serie nouă • anul II • nr. 27 • 16-31 octombrie 2003 • 10.000 lei RIBUNA revistă de cultură Apare sub egida Consiliului Județean Cluj Plastică mică de Nicolae Procopan Proză de Radu Țuculescu Stampe de sărbătoare pentru Negoiță Irimie Mircea Muthu p remiul Nobel pentru literatură J.M. COETZEE Tribuna Director fondator: Ican Slavici (1884) Revista apare bilunar, cu sprijinul Centrului de Studii Transilvane Cluj și al Ministerului Culturii și Cultelor . Consiliul consultativ AL REDACȚIEI TRIBUNA Diana Adamek Mihai Bârbulescu Mircea Borcieâ Aurel Codoban Victor R. Constantinescu Ion Cristofor CĂLIN FELEZEU Monica Gheț Ion Mureșan Mircea Muthu Ican-Aurel Pop Ion Pop Pavel Pușcaș Ioan S bărci u Alexandru Vlad Redacția I. Maxim Danciu (redactor-șef) Ovidiu Petca (secretar tehnic de redacție) Ioan- Pavel Azap Claudiu Groza Ștefan Manasia Oana Pughineanu Nicolae Sucală-Cuc Aurica Tothăzan Tehnoredactare: Edith Fogarasi Redacția și administrația: 3400 Cluj, Str. Universității nr. 1 Tel. (0264) 59.14.98 Fax (0264] 59.14.97 E-mail: cst@easynet.ro ISSN 1223-8546 ^ pinii_________________________ Noua Constituție a României ■ jurist Ion Ghercioiu Legislația franceză a fost dintotdeauna izvorul de inspirație în redactarea Constituției și a altor acte normative din România. Ceea ce se petrece însă în acest moment în țara noastră are o semnificație aparte; suntem membru cu drepturi depline în Consiliul Europei, am fost invitați să facem parte din NATO și Uniunea Europeană. Aceste lucruri au determinat transformări în structura econo- mică și socială a țării. Este în fond vorba de adaptarea legislației românești la legislația euro- peană, capul de afiș în această privință fiind Constituția, care nu mai poate rămâne în struc- turile adoptate după Revoluția din Decembrie 1989. Este evident faptul că ceva s-a schimbat în România, dar nu în măsura în care putem fi primiți în Uniunea Europeană. Există rămâneri în urmă în ce privește reforma în justiție, garantarea dreptului de proprietate, a drepturilor omului, a democrației în general. Constituția votată de Parlamentul României și care va fi supusă Referendumului din 18-19 octombrie 2003 vizează tocmai aceste modificări. Așadar, dreptul de proprietate este nu numai asigurat ci și garantat, adică atribuirea dreptului de proprietate trebuie să fie sigură, neechivocă, în afara oricărei interpretări arbitrare, să dispară celebra formulă caragialiană... nu pot garanta cu nimic... În justiție lucrurile au trenat continuu, nepunându-se în practică principii elementare de drept: prelungirea arestărilor preventive s-a făcut în mod defectuos, neexistând un punct de vedere unitar. Noua Constituție elimină aceste contro- verse și consacră principiul potrivit căruia procurorul poate aresta pe învinuit timp de 3 zile, după care prelungirea o face judecătorul, în condițiile în care procurorul prezintă elemente noi cu privire la învinuirile ce se aduc infractoru- lui. Aceste prevederi dau bătaie de cap procuro- rului care în termen foarte scurt este obligat să strângă și alte dovezi care să întărească învinuirea. Justiția este a treia putere în stat și nimeni nu are dreptul să se amestece în treburile sale interne. Se va pune capăt, prin noua Constituție, tergiversărilor, amânărilor, întârzierilor în jude- carea proceselor. Stabilirea unor termene înlăun- Înserare trul cărora să se efectueze urmărirea penală și judecarea unor cauze va avea drept efect rezolva- rea operativă a cauzelor cu garantarea efectului de reinserție socială. Prelungirea nejustificată a so- luționării unor dosare, depășirea exagerată a ter- menelor stabilite pentru adoptarea unor soluții au amplificat neîncrederea opiniei publice în justiție. Nu trebuie omis nici faptul că o sursă principală de corupție este dată de interpretarea arbitrară a dispozițiilor legale pe fondul acestor disfuncționa- lități. Tragerea la răspundere penală a unor per- soane după trecerea unui timp îndelungat de la data săvârșirii infracțiunii diminuează considerabil efectul educativ al actului de justiție. Magistratul care cu intenție pronunță hotărâri ilegale sau comite erori judiciare repetate din culpă, poate fi acționat în justiție pentru acoperirea prejudiciilor. Sunt prevăzute modificări esențiale și în ce privește funcționarea legislativă a celor două Camere, care constituia de fapt un obstacol în bunul mers al activității legislative. S-a restrâns pe de altă parte dreptul parlamentarilor avocați de a pleda în procesele de corupție sau spălare de bani. Constituția ce va fi supusă Referendumului din 18-19 octombrie 2003 extinde considerabil drepturile minorităților, care pot folosi în justiție limba maternă, prin interpret. În condițiile în care armata română traversează o perioadă de profunde transformări calitative, serviciul militar nu mai este obligatoriu. Va exista o armată de specialiști, bine dotată tehnic și logistic, care să întrunească cerințele de interoperativitate. Noua Constituție a României asigură stabilitate socială, face funcționale instituțiile statului de drept, asigură drepturile și libertățile fundamentale ale cetățenilor. Referendumul din 18-19 octombrie 2003 este un act civic de importanță primordială, pentru că votând această Constituție, votăm pen- tru primirea noastră în Uniunea Europeană, pen- tru democrație, pentru ridicarea gradului de civi- lizație și cultură al poporului român. ■ 2 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- Editorial Caravelele lui Antunes s-au oprit la Neptun ■ Alexandru Vlad ntr-un peisaj în care totul pare a se nărui imediat după ce a început, sau uneori chiar înainte de a începe, iată că o iniția- tivă a Uniunii Scriitorilor începe să capete cheag. E vorba de „Zilele și nopțile de liter- atură de la Neptun“, ediția a doua. Cu puțin noroc, plajele și faleze de la Neptun sunt frumoase la mijlocul lui septembrie. Zilele sunt luminoase și deja pustii, nopțile puțin reci și cutreierate de pale subțiri de vânt. Pe gustul unora, care refuză aglomerația și căl- durile toride. Sau care doresc ca prezența lor să nu anime prea mult spiritele. Dar să ne întoarcem la literatură. Acest festival, cum îi spun organizatorii, constă dintr-un colocviu tematic (anul acesta tema a fost „Eu, celălalt“) și dintr-un recital de poezie, ambele întinzându-se cam pe trei zile. Colocviul este diurn, recitalul este noc- turn. Pe aleile părăsite de vilegiaturiști, prin labirintul vegetal dintre vilele închise, puteai vedea acum celebrități care se recunoșteau între ele după mapa colorată, încercând pe cât posibil să respecte programul. O atmos- feră degajată în care bănuiesc că s-au avut în vedere și momentele în care oameni care abia s-au cunoscut caută un loc în care să poată bea o cafea. Așa se fac contacte, se schimbă adrese, un poet își găsește traducă- torul ideal. În sala hotelului „Ambasador“ s-a con- centrat la un moment dat o cotă de inteli- gență și talent care nu putea să nu te impre- sioneze. S-au perindat pe la microfon vorbi- tori de franceză, engleză, italiană, portugheză și română, un adevărat turn Babel ale cărui ițe au trebuit să le descâlcească traducătoarele cu căști la urechi, poate cele mai încercate ființe din tot festivalul. Trebuie să recunosc că tema a fost bine aleasă și sibilinic formulată. Eu, celălalt. Rimbaud spusese: eu sunt un altul, Graves mărturisea că atunci când scrie „cineva“ i se uită peste umăr. Traducătorii nu mai știu care este „eu“ și care este „celălalt“ - sau devin ei unul și același în actul traducerii? Contribuțiile s-au constituit de la sine oare- cum pe trei etaje. Amos Oz (și nu numai el, ci toți cei care aparțineau Orientului Apropiat, din zonele nefericite de conflict) a demontat mecanismul construirii inamicu- lui, al satanizării celuilalt, al transformării lui în opusul tău, al caricaturizării lui. Ne-a spus cum trebuie tămăduit un fanatic. Antonio Lobo Antunes, care a fost și medic pe frontul din Angola, a avut și el de făcut o mărturisire în acest sens. Irlandezii au avut și ei ceva experiență de împărtășit. Cum am spus, tra- ducătorii aveau dihotomia lor: eul auctorial în relație cu eul traductorial. Remarcabile aici contribuțiile lui Dan Shafran și Antoanetei Ralian, n-ai fi crezut că o muncă atât de puchinoasă, de fată bătrână, cum este actul traducerii, ascunde o relație atât de pro- fundă și compusă din amănunte de finețe. Al treilea etaj a fost cel al creatorilor pentru care atât eu cât și celălalt se aflau în sine, „cel care privește peste umăr“, cel pe care-l vezi în oglinda de pe masa de scris. Aici au dominat poeții. Unii din ei s-au dovedit tot atât de buni vorbitori, pe cât se vor dovedi seara de experimentați recitatori. Meseria de poet începe să capete un nou contur în climatul acesta al globalizării, inclusiv culturale. Artiști ai festivalurilor specializate. O men- țiune specială pentru Stefan Hertmans care, printr-un tur de forță, ne-a demonstrat cât de greu e să fii belgian, ce labirint introspec- tiv trebuie să parcurgă un cetățean al unio- nismului european pentru a putea demon- stra, eventual, cuiva dinafară cine anume este el. Și nu pot să nu pomenesc silueta elegantă, carismatică, a lui Charles Carrere, care părea a fi o întrupare a lui Senghor, făcând din negritudine un atribut aristocratic. Și, desi- gur, nu puteai trece cu vederea urechile clăpăuge ale lui Puși Dinulescu. Ori prezența extrem de civilizată și franceza radiofonică a lui Dinu Flămând. Dar mai bine să ne oprim aici. Românii, mai puțini, au fost aleși după capacitatea de-a fi buni parteneri ai oaspeți- lor, cunoscători de literatură europeană con- temporană și vorbitori de limbi europene. În contextul acesta, micile neajunsuri n-au mai prea contat, au constituit uneori mai degrabă sarea și piperul: faptul că unii poeți au ținut morțiș să cânte, că Mircea Dinescu a lansat un rachiu ce-i poartă Ismail Kadare Antonio Lobo Antunes numele și că președintele juriului înota une- ori până în larg, punând decizia finală într-o anume primejdie. Sau că Paul Vinicius apare peste tot neinvitat. Cei doi premiați, Antonio Lobo Antunes - premiul „Ovidius“ și Ismail Kadare, care a luat Premiul Festivalului, sunt firi cât se poate de diferite. Atunes era destins, pus pe șotii, fericit că se poate mișca fără să-l recu- noască nimeni într-o cafenea. Caravelele lui poposiseră la Neptun. Kadare era fragil și retras, puțin evitat de ceilalți, înconjurat de aura suferințelor și ambiguităților din comu- nismul alabanez, sau al nostru, al tuturor. Părea să aparțină mai degrabă trecutului de care nu ne prea face plăcere să ne amintim. Oz era degajat și sigur pe sine, cu o vitalitate aproape sportivă, ca un fost luptător de co- mando. Această tripletă de Nobel n-ar fi avut cum fi mai echilibrată în opoziție. Greutatea ei a marcat festivalul și a surescitat ziariștii. Pentru că veni vorba am văzut și eu, de cealaltă parte a liniei de data aceasta, cum presa se străduiește să strice socotelile pentru a transforma un eveniment cultural într-un eveniment de presă. Pripeala în deconspira- rea laureaților, insinuări cum că premiul lui Kadare e unul de consolare, voalate aluzii la originea fondurilor folosite de organizatori - toate acestea au lăsat o umbră și bănuiala că jurnaliștii nu pot aprecia un eveniment în fondul lui, ci doar în aspectele minore, tra- tând scriitori serioși ca pe niște vedete pop. Ori la genul acesta de evenimente e adevărat că nu încape prea multă fantezie (un discurs al primarului, o vizită în zonă profitând de momentul toamnei și de vremea bună), cam după același tipic se desfășoară și în străină- tate, doar că acolo nu pot fi așa ușor acuzate de, să zicem, comunism rezidual. Dacă presa nu vede cu discernământ lucrurile, dacă nu e solidară cu nimic, s-ar putea să împiedice lucruri pentru absența cărora va căuta la un moment dat vinovații. O corecție e necesară, și aceasta trebuie să vină de la directorii publicațiilor, uneori ei înșiși scriitori - sau foști scriitori. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 3 jartea Singularizarea creatoare ■ Titu Popescu Dan Damaschin Îndurările Cluj-Napoca, Editura Dacia, 2002 re, desigur, dreptate Al. Cistelecan când remarcă singularizarea ca avantaj poetic pen- tru creația lirică a lui Dan Damaschin - poetul fiindu-și propria-i generație. Desprinde- rea, căutată și asumată, de circumstanțe protejează personalizarea fluxului expresiv, îl salvează de la repetarea cerințelor vremii, îl desensibilizează la avalanșa intruziunilor. Multe trebuie să fi fost înăbușite într-un suflet care și-a cultivat terapia renunțărilor, dar după absolvirea acestui ciclu de neobediență, ca în urma unui exercițiu budist de ridicare a penitenței la rang de virtute, lumina lăuntrică se vede într-o nouă, mai pură și mai intensă strălucire. Pe fața poetului, mereu încor- dată spre interiorul propriei personalități, având pe frunte săpate ridurile îndârjirii spre un lăuntric greu sondabil, stăruie aura diafană a unei per- petue reculegeri de sine; ieșirea din social pare a-l rechema de undeva de departe, chiar și în inofen - sivele și inevitabilele conversații diurne. nevoia de existență îl reactualizează totuși în concret, dar în urma unui efort vizibil de a ieși din reverie, astfel încât orice adresare pare a-i fi o impietate. Dan Damaschin este poetul care își trăiește tragic exis- tența, dar fără s-o știe, sau fără s-o mai știe. Dacă îi citim cartea recent apărută (Îndurările, Ed. Dacia, 2002, colecția „Poeții Echinoxului") invers, de la ultima copertă spre prima, dăm de o Addenda, în care autorul își numește propriile-i Temeiuri pentru Poem, definite pe relația Poetului cu semnele timpului. Ceea ce-l obsedează devine rețetă personală pentru poezie: receptarea semnelor di- vinului, trăirea pătimașă a revelației blagian- dureroasă, temeiul inițial ca șansă a întemeierii; temeiurile poemului chiar își caută autorul, printr-o alegere de exclusivitate. Avalanșa timpului panichează sacrul, în virtutea unui „străvechi instinct al autodistrugerii" întipărit cromozomial Virgil Salanțiu Pe gânduri în destinul „speciei sinucigașe". Trăim deci, cu înfrigurare și exaltare, „marea înfundătură", din care numai sacerdoțiul liric ne mai poate salva: „silabele poemului, șoapta rugăciunii", iar con- fruntarea cu limitele nu desăvârșește purificarea („ceea ce rămâne neexprimat supraviețuiește ca remușcare"). Omenescul este excedentar, dar puțin din el poate fi identificat („în cel căruia nu- i ajunge durata unei vieți/pentru a măsura ome- nescul din sine"). Acest poem programatic, deci cu valori expli- citare mai ridicate, dezvoltă o tensiune între reve- lare și mister, între rostire și ocultare, între trans- cendent și imanent care ne amintește drama rostirii din poezia lui Arghezi și Blaga, însă în absența oricărui decorativism angelic de tip Voiculescu sau N. Crainic. Progresând în lectura inversă, dăm de Fragmente dintr-un poem neexprimat, în care am regăsit fiorii confruntării exprimabil/inexprimabil din Psalmii lui Șt. Aug. Doinaș, sub imperativul eminescian al întregirii („pe mine/Mie redă- mă!"). Este o invocație în versete pentru produ- cerea purificării creștine, prin sporirea declan- șatoare a maculărilor. Invocarea ritualică și oficierea prin repetare tematică păstrează tonul de ceremonie simplă al textelor sacerdotale. Poetul oficiază însă la un altar exclusiv, el nu se poate impersonaliza în ritual. Chemările lui sunt directe și imperative, iar în aceste calități lirice stă și putința omenească a generalizării. Garanția pe care poetul (°i-)o oferă este puterea încrederii că există un ce ireductibil, cu rol transcendent de fatalitate benefică („Există o rugăciune pe care moartea nu o poate curma,/Există o stare de extaz din care nu poți fi izgonit,/Există un sâmbure de credință mai anevoie/de sfărâmat decât orice dia- mant./ Există un nimb de sfințenie de care nu mai/poți fi deposedat nici dacă te vor/face ase- meni pragului/celui mai de jos"). Secțiunea principală este dată de ciclul titular. Îndurările sunt invocate din perspectiva umilinței, a în orice autentică rugă creștină. Ceea ce-i con- feră înălțime lirică este distincția rostirii, adică „graiul sfintei sălbăticii menit a redeștepta obscure temeiuri/ale poemului său". Însemnările din subterană vin dintr-un „bârlog de remușcări" și configurează o „mărturisire despre adâncul ni- micniciei mele", dar fervoarea îl ridică pe mărtur- isitor la complexitatea androginiei etice: „deo- potrivă sunt preotul și viitorul sinucigaș care i/se confesează". Următoarele secvențe din Cartea îndurărilor se cuprind în forma deductivă a versetelor. Nu doar această opțiune formală îl apropie pe Dan Damaschin de importantul poet al exilului care este Horia Stamatu și prin el de Sfântul Ioan al Crucii, ci și marcanta încărcătură intelectuală a scrisului, care nu atacă frăgezimea expresiei lirice, adâncimea fervorii, capacitatea de interogații esențiale, încrederea în rostire și evadarea din timp pe aripile acestei încrederi. Aceste versete urmează un ritm al solem- nității. Ele par a fi rostite sub bolți de biserici și proclamă nevoia iscodirii de sine. Proiecția lor cuprinde spații largi, care sugerează anvergura metafizică a persoanei. De fapt, transcendentul este pus sub semnul întrebării. Cum aminteam mai înainte, poeticitatea nu este concurată de gravitatea adresării, din contră, aceasta o stimu- lează, îi dă o ardență a sensibilului. Iată dovezi: „Tânguiri ale inocenților hălăduiesc prin sihle de ceață adăpostind pe cei care singuri s-au con- damnat la uitare. Pentru noi, palme de îngeri, împreunate ca jgheaburi, culeg lacrimi de arțar, tămăduitoare"; „Dinspre un neîntrezărit anotimp al harului, poemul nostru adie ca o rugăciune către lumina înceată. Ca aureolele păpădiilor, sub vântul de vară scăpătând, nimburile vocilor ni s-au spulberat deodată"; „Cât aburii propriei guri de aproape, un duh orfic, pentru o vină de nes- pus, e sfâșiată încă o dată. De o viață, buzele mele se pregătesc pentru un mare cântec, pe care nu știu dacă îl voi intona vreodată"; „Am văzut căile pierzaniei, desprinse de astrul rătăcitor, pământul, pe o hartă închipuind un hățiș de linii înscrise în palma unui zeu. Osânda încrâncenată de a ne înrădăcina într-un humus necorupt, inefabil, se cere luată de la capăt, mereu și mereu"; ș.a. Maestrul acestor versete este un vizionar liric, un imaginativ al sensurilor esențiale, un interlocu- tor al cerurilor. În carnea discursului său, starea de solitudine, remarcată la început, alimentează inten- sitatea trăirilor, chiar asumarea ei devine sens: „consimți la ispășirea solitară, de neîmpărtășit", doar simbolul ei, somnul, o protejează ca o cortină „îndărătul căreia să poți plânge nestingherit, neștiut". Sufletul poetului este cartea oferită citirii proniei: „După îndelungată zbatere sub rafale de vânt, filele sufletului, aidoma unei pajiști ațipite, adastă a fi citite de Bunul Dumnezeu". În aceasta se cuprind și elemente de identificare: „Eu sunt un trunchi de ceară mistuit de flacăra unei însingu- rate, continue întrebări, ce și l-a ales drept merinde"; „Scapătă numele meu în cerul gurii îngerului, precum vedenia cată a fi alese temelii pentru sălașul zeului ce stă să vină"; „Eu sunt cel care nicicând nu va izbuti să se căiască îndeajuns, o îndelung lămurită tânguire, ce în catacombele ființei nu înțelege a conteni"; „ Eu sunt cel care nicicând nu se va pierde pe sine, îndeajuns, în contemplația semnelor zeului ce stă să vină. fericit precum ucenicul căruia i s-a îngăduit a desluși bătaia inimii dumnezeiești, la cea din urmă cină". Condensată în revelații, gândirea poetică a lui Dan Damaschin găsește singurătății sale limane de liniște. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- Portret de grup cu Laurențiu Ulici ■ Valentin Tașcu Gheorghe Pâfja, EChim Vancea, Ioana Petreuș Portret de grup cu Laurențiu Ulici Cluj-Napoca, Editura Dacia, 2003 -aș fi crezut că Laurențiu Ulici a fost atât de iubit de confrații săi de toate generațiile. Eu unul i-am fost prieten adevărat, fiind convins atât de farmecul „omului de lume“, cât și de calitatea sa de critic literar, fiind unul dintre puținii exegeți români cu idei personale (pe mine, m-a indispus dintotdeauna faptul că teoreticienii noștri, unii de notorietate, s-au mulțumit să imite modele- le occidentale în loc să creeze ceva sau măcar să în- cerce aceasta). Trei prieteni din nordul Maramure- șului, unde Ulici își așezase unul dintre pilonii ori- ginii sale (alții fiind Ploieștii și Buzăul), Gheorghe Pârja (poet care-și dă sufletul pentru poeți, Ulici fiind și poet), Echim Vancea și Ioana Petreuș adună la Editura Dacia într-un masiv tom de 370 de pagini ce s-a scris într-un an și ceva după dispariția atât de nedreaptă a celui care a fost aproape un deceniu președintele Uniunii Scriitorilor - și sunt convins că nu din obediență s-au semnat aceste articole, ci cu o simpatie care n-a dispărut odată cu stingerea personajului. Laurențiu Ulici n-a fost un președin- te temut sau autoritar (cum a fost să zicem Zaharia Stancu), ci realmente îndrăgit (cu fireștile excepții, desigur, nemulțumiți existând în orice relație, ori- cât ar fi ea de generoasă). A cultivat îndeosebi prie- tenia pe baze valorice, fie față de nenumărații debu- tanți (cărora le-a fost adevăratul, chiar dacă nu întru totul necunoscutul mentor și ,paznic de far “), dar și față de academicieni, fiind prea popular ca să te în- spăimânte, dar nu și populist ca să uite. Nu cred să existe vreun alt scriitor român care să fi avut parte de atâtea recviemuri. Necroloagele sună cel mai adesea oficial, uscat și mai trist decât s-ar cuveni. Cuvintele adresate lui Ulici de către nenumărații lui prieteniparcă vin tot din Ulici, nu au nimic funebru. Însumi, prezent în volum, am scris astfel, cu căldură, nu cu răceală funerară. Foarte inspirată, această carte de omagii în tăcere se deschide cu un splendid poem al lui Laurențiu, cu care în 1979 se prefața la fel de frumosul volum Arte&meserie al lui Romulus Vulpescu. Versurile acelea Mai iubind o fată/Mai ratând o cart^, circulau deja în cercul intim- ilor și aveau o savoare care nu s-a pierdut până azi. Urmează câteva fragmente din eseistica lui Ulici, cuvinte dintotdeauna subtile, inspirate, insolite. Apoi încep vorbele de aducere aminte, calde, cum spuneam, în frunte cu Nicolae Breban și cu Eugen Uricaru și continuând cu cele mai diverse semnă- turi: Nicolae Manolescu, Cornel Ungureanu, Ioan Groșan, Mihai Gălățanu, Ioan Es. Pop, Irina Petraș, Pavel Chihaia, Ion Beldeanu, Varujan Vosganian, Iurii Pavliș, George Vulturescu, Eugen Evu, Nico- lae Prelipceanu, Caius Traian Dragomir, Horia Gârbea, Gellu Dorian, Ion Zubașcu și mulți alții, de toate vârstele, de toate orientările și culorile. Aceasta e secțiunea a două cărți (Portret de grup). Similară e secțiunea a patra, Viță verde, iadără..., în care sunt cuprinse necroloagele propriu-zise la vre- me. Între aceste două plângeri omagiale se adună în capitolul De la prima ultima verba câteva tardive elo- gii aduse criticului, scriitorului. Brusc, unii critici și comentatori și-au adus aminte că Laurențiu Ulici a scris cărți fundamentale: Gabriel Dimisianu, Ion Pop, Emil Manu, Nicolae Balotă și alți câțiva, prea puțini și în lipsa multora considerați „mari “. Capi- tolul respectiv trădează o stranie realitate: Laurențiu Ulici, deși a scris despre, cred, toată obștea scrii- torească, cu mic cu mare, despre el s-a scris mult prea puțin, iar critica „litistă“ l-a ocolit cel mai ade- sea în mod inexplicabil. Cred că de fapt el nici nu va avea nevoie de o „susținere “, pentru că s-a sprijinit foarte sigur pe sine însuși. Ideile lui, mai todeauna originale (vezi examenele premiului Nobel și mai ales tandemul emblematic Mitică-Hyperion, dar și teoria spiritului dublu românesc, diurn-nocturn, care-l face pe român să viseze și să aspire la Emines- cu, dar trăiește invariabil în Caragiale) provocau pru- dență așa-zisei școli de critică română (care n-a exis- tat de fapt, preocupată în special cu ancorarea la curentele străine, în loc să găsească ceva autohton). Ulici, ca orice comentator sigur cita prea puțin, ceea ce nu producea impresie bună celor ce nu aveau altă rațiune decât a copia fraza întreagă din studiile unor mari cercetători francezi, italieni sau anglo-ameri- cani. Nici prea multe premii n-a luat Ulici - mult mai multe a dat, fiind obișnuit al juriilor concursu- rilor de literatură din țară, deseori ca președinte al lor. Nici prea multe noroace nu a avut Laurențiu Ulici. Până a ajunge președinte al U.S.R., doar atunci când ea fusese adusă în pragul falimentului și inutilității de către Mircea Dinescu, dar pe care a salvat-o în chip miraculos, a fost toată viața un rela- tiv modest redactor la „Contemporanul “ (1966 - după absolvirea facultății - 1989). Cred că nici n-a urmărit să fie șef, pentru că nu considera că așa ceva ar fi fost necesar pentru impunerea ideilor sale. Abia după 1989 a urcat vertiginos, datr tot atât de brusc a căzut în veșnicie. Laurențiu Ulici ar merita o monografie, mai mult decât alți critici. Cartea prietenilor săi maramureșeni e un punct bun de plecare spre această meritată admirație. ■ Poeme religioase ■ Dorin Mureșan Mihaela Pușcaș O candelă în vară Cluj-Napoca, Ed. Limes, 2003. Dacă un cititor oarecare ar deschide pentru prima oară o revistă literară cât de cât cunoscută și ar parcurge paginile dedicate poeziei, ar pricepe imediat care este planul liric sau pseudo-liric cel mai asaltat de reprezentanții noii promoții de poeți: sexualitatea coroborată cu fel de fel de procese schizofrenice. În contextul acesta, destul de explicabil pentru secolul XXI, Mihaela Pușcaș este o poetă ce vrea parcă să se autoizoleze, sau, de ce nu?, să se “salveze”, debutând de curând cu un volum de poeme reli- gioase , adunate sub titlul “O candelă în vară” (Ed. Limes, 2003). Este, evident, greu de prevăzut care va fi destinul acestei cărți. Nu pentru că am trăi în postmodernism, sau pentru că secolul acesta abia început va fi definitiv secularizat (sunt sigur că nu va fi), ci pentru că, așa cum am semnalat, majoritatea tinerilor poeți par a se menține cu încrâncenare departe de o astfel de zonă tematică. De altfel, experiența religioasă nu este la îndemâ- na oricui. La fel cum receptarea poemelor pro- puse de tânăra autoare nu poate avea loc în cazul neinițiaților. Iar prin neinițiați îi subînțeleg și pe cei care teoretizează religiosul, fără însă a se apropia de esența lui (în sens practic). Calitatea cea mai importantă a cărții Mihaelei Pușcaș este unitatea. “O candelă în vară” nu păcătu- iește prin evanescența tipic postmodernă. Altfel spus, nici un poem nu-și uită miza și nu alunecă în meditații patetice, exterioare ei. Situarea primului poem în afara celor trei părți (plus epilogul) ca un cuvânt de deschidere, este una fericită, el oferind cititorului cheia către miezul volumului: “Omul, ca mic Dumnezeu, responsabil de cuvânt,/ de Cuvân- tul ales,/ de cuvântul roditor, există, iar poezia/ e modul său de a fi.” (Poezia ca mod de a fi). Așadar, poezia poate fi pentru omul actual nu doar o con- solare estetică, ci o legătură directă între el și Dumnezeu, prin intermediului “Cuvântului ales”, spre deosebire de simplul “cuvânt”. Aceasta este “teza” cărții, cea pe care poeta o construiește și con- solidează cu fiecare poem în parte, fără rătăcirile specifice începătorului. De-a lungul volumului, autoarea caută și găsește cuvântul susceptibil de a realiza legătura mai sus amintită. Și el ar putea fi identificat pe rând cu oricare dintre virtuțile teolo- gale prezentate într-un catehism: de la credință la iubire, de la umilință la statornicie: “Ascult inima cum bate/ în poarta cerului.” (Clopot în iarnă); “Am pornit peste pietre, căutând cu pasul/ statornicia...” (Pietre luminate); “Doamne nici un cuvânt!/ Doar iubire, Iubire, IUBIRE!” (Toate, Domnul meu tare, toate) etc. Ideea de comuniune cu universul este omniprezentă, și nu cade în binecunoscutul pan- teism eretic. Lumea concretă îi apare autoarei ca fiind una vie numai prin intermediul Cuvântului care a făcut-o posibilă: “Acesta este Cuvântul./ Numele lui fie dor, timp, tăcere, izvor” (Troiță). Este, cred, limpede faptul că autoarea atinge, în manieră lirică, toate implicațiile pe care le are Cuvântul, ca izvor a ceea ce este, transformând universul și, cu el, propriul suflet, într-un poem dedicat divinității. S-ar putea vorbi, așadar, de un discurs poetic destul de bine închegat, destul de coerent, însă, din păcate, nu destul de matur. Poemele Mihaelei Puș- caș au și o suferință: sunt excesiv de personale. Au- toarea nu pare să fie conștientă de existența unui receptor idolatru. Ea se adresează doar inițiatului, ignorând un posibil proces mistagogic. De altfel, la nivelul trărilor interioare, volumul este de o purita- te admirabilă. Mihaela Pușcaș pare că și-a scris poe- mele de-a lungul unei succesiuni de contemplații, la cald, adică, lipsindu-le de ceea ce era mai impor- tant: starea de criză. Or, fără aceasta, îndrăznesc să spun, poemul religios, chiar dacă are omiză inte- rioară bine definită, este încă departe de a fi un poem autentic. Citind-o pe Mihaela Pușcaș, mi-am dat seama de ce Adrian Popescu este unde este. I-a° recomanda autoarei o părăsire a contemplației pen- tru o asceză dusă printre cărțile poeților actuali. Asta, desigur, dacă ținta ei este publicul. Și nu văd de ce n-ar fi, cu atât mai mult cu cât are talentul necesar. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 5 p remiul Nobel pentru literatura Un Nobel pentru Africa de Sud ■ Virgil Stanciu omancierul sud-african J[ohn] M[axwell] Coetzee, născut în 1940 la Cape Town, este laureatul Premiului Nobel pentru li- teratură pe anul 2003. Decizia, anunțată ceva mai devreme ca de obicei, nu a fost, pentru cei cu o oarecare orientare pe mapamondul literar, o sur- priză de proporții egale cu cea de anul trecut, când premiul i-a fost decernat cvasinecunoscutu- lui romancier evreu de origine maghiară Imre Kertesz. Chiar dacă n-a fost încă tradus în limba română, fiind deci posibil ca mulți cititori pasio- nați de roman universal să nu fi auzit de el, J. M. Coetzee este un romancier cu o reputație conso- lidată, câștigător al multor premii literare, printre care - performanță unică în istoria acestei dis- tincții - de două ori Premiul Booker, în 1983 și 1999. În plus, citim în presă că este unul dintre scriitorii din “rezerva de cadre” a Premiului Nobel, el figurând an de an printre candidați, împreună cu autori reprezentativi pentru starea actuală a artei narative, precum M. V. Llosa, Philip Roth, A. Lobo Antunes. J. M. Coetzee, reprezentant de frunte al litera- turii post-coloniale, face parte din valul de romancieri de limba engleză proveniți din țările Commonwealth-ului sau din alte regiuni limi- nare ale spațiului în care se vorbește această limbă, iar biografia sa este ilustrativă în acest sens. Având rădăcini de familie atât printre coloniștii buri, cât și printre cei englezi, el a optat de tim- puriu pentru limba engleză ca mediu de creație, deși afrikaans a exercitat o anumită fascinație asupra sa de-a lungul carierei. Micul roman de factură auto-biografică Youth (Tinerețea, 2000) este lămuritor în această privință. Expatriat de bună voie la Londra, unde își câștigă traiul ca programator, protagonistul, la început autor de poezii specioase, își dă seama că nu poate dobândi forță ca prozator decât exploatându-și propria experiență africană, folosind fascinantul material de viață pe care i-l oferă acea țară a contrastelor, spațiu multicultural, casă comună a unor civiliza- ții aparent incompatibile, zămislitor de atitudini politice intolerante, de probleme etnice și rasiale, dar și de posibile scenarii ale acceptării Celuilalt și conviețuirii, de împăcare în diversitate. Aceasta va fi, de altfel, și tematica oarecum previzibilă a scrierilor ieșite până acum de sub pana acestui original scriitor, care a trăit totuși destul de mult în Marea Britanie și în Statele Unite, fiind în prezent profesor de „literatură generală“ la Universitatea din Cape Town. În 1974, Coetzee a publicat Dusklands, un volum format din două nuvele relativ extinse, una despre experiența americană din Vietnam, cealaltă - o scriere cu caracter istoric - despre un colonizator bur al Transvaalului, având ca numi- tor comun tema abuzului de putere. Următoarea carte, From the Heart of the Country (Din inima țării, 1977), acuzată de critici de excese stilistice, se înscrie în sfera fanteziilor interioare de tipul celei a lui Molly Bloom din Ulysses, protagonista, o frustrată domnișoară bătrână, încercând să-și reorganizeze mental viața prin uciderea imaginară a tatălui. Waiting for the Barbarians (În așteptarea barbarilor, 1980) este o reușită redare ficțională a sentimentului de angoasă provocat de așteptarea neprevăzutului de la marginea marilor imperii, o carte înrudită, prin atmosferă și stare psihologică, dacă nu prin subiect, cu Deșertul tătarilor, mai cunoscutul roman al lui D. Buzzati. Adevărata consacrare internațională i-o aduc cele două romane încununate, la un interval destul de mare, în timpul căruia Coetzee n-a produs nimic notabil, cu Premiul Booker, The Lfe and Times of Michael K. (Viața și epoca lui Michael K.) și Disgrace (Rușinea). Cel dintâi descrie viața dură și lupta pentru supraviețuire a unui marginalizat, fiul unei spălătorese, dezavantajat de o înfățișare neatrăgătoare (buză de iepure) și handicapat de originea sa umilă și de apartenența la o rasă așa- zis „inferioară“. Distribuit implacabil într-un rol de victimă și de țap ispășitor, Michael K. rezistă aproape impasibil la toate nenorocirile, susținut de un sentiment invincibil al demnității; mica sa odiseee (încearcă să-și ducă mama bolnavă acasă, în satul ei natal, străbătând o țară sfâșiată de lupte și neînțelegeri, trece prin experiența închisorii, a spitalelor, a lagărelor de muncă, nelepădîndu-se de credința că se poate trăi curat și cinstit prin aderența la adevărurile simple, cele pe care le cunoaște intuitiv din experiența sa de grădinar) devine emblematică pentru soarta omului simplu, care poate renunța la multe, dar nu și la calitatea sa de om. O carte cu un subiect liniar, scrisă sim- plu, firesc, și care tocmai de aceea devine o afir- mare neostentativă, credibilă, a speranței și vieții. David Lurie, eroul celui de al doilea roman al lui Coetzee distins cu Premiul Booker, este pro- fesor de poezie romantică la Universitatea Tehnică din Capetown. La 52 de ani este divorțat, trăiește singur și crede că a rezolvat problema sexului având o întâlnire săptămânală cu prosti- tuata Soraya. Ulterior se înfiripă o legătură senti- mentală cu o studentă, Melanie, al cărei tată depune contra lui o plângere de hărțuire sexuală. Comisia de onoare care îl anchetează îl găsește vinovat și Lurie, prea mândru ca să se căiască în public, demisionează și se retrage la ferma izolată a fiicei sale, Lucy, din puțin populata provincie East Cape. O vreme, influența femeii și ritmurile naturii promit să-i restabilească armonia inte- rioară. Dar Lucy și el devin victimele unui violent atac din partea a trei negri. Lucy, violată, rămâne însărcinată. Viața la fermă devine din ce în ce mai greu de suportat, deși Lurie are o nouă legătură cu o doctoriță veterinară, Bev Shaw, pe care o ajută să eutanasieze câinii vagabonzi. Lurie încearcă să reintre în universul pierdut al vieții sale anterioare: se întoarce la Capetown, unde îi vizitează pe părinții lui Melanie, dar i se admi- nistrează o aspră admonestare, în spiritul moralei creștine. Vorbește, fără vreo finalitate practică, despre Lucy cu fosta sa soție, Rosalind. Melanie a devenit, între timp, actriță; David asistă la un spectacol al ei, dar este alungat de prietenul aces- teia. Revenit la ferma din East Cape, află că fostul argat negru al fiicei sale, Petrus, a devenit pro- prietar și complotează să pună mâna și pe pămân- tul lui Lucy. Mai mult, flăcăul care a participat la atac și la viol este ruda lui Petrus, care îl apără împotriva legii. David este disperat, văzând că nu poate contribui cu nimic la înfăptuirea dreptății. În plus, primitivismul și violența, ilustrate de Petrus și ai săi, par să câștige, inexorabil, teren. Încă mai nutrește vaga intenție de a scrie o operă despre prezența lui Byron la Ravenna și iubirea acestuia pentru Contesa Guiccioli. În ultimele pagini, însă, își sacrifică și ultima legătură senti- mentală cu lumea: pe costelivul câine de pripas care pare să reacționeze la muzica sa. Scris într-un stil rece, constatativ, romanul este, indirect, un comentariu sceptic despre posibilitatea stabilirii de legături adânci, semnificative, între rasele din Africa de Sud. Comportamentul violent al africanilor de culoare și indestructibila lor soli- daritate tribală sunt amenințătoare și incompre- hensibile pentru omul alb. În romanele lui Coetzee nu există „discriminare pozitivă“: albii și negrii, de-a valma, pot fi agenții binelui sau ai răului, ambii sunt capabili de sentimente la fel de înalte sau de josnice. Este interesant de observat că problemele politice complexe ale Africii de Sud din timpul apartheid-u\ui și de după nu ocupă decât un loc de fundal în scrierile acestui autor. Ele au, în schimb, o certă înrudire subterană cu existențialismul și opera literară de care amintesc, prioritar, este Străinul lui Camus. În 1994, Coetzee a primit premiul pentru ficțiune al cotidianului The Irish Times pentru romanul The Master of Petersburg (Maestrul din Petersbutg). Ultima carte a lui J. M. Coetzee, Elisabeth Costello: Eight Lessons (Elisabeth Costello: Opt lecții), combină proza de ficțiune cu eseul și este impregnată cu filosofie; exact opusul prozei sale de până acum, care este scrisă într-un stil behavi- orist clasic, de o simplitate rece și un laconism extrem de eficace, cu o lipsă totală de comentarii moral-filosofice și fără nici o propensiune pentru generalizări. După Nadine Gordimer, Africa de Sud are, așadar, un al doilea laureat al Premiului Nobel pentru literatură, un romancier preocupat de temele grave ale contemporaneității și un superb stilist. ■ 6 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- Rememorare „Stampe de sărbătoare" ■ Mircea Muthu Celebrativă și gracilă este dedicația versificată a lui Negoiță Irimie - redactor și poet al Tribunei clujene, dispărut în lumea umbrelor înainte de a deveni septuagenar. Scriitura artizanală, aluvionată de o melancolie discretă și utilizând sugestii din imaginarul plastic particula- rizează această sensibilitate lirică turnată de obicei în tiparul prozodiei clasice. Scrisorile către prieteni, cu precădere poeți sau plasticieni, se găsesc disemi- nate în plachetele antume Colorând o frază (1978), Desen după natură (1988), dar și în culegerea pos- tumă Nouri, fregate, corăbii... (2000), îngrijită cu devoțiune de Gabriela Leoveanu. Gândul de a le aduna într-un singur volum era însă mai vechi, de vreme ce, într-un caiet cu spirală, autorul alcătuise - în creion și cu scrisul său citeț - un sumar cu titlul Scrisori către prieteni, la care adăugase o Adenda lirică - In memoriam. Marcase de asemenea o „pre- față" (Baia de plante dedicată lui Vasile Lucaciu) și o „postfață“ Alter Neco). Rareori „scrisorile“ sunt portrete sau evocări directe, ele restituie mai degrabă atmosfera literară a deceniilor ’60-’70, proiectată în și dinspre orizontul transilvan. Amintirea ținutului Târnavelor cu „mica Romă", unde clopotele catedralei „cu turnurile, trei" se împleteau cu „lecturile particulare" ale școlarului de altădată, boema artistică a orașului „latinizând prin Transilvanii" și tutelat de statuarul închinat celor „trei corifei" de către Ladea, „umbra lancului" prinsă în plumbul literei de jurnal sau amintirea, mereu proaspătă, a unei joie de vivre „spre sfârșit de secol douăzeci" unifică scrisorile și pe liniamentul unui mimetism superior, agremen- tat cu referiri la spațiile picturii. Iată, „în nucul de la Otopeni,/Domnul Chagall, vezi, iarăși zboară/ Pe-acoperișuri de licheni", citim într-o Chagalliană dedicată lui Geo Dumitrescu. Altădată, „Sub cer ca o conștiință trează/Amestecând culori umile/ Blândul Domenico pictează/Exact portretul unei zile" (Quatrocentoforentin), iar plierea simpatetică pe o reproducere după Van Gogh fructifică în această stampă sui-generis: „Pinul cel mare în toamna aceasta/Fugind din peisaj își scutură creas- ta.// Să plouă cu verde, cu galben, cu mov,/ Colorându-i auzul presimțirile fauve.//Vertical ca un țipăt într-o ramă străveche//În verde și mov i se-ascute-n ureche" (Pinul lui Van Gogh). E, de fapt, un limbaj transferat și în paginile semnate de cronicarul plastic. Astfel, Crochiurile plastice, editate și acestea postum, rămân probante pentru reversul vizualizării imaginii din poezie. Mișcarea inversă, de literaturizare, se rezumă la simplă asociere sau, dimpotrivă, la comentariu apropiat. Alfred Grieb de pildă ar fi un „Panait Cerna al penelului", în vreme ce, contemplând sculpturile lui Romul Ladea, simte „fluxul metaforelor lui Rilke, trecând prin întruchipările de bronz ale lui Rodin". Dar poetul e mai pregnant în lectura ciclului Don Qujote al lui Ioan Sbârciu, „în care tăcerile se adună cuminți din țăndările amurgului și între zenit și nadir, între noapte și zi galopează prințul penumbrelor, Cavalerul tristei figuri" etc. Atras, în egală măsură aș zice, de cele două tipuri de ima- gine - literară și plastică, poetică și picturală - Negoiță Irimie face parte din falanga, nu prea numeroasă la noi, a artiștilor care încearcă resin- cretizarea artelor. De aici recursul - reiterat și în aceste scrisori - la asocierea, scurtcircuitarea („fier- berea împreună") și decantarea în forme sintetice și, dacă se poate, strălimpezi. Baia de plante este, în acest sens, o metaforică și sugestivă ars poetica pusă, în final, sub semnul unui nou Orfeu. Tonul e aproape baladesc, amintindu-l pe Radu Stanca căruia îi și dedică un poem (Cravată fluturând). Accentul se mută însă pe alchimia creației: „La miezul de noapte am pus iar să fiarbă/Ierbarele verii în baia de plante,/Ce cântă în clocote vii, deli- rante,/Până albește iarba din barbă.//Spre sacrele focuri, din vechi dicționare/Păianjenul toarce chiar firul de plumb,/Făcând dintr-un verde ocean de porumb/Un golf ca o lacrimă de disperare". Decoctul iese la lumină, jubilativ: „Tuia, narcisa, chiar lemnul cîinesc,/Feriga, salcâmul, suave acante,/Fug din rețetele reci și savante/Și în culori de rai izbucnesc" etc. Declarativul se conjugă, paradoxal aproape, cu umilința neofitului într-o gramatică apropiată de aceea neoromantică, spri- jinită de recuzita pe măsură: cântecul justițiar al istoriei ardelene, „hamletizarea" în cadrul urban sau natural, excursul livresc însă lipsit de ostentație ori agapele sentimentalizate firesc de scriitorul care avea un cult al prieteniei dezinteresate. Evocându-l pe Lucian Blaga în Pa°ii poetului prin cetate, dar și obișnuita Cafea de dimineață, poetul rămâne un de- licat scriptor, sensibil în egală măsură la „provin- ciile" lui Adrian Popescu sau la pânzele lui Virgil Salanțiu (Ca o ninsoare). Dincolo de toate - fie că e Blajul copilăriei sau Ora de desen - se strecoară amărăciunea stoică din Hamlet copil (poem intitulat Nume °i prenume în Scrisori către prieteni), acompani- at de zâmbetul subțire al celui care trăiește, prin asumare, perisabilitatea lumii: „Albește iarna-n ca- lendare/Ca palimsestu-n biblioteci/Și rimele sunt tot mai rare/În acest secol douăzeci.//Și ne vom strânge în volume/Nu mai subțiri decât o lamă/Un nume simplu cu prenume/Ce tot mai simplu se declamă.// Hamlet - copil prin palimseste/Mai răs- foiește abecedare/Căci restul, știm, tăcere este/ Ca-n turnul chioșcului de ziare". ■ Spre anul 2001 Sefacefrig °i iarnă ca-ntr-un astru În care doarme-un vreasc albastru. Prin hornurile lunii mai dau semne Scînteile din putredele lemne, Vătraiul ruginit de după u°e Ce spulberă imperial de cenu°e Citind cărbunii descântați în sobe Și hăituind sub cer pasărea cobe. Trecut-au anii, trece încă unul, Ne va-ncălzi cafeaua °i tutunul, Și amintirea unui rece astru Urcând din ce°ti precum un °al albastru. -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 7 P roză Iapa Ema și corespondența ■ Radu Țuculescu Trec, aproape nepăsător, pe lingă casa ma- meibătrîne, pășesc peste podețul din bîrne înnegrite și zăresc cele cîteva mese rotunde, din tablă cu vopseaua scorojită, puse afară în fața birtului, aproape de drum. Au umbrele, asta mă face să răsuflu ușurat, înseamnă umbră, răcoare. De-ar avea birtașul și o bere rece, nu doar rachiu, vodcă și lichior. La mese, cîteva persoane. Mai exact, trei. Hermanpeter, ce-l întîlnit la ieșirea din sat, cînd conduceam mașina cu destinația Almaș. Poștașul Burdazoli plus o persoană pe care nu o recunosc încă. La cîțiva pași de crîșmă, pe malul înverzit al pîrîului se află fidela iapă a lui Burda- zoli, bătrîna Ema. Oare cîți ani să aibă? După poveștile auzite despre ea, pare de cînd lumea, de- o sută de ani, de cînd există satul. E tolănită, cul- cată pe-o rînă, așa cum stau caii culcați, și picotește ori, chiar doarme. Înseamnă că poștașul a încheiat ziua de muncă, geanta-i este goală, fără bani, fără corespondență, poate fi lăsat de capul său, lipsit de- o supraveghere atentă. Bună fată, Ema asta, mai grijulie cu stăpînul decît o mamă, merită toți banii din lume. Mai puțin cei aflați în geanta lui Burdazoli, pensiile bătrînilor din trei sate. „Ia te uită, domnul Radu!“, aud exclamația și despre mine e vorba, eu sînt domnul în cauză, „stai cu noi la una mică..." „Stau, bună ziua“, zic, „la o bere rece, dacă există..." „Există", confirmă Burdazoli cu obrajii con- gestionați. „Chiar și Ema a băut una. I-am făcut cinste. O sticlă, aici nu se dau halbe. I-am turnat- o într-un vailing. Acum a apucat-o somnul, încă nu-i obișnuită cu lichidul cel spumos. Are timp să se obișnuiască. Ia loc.“ Al treilea de la masă e Timar, vecinul mameibătrîne, cel recăsătorit la șaptezeci de ani cu Bori, cea mai econoamă femeie din lume! Dau mîna cu toți. Aici așa e obiceiul, ori de cîte ori te întîlnești cu cineva, chiar și-n aceeași zi, la inter- vale mici de timp, se strîng mîinile. Hermantibi se uită la mine cu un ochi, cu celălalt la Burdazoli. Timar are o față blîndă și Virgil Salanțiu Stava tîmpă. Mișcă din cap, aprobînd mereu, chiar și atunci cînd nimeni nu vorbește. „Ne-am întîlnit pe drum", zice Hermantibi și nu pricep dacă se referă la mine ori la poștaș. „Fii mai clar, Tibi!“, zice Burdazoli. „Știe dracul la cine te uiți, tu ai o privire împrăștiată în toate direcțiile, ai fi fost bun de ciurdar...“ Rîd toți, cu Hermantibi în frunte, ăștia nu se supără repede, îmi zic, chiar dacă au înghițit deja cîteva pahare de rachiu stins cu bere. Obraji pur- purii, ochi strălucitori, vene umflate la tîmple. „Cu domnul Radu“, precizează Hermantibi înclinîndu-se spre mine și atingîndu-mă cu borurile pălăriei sale din paie. „O ducea pe babă cu mașina..." „Unde?“, întreabă Burdazoli iar Timar aprobă întrebarea. „La medic în Almaș", răspund ca la interoga- toriu. „Pentru picior, i s-a umflat peste măsură și a crăpat..." „La măcelarul ăla?!", izbucnește Burdazoli. „Păi, ăla ar fi fericit să ne vadă pe toți în groapă, dispăruți de pe suprafața pămîntului!" „Dispăruți, dispăruți...", aprobă Timar apoi soarbe din pahar. „Are baba viață în ea", zice Hermantibi. „Nu piere chiar așa ușor. Strașnică femeie a fost la vre- mea ei!" „Spui asta că-i domnu Radu de față", cîrîie Burdazoli. „Altădată o făcea-i cu ou și oțet, pe cînd trăia tăcuta de nevastă-ta." „Tăcuta, tăcuta", repetă Timar, clipind mărunt. „Recunosc", recunoaște Hermantibi cu voce grosă și calmă, devenindu-mi, habar n-am de ce, tot mai simpatic. „Pe cînd trăia nevasta o bîrfeam, uneori, pe babă. De ciudă. Era prietenă cu Kati. Acum, după ce a murit, pot spune adevărul." „E adevărat că ați trăit zeci de ani împreună, fără să vorbiți unul cu celălalt?", scap întrebarea, involuntar. „Ascultă-mă, domnu Radu", zice Hermantibi, împungîndu-mă cu borurile pălăriei și fixîndu- mă cu un ochi holbat, blînd și apos. „După ce te vei însura, va veni o vreme cînd îți vei dori ca nevastă-ta să fie mută, cusută la gură, fără limbă. Habar n-ai cîtă liniște a fost în casă! Nici un țipăt, nici o înjurătură." „Cum e la Nanapeter", îmi exemplifică Burdazoli „Pe ăla îl aude și domnul Radu", zice Hermantibi „Aude, aude", confirmă Timar. Crîșmarul apare cu sticla de bere plus un păhărel plin cu un lichid maroniu. E transpirat pe frunte și are o burtă cît un butoiaș pentru țuică. Zice, în timp ce trage un scaun: „Mă scuzi pentru întîrziere. Am avut oarece discuție cu nevasta. E rece, berea, și... beau cu voi un rom, dacă e voie..." „Dai un rînd, te lăsăm", zice Burdazoli, mai în glumă, mai în serios. „Dau", zice crîșmarul pe cel mai serios ton posibil. „Pentru că domnul Radu e , prima oară, clientul meu." „Mulțumesc", zic și mi se prefigurează o lungă pălăvrăgeală în jurul mesei, a sticlelor și păhărelelor sub umbra rotundă. „E bine cu o nevastă mută", zice crîșmarul, semn că a auzit replica lui Hermantibi, „dar să-ți facă de mîncare! Altfel, eu i-aș fi tras, zilnic, cîte un toc de bătaie!" „Ei, asta a fost", zice Hermantibi cu aceeași blîndețe în glas. „Iar cînd s-a îmbolnăvit, i-ai gătit tu, ba ai și îngrijit o femeie care patruzeci de ani și mai bine nici măcar un nasture nu ți-a cusut!", se miră crîșmarul, cine știe pentru a cîtea oară. „Ți-am mai explicat de cîteva ori, cap de dovleac", reacționează Hermantibi în felul său molcom. „S-o umilesc, de asta m-am purtat așa cu ea cînd bolea, să sufere, să regrete pe patul de moarte tot ce... n-a făcut pentru mine..." „Și a regretat?", întreb. „De unde să știu", răspunde Hermantibi rîn- jind. „A rămas mută pînă și-a dat duhul. Șanse prea mari n-am să aflu. Și de-o voi întîlni-o pe cealaltă lume, tot nu-mi va vorbi." „Află, domnu Radu, că Timar al nostru s-a însurat cu o adevărată vrăjitoare", zice Burdazoli arătîndu-mi dinții care i-au mai rămas în gură iar Timar aprobă, fericit. „Face mîncare din mai nimic, de mănîncă pe săturate și le rămîne și pe-a doua zi. De exemplu, tocăniță din trei ciuperci. -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- Mămăligă dintr-o lingură de mălai. Compot din două prune. Brînză dintr-o cană de lapte...“ „Papară dintr-un ou...“. completez eu pro- ducînd în rîndul auditoriului o explozivă mirare. „Ohooo, ești la curent“, exclamă Burdazoli. „Am uitat că baba e vecină cu Timar al nostru.“ Nu-mi place cum o numesc bețivanii pe mamabătrînă dar mă abțin să le spun. Poate în urechile lor cuvîntul sună mai puțin hidos decît într-ale mele. „Cu așa o nevastă ca Boti, faci avere Timar, numai zile să mai ai de trăit“, conchide Burdazoli, cuprins de veselie iar Timar se molipsește, începe să rîdă fericit, bîțîind din cap. „Tu nu te poți plînge, Zoli“, intervine Hermantibi. „Ai nevastă și... amantă. Amanta asta ți-e mai credincioasă decît zece neveste la un loc, are grijă de tine, fără ea de mult ajungea-i la pîr- naie. O fi Ema acum bătrînă și crăcănată, cam mioapă și cam dornică de băutură dar.... te iubește și dacă nu-ți vorbe°te.“ „De-ar avea în loc de copită, o labă cu degete, i-ar scrie și poezii“, completează Timar, lăsîndu- ne perplecși. O asemenea replică în gura sa e prilej de uluire. Se face liniște, preț de cîteva clipe. Bem din pahare, din sticlele cu bere. În afară de mine, toți înalță mici rotocoale de fum. Mă simt bine, m-am răcorit pe dinlăuntru. Pe dinafară continui să transpir ponderat. Umbrela de deasupra capetelor noastre își face datoria acceptabil. „Din cauza iepei, Zoli n-a pierdut niciodată un leu“, zice crîșmarul. „Precis ți-a povestit cîte ceva baba.“ Dinspre malul pîrîului în care mai există doar un firicel de apă lipsit de personalitate, speriat de propria-i înfățișare, se aude un zgomot gros, zăftos, de-o sonoritată prelung trîmbițată. Ema File dintr-un jurnal teatral ■ Bogdan Ulmu na dintre cele mai frumoase defiții ale tragediei este, în același timp, una dintre cele mai rar citate. Ea aparține lui Gorgias din Leontion: “TRAGEDIA e o înșelăciune (subl. n.), în care cel care înșală este mai deștept decît cel care nu înșală, iar cel înșelat - mai înțelept decît cel neînșelat! “. De meditat... * Atunci cînd refuz să cred într-un Caragiale jucat în costume de azi (vezi spectacolele lui Cornișteanu, Scarlat, Tocilescu) și cînd accept un Sofocle (ori un Racine) în costume treimiiste, am în minte și constatarea marelui teoretician Carandino: “...Mai apropiați sunt elisabethanii de sensibilitatea noastră, decît naturaliștii de la 1900!”. Tot așa, cred că un Goethe poate fi acompani- at muzical de Vangelis, ori Eric Clapton; dar Mazilu are nevoie de Beethoven și Wagner, nu de Pink Floyd! E o nescrisă lege a compensației care, se pare, funcționează! Așa cum mi-a plăcut, atunci cînd la Giulești se monta Bărbierul din Sevila a lui Beaurnarchais, că doamna Deleanu (directoarea instituției) mi-a spus, mîndră: “Nu se va folosi, în spectacol, un acord din Rossini!”. Pe de altă parte, de multă vreme mă bate gîn- dul unui Hamlet fără cuvinte, cu muzica operei lui Pascal Bentoiu. Om muri și om (mai) vedea... * Văd, cu mult interes, un reportaj al festivalu- lui de teatru de la Sibiu - mult apreciata mani- înalță capul, privește mirată-n spatele ei în timp ce Burdazoli izbucnește în hohote. „Strașnică bășină a tras!“, eclamă, încîntat. „Sănătate curată. E și ea mirată. Numai în iepe poți avea încredere deplină.“ „O dată, însă, i-a făcut figura Ema“, îmi zice crîșmarul. „Cu scrisorile din geantă... cînd ai rămas fără mustață...“ „Asta-i povestea mea, eu o spun“, sare Burdazoli, astupîndu-i gura. “Deci, domnu Radu, iapa, după cum știi, m-a salvat de multe ori, mi-a salvat geanta cu pensiile babalîcilor din trei sate și așa mai departe, că și în cur aș pupa-o drept răs- plată! Într-o dimineață încep să mă rad. Ca de obicei, am la oglindă o sticluță cu rachiu, asta ca să înceapă ziua cu dreptul. Din cînd în cînd, în timp ce dau cu lama, mai trag cîte un gît. Ca omul. Devin bine dispus, puțin îmi pasă de probleme. În dimineața aia, mă și sculasem bine dispus, așa că am tras cu și mai mare bucurie din sticluță, ceea ce, pînă la urmă, mi-a produs un mic necaz. Mi-am ras, din greșeală, jumătate din mustață. Ce-am mai rîs, cînd am văzut în oglindă cum arătam. Prima dată am vrut să rămîn așa, să-i fac pe țărani să se holbeze la mine cu ochii cît cepele. Pe urmă m-am răzgîndit, am ras frumușel și cealaltă jumătate. De unde naiba să știu că Ema nu mă suportă fără mustață!? Arătam, într-adevăr, de parcă n-aveam gură, ori aveam, da una mică și idioată, ca de fată mare. Cînd m-a văzut Ema, înainte s-o încalec, a tras cîteva nechezaturi lăsîn- du-mă tare mirat. Habar n-aveam ce-a apucat-o. Am plecat la Almaș după corespondență și altele, nu era zi de pensii. După ce am luat ce era de luat, am tras, ca de obicei, la birt. Acolo am întîl- nit cunoștințe, toată lumea mă știe, de fapt. Cîțiva pensionari, bucuroși că mă văd, au făcut cinste, am povestit de ne-au durut fălcile, toți sîntem festare beneficiind de o sumedenie de relatări mass-media. Nu zic că nu mă încîntă, pe alocuri, ceea ce văd. Sunt de acord că azi se face un teatru prioritar-criptic, în care tema aleasă de regizor poate să nu aibă nici o legătură cu ceea ce se vede pe scenă. Spui, spre exemplu, Othello și arăți secvențe care sunt adecvate la încă un milion de subiecte. Spui Iov și dacă iei sonorul, poți crede că asiști laJurnalul unui nebun. Sau, cum zicea chiar Biță Banu, într-un comentariu filmat al fes- tivalului, Turghenievul propus de regizorul ucrainean aducea teribil cu oricare din montările lui Robert Wilson... Ceea ce mă îngrijorează, ca om care, pesemne, sunt de modă veche, este lipsa simplității și a clarității acestor spectacole. * Cît de scrupulos... în imaginări, devine uneori marele critic George Banu! (că tot l-am pomenit, mai devreme). Iată, despre plușul care desparte scena de sală, face o afirmatie care sună atrăgător, dar e străină spiritului european: “Numai me- ditînd asupra conceptului de CORTINĂ, un filosof și-ar putea umple viața toată!”. Știm azi că ilustrul nostru compatriot i-a de- dicat cortinei, o carte; dar mă-ndoiesc că printre noi ar exista un asemenea ascet!... * Se vorbește însă, des, despre teatrul total; înca din adolescență aud (citesc) sintagma, cu indul- gență. Am considerat-o, atîta vreme, normală. Pînă zilele trecute, cînd recitind fragmente din Perrucci, m-am uitat și pe prefața ediției române, mari povestitori în crîșmă. Apoi am ieșit, m-am urcat pe spinarea Emei și am pornit-o, cu geanta pe umăr. Eu, după ce părăsesc Almașul, întot- deauna mă opresc la margine de pădure și îi trag un pui de somn la umbră. E necesar, îmi refac forțele, un poștaș trebuie să arate bine cînd aduce corespondența, veștile. Deci, mă culc și adorm imediat. Normal. Cînd mă scol, să înlemnesc nu altceva. Ce-a făcut Ema, în timp ce sforăiam? A scos din geantă toate scrisorile și le-a mestecat zdravăn în gură, cu dinții ăia lați ai ei, apoi le-a scuipat, sub formă de cocoloașe, în jurul meu. Parcă aveam zeci de sateliți, așa arătam, Zău de- am priceput atunci ce dracu o apucase, mă gîn- deam c-o fi băut naibii ceva și ea, s-o fi îmbătat. Cînd nu mă mai țin picioarele, Ema se gugulește ca s-o pot încăleca. Ei bine, din ziua aia nu s-a mai gugulit, pînă ce nu mi-a crescut mustața la loc. Și de cîte ori avea prilejul, scotea scrisorile și le făcea fleașcă, scuipîndu-le cocoloașe. Abia cînd mi-a crescut mustața, am înțeles. Se liniștise, ca prin minune. Îi trecuse... boala. Mă iubea, din nou. Și eu era cît pe ce s-o vînd... draga de ea... s-o trimit la abator...“ „La ce mustață ai tu, Burdazoli, normal că înnebunești pînă și iepele...“, conchide Her- mantibi iar Timar aprobă, bolborosind ceva nedeslușit. Mustața lui Burdazoli e una cît se poate de banală, îngălbenită de nicotină și mereu umedă de băutură, cu fire lungi care încearcă să-i pătrundă în gura știrbă. Fragment din romanul Povestirile mameibătrîne ■ unde am găsit o anulare laconică a asocierii celor doi termeni: “Teatru total = non-sens. Teatrul total este teatrul, pur și simplu!”... Chiar așa. * Atîta vreme mi-a fost teamă de teatrul lui Sebastian. Am considerat că nu se lasă regizat. Mi-a plăcut întotdeauna Steauajără nume, spre exemplu, dar mi-a fost frică de ea. Mi se părea că acolo subiectul era atît de evident, încît n-aveai ce (cum) să mișt din text, spre scenă fără să strici. Am crezut, stupid, într-o regie prudentă, vis-a-vis de aceste texte. Pînă într-o seară cînd, influențat pesemne de multe filme americane, mi s-a părut că Mona vine-n casa lui Miroiu nu de la Sinaia, ci... dintr- o altă dimensiune! Și nu întîmplător, în seara în care acesta primise cartea sacră, opul care descifra, în mod periculos, tainele cerului. Fiindcă profe- sorul se tot zgîia pe cer, deoarece descoperise o stea (cine știe ce importanță strategică avea acel astru) și fiindcă acum avea și un ghid periculos în mînă, provincialul Prospero e atacat de un sol al Cerului. O femeie care-l fascinează, imposibil de frumoasă, o slujbașă a lumilor îndepărtate, care e trimisă pe pămînt să-i fure lui Miroiu telescopul și cartea vrcjită. Atunci ce-i cu Grig? Ce să fie, fiindcă Mona simte, rapid, o simpatie nesănătoasă pentru acest tărîm și reprezentanții lui candizi, Grig e și el trimis pe pămînt, s-o recupereze pe rătăcită și să o ajute să ducă sus uneltele periculoase pentru nevăzuta civilizație. Cît privește rostul domnișoarei Cucu în scenariul nostru, cred că- ncepe să vă fie clar: ea e... ministrul de interne! Un fel de Anna Pauker, cuplată cu Radu Timofte. Ea asigură reîntoarcerea celor doi intruși, în lumea lor suspectă. Acestea fiind clare, ar mai rămâne să facem spectacolul. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 9 IțI emember Radu Tudoran Toate pânzele sus! (2) ■ Lionel D. Roșea (continuare din nr. trecut) ceastă goană după noi orizonturi (indife- rentă la riscurile și costurile inerente) a ființei-proiectate-spre-zare, a ființei condiționate ontologic spre depășirea limanului vizual și existențial (materie primă din care sunt confecționați aventurierii, exploratorii, “descope- ritorii”, toate acele spirite neliniștite, de neînțeles pentru “oamenii cu scufii în cap.oamenii fără năzuințe”), se vădește așadar interesată nu de dimensiunile mizei, ci de semnficațiile ei: în ținutul neexplorat “Ar putea să fie păduri, sau lacuri, sau munți, sau câmpii, sau deșert, sau toate la un loc, sau nimic deosebit. Cu sau fără ele, mersul vieții pe pământ rămâne același. Și totuși... chinuitor e că nu știm”, căci “prin firea lui omul e împins să afle tot, să nu-i rămână nimic necunoscut”. Dar dacă în romanul lui Radu Tudoran setea de cunoaștere își păstrează, în ordine pragmatica, puritatea prin gratuitate, în schimb în ordine ide- ala ea nu rămâne deloc gratuită, dobândind astfel o frumusețe și o noblețe sporite. Într-adevăr, “Cei ce călătoresc sub îndemnuri necunoscute oricui, fac ca oamenii să știe mai multe despre lumea lor, și cu cât știi mai multe, cu atât te poți socoti mai stăpân pe ea”. Cu demnitate, modestie și devota- ment, mateloții români acționează așadar până la capăt în numele Omului, pentru binele întregii umanități (și pentru cinstea neamului lor) și o fac într-o manieră profund altruistă. Mai mult: sub- ordonând (fără nimic demonstrativ, cu o neaoșă naturalețe), idealul cunoașterii celui al compasiunii, al ajutorării semenilor (episodul cu alcalufii), ei ajung să reprezinte nu doar omenirea ci, mai important (și mai dificil), omenia. Dincolo însă de elanul nestăvilit al aventurii o notă gravă, rezonând nostalgic, melancolic, avertizează că asistăm la o radicală mutație istorică. Într-adevăr, “timpuri pașnice se așezau asupra lumii”: însuși “Pământul s-a micșorat” (după cum constata cam în aceiași ani ai secolului XIX Phileas Fogg, cele- brul personaj al lui Jules Verne), petele albe de pe hărți sunt tot mai rare și marea epopee a cuceririi spațiului terestru se apropie de sfârșit. E acesta sfârșitul unei lumi, al unei epoci, al unui mod de viață și al unui soi aparte de oameni (străvechea specie a exploratorilor), dar și sfârșitul unei vârste a libertății, a speranței, a iluziei și a inocenței pe care doar promisiunea unui mereu nou/alt ori- zont o făcuse posibilă. Când ultimele orizonturi au fost cucerite, când cad (cam în aceeași perioadă) și ultimele redute ale acestei vârste eroice (mările și oceanele, Vestul sălbatic etc.), zările se închid, epuizate de avântul omului, trau- matizând profund imaginarul colectiv modern (care abia recent va reuși să recupereze acest vital mit soteriologic al “ultimei frontiere” prin proiectarea acesteia în spațiul cosmic). Or, într-o lume în care pragmatismul și certitudinea alungă treptat pura aspirație spre orizont și mister (așa cum eficientele cargoboturi vor alunga ultimele corăbii), marinarii de pe “Speranța” sunt ultimii romantici, ultimii visători și cavaleri ai Idealului care, dincolo de culoare și pitoresc, rămân să mai întruchipeze, cu o candoare unică în literatura de gen, această fundamentală aspirație a omului, deși prin chiar succesul misiunii lor ei își grăbesc cu inocență, cu încă puțin, momentul propriei lor ieșiri din scenă; dacă “secolul nu mai are măreție” (cum exclamă la un moment dat Pierre Vaillant), eroii lui Radu Tudoran dovedesc astfel că (mai) au ei forța de a-i conferi măreție, adeverind că într-adevăr cei de felul lor “înfrumusețează fața pământului și înnobilează sensul vieții noastre, a tuturora!.”. În sfârșit, romanul e și o călătorie inițiatica (ordonată de trei chemări: a depărtărilor, a prieteniei și a iubirii). Pornind domol de la Galați și Sulina (căci suntem “la poarta Levantului unde timpul nu costă bani”) și trecând printr-un Levant multiplu și contradictoriu, colorat în tonurile unei nostalgii contemporane cu însuși Odysseu, cel al cărui traseu prin Mediterană goeleta românească îl repetă în bună măsură (un Levant care, de la Stambulul adormit de secole la lumea solară și dinamică a Greciei, pare să lupte din răsputeri pentru a se emancipa de sub povara unei prea îndelungate și sufocante istorii), itinera- rul “urcă” mai apoi pe hartă (dar și pe scara tim- pului) spre porturile modernei Europe, cu tre- pidanta lor activitate patronată de o nouă zodie, a aburului, doar pentru a recoborî, de-a lungul coastei sud-americane, de la civilizația in statu nascendi din porturile Braziliei, Uruguayului sau Argentinei la existența preistorică a populațiilor Țării de Foc și până la regresiunea finală spre sta- diul sumbrei Naturi primordiale - pură geologie și biologie - de dinainte de Om, din ținutul neexplorat. Simbolică peregrinare nu doar prin Spațiu, printre tărâmuri și popoare dintre cele mai felurite, ci și prin Timp, prin vârstele istorice ale omenirii, prin chiar Aventura Omului, călăto- ria constituie un traseu inițiatic organizat după un principiu labirintic, presărat cu tot atâtea încer- cări-probe (dintre care nu lipsește nici chiar ispita renunțării) la capătul cărora indivizii (pelerini a căror condiție esențială este mișcarea) își (auto)confirmă umanitatea, omenia lor funciară. Cartea se dovedește astfel și un bildungsroman, un roman al formării și forjării, (re)cristalizării unor caractere prin ucenicia la școala unor aspre încercări. De altfel (avertizează scriitorul în Prefață) “prima mea dorință, odată ce m-am învoit cu mine însumi să scriu cartea, a fost ca oamenii să existe, vii și credibili, proiectați peste aventura imaginată și poate imposibilă”. Și într-adevăr, Anton Lupan (exemplarul lup de mare urmat cu devotament de oamenii săi - un erou pozitiv care nu plictisește), Gherasim (vajnicul cârmaci tăiat parcă în stâncă), buclucașul (dar inimosul) Ismail, iscusitul țintaș Ieremia, cârcotașul “don Juan” Haralamb, tăcutul Cristea Busuioc, naivul, dar promițătorul ucenic-marinar Mihu (stăpânul curajosului și credinciosului dulău Negrilă, mas- cota echipajului), frumoasa și nevinovata “sirenă” Adnana (protagonistă, alături de Anton Lupan, a delicatei intrigi erotice ce nu putea lipsi din pove- stire), cruntul pirat Spânu, excentricul gangster Stricland, tragicul metis Black Pedro etc., sunt tot atâtea reușite artistice ale scriitorului, niște per- sonaje de neuitat, ce clocotesc de viață (ficțională) până la a evada din pagină. Nu mai puțin preg- nantă este însă întreaga umanitate care populează această epopee maritimă (de la pestrița faună a porturilor Levantului sau ale Apusului și până la popoarele continentului sud-american), o umani- tate bogată, diversă și colorată, adusă la viață cel mai adesea prin doar câteva trăsături de penel. Un rol aparte în economia ansamblului revine lui Pierre Vaillant, un frumos și ciudat personaj- absență ce patronează (și impulsionează) aventu- ra, ca un discret, dar mereu prezent (în filigran) spirit tutelar; mării (surprinsă în tablouri de neui- tat, fie în clipele ei de liniște, fie în cele de dezlănțuită furtună, o prezență cu chipuri și rit- muri infinit variate ce “umple” cartea, marele suprapersonaj în raport cu care destinele tuturor celorlalte personaje se definesc); și corăbiei înseși (marea “Speranță”, cvasi-mi(s)ticul vehicul al Aventurii echivalat unei ființe vii și îndrăgite). Construite de regulă (potrivit tradiției genului) în jurul unei trăsături caracteristice și distinctive, personajele (de o structurală mobilitate) nu rămân totuși niște schematice creaturi de hârtie, ci constituie mai curând niște siluete clasice, a căror logică internă nu exclude însă nuanța. “Pozitivi”, eroii lui Radu Tudoran nu sunt niște fantoșe didactice: ei au și probleme, slăbiciuni, pofte, momente de “cădere” etc., decât că prin/peste toate acestea ei reușesc să rămână esențialmente curați: aspri “lupi de mare”, ei își păstrează prin cele mai grele încercări puritatea sufletească și inocența (deloc “infantilă”) a unor copii mari, o candoare fără vârstă (extrem de difi- cil de realizat literar) care cucerește fără rezerve; la rîndul lor “negativii” primesc niște binevenite “umbre” suplimentare menite să le sporească complexitatea. De altfel individualitățile “specia- lizate”, dar complementare ale protagoniștilor (adevărați mușchetari ai mării a căror deviză ar putea fi cea a eroilor lui Dumas, “toți pentru unul și unul pentru toți”), reprezintă totodată și premisa reunirii lor armonioase în acea entitate organică (superioară părților) care e însuși echipa- jul “Speranței”. Mostră de umanitate ideală, voit exponențială, echipajul ca întreg e și el o izbândă semnificativă a cărții, fiind deopotrivă un micro- cosm masculin (în care apariția elementului femi- nin, factor perturbator, constituie un moment de criză - prilej de redefinire a identității indivi- duale, de grup și de gen, dar și a priorităților - urmat de restabilirea unui nou echilibru, mai cuprinzător); un creuzet multietnic (expresie sinceră - nu datorată vreunui comandament moral (auto)impus - și fidelă a sufletului multiplu și tradițional tolerant al Levantului); și un microcolec- tiv urmărit în complicata lui dinamică de grup (raportul lider-echipă, alianțe, solidarități, con- flicte etc.). Ca structură narativă, Radu Tudoran rămâne și acum credincios aceluiași gen de roman, epic și empiric (“roman anglo-saxon”, “romanul - roman”, Vl.Streinu) adoptat încă de la început, o formulă estetică “de școală veche”, ideală însă pentru subiectul abordat. Pe parcursul său diversitatea ritmurilor narațiunii traduce fidel suflul specific fiecărui episod în parte, după cum decupajul precis și montajul alert, contrapunctic, asigură story-ului o desfășurare fluidă, cine- matografică. Organic împletit cu epicul (adesea chiar generat de acesta), lirismul atotprezent con- feră cărții o vibrație adâncă (deși discretă), con- tribuind din plin la senzația de autenticitate. Consubstanțial perspectivei romantice propuse de autor (iar nu adăugat) și justificat astfel întru totul (prin viziune, epocă, atmosferă, întâmplări etc.), lirismul parcurge aici o amplă gamă, de la lirismul nostalgic al evocării unor lumi și epoci dispărute, la delicata emoție lirică a discretei ispite erotice care e tânăra Adnana, și până la poezia esențial(izat)ă (“să vă spună corăbierii.”) a omu- lui singur (dar și tovarăș cu alții), susținut între două spații infinite, cel al bolții înstelate și cel al întinderilor de ape, de o simplă îmbinare de 10 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 j lemne, rod al nemăsuratei sale ingeniozități, dar și al curajului său prometeic, în sfârșit un lirism ce condensează pe alocuri în veritabile (mici) poeme în proză (“glasurile mării”, “cântecul sirenei”, “și oamenii au tainele lor” etc.) lucrate cu artă de giuvaergiu. Întemeindu-se într-o vi- ziune fundamental romantică (romantismul peren și neîngrădit de poetici, curente, școli literare etc. al unei întregi vârste a Aventurii - o vârstă istorică, a omenirii, dar și una sufletească, a omului), Toate pânzele sus! este o carte a setei de orizonturi, dar nu una nostalgic-pasivă, a vagului melancolic și a reveriei simboliste. Degajând un optimism pro- fund și sănătos ce nu cunoaște opreliști, ea este, dimpotrivă, o carte activă, ce pledează pentru forța visului treaz (care atunci când se conjugă cu ener- gia și voința se încheagă în proiect pentru a se transforma în cele din urmă în destin), ca un ade- vărat poem al voinței, al energiilor pozitive (epitet deloc rușinos) concentrate în vederea atingerii unui scop general uman. E de altfel incontesta- bilul merit al lui Radu Tudoran de a fi reușit (cum foarte rar se întâmplă) să aducă în scenă eroi pozitivi ce promovează tradiționalele valori pozitive (masculine) și marile valori morale umane universale (prietenia, dragostea, solidari- tatea, camaraderia, cinstea, prețuirea pentru drep- tate, adevăr, frumos, curajul, voința, dârzenia, omenia, toleranța, compasiunea, devotamentul, respectul, încrederea, speranța, discreția, decența, setea de cunoaștere, fantezia, capacitatea minții - și a voinței - de a scurtcircuita obstacolele realu- lui, avântul, dăruirea, spiritul de sacrificiu, patrio- tismul etc.) și aceasta într-un mod absolut cuceri- tor și convingător, prin evitarea oricăror tonuri false, moralizatoare, didactice și/sau plictisitoare. Cronică a unei călătorii anunțate (ce n-a (mai) avut loc decât întru ficțiune), în (mică) parte trăită, dar integral visată (până la intensitatea viziu- nii), cartea există plenar în zodia Idealului, fructi- ficând astfel “întreaga disponibilitate lingvistică și imaginară” (Vasile Popovici) a autorului; de altfel înainte de a fi transpusă în fapt, aventura ia mereu naștere, întreagă, mai întâi pentru autor, dar și pentru personaje, în primul rând în vis. Pe de altă parte acest specific îi asigură narațiunii o benefică detașare și distanțare ce transformă totul într-un joc superior, bazat pe un pact implicit (dar și explicit formulat în Prefață) cu cititorul (căruia autorul de altfel i se adresează adesea direct, peste narațiunea principală la persoana a IlI-a), pe o înțelegere conform căreia romancierul își ia de fapt libertatea de a regiza Povestea (și Aventura) într-un registru ludic și ironic. tratat cu toată seriozitatea (cu precizarea - scriitorului - că “Garanția înțelegerii noastre rămân oamenii, imutabili, peste timp și peste aventură”). Alături de vibrația genuină a Vieții ce freamătă în paginile cărții, acest permanent “zâmbet în colțul gurii” afișat de autor (ce merge însă de la râsul liniștit la cel dezlănțuit, umorul fiind o dimensiune consti- tutivă și esențială a romanului) convertește, în spirit (post)modern, convenția (una dintre cheile întregii creații a lui Radu Tudoran) - o convenție de altfel ostentativ etalată printr-o abundentă acu- mulare de locuri comune ale literaturii de aven- turi (epave misterioase, echipajul pitoresc, insule și comori ale piraților, mesajul din sticlă etc.) - dintr-o summa a stereotipurilor de gen într-un scenariu exemplar, într-un traseu arhetipal în care toate aceste clișee, resemantizate, devin repere de neocolit. De - și re- construită astfel (prin zâm- bet=distanța asumată și prin autenticitate), con- venția (genul) e salvată de la inactualitate, căpătând o viață nouă, cu termen nelimitat. Un rol aparte în excepționala receptare a romanului revine fără îndoială momentului istoric al apariției lui: într-o epocă de neagră teroare fizică, psihică și ideologică și într-o literatură invadată la rândul ei de monstruoși eroi de import sau auto- htoni (precum “celebrii” Pavlic Morozov sau Lazăr de la Rusca etc.), Toate pânzele sus!, oază de culoare și libertate, șoca și cucerea prin refuzul oricărui angajament față de politica, morala, este- tica vremii etc., ea revendicându-se în totalitate (și cu o superbă normalitate) de la niște valori umane perene, ferite cu grijă (și cu succes) de imixtiunea desfiguratoare a ideologicului. Dar magia (inefabilă și intraductibilă) a acestei cărți speciale (care, asemenea cărții vrăjite din Poveste fără sfârșit a lui Michael Ende, pare a dispune de misterioasa capacitate de a-l absorbi chiar și pe blazatul cititor de azi în lumea ei imaginară, în durata ei proprie) trebuie căutată dincolo de orice factor circumstanțial și dincolo chiar de ceea ce instrumentarul analitic al criticului ar putea să formuleze conceptual: citind-o, trebuie evitat orice exces hermeneutic în încercarea de a regăsi romantismul originar, inocența, candoarea tinereții în fața orizonturilor etern misterioase ale lumii, adică tocmai acea stare a ființei din care vraja cărții ia naștere în chip primordial. Într-adevăr, acestei privilegiate stări de spirit (nu doar biologi- ce) îi aparțin de fapt toate marile puncte de atrac- ție ale narațiunii (care nu e totuși una doar “pen- tru copii”- obișnuitul stigmat al criticii: Viniciu Gafița nici nu o include, de pildă, în Bibliografia sa de literatură română pentru copii). Între aceste puncte de atracție ale cărții (contopite însă toate într-o unică notă distinctă prin talentul, inspirația, inteligența și subtilitatea scriitorului) ar putea fi amintite: pura fascinație a Aventurii (acel “sense of wonder” al criticii anglo-saxone); superioara ei gratuitate; finalul deschis (ce trimite totodată - simetric - la început) al Poveștii ce crește din ea însăși, (“aventurile cărții constituind un segment dintr-o virtuală succesiune fără început și fără sfârșit”, M. Popa) și care ne face astfel să trăim (exclusiv sub semnul Plecării) o eternă aventură a Speranței, cruțată de tristețea întoarcerii acasă, tri- umfând veșnic la zenitul timpului aventurii; pitorescul și exoticul peisajelor geografice și umane (închipuite cu o rară forță de sugestie) care, fără profunzimi cu tot dinadinsul căutate, oferă în primul rând un prilej de pură jubilație estetică (și ludică) și splendoare; copleșitoarea poezie a ele- mentelor (pământ, apă, văzduh, foc) în toată diversitatea lor (priveliști, vietăți marine, furtuni, constelații etc.); o natură ale cărei nenumărate ipostaze proiectează un fundal de o măreție egală aventurii umane (și nu o dată solidar cu aceasta); farmecul acestui jurnal de bord a cărui atmo.feră evocă fidel solemnitatea ușor vetustă, dar extrem de atractivă, în nuanța sepia a ilustrațiilor de epocă, a imaginilor de acum un veac și mai bine (așa cum apăreau ele de pildă în - pe atunci - abia înființata revistă National Geographic sau în alte buletine științifice ale vremii), o atmosferă care, deși veche, nu e deloc învechită căci, dăruită parcă cu tinerețe fără bătrânețe, ea se dovedește capabilă să rivalizeze încă cu succes cu imagistica și coloristica mult mai violente ale ficțiunilor contemporane; nostalgia luminoasă, de un cald lirism, prilejuită de culorile, aromele și vocile irepetabile ale unor epoci și lumi apuse (ca acel unic Levant în cvadrupla sa determinare româno- greco-otomano-arabă ori ca negurosul tărâm mis- terios din emisfera australă); legendara poezie a vechilor porturi și a vieții bătrânilor lupi de mare, a ciudatelor lor unelte de navigație, precum și seducția muzicală (amintind tonalitățile marinelor lui Minulescu) a tuturor acelor corăbii și vele “care legau marea cu cerul” (mesageri ai depăr- tărilor și-ai plecărilor, ai absolutei independențe) ce continuă încă să bântuie (sub forma iahturilor și a ambarcațiunilor de plăcere) subconștientul omului modern, sedentar, domestic, civilizat; mirajul Drumului în sine, mai important chiar decât ținta sa; “balsamul dulce și amar al depărtă- rilor”, vraja nesfârșitelor orizonturi acvatice, dar și setea de zări îndepărtate și de ținuturi neînce- pute; haloul mitologic al întregului imaginar creat în jurul piraților, comorilor, Orientului, prafului de aur etc.; fascinația pentru un moment în care lumea mai păstra, “dincolo de curcubeu”, un rest de taină încă necartat, neclasificat; dorul de evazi - une, legat de amintirea ultimei epoci a libertății (metafizice) din istoria omului (libertate al cărei suprem, baudelaire-ian simbol rămâne Marea), a libertății, a inocenței și a credinței (încă neridi- cole) în valorile pozitive pe care evul (post)mo- dern le-a pierdut; atractivitatea invitației la (re)- descoperirea lumii dinafară și dinăuntru pe care, citită la o vârstă fericită, o face cartea (în spiritul călătoriei reale intenționate de autor, a cărei ipos- tază imaginară este); elanul romantic autentic al unei atari viziuni (cuplat totuși cu o solidă meto- dă realistă); puritatea, candoarea ei; lipsa oricărei ideologii coercitive (fie ea de natură politică, este- tică, morală, pedagogică etc.); umorul sănătos și ubicuu (adesea antologic) care echilibrează dispo- ziția lirică, cenzurând totodată orice exces patetic, sentimental sau nostalgic; caracterul solar al aven- turii, ce nu are nimic cu adevărat tenebros odată ce în umbra celor mai înfricoșători tâlhari și a celor mai abominabile fapte se întrezărește întot- deauna același surâs complice al autorului; modul convingător în care prevalează în roman bogățiile interioare, perene, asupra celor exterioare, amăgi- toare și efemere; mesajul de speranță transmis de aventură; funciarul, copleșitorul ei optimism, luminos și senin; acea frumoasă tonalitate mas- culină a cărții, de o mare puritate, suplimentar înălțată prin diezul diafanului etern feminin; suavitatea cavalerească a intrigii erotice; inepuiz- abila paletă de culori, sunete și senzații; firescul fermecător al povestirii, ce trăiește în fond sub zodia memoriei (căci întreaga odisee îi este de fapt relatată - mărturisită - naratorului, zeci de ani mai târziu, de către Haralamb); claritatea și măsura stilului; recursul la simplitate (una a esențelor însă, deloc “simplistă”), deopotrivă cheie a viziu- nii și a stilului; expresia bogată, fluentă și clară, de o perfectă naturalețe etc. Iubită cu consecvență de către tinerii (și nu numai.) din toate generațiile, care au crescut având în ea un reper deloc neglija- bil al devenirii lor spirituale și sufletești, Toate pânzele sus! a fost totuși trecută sub tăcere cu aceeași consecvență de către critica literară oficială (sau colegială) - o critică frecvent (dez)interesată ideologic, tradițional solidară cu o cultură patriar- hal-gerontocratică în care Copilul (ca instituție inclusiv literară) încă nu s-a născut și cu o litera- tură continentală obsedată de pământ (cu foarte rare deschideri spre spațiul marin), de o frapantă și cronică ignoranță/aroganță și inapetență pe ori- zontala genurilor, dar și înzestrată cu un bogat arsenal de prejudecăți (față de tipul de roman, față de genul literar, față de succesul de public etc.). Dar dacă establishment-ul literar continuă să o ignore (uneori chiar cu ipocrizie), unii dintre copiii de odinioară (azi la rândul lor la vârsta con- sacrării) dovedesc luciditatea de a aprecia corect reala pondere a cărții și curajul de a o recunoaște, înfruntând tăcerea “oficială”. “La vârsta școlară” mărturisea la un moment dat Mircea Cărtărescu (în “Curentul”, nr.174/27 iulie 1999) “citim cărți «pentru tineret»: aventuri, SF, călătorii care ne marchează viața mai mult decât orice carte vom citi în viitor (n-aș fi scris Levantul dacă n-aș fi citit de zece ori în copilărie Toate pânzele sus !, despre care susțin că este una dintre cărțile determinante ale culturii românești”). ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 11 Arhiva Epistolar inedit Aurel Dumitrașcu - Gheorghe Azap (I) Începând din acest număr al revistei noastre, publicăm zece scrisori inedite ale lui Aurel Dumitrașcu (21 no- iembrie 1955-16 septembrie 1990), adresate, între anii 1985-1989, poetului Gheorghe Azap. Scrisorile sunt relevante atât în ceea ce privește personalitatea artistică și intelectuală a celor doi corespondenți, cât și în ceea ce 1 26 decembrie 1985 - la lumînare - Borca Iubite pustnic, Rămas în pană de cărți, sedus și abandonat o vreme, trist pînă la a visa noapte de noapte aero- portul Orly, n-am mai ajuns cu furtunile mele în casa ta! Să mă ierți că vin așa tîrziu! Nu te iubesc mai puțin, evident. Se-ntîmplă, însă, uneori ceea ce nu dorim. Izolat aici în munți, mereu dorind să plec, un “scandalagiu” de care toți se despart (aici), nu-mi rămîn decît cărțile. De fapt, eu nu vreau să tră - iesc, eu vreau să citesc! Plec peste cîteva zile la Iași - pentru a-i înapoia lui Luca Pițu (știi, celălalt Foarță al României; Luca e un poliglot și mai și; și nu numai!) cîteva cărți (lonesco - “Journal en miettes” + “Antidotes” și un Blanchot!), apoi cobor la București - că n-am mai fost din vară, când m-am întîlnit cu Marta Petreu. O să-mi mai apară la C[artea] Rom[ânească], în ’86, “Biblioteca din Nord”. Mă bucur și pentru antologia ta! Sper c-o duci mai bine și domnia ta! Pe noi ne leagă așa mult pustiul și depărtarea! Îți doresc un an bun + tot binele pe care-l poți suporta! LA MULȚI ANI! Te ambrasez cu toată dragostea prieteniei, Aurel Dumitrașcu privește condiția artistului, în speță a scriitorului, în ultimii ani ai dictaturii comuniste din România. Redacția mulțumește și pe această cale poetului Gheorghe Azap pentru amabilitatea de a ne pune la dispoziție manuscrisele celor zece scrisori. I.PA. P.S. - Te rog să-mi confirmi primirea cărțuliei! A.D. 2 Borca, 20 februarie 1986 Iubite domnule schivnic, Detest iernile și abia-mi dau de capăt cel mai des, motiv pentru care nici de mine nu se spînzură “scriptorul”, însă în seara aceasta ninge cu un fel de prispe zemoase - de aceea-ți scriu. Cînd mi-e frig, la mine nici patriotismul nu funcționează. O spun mereu pentru a-mi aminti mereu că Nordul îmi place ca... sonoritate, însă nu ca arșiță. Îți mulțumesc mult pentru cuvinte, chiar dacă ne împrietenesc destule versuri! Și să nu deranje acest “îți”. Politețea nu mi se pare o chestiune de limbaj, după cum dragostea nu este un caravanserai de urări. Îmi permit această familiaritate dintr-o dragoste evident curată pen- tru cărțile pe care le scrii. Și pentru că nici dum- neata și nici eu nu trăim nemaipomenit. Bavardul Dan David mi-a spus multe despre pustiul tău, într-o toamnă în care învolburam împreună Vrancea. Cred că tot el mi-a dat și adresa, însă o știam deja dintr-un volum de versuri. Toți foștii mei elevi te-au citit și ascultat! O porție de Azap le plăcea întotdeauna. Mie însumi îmi place să te recitesc în nenumărate zile. Am făcut aceste pre- cizări în... favoarea familiarității permise. Ești atît de fain în ceea ce scrii, încît nu pot crede că ai 47 de ani! Am în casă “Bocceluța cu plăpînde”, “Ețetera”, “Roxana” și discul lui Vintilă. Pe cele- lalte nu le-am citit și nici nu le-am găsit. Îți scriu și îmi dau seama că nu-mi găsesc tonul, pur și simplu nu vreau nici să te deranjez, nici să fanfaronez, deși-mi face sinceră plăcere faptul că îți scriu. Dumneata să-mi spui ce nu-ți convine! Dincolo de POEZIE sînt atîtea conve- niențe stupide. Nu-mi permit să bat pe umăr prie- tenește pe cei mai învățați cu timpul decît mine, după cum nici convorbirile didactice și cafedrale nu-mi sînt pe plac. În prima epistolă cred că-ți scriam ca un “tînăr autor” ce te iubește. În această a doua epistolă, permite-mi bîlbele! A treia epis- tolă știu că va avea tonul cel mai potrivit. Ești și dumneata un “maudit” și aceasta ne leagă mult, desigur. Sînt destule de spus. După Anul nou am plecat la București, via Iași. În Iași mă simt bine prin cîteva locuri sfinte și prin marii mei prieteni de acolo. Orașul în totalitate, însă, nu-mi place! Am trecut pe la iubitul singuratic (universitar) Luca Pițu, pentru a-i înapoia cărți și pentru a lua altele. Știi, el e celălalt Foarță al republicii, deși eu cred că e și mai și, doar că n-are vocația exterio- rizării. Am mai luat un roman kafkian al lui Blanchot și “L’Amour et l’Occident” a lui Rougemont. Am citit atîtea cărți rare datorită lui! La București mă simt întotdeauna bine. În acest trecut ianuarie - mai bine ca oricînd! Caut acest oraș ca și cum aș căuta un parc național, o rezer- vație, însă mă abțin de la comparații care l-ar... ruina și mai și. Sigur, nu caut Bucureștiul pentru că aș accepta să trăiesc în haită, nici pentru biberoanele sale fandosite. Sînt, însă, acolo mulți oameni pe care-i iubesc și pe care îmi place să-i revăd. După atîtea luni de pustiu montan, întîl- nirile cu ei îmi fac bine. E drept, mă umblu cam cu aceeași. Petre Stoica, Eugen Suciu, Groșan, Ștefoi, Cărtărescu, Vișniec etc. De data aceasta, de neuitat rămîne plimbarea prelungită prin Cișmigiu cu domnul Paler. Ținuse să nu plec pînă nu mă vede. Am avut destule să ne spunem acum cînd haimanalîcurile se țin lanț... pentru că se instituționalizează! Vorba lui Evgheni Șvarț: “Sîntem atît de fericiți, că nici nu ne vine să cre- dem”. Îți spun sincer: eu nu-s mielul care s-a rătăcit de turmă, sînt cel care s-a plictisit de turmă! Voi crăpa în Bibliotecă. Mi-e destul ca să pot începe zilele senin. Rămîn dintre cei care preferă să fie împușcați, dar nu să stea în genunchi. Sînt oarecum retoric! Într-o groapă. Se umple ea și groapa aceasta... Mă duc la o școală și constat zilnic cretinizarea sistematică a puștimii. O, ce s-ar mai amuza Dali dacă ar ști! Sper să plec de aici, la P[iatra] Neamț! Aici nu mai am cu cine mă certa. Și-s scandalos de singur. Tudorița!? Hm! E o fostă elevă. Are vreo 17 ani. La un moment dat mi s-a înscenat o mas- caradă proletcultă (acum doi ani!), cu primar, șef de post și alte acareturi din astea. Eram aproape indezirabil pentru eclatantul învățămînt româ- nesc, deși calomniile lor nu se (și nu s-au!) ade- vereau (adeverit). Mi se reproșa că umblu și cu puștoaicele etc. Pe acest fond, ca să le fac pe plac, am tipărit multe texte dedicate unei eleve. Ca să sucombe, nu alta, eticii ăia! Asta e povestea lui T. O emoție care m-a devastat, e drept, cu ani în urmă, ea iscînd o carte pe care nu e dispus nimeni să mi-o tipărească: “Tratatul de eretică”. Te aștept în “Hyperion”! Il faut! Excelent titlul “Cri”! Cum adică trudești cu brațele?! Dan David îmi spusese că ești pensionat. Căderea ALBATROS-ului - o durere! Mi-a scris o fată (Silvășan) din zona ta! Te invocă mereu! Am să-i scriu. Sîmbătă am vorbit cu Bălăiță la telefon și mi-a reconfirmat faptul că mă va scoate spre sfîrșitul anului! La București nu l-am căutat. Eu îl sun acasă, de obicei. Bucurie și dragoste! Cu gândul cel bun, Aurel Dumitrașcu 3 Borca, 24 martie 1986 Dragul meu, Am cam ieșit din iarnă și constatarea aceasta mă face să cred că sînt și viu. Oare am vreun | TRIBUNA* nr. 2 7 • 16-31 octombrie 2005 l(o merit că încă sînt viu!? Îmi închipui că se-ntreabă alții una ca asta. Am tăiat lemne, am citit un studiu al lui Cioculescu despre afectivul Ibrăileanu, am citit mai multe pagini din Lovinescu (lecturi pentru sesiunea din aprilie!), am cetit și “Sportul” și alte gazete autohtone, am fost și la telefon ca să mi se spună (Amza Săceanu) dacă mă mută de aici (nu mi s-a spus; slavă nimănui!), am dat și pe la școală puțin - așa s-a făcut ora la care-ți scriu. E 17 și ceva. N-aud cu o ureche, de cîteva zile. Val Condurache, am constatat în iarnă la București și mi-a confirmat și el, n-aude cu urechea stîngă, deloc, de la 9 ani. Am fost plecat pe la P. Neamț o vreme, aproape o săptămînă. Ca să văd filme rusești (pentru că sînt singurii care au rămas poeți în cinematografie!), ca să mă mai îmblînzesc între puștoaice, ca să mai joc șah cu Adrian Alui Gheorghe, ca să hoinăresc pe străzi. Era ceață și o foamete doldora de înjurături. Eu mănînc la bufetul ziarului “Ceahlăul”. Altfel... La două sute de metri de stiloul cu care-ți scriu (un dar de la draga mea Marta Petreu) începe pădurea. Deci nu am stradă. Ulițe doar, cred. Pune Borca, nr. 35! Laud intenția-ți de a-mi expedia două volume pe care nu ți le-am citit! Te-mbrățișez pentru că te-ai gîndit așa! Borca are vreo 7000 de locuitori împrăștiați în mai multe sate, dar eu sînt singurul Dumitrașcu de pe aici și, în plus, mă știe toată lumea, cu atît mai mult poștașii! Deci, pentru poștașii din zona ta, nu e nici o problemă! Să le spui. Aștept cărțile! Pentru că întotdeauna te citesc cu bucurie și mare plăcere. Nu înțeleg de ce zici că recitind antologia pentru Hyperion ai sentimentul că răsfoiești anacronisme! Te răsfeți. Nu se poate să nu știi că te iubesc și criticii și că niciodată cărțile tale nu rămîn în librării. Și tonul tău nu-l mai are nimeni la noi! Iașii?! Îi iubesc prin cîteva locuri sfinte, prin casele vechi, prin cartierele mărginașe, prin prie- tenii de acolo, dar numai orașele labirintice îmi plac, cele “fără margini”, or, la noi, numai Bucureștiul îmi dă cît de cît această... bucurie. Am 30 de ani! Pe 21 noiembrie voi avea 31! Ceea ce mi-ai spus de tatăl tău m-a cam desfi- ințat și zile în șir m-am tot gîndit trist la aceasta. Pur și simplu îmi veneau în gînd mereu cuvintele tale. De aceea, cred, nici nu ți-am scris mai repede. De unde-ți mai iei, totuși, puterea și hazul?! Ești puternic, dragule! Mon pere s-a dus dincolo de lume prin 1971, eram în clasa a 9-a. Am început să scriu puțin după aceea, într-o zi ploioasă. Ador ploile! Sînt între cele mai grozave bucurii pe care le pot avea pe Pămînt! Cînd eram la Sulina, stăteam singur pe țărm, ziua ori noaptea, în ploi și vînturi, bolnav de mulțumire, de spectacol, de izolare. Am destule neuitări din Sud! În Deltă ajung în fiecare an aproape. E ca și cum m-aș căuta pe mine însumi, cel trist și mai tînăr, cel pierdut cîndva. Pe 4 aprilie voi fi la Iași. Stau o săptămînă. Poate fug și pînă la București. Dar nu mi-am pus în ordine manuscrisul. Și mai am de citit pentru examene. Și... Insistă ca titlul cărții de la Facla să fie “Cri ”! N-au nici un motiv să-l schimbe, să nu-l accepte! Toți cei cărora le-am spus de titlul tău s-au amuzat și au zis că e grozav! În Convorbiri literare nr. 2 am patru poeme sub o fotografie în care semăn cu Ben Corlaciu. Daniela Silvășan e talentată, într-adevăr! I-am scris. Acum trebuie să-i scriu din nou. Am văzut-o și într-un almanah al BTT-ului, dar textele de acolo nu mi-au plăcut, fiind de un teribilism extrem. Îți mulțumesc pentru cele două poeme! Sînt excelente! Nu le știam. Am primit din Franța ultima carte a lui Bachelard, “Le droit de rever”. Aștept să ajung la Iași, pentru a mă mai aiuri printre cărțile lui Luca! Voi reveni cu vești, după aceea! Tu, desigur, scrie-mi! Sper să fiu mai puțin grăbit, indiferent ce-i cu examenele acelea insipi- de! Bucurie și sănătate și POEZIE! Te îmbrățișez, Aurel Dumitrașcu 4 Borca, 8 iunie 1986 Dragule, și-n anii din urmă cu poemele tale. De fapt, cărțile tale nu se găsesc niciodată prin librării. De fapt, iubirea mea de cititor pentru tine este unul din cele mai firești lucruri pe care le mărturisesc. Te îmbrățișez, încă o dată, pentru cărți și-ți mulțumesc mult, cu toată poezia de care sînt capabil! Mi-ai făcut o reală bucurie. Cărțile tale sînt mereu tare frumoase! Îmi pare rău că necon- cordanțe neplăcute îți amestecă zilele, că uneori o duci mai greu decît mine. Cred, însă, că tot acest rău ne rămîne pentru a ni-l mărturisi, în fond el fiind absolut constructiv pentru poem. Cîndva, zăpăcit de criteriile subțiri ale lacrimei, mi s-a părut că avem prieteni pentru a avea cui ne plînge. Singurătatea noastră este altceva decît o pușcărie, din moment ce o hulim și o iubim în același timp. Ne rămîn destule ceruri prin care să nu ne aglomerăm cu sfinții. Și n-avem nici un motiv să ne ducem în ceriul central, unde e deja mare aglomerație de sfinți. Cînd mă uit în jur și văd cîți sînt cei care trăiesc doar pentru ei înșiși, îmi spun că este mai mult decît bucurie să trăiești pentru a dărui, pentru a împrăștia (cum zicea și Rilke). În ultima vreme, “Biblioteca din nord” mi-a mîncat zilele și nopțile. Dar încep să fiu mulțu- mit de ea. Pe 16, 17, 18, 19, 20 mai am fost la București. Fără manuscris, însă. Pentru că nu eram mulțumit de el și nici nu-l terminasem de bătut la mașină. Bălăiță mă înțelege și mă știe de mulți ani. Voi face cartea cu Mircea Ciobanu. Am să i-o trimit în săptămîna care vine. O să mă duc mai pe urmă să vorbim mai adînc. Bucureștiul era mizer, mizer. Am preferat compania lui Eugen Suciu, care mă introduce la filme la Cinematecă, și, tot ca de obicei, pe Petre Stoica cel drag, Vasile Vlad, Matei Vișniec și Mircea Cărtărescu (dar berea pe care am ales-o la “Berlin” cu acesta nu ne-a prea plăcut, întrucît dorisem s-o degustăm numai în doi!). Sigur, l-am vizitat și pe D.R. P[opescu], care s-a scandalizat din nou că nu m-am mutat la P. Neamț, faptul depinzînd de Amza Săceanu și alții cu galoane asemănătoare. Am o lună grea, acum. Abia am terminat de vopsit tabla de pe casă. Singur. Și de pe 1 iulie voi fi în Iași, pentru primul examen (cred că cel mai dificil din toată facultatea - Istoria limbii române!). Deci am mult de-nvățat. Seară de seară, pour vivre, mă duc patru kilometri pentru a privi meciurile de la C.M. de fotbal. Cele de la 21. Și-n zori la școală! Și-s obosit. Pe acest fond, le-am rugat pe toate nuligestele să facem o pauză în convorbiri pînă pe 15 iulie. Se impunea. [...] Eu traversez crize de misoginism, recunosc! Marea mea iubire din acești ani, o Maria (Tudorița e cea mai profundă emoție!), a vrut să se sinucidă pentru că eram pe străzi cu o alta. Ce puține sînt lucrurile pentru care trăiesc ele! Asta e! La ora aceasta nu pot vorbi prea frumos despre dezmăț, chiar dacă în mod serios nu cred decît în iubire. Cu Cri! Sînt de-a dreptul de luat în rîs! “Iartă-i, Doamne, că nu știu ce fac!” (Evanghelia după Luca). Îți pun grupajul din Convorbiri nr. 2/1986. Bucurie și sănătate și poezie! Mulțumesc încă o dată pentru minunatele cărți! Al tău, cu dragoste de frate, Aurel Dumitrașcu ■ Te îmbrățișez pentru cele două minunate cărți! Nu știu ce alt elogiu mai frumos să-ți aduc decît acela de a te citi tuturor elevilor mei în orele de Limba Română, spre încîntarea lor fără de margini. De fapt, eu le înfrumusețasem timpul TRIBUNA • nr. 2 7 • 16-31 octombrie 2003 ezia ■ Daniel Moșoiu Poem șăgalnic Am intrat și eu la facultate. rezolvasem o problemă importantă a vieții mele. seara târziu mă încuiasem în cameră, stăteam aplecat cu genunchii pe covorul de iută, cu mâinile împreunate. rosteam o rugăciune în gând și rugăciunea îmi despica inima ca o sabie. așa am aflat. că intrasem la facultate. am tras din greu. alfel, cine știe, suplinitor rămâneam la școala din sat. aș fi ținut și eu important ca un profesor cu diplomă catalogul sub braț. cu dinții mei de lapte aș fi mușcat din umerii încer- cați ai tinerei profe de mate. cu ea aș fi rămas în cancelarie după program. cu ea m-aș fi pierdut fericit în colbul auriu al unui lan de porumb. sau poate la bibliotecă să mă fi angajat. cu degetul tremurând aș fi căutat pe pagini urme calde de lacrimi în romanele triste citite de tânăra ingineră din sat. poate chiar la lAS aș fi muncit o vreme de dragul ei. sau, cine știe, m-aș fi aciuat la oraș, om al muncii aș fifost, negreșit la fabrica de țevi, acolo unde lucrează de ani buni toți unchii și verii mei. sâmbăta i-aș fi adus mamei într-o geantă soioasă din fâș o amărâtă de salopetă. s-o spele. seara aș fi băut bere cu flăcăii de-o seamă. la birtuțul din sat. prin perdelele negre de fum razele lunii s-ar fi tocit lunecând pe zgrunțul știrbit al meselor grele din fier. ca o oglindă ar fi primit umerii noștri lăsați razele calde de lună și lumina becului chior și pătat. cine știe unde m-ar fi găsit apoi vânzoleala din optzeciș’ nouă. poate că m-ar fi izbăvit, poate că m-ar fi întors pe Virgil Salanțiu Niște țărani dos ca o mănușă, poate că m-ar fi luat ca din oală. mă puteam bunăoară angaja chiar în sat la primul patron. îmi dădea mașină, căram ma fă, aș fi fluierat într-o dungă trecând de-al dracului claxonând în viteză pe lângă școală. aș fi fost tare. până și pe tata l-aș fi dus încolo și-ncoace bucuros cu mașina. uite, măi, tată, civilizație, nu cum m-ai dus tu când eram mic cu bicicleta. mă însuram și eu cu una din sat și-mi ridicam o casă. o mândrețe de casă. ce mai, mă puneam binișor pe picioare. s-ar fi uitat sătenii la mine cu jind. duminica la biserică mi-aș fi găsit fără doar și poate un loc în colțul celor cu stare. creșteam un copil și-l dădeam negreșit la facultate. să-l las pe el să trăiască ce n-am trăit eu. poate. m-aș fi falit cu el prin sat când venea în vacanțe. cine știe. ce-i e scris omului nu se află în carte. aș fi putut afunge foarte bine un terchea-berchea, la fel cum aș fi putut afunge departe. dar am intrat și eu la facultate. am rezolvat totuși o problemă importantă a vieții mele. am și eu altă față. nu miros a grâu, nici a var. n-am nici urme de motorină arsă pe mână. până și acasă oamenii mă privesc parcă alfel. mă întorc în sat la fârșit de săptămână. uneori și mai rar. într-o geantă din piele fluturată șăgalnic pe umăr aduc un braț de cămăși și ciorapi pe care mama le spală seara târziu în curte, lângă fântână. deasupra ei se coșcovesc îmbătrâniți prunii. o privesc fumând cocoțat pe capra de lemne. fumul țigării înnoadă ca o funie albăstrie lumina ștearsă a lunii. tata slobozește apa în gălețile din plastic. Virgil Salanțiu De vorbă apoi gălețile din plastic în oalele moi din tablă. apa pleoscăie vânturată iute de mâna crăpată a mamei. pe stradă gâfâind un tractor spatge-nserarea în așchii. zice tata blând: nici o grabă, nici o grabă. țigara cu gâlme din colțul buzelor nu-l arde afungându-i la capăt. iar eu tresar într-o doară: nici nu mai știu cum arată profesoarele noi din sat. pe ușa bibliotecii a ruginit de multișor un lacăt. de ceva vreme profa de mate s-a încurcat cu proful de sport. om însurat. de vechiul lAS s-a ales praful. inginera a rămas grea cu șefu’ de post. au dus-o într-o zi cu salvarea din sat. nu s-a mai întors. la doi pași, îmi spune tata, om deștept, vecinu’ și-a făcut din bucătăria de vară bufet. mă înghiontește cum stau așa adormit pe capra de lemne și zice că n-ar strica să radem și noi, acolo, o bere... în rest, e bine. cum spuneam, am rezolvat o problemă importantă a vieții mele. am intrat la facultate. învăț. o să am diplomă. iar de distrat, mă distrez de mi- nune. bunăoară acum sunt la chef. într-o cameră de cămin. ce-i drept, cheful s-a spart. au plecat care încotro. care cu cine a putut. he, he, numai eu am rămas. stau întins lângă o tipăpe pat. stau întins și mă ard degetele ei alunecându-mi pe piept. și șuvițele moi din părul ei castaniu. îi simt respirația ușoară aproape. și umărul cald. hm, sunt cam nehotărât. sigur, puțin și timid. deocamdată stau întins lângă ea și-i vorbesc. îi vorbesc de somnul dogmatic care-l furase pe kant. ■ 14 -1 TRIBUNA ♦ nr. 27 ♦ 16-31 octombrie 2003 |- nterviu „De la o vreme încoace, Țara nu se prea vede și nu ne prea aude“ Dumitru Covalciuc s-a născut la 2 ianuarie 1947, în comuna Opri°eni, regiunea Cernăuți. Între 1960-1971 a urmat cursurile Facultății de Limbi Romano-Germanice a Universității cernăuțene. Din 1970 lucrează la ziarul regional „Zorile Bucovinei”. Între 1970-1980 a publicat versuri, povestiri, traduceri și studii, urmate de apariția romanului „Revolta”. Începând cu 1992 i concentrează atenția asupra culegerilor de folclor bucovinean, publicând volumele: Cucuie, ce pene porți?, Cântece de cătănie °i război, Sculați, gazde, nu dormiți!, Povești °i snoave din Bucovina, Legende po- pulare din Bucovina , 202 cântece populare din Buco- - Acum câțiva ani buni ați publicat în revista „Tribuna” din Cluj-Napoca. Cum s-a întâmplat? - În 1968, fiind student la Cernăuți și aflân- du-mă în vacanță, am plecat în România, în baza unei invitații obținute de la o soră a tatei, care locuia la Rădăuți. Tata, care și-a făcut serviciul militar la Deva și Brașov, fiind trimis apoi pe frontul din Moldova, avusese un camarad arde- lean, despre care două decenii și ceva nu știuse nimic. Curiozitatea m-a mânat în Ardeal; am ajuns în satul Unirea II de lângă Ocna Mureșului sau Uioara și, prin intermediul preotului Moldovan de acolo, l-am găsit pe acel lonuț Popa, zis al lui Cucoș. După câteva zile de ședere în Unirea de lângă Războieni, în drum spre Bucovina, m-am oprit la Cluj. Nu cunoșteam pe nimeni, dar am avut imboldul de a cunoaște orașul despre care auzisem că se aseamănă foarte mult cu Cernăuții. De la gară am luat-o pe jos, spre centrul orașului. Într-un anticariat, mi-am cumpărat un dicționar enciclopedic în limba franceză, apoi am admirat monumentele Clujului. Aveam intenția să vizitez Grădina Botanică, să văd Universitatea, dar pe o stradă oarecare m-am oprit în fața unei clădiri și sufletul meu parcă a fremătat. Acea clădire găz- duia redacția revistei „Tribuna”. Am bătut sfios la ușă, am dat binețe și am zis: „sunt român din nordul Bucovinei”. Un domn simpatic s-a ridicat surâzător de la birou, mi-a întins mâna și mi-a răspuns: „Bine ai venit, băiete”. Era Miron Scorobete. M-a condus la redactorul-șef, Dumitru Mircea. A vrut de la bun început să afle de unde știam despre existența „Tribunei”. Cum să nu fi știut despre revista pe care uneori o citeam în una din sălile de lectură ale Bibliotecii Universității din Cernăuți? M-a întrebat dacă știu să scriu românește. Am dat din cap afirmativ. Mi-a pus în față o coală de hârtie și m-a îndemnat: - Scrie, să văd, dar scrie-mi câteva strofe. Când i-am înmânat hârtia cu cele două poezii de-ale mele, le-a citit, m-a privit atent, și mi-a zis: - Să treci pe la mine la orele 16! A chemat un colaborator (era unul din corectori, D-l Aurel Di- mitriu) și l-a rugat să mă conducă, într-un local, ca să iau masa, să-mi arate orașul și numaidecât, Uni- versitatea „Babe°-Bolyai“. Când m-am întors, D-l Mircea mi-a înmânat o hârtie, prin care eram în- științat că cele două poezii se păstrează în portofo- liul redacției pentru a fi publicate. Nici nu mă aș- teptam la așa ceva! M-a condus la contabilitate, vina , Basme bucovinene, Folclor românesc din nordul Bucovinei. În anul 2002, Editura Arhiepiscopiei Sucevei și Rădăuților îi tipărește primul volum dintr-o trilogie Tinerețea lui Doxachi Hurmuzachi. În deplasarea de câteva zile efectuată ntr-o lună de vară caniculară, la Cernăuți, pe linia schimburilor academice, am reușit să întâlnesc mai mulți bucovineni (eu aș zice români din Ucraina). Dumitru Covalciuc, cred că nu greșesc, este o excepție prin informațiile pe care le posedă, prin felul cum le prezintă și mai ales prin ambiția și rezistența care-l caracterizează. G. V. unde am obținut 500 de lei, adică onorariul în avans. M-a luat la el acasă D-l Dimitriu. A doua zi m-am revăzut cu Miron Scorobete, care mi-a făcut cunoștință cu Al. Căprariu, Ion Oarcăsu, Al. Lun- gu. Am primit cu autografe unele cărți ale lor, mi s-au făcut cadou și cărți de alți autori. Ca să nu am probleme, am fost sfătuit să fac un colet la vama din Cluj și să expediez cărțile prin poștă. Am stat în Cluj trei zile. Am revenit la Rădăuți și de acolo am pornit spre casă. Mare mi-a fost surpriza când, în octombrie 1968, un coleg de facultate mi-a arătat la cămin un număr al „Tribunei” în care au fost inse- rate și cele două poezii ale mele. În anul următor aveam să public ceva în „Unirea” de la Alba Iulia, însă în 1970, în februarie, am publicat un ciclu de versuri în „Viața Satului” de la București. Sub pseudonimul Dumitru Sireteanu, în numărul din 5 februarie 1970, am publicat, prin bunăvoința D-lui Adrian Păunescu, un poem în „România Literară”. Pretutindeni, în țară, am fost încurajat să scriu, am găsit sprjin moral și material, dar adevăratul debut l-am făcut la „Tribuna” clujeană, fapt cu care mă mândresc. - După această întâmplare, spuneți-ne cine sunteți Dumneavoastră„românul-ucrainean”, Dumitru Covalciuc? - Cine sunt adică? Sunt Român, dar cetățean al Ucrainei. Satul meu de baștină, Oprișeni, se află la numai 10 km de orașul Siret, punct de vamă în România, și la 30 km de Rădăuți. Până la raptul sovietic din 1940, Oprișenii făceau parte din plasa Siret (a doua capitală a Moldovei medievale) și dinjudețul Rădăuți (oraș cu un bogat trecut voievodal). Poate că satul meu n-ar fi nimerit sub ocupația bolșevică, dacă trupele sovietice n-ar fi depășit linia de demarcație, stabilită, după o hartă a Moscovei. Am avut o copilărie grea, deosebit de grea, dar interesantă. În casa noastră, în nopțile ploioase de toamnă și în cele lungi de iarnă se adunau participanți la cele două războaie mondi- ale. Fumau tutun învelit în hârtie de ziar și po- vesteau întâmplări de pe fronturi. Femeile tor- ceau fuioare de cânepă, lampa cu petrol pâlpâia iar eu mă prefăceam că dorm. „Antenele” sufle- tești, însă, înregistrau scene de luptă la Odesa, Crimeea, Stalingrad și Cotul Domnului, în Mol- dova pe linia Iași-Chișinău. Cei mai bătrâni își aduceau aminte despre calvarul din primul război mondial, despre luptele din Albania, Bosnia și despre formarea legiunilor române din Italia din ■ Dumitru Covalciuc care unii făcuseră parte. Unii îl ascultaseră acolo pe Vasile Lucaciu, alții îl văzuseră pe Iuliu Maniu în Viena când se dezmembra Imperiul habsbur- gic. La un moment dat se lăsa o tăcere de mor- mânt. Tata ieșea afară, să se încredințeze că în curte, sub gard, sau la poartă nu se afla vreo iscoadă a stăpânirii, apoi venea și deschidea apara - tul de radio. Ascultau bieții țărani o voce de de- parte și așteptau să vină americanii sau britanicii. Au murit cu nădejdea c-or veni și românii și că rușii se vor duce. Rușii s-au dus, dar românii n-au venit. Uneori tata le citea dintr-o carte românească și când obosea mă îndemna să continuu. Prima carte pe care am citit-o cu glas tare, în fața a cel puțin 10-12 vecini a fost „Negura” de Eusebiu Camilar. Am prins gust pentru lectură. Cărțile mă vrăjeau. Prin podurile bunicilor am descoperit o carte de poezii de G. Coșbuc și niște culegeri de cântece ale legionarilor. Nu aveam încă 6 ani când cunoșteam pe din afară „Moartea lui Gelu”. Când am mers în clasa întâi și când am fost silit să deprind un alt alfabet, am izbucnit în plâns. Poate atunci am înțeles că voi avea o viață zbuciu- mată, marcată de multe suferințe. Abia în clasa a șaptea ni s-a dat voie să-l cunoaștem pe Eminescu. La o ședință școlară am recitat „Speranța”, „Epigonii” și un fragment dintr-o „Scrisoare”. Mă izolam și trăiam cu Eminescu în gând. La absolvirea clasei a opta, am fost întrebat de directoarea școlii ce doream să devin în viață. I-am răspuns că popă și bietul tata a avut necazuri. La școala medie din satul vecin, Tereblecea, un profesor evreu cu studii supe- rioare obținute, până la război, la Cluj, mă scotea la tablă și-mi spunea: - Măi, române prost, nu l-ai citit pe Agârbiceanu, pe Gârleanu, pe Pavel Dan. Nu ieșeam din biblioteca școlii până nu găseam cărțile. La următoarea lecție de „literatură moldovenească” îl înfruntam și din nou mă probozea în public. - Nu l-ai citit pe Goga, pe Șt. O. Iosif, pe Rebreanu... îi citeam. Goga și Rebreanu m-au fas- cinat. După mulți ani, când aveam și eu un rost în viață, acel profesor evreu pornit să părăsească Cernăuții pentru a se reuni cu familia, mi-a destăi- nuit că numai prin acea metodă mi-a putut stimula interesul față de literatura română, fapt pe care îl aștepta de la alți colegi ai mei. I-am rămas, oare- cum, recunoscător. N-am uitat niciodată că sunt român, că am și eu o menire, că trebuie să lucrez vârtos întru progresul național-cultural al neamu- lui românesc din Bucovina. Loviturile am început să le primesc încă din anii studenției. M-am obișnuit și cu arestul la domiciliu, și cu regimul de lagăr, și cu interogatoriul și cu „prietenii care scri- au denunțuri” și cu situația de a fi pus în imposi- bilitatea de a-mi câștiga o bucată de pâine. - Ce ați publicat în acest răstimp? - Când mi-a fost mai greu, lăsat fără serviciu, neavând casă, nici masă (1972-1975) atunci am cutreierat satele bucovinene și am cules folclor. Așa am adunat ceea ce public în ultimii ani, fiindcă colecția mea de poezie populară și de basme e de circa 4000 de pagini. Pe la 1986 s-a simțit la Cernăuți nevoia de a începe munca de valorificare a trecutului nostru istoric și cultural. Uniunea Sovietică se dezmembra și eu trebuia să-mi servesc neamul, și cu penița. Scriam despre înaintașii noș- tri și despre idealurile lor. Neplăcerile se țineau + -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 15 lanț, dar nu m-am lăsat bătut. M-am aflat, în mai 1989, printre fondatorii „Societății pentru Cultură Română Mihai Eminescu” al cărei vicepreședinte sunt în prezent. Din martie 1990 mă aflu în frun- tea Societății culturale „Arboroasa“, și în februarie 1992 am înființat „Institutul obștesc de istorie, restituiri literare și folclorice D. Onciul”. Tot în 1992 am scos la Cernăuți revista „Miorița”, prima revistă românească din nordul Bucovinei, din perioada postbelică. A urmat „Calendarul Poporu- lui”, revista „De la Nistru pân’ la Tisa (în colabo- rare cu un grup de intelectuali români din dreapta Tisei). Editurile noastre vremelnice s-au numit „Arboroasa” și „Gruparea de Nord”. Cu sprijinul Patriarhiei române, am scos două numere ale Ca- lendarului creștin ortodox al românilor bucovi- neni. Apoi, din 1994 până în 1997, am editat, cu sprijinul revistei „Vatra” și al Tipomurului, revista de istorie, literatură și folclor „Codrul Cosminu- lui”. Cu sprijinul Bibliotecii Județene Mureș, al Societății „Vasile Netea” și al Ministerului Culturii din România, la Târgu-Mureș apare anual Almana- hul cultural-literar al românilor din nordul Bu- covinei „Țara Fagilor”. Activitatea editorială a „Arboroasei” este foarte intensă. N-am primit de nicăieri ajutoare, dar numărul cărților tipărite, de noi, aici, acum este de circa 60. Din 1994 scoatem anual „Calendarul creștin ortodox, de perete” pe care îl difuzăm atât în Bucovina, cât și în Transcarpatia. Activitatea editorială este doar o latură a muncii pe care o depun pentru programul cultural al neamului românesc din Bucovina. Nu sunt de profesie istoric, dar ca român, dacă a trebuit am scotocit arhivele și am scris crâmpeie din zbucimata istorie a Bucovinei. Nu sunt peda- gog, dar când s-a tras semnalul, am participat cu cel mai mare entuziasm la deschiderea claselor și șco- lilor bucovinene amenințate de pericolul înstrăi- nării. Nu sunt traducător, însă dacă a trebuit, am tradus pentru uzul școlilor românești din Ucraina, din limba rusă și ucraineană, 125 de manuale. Nu sunt paznic de cimitir, dar când ni s-au profanat mormintele, mi-am suflecat mânecile și am restau- rat, cât am putut, din 1988 încoace, monumentele funerare de la căpătâile unor mari înaintași. Am grijit de păstrarea unor monumente ecleziastice românești. Mi-am adus contribuția la deschiderea muzeelor sătești de istorie, amenajarea cabinetelor școlare de istorie a românilor, la elaborarea unor monografii de sate. Și toate acestea le-am făcut ca român. Ca cetățean al Ucrainei, respect legile țării în care trăiesc, mă bucur de aceleași drepturi de care se bucură și alții, iar dacă bat cu insistența la vreo ușă, mi se deschide. Virgil Salanțiu Portrete de ciobani din Transilvania Viigil Salanțiu - Sub conducerea Dumneavoastră, apare la Tâtgu- Mure° almanahul „Țara Fagilor”, o revistă plină de surprize pentru mulți români. - Visez de mult să scot de sub tipar „Cartea neagră a Bucovinei”, ca neamul întreg să cunoască prin ce metode ne-au nimicit bolșevicii, de ce ne-am pomenit atât de puțini români în actuala regiune Cernăuți și anume fiecare volum al „Țării Fagilor” este parcă o treaptă spre ridica- rea unui veritabil monument publicistic în me- moria victimelor regimului totalitar sovietic. În paginile acestui almanah, la rubrica „Golgota nea- mului românesc” și „Documentar” sunt publicate mărturii îngrozitoare despre masacrarea români- lor la Lunca și Fântâna Albă, în februarie și aprilie 1941, deportările masive ale bucovinenilor în Kazahstanul de Nord și Siberia, internarea lor în gulagurile de dincolo de Cercul polar, extermina- rea lor prin foame și frig în lagărele din Komi, Karelia, Armenia, despre strămutarea unor sate întregi în regiunile sudice ale Ucrainei, despre miile și miile de victime ale „deschiaburirii și colectivizării forțate”, despre întemnițările pe motive religioase, despre vânătoarea la care în anii Dimineața pe Valea Caprei ’80 ai secolului trecut au fost supuși sute de „naționaliști burghezi români” etc. etc. Nu fac altceva prin „Țara Fagilor” decât să adun între coperți durerea unui neam părăsit, îngânând două versuri dintr-o poezie a lui Vasile Posteucă: „Românie, Românie ce-ai lăsat rușii să vie?” Încerc să las posterității o amintire despre Bucovina, „diamant din coroana lui Ștefan”, cum spunea Eminescu despre o Bucovină românească martiră, dar nesupusă, deși, vorba cântecului: „Trece-un greu și altul vine Nu-i nădejde de mai bine...” Un participant la rezistența antisovietică, un luptător care a condus un detașament de parti- zani, care cu armele în mâini au încercat să-i alunge din Bucovina pe ocupanții sovietici, mi-a spus cu mândrie „pentru Țara mea nici rănile nu mă dureau”. Spun și eu cam la fel, numai că de la o vreme încoace, Țara nu se prea vede și nu ne prea aude, poate că Ardealul mai ține minte că are o soră mai mică, Bucovina... - Faceți drumuri tot mai multe în România. Aveți doi băieți, unul actor la Teatrul din Arad (Florin) °i Ciprian, student la Universitatea din Timișoara. Cum e viața de părinte, cu copiii în România? - Vin rar în România, de trei, patru ori pe an, deși ambii feciori sunt acolo. Vin doar atunci când mă străbate dorul de ei sau când apar mici probleme. Trec totdeauna prin Cluj, dar prefer să nu cobor din tren. În toamna anului 1993, am fost invitat la dezvelirea statuii lui Avram lancu. Reprezentam împreună cu vicepreședintele „Arboroasei” partea detrunchiată a Bucovinei, mi s-a oferit și cuvântul. Dar când ceremonia s-a încheiat, am fost lăsați în stradă, fără bani de tren barem până la Suceava. Domnii s-au dus la un restaurant de lux și de noi au uitat. Slavă Domnului că s-a găsit un om care nu s-a dezlipit de noi, până nu s-a pus trenul în mișcare. Nici n-a dorit să se prezinte. Atât ne-a spus: „Sunt un român din Cluj și-mi pare rău că cei ce v-au invi- tat aici s-au purtat așa cum s-au purtat”. Poate că într-o zi, totuși, îmi voi călca pe inimă și de la gară voi apuca-o în sus, spre piața cu statuia Corvinului... ■ Interviu realizat de Gabriel Vasiliu 16 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- a titudini Valea Vaserului ■ Ovidiu Pecican Dacă o cauți pe hartă, Valea Vaserului se situează exact sub icul prin care Ucraina „mușcă” din România, cel mai sudic punct al extremului nostru nord. Ea ocupă, toto- dată, zona răsăriteană a județului Maramureș, oprindu-se la frontiera occidentală a județului Suceava. În acest fel, ținutul denumit după prin- cipalul curs de apă din zonă - și nu după munții care îl străjuiesc cu strășnicie - separă Maramureșul de Moldova. Când Dragoș Vodă a trecut munții, în faimoasa lui expediție cinegetică, greu de scos din legendă și plasat în realitatea istorică, el a putut urma drumul Borșei, traver- sând pasul Prislop. Așa pare să fi crezut N. Iorga atunci când scria Neamul românesc în Ardeal °i Țara Ungurească la 1906: „Apa care trece aice cu un mare zgomot fâșâitor, ce se aude până departe în pacea nopții, se chiamă Bistrița aurie. Venită din acești munți, ea curge, supt Rotunda și urmarea ei, Prelucile, către Bucovina unde, contopindu-se cu altă Bistriță, apucă drumul spre Moldova de munte, a cării viață și podoabă de căpetenie este până la vărsarea-i în Siretiu, în marginea Bacăului. Acesta e râul care a călăuzit spre Baia, spre țara pe care el era să o întemeieze ca domnie, pe voievodul Bogdan, pribeagul maramurășean, vânătorul de zimbri al poveștii. Aceasta e măreața cale pustie pe care a trecut unul din întemeietorii vieții noastre istorice” (N. Iorga, Pagini alese din însemnările de călătorie prin Ardeal °i Banat, București, Ed. Minerva, 1977, p. 61). Se prea poate ca primul voievod de la răsăritul Carpaților să fi luat această cale. Dar asta numai atunci când, fermecat de frumusețea locurilor unde ajunsese purtat de vânătoare, s-a întors însoțit de ceata apropiaților săi. Nu este de crezut ca, alergând înnebunit de spaima vânătorii ce i se pregătea, bourul să fi urmat un traseu la îndemâna cavale- rilor care îl hăituiau. Mai de crezut este că el a luat calea codrilor aproape de nestrăbătut de pe Vaser, urmând firul apei spre suiș, deci spre est, și pierzându-se apoi mai departe, dincolo de cul- mile Carpaților. Călăreții n-au avut deci ce face, în tenacitatea lor ardelenească, decât să-și îmbold- ească bidiviii pe prundișul din marginea îngustă a râului plin cu păstrăvi care mai poate încă fi văzut în toată splendoarea lui agrestă, înghesuit între pantele păduroase. Ei „... au aflat sub munții înalți urma unui bour și au pornit pe urma bou- rului prin munții înalți și au trecut peste plaiurile înalte și au ajuns pe urma bourului la locuri de șes și frumoase...” (Cronica moldo-rusă). Trecerea întemeietorului n-a avut nimic din, totuși, banala utilizare a unui traseu consacrat de convoaiele negustorilor ori coloanele înzăuate ale vreunei oști, tot așa cum tărâmul descoperit dincolo de culmi i s-a revelat ca un adevărat Canaan, în fru- musețea și îmbelșugarea sa naivă și frustă. La astfel de lucruri mă gândeam pe când, la puțină vreme după ce lăsasem în urmă depourile exploatării forestiere din Vișeu, mă îmbarcasem pe platforma pornită în zi de sărbătoare - Sfânta Maria! -, după o negociere minuțios și din vreme stabilită de prietenii care mă invitaseră, spre a urca Vaserul. Mica linie ferată, despre care pli- antul parcimonios în informații al Agenției Vasertour din Vișeul de sus menționa că fusese construită, pe vreo 60 de km, prin anii 1930- 1933, urma cu fidelitate cursul râului al cărui nume simplu și străin își trăda fără efort originea germanică. „Apa” era, într-adevăr, energizantă chiar și la simpla întrezărire, cu clocotul ei printre pietre ițite peste bulbuci și debitul scăzut, însă iute, care-i păstra în întregime transparența, con- ferindu-i, totuși, pe alocuri, profunzimea unor ochi verzi, inegalabili. Alexandru Filipașcu de Dolha și de Petrova punea pe seama colonizării teutone din vremea lui Andrei al Il-lea defrișarea pădurilor realizată pe un teritoriu care pornea din bazinul Tisei și ajungea până la Teceu, și care includea întemeierea așezărilor Vișc (Wisck), Hust (Husst) și Teceu (Deutsch), ca și cetățile Hust, Vișc, Nealabul de pe lângă Craia și Bărănică, de pe Valea Bâijavei. Tot ei ar fi exploatat minele de sare din Ariniș (Irholcz, adică Erle-Holz, lemn de arin), ca și minereurile de pe Valea Râului, un alt nume al Vasserului. Acest din urmă nume se folosea deja la 1549 (Istoria Maramureșului, Baia Mare, Ed. Gutinul, 1997, p. 33). Urmele unei locuiri germanice sunt indu- bitabile sub raport onomastic - și nu numai -, dar nimic nu vine astăzi să sprijine teoria colonizării teutone a Maramureșului în secolul al XIII-lea. „Oaspeții regali” au ajuns aici abia mai târziu, începând cu 1246, în vremea lui Bela al IV-lea, pe urma pustiirii tătărești din 1241-1243, și mai ales în a doua jumătate a veacului respectiv, dobândind privilegii de la Andrei al III-lea și de la alți regi maghiari. Când regii noii dinastii, de Anjou, au instituit și în Maramureș organizarea de tip apusean, comitatensă (între 1303 și 1327), conflictele dintre oaspeți și comite nu au întârziat să apară. Între 1317 și 1329 tensiunile și disputele au fost, practic, continue, căci comitele primise drept de jurisdicție și asupra oaspeților, ceea ce acestora din urmă li se părea intolerabil. Tot acum, confruntările dintre străinii colonizați și românii maramureșeni pentru terenurile lăzuite surveneau în mod curent. În această perioadă, până în 1329, comitele lua partea românilor în conflictele de acest fel, fiindcă, spre deosebire de oaspeți, aceștia erau supuși regalității. Practic, între 1317 și 1329 ar fi fost românii înfeudați, în viziunea istoricului Ioan Moga, care a reconstituit aceste procese sociale complexe. În 1329 însă, oaspeții au obținut o victorie importantă: li s-au recunoscut și lor drepturile de care beneficiau deja oaspeții din Seleuș (Ugocea). În acest fel, o perioadă de frământări lua sfârșit, pentru a face loc alteia. De acum înainte, vreme de două decenii (1327-1349), comitele dispare din Maramureș, semn că regele se gândea la soluții diferite, în speranța unei înstăpâniri scutite de rezistențele întâmpinate până atunci. Și, într-ade- văr, la 1343 era pomenit primul voievod român maramureșean, semn că, poate, se încerca o adaptare instituțională mai suplă la realitățile din teritoriu. Una peste alta, însă, numele german al Vaserului, legat - necesarmente - de o prezență germană, rămâne cumva suspendat în aer, chiar dacă ar putea trimite la epoca evocată anterior. Pătrunzând pe firul de apă în sus, rămâi până astăzi izbit de atmosfera aproape atemporală a locurilor. Casele sunt puține, nu ajung - din câte mi-am putut da seama - să alcătuiască așezări; nici măcar cătune. Ici două, dincolo, peste sute de metri sau chiar kilometri, altele două... Un drum forestier care urcă spre culmile împădurite, o potecă ce duce, destul de abrupt, spre o poieniță... Și terasamentul vechi și nesigur, adunând în zilele lucrătoare muncitori cu târnăcoape și spinările transpirate, dezgoliți până la brâu, ca-n marea epocă a colonizării vestului american. Sunt și locuri databile. Undeva în dreapta, într-un perete de stâncă, soldații Imperiului Austro-Ungar au săpat un... spital de campanie. Unii turiști s-au adăpostit în cele două săli păs- trate de aproape un secol la vreme de ploaie. La Făina, pe un deal apropiat de cele două cabane si- tuate de-o parte și de alta a liniei mocăniței, aus- triecii au construit o bisericuță în care, din câte mi-am putut da seama, privind prin fereastră interiorul dotat cu cele necesare cultului, încă se mai slujește. Alături, un monument funerar de piatră menționează numele vânătorilor de munte și al ofițerilor căzuți la datorie în Marele Război; nu mai mult de patru sau cinci. Și lumea pe care o poți vedea pe aici se reduce la câteva categorii fundamentale. Am întâlnit patrule de grăniceri - Ucraina începe la cinci până la șapte kilometri mai încolo - și un polițai, muncitori forestieri și de la calea ferată, turiști solitari cu cortul în spate, mărșăluind cu pasul așezat, sau grupuri vesele de drumeți. Mai poți vedea vaci placide, sau cai - care uneori trebuie căutați în pădurile dimprejur... La cabana în care am locuit vreme de câteva zile, un dulău ciobă- nesc și o cățea scundă, erau nelipsiți de la mesele noastre, petrecute în aer liber, către apă. Dar pe urmă, noaptea, nimeni străin nu se putea apropia de ușă, iar în drumețiile pe calea ferată, către zmeurișurile de pe coaste ori către izvoarele cu apă minerală, ne flancau, ori amândoi, ori măcar unul. Pe Valea Vaserului, colonizarea e departe de a se fi produs încă. Nici exploatarea lemnului nu a devenit, deocamdată, nemiloasă. Nu s-au înfiripat cătune, iar satele le găsești doar pe cursul inferior, în apropiere de Vișeu. Nici vorbă, așadar, ca în trecut aici să se fi putut organiza vreun nucleu coerent de viață feudală, ca în alte locuri - fie și maramureșene - unde patru-cinci sate (când nu, direct, zece sau douăzeci) au căzut la învoială să ridice din rândul lor un sfat al bătrânilor buni și înțelepți iar mai apoi un conducător comun, cu drept de judecată și poruncă în vreme de război. Suntem, altfel spus, în istoria dinainte de istorie, acolo unde socialul încă nu ritmează viața natu- ralului. Nu ne putem lăuda cu multe locuri rămase în acest stadiu paradisiac, deși aspru, în România. Unele dintre cele vechi au devenit sate de vacanță, afectând de-acum un aer frivol estival. Altele, ca Delta Dunării, sunt amenințate de poluare și nepăsarea turiștilor. Nu cred că ar fi prea târziu pentru a limita previzibila extindere a capitalismului sălbatic printr-o lege care să facă din Valea Vaserului o rezervație naturală a Europei, ocrotită de foruri naționale și inter- naționale. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 17 ^uzică_______________________ Toamna muzicală la Cluj ■ Oleg Garaz n perioada 12-26 septembrie, la Cluj s-a desfășurat cea de a XXXVII-a ediție a Festivalului „Toamna Muzicală Clujeană”. Ar putea să fi fost cea de a XXXVIII-a, însă despre acest fapt cu o altă ocazie. Chiar dacă sponsorii au fost numeroși - cincisprezece la număr (Ursus, Kopiernicus, Carpatair, Monolit Construcții ș.a.), un coorganizator - Clipart Advertising, cu parteneri media precum CD Radio, Ziarul Clujeanului, Pro FM - Festivalul clujean s-a articulat în calitatea lui de festival „al casei”. Bineînțeles, nu pot fi articulate pretenții atâta timp cât la București exploda „supernova” mastodonticului Festival „Enescu” - nume cele- bre, transmisiuni TV, onorarii amețitoare, atmos- feră de show, în care vedetele sunt plimbate în fața unui public amețind doar la rostirea numelor sacrosancte, săli arhipline, bilete la prețurile egalând o pensie medie... Așa a fost la București. ... un început fulgurant La Cluj totul a fost mult mai intim și mai cald. Aceasta a fost, așa cum am simțit-o eu, atmosfera concertului de deschidere din 12 sep- tembrie la Biserica Reformată de pe str. Kogălniceanu. Cu Florentin Mihăescu la pupitru, în fața publicului clujean a evoluat Orchestra simfonică a Filarmonicii din Târgu Mureș cu un program conținând lucrări de Csiky Boldizsâr - „Cântece de vitejie”, de J. Sibelius - Concertul pentru vioară și orchestră în re minor, op. 47, cu Gabriel Croitoru la vioară și de J. Brahms - Simfonia a 2-a în Re major, op. 73. Personalități cu un foarte avansat potențial de individualitate, dirijorul și solistul s-au amplificat reciproc într-o interpretare mai degrabă spumantă, deși echili- brată, bine controlată și ghidată, aș spune, mai degrabă de luciditatea și flerul dirijorului, idee confirmată chiar prin interpretarea, aș spune, asimilată în totalitatea ei de către Florentin Mihăescu. Surpriza a constituit-o personalitatea sonoră a Orchestrei simfonice din Târgu Mureș - suculentă, densă, energică și foarte dinamică, ca să nu mai vorbim despre acuratețea interpretării cu precădere la compartimentul alămurilor. ... surprize, surprize! Un asemenea debut parcă ar fi pus „pe roate” desfășurarea celorlalte evenimente. Iar în calitate de eveniment ar trebui pomenită prestația diri- jorului japonez Michi Inoue, care în concertul simfonic din 19 septembrie (Casa de Cultură a Studenților !!! - acustică „surdă”, spațiu inadec- vat, condiții improprii) a reușit un veritabil „tour de force”, fiind secondat - în interpretarea con- certului pentru vioară și orchestră de Aram Haciaturian - de către violonista „germană” Mihaela Martin. Atât celebra uvertură beethove- niană „Coriolan”, dar și nu mai puțin celebra muzică a Suitei din baletul „Romeo și Julieta” de Serghei Prokofiev au surprins prin prospețimea și farmecul bine și puternic relevat și realizat de către dirijor. Iar ceea ce ar fi putut fi un eveniment al întregului Festival - despre concertul de închidere este vorba, ceva similar unei „chei de boltă”, s-a dovedit a fi un concert despre care nu voi scrie că a fost un concert bun. „Damnațiunea lui Faust” de Hector Berlioz a fost, poate, un spectacol care a adunat multă lume pe scenă, însă fără a fi motivat prin calitatea interpretării prezența unui ansamblu atât de numeros de interpreți. Au fost patru soliști - mezzo-soprana Monica Mascus - Germania, tenorul Daniel Galvez-Vallejo - Franța, basul Gheorghe Roșu și baritonul Adrian Mircea Sâmpetrean - România, Orchestra și Corul Filarmonicii „Transilvania” din Cluj, totul fiind realizat în cadrul mani- festărilor bicentenarului Hector Berlioz. Ori, o dată cu desfășurarea sonorității devenea evident că o asemenea lucrare nu este, de ce să nu o spunem franc, pe măsura puterii ansamblului clujean. Și nu este vorba aici despre capacitatea de a „citi” o partitură, de a cânta pur și simplu niște note muzicale, ci despre capacitatea de a realiza în limitele și la nivelulpropriu-zis al concepției artis- tice o asemenea scriere. Altfel spus, a fost o miză imposibilă cu consecințe care nu mai necesită comentarii. ... un altfel de cameralitate În „opoziție” cu greutatea genului simfonic- concertant s-au situat nu atât concertele declarat camerale - Recitalul de orgă a lui Erich Turk (13 septembrie), concertul de trio-uri (15 septem- brie), recitalul de oboi și orgă (17 septembrie, Aurel Marc - oboi, Ursula Philippi - orgă), con- certul Cvartetului Transilvan (18 septembrie) sau recitalul de lied (24 septembrie, Bianca Manoleanu - soprană, Monica Mascus - mezzo- soprană și Remus Manoleanu - pian), ci, sur- prinzător, mai degrabă cele trei concerte cu titu- latura „Panoramic componistic contemporan” I, II și III, care s-au impus prin „polarizări” multi- ple atât la nivelul concepției artistice, cât și prin modelele specifice de expresie. O primă polarizare semnificativă a putut fi sesizată prin vigoarea și densitatea expresivă a muzicii lui Vasile Herman - lucrarea „Hebriz-eimos” (prima audiție absolută, Liliana Cadar - flaut, Flavius Trif - clarinet) și a Sonatei nr. 7 a lui Dan Voiculescu (prima audiție absolută, Cătălin Costea - flaut) pe de o parte și a muzicii unei noi generații de compozitori clujeni - Tudor Feraru, Răzvan Metea, Șerban Marcu, și Cristian Bence- Muk (proaspeți absolvenți ai Academiei de Muzică „Gh. Dima”), într-o „interstiție”, oare- cum, situându-se muzica tinerilor compozitori ca Ionică Pop, Iulia Cibișescu-Duran și Adrian Borza. O a doua polarizare, puternică, originală, să-i spunem - reală, a constituit-o reluarea operei „Oedipe-Oreste” de Cornel Țăranu (concertul din 22 septembrie, cu formația „Ars Nova”) și lucrarea „Amor sanctus” de Ede Terenyi (concer- tul din 25 septembrie, Muzeul de Artă, Carmen Vasile - soprană, Daniel Goiți - pian, Silvia Sbârciu - pian-clavecin), amândouă lucrările „țintind”, prin sugestibilitate și expresie zona arhetipalului, simbolicului, imaginarului cu mul- tiple și fructuoase consecințe în planul relevării structurilor dinamice ale subconștientului. ... per aspera ad astra Ne este suficient că avem un Festival doar al nostru, pentru noi, un Festival care ne satisface și ne place, cu atât mai mult că în acest an „Toamna Muzicală Clujeană” a fost dovada clară a iniția- tivei și entiziasmului factorilor de conducere și, bineînțeles, de decizie ai Filarmonicii „Transilvania”. Scoși afară din sala de concerte, scoși până și din birouri, mutați la Casa Învăță- torului (clădirea Inspectoratului Școlar din vecinătatea Operei Române), operând cu dosare, primind și dând telefoane în înghesuiala celor 2-3 birouri ce le-au fost alocate, printre grămezi de hârtii, dulapuri, scaune, computere, angajații instituției au făcut posibilă această ediție a tradiționalului Festival clujean. Cu atât mai mult merită pomenit numele doamnei directoare a Filarmonicii - Denisa Piteiu, dar și a secretarului artistic - Adrian Pop, nemaivorbind de întreg colectivul administrativ și artistic al instituției. Iar în încheiere merită citate cuvintele Denisei Piteiu din cărticica-program (redactată cu multă inge- niozitate): „...În ciuda dificultăților pe care Filarmonica trebuie să le depășească - în primul rând lipsa sălii de concerte - este poate de sub- liniat că ea a fost și continuă să fie un plămân al speranței, o respirație armonică, un spațiu al li- bertății. Fără el, comunitatea noastră ar fi infinit mai puțin bogată sufletește. Voi pune deci acest început de festival și stagiune muzicală sub triplul semn al speranței, continuității și maturității”... Fără comentarii. Clar și cuprinzător. ■ 18 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 j a rte Cavalcada cailor albaștri Pe vremuri mi-l închipuiam printr-un iluzoriu mimetism aidoma personajelor sale cu chip de om, cu chip de necuvântătoare. Din magma culorilor, se închega o atmo.feră cotrușiană. Bivoli care se încăpățânează a încălzi pământul cu antracitul veșmintelor noroioase. Plugul rănind trupul țărânei pentru a-i altoi sămânța dătătoare de viață. Același plug scrjelind chipul țăranilor și palmele lor crăpate de muncă cu care frământă pâinea noastră cea de toate zilele. Și turmele unui neam de oieri călăuzindu- se după stele din mătginimea Sibiului în stepele eurasi- atice sau coborând spre adierile mediteraneene ale Peloponezului. Dar, mai presus de tot și de toate, medicul și artistul plastic Virgil Salanțiu ne-a dăruit un mit străvechi, un mit al eternei reîntoarceri, visul de libertate al centauru- lui. Călcând în copite trufașa gravitație care ne apleacă spre glie, dionisiaca beție a vitezei, vârtejul libertății, simbioza dintre om și animal traversează întreaga istorie a umanității. Dincolo de mușchi, oase, sânge și țesuturi, calul întruchipează nestăvilitul dor de libertate care se poate împlini pentru fiecare dintre noi. Și chiar dacă slava s-a risipit în deșertul tranziției spre configurația satului global, ne-au rămas caii verticali ai lui Salanțiu. Un vis frumos, omenesc, prea omenesc, dăruit doar centaurilor. Un vis care, în vremea căruntei antichități putea să fie închipuit drept realitate dar care, pentru noi, niciodată nu va fi. (Constantin Dumitrescu) Per Aspera... Sunt născut la data de 7 aprilie 1933 în orașul Cristurul Secuiesc, județul Harghita, orășel în care singurul edificiu reprezentativ era Școala Normală unde tatăl meu, Iustin Salanțiu, era profesor de limba română și latină, citez pe Marin Preda - “un profesor admirabil a fost Iustin Salanțiu care preda limba română și era directorul Școlii Normale la care învățam”, și continui “îmi ia mie cai- etul, citește întâi în gând și apoi deodată exclamă: Ce frumos! Ascultați aici: și începe să citească cu glas tare compunerea mea. Pe urmă se duce la catalog, îl deschide și-mi pune zece. Excepțional! zice. Bravo! Ai să ajungi un mare scriitor.” Duminicile elevii cei mai dotați erau invitați la masă. Preda era de nelipsit. Acesta era mediul în care am crescut până la refugiu. Mama mea picta, a fost profesoară de desen și probabil o genă undeva. Din copilărie am simțit o înclinație spre pic- tură. Cutia cu culori constituia cadoul cel mai de preț iar posibilitatea peregrinării prin muzee, însoțirea unor pictori în natură, dicuțiile pe acestă temă, cea mai mare plăcere. În același timp mă simțeam atras de problemele de biologie, cele 14 volume “Viața animalelor” ale lui Brem devenind cărțile mele de căpătâi. Părinții mei doreau să studiez o profesie “serioasă”; aceasta era mentali- tatea lor în acea perioadă grea de după război. Am ajuns la medicină veterinară, pictura devenind un hobby practicat abia la maturitate, când am trecut deja de marile obstacole ale vieții didactice: doctorat, contracte de cercetare, disputa pentru ocuparea unui loc în ierarhia universitară. Am absolvit Facultatea de Medicină Veterinară din Arad în 1956, apoi am fost angajat ca medic veterinar la Stațiunea Experimental Zootehnică Jucu-Bonțida, județul Cluj. Aici, în mod perio- dic, veneam în contact cu cei mai iluștri cercetă- tori în zootehnie din cadrul Institutului Central de Zootehnie București. În această perioadă am stat mai mult în șa decât pe scaun, trăind în graj- duri și pe pășuni alături de pacienții mei. În 1959 am fost transferat la IAS Poiana, județul Cluj, unde am venit în contact cu problemele medicale ale zootehniei intensive. În 1961 am fost angajat prin concurs la Facultatea de Medicină Veterinară din Cluj-Napoca, unde am parcurs toate gradele didactice de la șef de laborator până la acela de profesor. În cadrul facultății am pus bazele la trei discipline: Semiologia medicală veterinară, în 1973; Radiologia clinică veterinară, în 1974 și Etologia (Psihologia animală), în 1990, disciplină de premieră la noi în țară, fiind pasionat al lucrărilor lui Konrad Lorenz, Frisch, Tinbergen, laureați ai Premiului Nobel în 1973. În perioada ianuarie 1990 - februarie 1992 am funcționat ca și decan al Facultății de Medicină Veterinară. Cea mai mare realizare în această funcție a fost intro- ducerea învățământului de 6 ani cu un nou plan de învățământ. Pe parcursul carierei mele profesionale, am desfășurat o bogată activitate de redactare a cur- surilor și cărților de specialitate atât ca prim autor, cât și în colaborare, participând la geneza a trei discipline, Semiologia a trebuit adoptată patolo- giei creșterii intensive, Radiologia clinică a fost introdusă în premieră ca disciplină independentă iar Etologia - primul manual de specialitate la noi în țară. Activitatea științifică a constat în susținerea doctoratului în 1970, în 148 de lucrări publicate în țară și străinătate, 15 lucrări contractuale și îndrumarea a 151 de lucrări de stat. În prezent, în calitate de profesor consultant, îndrum 12 doc- toranzi și am contribuit la absolvirea a 7 docto- ranzi. Fac parte din comitetul - The Amarican Biographical Institute Research Association în calitate de Deputy Governor. Membru al National Geographic Society, încă o pasiune a mea. Am socotit munca științifică o componentă a profesiei mele de medic veterinar și o cinstire a memoriei înaintașilor noștri. Amiaza vieții - drumul spre artă Parcă retrăiesc și azi momentul în care profe- sorul I. Adameșteanu, cel mai ilustru reprezen- tant al profesiei noastre de medici veterinari (eram șeful lui de lucrări) m-a chemat în micul birou de la fermă într-o seară ce preceda o zi de curs: ”- Salanțiu, mâine am curs. Deschide o carte și îmi pune semne: am nevoie de următoarele plan- șe .”, și îmi indică figurile din curs, una, două. circa 14 imagini. Stăteam noaptea și le făceam. Și asta săptămânal, până epuizam paginile și apoi altele și altele pe care le colecta. S-au adunat sute. Lucram repede, câștigam manualitate, învățam să intuiesc o formă, o mișcare pe care o doream sau mi se cerea. Acesta a fost primul imbold. S-au împlinit 33 de ani de când am fost invitat la primul Salon de Iarnă al medicilor din România, unde îmi selectam cele mai bune lucrări de peste an, baza de plecare a 67 de expoziții personale și 36 colective, lucrări răspândite în 16 țări din lume. Mentorii mei spirituali? - Am îndrăgit “Școala de Baia-Mare” - pe Aurel Pop, Holosy, Tormay, Vass Albert, cel din urmă mi-a oferit cunoștințele ■ Virgil Salanțiu elementare privind problemele de tehnologie, Nagy Imre (în perioadele lui de răstriște de la fabrica de zahăr din Tg. Mureș), I. Bene - “Salanțiu, lipsește ceva în pictura ta - femeia, nu țăran- ca, nudul ”. Încep să mă documentez, examenul de acasă - “când vei avea 70 de ani vei putea aduce nuduri în casă”. Acum că am împlinit 70 de ani soția a ridicat ștacheta, deci subiectul rămâne pro- hibit. Să continui: Vremir, Sima (bătrânul și tânărul), Mohi, fiecare cu o îndrumare, încurajare sau o critică aspră. Toate mi-au fost de folos. Poeții: Aurel Rău, a fost tot timpul alături de mine prin prezență la expoziții, articole, spații pentru imagini în revista “Steaua”; Negoiță Iri- mie cu întregul sprijin în cadrul revistei “Tribu- na” dedicând cele mai frumoase versuri bivolilor mei în “Ca o ninsoare” (Ed. Dacia, 1978, “Colorând o frază”); colegul nostru Dr. Ghila; istorici de artă: Dr. Gh. Arion, Dr. Alexandra Rus m-au însoțit prin prezența și articolele lor la majoritatea expozițiilor mele, iar Vasile Rus Batin, pe lângă îndrumările de specialitate, mi-a devenit prieten de suflet; Dr. Livia Drăgoi - directoarea Muzeului de Artă din Cluj, ziariști - Ilie Călian, Cseke Peter, Veres Peter. Ajutorul colegilor din Institut a fost deosebit. Am simțit în permanență prezența lor încuraja- toare și aceasta indiferent de funcție, de la student la rector. Când ai de făcut o frescă pe un perete alb imens, îți trebuie curaj, nu numai de a fi pe o schelă la 8 metri înălțime de unde solul pare foarte îndepărtat, dar și de a putea acoperi o suprafață ce adesea depășea 50 de metri pătrați. Acest curaj, această încredere a avut-o și condu- cerea pentru a-mi încredința în repetate rânduri respectiva lucrare. Soția mea, Nina, a fost alături de mine cu îndrumări de perspectvă (fiind ingi- neră), prin înțelegere - pictura este o preocupare costisitoare, poluarea mediului de lucru, sacrifi- carea timpului liber în detrimentul familiei și a nopților de somn. Azi, când stau să meditez asupra celor peste 6.700 de tablouri create în 30 de ani (am făcut și pictură monumentală și ilus- trație de carte), cât am dăruit și cât mi-a fost dăruit - balanța înclină cred spre cel din urmă. -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 19 Jlm ■ loan-Pavel Azap Chicago Chicago, SUA/Canada, 2002. Regia: Rob Marshall. Cu: Renee Zellweger, Catherine Zeta- Jones, Richard Gere, Colm Feore, John C. Reilly, Lucy Liu. Trebuie să spun de la început că filmele cu prea multe premii mă fac reticent. Apoi, nu iubesc în mod deosebit cinematograful american (fără a-i ignora forța și importanța). Și, mai apoi: nu suport, de-a dreptul, muzicalurile americane (excepție făcând Cabaretul lui Bob Fosse), nici cele clasice nici cele mai din zilele noastre (la Evita n-am rezi- 3 Am fost întrebat de un scriitor dacă pictura m-a apropiat mai mult de oameni sau de Dumnezeu. Cred că apropiindu-te de oameni, te apropii, în aceeași măsură, și de Dumnezeu. .Știin/ă - cunoaștere - artă Personal sunt legat de pictura animalieră mai întâi prin profesie și apoi, în continuarea acesteia, prin iubire, aceasta fiind singura trăire care-ți per- mite atașarea de o ființă apropiată, fără o motivație biologică anume. Orașul nostru se mândrește cu trei statui ecvestre de valoare, respectiv statuile lui Sf. Gheorghe (Martin și Gheorghe, 1370), Matei Corvin (Janos Fadrusz, 1902) și Mihai Viteazu (Budunoiu, 1975). Fiecare din aceste opere de artă se subsumează unui anumit context cultural mar- când o experiență (artistică și tehnică) adecvată momentului istoric în care au fost realizate. Calul, alături de om, a făurit gloria la Podul Înalt sau Călugăreni, a ilustrat basmele copilăriei și piețele orașelor purtând pe spinarea lor de aramă destinele pământului românesc. La un simpozion la Sinaia, Radu Florescu, istoric și critic de artă de marcă, spunea că a avut prilejul să constate în pictura mea o îmbinare dintre puterea cunoașterii pe care ți-o oferă știința și posibilitățile artei de a le reprezenta. Faptul că am avut prilejul de a trăi și de a munci în mijlocul unor mari grupări de animale, mai pe urmă în învățământ predând anatomia iar în final etologia (comportamentul animal), m-a apropiat până la o adâncă cunoaștere de tot ce însemna exis - tența animală sub toate aspectele ei. Impresia de moment pe care o provoacă o colectivitate de ani- male este aceea a unei existențe idilice. Aceasta în cadrul unei colectivități mai restrânse - păsările dintr-o gospodărie, un padoc de iepuri, o cireadă de vaci sau un stol de ciori. Nimic nu se desfășoară la întâmplare, nimeni nu este propriul stăpân. Există o ierarhizare a capacităților de dominare pe care le întâlnim la lupi, la crocodilii ce populează un braț de fluviu, la o cireadă de vaci, la liliecii locatari ai aceluiași turn părăsit și în cadrul numeroaselor alte specii. Această definitivare a funcțiilor dominante în cadrul colectivităților de animale înseamnă pacea. Pacea apare atunci când ierarhia socială a fost constituită cu ghiarele, cu dinții, cu copita, cu ciocul, când fiecare își cunoaște locul, de la mascu- lul cel mai războinic la femela cea mai supusă. Aceste înfruntări, adesea crunte, sunt necesare pen- tru a evita orice neînțelegeri ulterioare și de a insta- stat mai mult de 15 minute). Dar Chicago (în ciuda Oscarurilor luate!) e un fenomen, e specta- col pur, în cel mai bun sens al termenului. Cu un scenariu impecabil construit (subiectul nici nu are importanță, fiind oricum extrem de banal), jucat - pe linie - de nota 10, cu un montaj uluitor, o core- grafie impecabilă și o regie perfectă (adică profe- sionistă, fără accente de “geniu neînțeles”) Chicago nu poate lăsa indiferent pe nimeni. Povestea, repet, este banală: Velma Kelly (Catherine Zeta-Jones), actriță de vodevil, își omoară soțul și sora, din motive de infidelitate. Roxie Hart (Renee Zellweger) își omoară amantul care-i înșelase așteptările, respectiv promisiunea de a o introduce în lumea spectacolului. Cele două ajung vedetele aceleiași închisori, (Precizare nece- sară: suntem în perioada interbelică, în Chicago, la starea de pace. Să exemplific printr-un tablou: “Balada toamnei” - ciobani cu oi și măgăruși în transhumanță. Oile din prim plan sunt oi hârbare care mănâncă din mâna ciobanilor sau din hârb (oală, în Transilvania) - sunt oi dominante ce alcă- tuiesc legătura reală dintre cioban și restul turmei. Ciobanul dirijează doar această oaie, celelalte o urmează. Măgărușii constituie nucleul social al turmei. Poartă toată averea ciobanului. În desagi sunt mieii sau cățelușii care încă nu pot umbla. O familie mobilă, organizată, o transhumanță. Fiecare mișcare, atitudine, facies, își au propriile explicații comportamentale. Devin pictor animalier, creez compoziții în atitudini firești; în fundal plasez un decor adecvat mediului autentic iar omul care-i veghează este specific ținutului respectiv. În “Enigma Otiliei” Călinescu spune: “Un munte de noroi se apropie de șareta noastră” - sunt bivoli. Scriitorii pictează și ei, o fac cu sufle- tul dar pe baza cunoașterii. Drumuri și poteci în anotimpul sintezelor Omul, artistul (ce titulatură omagială), nu se regăsește sub aspectul lui fizic în imaginația ama- torului de tablouri. O studentă de la Filologie își imagina după vizionarea unor tablouri cu cai: “este înalt, brunet, cu ochii albaștrii” - afară de ochi, restul rămâne o doleanță a tinerei imaginații. Încerc o altă caracterizare realizată de scriitorul Aurel Rău: “un om în halat alb, nu voinic, nu înalt, expeditiv, timid, dinamic, deci nu un om de zăpadă, cu ceva din bucuria unui copil ce descoperă o comoară”, parcă se apropie de realitate. Nu mă consider un artist, acest atribut are o valoare postumă, doresc să etalez în imagini valoa- rea unui sentiment legat de cunoașterea omului alături de care trăim, a pământului și vietăților sale prin care trăim. În expoziții caut să ofer o părticică din respitația pământului și a oamenilor din spațiul transilvănean. Omul tablourilor mele îmbracă, cel mai adestea, înfățișarea femeii, prezență respons- abilă în viața agriculturii tradiționale, dar și con- temporane, copleșită de trudă și de îndatoririle sociale. O totală reconsiderare a rolului femeii în viața satului, un profund omagiu. Ideea care cir- culă în lume este că noi, cei care lucrăm în agricul- tură suntem abrutizați de preocupările noastre profesionale, ceea ce consider că este o inexactitate. Un Rebreanu în proză, Coșbuc în poezie, Enescu în muzică, Grigorescu în pictură s-au inspirat și au creat din căldura pământului românesc. când lumea era interesată mai mult de spectacolul în sine decât de adevăr sau vinovăție. Ca și azi, de altfel.), și, mai mult decât atât, clientele aceluiși avocat (Richard Gere, într-un rol de excepție), specializat în apărarea femeilor acuzate de crimă. Finalul poate fi ușor bănuit, așa că nu insit. Acest fir narativ este doar un pretext pentru o impresionantă demonstrație de virtuozitate core- grafică. Și nu atât muzica impresionează, nu există cântece memorabile (ca în Evita, de exemplu), cât mometele de dans și, mai ales, luciditatea, “răceala” construcție, a montajului: nu există secvențe în plus, totul se leagă, are ritm, secvențele sunt con- struite la secundă, renunțându-se cu cruzime aproape la tot ce ar fi putut încărca inutil spectaco- lul vizual (probabil că metrajul inițial a fost cel pu- țin dublu față de forma finită a filmului). O sec- vență antologică: step-ul solo al lui Richard Gere. ■ Am participat la emisiuni televizate unde am fost chestionat asupra prețului tablourilor mele, ele fiind mult prea reduse. Eu socot că nu trăim în America unde valoarea unei opere de artă este dictată de preț. Am un buget echilibrat, sunt pen- sionar, cu o pensie sub nivelul unui portar. În valoarea unui tablou (nu valoarea artistică, desi- gur) includ prețul fondului, al culorilor, ramele mi le confecționez singur ca să mai reduc din prețul de cost, deplasările pe teren în căutare de subiecte etc., ajungând la un preț rezonabil. La deplasări mai beneficiez de prevederile Legii 42 acordate luptătorilor în Revoluție. Sigheros, un remarcabil grafician mexican, spunea: “Arta pentru a penetra în mase trebuie°te să fie accesibilă valoric °i apropiată ca imagine percepției populației”. Este foarte adevărat. Testez în permanență aprecierile pozi- tive sau criticile aduse de beneficiari. Dezvolt ideile mele dar țin cont și de părerile lor. Nu mă izolez estetic, izolarea o concep doar prin tehnolo- gia proprie de lucru, pe care o supun unei continue remanieri și exigențe în funcție de materialele noi de care dispun și de evoluția estetică a propriei mele imagini artistice asupra subiectului dat. Am pictat portrete ale unor scriitori, istorici, academicieni, cercetători, colegi etc. Nu am pictat personaje supuse omagiilor și falselor aplauze dictate de cele mai umilitoare fenomene de masă. Am participat la Revoluție, plin de speranțe, am sperat într-un miracol și ne-am trezit într-un coșmar. Ne izolăm unii de alții, ne interesează doar banul și ne izbim de sărăcie. Dorim artă și atârnăm obiectele pe pânză când le-ar sta mai bine într-o debara. Constatăm starea de neofilie fiziologică - de nedezvoltare, de stagnare com- portamentală, generalizată în rândurile tineretului - dar nu numai, putem vorbi de o neofilie politică ale cărei consecințe le suportăm de 13 ani. Am ajuns la o vârstă când în jurul meu este un gol. Un copil de pe scara blocului mă între- abă: - “Tu ai prieteni? - Da. - Și ei sunt tot atât de bătrâni ca și tine?“ Era să-i răspund că ei nu mai sunt. Mai bine să vorbim despre Eutonie - avem un fizic bătrân dar sufletul ne rămâne veșnic tânăr. Avem nevoie de încurajare, de alinare, de iubire. Avem un surplus de afecțiune pe care suntem gata să o dăruim. Transmit pe această cale un mesaj pentru re- tină și suflet - încerc cu o pictură. Echinocțiul de toamnă 2003 ■ 20 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- Ecouri ale verii 2003 Vara aceasta cancelarul Schroeder s-a dus totuși în Italia. La Verona, el a putut vedea „Carmen”, opera lui Bizet, dar dacă s-ar fi dus la Pesaro, ar fi putut viziona magnifica încheiere a Festivalului Rossini, cu „Contele Ory”. Un regal cu noul tenor minune, tânărul peruan Juan Diego Florez, într-un Teatro Rossini impecabil întreținut, cu un public rafinat, fără uralele exagerate ale galeriei, atât de la modă, mai nou. Altă atmosferă la Salzburg, unde ziariștii ger- mani acreditați la Festival se așteaptă de acum la o prezență accentuată a forțelor aeriene în cultură, de vreme ce a 75-a aniversare a lui Karl-Heinz Stockhausen s-a făcut printr-o demonstrație aeri- ană: un cvartet de coarde prezentat drept cvartet de elicoptere. De altfel, al doilea an sub conducerea lui Peter Ruzicka arată un succes de casă, deși comentariile jurnaliștilor, vorbind despre necesitatea moderni- zării Festivalului, folosesc sintagma: „un festival pentru cetățeanul dezorientat”. Din Mexic, în El Angel (suplimentul cultural al ziarului Reforma), scriitorul andaluz Justo Navarro descoperă că arșița acestei veri se mani- festă precum într-o piesă de literatură fantastică: „Căldura asta mă termină !” devine fapt real. Ar trebui așadar să ne obișnuim cu gândul că, dacă lucrurile merg așa mai departe, vom muri pur și simplu din nimic, din cauza vremii. În Franța, o vară într-adevăr ucigașă, cu mii de morți în august, mai ales printre oamenii în vârstă, lăsați doar în grija unui personal angajat de familia plecată în concediu, și datorită administră- rii unei medicații sedative, așa cum este obiceiul. Dar și istoria vorbește de valuri groaznice de căl- dură în Franța: în 1636, cu o jumătate de milion de morți, în 1718, aproximativ 700.000 (conform lui Emmanuel Le Roy Ladurie, Istoria climei). Încălzirea climei este totuși o realitate. De alt- fel, guvernul american se confruntă cu mari pre- siuni din partea organizațiilor de protecția mediu- lui și din partea unor guverne străine, să semneze acordul de reducere a emisiilor de noxe în atmos- feră. Două teme de reflecție: pulverizarea în ult- ma vreme a unei uriașe banchize de circa 150 de mile pătrate, de pe teritoriul nordic canadian, care a rezistat circa 3.000 de ani, dar acum se topește, și dezbaterea acerbă asupra deschiderii exploatări- lor de petrol din nord-estul statului Alaska, de la Marea Beaufort, în Arctic National Wildlife Refuge. Aniversări Saxofonistul de jazz Wayne Shorter are 70 de ani. Actorul Richard Attenborough a împlinit 80 de ani. Societatea “Eranos” din Elveția a ajuns și ea la 70 de ani. 30 de ani de la puciul împotriva președintelui chilean Salvador Allende. Conform informațiilor mai noi, se consideră că nici una din cele două supraputeri n-au putut folosi la nimic „socialismul în libertate” al lui Allende. La 11 septembrie, un concert aniversar pe stadionul din Santiago, acolo unde au fost adunați și maltratați atâția oponenți ai lui Pinochet. fllash-meridian Arhitectul instalațiilor olimpice din Tokio, un uriaș al modernismului, a împlinit 90 de ani: Kenzo Tange. O aniversare americană la firma Chevrolet: legendarul model Corvette a ajuns la 50 de ani, circulă și este prezent peste tot în lume, până în ziua de azi. Despre prezența Americii în lume, însă dintr-o altă perspectivă, aflăm din Litera- turnaia Gazeta, unde, în articolul “Arhitecții unei noi ordini”, datorită căutării agresive de asociați „civilizatori” în lumea occidentală, înainte și după războiul din Irak, americanilor li se reproșează un anume „iacobinism bolșevic, chiar dacă în formă capitalistă”. “Bolșevicii au pornit de la convingerea că socialismul se va instaura prin reducerea la tăcere a opozanților săi, dar s-au înșelat.” Literaturnaia Gazeta face și un calcul aritmetic al scăderii popularității lui George W. Bush, în funcție de numărul militarilor americani decedați în Irak după încetarea războiului. Dacă vorbim de noua ordine, poate decesul la 95 de ani al lui Edward Teller, fizician prodigios de creativ și expert în armament, ne-ar putea limpezi efectul anumitor influențe personale asupra istoriei. De numele lui Teller sunt legate aspecte controver- sate, pornind de la rolul său în procesul lui J. R. Oppenheimer, conducătorul proiectului bombei atomice americane din cel de-al doilea Război mondial. Refugiat din Ungaria natală, a jucat un rol minor în proiectul bombei atomice, dar a pus bazele laboratorului în care a și creat bomba cu hidrogen, mai puternică și mai eficace. Imaginea hollywoodiană a strategului militar nebun, figura celebrului Dr. Strangelove al lui Kubrick, în care criticii îl văd pe Teller însuși, acoperă rolul jucat de el în crearea Inițiativei de apărare strategică (sis- temul de apărare anti-rachetă) american al lui Ronald Reagan și în conceptul de apărare prin sateliți militari activi, cunoscut sub numele de „Războiul stelelor” (Star Wars). Interesantă de amintit aici este opinia expusă în New York Times: „Poate că Edward Teller va fi mișcat lucrurile un pic mai repede ici și acolo. Însă chiar și fără el, lumea de azi n-ar fi fost mult prea diferită”. Tema Europei frământă în continuare conștiin- țele. În Suddeutsche Zeitung s-a prezentat activitatea tenace a ministrului culturii din Danemarca, Brian Mikkelsen, de „de-socialdemocratizare a țării”, în contextul Uniunii Europene. Dar cum poate oare arăta o asemenea întreprindere și la ce rezultat poate ea duce? Confruntarea valorilor se referă de fapt la o schimbare de sistem, la o transformare spiritual-morală. În Germania, unde se vorbește foarte mult despre un „Memorial al deportării”, voci precum cea a lui Gunther Grass consideră un asemenea memorial drept o misiune a Europei întregi și nu doar una germană. Memoria celor năpăstuiți în și de pe urma războiului este însă atât una transna- țională cât și una legată de cei ce au suferit ori au fost uciși prin faptele sau datorită eșecurilor pro- priei națiuni. Încercarea din 2002 a lui Michnik și Krze- minski de a muta un asemenea „Centru împotri- va deportării” în Breslau (Wroclaw) în Polonia cunoaște un refuz total din partea intelectualilor polonezi și germani: „nu va aduce nici un folos prelucrării critice a istoriei”. Există temerea inter- pretării „conflictelor sociale exclusiv prin cate- gorii etnice” (Neue Zurcher Zeitung) Tot în Germania, decesul cineastei Leni Riefenstahl, creatoarea unor celebre filme propa- gandistice naziste, reaprinde unele discuții istorice și etice. Văzută de unii ca o „mașină de luptă de carieră”, iar de alții ca o „bizară icoană mediatică”, se consideră că avut de luptat din greu ca să se transforme dintr-o „rocă bazală nazistă, demnă de ură”, într-un „svelt model pen- tru vârsta a treia a culturii globaliste occidentale”. Oricum „o bucățică de Germanie neplăcută a murit” odată cu ea. În Neue Zurcher Zeitung, Peter W. Jansen scrie despre moartea regizoarei favorite a lui Hitler: “Rareori a existat atâta concordanță între un be- neficiar, care eșuase ca artist și artista care l-a aju- tat să dea expresie materialului care trăia în el. Nu se mai pot deosebi, în regizările marșurilor și procesiunilor, în iconografia politică a puterii, imaginea de replică, de imaginea filmică, organi- zată ca o compoziție vizuală. Montajul, o operă de ireproșabilă frumusețe - care impregnează încă o dată filmul de voința de artă - este exclusiv opera lui Riefenstahl. În el domnește un anume terorism al frumuseții, de care se poate intoxica după dorință sufletul nevinovat”. În Le Nouvel Observateur, într-un material-dez- batere, filosoful iranian Dariush Shayegan apără existența valorilor universale. El descoperă în multiculturalism o tendință extremă, anume de a deveni un fel de “politică identitară” în care “noțiunea de cultură se amestecă în mod infailibil cu o identitatea etnică redusă la maximum”. Shayegan spune: “De fapt, toate civilizațiile sunt etnocentrice, chiar și Islamul, cu toate învățăturile sale despre toleranță. Abia foarte târziu, datorită începutului modernității, în Apus a luat naștere o nouă viziune asupra lumii. Oamenii au început să se îndoiască de exclusivitatea cu care se puneau semne de egalitate între virtuți și calitățile propriei etnii sau religii. Și oamenii au început să se intere- seze de ceea ce este comun tuturor oamenilor, din- colo de particularitățile și de atavismele tradiționale. Iar aceasta mulțumită unei însușiri care este împărtășită de toți oamenii, indiferent de rasă, limbă ori însușiri etnice: anume rațiunea”. Ultima sa carte se numește “La lumiere vient de l’occident” (Lumina vine din Apus) și se bucură de mare atenție în Iran. Dar iată că există și filosofi ai spiritului, după cum este considerat neuropsihologul Lutz Jaenke. Cercetările sale asupra activității cerebrale îl conduc la concluzii demne de toată atenția. “Creierele muzicienilor sunt extraordinar de potrivite pentru a studia plasticitatea cerebrală, deoarece mulți dintre profesioniști încep încă din copilărie și studiază adeseori multe ore pe zi, pe parcursul întregii vieți. Acest fapt influențează părțile de creier care participă la îndemânarea di- gitală, la iscusința mâinii („îndemânare”).” ■ Pagină realizată de Sorin T. Ștefan -1 TRIBUNA* nr. 27 • 16-31 octombrie 2003 |- 21 Corespondență din SUA A fost odată în vest ■ Paul Lowry n 30 august anul acesta, Charles Buchinski a murit la vârsta de 81 de ani, din cauza unei pneumonii. Sunt sigur că puțini dintre citi- torii noștri ar fi dat atenție acestei morți, chiar dacă ar fi fost o știre pe prima pagină a ziarelor din România. Și la fel s-ar fi întâmplat lucrurile și în America. Totuși, milioane de iubitori ai filmu- lui ar fi recunoscut pe loc numele lui Charles Bronson, actorul american cu figura necizelată, care a jucat în 93 de filme în cei 47 de ani de cari- eră cinematografică. O dată Bronson s-a descris pe sine în felul următor: “Cred că arăt ca o cari- eră de piatră pe care cineva a dinamitat-o”. Charles Bronson s-a născut la 3 noiembrie 1921, în Ehrenfeld, Pennsylvania, fiind unul din- tre cei 15 copii ai unei familii de emigranți litu- anieni. Se pare că pe când era copil în familie nu se vorbea limba engleză. În timpul adolescenței a lucrat ca miner în mine de cărbune și a practicat boxul. El a reușit singurul din familie să termine liceul, fiind un tânăr dificil. În 8 decembrie 1941, când America a intrat în cel de-al doilea Război Mondial, Charles s-a înrolat în armata Statelor Unite. A luptat în cadrul Forțelor armate aeriene (astăzi United States Air Force). După război și-a plătit, cu banii câștigați în timpul cât a fost în armată, studiile de artă, pasiunea sa de o viață. A lucrat o perioadă ca scenograf în Philadelphia, Pennsylvania, plecând apoi spre vest pentru a se înscrie la Pasadena Playhouse, în California, și astfel și-a început, în studenție, cariera de actor. Primul său rol de film a fost în The Pecple Against O’Hara (Poporul contra lui OHara), în 1951. A lucrat mult pentru televiziune între anii 1953 și 1967. Cu toate acestea s-a făcut cunoscut datorită cinematografiei. Regizorul italian Sergio Leone i-a oferit rolul principal în westernul clasic A Fisful of Dollars (Pentru un pumn de dolari), în 1963, dar Bronson a refuzat oferta și rolul a fost jucat de Clint Eastwood, cel care a făcut faimos genul “spaghetti western” în întreaga lume. Înainte de aceasta, în 1960, Bronson făcuse parte din distribuția filmului The Magnficent Seven (Cei șapte magnfici), alături de Yul Brinner, James Coburn, Steve McQueen, Robert Vaughan și actorul german Horst Buchholz. Filmul era o nouă versiune a peliculei clasice japoneze Cei șapte samurai, a lui Akira Kurosawa. Au urmat apoi alte filme exemplare: The Great Escape (Marea evadare) 1963, The Dirty Dozen (Doișpe oameni răi) 1967, Once Upon A Time In The West (A fost odată în vest) 1969, cu Henry Fonda. The Valachi Papers (Dosarele Valachi) a apărut în 1972. Era povestea unui mafiot în anii de constituire a mafiei americane. Charles Bronson devenise un actor de film recunoscut în Europa, dar în propria sa țară a ajuns la același statut doar în 1974, când a jucat rolul principal în filmul Death Wish (Ultima do- rință). Aici interpreta rolul unui arhitect care a început să caute răzbunare după ce soția și fiica îi fuseseră violate și ucise. Au urmat încă patru serii ale acestui film, ultima în 1994. Ele au produs o reacție controversată în America, din cauza subiectului lor, dar au avut în același timp un succes extraordinar. Atingeau o coardă sensibilă a multor americani care constatau faptul că erau neputincioși în fața criminalității ce nu mai putea fi ținută în frâu. Pentru că nu erau în stare să îi pună la punct pe criminali ei înșiși, făceau acest lucru la cinematograf, prin intermediul lui Charles Bronson. El era cel care dădea viață viselor lor. Imaginea lui de răzbunător dur, hotărât și neîndurător a avut un puternic impact asupra psihicului americanilor. De-a lungul unei cariere remarcabile, Charles Bronson a ieșit doar rareori din tiparele persona- lității sale. Era “adevărat” în roluri precum acelea din westernuri sau din Death Wish (Ultima dorință). Când mă gândesc la el îl compar cu Clint Eastwood și Lee Marvin, dintre actorii americani. În filmele sale era genul de om rațional și dur. Italienii îl porecliseră “Il Brutto” (Urâtul), iar răufăcătorii învățau repede că era periculos. Totuși, exista o anume blândețe care ieșea la iveală din când în când, în unele dintre partiturile sale, ca aceea a lui Bernardo în The Magnficent Seven (Cei șapte magnfici). Ca și John Wayne, el a jucat roluri care i-au adus recunoașterea. Faima lui se baza pe imaginea de bărbat dur. În 1971 a câștigat premiul Globul de Aur pentru roluri masculine, la categoria “World Film Favourite”, împreună cu actorul Sean Connery. Charles Bronson nu a fost niciodată răsplătit cu premiul Oscar, dar fanii nu au încetat nicicând să meargă să îi vadă filmele. Cu toate că mai târziu alte stele de cinema l-au eclipsat, el a fost cel care, alături de Eastwood, a fost un deschizător de drumuri și a schimbat fața cinematografiei. S-a căsătorit de trei ori și a jucat în 15 filme alături de a doua lui soție, Jill Ireland, care a murit în 1990, după 21 de ani de căsnicie. Filmul pe care eu îl prefer dintre toate cele în care a jucat Charles Bronson este unul mai puțin cunoscut, intitulat Hard Times (Luptătorul din New Orleans), apărut în 1975. Acțiunea se petrece în timpul recesiunii economice din anii 1930, din New Orleans. Este un film simplu despre un vagabond care își câștigă existența luptând cu orice mijloace, disputând meciuri cu mâna goală cu oricine și cu toți. Personajul Chaney este un bărbat care vorbește puțin, dar are pumni ucigă- tori. Jill Ireland joacă rolul principal feminin, iar James Coburn interpretează rolul managerului lui Chaney. Cunoscutul actor Strother Martin joacă rolul lui Poe, un fost student la medicină, dependent de droguri, care îngrijește rănile lui Chaney. Acest film este plin de realism și onesti- tate. Eu îl consider printre cele mai bune din repertoriul lui Charles Bronson. În 1998, Charles Bronson a suferit o operație la șold și la scurt timp după aceea s-a căsătorit cu Kim Weeks, cea de a treia lui soție. Ultimii ani i-au fost marcați de boală. Cei mai mulți dintre noi nu știu faptul că era un artist desăvârșit și un soț devotat. Iată câteva dintre filmele pe care vă recomand să le vizionați, dacă vreți să vă formați o părere obiectivă asupra carierei de actor de cinema a lui Charles Bronson: The Magnficent Seven (Cei șapte magnfici), The Great Escape (Marea evadare), The Dirty Dozen (Doișpe oameni răi), Once Upon A Time In The West (A fost odată în vest), Death Wish (Ultima dorință) și Hard Times (Luptătorul din New Orleans). ■ Traducere realizată de Lucia Neiescu Erată în prezentarea poetului american Paul Lowry, din Tribuna nr. 25, p. 24, primul paragraf se va citi: “Paul Lowry s-a născut în 1948 în Union, Carolina de Sud, SUA, într-o familie de muncitori din industria textilă. Strămoșii săi au emigrat în America în 1720 din Irlanda, unde veniseră, în 1690, din Scoția. Rădăcinile sale sunt de origine celtică.” 22 -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 j 1 alonul defavorizatului Binoclul, pocnitoarea și regele supărat erotic ■ Mihai Dragolea ntr-o amiază de soare blând, mă preumblam și eu prin centrul aglomerat al urbei, la loc central, cu sumedenie de oameni de afaceri dotați cu telefoane mobile, grăbiți, concentrați, care ascul- tând, care vorbind la telefoanele încinse de atâta utilizare, chiar și pe trecerea de pietoni. Nu lipseau nici trecătorii ceva mai degajați, căscând gura mare la vitrine, comentând ceea ce se vede la luciul lor; cupluri și grupuri de tineri veseli, povestind cu evi- dentă plăcere. Pe marginea trotuarului, din loc în loc, femei bătrâne, gata să vândă și ele flori de câmp, strânse în buchete mici, niște buchete înzes- trate cu o duioșie și un farmec intruvabile la fal- nicele exemplare vândute pe tarabe special amena- jate, strânse sub învelitori de-a dreptul sofisticate. Prin zarva generală apar și individualități marcante, purtătoare și vânzătoare de lucruri mai puțin obișnuite: vreo doi-trei țigani oferă binocluri, prețul exprimat la simpla întrebare este de 700.000 mii lei, dacă te oprești și cercetezi obiectul, prețul scade până la 500.000 mii lei; se învârte printre trecători și un fecior de 10-12 ani, tapetat pur și simplu cu umerașe și linguri de lemn, cu dimensi- unile variabile; într-o mână deține și o pocnitoare, tot de lemn, model vechi, ancestral de-a binelea, la numai 30.000 mii lei, funcționează impecabil, zbârnâie de mama focului. Diferența de preț dintre cele două obiecte e considerabilă, dar nu e numai una de preț: ce dracu să mai vezi special cu un bi- noclu, totul se petrece acum la vedere; alcovul e un soi de maidam care apare fotografiat pe mai toate paginile revistelor și ziarelor înconjurătoare, ceea ce nu trebuie văzut, nu iese la iveală prin mânuirea unui binoclu; cu pocnitoarea lucrurile se prezintă altfel: în primul rând contează și uimește faptul că este confecționată numai și numai din lemn, nimic altceva; apoi, e remarcabil efectul pe care îl pro- duce, ea poate irita, poate amuza, poate chiar speria. Cu tot aerul ei vetust, străvechea pocnitoare este mai caldă, mai umană, mai apropiată decât un bi- noclu. Pot demonstra diferența de calități, de vir- tuți, cu un exemplu: scrie la gazetă că e greu și cu regii „La mai puțin de o săptămânădupă ce °i-a ales ne- vasta cu numărul 11 dintre miile de tinere din Swasiland Virgil Salanțiu Pe Cri°ul Negru °i după ce a fost pus într-o situație jenantă de publicarea unoe informații potrivit cărora soția cu numărul 5 l-ar fi înșelat cu un sud-african mult mai tânăr, regele Mswati III (33 de ani) °i-a luat, Joi, nevasta cu numărul 12. Fericita mireasă este Nomonde Fihlawas, de 18 ani, care a fost încoronată, luna trecută, regina concursului Miss Swasiland* Acum, ce contează că omul îl poate urmări pe regele poligam lecuindu-și tristețea după trădarea nevestei cu numărul 5 cu nurii nevestei cu numărul 12, bucuriile legale nu pot fi prea mult diferite de cele încercate cu plutonul deja existent, mare lucru deosebit n-ar dezvălui utilizarea unui binoclu. Pe când, așa, din senin, pe neașteptate, rotirea veselă a unei pocnitori ar putea produce reacții surprinzătoare, cine știe cum ar reacționa și regele, și nevasta proaspătă din dotare.. ■ fleledependența De vânzare ■ Monica Gheț totul, de la brînză pînă la creier - ecel necomestibil (dar mai știi?). Se vinde produsul funcțiilor avansate ale creierului, avînd aceeași căutare pe piață ca piesele industriei grele de fabricație locală. Cine se crede scutit de apelativul “proletar”, bine înfo- folit în diplome, titluri, premii ș.cl. poate uită, ori nu-i convine se i se reamintească denumirea cla- sicizant înnobilată de istorie și “lunga tradiție de luptă” a vechiului “barbarism”: proletar: respectiv omul a cărui forță de muncă e cumpărată de altcineva suficient de convins de profitul investiției sale. E omul “exploatat”, așadar, cel ce doar își duce traiul, nu-l trăiește, fiindcă nu este el “profitorul” priceperii sale (al forței de muncă), ci altul, hoțomanul de “patron”, de boutique sau de minister, de teritoriu, nu mai contează. Nici o subtilitate a științelor socio-umane nu-l dizlocă pe marele sau micul “patron” din febrilitatea socotelilor. Dar ce e rău în faptul că unii se îmbogățesc, au iscusința de a profita de pe urma “sudorii frunții” altora, sudoare a frunții ce tot mai rar de la brațe purcede și tot mai des din tresărirea creierului unor trupuri în explozie numerică la așezarea pe scaune? Nimeni nu ne oprește să avem curaj și inițiativă, chiar dacă se zvonește azi, în tăvălugul globalizării, că cine susține și aplică formula umanistă “omul e stăpînul vieții sale”, nu știe ce vorbește. Dar nu e grav, nici finanțiștii nu prea știu ce vorbesc. și adeseori par a nu fi convinși nici de ceea ce gîn- desc atunci cînd muncesc. Deschideți orice pagină de ziar la Mica publici- tate , rubrica vînzări și vezi găsi coloane inter- minabile ale ofertei înfruntînd cîteva timide pătrățele rezervate cererii. Concluzia se impune de la sine: e totul de vînzare, dar cine mai cumpără ce? Ei bine, o singură marfa n-are limite de preț: imaginea. Deși o afli pretutindeni, e tot mai solici- tată. Unii își vînd imaginea cu succes, dar profitul e mai mare cu imaginea altora - de regulă, cea negativă. Astfel, e înghesuială la machiori și machieuze, la tratamentele și farmecele de avanta- jat imagini ale Imaginii. Așa cum pe vremuri, prag- matismul te obliga să-ți cumperi bătrîni dacă nu-i aveai, astăzi, în plin cult al eternei tinereți, trebuie să-ți asiguri imaginea: din gras în suplu, din obosit în entuziast perpetuu, din pungaș în individ onorabil - de se poate și cu funcții, din prost în deștept, din mîrlan în “om de lume”, din șmecher în partener de afaceri, din lup în miel, din țoapă în personalitate, din locatar la bloc în proprietar de vile, din votantul unei Legi în votantul alteia în folosul cîtorva, etc. Nici un efort nu trebuie pre- cupețit, nici un efort nu e prea mare cînd ai de cîștigat imaginea credibilității. Iar “credibilitatea” odată obținută, cînd ai fost acceptat în clubul select al miruiților, să vină taraf și chef să fie! Asta pînă ce muzica și ciozvîrtele chermezei stîrnesc “haita” flămîndă. Atunci operațiunea e reluată, cresc pro- gramele de divertisment cu premii, pe toate audio- video-canalele, pe site-urile net explodează oferte tentante, anesteziante împreună cu imagini ale nenorocirii altora, mereu ale altora. Dar printre toate acestea, în pofida bunei regii de transmisie, a machiajului abundent, se strecoară aidoma bălă- riilor în culturi, perii albi și ridurile spiritului critic - foarte temut și detestat fiindcă dă semnalul drep- tului la viață și nu doar la supraviețuire al celorlalți. Iar unde e drept nu încape tocmeală. Cel puțin o vreme. ■ -1 TRIBUNA» nr. 27 » 16-31 octombrie 2003 |- 23 Sumar Opinii Ion Ghercioiu: Noua Constituție a României • 2 Editorial Alexandru Vlad: Caravelele lui Antunes s-au oprit la Neptun • 3 Carte Titu Popescu: Singularizarea creatoare • 4 Valentin Tașcu: Portret de grup cu Laurențiu Ulici • 5 Dorin Mureșan: Poeme religioase • 5 premiul Nobel pentru literatură___________ Vugil Stanciu: Un Nobel pentru Africa de Sud • 6 Comemorare Mircea Muthu: „Stampe de sărbătoare" • 7 proză_____________________________________ Radu Țuculescu: Iapa Ema și corespondența • 8 Bogdan Ulmu: File dintr-un jurnal teatral • 9 femember Lionel D. Roșca: Radu Tudoran. Toate pânzele sus! (2) *10 Arhiva____________________________________ Epistolar inedit: Aurel Dumitrașcu - Gheorghe Azap (I) -12 poezia____________________________________ Daniel Moșoiu *14 Interviu Dumitru Covalciuc *15 atitudini Ovidiu Pecican: Valea Vaserului *17 muzică____________________________________ Okg Ga raz: Toamna muzicală la Cluj • 18 arte Virgil Salanțiu *19 Livius George IleatNen^ lipsă • 24 film______________ _______________________ loan-Pavel Azap: Chicago • 20 jflash-meridian___________________________ Sorin T. Știfan *21 Corespondență din SUA Paul Lowry: A fost o dată ca niciodată în vest • 22 Salonul defavorizatului Mihai Dragolea: Binoclul, pocnitoarea și regele supărat erotic • 23 teledependența Monica Gheț: De vânzare • 23 Abonamente Cu RIDICARE DE LA REDACȚIE: 60.000 lei - trimestru 120.000 lei - semestru 240.000 lei - un an CU EXPEDIERE LA DOMICILIU: 90.000 lei - trimestru 180.000 lei - semestru 360.000 lei - un an Persoanele interesate sunt rugate să achite suma corespunzătoare la sediul redacției (Cluj-Napoca, str. Universității nr. 1) sau să o expedieze prin mandat poștal la adresa: Revista de Cultură Tribuna, cont nr. 5010.9575592 B.N. Trezoreria Cluj-Napoca. Arte______________________________________ Veriga lipsă ■ Livius George Ilea Nesusținute de coerența unui program special, după 1989, tentativele de recu- perare a reperelor valide, fundamentale, oferite de climatul de un dinamism fără prece- dent al vieții artistice românești interbelice s-au stins treptat materializându-se, cu câteva excepții notabile, sporadic și aleatoriu sau prin simple, conjuncturale declarații de intenții. Extinzându-și aria de cercetare a publicațiilor românești preocupate de artă*, a personalităților implicate în consemnarea și evaluarea fenomenelor artistice autohtone până în jurul anilor 1900, Rodica Pascu își orientează investi- gația preliminară înspre descoperirea filiațiilor și precursorilor cronicii și criticii de artă interbelice. Reviste precum “Contemporanul”, “Sămănătorul”, “Luceafărul” sau “Literatorul”, intrate în conștiința publică prin prisma istoriei literaturii sunt amintite aici pentru spațiul pe care-l acordau începând cu primele lor numere cronicii de artă, menționându-se și modul lor de prezentare grafică în raport cu tendințele lor ide- ologice declarate. Contribuția teoretică este amintită printr-un prim manifest, legat de numele lui Șt. Luchian, intitulat “Sciziunea artistică”, inclus ulterior în programul societății “Ileana“ (1897-99), care avea drept subtitlu un modern deziderat cultural: “Societate pentru Răspândirea Gustului Artistic în România”. Este enunțat aici și refuzul partici- panților de a se autoproclama “campionii unei arte noi”, o problemă care ulterior va preocupa și critica de artă interbelică atunci când se va referi la “Școli”. Încercarea de contura statutul, rolul și impor- tanța criticului prin prismă istorică prilejuiește autoarei prezentarea unor personalități ale timpu- lui implicate nemijlocit în reflectarea fenomenu- lui artistic, a tipului de critică practicat, “impre- sionist” sau profesionist. Sunt amintiți Tudor Arghezi, Francisc Șirato, N. N. Tonitza, Ștefan Nenițescu - autor al unei interesante “Istorii a artei ca filozofie a isto- riei”(1925), Aurel D. Broșteanu sau Jacques Lassaigne (care constată lipsa unui statut bine determinat al criticului de artă). Este citată opinia de dată recentă a lui A. Pleșu, care fără a lua în considerare datele obiective privind firavele ten- tative de “implementare” științifică a studiilor de istoria și teoria artei în epocă, deplânge lipsa unui aparat terminologic specific care face spectacolul intelectual oferit de critica de artă interbelică “mult mai palid, mai arbitrar, mai inconsecvent”. O încercare de clasificare a cronicarilor de artă este întreprinsă pe baza apartenenței acestora la un grup profesional sau de interese: cronicari- artiști, literați, cadre didactice sau colecționari. Disputele tradiționalism versus modernism sunt purtate în cadrul înfăptuirii României mo- derne. Specificul național este prezentat cu dis- tincția făcută de L. Blaga între etnic și național (identificabil “prin ritmul lăuntric, prin felul cum tâlcuiește o realitate, prin adânca afirmare sau tăgăduire a unor valori și prin ocolirea altora“). “Noul Clasicism” este pus în contextul tradiției, artei populare și artei religioase de sursă bizantină, numind și artiști transilvăneni con- generi: Tasso Marchini, Sabin Popp, Sandor Szolnay, Letiția Munteanu, Hans Eder, Sandor Ziffer, Eugen Pascu ș.a., constituindu-se de fapt ca o reacție împotriva disoluției formei plastice și a subiectivismului exacerbat manifestat de mișcarea de avangardă. Rodul unei ample munci de documentare, prezentările publicațiilor “Revistei Fundației Regale”, “Arta și Tehnica Grafică” sau a efe- merelor reviste de avangardă reconstituie par- fumul și culoarea unei epoci în care, în pofida carențelor terminologice, problemele artei au fost dezbătute cu cea mai mare seriozitate, în consonanță și sincrone cu dezbaterile purtate în marile centre artistice europene. Analizând discursul vizual în publicațiile de avangardă, autoarea descoperă clivaje între discursul teoretic și vizual al acestora, oscilațiile între polii tradiționaliști și moderniști efectuându-se cu moderație, sub semnul echilibrului și fără excluderi reciproce. Discursul tranșant, extremist al avangardei are în aceste circumstanțe o slabă aderență la artiștii vremii și cu atât mai puțin la publicul larg sau la criticii și cronicarii specializați. Fără a avea pretenția de a epuiza sursele primare ale studiului întreprins, Rodica Pascu realizează structura unei posibile istorii a fenomenului artistic interbelic. Catalogarea personalităților implicate și a opiniilor acestora, preocuparea pentru calitatea discursului vizual promovat și sublinierea temelor principale reflectate și dezbătute în publicațiile timpului recomandă această carte drept o sursă documen- tară extrem de utilă pentru cercetătorii în dome- niu. Publicului larg i se oferă șansa unei lecturi agreabile și instructive, prilejul de a avea revelația unor ascunse linii de forță care străbat spațiul artistic românesc modern în căutarea unui model identitar ideal și reclamându-și vocația universalității. ■ Notă: * Pascu, Rodica, Publicistica de artă interbelică, Timișoara, Editura Marineasa, 2002 24 -1 TRIBUNA» nr. 27 ♦ 16-31 octombrie 2003 |-