semnal Revista de cultură TRIBUNA Director fondator: Ioan Slavici (1884) Publicație bilunară care apare sub egida Consiliului Județean Cluj Consiliul consultativ al revistei de cultură Tribuna: Nicolae Breban Andrei Marga Adrian Miroiu Gaetano Mollo (Universitatea din Perugia) Ilie Pârvu Grigore Zanc Redacția: Mircea Arman (manager / redactor-șef) Ani Bradea (secretar de redacție) Ioan-Pavel Azap Claudiu Groza Ștefan Manasia Oana Pughineanu Aurica Tothăzan Tehnoredactare: Mihai-Vlad Guță Redacția și administrația: 400091 Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1 Tel. (0264) 59. 14. 98 Fax (0264) 59. 14. 97 E-mail: redactia@revistatribuna.ro Pagina web: www.revistatribuna.ro ISSN 1223-8546 Responsabilitatea asupra conținutului textelor revine în întregime autorilor Pe copertă: Angela Tomaselli, Ritmuri transilvane, acrilice pe pânză,140x100 cm., 2008 Alexandru Sfârlea „Spaima că n-o să fii niciodată înțeles” Adrian Schiop nu e dragoste Editura Cartier, Chișinău, 2022 Auzisem de acest cetățean al literelor - autor a patru romane (din care unul ecranizat) și al unui volum de poeme, cu doctorat în... manelism - prin 2000 și ceva, când i se publicaseră niște texte în revista Fracturi, apoi mai apăruse (tot cu poezie) și în alte reviste, dar activ și online, des- tul de frecvent. Acest volum, despre care facem vor- bire aici, este debutul editorial poetic al lui Adrian Schiop, despre care chiar el spune că e scris „în pro- babil cea mai otrăvită perioadă a vieții mele, când mă uram ca homosexual, uram comunitatea gay, artiștii progresiști, urbanii, hipsterii”. Infatuatul cri- tic M. Iovănel i-a... căzut în mreje, astfel că, referin- du-se (pe coperta a patra) la volum, zice, înghițind în sec de poftă, că „aceste versuri sunt un document unic al douămiismului și o mostră elocventă de po- ezie contemporană”. Am vizionat online o lansare a volumului, avându-i ca protagoniști oficianți pe Galaicu- Păun și C. Rogozanu, care se întreceau în laude abracadabrante, în vreme ce autorul, într-o ținută neîngrijită, își bălăngănea piciorul îndoit pe scaun și se ținea cu mâinile pe după ceafă, iar când vorbea, emitea niște hăhăituri miștocărești, sau ceva de genul acesta. Omul părea în elemen- tul caracteristic, adică provocator și jemanfișist, ca în aceste versuri: „am trăit printre ei,/ i-am văzut mișcând./ am trăit în realitatea secretată de marile lor creiere./ am luat parte la sărbătorile lor/ de pe stadioane,/ am văzut ritualuri ciudate,/ mari peni- suri fluturând,/ ochiul învârtindu-se leneș în cap./ am trăit printre ei, i-am văzut mișcând./ am fost contemporanul lor./ gata ca bateria bă raule” (ona- nia must die). Tot în textul din care am citat mai sus, autorul se descrie astfel, fără să i se clintească, probabil, vreun mușchi pe mufă: „eu, a.s., un „drea- mer”, o conștiință/ un labagiu polimorf, o „fetiță”/ un micuț ateist [...] a.s. must die”. S-o fi gândit la visătoriile muzicale ale lui Ozzy Osbourne, dar... ce treabă avea (chiar dacă zice „not the only one”) cu „preafericitul gicu flautistu” („e bulangiu o/ știu de la sursă”) când respectiva față religioasă nu l-a de- ranjat pe el never? Am mai zâmbit nițeluș, Schiop se lua de oameni care „activau” în aceeași tagmă cu el, dar spre sfârșitul textului de la pagina 17 afirmă, totuși, că: „singura cale de acces spre o altă minte umană e limbajul, iar limbajul/ poate să apropie în- tr-un singur fel, stabilind distanțe”, jinduind, ca un semiotician al hermeneuticilor abisale, „să dea sens speranței de acces la alteritate”. E și ăsta „un docu- ment istoric unic al douămiismului” (pentru că în vremea aceea a fost scris), o fi fost pe placul „frac- turiștilor” Ianuș și Crudu, poate și al Ruxandrei (Anton), căreia îi și dedică volumul. Mie mi se pare că, totuși, aceasta din urmă ar cam țâțâi din buze, de nu chiar i-ar bate obrazul admiratorului ei, care prea ades face caz de condiția lui de minoritate se- xuală, uzitând cu obstinație în poeme de organele de reproducere umană, de actul sexual în sine cu Angela Tomaselli acrilice pe pânză, 140x70 cm., 2010 Catedrala din Predazzo (Italia), acel cuvânt din trei litere, sau de reziduuri excre- torii. Eheee... poetul (care-și joacă propriul rol în ecranizarea Soldații. Poveste din Ferentari, alături de un bodyguard din Ploiești) vrea să lase impresia, aș zice, că răsucește șișul poeticității în rana inti- mismului auctorial, umblând cu frenezie (uneori paroxistică) să lase impresia de naturalețe și auten- ticism. Iată o mostră, între atâtea altele din volum: „ tu ești frumoasă și cu sâni mari./ eu - un băr- bat trist ca o vacă, cum zici,/ care devine curajoasă doar la beție./ în cotton, te bagi peste mine/ când mi se rupe filmul și încep/ să pipăi pe cur masculi fioroși,/ de discoteci. te/ bagi peste mine, le zâm- bești, încât/ ei pleacă de acolo convinși/ că mâna ta a fost” (mai apropiați). Poetul Schiop are simpatii pentru filosoful Wittgenstein și pentru fostul lider comunist chinez Deng Xiaoping, din care și-a ales motto- uri, despre ceea ce va să însemne, cum să-i zic, exprimarea prin tăcere, cel de-al doilea indicând... partinic: „Cine nu are ceva de spus să tacă”. Dar autorul volumului nu e dragoste nu-i prea ascultă, el dând cu tifla și cu bâta-n baltă unde nu te-aștepți, sau nu e cazul, Continuarea în pagina 5 2 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 editorial Mircea Arman Imaginativul uman (sinteză) Lucrarea de față își propune, dintr-un bun în- ceput, o viziune mai puțin obișnuită asupra unor aspecte ce țin de natura însăși a cultu- rii și a raportării omului față de lume. Este depar- te de noi gîndul de a aborda această problemă din perspectiva uneia sau alteia dintre școlile filosofice existente. De aceea, pe întreg parcursul demersului nostru vom ignora întreaga perspectivă deschisă asupra acestei probleme încă de Aristotel și conti- nuată pe aceleași mari linii directoare de toate șco- lile, de la cele medievale și pînă în cea mai apropi- ată modernitate. Ceea ce va constitui neobișnuitul excursului nostru va fi nu atît problematica în sine ci, mai degrabă, unghiul din care va fi privită problema filosofiei, poeziei, a artei, moralei, religiei și știin- ței. Acesta este motivul pentru care nici măcar nu vom încerca o abordare fundamentată în tradiție, adică în cadrele precis statuate de istoria filosofi- ei occidentale, de istoria artei, esteticii sau științei. Intenția noastră se rezumă doar la a pune proble- ma, la a deschide perspective care să suscite gîn- direa, pentru a merge mai departe pe drumul ce călăuzește spre scopul inițial, dar și spre cel final, al oricărei voințe de operă: adevărul. Întreprinderea se dovedește a fi cu atît mai riscantă și mai dificilă cu cît, pentru acest tip de abordare, lipsește aproape cu desăvîrșire bibliografia. Mulți specialiști în domeniu ar fi, de la înce- put, tentați să conteste o asemenea încercare măcar din perspectiva uneia dintre cele mai adînc inocu- late prejudecăți culturale: filosofia, poezia, arta și chiar știința (mai ales ca whisful thinking) la înce- puturile ei, dar și în contemporaneitate, ca produs al imaginarului, așadar ca ficțiune mai mult sau mai puțin articulată rațional și statuată în obser- vația și cercetarea naturii, își pot permite să ignore adevărul ca veridicitate. Noțiunea de imaginar a căpătat în timp, odată cu implantarea fermă a mentalității științifice prost înțelese, o notă de desuetudine. Și poate că, într-un anumit fel, dacă dăm noțiunii de imaginar o valen- ță halucinatorie, delirantă sau fantezistă, chiar așa și este. Arta, spre exemplu, dar și filosofia sau știin- ța nu sînt un rezultat al imaginarului ca facultate a reveriei și halucinatoriului ci, mai degrabă, a ceea ce noi vom numi capacitate imaginativă. Spre de- osebire de nota de iraționalitate pe care o conține noțiunea de imaginar, imaginativul primește valen- ța de posibilitate rațională, de facultate specifică a intelectului de a crea lumi posibile. De aceea, spu- nem noi, doar imaginativul este facultatea umană capabilă de a crea opera de artă, dar și lumea ca ata- re dintr-o perspectivă a raționalității implicite. Dar această capacitate imaginativă este mai mult decît atît. Ea este facultatea, specifică omului și numai lui, de a crea lumi posibile al căror sens rațional este atît explicit, cît și implicit. Această capacitate este responsabilă de valorizarea și aducerea la înțelegere a realității, dar și de poieza acesteia. Tot această ca- pacitate specifică omului și numai lui este respon- sabilă de înțelegerea și situarea opozitivă față de lume, dar și de absolut tot ceea ce a creat vreodată omul, de la opera de artă la descoperirea științifică și dezvoltarea tehnică. Omul schimbă lumea, o fă- urește, îi dă valoare doar datorită acestei capacități unice imaginative care face posibilă lumea ca lume. Realitatea ca ființare ici-colo disponibilă pusă în afara relației stabilite de subiect ca eu cunoscător și re-creată în imaginativ este lipsită de existență, de relație unificatoare dătătoare de sens. Omul cre- ează existența, lumea, și o valorizează. Fără această valorizare dată de subiectul cunoscător, obiectuali- tatea este me on ti. Platon se înșela profund atunci cînd vedea în poezie doar starea de transă (Ion), ceva înrudit cu arta divinatorie, și nu acea străfulgerare a gîndirii care duce dincolo de concept sondînd în însăși interioritatea cea mai profundă a ființării umane și, implicit, a valorizării și creării existenței. Este și motivul pentru care poezia lirică sau epică, așa cum naiv, greșit și precar o definea Aristotel, a fost de-a lungul istoriei privită doar ca o techne, deci ca și ceva făcut, ceva pentru care este suficientă po- sesiunea măiestriei, ca și în cazul tîmplarului sau croitorului. Cu toate că poeticile și esteticile mo- derne au adus însemnate modificări acestei viziuni, prejudecata inițială a rămas și nu tocmai într-o formă mai voalată (de unde abundența de „poeți” care scriu precum ar avea diaree, cum frumos zicea Rilke), iar sensul creației poetice ca fiind capacitate imaginativă a fost ratat întotdeauna și încă va mai fi ratat cu brio de „poeții” apăruți ca ciupercile după ploaie. Nu altul este motivul pentru care poezia este încă percepută ca artifex, ca stare morbidă sau nu, ca fapt cotidian, dar în același timp și ca reverie goală, deși, prin aceasta, nu lipsită de imagini fru- moase sau sonorități sublime, dar a căror valoare Angela Tomaselli Castelul din Carpați, acrilice pe carton, 42x39 cm., 2015 Mircea Arman este cel puțin îndoielnică și care dispar odată cu cel mai aspru judecător: timpul. Ajungînd în acest punct, vom încerca să facem conexiunile cu cealaltă afirmație, după care este- ticienii, în marea lor majoritate, cred că poezia ca ficțiune poate ignora adevărul ca veridicitate, dar și lumea și realitatea ca posibilitate imaginativă. Așa cum, de altfel, am și arătat, aserțiunea în cauză este corectă în ansamblu și conține o anumită doză aparentă de veridicitate (sic!), însă păcătuiește prin faptul de a fi complet falsă. Acest fals se datorează, în speță, unei greșite înțelegeri a noțiunii de adevăr care se perpetuează încă de la Aristotel și și-a găsit expresia finală în acel adequatio rei ad intellectus de sorginte thomistă. Nu mai este o îndrăzneală a afirma că euro- peanul folosește noțiunea de adevăr într-un mod pe care l-am putea considera cel puțin arbitrar, totalitar și unilateral. În timp, definiția tomistă a prins din ce în ce mai mult teren, ajungînd să se im- pună aproape total. În acest sens, exemplul științe- lor este mai mult decît relevant. În virtutea acestui fapt, noi nu mai gîndim adevărul decît formaliter, adică ca o adecvare a intelectului la lucru, la fac- tualitatea și reitatea disponibilă. Adevărul trebuie gîndit însă în temeiul a ceea ce este adevărat. Vom porni în discutarea acestui concept de la cuvîntul grecesc aletheia, avînd ca sprijin și interpretarea heideggeriană unde aletheia este înțeleasă ca stare de neascundere. Este oare necesară o reactualizare a con- ceptelor filosofiei grecești referitoare la adevăr? „Nicidecum. O reactualizare, chiar dacă această imposibilitate ar deveni posibilă, nu ar ajuta la ni- mic; căci istoria ascunsă a filosofiei grecești constă din capul locului în faptul că ea se îndepărtează de esența adevărului - care se anunță prin o străfulge- rare în cuvîntul aletheia - și că ea se vede obligată să-și mute din ce în ce mai mult cunoașterea și ros- tirea esenței adevărului în dezbaterea unei esențe derivate a adevărului. În gîndirea grecilor, și mai ales în filosofia care i-a urmat, esența adevărului ca aletheia rămîne negîndită”1. Îndepărtarea la care se referă Heidegger este cea care face subiectul filosofiei grecești să fie unul exterior, raportat la o prezumtivă realitate obiectu- ală, lucru care a făcut filosofia greacă începînd de la TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 3 Platon să se despartă de noțiunea autentică a ade- vărului cuprinsă în cuvîntul aletheia. Omul nu mai se gîndește pe sine, ci se îndreaptă în afara lui, neîn- țelegînd faptul că realitatea există doar prin re-cre- ația subiectivă, in mentis, re-creație care stabilește relația, adică ființa ființări, respectiv lumea. În afa- ra capacității imaginative re-creative, lumea nu ar fi decît o îngrămădire haotică de lucruri. Unde au pierdut deci filosofia grecească și cea europeană? În lucru. În aplecarea asupra lucrului și nu a re-crea- ției imaginative. Acest fapt a făcut ca aproape 2500 de ani omul să nu înțeleagă sensul ființei, lumii și adevărului. Există doi factori care fac posibilă realitatea ca actualitate. Aristotel subliniază că aceștia sînt: ma- teria și forma, hyle și morphe. Trecerea materiei din starea de posibilitate în starea de realitate este un act - energeia. Unirea dintre formă și materie dă individul care este purtător de eide, singurele care conțin semnificație. Stagiritul face o diferențiere netă între ființarea ca posibilitate și ființarea în act. În Metafizica, el arată că: „Văzător se poate spune despre acela care are putința de a vedea și despre acela care vede ceva realmente, după cum și știința, în general, poate să însemne nu numai putința de a se sluji de știință, ci și întrebuințarea ei efectivă”2. În ce privește posibilitatea, aceasta nu ridică nici un fel de întrebare, o posibilitate logică fiind supratemporală, eternă. Însă în privința devenirii, adică în privința trecerii de la posibilitate la act, se pune întrebarea: care este mecanismul ce declan- șează lanțul devenirii? Răspunzînd acestei între- bări, Aristotel clamează: anagke stenai. Lanțul miș- cărilor trebuie să aibă un început, definiția trebuie să înceapă cu un nedefinit, conceptualizările trebu- ie să înceapă de la ceea ce nu este conceptual. Pe de altă parte, mișcarea este și ea provocată de un prim motor care este nemijlocit și nemișcat. Acest prim motor este numit de Aristotel noesis noeseus noesis, adică gîndirea care gîndește gîndi- rea, dar și act neamestecat, așa cum îl numea încă Anaxagora, și care nu este altceva decît imaginati- vul care se gîndește pe sine și pro-iectează o lume. Lumea mea, lumea individului, a subiectului care se raportează la lume și îi conferă existență. Acest imaginativ nu trebuie asemănat sau confundat cu simțul intern de sorginte kantiană întrucît viziunea noastră diferă substanțial de aceasta, deși, la rigoa- re și dacă ținem neapărat la definiții, viziunea pe care noi o avem asupra omului și a raportării sale la lume este una de tip subiectiv, așa-numitul obiecti- vism nefiind decît o simplă fabulație, mai mult sau mai puțin articulată. Același Stagirit arată că ființarea umană este dotată cu un intelect poietic, care este inafectabil, etern și indestructibil. Dar aceste predicamente im- plică inerent și calitatea divină a acestuia. Așadar, gîndirea care gîndește gîndirea - nous apathetikos, așa cum aminteam și mai înainte - este numit și in- telectul superior, pur. El este singurul care are acces la intelectul divin, omul ajungînd astfel, din cînd în cînd, la o stare de noesis noeseus noesis, în care gîndirea gîndește gîndirea. „Iar acest intelect este separat, neafectabil și neamestecat, fiind prin natura sa act, activitate re- ală [....]. Însă separat fiind, el este numai ceea ce în realitate este, și numai ca atare este el nemuritor și veșnic”3. Ca mai apoi, vorbind despre obiectul gîn- dirii ca noesis să afirme: „După cum mintea ome- nească, care se ocupă uneori cu lucruri alcătuite din părți, nu-și află deplina mulțumire în zăbovirea asupra cutărei sau cutărei părți, ci își găsește su- prema satisfacție în contemplarea întregului, care totuși este deosebit de ea, tot aceeași atitudine o are și inteligența divină, care se gîndește pe ea însăși în vecii vecilor”4. Prin urmare, Stagiritul demonstrează că omul, prin gîndire, poate face ca o posibilitate să treacă în act, în realitate. Astfel, gîndirea participă ea însăși la împlinirea realității. În actul de noesis se regăseș- te o situație diferită de orice fel de gîndire discursi- vă, dianoia, deoarece în noesis, gîndirea și realitatea se contopesc. Pentru a ne confirma alegerea vom cita două fragmente, unul din Platon și altul din Aristotel. „Oti to men pantelos on pantelos gnoston - ceea ce există în mod absolut este cognoscibil în mod absolut”5. Pe de altă parte, Aristotel afirma: „În cele imateriale este identitate între existență și gîndire - epi men gar ton aneu hyles to auto esti to nooun kai to nooumenon”6. Din cele arătate, dedu- cem că existența în act este doar o formă de ființare, ceea ce face ca existența să se arate ca sursă esenți- ală pentru gîndirea care gîndește gîndirea, care, în sine, este neamestecată, dar în același timp sursă a oricărei determinații existențiale posibile. Desigur, subzistă aici o anumită aproximare a conceptului de imaginativ pe care Aristotel nu îl poate defini în toată complexitatea sa, de aceea Stagiritul apelează la un prim motor de origine divi- nă. Timpul și spațiul gîndite în filosofia elină și pînă la Kant au fost gîndite în element factual, material. Acest lucru a făcut imposibilă înțelegerea re-creării pur subiective a lumii și a apriorismelor sensibili- tății pure, respectiv timpul și spațiul așa cum sunt văzute ele în Critica rațiunii pure. Imaginativul ca facultate esențială a omului prin care acesta re-cre- ează lumea din pură transcendentalitate nu putea fi definit în epocă și însuși Kant și cei care l-au urmat au ratat acest sens. În imaginativ este cuprins omul și lumea cu tot ceea ce a fost este și va fi produs atît în sensul spiritual, care este primar, dar și în sens material, care vine ca o consecință a acestei creații imaginative. Submarinele lui Jules Verne și computerele sau telefoanele inteligente sunt roade ale acestei capacități imaginative raționale poietice care devine realitate și care este creată din nimic. Nimicul ca non-obiect, dar ca atribut esențial al su- biectivității pure creează realitatea. Această creație este rațională, întrucît intelectul uman nu poate gîndi decît în termenii categoriilor și ai rațiunii. Kant în filosofia lui nu pune decît problema posibilității judecăților sintetice apriori. Însă aceas- tă legătură dată de posibilitatea sintezei judecăți- lor care nu sunt legate de experiență sunt puse pe seama unei capacități de sinteză a simțului interi- or care se află în conștiința de sine. Aici este cheia Angela Tomaselli acrilice pe carton, 30x21 cm. Chipuri și închipuiri ale muntelui Țurțudan, filosofiei lui Kant care afirmă că gîndirea este un în sine concret aprioric, iar judecățile nu sunt ex- trase din percepție. Numai că, ceea ce lasă neexpli- cat Kant este tocmai acest în sine care luat ca atare este un ceva lipsit de conținut și, în esență, supus oricărui tip de interpretare, fiind, în fond, o noți- une goală de sens. De aceea, pentru acest în sine care determină apriorismul și sinteza gîndirii noi propunem termenul de imaginativ rațional poietic apriori. Opoziția transcendental - transcendent, universalitate, cauză și efect nu sunt pentru noi, așa cum nu erau nici pentru Kant, determinări tran- scendente, obiectuale. Poieza lumii vine de la capa- citatea imaginativă și imaginativul rațional poietic aprioric care sunt fundamental transcendentale și care nu au nevoie, pentru a se determina pe sine, de concepte goale de sens precum ființa-în-sine sau lucrul-în -sine. Pe de altă parte, spre deosebire de Hegel, noi nu percepem rațiunea ca fiind o facultate regulatoa- re a intelectului, ci ca pe una constitutivă, așa cum spațiul și timpul nu sunt determinații ale empiri- cului, ci tot o construcție a imaginativului poietic, care el însuși creează lumi posibile raționale. Faptul că rațiunea este constitutivă și nu regulativă pentru intelect este demonstrabil prin aceea că ea face po- sibilă existența oricărei lumi inteligibile. Afirmația lui Hegel că „tot ceea ce este real este și rațional și tot ceea ce este rațional este real” își poate găsi sensul nesofistic tocmai în acest imaginativ poietic aprioric a cărui rațiune constitutivă face posibilă o lume. Căci dacă ar fi altfel, așa cum fizica cuantică nu reușește să demonstreze, a treia dimensiune a spațiului ar fi obiectiv inexistentă? Răspunsul este simplu și la îndemînă: modelul imaginativ care stă la baza acestui sistem al fizicii moderne care este fizica cuantică nu reușește, în logica umanului, să demonstreze nici măcar la nivelul abstract, nici- decum fizic, acest deziderat. Tridimensionalitatea spațiului și, inerent, a timpului. Acest fapt duce la concluzia că orice proiecție a lumii, filosofică, poetică, științifică are ca funda- ment capacitatea imaginativă apriorică și imagina- tivul poietic rațional aprioric în calitate de agens, cel care creează lumi posibile raționale. Astfel, dacă am determinat că sensibilitatea în genere, recte timpul și spațiul ca intuiții sensibile pure, sunt doar categorii imaginative poietice prinse undeva în însăși gîndirea umană și, astfel, nu apar- țin obiectualului transcendent, la fel și intelectul, ca fiind diferit de sensibilitate, este suma unor facultăți mai degrabă psihologice pe care le dezvoltă Kant, însă necesitatea și cauzalitatea dezvoltării acestor facultăți intelective lipsește cu desăvîrșire. Ca facul- tate de a gîndi obiectul intuiției sensibile, intelectul kantian are doar gînduri goale, forme, întrucît in- tuițiile fără aceste forme sunt lipsite de orice fel de conținut. Desigur, luînd ca susținere doar „spon- taneitatea gîndirii”, termen pe care Kant îl preia de la Leibniz, toată teoria intelectului este lipsită toc- mai de conținutul capacității imaginative apriori- ce care conține atît partea sensibilă, simțul intern, categoriile, cît și judecățile și rațiunea. Aceasta este deosebirea fundamentală a viziunii noastre asupra cunoașterii de cea kantiană, iar în cele ce vor urma vom aplica in concreto această construcție numită imaginativ poietic rațional aprioric asupra gîndirii constituite la marile popoare ale lumii, însă cu apli- care accentuată pe modelul grec și european care interesează mai mult lucrarea de față. Acest lucru a fost sesizat parțial, pentru prima dată, de către Leibniz și, așa cum am arătat, de Kant, iar apoi de către existențialiști și a avut ca punct de plecare, în cazul celor din urmă, poezia, așa cum era și firesc. Analiza lumii nu poate porni decît de la capacitatea re-creativă, de la imaginativ și de la 4 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 plăsmuirea lumilor posibile raționale. În același fel procedează și filosofia sau știința, mecanismul de re-creație imaginativă și de analiză rațională nu di- feră decît sub aspectul metodei și nu al esenței, în oricare dintre activitățile spirituale specifice omu- lui. Acest lucru se datorează percepției originare a timpului și spațiului, care este comună speciei uma- ne și aparține ei și numai ei. Aceasta nu este una de tip material-fizicalist și nu are legătură cu teoriile uneori rizibile ale fizicii contemporane, în special ale celei cuantice, care nu pot demonstra decît două dimensiuni spațiale și care, în viziunea lor imagina- tivă pur presocratică, consideră omul o hologramă. Analiza lumii nu poate porni decît de la ca- pacitatea re-creativă, de la imaginativ și de la plăs- muirea lumilor posibile raționale. În același fel procedează și filosofia sau știința, mecanismul de re-creație imaginativă și de analiză rațională nu di- feră decît sub aspectul metodei și nu al esenței în oricare dintre activitățile spirituale specifice omu- lui. Iar din punctul nostru de vedere, nu imagi- nația este ceea ce îl face creativ și inovativ pe om, ci capacitatea imaginativă. Acest concept care, re- petăm, ne aparține în exclusivitate și nu a mai fost dezvoltat în filosofia europeană (cel puțin atît cît o cunoaștem noi) implică acea capacitate specifică numai omului de a crea lumi posibile (nu de tipo- logie leibniziană care sunt de „tip model”). Această creație autentică specific umană este dată de struc- tura intelectului uman așa cum o descrie, la bază, Kant și de posibilitatea de a percepe cele două așa-numite intuiții sensibile pure, respectiv timpul și spațiul. Capacitatea imaginativă, spre deosebire de schimbătorul și nestatornicul imaginației luat în derîdere, oarecum, de către Sf. Augustin, creează lumi care se nasc din nimic, așa cum Dumnezeu a făcut lumea din nimic. Toate descoperirile știin- țifice, toate sistemele filosofice, tehnica, informa- tica, robotica, miturile, inclusiv toate religiile sunt rodul acestei capacități imaginative care are posi- bilitatea de a crea, prin intermediul imaginativului poietic rațional aprioric, ex nihilo. Singura ființare capabilă de această creație, și care este clar și de netăgăduit existentă, este omul. Această capacitate imaginativă creează din nimic așa cum Dumnezeu a creat din nimic, însă creația sa este una care stă, pe de o parte, pe cele două constante constitutive ale imaginativului poietic rațional aprioric (timpul și spațiul care nu sunt nicidecum date fizice și nu au o consistență materială, o spunem fără să clipim în ciuda uimirii fizicienilor sau matematicienilor) și, mai ales, pe rațiune, pe ceea ce e posibil rațional a se realiza prin această capacitate imaginativă care este și capacitatea esențială în cercetarea științifică fundamentală. Ce implică acest lucru? Nimic alt- ceva decît faptul că lumea nu este doar creația lui Dumnezeu, că Dumnezeu nu a creat perfect și sin- gular, ci că lumea, așa cum nu a mai gîndit-o nimeni (nici măcar Dumnezeu n.n. M.A.), poate fi creată de mintea umană. Ce om sănătos la cap ar putea as- tăzi să conteste zborurile spațiale, rachetele, lumea paralelă realității care este cea virtuală, dezvoltată din nimic, cu ajutorul informaticii, pe criterii strict raționale, logico-matematice. Argumentul că „așa a vrut Dumnezeu” îl lăsăm în seama dogmaticilor și habotnicilor, însă realitățile pe care le-a creat ști- ința și care, inclusiv la nivelul subzistenței umane, înlocuiesc realitatea fizică, sunt lumi noi, creații ex nihilo! De aceea, în spațiile acestor lumi noi cre- ate (tehnică, informatică, robotică etc.) există alte raporturi de necesitate și alt tip de adevăr decît adevărul ontologic așa cum îl cunoaștem dezvoltat de către metafizica occidentală. Ce este însă mai mult decît discutabil este faptul dacă adevărul on- tologic poate fi substituit la modul autentic acestor Angela Tomaselli Chipuri și închipuiri ale muntelui, acrilice pe pânză, 30x30 cm., 2015 noi adevăruri ale lumilor posibile, în ciuda apariției evidente a unui alt tip uman, a unui alt tip de rapor- tare la lume, a unor altor valori și adevăruri, într-o dezvoltare și dinamică uluitoare și care, încet, încet, tind să descopere și să se confunde cu o altă reali- tate și o altă morală decît cea percepută și acceptată de om milenii de-a rîndul. Așadar, problema nu se pune dacă poezia, filo- sofia sau știința trebuie sau pot să ignore adevărul ca veridicitate, ci într-un mod încă mai originar, sensul fiind acela de a considera poezia și implicit celelalte domenii ale spiritului ca produs al imagi- nativului și scop al adevărului, ca deschidere ori- ginară. În acest sens, precum filosofii presocratici, poeții, dar și cercetătorii naturii, în speță cei care se ocupă de cercetarea fundamentală, sunt „deținători de adevăr” în sensul în care modalitatea lor de ac- cedere spre acesta este una originară, iar metoda se găsește în metaforă cum, bunăoară, metoda științei este matematica. În fond, pornind de la cele afirma- te pînă în prezent, vom încerca să determinăm atît conceptul de adevăr al științei și tehnicii planetare, al cunoașterii și nu numai, de creatoare de lumi po- sibile raționale, cît și caracteristica imaginativului de conținătoare și păstrătoare a adevărului, respec- tiv vom determina și conținutul factic al imaginati- vului poietic european. Dezbaterea mondială asupra capacității de a descifra structura biologică a unui virus pe care îl Urmare din pagina 2 „Spaima că n-o să fii niciodată înțeles” dar are și secvențe unde pledează la modul behavi- oristic pentru ceea ce încearcă să nu evite, sau evită dinadins. Doar că face asta în complicitate cu unii amici și apropiați de-ai săi: nicu popa (must die și ăsta!), adriana, raul, marius, darius sau alina, față de aceasta din urmă exprimându-se (pagina 26) în- tr-un mod porno- literar pe care (chiar) nu pot să-l reproduc, pretinzând, culmea tupeului apodictic, că a recurs „la un mod străin și mai cald de a vedea lucrurile”. La pagina 33, de pildă, poetul Schiop iar ignoră flagrant „sfatul” (ce-i drept, deloc apolitic) al liderului chinez, iar în alt loc (pag. 38) afirmă ritos că oamenii Gay sunt mai Liberi (așa scrie, cu majuscule - n.m.)/ pentru că nu au Prejudecăți/ și pentru că au foarte multă imaginație. Și, ca să vezi, ne și... demonstrează, oarecum ceremonios și in- comprehensibil asta: „hai să ne imaginăm/ că în cunoaște toată lumea dar nu îl poate reproduce ni- meni, dată de pandemia coronavirusului a suscitat și suscită extrem de multe controverse, iar texte, de altfel simpliste, precum cel al filosofului italian Giorgio Agamben au reușit să inflameze spiritele între adepții științei sectare, ai religiei și cei ai ade- vărului privit ca operator ontologic fundamental, respectiv al metafizicienilor. Există adevărurile exhibate de organizații mondiale care se ocupă de sănătatea publică și care sunt de fiecare dată contradictorii sau rizibile, adevărurile diferitelor laboratoare științifice, ade- vărul experimental al medicinei clinice și adevărul metafizic al filosofului care constată că, în această sarabandă a adevărurilor, adevărul se ascunde în ființarea microscopică a unui virus care nu vrea să iasă din ascunderea sa. Capacitatea adevărului de a se manifesta ca adevăr stă tocmai în capacitatea sa de a ieși din as- cundere (aletheia). Acest lucru a fost dezbătut încă de greci și nu a fost adus în înțelegere completă nici măcar pînă în contemporaneitate. Adevărul privit din perspectiva științei, cu ochelarii de cal ai diverselor metodologii, apara- te și tehnici se relevă a fi unul extrem de greu de adus la un numitor comun și de cele mai multe ori nu ajunge la esența sa de scoatere din ascundere. Filosofii nu mai sunt de ceva timp „stăpînitori de adevăr”, cu atît mai puțin oamenii de știință ajunși subiecte de amuzament ale opiniei publice, iar pre- oții noii tehnologii a informației nu trec de stadiul unor idioți cu pretenții. (va urma) Note 1 1. M. Heidegger, Originea operei de artă, București, 1982, pag.65. 2 2. Aristotel, Op. cit., V, L, 7, 1017 b. 3 3. Aristotel, De anima, III, 430 a, trad. rom., N.I. Ștefănescu. 4 4. Aristotel, Metafizica, XII L, 9, 1075 a. 5 5. Platon, Republica, 477 a. 6 6. Aristotel, De anima, III, 4, 430 a. ■ nopțile de iarnă/ releele se mai ating din greșeală/ și atunci și numai pentru o clipă/ cel amintit are ac- ces/ la mintea celui care își amintește/ își amintește de el.// atunci, într-adevăr,/ s-ar putea să fie ok./ dar cum să faci să se întâmple asta și-n lumea fizică,/ deci și ce dacă”. În chiar textul care dă titlul volu- mului, după ce repetă agasat că nu e dragoste, po- etul Schiop se auto- vulnerabilizează și chiar auto- victimizează, stârnind în bietul cititor, cu răbdarea la apogeu, un sentiment de compasiune un pic... austeră, totuși, pe fondul ecourilor (cam) versatile de până acum: „e pace și empatie și spaima/ că n-o să fii vreodată înțeles [...] sunt banii și siguranța și spaima/ că n-o să fii niciodată iubit/ c-o să rămâi un ciudat, un speriat,/ [...] presentimentul că o să mori bătrân și singur și pe un pat/ îngrozitor de murdar”. Cu „viteza tăcută a ierbii care crește” ar trebui să-l asigurăm pe poetul Schiop că, nu-i așa, este excesiv de dur cu sine. Dar... și cu cititorul. ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 5 filosofie Iulian Chivu Irealul. Mistică și transcendență n toată vaguitatea lui, Irealul - spațiu ex- clusiv al spiritului, lipsit de constrângeri- le legității - rămâne totuși un domeniu al ipotezelor, orizont al așteptărilor, al reprezentă- rilor mistice, prezumție a potențialului nerele- vat, dar căruia, prin raportare la Realitate, fără să ofere date structurale conective cu aceasta, i se pretind ordonări și soluții. Irealul infirmă sau confirmă, precede ori poate continua adevăruri din Realitate. Cum el nu posedă un metalimbaj propriu, referențialul său se coboară de fiecare dată în limbajul Realului. Cel mult, prin sfera noțiunii, Irealului i se pot avansa structurări co- respunzătoare ipotezelor și așteptărilor rațiunii - singurul criteriu de ierarhizare a lui rămâne unul de împrumut; cel după natura adevărurilor sale. Într-o astfel de nevoie a rațiunii, el cuprin- de: (a) mistica teistă (dogmatizată), (b) mistica profană sau a deșertăciunii existențiale (utopii, năluciri, refulări subconștiente) și (c) proiecții ale aspirațiilor superioare (intuiții, premoniții, transcendențele științelor, presentimente), în rest poate fi numit haos, vid, noncreat. Spațiu dogmatic și al dogmatizării, Irealul, din punct de vedere al rațiunii pure, în definitiv, nu are ni- cio vină funcțională pentru eșecurile cu care se pot solda explorările oricăror rațiuni exterioare lui chiar și când acestea țin de credință, de inter- pretările ei sistematice care pot atrage insuccese ale așteptării și chiar consecințe în viața reală; experiențele noastre, pentru orice credință, nu sunt decât legate de Realitate. Școala filosofică hindusă Visiștâdvaita, de pildă, afirmă cunoașterea care rămâne iluzorie cât timp nu se verifică în viață în același chip cum se percepe Realul (Yathărta-khyăti). Școala Advaita, din același orizont de gândire oriental, socotea că Adevărul se cunoaște doar pe calea raționamentului (Yukti), a simțurilor (Sruti - cuvântul auzit, revelat), precum și prin experi- ență (Anubhava). Diferențele de viziune și de interpretare dintre filosofiile occidentale și cele orientale (le avem în vedere aici predilect pe cele vedice) nu pot fi decât semnificative până și atunci când pleacă de la aceeași premisă: vagu- itatea Irealului și definirea lui ca spațiu exclusiv spiritual (în filosofiile occidentale), respectiv du- blul adevăr (siva-sakti) al Școlii Sâkta sau sunya școlii buddhiste Mâdhyamika (non-existența, neființa, vidul). Sigur este că atât în Orient, cât și în Occident, Irealul a permis înainte de toate structurarea și dogmatizarea credințelor religi- oase, teama de păcat inspirată de rigorile eticii divine și, în consecință, reductibilitatea irealului mistic la Bine și Rău (ca în teoriile lui Nietzsche și Leibniz). Ulterior, dogma se formulează con- ceptual ca adevăr revelat, atemporal, susținut cu convingere de o scriptură corespunzătoare, sta- bilă, prin care capătă caracter ecleziastic în sco- pul revalidării adevărului său biblic pe temeiul coerent al argumentelor de tip credo, iar nu de tip cogito ca în filosofia carteziană. Biserica lasă tradiția deschisă dezvoltării dogmatice pentru capacitatea ei spirituală, pentru reflexia teolo- gică prin care performează o epistemologie pro- prie, cu un limbaj propriu și cu o metodologie specifică. Scopul misticii rămâne neabătut cel al stabilirii comuniunii dintre om și Dumnezeu; tradițiile, în acest context, adaugă și alte realități de dincolo de percepția empirică, de dincolo de rațiunea și cunoașterea intelectivă. Această as- censiune în irealul mistic nu a putut ocoli, într-o primă fază, teismul și Dumnezeul perceput ca ființă vie, exterioară lumii, cu voință absolută, unic, dar de altă esență decât lumea pe care a creat-o. S-au remarcat de timpuriu preocupările în mistica teologică datorate părinților capado- cieni. În teologia lui mistică, Nichifor Crainic (Cursul de mistică) realiza, la noi, o primă sin- teză a acestor probleme atât de nuanțate, date fiind numeroasele abordări, opinii, interpretări pentru spiritualitatea ortodoxă mai ales în ce privește tradiția, Crainic „săvârșind o adevă- rată restaurare a teologiei românești” în sensul deschiderii spirituale a omului spre infinitul cugetării, după remarca profesorului Dumitru Stăniloae. Omul, indiferent de cultura sa, manifestă, după cum s-a putut proba, un interes particular special pentru problemele sufletului, iar pe sea- ma credințelor lui a putut întreține reprezentări de natură existențială în măsură să răspundă în- trebărilor cruciale ale vieții. Aceeași problemă a sufletului este prezentă la orice civilizație și în tot timpul de la contemplație până la escatolo- gie. Așa, de pildă, paradigma semantică a con- ceptului trece în filosofia vedică de la ipostaza de suflu (Prăna) la cea de sine (Atman) cu dife- rențieri funcționale în condițiile în care textele vedice propun cinci funcții vitale: Prăna rămâne Angela Tomaselli Amintiri suprapuse (2), acrilice pe pânză, 100x80 cm. suflul care se manifestă pe toate planurile, re- spectiv în Apana (viața inferioară), în Udana (viața ascendentă), în Samana (energia subtilă care reglează anabolismul) și în Vyana (energia subtilă de apărare). Retragerea din trup a aces- tui suflu este comună mai tuturor credințelor. La greci, sufletul este legătura cu viața (psyche) în atomismul lui Empedocle; suflet unitar, dar și suflet al lumii (kinoun) la Platon (în Phaidon); suflete individuale la Plotin (în opoziție cu na- tura - physis); hexis, dar și kinesis la Aristotel acoperind frecvent latura intelectuală a ființei (nous) și se pune inevitabil problema nemuririi sale (pathos). Ori odată cu sufletul, Irealul, ca plan neutru al reflectării și ca atribut al ei, se află la interferență cu Realitatea după cum se văd lu- crurile prin cercetările funcționalismului ame- rican, însă rămâne transcendent prin conținut. Acest termen se referă doar la situarea ade- vărurilor ireale dincolo de orice domeniu dat, dincolo de lumea materială. Termenul, începând din scolastică, se referă la atributele extracate- gorice ale ființei și ajunge la Kant să desemneze ceea ce se află dincolo de limitele cunoașterii. Odată cu existențialismul, se referă la intenția omului de a-și depăși condiția inițială, iar în fenomenologie se referă la rezultatul datului obiectiv ca intenție a conștiinței sau ca intuiție. Matematica, al cărei criteriu se reduce la număr, vorbește și ea despre transcendentalitate în ca- zul numerelor care nu pot fi rădăcina unui poli- nom cu coeficienți raționali. Un număr complex este numit transcendent dacă nu este un număr algebric; cazul numerelor transcendente cele mai cunoscute - n și e, dar și cazul funcției loga- ritm. Ori aici nu mai poate fi vorba despre mis- tică. Psihanaliza post-freudiană evocă și ea tran- scendența și transcendentalul prin intermediul câmpului psihic transpersonal al conștiinței, dar și prin intermediul inconștientului colectiv sau prin psihologiile abisale. Revenind la definirea riguroasă a Irealului, nu se poate trece cu ușu- rință de la neutralitatea conceptului la conținu- tul său metafizic - o imposibilitate teoretică atât timp cât nu se poate spune că Irealul este deja cunoscut și nu conține contradicții. Definirea conceptualistă, în acest caz, n-ar putea fi decât de tip relațional, însă Irealului i se pretinde o definiție normativă, operațională, predicativă, ostensivă și de precizare, iar în cadrul concep- tului respectiv abstactizările și generalizările, asemenea sintetizării și transformării unor idei privind sfera conceptului, nu sunt convingător conturate decât prin referiri la reprezentări ale fantasticului și la structurările mistice, ceea ce nu este de ajuns. Dacă dogmele ar contura totuși un model de structură finalizat (calea unirii, ospățul îm- părăției și chiar energiile necreate, despre care scria Rudolf Steiner - 1894, încă deschise discu- țiilor), mistica profană sau a deșertăciunii exis- tențiale, cu utopiile, nălucirile și refulările ei, nu ar fi greu de ordonat mai apoi. Nici proiecțiile aspirațiilor superioare (în intuiții, premoniții, presentimente) nu epuizează toate posibilitățile categoriale (filosofiile orientale, mai vechi sau mai noi, ar putea conveni asupra lor în chip greu de anticipat) și, în consecință, acestea din urmă rămân și ele deschideri în măsură să adauge în Ireal adevăruri nebănuite, care să conducă ul- terior la redefiniri de integrare sau de adaptare conceptuală. ■ 6 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 Viorel Igna Polemica antiaristotelică: de la Atticus la Plethon (II) Porfir și Atticus „Perioada cea mai înfloritoare a lui Atticus, scrie Marco Zambon1, se situează în jurul anului 176 d. I.Hr. Cele câteva fragmente, conservate de către Eusebius din Caesarea, ale tratatului lui Atticus Împotriva acelora care pretind să-l inter- preteze pe Platon prin intermediul lui Aristotel, oferă un excelent exemplu pentru o lectură apo- logetică cu un ton puternic polemic, mai efica- ce în plan retoric decât în plan argumentativ. Attticus în orice caz n-a fost numai un polemist: activitatea sa de comentator și de autor al trata- telor, deși ne-au rămas puține ca mărturie, este la rândul ei atestată. Pe baza anti-aristotelismu- lui său, filosoful s-a înseriat într-o tradiție mi- noritară a platonismului epocii imperiale, repre- zentată de Taurus, Nicostratos și Severus”2. Este interesantă poziția sa în raport cu Plotin, care a putut găsi, la acest platonician din cea de-a doua jumătate a secolului al II-lea d. I.Hr., un autor apropiat de filosofia sa, prin ati- tudinea sa puternic critică față de Aristotel, dar el a găsit la el poziții pe care nici el, nici plato- nicienii ulteriori n-ar fi fost de acord cu ei în ce privește poziția față de doctrina demiurgului Angela Tomaselli Politi-chiens, acrilice pe carton, 30x39 cm., 2001 și a inteligibililor. Oricare ar fi acestea, Porfir îl citează în mod expres pe Atticus printre autorii citiți în școala lui Plotin.3 Plotin s-a referit la Atticus, fără să-l citeze, în anumite pasaje din tratatele sale, ne spune M. Zambon, și este probabil că s-a servit de ideile lui Atticus, ca de cele ale lui Lucius și Nicostratos, în critica sa a Categoriilor aristotelice; dar ceea ce a putut să reconstituie M. Zambon, din acest aspect al operei lui Atticus, este prea puțin pen- tru a evalua contribuția în ce privește observați- ile sale privind critica plotiniană.4 Informațiile furnizate de către fragmente- le din Eusebius din Caesarea și conservate sunt mai degrabă generice: se degajă numai o atitudi- ne intolerantă în ce privește distincțiile și sub- diviziunile aristotelice ale binelui, refuzul de a subsuma binele și virtutea clasificării, după care cele zece categorii sunt considerate inutile și străine gândirii lui Platon.5 Mărturiile lui Proclus despre comentariul pe care-l face Atticus dialogului Timaios suge- rează, de altfel, o puternică concentrare a exe- getului înspre alte dialoguri platoniciene. Am putea pune această orientare pe seama inter- venției lui Proclus sau, înaintea lui, a lui Porfir, Angela Tomaselli Muzi-chiens, acrilice pe pânză, 80x60 cm. dar este mai probabil că era vorba de o alegere a unei metode conștiente din partea lui Atticus6. Atticus este un exeget al lui Platon ostil tenta- tivelor de armonizare între școlile platoniciene și peripateticiene, el fiind încrezător, așa cum se pare, în capacitatea de a proteja specificitatea tradiției elenice. Pentru el această tradiție se re- zumă la învățătura lui Platon, care, ca trimis al zeilor, a revelat filosofia în totalitatea sa și a de- pășit perspectivele unilaterale ale predecesorilor săi (fizicieni, legiuitori și dialecticieni), care au cultivat numai o parte a filosofiei - respectiv fi- zica, etica și dialectica - și au dezmembrat cor- purile, așa cum a fost acela al Pentheei7. Acest stil de gândire, ne spune M. Zambon, se manifestă într-un mod mai mult sau mai pu- țin puternic la diferiții autori ai acestei epoci, caracteristică, de altfel, pe care o regăsim și la alți autori ai epocii...nu este deloc uimitor să găsim o asemenea atitudine în critica lui Celsus împotriva creștinilor și în cea a lui Atticus îm- potriva neînțelegerilor academicilor în ce pri- vește platonismul.8 Polemica anti-aristotelică a lui Atticus și polemica anti-creștină a lui Celsus sunt deci ex- presia unei sensibilități asemănătoare, așa cum vom vedea, cu aceleași tipuri de argumente, pe care le regăsim în reconstrucția „decadenței” fi- losofiei lui Platon propusă de către Numenius în ce-l privește pe Porfir; nu s-ar putea spune că ceea ce a spus despre Atticus și nu numai despre el, dar despre el în mod sigur, despre adoptarea unui anumit stil exegetic, viza o înțelegere pre- cisă a semnificației literare a textelor și faptul că amândouă manifestă aceeași tendință în consi- derarea tradiției și, în particular a tradiției pla- toniciene, ca bază a adevărului unei doctrine.9 Și totuși unul și altul (Atticus și Porfir n.n.) adoptă poziții doctrinare care pot amenința, după Porfir, unitatea și credibilitatea întregii tradiții filosofice grecești, deoarece el afirmă în mod iremediabil existența unor divergențe între învățăturile acestor doi reprezentanți principali sau care subordonează raționalitatea filosofică riturilor teurgice. „Exemplul unei rupturi sau, mai bine zis, al unei trădări, în mod deplin con- sumată și afirmată, după Porfir, de către Origen, și care în descrierea pe care i-o face ilustrul teo- log reține din nou acuzații asemănătoare acelora TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 7 pe i le făcea Atticus lui Aristotel: Origen este printre exegeții care au fermecat capacitatea lor de judecată cu mistificările lui, el s-a deschis nu- meroaselor doctrine ale lui Amonius, maestrul său, dar el însă a ales o viață deplorabilă, aban- donându-se barbariei și curajului creștinilor.”10 Clasicismul lui Atticus, interesat să restau- reze în plenitudinea sa filosofia lui Plotin, cores- punde felului în care Porfir își reprezintă istoria filosofiei: aceasta, după un demers care și-a luat punctul său de plecare de la poeți și de la cei șap- te înțelepți, își găsește împlinirea sa la Platon, care este în același timp criteriul adevărului în- tregii doctrine. După aceste considerații asupra lui Atticus și Porfir propunem câteva reflexii despre Alexandru din Afrodisia, care a predat filosofia aristotelică la Atena între 198 și 211. Alexandru a interpretat teoria aristotelică conform căre- ia universalii există ca atare numai în actul de gândire, susținând că ei n-au nici măcar o exis- tență independentă de actul gândirii; în acest fel el a prefigurat o soluție a problemei de tip nominalist. În acest sens este foarte originală in- terpretarea sa a teoriei lui Aristotel cu referire la raportul dintre suflet și intelect. El pleacă de la distincția dintre cele trei intelecte: intelectul posibil sau pasiv (capacitatea de a dezvolta ra- țiunea ca o calitate proprie corpului); intelectul obișnuit sau dobândit (posesiunea conceptelor dobândite prin experiență); intelectul agent sau activ, extern omului. După aceea îl identifică pe acesta din urmă cu intelectul care se gândește în mod etern pe sine însuși, adică pe Dumnezeu, făcând din El o formă separată care subzistă in- dependent de materie, de corpul omului. O ase- menea teorie, ce separă intelectul activ (univer- sal și nemuritor) de intelectul pasiv (personal și material), duce la negarea nemuririi sufletului individual. Pozițiile lui Alexandru din Afrodisia au fost reluate de filosofia italiană a Renașterii prin alexandrinism, un curent ce se contrapune filosofiei elaborate de Sfântul Toma din Aquino, care era pe de-a-ntregul acceptată de Biserică. În această polemică între alexandrini pe de o parte și averoiști și tomiști pe de alta, au participat fi- guri de marcă ale culturii renascentiste, printre Angela Tomaselli Politi-chiens, acrilice pe pânză, 100x140 cm., 2007 care A. Nifo, T. Caetaneo și P. Pomponazzi. Tezele acestuia din urmă, în particular, expri- mate în De immortalitate animae (1516), și-au găsit un larg ecou în cultura italiană. În această atmosferă, cu rezonanțe până în Grecia, s-a afirmat personalitatea lui Giorgio Gemistos Plethon, care și-a fixat ca obiectiv principal promovarea cunoașterii și afirmarea gândirii platoniciene, care erau amestecate cu doctrinele neoplatonice, mai ales cu cele ale lui Plotin și Proclus. Intenția sa era să demonstre- ze superioritatea platonismului asupra aristo- telismului, încercare prin care el a criticat mai ales doctrinele cu referire la eternitatea lumii, la nemurirea sufletului și a plăcerii ca scop al vieții. Cu scrierile sale în apărarea lui Platon și împotriva lui Aristotel, Gemisto a început o polemică dură împotriva apărătorilor lui Aristotel, în particular cu Giorgio Scolarios și cu Giorgios din Trebisonda. Polemica sa împotri- va lui Aristotel a avut și un substrat religios, așa cum am văzut, întrucât a încercat să atace cele trei mari religii monoteiste (ebraică, creștină și mahomedană) prin instaurarea unei noi religii sincretiste, bazată pe principiile platonismului. Alături De differentiis, opera sa conține și alte lucrări ca Împotriva apărării lui Aristotel făcu- tă de Scolarios, Codicele Legilor, Explicarea celor patru virtuți, Cărțulia despre destin și Exegeza Oracolelor caldeene. Întorcându-ne la De differentiis, tratatul are un aspect dezordonat numai în aparență, ne spune Lambros Couloubaritsis11, dar în reali- tate ar exista o ordine care urmează două pla- nuri: unul descendent, de la analiza zeului prim și transcendent față de univers, și altul invers și complementar, iar cele două planuri se întâl- nesc în discuția despre natură (potrivit Fizicii, II) ce ies în evidență printr-o analogie. Pentru Couloubaritsis, această analogie este o trăsătură a filosofiei moderne și chiar apropie tratatul de această epocă a filosofiei, iar viziunea din acest tratat ascunde un proiect în esență enologic, de vreme ce unul și ființa sunt termeni convertibili. A. Baumgarten nu crede că o asemenea opțiune, chiar dacă este prezentă în capitolul al II-lea al tratatului, trebuie citită ca o henologie exclusivă, Angela Tomaselli Stânca Țurțudan, colaj tehnică mixtă, 80x60cm., 2018 ci ar putea mai de grabă să fie încadrată într-un proces mai general de interpretare în acord cu monoteismul (care afirmă implicit existența unui zeu suprem și unic) a ideii neoplatonici- ene grație căreia transcendența își poate păstra propria condiție doar dacă este „dincolo de fi- ință”, potrivit celebrei expresii platoniciene din Republica, 509 b, reinterpretată însă de Plotin.12 Dăm în continuare voce comentariului lui A. Baumgarten, care ni se pare exemplar. Din acest proces de asimilare a Unului platonician cu ființa pură fac parte și alți autori, de pildă Porfir, în Comentariul său la dialogul Parmenide13 sau Dionisie Areopagitul în Despre numele divi- ne14, sau autorul anonim al lui Liber de causis15. Plethon operează în fond aceeași modificare ca și acești autori în interiorul modelului neoplato- nician, fixând în vârful ierarhiei un zeu unic și existent. Din acest motiv, modelul lumii pe care îl oferă poate fi citit în egală măsură ontologic și henologic. A. Baumgarten alege un alt principiu de or- donare a textului care nu ascultă de ordinea con- ceptelor, ci de ordinea textelor, lăsând capitolul X drept unul concluziv și sintetic. Urmărind re- ferințele preponderente, A. Baumgarten consta- tă că sunt discutate pe rând |Metafizica, Despre suflet, Etica nicomahică și Fizica. Apoi aceste referințe polarizante se opresc, iar Plethon dis- cută teoria ideilor ca un fel de sinteză a tutu- ror celor analizate, întrucât referințele sunt mai largi, fiind citate Metafizica, Organonul, Despre generare și corupere, dar și o abundență de lu- crări platoniciene târzii și, indirect, comentarii neoplatoniciene, ceea ce ne-ar putea indica o ușoară rupere de nivel și generalizare a discur- sului în acest capitol, cel mai lung, de altfel, al întregului tratat. Să luăm aceste cinci teme, ne spune A. Baumgarten, și să surprindem nu atât tezele lui Plethon și conținutul argumentelor, cât forma lor. Rezultatul unei asemenea analize este, la rândul său, surprinzător, deoarece constatăm faptul că mereu invectivele la adresa lui Aristotel (într-o retorică în care i se adresează Stagiritului din când în când folosind vocativul și persoana a II-a) subliniază nepotrivirea cu opțiunile filo- sofice ale lui Plethon însuși, iar nu inconsistențe inerente și formale ale peripatetismului.16 După aceea A. Baumgarten trece la studi- erea caracterului argumentelor din cele cinci TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 8 mari secvențe. În primul rând discuția ontologi- că din primele trei capitole prin care îi reproșea- ză lui Aristotel faptul că nu admite o emanație completă a lucrurilor dintr-o unitate originară, pentru că nu dă suficiente puteri cauzei prime (care doar ar mișca universul, nu l-ar produce). El opune aici, desigur, demiurgul din Timaios unor pasaje din Metafizica, XII, 7, însă opozi- ția revine la a spune că Aristotel a greșit, deoa- rece în sine demiurgul ar trebui să aibă puteri absolute de creare a universului; dar Aristotel nu o spune (fie din intenție, fie din omisiune), iar „atunci el și-a expus eronat filosofia” (cap.1). La fel omonimia ființei este deranjantă pentru Plethon pentru că rupe lanțul ierarhic al ființei, iar el exprimă această mefiență dându-i aspec- tul unui argument rațional: „Dacă (s.n.) Toate provin din unul și absolut unul, chiar dacă sunt multe și nenumărate, totuși este neîndoielnic faptul că toate au în mod reciproc ceva unic și comun. Așadar (s.n.) ce altceva ar putea fi aceas- ta decât ființa, iar nu ființa omonimă?”17 Prin urmare, comentează A. Baumgarten, ființa trebuie să nu fie omonimă ca să poată asi- gura ierarhia de origine procliană la care sub- scrie Plethon, împotriva lui Aristotel care „re- simte plăcere în a diviza ființa”. Discuția asupra sufletului pare a fi con- struită potrivit aceleiași scheme, iar aceasta în ambele argumente din capitolul 5. Mai întâi, dacă platonismul admite imobilitatea și actul pur (adică neamestecat cu potența) al princi- piilor, atunci de ce Aristotel, se întreabă ironic Plethon, admite și el nemișcarea sufletului, dar discută simultan despre faptul că gândirea pre- supune succesiune? Răspunsul se află tocmai în cap. IV și V din Despre suflet, III, care sunt dis- cutate aici: pentru că Aristotel a vorbit despre natura principială a intelectului posibil, arătând, așadar, că și potența are valoare de principiu. Or, Plethon simplifică lucrurile, judecându-l pe Stagirit potrivit unui principiu care ține de tradiția târzie a platonismului. În al doilea rând, Aristotel primește reproșul de a nu fi întemeiat etica pe principiul incoruptibilității și eternității sufletului, deși admisese acest principiu. Iarăși, critica nu are obiect, pentru că Aristotel nu se referă niciodată la individualitatea acestui prin- cipiu etern (problema a fost, de altfel, dezbătută istoric foarte larg și a alimentat orice monoteism care spera să identifice la Aristotel un funda- ment al judecății finale a sufletelor)18. Nucleul dizertației lui Plethon îl constitue critica teoriei ideilor făcută de Aristotel, care, ne spune A. Baumgarten, schimbă întru câtva stilul argumentelor. Primul, cel în care Plethon îl ceartă pe Aristotel pentru că nu a respectat principiul platonician al omonimiei ideilor, cri- ticând această teorie în numele unei pretinse si- nonimii a lucrurilor cu ideile, este un contraar- gument corect. Într-adevăr (deși Plethon nu o amintește), în Metafizica, I, 9, Aristotel critică teoria ideilor și îi opune lui Platon argumentul celui de-al treilea om (bazat pe sinonimia din- tre lucruri și idei), uitând că există o formulare a argumentului și în dialogul Parmenide și că înțelegerea ideilor ca modele (așadar, modelul omonimiei) reușea să scape de posibila critică. Această obiecție antrenează, de altfel, o expune- re a teoriei ideilor-model, în care nici negația, nici privația nu au parte de o idee, ci sunt doar operații între ele. Din acest punct al argumenta- ției, însă, Plethon revine la tratamentul pe care îl aplicase tezelor peripatetice: el regretă faptul că admiterea Soarelui drept cauză a generării și coruperii la Aristotel nu are o funcție ontologică Angela Tomaselli Copilărie magică, acrilice pe pânză, 50x70 cm. (ceea ce ne apropie mai degrabă de neoplatonis- mul lui Iulian Apostatul decât de Platon însuși), apoi faptul că ideile nu sunt motoarele existenței lucrurilor (care își reamintește aici, probabil și implicit, teza stoică a funcției generative a rațiu- nii seminale). Capitolul X se încheie cu o succe- siune de regrete referitoare la faptul că Aristotel nu a dat un model al lumii bazat pe o cauzalitate completă și reductibilă la un principiu unic, așa cum autorul o regăsește în tradiția platoniciană inspirată de pasajul regelui unic al universului din Scrisoarea a II-a, 312e19. În concluzie, analizele făcute de filosoful clujean nu și-au propus să ofere o sinteză com- pletă a argumentelor lui Plethon, ci să indice o anumită tonalitate generală a tratatului. Textul acesta a fost scris și a apărut în condițiile unor mari echivocități. Plethon a mers la un conciliu destinat unirii confesiunilor creștine, scrie A. Baumgarten20, ca să militeze împotriva unirii, deși spera în respingerea otomanilor și salvarea Imperiului Bizantin. Faptul că, pentru aceas- tă speță, el are o soluție bazată pe regenerarea politică și antiecleziastică a imperiului îl face să pledeze pentru platonism. În Italia, scrie A. Baumgarten, el găsește un teren fertil, întrucât umanismul era deja reticent la scolastica de in- spirație aristotelică, chiar dacă în universitățile contemporane umaniștilor poziția lui Aristotel se schimbase și ea foarte mult, cedând masiv locul augustinismului deja din secolul al XIV- lea. Pe acest teren, Plethon sădește platonismul care era pentru el legat de regenerarea Greciei. Concluzia lui A. Baumgarten este edificatoare în sensul reamintirii contribuției extraordinare prin care sosirea manuscriselor platonismului la Veneția și Florența a permis traducerea lui Platon la Academia florentină în deceniile urmă- toare conciliului de la Ferrara-Florența. Din pă- cate ajutoarele promise în vederea stopării cuce- ririi Constantinopolului n-au sosit, ceea ce a dus la căderea celei de-a doua Rome, cu consecințele vizibile și azi. Aceste evenimente trebuie să con- stituie un avertisment pentru Europa privind evenimentele în curs și necesitatea de a face tot ce este posibil pentru alegerea libertății și afir- marea dialogului responsabil în fața barbariei și a încercării de a promova spiritul pleonectic îm- potriva celor mai slabi și lipsiți de apărare. Note 1 Marco Zambon, Porphyre et le moyen-platonisme, Librarie Philosophique J. Vrin, Paris 2002 2 Cfr. M. Zambon, op. cit., p.129 3 Porfir, Vita Plotino, 14, 10-14. 4 Cfr. Atticus, fr. 41-42. 5 ibid. p. 130 6 Cfr. Proclus, ap. Philop. Act., mundi XVIII, p. 606, 16 și urm. 7 Imaginea Pentheei dezmembrate se găsește în Numenius (fr. 24, 71, care întrebuințează acest mod de a se referi la diviziunile introduse de către succeso- rii lui Platon la Academie) și la Clement Alexandrinul, Stromate I, 13, 57, 1-6. După Des Places, în Atticus, frag- ments, p. 19-20, este considerat ca fiind primul element pentru a-l plasa pe Numenius în prima jumătate a sec. al II-lea d. I.Hr. și oricum înainte de Atticus. 8 În acest sens Atticus putea foarte bine să fie maestrul lui Iustin, cât și a lui Celsus; această ipoteză a fost refuzată de către Dorie în lucrarea sa din 1957, pp. 264-266. 9 Cfr. M. Zambon, op. cit. p. 135 10 Porfir, Împotriva creștinilor, fr. 39, 15-16; 22-24.27. 11 Couloubaritsis, L., Phusis et techne dans De differentiis de Plethon, în A. Baumgarten, Quasi platonem alterum, Polirom, Iași 2021 12 Cfr comentariului lui A. Baumgarten, op. cit. pp. 39-40 13 Porfir, Comentariul la dialogul Parmenide de Platon, traducere din greacă, introducere și comentarii de C. Andron și G. Chindea, editura Humanitas, București 2010, p. 91 14 Dionisie Areopagitul, Despre numele divine. Teologia mistică, traducere din limba greacă, introducere, note, glosar de termeni și bibliografie de M. Vlad, Col. Biblioteca medievală, editura Polirom Iași, 2018, cap. V. 15 Pseudo-Aristotel, Liber de causis, traducere, note și comentariu de A. Baumgarten, editura Univers Enciclopedic, București, 2002, prop. IV, 40, p.21. 16 A. Baumgarten, op. cit., p.40 17 ibid., p. 41 18 Cfr. A. Baumgarten, Principiul cerului, editura Humanitas, București, 2008, cap. III 19 Cfr. A. Baumgarten, op. cit., pp. 44-45 20 Ibid. p. 46 ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 9 diagnoze Andrei Marga Lumea scindată și problemele ei ncep răspunsul meu la întrebarea cum văd lumea de astăzi, pe care mi-o pun frecvent cunoscuții, cu o mărturisire. Plec în reflecții de la considerentul că viața ca oameni are loc în împrejurări date ale istoriei, că o trăim sub presi- unea faptelor, că nici o tehnică de abatere a aten- ției nu poate escamota ceea ce este, că nu poate fi bine câtă vreme în jur se suferă și că este datoria celor preocupați de cunoaștere să lămurească si- tuațiile. Observ că lumea în care trăim este schim- bată în raport cu orice epocă. Nu doar în de- talii, ci în însăși organizările ei. De aceea, una dintre urgențele timpului este înnoirea opticilor și opțiunilor. Este hotărâtor ca ele să epuizeze argumentele factuale și să fie fructul dialogu- lui cu cele mai noi abordări, pe care, în ceea ce mă privește, le și citez frecvent. În ceea ce fac, opțiunea raționalizării (Rațiunea și voința de rațiune, 2017), asumarea comunicării ca ori- zont de dezlegare a dificultăților (Raționalitate, comunicare, argumentare, 1991), recunoașterea acțiunilor ca origine a realităților (Reconstrucția pragmatică a filosofiei, 1998), revenirea la valori ferme (Relativismul și consecințele sale, 1998), asumarea „cotiturii culturale” a modernității (Cotitura culturală, 2005), exploatarea osmozei Atena, Ierusalim, Roma în specificarea Europei (Filosofia unificării europene, 2006), învățarea de istoria filosofiei (Introducere în filosofia con- temporană, 2014) și sistematizarea mea filosofi- că (Cunoaștere și reflexivitate, 2020; Stăpânirea Angela Tomaselli Blues, acrilice pe pânză, 90x100cm., 2021 complexității, 2023), cu ramificări în logică, teo- ria cunoașterii, teoria societății, filosofia istoriei, a dreptului, a politicii, a educației, a religiei, a ar- tei, etică și studii strategice, sunt rezultat. Pledez pentru a verifica rezolvările în raport cu schim- barea lumii. În ceea ce privește lumea din zilele noastre, am semnalat că suntem în societăți cu crize în condiții de supraproducție, ce au alte cauze decât cele economice (Criza și după criză, 2009). Între timp, nesiguranța, nu este doar în fața celui care aruncă o sondă în viitor, ci îl împresurează pe om - ca individ și comunitate - din toate direcțiile, din exterior și din interior (Societatea nesigură, 2016). Evenimentele de după 2020 m-au făcut să circumscriu, în prelungirea „societății nesigure”, ceea ce numesc “lumea scindată”. Oricine știe că în istorie au fost scindări, pe suprafețe diferite. Scindările tind acum spre ni- velul globului (Lumea scindată, 2023). Scindările erei postbelice au fost ideologice. Scindarea de astăzi urcă la segregări religioase, artistice, spor- tive. După decenii (1991-2020) în care, împăr- tășindu-se aceleași valori, dincolo de varietatea instituționalizării lor, cooperarea a fost cuvântul de ordine, lumea a apucat cursul scindării. Indicatorii sunt concludenți. Deteriorarea înțelegerilor internaționale, reducerea consultă- rii cetățenești și trecerea executivului deasupra legislativului, răspândirea fragmentarismului, slabul interes pentru pace și cooperare în con- diții de suveranitate bine înțeleasă, înflorirea propagandei, recrudescența dogmatismelor, pră- bușirea integrității și onoarei sunt caracteristici. Faptele din care sunt extrași acești indicatori sunt la îndemâna oricui. De pildă, este vizibil că între țări se găsește tot mai anevoios o bază co- mună de abordare a dificultăților, cum au fost până de curând doctrina libertății și drepturilor fundamentale ale omului și cea a suveranității na- ționale. Înăuntrul multor țări se rupe țesutul ci- vic. Valorile se proclamă frecvent, dar în practică se uită sau strivesc. Disponibilitatea de a discuta cu celălalt scade, acesta fiind privit mai curând ca pericol decât ca posibil partener. Sporesc an- tagonizările, iar etichetele devin mai importante decât realitățile. Se extinde abuzul până și în re- cunoașterea valorilor - segregarea pe de gândi- tori, scriitori, artiști și sportivi de cea mai înaltă performanță în lume. Din avanposturile media- tice pleacă mai curând asalturi ideologice și con- fecții propagandistice decât informări oneste cu privire la stările de lucruri. Se închid canale de discuție argumentativă. Mulți oamenii își înțeleg viața ca luptă cu cineva, iar inși fără valoare um- plu funcțiile și caută să se justifice prin aseme- nea luptă. „Voința de putere” ia din nou forme primare și brutale. S-au distrus iarăși enorm de multe vieți și bunuri. După decenii de control al armelor, s-a relansat industria armamentului. Se refac blocuri politico-militare. Unitatea lumii, ce ne vine din iluminism, sucombă. „Lumea scindată” este lumea în care umani- tatea a poposit deocamdată și în care trăim. Ea ne pune în fața unor probleme de anvergură rară. Prima vine din economie. Analize noi au adus argumente pentru teza că abordările ce au dominat economia postbelică, originate la Keynes și, respectiv, la Hayek, nu fac față crizei care a început în 2008 și s-a încheiat în SUA, dar nu și în Europa (James K. Galbraith, Wachstum neu denken, 2016). Ambele operează cu premise pe care realitatea le contrazice. În fapt, variabili- tatea prețurilor materiilor prime și energiei, con- flictele amenințătoare, practici egoiste ale bănci- lor, tehnologiile schimbă asumpțiile economiei. Sub asemenea premise, soluția este reorientarea economiei spre „solidaritate în năzuința noastră la o viață bună”. Pe de altă parte, „în pofida propagandei glo- baliste, solicitarea la statalitatea națională este neîntreruptă și crește mai departe ca urmare a experienței din globalizare” (Wolfgang Streeck, Zwischen Globalismus und Demokratie, 2021). Fie și în condițiile sporirii complexității, trecerea la economii ce rămân în interacțiunile mondiale, dar sunt în stare să se restructureze în jurul suve- ranității, interesului public și solidarității devine temă. A doua problemă vine din evoluția demo- crației. Chiar într-o țară a democrației, pre- cum Anglia, s-a lansat diagnoza „postdemo- crației” (Colin Crouch, Postdemocratie, 2008). „Conceptul desemnează o comunitate în care are loc ceva de genul alegerilor, ca și înainte. Aceste alegeri pot să ducă la situația în care unele gu- verne sunt constrânse să plece și în care, în ori- ce caz, team-uri concurente de experți în public relations controlează excesiv dezbaterile publice în campaniile electorale, încât acestea devin un spectacol, în care se discută doar anumite pro- bleme, alese în prealabil de experți. Majoritatea cetățenilor joacă în această situație un rol pasiv, în tăcere, chiar apatic, reacționând doar la sem- nalele ce li se transmit. În umbra acestei înscenări politice, efectiva politică, ce reprezintă înainte de orice interesele economiei, se face în spatele ușilor închise”. În vreme ce, formal, instituțiile 1O TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 democratice se păstreză, „influența elitelor pri- vilegiate crește”. Nu se trece în societăți nedemo- cratice, dar democrația s-a împotmolit. Thomas Jefferson socotea monopolurile po- trivnice democrației. Azi suntem nevoiți, însă, să lămurim cum este posibilă democrația în condi- ții de concentrări de putere economică, adminis- trativă, mediatică, culturală, militară. Mai mult, se trăiește în societăți rezultate din intervenția statului în economie și aplicarea cunoștințelor științifico-tehnice în producția de bunuri de consum. Acestea permit „manipularea” pe sca- ră mare și „condiționarea” a înseși nevoilor oa- menilor. „Industria culturală”, în urma căreia s-a format „societatea mediatică”, extinde manipula- rea. Se invocă abundent, propagandistic, trecu- tul. Dar acest apel nu a dus încă la o scriere edi- ficatoare a istoriei, ci rămâne doar semn al inca- pacității de a depăși necazurile și, desigur, de a asigura dezvoltări. Democrația este periclitată azi mai mult de evoluția lăuntrică, decât din afară. Ruperea de meritocrație, de care era legată la origini, costă din greu democrația. Odinioară, prin vot demo- cratic s-au instalat pervers dictaturi. Azi, după alegere „democratică”, unii decidenți întrec în abuzuri monarhii de odinioară. Autoritari proli- ferează chiar în democrații. A treia problemă vine din aceea că odată cu noile intervenții ale statului în economie, post- globalizarea se conturează ca posibilitate concre- tă (detaliat în După globalizare, 2018). Tema este deja la ordinea zilei, pentru a pregăti viitorul. Sondarea viitorului nu este însă de la sine înțe- leasă în constelația globalizării. Pentru această explorare este nevoie de interogații și conceptu- alizări mai profunde decât cele în curs. Ele abia se conturează. A patra problemă vine din fluiditatea în care a fost plasată - prin crize, pandemie și tensiuni între supraputeri - ordinea lumii. În jurul anului 2010 s-a schimbat ordinea lumii, trecându-se de la ordinea unipolară instalată la începutul ani- lor nouăzeci la o nouă ordine. Acum aceasta din urmă este în curs de concretizare, cu tensiunile inerente unei reașezări de proporții. Ca urmare, geopolitica revine la masa anali- zelor și trece înaintea multor altor discipline. În laboratoarele supraputerilor se examinează deja scenarii. Printre propuneri, nu lipsesc schimbări ale geografiei politice actuale. Deocamdată nu este nimic finisat, dar puține eventualități sunt excluse. A cincea problemă vine din consumarea vi- ziunilor care au dominat în ultimele decenii. La începutul anilor nouăzeci intrau în muzeu „so- cialismul răsăritean” și „comunismul”. A intrat apoi în crize „lumea liberă”, așa cum era înțeleasă atunci. Neoliberalismul s-a instalat și a dominat lumea. Pandemia din 2020-2022 și războiul din Ucraina pun însă capăt neoliberalismului - sta- tele, ca instituții, preluând explicit controlul în societate. Este de spus iarăși și iarăși că fără libertăți și drepturi cetățenești și democrație, înțelese la propriu, ca rezultând din demnitatea umană, așa cum au apărut în zorii modernității, nu este via- ță demnă de om. Dar realizarea și realitatea lor se cer azi interogate responsabil. Nici libertăți- le cetățenești și nici democrația nu se lasă logic trecute în proprietatea cuiva. Nici o societate nu se poate democratiza din afara ei. În plus, este nevoie tot mai perceptibil de reconfigurarea ce- tățeniei democratice și democrației. O nouă vi- ziune axată pe libertate, dreptate și solidaritate TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 a devenit necesară, dacă este ca modernitatea să fie promovată. A șasea problemă este criza în care au intrat recunoașterea și mai ales respectarea diversită- ții oamenilor, culturilor. Reforma religioasă de cu secole în urmă a recunoscut dreptul fiecărui om de a se raporta cum crede la absolut. Statul modern a introdus în legi respectul libertății persoanei. Cetățenia, democrația și suveranita- tea națională în statul de drept au mers mână în mână. Occidentul a câștigat supremație istorică făcând din recunoașterea și respectul diversității valoare conducătoare. Azi tocmai diversitatea se înțelege tot mai puțin. Nu s-a ajuns nici măcar la relația satisfă- cătoare a culturilor, care s-a discutat decenii la rând. Civismul altora este preluat iarăși în ter- meni de luptă ideologică. S-a ajuns din nou la impasul anilor cincizeci, dominați de confrunta- rea simplificatoare dintre „democrația socialistă” și „imperialism” - acum este între „democrație” și „autoritarism”. Comic este faptul că se apelea- ză la același fel de propagandă, cu dirijarea in- formației, adevăr unic și caricaturizarea rivalu- lui, Doar că direcția ofensivei este inversă. Ca și atunci, lipsește analiza sistematică a societăților, care să susțină distincții atât de pretențioase. Înțeleasă în profunzime, începând cu anver- gura neobișnuită a istoriei ei, „occidentalizarea”, având ca temelie demnitatea umană și libertățile și drepturile fundamentale ale individului și ce- tățeanului, este naturală. La drept vorbind, nu occidentalizarea se află în dezbaterea ce contea- ză azi. Ceea ce desparte mințile este acum invo- carea occidentalizării ca paravan pentru acțiuni fără legătură cu ea. Au proliferat, cum se obser- vă, propagandiști care, sub pretextul occidentali- zării, justifică în fapt aservirea de cetățeni și țări unor noi ideologii. A șaptea problemă este declinul justiției și, mai concret, al independenței justiției. Nu doar țări ca Ungaria și Polonia, dar mai nou Israelul și alte țări reclamă faptul că justiția este folosită în fapt ca instrument politic în democrații. Aceste țări caută un echilibru al puterilor „executivă”, „legislativă” și „juridică” prin care să evite deo- potrivă sustragerea de la justiție a „executivilor” și „legislativilor”, dar și preluarea conducerii so- cietății de către procurori și judecători, care să facă legi și să trieze politicile. Chiar la New York au apărut indicii ale acțiunii unor procurori pre- ocupați să-și servească grupări politice. Alături de alte performanțe majore dintr-o societate - dezvoltarea economică, nivelul de- mocratizării, condițiile de realizare individuală, posibilitatea exercitării criticii - independența justiției este în funcție de calitatea politicilor pu- blice. Aceasta depinde, la rândul ei, de calibrul decidenților. Pe scala dintre stupidocrație (pros- tocrație), trecând prin mediocrație și urcând la meritocrație, se decide, în concentrările de pute- re de astăzi, independența justiției și, cu ea, soar- ta oamenilor. Așa stând lucrurile, azi și occidentalizarea are a deveni reflexivă. Iar cultura europeană, pe solul căreia trăim, este prima solicitată la reflec- ția de sine profundă, căci Europa plătește din plin crizele devenite endemice, pandemia și războiul. „Lumea scindată” pune întrebări ce ating destinul fiecăruia. Ele nu se pot dezlega prin pro- pagandă, nici doar prin expertize științifice, nici prin deciziile cuiva nimerit în funcție. Ele cer gândire - înțelegând prin gândire acea capacitate ce integrează sensibilitatea și intelectul, voința și reflecția și dă seama de condiționările vieții și, cu acestea, de întregul realității. Angela Tomaselli Oraș italian (1), acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2022 Atunci când este gândire, stabilirea faptelor, explicația științifică, inovația conceptuală și teo- ria își dau mâna pentru a stabili întregul situației. Când nu se stabilește întregul proliferează vederi parțial informate, fragmentare și compromisuri, dar fără soluții. Doar cine leagă și prelucrează competent datele de toate proveniențele ajunge la adevăr. Doar stăpânind cunoștințe de tehno- logie, economie, sociologie, drept, cultură poți spera că, sub cupolă filosofică, cunoști și înțelegi ceea ce este. Anume feluri de a face filosofie au intrat, desigur, în arhivă. Lirismul trăirilor persona- le poate da opere de artă, dar filosofia are de adus în concepte și laturi nesubiective ale vieții. Preluarea datelor, fie și în mod științific, nu în- lătură întrebarea privind sensul, de care filosofia rămâne legată. Replierea în filosofiile trecutului este în contratimp cu istoria și nu are răspunsuri la întrebările de azi. Pariul filosofiei este din nou că poate da tabloul noii lumi humano-socio-cosmice. Este destul? Filosofia captează întregul, dar abia oa- menii, la plural, îl pot schimba. Filosofia verita- bilă poate arunca însă lumină în fața lor, atunci când viața este trăită cu fața la realitate. ■ Angela Tomaselli Carnaval (2), acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 11 eseu Virgil Diaconu Arta poeziei lui Mihai Eminescu în viziunea criticilor literari Critica literară, pe care de regulă ne-o închi- puim unitară prin problematica și obiec- tivele ei, are totuși mai multe întruchipări sau feluri de a fi, precum critica istorico-literară, critica descriptivă, filologică, tematologică, exe- getică, critica de concept, critica evaluatoare etc. Dintre toate aceste tipologii, un interes de- osebit îl prezintă critica de concept sau critica artei poetice a poeziei, care este, în fond, estetica poeziei. Și este în firea lucrurilor ca unul dintre obiectivele criticii literare să fie acela de a revela arta poetică sau conceptul unui gen literar sau al altuia, așadar conceptul poeziei, al prozei, al dramei etc. Critica de concept se preocupă însă și de stabilirea conceptului pe care îl au operele auto- rilor de gen, așadar operele autorilor de poezie, de proză, de dramă etc., concept care poate fi mai apropiat sau mai depărtat de genul respectiv. În măsura în care stabilește și descrie, pe de o parte, conceptul de gen literar, iar pe de altă parte, conceptul operei de autor al unui gen sau al altuia, critica literară se configurează și defi- nește, fie ca o critică de concept a genului (critica artei literare de gen), fie ca o critică a operei lite- rare de gen a unor autori. Atunci când are ca obiect poezia, critica literară caută să stabilească atât conceptul po- eziei, în general, deci conceptul genului poetic, cât și conceptul poeziei de autor, așadar con- ceptul poeziei lui Baudelaire, Rimbaud, Trakl, Esenin, Eminescu, Arghezi, Bacovia, Blaga, Ion Minulescu, Nichita Stănescu, Marin Sorescu etc. Dar ce este conceptul poeziei, pentru ca el să nu rămână o noțiune abstractă? Conceptul, arta poetică sau estetica poeziei se constituie din- tr-un set unitar și relativ stabil de trăsături sau principii (norme) poetice estetice, în temeiul că- rora poetul autentic creează poezia de valoare. Trăsăturile sau principiile (normele) poe- tice estetice sunt, așadar, principiile de valoare ale poeziei, în sensul că ele oferă valoare poeziei însăși. Prezența sau absența principiilor poetice estetice în textul lingvistic ne arată că textul în cauză este o poezie de valoare sau nu este. În ceea ce privește conceptul poeziei de au- tor, acesta ar trebui să fie modul personal, origi- nal, în care un autor sau altul înțelege și exprimă poezia de valoare, genul poetic sau conceptul de gen poetic. În cele de mai jos, voi prezenta modul în care critica literară a înțeles poezia lui Eminescu din punctul de vedere al conceptului sau a artei sale poetice. Arta poetică eminesciană în viziunea lui Titu Maiorescu sau despre „ideea emoțională” și „forma frumoasă” Una dintre primele încercări avizate de a schi- ța arta poetică sau conceptul poeziei lui Eminescu îi aparține lui Titu Maiorescu, iar ea se află în arti- colul Eminescu și poeziile lui, publicat de critic în Convorbiri literare, în anul 1889 (conf. 1). Pentru Maiorescu, specificul poeziei lui Eminescu constă, pe de o parte, în calitatea superi- oară a fondului ideatic, iar pe de altă parte, în „for- ma frumoasă”. Ceea ce contează mai întâi este „cuprinsul ideal”, „bogăția intelectuală”, „bogăția de idei, care înalță toată simțirea lui (căci nu ideea rece, ci ideea emoțională face pe poet)”, spune criticul. Vorbind despre „cuprinsul ideal”, „bogăția intelectuală” sau „bogăția de idei” a poeziei lui Eminescu, Titu Maiorescu remarcă, așadar, faptul că aceste idei nu sunt idei reci, ca în orice alt dis- curs, ci „idei emoționale”. (s.m.). Ideile emoționale mai sunt punctate și în următorul fragment: „Poetul e din naștere, fără îndoială. Dar ceea ce e din naștere la adevăratul poet nu e dispoziția pentru forma goală a ritmului și a rimei, ci nemăr- ginita iubire a tot ce este cugetate și simțire ome- nească, pentru ca din perceperea lor acumulată să se desprindă ideea emoțională (s.m.) spre a se înfă- țișa în forma frumosului.” (1). Tocmai ideea emoțională a fost aceea care a rezonat în cititorii poeziei lui Eminescu: „Și ei au simțit în felul lor ceea ce a simțit Eminescu, în emo- țiunea lui își regăsesc emoțiunea lor.” Astfel, „poe- zia lui devine o parte integrantă a sufletului lor, el trăiește de acum înainte în viața poporului său.” La eficiența artistică sau estetică a poeziei eminesciene mai contribuie, observă Maiorescu, și „forma frumoasă”, deci versificația, care consti- tuie, crede criticul, „partea cea mai sugestivă în opera lui”. Și totuși, în articolul citat mai sus criti- cul remarcă faptul că volumul Poesii (1883) sem- nat de Eminescu prezintă o serie de imperfecțiuni, precum „contururile tremurânde ale descrierilor (...), lipsa de claritate a gândirii, greșeli în accen- tul ritmic și în rime (...)”. Toate aceste defecte au fost însă posibile pentru că „volumul în care sunt adunate poeziile sale nu este publicat de el însuși” și pentru că poetul nu s-a preocupat de îndrepta- rea greșelilor. În plus, cu privire la poeziile pe care i le-a editat lui Eminescu, criticul afirmă că „nu aveam dreptul nici de a le modifica, nici de a lăsa pe unele la o parte”. Așadar, Maiorescu a lăsat cu bună știință la vedere greșelile lui Eminescu, pentru că „nu aveam dreptul nici de a le modifica, nici de a lăsa pe unele la o parte”. Este aici un cinism, care nu-i face cinste criticului; un cinism care se vrea camuflat de res- pectul (?) pe care criticul i-l purta lui Eminescu. Cu toate aceste imperfecțiuni, multe dintre ele tipografice, observăm că principiul „formei fru- moase” sau al „formei frumosului” rămâne totuși valabil în poezia lui Eminescu, pentru că majorita- tea poeziilor sale lirice antume, deci poeziile publi- cate chiar de Eminescu, sunt împlinite din punct de vedere formal. Pe de altă parte, „ideile emoționale” (Maiorescu) răzbat chiar și în poeziile defectuoase formal. Mai multe greșeli formale de ritm și rimă întâlnim însă în poezia postumă, pe care poetul nu a publicat-o tocmai pentru că aceasta nu era înche- iată artistic. La sfârșitul acestei scurte prezentări a artei poetice, a conceptului sau a esteticii poeziei lui Eminescu, iată și profeția pe care Titu Maiorescu o face cu privire la poet: „Acesta a fost Eminescu, aceasta este opera lui. Pe cât se poate omenește prevedea, literatura poetică română va începe secolul al 20-lea sub aus- piciile geniului lui, și forma limbei naționale, care și-a găsit în Eminescu cea mai frumoasă înfăptuire până astăzi, va fi punctul de plecare pentru toată dezvoltarea viitoare a vestmântului cugetării româ- nești.” (ibid.). G. Ibrăileanu: „în Eminescu natura crease pe cel mai mare liric modern” În cele câteva articole pe care le publică, fie ca articole independente, fie ca prefețe la edițiile de po- ezie Eminescu pe care le întocmește, G. Ibrăileanu face considerații pertinente asupra poeziei poetului „nepereche”, după vorba lui Călinescu. De pildă, în articolul Mihai Eminescu, publi- cat în Viața românească (an XII, nr. 10, decem- brie 1920), cuprins mai târziu în vol. Studii literare (2, 1986, p.p. 84-93), criticul afirmă că poezia lui Eminescu continuă să fie actuală, împotriva curen- telor literare apărute între timp și ne sugerează că această actualitate este furnizată de caracterul liric al poeziei, de „sentimente (.) concrete, vii și tul- burătoare”. În poezia lui Eminescu, lirismul este funda- mental. De aceea, „avem dreptul să spunem că în Eminescu natura crease pe cel mai mare liric mo- dern.” Ideile poeziei lui Eminescu sunt idei lirice, sunt „o formă a acestei emotivități, emoția față cu viața și cu natura, spaima lui în fața realității tangi- bile și intangibile - pesimismul său. Imaginația este seva supusă a sentimentului. Ea nu are alt rol decât să exprime sentimentul”, „starea emoțională” sau „emotivitatea”, spune Ibrăileanu. G. Ibrăileanu înregistrează și alte constante sau trăsături ale poeziei lui Eminescu, alături de imagi- nație și lirism, sentiment ori stare emoțională, afir- mând că emotivitatea poeziei lui Eminescu „a avut nevoie de imagini sugestive, de puncte de vedere înalte și de sonorități de formă. Altmintrelea, ea ar fi rămas zadarnică, oarbă, mută, ca la cei mai mulți dintre noi. Și sufletul lui Eminescu a fost destul de bogat pentru toate. Eminescu a fost un organism complect. A avut totul, toată gama senzațiilor, imaginația complectă, inteligența înaltă. El a con- centrat în sine vârstele omenirii și vârstele omului. Emotiv și imaginativ ca un primitiv, naiv și curi- os ca un copil, nou în fața universului, el a fost în același timp înarmat de cunoștinți ca un învățat și (a fost un) abstractor de idei ca un metafizician.” (ibid, p.m.) 12 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 Așadar, arta poetică a poeziei lui Eminescu se constituie din lirism (sentimente, „stare emoțio- nală”, „emotivitate”), „imagini sugestive”, „puncte de vedere înalte” (idei înalte, p.m.) și „sonorități de formă”, adică versificație muzicală. După cum vedem, în această structură a po- eziei lui Eminescu regăsim arta poetică descrisă de către Titu Maiorescu - „ideile emoționale” și „forma frumoasă”, deci versificația. În viziunea lui Ibrăileanu apar, în plus, „imaginile sugestive” și este întărită importanța emotivității, despre care criticul afirmă că „este răspunsul nostru, reacțiunea noastră la impresiile lumii din afară. Emotivitatea noastră este în întregime eu (...)” și tocmai de aceea noi, cititorii, ne regăsim în poezia eminesciană. În prefața la ediția Ibrăileanu a poeziilor lui Eminescu, numită „«Postumele» lui Eminescu” (1901), criticul se arată nemulțumit de faptul că poetul este evaluat adesea în funcție de poeziile sale postume, deși acestea nu sunt cele mai im- portante sau mai reușite creații poetice ale sale: „Dar «postumele» de după 1870, din perioada sa de strălucire, și care-s așa de inferioare poeziilor publicate de el în aceeași vreme, sunt, evident, aruncări pe hârtie, impresii și note, dacă voiți, bu- căți la care nu a lucrat cu tot dinadinsul, în care el n-a pus toată arta de care era capabil. Există une- le, ca Demonism, care nu sunt măcar versificate”. De fapt, poeziile postume se aflau în lucru, erau neîncheiate artistic și tocmai de aceea poetul nici nu le-a acordat girul publicării în presa culturală a vremii sau în volum. Poeziile postume „pot fi considerate ca ma- terial poetic” (ibid.), spune Ibrăileanu, pentru că Eminescu extrăgea din ele imagini, versuri, stro- fe, din care alcătuia alte poeme, pe care le finali- za artistic și le publica: „Acest material i-a servit pentru acele poezii definitive în care își exprimă sentimentele sub specie aeternitatis, în care cel mai liric poet al nostru, și deci cel mai individualist, ne dă, totuși, sufletul omenesc în general, ceea ce e etern și universal în sentimentele omenești.” Ibrăileanu vorbește aici despre poezia lirică a lui Eminescu și insistă asupra valorii pe care ea o are. Dar criticul remarcă și caracterul artistic general al acestei poezii: „Predecesorii săi sunt atât de puțin artiști, și Eminescu este un atât de mare artist! El a moștenit atât de puțin și a creat atât de enorm de mult! (.) Eminescu (.) este (.) evoluția literaturii româ- ne însăși, de la Alecsandri-Bolintineanu până la Eminescu (.).” (ibid.) Meritul lui Eminescu este cu atât mai mare cu cât el s-a ivit într-un mediu poetic modest, într-o literatură foarte tânără, de la care nu a avut de în- vățat decât puține lucruri, așa încât „limba lui po- etică, stilul lui, arta lui sunt făurite de el pe de-a-n- tregul”, afirmă Ibrăileanu în articolul Eminescu, care este prefața la volumul Mihai Eminescu, Poezii (Editura Națională S. Ciornei, București, fără an, conf. Gh. Ciompec, 3, vol. I, p. 95), vo- lum întocmit chiar de critic. De fapt, Ibrăileanu ne asigură că Eminescu a făcut în literatura (poezia) noastră o „săritură”, deci un salt: „această revoluție, această schimbare «catas- trofală», cum se zice în geologie, a poeziei româ- ne, apariția ca din nimic a acestei poezii geniale este faptul unui fiu de vechil, unui autodidact, unui provincial crescut într-un mediu intelectual absolut inferior, venit abia la douăzeci de ani în contact, pentru puțin timp, cu mediul european, la Viena și Berlin (.). El, vagabondul, lipsit de diplome școlare, feciorul lui Gheorghe Eminovici de la Ipotești, este eroul culturii noastre moderne”. (ibid., p. 96) Așadar, nivelul înalt la care a ajuns poezia li- rică a lui Eminescu este în primul rând rezultatul personalității creatoare a lui Eminescu, al harului său special, și abia apoi al influențelor venite din mediul cultural românesc sau străin. Pentru că ace- lași mediu și aceleași surse culturale le-au avut și alți poeți contemporani lui Eminescu, însă ei nu au produs o poezie atât de vibrantă și nu au revoluți- onat, asemenea lui, poezia vremii lor. Dacă nu ar fi fost Eminescu, atunci critica literară ne-ar fi asigu- rat că cel mai mare poet român al secolului al XIX- lea este Vasile Alecsandri... Care nu este nicidecum un mare poet. G. Călinescu, despre poezia postumă și poezia lirică antumă, două poezii eminesciene de calități diferite În ansamblul poeziei lui Eminescu, G. Călinescu face distincție între poezia postumă și poezia lirică antumă, considerându-le tipologii poetice de calități diferite. Să urmărim mai întâi ce calitate are pentru critic poezia postumă: „Cercetarea manuscriselor întreprinsă de noi a schimbat apoi cu totul configurația de până acum a operei eminesciene (.). Am intrat adânc în această operă eminesciană necunoscută sau puțin cunoscută (.), luând și reluând, pentru a împri- eteni pe cititor cu adevărata față a lui Eminescu.” (G. Călinescu, în postfața celui de-al doilea volum din Opera lui Mihai Eminescu, din seria celor cinci volume editate de Cultura Națională, 1932 - 1936, citat de Gh. Ciompec în 3, vol. II, p. 18, s.m.). Prin „cercetarea manuscriselor” Călinescu în- țelege, aici, cercetarea operelor/poemelor postume. Aceste opere literare/poetice postume constituie pentru critic „adevărata față a lui Eminescu”, adi- că opera sa autentică sau de valoare. Așadar, poe- zia postumă a lui Eminescu, care este alcătuită din poeziile prozaice lungi și dramele în versuri, repre- zintă „adevărata față a lui Eminescu”, deci ea este, pentru criticul G. Călinescu, o poezie de valoare. În același studiu, Opera lui Mihai Eminescu, ediția a II-a, G. Călinescu evaluează și poezia lirică antumă: „Față de mormanul de planuri și încercări in- edite, cele mai multe de dramă (azi opera poetică postumă, p.m.), față de o așa uriașă voință de crea- ție, opera rămasă, alcătuită mai ales din scurte poe- zii (antume, p.m.) e neînsemnată. Eminescu, mort Angela Tomaselli Catedrală în Italia, acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 sufletește la 33 de ani, nu apucase a arunca din spi- ritul său decât firimituri, sclipitoare firimituri.” (4, vol. I, ediția a II-a, p. 331, s.m.). „Eminescu, mort sufletește la 33 de ani, nu apucase a arunca din spiritul său”, deci nu apuca- se să scrie și să publice în presa literară a vremii și în ediția princeps, Poesii (1884), alcătuită de Titu Maiorescu, „decât firimituri, sclipitoare firimituri”, deci poezii scurte „neînsemnate”, modeste. Aceste „scurte poezii”, considerate de către Călinescu mo- deste, sunt poeziile lirice antume. Despre poezia li- rică antumă Călinescu mai afirmă că ea „e așa de firavă în volum, față de ceea ce (poetul, p.m.) plă- nuia în tăcere”, deci față de poezia ajunsă în final postumă... În concluzie, acordând valoare poeziei postu- me, care reprezintă „adevărata față a lui Eminescu”, și socotind totodată că poezia lirică antumă este o poezie medie sau modestă, G. Călinescu evaluea- ză cele două tipologii poetice eminesciene în mod eronat, pentru că valoarea lor reală este exact inver- să: poezia postumă, constituită din poeziile proza- ice lungi și dramele în versuri, este o poezie de va- loare medie, uneori chiar modestă, iar poezia lirică antumă este de regulă o poezie de valoare. G. Călinescu evaluează pe dos și, în acest fel, el contrazice chiar modul în care Eminescu își consideră poezia, pentru că, de regulă, poetul nu acordă girul publicării, deci al valorii, decât poeziei lirice, iar nu poeziilor prozaice lungi și dramelor în versuri, pe care Călinescu le consideră „adevărata față a lui Eminescu”, deci poeme de valoare. Poezia postumă, constituită din poeziile prozaice lungi și dramele în versuri, este cu câteva excepții mai pu- țin împlinită artistic, uneori chiar modestă valoric, pentru faptul că ea nici nu este terminată și defini- tivată stilistic de Eminescu; tocmai de aceea poetul nici nu a publicat-o, abandonând-o în lada sa cu manuscrise. Așadar, G. Călinescu înțelege că poezia antu- mă și poezia postumă sunt în general poezii de va- lori diferite, însă el le evaluează pe dos. Alături de aceste evaluări pe dos ale poeziei postume și ale poeziei lirice antume, Călinescu mai emite o serie de judecăți evaluatoare care se referă la „poetul Eminescu”, deci la totalitatea poeziilor scrise de acesta, fără a face distincție între poezia antumă și poezia postumă: „Eminescu este un poet esențial”, „Eminescu e un mare poet”, Eminescu este „poetul nepereche”, „noi toți avem sentimentul intim că Eminescu este cel mai mare poet al nos- tru”, Eminescu este „un poet universal” etc. Dar toate aceste evaluări ocazionale poziti- ve, rezonante, spectaculoase, însă nedemonstrate ale lui G. Călinescu, sunt contrazise chiar de către critic, pentru că mai sus el nu evaluează poezia lui Eminescu în întregul ei, ci în corpurile din care ea este compusă, ajungând la concluzia că acestea sunt de calități diferite. Oricum, evaluarea corectă a „poeziei lui Eminescu” înseamnă evaluarea sepa- rată (și corectă) a celor două mari corpuri poetice, a corpului poetic antum și a corpului poetic pos- tum, tocmai pentru că, în mod real, aceste corpuri poetice sunt de calități diferite. Pe de altă parte, cele două evaluări ale lui Călinescu, privitoare la excelența poeziei postume și la minoritatea poeziei lirice antume, sunt negate de către mai mulți critici, printre care Ilarie Chendi, G. Ibrăileanu, Tudor Vianu, Nicolae Manolescu, Alex Ștefănescu ș.a. „Pentru mine, cea mai mare dezamăgire este G. Călinescu (.)”, spune Alex. Ștefănescu într-un interviu acordat lui Cristian Pătrășconiu, în revis- ta Ramuri (nr. 1/2019). Pentru cine este atent la TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 13 evaluările lui Călinescu, pentru cine nu îl citește pe sărite și nu se lasă sedus de spectacolul oferit de informațiile istorice, neproductive critic ale discur- sului său, G. Călinescu este o dezamăgire. Oricum, cele două judecăți de mai sus ale criticului - poezia postumă este „adevărata față a lui Eminescu”, iar poezia lirică antumă nu este decât o poezie „neîn- semnată”, de „firimituri, sclipitoare firimituri”, deci o poezie modestă -, ne arată că G. Călinescu a ratat evaluarea corectă a poeziei lui Eminescu. Cu privire la poezia eminesciană postumă și poezia antumă, trebuie observat că acestea diferă și din punct de vedere conceptual. Astfel, poezia postumă, care este în general ilustrată de poemele prozaice lungi și dramele în versuri, se constituie ca poezie tradiționalistă modestă valoric, în timp ce poezia antumă este în principiu o poezie de factură lirică modernă împlinită artistic. Poezia tradiționalistă a poemelor lungi și a dramelor în versuri este creată mai cu seamă în tinerețe, însă, mai târziu, Eminescu abandonează această poezie, pentru că o socotește depășită. Spre maturitate, poetul creează mai cu seamă poezie li- rică, pentru că pe aceasta o simte mai aproape de ființa sa. Poezia tradiționalistă a poemelor prozaice lungi și a dramelor în versuri este mai mult o poe- zie planificată, programată, produsă prin imitarea poeziilor prozaice lungi și ale dramelor în versuri ale High Romanticismului german, în timp ce poe- zia lirică este creată pur și simplu ca manifestare fi- rească, autentică a stărilor sale afective și vizionare. Eminescu produce, așadar, două tipologii poe- tice diferite conceptual și calitativ, lucrează cu două concepte sau arte poetice diferite, însă el nu atinge performanța decât în poezia lirică. Drept dovadă, majoritatea poeziilor pe care le publică el însuși (poeziile antume) sunt poezii lirice. Ștefan Cazimir: o poetică închipuită O abordare originală a poeziei eminesciene o are Ștefan Cazimir, în volumul Stele cardinale (Editura Eminescu, 1975, conf. Gh. Ciompec, 3, vol. II, pp. 235-246), unde criticul vorbește despre „temele esențiale” ale poeziei lui Eminescu și des- pre „coeziunea suverană a operei lui Eminescu”, dată de aceste teme. Dar care sunt „temele esențiale” ale poeziei lui Eminescu, pe care criticul le mai numește și „ele- mente esențiale”, sau „stele cardinale”? „Pe cerul poeziei lui Eminescu ard patru ste- le cardinale: gândirea, visul, cântecul și plânsul. Recunoaștem în ele reperele esențiale ale trăirii poetice eminesciene, care în lipsa lor nu se poate întrupa.” Cazimir face și un inventar, asigurându-ne că din cele 271 de poezii originale care sunt cuprinse în ediția poeziilor lui Eminescu îngrijită de către D. Murărașu, numai 57 de poezii „înregistrează ab- sența totală a termenilor menționați”. Dacă „gândirea, visul, cântecul și plânsul” sunt „reperele esențiale ale trăirii poetice eminesciene”, iar trăirea poetică „în lipsa lor nu se poate întrupa”, înseamnă că cei patru termeni tematici reprezintă elementele de valoare ale poeziei lui Eminescu și că tocmai aceste elemente asigură valoarea poeziei lui Eminescu. De aici rezultă că cele 57 de poezii, care nu prezintă cei patru termeni tematici, trebuie să fie, conform lui Cazimir, poezii minore, iar toate celelalte poezii care conțin acești termeni sunt, nea- părat, poezii de valoare. Putem crede așa ceva? Și putem crede că cei patru termeni sunt elementele certe de valoare ale poeziei lui Eminescu? Dar să urmărim câteva versuri oferite chiar de Cazimir, care prezintă termenii tematici semnalați de el: Și tainic genele le plec, Căci mi le împle plînsul. Vrei să dau glas acelei guri, Ca dup-a ei cîntare Cum ea pe coate-și răzima Visînd ale ei tâmple El vine trist și gînditor Și palid e la față. Ce vrea să spună Cazimir cu aceste exemple? El vrea ne convingă de faptul că elementele temati- ce semnalate de el în versurile de mai sus, scrise cu litere înclinate, oferă acestor versuri valoare! Sunt aceste versuri, sau strofele în care termenii tematici sunt integrați, versuri de valoare? Sunt aceste ver- suri poezie? Ce mare poezie aflăm noi în versurile „Și tainic genele le plec, / Căci mi le împle plînsul”; „Vrei să dau glas acelei guri, / Ca dup-a ei cîntare...”; „Cum ea pe coate-și răzima / Visînd ale ei tâmple”; „El vine trist și gînditor / Și palid e la față”? Greu de acceptat că valoarea unor versuri, a unei strofe sau a unui poem eminescian poate fi dată și susținută de termenii propuși de Cazimir sau numai de unii dintre ei, pentru că valoarea unei poezii se stabileș- te judecând întregul corp semantic, deci viziunea întregii poezii, iar nu termenii tematici care îl fas- cinează pe critic. Despre cei patru termeni tematici Cazimir afirmă cele mai teribiliste și imposibile lucruri, pentru că ei sunt considerați „metaforele primordi- ale” și „metaforele ultime”, ei reprezintă „categorii mai cuprinzătoare decât miturile”, care „adăpostesc toată substanța poeziei și subsumându-i toate eflu- viile”, și, în același timp, ei sunt „reperele imanente ale creației” poetice a lui Eminescu. În mod evident, criticul face exces de imagi- nație critică, atribuind celor patru termeni tematici calități pe care aceștia nu le au, pentru că ei nu sunt nici „metafore primordiale”, metafora fiind o pro- poziție sau o sintagmă, nici „categorii mai cuprin- zătoare decât miturile”, atâta vreme cât nu termenii tematici, ci miturile au calitatea de a fi viziuni sim- bolice ample... Ștefan Cazimir face afirmații fără temei, gra- tuite, deformând gândirea creatoare a lui Eminescu și evaluându-i greșit poezia, pentru că termenii în cauză nu pot să susțină prin ei înșiși valoarea unui poem eminescian; deși, pe de altă parte, termenii în cauză pot apărea foarte bine într-un poem care deja are valoare. Însă valoarea acelui poem nu este dată, neapărat, de acești termeni tematici. Dar să citim un poem al lui Eminescu și să căutăm în el termenii tematici prezentați de Cazimir - gândirea, visul, cântecul și plânsul. Angela Tomaselli acrilice pe pânză, 70x100cm., 2008 Din ciclul „Fabule”, Câini vagabonzi, Departe sunt de tine... (Forma actualizată a lui Perpessicius) Departe sunt de tine și singur lângă foc, Petrec în minte viața-mi lipsită de noroc. Optzeci de ani îmi pare în lume c-am trăit, Că sunt bătrân ca iarna, că tu vei fi murit. 5 Aducerile-aminte pe suflet cad în picuri, Redeșteptând în față-mi trecutele nimicuri; Cu degetele-i vântul lovește în ferești, Se toarce-n gându-mi firul duioaselor povești, Și-atuncea dinainte-mi prin ceață parcă treci, 10 Cu ochii mari în lacrimi, cu mâini subțiri și reci; Cu brațele-amândouă de gâtul meu te-anini Și parc-ai vrea a-mi spune ceva... apoi suspini... Eu strâng la piept averea-mi de-amor și frumuseți, În sărutări unim noi sărmanele vieți... 15 O! glasul amintirii rămâie pururi mut, Să uit pe veci norocul ce-o clipă l-am avut, Să uit cum dup-o clipă din brațele-mi te-ai smult... Voi fi bătrân și singur, vei fi murit de mult! Poemul Departe sunt de tine. prezintă două dintre cele patru cuvinte considerate de Cazimir „reperele esențiale ale trăirii poetice eminesciene”, gândirea și plânsul, însă în forme apropiate: gân- du-mi și lacrimi. Dar este acest poem unul de va- loare, pentru faptul special că prezintă două dintre cele patru cuvinte magice iubite de Cazimir, gân- du-mi/gândirea și lacrimi/plânsul? Nicidecum. Poemul este valoros prin viziunea lui poetică și trăirile pe care le comunică. Pretențiile lui Cazimir de a înțelege și evalua poezia lui Eminescu prin cei patru termeni tematici sunt lipsite de orice funda- ment, nu au niciun temei, sunt gratuite și penibile. Ștefan Cazimir îi reproșează lui G. Călinescu faptul că acesta „pare mai puțin preocupat să des- copere principiul unității interioare” al operei lui Eminescu și observă, totodată, că „formula de- scriptivă adoptată de critic a suscitat destule re- zerve”. Formula criticii descriptive este într-ade- văr săracă, însă G. Călinescu are și alte abordări ale poeziei lui Eminescu și ale conceptului ei, care sunt totuși superioare „lecturii critice” a lui Ștefan Cazimir. Demersul critic al lui Cazimir este departe de a găsi „conceptul” sau „arta poetică”, „principiul unității interioare” al poeziei lui Eminescu. Asupra artei poetice sau a conceptului poeziei lui Eminescu s-au mai pronunțat câțiva critici lite- rari, precum Tudor Vianu, Alexandru Piru, Nicolae Manolescu, Mihai Zamfir, care ar fi trebuit să figu- reze și ei aici. Însă despre aceștia voi vorbi într-un alt capitol, pentru că viziunile lor exprimă mai bine poezia și conceptul poeziei lui Eminescu. Bibliografie 1. MORARU, Cornel, 2003, Titu Maiorescu. Monografie, antologie comentată, receptare critică, Editura Aula, Brașov. 2. IBRĂILEANU, G., 1986, Studii literare, ediție îngrijită, studiu introductiv, tabel cronologic, note, bibliografie și indice de nume de Lenuța Drăgan și Mihai Drăgan, Editura Junimea, Iași. 3. CIOMPEC, Gh., coordonator, 1983, Eminescu, poet na- țional, vol. I și II, antologie, introducere, note și co- mentarii, tabel cronologic de Gh. Ciompec, Editura Eminescu, București. 4. CĂLINESCU, G., 1969, 1970, Opera lui Mihai Eminescu, ediția a doua, modificată, vol. I și vol. II, ediție îngrijită de Andrei Rusu, Editura Pentru Literatură, București. (din volumul Arta poeziei lui Mihai Eminescu, aflat în lucru) ■ 14 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 Nicolae Iuga Globalism și religie (I) Erodarea creștinismului O afirmație, atribuită vag lui Andre Malraux și care a devenit folclor, spunea că secolul XXI sau va fi unul religios, sau nu va fi (nu va exista) de- loc. Afirmația în cauză a fost făcută pe la începutul anilor ’50, în contextul începerii războiului rece și se referea implicit la posibilitatea izbucnirii unui al treilea război mondial. Posibilitățile tehnice pentru război, înzestrarea unor state cu arme de ucidere în masă, combinate cu atrofierea sentimentelor uma- ne provocată de războiul abia încheiat, au ajuns să amenințe însăși supraviețuirea umanității ca spe- cie. În prima jumătate a secolului XX, conducerile unor state s-au făcut vinovate de moartea a zeci de milioane de oameni și au comis tentative de exter- minare a unor popoare în întregul lor. Dacă aceste tendințe se vor manifesta și în secolul XXI, atunci civilizația umană riscă să dispară. Sensul afirmați- ei lui Marlaux este că acest risc va putea fi evitat, în ipoteza renașterii sentimentului religios, care ar implica și o morală cu valențe umaniste și univer- saliste, o morală a necondiționatului, care ar tem- pera și contrabalansa pornirea distructivă, de fapt autodistructivă a omului. Și Malraux nu este singu- rul care a făcut un astfel de raționament. În aceeași manieră s-a pronunțat și Albert Einstein. Întrebat fiind în SUA de către un jurnalist cum vede el un al treilea război mondial, savantul a răspuns că nu știe cum va arăta al treilea război mondial, dar că este sigur că al patrulea se va purta cu bâte și pietre. Ideea era că o confruntare militară, care să pună în joc tot armamentul existent, să-l utilizeze în mod real, nu doar ca factor psihologic de descurajare, ar provoca distrugeri de așa natură încât i-ar arunca pe puținii supraviețuitori înapoi în preistorie. Totuși, o renaștere bruscă și spontană a sen- timentului religios la sfârșit de secol XX și început de secol XXI este o realitate de ordinul evidenței. Contestarea totalitarismului ateu în statele foste comuniste din Europa centrală a fost complemen- tară cu puternice manifestări de ordin religios, după cum azi contestarea modului de viață occi- dental în statele islamice este una de factură curat religioasă. Moda parastaselor anticomuniste cu soboare de preoți nu a fost inventată în România în 1990, ci mai devreme în Polonia. Faptul poate părea cu atât mai surprinzător, cu cât vine după o diminuare succesivă a rolului pe care îl mai joa- că religia în configurarea civilizației europene. În aproximativ două secole s-au produs trei decăderi semnificative. Secolul al XVIII-lea, zis al Luminilor, s-a încheiat cu programul laic, anticlerical și ateu al Revoluției franceze. Secolul al XIX-lea, mai cu seamă în a doua jumătate a sa, a fost secolul poziti- vismului, al constituirii științelor experimentale, al darwinismului în biologie și al ateismului marxist în științele sociale. Apoi, secolul XX a fost o epocă a ideologiilor, nu a religiei. Ideologia, gândită ca de- pozitar al adevărului absolut, a fost pusă mai presus decât Revelația, iar partidul unic mai presus decât Biserica1. Războaiele secolului XX nu s-au purtat pentru cauze religioase sau pentru locuri sfinte, ci în mod explicit pentru comunizarea proprietății, pentru spațiu vital sau pentru acapararea resurse- lor de petrol. Sentimentul religios a renăscut, paradoxal, va- lorificat fiind în calitate de componentă a specificu- lui național de către țări din centrul și estul Europei, în cursul schimbărilor politice de după 1990, exact într-un moment istoric caracterizat printr-o redu- cere a ponderii paradigmei naționale în favoarea Uniunii Europene. În contextul acestor prefaceri de profunzime și de durată, unele națiuni își caută disperat noi elemente identitare, evoluând până la transformarea acestor elemente în motive de con- fruntare și cauze de război, cazul fostei Iugoslavii fiind unul relevant în acest sens. Fosta Iugoslavie a început să se destrame prin războiul declanșat între sârbii ortodocși pe de o parte și alte naționalități musulmane sau catolice pe de altă parte. Totodată, s-a putut constata o resurecție a spiritului religios și la alte civilizații, în afara celei creștine. Erodarea din exterior Civilizația ebraică apare pe scena istoriei în urmă cu aproximativ trei milenii și jumătate. Religia sa riguros monoteistă conduce triburile de evrei la teritorializarea prin război în „Pământul Făgăduinței” și la crearea unui stat tipic teocratic. O religie care părea străinilor, cuceritorilor romani de exemplu, ca fiind de un fanatism și de un formalism excesiv și de neînțeles. Pedeapsa cu moartea prin la- pidare, aplicată cu ușurință pentru mărunte dispute pe probleme de terminologie și de cult, pentru „blas- femie” sau pentru încălcarea interdicțiilor din ziua de sărbătoare, părea de asemenea excesivă, ocupan- tul roman luând dreptul Sanhedrinului de a judeca procese în care se punea problema pedepsei capitale („Nouă nu ne este îngăduit să omorâm pe nimeni”, au zis membrii sanhedrinului către Pilat, vezi Ioan XVIII, 31), astfel încât, atunci când la Ierusalim apa- re un straniu profet din Galileea acuzat de blasfemie, acesta a trebuit să fie judecat și condamnat la moar- te de către guvernatorul roman, la presiunea plebei manipulate. Totuși, cu tot formalismul său, acest cult a pătruns atât de adânc în ființa poporului evreu, în- cât i-a asigurat o supraviețuire miraculoasă în dias- pora timp de aproape două milenii. Iudaismul este astăzi probabil singura civilizație vie până în prezent, dintre cele care au existat în mileniul al II-lea îna- inte de Hristos. Înfloritoarele civilizații de odinioară din Orientul Mijlociu, contemporane cu Moise (sec. XIV î. H.), Babilonia, Fenicia, vechiul Egipt - toate sunt de mult praf și ruine. Creștinismul este o religie derivată din iudaism, de fapt a fost inițial o simplă sectă în cadrul iudais- mului2 și așa ar fi rămas, dacă nu ar fi existat feno- menul propovăduirii în lumea elenistică și romană prin apostoli. Desigur, se poate vorbi despre un pa- trimoniu spiritual comun iudeo-creștin, dar, pe de altă parte însă, iudaismul și creștinismul se află în- tr-o puternică și permanentă divergență asupra unui punct esențial: dacă Mesia a venit deja în lume în urmă cu două mii de ani sau dacă doar de-abia de Angela Tomaselli Amintiri suprapuse (3), acrilice pe pânză 100X80 cm. acuma ar urma să vină, într-un viitor nedeterminat, dar apropiat. În context, s-a derulat și o campanie sistematică și bine disimulată de culpabilizare a bisericilor creș- tine și/sau de discreditare a fundamentelor creștinis- mului, campanie purtată cu mijloace care pot avea un mare impact de public, filme artistice sau scrieri (pretinse) de literatură de ficțiune. În doar câțiva ani, de la începutul acestui secol, a fost lansat pe piață fil- mul Amen, în care preotul catolic german din timpul celui de al doilea război mondial era pus pe picior de egalitate cu ofițerul SS, a fost scrisă și tradusă în mul- te limbi cartea Codul lui Da Vinci, în care înteme- ietorul religiei creștine era prezentat într-o postură exclusiv umană, ignobilă chiar, s-a pretins că au fost descoperite anumite oseminte, despre care șarlatani patentați pretindeau că ar aparține neapărat lui Iisus fiul lui Iosif din Galileea, au fost proferate o seamă de blasfemii prin piese de teatru, încurajate sub pretex- tul libertății de exprimare etc., etc. Reacția biserici- lor și a laicatului creștin a fost relativ slabă. Mult mai viguroase au fost reacțiile lumii musulmane, față de blasfemiile proferate la adresa profetului Mahomed. Să ne imaginăm doar că astfel de lovituri ar fi fost aplicate și altor întemeietori de religie, lui Moise de exemplu, tot sub pretextul libertății de exprimare, atunci care ar fi fost reacția mediilor ebraice? S-ar mai fi admis că este vorba de libertatea de exprima- re? Ținta era, evident, slăbirea creștinismului, din toate țările și sub toate aspectele. Ceea ce ar însemna, în opinia unor comentatori avizați, o imensă greșea- lă. Deoarece, așa după cum a arătat și Huntington: „Civilizația Occidentală ar putea să fie subminată, dacă va fi slăbită componenta sa centrală, crești- nismul”3. Tentativele de a slăbi creștinismul pot fi eronate și dintr-un alt punct de vedere. Dacă prin denigrarea creștinismului se are în vedere o dimi- nuare a naționalismului religios-creștin, acolo unde acesta mai există, de regulă în state foste comuniste cu populație ortodoxă, atunci scopul nu va putea fi atins nicidecum, pentru că atacarea fundamentelor creștinismului va avea un efect contrar și va duce la o escaladare a fundamentalismului religios. Exact același efect l-a avut și propaganda ateistă din timpul comunismului. Dacă prin denigrarea creștinismu- lui se caută discreditarea catolicismului, nici acest obiectiv nu va fi atins, pentru că faptul nu face decât să crească la cote înalte resentimentele în sânul cle- rului și laicatului catolic. TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 15 Iulian Cătălui Erodarea din interior Mult mai eficiente în sens distructiv și mai nocive sunt însă acțiunile de erodare din interior a fundamentelor civilizației creștine. De exemplu în cultura europeană contemporană, post-modernă și post-creștină, indivizii sunt manipulați cu ușurință ca, în relațiile interpersonale de ordinul sexualită- ții, să pună în prim plan componenta hedonistă. Educația permanentă în sensul pervertirii, dusă timp de câteva decenii, a dat roade. În Europa de azi aceste relații se practică având drept scop prin- cipal satisfacția libiduală, mai puțin regenerarea in- stituției familiei sau ideea de sacrament a uniunii bărbat-femeie indusă de religie. Viața sexuală, în mentalitatea occidentală de azi, este sustrasă orică- rei normativități morale sau religioase. Omul occi- dental postmodern mediu este amoral și fals religi- os. Iar în ceea ce privește latura juridică, obiectivul lui pare a fi unul singur, obținerea recunoașterii uniunii homosexuale ca fiind legală. De la homose- xualitatea tolerată, privită ca o chestiune anormală și strict privată, s-a trecut treptat la impunerea ei agresivă, ca alegere normală și ca manifestare pu- blică. Problema este o armă cu două tăișuri. Pe de o parte SUA și statele europene, din motive de calcul politic, încurajează homosexualitatea și manifes- tarea ei publică, deoarece un om rupt de tradițiile și de normativitatea moral-religioasă proprie este mai ușor de manipulat. Acesta se va simți total liber și cu adevărat liber, va ajunge la iluzia perfectă a li- bertății, întrucât este liber să-și aleagă „orientarea” sexuală. Îi ajunge. Individul captiv hedonismului sexual va fi o pradă relativ ușoară pentru manipula- rea politică circumstanțială și periodică. Pe de altă parte și pe termen lung însă este de prevăzut că ho- mosexualitatea și libertinajul în speță sunt de natu- ră să slăbească grav instituția familiei tradiționale și să conducă la o scădere progresivă a natalității, până la o catastrofă a civilizației occidentale. Din acest punct de vedere, viitorul nu foarte îndepărtat al Europei va fi, demografic vorbind, adjudecat de către musulmanii poligami și de către micile comunități etnice care se vor încăpățâna să trăiască tradiționalist, în ipoteza că vor mai supra- viețui astfel de comunități. În rest Europa, decrepi- tă și simbolizată prin femeia cu barbă, se va scu- funda singură în mocirlă, din cauza propriei sale depravări. Peste tot, lumea musulmană cunoaște o adevărată explozie demografică. Populația islamică a crescut, de la 12% din populația globului, cât re- prezenta la anul 1900, la aproximativ 20% în anul 2000, în prezent atingând un procent și mai mare, dar imposibil de stabilit cu acribie. Frecvent, în ță- rile islamice un singur bărbat, împreună cu cele 3 - 4 neveste legitime, formează o singură familie, care poate procrea până la 20 - 30 de copii. Pierderile reprezentate de tinerii morți în războaie sau în atentate sinucigașe sunt acoperite și depășite cu o repeziciune uimitoare. Astfel că ceea ce nu au reușit să facă împotriva Europei turcii cu sabia, timp de secole, vor face musulmanii aparent inofensivi, sta- biliți legal în Europa de Vest, cu o sexualitate bine disciplinată moral-religios. Note 1 Nicolae Iuga, Bisericile creștine tradiționale spre o Etică globală, Ed. Grinta, Cluj, 2006, p. 53. 2 Mircea Eliade, Istoria credințelor și ideilor religioase, vol. II, ESE, București, 1986, p. 328. 3 S.P. Huntington, Ciocnirea civilizațiilor, Ed. Antet, București, 1999, p. 453. ■ Globalizare culturală și imperialism cultural. Studiu despre impactul globalizării, omogenizării și imperialismului cultural în lumea contemporană (I) Introducere Eseul de față încearcă să răspundă la între- barea dacă nu cumva prin imperialism sau mai degrabă prin globalizare, inclusiv culturală, nu se va ajunge în cele din urmă tot la unificarea tutu- ror limbilor, culturilor și civilizațiilor de ieri și de astăzi, în pofida identității legitime a fiecărui po- por, noilor naționalisme, atomizării societăților, războaielor de tot felul, corectitudine politică și altele. Pe de altă parte, sunt analizate și criticate efectele negative ale globalizării culturale și impe- rialismului, inclusiv cultural, de-a lungul timpului și în zilele noastre. Unii autori susțin că globali- zarea ar fi fost impusă de Dumnezeu încă de la începuturi, astfel, Biblia, și nu numai, ne spune că Dumnezeu a creat cerul și pământul, apoi lumina, pe care a separat-o de întuneric, apele și uscatul, ulterior „toate păsările cerului”, ducându-le la om ca să vadă cum le va numi, deși acesta, Adam a fost creat mai la urmă, în ziua a șasea, în cea de-a șaptea Atotputernicul odihnindu-se. El a primit ca toate ființele vii să se numească precum le va numi Adam. Semioticianul și scriitorul Umberto Eco este de părere că aici apare o temă comună și altor mitologii și religii, aceea a „Nomotetului”, cu alte cuvinte, a „primului creator al limbajului”, însă nu este clar pe ce fundamente a numit Adam jivinele și păsările, iar versiunea Vulgatei, pe care s-a creat cultura europeană, nu face nimic pen- tru a rezolva această chestiune spinoasă și necla- ritate1. Din contră, ea perseverează, afirmând că Adam a numit diferitele animale sau bestii „no- minibus suis”, iar traducând „cu numele lor” nu se rezolvă nimic, rezultând ineluctabil că Adam le-a numit cu numele pe care în prezent (pe baza „convenției adamice”) noi le atribuim lor?2. Adam este numele pe care trebuia să-l aibă jivina din lumea naturii sale ori acela pe care Nomotetul a decis în mod arbitrar-dictatorial să i-l atribuie, ad placitum instaurând în acest mod o „convenție”3? În opinia mea, cea mai importantă previzionare a globalizării lingvistice se află tot în Biblie, în „Facerea”, când după Potop, „tot pământul avea un singur grai la toți”4, însă orgoliul sau trufia fără limite și ca să devină celebri înainte de răspândi- rea pe întreg pământul îi îndeamnă pe oameni să dorească să se ia la întrecere cu Dumnezeu, și să vrea să construiască un turn care să ajungă până la ceruri5. Dar Domnul a hotărât altfel, pedepsindu-i pe oameni prin amestecul limbilor lor, „ca să nu se mai înțeleagă unul cu altul” și oprind ceea ce și-au pus în gând să edifice6. Rezultă că numai în fața primejdiei, oamenii se pot aduna cu toții, se pot uni pentru a forma o singură entitate, îndrep- tându-se spre globalizare și că, în ambiția lor de a deveni niște Dumnezei, sunt pedepsiți prin lipsa de unitate, prin de-globalizare. Însă, prin această acțiune imperativă, arbitrară a lui Dumnezeu s-a ajuns la identitatea fiecăruia, la diversitate, la crea- rea națiunilor, la anularea uniformizării, stereoti- piei, unității de monolit etc. Revenind la „Facerea”, Domnul i-a dispersat pe oamenii nerecunoscă- tori și trufași pe tot mapamondul și aceștia nu au mai putut construi turnul care s-a numit Babilon sau Babel, pentru că acolo a încurcat, a ameste- cat Dumnezeu limbile „a tot pământul” și tot de acolo i-a zburătăcit El pe toată fața pământului, pierzându-se astfel unitatea de limbă a oamenilor, și nu numai7. Faptul interesant că mai mulți autori arabi sunt de părere că amestecul limbilor a avut loc din „motive traumatice” la vederea demante- lării turnului Babel, cu siguranță terifiante, nu ar schimba nimic din această poveste, nici din ace- lea din alte mitologii și legende care, în maniere și scriituri „parțial diverse”, subliniază că pe lume există limbi diferite”8. Angela Tomaselli Carnaval (1), acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 16 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 În lucrarea sa La mecanique des langues et lart de les enseigner (1751), Noel-Antoine Pluche, mai cunoscut ca abatele Pluche, susținea că prima diferențiere a limbii, dacă nu a lexicului, cel pu- țin în ce privește „varietatea de inflexiuni” de la o familie la alta, debutase încă din epoca lui Noe9. Abatele Pluche mai spunea că înmulțirea, care nu înseamnă amestec sau chiar confuzie a limbilor, apare ca „un fenomen nu numai natural, ci și so- cialmente pozitiv”10, aceasta în pofida faptului că încă din vremea noaică oamenii erau aproape siderați de lipsa înțelegerii ușoare între triburi și familii la nivel de limbaj ori comunicare simplă, însă în cele din urmă... „cei care aveau un tip de limbă reciproc inteligibilă făceau corp comun și lo- cuiau același colț de lume. Tocmai această diver- sitate i-a dat fiecărei țări locuitorii pe care îi are, păstrându-i la fața locului. [...] În continuare, cu cât popoarele s-au amestecat mai mult, cu atât mai multe amestecuri și noutăți au existat în limbi; și cu cât acestea s-au înmulțit, cu atât mai greu a devenit să-ți schimbi țara. Acest amestec a întărit tipul de atașament pe care se întemeiază dragostea de pa- trie; el îi face pe oameni mai sedentari”11. La rândul său, filozoful idealist G.W.F. Hegel, în prelegerile sale de estetică vorbind despre con- struirea Turnului Babel, afirma că totalitatea po- poarelor de atunci a lucrat la acel turn și, „cum toate s-au unit pentru a aduce la îndeplinire acea operă uriașă, rezultatul activităților avea să fie le- gătura care le-a unit unele prin mijlocirea muncii de săpare și de răscolire a terenului, de îngrămădire a marilor mase de piatră, de transformare oarecum arhitecturală a țării, funcție îndeplinită la noi de obiceiuri și de legile constitutive ale statului”12. În viziunea lui Hegel, Turnul Babel pare să amenințe nașterea statului etic și național, suntem în seco- lul al XIX-lea, „secolul națiunilor”, totuși, ameste- cul limbilor reprezentând cu siguranță semnul că unitatea statală nu se profilează ca universală, ci Angela Tomaselli Oraș albastru (1), acrilice pe pânză, 90x100 cm., 2021 dă viață mai multor națiuni („tradiția ne spune că popoarele, după ce s-au adunat în acest centru de uniune pentru construirea operei, s-au despărțit din nou unele de altele”), însă întreprinderea ba- beliană se înfățișează totuși ca o condiție a „înce- putului istoriei sociale, politice, științifice, primul semnal al unei ere a progresului și rațiunii”13. Se pare că mitul Turnului Babel ca înfrângere majo- ră, cădere și tragedie pe multiple planuri, trăiește și astăzi: „Turnul Babel [.] arată o neîmplinire, imposibilitatea de a completa, de a totaliza, de a satura, de a îndeplini ceva care să fie de ordinul edi- ficării, al construcției arhitectonice”14. Marele poet Dante, în lucrarea sa De vulgari eloquentia, în care pornind de la trecerea în revis- tă a evoluției istorice a limbii, limbajului, despre care el crede că s-a născut unitar și, într-o etapă ulterioară, a fost separat în diferite idiomuri din cauza prezumțiunii demonstrate de omenire în momentul construirii Turnului Babel, oferea o versiune insolită și „exemplară” a așa-numitei con- fusio linguarum, aceasta neapărând atât ca naștere a unor limbi ale diferitelor grupuri etnice, cât mai degrabă ca proliferare a unor „limbaje” tehnice (arhitecții vorbesc limba arhitecților, iar cărăușii de pietre o alta a lor), ca și cum autorul Divinei Comedii s-ar gândi la jargoanele corporațiilor din vremea lui15. La început, Dante abordează evoluția istorică a limbii, limbajului, despre care el crede că s-a născut unitar și, într-o etapă ulterioară, a fost separat în diferite idiomuri din cauza „pre- zumțiunii demonstrate de omenire în momentul construirii Turnului Babel”. În fine, teoreticianul francez Gerard Genette, în Mimologiques: Voyage en Cratyle, ne amintește că ideea de confusio ca felix culpa era prezentă la unii autori romantici, precum Nodier: limbile na- turale sunt perfecte tocmai în măsura în care sunt mai multe, întrucât adevărul e multiplu, iar min- ciuna constă în a-l considera unic și definitiv16. Rezultă că dărâmarea globalizării originare reprezentată prin turnul Babel a fost o traumă imensă pentru omenire, aceasta nemairevenin- du-și până în zilele noastre când, totuși, ea se îndreaptă către mondializare? Era mai bună glo- balizarea, așa primitivă sau incipientă cum era în vremurile de demult, spre deosebire de răspândi- rea oamenilor și formarea mai târziu a popoarelor și națiunilor? Sau a făcut bine Dumnezeu că a dis- trus turnul Babel și a permis diferențierea limbi- lor și a oamenilor? Ce-i drept, nici globalizarea de astăzi nu este prea bună, ducând la omogenizarea și reducerea identității societăților, națiunilor și țărilor lumii. În prezent, globalizarea este un fe- nomen care constituie o realitate independentă de conștiință sau care este conform acestei realități foarte complexe și un proces care se tot accele- rează în ultima vreme în progresie geometrică. Interconectările și întretăierile de tot felul, teleco- municațiile din perioada postindustrială și post- modernă, internetul și social media, transportu- rile, tehnologia, ca să nu mai vorbim de cultură și literatură, toate urgentează legătura și condiționa- rea reciprocă între lucruri și procese dar și repe- ziciunea incredibilă a datelor, banilor, oamenilor chiar. În ultima vreme s-a augmentat exponențial mobilitatea în lume, iar toate concură la un feno- men nemaiîntâlnit de interdependență, influență și la o lume tot mai mică dar și periculoasă prin capacitatea de manipulare a unor centre de pute- re. Cu toate acestea, în ultima vreme globalizarea tinde să fie, dacă nu distrusă, cel puțin diminuată și afectată de noile naționalisme, pentru că globa- lizarea este de multe ori percepută, pe bună drep- tate, ca un inamic al identității naționale. Definiții Globalizarea culturală reprezintă una din- tre cele trei dimensiuni sau fațete principale ale globalizării ce pot fi găsite în literatura academi- că, celelalte două fiind globalizarea economică și cea politică17. Au existat numeroase încercări de a măsura ori determina globalizarea, folosindu-se în mod obișnuit indicia de captare a datelor canti- tative pentru fluxurile comerciale, integrarea po- litică și alte măsurări. Cele mai proeminente două astfel de măsurări sunt AT Kearney/ Foreign Policy Globalization index și KOF Globalization Index. Oricum, globalizarea culturală este mult mai di- ficilă de captat și măsurat utilizând date cantita- tive, din cauză că este greu să găsești date ușor de verificat despre fluxurile de idei, opinii și mode, o încercare de a face acest lucru a fost totuși Indexul Globalizării Culturale, propus de Randolph Kluver și Wayne Fu în anul 2004, și publicat inițial de Foreign Policy Magazine18. Acest dublu efort a avut în vedere măsurarea „fluxului cultural”, folosind comerțul global cu produse media (cărți, periodi- ce și ziare) ca un „proxy” (mandat, împuternicire) pentru fluxul cultural. Apoi, Kluver și Fu au făcut o analiză extinsă, utilizând această metodă de mă- surare a globalizării culturale în Asia de Sud-Est19. Perspectivele globalizării culturale Hibridizarea Numeroși scriitori, istorici și autori sugerea- ză că globalizarea culturală este un proces de adu- cere, punere a culturilor diferite în interrelație, pe termen lung, care ar putea fi redus doar prin evoluția explozivă a tehnologiei. Jan Pieterse, de TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 17 pildă, sugerează că globalizarea culturală implică integrarea umană și hibridizarea, argumentând că este posibil să fie detectate mixuri, amestecuri culturale pe mai multe continente și regiuni cu secole în urmă20, acestea se referă, de exemplu, la circulația practicilor religioase, limbă și cul- tură aduse de colonizarea spaniolă în Americi. Experiența Indiei, pentru a da un alt exemplu, relevă indubitabil atât pluralizarea impactului globalizării culturale, cât și istoria ei pe termen lung21. Opera sau lucrările unor astfel de istorici califică, indică originea, filiația scriitorilor - pre- dominant economiști și sociologi - care urmă- resc începuturile, originile globalizării la capita- lismul recent, facilitat de progresele incredibile ale științei și tehnologiei. Omogenizarea O perspectivă alternativă asupra globaliză- rii culturale subliniază transfigurarea diversi- tății la nivel mondial într-o epidemică cultură de consum sau consumerism, occidentalizată22. Unii critici argumentează că poziția dominantă a culturii americane, de masă, am adăuga, nu cea autentică, influențând lumea întreagă va avea în cele din urmă drept rezultat sfârșitul diversității culturale, acest proces, înțeles ca „imperialism cultural”23 fiind asociat cu distrugerea identită- ților culturale, dominat de o cultură consumistă omogenizată și occidentalizată. Influența globală a produselor, afacerilor și culturii americane în alte țări din toată lumea a fost denumită ameri- canizare, această influență fiind reprezentată de/ prin programele TV americane care sunt retrans- mise pe întregul mapamond. Companii america- ne mari ca faimoasele McDonald's și Coca-Cola au jucat un rol major în răspândirea culturii americane, populare, repet, pe întregul glob pă- mântesc, termeni precum „Coca-colonizarea” au fost inventați tocmai pentru a menționa hegemo- nia produselor americane în țări străine, domi- nanță pe care mulți critici ai globalizării o văd ca o amenințare la identitatea culturală a acestor națiuni. Intensificarea conflictului O altă perspectivă alternativă susține că în contrast cu, sau ca reacție la procesul de glo- balizare culturală, o huntingtoniană „ciocnire a civilizațiilor” ar putea să apară, vezi și recen- tele atentate teroriste din Europa Occidentală (Franța, Germania, Anglia ș.a.). După cum se știe, Samuel Huntington consideră că, în timp ce lumea devine mai mică și interconectată, inter- acțiunile dintre popoare aparținând unor culturi diferite dezvoltă, sporește conștiința civilizației care la rândul său întărește diferențele24. Într- adevăr, în loc de a ajunge (sau atinge) o „comu- nitate culturală globală”, diferențele culturale stimulate de acest adevărat proces de globalizare culturală, vor reprezenta o ineluctabilă sursă de conflict25. În timp ce nu mulți comentatori au fost de acord că acest lucru ar trebui să fie cata- logat drept o „Ciocnire a civilizațiilor”, există o coincidență sau consens general că globalizarea culturală este un proces ambivalent aducând un sentiment intens de „diferență locală și contes- tare ideologică”26. În mod alternativ, politologul american Benjamin Barber, în cartea sa Jihad versus McWorld argumentează pentru o „divizi- une culturală” diferită a lumii, McWorld repre- zentând o lume a globalizării, conectivității și Angela Tomaselli Oraș albastru (2), acrilice pe pânză, 90x100 cm., 2021 interdependenței globale, în căutarea realizării unei „rețele comerciale omogene la nivel glo- bal”27. Această rețea globală este împărțită în patru imperative; „Piață, Resurse, Tehnologia informației și imperativul Ecologic”28. Pe de altă parte, „Jihad” reprezintă tradiționalism și men- ținerea identității persoanei29. Dacă „Ciocnirea civilizațiilor” portretizează o lume cu cinci co- aliții a statelor-națiune, Jihad vs. McWorld arată o lume unde luptele au loc la un nivel „subna- țional”; deși cele mai multe națiuni occidentale sunt capitaliste și pot fi văzute ca țări „McWorld”, societățile din cadrul acestora ar putea fi consi- derate „Jihad” și viceversa30. (Va urma) Note________________________________________________ 1 Umberto Eco, În căutarea limbii perfecte, Iași, Editura Polirom, 2002, pp. 13-14. 2 Umberto Eco, op. cit., p. 14. 3 Ibidem, p. 14. 4 Biblia sau Sfânta Scriptură, București, Societatea Biblică, 1974, în „Facerea”, Cap. 11, vers. 1, p. 20. 5 Umberto Eco, op. cit., p. 14. 6 Biblia, „Facerea”, Cap. 11, vers. 6-7. 7 Ibidem, vers. 8-9. 8 Umberto Eco, op. cit., p. 14. 9 Ibidem, p. 269. 10 Ibidem. 11 Ibidem. 12 G.W.F. Hegel, Prelegeri de estetică, vol. II, București, Editura Academiei, 1966, 1966, pp. 33-34. 13 Umberto Eco, op. cit., p. 272. 14 Jacques Derrida, „Des Tours de Babel”, în Psyche. Invention de lautre, Paris, Galilee, 1987, pp. 203- 217. 15 Umberto Eco, op. cit., p. 272. 16 U. Eco, op. cit., p. 273, apud Gerard Genette, Mimologiques: Voyage en Cratyle, Paris, Le Seuil, 1976, p. 161. 17 Salvatore Babones, „Studying Globalization: Methodological Issues”, în George Ritzer, The Blackwell Companion to Globalization, John Wiley & Sons, 2008, p. 146. 18 R. Kluver & W. Fu, „The cultural globalization in- dex”, în Foreign Policy Magazine, 2004, Available online: http://www.foreignpolicy.com/story. 19 R. Kluver & W. Fu, „Measuring cultural globa- lization in Southeast Asia”, în T. Chong (Ed.), Globalisation and its counterforces in Southeast Asia, Singapore, Institute of Southeast Asian Studies, 2008. 20 Jan N. Pieterse, Globalization and Culture, Rowman & Littlefield, 2003. 21 Biswajit Ghosh (2011), „Cultural changes in the era of globalization”, în Journal of Developing Societies 27 (2): 153-175. 22 Marwan Kraidy, Hybridity, or the Cultural Logic of Globalization, Philadelphia, PA, Temple University Press, 2005, pp. 1-23. 23 John Tomlinson, Globalization and Culture, Chicago University Press, 1999. 24 Samuel Huntington (1993), „The Clash of Civilizations”, în Foreign Affairs, 72 (3): 22-3, 25- 32, 39-41, 49. 25 Samuel Huntington, op. cit. pp. 22-3, 25-32, 39-41, 49. 26 Paul James and Manfred Steger, Globalization and Culture, Vol. 4: Ideologies of Globalism, Sage Publications, 2010. 27 Benjamin Barber, „Jihad vs. McWorld”, în The Atlantic Monthly, March 1992. 28 Benjamin Barber, op. cit. 29 Ibidem. 30 Frank J. Lechner and John Boli, The Globalization Reader: Fourth Edition, Blackwell Publishers Ltd, 2012. The Globalization Reader: Fourth Edition, Blackwell Publishers Ltd, 2012. ■ 18 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 aniversare Gheorghe Schwartz Victor Neumann - 70 Victor Neumann Astăzi, cel mai simplu să scrii despre un ani- versat este să redai cuvânt cu cuvânt acel curriculum vitae pe care el însuși l-a postat în acte sau pe internet. Nicio problemă, mai ales în cazul unor personalități care se bucură de recunoaș- tere publică, cum ar fi profesorul Victor Neumann. Este îndeajuns să cităm masiv din elegantul volum coordonat de Miodrag Milin și Florin Lobonț (Victor Neumann, istoricul și opera, Editura RAO, București, 2018). Găsim acolo și prezentarea istoricului, și pă- rerile sale exprimate în mai multe interviuri, și un CV detaliat, și lista de lucrări, participarea la viața științifică națională și internațională, citări, distincții obținute etc. Doar că o asemenea prezentare respiră mai ales birocratic: dintr-un CV poți afla datele seci necesare unui serviciu de resurse umane, fiscului sau participării la diferitele concursuri pentru accederea la o anumită poziție profesională. Numai că doi su- biecți pot prezenta un CV identic în anumite date, dar cu o evoluție total diferită. (Atât A, cât și B sunt născuți în aceeași localitate, au urmat aceeași școa- lă etc. De unde nu rezultă că A, fiu al unei familii organizate, venea la clasă cu un sandvici cu șuncă, iar B, fiul unei spălătorese singure, nu-și aducea în ghiozdan nicio gustare.) Pe de altă parte, cunoscând personajul și tre- când peste datele seci, având o anumită relație afectivă cu el, prezentarea, chiar dacă mai subiec- tivă, poate beneficia de mai multă viață. La Victor Neumann, este greu să defalci un anumit aspect, V.N. exprimându-se întotdeauna prin întreaga sa personalitate: un bărbat mereu prezentabil, tipul de diplomat (așa cum apare acela în imaginea clasică, nu cel din realitate), poliglot cu un discurs captivant, având simțul umorului, dar gata de a participa perti- nent la orice discuție culturală, cu o putere de muncă apreciabilă pusă în slujba sferei sale de competență, luându-și în serios munca, insistând pe detalii în re- alizarea construcției. Să mă explic de ce am amintit aici imaginea diplomatului: V.N. a fost și este prezent în foruri științifice de pe mai multe continente, a susținut și susține conferințe la întâlniri internaționale, a fost Visiting Professor la Washington, precum și la nu- meroase universități din SUA, la Angers, la Paris etc, a susținut comunicări în Ungaria, Olanda, Israel, Germania, Austria ș.a. (fiind capabil să vorbească peste tot în limba locului!), este membru în asocia- ții profesionale, academii și colective de redacție pe numeroase puncte de pe mapamond), a coordonat granturi și s-a implicat în aducerea în țară a nume- roase personalități prestigioase ale științei și culturii. (De pildă, a popularizat figura lui Reinhart Koselleck în România.) Este citat în principalele reviste de spe- cialitate din lume, este expert în istoria identităților multiple, în interculturalitate, în istoria ideilor poli- tice în Europa Est-Centrală, în istoria Banatului și în istoria evreilor. Foarte riguros în exprimarea corectă a termenilor puși în circulație, a coordonat (împre- ună cu prof. Armin Heinen de la Univ. din Aachen, un volum definitoriu despre Istoria României prin concepte. Perspective alternative asupra limbajelor social politice, Ed. Polirom, 2010, militând pentru folosirea corectă a termenilor folosiți, ca de exem- plu referitor la Neam, Popor și Națiune, Ed. Curtea Veche, 2003), a condus numeroase teze de doctorat. Propria sa teză de doctorat, Geneza ideilor mo- derne în Europa Centrală și de Sud-Est (1750-1850) a apărut sub titlul Tentația lui Homo Europaeus, în cinci ediții succesive în principalele case editoriale din Țară, dar și tradusă în SUA, Serbia, Spania etc., la fel cum îi apar și alte cărți în marile edituri din străinătate. Este imposibil de cuprins în câteva rânduri activitatea de istoric a prof. V.N., dar trebuie adău- gat la aceasta omul de cultură, directoratul său de la Muzeul de Artă din Timișoara, precum și rolul său și al soției sale, Simona Neumann, de a aduce la Timișoara statutul de Capitală Culturală Europeană. V.N., prin întreaga sa activitate, a atras un pu- ternic spot de lumină favorabilă asupra României și, chiar dacă în țară i s-au închis câteva uși, a reușit și reușește să fie un mesager important al țării în lu- mea academică și culturală din marile centre știin- țifice ale lumii, unde este mereu invitat și prețuit la adevărata sa valoare. Victor Neumann, un destin împlinit în plină desfășurare. ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 19 interviu Lucian Nastasă-Kovacs în dialog cu Victor Neumann „Istoria nu se poate baza pe izvoarele lăsate mărturie de făptuitorii răului” Lucian Nastasă-Kovacs: -Victor! Ne cunoaș- tem deja de - acum mă gândesc - mai bine de trei decenii și jumătate. Eu mă aflam spre finalul stu- diilor universitare la Iași, lucram încă din anul II de facultate cu Ștefan Sorin Gorovei și Alexandru Zub, iar tu erai nelipsit de la celebrele și mult cău- tatele conferințe anuale organizate de Institutul de Istorie și - pe atunci - Arheologie „A.D. Xenopol”. Printre celebritățile din acea epocă (Mircea Petrescu- Dâmbovița, Gh. Platon, Răzvan Teodorescu, Anton Nițu, Alexandru Zub, Andrei Pippidi, Sergiu Iosipescu, Leonid Boicu, Veniamin Ciobanu, Leon Șimanschi, C. Cihodaru, Ioan Caproșu ș.a.), ieșeai imediat în evidență printr-o surprinzătoare armo- nie între inteligența, erudiția, temele tale preferate pe atunci (pare-mi-se lucrai la Tentația lui Homo Europaeus) și înfățișarea zveltă, maniera elegantă de a-ți dezvolta intervențiile, exprimarea seducătoa- re ce nu avea nimic de-a face cu monotonia multora dintre „monștrii sacri” ai istoriografiei de atunci. Ce să mai vorbim, în anii ‘80 făceai o figură aparte, erai altceva decât puteam vedea la catedrele universita- re, discursul tău istoriografic neavând de-a face cu maniera canonică în care se făcea restituirea trecu- tului! Ei bine, deși am petrecut sute de ore împreună de-a lungul vremii, realizez acum că n-am discutat niciodată despre anii tăi de formare academico-pro- fesională, despre modelele tale în conduita științifică, stimulii direcți sau indirecți spre o copleșitoare pasi- une față de istorie, nu atât în latura ei vulgară, empi- rică, cât mai ales din perspectiva unei filosofii asupra trecutului și a diverselor provocări metodologice! Îmi ești așadar dator cu aceste lămuriri, pentru că - în contrapartidă - tu știi mai totul despre genealogia mea intelectuală! Victor Neumann: - Incredibil, au trecut aproa- pe patru decenii de atunci! Îmi aduc aminte cu plă- cere de conferințele anuale de la Iași. Mulțumită in- vitațiilor academicianului Al. Zub și ale Institutului de Istorie și Arheologie „A.D. Xenopol” din Iași, am participat la conferințele anuale de istorie. Mă încântase colaborarea cu Alexandru Zub, dialogul ori polemicile cu mai mulți colegi de breaslă, dar mai ales discuțiile noastre interpersonale. Erau anii în care lucram la cărțile Convergențe spiritu- ale și Tentația lui Homo Europaeus, prima văzând lumina tiparului în 1986, cea de-a doua, interzisă de cenzură în 1988 și 1989, avea să apară în 1991. Într-adevăr, n-am avut ocazia să-ți povestesc des- pre debutul profesional și nici despre personalități- le care au jucat un rol în pregătirea mea. Sînt multe de spus, mă voi rezuma însă la cîteva aspecte. Cum cred că știi, am fost student al Universității „Babeș-Bolyai” din Cluj, avînd mai mulți profesori apreciați în mediul nostru profesi- onal. Pe unii dintre ei i-am îndrăgit pentru buna lor pregătire, pentru curiozitatea și felul de a fi și de a se apropia de studenți. Cel mai carismatic a fost Pompiliu Teodor, figură emblematică a mediului universitar clujean din a doua jumătate a secolului trecut. Apoi, Camil Mureșan, Samuel Goldenberg, Magyari Andrâs și alții. Cursurile și seminariile lor m-au încurajat în perioada celor dintâi cercetări în biblioteci și arhive, atunci când mi-am pregătit di- ploma de licență. Apoi, un rol l-a jucat renumitul istoric David Prodan, pe care l-am cunoscut și ale cărui cărți de referință le-am citit în anii de după absolvirea facultății. În studenție, școala clujeană avusese un impact pozitiv în mintea și în sufletul meu. Fusese cel dintâi moment al formării profesi- onale, când, alături de informații noi, fusesem în- drumat spre câteva metode privind studiul istoriei. Pe de altă parte, tot atunci am observat că istoria era subodonată propagandei politice a momen- tului. Nu peste mult timp am aflat că un post de asistent sau de cercetător putea fi ocupat în primul rând în temeiul naționalității candidatului. Așa se face că în locul entuziasmului inițial s-a născut o dezamăgire, dar și șansa de a-mi descoperi vocația analitică și critică. Experiența personală mi-a arătat ce înseam- nă accesul în învățămîntul superior sau într-un institut de cercetare în contextul unui regim to- talitar. Purtasem repetate discuții privind un po- sibil concurs la o instituție academică din Cluj. Rememorând ceea ce mi se întîmplase, îmi vine în minte observația filozofului Bertrand Russel, negli- jată și astăzi de unele administrații academice din România: „Practica de a considera naționalitatea unui om la angajarea într-un post mai importan- tă decît competența sa dăunează educației și este o ofensă adusă idealului de cultură universal...”. De-a lungul deceniilor m-am întîlnit de mai multe ori cu această ofensă. Dar nu mi-a păsat, am căutat s-o justific și am mers mai departe. Am considerat că e mai important ceea ce învăț și respectul cuvenit celor ce îmi ofereau modelele științifice paluzibile. Și, din fericire, au fost destule și în România. Ce m-a pus pe gînduri cu privire la școala clu- jeană de istorie? Deși tatăl meu îmi povestise în anii copilăriei despre Holocaustul împotriva evreilor și al aparținătorilor lor, tema aceasta fusese complet ștearsă din istoriile locală, regională și națională. Într-un târziu am aflat tragedia cumplită a Clujului din al doilea război: cu puține excepții, autoritățile și populația orașului acceptaseră, contribuiseră ori priviseră pasiv la deportarea de către autoritățile ungare ale timpului a aproape 15 mii de evrei în lagărul de exterminare de la Auschwitz. Cu toate acestea, colegii și congenerii mei nu au învățat ni- mic de la nici un profesor din Cluj despre politicile de omogenizare etnoculturală și despre elimina- rea evreimii locale și nord-vest transilvane. În anii studenției și imediat după, puteam discuta des- pre acest trecut doar cu istoricul-profesor Samuel Goldenberg, el însuși ofensat impardonabil în epoca național-comunistă. Fusese pensionat de la Universitatea „Babeș-Bolyai” fără a primi bineme- ritatul titlu de profesor. Criteriul de naționalitate se substituise recunoașterii muncii admirabile a unui autentic savant și minunat pedagog. Decizia aceea avea să-i producă istoricului o lungă și greu de ima- ginat suferință. Un alt exemplu al politicii anilor ’70-’80 ai se- colului trecut l-am identificat în programa de învă- țămînt. Principiul de naționalitate mergea până la falsificarea istoriei regionale. Istoriile comunități- lor maghiară, săsească și evreiască din Transilvania erau neglijate, abordate marginal ori lăsate în sea- ma reprezentanților minoritari. Nici astăzi progra- ma nu ține seama îndeajuns de identitatea transil- vană comună, ci acordă atenție individualităților și contribuțiilor lor în funcție de situația demografică a regiunii, respectiv de naționalitate. În fapt, e un mod de a gândi și a face istorie ce nu poate con- tribui la o liberă și bună cunoaștere a trecutului. Transilvania medievalo-modernă e fascinantă de- îndată ce învățăm că ardelenii sunt de mai multe limbi, culturi și confesiuni. Chiar viața religioasă a românilor e marcată de două expresii religioase, ortodoxă și greco-catolică. Deci, istoria locului tre- buie înțeleasă nu invocând numărul locuitorilor de o limbă sau alta, de o confesiune sau alta, ci urmă- rind setul de valori comune generat de „moștenirea culturală multiplu codată” (Moritz Csâky). Tocmai de aceea mi-am propus să studiez diversitatea cul- tural-lingvistică și convergențele acestui univers uman și nu specificitatea uneia sau alteia dintre comunități. Nu e nimic utopic. Dovadă stau expe- rimentele europene premoderne ori cele contem- porane admirabil puse în viață de Elveția. — Înțeleg prea bine ce-mi spui, pentru că - sub altă formă - am cunoscut și eu atitudinea ostilă a unor istorici de la noi, care-mi reproșau - asta după anul 2000 - interesul față de câteva grupuri etno-cul- turale de la noi, precum maghiarii, evreii, romii ori armenii, interes concretizat în vreo șase tomuri. — Ți-am relatat toate acestea fiindcă eșecul in- trării în mediul universitar de la Cluj a fost urmat de o intensă muncă de cercetare - cu pasiunea de care aminteai, aceea a înțelegerii - și care s-a desfă- șurat în condițiile în care trăiam de pe o zi pe alta. În anii ‘80, îmi pierdusem rînd pe rînd toate sluj- bele, de la muzeu, din învățămîntul secundar, din biblioteca județeană. Micile venituri proveneau din suplinirea unor dascăli de liceu; din meditarea cî- torva elevi ce se pregăteau pentru examenul de ad- mitere la facultățile de istorie sau drept; din coope- rarea fostei mele soții, Adriana Dobre; din suportul acordat de Comunitatea Evreilor din Timișoara în schimbul căruia susțineam câte o conferință și cer- cetam arhiva evreilor bănățeni. Dincolo de condiția materială extrem de modestă - în 1988, vândusem până și butelia de aragaz pentru avea bani de mîn- care -, marele câștig al acelor ani a fost studiul indi- vidual pentru proiectele dragi sufletului. Una dintre modalitățile prin care am depășit nemulțumirile și neajunsurile a fost să-mi aleg sin- gur temele de studiu, să mă documentez, să intru în legătură cu alți cercetători și profesori din România și din străinătate spre a deprinde o metodă de lucru ce răspundea așteptărilor mele, depășind perspec- tiva acelei fictive ethnicity de care se prevalează și TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 20 astăzi o parte dintre istoricii români și est-euro- peni. Nu e o întîmplare că tocmai atunci lucram la cartea Tentația lui Homo Europaeus. Tot atunci, i-am cunoscut, am corespondat și am învățat mul- te de la Răzvan Theodorescu, Alexandru Zub, Paul Cornea, Eugen Stănescu, Alexandru Duțu, Cornelia Papacostea-Danielopolu, Adrian Marino, David Prodan, Mircea Zaciu. În urma unor com- plicate și de lungă durată demersuri - merită să fie și ele povestite cândva - am răspuns la o invitație din Ungaria (1983), în felul acesta întâlnindu-i și primind sfaturi prețioase de la eminentul istoric Kosâry Domokos (specialist în istoria iluminismu- lui, după ’89 a fost președinte al Academiei Ungare de Științe) și de la Alexander Scheiber (ebraistul de notorietate, rectorul Seminarului Rabinic din Budapesta). Apoi, prin recomandarea și solicita- rea directă a apreciatului arheolog, academicianul Emil Condurachi, am participat la unul dintre Congresele de Studii Sud-Est Europene care a avut la Belgrad (1984) și unde l-am întîlnit pe reputa- tul istoric din fosta Iugoslavie, Radovan Samardzic. Toate acestea m-au ajutat să citesc, să continui să învăț, să mă gîndesc la proiecte novatoare. Încet- încet, uitasem de condițiile de viață precare, de fap- tul că fusesem lăsat înafara instituțiilor culturale, educaționale și de cercetare. — Iartă-mă că te întrerup, dar pentru că vor- bim de anii ’80, trebuie să reamintesc celor ce ne ur- măresc acum faptul că istoricii români de atunci - cu doar câteva excepții - arareori utilizau mai mult de una, două limbi de circulație, dar îi numărai pe degete pe cei ce stăpâneau idiomuri ale țărilor înve- cinate, poate cu excepția limbii maghiare. Or, tu vor- beai încă de pe atunci franceza, engleza, germana, maghiara. — Foarte puținele deplasări în străinătate s-au bazat pe invitații și pe bursele primite. Ele nu aveau nici o legătură cu obiectivele instituției de represiune, cum insinuează astăzi unii pornind de la mărturiile trunchiate lăsate posterității în dosarele Securității lui Ceaușescu. La vremea ace- ea și după ce timp de mai mulți ani (1985, 1986, 1987, 1988) autoritățile române îmi refuzaseră vreo viză de călătorie în străinătate - mă întrebau de ce nu plec definitiv -, am găsit singurul culoar de ieșire din țară spre a deveni bursierul unor ce- lebre fundații academice: recomandarea și avizul ambasadei Israelului. S-a întîmplat să le primesc grație lui Yosef Govrin, ambasador în România între 1985 și 1989, originar din Cernăuți, dintr-o familie deportată în lagărele din Transnistria (ta- tăl lui fusese ucis acolo), istoric, excelent cunos- cător al ambelor sisteme totalitare și al istoriei micilor state din Europa de Est. Cu un doctorat la Universitatea Ebraică din Ierusalim, Yosef Govrin a avut o lungă și foarte fruumoasă carieră de di- plomat, activînd cu multiple și importante funcții în Ministerul de Externe al Israelului între anii 1953 și 1996. În vara lui 1989 am purtat o lungă discuție despre istoria evreilor din România, ceea ce presupun a contribuit decisiv la redactarea unei scrisori de recomandare către autoritățile române, precum și la obținerea vizei de turist în Israel. În fine, la vremea aceea, cei ce primeau o astfel de viză erau strict controlați din punctul de vedere al profesiilor și ocupațiilor lor. Iată, pe scurt, cum s-a întîmplat să continui să studiez, să am susți- nerea unor academici internaționali și mai ales să intru în marile biblioteci de la Ierusalim, mai apoi de la Berlin, Bonn, Wolfenbuttel. Cu alte cuvinte, să mă pregătesc într-o vreme în care Ceaușescu părea etern. „Cei ce se folosesc și astăzi de etichetarea omului în temeiul originilor spre a batjocori și persecuta nu merită decât disprețul.” — Mărturisesc că răspunsul tău, ceva mai ela- borat decât mă așteptam, îmi stârnește multe alte curiozități, dar voi da frâu liber doar uneia, deocam- dată. Ai afirmat la un moment dat că în debutul tău profesional te-ai lovit de un prim sistem de blocaj în carieră, și anume apartanența ta la un anumit grup etno-confesional. Nici nu are rost acum să facem pre- cizări, evident, doar dacă tu consideri că s-ar cuveni să știm și noi care ar fi aceasta. Eu cam știu la ce te re- feri, am trecut prin această situație de mai multe ori, dar, culmea, după 1990, în conjuncturi de-a dreptul hilare. Am însă această curiozitate pentru că ești sin- gurul din spațiul nostru cultural care ai reflctat pro- fund și cu instrumente nu doar istoriografice asupra unor concepte precum - înșir acum titlul unei cărți a tale - Neam, popor sau națiune? - cu o extensie fireas- că asupra „identității politice europene”. În fond, a fost o incursiune în înțelegerea unor termeni care pe unii îi lasă rece, pe alții îi irită la culme, pentru că vizează printre altele și noțiuni precum rasă, trib, etnie etc, în- tr-o complementaritate pe care ai îndrăznit dezinvolt s-o abordezi: religia! — Așa cum bine ai observat, în cartea Neam, Popor sau Națiune? am explicat noțiunile și con- ceptele cheie care trimit la identitatea persoanei și la aceea colectivă. Istoria conceptelor e foarte im- portantă, ea ne ajută să ne eliberăm de ideologii- le prăfuite ale perioadelor anterioare. Tocmai de aceea trebuie cunoscute sensurile conceptelor care servesc democrația, dar și cele ce susțin limbajele și politicile totalitare. Vedem sub ochii noștri ce ra- vagii face naționalismul susținut prin ideea de iden- titate culturală ori prin fundamentalismul religios. Resemantizarea conceptelor utile lumii în care trăim e esențială, astfel având șansa de a construi punțile de legătură ale continentului. Modernitatea e defi- nită de Renaștere, Reformă și Iluminism. Curentele acestea s-au afirmat în societățile și culturile occi- dentale. Au fost câteva momente îniante de 1800 în care intelectualii Europei Centrale și de Sud-Est au probat tentația apropierii de valorile Vestului. Între ei, și români străluciți. În mai multe împrejurări, chiar le-au îmbrățișat, dar orientarea lor nu a avut ecou în mediile sociale majoritare. Astăzi, cetățenia europeană presupune practicarea aceleiași culturi Angela Tomaselli Concert, acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 comportamentale de către toți locuitorii de pe con- tinent. Pentru a regândi lucrurile în acord cu invoca- tele aspirații europene, e bine să știm ce avem de lă- sat în urmă. În secolul al XIX-lea, regiunile Europei Centrale și de Sud-Est au primit influențe culturale germane, autodefinindu-se prin noțiuni și concepte precum etno-cultură, etno-națiune, etno-confesiu- ne, națiune culturală (VoIkischekultur, Volknation, Volksgeist, Kulturnation). Istoricul german Leopold von Ranke observa că Imperiul Otoman a fost o lun- gă perioadă tolerat de marile puteri dintr-o necesita- te secretă, acestea exercitând asupra lui „o influență indirectă, invizibilă”. Deși n-o definește, Ranke nu greșește atunci când invocă invizibila influență asu- pra zonei. El știa foarte bine cât de subversivă și pu- ternică a fost teoria etnonațiunii și ce impact a avut în mediile intelectuale central și sud-est europene. Cu cîteva decenii mai devreme, Johann Gottfried Herder fusese preocupat de identitatea comunități- lor din Balcani, identificându-i natura exotică, tra- sându-i cele dintîi hărți, dezvăluindu-i particulari- tățile de limbă, tradiție și folclor. În fapt, segregând o lume ce învățase să trăiască în pace pe parcursul lungii dominații otomane. Biografia personală a jucat un rol în interpretă- rile mele de istorie conceptuală, prin urmare trebuie și pot să spun doar atât: pentru mine - cred, pentru oricare român și european de bun simț - cetățenia e conceptul-cheie. Cât despre cele ce s-au spus și se spun despre mine, adaug doar că a trebuit să aud cum mi-au fost inventate (pur speculativ) fel și fel de identități, ignorând ori refuzând tocmai sensul conceptului de cetățenie. Vechiul-noul organicism cultural trimite la teoriile rasiste dragi mai multor persoane vag instruite, dar chiar și unor intelectuali formați la izvoarele culturale de sorginte romantică și neoromantică. Cu regret constat că există un pu- blic destul de numeros ce refuză înnoirea reperelor și a modului de gândire, apelînd la prăfuita teorie biologistă. Rezumându-mă la cetățenie, voi spune că prin acest concept ne protejăm unii pe alții, de- pășim invectivele din legislațiile rasiale ale lui Hitler și Antonescu sau acelea din cultura etnicist-proto- cronistă a lui Ceaușescu. Chestiunile privind limba/ limbile maternă sau paternă, religia/iile, numele de familie, nu își au locul și rostul. Primează normele de coabitare, administrația și justiția, și, desigur, pa- triotismul constituțional (Verfassungspatriotismus), concept ale cărui sensuri au fost dezvoltate de Jurgen Habermas, influențând întrucâtva evoluția Uniunii Europene. De ce să fiu întrebat despre originile părinți- lor? De ce numele trimite imediat la cineva „străin de neam și țară”? Cât timp va rezista acest gen de interpretare și înțelegere a omului, nu pot fi depă- șite prejudecățile inoculate de propaganda secolului naționalităților (al XIX-lea) și de aceea a secolului extremelor (al XX-lea). În privința identității mele social-culturale, e vorba de una multiplă. Nimic nu justifică ignorarea ori jignirea memoriei părin- ților. Trăsăturile identității multiple le-am analizat și interpretat în cartea Neam, Popor sau Națiune? Legislația rasială a regimurilor fasciste a interzis le- gătura dintre creștini și evrei, cruzimea ei mergând până la epurare. Din ignoranță sau din lipsa repere- lor istorice, ideologia național-comunistă a atribuit același sens rasist familiilor mixte, transculturale și transconfesionale. Cei ce se folosesc și astăzi de eti- chetarea omului în temeiul originilor spre a batjo- cori și persecuta nu merită decât disprețul. Cartea Neam, Popor sau Națiune? e scrisă cu gândul de a depăși canonul impus de regimurile politice totalitare din România și din alte state din TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 21 Europa de Est și de Sud-Est. E vorba de canonul în temeiul căruia s-a inventat clasarea oamenilor în funcție de limbă, religie, etnocultură, sânge, rasă, nume. E de dorit să știm un lucru simplu: fiecare om are libertatea și dreptul de a-și alege locul în care vrea să trăiască, apartenența statală și numele sub care se exprimă. A cere sau a obliga pe cineva să plece în altă țară inventându-i origini cultural-lingvistice și religioase - așa cum proceda instituția de represiune a național-comuniștilor - e un mod impardonabil prin care mie și altora ca mine ni s-au încălcat grav drepturile și deciziile personale. Înainte și mai mulți ani după ‘89 nu numai că circulau zvonuri privind iminenta mea plecare definitivă din țară. Cu sigu- ranță, Securitatea gândea exact așa, multiplicând vestea. Nici nu e de mirare acest lucru pentru cei ce știu că în anii 1970-1989 era în toi vânzarea evreilor și germanilor din România. — Aș mai reveni la o curiozitate, care poate ar impune un răspuns ceva mai elaborat, fiind vorba de un aspect extrem de sensibil al biografiei tale. Ne-ai relatat de „tristețile” anilor ’80, cu succesiunea locu- rilor tale de muncă și nesiguranța existenței de mâi- ne, în contrapartidă cu imaginea pe care mi-o ofereai mie și altora pe atunci, de tânăr savant în curs de afirmare, cu prietenii de top în cultura română (Paul Cornea, Răzvan Teodorescu, Al. Zub, Al. Duțu și mul- ți alții), noi nebănuind nimic din - de ce nu - drama- tismul vremurilor ce le traversai. Pe de altă parte, se invocă în ce te privește, calitatea de „informator” al Securității! Dacă e să luăm grosso modo acest atribut, nu prea înțeleg cum de biografia ta, din anii ’80, este una - iartă-mă că-ți spun - de-a dreptul jalnică. Știu ce a însemnat pentru mine partea a doua a anilor ’80, obsesia de a nu mă rata intelectual, chiar grija zilei de mâine, în condițiile în care, totuși, aveam un post de titular la o școală bine cotată dintr-o capitală de ju- deț, iar promisiunile de a fi adus în mediul academic imediat după stagiul obligatoriu păreau de-a dreptul generoase și neîndoielnice! Or tu, „colaborator” - după cum te califică mulți din invidioșii fără operă care acum își aruncă invectivele asupra ta -, tu pare să fi fost mai mult în „șomaj” intelectual decât activ în slujba odioasei instituții. Ca să le fii util securiștilor, ar fi trebuit să te plaseze în posturi de unde ai fi avut ce „turna”. Zău că eu nu prea înțeleg ce ți se întâmplă! — Proporțiile neobișnuite ale amintitului atac la persoană trebuie privite prin prisma ideologiei ce- lor implicați și a frustrărilor lor. E vorba de ideologia național-comunistă, ale cărei rădăcini fasciste mulți nu le-au înțeles, examinarea critică și contextualiza- rea istorică fiind absente. Deci, defăimarea pe baza acelorași fantasmagorii identitare a rămas la înde- mâna unor jurnaliști, scriitori și istorici ce se impli- că în disputa privind informațiile din documentele fostei Securități. În fapt, fără instrumentarul necesar, aceștia reiau practicile fostei Securități, propaganda ceaușistă, discriminările ori defăimările fostului re- gim totalitar. Cum altfel să-mi explic faptul că n-au înțeles motivul pentru care au fost marginalizate ori eliminate vocile incomode, respectiv de ce țapul ispășitor e mereu același străin din interior, așa-nu- mitul minoritar, definit pe criterii de limbă mater- nă, etnocultură și rasă? Vezi în acest sens referințele peiorative la adresa președintelui statului în care se invocă adesea originile sale etnoculturale. Fără stu- diul specializat - analitic și rațional-critic al arhive- lor și al reperelor culturale ale ceaușismului - nu fa- cem altceva decît să reinventăm vechea propagandă. Cazul ideologiei extremiste a grupului politic AUR nu e singular, dar e unul la îndemâna oricărui con- cetățean ce vrea binele de obște. Ce anume mă îndeamnă să spun că arhiva CNSAS e folosită pentru șantaje politice și dispute 22 ideologice? Accesul la documentele aflate în păstra- re la CNSAS este controlat cu strictețe de persoane instruite în procesul secretizării sau desecretiză- rii lor. De ce Arhiva Securității nu urmează dru- mul Arhivei Stasi, care a ajuns la Arhivele Federale și are același statut ca orice altă instituție de profil documentar-istoric din Germania? Dosarul de la CNSAS nu mi-a fost pus la dispoziție, deși l-am so- licitat. Documentele invocate de această instituție au fost citite în grabă de funcționarii instituției, de unde și urmarea: absența contextualizării, lectura lor neprofesionistă și ignorarea limbajelor în care au fost redactate. În fine, ignorată a fost și e viața mea personală în contextul anterior lui ‘89, pe care nici unul dintre detractorii mei n-a fost interesat s-o cu- noască. Care să fie motivul acestei atenții cu totul disproporționate în contextul în care n-am fost nici președinte al României, nici parlamentar, nici măcar ambasador într-o țară vecină? Doar profesor de is- torie într-o secție nou înființată (după 1990) a unei universități și director într-un nou înființat muzeu de artă. Cu alte cuvinte, pot să-mi explic preocupa- rea excesivă pentru biografia personală prin faptul că defăimarea mea contează pentru un segment politic ori politizat care a deprins aceleași metehne ale ide- ologiei și practicii totalitare șantajînd, amenințînd și eliminînd „intrusul”. Nu mă miră faptul că există și un cerc intelectual în stare nu doar să arate invidie față de rezultatele altuia, ci chiar să încalce regulile instituțiilor publice în numele unui așa-zis civism. În fapt, e vorba de moștenirile trecutului, dar și de cri- zele momentului în care antisemitismul și rasismul își fac simțită prezența. Reluând discuția despre „epoca de aur”, tehni- cile manipulatorii de atunci și de astăzi, câteva în- trebări merită reținute pentru viitorii specialiști și pentru cei ce se vor pregăti în școlile de arhivistică (România încă nu are așa ceva): Ce fel de „informa- tor” este cel ce aștepta ani de zile un pașaport de tu- rist ori aprobarea Securității pentru a participa sau a onora invitațiile unor prestigioase instituții acade- mice din Europa și din lume? De ce era nevoie de „o foarte atentă supraveghere a relațiilor și activității de cercetare a lui VN”? De ce în Nota privind călăto- ria în străinătate din 18.08.1988 se solicita de către Securitate „să fie verificat temeinic”, „să se între- prindă măsuri de verificare asupra obiectivului”? În anul 1988 nu primisem nici o aprobare de călătorie în străinătate, cum nu primisem nici în anii anteri- ori. Dacă eram „informator”, atunci cum se explică Angela Tomaselli Chipuri și închipuiri ale muntelui, acrilice pe pânză 80x60 cm., 2023 atenția specială acordată? Faptul că „obiectivul” tre- buia „temeinic verificat” înseamnă că eram urmărit, considerat o persoană necunoscută și periculoasă pentru regimul totalitar. În fine, citind piesele disparate din dosarul compilat de CNSAS am aflat că în arhiva Securității figurez cu numele „Hodoș Polixenianu”. Această etichetare trimite la esența ideologiei prin care re- gimul Ceaușescu clasifica, marginaliza ori excludea persoanele considerate minoritare. E modul în care gândeau și acționau ambele regimuri totalitare din România secolului XX. Și în acest sens, școala noas- tră istorică românească va avea de făcut numeroase studii, evaluări și reconsiderări. Până de curând n-am știut că am fost botezat Polixenianu, adică „străinul”, iar prin asocierea cu Hodoș, că am fost (pentru unii, continui să fiu) „străinul din interior”. E vorba de o identitate inventată, pornind de la originile familiei mele și care include o temă centrală a ideologiei ra- siste. Katherine Verdery - antropoloaga americană care a făcut cercetări în România înainte de 1989 - pe bună dreptate observase că „...Securitatea putea oricînd să înlocuiască eul real cu născocirea sa și să-i schimbe destinul” (Cf. Viața mea ca spioană, Editura Vremea, București, 2018, pp.25-26). Cum să dai cre- zare unor documente al căror scop era conservarea regimului totalitar? Apoi, dacă tot te interesează ce gândea Securitatea despre unul dintre noi, de ce nu compari dosarele întocmite de aceasta cu alte izvoa- re, respectiv cu biografia persoanei în cauză? Instituțiile și persoanele care se ocupă de afla- rea agenților - nu și de ofițerii Securității - era de dorit să fi știut de la bun început cum funcționa sis- temul totalitar și ce rol juca instituția de represiune în inventarea cultural-identitară. Din acest punct de vedere, cazul meu e similar celui al lui Katherine Verdery. În vreme ce antropoloaga americană fusese urmărită de Securitate pentru că reprezenta „străi- nul din exterior”, eu devenisem suspect ca „străinul din interior”. Cum să-și imagineze cineva că sînt un străin, că nu pot fi integrat în statul în care m-am născut pentru că am un tată evreu - și încă unul de limbă maghiară! - și un nume german? Doar con- tinuând să gîndească precum Securitatea, respectiv prin grila curentului protocronist, cei ce mă etiche- tau și mă etichetează astfel sunt - cu voia lor sau din ignoranță - prizonierii prejudecăților și ai legislații- lor precedente servind regimurile totalitare. M-am întrebat adesea dacă e vorba de conservarea reflexe- lor cultural-identitare premoderne ce nu cedează în fața unui intrus, fie el și unul imaginar cum sunt eu și oricare alt așa-zis minoritar (a se citi: cetățean de gradul 2, 3, 4, etc.)? Lecturile m-au condus la con- ceptul de fictive ethnicity, cel ce indică amintitele prejudecăți ce au marcat și continuă să marcheze limbajele de fiecare zi, falsificând realitățile vieții individuale și colective și provocând conflicte. De aici, cum spui foarte bine, motivația cercetării noți- unilor pe mulți îi irită la culme. Dincolo de ce cred unii conaționali ce au îmbrăcat cămașa agresivității e importantă dezbaterea temelor mari și sensibile, iar dacă e vorba de identități personale și de grup atunci studiul și resemantizarea conceptelor cheie de neam, trib, etnie, rasă devine unul esențial pentru înnoirea limbajelor cultural-politice. Așa cum ai observat, le-am abordat complementar cu semnificația lor în discursul religios. O poți numi îndrăzneală, aborda- rea fiind nu doar rar întîlnită, dar și pedepsită de cei investiți într-o temporară funcție! — Sunt tentat acum, după cele relatate, să invoc dosarele de Securitate ale lui Alexandru Zub, atât cele de „penal”, cât mai ales cele „informative” și de „re- țea”. Dacă te uiți superficial la coperți, ai sentimentul că ai de-a face nu doar cu un „urmărit”, ci și cu un „colaborator”. Nu intru acum în destinul acestui om, TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 de-a dreptul exemplar, însă este o pildă elocventă a unei conduite prin care securiștii au fost de-a dreptul „aburiți”. — Nu cunosc conținutul dosarelor de Securitate ce se referă la profesorul Al Zub. Pot să invoc însă reacția celebrului istoric britanic Timothy Garton Ash după ce a studiat propriul său dosar întocmit de Stasi, poliția secretă a fostei DDR (Germania de Est). El se întreba cum poate afla ce a făcut cu ade- vărat, deîndată ce lectura dosarului demonstra că ofițerii și informatorii săi își imaginaseră lucruri ce nu aveau nici o legătură cu realitatea? „Ne pot spu- ne dosarele, precum și bărbații și femeile din spatele lor, ceva mai mult despre comunism, războiul rece și sensul sau nonsensul spionajului?” (Vezi The File. A Personal History, Vintage Books, New York, 1998, p.23). Întrebarea e binevenită pentru cel ce vrea să afle cum s-au petrecut faptele și intenționează să le lumineze. La rîndu-mi, analizând documentele Securității citate de CNSAS, m-am întrebat: de ce a fost întocmit un dosar de „informator” pe numele meu deîndată ce din punct de vedere instituțional nu aveam un post stabil, din punct de vedere profesio- nal eram puțin cunoscut, iar în instituțiile regimului nu aveam nici un loc și nici un rol? Din documen- tele Securității rezultă faptul că eram urmărit, nu și acuzațiile formulate de CNSAS. O evaluare de acest fel nu se face în și prin justiție, ci printr-o cercetare specializată. Memoria individuală și experiența de viață m-au ajutat să descopăr lucruri noi despre comuni- tatea națională în care m-am născut și despre natura sistemului comunist din România, capabil să se re- inventeze reluând propaganda identitară din timpul celui de-al doilea război. Cu câteva excepții notabile, studiul comparativ al limbajelor și mesajelor comu- niste și fasciste a fost ignorat. În cazul în care vrem să nu se repete istoria, esențială e studierea și înțe- legerea evoluției intelectuale, respectiv a greșelilor - vechi și noi - făcute de o parte dintre intelectualii români care au acceptat cu seninătate sau din opor- tunism servituțile statului totalitar și propaganda lui. Îți aduci aminte cum se derobau o parte dintre congenerii noștri - dar și unii dintre „monștrii sacri” ai istoriografiei naționale - de responsabilitatea de a reflecta asupra ideilor oficiale circulând în epocă? În cel mai fericit caz se scuzau, repetând sintagma: „nu mă interesează politica”. — Să revenim însă asupra ta ca istoric și gândi- tor asupra domeniului, dar mai ales asupra drumului ce l-ai deschis la noi în privința „istoriei conceptuale”. Ai făcut din nou figură aparte într-o Românie în care istoricii sunt în adesea robii empirismului și mai puțin dispuși la reflecție în ce privește trecutul. Care a fost imboldul spre acest gen de abordare? — Temele pentru studiu și rezultatele la care ajungem prin publicațiile noastre sunt și rămân im- portante. Fiecare dintre noi - și tu, și eu - am cău- tat să aducem o noutate în articolele și cărțile scrise atât prin informație, cât și prin interpretare. Ceea ce, într-o primă instanță, nu place ori e privit cu suspi- ciune de colegii de breaslă conservatori. Cum spui, unii sunt înrobiți empirismului ori prea puțin atrași de singura pasiune permisă nouă, aceea de a înțelege trecutul (Marc Bloch). Deși există preocupări pentru istoria conceptuală în context românesc și o sensibili- tate intelectuală față de problemele de limbaj, o astfel de cercetare a rămas în atenția unui număr restrâns de cercetători români. Inexistența conceptului regulator cu funcții sociale și politice e legată de absența reeva- luărilor și a rescrierii academice a trecutului național atât după război, cât și după căderea comunismului. O bună parte dintre conceptele din lexiconul coordonat Angela Tomaselli Fereastră gotică, acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 de Werner Conze, Otto Brunner și Reinhart Koselleck, Geschichtliche Grundbegriffe (GG) sunt migratoare și sunt importante pentru toate culturile din fostele sta- te comuniste sau național-comuniste. Cât despre con- ceptul Geschichte (istorie), el are prioritate în istorio- grafiile est-europene, deîndată ce se cere regândită și rescrisă istoria în temeiul vocabularului social-politic al secolului al XXI-lea. Altfel, vom continua aborda- rea dihotomică a trecutului, Estul Europei uzând de propria sa înțelegere a trecutului și subliniind doar di- ferențele, nu și similaritățile cu Vestul Europei. Văzută din perspectiva temporalității și a spațialității, istoria se cere a fi rescrisă periodic. În reflecțiile privind trecutul, am pornit la drum pe cont propriu. Ulterior, m-am îmbogățit prin lec- tura articolelor din excepționalul lexicon amintit, o operă de vârf a istoriografiei germane și universale. Prin conceptul Geschichte (Istorie) și prin conceptul Revolution am identificat rolul istoriei conceptuale pentru România post-1989, urgența redefinirii istori- ografiei române în context european, respectiv rescri- erea istoriei naționale dintr-o nouă perspectivă. Am apreciat că în cultura română marcată de un etno- naționalism romantic și de un comunism inspirat de stalinism și balcanism, istoria connceptelor și istoria conceptuală trebuie să devină o prioritate. La un astfel de proiect m-am gândit atunci când am realizat câte o traducere (Conceptul de istorie, Editura Univ. Al. Ioan Cuza, Iași, 2005) și mai ales când am inițiat și editat împreună cu Armin Heinen un prim volum privind istoria conceptelor românești fundamentale (Istoria României prin concepte. Perspective alternative asu- pra limbajelor social-politice, Polirom, Iași, 2010; Key Concepts of Romanian History. Alternative Approaches to Socio-Political Languages, CEU Press, Budapesta, 2013). Sunt încredințat că practica istoriei contribu- ie la clarificarea culturii identitare a națiunii și a re- prezentărilor societății civile, generând o mai bună și rațională înțelegere a trecutului, precum și o cultură politică orientată spre viitor. Dacă istoricul german Reinhart Koselleck a fost interesat mai ales de transformarea lingvistică din pe- rioada de tranziție a lumii germane cuprinsă între anii 1750 și 1850, abordarea pe care eu am găsit-o utilă is- toriografiei române trimite la concepte care descriu procesul neterminat al modernizării, într-un spațiu în care contradicțiile sociale merg mână în mână cu asi- metria regimurilor politice și cu modul în care acestea se oglindesc în formele lingvistice. Chiar suprapuneri- le conceptuale indică modernizarea incompletă. (vezi Victor Neumann, “Translating Koselleck” https://gtw. hypotheses.org/13279 și Idem, „Koselleck’s Theory of History and Its Subversive Potential” https://gtw. hypotheses.org/17394 ). Cu toate că sunt utile oricărei cercetări, arhivele nu sunt întotdeauna relevante. De ce? Depinde cine le-a redactat, în numele cui și cu ce scop. Apoi, ele nu au legătură cu senzualitatea omului și nu vor pu- tea niciodată reproduce cele trăite individual. Există multiple perspective contribuind la cunoașterea tre- cutului. Tributară controverselor de metodă, adeseori și necunoașterii rolului conceptelor în reforma voca- bularului și a gândirii social-politice, istoria a rămas o disciplină nu doar a disputelor, ci și a ideilor prin care se propagă ideologia autorității statale. Tragediile trecutului - mai ales ale celui recent și încă viu în me- moria supraviețuitorilor - nu pot fi ascunse și nici transferate de la o generație la alta deîndată ce sunt interogate experiențele individuale. Dar, mai ales, re- trospectivele nu se pot baza pe izvoarele lăsate măr- turie de făptuitorii răului. De aici și răspunsul la una dintre întrebările tale. Documentele invocate în acest dialog al nostru servesc construirii memoriei oficiale a noii puteri politice și diseminării ei în colectivitate. E un mod prin care se perpetuează o falsă, de nedorit imagine asupra trecutului. Așa se face că politicul se substituie cercetătorului. Experiențele se articulează complet diferit de la individ la individ, ceea ce e valabil de la istoriile lui Herodot până la istoriile moderne despre teroare. Când arată că nu e posibilă istoria ca totalitate, că nu poate fi văzută ca eveniment lingvistic, Koselleck are în vedere experiențele propriei vieți. Are în min- te anul încheierii celui de-al doilea război mondial (1945), când „nu știa că americanii vor preda ruși- lor toți prizonierii”, între care se număra și el, și când marșăluind din URSS până la Auschwitz descoperă că milioane de oameni fuseseră gazați în cuptoare. Atunci realizează că e vorba de „un fapt imposibil de inventat”, că „fluxurile de lavă îi îngheață în memo- rie” și că acolo e adevărul istoric. Experiențele de acest fel îi trezesc toate simțurile, nefiind nevoie de nici un document și de nici un efort de rememorare (Vezi Reinhart Koselleck, Fiery Streams of Lava, Frozen into Memory. Many Farewells to War. Memories that are Not Interchangeable, Translated by Margrit Pernau and Sebastien Tremblay, în Contributions to the History of Concepts, Volume 15, Issue 2, Winter 2020, p. 1-6). Holocaustul - aidoma Gulagului - l-a marcat pe viață, de unde și viziunea potrivit căreia fiecare is- torie ar trebui să fie una distinctă. De ce? Fiindcă în felul acesta putem explica și înțelege trauma secolului al XX-lea pe care am moștenit-o, între care și ruptu- ra dintre „noi” și „voi”; marginalizarea celui cu trăsă- turi particulare ce nu aparține majorității; eliminarea „străinului din interior”, etc, etc. — Timpul acordat de revista Tribuna se pare că s-a cam epuizat. Îți propun să ne oprim deocamdată doar la aceste sumare gânduri, însă în mod evident s-ar impune ceva mai mult. Pe de altă parte, cred că am ajuns amândoi în punctul în care ar trebui să reluăm discuția mult mai temeinic, mai elaborat, sub forma unei cărți. Suntem în fond niște privilegiați, am tre- cut nu doar din veacul XX în XXI, dar am pășit chiar dintr-un mileniu într-altul, ba mai mult, am cunoscut regimuri politice cu totul diferite. Cu alte cuvinte, am avea ce să ne spunem, avem temeiuri profunde de re- flecție asupra domeniului pe care-l slujim, dar și asupra societății în care ne-a fost dat să trăim. Așa că ia-o deja ca o invitație pe care, sper, n-o vei refuza! ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 23 opinii Laura Poantă David și falsa pudoare Ideile fixe, falsa pudoare și preceptele reli- gioase aplicate haotic și cu binecunoscuta superioritate morală autoproclamată nu par să dispară sau să se tempereze. Că astăzi, în se- colul tehnologizării accelerate, al internetului și al inteligenței artificiale, ne mai tăvălim pe jos de indignare atunci când vedem un penis „ex- pus indecent” într-un muzeu este mai mult decât ciudat. Înainte de a ajunge la sculptorul contem- poran atacat incredibil de violent pentru creația sa zilele acestea, la Brașov, să ne gândim puțin la celebrul David al lui Michelangelo Buonarroti. În primăvara acestui an, în SUA, un director și-a pierdut locul de muncă pentru că în școala sa (creștină) a fost prezentată, la un curs de artă, o imagine a statuii. Și nu oricum, ci în toată splen- doarea nudității sale, fapt care i-a tulburat pro- fund în special pe părinții copiilor de clasa a 6-a supuși unui asemenea supliciu. Aceștia au decla- rat imaginea pornografică și au cerut excluderea profesorului. În 1504, când a fost prima dată ex- pus în piața din fața frumosului Palazzo Vecchio, David a primit o centură bine plasată din frunze de smochin. Gurile rele spun că ideea ar fi fost a lui Leonardo da Vinci; a fost îndepărtată o vreme, dar Vaticanul, mereu atent la asemenea obrăzni- cii, a declanșat operațiunea „frunza de smochin” la jumătatea secolului 16. O copie a statuii dă- ruită muzeului Victoria & Albert din Londra a fost și ea îmbrăcată, în secolul 19, dar cu o frunză detașabilă, astfel încât norocoșii vedeau statuia ne-mascată, iar în 2020, la o expoziție din Dubai, imaginea 3D a lui David se oprea la brâu. Acestea sunt doar câteva exemple, de-a lungul istoriei, ale modului în care s-a raportat omenirea la nuditatea din artă (trebuie men- ționat, totuși, faptul că Italia este azi plină de suveniruri cu organul atât de hulit, iar David a scăpat de frunză). Biserica Catolică a conside- rat mereu nuditatea ca pe un păcat de moarte, o obscenitate. Erecția este un semn de indisciplină și de nesupunere la doctrinele creștine, o spune chiar Sf. Augustin. David este o capodoperă, unii afirmă chiar că este statuia perfectă a unui băr- bat perfect. Dar organele lui genitale sunt mici. Aceasta era, în fapt, o cerință preluată de la ve- chii greci, care considerau că reprezentarea unui penis în miniatură simbolizează stăpânirea de sine, controlul poftelor. Michelangelo nu a fost un comod pentru fețele bisericești ale vremii, el suferind mai multe atacuri și critici, iar lucrările sale au fost mereu acoperite și îmbrăcate. Frunza de smochin (smochin pentru că era copacul care abunda în grădinile raiului, conform legendei) a devenit un simbol al păcatului, ea ferind părțile rușinoase ale statuilor „indecente” de privirile curioșilor. Propaganda bisericească a acope- rit, astfel, statui, dar și tablouri și fresce ale lui Michelangelo (dar nu numai), uneori chiar mu- tilându-le. Mai târziu, Bernini a înțeles că ascun- derea parțială a unor detalii poate fi făcută ast- fel încât să incite imaginația, folosind inteligent cute de material care acopereau părțile intime într-un mod de-a dreptul ispititor. În secolul 19, un Ahile gigant din bronz a fost dezvelit în Hyde Park, iar nuditatea sa a stârnit indignarea doam- nelor și domnilor victorieni de o moralitate, pro- babil, ireproșabilă. Astfel încât statuia s-a trezit, în scurt timp, cu o frunzuliță de smochin lipită pe penis. Multe frunze au rămas, altele au fost îndepărtate, altele au stricat operele originale. Kamna Kirti, în The Collector (2021), spunea că „operațiunea frunza de smochin” este, probabil, cea mai mare mișcare de cenzură a unor opere de artă (impusă de biserică). Michel Foucault o spusese și mai tranșant: „cea mai grea moștenire primită de la creștinism - sexul-păcat”. Originea lumii, lucrarea lui Courbet, a avut și ea parte de reacții oripilate. Dacă ne întoarcem la dimensiuni, să ne gândim la Laoocon și fiii săi uciși de șerpi, o altă statuie extraordinară din vechea Grecie, aflată în Vatican. Frapează, din nou, contrastul dintre trupul musculos, bine făcut și expresiv, și di- mensiunea foarte mică a penisului. Nu este un adevăr istoric, ci un simbol - organele genitale mari erau considerate urâte și un semn de pros- tie, pe când dimensiunile lor mici sunt un semn de intelect elevat, control, rațiune și echilibru. Dionysos, de exemplu, era reprezentat cu un pe- nis gigant, erect, simbol al plăcerii și extazului ce-l caracterizau pe zeul năbădăios al vinului. La fel și spiritele pădurii și alți zei care trăiau doar pentru plăcerile trupești, cel mai cunoscut fiind fiul lui Dionysos, Priapus. Am pomenit de David și de aceste povești din jurul său pentru că o expoziție recentă a unui sculptor român cunoscut - și care chiar nu are nevoie de apărare - a declanșat o serie de reacții subculturale. Politicieni locali, cu putere de de- cizie, au scris indignați pe FB (unde altundeva?) „Cum este posibil să îți expui coaiele în muzeu?” Angela Tomaselli Arhitecturi italiene, acrilice pe pânză,100x80 cm., 2023 - exprimare nu doar vulgară, dar și surprinză- tor de prostească din partea unui om aflat în- tr-o funcție de conducere. Probabil că ei închid ochii dacă vizitează Italia, sau orice alt muzeu din lume, unde e plin de astfel de elemente ana- tomice periculoase (sâni, „coaie”, penisuri, fese și multe altele). Dincolo de enormitatea acestor mirări și indignări mai este ciudată și discuția privitoare la „frumos”. Veșnica poveste că arta trebuie să fie un câmp nesfârșit de maci și dom- nițe romantice sau prerafaelite. Corpurile nude ale lui VM sunt extrem de realiste, pozițiile lor sunt grăitoare și pline de miez, alese deloc în- tâmplător, sunt pline de mesaje care trebuie doar descifrate. Eu am văzut la Cluj expoziția sa, la Muzeul de Artă de la noi, în urmă cu câțiva ani; lucrările sunt cu adevărat frumoase (și, la noi, n-au stârnit nicio reacție de respingere). Poate tocmai faptul că acei oameni grași sau slabi, di- formi, tineri sau bătrâni, urâți în accepțiunea ge- nerală, suntem chiar noi, privitorii, să sperie atât de tare publicul? (O parte a lui, pentru că există și multă lume care apreciază, dar tace). În fond, dacă mergem pe plajă ce vedem? Un șir lung de Davizi și de Afrodite? Nicidecum, majoritatea oamenilor sunt exact ca aceste statui, corpurile goale, în special cele grase și bătrâne, arată exact așa, v-o spun cu mâna pe inimă în calitate de ar- tist, dar mai ales de medic. Nu îmi pot imagina un oraș populat doar de bărbați precum David, goi sau nu. Sau o plajă pe care se tolănesc la soa- re statuile vechilor greci, perfecte, musculoase, frumoase. De ce ne sperie priveliștea noastră în oglindă? Sau e vorba despre nuditate, din nou? Ori de culoarea materialului folosit, cadaverică? Cadavrele acelea pomenite de un privitor indig- nat suntem în fond tot noi - cadavrul uman nu este o noțiune abstractă, nu sunt doar borcane de formol pe care noi, cei care mai suntem în viață, le privim cu superioritate. Sunt exact ceea ce ne așteaptă pe toți; dar în același timp lucrul care sperie cel mai tare dintre toate; teama de moarte este ceea ce furnizează constant material biseri- cii. Medic fiind, am văzut de multe ori nu doar suferință fizică greu de descris, dar și trecerea aceasta subită de la cineva care respiră, suferă, se agită, la un cadavru, o păpușă de ceară și atât. Greu, da, dar inevitabil. Reacția la exponatele acestea, nu doar foarte expresive, dar și realiza- te extraordinar (tehnică, idee, mesaj), este atât de stranie, de infantilă și de lipsită de bun simț, încât sper că este doar o neînțelegere. Sigur că pentru artist nu contează, nu cred că este afectat de acest „val de indignare”, cum îl descrie presa în articole preluate și răs-preluate, pline de gre- șeli de gramatică, dar și de condescendență. Este, până la urmă, o reclamă. Dar este trist că mai pot exista astfel de luări de poziție victoriene, mo- ral-creștine, inculte, în ziua de azi. Mai ales în era corectitudinii politice în care, nu-i așa?, nu ar trebui să comentăm nicidecum aspectul fizic, în care vârsta este doar un număr, în care obezitatea este primită pe podiumurile de modă, infirmi- tățile fizice de orice fel sunt expuse cu mândrie, frumusețea este doar sufletească, iar piticii din Albă ca Zăpada sunt interziși; și, totuși, oame- nii sunt indignați că văd un corp omenesc urât, grotesc. Este grotesc în măsura în care tot spec- tacolul uman din jurul nostru, de zi cu zi, este astfel. Diform, imperfect, măcinat de probleme și îndoieli, de bătrânețe. Care, mirare mare, nu ne ocolește decât dacă murim tineri. ■ 24 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 însemnări din La Mancha Mircea Moț Poet, poem, imn G. Călinescu avea dreptate atunci când afir- ma că i se pare ciudat faptul că Eminescu „a putut lua pe un poet așa de naiv drept erou eremitic, al unui poem faustian” (G. Călinescu, Istoria literaturii române de la origini până în pre- zent, București, Editura Fundațiilor Regale, 1941, p. 239). Importanța lui Andrei Mureșanu trebuie căutată în afara creației sale, după cum impresio- nanta sa personalitate nu este în mod semnificativ explicabilă prin niște repere biografice deosebite ale personalităților generației sale. În anul 1862, lui Andrei Mureșanu i se ti- părește un volum ce conținea poeziile publicate prin reviste și o parte dintre traduceri, acest sin- gur volum fiind ceea ce s-ar numi opera autorului cunoscutei poezii Un răsunet. Opera în sine nu a reținut atenția criticii literare și nu cred ca astăzi cineva ar putea numi un text al poetului ardelean în afara celui cunoscut ca Desteaptă-te, române. Același G. Călinescu reținea la Mureșanu solem- nitatea viziunii într-un poem precum O privire de pe Carpați, în ciuda stângăciei literare ce caracteri- zează poeziile sale. Într-o perioadă în care un Ion Heliade Rădulescu realiza creații notabile, Andrei Mureșanu este prea puțin convingător atunci când transcrie experiența pe care o avusese și tânăra din Zburătorul: „Ah, mamă, sunt vulnerată/D-o săgea- tă care-n veac/Va sta-n inimă vibrată/Și s-o vindec nu am leac./Mă usc, mamă, pe picioare/De mă culc, de stau sau șed/Nicăieri n-aflu răcoare/Ceas bun un minut nu văd” (Simpatie la Viena ). Intențiile poetului sunt trădate de cele mai multe ori de lim- baj, efectul fiind cu totul altul decît cel scontat: „Voi, plăntuțe tinerele,/Mielușei nevinovați,/Ce-ați fost sub grijile mele/Spuneți, v-am dat să gustați/ Vreun venin din mugur verde,/Iarbă de fier, ce vă pierde?” (Un rămas bun de la Brașov). La Andrei Mureșanu gravitatea este trădată tocmai de inadec- varea la limbaj: „Deșert e tot ce vede semețul ochi supt soare/Și nu e fericire deplină pe pământ/Un vis e ce-amăgește ființe muritoare/Din oara când se naște și până la mormânt” (O privire peste lume). Parțial citabilă este Eremitul din Carpați, care con- ține imagini convingătoare prin firescul exprimării în primul rând: „Pe munți, de unde neaua cu greu se dezvelește/Întocmai ca și mușchiul de vechiul său copaci,/Pe unde om cu suflet atunci numai pă- șește/Când oarba soarte-aduce/vreun vânător di- baci”. Sau: „Aici, săpată-n pietre, se află-a mea chi- lie/Sub fagi cărunți de zile, ce nu știu de săcuri;/Pe unde primăvara, cu multă măiestrie/Așează-a lor cuiburi ulii, șoimi și vulturi”. Bucurându-se indis- cutabil de notorietate în Ardeal, Andrei Mureșanu este într-adevăr „mult mai puțin artist decât con- temporanii săi munteni: expresia lui e prozaică, meditația superficială, iar stângăciile sintactice și limbajul latinizant, caracteristice tuturor scriitori- lor ardeleni din această perioadă, nu ameliorează nici ele lucrurile” (Dicționarul scriitorilor români, coordonatori: Mircea Zaciu, Marian Papahagi, Aurel Sasu, București, Editura Albatros, 2001). Andrei Mureșanu este însă autorul poeziei Un răsunet, care a devenit text al imnului nostru nați- onal, pe muzica lui Gheorghe Ucenescu, după cum a dovedit-o convingător Vasile Olteanu în cărțile și articolele sale referitoare la acest subiect. În aceas- tă calitate, textul a făcut obiectul comentariului lui Andrei Pleșu, căruia poemul i se pare „vetust (in- actual), nevrotic, autodenigrator, funebru”. Nu este vorba, firește, de lipsă de respect față de această poezie a lui Andrei Mureșanu: „nu se pune proble- ma să uităm melodia, vorbele și istoria lor. Cu atât mai puțin să le batjocorim”. Eseistul se întreabă însă dacă textul „este funcțional” în calitatea lui de imn și dacă mai este benefic și reprezentativ. „Mizează, plângăcios, pe victimizare, lamentație și adversitate generală”, scrie Andrei Pleșu, care își încheie arti- colul cu câteva întrebări sugestive: „Nu ne-ar sta mai bine ceva calm viril, un minim surâs, o igie- nică încredere în înzestrările și norocul propriu? N-ar fi preferabil să ne începem zilele într-o dis- poziție ceva mai senină?” (Andrei Pleșu, Psihologia imnului național, în Dilema veche, nr. 397, 22-28 septembrie 2011). După Titu Maiorescu, Andrei Mureșanu a scris „multe versuri, dar a făcut o singură poezie: Deșteaptă-te, române. Această poezie (deși prea lungă) arată un simțimânt patriotic adevărat, a venit în momentul unei mari agitări a spiritelor, a fost din întâmplare singura care a dat expresie ace- lei agitări în acel moment (1848) și astfel a deve- nit populară și a rămas cunoscută de toată lumea română” (Titu Maiorescu, Critice, Ediție îngrijită de Domnica Filimon. Studiu introductiv de Dan Mănucă, București, Editura Elion, 2000, p. 518). Revenind însă la „divinul critic”, retine atenția un amănunt deosebit de important strecurat prin- tre rândurile dedicate creației lui Andrei Mureșanu: „Această Marsilieză a românilor a distrus restul poeziei lui Andrei Mureșanu, ce însemna totuși un pas în progresul poeziei ardelene care avea să culmineze cu Octavian Goga” (s.n.). Referindu-se la aceeași poezie, Mircea Scarlat este convins că e vorba de „un text care, în lirica socială româneas- că, se numără printre capodopere” (Mircea Scarlat, Istoria poeziei românești, vol I, București, Editura Minerva, 198, p. 344). Cu Un răsunet ne aflăm nu doar în fața unui text vetust, inactual, anacronic, după Andrei Pleșu, ci a unuia de-a dreptul subversiv pentru operă, și aceasta ne interesează aici în primul rând. Textul acesta este scris în spiritul epocii, știindu-se că „obiectivul prioritar al generației patruzecioptiste era extraestetic (politic). De aceea, pragmatismul este caracteristic acestei generații, care vedea în literatură un foarte eficient instrument ideologic” (Mircea Scarlat, op.cit. p. 388). În contextul unor poezii în care esteticul era aproape inexistent, Un răsunet ia inițiativa și subminează creația literară, substituindu-i-se arogant și autoritar. Textul imnu- lui național, pe atunci Un răsunet, îl desprinde pe Andrei Mureșanu de propria operă, îl izolează și, cu tact, perseverent și tenace, deschide calea spre mi- tizarea autorului. Opera lui Andrei Mureșanu este Andrei Mureșanu însuși. Aproape nimeni nu poate să numească vreun text al poetului ardelean, nici chiar textul poeziei Un răsunet nu este cunoscut de toată lumea în întregime. De altfel, nici creația lui Angela Tomaselli Festival de Blues, acrilice pe pânză, 80x60 cm., 2023 nu s-a bucurat de prea multe ediții. După cum am spus, în 1862, la Brașov apărea volumul Din poezie- le lui Andrei Mureșanu (editat în 1881 la Sibiu), vo- lum premiat de Astra cu 50 de galbeni. După Unire, în 1920, la Arad este publicat volumul Poezii, iar în 1963 D. Păcurariu îngrijește un volum de Poezii și articole, pentru ca în 1988 Ion Buzași să publice o substanțială și riguroasă antologie din poeziile și articolele poetului ardelean. Nici referințele criti- ce nu sunt mai bogate. Despre Andrei Mureșanu scrie un Titu Maiorescu, iar G. Călinescu îi rezervă câteva rânduri în istoria sa. Poetul îi reține atenția regretatului Mircea Scarlat (Istoria poeziei româ- nești, I, București, Editura Minerva, 1982), pen- tru ca neobositul profesor Ion Buzași să-i dedice câteva cărți de care cel interesat de personalitatea poetului trebuie să țină seama: Andrei Mureșanu. Monografie, București, Editura Eminescu, 1988, Andrei Mureșanu. Biografia Imnului Național, București, Editura Didactică și Pedagogică, 1996, sau Andrei Mureșanu, poetul Revoluției de la 1848, Alba-Iulia, Editura Altip, 2003. Andrei Mureșanu, poetul a cărei operă este aproape necunoscută, se bucură însă de un unanim respect. Școli gimnaziale și licee de renume îi poar- tă numele, iar în câteva orașe, la loc de cinste, i-au fost plasate statui realizate de artiști dintre cei mai importanți. La Brașov, statuia lui Andrei Mureșanu este așezată în imediata apropiere a Teatrului Dramatic „Sică Alexandrescu”. Realizată de sculp- torul Virgil Fulicea și dezvelită în anul 1973, lu- crarea nu trădează atât spiritul creației artistice a lui Andrei Mureșanu, ci pare modelată exclusiv pe ritmurile năvalnice ale poeziei Un răsunet: masiv și impunător, Mureșanu cel din statuie este surprins într-o sugestivă încordare, gata să-i înfrunte pe barbarii de tirani și să deștepte din somnul cel de moarte o întreagă colectivitate. Andrei Mureșanu cel din statuie i-a luat locul autorului operei. I s-a substituit, și nu a făcut-o în ultimă instanță decât pentru a-i da o șansă celuilalt, Autorului, a că- rui valoare a fost pusă sub semnul întrebării de Maiorescu, în primul rând. Andrei Mureșanu cel din statuie este, într-un fel, purtătorul de cuvânt al autorului atâtor poeme de care nu prea mai știe astăzi nimeni. El, cel din statuie, pe care l-a creat o întreagă colectivitate, din nevoia de mituri, ne asi- gură că scriitorul Andrei Mureșanu există. Și noi nu putem decât să-l credem pe cuvânt! ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 25 poezia Mihaela Claudia Condrat din ciclu: dumnezeii satului I el pleacă și el derviș cum vine seara în sat făcându-se mare pe la margine de drum gigant poate te ia prin surprindere tu făcându-te mic vine de fiecare dată emigrant sigur pleacă tiptil cu un ochi la spate pitit nu întârzie vine de fiecare dată cum vei putea să-ți corectezi cu aburii de la alcool strabismul sufletesc ca îngerul ținând o lumânare rămâi cu un ochi la sat pe masă uitat dumnezeul satului în sobă sau pe lada cu lemne te ia cu altul aici ca să te lase acolo de unde emigrat te-a uitat ultima dată III când deschide ușa casei înăuntru toate lemnele arse în mediul ei atunci seara se transformă s-au transformat într-o binecuvântare în litere cuvintele se rostogolesc pe masă acum pe oalele de pe foc pe covor numai sar mai departe pe spate în cap dumnezeul plecării cineva încearcă e capabil de asemnea să le oprească cu un topor mi-nuni pe geam dar nu pot pe gaura cheii IV prin gurile sparte să vedem cât mai poți poate mergem într-o seară de ce la crâșma din sat așteaptă până la noapte îngerii stăteau îngrămădiți când taci într-un colț ce taci unul în altul de mângâiere cum fac oamenii dumnezeul satului când se ia lumina seara poate le potolește dar el cu gurile legate vezi stau așa până crapă de ziuă a rămas afară așteptând oamenii la vedere să îi dezlege de cuvinte II V am văzut plecarea se furișează un șarpe care nu voia să plece în gura unui om după mirosul de lapte să pleci învârtindu-te să-i fure cuvintele tot învârtindu-te ziua în amiaza mare un dus derviș în brazdă să aduci binele înapoi la cosit că cineva a plecat cu el seara se așteaptă acu‘ un secol și nu s-a mai întors la toacă unul pe altul unul îi dă dumnezeul plecării te-așteaptă pielea altul la marginea satului îi ia te ia de cap de picioare pielea și nu te mai întoarce cuvintele nu mai contează Mihaela Claudia Condrat foto credit: ArtPoP VI s-a văzut cine stă la sat: a lu’ șoric a lu’ slănină a lu’ bogiu a lu’ jderu a lu’ șchiopu a lu’ mânzu a lu’ calu’ a lu’ bob în cur cu asta satul a devenit planeta a treia de la stânga VII când nu ești tu ești altcineva care nu poate fi tu e fața unui cineva care rămâne un cineva care nu va fi tu când ești tu VIII clopotele nu s-au mai oprit în sat dumnezeul nepăsării tocmai ce s-a revărsat unul moare altul s-a dilit la cap unde unul a fost dat plecat altul arde cu acoperișul dărâmat popa bate drumu-n lung și-n lat cântă peste tot Hristos a înviat câinii au rămas fără stăpân legați bat de zece zile una-ntruna bat cu tot cu clopotele-n sat zece oameni tocmai au plecat peste case iar s-a abătut furtuna peste unii alții fulgerați ■ 26 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 | A.T. Branca Poeme consemn mai devreme sau mai târziu o picătură de ceară îți sfârâie în palmă degeaba tragi mâna mirosul de vis ars îneacă lumea poate nici nu era un vis adevărat visele sunt țesute din lumină. acesta era poate întunericul din preajma unei flăcări și e un consemn nu există semn de identitate între o flacără și o inimă de vreme ce nimeni nu-l înțelege de vreme ce nimeni nu-l ascultă vreodată deplin, pe celălalt oamenii nu trec dincolo de ei înșiși nici dacă îi pici cu ceară atunci când aplaudă vorbele altcuiva fii sigur că se visează vorbind pe ei înșiși visele sunt țesute din încredere oarbă poate de aceea oamenii prea visători sunt orbi. nu te lăsa înșelat de clarul privirii lor ești pe marginea unei prăpăstii și e un consemn poți pune semn de identitate între o prăpastie și un suflet de vreme ce nimeni nu-l iubește de vreme ce nimeni nu-l crede până la capăt pe celălalt. între tine și tine un cuțit îți despică tălpile, gleznele bătăile inimii un pumn de sare în ochi te ține treaz ți-e dor de mâine, de seara de aseară ai uitat simțurile au făcut pace, s-au retras din tine se poate să te fi părăsit pentru totdeauna din uitare s-a întrupat tăcerea. ți-e bine poate că ți-e sete. e lună plină ziua și noaptea și-au tot furat orele ți-e teamă de apele tulburi asculți cum se leagănă punțile între tine și tine uneori pe ele trec soldați. alertați alteori trag de sfori saltimbanci cu prudență. inventariază lumi strivite apăsat sub călcâie. concentric spatele drept, bărbia în piept privirea țintită la jumătate de metru în vârful pantofilor. mușuroiul strivit din străduințe se hrănește sufletul nu trebuie să povestim sentimentele să le scoatem la paradă să le propagăm pe undele inimii în vârtejuri efectul poate fi retrograd - îndrăgostit de sine a murit Narcis, dar poetul acesta cu umerii suspendați în sfori zi de zi la aproape doi metri de vârful ghetelor care știe să povestească atât de firesc cum se fac și se desfac lucrurile cum se întrepătrund actele și se concep faptele cum se succed ordonat sau la întâmplare prin anotimpuri, prin oase, prin trupuri plăpânde, încordate, febrile, amorțite a ajuns mai departe și mai în adâncul firii lor decât ne-am imagina în urma lui. privind în lumina albastră apusul de soare obrazul întors, reverențele vântului împăcat sângele se înnoadă în ochiuri revigorând universul acum la fel ca atunci când nu înțelegeam ceea ce am uitat atât de ușor. de atâtea ori mereu în fața ta în declin A.T. Branca printre reguli și norme de conviețuire din care indiferența și ignoranța n-au construit nimic peste mușuroiul strivit. încă o dată și de o mie de ori la fel știi bine, ai lua-o de la capăt din nou pentru momentele unice când ai iubit fără întrebări când adunai urmele descumpănirii de pe obraz laolaltă cu lacrimile de fericire în inima tânără care știa a le cuprinde la pas atunci când visul tău se întrecea cu vântul pentru mireasma surâsurilor într-o însuflețire peste măsură care ai crezut că nu se va sfârși pentru înfruntările în care nu te-ai îndoit că vei ieși învingător deși tremurai ca o frunză pentru fiecare înaintare prin vâltoarea orelor lungi de așteptare în camerele de urgență pentru fiecare întâmpinare a celui ce se oglindea în tine pentru fiecare piruetă pe gheața subțire sub razele lunii alunecând pe tăișul noii zile încă o dată și de o mie de ori la fel ai lua-o de la capăt, din nou. ■ Vizitați site-ul nostru: tribuna-magazine.com • comentarii • analize • interviuri TRIBUNA MAGAZINE, WEEKLY MAGAZINE IN ENGLISH, ROMANIAN AND ITALIAN TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 27 cărți în actualitate Adrian Lesenciuc Disonanța cognitivă a inocentului Un debut surprinzător, Perfect nemulțumi- tă, al tinerei Irina Bruma1, propune un mozaic de mici piese textuale de forme și dimensiuni diferite, asumate ca proză scurtă și foarte scurtă. Sunt surprinzătoare prin profunzi- mea sugerată a detaliului în condițiile conturării unor simple suprafețe factuale sau a unor suprafețe de reflexie a sentimentelor într-un univers domes- tic, banal, cu rare ieșiri în afară. Și în cazul ieșirilor, același cadru urban recognoscibil, în care predomi- nă Brașovul și Bucureștiul, e încărcat de atmosfera domestică, de ceea ce personajul - probabil același de vreme ce există o continuitate de trăiri, posibil diferit de vreme ce fiecare piesă textuală are viața ei individuală -, purtător al unor valori comune, continuă să decanteze și să prezinte drept decelera- re a faptelor în raport cu norma axiologică deprin- să din educația de acasă. E o continuă raportare la un cadru ideal față de care realitatea prezintă un rest, care se rostogolește din proză în proză, am- plificându-se în ciuda inocenței, bunelor intenții, sensibilității, frumuseții interioare a personajului. Ori, admițând această succesiune neîntreruptă în planul percepției și interpretării, Perfect nemulțu- mită poate fi citită în continuitatea introspectivă și de atmosferă a unui roman. Pe de altă parte, în lipsa unei asumate arhitecturi romanești și a continui- tății factuale, autoarea propune lectura ca „proză scurtă și foarte scurtă”. Perfect nemulțumită e o culegere de texte în care e reliefată diferența dintre amintita normă și faptă, într-o societate care pune presiunea normei mai presus de spiritul ei. Probabil că acest decalaj aparent insesizabil între fapta în spiritul normei și norma constrângătoare a unor comunități în trans- formare, amplificată de statutul de femeie într-o societate perfect masculină și de cel de basarabean stabilit în România, odată devenit fisură într-un mecanism social închipuit în perfecțiunea rulaju- lui, produce o stare de disconfort interior, alimen- tată de teama de a nu greși, de excesul de precauție în raport cu detaliile. Iată un exemplu de disonan- ță cognitivă - starea de nemulțumire perfectă e generată tocmai de tensiunea interioară produsă într-un asemenea proces la nivelul raportării con- ținuturilor la o normă de grup prea constrângătoa- re - referitoare la modul în care o simplă expresie, caracterizată în primă ipostază de predominanța funcției poetice, în cel de-al doilea de cea a funcției referențiale după Roman Jakobson, produce proce- se de conștiință în ceea ce privește modul în care va fi perceput nivelul de cunoaștere a limbii: „Știe că expresia lumina pătrunde în cameră oblic (a) este mai literară decât expresia lumina pătrunde în ca- meră într-un unghi ascuțit (b) și că ar fi în avantajul ei să o folosească pe prima. Însă la fel de bine știe că a doua expresie redă mai bine modul în care ea gândește lucrurile și folosește cuvintele: un mod foarte exact de transmitere a informației, modul folosit de cei care vorbesc o limbă învățată târziu, învățată abia la maturitate. Dar mai știe și că un text este evaluat după alte criterii decât fidelitatea față de mecanismele de adaptare ale unui imigrant. Are următoarea dilemă: să facă alegerea potrivită sau să lase o fisură, cu bună intenție, care poate fi in- terpretată drept o scăpare neglijentă?” (Redactare, p.70). Pentru a putea exploata literar decalajul pro- dus de acest soi de disonanță cognitivă în care tră- iește, Irina Bruma alege să redea la persoana a treia, din perspectiva omniscientă a unui autor care poate să pună în balanță norma exterioară nu atât de con- strângătoare cu problemele de conștiință puternic constrângătoare ale raportării la normă. Există în această proiecție două surse de disonanță: prima, generată de conștiința ultrasensibilă a celui care a încălcat cu bună știință norma, acționând în spiritul unei raportări la constrângerile de natura practicii învățate în familie, fisura generând procese interi- oare în ciuda faptului că e aproape insesizabilă, iar a doua produsă de o extrem de precisă respectare a normei în spiritul ei, a planificării tuturor aspec- telor posibil de planificat, pierzând tocmai bucuria de a trăi, ceea ce amplifică, încă o dată, fisura. În cel de-al doilea caz, situațiile par fără ieșire: „Zice, vreau să am mai mult concediu și să merg mai des în călătorii, dar pentru asta trebuie să muncesc mai mult. Cum să merg mai des în concediu dacă mun- cesc mai mult?!” (Proces, p.11) sau „Toate lucrurile din apropiere îi indică faptul că se află acolo unde se află. Toate lucrurile par să o strige pe nume și să-i zică: ești în vacanță! [...] Și totuși, este inca- pabilă să fie prezentă acolo unde se află” (Studiu de caz, p.49). Sursa acestor stări de nemulțumire (și confuzie) e, așadar, ultraperfecționismul, iar proce- sul autoanalitic amplifică fiecare dintre diferențele sesizate. Există, apoi, o comparație structurală cu el, partenerul de viață, care vede mult mai relaxat realitatea imediată, care se raportează, cel puțin la nivelul aparenței, la un alt fel de a cântări gradul de impunere. În cazul personajului central, impunerea Angela Tomaselli 100x80 cm. Orașul Carnavalului - Veneția, acrilice pe pânză, Angela Tomaselli 80x100 cm., 2021 Festival de Blues la Brezoi, acrilice pe pânză, e dată nu numai de norma convenită social, ci și de o temere de profețiile mamei - nicidecum de pro- fețiile autorealizatoare, pentru că, în fapt, e vorba de nivelul scăzut de stimă de sine al personajului autoconstrângător - care se dovedesc a fi simple superstiții. Dar, pentru ca nivelul de tensiune să fie menținut cel puțin în scop literar, această unitate perceptivă este întreținută și de astfel de impuneri (Maternitate, p. 13). Totuși, nu încercarea de explicare a procese- lor psihice și a faptelor constituie intenția noastră. Odată identificată sursa diferențelor dintre graficul evoluției personajului și asimptota normei, ceea ce ne interesează este procedeul artistic prin care ultraperfecționistul personaj este redat în haine li- terare, nu ca subiect al psihanalizei. Iar din acest punct de vedere, Perfect nemulțumită e o bijuterie prin însuși faptul că forța de sugestie este cea care conduce la conturarea interioarelor (domestice și umane), care produce implicarea lectorului obser- vator, condus de autor pe culoarele acestor interi- oare, devoalându-i-se doar vagi senzații de contur. O bijuterie sugestivă este proza ultrascurtă Trei momente ale zilei (p.10), alcătuită din propoziții necanonice, cu o principală sugerată, în care tema e surclasată de remă, în care noutatea în produc- ția enunțiativă nu mai depinde de un cadru comun de referință, deja proiectat: „Dimineața devreme, când soarele răsare și umple casa cu lumină crudă, orbitoare. Dimineața târziu, când trece de copacii care țin umbră, dar înainte să ajungă la blocurile din dreapta. Și seara, când, reflectat de câteva gea- muri de la blocul din stânga, ricoșează direct pe podeaua din camera ei”. Aceste bijuterii stilistice, care completează, suplinesc sau împlinesc un profil din mozaic tex- tual, contribuie la proiecția luminii necesare asu- pra unei lecturi corespunzătoare a cărții, valorifică personajul prin expunerea în raport mai degrabă cu gândurile decât cu faptele, îi dau contur și, în relație cu partenerul de viață, cu mama ori cu alte personaje, ba chiar și cu obiectele casnice, ori cu copacii, curtea, vecinătatea, îl definesc într-un soi de inocență rarisimă în literatură. Mai mult, în- tr-un discurs limpede, în care sugestia funcționea- ză preponderent la nivel metonimic, nu metaforic, melancolia există și se insinuează, după cum sus- ține și Bogdan-Alexandru Stănescu pe coperta 4 a cărții: „Scenele intime, relația candidă cu obiectele casnice, micile nesiguranțe, negocierile zilnice ale cuplului sunt semne exterioare ale inocenței care însă de rearanjează pentru a schița peisajul intern al melancoliei”, devoalând și ascunzând în egală măsură. Note____________________________________________ 1 Irina Bruma. (2022). Perfect nemulțumi- tă. Proze scurte și foarte scurte. Chișinău: Editura Cartier. Colecția Rotonda. 80p. ■ 28 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 cartea străină Ștefan Manasia Cormac și posibilii actanți ai extincției Cormac McCarthy rămîne una din pasiuni- le mele tîrzii: l-am descoperit, ca romanci- er, enorm romancier, abia după ce am văzut ecranizarea din 2009 a Drumului (regia John Hillcoat, cu un Viggo Mortensen excepțional). Și, cum am dat peste acest film absolut întîmplător - deja rula- seră primele douăzeci de minute -, bag mîna în foc că l-am văzut la un post tv, la destui ani după ce The Road apăruse în Statele Unite, prin 2006, cîștigînd premiile Pulitzer și James Tait Black Memorial. În română, cartea neagră a lui Cormac a apărut în 2009, la Humanitas, care o reeditează în 2022, tot în traducerea onestă a Irinei Horea - în așteptarea, probabil, a versiunilor românești ale ultimelor două romane semnate de autorul american, The Passenger și Stella Maris. Acestea apar peste ocean, la interval de o lună, în același an 2022, cu puțin înaintea morții lui Cormac McCarthy (la aproape 90 de ani, pe 13 iunie 2023). Alături de Philip Roth și de John Updike, com- pletează triada marilor romancieri ai Americii pe care juriul Nobel i-a ignorat cu superbie. Dacă nici pentru o capodoperă ca Meridianul sîngelui nu ți se cuvine premiul suedezilor, atunci nu mai e nimic de zis: e cel mai violent roman al Americii (apud Harold Bloom), de o splendoare întunecată & redată magistral în tra- ducerea Iuliei Gorzo - care, într-un jurnal recent, m-a făcut conștient de faptul că judele Holden, profetul și stăpînul scandalos al Meridianului... este cel mai mare personaj din literatura americană. Glosînd în genul western și apocaliptic, Cormac scrie la senectute Drumul, un roman de o simplitate aparentă. Întunecat - într-atît că eroii și umanitatea convocată aici nu vor mai vedea soarele niciodată, vi- olent (descriind scene de canibalism, printre altele), sfîșietor ca un poem elegiac, Drumul este scris hipno- tic, ritmat ca o epopee antică, probînd rafinamentul enorm la care McCarthy va fi ajuns. E o carte a mor- ților vii - omagiind oblic filmele de serie B, horror, distopii, apocalipse cu zombie și canibali. E o descin- dere în Infern a unui Dante puber (băiatul), ghidat & protejat de un Vergiliu cu inima frîntă (tatăl). Citind romane ca Meridianul sîngelui sau Drumul, vedem că autorul nostru s-a radicalizat în cercetarea Răului la o intensitate și cu niște efecte lite- rare (să le zicem) la care nici Faulkner (unul din ma- eștrii săi), nici tragicii greci nu au prea visat. Ni se dau un tată și un fiu fără nume - pentru că numele nu mai contează după dispariția civilizației, în ultimele zile ale extincției lui Homo sapiens provocate de iarna ato- mică. Filmele-avertisment din anii 1950, benzile de- senate, romanele sf, documentarele exemplificatoare și atîtea altele au conturat angoasa majoră a Americii - teama de un devastator război nuclear. Dar nicioda- tă, în artă (nici măcar în monstruoasele alăturări ale unui Anselm Kiefer), oroarea unei lumi devastate nu a fost descrisă mai cutremurător. Drumul, o posibilă lectură ideală pentru generalii și politicii care împing popoarele, cu ritmicitate de metronom, la măcel. „A doua zi dimineața, ieșiră din ravenă și se-aș- ternură din nou la drum. Îi meșterise băiatului un flaut, dintr-o trestie găsită pe marginea drumului, și-acum îl scoase din buzunarul hainei și i-l dădu. Băiatul îl luă fără un cuvînt. După o vreme, rămase în urmă și, în scurt timp, bărbatul îl auzi cîntînd. O muzică fără formă, pentru epoca ce-avea să vină. Ori poate ultima melodie de pe pămînt, invocată din ce- nușile distrugerii sale. Bărbatul se întoarse și se uită în urmă. Băiatul era total absorbit. Bărbatului i se păru că arată ca un copil adus de elfi, trist, solitar, anunțînd sosirea unei trupe ambulante în comitat și sat, fără să știe că, în urma lui, actorii fuseseră mîncați de lupi.” (p.63, ediția 2022) Traversînd America pustiită, prefăcută în cenu- șă, lipsită de viață (plante & animale), cu rîuri otrăvi- te, străbătînd vestul Americii de la nord la sud, spre plaja californiană, protejîndu-și cu prețul vieții și cu demnitatea sacrificială a unui erou antic băiețelul, ta- tăl speră să găsească o zonă mai caldă, cu efecte nu atît de severe ale iernii apocaliptice. Și, în primul rînd, o celulă umană caldă, un trib care nu și-a pierdut su- fletul asemenea hoardelor întîlnite, confruntate pe drum: motocicliști și camionagii, sclavagiști și sclavii lor rahitici, mizeri, păstrați în viață doar ca o sursă de proteine. Tatăl și băiețelul peripatetizează prin vastul de- șert nuclear, se camuflează, fac focul și se încălzesc, povestesc despre o lume dispărută - cu tot cu splen- dorile ei care, nouă, posibili actanți ai extincției, ni se par lipsite de însemnătate, ni se par nimic. Tatăl și bă- iețelul împart un foc interior, o bunătate & o tandrețe care te ulcerează, de la un paragraf la altul, cititorule, pentru că McCarthy îți oferă catharsisul numai după ce simți - ce frazare vrăjită, ce construcție psalmică, ce vibrație de șaman! - că ai pierdut tot. Ultima doză de Coca-Cola de pe pămînt îi pare băiețelului un lichid fermecat, bolborositor ca Angela Tomaselli Fabulă, acrilice pe pânză, 50x70 cm. PRLMIUL pinm t GORMAG McGARTHY DRUMUL HC&ANITAS vulcanii. Ultimele conserve de compot de piersici - expirate de ani de zile - sînt cel mai bun aliment pe care îl va fi gustat în amărîta lui viețișoară. Și, tată și fiu, împreună împing un cărucior în care-și duc tot calabalîcul, o țin spre sud, se feresc de canibali și jefu- itori. Sortiți extincției - dar fără s-o știe sau poate că tatăl o intuiește în ultimele lui zile -, ei doi sînt ultimii păstrători ai tezaurului umanității: dragostea, căldura, bunătatea, tandrețea pe care triburile de morți vii le- au pierdut de mult, după ce statul și guvernul și arma- ta vor fi dispărut. „Odată erau păstrăvi în pîraiele din munți. Îi zăreai stînd în unda chihlimbarie, unde tivurile albe ale aripioarelor le tremurau ușor în prelingerea apei. Cînd îi luai în mînă, miroseau a mușchi. Netezi, musculoși, zvîrcolitori. Pe spate aveau desene ver- miculare, ce închipuiau hărți ale lumii în devenire. Hărți și labirinturi. A ceva ce nu mai putea fi adus înapoi. Nu mai putea fi reparat. În văile adînci în care viețuiau ei, toate erau mai bătrîne decît omul și pline de mister.” (p.215) ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 29 istoria literară | Alex Maroiu Dumas, între istorie și ficțiune După aproape cinci sute de ani de la Noaptea Sfântului Bartolomeu se pare că dorința de a se prezenta istoria acelui oribil măcel într-o formă mai suportabilă pentru publicul larg este mai puternică decât interesul de a prezenta o descriere fidelă a întâmplărilor tragi- ce din acea noapte. Interpretările istoricilor sunt fie contradictorii, fie partinice. Oscilațiile reginei mamă Caterina de Medici legate de eternul con- flict dintre catolici și hughenoți au fost evidente. Ele au pus-o cu siguranță într-o postură cel puțin neclară. Aceste oscilații l-au făcut pe fiul ei, regele Carol al IX-lea, să fie tentat, sau sfătuit, să devină mai vizibil în ochii nobilimii și ai poporului. Va fi atras de această idee și va deveni tot mai vizi- bil, mai independent și mai voluntar. Evitând-o pe Caterina de Medici, Carol al IX-lea se va lăsa dirijat de Amiralul Coligny, șeful hughenoților, dușmanul declarat al catolicilor. Presiunea între catolici și hughenoți va crește astfel tot mai mult. Amintind de masacrul din Noaptea Sfântului Bartolomeu din 23 august 1572, timpul nu a putut șterge, nici după sute de ani, imaginea cruzimilor săvârșite de catolicii aflați în acea noapte la Paris, asupra protestanților care erau invitați la nunta regală. A devenit un adevărat coșmar pentru is- toricii Franței să găsească o explicație și o scuză istorică a acestui măcel. Subiectul a fost evitat și de cei mai mulți dintre scriitori din același motiv. Căci și scriitorii, care s-au inspirat și și-au con- struit subiectele romanelor pe baza datelor luate din perioada lungii domnii a Caterinei de Medici și a Dinastiei de Valois, au fost puși în mare di- ficultate de volumul imens de informații istorice și de date dovedite a fi contradictorii. Viața par- ticulară a suveranilor și a oamenilor politici care au condus sau au influențat în mod decisiv istoria Franței a lăsat în urmă un imens volum documen- tar ce se referă la perioada istorică cuprinsă între secolele al XVI-lea și al XVIII-lea. Evident, nu putem vorbi despre genul lite- rar de capă și spadă fără a aminti de Alexandre Dumas. Nimeni nu a scris mai mult și mai bine despre toate intrigile și iubirile de la curțile regale și despre duelurile sau crimele generate de aces- tea. Biografia lui Alexandre Dumas - tatăl pare la rândul ei o aventură comparabilă cu subiectele ro- manelor sale. O primă notă biografică interesantă ar fi faptul că tatăl lui Dumas, Thomas Alexandre Dumas - Davy, a fost un general în timpul Revoluției Franceze. Ceea ce ar fi de subliniat în plus e faptul că generalul era mulatru, fiind copi- lul unui nobil francez care a trăit în Haiti și a fost căsătorit cu o sclavă africană. Se pare că Thomas Alexandre Dumas - Davy ar fi singurul general de culoare menționat în analele armatei franceze. Rolul său în educația fiului său Alexandre Dumas a fost cu siguranță determinant. La începuturile carierei sale de scriitor, Alexandre Dumas - tatăl a scris o serie de piese de teatru de succes. Cea mai importată piesa a sa, Henric al III-lea, a fost scrisă în anul 1829. Apoi a trecut la proză alegând să scrie romane istorice cu subiecte din perioada istorică în care Franța a fost condusă de reprezentanții dinastiei Casei de Valois, romane grupate în seria „Romanele Valois“, avându-i ca eroi pe Caterina de Medici, Francisc al II-lea, Henric al II-lea, Carol al IX-lea, Margareta de Valois (Margot), sau regi ai Casei de Burbon prin Henric al IV-lea, regina Ana de Austria și im- plicit cardinalii Richelieu sau Mazarin. Este cunoscută puterea neobișnuită de creație a lui Alexandre Dumas, volumul imens de creație (circa 300 de romane, peste 3000 de texte diferite apărute sub semnătura sa, aproximativ 100.000 de pagini scrise). Dumas ne-a lăsat o operă uriașă care îl plasează între marile genii literare precum Balzac sau Hugo. O astfel de opera întinsă, scrisă într-o perioadă de timp limitată, circa 40 de ani, scoate în evidență pe de o parte puterea sa de cre- ație iar pe de altă parte ne sugerează colaborarea obligatorie cu alți scriitori, apropiați lui (de exem- plu Paul Meurice, coautor al romanelor Ascanio și Cele două Diane). Mai impunea și colaborarea cu spadasini instructori ca Augustin Grisier, cu- noscut maestru de scrimă, și cu istorici cu care a discutat despre documente deținute de arhive. Pe de altă parte, indiscutabil, a te întinde cu subiec- te istorice pe zeci de mii de pagini înseamnă să-ți asumi un risc. Riscul unor erori de natură istorică sau de interpretare. Pornind de la perioada istorică descrisă ante- rior, alegem să vorbim, în rezumat, despre cunos- cutul roman al lui Alexandre Dumas ce tratează măcelul din noaptea Sfântului Bartolomeu, roman care face parte din grupul romanelor Valois. Titlul romanului este Regina Margot, publicat ulterior și Angela Tomaselli Orașul Matera, acrilice pe pânză,100x80 cm. sub titlul Marguerite de Valois. Acțiunea romanu- lui are loc în timpul domniei lui Carol al IX-lea care conduce Franța împreună cu mama sa, re- genta Caterina de Medici. Asistăm la descrierea nunții lui Henric de Navara, viitorul rege Henric al IV-lea al Franței și al Navarei, cu Margareta de Valois, soră a regelui Carol al IX-lea, o catolică din familia regală. Personajele lui Dumas, Margot și Henric, doi oameni căsătoriți fără voia lor, nu se iubesc dar nici nu au nimic unul împotriva altuia. Margot îl are ca amant pe Ducele de Guise iar Henric e amantul doamnei de Sauve. Deși nu îl iubește pe Henric, Margareta este atașată de el ca soț și, aflând de planurile criminale puse la cale con- tra lui (conform viziunii autorului de mama sa, Caterina), va face un acord cu Henric și îl va ajuta să scape cu viață. Noaptea vine și măcelul hughe- noților începe. Amiralul Coligny e omorât. Ca să scape cu viață, Henric de Navara va accepta tre- cerea la catolicism. Tinerii La Mole și Coconas, eroi ai romanului, vor trece și ei prin multe întâm- plări și necazuri, în final devenind buni prieteni deși aveau religii diferite. La Mole este îndrăgostit de Margot iar Coconas de prietena ei Henriette. Cei patru tineri vor forma împreună un grup ne- despărțit reușind să depășească, uniți, toate ne- cazurile. Margot înțelege rapid că a fost folosită drept capcană pentru a atrage la Paris hughenoții care urmau să fie sacrificați. Din acest motiv ea se va răzbuna și va acționa împotriva mamei sale. Astfel, Margot și Caterina vor fi de-a lungul roma- nului pe poziții opuse ca interese și acțiuni. Caterina va dori să știe care va fi viitorul fa- miliei regale. Ea cere unui ghicitor să-i arate vi- itorul fiilor ei în viață, regele Carol al IX-lea al Franței și Henric al III-lea D’Alecon, al treilea fiu al său care este propus de nobili pentru a fi rege în Polonia. Află însă de la ghicitor că niciunul din fiii ei nu va domni mult timp pentru că vor pierde tronul în favoarea lui Henri al IV-lea. Ca urmare, Caterina va pune la cale arestarea sau uciderea lui Henric al IV-lea. Însă acesta, deși este prevenit de Margot asupra pericolului de a fi omorât, refuză să părăsească Parisul. Un eveniment petrecut la vânătoare, face ca regele Carol al IX-lea să fie în pericol după ce este atacat de un mistreț. În timp ce D’Alecon, frate re- gelui, nu poate să îl protejeze pe Carol al IX-lea, Henric îl salvează omorând mistrețul. Ca răspuns, Carol îi este recunoscător lui Henric. Iar Caterina înțelege că nu se mai poate aștepta. Uciderea lui Henric devine o urgență. Intriga va fi pusă în sce- nă. Lui Henric i se face cadou o carte otrăvită să o citească. Carte care, prin jocul destinului, ajunge în mâna regelui Carol care devine victimă în locul lui Henric. Finalul cărții respectă istoria. Ultimul fiu al Caterinei se întoarce din Polonia și devine rege al Franței sub numele de Henric al III-lea. Caterina a mai fost astfel fericită pentru o vreme. Nu pentru mult timp însă pentru că istoria avea să îl aducă peste câțiva ani la tronul Franței pe Henric, cel care, scăpat de măcelul nopții blestemate și din toate cursele întinse de familia Medici, ajunge până la urmă rege al Franței. Destinul, sau poate alianța cu Margot, l-au salvat pe Henri al IV-lea în momentele decisive. Și astfel profeția florentinului Rene s-a împlinit. Nu vom comenta mai mult textul romanului și felul în care Dumas a construit acest subiect în raport cu istoria. În cazul Reginei Margot istori- cii, în mod excepțional, nu l-au criticat pe Dumas pentru eventualele sale erori iar criticii literari chiar l-au lăudat pentru stilul și subtilitățile lite- rare. Probabil că Dumas nu ajunsese încă la etapa 30 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 crochiuri Cristina Struțeanu Angela Tomaselli Principele, acrilice pe pânză, 80x60 cm. în care producea romanele în serie și aduna banii cu lopata trecând ușor și grăbit peste datele istori- ce din lipsă de timp. Regina Margot rămâne unul dintre romanele sale considerat perfect pentru genul de roman istoric de capă și spadă. Încă din acel moment, gloria adusă de romanele sale cres- cuse peste măsură, Dumas fiind un scriitor tradus, citit și apreciat de întreaga lume. Viața personală a lui Alexandre Dumas a fost la fel de aventuroasă precum cea a eroilor din ro- manele sale. A fost căsătorit cu actrița Ida Ferrier, căsătorie din care nu au rezultat copii. A avut nu- meroase amante și urmare a acestor relații a avut cel puțin cinci copii recunoscuți oficial. Iubirile extraconjugale nu au fost singurele aventuri sau extravaganțe ale lui Dumas. Ca mem- bru al Clubului des Hashischins (Clubul celor care consumau hașiș) era unul dintre consumatorii re- cunoscuți alături de alte nume celebre ca Hugo, Baudelaire, Delacroix, Balzac sau Nerval. Privind la numele membrilor clubului, ne întrebăm de- sigur câte mari subiecte se vor fi născut în acele lungi discuții la o țigară de hașiș. Influențele năs- cute din atracțiile sau viciile comune nu puteau lipsi. Volumul mare de romane, povestiri, texte istorice sau piese de teatru îl aseamănă pe Dumas cu Hugo și mai ales cu Balzac, extravaganțele cu Baudelaire, iubirile sale pătimașe cu Nerval și nu- mărul mare de aventuri trăite îl apropie de toți aceștia la un loc. Alexandre Dumas a murit în 5 decembrie 1870, la 68 de ani, se spune printr-o moarte na- turală. A fost inițial înmormântat în satul său na- tal. La centenarul din 1970, Parisul l-a omagiat și a dat numele său unei stații de metrou. Casa lui Alexandre Dumas de la țară a devenit muzeu. Prin intervenția președintelui Jacques Chirac, rămășițele lui Dumas - tatăl au fost aduse la Paris și depuse la Pantheon. Cu această ocazie, în cuvântarea sa de omagiu, președintele Jacques Chirac a spus celor prezenți: „Cu tine, toți am fost D’Artagnian, Monte Cristo și Balsamo, mereu că- lări pe drumurile Franței, călătorind pe câmpuri de luptă, vizitând palate și castele, mereu cu tine, mereu visând“. Prin acest gest, spunea președinte- le Jacques Chirac, se corectau acele erori de jude- cată pur rasiste făcute despre Alexandre Dumas, unul dintre marii scriitor ai Franței, care poate sta alături de Hugo, Voltaire, Andre Malraux sau Zola în Pantheonul Franței. ■ Fetele Pădurii (VII) Cipriana Mijlocie recunoscu, printre silu- etele pe care le-a întrevăzut în acea visa- re, trei prietene vechi. Bune prietene, ah, cândva. Mai ales una dintre ele. Cum de nu își dăduse seama pe loc, acolo? Poate așa trebuia însă. Simțea c-o vedeau, de la o vreme, strâmb, de parcă le intrase un ciob în ochi, ca-n altă po- veste. Una de Andersen. Ce-o fi asta, de gândeș- te din basm în basm? Fuge de realitate? Poate de aceea zâmbetul ei, pe atunci, arăta mai mult a rictus. Când se afla încă în lume. Abia acum, în pădure, are parte de el, cel adevărat. În zori, nu- mai în natură se trezește zâmbind. Și se întinde luuung, ca o mâță sau un râs, felina pădurilor. Totul era, în imaginea ei, de parc-ar curge lent un fluviu mâlos, nămolos, care pe ele, prie- tenele, le ducea înainte, spre nu se știe unde, iar pe ea o debarca. O lepăda la marginea albiei. Printre rădăcini și crengi rupte, trunchiuri de- cojite, bucăți de habar n-ai ce s-ar fi putut să fie oarecând, gunoaie rămase la mal. Lângă mal. Băltesc ușor, se leagănă în loc, dau să se desprin- dă și rămân pironite. Poate doar de veni-va vreo viitură, atunci... Starea de rănire, ideea de a fi fost respinsă și nu de oricine, ci de ființe pe care le-a învelit în iubirea ei lung timp, o seca. Se scutură. Angela Tomaselli Oraș italian (2), acrilice pe pânză, 80x100 cm. O vorbă zicea că viața-i o carte. Ți-o scrii din capitol în capitol, pân’ajungi la epilog. Ea se vede că nu s-a priceput a scrie. Limpede. Îi lipsea știința. Mai ales preștiința. Nu intrase în lume pregătită. Dar dacă hotărâse să se dez-lu- mească, ce are acum de suferă? Curată prostie. Iaca! Și, fleoșc, un găinaț molcuț de gaiță-găi- țone pe creștetul ei o aprobă definitiv. Ștampilă din natura însăși, punctul pe i. L-a primit, l-a aprobat. Și când era să-nchidă iar ochii, niște sune- te stridente, îndepărtate, s-au pus să crească. Le deslușise vag de-o vreme, dar nu le dădea aten- ție. Era atât de aplecată asupra ei însăși, încât credea că zgomotele acelea îi însoțesc gândurile în surdină, de-a dreptul din lăuntrul său. Curat acompaniament personal sau obișnuita vâjâială a urechii interne, cascada ce-o supăra de-o bu- cată de timp. Ași, fără doar și poate, zgomotele erau ab- surd de reale. Acolo? În pădure? Își căută din ochi, la repezeală, un adăpost, o ascunzătoare. Dar, fără să vrea, atinse locul magic, țărâna aia, unde Baba desenase cerbul. Poate însă că nu fără voia ei, ci împinsă de un resort neștiut, care o guverna. Din fericire, ce noroc! TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 31 Și, pe loc, simți cum pomul de care se spriji- nea, părul acela, începu să se răsucească din senin, de parcă s-ar fi zvârcolit ușor în sine, în timp ce se se brăzda de-a lungul, se crăpa și se deschidea, cât s-o cuprindă în scorbura lui. Loc magic, da, da! Să fi fost punctul de unde poate porni o spirală sau o balansare? O torsiune magnetică precum cea dintru începuturi, din câm- pul toroidal? O cuprindea. Simțea cum amețește. De parcă era luată pe sus ea însăși de mișcarea ce stăpânește și cos- mosul și lăuntrul din trupul tuturor ființelor. Așadar, miezul viului. Emoția o gâtuia. Ce stranietate. Mare nebunie, doar și sfântul al cărui nume îl purta, Sân’Ciprian, fusese vrăjitor vestit întru înce- puturi. Până se alipise de Domnul. Se vede treaba că lumea șamanică funcționa încă... Era destul să-i dai semn. Să știe ce vrei de la ea. Se vede că pute- rea, pe care credea c-o pierduse, învia când și când. În momente cheie. Atfel că, netulburată, ferecată în pom, s-a făcut de-a putut privi desfășurarea unor forțe ciudate. De necrezut. Tocmai se începea balamucul. Răsăreau in- trușii. Cei ce n-aveau niciun rost să fie acolo. Invadatorii din lumea largă. Cea mai limpede ima- gine a ei... Un circ. Poate unde dispăruse zidul căs- cioarei colorate. El va fi stăvilit orice pătrundere. Bineînțeles. Și acum?! Alămuri și trompete, clopoței și tilingi, un fel de panouri colorate și steaguri fâlfâinde, pline de inscripții, precum și bubuieli, dintr-un cărucior în care se lăfăia un mic toboșar, anunțau: Mare bâlci mare. bum-bum, burubum. Bum- bum, bu- rubum.. Toboșarul stătea trântit și mânuia iute-iute be- țișoarele pe burtică, cu frenezie, de părea un cărăbuș căzut pe spate, dând din lăbuțe cu disperare. Urla: Femeia cu barbă, mâncătoare de rubarbă, acrobați și balerine, unii bărbați, alții buline, înghițitori de săbii și umblători pe sârmă, magiun cu magician, subțire, nu dolofan, crocodilul ce măsoară 13 metri de la cap la coadă și 14 de la coadă la cap, bănci cu saltimbanci, dar și salamandre japoneze, măscărici, clovni și trapeze. Ce le întindem pe loc, la cerere. Carusel și călușei, numai să vrei. Ferit-a Sfântul, și-a șoptit sieși Cipriana, care, brusc, observă că avea barbă! Ea, barbă! A încre- menit și n-a mai suflat. În spatele căruciorului ce deschidea convoiul, pârlit altminteri, se târa un elefant obosit și un maimuțoi oboist. Coviltirul ce urma, hurducat, zdrențuit, prăfuit, adăpostea ființe profund nefericite și tăcute. De parcă ar fi avut că- luș în gură. Vioi era doar cel îmbrăcat în drac de pe capră. Vizitiul. S-au auzit însă deodată, au izbucnit gâtuit, voci și vocișoare, țipătoare sau plângătoare, care cereau - Opreeeește! Oprește! Faaacem popas aici. Uite ce poiaaană. Raaaiul!! Raiul! Striga inima din ei, nicidecum buzele cele pecetluite. Dracul nu clintea. Arăta cu degetul spre ure- chile dumisale, de parcă voia a spune că n-aude, că are doape, că nu-i pasă, că nu e sluga lor. Ci, poa- te, invers. Și, ca un patron adevărat, plezni din bici ca la Plugușor. Ahoo, aho! De vibrau adâncurile codrului, pocnet după pocnet. Totuși, cum de era ecou în pădurea deasă? Cum de sunetul înainta și se întorcea, doar nu erau deloc spații goale? Nu se poate ști. Fapt neîndoios e că s-au trambalat înainte, prin hățiș. N-au staționat defel. N-au rămas în locul preafrumos, îmbietor. Se făptuia doar voia celui de pe capră, de nepronunțat numele lui. Se îndreptau însă spre o mlaștină, brr. Noroc cu elefantul asiatic de pădure, că deschidea tenace drum. Apatic. Altfel, te pomenești că se încurcau și ar fi strivit-o pe fata din copac. Angela Tomaselli acrilice pe pânză, 70x100 cm., 2007 Din ciclul „Fabule”, Politi-chiens, Iar sunetele au tot scăzut, s-au estompat, până au pierit de tot. În urmă, când deja se îndepărtară binișor cu bâlciul lor ambulant, a răsărit și o tele- guță cu măgăruș, unde se îndesau oglinzi strâmbe. Și pădurea toată a devenit un panopticum. Se fă- cea că fiece copac era când burtos ca un baobab, când deșirat ca un bambus, ba chiar subțire, sub- țire ca un papirus din delta Nilului. Când părea că se lățește de râs, când, cu toate ramurile în jos, îi cade frunzișul, de pare că rămâne chel, tuns chi- lug. Toate în tropot hurducat de asin, încât simțeai că ți se încrețește mintea, din pricina schimbărilor nesfârșite de imagini și de ritm. Fără pic de oprire. Greu făceai față, amețit turtă. Biată pădure, ce dă- duse peste ea? Ce blestem? Ce-a fost asta, Dumnezeule Mare?!, se uluia și fata. Dar apoi a băgat de seamă că-i dispăruse barba, o dată cu plecarea circului. Mai departe, cât mai departe să se ducă. Uf! Barba ei sau nu toc- mai a ei, de care fusese înfiorată bineînțeles, dar nu căutase să înțeleagă. Ci stătuse purice. Slavă Ție! Slavă Ție! Deci, în lume fiind, te atinge strâmbătatea?! Măi, să fie! Însă, când să iasă din scorbură, iar vuiete. De data asta mecanice, de motor. Țuști înapoi. Oare cine mai apare și cum de nu s-au ciocnit cu cei di- nainte? Că veneau din sens contrar. Începea să fie haotizată, cum zisese iubitul ei cândva. De fapt al Ciprianei Mari. Fata trecuse printr-un fel de șoc, acolo, în pajiștea înmiresmată și nu mai pipăia re- alitatea. Fără zidul proteguitor al căscioarei, chit că fals, doar decor, poiana nu va mai fi ocrotită și vor năvăli care cum? Pragul ce despărțea tărâmurile dispăruse. Și se arăta pe dată cât de trebuitor era. Câtă stavilă se cerea. Dar ce caută aici cu toții? S-au Angela Tomaselli Veneția, acrilice pe pânză,100x80 cm., 2023 revărsat orașele, târgurile și satele? Au dat pe-a- fară? Lumea nu mai poate să-i încapă?! Vor cere pădurii pământ și apă? Nu, se pare că-și vor lua singuri, nu se obosesc să ceară, își zicea Cipriana. Cu adevărat, veneau. Se hurducau tractoare forestiere, tafuri, ce târau într-o veselie remorci pline cu o adunătură pestriță, mai mult tineri. Și preocupați și detașați în același timp. Purtau chi- tare în bandulieră, dar muzichia ce răzbătea izvora dintr-un gramofon retro, cu pâlnie, fixat pe capo- tă. Ca o floare carnivoră de metal. Și, după ce se derula vinilul, zgâriat și ondulat, îl zvârleau prin tufe. Cu mișcări dezinvolte de sportivi, discoboli. O adevărată întrecere de abilitate, în hohote de râs. Răsunau astfel întretăiat, cu zvâc și pauze, cu hârâieli și tremolouri, vocile lui Jean Moscopol și Zavaidoc, ba și Fărâmiță Lambru și Dalida, Nana Mouskouri și Coldplay, Beyonce și Carla’s Dreams sau Taylor Swift. Plină de uluire, hăbăucă, Cipriana putea citi afișele trupelor, care lipite de-a lungul remorcilor, care mai mult dezlipite, flencănind și rămânând prin ramuri de copaci. O să întețesc focul cu ele, și-a spus. După ce trece defilarea. Ziceau înscrisurile alea, cu litere sobre, ca să sugereze că-i serioasă treaba: Tabere de Reiki și Radiestezie / Cursuri de inițiere în channe- ling / Întâlniri programate cu Maeștrii Înălțați / Cu Fundamentalii / Cu ghizii interiori și Sinele Superior / Cu Inconștientul, Subconștientul și Supraconștientul / Cu Arhanghelii și cu Îngerii personali / Școală de Numerologie răsăriteană / Numerologie europeană / Cursuri de protecție subtilă / Human Design / Cursuri de Astrologie clasică / Astrologie chineză - Pa Tzî / Citate peste citate din Akașa / Studierea chakrelor, dar și a vor- texurilor întâmplătoare / Retreaturi de Tai Chi și Kung Fu / Relații de cuplu bine conduse / Întâlniri de Constelații familiale și Fascia Terapie / Ateliere de psihanaliză freudiană / Și de-a lui Carl Gustav Jung / Feng Șui, Apă și Vânt / Consiliere Psi la zi. Într-un cuvânt, spiritualitate și dezvolta- re personală. Sunt mai multe cuvintele, nu unul. Unu e doar Domnul. E vorba poate despre un soi de neliniște, de frenezie în a-ți căuta identitatea. Și sensul. Și menirea. Dar te duce la hăbăucire prin- tre farsori și impostori. Purtători de viruși mentali. Cum afli dacă e vorba despre inițiere sau manipu- lare? Sau programare neuro-lingvistică? Grea mai e cernerea și discernerea lor. Dreapta socoteală, prin care îi dibui pe cei adevă- rați. Ființele de lumină. Că sunt. Din fericire, mai sunt. Se rătăcesc însă prin pădurea creată de alții, nu în cea vie. Dar, uite, vin ca orășeni la cursuri și pleacă - ce bucurie! - pleacă oameni naturali. Vin cu pantofi la modă și pleacă cu tălpile goale. Țărani din cei curați, de demult. Vin din blocuri și-și poartă apoi în vise cortul sau coliba încropită în păduri. Cam așa. Să spună oare că și ea caută? Caută ce-a găsit poate demult. Ce o căuta pe ea. „Dragostea e ca și-o râie / Te mănâncă și-n călcâie! / Și te scarpini și de-o stâncă / Ziua, noap- tea, te mănâncă” . s-a trezit Cipriana fredonând un zavaidoc. Absolut, absolut, aaa., ba nu, aiurea, și și-a întins alene brațele în lături, gata să se des- prindă din căușul scorburei și să iasă la liman, în sfârșit. Căuta cu ochii o stâncă, un bolovan, ceva. Înierbat au ba. Cum cerea cântecul. Hotărât, o obosiseră peste poate. De parc-ar fi năvălit barbarii, vin și hunii și avarii, vin și goții, pecenegii și cumanii, tătarii și otomanii. (Va urma) ■ 32 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 teatru Claudiu Groza Un festival ambițios Eu sunt Luli Probabil că diversitatea stilistică și tematică a spectacolelor din program - care a îngre- unat nițel misiunea juriului - a fost marca cea mai pregnantă a New Wave Theatre Festival de la Reșița. Anul ăsta evenimentul organizat de Teatrul de Vest cu sprijinul Consiliului Județean Caraș-Severin a ajuns la a treia ediție. Selecționerul festivalului a fost criticul teatral Doru Mareș. O să comentez doar o parte din cele 14 pro- ducții jucate, de facturi variate, de la spectacole pentru copii la drame, musicaluri, one-man-show etc., cam toate de o valoare de la mediu în sus, ceea ce denotă o tendință notabilă de dezvoltare a festi- valului reșițean. Premiera gazdelor cu Visul unei nopți de vară de Shakespeare (regia Florin Gabriel Ionescu) a pus corect în valoare cunoscuta intrigă a comedi- ei, cu un tempo bun, care a dat alertețe developă- rii acțiunii, dar cu o anume aparență de bavură la nivelul scenografic (conceput de Mădălina Mihai, dar nefinisat: spațiul părea nițel improvizat, ajustat în pripă, cu soluții tehnice care nu o onorează pe autoare) și o vizibilă ezitare în mișcarea scenică a grupurilor. Ampla distribuție a jucat în ansamblu coerent, cu câteva, din păcate, excepții pe care nu le nominalizez (falseturi vocale, joc artificial, lem- nos; trupa din Reșița are însă actori buni, care me- rită să crească prin diversitate repertorială). Foarte adecvată pentru atmosfera feerică și amuzantă a piesei muzica lui Cari Tibor; lighting-designul lui Lucian Moga a salvat inspirat lacunele scenografi- ce. Un spectacol articulat rezonabil. O explozie de ritm și energie a indus publicu- lui Trash, un fel de concert muzical-vizual al Yllan & Tothem Company (Spania; regia David Ottone). A fost practic un performance de percuție și efecte vizuale (din lumini și flăcări), executat la „instru- mente” din cele mai neconvenționale: butoaie de tablă, peturi de plastic, capace de roți auto, umbre- le din nailon etc., cam toată recuzita reciclabilă din viețile noastre. Dincolo de tempoul său nebunesc, Trash a fost și o subtilă pledoarie... anti-trash. Dintr-o serie de dialoguri monologate a fost alcătuit Toxic de Bruce Kane (regia Florin Piersic jr., Teatrul „Toma Caragiu” Ploiești). Piesa vor- bește despre obstacolele relațiilor de cuplu/con- jugale, prin personaje oarecare, fiecare tânjind către altceva, conform celebrei butade aspirațio- nale. Spectacolul se bazează aproape exclusiv pe text și pe expresivitatea facial-corporală a actori- lor, având un soi de austeritate a solitudinii foar- te eficientă scenic. De fapt, „morala” sa este de a devoala „singurătatea în doi”, dacă ar fi să folosesc sintagma asta. Au jucat cu aplomb, precizie, sar- casm conținut și savoare a interpretării Bogdan Farcaș, Theodora Sandu, Andrei Radu, George Liviu Frîncu, Nadiana Sălăgean și Clara Flores. Un spectacol inteligent și reușit tocmai prin minima- lismul construcției sale. Foarte special, destul de abraziv prin tema sa și prin frustețea brutală și nițel ostentativă a jocu- lui scenic s-a dovedit Eu sunt Luli (Teatrul de Foc, București), un spectacol de Crista Bilciu cu Anda Saltelechi, Ioana Marcoiu și Alina Berzunțeanu. (O confesiune personală: am avut o reacție mefientă la vizionare, acuzând un naturalism prea manifest al concepției regizorale, respectiv un exces al dis- cursului teatral. După doar câteva săptămâni, însă, a izbucnit scandalul „căminelor groazei”, care mi-a schimbat percepția asupra acestui spectacol, va- lidându-l necondiționat.) Luli este o fată de la casa de copii, cu o anume dizabilitate intelectuală. Povestea ei este povestea multor sute de persoane din „sistem”, private prin decizii judecătorești de discernământ social, așa- dar depinzând de „grija” unui sistem incapabil de fapt să le poarte de grijă. Povestea lui Luli este un șir cutremurător de abuzuri, neglijență, ignorare, teroare, pedepse, narat cu o sinceritate scenică ce pare hiper-realistă dacă n-ar fi doar oglinda clară a unei realități pe care, necunoscând-o, o ignorăm și ne deranjează când ne e arătată. Uităm adesea că orice sistem e făcut tot din oameni, pentru că e incomod să recunoști că ai semeni lipsiți complet de compasiune, abrutizați emoțional... Un joc impecabil a făcut în spectacol Anda Saltelechi - cu o copleșitoare naturalețe a inocen- ței personajului său, redând emoționant sâmburele de tenacitate al acestuia care-l face să nu renunțe la visele sale, povestind împovărător și totuși cumva luminos-resemnat (ca după o ispășire) abuzurile prin care a trecut. Un rol de ținut minte al acestei actrițe cu resurse uimitoare. Au secondat-o în ro- lurile de naratoare sau gardieni ai sistemului Ioana Marcoiu și Alina Berzunțeanu, într-un spațiu sce- nografic articulat din perne, saltele, scaune. Un spectacol dur și simptomatic. S-au jucat la New Wave și două spectacole din Ucraina, ambele de o excelentă calitate artistică. Ambele s-au bazat pe resursele actorilor-interpreți și ne-au arătat personalități de mare forță scenică, actori perfect stăpâni pe rolurile lor, cu aparentă ușurință în redarea acestora și în interacțiuni- le dintre personaje. Cine sunt?, după Urâtul lui Marius von Mayenburg a fost montat de Stanislav Sadakliev la Teatrul Regional de Muzică și Dramă din Luhansk, refugiat acum la Sumy, de unde a venit al doilea spectacol: Zdrobindu-ne suflete- le de Dimitre Dinev (regia: Radu Ghilaș, Teatrul Național „Mihail Șcepkin”) - acestea au fost re- prezentațiile ucrainene, demne de a figura în orice festival teatral prin forța interpretării lor. Cine sunt? sondează transformările surveni- te după o operație estetică făcută sub presiunea Hedwig and the Angry Inch idealului social al perfecțiunii de către o angajată a unei corporații. Piesa lui Mayenburg este de fapt o satiră cinică și o chestionare asupra autenticită- ții raportării la sine: prin propriii ochi, prin cei ai altora? Textul lui Dinev este povestea unui conflict militar care nu exclude rămășițele de umanitate și afecțiune, dincolo de nemila și duritatea sa. Excelent, în ambele, jocul actorilor ucraineni, din păcate nenominalizați nici măcar pe afișele originale ale producțiilor. În fine, capul de afiș al Festivalului de la Reșița a fost incontestabil musicalul Hedwig and the Angry Inch de John Cameron Mitchell (text) & Stephen Trask (muzica), regizat de Răzvan Mazilu la Teatrul „Stela Popescu” din București. Un spectacol intens, impresionant și emoțio- nant, în care autoironia și deznădejdea, confesiu- nea cea mai sinceră și histrionsimul deșănțat, os- tentativ, coexistă într-un întreg plin de dinamism, de culoare, de sunet - ăsta este Hedwig..., în care strălucește un actor complet transfigurat pentru rolul pe care-l joacă: Tudor Cucu-Dumitrescu. Subiectul pleacă de la o poveste reală: este de fapt confesiunea de viață a unui star de nișă, afectat de eșecul operației de schimbare de sex prin care a trecut, de identitatea sa socială marcată de viața după Cortina de Fier și de viața glamoroasă din America, de căutarea iubirii și echilibrului interior pe care nu-l găsește niciodată. Este de fapt o invi- tație la empatie, la sondarea sinelui fiecăruia dintre noi pentru a ne găsi și recunoaște vulnerabilitățile, rănile, durerile... Răzvan Mazilu se dovedește un hermeneut redutabil în acest spectacol, în care a pus și ex- travaganță, și exotism, și emoție, și ritm. Decorul Adrianei Grand este eficient și utilitar, permițând mișcarea personajelor chiar într-un spațiu redus; coregrafia și costumele, realizate tot de Mazilu, răspund perfect dezideratului regizoral; Ana Maria Ivan și Crina Matei secondează cu brio și aplomb personajul principal, iar bandul muzical (Johnny Bica, Irina Cărămizaru, Cristina Danu, Andrei Paraschiv, Ciprian Pop și Vlad Verdeș) construieș- te un întreg univers. Iar centrul acestuia e Hedwig, jucat de Tudor Cucu-Dumitrescu cu o capacitate de disimulare și devoalare, de expunere și retractilitate a persona- jului său cu totul remarcabile. Un rol de zile mari, în care se văd de fapt multiplele fațete/personalități ale personajului, de la histrionismul divei la deznă- dejdea omului, după cum măștile cad ori sunt puse la loc. Performanța lui Tudor Cucu-Dumitrescu nu e doar actoricească, ci și coregrafică și mai ales muzicală, căci partitura din Hedwig... nu e chiar la îndemâna oricui. Or, asta chiar triplează prestația sa din spectacol. Între harul de a struni intriga și a o canali- za în poveste al lui Mazilu și puterea de a stârni empatia, dar și de a face entertainment a lui Tudor Cucu-Dumitrescu se edifică de fapt semnificația profund umanistă, de reflexie vitală, din Hedwig and the Angry Inch. Un spectacol care cucerește pe oricine... ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 33 simeze Horia Bădescu Ut poesis pictura Este prea bine cunscut dictonul Ut pictura po- esis. Însă, pe cât de adevărat din perspectiva imaginarului poetic, el se vădește adesea re- versibil în orizontul artei plastice. Putem constata că universul de forme, volume, linii, culori care vie- țuiește în fantastica țesătură a imaginarului poetic, este pe deplin exprimabil și în poetica picturală, că această lume aflată în potențialitatea ei încă în visul imaginarului simte nevoia să se materializeze și cere spiritului creator să le nască pe o pânză, pe un carton sau pe o foaie de desen. Și atunci putem spune, pe bună dreptate, Ut poesis pictura. Fiindcă există o poetică și o lume de metafore care se oferă ochiului, indiferent de epoci, de curente, de iden- tități plastice. Așa cum există o subterană legătură între toate aceste limbaje picturale atât de diferite. O legătură identitară. Iată de ce, oricât de modernă, arta plastică românească nu s-a rupt niciodată de rădăcinile ei spirituale, de arhaitatea care traducea în linii, vo- lume ori culori semne și semnificații ale unui anu- me mod de a fi în și cu lumea încojurătoare. Poate chiar dimpotrivă! Modernitatea care a scos demer- sul plastic de sub canonul figurativului, destructu- rând materialitatea vizibilă pentru a o recompune în alcătuiri care nu corespund decât realității artis- tice însă poartă în ele posibile și esențiale semne ale recunoașterii, n-a făcut decât să recupereze motive străvechi, să facă mai evidente semnele purtătoa- re ale unei profunde înțelegeri a locuirii omului. Fiindcă mai înainte de a „reconstitui” făptura lu- mii, arta arahică i-a citit semnele care purtau în ele semnificațiile profunde ale acesteia. Modernitatea reamintește și redă umanității contemporane structuri arhaice în care geometria motivelor traducea ontologic și ornamental relații- le omului existențial cu omul cosmic și cu destinul lui transcendental. Metamorfoze care transmută și transformă figurativul, dar care păstrează sensul și valoarea care îl generează. O probează, cu asupra de măsură, artiști pre- cum Brâncuși, Țuculescu, Oravițan, toți aceia pen- tru care legătura cu arta rurală e regeneratoare în plan spiritual și formal și păstrătoare de valori umane esențiale, oferind libertatea constituirii ace- lui spațiu heideggerian în care artistul își poate con- strui un adăpost, un loc pentru sine și zeii dispă- ruți, acel „spațiu presimțit” al lui Braque. Păstrând, însă, mereu vie, conștiința faptului că „Numai ceea ce-i aproape de origini își are adăpostul sau lăcașul său”, precum ne asigură Holderlin. O probează pictura maestrului Teodor Botiș într-o amplă expoziție aniversară, găzduită recent de Muzeul de Artă din Cluj-Napoca, marcând cei 85 de ani de existență ai artistului. Expoziție com- pletată și întregită, ca sens și expresivitate, de o ad- mirabilă suită de lucrări ale Manuelei Botiș, fiica maestrului. Theodor Botiș este modern într-o arhaitate asumată și subsumată destructurării și reconstrui- rii lumii pe care își propune să ne-o înfățișeze. El ne vorbește despre arhaitatea și ruralitatea identitară a românității cu expresivitatea modernității, în regis- trul asumat de la debut, acela al transpunerii pla- nimetrice a tridimensionalității lumii, despre care vobea Ion Frunzetti, modalitate care presupune o potențare a semnului printr-o anume carnalitate coloristică a geometriilor pe care le ,,fură” șterga- relor și scoarțelor țărănești, păretarelor, poteriei rurale, aplicelor, torsadelor, prin obsesia rombului care, precum la Brâncuși, cheamă înaltul la întâl- nirea cu pământul, clipa la întâlnirea cu veșnicia. Augmentând simfonia coloristică a acestor geo- metrii prin forța talentului și pasiunea devorantă pentru cosmosul paletei a acestui ,,îmbolnăvit de culoare”, cum îl numea Romulus Guga. Nichita Stănescu scria că important în actul pictural este ceea ce elimină artistul din realitate și ceea ce adaugă acesteia. Teodor Botiș elimină din realitate identitatea materială și adugă realită- ții identitatea semnului. Aceea care aduce cu sine imanența realului în realitate, înmănunchind trup și duh, arheitatea și arhaitatea spațiului și viețuirii românești. El este contemporan deopotrivă cu noi dar și cu generația strămoșilor, precum mitropoli- tul Bartolomeu. Indiferent dacă florile pe care le risipește în tablourile sale își pierd vegetalitatea, într-o osmo- ză care cheamă cristalizările și irizările florilor de mină, dacă petalele care-i invadează tablourile, precum ochii pictura lui Țuculescu, sigilează me- tamorfozele vegetalului, ale viului, într-un fantastic mineralizat, ele ne trimit la universuri de semne și expresii artistice pe care memoria noastră le păs- trează, le recunoaște în vechimea și persistența lor. Dealurile sale - a căror verticalitate pictura planimetrică a lui Botiș o redă prin valuri succesive de părelnice coline, mameloane prin care pămân- tul transilvan își hrănește setea de absolut - cheamă în memorie, cu necesitate, spațiul mioritic blagi- an. Tot așa cum troițele sale vorbesc, în limbajul răscrucilor noastre, mai de grabă despre viață decât despre moarte. Cum spunea Blaga, „Un artist face artă, nolens volens, spre a revela misterul cosmic. [...] Mijloacele de revelare ale artistului sunt mate- rialul lumii imediate și stilizarea, pe temeiul unor categorii abisale” Angela Tomaselli Oraș italian (3), acrilice pe pânză,100x80 cm. Iar tuturor neliniștilor și întrebărilor care-l frământă, Botiș le răspunde în limbajul culorilor. Interioritatea lui în permanentă ebuliție își vali- dează natură expresionistă prin ceea ce aș numi psihologia culorii. Imaginile sale se constituie, ca și la Ion Țuculescu, cu care are reale afinități, prin valorificarea culorilor puternice la început, îmblânzite de iluminări pastelate în creația mai recentă, într-o savantă gradație a tonurilor. El știe acum, în deplină împlinire creatoare, să alăture înseninările umbrelor, alburile iernatice ori deli- catele și abia întrevăzutele rozuri florale violenței albastrului, cărămiziului sau chiar negrului și mai ales roșului, culoare vicleană care dă măsura ta- lentului pictural. Și lui i se potrivește oximoronul lui Petru Comarnescu: „un „primitiv” cu mijloace moderne”. Un „primitiv” rafinat, dacă îmi este în- găduit să o spun în același registru, care și-a iubit toată viața sălașul și săbașul, pământul care l-a născut și valorile sale. Theodor Botiș este un artist deplin întru ale sale, un pictor care, scrutând-și parcursul exis- tențial și artistic, ar putea da seamă cu vorbele lui Pablo Picasso, în care se îngemănează orgoliul și umilința: „Natura există. Dar și pictura mea!” Nici mai mult dar nici mai puțin! Pictura sa, „lăcașul” său inconfundabil durat în orizontul înflorit al pânzelor sale. Nu mai puțin remarcabilă este suita de lucrări a doamnei Manuela Botiș, care însoțește comp- lementar expoziția tatălui său. O complementa- ritate, cum spuneam, de sens și de expresivitate dar și de asumare identitară. Dar dacă la Teodor Botiș putem vorbi despre o identitate exprima- tă mai ales prin elementele sale laice, subsumate semnului pictural, la Manuela Botiș - care nici ea n-a putut și nici nu și-a propus vreodată să sca- pe matricei stilistice etnice, precum remarcam cu ocazia primei sale expoziții personale - identitatea e tradusă cu pregnanță prin semnele sacrului pre- zente permanent, arhaitatea laică oferindu-i doar suportul, contextul în care acestea își întemeiază valoare de viețuire spirituală și existențială. De o coerență și o profunzime remarcabile probate de-a lungul timpului, lumea ieșită de sub mâinile sale își sprijină demersul pe axa clară a unor sim- boluri străvechi în orizontul spiritualității româ- nești: crucea, care poartă în ea jertfa și învierea, poarta, ferestre magice deschise spre nevăzute biserici, simfoniile și cosmogoniile florale atât de spectaculoase. Pentru că lumea Manuelei Botiș e profund vegetală, germinativă și vinecătoare, ca în poezia Magdei Isanos, e tărâmul în care se pot citi urmele pașilor sfinți, o lume în care sacrul și profanul se armonizează pentru a-l ajuta pe om să existe. De aceea avem o splendidă cruce-floare. De aceea rombul și pătratul se însumă pentru a deschide intrări către infinitatea înconjurătorului. Ele vin deopotrivă din profunda și atât de parti- culara relație cu transcendența a spiritului româ- nesc, din confraternitatea pe care acesta o resimte în atingere cu sacrul. Acest tărâm încărcat de puritate și dumneze- ire, de fiorul și misterul încă nefacerii și al între- vederii ei este întrupat plastic cu o bună știință a volumelor și echilibrării spațiului, cu o excelen- tă armonizare a paletei coloristice, căci Manuela Botiș este împătimită de culoare asemeni tatălui său, a pastelajului în deplină concordanță nu nu- mai cu simbolistica propusă, ci și cu căldura dis- cretă a materialului tapiseriilor. Este lumea unei creatoare aflată la deplina maturitate artistică, ale cărei izbânzi viitoare le așteptăm cu deplină în- credere. ■ 34 TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 Urmare din pagina 36 Suprapunerile Angelei Tomaselli Angela Tomaselli artistei, fiind vizibil, după cum de asemenea mărturisește, de la toate ferestrele casei sale din acest oraș. Reîntoarsă pe plaiurile copilăriei (autoritățile locale, în semn de apreciere, i-au conferit cu această ocazie titlul de Cetățean de onoare al urbei), Angela Tomaselli se folosește de prezența muntelui pentru a-și construi pro- priile „Mitologii subiective” (titlul unui alt ciclu de lucrări) sau pur și simplu pentru a-și imagi- na un personaj misterios, protector și stabil în viața de fiecare zi. „Iubesc așa mult Țurțudanul acesta al meu - declara artista în interviul mai sus amintit -, încât în fiecare dimineață, de cum mă trezesc, încep să-l caut cu privirea. De parcă Angela Tomaselli Călătorie imaginară, acrilice pe carton, 50x70 cm., 2014 aștept mereu să-mi spună ceva stânca aia as- cuțită și înaltă, să-mi dea vreun sfat ori vreun îndemn”. În pictura Angelei Tomaselli dualismul de- sen-culoare funcționează cum nu se poate mai bine pentru a ilustra discursul plastic, cu un caracter atât de epic încât privitorul are senza- ția că se află chemat să decripteze un jurnal din imagini și simboluri. Pânzele artistei sunt pline din abundență, fără spații goale, ceea ce obligă la o concentrare a privirii, stimulând spiritul de observație în descoperirea tuturor detaliilor care oferă, în final, cheia interpretării întregu- lui. Desenul, care dă impresia de simplitate și nu tinde la finețe și suplețe, dar tocmai de aceea frapant prin claritate și precizie a mesajului (am în vedere îndeosebi ciclul „Fabule”), așezat peste masa de culoare, adică invers decât procedura obișnuită, accentuează caracterul narativ al lu- crării. Compoziția cu figuri reclamă o structură formală clădită peste spații deschise cromatic, o soliditate a formelor pe care artista nu o sacrifică predilecțiilor și intensităților de colorit, dar nici nu le afectează importanța acestora în economia tabloului. Și pentru că tocmai am amintit despre „Fabule”, trebuie spus că lucrările din acest ciclu sunt provocatoare, inspirate din evenimente și întâmplări cotidiene, „relatate” cu mult umor și „aciditate”, uneori, ceea ce le conferă și un ca- racter moralizator. „Politi-chiens”, prima lucrare intitulată astfel din această serie, a fost distinsă cu un premiu în 2001, la Salonul Internațional de Artă Quissac (Franța). În „Arhitecturi suprapuse”, una dintre serii- le mult îndrăgite de public (dacă ar fi să mă gân- desc fie și doar la expozițiile cu acest titlu din 2018, în care artista a apărut însoțită de doamne și domnișoare purtând creații vestimentare cu imprimeuri inspirate din lucrările sale), sau în „Amintiri suprapuse”, impresia de conglome- rat, de construcții supraetajate, domină spațiul lucrărilor. Compoziția astfel segmentată este îmbogățită cu detalii, formele și arhitecturile fiind scoase în evidență de contraste și rapor- turi tonale. Pentru fiecare tablou, procesul de elaborare se trădează a fi meticulos, deoarece artista nu se mulțumește să surprindă un aspect Angela Tomaselli Chipuri și închipuiri ale muntelui Țurțudan (din Brezoi), acrilice pe pânză, 30x25 cm, 2014 fugar al realității. Este evidentă intenția sa de a pătrunde cât mai adânc o stare, o semnificație, o idee cu o forță de generalizare cât mai mare, lucrările Angelei Tomaselli fiind, îndeosebi, me- ditații asupra vieții și a contextului socio-cultu- ral în care se manifestă creația. Realismul artei sale, situat în permanență între liric și fantastic, reprezintă un mod de a simți, de a privi și de a gândi lumea, semnificând însă nu o manieră ci un limbaj propriu. Folosindu-se ingenios de cele două facultăți, cerebrală pentru desen și văz, fenomen de retină, pentru culoare, artista își găsește propriul drum în pictură, conturân- du-și de-a lungul timpului un stil inconfunda- bil, stadiu greu de atins de către un artist. Un stil care amintește, într-o oarecare măsură, de iconografia bizantină. Am făcut mereu trimitere în acest text la cromatica luminoasă pe care Angela Tomaselli o folosește cu predilecție în lucrările sale. Aceasta concurează, cu siguranță, la recognoscibilitatea semnăturii artistei, care ocolește motivele sum- bre, fiind mereu atrasă de culori înviorătoare, solare. Într-o intervenție filmată, pictorița măr- turisea că în pandemie, în starea de izolare, și-a împodobit pereții locuinței cu desene reprezen- tând copaci, realizându-și astfel propria pădure în casă, dar și că atunci a început un nou ciclu de lucrări, ilustrând locuințe suprapuse cu loca- tarii lor obligați să rămână în ele, ciclu pe care însă nu l-a mai finalizat, considerându-l prea întunecat, prea trist, atitudine care confirmă încă o dată preferința artistei pentru subiectele optimiste, pentru viață până la urmă. O alege- re influențată, cu certitudine, și de credința în Dumnezeu, despre care frumos mărturisește ar- tista în același interviu la care am mai făcut ante- rior referire. Întrebată (de realizatorul Valentin Iacob) cum reușește să-și obțină „largul de care are nevoie un artist” în provincie fiind, Angela Tomaselli răspunde cu franchețe: „Largul meu este credința în Dumnezeu. Dumnezeu și cre- dința m-au ajutat să depășesc mereu strâmtorile vieții. [...] Ce contează dacă trăiești la București sau Brezoi? Largul lumii e în sufletul tău”. La fel cum în sufletul celor care iubesc originalitatea în artă rămân lucrările Angelei Tomaselli, a căror contemplare provoacă mereu curiozitate și o plăcere vizuală aparte. ■ TRIBUNA • nr. 508 • 1-15 noiembrie 2023 35 plastica semnal____________________________________________ Alexandru Sfârlea „Spaima că n-o să fii niciodată înțeles” 2 editorial Mircea Arman Imaginativul uman (sinteză) 3 filosofie Iulian Chivu Irealul. Mistică și transcendență 6 Viorel Igna Polemica antiaristotelică: de la Atticus la Plethon (II) 7 diagnoze_________________________________ Andrei Marga Lumea scindată și problemele ei 1O eseu______________________________________________ Virgil Diaconu Arta poeziei lui Mihai Eminescu în viziunea criticilor literari 12 Nicolae luga Globalism și religie (I) 15 Iulian Cătălui Globalizare culturală și imperialism cultural. Studiu despre impactul globalizării, omogenizării și imperialismului cultural în lumea contemporană (I) 16 aniversare________________________________________ Gheorghe Schwartz Victor Neumann - 70 19 interviu_________________________________________ Lucian Nastasă-Kovâcs în dialog cu Victor Neumann „Istoria nu se poate baza pe izvoarele lăsate mărturie de făptuitorii răului” 20 opinii Laura Poantă David și falsa pudoare 24 însemnări din La Mancha Mircea Moț Poet, poem, imn 25 poezia Mihaela Claudia Condrat din ciclu: dumnezeii satului 26 A.T. Branca Poeme 27 cărți în actualitate Adrian Lesenciuc Disonanța cognitivă a inocentului 28 cartea străină___________________________________ Ștefan Manasia Cormac și posibilii actanți ai extincției 29 istoria literară Alex Maroiu Dumas, între istorie și ficțiune 30 crochiuri Cristina Struțeanu Fetele Pădurii (VII) 31 teatru Claudiu Groza Un festival ambițios 33 simeze Horia Bădescu Ut poesis pictura 34 plastica Ani Bradea Suprapunerile Angelei Tomaselli 36 Tiparul executat de: TIPOGRAFIA ARTA Cluj Ani Bradea Suprapunerile Angelei Tomaselli Cu un bogat palmares artistic realizat în decenii: numeroase expoziții în țară și străinătate, premii și distincții obținute, participări la saloane și tabere de creație, călă- torii pentru studii, lucrări aflate în colecții pu- blice și private, atât în România cât și în afara ei; la care se adaugă activitatea de muzeograf și tezaurizator al artei populare din zona Galați (a se vedea albumul realizat împreună cu soțul său, regretatul Eugen Holban, „Arta populară din județul Galați”, 1974), Angela Tomaselli este un nume arhicunoscut în mediile artistice de la noi și nu numai. Chiar prezența în Tribuna este o re- venire, acum în preajma aniversării unei vârste încununate de minunate realizări dar și de o vi- talitate creativă cu adevărat de admirat. „Nu mă încearcă niciun fel de spaimă că timpul trece” - spunea domnia sa într-un interviu acordat în Continuarea în pagina 35 Angela Tomaselli Muntele magic, acrilice pe pânză, 30x30 cm., 2015 ABONAMENTE Prin toate oficiile poștale din țară, revista având codul 19232 în catalogul Poștei Române, sau prin expedierea sumelor: 57 lei - trimestru, 114 lei - semestru, 228 lei - un an, prin mandat poștal pe adresa redacției (Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1). Pentru abonamente în străinătate, prețul unui abonament pe un an cu o singură expediere pe lună este de 402 lei. urmă cu patru ani (Formula AS, nr. 1385/2019), iar această privire optimistă asupra vieții se re- flectă cu prisosință în lucrările sale, în solarita- tea cromaticii dar, lucru tare plăcut de observat, și pe chipul pictoriței. Lucrările selectate spre a ilustra numărul de față al Tribunei au meritul, înainte de toate, de a alcătui un colaj al celor mai reprezentati- ve cicluri în care și-a coagulat artista creațiile: „Fabule”, „Amintiri suprapuse”, „Arhitecturi suprapuse”, „Muzicieni”, sau cele inspirate de „Muntele magic”, cum îi spune pictorița Vârfului Țurțudanu din Brezoi. Un fel de „Sfinx” al zo- nei, cum îl mai numește aceasta, care a stimulat fantezia copilei de altădată și care susține acum, precum un imens ecran, proiecțiile imaginației