semnal TRIBUNA Director fondator: Ioan Slavici (1884) Publicație bilunară care apare sub egida Consiliului Județean Cluj Consiliul consultativ al revistei de cultură Tribuna: Nicolae Breban Andrei Marga Adrian Miroiu Gaetano Mollo (Universitatea din Perugia) Ilie Pârvu Grigore Zanc Redacția: Mircea Arman (manager / redactor-șef) Ioan-Pavel Azap Ani Bradea Claudiu Groza Ștefan Manasia Oana Pughineanu Aurica Tothăzan Tehnoredactare: Mihai-Vlad Guță Redacția și administrația: 400091 Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1 Tel. (0264) 59. 14. 98 Fax (0264) 59. 14. 97 E-mail: redactia@revistatribuna. ro Pagina web: www. revistatribuna. ro ISSN 1223-8546 Responsabilitatea asupra conținutului textelor revine în întregime autorilor Pe copertă: Georges Mazilu, Lornithologue, 61x50 cm „Vituperând că ni se ignoră excepționalitatea” I Alexandru Sfârlea Georges Mazilu Les fiances, 46x38 cm Florin Ardelean Istoria jurnalismului bihorean. Presa (1989- 2000) Editura Eikon, București, 2022 Acum câțiva ani, eram pe „Podul intelec- tualilor” din Oradea, numărasem lebede- le de pe Criș și-mi ieșiseră 13, iar omul despre a cărui carte voi scrie, mai la vale, tocmai trecea pe acolo. I-am zis: Florin, ție câte lebede ți-au ieșit? „Mă, zice, mie mi-au ieșit cu zecima- le!”... Totuși, voi începe-un pic abrupt, cerând scuze pentru egocentrismul la purtător, dar n-am avut încotro. Titlul acestei recenzii este luat de pe Facebook, unde, pe pagina sa, autorul acestui tom de 530 de pagini îmi răspundea la o „observație” pe care i-o făcusem în legătură cu... odiseica sa carte: „Nu te-a răbdat sufletul să scoți un cuvințel despre zecile de reportaje - când făceam mun- că de teren în tot județul cu «Audiențele ziaru- lui Crișana»- pe care le-am publicat între 1997 și 2004 și alte zeci și zeci de articole, recenzii, in- terviuri (ai amintit doar unul, cel cu Ion Simuț)”. Mi-a răspuns nenea scriitor - altfel, redutabil autor (de eseuri inteligente, dar și de romane li- cențioase la... maxim) - că „la anumite ore din zi sau noapte, toți vituperăm că ni s-a ignorat ex- cepționalitatea”. (Vituperare... humanum est, am ițit un rictus mititel). Doar că numai mă mira- sem de acele omisiuni (în tandem puse la cale), când pe pagini întregi scrisese despre tot soiul de Veronici, Doine, Liliane, Cuci și... Laboș(i). Sigur, știu că fusese coleg la „Sorbonica” orădeană cu fostul corespondent al ziarului Scânteia pentru Bihor, care-mi fusese mie șef la ziar (și care mă persecutase de mă-mbolnăvise, nemilosul tor- ționăraș). „Exhibasem”, mai apoi, pățaniile, în Crișana. „Ignoră-l pe nesuferitul ăsta!” - i-o fi zis „Ioniță” (ex-ziaristul ajuns lector univ. dr.) și Florin cel îndatoritor s-a conformat. Îl înțeleg, numai că... mă jenez cu-nverșunare, clatin din cap oțărât, cer scuze, prea-răbduriule Cetitor, dar... tare-aș fi vrut ca nu mie să mi se fi-ntâmplat astea, însă nu-i decât adevărul gol-goluț. (Considerați că trag un lințoliu negru peste ce-am scris până acum și doar imaginea unui uliu planând spre pradă se mai vede, ca o efigie, cum sunt icoanele pe prapuri ...). Așadar, în seria Istoria presei, eseistul, jurna- listul, scriitorul și universitarul Florin Ardelean - „jurnalist implicat, cu activitate în trei redacții de ziare, dar și (opt ani) într-un studio de televiziune (TVS Oradea) și zece la revista Familia, cunosc breasla dinlăuntru”, cum se destăinuie într-un Post scriptum - omul și-a dat și teză de dottore din această „istorie” - publică o lucrare aș zice im- presionantă, dacă mă refer, cu precădere, la truda salahoristică de cercetare și informare pe care a efectuat-o (un pic împuținată, totuși, dacă avem în... vedere că pe subsemnatul l-a trecut cu vede- rea). Cartea (o monografie, de fapt) cuprinde XV capitole prin care bravul cercetător mărșăluiește cu cerbicie, începând cu „propaganda și libertatea de expresie”, „prin aerul tare al libertății”, ca un hultan înfometat de „obsesia și urgența comuni- cării”, și până la „presa din provincia provinciei”. „O diagnoză a unuia dintre cele mai spectaculoase fenomene culturale, presa, (...) multifațetată, inter și trans-disciplinară, deoarece avem de-a face cu abordări și interpretări sociologice, psihologice și, deasupra tuturor, istorice”- scrie, într-o prefățucă, un elitist al științelor comunicării, Marian Petcu. Continuarea în pagina 18 2 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 editorial Imaginativul colectiv occidental rațional și imaginativul colectiv al popoarelor non-europene (III) ■ Mircea Arman Memoriei lui Emil Lask, respect și admirație Primitivul trăiește, în fond, într-o realitate mai bogată și mai variată decît a noastră, iar reprezentările lui față de această reali- tate diferă esențial de ale noastre, cu alte cuvinte, avînd reprezentări cu totul diferite de ale omului civilizat, și relațiile pe care acestea le implică sunt altele. În general, pentru noi, ceea ce determină un obiect și dă reprezentarea lui este ceea ce per- cepem prin simțuri, iar mai nou prin intermediul imaginativului virtual, informațional. Conceptele noastre sunt înconjurate de o aureolă logică, pe cînd cele ale primitivilor sunt cufundate într-o atmosferă plină de forțe mistice, o atmosferă ce deformează conceptul clipă de clipă, transformîn- du-l în cu totul și cu totul altceva. Vorbim de un alt conținut și altă structură logică a imaginativu- lui la omul primitiv. Aceasta este și explicația pen- tru care, la primitivi, întîlnim desene și figuri bi- zare, compuse din fragmente de ființe sau lucruri diverse îmbinate fantastic pentru a crea lucruri sau ființe fantastice. Oameni sau divinități cu ca- pete de animale, animale cu capete umane, ființe cu aparență umană dar care au ciocuri de păsări și pene etc. De aici, nu putem să tragem decît o concluzie: pentru mentalitatea și imaginativul primitiv, distincția pe care o facem, în mod obiș- nuit, între lucruri nu mai este evidentă, frontiera Georges Mazilu Les voyageurs, 61x50 cm logică dintre concepte este distrusă, existînd în schimb o osmoză, o comunicație ocultă, care dă un sens mai amplu, dar mai vag, relațiilor din na- tură. Așadar, primitivii, în primul rînd, nu disting acolo unde distingem noi. Aceasta nu înseamnă, nicidecum, că nu au capacitatea intrinsecă de a face distincții, ci că au un cu totul alt conținut al capacității imaginative, că aceasta s-a format în- tr-un alt context, cu alte informații, cu o cu totul altă raportare la lume și la categoriile intuiției sen- sibile, respectiv timpul și spațiul. Dimpotrivă, în unele cazuri și sub anumite as- pecte, determinațiile făcute de primitivi sunt atît de precise și merg atît de departe încît depășesc cu mult clasificările făcute de europenii contem- porani. Spre exemplu, limbile europene moderne disting, în cazul relațiilor de rudenie, numai cîte- va grade: părinți, frați, veri, unchi, atîta vreme cît în limbajul primitivilor aceste relații de rudenie se întind foarte departe, pentru fiecare rudă existînd o denumire precisă, așa încît, în unele așezări, un individ poate desemna, printr-un nume de rude- nie, pe fiecare membru al colectivității. Această grijă pentru detaliu se manifestă, mai cu seamă, în redarea concretului. Chiar dacă am tratat în treacăt aceste cîteva aspecte ale mentalității primitive, scopul nostru nefiind acela de a dezvolta mai mult această pro- blematică, chestiunea, luată în ansamblu, nu poa- te fi privită cu ușurință, căci ea prezintă întrebări Mircea Arman extrem de importante care nu au primit, încă, răspunsuri satisfăcătoare. Însuși faptul că această mentalitate are putința de a merge cu distincțiile, în concret, pînă la amănunte care scapă analizei și mentalității contemporane naște următoarea întrebare: cum se poate explica faptul că lumea primitivă a luat o altă direcție decît cea familiară nouă, modernilor, și a alunecat spre un pur mis- ticism? Spre exemplu, din contra, așa cum vom vedea la momentul potrivit, logica grecească s-a născut odată cu clasificarea noțiunilor, fiind, prin excelență, o logică a clasificării lucrului. Survine, firesc, întrebarea: cum se face că mentalitatea pri- mitivă nu a ajuns la această logică, că nu a adîncit problema clasificării, alunecînd, în mod oarecum curios, spre lumea relațiilor mistice? Desigur, un răspuns coerent și, mai cu seamă, pertinent la această întrebare nu putem da în afara deosebiri- lor de percepție și conținut ale categoriei apriorice pe care o numim aici imaginativ, cu tot ceea ce implică aceasta, respectiv, percepere a timpului, a spațiului, nivel de cunoștințe, raportare la lume. Insistăm însă, pentru lectorul mai puțin famili- arizat cu aceste probleme, să spunem că această chestiune trebuie privită și tratată cu toată serio- zitatea, o cercetare atentă relevînd potențe nebă- nuite ale imaginativului uman. Am arătat, pînă în prezent, că reprezentările primitivilor diferă de ale noastre prin caracterul lor mistic, adică prin acel ceva ce face ca obiectul acestor reprezentări să fie și altceva decît este. Și, totuși, va trebui să arătăm cum relaționează între ele aceste reprezentări? Conform cărei norme un primitiv își ordonează lumea reprezentărilor sale? Așa cum am arătat deja, Levy-Bruhl a enunțat această lege plecînd de la frapantul fapt că pen- tru primitivi un lucru este ceea ce este, dar mai poate să fie și altceva, cum ar fi participația di- rectă, nemijlocită, la puterea divină. Aceasta este, în fond, o caracteristică generală a mentalității primitive, iar faptul participației la puterea divi- nă, mistică, amintește de terminologia platonică, fapt exprimat de Lafitau1 în studiul său Moeurs des sauvages ameriquains. De aceea, Levy-Bruhl enunțînd legea care domină mentalitatea primiti- vă o numește, inspirat de Platon, legea participa- ției. Această lege, în esența ei, spune următoarele: O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 3 o așa cum am mai amintit, în reprezentările men- talității primitive obiectele, fenomenele, ființele pot fi, în același timp, ele și altele. Acestea, în mod bizar, emit și recepționează forțe, calități, virtuți mistice, care se fac resimțite în afara lor, fără a înceta vreo clipă de a fi acolo unde, de fapt, sunt. Cu toate acestea, în ciuda dispariției opoziției dintre unul și multiplu sau același și altul, în ciuda necesității, pentru noi normală, de a afirma numai unul din termenii opoziției, caracteristica esențială a acestei mentalități sau structuri diferite a imaginativului nu este hao- sul și dezordinea, ci o anumită ordine, ciuda- tă ce-i drept, a unei lumi altfel inteligibilă, dar proprie lor și imaginativului specific din care au luat naștere. Levy-Bruhl a numit această mentalitate pre-logică, în sensul în care ea nu ar ajunge la nivelul relațiilor logice și obiective dintre lucruri. Noi am spune că, în fond, această mentalitate a rămas mult prea puternic ancorată în concret sau în imaginile ce reprezintă concretul, neatin- gînd lumea logică a abstracțiunilor și a legătu- rilor lor ființiale, avînd în vedere deja amintita structură imaginativă a primitivului. Totuși, această lume se mulează perfect pe structura imaginativului primitiv, care este le- gată de lipsa cunoștințelor asupra fenomenlor naturii și o percepție specială a timpului care este proprie omului primitiv. Asta nu înseamnă nicidecum că există tot atîtea structuri imagi- native cîte civilizații sunt, dimpotrivă există o singură structură imaginativă, fundamentală, originară și apriorică, iar ceea ce diferă este percepția timpului, a spațiului, a lumii și a fe- nomenelor naturii în diversele epoci ale istori- ei. Pe de altă parte, lumea modernă culminînd cu lumea contemporană a dus abstracțiunea logică atît de departe, încît prin intermediul imaginativului informațional a ajuns la o grăbi- re a timpului și la o restîngere a spațiului legate de circulația instantanee a informației, încît a creat o nouă realitate, realitatea virtuală ca ex- presie a imaginativului informațional. Aceasta nu este mai puțin o realitate decît realitatea primitivului, a medievalului sau a savantului contemporan. Acest lucru nu implică nici un fel de contradicție logică atîta vreme cît lumea fiecăruia se naște din structura comună apri- orică a fiecărui individ uman în parte, respectiv din imaginativ ca structură esențială comună a intelectului uman. Pentru a sublinia și mai mult această caracte- ristică a mentalității primitive vom schița doar cîteva aspecte ale gîndirii orientale, ale celei chineze și hinduse și vom lega toate aceste as- pecte de specificitatea imaginativului oriental și de percepția diferită a timpului și spațiului la aceste popoare relativ la percepția europeană a acestor noțiuni. Ne vom cere, anticipat, scuze pentru nota vădit expeditivă a considerațiilor care urmează, însă ea este suficientă scopurilor și necesităților cercetării de față. Occidentalul care, prin vehicularea de con- cepte abstracte, pierde din vedere realitatea plină de imagini concrete, dar obține o alcă- tuire de tip matematic a lumii, într-un fel, se îndepărtează de lume ca să o vadă mai bine, iar prin aceasta pierde detaliile realului, pierde tocmai ceea ce face ca un lucru să fie el însuși. Imaginativul specific omului occidental cîștigă decisiv prin abstractizare, dar numai ca întin- dere, și pentru acest cîștig trebuie să sacrifice intensitatea și diversitatea realului. Viziunea lui, așa cum va arăta Hegel, va fi una esențial- mente cantitativă. Occidentalul pare că simpli- fică natura, o sărăcește, doar pentru a o putea asimila mai ușor, pentru a-i găsi legi mai exacte și mai stricte. Problema care se va pune în acest context va fi următoarea: este mai avantajos să sacrifici bogăția de nedescris a realității în fa- voarea unei exactități abstracte dusă la extre- mă? Această întrebare va rămîne, pentru tot- deauna, fără un răspuns. Cultura și civilizația occidentală au evoluat pe drumul care desparte intelectul uman de realitate și-i permit imagi- nativului poietic rațional aprioric, care este ele- mentul agens al subiectivității pure, să le vadă ca printr-o lunetă întoarsă. Mentalitatea primi- tivă chineză și hindusă a rămas lîngă realitate, cea occidentală nu, chiar dacă, în noaptea ei, civilizația europeană nu se distingea chiar atît de mult de contextul general al mentalităților primitive și de conceptul lor oglindă: concretul perceput ca Adevăr. A găsi un teren ferm în toată această mlaș- tină a nuanțelor conceptului de adevăr este o problemă mai mult decît discutabilă, însă așa cum am arătat ea ține de însăși structura apri- orică a imaginativului, dar și de specificitatea celui european, în speță. Adevărul nu este un concept care să aparțină ramurilor științei, ci, mai mult, unul aparținător filosofiei. Dar este conceptul de filosofie unul ferm și care să nu fi suferit vreo modificare de-a lungul timpu- lui? Nicidecum. Pentru a oglindi cît de cît acest fapt și a urmări evoluția istorică a acestuia, vom face apel la definiția filosofiei dată de cîțiva fi- losofi celebri și la cunoscuta carte a lui David Armeanul, Introducere în filosofie. În prefața de la Les Principes de la philo- sophie, Descartes spunea: „Întreaga filosofie este ca un copac, ale cărui rădăcini sunt meta- fizica, trunchiul este fizica, și crengile care ies din acest trunchi sunt celelalte științe, care se reduc la trei principale, anume medicina, me- canica și morala”.2 Cartesius credea că analiza noțiunii de filosofie se face mai ales prin ana- liza conceptului de știință, totodată omul și ca- racteristicile intelectului său intrînd ca o com- ponentă esențială în determinarea conținutului filosofiei. Georges Mazilu Fille en robe bleue, 46x33 cm Hobbes spune că filosofia este cunoașterea lu- crurilor prin cauzele lor, iar Christian Wolff vede filosofia ca scientia possibilium, quatenus esse pos- sunt, adică știința lucrurilor posibile ca fiind posi- bile, o definiție mai mult decît interesantă și apli- cată oarecum noțiunii de imaginativ așa cum am creionat-o noi pînă în prezent. Cu Berkeley și Hume ajungem la noțiunea de filosofie ca teorie a cunoașterii, concepție pe care o va desăvîrși Kant. Acesta vedea în filosofie un sis- tem al cunoștințelor raționale din și prin concep- te, dar în marja strictă a logicii tradiționale. După Kant, filosofia este disciplina care răspunde urmă- toarelor întrebări: a. ce pot să știu? b. ce trebuie să fac? c. ce pot să sper? d. ce este omul ? la care ar răspunde, în ordine, metafizica, morala, religia, antropologia3. Fichte definește filosofia drept o teorie a științei, în timp ce Schelling o vede ca fiind știința abso- lută. Hegel, în Enziclopaedie der Wissenschaften, Die Logik,4 vede în filosofie o Wissenschaft des Absoluten, iar în conținutul ei formal, adică în logi- că, o considerare prin gîndire a lucrurilor. Filosofia este „ideea care gîndește ” sau „adevărul cunoscă- tor”. În Lumea ca voință și reprezentare5, Schopenhauer crede că sarcina filosofiei este „să reia prin noțiuni abstracte, generale și clare, întrea- ga esență a lumii”. În lucrarea Gîndirea și mișcarea apărută în 1934, Bergson crede că prin sistemul rigid al conceptelor filosofice nu poate fi sesizată realitatea aflată într-o continuă mișcare. Realitatea, după el, nu poate fi sesizată decît intuitiv, gîndirea fiind nevoită să-și reconstruiască mereu conceptele, în funcție de cir- cumstanțe, dar și de specificul fiecărui specific dat tocmai de imaginativul propriu fiecăreia, așa cum am sesizat deja în considerațiile anterioare. Numai așa va fi posibilă o filosofie capabilă să rezolve, dincolo de disputele școlilor, problemele re-creării realității din capacitatea imaginativă și prin inter- mediul imaginativului poietic rațional aprioric ca element agens al numitei capacități imaginative. Așa cum am văzut din sumara noastră analiză, la fel ca și adevărul pe care încearcă să-l deter- mine, filosofia, mai precis definiția filosofiei, are sensuri polivalente. David Armeanul relevă șase definiții ale filosofiei grecești, iar Eduard Zeller, în Philosophie der Griechen, se plînge de multitudi- nea de sensuri pe care le are noțiunea de filosofie la elini. Însuși Heidegger, într-o conferință ținută la Cerisy-la-Sale în august 1955, Was ist das - die Philosophie?, afirmă vastitatea acestei teme și po- sibilitatea ei de tratare diferită. În concluzie, orice abordare pe care am alege-o se va dovedi subiec- tivă, cum, de altfel, însăși perceperea realității și raportarea insului la lume țin de cel mai pur su- biectivism. Note 1 Joseph Franțois Lafitau, Moeurs des sauvages ameriquains, Monge, 1718. 2 Descartes, Les Principes de la philosophie, tradusă în franceză de abatele Picot. Ediția în limba latină este scri- să în 1644. În limba română lucrarea apare în anul 2000 la Editura IRI. 3 E. Kant, Critica rațiunii pure, Ed. Științifică și Enciclopedică, Buc., 1969. 4 G.W.F. Hegel, Op. cit, pgf. 14, pg. 55, trad. rom. 5 A. Schopenhauer, Op. cit, pgf. 68 din vol I. ■ 4 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 filosofie Polemica mimetică între platonism și creștinism (III) ■ Viorel Igna Origen din Alexandria, un exeget profund și un gânditor genial Așa cum ne spune Jacques Brosse1, Origen și-a pus amprenta pe teologia orientală, așa cum Sfântul Augustin, singurul geniu cu care-l putem compara, și-a pus-o pe a sa pe teologia occiden- tală. Provenit dintr-o familie creștină din Alexandria, Origen și-a pierdut la șaptesprezece ani tatăl care-l instruise și pe care el l-a încurajat să suporte martiriul. El va rămâne întreaga viață atras de un astfel de sfârșit, căci martir înseam- nă în grecește martor al lui Isus Hristos și mai târziu va publica o lucrare intitulată Îndemn la martiriu. Începând cu anul 202 tânărul va trebui să se îngrijească de nevoile familiei sale și, de la vârsta de optsprezece ani, a fost însărcinat de Episcopul Alexandriei să-i pregătească pe postulanți pen- tru Botez. El și-a continuat propria sa pregătire filozofică, devenind discipolul lui Ammonios Sakkas2, care după aceea a fost și Maestrul lui Plotin. La fel ca și contemporanul său Clemente din Alexandria, Origen vedea în creștinism o nouă filozofie a vieții, care avea tot interesul să se folosească de precursoarea sa, filozofia greacă, a cărei încoronare o constituia. Dar, pe de altă par- te, în calitate de ascet, care practica o austeritate extrem de riguroasă, el a mers până la mutila- rea sa voită, datorată, probabil, unei interpretări prea literale a cuvintelor Evangheliei: „Există eu- nuci care au devenit astfel de bunăvoie, pentru Împărăția Cerurilor”. Învățătura lui Origen și-a găsit ecou chiar și în cercurile păgâne, iar mama împăratului Alexandru Severus a dorit să-l asculte. Cu toate acestea, îndrăzneala vederilor sale l-a îndepărtat de el pe Episcop, care a profitat de ocazie pen- tru a-l acuza, atunci când Origen a fost hirotonit preot în Palestina, în mod ilicit, căci devenise eunuc. El s-a instalat atunci definitiv în Cezareea de Palestina, unde a continuat să predice și să predea, timp de vreo douăzeci de ani. A murit în 254, în urma unor întemnițări și torturi pe care le-a suferit în timpul persecuției lui Decius3. Opera lui Origen este în întregime consacrată învățăturii creștine, căreia Origen i-a dedicat în- treaga viață; este constituită, în primul rând, din Comentarii asupra Sfintei Scripturi și din Predici, bazate și ele pe explicarea textelor din Biblie, din care Origen a alcătuit o ediție pe șase coloane, Hexaple, conținând textul ebraic și diferitele sale traduceri în limba greacă. Această imensă activi- tate de exegeză, bazată la început pe cea a filozo- fului evreu Filon din Alexandria și care înțelegea să dezvăluie semnificația spirituală a scrierilor inspirate de Sfântul Spirit/Duh, a devenit mai târziu un model folosit de toți teologii. Origen a scris însă și un tratatat Despre principii, sinte- ză a ideilor și a experienței sale spirituale, care a provocat mari reacții timp de două secole, după moartea lui Origen, și care au fost condamnate de mai multe Concilii. Potrivit Principiilor, toate spiritele erau mai întâi egale și unite în contemplația divină, dar de unele dintre ele viitorii oameni s-au plictisit și s-au îndepărtat treptat de Dumnezeu, ajungând după aceea să se întrupeze; se explică astfel căde- rea originară. Materia nu este deci cauza căderii, ci consecința acesteia; pornind de la o alegere, ea este generatoare de libertate. Aceasta va per- mite omului să recâștige ceea ce a pierdut, dar o singură existență nu este de ajuns pentru aceas- tă unificare, iar spiritele trebuie să întreprindă o lungă rătăcire prin lumi diferite, care corespun- de cu gradul lor de înaintare. Cu toate acestea, toate spiritele urmăresc același scop, unitatea originară regăsită, unirea cu Dumnezeu, dar, de aici, în deplină libertate, se împlinește ceea ce au dorit și au ales. În acest fel autorul propune o gnoză, o doc- trină a mântuirii; este aici o combatere a gnosti- cilor, deoarece el restabilește libertatea omului, care nu mai este victimă a Demiurgului cel rău, ci este născut dintr-un Dumnezeu al iubirii, care îi conferă această libertate. Origen precizează, de altfel, că această învățătură esoterică nu trebuie să fie transmisă decât „spiritualilor”. În Principii el arată calea pe care trebuie s-o urmeze cei care au primit de la Dumnezeu da- rurile înțelepciunii și științei. Cercetarea spiritu- alilor își are originea în dogmele promulgate de Apostoli, dar ei trebuie să le înțeleagă profunda rezonanță și să sesizeze înlănțuirea lor în fața adevărurilor credinței. Acestea au fost doar afir- mate și nu explicate, cum vor fi mai târziu puse în evidență raporturile intra-trinitare între Tatăl, Fiul și Sfântul Spirit/Duh. De asemenea, este in- dicată originea sufletelor omenești, a îngerilor și a demonilor; de aceea spiritualii trebuie să se străduiască să le găsească sensul printr-un exer- cițiu activ al înțelegerii credinței îndreptate spre contemplarea realităților invizibile. Numai așa ei vor putea face progrese în meditarea misterelor dumnezeiești. Dacă Origen a fost, până la urmă, condam- nat, asta se datorează mai puțin faptului că în- drăzneala lui filozofică nu era deloc conformă cu doctrina care tindea să se impună, cât din cauza exceselor la care s-au dedat continuatorii săi, de pildă Evagrie Ponticul, care, în Centuriile gnosti- ce, vedea în Hristos însuși un spirit egal cu cele- lalte, dar care a rămas legat de Cuvânt (logos-ul divin) și creator al lumii sensibile, destinate să furnizeze ființelor spirituale decăzute mijlocul salvării lor finale.4 Au existat întrebări la care Origen a simțit că trebuie să găsească un răspuns. Au existat întrebări asupra cărora a aruncat o lumină re- ală, însă limitată și nesigură. Într-adevăr, nu-i stătea în fire să rămână mulțumit. Susținea ală- turi de Filon că, adevărul ar fi de neatins, feri- cirea omului stă în urmărirea acestui ideal ce se îndepărtează pe măsură ce te apropii de el. Reîntorcându-ne la lucrarea Despre principii, vedem că Origen intră pe o linie de gândire cu totul diferită. Cunoașterea pe care o avem despre Georges Mazilu L'homme a la bougie, 41x35 cm cele divine, ne spune Origen, se disipează în ceea ce este de neconceput, însă ea este înrădăcinată în ceea ce este pozitiv (sau afirmativ). Înainte de a putea ști ce nu este El, trebuie să știm ceea ce este; atributele de Bun, Înțelept, Drept, pe care i le aplicăm, sunt inadecvate, dar nu și neadevă- rate. „Dumnezeu este incomprehensibil. Însă ca- uza incomprehensibilității se află în noi, nu în El. Sălașul Lui este întunericul nepătruns, dar el însuși este lumină; și cu cât ne apropiem mai mult de El, cu atât întunericul se va topi în lumi- nă. Va veni o vreme când, devenind un singur Duh cu Cuvântul, îl vom vedea pe Dumnezeu față către față și vom putea să-l cunoaștem așa cum sunt cunoscuți oamenii. Chiar și acum, nu ducem lipsă de o anumită înțelegere a Lui care, oricât de imperfectă ar fi, este totuși cât se poate de adevărată. Îl vedem revelat în mod nedeslu- șit în creație. Ordinea și frumusețea naturii sunt licăriri ale bunătății divine, care sunt tot atât de inferioare față de sursa lor precum sunt razele solare care trec printr-o gaură a cheii, în raport cu strălucirea Soarelui în toată măreția sa; totuși razele sunt autentice și omogene. Și mai adevărat îl vedem pe Dumnezeu în Cuvânt, căci Cel ce M-a văzut pe Mine l-a văzut pe Tatăl, l-a văzut în Chipul manifestat al Persoanei Lui, deși doar în măsura în care harul divin i-a dat posibilitatea”5. Dumnezeu fiind neschimbător și veșnic, tre- buie neaparat să fie lipsit de pasiuni. Scriptura îi atribuie lui Dumnezeu mânie, ură, căință, însă doar din condescendență față de neputințele noastre. El este drept și bun și nu dorește ca pă- cătosul să moară. Pedeapsa nu este lucrarea Lui, ci consecința necesară a păcatului.6 Origen, scrie C. Bigg, nu închide ochii față de mulțimea de semne ale dezordinii și inegalității din natură. Totuși, în pofida existenței monștrilor și insectelor respingătoare, a răului fizic și moral, el a susținut că lumea este bună fiindcă cores- punde planului unui Creator înțelept7. Ba este cea mai bună dintre lumile posibile. Căci dacă ar fi putut exista una mai bună, trebuie să pre- supunem fie că Puterea divină a fost insuficientă pentru a o realiza, fie că Înțelepciunea divină nu a reușit să o conceapă. Un astfel de optimism i se potrivea cu ușurință platonicianului, care privea lumea ca pe o scenă, nu doar a încercării, dar și a îndreptării, și asocia imperfecțiunile condiției umane cu păcatul unei vieți anterioare.8 O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 5 o Tatăl pentru Origen este Unu și Simplu, în timp ce Fiul este Multiplu. El este, în primul rând, Înțelepciune, chipul desâvârșit al cugetului și voinței lui Dumnezeu, pe care o exprimă în creație. În al doilea rând, el este Cuvântul, „fi- indcă El este, ca să spunem așa, cel care tălmă- cește tainele cugetului divin”, făgașul Revelației9. Platonicienii păgâni, spune Origen, au ajuns prin lumina oferită de natură la o cunoaștere a Tatălui și chiar a Fiului; însă credința în Sfântul Spirit/Duh este prerogativa distinctivă a crești- nismului10. Afirmația marchează importanța pe care o dădea acestui articol al Crezului, față de care nu a făcut foarte multe pentru a-l consolida și dezvolta. Într-adevăr, Origen nu are niciun cu- vânt tehnic pentru a indica relația dintre a treia Persoană și celelalte două și nici măcar nu îi atri- buie în mod explicit titlul de Dumnezeu11. După ce a fost hirotonit preot a scris foarte multe Omelii (Predici) și comentarii la textul bi- blic, prin care, așa cum a spus Sfântul Ieronim, i-a depășit pe greci și pe latini luați împreună. Un fapt extraordinar pentru opera lui Origen este descoperirea, în Fondul Bibliotecii din Munchen, a Codului Latin Monacensis. Biblioteca deține un Fond de 10 milioane de volume și 80.000 de manuscrise, iar descope- rirea Codului Latin Monacensis 314 din secolul al XII-lea este un eveniment de mare impor- tanță. Codul cuprinde 29 Predici, din care pa- tru cunoscute în versiune latină și 25 inedite, aparținând lui Origen, cu comentariile aferente Psalmului 36, care se adaugă altor 9 Predici, tra- duse în latină de Rufinus; aceasta este o descope- rire extraordinară din anul 2012, ce amintește de marile descoperiri de la Nag Hamadi. O intuiție devenită ipoteză că acest codice ar aparține lui Origen s-a revelat după analizele specialiștilor italieni de la Staatsbibliothek din Munchen, cu o confirmare a paternității origheene a textului. Codicele grec 314 a apărut prima dată în ediție critică la Berlin în 2015. Publicarea lor în itali- ană cu textul grecesc în față și comentariile de rigoare a fost încredințată Editurii Cittă Nuova12. Textul revelației profetice are caracterul unei instruiri morale și al unei hrane spirituale. Psalmii sunt pentru Origen expresia Cuvântului lui Isus și, pentru Biserică, corpul său mistic. În activitatea literară a lui Origen cea mai importantă operă din întreaga literatură greacă creștină este lucrarea Împotriva lui Celsus13 scri- să în ultimii ani ai vieții sale, atât prin argumen- te, cât și prin scopul la care vrea să ajungă. Această operă constituie scrierea cea mai amplă din întreaga apologetică creștină; scopul este acela de a apăra doctrina nouă de acuzați- ile păgâne, folosind propriile lor arme filozofi- ce, prezente de alfel în toate apologiile, care este ajunsă în această operă cu o metodă completă și o profunzime greu de egalat, care nu-și găsește seamănul în nicio altă operă. În dezvoltarea gândirii creștine, scrie Aristide Colonna14, nu se poate spune că scrierea lui Celsus ar fi semnat o urmă de neșters. Origen a avertizat în Introducere că discursul său nu era pentru cunoscătorii cei adevărați ai credin- ței; însă, în trecerea de la lumea clasică la lumea creștină, lucrarea Împotriva lui Celsus a furnizat mărturia cea mai înaltă a unei doctrine noi și si- gure, care încerca să se alăture civilizației elenice fără prejudecăți și fără ură, pentru a interzice în mod decis orice imagine de „zei falși și minci- noși” și pentru a absorbi în același timp adevă- rurile înțelese și întrevăzute de filozofi, plecând Bicyclock-Man, 41X33 Georges Mazilu de la Pitagora până la Platon, de stoici și de alte școli mai recente. În această tentativă de a separa falsul de adevăr, de a concilia anticul cu noul, lucrarea lui Origen este rodul învățăturii spiri- tuale prin care chestiunile spirituale se rezolvă cu ajutorul chestiunilor spirituale. În aceas- ta constă meritul cel mai mare al lui Origen și, în același timp, motivul condamnării sale, fapt pentru care Biserica nu numai că a negat faptul de a-l primi pe scriitor printre Sfinții săi, ci cul- mea, l-a condamnat ca eretic la Conciliul de la Constantinopol din 553. În realitate, așa cum s-a întâmplat de multe ori, el este un izvor de o puritate neasemuită, ce, curgând printre câmpuri, primește în ape- le sale cristaline câteva pârâiașe pline de noroi; mai mult, de-a lungul parcursului său, râulețul reușește să filtreze orice impuritate - astfel și credința lui Origen a ieșit în evidență dintr-un entuziasm viu, apărată fiind de o logică tot mai stringentă și de o cunoaștere profundă a filozo- fiei grecești, ce în fine a reușit să filtreze opiniile lumii păgâne în lumina revelației divine. S-a întâmplat, scrie A. Colonna, ca în anumi- te puncte, de altfel rare, acordul între cele două lumi să fie conturbat de câteva devieri de la linia ortodoxiei creștine. Este nevoie să adăugăm că în Împotriva lui Celsus acest lucru s-a petrecut de puține ori; faptul că printr-o lectură medita- tă s-au putut chiar schimba unele interpretări avansate de cenzorii lui Origen. Din acest rațiuni scrierea Împotriva lui Celsus a dobândit aprecierea studioșilor, a editorilor și traducătorilor. Din păcate trebuie să subliniem aici lipsa din cultura română a unei ediții cri- tice. Vom încerca în cele ce urmează să supli- nim această lipsă printr-o analiză pe cât posibil pertinentă a acestei opere semnificative pentru gândirea patristică, care a aprofundat chestiunile raportului dintr Persoanele Sfintei Treimi, reela- borate de Sfântul Toma din Aquino. În vremurile moderne, conclude Charles Bigg, Origen nu a dus lipsă de respectul ce i se cuvenea. A avut prieteni zeloși, critici liberali, editori a căror erudiție și pricepere sunt greu de egalat, însă abia în ultima vreme Origen a pu- tut fi tratat cu dreptate. Căci totul depinde de punctul de vedere cu care este abordat. Clement Alexandrinul a rămas, așa cum am putut vedea, alături de Origen, unul dintre cei mai mari zidi- tori ai teologiei. Problema primilor creștini a fost aceea de a armoniza Numele Triplu cu monoteismul, ast- fel încât să-și poată justifica credința și să poată trăi prin ea. Contribuția pe care alexandrinii au adus-o religiei a fost aceea de a pune conduita sub stăpânirea opiniei. Ei s-au străduit să arate că creștinismul nu este o doctrină, ci o viață, nu este o lege, ci un Duh. Creștinul trebuie să fie sfânt, dar liber, ascultător, dar inteligent; trebuie să fie capabil să judece și să acționeze de unul singur, să fie un adevărat fiu al lui Dumnezeu, fără a avea nevoie de un îndrumător lumesc, căci el este călăuzit de ochiul Tatălui său. Note 1 Brosse Jacques, Maeștrii spirituali, Ed. Albatros, Buc., 1992 2 Origen nu spune numele profesorului la ale că- rui cursuri a participat. Credința că acesta a fost Ammonios Sakkas se bazează pe afirmația lui Porfir. Porfir, care a fost un om excepțional, a vorbit fără în- doială cu bună credință, însă l-a confundat pe păgâ- nul Origen, pe care l-a cunoscut la un moment dat, cu creștinul Origen, pe care nu ar fi putut să-l cunoască niciodată; și, astfel, nimic din ceea ce spune nu poate să aibă greutate (cfr. lui Charles Bigg) 3 Faye, E. de, Origene, Sa vie, sa oeuvre et sa pense, Paris, 1923-1928. 4 Cfr. J. Danielou, Origene, Paris 1948. 5 Origen , De principi, I, 1. 6 Dreptatea și bunătatea lui Dumnezeu sunt susți- nute De princ., II, 5, cu mare forță și subtilitate. 7 Cfr. Ioan XIII, 42 8 Origen , op. cit. p. 174 9 Înțelepciunea este cea mai înaltă dintre epinoiai: în acest sens Hristos este Cuvântul sau Intelectul lui Dumnezeu. Toate lucrurile au fost create potrivit ide- ilor pe care Dumnezeu le-a adus mai înainte la cunoș- tință în Înțelepciune. În acest sens ea ar putea fi lumea inteligibilă (Kosmos noetos ), Ioan XIX, 5. În De princ. II, 3,6 Origen nu respinge doctrina Ideilor, ci doar neagă existența independentă a lumii inteligibile. Aceasta reprezenta o parte importantă din poziția lui Plotin. Pe asta se baza Trinitatea sa. Ca Înțelepciune Hristos este Creator: în Ioan I, 22. Epinoia Cuvântului urmează după cea a Înțelepciunii. Prin Epinoiai Logos-ul poate revela omului o infinită unitate a lui Dumnezeu, prin manifestarea multiplelor sale aspec- te pe care omul le poate înțelege și la care poate parti- cipa. 10 Principalele pasaje legate de subiectul Sfântului Spirit/Duh sunt De princ., I, 3; În Ioan II, 6. 11 În De princ., II,7, 1, pare că îi neagă acest titlu. Însă el a vorbit cu siguranță despre natura divină a Sfântului Duh. Sfântul Vasile cel Mare consideră că doctrina lui Origen nu era „bună” în nicio privință. De Spiritu Sancto, 29, 73 Spre deosebire de Sfântul Vasile, comentează C. Bigg, tradiția se află cu sigu- ranță de partea lui Origen; și asta deoarece apelativul Deus a fost pentru prima dată atribuit în mod expli- cit Sfântului Spirit/Duh de către Tertulian în tratatul său montanist Adv. Praxeam, 3, 13. Sfântul Vasile nu folosește explicit cuvântul theos cu referire la Sfântul Duh. 12 Opere di Origene, Omelie sui Salmi/1, Citta Nuova, Roma 2021 13 Origen, Contro Celso, UTET, Torino 1989 14 Aristide Colonna, Introducere la Împotriva lui Celsus, op. cit., pp. 9-34. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 Potențialul terapeutic al filosofiei ■ Isabela Vasiliu-Scraba Motto: „În istoria spiritualității neamului nostru, Nae Ionescu va figura ca una din realizările lui cele mai împlinite.” (Virgil Ierunca) Gilles Deleuze vorbea de diferența dintre societatea care disciplinează indivizii și cea care a ajuns la performanța tehnică să-i poată controla pe toți. Iar molima Covid-19 exact aceasta a scos mai la vedere: puterea de a urmări și controla mase imense de oameni. La trei ani după ieșirea lui Constantin Noica din închisoarea în care intrase după ce prolet- cultistul Zigu Ornea a dat pe ascuns Securității manuscrisul Povestirilor după Hegel, informa- torul Pavel Apostol, alias Paul Erdoes, alias sursa Șerban, raporta că filosoful îi consideră „maeștri” ai Școlii trăiriste pe Nicolae Iorga, Vasile Pârvan, Alice Voinescu și pe Nae Ionescu (vezi vol. Noica și Securitatea, 2009, p.28). Turnătorul Pavel Apostol îl trecuse în nota de Securitate din 1967 pe Nae Ionescu, inițiatorul unicei noastre Școli de filozofie, pe ultimul loc, ca nu cumva analfabeții funcționali de atunci să bănuiască rolul primordial avut de profeso- rul care făcuse în interbelic faima Universității Bucureștene. Între două închisori, fără nicio decizie jude- cătorească, Petre Pandrea consemna pe 23 oc- tombrie 1954 cum lui Vasile Luca, alias Laszlo Luca, sau Laszlo Bacsi - mercenar al ocupan- tului sovietic cocoțat pe criterii etnice în pos- tul de ministru al finanțelor - îi trecuse prin Georges Mazilu L ange et l angelot, 65x54 cm cap să omoare prin 1948 sau 1949 vreo treizeci de mii de deținuți politici, printre care se afla și filosoful C-tin Oprișan. Se pare că „urma- șul lui Arpad” - cum îl numește Petre Pandrea în Crugul mandarinului - nu s-a sfiit să avan- seze această idee în Consiliul de Miniștri, de la înălțimea postului său de vicepreședinte al Consiliului. După cum mai relatează avoca- tul Pandrea în jurnalul pe care l-a ținut între prima ieșire din închisoare până la a doua sa încarcerare, președintele Petru Groza, spre a-l deturna de la criminalele sale intenții, l-ar fi dus pe Laszlo Bacsi - după o beție mult prelun- gită în noapte - să contemple la Observatorul Astronomic din București rotirea armonioasă a stelelor pe cer. A fost ca și cum Petru Groza ar fi vrut să ex- perimenteze cu sceleratul ministru de finanțe provenit dintr-un „cazangiu leneș și depravat” (ibid.) potențialul terapeutic al spusei kantiene punând în relație legea morală din om cu bolta înstelată. Dacă cei 30 000 de deținuți politici - pro- babil numărul tinerilor arestați în mai 1948 - până la urmă au scăpat de baia de sânge la care se gândise „urmașul lui Arpad”, în schimb mulți dintre ei nu au supraviețuit regimului de exterminare la care erau supuși după gratii, cum s-a întâmplat și cu filosoful C-tin Oprișan (1921-1959). Din cele patru milioane de ro- mâni deportați, închiși în temnițe politice sau în lagăre de exterminare, câți fuseseră trecuți în Raportul de la Helsinki în 1993 (cf. Magda Georges Mazilu Le marionnettiste, 46x38 cm Ursache, Bulevarde de cenzură), cca 800 000 au murit după gratii. Turnătorul care se făcuse a nu ști de rolul metafizicianului Nae Ionescu în inițierea Școlii Trăiriste - negată de proletcultiștii din struc- turile de vârf - a publicat în 1957, într-o re- vistă de filosofie, oarece înseilări în marginea epistemologiei propuse de Lucian Blaga. Pavel Apostol se referise la Trilogia cunoașterii, tri- logie scoasă din circuitul public în acei ani, ca de altfel întreaga operă a scriitorului hăituit de Securitatea ținând morțiș să-l aresteze alături de cei din „Lotul Iubu”. Astfel că, atunci când la Stocholm se discuta candidatura lui Blaga la Premiul Nobel, propusă de profesorul Alf Lombard, de Bazil Munteanu și de alți univer- sitari din Occident, securistul Pavel Apostol inventa următoarele despre profesorul căruia îi fusese plasat asistent: „Înăuntrul idealismu- lui, militând pentru misticism, Lucian Blaga a ocupat o poziție de extremă dreapta. De aceea este firesc ca... scrierile lui să se integreze în patrimoniul ideologic al fascismului” (Pavel Apostol, Gnoseologia mistică a lui Lucian Blaga, în rev. Cercetări filozofice, 5/1957, p.120). Scriind despre exilați și despre filosofii cândva interziși de proletcultiștii cu putere de decizie, ștampila că ar fi de „dreapta” are și în cripto-securismul de azi menirea de a o evacua pe scriitoarea Isabela Vasiliu-Scraba din cultu- ra română contemporană, nu doar din wikipe- dia, cum s-a întâmplat pe 24 martie 2023. Articolul turnătorului Pavel Apostol a fost larg difuzat după ce Radio Londra anunțase știrea că Lucian Blaga figura pe lista candida- ților la Premiul Nobel pentru literatură (vezi Isabela Vasiliu-Scraba, Mircea Eliade și brațul lung al inchiziției comuniste). Probabil cu textul lui Paul Erdoes au defi- lat ideologii din vârful piramidei puterii care, plecând din Republica Populară Română, s-au grăbit să înfățișeze la Stockholm ostilitatea oficială a stăpânirii comuniste față de Lucian Blaga. Aurel Rău povestea că în Steaua cenzu- ra securisto-comunistă nu a permis publicarea niciunei poezii originale de-a lui Blaga. Numai traduceri. Iar când s-a publicat poezie de Rilke în traducerea lui Blaga, redacția Stelei, vizitată săptămânal de marginalizatul poet, a strecurat în revistă și un eseu despre Reiner Maria Rilke, scris de Lucian Blaga. Ca urmare, proletcultiștii O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 7 o Georges Mazilu Couple royal, 55x33 cm „brucanieni” de la Scânteia n-au ratat ocazia unei critici dure a închipuitului „misticism” din eseul marelui filosof (vezi interviul cu Aurel Rău din rev. Vatra veche, Târgu-Mureș, nr. 12 / 2015). Instrument de luptă politică, materialismul istoric profesat de turnătorul Paul Erdoes în textul său de compromitere a epistemologiei lui Blaga „divinizează istoria în paguba adevăru- lui”, consemnase Cioran prin caietele lui, când sora și fratele îi erau după gratii, iar părinții scoși din casă și lăsați fără pensie, cum lăsată fără pensie fusese și mama lui Mircea Eliade (vezi Isabela Vasiliu-Scraba, Academicianul Mircea Eliade și neo-iobăgia ideologică post-de- cembristă). Tot după ce se aflase de prezența lui Blaga pe listele candidaților la Premiul Nobel, pro- letcultiștii cu putere de decizie au difuzat în tiraje de masă o nouă propunere de tălmăcire a „măreței opere poetice a lui Goethe” (L.B.), venită din partea unui comunist. Traducerea din 1957 aparținea versificatorului Ion Iordan, alias Imanuel Weissglas, și era mult inferioară traducerii marelui filosof și poet Lucian Blaga. Așadar, spre a boicota Faust-ul din 1955 - tradus cu excepțional talent și cu mare acura- tețe ideatică de marginalizatul Blaga - merce- narii ocupantului sovietic hotărâseră masiva publicare a traducerii comunistului Weissglas. Tirajul celor două mici cărțulii albastre din co- lecția „Biblioteca pentru toți” (1957 și 1958) fi- ind cu mult mai mare decât cele 25000 de volu- me ale traducerii lui Blaga din 1955, aceasta a făcut ca Faust-ul lui Ion Iordan să fie distribuit generos în mai toate bibliotecile școlilor sătești și orășenești, precum și în toate bibliotecile publice din România. În interviul din vara lui 1956 înregistrat la filiala clujeană a Bibliotecii Academiei, Lucian Blaga precizase că tirajul volumului Faust apărut în vara lui 1955 a fost insuficient, epuizându-se în câteva ore la Cluj și în trei zile la București. Dacă în România n-ar fi dictat mercenarii ocupantului sovietic, editura ar fi suplimentat, în mod firesc, tirajul traducerii epuizate. Nu ar fi umplut bibliote- cile și piața de carte cu traducerea mai puțin reușită a comunistului angajat din 1948 ca re- dactor la România liberă. Termenii șablonarzi folosiți de turnătorul Pavel Apostol pentru descrierea contribuției lui Blaga la filosofia europeană erau termeni „omologați” de sistemul de represiune și pro- pagandă ideologică teleghidând omul nou al regimului comunist, săltat pe creasta valului după 1990 - să nu rămână nebatjocorită nicio valoare materială sau spirituală din România. Aceiași termeni populează azi Wikipedia con- fiscată probabil de urmașii torționarilor din închisorile comuniste și, mai ales, de urmașii superiorilor acestora, superiori netrași la răs- pundere pentru cruzimea represaliilor care au făcut sute de mii de morți și care au metamor- fozat creatorii de geniu în marginalizații socie- tății comuniste, în „haiduci”, după imaginea marginalizatului Ernest Junger, comentată de Octavian Vuia în textul: Muncitorul și nihilis- mul contemporan în viziunea lui Ernst Junger. „Ura împotriva intelectualilor și a culturii [românești] a fost mai adâncă și mai durabilă decât ura față de clasele exploatatoare”, obser- vase istoricul și criticul literar Marin Nițescu în volumul său nepublicat în timpul vieții, dar care îl „costase” sistarea pensiei la vremea comunismului (Sub zodia proletcultismului, 1995, p.375). Cât de durabilă este această ură s-a putut constata din informația primită de la un absolvent de Teologie, care îmi scrisese în 2020 că la Facultatea de Teologie Ortodoxă „Mircea Eliade nici nu este amintit în cei doi ani de istorie a religiilor din anii III și IV de studiu” (cf. Florin Duțu, e-mail din 22 noiem- brie 2020). Refugiul literaților în codru, adică soluția marginalizatului Blaga scriind pe furiș Luntrea lui Caron, ar fi o „ultimă invenție a secolului XX” (Ernest Junger, Der Waldgang /„Drumul codrului”, 1951). Fenomenul s-ar lăți pretutin- deni, unde scriitorul este împins în afara legii, indiferent în ce mare oraș continuă hărțuitul creator să-și scrie opera. Mircea Eliade avusese pe la 27-28 de ani presimțirea „terorii istoriei”, a sfârșitului apo- caliptic al Raiului spiritual interbelic. În tim- pul celui de-al doilea război mondial, formu- lările sale devin - în Jurnalul portughez - din ce în ce mai limpezi cu privire la catastrofa - nu numai - culturală pe care avea s-o aducă cu sine cotropirea stalinistă a României, prin intermediul mercenarilor ocupantului stră- in. Presimțirea inițială viza sfârșitul Europei culturale, al artei, culturii și filosofiei europe- ne. „Europa crapă - de prostie, de lichelism, de confuzie”, nota Mircea Eliade în 1935 într-o epistolă către Emil Cioran. Atent cititor al ro- manelor eliadești, tânărul Cioran remarcase anti-istorismul universitarului Mircea Eliade, pentru care teoria trăirii și experienței ar avea, ca „singură presupoziție, lipsa de substanțiali- tate a vieții” - observase el cu mare finețe. Într- adevăr, chiar în epistola în care-i scrisese lui Cioran că „Europa e în comă”, alternativei de a face cultură îi corespundea „fuga în Asia”, aco- lo unde realitatea imediată ia chipul „irealității imediate”. (Mircea Eliade, 1935) Într-o scrisoare din 1952, filosoful și isto- ricul religiilor încercase a-i lămuri lui Vintilă Horia simpatia sa pentru democrație, invo- când anti-istoricitatea unui asemenea regim politic. Personajul Ștefan Viziru din Noaptea de Sânziene, preciza Mircea Eliade, „nu se pu- tea lăsa antrenat într-o mișcare virulent istori- că. El visează să fie lăsat în pace. Idealul lui: o Elveție oarecare fără tensiuni și fără evenimen- te.” (M.E.,1952) După universitarul Mircea Eliade, una din- tre virtuțile dialecticii propuse de Hegel ar aminti oarecum de armonia necesară între aspectul negator și existența ce se afirmă cu o lăuntrică raționalitate. Acest aspect i-a sugerat tânărului Eliade o posibilă asemănare între dia- lectica hegeliană și perechea pe care o formează Faust, omul deschis tuturor experiențelor, cu Mefistofel, spiritul negator și ispititor totodată. Mai pe urmă, când devenise „cel mai prețuit și onorat român din lume” (Monica Lovinescu), intuiția primară a fost dezvoltată de marele sa- vant prin dialectica dintre sacru și profan, sau coincidentia oppositorum. Profesorul Nae Ionescu, la cursul despre Problema mântuirii la Faust, se gândise la o dialectică sui generis, smulsă din exclusivul ei contact cu „puterile cotropitoare ale rațiu- nii” (N.I.). Inițiatorul trăirismului a preferat, în 1926, să își ancoreze discursul hermeneutic în sfera pătimirilor contrare care se opun una alteia și se potențează reciproc. Nae Ionescu a vorbit studenților săi de un fel de curaj din te- mere. Asemenrea temere fusese preschimbată în opusul ei chiar în momentul în care deznă- dăjduitul Faust risca să se prăvălească pe panta disperării, după ce făcuse bilanțul vieții închi- nate studiului, ani care nu i-au adus decât cer- titudinea că nu știe nimic (Curs litogr., p.129, a se vedea și Isabela Vasiliu-Scraba, Din disci- polii necunoscuți ai lui Heidegger: Constantin Oprișan, postfață la volumul: C-tin Oprișan, Cărțile spiritului, Ed. Christiana, București, 2009). Poate chiar lectura primului volum publi- cat de Cioran, Pe culmile disperării, carte pre- miată datorită convingătoarelor argumente ale lui Mircea Vulcănescu, martirizat în tem- nița comunistă, l-a făcut pe trăiristul Vasile Băncilă să remarce că ideea de eternitate a existenței pe cât este de magnifică, pe atât de cutremurătoare: „De vreme ce ți-a fost dat să exiști, ei bine, vei exista, oricât te-ai îngriji să dispari complet din lumea asta... Ai vrea să mori, dar moartea adevărată nu e cu putin- ță...Existența e o fatalitate, nu există mijloc de a ieși din ea. Sinucigașii sunt răi metafizi- cieni” scrisese Vasile Băncilă în 24 octombrie 1938 (vezi și: „There is no perfection in this transitory world”, în volumul româno-englez: TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 Isabela Vasiliu-Scraba, În labirintul răsfân- gerilor. Nae Ionescu prin discipolii săi: Petre Țuțea, Cioran, Noica, Mircea Eliade, Mircea Vulcănescu și Vasile Băncilă, Slobozia, 2000). Nici în Infernul lui Dante, pădurea de sinuci- gași (vezi Divina Comedie) nu este o imagine prea încurajatoare pentru cei înclinați spre si- nucidere sau doar spre teoretizarea ei, precum teribilistul Cioran la junețe. După moartea filosofului Nae Ionescu, în Jocul cu mărgele de sticlă, Hemann Hesse (că- sătorit cu o cernăuțeancă) făcea o observație oarecum asemănătoare cu cea a renumitului profesor despre temerea preschimbată în opu- sul ei: „Dumnezeu nu ne trimite disperarea ca să ne piardă. El ne-o dă ca să ne trezeas- că la o nouă viață” („Die Verzweiflung schic- kt uns Gott nicht, um uns zu toten, er schickt sie uns, um neues Leben in uns zu wecken”, Glasperlenspiel, 1943). La cursul său despre Problema mântuirii lui Faust, Nae Ionescu s-a oprit și la versul în care Goethe semnalează apariția îngrijorării, „die Sorge”, a temerii fără un motiv precizat. În originala sa interpretare, inițiatorul Școlii trăiriste constată că suferința pricinuită de te- merea ascunsă în „cutele cele mai adânci ale sufletului” („Die Sorge nistet gleich im tiefen Herzen,/ Dort wirket sie geheime Schmerzen”) s-ar transforma, într-o a doua instanță, în- tr-un „element de potențare a puterilor lui Faust” (Nae Ionescu). Despre interpretarea pe care Nae Ionescu a dat-o poemului goethean, Mircea Eliade nota în Memoriile sale cât de impresionat a fost (pe când era student) de prelegerile despre Faust și problema salvării, ținute în Amfiteatrul „Titu Maiorescu” de la Universitatea din București. Studentul Mircea Eliade, care își alesese pentru licență o temă despre Renaștere, mai observase că Profesorul nu vehicula lucrurile obișnuite care se spuneau în mediul școlăreasc despre epoca renascentistă. Auditoriul lui Nae Ionescu afla cu surprindere că în Renaștere au Georges Mazilu Le crepuscule des sages, 46x38 cm căpătat o nouă viață știintele oculte „căzute în uitare din pricina raționalismului scolastic” (Nae Ionescu). Chiar Faust-ul lui Goethe se în- cadra în tipul renascentist de om interesat de foarte multe lucruri, inclusiv de științele oculte (vezi Isabela Vasiliu-Scraba, Despre Faust-ul lui Nae Ionescu). Scena invocării Duhului pă- mântului indică noul mod de cunoaștere pe calea magiei abordată de renascentistul doctor Faust. Pornind de la premiza că problema lui Faust se încadrează în problema mântuirii omului în general, Nae Ionescu vorbise studenților despre creștinismul care a pus problema pă- catului originar ca un fel de răspuns la filoso- fia neo-platonică. Renașterea ar fi revalorizat și sentimentul naturii, apogeul fiind atins în secolul 17 cu scrierile lui Im. Kant, impresio- nat de poziția față de natură a lui J.J. Rousseau (vezi Problema salvării la Faust. Curs litogra- fiat, p.10). Faimosul profesor mai precizase că omenirea se află acum într-o perioadă de post-naturalism. În deschiderea acelui curs, Nae Ionescu a tratat despre nevoia general umană de înche- gare a unei viziuni de ansamblu asupra exis- tenței, care să-i asigure omului liniștea de care are nevoie, altfel spus, echilibrul spiritual. Fondatorul Școlii trăiriste subliniase că o ase- menea echilibrare metafizică nu mai putea fi satisfăcută de mentalitatea științifică, de mo- nismul materialist al știinției, cum se întâm- plase înainte de primul război mondial. Vădită în interesul tot mai mare pentru problematica religioasă, dar și în creșterea ariei de răspândi- re a modelor spiritualiste, preocuparea metafi- zică îi părea că se îndreaptă cu hotărâre într-o altă direcție decât cea a lumii sensibile sau a lumii așa cum apare ea prin mijlocirea științei (vezi Isabela Vasiliu-Scraba, O încercare soteri- ologică: soluția nae-ionesciană). În viziunea lui Goethe, doar după ce a par- curs drumul cunoașterii, în toate sensurile posibile, lui Faust i-a fost dat să afle că natura Georges Mazilu Pelerin avec renard, 55x41 cm - prin firea ei - nu se lasă despuiată de taine. Lumea creată de Dumnezeu pare a-și feri - de lumina cunoașterii omenești - misterele ei, prin văluri de neînlăturat: „Geheimnisvoll am lichten Tag/ Lasst sich Natur des Schleiers ni- cht berauben” / „Taina păstrându-și-o în plină zi,/ Natura nu se lasă despoiată/ De vălul ei”, tălmăcise Blaga această idee. (v. Goethe, Faust, ESPLA, 1955, p. 60, trad. Lucian Blaga) Descurajarea în fața eșecurilor studiilor sale, vederea uneltelor prin care a vrut să deschidă (inclusiv pe calea cunoașterii magice) ușa tai- nelor naturii fără să reușească, îl duc pe erou la concluzia că nimic din ceea ce au făcut al- ții nu i-a fost de folos (subl.ns.). Iată versurile goetheene: „Das Pergament, ist das der heil'ge Bronnen,/ Woraus ein Trunk den Durst auf ewig stillt ?/ Erquickung hast du nicht gewon- nen,/ Wenn sie dir nicht aus eigner Seele qui- llt. „. În traducerea lui Blaga: „Socoți că per- gamentu-i sfânta apă/ Ce pururi setea ți-o va stâmpăra?/ Zadarnic, omule, ea te adapă/ Doar când izvoru-i chiar simțirea ta.” Nae Ionescu ajunsese și el la acest adevăr, formulat în articolul Filosofie românească din 1921: „pentru un singur lucru sunt oamenii impenetrabili: pentru idee. E un domeniu în care nu se cunoaște adopțiunea. Aici nu poate fi vorba decât de zămilire. Proprie.” Marxistul Iosif Nădejde, care corespondase cu Fr. Engels (vezi Victor Frunză, Istoria comu- nismului în România, București, 1999, p. 399), a tradus în proză Partea întâi din Faust (1908). Din niște comentarii ale sale în notele de sub- sol, unde scrie despre lipsa de utilitate a moș- tenirii părintești, reiese că el n-a înțeles ideea din versurile lui Goethe (Goethe, Faust, ediția a doua, 1938, p. 28). Lucian Blaga menționase în interviul din vara anului 1956 câteva traduceri ale lui Faust în românește, începând cu traducerea în ver- suri din 1940 și 1942, premiată de Academia Română, a Laurei Dragomirescu (1893-1981), soția criticului literar Mihail Dragomirescu. Traducerea în proză a lui Iosif Nădejde, găsită de mine la Biblioteca Academiei, nu figurase în enumerarea sa. Sesizând adevărul ascuns în acele versuri pe care Iosif Nădejde nu le-a înțeles din pricina prejudecăților marxiste, Nae Ionescu s-a oprit așadar la un mare adevăr, pe care l-a transferat mai apoi în cadrul lărgit al unei situații general valabile: Anume că orice bun pe care vrei să-l întrebuințezi, ca să-l poți întrebuința, trebuie să-l câștigi tu însuți. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 diagnoze Poezia dură ■ Andrei Marga Oamenii evaluează ceea ce trăiesc folo- sind diverse surse. Mass media sunt acum primele. De ce nu ar conta însă, de pildă, și învățăturile istoriei, ori ceea ce spun științele? Sau arta, teologia și filosofia? De ce nu s-ar lua experiențele - istorică, științifică, civică, politică, morală, artistică, reflexivă - ca teren al înțelegerii lumii, căci, peste toate, se ră- mâne om doar ca ființă întreagă? Înțeleg arta ca un câmp al diversității. O artă constrânsă din exterior sau cu abdicări din in- terior, repetitivă sau epigonică mi se pare con- tradicție în termeni. Arta exprimă intuitiv, în desăvârșită libertate, noi sesizări ale datelor ultime ale vieții. Cum am spus în alt loc, „veri- tabilul necondiționat, adevăratul moment fon- dator de unitate și specificul cel mai profund al operei de artă, cerința ei specifică este ver- acitatea. /.../ în ea omul retrimis la sine expe- rimentează lumea însăși luându-se pe sine ca reper. Înțeleasă pe direcția caracterului homo- centric al operei de artă, o deviză caracteristică Margueritei Yourcenar - «doar în noi înșine, și încă fără a spera și a o crede prea mult, trebuie să aflăm cumpănirea» (Feux du solstice) - de- vine [...] o deschidere de perspectivă pentru înțelegerea artei” (A. Marga, Raționalitate, co- municare, argumentare, 1991). Așadar, nu lu- mea în sine contează în artă, ci experiența lu- mii. Nu lumea în indiferența ei, ci lumea trăită. Nu fragmentul, ci aceasta în întregul ei. Viața diverșilor oameni, cu diverse „încărcături” na- turale, culturale și de orice altă natură, plasați în condițiile lumii, este ceea ce se cuvine să că- utăm în artă. Când căutăm, ne asumăm inevitabil ceva în prealabil. În ceea ce mă privește, îmi asum trei repere, fiecare ancorat în istorie. Primul a rezultat din frecventarea esteticilor anilor de studii, rămase însă și azi referințele majore. Este vorba de estetica lui Benedetto Croce, cu distincția între expresie și reprezenta- re și cu accentul pus pe expresie, concretul fiind viu, creativ, libertate, captabil intuitiv (Estetica come scienza dell'espresione e linguistica gene- rale, 1902). Apoi, de cea a lui John Dewey, cu indicarea emergenței artei din experiențele concrete ale vieții, asigurând o gândire cu ca- racter intuitiv (Art as Experience, 1934). Este vorba, apoi, de estetica lui Georg Lukacs, cu in- terpetarea artei ca reprezentare antropomorfi- zantă a realității (Die Eigenart des Asthetischen, 1963), după ce același a deschis interpretarea existențială - privirea artei ca expresie a „vie- ții (Leben)” într-o lume opacă (Die Seele und die Formen, 1911) și ca experiență a „înstrăi- nării” (Theorie des Romans, 1916). În sfârșit, este vorba de estetica lui Theodor W. Adorno, care a abordat arta înăuntrul crizei umanității (Ăsthetische Theorie, 1974), asumându-și că „a devenit de la sine înțeles că nimic din ceea ce privește arta nu este de la sine înțeles, nici în sine, nici în relația ei cu întregul, nici chiar în dreptul ei de a exista”. Arta este, la rândul ei, prinsă în labirintul istoriei, ca apărare a uma- nității omului. Sunt sensibilizat, asemenea multora, de schimbarea ce a avut loc din jurul lui 1968 în- coace. Adică de trecerea de la privirea artei ca expresie creativă a propriei vieți, aflată pe calea realizării de sine, la convertirea ei în „poveste” a trăirii „subiective”, înțeleasă adesea printr-o psihologie sumară. Schimbarea a fost bine se- sizată (John Gray, Men are from Mars. Women are from Venus, 1992) și preluată ca semn al neputinței artei mai noi, pe marea ei suprafață, de a transgresa ceea ce este în jur și a recapta miezul trăit. Iau în seamă, totodată, „noua netranspa- rență” a vieții în modernitate. Cum s-a spus, „orizontul viitorului s-a contractat, iar atmo- sfera timpului și politica s-au schimbat funda- mental. Viitorul este ocupat cu date negative... Răspunsurile intelectualilor oglindesc, nu mai puțin decât cele ale politicienilor, perplexita- tea” (Habermas, Die Neue Unubersichtlichkeit, Surhkamp, Frankfurt am Main, 1985, p.143). Mai mult, odată cu trecerea anilor, „netrans- parența” s-a agravat și a trecut în „confuzie”. Este „confuzie” în triplul înțeles al „imbricării unor planuri ale vieții diferite, ale raționali- tăților divergente și ale realităților eterogene, într-o lume tehnologic și comunicativ globa- lizată”, al „derutei (Verwirrung)”, „ca urmare a unei supralicitări a capacităților cognitive de către necunoașterea inevitabilă, pe de o parte, și a unei supraoferte de cunoștințe contingen- te, pe de altă parte”, și al „aducerii în dificul- tate (Verlegenheit)” a alternativelor. „Rezultatul este o confuzie plasată adânc pe toate planurile, de la persoane la organizații, până la societăți întregi” (Helmut Wilke, Demokratie in Zeiten der Konfusion, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 2014, p.8-9), de care suferă lumea actuală. Observ însă că, în pofida „noilor zei” (banii, puterea, forța etc.), a vastei manipulări și con- diționării conștiințelor, a complexității sporite, atunci când este reflexivă, literatura rămâne marea sondă înfiptă în realitate. De aceea, des- tui autori propun opere de artă la propriu pe solul noilor realități. Sub acest aspect, al expri- mării profunde a istoriei trăite, i-am evocat pe D. R. Popescu și Michel Houellebecq (A. Marga, Profunzimea artei, Libris Editorial, Brașov, 2020), dintre prozatorii recenți și actuali. Mă opresc aici la poezie. Plec de la considera- rea poeziei drept expresie a sentimentului pri- mordial al lumii. Heidegger spunea și mai mult - anume, că poezia numește zeii, iar filosofia se pune apoi pe lucru, explicitându-i. Adaug că o lume, precum cea în care suntem, își are poezia ei. Ceea ce nu înseamnă că poezia se identifică cu ceea ce este în jur sau că orizontul poeziei se reduce la ceea ce ea explorează. Nu sunt istoric literar și nu-mi propun com- parații pe scara istoriei literaturii, oricât de lă- muritoare ar putea fi acestea. Dar pragul care îmi vine în minte este poezia târzie a lui Paul Celan (Gedichte in zwei Banden, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 2018), în care am găsit ceea ce filosofia demnă de nume nu poate să nu elo- gieze: privirea realității din unghiuri surprinză- toare, dincolo de conveniențe sau geometrii sau adecvări formale, în oarecum nuditatea ei, fie aceasta și plină de distorsiuni, asimetrii, răstur- nări de sens. Sensibilitatea străpunge aparențe- le și convențiile și relativizează corelații, încât vreo conciliere facilă nu are loc. Mă concentrez, însă, asupra actualității noastre literare și examinez scriitori cu lărgime intelectuală și capacitate de a face convingătoa- re poezia noii situații a lumii. Ei se raportează la istoria trăită - lăsând în urmă poezia livrescă și cu atât mai mult pe cea de adolescenți dresați sau pe cea ludică ori convențională a turiștilor literari, abundente azi. Fiecare scrie o poezie directă - în înțelesul că ceea ce este trăit este suveran. Prelucrarea poetică este făcută cu pro- fesionalism, refuzând ieftina pliere la realitate și literaturizarea de protocol. Evitarea conven- țiiilor este prelungită cu distanțarea de sofistica ce s-a infiltrat iarăși copios printre intelectuali, dar și de raportările la un absolut de circum- stanță, în care unii cred că se salvează. Prin asemenea distanțări, umanul este captat în ceea ce trăiește implacabil. Poezia surprinde acum realitatea unei lumi în care aspirațiile de ridicare peste împrejurări par înfrânte - o lume în care individul și specia, aspirația și realitatea, libertatea și înțelegerea, norma și acțiunea s-au rupt. Este o lume descompusă în lucruri ce se combină în fel și chip și nu se lasă adusă sub asumpțiile subiectului. Privirea pe care poezia o aruncă infirmă iluzii și rămâne neconsolatoa- re. Putem spune, într-un înțeles precis, că este dură. Firește, dură nu prin lovituri aplicate cui- va sau undeva, ci, poezie fiind, prin penetrarea fără rețineri a realității. Duritatea este aici mai degrabă epistemică, luând cuvântul la origini. Poți surprinde viața actuală altfel? Când ceea ce-i rațional se in- strumentalizează, când cuvântul dat contează puțin, încât se sacrifică oameni spre a putea arăta cu degetul? Când libertatea se izbește de zidurile noilor birocrații? Când se vorbește de democrație, dar nu se mai consultă cetățenii? Când se dau avansați cei care fraudează și iau solidaritatea drept relicvă? Când improvizațiile contează mai mult decât faptele? Din scrisul lui Eugen Uricaru, prozator capa- bil să creeze universuri, cultivat și reflexiv, am comentat altădată romanul Permafrost (2018), în care se pun în relief artistic convingător per- sonaje care nu știu ce să facă din „bolovanul ra- dioactiv” al libertății, rămânându-le ca alterna- tive doar înghețul sau mlaștina. În volumul de poeme Despre ce vorbim? (Junimea, Iași, 2018) găsim o reflecție dusă mai departe, pe alt plan - cel al încercării de schimbare a cursului isto- riei: „când a vrut să zboare, înspăimântat, lațul, gâtul subțire, palpitând, l-a tăiat... cu reflecție poți folosi semințe mincinoase, fluieră încet și neîntrerupt”. Viața este controlată de undeva, încât „fă-ți rost de cuști cu zăbrele, de colivii, pot fi din fier ruginit, aurii, argintii. Fă-le să cânte înăuntru, acesta ți-e harul”. Oprirea mer- sului înainte îl atinge de fapt pe fiecare. „Cei mai mulți își târșie picioarele. Cu ei nu se mai poate face nimic sau, mai bine spus, poți face orice!” Libertatea are în spate puțină contribu- ție proprie. „Vă dăruim libertatea - ne-au spus. Și nimeni nu știa ce înseamnă asta. Am fost fe- riciți, ne-am îmbătat de cîteva ori pe zi”. S-a ivit o lume în care sensul este puțin, dar contează prețul. Toate se nivelează. „Toate râ- urile ajung în mare”. Până acolo, însă, nu este deloc lin, „fiara” nefiind absentă. „De fapt fiara era o haită ce fremăta de plăcere”. Diavolul este 1O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 ubicuu. „Ca să dai de el ajunge să formezi un număr la întâmplare. Va fi acolo deoarece știe că îl vei chema”. Ne trebuie însă mereu explicații. „Poate că dulapul din mijlocul camerei e un păcat mai vechi”. Iar ceea ce vine după este doar luptă oarbă cu deznodământ înfricoșător. „Acum stăm și ne uităm unii la alții. Urmează/Știm ce urmează, Un fel de bairam în care cei care vor muri primii/Vor fi mulțumiți că nu mai trebuie să vadă cum se va termina totul”. Administrarea de undeva copleșește. „Hai să-ți dăm de băut, cât poftești, până mori. O să te Îngropăm cu alai, nu-ți face griji”. Ca ur- mare, viața s-a schimbat complet: „Nu suntem mai fericiți,/Dar suntem mai furioși.../Trăim fără somn, așa/Nu mai avem vise urâte”. „Nu ne urâm, dar abia mai tragem pe nări același aer”. Politica s-a degradat într-o reacție. „Băieții râd, pipăind ușor armamentul din dotare”. Relațiile umane au căzut sub controlul forței. „Tătucă, ori dai banii, ori îți bate clopotul - au răcnit, cu vocile lor îngerești, în schimbare, de adoles- cenți”. Culminația este că însăși țara s-a prăbu- șit. „Ca o găină fără cap se zbate, Țara mea”. Nu este coerență. „În Piață cineva strigă, cuvântea- ză - Nu nenorocirea este cel mai rău lucru ce se poate întâmpla! ca să zic așa, nu e din cauza noastră, nu avem nici o vină! Nefericirea, ei, da, asta Nenorocire”. Orizontul se pierde, dar „Cu toate acestea, pasagerii sunt în general mulțumiți”. Este tot mai limpede că „Va fi un an strașnic, zise băr- batul, Trăgând cu putere în piept/Aerul rece pe cale să se aprindă și/Nici el nu credea ce spu- ne”. Acum „Doar miroase. Miroase îngrozitor, Dulceag și grețos. De parcă am fi murit cu to- ții, dintr-o dată, De multă vreme”. Inclusiv cel care își dedică inima celorlalți spre a-i salva este alungat și i se cere pedepsirea sub privirea „Curții”. Așa că, dincolo de convenții oarecum bucolice, despre ce vorbim? Tema salvării revine în poeziile din volumul Locuri părăsite (Junimea, Iași, 2021), care înce- pe cu trecerea lui Isus prin viața de azi. O viață în care grija față de cel de aproape începe să fie străină. „Când dăruiești, rupi de la inimă, Cei Georges Mazilu Le jugement de Pâris, 130x97 cm care nu aveau de unde să rupă, Inima lor era de mult mâncată, veneau, se uitau cutremurați” de cel care arăta celor din jur altă cale. „Oameni din ce în ce mai indignați îi cer în scris aresta- rea. Nu doar atât, - arestarea și execuția! ”, căci „nu poți să te porți pe Pământ ca în Ceruri”. Se apelează la mulțime, căci „ochiul Curții” este pretutindeni și decide. „În noaptea asta îl înhățăm. E un uzurpator, un intrigant, un im- postor, sucește mințile mulțimii. Mulțimea ne aparține”. În a doua parte, care dă și titlul volumului, soarta schimbării este tema, iar „locurile părăsi- te” o sintetizează. Deocamdată, „rătăcim liberi. Nu știm unde am vrea să ajungem, aproape am uitat de unde venim. Nenorocirea asta e foar- te atrăgătoare”. Se trăiește din plin mulțumirea cu ceea ce este. „Nu se poate mai bine! Acum putem vinde orice! ... Noi ne vindem ieftin, pentru că ne-am plictisit să lucrăm pământul, să întreținem focul, să limpezim apa și, mai cu seamă să respirăm același aer”. Vânzarea atinge și pervertește totul. Libertatea, bunăoară. „Vom fi liberi, iar atunci vom avea de vândut chiar li- bertatea noastră”. Adevărul nu mai puțin. „Sunt mulți care spun că adevărul face bine. Că te eli- berează. Poate. Dar nu la noi. Nouă, adevărul ni se pare neclar, poate chiar alunecos. Nimeni nu e încântat să îl spună în față. E greu de rostit și mult mai greu de ascultat, De înțeles, nici nu mai poate fi vorba”. Pe scurt, suntem parte a is- toriei, dar aceasta ne-a abandonat deocamdată împrejurărilor. Unul dintre talentele cele mai viguroase ale generației sale, deosebit de exigent și laborios, Alexandru Petria, a coordonat recent cartea Ce facem cu România? (2021), reconfirmând astfel o angajare cetățenească dintre cele mai proeminente în debusolarea de azi. Poeziile din volumul Înainte de venirea asteroidului (Alexandria Publishing House, Suceava, 2022) încep constatând triumful superficialității - „contrariile te obosesc și plictisesc, odată o să te sprijini numai din tine pe tine și ești doar o mână de vânt”, într-o lume în care „Isus face autostopul”, „deșertul stă numai după ușă pen- tru fiecare”, iar „moartea este reala întregire a familiei”. A mai rămas doar „un reazem în tine însuți”. Stranietatea s-a instalat temeinic: „Stăm față în față ca două case ale căror uși n-ajung să se sărute”, iar decepția este cuprinzătoare: „cine să mai aibă încredere în cei care și-ar vinde și mamele?”. De aici rezultă consecințe. „Mergi pe treaba ta, lasă-i lui Dumnezeu treaba lui!”. Mai mult, „«țara o să-ți fie recunoscătoare!» se zice. Nu se spune că morților le e de folosință recunoștința ca deșertului mașina de tuns iarba”. A fi om de- vine preocupant, dar „omul rotund” este ceva ce ține de propagande, într-o situație în care „ținem hoții de trupuri la masă, le dăm apoi scobitori și grăpăm împreună cele mai jenante gânduri - suntem rotund mulțumiți”. Dintru început, nu ar trebui confundate lu- crurile. „Te amăgești că o să scapi privind fără să vezi”. În jur inși care „fumează grași de cer- titudini și-s orbi dincolo de aparențe. de fapt nici nu-s vinovați, imaginea publică mestecă omul pe care-l proiectează”. Între timp, autosu- ficiența a învins: „străbunicii nu deranjează pe nimeni cu vreun reproș, nici noi nu le aruncăm vreo privire”. Multe interogații noi căpătă de acum sens. Întrebarea gravă este paradoxală: „cum să dis- trugi fericirea unuia, dacă stă în niște frunze? Frigul este atât de întunecat că oamenii nu se recunosc cu degetele pe arcadele obrajilor și nu-s inimi să se pipăie între ele”. Cu concluzia ce se impune: „prima lecție de zbor e întâiul pi- cior în fund, primul pumn zdravăn în gură, iar dacă te ridici și te scuturi și zici «asta e, altădată n-o să fiu mototol , o să pocnesc eu primul», o să știi că puii de găină sunt făcuți pentru frip- tură”. Nu se întrevăd curând ieșiri. „Aveam o for- mă de rezistență prin fripturi și ecleruri, se cre- dea, prin ciorbe rădăuțene și pizza, când demo- crația era o moluscă picurată cu răni vinete. am mâncat până am uitat să ne imaginăm cuvintele sau ne-au uitat ele; și nu ne-am dat seama că e gata”. Iar „anotimpul nu-i de panseluțe, brebe- nei și artificii ejaculate în nori, e pe lovește ori crapă!”. În însăși succesiunea firească a generațiilor a intervenit fractura. „Vremea-i de întristare, vre- mea-i cu trădări, vremea s-a înclinat atât spre dus că morții nu ne recunosc și le e rușine cu noi”. La celălalt capăt al timpului, „copiii noștri sunt mai morți ca noi, să nu credeți că n-am aderență la tinerețe, problema e că sunt mai sperioși și arzător conformiști decât ne amin- tim că am fost”. Lucrurile s-au degradat într-a- tât că venirea asteroidului face istorie. Se înțelege, pot fi lecturi diverse ale volu- melor amintite. Ele sunt astăzi integre luări de conștiință în fața lumii scindate, în care se rupe țesătura de altădată a sensului vieții. Este o lume neașteptată, în care până și nă- zuința a obosit și s-a mutat deocamdată dincolo de un declin ce pare inexorabil. Dar acest de- clin și ceea ce a dus la el sunt, ca oricând, de adus din metafore în termeni și, desigur, de mai mult. În definitiv, oamenii au nevoie nu numai de viață, ci și să știe pentru ce trăiesc și cum pot și merită să trăiască. Termenii unei lumi diferi- te trebuie însă abia creați. La rândul ei, poezia poate fi aliat și provocare la un asemenea efort. (din volumul Andrei Marga, Lumea scindată, în curs de publicare) ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 11 Ființa românească la nivelul a. Personalismul energetic ■ Iulian Chivu i în istoria gândirii filosofice, ca în orice alt domeniu al vieții spirituale sau al vieții ști- ințifice, se cunosc momente ale întemeierii, dar și momente cruciale în diacronia ideilor, ra- dicalizări și rătăciri, stagnări și revirimente, re- plieri și asalturi care nu urmează vreunui impas oarecare, ci conjuncturilor divers cauzate, cel mai adesea puse pe seama cursului istoric și al mutațiilor sociale importante. Fără să amintim aici de raportarea filosofiilor orientale la cele occidentale (temă la care oricând ar mai fi ceva de spus) ori revăzând filosofia imperială a primelor cinci secole de după Hristos (Neoplatonismul), apoi filosofia medievală (Patristica, Scolastica, Mistica filosofică), remarcăm că schimbă- rile se intensifică odată cu filosofia moder- nă (Umanismul, Renașterea, Raționalismul, Empirismul, Iluminismul), iar cu sec. al XIX-lea, diversificările (Romantism, Idealism, Pozitivism, Neokantianism, Pragmatism etc.) anunță pentru Occident noi idei, controverse și detașări nete (Fenomenologia, Realismul critic, Antropologia filosofică, Neopozitivismul, Existențialismul, Raționalismul, Structuralismul etc), unele dintre ele stimulând acutizări care, dacă nu se regăsesc explicit în marile conflagrații ale acelui veac, vor fi facilitat declanșarea lor și se vor găsi in- fluențând cursul istoriei unor națiuni (Marxism- leninismul în Rusia, urmându-i ofensiva comu- nismului spre Estul Europei sau în Asia). O astfel de conjunctură avea să aducă atingere și ființei românești, în toate sensibilitățile ei, cum fusese- ră ele remarcate, enumerate și criticate în tonali- tăți variate, de la condescendență la virulență, de către cei mai remarcabili intelectuali ai săi. Fără să se facă abstracție de tensiunea sociologică prelungită timp de cinci secole sub invazii și ocupații străine, românii rămâneau rupți de restul Europei, timp în care ei nu au putut face cultură în sensul occidental al cu- vântului, n-au putut să-și exprime vocațiile și să le consacre în valori de artă, în monumental, în cetăți și castele fiindcă n-au fost lăsați să le facă. Însă „adevărata primejdie începe, pentru întreg neamul românesc, abia după ocuparea te- ritoriului de către Soviete, cum observa Mircea Eliade1. Ineditul situației pentru o istorie zbu- ciumată ca aceea a românilor, îi pune în fața unui adversar nu doar puternic, ci și în stare să întrebuințeze mijloace greu de imaginat în sea- ma unui popor creștin cu scopul de a ne spul- bera spiritual și cultural ca, în final, să ne poată asimila.” Eliade intuia cu mult înaintea acestei ocupații posibilitatea ca, prin tenacitate insur- gentă, fățișă ori doar bine disimulată, eliberarea oricât de târzie din chingile acestei ocupații să-i aducă României adevărata intrare în istoria cul- turală a Europei. Un alt avertisment similar lansa și Emil Cioran: „Prin modul în care popoarele se vor ști apăra de Rusia, își vor dovedi gradul de sănă- tate”2, temerile lui urmând să se confirme când, potențial, „orice drum va duce spre Moscova, ori ea ne va ieși înainte pe orice drum”3. Existența românului între marile puteri ale vremii a fost un test mai degrabă al supraviețuirii decât unul al existenței ca atare și din această cauză el nu a putut afirma valori etnice care să-i dea dreptul la un destin istoric, la devenirea ca națiune în sens mesianic; mesianismul unui popor înseam- nă luptă cu destinul.4 El începe, ca și revoluția, prin crearea unei noi conștiințe, până la atin- gerea imperialismului, se înflăcăra Cioran, cel care nu iubea decât o Românie în delir; un me- sianism care să facă din român un megaloman al cărui naționalism să-i poată garanta întărirea, purificarea și revigorarea forțelor naționale - un popor fără misiune fiind sortit incertitudinilor existențiale. La un moment dat, în prima jumă- tate a sec. al XX-lea, se vorbea destul de mult, poate pe seama tezei lui Montesquieu privind predestinarea istorică a popoarelor prin poziția lor geografică, despre destinul pendulator al ro- mânilor între Orient și Occident. Așa, de pildă, Mircea Vulcănescu5, spre deosebire de aprioris- mul limitativ al lui D. Drăghicescu, identifica în psihologia românului nu mai puțin de zece is- pite (autohtonă, romană, bizantină, slavă, fran- ceză, germană, ovreiască, ungaro-polonă, balca- nică, țigănească), determinații ale răspunsurilor sale date astfel în condițiile factuale specifice. Alte diferențieri, pe același criteriu geografic, trimit la o anume ispită a nordului (muntele), o alta a sudului (șesul) - limite care nu dislocă eul nici în condițiile tentațiilor strălucirii bizan- tine, nici ale balcanismului vulgar și nici ale tul- burărilor sinelui din orice direcție ar veni ele; românismul nu este o noțiune alterabilă6 nici când românul se arată a fi fatalist. Portretul lui pastelat, plin de antinomii, nu este totuși prea departe de adevăr nici în judecata lui Cantemir (pendularea între extreme), nici în cea a lui V. Andru7 și nici în cea a socialistului rusofil Mihai Ralea8, care îl conturează urmând observațiilor lui C. Rădulescu-Motru distorsionându-i con- tradicțiile: „schimbați cultura și moravurile, se va schimba cu încetul și sufletul poporului”, spunea el9. Tot așa repetă nuanțând observațiile demonstrate de M. Vulcănescu10: „dacă ob- servăm bine, cu toată atenția, moravurile, insti- tuțiile, felul de a reacționa al poporului nostru, vom ajunge ușor la concluzia că psihologia sa intră în acest fel de comportare echidistant în- tre voluntarismul activist al Apusului și pasivi- tatea fatalistă a Orientului.” O judecată inedită în adevărul ei venea la începutul veacului trecut de la D. Drăghicescu11 și privea determinările psiho-sociale care au dus la conservarea în lim- bă a mentalităților, a culturii și a diacroniilor gândirii românești: „Compoziția graiului unui popor oglindește, prin urmare, în chip aproape desăvârșit, compoziția mentalității și a carac- terului său.” Nu avem în vedere, aici, un studiu în diacronie al observațiilor sociologice și filo- sofice ale ființei românești și cu atât mai puțin un studiu comparat, deși au fost consemnate, în timp, contribuții de acest gen, uneori divergen- te, la Lucian Blaga, Dimitrie Gusti, M. Eliade, C. Noica, Tr. Herseni, Nae Ionescu, Dan Botta, Romulus Vulcănescu, Anton Dumitriu etc. - cei care au făcut astfel de observații au mers ori pe judecata de filiație (Dumitru Drăghicescu), ori pe cea de esențializare (Titu Maiorescu, Emil Cioran, Mircea Eliade, Constantin Noica), ori pe cea de determinare (C.Rădulescu-Motru). Cele mai multe opinii sunt de acord că „poporul român, fiind înecat din toate părțile în atmosfera morală a Orientului, nu-și mai putu păstra energia lui, voința și vitejia ce-l deosebeau și pe care le moștenise de la părinții lui etnici: daco-romanii”12 Iar dacă din fondul geto-dac, consideră Drăghicescu, românii vor fi moștenit duplicitatea, viclenia, prefăcătoria și dibăcia de a înșela13, prin dominația spiritului greco-turcesc al Epocii Fanarioților, energia și curajul lor se dizolvară, voința le-a fost timorată, mintea ageră și deschisă se estompă, iar spiritul de organizare și cel de generalizare slăbiră14, încât au încetat să se mai afirme cu bărbăție vreme de cinci secole de umilință ca, sub influența modelului cultural european15 și conduși de un puternic sentiment românesc al ființei prin conversiune către gen- eral, să se trezească istoricește în cea de a doua jumătate a secolului al XIX-lea. Este momentul de referință al lui C. Rădulescu-Motru, când se manifestă cu demnitate unitatea conștiinței de origine, de limbă și destin, românismul anului 1859 confirmându-se ca atare, evolutiv, prin acțiune istorică. Esențială fusese, ca în tezele lui Wilhelm Wundt (Volkerspsychologi e) sau în cele ale lui Gustave Le Bon (L’Homme et les societies), condiția culturală, mai ales în cazul popoarelor ieșite din starea de barbarie și a căror conști- ință este capabilă de finalizări sociale raționale; în ce-i privește pe români, Motru apreciase că, până atunci, ei nu putuseră proba decât creații de suflet care nu-i făceau mai semnificativi, însă le probau sănătatea morală (oameni întregi la minte și la fapte, caractere necioplite, dar turnate dintr-o bucată16); cultură strămoșească în mă- sură să fi creat actul eroic de la 1859, după care „se taie firul ei de continuitate” din cauza turbu- lențelor politice care îi vor urma și care reclamă nevoia de libertăți și drepturi politice. „Sufletul și rațiunea de a fi a românului este democrația. Dați-le cetățenilor români liber- tatea și drepturile politice, și cu acestea i-ați fericit pentru totdeauna! Pretențiile lor la o cultură autonomă și originală sunt minime de tot”17, spune Rădulescu-Motru. Se produs- ese, astfel, o schimbare la față care îl entuzias- mează pe filosof (și pe care o va privi mai atent în curând Emil Cioran): „Constituirea statului român, zicea I.C. Brătianu într-un memoriu, a fost cea mai frumoasă cucerire ce a făcut vreodată Franța afară din teritoriul său”18 - este momentul din care mimetismul românesc descrește, iar „ce va zice Europa?” era o teamă veche, care oricum nu mai conta și era pur și simplu redefinită ca fericită obsesie românească a Occidentului, după care s-a văzut că Europa a vorbit ca un negustor, fără înconjur și fără farmec - lupta pentru consolidarea culturii ro- mâne începuse. Cugetarea modernă impune 12 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 forța culturii contextualizând-o filosofiei creș- tinismului, iar scopul vieții sociale era consen- sualizat celui individual, într-o unitate de sine stătătoare. Oamenii excepționali se definesc, ast- fel, prin înlănțuirea lor socială și fac prin aceas- ta o misiune providențială: „Poporul nu are altă valoare decât aceea pe care i-o dau oamenii săi mari; istoria omenirii, în genere, nu capătă valoare decât prin apariția oamenilor mari.”19 România nu mai era doar o potențialitate, cum ar fi zis Cioran, fiindcă învăța să gândească pol- itic, iar vrăjmașii tradiționali se arătau a fi doar frica din care ei se născuseră. C. Rădulescu-Motru își centra gândirea et- nicistă pe ideea de personalitate/personalism - dispoziții materiale și sufletești în jurul eului subiectiv, călăuzit de intuiție emoțională; idee reluată în Românismul. Catehismul unei noi spi- ritualități, în Psihologia poporului român, dar și în Etnicul românesc. Personalismul energetic era vădit inspirat din teoria lui W. Ostwald despre energetism (Der Philosophie der Werte - 1912), Motru adăugându-i rolul personalismului pe care îl ilustrează, în dialectica lui, cu argumen- tele românești ale vocației, ale autorității și ale artei guvernării; personalismul energetic este, astfel, un realism fundat pe extensiunea legii energiei la întreg câmpul existenței omeneș- ti. Or, lucrurile nu aveau să urmeze, în istoria secolului trecut, calculul, previziunile, fiindcă personalismul românesc, urmând unui temper- ament anarhic, se cere să treacă sub conducerea unei „voințe luminate” așa încât să devină un personalism cu adevărat energetic. Desigur, astăzi, personalismul energetic promovat de Motru ar presupune o ușoară actualizare (în extensiune și în modalitatea semnificării) da- torată, în principal, naturalismului epocii sale și contribuțiilor ulterioare (corp interior, eul euforic, câmpuri de trăiri polarizante, eul mul- tiplu, forțe multiple etc.): axele manifestării so- ciale a persoanei pretind unitatea de direcție (în controlul contradicțiilor de rasă, naționale, profesionale, de clasă etc.). Au intervenit, pre- vizibile sau imprevizibile: amenințările medioc- rității istorice a sufletului popular, manifestări Georges Mazilu Le rosaire casse, 35x27 cm ale particularităților de geneză a eului social (neamul și etnotipul), crizele omului înnoit, de ce nu și comunitatea de ofensă, suferința imi- tației, lipsa virtuților mântuitoare, suferința omogenizării și suferința neasemănării, fiabil- itatea sentimentului identitar și vidul interior, dar și oboseala etnică, despre care vorbea Iorga în 1940. O consecință nefericită ar fi însăși moartea spirituală (Spengler), sau retragerea din lume, dacă nu și risipirea în lume, intuite de Kant în cele patru forme de nimic. În cazul românilor, ultimele trei decenii de libertate au dus la o accentuată prăbușire de- mografică nu numai cu implicații imediate, dar și cu incongruențe în manifestările sociale, cu traume de psihologie colectivă de la îndepărtar- ea orizontului la suferința neîmplinirii, la vid interior și până la oboseală etnică - o posibilă dezamăgire a lui C. Rădulescu-Motru, pentru că, în bună parte, ființa românească înclină să răspundă provocărilor prezentului după vechile sale sensiblități și comodități, iar nu sub rațiu- nile exclusive ale actualizării sale. Răspunsurile acestea, însă, vin în urma reinițializării cerute de circulația valorilor impuse de noile axiologii spațiului interpsihic despre care vorbesc so- ciologii: „Există cadre de viață gata valorizate, în latența lor, care însă devin cadre active ale vieții psihice doar în măsura în care sunt actualiza- te și încă pe linia prefigurată de licența cea mai reprezentativă a grupului ori a individului.”20 Fără îndoială că, în dialogul națiunilor, se poate acuza o slăbire a sentimentului româ- nesc al identității, nu însă în structurile lui el- ementare, ci doar o estompare pe fondul unor mai vechi slăbiciuni: duioșia românească, atitu- dinea umilă, toleranța excesivă, fuga de conflict, provizoratul - de aceea Cioran nu putea iubi decât o Românie care să știe bine ce trebuie să devină, iar nu ce trebuie să rămână. Sociologic, văzut ca ființă axială, românul trebuie în per- manență să pună la cei doi poli ai existenței sale, în acord cointensiv, sinele individual cu cel social. Transformând eul din emoție în in- tuiție despre sine, continuitatea lui în conști- ință nu se va poticni în tipul de personalitate fiindcă omul este pretutindeni sensibil la trufie, mai înainte de a fi sensibil la armonia tonurilor, scria C.Rădulescu-Motru considerând cum se cuvine importanța faptelor de ordin economic fără să fi gândit vreodată marxist. Românismul gândirii lui Rădulescu-Motru rămânea, cum se știe, unul obiectiv, cu orice risc: poziția lui de centru, împotriva grupurilor criticiste și sceptice, dar și a celor extremist-naționaliste, optimismul lui, opțiunea metafizică, deschi- derea lui pentru cultura universală îl situau pe o poziție neagreată nici de mulțimi, nici de elite21. Avertismentele lui erau, însă, în rezonanță cu gândirea congenerilor săi din exil: știa ca Emil Cioran că românul nu are de învățat decât de la națiunile care gândesc politic, fiindcă altfel nu există neam care să atingă universalitatatea numai prin forța spiritului și credea că de luptă nu va fi ferit niciun popor în viitor, mai ales poporul român a cărui vocație începe de unde se sfârșește psihologia lui. Etnotipul românesc este însăși identitatea ființei românești - particular- ități ale diferențierii și modalități ale acțiunii -, iar suflul social al acesteia viază în relațiile de nostracitate sau noicitate, cu ascendență în eu și tu însumate triadic în noi. Așadar (fatalmente, jargonul se impune!), orice „restartare” a ființei românești, și cred că este nevoie de un atare im- puls, de întoarceri la esențe, trebuie să înceapă de la nivelul a motrian prin recurență la perso- nalismul energetic. Note 1 Eliade, M.; Profetism românesc I, Ed. Roza Vânturilor, București, 1990, p. 143. 2 Cioran, E.; Schimbarea la față a României, Ed. Humanitas, București, 1990, p. 22. 3 Ibidem 4 Eliade, M.; op. cit, vol. II, p. 136 5 Vulcănescu, M.; Dimensiunea românească a exis- tenței, Ed. Fundației Culturale Române, București, 1991 6 Idem, p. 22 7 Andru, V.; Dinspre ființa carpatică spre sufle- tul planetei, rev. Viața Românească, nr. 5/1991. p.22: „Hărnicia și invidia. Umorul și delăsarea. Creativitatea și lenea. Românii sunt olteni în duh și moldoveni în ac- țiune, când ar trebui invers. Sunt adânci ca Hyperion și superficiali ca Mitică. Au sentimente mioritice și resentimente mineritice [...] Ospitalieri și zgârciți. Talentați și agresivi. Patrioți și patrihoți. Legați de pă- mânt și dornici de plecare în lume. Pravoslavnici și se- cături. Prototipuri umane și rebuturi umane.” 8 Fenomenul Românesc, Ed. Albatros, București, 1997. 9 p. 59. 10 p.76. 11 Drăghicescu, D.; Din psihologia poporului roman, Ed. Albatros, București, 1995, p. 112. 12 Idem, p.269 13 Idem, p.120 14 Idem, p. 269 15 Noica, C.; Modelul cultural European, Ed. Humanitas, București,1993, p. 63 16 Rădulescu-Motru, C.; Personalismul energetic și alte scrieri, Ed. Eminescu, București,1984, p. 16 17 Idem, p. 18 18 Ibidem 19 p. 349. 20 Bădescu, I.; Noologia. Cunoașterea ordinii spiritu- ale a lumii. Sistem de sociologie noologică, Ed. Valahia, Buc, 2002, p. 421. 21 Eliade, M.; Profetism românesc, II, p. 105. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 13 Naturalismul etic modern (I) ■ Nicolae Iuga 1. Ce este „naturalismul” ? Spiritul care animă gândirea modernă, își are ori- ginea în progresele și performanțele Fizicii realizate de către Newton1. A fost un fapt nou, decisiv, prin care gândirea modernă s-a emancipat de sub tute- la tradiției antice. Pentru gândirea clasică, Filosofia fondatoare a întregii științe, a pedagogiei și a mo- ralei trebuia să furnizeze, atât specialiștilor cât și oamenilor de acțiune, principiile din care să fie de- rivate adevărurile particulare și regulile practice de conduită. Odată cu apariția lui Newton pe scena istoriei, lucrurile se schimbă. Gândirea este animată de un spirit cu totul diferit. Newton a constrâns practic filosofia să recunoască faptul că știința nu mai este la începuturi, că știința există și că face progrese ple- când de la fundamente demonstrabile, fundamente independente de principiile de la care plecau dispu- tele metafizice2. Kant însuși este un admirator al fizi- cii lui Newton. Oamenii de știință și-au găsit ei înșiși principiile de care aveau nevoie. Din acel moment, filosofii nu mai sunt considerați ca oameni care crează știință, ci ca oameni care reflectează asupra a ceea ce savanții au stabilit și asupra a ceea ce ei au descoperit. De altfel, opera de căpătâi a lui Newton este intitulată chiar de către autor: Philosophiw Naturalis Principia Mathematica (Londra, 1866), în acest fel termenul de „natural” impunându-se în toate domeniile științei și ale reflecției filosofice. Aceeași schimbare s-a produs și în sfera peda- gogiei și a moralei. Aici se va produce tendința de a substitui o reflecție asupra principiilor existente, față de pretenția clasică de a crea o morală perfectă sau de a demonstra posibilitatea unei ordini mora- le mai bune. O schimbare care nu s-a produs brusc, printr-un singur om de geniu, ci lent și laborios, prin aportul mai multor gânditori. Tendința de cu- noaștere a adevăratei naturi empirice a omlui a fost Georges Mazilu Garțon au cerceau, 100x81 cm încurajată și de observațiile făcute în urma mari- lor descoperiri geografice, de călători și misionari3. Rezultatele acestor observații erau foarte variate, diferite, mergând până la contradictoriu. Uneori se releva bunătatea înnăscută a naturii umane, in- teligența și amabilitatea omului, iar alteori se punea în evidență egoismul și ferocitatea naturii umane. Problema: cum este omul „de la natură”, bun sau rău? - este o problemă care vizează în mod direct educația. Dacă omul este bun prin însăși natura sa, atunci educația nu mai trebuie să urmărească modi- ficarea eului său empiric. Ideea apare încă din vre- mea Renașterii, dar Jean Jacques Rousseau este cel care o va dezvolta pe deplin. Dar dacă omul este o ființă egoistă și rea prin însăși natura sa, atunci se trage concluzia că nu omul este cel care trebuie în- dreptat prin educație, ci modul de organizare a so- cietății. 2. John Locke John Locke (1632-1704) a fost un filosof și om politic englez. Locke este figura emblematică a celor trei mari tradiții de gândire aflate în centrul spiri- tualității epocii moderne. În câmpul cunoașterii, el este unul dintre întemeietorii empirismului. În pe- dagogie, Locke recomandă să se deștepte în copil „dispozițiile naturale”, să se țină seama de individu- alitatea lui, să se predea un învățământ intuitiv, să fie pregătit pentru muncă printr-o activitate plăcută. Contribuții interesante a adus Locke și în domeniul moralei. După Locke, libertatea individuală ține de adevărata esență a omului4, el fiind unul din înteme- ietorii liberalismului modern. Respinge concepția lui Hobbes, după care starea naturală a omului s-ar caracteriza prin inegalitate și supunerea celui slab față de cel mai tare. Pentru Locke, această stare se caracterizează mai degrabă prin libertate și egalitate. Acestea sunt de altfel și niște drepturi atât de natu- rale ale omului, încât sunt anterioare nașterii soci- etatii civile, mai mult decât atât, chiar și societatea civilă s-a constituit pe temeiul acestora. Justificarea dreptului la libertate reprezintă cea mai importantă năzuință a gândirii politice a lui Locke. Educatia nu poate avea un alt scop decât dezvol- tarea individualității libere a tânărului - spune Locke în Gânduri despre educație (1693). Educatorul nu are voie să introducă nimic din exterior în sufletul celui pe care îl educă, ci trebuie numai să-l conducă în mod inteligent, ca acesta să-și dezvolte înclina- țiile naturale și să se trezească în el autoactivitatea. Educatorul lui Locke nu este decât prietenul și sfă- tuitorul mai experimentat și mai vârstnic al celui pe care îl educă. Influența lui Locke asupra gân- dirii secolului al XVIII-lea a fost deosebit de mare. Ideile sale au făcut epocă, mai ales în Franța. Aici s-au produs chiar și acele consecințe ale gândirii sale, pe care singur nu ar fi îndrăznit să le tragă. Ideile sale privind educația au dus la nașterea lui Emile al lui Rousseau, iar cele politice i-au inspirat pe Montesquieu și Rousseau. 3. David Hume David Hume (1711 - 1776) este, după unii autori, cel mai important filosof al sec. al XVIII-lea, înainte de Kant5. David Hume este cel care a înțeles cel mai bine schimbarea punctului de vedere care a condus la inaugurarea moralei moderne: este vorba de a stu- dia ceea ce este, nu de a crea un sistem de morală perfectă și demonstrabilă. Hume nu s-a mulțumit să descrie doar condițiile vieții morale, ci a și făcut-o chiar mai bine decât clasicii. „Hume este gânditorul care a formulat întrebări filosofice vitale, ce rămân până astăzi actuale”6. David Hume admite faptul că pot exista și sen- timente morale dezinteresate. Există, e adevărat, o iubire de sine însuși, totuși iubirea față de celălalt nu este mai puțin fundamentală. Dar adevărurile psihologice de acest fel nu sunt suficiente pentru a explica ordinea morală în întregul ei. Mai impor- tant este faptul că oamenii se adună și se pun de acord pentru a institui anumite reguli. La David Hume explicația formelor de conduită umană este dublă. Pe de o parte, avem psihologia, care studiază tendințele și înclinațiile noastre naturale, egoismul și simpatia, iar pe de altă parte trebuie să facem loc și unei alte discipline, care să studieze relațiile din- tre indivizi7. În altă ordine de idei, Hume se ambiționează să pună în evidență o lege generală, care să condițio- neze fenomenele în același fel în care legea gravita- ției a lui Newton reglează ordinea corpurilor cerești. După Hume, în plan psihologic tendințele noastre naturale se ordonează după după legea „asociației de idei”, din care asociație rezultă conștiința și rațiu- nea, iar în cazul relațiilor sociale legea fundamentală este dată de principiul „utilității”8. Astfel, morala se explică în mod „natural”, prin echilibrul care se re- alizează între sentimentele noastre opuse de amor propriu și de simpatie față de alții, între conștiință și rațiune pe de o parte și regula evidenței utilității, care ne conduce să observăm un acord comun între oameni. Fapt pentru care putem spune că Hume nu este numai un moralist psiholog, ci și un precursor al „moralei sociologice”9. Refractar față de raționalismul etic de factură metafizică, Hume a preferat să preia tezele unei fun- damentări emotiviste a eticii, punând în evidență rațiuni utilitariste și hedoniste ale acesteia. Pasiunile și actele de voință nu derivă din judecata rațională, ci dimpotrivă. În acest sens, Hume scrie tranșant: „Nu ne exprimăm în termeni riguroși și filosofici când vorbim despre conflictul dintre rațiune și pasi- une. Rațiunea este sclava pasiunilor și nici nu poate pretinde să aibă un alt rol decât acela de a le servi și de a li se supune lor”10. La baza emotivismului lui Hume se află așa-numita lege care îi poartă numele. Această „lege” stabilește imposibilitatea de a deriva un enunț prescriptiv dintr-un alt enunț de tip afir- mativ sau descriptiv. Deci, judecata morală nu se poate baza pe altceva decât pe simțul moral. Acesta, simțul moral, la fel ca și cel estetic, se bazează pe gust și metoda cea mai utilă pentru a studia mora- la este cea experimentală. Noi descoperim anumite circumstanțe, datorită cărora atribuim „merite” sau „defecte” unor acțiuni morale11. Prin această metodă a sa, Hume a contrabalansat prezentarea exagerată a dimensiunii egoiste a omu- lui în gândirea lui Hobbes. Hume a reușit să readucă în prim plan trăsătura umană a „simpatiei” privită ca virtute altruistă, pentru că: „Nici o calitate nu are mai multe drepturi de a fi primită și aprobată de omenire decât spiritul de bunăvoință și de omenie, de prietenie și de recunoștință, o afecțiune sinceră și dorință de mai bine pentru toți, o caldă simpatie față 14 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 de ceilalți și un interes generos față de specia uma- nă”12. O altă luare de poziție critică în raport cu etici- le întemeiate metafizic se găsește și în atitudinea lui Hume față de religie. Față de fenomenul religios, Hume practică aceeași atitudine empiristă, dar nu cu scopul de a deriva morala din religie, ci pentru a studia o constantă a naturii umane, anume fun- damentul psihologic al credințelor, care, în ciuda eforturilor teologiei raționale, nu poate fi tratat cu limpezimea rațiunii. Baza credinței religioase este, după Hume, frica de necunoscut, iar ipoteza unei divinități dătătoare de legi și arhitect al lumii va con- tinua să impresioneze puternic mintea umană, în ciuda inconsistenței logice a analogiei. După Hume, există o judecată morală care, la fel ca și judecata asupra cauzalității, are o anumită universalitate, care însă trebuie explicată. Explicația rezultă, după Hume, din aprobarea sau dezaproba- rea pe care actele noastre le întâmpină la cei care ne înconjoară13. „Virtutea” de exemplu, nu este altceva decât o acțiune sau o calitate a sufletului, care pro- duce un sentiment de plăcere și aprobare la cei care ne sunt martori. La fel ca și virtutea, „sentimentul moral” nu are sens decât dacă se referă la o societate care judecă după măsura sa. Acestei teze i se opun variațiunile și incoerența judecăților pe care le emite societatea. S-a văzut, de exemplu, că societățile an- tice aprobau sinuciderea sau pruncuciderea, prin „expunerea” copiilor nou-născuți. În schimb, Hume susține că acordul generalizat subzistă în câteva puncte principale, asupra sincerității sau a curaju- lui de exemplu, și că diferențele de moravuri provin din felurite circumstanțe. Patriotismul nu poate fi același într-o țară liberă și într-o țară în care patrio- tismul ca manifestare trebuie să se reducă la iubirea despotului, curajul nu poate avea aceleași nuanțe la popoare războinice sau pacifiste etc. În definitiv, sentimentele primordiale rămân aceleași. Recunoașterea originalității gândirii lui Hume nu exclude în același timp observarea influențelor pe care concepția dominantă a timpului le-a exerci- tat asupra sa, contextul ideatic a ceea ce cu o expre- sie germană se numește „Die geistige Situation der Zeit”. Așa cum observa un exeget român contem- poran14, în teoriile epistemologice, etice și politice ale lui Hume își găsesc o expresie particulară câteva mari teme, care conferă gândirii secolului al XVIII- lea o structură spirituală aparte. Fundalul comun al acestor teme este concepția potrivit căreia ar exista o natură umană universală, neschimbătoare, inva- riabilă. Cunoașterea acestei naturi umane imuabile constituie, după această concepție, scopul științelor umaniste și fundamentul oricărui proiect de organi- zare a societății sau de ameliorare a acestei organi- zări. Abia spre sfârșitul sec. al XIX-lea și-a făcut loc în mentalitatea europeană concepția contrară, anu- me aceea potrivit căreia nu există o natură umană unică, anistorică și imuabilă, ci natura umană este determinată social-istoric și ca atare schimbătoare spațio-temporal15. Deci acest optimism atât de dominant în gândi- rea epocii „exprimă încrederea în posibilitatea rea- lizării unei reforme radicale a instituțiilor, formelor de organizare socială și moravurilor, ținând seama de cerințele naturii omenești”16. Toate tradițiile so- ciale și convențiile morale vor trebui să fie examina- te critic, prin prisma raportării la idealul iluminist al naturii umane raționale. Natura umană, unică și imuabilă, este pretutindeni aceeași, ea trebuie doar să fie descoperită de către filosofi și mai apoi apli- cată. Cuvintele de ordine ale epocii sunt: morala naturală, dreptul natural, religia naturală. „Morala naturală” este opusă moralei tradiționale a bisericii, „dreptul natural” este opus dreptului de origine di- vină și „religia naturală” este opusă celei revelate. Morala, dreptul și religia trebuie să fie întemeiate pe cunoașterea naturii omenești. Morala devine astfel o „știință experimentală”, o ramură a științei natu- rii omenești. Din punct de vedere etic, consecințele sunt relevante. Binele nu constă în altceva, decât în cunoașterea raporturilor naturale dintre oameni, iar răul constă în necunoașterea sau în ignorarea voită a acestor raporturi. Note 1 Eugene Dupreel, Traite de Morale, Tome I, Presses Universitaires de Bruxelles, 1967, p. 134. 2 Idem, p. 135. 3 Bogdan Suchodolski, Pedagogia și marile curente filo- sofice, București, EDP, 1969, p. 25. 4 Vasile Muscă, în: http://www.crestinortodox.ro/ religie-filosofie/perioada-sistematica/filosofia-pedago- gia-john-locke-71777.html Aculturația și interculturalitatea dintre sași și români (I) ■ Menuț Maximinian Aculturația și interculturalitatea se pot oglin- di cel mai bine în Transilvania prin faptul că aici au conviețuit, de-a lungul timpului, mai multe etnii. Împreună cu sașii, ungurii, evreii, armenii au trăit românii băștinași, cu localitățile, numele, obiceiurile și cultura lor. În istoria Cetății Bistriței și a împrejurimilor, un rol important l-a constituit prezența sașilor. Vorbim de aculturație, adică preluarea de către comunitate a elementelor de cultură a altor etnii. Multe dintre tradițiile sașilor au fost adoptate de români, dar și invers, pentru că interculturalitatea, atât în ce pri- vește contacul dintre cultura rurală și urbană, dar și cea românească și săsească au fost foarte puter- nice la Bistrița, aici unde nu doar că lumea satului a fost adusă în mijlocul orașului, ci și o cultură supe- rioară venită de la sute de kilometri a fost așezată în Transilvania. Încet, zonele periurbane, păstrătoare ale acestor obiceiuri, au devenit, la rândul lor, cen- tre, astfel încât, în postmodernitate, aceste tradiții au început să dispară, rămânând doar în povestea celor mai în vârstă oameni ai satelor, dar și ai ce- tății, precum și în activitățile extracurriculare ale școlii și în proiectele instituțiilor culturale. În relația dintre etnii, scriitorul Marko Bela de- clară, într-un interviu: „Germanii au adoptat o cu totul altă strategie de conviețuire decât maghiarii și au înțeles astfel multiculturalismul transilvă- nean. Noi ne-am temut tot timpul de asimilare, de pierderea identității și ne-am apărat în fața acestor amenințări ca ariciul pe când ei nu aveau, cred, ast- fel de angoase”. Povestea sașilor ardeleni începe în secolul al XII-lea, în perioada 1141-1161, când coloniștii din Imperiul German urmează chemarea rege- lui maghiar Geza al II-lea. Odată cu stabilirea pe 5 Idem, p. 141. 6 Mircea Flonta, “Studiu introductiv” în: David Hume, Cercetări asupra intelectului omenesc, ESE, București, 1987, p. 8. 7 David Hume, Enquete sur les pricipes de la morale, Paris, Garnier-Flammarion, 1991, p. 35. 8 Eugene Dupreel, op. cit., p. 142. 9 Ibidem. 10 David Hume, Enquete sur les principes de la morale, ed. cit., p. 121. 11 *** L’Enciclopedia della Filosofia, ed.cit., p. 457. 12 David Hume, Enquete sur les principes de la morale, ed. cit., p. 135. 13 E. Brehier, op. cit., p. 285. 14 Mircea Flonta, „Studiu introductiv” la David Hume, Cercetare asupra intelectului omenesc, ESE, București, 1987, p. 30 sq. 15 Cătălin Zamfir, Spre o paradigmă a gândirii sociologi- ce, Polirom, Iași, 2005, p. 259. 16 Mircea Flonta, op. cit., 31. ■ meleagurile bistrițene și-au adus și propria cultură, contribuind la dezvoltarea localităților în care și-au construit case. În zona noastră, au venit mai ales din Luxemburg, maghiarii numindu-i saxoni, iar mai apoi sași1. La Bistrița, sașii au venit din zona Moselei, Principatul Luxemburg, precum și din nord-vestul Lorenei. Până în 1285, Bistrița s-a nu- mit Nosen, iar regiunea Nosnergau sau Nosnerland, denumiri care mai circulă și azi în limba germană pentru aceste ținuturi. În apropiere de Luxemburg există un oraș cu aceeași denumire - Nosen - și alte trei localități bistrițene au denumiri identice cu așezări germane din zona Luxemburg - Durrbach (Dipșa), Wallendorf (Unirea) sau Treppen (Tăpiu). 2 Veniți pentru apărarea Coroanei, ei se vor inte- gra aici, drepturile acordate de Geza al II-lea fiind autonomie parțială pe pământ regesc, administra- ție și jurisdicție proprie, astfel încât au construit cetăți fortificate la Sibiu, Mediaș, Sighișoara, Cluj, Brașov și, bineînțeles, Bistrița, dar și peste 200 de sate cu cetăți bisericești. Despre întemeierea vetrei satelor săsești sunt multe legende. Iată ce ne spune, spre exemplu, Maria Cozma din Monariu: „Un popă acum 300 de ani a făcut clacă la cosât și i-a chemat tot pe sași, se zicea că Maria Tereza a adus sașii pe aici. Când o terminat de cosât, popa era tare glumeț și le-a zis la sași: Bă, voi știți ce ați mâncat? Sașii au răspuns: Carne de porc am mâncat! Și popa a zis: Da, da porcu ăsta a fost mort. Sașii, mai scurți la minte, s-au supărat că nu au știut de glumă, l-o suduit și s-au înțeles să-l dea afară din sat. (Porcu oricum îl tai înainte să-l mănânci, da ei nu o înțeles glu- ma, o crezut că și-o bătut joc de ei). L-o încărcat O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 15 o pe căruță și l-o dus până în marginea satului câ- tre Budac. Acolo popa s-o pus în genunchi și s-o rugat, și după două săptămâni o dat Dumnezeu o apă mare și o inundat satu, l-o șters de pe fața pă- mântului. Apoi o venit sașii și s-o mutat aici, o taiat pădurea și s-o făcut sat. Este în biserica sașilor, în turn, este un bumb unde se zice că e scrisă toată istoria sașilor”3. Despre rolul pe care l-au jucat sașii în Transilvania s-a scris mult, punctăm doar mo- mentul în care schimbarea de front de la 23 august 1944 a dus la evacuarea sașilor care au trecut prin momente de calvar. Prima comunitate săsească din Nordul Transilvaniei, divizată după pătrunderea trupelor sovietice, a fost cea din Chiraleș, care s-a stabilit în sudul Austriei Inferioare4. După primirea din partea Armatei Roșii a ordinului de întoarcere în țara de origine, la 31 martie 1945, 40 de fami- lii revin în Transilvania, alte 42 reușind să fugă în Austria Superioară, în zona Braunau și de acolo în Bavaria. Și acest exemplu poate fi dat și la celelalte localități din ținutul bistrițean. În volumul Exodul sașilor bistrițeni5 Nicoleta Moldovan surprinde istoria zbuciumată a sașilor stabiliți în Bistrița și împrejurimi. Cartea este ca un puzzle care reconstruiește, prin mărturiile sașilor, clipele grele prin care au trecut atunci când au fost obligați să-și părăsească casa. Martorii au adus în discuție atmosfera dureroasă și sumbră a războiu- lui. Cercetările nu s-au oprit strict la oraș, marto- rii fiind căutați și în satele din jur, care oferă, prin pluralitatea lor etnică și printr-o îndelungată tradi- ție multiculturală, un teren de studiu fertil pentru urmărirea procesului exodului sașilor. Cercetarea echilibrează interpretarea dintre memoria colec- tivă și istoria mărturiilor orale, argumentând, în același timp, anumite etape prin apelarea la docu- mente. Anul 1944 este cel care a declanșat scânteia. Până atunci, toată lumea trăia în pace, după cum spun și martorii: „Foarte bine ne-am înțeles, foar- te bine ne-am înțeles între... cu noi, foarte, foarte bine”, declară Bucur Ema, fapt întărit de Mureșan Brigitte: „La noi în Ardeal nu era niciodată dife- rența că tu ești român, tu ești ungur, tu ești evreu, tu ești sas. Erau vecini, deci, se ajutau”. Intervievații confirmă faptul că sașii, locuind în zonele mai bune ale orașului, aveau și o stare materială mai bună, știind să-și formeze copiii în spiritul muncii. O muncă care va rămâne străinilor: „În ț44 o fost că dacă nu pleci, vin rușii, te ocupă și tineretul îl ia și îl duce în Rusia. Toți sașii din România, dar și cei din Bistrița, au plecat. O rămas orașul gol, apăi sigur că n-o rămas mult timp gol că o venit și l-o ocupat. O tăbărât țigani destui”, spune Bucur Ema. Fiecare sas nu a avut voie să ia cu el decât 36 de kilograme. Ce puteai să aduni în aceste kilograme din munca de o viață? Au plecat pentru că așa li s-a spus, au plecat pentru că așa a trebuit, nu pen- tru că ar fi vrut ei să-și lase casele, gospodăriile și tot ce au adunat. Luci Catarina, din Dumitra, avea doar cinci zile când a plecat în căruță, cu mama, iar când a ajuns în Austria avea două luni. „Au rămas grajdurile cu animale și vaci, găini și oi și tot ce am avut. Vinuri, grâul în hambare, în podurile caselor, beciurile pline de vin, avea câte 1000 de kile de vin fiecare gospodar. Toate au rămas și au plecat abso- lut toți. S-au strâns cheile. La fiecare cheie numă- rul casei și, într-o cotarcă, s-au depus în Primărie. Ce s-a întâmplat mai departe. acești oameni am plecat”, declară Meinhart Johann. Mulți dintre ei au plecat cu vagoanele de vite, alții cu carele. Într- un singur caz familia a cumpărat un vagon doar pentru ea: „În vagon aveam tot mobilierul din casă. Absolut tot, haine și aparatajul lui tata care l-o avut. Ca meseriaș, ca radiofonist o avut foar- te multă aparatură”, afirmă Barabas Emerich Otto. Deplasarea s-a făcut prin Ungaria, unde sașii au fost debarcați, stând vreo șase săptămâni, abia mai târziu ajungând în Austria și Germania. Familii în- tregi s-au rătăcit pe drum. Însă unele cu bucurie s-au reîntors acasă: „Ne-am întors după un an și o lună și am venit tot cu trenul, tot cu vagonul de animale”. Casele erau ocupate și refugiații au fost nevoiți să stea în lagăre. Cum poți să te simți când vezi că munca ta de o viață este folosită de altcine- va, că gospodăria ta este distrusă și că ești primit în propria ta curte ca un străin. Nu a fost ușor pentru martori să povestească cu lacrimi în ochi întâm- plările prin care au trecut, dar nici pentru autoare să reconstruiască acest episod din istoria sașilor transilvani, care a început acum 850 de ani, după cum declară Thomas Hartig, director executiv al Forumului German Bistrița. Și George Vasile Rațiu vorbește despre această perioadă tragică6, iar Titus Wachsmann Hogiu își prezintă, într-o carte, propria familie7. Străbunul Johann, care a venit din vechea Prusie, a avut binecuvântarea de a avea copii destoinici, unul dintre ei - Georg-Friedrich I mutându-se în ju- rul anului 1800 în Bistritz, unde s-a căsătorit cu soția unui bijutier și a avut trei copii. Dintre aceș- tia, Georg Friedrich II a fost unul dintre cei mai cunoscuți notari ai urbei, având trei copii. Din această a patra generație se detașează Gustav Friedrich, care a dus mai departe bijuteria bu- nicului său dintre mamă, Wilhelm Emil ajuns general de divizie și Albert W., eroul acestui ro- man. Albert va avea, de altfel, una dintre cele mai frumoase farmacii din ținut, servind populația de pe Valea Bârgăului timp de 56 ani ca farmacist, dar și una dintre cele mai frumoase grădini, fi- ind un specialist apreciat în pomicultură, în țară, dar și peste hotare. Născut aproape de Biserica Evanghelică din Bistrița, Albert a obținut titlul de „Magister” în farmacie la Viena, urmând, în ace- lași timp, și cursuri de grădinărit la Viena și Graz. În toamna lui 1873, având achiziționată o su- prafață de 60 hectare în Borgo Prund, chiar în centru, lângă poștă, Albert va construi far- macia „Zumschutzengel”, inaugurată în ajunul Crăciunului 1874, iar mai apoi se ocupă de livadă, ridicând trei case din lemn, locuite de cei care vor lucra aici. Fiul Albert W Jr., la fel ca în multe alte familii, care au trebuit să părăsească țara, lăsând în urmă amintirile, are o poveste tristă, la fel ca a tuturor sașilor la venirea din război, cu copilul Septimius, care avea doar trei ani, dar și revederea după stabilirea în Germania a fiului, la vârsta de 15 ani. Cetatea Bistriței, vizitată anual de mii de tu- riști, are o arhitectură aparte, în mijlocul ei do- minând Biserica Evanghelică cu cel mai mare turn din Transilvania, din care ai o priveliște generoasă asupra ținutului Bistriței. Bistrița în imagini de epocă8, album coordonat de Mircea Calu, beneficiind de susținerea de specialitate a istoricilor Vasile Duda și Corneliu Gaiu surprinde prin imaginile din colecțiile Mircea Calu, Andrei Delceg, Laurențiu Grec, Lucian Mureșan, Florin Nagy și a Complexului Muzeal Bistrița-Năsăud. Descoperim construcții azi dispărute sau locuri ce au acum o altă înfățișare. Fotografii din secolul XVIII, care aduc în fața noastră o lume gratulată până la curtea imperială. La așezarea sașilor, te- ritoriul din depresiunea Bistriței nu era un spațiu pustiu. O serie de descoperiri arheologice pun în evidență un habitat lipsit de fracturi și care cu- prindea mai multe puncte topografice din hotarul orașului. Statutul de domeniu al reginei a indus prezența în fruntea orașului a unui comite numit de către aceasta. Primul amintit în documente a fost, la 1274, „Magister Paulus, comes de Rodna et de Byszerce”. Meșteșugurile s-au diferențiat, au apărut primele organizații ale meșteșugarilor, breslele, cum ar fi cea a măcelarilor, documentată la 1361. Mai sunt amintiți în această perioadă: postă- varii, aurarii, brutarii, blănarii, croitorii, curelarii, cizmarii și alții. Populația orașului a sporit în mod vizibil, în anul 1461 orașul având circa 2.500 de lo- cuitori, iar în anul 1487, aceasta ajungând la 3.800, pentru ca, la mijlocul secolului al XVI-lea, să fie de aproximativ 5.000 de locuitori. Adrian Onofreiu, cercetând Arhivele, spune că în perioada 1880- 1914, Bistrița a crescut de la 8.000 de locuitori, în anul 1880, din care 4.800 sași, 58 %, la 12.300 locuitori, în anul 1914; sașii reprezentau un procent de abia 36,6 %, iar numărul români- lor a crescut de la 26 %, la 28 %, al maghia- rilor, de la 6,7 % la 17,8 %, al evreilor, de la 4,8 % la 14,45 %29. Arhivistul bistrițean scrie că în datele oficiale are recensământului din 1880, Bistrița avea 8083 locuitori, din care români, 2.064, maghiari, 561, germani, 4.954, slovaci, 30, ruteni, 5, croați/sârbi, 2, alte naționalități, 204. În descrierea pe care o face orașului la 1564, Andrea Gromo ne dă imaginea unui oraș „fru- mos, bogat, populat și puternic”, cu „străzi drep- te tăiate de la un capăt al orașului la celălalt de pâraie care curg prin tot orașul, spre marele folos al locuitorilor și totodată spre desfătarea ochilor privitorilor. Și pe laturile acelea este o poartă prin- cipală cu foarte multe mori de-a lungul șanțurilor puse în mișcare de apa izvoarelor ce țâșnesc acolo, și ele pot să macine mult mai mult decât nevoile orașului”. Într-o descriere a Transilvaniei la sfârși- tul secolului al XVI-lea, Giovanni Botero a soco- tit Bistrița ca orașul cel mai frumos. În secolul al XVIII-lea activitatea edilitară s-a redus la reface- rea, repararea sau modernizarea unor construcții, păstrând amprenta medievală cu „case înguste, în majoritate etajate, cu fronton înalt, orientate spre stradă”, așa cum descrie în anul 1848 F. Kramer cetatea. Secolul al XIX-lea a adus o serie de trans- formări, care au înscris orașul pe linia unei mo- dernizări progresive. După anul 1862, fortificațiile orașului au fost demolate, orașul extinzându-se treptat dincolo de ziduri, acolo unde au apărut noi edificii administrative, sociale și culturale: casa comitatului (1886), cazărmile (1887, 1888- 1890), Gewerberein (actuala casă municipală de cultură, 1896), gimnaziul german (1910), Școala primară de stat (1912), Școala agricolă (1870), Sinagoga (1856). După anul 1918, odată cu alipi- rea Transilvaniei la regatul României, caracterul multietnic și multicultural al Bistriței s-au men- ținut. Au fost înregistrate în această perioadă nu mai puțin de 24 de asociații germane cu caracter social și cultural, alături de altele românești și ma- ghiare. Viața economică a cunoscut o înviorare, iar numărul de locuitori a sporit de la 10.874, în anul 1900, la 16.282, în pragul celui de-al doilea război mondial10. Biserica Evanghelică, zidită în a doua jumătate a secolului al XIV-lea, amplasată în cen- trul orașului Bistrița, în cadrul unei piețe de formă pătrată, asemănătoare celor din Apus, continuă să reprezinte un reper important în geografia așeză- rii, fiind totodată cel mai reprezentativ monument de arhitectură de la începutul Renașterii. Casa Argintarului este un monument de arhitectură de la începutul secolului al XVI-lea, fostă locuință a unui mare meșter bijutier, iar „Casa Ion Zidarul” este una dintre cele mai vechi monumente de 16 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 arhitectură civilă gotică din Bistrița, fiind ridicată pe la 1500 de către Andreas Beuchel, reprezentant al uneia dintre cele mai vechi și bogate familii de patricieni, fost primar al orașului. Sugăletele, mo- nument - emblemă al Bistriței, construit aproxi- mativ între anii 1480-1550, are o impresionantă galerie de arcade semicirculare, cu 20 de bolți. Din cele 18 turnuri și trei porți principale astăzi nu se mai păstrează decât Turnul Dogarilor. Unul din- tre cele mai vechi monumente arhitectonice ale Bistriței, edificat în jurul anilor 1270-1280, în stil gotic timpuriu, a aparținut minoriților. Agricultura, creșterea animalelor, arderea că- rămizilor, cărăușenia sunt câteva din preocupă- rile românilor din satele săsești de lângă Cetatea Bistriței. Sașii au fost un model pentru români, atât în privința modului de așezare al caselor, cât și al gospodăriei. Vasile Grigore Borgovanu vorbește în Amintiri din copilărie (1881-1888)11 despre oa- menii din Corvinești care țineau anume soiuri de vite mari și frumoase - după pilda vecinilor sași, „meșteri” în gospodăria de la țară -, dar și îngri- jeau de ele, ca de ochii din cap. Nutrețul, curățenia, grajdurile sau poiețile vitelor, precum și îngrijirea lor se făceau cu mare atenție. Odată cu instalarea sașilor12 în Bistrița, popu- lația românească s-a așezat în partea de sus a ora- șului, pe malul drept al râului Bistrița, aproape de podul Jelnei, zonă care în vechime era cunoscută sub numele de „Hrube”. Fiind o zonă de vecinătate săsească, denumirea de „Hrube” ne duce gândul la cuvântul german „Grube”, care înseamnă „groapă”. De altfel, Podul Jelnei mai este cunoscut și astăzi sub numele de „Podul hrubenilor”, iar strada prin- cipală în jurul căreia s-au organizat gospodăriile, actuala C-tin Roman Vivu, era numită „Strada cea mare a Hrubelor” sau „Ulița cea mare a brubeni- lor”. După 1876 în urma reorganizării administra- tive a Transilvaniei, a fost creat Comitatul Bistrița- Năsăud, și a început să se simtă în Bistrița o viață românească mai vie. țăranii bistrițeni (cărămidarii și zidarii) încep să cumpere case de la sași și, după 1920, să intre în cetate. În anul 1924, în cartierul bistrițean Andrei Mureșanu locuiau peste 184 de familii românești. Note 1 Evacuarea sașilor din Transilvania de Nord în 1944 și consecințele ei (2014), Editura Eigenverlag der HOG Bistritz Nosen, Nurnberg 2 Pintelei, Alexandru, Gobbel, Horst (2004), Punct crucial în Ardealul de Nord, Editura Verlag, Nurnberg 3 Cozma Maria, n. 1935, Monariu, com. Budacu de Jos, interv. în 2014 4 Pintilei, Alexandru și Gobbel, Horst (2004), Punct crucial în Ardealul de Nord, Editura Verlag Haus der Veimat, Nurnberg 5 Moldovan, Nicoleta, Exodul sașilor bistrițeni( 2014), Editura Karuna, Bistrița 6 Rațiu, George Vasile( 2002), Valea Bârgăului în anii 1940-1944, Editura Charmides, Bistrița 7 Hogiu, Titus Wachsmann ( 2016), Testamentul lui Johann W - Sașii din Valea Bergului, Ed. Revox, Bistrița 8 Calu, Mircea ( 2020), Bistrița în imagini de epocă, Editura Nosa Nostra, Bistrița 9 Onofreiu, Adrian, Acta marisiensis. Seria historia, Vol. 2 (2020), Români „versus/con- viețuire” sași la Bistrița în perioada interbelică 10 Rusu, Ioan D. ( 2007), Bistrița, ghid turistic, Editura Eikon, Cluj-Napoca 11 Borgovanu, Vasile Grigore (2019) Amintiri din co- pilărie (1881-1888), Editura Mega, Cluj-Napoca 12 Buta, Mircea Gelu și Onofreiu, (2021), Românii din Bistrița. Studii, documente, mărturii, Editura Școala Ardeleană, Cluj-Napoca ■ Fabula în literatura universală: definiții, etimologie, dimensiune morală și scurtă istorie (IV) ^^Tulian Cătălui Fabula în Evul Mediu În Evul Mediu genul fabulei a avut mult succes. Multe fabule medievale la care se face referire în ti- tlu la Esop, ale căror compoziții de fapt nu mai erau cunoscute în epoca evomediană: autorul majorității „fabulelor esopiene” din Evul Mediu a fost Fedru; dar fusese uitat numele marelui fabulist latin din epoca medievală, care va reveni la lumină abia la sfârșitul secolului al XVI-lea1. Cea mai populară culegere de fabule din epoca medievală era în proză și se numea „Romulus” (secolul al IX-lea, 83 de fabule): conținea în mare parte fabule despre Fedru, însă atribuite unui autor latin numit Romulus, introducerea, ar fi tra- dus fabulele lui Esop din greacă în latină pentru a le face cunoscute fiului său Tiberino2. Din „Romulus” s-au generat și basme în versuri latinești, ca de pildă, Novus Aesopus al lui Alexander Neckam în cuplete elegiace3. În Franța au înflorit culegeri de fabule eso- piene în proză în limba franceză, numite isopet sau ysopet, dintre care cea mai faimoasă a fost scrisă de Marie de France (sfârșitul secolului al XII-lea), cu 103 fabule în octosilabi, rimate, care anunță cvasi-tri- umfal stilul renascentist4. Deși termenul „isopet” îl evocă pe Esop în nume, isopetele franceze au fost de fapt extrase în principal din cele ale lui Phaedrus transmise prin „Romulus”5. De asemenea, în Italia, în secolele al XIV-lea și al XV-lea, popularizările s-au dezvoltat mai ales din fabulele din cupletele elegiace Mazilu latine de Gualtiero Anglico. Dacă „isopetele” în lim- ba franceză reflectau valorile aristocrației feudale, basmele italiene în limba vernaculară cunoscute sub numele de „Aesop vulgar”6 reflectau valorile noi- lor realități sociale dominante de la sfârșitul Evului Mediu: negustori și ordinele cerșetorilor7. La sfârșitul Evului Mediu s-a creat și o epopee animalieră, un gen literar autonom născut probabil în India, care a venit în Europa prin versiunile ara- be și ebraice ale Panciatantrei traduse în latină de Giovanni da Capua și Baldo, și s-a dezvoltat în cele din urmă în nordul Franței cu poezii care prezintă animale, în special vulpea (în franceză Renard) și lu- pul8. Cel mai important ciclu al acelei perioade este Romanul lui Renart, o vastă colecție de poezii cu ani- male, scrisă în secolele XII-XIII de mai mulți autori necunoscuți, în care se exaltă gustul pentru aventură, ironie și viclenie9. Secolul al XVI-lea. Renașterea Fabulele au fost foarte populare în perioada Renașterii și în Italia. Sensul didactic al fabulelor a fost observat cu mai mult interes în urma publică- rii Emblematei lui Andrea Alciato10 (o culegere de alegorii și simboluri reproduse în gravuri în lemn și explicate prin texte scurte în versuri latine care in- troduc o învățătură morală), dar deja la începutul Le visiteur du soir, 97x73 cm TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 17 o secolului al XVI-lea fabulele „glumețe”, după mode- lul anticului Horațiu, au revenit foarte frecvente în Satirele lui Ludovico Ariosto, autorul extraordina- rului și vastului poem-capodoperă Orlando furioso; este cazul, de exemplu, cu „Fabula dovleacului” din Satira a șaptea sau cu „Fabulele coțofanei și roata no- rocului” din Satira a treia. Satirele sunt șapte poezii în terține scrise de Ludovico Ariosto între 1517 și 1525, fiind probabil „cea mai apreciată lucrare a lui Ariosto după Orlando furioso”, care se focalizează pe un dialog imaginar dintre Ariosto și diverse persona- je reale, care, în contraargumentare sau contradicție cu autorul, creează o structură de dialog ce servește și ca o reflecție asupra realității vieții de curte din se- colul al XVI-lea11. De asemenea, ele sunt inspirate de evenimente și situații din viața reală și se ocupă de apărarea demnității scriitorului, condamnarea co- rupției clerului, aspirația la o viață adunată, studioasă și lipsită de ambiție, defectele și viciile umaniștilor și a vieții conjugale12. Potrivit lui Cesare Segre, în Satire, Ariosto este inspirat de tema ambiției și vânătoarea de beneficii ecleziastice, astfel, în loc să predice îm- potriva viciilor mândriei, avariției, simoniei, Ariosto ne pune în fața ochilor nenumărații oameni, în spe- cial ai Bisericii, care le practică13. Agnolo Firenzuola și Anton Francesco Doni s-au referit la Panciatantra, primul cu „Prima rochie a discursurilor animalelor” (o traducere parțială din opera amintitului Giovanni da Capua printr-o versiune castiliană a secolului al XV-lea)14, al doilea cu a sa traducere completă15. Marele Leonardo da Vinci a scris și câteva fabule care urmează structura celei clasice, dar care au ca per- sonaje preponderent elemente naturale și transmit o „moralitate pesimistă”16. Chiar și polemiștii care sus- țineau Reforma protestantă, de exemplu, Erasmus Alberus17, a cărui operă a fost apreciată de fanaticul Martin Luther care a văzut în fabulă un instrument eficient în polemica protestantă împotriva Bisericii Catolice18. Secolul al XVII-lea. Barocul În Italia, în perioada barocului, fabula nu avea mulți adepți, dar nu s-a întâmplat așa în Franța, ast- fel, între sfârșitul secolului al XVI-lea și începutul secolului al XVII-lea, două lucrări filologice impor- tante au atras atenția asupra anticului Fedru, în 1596, calvinistul francez Pierre Pithou a publicat un foarte important codex al lui Fedru din secolul al IX-lea, cunoscut sub numele de Pithoeanus19, în timp ce în 1608 părintele iezuit Jacques Sirmond a fost cel care a descoperit un al doilea codex al lui Fedru, tot din secolul al IX-lea, cunoscut sub numele de Remensis și pierdut din păcate în 1774 din cauza unui incen- diu20. Aceste descoperiri au reînviat gustul pentru fabulă în Franța; nu întâmplător un francez, Jean de La Fontaine, a creat adevărate capodopere rescriind în versuri multe fabule ale lui Esop, Fedru sau cele aparținând tradiției evomediene21. Jean de La Fontaine (1621 - 1695) Poet, dramaturg și prozator francez, rămas cu- noscut în istoria literaturii franceze și universale în- deosebi pentru fabulele sale, Jean de La Fontaine a fost membru al Academiei Franceze, debutul lui în literatură petrecându-se la 17 august 1654, prin pu- blicarea unei comedii în cinci acte: Eunucul, o clară prelucrare după Terențiu, care nu a avut însă succes22. În 1664, îi apare primul volum de o reală importanță: Contes/ Povești, cu care intră în atenția contempora- nilor săi și tot în același an, la 10 decembrie, tipărește două povestiri prelucrate după marii scriitori italieni Giovanni Boccaccio și Ludovico Ariosto, din acest motiv iscându-se o dispută în cercurile literare, cu referire la libertatea pe care povestitorul poate să o aibă în raport cu modelul de la care a pornit23, dar într-un eseu (La Dissertation sur Joconde/ Disertație despre Gioconda), Nicolas Boileau a tranșat patrio- tic acestă dezbatere în favoarea lui La Fontaine24. La 31 martie 1668 este tipărit volumul Fables choisies/ Fabule alese, dedicat lui Ludovic, Delfinul Franței, fiul cel mare și moștenitor al tiranicului Rege-Soare, Ludovic al XIV-lea, în prefață, La Fontaine expli- când: Je me sers dțanimaux pour instruire les hom- mes („Folosesc animalele pentru a-i învăța pe oa- meni”)25. În 1678 și 1679 îi apar patru noi volume de Fables choisies/ Fabule alese, dedicate Marchizei de Montespan26, iar în 1689 La Fontaine scrie fabula Le Milan, le Roi et le Chasseur/ Șoimul, regele și vânăto- rul dedicată Prințului de Conti, cu ocazia căsătoriei acestuia, pentru ca în 1690 să publice în „Le Mercure Galant” trei fabule inedite27. Autorul francez, deși folosește majoritatea temelor din Esop, introduce multe teme proprii, ca de pildă, în fabulele: Cei doi porumbei, Morarul, băiatul morarului și măgarul și Țăranul de la Dunăre, evocarea unui țăran de pe meleagurile Dunării, mai drept decât romanii28. De asemenea, Voltaire a scris despre La Fontaine că, deși nu era un scriitor original ori sublim, avea un defect notabil, și anume, incapacitatea de a-și vorbi în mod corespunzător propria limbă; dar este un om unic prin piesele superbe pe care le-a lăsat în urmă. Vor fi păstrate pentru posteritate, sunt potrivite pentru toți oamenii și pentru toate timpurile. Fabulele sale sunt foarte numeroase și chiar au contribuit la for- marea unor personalități respectabile29. Fabulele lui La Fontaine aveau mai multe avantaje față de textele latine folosite în mod tradițional pentru predarea al- fabetului și a retoricii: erau scurte, concise, dramatice și amuzante, pline de intrigi interesante, ușor și dis- tractive de citit și recitat, iar ritmul și forma versuri- lor flexibile erau văzute ca exemple excelente de stil și gust în utilizarea limbajului popular30. În fabulele cu animale ale lui La Fontaine, de multe ori lectorul în- vață din greșelile micilor creature, iar animalele mai mari sunt rareori înfățișate ca figuri bune sau admi- rabile, ci doar simboluri ale celor puternici și bogați, neauzindu-le niciodată părerile, în schimb, cei mici, precum broasca sau șobolanul, reprezintă creaturi de companie, vorbărețe, cu care cititorul se poate înțelege bine31. De asemenea, în fabulele francezului, nu sunt niște monștri sau niște răi ori imagini ale- gorice ale viciilor care trebuie evitate, ci mai degrabă exemple despre cât de ușor este pentru cei lipsiți de prudență să sufere dezastre ori catastrofe32. Desigur, prin intermediul fabulelor sale, La Fontaine a criticat moravurile sociale din Franța în timpul monarhiei absolute și a demascat cu mult umor și vervă „viciile claselor dominante” necruțându-l nici pe rege și nici pe curtenii săi, cei mai mulți măgulicioși și corupți, ca în faimoasele Greierele și furnica, Corbul și vulpea, Lupul și mielul etc. Note 1 Phaedri Augusti liberti Fabularum aesopiarum libri V, nunc primum in lucem editi, Augustobonae Tricassium (Troyes) excudebat Io. Odotius Typographus regius, anno MDXCVI cum privilegio, online. 2 Leopold Hervieux, Les fabulistes latins depuis le sie- cle dțAuguste jusqutâ la fin du moyen âge, Paris, Firmin- Didot, 1899, online. 3 Alexander Neckam, Novus Aesopus, a cura di Giovanni Garbugino, Genova, Universita di Genova, Facolta di let- tere, Dipartimento di archeologia, filologia classica e loro tradizioni, 1987 (Genova, Erredi); “Novus Aesopus, par Alexander Neckam”, in Edelestand du Meril (ed.), Poesies inedites du moyen âge, precedees dțune histoire de la fable esopique, Paris, Franck, 1854, pp. 169-212 și Aviani Fabule xxxxii ad Theodosium, ex recens et cum instrumento criti- co Guilelmi Frochner; Magistri Alexandri Nequam Novus Avianus, Apologi Aviani, Lipsiae, in aedibus G.B. Teubneri, 1862, pp. 55-64, online. 4 Mihail Nasta, “Cronologie”, în Esop. Babrios, Fabule, București, Editura Minerva, 1980, p. xlii. 5 Leopold Hervieux, Les fabulistes latins depuis le sie- cle dțAuguste jusqutâ la fin du moyen âge, Paris, Firmin- Didot, 1899, online. 6 Vittore Branca, “Esopo volgare”. In: Vittore Branca (a cura di), Dizionario critico della letteratura italiana, Torino, UTET, 1973, vol. 2, p. 47-48. 7 Vittore Branca (a cura di), Esopo toscano dei frati e dei mercanti trecenteschi, Venezia, Marsilio, 1989, online. 8 Testo latino del Directorium humanae vitae (in lingua italiana, Indirizzamento della vita umana) di Giovanni da Capua Copia archiviata, su hs-augsburg.de., consultato il 12 marzo 2008 (archiviato dall'url originale il 26 giugno 2008) și Edelestand du Meril, Poesies inedites du moyen âge, precedees dțune histoire de la fable esopique, Paris, Franck, 1854. 9 Massimo Bonafin, Le malizie della volpe: parola lette- raria e motivi etnici nel Roman de Renart, Roma, Carocci, 2006, online. 10 Andrea Alciati, Omnia D. And. Alciati emblemata: ad quae singula, praeter concinnas acutasque inscriptio- nes, lapidas & expressas imagines, ac caetera omnia, quae prioribus nostris editionibus cum ad eorum distinctionem, tum ad ornatum & correctionem adhibita continebantur, nunc primum perelegantia persubtiliaque adiecta sunt Epimythia, quibus Emblematum amplitudo, & quecunque in ijs dubia sunt aut obscura, tanquam perspicuis illustran- tur, Lugduni, apud Guliel. Rouillium, 1531, online. 11 Alessandro Cane, „Le țSatireț di Ariosto: introduzio- ne”, su oilproject.org, OilProject, URL consultato il 24 apri- le 2015. 12 Cf. Enciclopedia della letteratura, Garzanti, 2019, Article “Ariosto”, page 47. 13 Ludovic Arioste (pref. Cesare Segre), Les Satires, Belles Lettres, 2014, «Preface». 14 La versione in italiano del Firenzuola venne pubblica- ta postuma nel 1548, dall'editore Giunti di Firenze a cura di Lodovico Domenichi e Lorenzo Scala, online. 15 Anton Francesco Doni, La moral filosophia del Doni, tratta da gli antichi scrittori; allo illustriss. Signor don Ferrante Caracciolo dedeicata, In Vinegia: per Francesco Marcolini, 1552, online. 16 Leonardo Da Vinci, Favole. Illustrate da Paolo Carosone, nella versione in italiano moderno curata da Antonello Morea e Simona Magnini, Roma, Il catama- rano, 2006, online. 17 Erasmus Alberus, Die Fabeln des Erasmus Alberus: Aldruck der Ausgabe von 1550. Mit den Abweichungen der wisprunglichen Frassung hrsg. von Wilhelm Braune, Halle, Niemeyer, 1892, online. 18 Martin Luther, Memoires de Luther, ecrits par lui-me- me; traduits et mis en ordre par Jules Michelet, Paris, Adolphe Delahays, 1854, online. 19 Leopold Hervieux, Les fabulistes latins depuis le sie- cle dțAuguste jusqutâ la fin du moyen âge, Paris, Firmin- Didot, 1899, online. 20 H. Omont, „Sur un manuscrit de Phedre”, Comptes rendues de l'Academie des Inscriptions et Belles Lettres, 1912, pp. 11, online. 21 Jean de la Fontaine, Favole, versione ital. di Emilio De Marchi, introduzione e note di Vittorio Lugli; con sessan- tadue incisioni di Grandville, Milano, Mondolibri, 2005, online. 22 Cf. „Biographie de Jean de La Fontaine”, în BOOKINE. net, accesat 3 febr. 2012. 23 Ibidem. 24 Ibidem. 25 Ibidem. 26 Ibidem. 27 Ibidem. 28 Mihail Nasta, „Cronologie”, în Esop. Babrios, Fabule, București, Editura Minerva, 1980, p. xlvi. 29 Voltaire, A Philosophical Dictionaryfrom the French of M. de Voltaire, W. Dugdale, 1843, S. 469. 30 Penelope E. Brown, A Critical History of French Childrențs Literature: Volume One: 1600-1830, Routledge, 2008, p. 61. 31 Andrew Calder, The Fables of La Fontaine: Wisdom Brought Down to Earth, Librairie Droz, 2001, p. 127. 32 Andrew Calder, op. cit., p. 127. ■ 18 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 proza Intersecția ■ Raluca Poenaru Georges Mazilu Lange dechu, 61x50 cm Concursul Național de Literatură „Ioan Slavici”, ediția a X-a, 2022 Premiul de Excelență al Revistei Tribuna, secțiunea Proză Scurtă Azi am învățat litera Y; Y apare numai în cuvinte străine și seamănă cu o in- tersecție, cine știe un cuvânt care începe cu Y? a întrebat învățătoarea și copiii au sărit să răspundă: Yeti, Yacht și Yuppie; lucrurile as- tea îmi erau așa de străine, Yeti exista numai în cărți, yachturi aveau doar bogătașii și yuppie nu strigau decât oamenii fericiți, eu nu aveam cărți, nu eram bogată și în niciun caz fericită. Locuiam cu ea în garsoniera bunicii, bunica își încasa în fiecare lună pensia, ea își încasa in- demnizația pentru persoane cu dizabilități și eu îmi încasam alocația, banii ajungeau la magazi- nul din colț, în timp ce la noi ajungea doar vod- ca și Narodnaya - cel mai trist cuvânt din lume. Sticlele goale zăceau împrăștiate peste tot, bunica tăcea, le aduna și le așeza una lângă alta pe balcon, sticlele erau de toate felurile, unele mai mici, altele mai mari, unele erau transpa- rente, altele - vezi sau albastre, mă așezam pe mozaicul rece și mă uitam la ele, privirea îmi aluneca pe luciul lor, se încolăcea pe gâturile subțiri și se prelingea pe corpurile cilindrice, îmi ardeau ochii, sticlele căpătau muchii drepte și contururi ascuțite, apoi creșteau, se înălțau, se ridicau până în dreptul balustradei, până la fereastră, până la tavan, sticlele depășeau blocul și acopereau cerul, nu se mai vedeau copaci, nu se mai vedea soare, tot ce se vedea erau muchi- ile transparente și lumina care le străbătea, se- mănau cu zgârie-norii de pe afișul cu New York de la cârciuma din capul străzii, York - încă un cuvânt cu Y, aș fi vrut să fi știut cuvântul ăsta ieri când m-a întrebat învățătoarea, de trei ori m-a întrebat și de trei ori am tăcut, m-am ri- dicat în picioare și am tăcut ca bunica în fața orașului nostru de sticlă de pe balcon. La fel am tăcut și la magazin, am cumpărat orez și ceapă, era o vânzătoare nouă, a scanat punga de orez, a cântărit ceapa și a mormăit printre dinți ah, mamele astea yoghine care-și îmbolnăvesc copiii cu mâncarea lor sănătoasă, am tăcut și am plătit, nu era prima oară când auzeam de yoghini, yoghinii își îndoaie corpul ca un elastic, își pun picioarele după gât și stau în cap, iar asta era exact ce făcea ea, rătăcea pe străzi cerșind bani sau vodcă, cerșea în ge- nunchi sau în Lotus cerșea cu fruntea la călcâie și cu călcâiele la frunte, fix ca la yoga. Y seamănă cu un om care face yoga într-un picior, cu mâinile ridicate, yoga, încă un cuvânt cu Y, ar trebui să-l țin minte și să-l spun data vi- itoare la școală, mi-am luat orezul și ceapa și am plecat, plouase și aleea era plină de băltoace, în cercurile de apă străluceau curcubeie de ulei de mașină, uite că ființele din noroaie aveau și ele cerul lor, așa cum noi cu toții ar trebui să avem mereu un cer deasupra noastră, eu îl aveam pe-al meu dar îl mai rătăceam câteodată, m-am uitat în sus și m-am împiedicat, am scăpat punga din mână, iar ceapa a spart curcubeiele bălților și s-a împrăștiat pe toată aleea, aleea semăna perfect cu un Y, învățătoarea avusese dreptate, Y arăta ca o intersecție, mergea tot înainte, apoi se despăr- țea în două brațe, unul ducea spre bloc și celălalt spre părculețul de unde se auzeau copiii râzând, am strâns ceapa de pe jos și-am plecat acasă. Trebuia să gătesc, făceam pilaf ca de obicei, orezul era ieftin și ținea de foame, iar ceapă puneam doar cât să nu mâncăm chiar orez gol, nu era mare lucru să faci pilaf, curățai ceapa, o spălai, o tăiai mărunt și o rumeneai, după care turnai apă, puneai orezul, amestecai și lăsai să fiarbă. Pilaful era gata când a intrat ea în casă, nu făcuse rost de bani, avea gâtul uscat și ochii sti- cloși, s-a uitat de jur împrejur - câteva rafturi, un pat, o masă cu două scaune și un șifonier - garsoniera era goală, vânduse tot ce se putea vinde, a măsurat șifonierul din priviri și a înce- put să tragă de el, șifonierul era din lemn adevă- rat, fusese făcut de bunicul și adus aici de 4 băr- bați zdraveni, era clar că n-avea nicio șansă să-l care ea singură, șifonierul nu s-a clintit nici un milimetru, iar ea s-a enervat, s-a apucat să urle și să bată cu pumnii în ușile lui groase, o venă albăstruie îi împărțise fruntea în două, fața i se învinețise de efort și transpirația îi curgea pe obraji, dacă ar fi reușit să vândă șifonierul ar fi avut o săptămână de băut, dar șifonierul nu pu- tea fi mutat de la locul lui, șifonierul rămânea acolo așa cum rămăsese și bunicul când apăru- se ea după ani de zile, cu un picior de plastic, cu sticla de vodcă în buzunar și cu mine în brațe, bunicul închisese pur și simplu ochii și rămă- sese pe vecie în fotoliul lui verde, vecia a durat numai trei zile și nici alea întregi, mortul nu e bine să stea în capul oaselor, mortul trebuie lungit pe pat ca să-și găsească liniștea, nici mie nu mi-ar fi stricat puțină liniște, și deși eu în gălăgie m-am pomenit pe lume, tot mi-era frică de zgomot, iar când mi-era frică mă împiedi- cam și mai des decât de obicei - ea mă ura me- reu, dar când mă împiedicam mă ura de două ori mai tare, de față cu ea nu mă mișcam și nu respiram, a smucit ușa șifonierului și din el s-a rostogolit o sticlă, s-a uitat la ea cu ochii scoși din orbite, s-a aplecat, a ridicat-o, a clătinat-o - sticla era goală - a deschis-o, a pus-o la gură, dar nimic n-a curs din ea, nimic-nimic, nici măcar o picătură cât de mică, și-a luat avânt și a izbit-o de podea, sticla s-a făcut țăndări, cio- burile au sărit în toate părțile, am închis ochii și am uitat că mai trăiesc. Era liniște. Plecase. Luase oala cu pilaf de pe aragaz, dar plecase și asta era cel mai im- portant. N-ar fi avut niciun rost să fac alt pilaf, putea să se întoarcă oricând să-l ia și pe ăla, am respirat adânc, am adunat cioburile de pe jos, pe unul dintre ele rămăsese eticheta întreagă, Vodca Narodnaya - Narodnaya, încă un cuvânt cu Y - am aruncat cioburile la gunoi și m-am apucat să-mi fac temele, aveam burta goală și 3 rânduri cu Y, intersecțiile de cerneală se înșirau una după alta la mine în caiet, ce mult mi-ar fi plăcut să merg în părculeț și să râd cu copiii, dar eu nu râsesem niciodată, iar intersecția vie- ții mele mici nu ducea spre nimic vesel. S-a întors târziu, începuse să se întunece, iar garsoniera se învelise într-o ceață moale, a trântit ușa de perete, avea o sticlă pe jumătate goală și un rânjet strâmb. Stăteam într-un colț cu ursulețul Tony în brațe, pe Tony mi-l dădu- se o doamnă pe stradă, iar ea făcuse o criză de nervi că am ajuns să-mi dea lumea de pomană, dar nu eu îl cerusem, eu nu întinsesem nicio- dată mâna, ea era cerșetoare, ea se dădea peste cap și mergea în mâini pentru un dop de vodcă, ea mă ținea cu burta și cu ochii goi, mi-era foa- me și frică și n-o mai puteam suporta, o uram, O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 19 o duhoarea de alcool și bocănitul piciorului ei de plastic mă bântuiau, m-am ridicat în picioare, am făcut doi pași, dar m-am împiedicat și ni- mic n-o enerva mai tare pe lume ca mersul meu poticnit, s-a aplecat deasupra mea cu mâinile întinse ca un Y uriaș, a scos un urlet animalic, m-a lovit cu piciorul de plastic, mi l-a smuls pe Tony și l-a aruncat de la balcon. Dar Tony e copilul meu, eu sunt o mamă bună și mamele bune își iubesc copiii, alerg pe balcon și mă aplec peste balustradă, Tony zace singur în fața magazinului, s-a făcut întuneric și lumea trece pe lângă el cu sacoșe și griji, un câine îl miroase, iar lui îi e frică de câini cum mi-e mie frică de vodcă, trebuie să-l salvez, tre- buie să mă urc pe balustradă și să sar după el. Balustrada e înaltă și eu sunt încă mică, o să reușesc, trebuie să reușesc! pun un picior pe prima bară, celălalt picior pe a doua bară, unu-doi-trei, îmi fac vânt, mă împing în mâini, pun tălpile pe balustradă, gata, sunt sus. Rămân ghemuită pe bara de fier, garsoniera bunicii e la etajul 5, am ochii închiși și palmele transpirate, îmi zvâcnește corpul, iar vântul trece rece pes- te pielea mea încinsă, respir adânc și deschid ochii, văd luminile orașului și luna printre nori, văd intersecția care duce la părculeț și îl văd pe Tony, pe Tony al meu care stă trist pe iarbă și mă așteaptă - Tony, încă un cuvânt cu Y - îmi desprind mâinile de pe bară și mă ridic încet în picioare, norii se împrăștie, luna îneacă totul în lumină, iar eu mă simt bine, așa de bine cum nu m-am mai simțit niciodată, vântul bate ușor și nu mi-e deloc frică, ascult liniștea serii și fac un pas pe balustradă, apoi încă unul și încă unul, fac o grămadă de pași și nu mă împiedic deloc, ea dă din întâmplare cu ochii de mine, arun- că sticla și vine în fugă pe balcon, mi-e scârbă, acum o să vrea să-mi arate ce mamă bună e ea, o să vrea să mă salveze și eu fix asta urăsc, dacă mă atinge jur că sar, dar nu, nu mă atinge, e pri- ma dată când nu-mi ocolește privirea, se uită în ochii mei, se prinde de balustradă și zâmbește Georges Mazilu Les deux cierges, 61x50 cm așa cum n-am mai văzut-o niciodată zâmbind, face un salt și ajunge pe bara de fier, dar nu stă în picioare, ci în mâini, îi simt respirația fier- binte pe gleznă și văd cum ni se leagănă umbre- le pe peretele alb. * Eram mică de tot când am văzut prima dată circul, luminile arenei și sclipirea din ochii oamenilor, când am simțit pentru prima oară mirosul ascuțit al animalelor și golul din om în timpul unui salt mortal; tot mică am fost și când am plecat de acasă; m-am hrănit din pu- blic și din aplauze, am trăit pentru inima care mi se oprea în zborul dintre două trapeze, pen- tru aerul rece care-mi lingea pielea transpira- tă și pentru încolăcirea nebună a corpurilor în care nu mai rămăsese nimic omenesc; am fost fericită, mai fericită decât aș fi visat vreodată să fiu, mai fericită decât se poate pe pământ, dar fericirea se termină, într-o zi te ia amețeala, mușchii se înmoaie și mâinile-ți tremură, lumi- nile se sting și pe cupolă se amestecă culorile. Cazi. Te trezești din comă pe un pat de spital, afli că erai gravidă, nu știai și nu-ți trebuia asta, urli și te lovești cu pumnii, smulgi sticla de la perfuzie, o izbești de perete, o spargi, trebuie să-ți tai burta aia oribilă care crește și crește, trebuie să scapi de pielea aia întinsă și de cre- atura din tine care se zvârcolește și te nenoro- cește, ție nu-ți trebuie copil, ție-ți trebuie zbor și aplauze, strângi sticla spartă în mână, dar nu simți nimic, nu auzi fâșâitul ciobului și nu vezi sângele care curge pe jos, asistenta strigă liniș- tiți-vă, doamnă, ce vreți să rămâneți ȘI fără o mână? și abia atunci își dai seama că ți-ai pier- dut un picior. E gol în tine și gol afară, e negru și noapte; ochii ți se închid, mintea ți se opreș- te. Te usuci. Uneori te mai fulgeră o amintire, alteori te fulgeră viața, o cameră goală plină de cioburi, mirosul de vodcă, sunetul monedelor aruncate de unul și altul în cutia de conserve cu care bântui străzile, un copil de acrobați care se împiedică la fiecare pas. Un copil pe care l-ai urât cum n-ai urât niciodată pe nimeni. Un co- pil care ți-a furat zborul. Copilul tău. * Începuse să bată vântul, norii se risipiseră și aleea strălucea în lumina lunii. Era un Y per- fect, o intersecție cu două brațe, un braț ducea spre bloc, celălalt spre părculeț, dar eu n-aveam să merg pe niciunul dintre ele; eu urma să o iau înapoi, înapoi spre trecut, înapoi spre un zbor pe care abia acum îl simțisem, înapoi la o arenă pe care n-o văzusem încă, dar a cărei viață îmi curgea prin vene împreună cu sângele. Cu sân- gele mamei. ■ Urmare din pagina 2 „Vituperând că ni se ignoră excepționalitatea” Da, de asemenea autori avem nevoie în fieca- re județ „pentru a îmbogăți memoria unei zone culturale și nu numai”, doar că aceștia, zic eu, nu s-ar cuveni să-și știrbească profesionalismul cu unele subiectivisme și (chiar dacă induse) năra- vuri păguboase. (Îmbâh... iar am scos nasul de sub... lințoliu). În preambulul la capitolul unu al cărții sale, Florin Ardelean face o introspecție de o rigurozitate simpatetică a stării de fapt a pre- sei, în perioada premergătoare revoltei populare din decembrie 1989, numind-o, concluziv, „cro- nica unei realități lipsite de realitate”, și că „nația întreagă experimenta scuza inacțiunii sub forma esoterică a fatalismului de sorginte transcenden- tală - așa ne-a fost scris! Totul era sub control, dar acel control care înstăpânește un ospiciu”. Avem de-a face, cum putem deduce, cu un analist și exe- get sadea, un anahoret (ca să nu zic... maniac al particularizărilor ideatice). I-am remarcat și latu- ra psihologizantă, dar și cea transparentizant-es- tetică ale demersurilor sale, în eseuri, mai ales. Aici, fiind vorba despre presa locală a unei părți de țară, autorul a îmbrăcat salopeta de „ortac”, ca să zic așa, încercând să separe minereul de steril, sau doar să arunce cărbunele livresc (jurnalistic) pe banda transportoare (spre cititor). Să nu-l su- bestimăm că a ales să facă, metaforic vorbind, și munca de jos, oricum, se achită magna cum laude (și) de asta. Nu i-a fost ușor să citească atâtea maldăre (sti- ve) de ziare apărute după decembrie 89 - inclusiv, desigur, Crișana, „seniora” cu peste 15 luștri de viață- conștient fiind, fără vreo urmă de superflu- itate, că ziarul este oglinda ipocrită prin care exer- cițiul firesc al comunicării se patologizează (Piotr Wierzbicki). Dar a scotocit, cercetat și răsfoit cu asiduitate toate acele relicve (sau cum să le spun) ale unei perioade la început inflamate, apoi su- purânde, poate, când actanții „tiradelor” care co- pleșeau paginile impregnate la rotativă se cereau deslușite și, la rigoare, situate într-o grilă valori- zatoare, un fel de taxonomie, mai mult sau mai puțin obiectivă. Mi-l amintesc, de pildă, pe ese- istul/ filosof Radu Enescu - trecut și pe la Cercul literar sibian, dar și prin redacția revistei Tribuna (1956), fost (până-n 89) red. șef adj. la revista Familia, sub direcția poetului Al. Andrițoiu - care devenise un jurnalist activ și incisiv la Gazeta de Vest, în perioada imediat postecembristă (90 - 93). A rămas de pomină „polemica” lui cu fostul coleg de redacție familiotă, Stelian Vasilescu (tea- trolog minor, dar publicist abil, pe care Enescu îl „botezase” ayatolahul, din pricina bărbii stufoase, probabil). „Cazul unei tragice ratări (ca și poten- țial-posibilă carieră în filosofie - n.m.) din cauza constrângerilor regimului comunist, o dramă in- telectuală de esență camilpetresciană” (Ion Simuț despre Radu Enescu). Florin Ardelean are în vi- zor, cu precădere, „cazuistica” și „bucătăria” inter- nă a cotidianului Crișana (organ al P.C.R. Bihor înainte de 89, înființat în 1946), dar și a celorlalte organe de presă apărute după 1989 (Bihorul era pe locul trei în țară, ca număr de publicații din acea perioadă). Cercetătorul orădean - el însuși actant, cum spuneam, în publicistica politic-cul- turală a vremii - a avut răbdarea benedictină de a radiografia, cu minuțiozitate și acribie, viața re- dacțională, „rotirile de cadre”, conținutul publicis- tic , unele „can-canuri” cu persoane și personaje ale locului, cu o anume notorietate conjuncturală, încât, în final, se conturează, într-adevăr, o auten- tică și reprezentativă istorie/ monografie a zonei cultural-publicistice bihorene. P(ost) S(criptum): Am numărat și eu (ca pe lebede) inflația de publi- cații despre care face vorbire Florin Ardelean în impresionanta lui „istorie”, și mi-au cam ieșit (și mie) cu... zecimale! ■ 20 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 istoria literară Din subteranele creației (VII) ■ Radu Bagdasar Orologiul interior: teza impenetrabilității lui Dincolo de variabilele locale sau sociale, lo- cul geometric al unei explorări a creației din- tr-un unghi funcțional nu poate fi decât „zona” din inconștient care permite individului să cre- eze și pe care am numit-o, așa cum se numeș- te în algebră o necunoscută, orologiu interior. Orologiu nu în sensul unei simple mașini de măsurat timpul ci al unui dispozitiv complex care prelucrează numărul imens de informații și structuri vagi ale substanței genetice. Timpii lui de lucru „capricioși” ne-au împins să-l nu- mim orologiu cu toate că acest termen sără- cește conținutul conceptului care se găsește în spatele lui. Orologiul interior este intim legat de dinamica automorfă. Se poate spune chiar că este „organul” dinamicii automorfe, cel care creează și administrează întreaga fenomeno- logie legată de această uimitoare dinamică. Centrul de greutate al întreprinderii noastre se găsește așadar aici: motiv pentru care această tematică hipercomplexă va ocupa câteva sute de pagini și pare disproporționată în raport cu spațiul acordat celorlalte două dinamici; para- digmatică si sintagmatică. Dar este vorba nu- mai de o aparență pentru că în realitate ea ocu- pă un spațiu legitim: este fenomenul esențial, copleșitor, „obscur”, dincolo de logică și chiar de dialectică din care a ieșit întreaga cultură si civilizație umană. Fidias sculpta în transă, Georges Mazilu Jeune femme avec fleur de pommier, 61x50 cm Copernic își făcea calculele lui „antidogmatice” concentrat, cu spiritul dincolo de lumea reală, marii scriitori comutau într-un univers depar- te de cotidianul lor. Ei înșiși - Voltaire, Vigny, Balzac, până la Rilke, Cehov, Hemingway, J. -C. Oates sau Stephen King au încercat să surprin- dă unul sau altul dintre mecanismele orologiu- lui interior, dar nici unul n-a reușit - și nici nu era în intenția lor - să dea o imagine sintetică, „transindividuală”, a globalității mecanismelor lui. Mania eseului și a parțialității nu duce de- parte. Globalitatea în sensul acoperirii împinse la maximum a umanului este o necesitate pe care am încercat să o satisfacem aici. * Conceptul de orologiu interior se situează, ca și conceptul de holomorfism, de genom in- terior sau de dinamică automorfă, în centrul solar al tezei noastre privind implantarea forțe- lor creației în inconștient, cu relee la nivel con- știent, și caracterul lor organizat, de mecanism funcționând după norme și principii complexe, proteice, în afara oricărei coerențe logice ordi- nare. Se poate spune chiar că creația se poate defini ca antilogică sau, în măsura în care lo- gica însăși evoluează istoric, spre porțiunea ei încă în starea de virtualitate. Fără un efort de pătrundere mai profundă în intimitatea funcționării inconștientului, inven- ția literară, compusă din aluviuni mnezice de suprafață de sursă documentară sau biografică, din mecanisme și materie de profunzime care produc derive neașteptate și erupții fantasma- tice bruște precum cele ale lui Flaubert sau an- sambluri constituite din cele două care în mod uimitor rămân opace propriului autor, așa cum mărturisesc D. H. Lawrence, William Golding, Mauriac și mulți alții, nu poate fi înțeleasă. Un argument de forță în favoarea concep- tului nostru îl găsim via Freud. La începutu- rile carierei sale, psihoterapeutul vienez a fost instinctiv atras de latura delfică, oraculară a creației literare. Prin anchete și reflecție per- sonală a încercat să discearnă cum își concepe construcțiile autorul de literatură. Rezultatele au fost însă de natură să decepționeze: „Noi, profanii, am fost întotdeauna curioși să știm de unde această personalitate singulară, creatorul literar, își va lua materia [...] și cum parvine el prin ea, să ne miște, să provoace în noi emoții de care noi înșine nu ne-am fi crezut capabili”; (Freud 1993, 39). În ce privește secretul artei lui, „Faptul că creatorul, chiar când îl întrebăm, nu ne dă nici o informație, sau nu o informație satisfăcătoa- re, nu face decât să ațâțe interesul nostru pen- tru acest subiect, iar acest interes nu suportă să știe, că cele mai bune relatări asupra condițiilor alegerii materiei literare și esenței artei punerii în formă poetică n-ar contribui cu nimic în a face din noi înșine niște creatori.” (Ibidem). Două idei se detașează din acest pasaj: mai întâi că autorul nu știe el însuși cum a cre- at ceea ce a creat iar în al doilea rând, chiar când reușește să discearnă anumite mecanis- me ale fenomenului, aceasta n-ar servi nimă- nui pentru că ele ar fi strict individuale și nu sunt transpozabile pe terenul intelectual al altei personalități. Genialitatea se dovedește pen- tru el intransmisibilă, non contagioasă pe căile comunicației-influențări ordinare. Unii scrii- tori, rari este adevărat, se pronunță în același sens. Încercând să exteriorizeze felul în care inventează, William Golding rezumă: „Bâjbâi. Practic o artă pe care nu o înțeleg și pe care nu pot s-o descriu”. Afirmația lui, provenind nu de la un teoretician ci de la un om din interiorul „artei”, de la un practician al literaturii care în principiu ar fi trebuit să știe ce face, se supra- pune perfect peste cea a lui Freud. Mai depar- te însă Golding cade pe veritabila explicație a incapacității unor creatori de a aduce la lumi- nă explicația procesului care s-a petrecut în ei în timpul creației: „Autorul (conștient) n-ar fi deci personajul omniscient, clarvăzător, indi- vidul de esență superioară pe care îl teoretiza Rilke și care face legătura între terestru și divin. Din moment ce creatorul nu poate relata nimic despre felul în care și-a creat opera, singura in- terpretare posibilă este că nu știe ce s-a petrecut în el deci că lucrurile s-au petrecut în inconști- ent. Ceea ce este adevărat, dar numai în parte.” (Golding 1985, 253). Freud s-a dovedit în explicația lui superficial - ancheta sa se bazează pe un caz sau două de autori locali de mâna a treia consultați în fața unei cafele pe o terasă vieneză1 -, apoi ignoră vasta literatură documentară care îl contrazice, recte scrierile introspective ale autorilor pe care noi le-am utilizat aici, iar ceea ce este cel mai grav, face dovadă de o lipsă de reflecție de calita- te pentru că în acest din urmă caz - ca psihiatru al inconștientului - și-ar fi dat seama din însuși O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 21 o Georges Mazilu Le mouton de la maison, 100x81 cm faptul evocat de el că procesul de creație este eminamente inconștient. Între Conversațiile cu Eckermann ale lui Goethe publicate în jur de 1820, The Philosophy of Composition a lui Poe (1874), vasta corespondență în 12 volu- me masive a lui Flaubert, eminentele scrisori ale lui Rilke adresate tânărului Kappus (1903 - 1908) și nenumărate alte mărturii asemănă- toare, Freud ar fi putut să audă măcar de una dintre ele și să-si dea seama că scriitorii sunt interesați de acest misterios fenomen și capa- bili să-și conștientizeze frânturi din procesul de invenție, deci că se poate fonda o disciplină a creației pe introspecțiile creatorilor. Cum ace- lași W. Golding (1985, 254) remarcă mai depar- te „Conștiința nu este un punct, o poziție fără magnitudine, ci o zonă. Conștiința, ca credință, este o chestiune de situare pe acest teritoriu”. Într-adevăr ceea ce noi stăpânim în plan con- știent este o suprafață, dincolo de ea aflându-se teritoriul vast al „tenebrelor”. Conștiința crea- torului este vecină și osmotică acestui spațiu. „Scriitorul este martorul cel mai important al tuturor misterelor. Este momentul celei mai esențiale conștiințe, al convingerii celei mai pa- sionate, cea pe care nimic nu o sprijină. [...] Ca Dumnezeu, el își închipuie creația și știe ce a făcut.” (Golding 1984, 197). Dacă Freud abandonează problema creației fără luptă, nu același lucru se poate spune des- pre Jung2. Psihanalistul elvețian poate figura în deplină legitimitate într-o lucrare consacrată creativității în literatură pentru că a reușit să facă să urce la suprafața conștiinței într-un ui- mitor „roman” - Cartea roșie sau Liber Novus - povestea voiajelor lui în propriu-i inconștient. Ilustrat cu imagini de șerpi, războinici, donjoa- ne, mandala, scris cu caractere gotice pe per- gament și cântărind 5 kg, cartea ne plonjează într-un veritabil univers psihedelic. Opusul jungian este fructul unei neliniști sau șocuri psihologice: presentimentul războiului, hiper- trofiat la un psihiatru, îndoielile care îl rodeau în privința propriilor teze și cercetări, ruptura cu Freud. Lunga confesiune, începută în 1913 și continuată timp de 16 ani, este probabil și un act terapeutic destinat să-i reechilibreze personalitatea. Diagnosticată „dramaturgie a sufletului” sau „psihogeneză a ego-ului” cartea pune în scenă o lume radical diferită de cea a literaturii convenționale. În fluxul relatării se înlănțuie imagini, visuri, fantasme, simboluri obscure, viziuni cețoase; figuri arhetipale, to- poi și simboluri își dau întâlnire într-un spa- țiu unic: „magicianul”, „sufletul”, „diavolul”, „Salome”, „moartea”, „Elie”, „eroul”, „deșertul” etc. Povestirea lui Jung oferă o revelație a feței obscure a literaturii, a resorturilor împlântate în profunzimea psihicului care animă adeseori narațiunea, convingerile, motivațiile persona- jelor literare. Pozițiile lui Jung au impactat un mare număr de artiști: Joyce (mai cu seamă în Finneganțs Wake), Hermann Hesse (fost pacient al lui Jung), Jackson Pollock în lumea artistică, Daphne du Maurier, Simenon, Fellini printre cineaști ... La o privire mai largă, ea se situează în perimetrul substanțial al Infernului coșmard- esc al lui Dante, al celui al lui Don Quijote, al celui de al doilea Faust al lui Goethe, al voiaje- lor joyce-anului Ulise... Scriitorii înșiși, am văzut-o adesea, resimt ne- voia de a-și ilumina mecanismele obscure care îi conduc spre situații care reprezintă surprize pentru ei înșiși. Alături de un Tolstoi, Henry James, Stevenson, Rilke, Ezra Pound, T.S. Eliot, Woolf, Flaubert face parte din clubul celor care își scrutează intens și în profunzime propria in- venție (și a altora). Implicarea lui alognozică în lumea romanelor sale este mai puternică decât a oricărui alt scriitor pe care îl cunoaștem, la punctul că, corespondența lui, care adăpostește masa problematizantă a propriei invenții, depă- șește cu mult volumul operei. Caz unic în isto- ria literelor universale. Flaubert este omul care gândește pe marginea a ce scrie mai mult decât scrie. Exemplar! În numeroase ocazii ale gene- zelor sale, Flaubert părăsește lumea reală pen- tru cea a imaginarului inconștient. „Otrăvirea doamnei Bovary mă făcuse să vărs în oala mea de noapte. Asaltul Cartaginei îmi procură jun- ghiuri în brațe.” (Flaubert>Jules Duplan, 25 sept. 1860). Iar mai departe: „Mă trec sudori de sânge, urinez apă clocotită, mă cac (sic!) cu ca- tapulte și râgâi pietre de praștie. În starea asta mă aflu.” (Flaubert>Jules de Goncourt, înce- put de octombrie 1860). Participarea mentală si corporală este chemată să dezlege situațiile cele mai complicate. În clipa în care Salammbo ia un anumit avânt, furtuna cerebrală nu se li- niștește: „[...] mă dedau în tăcerea cabinetului la asemenea zbierete și la o asemenea panto- mimă, încât am ajuns să-i semăn lui Dubartas3 care, ca să descrie un cal, se punea în patru labe, galopa, necheza și zvârlea din picioare.” (Flaubert>Louis Bouilhet, 5 oct. 1860). Am îndrăzni să afirmăm că inconștientul, spre deosebire de imaginea neagră de sediu al patologiilor mentale care i-a fost atașată multă vreme, dispune de reversul „luminos” al sediu- lui creației, al noutăților disruptive, a tot ce a marcat în bine istoria umană. Progresul ome- nirii este ieșit din această instanță capabilă de operații complexe, de simulări stupefiante, de rupturi și de proiecții paradoxale care, între Arhimede și Jung însuși au construit civilizația și cultura marcând epocile cu sigiliul lor inde- lebil. Misiunea scriitorului este de a face incursi- uni temerare în teritoriul tenebrelor, a încerca să-i smulgă o frântură de mister integrându-l în câmpul conștiinței uimite. Dacă Shakespeare lasă întotdeauna la sfârșitul pieselor sale lucru- rile într-o stare de „flou”, de ambiguitate fun- damentală se explică tocmai prin faptul că este convins de ambiguitatea fundamentală a lumii și a psihologiei umane, a multiplelor coinciden- tia oppositorum care imprimă lucrurilor dina- mici paradoxale lăsând spectatorului sarcina de a reflecta asupra evenimentelor și de a tranșa, de a face el însuși efortul de a depăși starea de incertitudine. Golding descrie această luptă ho- merică cu „tenebrele”: „[...] Pe undeva [...] în tenebrele care domnesc la extremitatea acestei zone se ține o creatură, un asesor, un judecă- tor, un fragment detașat al întregii personalități care contemplează scena interioară cu un calm disperat și cunoaște felul în care în care vrea ca ea să continue. El controlează în permanență lucrurile, le admonestează. Este o ființă diviza- tă. [...] dacă are [...] șansa? grația? iluminarea? Lucrul nou apare, venit de nicăieri [...] într-un punct al zonei conștiință, într-un punct fără magnitudine [...] așa se face munca punctuală a creației.” (Golding 1984, 196). Note 1 Nu există după știrea noastră nici o informație din care să rezulte că Freud ar fi făcut o anchetă demnă de acest nume pentru a fi aflat ce gândesc scriitorii despre propriul lor proces de creație sau al altora. 2 Amintim că Freud nu admitea decât inconștien- tul personal. Jung i-a adăugat inconștientul colectiv. Flaubert nu atinge în considerațiile lui inconștientul colectiv. Rilke o face dar într-un mod atât de personal încât iese din schemele lui Jung. Idem Mircea Eliade și alți teoreticieni ai inconștientului mitic european. 3 (1544 - 1590) poet hughenot de inspirație biblică a cărui reputație a rivalizat un timp cu cea a lui Ronsard. ■ 22 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 juridic Despre căsătorie ■ Ioana Maria Mureșan Instituția căsătoriei poate fi dată drept cel mai elocvent exemplu al faptului că legea este chemată să răspundă unei nevoi soci- ale. Alegerea făcută de două persoane de a-și construi o viață împreună implică multe con- secințe pornind de la gestionarea drepturilor și obligațiilor personale și ajungând la implicații în sfera drepturilor patrimoniale. Toate aces- tea alcătuiesc conținutul și expresia căsătoriei, care dincolo de formalitățile cerute pentru în- cheierea valabilă, are menirea de a trasa liniile directoare în relația întemeiată între părți. Căsătoria este definită ca fiind uniunea li- ber consimțită între un bărbat și o femeie, în- cheiată în condițiile legii1. O primă condiție care se deprinde din definiția dată căsătoriei este că aceasta se poate încheia doar între un bărbat și o femeie, în cuprinsul Codului civil fiind menționată expres interzicerea căsăto- riei între persoanele de același sex2. De ase- menea, nu este recunoscută căsătoria între persoanele de același sex încheiată în afara țării. Nerecunoașterea căsătoriei pe teritoriul statului român înseamnă că persoanelor nu le este recunoscut statutul de persoane căsătorite și nu au obligațiile care derivă din acesta. De exemplu, fiecare este liber să încheie o nouă căsătorie fără a fi considerat bigam, iar în cazul în care unul din parteneri moare fără a lăsa un testament, partenerul supraviețuitor, neavând calitatea de soț, în accepțiunea legii, nu este chemat la moștenirea legală, aceasta revenind rudelor. Interdicția recunoașterii parteneriatelor din- tre persoanele de același sex întâlnește o limită serioasă venită prin decizia Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Fedotova și alții împotriva Rusiei3, în care Curtea a statuat că statul rus are obligația, în temeiul art. 8 din Georges Mazilu Familie avec chien, 100x81 cm Convenția Europeană a Drepturilor Omului, de a adopta un cadrul legal care să asigure recu- noaștere și protecția cuplurilor de același sex. Chiar dacă decizia amintită nu a fost pronun- țată în contradictoriu cu statul român, aceas- ta se impune cu forță obligatorie și României, căci Convenția și deciziile Curții se aplică cu prioritate față de legislația națională. O altă condiție cerută pentru încheierea va- labilă a căsătoriei este consimțământul liber, un acord exprimat în cunoștință de cauză, infor- mat și care nu este dat din eroare, smuls prin violență sau surprins prin dol. Căsătoria este un act juridic civil, fiind susceptibilă de nuli- tate în cazul în care consimțământul unuia din parteneri este afectat de un viciu de consim- țământ. Căsătoria este un act juridic intuitu personae, care se încheie în considerarea cali- tăților partenerului contractual, având un rol esențial în decizia de căsătorie, spre deosebire un act juridic patrimonial, cum este contractul de vânzare, care se încheie, în principiu, pen- tru obținerea unui bun având mai puțină im- portanță persoana vânzătorului. Acest caracter intuitu personae face căsătoria susceptibilă de a fi anulată atunci când unul din soți a avut o reprezentare falsă asupra calităților personale ale celuilalt. Dacă această reprezentare eronată a calităților personale a fost orchestrată prin manoperele dolosive ale celuilalt soț, căsătoria poate fi anulată pentru dol. De exemplu, un soț poate cere anularea căsătoriei dacă celălalt soț s-a prezentat în mod nereal ca având un alt statut social, o altă educație sau o altă situație patrimonială. În schimb, dacă eroarea a survenit spontan, fără a fi indusă cu rea-credință de celălalt soț, căsătoria nu poate fi anulată pentru eroare. Singurul caz în care se poate anula căsătoria Georges Mazilu Archeveque avec poire, 41x33 cm pentru eroare este cel în care eroarea privește identitatea fizică a viitorului soț, situația mai greu de întâlnit în practică. Chiar dacă consimțământul unuia dintre soți a fost viciat la momentul încheierii căsăto- riei, conviețuirea soților timp de șase luni face ca nulitatea să fie acoperită, să nu mai poată fi invocată și anulată căsătoria. Se mai cere ca consimțământul să fie per- sonal, să provină și să fie exprimat de viitorii soți. Căsătoria nu poate fi încheiată prin repre- zentant, nici legal, nici convențional. Astfel, dacă unul din soți, indiferent din ce cauză, nu poate participa la celebrarea căsătoriei în fața ofițerului de stare civilă, acesta nu poate împu- ternici o persoană să îl reprezinte. Nu se poate prezenta în fața ofițerului de stare civilă fratele mirelui, când acesta din urmă este internat în spital în ziua stabilită pentru căsătorie. Fiind considerați a nu avea discernământ și de a putea exprima un consimțământ liber și în cunoștință de cauză, este interzisă căsătoria alienatului sau a debilului mintal. Nu pot încheia o căsătorie valabilă rudele în linie dreaptă și nici rudele în linie colaterală, până la al patrulea grad inclusiv. De asemenea, este interzisă căsătoria între tutore și persoana minoră care se află sub tutela sa. O altă interdicție este cea privind bigamia, fiind oprită încheierea unei noi căsătorii de către persoana care este căsătorită. Încălcarea acestei interdicții sancționează cu nulitatea ab- solută cea de a doua căsătorie. Potrivit art. 376 Cod penal, bigamia este considerată infracțiu- ne și se pedepsește cu închisoarea de la 3 luni la 2 ani sau cu amendă. Vârsta cerută pentru încheierea căsătoriei este cea de 18 ani. Prin excepție, pentru motive temeinice se poate căsători și minorul care a împlinit vârsta de 16 ani în temeiul unui aviz medical, cu încuviințarea părinților și a instan- ței de tutelă. Anterior încheierii căsătoriei, soții au obli- gația de a-și comunica reciproc informații pri- vind starea de sănătate, căsătoria nu se înche- ie în lipsa declarației exprese că au schimbat aceste informații. Celebrarea căsătoriei nu semnifică doar pe- trecerea de nuntă organizată și plănuită în cel mai mic și atent detaliu, ci presupune îndepli- nirea unor formalități legale. De asemenea, O TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 23 poezia o celebrarea religioasă a căsătoriei, de o semni- ficație profundă, nu este un pas necesar pentru încheierea valabilă a căsătoriei, din perspectiva Codului civil. Înainte de încheierea căsătoriei, soții au obligația de a face personal declarația de că- sătorie la primăria unde urmează a fi celebrată căsătoria și să prezinte dovezile cerute de lege pentru încheierea căsătoriei: actele de identita- te; certificatele de naștere și avizele medicale. În cuprinsul declarației de căsătorie soții arată că nu există niciun impediment legal la încheierea căsătoriei, arată regimul matrimo- nial ales și numele de familie pe care urmează să îl poarte. În privința numelui de familie soții pot conveni ca fiecare să păstreze numele avut anterior căsătoriei, să ia numele oricăruia din- tre ei sau numele lor reunite sau ca unul din soți să păstreze numele avut anterior căsătoriei și celălalt să ia numele lor reunite. Opțiunile sunt prevăzute în mod limitativ, soții nu pot alege ca unul să ia numele celuilalt soț în timp ce acesta din urmă să ia numele reunite. Declarația de căsătorie de căsătorie se publi- că, în extras, într-un loc amenajat de la sediul primăriei unde urmează să fie celebrată căsă- toria, precum și pe pagina de internet a pri- măriei. După publicarea acestei declarații, soții sunt obligați să aștepte curgerea unui termen de 10 zile, după împlinirea căruia se poate ce- lebra căsătoria. Înainte de încheierea căsătoriei, orice per- soană care are cunoștință despre existența unui impediment legal sau despre neîndeplinirea unei cerințe prevăzute de lege, poate face opo- ziție la căsătorie. Opoziția se face în scris, cu arătarea dovezilor pe care se întemeiază. Această opoziție, dacă se dovedește a fi înte- meiată, obligă ofițerul de stare civilă să refuze încheierea căsătoriei. De asemenea, ofițerul de stare civilă refuză să celebreze căsătoria, dacă, în urma verificărilor efectuate, constată că nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de lege. Dacă după scurgerea celor 10 zile nu au fost formulate opoziții, iar din verificările efectuate de ofițerul de stare civilă reiese că sunt înde- plinite condițiile prevăzute de lege, urmează celebrarea căsătoriei, care se face la sediul pri- măriei de către ofițerul de stare civilă. Pentru celebrarea căsătoriei viitorii soți se prezintă la sediul primăriei însoțiți de doi martori. Aceștia din urmă au rolul de a atesta faptul că soții și-au exprimat consimțământul potrivit legii. Martorii pot fi rude sau afini cu oricare din soți, însă nu poate fi martor la că- sătorie incapabilii sau persoanele care din ca- uza unor deficiențe fizice sau psihice nu pot să ateste că soții au exprimat consimțământul în mod legal. Ofițerul de stare civilă ia consimțământul fiecăruia dintre viitorii soți, care exprimă con- simțământul în mod public, în prezența celor doi martori, după care îi declară pe cei doi soți căsătoriți. Această din urmă formalitate repre- zintă momentul încheierii căsătoriei. Note 1 Definiția dată de articolul 259 alin. 1 Cod civil. 2 Articolul 277 alin. 1 Cod civil. 3 Case of Fedotova and others v. Russia ■ ■ Mihaela Oancea de-a viața în spatele ferestrei aburite - o îndărătnică tăcere. creaturi respingătoare cu alură de iaci suflă rece. semiîntuneric. alergi cu teama în suflet pe coridoare slab luminate. mânioase apele duc trunchiuri de copaci. trupul istovit se prăbușește - zbor de libelule. ore de cenușă un copil adună în palmă câțiva fulgi de zăpadă. se vorbește în șoaptă. siluete știute și neștiute intră și ies din încăpere. capete plecate. sub greutatea lutului - scrâșnete adânci. ore de cenușă. clarobscurul picturilor lui Gerard Dow. s-au macerat plânsete amestecate cu metanol și fire de iarbă. printre tăcerile osificate - înflorește vivianitul. ciudat de ușor visul își furișează barba colorată prin lanurile noastre încă verzi. suntem din nou două cercuri cu atâtea începuturi și sfârșituri că nici noi nu le mai știm. un vârtej rece adulmecă imperfecțiunile și adună de sub țârână amintiri. membrana translucidă a visului se destramă. gust de toamnă. fâlfâit de aripi. în urmă - o dârâ de fum alb. presimțiri înmuiate în roșu nesăbuit de îngăduitor ai permis mireselor să se adune în jurul tău și au dansat și au hohotit până s-au făcut mici de tot a venit seara și s-au pierdut printre buruieni. ai permis mirilor să se adune în jurul tău și au dansat și au hohotit până s-au făcut mici de tot a venit seara și s-au pierdut printre insectele de câmp. acum când ai auzit țipătul presimțirilor mele înmuiate în roșu ți-ai strâns marginile embrionare atât de adânc încât ai devenit lumină. Georges Mazilu Le joueur de cartes, 65x50 cm dintotdeauna te-au durut arborii mările și lumea încăperile ți-au fost bântuite de animale înfometate și ai râs nebunește cum Kien când și-a incendiat biblioteca ai bătut drumurile fără o lețcaie în buzunar ai săpat după izvoarele subterane ale fericirii ai fost invadat de boală și ai trăit singurătatea disperată dar ai și plămădit visuri ce au strălucit cu încăpățânare ți-ai umplut odăile minții și ai văzut prin geamurile zidite te-ai bucurat de lumină de dinainte de întrupare te-ai înveselit în munți la focuri de tabără lângă toate acele suflete pe care le-ai avut aproape ai râs și ai glumit ai fost un spirit liber ai spus răspicat și fără frică ce ai simțit însă dincolo de toate între două gânduri l-ai găsit pe dumnezeu dintotdeauna ploaie în gerar nu poți opri ploaia asta nebună cum nu poți cere lumii să nu mai tragă obloanele de câte ori cineva își strigă deznădejdea. aruncat în tine însuți aștepți ca lumina să-și despletească părul și să-și abandoneze moliciunea în mătasea așternuturilor - așa te-ai putea bucura de măreția plină și nervoasă a clipei de lut ai închide ochii (precum în toate împrejurările profunde) ca și când ar fi ultima ta clipă. ■ 24 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 ■ Carmelia Leonte Vânzătorul La taraba cu mărfuri, vânzător era o pasăre rară. Mișca din aripi dând impresia că zboară. Atâta și atâta grație dinadins Se-mpletea în jurul unui zbor învins. Ciocul scotea cuvinte pe care nu le puteam auzi, Le simțeam ca pe-o răsucire dinspre a fi. Le simțeam ca pe-un chin între zborul tăiat Și marea dragoste ce mi s-a dat. Domnul a dat, Domnul a luat. Vânzătorul era condamnat. Vânzătorul era condamnat să vândă, Și nu era singur, ochi metalici stăteau la pândă. Pe tarabă, rochii diafane, inele de logodnă, trandafiri, Dar în toată lumea nu mai existau miri! Cuie de foc și cuie de fiere I s-au împlântat vânzătorului în piele. Nu-l ucideți, am șoptit cu greu, Vânzătorul acela sunt chiar eu! Nu am primit răspuns. Dar am văzut, mai pe seară, Un zbor înalt de pasăre rară. Interior Plângi în mine, Doamne, te aud, Îți văd conturul palid, îți simt părul ud Sub ploaia de vorbe care te apasă. Te-aș chema la mine, te-aș pune la masă... Nu te pot atinge, ești interior! Nu îți pot vorbi, nu știu să-ți măsor Inima înaltă - un cuvânt nespus. Ești atât de singur și departe dus... Nu pot să te caut în propriii plămâni, Vreau să te respir, dar tu mă amâni... Lasă-mă cu mine, lasă-mă-n cuvânt Și ajută-mi, Doamne, să nu-ți fiu mormânt. Respirare Ce greu respiră Dumnezeu! Un clopot spart instantaneu, O vietate ca o brumă În care melci stâlciți se-adună, Un fel de a mototoli văzutul, Amestecându-l cu-nceputul A cărui inimă se miră, Căci El nu aerul respiră, Ci umbre, arbori și sentințe Și chiar oscioare de ființe. Din toate face o făină Pe care-o vântură-n lumină Să vină oamenii, să vină... Cu inima bătând în palme, Respiră frumusețea Ta, Doamne... Mânzul de mătase Pacea cobora în valuri peste țara în care oamenii nu puteau muri. Se discuta pe străzi și în piețe despre ce înseamnă a nu mai fi. Nimeni nu înțelegea nimic, nici măcar nu se auzeau vorbind, Se făceau ca niște trunchiuri, ca niște crengi, ca niște bețișoare de argint, Deveneau tot mai subțiri în dorința de a demonstra că știu Ceea ce nu se va abate peste ei decât, poate, prea târziu. Cum ar fi acel prea târziu? întrebă cineva. Este atunci când, deși nu mori, moartea nu ți se va ierta. Dar cine m-ar putea iubi atât de puțin? îngăimă uimit. Georges Mazilu Le maître d'escrime, 46x38 cm Eu sunt mânz de mătase, început de adevăr răzvrătit, Eu sunt gestul pe care aerul abia dacă îl susține, Port în inimă glonțul ce vă conține. Și când nu mai aveți speranță, eu mă-nfirip! Ba ești bețișor de argint fără chip, Zise mulțimea cu vorbe neauzite În timp ce prin aer pluteau urme de copite Spre care privirile stăteau întoarse. A fost odată un mânz de mătase... ■ Georges Mazilu Magie mecanique, 100x81 cm TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 25 comentarii Poetul Val, hoinărind „desculț prin lumină” ■ Adrian Dinu Rachieru Dacă uităm de primele două titluri, Întoarcerea menestrelului (scoasă la Botoșani, în 1979) și secțiunea Nopțile Șeherezadei din volumul colectiv Intonații (la Junimea, zece ani mai târziu), considerate „pla- chete de epocă” (cf. Cristian Livescu), adevăratul debut al lui Valentin Talpalaru se întâmpla abia în 1998, când tipărea, tot la Junimea, Ghemuit într-un sâmbure. Volum întâmpinat, reamintim, cu aplauze, însuși Mihai Ursachi fiind convins că noul poet se anunța „promițător de roade”. Nu doar titlul în sine (elegia Seminței vestind rodirile viitoare), cât întregul traseu scriitoricesc confir- mă această îndelungă așteptare „într-o brazdă”, câștigând în timp, prin decantări controlate, în planul de adâncime. Deloc întâmplător, noua antologie, Desculț prin lumină (2023), survolând și selectând exigent din opt volume, se deschide cu un grupaj din Ghemuit într-un sâmbure. Infirmând, credem, ca popas bi- lanțier, o mai veche spusă a poetului, cândva doritor să ne asigure: „mă simt bine în colțuri”. Antologia, obligând la o revizitare a liricii sale, îndeamnă la o judecată dreaptă, cumpănind asupra acestei mar- ginalități (asumate), câștigând o altă vizibilitate, lăsând „o dâră de semne în urmă”. Și împăcând, sub un titlu „eminescian”, eul din adânc, un nucleu germinativ (sâmburele ca „ipostază naturală a ar- heului”, cum nota Theodor Codreanu) cu cel ieșit din tăcere (chiar dacă „vorbele s-au terminat”), hălăduind în lumină, dezlegând enigma supremă, moartea-pereche. Intrăm într-un timp fără neguri, „fără chip”, deși noaptea ar fi „singura haină bună”. Deocamdată, poetul, oferindu-ne câte un sonet puber sau galant, câte un „pastel mahmur” și un „cântec orb”, nu dobândise „harul tăcerii”; urmele sunt de găsit „pe toate cărările”, invocând o „zeamă de astre”, cu „oase de demiurg” etc. Odată cu Poemele Deltei. Rodion (2016) ne în- tâlnim cu un alt Valentin Talpalaru. Poetul, de- dulcit la retorica incantatorie, mitizantă, trasă în regim epopeic, se schimbă (să-i zicem resetare, după voia lui Cristian Livescu), frecventând mo- tive biblice; ocolind „plânsul timpului” și aflând, într-un veritabil traseu inițiatic, de fabulos arhaic, „drumul spre oameni”. Între aceste repere, curge o bogată recoltă editorială, asupra căreia s-ar cu- veni să zăbovim. * Cine a răsfoit, cu ani în urmă, Commedia dei media (Princeps Edit, 2007), o carte „vie și nos- talgică”, cum ne asigura, cu îndreptățire, prefața- torul (adică Liviu Antonesei), se va fi convins că semnatarul ei, un „pașnic consumator de cultură”, flanând prin „diabeticul târg al leșilor”, voind - aflăm - deparazitarea instituțiilor din „dulcele târg”, are năravul iscoditului. Și, evident, potențe prozastice, izbitoare în nucleele narative risipite de „slujbașul cultural”. O memorialistică îmbietoare, așadar (a se vedea serialul dedicat str. Măicuța din Tg. Frumos, din care s-a înfruptat romanesc), cu drumuri peste Prut sau în Ucraina, cu evenimen- te iașiote și pelerinaje cenacliere, reabilitându-și faima de student rebel, când (sfielnic, totuși), de- dulcindu-se la atmosfera boemă, intra în lumea bună a „capitalei culturii”. Capitală care, constata cu revoltă și nostalgie, a fost „bătută” de sibieni... Și acum de timișoreni. Poetul Val a aflat că prozatorul cu același nume, scufundându-se voluptuos în zeama narativă, „îi dă la gioale”. O fi și Valentin Talpalaru un poet căruia „nu-i ajunge lumea”, am putea comenta (malițioși fiind). Nici vorbă, Valentin Talpalaru are simț epic și apetit jurnalistic, se ciocnește zilnic Georges Mazilu L eclaireur, 61x50 cm de literatori, cunoaște vânzoleala din lumea cul- turală (atinsă de grafomanie și megalomanie), dar nu afișează pretenția de a se înscrie printre bravii liricoizi ai nației. Dimpotrivă, discreția îi rezervă o marginalitate asumată și o tăcere nedreaptă, de care nu pare a se văicări. Străin de ismele care bân- tuie, debutat (după câte știm) de Magda Ursache în Cronica (1974), el intra pe piața literară cu un volum scos la Botoșani (Întoarcerea menestrelului, 1979), repudiat acum. Ignorându-și până și gene- rația, refuzând confortul alinierii, poetul rătăceș- te, însingurat, pe o potecă de vorbe și ne propune o „dâră de cuvinte”. Traficând ispite, vâslind iubiri, căutând cuvântul mărturisitor, înscenând petre- ceri postume, „cel cald încă”, asaltat de interoga- ții, mărșăluiește pe „un drum de întrebări” are o presimțire care îi dă târcoale. Moartea pândește, nisipul „susură” în clepsidră, un dincolo (invocat obsesiv) îl cheamă „cu dangăt de clopot”. Sângele are „pași de lup”, dar timpul „rupe lacom carnea zilei”. Încât, un cântec negru pare a vesti retragerea „într-un uter definitiv”. Oricum, și amintirile, cu „pași otrăviți”, „se vor târî/în uterul timpului”. Descoperim o temă devoalată și în Liniștea vâ- natului (Junimea, 2005), un (alt) fals tratat de vâ- nătoare. Fiindcă anunțata „sărbătoare a glontelui” nu este o poveste cinegetică. Cuvântul rămâne „o rană fără margini” iar timpul, departe de a fi mirabil, acționează nemilos, imun la perspectiva edenizării: „timpul le crește pe față/ca o barbă”. Deși poetul nu are instinct de proprietar iar erosul nu „funcționează” ca relație de putere (expunând posesiv ființa apropiată ca jinduit trofeu), mărtu- risirile din Acordorul de semne (Editura Junimea, 2006) ne pun în gardă: „Fără tine nu voi putea trece dincolo/cu toată bunăvoință/celor ce-mi fac pod de spinări./Tu ții cu o mână lumânarea/ cu cealaltă îmi depeni singurătatea,/iar eu aplaud, așezat comod/în pielea călăului/chiar la execuția mea./Vezi, sunt imun și la nemurire!” (v. Imun). Vânătoarea despre care, obsesiv-delicat, vor- bește Valentin Talpalaru este, simplificând rela- ția, ruina la care, fatalmente, ne supune timpul devastator în curgerea-i nemiloasă. Nu o partidă cinegetică sub ambalaj metaforic precum, să zi- cem, la Constantin Mateescu în Marea hăituială, unde vânatul e chiar creatorul neînregimentat, căzut din grațiile cârmuirii, oricare ar fi ea. Și nici „luxul morții” (Cristian Tudor Popescu), ci, pur și simplu, așteptarea. Fiindcă, ne avertizează poetul, „nimeni nu se naște cu totul viu”, iar moartea „e la îndemâna oricui”. Încât, îmbrățișat de noapte ca de „singura haină bună”, contemplând „resturile furajate ale/melancoliei”, cel cu vina de viață își 21 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 strunește deprimarea, durerea, poate și frica, cum nota undeva Magda Ursache. Avem de-a face cu un tragic filtrat, estompat, așteptând „neștiuta ca- leașcă”. Și sperând, fie și cu mască mortuară, în „dezlegarea la cuvânt”. Ceea ce ar însemna, izbă- vitor, o nouă naștere. Cu tentă rememorativă, cu rafinate aluzii li- vrești, cinstind „încăpățânarea” de a fi viu, Acordorul de semne ocrotea tăcerea cuvintelor. În „labirintul de lut”, înstrunând arma-vioară și pensând, uneori, rime ghidușe, poetul - străin, deopotrivă, de boema famelică sau de insurgen- ța junilor, practicând killerismul cultural într-o lume grăbită și ipocrită, de un consumerism de- șănțat - ne invită să căutăm tocmai tăcerea. Or, cuvintele sunt „pansamente pentru tăcere” (vezi Liniștea vânatului, IV). Și, în aceeași măsură, în- gânând un „cântec mut”, un avertisment deloc te- nebros. Cel care scrie „cu cele cinci lumânări/ale mâinii” (vezi Billet doux) și ne oferă „o clepsidră umplută cu fum”, descoperă, de fapt, deșertăciu- nea, acel „ghem de vocale de lut”: „La prima oră, acordorul de liniște/vine din spatele cuvintelor/ care chicotesc și se înghesuie/în cortegiul fune- rar al zilei./El confundă trotuarul/cu claviatura unei constelații banale/peste care își picură clipe- le/fără carne, fără viziuni,/cu tristețea ușor ma- chiată și/ca și cum s-ar jena/să te țină de braț,/ șchioapătă câțiva pași mai în spate” (v. Acordorul de liniște). În totul, Acordorul de semne a fost un volum-prag trecut, pe nedrept, sub tăcere. Poezia lui Valentin Talpalaru, de o înșelătoare simplitate (cum avertiza Theodor Codreanu) și de o târzie (oarecum) revelație, își surdinizează efectele. Iar poetul, răbduriu, așteaptă: „Cum, nu vezi/rana pe care o sap/cu răbdare de castor?” (v. De la capăt). Interviuri până la un punct (2017) îi confirma faima de om iscoditor, umblând cu „reportofonul la bandulieră”. Ne întâlnim cu Mitzura Arghezi, cea care, asumându-și povara numelui, risipește - în dialogul purtat la Tg. Jiu - câteva prejude- căți care au făcut carieră. Marele poet, aflăm, „nu a vândut personal fructele livezii”, iar detenția de la Tg. Jiu însemna, de fapt, o protecție, câtă vreme, în urma publicării pamfletului Baroane!, nemții l-ar fi vrut extrădat. Nu putea lipsi mesa- gerul Basarabiei, provincie devenită un „cobai al Istoriei”, academicianul Mihai Cimpoi, cu bună- tatea-i funciară și calmu-i maiestuos; sau buco- vineanul ubicuitar Vasile Tărâțeanu, încrezător, totuși, în falanga tânără, împărtășindu-ne gân- duri amare în legătură cu soarta limbii. Prezent la Botoșani, la Festivalul Național de Poezie „Mihai Eminescu”, Dinu Flămând, încoronat acolo, con- stata mâhnit că „nu suntem așa cum am vrea să fim”. Bucurându-se, la rându-i, de acest „Nobel autohton”, Dorin Tudoran recunoaște fractura infernală, intervenită în 1985, când, presat de au- torități, a părăsit „colivia”. Sunt chemați la rampă Varujan Vosganian, un orator „dăruit”, cum zice Val, „eliberat” după Cartea șoaptelor, sau tande- mul Shaul Carmel / Adi Cristi, într-o spumoasă confruntare lirică. Vine și Spiridon Vangheli, cu celebrul Guguță, doritor a poposi și la Ieși, dar și rafinatul poet Arcadie Suceveanu, proaspăt uns (la ora interviului) președinte al breslei, „ateri- zând”, cu noua sa echipă, în viesparul scriitori- cesc. Om umblat, Val al nostru, pornit pe urmele lui Nichita, ajunge la Struga și, în compania lui Gjorge Nanov, președintele Macedoniei, recon- stituie aura festivalului; sau îl provoacă pe „sia- mezul” lui Nichita, faimosul Adam Puslojic, cu „vârtejul” său de cărți, reviste, xeroxuri. În fine, despre soarta românilor din Serbia discută cu Bojko Stankovici, invitat - prin inimoasa Areta Moșu - de Astra ieșeană, pentru a găsi „soluții”. Eugen Stroe, fiul lui N. Stroe, reînvie perioada de glorie a teatrului de revistă, oferindu-ne vo- lumul Stroe și Vasilache. Aplauze. Iar Tudorel Dima deplânge ruptura dintre literatură și filoso- fie, în timp ce impetuosul N. Breban se luptă cu ceata demolatorilor, iscând, se știe, o sângeroa- să cruciadă a revizuirilor. Pentru ca, în final, să ne împărtășim din liniștea interioară (cucerită) a cărturarului Constantin Ciopraga, un adevărat homo humanus. Isprăvile editoriale ale lui Valentin Talpalaru, harnic „om de radio”, cel care semnează, în Convorbiri literare, „comPresa Revistelor” și, in- evitabil, se îndeletnicește cu cetitul presei, pro- cură, la lectură, într-o lume grăbită și ipocrită, șansa înțelepțirii. Fără a uita, desigur, că avem de-a face cu un important poet, încă neprețuit pe cât ar merita. Ca dovadă, severa antologie Cu amurgul în lesă (Editura Junimea, 2013), adu- nând 101 poeme sau îngrijind antologia Din po- ezia vinului (2011), selectând, cu gust sigur, din creațiile altor împătimiți. Plus studiul doctoral despre Academia de la Suceava și Schola latină de la Cotnari (2010), „reabilitând” un proiect cultu- ral european din Moldova secolului al XVI-lea. Dar, odată cu Poemele Deltei. Rodion, inițiativă epopeică, în 25 de cântece, închinată bunului Rodion, ca personaj alegoric, cel care, căutând drumul spre oameni (ca Salvator), „știe să um- ble pe ape”, Valentin Talpalaru se schimbă la față. Bănuiam doar că „peștele Domnului” își va continua aventura lirică în magica lume a Deltei („mama Deltă”), găsind scara pe care urcă suflete- le bălților; adică urcarea la cer, „cu sufletul în pal- me”, părăsind „raiul” de apă și sălcii. Închipuind drumul cunoașterii, de la Geneză la Apocalipsă, observase Ioan Holban. Intrăm într-un univers primordial: foșnetul germinativ (Facerea), roti- rea anotimpurilor, atmosfera magică, „noul po- top” și, desigur, Rodion (noul Noe) închipuie, prin țesătura motivelor biblice, un poem epopeic, abil scenarizat. Un drum al cunoașterii, Rodion, Georges Mazilu Portrait de femme avec rideau, 55x46 cm „omul lor”, știind „să umble pe ape”, urmând a pleca „undeva”, într-o ascensiune mântuitoare. Metafora scării, de la Iacov și Ioan Scărarul la omul-pește, Rodion, definește un urcuș dum- nezeiesc, dincolo de moarte. Somnul „dinaintea începutului”, trezirea „în somn”, soarta semin- țelor, melanholia, rodirea etc. sunt motive frec- ventate în lirica noastră, îndeosebi - s-a remarcat - de poeții ieșeni, cu o specială vocație astrală. În această selectă companie, Valentin Talpalaru face o figură aparte, pendulând între două lumi; practică, recunoaște fals-spășit, „contrabanda în- tre lumi”, fiind, ba confesiv, cu viața „la vedere”, ba căzând în reverie sau înscenând, vorbind „în dodii”, un spectacol textual, cu efecte livrești, pe fundal parodic-ludic. Cristian Livescu descope- rea aici „un defileu liric”, acordorul de semne fiind chemat, „la prima oră”, să facă ordine, curmând năvala și chicoteala cuvintelor. Să anunțe grupajul ineditelor (în varii regis- tre) un posibil viraj? Greu de probat, deși poe- tul, credincios temelor sale, pare ispitit, uneori, de rescrieri. „Flirtul pe hârtie”, convocând nume faimoase (Villon, în chip de ospătar, Ronsard, Madame de Stael), propune un zaiafet „pe frun- tea nopții”, expediind un răvaș neiscălit; un „sloi de gânduri vechi”, „un psalm în ruine” însoțesc „lunecarea/din viață în moarte”. Poetul, învelit în rugăciune, poartă „haina iubirii și suferinței pen- tru cele lumești” (v. Ci eu...), așteptând „cuvân- tul mântuirii”, oferind lumină pentru cei rătăciți. Dacă poezia, mărturisea Valentin Talpalaru, este chiar „viața (mea) de toate zilele”, el, eliberân- du-se prin cuvânt, se ascunde în vorbe („ca-n- tr-o scoică”), mărturisindu-se. Iată o Guașă con- vingătoare: „Estimp ieși în pragul întîmplării/cu zîmbetul înflorit ca o uimire/în care să îndeși/ vestea cea bună/despre mântuire.” Să nu uităm că, asemenea lui Rodion („el cu sine/și cânte- cul din care se hrănea”), poetul, în urcușul său, împărtășindu-se, știe prea bine că „lumina era înăuntru”. Dincolo de nevinovate ghidușii lirice, Valentin Talpalaru merită a fi „redescoperit”, lu- minând fondul grav al poeziei sale. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 27 O privire asupra literaturii locale de pe orbita eliptică a teoreticianului ■ Adrian Lesenciuc Pe nedrept vocea convingătoare a Rodicăi Ilie nu se face suficient auzită. Profesor de Teoria literaturii la Facultatea de Litere din Brașov, formată în această instituție brașoveană și în spiritul ei, Rodica Ilie este autoarea unor lucrări remarcabile, dar puțin cunoscute și, prin urmare, puțin apreciate. Pe de o parte, ea este au- toarea a două monografii consistente, cea dedica- tă lui Emil Brumaru, publicată în 2004 la editura profesorului său, Alexandru Mușina, la Aula, și cea din 2011, închinată lui Pessoa. Pe de alta este autoarea a două ample studii despre manifestele literare, Poetica manifestului literar. Aspecte ale avangardei române (2007) și Manifestul literar. Poetici ale avangardei în spațiul cultural romanic (2008), ultima constituind teza de doctorat, co- ordonat de profesorul Mircea Martin și finalizat în 2006. Nu în ultimul rând, prin lucrările fără circulație în centrele culturale, cele publicate la Editura Universității Transilvania din Brașov, Rodica Ilie a continuat să pună în dezbatere teorii literare, să le privească din unghiuri diferite, să le trateze din perspectiva dinamică a raporturilor operei literare cu autorul și lectorul, cu istoriile literare și ideologiile, cu propriile coduri de pro- ducere și cu posibilitățile de reflectare în proiec- ția pe coordonate estetice. Chiar dacă, de pildă, monografia Emil Brumaru a fost nominalizată la premiile României literare, chiar dacă monogra- fia de la Tracus Arte, Fernando Pessoa - poetică și autenticitate, a avut o anumită vizibilitate, portre- Georges Mazilu La tentation de St Antoine, 46x38 cm tul „dublului anarhist, heteronimic și ortonimic” fiind exploatat în lucrări științifice, cum, de altfel, și lucrările dedicate manifestului literar au fost exploatate, chiar dacă Poetica manifestului literar. Aspecte ale avangardei române a primit premiul Asociației de Literatură Generală și Comparată din România pentru cea mai bună carte de teorii literaturii publicată în 2007, teoreticianul literar Rodica Ilie ar merita să fie mai cunoscut și mai promovat. Actualmente una dintre cele mai lucide voci ale literelor brașovene, Rodica Ilie a propus în 2019 o lucrare eterogenă, cu posibilitatea de structurare tematică în jurul a două nuclee dense de conținut, intitulată Marginea memoriei. Lecturi vechi și noii ( dar organizată pe trei elemente de rezistență, „Practica istoriei literare”, „Istoria între experiență și ficțiune” și „Lecturi și relecturi”, care ilustrează claritatea vocii auctoriale și consistența ei. Fără spirit polemic, dar contribuind la insula- ritatea poziționării filologiei brașovene - ultima parte a lucrării se concentrează pe reflectarea, în principal, a cărților produse în proximitatea acestui nucleu cultural -, Rodica Ilie aduce în prim-plan lucrări recente ale colegilor și foștilor colegi de la Litere, construind câteva profiluri memorabile. Nu lipsesc, din lecturile și relec- turile universitarului brașovean, lucrări majore ale lui Romulus Bucur, Ovidiu Moceanu, Mihai Ignat, Andrei Bodiu sau Ruxandra Ivăncescu, dar atenția teoretică este concentrată asupra operei profesorului Gheorghe Crăciun, în timp ce evo- carea factualității suspendate în biblioteca poten- țatoare îi este dedicată profesorului Alexandru Mușina. Să reținem, din această ultimă evocare, „Din bibliografiile profesorului Mușina”, nu nu- mai opțiunea unei liste a formării, ci și extinderea rizomatică a școlii brașovene de litere, care îi este datoare: „Coboram din S în acei ani și mergeam la sediul revistei Interval, mai apoi (după desfiin- țarea revistei) în corpul T, unde ne întâlneam la cursurile de scriere creatoare, acolo era alt pro- fesor: liberal, degajat și în același timp atent la expresivitatea particulară a fiecărui text scris de studenții săi. Mulți i-am urmat sfaturile, mai de- vreme sau mai târziu au început să apară roadele «școlii de la Brașov» căreia el i-a imprimat dina- mism și motivație. A creat o identitate inconfun- dabilă Facultății de Litere brașovene. A «nășit» simbolic debutul sau a marcat evoluția creatoare a multor poeți, prozatori, dramaturgi, eseiști, cri- tici literari, acum scriitori importanți ai culturii noastre contemporane. Generația optzeciștilor și a nouăzeciștilor,Andrei Bodiu, Caius Dobrescu, Marius Oprea, Simona Popescu îi datorează mai mult decât prietenia. Mihai Ignat, Dumitru Crudu, Mihai Tomulescu, Adriana Bărbat, Dan țăranu, Mihai Vakulovski, Cristina Podorean, Silviu Dudescu, Daniel Puia Dumitrescu, Evelina Oprea, Nicoleta Cliveț, Adrian Lăcătuș, Georgeta Moarcăs ori subsemnata ne-am bucurat de spriji- nul și prietenia sa intelectuală.” (pp.182-183). Fără a rămâne în nota evocativă a lucrării, pă- șind în profunzimile analitice - este remarcabil felul în care Rodica Ilie reușește să evidențieze centrul de greutate al unei opere; am asemănat-o, în demersul său din această lucrare, cu Vasile Popovici din recenta lucrare Punctul sensibil, fo- calizându-se pe nucleul ordonator al operelor li- terare, ilustrându-le, preponderent, cu creații ale colegilor bănățeni -, constatăm că esența corpo- ralizării la Gheorghe Crăciun, de exemplu, este strâns legată de strategia lui scriiturală, de subiec- tivitatea asumată, de miza sa în planul reformei atât în proză, cât și în reorganizarea conținuturilor teoretice. Corporalizarea în opera lui Gheorghe Crăciun se opune reificării, se rezumă la suprafețe care reflectă lumina sugerând contururi și lăsân- du-le să se topească într-un proces de estompare textuală nemaiîntâlnit. Rodica Ilie pătrunde na- tural în profunzimea acestei prefaceri, înțelege și reflectă în lumina unei critici construite în conti- nuitatea textului, fără a face apel la caligrafia flam- boaiantă a unui G. Călinescu, de pildă (a reflecta in intentio operis evanescența culorilor și supra- fețelor din proza lui Gheorghe Crăciun e aproape imposibilă în limitele unui limbaj care își propune desublimarea, trecerea de la vaporoasa întindere textuală în proză la rigiditatea discursului acade- mic, de aceea faptul de a nu se pierde în figurile de stil și retorice ale criticii literaturiza(n)te este, cu adevărat, o reușită analitică): „[...] Gheorghe Crăciun acordă suprafeței misterul luminii: pre- cum literatura inventează subiectivitatea pentru a o face credibilă, exemplară, universală, tot astfel ochiul alege obiectul, îl depeizează, îl recontextu- alizează, recreează lumina la fel cum primăvara se anunță vag, prin geneza ritmic repetată a eva- nescenței culorilor[.] Scrisul ca recorporeizare a limbajului / a lumii, ca reașezare a coerenței dintre nominalia și realia, acesta a fost pariul pe care Gheorghe Crăciun l-a făcut cu literatura, l-a internalizat de la primele pagini, pentru ca apoi, în Trupul știe mai mult (2006) să îl reitereze tot mai acut, mai dramatic (p.110); Pentru a trece 21 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 crochiuri de existența habituală, pentru a depăși limitele corpului, respirația, fiziologia, limitarea gândirii, tot ceea ce devine «text al trupului tău zilnic», re- strâns la nivelul cuvintelor, Crăciun explorează indicibilul, incompletitudinea, evanescentul și își propune «dilatarea existenței prin scris» (p.115)”. În ciuda acestor convingătoare analize de pro- funzime, incluzând aici și apropierea de texte- le altui rafinat, comparatistul echinoxist Ștefan Borbely, născut la Făgăraș, în opera căruia iden- tifică, fără putința de a fi contrazisă, filonul tra- dițional și încercarea de resurecție a gândirii tari, nu profunzimea explorării în sensul pe care îl propune analiza, ci capacitatea de a reface traseul investigativ în sens invers, cu opțiunea unei sin- teze teoretice și mai convingătoare. Centrul de greutate al cărții Rodicăi Ilie este, cu certitudine, în prima parte a ei, „Practica istoricii literare”, în care o temă sensibilă, abordată adesea în termeni categorici și sfârșind prin a se sfărâma din lipsă de flexibilitate, este tratată cu maturitate și, din nou, fără spirit polemic. Despărțind apele criticii de impulsul interpretativ, situând-o la un alt nivel și construind nivelurile jocului critic în acord cu regulile acestuia, rezumate de Nicolae Manolescu: moralitate, vocație critică, capacitate de discrimi- nare, Rodica Ilie duce dezbaterea pe un alt plan, al strategiilor auctoriale în demersul construc- ției istoriilor literare. Exemplare sunt, astfel, is- toriile literare ale lui Eugen Negrici și Cornel Ungureanu - cu o vizibilă aliniere la proiecția pri- mului, încadrat de Paul Cernat în linia istoricilor dezvrăjirii, începută de Zarifopol, continuată de Cioculescu și Lovinescu și adusă în pragul dezi- dealizării complexelor (la Martin) sau a iluziilor (la Negrici) - capabile să contribuie la descifrarea unor substraturi „ocultate până mai ieri” (p.20). „Dimensiunea plurală a perspectivei critico-isto- rice a celor doi se ordonează în funcție de câțiva poli: centru-periferie, canon-marginalitate, in- sider-outsider, național-european [...], scriitori mari - scriitori minori, autohtoni-deteritorializați etc.” (p.17). În această proiecție asupra organizării fluxurilor istoriei literare, evidențiind posibilită- țile multiple de manifestare, fără a propune, în rigiditatea unei anumite proiecții, modelul criti- co-hermeneutic dezvoltat din teoriile gestaltism - ului, Rodica Ilie evidențiază și posibilitatea exce- derii palierului literar, prin asumarea unor istorii culturale organice, dar și înțelegerea osaturii cro- nologice, ca în studiul profesorului său, Ovidiu Moceanu din Cronologia literară românească de la începuturi până în anul 2000. Probabil că două lucrări distincte, dezvoltate din pendularea amplă între centrele elipsei numite Marginea memoriei - traiectoria eliptică din investigația Rodicăi Ilie poate constitui, în sine, o cale unificatoare a in- strumentarului sintetic și analitic în pendularea între identitatea literară națională prin istoriile ei și identitatea literară locală prin creația asupra căreia se poate aplica calculul scalar asociat ver- sorilor câmpului literar de la literele brașovene - ar fi răspuns mai degrabă cerințelor lectorilor, nu ar fi tulburat conștiința lecturală. Dar, deplasând asemenea lui Nicolae Manolescu responsabilita- tea cititului analitic pe iresponsabilitatea scrisului creator, Rodica Ilie a construit o lucrare dinamică, suficient de flexibilă cât să reziste uzurii cititului. Note 1 Rodica Ilie. (2019). Marginea memoriei. Lecturi vechi și noi. Brașov: Editura Universității Transilvania. 202p. ■ Fetele Pădurii ■ Cristina Struțeanu Georges Mazilu De la bun început Ce bolboroseală! Ce huiet. Tocmai în mijlo- cul pădurii, unde te așteptai să te întâmpine o pace deplină, adâncă. Adormitoare. Așternută cine știe cum, nu răsuflată de prin tufe sau ră- sărită din ierburi, ci coborâtă din văzduh și amorțită acolo. Împământată. Într-un fel, cap- tivă. Să pătrunzi, să te scufunzi, să te încon- joare. Să se aștearnă peste tine o plăpumioară de tihnă. Liniște vătuită ca-n omăt. Lichenii atârnători să nu se legene. Nici măcar pânze- le de păianjen să n-aibă fior. Mușchii, ferigile și bureții să fi părut de puf, de pluș. De pâslă. Unde, pe neașteptate, dădeai peste un iaz. Te copleșea cu azuriul lui. Părea un fel de ochi al furtunii, atunci când vâjâie uraganul. Se întu- neca balta aia numai când norii erau prea apă- sători. Vântul n-o atingea mai niciodată. Ceea ce vălurea pe oglinda ei era doar lumina. Și asta, părelnic. Unde de umbre. Și acum? Vârtej de șoapte și susur, de alu- necare înainte, înapoi, de învârtire pe loc. Cuibare rotite. O apă atât de neliniștită nu poți vedea decât atunci când stă să înceapă o urgie. Furtună aprigă, mare, mare cât pot cuprinde băierile firii. Însă nu era pic de briză, nicio adi- ere. Sunetele astea șuierate de unde veneau? Te trezeai că începe să te înțepe în coșul pieptului. Se ghemuia acolo un nod de scaieți. Acolo unde știutorii spun că e, în trupul lor, miezul cerului. Și al creierului de om, că trei sunt, și cel mai puternic în pântec se află. Cel enteric. La plexul solar, unde e prins șnurul de argint. Te leagă de cer cordonul acela, te-a legat și de mamă, în burta ei. Voiai să te îndepărtezi îndată de locul ăsta Les mots croises, 41x33 cm frământat, din vechea poiană. Dar picioarele se făcuseră de plumb. Și corpul, pe de-a-ntre- gul de piatră. Cum să nu te ia teama pe sus? Așa greu cum ajunseseși să fii? Doar frica în- greunează, țintuiește. Cum să nu te prindă în gheara ei? Cum să nu te aștepți să... sară din lă- cașul lui lacul, care, de data asta, se învolbura, fierbea? Să izbucnească în sus o trombă de apă, să țâșnească valuri cât casa, să se cutremure în străfund pământul? Și poate chiar să se iveas- că vreun zmeu, balaur, o nălucire spăimoasă, ca-n basmele de demult? Fiindcă nu erau năs- cociri. Doar dădeau altfel de nume celor ce se întâmplau prin vremi. Întruchipau sau vedeau. Chipurile de duh, asta vedeau. Așteptarea înfiorată din codru, părea că oprise timpul în loc. Cu totul pe dos decât până atunci. Tihna din aer pierise cu totul, de par- că nici n-ar fi fost. Era un timp ce se zbătea răsucit, smucit. Zgomotos. Răsturnat ca într-o găleată cu capac. Și sălta capacul acela, bubuia. Un fel de atac de panică al naturii. Numai că pădurea, în loc să explodeze, s-a cutremurat lung. Cu ecou. A gemut ca o fiară rănită ce vrea să se vindece. A oftat, a respi- rat adânc, și un abur liniștitor, o pâclă fină, s-a prelins prin buruieni. O rămășiță din pacea de dinainte. Ceața a stins pe încetul tulburarea și s-a așternut uleioasă peste iaz... Au răsărit dintre copaci și au mers ușor, plu- tit, făcând cărări-cărări, ființe-făpturi. Fetele- fecioare. Se vede treaba că erau așteptate. Sau momite să vină acolo. Poate atrase, poate vrăjite? Nu cumva poiana devenise o capca- nă? Altminteri cum de s-a potolit tulburarea? Mirosul de om sub chipul lui femeiesc să fi fost de ajuns? Și totul părea a cere atingere... TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 o Și-au desprins de pe cap marame, năframe, basmale. Văluri și eșarfe. Le-au așternut blând, cu grijă mare, peste apă. Au mângâiat-o, iar lacul s-a dovedit deodată a fi un ciubăr uriaș, peste care ele, fetele, s-au aplecat și au chemat... Se oglindeau pe sine, dar cereau să răsară altcineva. Să-l vadă pe dată. Ca ielele pe Limir Împărat când băteau din picior în podea, după ce se săturaseră de jucat. Degeaba... Numai că se pornise alt joc. „Heei Băiete Cucuiete,/ Heeei Băiete - Dragobete,/ Unde te-ai în- depărtat?/ Unde ne-ai de tot plecat?/ Te năi- misem împărat...// Și, uite așa, ai dezertat.../ Dragobete, Dragobete...” Pur și simplu nu știau că știu, vers cu vers, toate câte s-au pornit să curgă. Vorbă cu vor- bă... La început se priveau mirate și întrebător. Tu cunoșteai ghiersurile astea?!, se citea în ochii lor. Apoi, totul a luat-o la vale de neo- prit. Simțeau cum sunt ridicate pe sus de-un vânt mult prea puternic, care le sufla în pân- ze... „Frunzuleană, lemn uscat,/ Că mămuca-i l-o scăldat,/ Cu apșoară din vad,/ Să umble din sat în sat,/ Cu apșoară din iaz,/ Să fie fetelor necaz,/ Cu apă din trestioară,/ Să umble din ța- ră-n țară,/ Cu apșoară dintre spini,/ Să umble tot prin străini...// Dragobete, Dragobete...// Turnai apă din fântână,/ Poți să torni o săptă- mână,/ Doru arde mai adânc.” Și, pe încetul, apoi năvalnic, s-au pornit pe suspinat cu oful în gât, de parcă cineva anume le poruncise să se oprească. Să-și tragă sufle- tul. Le ceruse un respiro, o pauză. Sau măcar un contrapunct sonor. Nu păreau însă a băga de seamă. Incantațiile au reînceput îndată, cu același ritm, dar cu voci mai apăsate. Totul era cât se poate de ciudat. Intraseră de-acuma, pe neștiute, în atmosferă de blestem. „Să n-aibă stare, nici alinare,/ Până la mine n-a pleca- re...// Dragobete, Dragobete...// Trenule, n-ai avea parte/ De șinele de sub roate,/ C-ai dus pe dragul departe./ Nu știu unde l-ai dat jos,/ Că-napoi n-a mai întors;/ Nu știu unde l-ai lă- sat,/ Că-napoi n-a înturnat...// Dragobeeete, Draaagobete...” Aici, câteva dintre fete se trântiră în iarbă, ba o și smulgeau cu un fel de furie. Cu foc și năbădăi. Nu fir cu fir, ci smoc cu smoc. Jeluiau înainte însă. Nu lepădaseră cântarea, care se rostea singură, odată pornită. Nici n-ar fi pu- tut. Se transformaseră ușor-ușor în păpuși me- canice. Întoarse c-o cheiță. Unele aruncau cu pietricele în apă, pietre din cele plate, turtite, care săreau ca broscuțele, departe, mai depar- te. Din loc în loc. Iscau cercuri de unde. Iar ochiurile din apă erau mișcătoare. Se duceau și se întorceau pe tot luciul. Fără oprire. Era un du-te vino în tot lacul. Zăpăcitor. Iar ele cân- tau sacadat vorbe caraghioase de fapt, de care nu erau defel conștiente, c-ar fi pufnit în râs. Trecuse vremea acelor ziceri, cum prea bine ar fi știut cu toatele. Ce ciudat. Incantația le locuia, le înlocuia gândirea. Era vie, cu forța ei proprie. „Pentru dragul care-mi place,/ Nici părinții n-au ce-mi face,/ Nici primarul satu- lui,/ Nici domnii orașului...” Luciul apei învolburate se arcuia pe pereții pădurii. Se reflecta. Fiindcă așa păreau copacii, ziduri, de compact ce era frunzișul lor. Iar jer- ba de lumini îi mătura. Cum umblă farul pes- te valuri. Merge înainte și revine. Proiectează fuior de strălucire. Apoi adâncire în întune- ric. Și iar. Și iar. Bineînțeles, totul năștea fior. Descântecul creștea. Ochii fetelor sticleau, dar Georges Mazilu L'ange dubitatif 100x81 cm ele nu vedeau. Nimic în jur. „La biserica-n- tr-un lemn,/ Să-ngenunchi, să te blestem,/ Să te usuci ca lemnu,/ Ca lemnu neroditor,/ Ce nu face vara flori/ Și umbră la călători/ Oi îngenunchea și-oi plânge/ Să nu crezi că nu te-ajunge./ Dragobete, măi băiete...” Și, deodată... Deodată, răsună cu tărie o voce. Nu a uneia dintre ele. Limpede. Ci a cui- va străin ce nimerise peste adunătura de fete. Din întâmplare? Nuu, nici vorbă. O nălucă? Nu, altă femeie. — Heei, caraghioaselor! Zălude ce sunteți! Am simțit eu că se petrece ceva în inima pădu- rii. Am simțit. M-a ajuns freamătul și m-a spe- riat. Nu ascund asta. N-am de ce. Îmi tremurau din senin picioarele. Rău de tot. De obicei nu mi-e frică de mai nimic. Însă... E loc de mare taină aici și simțeam că se cuvine să-l apăr. Aveam îndreptățire. Până acum n-a răzbit ni- meni încoace. Numai eu, de ani buni. De când mă știu. Ce era înainte n-am habar, doar din povestiri. Era, fără tăgadă, de poveste. De aceea, poate, a și izbucnit acum aseme- nea vuiet. De parcă pădurea voia să-mi dea de veste. M-a pocnit deodată zgomotul, vibrația. Aerul s-a vălurit și m-a ajuns. Voi erați, carevasăzică. Cum nu? Ba bine că nu! V-ați încumetat și ați venit. V-ați adu- nat una cu alta și v-ați crezut puternice, nu? Ei bine, nu! Nu sunteți. Nu vedeți că cel che- mat nu vi se arată? În zadar sunteți grup. O biată ceată de fete. Energii una peste alta, una lângă alta. Și?! Se vede treaba că, printre voi, nu-s toate virgine... Asta-i. De asta nu se arată chip pe apă. Așa să știți, de stați și vă întrebați. Acum, aflați! Cea care vorbise se apropia băț, se ținea dreaptă ferm pe potecă. Avea pas măsurat, nu grăbea, nu șovăia. Înainta implacabil, de-ți ve- nea să te retragi, să dai înapoi. Dar unde? De jur împrejur copacii strângeau rândurile. Și lângă ea sălta un cerb-cerbulean, un pui mai măruț, cu coarne în creștere și un fel de teacă de piele groșcioară pe ele. Ramuri de os înve- lite. Nu-i căzuse catifeaua de carne ce le înve- lea, nu-i venise vremea să ajungă cerb deplin. Se ținea după tânără ca după cerboaica mamă. Nu-i era clar ce-i cu el pe lume? Nu, era altceva la mijloc. Fetele s-au vânzolit pe dată. De parcă s-au trezit, scuturate, din somn adânc. S-a și auzit un Aaaaa... Și-au adunat pânzăturile, vălurile înnodate, basma cu basma, ca pe niște aripi de cârpă încâlcite. Le strângeau și le împătu- reau de parcă ar fi fost o parapantă prăbușită. Văzuseră asta pe micul aerodrom de la margi- nea muntelui. Iute, cu stângăcie, se împotmo- leau, se înroșiră și au sfârșit prin a râde. Întâi un mic sunet, mai mult icnit. Apoi, pe încetul, cascadă. Rostogolită pe îndesate. Cum se părea că nu pot opri descărcarea de hohote, tot tânăra nou venită le-a stăvilit, cu un pumn ridicat în sus. Cum face o dirijoare, când în- cheie brusc desfășurarea amplă a unui cor. Doar ici-colo se mai auzeau răbufniri. Ecouri plăpânde. Pur și simplu, fetele au rămas cu mâinile îm- pletite, în devălmășie, și cu râsul în gâtlejuri. Apariția acelei siluete, de după copacii bă- trâni, mulți uscați, strâmbi, pe care-i ocolea șerpuit, le îndepărta crengile de pe față și des- prindea lichenii încurcați în păr, continua să le dea un soi de friguri, un frison. Se simțeau prinse asupra faptului, în culpă. Dar cu ce gre- șiseră oare?! Rostiseră niște descântece de de- mult, bine știute, atâta tot... Se uitau ochi în ochi, una la alta, de parcă acum se vedeau pri- ma oară. Și au sfârșit prin a pleca privirile în jos. Iar cea mai îndrăzneață, după ce-a tușit un strop, și și-a aruncat o șuviță de păr pe spate cu un gest nervos, a încercat să se rățoiască. Cu voce nefirească, spartă. — Ești Cipriana, nu-i așa? S-au alăturat brusc și alte glasuri. Curajul crește cu sau fără drojdie. Destul să începi că dospește. Să înceapă cineva..., cineva, oricine. — Cipriana Mare? — Sau, cumva, Cipriana Mică? — Mai curând cea Mică. Cea Mare a dispă- rut din plaiurile astea. — Nu mai e nicio veste despre ea de multi- șor. — Ce, parcă, de tine știam ceva?! — Sigur, acum, pe tine te iubea Dragobete, nu? Întâi o iubise pe ea, nu? — Era iubăreț, nu-i așa? Astea le spuseseră cu voce timidă la început, să nu supere, să n-o facă să plece pe cea răsări- tă în poiană. Intuiau că le-ar putea ajuta să gă- sească drumul înapoi. Că, de venit, nici ele nu înțelegeau cum dăduseră peste locul ascuns. Simțeau însă că sunt total rătăcite și în veac n-ar fi știut să dibuiască vreo potecă îndărăt, de era vreuna nevăzută, înierbată... Se treziseră de-a binelea acum. Și tatonau cu întrebări... — Numele lui te-a adus, nu? — Unde e, l-ai ascuns? — Știm că și tu îi spuneai acum așa: Dragobete. Nu mai era Radu, Zgrumbirul, nici pentru tine. — Ce-ai făcut cu el? — Ceee? — De aia ai apărut aici, să-l ții strâns, să nu ne lași să-l aflăm?! — Te-ai trezit să ne învinovățești! — Haida de!!! — C i-p r i-a-n a, bineînțeles. L-am chemat pe el și am dat de tine! ■ 30 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 in memoriam In memoriam Radu Cosașu (1930-2023). Mic ghid de cosașologie pentru avansați și începători Ștefan Manasia Undeva în a doua jumătate a anilor 1990, devenisem un frecventator asiduu al celor cîteva anticariate din citadela universitară Cluj. Mai rar pe la Academic, cu prețuri prohibi- tive pentru studentul sărac ce eram - dar mai toți colegii mei, născuți în anii ’70 ai secolului trecut, aveau pauperitatea și timiditatea în ADN și ar fi putut figura, fiecare, pe blazonul experimentului socio-politic iliescian („capitalism de cumetrie”). Treceam însă zilnic pe la Alfia sau Dapon, prin alte odăi sumbre cu ziduri acoperite de cărți, munți de cărți: în locurile astea l-am descoperit pe Cosașu. Îl citisem neatent, mai mult în Dilema (revista al cărei cofondator este), și asta contami- nat de entuziasmul lui Iuliu Rațiu, prietenul meu, care avea să-și facă și licența pe proza neînseriabi- lă a lui Cosașu - dacă nu prima, atunci între pri- mele de la noi, și (continui divagația) nu înțeleg de ce Iuliu nu a transformat-o într-o carte, într-un ghid de cosașologie pentru avansați și începători. Uluit ca Pinocchio, descopeream comori la cel mai mic preț posibil: țin minte și acum cota mes- chină pe care extraodinarul scriitor o avea prin- tre anticarii/cititorii napocani. La prețul la care ai fi achiziționat romanul unei (foste) vedete triste de azi, îți puteai procura Ficționarii, Meseria de nuvelist, Cap limpede și Sonatine - volume care, Georges Mazilu Le juge, 100x73 cm doar enumerîndu-le acum, declanșează în mine muzica ironic-citadină, inimitabilă a frazei cosa- șiene și, ineluctabil, un val de pathos stendhalian. Pentru că, pînă la urmă, Radu Cosașu a fost, este și asta, un Fabrice del Dongo descoperind lumea cu retina proaspătă, zi după zi, necontaminat de urdori, de resentimente, de ură. Știu, din Mătușile din Tel Aviv bunăoară, că Oscar Rohrlich (nume- le real al lui R.C.) își alinta mătușile cu porecle stendhaliene: Sanseverina e nemuritoare. Cosașu a fost un mătușolog strălucit, s-a lăsat înconjurat de și a scris despre aceste femei fermecătoare, des- coperind - grație lor - natura dialogală, polifoni- că a lumii. Mătușile „l-au salvat”, avea sî îi spună unul din prietenii literari (nu mai țin minte dacă Paul Georgescu sau Crohmălniceanu). N-am să uit niciodată ziua în care am ci- tit Meseria de nuvelist. Și în care am început să o recitesc, încercînd să o fixez mai bine în ini- mă, să înțeleg cum experimentul ludic și lejer de limbaj se metamorfozează într-un existenți- alism crepuscular, cu inflexiuni din Primo Levi și Camus. Anchetele securității, teribilismele de june Bardamu, revelația Auschwitzului prin ima- ginea banalului număr tatuat pe încheietura mîi- nii, delicate, care îl plesnește peste față pe devia- ționistul bucureștean, toate astea și alte amănunte Radu Cosașu sursa foto: Libertatea revelatoare constituiau cosmosul, rotunjimea aia vie a unei opere - subțiri, cu aspect de poem sau reportaj de Geo Bogza - și profunde, și ironice, și carnavalești, și patetice, și tandre. Mi-a plăcut întotdeauna la Cosașu ușurința cu care transformă textul din proză în poem și in- vers. Este probabil singurul autor român căruia un editor dadaist i-ar putea tipări aceleași cărți și ca poem, și ca proză. Pur și simplu Cosașu mo- delează blocul textual cu o răbdare, cu o știință pe care nu le pot atribui (mai) multor nuveliști/ romancieri români. Iar cînd povestirea deraiază - controlat - în poem, avem acolo un poem ex- ploziv, o stare vulnerabilă a ființei, o eviscerare de rit pasolinian. Poate că marca înregistrată a prozei raducosașiene tocmai asta este: interrregnul, in- tersecția proză-poem, unde TEXTUL cîștigă tot ce poate cîștiga din splendoarea poemului (lipsit de lirismul vîscos șaizecist) și tot ce se poate re- clama prozei de top (artă a dialogului, polifonie, suspans etc). Mi-ar fi plăcut să știu juca bridge sau belotă, ca Radu Cosașu. Mi-ar fi plăcut să știu totul despre ciclism, ho- chei, polo, fotbal, tenis ș.a.m.d., așa cum știa Radu Cosașu - probabil cel mai mare jurnalist sportiv pe care l-am avut. Mi-ar plăcea să iubesc planeta cinema așa cum o făcea el, în texte și analitice, și poematice, infu- zate natural cu referințe: e, în critica noastră de film, singurul precursor al lui Alex. Leo Șerban. Mi-ar plăcea să vadă și alții, ca Filip Florian, că marele roman al comunismului românesc a fost scris și este ciclul Supraviețuirilor lui Radu Cosașu. În fine, regret că nu am avut curajul să-l vizi- tez la timpul potrivit, mai ales că discutaserăm cordial la telefon, despre Cluj, despre unitatea militară de la Florești, despre bordelurile (clan- destine?) din Clujul anilor 1950, despre umor, despre ironie, despre Muntenia vs Transilvania. Cosașu avea vocea bunicului pe care-l pierdusem recent, descoperirea m-a entuziasmat! Îl sunasem să-i mulțumesc pentru cronica originală & ex- cepțională pe care o făcuse, în rubrica Din vieața unui extremist de centru, în Dilema, la volumul meu de poeme Motocicleta de lemn. M-a invitat să-l vizitez și a întărit ce îmi promisese în finalul cronicii: că undeva, în apartamentul lui, mă aș- teaptă casca de motociclist harleydavidsonian pe care într-o noapte de etil Cristian Popescu, mare- le poet, o furase de pe un motor parcat în față la Intercontinental, o furase și apoi o dusese, ca pe un trofeu de război, acasă la Radu Cosașu. În noaptea de 22 spre 23 aprilie 2023, Radu Cosașu (Oscar Rohrlich) s-a stins la București, în orașul - o spune grandios în Insisificarea la noi, pe Boteanu - „din care s-a înălțat inspirația pentru Gorila și Rinocerii”. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 31 însemnări din Mancha Mănăstirea și Cetatea ■ Mircea Moț Mi-am procurat nu de mult un volum apărut prin anii șaptezeci la editura clu- jeană Dacia, volum ce conține balade populare maghiare în excelenta traducere a lui Petrre Șaitiș. Cum printre aceste balade se află și cunoscuta legendă Komives Kelemen, care, prin motivul jertfei pentru o creație durabilă, se întâl- nește cu Mănăstirea Argeșului, mi se pare potri- vită o lectură a celor două creații, dintr-un unghi care ar permite evidențierea particularităților și a profunzimii acestora. În balada maghiară doisprezece zidari constru- iesc o cetate la Deva, așadar într-un spațiu concret, în vreme ce în Mănăstirea Argeșului domnitorul Negru Vodă și cei zece meșteri caută un anu- mit loc pentru înălțarea unei mănăstiri. Mircea Eliade scria că „este destul de obscură această căutare din partea domnului a zidului «părăsit și neisprăvit». Voia el cu tot dinadinsul să continu- ie încercarea unui predecesor despre care balada nu spune nimic? I se păreau sorții de izbândă mai siguri dacă relua o acțiune întreruptă, dacă încer- ca să integreze opera în anumite tradiții” (Mircea Eliade, Comentarii la legenda mesterului Manole, București, Publicom, 1943, p. 75). Mircea Eliade menționează însă că „dacă orice act de luare în posesiune sau de construcție este imitat după ar- hetipul cosmic al Creației lumii, atunci acest act trebuie să aibă loc în «centrul» lumii deoarece (...) creația a început dintr-un centru” (Ibidem, p. 75). Îmi place să cred că domnitorul nu caută aici un „centru”, ci un spațiu care s-a sustras creației, rămânând în afara gestului creator din momentul începutului. Negru Vodă caută un zid „părăsit/ Și neisprăvit,/La loc de grindiș,/La verde-aluniș”. Este un spațiu incert, acel loc („grindiș”) care trimite spre momentul când apele s-au despăr- țit de uscat. Nu este mai puțin adevărat însă că acest „grindiș” rămâne în același timp și o suges- tie a echilibrului precar al creației. Pe de altă par- te, vizând limita dintre apă și uscat, domnitorul plasează locul căutat sub semnul alunișului; or alunul nu este deloc lipsit de semnificații simbo- lice. În binecunoscutul Dicționar de simboluri al lui Jean Chevalier și Alain Gheerbrant se men- ționează că „acest arbore al fertilității a devenit adesea un arbore al desfrâului. În unele regiuni ale Germaniei, cântecele folclorice opun alunului bradul ca simbol al statorniciei.” Semnificațiile alunului suferă evidente transformări, el devine încetul cu încetul, după autorii menționați, „un arbore al neînfrânării, al destrăbălării, în cele din urmă al diavolului”. Nu este de mirare, atunci, că în tradițiile anumitor popoare „alunul va fi ade- sea legat de practicile magice. Mitologia germa- nică face din el un atribut al zeului Thor”. Pe de altă parte, în viziune românească, „alunul capătă o semnificație nefastă. Există convingerea că este un copac al necuratului, al șarpelui, deoarece sub el, ca și sub nuc, se adăpostesc zânele rele”. (Doina Ruști, Dicționar de simboluri și teme din literatura română, Iași, Polirom, 2009, p.28) Ciobănașul „din fluier doinaș”, nelipsit de vir- tuți orfice, menționează și alte atribute ale locu- lui: acesta este în primul rând un spațiu asimilabil morții și o imagine particulară a pustiului, figură a golului și semn al absenței creației. Din acest punct se deschid perspective in- teresante asupra personajului Negru Vodă. Domnitorul convinge ca autentic prinț al spiri- tului, conștient că locul pe care îl caută a scăpat actului creator din illo tempore, rămânând chiar o dovadă a imperfecțiunii gestului divin. În această situație, el, domnitorul, (reflex în planul apropiat al Domnului) își asumă rolul de a corecta actul creator din timpul absolut al începuturilor, resti- tuind Cosmosului ceea ce ar fi trebuit să-i aparți- nă, dacă acesta nu ar fi alunecat sub semnul dia- volului. Și domnul nu o poate face mai bine decât așezând peste un „rebut” al creației mănăstirea ca imago mundi. De aceea, pentru Negru Vodă, mănăstirea nu poate fi decât „naltă”, posibil axis mundi, dar și sugestie că dimensiunile ei trebuie să se înscrie în dimensiunile cosmosului însuși; pe de altă parte, aceeași mănăstire trebuie să fie „cum n-a mai fost altă”, asemenea creației, unică, fără precedent. Mănăstirea este construită de zece meșteri, ci- fră nelipsită de semnificații simbolice. Un cunos- cut dicționar de simboluri menționează că cifra zece are sensul de totalitate, de desăvârșire, de în- toarcere la unitate după desfășurarea ciclului pri- melor nouă numere, simbolul creației universale”. În același timp, „zece este suma primelor patru numere, marcând cele patru etape ale creației: este de asemenea suma lui șase cu patru, amândo- uă numere faste și cu semnificație fundamentală” (Jean Chevalier, Alain Gheerbrant, Dicționar de simboluri, Volumul 3, București, Editura Artemis, 1995, p. 449). Pentru un Solas Boncompagni o „mai mare importanță capătă însă combinația sumă a primelor patru numere care, adunate, dau și ele zece”, motiv pentru care zece „este considerat un număr perfect și reprezintă perfecțiunea crea- ției, care, în sens spațial și temporal, se extinde de la început și până la sfârșit” (Solas Boncompagni, Lumea simbolurilor. Numere, litere și figuri geome- trice, București, Humanitas, 2004, p. 126). În sfâr- șit, pentru Nadia Julien, zece contează ca număr al totalității, dar și ca un simbol al creației. Balada românească îl individualizează pe Manole, acest meșter, „care-i și întrece” pe ceilalți, el fiind cel care împlinește decada. De aici ple- când, numărul meșterilor, mari indiscutabil toți, presupune relația / suma a două numere, nouă și unu. Cu atât mai mult cu cât nouă contează (și) ca „măsura gestației”, fără a uita că, prin forma sa, cifra nouă sugerează o închidere creatoare : „în scrierea multor limbi, are înfățișarea cercului, a buclei ce se închide” (Ivan Evseev, Dicționar de simboluri, București, Vox, 2007, p. 284). În această situație, unu fiind, Manole rămâne cel care închi- de și desăvârșește creația. Dacă în balada populară românească mănăsti- rea era înălțată de zece meșteri mari, în Komives Kelemen cetatea Devei este construită de doi- sprezece zidari, fără ca vreunul dintre ei să iasă în evidență prin însușiri deosebite. Numărul zi- darilor nu are legătură cu cei doisprezece apos- toli, cu atât mai convingător cu cât Dumnezeu nu se îndură de Kelemen atunci cînd acesta îl roagă să-i oprească soția din drum. Mai convingătoare mi se pare raportarea cifrei la ciclul cosmic, al ce- lor douăsprezece luni ale anului. Un dicționar de Georges Mazilu La caresse, 46x38 cm simboluri îl menționează pe doisprezece ca „pro- dusul înmulțirii celor patru puncte cardinale cu trei planuri (nivele) ale lumii, specifice mentali- tății arhaice: lumea subpământeană, cea terestră (intermundul) și lumea cerului. Este cifra zodi- acului și simbolizează universul în mișcarea sa ci- clică” (Ivan Evseev, Op. cit., p.125). Mai mult, cifra este, după același autor, „semnul totalității și cifra orașului ideal” (Ibidem, p.127), deci și a cetății, ca imago mundi. Pe de altă parte, îmi place să cred că este vorba aici, de o confrerie a zidarilor, de niște inițiați în tainele focului și în secrete alchimice, care au nevoie în primul rând de cenușă și de var, asupra cărora voi reveni. Cei doisprezece zidari nu au nevoie de o fiin- ță vie, a cărei viață să treacă în zid pentru a-l în- sufleți. Inițiați fiind, ei știu că le lipsește cenușa (umană) și varul. În balada maghiară cenușa nu interesează prin semnificațiile ei religioase, dar este de reținut că în cenușă se păstrează spiritul omului. Într-o cu- noscută poezie argheziană, din cenușa morților se face un Dumnezeu de piatră: „Am luat cenușa morțilotr din vatră/Și am făcut-o Dumnezeu de piatră”. Amintitul dicționar consemnează că, în urma combustiei, „cenușa păstrează «mana» (pu- terea sacră) a strămoșului, fiind folosită în riturile fertilității câmpului sau în cele ale întemeierii unei case sau localități ( s.n.). Cu atât mai mult cu cât este vorba de constru- irea unei cetăți, cenușa contează în primul rând prin fapul că nu a fost consumată de foc, a rezis- tat forței sale distructive și, într-un fel, l-a sfidat chiar. Focul nu mai poate fi ispitit de cenușa ce ar putea deveni obiectul manifestării sale. Amintesc doar că există obiceiul să se pună cenușă pe frun- tea cuiva pentru a-l feri de un deochi și de privi- rea ce arde asemenea focului. Nu este suficientă doar cenușa, fie aceasta chiar a soției iubite. Mai este nevoie de var. Or cele două elemente se aseamănă prin aceeași trimitere la foc. După cum se știe, oxidul de var se obține prin tratarea termică, prin foc așadar, la o temperatură înaltă, a calcarului. Cenușa și varul au trecut prin foc. O cetate înălțată cu ajutorul cenușii și a varului nu mai poate interesa focul distrugător. Oare nu este și aceasta menirea unei cetăți? ■ 32 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 teatru Mica mântuire, perpetua ispășire ■ Claudiu Groza Am văzut recent, la Sibiu și Ruse, în Bulgaria, cele mai noi premiere monta- te de Dumitru Acriș, regizor cu prezență activă pe scenele românești în ultima perioadă. Producții de facturi foarte diferite și cu lecturi re- gizorale specifice, cea de la Ruse chiar atipică pen- tru opțiunile sale dramaturgice. Dumitru Acriș a lucrat mult în teatrele din Rusia și este un virtuoz al montărilor din dra- maturgia clasică rusă. Așa că Livada de vișini de Cehov, pe care a înscenat-o la Teatrul Național „Radu Stanca” din Sibiu, a părut o alegere în re- gistrul său artistic predilect. Regizorul și-a asumat însă o interpretare aparte a celebrului text. Întreaga acțiune are loc într-un spațiu sce- nic complet denudat de scenografie, conceput în structuri de o geometrie precisă și austeră. Există trei planuri de derulare a secvențelor dramatice: un prim-plan în care evoluează eroii principali, un plan secund în care au loc diversele interacțiuni al acestora cu alte personaje și un plan terț care înre- gistrează momente sau apariții episodice, ca un fel de spațiu al unui „cor” mut. Spectacolul se bazează întrutotul pe resursele actoricești. Scena este foarte rar populată de un singur personaj; cel mai adesea, prin ea deambu- lează majoritatea eroilor, ca niște fantome ale tre- cutului, poate ale speranței. Înțelegi repede însă, ca spectator, noua conven- ție pe care o propune Acriș: livada de vișini nu este spațiul mitic al memoriei, al legăturii cu trecutul, al perenității existențiale. Ea este de fapt o piedică a salvării personajelor, a evoluției lor, a unei mân- tuiri laice, dacă se poate spune așa. Iar asta e con- struit remarcabil prin datele și atitudinea eroilor. Echipa excelentă de la Sibiu a redat cu expresi- vitate, maturitate și intensitate această cheie her- meneutică regizorală. Ranevskaia (Ofelia Popii) și Gaev (Adrian Matioc) nu sunt niște oameni aflați la strâmtoare, nevoiți să renunțe la amintiri, ci niște adulți ima- turi, încremeniți într-un soi de copilărie emoțio- nală glorificată cu încăpățânare. Excelent a reușit Ofelia Popii (într-un rol magistral, absolut memo- rabil) să redea această schizofrenie caracterială a eroinei sale, ignorând pur și simplu situațiile, re- plicile sau persoanele inconfortabile (pe Lopahin, de pildă, până la vânzarea livezii). Exact ca un co- pil care-și pune perna pe cap ca să nu fie dibuit de monștrii nopții. Nu mai puțin, Adrian Matioc a conturat un Gaev „pastelat”, aș spune, blând-in- fantil, incapabil de a înfrunta matur viața, așa cum reiese foarte fin din relația sa cu Firs (Pali Vecsei), un soi de înger păzitor decrepit. De partea cealaltă, Lopahin (strălucitor Marius Turdeanu în această partitură) are toate datele cla- sice ale personajului - e pragmatic, cinic, lipsit de orice sentimentalism -, dar are ceva în plus: do- rința sa de a asana acest spațiu încărcat de tenebre și de a-l „domestici” oarecum prin populare cu oameni oarecare e un gest de salvare (eu așa l-am citit), după cum reiese la final. Ceilalți protagoniști gravitează în maniere fe- lurite, bine personalizate, în jurul acestui trio nuclear (fiecare din ei cu o prezență scenică mar- cată, pregnantă, deloc estompați, în pofida com- primării textului, deci și a impactului lor scenic: Mariana Mihu-Plier, Diana Văcaru-Lazăr, Diana Fufezan, Horia Fedorca, Antonia Dobocan, Gabriela Pîrlițeanu, Ioana Cosma, Ali Deac, Ștefan Tunsoiu, Andrei Gîlcescu, Fabiola Petri). Momentele notabile nu lipsesc din partiturile lor. Livada de vișini în lectura lui Dumitru Acriș este un spectacol de ținut minte, frisonant prin reverberația sa simbolică, pe care o decriptezi în timp, nu instantaneu. Semantica sa trebuie pro- cesată cerebral, după impactul senzorial-afectiv al reprezentației. Spuneam că Lopahin e un fel de promiscuu, întrucât pământesc, „mântuitor” al eroilor încre- meniți într-un trecut care-i ține prizonieri. De aceea, replica sa repetată obsesiv, poruncitor, răc- nit, după vânzarea livezii: „Ieșiți dracului afară!” echivalează cu o predică. Plecați, salvați-vă, trăiți! Nu sună Cehov altfel citit în felul ăsta? Dona Juana invadată de oglinzi ■ Alexandru Jurcan Gândindu-mă la Radu Stanca, nu pot uita că a încercat să salveze tradiția literaturii române prin Cercul literar de la Sibiu, că a fost asistent al lui Blaga la catedra de filosofie a culturii, că a avut o bogată corespondență cu Ion Negoițescu. În 1947 a scris piesa Dona Juana, care a fost jucată abia în 1968. Acum, la Teatrul Național din Cluj, se poate vedea ambițiosul spec- tacol realizat de Tudor Lucanu după piesa menți- onată, cu reducție de personaje, astfel încât Matei Rotaru e Don Fernando, Don Juan, Fiorelo și Don Morte, iar Cecilia Lucanu-Donat e Dona Juana și Fiorela. Mitul devine aici reconsiderare, polemi- zare, resetare, în simbioză expresionistă, într-un diapazon al schimbării măștilor. Ion Vartic crede că piesa e „cea mai ingenioasă soluționare a unui motiv tradițional”. Radu Stanca favorizează forma, optând pentru un sindrom al măștii, al travestiului. Avem teatru în teatru, cu alură de carnaval, o reluare a arhetipului mitic în dinamica mască-personaj. Autorul dorea ca spec- tacolul să se încline în partea „exhibării, a tea- tralității, nu în cea a trăirii”. La originea mitului e imaginea bărbatului cu succes la femei. Dublul său feminin îl provoacă pe Don Juan din vanitate, crezându-se în stare să-l seducă pe seducător. Ea pune pariu cu Don Fernando, cel care îi dă mereu târcoale. Știm bine că pentru Don Juan victoria supremă e fuga. La Teatrul Dramatic „Sava Ognianov” din Ruse, Dumitru Acriș a ieșit din zona sa de confort artis- tic cu un text dramatic contemporan, românesc: Dispariții de Elise Wilk. Piesa, care are deja o spectacologie notabilă, cu două versiuni în România, una în Germania și cea bulgară (în abordări foarte diverse, cum mi-a măr- turisit autoarea) este povestea emigrației sașilor din Transilvania, dar și a Istoriei care a trecut peste ei în ultimul secol. Narațiunea are un ton familial/ familiar, mai degrabă decât unul istoric. Sunt dra- me domestice, priviri îndurerat-înduioșate, dar și luminos-amuzate asupra trecutului unor oameni simpli, împăcați de-acum cu destinul lor, pentru că e inutil să nu te împaci cu propria-ți viață. Am văzut două din cele patru spectacole cu Dispariții; primul m-a emoționat prin omenescul său, acesta de la Ruse m-a marcat prin mesajul său subtextual. Asta pentru că Dumitru Acriș a optat pentru o abordare „politică”, i-aș spune în sens foarte larg, a subiectului. El a operat modificări în succesiu- nea scenelor piesei și a adăugat fragmente de text ale actorilor, confesiuni personale ale acestora. Bariera lingvistică a făcut să nu pot urmări de- taliat aceste intervenții, dar cunoscând textul am urmărit măcar firul roșu al poveștii. Personal, cred că piesa suportă o „forjare” de lectură regizorală: nu mi s-a părut nici abuzivă, nici denaturantă a intenției auctoriale, deși această remodelare poate crea o ambiguitate de sens. Continuarea în pagina 34 Scenografia e semnată de regizorul însuși, de Tudor Lucanu. Adică un cub de sticlă precum o cușcă, un cub de oglinzi în care-ți poți vedea me- reu chipul. Costumele semnate de Zsofia Gabor nasc valuri mătăsoase, într-un vertij poetic. Soclu, văluri, oglinzi, culori înșelătoare, într-o auto-izo- lare a identităților oglindite. Scrie Tudor Lucanu: „Care este locul în care te refugiezi? ...locul ace- la în care, oriunde te-ai întoarce, tot de tine dai”. Actorii reușesc un tur de forță artistică de înalt nivel, trecând de la tăceri la cuvinte, apoi la in- terjecții strigate, terminând cu limbajul visceral al trupului, în zvârcoliri cvasi-animalice, dar și subtile, în gesturi lascive, într-o coregrafie eterică. Rodica Grigore descoperă o eternă instabilitate, un sentiment al confuziei, convinsă că „prin jocul iluzie-realitate, aparență-esență, piesa lui Radu Stanca indică foarte clar utilizarea unei viziuni carnavalești”. Am asistat la un spectacol echilibrat, concen- trat, magic, fără lungimi inutile, într-o gradație a... dezvelirii vălurilor, marcând sensuri și sim- boluri nebănuite. Dacă „picioarele vor să umble singure”, atunci revolta se traduce prin peturi aruncate violent pe pereții insensibili, desenând vâscozități stridente, potențând ingenios o reali- tate interșanjabilă. ■ TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 33 film Premiile Oscar 2023 - Vanity Fair/Bâlciul deșertăciunilor! ■ Eugen Cojocaru WThackeray ar fi actualizat satirizarea înaltei societăți din epoca victoriană, . disperat că se poate și mult mai rău, azi. Atunci valorile erau reale în toate domeniile și nu erai primit în cercuri mondene dacă nu aveai o solidă cultură. Cei care conduc acum, analfabeți funcționali cu doctorate, promovează anti-cultura și non-valo- rile! Exemplul fatidic e evenimentul decernării ce- lebrelor trofee: semnalul înmormântării definitive a glorioasei fabrici de vise: clasicul Hollywood. Servilele mass-media mainstream jubilează și laudă deșănțat filmele, toaletele, fastul (articole cu enumerări detai- late: rochia, pantofii, coafura, bijuteriile... de la fir- ma x, z - comerț și marketing (după ceremonie s-au triplat comenzile) de joasă speță! E necesar să încep cu demascarea fenomenului pentru a înțelege de ce și cum s-a ajuns la o așa decădere valorică a artei cine- matografice. Marii șefi de studiouri ai Epocii de aur au intrat în uriașe datorii cu viața lor de superlux și producții monumentale: unele au avut succes, dar multe fias- couri au dus la ruinarea lor. Marea finanță a înțeles că se pot face bani mulți și se pot manipula masele: acțiunea a început prin 1970, aservirea industriei vi- surilor fiind terminată în anii ț80, cu fixarea doar pe profit și persuasiune. E decada neobișnuitului exod al multor mari actori, regizori și scenariști în frunte cu Robert Redford, care a înființat Sundance Festival, contrapol la tot mai comercialul și manipulantul (îl numesc eu) New-Hollywood, cu pandantul său bla- zonal, Premiile OSCAR. E actul official de constituire al Indie (Independent) Film! În interviurile lor au de- mascat șantajul și presiunea malefică a bancherilor asupra lor - ei decideau ce filme să se facă și cum, obligându-i să utilizeze rețeta unică: Sex, Violence & Horror. Trăim asta tot mai puternic începând cu anii ț90, cu maximum două filme mari pe an - cine reușește, nu e american: Icestorm /1997, regia Ang Lee (Hong-Kong), American Beauty / 2000, re- gie-scenariu Sam Mendes (englez, angajat la Royal Shakespeare Company), Truman Show / 2001, regia Peter Weir (australian) - vizibil numitor comun în accentuata dimensiune critică la adresa societății Urmare din pagina 33 Mica mântuire, perpetua ispășire Acriș a preferat să estompeze povestea cu specific geografic a sașilor ardeleni pentru a o ridica la un nivel de comentariu simbolic asupra destinului is- toric al generațiilor din timpul și de după Al Doilea Război Mondial. Registrul general al reprezentației este el însuși marcat conflictual, spasmodic, liminar; actorii joacă cu mare intensitate, cu o angoasantă energie vindicativă, comunicarea este parcă mereu o ceartă, cu rare momente de calm și serenitate. Spațiul de joc imaginat de MC Ranin, care semnează scenografia, este rectangular, ca o americane post-industriale / de consum! Evident că nu e pe placul oligarhiei financiar-economice, care torpilează filmul critic și realist cu toate mijloacele. După 9/11/2001 cultura a fost atacată frontal: Bush Jr. a declarat că orice critică (și în arte) la sistemul ame- rican e nepatriotică (salutări direct din Bolșevism!)! Lovitura finală a venit cu impunerea / 2021 a „nou- lui cod” (tacit până atunci) în film: fiecare peliculă să aibă LGBT, toate etniile, să nu critice vreo minoritate, instituții etc. Așa s-a ajuns, de exemplu, la aberații cu prinți și contese de culoare la Curtea lui Ludovic XIV ori Henric VIII! Cine nu se conformează nu e primit la OSCAR și nu e difuzat în USA! Din fericire, momentul a fost benefic pentru cine- ma-ul european care a răsturnat vechea supremație americană de 80% din spectatori - Franța: Lumea minunata a Ameliei / 2001, Bienvenue chez les Chțtis / 2008, Danemarca: Italiana pentru începători / 2001, Italia: Pâine și lalele / 2000, Norvegia: Elling / 2002, Anglia: Happy Go Lucky / 2008 ș. m. a. Trăsătura fra- pantă comună și total contrară cenzurii americane: subiecte și oameni normali cu problemele și bucuri- ile lor zilnice! OSCAR-urile au fost, ades, politice, prin relații, au sprijinit mult filmele care „ocolesc” realitatea ameri- cană (la fel Nobelul Literar - cunoscuta înțelegere a Războiului Rece: 4 Premii Vest, 1 Rusia sovietică!), dar ce s-a întâmplat acum, depășește orice limită, pentru că USA nu vor să „piardă” China de partea Rusiei în conflictual ucrainean, acordă cele 8 premii importante mediocrei pelicule chineze Orice, ori- unde, oricând (acțiune, SF - ORICE, numai realita- te nu, v-ați prins!?), lingușind cras și vizibil. La fel a luat documentarul Navalnîi despre oponentul rus la închisoare - nu contează la câți li s-a închis brutal gura în America, după 2001. Ediția 95 a instaurat era business-ului, a geo-politicii, prostului gust, incultu- rii și mediocrității absolute! Însuși simbolul suprem al Covorului Roșu a fost înlocuit cu ceva de culoa- re roz (simbol LGBT), insipidul prezentator Jimmy Kimmel a fost banal cu corect-politicul său, anun- țându-se, la sfârșit, 0 greșeli. Parcă am fi în bolșevis- mul întunecat, când așteptau kgb-iștii în culise, dacă casă-crochiu, compusă doar din structură și iz- bitor de asemănătoare unui soi de ring de box. Costumele sunt simple, „civile”, dar foarte adec- vate situației dramatice. Interesante, în aceeași geometrie a decorului, video-mappingul lui Ionuț Gavrilă și foto-video-grafia lui Stefan Șcerev. Nu lipsesc din spectacol imagini de mare plas- ticitate - precum cel al deportării -, ca și trimiteri explicite la evenimente istorice, cadrul amplu și copleștior care marchează existența umană. Actorii bulgari (Vențislav Petkov, Dona Vălova, Ivailo Draganov, Ivana Keranova, Kadri Habil, Kristiana Țenkova, Todor Lazarov, Iasena Gospodinova) au jucat precis, intens, expresiv, re- ușind să transmită presiunea destinală a vremu- rilor asupra eroilor. O mențiune specială pentru greșea vreunul! Știind că e înmormântarea oficială a marelui film și a liberalismului american, au lipsit ostentativ monștrii sacri în viață (Robert Redford ș. a. nu veneau de mult): Martin Scorsese, de Niro, Al Pacino ș. a. și nici tinerii Brad Pitt, Angelina Jolie, Denzel Washington, Meryl Streep, James Cameron, Tom Cruise.! Culmea penibilității și impertienței a fost limita- rea timpului de vorbire (început când anunță!) a câș- tigătorilor - obișnuiți cu strângeri de mâini în drum spre, multora li s-a luat microfonul când au ajuns! Unii „s-au prins” și au reușit două cuvinte gâfâind: regizorii scurt-metrajului animat The Boy, the Mole, Fox and the Horse?, de la documentarul The Elephant Whisperer doar un Tha / Mulț, Judy Chin / Machiaj n-a apucat de loc. Umiliri grave, publicul a protestat - NU S-A ȚINUT CONT: dictatura business-ului, incompetenței și inculturii! Un fel de bal de Fițe & Pipițe la Hala Millenium din Cochirleanca, styled by Versace! Sinceritatea emoțiilor și destinul dramatic al unor mari actori au reușit să salveze puțin umanitatea și marea artă: Brendan Fraser / Cel mai bun actor în rol principal (Balena) a vorbit în lacrimi (după 1995, droguri, alcool, depresie, părăsit de soție și copii, fără roluri), Jamie Lee Curtis, la final de carieră, ia un nesperat Cea mai bună actriță rol secundar, iar Lady Gaga a cântat emoționant melodia câștigătoare Hold my hand în blugi, după ce a încântat bărbații cu o rochie (Versace, clar!) transparentă de la talie în sus. Mulți au fost revoltați și au dreptate pe rețelele de socializare - un citat spune tot: Ăsta e marele pre- miu?! Un film de divertisment, fără idee și profunzi- me, fără emoții, o chinezărie bună de pus pe TikTok în 200 de episoade, un videoclip făcut din ciuperci halucinogene! Nimic pentru profundul și emoțio- nant autobiograficul Fabelmens de Spielberg, com- plexul Tar, biograficul Elvis și alte producții mult mai bune. A fost și o meschină servitute acordată pro- ducătorilor chinezi care finanțează colapsatul New- Hollywood! Cum să dai Oscar unei țopăitoare chine- zoaice și nu lui Cate Blanchet care joacă uimitor în Tar, depășindu-și prestația Oscar din Blue Jasmin / 2013 de Woody Allen?! Sau pentru scenariul origi- nal și tulburător al Spiritelor din Inisherin ori, în rolul secundar, Judd Hersch în Fabelmens, infinit mai bun decât chinez-oscarul din Orice. ori Barry Keogen, nebunul satului în Spiritele., Babylon nimic, cu un Brad Pitt în mare formă, iar melodia Neatu, Neatu din penibila peliculă indiană RRR e oscarizată!! Banala peliculă germano-americană Nimic nou pe frontul de vest e Cel mai bun film străin că al doi- lea mare finanțator la New Hollywood e Germania! Să încheiem în acest ton: Mai nimic bun pe frontul OSCAR și nici o speranță pentru viitor... ■ partiturile feminine, de mare capacitate a nuan- țării. Spectacolul se încheie în același registru intens și brutal: evocarea războiului ruso-ucrainean, cu cele două steaguri și vuiet de sirene de alarmă, su- net care acompaniază obsesiv spectatorii la ieșirea din sală. E un gest „politic” excesiv, m-am întrebat la finele reprezentației? Răspunsul a venit abia a doua zi: nu, e de fapt mesajul din subtext al in- terpretării regizorale a lui Acriș, oricât de abuzivă pare intervenția sa în Dispariții. În lumea noastră nu există izbăvire, ci doar is- pășire, și fiecare generație trebuie să-și poarte su- ferința, într-un carusel perpetuu al durerii... ■ 34 TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 Urmare din pagina 36 Lumea post-apocaliptică a lui Georges Mazilu post-catastrofice, cu apariții deformate în urma unei imense calamități. „Creaturile paradoxale ale lui Mazilu - scria Sam Hunter - sunt aproape invariabil mutilate și doar parțial umanizate, ca și cum ar fi su- praviețuit unui dezastru genetic. [...] creaturi care par simultan familiare și complet inedite, atât simpatice, cât și repugnante în anatomiile lor desfigurate. Ne șochează și apoi ne liniștesc, dar încântă fără îndoială ochiul cu desenul lor iscusit și rafinamentul tonal.”3 Răsfoind albumul editat de Tribuna, eseistul Christian Crăciun rămâne, oarecum, în asentimen- tul istoricului de artă american atunci când afirmă că: „Ființele lui Mazilu exprimă o stare de strivitoa- re melancolie, spaimă, tristețe. Prin atitudine și mai ales prin privire. [.] De altfel, personajele nu privesc mai niciodată spre spectator, ci întotdeauna undeva lateral, peste el, dincolo de el, în spatele lui, unde pare că văd ceva. Te fac să întorci, la rându-ți, capul. Este o pictură despre spaimă. [.] Aș spune că picturile sunt un fel de anti-icoane, în măsura în care icoana te privește totdeauna direct și personal, iar umanoi- zii aceștia te ignoră cu desăvârșire [.]. Personajele lui Mazilu au această nemișcare hieratică, par ciu- date stop-cadre încremenite în visul lor atemporal. Timpul lipsește din lumea aceasta post-apocaliptică”4. Faptul că părerile comentatorilor ajung la un mo- ment dat să coincidă este un argument în plus pen- tru coerența discursului plastic, iar atracția pe care tablourile o exercită asupra privitorului reprezintă în fapt garanția că ideea artistului a creionat în final o lume care viețuiește și dincolo de atelierul său, din- colo de pânzele care o găzduiesc. Important este să existe această atracție, iar în cazul de față ea este chiar monopolizatoare. Pictura lui Georges Mazilu reține Georges Mazilu Les acrobates, 61x50 cm cu obstinație privirea și interesul spectatorului, chiar cu o putere constrângătoare aș spune, fascinația pen- tru personajele sale și pentru neasemuita măiestrie și rafinament al detaliilor survine din aptitudinea de a sugera în mintea fiecăruia o biografie misterioasă a acestor ființe, după propria imaginație și capaci- tate de comprehensiune. Deoarece, până la urmă, lui Mazilu i se aplică foarte bine mult comentata definiție a lui Leonardo da Vinci: „la pittura e cosa mentale”. Note 1 Ani Bradea, România și oamenii săi din lume (XV), Interviu cu pictorul Georges Mazilu în Tribuna nr. 417/16 ianuarie 2020, inclus ulterior în volumul Țara de la capătul. Biografii exilate, Editura Tribuna, Cluj-Napoca, 2020 2 Mazilu, Hybrid Faces, Editura Tribuna, Cluj-Napoca, 2020 3 Sam Hunter, Hybrid Faces, în albumul cu același titlu, op. cit., p.5 4 Christian Crăciun, Interfețele lui Mazilu, în Tribuna nr. 441/16 ianuarie 2021 ■ Georges Mazilu Le Confessionnal, 55x38 cm TRIBUNA • NR. 496 • 1-15 mai 2023 35 sumar plastica semnal Alexandru Sfârlea „Vituperând că ni se ignoră excepționalitatea” 2 editorial Mircea Arman Imaginativul colectiv occidental rațional și imaginativul colectiv al popoarelor non-europene (III) 3 filosofie Viorel Igna Polemica mimetică între platonism și creștinism (III) 5 Isabela Vasiliu-Scraba Potențialul terapeutic al filosofiei 7 diagnoze Andrei Marga Poezia dură 10 eseu Iulian Chivu Ființa românească la nivelul a. Personalismul energetic 12 Nicolae Iuga Naturalismul etic modern (I) 14 Menuț Maximinian Aculturația și interculturalitatea dintre sași și români (I) 15 Iulian Cătălui Fabula în literatura universală: definiții, etimologie, dimensiune morală și scurtă istorie (IV) 17 proza Raluca Poenaru Intersecția 19 istoria literară Radu Bagdasar Din subteranele creației (VII) 21 juridic Ioana Maria Mureșan Despre căsătorie 23 poezia Mihaela Oancea 24 Carmelia Leonte 25 comentarii Adrian Dinu Rachieru Poetul Val, hoinărind „desculț prin lumină” 26 Adrian Lesenciuc O privire asupra literaturii locale de pe orbita eliptică a teoreticianului 28 crochiuri Cristina Struțeanu Fetele Pădurii 29 in memoriam Ștefan Manasia In memoriam Radu Cosașu (1930-2023). Mic ghid de cosașologie pentru avansați și începători 31 însemnări din La Mancha Mircea Moț Mănăstirea și Cetatea 32 teatru Claudiu Groza Mica mântuire, perpetua ispășire 33 Alexandru Jurcan Dona Juana invadată de oglinzi 33 film Eugen Cojocaru Premiile Oscar 2023 - Vanity Fair/ Bâlciul deșertăciunilor! 34 plastica Ani Bradea Lumea post-apocaliptică a lui Georges Mazilu 36 Lumea post-apocaliptică a lui Georges Mazilu I Ani Bradea Georges Mazilu La commode bleue, 65x54 cm Numele pictorului, născut în România dar stabilit încă din prima jumătate a anilor '80 în Franța, nu are nevoie de o referință în plus printre iubitorii de artă, sau cei a căror activitate are legătură cu arta, de oriunde ar fi ei, din Europa până în America, sau chiar și din alte zone mai în- depărtate de pe glob. Pentru că Georges Mazilu, așa cum îmi spunea în cadrul unui interviu pe care l-am realizat în ianuarie 2020 pentru Tribuna1, a expus la numeroase galerii din Europa și America de Nord, lucrările sale aflându-se în permanență la Turner Carrol Gallery, Santa Fe, New Mexico în Statele Unite, la Galerie Lacroix în Quebec City în Canada sau la Morren Galleries, Utrecht, Olanda. De aseme- nea, unele lucrări pot fi văzute în muzee din SUA, cum ar fi: Young and Legion of Honor Museums of San Francisco, Tucson Museum of Art, Arizona, NM Arts in Public Places Santa Fe, New Maxico; sau chiar mai departe, Mazilu ajungând să fie prezent și în Noua Zeelandă, în Tyler Collection, la University of Tasmania. Însă marea majoritate a picturilor sale se află în colecții particulare, peste tot în lume. De-a lungul timpului a avut numeroase expoziții persona- le sau de grup. La toate acestea se adaugă interesul deosebit al iubitorilor de artă din România, survenit îndeosebi în ultimii trei ani de când tablourile sale sunt tranzacționate în mod frecvent de cea mai mare casă de licitații de la noi, Tribuna anticipând acest succes încă din anul 2020 când, acordând încredere creației lui Mazilu, a publicat un elegant album2 ce reunește o selecție de lucrări din 20 de ani de activi- tate (2000-2020). Ceea ce definește în mod clar arta lui Georges Mazilu este inconfundabilul univers pictural pe care acesta l-a imaginat prin personajele sale. O atmosferă medievală, populată cu ființe fantastice asupra cărora criticii de artă, precum și alți comentatori, s-au simțit mereu provocați să se pronunțe. Profitând de discu- ția pe care am avut-o în cadrul interviului amintit, i-am adresat artistului întrebarea cu privire la origi- nea acestei lumi ciudate, surprinzătoare și cu o forță de atracție fantastică pentru privitor. „Căutările au fost lungi și anevoioase pentru a-mi găsi un drum și o expresie personală” - îmi spunea Georges Mazilu. „Subiectele mele - a continuat acesta -, cu rare excep- ții, nu le imaginez în prealabil, ci se construiesc din frânturi de amintiri din lumea reală și din tot ce am asimilat din istoria artei, sursele mele preferate fiind secolele XVI-XVII din pictura olandeză, flamandă, sau Renașterea italiană. [...] Efortul meu constă în a crea o atmosferă de realitate, prin coerența luminii, clar-obscur și cizelarea detaliilor. Într-un fel simplu aș putea spune că pictura mea nu ilustrează imagi- nația mea, ci mă ajută să descopăr zone interioare obscure, de care altfel nu aș fi conștient.” Specialiștii în domeniu, printre care și istoricul de artă Sam Hunter (Universitatea din Princetown, New Jersey, S.U.A.), au văzut în lumea picturală a lui Mazilu o transpunere pe pânză a unor viziuni Continuarea în pagina 35 ABONAMENTE Prin toate oficiile poștale din țară, revista având codul 19232 în catalogul Poștei Române, sau prin expedierea sumelor: 55,8 lei - trimestru, 111,6 lei - semestru, 223,2 lei - un an, prin mandat poștal pe adre- sa redacției (Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1). Pentru abonamente în străinătate, prețul unui abonament pe un cu o singură expediere pe lună este de 402 lei. Tiparul executat de: TIPOGRAFIA ARTA Cluj ■■niinii 642341 100496