Black PANTONE portocaliu TRIBUNA 279 Consiliul Județean Ch j 4 lei Director fondator: Ioan Slavici Revistă de cultură • serie nouă • anul XIII • 16-30 aprilie 2014 atefan Manasia Patru secvențe cu Andrei Bodiu Film Cluj Shorts 2014 Ilustrația numărului: Ioan Augustin Pop Proză Mircea Daneliuc Adrian Pion -(J>- Black PANTONE Black Pantone 253 U TRIBUNA Director fondator: Ioan Slavici (1884) Publicație bilunară care apare sub egida Consiliului Județean Cluj Consiliul consultativ al revistei de cultură Tribuna: Constantin Barbu Alexandru Boboc Gheorghe Bobo° Nicolae Breban Nicolae Iliescu Andrei Marga Eugen Mihăescu Vasile Muscă Mircea Muthu D.R. Popescu Irinel Popescu Marius Porumb Petru Romo°an Florin Rotaru Gh. Vlăduțescu Grigore Zanc Redacția: Mircea Arman (manager) Claudiu Groza (redactor °ef adjunct) loan-Pavel Azap atefan Manasia Oana Pughineanu Ovidiu Petca (secretar tehnic de redacție) Aurica Tothăzan Maria Georgeta Marc Tehnoredactare: Virgil Mle°niță Colaționare °i supervizare: L.G. Ilea Redacția °i administrația: 400091 Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1 Tel. (0264) 59.14.98 Fax (0264) 59.14.97 E-mail: redactia@revistatribuna.ro Pagina web: www.revistatribuna.ro ISSN 1223-8546 Responsabilitatea asupra conținutului textelor revine în întregime autorilor Pe copertă: loan Augustin Pop, Orient expres 2 (2013), tehnică personală, 200 x 150 (detaliu) Muzeul luării Cri°urilor Oradea, Expoziție personală loan Augustin Pop, "Despre M.I.N.E." (Ministerul Industriei Naturii °i Experimentului). REGULAMENTUL FESTIVALULUI INTERNAȚIONAL DE literatură «TUDOR ARGHEZI» ediția a XXXIV-a, 29 mai- 1 iunie 2014 Ajuns la cea de-a 34-a ediție, festivalul omagiază pe cel care rămâne unul dintre cei mai mari scriitori ce i-a dat literatura română de-a lungul timpului °i î°i propune să contribuie la stimularea pe criterii valorice a scrisului românesc contemporan, inclusiv pentru cunoa°terea °i promovarea operei argheziene, în țară °i peste hotare. Festivalul se adresează creatorilor de literatură °i exegeților în arghezologie din țară, precum °i vorbitorilor de limbă română din comunitățile de peste granițe, cu preocupări în domeniu. Organizatori: Consiliul Județean Gorj prin Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj, Institutul Cultural Român Parteneri: U.S.R., Primăria Tg-Cărbune°ti, Biblioteca Jud. Gorj, Institutul Cultural Român, Ans. Art. Doina Gorjului, Liga culturală Fiii Gorjului Bucure°ti, Teatrul Elvira Godeanu, Universitatea „C-tin Brâncu°i” Tg-Jiu, alte instituții de cultură, ligi, fundații, societăți culturale, pos- turi de radio, cotidiane °i edituri din Gorj. Programul festivalului se desfă°oară în perioada 29 mai -1 iunie a.c., la Târgu-Jiu °i Târgu-Cărbune°ti, locali- tatea de obâr°ie a scriitorului. SECȚIUNI °l PREMII I. PREMIUL NAȚIONAL DE LITERATURĂ “TUDOR ARGHEZI” pentru Opera Omnia, atribuit pe criterii valorice unor scriitori români contemporani. Premiul, în sumă de 2500 lei, va fi acordat de Uniunea Scriitorilor din România, iar Consiliul Local °i Primăria Tg-Cărbune°ti va atribui laureatului titlul de CETĂȚEAN DE ONOARE al ora°ului. II. Premiul TUDOR ARGHEZI, pentru Opera Omnia atribuit unor scriitori contemporani de prestigiu inter- național. Premiile, în sumă de 2000 lei fiecare, vor fi acordate de Consiliul Județean Gorj prin CJCPCT Gorj °i vor fi însoțite de titlul de “ Cetățean de Onoare ” al ora°ului Tg. Cărbune°ti. III. Premiul OPERA OMNIA pentru contribuții deosebite la afirmarea °i promovarea culturii române°ti, în valoare de 2500 lei, va fi acordat de Institutul Cultural Român, °i va fi însoțit de titlul de CETĂȚEAN DE ONOARE al ora°ului Tg. Cărbune°ti. Pentru acordarea acestor premii, organizatorii vor solicita propuneri de nominalizare de la reviste literare, asociații ale scriitorilor, fundații °i societăți culturale, per- sonalități de seamă ale literaturii române, de la alte insti- tuții culturale. IV. PREMIUL PENTRU «OPERA PRIMA» (volum de debut în poezie), în valoare de 1000 lei, acordat de Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj. În vederea atribuirii acestui premiu, se vor cere propuneri de nominalizare unor edi- turi de prestigiu cu preocupări constante în promovarea pe criterii valorice a volumelor de debut tipărite în perioa- da mai 2013 - mai 2014. V. SECȚIUNEA “CUVINTE POTRIVITE”, pentru volum de poezie în manuscris, deschis autorilor români nedebutați, având vârsta maximă de 47 ani. Manuscrisele nu trebuie să depă°ească 100 pagini. Se atribuie un singur premiu, în valoare de 1000 lei, °i este acordat de Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj. VI. SECȚIUNEA «BILETE DE PAPAGAL», pentru gru- paj de poezie. La această secțiune pot participa poeții ce-°i a°teaptă consacrarea, cu un grupaj de minim 10 (zece) poezii dac- tilografiate, într-un singur exemplar. Se acordă urmă- toarele premii: Premiul I, în valoare de 800 lei, acordat de Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj; Premiul II, în valoare de 700 lei, acordat de Biblioteca Județeană “Christian Tell”; Premiul III, în valoare de 600 lei, acordat de Centrul Cultural “Tudor Arghezi” Tg-Cărbune°ti. Mențiune (1) în valoare de 500 lei, acordată de Consiliul Județean Gorj prin CJCPCT Gorj. La această secțiune vor mai fi acordate mențiuni ale unor edituri, fundații, reviste literare, posturi de radio etc., invitate în festival. Pentru această secțiune juriul are dreptul de a redistribui premiile. Câ°tigătorii locului I de la ultimele trei ediții nu sunt acceptați în concurs. VII. SECȚIUNEA DE ARGHEZOLOGIE, deschisă scriitorilor români pentru exegeze care au ca obiect de studiu viața °i opera lui Tudor Arghezi (studii publicate sau în manuscris). Premiul în valoare de 1000 lei este acordat de Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj. VIII. SECȚIUNEA DE PROMOVARE A OPEREI ARGHEZIENE °l A FESTIVALULUI, deschisă partici- panților din țară °i de peste hotare, cu merite deosebite în cre°terea vizibilității Festivalului, în promovarea, tra- ducerea sau ilustrarea grafică a operei lui Tudor Arghezi, precum °i în traducerea operei sau publicarea de exegeze despre viața °i opera acestuia ( monografii, studii, eseuri...). Se atribuie patru premii: - 3 în sumă de 1500 lei fiecare, acordate de Consiliul Județean Gorj prin CJCPCT Gorj °i 1 în sumă de 1500 lei acordat de către CJCPCT Gorj. IX. SECȚIUNEA PREMIUL OPERA OMNIA atribuit unui scriitor de orgine gorjenească, în suma de 1000 lei, acordat de Liga Culturală “Fiii Gorjului” Bucure°ti. ALTE PRECIZĂRI În cadrul festivalului vor fi organizate lansări de carte, conferințe de presă, întâlniri cu cititorii °i vizitarea muzeului “Tudor Arghezi”, din ora°ul Tg-Cărbune°ti. La festivitatea de premiere, laureații vor primi, pe lângă premiile de mai sus, diplomele aferente °i trofeul Festivalului. Lucrările - dactilografiate, într-un singur exemplar, pentru secțiunile de concurs, precum °i volumele pentru Opera Prima, Cuvinte Potrivite, °i cele de arghezologie se primesc până la data de 16 mai a.c.(dată po°ta), pe adresa: Centrul Județean pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale Gorj, 210135 Târgu-Jiu, Calea Eroilor, nr. 15, județul Gorj, cod po°tal: 210135, cu mențiunea “Pentru Festivalul «Tudor Arghezi»”. La expe- diere se vor respecta obi°nuitele cerințe: în plicul mare se introduce plicul mic cu motto, iar în interior se sigilează datele autorului, inclusiv un număr de telefon, la care poate fi contactat. Juriul î°i va desfă°ura lucrările pe două secțiuni: - de preselecție, alcătuit din reprezentanții organizato- rilor, î°i va începe lecturarea în 26 mai; - național, care cuprinde °i juriul de preselecție, va definitiva jurizarea în cursul zilei de 29 mai a.c., în a°a fel încât să poată fi anunțați laureații în timp util, în ved- erea participării la festivitatea de premiere, ce se va desfă°ura la Târgu-Cărbune°ti, în 1 iunie, începând cu ora 11.00. În condiții de sponsorizare sau a altor forme de susținere materială, juriul poate acorda °i alte premii. Cheltuielile de cazare, masă °i transport în interiorul județului pentru juriu °i invitați vor fi suportate de Institutul Cultural Român, CjCpCT Gorj, Biblioteca Județeană °i Primăria Tg. Cărbune°ti cu mențiunea că pentru laureații concursului nu se asigură decontarea cheltuielilor de transport. Cheltuielile pentru cazarea invitaților din străinătate (Bucure°ti), precum °i transportul internațional al acesto- ra vor fi suportate de Institutul Cultural Român. Laureaților din afara granițelor li se decontează °i transportul de la intrarea pe teritoriul României. Organizatorii î°i rezervă dreptul de a publica unele lucrări prezentate în concurs, fără să acorde drepturi de autor. Lucrările participante intră în arhiva Festivalului Informații suplimentare la telefon/fax: - 0253/213.710 °i 0721.370057 (Centrul Jud. pentru Conservarea °i Promovarea Culturii Tradiționale) ; Persoane de contact: dir. Ion Cepoi - (0721.370057); Viorel Surdoiu - 0727930333 viorelsurdoiu@gmail.com (www.proverbum.ro) http://www.traditiigorj.ro, e-mail: traditii_gorj@rdslink.ro - 0253/214.904 (Biblioteca Județeană “Christian Tell”) Persoane de contact: dir. Olimpia Bratu - 0253/214904 Organizatorii urează succes tuturor concurenților TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U inedit Anton Dumitriu - Jurnal de idei (XXIV) *** [Prostul are o singura solupie pentru a nu se demasca: sa nu sara din baie] Ignoranta noastră am legat-o de cunoa°tere °i am ajuns ca ce nu °tim să fie o limită a ceea ce °tim °i ce °tim să fie o limită a ceea ce nu °tim. Aceasta se face prin calculul probabilităților, care, prin forma lui matematică dă o mare autoritate acestui procedeu. Însă procedeul acesta conține un artificiu care în mod bizariu alienează necunoscutul pentru a-l aduce la dimensiunea unui punct, care ar părea că nu mai ridică nici o întrebare. ai totu°i el ridică întrebarea. Ele sunt totale chiar dacă sunt înghesuite într-o unitate aproape fără dimensiuni. Gânditor °i poet Am încheiat Aletheia cu concluzia că există în lume un „absolut” cu două aspecte pe care grecii îl numeau cu un cuvânt: Logos, sermo et ratio, cuvânt °i rațiune. Acest absolut se revelează prin om, prin faptul că prin aceasta apare „a gândi” °i „a spune”, pentru că numai omul este dotat cu noein °i poiein. Puterea de cugetare întrupată în om a dat na°tere la filozofie °i °tiință, iar puterea de a spune a dat na°tere la poezie °i artă. Revelația absolutului în lume se face prin gânditor °i prin poet, amândoi fiind creatori, fiindcă acesta-i sensul pe care-l acordă grecii °i lui noein °i lui poiein; gândirea este putere zice Aristotel, iar poiein exprimă în primul lui înțeles, ideea de „a face”, „a plăsmui”, „a crea”. Iată dară cele două vârfuri prin care „absolutul” pătrunde în lumea noastră: prin gândirea filosofului °i prin arta poetului. Un gând a lui Kant În Reflexionen zur Metaphysik, Kant scrie următorul gând: Der dass sagt dass ein Gott see, sagt mehr, als ein weisst und der Gegentent sagt ungleichen - „Cine spune că există un Dumnezeu spune mai mult decât °tie, °i cine spune contrariul la fel”. Acest sofism după clasificarea lui Stuart Mill este un sofism material, nu este trecut pe lista lui °i nici în alte tratate de logică. Aici putem să-l numim: „afirmație prin exces”. Sofismele de felul acesta sunt foarte frecvente °i se întâlnesc la tot pasul. Cauza lor este înclinația subiectivă spre o anumită credință, sau spre o anumită idee. Îl poți întâlni în discuțiile obi°nuite, filosofico °tiințifice, la cafenea sau pe stradă. Oricine răspunde într-o dispută, "credința mea este „c sau ”eu cred că” comite un astfel de sofism „prin exces”. A păstra echilibrul în judecata pe care o faci este a evita astfel de sofisme, care sunt în general, sofisme avocățe°ti. Grecii aveau o deviză care se afla pe frontispiciul templului de la Delphi °i care este atribuită °i celor °apte înțelepți: Meden agan - „nimic prea mult”. O personalitate este bine conturată, dacă în tot ce spune °i în tot ce face nu există nimic excesiv. Din punct de vedere formal aceasta înseamnă a nu comite sofisme de tipul celui citat de Kant. În fond, aceasta înseamnă a fi logic. Frecvența absolut de necrezut a acestei erori de logică în vorbirea de toate zilele, dovede°te că, în general, oamenii nu gândesc logic, ci afirmă cel mai adesea starea lor subiectivă. Ce este logica? În primul volum al „Memoriilor” sale, Octav Onicescu scrie că °tie ce este un raționament, °tie ce este istoria logicii, dar nu °tie - °i nu crede că va °ti vreodată ce este logica. ai are perfectă dreptate. Am arătat în „Teoria logicii" (1973), că logica nu are o definiție unitară, că fiecare mare gânditor a dat o versiune proprie a definiției acestei °tiințe. Într-adevăr, acest lucru este bizar °i ar trebui să ne dea de gândit. Cum se poate ca o °tiință „de început” sau cum îi spuneau scolasticii scientia scientiarum, să nu poată fi definită în mod clar °i distinct, când tocmai ea urmăre°te claritatea °i definirea corectă a tuturor conflictelor? Cum m-am ocupat o viață întreagă de logică, am putut să observ că ceea ce i-a determinat pe filosofi °i logicieni să încerce o nouă definiție a logicii era influența timpului asupra modului de a gândi al lor. În timpul nostru acest lucru este °i mai evident. Deoarece matematica a ajuns tipul °tiințelor, s-au încercat fel de fel de definiții pentru logică, pentru ca aceasta să apară ca o °tiința matematică. Lukasiewicz a spus că logica nu are nimic de a face cu gândirea °.a.m.d. Dar atunci cine are de a face cu gândirea? Ace°ti oameni de deosebită valoare dealtfel, cred că cel mai [mare] defect al logicienilor este de a introduce psihologia în logică, fiindcă a studia demersul gândirii aparține domeniului psihologiei. Această reacție, care a mers mult mai departe, a început la sfâr°itul secolului trecut (pentru a nu mai cita unele antecedente), tocmai pentru că „psihologismul” acaparase în întregime logica. E neîndoielnic că operațiunile logice pot fi studiate °i din punct de vedere psihologic. Dar există în aceste operațiuni demersuri care au un caracter obiectiv, în a°a măsură că ele nu mai depind de subiectul care le efectuează. A concepe o axiomă, cum e de exemplu „ partea este mai mică decât întregul” nu este un fenomen psihologic, de°i o Ioan Augustin Pop, Orient expres 1 (2013), tehnică personală, 300 x 200 serie de activități psihice conduc la formularea ei, dar această axiomă, ca °i multe altele, reprezintă un adevăr independent de activitățile psihice. Ei bine, logica studiază astfel, acele activități care conduc la rezultate independente de gândirea care le-a formulat. Cu alte cuvinte, logica studiază acele operații ale gândirii fără care se obțin rezultate independente de activitatea ei. Mimesitatea competentă Să considerăm o grupă de oameni care sunt toți speciali°ti într-o ramură oarecare: °tiință, tehnică, literatură etc. Dintre ace°tia cei mai buni vor fi cei mai puțini. Chiar la întrecerea de exerciții fizice sunt clasificați primii trei. Dintr-o mulțime de participanți doar trei sunt remarcați. Tot a°a se poate face o clasificare a oamenilor de litere, a fizicienilor, a matematicienilor. Dintre mii °i mii de matematicieni care există pe glob în momentul când [se] face eventual o clasificare, numai câțiva sunt cei mai buni. Generalizând, vom spune că în orice categorie de creatori sau de cercetări, numai o minoritate este cea mai competentă în materie. Trecând la procedeul demonstrației moderne, unde principiul este un om, un vot, acest principiu apare gre°it de la început. Este vorba de aprecierea unor programe ideologice °i administrative °i a unor oameni care să le aplice. Dar dintre milioanele de alegători care-°i exercită dreptul de a vota pentru una sau alta din ideologiile oferite, din programele expuse de politicieni °i candidați, numai o minoritate este competentă să se pronunțe. Viciul democrației moderne este tocmai încălcarea principiului minoritarii competente. Desigur ideea de egalitate a uzanțelor este atrăgătoare, dar nu este aplicabilă echitabil. Nu se poate da un vot lui Einstein °i tot un vot lui Marx când e vorba de alegere. Text îngrijit de Adriana Gorea °i Mircea Arman TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 -(J)- Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U car^i în actualitate Până unde suntem nemuritori Ioan Negru Vladimir Cinezan Bulgari de umbra Cluj-Napoca, Ed. Ecou transilvan, 2014 Daca cite°ti textele poetice ale lui Vladimir Cinezan îpi dai seama ca acestea vin din alta lume. Una, de altfel familiara, dar, parca, o altfel de lume. Abia dupa ce recite°ti pe îndelete textele sale (mai vechi °i mai noi) îpi dai seama ca autorul °i-a făcut în limba propriul sau limbaj. Propriul sau limbaj poetic. Abia apoi, credem, popi avea acces - atâta cât te lasa poetul dar °i propria-pi putere - spre poezia sa. În fapt, fiecare poezie trebuie sa se spuna pe sine. Trecând prin a fi un lucru, apoi un ustensil, textul poetic trebuie sa devina opera de arta. Posibilitatea ca poezia sa fie este data de poezia însa°i. Vladimir Cinezan °i-a facut în/din limba un limbaj propriu. Tocmai de aceea accesul la poezia sa pare a fi mai dificil. Nu mulpi dintre cei care scriu „bine” scriu ca °i el. Poezia sa a „evoluat” dintr-un u°or clasicism-romantism, în plin baroc. Luam aici barocul nu în sens strict de curent literar, ci mai ales în acela de „existenpa baroca”. Daca volumele de pâna acum mai pastrau o anume legatura cu realul, cu lumea metaforei °i a simbolului, acesta de-acum, Bulgari de umbra, se „rupe” aproape total de acestea, investind în limba un limbaj propriu, facând din text realul însu°i. În limbajul propus acum nu mai recunoa°tem realul (lumea) a°a cum îl °tiam pâna acum. Este aici °i acum un limbaj care se instituie ca fiind lumea însa°i; a noastra, a limbii, a înpelesului. Pare ca poezia s-a mutat într-o alta loan Augustin Pop Aurolac (2010), tehnica personala 200 x 200 cm existenpa. Cu om cu tot. A°a ca, pentru a înpelege acest fel de a fi al poeziei, trebuie sa o „traducem” în „limba comuna”. Poezia pare ca se ascunde, ca este o „absenpa” la care cu greu putem ajunge pe caile batute pâna acum. Poezia î°i este sie°i propriul referent. Textul, semantica sa, înpelesul nu au un real „palpabil” la îndemâna, au doar „realul” limbajului devenit lumea însa°i. Metafora, în cele doua acceppiuni ale sale, de care vorbea Lucian Blaga (plasticizanta °i revelatorie), are în vedere nu misterul lumii în care suntem („aruncapi”), ci acela al lumii (poetice) nou create. Lumea aceasta este limba însa°i, în care un anume limbaj a „împietrit”. „Lumea” este acum acest limbaj care ascunde lumea reala, iar omul este de gasit numai aici, împietrit în ascundere, ruptura psihica - metafizica, stralucire, materie care curge, într-un limbaj nea°teptat plin de îngemanari altundeva aproape imposibile. Daca aceasta lume este cu adevarat reala, atunci în aceasta lume, în ascunsul ei sau în deschisul ei trebuie sa „gasim” poezia. Poezia care vine în ea de la începutul lumii. Care s-a facut odata cu ea. Lumea aceasta este un limbaj pietrificat care curge. Poezia se dezvaluie ca fiind data de împietrire °i de înpelesul pe care autorul i-l da, scriind-o, dar °i de înpelesul pe care i-l da cititorul, înpelegând-o. lata o astfel de lume: „Vino la mine în crâng sa fabulezi,/ în castane am îngropat codobaturi/ pregatite de incendieri sub teascuri,/ te întâmpin cu o °uvipa tâiatâ/ din mireasma gelului zmeoaicei,/ am un sfert de suferta° cu papadie/ pentru cina din vechea fântâna/ cu ghizduri melci napastuind,/ eu mai calc pe rasuflarea cerilor/ de unde îmi predestinez curcubeul/ °i a°tept iarba- ntre ierburi,/ peste tot e aceea°i tornada/ fara de care pâraiele ma dor,/ cetluiala devine un simplu penel/ cu liricul bocet pervertit epic,/ iar deschiderea e doar o pagina/ de deschis cu iarba fiarelor,/ vino a°adar la mine cu narapiunea/ învapând sa minta adevaruri.” (Incendieri sub teascuri)- sau: „Scriu mai des la lumina lunii,/ deschid gura °i las câte-o raza/ din care ies paianjeni, omizi/ °i mereu un singur crin/ cu porumbei pe aripi...” (Porumbei pe aripi); sau: „ai impresia ca pe curba liniei drepte/ e cocopata o veveripa împaiata în zori,/ când miresele cer mistrepi pentru cina,/ n-ai parte de °tevie, nici de apa de gura/ pâna la împarta°ania mereu amânata,/ stai pe un glonte ratacit prin macri°,/ te resusciteaza un licurici, ai orizont,/ dar mereu întrebi °i între doua raspunsuri/ masori distanpa pâna la diapazoane,/ apoi uvertura are gust de salcie salcie.” (Distanta pâna la diapazoane). Citatele ar putea continua cu versuri din fiecare poem. lata omul: „masor haul, sparg bulgari de umbra/ fara sa dau de celalalt din mine/ ramas tavalit în mine cu aur la tîmple” (Bulgari de umbră); „sunt flama la capatâiul propriului risc/ de pe umbrarul caruia ridic rigolele,/ apoi, în miezul sincopei, aprind similitudini.” (Cearta dintre dihori); „nimeni nu rostogole°te vama/ doar un cerdac se cere rostuit/ întru penumbra de cerber lacuit” (Sagetari pe rama). Omul devine un text, un pre-text, o comparapie, o metafora, un simbol, o imagine, o aglutinare de imagini. Parca nu mai exista „autor”, „narator”, „eu liric”. Totul pare a fi o spunere a textului de catre sine însu°i. Omul este ascuns sub stralucire verbala, sub curgerea nesfâr°ita de imagini pline de materialitate. În locul „lumii reale” a pus o alta lume. Una facuta doar în aparenpa (nu se putea altfel) cu imagini, cuvinte din cea în care orice obiect („lucru” sau „ustensil”) are alte determinapii, alta înfapi°are data de forma °i materie, alt înpeles. Obiectele, starile suflete°ti, gândurile dintr-o lume devin altceva în cealalta, în care singurul lor suport material este cuvântul, limbajul. „Misterul” de care vorbea Lucian Blaga „devine” acum o lume „noua”, una asemanatoare cu picturile în miniatura din copiile medievale ale scrierilor religioase, din arta bizantina sau din Hieronymus Bosch sau Albrecht Durer. Aici vedem noi „ruptura” majora pe care o traie°te în acest caz „existenpa baroca” a acestui text. Întotdeauna sunt doua lumi (aproape) ireconciliabile: a obiectelor, formelor, starilor suflete°ti, trairilor con°tiente sau incon°tiente, metafizice, artistice. Felul cum ea ni se dezvaluie îl avepi °i în textul de fapa. „Ruptura” este fundamental aceea dintre uman °i divin, dar °i aceea dintre limba °i noul ei limbaj. Imaginile propuse de text trebuie luate aproape ad literam, ele sunt acum °i aici a°a cum sunt definite în cadrul sau. „Definipia” obiectelor (imaginilor) este esenpa acestora, ba mai mult, sunt lucrurile însele. Lumea aceasta, ca peste tot în poezie, este o mandala, instituie un loc sacru, care se ascunde, dezvaluindu-ne faptul ca ne sta în fapa °i ne deschide, ne încercuie°te spre el. Poezia lui Vladimir Cinezan, de°i din lumea aceasta, este din alta lume. Mai avem, ne spune autorul, °i alte lumi. Poate °i alte viepi. Pa°ipi în lumea mea, pare a ne spune textul, ca sa vedepi pâna unde suntem nemuritori. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U Căutarea drumului spre cuvânt Ionel Necula Puiu Bobeicâ Cislâu Phonopoetica sau Cuvântul din gura minciunii Bra°ov, Editura Gotic, 2012 Am aflat despre Puiu Bobeicâ Cislâu târziu °i n-a fost greu sâ-mi dau seama câ poetul buzoian, transplantat la poalele Tâmpei, are la activ o generoasâ ucenicie la templul poeziei. Nu °tiu câte plachete de versuri a publicat pânâ în prezent, nici nu are a°a mare importanțâ, °tiu doar câ travaliul sâu, dupâ un exercițiu liric a°a de îndelungat poate fi privit cu mai multâ înțelegere. Phonopoetica sau Cuvântul din gura minciunii (Editura Gotic, Bra°ov, 2012) aduce în registru liric imagini de o prospețime crocantâ °i o galanterie de reprezentâri, care se înstructureazâ mai greu sens, într-o idee, într-un concept, pentru câ autorul nu este interesat sâ confere versurilor sale o finalitate expresâ. Nu vizeazâ o idee, un ostrov oximoronic, ci doar cautâ, vorba lui Eminescu, cuvântul care sâ-i permitâ transfigurarea realului, sâ-i confere Prin scris, spre libertate Alexandru Petria Ce faci dacâ e°ti un om sensibil, de°i nu vrei s-o arâți, în cazul în care ajungi în pu°cârie, cu o condamnare de ani lungi? Înnebune°ti? Ie°i înrâit, ros de urâ împotriva semenilor? Te sinucizi? Sau detenția îți treze°te resurse latente, nebânuite, arâtându-ți alte câi de urmat în viațâ, aplecarea spre spiritualitate? De ultima variantâ a avut parte Gheorghe Vîrtosu, un tânâr om de afaceri condamnat în Franța, autorul volumului Destin încarcerat, apârut la Editura Adenium. Originar din Basarabia, omul a fugit de acasâ de la 15 ani, cu gândul bine fixat în minte sâ se îmbogâțeascâ. Bani a fâcut, are, dar a ajuns °i în detenție. Ca în cazul lui N. Steinhardt, recluziunea a lucrat nea°teptat. Dacâ viitorul pârinte Nicolae a descoperit în celulâ cre°tinismul, Vîrtosu °i-a dat seama în închisoare de talentul lui literar, °i are!, dovadâ opul de fațâ, cât °i o serie de volume pentru copii, ciclul O inima de broscu/ă, editate tot la Adenium. Destin încarcerat e de asemânat cu Călătorie în jurul camerei mele, al franțuzului Xavier de Maistre. Poți sâ câlâtore°ti °i între patru pereți, dacâ ai imaginație, determinare °i, de ce nu?, absența alternativelor. Nu °tiu unde a° încadra cu exactitate scrierea. Subintitulat Metamorfozele singurătă/ii, textul este citibil ca un roman, ca o carte de memorii barbotatâ puternic cu imaginație, însâ sigur este o poveste a unei deveniri extraordinare. Dacâ stilistic i-a° recomanda autorului, pe urmele lui Stephen King, s-o lase mai moale cu adverbele, conținutul de adevâr supline°te neajunsurile detectate de un cititor prea exigent. Destin încarcerat este descoperirea libertâții prin scris, cu sacrificiile pe care le cere aceasta - distincția pierdutâ °i demnitatea genericâ ce i-a fost conferitâ la începuturi prin actul Facerii. Dac-ar fi sâ folosim distincția lui Blaga între metaforele plasticizante °i cele revelatorii, putem spune câ poetul bra°ovean râmâne statornicit în prima categorie. Nu duce actul poetic pânâ la configurarea unei semnificații cu valoare indicativâ. Nu pentru câ n-ar avea resursele trebuincioase, ci pentru câ nu acesta este scopul travaliului sâu poetic. Phonopoetica este un lung discurs poetic fragmentat în secvențe constitutive, fiecare secvențâ rotunjind un gând fugar, o sugestie, o nouâ investiție în cuvânt, în posibilitâțile lui de a înnobila o idee, o stare de spirit, un gând fugar... Uneori, fracțiunile sunt a°a de bine rotunjite câ pot circula autonom, ca identitâți distincte, ca haiku-uri, catrene sau alcâtuiri independente: „Azi,/ E strigare mare:/ Se vinde minciuna/ Pe douâ parale; Un chilipir/ În librârii/ Poți sâ cumperi/ ai poezii.” Multe secvențe lirice au valoare de aforisme, de panseuri, de înțelepciune frântâ în secvențe complinitorii, izvorâte dintr-o privire mai agerâ episodul cu pulovârul din carte. Vîrtosu personificâ animale, obiecte, fenomene ale naturii, stâri, transformându-le în personaje. ai îi iese, este captivant. Din magma singurâtâții carcerale evadeazâ într-o stare de nu °tii dacâ e de vis sau de trezie, având ca punct de reper figura mamei. Altfel, revolta este imposibilâ pe palierul cu 40 de celule îmbâcsite, chiar dacâ descoperi viermi în mâncare, fiindcâ te toacâ sistemul în care drepturile omului sunt vorbe de fațadâ: „Majoritatea produselor, cam 99% dintre ele, erau expirate. Deseori gâseam viermi în mâncare, chiar atunci când ne-o loan Augustin Pop Autoportret global (2008), tehnicâ personalâ 200 x 300 cm asupra spectacolului vieții: „La moara impos- turii/ Împovâratâ/ De cârâu°ii lecturii/ Se maci- nâ de zor/ Cuvântul din gura minciunii.” Sau: “E mare eclipsâ/ În cetate,/ De douâzeci de ani/ În țarâ,/ Se face noapte.” Ceea ce surprinde la Puiu Bobeicâ Cislâu este exigența, ochiul critic cu care scruteazâ realitate româneascâ, râscolitâ de tot felul de izbeli°ti °i derute °i felul personal în care o aduce în portativ liric. Se consterneazâ de toate derapajele noastre post-decembriste °i de neputințele acestei țâri în aflarea unei câi de evoluție mai puțin bântuitâ de nevolnicii °i frustrâri prâpâstioase. S-a stricat lumea, s-a înmulțit numârul politicienilor prefâcuți, impostori, histrionici °i omul este tot mai u°or de manipulat, de escrocat °i demotivat: „La moara imposturii/ Împovâratâ/ De cârâu°ii lecturii/ Se macinâ de zor/ Cuvântul din gura minciunii.” Phonopoetica sau Cuvântul din gura minciunii este un volum recomandabil tuturor celor dornici de lecturi solare. aduceau! Îi puteam urmâri, printre aburii calzi, cum mi°unau bezmetici prin ceea ce administrația închisorii numea hranâ.” Dupâ ce spun câ a°tept urmâtorul volum din Destin încarcerat, trebuie sâ amintesc câ existâ în carte un fragment râscolitor. Episodul uciderii unor pisoi la îndemnul mamei, literaturâ de multe carate. Este unul dintre motivele pentru care autorul a plecat de acasâ. Mârturisesc câ °i copilâria mea a fost marcatâ de ceva similar, care mâ înfioarâ °i acum. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 5 -(J)- Black Pantone 253 U (ț) Black Pantone 253 U cartea străină Conversapii cu mine însumi _________________ Nelson Mandela Conversații cu mine însumi Traducere de Dan Bălănescu Editura Publica, 2013 Anul 2013 a devenit unul dintre cei mai remarcabili ani de la început de secol XXI. A devenit remarcabil °i, putem spune, chiar memorabil, nu numai din cauza câ°tigurilor, ci °i a pierderilor. ai anume, în data de 5 decembrie, 2013 cetățenii lumii °i-au început ziua cu °tirea: Nelson Mandela a murit! Nelson Mandela a devenit una dintre cele mai influente °i strălucitoare personalități politice ale contemporaneității. Soț, tată, erou al luptei contra regimului rasist al apartheidului °i primul pre°edinte negru al Africii de Sud. Acestea sunt ipostazele în care apare Mandela în cartea prezentată. Conversații cu mine însumi reprezintă rezultatul unui proiect desfă°urat de către Centrul Mandela pentru Memorie °i Dialog. Centrul este condus de către Fundația Nelson Mandela °i deține rolul unei arhive a documentelor istorice legate de una dintre cele mai influente personalități ale lumii de astăzi. Mandela a aprobat proiectul, dar a declarat că nu dore°te să aibă o implicare activă în cadrul acestuia. Pentru prima dată această carte a fost publicată în anul 2010, în limba engleză, de către editura Farrar, Straus and Giroux. Cuvânt înainte este scris de către Pre°edintele Statelor Unite, Barack Obama, acesta evidențiind că dorința lui Mandela de a admite gre°elile comise este ceea ce-l face demn pentru a deține titlu de „exemplu pentru ceilalți”. În România, cartea prezentată a fost publicată în 2013, de către Editura Publica, traducerea din engleză fiind realizată de Dan Bălănescu. Lansat în 22 de ediții °i 20 de limbi, volumul a stârnit un interes la nivel mondial, giganții mass-media, inclusiv BBC, The Guardian °i The Daily Mail scriind despre această carte, care urmăre°te să ofere o perspectivă asupra Omului din spatele pictogramei. Un eveniment editorial de avengură mondială, Conversații cu mine însumi se bazează pe arhiva personală a lui Mandela, pe materiale care niciodată nu au fost dezvăluite lumii întregi. Aceasta reprezintă o colecție de jurnalele păstrate din timpul luptei anti-apartheid de la începutul anilor 1960, agende °i proiecte de scrisori scrise în Robben Island °i alte închisori din Africa de Sud în timpul celor douăzeci °i °apte ani de detenție, carnete de notițe din tranziția post- apartheid, conversații private înregistrate, discursuri °i corespondență, scrise în timpul pre°edinției sale. Această carte oferă unica °ansă de a pătrunde în lumea privată a unui lider mondial incomparabil. O călătorie intimă de la primele însemnări ale lui Mandela până la con°tientizarea politică a rolului său pe scena mondială, Conversații cu mine însumi luminează o viață eroică, bazată pe lupta pentru libertate °i dreptate. Introducerea cărții este scrisă de către Verne Harris, inițiatorul proiectului în care el explică sursele utilizate pentru scrierea acesteia. Acestea s-au dovedit a fi patru surse principale. Prima secțiune este formată din scrisorile lui Mandela, scrise în anii de închisoare. A doua sursă principală cuprinde două grupuri de conversații înregistrate. Primul set este compus din °aizeci de ore petrecute cu Richard Stengel, atunci când ace°tia doi au lucrat asupra materialului pentru publicația Long Walk to Freedom. ai al doilea set de conversații înregistrate cu vechiul său coleg de închisoare, Ahmed Kathrada care, la fel, erau legate de revizuirea materialelor pentru publicația Long Walk to Freedom, precum °i pentru biografia lui Anthony Sampson, autorizată de către Mandela. A treia sursă reprezintă caietele °i notițele personale ale lui Mandela. Acestea oferă acces la gândurile sale private, meditațiile privind viața lui personală °i a celor din jurul lui °i, de asemenea, planurile de viitor pentru Patria sa. A patra °i ultima sursă reprezintă o parte din manuscrisele nepublicate ale lui Mandela care, mai târziu, au fost incluse °i în proiectul Long Walk to Freedom. Astfel, nu este de mirare faptul că Conversații cu mine însumi reprezintă într-adevăr latura mai mult „umană” a personalității lui Mandela, ceea ce nu a putut ilustra, prin contrast, lucrarea Long Walk to Freedom. Compusă din: Cuvânt înainte scris de către Pre°edintele american, Barack Obama, prefață de către Verne Harris °i cele 4 părți (Partea I: Pastorală, Partea II: Drama, Partea III: Epopee °i Partea IV: Tragicomedie), Conversații cu mine însumi îl portretizează pe Mandela în plina lui dilemă. Nelson Mandela a crescut între două lumi. Educația lui a fost engleză, însă cultura sa a fost africană. Această dublă dispoziție, pe care Ioan Augustin Pop Groapa 1 (2010), tehnică personală 200 x 200 cm cartea o demonstrează foarte evidențiat, a fost ceea ce i-a permis lui să lupte pentru a păstra propria sa etnie prin prisma standardelor democratice, occidentale. Această capacitate de a trăi între două realități, având calitatea de observator al comportamentului uman, l-a învățat pe Mandela să analizeze diferențele dintre a°teptări °i experiență. În timp ce în alte cărți s-a povestit viața lui Mandela din perspectiva prezentului, Conversații cu mine însumi î°i permite, pentru prima dată, asumarea unei perspective cu adevărat „umane” asupra personalității lui. De°i cotidianul The Independent critică aspru cartea dată pentru faptul că aceasta îl ilustrează pe Mandela ca fiind un „Sfânt” (ceea ce Nelson Mandela nega de fiecare dată), lăsând în umbră „păcatele” lui. Conversații cu mine însumi încearcă să evidențieze °i să accentueze, din nou, faptul că Mandela î°i asumă responsabilitatea pentru a°a-zisele sale „păcate”, faptul că el recunoa°te aceste lucruri °i, totodată, recurgând la latura filozofică în explicarea sa, ne aduce aminte că niciunul dintre noi nu este „Sfânt”. Expunerea „sufletului” pe hârtie, reculegerea momentelor de luptă °i regrete, analiza comportamentului uman °i trasarea liniilor de politică °i filosofie... Credem că asemenea termeni aparțin descrierii acestei cărți °i nu numai. Astfel, conchidem prin lansarea unei invitații la lectura cărții Conversații cu mine însumi °i în consecința calităților prezentate mai sus, această carte se înscrie cu succes în categoria acelor, care îl face pe cititor să o parcurgă pe nerăsuflate. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U comentări Patru secvențe cu Andrei Bodiu (1965-2014) 'Tefan Manasia „Nici seara nu e pentru poezie Cum nu e nici pentru dragoste. «ai noaptea?» mă întreabă el. «Noaptea e pentru somn. Da. Pentru somn.»” (Noul poem) 1. Am copilărit într-un cartier muncitoresc gigant. Unde, în anii 1980 °i în primul deceniu de după revoluție, existau oazele acelea despre care pot spune că mi-au salvat viapa. Librăriile cu design bâtrînicios °i căiți (destule încă) bune, florăria cu havuz înconjurat de ferigi, unde înotau pe°ti °i iarna, bibliotecile (filiala Bibilotecii judepene sau depozitele de frumos ale fiecărei familii). Primeam bani de buzunar cu pîrîita °i - mi se rupea sufletul - preferam să nu-i dau pigăncii de la parter pe gumă turcească sau pe timbre, covrigi °i batoane de ciocolată. Mergeam, eu °i alpi doi-trei pu°ti rahitici, acneici, la cărți. În 1990 °i după, banii se devalorizau cu viteza luminii. Uneori prepul revistelor °i volumelor apărute era prea mare, alteori - incredibil de mic. Mă transformasem într- un vînător de chilipiruri, asemenenea micupilor evrei din cinema-ul new-yorkez al lui Marty Scorsese. atiinpa asta a chilipirului, chilipirologia, de fapt mă schimbase într-un vînător atent, exigent, inteligent. Cu numai cîpiva bănupi, salvam de sub plăpumioara de praf cărpi °i autori (care °i azi îmi sînt dragi). În plus, puteam să petrec ore-n°irate citind °i visînd cu ochii deschi°i. În librărie. Înregistrînd însă, cu vederea periferică, scene „domestice”, extrem de folositoare, mai tîrziu, într- un poem de maturitate, foarpian: „Cea mai frumoasă librăreasă din ora° se vedea c-un bărbos complicat, cu chelie”. A°a mi-am înzestrat propria bibliotecă (va trebui, neapărat, să scriu cîndva despre frumoasa bibliotecă a tatii, improvizată în firida casei bătrîne°ti, la Polovragi) cu o edipie „populară” din Tunelul lui Sabato, cu operele în proză ale lui Samuel Beckett, cu fanzine °i romane sf, cu poepi moderni hispanici, cu Lumină de la foc de Ion Stratan, cu Antologia poeziei generației 80 de Alexandru Mu°ina (aveam de ales între aceasta °i un poster) °.a.m.d. Dar, mai ales, primele numere din nou apăruta revistă bra°oveană Interval mi s-au lipit de inimă: traduceri inspirate (a°a i-am descoperit pe Ezra Pound, Ted Berrigan, Ginsberg, Michel Butor sau Peter Handke), proză °i poezie română contemporană, jurnal °i eseistică °i teorie (Radu Petrescu, Gheorghe Crăciun, Mu°ina, Livius Ciocârlie), critică literară (Simona Popescu, Andrei Bodiu), un fel de polifonie a discursurilor din °coli °i estetici variate °i - simultan - vii, democratice, a°a cum (cititorul avid de presă ce eram) nu mai întîlnisem niciunde. Mi-era un pic ru°ine. Nimeni dintre prietenii °i profesorii mei nu mai auzise de firma asta, Interval. Abia în ultimii ani de liceu, cînd m-am mutat de la mate-fizică la uman, profesorul Emilian Diaconescu - îl făcusem curios - mi-a cerut-o, a citit-o ca s-o decreteze extraordinară. Eu îi cerusem, fanatic, să citească, mai întîi, poemul lui Andrei Bodiu. Pentru că a°a s-a întîmplat. Am vînat revistele alien în librărie, nuduri pe copertă neagră, după ce, deschizînd ca dadai°tii, în pagină, ochii mi-au căzut peste ochii lui Andrei, care-°i trecuse mîna prin părul sîrmos, blond, °i- acuma se scărpina pe ceafă, deasupra titlului a°a de antipoetic, a°a de mi°to: Hardughia. ai titlul ăsta, °i poemul narativ, cu „subpuncte”, ironic °i nevrotic, eu aveam să le propovăduiesc generapiei mele pubere, profilor, părinpilor: „a) Cro°etînd aerul pînă cînd firul de lînă/ te zgîrie pe gît. Mecanisme lente/ pîlpîitoare îpi freamătă în urechi./ Acelea°i °i acelea°i. Îmi prind capul/ între palme °i cred că nu mai aud: o peavă/ groasă metal ruginit îmi/ trece prin fapa ochilor./ O întîmplare de ieri: cum iepurii înnebunipi/ de zgomot au pî°nit pe cîmp./ Anul trecut virgine °i nevirgine fete °i femei/ dansau în fapa mea în mijlocul hardughiei la/ un bec chior atîrnat deasupra u°ii spînzurat/ cu picioarele în sus atunci mi-am închipuit/ pocnetul sec atunci mi-am închipuit/ întunericul deasupra u°ii într-o zi de iarnă scria/ 1954 sau 1955 un an înainte sau un an după/ cînd mama era studentă u°a/ era tot aici eu/ stau cu spatele pe ea cine/ vrea să intre nu are decît.” Eram la vîrsta aia nediferențiată, la care mîzgăle°ti caietele °i manualele cu numele trupelor rock sau ale poepilor cu care intri într-un amplu, profund °i subtil acord. H/A/R/D/U/G/H/I/A, scrijeleam pe bănci. Bodiu Rules, scria pu°tiul din mine într-una din orele jalnice de chimie (eu eram musca prinsă-n borcanul cu magiun). Învăpasem pe de rost Hardughia, °i capitolul „Andrei Bodiu” din antologia mu°iniană (cel mai util manual pentru adolescenpii acelei vremi, (nu) risc să spun azi), °i pe urmă textele celorlapi. Dar poemele lui Andrei, cu scriitura lor fără floricele, cu umor inteligent °i (aparent) neglijent - improvizat din coji de seminpe °i saci de cînepă °i resturi de staniol - ne declan°a rîsetele, în pauza dintre ore, în buda din capătul holului, unde po°team, de-acuma, pigări: „Rictusul cîinelui turbat/ nu mai sperie pe nimeni/ sînt prea mulpi sau/ am îmbătrînit.// Nimeni nu mai tremură/ raza lunii atinge/ fecalele boului °i astfel/ se na°te o nouă planetă./ «Ne vom muta acolo»/ îngînă o bătrînă muscă./ «De mîine vom rămîne chiar/ singuri».” (Seară) 2. Pe terasa hotelului „Terra”, în Oradea, vorbesc cu Andrei, sîntem invitapi la Zilele revistei Familia. Sau la Sighi°oara. Sau la Sibiu. Bistripa. Bucure°ti. Te prive°te cumva afectuos, cum îi privesc băiepii mai mari °i buni la suflet pe pici. Fără fumuri, umori, icterul - din zileleplouate - mu°inian °i tristepea surdă a lui Gheorghe Crăciun. Bonom, cald, de la natură. Discutăm, cu berile în fapă, despre eroii mitici ai bombelor literare, de la cîte poeme în sus °tii că ai un volum, despre cum se bibilesc versurile. Îngrozitoarea plăcere a radierei, a tăierii °i permutărilor. ai, mai mereu, despre alpii, alpii, alpii. I-am spus povestea mea °i a Hardughiei, în treacăt °i cool: la urma urmei nu-i eram ucenic (mai degrabă prieten) literar °i nici nu voiam să-l fac să se simtă asemenea exemplarelor împăiate, din manuale, antologii, bibliografii. I-am spus numai că, a°a cum în Bra°ov există un poet grozav, de rit mazilescian, called Claudiu Mitan, în Râmnicul Vâlcii adolescenpei °i ticălo°iei mele exista un golan °i bătău° care răspîndea teroarea sub numele de... Claudiu Mitan (avea alura, musculatura °i fizionomia lui Frank Zappa). Andrei a fost mîndru atît de coincidenpă, cît °i pentru că, asemeni croitora°ului viteaz, va fi scris, într-un vers, despre amîndoi: „ieri am dat mîna cu claudiu mitan avea/ mîna extrem de rece mi-am lipit-o de tricou/ mi-am adus aminte că nu e un gest frumos” (Hardughia). atia să vorbească minunat despre prietenii lui, incredibil, m-a făcut să-mi procur - prin gentilepe, de astă dată, mu°iniană - °i să păstrez pînă astăzi atiința °i bucuria secretă, volumul scos de Claudiu Mitan (cel adevărat!) la editura Paralela 45, într-un 1998. 3. Făcea parte din poepii care transformă °i aerul pe care-l respiră în poezie - iată firul ro°u al poeticii sale, decelabil de la titlu la titlu: Cursa de 24 ore (1994), Poezii patriotice (1995), Studii pe viață °i pe moarte (2000), Oameni obosiți (2008). Îmblînzea °i tranchiliza realul sordid, ca nimeni altul, bacovian structural: „Am văzut un film cu voi./ Loveapi cu baroasele °i cîntapi./ Păreapi fericipi. În uniformele voastre cenu°ii./ Bărbapi foarte tineri. Tapii no°tri.// La muncă la muncă pînă/ cădeapi pe paturile tari pînă/ nu vă mai simpeapi mîinile/ palmele pline de bătături pînă/ cînd rana se făcea/ tot mai mare tot mai dureroasă// Stau °i mă-ntreb/ la ce v-a folosit.” (Hardughia) A°a cum copilului cu gene lungi °i gene bune îi dai numai un băp °-un petec de nisip, ca să deseneze fordul mustang cu care evadează into the wild, lui Andrei Bodiu i-au fost de folos cîteva cuvinte, luminile obi°nuite ale experienpei cotidiene, pentru a crea versuri melancolice, ironice °i profunde, potrivindu-i-se sie°i ceea ce, în calitate de june cronicar al Intervalului, nota despre poezia (nu prea bătrînu)lui Florin Iaru: „Paradoxal, [...] unul din cei mai ludici poepi ai generapiei sale este °i unul dintre cei mai tragici.” 4. .. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U (ț) Black Pantone 253 U poezia atefan Ciobanu spahiul velin când sunt într-o cameră goala pe care nu °tiu cum să o umplu îi pun într-un colp un pahar cu lapte apoi mă a°ez undeva mai la dreapta sau mai la stânga °i a°tept firesc să încep să levitez în centru nu pun nimic de centru are atârnat vecinul un bec imense vor veni caii pentru fiecare om câte unul ne vor împinge din a°ternuturi cu marile lor boturi umede ne vor scoate din case zvârlindu-ne pe scări ne vor împinge printre blocuri pe străzi prin ora°e vor ajunge cu noi pe câmpii prin păduri ni se vor lipi de pleoape frunze °i crengupe pe sub cea mai frumoasă paradă de nori vor intra în ape °i ne vor rostogoli pe fundurile oceanelor ca pe ni°te trunchiuri caii de lemn ai copilăriei cu boturile mari imense despre tipologiile lui don quijote apropiindu-se de morile tăcute °i masive don quijote iese în fugă din don quijote din armură care iese din don quijote de pe cal care iese din don quijote care bea ceai pe °a care iese din don quijote care visează care iese din don quijote căruia îi bate inima sancho panza îi urmează ducând gânditor cei °ase cai de acela°i căpăstru fiii apusului pentru că nu a mai fost timp nici să ne legăm bocancii °ireturile curgeau pe lângă glezne luaserăm cu noi în buzunare flăcările lumânărilor de la părinpi când ie°eam din ora°e ne vedeam cel mai bine unul pe celălalt atât de rari dar niciodată mai pupini cu hainele rupte fâ°ii viii cară morgii se auzea un ecou împărțit frăpe°te între soldapi când se lăsa noaptea °i se făcea frig îmi trăgeam craniul comandantului ca pe o glugă copilul turnul avea forma unui gât de lebădă copilul alerga pe scări lumina cădea în urmă făcând piruete perepii de cărămidă erau calzi îi plăcea să se sprijine de zidul ro°u când sărea câte o treaptă ecoul pa°ilor era un spirit eliberat dintr-o lampă în mijlocul piepei sculptorul ne azvârlea surplusul de piatră răsfoiam frunzele pe care le atrăgeau formele noastre încă nedefinite în intimitate auzeam o barcă pălmuită de ape °i inimile ni se zbăteau alături de puii din ouă a°teptam să ne fie cioplite pleoapele copilul continua să alerge pânzele de păianjen îl îmbrăpi°au era ceva matur cu acel copil ferestre vegetale începuseră să apară alerga era °i ceva iubire acolo °i ceva diferit oamenii împinseseră turnul la marginea ora°ului mulpi °i-au ros palmele purtau riduri la gât în loc de cruciulipe sculptorul ne făcuse o tâmplă comună (dragul de el) priveam forfota ora°ului întoarcerile în a°ternuturi la unison gurile ce °i le lăsau pe câmpii alături de epave meciurile de fotbal o doamne! nocturna îpi lumina formele nu mai aveam nevoie de nimic nici de moarte ajuns pe terasă copilul a privit în jos turnul ce se răsucea a întins brapele căt să cuprindă orizontul l-a strâns l-a băgat în buzunar unde mai erau ni°te firimituri noi priveam într-o fântână cum înflore°te apa în timp ce copilul ne dădea ture în aer diminepi de rezervă nu °tiu dacă api observat dar este o stranie întunecare în diminepile de primăvară se împrumută o culoare aparte de regăsire după ani °i ani ai senzapia că popi întâlni pe cineva chiar dacă acea persoană este moartă din parc se vede cel mai bine intersecpia un autobuz face dreapta înclinându-se îmi văd trupul într-o baltă în timp ce o sar pantofii pătapi în vârf fac zgomot specific dau bună ziua! unei colege în mers i se dă părul la o parte de pe umăr îi observ breteaua de la bluză cerul senin din jur nu poate opri câteva picături mai e pupin °i aleea se termină ar fi momentul să mă apuce cineva de mână uite ceasul din hol o boală a zidului chiar dacă merg spre birou °tiu sigur că am întors spatele °i am fugit spre gaura neagră care m-a urmărit în tot acest timp puful spart pentru că a°a este la modă mă a°ez pe bancă apa lipăie gleznele se pin în pielipa unei amintiri primul puls este să a°tept chiar dacă nu mai °tiu exact cum arăpi un câine aruncă pământ în spate doi îndrăgostipi se pin de mână se joacă de-a yo-yo printre copaci cineva mângâie inima cu un os totul se învârte spre înăuntru mă apucă o scârbă de toată frumusepea patrula se plimbă molatec cu chipiurile la subrap devin fumul unui furnal îmi schimb forma necontenit prin explozii inviz- ibile nu departe vânzătoarea cu unghiile multicolore oferă vata pe băp următorului parodia la tribuna atefan Ciobanu diminepi de rezervă sunt ferm convins că api observat cât de luminoase sunt, din patru în patru ani, diminepile de primăvară în Bucure°ti, dar niciodată, desigur, nu v-api întrebat de unde e lumina aceea, clară, cui aparpine, ce nou partid va fi promovat din biroul meu de la „Bocancul literar” se vede foarte bine toată mi°carea, cum se dau fotonii de-a bu°ilea prin aer °i generează lumină unduitoare ca marea - în lumina aceea, orice fraier pare mai înalt °i mai plin de har, iar mie îmi vine să-mi salut ori°ice colege, multora nici nu le °tiu numele măcar, dar le dau buna ziua cu distincpie, a°a cum ar face numai un rege - în diminepile acestea ciudate, ce parcă te apasă, nici nu mai popi face pariu pe prietenie - eu vă sfătuiesc să stapi în casă, citind, de pildă, un volum de poezie, dacă se poate, de atefan Ciobanu! Lucian Perpa TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U Georgian Ghipâ Mai trece prin mine doar un anotimp Mai trece prin mine doar un anotimp Inima oscilează ca un ceas ce °i-a aruncat quartz- ul dincolo de fereastra împăienjenită cu ore târzii sub care mă petrec. Las clipa ruginită pe genunchi să amorțească, gest codat al unui plan secund dezghețat °i privesc lumina felinarului cum îmi gâdilă tibiile. Tăcerea infernală zgârâie pereții de care cuvintele mele se lovesc în plin de la aceea°i distanță sfărâm între dinți gre°eala de a fi singur. Nu pot nici să dorm, nici să mănânc, nici să beau Pot doar să a°tept să mai treacă prin mine doar un anotimp. aotron Seara îmi °terg tălpile de resturile bitumului °i plec printre dungile neînțelese ale scrisului fără parfum, fără zâmbet ca brațele mele, ca ochii tăi închi°i pe numerele încarcerate arunc pietre pa°ii îmi cunosc labirintul trupul îmi leagă cerul luna pierde bucăți de piele tot mai trasă tot mai rece este un nou alb-negru în acest decor pământesc cel vechi, cu un deget tăiat se prăbu°e°te ca un bolovan pe lacunele sale privirea cu miros de cretă dansează precum un clovn bolnav dată lungă °i lini°te de bitum rebelă ca seara. Noaptea Noaptea, prin visele mele fiecare om trăie°te în acela°i trup cu câinele său, de aceea eu umblu cu picioroange. Simt cum în vârful lor aerul este mai dulce, °i praful mai subțire °i mai rar, °i vocile unora mai scăzute, °i privirile lor mai mici. Aici timpul nu are culoare cu mâini de chiciură îmbrac destine nescrise °i-ncerc să sparg în două părți egale oglinda care îmi reflectă raze târzii de ce-a fost °i ce este. Pa°ii din spate Începuse să bea din țigare cu coada ochiului prizonier între vene °i lună, căuta alt colț de chin mai aproape de himerele pe care cei fără °ansă le numesc moft Ideea despre viață i se părea doar o cu°că de ceară soarta ruginită alerga spre intersecțiile în care umbrele dansau cu farurile nopților de august O ultimă adiere altruistă îi strecura printre gratii zâmbetul la acea oră inexactă, când greierii devin tenori Dincolo de înțeles stăteau cuvintele nerostite ca un pas alungat de pe strada neputinței ochii plini de ciudă lăcrimau pe căma°a ce tocmai î°i aruncase logo-ul În urma pa°ilor trecuți nu a mai rămas decât suveniruri de sare note de ieri, azi °i mâine.. Minte-mă (cu un) laic Minte-mă (cu un) laic °opte°te-mi nuanțe de aburi care să se lase încet pe umărul meu stâng. Azi nu cred că voi vărsa nici o lacrimă, chiar dacă zațul acesta matinal s-a transformat în ursa mică de ieri noapte, pe care o modelam cu ochii. Nici un număr nu îmi mai poartă noroc. Nici măcar 13-le ce altădată mă făcea să tresar ca un deținut când i se deschide u°a la carceră. Minte-mă, dar minte-mă (cu un) laic, măcar a°a voi simți într-adevăr că exist. Lucia Dârâmu° Cât un copil de mic E lumina ce-n gura mea adoarme de apele energetic limfatice luați, luați °i beți °i spălați-vă ochii de culcat nu m-am culcat cu niciun bărbat puteți gusta din trupul meu nears de patimile iubirii. Ce cuvânt! Cât Dumnezeu de mare Ce Dumnezeu, cât un copil de mic Ce mic înoată în apele energetic - limfatice veniți, luați, mâncați! Trupul meu este de pâine caldă. Nu-l pot atinge decât pruncii apoi adorm visând la „..visul de Ent-Fernung Am avut un tată spune primul pe°te-copil înota în Ent-Fernung Ent-Fernung, Ent-Fernung, Ent-Fernung Am avut un tată spune al doilea pe°te - copil înota în esti gar einai esti gar einai; esti gar einai; esti gar einai am avut un tată spune al treilea pe°te-copil înota în “ceva”, “ce-va”, “c-e-v-a” nu-l vedea nimeni afară de ființa pe°te-copil tatăl meu, le-am replicat celor trei pe°te-copil tatăl meu împră°tie unde de lumină în lume pe oriunde mă duc îmi adulmecă pa°ii îmi numără lacrimile din jurnal Ce anume este Ent-Fernung, Ent-Fernung, Ent- Fernung ce logos să-nsemne esti gar einai; esti gar einai; esti gar einai dar “ceva”, “ce-va”, “c-e-v-a”? al meu tată — e lumina ce-n gura mea adoarme de apele energetic-limfatice luați, luați °i beți °i spălați-vă ochii de culcat nu m-am culcat cu niciun bărbat puteți gusta din trupul meu nears de patimile iubirii. Ce cuvânt! Cât Dumnezeu de mare Ce Dumnezeu cât un copil de mic Tatăl meu e vânător vânează energiile mele neuronale prin pereți descentrați de vecini tatăl meu vrea să arate că “et pondus, et colorem, et alias omnes eiusmodi qualitates que in materia corpora sentiuntur, ex ea tolli posse, ipsa integra remanente: unde sequitur, a nulla ex illis eius naturam dependere” sirenele nu ajung în copacul cu azalee! Carmena Numele meu este Carmena Huagita Octando Mariho Santala am părul lung pe care-l pot lega cu °apte bărbați de trupul meu ca portocala ciocolatie trupul meu miroase a cafea zdrențuită pe nisipul Saharei în mijlocul verii numele meu este Carmena Huagita Octando Mariho Santala muzica numelui meu este cântată de dinții a °apte bărbați minune °apte a lumii opt - număr sacru! Carmena Huagita Octando Mariho Santala Carmena Huagita Octando Mariho Santala el mi-a cântat Marcelo Hubito de Anunzzio Oh, oh, tu, zeiță a mării dumnezeu care se revarsă spre buzele mele printre pastile dizolvate de lorazepam Oh, Carmena Huagita Octando Mariho Santala muzica cântă printre sfârcurile consolidate de imodium Lorenzo Acritho Massurdo mi-a spus am împrumutat pentru o perioadă capul Sfinxului tu ai dinți de mioară, dinți °i coapse de animal sălbatic oh, tu, zeiță, mamă a lui Pean cu ochi de cerb lovit °i mi-am întins oasele Carmena Huagita Octando Mariho Santala pe patul spitalului de psihiatrie °i am visat, visat, visat.... TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 9 -(J)- Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U proza Obiecte fricoase Mircea Daneliuc Bine c-ai dat în primire °i tu!. Rămâi cu clanța în mână °i te uipi ca un prost. Cuiupul care-o pinea pe partea cealaltă, fără cui se desface. Abia a°tept să mă mut. Avu pornirea s-o lase a°a cum era, s-o mai repare °i Petcu, dar o fură naibii vreun tăntălău °i rămâne u°a deschisă. Intră noaptea tot felul de aurolaci, urinează, găse°ti seringi aruncate prin hol, te umpli de doamne-ajută. Se lăsă în genunchi °i cu palmele pe mozaicul murdar pipăi la nimereală până-l simpi cu un deget sub calorifer. Îndoit, cui°orul nu se mai dădea intrat de unde sărise. De scos e mai u°or totdeauna, î°i dau seama topi, nu trebuie creier mult. Acuma, cu ce îl îndrept? De bătut cu ceva; n-am cu ce. În cele din urmă se folosi de lacătul de la bicicleta lui Petcu, atârna jos pe lanp. Îl ciocăni cum putu °i-l potrivi la loc între cele două mânere. Adevăru-i că dacă începe să se strice prin casă ceva, se paradesc toate, una după alta, nu-mi spune că n-ai păpit. Intră, dă-le naibii, într-o vrie de suprimare, zici că-s ăia din secta aia, sinucidere la comun. Ieri a pocnit lumina în hol, nu pi-am spus, de la °altăr ceva, ape°i normal pe întrerupător: pâc °i pac! Întuneric. Bec nou, de vreo săptămână. Acu° vreo cinci zile: două farfurii, dansatorul rus °i fierul de călcat; cât calc eu?! Îndrept la guler un pic. Te sonezi. ai-ai să râzi, dar lucrurile astea de zici că-s obiecte, adică ni°te fierătanii, rahaturi, plasticării, laptop, orice ar fi, mi se rupe, dau la un moment dat o simpire din ele sau cum se nume°te, o viapă pe blat, să n-am parte dacă te mint, altfel de ce s-au prins că mă mut °i nu iau cu mine decât alea °i alea? Ghiveciul de-acolo e pus la o parte, îl duc; cum de n-are floarea nimic, e bine-mersi °i se lăfăie°te? Că nu-i proastă, °tie cumva că nu rămâne aici, pleacă °i ea, suntem împreună, are cine s-o ude, nu-°i face probleme. ai tabloul de ce s-a gălbejit dintr-odată? De aia, c-am dat pe el cin°pe lei, cin°pe face, librăria din colp, nu mi-a plăcut niciodată °i-l las. ai-a dat seama, simte că-i de aruncat la gunoi, eu personal a°a cred, nici nu mai °tiu ce să spun. De ce sar siguranpele, dacă mă poate face cineva să pricep? Termometrul, de ce mi-a trecut pe la tâmplă? De ce mă împiedic prin casă? De ce-mi cade din mână? De ce sughit, de ce m-am înecat ieri cu măr? Na, te-ai dus? Sănătate! Noroc că te-ai spart, ai prins ocazia, n-ai scăpat-o. Nu spuneam adineaori?!... Nici n-am atins-o, sau poate a°a foarte slab, s-o sparge °i ghinionul, vaza lu' pe°te, era °i ciobită! Unde-i făra°ul, unde s-a băgat °i ăsta, băga-mi-a°? Adun sticla, pe ce crezi c-o adun, pe-o copertă de carte, s-a dezlipit fără să trag de ea, am găsit-o pe jos; a°a, normal, m-am tăiat la palmă cu ciobul, mi se pare normal. Aveam spirt la baie, spirt din părpi, nu mai există, mă spăl °i umplu chiuveta de ro°u. Nu pot să văd. Uite °i făra°ul, o jale, rugină. Pragurile de la ma°ina de-afară arată mai rău, mâncate definitiv. Pun mâna pe el °i-mi dau seama că nu-i bună cocleala la tăietură. Poate nu se întâmplă nimic. Mă mut, frăpioare, mă mut. Nu scap altfel de Clara, n-am cum. N-a° spune că nu e drăgupă, am cunoscut-o la po°tă, stă la două străzi de aici, a apucat-o treaba aia de tip familial. Am, zice, douăzeci °i °apte de ani, trebuie să facem ceva. Dar pe mine m-ai întrebat câpi fac eu °i de când stau în gazdă la Petcu? Mă rog, să zicem că °tii. Totu°i, nu se pune o problemă a°a, orice bărbat se răne°te. Cu toate că-i bună. atie să se îmbrace, ie°i cu ea domne°te unde ai de ie°it. Imperială trup °i suflet, pe bune, chiar bună când te uipi la ea a°a, distanpat. Atâta, că bila. Are cu bila °i toată natura unelte°te ca s-o termine. Dimineapa se treze°te cu buzele strânse °i scufundată la ochi, de°i poate zâmbi dacă vrea. Primul lucru, îpi spune ce rău a visat °i ce nenorociri o a°teaptă de-aici. Cât de amar are-n gură. Ce greutate sub coaste. ai-ar face un ceai. Mă gândesc cum ar fi cu ea toată viapa °i mă apucă o poftă!... Cum scap, Doamne, cum scap? Vrei un banc? Nu Ioan Augustin Pop Câinele păpădie (2013), tehnică personală 200 x 100 cm (detaliu) pierd timpul, îi bag totdeauna câte-un banc bestial. ai?... face după ce îl aude °i se uită la mine ca ăla cu microunde. Ce °i ? Vrei acuma subtitrare la banc?... Asta-i banc?! Bine, zic, ca să nu ne luăm cu prostii, cădem °i noi la a°ternut vreo zece minute? Acuma?! Da' când? Sigur că nu acum, avem timp, de Crăciun. Bine, hai; tu nu e°ti în stare să înpelegi ce-i aia durere de cap de la bilă. N-ai înpeles niciodată. Vii, sau nu, ce tot faci? Nu mai vreau, mi-a trecut. Ei, pi-a trecut, nu mă lua pe mine a°a! Dacă mă dore°ti, nu-mi spune mie că pi-a trecut. Băga-s-ar dracu-n tine, în iad să ajungi! sudui cu toată sinceritatea un pre° M-am împiedicat de un pre° Cum să iau zdreanpa asta cu mine unde mă duc?! Nu °tiu ce se întâmplă, dar nu-i bine ceva. Adineaori demontam storcătorul de suc °i mă uitam cu gândul să-l împachetez, nu părea rablagit chiar de tot. În clipa aceea se trânte°te geamul de la cămară °i crapă. De la curent, ce explicapie pot să mai dau, s-a izbit de la vânt. Stai acolo, dacă te-ai spart, stai, naibii, a°a. Berti, zice, °i când zice mă umple de nervi, mă cheamă, simplu, Roberto, un nume european; Berti, am dat casa la ziar. Ce-ai făcut? Pentru ce? O scot la vânzare, mai pune tata ceva, pui °i tu, trei camere ne-ar fi suficient, poate o să avem un copil. Ce să pun, de unde °tii că °i pot, de aia stau cu chirie acolo, că pot?! Avea planuri mari °i pentru că n-am acelea°i păreri, ce să fac, mi-am zis că-i mai bine o separare de probă. Două săptămâni nici telefon, nici descinderi la domiciliu, nimic, dispărut, am zis că se enervează °i mă dă, naibii, uitării, cum face una normală. Aiurea, îmi bate la u°ă, dărâmată, lividă °i c-o criză de bilă de mare cruzime. Nici nu m-a întrebat unde golănisem în tot acest timp, mieuna °i voia doar s-o iert, s-o las în casă pupin. S-o iert pentru ce? Am uitat s-o întreb. Dragă, m-au transferat cu serviciul la Bra°ov sau Brăila, nu °tiu unde i-am spus, °i muncesc ca un rob. Eram adică °eful de agenpie. I-am zis ce mi-a venit °i mie la gură, ce să-i spun, eu am căutat-o sau ea? ai- atunci îmi vine ideea mea cu transferul: schimb sectorul, mă topesc din cartier °i mă dau la Brăila: nu mă mai vezi °i Tito mă cheamă! Broz Tito, pentru cine nu °tie, pre°edinte la jugoslavi, era o pară cu numele ăsta; tipul a puit prin lume vreun milion de copii °i când simpea că îl frige o tăia fără jenă ori scuze, doar cu valiza. Jenă, de ce? E în firea firii. Are tigrul vreo jenă? Se împerechează, salut! Tipul era ca un tigru, a°a am auzit. Natura nu pretinde nici jenă, nici demnitate, nici onoare, nici să fii punctual, astea-s mofturi de omulepi. E la° cimpanzeul, fratele meu, că vede tigrul °i se urcă-n copac? Tot ce se cere e reflexul de conservare, nimeni nu-l pine de căcăcios; bine faci, ai instinctul, e°ti bun! Eu de ce să nu-l am, dacă se impune corect? ai nici n-o las cu copil. Ala a ajuns °ef de stat, eu de ce? Na°terea na°terii cui te-o făcut!... Iar clanpa de la intrare! Să-l bag în mă-sa pe cine mai caută cuiul! S-o facă Petcu sau să rămână a°a. Nu mai pot eu de aurolaci, sunt ca °i mutat. Mi-am găsit culcu° în Berceni, nu dau adresa, dispar, mă pupapi. Am °i făcut un transport. Mă enervează, însă, că s-a tâmpit °i televizorul, pierde semnalul, nu °tiu ce are, odată se umple de dungi. ai chiar mă gândeam că l-a° lua la plecare, nu e plasmă, e mătăhălos dar avea culori foarte bune. S-o fi speriat că mă scutur de el, s-a pripit. Pe cuvânt dacă nu, poate că a°teaptă °i le lasă răbdarea, nici nu mai °tiu ce vorbesc. Nu vrepi cumva să stăm °i de vorbă: pe tine te iau, tu nu, de tine m-am săturat? Măcar să °tim o treabă °i noi, că ăsta s-a stricat chiar degeaba. Nu e normal ce se-ntâmplă °i nici nu popi să dai din casă prea mult, că se uită lumea la tine °tii cum. Garsoniera, de la un timp, intri-n casă °i-o vezi ofilită, bolnăvicioasă, poate °i de la bec, că e chior, nu mai dă cât scrie pe el. Parcă e°ti în boxa lui Petcu de la subsol. Între timp, chiuveta. ai aspiratorul cu care încerca de nebun s-o desfunde. Ars, fum carbonic. Bun, veni °i momentul s-o iau din loc, nu i-am spus dar m-am dus să-mi iau cumva rămas bun. 10 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 TOj Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U Clandestin Adrian Rion Întâmpinarea dimineții: Solzi argintii alunecă lent prin întunericul dens conturând vag mi°cările unui monstru dezmorțit. Presimțirea zorilor. Pleoape de plumb pin în chingi impulsul de a dibui lumina posibilă. Împreunarea genelor prelungită de urdori lipicioase ca un fermoar metalic separând două lumi de întuneric. Teamă pentru întunericul din cameră, teamă pentru întunericul dinăuntru. Teamă pentru orice fel de configurare a zilei ce se anunță. Privirea eliberată, încă împăienjenită, caută în sfâr°it drumul cețos spre ceasul din perete. Cadranul lui zărit prin pâcla lăptoasă e prima curiozitate satisfăcută. Celelalte s-au dezbărat de coeficientul împuținat de inedit. Sunt simple automatisme: closetul are aceea°i formă ovală, apa din robinet aceea°i temperatură, cafeaua aceea°i aromă, pasta de dinți acela°i gust dulceag, radioul pornit îngână acelea°i °tiri. Numai durerea surdinizată e altfel resimțită. Azi are intensitatea unui vuiet nedeslu°it, sufocant. Încurajări pentru a răzbate, pentru a porni motorul acțiunilor cotidiene. Iar °i iar. Aceea°i tevatură. Inerția inițială trădează smulgerea dintr-un somn agitat. Iluzii matinale: Sfere luminiscente, aliniate la nivelul gândului ie°ind cu greutate din pereții umbro°i. Semnalizând viclean ca ni°te fructe coapte ce mă a°teaptă să le culeg. Mere coapte °i degerate pe crengi, rămase neculese ca o sfidare la adresa generozității naturii. Cândva, ghirlande de crengi aplecate sub greutatea roadelor pământului, tot mai aurii, î°i etalau bogăția °i savoarea de-a lungul coridoarelor străbătute cu pas egal, indiferent. Aliniamente îmbietoare la geana realului abandonate incon°tient. Visez, tânjesc după miezul lor iluzoriu în fiecare dimineață, dar, când întind mâna după ele, dispar. Simple năluciri ale unui prezent excedat de rutină. Licăriri intermitente, promisiuni cenzurate. Virtualitate mereu amânată, alungată din orice încurajare. Primul prag al zilei: Totu°i, spre ce virtualitate voi călători azi? ?i traseul e acela°i. Diferă modul în care abordezi străpungerea beznei. Aleg, ca de obicei, pavăza unui scutier încrezător în forțele lui, în stare a străbate culoarul obscur spre raza de lumină, apoi Parcă a°tepta supărări, iar visase urât. Are un fler foarte fin. Am găsit-o moartă de frig, îi intrase în oase °i nu mai scăpa. - Iar te-ai îndopat cu înghețată din aia? - Nu, am stat mult în stație, zice. Ba înghețata, înghețata. Am băgat în priză ce s-a putut, paracetamol, chestii, du° fierbinte ai făcut? Nu făcuse. Apă caldă la corp, a°tept, tot nimic. Frisoane, de parcă picase în copcă. O scot de acolo, o °terg, fac un ceai, îi bag câteva aspirine; din alea populare nu mi-am permis să-i propun că se jigne°te u°or. - Presimt ceva rău, o aud. - Fii serioasă, numai să nu intri în hipotermie. Carmol, ceva, ai în casă? O iau la fricționat bărbăte°te °i-i simt pielea rece °i întărită cum e cojocul ăla de-i zicea pe timpuri alendelon, dacă-l ții în ploaie °i-l usuci pe calorifer. Am muncit la ea, îți spun, vreo jumătate de oră, nu se încălzea, da' deloc. Altfel, n-avea nimic, atâta că dârdâia °i se uita încolțită. - Clara, mă crezi tâmpit dacă te întreb ce vreau să te-ntreb? - Ei, asta-i bună... - Nu, cinstit, vreau un răspuns, da' cinstit. mă las modelat de impulsurile ei vitale. Blânde promisiuni ale amiezii. Acalmie dulce-în°elătoare. Umbrele scurte nu reu°esc să ascundă complet teama. Crima înfiptă în inimă ca un cuțit. Ascensiune îngreunată. În mine colcăie nesfâr°ite abisuri. Personajul imaginat țâ°ne°te din mine violent pentru a-°i pune în evidență virtuțile, energiile intuite. Se aruncă în vâltoarea zilei mai mult pentru a fi remarcat de mulțimea îngrămădită pe străzi ca un copil ce se grozăve°te în fața părinților cu ultima bravură. Fără spectatori, curajul lui ar fi nul sau °ters, neînsemnat. Nu are altă țintă decât merele de aur. Nălucire perpetuă, imposibil de înlăturat. Basm reiterat, fantasme toarse din caierul imaginarului °i răsucite în fire subțiri pe fusul pove°tii. O poveste ca oricare alta. O poveste de dragoste. O poveste tristă de dragoste. Toate pove°tile de dragoste sunt triste sau sfâr°esc trist. Când sunt fericite, devin consum: casă, BMW, odrasle. O poveste a°teptată ca justificare majoră în fața vidului înconjurător, nesfâr°it. O târăsc după mine ca suport pentru o posibilă izbăvire. E asemenea unei poveri de care nu mă pot desprinde definitiv. O îngrop uneori în solul amintirii, vinovat refugiu pentru un lunatic, dar apăsarea revine de fiecare dată, schimonosindu-mi prezentul incert, fracturându-l nemilos, biciuindu-l sever, până la sânge. Chipul despărțirii: Lacrimi °iroindu-i pe față °i nepriceperea de a o consola. Când tu ai aruncat săgeata otrăvită ce rost mai are să consolezi? E°ti trădătorul încrederii prea u°or acordată unui neisprăvit. Tăi°ul verdictului asumat, ingratitudinea enunțată ca ruptură definitivă sclipind rece între noi ca o lamă de cuțit ținută hidos °i sadic între dinți. Melancolicul debusolat deghizat în pirat necruțător, dornic de aventuri noi, călcând în picioare trecutul. Orice trecut. Pa°i făcuți pe trotuarele nedumeririi în căutarea unor explicații rezonabile, logice. Parcă aici e loc pentru logică! E o ruptură °i gata. Ruptura unei amăgiri. Împotmolirea unei relații ce părea să dureze. Lacrimi curgând pe fața ei ca picuri de ploaie prelin°i din nori fabulo°i, plini de ardoare afectivă. Nori pufo°i de iubire sinceră, batjocorită. - Da, Berti, de fapt °tii că-i adevărat, de ce mă întrebi? - Nu, altceva. Sunt curios dacă ți-ai pus vreodată problema. Lucrurile astea care le-avem capătă cu timpul ceva inteligent °i noi nu ne prindem, sau cum? Se uita °i clănțănea, atâta făcea. - Eu?! - ai tu, dar °i astea, scrumiera, bricheta, din astea. - Berti, eu nu pot sta fără tine. Mă transfer °i eu la Brăila. - Da' ce-ai înnebunit, lăsăm Bucure°tiul? E ceva temporar. - Nu °tiu, nu pot, mă înțeapă ficatul. - Ficatul? - Da, mă doare ficatul, am transaminaze. - Nu cu bila aveai? - Am acuma °i cu ficatul. A fost rândul meu să mă îngrijorez. Se degradează de la ceva. Da, frățioare, de la ficat, era ceva nou, nu mai arătase a°a pământie, nasol, i se vedeau porii °i manichiura neîngrijită. - Berti, să °tii că nu °tiu ce fac, e°ti serios sau nu e°ti?! Merg pe trotuarele amintirilor: În locul resemnării s-a instatat definitiv dispariția. Dispariția ei. De pe străzi, din viață. Pa°ii mă duc mereu spre locul despărțirii. Regăsesc doar plânsul ei sugrumat. Seara alienată, brăzdată de umbre rău prevestitoare. Ce a mai rămas? mă întreabă scutierul răsucit spre mine. Pur °i simplu golul devastator, răspund confuz. Rămân dezarmat, vulnerabil, îngrozitor de singur. Unde mi-e gândul cutezător? Îl vreau în fața mea duelând cu umbrele, retezând pentru totdeauna consecințele nesăbuirii. Mi-a rămas doar povestea ei. O poveste scurtă °i neverosimilă până la urmă. S-ar părea că fără poveste mi-am pierdut legătura (°i a°a fragilă) cu lumea ingrată. Dar i-am predat lui povestea ca să mă eliberez. Călăre°te pe ea voinice°te, străbate încrezător drumuri aurite, trece prin încercări cumplite, animând peisajul împietrit. Retează impuritățile zilei. E mereu în prim-plan pe câmpul de bătălie. Mie mi-a rămas nimicul să-l torc în fire subțiri ca o babă din alte timpuri ce-°i alina singurătatea °i spaima de nesfâr°itele abisuri de sub ea. Singurătate de samurai sau eremit. Între agresivitate latentă °i pio°enie. Toate avânturile au rămas afară, distribuite haotic pe străzi. Le ajung din urmă, dar la scurt timp mă părăsesc. I-am încredințat povestea, dar tot a mea rămâne. Conviețuirea cu ea e grea, fără ea încerc zadarnic să lustruiesc prezentul cu tăceri prelungi sau râs prefăcut. Sunt în această poveste orice a° trăi în viața reală, asta e limpede. Merele uneori întrezărite nu sunt decât virtualități zăvorâte. N-am dreptul la ele, spun ursitoarele. Nu pot ie°i din poveste, e parte din mine, căci partea din ea a devenit neant. S-a pulverizat a°a cum moare lumea cu fiecare decedat. Regândind lumea: Cel trimis înainte să lupte pentru mine se întoarce brusc. Are fața răvă°ită de frământări. Mi-a preluat gândurile °i se arată răzvrătit. Se opre°te în mijlocul străzii. Parcă-mi repro°ează că l-am pus să mă reprezinte, să-mi îndepărteze inhibițiile. Ar vrea să iasă din rol, dar îl țin în fața mea forțat. Doar e creația mea. Asta nu-mi dă nicio asigurare că nu poate fi insolent, rebel. Mă fixează cu o privire crudă °i mă întrebă ca reporterul pe un criminal: regreți ce-ai făcut? Abia apuc să articulez stins: pot să pun picăturile de ploaie înapoi în nori? - Clara, dragă, acuma ce ai?... Nu pot îndura foarte mult, sunt milos, mă apucă mila °i mă fle°căiesc. E °i catolică, săraca, există unele stări de lucruri. Am înfofolit-o cum am putut °i-am ie°it. Te pupică! Se întoarse unde stătea, ca un hoț. U°a de la intrare deschisă, Petcu nu-i făcuse nimic, nu vrei s-o repari, las-o naibii. ai urină pe cutia de ziare care se învioră oarecum, dar înceet, atent, cu simțire, ca să dea de-nțeles ce-nseamnă o clanță deteriorată °i un aurolac prezumtiv. Apoi, pătrunse în garsonieră tiptil. Nu aprinse lumina ca să nu alarmeze nimic, să nu mai stârnească. A°teptă să se deprindă cu bezna, apoi tot încet, extrem de încet, apucă cele două saco°e pregătite deja lângă u°ă °i ie°i fără zgomot. Doar cheia în broască se auzi, n-avu ce face, trebui să închidă. Coborî ca o stafie pe întuneric. Apoi, de jos, motorul ma°inii. Se desprinse de trotuar cât putu de tăcut °i luă viteză mult mai departe, în bulevard. Pe drum, pană. Patru prezoane de la o roată: furate, sărite? Ce-i chestia asta? Erau să-l bage-n spital. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U 11 Black Pantone 253 U nterviu „Cluj-Huedin sau Paris- Coulommiers e exact acela°i lucru pe la °ase dimineapa” de vorbă cu Franqois Breda Ani Bradea: - Încă de la a doua noastră întâlnire la Cluj, când am stat de vorbă într-o pauză a manifestărilor organizate de revista Tribuna sub genericul „Zilele Slavici”, în decembrie 2013, am °tiut ce a° vrea să te întreb, cu toate că nu bănuiam, atunci, că vom face un interviu împreună. Povestea pe care mi-ai spus-o, mai exact finalul acelei pove°ti, m-a provocat, mi- a stârnit curiozitatea de a afla mai multe. Asta fără să pomenesc de numele tău franțuzit, de legătura cu Fran/a, lucruri aflate cu ocazia primei noastre întâlniri. Mai târziu, raunsă acasă °i citind despre tine, am hotărât care va fi celălalt domeniu de interes. Este vorba despre profesia ta de acum, despre domeniul pe care-l predai la universitate, un domeniu vitregit de interes, aflat oarecum într-un con de umbră, ca o soră vitregă a celorlalte arte. Ai în/eles deja că mă refer la teatru. A°adar Fran/a °i teatrul, iată temele pe care a° dori să le abordăm °i pentru început vreau să te întreb cum ai cjuns în Fran/a, într-o perioadă în care ie°irile peste grani/ă erau foarte dificile, dacă nu imposibile? ai în continuarea acestei întrebări, care au fost primele tale legături acolo °i ce s-a întâmplat de fapt, cum de ai rămas atât de multă vreme °i, mai ales, de ce te-ai întors? Franqois Breda: - M-am căsătorit la Cluj, în 1983, cu sopia mea, născută °i crescută în regiunea Anjou din Franpa. Ne-am cunoscut în 1979, când dânsa vizita România într-o călătorie turistică. Aveam aceea°i vârstă, ne-am plăcut, am corespondat, m-a vizitat de multe ori, i-am arătat frumusepile pării, am fost la munte °i la mare, la sate °i în ora°e. Am a°teptat trei ani până am primit acordul de căsătorie. În aprilie 1984, ne-am stabilit domiciliul la Angers. Sopia mea m-a a°tep- tat la Gare de l'Est care, fiind construită de acela°i Saligny, este identică cu cea din Bucure°ti. Soseam cu acela°i tren internapional care, la epocă, trecea °i pe la Cluj °i pe care îl vedeam la ora °ase în fiecare dimineapă, ani de zile, când făceam naveta între Cluj °i Huedin, ca tânăr pro- fesor. Din octombrie 1984 am predat în învăpământul privat °i public francez. Lucram în condipii destul de dure: timp de aproape un dece- niu, mă trezeam la patru dimineapa °i ajungeam acasă la zece seara din cauza navetei °i a orarelor, în Franpa cursurile °colare zilnice se termină la °ase seara °i încep de la opt dimineapa. Practic îpi petreci ziua nu cu familia, ci cu elevii. Ajungi acasă, faci un du° °i după cinci minute adormi la televizor °i în zori, în întuneric, începi deja să faci acela°i lucru ca °i ieri. Timpul trece repede, nici nu-pi dai seama că au trecut câpiva ani. E drept, acest ritm e plătit destul de bine, ai un salariu decent care cre°te substanpial an de an prin vechime, dar, pur °i simplu, n-ai când °i cum să te bucuri de sursele tale financiare. A°a că ai bani sau n-ai, e cam acela°i lucru. Îpi cumperi câte o baghetă de doi franci în fugă, o mesteci rapid, de°i ai mai multe zeci de mii de franci. Banul nu se transformă automat într-o friptură °i nici într- un pulover, iar timp pentru a pi le cumpăra nu ai. A°a că umbli în acela°i pulover cinci ani, de°i contul bancar este arhi-plin. Acestea sunt paradox- urile bunăstării relative. M-am obi°nuit cu acest stil de viapă, dar aveam timp foarte limitat pentru o activitate literară sau filologică. În fiecare zi, de la patru la cinci dimineapa, scriam câte o păginupă la teza mea de doctorat. După aceea, fugeam la metrou să ajung la aceea°i Gare de l'Est unde am sosit de la Cluj, cu ani în urmă. De la Gare de l'Est luam diferitele trenuri regionale pentru a fi la °colile unde am fost repartizat. Cluj-Huedin sau Paris-Coulommiers e exact acela°i lucru pe la °ase dimineapa. După ce ajungi la °coală, e°ti opt ore între patru perepi cu o rotapie de treizeci de elevi noi pe oră. Această condipie sine qua non a vocapiei profesorale o cuno°ti deja de acasă, numai că acolo stai doar patru ore pe zi între patru perepi. De la o vreme pi se conturează în cap întrebarea hamletiană: să vorbe°ti zilnic opt ore între patru perepi goi, asta-i Franpa?... Nu, vei răspunde, asta nu-i Franpa, ăsta-i capitalismul. Din fericire pentru cei care lucrează, dreptul muncii e respectat cu rigoare datorită sindicalismului viguros: °edinpele, de exemplu, sunt plătite (din această cauză ori nu sunt deloc °edinpe la °coli, ori, din contră, sunt prea multe, pentru rotunjirea salariilor), partici- parea la corectarea lucrărilor de bacalaureat sau alte examene este generos plătită pe bucată, adică e°ti remunerat în funcpie de cantitatea numerică a lucrărilor corectate, cheltuielile navetei sunt ram- bursate în unele °coli. Dar, luat în ansamblu, în ciuda acestor drepturi achizipionate, profesoratul este mai mult o muncă fizică °i fiind pe teren douăsprezece ore pe zi, profesorul navetist este un fel de miner cultural. De altfel, societatea de consum are o opinie foarte critică vizavi de activi- tatea culturală în genere, aceasta din urmă fiind considerată a fi o extravaganpă a anumitor per- soane deviante, mutante, care nu produc, ci, din contră, aruncă banii în vânt. - Din prezentarea, foarte sugestivă, pe care o faci sistemului de învă/ământ francez, în special condi/iei profesorului de acolo, în/eleg măcar unul dintre motivele pentru care ai dorit să te întorci. Dar vreau să te rog să fii pu/in mai generos cu perioada aceea °i să-mi vorbe°ti despre contactele culturale stabilite, despre personalită/ile cu care ai discutat sau corespondat în anii trăi/i în Fran/a. atiu că ai fost membru al asocia/iei culturale „Presence de Gabriel Marcel”, ce influen/ă a avut acest statut asupra evolu/iei tale ulterioare? - Cu Paul Ricoeur am băut câte o cafea dis- cutând despre profunzimile hermeneuticii literare ale lui Gabriel Marcel, cu cercetătorul °tiinpelor spirituale Robert Amadou ne-am reamintit cu bucurie (°i, evident, urmând puritatea stilului ciceronian, adică în latină clasică...) de primele versuri din Eneida hipnotică a lui Vergilius, cu romancierul Claude Aveline am petrecut o zi de reminiscenpe literare pe o insulă din Atlantic unde trăia scriitorul cu sopia lui într-un ermitaj rousseau-ian, cu Mgr Lustiger ne-am cunoscut cu ocaziile reuniunilor periodice din cadrul asociapiei “Presence” de Gabriel Marcel, a cărei pre°edinpie era asigurată de °eful Bisericii franceze, el însu°i un discipol al lui Gabriel Marcel, cu descendentul lui Auguste Comte, filozoful Andre Comte- Sponville, la epocă încă amândoi tineri, am discu- tat despre Critica ra/iunii practice a lui Kant, despre Lucrepiu, Democrit °i hedonism, cu bene- dictinul Joel Courreau am străbătut unele labirin- turi de-a dreptul arhitecturale ale gândirii scolas- tice din Evul Mediu. Profesorul Paul Drochon de la Universitatea Catolică din Angers m-a apropiat de eseistica lui Unamuno. Cu profesorul Georges Cesbron, directorul Departamentului de Literatură Franceză °i Comparată de la Universitatea din Angers, ne-am aventurat în literatura secolului XX, în poezia lui Czeszlaw Milosz °i în estetica lui Georg Lukacs. Am corespondat cu Samuel Beckett despre critica literară a lui Gabriel Marcel. Strălucitul hermeneut Xavier Tilliette mi-a revelat anumite dimensiuni mediumnice ale sublimărilor artistice. La editura Plon de la Paris am lucrat zile întregi la biroul lui Gabriel Marcel, birou care a fost păstrat intact cu sfinpenie °i cu toate manu- 12 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U 12 Black Pantone 253 U scrisele sale lăsate în lucru. Cu fiica lui Gabriel Marcel, Anne Marcel, ne-am întâlnit de mai multe ori acasă, în casa familială a filosofului. Ascultând câte o sonată interpretată de fiica sa care e pianistă, cercetătoarea Jeanne Parain-Vial mi-a dat multe repere valoroase pentru deslu°irea criticii literare °i dramatice a lui Gabriel Marcel. - Ai închis o lume într-un singur răspuns, °i ce lume! Dar ai preferat să te întorci în România, în anul 1990, practic imediat după revolupie. Să înțeleg că, pe lângă duritatea condipiei de profesor în Franpa, despre care mi-ai vorbit, faptul că °i la noi a căzut în sfâr°it regimul comunist a înclinat balanpa în favoarea hotărârii tale? Te-ai mai fi gândit să revii în România în condipiile existente înainte de 1989? Revoluția din România a fost transmisă pe viu, din toate unghiurile camerelor de filmat, pe toate canalele oficiale franceze, 24 ore din 24, timp de mai multe săptămâni. A°a că mi-am văzut °i câpiva prieteni clujeni cu tricolorul în jurul brapului sau al corpului: erau momente memorabile °i entuziasmante. Simpeam, °i nu m-am în°elat ulterior în această privinpă, că în acea perioadă para avea nevoie °i de mine în pro- cesul său de reînnoire. Cu atât mai mult cu cât milioane de emigranpi porneau înspre visatele căsupe de ciocolată ale Occidentului. Eu reveneam din somptuoasele festine cu stridii oceanice la mititeii mei neao°i, cu mu°tar dulce sau cu hrean. ai, mai în glumă, sau mai pe scurt, a° zice că într- o pară unde nu există mici, nu merită să trăie°ti. - E°ti foarte diplomat, mă scopi repede din par- fumurile franpuze°ti pentru a mă învălui în fumul mititeilor române°ti, a°a că nu-mi rămâne decât să-pi propun să vorbim mai departe despre România °i despre ceea ce faci tu în para asta. Predai, la Facultatea de Teatru °i Televiziune din cadrul Universităpii Babe°-Bolyai din Cluj, nopiuni de dramaturgie, istoria °i estetica teatrului (corectează-mă, te rog, dacă am greoit). De ce te- ai îndreptat spre acest domeniu? După filosofie °i literatură de ce teatru? geografie al marelui actor Andras Csiky, care ast- fel o cuno°tea bine pe mama °i pe cele patru mătu°i ale mele, încă din anii copilăriei, iar tata era prieten încă din adolescenpă cu renumitul actor Gero Laszlo. În Franpa am avut abonament la Theâtre de la Ville °i la Theâtre du Châtelet, unde am văzut spectacolele lui Lucian Pintilie, spectacole care se jucau concomitent la cele două teatre, care se găseau vizavi, în centrul Parisului. Pentru publicul parizian, Lucian Pintilie este un mare regizor francez, e drept, de origine română. În zilele de sâmbătă, lumea cea bună din Paris discuta mon- tările lui Pintilie. A fost foarte bine cotat, consid- erat foarte francez. De altfel, l-am admirat °i pe genialul Jean Marais °i pe congenialul Florin Piersic pe scenă: sunt uria°i în toate sensurile cuvântului. În practica teatrală franceză e intere- sant faptul că, dacă actorul face o gafă în text sau în joc, trebuie să repete tot pasajul respectiv, împreună cu topi ceilalpi actori participanpi la scenă, de°i ace°tia n-au făcut nicio gre°eală. Am văzut spectacole unde, deoarece unul dintre actori a avut un lapsus, scena a trebuit să fie rejucată °i de trei ori, până ce actorul respectiv reu°ea să se corecteze, °i, într-un final, eforturile acestuia au fost răsplătite cu aplauze. Reacpia publicului francez e deosebit de vie: spectatorii fluieră stri- dent sau aplaudă scurt în timpul reprezentapiei, exprimându-°i cu entuziasm dezacordul sau admi- rapia. Monologul jucat perfect este imediat premi- at cu aplauze, dar jocul nu se opre°te decât pen- tru trei secunde °i spectacolul continuă într-o mi°care ascensională. Practica spectacologică franceză se caracterizează prin rapiditatea inter- acpiunii dintre actor °i spectator. Nu sunt un om de teatru, ci doar un teatrolog. Încerc să localizez punctele comune ale fiinpei (sau ale acestui fir existenpial care este fiirea) °i ale fenomenului teatral. În ultima mea carte de cercetare teatrologică (Oglinda Ochiului. Speculum Spectationis, Editura Eikon, Cluj- Napoca, 2010), am prezentat unele aspecte spec- tacologice din gândirea teo-teatrală a marelui teolog °i retor, Sfântul Ioan Gură de Aur. Într-o ultimă analiză, până °i sufletul este un spectator. teatru la Sfântul Ioan Gură de Aur „Într-o ultimă analiză, pînă °i sufletul este un spectator" Foarte interesantă afirmapie, n-ai vrea să detaliezi pupin? - Existenpa este o experienpă, o expedipie, o explorapie, o aventură spectaculară de natură dra- matică sau, mai pe scurt, existenpa nu e altceva decât o trăire teatrală. Demiurgul ontologic este Dramaturgul originilor. Piesa existenpială a°adar a fost, este °i va fi creată, scrisă, jucată, reprezentată °i regizată de dramaturgul tuturor dramaturgilor, adică de către acel Demiurg tragi-comediograf etern despre care ne povăpuie°te filosofia antică elenă, thanatologia egipteană sau, la rândul lor, Misteriile antice. În acest context, existenpa este un exitus, o ie°ire pe scenă, o autorevelapie a divinităpii, un macro-performance cosmico-comic în care Spectatorul ideal este sufletul, oglinda divinităpii în care acesta se contemplă într-o meditapie estet- ică autoreflexivă. Iar această oglindă (cf. lat. Speculum, oglindă) este scena spirituală a unui spectacol încărcat de toate splendorile speranpei. - Mulpumesc mult! Nu doar pentru acest răspuns, care exprimă ritmul ascendent al dialogu- lui nostru, cât pentru toate intervenpiile tale, pline de informapii °i detalii interesante. E°ti un bun povestitor, drept pentru care misiunea mea a fost una u°oară °i deosebit de agreabilă. Acum, pentru a încheia discupia, °i raportându-mă la răspunsul precedent (care ar putea fi foarte bine punctul de plecare al unei alte dezbateri), am o ultimă între- bare: În piesa existenpială, aflată acum în derulare, ce rol joacă sau crede că va mai juca Frangois Breda ? - Nu sunt regizorul acestei piese, nu-i sunt decît a(u)ctorul. A° fi onorat să pot juca rolul per- sonajului mut. Interviu realizat de Ani Bradea - Teatrul mi-a fost o veche iubire. La Deva veneau rar teatrele dramatice, în ora° aveam doar un teatru de estradă, a°a că n-aveam cum să-mi satisfac dorinpa teatrală decât citind piesele găsite în bibliotecile oră°ene°ti, de altfel, bine dotate, °i astfel, încă din clasa a IX-a, am citit aproape toate piesele lui Sartre, Pirandello, Camus, Brecht, Anouilh, Cehov. Dar °i Racine, Corneille, Shakespeare, precum °i Victor Hugo erau deja în meniul consumat. Operele dramatice le citeam în română, în maghiară sau în franceză. Marpea mă uitam la piesele date la televizor, iar în vacanpele °colare mergeam des la spectacolele Teatrului Napional °i Teatrului Maghiar de Stat din Cluj. Mai târziu, în anii studenpiei clujene, îi admiram, pe când erau la începutul carierei lor, pe Anton Tauff, pe Dorel Vi°an, pe Melania Ursu (căreia i- am °i elaborat cu migală poetico-scriitoricească o scrisoare naivă de dragoste, evident anonimă, dar pe care acum, după trei decenii, pot s-o recunosc ca pe o frumoasă nebunie de tinerepe...). Am fost la mai multe spectacole fenomenale ale lui Aureliu Manea, al cărui asistent de regie în epocă, parcă, era Mihai Măniupiu, dar de acest lucru nu mai sunt sigur, poate nu-mi amintesc bine, ar tre- bui să-l întreb pe Mihai. De altfel, °i din perspec- tiva familială aveam o conexiune cu teatrul: bunicul meu dinspre mamă, scriitorul Dr. Lajos Levai, directorul Colegiului Reformat din Odorheiu Secuiesc, a fost profesorul de istorie °i - Ai răspuns cuprinzător la întrebare, ba mai mult, ai făcut trecerea, facilitată de cartea ta, de la Ioan Augustin Pop Autoportret paraguayan 1 (detaliu) (2013), tehnică personală 100 x 100 cm TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 13 -(J)- Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U eseu Despre „boala Nichita” (II) Adrian Dinu Rachieru Trecut printr-o invidie pasagera tapă de Labi°, mărturisită tardiv, mult după întâlnirea cu acel „talent uria° °i feroce” din amfiteatrul Odobescu, maturizându-se brusc (odată cu splendida sa generapie) °i devenind iute un nume glorios, răsfăpat, cunoscând, totu°i, ezitări în fapa poeziei (°i, în consecinpă, lungi, chinuitoare tăceri editoriale), Nichita Stănescu s-a „institupionalizat”. În casa-club, deschisă oricui, s-au perindat mulpi, inventând febricitant amintiri. Victimă a propriei generozităpi, poetul a împărpit/ risipit indulgenpe °i s-a bucurat de o imensă popularitate. ai nu s-a referit niciodată denigrator la adresa vreunui scriitor. Bineînpeles, asta nu-l scute°te de firescul tratament critic °i de ofensiva reevaluărilor. Doar că ace°ti contestatari, trecându-l prin sita revizuirilor, atenpi cu denivelările operei, mută discupia în plan moral, contabilizând la°ităpile, erorile, complicităpile. Nichita nu a fost străin de astfel de abdicări. Atins de sedentarism (în sensul: „de stat locului °i în lucrare”), dezinteresat de conjuncturi, oricum fără vocapie politică, un om „moale”, fără complexul genialităpii (cf. Eugen Simion), „ocrotit” de regim, Nichita e trecut acum prin malaxoarele noii corectitudini politico- culturale. Spulberând vechi canoane °i criterii, noua ideologie literară s-a înver°unat, sub flamura postmodernismului, contra „bătrânilor °aizeci°ti”. Vituperând chiar proletcultic (scria Magda Ursache), fără a se sinchisi de propria lor autoritate morală, inchizitorii de modă nouă excelează în rescrierea biografiilor. Bineînpeles, rediscutarea tablei valorilor e un proces igienic, necesar pentru un sănătos metabolism cultural. În consecinpă, nici Nichita Stănescu nu e intangibil, nu poate fi un caz definitiv clasat. Dar cel care a produs în lirica noastră „o revolupie comparabilă cu cea eminesciană” (cf. Geo Vasile) ar putea fi detronat, fiindcă nu satisface pretenpiile de model civic, cum cer zgomoto°ii contestatari (unii, scriitori de fundal)? Să ignorăm apoi că poetica stănesciană - demonstra temeinic Marin Mincu - a impus o nouă viziune? E pupin oare? ai, în ultimă instanpă, contestapia îi spore°te chiar faima: „ai cuvântul/ spintecat/ e ro°u pe din lăuntru!/ Tăiapi-mă ca să sângerez./ Sângerapi-mă ca să mor!/ Amin!” (v. Mi°carea prin na°tere e a doua mea moarte). Curios, nimeni dintre cei care s-au aplecat asupra operei stănesciene, cercetând fenomenul receptării °i „denunpând” (vehement sau voalat) declinul ultimilor ani n-a recunoscut că „vizibila încercare de marginalizare” (cum scria, apăsat, C. Pricop într-un riguros eseu despre Literatura româna postbelica, un prim volum ivit în 2005 la editura Universităpii „Al. I. Cuza”) s-ar datora unei oppiuni (partizanat de grup), „omul fiind îmbrăpi°at de tabăra adversă”. Criticul ie°ean elimina orice echivoc °i, interogând contextul, explica acele fluctuapii de receppie observând că abundentele controverse nu priveau, de fapt, valoarea operei. Nici contextul estetic nu se schimbase de altminteri, iar polarizarea viepii literare favoriza tocmai astfel de reacpii. E limpede că Stănescu nu mai putea fi negat după ce fusese întâmpinat superlativistic la debut; iar revistele „de opozipie” încercau să ridice „zidul tăcerii” prin strategii consensuale. Politica °i rivalităpile de grup (literar) n-au influenpat opera în sens valoric, dar, neîndoielnic, au bruscat receptarea ei. Fenomenul s-a prelungit după disparipia poetului °i s-a acutizat în ultimii ani, fiind aruncate pe tarabă argumente etico-ideologice. Încât posteritatea stănesciană se anunpă dificilă, nescutită de seisme. Or, atefan Agopian nu ezita să recunoască tratamentul rece aplicat cărpii (Opere imperfecte, 1979), „mai mult din motive politice decât estetice” (vol. cit., p. 217). Fără critică literatura ar fi „oarbă”, zicea Nichita, acceptând că a produs (°i) „poezii necontrolate”. Cel care trăia „prin umbra lui” (după constatarea lui N. Manolescu, în cronica la Epica magna, remarcând întoarcerea la epic), trebuia taxat, însă, pentru obolul napionalist, cochetând cu „tabăra rea”. Fără a uita, desigur, de verbozitate, autopasti°ă, „versuri rele” etc. ai n. Breban observa, mâhnit, această tentativă de retrogradare. Amintirile în dialog (Matei Călinescu / Ion Vianu) par a uita prietenia celor cinci, tinerepea „luptătoare”, vechile aprecieri °i entuziasme, subit volatilizate. Sau abandonate la vama Curtici, sublinia caustic marele romancier. În timp ce alte voci (cazul lui Gh. Pârja, refăcând traseele maramure°ene; v. Călătoria îngerului prin Nord, 2008) par, dimpotrivă, a se angaja în prezervarea mitului, rezonând cu acea „insulă” arhaică, căutând un limbaj ritualic, nepervertit (cf. Răzvan Voncu). Cert e că ultimul Nichita, prin Noduri °i semne (1982), propunea o infuzie dramatică, acceptată, odată cu anii scur°i de la disparipia poetului, ca „pecete inefasabilă” (N. Manolescu). Obiect de adorapie, „confiscat” în numele unui snobism fără frontiere, Nichita °i-a trăit destinul de mare poet. Aura poetului a remodelat biografia (Corin Braga), iar omul, seducător, un caracter „moale” (zic cei care l-au cunoscut) s-a lăsat trăit, la modul sublim, de către poezia sa. Instalat în această formulă sufletească, Nichita a dovedit la tot pasul generozitate, la°itate, histrionism °i atâtea altele; °i, nu în ultimul rând, frivolitate °i vulnerabilitate. Dubios moralice°te (zic inclemenpii procurori), el devine o pintă preferată pe latura labilităpii etice. Dar alintatul Nichita, să recunoa°tem, a trăit - în plină epocă represivă - ca un om liber, s-a bucurat, jucându-se, dăruit vocapiei sale, atingând starea de poezie. S-a desprins de conjunctură, ispitit de metafizic, trăind o formă de libertate, căzând în dicteu ori deceppionând. Surprinzător, pentru Alex atefănes- cu, el pare „neatins de ideologia comunistă”, aspirând spre o viziune universalistă. Gh. Grigurcu, dimpotrivă, descoperea la poetul teatral °i limbut un diletantism înduio°ător, melo- dramatic, fără dor de vreo idee, cumplite inegal- ităpi, presărate în toate volumele, afectând gândi- rea profundă °i, desigur, nemăsura în toate (inclu- siv din unghiul receppiei, incapabilă de o priză „critică”). Vom reaminti că revolu/iia stănesciană a marcat o mutapie a viziunii poetice. Nichita ne-a apropiat, alături de congenerii săi, de lirismul autentic, redescoperind modernismul interbelic, refăcând punpile de legătură cu o tradipie fracturată. Poet până „în străfunduri” (cum l-a văzut Ana Blandiana) „revolupionarul” Nichita a fost un inovator. Dar radicalismul său a fost unul pur estetic, propunând alte instrumente expresive. Trebuie să avem în vedere natura sacerdotală a poeziei sale („tăcând” lumea), modelul „fremătător” al lui Pârvan, angelismul insinuat în topi porii acestui lirism care a descoperit „necuvintele” (ascunse în atâta moloz liric), încercând să dialogheze cu zeii; °i să nu-i cerem, a°adar, ceea ce nu a fost, repro°ându-i absenpa militantismului. S-a trădat Nichita pe sine? Evident, vom descoperi cu u°urinpă eclipse ale inspirapiei, după cum, pensând nereu°itele, putem biciui acest „registru meditabund” (ca să-l cităm, din nou, pe Gh. Grigurcu), nărăvit la diletantism. Dar ar trebui atunci să nu observăm că Nichita a impus un limbaj, nu un număr de texte; a impus, printr-o poezie filosofico-metafizică un sistem simbolic. ai-apoi, orice autor înfruntă timpul prin câteva titluri. Nici revolupia nichitiană nu trebuie „citită” prin declarapiile cohortelor de admiratori, semănând - prin adulapie nestrunită - o păguboasă confuzie °i nivelând, fără filtru critic, peisajul literar. Oricum, nu e cazul să recădem în biografic. Dar, după atâpia ani de la disparipia sa, omul Nichita, magnanim, culant, imatur Șerban Foarpă), iubind curtea perpetuă, amicipia tuturor °i gestul gratuit încă trăie°te °i fascinează. ai, probabil, abia după ce vor pleca °i cei care l-au cunoscut, o discupie critică, pe text, poate începe. Până atunci, să acceptăm cu lejeritate ideea că Nichita ar fi „un idol fals”, o iluzie a criticii postbelice, o personalitate gonflabilă? Suntem convin°i că lirica sa, inegală valoric (cum altfel?), trecând testul primenirii generapiilor va străluci °i în zarea transmodernismului ce va să vină. Dacă, fire°te, zăbava lecturii va mai ispiti valul internaupilor... * Iară°i curios, într-o carte „inevitabilă”, menită a isca doar scandal (credea Andrei Terian), Eugen Negrici, luptând cu Iluziile literaturii române (Editura Cartea Românească, Bucure°ti, 2008), ocole°te grapios subiectul Nichita. Autorul, încercând a se lepăda de vinovata „atitudine fals- ocrotitoare”, denunpând zgomotos „falsurile patriotice” pune sub lupă activitatea mitogenetică. Altfel spus, efervescenta mitică de care, noi, românii, ne-am face vinovapi. Oare doar noi? Precaut, autorul parează; mitul „laic” ar fi, înpelegem, un fenomen natural de vreme ce 14 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 14 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U „mitizarea este o tendința antropologica universala”. Încât, în pofida agresivelor demitizari, atitudinile de sorginte mitica vor exista mereu, ne asigura dl. Negriei. Iar mentalul românesc, de certa potențialitate emoțională a fost modelat de miturile literaturii (în sensul unei „mistificari luminoase” a memoriei colective), ajungându-se chiar la un „eroism al mistificarii”. Dar, aflam, „marii scriitori - întreținând o pio°enie globala - continua sa fie larii no°tri”. Care ar fi soarta lui Nichita? Adevarat, mitizarea „încețo°eaza percepția”, iar Stanescu (alaturi de Labi° °i Calinescu) „°i-a pierdut pe moment stralucirea”. Demonstrația, însa, lipse°te. Acea „explorare rece °i precisa” se amâna. Devenit „piesa de patrimoniu cultural” (cf. a. Foarța), Stanescu ar fi fost menajat de o critica deseori complezenta, oarba la declin, chiar „necritica”. Ne întrebam: judecând opera, trebuie sa invocam, obsesiv, labilitatea omului, anturajul, culanța, discursul oracular plonjând într-un „justițialism feroce”? Trebuie însa, credem, sa ie°im din narcoza, abandonând registrul imnic sau cel blasfemic. Apararea valorilor nu înseamna, neaparat, salvarea idolilor. Zelatorii ca °i delatorii fac rau, deopotriva. Eugen Simion vedea în volumul În dulcele stil clasic o „carte de trecere”, autorul sfidând acolo „puritatea genurilor literare” °i deschizând pârtie postmodernismului. Jeana Morarescu va observa, e drept, la oarecare distanța în timp °i într-o carte, regretabil, puțin comentata, ca „în poezia lui Nichita Stanescu se afla premisele curentului spiritual ce va urma postmodernismului”. Or, curentul spiritual, chemat la rampa, e tocmai transmodernismul. Generația lui Nichita se emancipase, descoperind un aer proaspat, desparțindu-se brutal de literatura cli°eistic- convenționala. Îndraznelile °i revirimentul labi°ian, exuberanța noilor veniți, tinerețea lor frenetica obligau la reformularea lirismului. Ruptura de poezia ideologic-triumfalista cerea, imperativ, regândirea poeticitații, un suflu novator °i, desigur, adâncirea individuației. Or, Nichita nu apare doar ca o voce distincta în peisaj, impunând o alta formula; implicit, o alta estetica sfidând convențiile. El, asigurându-°i „viitorizarea” (vorba lui Jung), propune o noua viziune artistica; propune un sistem liric, °ocant °i fascinant, deopotriva. Dereglarea „coerenței semantice” (observație veche, valabila la nivelul poeziilor) eclipseaza o alta constatare, vizibila doar la nivelul operei: viziunea sistemică, construcția ordonata, atentând - s-ar zice - la trainica (pre)judecata a rasfațului boem, doritor - insațiabil - de spectacol °i adorație. Mai mult, cel mai personal creator de limbaj în poezia noastra (din segmentul postbelic, evident) aspira - constatase Edgar Papu - spre „o zona superioara a realitații”. El vrea sa transgreseze canonicul (cf. C. Ciopraga), °tie ca poezia e „doar tendința catre ea”, vrea un discurs total, trăit. Eul, a°adar, iese din sine, ființa î°i afla prelungirile în alte ființe °i lucruri hranind, prin autopercepere, mari viziuni, desfa°urari grandios- cosmice. Acea „tensiune semantica spre un cuvânt din viitor” presupune tocmai transcendere, nu doar metapoezie. Cuvântul, aflam, reproduce „structura materiei”. Încât, cercetând „noua frontiera a sufletului”, el descopera poezia în centrul umanului. ai fiind o sinteza artistica a sensibilităților epocii, poetul absoarbe informații, le metabolizeaza, devine o biblioteca umblătoare. Ochiul este un sensor universal, starea poetica se înstapâne°te. Totu°i, Nichita, spun fo°tii sai amici fara a fi, neaparat, prin asemenea depoziții, rautacio°i, n-a fost un studios, un devorator de carți; n-a fost, a°adar, ceea ce am putea numi un cititor insațiabil. Curtat °i rasfațat, traind °i chefuind în tovara°ia unor oameni de spirit, nu doar din mediul scriitoricesc, el a dovedit „o mare capacitate de asimilare” (cf. Petre Stoica). Altfel spus, cu antene mobile, în prelungitele libații a preluat, probabil, prin contagiune, diverse idei °i sugestii, iscate în interminabilele dispute bahice, prelucrându-le apoi febril, grijuliu, totu°i, cu opera °i destinul sau literar, gospodarindu-°i posteritatea, în pofida aparentului dezinteres °i a boemei afi°ate (reala, negre°it). Gata de a accepta, spun aceea°i amici, o concesie, daca, astfel, putea „strecura”, pacalind cenzura (°i ea capricioasa), o metafora „dichisita”. Dar nu colecția de amintiri, împarta°ite de apropiații poetului, ne intereseaza aici. Înecate în aburul legendei, deformate sau inventate, astfel de marturii, prin unele voci, par a zdruncina chiar „mitul prieteniei”, coborându-l pe poet în primitivism °i suspectându-l de o rautate egocentrica, geloasa pe succesele confraților. Adevarul în privința unor pactizari adaptative °i zelul ficționar coabiteaza, presupunem, în astfel de „reconstituiri”. ai nici nu ne preocupa prioritar. Cu adevarat importanta e angraarea sa poietică, atefania Mincu cercetând, într-o carte de referința, întoarcerea poetului asupra posibilităților sale de exprimare. Acea poezie, care, prin vitalitate pulsatorie, se face pe sine, atrage atenția nu doar asupra producerii, ci °i a receptării. Iar concluzia cade implacabil: poîein-u\ lui Nichita Stanescu aparține etapei postmoderne. Dar, atenție, cum rostirea e o marturie, depoziția existențiala nichitiana nu exprima un postmodernism dezabuzat. Proiectul sau de transpoetizare doar îl anunța, depa°indu-l de fapt. lata (înca) un splendid paradox stanescian! Ca „poet de rascruce”, Nichita Stanescu exprima tocmai un transmodernism avant la lettre. El, prin poetica rupturii, veste°te un alt eon spiritual °i reprezinta, afirma raspicat Theodor Codreanu, „o punte de trecere dintre doua paradigme literare”. Dar posteritatea lui Nichita Stanescu nu e scutita de convulsii. Sa credem oare ca generaționi°ti frustrați, contaminați de febra revizuirilor, travestiți azi în viteji °i inclemenți procurori, voind alte clasamente, alunga un nume-emblema? Gloria lui Nichita a suparat pe mulți. Pâna °i inevitabilul epigonism a deranjat. Irepetabilul poet manifesta o grație ingenua, un freamat angelic °i cauta neostoit poezia pulsatorie; vroia, prin modulații antinomice, sa „prinda” tensiunea sinelui, pornit în cautarea necuvintelor. Sa fixeze, orgolios, chiar tensiunea semantica. Acest Midas ploie°tean a stanescizat universul nostru liric. Lumea, dupa Nichita, ni se dezvaluie altcumva. Chiar otravita de rautatea care nu obose°te, ea cheama - prin ochiul stanescian - fragezimea aurorala. ai, mai cu seama, liantul prieteniei. Fiindca „poetul îngerilor” a fost Prietenul tuturor poeților. Iar aici clasamentele nu contau. Importanta era legitimația de poet; erai (sau nu) poet pur-oi-simplu. Ioan Augustin Pop Câinele păpădie (2013), tehnica personala 200 x 100 cm -(J)- Black Pantone 253 U TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U meridian Evgheni Evtu°enko pe limba lui atefan Dimitriu Florin Costinescu O sărbătoare a poeziei: volumul Porumbelul din Santiago °i alte poeme (Ed. Vremea, 2013) IÎp cazul marilor scriitori, al acelora care °i-au câ°tigat, prin opera lor, o faimă mondială, problema apartenenței la o anumită țară, la o anumită cultură, se pune, după cum e firesc, mult mai nuanțat; ei sunt nu numai ai patriilor lor, ci °i ai lumii, ai tuturor națiilor Între ace°tia se numără, de decenii bune, °i poetul Evgheni Evtu°enko, foarte cunoscut °i apreciat de gene- rațiile vârstnice ale României, cele tinere, ata°ate ideii de poezie din țara noastră având - °i ele - °ansa de a-l cunoa°te prin două volume de poeme, primul, Mierea târzie, apărut în anul 2006, la Editura CD Press, iar al doilea, Porumbelul din Santiago °i alte poeme, recent scos de Editura Vremea, fiind lansat la ultimul Târg de Carte - Gaudeamus, 2013. Ambele au fost traduse de atefan Dimitriu, în urma unei întâmplări fericite, care i-a apropiat pe scriitor °i traducător, cimentând o fructuoasă prietenie literară. Încântat de calitatea (fidelitatea) tradu- cerii Mierii °i aflând că realizatorul ei, de fapt, a intrat în literatura română nu ca poet, ci ca romancier °i dramaturg, marele scriitor i-a suge- rat prietenului său, tălmăcitorul, pentru coperta cărții, o formulă inedită de prezentare a relației lor, aceasta fiind: “Evgheni Evtu°enko pe limba lui atefan Dimitriu”. De altfel, celebrul autor nu s-a sfiit să sublinieze; „traducerea (a lui atefan Dimitriu) o socotesc, fără nicio exagerare, una din cele mai inspirate traduceri a versurilor mele, din toate limbile °i din toate timpurile”. Astfel, scrie el într-un cuvânt de început în care î°i manifestă, de altfel, °i bucuria reîntâlnirii cu literatura română, cu cititorii din România, țara care a fost °i prima pe care a vizitat-o în tinerețe, la prima sa ie°ire, îngăduită după multe solicitări, peste hotarele blindate ale fostei URSS. “Cât trebuie să citească cineva, ca să înțeleagă ce înseamnă Evtu°enko?” - a fost întrebat poetul recent de un ziarist român. Reluăm întrebarea spre a ne-o pune noi în°ine de data aceasta, stimulați nu doar de un nume celebru, ci de un adevărat fenomen literar, care a marcat °i încă marchează literatura mondială. Născându-se în 1933, în plină perioadă stalinis- tă, Evtu°enko nu putea fi considerat, devenind scriitor, doar poet, simplu, fără a i se lipi de acest prețuit titlu adjectivul, atât de hulit astăzi, de sovietic. Ca tânăr debutant, bucurându-se de o recunoa°tere timpurie (la 19 ani e primit în Uniunea Scriitorilor!), este de presupus să se fi chiar mândrit, la momentul respectiv, cu acest adaos adjectival obligatoriu, specific vremii sale. Mult mai interesantă, însă, este realitatea că acest blazon n-a fost dublat de calitatea, greu de evitat în cazul personalităților importante, în mai toate țările socialiste, de membru al partidului comunist sovietic. Acest lucru, oarecum surprinzător, subliniat în condițiile de azi, are darul de a-i pune în mare încurcătură pe unii judecători literaro-ideologici, lipsindu-i de plăcerea încruntată a unor “savante” °i mult întârziate divagații anticomuniste. Considerăm că pe cei mai tineri iubitori de literatură, născuți după căderea Cortinei de Fier, o declarație a poetului aproximativ recentă îi poate ajuta în mod substanțial la o justă °i dreaptă înțelegere a modului în care acesta s-a format °i a devenit o voce poetică cu audiență mondială, atât pentru literați, cât °i pentru influenți oameni politici ai vremii, inclusiv °efi de stat. “Vedeți - arăta el - eu am început să scriu poezii atunci când lumea, globul pământesc erau scindate în două lumi contradictorii, lumea capitalismului °i lumea socialismului. Fiecare lume voia să arate că este cea mai bună °i trebuie aleasă ca sistem de viață. Însă acest refuz de a vedea în cealaltă lume ceva bun a fost, din fericire, spulberat de literatură”. Credința în forța literaturii de a schimba alcătuirile, uneori strâmbe, ale lumii, a constituit pentru Evtu°enko un fel de blindaj în fața posibilelor agresiuni la care îl expuneau li- bertățile specifice creației literare pe care °i le-a permis în ciuda liniei oficiale, conformismului tematic °i artistic al diverselor perioade prin care a trecut angajarea spirituală a țării sale în perioada sa sovietică. Volumul Porumbelul din Santiago °i alte poeme ni-l înfăți°ează pe Evtu°enko, prin o seamă de creații ce aparțin perioadei dintre anii 1953 °i 2006. Ele descriu, într-un fel, o dia- gramă a evoluției versului său inconfundabil încă din etapa debutului, atât sub raportul expresivității, al ținutei înalte a discursului, cât °i sub cel al amplitudinii metaforei care, la acest poet, are multiple prelungiri propagându-se arborescent, prin ceea ce numim trăire, emoție. Vom cita pentru primul an consemnat în volum poezia A treia zăpadă, dedicată lui Stepan Scipaciov, o înfiorată invocare a purității spre care tinde, firesc, spiritul tânăr în aspirația lui, uneori ascunsă, dar alteori, pur °i simplu, stri- gată: „Priveam pe geam, înspre ogradă,/ la prea întunecații tei/°i suspinam: „Nici azi, zăpadă”,/ n-a fost, de°i e vremea ei!” În sfâr°it, a nins, dar °i natura are capriciile ei; prima zăpadă sfioasă ca un „copilandru”, fragilă de la început, a avut o domnie scurtă. Nici a doua n-a rezistat mai mult de o săptămână... ai, în fine, priviți-o, pe cea de-a treia, intrând pe poarta principală a iernii: ^i iată că-ntr-o dimineață,/ fără să °tim, ea a venit./ Mirați °i-mbujorați la față,/ cu ea la u°ă ne-am trezit.// Profundă-n simpla-i puri- tate,/ cât vezi cu ochii se-ntindea,/ pufoasă cum nu se mai poate, / crezând în trăinicia sa”. Zăpada - ca promisiune, ca eliberare, ca schim- bare a unui peisaj al tristeții autumnale, de ce nu - °i sociale? O acuarelă de tinerețe, poetul avea 20 de ani, o viziune, o sensibilă metaforă... Nu întâmplător această poezie a dat titlul unei cărți valoroase, de mare audiență, apărută în mai multe ediții. Cu siguranță, izvoarele poeziei lui Evtu°enko se află în datele lui suflete°ti, în disponibilitățile sale naturale, mereu în stare de alertă, gata oricând de a descoperi poezia în faptul de viață de orice dimensiune, chiar °i în acela care, pen- tru unii, pare mărunt, nesemnificativ. Dar °i în modul său de a asimila, din deplin respect, tradiția poetică a țării sale, a celor mai semni- ficativi reprezentanți ai lirismului rusesc °i mon- dial. L-am citat, deja, pe poetul rus °i apoi... sovietic Stepan Scipaciov. O altă poezie - Alb - a acelei perioade (1955) este dedicată poetului lui L. Martânov. Într-un poem intitulat aaizeci°tii, scris în 1993, dedicat poetului Robert Rojdestvenski, coleg de generație, Evtu°enko desenează, cu virtuozitatea-i caracteristică, portetul unei întregi promoții poetice care a marcat lirica Rusiei într-o perioadă de atotputer- nicie a unei ideologii, numite de el, inumane. Reproducem câteva fragmente care vorbesc de la sine: „Ce-am fost noi,/ cei din 60?/ Pe coama mării în suspine/ a Secolului Douăzeci -/ desant al veacului ce vine./ Cu pieptul gol,/ dar cu-ndrăzneală,/ la luptă mers-am ca la bal,/ recuperându-i poeziei/ conturul mândru, de cristal.// Trezind din somn/ contemporanul,/ cu palmele ce i le-m dat/ ferestre largi °i fără gratii/ spre Lumea Liberă-am tăiat.// Poate c-am fost cândva la modă,/ poate că v-am făcut gelo°i,/ dar libertatea noi v-am dat-o/ ofensatori invidio°i./(...)/ Dar să ne spuneți cum ne-or spune,/ venalii no°tri detractori,/ noi, în legen- dă vom rămâne,/ scuipați,/ însă nemuritori”. Între ace°ti “nemuritori”, care au desferecat sufletele ru°ilor cu poezia lor, hrănindu-le cu frumusețea versului °i cu adevărul unor metafore de mare forță, Evtu°enko evocă numele lui Soljenițîn, al lui Boris Pasternak, ale 16 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Tăj Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U poetelor Anna Ahmatova °i Bella Ahmadulina în lumina unei mari admirații. Iată primele doua strofe din amplul poem Amintirea Annei Ahmatova: „Ahmatova din două lumi era,/ s-o plângi acum, ce stranie poveste!/ Pe când a fost, de necrezut părea,/ de necrezut e azi, când nu mai este.// Ea ca un cântec se topi-n amurg,/ ca-ntr-o grădină cu poteci uitate,/ de parcă s-ar fi-ntors în Petersburg,/ din Leningrad, pentru eternitate”. Desprinderea de poezia primelor decenii de socialism, zisă „a maselor”, a „vremurilor noi” practicată sub bătăile de tobă ale ideologiei „celei mai înaintate”, i se datorează lui Evtu°enko, în mare parte, °i generației sale. A fost un proces, la început, lent, pentru a nu °oca brutal oficialitatea, pentru care intransi- gența ideologică sau vigilența privind nocivitatea influenței străine erau noțiuni la ordinea zilei. În principal, prin prestigiul lui, în cre°tere con- tinuă, poetul apăra teritoriul de manifestare a talentului literar autentic, necanonizat sau ambalat în lozincile zilei. Într-o poezie din 1957, intitulată chiar Talentul, el cere apărarea acestui „accesoriu” al spiritului, al progresului uman, al societății în general: „Oricare-i treaba, nu °tiu cum, se bagă/ °i câte-un tip, din cei deloc dotați,/ ce-n îndeletnicirea lor cea dragă/ de soartă-s pur °i simplu refuzați.// Ei suferă cumplit, °i nu-ncetează/ să lupte ani în °ir cu cei din jur/ °i-n loc de argumente-°i etalează/ obrazul rumen, verbul imatur./...Iar când în străchini calcă voinice°te,/ pe mâna lor mari cauze pierzând -/ pentru talentul care le lipse°te,/ ro°esc °i eu, las capul în pământ”. De luat aminte, după o viață închinată artei versului, Evtu°enko nu se încumetă (încă) să dea o definiție poeziei, spre deosebire de alții, unii pigmei de-a binelea, care susțin că o au în vârful peniței! Iată ce declara el traducătorului său, atefan Dimitriu, într-un interviu de acum câțiva ani: „Cred că noi, poeții, avem datoria să facem lumea mai frumoasă. S-o salvăm de la indiferen- ță, prin înțelegerea °i relevarea rosturilor vieții. ai putem face asta numai dacă primim în schimb dragoste °i frumusețe. Însă nu poți nici să prime°ti, nici să dai dragoste °i frumusețe într-o lume tensionată”. Frumusețea lumii în accepția poetului °i con- form poeziei sale mai vechi °i mai noi, după cum relevă actualul volum, înseamnă miza pe adevăr °i pe sinceritate, pe înțelegere °i valorile umanului, pe renunțarea la resentimente, stereotipuri °i anchiloze istorice. O poezie scurtă, precum "Gândul” (1977), are - ca mai toate textele lui Evtu°enko -, o bătaie... lungă: Când vremea-ți pierzi cu amintiri de°arte,/ ca- ntr-o capcană gândul tău te-aruncă,/ se duce naibii cheful tău de muncă, /°i-n general de astenii ai parte//La bine să gânde°ti, °i mulțu- mire /celor din jur s-aduci °i Celui Sfânt, /pen- tru-alinare. ai, să nu te mire,/nici timp prea mult nu pierzi, a°a făcând. De la relația dintre oameni, la cea dintre state... Poetul cultivă ideea unicității speciei umane, cu toate diferențele pe care le stabilesc granițele °i diversele culturi ori regimuri. Într-o poezie, Eu cine sunt? (1997) - demonstrativ, el chiar se întreabă simplu, uitându-se în jur, căutându-°i identitatea: „Eu, din năvala cui am fost născut?/ Poate mă trag cumva din pecene- gi,/ ori poate-n gena mea au încăput/ drevleni °i sciți °i vikingi, traci sau greci.// Am fost născut - o, câte-ar fi de spus! -/neamț, polonez °i rus °i-un pic mongol,/ ucrainian °i baltic, bielorus/ °i-n general, copil cu trupul gol...” La drept vorbind, poetul putea continua afirmând că poate fi -(tot) un pic °i american, dat fiind fap- tul că de aproape douăzeci de ani el î°i împarte timpul între Rusia °i Statele Unite, unde predă la Queens College, în New York, °i la Universitatea din Tulsa (Oklahoma). Iată-l vorbind despre Emigra/iia mea: „De la vitrinele atât de nesovietice,/ cu lobsteri °i camambert în fața greului,/ emigrez la clătitele mamei, nedi- etetice -/ super-arma URSS-ului"... Reținem (totu°i) una din concluzii, cea finală: „Tu, Rusie, cu cerul tău sublim,/ cu limba ta, din ce tărâm v-ați frânt?/ De nu venim din mon°tri,/ noi Ioan Augustin Pop Miniu de plumb 2 (2010) tehnică personală 200 x 200 cm venim din oamenii întregului pământ”. Formele demnității umane sunt °i ele motive de reflecție adâncă, manifestările lor fiind u°or depistabile în atitudine °i acțiune socială. A fi curajos este, în traducerea poetului, o datorie cetățenească, ca oricare alta, de la care nu se poate abdica, aceasta fiind o cale pentru edifi- carea binelui general, mai ales într-o societate în care gândul liber întâmpină multe opreli°ti.În acest sens, concludentă este poezia Simpla dato- rie (1960): „E°ti curajos - adesea mi se spune./ Nimic mai fals, mai fără de temei!/ Dar am crezut că nu-i cu-nțelepciune/ un la° să fiu, ca mulți confrați ai mei.// Nu m-am zidit în tur- nuri, la-nălțime,/ °i-am râs de găunos °i ipocrit./ Am scris doar versuri, nu °i anonime,/spunând întotdeauna ce-am gândit”. Marele poet rus nu ezită, vorbind despre poeții de azi ai Rusiei, să-°i arate lipsa de opti- mism. ai invocă exact absența curajului acestora - le e frică să aibă idei sau au idei mărunte. „Este alegerea lor să fie poeți marginali, artifi- ciali. Brodski însu°i, care a luat premiul Nobel, este un poet marginal”, afirmă el cu părere de rău. Poetul nu trebuie să închidă ochii în fața unor realități sociale °i economice nefaste. Iar Evtu°enko, precum altădată, nu tace nici acum, în ...democrație! - trăgând un semnal: „Compatrioții mei, orice le-ai zice,/ răul l-admit °i-ncearcă să-l explice./ ai pentru-orice eventuali- tate,/ se-nclină-n fața sârmelor ghimpate,/°i chiar ridică °i ciocnesc paharul,/cu câinele de ieri, torționarul,/că nici nu °tii/ ce vânturi vor mai bate..."(N^ustificarea râului, 2002) O carieră extraodinară au făcut, °i încă fac, poeziile de dragoste ale poetului Evgheni Evtu°enko, prin policromia ce o imprimă acestui sentiment ce î°i are - se spune -, săla°ul în inima omului, capitală a vieții. Multe dintre ele, puse pe muzică, au devenit în Rusia °lagăre, populari- tatea lor reu°ind să topească în anonimat numele autorului. Numele soției, Ma°a, revine în multe dedicații. Cităm finalul poemului Iubire (1993): Te iubesc mai mult decât pe Shakespeare,/ decât toate cele pământe°ti,/ mi-e°ti °i decât muzica mai dragă,/ pentru mine, muzica - tu e°ti!// Te iubesc mai mult decât speranța/ gloriei, în veac de praf °i fum/ decât țara asta ruginită,/ fiindcă tu e°ti țara mea acum./ O secțiune importantă a volumului o formează poemul amplu Porumbelul din Santiago (1974-1978), purtând, ca motto, un citat din marele poet Pablo Neruda - „Pot, oare, cartea să-mi întreb: eu te-oi fi scris?”. Întrebare pe care însu°i poetul °i-o însu°e°te pentru cartea sa. Textul poemului, în desfă°urarea lui aproape filmică, îmbină, deopotrivă, o dimensiune istorică °i o viziune artistică de mare forță °i plasticitate asupra destinului omului °i a devenirii sale în condițiile producerii unor eveni- mente sau schimbări sociale deosebite, a unor perioade tulburi, ce presupun punerea la încer- care a tot ce înseamnă condiția umană sub raport moral. Momentul istoric ales de poet este cel marcat de evenimentele tragice ale rivalității Allende (pre°edinte de stânga al republicii Chile) - Pinochet, cu mare răsunet în epocă. „Poemul meu, declara recent Evtu°enko, are la bază un fapt real. Cu mulți ani în urmă, mă aflam în Santiago de Chile °i am fost îngrozit ascultând povestea unei tragedii înspăimântătoare, când un tânăr de nouăsprezece ani s-a aruncat în stradă de pe acoperi°ul hotelului Careras, în care locuiam. Mama lui mi-a dat să citesc jur- nalul sinuciga°ului. În prăbu°irea lui, el a luat °i viața unui porumbel care ciugulea, nevinovat, pe asfalt”: „Dar să ne-ntoarcem... Chile... aapte'°'doi!.../ Eu oaspete-al Hotelului Careras./ La geam, Palatul Prezidențial./ Allende nu se potrivea cu el,/ erau ca două vorbe-n veci opuse./ Dar, °i mai grav, el nu se potrivea,/ cu multe alte lucruri, cum ar fi/ cu-nțepeneala minților prea strâmte/ ce nu °tiu rostul unui pre°edinte,/ nepotrivirea asta la ucis./ Allende - minunat era ca om,/ chiar mult prea minunat, se poate spune”. Într-o vreme a debusolărilor de tot felul, tinerii sunt primele victime ale gân- durilor sinuciga°e, în poem sinuciga°ul purtând numele de Enrique, student, artist, pasionat de pictură: “ai zborul îi păru o ve°nicie!/ Atât de- ncet se-apropia asfaltul/ că apucă să vadă, risip- iți/ sub el - argint în freamăt -/ porumbeii,/ dar prea târziu era să-i mai ferească”. Tradus în multe zeci de limbi, poetul a trăit °i trăie°te o mare satisfacție aflând că, prin ecoul avut, povestea sa a vindecat mulți tineri de tentația suicidului. Mai mult, o concluzie de ordin general: Omul, în măreția lui, nu trebuie să se arate, indiferent de situații °i greutăți, muritor. Fapt pentru care scrie: „Viața de-ți iei, te-accepți ca muritor./ Ce plicticos să putreze°ti sub glie!/ E ru°inos, nedemn, înjositor / să crezi că astfel faci vreo vitejie.” Din toate punctele de vedere, volumul de versuri Porumbelul din Santiago °i alte poeme constituie o sărbătoare pentru cititorul român, căutător, de prea multe ori zadarnic, de poezie autentică.... TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U politica zilei Comedia de week-end M Petru Romo°an Gulerele albe, ciocoii recenti Adrian Năstase, Bombonel cel Vechi, are profilul unui ciocoi rezultat din Revoluție? Dar Adriean Videanu ce-ar fi? Neo- Bombonelul marmurei °i al bordurilor? Dar domnii clujeni, Emil Boc °i Vasile Dâncu, n-or fi °i ei tot niste ciocoi născuți ca Venus din spuma toxică a Revoluției? ai Ion Iliescu, uitat din cealaltă revoluție, °i Traian Băsescu, anticomunistul recent? O țară de Dinu Păturici, unii mari °i alții mici. ai de tot felul de pseudo-patricieni. Toți cu gulere albe. Cezar Bolliac (1813-1881), marele ziarist de la mijlocul secolului al XlX-lea, om politic, scriitor, merită sa fie redescoperit, recitit. Ciocoii din revolu/tie - o sinteză politică în versuri, magistrală - ne ajută, la mai bine de un secol °i jumatate de la scrierea ei, să ne înțelegem contemporanii. Ciocoii din revoluție Num-opinca, sărăcuța, Numai ea nu ne-a-n°elat, Numai dînsa, ea micuța, Numai ea nu ne-a trădat ; Dar ciocoii gulerați Sînt la inimă spurcați. Ei intrau să fure sume ai la ru°i să-°i facă rost. Ca să-i spui pe toți pe nume, Voi nu-i °tiți cîți au mai fost? Nu °tiți că au fost spurcați Toți ciocoii gulerați? Că eu bine-am spus, săracu ; Eu v-am spus numaidecît Că n-ai să te-mpaci cu dracu, De i-ai face ori°icît: Toți ciocoii gulerați Sînt la inimă spurcați. Ba c-om face, ba c-om drege, Ba s-avem °i pe boier; C-o fi bun de-l vom alege Pin guvern, pin minister. Dar ciocoii gulerați Au fost, cum am zis, spurcați. Că-ncepur-a face fracții a-a lega pe opincari: Într-o lună,-n trei reacții, Ne-au scăpat ăi măcelari. Că ciocoii gulerați Sînt la inimă spurcați. ai noi, tot cu evanghelii Din balconuri predicam ; Tot spuneam parascovenii ai-i iertam, ne împăcam; Dar ciocoii gulerați, Ei rînjeau că-s rău spurcați. Cînd venir-apoi muscalii, - Agi, spătari °i controlor! Alții - mîrleo! fug cu banii. Turcii pradă °i omor. ai ciocoii gulerați Rîd de noi că stăm legați. Toat-opinca-n pu°cărie; Toți legați, săraci lipiți, Zac în ploaie pe ghimie, Pribegesc proscri°i, goniți, Iar ciocoii gulerați Rîd de noi că-i credem frați. Num-opinca, sărăcuța, Numai ea nu a furat; Numai dînsa, ea micuța, Numai ea nu a trădat. Iar ciocoii gulerați Sînt spurcați °i veninați. Cezar Bolliac Bra°ov, 10 decembrie 1848 Teribil, demențial, scandalos M Nicolae Iliescu La noi totul este o revoluție de °i în vorbe, niciodată sau foarte rar în fapte. Lepădăm vechile denumiri °i gata, schimbăm Istoria, o „scriem”, cum ne place mai nou să exclamăm, o uităm pe cea veche °i o luăm de la capăt. Aidoma unui atlet la maraton, fie că alergăm pe culoarul paralel cu întrecerea, fie că o luăm în sens invers. Sau procedăm ca acel zăpăcit care a intrat pe stadion înaintea tuturor, a alergat o tură °i s-a autodeclarat câ°tigător! Până s-au prins ăia, țac, a luat laurii! Mai furăm °i alte voroave °i le întindem la uscat pe frânghia destinului flendurit, ca „Desant", antologia noastră care a împlinit treizeci de primăveri, vorbă colată de o formație rock, „generația în blugi", palmată de o gloabă cu breton °i de alți indivizi fără permis de existență, copiem chircit, cu varul °i igrasia din dotare, ditamai „Oscarul", ba am auzit că °i cartea „Deadline", a bietului meu prieten Costi Stan, a mai fost scrisă recent de o debutantă de °i-a luat acela°i titlu! Sigur, se poate justifica orice, vorba lui Trăienel, „n-am dormit toată noaptea, am scris o piesă, cred că am să-i dat titlul Hamlet". Exemplu mai grăitor decât schimbările de nume de străzi nici că există. Fosta stradelă Fucik a trecut în Masaryk, tot ceh, dar unul era comunist, ăstălalt, primul prezident. Că după, a poposit Benes Curcanul! Nikos Beloyannis trece în Take Ionescu, Lemnea devine Manu °i multe alte copilării. La Paris, cred că v-am mai spus asta, m- am mirat ca Mo° Gheorghe la expoziție că există stația Stalingrad, când nici ru°ii nu mai au denumirea, au schimbat-o în Volgograd. Michel, mon ami, mi-a zis elegant, direct în bărbie, ca toți franțujii de altfel, „Nico, noi avem istorie!". ai au, ce-i drept! Noi nu avem nici istorici, ci un fel de surogate de-astea, de revistă, de „Magazin istoric", alde Xenopol, Pârvan sau Iorga nu mai sunt de aflat. Pe vremea de dinainte, când limba română era mai plivită de buruieni, se spunea „penitenciar" °i „deținut", acum toată lumea, de la ziaricii lui Boanchi° °i până la polifticienii lu’ Pe°te nu catadixe°te să pronunțe decât „pu°cărie °i pu°căria°", bine cel puțin că nu „mititica, țuhauz sau pârnaie"! Sau nu mai prididim de atâția „drumari" °i, destul de răspândit în ultimul timp, „bancheri". OKAY, să zic a°a! Să hie clar, nu există bancheri, ci niscaiva con- tabili mai învârtiți, mai ciopliți oleacă, mai spălați la creiere - foarte puțini °i deloc mini°tri, s-a văzut cu ochiul liber ce economie hărțuim. Ei nu fac altceva decât să dea din cap, precum câinii ăia de plu° aflați în spatele ma°inii, la baza lunetei, °i asta numai atun- ci când vin perceptorii °i portăreii FMI. Altfel, se rățoiesc ca proasta-n târg la tembelizor °i dau lecții de cauciuc. ai mai °tiu ă°tia ceva, să pronunțe ca alde madama Urdea sau precum cutare dobitoc de la buge- tul premăriei, în două silabe molfăite forma „ma-na- ge-ment", o bâlbâială neru°inată °i extrem de prețioasă mâncată de molii. Mai adăugăm la astea, la stigmatele astea de supralicitare verbioasă porecle ca „Regele, Briliantul, Rarul, Diva" sau „marele actor", lipită de câte un amără°tean de plan secund, ca Pampaiani sau Urâtescu, „maestru", lustruind câte o mârțoagă fără pic de talent. Plus alt soi de limbaj der- apat °i dărăpănat plin de „declarații istorice" ale câte unei prezentatoare de °tirulețe, cu nota doi la jurnal- ism, ca piticania de Esta, sau a câte unei fufe ca per- manent sălcia Dianca Brăgu°anu, plus Cursoi, Fierăstroi, Săpăligoi °i altă lume bună. ai stropit cu apă neîncepută de „discuții istorice" purtate în fața lif- tului sau a intrării la toaleta pentru bărbați, ca să evităm forma „closet sau budă"! Zero la zero, nula na nula, căci în general în toată lumea s-a coborât sta- cheta la calitatea oamenilor politici. Propaganda ni-i prezantarisea pe toți ca mari °i tari, vedem astăzi că sunt tot acela°i aluat, tot un fel de luntre spartă, talme°-balme°. Unii chiar smuciți rău, ca georgianul ăla, nu vedeți cum a expirat? Sau ca istericele de Palind °i Tumefienco asta, cu franzela aia în cap °i cu aer stătut dedesubt. Sminteală cu mărgăritar, smuceli °i vieți improvizate! Dar oare de unde a pornit asta, că am găbjit pe o teleelectrificare națională un parastas de bârfe, °oapte veninoase °i chicoteli, unde se deplângea urluiala °i tupeul din vorbele aruncate pe mitititelul ecran? Erau acolo taman făcătorii de damfuri de acest tip, gazetăra°i obscuri la foi de satiră °i umor cu voie de la Agie, o fată de mamo° care luase cel mai cretin interviu °efului statului, antologie de prostie turbată, ce musai trebuie să rămână în analele ziaristicii de glandă °i de sughiț, plus o oafă de la comisia de mer- curial videoauditiv, mai degrabă hipoacuzic. Cum întotdeauna pe°tele de la căpățână se împute, cine a dat tonul °i semitonul bălăbănelii de cuvinte moțate? Cine a îndemnat la imprudență °i imprimat sictirul general? Iar a proposito de ceneau, ci-că nu poate da decât amenzi...ba poate chiar interzice posturi, da’ cine prime°te geamantane °i damigene de proiecte bine structurate °i bine legate cu sârmă, cât mai dolo- fane? Oare pe ce se dau frecvențele celea, ca °i autori- zațiile de construcție, ca °i aprobările de nu °tiu ce, că doar suntem în Românica? Ce u°or e să hămăim ca lupii morali°ti, mai greu e să punem mâna pe treabă, mai ales dacă nu ne pricepem la nimic, nici măcar la vorbe. Nici măcar de ocară! Nema talent, nema putir- ință! 18 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 diagnoze Demitologizarea la Rudolf Bultmann ^[Andrei Marga Adolf von Harnack a adus teologia pe terenul cercetării istorice, dar nu a mai putut să-i adauge dimensiunea sistematică. Hans Barth a refuzat cercetarea istorică °i a dat o sistematică ce nu a putut pine pasul cu consecințele avîntului de nestăvilit al cercetării istorice a cre°tinismului timpuriu. In această situație a intervenit Rudolf Bultmann (1884-1976), cu o operă teologică de pondere mondială, ce întreține legături substanțiale cu sociologii °i filosofii representative ale timpului. Scrierile sale principale sînt Istoria tradipiei sinoptice (1925), Isus din Nazaret (1926), Cre°tinismul originar în cadrul religiilor antice (1946), Teologia Noului Testament (1953), Istorie °i eschatologie (1957), Credinpâ °i înpelegere (1965). Concepția proprie lui Bultmann a început să fie expusă în raport cu “teologia liberală” a lui von Harnack °i Troeltsch. El recunoa°te meritul acestei teologii de a fi deschis calea libertății °i veracității în materie de credință, dar aduce două obiecții. Prima este că “teologia liberală tratează nu despre Dumnezeu, ci despre om” (Rudolf Bultmann, Die liberale Theologie und die jungste theologische Bewegung, 1925, în Rudolf Bultmann, Glauben und Verstehen, J.C.B.Mohr Paul Siebeck, Tubingen, 198o, Erster Band, p. 2), A doua este că “°i Isus istoric este o apariție între altele, nu o mărime absolută” (p. 4), în vreme ce “credința (Glaube)” presupune astfel de mărime. Trebuie luat în seamă faptul că “obiectul teologiei este însu°i Dumnezeu, iar despre Dumnezeu teologia vorbe°te în măsura în care vorbe°te despre om, a°a cum el este pus în fața lui Dumnezeu, adică plecînd de la credință” (p. 25). Bultmann spune că situația teologiei este nesatisfăcătoare °i că este nevoie, dincoace de psihologism °i relativism, de o “autentică formare de concepte teologice” (Rudolf Bultmann, Geschichtliche und Ubergeschichtliche Religion im Christentum?, în Rudolf Bultmann, op. cit., p. 75). Ceea ce “teologia dialectică” a produs în materie de concepte nu i se pare fără cusur. De pildă, această teologie a radicalizat contradicția dintre Dumnezeu °i om, dar nu întreține nici o legătură cu Noul Testament. “ - aceasta nu este deloc o propoziție teologică. Căci această propoziție nu vorbe°te de Dumnezeu în relația respectivă determinată cu individul, ci de Dumnezeu în general spre deosebire de om în general; ea nu vorbe°te, a°adar, deloc de Dumnezeu, ci de conceptul de Dumnezeu” (Rudolf Bultmann, Die Bedeutung der cdialektischen Theologie> fur die neutestamentliche Wissenschaft, 1928, în op. cit., p. 115). În plus, dialectica invocată în expresia “teologia dialectică” este în cele din urmă un mod de prezentare linguală sau, în cazul cel mai bun, o abordare de concepte. Trebuie observat că “travaliul exegetului devine teologic nu în virtutea premiselor sale °i a metodei sale, ci prin obiectul său, Noul Testament" (p. 133). Nu putem vorbi legitim de o “teologie dialectică”, dar are sens să vorbim despre „dialectica existenței omului". Bultmann are în vedere aici, sub perceptibila influență a lui Heidegger, din Fiinpâ °i timp (1927), abordarea relației dintre „istoricitate (Geschichtlichkeif)" °i istorie, pe care o salută aprobativ. „Privirea în dialectica existenței omului - scrie el - adică în istoricitatea sa °i a exprimărilor sale, deschide cercetării un drum nou, în care vechea metodă istorică nu este înlocuită, ci adîncită" (p. 132). Bultmann pretinde o abordare a Noului Testament cu mijloacele cercetării istorice argumentînd că „ascultarea Noului Testament ca cercetător este profană, sfînt este numai cuvîntul ce stă înăuntrul său". El este de acord cu Barth că Evangheliile sînt expresii ale suveranității lui Dumnezeu în ceea ce-l prive°te pe Isus Christos, revelația voinței divine, dar propune să se ia în seamă faptul că °i textele tradiției evanghelice au o istorie, fiind documente ale unui anumit timp. În capodopera care este Istoria tradipiei sinoptice, Bultmann explorează tocmai acea „dezvoltare istorică" ce cuprinde „revelația treptată a mesianității, dar °i progresiva revendicare de către Isus a mesianității" ( Rudolf Bultmann, Die Geschichte der synoptischen Tradition, Vandenhoeck& Ruprecht, Gottingen, 1981, Die Aufgabe un ihre Mittel) spre a stabili condițiile de natură istorică care au făcut posibile evangheliile sinoptice. Este vorba de ceea ce s-a petrecut în comunitatea originară a evreilor începînd cu momentul în care apologetica °i polemica, intensificîndu-se, s-a apelat la spusele impresionante ale lui Isus (apoftegmata), care au fost curînd integrate într-o istorie a lui Isus, pînă în momentul în care, odată cu Matei, se elaborează forma evangheliei. Nu s-a creat o complet nouă specie literară, ci s-a rafinat una ce avea deja trecut în acea comunitate. Dar în vreme ce specia mo°tenită reda opinii ale autorităților, noua evanghelie delimita tradiția lui Isus. Putem găsi în trecut analogii cu ceea ce s-a mo°tenit, care se referă la diverse motive, dar, ca întreg, evanghelia era o specie căreia nu i se poate indica vreo sursă, o specie totu°i suficient de nouă, în orice caz, din care se înalță nu atît “Isus al istoriei”, cît mai curînd “Isus al credinței”, °i care se pune, ca formă literară, dacă vrem să o luăm astfel, în slujba “credinței” °i cultului. Isus a propovăduit venirea “împărăției lui Dumnezeu (Gottesherrschaff)'' °i a fost perceput ca “ațîțător mesianic (messianischer AufruhreT)" cu un “mesaj eschatologic” (Rudolf Bultmann, Jesus, J.C.B.Mohr - Paul Siebeck, Tubingen, 1988, p. 24). Acțiunea sa a gîndit-o pentru comunitatea evreilor, abia mai tîrziu unii discipoli s-au îndreptat spre neevrei, pentru a-I cî°tiga de partea poporului ales (p. 34). Bultmann î°i propune să-l cerceteze istoric pe Isus spre a stabili ceva precis - “ceea ce el a vrut °i ceea ce existența sa istorică a promovat °i poate deveni prezent” (p. 10). El °i-a pus însă de la început în față o limită care, istorice°te nu s-a confirmat, ci dimpotrivă: anume, că “despre viața °i personalitatea lui Isus nu mai putem °ti nimic, căci izvoarele cre°tine nu s-au interesat de aceasta, iar în rest sînt foarte fragmentare °i năpădite de legendă, iar alte izvoare despre Isus nu există” (p. 10). Bultmann a fost exponentul ideii că izvoarele sînt epuizate, iar cîte sînt, conțin nesiguranțe. În fapt, lucrurile stau astăzi diferit. Dar el a avut grijă să argumenteze că ne putem bizui pe cercetarea istorică critică pentru a stabili o seamă de fapte ce-l privesc pe Isus. Nu avem °i nu vom avea, după Bultmann, siguranțe în ceea ce prive°te spusele lui Isus, revendicarea efectivă a calității de Mesia °i multe altele. “Cercetarea critică arată că întreaga tradiție legată de Isus, cuprinsă în cele trei evanghelii sinoptice, ale lui Matei, Marcu °i Luca, se desface într-un °ir de straturi, care, în mare, destul de sigur, pot fi sondate separat, dar a căror despărțire în cîteva unități este dificilă °i îndoielnică. Evanghelia după Ioan nu intră în general în considerație ca izvor al vestirii lui Isus.... Discrepanța acelor straturi în evangheliile sinoptice rezultă din faptul că aceste evanghelii au fost concepute grece°te înăuntrul cre°tinismului elenist, în timp ce Isus °i cea mai veche comunitate î°i aveau locul în Palestina °i vorbeau aramaică” (p. 13). Astăzi se °tie că Isus exprimase învățătura sa nu în aramaică, ci în ebraică (una din probe este aceea că nu toate spusele sale se lasă exprimate în aramaică!), iar departajarea °i cercetarea straturilor a progresat, totu°i. Bultmann a rămas însă multă vreme la considerarea circumspectă, efectiv sceptică, a posibilităților de a înainta în cercetarea istorică a lui Isus. Unii dintre elevii săi (vezi Kasemann) au trebuit să modereze pesimismul maestrului. Cît de complexă este arhitectura cre°tinismului originar (Urchristentum) Bultmann a arătat concludent într- scriere ce rămîne °i astăzi cea mai temeinică în domeniu. Referindu-se la întîlnirea istorică dintre religia ce venea de la Ierusalim °i filosofia ce venea de la Atena, el scria: “In orice caz, credința cre°tină a intrat acum într-o nouă lume spirituală; evanghelia trebuia să vorbească într-o limbă de înțeles pentru ascultătorii eleni°ti °i în lumea lor conceptuală, iar ascultătorii interpretau mesajul, bineînțeles, în felul lor, adică plecînd de la năzuințele °i interogațiile lor” (Rudolf Bultmann, Das Urchristentum im Rahmen der antiken Religionen, Patmos, Dusseldorf, 1986, p. 192). Iar întîlnirea însă°i a prilejuit o sinteză, dar nu de fiecare dată s-a putut lega totul: căci dualismul spirit-sensibilitate este la greci, dar nu în tradiția evreiască vetero-testamentară, rațiunea este preferată de greci drept caracterizare a omului, în tradiția evreiască rațiunea °i voința sînt unite, Noul Testament dă credit, uneori, “neputinței voinței”, la evrei a°a ceva nu există (pp. 198-199). “Cre°tinismul originar” operează cu ideea sfîr°itului istoriei prin instaurarea “împărăției lui Dumnezeu”, dar istoria sfîntă nu mai este una empiric controlabilă, conform criteriilor apărate de evrei, ci una cu începutul trimis în infinit (p. 203-204). Bultmann a fost entuziasmat de relația în care prietenul său Heidegger a pus “istoria” °i “istoricitatea” în Fiinpâ °i timp °i a aplicat-o în analiza cre°tinismului originar °i, apoi, a religiei în înțeles mai larg. Prin istoricitate el a înțeles, ca °i celebrul filosof, împrejurarea că ființa umană gînde°te °i acționează în istorie plecînd de la existența sa concretă ca ființă ce are de dat rezolvări existențiale, la care a adăugat dependența rezolvărilor înse°i de istoria efectivă din jur. Cu ajutorul acestui concept, Bultmann a putut depă°i cu succes orientarea teologiei lui Barth spre constantele atemporale ale vieții umane °i a pătruns mai adînc decît orice alt cercetător înăuntrul cre°tinismului originar spre a-i sesiza diferențierile. Ilustrativă rămîne extraordinara analiză a raportării apostolului Pavel la persoana lui Isus (din Rudolf Bultmann, Die Bedeutung des geschichtlichen Jesus fur die Theologie des Paulus, 1929, în Rudolf Bultmann, Glauben und Verstehen, Erster Band, pp. 188-213), care pune în legătură “forma elenistic- siriană a cre°tinismului lui Pavel” cu Kerygma cre°tinismului inițial, prin care Isus deschide un " TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 19 Black Pantone 253 U " nou ev. “S-ar putea spune că, întrucît trebuia sa unească faptul istoricităpii lui Isus °i al morpii sale pe cruce cu ideea de Mesia, Pavel a dezvoltat mai departe conceptul iudaic de Mesia, l-a transformat.... Dar lucrurile nu stau astfel, în sensul că Pavel ar fi topit într-un compromis două idei eterogene (ideea unei fiinpe cere°ti °i un om istoric). S-ar putea spune mai curînd: el doar a conceput radical conceptul evreiesc de Mesia” (p. 209-210). Analiza este dusă mai departe în Cretinismul originar.. într-o tentativă reu°ită, desigur, de prindere în termeni a caracterului “sincretic” al fenomenului, care opunea dualismului antropologiei grece°ti (spirit °i sensibilitate) o abordare a omului ca voinpă de ceva. “A fi om, viapa ca viapă umană este totdeauna în°eleasă ca a ie°i din sine spre ceva, ca o năzuinpă spre, ca a vrea” (Rudolf Bultmann, Das Urchristentum, p. 196). Bultmann a captat ca nimeni altul perspectivele (proiectele) care s-au întîlnit pe terenul constituirii °i evolupiei cre°tinismului originar. Pentru cercetătorul care venea în urma unui Barth, autor al observapiei că Scripturile sînt eminamente poezie, se puneau probleme aparte, dintre care două au repinut interesul lui Bultmann. Pe de o parte, folosirea largă a alegoriei °i parabolei în Noul Testament, pe de altă parte nevoia Bisericii originare de a evita gnosticismul °i de a se revendica din Vechiul Testament. Rezolvarea celor două probleme a fost întreprinsă de Bultmann elaborînd solupia “demitologizării (Entmythologisierung)” scrierilor sfinte. Deja în 1941 el a abordat relapia dintre Noul Testament °i mitologie, pe care a reluat-o mai tîrziu, inclusiv într-o confruntare cu Jaspers. Felul în care „despre M.I.N.E.” (urmare din pagina 36) punctează în textul de sală, părpi °i segmente ale unui proiect mai amplu care urmează să se desfă°oare pentru mai departe. Înpelegem că Ioan Augustin Pop este un creator cu interioritate ce trădează o perpetuă ebulipie, o fră- mântare °i agitapie a afectului °i intelectului devenite meditapie °i act de investigapie prin concretizări ce sunt menite, uneori obligate să dea ascultare ideii, voinpei de configurare sistemică, dorinpei de elocvenpă în propunerea unui mesaj în regim de alarmă °i urgenpă. Artistul vrea să-i transmită „ipocritului lector” peisajele sale conceptuale (°i relevate) pe care le-a decantat din zgomotul °i furia lumii de afară - în care lume suntem obligapi a viepui - adevăruri asumate °i purtate de artist obsesiv în sine, cu sine, în folosul unui proces de sortilegiu colectiv, de catharsis prin comunicare. Faptul că lucrările expuse sunt realizate în dimensi- uni monumentale, că ele se raliază °i inter-comunică în serii învederează un anume tip de implicare, nutrită de combustii reflexive °i sentimentale - dar °i de atitu- dini etice - cărora dore°te cu ardoare să le asigure un suflu puternic, un fel de urgenpă a comunicării °i o trepidapie a comprehensiunii comunitare. Un expresionism de sfâr°it/început de mileniu asigură atmosfera apăsătoare, angoasantă a pânzelor. Un vizionarism apocaliptic, în stop-cadre de preg- nanpă infernală, o apocalipsă a orei de acum, nu una canonică °i consacrată de istoria artelor plastice. Obsesia sfâr°itului, a sfâr°iturilor multiple, în prolife- rare demoniacă, insinuate mai ales în mica împre- jurime a omului citadin - a sfâr°itului civilizapiei tradipionale, prin atotprezenpa de°eurilor, a detri- tusurilor, a „rămă°ipelor zilei” ca °i ale epocii, evului, eonului cultual, într-un stil al etalării mizerabiliste. „Groapa", „Hala", „Hala de oase", „Vid"-urile sunt Bultmann a pus problema a putut stîrni impresia că a reluat tema lui Max Weber a “desfermecării lumii (der Entzauberung der Welt)'1, care este din capul locului în°elătoare. Ne dăm seama cum pune Bultmann problema din următorul exemplu: “întrebarea este acum: se află în spiritualizarea imaginii mitologice a speranpei (cre°tine NM) sensul ei originar, care a fost repinut în înpelegerea existenpei umane ce o nutre°te?” (Rudolf Bultmann, Die christliche Hoffnung und das Problem der Entmythologisierung, în Rudolf Bultmann, Glauben und Verstehen, Dritter Band, p. 88). Întrebarea se pune deoarece nu numai o distanpă în timp, ci °i experienpele făcute despart ceea ce noi putem înpelege într-o exprimare de viapă °i ceea ce au înpeles cei care s-au exprimat. Nu putem lua exprimările ca atare decît cu prepul deformării înpelesului lor. Tocmai pentru a înfrînge distanpa temporală °i alte dificultăpi ce pot sta în calea înpelegerii exprimărilor din cărpile sfinte Bultmann a propus „demitologizarea”. El nu a înpeles sub acest termen interpretarea ca mituri relativizabile a conpinuturilor scrierilor sfinte, ci o mai profundă înpelegere a acestora. „Scopul demitologizării nu este de a face religia mai acceptabilă omului modern fasonînd (trimming) textele biblice tradipionale, ci de a face mai clar omului modern ceea ce este credinpa cre°tină” (Karl Jaspers, Rudolf Bultmann, Myth and Christianity. An Inquiry into the Possibility of Religion without Myth, Prometheus, Amherst, New York, 2005, p. 64-65). Nopiunea de mit nu este destul elaborată la Bultmann, dar sensul programului de demitologizare a înpelegerii scrierilor sfinte este limpede: să aducă conpinuturile scrierilor sfinte, mult discutata Kerygma a Noului Testament, la o spapii reale °i simbolice ale dezafectării, ale ruinei, ale expierii materiei °i spiritului. Obiectele, fostele ma°ini miraculoase de ieri abandonate în cimitirele unei extincpii reci, inebranlabile, definitive. Fostele certitudi- ni °i fostele triumfuri ale culturii materiale („Orient Expres"-urile din depoul atemporal °i iară°i simbolic al non-utilităpii °i non-utilizării). „Bauhaus n-a existat" spune titlul unei serii de lucrări. Un ciclu de meditapii sceptico-cinice pe tema eternă a lui „Ubi sunt". Impresionante sunt lucrările secvenpiale în care mi°carea e încremenită într-o resorbpie a civilizapiei materiale în „natură", una a vegetapie sumbre, letale, morbide, nicidecum mioritice. Bulele de gaz toxic sunt glifuri ale unei transpuneri plastice sesizante în care singura imponderabilitate comunică de fapt ameninpări inconturnabile, emanapii ale putrefacpiei generalizate - ca în „Câinele de păpădie". Privim interioare moarte, un fel de cavouri indus- triale ori de habitat citadin părăsit de om, omul e cel mai des absent din peisaj, fosta sa locuinpă e cotropită de pustietate, de un soi de igrasie cu fluiditate ameninpătoare. Culorile indică pecinginea, macerarea, fermentapia imundă. Verdele e de regulă sumbru, gri- urile sunt sure. În „Auro-Lac" (a se medita asupra jocului de cuvinte din titlu) ni se oferă o „Casă a Poporului" în scufundare, un spapiu rigid-solemn-mort a cărui noblepe e falsă °i alunecată în kitsch (vezi auri- ul remanent al zidăriei), deturnată de pozipia ca de navă în plin proces de scufundare. Culoarea e materi- ală, indicativă, referenpială - °i, în acela°i timp, ea se constituie în operator metaforic °i simbolic, suport al mesajului etic ori chiar politic (precum în „Autoportret global"). Putem vorbi despre un expresionism-suprarealism controlat, uneori simulat cu intenpie. Ata°antă e °i voinpa artistului de a obliga cromatica să presteze munci din sfera gravităpii raportului subiect-realitate, dar °i din perimetrul variabil al unei ironii cu bătaie satirică sau ludic-ambiguă. „Autoportretele paraguayene" sunt secvenpele unei confesiuni eliberatoare. Miezul lor e dat de redarea formulare trecută prin acea critică indispensabilă înpelegerii lor de către oameni plasapi în alte contexte de viapă decît autorii. Acest sens a fost, de altfel reperat de teologi (vezi Wolfahrt Pannenberg, Problemgeschichte der neueren evangelischen Theologie in Deutschland, p. 208). Problema este în fond de hermeneutică, iar Bultmann a abordat-o cu exemplară stăpînire a mijloacelor acesteia. El a respins explicit interpretarea scrierilor sfinte plecînd de la asumarea unei semnificapii prealabile a acestora, cum propunea Barth, cu argumentul că oricum scopul hermeneuticii este „comprehensiunea (Verstehen)” exprimărilor, iar textele sacre se supun acelora°i reguli de înpelegere ca oricare alte texte. „Interpretarea scripturilor biblice se supune nu altor condipii ale comprehensiunii decît orice altă literatură. Mai întîi contează neîndoielnic vechile reguli hermeneutice ale interpretării gramaticale, ale analizei formale, ale explicării prin condipiile istorice date. Apoi este clar că °i aici premisa comprehensiunii este legătura dintre text °i interpret, care este fondată prin relapiile de viapă ale interpretului, prin relapia sa evenimenpială cu tema Sache), care este mijlocită de text. Premisă a comprehensiunii este °i aici o înpelegere prealabilă a temei” (Rudolf Bultmann, Das Problem der Hermeneutik, 1952, în Hans Georg Gadamer, Gottfried Boehm, Hrsg., Seminar: Philosophische Hermeneutik, Suhrkamp, Frankfurt am Main, 1976, p. 256). Înpelegerea prealabilă (Vorverstăndnis) a temei este conpinută în însă°i întrebarea care se pune, în cazul textelor sacre în întrebarea cu privire la Dumnezeu, care se lasă, de altfel, interpretată existenpial. plastică a personajului-autor prins într-un efort co°maresc de a de-bloca, a dez-locui, a lărgi, a împinge limitele spapiului vital, unul, de altfel, subteran, minier. „Simt enorm °i văd monstruos" - acest diagnostic de perceppie a realului consacrat de Caragiale într-o nuvelă cu titlu deschis (Grand Hotel Victoria Româna) - poate fi °i definirea tipului de perceppie °i de granu- lapie afectivă °i intelectuală a lucrărilor lui Ioan Augustin Pop. Derizoriul e telescopat (ca în redarea vegetapiei paupere de la marginea trotuarului într-o lucrare reprezentativă, „Pasajul"), viziunea e în logica co°marului feeric. Alteori, apelul la o narativitate sin- copată ori practica simetriilor menite să propulseze un mesaj de urgenpă - ca în „Gropile" în aria cărora obiec- tul-catarg este o sinistră ghilotină. Cum spuneam, Ioan Augustin Pop produce mesaje plastice de alarmă °i de avarie. În „Orient Expres"-urile sale e pus în act acela°i concept dialogal al civilizapiei în extincpie cu natura prezentificată într-un fel de exul- tanpă letală, funebră - prin albastrul păpădiilor ca de glaciapiune cosmică, sau ca în alte compozipii în care figurarea materială a lumii e sugestie a unei geografii scufundate, a viepii din abisuri similare unei simbolice Gropi a Marianelor. Exasperare - disperare - frenezie depresivă °i deceptivă - co°maresc - infatuarea gunoaielor - cumu- larea inopioasă a oaselor ca ni°te imense piramide ale inflorescenpei angoasei; dar °i revoltă, înfruntare a rău- lui manifest ori insidios, compasiune, memento-uri fapă de spectaculosul funest al depravării/pervertirii umanului; sau latura confesivă, investipia existenpială °i morală în actul artistic - toate acestea fac din pictura lui Ioan Aug. Pop un eveniment de vie comunicare a implicării profunde a artistului în propria-i interogapie asupra „blestematelor chestiuni" irezolvabile ale viepii noastre. 20 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U opinii Excluderea din cultura românească a lui Noica °i a poeților martirizati în închisorile comuniste (I) Isabela Vasiliu-Scraba Motto: „Basmele cu revoluția proletara °i victoria socialismului sînt bune pentru copiii din Occident /.../ E vorba de rusificarea masiva °i rapida a neamului românesc. Inspiratorii lui Chi°inevski au renunțat chiar la politica de slavizare treptata, la care aderaseră, în urma sugestiei Anei Pauker, în 1945. Nu-i mai interesează să devenim slavi /.../ S-au convins că e mai comod să ne declare de-a dreptul ru°i” (M. Eliade, 1949). Mircea Eliade scria în 1949 că pentru a „înțelege adevărata semnificație, ascunsă”, a politicii ocupantului sovietic al României e suficient să privim „harta etnică a Europei centrale °i orientale”. Vom sesiza astfel cum insula noastră de latinitate reprezintă o „predestinată rezistentă în calea expansiunii moscovite. De aceea România a fost cea dintâi °i cea mai crunt lovită din toate pările de dincolo de Cortina de fier. Sălbăticia °i rapiditatea cu care se procedează la anihilarea elitelor spirituale °i a patrimoniului cultural românesc se explică /.../ prin fatalitățile geopolitice °i istorice. Rusia trebuie să lichideze, cu orice preț °i în timp util, prezența vie °i adânc înrădăcinată a Orientului latin, pe care o semnifică /.../ neamul, limba °i cultura românească. În locul lor trebuie să improvizeze /.../ o sovromcultură” (v. M. Eliade, Rusificare, în vol. Împotriva deznădejdii, Bucure°ti, 1992, p. 61). El îndemna exilul românesc la creație culturală, salvarea prin spirit fiind unica soluție rămasă. Cu o clarviziune de profet, filozoful religiilor descrisese tactica oligarhiei coloniale sovietice, valabilă atât pentru anii cincizeci, cât °i pentru cele două decenii de pustiire culturală românească ce au urmat căderii comunismului cu menținerea puterii politice în acelea°i mâini ca înainte de 1989: „neamul românesc are de-a face cu un adversar nu numai excepțional de puternic, dar °i hotărât să întrebuințeze orice mijloace pentru a ne desființa spiritualice°te °i culturalice°te” (M. Eliade, aug. 1953). Pentru creațiile culturale de dincoace de granițele închise, nicăieri nu apare mai pregnantă salvarea românilor prin spirit decât în poezia religioasă compusă de poeții martirizați pentru credința lor cre°tină în cele 230 de închisori politice de pe teritoriul României ciuntite de Basarabia, Ținutul Herții °i Bucovina de Nord. (1) Dar admiratorii noii poezii difuzate de editurile comuniste au preferat să ignore valoarea versurilor compuse după gratii (v. soarta manuscriselor poetului °i eseistului Ion Caraion, publicate distorsionat). O singură excepție a făcut-o profesorul Cicerone Poghirc, care în comunism s-a zbătut zadarnic să-i fie publicată poezia lui Sergiu Mandinescu, unul dintre marii poeți martirizați în închisori, din poeziile căruia învățaseră pe dinafară în timpul detenției atât Steinhardt, cât °i Alexandru Paleologu. Iată °i imaginea primelor două decenii de ocupație sovietică a°a cum apare ea în creația lui Ion Caraion: „Unde iese sânge, luați vătraie/ înro°ite-n jar - nu fiți haini! -/ °i- astupați-l. Gâtița cu paie/ umpleți-li-o; 'nfigeți mărăcini/ ori°iunde-i mustul mai zemos” (Ion Caraion) ... „Nici pe pruncii lor cu cărnuri crude/ n-ar fi, iară°i, musai să-i mai țineți./ De°ertați-le benzină-n ochii vineți/ °i-ardeți-i, cu mume °i cu rude” (Ion Caraion, Nu-i iertapi pe cei ce v-au iubit). Este posibil însă ca în această atitudine a criticii noastre literare să fie °i un reflex de auto-apărare a reprezentanților unei culturi cu de-a sila materialiste, în care Pavel Apostol punea la zid „misticismul” filozofului Blaga precum °i religiozitatea dintr-o scriere a lui Noica (v. referatul distrugător alcătuit de Pavel Apostol după citirea manuscrisului noician Povestiri după Hegel, dat pe ascuns Securității de redactorul Zigu Orenstein/Ornea, a cărui poză este postată pe Wikipedia.ro de Andrei Ple°u/Medenagan). Dar au fost °i îndoctrinați ai materialismului dialectic °i istoric, complet inapți să aprecieze măiestria versurilor din poezia religioasă a Zoricăi Lațcu (Maica Teodosia de la Mânăstirea Vladimire°ti, martirizată în închisorile comuniste). Îndoctrinații au fost mereu opaci la filonul mistic al poeziilor din închisoare, precum °i la gândirea religioasă a câtorva dintre marii no°tri filozofi. Din îndepărtata Americă, Virgil Nemoianu (fost membru PCR) încă mai critica în 1988 „misticismul” °colii filozofice române°ti inițiate de gânditorul religios Nae Ionescu folosind °abloanele ideologiei comuniste (v. postfața lui Virgil Nemoianu la vol. Mihai aora, Dialog interior, Bucure°ti, 1995, p. 219-242, publicată inițial într-o revistă din Occident). Din creația lui Ion Caraion, câteva versuri din poezia Bol°evism, compusă pe 30 aprilie 1950 apar binevenite pentru cei care, „uitând” de asasinarea după gratii (pe timp de pace) a sute de mii de oameni nevinovați, îi dau zor cu „inspirația bol°evică” a unui a°a-zis comunism „românesc”: „Cântă megafoane-n limba rusă,/ dănțuie în piață alte javre/ °i de pretutindeni, drag ne-acoperi,/ viață muzicală, cu cadavre” (Ion Caraion, Poezii arestate, Bucure°ti, Ed. Muzeului Literaturii Române, 1999, p. 38). Sugerate prin muzica rusească după care țopăie javre umane, hoardele trimise de Moscova împreună cu slugile lor „din piață” se făceau simțite în anii cincizeci prin maldărele de cadavre de români cu care acoperiseră țara. Lumina vieții stinsă prin demența bestialității nu putea să-l lase indiferent pe Cel de Sus: „În cre°tetul veciei Dumnezeu/ Cu capu-n mâini stă, abătut °i trist/ În jur se sting luminile mereu/ ai-ngenunchiat alături plânge Christ” (Demostene Andronescu). În 1947, Alice Voinescu (care urma să facă °i ea fără nici o vină închisoare politică la peste °aizeci °i cinci de ani) observase că „e în politica rusească ceva demonic”, fiindcă se bazează pe „minciună, perfidie °i teroare” (Jurnal, Bucure°ti, Ed. Albatros, p. 504). Din dosariada prilejuită de centenarul na°terii lui Noica, prin volume astfel prezentate încât să incrimineze victime (v. postfața lui Sorin Lavric la unul din volumele publicând o selecție din Arhiva Securității, cu multe documente „reconspirate” prin îndepărtarea numelor informatorilor), unii repetă nume de victime, alții de trepădu°i din Securitate, făcându-se a nu °ti că de acțiunile poliției politice erau responsabili conducătorii aflati la vârful Securității °i nu trepădu°ii aflați la baza ei. În îndeletnicirea cripto-comunistă de a găsi vinovați printre victime (2) cu toții “uită” de °eful cenzurii din vremea când a fost arestat filozoful °i de strania întâmplare prin care, dând la o editură un manuscris despre Hegel spre publicare, manuscrisul a ajuns la Securitate °i Constantin Noica în închisoare. În Noica °i Securitatea (Bucure°ti, Ed. Muzeul Literaturii Române, 2009) îngrijitoarea volumului s-a ferit să includă documente din 1957-1958, când Zigu Ornea a dat pe ascuns Securității manuscrisul Povestirilor după Hegel (v. Obs. Cult. Nr. 20/277, 14-20 iulie 2005). Cu o simpatie greu de explicat, televiziunea română (TVR Cultural, 27 sept. 2009) a difuzat la o oră de vârf interviul luat fostului gardian Gabor Tiberiu, unul din cei care torturau deținuții politici de la Gherla (3) unde se transplantase experimentul de re-educare prin tortură oprit la Pite°ti. Având 17 milioane de lei vechi pe lună °i aparența unui pensionar oarecare, torționarul, fără urmă de remu°cări, vorbea în limbajul de lemn al fostei sale meserii despre anchetele făcute în rândul gardienilor după sistarea „experimentului Nicolski” în închisoarea din Gherla. Desigur, gardianul nu a desemnat tehnica reeducării prin tortură după numele organizatorului din umbră. El s-a limitat să spună că numai altora li se întâmpla să mai aplice corecții corporale du°manilor închi°i la Gherla. Dirijată din umbră de Ana Pauker °i de adjunctul °efului Securității, generalul NKVD Al. Nicolski/Nicolau, ambii scăpați de proces datorită filierei NKVD °i a relației de prietenie dintre Ana Pauker °i Stalin (v. Dennis Deletant, Securitatea °i disidenpa în România, 1998, p. 59), tehnica nesfâr°itelor schinghiuiri fizice °i psihice în închisoarea de la Pite°ti a urmărit după 1949 scopul precis de a transforma opozanții ocupației sovietice în roboți de anihilat du°manii comunismului. Cum se °tie (dar la emisiunea de duminică 27 septembrie 2009 nu s-a spus!) în iulie 1951 Radio Londra dezvăluise atrocitățile comandate de Ana Pauker prin °efii Securității (Gheorghe Pintilie °i Alexandru Nicolski) în temnița de la Pite°ti. Emisiunea radiofonică a determinat sistarea bruscă a torturării studențimii °i începerea anchetelor în Procesul „Rurcanu” (1952-1954). La „experimentul Nicolski” de chinuire psiho-fizică a unor oameni ajun°i piele °i os nu s-a renunțat însă pe de-a-ntregul. Doar a fost transplantat cu u°oare modificări în alte închisori precum Jilava, Gherla, Aiud, Târgu Ocna etc. În ce prive°te închisoarea din Pite°ti, la procesul intentat torționarului Eugen Rurcanu preotul Gheorghe Calciu „n-a putut fi judecat în lotul lui Rurcanu, deoarece a anunțat că nu va răspunde la nici o întrebare până când nu va fi adus la proces adevăratul inițiator al experienței, TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U " generalul Nicolski” (v. Virgil Ierunca, Fenomenul Pite°ti, Bucure°ti, 1990, p. 47). Pentru ca adevăratii autori ai crimelor care au dus din 1945 până în 1989 la uciderea a 890000 (opt sute nouăzeci de mii) de români, fără a socoti victimele comunismului din Basarabia, Bucovina °i Ținutul Herpii, teritorii române°ti înstrăinate (v. dr. Florin Mătrescu, Holocaustul ro°u, ed. I-a 1994, ed. Il-a 1998, ed. III-a 2009, Bucure°ti, Ed. Ericson), °i la circa două milioane de întemnipapi politici pe diferite termene între 23 august 1944 °i 1964 (v. Monumentul victimelor comunismului de la Chene Bourg, Geneva, Elvepia) n-au fost nicicând pedepsipi, ei °i urma°ii lor au rămas să controleze falsificarea istoriei pentru a-°i ascunde vinovăpia. O dovadă clară în acest sens găsim în expli- carea termenului de „reeducare” fără menpionarea lui Alexandru Nicolski/ Nicolau/Boris Grumberg, aflat 16 ani la conduc- erea Securităpii (v. Stan Stoica, coordonator, Dicționar de istorie a României, Ed. Meronia, Bucure°ti, 2007, prefapă Dinu C. Giurăscu, p. 285), cetăpean rus plantat în România cu grad de general de Securitate, considerat de Banu Rădulescu drept „eminenpa cenu°ie a represiu- nilor din România în perioada 1948-1962” (v. Banu Rădulescu, Preambul la “Dosarul Pite°ti”, în rev. Memoria, nr. 2/1991, p. 21). În 1952 (anul în care fiica sa Măriuca, de 18 ani, era băgată după gratii) Mircea Vulcănescu devenea una dintre victimele introducerii bătăilor sistematice în închisoarea de la Aiud ca urmare a executării în SUA a sopilor Rosenberg, spioni sovietici (v. Zurgălăii Aiudului, în rev. “Memoria”, 2/1991 °i Ion Varlam, Pseudoromânia, Ed. Vog, Bucure°ti, 2004, p. 86). De°i anchetele pentru proces se terminaseră de mult, din nedreapta condamnare rămânîndu-i de ispă°it doi ani, sub pretextul elucidării unor detalii din dosar, Mircea Vulcănescu a fost adus la Jilava de la Aiud, unde fusese bătut împreună cu alpi depinupi care trebuiau să treacă printre gardieni lovind puternic cu bâtele (v. Bucur Stănescu, Zurgălăii Aiudului, în rev. “Memoria”, nr. 2/1991, p. 55). Filozoful a fost sistematic schingiuit la Aiud °i apoi la Jilava, astfel că în urma loviturilor i-a fost ruptă o coastă care i-a intrat în plămân, provocându-i o pleurezie. Într-una dintre încarcerările în celula de pedeapsă de la Jilava, Mircea Vulcănescu s-a arătat gata să-°i sacrifice propria viapă spre a salva un tânăr. Dacă în istoria noastră călcată în picioare de Mihail Roller °i de urma°ii săi de azi amintirea luptei ardelenilor pentru dezrobirea napională s-a Actualitatea monografiei... (urmare din pagina 26) otomană, cum se constituie Liga Sfântă °i cum se desfă°oară Bătălia de la Lepanto, în urma căreia turcii au fost înfrânpi, iar supremapia otomană în Mediterana a încetat. Prin acest mod de a concepe istoria, Braudel aduce la suprafapă, în durata scurtă, tendinpele din adâncuri, din durata lungă. Autorul însu°i mărturise°te într-un loc că, atunci când se afla într-o „apăsătoare captivitate” în lagăr, în timpul predat falsificată în comunism °i continuă să se propage murdărită de minciuni, figurile martir- ilor uci°i de unguri s-au arătat într-o noapte „jefuită de stele” unui poet (1926-1964) „tras pe roată” de Nicolschi la Pite°ti: „Ah! Cum î°i mai holba ochii istoria!/ Nu-i venea să creadă că-n geamătul nostru/ Scrâ°neau Clo°ca °i Horia/ Că-n sufletul nostru, de nădejde orfan/ atârnau nojipele de la opincile lui Badea Cri°an” (Sergiu Mandinescu, Re-educarea, apud. Preot Gh. Calciu). Note: 1. Poepii din exil (Vasile Posteică °i Vintilă Horia au publicat câteva volume cu poezii compuse în închisori. După 1990 au început să fie publicate si în pară acele poezii pentru difuzarea cărora s-au făcut ani grei de temnipă. În 1995 s-a scos un volum si cu poezia filozofică a unui fost discipol al lui Heidegger: Constantin Opri°an (v. Cărțile spiritului, Bucure°ti, Ed. Christiana, 2009, postfapă de Isabela Vasiliu- Scraba, C-tin Opri°an, unul din discipolii necunoscuti ai lui Heidegger, p. 81-91). 2. Îndeletnicirea cripto-comunistă de a găsi vinovapi printre victime a fost °i este bine reprezentată în cripto-comunismul de după 1990. În 2008 Mircea Stănescu (n.1968) a publicat teza sa de doctorat (condusă un de politruc cu liceul pe puncte, °ef al cenzurii la data întemnipării lui Noica) despre “experimentul Al. Nicolski - Ana Pauker” aplicat studenpimii române°ti închisă în temnipa de la Pite°ti. Încă din 1998 Dennis Deletant arătase cum au stat lucrurile cu a°a zisul “Fenomen Pite°ti” (v. Virgil Ierunca, Fenomenul Pite°ti, Bucure°ti, 1990) scriind că “Ana Pauker, -implicată direct prin generalul Nicolski (adjunctul Securităpii) în Experimentul - Fenomenul Pite°ti, datorită amicipiei cu Stalin °i Molotov, - a fost scutită de proces °i a beneficiat de imunitate judecătorească ca °i Nicolski, grapie filierei NKGB” (v. D. Deletant, Securitatea °i dizidenta în Romania, Bucure°ti, 1998, p. 59). Dar Mircea Stănescu nu desemneaza “experimentul” prin tartorii principali, ca să bage la grămadă alte nume care să „dilueze” răspunderea atrocităpilor experimentate pe tineri români închi°i cu vinovăpii imaginare. În opinia sa, “adevărapii vinovapi (...) încep cu Gheorghiu-Dej, liderul Partidului, membrii Secretariatului °i Biroului Politic, °i continuă cu conducerea Securităpii (Nicolschi era nr. 2, nr. 1 fiind Gheorghe Pintilie!), conducerea Securităpii închisorilor °i ofiperii din penitenciare” (M. Stănescu, 10 febr. 2009). Apoi cel devenit doctor în filozofie (prin aprofundarea imaginii manipulatoare oferită de volumul din 1995 de la Editura Vremea cuprinzând declarapii smulse sub torturi inimaginabile) î°i desfă°oară orginalitatea gândirii “filozofice” prin următoarea triadă, pe cât de stupidă, pe atât de falsă: reeducarea la sovietici ar fi fost “prin muncă”, la chinezi “prin reforma gândirii” °i la români “prin demascare °i auto-analiză”. Cu o astfel de gândire stimulată de noianul „prepioaselor” informapii din dosarele “re-educatilor de la Pite°ti” Mircea Stănescu a meritat din plin aplauzele lui Vladimir Tismăneanu, ale lui Dan C. Mihăilescu, °i războiului, a putut observa că indivizii de la vârful piramidei trăiau intens clipa, în timp ce în ora°ele °i satele din apropiere oamenii „trăiau după alte măsuri”. Braudel î°i pune în acela°i timp în mod repetat, heideggerian, întrebarea: „Ce este o civilizapie?” Întrebare la care va răspunde treptat, dând tot atâtea denotapii ale conceptului. Civilizapia este, înainte de toate, o categorie a concretului, a°ezarea unei omeniri anumite, într-un spapiu anumit. Conceptele de civilizapie °i cultură nu sunt ceva de ordinul imponderabilului, care să plutească liber peste suprafapa terestră. Braudel este de părere că trebuie să renunpăm la ideea de a vorbi despre civilizapii ca despre fiinpe vii, ca despre „organisme”, în maniera lui Spengler sau desigur, ale lui Ion lano°i, conducătorul tezei de doctorat, implicat, se pare, în adunarea de probe prin care nevinovatul Noica să intre după gratii întreună cu vreo două duzini de prieteni. Se pare că °i lui Ion lano°i („instructor” la Secpia de Artă °i Cultură din Comitetul Central al Partidului) i-a fost cerută părerea asupra nocivităpii Hegelului noician la vremea arestării lui Noica pentru că ar fi scris, în marginea lui Hegel, „una din cele mai periculoase materiale ideologice din pară” (Pavel Apostol/Paul Erdoes), dar, mai ales fiindcă a făcut imprudenpa să lase spre publicare manuscrisul Povestirilor despre om la editura unde lucra Zigu Ornea/Orenstein, redactorul care a dat manuscrisul pe ascuns Securităpii (vezi Noica în vizorul Securității, în „Observatorul Cultural”, nr. 20/277, 14-20 iulie 2005). Un indiciu al faptului că politrucul I. Iano°i a avut sub ochi manuscrisul noician l-a livrat chiar fostul stalinist, publicând dedicapia lui Noica din 1980 pe cartea pentru care fusese în 1958 arestat °i care a fost tipărită de Virgil Ierunca la Paris când Noica era fără nici o vină în temnipă. Dar întâi să vedem ce a trecut o fostă profesoară de socialism pe coperta unei maculaturi comuniste scoasă la editura proprie. În citatul ales de fosta specialistă în socialism, totodată fostă autoare de poeme neru°inate, Noica îi scria ideologului Ion Iano°i că îi revine „mai pupin lauda” a ceea s-a făcut în cultura comunistă în trecut, „cât favorizarea a ce putem face” în viitor (vezi coperta a IV a vol. O istorie a filozofiei române°ti, Biblioteca Apostrof, Cluj, 1996). Dedicapia pe volumul Povestiri despre om, după o carte a lui Hegel i-o scrie filozoful marginalizat la fel de °ugubăp celui ales de tânăr în structurile de vârf, după voluntariatul studenpesc „în preajma comisiei de verificare” °i după instruirea în URSS. Din rândurile lui Noica reiese că manuscrisul Povestirilor despre om fusese văzut mai demult de cel care în post-comunism urma să fie dovedit plagiator (după Rodica Croitoru, vezi „România liberă”, 1994). Iată ce-i scrie Noica activistului cu liceul pe puncte (I. Iano°i) devenit profesor universitar când „cărturarii no°tri erau dapi afară de peste tot” (I.D. Sârbu, Jurnalul unui jurnmalist fără jurnal, Craiova, 1991, p. 99), mulpi dintre ei fiind du°i la Canal sau în închisori: „Profesorului Ion Iano°i această carte despre om, care i-a vorbit mai de mult °i care bate din nou la porpile d sale” (dedicapia lui Noica publicată în vol. Estetică °i moralitate, Bucure°ti, 1998, p. 594). 3. v. teolog Vasile Militaru, Biserica din temniță: mărturisire °i jertfă cre°tină în închisorile comuniste. 1948-1964, Bacău, Ed. Vicovia, 2008, p. 94. Cartea este o dezvoltare a lucrării de licenpă din 2007 de la Facultatea de teologie din Sibiu. Toynbee, să renunpăm la explicapii ciclice privind evolupia civilizapiilor. De asemenea, Braudel respinge °i ideea că ar trebui să admitem restrictiv doar existenpa unui anumit număr mic de civilizapii, cu trimitere la Toynbee, după care ar exista doar cinci civilizapii încă vii: Extremul Orient, India, Ortodoxia, Islamul °i Occidentul. După Braudel, pentru a defini un sistem de civilizapie, avem nevoie doar de o anumită coerenpă în spapiu, de o persistenpă în timp °i de un anumit „repertoriu” de activităpi umane cu semnificapie culturală. 22 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 ~22j Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U filosofie Aporie °i ontofanie la Eugen lonesco Remus Folto° Inspirat de conflictele sociale generate de vremurile ce a°teptau războiul °i pe urma de conflictele postbelice, teatrul absurdului al lui lonesco se deschide către metafizică, către filosofic. Absurdul - care este îmbrăți°area tuturor contradicțiilor - deschide reflecția către adevărul ultim °i anume că trăind în materialitate, în conflictual, în Istorie, cuno°ti doar aporia °i aporeticul. A depă°i, prin prezentarea insistentă a contrariilor polarizante °i de aceea mustind de absurd, a depă°i ACEASTĂ lume este tentația secretă a operei lui Eugen lonesco. Atunci când, în teatrul său, descoperi că toate alternativele sunt echivalente °i absurde în acela°i timp, când descoperi că noțiunile se învălmă°esc până la refuz într-o lipsă de coerență prin ele însele, când descoperi că aluzia este adevărata cale către adevăr °i nu logicul, când descoperi că situațiile pe care le întâlne°ti în teatrul său sunt inter°anjabile prin repetiția hilară °i obsedantă a absurdului lor, descoperi de fapt că tot ce poți dobândi de la această lume normală în anormalitatea ei - este aporia °i aporeticul. Nu vrem să intrăm în amănunte însă dacă ar fi să facem o radiografie a teatrului lui Eugen lonesco ar însemna să ne oprim la nivelul a ceea ce Eliade numea coincidentia oppositorum. Termenul preluat de la Cusanus exprimă, în înțelesul consacrat de Eliade, unificarea tuturor contrariilor care nu este altceva decât depă°irea acestor contrarii. În teatrul lui lonesco aceste contrarii opozitive le întâlnim la tot pasul. Din ele este alcătuită întreaga textură a teatrului său. Aceste contrarii fac ca totul să iasă absurd. Noțiunile se contopesc într-un final într-o indistincție ce semnalează de fapt că dezideratul depă°irii concretului a fost realizat. Noțiunile se suprapun, se contorsionează °i chiar rezonează oarecum lăuntric cu întreaga mi°care a gândului ce culminează într-o absurditate „rezonantă” - dacă vrem - o absurditate la care se adaugă înțelesul secund al reverberațiilor noționale care consună unele cu altele în absurditate. E un efect ciudat pe care îl întâlnim de exemplu în Cântărea/a cheală. Nu vrem să ne oprim asupra aspectelor concrete care sunt tratate. Nu asta contează la lonesco. Ceea ce contează este textura materialului oferit spre lectură care ea, în sine, reprezintă o lecție despre rostul absurdului. Adică tocmai ceea ce am încercat să schițăm până aici. lonesco descoperă absurdul nu pentru a rămâne la el. Absurdul lui se deschide spre altceva. Absurdul lui, întocmai precum termenul lui Cusanus, se deschide către mistică. Mistica depă°e°te absurdul, logicul care rămâne cramponat în contradicție. În fond, o piesă de teatru a lui lonescu poate reprezenta, în mic, modelul °i calea cunoa°terii limitate a omului. Ea, înaintând printre contradicții sfâr°e°te prin a trăda contradicția °i a merge pe calea unității ce °ade deasupra a orice contradicție. Astfel interpretat, lonesco, fiecare piesă a lui, este o cale spre tăcerea de dincolo de înțe- lesuri, o propedeutică pentru lndicibil. De aceea se aseamănă, la acest nivel al interpretării, cu ceea ce face Cioran: acțiunea de a duce gândul prin toate grohoti°urile contradicțiilor până la locul de reazem al tăcerii ce parcă însoțe°te orice frază ultimă a lui Cioran. Există în opera dramatică a lui lonesco un mesaj subliminal, de asemenea, care transcende toate pozițiile metafizice explicit exprimate. Prin intermediul mesajului aluziv se transmite reacția de rupere cu logicul, cu geometricul. lntervine compo- nenta mistică a gândirii lui lonesco. Spiritul acesta aluziv în general este întotdeauna calea spre eufemistica limbajului mistic - hotărât să conserve misterul. În altă ordine de idei, putem descoperi în Eugen lonesco locul nu numai al revelației depă°irii con- tradicțiilor de pe urma teatrului său ci °i al reve- lației mistice a Ființei. lată ce scrie lonesco în Prezent trecut, trecut prezent: „Mi se întâmpla câteodată, odinioară, să fiu invadat de un fel de grație, o euforie. Ca °i cum, mai întâi, orice noți- une, orice realitate s-ar fi golit de conținut. După acest vid, după această amețeală, era ca °i cum m-a° fi găsit deodată în centrul existenței pure, inefabile: era ca °i cum lucrurile s-ar fi eliberat de orice denu- mire arbitrară, dintr-un cadru care nu le convenea, care le limita; constrângerea sau obligația socială °i logică a definiției, a organizării se risipea. Nu eram deci deloc, îmi părea, pradă unei crize nominaliste: dimpotrivă, cred că reintegram realitatea unică °i esențială atunci când mă inunda, însoțită de o bucurie imensă °i senină, ceea ce a° putea numi stupefacția de a fi, certitudinea de a fi, certitudinea că ordinea socială, politică, limbajul, gândirea orga- nizată, sistemele °i sistematizările, limitările °i delimitările nu erau decât neant pur °i că nu era nimic altceva adevărat decât această senzație sau acest sentiment, sau această siguranță că sunt, iar acest „sunt” î°i ajungea din plin lui însu°i, eliberat de ceea ce-i era exterior. atiam că nimic nu putea să mă împiedice să fiu, că neantul sau noaptea sau îndoiala nu puteau avea nici o forță asupra mea. / Spun asta cu cuvinte ce nu pot decât să desfigu- reze, ce nu pot da socoteală de lumina acestei intu- iții profunde, totale, organice care, țâ°nind din eul cel mai profund, ar fi invadat totul, ar fi acoperit totul, pe celălalt eu ca °i pe ceilalți. [_] Toate aces- tea, cum să spun, aceste stări de con°tiință apăreau într-o ambianță de lumină: de exemplu către prânz, în luna iunie sau în aprilie, într-o dimineață limpede. Sau, o dată, într-o dimineață de mai, către prânz, într-o zi ce părea plină de sevă într-un parc cu vegetație stufoasă în care lumina izvora albă, albastră, verde: în ziua aceea fenomenul începuse printr-o bucurie nelumească, inexplicabilă, a°a cum nu mai resimțisem niciodată, a°a de concretă, a°a de carnală, a°a de evidentă, o bucurie de a trăi susținută de uimirea inexplicabilă de a exista. Într- adevăr, con°tiința de a fi °i uimirea se identificau. Mă trezeam deodată, oare din ce somn, mă trezeam într-o lumină care disloca vechile semnifi- cații ale lucrurilor, din vremea când con°tiința îmi era adormită. Uimirea intensă care mă cuprinsese nu era decât luarea la cuno°tință că existam. Nici o frică, nici o nelini°te, ci calmul, certitudinea, bucu- ria. Abandonând, sau trezindu-mă dintr-un somn populat de fantomele existenței cotidiene, intram dintr-o dată în inima unei realități atât de evidente, atât de totale, atât de lămuritoare, atât de lumi- noase, încât mă întrebam cum de nu observasem până atunci că această realitate era a°a de u°or de găsit °i că era a°a de u°or să te afli în ea. Cum să nu fii angoasat, cum să nu te simți pierdut în dis- perare, îmi spuneam, dacă nu °tii aceste lucruri, dacă nu e°ti în inima acestei uimiri? / A°adar, dacă prima etapă a acestei stări de con°tiință debutase printr-un vid de conținut al noțiunilor, a doua, esențială, era o plenitudine unificată dincolo de definiții °i limite.” Fragmentul pe care tocmai l-am citat este capital în ceea ce-l prive°te pe lonesco. Mai înainte de a analiza substanța lui să ne oprim la chestiunea „noțiunii”, la faptul că în prima fază a revelației ionesciene apare această golire de conținut a noțiu- nii. Noi analizam teatrul ionescian °i la nivelul de depă°ire a noțiunii, la nivelul de „folosire” a noțiu- nii până la scoaterea ei din uz prin absurditate. lată că revelația Ființei, la lonesco, debutează cu pierderea semnificației noțiunilor ca stare de luare de contact cu lndicibilul. lată cum explică acest fragment citat întreaga tehnică a texturii teatrului ionescian. În ceea ce prive°te revelația Ființei, revelația absolută a faptului simplu °i pur al existenței, tre- buie precizat că fragmentul ales este cu totul revela- tor. Eternitatea este RECUNOSCUTĂ în Clipă. De aceea am °i numit experiența lui lonesco - revelația Ființei. Pentru că Eternitatea este recunoscută în instantaneitatea unui moment cotidian. Această APARlRlE, această manifestare fulgurantă a Eternității poate fi considerată ca exprimarea unui fapt religios pe care Eliade l-ar fi catalogat imediat ca mistic. Hierofania subiectului ca apariție de sine ar fi putut fi numele acestei experiențe. Că este vorba despre Eternitate °i nu o simplă efluviune a sentimentului nu cred că mai trebuie demonstrat. S-o facem totu°i. „Certitudinea existenței”, căci a°a se exprimă lonesco, nu poate fi certitudinea că el există la momentul respectiv, la clipa aceea când are experiența respectivă. Certitudinea se referă la fap- tul că el există °i că nu poate cumva sau altcumva să nu existe. Deci, încă o dată. Există °i nu se poate, sau nu se mai poate să nu existe cumva sau altcumva sau oricând. Acesta este sensul. Odată ce a fost °i este, această existență rezistă pentru eterni- tate °i durează odată cu Eternitatea. Contactul lui lonesco cu Eternitatea este numit de către el însu°i „grație”. Această grație ne indică cu certitudine că ne aflăm pe terenul religiosului. Acestea ar fi câteva din chestiunile care se rezolvă odată cu filozofia, pe cât se poate de expli- cită, a lui Eugen lonesco. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 23 Black Pantone 253 U 23 Black Pantone 253 U eveniment aeful opoziției, Crin Antonescu, discurs memorabil la lansarea candidatilor PNL regiunea Nord-Vest Buna ziua tuturor. Mă bucur, dragii mei, sa fiu într-un grup de ardeleni, e statistic °ansa cea mai mare să fie cei mai putini pesedi°ti. Nu se poate nega faptul că au °i ardelenii părțile lor bune. În al doilea rând, mă bucur, în mod special, să fiu la Cluj, un ora° pe care îl îndrăgesc, îl respect, un ora° care mă fascinează chiar, care îmi stârne°te curiozitatea, care produce mereu °i mereu câte ceva: Emil Boc - o țară întreagă vă iube°te pentru asta, Ioan Rus, Vasile Dâncu. Dar, lăsând gluma la o parte, un ora° care este atât de bogat în oameni, în personalități, în personaje, în grupuri, încât niciodată, lăsând acum orice glumă, sper că înțelegeți că mai devreme era o glumă, °i una deloc răutăcioasă. Întotdeauna m-a fascinat bogăția umană, bogăția intelectuală a acestui ora°, pe mine cel puțin m-a împiedicat întotdeauna să îmi aduc aminte, a°a măcar cei mai importanți dintre atâția °i atâția oameni semnificativi, vorbesc acum indiferent de opțiunea lor politică, indiferent de bran°a lor culturală intelectuală. Mă uitam adineauri °i îl vedeam °i vreau să îl salut în mod special pe un vechi prieten al meu de pe când eu eram foarte tânăr, el era °i mai tânăr, pe Mircea Arman, un om care, câți °tiu asta?, este primul român, împreună cu Dorin Tilinca, primul român care a tradus Heidegger Sein und Zeit pe când nu avea 30 de ani. Salut! E al dumneavoastră! Îl salut deci pe Mircea Arman, vă salut pe dvs, salut Klaus, salut pe toată lumea °i vă rog să îmi permiteți să spun, de°i am o bună dispoziție u°or explic- abilă după cele petrecute până acum, să vă spun câteva lucruri mai puțin vesele, dar în convingerea mea, adevărate. Unu: ace°ti oameni - ăsta e un lucru bun, nu e trist - ace°ti oameni pe care i-ați văzut aici plus cole- ga lor °i colega noastră Adina Vălean care mi-a dat misiunea să vă salut, ea e la Călăra°i, la o altă acțiune, sunt din punctul meu de vedere cei mai realizați membri ai partidului nostru. În sensul că, sunt oamenii care, beneficiind de °ansa de a face cu adevărat politică în sensul european, în sensul zilelor noastre, în sensul adevărat, sunt oameni care, în fiecare zi, au sentimentul că au mai pus o cărămidă la o construcție, sunt oameni care, a°a cum ați văzut °i astăzi °tiu cu precizie să spună la capătul unui ciclu electoral ce au făcut, ce au făcut pentru programul liberal la nivelul Europei, ce au făcut pentru concetățenii lor români, adică dumneavoastră, ce au făcut pen- tru cetățeanul european. E o °ansă pe care noi o avem mult mai greu °i de aceea sunt onorat să fiu colegul lor, mă mândresc cu ceea ce fac, sunt convins că ei °i cei care pe lângă ei vor merge, după 25 mai, la Parlamentul European, ne vor reprezenta cu cinste °i cu eficacitate. Avem, în afară de ace°ti candidați, avem un program care s-a finalizat, pe care, în principal, tot ei l-au făcut, ajutați °i de alți speciali°ti °i de comisiile partidului °i care va fi dat public- ității în câteva zile, care va fi discutat, sper, pe timpul campaniei electorale. A° vrea s-o facem măcar noi dacă nu putem la televiziuni care sigur au alte preocupări, în contact direct cu oamenii pentru că sunt mai mulți oameni decât credeți, cel puțin asta e constatarea mea umblând prin toată țara, mai mulți oameni decât credeți, decât credem, decât ne închipuim, unii din ei în aparență simpli, mode°ti din punct de vedere social, care cunosc teme europene, care au opțiuni, care au întrebări °i care sunt interesați să discute despre ceea ce oamenii trimi°i de noi, trimi°i de dumneavoastră, trimi°i de ei vor face în Parlamentul European. Avem acest program care este intitulat Performantă, Națiune, Libertate, °i acest program face de altfel parte dintr-un proiect mai amplu, un proiect aproape complet sau în orice caz cu articulații majore pe care PNL l-a construit încet-încet în cei 4 ani în care am stat neclintiți, neademeniți, în opoziție. PNL, nu e adevărat ce se tot spune la toate răscrucile la care niciodată nu se discută despre proiecte, dar la care se reclamă întot- deauna a°a zisa lipsă a proiectelor, a proiectelor de țară - asta e o expresie foarte trendy - a proiectelor naționale, a proiectelor în general. PNL are un proiect articulat care este a°ezat °i care cuprinde în afară de un amplu program de guvernare din care am pus lucrurile esențiale în programul USL, acest pro- gram precum °i proiectul prezidențial. De ce ele sunt împreună? Pentru că nu poți să faci un proiect național fără să încerci, pe fiecare palier, pe fiecare etaj al acțiunii politice, pe fiecare instituție majoră în care °i prin care acționezi să marchezi obiectivele. Noi avem acest program °i am avut acest program °i a°a cum spuneam, în baza lui, atunci când ne-am pregătit să venim la putere, atunci când am câ°tigat alegerile care ne-au dat dreptul să venim la guvernare pe u°a din față nu pe altă u°ă, l-am adus. Domnule primar, nu am renunțat niciodată eu °i cred nimeni dintre noi la politica bunului simț. Consider că era politi- ca bunului simț să construim o alianță împotri- va unui regim, regimul Băsescu cu tot ce înseamnă, cu guvernele sale, cu prim-mini°trii marionetă, cu politicile sale care uneau mil- ioane de români de diverse ocupații, de diverse orientări, pur °i simplu pe toți să plătească incapacitatea administrației °i a leadership-ului politic adică însu°i al domnului Băsescu °i al guvernelor sale de a pune capăt risipei, de a pune capăt furtului, de a pune capăt clientelis- mului °i birocrației. Consider că a fost de bun simț să facem o construcție politică în care să punem °i sper- anțele noastre °i în care să punem °i cea mai mare parte din programul nostru °i am făcut-o! ai am făcut-o °i am câ°tigat! Sigur, tot noi sun- tem cei care, °i tot din bun simț, domnule pri- mar, i-am pus capăt. Pentru că în momentul în care, după ce epuizezi toate mijloacele pe care le ai de a încerca să îndrepți lucrurile, de a încerca °i de a verifica dacă nu cumva te în°eli °i ajungi la concluzia că a rămâne într-o for- mulă pe care ți-ai dorit-o, pe care oamenii au votat-o dar care face cu totul altceva decât ai vrut să faci °i de cât ți-au dat votul oamenii să faci, atunci mai bine pleci. Victor Ponta declara ieri că oamenii aceia, vinovați sau nu, nu discut, simpatici sau nu, cu berete sau nu - Mazăre, Duicu, Nicolescu °i ceilalți - sunt anchetați pentru că aduc multe voturi, că n-ar trebui anchetați, că ei sunt baza °i mândria domniei sale, a premierului °i a Partidului Social Democrat °i că mediat după alegerile prezidențiale adică în ipoteza în care 24 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 24 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U domnul Ponta sau o marioneta ceva desemnata de PSD câ°tiga alegerile prezidențiale, acei oameni vor fi absolviți de orice vina °i pu°i înainte sa... asta spunea aluziv dar foarte clar domnul Ponta. Prin aceste declarații, domnul Ponta opteaza definitiv °i de data aceasta explicit pentru trecut. Ori noi am făcut o Alianța pentru viitor. Noi, în trecutul pesedist, cu mâna noastră, pe raspunderea noastra, cu noi la guvernare, nu dorim °i nu putem sa întoarcem aceasta țara. Sigur ca nici susținerea în conformitate cu înțelegerea politica a candi- datului liberal la pre°edinție nu putea fi ono- rata de PSD pentru ca dvs constatați dintr-o simpla formula de discurs politic diferența esențiala °i în aceasta privința între noi? Colegii no°tri toți °i dvs toți spuneți de fiecare data Partidul Național Liberal vrea sa dea sau va da Pre°edintele României. Partidul Național Liberal va da Pre°edintele României! Ei bine, toți pesedi°tii, de la Geoana la Dragnea spun: Partidul Social Democrat trebuie sa aiba Pre°edintele României! E o diferența esențiala °i niciodata Crin Antonescu sau vreun alt liber- al nu putea fi Pre°edintele României dar de fapt al PSD-ului. Asta am refuzat explicit °i public °i din acel moment de fapt angajamen- tul nostru s-a rupt. Alegerile care urmeaza sunt foarte impor- tante, s-a spus de atâtea ori, n-am s-o reiau, oricum în discursul politic ne vedem toți con- damnați sa repetam de atâtea ori lucruri, dar aceste alegeri nu sunt importante numai ca test, ca reorganizare a scenei politice, ca pas preliminar catre prezidențiale. Ele sunt foarte importante °i pentru a redesemna la acest nivel unde este principala speranța a românilor care abia a°teapta sa se termine epoca Basescu dar nu vor sa se întoarca în 2004, de°i desigur asta ne-ar întineri pe toți ! ai noi trebuie sa câ°tigam atât cât ne-am propus la aceste alegeri în a°a fel încât sa fie limpede pentru toți cei care vor altceva decât ce s-a apucat PSD-ul iar sa faca °i vor altceva decât a facut Traian Basescu, ceea ce oricum nu se mai poate, sa aiba cui da votul, util, sa aiba în cine sa aiba încredere, sa înțeleaga ca exista un partid dar suficient de puternic, nu doar bine intenționat, pentru a putea polariza speranța. Domnul Ponta vorbe°te despre un pre°edinte lini°tit, cumințel, eventual care sa cumpere covrigi cu Dragnea, sa-i dea °i lui Pendiuc °i cam atât. Domnule, eu le dau câți covrigi vor ei, dar, sa fie foarte limpede, atâta vreme cât românii doresc sa-°i aleaga în contin- uare pre°edintele, e la mintea coco°ului ca nu doresc sa aleaga acest pre°edinte doar ca sa faca poza la ocazii. Doresc sa aleaga acest pre°edinte pentru ca el sa aiba un rol, °i un rol major de jucat în fruntea statului român. Doresc sa aleaga acest pre°edinte pentru ca toate garanțiile pe care fiecare cetațean, prin intermediul Constituției °i a instituțiilor care pazesc °i aplica Constituția i le acorda, sa le aiba pentru ca domeniile extrem de impor- tante ale politicii externe, ale conducerii Armatei °i structurilor militare, ale vederii, cum spune Constituția, asupra bunei funcționari a instituțiilor inclusiv cele judiciare, toate aceste lucruri care nu pot fi politizate partizan, sa revina în coordonarea acelui om pe care românii îl aleg în general dintr-un par- tid sau propus de un partid dar tocmai spre a nu fi partizan. Eu vreau sa fie pre°edintele României °i cu ajutorul cât mai multor români °i a bunului Dumnezeu sper ca voi fi ! Nu vreau sa fiu un pre°edinte momâie care sa asiste la modul în care diver°i domni î°i taie bucați din România a°a cum au taiat fier vechi °i fac cu ea ce vor sau fac cu acele bucați din România ce vor. Nu e niciun fel de secret faptul ca °i domnul Ponta °i cei pe care i-a declarat acum - în dis- cuțiile noastre când am pregatit alianța Uniunea Social Liberala avea o parere contrara - dar cei pe care astazi îi declara ca fiind reazam °i esența °i sursa partidului sau °i guvernarii sale °i democrației în România, e limpede ca ace°ti oameni nu vor doar sa nu fie harțuiți-ceea ce e legitim sa vrea - e limpede ca ace°ti oameni nu vor doar sa nu fie persecutați pe motive politice de un pre°edinte ostil-ceea ce e perfect legitim sa vrea - e clar ca ace°ti oameni doresc sa fie ei °i clientela lor dea- supra legii °i ceea ce simt-°i va spun deschis acum - este ca daca ace°ti oameni pun mâna °i pe Pre°edinție, nu se vor mulțumi cu atât, ci vor încerca sa foloseasca aceste instrumente, la rândul lor, împotriva politici sau împotriva celor care mi°ca. Pentru ca ce face baronul când e el baron într-o bucata din România? Pune stapânire pe ea în a°a fel încât nimic în economie, în presa, în toate domeniile publice nu mai mi°ca fara aprobarea lui. În momentul în care ace°ti oameni pun mâna pe instituțiile judiciare, prin intermediul Pre°edinției, asta se va întâmpla cu toata țara. Stimați prieteni, eu nu am evitat niciodata sa spun lucruri mai puțin placute chiar despre noi. Partidul Național Liberal nu este un partid scutit de flagelul corupției. Partidul Național Liberal nu e un partid lipsit de mecanisme uneori destul de ample de clientela °i favoritism. aansa noastra °i °ansa acestui par- tid °i °ansa mai ales acelor tineri din acest par- tid sau care vin catre acest partid este urma- toarea: ca aceste lucruri nu sunt esența °i nu sunt proiectul Partidului Național Liberal a°a cum ne-am convins definitiv, din pacate, ca sunt esența °i singurul proiect al Partidului Social Democrat. PNL se poate bate, a°adar, în continuare °i cu propriile slabiciuni dar se poate bate credibil pentru ca la nivelul soci- etații române°ti lucrurile sa se schimbe esențial pentru ca ele trebuie sa se schimbe. Atunci când m-am luptat în interiorul Uniunii Social Liberale, ca sa obțin prin negocieri un numar de candidaturi comune pentru pre°edinții de Consilii Județene, pâna la urma din fericire avem 13 pre°edinții de Consiliu Județean, nu m-am gândit nicio clipa ca vreau sa avem °i noi 13 baroni, ci m-am gândit ca vrem sa dam °ansa oamenilor care traiesc în aceste județe °i României întregi, daca se poate, sa vada care este diferența între un teritoriu administrat democratic, administrat modern, administrat european, °i un teritoriu care devine Republica Mazare sau Republica Duicu. În momentul în care noi am putut - cu multa suferința, pentru ca nu e u°or °i nu e drept - când noi am putut, ditamai partidul - sa ie°im dintr-o guvernare în care nu mai puteam impune lucruri elementare °i în care nu mai puteam opri acest tavalug al unui Victor Ponta devenit titirezul baronilor, atunci am dovedit ca esența noastra nu sta în corupție sau în clientela °i ca acest partid are ceva mai puternic, ceva mai puternic care îl face apt sa acrediteze °i sa practice în România înțelesul democratic al funcției publice, înțele- sul democratic al alegerilor °i înțelesul euro- pean al funcționarii tuturor instituțiilor. Noi suntem uneori leganați în iluzia ca fiind mem- bru NATO, ca fiind țara a Uniunii Europene, lucrurile vor merge de la sine. Dar v-ați între- bat vreodata de ce °i cum se face °i cât va mai dura faptul ca suntem singura țara a Uniunii Europene în care exista feudalism? Pentru ca exista feudalism, exista feudalism politic, exista feudalism electoral, exista feudal- ism economic! Nu degeaba exista acest termen de baroni °i în loc ca liderii centrali, ca primul ministru, caruia i-am dat tot sprijinul în aceasta privința sa încerce sa modernizeze aceasta țara, în sensul de a o unifica, de a o împiedica sa fie alcatuita din feude, le cânta în struna acestor baroni, atunci suntem departe °i de democrație de fapt °i degeaba îmi poveste°te domnul Ponta câte voturi ia dom- nul Duicu, atunci suntem departe °i de Europa, °i suntem departe °i de Alianța lib- ertații care în fond este NATO. Cel mai important pentru ca cel mai infor- mat reprezentant al administrației americane, Victoria Nuland, a carei declarație de o forța neobi°nuita °i la care cred ca trebuie sa ne gândim toți, probabil ca o cunoa°teți °i e limpede ca aceasta declarație cuprinde, în buna parte, perspectiva de viitor a României. Nu cred ca exista un alt partid decât Partidul Național Liberal, care sa poata în România °i cu românii construi pe aceasta perspectiva. Partidul Democrat Liberal, daca a dorit vreo- data sa faca ceva în acest sens, a e°uat. Emil Boc, ca prim ministru, daca a dorit sa faca vre- odata ceva în acest sens, a e°uat, pentru ca la plecarea lor de la putere aparusera pe lânga baroni ro°ii °i baroni portocalii, pentru ca gradul de feudalism despre care vorbesc, din România, crescuse, nu scazuse, pentru ca gradul de corupție °i banii publici sifonați în operațiunile clientelei crescuse, nu scazuse. Traian Basescu a e°uat °i mai spectaculos pentru ca a abuzat, pentru ca a fost partizan, pentru ca nu °i-a respectat propria funcție. Partidul Național Liberal a a°teptat, s-a recon- struit, a pregatit un program care este progra- mul aspirației celor mai mulți dintre români, aspirațiilor de occidentalizare definitiva °i com- pleta a acestei țari. Acum am ie°it de la guvernare dar vom trimite oamenii cei mai buni în Parlamentul European, vom obține un scor - 25%-nu uitați! - care sa dea speranța tuturor celor care vor o alternativa la PSD °i sa le dam o °ansa tuturor celorlalți care vor acela°i lucru sa vina alaturi de noi °i vom da cu forța, cu încredere °i cu °anse batalia deci- siva de la sfâr°itul anului pentru pre°edinția României. Deocamdata, în semn de mulțumire pentru ce au facut toți colegii no°tri care au fost pâna acum în Parlamentul European °i în semn de încredere în toate victoriile care urmeaza, dați- mi voie sa înmânez aceasta cupa, bineînțeles simbolica, eurocampioanei dumneavoastra °i a noastra, Norica Nicolai! La mulți ani! Victorie! TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 25 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U traduceri Neil McCarthy Neil McCarthy s-a născut în 1979, în Tamworth, Anglia; s-a mutat, la vârsta de un an, în South West Cork, Irlanda, °i locuie°te în prezent la Los Angeles, SUA. Este autorul volumelor de poezie Voicing the Bell, Naked in Vienna °i Seven Cities. Textele sale au fost publicate în peste treize- ci de reviste internaționale, printre care: The New York Quarterly, The SHOp (Irlanda), Magma (UK), Poetry Salzburg Review (Austria) etc. A fost invitat al unui mare număr de lecturi publice, susținute în spații dintre cele mai diverse, de la librării la cafenele, ambasade, baruri °i universități, în ora°e precum New York, Los Angeles, Denver, Dublin, Cracovia, Budapesta, Viena °i Melbourne. Poemele sale au fost traduse în sârbă °i ungară. În anul 2013, a lansat un CD de spoken word, "Live in the Laden" (Preiser Records/Label08), înregistrat la Viena. Poate fi găsit pe site-ul www.neilmccarthy- poetry.com. Doamna De Florian prive°te pe-o fereastră care dă spre nord pentru Lois P. Jones "... poate că zborul păsării pe care o răne°ti rămâne..." Rilke / Was Uberlebt Doamna De Florian prive°te pe-o fereastră care dă spre nord, a°a cum a făcut zi de zi, de vreo °aptezeci de ani încoace, în timp ce soarele de primăvară timpurie îi străpunge blindajul de copaci. Face curat, ca de-obicei, atentă să prevină, obse- dată, apariția musculițelor de fructe °i-a prafului, desigur. Cu toate astea, anii au devenit greu de mulțumit, împovărați de întrebări, săpați în umbră, fiecare deceniu dispărând, spre disperarea ei, ca ni°te grauri îngroziți în agonia ce plute°te peste Saint-Chapelle, golită de ferestre. În această amintire fragilă prin care păsările bân- tuie lumina fără nor, ea °tie că n-a fost rănită de sângele năvalnic, ci mai curând de zbor. Poate că se gânde°te la bulevarde străjuite de copaci, alintându-se voluptuos în primăvara ce se dezmorțe°te cu-n căscat, în timp ce Parisul stă întins pe spate, scrutând cerul iar vântul suflă ultima zăpadă. Printr-o fereastră care dă spre nord, te poți vedea pe tine-n pielea ei, pregătită de atac, numai bună de-un tablou; o nouă tu°ă pe caruselul nebun al ora°ului. Istanbul Femeile se rujează din gros în toaletele ecologice din dosul moscheilor, unde bătrânii stau pe străzi lăturalnice °i vând protecții igienice pentru wc, mirodenii vărsate, lanterne °i tricouri cu Audrey Hepburn; ora°ul, văzându-°i de treburile sale zilnice ca un copil irascibil care trage de noi nerăbdător, alergând înainte °i venind înapoi să ne îndemne să grăbim pasul, să-i cumpărăm tot ce ne arată cu degetul, să stea până târziu cu noi °i trăgându-ne de mânecă până când ne refugiem într-o cafenea peste pod de Bazar, pentru a privi luna umplută cu heliu cum plute°te °i arde deasupra Bosforului, în timp ce mur- murăm o rugăciune către Marmara sau către zeul de deasupra noastră, oricare ar fi el, să dormim cu convingerea că am descoperit ceva nou. Sighi°oara, la mijlocul lui februarie Era târziu când personalul ostenit de la Bra°ov s-a sforțat să oprească, în scrâ°net, °i a scuipat un stol de siluete în semiobscuritatea peronului. De la fereastra taxiului, ora°ul vechi se înălța fan- tomatic de parcă pământul, supărat, se silea să stoarcă din sine clădirile, lansându-le-n sus. loan Augustin Pop Hala de oase (2010), tehnică personală 200 x 200 cm Am încercat, pe rând, să găsim cea mai potrivită descriere a felului în care norii negrii °i violet se agățau de acoperi°urile de deasupra noastră, °i cred că tu ai câ°tigat cu ceva de genul „capitonat". De prisos să vă mai spun că nu căutam să ne cazăm într-un Hilton, sau într-un loc de fițe, în care să fim înfă°ați cu cel mai bune a°ternuturi de mătase, în timp ce stăteam °i ascul- tam cum alunecă zăpada întărită de pe acoperi°urile cu țigle ro°ii. Ce nu-mi ie°ea din cap cu nici un chip erau norii ăia care se îmbibaseră de lumina de sub ei până la saturație °i purtau vârtejul de culori la fel ca țiganii din tren; cu copiii lor cuprin°i de frenezie, făcând ochii mari în timp ce se aplecau în afară pe u°a vagonului, umflându-°i obrajii cu felii de Transilvanie de printre copaci. Nu caut o pânză pe care să pictez amintirea asta, °i nici un fir care să mă ajute, peste câțiva ani, să revin pe urmele pa°ilor no°tri scrâ°nind pe străzile toropite de somn ale Sighi°oarei, din vremea când tropăitul °i chicotelile noastre tulburau tăcerea capitonată a nopții. Traducere de Denisa Duran 26 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 26 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U corespondenta din SUA „Problema Ucrainei °i Crimeii este complexă” Victor Gaetan Joseph Pearce, biograful catolic al lui Alexandr Soljenițîn, se referă la câteva aspecte importante °i adesea neluate în seamă ale actualei crize. Foarte multe idei contradictorii au fost vehiculate în privința multor aspecte complexe asociate cu cel mai semnificativ punct critic de la debutul anului 2014: răsturnarea guvernului anterior pro-rus în Ucraina, urmată de pretenția pre°edintelui rus Vladimir Putin să preia controlul asupra teritoriului ucrainean al Crimeii. De exemplu, David Remnick a scris un articol în The New Yorker care sugera că marele gânditor cre°tin °i câ°tigător al Premiului Nobel Alexandr Soljenițîn crede că Rusia trebuie să aibă controlul asupra Ucrainei. Corespondentul National Christian Register, Victor Gaetan, a discutat această problemă cu scriitorul °i comentatorul catolic Joseph Pearce, autorul cărții Cursa cu diavolul: drumul meu de la ura rasială la iubirea rațională, precum °i al unei lucrări memorialistice despre convertirea scriitorului la catolicism, Sojemțîn: un suflet în exil, alături de lucrări despre G.K. Chesterton, C.S. Lewis, Hilaire Belloc °i J.R.R. Tolkien. Discuția cu Pearce, care este actualmente scriitor rezident °i profesor de °tiințe umaniste la Colegiul Thomas More de Arte Liberale din Merrimack, N.H., a mers dincolo de subiectul Soljenițîn, la considerații asupra conflictului în general. Părerile lui Pearce sunt proprii, °i nu cele ale Registrului sau ale autorului interviului. Victor Gaetan: - Ce ar spune Alexandr Sojemțîn despre actualul conflict dintre Rusia °i Ucraina, după părerea Dv.? John Pearce: - În primul rând, Soljenițîn este admirat în Rusia, a°a cum se cuvine, °i nu mai puțin admirat de pre°edintele Vladimir Putin. Arhipelagul Gulag °i povestirile lui Soljenițîn sunt lecturi obligatorii pentru toți liceenii. Dar Soljenițîn a pledat întotdeauna pentru o autodeterminare rațională. El era împotriva unui imperiu pan-slav sub dominație rusească. Cel mai important lucru în ceea ce îl prive°te pe Soljenițîn este că se opunea imperialismului, în sensul că o națiune î°i impune voința asupra altor națiuni. - Ce credea Sojemțîn că este principalul constituent al națiunii ruse? - El considera Rusia o societate multi-etnică. Astfel încât ideea lui Soljenițîn despre o identitate națională nu se baza pe înțelegere rasială, ci pe identitate culturală. Un alt lucru pe care trebuie să îl înțelegem este că granițele Rusiei nu sunt săpate în piatră. De exemplu Crimeea, care a devenit catalizatorul problemelor recente, a devenit parte a Ucrainei numai acum vreo 50 de ani, când a fost dată Ucrainei dintr-un capriciu. Totu°i, majoritatea populației Crimeii se simte ca fiind ru°i, nu cred că se îndoie°te nimeni de asta. Câteodată americanii găsesc acest fapt greu de înțeles, din moment ce, de la Revoluția americană încoace, nimeni nu a pus sub semnul întrebării ce sunt Statele Unite din punct de vedere geografic. Dar în Europa, în special în cazul unei țări ca Ucraina, frontierele au fost întotdeauna fluide. Pentru că Soljenițîn este anti-imperialist, el nu ar fi fost de acord ca Rusia să invadeze vreo țară împotriva voinței acesteia. Deci acea idee ca Rusia să invadeze Ucraina, în special partea vestică a acesteia, ar fi un act de imperialism, °i Soljenițîn nu ar fi tolerat asta. - Să ne uităm îndărăt la Conferința de Pace de la Paris, care a încheiat Primul Război Mondial. Pre°edintele Woodrow Wilson a vrut ca Ucraina să facă parte din mai marea națiune rusă, între altele pentru a întări sentimentul anticomunist în interiorul Rusiei, pentru a-i înfrânge pe bol°evici. Pe de altă parte, Papa Benedict al XV-lea a recunoscut independența Ucrainei. În cele din urmă, Tratatul de la Versailles a ignorat Ucraina oi, curând, aceasta a căzut în mâinile comuni°tilor. - Cred că Tratatul de la Versailles a fost o operă de realpolitik, care corespunde mai degrabă etosului machiavelic decât celui al lui Cristos. Realpolitik se preocupă mai degrabă cu ceea ce va funcționa din punct de vedere pragmatic în acel moment temporal. De fapt, Tratatul de la Versailles a fost dezastruos °i a contribuit la declan°area celui de-al Doilea Război Mondial. Principiul care contează este nu ce dore°te o persoană puternică, cum era Woodrow Wilson, ci ce î°i dore°te pentru sine însu°i poporul ucrainean - a°a ar fi o abordare etică, dar aceasta a fost ignorată. - Ce credeți că constituie problema de bază în disputa de astăzi? - Problema Ucrainei °i Crimeii este complexă. Crimeea este majoritar rusofonă. Pre°edintele Ucrainei, Viktor lanukovici, a fost ales legal [în 2010], deci am fost martori la un coup d’etat (lovitură de stat, n.tr.), ce-i drept, dar nimeni nu poate accepta victime civile. A împu°ca civili este inacceptabil. Nu putem susține guvernul pro-rus care a atacat demonstranții în Kiev luna trecută, dar este corect să spunem că a fost un coup d’etat în Ucraina. În ceea ce îl prive°te pe Putin, pe el îl îngrijorează NATO °i expansiunea Uniunii Europene în țările vecine Rusiei. Văd aici o paralelă cu nelini°tea lui Kennedy în privința Uniunii Sovietice care stătea pe pragul Statelor Unite în Cuba, în 1963. Uniunea Europeană, pe care eu o consider a fi o tiranie, pentru că este foarte birocratică °i nedemocratică, î°i are propriile probleme. Între timp, Statele Unite încearcă să împingă NATO până la frontierele Rusiei, fapt ce poate fi văzut, evident, ca o viitoare provocare. Multe elite din vest îl disprețuiesc deja pe Putin °i mă tem că îl demonizează din rațiuni nu neapărat legate de Crimeea. - Cum ar fi? - Putin este disprețuit de stânga, fiindcă s-a pronunțat împotriva homosexualității. Între timp, unii neo-conservatori doresc să reînvie războiul rece. Deci, retorica anti-rusească proliferează. Apoi, este altă problemă: globalizarea, în sensul corporațiilor multinaționale care lucrează în consens cu superputerile, care încearcă să reconfigureze lumea. Cei care au puteri politice °i economice imense conlucrează să-°i întărească dominația asupra economiei globale, în detrimentul micilor guverne, micilor afaceri, oamenilor obi°nuiți °i familiilor. Această forță nu permite puncte de vedere opuse. Mă refer la globalismul asociat cu averea folosită în scopuri infame. Rusia este un spin în coasta unei astfel de viziuni asupra lumii. Tipul de lume preferat °i promovat de viziunea globalistă nu are nimic de-a face cu o înțelegere de tip cre°tin a cosmosului. - Ce credeți că îl motivează pe Putin? - Nu uitați că după prăbu°irea Uniunii Sovietice, când Rusia era foarte slăbită, a dominat anarhia. Rara era dezmembrată de hoți. Putin a restaurat un element de ordine °i civilizație. De asemeni, a guvernat într-o perioadă de cre°tere uimitoare a economiei ruse°ti. Toate acestea nu contează, totu°i, dacă te uiți la CNN sau Fox News. Putin e mai rău decât Stalin °i Hitler la un loc. Asta e o prostie. În Rusia Putin a avut în ultimii 10 ani 60%-80% încredere în sondajele de opinie, pe baza succesului economic °i a imaginii sale de om puternic. Simpatiile mele personale merg spre poporul ucrainean, dar să fim în conformitate cu faptele: Rusia de azi nu este la egalitate cu Uniunea Sovietică de ieri. - Ați scris despre educația socială catolică. Ce aspect al învățăturii bisericii ne poate cjuta în a ne edifica asupra situației din Ucraina °i Crimeea? - Învățătura catolică despre subsidiaritate sugerează că națiunile suverane mici sunt mai capabile să reprezinte voința poporului. Cetățenii ar trebui să fie capabili să ia parte la viața națiunii - asta este democrația, dar este de asemeni ideea bisericii că autodeterminarea locală este mai bună decât intervenția unei forțe externe. A° spune că răspunsul la criza globală a fost dat într-o serie de enciclice papale. Dacă oamenii ar asculta ce spun papii, ne-ar merge mult mai bine. Biserica Catolică a fost un ofertant al bunului- simț pe scena globală. De exemplu, Sanctitatea Sa loan Paul a avut mare dreptate în a se opune intervenției Statelor Unite în Irak, tot a°a cum Papa Francisc s-a opus intervenției din Siria. - Încotro credeți că se îndreaptă conflictul din Rusia °i Ucraina? - Nu cred că Putin ar vrea să conducă Ucraina. El vrea stabilitate. Un motiv pentru care nu cred că Putin ar vrea să anexeze Ucraina este că, dacă ar face-o, chiar °i lumea pro-rusă s-ar întoarce împotriva lui. Nu-l văd pe Putin ezitând o clipă. Crimeea va deveni parte din Rusia din nou. A fost, istoric parte din Rusia, °i majoritatea populației de acolo vrea să fie parte din Rusia. Adevărata întrebare este ce se va întâmpla după aceea în Ucraina. Victor Gaetan este corespondent al Foreign Affairs Magazine (SUA) Traducere de Cristina Tătaru TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U Actualitatea monografiei Mediterana lui F. Braudel °i Marea Neagră a lui Gheorghe I. Brâtianu (III) Vasile Mîrza Istoricul francez Fernand Braudel (1902-1985) este considerat unul dintre cei mai mari istorici ai lumii, pentru ca în perioada postbelica, prin anii '50 - '60 a avut o influenpă enorma asupra modului de a concepe istoria, nu doar în Franpa, ci °i în multe alte pari europene sau transatlantice. Conceppia lui Braudel revine în actualitatea imediată, în prezent, în primele decenii ale secolului XXI, pentru că autorul este considerat un precursor al teoriei istorice a „sistemelor mondiale”, o abordare multi- disciplinară, la scară macroistorică, plecând de la principiul că ceea ce primează nu sunt statele napionale, ci „sistemele” mondiale, care se întind pe mari regiuni ale globului, care cuprind grupuri mari de pări, considerate împreună după anumite criterii economice °i politice. Acest principiu este larg răspândit în contemporaneitate, atât în filosofia istoriei, cât °i în politologie. De exemplu, un foarte cunoscut politolog american contemporan, l-am numit aici pe S. P. Huntington, consideră că în prezent actorii globali efectivi nu mai sunt statele napionale, ci câteva civilizapii, pupine la număr, alcătuite din mai multe state napionale grupate în jurul unui stat-nucleu, pe afinităpi de valori religioase, cultură, tradipii, a°ezare geografică, limbă sau grupuri de limbi. ai că viitoarele războaie nu vor mai avea loc între napiuni, ci între civilizapii. Fernand Braudel a fost o perioadă profesor de istorie la un liceu din Algeria, între 1923- 1932, profesor la unele licee din Paris, între 1932-1935, iar in 1935 pleacă profesor în Brazilia. Se întoarce la Paris în 1937, ca profesor de istorie la prestigioasa Ecole des Hautes Etudes. După izbucnirea războiului se înrolează în armată, dar la scurt timp este făcut prizonier de către germani °i deportat în lagărul de la Lubeck, în nordul Germaniei. Braudel petrece în lagăr toată durata războiului, între 1940-1945, timp în care care elaborează lucrarea sa despre Marea Mediterană, anterior incubată mental vreme de două decenii, scrisă pe foi de caiete °colare, fără acces la cărpile sau la notele sale, bazându-se doar pe memoria sa prodigioasă. După război, lucrarea a fost refăcută cu aparat °tiinpific °i prezentată ca teză de doctorat în anul 1949. În ce constă noutatea viziunii lui Braudel despre Marea Mediterană? Pentru Braudel nu există o singură Mediterană, ci mai multe. Este vorba de o viziune complexă, întinsă pe zone spapiale °i pe mari secvenpe temporale, în care au trăit oameni diferipi, cu ocupapii diferite °i aparpinând unor civilizapii diferite. Viapa în perimetrul Mediteranei a implicat navigatori, călători, pescari, militari - etc. ai topi ace°tia mi°cându-se în diferite contexte. Apoi viapa pe mare se articulează cu cea din zonele riverane, cu câmpii °i insule, cu drumuri comerciale. Viapa în pinuturile riverane este la rândul ei diversă °i complexă. Sudul este mai sărac °i marcat de o puternică diferenpiere religioasă între cre°tinism °i islamism, nordul este mai bogat °i intruziv. A°adar, marea nu poate fi înpeleasă fără să cunoa°tem ce este în afara ei, pe uscat, pe părmurile ei, uneori până la mari depărtări. Marea este de fapt personificată, prin mentalităpile oamenilor care reflectează asupra ei. Într-un anume pasaj celebru, Braudel face o paralelă între munca de reconstituire a istoricului °i creatorul de proză de ficpiune: „Idealul ar fi, fără îndoială, ca asemeni romancierilor, să a°ezi personajul după voie, să nu-l pierzi din ochi nicio clipă, să tot aminte°ti fără încetare marea lui prezenpă. Din fericire sau din nefericire, me°te°ugul istoricului nu are admirabilele docilităpi ale romanului”. Schimbările, în perimetrul mării dar °i în general, nu se produc într-un timp monoton, abstract, ci mai degrabă în „durate”, gândite - se vede - sub influenpa filosofului Henri Bergson. În paranteză, trebuie să arătăm ca la Henri Bergson nu avem de a face cu un timp linear °i unidimensional, ci filosoful utilizează, în locul timpului, termenul de „durată”. Durata bergsoniană este mai degrabă un orizont temporal interior °i inerent unei anume forme de viapă. „Durata - scrie Bergson - se comportă ca un bulgăre de zăpadă care, rostogolindu-se, cre°te de la sine. [...] Durata este progresul continuu al trecutului care macină viitorul °i cre°te înaintând”. În spiritul gândirii lui Bergson, Fernand Braudel distinge în manifestarea istoriei în general mai multe orizonturi sau niveluri temporale. (i) Primul nivel temporal este cel geografic, cel al mediului, în care schimbarea este extrem de lentă, măsurabilă cu erele geologice, practic imperceptibilă pentru om, raportată la scurtimea duratei memoriei istorice. (ii) Al doilea nivel temporal este cel al istoriei sociale, dar gândit pe termen lung, numit de către Braudel °i „durata lungă”, la care putem lua în discupie schimbări în grupuri sociale, imperii °i civilizapii. Schimbarea la acest nivel este mult mai rapidă decât în cazul mediului geografic. Uneori este suficientă o secvepă de două - trei secole pentru a identifica un tipar istoric, de exemplu formarea °i decăderea diferitelor aristrocrapii. (iii) Al treilea nivel temporal este acela al evenimentelor, raportate la durata viepii omene°ti, numit „durata scurtă”. Aici avem „istoria evenimenpială”, a°a-numita istorie a „persoanelor cu nume”, istoria pe care o legăm de evenimenete anume, pe care le considerăm ca având o însemnătate istorică, precum °i de persoane anume, pe care le considerăm - uneori - ca fiind personalităpi istorice. Aici se pot produce efecte în°elătoare în ceea ce prive°te perspectiva istorică. Pentru a evita confuziile, Braudel consideră că trebuie să păstrăm o distincpie clară °i fermă între cele două tipuri de durată: „durata lungă” (duree longue) °i „durata scurtă” (courte duree). În practica sa ca istoric, Braudel însu°i a acordat o importanpă aparte duratei lungi, minimalizând evenimentele specifice, de scurtă durată. Contrastul dintre modul tradipional °i cel propriu lui Braudel de a concepe istoria este pus în evidenpă °i de către unii autori români. Astfel, istoricul °i filologul Alexandru Dupu arată că, în mod tradipional, aveam istoria zisă „pozitivistă”, în care cercetătorul aborda o temă restrânsă, precis delimitată în timp, de exemplu istoria unui eveniment, a unei bătălii, a unei institupii, a unui domnitor, sau a unei secvenpe temporale din istoria unei napiuni. Discursul, respectiv textul istoriografiei tradipionale debutează de regulă cu o Introducere, în care autorul subliniază complexitatea °i dificultatea subiectului, apoi urmează o trecere în revistă a surselor °i o prezentare neutră, obiectivistă, a opiniilor celorlalpi cercetători care au abordat tema, rezultatul fiind de regulă acela că, în chestiune, părerile cercetătorilor sunt împărpite. Conpinutul propriu-zis este alcătuit dintr-o expunere monotonă compartimentată pe capitole, pe „sertare”, a viepii economice, politice, sociale, administrative, a culturii °i a viepii religioase, totul concentrându-se în jurul deciziei politice °i, eventual, al relapiilor dintre state. Toate pe °ablonul simplist al înlănpuirii: cauze - condipii - descrierea evenimentului însu°i - consecinpe. Cultura °i civilizapia sunt ignorate sau, în cel mai bun caz, expediate sumar, ca îndeletniciri gratuite. Spre deosebire de această structură standard a discursului °tiinpific istoriografic, Fernand Braudel a inaugurat un nou mod de a scrie istoria, printr-o răsturnare de perspectivă. Marea Mediterana devine, cumva, un personaj cu o biografie proprie, care ne istorise°te despre colectivităpile care °i-au dus existenpa în bazinul ei °i despre marile întâmplări la care ea a fost martoră. Evident, aici nu este vorba de o masă de fapte, ci de viziunea pe care aceste fapte o comunică. Nu este vorba de o prezentare compartimentată a unor aspecte sau secvenpe temporale, ci de o reconstituire globală a trecutului. Documentul pe care se bazează istoricul nu trebuie privit numai ca document în sine, ci documentul trebuie „destructurat pentru a-i dezvălui condipiile de producere” . Organizarea imensului material în lucrarea lui Fernand Braudel despre Marea Mediterană este structurată după principiul filosofic al nivelelor temporale sau al duratelor, prezentat mai sus. Mai întâi avem nivelul temporal geografic, cel al mediului, în care schimbările sunt extraordinar de lente. Deci aici vom avea o prezentare a cadrului geografic riveran Mediteranei, cercetarea munpilor °i a câmpiilor, a zonelor de°ertice °i a insulelor, a istmurilor °i a vecinătăpilor marine, Marea Egee °i Marea Neagră. În al doilea rând, avem al doilea nivel temporal, coextensiv societăpii omene°ti, „durata lungă” a istoriei. Aici sunt prezentate popoarele riverane, economiile, comerpul, demografia. Este prezentată trecerea de la statul-cetate al antichităpii la statul-teritoriu, dezvoltat îndeosebi după Rena°tere, confruntarea de mari proporpii între statele cre°tine °i Imperiul Otoman. După care intrăm pe al treilea nivel temporal, în „durata scurtă”, în vâltoarea evenimentelor. Aici avem războaiele, care pe mare sunt practic permanente, observăm cum cre°te supremapia (Continuare în pagina 22) 28 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 ~28j Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U efectul de seara Robinsonii emigrati Robert Diculescu___________________________________ Emigrantul le pute a corcitura orice ar face, a supunere, dar nu ne pasa, ne agațam de toate mânerele ruginite ale supraviețuirii. O sa rezistam mai mult decît cred ei. Neam de hodidos! Toate vor dura pâna când o sa ajungem °i noi la binele ala care nu mai poate fi schimbat în rau. Poate va urma o distrugere lenta °i rafinata cu acela°i efect anticipat urmata de primăvară vara toamna iarna °i de la capat un fel de continuari de rimeicuri clonate. Inversari ce se tot repeta °i ordinele autoritarii care vin peste el livrate la timp. Taieturile primite zilnic dintr-un ziar anonim pe sub u°a unde se tot iscale°te fara sa vrea. Nu înțelege ce scrie acolo nici nu mai vrea cu o iscalitura toți sunt datori înainte de plecare peste semnaturile celorlalți pâna nu se mai cunoa°te nimic din ce a fost inițial °i ce se cere de fapt când nu se cere, ci doar se încearca când nu se transmite ce au de transmis de la u°a spre strada pentru ca atunci când ie°i în strada sa cuno°ti regulile mersului. Sa nu uiți instrucțiunile nici în somn i se baga oricum în fața ochilor hârtiile de semnat semneaza acum °i gata oricum trebuie sa o faci la câte hârtii ai semnat pâna acum fara rost ce mai conteaza hârtiile semnate care nu schimba nimic din ce vrei. Schimbarea de la stânga la dreapta a locurilor niciodata de sus în jos °i invers °i inversari dictate nu dorite impuse °i niciodata acceptate mai scapa uneori dresajelor °i asta se plate°te. Albul întins peste alb devine un continuu negru salvator pentru cei ce vor urma o alta iluzie poleita °i în care crezi mai mult decât în orice evidența. Este negru °i-i spui alb crezi °i repeți când nu mai crezi continui sa crezi sa te poți reintegra urmatoarei zile °i urmatoarei nopți cu a°ternuturi curate °i ceaiuri calde toate le vei primi în dar ascultatorule. Gata sa se convinga ca are o problema de poziționare o vina doar a lui. La început poate a fost cimentul apa °i altcineva care le-a legat sau nu. Ni°te schele care se tot prabu°eau °i se tot naruiau sub el aveți grija când le înalțați la lucrare sa nu se întâmple vreun accident caci nu vei avea parte de nimic doar lacrimi de crocodil doar picioare rupte iremediabil terminat la pâmânt în el cu tine în țarâna pusa deasupra °i somn de voie frațiku reciți înca un vers celebru din protecția muncii. Da-i înainte te ascultam face parte din viitoarea slujba de plecare °i este nevoie sa o cuno°ti dinainte bun recitator desavâr°itule da-i înainte. ai apoi de la capat cu muncile de sezon sezonier nepregatit pentru construcția unui bloc- turn unde sa intre toți absolut toți cei existenți. Undeva trebuie sa se frece unii de alții pâna la o incendiere reciproca. ai soarele insuportabil ce-i sta parca în gât °i care nu îl lasa sa pronunțe nimic doar sa °opteasca °i sa îngaime silabe. Poate sa atinga. Dar ce atinge? Doar gândacii rataciți în praful de iulie °opârlele dintre crapaturile caselor care ies sa se întinda la soare la vremea amiezii. Tacerea întrerupta de urletul unui om în cautare de apa sau serve/a rece zumo de naranha pentru hidratare urgenta la peste treizeci °i noua de grade °i înca mai este de turnat cemento în zeci de camere în urmatoarele luni vamos hombre vamossss mi°ca-ți curul danseaza din dos pe muzica hit a betonierei poți scoate un album pentru gremi anul viitor te sprijinim °i impresariem. Padrito se va ocupa de tu vida eterna vei avea pauze cât mai scurte °i în pauze începi mâncatul din picioare bautul din ulciorul lui pacosito apa de santorcaz pura de pueblo înalțat pe un vârf de deget joc de glezne nu este prea mult timp apare din senin vinerea cu plata lui Padrito taticul emprei°'\ duminica va fi din nou sarita pentru tine. ai apoi se întâmpla o zidire treptata °i lenta între rasigioane pâna nu-°i va mai deosebi bocancii de ciment °i alte sosuri betonate °i nici corpul de necorp. Caci în curând nu va mai avea destule picioare pentru mers °i mâini de întins pentru un protest inutil. Pâna nu mai are vederea °tiuta cu o zi în urma iar acesta zi este aceea°i zilnic cu stilul învațat pâna acum vedere reproductibila în aceea°i forma oricât împinge degetul în pelicula din jurul lui ce se mare°te °i-l restrânge la dimensiuni placute ochiului de expert uciga°ului facut °i nu nascut gata senior sunt gata pentru înca o strivire poți începe. Prins în aceasta pelicula mai rezistenta cu fiecare nou an dar pâna la urma doar un an învechit cum sarbatoresc ei o alta trecere de an nu exista au vândut revelionul la promoție tuturor nemâncaților din caie. ai aceea°i haina trasa peste corp peste ei toți pîna la sufocare mai ales când spun ca nu cred ce se întâmpla ca nu mai pot crede ce vine peste ei cumpara la super oferta manu°i din plastic chineze°ti ieftine pentru protecție de o saptamâna °i apoi altele caci se rup repede °i ei trebuie sa traiasca cu fiecare butic deschis în fiecare luna altul plasat pe bulevardele centrale. Nu rupe cum trebuie de unde ar mai fi o °ansa nu gase°te raspuns °i nu mai are vremea sa-l a°tepte. Va începe sa povesteasca cu alta limba tot ce urmeaza sa uite. Ce mai conteaza acum când este la la mii de kilometri departare vechea identitate cum nu s-a mi°cat cum a întârziat la strigarea patriei patria îi cheama pe toți la ordin unii ramân surzi sau mai rau ramân lini°tiți sa-°i bea cafeaua în hamac de acolo traverseaza fraudulos granița ard pa°aportul uita de unde au plecat °i nu-°i mai dau seama unde au ajuns se încurca rasele °i limbile noul spital nu mai are destule paturi pentru ultimii veniți a°a ca unii vor sta întotdeauna în ploaie iar noroco°ii îi vor privi de la geam de ce ați fugit din patria voastra? Nu mai Ioan Augustin Pop Pasajul (2013), tehnica personala 200 x 100 cm puteam respira nu prea mai vedeam soarele °i nu mai credeam ca vom mai reu°i sa îl vedem este un soare doar pentru unii închiriat pe termen nelimitat un soare care poata sa dispara pentru totdeauna nu mai aveam branhii de rezerva °i nici o alta anatomie mutanta pregatita pentru ultimele schimbari cautam de fapt un loc unde sa jucam fotbal pe iarba cu picioarele goale nimic mai mult. Într-o zi nu va mai e nu este obligatorie vreo amintire nimic nu pare obligatoriu repeta ca sa nu te cred acum este un robinson pierdut printre toți ceilalți într-o țara cu milioane de robinsoni refugiați cu acela°i nume fețe indigo mormaieli de neînțeles în metrou împins din toate parțile pe benzile de urcare desenați zilnic de mâini straine orkarii pu°i la locul lor în mi°care sau în repaus ca într-un tablou comandat de clienți sus-pu°i °i apoi °ter°i din tablou. Omul-ținta omul-atocha omul-explozibil care împrumuta tuturor chipul °i atunci nu mai sunt siguri ce vad nici când vad. Nu ai ochii potriviți. Cine are ochii potriviți? Mulțimi cu direcții predefinite gre°esc locul în peisajele expoziției dinainte aranjate. Înplu°ii au umplut capitala nu mai poți sa te desfa°ori amigo nu se mai poate umbla de la o strada la alta sa nu dai de straini de tuciurii marocani °i tunisieni care vând dvd-urile direct pe trotuar en mi parche asta agresiune ooo gata sa dispara în câteva secunde la apariția guardiei no se puede au exagerat cu libertatea. Mi patria no es mi patria. Ne-au furat °i ne spun asta în fața cine ne apara de straini °i pretențiile lor înmulțite peste ale noastre nu mai este loc pe aceea°i foaie nu mai am loc de scris s-au terminat rubricile libere. Nu mai au rubrica rezervata °i nu te poți plânge de asta drepturile noastre nu au aceea°i marime cu ale lor au masurat gre°it pentru noi sa vina autoritațile sa constate înca o data. Pa°aportul este ars. Executa balansul între stațiile de metrou. Nehotarârile lor adaugate peste ale lui ca un morman de gunoi care va fi strâns în zori dupa atâtea lupte care nu se vad °i nu aduc nicio îmbunatațire. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 29 -(J)- Black Pantone 253 U 29 Black Pantone 253 U muzica întâmpinarea primăverii la Filarmonica „Transilvania” (II) Virgil Mihaiu Cel de-al doilea doilea concert prin care Filarmonica “Transilvania” din Cluj a întâmpinat primăvara 2014 ne-a oferit, în prima parte, °ansa unei revederi cu pianistul timi°orean Sorin Petrescu. Îl admirasem încă din anii 1980, când reu°ea să fondeze în urbea natală unul dintre cele mai solide grupuri din muzica noastră contemporană - Contraste (ale cărui prime trei decenii de existenpă au fost aniversate, anul trecut, printr-un concert la Academia de Muzică din Cluj). Prin benevolenpa ambasadorului Vasile Popovici, reu°isem să-l aduc pe Sorin Petrescu la Festivalul de muzică erudită de la Estoril / edipia 2012, cu un recital în celebrul Hotel “Palacio” (unde rezidase Lucian Blaga, ca °ef al Legapiei României în Portugalia anilor 1938-’39). Ca de fiecare dată, °i în actuala primăvara clujeană evolupia excelentului nostru pianist a impresionat prin sensibilitate, simp al nuanpelor °i, îndeosebi, admirabila sa capacitate de a percepe °i transfigura sonor spiritul operelor pe care le abordează. Prima piesă din program a fost versiunea pentru pian °i orchestră a Concertului patetic de Franz Liszt, gândită inipial pentru pian solo, mai apoi pentru două piane. La Cluj a fost interpretată varianta pentru pian °i orchestră schipată de Liszt °i reconfigurată de compozitorul Gabor Darvas în 1952. În bună măsură, interpretarea lui Sorin Petrescu atestă nu doar virtupile sale interpretative, ci °i pe cele... meditative. Pe cât de rafinat e interpretul, pe atât de subtil e intelectualul. Recentul său volum, Ce se aude °i ce nu se aude, apărut la editura Brumar, Timi°oara, 2014, ne revelează un pianist-cugetător, care - asemenea unui Virgiliu al timpului nostru apocaliptic - ne ghidează prin purgatoriul muzicologiei. După iluminările pe care mi le-a oferit citirea paginilor sale, am devenit mai con°tient de modul cum interpretul se confruntă cu partitura. În cadenpele Concertului lui Liszt, Sorin Petrescu investe°te roadele fertilelor sale meditapii despre raporturile dintre sunet °i tăcere, cu infinitesimale - dar semnificative - sensuri emopional-cognitive atribuite inserpiilor de lini°te dintre note. Interpretarea Concertului patetic mi-a evocat, inevitabil, constatările interpretului din propriul său studiu teoretic - unde notează, cu referire la Sonata în si minor a aceluia°i Liszt: „Grandioasa lucrare, debordând de energie vitală, se închide între prima °i ultima palpitapie a sunetului, identice, na°tere °i moarte... din lini°te... spre lini°te. Dar, depă°ind aparenpa, ni se dezvăluie un sens total opus celui vehiculat de noua muzică a dezagregării: nu spre neant! Pauzele care îmbrăpi°ează întreaga sonată semnifică o lini°te activă, încărcată de voinpă demiurgică. Ultimul sunet nu denotă descompunerea sau extincpia muzicii; el este viu, ferm, perfect închis între limitele sale fizice. Ultima clipă de viapă este încă în viapă, uneori mai plină °i mai adevărată decât toate celelalte. Următoarea nu este neant, ci trecere spre ve°nicia mântuirii... sau spre cealaltă... Sonata în si minor de Liszt este aleasă pentru prima...” Oricum, lucrarea lui Liszt din concertul primaveral de la Cluj rămâne exemplară pentru conceppia de factură tonală, ce dominase până la finele secolului XIX istoria muzicii culte europene - după care, cum afirmă tot Sorin Petrescu în studiul său, se produce „alunecarea - prefigurată de Mahler - spre a doua epocă, în care extincpia muzicii nu este doar o speculapie acustico- psihologică, ci chiar ideea existenpială predominantă. Astfel, dacă în secolele tonalităpii sunetul era glorificat în finaluri - de simfonii în special - fastuoase, apoteotice, expresie a unei viziuni tonice asupra viepii [exact cum se întâmplă °i în Concertul lisztian, n.m.], timpurile noi aduc o muzică în care obiectul sonor se na°te din lini°tea-haos, î°i continuă existenpa în acela°i teritoriu nebulos, pentru a se descompune sau dizolva în lini°tea-moarte.” Următorul punct din program a adus o binevenită schimbare de epocă °i registru estetic: pianistul a trecut cu dezinvoltură de la patetismul propriu mijlocului de secol XIX la deta°area ironică din Masca, Scherzo-ul pentru pian °i orchestră din Simfonia a II-a, The Age of Anxiety, lucrare concepută prin anii 1940 de Leonard Bernstein °i revizuită în 1965, adică după trecerea unui secol de la acpiunea lui Liszt. Dincolo de reflexele angoasante exercitate de perioada războiului rece asupra compozitorului, fragmentul în sine e elocvent pentru proteismul °i imprevizibilitatea lui Bernstein. Nimic mai adecvat unei asemenea personalităpi decât alianpa sa cu spiritul jazzului. Însă°i punerea în scenă e de natură să surprindă: pianistul execută un inspirat solo, cu ecouri din jazzul timpuriu până la insurecpia - pe atunci de ultimă oră - a stilului bebop. Pe tot parcursul piesei - de°i întreaga orchestră simfonică rămâne pe podium - protagonistul interacpionează - cât se poate de vivace, dar în exclusivitate - cu arsenalul intrumentelor de percupie. Restul instrumentelor sunt convocate doar pentru o fulgerătoare frază de patru măsuri, asemănătoare unei poante dintr- un poem de Bertolt Brecht, Carlos Drummond de Andrade sau Marin Sorescu. Nu pot trece cu vederea nici briantul bis oferit de Sorin Petrescu: Feux d'artifices de Debussy, piesă la care de pianistul se referă °i în cartea sa, ca exemplu de accentuare a coloraturii imagistice debussyene prin glissando-uri (diatonice - pe clapele albe, pentatonice - pe clapele negre, mixte - concomitent diatonic-pentatonice). Păcat că lansarea volumului Ce se aude °i ce nu se aude s-a făcut oarecum în pripă, modest anunpată °i limitată la timpul pauzei °i la condipiile improvizate din holul de la parterul Colegiului Academic. Cred că pentru Sorin Petrescu evenimente de o asemenea consistenpă s-ar impune o planificare mai atentă, de care ar beneficia atât spectatorii, cât °i prestigiul institupional al Filarmonicii. Chiar °i a°a, autoprezentarea rostită de Sorin Petrescu a avut relevanpă filosofică, pigmentată cu un salutar simp al humorului. În partea a doua a programului au figurat piese celebre având ca protagonist corul: Intrarea oaspeților °i Corul pelerinilor din opera Tannhauser, Imnul nupțial din opera Lohengrin - toate reflectând predilecpia lui Richard Wagner de a valoriza vocea umană prin somptuoase vestminte orchestrale - precum °i binecunoscute coruri din operele Cavalleria rusticana de Mascagni °i Carmen de Bizet. Tânărul dirijor Tiberiu Oprea a condus cu sobrietate, exactitate °i fin simp al nuanpelor imensul angrenaj instrumental-vocal implicat în reu°ita concertului. Într-un frumos gest de recuno°tinpă el s-a adresat publicului, relevând ceea ce clujenii adevărapi °tiu demult, dar ceea ce mass-mediile ignare tind să oculteze: anume că urbea din capitala provinciei române Transilvania dispune, prin Filarmonica omonimă, de o institupie culturală de mare clasă. Tot dl. Oprea °i-a exprimat gratitudinea pentru colaborarea cu solistul, orchestra °i corul - acesta din urmă, magistral condus de Cornel Groza °i aflat într-o apreciabilă fază de recunoa°tere pe mapamond, (recentele succese înregistrate în capitala Malayeziei par să fi deschis căi °i spre alte exotice destinapii de turnee). 30 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 ~30j Black Pantone 253 U Opereta în plină expansiune - „Văduva veselă” de Franz Lehar la Opera Română Maria Carla Bălan, Oleg Garaz Frecventa sporita a lucrărilor non-verdiene la Opera Română devine tot mai evidenta °i tot mai surprinzătoare, ceva asemănător cu evenimentele de nivel internațional de ultimă oră. Însă, spre deosebire de Maidanul kievian, problema Crimeii sau disputele în cadrul G8, “ofensiva" muzicală întreprinsă de conducerea cunoscutei instituții clujene a fost orientată înspre depă°irea tendinței de “italienizare" care a definit imaginea °i personalitatea repertorială a teatrului până nu demult. Predominanța lucrărilor italiene a început încet, dar sigur să fie zguduită de infiltrarea în repertoriu a genului de operetă, precum °i a operelor wagneriene. Dacă anul trecut am asistat la reluarea operei Olandezul Zburător °i la premiera operei Tannhauser (ambele de Wagner), iată că anul acesta aduce în prim plan genul operetei. Noaptea dintre ani a fost marcată la Operă prin spectacolul Liliacul de Strauss, în luna martie am putut admira musicalul My Fair Lady de Frederick Loewe, iar în data de 30 martie 2014 a avut loc premiera operetei Văduva Veselă de Franz Lehar. Anul acesta vor mai avea loc încă două premiere: o nouă montare a operetei Liliacul °i Lucia di Lammermoor de Donizetti. Premiera absolută a operetei Văduva Veselă a avut loc la Theater an der Wien în 30 decembrie 1905. Noua montare a Operei din Cluj-Napoca ne aduce un suflu nou, un spectacol spumos cu un libret interesant, înzestrat cu umor bun °i mult dinamism scenic. Regia a fost realizată de Tiberius Simu, cel pe care publicul clujean îl cunoa°te ca tenor solist în roluri precum Alfredo Germont din opera La Traviata de Verdi sau Contele Almaviva din Bărbierul din Sevilia de Rossini. Ideea regiei a fost oglindirea înaltei societăți a anilor 1900 cu săli de bal spațioase, costume elegante, mi°care scenică amplă °i multă culoare. Datorită subfinanțării în care se găse°te opera, regizorul a realizat un compromis necesar, lăsând la o parte diversitatea decorurilor °i optând pentru calitatea °i exuberanța costumelor. Astfel, primele două acte au prezentat un decor simplu, aproape sărăcăcios, alcătuit din ample structuri metalice °i un fel de oglinzi °i, de°i culoarea predominantă era negrul, pe scenă a plutit un u°or aer de kitsch. Singura schimbare de decor s-a produs în actul al lll-lea în scena cabaretului, unde în scenă a fost plasat un leagăn lung ro°u, adăugând astfel mai multă culoare °i mi°care decorului aproape absent. A° fi simțit nevoia unor decoruri mobile, care să imprime mai bine spațialitatea desfă°urării fiecărui act. În contrast cu decorurile simple °i statice au fost costumele frumoase, pline de culoare °i bun gust, nu doar cele ale soli°tilor, ci °i cele ale cori°tilor, precum °i ale balerinilor. Primul act a înfăți°at o atmosferă de sărbătoare, un aer elegant °i nobil în care au predominat culorile vii ale rochiilor °i rafinamentul fracurilor bărbăte°ti. Actul al doilea a înfăți°at costume inspirate din croiul porturilor naționale ruse°ti °i ungure°ti, iar în actul al treilea a explodat culoarea ro°ie deja tradițională a cabaretului respectiv °i a celebrului cancan. Orchestra, o distribuție mai restrânsă °i o evoluție mai entuziasmată... Dirijată de maestrul Gheorghe Dumănescu, orchestra a fost prezentă într-o distribuție mai restrânsă decât în celelalte opere, singurul compartiment unde au fost prezenți aproape toți instrumenti°tii fiind cel al instrumentelor de alamă. Exeptând câteva note false °i câteva decalaje cu soli°tii, orchestra a avut o prestație stabilă °i unitară. Am simțit totu°i nevoia unei nuanțări mai atente, deoarece au fost multe momente în care, în ciuda numărului mai restrâns de instrumenti°ti, orchestra i-a acoperit destul de mult, atât pe unii soli°ti cât °i, pe alocuri, evoluția corului. Corul, coregrafia, regia - ecuația unei “asamblări" eficiente... Corul, condus de dirijorul Cornelius Felecan a cunoscut în acest spectacol o nouă ipostază, una mult mai energică, mai activă, iar prin mi°carea scenică elaborată °i destul de complexă, a realizat cu succes rolul de personaj colectiv. Coristele au dansat alături de balerine, la dinamizarea imaginii contribuind °i rochiile lungi, policrome. Întreaga prezență a corului a fost mult îmbunătățită nu doar scenic, ci °i vocal. Implicarea reală a fiecărui artist în parte a amplificat într-un mod semnificativ în rezultatul auditiv final, sunetul fiind unul mai viu, mai puternic, omogen °i unitar, dar °i mai bine nuanțat decât în operele unde rolul corului este ceva mai "static". Au fost °i câteva momente în care corul a fost acoperit de orchestră, pasaje unde au existat mici decalaje, momente în care textul nu s-a înțeles perfect, însă cu toate acestea, progresul este unul cât se poate de evident. La complexitatea °i dinamismul spectacolului a contribuit °i corpul de balet, coregrafia fiind realizată de Felicia aerbănescu. Rolul baletului a fost crucial în special în actul al doilea, unde prin componenta coregrafică a putut fi evitat pericolul staticismului. Celebrul °i mult a°teptatul can-can din actul al treilea a prins viață nu doar prin interpretarea aproape perfectă a orchestrei, ci °i prin popularul dans, interpretat cu multă implicare de către interpretele- dansatoare, la frumusețea căruia au contribuit deja clasicele rochii voalate. Trebuie să recunosc că rar se mai poate admira pe scena operei un spectacol de un asemenea calibru. Fluxul mi°cării scenice a fost unul continuu, nu au existat momente monotone, eventualele probleme °i provocări au fost soluționate cu succes în scenografia Veronicăi Petrovici. Jocul scenic a fost unul elaborat, contrastând puternic cu obi°nuințele create de imaginea predominant statică prezentă în opera grande. Cred că tocmai această permanentă mi°care, intercalarea cu numeroase momente de dans, au contribuit atât de mult la complexitatea °i diversitatea mai întâi de toate imagistică a întregii montări. Muzica operetei este una tipică de divertisment, remarcându-se adesea metrul ternar, caracteristic ritmurilor dansante. Nefiind o muzică relevantă prin complexitatea scriiturii, însă totu°i solicitantă pentru orchestră, necesitatea mi°cării °i a jocului scenic cunosc aici o nouă dimensiune, o conturare mult mai atentă °i detaliată în vederea realizării unui teatru cât mai autentic °i mai verosimil. Opereta este investită cu numeroase părți teatrale, iar construirea °i relaționarea personajelor are aici o importanță crucială, acesta fiind unul dintre elementele care pot asigura sau spulbera succesul. M-am bucurat mult să observ că arti°tii no°tri lirici nu sunt doar cântăreți, ci °i buni, unii dintre ei chiar foarte buni actori. Soprana Nicoleta Maier - vocea de prim-plan a întregului spectacol... Rolul titular al operei a fost interpretat de soprana Nicoleta Maier, cunoscută publicului în roluri precum Liu din Turandot de Puccini sau Nedda din opera Paiațe de Leoncavallo. Tânără, frumoasă °i cu o prezență scenică elegantă °i rafinată, soprana a interpretat rolul Hannei Glavari, văduva mo°tenitoare a cinci miliarde. Vocal, soprana s-a prezentat bine, însă nu a excelat, vocea sa pierzându-°i parcă ceva din strălucirea °i tehnica pe care a afi°at-o cu câteva luni în urmă în rolul lui Liu. Vocea sa spintă are un timbru deosebit de cald °i de frumos, care în seara de duminică, însă, nu a fost etalat în adevărata sa strălucire. În registrul acut, cântăreața afisează o voce amplă, plină de volum °i încărcată, însă unele acute (de°i nu a fost nicio supraacută) au fost puțin forțate. Soprana a abordat de-a lungul interpretării mai multe tipuri de emisie vocală °i, de°i etalarea acestora a fost destul de subtilă, ea a relevat un oarecare grad de inegalitate a vocii, mai cu seamă în registrul mediu, fapt sesizabil în începutul actului al doilea. Cel mai mult mi-a displăcut însă dicția artistei: de°i lucrarea s-a cântat în română, au fost multe momente în care nu am înțeles sensul textului cântat, interpreta omițând să rostească mai ales ultimele litere. Rolul are °i o parte teatrală destul de amplă, fapt pentru care °i aspectul scenic este unul foarte important. Nicoleta Maier a reu°it să îndeplinească bine exigențele scenice, prezența sa fiind una foarte plăcută °i destul de naturală. De°i în ansamblu rolul a fost bine interpretat, abia din actul al doilea soprana a reu°it să releve consistența ipostazelor atât scenice, cât °i vocale ale personajului. Scenele de la început, în care a jucat alături de tenorul Stelian Gheorghe, puteau fi încărcate de o trăire mai autentică, precum au fost cele de la sfâr°itul actului al treilea. Am întrezărit în celebrul duet de dragoste dintre Hanna °i Danilo din actul al treilea, adevăratul potențial °i valoare a vocii sopranei. Superb interpretat, duetul a relevat o altfel de voce, mult mai penetrantă °i strălucitoare decât până la acel moment, o voce bine impostată, frumos °i nobil cupolată, o voce pe care abia a°tept să o reascult. Însumând toate aceste aspecte, soprana Nicoleta Maier a fost de departe cea mai bună °i frumoasă voce din distribuție, ea fiind singura care nu a avut niciun moment în care să fie acoperită de orchestră, iar prezența ei scenică a fost în totală concordanță cu personajul, reflectând cu acuratețe stilul unei femei nobile din înalta societate. Ansamblul soli°tilor - performanțe °i prestații diferențiate... Tenor liric, Stelian Gheorghe l-a interpretat pe contele Danilo Danilowitsch cântând în principal alături de Nicoleta Maier. De°i are un timbru vocal frumos °i plăcut, vocea sa, care este una destul de subțire °i de slab impostată, a contrastat în nenumărate momente cu vocea plină de volum °i mult mai puternică a sopranei. Vocal, cei doi se potrivesc destul de puțin, discrepanța fiind mai mult decât evidentă, prin comparație, soprana scoțându-i în evidență defectele vocale °i pe alocuri chiar acoperindu-l, a°a cum în câteva momente a făcut °i orchestra. Chiar °i în scenele vorbite, gâtul său era destul de strâns °i vocea nazalizată. Din punct de vedere scenic însă, tenorul a jucat cu măiestrie, având o prezență plăcută, încrezătoare, caldă, în această direcție completându-se frumos °i potrivit cu soprana, mai ales în duetul din actul al doilea, dar °i în duetul dragostei din actul al treilea. Soprana lirică Lucia Bulucz, cunoscută publicului pentru roluri precum Violetta din Traviatta °i Gilda din Rigoletto, (ambele de Verdi) a interpretat-o în acest spectacol pe Valencienne, soția infidelă a lui Mirco Zeta. A°a cum ne-a obi°nuit, prezența ei scenică " TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 31 Black Pantone 253 U " este una plăcută, însă vocea nu are nimic special. Întâlnim °i în acest caz aceea°i problemă ca la aproape toți soli°tii serii, aceea că vocea îi este în mai multe momente acoperită de orchestră. Cochetă °i simpatică, soprana construie°te bine portretul (i)moral al personajului, jocul scenic fiind °i la ea cea mai bine conturată parte a rolului. Tenorul Stefan Kroch l-a interpretat pe Camille de Rosillion. De°i interpretul are o voce frumoasă, excelând prin opțiunea pentru expresia lirică, singurul registru în care aceasta este penetrantă este registrul acut. Artistul a reu°it câteva acute (do octava a treia) precise, abordate cu siguranță, însă puțin strânse, aproape forjate. În cea mai mare parte a rolului, însă vocea nu a fost clară °i nici strălucitoare. Pe alocuri nu doar că tenorul a fost acoperit aproape în totalitate de orchestră, dar au existat °i momente în care nu se mai auzea aproape deloc ceea ce cântă. În duetele cu Lucia Bulucz a fost acoperit de aceasta mai cu seamă în registrul mediu, însă în cel acut vocea sa a fost mai puternică. A existat astfel între ei un contrast vocal destul de puternic, °i mai mult decât atât, a existat °i un contrast scenic, Lucia Bulucz fiind semnificativ mai înaltă decât tenorul. Trecând peste aspectele vocale mai puțin reu°ite, jocul scenic °i partea teatrală au relevat °i în cazul lui un talent actoricesc destul de bun. Conturarea personajului a fost una naturală, °i chiar dacă din punct de vedere estetic, potrivirea cu Lucia Bulucz nu a fost cea mai reu°ită, teatral vorbind cei doi s-au completat reciproc, îndeplind astfel firul narativ al libretului. Cristian Hordea l-a interpretat pe Baronul Zeta, cel în°elat de soția sa, Valencienne. Am remarcat încă din musicalul My Fair Lady talentul actoricesc al baritonului, u°urința cu care acesta intră în personaj, naturalețea jocului °i nu în ultimul rând talentul vocal. Printr-o voce caldă, plăcută, potrivită ca amploare °i volum, dar °i printr-un joc scenic foarte bine adaptat personajului, baritonul reu°e°te să realizeze cu succes un rol secundar amuzant. Mi-a mai plăcut °i modul în care acesta a interacționat cu soprana Lucia Bulucz. Tenorul Ruslan Bârlea - surpriza totală a unei evoluții totale... Rolul suprem de comediant i-a fost atribuit personajului Njegus, interpretat de tenorul Ruslan Bârlea. Cele mai amuzante °i pline de umor gesturi, dar °i replici au fost atribuite acestui personaj care, de°i nu a avut un rol extins, importanța sa a fost una hotărâtoare, el fiind prezent în toate momentele-cheie ale libretului. De departe, cea mai bună prestație actoricească i-a aparținut acestui artist care a demonstrat printr-o prezență scenică foarte naturală °i încrezătoare un talent scenic complex. Pe lângă măestria cu care a construit numeroasele momente investite cu un umor de calitate, artistul a cântat foarte bine, relevând o voce caldă, plăcută °i mai mult decât atât în actul al treilea a realizat un număr de step destul de complex, contribuind astfel °i mai mult la diversitatea de care se bucură acest spectacol. Exploatarea potențialului valoric °i nu a... gazelor de °ist Văduva Veselă este poate lucrarea din repertoriul operei care are cel mai mare potențial °i elemente de "spectacol", întrucât este investită cu mult umor bun, autoironie, scene siropoase, momente pline de exuberanță °i culoare, dar °i un libret mult mai actual decât cele cu care melomanii sunt obi°nuiți. Amuzamentul spectatorilor a fost stârnit prin replici precum " - Unde ai găsit evantaiul? - Pe Mercador" dar °i prin subiecte cotidiene precum "- Vin canadienii °i ne exploatează aurul cu cianuri". S-au mai făcut referiri la gazele de °ist, dar °i la FMI. Traducerea din limba germană a fost foarte bine realizată, deoarece textul de cele mai multe ori rimează. Cu siguranță reintroducerea acestei lucrări în repertoriu va atrage mai mult public în sala operei întrucât, cel prezent în seara premierei s-a bucurat din plin de un spectacol savuros, răsplătind arti°tii prin aplauze furtunoase atât la sfâr°it, cât °i în timpul interpretării cunoscutelor melodii. Trecând peste imperfecțiunile planului vocal, seara a oferit o atmosferă inedită imprimată cu o rară complexitate care reune°te cele mai bune elemente, muzicale, coregrafice, precum °i pur, să le spun, dramatice. În următoarea reprezentare a spectacolului, cea din 9 aprilie, rolul Hannei va fi interpretat de soprana Balazs Barbara, în rolul contelui Danilo vom avea ocazia să îl ascultăm chiar pe regizorul acestui spectacol, Tiberius Simu. Oana Setriuc va fi Valencienne, iar Sergiu Colțan - Camille de Rosillon. În alte roluri vor fi prezenți Florin Sâmpălean, Bogdan Nistor, Florin Pop, Iulian loan Sandu °i alții. Sper ca în această viitoare distribuție, discrepanța dintre soli°ti să fie mai redusă, contrastele vocale mai puțin evidente, însă sper ca ace°tia să reu°ească să păstreze, °i de ce nu să îmbunătățească prestația teatrală atât de complexă °i de necesară lucrării. teatru In răspăr... (II) Claudiu Groza Cum vă place. O remarcabilă plasticitate, o performanță coregrafică notabilă a protagoni°tilor °i un decupaj inteligent °i fin caracterizează Cum vă place de Shakespeare, spectacol montat de Peter Uray pe scena Naționalului clujean (premiera în 11 martie). Uray este renumit pentru interpretările sale coregrafice după texte de notorietate, printr-un bricolaj minuțios, care comprimă °i resemnifică intriga piesei, fără a trăda însă miezul său semantic. Nu altfel se întâmplă aici, într-o compoziție ce mixează coregrafia °i muzica cu dialogul, cu actoria „de dramă", solicitând protagoni°tilor o acută concentrare °i coordonare, dar prilejuindu-le °i o admirabilă demonstrație de aptitudini profesionale, de la cele de joc la cele de dans - inclusiv formule de virtuozitate, precum dansul de contact, de pildă. Spectacolul poate deruta pentru că scenele sale de început sunt exclusiv coregrafice, astfel că un spectator nefamiliarizat cu subiectul piesei prive°te pe scenă ni°te abstracțiuni. Însă aceste secvențe preliminare rezumă, de fapt, nodul intrigii, făcând trecerea spre cele „narative". Cum vă place este o feerie „arcadică", cum au caracterizat-o shakespearologii, dar a cărei intrigă e potențată de o temă frecventă a dramaturgului, cea a rivalităților politice, uzurpării de tronuri etc. Or, aici Peter Uray °i dramaturgul spectacolului, Istvan L. Sandor, au optat - binevenit, cred - să accentueze partea de basm, pură, a pove°tii, transferând istoria crudă în semantica mi°cării. O opțiune excelentă, pentru că demarcă cele două registre, dar °i pentru că permite o dinamică de impact vizual a concepției coregrafice, ceea ce este foarte limpede în debutul reprezentației, cu dansuri de grup extrem de exacte, impecabil calibrate, executate cu rigoare milimetrică de actori. De°i fracturată prin redarea ei exclusiv vizual în unele scene, intriga piesei e accesibilă. Conflictul „politic" e redat în momente coregrafice militare - cu un pregnant dans de contact, de rafinată brutalitate; bejenia ducelui surghiunit e conturată într-o secvență antologică, a „dansului cu valize", de o frumoasă tristețe, dar °i de un optimism bine marcat subsecvent; plecarea prințesei Rosalinda ca să-°i caute iubitul în pădure, alături de Celia, veri°oara ei, °i de înțeleptul bufon Tocilă e reprodusă fidel în semn vizual; nu lipsesc elementele parodice, precum un savuros „wrestling" ori amuzanta declarație de dragoste a lui Silvius, a°a cum nu lipsesc contrapunctele metafizice °i morale. Spiritul acestei piese shakespeariene extrem de complexe este surprins °i reasamblat cu o ingeniozitate de apreciat, pentru care Peter Uray merită limpede felicitări, ca °i pentru inspirata coloană sonoră aleasă. Scenografia Adrianei Grand, discretă, a permis ambitusul coregrafic al spectacolului °i s-a remarcat la nivelul costumelor de scenă, eclectice dar nu lipsite de unitate stilistică, adaptate la necesitățile concrete. În echipă s-a aflat °i consultantul artistic Roxana Croitoru, care a „mediat" profesionist acest proiect ambițios dintre regizorul °i dramaturgul maghiar °i protagoni°tii români ai spectacolului. Însă adevărații „maratoni°ti" din Cum vă place au fost interpreții, o echipă de top, din care au făcut parte, alături de actorii Naționalului, °i invitați de la Teatrul Maghiar din Cluj, Teatrul Municipal din Turda, Teatrul „Anton Pann" din Râmnicu Vâlcea sau de la companii independente. O echipă amplă, pe măsura „provocării" lansate de Uray, care a făcut față cu brio unei reprezentații extrem de solicitante fizic, cu un reglaj de mare finețe, în care angrenajul trebuia să funcționeze perfect (°i a funcționat), dar având °i narativitatea spectacolului de dramă, cu dialoguri, interacțiuni de altă gamă etc. Eniko Gyorgyjakab, Miron Maxim, Radu Lărgeanu, Matei Rotaru, Sânziana Tarța, Cătălin Filip, Cristian Grosu, Mădălina Ciotea, Cătălin Codreanu, Cristian Rigman, Anca Hanu, Mihail Onaca, Diana Buluga, Irina Wintze, Flavia Giurgiu, Miriam Cuibus, Angelica Nicoară, Patricia Brad °i Alexandra Tarce au rostit scenic povestea lui Peter Uray a pove°tii lui Shakespeare, cu o meritorie implicare °i virtuozitate. Dintr-un spectacol de asemenea anvergură îți rămân în memorie, inevitabil, doar unele momente. Eu am reținut, alături de cele evocate mai sus, splendidul dans al Rosalindei-Eniko pe scutul metalic al unei mese, cel foarte plastic de grup cu frânghia-metaforă a oprimării, frumoasa declarație de dragoste Rosalinda-Orlando (Miron Maxim) dar °i cea... parodică Silvius-Corin (Mihail Onaca-Irina Wintze), splendid-delicat-adolescentinul final, de o proaspătă vitalitate, ca să rememorez câteva. Dar Cum vă place e mult mai mult, e un spectacol amuzant, profund, pregnant vizual, de efect dinamic °i, peste toate, frumos. O poveste de dragoste primăvăratică, în cele din urmă. 32 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 ~32j Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U film De ce un manifest al scurtmetrajului? Simina Răchițeanu Cu toate ca se răspândesc mult mai u°or prin intermediul internetului °i chiar dacă unele sunt vizualizate în mai toate colpurile lumii, totu°i scurtmetrajele au o serie de pa°i de parcurs până vor dobândi un statut mai bine delimitat în lumea filmului. În contextul în care lungmetrajul, o cucerire a secolului XX în evolupia cinematografiei, a devenit un soi de normă, un standard a ceea ce publicul a°teaptă să vadă în cinematograf, interesul general fapă de filmul scurt a scăzut dramatic începând cu anii '60. Ca reacpie la acest declin, s-au lansat mai multe inipiative de revitalizare a genului °i de redefinire a statutului său. Cluj-Napoca se alătură mi°cării de popularizare a scurtmetrajului prin Festivalul Internapional de Scurtmetraj ClujShorts. Pe fondul unei viepi cultur- ale active a ora°ului °i venind în sprijinul ei, festival- ul a debutat în 2013, iar acum numără deja două edipii încheiate. Organizat de Asociapia “Persona” °i în parteneri- at cu Cinema “Victoria”, evenimentul a avut loc în perioada 27-30 martie 2014 în Cluj-Napoca. Fapă de cifrele anului trecut, ClujShorts a crescut semnifica- tiv, atât raportat la numărul filmelor înscrise (peste 600) °i selectate (128, fapă de cele 86 din 2013), cât °i la durata evenimentului (patru zile, dublu com- parativ cu prima edipie). Extinderea nu s-a limitat la proiectarea mai multor filme, ci a vizat o structură complexă: două masterclass-uri tematice, o expoz- ipie de fotografie, un demo-stand cu echipament °i tehnică de filmare, regizori °i producători invitapi la sesiuni de întrebări °i răspunsuri cu publicul, câteva petreceri °i gala de premiere. În ceea ce prive°te vizionarea, filmele au fost grupate în calupuri, astfel încât fiecare bilet a oferit acces la o oră °i jumătate de proiecpii pe teme °i genuri diverse. S-a încercat armonizarea scurtmetra- jelor în fiecare calup pentru a suspine diversitatea °i pentru a satisface o gamă largă de gusturi °i stiluri. ClujShorts a pinut seama de vârste °i preocupări: proiecpia specială de animapii - destinată copiilor (°i nu numai), o serie de filme 18+, un calup cu temat- ică actuală din domeniul ecologic °i social. În plus, s-au prezentat trei documentare premiate în cadrul Festivalului de Film OtherMovie Lugano, partener ClujShorts. În afara grupajelor tematice menpionate, publicul a putut gusta cele mai diverse abordări pe parcursul fiecărei proiecpii. Un criteriu al diversităpii s-a regăsit °i în procesul de selecpie al filmelor, din moment ce festivalul este deschis tuturor producă- torilor de film °i regizorilor, atât profesioni°ti, cât °i celor debutanpi, fără a uita o secpiune a filmelor stu- denpe°ti. Din totalul filmelor, un număr de 52 au participat în competipia oficială. Jurizarea a fost asigurată de trei membri din domeniul cine- matografic °i al televiziunii: cunoscutul regizor documentarist Gabor Xantus, universitarul clujean Ioan Pop-Cur°eu, de la Facultatea de Teatru °i Televiziune a UBB °i multipremiatul cameraman Sergiu Matei. La o privire de ansamblu, festivalul de scurtmetra- je al Clujului a adus destul de mulpi spectatori pe parcursul celor patru zile; în special seara °i în week- end o agitapie entuziastă a ocupat zona din fapa cine- matografului. În timp ce unii tocmai ie°eau din sala de proiecpie °i discutau despre filmele văzute, alpii stăteau veseli la coadă pentru a cumpăra bilete. Dar, dincolo de entuziasmul creat, ar mai fi câteva aspecte vizate de organizatori ce ar trebui puse în evidenpă. Odată cu aparipia filmelor 3D °i a cinematografelor din mall-uri (locapia fiind conven- abilă °i pentru mare parte a proiecpiilor de con- sum), au fost afectate cinematografele din centrul ora°ului. Un aport semnificativ în revalorizarea statutului acestora din urmă îl aduc evenintele orga- nizate pe tot parcursul anului. ClujShorts, prin parteneriatul său cu Cinema “Victoria”, readuce publicul în zona centrală, aminte°te că °i cine- matografele considerate tradipionale pot oferi o experienpă plăcută °i dore°te să implice spectatorii tineri în explorarea valorilor cultural-artistice. Festivalul °i organizatorii cultivă un spirit activ, efer- vescent, °i nu uită să sprijine focarele culturale clu- jene. De multe ori filmele cunoscute sunt cele care aduc spectatori °i bani cinematografului, însă ClujShorts a reu°it să capteze atenpia °i să atragă publicul fără a beneficia (încă) de notorietate, finanpări masive °i o locapie extravagantă. În plus, este o anumită nevoie de reinventare pe scena artis- tică locală, vizibilă °i în domeniul teatrului °i al artelor vizuale, se încearcă moduri alternative de exprimare °i de contact cu spectatorul. Or, locul întâlnirii e, desigur, important. A°adar, strategia fes- tivalului a punctat foarte bine nevoia de a aduce ceva „nou” într-un spapiu „vechi”. Revenind la ideea de la care a pornit tot festival- ul, ludic, tineresc, reprezentativ mi s-a părut slogan- ul acestei edipii: „Primăvara aceasta se poartă scurt(metrajele). There's the long and the short. We choose THE SHORT!”. Din cele trei propozipii, bine delimitate, se ivesc deja câteva aspecte defini- torii. În primul rând, e evident că asocierea terme- nilor „primăvară” °i ,scurt(metraje)" sugerează intenpia de a lansa un nou trend, mai „fresh”, bin- evenit după „lunga iarnă a lung-metrajelor”. Scurt înseamnă bun, adică plin de viapă, neobositor, revi- talizant. Din nota u°or comercială („se poartă”) transpare o strategie ce înpelege principiile de bază ale mediatizării, ale unei acpiuni de trendsetting. Mai apoi se anunpă existenpa a două alternative: „the long” °i „the short”. „Lungul”, declarat deja plictisitor °i dominant, nu anulează „scurtul”, cele două sunt prezentate pe pozipii egale, ca într-un adevărat sistem dualist. Ele coexistă, iar asta e un dat, a°a cum anunpă impersonalul „there is”. Pasul trei exprimă oppiunea: noisuntem cei care alegem, noi vă aducem scurtmetrajul. Bun. Se mai suspine că valoarea filmului de scurtmetraj este adesea subestimată, el fiindă văzut ca „fratele mai mic” (ca durată) al lungmetrajului. Nimic mai ironic, căci, evident, lungmetrajul a apărut ca evolupie firească a fratelui său „mai mare” (ca vârstă, dacă vrepi). „Fratele cel mare” este, de fapt, „fratele cel mic” °i invers - un nostim joc de cuvinte °i idei. Dar ce vrea să spună °i asta? În principal, ClujShorts este un manifest al scurtmetrajului. Adică tot conceptul de scurtmetraj nu se rezumă la calitatea filmului de a fi scurt. Ci el e o creapie în sine, completă, rotundă, capabilă să prezinte într-o durată relativ scurtă un conpinut semnificativ. Scurt, dar cu impact. Concentrat fiind ca spapiu-timp, el impune °i o concentrare a subiectului °i o atentă economie de mijloace. O echipă întreagă lucrează la cele cinci, zece sau douăzeci de minute, e o muncă cu două fapete: mult efort, valoare cantitativă redusă, mai pupini bani; dar °i finalizare mai rapidă, distribupie facilă în medii online, posibilă anticipare a unui lungmetraj. Ca spectatori, ne solicită atenpia °i e un bun exercipiu de receptare. Apoi mai are °i o val- oare cinematografică în sine. Sosite de pe mai toate continentele, scurtmetra- jele au alcătuit într-adevăr un Festival Internapional, încadrat în categorii ca: dramă, comedie, animapie, documentar, horror °i film experimental. Filme române°ti au fost pupine, am numărat doar °apte proiecpii. Covâr°itor a fost numărul dramelor, ceva mai mult de jumătate din cele 128. Dintre filmele premiate a° menpiona Moritz and the Woodwose, o producpie germană cu multiple calităpi. Dincolo de imaginea impecabilă, este o dramă cu elemente fantastice °i aluzii la mitologia germanică, 20 de minute captivante despre cum percepe un copil boala °i moartea. Un univers ego- centric, structurat simbolic °i văzut prin prisma jocului viapă-vis-viapă. Jocul actoricesc a fost reu°it, reu°ind un dublu efect asupra publicului: empatie °i reflecpie. O altă proiecpie greu de ignorat a fost Red Snow, venită din Serbia. În timpul ocupapiei naziste din anii '40, pentru fiecare soldat german ucis erau executapi o sută de civili. Cum poate reacpiona un ofiper german, implicat forpat într-un război căruia nu îi vede sensul, atunci când încearcă să salveze civilii? Poate tortura sau uciderea unui individ fi jus- tificată prin răscumpărarea altor o sută? ai, mai ales, cât suportă con°tiinpa unui soldat normal, căci, indiferent ce mi°care ar face, oamenii tot vor muri? A primit premiul pentru cea mai bună imagine, dar °i construcpia subiectului °i cre°terea graduală a ten- siunii sunt puncte forte. Cea mai bună coloană sonoră a mers la ruses- cul Second Wind, o dramă cu caracter experimental ce durează aproape °apte minute. Izolat pe o plan- etă străină, eroul cosmonaut confecpionează câte o floare din doze metalice °i o plantează în mica sa grădină de°ertică. (Non)sensul existenpei e transpus într-o manieră puternic estetizantă, printr-o supra- punere interesantă a imaginii stranii cu muzica-arti- ficiu. Câ°tigătorii ClujShorts 2014 sunt: Trofeul ClujShorts: Moritz and the Woodwose (GER), regia Bryn Chainey. Premiul Asociapiei Persona: Last Caravan (FR), regia Foued Mansour. Premiul Juriului: The Girl Across the Street (Ned), regia Steven Wouterlood. Premiul presei clujene: Miruna (POL), regia Piotr Sulkowski. Premiul pub- licului: Border Patrol (GER), regia Peter Baumann. Cel mai bun documentar: Portrait Of An Urban Beekeeper (SUA), regia Steve Ellington. Cea mai bună animapie: Dji. Death Fails (MOL), regia Dmitri Voloshin. Cel mai bun film studenpesc: 30 Ways to Attract a Man (RU), regia Nikita Chisnikov. Cea mai bună regie: Tempo (BE), regia Tony Marioni. Cel mai bun actor: Johannes Silberschneider, In the Still of the Night (AUS), regia Erich Steiner. Cea mai bună actripă: Celeste Ribeiro în What Love Means to Me (POR), regia Ricardo Martins. Cea mai bună imagine: Vladan Obradovic, Red Snow (SER), regia Luka Popadic. Cel mai bun montaj: Fortune Faded (GER), regia Alexander Heringer. Cea mai bună coloană sonoră: Second Wind (RU), regia Sergey Tsyss. Cel mai bun scenariu: Rodica Dominteanu, Obects in Mirror Are Closer than They Appear (RO), regia Alex Capatoiu. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 33 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U In căutarea icoanei pierdute Marian Sorin Rădulescu Anatoli Solonipîn în Andrei Rubliov (Andrei Tarkovski, U.R.S.S., 1966) In 1994, după ce am ie°it din sala de cinema unde, pentru întâia oară, văzusem - ca student - Născu/i asasini, mi-am întâlnit un dascăl de-al meu specializat în limbi clasice (acum e monah). Bulversat, intrigat °i - în mod bizar - încântat de electrizantele imagini de pe ecran, am dorit să °tiu ce impresie i-a lăsat nădrăvănia lui Oliver Stone la a cărei vizionare luase °i el parte. Mi-a răspuns oarecum esopic: „Filmul s-ar cuveni să fie ca o icoană, nu-i a°a?...” Am tăcut, n-am zis nimic, dar în sinea mea încercam să pricep ceva din răspunsu-i enigmatic. Ce legătură putea fi între film (orice film) °i icoană? Niciuna, gândeam. Icoane °i filme?! Drumul până la ele, doar în aparenpă simplu °i sinuos, este - înpeleg acum - o parte importantă din marea călătorie a viepii: aceea spre sine. Când spui icoane, îpi imaginezi că le găse°ti în biserici (ortodoxe). Aveam peste 25 de ani când am început să înpeleg ce este °i, mai ales, ce nu este, o icoană. De ce, spre deosebire de tabloul religios, icoana este definită de canon (acele forme °i culori combinate după învăpătura Bisericii), iar nu de „inovapia” artistului-iconar. După aproape douăzeci de ani de căutări, am început să mă obi°nuiesc cu gândul că în lăca°ul contemporan de cult abundă, invariabil, ferecă- turi aurite masive ce ascund sub plato°e metal- ice pictura icoanei, policandre °i sfe°nice uria°e, greoaie °i lipsite de gust, flori artificiale. ai, desigur, icoane acoperite de prosoape °i sclipici- uri (cu electricitate în loc de candele °i lumânări de ceară) cu fepe dulceag-sentimentale ori natu- ralist-academice. Pentru Nikolai M. Tarabukin, (vezi Sensul icoanei1), lăca°ul contemporan a ajuns să reprezinte adesea „un buchet monstru- os de prost gust, sclipici ieftin, duh antiartistic ce calcă în picioare tradipiile autentice, per- verte°te sensul °i semnificapia autenticei „podoabe” biserice°ti”. Observapiile sale datează de la începutul veacului XX, dar sunt °i astăzi la fel de actuale. Sorin Dumitrescu spune că pre- opii s-ar cuveni să °teargă chipul sfinpilor batjo- corit de pictori pe zidurile bisericilor °i să bage banii parohiei într-o iconografie „măcar decen- tă”. Majoritatea picturilor noi sunt hidoase pen- tru că „preopii nu le văd hidoase”, iar „credin- ciosul român vede ce vede «tata popa»”. De vină este °i programa analitică din facultăpile de teologie, unde nu se învapă nimic despre icoane, ci „doar un snop de ziceri părinte°ti °i câteva generalităpi de manual”. ai încă ceva: institupiile care produc teologi sunt „rânduite curricular după calapod protestant”, ori „protestanpii sunt cei care au alungat complet din lăca°uri icoanele, considerându-le, fără să clipească, blas- feme” (Noi °i icoana2). Mi-a luat ceva vreme să pricep că icoana - atunci când nu e tablou reli- gios - este o „pictură transfigurativă” a cărei „perspectivă răsturnată” (o tehnică aleasă delib- erat de pictorii iconografi) constituie un element esenpial de limbaj plastic. Extrem de sugestiv °i de relevant, limbajul iconografic asigură corecti- tudinea acestei „teofanii în culori”3 din punct de vedere scriptural. ai aceasta pentru că Evanghelia însă°i ne invită să ne „răsturnăm” perspectiva, să privim viapa, lumea °i pe noi în°ine dintr-o perspectivă diametral opusă felului în care lumea prive°te aceste lucruri. Când spui filme, crezi că le găse°ti în cinematografe. În realitate, lucrurile nu prea stau a°a. Încercarea de a deslu°i asemănări între film °i icoană presupune, recunosc, un demers temerar. Cu atât mai mult cu cât perceppia comună, atât în cazul filmului, cât °i în cazul icoanei, operează cu cli°ee. În ceea ce prive°te filmul, au statut de „icoane” doar filmele „de producător”, cu succes la box office - a°a- numitele block-busters. La extrema opusă, filmele „de autor” (poeme cinematografice de Eisenstein, Dovjenko, Dreyer, Welles, Mizoguchi, Kurosawa, Ozu, Bresson, Fellini, Bunuel, Taviani, Tarkovski, Paradjanov, Abuladze, aepitko, Ray, Antonioni, Bergman, Zanussi, Wajda, Menzel, Forman, Săucan, Pintilie, Kusturica, Pipa, Veroiu, Mungiu °.a.) care - asemenea icoanelor - transmit o „bucurie gravă”, ajung la un public restrâns. Acest public este familiarizat (sau, cel pupin, dornic să se familiarizeze) cu „meta-limbajul” audio-vizual, cu poetica. Filmele de referinpă de altădată nu se mai găsesc de mult în cinematografe, iar (tele)cinematecile sunt o raritate. Pe de altă parte, nici icoana (ca „vehicul pentru sfinpenie”) nu are parte de o soartă mai bună, câtă vreme cei mulpi preferă semnele denotative ale Hristosului din tabloul religios. Imaginea de film însă, atunci când nu cultivă numaidecât „firescul de pe stradă”, ci prelucrează, „re- creează”, „transfigurează” realitatea, se pretează la o lectură „simbolică”, la o „hermeneutică” asemenea icoanei. Astfel, °i cinematografia - ca filozofie - este o „detectare”, o „modalitate a cugetului °i destoiniciei omului de a vedea cât mai deslu°it lumea °i de a °i-o reprezenta mai coerent, mai cutremurător” (Nicolae Steinhardt4). „Păcatul” filmelor „cu subiect”, după Constantin Noica, este că „vor să fixeze, în câteva imagini, libera imaginapie a spectatorului” în loc „să i-o elibereze, poate redând de două sau trei ori, în chipuri diferite, aceea°i scenă”5. Drumul spre cinema-ul de autor trece, iată, prin hăpi°ul de producpii stereotipe °i prin repertoriul uniformizat (de la televiziune sau din cinematografe), care, cu un seducător cântec de sirene, caută să acapareze noi fani. Termenul de iconic - aveam să înpeleg peste ani - poate fi însă folosit °i în legătură cu artele nevizuale. Se vorbe°te despre aspectul iconic al muzicii psaltice sau despre „iconicitatea” romanului dostoievskian, de exemplu. În Idiotul, Dostoievski - arată Sorin Dumitrescu (în Noi °i icoana) - „inaugurează în tehnica romanului iconicitatea”, iar Zosima din Fra/ii Karamazov „simbolizează aurul din icoane”. Personajele °i caracterele dostoievskiene „sunt proiectate pe aureola acestui caracter-ecran care le exaltă prin contrast semnificapiile”. De ce nu ar fi atunci posibilă °i o întâlnire a filmului cu icoana? De ce nu ar putea °i el predispune la contemplapie, de ce nu °i-ar smulge privitorul din „lumea sensibilă” pentru a-l călăuzi spre „lumea iluminării divine”? (Alain Besanțon6). Când ajunge să-l angajeze vizual pe privitor, oferindu-i chipuri, nu mă°ti, filmul - ca °i icoana - „pescuie°te” oameni concrepi, anumite biografii, în numele unei călătorii spre transcendent. Asemenea unei liturghii, cinematograful transcendental „transformă experienpa într-un ritual ce se poate repeta la nesfâr°it” (Paul Schrader7). Asemenea icoanei, el nu îi suportă pe indiferenpi; îi derutează, îi irită, iar apoi îi exclude, oarecum în acela°i fel în care Domnul nu-i suportă pe căldicei. Îi captivează însă pe cei ce caută „adevăruri de taină”, iar nu simple (ori sofisticate) iluzii. Fără să fie teologie, arta cinematografică s-a dovedit, uneori, deschizătoare de drum °i călăuzitoare întru teologie, chiar fără a avea con°tiinpa acestui act. Mărturie stau câteva din capodopere: Patimile Ioanei dArc, Pământ, Jurnalul unui preot de /ară, Andrei Rubliov, A °aptea pecete, Fragii sălbatici, Aventura, Nazarin, Julieta °i spiritele, Umbrele strămo°ilor uita/i, Pater Panchali, Solaris, Iluminare, Călăuza, Căin/a, Soare până °i noaptea, Ruga, Nostalghia °i încă altele. ai poate că unul din cei mai autentici „topografi ai lui Dumnezeu”, „călugăr-poet al unei abapii a cinematografului” (Antoine de Baeque), rămâne Andrei Tarkovski. În arta sa, o „artă iconică” (Costion Nicolescu8), timpul devine „spapiu de contemplare”. Emopia, la fel ca în icoane, epurată de orice urmă de sentimentalism (principalul vrăjma° al duhovniciei), este semn al unei trăiri autentice °i limpezi9. Finalurile tarkovskiene cheamă privitorul să pătrundă într-o „altă lume, nu virtuală, ci de un alt tip de realitate, mai înalt, o lume izbăvită °i transfigurată, lecuită °i lămurită”10 (Costion Nicolescu). Imaginea de film, tot mai voyeuristă, tinde să se „elibereze” de orice fel de cenzură, de orice limită tehnologică °i de orice original. Devenită un „pseudo-original” (un „contra-origi- nal”), ea ne lasă acum să avem parte de tot ceea ce ne-am dorit. Imaginea televizuală, „structural idolatră”, străină sau indiferentă fapă de nevoile poepilor (°i ale arti°tilor, în general), ascultă de voyeur °i - vezi Re/eaua10, Născu/i asasini, Zapping1 - „nu produce decât imagini prostitu- 34 TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 ~34j Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U remember cinematografic ...°i Dumnezeu a creat B.B.! Ioan Meghea Sunt obosita de atâta singurătate!"... Iată ce declara în urmă cu câpiva ani, unui trimis al săptămânalului ,,Paris Match", cea care a fost un fenomen al unei epoci, o imagine, un fizic, un sex-simbol, cea care aducea Franpei mai mult venit decât uzinele Renault, cea despre care la sfâr°itul anilor '50 se scriau cam 10.000 de cuvinte într-o lună, adică: Brigitte Bardot! Cu pletele în vânt ori cu părul înfoiat în coafuri neglijente, cu fustele ei scurte aruncate peste jupoanele acelor ani sau cu rochiile mulate pe un corp de un erotism extrem de provocator, ne oferea chipul unei adolescente mereu bosumflată, cu buzele mari, senzuale, respingând accesoriile celorlalte dive, blănurile °i bijuteriile lor sofisticate, încă de la început Brigitte Bardot reu°ind să coboare de pe ecran în plină stradă - lângă mine, lângă ceilalpi oameni de rând, devenind teribil de accesibilă. Până la urmă, era un anti-star... S-a născut la Paris, în 1934. A făcut studii de artă dramatică °i balet - care vor fi valorificate mai târziu - apoi, manechin la marile case de modă pariziene. Începuturile, se poate spune că au fost destul de nesemnificative pentru această fată cu un aer candid °i incon°tient provocator. Câteva angajamente pe scena unui teatru, apoi primul rol cinematografic, la fel de °ters: Grota normanda (Le trou normand), în 1952, regizat de Jean Boyer. Alături de ea, un viitor mare actor: Bourvil. Au mai fost încă vreo zece filme prin care această starletă a trecut aproape neobservată. Apropo de aceste începuturi ale lui Bardot... La începutul anilor '60 eram student în Bucure°ti când am văzut filmul Marile manevre de Rene Clair °i, evident, am fost impresionat de jocul celor doi mon°trii sacri, Gerard Philipe °i Michele Morgan. Ei bine, după câțiva ani, cineva mi-a atras atenpia că în acest film mai fusese distribuită °i o tânără frumu°ică. Brigitte Bardot. Nu °tiam, nu-mi aduceam aminte de ea, pentru mine a trecut neobservată! Ei da, nu e u°or să ajungi alături de marile nume ale vremii, cu siguranpă că uneori e nevoie °i de un mentor. Acesta a venit în 1956, se numea Roger Vadim, un regizor de mare calibru, precursorul Noului Val, curent cinematografic despre care v-am povestit recent, °i care i-a pecetluit gloria cu rolul din filmul ai Dumnezeu a creat femeia. A fost una din operele cele mai sincere, tinere°ti °i originale create după 1945. Noutatea era Brigitte Bardot, personajul feminin principal, o tânără senzuală, dornică de plăceri, amorală, trăind din instinct °i doar pentru prezent. Iată ce spunea marele regizor despre „creapia" sa, cea care i-a fost °i sopie, întâlnind-o la Madrague, după aproape 30 de ani: „Acolo am găsit un mit în viapă, de fapt, o femeie frumoasă, care a rămas la fel de fragilă °i exigentă ca acum 30 de ani °i care de atunci încoace, se bate împotriva uzurii sentimentelor.". Splendide cuvinte! „A fost frumoasă întotdeauna, °i la licărirea focului din cămin, °i sub proiectoarele de cinema, °i-n bătaia soarelui" - declara Vadim. Au urmat filmele Babette pleacă la război - 1959, de Christian Jaque, apoi Adevărul, în 1960, regia Henri Georges Clouzot, cu Samy Frey. În 1962, Louis Malle realizează Viapă particulara, unde Bardot evoluează alături de Marcello Mastroiani. Dumnezeule, ce cuplu răvă°itor! Filmul este inspirat din existenpa reală a actripei, cea care devenise un mit, „mitul erotismului fără complexe, al femeii-copil, al incomparabilei bosumflate" - cum o definea Ecaterina Oproiu. Îmi aduc aminte de acest film °i, credepi-mă, nu pot să uit mersul ei u°or legănat, pletele ei blonde, privirea ei ve°nic speriată °i totodată provocatoare. Filmul ne-a arătat viapa ei privată, felul în care accesibilitatea de care a dat dovadă s-a întors împotriva ei, „anti-starul a devenit obiect de idolatrie devastatoare °i de hărpuială" - cum bine spunea criticul Magda Mihăilescu. Urmează în 1963 Disprepul de Jean-Luc Godard, alături de inegalabilul actor Michel Piccoli, apoi în Brigitte Bardot 1965 Viva Maria! În regia Louis Malle, cu actripa Jean Moreau, alt monstru sacru al cinematografiei. În 1970, împreună cu Claude Rich, realizează Ursul °i păpu°a în regia lui Michel Deville, în 1971 Bulevardul romului de Robert Enrico, cu Lino Ventura, apoi Incendiatoarele în regia lui Christian Jaque, cu Claudia Cardinale iar în 1973 Don Juan, cu frumosul Maurice Ronet, în regia lui Roger Vadim. Apoi, tăcere! De necrezut, la numai 39 de ani, Brigitte Bardot se retrage de pe ecran! ,,Cu cinematograful am terminat. Nu mă mai interesează. Am pus punct °i am întors pagina. Cinematograful de astăzi e cu desăvâr°ire inodor, incolor °i înfrico°ător. E imaginea civilizapiei actuale". Iată ce declara B.B. în 1984 reporterului de la ,,Paris Match". Oricum, nu ezită să se arate în continuare lumii. ,,Orice a° face, ridurile acestea există", spunea ea. Înconjurată de zeci de animale - militează de mulpi ani pentru protecpia acestora -, retrasă la Mandrague, proprietatea ei de la Saint- Tropez, î°i prime°te rarii vizitatori dând deoparte toate artificiile din viapa ei. ...Pupin ruj pe buze, părul drept °i ridurile la vedere! Sunt a°a cum sunt! ate". Nu mai comunică decât mereu alte imagini - „idoli de voyeuri, fără original" - °i „contraz- ice orice comuniune" (Jean-Luc Marion12). Sacrul, adaugă Marion, nu se mai disimulează pentru că „afară dacă nu dispare, apare în «mar- ile mese» (grandes messes) care constau de- acum înainte mult mai adeseori în congrese politice sau întâlniri sportive decât în celebrări euharistice". Când însă nu e idolatră, ci „pneu- moforă" (purtătoare de duh, de nădejde °i cred- inpă), imaginea de film devine din „străină" (ori indiferentă fapă de nevoia dintotdeauna a omu- lui de sens) „aproapele nostru". Nici călătoriile prin lumea mare °i nici intrarea în labirintul cul- turii (cinematografice) nu sunt pricină de „sminteală" °i „dezrădăcinare". Acest pericol îi prive°te, scria Nicolae Steinhardt13, doar pe „cei fără temelie lăuntrică, versatili °i u°uratici". Pentru ceilalpi, „contactul cu alte universuri nu este decât îmbogăpire, izvor de mai multă îngă- duinpă °i de înpelegere a nesfâr°itei exuberanpe a creapiei"14. Note: 1. Ed. Sophia, Bucure°ti, 2008. 2. Ed. Anastasia, Bucure°ti, 2010. 3. Pentru Leonid Uspensky arta sacră ortodoxă - icoana - este „expresia vizuală a dogmei transfig- urării". 4. „Platon pe ecran", în Escale în timp °i spapiu, Ed. Mănăstirii Rohia °i Polirom, Ia°i, 2010. 5. Rugapi-vă pentru fratele Alexandru, Ed. Humanitas, 2010. 6. Imaginea interzisă. Istoria intelectuală a iconosclas- mului de la Platon la Kandinsky, Ed. Humanitas, 1996. 7. Transcendental Style in Film: Ozu, Bresson, Dreyer, Da Capo Press, New York, 1988. 8. Credinpa, nădtjdea °i iubirea în viapa °i opera lui Andrei Tarkovski, Ed. Lumea Credinpei, Bucure°ti, 2013. 9. În cartea sa, Tarkovski - Filmul ca rugăciune (Ed. Arca Învierii, 2001), Elena Dulgheru consacră un capi- tol întreg trăsăturilor specifice icoanei din opera tarkovskiană. 10. „Pentru Tarkovski, un «artist al viziunii», trecutul pării sale se rezuma la icoană, această artă în care viz- ibilul nu este decît netezire, dâra invizibilului" (Olivier Clement). 11. Un film în regia lui Sidney Lumet, din 1976, care atrage atenpia că în lumea contemporană nu se mai gânde°te în termeni de napiuni °i popoare, ci de money-money. Multinapionala dominapie a dolarului e în vremea noastră, spune un fel de zeu suprem al unei congregapii media ecumenice, „structura atomică, subatomică °i galactică a lucrurilor"? Suntem, arată filmul lui Lumet, ni°te „umanoizi" care °i-au pierdut omenitatea. 12. Scurt-metraj de Cristian Mungiu, 2000. Un om- telecomandă, care schimbă canalele cu o cârmă dintr- un fel de sediu central unde mai trudesc °i alpi oameni-telecomandă (fo°ti dependenpi de TV) pentru tot felul de pierde-vară în fapa ecranului, vede ce se întâmplă dincoace de ecran, în „lumea reală", în viapa celor ce butonează telecomenzile non-stop. „Ochiul" din televizor este - într-un fel - acela°i „ochi" care „te vede" °i „te cercetează" mereu, iar dacă crezi asta, nu te mai popi purta oricum. Sau popi, însă pe răspunderea ta, °tiind bine că voyeurismul °i slobozirea ochiului către „frumusepi străine" (vir- tuale ori altcum) se cheamă lăcomie °i exces. 13. Crucea vizibilului. Tablou, televiziune, icoană - o privire fenomenologică, Ed. Deisis, Sibiu, 2000. 14. Primejdia mărturisiri, Ed. Mănăstirii Rohia °i Polirom, Ia°i, 2009. TRIBUNA • nr. 279 • 16-30 aprilie 2014 35 Black Pantone 253 U Black Pantone 253 U sumar inedit Anton Dumitriu - Jurnal de idei (XXIV) 3 cărpi în actualitate Ioan Negru Până unde suntem nemuritori 4 Ionel Necula Căutarea drumului spre cuvânt 5 Alexandru Petria Prin scris, spre libertate 5 cartea străină Reghina Dimitri°ina Conversații cu mine însumi 6 comentarii atefan Manasia Patru secvențe cu Andrei Bodiu 7 poezia atefan Ciobanu 8 Georgian Ghipă 9 Lucia Dărămu° 9 parodia la tribună Lucian Perpa atefan Ciobanu 8 proza Mircea Daneliuc Obiecte fricoase 10 Adrian Pion Clandestin 11 interviu de vorbă cu Frangois Breda "Cluj-Huedin sau Paris-Coulommiers e exact acela°i lucru pe la °ase dimineața" 12 eseu Adrian Dinu Rachieru Despre "boala Nichita" (II) 14 meridian Florin Costinescu Evgheni Evtu°enko pe limba lui atefan Dimitriu 16 politica zilei Petru Romo°an Comedia de week-end 18 Nicolae Iliescu Teribil, demențial, scandalos 18 diagnoze Andrei Marga Demitologizarea la Rudolf Bultmann 19 opinii Isabela Vasiliu-Scraba Excluderea din cultura românească a lui Noica °i a poeților martirizați în închiso- rile comuniste (I) 21 filosofie Remus Folto° Aporie °i ontofanie la Eugen Ionesco 23 eveniment aeful opoziției, Crin Antonescu, discurs memorabil la lansarea candidaților PNL regiunea Nord-Vest 24 traduceri Neil McCarthy 26 corespondentă din SUA Victor Gaetan "Problema Ucrainei °i Crimeii este complexă" 27 istoria Vasile Mîrza Actualitatea monografiei Marea Neagră a lui Gheorghe I. Brătianu (III) 28 efectul de seară Robert Diculescu Robinsonii emigrați 28 muzica Virgil Mihaiu Întâmpinarea primăverii la Filarmonica "Transilvania" (II) 30 Maria Carla Bălan, Oleg Garaz Opereta în plină expansiune - "Văduva veselă" de Franz Lehar la Opera Română 31 teatru Claudiu Groza În răspăr... (II) 32 film Simina Răchipeanu De ce un manifest al scurt- metaului? 33 Marian Sorin Rădulescu În căutarea icoanei pierdute 34 remember cinematografic Ioan Meghea ...°i Dumnezeu a creat B.B.! 35 plastica Ioan Moldovan "Despre M.I.N.E." 36 plastica „Despre M.I.N.E.” Ioan Moldovan Miniu de plumb 1 (2010), tehnică personală 200 x 200 cm Ioan Augustin Pop I oan Augustin Pop aparține genului de artist care se adresează, programatic a° zice, energiei creative pentru a-i dirija vectorii încărcăturii genuine, în interiorul unui proiect ideatic °i spre amorsarea unui mesaj controlat intelectual- conceptual °i, deopotrivă, existențial-etic. Discursul său nu se articulează „natural”, nu e lăsat la voia reacției sensibile °i emoționale, ci „cultural”, fiind pus în mi°care de imperativul prestației reflexive pe aliniamente menite să inițieze-susțină-suscite-chestioneze obsesii tematice °i configurări ale realității dintre cele mai acute. În raport cu acest complex de factori de gestație °i de acțiune - cuprin°i în inventarul a ceea ce îndeob°te se înțelege prin sintagma „vis formativă” - artistul î°i gestionează cu egală fervoare facultățile imaginative, acumulările °i rațiunile, rațiunea operațională a demersului. Ioan Augustin Pop nu finalizează, pur °i sim- plu, obiectul tablou în sine, unul, încă o serie, încă un grup pentru a le expune în decorul recep- tării publice în convențiile unei expoziții person- ale. Nu astfel funcționează laboratorul lui Ioan Augustin Pop. Ori de câte ori el se hotără°te - °i o face ca urmare a unei elaborări procesuale ABONAMENTE: Prin toate oficiile po°tale din pară, revista având codul 19232 în catalogul Po°tei Române sau Cu ridicare de la redacpie: 24 lei - trimestru, 48 lei - semestru, 96 lei - un an Cu expediere la domiciliu: 33 lei - trimestru, 66 lei - semestru, 132 lei - un an. Persoanele interesate sunt rugate să achite suma corespunzătoare la sediul redacției (Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1) sau să o expedieze prin mandat po°tal la adresa: Revista de cultură Tribuna, cont nr. R035TREZ2165010XXX007079 B.N. Trezoreria Cluj-Napoca. îndelungate studiindu-se pe sine - să iasă în lume, o face ca pentru o articulare ideatică cu adresă directă, bazată pe elaborare atentă, chiar tension- ată, °i urmărind mai puțin confruntarea cu pla- nuri estetice ci cu devenirile interactivate în instanța publică °i critică a receptării, °i deci urmând programul comunicării susținute de dia- log, polemic, cu ceilalți, pe teme, subiecte, prob- lematici ce includ, reflectă °i refractă condiția omului contemporan, a omului ca subiect al exis- tenței proprii °i al conviețuirii comunitare într-un timp-spațiu definit nu atât metafizic - de°i nici această dimensiune nu e ignorată - cât prin efectele - în principal disolutive °i anamorfotice - asupra con°tiinței, a spiritului lucid, ca °i asupra simțurilor, senzațiilor, emoțiilor °i sentimentelor. Sub acest ecleraj ideatic °i atitudinal se plasează °i expoziția deschisă în spațiul Muzeului Pării Cri°urilor din Oradea (7 martie 2014 - n.r.). Nu mai insist asupra modului personal de a fi artist al lui Ioan Augustin Pop pe care am încer- cat a-l schița mai sus. Prefer, în continuare, să transmit câteva observații percepute, găsindu-mă (Continuare în pagina 20) Tipar executat la Imprimeria Ardealul, Cluj-Napoca, Bulevardul 21 Decembrie 1989 nr. 146. Telefon: 0264-413871, fax: 0264-413883. ~36j Black Pantone 253 U