TRIBUNA Director fondator: Ioan Slavici Revistă de cultură • serie nouă • anul XIV • 16-31 iulie 2015 309 Consiliul Județean Cluj 4 lei Victor Gaetan Pontiful față în față cu un paria Petru Romoșan Umbra lordului Byron peste Grecia Marian Sorin Rădulescu Călăuza Un experiment insolit Ilustrația numărului: Emil Băcilă TRIBUNA Director fondator: Ioan Slavici (1884) agenda Concursul de proză scurtă Publicație bilunară care apare sub egida Consiliului Județean Cluj Consiliul consultativ al revistei LiterNautica - ediția a ii-a de cultură Tribuna: Constantin Barbu Alexandru Boboc Nicolae Breban Victor Gaetan Nicolae Iliescu Andrei Marga Eugen Mihăescu Vasile Muscă Mircea Muthu D.R. Popescu Irinel Popescu Marius Porumb Petru Romoșan Gh. Vlăduțescu Grigore Zanc Redacția: Mircea Arman (manager) Ioan-Pavel Azap (redactor șef adjunct) Claudiu Groza Ștefan Manasia Oana Pughineanu Ovidiu Petca (secretar tehnic de redacție) Aurica Tothăzan Maria Georgeta Marc Tehnoredactare: Mihai-Vlad Guță Colaționare și supervizare: L.G. Ilea Redacția și administrația: 400091 Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1 Tel. (0264) 59.14.98 Fax (0264) 59.14.97 E-mail: redactia@revistatribuna.ro Pagina web: www.revistatribuna.ro ISSN 1223-8546 Condiții de participare: - poate participa orice utilizator care are un cont valabil pe liternautica.com până la data limită de înscriere a textelor; - nu se acceptă conturi duplica- te (se verifică inclusiv IP-urile dinami- ce și cele provenite de pe site-urile proxy); - se acceptă un singur text de proză care să nu depășească 2.500 de cuvinte (aproximativ 4 pa- gini standard A4 cu font Times New Roman, caracter 12, la 1 rând), tematică la alegere; - se acceptă texte care nu au mai fost pu- blicate pe liternautica.com sau ori- ce alte publicații online sau tipărite; - nu se acceptă fragmente de roman, nuvelă etc.; - textele trebuie să respecte regulile gra- maticale și de ortografie ale limbii române, în caz contrar nu vor fi primite în concurs; - cei înscriși în concurs își asumă răspunderea că sunt autorii de drept ai textelor și că nu pot exista acuzații de plagiat. Premii: Locul 1 - 600 lei, Locul 2 - 400 lei, Locul 3 - cărți (la alegere, de pe site-urile elefant. ro sau libris.ro) în valoare de 200 de lei. Înscrierea lucrărilor: până pe 9 august, ora 24:00, textele pot fi trimise, ca fișier doc sau docx, la adresa liternautica@gmail.com, însoțite de nu- mele autorului, așa cum este afișat pe site; în cel mult 48 ore de la trimiterea textelor, se va primi un mesaj de confirmare sau de refuz, în cazul în care nu se respectă cerințele de participare. Jurizarea: Etapa 1 (10 august - 23 august 2015): - texte înscrise în concurs vor fi publica- te pe site, pentru a fi supuse votului public; Premiul național pentru debut în poezie Traian T. Coșovei ediția a II-a Emil Băcilă Peisaj la Tarnița (1983) tempera, 80 x 70 cm - textele nu vor fi însoțite de numele autorilor; - doar utilizatorii înscriși își pot exprima vo- tul, printr-un comentariu la pagina de con- curs, după cum urmează: Locul 1 - tex- tul 22 / Locul 2 - textul 33 / Locul 3 - textul 3 / Locul 4 - textul 9 / Locul 5 - textul 5; - autorii care își votează propriile texte vor fi ex- cluși din concurs. Etapa 2 (24 august - 30 august): - primele 10 texte cu punctaj cel mai ridicat (fără a fi însoțite de numele autorilor) vor fi propuse spre vot juriului oficial. Pe 31 august vor fi desemnați câștigătorii iar clasamentul celor 10 texte finaliste (însoțite de numele autorilor) va fi publicat pe site. În cel mult 48 ore, câștigătorii vor primi un mesaj prin care se va stabili metoda de ridicare a premiului. Juriul este format din: Alexandru Despina, Cornel Bălan, Felicia Mihali, Florin Irimia, Radu Părpăuță. ■ Responsabilitatea asupra conținutului textelor revine în întregime autorilor Pe copertă: Emil Băcilă Semne, acuarelă, 50 x 70 cm Emil Băcilă Capcana (1986) ulei pe carton, 60 x 50 cm Ca toți creatorii autentici, poetul Traian T. Coșovei a fost generos. Lista tinerilor poeți pe care i-a încurajat, prezentat și promovat este impresionantă. Suntem, astfel, încredințați că avem acordul său în acest demers. Asociația Culturală Direcția 9, în parteneriat cu Editura Tracus Arte, acordă Premiul națio- nal pentru debut în poezie Traian T. Coșovei. Volumul premiat va fi publicat de către Editura Tracus Arte și va fi anunțat în octombrie 2015, cu ocazia celei de-a doua ediții a Galei Tinerilor Poeți Traian T. Coșovei. Se pot înscrie concurenți nedebutați în volum, indiferent de vârstă și fără nici o condiționare. Concurenții vor înscrie un grupaj de minim 30 de poeme, în format electronic. Grupajele vor fi culese cu caractere Times New Roman, corp 14 și vor fi expediate pe e-mail directia9@yahoo. com de pe un e-mail care nu conține indicii pri- vind identitatea autorului. Grupajele trimise de pe e-mail-uri care conțin numele autorului sau indicii privind acesta vor fi descalificate. De ase- menea, indicarea unor indicii publice în legătură cu grupajul trimis, de către autor sau apropiați ai acestuia, din care să rezulte o legătură între poet și grupajul trimis, va duce la descalificare. Data limită pentru expedierea grupajelor este 1 sep- tembrie 2015, ora 24.00. Juriul ediției 2015 a Premiului național pen- tru debut în poezie Traian T. Coșovei este com- pus din scriitorii Dan Mircea Cipariu, Adrian Suciu și Robert Șerban. Fiecare dintre membrii Juriului va juriza separat grupajele înscrise în concurs și va furniza un clasament cuprinzând primele trei poziții. Toate grupajele nominaliza- te de către cei trei membri ai Juriului vor intra în faza finală și vor beneficia de o a doua jurizare, câștigătorul urmând să fie decis cu minim două voturi din trei în această fază a jurizării. ■ 2 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 editorial „Rolul culturii în prevenirea o conflictelor și provocărilor contemporane” și „Cultura greacă, reală matrice a culturii europene?” Masa rotundă a revistei „Tribuna”, 9-10 iulie 2015 ■ Sorin Grecu Recenta masă rotundă organizată de către revista „Tribuna” - cu o admirabilă consec- vență, demonstrată în ultima perioadă - s-a bucurat, în 9 și 10 iulie a.c. de prezența unor scrii- tori și oameni de cultură de prestigiu din București, Cluj-Napoca, Baia-Mare și Bistrița: Grigore Zanc, Marius Dumitrescu, Vasile Muste, Adrian Țion, Alexandru Petria, Franțois Breda, Diana Cosma, Ioan-Pavel Azap, Claudiu Groza, Gabriel Cojoca- ru, Oana Pughineanu. Amfitrionul evenimentului a fost filosoful Mircea Arman, care a condus cu eleganță și tact discuțile el fiind și cel care, în des- chidere, a prezentat temele mesei rotunde, ridicân- du-le „la fileu” și invitându-i pe participanți să-și spună punctul de vedere. În opinia sa, „după câte se pare, ne apropiem cu pași repezi de un conflict între civilizații și culturi, în același timp”, iar una din întrebările conferinței și-a făcut loc, în mod firesc: „Poate cultura duce la un dialog ori nu, iar dacă in- teresele economice și de alt fel sunt mai importan- te decât apropierile culturale?” Abordând această temă, filosoful s-a referit pentru început la recenta sa deplasare în Statele Unite ale Americii, unde a meditat dacă „marii actori” ai lumii moderne, rușii și americanii, dețin cumva valori culturale comu- ne. Iar răspunsul său a sosit aproape instantaneu: „Nu au. Iar dacă cultura rusă - reprezentată, printre alții de Dostoievski, Gogol, Soloviov - se apropie fundamental de ceea ce e cultura europeană, sta- tuată după perioada Iluministă (pe Aristotel și pe Platon preluându-i de la arabi) oricât am spune că suntem urmașii grecilor în gândire, faptul acesta rămâne sub semnul întrebării. În mod paradoxal, rușii sunt mult mai aproape de cultura europeană decât americanii, cei care au preluat latura pragma- tică din cadrul culturii europene. Eu - de pildă - în S.U.A. nu m-am simțit foarte confortabil cu valorile mele europene, fiindcă ei te invitau acolo să „explo- rezi”, te lăsau să te descurci singur, după o scurtă, prealabilă, informare. Deci întrebarea pe care mi-o pun acum este dacă aceste viziuni - care sunt atât civilizaționale, cât și culturale - contribuie la ceea ce înseamnă provocările și conflictele secolului. Și nu vorbim de marea falie între cultura creștină și cea musulmană sau cea iudaică, pliată totuși, mai bine, pe creștinism..” Referindu-se apoi la europeni, vorbitorul a arătat că, în opinia sa, valorile cultura- le grecești nu au fost importate de către aceștia și nu au fost asumate de cultura europeană - ci mai degrabă au fost asumate valorile culturale romane, diferite de cele ale culturii grecești. „Dacă Dreptul creează civilizație, așa cum romanii au inventat Dreptul și au inventat o uriașă civilizație, grecii au creat doar Dreptul criminal, bine structurat.” „Iar dacă aceste diferențe culturale, diferențe de ra- portare ale individului la lume implică și apariția conflictului (vezi Cruciadele, Inchiziția, războaiele, Holocaustul etc.) să vedem dacă și cultura are un rol în escaladarea sau stagnarea conflictelor și de asemenea, care e rolul ei actual?” - și-a încheiat ex- pozeul, printr-o întrebare, filosoful Mircea Arman expozeul, invitându-i pe cei prezenți să-și prezinte punctul de vedere. Întrebare preluată din zbor de către Alexandru Petria, acesta aducând dezbate- rea de la nivelul “macro” al dezbaterii filosofice la cel “micro”, al societății contemporane românești. În opinia sa, falia existentă la această oră, deschisă încă din anii '90, între diferitele categorii sociale ale acestei țări - și e atât de adâncă încât intelectualii au ajuns într-un “spațiu unde nu există oxigen, fiind rupți complet de mase, neștiind pe ce lume sunt și, ca atare, sunt neluați în seamă de marele public”. Într-o primă intervenție, scriitorul Grigore Zanc se întreabă dacă “are cultura puterea și rolul să apla- neze, să atenueze conflicte socio-politice, umane sau - dimpotrivă, aceasta e sfera care alimentează conflictele?” Aducând exemplul unor comentatori ai unor momente de cotitură ale istoriei omenirii, cum ar fi Revoluția franceză sau la cei care s-au re- ferit prepondernt la resentimentele personale ale lui Lenin împotriva sistemului țarist, indicând-o drept cauză a revoluției bolșevice, acesta subliniază: “Nu poți să spui că Revoluția franceză a fost o joacă de copii, numai fiindcă nu știu ce tineri s-au simțit ofuscați, pentru că nu li s-a făcut dreptate. Sau por- nirea lui Lenin împotriva sistemului țarist a fost pe motivul că fratele lui a pățit ce a pățit pentru partici- parea la pregătirea atentatului împotriva țarului...” Iar concluzia sa, referitoare la această temă, a fost următoarea: “Aș pune oarecum în antiteză acest sta- tut al culturii în raport cu problematica socio-uma- nă și modul cum poate ea genera teorii frumoase, dar nu cred în puterea culturii de a aplana anumite conflicte.” Ceva mai târziu, însă acesta a ținut să-și nuanțeze puțin afirmația: “Sigur că are cultura un rol de a atenua asperitățile sociale, dar din păcate nu poate aplana marile conflicte conduse de aspec- tul socio-economic și nu poate, decât postfactum, să tragă concluzii: în consens cu butada că întotdeau- na învingătorul ia totul, propunânând noile criterii valorice și evaluări, în funcție de propriile interese, aspirații sau viziuni..” La rândul său, eseistul și filosoful Franțois Breda a arătat, în sensul spuselor antevorbitorului, că un conflict armat n-are nimic de-a face cu cultura. “Cultura e un pe timp de pace. Dar în ceea ce am putea avea încredere ar fi faptul că însăși noțiunea de civilizație și cultură e-n plină transfor- mare, pe lângă faptul că asistăm la un capitalism din ce în ce mai , când totul e de unică folosin- ță, atomizat. Uitați-vă, de pildă la Facebook, acolo nu ești prieten cu nimeni, tu numai tot cauți ceva și nu știi ce. Noțiunea de civilizație și cultură e în transformare, în cadrul societății actuale, și foarte consumiste. Faptul de a arunca, de a ne lepăda de asta este foarte important pentru noi. Mergem într-o direcție bizară, fără a întreba pe ci- neva și, oricum, chiar dacă o facem, nimeni nu zice nimic, nu ne răspunde. Valorile democratice clasi- ce sunt distorsionate. Cred că mai putem spera la o altă direcție doar dacă ne raportăm la Youtube, internet și multiculturalitate informatică, lucruri în continuă schimbare și dezvoltare.” Incitat de subiectul multiculturalismului, Mircea Arman își prezintă, succinct, opinia: “Din punctul meu de vedere, multiculturalismul e un eșec. Iată, un exemplu pe care-l cunosc, vine din viața de zi cu zi: de pildă, o prietenă a mea, unguroaică, s-a des- părțit de soțul ei, un tunisian, din pricina unor pro- bleme de incompatibilitate culturală. E clar, din pă- cate că noi, europenii, nu ne putem înțelege cu cei din lumea arabă fiindcă, oricât ne-am suci nu avem aceleași viziuni cu ei, aceeași raportare la lume.” La rândul său, Grigore Zanc intervine și el pe această temă: “Și multiculturalismul ăsta e un concept ideologic sub care se pot ascunde diver- se interese de grup, etc. Ca și invocarea de pildă a discriminării, în diverse contexte pentru a justifica pozițiile unor grupuri socio-politice. De pildă, din frecventa contrapunere fumători-nefumători se ajunge la dezvoltarea unor teorii aproape catastro- fale despre nocivitatea fumatului, în vreme ce nu se întreabă nimeni ce e cu noxele din marile orașe, insuportabile adesea și cum pot fie ele eradicate. Sunt forme catastrofale de atac la libertatea omului, interzic fumatul în loc să se întrebe ce-i cu noxele astea din atmosferă, care ne ucid...” Referindu-se la rolul personalităților culturale puternice care au orientat de-a lungul istoriei zona civilizației spre O TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 3 o susținerea culturii, Grigore Zanc l-a menționat ca exemplu emblematic pe împăratul Alexandru Macedon, elevul filosofului Aristotel, pentru care acesta adunase din expediții sale războinice ma- teriale de cercetare pe care le expedia la reședința filosofului pentru a-i facilita cercetarea și realizarea unor descoperiri sau confirmarea unor descoperiri științifice. “Și în condițiile actuale, un guvern înțe- lept sau o personalitate cu deschidere spre cultură poate poate impune o politică favorabilă dezvoltării acestui domeniu, în vreme cu un personaj politic rudimentar, chiar dacă va reuși să sporească forța materială a unui stat, dacă nu e sensibil la sfaturile înțelepților va dăuna culturii, ” a mai arătat Grigore Zanc. O altă participantă la dezbatere, redactorul “Tribunei”, Oana Pughineanu, referindu-se prin- tre altele la compatibilitatea culturilor - în speță la diferențele dintre cea occidentală și cea islamică, ilustrate, destul de recent de masacrul de la “Charlie Hebdo” - arată cum cultura noastră occidental-libe- rală “merge” după criterii democratice, călăuzită de mass-media, însă cea islamică - pe o unică direcție. “La noi totul se bazează pe un conflict constructiv, pe când la ei nu se discută nimic,” iar construirea dialogului, pe cale empatică, între europeni și isla- miști îi pare o utopie. Regizoarea și profesoara Facultății de Teatru și Film a Universității “Babeș-Bolyai”, Diana Cozma, referindu-se la compatibiliatea culturii america- ne cu cea europeană și-a mărturisit experiența sa “îngrozitoare” trăită recent, în S.U.A., cu prilejul unui periplu în sfera teatrului și a show-bizz-ului de peste Ocean. “În spatele imaginilor care-ți luau ochii nu se afla decât un mecanism rece, financi- ar, o strategie făcută cu ani de zile înainte, ” arată aceasta, menționând că a avut sentimentul că se află în lumea - nici măcar a teatrului absurdului - ci a Operei de trei parale a lui Brecht. “Faptul că în Manhattan se juca o piesă scrisă de un homeless, acesta a adus vânzări enorme. Era o formulă atent concepută pentru a umple o casă de bani, de către niște oameni obosiți din punct de vedere social care, lăsând în urmă damfuri de parfum, sub masca și costumele lor impecabile nu mai știu ce să inven- teze”, a conchis regizoarea. Într-o primă intervenție, scriitorul și criticul de teatru Claudiu Groza mărturisește că în concepția sa această cultură, cea americană, “reprezintă un pol nerelevant pentru valorile noastre, europene, iar un paradox, care se simte de vreo cincispreze- ce ani încoace, în problemele societății americane, e faptul că n-a avut în centrul ei tocmai cultura”. Adaugă apoi că societatea americană nu e numai o uzină de făcut bani, ci paradoxul său se simte și la nivel de civilizație: după perioada de libertinaj, din anii '70, societatea americană a devenit o societate bigotă, influențată acum de bisericile neoprotestan- te care conduc țara. Și, în tot acest capitalism fără scrupule există și rolul teatrului “de a te mângâia pe creștet”, de a te impulsiona să fii activ, ca să nu fii întreținut de sistem - opinează vorbitorul. La rândul său, revenind la cultură, ca mijloc de aplanare a conflictelor între civilizații, scriitorul și editorul Gabriel Cojocaru crede că aceasta “ar pu- tea ajuta la o mai bună comunicare și informare cu ajutorul mijloacelor informatice.” Iar exemplele, negative, date de antevorbitori, situații întâlnite în timp - Inchiziție, războaie, Holocaust - îl determi- nă să nu fie sigur dacă, într-adevăr, cultura poate aplana sau nu un conflict, “fiindcă nu avem niciun exemplu actual care să certifice acest lucru”. Totuși - arată acesta - în cazul in care se ajunge la aseme- nea situații, delicate, poate faptul că societățile au devenit mai civilizate, cu o abordare mai deschisă a problemelor ar putea determina evitarea pe viitor a escaladării unor noi situații conflictale. Referindu-se la “speranța” internetului, evocată anterior de Breda și Cojocaru, Adrian Țion arată că deși acesta “este non-cultură, ceva nou ce nu știm să și să-i dăm o formă, pe internet găsim și cultură adevărată, pentru cei ce știu s-o caute - referindu-mă la informația culturală sau literară.” Adrian Țion menționează și faptul că - în calita- tea lui de prozator - dornic să se elibereze de for- mele “clasice”, ardelenești, de exprimare în proză, încearcă permanent să intre în sfera internetului, unde există și multă literatură autentică, modernă. Referindu-se de asemenea la rolul culturii, ca me- diator al conflictelor între civilizații, el consideră că “s-a ajuns acum din păcate să fie nevoie să se me- dieze conflicte din interiorul aceleiași civilizații - mult mai mici decât, de pildă, cele între civilizația noastră și cea musulmană”. Doar atunci, probabil, cultura ar putea avea capacitatea de a produce o mediere - dacă setul de valori propus este acceptat și de partea cealaltă, astfel ca părțile să se întâlneas- că undeva la “mijloc”, concluzionează Țion. Pe linia ideilor expuse, anterior, de către Adrian Țion, Claudiu Groza revine pe această temă, ară- tând următoarele: “Conflictele dintre civilizația iudeo-creștină și cea musulmană sau alte tipuri de conflicte interetnice sau interconfesionale nu s-au pretat pentru că au trăit mai mult de jumă- tate de secol așa, în interiorul civilizației europene. Vezi conflictul din Irlanda de Nord (care a durat cincizeci de ani) sau cel din Țara Bascilor, de patru- zeci, sau apartheid-ul din Africa de Sud. De aseme- nea, problema homosexualității care ridică aceeași problemă de “pliere” din partea uneia dintre părți și când colo, se ajunge ca fiecare să-și arate , celeilalte. Sau, de pildă, să nu mai pomenesc de conflictul din Jugoslavia, un conflict al setului de valori diferite în cadrul unor populații, grupuri etnice care conviețuiseră împreună încă din perioa- da Imperiului Otoman.” Iar concluzia lui Groza este una deloc optimistă: “Se pare că noi, ca și civilizație, suntem destul de primitivi: în loc să ne punem la masa negocierilor, ne dăm de fiecare dată cu mă- ciuca-n cap. Dacă nu reușim să ne consiliem subs- traturile de valori, cum am putea să ne înțelegem cu niște persoane care au alte seturi de valori, pe care le privim ironic?” Referindu-se la tema rolului omului de cultură în societate, părerile participanților au fost sensibil împărțite: dacă Grigore Zanc consideră că acesta ar trebui să fie cel de sfetnic, de “consilier al regelui”, având menirea să lumineze politicianul în luarea de- ciziilor, deși există riscul ca acela pe care trebuie să-l lumineze să nu fie luminabil, Adrian Țion arată că omul de cultură n-ar trebui să se amestece în politi- că, amintind de eroarea scriitorului Albert Camus, care a spus NU în momentul când s-a pus problema independenței Algeriei. În opoziție cu opiniile celor doi, Breda crede că, dimpotrivă, atunci când omul de cultură se află într-o poziție cheie într-o socie- tate se distinge foarte clar lucrul respectiv, fiindcă acesta știe să “calmeze” niște situații. Și, în sprijinul afirmației sale, menționează situația existentă în statul Israel, unde scriitorii sunt adesea puși la masa tratativelor în fața reprezentanților diverselor forțe antagonice din zonă. Rămânând la poziția sa iniți- ală, Grigore Zanc revine arătând că pentru a intra intelectualii în diplomație, pentru a juca un ase- menea rol, sistemul politic ar trebui sa fie deschis, receptiv spre solicitarea contribuției acestora, iar rolurile nemijlocit politice nu fac întotdeauna casă bună cu amplitudinea intelectuală a unei persona- lități. Totul, pentru că modul de-a gândi al omului de cultură - de a gândi sau soluționa niște proble- me - se contrapune cu unul de cele mai multe ori, primitiv. Iar soluția ar fi, în opinia sa, ca oamenii să fie selectați după vocație. Scriitorul maramureșean Vasile Muste intervine și el, arătând, cu ironie, că toată generația de scriitori de la '48 a intrat în po- litică, ratându-și cariera pentru care reprezentanții ei optaseră ințial, în domeniul scrisului. „Problema este dacă să intre intelectualii în politică, oameni care să studieze politica și apoi s-o facă. În anii '90 n-am avut niciun politician, n-avem nici acum - și atunci credeți că e benefic lucrul acesta?” - a între- bat el, retoric. Acestei întrebări, din nou scriitorul Grigore Zanc: „A fost un asalt al veleitarilor la adre- sa marilor creatori iar aceștia, coplețiți de agresiu- nea primitivă a pretinșilor persecutați ai regimului trecut au reacționat, abandonând prim-planul vieții culturale și politice. Au zis atunci că-i lasă să-și facă mendrele. În general omul de cultură, cu precădere scriitorul, creatorul care își descoperă vocația are și obligația de a o valida prin creație. Singura situație în care acesta își poate abandona vocația este dato- ria morală în numele căreia „abandonarea”, respec- tiv sacrificarea vocației este făcută în numele unor valori morale, respectiv a unei datorii morale mai presus de propria-i creație. Eu am încercat să ilus- trez acest raport în lucrarea „Hamlet, între vocație și datorie morală”, luând ca reper personajul sha- kespearian, Hamlet, considerat prin vocație om de reflecție, om de cultură, dar prin condiția socială, respectiv origine - fiind fiu de rege - este pus în si- tuația de a se manifesta ca om de acțiune, respectiv să ia decizii politice, ajungând în cele din urmă să se rateze, ca om de creație, inclusiv plătind cu viața pentru a-și îndeplini datoria morală față de țară și respectiv, răzbunarea morții tatălui.” Revenind, pe final la subiectul său predilect, cul- tura greacă, căruia i-a dedicat până acum câteva lucrări, Mircea Arman arată: „Noi nu am moștenit valorile civilizației grecești autentice - și nici nu re- zonăm la ele, iar democrația pe care o avem este ro- mană, pentru că romanii au inventat un lucru for- midabil pentru civilizație: Dreptul, întemeindu-și civilizația pe baza lui.” După care, adresează celor prezenți, întrebarea: ”Noi, ca europeni avem ceva în comun cu valorile culturii grecești și cu cultura greacă?” Iar filosoful Breda răspunde, cu prompti- tudine: „Subzistă ceva din civilizația greacă: Noul Testament scris în grecește, precum și alte ajustări și metamorfoze...” După care Mircea Arman își susține mai departe teoria, conform căreia “despre educația grecului putem spune așa: gimnastică, muzică, filosofie, Dreptul criminal (Solon). De ace- ea romanii au ajuns o mare civilizație, prin Dreptul lor, pentru că fiecărui individ din Imperiul Roman îi aplicau niște concepte.. ” Îl completează juristul și poetul Marius Dumitrescu: „Romanii n-au preluat metafizica greacă și au fost ingineri, juriști - reu- șind să construiască un mare imperiu...” În concluzie, masa rotundă, desfășurată în sala de conferințe a Hotelului „Seven” din Cluj-Napoca, a reprezentat un excelent prilej de întâlnire al oa- menilor și ideilor, pe un teren fertil, în continuă efervescență, grație inițiativei lăudabile a revistei culturale „Tribuna”. De asemenea, vă informăm că în zilele de 30-31 iulie a.c. vor avea loc încă două conferințe, având următoarele teme de discuție: „Rolul revistelor culturale în formarea omului mo- dern” și „Heidegger și neoconservatorismul ameri- can.” ■ 4 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 cărți în actualitate Gavril Istrate într-o carte de evocări ■ Ion Buzași Gavril Istrate Evocări Bistrița, Ed. Mesagerul, 2015 La un an după plecarea în eternitate, când ajun- sese aproape centenar, Mircea Daroși adună într-o carte - apărută anul acesta la Editura Mesagerul din Bistrița - câteva din cele mai sem- nificative evocări ale lui Gavril Istrate (1914-2014), „decanul filologilor români”. În anul centenar ace- lași profesor a publicat o schiță monografică Gavril Istrate, iar cartea de curând apărută poate fi conside- rată o „addenda” la volumul anterior, aducând utile completări, nuanțări și corelații. Mircea Daroși este consătean cu Gavril Istrate, din Neposul (sau Văra- rea) Năsăudului și, pe bună dreptate, este mândru de această obârșie comună, pe care caută s-o onoreze și prin asemenea contribuții biografice, amintindu-și vorbele cronicarului Neculce că mai bine știu istoria locurilor cei care sunt de acolo, decât cei străini, ei adăugând la informația documentară și o necesară „participare afectivă”. Această „participare afectivă” - în rânduri scrise cu „mintea și cu sufletul” o găsim în toate secțiunile cărții, dar cu un accentuat sentiment de mândrie lo- cală în prima - când este „văzut de năsăudeni”, care-l consideră unul de-al lor. Gavril Istrate a iubit toată viața mândra Țara Năsăudului, a scris despre istoria și literatura acestor locuri, despre liceul năsăudean și despre profesorii pe care i-a avut, dar destinul biografic l-a îndreptat spre Iași, capitala culturală a Moldovei, spre filologia ieșeană, unde a avut ma- giștri de care își amintea cu emoție și prețuire: G. Ibrăileanu, Iorgu Iordan, Octav Botez, G. Călinescu ș.a. Era emoționant să-l asculți când ne spunea că tâ- năr bacalaureat, ajuns student la Iași, în 1933/1934, avea impresia că pașii lui calcă urmele marilor săi dascăli. A cunoscut scriitori pe care noi care-l ascul- tam îi știam numai din istoriile literare. Și atunci, în mod firesc, unul dintre evocatori se întreabă dacă Gavril Istrate este ardelean (năsăudean) sau mol- dovean și răspunde că această dilemă este evident Emil Băcilă Flori roșii pe fond violet (1975) acuarelă, 35 x 50 cm superfluă - pentru că el aparține filologiei românești, numele său înscriindu-se în continuarea unor stră- lucite personalități ce au onorat această disciplină. Adevăr confirmat în cea de a doua secțiune a cărții, consacrată aniversărilor omagiale, de care a avut o binemeritată parte, de la 65 de ani până în pragul centenarului. Desprind din aceste rânduri omagia- le câteva semnate de Al. Husar, conjudețeanul său năsăudean, și apoi profesori ambii la universitatea ieșeană: „Recunoscut pe plan național, prin meri- te ce nu-i pot fi contestate în învățământ și știință, membru de onoare al Societății de Științe Filologice, membru fondator și membru de onoare al Astrei, Gavril Istrate se bucură de un prestigiu ce n-a putut fi știrbit în confruntarea cu timpul, de atâtea ori ne- cruțător în aprecierile sale. Transilvania și Moldova și-l revendică deopotrivă. Și-l revendică o țară căreia îi închină o viață de om, în sensul înalt al cuvântului, un om între oameni” (p. 59). Cuvintele regretatului autor al Mitopoeticii, scrise atunci când prietenul său năsăudean împlinea 85 de ani, constituie un portret ale cărui linii le găsim con- turate în celelalte secțiuni ale cărții. „Opiniile critice”, cea de-a treia secțiune, prezintă activitatea comple- xă a unui cărturar, filolog și lingvist care a depășit limitele rigide ale acestor specializări. Este, fără în- doială, întâi de toate un specialist reputat în istoria limbii române literare, alături de Iorgu Iordan, G. Ivănescu, Ion Coteanu. Pasiunea sa pentru studiul limbii române literare se explică prin cunoașterea profundă a marilor scriitori români, a valorilor sti- listice din opera acestora. Între acești scriitori, câți- va au format obiectul predilect al studiilor sale de stilistică: de la conjudețeanul său George Coșbuc, de care s-a preocupat de la teza de licență până în anii senectuții, până la marii moldoveni, Eminescu, Creangă și Sadoveanu, a căror operă o cunoștea cu trimiteri exacte la capitole și fragmente. Am citit cu plăcere paginile care vorbesc despre Gavril Istrate - bibliofil. Este o componentă a per- sonalității sale literare care oferă deschiderea spre celelalte laturi ale scrisului. Bibliofilia, dragostea pentru carte, înseamnă și dragostea pentru scriitori, pentru paginile lor, pentru izbânzile expresive ale limbii române. Am încercat de câteva ori, în întâlni- rile noastre să văd dacă are cutare ediție Eminescu, crezând că-l „prind”, fiindcă eu o aveam. Nu numai că o avea, dar mi-o și descria cu amănunte și bucuria că posedă un obiect (cuvântul nu este tocmai potri- vit), un lucru de preț, un odor; de la ediția princeps Maiorescu până la edițiile noi, de la edițiile ilustrate de Ion Țuculescu până la cele recente, împodobi- te cu grafica și pictura Floricăi Cordescu sau a lui Ștefan Boușcă. Știa unde se mai găsesc și cine sunt colecționarii de ediții rare - nu o să le amintesc nu- mele -, dar aceștia sunt numai colecționari, pe când Gavril Istrate era un iubitor de ediții și cunoscător al valorii lor. Articolele sale despre Edițiile Eminescu - cuprinzând amănunte ce pot să pară fastidioase nea- veniților, sunt cea mai bună dovadă a pasiunii sale bibliofile, și dintre marii bibliofili români, cred că numele său poate fi alăturat de Șerban Cioculescu, și el o vreme profesor la Universitatea din Iași. Al. Husar amintea în articolul aniversar - Gavril Istrate 85, că a fost unul din cei mai entuziaști mem- bri ai Astrei și în această calitate un neîntrecut orator. L-am ascultat și în această ipostază și mă gândeam când, noi, cei mult mai tineri îl ascultam la Blaj, vorbind despre Cipariu, la Maieru, vorbind despre Liviu Rebreanu sau Iustin Ilieșiu, la Hordou des- pre Coșbuc, la Ciucea despre Goga, la versurile lui Șt. O. Iosif din Cobzarul: „Noi toți suntem așa de tineri/ Că am putea să-ți fim nepoți,/ Dar când ne zici bătrâna Doină/ Ești cel mai tânăr dintre toți”. Tot așa, când bătrânul Gavril Istrate vorbea cu înflăcăra- re despre acești „păzitori ai solului nostru veșnic” - vorba lui G. Călinescu - ni se părea mai tânăr decât noi. Închidem cartea după ce am parcurs și câte- va „gânduri de despărțire”, necroloage semnate de profesori universitari ieșeni sau de foști studenți, creionând din nou portretul omului și al cărturaru- lui, într-o armonioasă îngemănare: „I-a iubit pe toți oamenii, iar cine a avut norocul să-i fie în preajmă a primit lumina din lumina minții sale, dar mai ales s-a încălzit la căldura sufletului său. Cu pricepere, înțelepciune și generoasă înțelegere pentru toate câte-s omenești, a educat studenți, a îndrumat doc- toranzi, a cernut valori, a promovat generații de fi- lologi și, nu în ultimul rând, a reușit să aducă un pic de normalitate în epoca politică și socială” - în care a avut funcții importante în viața culturală a Iașului. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 5 Satul natal este poezia ■ Ioan Negru Dumitru Fânățeanu Piatra destinului Cluj-Napoca, Ed. Grinta, 2014 Orice poet, atunci când e, este un ascet spre poezie. Lumea care trăiește poezia nu este altfel. Dar lumii i se cere să fie. Și este. Nu asceză i se cere. Conceptele de „chatar- sis”, de „intențional”, de „întru” îi sugerează o cale. Una, la fel ca asceza, metafizică. Religioasă. Etică. Dar și poetică. „Nu m-ai căuta, dacă nu m-ai fi găsit”. Știm că orice om e o cale, singulară, chiar dacă și statistică. Putem spune și că orice volum de poezie este o cale. O cale cotidiană, dar care iese din statistic, din cantitativ, din numărabil. Una unică. Nu știm până unde, nu știm unde eâste acel „unde”. Orice volum de poezie trebuie să fie o cale, o asceză spre poezie. A celui care scrie, a celui care citește. O cale singulară, nu singura. O astfel de cale propune și Dumitru Fânățeanu în volumul Piatra destinului, (ed. Grinta, Cluj-Napoca, 2014), cu o excelentă prefață de Vasile Gogea. Nu este prima carte pe care o publică autorul. Aceasta are și o „notă biogra- fică” din care se pot afla mai multe despre autor. Despre „destinul” său cotidian. Fără nici o tăgadă, Dumitru Fânățeanu este un creștin. Nu un poet religios, dar un om care, așa spune poezia scrisă de el, ține seama de scriu, de divin. De Dumnezeu. În Nord, de-acolo de unde e, nu-i voie, nu se cade, nu se poate să crezi altfel. Să trăieși fără dimensiunea divinului. În fapt, di- vinitatea nu este o „dimensiune”, ci o trăire. Care este una cotidiană, mai apoi, poetică și poietică. Dumitru Fânățenu nu are o altă lume de trăit decât această lume, decât lumea sa. Decât, ar spune poetul, lumea lui Dumnezeu. Care este perfecțiune, iubire, cuvânt, mântuire. Adică, Emil Băcilă Natură moartă, ulei pe carton, 53 x 70 cm dacă-mi este permis, lumea cotidiană. Dar un cotidian unic prin trăire. Prin poezie. Abia așa vin ceilalți zei: satul natal, iubita, poezia. Și cerul. Și timpul, cu destinul lui, și cu destinul nostru. Al fiecăruia. Când crezi, nu poți fi decât senin. Deși, aparent, pășești și prin rouă, și prin mocirlă. Și cu bucurie, și cu tristețe. Când le ai pe acestea în sufletul și minte ta, trăiești. Între cer și pământ. S-a spus: ceea ce este în cer, aceea este și pe pă- mânt. Expresia a fost bătută și răzbătută. Și dusă și la piuă. Dar ea trebuie să fie nuanțată și cu ideea, cu faptul trăirii. A celei cotidiene, nu reli- gioase sau metafizice. Nici poetice. Dacă privim poezia plecând de la om, nu cred că putem lăsa deoparte omul. Scriitorul. Ori din ce unghi am privi un text, vedem textul. Dar, cel puțin atâta timp cât mai este fizic printre noi, să vedem și omul. Mai ales trăirea sa. Unică. Fără ea nu cred că înțelegem bine cotidianul. Și nici poeticul. Nu statisticul. Partea proastă a omului este că nu este zeu, ci om. Oameni știu sigur că sunt. Și trăirea lor. Unică. Sau aproape. Trec zilele și odată cu ele/ in- trăm într-o ultimă clipă... Nu-i vorbă, mai avem vreo cinci miliarde de ani. Și, și atunci, vom in- tra într-o, nu în ultima clipă. Că, nu-i cum altfel. Ploile toamnei vrând să cheme/ Pierduții pași de pe poteci... Ne-am învățat, rău am făcut, cu un timp liniar. Timpul liniar, orice am face, este o cutumă. Uneori, vrem să ne plângem că viața-i prea scurtă, că iubirea-i prea scurtă, că toate trec. Și mor. De orice ne-am putea plânge, numai de moarte nu. Și scoate-ne, Doamne,/ Din va- carmul nebun al zilei de azi... Dar dacă am gân- di un timp ciclic, ne-am mai putea întâlni. Asta cred că vrea să facă, și reușește uneori, poezia. Cerul e o mare adâncă,/ aleile rătăcite sub frunze/ clatină mersul tăcut. Emil Băcilă Singurătate (1969), acuarelă, 100 x 70 cm Cam greu de spus logic cum trece poezia din trăirea omului în poezie, în ea însăși. În înțeles, aș zice. Prin limbă și limbaj. Prin metaforă și simbol. Toate versiunile acestea, și altele, au fost teoretizate. Și în lucrări celebre. Dar poezia este de la începutul lumii. Cum trece steaua în om știm, cum o face poezia nu știm. Dar o face. De aceea am mai spus că poezia este până la poet, de-acolo este ea însăși. S-a înălțat parcă un zid/ la fiecare colț de lume. Sau: Ei mor neștiuți și ne- plânși. Am vrut și vreau să privesc poezia și dinspre om, nu numai dinspre poezie. Sigur că, textele spun și despre om. La modul cotidian, n-au mare lucru de spus. Poate că spun altfel, dar mare fapt și viziune nu spun. Vorbesc, ele, textele, în tim- pul liniar. Creație a lumii, naștere, iubire, sat na- tal, apropiere de ducă. Nu toate acestea rămân în trăirea omului. Ci viața sa. Atâta cât și-o mai aduce fiecare aminte. Și textul scris. Blestemul și bucuria textului scris. Așa cum cred că spune aici dl. Dumitru Fânățeanu. Un arhitect neîntre- cut/ își are-n toate, măreția/ Srăluminată-n timp Poate că „trăirea” despre care vorbeam poate fi un sinonim al „satului natal”. Blaga a zis foarte bine: Eternitatea s-a năsut la sat. Adică a înce- put, adică i-a fost leagăn, și iubire i-a fost. Și, mai încolo, mormânt. Nicio carte nu se citește ușor, mai ales dacă vrei s-o citești și să o înțelegi cât de cât. Nici omul nu se citește ușor. Dacă-ți este dat să o faci. Nici dl. Fânățeanu nu se dă ușor „de prins”. Citindu-i textele, le recunoști, iar poezia pe care o scrie ți se pare familiară. Singurătatea e în afa- ra naturii. Și totuși, singurătatea e omul. La fel și poezia. Da, și poetul, și poezia sunt, dacă sunt, în afara naturii. Pentru Dumitru Fânățeanu satul natal este poezia. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 Cartea bărbaților ________________5_____ ■ Ștefan Manasia Moni Stănilă Colonia fabricii București, Editura Cartea Românească, 2015 nainte de a fi poet(ă), Moni Stănilă este un personaj. Unul dintre puținele autentice, magnetice, în lumea noastră literară sufocată de reciclatori și pastișeuri, invidioși sau veleitari, egouri hipergonflate etc. Auzind-o cum vorbește despre poeți & poezie, simți că literatura este - în continuare - faptul ăla simplu, fabulos și esențial, aminoacidul care ne face să procesăm existența întru bine, frumos, adevăr. De aceea, nici nu-i de mirare că - în ședința finală din sezonul 2014- 2015 a Clubului de Lectură „Nepotu’ lui Thoreau” (sîmbătă, 27 iunie) - poezia lui Moni Stănilă a umplut literalmente saloanele Insomniei, făcîn- du-i pînă și pe cei mai puri & duri critici să-și păs- treze hangerele retorice în teacă. La Cluj, Moni a prezentat al treilea său volum de poeme, Colonia fabricii, un fel de continuare organică, mai împli- nită, a precedentelor Postoi parovoz. Confesiunile dogmatistei (2009) și Sagarmatha (2012). Colonia fabricii este un vast prozopoem sau poem narativ, ambițios și expansionist care, tele- scopînd destinele a trei (generații de) bărbați, te face să simți - aproape visceral - istoria secolu- lui XX. Alexandru (1900-1984), Ion (1908-1981) și Dan (1946-2064) sînt nu doar titlurile celor trei secțiuni ale cărții, dar și eroii unui clan bă- nățean, vînturat de istorie din Alpii luptelor din Primul Război Mondial pe frontul de Est din al Doilea sau din idilismul transhumanței în fuga de prigoana Securității. Intro-ul cărții e de ro- man sudamerican, proiectîndu-ne într-un timp mitic: „Treci dealul cu căruța pînă la Românești. Avioanele întind funii de lapte în calea noastră așa cum ai întinde sfori pe balcon ca să crească rochița rîndunicii.” Proza aceasta poetică, bine ritmată - pe măsură ce avansăm în lectură - se impregnează de istorii orale, reziduuri de basm, documente oficiale care păstrează parfumul și (uneori) ridicolul epocii. Te duce cu gîndul la Emil Băcilă Ponte Rialto (1975) tempera, 35 x 50 cm proza cvasimonografică a unui Manuel Scorza, bunăoară - acela scanînd cu infinită tandrețe destinele estropiaților peruani. Și Moni Stănilă recuperează, salvează vocile umiliților & obidiți- lor, fără a lăsa însă o clipă garda jos, fără a cădea în patetism. Dacă exorcizează crime sau evocă amenințările sistemelor de represiune, o face fără să adopte postura comodă (și atît de uzată a) jus- tițiarului. Descrierea expresivă, aproape imnică îți provoacă însă oroarea, durerea și, în cele din urmă, catharsisul de care, douămiiști postindus- triali, cei mai mulți fugim azi ca dracul de tămîie. Treimea e însă prezentă în structura și substra- tul acestei cărți. Trei bărbați, trei destine, trei an- core spre istoria locului, tribului, secolului. Vocea lui Alexandru monologînd precipitat, agonic, tes- timonial: „În Evanghelii ni se spun multe lucruri frumoase, pilde și învățături. Iisus ne-a vorbit. Se dau detalii, sunt epitete, comparații, parabole, pe- ricope. Doar răstignirea se tace. Se tace și se face. Sunt cîteva verbe, parcă 8: L-au luat, L-au bătut, L-au batjocorit, L-au dezbrăcat, L-au răstignit, L-au străpuns, L-au coborît, L-au îngropat.// Ne- au luat, ne-au dus, ne-au pus să tragem, au tras în noi, ne-au înfometat și ne-au abandonat. În Alpi.” Un complicat și subtil tablou christic e și poemul acesta ca o notație de jurnal, decupaj din istorisi- rea de viață a lui Dan: „20 februarie 1990// Băiatul vitreg al lui Colăcel? Îl știu, pe Sorin Leia îl știu și copiii noștri. Băiat bun, respectuos ca o fată. Soră- sa era în clasă cu fiică-mea. L-au împușcat în cap în 17 decembrie. În februarie l-au scos din groapa comună, l-au adus acasă, l-au expus așa, pe jumă- tate pămînt, cu dinții la vedere, apoi l-au îngropat după merit. În cămașa aia cu picățele cu care l-au găsit. Cum era să îl schimbe? Se desfăcea carnea de pe el, chipul eroului.” Același dialog subtil - de data asta cu Întîia Epistolă către Corinteni a Sfîntului Apostol Pavel - îl instaurează autoarea în istorisirea de viață a lui Ion, într-un scurt poem descriptiv, erupție de imagini & viziuni, high defi- nition a dragostei: „dacă fericirea e somn, mînca- re și multă-multă pădure, dacă e gîndul la morți și mîna la inimă, dacă e o țigară fumată în curtea bi- sericii, dacă e pocăință, [...] dacă e monișidanași- mihaișimihăiță, [...] dacă e mariavioletagelu, [...] dacă e o cruce neagră în munte cu litere șterse de- mult, [...] dacă e o pereche de mîini mici-mici cît două vrăbii săpîndu-ți mormîntul, dacă e părul și mărul și sicriul, dacă e o pălărie maro înțepenită în poze decolorate, dacă e brîul și cristelnița, dacă e moartea aproape - atunci, da, atunci, da, atunci pot spune că sunt fericit”. Pentru că dragostea - în toate înțelesurile ei, aproape cosmică - bîntuie viețile și vedeniile acestor bărbați, crescători de oi & soldați de con- junctură, soți și amanți și bunici, nedesprinși încă de ruralitatea mitică. În lumea aceasta, teroarea, atrocitatea sînt exorcizate prin basm (un basm personalizat, un basm-talisman): „Îmi trebuia o fată care să poată număra pe întuneric și care să nu-mi nască băieți. Mie îmi trebuiau 3 fete, să fiu eu Verde Împărat.”; „26 august ’72// Beau de cî- teva zile. Sînt fericit. De-acum are cine să plîngă după mine.// E exact așa cum am visat. Fata lui Verde Împărat cu părul de aur, numai bună să o îmbraci în borangic și să o lași la fereastră să nu- mere oile.” Iată numai două edificatoare fragmen- te din antimemoriile lui Dan. Tema rurală Moni Stănilă o speculează & uzi- tează cu totul altfel decît, să spunem, Ioan Es. Pop, e la ani lumină de expresionismul halucinat, noir, etilic al acestuia, după cum se diferenția- ză clar de junii agroromantici basarabeni (de la Anatol Grosu, tributar esteticii espopiene, la un Ion Buzu, sprinten și - deocamdată - extrem de superficial). E o carte de maturitate, a unui poet îndrăgostit de lumea, viziunile, memoria și tehni- cile lui narative. Alături de Cantosurile domestice. 4 A.M. a lui Radu Vancu, Eschiva lui Vlad Drăgoi, Nada lui Andrei Dosa și Valea Rea a lui Andrei Doboș, Colonia fabricii rotunjește un an 2015 fast pen- tru poezie, așa cum nu s-a mai întîmplat de mult. Criticii și juriile literare ar trebui să-și frece pal- mele ca musca piciorușele. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 7 grupări culturale Un nume care nu mai poate fi ignorat în lumea poeziei: Asociația Culturală Direcția 9 ■ Cristina Berinde „Să ne imaginăm că lumea asta este o noapte intensă. Pășim în întuneric, cu o lumânare în mână. Mergând pe drum, fiecare mai poate aprinde câte o lumâ- nare. Și dacă reușim fiecare dintre noi să aprindem în viață 2, 3, 5 lumânări, facem lumea un pic mai frumoasă.” Adrian Suciu nființată în 2013 ca o inițiativă privată, Asociația Culturală Direcția 9 a devenit în doi ani de existență o voce puternică în disemi- narea spre public a poeziei române contemporane. Direcția 9 s-a născut din dorința de a sprijini cul- tura și literatura română, de a realiza proiecte ca debutul și publicarea unor scriitori ignorați, re-va- lorizarea unor artiști uitați de public, dar și eve- nimente care să aducă în fața oamenilor arta și să reamintească românilor că avem o identitate cul- turală, pe care trebuie să o cunoaștem ca să ne-o asumăm. 17 volume de poezie publicate, peste 20 de recitaluri, turnee în 12 orașe, o amplă videotecă de înregistrări, premii acordate în numele marilor poeți și numeroși tineri descoperiți și lansați. Toate proiectele Direcției 9 sunt exclusiv finan- țate din fonduri private. Poeții a căror publicare este sprijinită editorial și financiar sunt fie poeți consacrați a căror acces la public și edituri este di- ficil, fie tineri debutanți prin care Direcția 9 face un act de cultivare a viitoarelor generații de artiști. Publicarea acestor volume vine la pachet cu răs- pândirea poeziei prin recitaluri poetice, cunoscute de-acum sub numele de Poezia Vie. Multe dintre cărțile publicate au câștigat deja premii literare importante și beneficiază de o critică favorabilă. Menționăm volumele Cercul de Camfor - Valeriu Mircea Popa (Ed. Herg Benet, 2013), Nimeni, ni- mic, niciodată - Ciprian Chirvasiu (Ed. Herg Benet, 2013), Tâlharul cel bun - Marius Dumitrescu (Ed. Karth, 2014) și Sfaturi pentru tinerii muribunzi - Raluca Oana Ciceu (Ed. Grinta, 2014). Inițiatorul și președintele Asociației este poetul Adrian Suciu, bistrițean de origine, care după ani de experiență proprie în a sprijini tinerii poeți și, conform spuselor lui, sătul să vadă cum poezia se stinge în festivaluri „la care se cojește varul pe pe- reți de plictiseală”, a decis să construiască o casă cu ușile deschise, o căruță și un drum. De ce Direcția 9? Nu pentru că se dorește des- coperirea unei direcții noi în poezia românească ca stil literar, ci pentru a lua o nouă direcție pe calea în care cultura și poezia în mod particular, ajunge la oameni. Și vorbim de oameni, nu de pu- blic. Noțiunea de public presupune deja oameni conștienți de dorința lor de-a consuma literatură, însă numărul lor este în scădere într-o vreme în care timpul pentru recreere este limitat și invadat de oferte de consum profitabile financiar. A aminti oamenilor că au un suflet, că există hrană pentru suflet care nu se cuantifică comercial și nu are preț, că viața este o poveste care poate fi împărtășită, este una din lumânările aprinse în întuneric care vor face lumea mai frumoasă. Astfel s-a născut și conceptul Poezia Vie sub care se desfășoară eveni- mentele Direcția 9, poezia trăind numai în prezen- ța unui public care o caută, o cere și se hrănește cu ea. Iată de ce, evenimentele organizate de Direcția 9 se apropie de oamenii obișnuiți, pătrunzând în mediul lor și adaptându-se fără a solicita eforturi: recitalurile nu se fac în scaune rigide de biblioteci și librării, ci în baruri și cluburi, unde oamenii se adună la o cafea, la o bere, la un vin, și deschizân- du-și sufletul spre lucrurile plăcute lor, descoperă că vorbele pot fi folosite și pentru altceva decât bârfe, lamentări, laude de sine sau melodii en-vo- gue. De multe ori muzica folk autentic românească însoțește recitalurile, sălile devin neîncăpătoare și programul se întinde până târziu, fără alte reguli decât aceea că fiecare artist trebuie respectat ascul- tându-i-se „sufletul pus pe masă”. Au însoțit recita- lurile Poezia Vie: Maria Gheorghiu, Nicu Nicușor, Raul Cârstea, Adi Manolovici și Nicu Alifantis. Dintre evenimentele organizate de Direcția 9 în 2015 amintim: Poezia Vie București (ianuarie 2015) însoțiți de Raul Cârstea & Adi Manolovici, Poezia Vie Brașov (februarie 2015) însoțiți de Nicu Nicușor, Poezia Vie - Maria și poeții (mar- Sigla Direcția 9 tie 2915) alături de Maria Gheorghiu, Poezia Vie Galați (martie 2015) și Poezia Vie București (apri- lie 2015), Atelierele Poezia Vie Vama Veche (1-3 mai 2015) și o recentă serată de lansare intitulată „slujbă de lansare”, a volumului Profetul popular (Adrian Suciu, ed. Tracus Arte, 2015). Urmează Festivalul de Poezie Artgothica Sibiu (24-26 iulie 2015), unde Direcția 9 este co-orga- nizator alături de Asociația Artghotica Sibiu, în cadrul căruia se acordă premiile Mircea Ivănescu pentru Cartea de Poezie a Anului și premiul Mopete pentru debut în poezie. Gala Tinerilor Poeți care va avea loc în noiembrie 2015 este un eveniment în memoria poetului Traian T. Coșovei organizat în colaborare cu Editura Tracus Arte, în cadrul căruia se acordă premiile pentru debut în Poezie „Traian T. Coșovei” și „1, 2, 3^”. Renumele pe care asociația l-a căpătat se vede în publicul mobilizat și în interesul artiștilor de-a participa: Festivalul de Poezie de la Sibiu în 2014 a avut sălile neîncăpătoare, Gala Tinerilor Poeți Traian T. Coșovei din noiembrie 2014 a adunat în București peste 150 de persoane, la fel ca și primul recital Poezia Vie din 2015, unde au ascultat poe- zie și muzică 100 de persoane. Merită amintită Videoteca Direcția 9, lansată în 2014, o colecție de înregistrări realizate la eveni- mentele asociației, conținând peste 80 de recitaluri poetice ale unor poeți contemporani. Videoteca poate fi accesată pe canalul youtube la adresa: www.youtube.com/directia9. Asociația își construiește o marcă proprie și în volumele de poezie publicate: cele ale poeților de- butanți fac parte din colecția Poezia 9, iar ceilalți apar în colecția Poezia Vie. Până acum în 2015 au fost publicate volume aparținând poeților Silvia Bitere, Raluca Neagu, Adrian Pârvu și Marius Dumitrescu. Remarcabilă este colaborarea cu o echipa de profesori lingviști din Israel, împreună cu care s-a editat deja un volum româno-ebraic al poetului Adrian Suciu, iar în pregătire se află o an- tologie de poeți contemporani români și israelieni. Ar mai fi de spus că Direcția 9 este invitată la majoritatea festivalurilor de poezie cu tradiție (Sighetu Marmației, Antares Galați, Zilele revistei „Tribuna” etc.) pentru simplul motiv că echipa de poeți numără mereu tineri artiști altfel absenți la majoritatea întrunirilor literare clasice. Și încă ceva: la ultimul eveniment Direcția 9 din iunie 2015, pe masa cu cărți a apărut o urnă. Cărțile publicate cu sprijinul Direcției 9 nu vor mai avea un preț și nu se vor vinde în mod direct: cel ce dorește o carte lasă în urnă atât cât îl lasă sufletul. Banii strânși, folosiți la finanțarea altor volume, capătă ceva din măreția sufletelor deschise de poezia care trăiește alături de Direcția 9. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 poezie ■ Marcel Mureșeanu De ce nu se mai nasc inorogi Nici craniul acestui bostan enorm nu e gol, în tigva sa se adăpostesc sâmburii lumii, uleiurile volatile din celelalte ființe ale grădinii care se vede din lună! Întins pe pământ el pare frumos peste obișnuit și măsură, vrejurile verzi ca o trenă vin din niciunde și se opresc în trupul său sferic. Greu ca pământul, ușor ca soarele, el își cucerește în liniște spațiul și își muncește făptura, blestemându-și ușurința cu care a refuzat să fie inorog. Ce mai poți zice?... Azi mă închin unui Dumnezeu sonor, feței aceleia care bate cu unghia în lemn și în bronz, trezind la vibrație corzile vocale ale tulpinei mele de trestie, Domnului care-mi cântă un cântec de leagăn, acum în ziua și-n ceasul când cade ultimul zid de apărare în fața morții. Cântă-mi, fratele meu ceresc, tare, din țimbale și surle, să nu aud cum se prăbușește Turnul în care am fost de Tine închis! O beție, două beții După ce mi-a scos unghiile, pe toate, după ce mi-a despicat degetele, s-a întors disperat spre mine și m-a rugat: cântă! Atunci eu i-am cântat ca unui salvator, pentru că uitase limba să-mi taie. Când s-a îndepărtat îndeajuns l-am iertat și-am început să-mi pregătesc răzbunarea! Locul munților e la mare Va veni o vreme când vom ține mierlele în pumni ca să ne încălzim, dar nici aceea nu va fi ultima! Răul e că, uite, vulturii își fac cuiburi din ce în ce mai mari! Răul e că hoții fură funiile cărărilor și le duc în pustie! Răul e că nu putem face altul pe râu în jos! Când nu se mai poate Peștișorul de Aur a luat atâta mare cu sine câtă să-i ajungă până la mine. Te iubesc, zice el, du-mă înapoi printre valuri! Dar era prea târziu, cele trei dorințe muriseră, iar marea se mutase de pe sarea sa nimeni nu știe unde. Natură moartă cu gulag Se aud țipete pe afară, frigul cel mare îl bate pe cel mic doi ochi de lup la fereastră pe vatra lor de jăratec se coc turme de oi un stol de prizonieri mână vântul spre porțile lagărului o lumină tâmpă îi întâmpină, bate în roșu și le deschide, tremură oasele celor vii ca niște sirene-s răsuflările lor pe piepturile muribunzilor se uscă hainele ude ale ofițerilor. Aici nu se doarme Și acum ce veți face după ce v-ați scuipat unii pe alții, după ce v-ați împroșcat cu mocirlă, după ce v-ați batjocorit cu vorbe, după ce v-ați băut sângele unii altora, v-ați tortutrat mamele și copiii? Ce veți face după ce ați ascuns tâlhari în casele voastre, v-ați vândut locul de veci al nașterii, fecioarele, vulturii pleșuvi, norii, melcii și iconostasele mării? Nimic altceva, nimic altceva, ziseră ei, decât că o vom luat de la început! Între timp, apa fierbinte în care-și înmuiaseră picioarele se răcise. O hotărâre pripită O întrebare e o șopârlă verde, ea se strecoară în urechea mea și își face cort acolo, întinde masă și se pune pe așteptat. Dar răspunsul nu s-a născut încă, tatăl și mama lui nu s-au întâlnit și nici pat unde să puieze nu au. Nu-i nimic, gândește întrebarea, voi umbla hai-hui prin munții minții tale și poate mă voi sihăstri. Un surâs lung a trecut prin sufletul meu și-am luat un răspuns ascuțit ca o lance cu care am străpuns șopârla întrebătoare din burta ei au ieșit pui timpurii cu chipul de abia început și s-au răspândit care pe unde. Tulburați-vă După ce a citit o poezie o mierlă poate muri, după ce a citit o poezie o mierlă se poate întoarce din moarte! În pieptul nostru și-n al lui Dumnezeu bate aceeași inimă, dar numai El știe despre asta. Fă ca umbra ta să fie mândră de tine! Niște fotografii Tancuri americane brăzdează țara. Vine pacea! Poporul se bucură, le iese în față cu flori, osana, osana! strigă mulțimea. Când intră iarăși în casă, bătrânii găsesc pe pereți mari fotografii din tinerețe de la intrarea Armatei Roșii în România, în care păreau mult mai frumoși. Al dracului lucru, își zic ei, când am făcut noi pozele astea? Și uită-l pe Nelu dezbumbat la pantaloni tocmai când dă mâna cu tanchistul! E mai 2015! Se zguduie casele, saltă țițeiul în țâța dealului, un avion adună norii între granițe, precum un câine ciobănesc turma oilor lăcrimoase și proaste. Trac Îmi voi decapita teama de trecut, o voi urca pe eșafodul ei rozaliu din Piața Varvara, ademenind-o cu minciuna că am existat. Ne-am mai ținut noi de evocări în viața asta și n-am murit, am mai scormonit noi prin cenuși și am găsit viorele, dar acum e altceva: am de executat o săritură cu parașuta, legat la ochi, în brațele unui punct fix care tocmai e silit să se mute! Cineva ne înșeală pe amândoi. ■ parodia la tribună Marcel Mureșeanu Aici nu se doarme Și orice vom mai spune sau vom mai face, după toate câte am făcut din amurgul furtunilor revoluției încoace, am primit ce am cerut! Eu am fost de față la multe tâlhării, petrecute mai ales în cultură, de la nivel de cămin cultural la primării, unele apelând și la tortură. Nu mi-am uitat însă locul nașterii și, pregătit pentru a greși, m-am întors în cetate, dar aici e șantier în fiecare zi, nicicum să dorm liniștit nu se poate. Se pun borduri și se iau borduri și-apoi iarăși și iar, dar, decât să scap niște înjurături, mai bine scriu acest poem protestatar! Lucian Perța TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 Premiul revistei „Tribuna”, Cluj-Napoca, la Festivalul Național de Poezie „Rezonanțe udeștene”, ediția a XX-a, Suceava - Udești, mai 2015 Diana Andreea Beldeanu Elevă în clasa a Xl-a la Liceul „Petru Rareș” din Suceava, membră a cenaclului literar „Alecart” „și iată, m-am trezit că lucrurile sunt atât de aproape de mine încât abia pot merge printre ele fără să mă rănesc” Nichita Stănescu bear spring e ușor & e o consolare. iarna își face seppuku plasturi impermeabili se agață de vârful copacilor ceața se izbește se unduie odată cu camera foto primăvara e mult mai umană e altceva decât țigle negre & sfori de zăpadă gheața lucioasă care ți-e mamă ți-e tată e altceva când blocul din față se îneacă în luminițe în lavă de chakre sfărmate parcă sunt visele tale lucide din cărțile de psiho/ le place să-și fabrice fericirea pe foi de tutun pe regrete târzii dar n-o să-ți răsară câmpiile elizee în fața școlii cu prima floare n-o să dispară trepidațiile din nopțile cu stele de duzină va curge prin tine o lună amară obsedantă la fel ca neprețuita cerneală a primului tău tatuaj până când o voce va așeza țiglele lui martie pe culori știute & va îngropa ursulețul tău psihopat machines acești muguri înghețați acest calm al frigului sfidează geometria ta aproape perfectă. te ridici 2-3 metri vezi cu o aruncătură de privire mai departe de taică-tu de clădirile unsuroase de sinuciderile din cerul gurii cuverturile te bandajează au farmecul lor/ când te pătrund sunt două gheișe cu fețe topite între două uși mereu prea înalte prea mici prea din lemn de mahon aprinzi un foc acest foc negru sublimat din pixelii ființei de ieri nu de azi te pui pe automatic mode & mănânci pofticios membre capete aripi. e o plăcere vinovată de când mă zbat de când chem ploile de sub tălpi de sub aceste tălpi cusute cu ață de dinți. mă aliniez după orion ca după un bloc neluminat în zeci de ani rotițele aceste pieritoare rotițe vor umbla înghețate & drăcește în tandem awakening/peisaj bisolar crește subit arborele de accacia. depun la rădăcină această inimă mecanism tetracameral înecat în sirop. poți simți cum pulsează cum ia pe nevăzute locul altei inimi & trece lumea prin orbite are carapacea ei bătută în nituri. scoarța translu- cidă imprimă urme de rășină transfer privirea & lumea. am spatele vărgat/ reflexia ta se coace în coloana sticloasă abia acum văd druizii luând forme de feline abia acum ne înconjoară inele de piatră tălpile care plâng gleznele care se încolăcesc în liane fără suflu scarabei discreți care savurează măduva din când în când lasă clipe de respiro mintea e o sferă strivită la poli crăpături ca la ziduri alei subțiri și rare cu buchete de gânduri cu aripi muiate-n etanol don’t wake me up lasă aerul sterp & lasă druizii să strige la nesfârșit după feline după alte feline inima e o baterie știu de ce voia radu 2 sori genesis 2.0 arde iar fibră în mijlocul sufrageriei. tranșez un pom îi suprapun zâmbete scurte & fade mama se bucură tata se bucură fiecare pentru el ca pentru o piele nouă luminile prefecturii sunt roșii de 30 de minute. pavele sleite mi-aduc pădurile grele sălbăticiunile până în gaura cheii mă uit în gol/ prin ghirlande lucioase nu se vede pasărea doar lumânări-pastilă mă obsedează flacăra care nu arde nimicul ăsta savuros singurul meu nimic bun la toate spune-mi de ce leșin de drag lângă granitul ăsta de ce iau în brațe sensul giratoriu & florăria din stație de ce pup banca de pe oituz & semafoarele incredibile. radu sau alex îmi schițează toate străzile în palmă mă satur să pâlpâie roșul din senin. pun figura aia înghețată să-mi descuie mintea mama să zâmbească tata să zâmbească dada da totul piere normal ca in fiecare zi nu vine pasărea cineva înfige cuie pentru o mie de ani pavele înghețate peste oraș sunt blocată aici între ghirlande & vorbe-n vânt ochiul s-a închis preț de o secundă lumii i s-au desprins rădăcinile învinețite de rău/ fiecare fir îmbibat în sevă neagră sevă bolnavă acum respiră copacii înverzesc în mijlocul lui ianuarie flori de cireș în părul meu sticlele se sparg tăria devine apă de izvor/ bătrânii își spală mâinile în lapte obloanele din abanos iau foc mă aplec pe geam strada e albă chipuri albe în cartier răsună spărgătorul de nuci la alcoolicul de la 1 gândacii de bucătărie valsează bărbatul ciung de după colț are ceai de soc în sticla de neumarkt & fusta boțită a tipei de la aprozar e trenă din nou orașul e nebun dream-catcherul de deasupra patului levitează luminează dormitorul cu unghia de jad strălucesc rafturile ca niște gene cu steluțe shine on you crazy diamond cresc aripi pene îmi sparg pielea sunt un înger din carne când să zbor/ obloanele se trag îmi zdrobesc puful claviculei sfărâmă oasele keops ne cheamă furtuni de nisip aruncă florile stelele albul orașul e nebun acum se deschide ■ 10 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 proză Omorul ■ Dorin Petrișor Bunicule, cum a murit tata?” Bătrânul își întoarse consternat privirea spre Emil. „Așadar n-a uitat”. Nepotul îi pusese aceeași întrebare cu cincisprezece ani în urmă, pe drumul de întoarcere de la cimitirul unde tocmai fusese înmormântat Emil Apostol, fost polițist ju- diciar, specializat în infracțiuni economice. Traian Apostol, profesor pensionat, retras imediat după moartea violentă a fiului în satul Ciotu Strâmb, la doar câțiva kilometri de Oraș, credea că micul Emil uitase de promisiunea făcută, cum că va fi lămurit când va mai crește, eventual când va ajun- ge student... Ei bine, se pare că băiatul doar pusese la păstrare interogația, așteptând tenace un răs- puns, în absența căruia părea că nu și-ar putea în- temeia propria viață. Știa doar ce știa toată lumea, că polițistul Emil Apostol fusese înjunghiat de doi proxeneți mărunți într-o cârciumă din Container, cum i se spunea pe atunci Orașului de Jos. Ciudat. Nu putea fi vorba de vreo poliță mai ve- che pe care cei doi o aveau de plătit, întrucât Emil investiga altfel de infracțiuni. Ce căuta un poli- țist care cerceta cazuri ample de evaziune fiscală sau spălare de bani, specifice gulerelor albe, într-o speluncă care mirosea a mucegai și urină stătută nimeni nu putea ști. Asta pentru că superiorii lui Apostol nu puteau da informații despre cazul în care era angajat acesta, caz care era în lucru, desi- gur, dar până acum cel puțin nu există indicii cum că uciderea polițistului ar avea vreo legătură cu munca lui, răspundeau ei întrebărilor lansate în cascadă de reporterii televiziunilor naționale care au năvălit în Oraș amușinând un subiect gras cu (sperate de ei) conexiuni politice la vârf. Martorii oculari ai asasinatului au declarat atunci, la unison, că polițistul se așezase cu o ca- fea în față la o masă retrasă, întrun colț al birtului La Trei Brazi (nu exista nici un brad prin zonă, doar niște plopi răzleți, dar cârciumarului îi plă- cea denumirea, i se părea de bun-gust). Aștepta pe cineva, dar acel cineva părea că întârzie, căci Emil bătea cu degetele în masă, aruncând din când în când privirea spre intrare. La o masă alăturată, frații Argintaru beau rachiu și păreau în formă, deși nu beți, ci doar un pic prea veseli. Neobișnuit - spuneau martorii -, deoarece Neluțu și Mădălin Argintaru nu prea râdeau, ci mai degrabă mârâ- iau agresiv prin bodegă, astfel încât bețivii zonei să nu uite cine le sunt stăpânii. La un moment dat, Mădălin i-a strigat polițistului „gabore, vino să bei o țuică cu noi, că e ziua mea”, dar Emil a pre- ferat să-l ignore, declară Leana, bărmăniță și ne- vastă de patron de restaurant, cum se recomanda de câte ori considera necesar să-și afirme statutul social. Cei doi s-au ridicat de la masă, spunând că „ai dreptate, gabore, tu ești un domn, așa că noi trebuie să venim la masa ta, să te cinstim”, și s-au îndreptat spre el. Emil s-a ridicat și - spun marto- rii oculari - și-a băgat mâna dreaptă în interiorul hainei, moment în care frații Argintaru au năvălit cu cuțitele pe el și l-au înjunghiat până a rămas inert într-o baltă de sânge. La proces au declarat că l-au înjunghiat de teamă să nu-i împuște (l-au lovit de cincisprezece ori!), așa că instanța de ju- decată a considerat că este vorba de legitimă apă- rare. Polițistul chiar avea un revolver sub haină. În plus, aceeași martori oculari și-au amintit la proces (doar în fața judecătorului, întrucât în faza cercetării era încă „bulversați de evenimente”) că Emil s-ar fi ridicat primul de la masă și i-ar fi amenințat, cu mâna sub haină (unii au zărit chiar pistolul în mâna lui), că „vă împușc pe toți, țigani borâți, futu-vă mama voastră de ciori”, ceea ce, evident, a adăugat circumstanțe rasiale cazului. Stranie era și dispariția fraților Argintaru imediat după pronunțarea verdictului de achita- re, în condițiile în care toată suflarea alcoolică a Containerului îi aștepta La Trei Brazi, locul unde aceștia obișnuiau să cinstească mesenii marcând vreo victorie măruntă asupra „gaborilor”. Și acum, când au scăpat după ce au omorât un gabor, s-au dat la fund? De ce? Emil Apostol nu avea nici o rudă în stare să-l răzbune, deci teama celor doi proxeneți era exclusă ca motiv al dispariției lor. Martorii oculari ai omorului au început să cârco- tească. La început cu fereală, șușotind doi-trei la câte o masă cu mușamaua având desenul original complet acoperit de murdăria tolerată cu anii de patron, pe urmă vociferând deschis. O avalanșă de informații „certe” a înghițit ulte- rior Containerul. Soția lui Mădălin (cel care-l în- junghiase primul pe polițist), focoasa Esmeralda, ar fi fost amanta de taină a lui Emil, bărbat fru- mos și zvelt, în plus văduv, căci nevasta îi murise la puțin timp după nașterea băiatului. Unii mar- tori oculari chiar jurau că l-au văzut de mai mul- te ori intrând în apartamentul lui Mădălin, când acesta era purtat, împreună cu fratele, cu afaceri prin „Jărmania”. Cine n-ar fi vrut s-o tăvălească pe Esmeralda, care avea bucile tari ca bolovanii de O Emil Băcilă Floarea soarelui, tempera, 35 x 50 cm TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 11 o râu și țâțe cât ale vacilor olandeze? Mădălin ar fi aflat de escapadele nevestei și i-a făcut felul aman- tului. În plus, Esmeralda dispăruse și ea, simultan cu frații Argintaru. Deci e clar - susțineau mar- torii - Mădălin o înjunghiase și pe ea; era bărbat adevărat și nu putea suporta rușinea ca muierea lui să-l înșele, mai ales cu un gabor. „Cine știe prin ce râpă îi putrezesc oasele?” - oftau semnificativ aceștia. Alții, tot martori oculari ai omorului, susțineau că dețin „informații confidențiale” potrivit căro- ra colegii lui Emil, vrând să-i răzbune moartea, i-au ucis pe Argintari, într-o razie nocturnă, care s-a lăsat cu focuri de armă mai dese decât poc- netele artificiilor de Revelion, apoi i-au incinerat, într-un buncăr secret al Poliției, pentru a nu lăsa vreo urmă. Aceeași soartă ar fi împărtășit-o și vo- luptoasa Esmeralda. În fine, alți „oculari”, partea sobră a sectei martorilor, spuneau că nici vorbă de omorârea lor, atât frații Argintaru, cât și țâțoasa Esmeralda erau bine-mersi în „Jărmania”, unde administrau cu succes o rețea de prostituate din România abia trecute de 12 ani. Ba chiar își cum- păraseră acolo două vile, una pentru ei, alta ca stabiliment pentru curvele-copile, supraveghea- te atent de Esmeralda, care, între timp, devenise un dulap de mușchi și osânză, foarte departe de imaginea excitantă care-l împinsese pe Emil spre aventura fatală, pe scurt o codoașă bătrână scu- fundată în furie, neputință și alcool. Care matroa- nă ar mai fi trăit doar cu amintirea tânărului și galantului polițist. * „Știu, ca și tine, cum a murit tatăl tău, însă nu și de ce a fost omorât. Pot doar presupune. Pentru asta însă trebuie să-ți vorbesc despre Oraș, așa cum era acum două decenii”. Se așezară amân- doi la masa din grădină, umbrită de bolta de viță. De acolo se zărea Orașul, petec de câmpie și deal înțepat de fuioare de fum. „Orașul a crescut pe temelia vechiului târg, așezat pe malul stâng al râului, care, deși era chiar sub Colină, nu cădea pradă inundațiilor de primăvară, fiind mai înalt decât partea dreaptă” - începu Traian. „Colina, destul de abruptă și împădurită, era locul micilor escapade duminicale ale târgoveților, care um- pleau poienițele cu grătare pe care sfârâiau micii sau ceafa de porc. Târgul a devenit oraș după ce regimul comunist a decis că are nevoie de indus- trie. Cum fâșia de pământ cuprinsă între malul stâng și colină era nu doar suprapopulată, ci și insuficientă, fabricile, de cărămidă, de confecții, cea de cuie și sârmă ghimpată, au fost construite pe malul drept. L-au asanat la repezeală și au trân- tit rapid, în câțiva ani, și o sumedenie de blocuri de locuințe pentru muncitorii aduși de aiurea. Cum administrația de atunci nu a catadicsit să ofere o denumire oficială noii părți a Orașului, au făcut-o locuitorii acesteia: i-au zis pur și simplu Container. Pe malul stâng, autoritățile s-au măr- ginit să exproprieze câteva case modeste, pentru a construi un spital, două școli, sediul Miliției și, evident, Primăria, care, în mod ciudat, dintr-un capriciu al arhitectului Orașului, avea la parter o sală de cinema. În rest, casele de pe malul stâng, oricum modeste, locuite de mici meseriași sau agricultori, au scăpat de furia demolărilor. Astfel, populația vechiului târg a sporit de cinci ori. Imaginează-ți - Emil - mii de oameni necunoscuți care, în câțiva ani, devin vecinii tăi. Străzile se umplu de hârtii aruncate, de coji de semințe, de bărbați unsuroși, nespălați cu lunile, deși, pentru prima dată de-a lungul generațiilor, Emil Băcilă Maci, acuarelă, 50 x 35 cm au acasă apă curentă, acoperindu-și vara burțile revărsate cu maiouri prea scurte și strigând «ce te-aș fute, japiță!» fetelor noastre. Noi retrăgân- du-ne în dosul porților masive, cum se fac în Transilvania, pentru a nu vedea și auzi scârboșe- nia noii lumi care ne invadează. E drept, pe de altă parte, că mulți dintre noii veniți erau persoane cât se poate de decente, dar cine are timp să noteze normalitatea în vremea bestiilor?” Pare greu de crezut, însă lumea Orașului de Jos a decăzut și mai mult odată cu liberalizarea politi- că. Locuitorii săi erau într-adevăr unsuroși și bă- dărani, însă în vremea comunistă aveau venituri suficiente cât să le întrețină iluzia prosperității în maiou. După căderea regimului, fabricile au fost închise pe rând (prima fiind cea de cuie și sâr- mă ghimpată), utilajele au dispărut fără urmă, iar muncitorii s-au trezit dintr-o dată cu foarte mulți bani la îndemână în urma salariilor compensa- torii încasate odată cu concedierile colective (nu atât de mulți încât să le ajungă pentru restul vieții, cum își închipuiau unii), dar fără ocupație, fără perspective, altele decât bodegile răsărite peste tot, ca ciupercile după ploaie. În doi ani, aproape un sfert dintre ei au murit de ciroză, ceea ce a lan- sat o altă ramură economică pe lângă cârciumărit, cea a popilor, cârd de sutane negre care, la apariția în Container, erau uscățivi și încărcați de priviri aspru-evlavioase, pentru ca, în doar câțiva ani, să devină mătăhăloși, fără expresie în priviri, ase- meni porcilor pe care văduvele în vârstă îi sacrifi- cau pentru pomană, apoi hrănindu-se următorul an, dacă nu mai mulți, ele și grămada de plozi, doar cu pâine (și diverse buruieni, primăvara), totul pentru ca soților otrăviți cu băutură contra- făcută «să le ierte Dumnezeu păcatele». Plozii de atunci deveniseră mari și chiar mai exasperați decât părinții lor, erau șomeri cu voca- ție. Cei din urmă apucaseră măcar să primească apartamente gratuite, de la stat, e drept netermi- nate, dar le finisaseră cu priceperea meseriașului universal și cu materialele furate de fiecare din fostele fabrici. Ajutorul social, sau în cazurile fe- ricite, pensia le ajungeau cel puțin o săptămână pentru a se îmbăta temeinic împreună cu femei- le, decăzute și ele, La Trei Brazi sau la alte bombe construite din tablă ondulată sau chiar placaj um- flat de umezeală. Urma beția «pe caiet», unde câr- ciumarul își nota conștiincios cantitatea de otravă înghițită zilnic de fiecare și care urma să fie achi- tată la următoarea pensie, după care urma un nou ciclu de datorii. Leana, nevastă de patron, trăgea câte o cruce mare în dreptul fiecăruia din cei lu- ați din birt de ciroză sau delirium tremens. După fiecare cruce rachiul devenea tot mai prost și mai toxic, de parcă Leana ar fi vrut să rămână cu tot mai multe datorii neachitate. Singurii care nu ră- mâneau deocamdată în pagubă erau preoții. Dacă văduvele nu aveau bani pentru slujba de înmor- mântare, nici mobilier de donat sfintei, se împăr- țeau în două categorii, cele care făceau menaj sau lucrau grădina popii vreme îndelungată, sau cele mai tinere și mai arătoase care scormoneau deli- cat după comori, pe sub sutană... Cu timpul, până și popii au sărăcit și se îmbătau și ei temeinic La Trei Brazi, în rând cu enoriașii, sperând în secret la vreun înjunghiat mortal, a cărui înmormântare le-ar asigura băutura pe câte o lună întreagă. Tinerii băieți se împărțeau și ei în două cate- gorii: cei aflați în pușcării și cei care urmau să intre. Hoții mărunte sau tâlhării stupide îi trimi- teau după gratii, pe unii chiar înainte de a învăța să hârjonească femeile. Alții deprindeau devre- me arta tăvălirii fetelor, excedentare numeric în Container, după care le trimiteau la șosea, «la produs», iar pe cele mai arătoase, frații Argintaru, dar nu doar ei, le exportau prin «Jărmania și Italea», să ofere servicii plătite cash, nu «pe caiet» ca acasă. La început, peștii își trimiteau curvele la produs și pe malul stâng al râului, unde trăiau băștinașii mai cu dare de mână, dar au renunțat după ce nevasta profesorului Ioanid, directorul liceului teoretic, l-a surprins în pat cu o fătucă care nu avea (pe atunci) decât sfârcuri, ca băieții. După o pereche de palme date soțului și o alta, în urma unei fugi val-vârtej, șefului Poliției, doamna Carmen Ioanid a obținut decizia secretă a autori- tăților de a nu mai permite fetițelor să treacă râul. Cu excepția unor cazuri, bine reglementate, când, odată cu șpaga adusă de la proxeneți, descheiau și fermoarele polițiștilor. Se părea că Orașul ajunsese la fundul gropii, nu mai avea unde să decadă. Așa și era. Pe nesimțite, de parcă era condus de o mână nevăzută, a înce- put să-și revină. Fiind tăiat de un drum național intens circulat, primele afaceri care au înflorit au fost atelierele de reparații auto. Au urmat micile taverne cu pensiuni, construite cochet, din lemn, 12 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 înșirate ca mărgelele pe ambele margini ale șose- lei. Mâncarea bună și curvele ieftine îi atrăgeau ca un magnet, la început pe camionagii turci, dar pe urmă și pe unguri sau chiar pe români. Iar curvele au început să se îmbrace din ce în ce mai bine, ba au prins chiar și obiceiul de a se spăla și a folosi deodorante. Au apărut și micile fabrici, de te miri ce. Primarul, fost secretar de partid comunist în fosta fabrică de cuie și sârmă ghimpată și actual mem- bru al partidului socialist aflat la putere, dovedi- se un remarcabil talent de administrator. Bărbat zdravăn, pe la cincizeci de ani, bonom și foarte popular printre locuitorii Orașului, fie aceștia in- telectuali, muncitori, șomeri, ba chiar și interlo- pi, Primarul va juca un rol cheie în evenimentele care urmează. Convinsese destul de ușor consiliul local să acorde o sumedenie de facilități investito- rilor. Aceștia primeau spații pentru activitățile lor în clădirile ruinate ale fostelor fabrici, cu scutire de chirie în primii zece ani și chiar și scutiri de taxe locale, ca o compensație pentru investițiile făcute în reabilitarea acelor spații (care nu mai aveau nici instalații, nici tâmplărie, furate ime- diat după falimentul declarat al întreprinderilor comuniste). Primii sosiți erau italienii, cu trei făbricuțe de încălțăminte, deschise una după alta, care au în- ceput să instruiască și apoi să angajeze fete care încă nu se prostituau și băieți care încă nu ajun- seseră în pușcărie. Italienii au fost, de altfel, și primii clienți mai de soi ai curvelor Orașului. Cu diferența că nu le luau sporadic și aleator, ci pur și simplu au închiriat fiecare câte o fetiță de la pro- xeneții Orașului (toți trei întreprinzătorii italieni erau puțin trecuți de o jumătate de veac de exis- tență). Cartelul peștilor, născut în urma unei fur- tunoase «negocieri», la care a participat și o mași- nă a Ambulanței pe post de observator, a decis să fie reprezentat de frații Argintaru. După ședință, Mădălin le-a prezentat macaronarilor oferta re- zultată, spunea el, printr-o riguroasă și profesio- nistă selecție. Mercedesa, Izaura și Rafaela au fost trecute, pe rând și după gustul fiecăruia, în patri- moniul italienilor, care le-au îmbrăcat ceva mai decent, le-au trimis la spălat temeinic, la cosmeti- că și coafor, ba mai mult, după o examinare speci- fică târgurilor de cai, fetele au încăput și pe mâna dentistului. Mădălin a primit o ofertă de leasing pentru curve, pe care a încercat s-o dubleze cu o mimică de revoltă, însă, la vederea revolverelor afișate cu nonșalanță de italieni, a bătut palma declarând ritos că a admirat întotdeauna corec- titudinea în afaceri. Mai ales că, după câte auzise, cei trei proveneau din fermecătoarea provincie a Neapolelui... Ba le-a oferit și un bonus constând în supravegherea fidelității erotice a fetelor proas- păt achiziționate, bonus primit de napoletani cu zâmbete semnificând «naturalmente, signori». Au mai apărut un olandez roșcat și pistruiat, care a deschis o făbricuță de mobilier pentru copii, un austriac cu înfățișarea ștearsă a funcționarului din romanele lui Kafka, cu una de echipament pentru schi, un neamț masiv și mustăcios, cu una de prefabricate pentru construcții, iar șirul conti- nua de parcă se lansase o nouă modă. Noii antre- prenori nu mai apelaseră la serviciile Argintarilor, unii veniseră însoțiți de neveste, iar pe alții nu-i văzuse nimeni în compania femeilor, ci doar în cea a lămpilor de birou sub care zăceau târziu în noapte socotind și iar socotind. Șomerii scăzuseră numeric până la zona alcoolicilor deja intratabili și o adiere de optimism a început să acopere dis- perarea instalată în inimile celor din Container. Mai rămânea de rezolvat problema locuințelor pentru noua clasă medie a Orașului. Cele câteva case bătrânești cu grădini suficient de mari de pe malul stâng al râului au fost rapid achiziționate de Hans Șurubel, kafkianul patron austriac, miș- care surpriză, întrucât nimeni nu bănuise feroci- tatea omului de afaceri în spatele fizionomiei sale blânde și cumsecade. „Sunt multe de deslușit aici, dragă Emil, așa că avem răgaz și zilele următoare” - își încheie Traian Apostol expunerea. (Fragment din romanul Diavolul în Paradis) ■ Emil Băcilă Masa cu ornamente (1962), ulei pe carton, 60 x 80 cm TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 13 Creative Writing by Slavici. Ioan Slavici (IV) ■ Mihai Barbu Recetă practică pentru a face o lucrare literară, în genere. Ia o testea de hâr- tie, un condeiu și o sticluță de cerneală. Dacă lucrezi numai ziua, nu-ți trebuie nici lampă, nici lumânare și nici tutun, dacă nu fumezi. Pui hârtia și cerneala pe masă etc. etc. etc...” (Ioan Slavici, Amintiri, Cultura Națională, 1924, pp. 156, 157) 1. Constatarea lui Grumme: Valahii sunt băieții buni dar fără cap. Sunt poeți dar toți fac versuri proaste... Sigur că Ioan Slavici, autorul citatului de mai sus, simplifică lucrurile la maximum dând impre- sia că oricine, cu o minimă investiție în bunuri materiale (hârtie, condei și cerneală) poate realiza și bunuri spirituale. Ideea asta că românul s-a năs- cut poet nu e numai a noastră ci și-au însușit-o, în mod conștiincios, și alte neamuri cu care am in- trat, de-a lungul vremii, în contact direct. George Coșbuc îi povestește lui Slavici cum a ajuns el, odată, la Munchen și cum s-a întâlnit cu un tânăr pictor neamț. Acestuia îi plăcea să discute, necon- tenit, despre teoriile artei. În loc să picteze, neam- țul filozofa. Obiceiul ăsta teuton de a teoretiza, zi de zi, arta îl scoate din sărite pe poetul ardelean. Românului îi place, în general, să facă teoria chi- britului dar nu când e vorba despre principii de estetică și, în general, despre artă. Acolo lucrurile îi par mai complicate și le lasă, definitiv, în sea- ma nemților. Românul dorește să nu-și bată capul cu ele și, dacă se poate, ar vrea să le simplifice la maximum. Alor noștri, de obicei, le place să ac- ționeze într-un mod personal, adică după cum îi taie capul. Astfel, potrivit lui Coșbuc, „teoriile sunt socoteala de-acasă iar producerea operelor de artă e socoteala din târg”. Îi explică acest lucru și tânărului neamț amintindu-i că el, ca poet (ro- mân), „dă foarte puțin pe teoriile în artă”. Apoi l-a făcut să râdă pe preopinentul său când i-a zis că „românii au o vorbă mojicească, dar foarte potri- vită în ce privește pe criticul care dă povețe artis- tului: Te apuci să-nveți pe tat-to cum se fac copiii ”. Tatăl pictorului neamț era băcan. Acesta avusese, în Munchen, un hotel a quatre saisons dar scăpă- tase rău. Nu poate să-ți meargă bine, fără întreru- pere, în toate anotimpurile. „Era chefliu și darnic. N-avea apucături de neguțător. Bavarez întreg”, concluzionează Coșbuc. În discuțiile pe care le au, între patru ochi, fostul băcan Grumme nu putea, în niciun chip, să pronunțe corect numele oaspe- telui său. Când, din vorbă-n vorbă, află că-i român („adică valah, nu-i așa?”), neamțul face o consta- tare pe care o știe (și de care se bucură) toată lu- mea din Carpați până la Dunărea albastră: „Toți românii sunt poeți”. Din păcate, partea a doua din fraza neamțului nu era deloc măgulitoare pentru scriitorul român: „Dar toți fac versuri proaste.” Neamțul avusese, anterior, pe lângă hotelul mun- chenez, încă un restaurant și un hotel în Karlsbad. Acolo el a constatat exact (ca orice om pragmatic, neamțul își sprijinea opiniile pe baza propriilor observații) cum se comportau ai noștri, aflați în vilegiatură pe alte meleaguri: „Românii? Băieți buni, dar fără cap. Toți cheltuitori. Nu știu nici cât au în pungă, nici cât scot din ea. Și apoi poeți.” Grumme avea, ca un adevărat iubitor de literatu- ră & artă, o carte de impresii (sau, de „sugestii și reclamații”, pe stil vechi) la îndemâna celor care-i treceau pragul. Acolo „cei mai de Dai-Doamne” se simțeau datori să scrie nu numai aprecieri asu- pra paturilor și a mâncărurilor ci și literatură. Mai exact: improvizații, epigrame, „versuri proaste, nărozii”. Coșbuc e oripilat: „Papara, papara pa- parei până într-a opta spiță!” (Amintiri, p. 152). Aflat, la Karlsbad, pe culmile disperării, Coșbuc este atenționat de băcanul Grumme că a găsit, totuși, și un poet român „care-i întrece pe toți”. „Așa ceva mai rar”, zice Grumme, și-i arată un nume. Era chiar „acel rege al poeziei veșnic tânăr și ferice”, veselul Vasile Alecsandri. Slavici nu re- produce, din păcate, în Amintirile sale, versurile scrise de bardul de la Mircești pe Albumul hote- lului Grumme. Rămâne în sarcina altor istorici literari să le scoată la lumină. Dar pentru că ero- ul acestor rânduri e, totuși, bădia Gheorghe din Hordou, Ioan Slavici face câteva nuanțări absolut necesare privitoare la ceea ce credea contempora- nul său, Coșbuc, despre principiile estetice. „Din discuțiunea urmată între Coșbuc și Neamțul de la Munchen vor fi trăgând unii concluziunea că după părerea lui Coșbuc adevăratul artist n-are voie să fie dumirit asupra principiilor de esteti- că. Aceasta nu a zis-o și nici n-o admitea Coșbuc. El zicea numai că n-are artistul adevărat să pri- mească îndrumări estetice de la alții, căci el se dumirește în mod firesc el însuși prin sine - mai bine de cum ar putea ori-și-cine să-l dumirească” (Amintiri, p. 153). Diferența e subtilă și sperăm că acum, la un secol și ceva distanță, s-o fi înțeles exact. Și noi, și cititorii noștri. 2. Porunca lui Saul: Dacă ești un poet mare nu te asocia, niciodată, cu unul mai mic ca să scrieți, împreună, tragedii versificate în 5 acte. Chiar dacă pedalați bine împreună... În anul 1887, Macedonski ajunsese, după spusele sale, spre aproape de finalul unei pie- se intitulată „David”. Acesta e momentul în care lansează, în presa vremii, informații con- crete despre viitorul acestei producții teatrale. „Poetul Macedonski lucrează cu activitate la o tragedie estrasă din istoria regilor ebrei și in- titulată David. Se spune că Direcția Teatrelor va face toate cheltuielile necesare cu punerea în scenă și aducerea de la Viena a unui balet anume pentru această tragedie”. Macedonski plusează, în revista „Familia” (care preia știrea din „Românul”, ediția din 19 octombrie 1887), că ar fi în vorbă chiar cu dl. Maurice Cohen de la Paris pentru compunerea ariilor de balet și a corurilor. Anunțurile erau, vai, prematu- re. Piesa e lăsată baltă și abia peste patru ani, Macedonski începe colaborarea cu epigramistul Cincinat Pavelescu și, astfel, vechiul „David” devine noul „Saul”. În februarie 1893, noul text e gata și e anunțată o lectură restrânsă în salo- nul principesei Maria D. Ghica care era, în acea vreme, co-director al „Literatorul”-ui. Cei doi autori dramatici am ambiții foarte mari. Ei și- au tradus primele două acte în franceză și le-au trimis spre luare aminte, la Paris, unor reputați autori dramatici și critici teatrali. „Familia” (din 10 sept. 1893) știe că cei doi au intrat în tratative concrete cu mai mulți compozitori printre care și cu Saint Saens, „autorul genialei Samson și Dalila” care își „va lua sarcina de a face partitura la aceasta piesă”. De unde până unde, o să vă întrebați odată cu noi și pe bună dreptate, un poet de primă mână a literaturii noastre se asociază cu un epigramist (e drept, faimos) ca să scrie, la două mâini, o piesă cu su- biect biblic? Cincinat Pavelescu a fost promovat în fruntea „Literatorul”-ui, ca prim-redactor, în noiembrie 1892. „După ce am colaborat un an la Literatorul, (Macedonski) mi-a propus să scriem împreună o tragedie în versuri, Saul” (Revista Fundațiilor Regale, 1 martie 1942). Care era metoda de lucru și cum funcționa acest concubinaj artistic? Potrivit lui Cincinat, el ar fi fost cel cu inspirația iar Macedonski ar fi venit în această cooperativă artistică, doar cu rolul (decorativ) de „artist meșteșugit al versu- lui”. Se pare că versiunea epigramistului care, în particular, era și un om al legii a fost oarecum fantezistă. După 1896, când relațiile dintre cei doi devin de o răceală polară, paternitatea lui „Saul” este pusă, în mod dramatic, în discu- ție. În 1907, anul faimoasei răscoale țărănești, Macedonski se radicalizează, la rându-i, și-i dă lovitura de grație lui Cincinat chiar pe terenul său. Epigrama semnată de poet se intitulează „Cincinatului” și pune lucrurile la punct: „Elev că-mi ești mi-ai declarat/ Un lucru însă e ciu- dat/ Aminte nu-mi aduc decât/ Atât/ Că ce-am scris eu ai subsemnat” (Românul literar, 28 oct. 1907). Pe vremea când erau amici, cei doi se luptau, în calitate de autori și oameni de litere, cu ditamai Directorul General al Teatrelor din România, somându-l „a face să se reprezinte în stagiunea aceasta, în repertoriul căreia a și fost trecută, tragedia noastră Saul, după cum ne-ați încunoștințat formal, prin adresa dv. sub nr. 1121 din 23 noiembrie a.c. Totodată vă facem atenți că tragedia aceasta, ce a avut un imens succes literar ce a dat și rețete mai pre- sus de cele medii, a fost anunțată pe rând a se reprezenta și în repertoriile anilor trecuți, fără ca, cu toate aceste, să fie reluată.” După toate cele pe care le-am expus mai sus o întrebare ră- mâne: care să fi fost motivul real pentru care Macedonski ar fi avut nevoie de Cincinat ca să scrie, împreună, o piesă în versuri cu subiect istoric. Cincinat nu era nici dramaturg, niciun poet care să se fi exprimat pe întinderi mari. Chiar dimpotrivă... De la epigramă la o trage- die în versuri (desfășurată pe distanța a 5 acte) e o distanță ca de la Pământ la Lună. Dintre multiplele ipoteze posibile (egale sunt toate, valabile toate...) avansăm și noi una mai puțin vehiculată. Când am descoperit amănuntul că cei doi aveau o mare pasiune comună, bicicleta, am avut o revelație. Acesta mi s-a părut răspun- sul perfect la dilema care ne frământă de când am atacat acest subiect. Contemporanii au ob- servat că, pe traseul de la București la Brașov, Alexandru și Cincinat pedalau foarte bine îm- 14 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 preună. Pentru a-l așeza pe „Saul” pe întâia sce- nă a țării cei doi oameni de litere (și de sport) mobilizează presa prietenoasă ca să le ia partea și gazetele încep să titreze despre procesul in- tentat de autori Teatrului Național. Conducerea instituției și directorul Constantin Nottara ră- mân, însă, imuni la amenințările cu cremenalul și nu iau în seamă pornirile belicoase ale au- torilor. Așa se face că Macedonski scrie o altă misivă, în data de 16 sept. 1899, în care încearcă să pună piciorul în prag și devine, acum, un om tranșant până la extrem: „cât privește prezentul și viitorul, văzând că sunt izbit de același os- tracism, retrag piesele citate mai sus (e vorba de 3 Decembrie - un act în proză, Iadeș - două acte în versuri, Uncheșul Sărăcie - legendă în 3 tablouri și în versuri, Saul - tragedie în versuri, în cinci acte, în colaborare) și vă rog a dispune să mi se înapoieze formal și neîntârziat manus- criptele în cestiune, cât și manuscriptul tradu- cerii lui Romeo și Julieta, versiune primită încă acum douăzeci de ani și ținută la dosar spre a se reprezenta în locu-i o versiune respinsă”. Privitor la Saul vom menționa, în încheiere, faptul că un autor din Petroșani, dl. Dumitru Velea - fost director al Teatrului „Ion D. Sîrbu” din localitate, a scris, cu intermitențe, între 1970 și 1973, o piesă în patru acte intitulată „Legea”. Principalele personaje ale piesei sunt, ca și la Macedonski, Saul și David. „Legea” a fost tipărită, împreună cu alte trei piese, în vo- lumul intitulat „Zilele de pe urmă”, la Editura Fundației culturale „Ion D. Sîrbu” în anul 1994. Volumul îi e dedicat lui Mircea Ciobanu și are ca motto următoarea cugetare: „Pedeapsa se naște înaintea vinei și omul află târziu aceasta. Sau niciodată...” 3. Sugestia lui Cantemir: Nu traduceți, niciodată, în românește, versuri după metoda struțo- cămilei. După 20 de ani o să aveți revelația unui eșec... Ați citit bine. Macedonski a așteptat, degeaba, 20 de ani să i se joace traducerea sa după „Romeo și Julieta”. Privitor la chestiuni legate de labora- torul său intim de creație, poetul explică de ce a modificat câteva nume proprii în raport cu origi- nalul. Preschimbarea lui „Capuleti” în „Capolet” și/sau „Capoleti” e prima dintre ele. „Această din urmă modificare de nume este precugetată. Mi s-a părut ridicol a zice în românește Capulet și Capuleti”. Aici poetul rozelor avea perfectă drep- tate: în românește „Capulet” și „Capuleti”, cele două cuvinte „sună ca dracu”, vorba lui Petre Roman. (Aprecierea a fost făcută cu prilejul ale- gerii numelui Frontului - ca organism de partid și de stat - ce avea să conducă România din ’89 încoace.) Iar o sedilă scăpată, involuntar, sub nă- răvașă literă „t” ar transforma, inevitabil, pentru publicul amator de distracții și eufonii subtile, tragedia-n comedie. (Și comentatorul de fotbal Cristian Țopescu se ferea, înainte de Revoluție, să pronunțe, „din motive lesne de înțeles”, nu- mele întreg al portarului elen Papadopulos re- zumându-se a zice, pe micul ecran, doar prima parte a lui. Lumea s-a dovedit înțelegătoare și l-a ales pe liste liberale, după schimbarea de regim, Senator al României. Poetul Macedonski nu a avut parte de o asemenea onoare fiind eliminat, de pe listele de deputăție, tot de liberali. De unde se vede că românul e liber schimbist și nu folo- sește, peste tot, aceeași măsură când e să cântă- rească faptele și precauțiile omului.) Pe de altă parte, dincolo de reținerile - firești în epocă - ale poetului privitoare la onomastică, calea pe care a urmat-o Macedonski în traducerea sa seamănă perfect cu metoda cu care a fost concepută, fără nupții, o struțo-cămilă. Să ne explicăm: „Romeo și Julieta”, în versiunea lui Macedonski, „este o tragedie în 5 acte pe versuri de Shakespeare, pre- lucrată după textul englez, după versiunea fran- ceză și după textul italienesc întocmit într-adins pentru scenă de Ernesto Rossi”. Odată termina- tă, această traducere este oferită (în ziua de 20 august 1881) d-lui Ion Ghica, Director general al Teatrelor, cu convingerea sinceră că „chiar dacă s-ar afla o altă traducție asupra aceleiași piese, a mea se va lua în dezbatere, conform dreptu- lui ce are oricine de a concura, și astfel onorabi- lul Comitet va admite pe cea mai comparativă”. Comitetul Teatrului Național consemnează fap- tul că Romeo și Julieta „întrunind condițiunile cerute, se primește a face parte din repertoriul Teatrului”. La acea vreme, gazetarul Macedonski știa, deja, ceea ce știa tot târgul. Dimitrie Ghica, fiul lui Ion Ghica, trudea și el la traducerea ace- leiași piese iar Vasile Alecsandri, partenerul de susținut dialog epistolar al d-lui director, era în- cântat că Despot al său „a stârnit ambițiile au- torilor dramatici dar țin înainte de toate ca fiul tău, Dimitrie, să termine traducerea lui Romeo și Julieta. Va face un dar prețios țării sale traducând în întregime pe Shakespeare.” Întâmplarea face că „Romeo și Julieta, dramă în 5 acte, traducție de Dimitrie Ion Ghica”, apare la București aproa- pe concomitent cu traducerea lui Macedonski. E vorba, în cazul lui D. Ghica, de anul 1882. Această coincidență îl ajută pe Macedonski să pună, în „Literatorul”, pe două coloane, frag- mente semnificative din textele aflate în compe- tiție pentru a demonstra superioritatea variantei sale. Partida e, însă, definitiv pierdută. Pentru că potrivit lui Th. M. Stoenescu, un discipol al poetului, s-a preferat variantei lui Macedonski „o răpciugă ce are încă nevoie de corecturi”. Nici somațiile judiciare, nici cererile repetate nu reușesc să scoată piesa „din cartoane”, cu toate protestele poetului-dramaturg. El a ajuns la con- cluzia că „în teatru nu are nici o valoare meritul adevărat, ci influența și favoritismul. Însumi am fost chemat de împrejurimi să mă conving că e astfel. O traducere a mea din Shakespeare, Romeo și Julieta, primită în unanimitate de Comitet în contra traducerei aceleiași piese făcută de d. D. Ioan Ghica, n-a fost nici astăzi pusă în scenă. Din contra, piesa respinsă, fiindcă era a fiului lui Ioan Ghica, este cea care a fost reprezentată de numeroase ori. Saul, tragedie ce a adus încasări serioase, și a avut și un deplin succes moral, a fost scoasă de pe afiș și de nouă ani nu s-a mai pre- zentat, deoarece se decisese, în oarecari cercuri, că Pygmalion a dlui general Dabija Bengescu să fie menținută cu formula că e singura tragedie clasică, pe când în realitate, ea sforăie ca o me- lodramă și șchioapătă în versuri ca un Pegas ce ar merge numai în trei picioare”. Spirit război- nic la maturitate - tatăl său a fost general în răz- bel - (poetul se ceartă cu Alecsandri, Eminescu, Caragiale - care nici ei nu-i rămân deloc datori) Macedonski nu a fost la fel pe vremea când era elev la Gimnaziul Mare din Craiova. Dacă la majoritatea materiilor era notat cu „binișor” (in- clusiv la română), la purtare junele Macedonski era apreciat la superlativ (nu cel absolut...) cu „bine”. 4. Concluzia operației de rutină a locotentului Scrob: Prelevarea și transplantarea unei inimi romanțioase te poate duce, în mod repetat, direct în istoriile literaturii neamului Singurul poet care e citat de două ori, cu ace- eași strofă, în două articole diferite din „Istoria li- teraturii române de la origini până în prezent”, e un stihuitor socotit, azi, de-a dreptul minor. Acesta și-a asigurat, însă, nemurirea în Istorie.prin două exemple ce se voiau, în intenția Divinului critic, total negative. La capitolul intitulat „Literatorul. Poezia socială și decadentă. Romanul clasic”, în articolul dedicat lui Alexandru Macedonski, Călinescu îl ridiculizează pe poet în chestiuni privitoare la noua doctrină literară promovată în revistele sale antijunimiste. Criticul a zis, negru pe alb, că „rezultatele acesteia sunt detestabile” (Istoria.., Minerva, 1982, p. 523). Potrivit lor, Macedonski ajunsese „să prețuiască pe ridiculul Carol Scrob, căruia îi cita cu laudă aceste inepții”: Aș dori din piept să-mi scot/ Inima cu dor cu tot/ Și s-o pun în pieptul tău/ Ca să simți ce simt și eu. Opt pagini mai încolo, în articolul despre Carol Scrob, G. Călinescu se miră cum mai mulți con- temporani au căzut pradă farmecului lăsat de poe- zia „ridiculului”. Mai mult, omul nostru era pus, de contemporani, în calitatea sa de cântăreț „sublim”, alături de Duiliu Zamfirescu și era perceput ca o „privighetoare a dumbrăvilor iubirii adânci”. Scrob a fost, în viața activă, cea de toate zilele, locotenent și a ieșit la pensie maior. Perspectiva lui asupra uni- versului poetic era aceea că, din punct de vedere organizatoric, „Lumea toată este o armată mare/ Și în ea poetul nu-i decât soldat”. Nu zicea, mai târziu, Nichita Stănescu că „poetul, asemenea soldatului, nu are viață personală”? Scrob însă avea parte, cât de cât, de ea. Mai ales pe latura ei literar-artistică, muzicală și sentimentală. Compozitorii i-au popu- larizat, prin romanțe și cântece de lume, versurile inepte. Când parte din gazetele vremii au obser- vat chiar „o picătură de geniu” sub chipiul său de „officier” român, omul s-a simțit dator să apeleze la campanii de caritate ca să-și publice tot ceea ce a scris. Nu voia, sub niciun chip, să-i mai rămână nimic în manuscris. Bănuia că posteritatea e, în majoritatea cazurilor, ingrată cu scriitorii de ori- ce calibru. În 1941, Călinescu îl mai citează odată, în marea sa Istorie., pentru exemplificarea unei idei despre frenezia erotică la români. A ales, ca să vezi drăcia dracului, tocmai versurile care l-au ambetat, anterior, și pe Macedonski: Aș dori din piept să-mi scot/ Inima cu dor cu tot/ Și s-o pun în pieptul tău/ Ca să simți precum simt eu. Norocul e orb. Așa cum orbul a nimerit Brăila, așa a nimerit și viitorul maior, de două ori, în pagini diferite, în Istoria literaturii române... („Ți-am făcut un rău? O crezi?/ Scoate-mi inima și vezi!”) Macedonski de- plângea faptul că literații noștri fruntași trebuie să se lupte pentru traiul zilnic „și să se osândească la funcționarism”. Vina o dă nu pe statul român ci pe „partea feminină a societății noastre” care ar trebui să-și deschidă, larg, casele pentru poeții și scriitorii neamului. Așa a văzut că se făcea la Paris, unde „un poet e plătit cu 500 și 1.000 de lei pe seară” și e „cu osebire măgulit de stăpâna casei”. Aci, Macedonski nu s-a dovedit un fi un atent observator al tabie- turilor femeii române. Ea deschidea casa poeților, în calitatea lor de ofițeri ai armatei române, pentru că doar ei erau gata, în orice moment, să servească Patria. Dar și Femeia. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 15 O perspectivă generală asupra schimbărilor majore introduse de telefonul mobil în experiența umană (I) ■ Emilia Faur Problema noilor media și a schimbărilor aduse de acestea reprezintă una din preo- cupările studiilor filosofice și sociologice actuale. Abordarea noastră vizează unul din mij- loacele tehnologice-media și modificările intro- duse odată cu acesta - telefonul mobil. Pornind de la caracterul general al telefonului mobil și de la modul în care el se distinge de celelalte media, vom arăta în cele ce urmează modul în care acest device schimbă atitudinea și raportarea subiectu- lui, atât față de ceilalți subiecți, cât și față de lume. În acest ultim context vom urmări, pe de-o parte, relația de afectivitate pe care subiectul o între- ține cu acest tip de obiect (mobil), cât și relația intersubiectivă; iar pe de altă parte, raportul de distanță, atât a device-ului față de corp, cât și cea stabilită între subiecți, situație în care problema corpului și a spațiului devine esențială. Telefonul mobil și obiectele media Raportat la celelalte media, telefonul mobil apare ca „emblemă absolută”, ca „ustensilă a us- tensilelor”(calitatea de „Zuhandenheit”, faptul- de-a-fi-la-îndemână)1. Odată cu telefonul mobil avem de-a face cu un „triumf al scrierii”, nema- iavând de-a face atât cu vorbirea (comunicarea), cât cu înregistrarea. După Ferraris, telefonul mo- bil devine un instrument în construcția realității sociale, mai mult, prin arhivarea „hârtiilor”, te- lefonul mobil oferă posibilitatea de a reconstrui traseul subiectului. Telefonul mobil apare astfel ca și corpus (el e portofel, act de identitate, etc), nemaifiind doar un obiect fizic, ci el promite co- nexiunea la toate sistemele de comunicare, orală Emil Băcilă Dans fantastic (1975), acuarelă, 50x35cm și scrisă, accesul la toate circuitele de înregistrare - scrieri, imagini, muzică; verificări ale contului - plăți, descărcări - carte, etc.2 Realizând o analiză a „noilor media”, Leopoldina Fortunati arată faptul că telefonul mobil și internetul sunt artefacte tehnologice și nu stau doar ca și comunicație mediată. Așadar, pe lângă conversație și informație, telefonul mobil acoperă și orientarea, localizarea, agenda, măsu- rarea timpului (ceas), alerta (alarmă deșteptătoa- re), mobile business, divertisment, m-learning, etc, pe când internetul doar ține pasul. Mai mult, telefonul mobil posedă materialitate, internetul nu, internetul apare ca o saphrodită, necesitând un corp material al altei media. Mai mult, telefo- nul mobil stabilește interacțiunea cu media (pot urmări un canal, pot vota în timpul emisiunii, etc), fiind și un convergent al muzicii (rington, radio, etc).3 Jane Vincent, constată la rându-i faptul că te- lefonul mobil diferă de alte device-uri (televizor, radio, etc) prin aceea că nu e folosit exclusiv în „gospodărie”4. Într-o manieră similară, David Mercer, consideră că diferența introdusă de tele- fonul mobil ar fi tocmai caracteristica de „mobili- tate”, căci, spre deosebire de telefonul fix, legat de spațiul specific, telefonul mobil apare mai degra- bă legat de persoană.5 Jarice Hanson, consideră la rându-i că prin faptul că pe telefonul mobil avem încorporat wireless, avem o mai mare mobilitate, utilizatorilor permițându-le să interacționeze cu ceilalți în orice loc este pus la dispoziție un ser- viciu wireless. Astfel, serviciul nu mai e neapărat legat de birou, jocurile pot avea loc atât de unul singur (sau anonim), cât și în compania altora, în spațiul cibernetic. În acest context, activitățile cu- noscute ca „muncă”, „acasă”, „timp liber”, nu mai sunt atât de clar delimitate. Telefonul mobil schimbă stilul de comunicare, schimbă obișnuințele zilnice, e multitasking, ține mai mult ca oricare alt device de interacțiunea socială, iar dacă televiziunea și industria filmului depind de internet, telefonul mobil încorporea- ză toate acestea, cere adaptarea lor, putând chiar schimba, de exemplu, „imaginația narativă” a fil- mului.6 După Jarice Hanson, telefonul mobil și internetul, apar ca și catalizatori ai schimbării so- ciale și câteodată o reflectă pe aceasta.7 Pe de altă parte, Ferraris consideră că telefonul mobil doar emfatizează realitatea. În ambele cazuri, însă, este evidentă o schimbare de raportare la realitate a subiectului, cât și dobândirea unor noi rapor- turi sociale, întrucât avem de-a face cu instituirea unor noi reguli de conduită, cât și cu o modificare a relației de afectivitate. Mai mult, dat fiind faptul că în cazul telefonului mobil conexiunea poate fi întreprinsă oriunde și la oricare nivel, consecin- ța este ștergerea granițelor sferei private și-a celei publice. De asemenea, mai mult decât oricare alt device, telefonul mobil ține de efectivitate (rați- onalizare - „productivitate, eficacitate și timp”), fiind astfel un instrument ce corespunde cererilor capitaliste. Telefonul mobil apare în acest sens ca fiind cel mai ușor de achiziționat obiect media. Consecința acestui mod facil de achiziționare este inserarea schimbărilor mult mai rapidă în țesătu- ra socială și de comportament în genere. Însă, să vedem mai amănunțit cum, spre deo- sebire de alte obiecte mediale, telefonul mobil este cel mai personal obiect și ce semnifică aceasta. Vom vorbi, așadar, de relația de afectivitate. Telefonul mobil și relațiile de afectivitate: subiect- telefon mobil; relație intersubiectivă Urmând perspectivei lui Durkheim, Amparo Lasen consideră că emoțiile sunt cele care stau la baza relațiilor interumane. Pe acest fundal, social media apar ca manipulând emoțiile. Problema are vedere preocuparea pentru design, unde se ia în considerare prezența obiectelor în viața subiecți- lor, diferitele lor „expresii” și nu doar valoarea lor de uz. Apelul la emoții este vizibil în cadrul recla- melor pentru telefon, în vederea exercitării unei atracții, prin prezentarea unei atitudini pozitive, și creeării unei legături personale între subiect și obiectul propus. După Lasen, mobilitatea e o ca- litate comună atât emoțiilor cât și mobile media, motiv pentru care telefonul mobil este singurul dispozitiv care poate exercita o schimbare la ni- vel de apercepție și distribuire afectivă. Putem vorbi de altfel de o exercitare a controlului de că- tre mobile media („affordances and constraints”). Amintind diferența emotions-affects, unde cele din urmă țin de reacții corporale, reiese faptul că în practicile media afectivitatea care survine și irumpe, este mobilizată. Desigur, întreaga gamă de emoții nu poate fi cuprinsă (pot lipsi „shades of body and face”8), însă această mobilizare poate contribui la reducerea emoțiilor la un anumit set de semne, în consecință, la standardizarea emoți- ilor. Spre deosebire de practicile media în ansam- blul lor, în cazul telefonului mobil, ambele dimen- siuni de afectivitate se regăsesc (neintenționalul și convenționalul) - mai mult, avem de-a face cu o relație între afect și cogniție, unde emoțiile sunt cele care formează aprehensiunea unui posibil viitor (expectanță, pre-acțiune). Uzul telefonu- lui mobil depășește uzul dispozitivelor în genere. 16 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 Acesta e „mai personal”, poate declanșa și emoții negative („bad encounters”), fiind folosit de ase- menea în contextul nevoii subiectului de „a face față situațiilor”, prin eliminarea temerii, facilitând comunicarea emoției („texting”) și compensarea unei frici sociale. Cu alte cuvinte, telefonul mobil funcționează ca aparat de captare și devărsare a emoțiilor, dar și ca scut, mulțumită faptului că re- ușește să creeze un spațiu fictiv de refugiu. Avem însă de-a face și cu anumite consecințe negative, întrucât poate interveni frustrarea și neînțelege- rea. Spre exemplu, individul care trimite un me- saj are anumite expectanțe în cazul unui eventual răspuns, acest răspuns i se poate părea insuficient în raport cu ce a fost emis; sau, mesajul acestuia e supus interpretării, de acolo posibilitatea unor eventuale neînțelegeri. Telefonul mobil contribuie în aceeași măsură la schimbarea „culturii sentimentale”, având de-a face cu stabilirea unor noi maniere la masă, ori cu transformarea formării imaginii publice (trecerea de la intim la public). Acel „affective bandwidth” face astfel referire la cât de multă informație afec- tivă se eliberează printr-un device sau aplicație. Ori, așa cum am văzut, telefonul mobil funcțio- nează nu doar ca instrument de stocare a emoției, ci și ca mediu de comunicare a acesteia, prin in- termediul acestuia eliberându-se o cantitate con- siderabilă de informație afectivă, având în aceeași măsură posibilitatea de control al ei. Pornind de la analiza a ceea ce e desemnat ca fiind „noi media”, Leopoldina Fortunati stabileș- te, așa cum am indicat în mod sumar mai sus, asemănările și diferențele care se instituie între telefonul mobil și internet, ca artefacte. După Fortunati, evoluția tehnologiilor depinde de in- teresul actorilor și de aici rezultă acea impredic- tibilitate și non-intenționalitate a consecințelor 9. În acest context, actorii sociali sunt văzuți ca „va- riabile independente ale procesului tehnologic”10. Pe același fundal sunt analizate o serie de „vari- ante de design” pe corpul material al telefonului mobil, introduse de „e-actors”. Acestea sunt: indi- vidualitatea telefonului mobil (uz personal); uzul sedentar (destinat mobilității, telefonul mobil e folosit totuși și-n casă, la birou, etc); „detrona- rea” telefonului fix11; folosirea mesajelor, folosirea semnalelor sunet speciale12; practica deliberată de a suna aleatoriu la un număr pentru a lărgi cer- cul social al cuiva; uzul pentru a te prezenta13; nu în ultimul rând, aspectul estetic.14 Astfel, deși orientată în analiza situației procesului de con- sum (fapt asupra căruia nu vom insista în eseul de față), Fortunati stabilește acele caracteristici ale telefonului, reluate în multe rânduri de ceilalți autori menționați aici, care justifică relația de de- pendență față de acesta. Făcând trimiteri la scrierile lui Fortunati, Jane Vincent abordează relația subiectului cu obiec- tul și interacțiunea acestuia cu ceilalți subiecți în două teme. Prima, vizează felul în care telefonul mobil e folosit pentru întărirea contactelor so- ciale deja existente și, astfel, în construirea rela- țiilor (private sau de afaceri); la fel, în realizarea aranjamentelor (multe în timp scurt). Cea de- a doua, încearcă să arate faptul că oamenii par a întreține o relație emoțională cu telefonul lor mo- bil, diferită față de oricare altă relație cu vreun dispozitiv de comunicație electronic. 15. Dacă în primul caz avem de-a face cu principiul „emoti- on labour” sau „dependent presence”, pentru cel de-al doilea caz, avem câteva exemple care ilus- trează atașamentul individului de telefonul mobil. Astfel, arată Vincent, achiziționarea unui telefon Emil Băcilă are loc fie din necesitate - „because everyone else had one”16; fie pentru distracție („because I love playing”), fie din motive de securitate sau sigu- ranță („to know someone safe”); fie, telefonul mo- bil e folosit ca „reminder” al amintirilor fericite (poze, wallpaper, etc), etc.17 Diversitatea și motivele dau seama de o depen- dență față ceilalți, care capătă forma dependenței față de telefonul mobil. Telefonul mobil pare a sa- tisface nevoia de a simți prezența celorlalți prin mânuirea, simțirea sau chiar gândul la dispozitiv, la text sau la imagine. Aceasta are de-a face, de- sigur, și cu distanța corp uman - corp telefonic, însă, în acest context, vom ține cont doar de ca- pacitatea telefonului de arhivare. Atașamentul ar ține, mai degrabă la nivel inconștient, de ceea ce a fost arhivat18. De aici și mulțumirea indivizilor, în ceea ce privește tehnologia, precum și emoția pe care aceștia o exprimă în momentul în care vor- besc despre telefonul mobil19. Telefonul mobil e, așadar, un depozitar al multiplelor relații media- te în care „eul electronic” („electronic self”) este „depozitat” („stored”) alături de „electronic emo- tion” asociat acestuia, devenind un loc inviolabil care conține date intime, unde „Nu doar materialul în forma numărului de telefon, a textelor sau imaginilor și-a set up-ului personal al dispozitivului este important aici, ci întreaga semnificație pe care telefonul mobil o are pentru posesorul său, ca rezultat al istoriei folo- sirii sale și a relațiilor care înconjoară și comple- mentează comunicanții săi.”20. Adăugând, Jarice Hanson consideră că aceste tehnologii (aici, telefon mobil și internet), con- tribuie la reconsiderarea valorilor 21 și a felului în care diferite grupuri folosesc acele schimbări pentru a-și defini identitatea individuală și de grup, urmărindu-se contribuția la schimbarea atitudinii, modului de comportament și-a valo- rilor culturale odată cu introducerea celor două tehnologii. Mai mult, prin creearea posibilității de alegere a grupului de apelanți („block calls”, „approved call list”, etc), telefonul mobil stabileș- te un nou mod de interacțiune socială. 22 Cu alte cuvinte, îmi este permis să-mi aleg grupul căruia pot fi asociat,așadar și atașarea însușirilor pe care le consider favorabile sau proprii. De altfel, tim- pul dedicat unei conversații poate da seama de atitudinea mea față de apelant. În consecință, avem de-a face cu: noi raporturi Dans fantastic (1975), acuarelă, 50x35cm între subiecți, o altfel de „educația sentimenta- lă”, noi ordini în conversație, noi reguli legate de unde și cum s-ar cuveni să se folosească telefonul mobil, cu investiția emoțională în obiect, perso- nalizarea lui, considerarea lui ca fiind intim, per- sonal23, de aceea, „unic”; cu creearea unui mediu emoțional virtual și a unui nou raport cultural (schimbarea valorilor); un nou mod de interacți- une socială, etc. Cu alte cuvinte, vorbim de o afec- tare a vieții în genere și nu de puține ori, credem, am auzit pe cineva referindu-se la faptul că nu ar putea trăi fără telefonul mobil. Dar, ce înseamnă mai exact acest „a trăi” și cum s-ar descrie el în termenii „distanței”? Telefonul mobil și noile raporturi de „distanță”(distanța device-ului față de corp) Înainte de a lansa discuția asupra transformării percepției subiectului asupra lumii și în raport cu ceilalți, prin transcenderea distanței sau „schim- barea” prezenței, propunem să amintim o primă distanță (poate mult trecută cu vederea), anume distanța dintre individ și telefonul mobil. După Leopoldina Fortunati, telefonul mo- bil a redus distanța tehnologiei de corpul uman, schimbând în aceeași măsură direcția dezvoltă- rii tehnologiilor informației și comunicației, dar și raporturile de afectivitate. Telefonul mobil, internetul și alte media, formează sistemul so- cio-tehnic, modificând mediul comunicativ în care trăim, iar asta mărește, limitează sau comple- mentează comunicarea „corp-la-corp”. Celelalte media, ca radioul sau walkman-ul reduseseră deja această distanță, însă ele nu erau, într-un anu- mit sens, tehnologii mainstream. 24 Primul care reduce considerabil distanța e calculatorul (in- ternetul): corp uman-ecran; însă, doar odată cu telefonul mobil un nou ritm este impus, întrucât, acesta din urmă ajunge să „fuzioneze” („hybridise itself”) cu corpul uman, în aceasta constând, în termeni de distincție față de alte dispozitive, ade- vărata noutate: „În această situație distanța dintre subiect și obiect și alți subiecți, devine punct esențial, dat fiind faptul că distanța este cea care dă forma per- cepției”25 Fiind pe corpul uman, telefonul mobil pune TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 17 o în „criză” nu doar percepția (care are nevoie de distanță), cât și reflexivitatea. Dacă distanța struc- turală între dispozitiv și utilizator a fost un foarte bun stimul pentru reflexivitatea socială și perso- nală legată de tehnologie, astăzi, distanța e radical redusă, telefonul mobil inversând decisiv această tendință.26. Reluând această perspectivă, Jane Vincent adaugă faptul că unii sociologi consideră că o comunicare față-în-față a fost substituită de „ex- periența corp-la-corp”(„body-to-body experien- ces”), în sensul în care telefonul mobil îi solicită utilizatorului: „to employ aural, oral, and tactile senses as well as invoking smell and taste in the memory and conversational experiences they engender” 27 După Moldano, afirmă autoarea, telefonul mo- bil pare să străpungă corpul cu asaltul asupra sim- țurilor, cerându-i multiple reacții care se supra- pun altor acțiuni simultane (e vorba de un simț tactil, care nu trebuie să fie în mod direct și obli- gatoriu în contact cu pielea). Mai mult, telefonul e ținut aproape de corp sau în mână pentru a simți când primești apelul; ori un alt exemplu ilustrativ e aruncarea telefonului „la nervi” (așa cum am văzut, telefonul arhivează emoțiile, fiind mediu de descărcare al lor). Telefonul mobil servește și ca liant între oameni, oferind o memorie electronică mediată, chiar și când o întrevedere fizică nu mai este posibilă. Astfel, avem și obișnuința de a atin- ge telefonul mobil în vederea re-citirii mesajelor, textul fiind un document vizual al contactului, în așa fel încât fiecare se comportă în așa fel încât să mențină aspectul senzorial și familial al unei „relații vii”.28 Putem observa, așadar, faptul că telefonul mo- bil se situează mai aproape de corpul uman, mai mult decât oricare alt dispozitiv, acționând ca un hybrid pentru acesta, punând în dificultate per- cepția și reflexivitatea subiectului. Ori, dacă in- ternetul necesita un corp material instrumental, telefonul mobil e el însuși corp material, trans- formând corpul uman în simplă instanță fictivă. Însă, să acordăm acum o atenție mai precisă con- ceptului de „prezență” adus de impunerea unei distanțe în contextul apariției acestor noi media, cu precădere, a telefonului mobil și-a modului în care acestea schimbă modul de raportare al su- biectului la lume și la ceilalți. Note 1 Cf. Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tra- tat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008, passim. 2 Cf. Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tra- tat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008, pp. 13-16. 3 Cf. Fortunati, Leopoldina, “A discourse around theories on new media”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - prin- ted on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, p. 24. 4 Însă, asemeni celorlalte medii electronice, tele- fonul mobil aduce ciocniri între comportamentul pri- vat și cel public; vom vedea mai târziu care sunt aceste schimbări și cum telefonul mobil exercită noi modi- ficări, Cf. Vincent, Jane, “Living with mobile phones”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098 p. 157. 5 Cf. Mercer D. The Telephone : The Life Story Of A Technology [e-book]. Westport, CN: Greenwood Publishing Group; 2006. Available from: eBook Collection (EBSCOhost), Ipswich, MA. Accessed May 31, 2015, p. 131. 6 A se vedea Maurizio Ferraris 7 Hanson, Jarice. 2007. 24/7 : How Cell Phones and the Internet Change the Way We Live, Work, and Play. Westport, Conn: Greenwood Publishing Group, 2007. eBook Collection (EBSCOhost), EBSCOhost (accessed May 31, 2015), pp. 2- 4. 8 Lasen, Amparo, „Mobile media and affec- tivity: some thoughts about the notion of affective bandwidth”, în: Linke C, Schlote I, Hoflich J, Kircher G. Mobile Media And The Change Of Everyday Life [e-bo- ok]. Frankfurt am Main: Peter Lang; 2010. Available from: eBook Collection (EBSCOhost), Ipswich, MA. Accessed May 31, 2015, p. 139. 9 Pe de altă parte, Hanson consideră că tehnologia poate fi inventată înainte ca noi să avem un motiv s-o fo- losim, cu alte cuvinte, odată ce o avem găsim moduri să o integrăm în viețile noastre; efectele imediate nu sunt ime- diat observate. Autorul răspunde astfel întrebării: de ce folosim tehnologiile, în număr așa mare, dacă ele sunt așa problematice,Cf. Hanson, Jarice. 2007. 24/7 : How Cell Phones and the Internet Change the Way We Live, Work, and Play. Westport, Conn: Greenwood Publishing Group, 2007. eBook Collection (EBSCOhost), EBSCOhost (ac- cessed May 31, 2015), p. 5. 10 Cf. Fortunati, Leopoldina, “A discourse around theories on new media”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - prin- ted on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, p.21. 11 Deși destinat ca mod de comunicare comple- mentar, telefonul mobil depășește telefonul fix; de al- tfel, Ferraris, spre exemplu, va arăta, marcând diferența dintre cele două, cum telefonul mobil devine un obiect intim, „unic”, „doar al meu” - „Jemeinigkeit” - a răs- punde la telefonul mobil al altcuiva presupunând o relație prealabilă de încredere și confidență; Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tratat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008 12 ex: bip-ul; aici, cu referire în principal la cos- turi: adaptabilitate și evitarea costurilor. La Ferraris, sunetul e avertisment și „act care transformă”, avem de-a face cu un conținut mental: „mă gândesc la tine”; sau act social: „te anunț că mă gândesc la tine”; avem și o semantică și pragmatică a bip-ului ca: întâlnirea - în- cuviințare și promisiune, reprezintă așadar obiect soci- al; sau ca: curtarea - e o „urmă”, poate genera speranțe și închipuiri reale care e posibil să ducă la o întâlnire sau obiect social; Cf. Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tratat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008, p. 45 13 construcție de imagine publică, de siguranță; pentru a umple golurile în momente de tăcere; depă- șirea timidității sau discomfortului în performanță și menținerea imaginii într-un spațiu public, etc 14 vom vedea mai jos că acesta ține nu doar de subiectivitatea consumatorului, sau de faptul că telefo- nul mobil e cel mai personal obiect tehnologic, ci și de faptul că acest obiect se află cel mai aproape de corp. 15 Cf. Hanson, Jarice. 2007. 24/7 : How Cell Phones and the Internet Change the Way We Live, Work, and Play. Westport, Conn: Greenwood Publishing Group, 2007. eBook Collection (EBSCOhost), EBSCOhost (accessed May 31, 2015), p. 160. 16 am putea numi asta presiune socială, dar miș- carea e mult mai complicată decât atât, întrucât lucrăm cu alte elemente: disponibilitatea telefonului, diferitele lui uzanțe, etc 17 Cf. Vincent, Jane, “Living with mobile phones”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, pp. 161-164. 18 Un exemplu ar fi individul care nu șterge me- sajele de la o persoană dragă recent decedată, ștergerea ținând de un proces de doliu, păstrarea lor inducând sentimentul de „as if he hadn’t completely gone”; vom vedea, mai târziu, la Ferraris o analiză pe larg a acestui tip de „prezență” și sentimentul de a fi izolat, abordat și de Vincent 19 acesta primește diferite adjective - am putea discuta de ceea ce se numește relație de afectivitate pe care omul o prezintă în raport cu mașina, dar, odată cu telefonul mobil și implicațiile sale, discuția e mult mai largă 20 Vincent, Jane, “Living with mobile phones”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, p. 167, trad. proprie 21 aici, americane, dar afirmația poate fi extinsă 22 una din temerile majore este, însă, după David Mercer, tocmai „cyberbalkanizarea”, unde oamenii își pot limita interacțiunea socială exclusiv la cei cu care împărtășesc interese similare; Cf. Mercer D. The Telephone : The Life Story Of A Technology [e-bo- ok]. Westport, CN: Greenwood Publishing Group; 2006. Available from: eBook Collection (EBSCOhost), Ipswich, MA. Accessed May 31, 2015., p. 132 23 Pentru Ferraris, există o situare a telefonului mobil care descrie „tonalități emotive” - caracterul de „Befindlichkeit”, iar în acest context, cunoașterea nu reprezintă mare lucru în raport cu importanța afectivă; Cf. Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tratat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008 24 Cf. Fortunati, Leopoldina, “A discourse around theories on new media”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - prin- ted on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, pp. 27-28. 25 Idem, p.28 26 Idem, ibidem. 27 Vincent, Jane, “Living with mobile phones”, în: Linke, Christine, Schlote, Isabel, Hoflich, Joachim R., Kircher, Georg F..; Mobile Media and the Change of Everyday Life, EBSCO Publishing: eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 5/31/2015 8: 40 AM via EASTERN KENTUKY UNIV AN: 488435, Account: s8356098, p. 158 28 Cf. Idem, p.166 29 Punctele de întâlnire sunt șterse, dat fiind fap- tul că e garantată localizarea 30 De altfel, întrega teorie a acestuia se sprijină pe un demers heideggerian, fenomenologic. 31 A se vedea și conceptul de „absent presence”; Gergen, Kenneth J., „The challenge of absent presen- ce”, în Katz, James E, Aakhus, Mark (ed.) Perpetual Contact: Mobile Communication, Private Talk, Public Performance Cambridge University Press, 2002, pp. 227-242 32 A se vedea mai jos: Hanson, Jarice. 2007. 24/7 : How Cell Phones and the Internet Change the Way We Live, Work, and Play. Westport, Conn: Greenwood Publishing Group, 2007. eBook Collection (EBSCOhost), EBSCOhost (accessed May 31, 2015), p. 4 33 Ferraris, Maurizio, Alo? Unde ești? Mic tratat despre telefonul mobil, Ed. RAO, București, 2008, p. 59. ■ 18 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 interviu „E mai bine să nu știi cât de aprigă va fi bătălia pe care o vei da mâine” ■ de vorbă cu scriitorul Petru Popescu Flavia Topan: - Dle Petru Popescu, spuneați, la un moment dat, că publicul și timpul sunt cri- teriile de verificare a valorii literare. Rămân ele și astăzi valabile? Aveți certitudinea că redesco- perirea dumneavoastră este completă în literatura română contemporană? Petru Popescu: - Publicul și timpul sunt ace- leași criterii ale valorii ca și înainte, dar operea- ză diferit de acum 30-40 de ani, pentru că cifra umană a planetei s-a triplat. Avem azi de sute de ori mai multe subculturi decât aveam în anii '70, și în fiecare din ele există staruri. Ca nume și ca operă. Eu, prozator, sunt mai puțin cunoscut decât un actor ori un rapper. Succesul unei opere și al unui nume include azi o valoare care nu era recunoscută în literatură când am debutat eu: calitatea de a fi „pop” (în România se folosea termenul de „comercial”, pe care l-am auzit spus despre mine de multe ori). Comercialul/pop-ul de azi, ca valoare de atrac- ție, e mult mai iubit de publicul larg decât era romantismul ori chiar realismul. Modelul avant la lettre al prozatorului pop a fost Hemingway. Când am scris Prins, n-aveam decât un scop: să mișc emoțional cititorul. Am făcut-o. Când am scris Supleantul, am avut același scop. Da, cred că redescoperirea mea e completă pentru anii în care trăim, pentru că scrisul meu și bio- grafia mea creează nu numai satisfacție artistică, ele creează și acea vioiciune bârfitoare pe care o suscită scriitorii de tipul meu - eu mă doresc important, firește, dar n-am fost pompos ori so- lemn, nici în română, nici în engleză, și nu sunt nici azi. Cine rămâne un timp mai îndelungat? Scriitorul cu războiul civil din Spania, cu luptele cu taurii, cu exploatarea vieții personale - adică Hemingway? Ori cel cu moartea eroului tocmai când apăruse iubirea, cel cu confruntarea omu- lui de azi cu pitecantropii, cel cu atenția fiicei faraonului (de care am fugit cu mare spaimă) - adică eu? — Prins, Oaza ori Înainte și după Edith, pen- tru a enumera doar câteva titluri, îmi par con- struite în jurul ideii de iubire ca refugiu. Este dra- gostea singurul sentiment care ne apără în fața agresiunii realului? — Adevărat, aceste cărți sunt construite în ju- rul iubirii ca refugiu. Dar numai în una, Oaza, îndrăgostiții sunt comparabili și, deci, sortiți să creeze un cuplu. În Prins, moartea îl smulge pe inginer din scurta fericire cu neașteptata femeie frumoasă și luminoasă, care îl urmărise de mult. În Înainte și după Edith, ambii eroi sunt deja in- jectați cu o mare doză de neîncredere în soartă, și de cinism - Edith e o psihopată a răzbunarii, iar detectivul e un psihopat al riscului și al sinu- ciderii. Deci, chiar dacă iubirea e visată, ea nu garantează protecție față de real. De altfel, stând strâmb și judecând drept - e iubirea un senti- ment calm, protector, odihnitor? Da’ de unde! Cei pe care-i iubim sunt și cei de a căror judecată ne temem cel mai mult. — Dacă „suntem/ infinitșiunstropdeculoare” (suntem/ infinit și un strop de culoare), este rațiu- nea morții noastre viața? — Sensul acestei metafore este, iarăși, moar- tea fratelui meu geamăn. Nevăzut înseamnă smuls de lângă mine, dus înainte de vreme, și deci înotând într-un timp etern, total neaccesibil mie, celui care a rămas în viață. — Care este, pentru dumneavoastră, povestea din spatele poveștii din Prins? — Povestea din spatele lui Prins e partea cea mai puțin cunoscută a biografiei mele, și, totuși, e liantul și baza a tot ce am scris. Fratele meu geamăn, Pavel, a murit de poliomielită la 13 ani, și era sută la sută de așteptat să mă fi molipsit și eu. Poliomielita bulbară paralizează creierul, respirația etc. Dar, după săptămâni de carantină, miracolul a fost declarat - deși am fost în aceeași cameră și în același pat cu Pavel, soarta lui a fost să se ducă, iar a mea să nu mă duc. Deci, a murit egalul și identicul meu frate, adânc iubit de mine. Tristețea mea, și năzuirea aberantă de a înțelege soarta, infinitul, viitorul, sunt cele două emoții formate foarte devreme, la 13 ani, care s-au revărsat în tot ce am scris. — Cât de importantă a fost re-introducerea ci- tadinismului în lirica românească a anilor '70? — Re-introducerea citadinismului, pe care mi-o revendic, a schimbat proza românească. Lirica, a schimbat-o mai puțin. Trebuie să accep- tăm că, deși poezia e teoretic mai admirată de- cât proza, proza e genul care satisface persoana noastră zilnică. În orice caz, a fost super-incitant să pot crea o asemenea diferență, dar cât de greu a fost, nu știe nimeni, decât eu. Și dacă aș fi știut dinainte cât va fi de greu, cred că m-aș fi descu- rajat repede. E mai bine să nu știi cât de aprigă va fi bătălia pe care o vei da mâine. — Cât de dificilă (ușoară) a fost integrarea dumneavoastră în cultura de adopție? — Dificilă, dar, ca toate alegerile extrem de adânc dorite, dificultatea n-a contat atunci, ci mai târziu. Azi, când emoțiile pe care le am față de ambele culturi sunt egale, mă felicit că nu m-am gândit bine și temeinic înainte să sar prăpastia. Am sărit, am aterizat pe malul celălalt - destin! — Ce explică lipsa progresului în conștiință al Petru Popescu românilor, cum ar fi spus Titu Maiorescu, dezo- bișnuința noastră de libertate sau neînțelegerea libertății ca respect al legii? Cât de netrecut a fost, pentru dumneavoastră, după 1989, hotarul din- tre realitate și vis, dintre iluzie și decepție? Cei mai mulți cred că România de azi trăiește într-o eroare! Dacă acceptați această nefericită realitate, cum explicați obișnuința românilor de a trăi, atâ- ția ani, în comoditatea înjosirii și a dezastrului? — Chiar dacă dezamăgirea de care vorbești are o bază, și are - nu știu dacă am dreptul să vorbesc despre ceea ce mă întristează pe mine, că dezamăgirea e atât de adâncă și de globală, încât îmi amintește de generația mea. Dar pro- babil n-am dreptul să vorbesc, pentru că... am fugit, m-am salvat. Mi-am refăcut cariera, m-am salvat. Am trăit cincizeci de ani, și în România și aici, numai din scris, m-am salvat. Norocoșii nu-i frumos să dea lecții. Celălalt aspect al acestei probleme e că sen- timentul de eșec față de „ce-ar fi trebuit să fie” e foarte vechi în România; e clasic. A existat pe timpul lui Maiorescu și înainte de acel timp și după - și asta mă face să mă întreb, din ce vine acest sentiment? Ce barem ideal n-a îndepli- nit România ca nație? E mai mult optimism în Estonia ori în Bulgaria? Pe câte știu, nu. Iar larga și bogata Rusie, care a avut întotdeau- na și petrol, și lemn, și cărbune, și manpower, Rusia a avut întotdeauna și tristețe. De ce? Așa e sufletul lor. Gogol, mi se pare, a spus: în mai- ca noastră Rusie, orișice lucru are trei însușiri: e mare, e murdar și e trist! Cred că așa cum rușii sunt hiper-triști, româ- nii sunt hiper-critici și se plâng cu multă ușu- rință. — Cum se poate corecta, inteligent și eficient, imaginea deteriorată a României în lume? Care considerați că este rolul culturii în această dificilă re-construcție de civilizație a țării? — Imaginea deteriorată în lume e deteriorată în ochiul românilor, întâi. Poate că aici e proble- ma. Interviu realizat de Flavia Topan ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 19 diagnoze Sofisme ce țin în loc ■ Andrei Marga Democrația este legată de circumscrierea „sferei publice” ca spațiu în care persoane mature schimbă argumente pe chestiuni de interes general. „Eu pot să mă înșel, tu poți să ai dreptate, dar noi împreună avem de găsit solu- ția” este deviza. Nu este democrație unde nu se dă curs soluțiilor mai bune. Argumentarea sănătoasă este parte a acesteia. Ce ar fi să observăm, însă, felul în care se argu- mentează? Să intervenim în dezbateri, dar și să pri- vim felul în care se discută? Dacă privim starea argumentării în viața publică din România actuală, atunci trebuie să spunem că, dincolo de prestații insulare, se trăiește o costisitoa- re sărăcie. Argumentarea este puțină, cea sănătoa- să este rară, iar dezbaterea publică este ocolită. Cu optzeci de ani în urmă, Mihail Sebastian vorbea de „cultura de brutalități și tranzacții”, cu „idei nervoa- se și exclusive”, ce „nu rabdă trecerea de pe un plan pe celălalt”, în care interlocutorii obosesc în fața preciziei și rigorii. Cât de departe suntem? Presa scrisă și vocile publice s-au redus. Aceasta nu doar datorită expansiunii internetului, ci și ca ur- mare a declinului încrederii în analize. Jurnalistul, de pildă, și-a pierdut autonomia în urma schimbării bazei economice - care este controlată vizibil de au- torități și cercuri de interese. El a pierdut, însă, și ca urmare a venirii pe scenă a multor persoane atrase de libertățile profesiei, dar care nu au fost pregăti- te serios și sunt gata de orice. Vocile publice s-au redus, la rândul lor, din cauze similare, ținând de economie - puțini se mai interesează de societate, câtă vreme se pot căpătui pe scurtătură - și de la- cune culturale. Ca rezultat al acestei situații, mulți cetățeni re- clamă imprecizia alarmantă a intervențiilor, care amestecă amănunte cu esențe și zvonuri cu fapte, precum și feluri de a raționa corecte cu încropeli. Multe dispute în societate nu se pot tranșa, căci, lo- gica fiind desconsiderată, discuția a devenit impre- cație sau sporovăială. Se duc campanii vehemente fără să se poată invoca vreun fapt, în înțelesul pro- priu al cuvântului. Flecăreala și incoerența au deve- nit caracteristice. Dar o și mai mare greutate are la noi împreju- rarea că deciziile se iau între extreme - autoritaris- mul teatral sau un autism asociat cu inacțiunea. Cultivarea argumentelor are, ca urmare, prea pu- țin sprijin instituțional. Parlamentul, ca instituție a dezbaterii argumentative este dominat de liniile pe care partidele le trasează reprezentanților poporu- lui și lasă puțin loc dezbaterii înseși. Mai nou, chiar instituția parlamentară este sub atac din partea unor interese care nici nu pretind și nici nu permit dezbaterea argumentativă. Criza argumentării nu este mică sub aspect edu- cațional. Dacă aruncăm o privire în cv-uri, vom rămâne stupefiați să constatăm cât de puțini sunt cei care au învățat că pe lume sunt reguli de argu- mentare. Desigur, învățarea argumentării poate fi „naturală” și, deseori, este. Fără cursuri și seminarii speciale, destui oameni uimesc printr-o logică im- pecabila. Dar exercitarea logicii ce condiționează gândirea sănătoasă și, la nevoie, pregătirea în logi- că nu au putut ieși de sub dispreț. Încât, până și la „specialiști” se lasă sesizate urmele acestuia. Efectul general nu este unul pe lângă care se poate trece cu indiferență sau cu consolarea că „timpul le rezolvă pe toate”: o cantitate enormă de probleme rău puse și de sofisme stau la baza deciziilor ce afectează as- tăzi viața oamenilor. Sofismele nu sunt un aspect formal, în sens fri- vol, ci un indiciu al carențelor gândirii. De aceea, la drept vorbind, nu poți fi specialist făcând erori de logică; nici în ceea ce te privește nu „merge și așa”. Suficiența nu face casă bună cu valoarea în materie de logică a gândirii. Să amintim că cercetarea a permis, în timp, identificarea a numeroase specii de erori și surse de eroare în argumentare. Aristotel (Respingerile so- fistice), Francis Bacon (Noul Organon), Immanuel Kant (Critica rațiunii pure), Brentano (Psychologie vom empirischen Standpunkt) sunt repere. Am pro- pus o sistematică actualizată a erorilor (în volumul Andrei Marga, Argumentarea, Editura Academiei Române, București, 2010). Din cele mai mult de opt clase de „erori semantice”, peste o sută de „erori logice” și mai mult de paisprezece „erori metodo- logice” ce pot afecta felul de a gândi al oamenilor, se pot delimita cele mai frecvente sofisme din viața publică de la un moment dat. Când este vorba de sofisme, avem de-a face cu erori logice, cu unele dintre acestea. Dintre nume- roasele sofisme, dominantele dezbaterii publice din România actuală găsesc că sunt: confundarea opiniei cu descrierea, a informării cu argumenta- rea, apoi considerarea simplei argumentări drept demonstrație, pentru ca șirul să continue, tehnic vorbind, cu „eroarea statisticii tendențioase”, „igno- rarea tezei”, „ratarea subiectului”, „argumentum ex silentio”, „eroarea obiecțiunilor”, „sofismul omului de paie”, „non sequitur”. Să ilustrăm cu exemple această enumerare, într-un efort de a suscita o au- toreflecție asupra felului de a gândi. Mulți oameni fac relatări despre persoane și evenimente. În dezbaterea publică actuală abundă însă relatări sincopate (se fac omisiuni, voit sau din neglijență) sau adăugitoare (înflorindu-se faptele). Din nefericire, persoane influente nu fac diferen- ța între opinie (care este, prin natura ei, pătată de subiectivitate) și descriere (care pretinde fidelitatea față de fapte): „Willy Brandt a urmărit unificarea Germaniei, astfel că acordurile sale cu Răsăritul nu au avut valoare europeană”. Sau susținerea că, „deunăzi, Departamentul de Stat a criticat opiniile unor oficiali despre justiția din țară”, în care se omi- te faptul că luarea de poziție anuală a instituțiilor americane s-a referit pe larg nu numai la reflecțiile unor oficiali, ci la întreaga desfășurare a activității juridice din România. Opiniile sunt luate astfel ca substitut al descrierilor. Mai nou, cum ne spun ju- riștii, denunțurile sunt socotite probe, ceea ce este, din capul locului, eronat. Multe probe pleacă de la opinii, dar aceasta nu dă nimănui justificarea să considere opinia drept descriere. Adesea, se pretinde că informând despre ceva am asista la o argumentare. Observăm o sumedenie de exprimări care s-au distanțat enorm de ținuta cetățeanului prob și argumentativ pentru a relata, subiectiv doar, stări de lucruri cu pretenția că se re- alizează o argumentare. Sofismul opiniei ce se pre- tinde descriere, ilustrat mai sus, se prelungește astfel cu sofismul informării ce se pretinde argumentare. Descrierea nu se reduce la opinie, iar argumentarea este altceva decât informarea. Argumentarea folo- sește informații, dar dispunerea pragmatică a celui care argumentează este cu totul alta decât a celui care informează. De pildă, atunci când s-a recurs, în 2010, la tăierea de salarii și reducerea de pensii, s-au dat informații sumare privind starea financiară a țării, dar nu s-au adus probe concludente pentru teza necesității acțiunii. Prezentarea a fost doar un exemplu de sofism al informării ce se pretinde ar- gumentare. Desigur, informațiile sunt de la început utile, iar buna informare a cetățenilor este condiție a democrației demne de nume. Dar abia pășind în argumentare putem pune aserțiunile în discuție: sunt ele inteligibile? sunt ele făcute cu bune intenții? sunt adresanții respectați? sunt ele adevărate? Pentru prea puțini intervenienți în viața publi- că este limpede diferența dintre argumentare și de- monstrație. Explicația rezidă nu numai în lipsa cul- turii formale (în sensul bun, logico-metodologic), ca urmare a lacunelor instrucției. În SUA sau Anglia sau Germania sau China, mai nou, învățarea argu- mentării este mai țintită în școală, iar în numeroase țări o astfel de învățare se asigură pe canale eficace. Explicația aduce în discuție, inevitabil, insuficiențele limbii. De pildă, în limba română nu avem deocam- dată un cuvânt care să desemneze genul celor două specii - „argumentarea” și „demonstrația” - cuvân- tul „întemeiere (Begrundung, în germană, de exem- plu)” fiind prea polivalent, pentru a distinge apoi speciile însele. Oricum, sofismul considerării unei argumentări drept demonstrație este frecvent. De pildă, „v-am demonstrat că prețul combustibilului va scădea în perioada ce vine”, sau „vă demonstrez că prin controlul inflației vom putea pune pe pi- cioare creșterea economică durabilă”, sau „v-am de- monstrat, aducând în discuție biografia persoanei, că aceasta era interesată direct în ceea ce propune”, sau „v-am demonstrat că în referințele ministrului la acțiunile unor procurori se ascunde un atac la adresa justiției”. Aceste exemple, ca și multe altele ce se recoltează abundent din exprimările publice, sunt simple sofisme. De ce spunem că este vorba aici de sofisme? Luând cuvintele la propriu, este de observat că demonstrație avem doar atunci când ceea ce este de dovedit (teza) rezultă cu necesitate din temeiu- rile (argumentele, probele) administrate. Or, așa stând lucrurile, demonstrația este posibilă doar în sisteme axiomatizate și în anumite situații cu totul speciale: de pildă, în tribunal, când făptuitorul re- cunoaște în scris, neforțat și fiind în totalitatea fa- cultăților mintale, că a comis fapta incriminată. În rest, avem doar argumentări. Acestea pot fi valide, pot fi și valide și adevărate în ceea ce privește teza și temeiurile, dar nu sunt demonstrații, ci rămân argumentări! Firește, argumentările nu sunt puțin lucru, dar, onest spus, nu ajung să fie propriu-zis demonstrații decât extrem de rar, dacă cuvintele sunt luate la propriu. Drept consecință, ar trebui mai multă moderație la intervenienții în viața pu- blică, căci în foarte puține situații se poate demon- stra, noi rămânând, ca oameni, legați de datoria argumentării. O eroare frecventă, mai ales în administrație, este sofismul considerării explicației drept justifica- re. De exemplu, „nu putem crește salariile buge- tarilor căci în jurul nostru este criză financiară și economică”, sau “nu putem reforma acum din nou universitățile căci nici profesorii și nici studenții nu sunt interesați de reformă”. Aici nu faptul că se invocă explicații ale stărilor de lucruri - stagnarea salariilor bugetarilor, respectiv neefectuarea refor- mei universitare - este de respins, ci împrejurarea că se încearcă justificarea lipsei de inițiativă și ac- țiune prin factori exteriori. Inițiativele și acțiunile noastre, ca oameni, depind de circumstanțe, dar 20 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 contextele nu sunt niciodată condiții suficiente ale lipsei de inițiativă și acțiune. Nu se poate argumenta fără a angaja reguli de etică, fie și numai implicit. Eroarea frecventă ce se produce aici este de multă vreme celebră: ea se numește ingnoratio elenchi, pe românește substitui- rea tezei cu altceva decât teza, eventual altă teză, pe parcursul argumentării. De pildă, „Ion Rațiu nu era credibil când apăra privatizarea, căci avea interesul să recupereze proprietăți”, sau „se va intra în con- flict deschis în Europa răsăriteană, căci protagoniș- tii urmăresc, fiecare, interese proprii”. Sofismul substituirii tezei are numeroase forme, pe care manualele le-au inventariat de mult (vezi Douglas Walton, A Pragmatic Theory of Fallacy, The University of Alabama Press, Tuscaloosa, 1995, care a dedicat cele mai ample cercetări sofismelor în ultimele decenii), cu grijă: argumentum ad igno- rantiam, argumentum ad populum, argumentum ad consequentiam, argumentum ad baculum, argumen- tum ad misericordiam și altele. Aceste sofisme sunt tot atâtea feluri de a substitui teza de argumentat cu o altă teză în cursul unei argumentări. Nu vom stă- rui asupra fiecăruia, chiar dacă fiecare este folosit copios în dezbaterea publică actuală de la noi. Vom ilustra câteva, intens frecventate. Mă gândesc, mai întâi, la argumentum ad homi- nem. Este sofismul ce constă în substituirea tezei cu invocarea calităților, defectelor, prestațiilor cuiva, adică în înlocuirea tezei cu teze despre biografia persoanei. El ridică problema distincției între opi- nie și persoana care emite opinia. În reacție la aces- ta, trebuie acceptat că opinia cuiva se susține sau se infirmă nu cu altceva decât cu probe - cu probe ce au legătură cu opinia însăși. Nu întâlnim, oare, frecvent structura: „cutare nu are dreptate să sus- țină soluția privatizării întreprinderii căci aparține grupului interesat să cumpere pachetul majoritar de acțiuni”, sau „cutare nu trebuie luat în seamă pentru că abia a scăpat de o anchetă a procuraturii”, sau „cutare nu contează, căci are un traseu biogra- fic complicat’. Una din cauzele cognitive ale actu- alei confuzii a valorilor din societatea noastră este această abundentă substituire a tezelor, care face ca persoane fără calități să treacă drept adecvate în virtutea faptului că nu au făcut nimic, iar persoane pricepute să fie respinse în baza unor date persona- le. Nu va putea fi depășită confuzia extinsă a valo- rilor fără a se asuma, ca o chestiune de cultură, că una este discuția despre tezele oamenilor și alta cea despre trăsăturile lor. La noi, sunt frecventate copios și alte sofisme din clasa ignoratio elenchi. Mă opresc la unul în- spăimântător prin frecvența sa, ce poate fi numit ratarea subiectului. El are loc de fiecare dată când vorbitorul propune spre discuție un subiect, dar preopinentul reacționează discutând, de fapt, altce- va. Cineva tratează, de exemplu, răscoala țăranilor din Bărăgan din 1907, dar preopinentul îi repro- șează că nu aduce în discuție și starea țărănimii din Moldova și Transilvania, sau, un alt exemplu, cine- va examinează criza financiară din Grecia, iar pre- opinentul îi obiectează că nu ia în seamă echilibrul bugetar din România. Orice subiect se poate discu- ta, dar ar trebui înțeles că, într-o dezbatere matură, se discută până la capăt subiectul propus, pentru ca apoi să poată fi discutat oricare alt subiect, și că o opinie se tratează sub aspectul a ceea ce spune, nu sub aspectul imensului nespus care o înconjoară. Frecvente sunt și alte sofisme din clasa ignoratio elenchi. De pildă, sofismul argumentum ex silentio și, oarecum simetricul său, sofismul numit eroarea obiecțiunilor. Primul constă în a lua absența obiec- țiunilor la o teză drept argument în favoarea tezei. De pildă, în adoptarea de legi prin mecanismul asu- mării răspunderii guvernului - folosibil, desigur, conform Constituției, doar în situații extraordinare (război, calamități, etc.) - funcționează structura de gândire „nu avem înregistrate contestări ale acestui proiect de reglementare, deci reglementarea este validă”. Aici, este un exemplu de sofism din clasa argumentum ex silentio. Exemplul „avem obiecții la felul în care se realizează manualele alternative, deci politica manualelor alternative este greșită” ilustrea- ză „eroarea obiecțiunilor”. Cele două sofisme - a de- riva concluzii din absența sau prezența obiecțiuni- lor - sunt semnele alarmante ale carențelor culturii și, până la urmă, ale neînțelegerii sensului dezbate- rii publice - acela de a ivi soluția mai bună. Un semn al carențelor culturii este și argumen- tum ad ignorantiam - acea derivare de concluzii din împrejurarea că nu se poate momentan dovedi con- trariul. De pildă, „cu actualii lideri, partidul cutare se va demantela în perioada următoare”. Recent, este folosit copios sofismul „cine are dreptate trebu- ie să dovedească în justiție că nu este vinovat”. Într-o gândire matură, pentru susțineri (că un partid se va demantela, că cineva este vinovat etc.) trebuie aduse probe, iar faptul că deocamdată nu se poate dovedi contrariul unei susțineri (că partidul respectiv nu se va demantela, că respectivul nu este vinovat etc.) nu este probă în favoarea acesteia. În dezbaterea publică de la noi, foiletonul vrea să ia locul analizei. Nu insist aspra faptului că foi- letonul, desigur util, nu dispensează de cultura ar- gumentării, care aduce precizia necesară dezbaterii serioase. Nu stărui asupra împrejurării că, așa cum nu se înțelege ce este o „descriere” față de „opinie”, nu se înțelege nici ce este o „analiză” față de simpla reacție la un eveniment și față de „interpretarea” lui. În dezbaterea publică, chiar autori cu pretenții amestecă într-un cazan al confuziilor „opinii”, „de- scrieri”, „explicații”, „analize”, „justificări”, „interpre- tări”, „ipoteze”, „postulate” și comit erori ce împie- dică, de la început, accesul la relevanță și, apoi, la adevăr și justețe. Cultura multor intelectuali poartă povara acestui amestec nepermis și-și interzice din interior competitivitatea. Altfel spus, din cultura aparentă, a opiniei vehe- mente și nefondate, trebuie ieșit spre cultura evolu- ată, în care se prezintă nu doar opinii, ci și distincți- ile necesare. Este motivul pentru care, în ceea ce mă privește, caut să armez textele cu considerații mai largi, factuale și conceptuale. Pe de altă parte, în pei- sajul plin de autori care perorează cu pieptul umflat, este o datorie să arăți că nu ai întâlnit subiectul doar cu o seară înainte și că nu improvizezi. Unii iau în grabă considerațiile largi și evocarea cercetării pro- prii ca un fel de lux sau orgoliu sau orice altceva, în vreme ce acest fel de a proceda nu este decât un efort de consolidare a argumentării în fața unui ci- titor pe care-l respect ca partener și, desigur, pentru a exclude suprapunerea cu cei care doar perorează. Avem de luat distanță astăzi nu numai de ignoranță, ci și de veleitarismul ce trece drept „competență” și are efecte la fel de grave. Asiduu frecventat este și sofismul non sequitur (nu rezultă) - de pildă, „avem contacte externe cu diferiți miniștri și multe guverne, încât politica noastră externă este bună, chiar dacă nu reușește să atragă investiții și să schimbe opticile altor țări despre noi”. Efectul general este atmosfera de „cam așa...” sau „cred că...” sau „poate că...”, în fapt, canti- tatea enormă de „gândire aproximativă” ce domină tratarea chestiunilor. Nu mai puțin frecvent se recurge la eroarea sta- tisticii tendențioase. Ea constă în a instrumenta sta- tistica pentru a susține anumite teze, după ce înre- gistrarea statistică a fost malformată, uneori pentru a sprijini tocmai acele teze. Bunăoară, „avem șomaj scăzut, căci așa ne indică statisticile de la oficiile for- țelor de muncă”, sau „România iese din criza econo- mică întrucât datele statistice pe ultimele trimestre indică o creștere”, sau „avem o situație macroecon- mică bună, căci echlibrul bugetar este efectiv”. Fiind asiduu folosită, „eroarea statistici tendențioase” face nerealist, de la început, orice tablou al situației și pune dezbaterea publică pe căi superficiale în ra- port cu gravitatea problemelor. Confuzia ce afectează dezbaterea publică de la noi este suplimentată de extensiunea neobișnuită a sofismului omului de paie, cum îl numesc manuale- le englezești (straw man fallacy). Este vorba de acel sofism ce constă în a deforma în prealabil opinia unui preopinent, sau chiar acțiunile lui, pentru a-l putea combate mai ușor. De pildă, „preopinentul nu merită luat în seamă, căci are o părere exegerată despre stările de lucruri din țară când spune că cei care conduc nu au vreun proiect”. Sau, mai nou, „al- tădată au fost ei la palat și au decis cum se știe, iar acum este timpul să fim noi”. Prezența „sofismului omului de paie” este atât de răspândită în dezbate- rea publică actuală, încât îi conferă acesteia aparen- ța că totul este vorbărie fără noimă, iar deciziile sunt la întâmplare. Sofismele evocate nu sunt nicidecum toate so- fismele prezente în viața publică din acești ani ai unei extinse confuzii de valori. Ele sunt doar cele mai frecvente la nivelul aserțiunilor. Dacă privim felul cum se argumentează din punctul de vedere al distincțiilor ce se fac în câmpul interogațiilor, al evaluărilor și al propozițiilor deontice, apoi al mo- dalităților, (ceea ce voi face într-o aplicație ulterioa- ră) vom găsi și mai multe sofisme. Nu insist acum asupra sofismelor din sentințele unor instanțe (la care voi reveni, de asemenea, cu alt prilej) - începând cu cele mai simple, constând în folosirea confuză a argumentului pari ratione și a argumentării a fortiori. Aș stărui doar asupra unu- ia: sofismul falsei identificări. Un exemplu celebru: „Einstein s-a fotografiat cu limba scoasă, deci auto- rul teoriei relativității s-a fotografiat cu limba scoa- să” este mai replicat decât se crede. „Demnitarul mănâncă dimineața omletă, deci un membru al guvernului este interesat de producția de ouă” este doar un exemplu simplu. Trebuie, în orice caz, dez- voltată capacitatea de a distinge identitățile sub care se manifestă oamenii, dacă vrem să vorbim precis despre ei. Spectrul întins al posibilităților de eroare ar trebui să îndemne la prudență. Nu ar trebui cedat doar cuvintelor, frazelor, repetițiilor, propagandei, manipulărilor, cu un cuvânt, înșelărilor, inclusiv în- șelărilor de sine. Pe de altă parte, nimic nu servește mai bine indispensabila gândire critică - adică acea gândire ce cultivă concluzii întemeiate - decât o lo- gică bine folosită. Evocarea sofismelor frecvente aruncă, însă, o lu- mină asupra a ceea ce este de schimbat în cultura de acum pentru a schimba viața de astăzi. Nu este schimbare în bine fără reforme instituționale favo- rabile democratizării și fără selecția meritocratică a decidenților, dar la acestea nu se poate ajunge fără o cultură interiorizată, ce începe cu despărțirea de sofisme. O autoanaliză a fiecăruia este una din căile spre dezbatere fructuoasă și apoi spre democrația ce-și merită numele. Peste toate, umanitatea oame- nilor nu se etalează în impunerea, cu forța deținută momentan, a tezelor, cât în comunicarea argumen- tativă cu ceilalți, în respectul logicii. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 21 filosofie Noica despre viitorul culturii europene ■ Isabela Vasiliu-Scraba Motto: “Idealul european a devenit nu perfecția câștigată prin meditație, umilință și iubire, ci forța egoistă, forță câștigată prin toate ingeniozitățile rațiunii, prin acumularea bogățiilor și prin luptă, adică prin ură” (Alex. Busuioceanu) Un filozof marginalizat gândind la unison cu primul scriitor străin laureat al Premiului Goncourt. Răsfrângeri ale participării platonice în cultul icoanelor bizantine. „Logosul” culturii unei națiuni și autonomia „subsistemelor”. Un formalism descărnat înălțat la rangul de „mo- del cultural”. Mandarinii mediilor academice și „Cristoforul” Eliade. „Timpul devorator” (apud. Noica) al „abrutizaților” (apud. Cioran) unui secol pe cât de amoral, pe atât de antifascist (apud. Th. Cazaban). „Reinventarea” Europei în enclave de supraviețuire a Paradisului (apud. Cioran). Folosind un stil subversiv spre a nu trezi suspiciuni cenzurii comuniste, Constantin Noica (1909-1987) a scris despre situația contemporană articolul Încheiere la o cultură ce nu se încheie. A fost ultimul său articol, apărut în “România literară” (an XX, 15 oct.1987, nr. 42, p.19). Titlul indică domeniul filozofiei cul- turii, “încheierea” fiind concluzia unei meditații despre sensul culturii contemporane de la Galilei și Leonardo încoace. Deși inculții închinători la zeul ban tind să considere cultura un fenomen pe cale de dispariție, scriitorii de valoare știu că adevărata cultură nu poate fi „nici înfrântă, nici îngenunchiată” (Vintilă Horia). Concluziile mar- ginalizatului Noica (vezi Isabela Vasiliu-Scraba, Filozoful Noica, un marginalizat al culturii co- muniste și post-comuniste, pe hârtie în rev. „Tri- buna”, Cluj-Napoca, nr. 282, 1-15 iunie 2014, pp. 23-25, on-line https://isabelavs2.wordpress.com/ constantin-noica/isabelavs-noicalistaneagra8/) nu diferă de ideea exprimată de laureatul Premiu- lui Goncourt. Chiar din titlul articolului, cultura apare ca un fenomen care nu se „încheie” pentru că nu se poate încheia. Noica rezumă povestea Europei interesat de “logos-ul istoric”, una din căile abandonate prin “limitarea” interesului contemporan la cunoaște- rea științifică. De pe poziția celui care participă la cultura europeană, filozoful a desemnat tipul de cunoaștere propriu științei prin accentuarea “for- malismului matematic”. În meditația sa asupra desfășurării spiritului european în timpul liniar al istoriei, Noica nu uită a sublinia rolul Bizanțului la cultura europeană, idee susținută de figuri pro- eminente ale culturii românești, precum istoricul Nicolae Iorga și filozoful Nae Ionescu. Iată cât de sintetic și de limpede exprimă Noica acestă opinie pe care întâiul creator de Școală Constantin Noica filozofică românească o împărtășea în interbe- lic studenților săi. Filozoful de la Păltiniș începe povestea Europei regăsind platonismul “partici- pării” în eikon-ul care a dat “icoana” bizantină. Următorul moment edificator al Europei ar fi fost unitatea latinei medievale din care s-au diferen- țiat în epoca Reformei limbile europene, studiate de lingvistica secolului XIX. Filozoful neacceptat de învățământul românesc de după reforma ru- sească din 1948, mai scria că secolul XIX a fost și secolul națiunilor. Cel intrat după gratii pentru că a vrut să publice un manuscris despre Hegel știa însă că “naționalismele” nu sînt pe placul foștilor cenzori de genul lui Ion Ianoși, cu liceul său pe puncte (Omagiu I. Ianoși-70, Buc., Crater, 1998, p. 524) ajuns “una din instanțele ultime ale cul- turii noastre” (Noica, iulie 1980). De aceea, spre Emil Băcilă Forme și culoare, tempera, 70 x 100 cm 22 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 camuflarea ideilor sale, Noica folosește un limbaj destul de încriptat. El scrie despre “sistemele au- tonome de valori”, centrate pe logos-uri diferite ca rostire, care “tind, într-o cultură [europeană] împlinită, să capete autonomie”. Apoi, făcând tri- mitere la Mircea Eliade care susținea că orice cre- ație o reface pe cea originară a lumii, introduce ideea de “subsisteme de valori cu matematica în frunte” care aspiră și ele la autonomie. Așa s-ar fi instituit domnia logos-ului matematic. Acesta, în ciuda formalismului său ce-l face să semene cu o umbră, a ajuns a prinde “realitate” instituindu-se ca “model cultural”. Semnificativ pentru spiritul european (adi- că pentru acea cultură autentică nedesprinsă de “real”, de creația lui Dumnezeu) este faptul că “nu se sperie de eșecuri”. Într-o cultură participând la formalismul matematic, așa cum este de pil- dăcultura americană, Mircea Eliade ar fi fost un “Cristo-for”, ca purtător al creștinismului cosmic românesc. Chiar în America, istoricii religiilor au vorbit (la un Colocviu dedicat gândirii eliadești) de o “eră Eliade” fiindcă, în opinia lui Noica, între “mandarinii” reprezentanți ai mediilor academice occidentale, Eliade făcea figură de “salvator”. După filozoful retras la Păltiniș, adevărata cul- tură a aflat de mult calea de a se sustrage istori- cității: Nu devenind “planetară” fiindcă ideea de cultură planetară nu se poate susține, ci în luptă cu zeii, prin situarea omului de cultură “în ori- zontul misterului și întru revelarea lui”, cum spu- nea Lucian Blaga, pe care ocupantul sovietic l-a trecut pe linie moartă, având grijă, prin mercena- rii săi, a-și manifesta dezacordul cu propunerea ca un filozof fără drept de semnătură să primeas- că Premiul Nobel. Constantin Noica vorbea de lupta lui Zeus care-l înfrânge pe Cronos, timpul devorator. În articolul scris cu puțin înainte de marea trecere, exprimarea filozofului trăirist (cum se considera pe sine Noica) pare extrem de sibilinică. Cititorul este rătăcit în vastele “unități sintetice” ale gra- maticilor generative care “eliberate de sub tutela naturii încep a gândi, a vorbi și a sta de vorbă cu zeii”. Un prilej de abatere de la înțelesul livrat printre rânduri îl aduce cu sine precizarea că spre a ajunge la zei, “sistemele autonome de valori” au nevoie de timp: “nu atât un timp al extazului sau un timp pur al desfășurărilor logice, ci timpul real, timpul istoric. Să se poată înfrânge timpul cu el cu tot? Cultura europeană a arătat că se poate” (C. Noica, Încheiere la o cultură ce nu se încheie). E drept că optimismul filozofului marginalizat de ideologii regimului represiv comunist impli- ca o amânare de un secol: “N-am nici o îndoială că omenirea va ști să se redreseze, chiar dacă nu va reuși în secolul XXI” (Jurnalul de la Păltiniș, 1983, p. 180). Edificată prin dezvoltarea unilate- rală a “logosului matematic” și prin rolul hotă- râtor acordat instituțiilor economico-financiare, Europa “untului” era disprețuită de la Păltiniș de Constantin Noica, și de la Paris de Emil Cioran care scria de „abrutizații vremurilor noastre”. Pentru Constantin Noica, secolul XXI n-ar urma să fie foarte diferit de secolul XX, ceva îndreptări ale omenirii fiind de așteptat pentru secolul XXII. O părere cumva similară exprimase si Theodor Cazaban. După autorul romanului Parages (Paris, Gallimard. 1963), secolul XXI „sera antifascist et coquin”. Ceea ce s-a văzut cu prisosință din inexplicabila întârziere a editării operelor com- plete în cazul lui Noica și a lui Eliade (vezi în- registrarea* Isabelei Vasiliu-Scraba la Al III-lea Emil Băcilă Veneția, tempera, 50 x 60 cm Festival „Mircea Eliade”, Pitești, 27 martie 2010 https://www.youtube.com/watch?v=GUvdVrPm- Fbs). Dar, mai ales din etichetarea nedreaptă a lui Noica, Eliade și Cioran uzuală în mediul univer- sitar post-comunist. Se pare că prin 1978 Noica fusese ceva mai op- timist: “Cred că secolul XXI va fi unul al regăsi- rii spiritualității, după ce secolul XIX a fost unul al istorismului, iar secolul XX al științei” (p. 62). Însăși afirmația nietzscheiană că “Dumnezeu a murit” mergea la Noica mână în mână cu pre- supunerea că spiritualitatea poate dispărea, cum poate dispărea și viața. Dar “Dumnezeu n-a murit încă”, preciza Constantin Noica în camera sa „mi- crofonizată” din stațiunea Păltiniș (p. 98). Prietenului său Cioran, Noica îi scria pe 6 sept. 1980 că nutrește speranța unei reinventări a Europei. Nepărăsind scepticismul său de toate zilele, prietenul de la Paris i-a replicat: “De loin, cette perspective est concevable; non de pres”. Apoi plasează întregul aport noician la filozo- fia contemporană într-o enclavă a Europei care a regăsit spiritualitatea abandonată de cultura occidentală: “Vu d’ici, Păltinișul paraît la derni- ere survivance de Paradis”. Probabil acel rai al perioadei “Criterionului” din care-și trage seva filozofia noiciană, spiritualitate evocându-i lui Cioran două figuri memorabile (una a profeso- rului Nae Ionescu și cealaltă a filozofului Mircea Vulcănescu), dar și răgazul vacanțelor petrecute în împrejurimile Sibiului, nu departe de Păltiniș. Ideea Paradisului în care Noica “reinventează Europa” de dinainte de înstăpânirea “logosului matematic” asupra culturii occidentale este și mai mult scoasă în evidență de ideea „căderii în timp” de după îndepărtarea lui Cioran de paradisul României natale: “Je suis bien puni d’avoir voulu a tout prix m’en eloigner” (Cioran către Noica, 22 dec. 1980). * Această inregistrare https://www.youtube. com/watch?v=GUvdVrPmFbs a scriitoarei Isabela Vasiliu-Scraba postată de utilizatorul „mirelvv” a fost -ca și alte conferințe înregistrate ale Isabelei Vasiliu-Scraba-, în mod abuziv „legată” împreună cu înregistrări video din alte surse, adăugate pro- babil ca un fel de „represalii dictatoriale” pentru a aduce discursul meu pe linia gândirii „oficiale”, prezentă în celelalte înregistrări adăugate. La o superficială trecere în revistă a unor astfel de „se- curiste” grupaje video (pe care greața provocată de asemenea abuzuri m-a împiedicat să le văd, deși componența grupajelor este înșirată pe coloana din dreapta), se remarcă mai multe tendințe: (1) în- greunarea căutării după „Isabela Vasiliu-Scraba”, întrucât lanțurile de înregistrări video mai oferă oricare alt video din grupaj; (2) prin unele dintre înregistrările adăugate de inchiziția internetului se urmărește plasarea (în preajma puținelor mele conferințe publice) unor foști ideologi comuniști (a căror neștiință într-ale filozofiei e compensată de titlul de doctor în filozofie) care prezintă varianta prefabricată a discursului de la care eu, gândind pe cont propriu, mă depărtez; (3) alte înregistrări plasate cu de-a sila urmăresc o anume sugestionare subliminală: aceea că, abătându-mă de la gândirea „oficială”, aș face politică „legionaroidă”, cum scria într-un comentariu un profitor al regimului comu- nist și post-comunist ascuns după pseudonim. In ultimul caz abuzurile cuplării forțate a înregistă- rilor mele postate pe youtube urmează stilistica anchetatorilor de genul torționarului Alexandru Nikolschi/ Boris Grumberg din închisorile co- muniste care asociau cu de-a sila oameni apoi îi schingiuiau să recunoască a fi complotat împreună într-o formațiune politică indicată de ei, spre a con- fecționa GRUPURI chiar din inși care nu avuseseră nimic în comun. Așa cum nici eu nu am nimic in comun cu inregistrările adăugate „din umbră” pe care nu le-am văzut și probabil nu le voi vedea, mai ales forțată a o face prin astfel de practici securiste. SURSA: https://isabelavs2.wordpress.com/constantin-noica/ isabelavs-noicaeuropa/ ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 23 corespondență din washington Pontiful față în față cu un paria Ce au discutat Putin și Papa Francisc la Vatican J Victor Gaetan Recent, președintele Vladimir Putin s-a întâlnit cu Papa Francisc la Vatican. În lumea occidentală, imaginea pontifului așezându-se lângă un paria ar putea fi una revol- tătoare, dar ea corespunde foarte bine cu învăță- turile și ambițiile lui Francisc. Putin a fost cel care a cerut întrevederea la sfârșitul lui mai, iar Francisc a fost repede de acord. La acea vreme, unii consilieri papali au prevenit că misiunea lui Putin e una cinică: să-și îmbunătățească imaginea într-un moment când președintele ucrainean Petro Poroșenco prezicea o „invazie pe scară largă” a forțelor rusești, când secretarul general al NATO, Jens Stoltenberg, se pronunța împotriva „Rusiei resurgente” și Uniunea Europeană se pregătea să-și extindă sancțiunile. Până la urmă Francisc a decis să des- fidă toate așteptările (și i-a șocat pe greco-catoli- cii ucraineni, care îl criticau pe Papă pentru re- fuzul de a condamna Moscova ca pe un agresor) și să se așeze la masa tratativelor cu omul care conduce Rusia. Există cinci motive principale ale deciziei lui Francisc. Unul a fost făcut clar în timpul vizitei papale la Sarajevo, la începutul lui iunie. „Trebuie să comu- nicăm unii cu alții”, le-a spus el autorităților, „să descoperim calitățile fiecărui om, să promovăm ceea ce ne unește și să ne privim diferențele ca pe o ocazie de creștere a respectului reciproc.” Acest sentiment poate părea banal, doar că Francisc a ridicat noțiunea de întâlnire personală - cu Dumnezeu, cu săracii, cu oameni temuți sau nepopulari - la rangul de precept central al pon- tificatului său. Această obligație este dezvoltată în Evangelii Gaudium, și este principalul „plan de acțiune” pe care Papa i l-a dat lui Putin în timpul întâlnirii lor. Francisc a fost și s-a și rostit împo- triva războiului, pledând pentru rezolvarea paș- nică a conflictelor. Prin întâlnirea cu Putin, fără îndoială o interacțiune dificilă, Francisc și-a du- blat toate aceste vorbe, cu fapte. Un al doilea factor în luarea deciziei este scep- ticismul papei în privința politicii externe ame- ricane. Un clivaj major între Vatican și Washington merge înapoi în timp la momentul invaziei din Irak, când Papa Ioan Paul al II-lea s-a împotrivit cu glas tare trimiterii de trupe americane pentru a-l detrona pe Saddam Hussein. El chiar a trimis un însărcinat special, cardinalul Pio Laghi, să-și prezinte argumentele în fața președintelui George W. Bush, în 5 martie 2003. Dar vizita a fost în zadar. „Aveam impresia că ei hotărâseră deja”, a declarat veteranul diplomat în Italia, la câteva luni după aceea. Bush „se comporta și vorbea ca și când ar fi fost sub inspirație divină și părea că crede sincer că era un război al binelui cu răul, L-am întrebat: dacă realizează consecințele ocu- pării Irakului. Dacă știe ce va fi: confuzie, lupte între șiiți, suniți și kurzi.” Pare-se că nu realiza. Cum s-a temut Ioan Paul, invazia Statelor Unite a fost un dezastru pentru creștinii din Orientul Mijlociu. Vechi comunități și lăcașuri sfinte au fost distruse, iar organizațiile de caritate în tot Orientul Mijlociu depășite de situație. Din punct de vedere al Vaticanului, aceiași americani care propovăduiau invadarea Irakului promo- vează acum escaladarea conflictului armat de la frontiera de est a Ucrainei. Astfel, mințile cele mai strălucite din diplomația Vaticanului, adi- că Francisc, secretarul de stat, cardinalul Pietro Parolin și arhiepiscopul Paul Gallagher, secre- tar pentru relațiile cu alte state, sunt hotărâte să dezamorseze „atmosfera de război” ce învăluie Ucraina. Într-adevăr, Vaticanul dezaprobă mai ales stra- tegiile care urmăresc să mărească ruptura dintre oponenți. Luați exemplul Belarus-ului. Politica SUA din 2004 încoace a fost în mare măsură îm- potriva regimului lui Alexandr Lukașenko, in- clusiv impunând diferite sancțiuni pentru prac- tici nedemocratice. În același timp, Vaticanul și-a îmbunătățit constant relațiile de cooperare cu Belarus, unde 15% din populație este catoli- că. Roma a încurajat Belarus să joace un rol po- zitiv ca gazdă a tratativelor de pace între Rusia, Ucraina și Uniunea Europeană. Tratatul Minsk II care reglementează actualul armistițiu este o do- vadă a progresului acestei țări, după cum spune Parolin. Un al treilea factor este Siria. Francisc și Putin, lucrând cu și prin bisericile lor respective, deja au coordonat un plan de a zădărnici intervenția SUA în Siria. În 2013, Washingtonul a acuzat re- gimul președintelui sirian Bashar al. Assad de a fi ucis mai mult de 1400 de oameni într-un atac cu arme chimice și l-a avertizat de o posibilă inter- venție militară. Vaticanul a cerut Occidentului să intensifice abordarea diplomatică, fără a recurge la agresiune armată. Putin, de asemeni, a susținut o campanie publică agresivă împotriva potenția- lelor bombardamente ale SUA și, câteva zile mai târziu, Secretarul de Stat al SUA, John Kerry și Ministrul Afacerilor Externe rus Serghei Lavrov au anunțat un plan de a transfera armele chimice ale Siriei sub control internațional - astfel apla- nând o reacție militară a SUA. Francisc și Putin s-au întâlnit prima dată în persoană la mai puțin de două luni după criză. Siria era pe primul loc în agenda lor de discu- ții. Era vorba de o colaborare continuă în Siria și Liban între Bisericile Ortodoxă și Catolică și co- municarea între ele pe toată scara ierarhică; până la urmă Bisericile s-au angajat în acest sens, dar acest rezultat a făcut Vaticanul să simtă că Putin își onorează angajamentul de a proteja comuni- tățile creștine din Orientul Mijlociu - o alianță pe care Vaticanul o dorește și de care are nevoie. De atunci, pe lângă o întâlnire la vârf din Damasc între cele cinci Biserici majore ortodo- xe și catolice, care a avut loc săptămâna trecută, Rusia și Vaticanul colaborează la ajutor umanitar pentru a ajuta creștinii să supraviețuiască în tim- pul războiului. Al patrulea factor este populația catolică ucraineană. Papa se întâlnește cu Putin să pună la punct modelul de comportament pe care îl așteaptă de la turma sa din Ucraina. Este verse- tul 101 din Biblie: Iubește-ți dușmanul. La în- ceputurile conflictului, mulți observatori s-au așteptat ca Papa să se ralieze Ucrainei de vest, fiindcă Biserica Catolică are o prezență marcan- tă aici, prin Biserica Ucraineană Greco-Catolică (UGCC), o biserică energică, persecutată și in- terzisă în timpul comunismului. UGCC s-a reinstalat pe scena națională în 1990. Astăzi are circa 5,4 milioane de credincioși, cu precădere în vestul Ucrainei; 3000 de preoți (de la 300, câți erau în 1989), 800 de studenți te- ologi și comunități puternice în diaspora din în- treaga lume. Renașterea UGCC în ultimul sfert de secol e o dramatică poveste catolică de succes. Împreună cu alte confesiuni, UGCC a fost activă în timpul protestelor din Maidan, care au dus la prăbușirea regimului lui Victor Ianukovici. Este, deci, rezo- nabil să te aștepți că Sfântul Scaun va promova punctul de vedere că Rusia este agresorul împo- triva Ucrainei și trebuie sancționată. În loc de asta, Francisc se preocupă să blo- cheze un război care îi așează pe creștinii din Ucraina de vest împotriva celor din regiunea Donbas, unde cei mai mulți locuitori aparțin de Biserica Ortodoxă Ucraineană și sunt alia- ții Moscovei. În februarie, Francisc s-a referit la „această oribilă violență fratricidă” în Ucraina, adăugând: „Gândiți-vă. Acesta e un război între creștini! Împărtășiți același botez. Vă luptați cu creștini. Gândiți-vă că e scandalos.” De asemeni, i-a prevenit pe episcopii catolici ucraineni să nu politizeze Biserica sub imperiul crizei, conform unui comunicat emis de Vatican. Toate acestea sunt legate de factorul final în procesul de luare a deciziilor de către Papă: re- lațiile dintre catolici și ortodocși. Francisc și Parolin încurajează dialogul constant catolic-or- todox, care se tot încearcă de 50 de ani și care a luat proporții în ultimii 10. De când Papa Paul al VI-lea și patriarhul or- todox Athenagoras s-au întâlnit în Ierusalim în 1964, cele două principale confesiuni creștine, divizate din 1054, s-au mișcat spre o mai mare unitate. Puține sunt problemele teologice care le despart: principalul punct nevralgic între acestea este supremația papală. A înfăptui un consens ecumenic a fost una din prioritățile lui Ioan Paul. Papa Benedict al XVI-lea a împins semnificativ cauza înainte, iar Francisc se străduiește să o păs- treze. În acest sens, Francisc a depus eforturi spre o colaborare cu Patriarhul Ecumenic Bartolomeu din Istambul, care este liderul spiritual al Bisericii Ortodoxe. Dar el știe că adevăratul jucător în lu- mea ortodoxă este Biserica Ortodoxă Rusă, da- torită mărimii sale și relaților cu statul rus. Din cei 260 de milioane de creștini ortodocși din în- treaga lume, aproape 40% trăiesc în Rusia, con- form Forumului Pew din 2011 asupra Religiei și Studiului făcut de Public Life asupra Creștinătății Globale. În prezent Vaticanul are o rețea de diplomați care au dezvoltat relații de colaborare cu omo- logii lor din Biserica Ortodoxă Rusă. Cercul de consilieri ai lui Francisc include un foarte res- pectat nunțiu papal în Moscova, slovenul Ivan Jurkovic, care a servit de asemeni ca nunțiu în Ucraina (2004-2011) și Belarus (2001-2004). Când Francisc l-a întâlnit pe Putin, lângă el se afla monseniorul Lisvaldas Kulbokas, un munte 24 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 politica zilei de lituanian de 41 de ani, a cărui ultimă misiu- ne fusese cea de Prim Secretar al Nunțiaturii din Moscova. Parolin, omul-cheie în negocierea de către Vatican a acordului de normalizare a relații- lor cubanezo-americane din decembrie trecut, a stabilit de asemeni relații de bunăcredință cu Biserica Ortodoxă Rusă. Patriarhul Kiril i-a lă- udat recent pe Francisc și Parolin că au „evitat considerațiile unilaterale” privind conflictul din Ucraina, într-un discurs rostit la Academia Diplomatică a Ministerului Rus al Afacerilor Externe. De la căderea comunismului, papi succesivi au visat să îl întâlnească pe Patriarhul ortodox rus pe pământ rusesc. Ar fi un semn puternic că creș- tinătatea a trecut peste o ruptură istorică de bază, permițându-i Bisericii să „respire cu doi plă- mâni” cum spunea Papa Ioan Paul. În drum îna- poi dinspre Turcia, anul trecut, Francisc a spus: „I-am spus patriarhului Kiril că ne putem întâl- ni oriunde dorește, numai să mă cheme, că voi veni.” Orice invitare a Papei trebuie să aibă apro- barea atât a unui conducător de stat cât și a lide- rilor religioși naționali, și cere, în general, o co- ordonare extinsă între respectivele ministere de externe. În timp ce Francisc și Putin se întâlneau săptămâna asta, Serghei Lavrov și Arhiepiscopul Gallagher erau împreună. Mai mult, un punct mai puțin vizibil pe agenda Vaticanului este o în- tâlnire din 20 iunie dintre Mitropolitul Ilarion, președintele Departamentului de Relații Externe a Bisericii Ortodoxe Ruse (în fapt, ministrul de externe al Bisericii) și Cardinalul Parolin. Ilarion a fost foarte critic la adresa UGCC, acuzându-l pe conducătorul acesteia, Marele Arhiepiscop Sviatoslav Șevciuc, de intenții belicoase. Ilarion este de asemeni aliat cu partea mai conservatoa- re a Bisericii Ortodoxe Ruse, asta însemnând că dacă încuviințează o vizită papală în Rusia, ea probabil că se va întâmpla. Întâlniți și mulțumiți În întâlnirea lor care a ținut 50 de minu- te, Francisc și Putin au discutat conflictul din Ucraina și instabilitatea din Orientul Mijlociu, conform unui comunicat al Vaticanului. Se men- ționează că Francisc a spus că „noi” trebuie să ne angajăm într-un „efort sincer și mare” pentru a înfăptui pacea prin dialog, să fie respectate acor- durile din Minsk și să se permită intrarea aju- toarelor umanitare în Donbas. Protejarea mino- rităților religioase din Siria și Irak a fost celălalt subiect major. Vaticanul dorește să rămână im- plicat în aceste și în alte probleme. Un nou birou de mediere pontificală este în curs de a fi înființat. Orice s-ar întâmpla, Francisc i-a acordat lui Putin respectul pe care liderul rus și-l dorea. Francisc este hotărât să așeze Biserica Catolică în poziția de interlocutor neutru, echilibrat în privința viziunii globale a Vestului și Estului, Sudului și Nordului. Și procedând așa, cu toate obiecțiile Occidentului, el ar putea înfăptui pacea de care același Occident are atâta nevoie. (Victor Gaetan este corespondent al Washington Post și colaborator al Foreign Affairs ) Traducere din limba engleză de Cristina Tătaru ■ Umbra lordului Byron peste Grecia Petru Romoșan Cine n-a citit poemele lordului Byron? După cum puteți găsi degrabă pe Inter- net - ceea ce fac și eu acum, grăbit fiind -, George Gordon Byron, mai cunoscut ca „Lord Byron”, unul dintre marii romantici britanici, alături de Shelley, Keats (cu a sa memorabilă Ode to a Grecian urn), Coleridge, Wordsworth, este autorul celebrului poem Childe Harold, in- spirat dintr-o călătorie în Orient. Eroul Byron, unul dintre cei mai mari ai țării sale - un impe- riu global deja la începutul secolului al XIX-lea -, a intrat în bagajul cultural și moral al ori- cărui vorbitor de limbă engleză. Dar ce ne in- teresează pe noi aici e că Lordul Byron e și un erou grec, intrat definitiv în conștiința oricărui grec care învață și respectă istoria Eladei. Lor- dul Byron a luptat pentru independența Greciei moderne și, dacă nu s-ar fi prăpădit înainte de o mare luptă împotriva otomanilor, ar fi fost declarat, spun unii, „rege al Greciei”. Să revenim însă la actualitate, la criza dato- riei grecești. Toată lumea vede limpede azi, cu atât mai mult după referendumul istoric pro- vocat de tânărul prim-ministru Alexis Tsipras, că Europa comună de azi e una germană, nici măcar una franco-germană, că moneda euro nu e decât fosta marcă vest-germană, care și-a luat un nume acceptabil pentru toți europenii. Reamintim că, inițial, moneda europeană tre- buia să se numească ECU, dar s-a renunțat la acest nume pentru a nu trezi suspiciuni. După ce au pierdut două războaie mondiale, germanii, pe urmele genialului șef de servicii secrete Reinhard Gehlen, care le-a redat dem- nitatea și independența relativă (față de hege- monul american), împreună cu providențialul om politic Konrad Adenauer, au găsit o cale nouă, „inteligentă” și „secretă”, de a-și fabrica, în sfârșit, și ei imperiul lor. La fel ca tradițio- nalii lor concurenți, britanicii, francezii, rușii și americanii. Un imperiu cucerit fără soldați, fără război, un imperiu economic, bazat pe o monedă mai mult teoretică, fantomatică - euro. În plus, nu și-au putut reprima dorința de a se răzbuna pe cei care i-au trădat sau i-au „ajutat” să piardă al doilea război european și mondial, între care și România, printr-o susținere fățișă, dezgustătoare, a marinarului președinte Traian Băsescu. Iar acum avem, așa cum știe toată lu- mea, chiar un președinte neamț... După votul masiv al grecilor la referendumul pentru OXI, adică NU, germanii au înțeles deja de luni 6 iulie 2015 că, oricum se va rezolva cri- za greacă, ei au pierdut câteva zeci, dacă nu sute de miliarde de euro. De unde și nervozitatea din Germania și din alte câteva țări din nordul Europei. Nenorocul creditorilor, care până aici s-au descurcat mult prea bine, e că la Atena a apărut un guvern profesionist și patriot. Care guvern vorbește foarte bine limba engleză, mai ales engleza britanică, așa cum a văzut toa- tă lumea în cazul noului ministru de Finanțe, Euclid Tsakalotos, absolvent și doctor în eco- nomie la Oxford. La fel de bine se descurca en- glezește spectaculosul și eroicul fost ministru de Finanțe, Yanis Varoufakis, grec australian, Emil Băcilă Familia (1969), acuarelă, 100 x 70 cm cu doctorat în economie tot în Regatul Unit, la Essex, și vremelnic profesor de economie în Texas. A doua capitală a Greciei se găsește de foarte multă vreme la Londra. Acolo își au a doua re- ședință armatorii greci și tot în Marea Britanie își trimit grecii bogați copiii la școală. Sau în Statele Unite. Se știe că înaltele școli britanice de științe sociale și politice, ca London School of Economics, de pildă, încurajează reflecția pe temele stângii, și asta nu de ieri-de azi. La fel și unele celebre universități americane, ca Harvard și Berkeley. Și iată că tinerii greci au învățat strălucit negocierea politică și economi- că. Și fac istorie mare pentru țara lor. Dar poate că mai interesant ar fi să amin- tim că referendumul din Grecia îl precede, pe nepusă masă, pe cel anunțat de multă vreme de premierul David Cameron pe tema ieșirii Regatului Unit din UE. Să fie referendumul grec doar o repetiție pentru șocul mult mai vio- lent pe care i-l pregătesc britanicii unei Europe care a devenit prea de tot germană? Salvează Lordul Byron încă o dată Grecia? Cuplul germano-francez, atât de pus în evi- dență, imperial și indecent, nu poate fi decât un atelaj foarte iritant pentru perfidul și atât de experimentatul Albion. Și Grecia? „She walks in beauty...” (Byron). ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 25 efectul de seară Monositi (2) ■ Robert Diculescu n fiecare zi mai trece o zi și o noapte. În fie- care zi. O să-i spună despre cum se trăiește pe ca- iet. Pe datorie și amânare permanentă. Un imn pentru datorii. Un imn răsuflat și lent între dato- rii. Un drum letal și clar, fără explicații. Cumpără și îndeasă sticlele, peturile, plasticurile în punga de rafie. Fug acasă și se ascund în bucătărie pen- tru a consuma în singurătate tot ce au cumpărat. Alcoolul a devenit aliment de întreținere olimpic. Au zilnic disponibilă doza prescri- să pe rețetă. Nu o pot uita nici în somn. Ea este hrana. Zilnic o cumpără. Ea i-a cumpă- rat pe bucăți, pe doze mici și apoi mărite. Mai mari și mai mari, și apoi i-a sorbit cu totul. Iau treptat formă chipurile care îi stăpânesc auto- ritar. Chipurile de pe etichete. Chipurile senine, șăgalnice, îmbătate de fericire. Ei cheamă și chea- mă mereu ce nu va veni niciodată. Tot cheamă ce nu poate veni să-i ajute. Rămân prinși nopți la rând ca într-o cursă în holurile hotelului Parc, prăbușiți lângă ușile camerelor ca niște saci de resturi, care urmează să fie ridicate de către fe- meile de serviciu. Ultimul drum spre tomberoa- ne este cel mai bun drum pe care îl vor parcurge vreodată în viața lor. O călătorie rapidă. Ultima. /// Frumusețea muncitorului în zbor. Doar pri- măvara. Odată cu apariția soarelui ucigător. Creșterea temperaturii și lichefierea mușchiului. După prima curbă exact după barul Bacus apare el. Execută încet o piruetă cât să-i observi spatele și cămașa desfăcută la gât din spatele supermar- chetului. Totul se vede de la depărtare de parcă ar fi lângă tine. Fiecare mișcare. Îi simți răsuflarea Yole, tempera, 50 x 10 cm Emil Băcilă de parcă ai fi lângă el. Deja trece relaxat prin spa- tele blocului de patru etaje. Îl vezi cum începe să zboare, fără prea mult efort, se tot înalță. Înălțarea s-a produs după prima sticla de bere băută, ur- mează o a doua, a treia și nenumărate alte sticle. Toate băute în zbor. Și mai are puterea să mai care în spate cu el o navetă de sticlă de bere. În plus, el duce cu el foarte multe pachete cu șervețele, hâr- tie igienică și dezodorizante chinezești . Nu se știe pentru ce. Nici pe el nu-l interesează. Zboară. /// Într-o zi vor dispărea toate magazinele și vor exista doar farmacii. La fiecare colț de stradă va fi o farmacie cu mari reduceri. Reducerile vor fi urmate de și mai mari reduceri. Reducerile vor fi fără oprire tot timpul anului. În hotel Parc se vor muta și se vor înmulți, deoarece vor face dragoste din cauza dozelor prescrise neîncetat de specia- liști. Vor exista farmacii la fiecare colț de stradă, în fiecare parc, sub parc. Chiar și pentru cei care trăiesc sub parcuri. Să nu mai urce la suprafață niciodată. Să râmână acolo la adăpost pentru ali- mentări permanente. Hrana nu le va mai folosi la nimic. Hrana nu va mai fi pentru ei. Nimeni nu mai vrea să mai mânânce. Vor mânca doar din lista recomandărilor. Niciodată altceva. Dar porcii înving mereu. Porcii de interior. Porcii de apartament. Și cei de stradă. Haita de porci liberă. După ei va rămâne doar pornografia și afișele ei mari colorate intrate în fiecare aparta- ment, lăbărțate pe oglinzi de baie, pe faianța cu modele de mici dimensiuni. Pe faianțele cu delfini albaștri desenați cu carioca și în cărbune. Cu re- clame din televizoare pe post de plapumă. Sub ele au filme. Sub ele mici înecuri și înoturi de ieșire Emil Băcilă Monument, acuarelă, 100 x 70 cm deasupra apei. Vor avea livrate prin pachete câte- va teme sub greutatea cărora se vor prăbuși într-o bună zi. Sau într-o oarecare noapte. Vor înghiți ce trebuie până când trebuie să înghită. Scris totul pe rețetă. Personalizat. După rețetă. Liniștea. /// Singura salvare posibilă se afla de fiecare dată în ceea ce-l putea distruge. Ei când se trezeau și nu mai aveau ce să mă- nânce beau o cană de apă, de la baie aflată în ca- pătul coridorului și se culcau la loc. Așteptau să fie hrăniți de dincolo, dar nimic pentru ei. Erau niște pripășiți dincolo de granița de care nu ar fi trebuit să treacă niciodată. Nu mai venea nimeni la ei, îi lăsau să moară în arșița aceea care le ră- sucea pielea și organele pe toate părțile. Îi golea de forță și gânduri. Căldura le înfigea micile ace otrăvite și pompa înăuntru un sfîrșit calculat di- nainte de alții. /// Fețele lor obosite. Fețele lor aparent vesele. Chipurile celorlalți. Aceleași mereu. Aceleași. Acelaeași reproduce ca niște benăre pe balcoane și sub balcoane. Pe scări același salut. Fețe obosite cu gură și fără gură. Nu mai pot vorbi. Se adăpostesc lângă coșurile de gunoi verzi, unde au instalat două cor- turi cu motive de cruci roz. Stau lângă geamurile de la parter ale hotelului Parc, acolo unde noaptea fetele aruncă șervețelele folosite peste noapte pe fereastră, cineva trebuie să le strângă și să le dea mai departe pentru a se povesti despre ele și des- pre fete. Fețe peste tot, fețe cu gură, chiar cu gură, încă cu gură. Guri silabisesc tot timpul incantații. Apoi rânjesc. Tot timpul rânjesc celorlalți întâlniți pe stradă și la petrecerile din hotelul Parc. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 muzică Încântări corale Ciprian Para, Ave Musica & oaspeții lor ^Virgil Mihaiu Printre spectacolele ce au încununat anul universitar 2014-2015, la Academia de Muzică G. Dima din Cluj, s-a numărat și concertul extraodinar susținut de corul Ave Mu- sica al prestigioasei instituții clujene. Evenimen- tul a avut un caracter festiv, marcând (primii) 25 de ani de carieră artistică ai dirijorului Ciprian Para. Originar din zona de Vest a țării noastre, la confluența dintre Transilvania și Banat, el și-a început studiile la Liceul Ion Vidu din Timișoa- ra, după care a urmat cursurile clasei Dirijat cor academic, sub îndrumarea profesorului Florentin Mihăescu), din cadrul Academiei de specialitate clujene. Deosebita sa înzestrare muzicală i-a per- mis lui Ciprian Para accesul spre perfecționarea în arta dirijorală la Conservatorul de Muzică San- ta Cecilia din Roma, precum și la Sion (Elveția), Montilla și Melilla (Spania). Pe urmele maeștrilor ce l-au precedat - Augustin Bena, Lucian Surla- șiu, Dorin Pop, Florentin Mihăescu, Cornel Gro- za - tânărul cadru didactic a preluat conducerea ansamblului coral al studenților Academiei G. Dima. Această formație, care de-a lungul câtorva decenii a acumulat o solidă reputație, se numește Ave Musica începând de la concertul de Crăciun din stagiunea 2006-2007. Indubitabil, calitățile actualului dirijor s-au răsfrânt în mod benefic asupra prestației nu- meroșilor componenți ai ansamblului (pe scena concertului festiv au fost prezenți peste o sută de coriști!). Acum câțiva ani avusesem ocazia de a aprecia concepția dirijorală de mare sobrietate, riguros pusă în practică de Ciprian Para, cu oca- zia unui turneu girat de ICR Lisabona, întreprins de el împreună cu corul Theophania, un ansam- blu alcătuit din 17 cântăreți. În perioada scursă de atunci, proiectele lui Para s-au amplificat și diversificat, însă principalele sale direcții de ac- țiune sunt urmărite cu consecvență: în calitate de conducător artistic, el insistă prioritar asupra relevării și potențării valențelor colective ale in- terpretării. Orgoliile individuale sunt estompate de funcția epifanică a actului interpretativ, căci dirijorul știe să creeze și să transmită cântăreți- lor necesara stare de grație. În absența acesteia, nu s-ar putea concretiza fuziunea dintre mesajul sublim-înălțător al muzicii și travaliul - de ma- ximă intensitate și concentrare - exercitat asupra materiei sonore, spre a-i conferi evanescența. Ansamblul evoluează cu atâta suplețe și omoge- nitate, încât - la fel cum marele Duke Ellington afirma că instrumentul la care cântă era însăși orchestra - în cazul de față se poate spune că diri- jorul reușește să utilizeze corul asemenea unei ... orgi cu inflexiuni umane. La fel ca în cazul turneului din Portugalia, și concertul de la Sala Studio a AMGD a avut parte de o excelentă structurare a programului. O sim- plă enumerare a câtorva titluri și compozitori e relevantă pentru apreciabila deschidere stilisti- că pusă în practică de dirijorul Ciprian Para: ca omagiu adus fondatorului Academiei de Muzică din Cluj s-a cântat axionul Cuvine-se cu adevă- rat de George Dima. Paul Constantinescu a fost prezent în program cu două dintre cele patru ma- drigale compuse pe versuri de Mihai Eminescu. Din vastul repertoriu de gospels și negro spiritu- als au fost selectate Swing Low, Sweet Chariot, în aranjamentul compozitorului suedez Anders Ohrwall, Amazing Grace, în versiunea letonului Eriks Esenvalds, și The Road Home, aranjament de Stephen Paulus (USA). Alte interesante piese: Der Abend de Hugo Afven (Suedia), Dirait-on (pe versuri de R. M. Rilke) de Morten Lauridsen (USA) și dinamicul Libertango de Astor Piazzolla (Argentina) în aranjamentul compozitorului Oscar Escalada. Un moment de vârf l-a constituit interpretarea în primă audiție a parodiei Insalata italiana, op. 68, a compozitorului Richard Genee (Austria), cu un aranjament datorat compozitorului Jurgens Juergers. O bună ocazie de a revela disponibili- tățile ludice și resursele de humor ale maestrului Ciprian Para, care a avut inspirația de a le da ... mână liberă star-urilor operei clujene - tenorul Marius Budoiu și basul Petre Burcă. Aceștia ne- au regalat cu savuroase mostre din inepuizabilul lor arsenal de replici spontane, savuroase gaguri vizual-acustice, invențiuni de mimică și gesti- că, efecte scenice... fiind susținuți cu empatie de soprana Nicoleta Ardelean, mezzosoprana Ana Rusu și de minunatul cor al studenților clujeni. În pauză, prof. univ. dr. Elena Chircev a prezentat volumele Concepția interpretativă în demersul dirijoral și Relația dirijorului cu ansam- blul muzical, semnate de Ciprian Para și apă- rute la Editura Media Musica din Cluj în 2015. De asemenea, a fost lansat albumul discografic Gioachino Rossini - La Petite Messe Solennelle (editat la Libris, Brașov), în interpretarea Corului Ave Musica al Academiei de Muzică G. Dima din Cluj-Napoca. De altfel, partea a doua a concertu- lui prezentat în cronica de față a cuprins fragmen- te din această frumoasă lucrare a compozitorului italian. De remarcat prestația soliștilor vocali (deja menționați mai sus), însă și alți interpreți ce au contribuit la reușita întregului spectacol: pianiștii Adela Francoise Bihari, Cristina Helena Mureșan, Horea Haplea, clavecinistul Erich Turk, precum și membri ai faimosului cor Cappella Transylvanica (condus de aproape trei decenii de dirijorul Cornel Groza), care li s-au alăturat admirabililor coriști-studenți. Ca o simbolică în- frățire întru arta cântului, la final fu intonat un original imn Ave Musica/Ave Cappella, purtând semnăturile lui M. Christiansen și Ciprian Para. În concluzie, și pe plan coral Clujul se află în pri- ma linie a efervescentei vieți artistice românești. ■ Corul Ave Musica, dirijor Ciprian Para TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 27 Hteththemeth prezintă o muzică inumană | RiCo Hteththemeth este una dintre cele mai enigmatice apariții pe scena metal, cu un stil unic și fără o limită de exprimare, “muzica inumană” practicată de trupă sare fără timiditate de la metal cu elemente ambient și in- fluențe de black metal, ajungând până la blues și bossa nova. Conceptual, Hteththemeth se găsește în fața unui peisaj plin de sentimente, unele plă- cute, altele reci, unele confuze, altele depline. Târziu în noapte, pe o ninsoare mirifică (la fi- nalul anului 1999), Lao Kreegan și Jamm Klirk, doi prieteni vechi, se hotărăsc să compună un sin- gur album sub o titulatură unică. Inspirați de un vis pe care Lao îl avuse, cei doi decid ca numele proiectului să fie Hteththemeth, numele unui ar- hanghel decăzut din motive... personale. În ultimii doi ani, proiectul brașovean a continuat incursiunea live, și-a mărit armata de susținători și lucrează la povestirea veselă și tristă a albumului Best Worst Case Scenario, împletind metal-ul cu diverse elemente muzicale... speci- fice pentru ceea ce formația numește “unhuman music”. Am descoperit Hteththemeth întâmplător pe internet și m-a mirat faptul că avea ceva de transmis, un concept muzical bine pus la punct și oameni dedicați proiectului (o conjunctură fabuloasă într-o scenă muzicală aridă în care majoritatea muzicienilor tineri pornesc cu proiecte de preluări pentru a cuceri piața nunților). Revista „Tribuna” prezintă primul interviu realizat cu întreaga componență Hteththemeth! (RiCo) RiCo: Ce înseamnă Hteththemeth pentru voi? Vlad: Am încercat să ne gândim la ceva greu de scris și imposibil de citit. Nu ne-a ieșit foarte bine, dar îi încurcăm pe destul de mulți dintre cei care aud de noi sau ne văd numele scris. Hteththemeth este familia noastră defectă. Lao: În noaptea ce a urmat discuției de care pomeneam mai sus, mi s-a revelat o întreagă poveste. Se făcea că eram undeva prin univers și asistam la “necazul” unui arhanghel! Adoriel, pe numele său, încerca să-i convingă pe oameni că ar fi cazul să depună mai mult efort vis-a-vis de sentimentele lor și să ducă dragostea la paroxism! Noțiunea inventată de el, pe numele ei “adorație”, urma să fie sentimentul ce va înlocui “dragostea” deja perimată. Toate bune și frumoase, numai că oamenii la căpătâiul cărora arhanghelul ve- ghea nu erau “convinși” de puritatea adorației, parazitând-o cu minciuni și sentimente vulgare. Dezamăgit, arhanghelul hotărăște să decadă pen- tru a strânge în desaga sa sufletele oropsite ale muritorilor impuri. Decăderea lui este una fizică și spirituală, el părăsind Cerurile pentru a fi în mijlocul “acțiunii”. Astfel, ca toți îngerii “plecați”, Adoriel își găsește un nou nume! Și astfel ia naște- re Hteththemeth! Între timp, pentru că de atunci au trecut milenii, pentru a avea un randament mai mare, personajul principal al poveștii se hotă- răște să găsească șase muzicieni plecați cu sorco- va, cu care să realizeze o simbioză perfectă. Astfel după întâlnirea cu Lao Kreegan (un extraterestru care venise pe Pământ cu diverse treburi), trep- tat prin acesta îi descoperă pe Koldr, Bob, Vlad, Luci și Codrez și le propune simbioza de care vor- beam mai devreme. Și astfel ia naștere al doilea Hteththemeth, mult mai complet și mai prolific. RiCo: Puteți povesti despre o experiență intere- santă avută pe drum cu formația? Vlad: Am cântat în mai multe locuri în țară și peste tot părea să ne urmărească, obsesiv, Dunărea. Am trecut printr-o multitudine de stări, de la amuzament până la enervare și exasperare. Lao: Fiecare drum cu trupa e o experiență in- teresantă. Suntem ca o familie scăpată de la spita- lul de nebuni! Codrez (baterie): La mine cea mai tare ex- periență nu a fost pe drum, a fost la primul concert, când efectiv am fost hipnotizat de tot ce se întâmpla pe scenă. Am trăit în sfârșit live o parte din această poveste fabuloasă numită Htehthehthemeth. Pe vremea aia îmi era greu să scriu numele trupei. (Acum știu!) Și prima depla- sare a fost foarte ciudată (mai ales la întoarcere). Am venit cu Leo în mașină și nu am avut cum să scap fiindcă avea la uși blocare pentru copii. Nu are legătură cu condusul, e un șofer excelent. Doar că această ființă inumană vorbește mult. Suceava - Brașov e un drum de-a lungul Dunării! RiCo: Cum compuneți muzica voastră? Luci (chitară): Cel mai important lucru pe care îl putem transmite publicului este o parte din sufletul nostru. Vorbim aici despre trăiri și emoții care înseamnă foarte mult pentru noi și care au prins o formă muzicală aparte, cristaliza- tă în viziunea conceptuală Hteththemeth, dar din punct de vedere muzical Bob este mastermind-ul trupei, iar Leo este tartorul liric și conceptual. Bob (voce, chitară, mellotron): În marea ma- joritate a cazurilor, piesele au fost un proces co- laborativ între mine și Lao, eu venind cu muzica, iar el cu versurile și linia melodică vocală. Avem, bineînteles, și cazuri în care Lao mai vine cu o idee de piesă, sau reușim cu toții la un jam sessi- on să încropim ceva interesant. Ghidați de o forță misterioasă din univers care a văzut în noi un su- flet înrudit cu o viziune comună asupra lumii, am ales să ne exprimăm, prin arta pe care o facem, dezacordul pe care-l avem față de falsitatea din spatele emoțiilor umane. Lao: Dacă la primul album muzica a fost com- pusă în totalitate de către mine și Jamm, acum lucrurile stau altfel. Spuneam mai sus simbolic că la un moment dat Hteththemeth a luat naștere pentru a doua oară în momentul în care ne-am întâlnit cu toții, cei care suntem prezenți în for- mula de astăzi. După realizarea primului album în 1999 și a unui EP în 2000, Hteththemeth a con- tinuat să fie un one person project cu apariții live obscure și ermetice. asta până prin 2011, când treptat au început să se alăture nebuniei cei men- tionați mai sus. Cu un upgrade major din toate punctele de vedere (conceptual, stilistic, dar mai ales muzical) Hteththemeth a devenit cu adevărat o trupă și mai ales una live. RiCo: Ce părere ai despre scena muzicală din România în 2015? Koldr (bas): Scena românească mi se pare că ia amploare; apar tot mai multe trupe bune și în genuri mai „nișate” în țara noastră. În plus, ob- serv că multe din aceste trupe primesc laude și din partea publicațiilor străine, ceea ce nu poate fi decât un lucru bun. Să nu mai punem la soco- teală că se mărește și numărul celor care reușesc să treacă granițele României și să susțină turnee sau concerte în cadrul unor festivaluri. Vlad: Scena muzicală din România este, din păcate, cea pe care poporul român o merită. Multe proiecte bune mor din fașă, în timp ce multe produse de proastă calitate fac bani grei din muzică. E un cerc vicios în care se învârtesc radio-urile, posturile TV, artiștii, pseudo-artiștii, producătorii, managerii și publicul. Nu prea văd o ieșire, pentru că am senzația că educația muzi- cală și nu numai, culturală în general, a publicu- lui este în cădere liberă. Există totuși oameni care citesc cărți bune și ascultă muzică bună. Sper să 21 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 Urmare din pagina 36 fie tot mai mulți și să ieșim, încet-încet, din cer- cul vicios despre care vorbeam. Bob: Consider că scena muzicală românească duce o lipsă gravă de tineri artiști cu potențial. Asta se datorează unei probleme mari în media, și anume, confortul. Deși această problemă e pre- zentă peste tot în lume, în România este totuși extraordinar de pregnantă. Problema cu con- fortul este, în mare, legată de aspectul financiar. Majoritatea preferă să investească timp și bani în ceva ce este deja cunoscut, în loc să investească în ceva complet nou, din frica de a pierde bani. Este o frică normală, dar la noi în România este dusă în extrem. Astfel, nici publicul și nici organiza- torii nu investesc în talentul local. Prin urmare, organizatorii fac evenimente cu aceleași trupe consacrate, care cântau și acum 10-20 de ani, și bineînțeles cu trupe din străinătate, care sunt deja apreciate la ele acasă, deci cu siguranță vor fi apreciate și aici. Asta le asigură un profit mare, cu riscuri mici. De aceea, trupele din underground rămân în underground, multe neieșind vreodată din sala de repetiții. Luci: 2015. România. Scena muzicală... Nu prea mai există o scenă cu adevărat muzicală în România. Majoritatea “artiștilor” care sunt pro- movați se încadrează în genurile muzicale “la modă”, adică ceea ce insistă să promoveze in- dustria muzicală, care din păcate nu prea mai e decât industrie. Cum spune și Bob, în țara asta nu se mai asumă riscuri. Cu asemenea producă- tori în anii ‘60-‘70 cred că nu aveau absolut nicio șansă de afirmare trupe colosale cum ar fi The Beatles, Pink Floyd, Queen... și mă opresc aici cu exemplele. Nu se mai caută muzică, nu se mai caută actul artistic; se caută kitsch-ul, guma de mestecat pentru creier, adică în general o linie melodică catchy si “la moda” împreună cu niște versuri simple pe care să le poată înțelege oricine. Cam asta ar fi 90 la sută din ceea ce se promovea- ză azi în România. Cât despre accidentele fericite, acestea au început să se împuțineze din păcate. RiCo: Care este cartea preferată? Koldr: Coșmar și e scrisă de Rodica Ojog- Brașoveanu. Vlad: Trilogia Răstignirea trandafirie (Sexus, Plexus, Nexus) de Henry Miller, pentru comple- xitate, naturalețe, diversitate, stil literar și pentru felul în care e prezentat drumul chinuitor al ar- tistului de geniu Henry Miller de la zero până la marele scriitor care a devenit. Luci: Cartea mea preferata este o carte mai degrabă pentru adolescenți, Odiseea Căpitanului Blood de Rafael Sabatini, pe care am citit-o de peste 10 ori... Cu toate ca am multe cărți care îmi sunt foarte dragi, sufletul meu a ales să se lege mai mult de această carte. Bob: Cartea mea preferată este volumul de povestiri scurte Necronomicon de H.P. Lovecraft. Conține cele mai interesante și infiorătoare po- vești scrise vreodată, însoțite bineînțeles de un limbaj frumos, literar, a la Shakespeare. Codrez: Dăruind vei dobândi de N. Steinhardt. Lao: Biblia! Păi să se scrie o carte despre mine la aproape 5000 de ani de când am apărut, carte pe care să o citesc la alți 2000 de ani după ce a fost scrisă... Cum să nu-mi placă o asemenea carte? Interviu realizat de RiCo ■ Solar Margareta Catrinu Aici, pictura trece de la accidental la absolut, de la obiect la geometria obiectului. Preluate din natură, formele își cer dreptul la esențializare, la descătușarea de reprezentarea în oglindă a rea- lității, și capătă valențe abstracte. Abstractizarea reprezintă o modalitate personală de înțelegere a realității exterioare, printr-o analiză a stărilor și revelarea acestora prin expresie plastică. Materia picturală se esențializează, iar linia se contractă uneori până la crearea unor țesături și întrepă- trunderi care ne lasă să “ghicim” forme din reali- tatea imediată (Chipul cu cerc, 2015). În lucrările Margaretei Catrinu percepem o mișcare constan- tă de la lumea reală la abstract, dar o mișcare care se poate desfășura în ambele sensuri. Uneori, obiectul preluat din realitate este redat prin forme abstracte, abandonându-se în lumea nevăzută a iluziei, alteori, forma abstractizată lasă să trans- pară realitatea lumii înconjurătoare. Există în acest demers plastic al Margaretei Catrinu o profundă ordine logică, o cerebralitate care o ajută să se salveze atât la nivel individual, cât și la nivel artistic. Echilibrul interior este ex- primat printr-o forță creatoare manifestată ple- nar, iar artista atinge “paradisul terestru” într-un climat controlat de o mentalitate și o ordine să- Margareta Catrinu Chipul cu cerc nătoase, supuse regulilor de bază ale universului. Arta sa se dezvoltă pe coordonatele unor spații spirituale, imateriale și cosmice, ceea ce ne face să înțelegem că, prin creație, artistul ajunge la o disciplină a sufletului care, corelată cu o profundă stăpânire a mijloacelor de expresie, îl fac să atin- gă statutul de “Demiurg” și să își deschidă accesul către “memoria viitorului” (Yves Klein). Dinamica lumii sale metaforice se împlinește astfel ca spațiu al inițierii ființei umane în cău- tarea Sinelui prin refuz al disoluției, biologicului, accidentalului și clamarea unor trăiri adevărate în zona Sacrului sau Creativității. Astfel, pas cu pas, asistăm prin imagini la dezocultarea universului său interior în care ardența credinței creștine este suportul definitoriu al definirii sale. (Alexandra Rus, 2005) Notă biografică Margareta Catrinu Născută la Beiuș (09.07.1949), “în casa bunici- lor materni”, Margareta Catrinu urmează Liceul de Arte Plastice Romulus Ladea din Cluj-Napoca și este absolventă a Institutului de Arte Plastice și Decorative Ion Andreescu din Cluj-Napoca (1974). Din același an este profesor titular la Liceul de Arte Plastice Romulus Ladea, unde, pe lângă activitatea de catedră, va îndeplini și funcții de conducere (director adjunct, director, meto- dist sau inspector de desen). Este prezentă con- stant la Saloanele Oficiale ale UAP - Filiala Cluj, la Saloanele Naționale ale UAP de la București (1982, 1983, 1993, 2006), la Saloanele Moldovei (2010), la Arad-Meeting Point (2013), la Grafica Românească GR’14 - București, la Saloanele Astrei (Sibiu, 2014), la Bienala Internațională Ion Andreescu (Buzău, 2014) și la numeroase expozi- ții de grup în țară și în străinătate (Franța, Olanda, Ungaria). Realizează expoziții personale la Cluj- Napoca. Lucrările sale se află în colecții publice și particulare din România, Anglia, Grecia, Franța, Olanda, Italia, Elveția, Spania, S.U.A. ■ Margareta Catrinu Copacul TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 2! teatru Teatru de proximitate (II) ■ Claudiu Groza Am văzut la Timișoara și patru din spec- tacolele secțiunii de dramaturgie româ- nească ale FEST-FDR 2015, fiecare sem- nificativ pentru impactul textelor autohtone (dar nu numai) în spectacologia de azi. Dar voi începe cu... o paranteză, pentru a comenta puțin reprezentația care a încheiat mini-festivalul „Art of Ageing” pe care l-am analizat în prima parte a acestei sinteze. Maria de Buenos Aires, pe muzica lui Astor Piazzola și libretul lui Horacio Ferrer, înscenat de Ada Lupu la Naționalul timișorean, a fost un cadou oferit oaspeților festivalului. Nu văzusem îna- inte montarea, dar auzisem despre ea opinii oarecum rezervate. Spectacolul însă mi s-a pă- rut o reușită, nu mă feresc s-o spun, și cred că acele păreri mustăcinde erau expresia unui ori- zont de așteptare diferit față de ce este Maria de Buenos Aires. Am văzut o variantă mai veche la Opera Română din Cluj, așa încât eram „averti- zat”. Maria de Buenos Aires e un poem-concert dansat. O poveste de dragoste narată auditiv și vizual, care mizează pe emoție, pe empatia pri- vitorului și care sfidează logica pedestră a na- rațiunii. Partitura lui Piazzola combină sonu- rile tangoului și muzicii latine într-o manieră avangardistă, cu fracturi armonice și momente de muzicalitate romantică, cu frângeri de ritm, iar versurile lui Ferrer conturează abural zvâc- nirile pasiunii și drama morții din iubire. E un spectacol care trebuie simțit, gustat, nu despi- cat rațional. Or, după părerea mea, Ada Lupu a edificat un spectacol ce redă perfect spiritul acestei creații, fără să tenteze artificii regizorale ori îngroșări de accente care i-ar fi distrus echilibrul inte- rior. Montarea e una de echipă, oricum, pen- tru că alături de actorii timișoreni au evoluat și dansatori de tango și, firește, muzicieni. Am admirat cuplul Ion Rizea-Claudia Ieremia, în- tr-o bună simbioză scenică, poate estompați un pic - pentru că așa cad accentele aici - de per- formanța cuplului de dansatori, Cristina Daju și Silviu Gușat, am socotit onestă evoluția ce- Viața-i mai frumoasă după ce mori lorlalți actori, coordonați coregrafic de Răzvan Mazilu, am fost cucerit de orchestra condusă de Alin Stoianovici și, mai mult decât tot, am rămas impresionat de Sânziana Tarța în rolul titular, o actriță care e concomitent o muzicia- nă desăvârșită și are o certă vocație coregrafică. Nu mai insist, cu scuze pentru toți membrii numeroasei echipe de realizatori, cărora le ofer un „chapeau” din suflet. Repet, Maria de Buenos Aires este un spec- tacol absolut reușit, o montare cu totul apar- te pentru spațiul nostru teatral-muzical, care trebuie privită - dincolo de faptul că figurează într-o stagiune teatrală - ca un concert-po- em-dansat în care alte mecanisme decât în tea- tru creează semnificație, frumusețe și emoție. Iar această emoție s-a simțit. Și revenim la FDR. Poezia, amestecată cu orori, reverii și coș- mare, a fost prezentă și în Viața-i mai fru- moasă după ce mori, pe un text și în regia lui Mihai Măniuțiu (Teatrul „Tomcsa Sândor” din Odorheiul Secuiesc). Din nou un spectacol po- ematic, dar și foarte teatral prin cinismul lu- dic, ușor înfiorat subtextual-metafizic, în care moartea e „trăită”, temută, e subiect de dubita- ție și ironie. O grădină de vară a morților (ori a celor aflați în purgatoriu, înaintea Judecății), cu lăzi de bere, petreceri, mici certuri și izbucniri de orgolii, cu crize depresive și entuziasme bahi- ce deșănțate, e universul acestui spectacol, în care ritmul drăcesc alternează cu momente de prostrație, dialogurile vii cu tăcerile înspăi- mântate, regretele cu speranțele, căința cu eșe- curile, într-un carusel de dincolo de lume din care, însă, se vede chiar lumea, Pământul, în- vârtindu-se implacabil undeva departe, iar un ipotetic, nevăzut Dumnezeu se învârte chiar în scenă, la final, pe bicicleta ce parcurge singură un traseu circular în mijlocul scenei. E ca un fel de Așteptându-l pe Godot post- apocaliptic acest spectacol ce conține o bogă- ție de sensuri, de culori, de stări, de emoții, de tempouri și provocări. De la copacul bogat ce umbrește stivele de lăzi - un pom al cunoaște- rii?, un punct de reper?, un semn livresc?, iată câte înțelesuri poate avea - până la monologul tulburător al fetiței care spune la un moment dat „Bau-bau e să fii singur”, cheful perpetuu al existenței „mai frumoase” de după moarte nu te împiedică să cazi pe gânduri, să simți frisoa- ne, să râzi și să-ți dea lacrimile de la o clipă la alta. Un spectacol impresionant prin forța de a transpune teatral un concept filosofic, dezbătut de toți gânditorii și teologii de la facerea lumii, vorba ceea. De aplaudat fără rezerve excelenta trupă de la Odorhei, cu Antal D. Csaba, Finciszki Andrea, Jakab Orsolya, Toth Ârpâd, Lâszlo Kata, Vidovenyecz Edina, Szucs-Olcsvâry Gellert, Mârton Reka, Mezei Gabriella, Nagy Csongor Zsolt, Dunkler Robert și Barabas Ârpâd. Tudor Lucanu, cu o scenografie extrem de plastică, Șerban Ursachi cu o muzică ghi- duș-inspirată (superbe cântecele interpretate de actori) și Vava Ștefănescu, cu o coregrafie dinamic-dezordonată, potrivită contextului, au întregit echipa. Minat de o anume incoerență a textului de la care pleacă a fost Organic de Saviana Stănescu, în regia lui Andrei Măjeri (Teatrul Național București/Programul 9G). În sine, tema e ten- tantă, iar felul în care se dezvoltă intriga pare promițător. Un cuplu de americani, el un fel de interlop, ea o vampă casnică, îl găzduiesc o vreme pe Omy, un adolescent dintr-o nenumită țară „primitivă”, momit pe tărâmul făgăduinței, unde va avea o existență fericită după donarea unui rinichi. Pe bani, firește. Totul ar trebui să fie o tranzacție fără scrupule, doar că tensiu- nea din distopicul cuplu crește după ce ea se atașează de copilul care e incapabil să comuni- ce, părând și un pic retardat. O aglomerare de secvențe domestice, care mai de care mai rizi- bile, cu altele monologale, cu certuri maritale, partide de sex, crize de gelozie, cu deruta totală a deznădăjduitului Omy și panica traficantului de organe, care se simte prins într-o capcană, anihilează tensiunea ce ar fi trebuit să se con- struiască, astfel că finalul este doar magmatic și de neînțeles, iar apogeul dramatic al intrigii e strivit de balastul poveștii dinainte. Andrei Măjeri a încercat să dea dinamică textului destul de expozitiv printr-o sumedenie de artificii, nu mereu inspirate, de la accentua- rea notelor comice ale dialogului la momente muzicale ori imagini. Spectacolul are o aparen- ță ritmică, alertă, ca un recital de dj, dacă vreți, dar spectatorul obosește prin aglomerarea de „paranteze” semantice care destructurează in- triga. Organic a fost o provocare prea mare pentru talentatul regizor, în pofida unui joc de scenă bine condus și a unei interpretări de bună cali- tate a actorilor Silva Helena Schmidt (de nota- bilă versatilitate), Andrei Stehan și Lucian Rus (acesta foarte unitar-coerent în rolul lui Omy). Totuși, ca parte a Programului 9G, cred că a fost o experiență folositoare pentru toți cei im- plicați. Însă nu doar textele recente sau scenarii- le teatrale au intrat în focusul selecționeru- lui FDR, Oana Borș, ci și dramaturgia româ- nă „clasică”, prin Mobilă și durere de Teodor Mazilu, în direcția de scenă a lui Victor Ioan Frunză (Centrul Cultural pentru UNESCO „Nicolae Bălcescu”, București). Vastul „labo- 30 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 rator” al regizorului a mai inclus spectacole pe texte aparent „datate”, dacă ar fi să menționez aici măcar Identități, după schițe de Dumitru Solomon, montat acum vreo 6 ani la Brăila, într-o versiune extrem de pitorească și alertă, folosind întreaga clădire a teatrului pentru sec- vențele dramatice. Cu Mobilă și durere, Frunză procedează ca Theodor Cristian Popescu în Opinia publică de Baranga, și acela un spectacol relativ recent. Firește, efectul e diferit, căci ambitusul textelor diferă, însă ambii creatori preiau piesele în lite- ra lor, efectiv, fără a le „actualiza” (cum extrem de prost inspirat a făcut Cristian Hadjiculea la Cluj cu Acești nebuni fățarnici). Or, spectatorul e izbit, paroxistic aproape, de rizibilul situației dramatice, ale cărei valențe „moraliste” sunt cu totul anulate, făcând loc unei cascade de comic irezistibil. (Cumva, reacția publicului seamănă cu aceea a studenților cu care am făcut un ex- periment literar, punându-i să citească poezie proletcultistă românească. Li s-a părut extraor- dinar de amuzantă, acesta fiind unicul registru de receptare.) Satira maziliană e preluată de Victor Ioan Frunză ca atare, textul fiind transpus scenic în toate articulațiile genuine ale intrigii. Efectul e însă dublu: pe de o parte, spectatorul sesizea- ză ironia auctorială, nota de absurd a situației propuse - un șef de cooperativă de mobilă al cărui scop e să facă cele mai proaste scaune; context evident neconform cu „etica socialistă” a momentului scrierii piesei -, pe de alta, „rea- lismul” jocului, cu personaje precipitate să pro- fite de sistem, angrenate într-un joc al corupției „concurențiale”, are și un parfum vintage, desu- et cumva, ca în vechile filme prezentate acum la TV, dar poate fi comparat și cu evenimente contemporane. Evident, nu e nimic „pedago- gic” în spectacolul lui Frunză, e, dacă vreți, un „experiment” teatral ce resemantizează piesa lui Mazilu. Nu toate textele clasice se pretează însă la un astfel de tratament; cred că Vlaicu Vodă jucat ca la 1900 ar fi la fel de plicticos, dar în Mobilă și durere e vorba despre o realita- te atât de nefirească prin ea însăși încât devine comică și, cumva, exemplară. Ritmul aproape drăcesc al derulării spec- tacolului le-a permis actorilor din distribuție recitaluri cvasi-funambulești, cu o supra-do- zare de ipostaze care au apăsat doar accentele, fără să devină îngroșări supărătoare. Fiecare personaj părea astfel marcat de un soi de „is- terie a viețuirii”, de un consum frenetic al cli- pei, de sentimentul unei „întreceri” în a-și de- monstra superioritatea de „eminență cenușie” ori de abil executant de ordine dubioase. De la George Costin (Sile Gurău) - al cărui erou era parcă mereu în pragul unui atac cerebral la Adrian Nicolae (Sile) sau Andrei Huțuleac (Urecheatu) - ambii onctuos-serviabili, atenți însă cam de unde bate vântul „ideologic”, până la Sorin Miron (Paul Arnăutu) - cu un perso- naj construit în cheie calm-perfidă, dar de un calm tensional, și, în fine, la damele cu puse- uri de pisiceală și manipulare erotică (Nicoleta Hâncu - Lizica și Alexandra Fasolă - Melania), o întreagă galerie umană cu pulsiuni, nevroze, inhibiții, frustrări, ambiții, meschinării, orgolii s-a înfățișat privitorului, cu o alertețe nărăvașă, cuceritoare. Decorul simplu al Adrianei Grand, compus din vechi piese de mobilier casnic ori de birou, într-o dispunere multifuncțională, prin care „cadrele” acțiunii se transformau cu ușurință, augmentate cu elemente de recuzită bine ale- se, a conturat un univers vetust, delabrat, foarte conform cu precaritatea existenței personajelor. Mobilă și durere e într-adevăr un spectacol de laborator, pe care doar un regizor cu mare anvergură hermeneutică îl poate construi fără a distruge tiparele originare ale piesei, punc- tând însă și semantica sa actuală. Nu știu în ce măsură dramaturgia română dinainte de 1989 ar mai putea fi exploatată în acest fel. Cert este însă că lui Victor Ioan Frunză „experimentul” i-a reușit. Un spectacol remarcabil al FDR - o excelen- tă și convingătoare demonstrație de acuitate semantică, inspirație dramaturgică, fler „mini- malist” regizoral și pregnanță a interpretării - a fost Amintiri din epoca de școală de Mihaela Michailov, în regia lui Radu Apostol, cu Katia Pascariu și Alexandru Potocean (Asociația ADO - Artă pentru Drepturile Omului, București). Trebuie spus de la început că spectacolul e rezultatul unei munci de echipă, de aceea i-am și menționat deja pe o parte din realizatori. Subiectul său e unul care provoacă periodic, în ultimii ani, la noi, dezbateri și scandaluri publi- ce, discuții belicoase și modificări de „norme”: învățământul. Temă aridă pentru un spectacol de teatru, ar spune pripit unii. Nici vorbă, însă: educația e un proces prin care am trecut cu to- ții, care ne-a modelat sau deformat pe fiecare, despre care oricine are amintiri, opinii, experi- ențe intime. Iar Mihaela Michailov studiază do- meniul de mai mult timp; un alt proiect de gen a fost Profu’ de religie, montat de Bobi Pricop la Craiova. Spre deosebire însă de acel spectacol, care pleca de la o știre de presă, construindu-se ca o dezbatere despre limite morale și ambiguități sociale, despre „etichete” și relativitatea „ade- vărului”, aici avem de-a face cu un discurs mai degrabă poznaș, descărcat de gravitate, asemă- nător unei confesiuni copilărești prin care-ți amintești „cum a fost la școală”. Însă firele aces- tui tablou ce poate fi comparat cu „jocul edu- cativ” de când eram eu copil, Să țesem frumos, alătură culorile bucuriei și culorile terorii, con- formismului, autorității, în proporții inegale, cu noi, personajele, ascunse timid într-un colț. „Amintiri din epoca de școală e ca un ghioz- dan din care ies, pe rând, părți din ce-am fost”, explică Mihaela Michailov în volumul omonim. Un volum ce conține, alături de textul spectaco- lului, și mici mărturii-amintiri ale protagoniști- lor, ca și etapele nașterii/dezvoltării proiectului, printr-un atelier cu elevi și opinii despre școală ale acestora. Or, acest conglomerat permite o abordare sociologică grăitoare. Creatorii spec- tacolului au în jur de 30 de ani. „Competiția”, „umilința”, „fondul emoțional comun”, ameste- cul de clișee rutina(n)te ale învățării („Ana are mere”) și mitografie istorică pe care o mențio- nează ei conturează un univers, în pandant cu „pragmatica” opiniilor noilor învățăcei: nevoia de „răbdare” din partea profesorilor, tentația „străinătății”, dar și idealuri adolescentine („să apăr drepturile oamenilor”). Sunt elementele acestea din puzzle-uri di- ferite? Nu aș putea să răspund. E limpede însă că textul spectacolului e bricolat cu amintiri de vârste diverse, dacă-mi permiteți metafora. Și e un text cuceritor, amuzant, impresionant, emo- ționant, entuziast, amărui, ronțăibil și rumega- Amintiri din epoca de școală bil, cu subtext și deloc „pedagogic”. Tot ce ține de școală, de la „memorare” la mâna agitată pe sus, ca să se vadă „că știi”, de la ghiozdanul su- pradimensionat la harta jerpelită pe care tre- buie „să arăți”, de la coșmaruri la reverie, de la vitalitate la posăceală, e cuprins în acest specta- col de fermecătoare savoare. Scenografia colorat-semnificativă a Mariei Mandea, cu marele ghiozdan ce e parcă un sim- bol al școlii chiar ca instituție-clădire, discreta coregrafie a lui Paul Dunca, a gesturilor „șco- lare”, muzica subtil-sonoră a lui Jak Neumann completează jocul impecabil al actorilor, regia ingenioasă, întrucât foarte exactă, fără artificii de prisos, și potențează un text scris cu nerv și empatie. Greu de rezumat, interpretat confesiv, bu- imăcitor, aruncându-te în propria ta memo- rie, apoi confruntându-te cu amintirile altora, uimitor de asemănătoare, unele, cu ale tale, Amintiri din epoca de școală nu e doar o madle- nă, ci și o chestionare, în cheie artistică, asupra existenței. Și nu numai a existenței de școlar, ci și de om, pur și simplu. E un spectacol care, re- cunosc, m-a emoționat profund, deși m-a făcut adesea să râd în hohote. Și cred că a-l vedea e mai de folos, pentru oricine, și mai cu seamă pentru cei implicați, decât zece colocvii sterile despre „cum ar fi să fie bine” în școala româ- nească. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 31 film Scurtmetraje românești recente ■ Lucian Maier Black Friday (r. Roxana Stroe, 2015) e o întoarcere asupra anilor ’80, sub Ceau- șescu. Titlul duce filmul pe o plajă a sen- surilor duble, a ironiei, unde ziua reducerilor în consumismul Occidental e tălmăcită românește drept zi criminală, după o coadă nefructuoasă la alimente. Ritualurile de cumpărături obliga- torii (în acele timpuri românești) îl transformă pe personajul central al filmului (interpretat de Gabriel Spahiu): acesta schimbă instrumenta- rul specific depanatorilor radio-tv cu o pușcă pe care are montate lunetă și amortizor. Filmul devine un studiu al căderii persoanelor care în- tră în vizorul personajului (în spatele filmului e un text de Vladimir Sorokin), într-un fel de pri- vire cu metaforă spre ideea de om nou (idealul regimului comunist) ca om-deja-mort. O Dacie reparată, un joc de table, un covor spălat, bici- cletă, sticle de sifon, sticle de lapte - persoanele căzute eliberează elemente-emblemă ale epocii. Black Friday e un film produs de UNATC. Partea bună în acest caz e legată de felul în care arată pelicula - în ciuda faptului că pe blocuri nu vezi păienjenișul de antene și fire specifice epocii (cu atît mai mult cu cît vorbim de un personaj din domeniu), e o anumită grijă în producție care face filmul să arate bine. Un bine nu neapărat natural sau veridic, dar un bine de sticlă-atent-colorată care îți fură privirea, ceea ce poate fi de bun augur într-un viitor cine- matograf de masă (generic, imagine, filosirea relantiului, introducerea mărcilor stradale enu- merate anterior). Din păcate, dincolo de acest caracter sticlos, filmul nu reușește să fie convin- gător în ceea ce-și propune. Răfuiala persona- jului cu lumea are loc pe notele Dansului cava- lerilor din baletul Romeo și Julieta de Prokofiev, o compoziție care, prin structura ternară și atmosfera tenebroasă, dă secvenței respective (care ocupă aproximatv jumătate din peliculă) un monumentalism deranjant. Intenția e posi- bil să fi fost alta, aceea de a duce căderile celor atinși de glonț spre congruența poetică vizibilă la Sorokin, ceea ce ar fi trebuit să construias- că, în cazul filmului, o răzbunare (estetică) pe comunism, pe oamenii săi de rînd. Din păcate, compoziția lui Prokofiev nu e atît de ușor de manipulat; prin structura sa clasic-distorsiona- tă (disonantă), prin celebritatea ei, preia linia întîi a discursului și, ca ilustrație de fundal a Dansului cavalerilor, filmul Roxanei Stroe slă- bește minut cu minut. Chiar dacă ne întoarcem în 2008, e dificil de crezut că găsești în București persoane care să invite cu atîta inocență la un borș un angajat anti-tero aflat pe poziție - pe traseul președin- ților de state NATO prezente la congresul din capitala noastră. Și și dacă găsești, e o excepție care ar merita ajutată (în realitate), nu recla- mată (în peliculă). Ori, cînd asta e linia pe care filmul intră pe ecran, realismul (chiar și realis- mul comic al) poveștii scade. Chiar dacă fina- lul e intens, chiar dacă uman personajele cresc frumos și credibil după depășirea picanteriilor din debut - printr-un joc bun al actorilor, cu o gradare bună a tensiunii și o susținere a aces- teia prin lungimea planurilor și poziționarea camerei față de persoanele din poveste -, in- vestiția inițială în rîsu’-plînsu’ e dificil de uitat. Dispozitiv 0068 (r. Radu Bărbulescu, 2015) ar fi putut fi un film consistent dacă ar fi renun- țaț la tușarea excesivă a simplității celor din popor și la ideea că nu putem avea un film bun dacă nu găsim nimic de rîs în el. Ramona (r. Andrei Crețulescu, 2015) e un film stilizat, care împrumută elemente de la Lynch (grafica genericului, creditelor, ase- mănătoare celei din Lost Highway), Tarantino (femeia care pune piciorul în prag) și le mi- xează într-un context filmic specific - noir-ul (Lynch) și action-ul postmodern (Tarantino), cu spații sociale underground, unde violența este extremă. Cei doi autori menționați lu- crează într-un context de gen în care feme- ia e pusă în valoare - ca neo-femme fatale (misterioasă, cu fețe multiple, porn-star-ho- me-baby - Patricia Arquette la Lynch) sau ca neo-războinic, la Tarantino, în femeia-copil care se răzbună aprig (Uma Thurman în Kill Bill). Sigur, aceștia au timp la dispoziție încît să formuleze și să susțină caracterul epic-in- tertextual al personajelor lor. Un scurtmetraj nu e prea ofertant în acest sens (al timpului de care dispui), dar nu asta face întreprinderea lui Andrei Crețulescu discutabilă. Discutabil e faptul că personajul său feminin (interpe- rat de Rodica Lazăr) e mai mult o efigie, un deus-ex-machina. Într-o noapte, între do- uă-trei fumuri de țigară înainte și după, ea rezolvă trei cazuri - ucide băieții care i-au maltratat prietena. Pe fiecare într-un context care taie cîte o ramură a macho-ismului actual (pat, mașină bengoasă, plajă). E o propunere puternică, de anvergură, dar, din păcate, una slab susținută. În contex- tul filmului de gen, ceea ce lipsește peliculei este suspansul. Din clipa în care vezi persona- jul (masculin) aflat pe scaunul din dreapta al Mercedesului condus de eroină și observi mo- dul în care ea aruncă țigara pe geam, e destul de clar că totul va merge în limitele gîndite de femeie. Cu cît e mai clar că totul se va sfîrși cum a fost (pre)stabilit, cu atît filmul emană o aroganță mai mare. Pe de altă parte, în con- textul jocului (postmodern) cu genul, filmul are o intrare promițătoare - camera și perso- najul sînt elemente angajate diferit în poveste: personajul are o istorie de împlinit, camera de filmat are jocul ei cu spectatorul, ba îi arată elemente care caracterizează spațiul de lucru al persoanelor pe care ea le vizitează, ba nu îi arată tot focul acțiunii; apoi, la început, e o întreagă paranteză ironică deschisă prin cioc- nirea misiunii (serioase a) femeii cu melodia franceză despre Brigitte Bardot din camera victimei prime, pe ritmurile căreia omul e se- cerat. Pe parcurs treaba asta se sparge, camera e din ce în ce mai prinsă de acțiune (cu posibi- lul scop de a fi crescut suspansul), iar la final relația acțiune-muzică se pierde. Ultima ucidere din film și creditele se deru- lează pe She’s in parties a celor de la Bauhaus. Piesa e prezentă în întregime în film, iar faptul că pe ecran sînt imagini despre care e vorba în melodie, apoi faptul că piesa e și suport pentru credite o transformă dintr-un element diegetic prin care e interpretat, autoreferențial, filmul (acțiune, Special effects by Loonatik and drin- ks, the graveyard scene/the golden years) într-o ilustrație muzicală convențională, mai aproape de kitsch odată cu flăcările care cuprind um- brela de paie de pe plajă și cu aprinderea unei noi țigări. Astfel, Ramona e o propunere teribi- listă, nu un film cu un conținut autentic. Trăinicia lui Nu există-n lumea asta (r. Andreea Vălean, 2015) crește la întîlnirea ima- ginii calde cu maneaua, la vederea decorului decent - care nu anunță nici muzica pe care o auzim în boxe, nici scandalul ulterior - și e susținută de jocul excelent al lui Alexandru Potocean (în special) și al lui Conrad Mericoffer. În film, cei doi sînt prieteni cu vizi- uni diferite despre artă și viață, nu s-au văzut de mult timp, iar reîntîlnirea declanșează o serie de reacții antagonice în personajul interpretat de Potocean. Furie, condescendență, iubire din datorie și calm. Pînă la urmă, conform filmului, maneaua chiar e cea mai pură trăire umană, cît se poate de ironic și de realist în același timp! LAG (r. Anton Groves și Bogdan Orcula, 2014) e o secvență de gen (horror) care chesti- onează percepția umană în raport cu cinemato- graful. Identificarea spectator-personaj, trăirea intensă, suspansul. Un film scurt (pînă în patru minute), eficient și (într-un context didactic) edificator în acest sens. ■ 32 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 Un experiment insolit - Călăuza ■ Marian Sorin Rădulescu Am revăzut (nu mai știu a câta oară) Stalker (Călăuza), filmul care - încă de la prima vizionare, în 1982 - avea să fie o piatră de hotar pentru mine, ca cinefil. Pentru strania combinație între formă și fond, pentru „cum” și „ce” comunică. Mai mult decât în alte filme, aici Tarkovski și-a propus (și a izbutit) să se joace cu răbdarea multor spectatori, să le înșele așteptările. Mai cu seamă că genul cinematografic (S.F.-ul) - pe post de cal troian (cum procedase și la Solaris) - presupune fapte, aventură, efecte speciale și mai puțin (sau chiar deloc) introspecții și comentarii elegiace pe tema alungării poeziei și poeților din cetate. Cea dintâi dezamăgire va fi fost „trădarea” față de sursa literară din care Tarkovski s-a inspirat - povestirea Picnic la marginea drumului a fraților Strugațki (Arkadi și Boris). De altfel, datele ști- ințifico-fantastice preluate de regizor din scrierea popularilor autori au dispărut progresiv, pe mă- sură ce filmarea înainta. După repetate modificări cerute de Tarkovski, autorii scenariului (al căror nume figurează pe generic) i-ar fi spus acestuia să facă după cum crede de cuviință. Ceea ce nu a fost posibil până la capăt la Solaris (datorită opoziției lui Stanislav Lem, autorul cărții omoni- me), avea să fie cu putință - cu asupra de măsură - la Călăuza. Astfel, personajul principal este, la Tarkovski, un Hrist care - într-un timp și într-un loc neprecizate - se străduie să aducă într-o Zonă misterioasă (adică la viață) pe cei ce spun că și-au pierdut orice nădejde. Nicicând - în cinema - disperarea nu este mai frumoasă. Nicicând nu este mai dureros strigătul celui care constată strania metamorfoză a omului în umanoid. Nicicând nu e mai zbuciumată dez- integrarea sufletului omenesc. Nicicând nu doare mai tare spiritul ajuns independent, emancipa- rea omului de sub împreună-strădania numită Biserică (adică Eclesia). Asta, firește, dacă privito- rul nu se împotmolește în „pragul” filmului - ca- Cadru din Călăuza drul S.F - și trece peste sugestia vagă a prezenței unor meteoriți și - în cazul fiicei Călăuzei - te- lekinezie. Iar cel care trece, se va afla deopotrivă în universul lui Cervantes și Dostoievski, al lui Soljenițân și al lui Rubliov. Sau în însuși spațiul taboric . Pe caseta video a Călăuzei din UK, un critic de film scria: „Una din cele mai pesimiste viziuni asupra omenirii.” Și - într-un fel - are dreptate. Ceea ce surprinde aici Tarkovski e tocmai apo- fatismul gândirii (teologice) răsăritene, ce poa- te fi rezumat (și) așa: „a avea credință înseamnă să vrei ca Dumnezeu să existe și să te porți ca și cum ar exista”. Ori, credință li se cerea celor care aveau să intre în „camera dorințelor”. (Scriitorul și Profesorul - ca mulți alții, aflăm - nu sunt pre- gătiți și nu intră.) Asta după ce află de la Călăuză că „totul depinde de om, nu de Zonă”. Probabil că cei care se sperie de „pesimismul” viziunii tar- kovskiene sunt chiar cei care - asemenea cinicu- lui Scriitor din film - au ajuns foarte aproape de stadiul de umanoid și refuză orice călăuzire spre adâncul propriei conștiințe. Sau cei care - ase- menea pragmaticului Profesor - și-au pierdut complet încredera în omenire. Zona însă îi lasă „să treacă” (îi „păstrează”) doar pe cei cu adevărat deznădăjduiți; ceilalți se zdrobesc sub povara lu- cidității lor lipsită de orice formă de compasiune. Călăuza cheamă fiecare spectator să reflecteze la propria modalitate de angajare în călătoria prin Zona-viață. Filmul lui Tarkovski - experimental, insolit, greoi (mai cu seamă atunci când te-ai fa- miliarizat cu clișeele filmelor populare, cu o anu- mită narațiune cinematografică - se lasă deslușit de către oricine îl privește dornic să descopere posibilitățile de expresie oferite de cinema unui cineast neobișnuit, dornic să filmeze nevăzuta nostalgie după copilărie, iubire, poezie. Pentru cei ce cred că „stăpânesc” (sau că „înțeleg”) cine- ma-ul, Călăuza este o serioasă piatră de poticnire. Note 1 Andrei Tarkovski: „Nu am fost nici pasionat de el și nici nu am dorit să evadez, prin el, din realitate.” Felul în care a înțeles Tarkovski să aducă fantasticul în ci- nema îl apropie de Dostoievski: „Fantasticul este tot una cu realul; fără real nu există fantastic.” În Solaris și Călăuza, dar și în Oglinda sau Sacrificiul întâlnim „fantasticul credinței”, despre care (în Jurnalul fericirii) Nicolae Steinhardt scria că „nu amăgește și nu duce pe alte tărâmuri ale iluziei”, că „nu e simplă schimba- re de decor” deoarece „nu tăgăduiește realitatea, ci o transcende”. De fapt, nici nu e fantastic pentru că „nu distrează mintea cu un alai (o comedie) de alte lumi posibile tot neesențiale, ci o solicită să se concentreze asupra realității; care nu stupeface știința, ci transfigu- rează lumea și metanoizează eul.” 2 Este binecunoscută intenția lui Tarkovski de a eli- mina în totalitate raportul cu S.F.-ul din scenariu. Planurile însă i-au fost dejucate de Lem, care s-a opus și a amenințat cu retragerea dreptului de ecranizare. S-a ajuns la un compromis, astfel că filmul adaugă sce- nelor din cosmos scene de pe Pământ: „Aveam nevoie de Pământ - arăta regizorul - pentru a sublinia con- trastele. Voiam ca spectatorul să poată aprecia frumu- sețea Pământului, să se gândească la ea și, revenind de pe Solaris, să simtă durerea mistuitoare a nostalgiei.” Solaris rămâne „o foarte gravă meditație despre des- tinul escatologic al umanității”, despre „supraviețuirea prin iubire și neuitare”. 3 „Filmul Călăuza este dedicat în întregime proble- mei tragice a „omului fără Dumnezeu”” (Costion Nicolescu), iar „Zona este ultima enclavă a Credinței, ultima șansă a Iubirii, refugiul Trascendenței” (Emmanuel Camere). 4 Strigătul deznădăjduit al iconarului medieval („Nimeni nu are nevoie de icoanele mele!”) își găsește ecou în amărăciunea Călăuzei dintr-un ev post-indus- trial („Nimeni nu are nevoie de Zonă!”). 5 Aluzie la scena evanghelică de pe Muntele Taborului, în care, înspăimântat, Petru îi spune lui Iisus: „Învățătorule, bine este ca noi să fim aici și să facem trei colibe: Ție una și lui Moise și lui Ilie una.” Atunci, Iisus „S-a schimbat la față înaintea lor și a strălucit fața Lui ca soarele, iar veșmintele Lui s-au făcut albe ca lumina.” În pragul „camerei dorințelor” din Zonă, Călăuza le spune Scriitorului si Profesorului că ar dori să se mute acolo cu soția lui și cu fetița lor infirmă: „Ce bine este aici! Ce liniște! Nu este nimeni care să ne facă vreun rău!” De ce tocmai acolo? Pentru că acolo e casa adevărată, doar acolo răutatea oamenilor nu are putere și nimeni nu le poate face niciun rău. Unde este rău- tatea neputincioasă? Acolo unde S-a pogorât binecu- vântarea Domnului, iar smerenia a învins trufia. Dar, adaugă Călăuza: „nimeni nu trăiește și nu poate să tră- iască în Zonă”. Prin urmare, Zona (înțeleasă astfel, ca spațiu taboric, al harului) este locul spre care năzuiește și se îndreaptă inima omului obosit de „cele lumești”, locul unde totul devine posibil și minunile chiar se mai pot întâmpla dacă ceri cu credință și dacă știi - ca în Așteptându-l pe Godot - să rabzi, să aștepți. Să crezi, să nădăjduiești, să iubești. Dacă respecți „sistemul com- plicat de semne” din Zonă. 6 S-a spus, și despre Călăuza, că nu este cinema. La fel cum, datorită formei lor neobișnuite, s-a spus despre alte filme din lumea mare (Dodeskaden, Culorile rodiei, Meandre, 100 lei ș.a.) că nu sunt cinema. La fel cum s-a spus despre icoanele bizantine că - datorită perspecti- vei inverse, formelor și tonalităților austere, refuzului oricărui tip de naturalism sau de sentimentalism - nu sunt pictură. Cine are urechi de auzit și ochi de văzut, va pricepe. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 33 remember cinematografic Adio, Romy^ ■ Ioan Meghea Zilele trecute, nepoatele mele s-au întors acasă după o călătorie cu părinții la Viena. Le-am întrebat ce au văzut, pe unde au mai umblat și dacă s-au întâlnit cu Mozart. Cu Mozart nu s-au întâlnit, doar cu locurile pe unde genialul muzician a trecut și a cântat, în schimb... „Bunicule, am fost la castelul Schonbrunn unde a trăit Sissi. Împărăteasa Sissi.” mă informă cea mică. Cea mare, completează spre informarea mea:,,Acolo s-a făcut și un film despre ea, bunicule!” Da, dragele mele, în anii ’50, la palatul Schonbrunn s-a turnat trilogia Sissi. Ce nu știau nepoțelele mele, era faptul că în rolul principal a jucat o femeie fasci- nantă, cu un imens talent, o frumusețe deosebită și o deosebită inteligență... Rosemarie Magdalena Albach-Retty, alintată Romina sau Puppele, s-a născut în 1938 la Viena, într-o familie de mari actori, Magda și Wolf Albach fiindu-i părinții. În 1953, pe când era elevă la Școala de Arte Frumoase din Cologne, s-a întâmplat ca pro- ducatorul Kurt Ulrich să caute o adolescentă potrivi- tă să joace rolul unei fete în filmul Când liliacul alb înfloreste din nou unde juca chiar mama sa. Pentru acest rol, Magda a propus-o pe fiica ei, Romy, care, chemată să dea probe, a dovedit o sensibilitate și un talent deosebit. Așa că a fost aceptată în film, acesta fiind debutul său cinematografic. Avea 15 ani. Însă adevăratul succes vine în 1955 cu Sissi, un film de altfel mediocru, unde va interpreta rolul prin- țesei Bavariei. Părea sortită pentru roluri de prințese sau împărătese, mult timp acest personaj fiind asoci- at cu propria ei identitate. Se părea că Romy era Sissi. Doar atât. A fost o serie de șase povești despre Sissi și cu acest rol devine ceea ce-și dorea. Un star interna- țional de film. În 1957, la Festivalul de la Cannes este remarcată de marele Kirk Douglas care îi oferă un contract pe trei ani. Frumoasă mișcare! Dar... Familia se opu- ne ideii ca Romy să plece departe de ei, în America. Supărată, Romy va juca în Fete în uniformă și intră perfect în atmosfera filmului care era destul de cenu- șie. Ca și starea ei din acea vreme. În 1958, acceptă rolul Christinei din filmul cu același nume unde avea drept partener un oarecare actor, Alain Delon. Un tânăr francez de o frumusețe tulburătoare, pe care nu după mult timp l-a remarcat și l-a dorit în viața sa. Așa că, se mută la Paris cu el iar în primăvara anului 1959 cei doi se logodesc și astfel fata aceasta se va rupe de lângă fusta mamei pornind în aventura vieții sale. Pe cont propriu. Alain Delon a reușit să o învețe să fie femeie, a învățat-o să-și aleagă adevăratele roluri și să nu mai primească orice ofertă. Romy se va schimba enorm lângă acest bărbat. O nouă frumusețe, un aer somp- tuos, o feminitate extremă și o naturalețe grațioasă. Despre toate aceste dar și despre multe alte fațete ale acestei relații tulburătoare, Alain Delon va povesti în 2011 în cartea sa Les femmes de ma vie. Peste 200 de fotografii și comentarii cât se poate de pertinente. Cinci ani a durat această iubire pasională, apoi s-au despărțit. Deși marele regizor Luchino Visconti a încercat să o modeleze, cultivându-i gustul pentru amintirile trecutului, arătându-i că moartea nu are doar fațetele ei înfiorătoare ci și un anumit fel de frumusețe, anumite culori, deși Romy încearcă să-și facă sârguincios,,temele” cu acest magistru, propria sa existență se pare că o pune la mari încercări. A avut o viață nefericită și tumultuoasă, marca- tă de nenumărate suferințe, dar și de mari succese, o viață presărată cu iubiri nefericite. Faptul că Alain Delon o părăsește, sinuciderea actorului și regizorului Harry Meyen, cel de al doilea soț, moartea într-un ac- cident stupid a fiului lor David, toate astea îi provoa- că o mare suferință actriței, care devine dependentă, Romy Schneider și Alain Delon încetul cu încetul, de alcool și medicamente anti- depresive. În 1975, se căsătorește cu Daniel Biasini. Acesta i-a fost secretar, șofer, amant, soț și împreună au o fată, Sarah. Au fost ultimii nouă ani din viața acestei femei atât de tragic marcată de necazuri care se pare că a murit pentru prima dată în acea seară fier- binte de vară când a aflat că David, fiul său de 14 ani nu va putea fi salvat. Și doamne, cât l-a iubit pe acest copil cu bucle blonde! Când nu lucra, îi dedica tot timpul și când acesta a dispărut, viața ei s-a sfârșit. A avut multe roluri de referință în cinematografie și cariera ei a avut parte de filmele unor mari regizori. Așa a apărut în Boccacio ‘70 al lui Luchino Visconti, Ludwig al aceluiași și Procesul lui Orson Welles, Clar de femeie de Costa Gavras, apoi Moartea în direct și Arest preventiv ș.a., ș.a. Multe roluri au fost create îm- preună cu regizorul Claude Sautet, un cineat care a știut să abordeze cu Romy Schneider scene încărcate de o mare sensibilitate, cum au fost Întâmplările vie- ții, Fata și comisarul sau O poveste simplă. Cât despre viața ei, ce putem adăuga. Iubea cre- ațiile Chanel, Yves Saint Laurent, cât despre notorie- tatea ei, Berbard Pascuito, unul din biografii actriței, spunea: „era o femeie pentru care important era să iubească, suferea din dragoste și îi făcea pe alții să su- fere din iubire” Ultimul film al ei a fost Trecătoarea din Sans-Souci al lui Jaqcques Rouffio, în 1981. A murit în somn pe 29 mai 1982. Avea 44 de ani. Adio, Romy. ■ colaționări Un câine imprevizibil ■ Alexandru Jurcan Ocarte necesară, demnă de Esop, e Cercul mincinoșilor de Jean-Claude Camere, tradusă la noi de Brândușa Prelipceanu și Emanoil Marcu (Humanitas, 2013). Găsesc la pagina 330 exact ce doream. Cum la un cinema- tograf rula o ecranizare, iar un individ vede filmul în compania câinelui său, care se amuza pe cinste. „Aveți un câine formidabil. ce mult i-a plăcut!” - zice un spectator. Replica stăpânului: „Da. și sunt mirat, deoarece cartea nu i-a plăcut deloc”. Mie mi-a plăcut mereu Confesiunea unui copil al secolului de Alfred de Musset. Am în față ediția din 1972 (trad. de Valentina Grigorescu) a roma- nului scris în 1836. De la început, Musset măr- turisește că suferă de o boală, care nu e numai a lui - este celebrul „rău al secolului”. Iată părerea sa: „Toată boala secolului nostru are două izvoare: poporul care a trecut prin 1793 și 1814 poartă în inimă două răni: tot ce avea, nu mai este; tot ceea ce va fi, nu este încă”. Anii 1833-1835 sunt anii legăturii năvalnice cu romanciera George Sand. Plimbări romantice prin natură, gelozii, obosea- lă, distracții. Iubirea aceea își fixase o miză uriașă, ceea ce nu putea fi realizabil. Nu m-a convins filmul Confession d’un enfant du siecle realizat în 2012 de Sylvie Verheyde, cu Charlotte Gainsbourg și Pete Doherty. Normal că m-a deranjat, ca de obicei, vocea din off, adică un cordon ombilical îndreptat spre sursa literară. Un oarecare glamour vine dinspre irizările imaginii, din ceața umedă, ca o metaforă a acelui „rău al secolului”. Excelentă în rol este Charlotte, adi- că extrem de credibilă. Pete Doherty m-a pus în încurcătură, cu mutra lui dezabuzată, cu statura de Oblomov, dolofan și indecis. Mantia lui pare a fi un seismograf al epocii. Personajul interpre- tat de Pete (Octave) trece la fel de impasibil prin chefuri lubrice, sawloane, desfrâu, milă, iubire. Ea (Brigitte) se lasă greu cucerită, iar mai apoi suferă precum eroina din Adolphe de Benjamin Constant. Ceva nu merge în relația lor, ca o cea- ță nocivă, desprinsă din osia secolului. Octave ar trebui să decidă dacă iubirea reprezintă binele sau răul. Doar la mormântul tatălui își recunoaște slăbiciunile: „Promit să devin mai bun!”. Întreaga făptură a actorului Doherty pare o hipertrofie a unui spleen defensiv, care se insinuează chiar în scena de dragoste, când el, cu Brigitte fiind, își imaginează alte chipuri de femei, ca să-și rotun- jească plăcerea fizică. Lipsesc acele propuneri artistice care să pro- pulseze filmul în sfera ineditului, a fiorului unic. Câteva scene soporifice, plus tendința excedenta- ră. ce vor provoca, oare, câinelui lui Carriere? Nu se știe precis, cred că e un câine imprevizibil. ■ 34 TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 arte Profesori și Artiști ai învățământului artistic din Cluj Emil Băcilă Poetica acuarelei ■ Vasile Radu „Culoarea a intrat în posesia mea. Nu mai trebuie să alerg după ea. Eu știu că are loc în mine pentru totdeauna. Aceasta este semnificația acestui amestec binecuvântat de culori și eu sunt un pictor.” Paul Klee (Căile studiului naturii, 1923) Spiritele tinere se lasă îndeobște seduse de „asalturile” senzoriale ale vârstei cunoaș- terii senzitive și resimt acut plenitudinea cromatică și varietatea materiei colorate pe care receptacolul proaspăt al sensibilității lor o consu- mă cu nesaț, ca un exercițiu pasional al plăcerii imediate. Înainte de a o recepta natura senzitiv, vârsta tâ- nără pune în fața artistului «obstacolul» învățării culorii pe care doar strategia percepției educate o exaltă și potențează, făcând din practică și din experiență criteriul valorii depline, desăvârșite artistic. Fără „veșmântul” culorii lumea înconjurătoa- re este o apariție ternă, lipsită de expresia senti- mentelor vii pe care doar geometria spațiilor cu nesfârșitele lor insinuări, fragmentări, estompări și suprapuneri nu o mai poate anima. Aceste gân- duri revin obsesiv în mintea pictorului pentru care unealta sa cea mai de preț rămâne ochiul ca sistem complex al reflecției cromatice. Invariabil această experiență empirică trece rațional și edu- cat în bagajul absolut al artistului capabil să ex- prime sistematic experiența sa senzorială într-o formă rațională, elaborată, devenind cu timpul ceea ce Leonardo numea ca fiind arta: “una cosa mentale”! După ce experiențele fizicienilor și artiștilor din secolul al XIX-lea au despărțit cu brutalitate „științifică” prisma binecunoscută, descompu- nând raza de lumină - dând prilejul afirmării os- tentative, aproape indecente a impresionismului și neoimpresionismului - teoriile moderne ale secolului al XX-lea au reclădit temeinic sinteze- le cromatice (descompunând culorile, în același timp) așa cum acestea sunt percepute în lumea culorii. Departe de „idiosincraziile” excesive ale tonului local, ele însele un artificiul logistic al ochiului artistului sau de rețetele de paletă reco- mandate prin practica acadenică. Printre cele mai elaborate teorii îmbrățișate de artiștii moderni au fost scrierile despre culoare ale lui Paul Klee și Johannes Itten. În pofida faptului că a decis inițial să se ex- prime artistic prin artele decorative, Emil Băcilă - a cărui expoziție retrospectivă urmează să fie vernisată la începutul acestei luni la Muzeul de Artă Cluj - a experimentat de-a lungul tim- pului - dat fiind exigențele didactice la care era constrâns prin angajarea sa în cadrul catedrei de arte decorative de la Institutul „Ion Andreescu” - la aprofundarea studiului pentru culoare și or- nament, păstrându-și expresia într-un regim de generalitate care prefera, ca bază a studiului în școală, pictura. Tapiseria i se părea asediată de prea multe nestatornice și bulversante noutăți tehnice, pornind de la confuzia adeseori practi- cată între pictura de șevalet și tapiseria parieta- lă ca element decorativ definitoriu integrat în arhitectură. Netezirea asperităților și reliefarea subtilităților limbajului cromatic rămâneau - în viziunea artistului - cel mai bun lucru de făcut. Găsea aici suficient spațiu pentru progresul său artistic fără a rămâne „în afara timpului”, alături de tapiseria tradițională, sau, fără a agrea noută- țile șocante care transformau tapiseria în obiect spațial, sculptural animat de categorii noi ale este- ticului modern precum „misteriosul”, „grotescul”, „tragicul” definitorii pentru alte genuri artistice. Cele specifice tapiseriei rămânând alte categorii ale esteticului tradițional precum „tactilitatea”, „organicitatea”, „somptuozitatea” etc. Astfel îl întâlnim pe tânărul artist mai degrabă preocupat de limbajul cromatic pe care va încer- ca să-l pătrundă studiind experiența strălucită a „confratelui” său mai vârstnic, Paul Klee, cel care inițiase o adevărată revoluție prin artă de a înțele- ge și de a folosi culoarea. * Când a murit Paul Klee, în 29 iunie 1940, Emil Băcilă abia dacă împlinise vârsta de 14 ani! Maestrul de la Bauhaus - chinuit de scleroder- mie, o boală agravată în ultimul său deceniu de viață - lăsase în urmă o excepțională contribuție la dezvoltarea teoriei culorii și a principiilor me- todologice de învățare a acesteia în școlile de artă. Prin aceasta „...el a vrut să sugereze că intenția lui nu era de a educa specialiști sau de a forma genii, ci, de a îndruma tineretul către o bază nouă de exprimare optică, sensibilizându-l prin interme- diul unui vocabular pe care fiecare trebuia să-l verifice și să-l dezvolte personal.”1 Asocia deme- rsului său atât elemente de bază ale matematicii cât și elementele primare ale organicului ceea ce corespundea specificității demersului artistic. Se opunea astfel suveranității formei, ca expresie imuabilă a morții, preferând acesteia calea unei formulări vii, dinamice a vieții, formulând plas- tic ceea ce el însuși va numi exprimarea „gene- zei” operei în chip specific de către fiecare artist creator. La cursurile sale, Klee iradia o „...forță ocultă, puternică asupra publicului său tânăr, în timp ce sta la tablă și desena cu amândouă mâinile, ilu- trându-și ideile și conturând cu exactitate bazele metodelor sale de gândire și expresie.”2 Noutatea și insolitul antiacademist ce caracteriza didactica sa au avut un ecou remarcabil pentru modernita- tea europeană, contribuind la ceea ce se va detașa ca „avangardă” a modernității europene. În România, metodele sale au fost repede îm- brățișate de artiștii tineri, cu spirit de inovație, convinși că sunt reprezentanții „noii sensibilități” raționale europene. Mai mult decât în capitala țării, la București, ardelenii din nord, care aveau statornice legături cu tradiția artei centraleuro- Emil Băcilă Autoportret (1984), ulei și tempera pene prin școlile naționale maghiară și austriacă, s-au grăbit să o cunoască și s-o aplice așa cum au înțeles-o și, mai ales, așa cum aceasta li se potri- vea, poate mai puțin riguros, după o anume ”spe- cificitate locală”, păstrând, însă, bazele studiului picturii așa cum acesta s-a conturat prin principi- ile Școlii de la Bauhaus. În perioada sa „timișoreană” (1933-1945) Școala de Arte Frumoase de la Cluj (1927) prin profesorii săi a aplicat o parte din principiile de la Bauhaus. După război, la Cluj a luat ființă în anul 1948 „Institutul Maghiar de Artă”, instituție de învățământ superior care, în pofida denumi- rii sale, nu era format pe baze exclusive etnice, printre profesori și studenți aflânduse și români. După numai doi ani, în 19503, la criticile aduse de noua putere politică instalată privind preocu- pările „formaliste”, „de extracție burgheză” din noua școală, Institutul se reorganizează, devenind „Institutul de Arte Plastice „Ion Andreescu”, după principiile și curricula școlară a institutelor de artă sovietice, odată cu puternicul curent de ru- sificare a țării. Din prima promoție de studenți va face parte și Emil Băcilă, care s-a dovedit apt să îndeplinească condițiile draconice impuse de „selecția de clasă” - imbatabilul criteriu al dosarului! - impus ace- lora care voiau să devină artiștii noii ere politice. Institutul de Arte Plastice „Ion Andreescu” era o apariție oarecum experimentală, fiind pri- ma instituție artistică a noului regim al „puterii populare” și urma să fie „unitatea pilot” care să pregătească cadre artistice înregimentate politic, scontându-se - așa spera puterea politică centra- lă! - că va fi mai ușor de luptat împotriva ”artei burgheze” încă puternic reprezentată instituțional și individual de artiști afirmați în cadrul național încă înainte la anul 1945, în vechile centre artisti- ce tradiționale din București și Iași. Note 1 Gideon Welcker, Carola, Paul Klee, Ed. Meridiane, București, 1972, p. 40. 2 Ibidem. 3 Monografia Institutului de Arte Plastice ”Ion Andreescu” Cluj, f.a. (1957 ?) manuscris, ex. unic, Arhiva Familiei Băcilă. ■ TRIBUNA • NR. 309 • 16-31 iulie 2015 35 sumar agenda 2 editorial Sorin Grecu „Rolul culturii în prevenirea conflictelor și provocărilor contemporane” și „Cultura greacă, o reală matrice a culturii europene?” Masa rotundă a revistei „Tribuna”, 9-10 iulie 2015 3 cărți în actualitate Ion Buzași Gavril Istrate într-o carte de evocări 5 Ioan Negru Satul natal este poezia 6 Ștefan Manasia Cartea bărbaților 7 grupări culturale Cristina Berinde Un nume care nu mai poate fi ignorat în lumea poeziei: Asociația Culturală Direcția 9 8 poezie Marcel Mureșeanu 9 Diana Andreea Beldeanu - Premiul revistei „Tribuna”, Cluj-Napoca, la Festivalul Național de Poezie „Rezonanțe udeștene”, ediția a XX-a, Suceava - Udești, mai 2015 10 parodia la tribună Marcel Mureșeanu Cosmin Perța 9 proză Dorin Petrișor Omorul 11 eseu Mihai Barbu Creative Writing by Slavici. Ioan Slavici (IV) 14 Emilia Faur O perspectivă generală asupra schimbărilor majore introduse de telefonul mobil în experiența umană (I) 16 interviu de vorbă cu scriitorul Petru Popescu „E mai bine să nu știi cât de aprigă va fi bătălia Wpe care o vei da mâine” 19 diagnoze Andrei Marga Sofisme ce țin în loc 20 filosofie Isabela Vasiliu-Scraba Noica despre viitorul culturii europene 22 corespondență din washington Victor Gaetan Pontiful față în față cu un paria Ce au discutat Putin și Papa Francisc la Vatican 24 politica zilei Petru Romoșan Umbra lordului Byron peste Grecia 25 efectul de seară Robert Diculescu Monositi (2) 26 muzică Virgil Mihaiu Încântări corale. Ciprian Para, Ave Musica & oaspeții lor 27 RiCo Hteththemeth prezintă o muzică inumană 28 teatru Claudiu Groza Teatru de proximitate (II) 30 film Lucian Maier Scurtmetraje românești recente 32 Marian Sorin Rădulescu Un experiment insolit - Călăuza 33 remember cinematografic Ioan Meghea Adio, Romy^ 34 colaționări Alexandru Jurcan Un câine imprevizibil 34 arte Vasile Radu Emil Băcilă. Poetica acuarelei Profesori și Artiști ai învățământului artistic din Cluj 35 36 plastica Silvia Suciu Solar plastica Solar Silvia Suciu Margareta Catrinu Zmeul Expoziție personală Margareta Catrinu Muzeul de Artă Cluj-Napoca (23 iulie - 9 august 2015) De ani buni, în imaginarul întrupat în pic- tura mea străbat simboluri de forță, cas- cade, urcușuri, lumini active cristalizând în forme fluide sau nu, zborul, ca vis și sacrificiu, focul și metamorfoza - devenire a tot și toate sau veșnică mișcare din labirintul floral... (Margareta Catrinu, 2013) Cu aceste cuvinte își argumentează artista Margareta Catrinu demersul plastic în catalogul Infinitul înflorit (Editura Mega, Cluj-Napoca, 2013). În fapt, acesta este un autoportret, întrucât, asemeni picturii sale, omul Margareta Catrinu luminează prin prezență, încântă prin eleganță, radiază forță și vitalitate. Un spirit solar și opti- mist, de un tineresc surprinzător, imun la indo- lența lumii înconjurătoare, cu o atitudine pozitivă față de piedicile care, adesea, ne apar pe parcursul existenței. Culoarea și forma joacă un rol primordial în compozițiile Margaretei Catrinu. Culoarea- senzație, culoarea-stare, culoarea-materie; cu- loarea care îmbracă, ascunde, disimulează, cu- loarea care devoalează forma, dar, în același timp, o dinamizează și o recompune aducând-o la esență. Suntem invitați în universul ei plastic prin portițe de lumină redate prin tonuri orange, roșii, galbene, accentuate de tușe verzi-albastre. Culoarea orange folosită din abundență - formulă care îi personalizează lucrările - vine să potențe- ze dinamismul acestei personalități debordante. Tonifiantă și luminoasă, asociată foarte adesea cu ideea de creativitate și de comunicare, această cu- loare aduce o notă de bună dispoziție și optimism. În fiecare dintre lucrările sale natura lucrează, se află într-o continuă mișcare, abundă în forme și nuanțe noi, creează un spațiu de reculegere și de împăcare cu sine, duce privitorul către o stare de chietudine și de înălțare spirituală. “Luxe, calme et volupte ”, ar spune Charles Baudelaire. Fiecare lucrare poartă în sine o poveste disimu- lată de către pictorul-narator, iar privitorul este invitat în acest joc de decodare a sensurilor și a semnificațiilor ascunse de către artista Margareta Catrinu. De la un receptor la altul, semnificații- le pot varia: un peisaj - o nostalgie, un chip - o Fată Morgană, copacul - inocența regăsită, casa - căldura căminului, fereastra - deschiderea către lume, cercul - simbolul universului, al echilibru- lui, al eternei reîntoarceri și al ciclicității naturii. Întâlnirea cu lucrările artistei se transformă astfel într-o călătorie către sinele celei care le-a plăsmu- it, dar poate fi privită și ca un joc de-a v-ați ascun- selea între artist și sinele privitorului. Regăsirea paradisului pierdut ține doar de capacitatea de in- trospecție a celui care îl caută, de dorința acestuia de a pătrunde în universul nețărmurit al desco- peririi de sine, de voința de depășire a stării coti- diene de incertitudine și de pătrundere în starea naturală de absolut, trăit ca meditație. De aici și tendința de abstractizare care apare ca o constantă în lucrările Margaretei Catrinu, ca o transcendere a realității. Continuarea în pagina 32 ABONAMENTE Prin toate oficiile poștale din țară, revista având codul 19232 în catalogul Poștei Române sau Cu ridi- care de la redacție: 24 lei - trimestru, 48 lei - semestru, 96 lei - un an Cu expediere la domiciliu: 33 lei - trimestru, 66 lei - semestru, 132 lei - un an. Persoanele interesate sunt rugate să achite suma co- respunzătoare la sediul redacției (Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1) sau să o expedieze prin mandat poștal la adresa: Revista de cultură Tribuna, cont nr. R057TREZ21621G335000xxxx B.N. Trezoreria Cluj-Napoca. Tipar executat la Imprimeria Ardealul, Cluj-Napoca, Bulevardul 21 Decembrie 1989 nr. 146. Telefon: 0264-413871, fax: 0264-413883.