DAMASCHIN BOJINCA SCRIERI DE LA IDEALUL LUMINĂRII LA IDEALUL NAŢIONAL DAMASCHIN BOJINCÂ DAMASCHIN BOJINCA (1801—1869) Reproducere după tabloul lui C. Lecca SCRIERI DE LA IDEALUL LUMINĂRI LA IDEALUL NATIONAL Studiu introductiv, selecţie de texte şi note de NICOLAE BOCŞAN EDITURA FACLA — 1978 TIMIŞOARA STUDIU INTRODUCTIV VIAŢA ŞI ACTIVITATEA Deceniul trei al veacului trecut aduce în cultura românească din Banat şi Transilvania o etapă nouă, a treia în evoluţia şi dezvoltarea luminismului *, pe moştenirea căruia începe să se construiască noua direcţie romantică. La interferenţa celor două curente de idei, în Banat, ca şi în Transilvania dealtfel, începe să se afirme o generaţie nouă de intelectuali, proveniţi în cea mai mare parte din rîndurile poporului, laici, cu o instrucţie de nivel superior dobîndită în universităţile din Viena sau Pesta, formaţi la şcoala luminilor româneşti, pe care le continuă sau le dezvoltă, difuzîndu-le în rîndurile poporului, în maniera filosofilor populari germani şi a Aufklărung-ului. Originea lor socială, apropiată de lumea burgheziei sau provenind din cadrele acesteia, a permis angajarea aproape totală a noii generaţii în mişcarea naţională, în toate formele ei de manifestare. Pe pian social-politie, anexarea Banatului în 1778 la Ungaria a avut urmări importante pentru evoluţia ulterioară a societăţii româneşti, vizibile mai ales după domniile lui Iosif II şi Leopold II. Pierzând statutul de domeniu al coroanei, Banatul este confruntat, la sfîrşitul secolului al XVIII-lea şi începutul celui următor, cu cîteva fenomene social-istorice deosebite. în primul rînd, scoaterea în vînzare publică a unui număr important de moşii, pană acum în proprietatea statului, a determinat apariţia unei noi categorii sociale — nemeşimea de dată recentă — în cea mai mare parte de altă naţionalitate decît populaţia majoritară românească. Trecerea moşiilor în proprietatea acestor nemeşi a determinat o înrăutăţire sensibilă a situaţiei ţărănimii, care plnă atunci se bucurase de un regim mult mai bun decît al ţăranilor iobagi din principatul Transilvaniei, ca urmare a statutului lor de dependenţă faţă de stat. Abuzurile acestei nemeşimi şi ofensiva ei împotriva păturilor sociale libere, destul de numeroase în Banat, au agravat relaţiile sociale, sporind nemulţumirile şi conflictele de ordin social. Mişcarea naţională, ale cărei prime forme de manifestare apar în ultimii ani ai veacului al XVIII-lea, începînd cu acţiunea lui Paul lorgovici pentru şcoală românească, primeşte la începutul veacului următor o puternică coloratură social-politieă, prin elaborarea unui program de revendicări predominant politic, de provenienţă şi cu conţinut laic, avînd o întindere şi desfăşurare ce acoperă întreaga zonă a VII VIII studiu introductiv Banatului. Deceniile trei—patru, pînă la 1848, constituie perioada de maximă intensitate a noii mişcări social-politice în Banatul perioadei pre~ revoluţionare, culminînd cu acţiunea lui Murgu din anii 1842—1845. Nu întîmplător perioada de afirmare a noii direcţii politice în mişcarea naţională bănăţeană coincide cu perioada de început a curentului romantic în cultura românească, care aduce în planul gîndirii politice conceptele liberalismului, o nouă tactică şi concepţie, forme noi de luptă, un alt tip de luptător. Pe plan naţional, perioada de după anexarea Banatului la Ungaria s-a caracterizat prin procesul de dezagregare a conceptului religios şi politic de naţiune illiră, avînd ca temei ideologic solidaritatea religioasă ortodoxă 2, prin afirmarea şi dezvoltarea conceptului modern (burghez), bazat în esenţă pe etnie, proces acompaniat în mod firesc — la popoarele care îl parcurg — de o adevărată renaştere naţională în toate domeniile, inclusiv de afirmarea unei mişcări naţionale care se ridică pentru apărarea individualităţii şi fiinţei naţionalei Destrămarea blocului privilegiilor illire, care îi cuprindeau în prevederile lor şi pe românii ortodocşi din Banat, a permis afirmarea naţiunii române în viaţa politică din Ungaria, a conştiinţei naţionale româneşti şi a mişcării naţionale de care vorbeam. Programul naţional, elaborat şi susţinut în cadrul mişcării naţionale, corespunde fazei finale a procesului de formare a naţiunii române, limpede conturată acum în componentele ei fundamentale, proces susţinut de un remarcabil efort teoretic de definire a noului concept de naţiune, în slujba căruia se aşează toate manifestările de ordin ideologic. Obiectivele acestui program vizează instituţiile fundamentale care conservă naţionalitatea şi specificul naţional — şcoala, biserica, eultur% un nou statut politic, drepturi pentru români în administraţie, politică, justiţie, un statut social substanţial îmbunătăţit; discută sistemul de gu~ vernămînt, drepturile omului şi ale naţiunii. In tentativa sa de afirmare a individualităţii naţionale, mişcarea naţională românească se întîlneşte cu rezistenţa ierarhiei bisericeşti sîrbe şi a păturii suprapuse a nemeşimii,. care, printre altele, au încercat să atragă exclusiv în beneficiul propriu fostele privilegii illire pe cale ide destrămare, pornind o campanie de deznaţionalizare, de opresiune şi abuzuri pe plan social. Acestui fenomen îi răspunde cu vigoare mişcarea politică din deceniile trei—cinci, părăsind treptat domeniul cultural, cadrul aproape exclusiv de manifestare a mişcării naţionale în etapele anterioare. Reexaminarea programului politic atrage după sine şi o schimbare adecvată de tactică, care, treptat, începe să renunţe la calea legală, petiţionară, la nonviolenţă, la ideea reformistă, pentru a adopta forma deschisă a mişcării politice, antrenînd mase largi sau categorii sociale întregi. Toate acestea determină o nouă atitudine faţă de popor, reconsiderarea acestuia ca forţă politică, ca temelie a statului şi naţiunii, implicit descoperind geniul spiritual al acestuia ca un factor definitor al specificului şi individualităţii naţionale. Situaţia economică mai bună a Banatului, numărul mai ridicat al oamenilor de condiţie liberă care trăiesc aici, sistemul şcolar organizat în urma reformelor monarhilor luminaţi, cantitatea mare de carte ce intră viaţa şi activitatea IX în Banat cu începere din a doua jumătate a secolului al XVIII-lea, au determinat progresul şi avansul cultural al provinciei, vizibil la începutul veacului trecut, apariţia unui public cititor numeros şi divers, a unei pături compacte de ştiutori de carte, sensibilă la actul de cultură şi la manifestările culturale naţionale. Acţiunea de culturalizare-luminare, care caracterizează primele două etape ale luminilor româneşti din Banat, a creat cadrul favorabil pentru depăşirea etapei de receptare şi adaptare a unor modele şi valori ale culturii luministe europene şi trecerea la o etapă de creaţie originală, în slujba idealului naţional, subordonată comandamentelor procesului de formare a naţiunii şi conştiinţei naţionale. Cronologic şi ideologic, noua etapă se suprapune acestei etape tîrzii a luminilor, dominată de spiritul preromantic care se naşte pe filonul luminist. Această etapă nouă, beneficiind de cadrul cultural favorabil creat în etapele anterioare şi de bogata moştenire a luminismului românesc, are capacitatea intelectuală de a afirma noua generaţie de care vorbeam mai sus, ale cărei obiective culturale vizează mai cu seamă difuzarea şi îmbogăţirea moştenirii luministe româneşti şi în primul rînd a lui Petru Maior. Apariţia unor noi centre culturale luministe, situate în teritoriile vestice îndeosebi — Oradea, Arad, Timişoara, Lugoj, Caransebeş, Lipova etc. — fenomen ce corespunde etapei de renaştere naţională pe care o parcurge populaţia românească din aceste teritorii, deplasează centrul de greutate al mişcării culturale româneşti în aceste părţi. Acestora le revine meritul de a prelua şi de a face cunoscută generaţiei paşoptiste opera marilor corifei, a luminismului românesc în genere, activitate în care se afirmă nume cunoscute culturii româneşti — Eftimie Murgu, Damaschin Bojincă, Pavel Vasici, Teodor Aaron, Ioan Tomici, Constantin Diaconovici-Loga, Alexandru Gavra, Dimitrie Constantini, Nicolae Tincu-Velia şi alţii. Prin travaliul ideologic realizat de la Şcoala Ardeleană la 1848, această nouă generaţie, fără a părăsi în întregime concepţia luministă, afirmă în cultura noastră o nouă sensibilitate, o nouă direcţie, care evoluează de la idealul luminării la idealul naţional, deschizînd drumul afirmării ideologiei romantice. Reprezentînd strălucit epoca şi momentul cultural pe care îl parcurge, opera lui Damaschin Bojincă şi a generaţiei sale marchează o etapă în cultura românească, lipsită poate de înălţimile pe care le-a atins opera înaintaşilor, nu însă şi de cîteva contribuţii certe de la care trebuie să se pornească în cercetarea fenomenului ideologic paşoptist. Născut în primul an al veacului trecut3 în Gîrlişte-Banat, dintr-o familie venită aici în veacul al XVII-lea din Brădicenii Gorjului4, Damaschin Bojincă aparţine unei familii bănăţene cunoscute, din rîndurile căreia s-au afirmat cîteva personalităţi ale mişcării naţionale şi sociale : fratele, Vasile Bojincă, absolvent al Preparandei din Arad, angajat în acţiunea lui Murgu în părţile Carasului 5; nepoţii, Axente şi Nicolae, primul absolvent ai Universităţii din Pesta, al doilea al Academiei Mihăilene din Iaşi, colaboratori apropiaţi ai lui Murgu în anii revoluţiei6. Tradiţia preoţească din familie explică schimbarea numelui Bojincă, specific Ţării Româneşti7, cu cel de Popovici, un astfel de nume fiind obli- X STUDIU INTRODUCTIV gaţi să-1 adopte preoţii, ca urmare a presiunilor ierarhiei bisericeşti. Interesant este faptul că familia nu renunţă la vechiul nume, pentru că mama lui Damaschin Bojincă semna într-un act din 1830 : „văduva lui Matei Bozsinka al[ias] Popovici" 8. Cel mai tînăr membru al familiei, Damaschin T. Bojincă, care în toate actele şcolare figurează sub numele de Toma Bojincă, a beneficiat de o instrucţie aleasă, începută la şcolile elementare din Vîrşeţ sau Gravita. Personalitatea sa, însă, se conturează cel mai bine după absolvirea gim-naziilor piariste de la Timişoara (1820—1821) şi Seghedin (1822—1823) 9, în a căror atmosferă elevată dobîndeşte o cultură clasică temeinică, elementele fundamentale ale moralei 10 şi mentalităţii luministe. îşi desăvîrşeşte formaţia la Academia regală de drept din Oradea (1824—1826) n, important centru cultural luminist, beneficiind de valoroasele biblioteci ale episcopiei greco^catolice şi ale Academiei însăşi. Nu lipseau din aceste biblioteci operele fundamentale ale umanismului şi iluminismului european sau românesc, alături de un însemnat număr de manuscrise ale corifeilor Şcolii Ardelene. Aici se conturează deplin personalitatea viitorului cărturar, beneficiind, printre altele, de audierea cursurilor unor profesori remarcabili, care vor înrîuri viitoarele lui preocupări. La Oradea studiază statistica cu profesorul Ladislau Ghedeon, partizan al teoriei romanităţii şi critic sever al cărţii lui Sava Tofeoly despre originea românilor ; dreptul natural şi public cu Nicolae Borbola, personalitate a vremii în materie de şcoală, eu mari merite în difuzarea teoriei dreptului natural în Transilvania. Aici întîlneşte pe istoricul Paul Nagy, autorul unor cărţi de largă circulaţie şi audienţă în epocă, Historia universalis şi Historia pragmatica Hungariae, la care va face apel apoi în scrierile sale. în anii studiilor la Oradea vede lumina tiparului prima scriere a lui Bojincă, Tristă cuvîntare la îngroparea strălucitului şi înalt învăţatului domn Naum Petrovici, la mărita deputăţie, care administrează fundusurile şcoalelor naţionale de legea răsăritului neunită în crăimea Ungariei casse preţeptor, alcătuită şi zisă prin Toma Popovici, auzitorul Gheometriei şi cu cheltuiala celui învăpăiat de zelu român . .. Atanasie Grabovschi, anu 1824, 3 august, Buda, 1824, un cald elogiu adus de generaţia nouă, prin Damaschin Bojincă, luminătorului, pedagogului şi omului de şcoală Naum Petrovici, traducătorul lui Villom şi autor al unor volume de versuri închinate lui Uros Nestorovici (1815) şi Atanasie Grabovschi (1816). Sosirea în capitala Ungariei deschide o etapă nouă în biografia intelectuală a lui Damaschin Bojincă, mai ales ică aici se întîlnesc acum mulţi dintre reprezentanţii noii generaţii ce se afirmă în cultura românească din Transilvania şi Banat. Uniţi prin aceleaşi concepţii şi idealuri, educaţi la şcoala prestigioşilor înaintaşi a căror amintire era încă vie în capitala Ungariei, noii reprezentanţi ai intelectualităţii române formează o adevărată grupare, activă în jurul tipografiei universităţii, o generaţie intelectuală nouă. Gruparea culturală de la Pesta, formată în majoritate din studenţi ai universităţii, patronaţi de bogata colonie a negustorilor aromâni şi macedo-români, desfăşoară o rodnică activitate în spirit naţional, pu- viaţa şi activitatea XI nînd bazele unui curent naţional românesc în capitala Ungariei. Funcţiona aici, cu rezultate frumoase, o şcoală în limba română, avînd în fruntea ei oameni de carte, Constantin Diaconoviei-Loga şi Ştefan P. Niagoe, edi-tîndu-se chiar anuare ale şcolii ; de asemenea, exista o biserică unde se oficia în limba română, cu mult înainte de venirea lui Bojincă la Pesta ; aici ia naştere prima societate a femeilor române cu scopul „de a ajutora şcoala şi a promova cultura" 12. în acest cadru propice manifestărilor de ordin naţional şi afirmării creaţiei culturale româneşti se înfiripă un veritabil salon literar în casa lui Atanasie Grabovschi, unde „citeau şi apreciau cărţile proaspete, discutau, făureau planuri culturale şi politice, puneau lumea la cale" 13. Climatul de efervescenţă culturală şi naţională din societatea românească a Pestei a determinat şi constituirea unei „adunări a studenţilor români" 14, de fapt o societate culturală, predecesoarea societăţii „Petru Maior" de mai tîrziu, unde ^„studenţii români de la Universitate . .. se adunau la parohul Teodori [I. Teodorovici-Nica] şi conduşi de spiritul românismului, ce tocmai le deşteptaseră scrierile lui Petru Maior, se cultivau împreună în limba şi istoria română şi plăsmuiau cultura naţională a poporului" 15. Atmosfera de metropolă europeană, viaţa culturală bogată, cu trei tipografii, şase biblioteci, patru mari librării, 150 literaţi, o universitate cu peste 1 000 de studenţi 16, oferă un climat spiritual propice iniţiativelor culturale româneşti. în această vreme cultura maghiară parcurge o etapă de tranziţie spre romantism, sub semnul înrâuririlor germane. Refugiaţi din calea expansiunii lui Napoleon, la Pesta s-au stabilit pentru cîţiva ani romanticii germani Schlegel, Hormayr, Collin, Genz. Influenţele germane sînt apoi receptate prin intermediul studenţilor germani de la universităţile din Jena şi Gottingen, care fac cunoscută în Ungaria opera lui Krug şi Herder, aducînd în acelaşi timp, cultul pentru opera lui Goethe şi Schii-ler. în cadrul Universităţii, tinerii români din Pesta iau contact cu reprezentanţii celorlalte naţionalităţi din imperiu, cu activitatea lor culturală şi naţională. Aici îşi încep activitatea în slujba naţiunii cîteva nume ale epocii paşoptiste, în cercul cărora s-a mişcat şi Damaschin Bojincă : Efti-mie Murgu, Andrei Mocioni, Petru Maler, studenţi la drept, Paul Vâslei la medicină, Ioan Dobran şi Ioan Raţ la filosofic Acelaşi cerc era frecventat de Emanoil Gojdu, Atanasie Grabovschi, Ioan Teodorovici-Nica, Ştefan P. Niagoe, Constantin Lecea, Zaharia Carcalechi, dimpreună cu Eufro-sin Poteca, Cuciuran şi Vîrnav, veniţi de peste munţi. în această atmosferă, Bojincă termină studiile de drept, devenind în 1828 „jurat-notarăş la înalta Tablă a Ungariei", iar în 1829 avocat („neo-juratus advocatus"). Profesează un timp avocatura, fiind chemat apoi şi la administrarea fondurilor şcolare naţionale 17'. Bojincă intenţionează la un moment dat să se dedice carierei ecleziastice. Este împiedicat însă de mitropolitul Stratimirovici să intre în viaţa monahală, tocmai pentru a evita în viitor candidatura sa la unul dintre scaunele episcopale din diecezele cu populaţie majoritară românească. Refuzul de care s-a izbit a determinat o reacţie promptă a mişcării româneşti. Aceasta protestează împotriva abuzurilor la care sînt expuşi românii, adu- XII studiu introductiv cînd ca exemplu cazul lui Bojincă 18. Problematica mişcării, obiectivele de emancipare şi-au găsit ecou în scrierile lui Bojincă şi ale colegilor de generaţie, care susţin cu argumente ideologifee temeinicia cauzei româneşti. Pentru biografia intelectuală a bănăţeanului, o incursiune în biblioteca ce şi-a alcătuit-o la Pesta 19 este deosebit de sugestivă, credem, în vederea reconstituirii formaţiei lui spirituale. Fără a cuprinde totalitatea cărţilor pe care le-a avut, lista care ne stă astăzi la dispoziţie este semnificativă pentru definirea gustului său literar, a preocupărilor Culturale sau ştiinţifice, pentru gîndirea şi concepţia sa de ansamblu. Predomină în conţinutul bibliotecii literatura antică, reprezentată de titluri ca „Marcus Aurilius", probabil o ediţie a scrierilor filosofice 'ale împăratului 20, „Opera Ciceronis" în 13 volume21, Ovidiu 22, Titus Livius în 6 volume 23, „Extrait de Vhistoire Romaine par Eutrope" 24, Horatius 25, Seneca26 şi Bibliotheca latina a lui Fabricius. Cea mai mare parte a acestor autori figurează în paginile scrierilor sale cu caracter istoric, juridic sau etnografic. Un al doilea domeniu reprezentativ prin numărul şi valoarea cărţilor bibliotecii îl constituie istoria universală, audiată în gimnazii şi la universitate, folosită apoi în scrierile cu caracter istoric. Dintre publicaţiile de istorie universală se remarcă lucrarea lui J. Chr. Engel, Geschichte des ungarischen Reichs und seiner Nebenlaender, Halle, 1797—-1804, de largă audienţă în istoriografia română a epocii, din ic are Bojincă va utiliza îndeosebi voi. IV, Geschichte der Moldav, und Valachey, în elaborarea scrierilor consacrate domnilor români. Deşi îl descoperă prin intermediul istoriografiei luministe româneşti, respectiv al lui Petru Maior, Bogineă se apropie de Engel cu sensibilitatea istoricului romantic, din altă perspectivă decît a textului maiorean. Alături de abesta figurează Antichităţile romane ale lui Demstery, utilizate pe larg în Anticile sale, două biografii ale lui Mathia Corvinul, una, în două volume, fiind remarcabila carte a lui Fessler, Mathias Corvinus (Breslau, 1793—1794). Bojincă deţinea apoi Istoria universală a lui Bolla, adversarul istoriografiei române din Transilvania, cunoscuta lucrare Allgemeine Weltgeschichte a lui Schutz, o scriere despre condamnarea lui Hus, în general o bibliografie cunoscută în epocă şi istoriografiei româneşti. Un loc aparte în conţinutul bibliotecii îl ocupă lucrările de drept, Tripartitul şi alte lucrări de jurisprudenţă maghiară, Codul penal austriac, reprezentativ pentru concepţia luministă în materie de drept, ce a influenţat activitatea de codificare a legilor în Moldova, la tipărirea cărora Bojincă va avea o (contribuţie importantă. Mai apar? la acelaşi capitol, Pan-dectele şi o Enciclopedie de jurisprudenţă. Din literatura română figurează în bibliotecă Descrierea Moldovei a lui Cantemir, probabil ediţia germană, întrueît toate referinţele la această lucrare în opera sa se fac după această ediţie. Nu excludem însă nici posibilitatea de a fi avut ediţia de la Neamţ, mai apropiată în timp de epoca sa şi oricum mai a'ccesibilă. Alături de Cantemir, utilizat frecvent în scrierile sale, apare o Economie de cîmp, ediţia lui Şincai sau cea a lui Grigore Obradovici; o Aritmetică, care ar putea fi ediţia Buda, 1822, cea mai viaţa şi activitatea XIII apropiată în timp, „două disertaţii asupra românilor", sub care se pot înţelege două din polemicile lui Maior cu Kopitar, traduse de el mai tîrziu sub titlul generic de Disputaţii. Nu excludem însă nici posibilitatea de a fi Widerlegung-ul lui Murgu, alături de scrierile lui T. Aaron sau I. Teodorovici-Nica, precum şi propriile polemici pe această temă — Răspundere şi Animadversio. O exprimare lacunară „două calendare" ascunde probabil două din calendarele lui Şt. P. Niagoe, la care a contribuit cu scrierile consacrate Huniazilor. Din literatura română, Bojirică a mai adus în Moldova Antropologhia şi Dietetica lui P. Vasici, Regulile scolasticeşti, Buda, 1806, Octoihul, Buda, 1830, întîmplările războiului franţozilor şi întoarcerea lor de la Moscova, Buda 1814, propria-i carte Diregătoriul bunei creştere în 40 de exemplare, o „Histoire succinte de la nation Roumonnique", care poate fi Scurtă cunoştinţă a istoriei românilor, Buda, 1806, a lui Sa~ muil Micu. Ne-au mai reţinut atenţia cartea lui Payley, Grundsătze der Moral und Politik, 1788, lucrarea lui Pellicia despre religia principilor, Sfaturile pentru Ecaterina şi Iosif, poemele lui Schiller, C. Ambrosius, Trăite du bien de la mort, o disertaţie despre limbile latine, o scriere despre picturile bisericii ortodoxe, una despre armonia bisericii orientale şi occidentale şi, în sfîrşit, o luterare ce apare menţionată în lista lui Bojincă cu denumirea „Les caracteristiques des nations'6, putînd fi vorba de Essai sur Ies moeurs et Vesprit des nations a lui Voltaire. Mai nou a fost depistată o altă carte ce purta ex-librisul bănăţeanului, Discussio Discriptionis vala-horum Transylvanorum, Pesthini, 1812, atribuită de B.R.V. lui Toma Costin 27. Lecturile lui Bojincă, mult mai bogate decît o arată sumara listă de cărţi prezentată cenzurii la trecerea în Moldova, circumscriu teu suficientă claritate profilul intelectual al învăţatului, format în spiritul şi ideile luminilor româneşti şi europene. Ele ne indică un orizont larg, un spirit enciclopedic, în continuă căutare, familiarizat cu domenii din icele mai diferite ale cunoaşterii, un eclectism specific luminilor. La plecarea din Pesta, Bojincă se bucura de o remarcabilă instrucţie şi educaţie, de o bogată şi valoroasă activitate publicistică şi literară pe tărîmul culturii naţionale, impunîndu-se printre reprezentanţii de frunte ai generaţiei oare s-a afirmat în cultura noastră. PERIOADA IEŞEANĂ I După o remarcabilă prezenţă pe scena vieţii publicistice şi literare I româneşti, chemat de Gheorghe Asaichi, Damaschin Bojincă trece în Mol-t dova, unde este numit jurisconsult al statului, alături de Chr. Flechten- macher, de la 1 aprilie 1833 28. XIV studiu introductiv In drum spre Moldova, trece prin Transilvania, oprindu-se pentru scurt timp la Blaj. Aici a avut întîlniri şi îndelungi discuţii cu profesorii şi fruntaşii români din localitate asupra situaţiei românilor bănăţeni, îşi va aminti peste patru decenii Gh. Bariţ. Bojincă a fost printre primii intelectuali români din imperiul austriac care a trecut munţii, angajîndu-se în viaţa publică din Principate. încă din această vreme fenomenul ia caracterul unui curent, în condiţiile în care, începînd de la sfîrşitul deceniului trei, iniţiativa în problemele majore ale culturii naţionale aparţine Principatelor. Progresele înregistrate de partida naţională, condiţiile mai prielnice pentru afirmarea valorilor naţionale explică în bună parte deplasarea centrului de greutate al mişcării culturale spre provinciile de la sud şi est de Carpaţi. După cinci decenii de iniţiative şi realizări remarcabile pe plan cultural, Transilvania şi Banatul sînt confruntate cu probleme sociale şi naţionale complexe, care determină orientarea programului naţional spre o problematică tranşant politică. Dacă în perioada imediat următoare Supplex-ului lupta naţională şi-a concentrat obiectivele cu precădere spre o problematică culturală, în spiritul ideilor luministe, din deceniile trei—patru aceasta concentrează forţele româneşti în jurul altei problematici, axată în esenţă pe statutul naţional şi social al românilor din Ungaria. Obiectivele programului naţional sînt de acum preponderent social-politice, lăsînd Principatelor întîietatea în problemele culturale. Ascensiunea ideologiei romantice şi liberale pe coordonate mai radicale decît în provinciile din imperiu, lăsînd cîmp larg de afirmare creaţiei libere, sentimentului, problematicii omului şi a drepturilor sale, a libertăţii popoarelor, mirajul vieţii naţionale neîncătuşate au contribuit, fără îndoială, la exodul intelectualilor ardeleni peste munţi. Fenomenul este sesizat şi încurajat chiar în Transilvania şi Banat, unde admiraţia pentru realizările şi progresele naţionale din Principate este exprimată prin orice mijloace. „Biblioteca românească" închină numerele sale unor personalităţi din Principate care s-au remarcat ca mece-naţi ai culturii naţionale, publică o serie de articole despre realizările de acolo, remarcînd, dintre acestea, apelul lui Gojdu către boierime pentru sprijinirea manifestărilor culturale româneşti. Circulaţia revistei lui Car-calechi acoperă aproape întreg teritoriul Moldovei şi Ţării Româneşti, fiind difuzată în cele mai diverse categorii ale societăţii româneşti. Schimburile de carte, legăturile de ordin cultural, vizitele reciproce apropie tot mai mult intelectualii din cele trei provincii, într-un remarcabil exemplu de solidaritate şi unitate spirituală. în Moldova, Bojincă participă activ la viaţa publică, îndeosebi în domeniul justiţiei şi şcolii, fiind în acelaşi timp unul dintre personajele importante care au mijlocit şi întreţinut relaţiile culturale dintre românii moldoveni şi cei din imperiul austriac. Legătura neîntreruptă cu fruntaşii vieţii naţionale din Banat şi Transilvania, activitatea pentru intensificarea legăturilor culturale şi naţionale constituie unul din aspectele prin care Bojincă s--a integrat, în continuare, în mişcarea naţională românească 29, angajată acum cu toate forţele în slujba idealului unităţii naţionale. VIAŢA şi activitatea XV în paralel participă şi la acţiunea politică propriu-zisă din Banat, angajîndu-se în conspiraţia emigrantului polonez Adolf David (1834), primul eveniment cu care se deschide seria acţiunilor comune ale românilor din cele trei ţări pentru unitate" 30. Alături de Bojincă, în acţiune sînt implicate personalităţi culturale şi politice din cele trei provincii : Zaharia Carcalechi, Şt. P. Niagoe, Eliade Rădulescu, învăţătorul Măran din Caransebeş. I Programul conspiraţiei, influenţat de ideile carbonare, venite pe fi- I lieră polonă, preconiza realizarea unui stat bazat pe principii egalitare, I democrat-burgheze, sub forma republicii unitare. Aderenţii la mişcare I proveneau din mediul rural, din mica burghezie şi lucrătorii minieri din i munţii Poiana Ruscăi sau din rîndul intelectualilor. Inspirate de ideile j liberalismului european, punctele programului prevedeau egalitatea în drepturi şi datorii, posibilitatea pentru fiecare cetăţean de a ocupa o funcţie în stat, corpuri legislative alese prin vot universal, desfiinţarea titlurilor de nobleţe, libertatea muncii, emanciparea ţăranilor, libertatea învă-ţămîntului, egalitatea cultelor religioase31. Dacă prin conţinutul său programul înseamnă o depăşire a revendicărilor politice anterioare, fiind remarcabil pentru ideea de republică română unitară, subliniem totodată tactica nouă utilizată pentru aplicarea lui — acţiunea conspirativă cu folosirea luptei armate, ceea ce reprezintă o depăşire categorică a tacticii legaliste, folosită pînă acum în acţiunea politică. Despre participarea lui Bojincă la conspiraţie se cunoaşte doar întâlnirea cu Carcalechi şi Măran la Caransebeş, suspectată de poliţia austriacă. Imediat după sosirea în Moldova, Bojincă desfăşoară o bogată activitate pentru difuzarea cărţii şi presei ardelene, fiind colectorul de prenu-meranţi pentru „foile" lui Bariţ în primii lor ani de apariţie. în urma strădaniilor şale sînt abonaţi, printre alţii, mitropolitul Veniamin, logofătul N. Cânta, logofătul N. Sturza, Anastase Polizu, Andrei Teodorescu, C. Ne-gruzzi, „vrednicul acel naţionalist, patriot şi literator" 32, recomandat lui Bariţ pentru a-i face publicitate în ziarele sale. Tot Bojincă este cel care îl sfătuieşte pe Bariţ să evite comentariile despre Rusia în paginile Gazetei de Transilvania, „ca nu cumva prin aceasta să pricinuieşti primejdia acestei gazete de a fi oprită intrarea ei în prinţi paturi". De asemenea, îi comunică lui Bariţ informaţii preţioase despre situaţia din Principate, despre influenţa franceză asupra vieţii publice de aici, exprimîndu-şi convingerea că nimic nu va mai putea sta în calea progresului literaturii naţionale. Cere să i se trimită din Banat Gramatică lui Diaconovici-Loga, spre a o face cunoscută publicului moldovean, iar în 1837 îi soseau prin Galaţi 500 exemplare din ediţia a doua a Istoriei lui Petru Maior33. în acelaşi timp era colector de prenumeranţi la cărţile lui Nicolae Tincu-Velia 34 şi Nicolae Bălăşescu. în 1838 principalele gazete din cele trei provincii — Al- i bina românească, Cantor de avis, România, Gazeta de Transilvamia — anunţau cartea lui Damaschin Bojincă, învăţătura legilor romane şi a Va- \ silicalelor, exemplu reprezentativ pentru legăturile culturale care se sta- biliseră între cele trei ţări. XVI STUDIU INTRODUCTIV viaţa şi activitatea XVII întreţine apoi legături strînse cu ceilalţi intelectuali transilvăneni şi bănăţeni veniţi în Moldova. Cu Murgu a păstrat o statornică prietenie, cu Moise Nicoară a avut dese întîlniri în timpul şederii la Iaşi. Referindu-se la prietenia Bojincă—Murgu, Nicoară nota în jurnalul său : „că el [Bojincă] avea într-adins o m(are) p(rie)tenie pentru Murgu şi t(ot)deauna v(or)beşte cu o idee înaltă despre el". La 1848, în timpul evenimentelor revoluţionare, Bojincă apare în tabăra conservatoare. Noua poziţie ce o deţine în viaţa socială, situaţia materială bună, precum şi calitatea de slujbaş al statului explică pană la un punct atitudinea sa. Să nu uităm şi faptul că a fost tributar concepţiei reformiste, acţiunii legale, fără ciocniri şi convulsiuni sociale. In calitatea sa oficială asistă la judecarea lui V. Mălinescu, ca om de încredere al domnitorului, „spre mai nimerita aplicaţie a legilor" 35, iar în timpul mişcărilor ţărăneşti din primăvara lui 1848 pe moşia Bozieni, al cărei arendaş era, ţăranii refuză să mai presteze boierescul, ceea ce determină ciocnirea lor cu 'arendaşul. Incidentul este înăbuşit prin intervenţia forţelor de represiune, care arestează căpeteniile răzvrătirii36. în perioada luptei pentru Unire a acţionat consecvent alături de unionista, încă de la 30 mai/11 iunie 1856, cînd urmau să sosească în ţară trimişii marilor puteri pentru a se informa asupra situaţiei din Principate, semnează împreună cu alţi patrioţi actul de înfiinţare a Comitetului unirii37. Condidează şi în alegerile pentru divanurile ad-hoc, dar fără sorţi de izbîndă, pentru că în primele alegeri, falsificate, nu obţine decît un vot, iar după a doua votare doar patru38. Recunoaşterea activităţii sale în slujba unirii a constituit-o însă numirea ca ministru al justiţiei în primul cabinet Kogălniceanu, încununînd îndelungata şi excepţionala sa activitate depusă în Moldova în slujba justiţiei. La întemeierea Astrei, pentru meritele deosebite dobîndite pe tărîmul culturii naţionale, este ales membru onorific, alături de alţi transilvăneni din Principate — Aaron Florian, Simion Bărnuţiu, Petru Câmpean, C. Hurmuzachi, A. T. Laurian, Ioan Maiorescu, Al. Papiu Ilarian. Moare la 18 august 1869, la moşia din Dumbrăveni, lăsînd moştenire urmaşilor o meritorie operă pusă în slujba patriei şi a naţiunii. JURISCONSULTUL Discuţiile anterioare purtate cu Asachi la Pasta, cînd s-a perfectat trecerea lui Bojincă în Moldova, au stabilit ca acesta să ocupe o funcţie în învăţămînt. Bogatele cunoştinţe în materie de drept, experienţa şi concepţia juridică modernă pe care le dovedeşte determină în cele din urmă însă numirea lui ca jurisconsult al statului. Funcţia ca atare era deosebit de importantă în sistemul justiţiei moldovene. Jurisconsultul era însărci- nat cu stabilirea jurisprudenţei şi pregătirea legilor, avînd numeroase atribuţii, încît pe bună dreptate s-a afirmat că pînă la 1862 jurisconsultul a fost omul cel mai învăţat şi destoinic în ce priveşte ştiinţa pravilelor şi juste lor aplicare. între 1833—1840 cele două posturi de jurisconsulţi au fost deţinute de Damaschin Bojincă şi Chr. Flechtenmacher, iar din 1841 locul lui Flechtenmacher este luat de Nicolae Docan. De numele jurisconsulţilor se leagă începutul procesului de modernizare a justiţiei moldovene. Ei au contribuit, printre altele, la înfiinţarea şi organizarea pe baze moderne a corpului avocaţilor. Se cunoaşte în acest sens un Proect pentru instrucţia advocatului criminalicesc, atribuit de Gh. Ungureanu lui Damaschin Bojincă, pe baza căruia s-a întocmit ana-foraua din 1835 referitoare la atribuţiile avocatului criminalicesc39. Jurisconsulţii au constituit şi comisia de verificare a candidaţilor de avocaţi, instituită conform primei legi de organizare a instituţiei de avocaţi din mai 1839. Activitatea normală a comisiei s-a lovit însă de numeroase greutăţi. Numele lui Bojincă apare din nou, în legătură cu această activitate, după promulgarea legii din 6/18 decembrie 1864 privind constituirea corpului de avocaţi, cînd figurează printre cei propuşi să facă parte din comisia examinatoare de la Iaşi pentru verificarea titlurilor şi atestarea persoanelor ce aveau să facă parte din corpul avocaţilor. Cea mai importantă latură a activităţii sale în justiţia Moldovei a constituit-o, însă, munca la comisia pravilelor, conform obligaţiilor ce-i reveneau jurisconsultului prin prevederile Regulamentului Organic. Activitatea de codificare are o importanţă deosebită în procesul de modernizare a justiţiei româneşti, iar prezenţa jurisconsulţilor în fruntea acestei activităţi consecinţe deosebite, datorită cunoştinţelor moderne de drept pe care le-au adus, a spiritului novator european, inspirat din dreptul austriac şi prin intermediul acestuia din cel francez. Prin mijlocirea celor doi jurisconsulţi de formaţie austriacă, avînd lecturi bogate din cele mai reprezentative domenii ale dreptului european, treptat se infiltrează şi în Moldova o concepţie şi o practică nouă în materie de drept, începutul dreptului burghez din Principate. Comisia pravilelor îşi anunţă începutul activităţii încă din 12 iunie 1833, dar lucrările aveau să înainteze foarte greu, mai ales din cauza boierilor, membri ai comisiei, care nu răspund la convocări, lăsînd întreaga muncă pe seama jurisconsulţilor. Deşi practica juridică le ocupa cea mai mare parte a activităţii, aceştia şi-au dus la bun sfîrşit munca de traducere a Codului Calimah. în 26 noiembrie 1833 C. Sturza semna prefaţa la „condica" tradusă, menţionînd că a făcut o comisie alcătuită din Petrache Asachi şi coi doi jurisconsulţi, „care sub a mea de aproape priveghere şi ou deplină a mea mulţămire au săvîrşit această cinstită însărcinare de pe. originalul grecesc în limba naţională textul condicei civile" 40. După apariţia ei, la 23 septembrie 1835, Bojincă comunică Logofeţiei Dreptăţii greşelile ce s-au strecurat în text cu ocazia tipăririi, propunînd să fie trimise la tribunale pentru cuvenita îndreptare 41. 1 XVIII STUDIU INTRODUCTIV Sobornicescu hrisov, promulgat la 12 septembrie 1785, a rămas în actualitate şi în perioada de care ne ocupăm. Intrucît devenise o raritate, judecătoriile au cerut domnului Mihail Sturza să încuviinţeze tipărirea unui număr de exemplare pentru nevoile practicii judiciare. Domnul aprobă această cerere, încredinţînd jurisconsulţilor sarcina de a revizui textul ce urmează a fi trimis la tipar, îndeosebi acele puncte care nu sînt destul de lămurite. De asemenea, aceştia urmau să despartă hrisovul în paragrafe, ca să fie „mai cu înlesnire spre povăţuirea locurilor judecătoreşti . .." 42. .Pînă la 26 martie 1835 jurisconsulţii au întocmit lămuririle cerute şi le-au înaintat. După ce sfatul administrativ hotărăşte tipărirea a -60 de exemplare, hotărîre întărită de domn în 29 martie 1835, Logofeţia Dreptăţii înaintează redacţiei Albinei exemplarul de tipărit, cu menţiunea că „va fi luător aminte şi dumnealui jurisconsultul Damaschin Bojincă, însărcinat înadins de înălţimeia sa ca să nu (se) facă vreo greşală la tipărirea lor" 43. In preajma revoluţiei din 1848 este numit într-o nouă comisie însărcinată cu revizuirea şi completarea Codului Calimach, necesitate evidenţiată tot mai mult de practica judecătorească. Alcătuită din N. Şuţu, D. Bojincă, N. Docan, P. Rosetti şi S. Miclescu, ultimii doi înlocuiţi apoi de M. Kogălniceanu şi Al. Catargi, aceasta prezintă domnului prima parte, de 463 articole, din codul revizuit în anul 1847, fiind apoi dizolvată în timpul evenimentelor din 1848. îndelungata experienţă juridică, schiţată pe scurt în rîndurile de mai sus, competenţa şi priceperea, recunoaşterea atitudinii unioniste au determinat numirea bănăţeanului ca ministru de justiţie în primul guvern Kogălniceanu (3 mai 1860—17 ianuarie 1861). După demisia cabinetului a fost pensionat, fără a fi dat uitării, pentru că în 1862 Kogălniceanu se gândea să-i încredinţeze tot lui ministerul justiţiei în noul cabinet pe eare-1 preconiza44. Chiar dacă această intenţie nu se va realiza, numirea în fruntea justiţiei în timpul domniei lui Cuza încheie strălucit o remarcabilă carieră juridică, pusă în slujba progresului, a modernizării justiţiei şi practicii judecătoreşti din Moldova. ACTIVITATEA ÎN SLUJBA ŞCOLII ROMÂNEŞTI Şcoala a constituit a doua direcţie în care s-a manifestat experienţa şi priceperea lui Bojincă, preţuită de contemporani şi urmaşi. Aducea în Moldova experienţa reformismului austriac în materie de şcoală, verificată în reţeaua şcolară din Transilvania şi Banat, o concepţie modernă în organizarea sistemului de învăţământ, conformă nevoilor unei societăţi ce făcuse paşi însemnaţi spre o cale burgheză de dezvoltare, caracterizată prin spiritul raţionalist, laic al disciplinelor predate, prin ideea de utili- VIAŢA ŞI ACTIVITATEA XIX cate socială şi naţională a învăţămîntului, în slujba cultivării idealului naţional şi ridicării poporului din întuneric şi sărăcie. Aducea apoi o excepţională pregătire teoretică, exprimată sub forma unui sistem pedagogic în Diregătoriul bunei creştere, experienţa în administrarea şcolilor, do-bîndită la deputăţia fondului şcolilor naţionale ortodoxe, şi cunoaşterea seminarului teologic de la Arad, unul din cele mai bune din vechea Ungarie, cum îl califica Nicolae Iorga 45. Toate acestea i-au asigurat un rol important în destinele învăţămîntului moldovean, părerea lui Bojincă fiind solicitată în toate momentele mai însemnate din istoria şcolii acestui principat. în 1834 a fost numit director al seminarului de la Socola. îşi inaugurează activitatea de conducere printr-o reorganizare a seminarului, intro-dueînd un sever examen de admitere, prin care erau verificaţi candidaţii recomandaţi de mitropolie 46. Tot cu acest prilej organizează şi prima bibliotecă a seminarului, calificată drept „bunişoară", destinată deopotrivă profesorilor şi elevilor, aceştia din urmă manifestînd un interes deosebit pentru autorii antici. La recomandarea directorului se organizează seminarii mai mici, „prepar andele", după modelul celor bănăţene, observa Nicolae Iorga, în care se predau aritmetica, teologia dogmatică, morală şi pastorală, cronologia şi istoria bisericii, agrimensura, legea juraţilor săteşti, ţinerea de condici, un învăţămînt practic după cum se vede, aplecat spre nevoile satului47. Pentru acoperirea necesarului de cadre instruite în biserica moldoveana, a organizat, pe lîngă seminar, cursuri de cîteva luni pentru cei care voiau să ocupe o funcţie bisericească. La absolvirea cursurilor participanţii erau examinaţi din scriere, citire, catehism şi aritmetică, după care directorul le elibera un certificat ce constata nivelul cunoştinţelor dobîndite 48. Un moment deosebit în istoria şcolii din Moldova şi al luptei acesteia pentru apărarea caracterului naţional al învăţămîntului 1-a constituit memoriul Comitetului Academic, înaintat ca răspuns ia ofisul domnesc nr. 77, adresat Epitropiei şcoalelor la 2 noiembrie 1836, în vederea predării în limba franceză la mai multe discipline. Ridieîndu-se în apărarea limbii române ca limbă de învăţămînt, în răspunsul său Comitetul exprimă imperativ necesitatea instruirii în limba naţională pentru accesibilitatea învăţăturilor printre elevi, pentru cultivarea limbii, dar şi pentru faptul că este limba vieţii publice, a administraţiei şi bisericii. La acuzele aduse limbii române că nu este cultivată suficient pentru predarea ştiinţelor şi a literaturii, comitetul invocă realizările şi progresele şcolilor româneşti pînă la acea dată, atît cele moldovene, cit şi cele din Ţara Românească sau din Transilvania, perspectivele remarcabile ce le va avea limba română prin predarea ştiinţelor, ajungînd la înaltul scop al „răspândirii folositoarelor cunoştinţe şi cultivirii graiului naţional". în continuarea răspunsului său, comitetul consideră suficient atît cît se predă în limba franceză pentru învăţarea acestei limbi, deci nu este necesară predarea materiilor în altă limbă decît cea naţională, mijlocul cel mai bun pentru luminarea prin învăţătură fiind „graiul fiecărei naţii". „Naţia şi graiul său fiind identice — spune memoriul — îngrijirea de XX studiu introductiv VIAŢA ŞI ACTIVITATEA XXÎ cultivarea lui este îngrijirea de cultura naţiei, că, precum istoria ne adevereşte, atunci a înflorit un neam, cînd ajuns la floare şi graiul său şi, odată cu vestejirea acestei caracteristice, cel mai chiar suflet al naţiei, vedem că s-au stins şi acele neamuri de pe faţa pământului şi nici odinioară nu s-au putut cultivi poporul acela în cîtă vreme graiul său n-au fost introdus în templul muzelor". Memoriul, datat la 29 noiembrie 1836, este semnat de Flechtenmacher, Asachi, maiorul Singuroff, Bojincă şi Său-lescu49. Prin conţinutul de idei şi calitatea argumentului teoretic, prin valoarea lui programatică, documentul îşi merită aprecierea făcută mai sus. Este în acelaşi timp un indiciu pentru nivelul la care a ajuns ideologia naţională, pentru claritatea concepţiei moderne de naţiune cu care operează aceasta în opera de instituţionalizare a culturii naţionale. Şcoala a constituit un factor ide conservare a specificului naţional, de educare în spiritul acestei idei, motiv pentru care slujitorii ei se ridică în apărarea celui mai de preţ eîştig al şcolii româneşti din această vreme — caracterul naţional. Ideile şi enunţurile textului ne îndreptăţesc să-i acordăm lui Bojincă un rol important în redactarea memoriului, mai ales că o parte din ele le vom regăsi într-un alt memoriu, de mai tîrziu, semnat numai de el. Memoriul nu a rămas fără ecou, întreaga epitropie fiind cîştigată pentru ideile susţinute de membrii comitetului. în 1837 acesta hotărăşte păstrarea sistemului de învăţămînt în limba română 50. în ciuda acestei hotărîri, domnitorul nu renunţă la planurile sale de organizare a şcolilor. Numeşte în acest scop o altă comisie, formată din membrii Comitetului Academic, la care se alătură doctorii Cihac şi Cuciu-reanu. Şi raportul acestei comisii, semnat de Bojincă, Săulescu, Cihac, Cuciureanu şi Cîmpeanu, se pronunţă pentru un învăţămînt subordonat intereselor naţionale, precizînd domnitorului că nu se împotrivesc ideii de reorganizare, dar aceasta să aibă în vedere progresul şcolilor. în primul semestru al anului şcolar 1839/1840 Bojincă a fost îndepărtat pentru scurtă durată de la conducerea seminarului, fiind înlocuit de A. Suhopan. Este însă rechemat repede în vechea funcţie51, unde rămîne pînă în 1841, cînd părăseşte definitiv postul de director al seminarului 52. Din noiembrie 1841 este numit profesor la Academie, unde urma să predea la anul III Regulamentul Organic comentat, condica civilă şi criminală. Efectiv va preda doar de ia 1 aprilie 1842, pînă atunci fiind suplinit de N. Docan. între anii 1843—1847 predă dreptul civil, dreptul roman şi dreptul Moldovei, înregistrînd rezultate frumoase, consemnate de Albina românească din 1845 cînd vorbea de utilitatea cursului de legi al profesorului Bojincă. în 1847 părăseşte Academia şi odată cu aceasta activitatea în domeniul şcolii. -,'■-:„. în această perioadă continuă discuţiile în legătură cu problema reorganizării şcolilor. La 4 martie 1844 epitropia a cerut Obşteştii Adunării instituirea unei comisii pentru cercetarea şi eventual reformarea învăţămîntului public din Moldova. La 19 martie Adunarea numeşte o comisie de 6 membri, care va începe să lucreze din ianuarie 1845. Datorită rezistenţei ce o întâmpină din partea epitropiei, comisia se adresează individual profesorilor, căxitînd să eîştige aderenţi. Epitropia lansează o circulară prin care interzice acestora să dea vreo relaţie cu privire la starea învăţămîntului şi piedicile ce stau în calea progresului şcolii. Circulara a ajuns însă prea tîrziu la unii dintre profesori, aceştia trecînd deja prin faţa comisiei, în această situaţie s-a aflat şi Bojincă în momentul primirii circularei 53, mai mult, memoriul pe care 1-a înaintat comisiei cu prilejul înfăţişării a fost însuşit „de-a dreptul şi de-a întregul" în raportul înaintat Obşteştii Adunări la 22 martie 1846 54. Din comisie făceau parte Iordache Balş, C. Sturza, Alecu Sturza, Vasile Beldiman, Alecu Aslan şi C. Ne-gruzzi55. Analizînd piedicile ce stăteau în calea progresului şcolilor naţionale* Bojincă remarca o serie de neajunsuri : a) lipsa de stabilitate a sistemului de învăţămînt, căruia trebuie să i se asigure o organizare pe cel puţin 12 ani ; reformele şi schimbările prea dese au împiedicat aplicarea în practică a unui program ; b) insuficienţa cărţilor şcolare tipărite ; c) tinerii nu sînt cointeresaţi să înveţe, în posturile publice fiind angajaţi oameni fără nici o pregătire ; d) numirea unor străini în posturile de inspectori, fără să cunoască specificul şi trebuinţele statului. Aceştia au educat pe tineri în dispreţul faţă de limba naţională. Urmează o strălucită pledoarie pentru limba naţională, ca factor şi mijloc de conservare a individualităţii naţionale, singura în măsură să asigure progresul culturii, desăvârşirea limbii şi cadrele necesare treburilor statului. în continuare, memoriul constată şi alte lipsuri : e) numărul prea mare de obiecte la clasele colegiale ; f) slaba pregătire a celor aflaţi Ia conducerea şcolilor ; g) lipsa unor biblioteci şcolare ; h) slaba preocupare pentru ajutorarea profesorilor la tipărirea manualelor ; i) lipsa unei tipografii şcolare56. Pentru remediere, Bojincă propune măsuri concrete, în sensul celor arătate mai sus, prin rezolvarea cărora progresele şcolii puteau deveni o realitate57. Meritele lui Damaschin Bojincă în activitatea şcolară din Moldova sînt incontestabile. îndeosebi angajarea lui deplină, alături de ceilalţi fruntaşi ai şcolii româneşti din Principate, an lupta pentru apărarea caracterului naţional al şcolii, i-au asigurat un loc de seamă în galeria ctitorilor învăţămîntului modern românesc. OPERA XXIII OPERA POLEMICA Intre temeie majore ale luminismului românesc, ideea descendenţei romane, problema originilor în genere constituie un capitol fundamental în cultura noastră modernă, care a polarizat talentele şi energiile, a fertilizat programele şi acţiunile politice, ţinînd trează atenţia opiniei publice prin marile dispute în care s-a angajat conştiinţa naţională în dialogul ei cu cea europeană l. Ea a alimentat opera de educaţie naţională, concepută în cadrele amplului program de luminare, oferind generaţiei contemporane certificatul de nobleţe, în virtutea căruia românii sînt îndreptăţiţi la un alt loc în Europa naţionalităţilor. Politizarea ideii2 şi-a găsit o strălucită formă de expresie în deceniul al treilea sub forma scrierii polemico-istorice, filologice, filosofice şi etnografice în acelaşi timp, într-o epocă polemică în atmosfera ei generală, dominată de spiritul voltairian pe plan european şi de opera lui Petru Maior la noi, aceasta din urmă fiind în ansamblul ei tot o amplă polemică 3. într-un asemenea cadru scrierile polemice ale lui Bojincă marchează un moment de continuitate cu epoca anterioară, de la înfăptuirile căreia pornesc, dar în acelaşi timp deschid o punte de legătură cu romantismul, pe eare-1 anticipează, anunţîndu-i viitoarele componente. Motivîndu-şi cele două scrieri polemice, Animadversio şi Răspundere desgurzătoare, Bojincă declara că s-a simţit „îndatorat, ca un mădular a dulcei naţii româneşti, a apăra neamul meu, cel ce nimărui nici o nedi-reptate nu face, nimărui nici o împiedecare în înălţarea culturii nu pune4' 4, spunînd adevărul despre începutul şi trecutul acestuia. Declarat, se angajează într-un sens politic, naţional, aşa cum a fost întreaga orientare a Şcolii Ardelene şi mai ales cum va fi romantismul revoluţionar. Prin filiera Bojincă, Murgu, epoca lui Petru Maior transmite romantismului tipul cărturarului patriot, militant, angajat pentru cauza naţională. în orice caz Bojincă 1-a reprezentat strălucit, desăvîrşindu-i caracteristicile luministe şi prefigurîrud „patriotul" epocii romantice. în prefaţa Răspunderii, Bojincă explică şi rosturile celor două ediţii : valcătui întîia oară acea Răspundere în limba latină [Animadversio in Dissertationem Hallensem, 1827] ca să o înţeleagă şi să o judece şi învăţaţii a tuturor naţiilor străine, cărora sînt cunoscute vechimile şi schimbările timpurilor, cugetînd că de vom avea securitatea sau scutirea din afară (s,n. — NB), lesne vom păstra cele din lăuntru şi mijlocul nostru. Iară a doua oară, întorcînd-o pe românie, o aştern iubitorului de citire naţionalist înainte, ca citind-o, să înţeleagă cum se cuvine a răspunde defăimătorului de naţie, să cunoască defăimările unora şi altora ... ca nu cumva să se amăgească de a crede înşelăciunile lor". Cum bine se desprinde, bănăţeanul îşi propune să înscrie într-un cadru european chestiunea românească, tactică pe care o vom regăsi de aici înainte frecvent utilizată în mişcarea românească pînă la Memorandum, să dea o replică promptă adversarilor romanităţii, pentru apărarea uneia din cele mai preţioase calităţi ale naţiunii sale. Pe de altă parte urmăreşte şi o operă de educaţie naţională, atunci cînd se adresează poporului pentru a-1 „lumina* asupra începuturilor sale. Ca metodă, Bojincă şi-a construit scrierile discutând pe rînd tezele „cîrtitorului", în spiritul de analiză specific luminismului. Nu-şi propune să dea o nouă schemă de argumentare a teoriei descendenţei, întrucât aceasta există deja şi-i aparţine lui Petru Maior. Scrierea vine astfel să apere un adevăr deja demonstrat, operă a generaţiei anterioare, pe care-1 va ridica la rang de atribut fundamental al întregii naţiuni. Ridicîndu-se în apărarea tezei romanităţii, Damaschin Bojincă apără implicit prestigiul şi caracteristicile naţiunii, specificul şi calitatea acesteia, Sîntem în plină epocă de afirmare a conştiinţei naţionale, proces dublat de un efort intelectual corespunzător de ridicare calitativă a naţiunii române 5, la care se angajează întreaga „inteligenţă". Anterior, în acelaşi context, Şcoala Ardeleană făcuse apel la origini, vechime, întîie-tate pe aceste pământuri, în argumentele pe care le aducea pentru susţinerea programului naţional. Acum demonstrarea romanităţii este încadrată în preocupările pentru definirea şi delimitarea caracteristicilor naţiunii române, aducîndu-se o însemnată contribuţie teoretică la definirea conceptelor de naţiune, naţional şi naţionalitate. Răspunderea este o carte de conjunctură culturală şi politică, scrisă cu patos, spontană în reflecţii şi preţioasă pentru imaginea de frescă în care cuprinde elementele definitorii ale climatului ideologic. Ea trădează o aleasă cultură, dar nu un specialist. Ca metodă şi concepţie remarcăm tendinţa lui Bojincă de a colecţiona orice mărturie referitoare la romanitatea românilor, 'indiferent de reputaţia sau valoarea celui care a scris-o 6, fiind mai puţin preocupat de interpretarea lor critică. Rămîne tributar izvorului, din tiparul căruia nu poate merge prea departe ; reproduce pasaje întregi, tezaurizând o cantitate de informaţie capabilă să vorbească prin însăşi prezenţa ei. Sursele scrierii vin dinspre aceleaşi zone de civilizaţie frecvente în luminismul românesc, preluate prin intermediul lui Maior : umanismul european, istoriografia savantă, criticismul filologic german şi bineînţeles producţia literară naţională. Meritorie este însă tentativa lui Bojincă de XXII XXIV studiu introductiv opera XXV deschidere şi spre alte zone, apelînd la valori peste care înaintaşii au trecut, provenite în parte din umanismul european, dar şi din literaturile popoarelor vecine, sîrbi, maghiari, slovaci. Nu a fost un erudit de talia lui Şincai, nu avea orizontul lui Petru Maior şi nici concepţia savantă a lui Samuil Micu. A fost însă un remarcabil urmaş, care depăşeşte luminismul în ansamblul orientării ideologice, asupra căreia vom zăbovi. Sintetizînd principalele argumente ale romanităţii, Bojincă ajunge la concluzia că ea se „vădeşte" din numele, limba şi obiceiurile românilor. Să remarcăm că toate acestea vor figura ca elemente constitutive ale definiţiei naţiunii române pe care o va elabora secolul XIX romantic. Ideea romanităţii domină epoca şi conştiinţele, descendenţa romană fiind cel mai de seamă atribut al naţiunii române. In efortul de emancipare a naţiunii, acest certificat de nobleţe trebuia scos în adevărata sa lumină, prezentat lumii şi naţiunii, încît, la un moment dat, romanitatea ajunge să se identifice cu naţionalul, constituind unul din elementele definitorii ale individualităţii naţionale. Cartea surprinde foarte bine faza de tranziţie a conceptului modern de naţiune de la sinteza epocii Supplex-ului la concepţia romantică. Excursul lui Bojincă reprezintă un final, să recunoaştem remarcabil, al primei concepţii şi un început promiţător pentru a doua. în aceiaşi termeni se va exprima şi Eftimie Murgu, în polemica purtată cu Sava TdkJoly. Limba, al doilea argument de mare greutate al romanităţii şi, logic, un alt element delimitant al individualităţii naţionale, a fost un puternic factor de unitate al naţiunii. Unitatea şi continuitatea lingvistică au constituit o garanţie a existenţei ca individualitate naţională, adevăr de care epoca lui Bojincă este perfect conştientă, prefigurînd enunţurile romantice. Românii, de-a lungul zbuciumatei lor istorii, scria Bojincă, „şi cînd au fost asupriţi de barbari, din toate puterile [limbaja o ţinea şi a o apăra s-au sîrguit", „limba sa cea mumească totdeauna mai mult au preţuit-o". Peste numai doi ani Murgu distingea clar factorul lingvistic între caracteristicile naţiunii 7. Pe linia Şcolii Ardelene se înscriu şi consideraţiile despre continuitatea de vieţuire romană şi apoi românească în aceste ţinuturi. în acelaşi spirit polemic, de ripostă împotriva teoriilor calomnioase, Bojincă invocă mărturiile unor învăţaţi români sau străini despre continuitate, încheind că „românii au fost în ţinuturile Ungariei de astăzi pînă în Tisa, încă înainte de venirea ungurilor în Panonia" 8. Deşi nu egalează amploarea teoriei originilor, epoca de care ne ocupăm constituie un moment important în afirmarea ideii daco-românismu-lui, ce evoluează treptat spre tendinţă, proces care porneşte de la romanitate, din nou de aici, pentru a sfîrşi prin a afirma unitatea naţională. Daco-românismul epocii luminilor şi al celei preromantice, pornind de la contribuţiile umanismului românesc şi european, devine una din cele mai stabile idei ale conştiinţei naţionale, încărcată cu valenţe politice, idee — forţă care va concentra în jurul ei întreaga ideologie naţională. în spiritul epocii sale, Bojincă subordonează ideea daco-românismiului conceptului nou de naţiune, pe care se străduieşte să-1 definească. în acest context comentează istoria, limba, obiceiurile de pe întreg spaţiul românesc, într-o viziune unitară, general românească. în strădania de a preciza şi delimita elementele componente ale noului concept, remarcăm preocuparea pentru evidenţierea notelor specifice şi a originalităţii spiritualităţii româneşti, pentru definirea unui profil psihic al naţiunii române, prin reflecţiile făcute în polemică pe marginea manifestărilor etnografice şi folcloristice româneşti. Şi în cazul acestora surprindem o fază de tranziţie, de la concepţia luministă despre etnografie şi folclor — ca argument al descendenţei romane — la cea romantică, în care obiceiurile sînt abordate ca produse ale spiritului popular, ilustrînd un specific naţional. Ultima nu este încă suficient de clară, abia în Antici concepţia se limpezeşte ceva mai mult. înscriind însă obiceiurile ca al treilea element al conceptului de naţiune, Bojincă lasă cîmp liber de afirmare curentului herderian în interpretarea folclorului, precum şi ideii _ tot herderiene — de „Volksgeist" în definirea naţiunii, exprimată în limbă, cutume şi folclor 9. Fără îndoială polemica reprezintă un moment în procesul de cristalizare a ideologiei naţionale, în demersul teoretic pe care-1 întreprinde epoca pentru elaborarea acesteia. Spre deosebire de Murgu, care dă şi un prim enunţ ai teoriei despre naţiune 10, sintetizînd concluziile desprinse din analiza trăsăturilor constitutive ale conceptului, Bojincă se opreşte numai la enunţarea acestora, lipsindu-i capacitatea de a încheia demonstraţia printr-o sinteză teoretică. Analiza structurală pe care o face conţinutului conceptului de naţiune, pentru delimitarea componentelor lui, se suprapune cu demonstrarea romanităţii, într-un paralelism general în epocă. Este o modalitate interesantă de adaptare a concepţiei luministe de întoarcere la origini, la începuturi, pentru compunerea prezentului, concepţie care stă la baza teoriei luministe a originilor, la necesităţile epocii de definire a individualităţii naţionale, necesităţi generate de alte comandamente ideologice. Faza aceasta de tranziţie de la concepţia luministă a originilor la afirmarea naţionalului din perspectivă etnică, cu atributele moderne ale conceptului de naţiune, aşa cum apare la Bojincă, este extrem de sugestivă pentru etapa de tranziţie a culturii române de la lumini la romantism, fază în care cele două concepţii se întrepătrund, fără demarcaţii clare ; elemente din prima pătrund în cealaltă, sau sînt adaptate noilor coordonate ideologice. ISTORIA Publicînd în 1825 Carte de mină pentru naţia românească, prin care anunţa apariţia „Bibliotecii româneşti", Zaharia Carcalechi făcea cunoscut şi unul din cele mai reprezentative programe ale luminilor româneşti. în XXVI STUDIU INTRODUCTIV opera XXVII cele 12 părţi preconizate, urmau să apară teme din istoria romanilor, istoria Ardealului, Ţării Româneşti, Moldovei, istoria lumii, literatură, economia câmpului, poveşti, pedagogie, geografie, statistică. Chiar dacă nu se va realiza în întregime acest program enciclopedic, el rămâne extrem de sugestiv pentru conceptul de luminare care domină epoca şi pentru conţinutul programului cultural al mişcării! naţionale. El se apropie, putem spune chiar continuă programul Societăţii filosoficeşti din 1795 şi al Societăţii pentru cultivarea limbii române, preconizată in jurul anului 1808 de Constantin Diaconovici Loga. Aceeaşi preocupare pentru ridicarea poporului prin cultură, acelaşi spirit enciclopedic şi mai ales permanenţa unor puncte în cele trei programe, toate ilustrează continuitatea programului naţional românesc, preocuparea pentru mstituţionalizarea culturii. Tematica celor patru părţi ale „Bibliotecii româneşti" din 1829—1830, susţinute în cea mai mare parte a lor de Bojincă, ceea ce 1-a determinat pe Bariţ să-1 considere redactorul bibliotecii u, nu acoperă programul din 1825. Din punctele acestuia numai primele două, referitoare la istoria romanilor şi a Principatelor, au format baza cuprinsului pe tot cursul apariţiei 12. „Biblioteca românească" a continuat programul naţional de luminare într-o manieră mai dinamică şi pe alte coordonate ideologice. Ideologia sa era mai avansată decît cea a Şcolii Ardelene „în conştiinţa ei general românească", ilustrată de interesul mai accentuat pentru principatele de peste Carpaţi, concepţie în care prefigurează neîndoielnic poziţiile presei braşovene 13. Depăşirea crezului luminist se realizează şi în efortul practic de raliere a tuturor forţelor româneşti sub lozincile ideologiei naţionale, în abordarea problematicii sociale şi politice, timid la început, este adevărat, dar consecvent şi cu o mare capacitate de receptare a sugestiilor ce-i vin din Europa. Preocupată în genere de lărgirea bazei sociale a curentului naţional, Biblioteca dovedeşte mai mult interes pentru educarea politică a poporului, afirmă mai categoric un spirit de demofilie şi se bucură în acelaşi timp de o audienţă largă în rîndul categoriilor burgheze de cititori, negustori, meseriaşi, liber profesionişti, oameni de şcoală şi chiar ţărănime liberă, ale căror interese şi gust literar se găsesc reflectate în paginile sale. Criza, de conştiinţă reflectată în planul cultural evoluează şi spre o deschidere social-politică. Alături de bibliotecă, calendarele lui Ştefan P. Niagoe au suplinit cu succes lipsa presei, fiind instrumente preţioase în opera de educare economică, politică şi culturală a păturilor burgheze sau cu interese burgheze. Cert este că la sfârşitul deceniului al treilea publicaţiile periodice româneşti fac un însemnat pas spre popor, adresîndu-se tot mai mult acestuia şi fiind solicitate în aceeaşi măsură de reprezentanţii lui. în programele pe care le-au deservit, istoria s-a bucurat de o largă consideraţie, în consens cu spiritul istorist al epocii 14. La „Biblioteca românească" istoria a fost susţinută de Damaschin Bojincă. Scrierile sale dau poate cea mai sugestivă imagine despre progresele conştiinţei naţionale şi principalele ei caracteristici. în ansamblul operei lui, scrierile istorice au ponderea cea mai mare, aşa cum la nivelul întregii epoci istoria şi istorismul domină manifestările culturale. Dincolo de aspectul cantitativ', aceste scrieri oferă şi cele mai clare exemple pentru mutaţiile produse în concepţia luministă în general, în cea istorică în cazul nostru. Scrierea cu care debutează — în continuarea unei preocupări din 1821, rămasă anonimă — este Istoria romanilor, plasată ca semnificaţie generală într-un cadru mai larg, însă precis conturat, care priveşte „viţa, sîngele, mărimea, virtutea şi toate stările împrejur ale neamului meu" şi izvorâtă din „dreapta dorire de a cerca şi cu sîrguinţă a întrebuinţa toate mijlocirile prin care pot folosi şi spori naţiei" 15. Cu această concepţie declarată programatic, Bojincă îşi afirmă tendinţa de angajare a scrisului istoric în slujba ideii naţionale. Cele două momente importante în dezvoltarea ideii naţionale, afirmarea conştiinţei naţionale şi elaborarea noului concept de naţiune, îşi asociază istoria ca păstrătoare a virtuţilor trecutului, magistra vitae pentru prezent şi oglindă pentru viitor, istorie care concentrează în evenimente şi fapte mărturiile cele mai elocvente despre calităţile: unei naţiuni. Aşa cum am văzut, în cadrul istoriei, originile ocupă un Ioc important, ele reprezentînd o caracteristică fundamentală a naţiunii şi o componentă esenţială a conştiinţei naţionale. Viziunea largă care întîmpină cititorul, o tentă pronunţat teoretică, spiritul critic luminist, reflecţiile autorului, de cele mai multe ori referitoare la probleme social-politice, toate fac din Istoria romanilor una din cele mai interesante scrieri ale vremii. Este şi urmarea influenţei lui Montesquieu, pe care-1 regăsim în spiritul general al scrierii, şi citat chiar, de cîteva ori. Rolul preponderent pe care-1 acordă cauzelor interne în explicarea procesului istoric de dezvoltare a Romei, concepţia privitoare la mărimea şi decăderea romanilor, discuţia pe marginea formelor de guvernămînt, expansiunea externă a Romei cu întreg noianul de nenorociri şi câştiguri, degradarea moravurilor şi virtuţii romane în faţa luxului şi bogăţiei, urmări ale aceleiaşi expansiuni, slăbirea disciplinei militare, toate mărturisesc influenţele gânditorului francez. Comparaţiile de texte ilustrează, pe lângă anumite succesiuni de idei, apropieri semnificative ale conţinutului celor două scrieri, cum este de exemplu capitolul în care se compară forma de stat din Car-tagina şi cea din Roma. Aderenţa la concepţia şi ideologia luministului francez determină şi un interes mai accentuat' pentru problematica social-politică, relativ slab reprezentată la generaţia anterioară, Istoria romanilor îi oferă prilejul de a insera reflecţii pe marginea fenomenelor social-politice contemporane, fiind astfel şi o contribuţie preţioasă la -cristalizarea unei ideologii politice româneşti şi mai ales la educaţia politică a poporului român. Se remarcă în primul rînd spiritul de demofilie care străbate scrierea, caracterizat de simpatia şi interesul oe-1 manifestă pentru categoriile sociale de jos. Factorul popular are un rol deosebit prin frecvenţa cu care apare în desfăşurarea evenimentelor sau rolul principal ce-1 deţine în motivarea şi explicarea unor fenomene 16. Ele ne conduc cu gîndul la posi- XXVIII studiu introductiv bile lecturi din Enciclopedie, care avea în substratul textului acelaşi spirit demofil, sau teza populaţionîstă, pe care o găsim şi la Bojincă 17. Criticismul luminist, fără a avea exprimări radicale, este prezent în relevarea exploatării şi împilării poporului, paralel cu simpatia pentru mişcările sociale, cărora le dezvăluie cauzele economice şi sociale. Fragmente referitoare la o societate în care „nemăsurată bogăţie dintr-o parte, iară din cealaltă cea mai mare mişălătate" aduc în faţa cititorului imaginea societăţii contemporane lui, cu întregul ei cortegiu de inegalităţi18. Inegala repartiţie a proprietăţii, abuzurile celor ce guvernau statul, privilegiile sociale au fost în concepţia lui Bojincă principalele cauze ale mişcărilor cu caracter social izbucnite la Roma sau în imperiu, dar şi prilejul de a generaliza şi concretiza fenomene contemporane, valabile pentru societatea feudală a timpului său. O asemenea problematică socială depăşeşte cadrul tradiţional, maniera factologică, inspirată de concepţia şcolii savante. Prin Istoria romanilor Bojincă se apropie cel mai mult de istoriografia luministă occidentală. Prin criticismul ei, Istoria romanilor a mers pînă la justificarea, sau cel puţin explicarea dreptului la rezistenţă al poporului. „Căci cînd osteneşte poporul de greutatea grelei înjugări — scrie Bojincă — nu poate ră-mîne în starea supunerii, ci păşeşte în tot modul său spre scăpare şi mîntuire sau spre perine" 19. In această atmosferă de demofilie, în care trebuie să admitem şi influenţele liberalismului european, o atenţie deosebită acordă ţărănimii, ca principala producătoare de bunuri materiale, dar în acelaşi timp şi cea mai înapoiată şi exploatată clasă socială a vremii. într-o manieră care nu este străină de ideile fiziocrate ale vremii, Bojincă scria : „Fericite ! O ! Prea fericite cu adevărat sînt acele timpuri şi ţări în care se cinstesc ţăranii, adică plugarii. . .". Un loc important în problematica social-politică a istoriei romanilor îl ocupă ideea de libertate, în egală măsură a individului şi popoarelor. Cetăţenii Romei voiau să fie „oameni liberi (slobozi), şi acolo să le fie patria unde liberi «(slobozi) vor putea vieţui". în acelaşi context dă exemplu pe romani ca pe un popor „care era aşa poftitor şi iubitor de libertate", încît „nu putu îndelung răbda o asuprire grea, nedreaptă şi nesuferitoare", întregul text este presărat de expresii frecvente în epocă, „frîngerea dreptului popoarelor", „libertatea popoarelor", idei care vin din cosmopolitismul luminilor, teoria dreptului natural şi din dreptul ginţilor, preluate la modul general, în forma lor teoretică, valabilă orieînd şi oriunde20. Atunci cînd condamnă privilegiile sociale porneşte tot de la pretextul pe care-1 oferă Roma, aşezînd faţă în faţă privilegiaţii şi poporul, situaţie valabilă şi pentru societatea lui, într-un antagonism în care descifrăm mobilurile sociale ale fiecărei părţi : pe cîtă vreme „cei de familii mari... se încredea, cum că ei după naşterea sa cea nobilă ar avea dreptul spre stăpînire", de partea cealaltă „poporul căuta să în vieze şi să înrădăcineze ecvalitatea (asemănarea) cea firească, ca toţi asemenea să fie şi precum greutăţile statului, fieşcare după puterile şi veniturile sale să poarte, aşa şi din binele de obşte toţi asemenea după cuviinţă să părtinească" 21. OPERA XXIX Din bagajul ideologic al veacului XVIII, Bojincă selectează în registrul ideatic al Istoriei şi cîteva consideraţii referitoare la formele de gu-vernămînt, încereînd o definire a lor cît mai accesibilă publicului cititor larg, manifestîndu-şi simpatia pentru democraţie şi regimul republican 22. Prin conţinutul său de idei Istoria romanilor are numeroase valenţe politice, un rol activ în cristalizarea problematicii social-politice, într-o epocă sensibilă la o atare dezbatere. Fără a fi revoluţionar, dealtfel nici ideile nu sînt, Bojincă s-a manifestat ca unul din spiritele progresiste antifeudale. Concepţia istorică luministă este dominată de ideea evoluţionismului, potrivit căruia procesul istoric, avînd o determinare internă, urmează trei faze : începuturile, mărirea şi decăderea. Concepţia determină şi un program istoriografie corespunzător, care, pe drumul realizării sintezei, trebuia să rezolve cele trei faze ale istoriei românilor : originile (sarcină asumată şi rezolvată de Şcoala Ardeleană), mărirea (epoca de aur a domnilor suverani din Principate, care au stat zid întru apărarea civilizaţiei europene) şi epoca de decădere a contemporanilor, aruncaţi în ignoranţă şi întuneric, epocă permanent raportată la mărimea înaintaşilor, spre care se îndreaptă efortul acţiunii culturale, în vederea ridicării ei. Programul istoric al „Bibliotecii româneşti" reţine aspecte din toate cele trei epoci, tot aşa cum a făcut-o şi „Societatea filosofi ceaşcă". Â doua fază, epoca de mărire a românilor, Bojincă o ilustrează cu elocvenţă într-o suită de biografii ale unor personalităţi din istoria noastră medievală. Deocamdată înregistrăm însă preocuparea pentru evul mediu ca o lărgire a tematicii istoriografiei române, care prefigurează temele istoriei romantice. Evul mediu românesc nu este o epocă a tenebrelor, cum îl privea luminismul european, ci o etapă superioară în evoluţia societăţii româneşti. Este epoca în care neamul românesc s-a afirmat în concertul popoarelor europene, delimitîndu-şi individualitatea prin fapte de arme, prin acte de cultură. Pentru ilustrarea acestui progres sînt selectate spre a fi prezentate cititorului român personalităţi de excepţie, Iancu de Hunedoara, Minai Viteazul, Radu Şerban, Dimitrie Cantemir, figuri de eroi cu valoare de simbol, în contrast cu decăderea epocii contemporane autorului şi oferite ca exemplu poporului român, aflat sub dominaţii străine, spre a le urma în fapte şi glorie. Istoria primeşte valoare educativă, i se conferă un rol activ, dinamic în activizarea conştiinţei naţionale. Prima dintre scrierile de acest fel, Viaţa lui Dimitrie Cantemir, accentuează ideea de independenţă în concepţia şi practica domnitorului, atît faţă de Poartă, cît şi în cadrul alianţei cu Rusia, ilustrată în ultimul caz de sublinierea punctelor respective din tratatul de la Luck. Sinteză a calităţilor şi virtuţilor întregului popor român în evul mediu, Cantemir ilustrează deopotrivă cărturarul şi domnul, tot aşa cum civilizaţia românească afirmase în vremurile trecute fapte de arme şi acte de cultură. Finalul nu omite precizarea că „au fost fiu de român". îi urmează, după ordinea apariţiei în magazinul lui Carcalechi, Istoria lui Radu Şerban. Ca şi în cazul lui Cantemir, Bojincă îl prezintă pe dom- XXX studiu introductiv OPERA XXXI nitorul muntean cu calităţi deosebite, morale în primul rînd, apropiat de personajele romantice, deasupra evenimentelor la care participă şi pus în lumină chiar de evoluţia acestor evenimente. Şi de această dată istoricul relevă un model de virtute, înţelepciune, un caracter bine individualizat, calităţi deosebite pe plan politic şi militar. Cea mai semnificativă dintre scrierile de la „Biblioteca românească44, este cea consiacrată voievodului Mihai. Adresîndu-se contemporanilor săi, Bojincă le oferă drept pildă fapte şi virtuţi, idealurile şi gloria unui mare voievod. Scrierea a fost înlesnită de existenţa textului lui Engel, pe care 1-a prelucrat cu uşurinţă. Dar motivaţia principală a scrierii are în vedere considerente de ordin naţional. Nu întîmplător, din întreaga carte a lui Engel, bănăţeanul alege figura lui Mihai. Acesta întruchipa idealul unităţii naţionale, afirmat tot mai puternic în epocă. In mod semnificativ, scrierea este oferită „spre deschis exemplu să fie măriţilor boieri de Ţară Românească şi Moldavia, văzînd ce au fost strămoşii44. Personajul Mihai, eroul care făureşte şi trăieşte în acelaşi timp istoria, are o structură romantică. Valoarea de simbol este mai clară decît în celelalte scrieri, calităţile personale, virtuţile, faptele de eroism sînt amplificate deseori prin hiperbolizare, iar calitatea de reprezentant al unor valori general româneşti este mai bine conturată. Semnificativ în acest context este pasajul pe care-1 reproduce după Engel, încărcat de optimism şi încredere în viitorul principatelor : „Lucrul istoriei fie de a ţine putinţa înaintea ochilor şi de a deştepta ademeni-toarea părere, cum că frumoasele aceste ţări oarecînd vor înflori şi se va mîngăia omenirea cu dînseie". Bojincă îndeamnă să „citească tot insul aceasta cu mîngăere, văzînd ce au fost strămoşii lui". Pentru ca în continuare autorul să pună în contrast epoca sa şi evul mediu : „însă caute şi cerce şi spre acea cauză care au înecat aceste ţări frumoase în moliciune, în întuneric şi neactivitate. Alunge dară cei putincioşi răutatea (s.n. — N.B.) din sinul patriei sale şi citind istoriile strămoşilor săi, fără dormi-tare să privegheze de a pleca iară pe calea virtutei, dreptăţii şi a vitejiei strămoşeşti.... Care istorie lumineze de-a pururi în inimile noastre". Finalul concentrează semnificaţii şi valori politice, necesitatea luptei unite pentru dobîndirea independenţei, final care constituia, aşa cum precizează academicianul Prodan, „nu numai o evocare, ci şi o cheimiare". Pe aceeaşi linie se înscrie biografia lui Iancu de Hunedoara. Cel puţin prima parte a ei este consacrată unui singur scop : „a descoperi iubitorilor de cunoştenţiia fii româneşti ceea ce este demult prea cunoscut tuturor neamurilor luminate şi ce în toate limbile cu desfătare se citeşte din credincioasele istoriile ţărilor.. . Cum că vestitul în toată lumea erou Ioan Corvinus de Huniad este născut din genul românesc". După ce a cercetat pe „cei mai vrednici de 'credinţă istorici", remarcă Bojincă, nici unul dintre aceştia „nu se află să ascundă sau să tăgăduiască urzirea naşterii lui Ioan Corvinus din sînge românesc, ci toţi cu o gură mărturisesc adevărul despre mărimea lui". în totalitatea lor, biografiile marilor personalităţi slujesc un ideal, simbolizează o epocă a civilizaţiei româneşti. Autorul insistă asupra ori- ginii lor, relevînd totodată că prin ei acţionează şi vorbeşte întregul popor, ale cărui trăsături le concentrează, oferindu-le prezentului pentru binele viitorului. Prin aceste biografii Bojincă se apropie cel mai mult de istoria romantică. Deşi nu este o scriere pur istorică, ci una cu caracter moral, care ilustrează istorismul epocii, O istoriuţă are un fragment de început deosebit de interesant. Este o pagină de filosof ie a istoriei, ale cărei personaje sînt binele şi răul, iar subiectul ei permanenta confruntare a acestora. La un moment dat cei drepţi, cinstiţi, virtuoşi şi merituoşi cad pradă forţelor contrare progresului. Se poate citi aici cum „pentru un folos închipuit.. . popoare asupra popoarelor a se scula şi într-o bătaie de 30 de ani ţiitoare a se încâlci", „cum frîng neamurile şi pe cele mai sfinte legături de pace, cum zdrobesc toate marginile bunei rânduieli, numai ca pre munţi de trupuri unui vis politicesc, unei fantazioase dumnezeiri să poată rădica altare cu sînge întinate". Optimismul şi dreptatea triumfă în finalul fragmentului, pentru că atunci cînd forţele răului par triumfătoare, „atunci, atunci se arată iară înalta Nemeşi s44 şi „numai cu o călcătură de picior zdrobeşte dânsa zidurile răutăţii, fie cît de întemeiate şi ne încredinţează cum că stă-pîneşte în cer şi pe pămînt un judecător drept şi păzitor ai virtuţii". Dreptatea în acest caz vine din afara sferei umane, impusă de voinţa divină. Şi, în mod paradoxal, soarta, care trebuie să explice întreaga evoluţie istorică, apare ca „o înzălare a cauzelor şi efectelor (a pricinilor şi a lucrurilor)". Paralelismul cauzalitate internă—voinţă divină, în explicarea fenomenului istoric, este frecvent în epoca luminilor şi reprezentativ pentru efortul generaţiei de a laiciza actul de cultură, de a-1 elibera de sub tutela proniei cereşti. Istoria popoarelor şi a staturilor — Istoria culturii se remarcă prin noţiunea largă de cultură cu care operează, cu sens de civilizaţie mai degrabă, din care fac parte credinţele religioase, uneltele şi ocupaţiile, scrierea, ştiinţele, legislaţia, tehnica, filosof ia, medicina, artele, istoria, literatura. în sfîrşit, trebuie să zăbovim puţin şi asupra Anticilor romanilor, scrise pentru a completa Istoria romanilor, Bojincă fiind convins că fără „deplină ştiinţa Anticilor romane, cu greu dar mai că nicidecum vei putea desăvârşit înţelege istoria romanilor". Genul, la modă în epoca luminilor, convine învăţaţilor români, pentru că pot aşeza la temelia poporului lor una din cele mai înfloritoare civilizaţii ale lumii, găsind mereu corespondenţe cu aceasta în spiritualitatea românească. Racordarea spiritului românesc la civilizaţia romană, în dorinţa de ridicare calitativă a naţiunii române, avea drept scop delimitarea individualităţii româneşti în lumea europeană. O trăsătură importantă a acestei individualităţi era, în concepţia generaţiei, continuitatea de civilizaţie, unitatea structurii psihice care se realizează prin continuitatea celor două civilizaţii. Fără îndoială că în concepţia şi metoda acestei orientări au existat numeroase exagerări. Dar important rămâne argumentul utilizat, actul de cultură, factorul spiritual şi, totodată, faptul că poporul român, iar mai tîrziu naţiunea română au preluat o serie de componente ale civilizaţiei romane. în noul gen de istorie pătrunde poporul, factorul XXXII studiu introductiv opera xxxiii popular, cu toată greutatea numărului şi importanţei sale, cu producţiile geniului său, marcînd o transformare serioasă în structura mentală a epocii. Genul antichităţilor pe care-1 propune Bojincă, superior manierei renascentiste de abordare a acestora, este pur luminist, foarte apropiat de istoria lui Voltaire 23, refuzînd istorismul de natură factologică, înşirarea evenimentelor şi faptelor potentaţilor, în favoarea unei reconstituiri structurale a societăţii romane, refuzînd erudiţia pentru sinteză, pentru o imagine globală a civilizaţiei romane, proiectată din interiorul ei şi realizată prin reconstituirea elementelor componente, conform metodei analitice luministe. Prin toate acestea Anticile se integrează remarcabil istoriografiei luministe europene, de cea mai bună calitate, iar prin confruntarea cu spiritualitatea românească, Anticile păstrează originalitatea şi notele specifice luminismului românesc. Formaţia istorică a bănăţeanului Damaschin Bojincă s-a realizat la confluenţa luminilor româneşti cu cele europene, din care a luat naştere un spirit eclectic, pornind — în ansamblul operei istorice — de la luminism pentru a se apropia de romantism. Influenţele europene în istoria iui Bojincă vin din istoriografia franceză (Montesquieu), hotărîtoare pentru orientarea spre liberalism a istoricului român, şi din cea germană (Engel), prin intermediul căreia se elaborează viitorul demers romantic. Celelalte surse utilizate vin în prelungirea direcţiilor anunţate de Şcoala Ardeleană. Importante în configurarea concepţiei sale istorice, influenţele menţionate nu au un caracter determinant. In ansamblu, Bojincă continuă istoriografia luministă românească, în concepţie şi tematică, accentuînd unele capitole sau depăşind-o calitativ în altele, în funcţie de comandamentele naţionale impuse de epocă. Continuitatea ideologică se realizează fără negarea realizărilor epocii anterioare, printr-o integrare lentă, prin difuzia valorilor şi conceptelor luministe în progamul şi concepţia istoriei romantice. în scrierile istorice Bojincă nu a fost un original. Cu cîteva excepţii, cea mai mare parte a operei este o compilaţie, traducere sau prelucrare după literatura vremii. Nu a fost istoric de formaţie şi nu şi-a propus să facă istorie la nivelul ştiinţei şi al specialistului. Scopul final al operei sale istorice este informarea şi educarea publicului cititor românesc cu unul din cele mai eficiente instrumente de acţiune directă şi imediată asupra conştiinţei naţionale în plină afirmare. Bojincă face operă de popularizare prin scrisul său, în cadrul programului general de luminare, urmărind în primul rînd slujirea operei de educaţie naţională. în cadrul general, circumscris în jurul idealului luminării, are un mare spaţiu de acţiune, posibilităţi multiple de a vehicula teme, idei, fapte, menite a servi concepţiei despre istorie ca magistra vitae. Rămîne însă original, chiar deschizător de drumuri, în alegerea temelor şi subiectelor tratate. Interesul pentru istoria medievală, selecţia semnificativă a personalităţilor de care s-a ocupat anticipează sau chiar deschid drumul istoriei romantice. în acelaşi timp este semnificativ şi faptul că aceste personaje ale evului mediu aparţin întregului spaţiu românesc, simbolizînd şi prin aceasta unitatea istoriei româneşti, în final constituind o expresie a ideii de unitate naţională care deschide epoca romantismului. L-am văzut relevînd abil rolul maselor, mai ales în Istoria romanilor, gau creionînd personalităţi puternice, cu o viaţă psihică bogată, încărcate de virtuţi şi fapte glorioase, care urmează sensul ascendent al istoriei, în fruntea evenimentelor sau în mijlocul lor, ca reprezentanţi ai maselor, acţionînd odată cu ele. Am văzut şi momente de confruntare, de convulsii sociale, nedreptăţi, asupriri, momente de stagnare în evoluţia societăţii. De aici, apelurile la armonie în interior, „căci neunirea din lăuntru... e biciu cel mai păgubitor şi mai cumplit pentru patrie44, simpatia pentru conducătorii luminaţi, aplecaţi spre popor, în care vede temelia societăţii umane. în concepţia sa fenomenele istorice evoluează determinate de cauze precise. Pe lîngă o cauzalitate internă, surprinsă din fenomene economice, sociale, politice sau culturale, din atitudinea şi acţiunea personajelor, Bojincă implică uneori şi divinitatea în explicarea fenomenului istoric, păs-trînd astfel reminiscenţe ale determinismului divin. însă acestea au o pondere neînsemnată, pentru că în ansamblu concepţia lui Bojincă este laică, evoluţionistă, optimistă, eliberată de sub tutela teologiei. Opera istorică a lui Damaschin Bojincă se înscrie în atmosfera preromantică ce domină luminismul tîrziu, la interferenţa Luminilor cu Romantismul, într-o fază de căutări, de iniţiative culturale remarcabile în intenţii, chiar dacă au rămas mai puţin realizate în final. MORALA ŞI PEDAGOGIA La capătul unei îndelungate evoluţii a cărţilor de înţelepciune, Al. Duţu24 aşeza Diregătoriul bunei creştere al lui Damaschin Bojincă, scriere prin care acest gen de largă popularitate trece în stadiul modern. Judecata de valoare a reputatului nostru istoric literar porneşte de la semnificaţia şi conţinutul de idei al scrierii în etapa respectivă, raportată la realizările anterioare şi perspectivele pe care le deschide în evoluţia mentalităţii româneşti. în cultura românească scrierea încununează o remarcabilă tradiţie, reprezentată de literatura moralnică, educativă în general, de didacticile şi cărţile de morală religioasă, care au alimentat conştiinţa românească cîteva decenii. Pe lîngă tradiţia îndelungată, în prelungirea cărţilor de înţelepciune, genul oferă avantajul unei mari accesibilităţi pentru cele mai diverse categorii de cititori şi mari posibilităţi de a vehicula conceptele fundamentale ale epocii sau liniile principale ale programului de luminare. Tema ca atare oferă un spaţiu mai vast de spe- XXXIV studiu introductiv OPERA XXXV culaţie, în cadrele unui umanism general, care abordează problematica omului din mai multe unghiuri sau direcţii. Vorbeam de umanism pentru că întîi de toate Diregătoriul este o carte a idealurilor umaniste, transmise de^a lungul secolelor de o bogată literatură şi receptate acum prin prelucrarea făcută de secolul luminilor conceptelor etice. Idealul despre om al lui Bojincă include în componentele sale marea experienţă europeană a luminilor şi tradiţia moralnică românească, pierdută în îndelungata tradiţie populară, înregistrată în scrierile religioase, în cărţile de înţelepciune, în ultimă instanţă într-un spirit general românesc la care au clădit secole de cultură şi practică culturală. Criteriile valorice cu care operează Bojincă, identice de fapt cu cele ale epocii — lumină, cultură, fericire — evoluează de la individ spre colectivitate, ca atribute «ale factorului colectiv. Bojincă deplasează modelul abstract al cetăţeanului luminat, personaj al lumii, în alt cadru social, politic şi cultural, care evoluează tot mai mult spre naţiune. Determinismul naţional nu alterează modelul, caracteristicile acestuia rămîn aproximativ aceleaşi din deceniile anterioare. Se deplasează numai centrul de greutate al discuţiei, de la individ spre colectivitatea umană, şi odată cu aceasta anumite caracteristici se estompează sau se accentuează. Cîmpul de acţiune al modelului se .limitează la cadrul naţiunii şi în acest context valoarea lui se modifică în funcţie de raporturile pe care le stabileşte cu noua colectivitate, de aportul său la progresul şi afirmarea naţiunii. Pe măsură ce noua comunitate se defineşte tot mai clar, precizîndu-şi componentele, criteriile valorice evoluează şi ele, pentru ca în final modelul uman să parcurgă destul de rapid faza patriotului pentru a trece în cea a cetăţeanului25. Spuneam mai sus că Diregătoriul este în primul rînd un călduros elogiu adus omului, puterii sale creatoare, capacităţii lui nelimitate de perfecţionare şi dezvoltare. „Omul — scrie Bojincă —- e făptura cea mai nobilă, mai înaltă şi mai de căpetenie între toate fiinţele lumei acesteia ; omul e ales prin puterea dumnezeiască spre stăpânirea pămîntului şi a tuturor terilor şi estimilor lui .. . pentru aceea l-au şi înfrumseţat cu aşa dar însuşit, prin care se deschilineşte de toate făpturile lumeşti, adică i-au dat suflet nemuritor şi cu o substanţă pricepătoare, care Minte se zice, l-au îmbrăcat, prin care să poată el întrebuinţa toate fiinţele lumeşti spre ajutorul şi bunul său folos44. Omul, cea mai desăvîrşită fiinţă 26, perfecţiune pe care i-o conferă raţiunea, este prezentat ca o creaţie divină, idee specifică epocii luminilor, preluată prin intermediul filosofiei germane pe filiera Wolf-Leibniz, ceea ce presupune pentru divinitate o funcţie creatoare. Determinismul divinităţii încetează după actul creaţiei, omul este condus de acum de alte legi, ale raţiunii, moralei sau legile sociale. în plină criză a conştiinţei româneşti, care păstrează în esenţă caracteristicile crizei europene, Bojincă apelează şi el la deism, ca mod de împăcare a raţiunii cu revelaţia, îmbi-nînd într-un singur concept pe Dumnezeu-raţiune cu Dumnezeu-revela-ţie27. Divinizarea omului, concomitent cu umanizarea divinităţii, marchează evoluţia ascendentă a gîndirii româneşti, pe fondul confruntării dintre laic şi teologic. Eliberat de determinismul divin, omul acţionează spre un scop bine precizat, în jurul căruia îşi focalizează calităţile, atributele şi acţiunile. Toată sîrguinţa omenească — remarcă Diregătoriul — este întocmită spre ajungerea Buneinoroeiri44. Fericirea îi este dată omului ca un ideal de atins prin actul creaţiei, dar realizarea ei concretă este opera omului sau a umanităţii, prin lucrarea tuturor calităţilor şi atributelor umane. No tind valoarea tezei — fericirea rezultat al unei activităţi umane — trebuie să remarcăm caracterul moderat al conceptului, tributar aceleiaşi gîndiri germane 28. Fericirea nu depinde de factori exteriori umanului ; indiferent că e vorba de o determinaţie divină sau una socială, ea este numai o stare morală 29. Adevărata fericire, la Bojincă, se cuprinde „întru îndestularea noastră şi în odihna sufletului44. „Cînd în cugetele, simţirile, aplecările, poftele şi întru îndemnările noastre stăpîneşte lînduiala şi liniştea, cînd oarecare faptă spurcată sau vreun păcat nu se înghimpă la inimă, ci conştiinţa sufletului nostru este fără de prihană, atunci liberi putem zice cum că cu adevărat sîntem norocoşi44. Ideea conduce inevitabil la o atitudine pasivă, dat fiind faptul că fericirea este o stare morală, la care poţi ajunge prin perfecţiune morală, sarcină ce revine educaţiei, accesibilă oricui, indiferent de împrejurările exterioare. La adevărata fericire omul poate ajunge numai „prin luminare, adică păşirea şi sporiul întru ştiinţe44, luminare în sens de exersare a raţiunii, sau, cum spune Bojincă, „dreapta întrebuinţare a înţelegerii şi a minţii, sau însuşită judecare a lucrurilor, cunoaşterea datorinţelor şi a drepturilor noastre, adeverează cum că prin împlinirea acestora, precum binele tuturor în comun, aşa şi al unui fieştecăruia deehilin se cuprinde intru o des-chilinită închietură, se zice luminare44. Aceeaşi concepţie, în sens larg, o descoperim şi în imaginea omului luminat, trasată cu remarcabilă precizie şi claritate, poate cea mai completă din literatura luministă românească : „cel ce cunoaşte adevăratul preţ al omului .. . datorinţele sale către sine însăşi, către stăpânirile sale şi către soţietatea omenească, cel ce ştie ... ce e bine, frumos, drept şi cu credinţă a şti omul ; cel ce e încredinţat cum că mintea şi înţelegerea stăpîneşte peste aplecările şi poftele noastre şi cum că voinţa omului e silită a asculta de minte. . ,44. Luminarea presupune deopotrivă perfecţionarea individului şi a colectivităţii din care face parte. Ea are implicaţii deosebite în toate compartimentele vieţii sociale; fiind o exersare a raţiunii, este condiţia fundamentală a progresului social şi a fericirii de obşte 30. în spatele enunţului teoretic, conceptul implică o mare aplicabilitate şi valoare practică. El revendică o acţiune culturală concretă şi desemnează un anumit nivel cultural. Dealtfel, cele două noţiuni cu care operează frecvent Bojincă — cultură şi luminare — se presupun reciproc, uneori apar în accepţiuni identice, amîndouă sînt însă determinante în modelarea morală a omului. Cultura „îmbunătăţeşte, înfrumseţează şi măreşte sufletul omului44, iar luminarea „acăşună virtute, moralitate44. Consideraţiile pe marginea binefacerilor culturii sînt pe cît de ample, pe atît de pertinente, încît, nu de XXXVI studiu introductiv mult, o investigare a începuturilor culturologiei româneşti îl aşeza pe Bojincă printre ctitorii ei31. în concepţia idealistă a generaţiei, care vede în cultură şi luminare singurele mijloace de progres, de ridicare generală a individului şi societăţii, cultura este investită cu funcţii deosebite, încărcată de dinamism şi capacitate de acţiune, cu posibilitatea de a interveni direct în toate compartimentele vieţii. „Cultura desrădăcinează dintre oameni credinţa deşartă şi frica sclaviei (robiei), descoperă... multe rătăciri şi amăgituri şi revarsă în fieştecarele libertatea minţii, tăcere şi bucurie. Unde înfloreşte odată cultura, acolo pere superstiţia ; cultura ne învaţă ca mai bine, mai cu dulceaţă ... să gustăm frumseţile şi bunătăţile cu care e înavuţit pămîntul nostru". Nu lipsesc apoi cîteva din marile teme ale luminilor europene — dragostea de sine, civilitatea, normele de conduită în societate, care preiau şi vehiculează arsenalul etic al secolului anterior. în ansamblul ei, morala lui Bojincă este optimistă şi utilitară, raţională şi practică ; este o morală a păcii şi armoniei, a înţelegerii şi bunătăţii. îi displac violenţa, răsturnarea stărilor existente, conflictele sociale. în întregime laică, ea porneşte de la raţiune pentru a ajunge la fericire. în final totul evoluează spre „binele de comun". Fericirea devine socială, unică şi prima la care se raportează valoarea individului. Mijlocul prin care omul ajunge la cultură este educaţia32. De aici înainte începe să se exprime pedagogul, teoreticianul educaţiei, strîns legată de conceptul şi acţiunea de luminare, urmare a panpedagogismului de care vorbea Adrian Marino atunci cînd definea idealul luminării. Omul se naşte cu un echipament nativ, cu o sumă de daturi — „virtute trupească şi sufletească, precum şi istăţie" — ceea ce pune semn de egalitate între toţi semenii. Asupra acestora acţionează educaţia, ajutînd dezvoltarea şi perfecţionarea trăsăturilor înnăscute („puteri fireşti"). Bojincă defineşte două sensuri ale educaţiei : pe de o parte, aceasta înseamnă „a da omului ajutor ca să dezvălească puterile cele fireşti care se află într-insul şi ca să fie el acela ce poate fi după datina firei, se chiamă într-o înţelegere dată a-1 cultivi, adică a-1 lumina sau a-1 creşte pe el", iar în alt sens „prin acest euvînt creştere se înţelege şi învăţătura, adică predarea ideilor, a ştiinţelor şi a volniciei". Conceptul propus de Bojincă, dealtfel caracteristic gîndirii pedagogice a timpului, presupune o dezvoltare armonioasă, intelectuală şi morală, adică elementul formativ şi informativ, presupunîndu-se reciproc pentru dezvoltarea multilaterală a omului. Fireşte, primatul îl are educaţia morală — „deplinirea sufletului. .. fiind pururea proptită de încurgerea moralitate! ce(le)i curate" — în con- -sens cu moralismul dominant în gîndirea veacului luminilor. Spuneam aiurea că obiectul operei transformatoare, în primul rînd : al operei de luminare, se deplasează de la individ, cetăţean al republicii universale a luminilor, la colectivitate, neam, popor, naţiune, preco- | nizînd ridicarea globală a acesteia prin influenţa binefăcătoare a luminilor j şi culturii. Această concepţie, foarte bine explicitată la Bojincă33, stă la baza unui program de luminare, care se adresează întregii colectivităţi şi f a cărui principală caracteristică este cea naţională. Reţinem din acest I opera XXXVII program căile de difuzare a luminilor, dintre care Bojincă consideră „citirea cărţilor" drept mijlocul de căpetenie spre care „toţi cu o inimă şi un gînd trebuie să lucrăm". în consecinţă, se adresează tuturor categoriilor sociale şi profesionale, îndemnîndu-le să sprijine tiparul şi cartea românească. Luminarea prin intermediul cărţii rămîne şi în această perioadă o cale principală prin care lumina ajunge în mijlocul poporului. Apelurile pentru sprijinirea tiparului se adresează în primul rînd categoriilor sociale şi profesionale cu posibilităţi materiale, pentru care sprijinirea operei de luminare devine o „datorie naţională". Atîta timp cît prin ajutorul „naţiei" (în sensul de masa poporului) au „plinea de toate zilele" _ remarca Bojincă — aceştia sînt obligaţi să sprijine luminarea celor „din a căror sudori se hrănesc". Ridicarea naţiei — în globalitatea ei — prin cultură este o parte componentă a programului naţional de emancipare a naţiunii române. Accesul poporului la cultură nu constituie numai o manifestare de ordin cultural, ci şi un act cu profunde implicaţii politice şi sociale. în jurul acestei probleme s-a construit un întreg program de revendicări româneşti, parte integrantă a programului naţional, care în această perioadă are un conţinut preponderent cultural. Acţiunea culturală pentru ridicarea naţiunii române vizează întregul spaţiu românesc, sub semnul unei semnificative unităţi spirituale. Dealtfel demersurile şi apelurile tot mai dese care se aud pentru unitate culturală preced manifestările de unitate naţională cu conţinut şi caracter politic. „Acum e timpul cel mai cuvincios — scria Bojincă — acum cînd se lucră pentru binele de comun e mai ide lipsă, ca noi toţi fiii Naţiei Româneşti să ne adunăm, nu în persoană ci cu cugetul şi cu sufletul la un loc, să ne sfătuim frăţeşte şi fără de nici o făţărnicie despre noi înşine, despre binele, cinstea şi despre norocirea naţiei noastre ... şi aşa svătuindu-ne, să aducem cugetele noastre într-o unire". Prima treaptă a unităţii naţionale, unitatea spirituală a poporului român, definită, cum se poate vedea, cu claritate şi în spirit angajat, ■marchează progresele ideii naţionale la români, în contextul ideologiei naţionale, ca parte a discursului teoretic, şi al mişcării naţionale, în planul 'acţiunii, afirmarea unităţii culturale româneşti are o deosebită importanţă tactică, întrucît fundamentează programatic şi conceptual toate manifestările naţionale româneşi. Presărate de-a lungul celor patru părţi, ideile despre educaţie se înfăţişează cititorului cu generozitate. Necesitatea educaţiei pentru toţi copiii este una din marile idei ale veacului luminilor, înscrisă în toate lozincile şi programele epocii, afirmată de o bogată literatură şi aplicată în politica şcolară luministă. întreaga literatură pedagogică românească a epocii luminilor o afirmă consecvent, aşa cum face şi Bojincă cînd scrie că nu numai „aceia sînt datori a-şi creşte şi a-şi învăţa pruncii săi, cei ce au avuţii mari, ci aşijderea şi pe cel mai mişăl îl înţeleg, însă cu ăeschi-linire" (s,n. —- N.B.). Ideea este moderată, întrucît diferenţiază educaţia în funcţie de apartenenţa la categoriile sociale, dar acesta era spiritul epocii şi aceeaşi accepţiune apare în întregul luminism european. Deşi îşi exprimă de nenumărate ori simpatia pentru popor, pentru ţărănime în XXXVIII STUDIU INTRODUCTIV OPERA XXXIX mod deosebit, limitele unei gîndiri care în spirit şi finalitate este moderată determină o concepţie şi atitudine ca atare. Referindu^se în acest sens la ţăran, Bojincă declara cu toată convingerea că „nici nu poate, nici nu ştie, nici e lui de lipsă a-ş educa pruncul cu aşa iplasă de învăţături cu care se cresc prinţipii, boiarii sau alţi magnaţi". In ciuda acestor limite, pledoiaria luministului pentru educaţie, şcoală şi necesitatea învăţămîntului rămîne una clin cele mai frumoase pagini ale luminilor româneşti. Ea subliniază şi această cale de difuzare a luminilor, alături de carte, pentru a atrage atenţia opiniei publice româneşti, pentru a educa poporul în vederea preţuirii ei. Bojincă este categoric în acest sens şi afirmă cu toată convingerea că românii nu vor scăpa din întunericul în care se află „pînă cînd nu vor avea cea mai mare îngrijire pentru creşterea sau luminarea tinerimei române". Educaţia tinerimii devine astfel o „datorinţă" naţională, de care atîrnă viitorul naţiunii. Luminarea prin şcoală traversase deja o întreagă epocă, ajungînd la Bojincă în faza ei finală, cînd se preconizează, într-o manieră programatică, accesul întregii comunităţi la educaţie ca o garanţie a propăşirii. în acelaşi cadru se situează ideile sale despre ceea ce astăzi numim educaţie permanentă, realizată în şcoală, familie, societate, precum şi pledoaria pentru autoedueaţie în cadrul aceleiaşi educaţii permanente. Definind idealul burghez al educaţiei, Bojincă se face exponentul necesităţilor societăţii româneşti, în plin proces de ascensiune a burgheziei, urmărind ridicarea categoriilor burgheze pe toate planurile şi în primul rînd politic, ceea ce reclamă şi o educaţie corespunzătoare, prin care să se apropie de nivelul de viaţă şi civilitate al claselor dominante. în asaltul pe care-1 pregăteşte asupra vechii orînduiri, burghezia se pregăteşte şi din acest punct de vedere. Pentru că, în ultimă instanţă, obiectul cărţii îl formează modelul cetăţeanului luminat şi metodele de realizare practică a acestuia, idealul suprem în materie de educaţie al burgheziei în epoca luminilor. ETNOGRAFIA ŞI FOLCLORUL Şcoala Ardeleană şi continuatorii ei au acordat un interes deosebit manifestărilor spirituale ale poporului, dintr-o concepţie raţionalistă în primul rînd, căci urmărea, prin semnalarea unor obiceiuri populare, combaterea superstiţiilor sau difuzarea unor cunoştinţe ştiinţifice. Cu cît ne apropiem de sfîrşitul epocii luminilor, aceeaşi familie spirituală adună obiceiurile pentru a ilustra, prin compararea lor cu cele romane, romanitatea poporului şi latinitatea limbii34. Bojincă abordează etnografia din al doilea punct de vedere, cu o serie de amendamente definitorii pentru concepţia sa de ansamblu. Fără a avea calitatea exprimării lui Murgu şi tonul de pledoarie al acestuia pentru o nouă atitudine faţă de creaţia poporului, Bojincă deschide un capitol în etnografia românească prin concepţia nouă, din care extragem ideea de repertoriu al obiceiurilor şi legarea lor de spiritul creator al poporului, factor de individualitate şi unitate naţională. Definind conceptul modern de naţiune, epoca aduce, ca aport esenţial, tocmai elementul etnic 35, care deosebeşte calitativ naţiunea modernă de cea feudală, definită prin factori soeiali-politici. Teoretic şi practic, cantitativ, sub aspectul ponderii în producţia materială, în viaţa socială, în purtarea sarcinilor statului, la baza naţiunii stă acum elementul popular, care pătrunde cu toată greutatea numărului şi importanţei sale în realitatea istorică, obligînd ideologii să-şi reconsidere atitudinea faţă de noua forţă. Creşterea rolului factorului popular, care dă conţinut şi esenţă naţiunii, determină şi radicalizarea programului românesc, evoluţia acestuia spre o problematică social-politică clar delimitată şi exprimată şi, bineînţeles, conceput în jurul ideii naţionale. în acest context interesul pentru spiritualitatea populară se alătură unui interes social-politic. Definirea specificului şi individualităţii naţionale, din perspectiva geniului creator al poporului, adaugă elemente noi la modalităţile de exprimare ale conştiinţei naţionale şi circumscriu mai precis conţinutul conceptului de naţiune română, realizînd fuziunea componentelor social-politice şi culturale. în al doilea rînd, cărturarii descoperă poporul în procesul de revizuire a tacticii mişcării naţionale, cînd se operează şi o restructurare a forţelor componente. Urmărind lărgirea bazelor sociale ale mişcării, are loc un proces de deschidere spre elementul popular, de revizuire a atitudinii generale faţă de acesta. Tendinţa fruntaşilor de a mobiliza sub lozincile mişcării naţionale o masă tot mai numeroasă constituie o realitate marcantă, în plină expansiune la începutul veacului trecut. Astfel, epoca descoperă uriaşa forţă pe care o reprezintă poporul. O descoperă sub aspect social-politic, dar şi al valorilor spirituale pe care le conservă şi le produce, al vitalităţii şi originalităţii acestor valori. Cărturarii se grăbesc să le consemneze, dovedind multă comprehensiune faţă de spiritul poporului, cu 'O altă optică decît cea menţionată în cazul luminismului36. Bineînţeles, la Bojincă predomină concepţia luministă despre etnografie, ca argument în favoarea romanităţii, dar aceasta evoluează treptat spre teoria specificului naţional, caracteristică concepţiei romantice. Paralelismul romanitate-naţional, evidenţiat într-un capitol anterior, este specific unei faze de tranziţie de la lumini la romantism, în care coexistă elemente din amîndouă direcţiile. în Răspundere şi Antici, Bojincă îşi expune, comparativ, consideraţiile privind continuitatea: sau asemănarea unor obiceiuri, credinţe, ocupaţii romane cu cele româneşti, convins de valoarea lor ca argument în favoarea romanităţii, căci „precum se citesc a fi fost la romanii cei vechi, aşa sînt şi astăzi la daco-romani". Ideea evoluează xl studiu introductiv apoi, în cadrul aceleiaşi concepţii, cînd afirmă valoarea acestora ca elemente de conservare a caracteristicilor rasei în continuitatea complexă ce se realizează de la romani la români, ceea ce presupune, în concepţia epocii, şi o continuitate etnică, evident o exagerare a teoriei romanităţii : „aceste datini ce se păstrează de români atîtea sute de ani, între atîtea valuri, între atîtea nevoi şi strămutări... sînt mai mari şi mult mai temeinice mărturii despre adeverirea urzirii românilor de la vechii romani". Fragmentul menţionează clar existenţa unui specific românesc de-a lungul veacurilor, conservat în aceste datini, definind deocamdată o individualitate etnică. Interesantă este şi afirmaţia, cu finalitate teoretică deosebită, potrivit căreia pentru „deplina înţelegere a stării unui stat, ţări sau soţietăţi, nen-cungiurat de lipsă este a şti şi a cunoaşte datinile cu care acelea vieţuese". Aşezînd între caracteristicile statului sau societăţii, subînţeles ale poporu-' lui care stă la temelia acestora, un element de ordin spiritual, creaţia poporului, Bojincă face un pas înainte spre o concepţie romantică, nu îndeajuns de clară încă, dar fără îndoială detectabilă în căutările sale. La fel de neclară este şi utilizarea conceptelor de naţiune şi popor, care deseori se suprapun, dar meritorie este tendinţa de a le defini sub toate aspectele, etnic, social şi naţional. Descoperirea lor se realizează concomitent, ceea ce asigură o valoare deosebită conceptului cultural de naţionalitate preconizat de Bojincă, întrucît acesta îşi asociază şi sensul social al noţiunii de popor, înscriind categoria în cadrul naţiunii sub amîndouă accepţiunile. De asemenea, apare şi o atitudine estetică, determinată de diversificarea preocupărilor cărturăreşti de care vorbea Al. Duţu 37, de istorismul care pătrunde şi în beletristică, de un gust literar deja existent, ceea ce presupune un nivel de cultură capabil să exprime sentimentul estetic. Dar iată ce scrie Bojincă : „Ba nu numai din istorie vei înţelege, ci ce este mai mult, nici o romanţă, adică o carte fabuloasă şi povestitoare ce se ţese numai spre petrecerea desfătătoare (s.n. — N.B.), nu o vei putea cuprinde deplin, pentru că în romanţe acum vine vorba despre un zeu sau zee.. acum iară despre o tîmplă sau capişte, despre oraclu... care toate din Antici se pot învăţa. Iară ce se atinge de înţelegerea poeziei, adică a versurilor, aceasta nicidecum fără cunoştinţa Anticilor nu o vei pricepe ... de unde se poate face îneheere, cită lipsă are naţia românească de Anticile strămoşilor săi romani, de vrea şi pofteşte a face sporire". Este foarte bine ilustrată în acest fragment diversificarea preocupărilor cărturăreşti, istoria fiind delimitată de literatură şi divizată în „romanţe" şi poezie, alături de existenţa unui gust literar şi a satisfacţiei estetice („petrecere desfătătoare"). La aceasta din urmă Bojincă adaugă sentimentul mîndriei naţionale, de a-ţi trage obîrşia, aici în sens spiritual, dintr-o civilizaţie care a stat în fruntea lumii : „desfătare vei părtini din Antici afiînd urzi-rea, izvorul şi cauza multor îndatinări ce vezi astăzi a lăcui în mijlocul naţiei tale". Obiceiurile pe care le comunică aparţin întregului spaţiu românesc,, alăturîndu-se elementelor care compun unitatea spirituală a poporului opera xlî român. Adresîndu-se cititorului român de pretutindeni, Bojincă îl îndeamnă : „pentru aceea fă singur asemănare între cele ce vei citi în această carte cu cele ce se află prin locurile unde vieţuieşti şi vei desvăli adevărul, că eu ce am putut am făcut." Atitudinea lui Bojincă faţă de creaţiile geniului popular lasă să se întrevadă mutaţiile produse în mentalitatea românească, în evoluţia ei spre romantism. Raportat la V. Popp, care îl precede, Bojincă vădeşte un orizont mai larg, domeniile abordate sînt mai diverse, mai apropiate de complexitatea spiritului popular. Tot mai evident, creaţiile anonime ale spiritului colectiv devin o componentă o conştiinţei de sine a poporului, un specific naţional. Finalul Anticilor, încoronînd această concepţie, este definitoriu pentru noua orientare de care vorbeam şi prin care se «apropie cel mai mult de atmosfera şi spiritul romantismului : „datinile ce le ţin românii şi pînă astăzi deosebit de alte neamuri şi pre care le zic unii credinţă deşartă, măcar că acestea sînt cele miai vii mărturii adeveritoare cum că românii sînt neîndoiţi strănepoţi ai romanilor. . . Temeiul păstrărei a unor asămine datini moştenite de la romani nainte de alte veacuri este tot acel care au fost şi al păstrării lirnbei naţionale, măcar că au fost Naţia românească asuprită de mai multe feliuri de neamuri varvare. Pentru că ştiu că nimic este mai dulce şi mai sfînt românului adevărat decît a-şi păzi limba şi legea... Şi pentru ce ? Pentru că îşi iubeşte naţionalitatea". Este cea mai limpede exprimare a unei atitudini romantice, izvorîtă din sentimentul mîndriei naţionale, care păstrează în cultura românească din Transilvania valoarea „sentimentului" specific romantismului. într-un climat ideologic care a maturizat inegal domeniile, în funcţie de priorităţile programului românesc, sentimentul naţional a fost cel care a activizat cel mai mult spiritele, a determinat temele şi subiectele, fiind expresia cea mai sugestivă a sensibilităţii epocii. El coexistă cu raţionalismul, într-o unitate specifică preromiantismului, pe care P. Cornea38 o surprinde, alături de Mauzi, R. Mortier sau R. Porneau, în întreaga Europă preromantică, chiar dacă sensibilitatea respectivă nu găseşte cele mai adecvate forme de exprimare. Ideile lui Bojincă despre naţional şi naţionalitate — în cadrul lor, atitudinea faţă de manifestările spiritului popular — stau sub semnul curentului herderian, care se bucură de o largă audienţă printre naţionalităţile imperiului 39. Bojincă le-a cunoscut direct, din lectura operelor gîn-ditorului german, din manifestările similare ale popoarelor vecine, căci fenomenul descoperirii folclorului — de care vorbeşte P. Cornea — este specific Europei centrale şi răsăritene în acest început de secol. Pe de altă parte, în afară de implicaţiile ideologice, preocupările etnografice au şi o valoare ştiinţifică deosebită. Burada, Lambrior şi Marian au preluat o serie de motive de la Bojincă 40. Specialiştii consideră că bănăţeanul a dat, mai mult decît alţii, semnalul unei direcţii, care va stăpîni pînă tîrziu, în a doua jumătate a secolului al XlX-lea, interpretarea folclorului românesc în Transilvania 41. XLII studiu introductiv opera XLIII CONCEPŢIA JURIDICĂ CURSURILE DE DREPT Cursurile de drept .aparţin altei perioade din activitatea lui Bojincă, perioadei ieşene, mai puţin bogată în realizări publicistice şi diferită ca atmosferă ideologică de cea anterioară. Deoarece în culegerea noastră de texte nu am reprodus fragmente din această perioadă, în cele ce urmează vom desprinde numai coordonatele determinante ale concepţiei juridice şi social-politice, aşa cum se pot citi în cursurile de drept elaborate la Iaşi. Ele sînt interesante pentru evoluţia gîndirii sale în noul cadru social-politic, întrucît oferă puncte de reper pentru a stabili continuitatea sau depăşirea ideilor afirmate anterior, fiind singurele şi cele mai tîrzii realizări cu caracter ideologic ale profesorului şi jurisconsultului. O analiză a ideilor ce se desprind din cursuri este necesară şi pentru a completa imaginea personalităţii teoreticianului şi gînditorului într-o perioadă în care centrul de greutate al activităţii sale se deplasează în practica vieţii publice. Primul curs datează din 1834, imediat după venirea în Moldova, şi poartă titlul Învăţătura legilor împărăteşti, a cărui tipărire o anunţa în 1838 sub titlul Învăţătura legilor romane şi a Vasilicalelor, ce se numesc şi legi împărăteşti, fiind identic cu cel predat mai tîrziu la Academie 42. Prezentat sumar de Gh. Ungureanu, care 1-a avut în păstrare o perioadă de timp la Iaşi, cursul s-a pierdut apoi pentru cîteva decenii, pentru a fi regăsit recent în fondurile Direcţiei generale a Arhivelor Statului 42 a. Cursul are semnătura autografă „Aga D. Bojincă Jurisconsult" şi un titlu adăugat ulterior „învăţătura legilor împărăteşti, manuscris de jurisconsultul Damaschin T. Bojincă, Iaşi, 1833—1834". Bojincă 1-a intitulat „învăţătura legilor împărăteşti", împărţinidu-1 în numeroase părţi, capitole şi subcapitole. Cuprinde o „Precunoştinţă istorico-juridieă", o „Introducere" constituită din două părţi : „Pentru drit şi legi peste tot", „Despre întrebuinţarea agiutoriului şi literatura dritului roman" ; apoi „Instituţiile dritului privat roman", din care partea I se ocupă de „dritul persoanelor", partea a Il-a de „dritul lucrurilor", partea a IlI-a de „dritul personalnic a lucrurilor sau despre dritul îndatoririi", fiecare dintre acestea fiind împărţite în „secţii", „capuri", „înebeeturi", „anexe" şi „titluri". Urmează „scara speţial-nică", cuprinzînd legile aparţinînd dreptului roman din perioada regalităţii pînă sub Iustinian, la care se adaugă două paragrafe privind „Introducerea Vasilicalelor în Moldova" şi „Codica domnului Vasilie v(oe)v(od) a Mol-daviei". îneercînd o definire a dreptului roman, Bojincă dă următorul enunţ : „Dritul roman, Jus Romanum, luat în înţelesul pe larg (sensu lato) este cuprinsul tuturor legilor, care în statul roman, de la începutul lui, pînă la stingerea împărăţiei orientale au avut putere îndatoritoare... dar în înţe- | leşul strîns şi propriu {însuşit) este cuprinderea legilor «aşezate sub împărăţia lui Iustinian, sau dritul ce avea tărie sub ocîrmuirea lui Iustinian". Subliniază relaţia strînsă existentă între istoriile, anticile romanilor şi ştiinţa dreptului, făeînd referinţă în sprijinul acestei idei la propria lucrare Anticile romanilor. Excepţional ca valoare şi informaţie este capitolul care prezintă cele mai bune ediţii din legile lui Iustinian şi comentariile la Condica acestuia, capitol ce sintetizează întreaga literatură despre dreptul roman al secolelor XVII—XVIII. In paragraful XVII, Introducerea Vasilicalelor în Moldova, Bojincă abordează problema receptării dreptului bizantin în principate. Pe urmele lui Oantemir, susţinînd o idee generală în epocă, menţionată şi de domnitorul Calimach în decretul de promulgare a codului ce-i purta numele, Bojincă acceptă teoria după care Bazilicalele au fost aduse în timpul domniei lui Alexandru cel Bun, care a poruncit să se tălmăcească şi să se alcătuiască o carte de legi „în limba naţională românească după gheniul ţării Moldovei". Datorită tulburărilor timpului — notează Bojincă în continuare — aceasta s-a pierdut şi „se pomeneşte numai în hronicile ţării". Chiar dacă teza a fost infirmată astăzi de istoricii dreptului românesc, rămâne 'remarcabilă intenţia lui Bojincă de a dovedi romanitatea vechiului nostru drept, de a aşeza la temelia începuturilor statului legislaţia romană. Venea astfel, în continuarea ideilor mai vechi, să susţină şi prin argumentele oferite de istoria dreptului, originea romanică a poporului român şi a civilizaţiei sale. Al doilea moment important al receptării dreptului roman la români, în concepţia lui Bojincă, a fost „Codica domnului Vasilie v(oe)v(od)". In timpul acestuia, marele logofăt Eustratie „au alcătuit în limba românească o carte de legi, adunate cele mai multe din Vasilicale şi potrivite cu împrejurările pământului, carte care s-au şi tipărit la ai(nul) 1648 după Hs în tipografia domnească din ghimnazia Vasiliană ... deşi acum este rară alocurea şi pînă astăzi şi cuprinde în sine multe cuvinte iuridice orighinale româneşti, care însă au fost mai cu totul date uitării, precum şerb, serbie şi altele, dintre care multe preînviindu^se s-au întrebuinţat la codica civilă a Moldovei, tipărită în limba românească la a(nul) 1833. în Moldova — spune mai departe — se politiceşte acum drept lege Codica ţivilă a Moldovei, iar la întâmplări neprevăzute în această codica, se trage în aju-toriu codica ţivilă a împăratului Iustinian, ori Vasilicalele .. A Mărturia unuia dintre traducătorii Codului Calimach în limba română este deosebit de preţioasă pentru informaţia adusă în legătură cu utilizarea vechiului text din vremea lui Vasile Lupu la traducerea din 1833, cînd s-a făcut apel la limba veacului al XVII-lea în tentativa de a stabili o terminologie juridică românească. Este interesantă apoi şi informaţia privind practica judecătorească din Moldova, care recurge deseori direcţia vechiul drept bizantin. Subliniind importanţa cunoaşterii dreptului roman, Bojincă notează că acesta „au fost şi de-a purure va fi cel mai îmbielşugat izvor a noavelor coaice pentru legislaţia ţivilă. în codica prusacă, codu ţivilu franţozesc, nu mai Puţin în alcătuirea codicei ţivile austriaceşti, cum şi întru alcătuirea XLIV studiu introductiv opera XLV oodicei ţivile a Moldovei, dritul roman trăbue a să socoti de fundamentul lor". Pe lîngă cunoaşterea legiuirilor moderne ale statelor occidentale, a dreptului burghez european, Bojincă accentuează — mărturie preţioasa a celui care a participat la traducerea lui — izvoarele romane ale Codului Calimach, care prelua, după cel austriac, dreptul romano-bizantin în prelucrarea jusnaturalistă a drepturui luminist426 întărind şi subliniind romanitatea dreptului românesc. Intr-un capitol consacrat „istoriei literale" a dreptului roman, Bojincă face o incursiune în bibliografia dreptului roman, o istorie a istoriografiei dreptului roman, stabilind trei etape principale în evoluţia studiilor, precizînd pentru fiecare etapă numele cele mai importante de jurişti care s-au preocupat de dreptul roman : 1) „Periodul veacului din mijloc, de la Irnerius la Poliţianus, adecă de la începutul veacului 12 pană la 1454". 2) „Periodul veacului noă, de la Poliţian pană la Hainecţius, adecă de la 1454 pană la 1680". 3) „Periodul veacului celui mai nou, de la Hainecţius pană la timpurile noastre". La această din urmă etapă face precizarea că „precum în Moldavia şi Ţara Românească, cu regheneraţia naţiei româneşti au reînviat şi învăţătura dritului roman ce s-au îmbrăţişat şi se tractariseşte publice în Academia Eşului şi a Bucureştilor". Cursul de drept roman din 1834 este deosebit de preţios pentru istoria învăţămîntului juridic de la noi, fiind unul dintre primele cursuri ce ni s-au păstrat, de o înaltă valoare ştiinţifică, meritoriu prin strădania de a introduce modelul modern de curs universitar, dar şi ide a integra dreptul românesc între moştenitorii legislaţiei romane şi bizantine. Este şi unul din primele cursuri care prezintă ştiinţa dreptului în maniera doctrinară, fiind un punct de plecare în elaborarea doctrinei juridice româneşti. La Biblioteca Academiei se păstrează în manuscris alte trei cursuri atribuite 43 lui Bojincă : Drept penal, Istoria legislaţiunii romane, Introdu-cere în ştiinţa dreptului. Ele trebuie puse în legătură cu înfiinţarea Universităţii din Iaşi, unde voia probabil să le susţină. Dintre acestea numai cursul de drept penal are cîteva contribuţii originale, celelalte fiind traduceri, prelucrări sau compilaţii. Cursul de istorie a legislaţiei romane este o traducere după J. E. Qr-tolan, jurisconsult francez contemporan cu Bojincă, una din personalităţile dreptului european 44. Traducerea lui Bojincă este fidelă şi 'exactă, pre-iuînd chiar şi notele lui Ortolan. Cursul de drept pena! este o compilaţie, în care inserează şi elemente de drept penal românesc, avînd numeroase sugestii din Elements de droit penal ale aceluiaşi Ortolan. Ultimul curs este o prelucrare realizată după planul lui Rotteek, cu numeroase idei preluate după Welcker, Feuerbach, Tierceslin, Guizot, Destutt de Tracy, Montesquieu, Comte, Luder, Krug. în cea mai mare parte a conţinutului, urmează volumul I din Lehrbuch des Vernunftrechts und der Staatwissen-schaften, intitulat Allgemeine Einleitung in das Vernunftrecht Natur-liches Privat, aşa cum dovedesc comparaţiile de texte. Semnalăm şi nu- nieroase coincidenţe cu un curs similar al lui Bărnuţiu, care nu sînt întâmplătoare, mai ales că amîndbi se abat de la Rotteek, la aceleaşi capitole. Cursul de drept penal se compune din următoarele părţi : „Introduc-tiune" ; „Deosebitele teorii în întemeierea penalităţii" (partea I) ; „Despre faptele penale şi despre pedepse" (partea II) ; „Delictele" (partea III). Introducerea debutează cu o constatare de inspiraţie contractualistă. întrucît omul este o fiinţă liberă şi socială, „el nu poate coexista decît în si prin societate". Coexistenţa aceasta implică datoria fiecăruia de a respecta libertatea celuilalt. Cu această precizare, aşezată ca fundal ideologic al concepţiei sale juridice, Bojincă defineşte dreptul ca şi „concep-ţiunea minţii omeneşti dedusă din coexistenţa oamenilor în puterea căruia unul poate să ceară de la celălalt o lucrare sau o abţinere" 45. Introducerea rezumă în cea mai mare parte ideile din Elements de droit penal de Ortolan. în capitolul despre teorii, pornind de la axioma lui Aristotel, omul este un animal politic, respinge ideea de contract social ca act de între-meiere a societăţii46. Aceasta din urmă este un fapt necesar, care începe cu omenirea şi piere odată cu ea. Demonstrînd necesitatea societăţii pentru existenţa omului, arată şi legitimitatea instituţiilor pe care ea le creează. Dintre ele se opreşte la drept şi puterea care-1 proclamă, de unde concluzia că dreptul penal este un atribut al puterii sociale. Dacă societatea este legitimă, în ce măsură „guvernământul" care o conduce este legitim? Este legitim orice guvernămînt care „răspunde la nevoile, moravurile şi ideile poporului ce-i chemat a dirige". Or, această legitimitate o poate confirma numai opinia publică. Urmînd firul raţionamentului în continuare, constată că în cadrul formei de guvernămînt un drept este legitim atunci cînd penalitatea este întemeiată pe raţiune, ceea ce reclamă de fapt „firea" omului. Firea aceasta îi conferă omului moralitate şi libertate. Deoarece societatea nu este un scop în sine al omenirii, ci un mijloc al ei, o legătură a indivizilor ce o compun, drepturile ei nu sînt rupte de drepturile individuale, ci „numai rezultatele acestor drituri". în schimb „toate driturile individuale se rezumă la un drit, la libertate, adică dritul de a pune în lucrare o voinţă fără vătămarea unui drit paralel a unui alt membru al societăţii, dritul pentru fiecare de a-şi desfăşura facultăţile sale fără a vătăma existenţa societăţii. Un asemenea drit nu poate fi nimicit, nici mieşurat, nici de societate, nici de puterea ce o reprezen-tează" 47. Libertatea aflată în discuţie este libertatea socială, traductibilă în fapte şi nu libertatea morală, care constă numai în a opta pentru bine sau rău. Societatea are dreptul de a reglementa libertatea socială, dar nu şi pe cea morală. Voinţa omului poate fi limitată numai atît cît este necesar pentru dezvoltarea societăţii, dar ea nu poate fi pusă în pericol niciodată. Din această trecere în revistă a principiilor teoretice generale, oare stau la baza dreptului penal, putem remarca faptul că latura ideologică a concepţiei sale juridice se întemeiază pe ideile liberalismului european, pe care le manevrează cu pricepere şi în sens progresist. Fundamentînd con- XLVI STUDIU INTRODUCTIV OPERA XLVII cepţia juridică pe libertatea individului şi pe libertatea socială, Bojincă se înscrie în acea remarcabilă grupare de jurişti oare au contribuit la difuzarea ideilor liberale între români, la cristalizarea unei gîndiri liberale în cadrul romantismului românesc. Maestrul său s-a dovedit a fi, aşa cum arătam mai sus, tot un jurisconsult, unul din spiritele liberale ale dreptului francez, republican în convingeri şi tenace propovăduitor de la catedră al ideilor. în analiza diferitelor sisteme de interpretare a penalităţii, Bojincă neagă teoria dreptului individual de apărare, pentru că ea presupune violenţă şi nicidecum intervenţie liniştită, aserţiune la care asociază cuvintele lui Rousseau. Din acest motiv se declară partizan al teoriei dreptului de apărare al societăţii dedus din concesia individuală, în sprijinul căreia aduce argumente din cartea despre delicte şi pedepse a lui Beccaria, din Feuerbach, Boni, Kant, Rossi, Helie, Bertauld, Hegel. în esenţă, teoria demonstrează că societatea trebuie să se apere, scop pentru care statul are dreptul de a pedepsi. împotriva senzualismului lui Feuerbach, Bojincă militează pentru educaţie ca mijloc de prevenire a infracţiunii, mult mai eficient decît ameninţarea. De asemenea îl combate pe Boni, cu al său principiu al „imputabilităţii morale a faptelor omeneşti", în sprijinul tezelor sale aduce teoria lui Kant — omul este fiinţă liberă şi morală, deci poate deosebi răul de bine. Conform teoriei kantiene, pedeapsa se întemeiază pe o lege absolută a inteligenţei practice. Din această perspectivă morală este definită pedeapsa ca „datoria ce are societatea, aibă sau nu aibă interes, în tot locul unde ordinul moral este violat", deci unde trebuie apărată dreptatea cu orice preţ. Continuînd teoria lui Kant, remarcă faptul că dreptul de pedepsire vlah, cu care nume (după mărturiseaia lui Lucius 2 şi altor mulţi Scriptori) s-au fost îndatinat sclavii şi se îndatina şi pînă astăzi a numi pre toate ghintele latine. Numele acest vlah se lăţi în toate laturile din gura sclavilor întru atîta, cît începură unii scriptori greceşti, slaveneşti ş.a. (carii urmau acestora) a numi pre români vlahi, cînd scria oarece despre dînşii, deşi prea luminat ştiau că românii nicicînd în limba sa, oi în limbi străine se chemau vlahi. Numele vlah, cel românilor prin sclavi alipit, dede povaţă unora scriptori (carii îndepărtaţi fiind, nu cunoşteau î,rV3 ghinta românească, nici citeau istoriile şi strămutările popoarelor) de a zice că românii ar fi viţă de sclavi. Ci aceşti scriptori, mai mulţi sclavi, şi aşa interesaţi fiind, lucrează din pofta de a-şi lăţi neamul său prin tragerea românilor către sine. Pentru aceea, cu atâta mai puţină credinţă a li se da se cuvine, fiiridcă nu au altă proptă cu care şi-ar întări cugetul său, decît singur numele vlah, din oare se ostenesc a arăta că sîngele românilor ar fi slovenesc. Alţii scriptori sînt de aceii, carii citind vreo scartetă oarecum scrisă, şi necercînd adevărul lucrului cu de amăruntul, scrie şi dînşii ca şi aceii, dueîndu-se în rătăcire printr-înşii. Sînt şi de aşa plasă scriptori, carii pizmuind măritul sînge şi numele românilor, nu numai minţesc viţa acestora, zi-cînd că nu se trage de la vechii romani, ci încă defăimări, urgisiri, clevetiri şi alte batjocuri bucnesc asupra românilor, cu acea vicleană propunere ca să înşele pre unii ca aceii cititori, cei ce cred unor ca aceste scornituri, neeunoscînd din temei istoria naţionului românesc. m De asemenea plasă este şi cîrtitoriul de români, consiliarul de***, carele tipărind în anul 1823, în Hale, o cărticică sub anonime (fără numele autorului)3, sub larvă, că vrea să arate, cum că românii sînt viţă solăveaseă. Orice putu scorni aisupra românilor, cu care se socotea a fi în stare de a-i defăima, nimic n^au cruţat, aflîndu-şi toată desfătarea sa în urgisiri şi defăimări de ghinlta românească. Chemarea şi pornirile care s-au dezvălit în mine de a lucra pentru folosul naţionului românesc, neîncetat mă îmboldesc a nu cruţa sudoarea ori în ce faptă din care ar putea naţionaliştii să culeagă fructuri nutreţe. Drept aceea, după ce scuturai pulberu scolastic de pe umăr, tocma cînd lucram la o carte românilor de bun folos (pre care cu ajutoriul celui de sus fără întârziere a o da la lumină doresc), îmi căzu în minte mai sus numita cîrtire din Hale, cea spre defăimarea românilor ţesută ; la care, deşi al patrălea an trecea de cînd văzuse lumina, totuşi nima nu-şi dede osteneală de a răsufla-o. Judecind dară eu urmările care pot să se nască din răbdătoarea a ro- fvi] mânilor tăcere, pusăi cartea cea mai sus înştiinţată la o parte şi fără întîrziere apucîndu-mă de Răspundere, prin care se răstoarnă bîrMe, secile argumente şi necuvincioasele batjocuri a cîrtitoruiui din Hale-, , alcătuii întîia oară acea Răspundere în limba latină 4, pentru ca să ţ o înţeleagă şi să o judece şi învăţaţii a tuturor naţiilor străine, cărora sînt cunoscute vochimile şi schimbările timpurilor, cugetând că de vom avea securitatea sau scutirea din afară, lesne vom păstra cele din lăuntru şi mijlocul nostru. Iară a două oară întorcind-o pe românie, o aştern iubitoriului de citire naţionalist înainte, ca citind-o să înţeleagă cum se cuvine a răspunde defăimătorilor de naţie, să cunoască defăimările unora şi altora, precum şi minciunile lor, carele le scornesc asupra românilor, mai apriat să le priceapă, ca nu cumva să se amăgească de a crede înşălăciimiior lor. Mai vîrtos pentru acei cititori grăesc acestea, carii numai limba românească ştiind, nu pot citi istorii şi în limbi străine scrise, din care ar învăţa ce se cuvine a crede şi ce nu. evul Primeşte dară, iubite cititor românesc acest op, ca întâiul fruct al meu, pre care îl dau naţionului meu spre gustare cu bucurie. Ci-teşte-1 cu judecare pătrunzătoare şi nu negriji nimic ce nu vei putea cu o clipită înţelege, ci învîrteşte foile acelea mai adeseori prin mîni şi fii cu totul încredinţat că le vei pricepe. înţelegînd această cărticică din rădăcină, spune şi altuia, în care încă nu iS-au dezvălit pofta de a-şi agonisi şi a citi cărţi în limba românească tipărite, ca să ştie şi el din ce sămînţă este răsărit. Iară de vei afla oarece în cartea aceasta care ţi s-ar părea cam aspre, nu judeca că doară pofta mea e de a urgisi şi a defăima pre cineva, ci isă şti că ţesătura cîrtirii din Hale m-au împins spre unile ca acelea. Mai pre urmă rugîndu-te ca, de vei afla vreo părere de îndoială în ceasta cărticică, sau de ai a mînă nesoari argumente de oricarii scriptori verednici de credinţă însemnate, care ar fi spre scopul apărării naţiei româneşti, să te bineînvoieşti cu vreuna ocazie despre acestea a mă înştiinţa. Şi aşa, la aceasta, cea mai fierbinte mulţămită, iară la cea dintîi mai vederoasă lumină, spre răspândirea îndoelii, a-ţi da mă voi sîrgui. Încă te încredinţez, cum că cea mai mare bucurie şi mângâiere va simţi inima mea, de vei citi această cărticică cu bună luare aminte şi te vei întări a fi statornic în naţionalitate, nici te vei supune înşelăciunii acelora, carii se sârguese să te amăgească zicînd că eşti viţă de sclavi. De vei împlini cu vrere curată toate cele spre cinsta ta şi hunul de comun a naţiei româneşti cuviincioase, mă vei avea totdeauna spre folosul tău neostenit lucrător şi de bine voitor. Autoru Verednicul de aducere aminte Petru Mea lesne va vedea ce se cuvine a se crede despre limba românească. 3. Se arată cum că românii sînt următorii romanilor prin datini şi superstiţii, care, precum se citesc a fi fost la romanii cei vechi, aşa sînt şi astăzi la daco-romani. Asemenea datini nu se află la alte nea- 14 scrierile prefaţie 15 muri, măcar că lăcuesc cu românii amestecate' şi măcar că au fost domniei romane oarecînd supuse. Datinile întru car£ se bărăbăresc românii cu strămoşii săi romanii de aceea nu le arătai în cărticica aceasta, pentru că nădăjduiesc că cît de curînd va ieşi o carte la lumină, care va cuprinde toate lucrurile întru care ne asemănăm cu strămoşii noştri. Fără totuşi şi pînă atunci se pot multe citi în Disertaţia lui Vasilie Pop, a filosofii şi a mediţimi doctor, la Viena [în] 1807 tipărită 9, care sună despre îngropăciunea morţilor la români. Aşijde-rea Griselini în Descrierea Banatului din anul 1780 10 arată multe, care noi românii, măcar că cu dînsele ne-am născut şi ne-am crescut, 102 nu le luăm .aminte că sînt moştenite de la strămoşii noştri din Roma. Spre arătarea descălecării românilor de la romanii cei vechi şi spre neîndoită vădire, cum că limlba românească e fia limbei latine, pre care o vorbeau strămoşii noştri, cei ce veniră din Italia în Dachia, afund argument ne împrumutează Franţiiscus Carol Alter în Prefaţa opusului Novum Testamentum, din anul 1787 tipărit11, unde, între multe alte, acestea grăeşte : „Nici să se treacă cu vederea (pentru întrebuinţare critică) preîntoiarcerea Bibliei româneşti, care s-au tipărit la Bucureşti în anul 1688 12. Verednie este ca tot bărbatul înţelept de întreg să bărăbărească şi să îmbine Biblia Valliică * (Vallică), care s-au tipărit în London în anul 1588 şi iarăşi în anul 1620, cu Biblia cea românească din Bucureşti. Şi va vedea că numai prin slavonisme (adică prin cuvintele sloveneşti), care se vîrîră în limba românească să deschilineşte numita Biblie românească de cea Vallică. Cum că aceste două limbi foarte puţină şi mică neasemănare, sau mai dirept zis deschilinire, au între sine, arată rugăciunea Domnului, deşi cam cu stmintă scrisă, care aşa sună : în limba vallică Paerinthele nostru cela ce esti en cheri Svintzas eaese numele teu Vie enperetzia ta Faeaese voie ta, cum en tzer ase şi pre paementu Paene noastre tza saetioase dae noae astezi Şi lase noae datoriile noastie Cum şi noi sae laesem datorni-czilor noştri Şi nu dutze pre noi la ispitire Tze ne mentueşte pre noi de viclianul. Amin. In limba românească Părince nostru cela ce eşti în ceri Sfinţeşte numele tău Vie împărăţia ta Face-^se voia ta cum în ceri aşa şi pre pomunt Punea noastră cea seţiă dă nouă astăzi Şi lase nouă datoriile noastre Cum şi noi lăsăm datornicilor noştri Şi nu duci pe noi la ispitire Şi mîntueşte pe noi de viglea-nul. Amin. * Vallii aceştii (The Valles), în a cărora limbă e tipărită zisa Biblie, sînt în Anglia în provincia Vallis. După acestea zice : „Combinarea sau bărăbărirea castor două biblii, acelor istorici pot spre bună întrebuinţare şi folos fi, cei ce adeverează că (daco-romanii) valahii sînt romani. Căci că toată lumea crede şi cunoaşte că Valii (The Valles) sînt ghintă romană44. Se în-trabă dacă cîrtitoriul, oare ziee-va că şi Vallii (a cărora limbă, precum mărturiseşte mai sus înştiinţată Biblie, numai prin slovenisme se deschilineşte de cea românească) sînt sloveni, iară nu romani ? Vezi mai departe pe alţi scriptori neinteresaţi şi fără de patimi, ce vorbesc şi ce judecă despre limba şi ghinta românească ? Precum Ioan Vilcherus 13 în Opusu Anglicesc despre limba filosoficească, 104 faţa 435. Vezi pre Hieronim Meghiseru în spiţa a 50 de limbi şi pre alţii ca aceştii despre români cuvântători 14. Nu numai istorici verednici de credinţă şi scriptorii carii cu bună luare aminte au cercat, au cernut şi au strecurat începutul naţiilor, cunosc şi luminat adeverează purcederea românilor de la vechii romani, ci şi măriţii crai ungureşti, precum şi imperatofrii fericitei case austriacă, prea bine au cunoscut, dar şi pînă astăzi pricep şi adeverează romanitatea românilor de la vechiul strămoş Romulus. Adevărul acesta se vădeşte prin diploma cea de împăratul Ferdinand I familiei lui Nicolau 01au, fostului arhiepiscop de la Strigon şi a maiestate! ,sale Ferdinand eanţelariu, de neam român născut, în anul 1548 dată 15, unde zice împăratul : Sic vero sunt omnes propremodum laudatissimarum gentium origines, inter quas Valachi Gentiles Tui, minime postremas habent, ut pote quos ab ipsa rerum Domina Urbe Romana oriundos 16 constat unde nune quoque sua lingua Romani vocantur 17. Tua ista Gens fortitudine praepollens fuit, multorum praestantissimorum Ducum Genitrix, inter quos 18 Ioannes Hunyades Inclyti Mathiae Regis Pater, et illius aetati proximi Maiores Tui po-tiissimum enituissie feruntur ; adică : „Aşa e începutul mai a tuturor ghintelor celor prea lăudate între care valahii, ghintenii tăi, nu sant cei de pre urmă, despre carii cunoscut este că sînt născuţi, sau se urzesc de la doamna lumii cetate Roma, de unde şi pînă astăzi în limba sa se zic romani. Ghinta ta aceasta au fost cea mai strălucită întru virtute, născătoare a multor duci prea măriţi, dintre carii Ioan 105 Huniadi, a prea luminatului crai Matias Corvinus tată şi alţi mulţi străluciţi şi vestiţi bărbaţi au răsărit44. Inoţens al IIK-lea>, papa de la Roma, scriind carte lui Ioan, craiului romanesc din Misia, arată că Ioan, dimpreună cu poporul lui, sînt ghintă romană» Scrisoarea aceea aşa sună : Lui Ioan, domnului „blahi-ior (românilor) şi a bulgarilor. — Se cuvine Ţie precum pentru fericirea cea timpuralnică, aşa şi spre mîntuirea cea veşnică, ca precum eşti cu sângele, aşa să fi şi cu faptele tale roman : şi poporul ţării tale, pre carele toată lumea îl ştie că e răsărit din sîngele romanilor şi altele44 19. — Fără de interes (nefiind înjugat de patiani, nici însărcinat cu pre-judecarea) cuvîntează despre românii de astăzi Iosef Benchiu, în cartea cea sub tituiu Transilvania, oarecînd Dachia din mijloc, în aniai scrierile 1778 tipărită, la capul al 6{-lea], § 157, zicând : Valachi a Romanis oriundi, e Coloniis a Trajano, et ceteris Imiperatoribus in Daciarn de-ductis, promianarunt etc., „adică românii se urzesc de la romani, din coloanele cele de Traian şi de alţi împăraţi în Dachia aduse. -— După atîtea sute de ani nu s-au părăsit de limba şi datinile romanilor, a strămoşilor săi20. Dară de unde părtiniră strănepoţii aceştii a romanilor numele vlah, mulţi multe cugetă 21. însă dintre toţi Timon mi se pare a avea mai [mult] direipt, cel ce zice : numele vlah vine de la slavi şi însemnealză la dînşii italian. Această cugetare cei mai mulţi o cunosc de adevărată, întîi pentru aceea fiindcă românii simt de un sînge cu italienii ; iară a doilea, căci avînd românii de adeseori împărtăşire şi negO'ţitorii cu slavii, se cunoscură prin slavi că sînt tot un neam cu italienii22. Precum scriptorii străini, aşa şi cei domestici, despre nimic altă sînt mai tare încredinţaţi, decît că românii sînt strănepoţii romanilor" 23. Mai încolo păşind înţeleptul acest bărbat în descrierea românilor, unde face vorbă despre ieşirea romanilor din Dachia veche, aşa grăeşte : Romanis autem plurimis A. C. 274 demi-grantibus. Vid. An. p. 46. „După ce ieşiră mulţi romani din Dachia pe la anul de la scăparea lui Adam 274 nu se .stinsă în Dachia numele şi sângele romanesc, ci multe rămăşiţe au rămas aici îndărăpt24. Afară de ceşti rămaşi, au fost multe coloane romane în Misia, Bulgariia, Serbia * şi în locurile de lîngă Dunăre, carii amestecîndu-se cu Traţii, cu Ligurii şi cu alte gunoae de oameni, din zi în zi se depărtară de limba, virtutea şi datinile strămoşilor săi romani" 25. Mai departe zice : Integer de moribus -etc. „O carte întreagă ar fi să se scrie deslpre moresu (Datinile) şi ţeremoniile românilor, prin care s-ar putea arăta de ajuns romanitatea lor. Martin Opiţ, fiind prin prinţipul Transilv&r-niei Gabriel Bethlen din Silezia chemat spre a preda ştiinţele în Tranr-silvanla, scriind călătoria sa în Transilvania, zice : din însuşi jocul hora numit se cunoaşte şi se mărturiseşte sîngele românilor cel de roman" 26. Tot acelaşi numit bărbat Benchiu, după ce arătă şi de ajuns întări cum că românii să urzesc din romani, păşind mai n&inte, cuvîntează : In multis tamen a Romanis discesserunt etc. „Insă în multe s-au depărtat românii de romanii cei vechi, căci nu fuseră învăţaţi şi cultivaţi în ştiinţe 27, însă va veni timpul, după ce va scăpa neamul românesc din întunericul neştiinţelor, de vor cuvînta cu preînvietoare buze limba latină cea strămoşească, fiindcă n-au uitat-o de tot" 28. Adevărat că cu mare mîngăere şi prea plăcută dulceaţă vorbesc tinerii româneşti limba strămoşilor săi romani. Griselini, în mai sus numita Descripţia Banatului din a 1780, în Prefaţie, la f a II[-a] acestea cuvîntează despre înce- * Prin aceasta se răsuflă zicerea cîrtitoriului de la faţa a 12[-a] către capăt, prin care vrea să arate că în mijlocul Serbii se află locul Start Via numit, de unde apoi deduce că deşi n-^au fost romani în Serbia, totuşi serbianii din districtul acesta se numesc Starovlaşini. Deci vedem că şi în Serbia era romani, ci emestecîndu-se cu nişte oameni perduţi şi mişei, se perdură şi dlruşiL prefaţie 17 putui şi urzirea românilor : Auch das gelehrte Europa, etc. „Şi Europa cea luminată întru învăţături are puţină cunoştinţă despre aceea, că în ţinutul Banatului şi în provinţiile cele lui învecinate se află multe rămăşiţe, care mărturisesc mărimea romanilor ; adică : de adeseori se sapă metaluri şi bani de timipul dintâi, din mijloc şi din cel de pe urmă a împărăţii romaneşti. Puţini ştiu cum că o parte din lăcuitorii 108 Bănatului, adică românii, sînt următorii romanilor, urziţi din colonele cele de Traian în Dachia aduse" 29. înalt învăţatul, şi de toate lucrurile cele înainte luate, prea bine pătrunzătorul bărbat Griselini, la faţa cărţii 243 şi 244 acestea scrie : Ich lebe in einem Lande etc. „Eu vieţuiesc într-o ţară (adică în Banat) unde mă cunoscui cu una naţie, a caria limbă apriat arată, cum că sînt dînşii fiii plantei romane, despre carii se ştie că i-au adus Traian în Dachia, după ce au cuprins-o" 30. Aşijderea zice mai jos : Sie Sagen mit vielem Grunde etc. „Cu tare temei zici că multă disputaţie s-au făcut despre începutul limbei italieneşti. însă eu zic şi cu totul te pot încredinţa că de ar fi cunoscut învăţaţii italienilor limba românească, doară şi mai afund s-^ar fi disputat şi s-ar fi minat despre dînsa ş.ajm.d.31. în Istoria Ungariei de Paul Nagi scrisă, partea I, f 89, unde arată că Transilvania era sub Geiu, duca românilor, acestea se grăesc despre români : Hanc gentem RomanoSrum Reliquias esse etc. „Cum că această ghintă e rămăşiţă romanilor, celor de Traian în Dachia traduşi, mărturiseşte Aurelie Victor, precum şi limba romană cea stricată şi pînă astăzi în gurile lor custătoare (întru care se şi numesc români) despicat adeverează" 32. Vrednică de citire este şi nota lui Dimitrie Tirol33, cel ce au scris Almanahul sîrbesc din a 1827, cea la faţa 94 însemnată, care 108 aşa sună : U ovo vreme pada obraştenie ş.a.m.d. „Intr-acest timp cade întoarcerea în credinţa creştinească a următorilor romanilor, cei ce rămaseră într-această ţară. Aceşti strănepoţi a romanilor, carii se botezară într-acel timp, sînt strămoşii românilor de astăzi. Şi această parte de ţairă e patria lor cea dintîi, nici poate oricine să le detragă, sau să le minţească numele lor, că nu-i de la romani. Dar ce se citeşte într-o Disertaţie sub titula : Erweis, etc. adică : Arătare că românii nu sînt următorii romanilor, în Hale tipărită de consiliaru de ***, în anul 1823, cum că nici numele, nici limba lor cea smintită (aşa o zice cîrtitariui) nu dau semn de urzirea lor de la romani, şi cum că nici ţinţarii sau machedo-vlahii, nici caravlahii (adică românii din Dachia veche) sînt sînge de roman, este zicere fără de temei şi cu totul fără de socotinţă. Cum că românii sînt adevăraţi strănepoţi a romanilor mărturiseşte şi Vasilie, arhiepiscopul din Za-gora, în epistola cea trimisă lui Inoţenţie al III[-lea] în anul 1204, în care, cu aceste cuvinte arată cum că românii sânt strănepoţii romanilor : Baeredes descendentes a sanguine Romanorum, următorii descălecători din £$ngele romanilor". scrierile Foarte cu bun fundament, fără de interes şi înţelepţeşte descrie şi adeverează romanitatea ghintei româneşti Ioan Trester în cartea sa, care sub titula Dachia veche şi nouă s-au tipărit, la capul I, cu următoarele cuvinte : Aber ihrem Herkommen nach, sind sie u.s.w. „Românii sînt următorii acelor nobili romani, carii erau oarecînd foarte vestiţi militari şi sînt cei mai vechi lăcuitori a ţării (Transilvanii), pre carii mai întîia oară i-au adus aci Traian pe la anul 100 după Hristos 34. Iară de unde au căpătat ghinta românească cognomele de astăzi vlah, încă nu s-au adeverit de nima pînă acuma cu temei 35. Dînşii nu se numesc pe sine vlahi, ci români, sau romani. Din care fundament se răstoarnă toate părerile acelora, carii zic că românii sînt neam slăvesc şi se adeverează cum că poporul românesc nu de ai tunde, ci dirept de la romani se urzeşte, despre care numele şi limba lor pre tot iubitoriul de adevăr cititor prea lesne îl vor încredinţa 36. Nici sînt altă românii din Transilvania, Moldavia şi Ţara Românească, decît rămăşiţele leghioanelor romane, celor de Traian din Italia aci aduse. Insă după ce nu mai putu [Hjadrian să contenească pre geţi, şi după ce fu silit a muta leghioanele în Misia, rămaseră aceste colonii romane aci sub geţi, unde apoi se mestecară cu toată plasa de oameni 37. Iubitorul de anticvităţi (adică de lucruri din vechime), căutînd cu ochi pătrunzător spre români, poate vedea într-inşii chiar formă de roman. Opiţ, în Călătoria Transilvaniei, ne lăsă despre români aşa descoperire, ca [şi] care dintre o mie doară de noi, cei ce în toate zilele îi vedem, abia unuia îi vine în minlte. Pre cârd eu o şi aştern înaintea ochilor a preţuitului cititor38. Erstlich : Wenn einer in der klage gehet u.s.w., adică : „1. cînd luge (jăleşte) vreunul pre cineva, lapădă pălăria din cap, despleteşte perii, lăsîndu-i pe umeri în jos, care faptă se zicea la romanii cei vechi submittere comam, a lăsa coama să spînzure, şi umblă un an fără de pălărie în cap pînă nu depune dorirea după cel mort. Atunci, apoi, tungînd sau împletind perii din cap, îşi acoperă capul cel tuns iară cu pălăria. Toate aceste datini era tocma asemenea şi la romani într-unile ca acele întîmplări, că umbla sordidati suhmissa coma, ti-noşi cu părul lăsat" 39. Asemenea datină se vede şi la române, mai vîrtos în Bănat, care vestmintele din cap nu le spală, nici le lasă de pe sine, cîte un an şi mai mult de zile, de la moartea vreunuia din familie. „Cînd dau bineţe vreunei persoane de dignitate, cu umilinţă îşi descoperesc capul, după datina bătrînilor romani şi a noastră. Iară mina dreaptă (de le-o întinde cineva), sărutînd-o, în loc să se întoarcă şi să şadă, precum făceau romanii, Plinius L. 8, Plut. in Probi., se duc cu aţplecăciune în lături" 40. „Vara mai mult umblă numai în cămaşă şi acaţă săguiu cu cureaua după gît pe partea stingă, ca rămînînd partea cea direaptă liberă sau neîmpedecată, cu atîta mai pe uşor să-şi poată apăra trupul. prefaţie 19 Asemenea formă de lucrare se vede mai curat la Ţezar, Car. I, Bei. Civ., Livius, Car. I. Dec. 3 41. Şi precum muerile romanilor ţeseau vestmintele bărbaţilor săi, ba muerile, surorile şi fata împăratului August, singure lucrară vestmintele lui, aşa torc, adună şi coasă muerile românilor vestminte pentru toată casa lor. Livius Car. I. cap. 20. Sueton, Aug. 42. Precum purtau romanii cei vechi în luptele de cîmp sau în bătălii, de la buric pînă la genunchi, un vestmânt încreţurat şi cu pături dese, care se numea campestie (ţoală de cîmp) aşa poartă şi românii de astăzi cămăşile sale de la buric pînă la genunchi, cu multe pături încreţite 43. In mîna direaptă poartă o lance în coderişte lungă, cu baer de cureaua, ca să o poată lesne acăţa după gît, sau la scara carului. La brîu poartă mulţi topor sau secure, cu care aşa de dirept ştiu arunca în ceva, ca cum ştiau romanii să arunce pilele sale. Dar cînd se duc undeva, unde nu se tem de prieuritate (primejdie), duc cu sine în loc de lance un bît frumos şi neted, de multe ori cu fer ferecat, care se zice toiag. Cu toiagul acesta aşa ştiu sta românii la părăulă, adică aşa se ştiu apăra când vine spre bătae, cît pot 4 să dea într-unui din cei învăţaţi cu toiagul, şi totuşi lesne să nu-i vatăme, precum se vede uneori în adunări, unde se întâmplă vreo bătae şi intrigă. Toate acestea arată că nu sânt românii de altă naştere, decât din aceii, despre carii Horaţ poetul, Oda 6. Car. 3, zice : Sed rusticorum mascula mU litum proles sabellis etc. et severae Matris ad arbitrium recisas portare fusteis, adică din romani 44. Muerile româneşti poartă vestminte de sine însăşi lucrate, însă cumpără de pănură mai subţire şi de muerile noastre făcute, cărora de după numele latinesc carpiscule (Carpiseulae) le zic Soarbile. Se ung bucuros cu butir sau unt dulce pe cap, precum făceau şi bur-gunzdi, despre carii Sidon Apolinaris aşa cîntă : Quid rae etsi valeam per ar are carmen, Infundens acido comam butyro, adică : Ce-mi ajută aceea că pot cînta versuri, înfundând coama (părul) în unt acru, adică ungînd părul45. Mai toţi românii sînt plugari şi păstori. Cea mai mare deprindere au în creşterea oilor, cu care vara se îndemânează către munţii cei răcoroşi (precum făceau la romani armentarii), de unde se pot uita ca şi păcurarii romanilor (carii se ziceau titiri) cum pasc oile şi caprele prin cîmţpurile cele mult desfătătoare Intru acel timp flueră Cori donul (nume de păcurar la romanii cei vechi) în flueroniul cel de vreun cot şi jumătate de lung, cîte un cântecel sau zicală despre verişoarele sau drăguţele sale, care însuşi Pan (Dumnezeul păstorilor la romani, cel ce imai intîi au aflat fluera) cu ceilalţi dumnezei ai munţilor, cu mare desfătare ar face. Cu un cuvânt, tot ce au scris Virghilius în cărţile Bucolice despre păstorii romanilor, aceasta cu desfătare se v£de astăzi în titirii, adică păstorii ceşti româneşti în praxă vie 46. SCRIERILE între celelalte mîncări, tare le plac colacii, sau pultes, pre carii singuri bărbaţii îi ferb din fărină de griu bun cu unt şi apă, care mâncare lor, ca unilor oameni tari la trup, aşa nutreţ le dă, ca şi .coliva luptătorilor la romani, precum zice Cardanus, C. 12. Săoara se mănâncă în loc de grîu, cînd nu se face acesta de ajuns, iară >cînd nu e nici săcară, atunci meiu le împlineşte pre amândouă. Aceasta se vede îndatinat a fi şi la romârii, căci cînd nu se face grîu se ţin de mei sau cucuruz şi nu le sant de lipsă pitari, ci singuri ştiu ca şi muierile a face turte din acea fărină. Precum scrie Plinius, Car. 18, C. 11, despre romanii vechi, că, precum muerile lor, aşa şi bărbaţii, în 500 de ani singuri îşi coceau pînea sa. Aşijderea mare vrere au spre facerea fîntînilor, pentru aceea şi fac în toate părţile, pe lîngă drumuri, prin şesuri şi prin munţi, puţuri sau fîntîni, pre oare apoi le armează cu vedre, precum şi cu restariiţe de piatră sau de lemn frumoase, pentru bunul străinilor sau a călătorilor, spre iertarea păcatelor, care aşa-s de frumos întocmite, cît înving pre cele horaţiane.. ce se ziceau blanduziane, Lib. 3, oda 13 47. Ci ide vrea cineva şi mai adevărat şi şi mai încredinţător semn a avea, despre aceea cum că românii sînt strănepoţii romanilor, acela privească numai cu ochi pătrunzător la jocul lor şi se va mira dimpreună cu Opiţ, poetul nemţesc, de dînsul. Căci întîi calcă feciorii cu cămeşi româneşte încreţurate pe podul jocului ; săguiu îl spin-zură pe partea stingă ; în mîna direaptă ţin o boată frumoasă veri-gată şi cu metal ferecată, tocma cum sînt zugrăviţi împăraţii romanilor de demult. Boata aceea de adeseori e înfrumseţată cu noduri bărăbare şi cu plumb sau aramă îmbrăcată, precum scrie Virghilius 4 Pedum formosum paribus modis atque aere — etc., adică : Boată fcărnoasă cu noduri bărăbare şi cu metal ş.a. Asemenea stau păcu-răriţele, sau muerile formos înfrumseţate. Acestea poartă la gît corale roşii, iară pe cap coroane sau cununi de roze (ruji) şi alte flori împletite, tocma ca şi Floraliile la romani. Cînd încep a sbate pămîn-tul cu piciorul, se trage flueraşul în mijlocul jocului, tocma ca [şi] cînd ar fi al doilea Apolo, pre care îl împrejură jucătorii, ţinîndu-se de mini, sau cu cirpile unii de alţii. După aceea săr în rînd, totdeauna {tripudiando) urezînd aşa, ca a treia săltare să ţină tactul; tocma cum scrie Livius despre Saliis Saoerdotibus, adică preoţii romanilor, cei spre săltare dumnezeilor închinaţi, Car. I, cap. 20. între români, se vede joc vechi roman aşa de adevărat, ca [şi] carele cu anevoe se va afla undeva în Europa asemenea4S. Multe petrii cu inscripţii romane se sapă şi până astăzi prin Transilvania, mai vîrtos în cîmpul ce se zice româneşte Prat de la Traian, însă românii noştri nimic nu ştiu de aceasta; şi de ar şti dînşii cum că Staţii, Lupii, Ulpii, Gemelii şi alte inscripţii ce se află pe aicea au fost marii lor strămoşi, fără îndoială mai cocorate pene ar purta" 49. „Nestrămutaţi sînt în datinile sale şi nici un pic nu «lasă dintr-însele şi deşi nu ştiu (la toate) răspunde de ce le ţin, totuşi de mare PREFAŢIE 21 mirare este, după ce fuseră smulşi şi cu totul dezbîrnaţi de către împărăţia -romanilor, după ce pătimiră atîtea schimbări prin încuxgerile varvarilor şi prin asuprirea [a] atîţi ostaşi, cum pultură într-un. timp de 1560 de anii, de cînd sînt în Dachia şi prin Europa, întru aceea întregime a-şi ţinea şi a-şi păstra limba, cît nici Italia, nici Galiia sau Franţa, nici Ispania, nu se apropie de limba strămoşească cea romană aşa de tare ca ceasta neânvăţată a românilor" 50. „Toate aceste mai adevărate şi decît luceafărul mai luminate semne despre viţa şi urzirea românilor de la romani, se întăresc, ba cu totul se adeverează prin limba lor, care e mai toată latinească, care de au şi primit unele cuvinte alemăneşti (nemţeşti) şi ungureşti din Transilvania, totuşi şi-au ţinut firea şi ţesătura sa cea romană. Eu vreau să arăt întru cât are, sau nu are, asemănare cu cea latină şi cea alemănească. însă întîi lipseşte să ştim .cum că plugarii romanilor vechi, cu mult mai simplu şi mai neplăcut au vorbit decît cetăţenii sau cei cultivaţi, precum arată Augustin, De doc. Crist. Car. 2, cap. 13" 51. „Afară de acestea, lipseşte a şti că întîiul timp a latinităţii mult deschilinit este de limba eioeroniană, care astăzi se vorbeşte, precum mărturiseşte Enius : Vulturis in silvis miserum Twandebat hemonem, care în limba eioeroniană se zice : Vultur în silvis miserum mandebat hominem, adică vulturul mînea în codru pre un om 'mişel *. Asemenea formă de ziceri vechi romane se află la Roma în Capitolium într-o piatră scobite, unde se citeşte : Leciones în loc de Legiones, Macestratus în loc de Magistratus, Bovebous amisseis în loc de Bo-vibus amissis, Lips. Auct. Ins. Vet. De întrebuinţează dară românii noştri unele cuvinte care nu se asemănează cu cele latineşti, nu e deloc de a striga că-i limba lor varvară, fiindcă sînt cuvinte alemăneşti, ungureşti şi slăveşti, de la carii poporul românesc prin strămutarea diregătoriilor le-au învăţat52. Aceasta e limba românilor de astăzi, pre care, fiind de datini eu totul dezbîrnaţi, o scutiră într-un timp de 1560 de ani. Se înşală şi rătăcesc toţi dară, carii vreau să deducă pre români de la geţi, mu de la dachi, fiindcă toate pînă aci adusele de cunoaştere semne, neîndoit arată că românii sînt rămăşiţele colonelor celor de Traian în Dachia aduse, carii cu datinile, vestmintele şi limba sa, aştern înaintea atotînţelegătoriului de antichităţi (vechimi) pre nobilul popor roman, ca pe o căutătoare, sau ca pre un cîntee virghilianesc" 53. Dimitrie Cantemir la cap. 15, f. 257, aşa grăeşte despre nobili-tatea românilor din Moldova : Wer den Ursprung des moidauiseheB Adels aufsuchen will, hat nicht nothig nach den Beyspiel anderer Volker zu ungewissen und dunklen Brdichtungen seine zuflucht ziu nehmen. Die von ailen Gelehrten. der Welt fur bewăhrt erkannten * Vezi cum se zicea în timpurile vechi, pe timpul lui Iulie şi a lui August în îoc de Vultur, Vulturis, în loc de hominem, hemonem ş.a. SCRIERILE griechischen unld lateinischen Schriftsteller geben uns in diesen Stîick das helleste Lieht. Denn wir glauben nicht, dass Yetmand lăugnen wird, dass es romische Soldaten und Biirger gewesen sind, welche Trajan, nachdem er den Konig Deoebalus uberwunden, und das ganze dacische Reieh zerstord hat, nach Daoien alsneue Pflanzburger versetzet hat etc.54. Auf welche Art aber der romische Stamm in Dacien so viele Jtahrhunderte lang, von Trajan bis auf unsere zeiten fortgepflanzet und erhalten worden, sind wir nicht Willens weitlău-fig nachzuweisen. Einen einzigen Beweis wollen wir denen, welche einen zweifel haben, entgegensetzen ; nămlich, dass die moldavische Sprache, die mehr aLs eine andere mit der romischen ubereinkommt, zu deutlich auf die Ahnen unserer Nation fiihre, als dass Jemand etwas darwider einwenden konnte 55 ; adică : „Cel ce vrea să cerce urzirea nobilităţii moldoveneşti, nu lipseşte, precum fac alte neamuri, să se lipsească de necunoscute şi întunecoase scorniri. Căci că scriptorii greceşti şi latineşti, cei de toată lumea verednici de credinţă cunoscuţi, ne dau în lucrul acesta cel mai luminat adevăr. Nici nu credem că va minţi cineva că n-ar fi fost militari şi cetăţeni romani aceii pre carii i-au aşezat Traian în Dachia ca pre nişte plante cetăţeneşti, după ce învinse pre Dechebal şi sparse toată crăimea dăcească. Deşi n-am avea altă mărturie cum că [H]adrian, (cel ce după moartea lui Traian, multe provinţii asiaticeşti lasă pre mîna varvarilor) numai pentru aceea n-au cutezat să părăsească Dachia, căci s-au temut pre atîţia cetăţeni romaneşti, carii erau aci, să îi arunce în stricăciune. Totuşi ar fi de ajuns pentru cunoscătoriul de vechimi cititor, spre a se încredinţa despre adevărul acesta, numai de şi-^au educe aminte de datina care era între romani, de după care era oprit a lua pre cineva în vreun leghion, dacă n-au fost cetăţean şi nobil roman. însă în ce mod s-au chivernisit şi s^au ţinut naţia română în Dachia întru atîtea sute de ani de la Traian pînă în timpurile noastre, nu vrem pe larg a arăta. Una numai mărturie vrem ' să aducem asupra acelora carii se îndoiesc, adică cum că limba moldovenească, care mai mult decît orice limbă se asemănează cu cea latină, cu mult mai apriat arată vechiul sînge roman al naţii noastre, decît să poată oricine asupra acestui adevăr vreo îndoială a face". Cugetînd că e de ajuns a fi arătat pre aceşti scriptori, carii adeverează cum că românii sînt din romani urziţi, judecai a nu fi ele lipsă mai pre mulţi (carii nenumăraţi despre români scrietori sînt) aci a-i înşira, ci a striga către tot iubitorul de adevăr cititor, ca cu bună luare aminte să citească ţitaţiile cele pînă aci arătate şi numai decît (de va fi procopsit în istorii) nu numai va pricepe pizma, ura şi răutatea, care ferb în peptul Cîrtitooului din.Halle asupra românilor, ci şi descălecarea sau urzirea românilor de la romanii cei vechi, prea lesne va cunoaşte. Din ceste pînă acuma arătate prea lămurit se culege cum că românii sînt adevăraţii strănepoţi a romanilor vechi ; nu şi-au ajuns dară cîrtitoriul din Halle scopul cel propus. PREFAŢIE 21 Fii dară române cu totul încredinţat cum că sîngele care se străcură prin vinele tale e sînge curat de roman şi nu te da a te înşela printr-unii trufaşi de naţia românească şi necunoscători de istorii şi de vechimi, carii vreau să te amăgească de a crede că eşti oarece viţă de sclavi ; fiindcă unii ca aceii numai din ura mărirei numelui roman şi din interesul său vorbesc. Fie de ajuns astă dată, cele rămase vor prinde bine altădată. Fără m-aşi bucura dacă ar depune cîrtitoriul pizma, ura şi toate pornirile cele pătimi boare asupra românilor şi dacă nu numai despre vreo naţie, ci şi despre vreo persoană singuratecă scriind, sau va scrie cu omenie şi adevărat, precum se cuvine unui consiliar, sau, dacă (mal înţelepteşte lucrînd) cu totul va tăcea. istoria romanilor 25 ISTORIA ROMANILOR Istoria romanilor a apărut în „Biblioteca românească'6, 1829, partea I, p.l—26 ; partea a Il-a, p. 1—27 ; 1830, partea a IlI-a, p. 1—24 ; partea a IV-a, p. 1—32 ; a fost reeditată în seria nouă din 1834, părţile I—IV. Este o istorie a Romei de la începuturile ei pînă la Augustus, în -care autorul urmăreşte începutul, dezvoltarea şi primele semne ale decăderii statului roman. Maiorescu, continuând în seria din 1834 publicarea Istoriei romanilor, după Cuciuran, declară că Bojincă a făcut o traducere din Goldsmith. 'Cercetările efectuate de V. Cristian au dovedit că afirmaţia este valabilă pentru Cuciuran şi numai parţial pentru Bojincă. Comparaţiile de texte pe care le-am făcut cu «ediţia germană şi Italiană a lui Goldsmith confirmă această interpretare ; mai mult, astăzi cunoaştem că Bojincă nu a preluat decît parţial planul istoriei lui Goldsmith, doar pentru epoca regalităţii şi prima parte a republicii. In mod firesc apare nedumerirea de ce în prima parte a „Bibliotecii româneşti" Bojincă afirmă că este tradusă ? V. Cristian explică această afirmaţie în sensul că a fost prelucrată pentru prima oară în limba română. Istoria romanilor este o compilaţie după autorii antici, în primul rînd Titus Livius, Eutropius şi Polibius, dar şi din Florus, Dionysios din Halicarnas, Plutarh. Ca model i-au servit fără îndoială Goldsmith, Geschichte der Romer, I. Band, Leipzig, 1774 ; Montesquieu, Considerations sur Ies causes de la grandeur des Romains et de leur decadence, din care şi citează cîteva fragmente. în mod sigur a cunoscut şi lucrarea lui Dugonics Andrâs, Râmai tortenetek, Pozsony es Pest, 1800, care utilizase aceleaşi izvoare şi al cărei plan nu diferă prea mult de al lui Goldsmith. Dacă schema generală a scrierii a luat-o de la Goldsmith — sau poate chiar de la Dugonics, deşi acesta îşi mărturisea deschis antipatia pentru concepţia luministă, în speţă a lui Voltaire, de a scrie istoria — orientarea ideologică a fost determinată în mod indiscutabil de Montesquieu. Contribuţia originală a lui Bojincă ni se pare a fi tocmai această orientare, ilustrată de interesul pentru problematica social-politică, critica feudalismului, discuţia pe marginea formelor de guvernămînt, demofilia şi alte idei care fac din Istoria romanilor o scriere luministă, apropiată de istoriografia luministă europeană în bagajul ideologic şi mai puţin în concepţia şi tehnica istorică. Este prima scriere din literatura română consacrată exclusiv unei istorii a Romei, meritorie şi din acest punct de vedere, dar şi pentru concepţia social-politică pe care autorul a aşezat-o la temelia ei. în rindurile de mai jos dăm o selecţie de texte dini Istoria romanilor, care -scot în evidenţă mai clar spiritul nou pe oare-1 aduce în istoriografia română această lucrare, racordat istoriografiei luministe europene, ideile social-politice, concepţia şi metoda istorică. PREFAŢIE LA ISTORIA ROMANILOR Din oara ce s-^au dezvălit în mine judecarea, care, la privirea spre naţia românească şi eumpănarea stării ei, aţîţă în inima mea un foc nestîmpărat de a cerca viţa, sîngele, mărimea, virtutea şi toate stările împrejur ale neamului meu, s-au dezvălit şi cu tari rădăcini s-au într-armat în peptul meu şi iubirea, zelu (râvna) şi dreapta dorire de a cerca şi cu sîrguinţă a întrebuinţa toate mijlocirile prin care pot folosi şi spori naţiei şi patriei. Văzînd pre neamul meu lipsit ia fi, între «altele, de istoria strămoşirilor noştri, a mult vestiţilor romani, lipsit zic de o vistierie, din care toată lumea cea luminată se adapă şi se vederează, n-am întârziat a tălmăci această prea frumoasă şi mult folositoare ştiinţă, cernind şi cercând toate istoriile vestite care se află în Crăiască bibliotecă din Pesta, pentru ca cu atâta mai luminat să grăesc adevărul. Deci m-am învoit cu dumnealui Zaharie Oaroalechi, cu a căruia neostenită sîrguinţă pentru bunul neamului se dă Biblioteca românească la lumină, a o tipări, punând în toată partea biiblioteoei la început cîte 3 au mai multe coaie ; ca aşa oricine sie va prenumeira la această bibliotecă, afară de alte lucruri folositoare, ce se cuprind într-însa, să poată avea şi Istoria romanilor întreagă spre citire. Lipsa şi folosul Istoriei romanilor atîta e de mare, cît toate neamurile au preântors-o pe limba sa; tot omul dară, cel ce are minte sănătoasă, prea lesne poate judeca şi înţelege, eu cît mai vîrtos se cuvine nouă românilor, strănepoţilor romanilor, să avem aşa plasă de isterie în limba naţională tălmăcită ; cu atîta mai tare, fiindcă Istoria romanilor aşa e de înzelată şi legată cu faptele şi întâmplările 24 26 scrierile istoria romanilor 27 altor ghinte (neamuri), ba a tuturor oamenilor, cît fără cunoştinţa ei nu se pot deplin şi lămurit cunoaşte facerile şi lucrurile neamurilor celor vechi. Istoria cartaghinenilor, a perşilor, a grecilor şi a altor oarecînd fostelor puternice împărăţii, va rămînea întunecoasă, de nu se va lumina cu lumina istoriei romane. De aci de sine singur se înţelege cu cită sîrguinţă, cu cîtă sete şi cît de timpuriu lipseşte a citi şi a învăţa Istoria romanilor, de vrea oricine curat şi lămurit să cunoască lucrurile şi întâmplările cele minunate din lume. Afară de Istoria romanilor, n-am cruţat osteneala şi alte lucruri folositoare şi de lipsă pentru luminarea neamului a alcătui, a tălmăci şi prin mijlocirea Bibliotecii a le arăta la lumină. Eu cea mai mare bucurie şi mai hrănitoare mîngăiere voi avea de va citi tot cititoriul Istoria şi celelalte materii cu bună luare aminte şi de va întrebuinţa supta dintr-însele învăţătură, spre fericirea şi folosul neamului românesc, încredinţîndu-se că atunci va avea de-a pururea lucrător şi spre bunul de comun rîvnitor pre autorul Damaschin T. Bojincă ISTORIA ROMANILOR (prin domnul Damaschin T. Bojîncă, la înalta Tablă Crăiască a Ungariei jurat notarius tradusă) FACEREA CETATEI ROMA împărăţia Romanilor are începutul său de la Romulus, fiul (precum mai sus se arată) Reii Ilii \ care tâlhărind între păstori, tocma cînd era în vîrstă de 18 ani, au rădicat o cetate micuţă în muntele Palatin2, la 11 Calende* a lunei lui martie, în anul Olimpiadei a şasea, cu 394 de ani după dărăpănarea Troadei, sau cu 753 de ani înainte de naşterea lui Hristos, precum mărturiseşte L, Car. I, c. 3 3. Deşi au fost împărăţia romanilor aşa de mică la început, cît nici una asemenea de subţire a fi fost nu se ştie, totuşi .cu vremea aşa au crescut şi s-^au întărit, cît mai tare şi mai lată încă nici o împărăţie pînă astăzi nu s-au înălţat. * Calenda este ziua dintîi a lunii. După ce rădică Romulus numita cetate şi o numi după numele său Roma, aceste lucruri încă au mai făcut : Spre înmulţirea cetăţenilor, prin a cărora puteri să se scutească cetatea de asupririle vrăjmaşilor, rădică Romulus în Capitolium o biserică, caria dîndu-i numele Asii, au făgăduit mîntuire tuturor celor ce vor scăpa în dînsul ; pentru .aceea adunîndu-se în scurt timp mare mulţime de oameni în Asii, alese Romulus spre povăţuirea şi îndreptarea cetăţenilor o sută de senatori, adică bătrîni * sau mai mari, pre carii i-au numit şi patriţii sau părinţi, pentru că asemenea grijă, ca şi părinţii de fii, purta pentru cetăţeni. Alese şi o mie de ostaşi, pre carii de după numărul o mie, ce se zice latineşte miile, îi numi milites **. După scoaterea stăpînirei crăieşti din Roma, se purta şi se po-văţuia toate diregătoriile cetăţii prin senatori *** anal bine de un an de zile. însă judecind şi prevăzînd înţelepţii cetăţeni cum că nu poate sta în bună siguritate soţietatea sau domnirea lor fără ide căpetenii, cu lată putere într-armate, aleseră în loc de senatori (carii erau peste 300 cu numărul şi 'pentru aceea cu greu se şi puteau înţelege în aşezarea lucrurilor) 2 consuli (sfătuitori) spre ocîrmuirea republice! romane, carii totdeauna, cu sfat copt şi curat mergînd înaintea publicului, să mărească fericirea şi să păstreze bunul de obşte a cetăţenilor romani. în a nouălea an după iăpădarea crailor din Roma, adunînd gine-rile lui Tarcvinius4 mare mulţime de oaste, cu care cugeta să răsplătească romanilor nedreptatea cea socrului său printr-înşii făcută, căzu cetatea în primejdie, fiindcă era turburat poporul pentru 'greutăţile ce era puse pre el să le poarte şi pentru datoriile ce se făcuse cetăţii, care mai mari erau decît să le poată plăti supuşii. Pentru această asupritoare faptă a mai manilor ţării zic, aşa era de desperat poporul, cît deşi vedea cetatea şi pe sineşi însuşi în cea mai mare pricuritate (primejdie), totuşi nu vrea să păşească spre apărarea sa pînă atunci, pînă nu li se vor ierta grelele datorii ****. Văzîndu-se se-natu în aşa primejdie, se sfătui cu patriţii şi făcură mai o dignitate ce se chema Dictatură (zicătură), iară persoanei care purta acest ofiţium * Din rangul acesta sînt în toate cetăţile cele mari şi oraşe bărbaţi ce se chiamă şutaşi pînă astăzi. ** Şi de aici zic românii la soldaţi militari în limba română. *** Senator vine din cuvîntul latinesc sene în ablat şi însemnează bă-trîn, fiindcă numai bătrînii se alegeau spre purtarea judeţului şi ocîrmuirea Respublicei romane, de unde au ieşit zisa la romani : in sene consilium, „în bătrîn e sfatul". **** Aici vedem că şi în timpurile cele mai de demult toată fericirea vreunei soţietăţii au atîrnat de la poporeni şi numai acele împărăţii şi crăimi erau scutite de către ostile varvarilor, care aşa indirepta păsurile sale în povăţuirea supuşilor săi, ca aceştii în cea mai mare îndestulare şi mîngăiere să vieţuiască. SCRIERILE istoria romanilor 29 îi puseră numele Dictator, căruia se dede plina putere, ca într-o întâmplare ca aceea, cînd s-ar naşte între senat şi între popor vreo nepăciuire şi nu ar fi senatu în stare de a aşeza şi a îmblânzi pre popor, să poată el singur, adică Dictatoru, a judeca şi fără toată mărginirea a pedepsi pre cel vinovat. Această putere de stăpînire plăcu poporului, juideeînd că nieieînd va cădea el (ca ascultător de mai marii săi) în pedeapsă, şi aşa prin puterea aceasta numai senatu se va în-frîna de a face nedreptăţi. Patriţii pînă atunci se arăta cu oareşice scutiri către popor, pînă ce se temea ca nu (cumva să cheme pre C. Tarcvinius îndărăpt ; iară după moartea acestuia cu înduplecată asuprire apăsa pe ţărani. începură de nou iară a întrebuinţa urâta lege prin a caria virtute se da slobozenie a arunca în prinsoare, ba şi a vinde pre datornicii carii nu putea plăti. De unde deodată se umplu cetatea de tiranii şi de mîr-măiri. Un om bătrîn, cel ce scăpase dintru o prinsoare, se arătă într-un tîrg, topit de foame şi într-o stare foarte tristă, arătînd poporului ce se adunase pe lîngă el semnele rănilor care le căpătase în bătăi, dar şi cruntele urme de chinuri cu care barbariceşte îl tirănise un creditor 5. Povestind el întâmplările sale cele nenorocoase, care prin ticăloase nenorociri, dar mai mult prin scumpătatea creditorilor i s-au acăşunat, deodată se turbură poporul, .senatul se adună, iar Apius Claudis 6 trăia într-aceea cugetare ca şi înainte, cum că să nu. se îngăduie poporului nimic, ci încă să se pedepsească. Cu această întâmplare îşi aleseră poporenii la anul 269 de la f R tribuni* ca judecători şi apărători a poporului, prin carii apoi se scutea el de asupririle senatului şi a consulilor. Cu toate acestea că ştia senatul, cum că fără de ajutor iul ţăranilor, carii simt mădulariul cel mai de căpetenie a scutire! de împărăţii, nu se poate apăra cetatea şi deşi avură experienţă (iscusinţă) în bătaia cu volscii, cum că de nu putea, Servilius7 să îmblânzească pre .poporeni, era şi ei şi toată cetatea răpuşi, totuşi se sârguia a introduce forma, de diregătorie ce «se zice aristocraţie, adică unde numai vreo cîteva persoane' domnesc şi stăpânesc toată împărăţia. Prin aceasta iară sie făcură neplăcuţi înaintea poporului ; şi în zadar cerea poporul să se împlinească făgăduinţa lui Servilius, că Consulul Appius era surd la strigarea lor. Pentru aceea, se înghiemă poporul laolaltă, sparse scaunul domnirei, batjocori pre senatori şi descoperi cum că nu se va bate- cu sabinii8, carii întrebuinţînd nepăeiuirea romanilor spre folosul său, se rădicase cu arme asupra cetăţii. între aceste turburări, făcură pre Servilius dictator. Spre mare norocire 9, era bărbatul acesta prea înţelept şi isteţ, care prin tot felul * Tribunii era reprezentatorii poporului, sau nişte persoane care apăra partea lui. de făgăduiri aduse pre pqpor la atîta, cît apucară armele în mînă spre apărarea patrie1!. După ce bătu şi pre sabini, ceru de la senat să se arate datoriile poporului, însă senatorii icei tineri sta încremeniţi în neânvoirea sia spre aceasta. Pre Servilius îl vinovăţea cum că lucrînd tot spre binele poporului, iar fi vînzătoriul senatului. Pentru aceasta, descoperind el gîndul senatului, depuse diregătoria sa. Din această cauză (pricină) se făcu mare rebelie. Consulii, carii încă avea puterile sale laolaltă, porunciră ostaşilor să asculte şi să urmeze după dânşii supt formă de bătae noavă ; întru ac£ea se nădăjduia ei pe jurământul credinţii, care l-au pus ostaşii şi pre care reli-ghia îl făcea lege sfîntă la romani. De vreme ce primiră ostaşii slujbe, jurară ducilor, sau povăţuitorilor de oaste, toată aplecăeiunea şi ascultarea ; care jurată credinţă rămase întreagă, spână nu ca înşelaţi fură sloboziţi, adică scoşi dintre ceilalţi militari. După aceea trebuiră să iasă şi din cetate. Pentru care amăgire, unii tare fiind turburaţi, ho-tărîră să ucidă pre consuli, ca să se scuture de jurământul ce l-au fost dat lor[. . .]. Pentru că jurînd ostaşii nieieînd a părăsi steagul său, judecară a-şi ţinea credinţa de vor urma numai steagului. Aleseră pre unii din mijlocul său de povăţuitori şi făcură loagărul său în sfîntul 19 munte 10, peste Aniu n, trei miluri de la Roma. Negîndita întâmplare învăţă pre senat, întrucît şi-au stricat prin tirania şi nedreptatea sa asupra poporului, fiindcă cetăţenii cu grămada se duceau din cetate şi fugeau în sfîntul munte. Străjile cele ce erau puse la porţi era mai slabe decît să poată opri ieşirea cetăţenilor. Pentru aceea trimise senatul soli la poporeni, chemîndu-i iară îndărăpt la păeiuire. însă soliile cu acest răspuns se întoarseră, cum că nu se poate mal mult crede senatului, cel ce de latîtea ori şi-au frânt credinţa şi nu şi-au ţinut cuvîntul ; nici aceea, ca patriţii, carii poftesc singuri stă-pînitori a fi, să nu fiarbă şi acuma în inima sa dorul de domnire ; şi cum că cetăţenii (sau poporul roman) vreau să fie oameni slobozi şi acolo să le fie patria, unde liberi (slobozi) vor putea vieţui. Cea de mai mare minune faptă între toate au fost rândul şi moralitatea care se ţinea în loagăr. Nimic nu s-au auzit de gîloeviri, nimic de putere silitoare ; ziua se mai îndepărta de la munte pentru agonosirea mijloacelor de viaţă şi, ■îndestulîndu-se cu cele mai de lipsă a vieţii, se întorcea cu pace la ordie sau staţiile sale. Nici o armadă s-au arătat mai vrednică de laudă şi de mărire supt consuli decît poporul roman în sfîntul munte ; ba nici avem vreun exemplu (pildă) să fi fost alt popor care era rebelâiant, armat şi în desperaţie aruncat, mai blând şi mai păzitor de dreptate decît acesta. însă, tocma prin blinda şi morala (bună) a lor purtare, se nepă-ciuia şi se îngrijea senatul, deoarece aceasta era semn de prea înţeleaptă păşire şi după această păşire, nu fără temei, se putea aştepta puternică şi răzbătătoare năvălire asupra cetăţii. Pentru aceea atâta temere se băgase în inimile senatorilor, cît nici unul nu cuteza să caute sau să poftească consulatu, aşa cît mai pre urmă trebui senatu scrierile cu d-a tăria să facă pre doi senatori să primească diregătorie consulatului. Dtupă alegerea consulilor, mai dintâi se luară datoriile comune (de obşte) în străcurare şi trimiseră 10 deputaţi rînduiţi să se învoiască cu poporul, dîndu-li-se plina putere ca tot ce vor judeca a fi spre folosul şi mîntuirea republicei, să subscrie (să iscălească) şi să închee pace. Şi cu ladevărat la atîta se duce lucru, cit, fără de a da şi a subscriia (multe dreptăţi poporului, nu se putu face pace. O arătare foarte învăţătoare, cum că abuzul sau sting acea întrebuinţare a putere! stăpînitoare aduce revoluţii mari cu sine. între deputaţii pre carii îi trimisese senatu la popor, au fost trei bărbaţi, cari, se făcuse vrednici de toată credinţa înaintea poporului (fiindcă aceşti trei bărbaţi au fost mai înainte de acea rebelie dictatori), Lartius 12 şi Valerius13, precum şi Menenius Agripa 14, vestitul de mai înainte consul şi urzitorul înţeleptului acelui sfat, care se ascultă şi se urmă acum. Cu toate că era poporul cu tot disperat şi tare înveninat asupra stăpînirei, totuşi nu încetă a-^şi iubi patria sa, care iubire se arătă prin întîmpinarea deputaţilor, pre carii cu mare bucurie primindu-i, prea uşor se putea sfătui să se întoarcă' iară cu pace la căşile sale, de nu vrea avea doi povăţuitori plini de duh rebelios, carii din toate puterile se sîrguia a sfătui pre popor spre neunire cu senatu. înţeleptul Menenius întrebuinţa istăţimea sa adu-cîndu-le o fabulă (basnă) înainte despre stomah (rînză) şi despre în-cheeturile, sau celelalte părţi a trupului, adică într-una de zile se sculară părţile trupului .asupra stomahului, vinovăţindu-1 cum că numai el are haznă de lucrul şi de ostenelele lor, afară de a face cît de puţin bine pentru dînsele ; însă în scurt se încredinţară, ci .prin o tristă experienţie, cum că cugetarea lor au fost proastă şi stângace. Căci neîmplinind stomahul datorinţa sa, adică nemistuind bucatele prin care se dă hrană tuturor părţilor trupeşti, căzură într-o slăbiciune de moarte 15. Aceasta au fost o oglindă din care putea poporul să înţeleagă, cum că prea tare şi spre stricarea sa s-^au înfocat asupra senatului. De iar fi fost poporul în păeiuire, prea lesne iar fi înţeles cuprinsul fabulei ; însă iaci nu fu aceasta de ajuns, ci fură de lipsă a se întrebuinţa alte mijlociri spre păeiuire potrivit . Mai mare şi spre pace aducătoare simţire făcu Menenius cu aceasta, că el încredinţa cum că senatu vrea să strice şi să ierte toate datoriile poporului 16. Nimic altă nu pofti poporul, decît aceasta ; însă unul dintre povăţuitori, anume lunius Brutus 17, vrînd a se zice că e mîntuitorul poporului, de lipsă a fi să se sigureze acum şi pentru timpul viitor, Pentru aceea ceru ca să se aleagă oarecîteva persoane dintre poporeni şi să se aşeze în maghistrat, a cărora datorinţa să se cuprindă numai în apărarea şi sicutirea poporului şi a interesului lui. Cererea aceasta era direaptă, deoarece întâmplările cele trecute arătase cele mai var-vare nedireptăţi, de care şi de aci înainte a se putea întâmpla, nu fără temei se temea. Prin această cerere se învăluiră (se aduseră în confuzie) un picuţ deputaţii şi nu ştiau ce se aşeză ; pentru aceea judecară istoria romanilor 31 a face senatului de ştire despre cererea poporului şi aşa dederă nădejde cînd plecară, cum că îi vor aduce răspuns făvoritor sau îmbunător. Senatul se simţi silit, sau a da poporului direptăţile cele cerute, sau tristă turburare şi bătaie cu cetăţenii săi a ţinea ; în deşert sta Apius împotrivă, în deşert prorocea el (luînd Dumnezei şi oameni de mărturii) urmări rele din slobozenia sau libertatea poporului, că senatul se învoi spre alegerea tribunilor din popor, carii se trimiseră în maghistrat de apărători a direptului poporal. Ba încă şi lege se închee, prin a caria putere se numiră şi se întăriră tribunii 18 ca nişte persoane sfinte. Legea aceasta încă mai aşeză, ca cine îi va bate, acela să se afurisească şi binele lui să se jertfească spre sorbirea dumne-zeoaei Ceres, iară cine ar ucide pre vreunul dintre tribuni, să se ucidă şi dînsul fără de toată judecată. Tribunii aveau scaunele sale înaintea uşii a căşii de senat şi nu le era slobod nicidecum a intra în senat, pînă nu li se poruncea prin senatori ; deci puterea lor era mărginită, adică numai din lăuntru cetăţii şi era opriţi de a se depărta de cetate. însă atîta putere avea, cînd, dacă numai unu dintr-înşii se opunea (împotrivea), adică dacă sta în contra aşezărilor ce se încheiase în senat, era destul, deoarece deodată se strica toată judecata senatului ; cu veto * lor strica şi turbura tot ce nu le plăcea. Acum vom vedea cum au crescut puterea tribunilor din zi în zi într-atîta, cît mai pe urmă se făcură tuturor, ca şi eforii spartanilor, de înfricoşaţi. Deşi adeseori întrebuinţa dînşii puterea sa spre rău şi prea stângaci, oare încă dintâi se putea cug'eta, totuşi înca-i scutea pre popor de nedreptele asupreli. Dintîia oară se puseră numai 5, iar după aceea 10 tribuni 19, a căror diregătorie era . numai de un an. La începutul domnirei sale îşi alegea două persoane maghistratuale dintră popor, carii era ofiţianţii lor cu nume de edili (făcător de căşi) şi purta grija preste căşi20. 22 Născîndu-se foame mare în Roma, se născu şi rebelie, fiindcă senatorii cumpărase mai toate bucatele pentru sine. Tribunii, de după datorinţa sa, lucra cît putea spre binele poporului, ci senatorii începuse a nu-i prea asculta ; deci începu poporu iară a se trage în muntele cel sfînt. Pentru aceea, temîndu-se senatu ca nu cumva să se nască răul şi periclu cel ce se născuse sub Valerius, dede de ştire poporului să se adune şi să se împace cu senatu, arătându-şi cererea sa ; care şi făcu poporu, aşezînd lege, care aşa suna: „în adunările po- 88 ■ porului cele de tribuni rînduite să nu smintească nimenea pre tribuni în vorbire, nici să cuteze cineva a le vorbi în contra. Iară cel ce ar cuteza a face aceasta, să se pedepsească cu pedeapsă de bani, pentru care să fie îndatorat a pune ceva zălojie, însă de nu ar vrea de bună voe aceasta a face, să se pedepsească cu moarte". Prin aşezarea * Veto, vorbă latinească, însemnează atîta cît opresc să nu se facă ceva ; şi cînd striga tribunii Veto !, era capăt de toată încheierea senatului. SCRIERILE aceasta taine se mări puterea tribunilor, ci fără aceasta nici putea el să scutească pre popor. însă senatu, iubitor fiind de aristocraţie şi văzînd că prin legea aceasta li se scurtă frînile şi li se prea strînge stă-pînirea, se îndărătnici de a întări această lege prin popor făcută, ztcînd că :aşezăm:mtul poporului e aşezământul unei adunări nelegiuite ; la aceasta se răspunse senatului : „Dacă nu primeşte senatu încheerile poporului de bune, nici poporu va primi aceea ce aşează senatu". Pentru aceea îngădui senatu poporului, nu ştiu, de frică sau de bună voe. Din ce creştea puterea tribunilor, din aceea căuta ei mai mult să lăţească drepturile poporului. Cu toate că pofta de însuşi mărirea şl interesul lor era pornirea lor cea mai mult îndemnătoare, totuşi se sîrguia a înmicşora şi a strînge puterea senatului, adică din aristocraţie a face dimocraţie, în care formă de împărăţie tot poporu e asemenea domnitori, nici poate poporu să se asuprească prin senatori, sau alţii mai mari. Nu mult după aceasta se întâmplă ocazie de a-şi arăta tribunii puterea, adică, se aduseră bucate din Sicilia, ţara cea foarte roditoare {în care totdeauna, de cîte ori se năştea foame în ţările romanilor, îşi afla ajutoriul). Oamenii cei ide clasa mai de jos, ne~ căpătînd din bucatele aduse, totuşi păţea foame şi se îndestula cu ce le aducea sămănăturile lor. însă sumeţia şi tăr'imea lui Coriolan 21 turbură şi cu totul aprinse pre poporeni, că punîndu-se întrebare în senat ce sa se facă cu bucatele cele de curând din Sicilia aduse, dederă unii sfătuire să se împartă îr*tre săraci fără de nici o plată, o sfătuire pre care însuşi datorinţa către omenire în vreme de lipsă ne-o spune. Iar alţii se ţinea de aceea, ca să se vînză bucatele cu cît se va putea mai scump, ca prin aceasta să se pedepsească şi să se înfrîneze în-drăznirea (audacia) poporului. Coriolan îndemna spre aceea, ca stările împrejur de acum să se întrebuinţeze spre depunerea tribunilor şi frângerea încheerilor celor cu poporu în muntele cel sfînt făcute» Eroul acesta, deşi era vestit în lume de prea drept şi neînteresat, totuşi nu avea cunoştinţă despre virtutea îmblânzitoare, sau de însuşiri line, prin care se vînează inimile, ci cugeta că trebue tot să se supună puterii senatului. Tocma nesocotinţa lui, aceasta fu spre micşorarea puterii de senat şi spre însuşi nenorocirea lui, căci tribunii, carii prea bdne ştia toate cele ce se hotărâse în senat, chemară pre Dumnezeu rugîndu-i să izbindeaseă firîngerea jurământului, pedepsind pre senat, cel ce nu-şi ţinu credinţa. Dară poporul, cel ce era turbat de înveninat, vru să ucidă pre Coriolan, însă tribunii nu îngăduiră aceasta, d numai pof tiră ca Coriolan să vie la dînşii ; ci sumeţui Coriolan nici în samă nu băgă chemarea lor; pentru aceea vrură să-1 prindă cu tăria, ci fură înfrînţi de senatori. Mai pe urmă strigară pre popor. Coriolan,, în loc să se moaie şi să cruţe simţirile poporului, mai zise o dată ce au fost zis înaintea senatului ; şi încă cu ton aspru şi demîn-dator descoperi înaintea tuturor cum că numai pre consuli cunoaşte de domni şi judeţii săi. Mai pre urmă jură nestîmpărătoare ură şi pizmă asupra tribunilor, numindu-i venin şi foc a păcii de obşte. ISTORIA ROMANILOR 33 1829, u După aceasta iară se născură intrige cu ocazia aşezării a legii 2 plugăreşti22, care se propuse de consulul Cassius spre cercetare. Acesta poftea ca pămînturile cele de eurind cuprinse, ba încă şi acele ce trăsese patriţii la sine, nu numai între romani, ci şi între celelalte popoare cu care stau ei în legătuire, să se împartă ; însă cu adăugarea „şi între celelalte popoare" nu se îndestulă poporul roman, cugetînd că numai dînsul are dreptatea preste ţările cele cuprinse. Senatu se învoi spre aceea ca străinii numai într-atît să părtinească din luatele ţari, întru cît au dat ei ajutor spre cuprinderea lor şi rîndui prin o încheere a sa, ca să se încreadă această lege la 10 senatori spre împlinire. Cu aceasta în faptă nu socotea senatu altă, decît numai să capete timp de a strica propunerea lui Cassius. Deoarece se lăsă consulul de diregătoria sa, deodată îl şi pîrîră doi negoţianţi, cum că au vrut prin propunerea sa să se înalţe în tiranie, adică să se facă domnitor preste toţi ; pentru aceea se şi pedepsi de Dionisiu Helicarnasu23 spre moarte. Adevărat că de cîte ori vrea senatu să surpe pre cineva, totdeauna îl vinovata de tiranie. Fiindcă încheerea senatului era numai o măestrie sau viclenie de 3 a înşela pre popor, pentru aceea nici nu fu ascultat, cînd se lucra despre împlinirea ei. Toate semnele prorocea rebelie. Consulii se ostenea a rădica bătăi noi, numai ca să dea de lucru poporului afară de cetate, ca aşa să nu poiată face nici o răscoală. Ecvienii, volseii, veenţii şi etrurii fuseră mai de adeseori biruiţi. în bătaia aceasta, se zice, numai familia Fobiilor, cu număra 306 24, multă vreme a fi căşunat şi pricinuit oştilor (neprietenilor) cea mai mare frică ; iar mai pre urmă, împresuraţi fiind de o putere foarte mare, aşa fuseră bătuţi, cît nici unu dintre toţi nu rămase. însă pentru aceea tot nu s-au stins familia lor. Abia lăsară armele 'din mîni, cînd de nou se şi ridică veste de rebelie, care mai cu seamă prin legea plugărească se pricinui. Popo-renii cerură să li se dea un consul care ar ţinea cu dânşii ; deci, numiră pre unu după voia lor, iară patricii aleseră pre altu. întris-tîndu-ise tribunii de moartea unuia din soţiile 'sale (judecând că pedeapsa dumnezeiască au căzut pre ei), cu atîta mai cutezător şi mai aspru era senatu. Consulii 'porunciră ca acei, carii nu se dau a fi soldaţi, să se bată în jorzi. Un ofiţir dintre poporeni cu numele Valerius 25, care spre făcea pedeapsă fu judecat, apelă (mişcă judecata) de la senat la popor. Poporu îl primi cu cel mai mare zel în patronime sau scutire, răspîndi pre lictori (lictorii bătea cu mielele), frînse jor-zile lor şi alese după scurt timp pre Valerius de tribun. Nevrînd patricii şi unii dintre poporeni, cei ce ţinea multe pământuri, a întoarce pămînturile sale îndărăpt, precum se poruncise prin legea plugărească, cea de Cassius aşezată, iar se născoli nepă-ciuire între dînşii şi între popor. între toate aceste mâhniri de asupriri, mai mult iubea .romanii patria sa decît să o părăsească şi într-alte ţări să-şi caute mântuirea sa. Iubirea -aceasta către patrie au dat te- scrierile istoria romanilor 35 mei spre cuprinderea şi supunerea a multor ţări. Una numai şi cea mai mare scădere era, că nu aveau legi întemeiate, ci judeca senatul după cum socotea dînsul a fi dirept; şi aşa poporul nieieînd putea să ştie de ce să se ţină, deoarece nu era rînduiaîă, prin care s-^ar fi putut tace cunoscute datorinţele lor către patrie şi către mai marii săi şi iară să ştie de direptul ce au ei a pretenderisi de la cei mai mari. Pentru că nu era sistemă întărită, după care ar fi trebuit să păşească senatu, adese revoluţii se făceau în Roma. Un sabin bogat, anume Herdonius 26, se rădică şi cuprinse Capitoliu Romei, fără de a gîndi romanii ceva despre aceasta. Poporu dintîia oară nu vru să se scoale spre ajutor, fiind mînios pre senat. însă prin bunele şi dulcile sfaturi ale lui Valerius 27, totuşi se aduse la atîta, cît apucînd armele a mînă, bătu pe sabini şi mîntui cetatea. Fiindcă în bătaia aceasta peri consulul Valerius, nu mai puseră pe altul dintre senatori, ci aduseră pe ţăranu Cvintus Cincinatus 28 de la plug şi-1 făcură consul. DESPRE ALEGEREA DECEMVIRILOR (A ZECE BĂRBAŢILOR) Decemvirii (zece bărbaţii)29 cu mare înţelepciune au început stăpînirea sa, că încă la urzirea domnirii sale se arătară a fi adevăraţi părinţi a patriei. De dimineaţa pînă seara şedea în scaunul de judecată şi judeca lucrurile ce li se aşternea înainte cu multă bunătate şi adevărată direptate. Fiindcă aşezarea legilor era cea mai de căpetenie datorinţa a stăpânirii cei no ave, pentru aceea cu toată virtutea lucra şi decemvirii spre întocmirea cărţii de legi. După ce gătiră cartea legilor, scriseră toate legile pe 10 table30 şi le puseră afară spre vederea de obşte a publicului, chemînd pre cetăţeni ca pre toate acestea să le cerce şi să le aleagă, cu un cuvînt, singuri să-şi aleagă şi să-şi aşeze legile sale. In următoriul .an se mai adauseră două table, care aşijderea se primiră, măcar că cuprindea şi aceea urîtă lege, ca patricii să nu se însoare cu fete din poporeni. Intre legile cele prin table aşezate, spre mare dreptate şi folosul de obşte era acele două, care poruncea scurtarea proţesurilor ; adică de nu se putea împăca între sine cei ce mâna proţes (judecată), îndatorat era judecător iul, de dimineaţa pînă la amiazăzi, a cerca lucrul şi înainte de apunerea soarelui a încheia judecata (sentenţia). Deci n-au ştiut romanii ceva despre tărăgănarea judecăţilor de astăzi, prin care de adeseori se dă povăţuire nedreptăţii spre învingere şi care grea sarcină face supuşilor în proţesuri (judecăţi). Decemviratu ar fi fost o epohă prea lăudată pentru romani, de s-ar fi îndestulat el cu deprinderea celor 12 table. însă curînd se făcură, în loc de 10 stăpâni, 10 tirani31, călcători de legi şi de cetăţeni, adică de supuşi, carii încă şi aşa despotism introduseră, cît cei mai de frunte a statului numai prin fugă îşi aflară scăparea vieţei. însă un popor care era aşa poftitor şi iubitor de libertate şi care aşa era dedat şi de însuşi moarte nici un pic a se cutremura, cum erau romanii, nu putu îndelung răbda o asuprire grea, nedreaptă şi nesuferitoare ca aceasta. Căci cînd osteneşte poporul de gemerea grelei înjugări, nu poate rămîne în starea supunerii, ci păşeşte în tot modul, sau spre scăpare şi mântuire, sau spre perire. Pentru aceea toţi cetăţenii părăsiră pre decemviri şi ardea de îmboldirea spre libertate. Tot poporu se adună în muntele cel sfînt şi cu strigarea de obşte asupra decemvirilor, îi făcu de se supuseră ; pre carii apoi seoţîndu-i din stăpânire şi cu totul strieînd diregătoria decern viratului, iară aleseră doi consuli, pre Valerius şi pe Horaţius 32. Mare nenorocire este pentru stat dacă calcă oamenii cei într-însul vieţuitori peste ţărmurile cuviinţei şi a cumpătării şi păşesc preste hotarul dreptăţii, şi dacă aceii, carii se arată mai drepţi şi mai plecaţi spre pedepsirea relei întrebuinţări de stăpînire, dacă zic aceştii, după ce apucă puterea în mână, însuşi stângaci o întrebuinţează. Tribunii acum spre aceea tare pândea, să se lungească domnirea şi nemărginită să se facă puterea lor ; carii apoi doară mai cumpliţi tirani s-ar fi făcut decît decemvrii, de nu ar fi avut soţi pe Duilius 33, bărbat prea înţelept şi concetăţean adevărat drept, care timpuriu surpă planurile lor. Dintr-altă parte puţină dreptate arăta senatu către popor, căci clin pizma ce ferbea în inimile senatorilor asupra poporului, nu îiigă-6 duiră consulilor, adică lui Valerius şi lui Horaţius, să ţină obişnuitul triumf pentru biruinţa ce făcuse el asupra neprietenului. Mai totdeauna sie însuşi îşi strică omu, cînd nu lasă să se facă dreptate cui se cuvine. Consulii cei foarte înverşunaţi asupra senatului, se plînseră către popor şi căpătară triumful. Neunirea din lăuntru (între fiii patriei), care mai în toate staturile republicane cele fără rînduiaîă se află şi care e bieiu cel mai păgubitor şi mai cumplit pentru patrie, acum mai tare ferbea în Roma. Tot tribunii se sîrguia prin învingere să se înalţe preste senat. Că tot mai îndrăznitor se face omu dacă îi slujeşte norocul în cutezare. într-una din legile cele pe 12 table scrise se oprea însurăciunea (căsătoria) între patricii şi poporeni, prin care se pusese nesuferită ură şi neunire între ceste două staturi. Căci fiind cei de familii mari în scaunul consulatului, se încredea cum că ei, de după naşterea sa cea nobilă, ar avea dreptul spre stăpânire. Dimprotivă poporul căuta să în-vieze şi să înrădăcineze ecvalitatea (asemănarea) cea firească, ca toţi asemenea să fie şi precum greutăţile statului, fieşcare după puterile şi veniturile sale să poarte, aşa şi din binele de obşte, toţi asemenea după cuviinţă să părtinească. Gamelius tribunul arătă înaintea tuturor că pînă atunci se va împotrivi senatului, pînă nu va rumpe urîta lege care opreşte însurăciunea între patricii şi poporeni şi pînă nu se scrierile va aşeza acea sfîntă lege, ca oricine, fie din patricii, fie din poporeni, după vrednicie să se poată înălţa Ia orice diregătorie, mai vîrtos la consulat. Deci învoindu-se senatu spre cererea poporului, se şterse deosebirea în căsătorie şi deschise calea vredniciei în purtarea dire» gătoriilor34. INTRODUCERE SPRE BÂTAlLE PUNICEŞTI Acum ne apropiem de timpul acela, care au deschis romanilor cîmpul virtutei şi a înţelepciunei politiceşti. însă mai nainte de a grăi despre vestitele bătăi puniceşti, de lipsă este a cunoaşte cetatea Cartaghena 35 (care era pizmuitoarea Romei), care prin negoţitorie şi prin bogăţii într-atîta s-au fost împuternicit, cît prin îmbuibare şi dezmer-dări însuşi sieşi şi-au fost adus perire. FORMA STĂPÎNIREI ÎN CARTAGHENA Cartaghena, pre care cu vreo 70 de ani înainte de facerea Romei s-au întemeiat prin Tirii, avea stăpînire mestecată, care fără toată îndoiala de mare laudă era vrednică, pentru că 500 de ani s-au ţinut pacea şi libertatea între cetăţeni nevătămată. Două persoane maghi-stratuale, cele ce într-un an purta diregătoria sa şi se numea sufite m era tocma asemenea cu consulii Romaneşti ş.a. SMINTELE ÎN FORMA STÂPÎNIREI Filosoful Aristotel face luare aminte despre două greşeli mari care se făcea în Cartaghena la împărţirea diregătoriilor : 1. Căci unui bărbat se da mai multe slujbe, care de arareori se pot purta cu efect bun pentru binele de comun (de obşte) ; 2. Pentru că era închisă calea celor săraci de a se putea înălţa la treptele cele înalte a diregătoriilor 37 ; prin care faptă prea mare cinste se da averilor, iară vredniciei puţină îmboldire se făcea spre a urma fapte mari, Nenorocirea Carta-ghenei într-aceea mai cu seamă se cuprindea, că au întinat şi au stricat avuţiile cele mari pe năravurile bune şi au nutrit (hrănit) iubirea de argint, adică soumpătatea ; şi că persoanele maghistratuale, precum arată înţeleptul filosof, fără toată roaderea conştiinţii, înşela pre ce- istoria romanilor 37 tăţeni şi pre tot stătu, smulgînd toate chieltuelele sale, care fără cumpătare le făcea, din veniturile publice şi din sudorile unor cetăţeni particolari. Deşi nu au fost naţia aceasta virtuoasă în bătălii, totuşi avea o datină, care foarte aprindea inimile spre vitejie. Soldaţii atîtea inele purta, în cîte bătăi au fost şi inelele acestea mare protimisire (întîe-tate) le făcea. Cinstea totdeauna e cea mai mare îmboldire .pentru soldaţi şi pentru tot omul. Puterea Gartaghenei era foarte tare, Sardinia, cea mai mare parte a Siciiiei şi Spania era sub stăpînirea ei. însă lăţindunşi Cartaghena puterea mai departe, făcu singură păşire spre perirea sa, fiindcă pofta de a cuprinde multe ţări, care tot neamului aduce stricare, nu se potriveşte cu interesu unei naţii negoţitoare. Cartaghena făcuse multe tractamenturi cu Roma. De după puterea celui dinţii, care s-au încheiat sub consulul Brutus, s-au fost mărginit luntrirea romanilor, iar cartaghinenii s-au îndatorat nimic de vrăjmăşie asupra latinilor a face. Tractanientu .acesta, pre care l-au descris Polibius 3S, arată cum că din timpul acela strămutătoarele neiubiri au vieţuit între ceste două neamuri. Prin alt tractat, care s-au încheiat în anu 405 de la facerea Romei, sau cu 348 nainte de HOisto>s, s-au hotărît între altele, ca romanii nici în Sardinia, nici în Africa să poarte neguţitorie, numai la Cairtaghena, unde le era slobod marfă neoprită a vinde, precum era slobod şi cartaghinenilor a face la Roma39. Tractatele acestea, care mai tîrziu cu oareşice schimbare s-au preînnoit, părtiniră cartaghinenilor precumpănarea bilaţii în putere, iară din partea romanilor arătă înainte, cum că aceştii destulă putere au de a ţinea pre cartaghineni în Mul temerii. Acum (am» bele aceste neamuri dorea să-şi supună Sicilia., pentru aceea se şi aprinse între dînsele focul de bătae. Acesta e punctul timpului în care au luat bătăile puniceşti începutul său 40. BĂTAIA MACHEDONICA CU FILIP CRAIUL " Proconsulul Cvineius Flaminius cu totul îl surpă la Cinocefala, în Tesalia, la a 557 f R 42. După acea urmă pacea, cu care. afară de corăbiile pre care fu silit craiul a le preda, încă trăbui cu o mie de talanţi să se răscunupere şi pe feciorul său Dimitrie amanet să-1 dea. Iară grecilor dederă romanii slobozenie a fi neatîrnaţi (independenţi) şi a se stăpâni pre sine după legile sale43. Aceasta pricinui veste de bucurie de comun. Toţi se minuna şi lăuda pre acest popor iroicesc şi de bine făcător, carele, prin SCRIERILE purtarea bătăilor, nu altă, ci tocma libertatea popoarelor căuta. Zelul romanilor pentru libertatea grecilor nu fu altă, decît un mijloc, prin care la timpul său cu atîta mai lesne să şi-i poată supune. Acest principi um mai toţi biruitorii întrebuinţează spre orbirea celor de^curînd supuşi, iară după acea, cînd se văd în stare a fi de ai strîmtora, şi după vrerea sa ai purta, atunci nu întîrziază din cea mai mare prin sine dată libertate, cea mai adîncă siipunere şi greotăţi a pune pre dînşii. Deci orice republică luătoare de seamă să fie la timpul făgă-duelelor de libertate şi numai sub condiţii şi legătuiri temeinice, şi prin acoperirea alţii puteri scutite, să se subdea unei puteri mai mari. BĂTĂLIA PUNICA III * Princinile pentru ce n-au putut Cartaghena să ţină cu romanii prea bine le-au desgurzit Monteschiu şi eu nu mă pot conteni a nu aduce nişte observaţii a lui înainte. „Cartaghena — zice el — oare cu bogăţia sa «asupra sărăciei romane sta. în cîmpul bătăii, şi din acest temei au trăbuit să piarză. Auru şi argintu se storc, iară virtutea, statornicia, tărimea şi sărăcia sînt nestoarse. Romanii lăudăros! din su-rneţie, iară cartaghinenii din dorul dobîndirei, aceii vrea a domni, iar -ceştii a cuprinde şi fiindcă ceşti din urmă dobînda şi chieltuele bătăii ie socotea negoţitoreşte, purta bătăi, însă fără de a simţi Inii -nsele oarece gust" 44. Tot acelaşi an însamnă dărăpănarea Corintului şi stingerea liberaţii grecilor 45. De era circonstanţele favorisitoare pre acei ai su~ î;rfl« cărora mai nainte cu îmblînziri se linguşea, se strămuta stăpî-iv vei, lor cea lină în despotism. Romanii ţinea de o maximă politi-crască, a pricinui între popoare neîncetată neunire, pre vînzătorii carii 1 lor cînd şi cînd slujea ai patroni şi pre nebăgare de seamă aşa domni re de a ajunge preste Grecia, tocma ca cînd ar fi luat-o cu puterea, în loc de a da-i libertate. Prin cuprinderea cea noavă mult cîştigă Roma, precum în avuţii, aşa şi în podoabe. Paradigmele măestriei ce se aduseră acolo, dimpreună cu veninatele fracturi asiatioeşti, arătară acel gust în maeştrii, care aduse stricare moralitate!. Din toate comorile şi rarităţile Corintului nimic au oprit pentru sine virtosul şi nepoftitoriul de eîştig Mumîais. însă de s-ar fi polit năravurile lui şi a Romei prin gustul noiavelor măiestrii, nu s-ar fi dat Corintu spre pradă săbiilor şi parei focului. Mare nenorocire este acea că se strică naţiile prin lux, ISTORIA ROMANELOR 29 dar mai mare este că prin varvarle lucră spre însăşi a sa stricare. Norocoşi sînt aceii carii ştiu ţinea calea de mijloc, a cărora virtute are cultură şi a cărora cultură şi luminare nestricate ramam TĂRIMEA ŞI ESERCITAŢIA, ÎNDELÂTNICIREA SOLDAŢILOR ROMANI Următoarele observaţii sînt luate din Monteschiu : „Noi vedem astăzi că armiile noastre pier tare din silinţa cea preste măsură. Şi totuşi, la romani tocma silinţa sau opintirea'cea nemărginită a puterilor sale au fost mijlocirea prin care s-au ţinut dînşii. De după «cugetul meu, acela este fundamentul aceea, că ostenelele lor necurmate era unde, din contră, soldaţii noştri, de la cele mai mari greutăţi trec la cele mai ladînci leneviri ; care, vez bine, că e mijlocirea cea mai potrivită de le aduce perire. Soldaţii romanilor se învăţau spre păsurile milităreşti, adică : în două oare (ceasuri), douăzeci, şi cîteodată şi doăzeci şi patru mii de păsuri a face. în marşurile acestea trăbuia să poarte dînşii o sarcină de 60 de ponzi. Se ţineau în datină armaţi a fugi şi a sări. în îndeletnicirile bătăeşti purta săbii, suliţi şi săgeţi, care mai o dată aşa de grele era decît obişnuitele arme şi aceste îndeletniciri se mîna necurmat44 46. Căci că aşa feliu de soldaţi, ţiindu-se în aşa de strânsă regulă, au făcut atîtea învingeri, ni se vede prea minunat. Modul cugetării şi legile de căpetenie ale romanilor i-au făcut nebiruiţi. „Nimic, zice Monteschiu, nimic este aşa de puternic ca o republică, în care nu din frică, nu din prejudeoare, ci tocma din patima inimei se păzesc legile, precum era aceasta la Roma şi Lacede-mon ; fiindcă atunci se vede înţelepciunea a unei forme de stăpînlre bună şi de tăria tuturor acelora proptită, pre carii duhul părtinitor i-au insuflat" 47. în faptă au fost un entuziasm nestins, sufletul faptelor şi tăria statului. DARURILE ŞI PEDEPSELE BĂTĂLIILOR Am văzut cîtă putere au avut darurile şi pedepsele de la început, ca să poată ţinea armia în putere şi să-i aprinză inima. Amîndouă fuseră prea înţelepţeşte şi prea măsurat împărţite. Adevărat că era şi pedepse trupeşti, bătae cu bîtul şi ucideri, însă totuşi nimic au sporit atîta, cît batjocura şi ruşinea. Orice plasă de daruri, orice coroane, scrierile orice 'triumfi, oraţiile, prăzile, atunci cînd le lua ducii romaneşti de la vrăjmaş (spolia optima) şi cuprinsele arme, căpătară preţuire de la cinstirea pre care ele o aducea iroilor ; iară după ce iubirea averilor începu atît a stăpîni, cît mai mult se preţuia aurul decît cinstea (o urmare firească a biruinţelor mari), atunci fu acesta un proroc neamăgitor de apropiata scădere a mărimei romane. CUREŢENIA DE MORAL {NĂRAVURILOR) ÎNMULŢI POPULAŢIA Cauza cea de căpetenie a fericirei Romei -sta în populaţie sau mulţimea cetăţenilor, care prin curăţenia năravurilor şi sfinţenia cununiei înflorea. După ce tare se micşorase număra cetăţenilor la vreo cîţiva ani după întîia bătae punică, făcură censorii rînduiaîă, ca toţi cetăţenii cu jurămînt să se îndatoreze a se însura şi a arăta republicii cetăţeni noi. Atunci se făcu cunoscută cea mai întîia pildă de despărţire bărbătească, măcar că de după legile dinţii de mult era slobodă. Garvilius, carele prea cu credinţă iubea pre soaţa sa, se despărţi de dînsa pentru că era neroditoare. De la oensoru Cato 48 se află o carte despre lucrarea pămîntului (De re rustica). Aceasta e un semn foarte preţuit despre iubirea ce avea romanii către economie. El se obişnuia a zice că despre trei lucruri se căeşte, adică : că au petrecut o zi fără de a învăţa oarece ; că şi-au descoperit tainele muerii sale şi că au umblat pre corabie, unde ar fi putut să umble pe uscat. Mari au fost romanii, ori în ce privire îi vom lua. Noi cu dreptul ne minunăm de acea ce la romani era de obşte, adică «aceasta : 10 că unul şi tot acelaşi bărbat au purtat diregătoria persoanei de maghistrat, de soldat, de jude, de gheneral ; că cu asemenea istăţime se arăta în scaunul judeţului, cu care se purta în lucrurile stăpînirei ; tot în 'acelaşi timp era bărbat de stat şi învăţat şi în toată clasa a se deschilini şi a se face folositor ştia. O ce bărbaţi era aceştii ! întru cît au trăbuit să se desehilinească creşterea lor de a noastră şi ce sferă strimtă cuprinde talentele timpurilor noastre ! TRIBUNATUL LUI TIBERIUS ŞI A LUI CAIUS GRAHUS Aspăsarea poporului au fost princina certării între dînsul şi între senat. Aceste certări s-au fost rupt prin bătăile cu străine popoare ; însă cauza acestor certări încă nu s-au fost stins. Deşi au fost ajuns istoria romanilor 41 poporul la mari favorisiri, de s-^au şi ales uneori amîndoi consulii dintre poporeni, totuşi au fost poporul într-un stat trist. Circonstanţele cele preste măsură norocoase strică ecvalitatea între cetăţeni. îmbogăţirea unei parte mări sărăcia ceilalte. Prin învingerea şi supunerea îumei s-au ţinut acel loc nenorocos, în carele nu se mai putea păzi moralitatea şi răutatea începu prin toate încuetorile şi armele a străbate. Doi bărbaţi, Tiberius şi Caius Grahus, cercară îndreptare, ci în aşa circonstanţii, cînd acea era cu neputinţă. Cute-zarea lor cea îndrăzneaţă dede pricină revoluţiei, care necă libertatea în sîngele cetăţenilor. Tiberius Grahus nu numai la armie, ci şi la cetăţeni strălucită laudă cîştigase, cînd i se dede tribunatul şi prin acea se deschisă calea patriotismului şi poftei de cinstire, în care îşi află moartea. Privirea^ la toate bunurile ţării, care împoporate eu sclavi (robi), toate numai în mînile bogaţilor era ; nemăsurată bogăţie dintr-o parte, iară din cealaltă cea mai mare mişălătate ; dorul de a aduce pre Roma iară la virtutea cea de demult, cu un cuvînt patriotismu, de bună seamă, l-au adus spre această faptă. Iară după ce, o dată din zelul cătră concetăţeni, au început, au vrut şi s-au sîrguit cu mare înfocare şi a le săvîrşi. înfocatul zel trăbue să ţină măsură, dacă nu vrea să cadă în patimă stricătoare. Toate pămînturile era acum în mînile bogaţilor. Aceştii înmulţa cuprinderile sale fără măsură. Multe locuri care mai nainte era sălăş-luirea a multor nobili şi virtoşi romani, se vedea acum împlute cu sclavi, carii semăna cîmpurile pentru domnii săi, iară de slujba armiei, nu numai slobozi, ci şi scoşi afară. Din contră, cetăţenii carii apăra patria, nu avea altă parte, decît cea mai adîncă sărăcie. Stare ca aceasta era, vez bine, cu totul nesuferitoare, însă spre îndreptarea ei ar fi trăbuit cu cea mai îngrijită prevedere şi prejudecare să se păşească. Acum Tiberius făcu această propunere, ca să nu se lase unui bogat mai mult de 500 ide iugăre (lanţe) de pămînt, iară ce va întrece să se ia de la dînşii, ci să li se plătească cu banii vistieriei. Patricii se împotriviră, răzimîndu-se pre îndelungata ţinere a pămîntelor sale şi strigînd că ce urmări rele va să aibă această strămutare novă. Din ce mai mari pedece se punea, din acea mai tare aţîţa tribunul pre popor, zicînd : ferile sălbatice au peşteri, iară cetăţenii romaneşti, carii se zic domnii lumii nu au acoperământ supt care să lăcuiască, nici pămînt măcar de o palmă pentru groapă 49. Patricii prea bine înţelegînd ce va să zică vorbele lui Tiberius, întrebuinţară îndămînata sa viclenie, prin care se obişnuia a răsturna planurile poporului ; adică cumpărară pre unul din tribuni, ca prin contrazicerea lui să se împiedece vrerea celorlalţi. împetrit sta Tiberius, văzînd că amicul său Octavius 50 întrebuinţează stîngaci puterea de tribunat, cea sie împărtăşită, adică în contra datorinţei sale lu-crînd, contrazice dorului de comun. Tiberius neputînd a dezbate pre scrierile istoria romanilor 43 Octavius de la propunerea lui, la atîta adusă treaba cît sau pre Octa-vius, sau pre el să~l depună poporul din triibunat. îndrăzneaţă ceasta propunere ajunsă doritul sfîrşit. Legea Lieiniană 51 se prenoi şi însuşi dînsul, tratele lui Caius şi socru său Appius52 fuseră numiţi de comisari, ca să poarte grijă de împărţirea pămîntelor între cetăţeni. Şi (aşa, cînd afară cea mai fericită păşire făcea armele Romei, atunci din lăuntrul ei cea mai groaznică revoluţie se rădică, nu numai pentru luarea pămîntelor de la patricii, ci pentru că Tiberius împărţi avuţiile craiului Eumen din Pergama 53, care era în testament lăsate poporului, le împărţi zic între poporeni, poftind ca să i se lase tribunalul şi pre viitoriui an. Prin aceasta tare înfocîndu-se patricii, iiotă-rîră ucidere pe capu lui, cel ce şi fu ucis în Capitolium, unde fugise, de Scipio Nasica54, unchiul său, la anu 621 de la f R. Iară Africanus 55, judecind dreaptă a fi fost uciderea lui Tiberius, însuşi se află mort la casa sa. Grahus, fratele lui Tiberius, tot pe acea cale vrînd a păşi şi prin vicleana lucrare a senatului împiedecat fiind, rădică pre popor asupra senatorilor ; şi aşa ieşi cu poporul în muntele Aventin. Consulul Opi-mius 56 prinse a bate pre popor, făgăduind că oricine va depune armele de voe bună, i se va ierta toate greşalele ; iară pentru capul lui Fulvius, duca poporului, şi a lui Grahus, făgădui atît aur, cît vor fie ei de grei. Deci deodată se văzură părăsiţi de popor şi fuseră ucişi dimpreună cu mai mulţi de trei mii de ai săi57. Crudelul consul au dat să se arunce toate trupurile moarte în apa Tiber. Aceste năpasnice ucideri puseră început bătăilor civile şi armele romane aşa de puternice se revărsară în Galia Narbonesă, cît se puseră acolo coloane noave cu toate drepturile şi legile sale 58. SOARTA CORNELIEI, MUMEI UCIŞILOR FRAŢI TIBERIUS şi CAIUS GRAHUS Cornelia au ţinut de-a pururea pre fii săi de cea mai preţuită a sa vistierie sau comoară ; şi totuşi suferi dînsa perderea lor cu o statornicie vrednică de mirare, aşa, cît se zicea că bătrîneţele au făcut-o fără de simţiri : „însă aceii, zice Plutarh, carii aşa judeca, nu ştia cît poate creşterea nobilă la marea îndămînare a sufletului ca să întărească inima asupra ori ce scîrbă şi cum că nenorocirea, deşi învinge cîteodată pre virtute, totuşi nu o răpeşte de putere, de a purta inimoasă întîmplările nenorocoase" 59. Cornelia, era mustra moralitatei şi a virtutei, cu un cuvînt, minunea Romei. Odată arătînd dînsa în faţa unei romane nobile pre fii sei, zise : „aceştii sînt mărgăritarii, aceştii comorile mele". Zicerea aceasta mărturiseşte un suflet nalt, carele cea mai mare îndestulare simte în împlinirea datorinţelor sale. 14 BĂTAIA CU CIMBRII ŞI TEUTONII, LA AN