REVISTA DE ISTORIE MILITARĂ Publicația este editată de Ministerul Apărării Naționale, prin Institutul pentru Studii Politice de Apărare și Istorie Militară, membru al Consorțiului Academiilor de Apărare și In- stitutelor pentru Studii de Se- curitate din cadrul Partene- riatului pentru Pace, coordo- nator național al Proiectului de Istorie Paralelă: NATO - Tratatul de la Varșovia COLEGIUL DE REDACȚIE ♦ General-maior (r) dr. MIHAIL E. IONESCU, directorul Institu- tului pentru Studii Politice de Apărare și Istorie Militară • Academician DINU C. GIURESCU, Academia Română • Dr. JAN HOFFENAAR, Președintele Comisiei Olandeze de Istorie Militară • Prof. univ. dr. DENNIS DELETANT, London Univer- sity . Colonel (r) dr. PETRE OTU, directorul științific al Institutului pentru Studii Politice de Apărare și Istorie Militară . Prof. univ. dr. MIHAI RETEGAN, Universitatea București . IULIAN FOTA, consilier prezidențial . Dr. SERGIU IOSIPESCU, cc. șt., Institutul pentru Studii Politice de Apărare și Istorie Militară . Prof. univ. dr. ALESANDRU DUȚU, Universitatea „Spiru Haret” ♦ Prof. univ. dr. MARIA GEORGESCU, Universitatea Pitești . Comandor (r) GHEORGHE VARTIC SUMAR • Dosar 1914-1918. Primul Război Mondial - Pnf.univ.dr. PETRE OTU - Comandamentul Armatei Române în perioa- da neutralității (1914-1916) .............................. 1 - Dr. EMANUEL C. ANTOCHE și pnf. dr. MATEI CAZACII - Les pays du Sud-est europeen dans la Grande Guerre (1915). Trois reportages dAlbert Londres et les memoires de Gheorghe Jurgea-Negrilești .... 10 - Dr. ANDREIPOGĂC1AȘ - De la Tsingtao la Falklands - Distrugerea Escadrei Germane a Asiei Orientale........................ 27 • Istorie antică - MARIUS-CR1ST1ANSTREINII - Gladiatori și preoți la gurile Dunării.... 33 - ALEXANDRU MADGEARU - Confruntarea finală dintre Constantin cel Mare și Licinius, un moment de răscruce în istoria universală. 39 - ALINA MUȘAT-STRE1NU - Gentes Barbarae la Dunărea de Jos în Antichitatea târzie. Conflicte și integrare ...................... 46 • Istorie și arheologie medievală - SABINA STĂN1LĂ - Medieval Moldavian Castles from the First Half of the Fourteenth Century to the Second Half of the Sixteenth Century: Functions, Images, Perceptions.................................... 55 • Istorie modernă -GEORGE TEODORESCU - România de lângă noi. Mărturii românești în Liov........................................................... 69 ♦ Al Doilea Război Mondial - YOSEF GOVR1N - Romania’s Raoul Wallenberg: The Untold Story of Constantin Karadja ........................................... 75 • Istorie recentă - I0ANDRAGOȘ MATEESCU - O istorie zbuciumată: Georgia după sfârșitul Războiului Rece ................................ ♦ Revista este inclusă în baza de date a Consiliului Național al Cercetării Științifice in învățământul Superior, fiind evaluată la categoria „C” • Poziția revistei in lista-catalog a publicațiilor este la numărul 5017 ISSN 1220-5710 CONTENTS ♦ Dossier 1914-1918. World War 1 - PETRE OTU - Romania’s Army Headquarters during the Period of Neutrality (1914-1916). 1 - EMANUEL C. ANTOCHE and MAPEI CAZACU - The Countries of Southeast Europe during the Great War (1915). Three Reportages by Albert Londres and the Memoirs of Gheorghe Jurgea-Negrilești.... 10 - ANDREI POGĂC1AȘ - From Tsingtao to the Falklands - The Destruction of the German East Asia Squadron.................................................................................. 27 ♦ Ancient History - MARIUS-CRIST1ANSIRE1NU - Gladiators and Priests at the Mouths of the Danube ....... 33 - ALEXANDRUMADGEARU- Constantine the Great and Licinius on the Cusp of Changing the Course of History..................................................................... 39 - ALINA MUȘAT-ST RE1NU - Gentes Barbarae at the Lower Danube during Late Antiquity. Conflicts and Integration................................................................. 46 ♦ Medieval History and Archaeology -SABINA SIĂN1LĂ - Medieval Moldavian Castles from the First Half of the Fourteenth Century to the Second Half of the Sixteenth Century: Functions, Images, Perceptions............... 55 • Modern History - GEORGE PEODORESCU - Romania Next Door. Romanian Testimonies in Lviv .................. 69 • World War 2 - YOSEF GOVR1N - Romania’s Raoul Wallenberg: The Untold Story of Constantin Karadja . 75 • Recent History - IOANDRAGOȘ MAPEESCU - A Troubled History: Georgia after the Cold War .............. 79 . Responsabili de număr: SERGIU IOSIPESCU, DR. EMANUEL CONSTANTIN ANTOCHE ♦ Alexandru Voicu - redactor ♦ ADRIAN PANDEA - coperta ♦ ELENA LEMNARU - tehnoredactare computerizată Adresa redacției: strada Constantin Miile nr. 6, cod 010142, București, sector 1, telefon: 0213157827, telefax: 004021-3137955www.mapn.ro/diepa/ispaim B 00136/28.10.2015 Dosar 1914-1918. Primul Război Mondial COMANDAMENTUL ARMATEI ROMÂNE ÎN PERIOADA NEUTRALITĂȚII (1914-1916) PETRE OTU * Abstract The study analyzes the organization andfunctioning cf the Army Headquarters during the period 1914-1916, when the Romanian state stayed outcfthe cor,flict. Itpresents the structures cf the central military administration (the Ministry cfWar, the General Secretariat) together with those cf strategic and operațional command (the General Stoff, the army commands - which were to be established during mobilization) and those cf the army coips. With regard to the relevant department, thefunction was exerted by Ion I.C. Brătianu, who also was the head cf the government. A greater role was assigned to the General Secretariat, led by General Dumitru lliescu, a friend cf the prime minister. During the entire period cf neutra- lity, the Chitf cf the General Stcffwas General Vasile Zottu. The most important role was given to the General Secretariat cf the Ministry cf War. Keywords: Ministry cfWar, General Secretariat, General Stc,ff, Ion I.C. Brătianu, Alexandru Marghiloman, Dumitru lliescu, Vasile Zottu, Alexandru Averescu, Constantin Cristescu „M.V. va face războiul cu generalii cei ti- neri”. Așa i-a declarat regelui Ferdinand, la 26 noiembrie/9 decembrie 1915, într-o audiență, liderul conservator Alexandru Marghiloman1. Cei doi discutau, între altele, și problema gene- ralilor și ofițerilor care urmau să încadreze, în caz de război, marile comandamente. De la urcarea sa pe tron, regele Ferdinand a fost preocupat de starea armatei și de atmo- sfera existentă în rândul trupei și mai ales în interiorul corpului de generali și ofițeri. Aten- ția acordată de monarh avea la bază mai multe rațiuni. în primul rând, în calitate de șef al ar- matei, el dorea să fie popular în armată, să aibă autoritatea necesară pentru ca, în caz de in- tervenție, oriunde s-ar fi produs ea, alături de Antantă sau de Puterile Centrale, oștirea să se conformeze ordinului regal. în al doilea rând, în perspectiva angajării în război, structurile de comandă și stat major trebuiau să fie înca- drate cu ofițeri și generali competenți, care să conducă eficient marile unități pe câmpul de luptă. în acest scop, imediat după declanșarea războiului, el a organizat timp de câteva luni bune, de regulă sâmbătă la prânz, o serie de întâlniri cu generali și ofițeri. A fost un bun prilej de a-i cunoaște mai bine, de a evalua pregătirea, competența și opțiunile lor. Concluziile desprinse nu au fost prea opti- miste, regele Ferdinand căpătând convingerea că o reîmprospătare a corpului de generali era absolut necesară. A fost, de altfel, una din con- * Director adjunct. Institutul pentru Studii de Apărare și Istorie Militară. ■ Revista de istorie militară ■--------------------------------------- General de divizie Alexandru Averescu, comandant al Corpului 1 armată (1914-1916) cluziile reieșite și din discuția cu Alexandru Marghiloman, menționată mai sus. O aseme- nea soluție era impusă de evoluțiile de până atunci ale elitei militare românești și de expe- riența desprinsă din desfășurarea operațiilor pe diverse teatre de operațiii militare în anii neutralității României. Corpul superior de comandă în perioa- da antebelică. învățămintele campaniei din 1913 în lunga perioadă de pace de după Războ- iul de independență, armata română a cunos- cut o serie de prefaceri însemnate care au avut drept scop să țină pasul cu modificările apărute pe plan internațional în domeniul construcției militare, a artei războiului, să-i sporească sta- rea combativă și eficiența pe câmpul de luptă2. Practic, se dorea ca Regatul român să posede un instrument militar credibil, care să contri- buie la asigurarea securității sale într-un mediu internațional care a cunoscut multe momente de tensiune și care au culminat cu războaiele balcanice din anii 1912-1913 și cu declanșarea „Marelui Război”. Multiplele necesități reclamate de moder- nizarea societății românești, coroborate cu pre- zența statului român în Tripla Alianță3, au de- terminat ca progresele să fie modeste, fenomen conștientizat, de altfel, de către autoritățile po- litice și elita militară a țării mai ales către sfârși- tul perioadei. Pe această bază, abia către finalul primului deceniu al secolului al XX-lea s-au în- treprins măsuri serioase de reforme, un exem- plu fiind Legea de organizare a armatei, inițiată în 1908 de generalul Alexandru Averescu, mi- nistrul de război în perioada 1907-19094. Dar, lipsurile acumulate anterior nu au pu- tut fi eliminate, astfel că în campania din anul 1913, sau războiul româno-bulgar cum a mai fost denumită expediția militară, acestea au ie- șit în evidență cu prisosință5. Unul dintre cele mai importante neajunsuri a fost lipsa mare de cadre, mai ales a celor sub- alterni. Au existat numai 3 920 de cadre acti- ve, restul până la 10.600 fiind ofițeri de rezer- vă. Ofițerii activi reprezentau, cu alte cuvinte, doar 36,98% din total. Dacă Marele Stat Major (Serviciul de stat major) și comandamentele de corp de armată și divizii au fost satisfăcător încadrate, la eșa- loanele inferioare lucrurile erau departe de a fi în ordine. Brigăzile nu aveau state majore, companiile regimentelor de infanterie active dispuneau doar de doi ofițeri subalterni activi, iar cele de rezervă erau încadrate doar cu ofi- țeri de aceeași categorie, dar de rezervă. Artile- ria era, de asemenea, slab încadrată în privința numărului de ofițeri din statele majore etc.6. Pe lângă insuficiența cronică a efectivelor de ofițeri, în special cei subalterni, destinați să comande plutoane, companii, batalioane, cor- pul superior de comandă a fost insuficient și inegal pregătit pentru funcțiile în care a fost încadrat7. Această constatare o făcuse anterior și regele Carol I. într-o discuție cu Alexandru Marghiloman, din 29 decembrie 1912, mo- narhul găsea „pe divizionarii noștri, afară de Cotescu și Prezan, foarte slabi”8. Campania din 1913 a confirmat, cel puțin în parte, concluzia la care a ajuns monarhul. Unii generali nu s-au ridicat la nivelul exigențelor -----------■ Revista de istorie militară ■--- funcțiilor încredințate, astfel că au trebuit să părăsească serviciul activ9. Asupra nivelului de competență a corpu- lui superior de comandă și-a pus amprenta și modul de organizare a pregătirii lor. Până la crearea Școlii Superioare de Război în 1889, ofițerii de stat major erau formați, de regulă, în străinătate (Germania, Austro-Ungaria, Fran- ța, Belgia, Italia). De la această dată pregătirea lor s-a realizat cu preponderență în țară, fără a se întrerupe contactele cu mediul extern10. Pornind de aici, dar și de la prezența Româ- niei în cadrul Triplei Alianțe, a existat o anumi- tă inconsistență doctrinară în armata română. Regele Carol 1 a încercat, în timpul lungii sale domnii, să schimbe modelul francez de organi- zare militară introdus de domnitorul Alexandru loan Cuza, cu unul de sorginte germană. Lucrul acesta era firesc, suveranul având convingerea absolută că, într-un eventual război, România va fi alături de Germania, țara sa de origine. Ca atare, preocuparea pentru întărirea comanda- mentului a fost modestă, întrucât în caz de beli- geranță, ofițerii germani ar fi avut un rol major în conducerea operațiilor, fie prin comanda di- rectă a unor mari unități și unități, fie prin rolul de consilieri ai comandanților români11. Modelul german de organizare și funcțio- nare nu s-a putut impune definitiv, mulți ofițeri români, inclusiv de rang înalt, rămânând ata- șați modelului francez. Acest aspect a ieșit în evidență la începutul războiului, când s-a pus problema opțiunii statului român pentru cele două tabere beligerante. Majoritatea corpului de comandă s-a pronunțat pentru intrarea în război alături de Antantă12, ceea ce a reprezen- tat un motiv suplimentar de amărăciune pen- tru regele Carol I, care își vedea compromisă, la sfârșitul domniei, întreaga sa operă. O altă trăsătură a evoluției elitei milita- re autohtone până la conflagrația mondială a fost modul defectuos de avansare la gradele superioare și mai ales la cel de general. Până în anul 1905, înaintarea la acest grad, atât de râvnit, se hotăra de guvern pe baza propune- rii ministrului de război. Maniera genera mai întotdeauna discuții, întrucât beneficiarii erau priviți cu suspiciune, avansarea lor fiind pusă, cel mai adesea, pe seama influenței „patronilor politici” sau a diverselor influențe externe și mai puțin pe seama propriilor merite13. ----■ Revista de istorie militară ■------------ După această dată, modalitatea a fost schimbată, responsabilitatea fiind transferată Comitetului inspectorilor generali, condus de ministrul de resort. în componența lui intrau 19 de persoane: doi subinspectori de armată; șeful Marelui Stat Major; comandanții celor cinci corpuri de armată; șeful Statului Major Regal; guvernatorul „Cetății București”; comandantul Regiunii fortificate Focșani-Nămoloasa-Galați; inspectorii generali ai artileriei, geniului, cava- leriei, marinei, jandarmeriei rurale și al stabi- limentelor de artilerie, comandantul Corpului de grăniceri, directorul infanteriei. Până în 1913 mai intraseră în acest comitet și inspec- torii generali sanitar și administrativ14. Nici această formulă nu a generat consensul printre ofițerii de rang înalt, principala observa- ție fiind aceea că avansarea la gradul de colonel și general depindea de persoane care nu îl cu- noșteau pe cel propus. S-a făcut propunerea de restrângere a numărului de membri, dar până la intrarea României în război situația nu s-a mo- dificat. Un alt aspect privește evoluția în carieră a diferitelor categorii de ofițeri. La sfârșitul seco- lului al XlX-lea și începutul secolului al XX-lea, pe plan internațional a funcționat principiul potrivit căreia ofițerii din așa numitele arme tehnice, cum ar fi geniul și artileria, au pregă- tire științifică superioară față de cei proveniți din alte arme, cu deosebire infanteria. O asemenea idee a fost preluată și în armata română, mulți miniștri de război creând posi- bilitatea ca ofițerii din celelalte arme, în special geniu, să poată trece în infanterie. Urmarea a fost ascensiunea spectaculoasă a ofițerilor din cele două arme mai sus amintite, ceea ce a creat nemulțumiri și animozități în rândul corpului de ofițeri. Astfel, în 1912, armata română dispunea de două regimente de geniu, dar existau patru generali de divizie, nouă generali de brigadă și 14 colonei provenind din arma geniului15. Situ- ații relativ similare se întâlneau și în artilerie și chiar în cavalerie, defavorizați fiind ofițerii de infanterie. în concluzie, organizarea și încadrarea co- mandamentului superior al armatei române la începutul conflagrației mondiale reflecta evo- luțiile sinuoase, stângăciile și măsurile insufi- cient fundamentate adoptate în timp de pace. Dar, situația armatei române din punctul de vedere al structurării înaltului comandament nu era singulară în rândul armatelor europene, în afară de armata germană care era într-ade- văr un instrument de război, celelalte se con- fruntau cu aproape aceleași probleme. Ierarhia din timp de pace se structurează pe principii, care, de regulă, sunt infirmate de realitățile câmpului de luptă16. Organizarea și funcționarea comanda- mentului superior al armatei în perioada 1914-1916 La declanșarea conflagrației mondiale, or- ganizarea comandamentului superior al arma- tei române era cea stabilită în primele luni ale guvernării liberale17. Ministrul de resort era Ion I. C. Brătianu, care îndeplinea și funcția de prim ministru al țării, șefia Marelui Stat Ma- jor era exercitată de generalul Vasile Zottu, la origine genist, trecut în rezervă și apoi reac- tivat, iar secretar general al departamentului fusese desemnat, în ianuarie 1914, colonelul, ulterior general, Dumitru lliescu. Accederea lui Dumitru lliescu în această postură se da- tora prieteniei cu primul ministru, cei doi fiind colegi în timpul studiilor din Franța. Fiind om de încredere al lui Ion I. C. Brătianu, el a deve- nit persoana cea mai influentă în Ministerul de Război. Din aceste motive, lliescu a fost con- testat de corpul ofițeresc, el fiind, în plus, mult mai tânăr decât majoritatea generalilor activi. Ministeriatul lui Ion I.C. Brătianu la Război l-am analizat cu alt prilej, cumulul de funcții având avantaje evidente, dar și neajunsuri seri- oase18. Cert este că, după intrarea în conflict, la 15/28 august 1916, formula a fost abandonată, șefia departamentului de resort fiind preluată de Vintilă Brătianu, fratele premierului, un om cu o ridicată capacitate de muncă și de o cinste fără cusur. Cum războiul româno-bulgar a evidențiat serioase lacune în pregătirea cadrelor active și de rezervă ale armatei române, în cei doi ani de neutralitate s-au întreprins ample măsuri de sporire a numărului acestora. Edificatoare este statistica de mai jos19: General de brigadă Dumitru lliescu, secretar general al Ministerului de Război (1914-1916) General de divizie Vasile Zottu, șef al Marelui Stat major al Armatei (1914-1916) ---------■ Revista de istorie militară ■ — Situația ofițerilor activi și de rezervă la 1 iulie 1914 Activi Rezervă Total Generali 42 74 116 Ofițeri superiori 869 509 1378 Căpitani 1543 780 2323 Ofițeri subalterni (locotenenți, sublocotenenți) 2436 4849 7285 Total 4890 6212 11102 Situația ofițerilor activi și de rezervă la 1 iulie 1916 Activi Rezervă Total Generali 55 90 145 Ofițeri superiori 999 590 1589 Căpitani 1386 830 2216 Ofițeri subalterni (locotenenți, sublocotenenți) 4161 10631 14792 Total 6601 12141 18742 Compararea celor două situații evidențiază că în răstimp de doi ani de zile, numărul ofițe- rilor subalterni a crescut spectaculos și aproa- pe s-a dublat, în timp ce numărul generalilor și al ofițerilor superiori s-a mărit într-o proporție relativ mică. Curios este și faptul că numărul căpitanilor activi a scăzut, iar a celor de re- zervă a rămas practic constant. Acest lucru se poate explica prin trecerea acestora în rândul ofițerilor superiori și prin plecări din serviciul activ (demisii, treceri în rezervă etc.). Dacă numărul ofițerilor a crescut, calita- tea acestora nu s-a îmbunătățit semnificativ, măsurile luate punând accent pe cantitate. A sporit numărul tinerilor în școlile pregătitoa- re de ofițeri activi și de rezervă, durata învă- țământului în aceste instituții a fost redusă la un an, elevii continuând pregătirea la corpurile ----■ Revista de istorie militară ■------------- de trupă încă unul. Au fost relaxate condiții- le de admitere, în aceste școli fiind primiți ti- neri care aveau șase, cinci sau patru clase se- cundare. Medicilor li s-a prelungit activitatea până la 65 de ani, iar studenții de la medicină au fost incluși în planurile de mobilizare etc. Autoritățile au fost obligate să procedeze de o asemenea manieră, datorită sporirii cadrului organizatoric al armatei, ceea ce ce a impus în- cadrarea noilor structuri create prin planul de mobilizare. Totuși, nu toate măsurile au fost inspirate. Desființarea școlilor de subofițeri20 și mai ales suspendarea cursurilor Școlii Superioare de Război21 au avut efecte negative asupra nivelu- lui de pregătire a cadrelor, a corpului superior de comandă. Revenind la corpul generalilor, reținem că în timpul celor doi ani cît a durat neutralita- tea României, el s-a reînnoit în mare măsură. Astfel, la 1 iulie 1916, existau, așa cum preci- zat mai sus, 55 de generali activi, care încadrau structurile operative. Din aceștia 11 erau ge- nerali de divizie, iar 44 generali de brigadă22. Din cei 11 generali de divizie, cinci obținuseră acest grad în anii 1915 și 191623, iar restul de șase fuseseră avansați înainte de 191424. Din cei 44 de generali de brigadă, mai mult de jumătate, respectiv 23, au fost avansați după izbucnirea conflagrației mondiale. Printre ei se aflau nume care se vor afirma puternic în anii războiului - Constantin lancovescu, Arthur Văitoianu, loan Drăgălina, Alexandru Lupescu, Eremia Grigorescu, David Praporgescu, Gheorghe Mărdărescu, Nicolae Petala, Nicolae Sinescu ș.a. După cum pe această listă se gă- seau și alții care vor claca în cursul campanii- lor - Dumitru Iliescu, Constantin Teodorescu, Traian Găiseanu, Matei Castriș ș.a. în perspectiva intrării în război, organiza- rea comandamentului superior a fost defectu- oasă. Comandamentele de armate, prevăzute a se crea la mobilizare, nu s-au constituit pe timp de pace, fapt care a creat mari dificultăți în conducerea trupelor în primele săptămâni de campanie. Totodată, numirea comandanților a încălcat principiul potrivit căruia trecerea de la organizarea de pace la cea de război trebuie să suporte cât mai puține modificări. Coman- dant al Armatei 1 a fost numit generalul loan --------------------------------------1 5 I--- Culcer, reactivat în acest scop. Armata a 2-a a fost preluată de generalul Alexandru Averes- cu, șef al Marelui Stat Maj or între 1911 -1913 și comandant al Corpului 1 armată (1914-1916), dizlocat la Craiova. Armata a 3-a a fost prelu- ată de generalul Mihail Aslan, iar Armata 4 de generalul Constantin Prezan. Singurul care a păstrat sub autoritatea sa trupele comandate în perioada neutralității a fost generalul Prezan. Soluția cea mai eficientă ar fi fost ca Averescu să comande Armata 1, generalul Mihail Aslan Armata a-2-a, iar loan Culcer Armata 325. în acest mod, comandanții de armate s-ar fi regă- sit, în mare parte, în mijlocul propriilor trupe. Nici la nivelul statelor majore ale armatelor și corpurilor de armată, organizarea n-a respec- tat integral principiul enunțat mai sus. în aprilie 1916, generalul Alexandru larca, disponibilizat pentru limită de vârstă în aceeași lună, s-a întâlnit cu generalul Dumitru lliescu, secretar general al Ministerului de Război, larca era nemulțumit că ordinea de bătaie nu se modificase, fiind păstrați în funcție o serie de comandanți cu rezultate mediocre. lliescu i-a răspuns să nu aibă nici o grijă, acelora din- tre comandanți care sunt slabi li se vor da șefi de stat majori buni. larca a făcut observația că o astfel de formulă a fost deseori lipsită de efici- ență, în plus el contestând că în armata română ar exista suficienți ofițeri de stat major buni26. La nivelul comandamentelor de armată, s-a aplicat același principiu ca și în cazul co- mandanților. La Armata 1, șef de stat major a fost investit generalul Alexandru Lupescu, din aparatul Ministerului de Război, la Ar- mata a 2-a a fost numit generalul Constan- tin Cristescu, subșef al Marelui Stat major și unul dintre autorii Planului de camapanie, iar generalul Gheorghe Mărdărescu, fost șef de major al Corpului 2 armată, a fost transferat la Armata 3. Singurul care și-a păstrat funcția a fost colonelul lacob Zadik, la Armata a 4-a. Soluția optimă ar fi fost similară celei din cazul comandanților. Șefii de stat major ai corpurilor 1 și 2 ar fi trebuit să-și urmeze comandanții, iar la Armata a 3-a trebuia să fie numit Alexandru Lupescu, dacă se dorea o schimbare. Și la nivelul corpurilor de armată au existat situații paradoxale, care se datorau evoluțiiilor anterioare. Din cei șapte comandanți, cinci pro- veneau din arma geniului (generalii Dumitru | 6 [ Cotescu - C.2A; Constantin Tănăsescu - C.3 A; Gheorghe Văleanu - C.5A; loan Rașcu - C.7A; Constantin Prezan - C.4 A27), iar câte unul din cavalerie (loan Popovici) și artilerie (Gheorghe Georgescu). Printre ei nu se afla nici un infanterist, deși infanteria reprezenta 81% din efectivul armatei române la începutul campaniei. Fără a intra în detalii, vom preciza că per- formanțele cele mai bune în campania din 1916 le-a avut Armata 4, care practic nu a cunoscut înfrângerea. Una din explicații a fost, fără în- doială, și continuitatea și sudura echipei din fruntea sa. Un alt fenomen întâlnit în anii neutralită- ții în interiorul corpului superior de comandă este legătura insuficientă între Ministerul de Război și Marele Stat Major. Primul era, prac- tic, condus, așa cum am arătat, de generalul Dumitru lliescu, generalul Zottu având un rol subordonat. Acest lucru a fost consemnat de generalul Radu R. Rosetti, în acel moment șef al Biroului operații în Marele Stat Major. Șeful de secție, colonelul fon Rășcanu, viitor general și ministru de război, lucra cu generalii mai sus amintiți, care semnau documentele tale quale fără să le studieze, rareori primind o directivă de la aceștia28. Generalul Constantin Christescu, subșef al Marelui Stat Major, confirma o asemenea stare de lucruri. La 1/17 februarie 1915, el a avut o întâlnire cu Alexandru Marghiloman, căruia i-a destăinuit că între Statul Major și Ministerul de Război nu era nici o legătură. „Tunurile duse pe văile Oituzului, Buzău, Prahova și luate de la Nămoloasa, s-au pus, continua Christescu, fără știrea Statului-major; ordine din Minister și date de maiorul Sârbu”29. Și Alexandru Averescu a asesizat disfunc- țiile în privința coordonării activității la nivelul Ministerului de Război și Marelui Stat Major30. Dar criticile aduse permanent celor două or- ganisme, așa cum răzbat ele din prea cunos- cutele Notițe zilnice din război, țin, în cazul lui Averescu, de animozitatea profundă între el și Brătianu și de dorința vie a generalului de a ajunge în fruntea Marelui Stat Major. Fondul lor corespunde, însă, în cea mai mare parte, re- alităților epocii. în concluzie, organizarea și funcționarea comandamentului Armatei române în perioa- -----------■ Revista de istorie militară ■---- General de brigadă Constantin Christescu, subșef al marelui Stat Major (1914-1916) da neutralității s-a resimțit de pe urma evoluți- ilor anterioare, păstrând anumite caracteristici ale epocii antebelice. în același timp, la nivelul eșaloanelor superioare s-a produs o masivă re- structurare a personalului, fără ca aceasta să se reflecte direct și nemijlocit asupra eficienței actului de comandă. Mai trebuie subliniat și faptul că organi- zarea înaltului comandament la sfârșitul ne- utralității a contribuit într-o anumită măsu- ră la insuccesele militare din primele luni de campaniei. Este, însă, exagerat să se aprecieze că organizarea și funcționarea defectuoasă a acestuia ar fi reprezentat singura cauza a eșe- curilor din campania anului 1916. Motivele lor sunt, evident, mai complexe și exced cadrul studiului de față. NOTE 1 Alexandru Marghiloman, Note politice, voi. I, 1897-1915, p. 555. ----■ Revista de istorie militară ■--------- Ion I. C. Brătianu, prim ministru și ministru de Război (1914-1916) 2 Pentru evoluția organismului militar ro- mânesc în perioada 1878-1912 a se vedea, între altele, Istoria militară a poporului român, voi. V, Editura Militară, București, 1988, p. 82-234; Apărarea națională și parlamentul României, voi. 1, Editura Militară, București, 1992; Isto- ria Statului Major General român. Documente 1859-1947, Editura Militară, București, 1994; Petre Otu, Statul Major General și rtformele organismului militar 1878-1916, în Statul Ma- jor General 1859-2004. Istorie și transformare, Centrul Tehnic Editorial al Armatei, București, 2004, p. 46-64; Petre Otu (coordonator), Refor- ma militară și societatea în România. (1878- 2008). Relaționări externe și determinări na- ționale, Editura Militară, București, 2009, p. 47-94; Ion Giurcă, Maria Georgescu, Statul Major General Român (1859-1950). Organi- zare și atribuții funcționale, Editura Militară, București, 2012, p. 37-100 etc. 3 G. Căzan, S. Rădulescu-Zoner, România și Tripla Alianță, București, Editura Științifică 1 7 I---------------------------------- și Enciclopedică, 1979; Documente Diploma- tice Române, seria I, volumul 11, 1883, volum realizat de Alin Ciupală, Rudolf Dinu, Antal Lukâcs, cuvânt înainte de Mihai-Răzvan Un- gureanu, ministrul Afacerilor Externe, intro- ducere de Rudolf Dinu, Editura Academiei, București, 2006. 4 Ministerul de Război, Lege pentru organi- zarea armatei cu dezbaterile din Cameră și Se- nat, Tipografia Curții Regale, E Gbbl și fiii, Bu- curești, 1908; Petre Otu, Mareșalul Alexandru Averescu. Militarul, omul politic, legenda, Edi- tura Militară, București, 2005, p. 64-73. 5 Pentru aspectele militare ale participării României la al Doilea Război Balcanic a se ve- dea: Prof. dr. Gerota, Impresiuni și păreri din timpul acțiunei militare în Bulgaria 22 iunie- 20 august 1913, Atelierele grafice SOCEC&Co., Societate anonimă, București, 1913; Colonelul V. Parfeni, Studiu istoric al campaniei româ- no-bulgare din anul 1913, Tipografia modernă „Cultura”, Societate colectivă, București, 1914; Corvin M. Petrescu, Istoricul campaniei mili- tare din anul 1913, Imprimeria “Jockey Club”, București, 1914; General V. Economu, maior Gh. Gheorghiu, Discuțiuni asupra războaielor din Balcani 1912-1913. Studiu alcătuit după programmul analitic al Școlii Superioare de Război în anul 1926, București, 1926; Colo- nel George G. Garoescu, Războaiele balcanice 1912-1913 și Campania Română din Bulgaria, ediția a Il-a, Tipografia Centrului de instrucție al infanteriei, Sfântul Gheorghe, 1935 etc. 6 România în Războiul Mondial (în cont nuare sigla RRM), voi. 1, Monitorul Oficial și Imprimeriile Statului, Imprimeria Națională, București, 1934, p. 31. 7 Pentru starea de spirit și nivelul de pre- gătire al corpului ofițeresc român a se vedea și studiul lui Gheorghe Tătărescu, Relele organi- ce ale armatei noastre, în Gheorghe Tătărescu, Mărturii pentru istorie, ediție îngrijită de Sanda Tătărescu-Negroponte, cuvânt înainte de Nicolae-Șerban Tanașoca, Editura Enciclo- pedică, București, 1996, p. 1-19. 8 Alexandru Marghiloman, op. cit., p. 138. 9 Dintre aceștia putem menționa pe gene- ralii Alexandru Mustață și Gheorghe Bogdan. De asemenea, generalul Ion Culcer a fost tre- cut în rezervă, dar a fost menținut în activitate pe baza unor legi speciale. | 8 [ 10 Petre Otu, Pregătirea cfițerilor de stat major în străinătate (1878-1940), „Gândirea Militară Românească” nr. 1/2015. 11 I. G. Duca, Memorii, voi. III, Războiul, Partea 1,(1916-1917), ediție și indice de Stelian Neagoe, Editura Machiavelli, București, 1994, p. 36. 12 Petre Otu, Poziții ale cfițerilor români față de situația și conduita României la înce- putul „Marelui Război”, comunicare prezenta- tă la sesiunea științifică: „Românii la începutul «Marelui Război», București, 25 septembrie 2014. 13 A se vedea, ca exemplu, lucrarea: Gene- ralul de divizie N. Mihăescu, Amintiri și învă- țăminte din războiul de întregire a neamului 1916-1919, Editura ziarului „Universul”, Bucu- rești, 1936, p. 205-211. 14 General Alexandru larca, Memorialul meu, Librăria și Tipografia Ion Călinescu, Bu- zău, 1923, p. 179. 15 Ibidem, p. 193-194. 16 A se vedea, Histoire Militaire de la Fran- ce, 3. De 1871 ă 1940, sous la direction d Andre Corvisier, Presses Universitaires de France, Paris, 1992, p. 13-161. 17 Petre Otu, Armata Română la declanșa- rea Primului Război Mondial, „Revista de Isto- rie Militară” nr. 1-2/2014. 18 Idem, Echipă nouă, probleme vechi. Mi- nisteriatul lui Ion I. C. Brătianu la Război (1914-1916), Comunicare pentru sesiunea ști- ințifică internațională „Armata Română și Po- litica Națională” 24 iulie 2015, Pitești. 19 RRM, voi. I, Anexa nr. 4. 20 Radu R. Rosetti, Mărturisiri (1914-1919), ediție îngrijită, studiu introductiv și note de Maria Georgescu, Editura Modelism, Bucu- rești, 1997, p. 57. 21 Detalii în: Istoricul Școlii Superioare de Război 1889-1939, București, 1939; General lo- cotenent Mircea Agapie, maior Dănuț-Mircea Chiriac, maior Ion Emil, maior Constantin Hlihor, De la Școala Superioară de Război la Academia de înalte Studii Militare. Coman- danți, prcfesori, absolvenți (1889-1895), Editu- ra Academiei de înalte Studii Militare, Bucu- rești, 1995. 22 Anuarul Armatei Române pe anul 1916 (cuprinzând mutațiile ofițerilor până la 1 iulie 1916 inclusiv), Tipografia „Universala” lancu lonescu, București, 1916, p. 429-433. -----------■ Revista de istorie militară ■---- 23 în această postură s-au aflat generalii de brigadă: loan Rașcu (Comandantul Regiunii Focșani-Nămoloasa - Galați; 10 mai 1915); Gheorghe Georgescu (Comandantul Corpului 5 armată; 10 mai 1915); Constantin Tănăsescu (Inspectorul general al geniului; 10 mai 1915); Constantin Costescu (comandantul Diviziei 6 infanterie; 1 aprilie 1916); loan Popovici (1 aprilie 1916). 24 Generalii Constantin Coandă, sub- inspector al Subinspectoratului I, Leon Mavrocordat, șeful Casei Militare Rega- le, Alexandru Averescu, Dumitru Cotescu, Constantin Prezan, Mihail Aslan, comandații corpurilor 1,2,4 și 3 armată. 25 Generalul G. A. Dabija, Armata Română în Războiul Mondial (1916-1918), cu o pre- față de general de corp de armată Alexandru Averescu, voi. 1, Editura I.G. Herz, București, p. 162. 26 General Alexandru larca, op. cit. p. 178. După unele informații în armata română ar fi existat 430 de ofițeri de stat major breve- tați (Cf. 90 de ani de la intrarea României în Primul Război Mondial, „Occasional Papers”, 9/2007, p.83). 27 Constantin Prezan și-a păstrat și funcția de comandant de corp de armată. 28 Radu R. Rosetti, op. cit., p. 53. 29 Alexandru Marghiloman, op. cit., p. 402. Locotenent-colonelul Grigore Sârbu era șe- ful de cabinet al generalului Dumitru fliescu. Radu R. Rosetti are cuvinte de laudă la adresa competenței și caracterului acestuia și pune derapajele lui fliescu din primele săptămâni de campanie pe lipsa lui Sârbu, grav bolnav. 30 Mareșal Alexandru Averescu, Notițe zilnice din războia 1914-1916 (Neutralitatea) Ediția l-a, Institutul de Arte Grafice și Editura „Apollo” București, 1937. ■ Revista de istorie militară ■--------------------------------- 9 Dosar 1914-1918. Primul Război Mondial LES PAYS DU SUDEST EUROPEEN DANS LA GRANDE GUERRE (1915). TROIS REPORTAGES DALBERT LONDRES ET LES MEMOIRES DE GHEORGHE JURGEA-NEGRILEȘTI EMANUEL C. ANTOCHE • MATEI CAZACU ** Abstract Afamous and intrepid reporter, AlbertLondres has visited Bucharest, Șefia and Thessaloniki in July andDecember 1915. His articlespublished in Petit Journal were occasioned by his mission on the Turkish front. In Romania, hehas observed how the two coalitions are making strenuous attempts to convince the government to enter the war, on one side or the other. He noted the sympathy for the Entente and especially for France cf the most part cf the political class and public opinion, and the payments made by Germany to corrupt politicians or newspapers. In Bulgaria, the situation was notyet clear. Londres was just to remark that conquest cf the entire Macedonia was the big issue which will determine how the government in Șefia will act. The third article describes how the city cf Thessaloniki, the headquarters cf general Sarrail, wasfull cf German andAustrian spies, whose presence was enabled by the neutrality cf Greece in that moment. The other subject cf the study concerns some fragments cf the memories cf Gh. Jurgea- Negrilești, about the Russian fleet sent to Serbia through Reni and Galați in September 1914. Prince P. Urusov declared to that occasion that Russia had the intention to occupy the Danube from Galați to Cernavoda. Keywords: Bucharest, Șefia, Thessaloniki, World WarI, Gallipoli, 1.1. C. Brătianu, CarolI, Vasil Radoslavov, Maurice Sarrail Lors de nos promenades habituelles chez Ies antiquaires bouquinistes du Quartier Latin nous avons decouvert, un jour, par hasard, un recueil d’articles du celebre journaliste franqais Albert Londres (1884-1932), intitule Si je t’oublie Constantinople... Ce recueil reunit Ies reportages ecrits pour le Petit Journal1 sur Ies fronts de Serbie, des Dardanelles et du Salo- nique, entre marș 1915 et septembre 1917. Nous avons choisi de reproduire trois textes: n° 14: «La vie et Ies etapes de la Rou- manie. Dans l’attente» (16 juillet 1915); n° * Doctor în litere, Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales, Paris, Centre d'Etudes turques, ottomanes, balkaniques et centrasiatiques. Doctor în litere, Centre National de la Recherche Scientifique, Franța, Centre d'Etudes turques, ottomanes, balkaniques et centrasiatiques. ----[jO -----------------------------------■ Revista de istorie militară ■--------- 15: «Pourquoi la Bulgarie regarde» (23 juillet 1915); n° 25: «Salonique, nid d’espions» (27 decembre 1915)2. Pareil aux autres reportages presents dans le volume ils n’ont pas echappe ă la censure omnipresente, les lignes pointil- lees netant que les passages supprimes par les cerberes en uniforme contre lesquels Londres setait insurge ă maintes reprises. II l’avait fait notamment dans une serie d’articles rediges sur les fronts de Lorraine, de Champagne, bel- ge et italien, d’octobre 1917 jusqu’ă la fin de la guerre, et rassembles dans un recueil posthu- me Contre le bourrage de crâne3. Les militaires lui en voulait ă tel point que son nom figurait sur une liste noire de l’Etat-major, assorti de la mention: «Mauvaise tetei». Le Haut com- mandement avait meme depose une plainte contre lui pour «insolence» et «insubordinati- on» aupres de la direction du Petit Journal qui avait soutenu neanmoins son reporter. Si les autorites franțaises l’avait dejă mis au pilori, le roi George V le nomme officier honoraire de YOrdre de l’empire britannique. Les Anglais n’ont pas oublie, eux, les Services rendus par le journaliste ă la cause alliee. Albert Londres eta- it d’ailleurs absent ă la ceremonie du 20 marș 1920, personne ne sachant ou le joindre4. II se trouvait sur les traces de Victor Kopp, le representant c fficiel des Soviets en Allemagne, un ambassadeur sans ambassade qui vivait ca- che dans le quartier berlinois de Wilhemsdorff. Son but final? Obtenir ă tout prix un visa pour se rendre dans la patrie de Xavenir radieux et connaître la verite sur le bolchevisme! II a fallu par la suite rejoindre Copenhague, guetter cinq jours d’affile devant JHotel du Prince-Frederic, pour importuner le camarade Litvinov grâce auquel il reussit d’avoir ses passeports5. II de- meure en Russie jusqu’au debut du mois de juin, en sejournant ă Petrograd et Moscou. La misere de la population le bouleverse ă tel po- int qu’il ecrit, dans les colonnes CExcelsior, au sujet de la soupe populaire: «Entrez lă-dedans dans ces soupes. Cestles yeux agrandis que nous avons regarde distribu- er cette manne communiste. De 3 ă 4 heures, le troupeau humain s’y traîne. Chacun porte son ecuelle ou une vieille boite de conserves ou un ex-plat ă la barbe, voire de vraies gamel- les. Ils tendent cela au comptoir graisseux. La portion de bouillon immonde, eclaboussant, tombe comme elle peut dans leurs baquets. ----■ Revista de istorie militară ■------------ XIV LA VIE ET LES ETAPES DE LA ROUMANIE Dans l’attente Bucarest,... juillet. Bucarest embaume. Quand on passe sous ses arbres c’est un parfum qui vous penetre et preș de ses femmes c’en est un autre qui vous croise. La rue est joyeuse et chatoyante. Les officiers ont de hauts cols bleu ciel, rose pâle, vert fondant. Les dames ont sur leur charmante poitrine moins un corsage qu’une gaze. r Les voitures avec leur cocher en robe de velours font un perpetuei carrousel. C’est la vie. Dans une jolie rue, devant une jolie maison, une automobile vient de s’arreter. La rue et la maison sont celles de M. Bratiano, president du Conseil, l’automobile celle de M. Pokewsky-Koziel, ministre de Russie. C’est la deuxieme 1 fois qu’il vient aujourd’hui. Bientot, deux chevaux amenent un homme grand et resolu: c’est M. Blondei, ministre de France, c’est la deuxieme fois aussi qu’il vient. Dix minutes passent. Une nouvelle auto paraît. Elle ralentit â l’approche de la maison, puis â quelques coups de doigt du maître sur le carreau, repart sans s’etre arretee. M. von dem Busscher ministre d’Al- lemagne, avait reconnu la voiture de son collegue et ennerni, le ministre de Russie. M. Pokewsky et M. Blondei ne tardent pas â sortir. Le devant de porte de M. Bratiano est libre. M. von dem Busscher revient. II est suiyi de M. von/ Avidement, ils l’avalent. C’est le dernier de- gre de la degradation, ce sont des etables pour hommes. C’est la Troisieme Internationale. A la quatrieme on marchera a quatre pattes, ă la cinquieme on aboiera»6. Londres est le quatrieme journaliste oc- cidental qui penetre au Q. G. bolchevique de l’Institut Smolny ă Petrograd apres le Franțais Ludovic Naudeau7, les Britanniques Arthur Ransome (Lowr/o?7.D«z7yA/eivs), Morgan Phillips Price (Manchester Guardian) et lAmericain John Silas Reed (The Masses)&. Contrairement a leurs collegues anglo-saxons, les Franțais se montrent tres critiques ă l’egard du regime en place. Londres reussit ă interviewer Krassikoff, le commissaire ă la Justice et Tchitcherine, le commissaire aux Affaires Etrangeres. Avânt son depart de Moscou, celui-ci lui deman- de: «Eh bien Monsieur Londres, vous avez vu maintenant. Sommes-nous des betes feroces7. - Non, mais vous etes des betes!»7. Ses dix-sept articles publies dans les pa- ges de XExcelsior n’ont pas ete bien accueillis ă Moscou d’autant que la deception du journa- liste est immense: mensonge, arbitraire, mili- tarisme outrancier, famine, oppression, massa- Dans la Russie des SOVIETS. Albert Londres eres10. La Tcheka, qui depuis deux ans a le droit de condamner et d’executer sans en referer aux tribunaux revolutionnaires, est deja sur ses tra- ces en enquetant meme ă Paris dans Ies hautes spheres du pouvoir republicam11. Sa mort, le 16 mai 1932, au large du Djibouti, dans l’incendie du Georges Philippar, Ie bateau qui le rame- nait de Chine vers la France, ne semble pas etrangere aux agissements des Services secrets sovietiques. Ayant passe plus de quatre mois ă Shanghai et ă Moukden, en Mandchourie, pour couvrir Ies evenements lies ă l’agression militaire japonaise, Londres pense avoir entre- pris l’enquete de sa vie: il est question de trafic d’armes, de la drogue, d’immixtion bolche- vique dans Ies affaires chinoises, tel qu’il en re- sulte de la reconstitution minutieuse de Pierre Assouline. L’industriel Alfred Lang-Wilar et son epouse, presents aussi ă bord du Georges Philippar, Ies seuls detenteurs des irformati- ons explosives que Londres emportait avec lui dans la tombe disparaissaient, quelques jours plus tard, dans le crash de l’avion qui Ies rapa- triait, depuis Brindisi, en France12. II n’y avait pas que la Russie des bolche- viques ou cette Chine en folie, terre promise des seigneurs de la guerre, des bandits et des ranțonneurs sans scrupules: «... Si Lenine a vu Shanghai il est excusable»13. La France, elle non plus n’est pas epargnee, notamment la classe politique, Ies dignitaires, Ies bureau- crates de tout bord, contre lesquels Londres pratique un journalisme irritant, engage, radi- cal: «Notre metier n’estpas de faire plaisir, non plus de faire du tort, il est de porter la plume dans la plaie»'\ Au bagne, publie chez Albin Michel en 1924, represente un requisitoire im- pitoyable du systeme penitencier en Guyane (Cayenne, Saint-Laurent-du-Maroni, Ies îles du Salut)15. La meme annee, dans une serie de dix-neuf articles, publies dans Le Petit Parisi- en, il s’en prend aux etablissements disciplinai- res de l’armee, en Afrique du Nord, Ies bagnes de la terrible Biribi disseminees partout en Tu- nisie, au Maroc, en Algerie. Mais ils n’ont rien ă envier aux prisons bolcheviques meme Ca- yenne etant «...du sirop ă grenadine â cote »16. Le scandale eclate, le Ministere de la Guerre riposte, mais Ies arguments dAlbert Londres sont infaillibles et sa methode fait meme ecole parmi ses confreres journalistes17. II y a aussi Terre debene, deja citee, recit d’un voyage du Senegal au Congo ou il denonce Ies exces de la colonisation, et surtout la bonne conscience du parti colonial. La construction des voies ferrees ou Ies exploitations forestieres provoquent un nombre effroyable des morts parmi Ies travai- lleurs africains, «... Ies negres des negres»™. Au cours de ce periple, a Niafounke, Londres se lie d’amitie avec Paul Morand, qui ecrira lui aussi, un jour, des pages inoubliables sur Bu- carest. Cette tournee africaine en compagnie de sa femme Helene lui servait de socle ă son prochain livre, Paris-Tombouctou, publie chez Flammarion19. A lepoque ou Albert Londres emerge sur la scene du grand reportage, Ies patrons franțais de la presse n’en continuent pas moins de louer le professionnalisme et la rigueur avec lesquels Ies journalistes americains ont l’habitude de recolter l’information. Mais ils se refusent, quant ă eux, ă l’utiliser ă letat brut, dans ton- te sa secheresse sans un traitement approprie. ] 12 |-------------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■--- Fernand Xau, l’editorialiste du Journal l’avait d’ailleurs exprime en ces termes: «Nous som- mes trop rcffines pour nous contenter d’un re- portage trop sec...»20. Selon lui, le grand repor- ter doit meler Ies portraits d’hommes de toutes conditions ă la description d’evenements de to- utes sortes et, surtout, briller tant par ses qua- lites d’ecriture et d’analyse que par sa rapidite et son ingeniosite ă transmettre Ies articles21. Voici le style cultive avec aisance par Albert Londres, la preuve d’un talent litteraire incon- testable: «Sa phrase est courte, simple, directe. Su- jet, verbe, complement: son ideal d’ecriture. La concision est de regie. II ramasse beaucoup en peu de mots, comme s’il Ies passait au tamis pour ne garder que Ies plus charges de coule- urs et d’emotion, de renseignement et de senti- ments. Son trăit est acere. Londres a un grand souci du rythme general, de la composition d’ensemble, de l’attaque, de la chute, des effets secondaires, et surtout de l’ellipse. Rien n’est chez lui ecrit au hasard. Tout est pese...»22. L’hommage posterieur de ses confreres journalistes est unanime ă l’image de Francis Lacassin qui cloture, ainsi, la preface de Si je t’oublie Constantinople...-. «On s’est piu ă imaginer ce que serait de- venu le colonel Philippe Petain si la guerre de 1914 n’avait pas eclate. Sans doute n’aurait-il ete ni le chef du gouvernement de Vichy ni meme marechal de France. La question semble superflue quant â Albert Londres: meme sans la guerre de 1914, il etait destine ă devenir Albert Londres»23. Chaque annee, ă partir de 1933, le prix Albert Londres couronne en France, le meilleur reporter de la presse ecrite et, depuis 1985, le meilleur reportage audiovisuel. Pareil au prix Pulitzer, decerne aux Etats-Unis, il constitue une reference de prestige dans Ies metiers du journalisme, au pays de l’Hexagone24. * * En septembre 1914, Albert Londres est envoye, en tant que correspondent du Matin, sur le front de la Marne. Les armees franco- britanniques viennent juste de stopper la per- ----■ Revista de istorie militară ■------------ cee allemande devant Château- Thierry. Cette premiere annee du conflit fera l'objet d’une vingtaine d’articles relatant aussi la course ă la mer et la bataille de Flandres. Londres est particulierement impressionne par le courage de l’armee belge livrant un combat desespere face aux troupes germaniques qui deferlent sur le plat pays...25. La description du marty- re inflige ă la cathedrale de Reims, symbole de la royaute et de l’identite francaisc, s’ecroulant sous les obus de l’artillerie allemande (19- 20 septembre) represente son premier scoop d’envergure qui le consacre parmi ses camara- des de metier26. En fevrier 1915, Londres a subitement en- vie des contrees lointaines, quitter au plus vite cette France meurtrie par la guerre. Les signes avant-coureurs d’une attaque des Allies contre la Turquie le confirment dans son intuition: c’est aux Dardanelles qu’il faut etre, lâ, ou va se jouer vraisemblablement le destin du conflit. Demissionnaire du Matin, il frappe, le meme jour, ă la porte du Petit parisien de Pichon Dante N’AVAIT RIEN VU. qui l’embauche sur-le-champ pour couvrir l’expedition des forces franco-britanniques en Orient27. Le 22 marș 1915, Londres arrive en- fin ă Tenedos, le Q. G. des journalistes franțais et britanniques, quatre jours apres 1 echec subi par la flotte alliee dans la tentative de franchir en force les Dardanelles (18 marș)28. Jusqu’au debarquement de forces terrestres a Gallipoli (25 avril) il a le temps de se rendre a Athenes pour rencontrer le premier Venizelos, occasi- on d’y penetrer dans le labyrinthe inextricable de la politique grecque, et meme de voyager en Serbie pour rendre visite au vieux roi Pierre Ier et aux generaux de l’armee qui avait si vaillam- ment combattu depuis le debut de la guerre29. De retour â Moudros, Londres accompagne les compagnies de la Legion et les Senegalais lors de l’attaque de diversion, sur la cote anatolien- ne, contre la position de Koum-Kaleh (25-26 avril). Ayant fortifie chaque maison de la bo- urgade, les Turcs se defendent avec acharne- ment. On s etripe ă la baîonnette30. La serie d’articles qui trăite de la bataille de Gallipoli constitue les temps forts du re- cueil posthume Si je t’oublie Constantinople... Malgre cela, Londres n’ignore pas les autres pays de la region, les allies d’aujourd’hui, ceux de demain et surtout ceux qui vont basculer dans le câmp adverse. Au cours du mois de juillet il entreprend un voyage qui le conduit d’abord ă Nis (Nich) «... poser quelques ques- tions embarrassantes au President du Conse- il, M. Pachitch (Nicolas Pasic). Les Allemands viennent-ils de lancer une cffensive de charme sur les Roumains quaussitot il file ă Bucarest verfier si le fond de l’air est frais. Le jeu des Bulgares paraît bien enigmatique et il pousse sa promenade balkanique jusquă Scfia»31. Arrive dans cette derniere capitale bal- kanique, Londres ne tarde pas de se rendre ă levidence que ce jeu n’est pas tellement enig- matique qu’il paraît. Ses propos sont parfois acerbes, le ton ironique, car il sent quel câmp vont choisir finalement les Bulgares. Leur en- tree en guerre, trois mois plus tard, en octobre, porte un coup dur ă l’Entente en precipitant la chute de la Serbie32. Quel contraste avec Bucarest, viile joye- use, viile de plaisir, acquise corps et âme ă la cause de la France. La Roumanie entrait dans sa deuxieme annee de neutralite decidee par le Conseil de Couronne du 3 aout 1914. Com- me cest toujours le cas lors d’une guerre d’importance, le pays est activement courtise par les agents des belligerants depuis les mi- nistres et le corps diplomatique et jusqu’aux obscurs combattants de l’ombre - espions, agents d’influence, hommes d’affaires, journa- listes, militaires, experts de toutes sorte33, etc. Parmi tous ces agents, les Allemands sont les plus nombreux ă Bucarest, leur argent, leur influence, et surtout l’acharnement avec lequel ils poursuivent leurs objectifs inquietent seri- eusement Albert Londres. II ne dispose pas d’autres armes que le persiflage et le sarcasme afin de mieux demasquer, ă ses compatriotes, les efforts entrepris par le bloc germanique pour sauvegarder la neutralite roumaine. Alors que l’Italie venait d’entrer en guerre contre lAutriche-Hongrie (mai 1915), la Roumanie continue de s’enrichir en vendant ses cereales et son petrole de preference aux uns et aux autres et surtout aux Puissances Centrales qui -----------■ Revista de istorie militară ■--- 14 avaient ete, depuis plus d’un demi-siecle, ses principaux partenaires commerciaux34. A l’ete 1915, Bucarest est pourtant tres tranquille, il y regne «... un calme absolu, ce fut la periode la plus paisible de toute la perio- de de notre neutralite», comme le notait Ion G. Duca, le ministre des Cultes et de l’Instruction publique du gouvernement liberal de loan I. C. (Ionel) Brătianu35. Ce calme, tout relatif, est mis pourtant ă rude epreuve en juillet-aout par 1’incident Poklewski du nom du ministre russe Stanislas Poklewski-Koziell qui tente de forcer la main de Brătianu pour une entree rapide en guerre aux cotes de l’Entente. Cependant, rien ne transpire en dehors du cercle restre- int des plus proches collaborateurs du Presi- dent roumain du Conseil et la crise est ainsi evitee36. Jusque lă, la Russie etait la seule Pu- issance ă avoir condu un trăite secret (le 18 septembre/ler octobre 1914) garantissant ă la Roumanie, en echange d’une neutralite bien- veillante, la Transylvanie et tous Ies territoires ă majorite roumaine dAutriche-Hongrie37. Ces garanties russes, bien que sans valeur dans la tete de Sazonov, avaient ete accordees unique- ment en vue de l’aide que la Russie entendait apporter ă la Serbie par la voie du Danube. Les memoires de Gheorghe (Georgică) Jur- gea-Negrilești (ne en 1904), fils d’un boyard roumain et d’une mere russe, petit-fils du Con- seiller d’Etat, Consul general de Russie ă Ga- lați, Delegue aupres de la Commission euro- peenne du Danube, Pierre (Piotr) Alexeievich Kartamischev, parues en 2007 ă Bucarest, ap- portent des details pittoresques et veridiques sur ces circonstances38. Meme si les evene- ments sont vus par un garțonnet de 10-12 ans, une memoire formidable et un grand talent de conteur leur conferent toutes les qualites d’un document sincere et authentique. Reste tres tot orphelin de pere, Jurgea-Negrilești vivait ensemble avec sa mere Natacha dans la mai- son du grand-pere, ă savoir le consulat russe de Galați. Voici donc l’arrivee, ă l’automne de 1914, de l’amiral Mikhaîl (Micha) Vessiolkin et de sa joyeuse bande ă Reni, d’ou ils se rendirent sur l’autre rive du Danube chez le consul russe de Galați et ou l’enfant put entendre de la bou- che meme du colosse russe (il etait le fils natu- rel du tsar Alexandre III, dont il avait herite la stature imposante et une force herculeenne) le ----■ Revista de istorie militară ■---------- recit de la mission que lui avait confiee, en aout 1914, le tsar Nicolas II: «...le tsar n'avait ni amis ni favoris. II sup- portait Raspoutine uniquement parce qu’il arretait Ies hemorragies du tsarevitch. II par- donnait tous Ies peches ă Vessiolkin parce qu’il avait la voix, la stature et Ies gestes d Alexandre III, son pere, auquel il vouait un veritable culte. II semble - racontait le commandeur Sabline qui faisait du canotage avec le tsar - que par- fois Nicolas II etait emu par l’apparition de Vessiolkin. II avait l’impression de voir son pere ressuscite. L’audience chez le tsar nous a ete racontee ă plusieurs reprises par Vessi- olkin. Je l’ai retenue, bien qu’ă l’epoque j’etais assez jeune. ...Micha - m’a dit sa Majeste -, le Tres Haut a voulu la guerre, et c’est la guerre. Et si moi, son humble serviteur, ai pris la difense de la Serbie, c’est toujours par la volonte du Tres Haut! Mais aujourd’hui, la Serbie passe par des rudes epreuves et elle crie au secours. J’ai Albert Londres Si je f oublie Constantinople 15 beaucoup prie des nuits entieres jusquă ce que la pensee de Celui dEn Haut m’est venue. Tu partiras pour Reni, sur le Danube. Je te nomme chtfde l’Expedition avec des missions speciales. Depuis Reni tu vas assurer l’approvisionnement de la Serbie avec tout ce dont elle a besoin: ar- mes, munitions, aliments. J’ai corfiance en toi, Micha ...Tu auras tout ce que tu voudras. A une seule condition: d’aider la Serbie au plus vite». Ensuite le tsar s’est leve, m’a embrasse et m’a beni du signe de la croix. Mon Dieu, par quel- les epreuves suis-je passe! Combien d’âmes ont peri sur les bords du Danube!»39. Et voici les effets de cette nomination: «On a fait venir ă Reni des remorqueurs geants armes de canons Schneider, un cadeau de la France. Le commandeur Strakhovski, un Russe vieux-croyant, sobre, qui ne buvait que du lait, partait avec les convois en amont du Danube. Quand il arrivait devant Cladova, il devait affronter la flotte autrichienne du Da- nube. Mais, nous racontait-il, ă laguerre ilfaut de la chance. Lin tir d’obus bien place a fait sau- ter en l’air un moniteur autrichien. Le reste s’est et.fui et j’ai decharge la marchandise en toute tranquillite... Pour etre objectf, je dois dire que la marine autrichienne est tres prudente. ...L’Expedition speciale a fonctionne si bien, que le tsar est venu en personne feliciter Vessiolkin. Si la lune avait atterri ă Reni, les gens n’auraient pas ete plus etonnes, nous rela- tait le commandeur. ...Les convois de Cladova etaient etudies par les Allemands. Plus serieux que les Au- trichiens, ils ont compris que le prestige des Puissances Centrales etait en jeu. Quelques divisions allemandes sont intervenues et ont occupe toute la rive serbe du Danube. Par con- sequent, l’Expedition speciale n’avait plus de raison d’etre. ...Le prince Pavlik Urusov40, Tzurlik Maklakov et beaucoup d’autres allaient devo- ir se rendre sur le front. Horrible perspective! Mais Vessiolkin veillait au grain. II est alle ă Petersburg, chez Gricha Raspoutine, chez Ana Virubova, dans les ministeres, et finalement le tsar s’est laisse convaincre que l’Expedition allait agir pour determiner la Roumanie ă en- trer en guerre. Les fameuses soirees de Capșa ----1 16 |-------------------------------------- et les orgies de l’hotel Scfia de Galați rentrai- ent dans le cadre de cette activite. II faut tenir compte du fait que la Roumanie cxcrcait sur le Russe une irresistible fascination. Tout com- me le Mexique sur lAmerique ă l’epoque de la prohibition. Une navilca (bouteille de cognac Naville) coutait 4 lei ă Galați et 30 roubles ă Odessa. Et le prince Urusov declarait: Ici, c’est le paradis! La dive bouteille et le jupon!»41. Des son arrivee ă Galați, Vessiolkin avait tres clairement affirme a Jurgea-Negrilești que la viile et sa region allaient etre incorporees dans l’Empire des tsars apres la guerre: «Apres la guerre, Galați sera russe et toi, je t’enverrai ă l’ecole des cadets»42. Voici ce que l’amiral ex- pliquait au consul russe: «Piotr Alexeici, disait-il au grand-pere, le tsar m’a donne main libre. Defaire comme je l’entends. Uniquement de convaincre les « ro- manești » d’entrer dans la merde ou nous nous sommes fourres! Car ensuite, continuait Vessiolkin toujours plus sincere, ils verront ce qu’ils verront: Galați et tout le Bas-Danube sera ă nous. On leur laissera Constanța et la voie de chemin de fer de Cernavodă. La Com- mission Danubienne recevra un coup de pied au derriere et vous, Piotr Alexeici, vous serez nomme resident imperial â ...Constantinople. J’en prendrai bien soin. Mais jusqu’alors, voici ce que j’ai apporte. Pour les «romanești». Ils aiment beaucoup les cadeaux. Mais qui ne les aime?43. ...Et c’est ainsi que Vessiolkin olfrit des cadeaux - des portefeuilles contenant 10.000 lei, donc autant de francs-or, ă Take lonescu (deux), au pretre Vasile Lucaci et ă Octavian Goga comme «aide pour les rifugies transyl- vain», etc.»44. Reportages d’Albert Londres La vie et les etapes de la Roumanie Dans l’attente Bucarest,... juillet. Bucarest embaume. Quand on passe sous ses arbres c’est un parfum qui vous penetre et preș de ses femmes c’en est un autre qui vous -----------■ Revista de istorie militară ■----- croise. La rue est joyeuse et chatoyante. Les officiers ont de hauts cols bleu ciel, rose pâle, vert fondant. Les dames ont sur leur charmante poitrine moins un corsage qu’une gaze. Les voitures avec leur cocher en robe de ve- lours font un perpetuei carrousel. C’est la vie. Dans une jolie rue, devant une jolie maison, une automobile vient de s’arreter. La rue et la maison sont celles de M. Bratiano, president du Conseil, l’automobile celle deM. Pokewsky-Ko- ziel, ministre de Russie45. C’est la deuxieme fois qu’il vient aujourd’hui. Bientot, deux chevaux amenent un homme grand et resolu: c’est M. Blondei, ministre de France46, c’est la deuxieme fois aussi qu’il vient. Dix minutes passent. Une nouvelle auto paraît. Elle ralentit ă l’approche de la maison, puis â quelques coups de doigt du maître sur le carreau, repart sans s’etre arretee. M. von dem Busscher ministre dAllemagne47, avait reconnu la voiture de son collegue et en- nemi, le ministre de Russie. M. Pokewsky et M. Blondei ne tardent pas ă sortir. Le devant de porte de M. Bratiano est libre. M. von dem Busscher revient. II est suivi de M. von Tchernin, le ministre dAutriche48. C’est l’arrivee des demolisseurs. La Roumanie, devant cette guerre des na- tions, ayant compris que l’heure etait venue de reunir ă son royaume les provinces de Bukovine et de Transylvanie, provinces rou- maines possedees par l Autriche, envisagea son entree en guerre. Avec qui collaborerait-elle? Avec lAlliance ou avec l’Entente? Feu son roi Carol Ierpour deux motifs, un de naissance, il etait Hohenzollern, un de contrat, il avait un trăite secret avec Franțois-Joseph, etait pour lAlliance. Un prince n’a jamais pu compter sans son peuple; encore moins aujourd’hui que le peu- ple est admis ă compter avec le prince. Le peuple roumain de culture franțaise, d’un elan spontane et comme si la chose ne pouvait etre discutee, se rangea du cote de l’Entente. Discretement la couronne fit une enquete chez les officiers... Quatre-vingt-seize pour cent partageaient l’opinion du peuple. Pour realiser l’ideal național un seul parti restait donc ă prendre: lier sa fortune ă celle de la France, de lAngleterre et de la Russie. ----■ Revista de istorie militară ■----------- Les Allemands, malgre le langage qu’ils leur tenaient: «Nous vous donnons la Bukovine, al- lez prendre la Bessarabie ă la Russie et vous se- rez une grande nation», s’etant rendu compte qu’ils ne pourraient armer la Roumanie en leur faveur, tâcherent de lui prouver qu’un second parti, meilleur que le premier, restait aussi â prendre: la neutralite. Le manege d’Italie re- commence en Roumanie. Carol Ier meurt. Son neveu le remplace. L’atmosphere du trone ne change pas. Cependant le peuple tient des meetings, de- mande la guerre, les chefs de parti soutiennent le peuple, la presse libre propage le courant. Le gouvernement sent qu’il doit se decider ă agir. Mais il entend ă la fois ne pas deplaire au roi et plaire au peuple. M. Bratiano va discu- ter les termes de sa collaboration, avec l’air le moins empresse de vouloir collaborer. Des cet instant il prend une figure de sphinx, encore un sphinx est moins sibyllin: il n’a pas le doigt sur la bouche. Le 25 avril il fait connaître que pour prix de sa collaboration avec l’Entente, la Roumanie demande pour frontieres: La rive droite du Pruth, le plateau de Cerno- vitz49, la moitie de Maromourest50, la Theiss51, le Danube. La Russie repond qu’elle accorde: La rive droite de la Sucheava52, la rive gau- che du Ceremusal53, frontiere artificielle jusquă Derretin, et, apres Temesvar54, s’inflechissant ă l’est. Preș d’un mois se passe. La Roumanie ne repond pas. Pendant ce temps, chaque jour le ministre allemand allait dire ă M. Bratiano: - Vous offrez cinq cent miile baîonnettes ă l’Entente. L’Entente vous refuse ce que vous demandez. Nous, Allemands, nous vous of- frons ce que vous demandez et contre simple- ment votre neutralite. Le 20 mai la Roumanie fait savoir qu’elle maintient ses pretentions. Le 25 mai, la Russie cede la rive droite du Swet55 mais refuse Cer- nowitz et le Banat. - Vous voyez! repete M. von dem Busscher ă M. Bratiano. Preș d’un nouveau mois se passe encore. La Russie ă ce moment, subit ses reculs en Gali- cie. Beau jeu pour les Allemands: - Ils reculent et vous refusent! | 17 [ La Roumanie fait savoir qu’elle maintient sespretentions Le soir meme, les journaux de Bucarest an- noncent la nouvelle ă grand fracas. Pour eux, c’est definitif. On est d’accord. Le gouverne- ment va secouer son mystere. Cependant, M. Bratiano retirant son doi- gt de ses levres laisse entendre qu’il veut bien continuer la conversation. Elle continue. LAllemagne ne travaille pas seulement la Roumanie dans le cabinet de M. Bratiano. Un ministre, pour la colossale Allemagne, ce n’est pas suffisant. II a beau se demener, il ne peut etre partout, or il faut que lAllemagne soit partout, meme dans les water-closets. C’est un grand Allemand qui est prepose ă ce soin dans un des grands restaurants de la viile56. S’ils n’avaient employe ă Bucarest que le- urs moyens ordinaires: seaux d’or jetes sur des consciences, achats de journaux57, colportages de mauvaises nouvelles, intoxication de l’air par leurs «ya», ce chapitre de leur propagande deja si connue n’aurait pas merite une ligne de signalement. Mais tous les chefs-d’ceuvre, de quelque nationalite qu’ils soient, ont droit ă la posterite. Nous allons donc rendre hommage ă celui qu’ils sont venus deballer dans Bucarest. Les Allemands ne sont pas sans psycho- logie. Elle est generalement assez grosse, elle manque de detours, mais est de la psychologie tout de meme. Ils se sont dit: «Bucarest est une viile qui aime le plaisir; ainsi qu’on prend les gens par leur faible, nous allons prendre Buca- rest par le sien. On va lui donner du plaisir». Ils ont fait venir dejolies dames de Hongrie, parce que les femmes de Hongrie sont plus jo- lies que celles de Berlin. Ils sont commande de belles caleches, ont fait devaliser tous les rosi- ers de Valachie et de Moldavie et, prets enfin, annoncerent ă perdre voix que Bucarest allait connaître les plus belles batailles de fleurs de son histoire. On en donna une premiere. II n’y avait jamais eu autant de fleurs. On n’avait ja- mais rien vu de si echevele. Generalement ces fetes se terminaient ă la nuit et ne depassaient pas la Chaussee, leur bois de Boulogne. Est-ce qu’au milieu d’une telle ivresse on s’aperțoit que le jour finit? Est-ce que l’on reconnaît les barrieres? La fete continua. A onze heures du soir, on ne se battait plus dans la Chaussee mais dans la Calea Victoriei, leur boulevard. ----1 18 I------------------------------------ Trois jours apres on en donnait une autre. Ce fut le meme succes, la meme joie, le meme delire. Et on en redonna une troisieme, quatre jours apres et on en donna douze en cinq se- maines. - Comment? disait M. von dem Busscher ă M. Bratiano, vous ne pouvez rien me pro- mettre parce que vous pretendez que votre peuple veut la guerre? La guerre ă coups de fleurs, vous voulez dire? II fallut que le poete Goga prît sa plume de lyrique irrite pour que cessât la debauche. C’etait la premiere fois qu’un poete ecrivait contre les fleurs58. C’est encore ă lAllemagne qu’on doit cela. Allemands dans les rues, dans les restau- rants, dans les chemins de fer, dans les ascen- seurs, gros, grands, courts, maigres, avec lu- nettes, sans lunettes, avec chaînes de montre, sans chaînes de montre, jeunes, murs, vieux, maries, celibataires, il y en a autant que des puces â Moudros59. Et cependant ce n’est pas eux qui, ă Bucarest, ont encore le dernier mot de la rue. Alors que toute la journee ils vont, vien- nent, serrent des mains, tirent des coups de chapeaux, donnent des pourboires royaux, sautent de voitures dans des trams, des cafes dans des pâtisseries et font: ya, ya, ya, avec plus de serieux que les canards font coin, coin, coin, le soir, ă neuf heures et demie, la foule de Bucarest, leur montant sur les pieds, va dans un vaste cinema en plein air. Ce n’est pas seu- lement pour y siffler les Boches. On ne dit plus «Je vais au cinema», mais: «Je vais s ffler les Boches». C’est parce qu a dix heures une petite actrice francaisc, tout habillee de rose, pleine de talent, avec un eventail ferme dans les mai- ns, vient chanter devant l’ecran. Quand elle apparaît, le public accouru, re- connaissant deja du plaisir qu’elle va lui don- ner, l’applaudit. Elle lui raconte que le ministre des Affai- res etrangeres lui a fait des confidences60. Que reellement c’est un monsieur qui ne comprend rien â la situation. Les Roumains peuvent s’en rapporter ă elle. Et les Roumains croulent de rires. Elle revient. Elle leur dit:« C’est comme votre president du Conseil, en voilâ encore un type\». ------------■ Revista de istorie militară ■---- Est-il pour les Allemands On n’sait pas. Aime-t-il les Musulmans On n’sait pas. Veut-il la Transylvanie Veut-il la Bessarabie On n’sait pas. Et elle s’en va avec un air de dire: «Est-il, Dieu possible, d’avoir un numero pareil pour president du Conseil»\ Le public la rappelle. II veut encore l’entendre. II y a plus de quinze cents person- nes. Elle leur crie: Si tu veux la Transylvanie, Faut te l’ver, il n’est plus trop tot, Roumain, c’est moi qui te Idiș, Ell’viendra pas sur un plateau. Une nuee dAHemands toute la journee se decarcassent â catechiser Bucarest, par l’or ou la parole. II suffit, le soir venu, pour balayer le- urs microbes, d’un leger eventail fran Pourquoi la Bulgarie regarde Scfia... Juillet 1915 Pour comprendre les dispositions de la Bul- garie, il faut d’abord connaître son caractere et les raisons qui ont fait tel ce caractere. Ne pas rattacher l’attitude presente des Bulgares ă l’etat profond de leur esprit serait autant les trahir dans le jugement que l’on peut porter sur eux que se mal disposer ă les juger. Travailleurs, opiniâtres, tenaces, ayant pendant des siecles, dans leur viile et leurs ha- meaux, subi le minaret, voilă trente-huit ans seulement que, grâce au sang russe verse pour leur cause, cessant d’etre perdus dans l’empire ottoman, ils commencerent ă vivre une vie na- ționale61. Tren te ans plus tard, en 1908, leur prince ayant pris la couronne, ils se sentirent encore plus reunis62. Ils comprirent qu’ils formaient un bloc deja puissant et qu’ils pouvaient se per- mettre de laisser percer leurs aspirations. Leur capitale qui n’etait il y a dix ans qu’un grand village, vit des rues, des maisons, des jardins, se tracer, se monter, se planter. Ils respiraient. Leur poitrine s’elargissait si bien que parfois, ----■ Revista de istorie militară ■------------- les uns contre les autres, pour se donner de l’air, ils regardaient ă gauche la mer Noire, en bas la mer Egee. Une poussee et ils pourraient les atteindre. Ils persisterent dans leur labe- ur. Etant prets, ils attaquerent. La poussee se produisit. Ce ne fut d’abord que victoires pour eux et leurs allies. Leur reve meme n’avait ja- mais ete jusqu’aux limites qu’ils atteignaient. Ils allaient realiser plus que leur espoir. D’un coup, pour des raisons qui ne dependirent ni de l’heroîsme de leur armee, ni de leur delabre- ment, par un revers du sort, par la necessite de combattre leurs allies tout croula. Ils se debattirent, lutterent, en appelerent aux grands puissances. Les grandes puissan- ces ne prirent pas leur defense. Ils appelerent encore. II ne pouvait pas se faire qu’apres avo- ir tout entrevu il ne leur restât plus rien! Ils appelerent. Aucune reponse ne vint pour eux. Comme des assieges s’enferment dans leurs murs pour mieux resister, ils rentrerent dans leur defaite, ils jurerent que pour eux rien au monde n’existerait plus tant qu’ils n’en seraient pas sortis63. La guerre eclata. L’Europe fut en feu. La Bulgarie regarda au-dessus de son mur. C’etait elle, uniquement elle, qu’elle essaya- it d’entrevoir dans ce tremblement. Ecoeuree, aigrie, ne croyant plus a rien, plus aux pro- messes, plus aux amities, elle calculait ses chances. L’Europe: elle s’en fichait! la victoire de l Allemagne: elle s’en fichait! la victoire de la France: elle s’en fichait! que la Russie, sa mere, fut blessee, elle irait jusqua s’en ficher! Ce qu’il lui fallait, c’etait la Macedoine. Celui qui sera le plus fort ou qui pourra la lui donner, celui-lâ sera son allie. Si c’est la Chi- ne, si c’est la Patagonie, elle sera avec la Chine et la Patagonie. Quand on a subi ce qu’elle a subi, que depuis deux ans on ne vit que dans un but, que l’occasion se presente peut-etre de le toucher, on ne fait pas de sentiment. La transformation de l’Europe, la place morale ă prendre, le triomphe des races, tout cela n’a pas d’importance: La Ma-ce-doi-ne. La Bulgarie, cuirassee, prete, fourbie, at- tendit donc. En novembre, une occasion se presenta pour elle d’occuper la Macedoine. Les Serbes repousses par les Autrichiens etaient ă bout. Sans munitions. Pour fouler la terre con- -------------------------------------1 19 |--- voitee, les Bulgares n’auraient pas eu besoin d’enfoncer les portes, tout etait libre et ouvert, ils n’avaient qu’ă s’y installer. Mais ce qu’ils ve- ulent, ce n’est pas seulement occuper la Mace- doine, c’est etre certains de la conserver. Or, savaient-ils qui serait victorieux de l’Entente ou de lAlliance? Marcher contre les Serbes, c’etait devenir l’ennemi de l’Entente. Leur sa- gesse l’emporta sur leur deșir. Fremissants, ils resterent neutres. La France, depuis les eve- nements balkaniques de 1913 a perdu son au- reole en Bulgarie. La Bulgarie jugeant sa cause seule juste se demanda pourquoi la France, la grande justiciere du monde, n’avait pas pris sa defense. II s’ensuivit un sentiment populaire de desaffection et l’appel au pouvoir d’hommes ă tendances germanophiles. L’Entente, par con- sequent, en ce mois de novembre, considera la neutralite de la Bulgarie comme un succes64. Dans les Balkans, le theâtre occidental de la guerre ne passionne pas. Leurs regards etaient tournes uniquement vers ce qui se passait au- tour d’eux et en Russie. La Bulgarie regardait la Grece et la Roumanie. La Grece regardait la Bulgarie. La Roumanie, l’ceil sur la Russie, par les autres se laissait regarder. Les premiers bateaux allies apparurent alors devant les Dardanelles. Les Balkans, quo- ique nullement endormis, eurent un sursaut. On venait de leur marcher sur les pieds. La Grece, par les yeux de son grand cito- yen, entrevoyant lumineusement ses destinees, tout enflammee, se levait deja pour nous ac- compagner chez les Turcs. La Bulgarie, aux ecoutes, se sentit remuee. Elle entendait que Venizelos, pour participer ă la fete de Con- stantinople, s’appretait ă lui ceder un morceau de la belle Macedoine. Cette fete etait donc si belle qu’elle meritât d’avance un sacrifice? Im- patiente du gain qu’elle pourrait en retirer, elle eut, ă cet instant, l’idee d’y prendre part. D’y prendre part meme avant la Grece pour etre la premiere. Mais bientot tout s’eteignit, car la Grece avait un roi65. Calmee - la peur de la Bulgarie avait ete de se faire devancer - elle retrouva sa serenite. Elle pouvait encore attendre. Les operations dans les Dardanelles ayant rencontre des difficultes ne se menaient pas aussi rapidement qu’on l’aurait pu croire. Chaque jour la Bulgarie sentait combien cela ----1 20 |---------------------------------- lui donnait d’importance. De ce cote de la gu- erre, par sa situation sur la carte, c’etait elle maintenant qui pouvait donner ă l’Entente l’appui le plus efficace, le coup le plus direct ă lAlliance. Les circonstances la plațaient sur un piede- stal au carrefour des deux parties de l’Europe. En effet, les deux parties de l’Europe se rencontrerent chez elle. Chacune, l’une ă droi- te, l’autre ă gauche, venait lui apporter des pre- sents sur un plateau d’argent. II y a deux ans, pensa-t-elle, les grandes puissances me deda- ignaient, on parlait meme de me supprimer, aujourd’hui ce sont elles qui viennent s’asseoir preș de moi pour m’offrir et me demander des choses. Rengorgee elle ecouta. LAllemagne lui disait: «Je vous accorde tout ce que vous desirez; en echange je ne vous demande meme pas de prendre les armes contre les Allies. Je sais que le soldat bulgare ne pourrait pas tirer sur le soldat russe, laissez-moi le passage. Fin juillet l’armee Mackensen sera libre. Nous tomberons sur la Serbie. Deux semaines, et elle n’existera plus. A ce moment, permettez-nous de rejoin- dre les Turcs ă travers votre territoire». - Bien! repondit la Bulgarie. L’Entente lui disait: « Dans les deux cas vous devez etre avec nous. Meme si, par impossible (et ce ne sera pas), lAllemagne l’emportait, son interet, surto- ut la comprehension qu’elle en a, l’empecherait, malgre ses assurances, de faciliter le developpe- ment d’une autre race. Vainqueurs avec nous qui le serons...». - Bien! repondit la Bulgarie. La Bulgarie est un pays de paysans. Com- me eux, âpre au gain - et le gain aujourd’hui consistait en des provinces -. Frappee de sa nouvelle fortune, elle se dit: «Puisque, du coup, sans discussion, on m’cffre tant, c’est que jepuis obtenir davantage. Les troupes alliees mettront encore des mois â venir ă bout des Dardanelles. La Roumanie est au mutisme, la Grece en rele- vailles, j’ai le temps». - J’ai le temps, repete M. Radoslavoff, le president du Conseil66. M. Radoslavoff est un homme courtois et madre. Ayant beaucoup frequente les Turcs, il en a garde cette politesse d’esprit qui va jusqu’ă -----------■ Revista de istorie militară ■--- vous cacher la verite plutot que de vous dire une chose desagreable. Ne vous provoquant jamais, il est difficile de lutter avec lui. «Puis, proclame-t-il, moi, je suis un paysan»'. laissant entendre par lă qu’il en a la ruse et la finesse. - Tres bien, lui renvoyait un jour un diplo- mate, puisque vous etes un paysan, prenons un exemple de paysan: vous venez au marche avec un poulet. C’est le debut du marche. Vous en vouliez vingt sous, on vous en donne vingt sous, mais vous reflechissez. Vous vous dites: j’ai le temps, j’en trouverai surement un plus haut prix. Et la fin du marche arrive. On a achete du veau ă la place du poulet, votre pou- let vous reste dans les mains. - Quand le poulet est bien gras, repondit M. Radoslavoff, il trouve toujours acquereur. Pour l’instant, les Bulgares en sont lă......... ................................................Cependant, l’unite politique de leur race ayant ete dechiree ă la minute ou elle allait s’accomplir, c’est en vue seule de la re- constituer qu’ils sont en armes. Rien ne pesera devant ce but. De lAlliance, de l’Entente, ils ne sont exactement surs d’aucune. On leur fait des promesses: mefiants, ce ne sont plus des promesses, ce sont des gages qu’ils veulent. Pour croire, ils demandent ă toucher. Ce genre de diplomație, direz-vous, est un peu primitif. C’est le leur. A tout prendre, pensent-ils, dans l’incertitude ou nous sommes, rester intacts nous paraît encore le meilleur. Quand tout le monde sera epuise, nous serons forts. Ce sont des materialistes. Salonique, nid d’espions Salonique, decembre. Salonique est un acces de fievre, et si les vil- les avaient un cceur, de tous les cceurs des villes c’est celui de Salonique qui battrait le plus fort. A chaque pas que l’on fait sur son quai et dans ses rues, on sent que l’on heurte de l’emotion, de la crainte, de l’angoisse, de l’espoir, de la peur, de l’espionnage et de l’affolement. Vous marchez tranquillement, quelqu’ un vous abat sa main sur votre bras et vous dit: «Les cfficiers de marine qui etaient en viile viennent detre rappeles en toute hâte sur leurs bateaux». On repond: «Bon, tres bien»'. Mais le quelqu’un n’est pas satisfait et vous a glisse dans l’oreille: «J’en conclus que c’est cette nuit que la flotte va bombarder». Vous tachez de ----■ Revista de istorie militară ■------------- vous perdre dans la foule et de courir ă vos affaires. Mais si vous avez eu le malheur de jeter seulement votre pardessus sur vos epau- les on vous attrape par la manche et l’on vous dit: « Vous savez qu’un sous-marin grec vient de rentrer dans le go fe, trois torpilleurs franțais l’ont arrete et ont l’oeil sur lui, s’il bouge d’un metre ils le coulent». «Bon, tres bien»'. dit-on; mais la personne qui tient encore votre man- che insiste: «Ce sera l’incident qui declenchera tout». Vous vous glissez de nouveau dans la foule, cette fois on vous court apres et un ami vous dit: «Viens»'. On demande: «Ou donc»? 11 repond: « Tu verras», et il vous conduit dans la salle ă manger d’un hotel. En vous montrant le general anglais la cuiller ă la main, il nous dit: «Regarde». On regarde et on demande: «Qu’a- t-il donc de special»? On vous repond: «Tu ne vois pas la tete qu’il a?». Et on vous explique: «11 s’asseyait pour commencer son dîner, il etait tranquille comme d'habitude quand un marin anglais est arrive porteur d’un pli. 11 l’ouvrit et tout en le lisant changea defigure; depuis, contre son ordinaire, il mange nerveusement et se depeche». Puisque le bonheur vous a conduit dans une salle ă manger vous en profitez pour vous asseoir devant une table. Vous pensez ainsi avoir une demi-heure de serenite, vous avez trouve un camarade de Paris, vous vous dites: on va causer des boulevards. Vous n’en etes pas au potage qu’une de vos connaissances ouvre la porte et s’ecrie tout bas: «Ales er.fants, je vous cherchais». On lui repond: «Vas-y»'. II y va: «Des patrouilles de sous-cfficiers sans arme parcourent la viile et font rentrer immediate- ment au câmp tous les soldats permissionna- ires qu’ils rencontrent. 11 se prepare de grands evenements pour cette nuit, on va veiller l’arme au pied». La connaissance reprend aussitot: «Ce n’est pas tout», et elle continue: «Le gros de la flotte vient de recevoir l’ordre de quitter Malte sur l’heure et d’accourir ici». Heureuse- ment que vous etes a table, que vous avez une fourchette et un couteau dans les mains et que vous pouvez un moment noyer dans le bruit de la porcelaine l’avalanche de ces nouvelles. Ce n’est, helas ! que pour un moment. Vous entrez dans un restaurant que vo- yez-vous? Le consul de Bulgarie et un officier francais mangeant en tete-ă-tete sur une petite ----------------------------------------1 21 |--- table. Pourquoi? Parce que l’officier franțais n’a trouve qu’une seule place de libre, ă la table il y avait deja un monsieur qu’il ne connaissait pas, il a demande au monsieur: «Cette place est-elle libre?». Le monsieur a repondu «oui», et les voilă qui se font des politesses ă se passer les plats. Vous allez ă notre câmp d’aviation. Quelle est la personne qui, le nez en l’air, contemple avec tant d’amour les oiseaux ne en France? C’est M. le consul general dAllemagne. Notre aviateur ne peut tout de meme pas demolir son appareil pour lui descendre dessus. Vous faites quelques pas sur le port. Voilă des troupes qui arrivent. Quel est ce monsie- ur qui essuie son binocle pour mieux regarder, quel est cet admirateur passionne des armees franțaises et anglaises qui ne rate pas un seul debarquement? C’est M. le consul general dAutriche. Puis il y a aussi M. le consul general de Turquie. M. le consul general de Turquie fait les tramways. Maintenant observez autour de vous. Un groupe d’officiers franțais ou anglais marche en causant, et derriere vous voyez un suiveur en civil qui, par le plus pur hasard, a le meme pas que les officiers. Accompagnez les officiers, ils vont s’asseoir autour dune table; le suiveur s’assoit ă la table ă cote. Sans le faire expres il se penche parfois si preș d’eux que c’est tout juste si par megarde il ne boit pas dans leur verre. Si les espions etaient de ces amorces que les enfants sement sur les trottoirs, ă chaque pas on en ferait eclater un. Et savez-vous ce que c’est que cette viile ou l’on rencontre ă chaque tournant les represen- tants officiels de lAllemagne, de lAutriche, de la Bulgarie, de la Turquie, ou l’on est assis dans le train ă cote de l’agent du Kaiser, ou, quand vous avez une cigarette non allumee ă la bo- uche, un Autrichien inconnu vient vous offrir du feu, ou quand vous marchez sur le pied d’un passant vous entendez un juron en bulgare? Cette viile c’est la base des armees franco-an- glaises d’Orient! Nous autres, nous ne savons sans doute pas exactement combien nous avons d’hommes, nous comptons en chiffre ronds, soit cent mii- le, cent vingt-cinq miile, cent cinquante miile. Mais eux, si c’est cent miile dix, ils le savent. ----1 22 I----------------------------------- Ils savent le nombre des arrivants; ils comp- tent nos malades et ils calculent chaque jour. Si vous voulez avoir la statistique de notre armee, demandez-la-leur. Et les journaux! Non! jamais on n’a vu ța! A toute heure vous entendez brailler: le Nou- veau Siecle, le Courrier de Salonique. Ce sont des journaux allemands rediges en franțais. Ils ont des nouvelles sensationnelles: Pourquoi lAllemagne sera victorieuse. Lechec des Al- liees. LItalie n’est pas si bete. Les Franțais en deroute. Et l’on crie ța sous le nez de l’armee franțaise et on offre ces numeros ă des officiers franțais, et des officiers franțais, qui ne savent pas encore, donnent devant tout le monde un sou pour les posseder. Nous avons envoye des cuirasses, des ca- nons, des soldats, des avions, mais nous avons oublie les balais. Envoyez d’urgence les balais. II n’y a qu’une chose au milieu de cette viile tourbillonnante, paradoxale, sournoise et peut- etre bientot sanglante, il n’y a qu’une chose qui nous remette l’esprit en place, c’est lorsque le soir, vers sept heures, sur le quai, vous voyez passer une automobile eclairee, et que dans cette automobile vous reconnaissez un hom- me dont le regard devant les evenements les plus sombres est toujours droit, limpide et pu- issant. Cet homme c’est un general, ce general c’est Sarrail67. * * % Lorsqu’au debut d’octobre 1915, le general Sarrail quitte la France pour prendre le com- mandement du câmp retranche de Salonique, Georges Clemenceau le met en garde: «N’y al- lez pas!... C’est un guet-apens qu’on vous tend! C’est une folie que cette Croisade! Elle n’a qu’un partisan: Castelnau. C’est lui qui vous joue ce tour-lă!»68. Le dernier reportage de Albert Londres est revelateur sur l’atmosphere qui regnait dans cette viile ă l’arrivee du general en chef. L’espionnite qui se propageait comme une ma- ladie contagieuse, parmi les bataillons franțais ou britanniques, certains ă peine rescapes des tranchees de Gallipoli, est une realite qu’il faut prendre bien en consideration. Elle trahit aussi l’incapacite du commandement allie ă pren- ------------■ Revista de istorie militară ■----- dre 1’ inițiative sur ce theâtre d’operations, sauver l’armee serbe de la debâcle provoquee par l’intervention bulgare ou meme lancer une offensive pour alleger le front roumain, nouvellement cree en aout 1916. Ce sont les troupes bulgares qui, le 17 aout, passent â l’attaque, en s’emparant, apres trois jours de combat, de Seres et de Demi-Hissar. Donnons aussi raison â Brătianu qui declarait, durant ces jours cruciaux pour la destinee de la Rou- manie, au commandant Thompson futur lord Carrington, l’attache militaire britannique ă Bucarest: «J’aurais du m’engager ă ne declarer la guerre ă TAutriche que lorsque les troupes du general Sarrail auraient franchi la frontiere grecque. Comme homme d’Etat, je reconnais avoir commis une grande faute: ă mes militai- res de la reparer»69. Une mention speciale au sujet des dernieres negociations avec l’Entente en juillet (suivies de la signature du trăite d’alliance du 4 aout 1916 dans la maison de Vintilă Bratianu), cir- constances decrites en detail par Ion G. Duca70, nous plonge dans le monde des diplomates an- glais qui fetaient cet evenement quelques jours plus tard, donc en juillet, avec le consul russe de Galați. Gheorghe Jurgea-Negrilești est notre seul et unique temoin de ces conversations: «II y a eu ensuite le fameux dejeuner avec Pitz et le major Thompson. Ce dernier l’attache de la Grande-Bretagne et l’amant de Marthe Bibesco71. On y a discute des choses qui me semblaient epouvantables. - La Roumanie ne resistera pas plus de trois mois, nous expliquait le futur lord Cardington, c’est-ă-dire Thompson. C’est archi-si.ffisant pour tramformer «la chambre ă provisions» de lAllemagne et sa derniere source de petrole en un monceau de ruines. - Quelle horreur! s’est exclame ma mere. - Natacha, voyons! a essaye de la calmer grand-pere. - Je suis tout ăfait d’accord avec madame! Lorsque je suis sorti de chez Brătianu, je me sentais comme un mafaiteur qui avait commis un cambriolage. Mais c’est la politique. Notre guerre economique en Roumanie n’a pas donne les resultats escomptes. Lichiardopol de Brăi- la, apres nous avoir vendu son stock de farine, s’est empresse de le revendre aux Allemands7-. Et en ce moment les transporteurs sont entre -------■ Revista de istorie militară ■--------- les mains de l’ennemi. Mais il y a autre chose, beaucoup plus grave. Pratiquement, toute la guerre sous-marine des Allemands fonctionne grâce au petrole roumain, tout comme les esca- drilles allemandes de Doger Bank. Et un autre probleme sepose, continua Thompson avec son air froid et flegmatique. Nous n’aimerions pas que notre alliee tombe comme un cadeau entre les mains de l’ennemi. - «Tu nechapperaspoint ă ce que tu redo- utes», dit le Roumain. C’est ainsi que les silos de Pitz, avec des biens achetes par la Couron- ne dAngleterre, sont devenues la capture de Mackensen. - Le ble ne briile pas, a constate Pitz. En revanche, les sondes de la vallee de la Praho- va ont ete completement detruites et enfin de compte les Allemands n’auront plus de petrole roumain. - Quels bons allies a trouve Brătianu'. s’est exclamee ma grand-mere qui avait du talent pour les gaffes. D’une part lAngleterre, avec l’incendie total, et d’autrepart la Russie, qui... - Mais voyons, Liuba... a essaye de l’arreter grand-pere. - Et alors? a continue grand-mere, qui ne se laissait pas facilement demonter. J’ai voulu dire qu’il vaut mieux avoir des ennemis que de tels amis! Thompson a commence ă rire. - En tout cas, la Roumanie a en madame un allie fidele, et pour vous tranquilliser je dois vous dire qu’aujourd’hui, comme autrtfois par ailleurs, nos plâns ou ceux de la Russie ne se realiseront pas. Mais pas parce qu’ils serai- ent absurdes ou irrealisables, mais parce que l’histoire nous enseigne que le sort des plâns po- litiques est de rater, tout «geniaux» qu’ils soient - et Thompson prononța «geniaux» avec un mepris visible. Et dans Bucarest inconstant et optimiste, je vois toutes les premisses d’une gi- gantesque catastrophe militaire. J’avoue ne pas comprendre les militaires roumains. Lorsqu’on discute avec eux, on voit qu’ils ne sont pas betes. Mais leurs plâns militaires sont si aber- rants, que Ton a l’impression qu’ils ne connais- sent pas la carte de leur propre pays. Comment le general lliescu, le Chtf de l’Etat-major, ou n’importe quel autre, peut croire que la Rou- manie puisse resister sur un front cinqfois plus long que celui de la France? Ah, si les Bulgares 1 23 I------------------------------- etaient neutres... Mais la Roumanie a eu besoin du Quadrilatere... ...Vis-ă-vis de ma grand-mere, Thompson s’est senti comme le pecheur qui voit d’enfuir le poisson qui venait tout juste de mordre ă son hamețon. La bourde lui etait passee sous le nez, sans pouvoir la deguster. Tres finement, sur un ton de parfaite politesse, il a esquisse une derniere tentative: - Sans connaître les intentions du Cabinet de Sankt Petersbourg, je comprends patfaite- ment que la Russie ne peut prendre en consi- deration les interets de certaines «inventions geographiques» temporaires (il faisait allusion ă la Bulgarie et ă la Roumanie). Personne n’a repondu, et par cette derniere appreciation le maj or m’est devenu antipathique. Au meme moment le majordome Inovici nous a invite au salon pour prendre le cafe»73. NOTE 1 Quotidien parisien dont le directeur etait Stephen Pichon, ami fidele de Georges Clemenceau, Ministre des Affaires etrangeres dans plusieurs ca- binets de la Troisieme Republique (oct. 1906 - juillet 1909; juillet 1909 - fev. 1911; marș - dec. 1913; nov. 1917 - janv. 1920), un des negociateurs du trăite de Versailles (28 juin 1919). 2 A. Londres, Si je t’oublie Constantinople..., (ed. Fr. Lacassin), collection «Grands Reporters, (Dix - dix huit) 10/18», Union Generale d’Editions, Paris, 1985, pp. 79-84, 85-90,163-166. 3 Publie aux editions Arlea, Paris, 2008. 4 P. Assouline, Albert Londres. Vie et mort d’un grand reporter, 1884-1932, Paris, Balland, 1989, p. 151. Le meme auteur avait preface le volume reunissant les CEuvres completes dAlbert Londres, publies aux Ed. Arlea, Paris, 2007. 5 Assouline, Albert Londres, pp. 155-159. 6 Excelsior, mai 1920, apud ibid., p. 160. 7 Present en Russie sovietique lors de revoluti- on bolchevique. Les questions qu’il pose, lors d’une interview, ă Lenine, lui valent un sejour inoubli- able dans les prisons du regime: En prison sous la terreur russe, Paris, Hachette, 1920 (couronne par lAcademie franțaise); Les dessous du chaos russe, Paris, Hachette, 1920 (couronne par lAcademie franțaise). 8 Auteur du celebre ouvrage Teen Days that Shook the World, (Dix jours qui ebranlerent le mon- de), ed. franțaise, Paris, Ed. Sociales, 1974. | 24 [ 9 Ed. Helsey, preface aux Histoires des grands chemins, Paris, Albin Michel, 1932, p. 11. 10 Republies dans le recueil posthume Dans la Russie des soviets, Paris, Ed. Arlea, 2008. 11 Assouline, op. cit., p. 176-177. 12 Ibid., pp. 454-465, ainsi que l’enquete en- treprise par B. Cahier, Albert Londres, Terminus Gardafui, Paris, Arlea, 2012. 13 Excelsior du 3 juin 1922, apud, Assouline, op. cit., p. 207, article repris dans La Chine en folie, Pa- ris, Albin Michel, 1925. Une pârtie des ces repor- tages ont ete reedites dans Mourir pour Shanghai, «Grands Reporters», (Dix - dix huit) 10/18», Paris, 1984. Une autre edition de La Chine en folie chez Arlea, Paris, 2011. 14 A. Londres dans lAvant-propos ă Terre debene (la trăite des noirs), Paris, Albin Michel, 1929, apud Assouline, op. cit., p. 389. Seconde edition, collec- tion «Grands Reporters», (Dix - dix huit) 10/18», Paris, 1984. Une nouvelle edition chez Arlea, Paris, 2008. 15 Derniere edition chez Arlea, Paris, 2008. Lorsqu’en 1937 un decret-loi mit fin ă ces etabli- ssements de la honte, une de principales causes evoquees etait l’ouvrage dAlbert Londres, ainsi que la portee qu’il a eu au sein de l’opinion publique. Ses enquetes ainsi que sa renommee incontestable obligent les autorites ă reagir et parfois meme ă reformer, voir le chapitre de Assouline, op. cit., pp. 244-273. 16 Ibid., p. 310. 17 A. Londres, Dante n’avait rien vu (Biribi), Paris, Albin Michel, 1924, 2e edition collection «Grands Reporters», (Dix - dix huit) 10/18», Paris, 1975. Nouvelle edition chez Arlea, Paris, 2010. 18 Le Petit Parisien du 17 octobre 1928, apud Assouline, op. cit., 383. 19 Ibid., pp. 381-383. Sur ce voyage en Afrique, voir aussi D. Folleas, Albert Londres en terre debene, Paris, Arlea, 2009. 20 M. Palmer, Des petits journaux aux grandes agences, Paris, Aubier, 1983, apud Assouline, op. cit., p. 58. 21 Ibid., loc. cit. 22 Ibid., p. 282. Voir aussi les propos de Charles Laurent redacteur en chef du Matin dans les annees vingt: «Albert Londres ecrivait comme il marcha- it: tout droit devant lui», apud ibid., p. 281, et de Elie-Joseph Bois, le patron d Albert Londres au Petit Parisien: «11 avait moins le souci de l’exactitude que celui de la verite», ibid., loc.cit. 23 Lacassin, «Preface pour effacer la chute de Byzance», op. cit.,p. 13-14. -------------■ Revista de istorie militară ■------- 24 Ce prix a ete institue une annee apres la dispa- rition du journaliste par sa fille Florise Londres. Voir notamment, Grands reportages, les 40 prix Albert Londres (1946-1986), Paris, Arlea, 1986. Sur Albert Londres on pourra consulter egalement avec pro- fit : Florise Londres, Mon pere, Paris, Albin Michel, 1934, reedite chez Rocher/Serpent ă Plumes, 2000; P. Mousset, Albert Londres, l’aventure du grand re- portage, Paris, Grasset, 1972. 25 Articles rassembles dans le recueil intitule La grande guerre, Paris, Arlea, 2010. 26 Publie dans Le Matin du 21 septembre 1914. 27 Lacassin, op. cit., pp. 8-9; Assouline, op. cit., p. 74-75. 28 Ibid., p. 80. Une excellente reconstitution des operations de la flotte alliee avec des cartes et des schemas chez A. Banks, A Military Atlas cfthe First World War, 4e ed., Leo Cooper, 2001, pp. 115-117. 29 Assouline, op. cit., pp. 82-84. 30 Ibid., p. 85. Sur les combats de Gallipoli, il existe une tres vaste bibliographie. Voir notamment le recit de lecrivain britannique Compton Macken- zie (1883-1972) qui prit part aux operations militai- res dans l’entourage du general Hamilton, Gallipoli Memories, Cassel, 1929. Nous renvoyons aussi aux schemas tactiques et strategiques de A. Banks, op. cit., pp. 118-129, l’analyse de B. Liddell Hart, His- tory cf the First World War, Pan Books, 1972, pp. 157-182, ainsi que les etudes suivantes : A. Goutard, «La campagne des Dardanelles (1915)», Revue In- ternationale dHistoire Militaire, n° 35, Paris, 1976, pp. 121-161; P. Hart, Gallipoli, Oxford Univ. Press, 2011; P. Chasseaud, P. Doyle, Grasping Gallipoli, Terrain, Maps and Failure at the Dardanelles. 1915, Spellmount, 2015. 31 Assouline, op. cit., p. 86-87. 32 P. Renouvin, La crise europeenne et la Grande Guerre (1904-1918), Paris, Felix Alean, 1934, pp. 280-286; Ema Nastovici, «Tratativele dintre Bulgaria și Puterile Centrale din septembrie 1915 și implicațiile lor în relațiile cu România», dans Ana- lele Universității din București, serie Histoire, t. 22, n° 2, pp. 81-94; R. C. Hali, Bulgaria’s Road to the First World War, Columbia Univ. Press, 1996; J.-N. Grandhomme, Le General Berthelot et l’action de la France en Roumanie et en Russie meridionale (1916- 1918). Genese. Aspects diplomatiques, militaires et culturels avec leurs incidences. Prolongements et perspectives, Château de Vincennes, 1999, chap. «La genese de l’intervention bulgare», pp. 44-48, ainsi que l’analyse assez recente de R. F. Hamilton et de H. H. Herwig, Decisions for War, 1914-1917, Cambridge Univ. Press, 2005, pp. 170-174. 33 Sur la neutralite roumaine voir en general les travaux de C. Kirițescu, Istoria războiului pen- tru întregirea României (1916-1919), (II? ed., C. -------■ Revista de istorie militară ■------------ Kirițescu, M. N. Popa, L. Popa), t. I, Bucarest, Edi- tura Științifică și Enciclopedică, 1989, pp. 111-229; Constantin Nuțu, România în anii neutralității, Bu- carest, Editura Științifică, 1972; Elisa Campus, Din politica externă a României 1913-1947, București, Editura Științifică, 1980, pp. 45-74; loan Bulei, Arcul așteptării: 1914,1915,1916, Bucarest, Editura Emi- nescu, 1981. 34 C. Kirițescu, op. cit., pp. 138-140, 146-148, 160-163 ; M. Bibiri-Sturia, Creșterea ir.fluenței ger- mane în România, Bucarest, 1915; idem, Germania în România. Eri -Azi -Mâine, Bucarest, 1916; J.-N. Grandhomme, op. cit., chap. «Des promesses aux pressions», pp. 59-63 avec une riche bibliographie; Gh. N. Cazan, Șerban Rădulescu-Zoner, România și Tripla Alianță, Bucarest, Editura Științifică și Enci- clopedică, 1979; Ema Nastovici, România și Puterile Centrale în anii 1914-1916, Bucarest, Editura Poli- tică, 1979. 351 . G. Duca, Amintiri politice, 1.1, Munich, Ion Dumitru Verlag, 1981, pp. 179-180. 36 Ibid., chap. 13, «Incidentul Poklewski», pp. 174- 177; loan Bulei, «Un episode de l’histoire diploma- tique de la Premiere Guerre mondiale: ['incident Poklevski», in La Presence franțaise en Roumanie pendant la Guerre 1914-1918, Cluj, 1997, pp. 11-17. 371 . G. Duca, op. cit., pp. 74-76; C. Kirițescu, op. cit., pp. 166-169 ; E. Campus, op. cit., p. 49-54; Ana- stase lordache, «încheierea acordului româno-rus din 18 septembrie/1 octombrie 1914. însemnătatea și consecințele sale», Studii.Revista de istorie, n° 1, 1976, pp. 49-62. 38 Gh. Jurgea-Negrilești, Troica amintirilor. Sub patru regi, 2e edition, Bucarest, Cartea Româneas- că, 2007. 39 Traduction integrale en franțais des fragments cites par Matei Cazacu. 40 Officier de dragons ă cheval, il etait, nous dit le memorialiste, «proprietaire de 300.000 hectares en Ukraine. (Grâce ă lui j’ai vu le premier Rolls-Royce). Urusov etait venu avec tout l’apparat digne d’un Urusov. Grâce au pouvoir magique de l’argent, il avait restaure une magnfque maison. 11 avait un cuisinier tatar, un valet franțais et la fameuse Es- mee, devenue plus tard lepouse du ministre Grigore Gafencu», op. cit., p. 65-66. 41 Ibid., pp. 76-78 et 155-157; cf, aussi Al. Marghiloman, Note politice, t. I, Bucarest, 1927, p. 548. 42 Gh. Jurgea-Negrilești, op. cit., p. 65-66. 43 Ibid., pp. 78-79. Voir aussi les considerations de Ionele Georges, epoux de la sceur de la grand- mere, fille du baron Nolde, fraîchement revenu du front, qui deplorait le gâchis que l’entree de la Roumanie dans la guerre allait entraîner, ibid., pp. 152-3. ------------------------------------------1 25 |--- 44 Ibid., pp. 81-83. Pour ces deux derniers, c’etait lors des elections legislatives de l’hiver 1915 quand Vasile Lucaci avait pose sa candidature ă Galați, - / noĂiq Eupudyuid / nĂEiovo 6' du noTpqq / EOTE(pdv[u)o]E Topsug, / q p' oăăwv pEponcov / nĂEOV eîoi6e Koopq0EVTd / XPUOEÎok; OTEQdvoiq / noptpupoioic; te nsnĂoic / Aic; Yâp Enovrâpxqod / Kdi ApdltiX; O0ĂO ETEĂEOO, / Tpiq TEĂEOdq âpxqv / Kdi noĂi{v} oux ufJpiadc / TdUTd 6' ândVTd âvaoq / tp06va) nĂqYEÎq VEpEOq0, / dĂĂd 0ECOV PoUĂdîq EX0p (?) / ipuxai pEpâpdVTd[i]. / ApEOOt; â0ĂqTqpEt; oî Epoi / oTdâioiai âopEVTEq / pvqpqv Kâv 0dVdTW / touto QEpouai YEpdq.8 Părerea domnului V. Bottez o împărtășesc cu convingere, fiindu-mi cunoscute cazurile altor mari preoți de cult imperial deținători de familia gladiatoria, cum este cazul pontarhu- lui Marcus lulianus și soția sa, Sesstulia Cyrille din Amisus, care au avut o famila gladiatoria în spectacolul pe care l-au organizat cândva în anii 209, 2109. Munera fiind nelipsită de la ce- remoniile legate de cultul imperial, din motive ce țin de aspectul economic și de disponibilita- tea gladiatorilor, marii preoți dețineau familia gladiatoria. Aceste familia puteau fi vândute mai departe de către preoții care își terminase- ră sacerdoția, celor care le urmau în funcție10. -----------■ Revista de istorie militară ■--- Documentele de la Tomis confirmă încă o dată părerea generală a cercetătorilor că luptele de gladiatori și animale sălbatice sunt strâns le- gate de cultul imperial11. Aristocrații, ca urmare a accederii lor în cel mai înalt punct al ierarhiei municipale, funcția de pontarh și de mare preot al cultului imperial, ofereau tot ceea ce era mai bun în lumea spectacolelor, lupte de gladiatori și animale sălbatice; toate acestea pentru a-și arăta devotamentul față de împărat12. Pentru desfășurarea unor astfel de eve- nimente era necesar un spațiu special, am- fiteatrul. Aceastră structură impresionantă, chiar și la dimensiuni reduse, prinsă în centrul complexului cult imperial, proiecta structura societății romane și servea ca amintire perpe- tuă a hegemoniei Imperiului13. Pe teritorul Dobrogei, care făcea parte din provincia Moesia Inferior, se cunoaște până în momentul de față un singur edificiu de acest gen, la Tomis. Aici, la finele anilor ’80, în tim- pul lucrărilor pentru construirea hotelului Partidului Comunist Român (PCR), astăzi ho- tel Ibis, în perimetrul dintre străzile Mircea cel Bătrân, Ecaterina Varga, Negru Vodă și Dragoș Vodă, a ieșit la iveală acest amfiteatru14. Peste edificiu, ca și la Marcianopolis, se afla o basili- că creștină. Zidul elipsoidal indică o arenă cu diametrul mare de 55-60 m și diametrul mic de 30-35 m; în timp ce pe spătarul unei banchete se păstrează o inscripție ce menționează un nume fragmentar, în mod cert numele ocupan- tului15. Existența unui amfiteatru este atestat și de un număr de trei descoperite aici, apărând sub denumirea de stadion16. în ceea ce privește motivul construcției unei basilici peste un amfiteatru, acesta a fost determinată, cel mai probabil, de memoria primilor martiri creștini, un argument în acest sens este menționarea amfiteatrului de la Mar- cianopolis în viața martirilor Maximus, Theo- dotus și Asclepiodata17. Un munus avea trei părți principale. Dimineața avea loc venationes, la mijlocul zi- lei damnatio ad bestias-, iar după amiaza se desfășura momentul principal al zilei, luptele de gladiatori18. Acestea din urmă de obicei se desfășurau între doi luptători de armaturi dife- rite și nivel de luptă asemănător19. în teritoriul cercetat în acest articol, sunt identificate un număr de trei armaturi mențio- ----■ Revista de istorie militară ■------------- nate în inscripții, venatores, retiarius, provoca- tor și două dintre reliefuri, secutor și scissor. Stelele funerare, pe lângă mențiunea ar- maturii, ne vorbesc despre cei din spatele uni- formelor și mânuitorilor de arme, gladiatorii. Informațiile despre aceștia sunt unice prin prisma experienței, personalității și statutului fiecărui personaj în parte. în felul acesta aflăm din epitaful lui Skirtos Dakesis, descoperit la Tomis, că acesta era retiarius și a dobândit șase victorii, dar cel mai important este mențiunea faptului că era EĂEU0epo<;20: XKipToc; AdKnoit; / eăeu0(epo<;) napptov / e^, napâ poîp- / av ânEĂQtbv, / KEÎp- / ai, 3' ev Topsi, tov / Tâtpov oTkov exco- / v Epp(wa0ai) upât; Euxopai.21 în opinia mea acesta nu este singurul libert care a luptat în Moesia Inferior. La Palazu, lângă Constanța, a fost descoperită piatra de mormânt a unui venatores, pe numele său din arenă Attalos, mort în urma luptei cu un bivol sălbatic22: ’ÂTTaĂot; EV0â6' eyw KEÎpai, napo- / 3eîtq, Kuvnyot;, | noĂĂouc; [ev] / oraQioic; nĂf^at; Poac;, i[<; tp0i]- / psvouc; 6e | qĂu0ov [âvaxopE]- / [vo]c;.Pouv âypiov, 6c; pe k[qtekto]23. Faptul că de obicei venatores făceau parte din rândul oamenilor liberi,24 dar și relieful inscripției care înfățișează două personaje, unul masculin și unul feminin în straie speci- fice perioadei secolelor 11-111 p.Chr., confirmă cele spuse de mine mai sus. Un monument funerar, indiferent de mă- rime, presupunea cheltuirea unei sume consi- derabile de bani. Gladiatorii, a căror memorie s-a păstrat peste secole, trebuiau să fi dispus de astfel de lichidități sau, după caz, unii dintre ei erau înmormântați și li se ridica un monument de cărte colegii de breaslă sau de către antre- prenor25. Două astfel de monumente se găsesc la Tomis, unde Argutos, retiarius, învingător de șase ori în luptă, a fost înmormântat de un anume Orestes care era fie un coleg de breaslă, fie antreprenorul acestuia26: ÂpYOUTOt; ev033e eyw / keîpe pqTiâpioc; vei(kwv) / 0onTE 3e pe OpEornc;. pvEiac; xâpiv xaîps / napoSEÎTa.27 în schimb, lui Amarantos, stela îi este ridi- cată de un anume Sophon și înmormântat de --------------------------------------1 35 |-- Ophellius Longus28: Apâpavrov 0av6v- / xa Ttbv Ev Qpcbwv | pâ- / xatț E0m|/E ’0<|>Eăăk; Aov- Yoq pvEiaq xâpiv I ouv eotit. / oev Euypatpov 0Tr)ĂĂr]v / Zotpcov | xaîp£ napoSEÎ- / to.29 Din păcate, armatura din care face parte nu este menționată. în opinia noastră, primul personaj este un coleg de breaslă, în timp ce al doilea este antreprenorul său, lanista. Alte monumente funerare scot în evidență calitățile sau mai degrabă caracteristicile lup- tătorilor. în acest sens aflăm din epitaful lui Agroicos descoperit la Tomis, provocator, că era stângaci30: ĂypoÎKov nuypn npo|3oi<âropa XEtpETEpOnXov / rOv pEyav Ev araSioiț pstKpOț EKpm|/£ râ<|> oț.31 Acest aspect nu este menționat la întâm- plare, mâna stângă fiind în antichitate aducă- toare de izbândă32. însă nu toate monumentele funerare ne oferă informații ca cele de mai sus, ajungând până la noi doar numele și armatura. Aici se încadrează monumentul funerar fragmentar care înfățișează un gladiator secutor, de la To- mis, din numele căruia se păstrează doar trei litere DIO, posibil Diojdoros?].33 Faptul că luptele de gladiatori erau popula- re la gurile Dunării nu poate fi contestat având în vedere cele prezentate mai sus, iar descope- rirea mai multor artefacte de tipul opaițelor, vaselor terra sigillata și obiectelor din bronz cu reprezentări de gladiatori, vin să sprijine această afirmație. Opaițe ce prezintă pe discuri reliefuri cu gladiatori au fost descoperite la Bărboși34 și Histria35. Din categoria obiectelor de bronz a fost descoperită la Callatis o statu- etă de bronz ce reprezintă un luptător de tip retiarius36. După cum se poate observa, atât edifici- ile, cât și monumentele legate de gladiatură au fost descoperite fie în orașele fondate de greci, fie în castre, continuând astfel tradiția grecească de organizare a jocurilor publice. Cetățenii bogați ai acestor orașe care acced în funcții importante, în acest caz cea de mare preot, oferă populației lupte de gladiatori și fiare. Pentru desfășurarea acestor spectaco- le era nevoie de locuri special amenajate sau modificate care să aibe în vedere atât mări- ----1 36 |------------------------------------- mea optimă a suprafeței de luptă, numărul de locuri destinate spectatorilor proporționale cu numărul populației orașului și a teritoriu- lui ce-i aparținea cât și menținerea siguranței asistenței în timpul spectacolelor. Mai mult, în aceste edificii era un fapt comun ca unele bănci să fie inscripționate cu numele oficiali- lor, familiilor influente sau breslelor, cărora le revenea dreptul de a avea locuri speciale37. în ceea ce privește „actorii” amfiteatrelor, aceștia, chiar dacă nu avem referiri în privința vârstei și numărului de lupte, doar numărul de victo- rii, sunt cu siguranță profesioniști. în secolele II-III p.Chr., încadrare cronologică din care fac parte toate materialele și edificiile referitoare la gladiatură din întreg orientul grec, șansele de supraviețuire a luptătorilor sunt foarte mici, sugerând că audiența devine mai sofisticată, cu cerințe bine definite în ceea ce privește lupte- le de gladiatori făcând ca missio să devină un obiectiv greu de realizat38. Toate elemente care fac referire la luptele de gladiatori din acest spațiu extrem al Impe- riului sunt datate ca aparținând intervalului secolului al ff-lea p.Chr. - finele secolului al fll-lea p.Chr. După divizarea Moesiei în Supe- rior și Inferior în anul 86 p.Chr. și dobândirea statutului de civitates stipendiariae a cetăților grecești, acestea din urmă își extind piețele, cresc investițiile în afacerile locale, ajung mulți emigranți atrași de oportunitățile în ceea ce privește deschiderea și menținerea unei afaceri de succes, precum și accederea în aristocrația locală și a clasei conducătoare39. Această situație face să circule intens ideile și tot ceea ce era la modă, inclusiv luptele de gladiatori. Ceea ce a dus la finalul munera gladiatoria în teritoriile estice ale Imperiului a fost pătrun- derea creștinismului și convertirea populației la această religie. Bibliografie Cassius Dio Cassius Dio, Istoria romană. Voi. II. Traducere și note de A. Piatkowski, Cluj, 1977. Suetonius Suetonius, Viețile celor doispre- zece Cezari, traducere David Popescu și C. V. Georoc, București, 2005. IDR III/2 Inscripțiile Daciei romane, Vo- lumul III: Dacia Superior, 2, Ulpia Traiana -----------■ Revista de istorie militară ■----- Dacica (Sarmizegetusa), Editor I. I. Rusu în colaborare cu loan Piso și Volker Wollmann, București, 1980. ISM III. Stoian, Inscriptiones Scythiae Mi- noris Graecae et Latinae. II. Tomis et territo- rium, București, 1987. Bottez 2009 Valentin Bottez, Cultul im- perial în provincia Moesia Inferior (sec. LIII p.Chr.), București, 2009. Bouley 1994 Elisabeth Bouley, “La gladia- ture et la venation en Mesie Inferieure et en Dacie ă partir du regne de Trajan”, în Dialogue d’histoire ancienne, 20/1, 1994, 29-53. Bowersock 2000 Glen W. Bowersock, Selected paper on Late Antiquity, Bari, 2000. Carter 2004 Michael Carter, „Archiere- is and Asiarchs: A gladiatorial perspective”, în Greek, Roman and Byzantine Studies, 44, 2004, 41-68. Conrad 2004 Sven Conrad, Die grabstelen aus Moesia Irferior. Untersuchungen zur Chro- nologie, Typologie und Ikonogrcfie, Leipzig, 2004. Dragomir 1984 Ion T. Dragomir, „Vesti- gii milenare inedite din patrimoniul Muze- ului Județean de Istorie Galați. Colecția Dr. Alexandru Nestor-Măcellariu” Peuce, IX, 1984, 157-185. Futrell 2006 Alison Futrell, The roman ga- mes: a sourcebook, Oxford, 2006. Gerov 1980 Boris Gerov, „Marcianopo- lis im Lichte der historischen Angaben und der archăologischen, epigraphischen und nu- mismatischen Materialien und Forschungen”. în Beitrăge zur Geschichte der Rbmanischen provinzen Moesien und Thrakien. Gesammel- te Aufsătze, Amsterdam, 1980, 289-312. Irimia 1966 Mihai Irimia, Bronzuri figu- rate, Muzeul regional de arheologie Dobrogea, Constanța, 1966. Lungu 2000 Vasilica Lungu, „Pratiques funeraires et formes d’organisation sociale dans la necropole de la cite grecque d’Orgame”, în Tombes tumulaires de lÂge du Fer dans le Sud-Est de l’Europe. Actes du IP Colloque In- ternational dArcheologie Funeraire, Tulcea, 2000. Minchev 2 011 Alexander Min-chev, „Gre- ek tradition and roman taste: Continuity and ----■ Revista de istorie militară ■----------- change in Odessos/Odessus (3rd c.Bc. - 3rd c. Ad.)” în Early Roman Thrace. New evidence from Bulgaria, Ed. By Ian P. Haynes, Portsmo- uth, 2011,15-39. Petolescu Constantin C. Petolescu, Dacia. Un mileniu de istorie, București, 2010. Rădulescu 1991 Adrian Rădulescu, “Recherches archeologiques recentes dans le perimetre de la cite de Tomis”, în Etudes Byzantines et post-Byzantines, II, București, 1991, p. 23-45 Robert 1940 , Louis Robert, Les gladiate- urs dans 1‘Orient grec, Paris, 1940. Stoian 1962 I. Stoian, Tomitana. Con- tribuții epigrcfice la istoria cetății Tomis, București, 1962. Suceveanu 1967 Alexandru Suceveanu, „Depozitul de statuete romane de teracotă de la Histria”, în Studii și Cercetări de Istorie Ve- che, 2, Tomul 18, 1967, 243-268. Ștefan 1948 Gh. Ștefan, „Noi monumente epigrafice relative la gladiatorii din Tomis”, Bu- letinul Științific, 1/1, 1948, 28-45. Teyssier, Lopez 2005, Eric Teyssier et Brice Lopez, Gladiateurs des sources ă l’experementation, Paris, 2005. Vagalinski 2002, Lyudmil Vagalinski, „Are- nas of Roman Thrace, in the Roman and Late Roman city”. în The International Conference (Veliko Turnovo 26-30, July 2000), Sofia, 2002, 279-289. Viile 1981 Georges Viile, La gladiature en Occident des origins ă la mort de Domitian, Rome, 1981. Sursă electronică: epigraphy.packhum.orghttp://epigraphy. packhum.org/inscriptions/main NOTE 1 Teyssier, Lopez 2005, 14. 2 Lungu 2000,110; Petolescu 2010,16, nota 7. 3 ISM II, 96 (62); Carter 1999, 299, nr. 8; Bottez 2009, 118. 4 # PH173195, http://epigraphy. packhum org/ inscriptions/main?url = gis%3Fregion%3D5,10. 04.2015. 5 Bottez 2009, 118. 6 # PH173196, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. -------------------------------------1 37 |-- 2015. 7 Stoian 1962,162; ISMII, 188 (24); Bottez 2009, 119. 8 # PH173288, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 9 Robert 1940,130, nr. 78. 10 Carter 2004, 44; Futrell 2006,149. 11 Robert 1940, 270; Bouley 1994,36; Bowersock 2000, 46; Bottez 2009, 187-189. 12 Viile 1981,208. 13 Futrell 2006, 52. 14 Țin să îi mulțumesc domnului Prof. Univ. dr. Alexandru Barnea pentru că mi-a atras atenția asu- pra acestui edificiu și pentru informațiile furnizate referitor la această descopeire. 15 Rădulescu 1991, 35-36; Bottez 2009, 200. 16 Stoian 1962, 162-163. 17 Gerov 1980,292-293; Vagalinski 2002, 280. 18 Teyssier, Lopez 2005, 17; Futrell 2006, 84. 19 Teyssier, Lopez 2005, 17; Futrell 2006, 94. 20 Robert 1940, 105; Stoian 1962, 199; Conrad 2004, 166. 21 # PH173444, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 22 ISM II, 340. 23 # PH17344. http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 24 Stoian 1962, 201, nota 5. 25 Futrell 2006, 143. •““Robert 1940,105-106; Stoian 1962, 201, nota 6. 27 # PH173443, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 28 Stoian 1962, 200-201, nota 6. 29 # PH173442, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 30 ISM II, 288 31 # PH173388, http://epigraphy.packhum.org/ inscriptions/main?url=gis%3Fregion%3D5,10.04. 2015. 32 Cassius Dio, 73, 19; Robert 1940, 70; Stoian 1962, 199, nota 8. 33 Ștefan 1948, 35; Stoian 1962, 200. 34 Dragomir 1987,169. 35 Suceveanu 1967, 248. 36 Irimia 1966, 39. 37 Suetonius, Augustus, 44; IDR III/2, 61-62; Bottez 2009, 200. 38 Futrell 2006, 144. 39Minchev 2011, 24. ] 38 |------------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■ Istorie antica CONFRUNTAREA FINALĂ DINTRE CONSTANTIN CEL MARE ȘI LICINIUS - UN MOMENT DE RĂSCRUCE ÎN ISTORIA UNIVERSALĂ ALEXANDRU MADGEARU * Abstract Thefight between Constantine and Licinius to establish a unique rulership over the empire began in 316, being accompanied by d fferent attitudes toward Christianity (Licinius started a new series cf persecutions). The agreement between the two emperors concluded in 317 lasted only fiveyears. In 322, Constantine campaigned in a region ascribed to Licinius (Thracian diocese). He was the inițiator cf the cor.flict cf 324 (heprepared afield army and a fleet to conquer the European provinces ruled by Licinius). This final corfrontation had two stages. In thefirst one, Constantine won a battle at Adrianople despite his enemy’s superiority the superiority cfthe enemy. The remainingforces cfLicinius found shelter in Byzantion. In the second stage, the troops landed at Chrysopolis gained thefinal victory. Licinius abandoned the power. The war cf324 was important for the world history because a victory cf Licinius would have resulted in the continuation c f the persecution; the citizens cfthe empire would have had tofollow the monotheistic religion cf the Sun, prtferred by Licinius. The Council cf Nicaea would not have been summoned f Constantine had been dtfeated. Another consequence was the foundation cf Constantinople. A new capital was not something that Licinius would have wished, because he insisted on preserving the Roman tradition. In this countei factual history, the empire would have had ruled only by Rome. Keywords: Constantine the Great, Licinius, Adrianople, Constantinople, Chrysopolis, Christianity * Cercetător științific gr. I, Institutul pentru Studii Politice de Apărare și Istorie Militară. ■ Revista de istorie militară ■------------------------------------------------ 39 în luptele pentru putere desfășurate în imperiu după moartea lui Galerius, acela dintre tetrarhi care a deținut de fado poziția predominantă între anii 308-3111, atitudinea față de creștini a avut în permanență un rol nu doar important, ci și decisiv. Pe când augustii Constantin și Licinius erau aliați și stabileau la Mediolanum aplicarea în tot imperiul a măsurilor de toleranță față de creștini care fuseseră decise de Galerius prin edictul de la Serdica din aprilie 311, rivalul lor, augustus Maximinus Daza, a declanșat un război civil (el avea reședința la Nicomedia și se proclamase prim augustus imediat după moartea lui Galerius). Armatele comandate de Maximinus Daza au plecat din Syria, au traversat provinciile din Asia Mică și au ajuns la Byzantion, orașul de origine greacă situat pe malul Bosphorului. Ofensiva a continuat apoi în Thracia. La 30 aprilie 313, în apropiere de Tzirallum (Qorlu) s-a dat bătălia decisivă, în care armata lui Licinius cu efective de 30.000 de oameni a obținut victoria (Maximinus Daza a fugit și apoi s-a sinucis). Confruntarea dintre cei doi augusti a pus în evidență eșecul ideii de conducere colectivă a imperiului. Ceea ce este relevant pentru discuția care urmează este faptul că ambii conducători au apelat la religie pentru a întări moralul soldaților. Maximinus Daza a jurat lui Jupiter că va nimici până și numele de creștin. în schimb, Licinius le-a ordonat militarilor să spună un fel de rugăciune adresată divinității supreme, pe care ar fi primit-o de la un înger cu o noapte înainte2. în anii următori, Licinius s-a manifestat ca un protector al creștinilor, acționând chiar pentru judecarea unora dintre cei care fuseseră responsabili de persecutarea lor înainte de 3133. Situația s-a schimbat atunci când a intervenit rivalitatea dintre el și Constantin, fiecare dintre aceștia urmărind acapararea puterii unice în imperiu. Un prim conflict între armatele comandate de Licinius și Constantin a intervenit în 316, în Pannonia și apoi în Thracia (datarea în 314 a fost contestată în studiile mai noi, pe baza analizei emisiunilor monetare)4. Deoarece Constantin era deja partizanul creștinilor, deși el însuși încă nu se botezase, Licinius a transpus ostilitatea față de acesta în plan religios, devenind noul persecutor. Spre ----1 40 |------------------------------------ deosebire de Maximinus Daza, care a fost un fanatic păgân, Licinius a adoptat această atitudine nu din convingere, ci pentru a lovi în cei pe care îi protej a rivalul său politic. începând din 320, el a pornit o politică sistematică de îndepărtare a creștinilor din aparatul de stat, fiind reintrodusă obligativitatea jurămintelor față de zei prestate de către funcționari. în teritoriul controlat de el (provinciile asiatice și partea de est a Peninsulei Balcanice) unii creștini au suferit chiar moartea martirică. Totuși, persecuția lui Licinius nu a avut anvergura și violența celei din anii 305-3115. Ostilitatea dintre Constantin și Licinius a ajuns la apogeu în 322, când s-a produs violarea acordului de împărțire a teritoriului imperiului care fusese stabilit în martie 317 (Constantin a purtat o campanie contra goților în dioceza Thracia)6. Se pare că Licinius a fost acuzat de Constantin că nu a fost capabil să asigure securitatea frontierei7. Acest fapt a condus și la declanșarea celui de-al doilea război dintre Constantin și Licinius, cel care va fi analizat în cele ce urmează. Informațiile despre el sunt destul de sumare. Există de fapt doar trei izvoare care au transmis relatări despre desfășurarea războiului din 324: o biografie contemporană a lui Constantin8, Viața lui Constantin scrisă la scurt timp după evenimente de episcopul Eusebius de Caesarea,9 precum și istoria lui Zosimos, scrisă la sfârșitul secolului al V-lea10. Informațiile din sursele târzii (cronica lui Symeon Magister din secolul al X-lea11 și istoria lui loannes Zonaras din secolul al XH-lea12) sunt doar preluări (Zonaras a folosit o lucrare pierdută despre epoca lui Constantin)13. în plus, se pune problema veridicității surselor. Eusebius a fost un fel de propagandist al lui Constantin cel Mare, iar cealaltă biografie este și ea părtinitoare. Pe de altă parte, istoria lui Zosimos este scrisă cu mai multă obiectivitate, dar este destul de târzie față de evenimente, și nu se știe ce surse a folosit. în acea perioadă, armata romană dispunea de un efectiv de circa 650.000 de oameni (estimarea maximă, bazată pe informații mai târzii)14. La confruntarea dintre Constantin și Licinius au participat aproape jumătate din aceste forțe, inclusiv unele care fuseseră retrase de la frontiera dunăreană. în istoria lui Zosimos sunt menționate efective de 120.000 -----------■ Revista de istorie militară ■----- de militari pedeștri și 10.000 de cavaleri în armata lui Constantin și de 150.000 de pedeștri și 15.000 de cavaleri în armata lui Licinius15. Armata lui Constantin, care rămăsese la Ihessalonic după confruntarea cu goții din anul 323, era de fapt o armată de ocupație și agresoare, căci se afla în partea de imperiu care îi aparținea de drept lui Licinius (fapt trecut sub tăcere de Eusebius). La fel ca în 316, Constantin a inițiat conflictul pentru a se reveni la o conducere unică a imperiului, dar Licinius avea și el aceeași ambiție. Eusebius scria, după ce a prezentat zdrobirea lui Licinius, că „toate provinciile aflate sub stăpânire romană s-au unit întreolaltă (...). Iar Constantin (...) a luat în stăpânire și Răsăritul, refăcând sub el vechea unitate a statului roman”16. Teatrul de război din vara anului 324 a fost aproximativ același ca în 313, atunci când Licinius l-a atacat pe Maximinus Daza. Relatarea cea mai precisă este cea a lui Zosimos, completată în unele detalii de biografia anonimă. în prima etapă, armata lui Constantin a mărșăluit pe Via Egnatia de la Ihessalonic până pe valea râului Hebrus (Marița), în apropiere de Adrianopol, unde se instalase armata lui Licinius. Acesta organi- zase un dispozitiv pe o lungime de 200 de stadii (37 km) între versantul unui munte și râul Tonzos (Tundza). După o incursiune care a provocat dezordine, un corp de armată de 800 de cavaleri și 5000 de pedestrași care stăteau ascunși în păduri au lovit un flanc al dispozitivului lui Licinius. A urmat atacul frontal al restului forțelor lui Constantin, care au trecut râul. Au fost uciși 34.000 de militari (Constantin a fost și el rănit). Trupele pe care le mai avea Licinius au fost nevoite să se retragă la 3 iulie 324 (Eusebius menționează și trecerea unora de partea lui Constantin). Rămășițele armatei lui Licinius au ajuns la Byzantion. Această poziție a fost asediată pe uscat și pe mare de forțele lui Constantin. Licinius a subestimat posibilitatea atacului pe mare și s-a concentrat asupra apărării terestre a orașului. Ceea ce distinge conflictul din 324 este desfășurarea de operațiuni combinate terestre și navale, având drept scop controlul zonei din jurul strâmtorilor de la nord și sud de Propontida (Bosphor și Dardanele). Flota lui Constantin a fost constituită în mod ----■ Revista de istorie militară ■----------- special în acest scop, după ce a fost amenajat un mare port la Ihessalonic, ca bază pentru ea. Flota era comandată de fiul său caesar- ul Crispus, fiind compusă din 200 de vase de luptă de tip triaconter (cu 30 de vâslași dispuși pe o singură punte) și din 200 de nave de transport. Efectivul este apreciat la 10.000 de marinari. Flota lui Licinius comandată de Amandus număra 350 de trireme (vase cu trei punți de vâslași), adunate în grabă din mai multe provincii maritime (cu un efectiv apreciat la 54.000 de oameni). Aceasta a fost una dintre ultimele atestări ale triremelor în lupte navale. Confruntarea pe mare a avut loc în zona peninsulei Callipolis (Gallipoli), iar victoria a aparținut navelor mai puține, dar mai ușor manevrabile ale lui Constantin. Cele mai multe dintre navele lui Licinius au fost distruse sau capturate (au rămas doar opt, cu care Amandus a fugit la Byzantion). După aceea, flota comandată de Crispus a avansat spre Byzantion17. Prin obținerea controlului asupra Propon- tidei, Constantin i-a tăiat lui Licinius posi- bilitatea de a mai aduce în Europa alte trupe din provinciile orientale. De asemenea, Licinius nu a mai avut cum să suplimenteze garnizoana de la Byzantion. A urmat a doua etapă terestră a confruntării, începută prin asediul acestei cetăți, executat cu ajutorul unor turnuri de lemn mobile, a berbecilor și al catapultelor. Incinta nu a fost penetrată, dar Licinius a preferat să abandoneze orașul Byzantion, și cu forțele rămase s-a retras pe malul asiatic, la Chalcedon, cu speranța că va mai putea obține noi trupe din provinciile asiatice. Acestea nu au mai venit. A încercat chiar blocarea debarcării forțelor inamice prin ocuparea unei poziții la Lampsakos (Lapseki), unde l-a trimis pe comandantul Martinianus, numit atunci în demnitatea de caesar. Debarcarea s-a produs însă în alt loc, la circa 37 km de Chalcedon, în punctul denumit Hieron Akron (Promontoriul sacru), lângă Chrysopolis (Uskiidar). Forțele lui Constantin au ocupat imediat poziții pe colinele de lângă mal. Licinius a chemat trupele de la Lampsakos pentru a angaja lupta, în ziua de 18 septembrie 324. Licinius a beneficiat de ajutorul unei oști de goți comandați de Alica. La alianța lui Licinius cu goții face aluzie și Eusebius în prezentarea celui din | 41 [ urmă conflict („nepregetând să se alieze cu barbarii”), iar lordanes a transmis informația eronată că goții au luptat de partea lui Constantin și că l-au ucis pe Licinius. Armata lui Constantin a obținut victoria, folosindu-se și de avantajele terenului (ocupase colinele). Zosimos afirmă că din 130.000 de oameni, doar 30.000 au scăpat. Conform biografiei anonime a lui Constantin, au fost uciși 25.000 dintre soldații lui Licinius, iar restul au fost puși pe fugă, iar orașul Chalcedon a capitulat. Eusebius, poate exagerând spre a evidenția meritele lui Constantin, scria că acesta „intr- un singur iureș a spulberat întreaga oaste a potrivnicilor”, iar biografia anonimă menționa că supraviețuitorii s-au predat atunci când a apărut flota lui Constantin18. Există o inscripție descoperită în Scythia Minor, la Ulmetum (Pantelimonul de Sus, jud. Constanța), cenotaful unui subofițer din garda imperială Valerius Victorinus, care a murit in proelio Roamnorum (sic!) Calcedonia contra aversarios19. El provenea din teritoriul subordonat lui Licinius, și s-a remarcat că în concepția familiei decedatului, veritabilii romani erau supușii lui Licinius, adică aceia care se opuneau noii religii creștine, care era privită de păgâni ca o amenințare pentru securitatea imperiului20. După victoria decisivă a lui Constantin, Licinius a fugit la Nicomedia (capitala părții orientale a imperiului), iar după câteva zile a renunțat la putere. Licinius a fost executat în 325 la Thessalonic, după o tentativă de rebeliune, pentru care ar fi încercat să obțină din nou sprijinul goților21. Războiul civil dintre Constantin și Licinius din 324 a avut o importanță mai mare decât s-ar putea crede la prima vedere, tocmai din cauza opțiunilor religioase divergente ale celor doi rivali. Cineva a denumit războiul o „cruciadă”22. La scurt timp după victorie, Constantin a adresat patru mesaje populației din provinciile orientale, reproduse în biografia lui Eusebius, în care se proclamă angajamentul său față de creștinism și se anunță sfârșitul persecuției organizate de Licinius, a cărui „tiranie” era asociată cu reluarea violențelor anti-creștine. Pacificarea imperiului reprezenta și restabilirea libertății Bisericii și a proprietăților confiscate. Victoria contra lui Licinius era expres atribuită | 42 [ grației divine, Constantin considerându-se el însuși primul împărat creștin23. Prin aceste mesaje se puneau bazele politicii de protecție imperială asupra Bisericii, care s-a concretizat imediat după aceea prin convocarea unei adunări a episcopilor din imperiu, a căror misiune era de a decide o doctrină unitară și unanim acceptată de toți creștinii. Pentru Constantin, unitatea politică a imperiului trebuia să se îmbine și cu unitatea Bisericii. Așa s-a ajuns la organizarea primului conciliu ecumenic, desfășurat la Niceea, între 20 mai și 25 iulie 325. Din dezbaterile conciliului a rezultat prima formă a simbolului credinței (Crezul), după ce a fost respinsă erezia ariană24. Nu este aici locul unei expuneri pe larg a celor petrecute la Conciliul de la Niceea, dar este de reținut ideea că doctrina adoptată acolo este fundamentul creștinătății răsăritene și apusene deopotrivă. Este unul dintre momentele fonda- toare ale culturii europene, iar convocarea sa, care a implicat sprijinul logistic al statului, s-a făcut la inițiativa, interesată politic desigur, a lui Constantin, care a și prezidat deschiderea lucrărilor. După cum scria Eusebius, Licinius a ținut un discurs militarilor în care spunea că „a sosit, așadar, clipa care va lămuri cine anume se înșală; clipa care va hotărî între zeii venerați de noi, și aceia cărora li se închină împotrivitorii noștri”.25 Chiar dacă poate că aceste vorbe nu au fost spuse de Licinius în preziua bătăliei de la Adrianopol, ideea confruntării dintre creștinism și păgânismul tradițional roman este reală. în 324 s-a jucat soarta Bisericii. Licinius ar fi avut șansa să obțină victoria în bătălia de lângă Adrianopol, deoarece forțele de care dispunea erau superioare. Constantin a reușit să obțină victoria doar prin efectul surprizei și printr-o manevră eficientă care a compensat inferioritatea numerică. Tot așa, flota numeroasă a lui Licinius ar fi putut menține controlul asupra Strâmtorilor, dar s-a lovit de eficiacitatea ambarcațiunilor mai mici comandate de Crispus. După ce a dobândit inițiativa strategică în urma celor două victorii terestre și navale, Constantin nu mai putea fi oprit. Licinius a a avut însă inițial aceleași șanse, sau poate chiar mai mari, de a ieși învingător în confruntarea de lângă Adrianopol. ----------■ Revista de istorie militară ■--- Dacă ne-am imagina un triumf al lui Licinius asupra lui Constantin, posibil în împrejurările date, este de la sine înțeles că un conciliu ecumenic nu s-ar fi întrunit decât atunci când un alt împărat, mai favorabil creștinilor, i-ar fi luat locul lui Licinius. De fapt, situația creștinătății ar fi fost cu mult mai gravă, deoarece o eventuală victorie a lui Licinius ar fi dus la reluarea cu mai multă intensitate a persecuțiilor, precum și la o politică sistematică de impunere a cultului Soarelui. Acest monoteism solar a fost preconizat mai întâi de Aurelian (270-275), care a încercat astfel impunerea unei religii de stat, în consens cu tendința generală de evoluție spre un monoteism păgân ca alternativă la creștinism, ca un element de unificare și de restabilire a autorității imperiale. Cu rădăcini atât în cultul sirian al lui Sol Invictus, cât și în religia lui Mithras, monoteismul solar al lui Aurelian nu se identifica cu nici una dintre aceste religii, el fiind o legitimare religioasă a întăririi puterii imperiale și a autoritarismului. Cultul soarelui ca divinitate supremă (Sol Invictus) a fost menținut până în epoca lui Constantin cel Mare, care a continuat venerarea lui Sol Invictus până la convertirea sa la creștinism (Soarele ca divinitate apare pe monede până în 325)26. Licinius era și el adeptul cultului monoteist al Soarelui văzut ca divinitate supremă, și a ordonat militarilor din subordinea sa să practice în mod obligatoriu acest cult. Aceasta se știe dintr-o faimoasă inscripție din anul 323 descoperită la Salsovia (Mahmudia): un altar al divinității solare. Inscripția precizează că toți militarii din unitatea dislocată acolo trebuie să venereze pe Sfântul Soare în fiecare zi de 18 noiembrie: Dei sancti solis/ simulacrum consecr(atum)/die XIV kal(endis) Decemb(ribus)/debet singulis annis/iusso sacro dd(ominorum) nn(ostrorum)/ Licini Aug(usti) etLicini Caes(aris)/ture cereis et prcfu/sionibus eodem die/a praep(ositis) et vexillat(ionibus)/ in cast(ris) Salsoviensib(us)/agentibus exorari./ Val(erius) Romulus v(ir) p(eV'ectissimus) dux/ secutus iussionem/describsit („Chipul sfântului Zeu Soare, consacrat la 18 noiembrie, trebuie să fie închinat în fiecare an, după porunca sacră a stăpânilor noștri Licinius Augustul și Licinius Cezarul, cu tămâie, lumini și libații, în aceeași zi, de către comandanții și detașamentele ----■ Revista de istorie militară ■------------- staționate în castrul de la Salsovia. Valerius Romulus, bărbat de rang ecvestru și duce, urmând porunca, a pus să se transcrie”.27 Este clar că dacă Licinius ar fi ajuns unic împărat, toată armata ar fi trebuit să se supună acestei decizii, iar cultul Soarelui ar fi devenit oficial în tot imperiul, ca monoteism oficial de stat. în acest caz, este greu de apreciat care ar fi fost evoluția creștinismului în Imperiul Roman, supus persecuțiilor și concurat de altă religie monoteistă sprijinită de puterea laică. Iată de ce se poate considera că înfrângerea lui Licinius a fost un moment de răscruce al istoriei universale. Nu doar evoluția Bisericii ar fi luat alt curs. Prima măsură luată de Constantin după victoria de la Chrysopolis a fost demantelarea cetății Byzantion, ca pedeapsă pentru sprijinirea lui Licinius. Constantin a plănuit imediat după aceea fondarea unei noi capitale, iar în noiembrie 324 s-a decis pentru Byzantion, deoarece a sesizat caracterul excepțional al poziției, între două continente și între două mări. „A doua Romă” a fost inaugurată la 11 mai 330, fiind denumită Constantinopolis28. Este de prisos să mai discutăm aici care a fost rolul noii capitale în istoria universală. Oare ea ar mai fi existat dacă ar fi învins Licinius ? Fiind un adept al menținerii tradițiilor romane, este mai puțin probabil ca el să fi dorit fondarea unei noi Rome în același loc ales de Constantin, sau în altă parte. Pentru Constantin, considerentele strategice și economice au fost asociate susținerii pe care el o acorda creștinismului. Noua Romă care a primit numele său urma să fie capitala unui imperiu unitar, dar creștin, adică înnoit. Licinius nu ar fi avut nevoie de o nouă capitală, creată din temelii, ci ar fi guvernat de la Roma dacă ar fi reușit să devină el unic împărat. Idealul de unificare urmărit de Constantin era și al lui, dar fără creștinism. Licinius s-ar fi prezentat, ca și Maxentius29, ca un restaurator al Urbei romane. în acest exercițiu de istorie contrafactuală, strâmtorile Bosphor și Dardanele și-ar fi menținut importanța conferită de poziția lor de placă turnantă între Europa și Asia, dar fără ca orașul Byzantion să ajungă centrul puterii imperiale. O lume mediteraneeană sub o conducere unică, de la Roma, ar fi devenit în mod inevitabil tot creștină, după un timp, dar ----------------------------------------1 43 |--- într-o alcătuire diferită de cea determinată de mutarea capitalei în Orient. NOTE 1 A. Madgearu, Împăratul Galerius, Târgoviște, 2012, p. 72-85. 2 Lactantius, Despre moartea persecutorilor. Tra- ducere de C. Bejan. Studiu introductiv, tabel crono- logic, note explicative și anexe de D. Mîrșanu, Iași, 2011, p. 142-157 (cap. 45-49); I. Barnea, O. Iliescu, Constantin cel Mare, București, 1982, p. 37-38; D. Potter, The RomanEmpire atBay.AD 180-395, Lon- don, 2004, p. 366; C. Matson Odahl, Constantine and the Christian Empire, London, New York, 2004, p. 104-105; N. Lenski, The Reign cf Constantine, în N. Lenski (ed), The Cambridge Companion to the Age cf Constantine, Cambridge, 2006, p. 72-73; B. Bleckmann, Okzident gegen Orient - Die Kămpfe zwischen Konstantin und Licinius, în K. Ehling, G. Weber (hrsg.), Konstantin der Grosse: zwischen Sol und Christus, Darmstadt, Mainz, 2011, p. 90; T. D. Barnes, Constantine. Dynasty, Religion and Power in the Later Roman Empire, Oxford, 2014, p. 97. 3 R. Esteban Moreno, La politica religiosa y la legislacion sobre los cultos tradicionales del empera- dor Licinio (306-324), Polis. Revista de ideas y for- mas poli'ticas de la Antigiiedad Clasica, Universidad de Alcalâ, 20, 2009, p. 174-187. 4 A. Chastagnol, Quelques mises au point au- tour de l’empereur Licinius, în G. Bonamente, F. Fusco (ed.), Costantino il Grande: dall’antichită all’umanesimo. Colloquio sul cristianesimo nel mondo antico (Macerata, 18-20 dicembre 1990), Macerata, 1992, I, p. 314-316; C. Matson Odahl, Constantine..., p. 144-146; N. Lenski, The Reign..., p. 74; B. Bleckmann, Okzident..., p. 91; M. Mirko- vic, Co-regency: Constantine and Licinius and the political division cf the Balkans, Zbornik Radova Vizantoloskog Instituta, Belgrad, 49, 2012, p. 8-10; T. D. Barnes, Constantine..., p. 100-104; R. Bratoz, Costantino tra ILtalia nordorientale e TUlirico (313- 326), Antichită Altoadriatiche, Trieste, 78, 2014, p. 102-116. 5 M. Besnier, Eempire romain de l’avenement des Severes au Concile de Nicee (Histoire Ancien- ne, Troisieme Pârtie. Histoire Romaine, tome IV, premiere pârtie). Paris, 1937, p. 374; I. Barnea, O. Iliescu, Constantin..., p. 43; N. Lenski, The Reign..., p. 75; R. Esteban Moreno, La politica religiosa..., p. 188-194; T. D. Barnes, Constantine..., p. 105. 6 Despre acest război contra goților, vezi A. Madgearu, Istoria militară a Daciei post-romane, 275-614, Târgoviște, 2011, p. 43-44. 7 D. Potter, The Roman..., p. 379. -----1 44 |---------------------------------------- 8 Excerpta Valesiana. Recensuit J. Moreau. Edi- tionem correctiorem curavit V. Velkow, Leipzig, 1968, p. 7-8 (cap. 23-30). 9 Eusebiu de Cezareea, Scrieri. Partea a doua. Viața lui Constantin cel Mare, trad. R. Alexandres- cu, studiu introductiv E. Popescu (Părinți și scriitori bisericești, 14), București, 1991, p. 93-101 (II, 1-19). 10 Zosimos, Historia Nova. Texte etabli et tra- duit par F. Paschoud, tome I, Paris, 1971, p. 93-101 (II. 22-26, 28). 11 Symeonis Magistri et Logothetae Chronicon recensuit S. Wahlgren (Corpus Fontium Historiae Byzantinae. Series Berolinensis, XLIV/1), Berlin, New York, 2006, p. 107 (88, 2-3). 12 The History cf Zonaras: from Alexander Se- verus to the death cf Theodosius the Great, trans- lation by Th. Banchich, E. Lane; introduction and commentary by Th. Banchich, New York, 2009, p. 148-150 (XIII, 1). 13 B. Bleckmann, Die Chronik der Johannes Zo- naras und eine Pagane Quelle zur Geschichte Kon- stantins, Historia. Zeitschrift fiir Alte Geschichte, Wiesbaden, 40, 1991, 3, p. 343-365. 14 W. Treadgold, Byzantium and its Army. 284- 1081, Stanford, 1995, p. 45-54. 15 Zosimos, II, 22 (p. 94). 16 Eusebius, Viața..., II, 19. 1 (p. 101). 17 Excerpta..., 23-26 (p. 7); Eusebius, Viața..., II, 10 (p. 97); Zosimos, II, 22-24 (p. 93-97); W. Tread- gold, Byzantium..., p. 52-53; N. Lenski, The Reign..., p. 75; C. Matson Odahl, Constantine..., p. 154-157; D. Potter, The Roman..., p. 379; B. Bleckmann, Okzi- dent..., p. 92-93; M. Pitassi, The Roman Navy. Ships, men & watfare 350 BC - AD 475, Barnsley, 2012, p. 40; T. D. Barnes, Constantine..., p. 105-106. 18 Excerpta..., 27 (p. 7-8); Eusebius, Viața..., II, 15-17 (p. 99-100); Zosimos, II, 25-26 (p. 97-99); lor- danes. Getica, în Gh. Popa-Lisseanu, Izvoarele Isto- riei Românilor, voi. XIV, București, 1939, p. 41, 108 (XXL 111); I. Barnea, O. Iliescu, Constantin..., p. 44; N. Lenski, The Reign..., p. 75-76; C. Matson Odahl, Constantine..., p. 157-159; D. Potter, The Roman..., p. 379-380; B. Bleckmann, Okzident..., p. 93. 19 Em. Popescu, Inscripțiile grecești și latine din secolele IV-X11I descoperite în România, București, 1976, p. 214-216 (nr. 206); M. Zahariade, Scythia Minor. A History cf a Later Roman Province (284- 681), Amsterdam, 2006, p. 24. 20 M. P. Speidel, A Horse Guardsman in the War between Licinius and Constantine, Chiron. Mittei- lungen der Kommission fiir Alte Geschichte und Epigraphik des Deutschen Archăologischen Institu- ts, Miinchen, 25,1995, p. 83-87. 21 Zosimos, II, 26, 28 (p. 99, 101); N. Lenski, The Reign..., p. 76; C. Matson Odahl, Constanti- ■ Revista de istorie militară ■-------------- ne..., p. 160; D. Potter, The Roman..., p. 380; B. Bleck- mann, Okzident..., p. 93. 22 C. Matson Odahl, Constantine..., p. 155. 23 Ch. Pietri, Constantin en 324. Propagande et theologie imperiales d’apres les documents de la Vita Constantini, în Crise et redressement dans les pro- vinces europeennes de TEmpire Romain (milieu du llle-milieu du IVe siecle ap. J.C.). Ades du Colloque du Strasbourg (decembre 1981) edites par E. Frezo- uls, Strasbourg, 1983, p. 63-90. 24 Din vasta literatură dedicată subiectului, men- ționez doar studiul lui M. J. Edwards, Thefirst Coun- cil cfNicaea, în M. Mitchell, M. Frances Young (ed.), Cambridge History cf Christianity, voi. 1. Origins to Constantine, Cambridge, 2006, p. 552-567, deoare- ce oferă o perspectivă cât se poate de cuprinzătoare și precisă asupra sa. 25 Eusebius, Viața..., II, 5. 3 (p. 95). 26 A. Alfbldi, The Conversion cf Constantine and Pagan Rome, Oxford, 1948, p. 55-59; G. H. Halsber- ghe, The Cult cf Sol lnvictus, Leiden, 1972, p. 130- 152; M. Alfoldi Radnoti, Die Sol-Comes Miinze vom Jahre 325, în Mullus. Festschrft Theodor Klauser, ed. A. Hermann, A. Stuibe, Miinster, 1964, p. 10-16; C. Salles, Le culte de Sol lnvictus “Soleil invaincu", în Y. Le Bohec (coord.), EEmpire Romain de la mort de Commode au Concile de Nicee (192-325), Paris, 1997, p. 291-293; E. Cizek, LEmpereur Aurelien et son temps, Paris, 2004, p. 175-188; J. Wienand, Ein Abschied in Gold - Konstantin und Sol lnvictus, în K. Ehling, G. Weber (hrsg.), Konstantin der Grosse..., p. 53-63. 27 Em. Popescu, Inscripțiile..., p. 283-285 (nr. 271); M. Zahariade, Scythia..., p. 23; F. Topoleanu, D. Bogdan, I. Hayes, Salsovia: chronological land- marks, Peuce, SN, 10, 2012, p. 104-105. 28 G. Dagron, Naissance d’une capitale: Con- stantinople et ses institutions de 330 â 451, Paris, 1984, p. 25-47; S. Calderone, Costantinopoli: la “seconda Roma”, în Storia di Roma. 111: L’etâ tar- doantica. 1, Crisi e traiformazioni, volume curato da A. Carandini, L. Cracco Ruggini, A. Giardina, Torino, 1993, p. 723-749; C. La Rocca, La fonda- zione di Costantinopoli, în G. Bonamente, F. Fusco (ed.), Costantino..., II, p. 553-584; C. Matson Odahl, Constantine..., p. 205-218. 29 Maxentius s-a intitulat conservator urbis și a profitat de faptul că fiul său se numea Romulus pen- tru a se a asocia simbolic cu fondatorul Cetății Eter- ne. Vezi R. Donciu, împăratul Maxențiu și victoria creștinismului, Filipeștii de Târg, 2007, p. 100-103; H. Ziemssen, Das Rom des Maxentius. Stădtebau und Herrscherbild zu Beginn des 4. ]h. n.Chr. Dissertation zur Erlangung der Wilrde des Doktors der Philosophie des Fachbereichs Kulturgeschichte und Kulturkunde der Universităt Hambutg, Hamburg, 2011. ■ Revista de istorie militară ■------------------------------------------------1 45 [ Istorie antică GENTES BARBARAE LA DUNĂREA DE JOS ÎN ANTICHITATEA TÂRZIE CONFLICTE ȘI INTEGRARE Dr. ALINA MUȘAT-STREINU * Abstract The Late Antiquity is a period characterised by intense tfforts by the Roman empire to cope with the growing number cf barbarian invaders seeking to raid or settle within its borders. This was a time cf tramformation, both cf military strategy and cf mentality. The barbarian tribes approaching the borders cf the empire clashed with the Roman forces, only to later demand integration and evenfight alongside them.The lower Danube area wasprone to such incursions which led to military interventions as well as attemps to accomodate the newcomers by d.fferent means, either as soldiers and/or as agricultural laborers, evidence cfboth can be found in ancient literary texts as well as epigraphic monuments. This paper attemps to present the clashes betweend the romans and the barbarian tribes as well as the moments cf stability and the manner in which these people were integrated in the roman imperial system. Keywords: Barbarian peoples, Lower Danube, Late Antiquity, Ihrace, Moesia La începutul seolului al IV-lea, împăratul Diocletian inițiază o nouă organizare a imperiului, în 12 dioceze împărțite la rândul lor și ele în aproape 100 de provincii. în acest context se desparte teritoriul Dobrogei de Moesia Inferior și devine o provincie independentă numită Scythia, aparținând diocezei Thraciei împreună cu provinciile Europa, Thracia, Haemimontus, Rhodopa și Moesia Secunda. Granița de sud a noii provincii pornea de la Gerania (Ekrene, Bulgaria), mergând pe linia cetăților Dionysopolis și Odessos, se îndrepta spre nord pe lângă Zaldapa, spre vest de Tropaeum Traiani și se oprea la Dunăre. Capitala a fost stabilită la Tomis, puterea administrativă a fost încredințată unui guvernator numit praeses, iar comanda militară unui dux - vir pefestissimus'. Pentru că linia Dunării se dovedise sensibilă la atacurile barbare, Dioclețian a acordat o atenție sporită sistemului defensiv al noii provincii și a creat două legiuni speciale: legio I lovia, numită după cognomenul său, și legio II Herculea, după cognomenul lui Maximian. Conform sursei Itinerarium Antonini, prima legiune avea sediul la Troesmis, iar cea de-a doua laNoviodunum, pe cândinNotitia Dignitatum, * Muzeul Național de Istorie a României. ■ Revista de istorie militară ■ prima apare cu sediul la Noviodunum și cea de-a doua la Troesmis2. Necesitatea unei reorganizări militare s-a observat și în timpul luptelor purtate de împăratul Dioclețian și cezarul Galerius cu carpii, goții, bastarnii și sarmații de la nordul Dunării de Jos. Eutropius notează că împărații Dioclețian și Galeriu au supus pe carpi și bastarni și au învins sarmații, stabilind pe granițe numeroși prizonieri din aceste neamuri3, Galeriu fiind numit de șase ori Catpicus Maximus4. Urmărind istoria militară a Scythiei putem observa dinamica mișcărilor de trupe pe teritoriul său, importante din punctul de vedere al numărului de persoane (soldați și auxiliari) care intră pe acest teritoriu, originii acestora, dar mai ales putem identifica diferitele populații care trăiau aici sau care au traversat sau locuit temporar în provincie. Informații despre mișcarea personalului militar se pot extrage și din descoperirile de artefacte. Spre exemplu, o gemma abraxea, datată la finalul secolului al Ilf-lea sau începutul secolului al fV-lea, a fost descoperită la Dinogeția, aparținând probail unui soldat roman sosit în Scythia din mediul creștin, din Siria sau Egipt5. Odată cu ascensiunea împăratului Constantin, Imperiul este împărțit în patru prefecturi: Orientul, fllyricum, Italia și Galia. Scythia, făcând parte din dioceza Thracia, a fost integrată în prefectura Orientului, împăratul Constantiu al ff-lea a păstrat organizarea militară precedentă, introducând doar două unități noi, ce îi poartă numele: milites primi Constantiniani la Noviodunum și milites quinti Constantiniani la Salsovia. Grija pentru fortificații și menținerea lor se observă și din inscripția, datată între anii 337-340, descoperită la Carcaliu, în teritoriul Troesmis- ului. Această inscripție menționează goții tâlhari (latrunculi), așezați în estul Munteniei, care atacau provincia pentru a o prăda, motiv pentru care s-a ridicat această nouă fortăreață. Inscripția mai oferă o informație prețioasă, numele comandantului militar al provinciei - Sappo, dux limitis Scylhnae, cel care a construit și fortăreața. Faptul că un personaj de origine gotă a ajuns într-o poziție atât de înaltă în cadrul administrației romane arată prezența și participarea popoarelor barbare în viața provinciei, dar și slăbiciunea defensivei ----■ Revista de istorie militară ■----------- din moment ce aceștia se puteau oricând alia cu neamurile lor împotriva imperiului7. Tot împăratul Constanțiu al ff-lea este cel care a refăcut zidul de incintă de la Capidava, acesta reprezentând o a treia fază, după anul 337, și a construit așezarea întărită de lângă Tomis, Constantiniana8. Pentru zona atașată provinciei Moesia Secunda, limes-\i\ era apărat de Legio XI Claudia cu sediul la Durostorum unde se mai afla și unitatea de milites quarti Novenses. O inscripție din anul 369 atestă existența lui Flavius Stercorius în funcția de dux, care a supravegheat reconstrucția a fundamentis a unui burgus de către milites Primani comandați de tribunul Marcianus și de unitățile auxiliare conduse de prepozitul Ursicinus9. Ammianus Marcellinus ne spune, fără a menționa nume, că în timpul domniei împăratului Valens, ducii din Scythia și Moesia Secunda trimiteau rapoarte (relationes ducum) împăratului despre o posibilă invazie a goților10. în corespondența sa, Vasile cel Mare menționează un anume lunius Soranus ca dux Scythiae, cu rangul de vir clarissimus, care a ajutat victimele persecuției ariene inițiate de căpetenia gotă Athanaric și recuperarea rămășițelor martirilor, printre care și cele ale preotului Sava gotul, pe care le-a trimis la Caesarea11. Tot referitor la poporul got, cunoaștem episcopi din zona Mării Negre care au participat la Niceea în anul 325, Cadmus din Bosfor și Theophilus de Gothia12. Tot Ammianus menționează, pentru anul 377, pe dux Maximus în legătură cu abuzurile comise de autoritățile romane împotriva goților așezați de împăratul Valens în Imperiu. în iarna anilor 384/5 sau 385/8, cete de barbari, probabil goți, trec Dunărea și jefuiesc cetatea Halmyris, după care se retrag. La începutul anului 386 un număr mare de ostrogoți și alte popoare din stepa rusească, conduși de Odotheus și fugind de huni, au cerut azil în Imperiu. Aceștia au fost înfrânți în bătălia navală de la Noviodunum de către flota condusă de magister militum Promotus. însuși împăratul Theodosius vine în provincie, după care își sărbătorește un triumf la Roma13, iar prizonierii luați sunt colonizați în Asia Mică, restabilind situația de la Dunăre. Scriitorul antic Zosimos este cel care ne relatează că în timpul împăratului Theodosius, comandatul | 47 [ garnizoanei locale din Tomis, Gerontios, s-a revoltat împotriva barbarilor așezați de împărat în fața cetății, goții fiind aliați numai cu numele, având o atitudine dușmănoasă față de populația locală și reprezentând un pericol. Gerontios, a fost acuzat de însușirea darurilor imperiale către barbari, deși comandatul se recomandase prin vitejie în luptele anterioare împotriva goților pe care acum era obligat sa îi tolereze14. Conform unei inscripții din anul 369, descoperită la Cius, aflăm că acest castru a fost reconstruit de împăratul Valens, după înfrângerea conducătorului got Athanaric15 și ar fi fost restaurat sau chiar refăcut în întregime monumentul de la Adamclisi16. După plecarea vizigoților conduși de Alaric, la începutul secolului al V-lea, la nord de Dunăre apare pericolul hun, orașe întregi fiind distruse. Odată cu pacea încheiată în anul 434, se pare că fortăreața Carsium aparținea hunilor17. O altă informație o avem din opera lui Priscus, din care aflăm că un hun pe nume Valips s-a stabilit la Noviodunum, unde a fost asediat de trupele imperiale18. După noul tratat din anul 449, hunii părăsesc sudul Dunării și renunță să mai pretindă restituirea transfugilor, iar romanii promit să nu mai primească refugiați huni19. După moartea lui Attila, hunii sunt înfrânți de o coaliție de gepizi, iar cei care au supraviețuit s-au refugiat la nord de Dunărea inferioară, o parte intrând în serviciul Imperiului Roman, o parte întorcându-se în stepele din nordul Mării Negre. Dintre neamurile hunice - scirii, sadagarii și alanii - au fost așezați de împăratul Marcian în Scythia și Moesia Secunda, ca foederați. Hunii rămași la nord de Dunăre își continuă atacurile în dioceza Traciei în timpul domniei împăratului Leon I (457-474), până când au fost învinși de trupele romane conduse de Anagastes - magister militum per Ihracias10. La fel ca și până acum, comunități hune au primit dreptul de a se așeza în Imperiu, printre care și scirii, sadagarii și alanii conduși de Candax au primit pământ în Scythia și Moesia Secunda, iar hunii conduși de Hernac și sarmații au fost plasați în nordul Scythiei21. Pacea nu s-a instaurat în zonă după cum se observă din textul legii emise de împăratul Zeno în anul 480 care prevedea un singur episcopat în Scythia motivat de nesfârșitele invazii barbare și sărăcirii populației. în timpul împăratului lustinian (527- 565), Imperiul ajunge într-o nouă perioadă de prosperitate, fiind marcată de opere de restaurare, dar și de expediții militare menite a asigura granițele. în lista cetăților refăcute menționate de Procopius se află și câteva nume de origine tracă și getică, fapt ce arată o continuitate a locuirii și populației indigene pre-romane: Adina, Residina, Bassidavam Diniscarta, Padisara, Zisnudava, Scaidava, Muridava, Tsasclis, Itzes, Zaldapa. Pentru siguranța frontierelor, în anul 537 are loc o nouă reorganizare. împăratul lustinian emite Lex ut Bonus prin care se crea o nouă unitate administrativă, questura lustiniani exercitus, cu capitala la Odessos, formată din provinciile Scythia și Moesia Secunda, separate de dioceza Thraciei și Insulele Ciclade, Caria și Cipru22, în timpul aceluiași împărat, hunii au inițiat o nouă invazie în Scythia și Moesia Secunda, ajungând în Thracia. Au fost opriți de armata scythică a lui Baduaraios și de cea moesică în frunte cu Iustin, acesta din urmă murind în luptă și înlocuit cu Constantiolus. După o perioadă de liniște, în anul 544 anții au invadat din nou Thracia și bulgarii Ulyricum. împăratul lustinian îi așează pe anți la stânga Dunării ca federați. Slavii pătrund și ei în Dobrogea, prin Bărăgan și Moldova. La Aegyssus s-a descoperit o inscripție funerară pentru un anume Ratoslavus, existând și varianta feminină a numelui, atestând astfel prezența slavilor în cetate23. Din secolul al Vl-lea se cunoaște o inscripție, descoperită la Carum Portus (Cap Șabla), ce menționează un mercenar barbar pe nume Bagatur, fiul lui Bagainos, de o origine incertă, fie hun, fie avar, fie bulgar24. împăratul lustinian inițiază și o reformă militară ce prevedea ca trupe de milites limitanei să fie plasate la frontiere, formate din soldați-muncitori ce apărau și lucrau pământurile unde deveniseră coloni. Pe lângă aceștia au fost aduse și unități degentiles formate din coloni barbari cu aceleași obligații militare și agricole, aflate sub comanda ducelui provinciei-6. în anul 545, preocupat de conflictele din Persia, împăratul oferă anților posibilitatea de a se așeza la Turris, construită în timpul ------------■ Revista de istorie militară ■----- împăratului Traian, aflată probabil în localitatea Bărboși, dar aceștia s-au aliat cu kutrigii și au atacat Scythia și Moesia, înaintând spre fllyricum26. în anul 561 ajung la Dunăre și avarii conduși de Baian, care cer permisiunea de a se așeza în Scythia, dar lustinian le-a oferit Pannonia, ofertă refuzată de avarii care amenințau că vor cuceri teritoriile pe care le doresc. în anul 562, comandantul trupelor din provincie, Bonus, a fost desemnat cu apărarea granițelor împotriva avarilor27. Un moment bine documentat în antichitate este asediul Tomis-ului de către armata avarilor. Acest grup, împreună cu slavii și bulgarii, inițiază raiduri în zona Balcanilor la sfîrșitul secolului al Vl-lea, raiduri ce nu se opresc nici după ce romanii cad de accord să le plătească un tribut în schimbul păcii. în anul 597 începe Campania de represalii condusă de magister militum Priscus, cu scopul clar de fortifica limes-ul balcanic pornind de la Singidunum. Armata avară se deplasează spre Tomis cu intenția de a captura orașul, punct cheie al defensive romane în provincia Scythia. Cele două armate nu s-au luptat direct, avarii așteptând ca orașul să se predea când va rămâne fără provizii, iar romanii așteptau întăriri. Anul următor, avarii vin cu o propunere neașteptată: un armistițiu pe durata celor 5 zile de sărbători pascale, acceptat de romani. în cea de-a șasea zi, conducătorul avar renunță la asediu când află de sosirea unui corp de armată roman, condus de generalul Comentiolus și se angajează în luptă cu acesta. Armata lui Comentiolus este aproape distrusă, acesta fiind obligat să se întoarcă la Constantinopol unde este însărcinat de împărat să strâgă noi forțe cu care să revină în defensivă. împăratul decide să înceapă negocierile cu avarii, două condiții fiind impuse: tributul plătit de romani să crească, iar nouă graniță stabilită de-a lungul Dunării să nu fie încălcată de nici o parte, cu excepția cazului în care ar începe un război cu slavii28. Atunci când discutăm despre „barbari” sau popoare și grupuri entice, trebuie să reținem că acestea sunt în primul rând denumiri generice pentru oamenii care nu erau romani. De fapt, când discutăm despre aceștia, sosirea și așezarea lor în Imperiu, ----■ Revista de istorie militară ■---------- ne referim la conglomerate multi-entice. „Barbarii” secolelor 1V-V1 erau grupuri legate de o tradiție comună, dar după cum s-a văzut în sursele antice, pentru majoritatea romanilor din acea perioadă, toți barbarii erau la fel, chiar dacă noi, ca istorici, diferențiem aceste grupuri, Când spunem la fel, ne referim la faptul că sunt descriși destul de asemănător și nu credem că pentru majoritatea autorilor antici conta că un barbar era de origine vandal și altul ostrogot. Poate doar hunii să fi creat o altă imagine, mult mai înfricoșătoare. Ca dovadă a acestei percepții generalizate, numeroși autori antici îi numesc „sciți” pe goții din mai multe grupuri. Pliniu chiar scria că De acum înainte toți se numesc Sciți, indiferent de câte grupuri dferite sunt pe malurile Pontului29. Poate că este și mai importantă lipsa surselor antice în care „barbarii” explicau cum se vedeau ei pe sine, forțând cercetătorii să lucreze doar cu materiale unidirecționate, știm doar cum îi vedeau romanii. Poate că este de înțeles tendința de generalizare a multor autori antici din moment ce putem presupune că nici ei nu au avut acces în interiorul acestor grupuri și avem prea puține informații referitoare la valorile care mențineau coeziunea și solidaritatea grupului, la elemente precum sistemul de credințe, fie religioase sau sociale, istoria sau legile după care se guvernau. Eunapius din Sardis, autor contemporan cu Ammianus, chiar dacă nu face nici o deosebire între grupurile de goți sau între goți și sciți, menționează însă preocuparea împăratului Iulian fața de aceștia și de pericolul pe care îl reprezentau la Dunărea de Jos30. Un alt autor antic care face referire la pericolul got este Libanios, și el contemporan cu Ammianus, și una din sursele folosite de Zosimos pentru a sa Historia Nova, dar în același timp se arată și surprins de loialitatea acestora din timpul campaniei împăratului Constantius împotriva perșilor31. Un alt autor antic, episcopul Eusebiu din Caesarea, în lucrarea Despre viața Sfântului Constantin, a scris despre victoriile de la nordul Dunării repurtate de împărat asupra goților, pe care îi confundă cu sciții, meționând și foedus-u\. din anul 33232. O altă „atribuire” etnică îi aparține lui losephus care susține că sarmații erau tot sciți33. Sozomenos a scris o Istorie Bisericească în care oferă detalii despre așezarea goților la Dunăre după ce Ulfila îi cere împăratului Valens ca poporul său să fie primit în Imperiu34. Și lordanes scrie despre momentul primirii goților în Imperiu menționând că aceasta era condiționată de creștinare de către predicatorii arieni trimiși de împăratul Valens35. Despre acest moment aflăm mai multe detalii din lucrarealuiPhilostorgios.în/storzaBzserzcească relatează că Urtilas/Ulfila a fost numit episcop în țara geților de către împăratul Constantin36, iar referitor la confuzia des întâlnită dintre geți și goți, notează că acesta era unul dintre sciții de dincolo de Istru, pe care cei vechi îi numeau geți, iar cei de acum îi numesc goți. Denumirea de Gothia apare prima dată pe o inscripție a lui Aurelius Gaius din timpul primei tetrarhii37, apoi pe monedele emise de împăratul Constantin în anii 327 - 332 la Augusta Treverorum pentru a comemora victoriile împăratului38. Denumirea de Ripa Gothica apare pentru prima dată legată de evenimentele din anul 335 în Anonymus Valesii (VI, 35). Următoarele mențiuni se referă la evenimente după anul 370 și persecuția lui Athanaric împotriva creștinilor39 și momentul trecerii goților în Ihracia în anul 37640. Interacțiunile goților cu romanii sunt pentru prima dată documentate în Historia Augusta, din care aflăm că goții, numiți geți, au fost cuceriți de împăratul Caracalla în drumul său spre est41. în anul 258 atacă și jefuiesc His- tria, dar trebuie luată în considerare ipoteza că existau contacte între această populație și histrieni42. Goții devin și ei sciți odată cu mutarea lor masiva în jurul mării în secolul al III-lea43. în timpul uneia dintre invaziile secolului al III-lea, când a fost atacat și Tomisul, printre aliații goților se numărau, herulii și boranii44. O mare parte dintre triburile care creaseră probleme imperiului în epoca timpurie, iar în secolul al IV-lea deja se așezaseră și duceau o viață relativ pașnică. Ammianus face referire la o parte dintre acestea, cu mențiunea că o rebeliune a sclavilor, foarte numeroși, i-a gonit pe sarmați45. Același lucru se pare că s-a întâmplat din nou, de data aceasta fugind de goții conduși de Athanaric46. în secolul al IV-lea, o parte a acestor sarmați au ajuns să fie ----1 50 |-------------------------------------- cunoscuți sub numele de limigantes, oameni de frontiere, Sarmatas servos47. Aceștia ceruseră să fie primiți pe teritoriul roman fiind dispuși să se supună fără condiții puterii romane48, ceea ce s-a și întâmplat, fiind apoi răspândiți în zonele de frontieră. Sarmații liberi mai sunt menționați o singură dată de Ammianus când au invadat Moesia în anul 37449. Treptat, organizarea sarmaților s-a dezintegrat și nu mai puteau reprezenta un pericol pentru romani. Alanii sunt și ei menționați de Ammianus (31.2.17; 31.2.12-15; 31.2.23,25), iar într-un anumit pasaj se referă la ei ca extentas Scythiae solitudines Halani inhabitantA. Cea mai notabilă acțiune militară a lor a fost participarea la bătălia de la Hadrianopol, participare ce a decis finalul confruntării. Costobocii au fost descriși ca făcând parte din grupul mai mare al geto-dacilor51, dar Pliniu îi descrie ca fiind sarmați (NH, 6.19). Istoria carpilor pare sa fie o continuă mișcare spre sud, fie benevolă, fie sub presiunea altor triburi52. Se pare că aceștia au fost relocați în Pannonia53 și dispersați și în alte zone ale Imperiului54 unde probabil și-au întemeiat așezări ca în cazul vicus Catporum din Dobrogea sau au fost asimilați. La începutul secolului al IV-lea carpii încă mai creau probleme pentru că atât împăratul Galeriu, cât și împăratul Constantin au fost proclamați Catpicus, primul chiar de șase ori55. Hunii intră în istorie începând cu secolul al IV-lea, când părăsesc Asia și devin stereotipul poporului nomad războinic ce luptă fie împotriva, fie cu Imperiul Roman împotriva altor triburi barbare. Un exemplu al atitudinii ambivalențe a romanilor față de barbari se regăsește în rela- tările despre revolta lui Vitalian. loan din Antiohia îl descrie pe uzurpator ca pe un tiran, iar armata sa ca fiind formată din barbari, în timp ce Ammianus relatează că armata era formată din romani56. Tot de la loan din Antiohia aflăm că numărul celor care s-au revoltat ajungea la 50.000 de soldați și țărani57. Dintr-o altă sursă, cronica lui Malalas, aflăm că în rândurile celor revoltați se aflau goți, huni și sciți58, iar dintr-o a treia sursă, cronica lui Theophanes, aflăm că mai participaseră și bulgari59. Atitudinea reconciliantă și orientată spre integrare se observă nu numai din tonul anumitor texte, ci mai ales din anumite eve- ------------■ Revista de istorie militară ■----- nimente. Germanus, nepotul împăratului lustinian s-a căsătorit cu Matasuntha, de origine gotă, iar Acsum, finul împăratului, de origine hună sau bulgară, a fost numit magister militum per Illyricum60. Tot de la Procopius aflăm despre entuziasmul populației constantinopolitane față de generalul armean Artabanes61. Mai mult chiar, se pare că în Constantinopol în secolul al Vf-lea s-a adoptat o modă vestimentară inspirată de cea hunică, inclusiv portul pantalonilor, interzis în secolul al V-lea62. Un alt exemplu, mai aproape de zona noastră, este Gainas, originar din zona Dunării. El devine în anul 394 comes rei militaris al armatei trimise împotriva lui Eugenius, apoi ajunge magister militum. Mai mult chiar, Gainas își aduce compatrioții în armata romană cu grade de praepositi și tribuni63. Barbarii puteau accede în rândurile armatei romane pornind de la un tratat de tip foedus, aceștia fiind numiți foederati. Dar mai apar și alte două denominări, de laeti și gentiles. Laeti erau urmașii imigranților dedici, care fuseseră cuceriți și acceptați în imperiu pentru a lucra pământurile agricole în baza contractului de colonat și care erau obligați să presteze serviciul miliar în cazul în care li s-ar fi cerut. Când erau înregimentați, răspundeau ordinelor unui magister pedium praesentalis, fiind recunoscuți după originea etnică. Gentiles posedau aceleași drepturi și obligații ca laeti, iar termenul de foederati includea și aceste două categorii, ca semnificând persoane de origine neromană care participă la campanile militare romane în schimbul unei remunerații. La începutul secolului V sunt menționate în Notitia Dignitatum 110 regimente auxiliare cu nume desemnând grupurile de barbari care le formau64. Există mai multe ipoteze referitoare la statului persoanelor din aceste grupuri care au beneficiat de recepția, primirea în imperiu. Două surse antice menționează că aceștia ar fi fost repartizați în unitățile de auxiliari65 sau au devenit foederați66, deși, fără îndoială, nu toți membrii acestor grupuri entice au fost orientați către activități militare. Când vorbim despre armata romană și răspândirea și diversitatea celor incorporați, trebuie atins și subiectul comunicării. în mod cert legiunile ----■ Revista de istorie militară ■------------- eru însoțite sau li se atribuia un translator în momentul când pătrundeau într-un nou teritoriu sau luau contact cu o nouă popoulație. Date interesante în acest sens au fost obținute în cazul provinciei Hispania, unde un număr de 174 de traducători au fost atestați, dintre care 50 au prestat acest serviciu și armatei romane. Pentru perioada secolelor 1-111 sunt atestați 3 astfel de intepreți în Pannonia, unul în Moesia Superior și un altul în Germania67. Merită menționată în acest context inscripția descoperită la Brigetio în care este mneționat un inter prez Dacorum din legio I Adiutrix Pia Fideli^3. Prezența unor astfel de personaje era evident esențială, dar se poate ușor presupune că în momentul în care un individ de origine barbară era incoporat în armata romană, acesta era învățat și încurajat să utilizeze limba latină. Din cauza asimilării rapide a persoanelor de origine neromană, este dificil uneori sa le depistăm epigrafic, dar există totuși exemple ce confirmă tendința de romanizare. Este vorba de o inscripție funerară a unui arcaș, Terentius, cu un nume roman dat de către un tată de origine barbară, Gaione (IGLR 30). Din opera lui lordanes aflăm că în Scythia și Moesia Inferior s-au mai așezat și Skyri, Sadagari și un grup de alani. (lordanes, 266 Scyri vero et Sadagari et certi Alanorum cum duce sou nomin Candac Scyhtiam minorem iiferioremque Moesiam acceperunt). Alte două exemple al diversității etnice le reprezintă numele unui Dicebalus care apare într-o inscripție din secolul al IV-lea descoperită în apropierea orașului Babadag69, și într-o altă inscripție de la Durostorum, aceasta din urmă menționând comandantul legiunii XI Claudia, soția sa Faustina și copiii lor Dicebalus, Seiciperis, Mamoutzis, Macaria și Matidia70. Un alt exemplu este cel al prințesei Gaatha, creștină, care a călătorit în întreg Imperiul după care s-a întors la poporul ei stabilit la nord de Dunăre și condus de fiul ei Arimir71. Bineînțeles că se puteau încheia acorduri cu diferite condiții, nu întotdeauna urmând modelele folosite anterior, ci se puteau adapta în funcție de condițiile existente. Urmărind textul lui Ammianus găsim descrierea mo- mentului când Constantius le cere „sciților” ajutor în anul 360, fie contra cost, fie ca o favoare, ceea ce arată că această contribuție --------------------------------------1 51 I-- militară era negociată de fiecare dată și nu devenise o obligație așa cum ar presupune un foedus7'2. Cât despre statutul acestora, rămâne o serie de întrebări pentru că nu este specificat ce fel de foedus a fost, unul care presupunea doar supunerea față de Imperiu sau unul care a urmat unei deditio. Mai mult chiar, dacă s-ar crede că acest tratat presupunea egalitatea juridică a goților, atunci de ce Eusebius și Libanius vorbesc despre sclavia goților73? Indi- ferent de natura tratatelor, se pare că romanii au continuat să ofere cadouri, uneori numite tribut, popoarelor barbare, această practică ajungând să devină o practică normală a diplomației romane. Barbarii continuau să primească aceste cadouri, chiar dacă erau învinși pe câmpul de luptă. Explicația este una cât de poate de simplă și urmează două direcții, în primul rând, interesul primar al Imperiului nu era perpetuarea conflictelor armate, chiar dacă armata sa era superioară, ci păstrarea păcii. în al doilea rând, aceste cadouri/tribut reprezentau și o legitimare pentru conducătorii barbari, dar și o motivație pentru a-și menține populația sub control74. Acest tip de diplomație poate explica și de ce barbarii au fost primiți în Imperiu și au primit pământ, pentru că odată posesori de terenuri, ar crește și interesul lor de a menține pacea. Mai mult chiar, diplomația adoptatată de romani poate fi rezumată prin sintagma de client management75, pentru prima dată utilizată de Peter Heather referindu-se la integrarea regatelor barbare în sistemul imperial. Astfel, autoritățile romane iși transformau în clienți toate triburile supuse sau aliate prin diferite tipuri de contracte ce prevedeau serviciul militar, plata unui tribut din partea romanilor, în contextul în care politica militară romană a fost una prioritar defensivă și orientată spre stabilitate în această perioadă, dar și dreptul de a stăpâni pământ pentru a-1 lucra oferit barbarilor. Aceste tipuri de relații erau întărite diplomatic prin darurile și onorurile oferite căpeteniilor barbare prin care acestea se recunoșteau vasale imperiului, dar prin intermediul cărora își demonstrau și supremația și legitimitatea prin comparație cu alte triburi subordonate sau încă independente. ----1 52 |----------------------------------- Bibliografie AE - LAnee epigraphique, «Revue des publications epigraphiques relatives ă lAnti- quite romaine», 1951. FHDR II - Fontes Historiae Daco-Roma- nae, Editura Academiei RSR, București, 1970. Acta SS - Acta Sanctorum, Collegit loan- nes Bollandus. Editio nova curante loanne Carmandet, Paris, Bruxelles, Roma 1845- 1959. Agath. Hist - Agathias The Histories, Corpus Fontium Historiae Byzantinae, ed. De Gruyter, Berlin, New York, 1975. Amm. Marc. - Ammianus Marcellinus- Rerum gestarum liber, trad. Prof. David Popescu, Editura Științifică, București, 1982. Claud. VI Cos. Hon. - Claudian, De sexto Consulatu Honorii Augusti, a Loeb Classical Library editum MCMXXII. Eusebius Vit. Const. - Eusebiu Caesariens, Vita Constantini, în Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series,Vol. l.Edited by Philip Schaff and Henry Wace, 1980 http://www. newadvent.org/fathers/25024.htm. Eutropius - Eutropius, Breviarum Historiae Romanae, http://www.thelatinlibrary.com eu- tropius.html. Evagr.Schol./Vzst. Eccl. - Evagrius, The ecc lesiastical history cf Evagrius in six books, Samuel Bagster and Sons, London, 1846 http:// www.tertullian.org/fathers/evagrius_0_intro. htm. HA - Scriptores Historiae Augustae, trad. D. Popescu, Ct. Drăgulescu, întreprinderea Poligrafică Cluj, 1971. HydatiusC/îrow. - Hydatii Episcopi Chroni- con, http://www.thelatinlibrary.com/hy datiu- schronicon.html. losephus B.I. - losephus, de Bello ludaico, în The works cf Flavius Josephus, W. Whiston, 1985, http://www.perseus.tifts.edu/hopper/tex t?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0148%3A book%3Dl %3Awhiston+chapter%3Dpr. %3Aw histon+section%3Dl. lordanes - lordanes, Getica, trad. D. Popescu, Fundația Gândirea, București, 2001. Libanius Or. - Libanius Selected Orations, vol.I-II, Loeb Classical Library 452, trad. A.E Norman, Harvard, 1977. Malalas Chron. - The Chronicle cf John Malalas, trad. E. Jeffreys, M. Jeffreys R. Scott, Melbourne, 1986. -----------■ Revista de istorie militară ■--- Marc.Comes. Chron. -Marcellinus Comes, Chronicon, Th. Mommsen Chronica Minora II, 1894 http://www.thelatinlibrary.com/ marcellinus.html. Orosius Hist.ad.pag - Orosius Historia adversus paganus https://sites.google.com/site/ demontortoise2000/orosius_book7. Pliniu NH - Pliny’s Natural History. In Thirty-seven books, University of California, Berkeley, 1847. Philostorgios Hist. Eccl. - Epitome cf the Ecclesiastical history cf Philostorgios compiled by Photius, Patriarch cf Constantinople, trans. E. Walfort, 1855 http://www.tertullian.org/ fathers/philostorgius.htm. Proc. Wars - Procopius, History cf the Wars, trad, H. B. Dewig, http://onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/ lookupname?key=Procopius. Proc. Anec. - Procopius, Anecdota, trad. Richard Atwater, New York, 1927, http:// onlinebooks.library.upenn.edu/webbin/book/ lookupname?key=Procopius. Socrat. Hist. Eccl — Socrates Scholasticus Church History, trad. A.C. Zenos. în Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Voi. 2 , Buffalo, NY, Christian Literature Publishing Co., 1890 http://www.newadvent.org,fathers Z2601.htm. Sozomen, HE - Sozomen Historia eccle siasica/Church History, trad. Chester D. Hartranft, în Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Voi. 2 , Buffalo, NY, Christian Literature Publishing Co., 1890 http:Z/www. newadvent.org,fathersZ2602.htm. Zos. Hist - Zosimus Nea Historia, Green and Chaplin, London,1814, http:Z/www.tertu- llian.org,fathers/zosimus01_bookl.htm. Theodoret, Hist.eccl - Theodoret Historia ecclesiastica/Ecclesiastical History, trad. Blomfield Jackson, în Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Voi. 3, Buffalo, NY, Christian Literature Publishing Co., 1892 http://www.newadvent.org,fathersZ2702.htm Sym. - TheophylactiSimmocattaeHistoriae, ed. C.de Boor, Lipsiae, 1887. Baratta 2012 - Giulia Baratta, “I soldati interpreti nell’esercito romano”, Le metier de soldat dans le monde romain-Actes du cinquieme Congres de Lyon (23025 septembre 2010), ed. C. Wolf, Lyon, 2012. ----■ Revista de istorie militară ■----------- Barnea, lliescu 1982 - I. Barnea, Oc. lliescu, Constantin cel Mare, București, 1982. Batty 2007 R. - Batty, Rome and the Nomads. The pontic-danubian realm in Antiquity, Oxford, 2007. Greatrex 2000 - G. Greatrex, ‘‘Roman identity in the sixth century”, Ethnicity and culture in late antiquity, ed. S. Mitchell, G. Greatrex, Duckworth and the Classical Press of Wales, 2000. Heather, Matthews 1991 - P. Heather, J. F. Matthews, The Goths in the Fourth Century, Liverpool University Presss, 1991. Quiroga 2008- Jorge Lopez Quiroga Gentes Barbarae. Los Barbaros entre el mito y el realidad, Universitad de Murcia, 2008 (Ed. 2011). Heather 1997 - P.J. Heather, „Foedera and Foederati in the fourth century”, Kingdoms cf the empire. The integration cf barbarians in LateAntiquity, ed. W. Pohl, The tran:formation cf the Roman World Series, ed. I.Wood, Bill, 1997, p. 57-74. Heather 2001 - P. Heather, ‘‘The late Roman art of Client management: Imperial defense in the fourth century West”, The Tran:formation cf Frontiers: From Late Antiquity to the Carolingians, (eds.) W. Pohl, I. Wood, H. Reimitz, Leiden, 2001, 15-68. Scorpan 1973 - C. Scorpan,L« continuite de la population et des traditions Getes dans les conditions de la Romanisation de la Scythia Minor, Pontica 6, 1973, p. 209-228. Ștefan 1967 - Gh. Ștefan Dinogețial, Editura Academiei Republicii Socialiste România, București, 1967. Petolescu 2000 - C. Petolescu, Dacia și Imperiul Roman, Ed. Universitas, București, 2000. Vulpe, Barnea 1968 - R. Vulpe, I. Barnea, Din istoria Dobrogei -Romanii la Dunărea de Jos, Ed. Academiei RSR, București, 1968. Wiotte-Franz 2001 - C. Wiotte- Franz “Hermeneus und Intepres. Zum Dolmetscherwesen in der Antike”, Saarbrucker Studien zur Archaologie undeAlten Geshichte, 16, Saarbrucken, 2001. Zahariade 1988 - M.Zahariade Moesia Secunda, Scythia și Notitia Dignitatum, Editura Academiei, București, 1988. Zahariade 2005 - M. Zahariade, Scytia Minor. A history cf a later roman province, 248-681, Amsterdam, 2005. NOTE 'Vulpe, Barnea 1968, 370-371. 2 Vulpe, Barnea 1968, 371-372. 3Eutropius IX, 24,2. 4Eutropius VIII, 17,3. 5 Ștefan 1967, 419; Vulpe, Barnea 1968, 381. 6IGLR238; PLRE I 803. 7 Vulpe, Barnea 1968, 390. 8 Vulpe, Barnea 1968, 391. 9 Stercorius: IGLR 233; PLRE I 853. 10 Amm. Marc 28, 3, 8, p. 82. 11 Acta SS, II, 2; PLRE I, 848; Zahariade 1988, 44, 82. 12 Sozom., HE, 4, 16. 13 Claud., De quarto cons. Hon. Aug. Paneg, 623- 633; Oros., Adv. Pag., VII, 34, 9; Zos. Hist., IV 35, 38-39; Marc. Comes, Chron., 386,1; Hydat., Chron., 385; Zahariade 2005, 44. “Zosim., IV, 40. 15 Vulpe 1938, 311; CIL III, 7494. 16 Vulpe 1938,311. 17 Theod., Hist.eccl., N, 31. 18 Priscus apud Vulpe, Barnea 1968, 407. 19 Vulpe, Barnea 1968, 407. 20 Priscus, 37,38 apud Vulpe, Barnea 1968, 408. 21 Zahariade 2005, 205. 22 Zahariade 2005, 51. 23 Vulpe 1938,334. 24 Vulpe 1938, 339. 25 Vulpe 1938, 328. 26 Proc., De Bell. Goth., III, 14. 7; Zahariade 2005, 52. 27 Evagr. SchoL, Hist. Eccl., V, 1; Agath., Hist., IV, 22; Zahariade 2005, 53. 28 Sym. VII.1-7, VIL 12.2-4, V11.14.1-12,VII.15.5, 8-14, VII.15.11-14. 29Plinius,NW4, 80. 30 Eunap., Istoria după Dexip, frag. 22, tom. I; apwdFHDR, II 1970, 239. 31 Liban., Cuvântare pentru împărații Constanțiu și Constans, LIX, 89 spud FHDRII, 239. 32 Eusebios, Vita Constantini, IV, 5,1. 33 losephus, B. L, 7. 34 Sozom., VI, 37, 8 apud FHDR II, 223. 35 lordanes, 130. 36 Philostorgios, Istoria Bisericească, II, 5. 37 Petolescu 2000, 340. 38 Petolescu 2000, 340; Barnea, Iliescu 1982, 138. 39 Epiphanios, Despre schisma audinilor, 15, 5 apud FHDR II, 175; Augustin, Cetatea lui Dumnezeu, 18,52 apud FHDR II, 215. 40 Amm. Marc., XXX, 8. 41 HA Caracalla, 10.6. 42 Batty 2007, 386. 43 Batty 2007, 390. 44 I Batty 2007, 391; Heather, Matthews 1991, 2-3, 8. 45 Amm. Marc., 17.12.18. 46 Amm. Marc., 31.4.12. 47 Amm. Marc., 17.13.1. 48 Amm. Marc., 17.12.11. 49 Amm. Marc., 29.6.15-16. 50 Amm. Marc., 31.2.13. 51 Russu 1958, 306. 52 Batty 2007, 377. 53 Amm. Marc., 28.1.5. 54Oros., Adv.pag., 7.25.12. 55 Batty 2007, 378. 56 Greatrex 2000, 272. 57 loan din Antiohia apud. Greatrex 2000, 272-3. 58 MalaL, Chron., XVI. 59 Theoph. Conf., Chron., I. 60 Procopius, Wars, VII.39.8-9. 61 Procopius, Wars, VII.31.8-9. 62 Procopius, Anecd., 7.10. 63 Zosim., V, 21, 6; Socrate, VI, 6; Sozom., VIII, 4, 1. 64 Quiroga 2008, 72. 65 Amm.Marc. XXXI.4.1. 66 Paul.Oros. Hist. arv. pag. VII.33.9. 67 Wiotte-Franz, 2001; G. Baratta, 2012, 480- 481. 68 AE 1951, 103. 69 Vulpe, Barnea, 1968, 397. 70 Vulpe 1938, 190; Scorpan 1973, 145. 71 Martires gothorum ecclesiae, FHR II, 727. 72 Heather 1997, 60. 73 Eusebius, Vita Constantini., 4, 5; Libanius, Or., 49, 89. 74 Heather 1997, 70-71. 75 Heather 2001,15-68. ] 54 |------------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■ Istorie și arheologie medievala MEDIEVAL MOLDAVIAN CASTLES FROM THE FIRST HALF OF THE FOURTEENTH CENTURY TO THE SECOND HALF OF THE SIXTEENTH CENTURY: FUNCTIONS, IMAGES, PERCEPTIONS SABINA STĂNILĂ * Abstract The purpose cf this work is to identfy common patterns or features in the construction cf the medieval castles cf Moldavia in the fourteenth andffteenth centuries. The medieval castles known to have existed on Moldavia’s territory at that time are Hotin, Soroca, Orheiul Vechi, Tighina, Cetatea Albă, Chilia, Roman, Cetatea Neamțului, Suceava, Șcheia, Țețina and Hmielov. Due to issues related to (re)sources at the time cf commencing this study, the castles cf Țețina and Hmielov could not be examined. This £ffort is meant to reveal the functions, images, perccptions and sign.fications attributed to these castles (which have become cultural objects) both by their contem poraries and subsequent beholders. Starting from the military and commercial functions, medieval Moldavian castles acquired and constructed the dwellingfunction whereas the cultural one was assigned to them much later, when they became museums which are now partcf the cultural patrimony. Placed in the touristic circuit, they are now re-discovering a new commercialfunctionsfor themselves. As an example, the castle groundplan has been taken into consideration as such a pattern to be able to distinguish the type or origin cf the castles in question. The analysis cf this pattern evinces the prevalence cf the rectangular plan with towers at the corners. This type cf ground- plan is present at Cetatea Sucevei, Cetatea Neamțului, Cetatea Albă, Orheiul Vechi, Roman (with the latter research is still insuficient in this respect though). Deviationsfrom this build- ing rule are Hotin whose groundplan is irregular and Soroca which has a circular plan. There is no irformation about the groundplans cf Tighina and Chilia castles. The rectangular type with towers (in particular circular or semi-circular towers) was borrowed with various ir.flu- ences (predominantly Byzantine and Oriental ir,fluences but taken over and filtered through a European model that must also have been infashion in Western and Central Europe in the fourteenth andffteenth centuries) but leaving enough room to local originality as well. Such an element cf originality is thefact that although the rectangulargroundplan was conceived as one dedicated to castles located in low lands (plains) suchgroundplan was implemented in Molda- vian various high lands which were politically, militarily and commercially strategic sites. This study also sheds light on the existence cf a systematic programme cf building medi- eval Moldavian castles mainly determined by the political context. This programme basically comprises two stages: thefirst stage (commencement cf the programme) - during the reigns cf Petru I Mușat and Alexander the Good and the second one (reirforcement and consolidation) - during the reigns cf Stcphen the Great and Petru Rareș. Keywords: medieval castles, Moldavia, Hotin, Soroca, Orheiul Vechi, Tighina, Cetatea Albă, Chilia, Roman, Cetatea Neamțului, Suceava, Șcheia, Țețina, Hmielov, rectangulargroundplan, towers, functions, images, sign.ficance, cultural object, Petru I Mușat, Alexander the Good, Ștcphen the Great, Petru Rareș V * Profesor, Colegiul Național „Mihai Eminescu” București. ■ ■ Revista de istorie militară ■------------------------------------------------------1 55 [■ Introduction The present study was my MA thesis de- fended at the Medieval Studies Department of the Central European University in June 2003,1 and words are but too poor to express my gratefulness to the University and the Open Society Foundation. It was intended to follow one of the lines traced by Jacques Le Goff in his chapter “Warriors and Conquering Bourgeois: the Image of the City in Twelfth- Century French Literature” of The Medieval Imagination,2 that is to be concerned with “im- age.” But I wanted it to be a translation into the Romanian space of medieval castles. Sev- eral problems emerged. Firstly, when dealing with Romanian castles, one is confronted with three different identities due to the fact that present-day Romania was formed as a result of the union of three principalities: Transylvania, Moldavia, and Wallachia. Their specific his- torical contexts gave rise to different features of Romanian medieval castles. Secondly, the literature of Romanian castles consists mainly of folklore (legends and tales) that cannot be dated. One is not able to deal with problems of image, representation and perception of castles by relying on such sources. For all these reasons a shift from the originally intended topic was necessary, which led to a historical study of Moldavian castles. The idea remained the same, that of image and perception. But the destination had to be reached in a different way by choosing a different approach. Image implies perception: our perception in an attempt to reflect or reconstruct the me- dieval perception of Moldavian castles. The following questions will be addressed: How can we view the Moldavian castles? How were they perceived? What were their images? What still raised problems was the selec- tion of the castles and the scarcity of sources. Castles that still have ruins were selected for my sample. They are better documented than those that were completely destroyed. The problem of primary sources for castles is a painful one in Romanian historiography. The tradițional written sources are confined to: one homage; a few economic privileges; some charters in which castellans, castles or their counties are mentioned; a grant whereby three castles are entrusted to a Polish dignitary; and ----1 56 |----------------------------------- other charters (donations) in which the castel- lans are mentioned as witnesses. The seven- teenth century Chronicle of Grigore Ureche3 barely mentions seven castles, assigning to them a Genoese origin. A single page is de- voted to castles in Miron Costin’s seventeenth century Chronicle, where he acknowledges that few things were known about the castles of Moldavia.4 Foreign travellers’ accounts give evidence of the perception of castles, but they are scanty. Other sources are archaeological reports, photographs and ground plâns avail- able in the secondary literature. Secondary literature falls into two catego- ries: a varied internațional literature and a re- gional one consisting of monographs or other writings on Moldavian castles. The interna- țional literature provided the necessary docu- mentation with respect to general archaeologi- cal Information on castles, functions, percep- tions, landscape history, and castle politics. I will enumerate some internațional works that shaped the main ideas of my research. John Steane wrote important studies5 dealing with the issue of perception and castle building pro- grammes. David Austin’s article6 on Barnard castle laid an emphasis on functionality within a medieval castle. Michael Aston dealt with landscape history.7 Steane, Austin, and Aston relied on archaeology as the foundation of their studies. The Austrians Otto Brunner8 and Her- wig Ebner9 were concerned with issues related to castle politics and the relationship between castle building and territorial control and con- solidation of a ruling family. Erik Fiigedi10 fo- cused on the relationship between castle and society, therefore indirectly with perception, while Imre Holl dealt with castle types. The collected work Secular Medieval Architecture in the Balkans11 made an attempt to synthesise the common features of fortifications in the Balkans, also projecting them against a thor- oughly defined political background. The book also aims at moving secular architecture out of the shadow of religious architecture, which has been dealt with predominantly in the region. The regional literature can also be divided in two because historical Moldavia is now two distinct territories: Romanian Moldavia and the Republic of Moldavia. The castles situated on the River Dniester are now in the territory ------------■ Revista de istorie militară ■------- of the latter, consequently one has to deal with the problem of accessibility to the primary sources and secondary literature (part of which is written in Russian). Two general studies have been made on Moldavian castles: 1) Lucian Chițescu’s doc- toral thesis12 first provided the historical con- text against which the Moldavian fortifications were listed and gave a chronological account; 2) Gh. Anghel’s article13 gives a thorough analy- sis of the Moldavian defence System during the reign of Stephen the Great (1457-1504). More recently, researchers such as Denis Căprăroiu and Laurențiu Rădvan indirectly dealt with some Moldavian castles in their studies dedi- cated to medieval towns in Romania/the Ro- manian principalities.14 The purpose of this study is to uncover patterns that will lead to identifying the im- ages and perceptions of medieval Moldavian castles, that is, to see their common features and to establish possible differences in terms of: location, builders and building stages, plan, type, and functions.15 By using a standardised framework, I resorted to a structuralist16 anal- ysis which enabled the Identification of some systematic properties of castles. Thus medi- eval Moldavian castles can be viewed as a de- composable units and the features that I chose to take into consideration (I am fully aware that they are not all) are the parameters men- tioned above. On a parallel level, the implicit assumption of this study is that a castle can be regarded as a text having a grammar (that is, a structure) and a vocabulary (that is, meaning- ful elements to fiii the structure). Therefore, like a text, a castle can be deconstructed and reconstructed. The chosen methodology basi- cally relies on comparison. In order to tackle the issue of multi-func- tionality, and further, those of image and per- ception, I will start from D. J. Cathcart King’s tentative definition of the castle: “Typically, a castle is a fortified habitation.”17 His definition is apparently restrictive. Nevertheless, it en- compasses all facets of castles, because habita- tion means a place of living. Living, in its turn, is a complex term: the place of living can be a residence but also the place where one makes a living by commercial, administrative or even judicial activity. The residence, with added de- ----■ Revista de istorie militară ■----------------- grees of comfort, can turn into a representa- tion of the owner’s power or prestige. I hope I will be able to show that Moldavian castles had all these aspects which can be grouped within the general concept of “multi-functionality.” The main research questions of this study are: was a certain location preferred for castles? What particular features in the location made the “perfect” castle site from the fourteenth to the sixteenth century in Moldavia? What are the similarities and differences with respect to plan and type? What is the type of Moldavian castle and to what purpose is it used? How do functions reiate to ground plâns and building stages? Is there a connection between build- ers-building and stages-functions? How does this affect the image of castles? What was added, when and to what purpose? Were new functions added together with new walls? The Study Sample Written sources and archaeological research have revealed the existence of the following castles on the territory of historical Moldavia:18 Hotin, Soroca, Orheiul Vechi, Tighina, Cetatea Albă, Chilia, Roman, Cetatea Neamțului, Su- ceava, Șcheia, Țețina and Hmielov (see either of the maps19 in the appendix). The objects of concern here are only those castles that can demonstrate to the visitor or to the researcher visible proof of their existence, that is, ruins. My choice is based on the fact that castles that still stand have benefited from research, therefore they are well-documented. Contrary to a lot of western European exam- ples of castles that do not have ruins but can still be researched on the basis of charters or other written sources, the Moldavian castles are hardly mentioned in the documents of the time. One can find monographs on Hotin and Cetatea Albă; Suceava and Cetatea Neamțului are well documented. Țețina, however, or Ro- man are not known to have benefited from any study.20 Therefore, I took the risk of an incom- plete list of the Moldavian castles that existed in the time spân surveyed and excluded from my detailed analysis Orheiul Vechi, Chilia, Roman, Țețina, and Hmielov. I will deal with Șcheia only to the extent to which it is instru- mental to making a case out of Suceava. -------------------------------------1 57 |-- Archaeological excavations only uncovered traces of a rectangular castle with four round towers at the corners at Orheiul Vechi. The castle was situated on a promontory on the River Răut, fifteen kilometres east of the pres- ent day town bearing the same name, between Trebujeni and Butuceni villages. The remains of the stone buildings were at first attributed to the reign of Stephen the Great (1457-1504), but irrefutable archaeological findings from 1996-2001 proved that the origin of Orheiul Vechi citadel is prior to Alexander the Good or Stephen the Great.21 The archaeological re- search conducted at Orheiul Vechi by the re- puted archaeologist Gheorghe Postică, whose findings were gathered in a book,22 revealed the existence of a medieval town at Orheiul Vechi and confirmed the rectangular plan of the stone citadel.23 He also points out the pe- culiarity of the town-castle during the reign of Stephen the Great in terms of the uniqueness of its siting and functions.24 As his predeces- sors, he cannot help but notice that Orhei Cas- tle seems to be the joint effort of nature and civilisation as its building combines architec- tural elements formed by nature and architec- tural components crafted by man.25 Only some scattered remains of the for- mer castle of Chilia can be seen at present.26 'I hore is no mention whatsoever of the plan of the castle. It was situated on an island in Chilia channel and linked, if not identified, with the old Greek castrum of Licostomo (the Mouth of the Wolf );27 according to the chronicle, eight hundred masons helped by seventeen thou- sand workers built it in less than a month: from June 22 to July 16,147928. Interestingly enough, Cetatea Albă has also been subject to debate as regards its alternative names.29 Roman disappeared without a trace.30 However, archaeological work at Gîdinți, near Roman, on the bank of the Șiret river, showed that the castle discovered here is the only one entirely built during the reign of Stephen the Great in two stages: 1466 and 1483. Cetatea Nouă de la Roman, as it was called, had semi- circular bastions and a rectangular outer bai- ley.31 Only remains of the foundation can be seen at Șcheia. They are those of what was intended as a rectangular castle.32 The fragment of a wall, the foundations of a tower and a stone stairway are the testimony of the existence of Țețina.33 A certain amount of data is available for the castles mentioned above, but this is not enough for a standardised analysis. A number of historians like L. Rădvan, D. Căprăroiu and architects like T.V Poncea wrote important books in which they proposed vari- ous typologies of the medieval towns in the Ro- manian Principalities. They stress the fact that the genesis of urbanism in the Romanian Prin- cipalities was influenced by economic and so- cio-political factors. Căprăroiu emphasises the impact of the political factor in the creation/ formation/foundation of the medieval town in the area outside the Carpathians. Therefore, since the current article is confined to a certain word limit on account of its intended publica- tion, I find myself compelled to leave out such criteria as siting/location, builders and build- ing stages, trade routes as these aspects are al- ready so well researched and only refer to the medieval Moldavian castles in terms of their type/shape and functions. Patterns of Building Functions, Meanings, and Images The possibility of identifying a “character” of Moldavian castles for the period from the second half of the fourteenth century, through the fifteenth and the first half of the sixteenth century is related to the mosaic of images re- sulting from comparing the castles from the point of view of the already mentioned crite- ria: location, plan, origin of type, builders and periods of building, and functions. Of all these criteria analysed in my MA the- sis, I chose to include only the (origin of) type in this article, as an example of my approach to late Moldavian castles. The reason behind this choice is that the other criteria have more or less been extensively dealt with whether di- rectly or indirectly by both historical and ar- chitectural studies. Type and origin As results from the analysis above, the me- dieval Moldavian castles were rectangular34 and the propensity for building rectangular fortifications in Moldavia was noticed by A. -----------■ Revista de istorie militară ■---- Andronic in the fortifications discovered at Corlăteni35 whose earthworks date back to the early Middle Ages. This fact evinces a conti- nuity in the building the medieval Moldavian fortification System: the building programme of rectangular castles began prior to Petru I Mușat, continued with Petru I Mușat and Alexander the Great, and was essentially rein- forced and maintained by Stephen the Great and Petru Rareș.36 Viewed from the outside,37 the origin of the medieval Moldavian type of castle seems to be a controversial issue in Romanian historiogra- phy. As with other disputable issues, chrono- logical layers of opinions have to be examined before reaching a conclusion. The first trend emerged in the 1960s, with Virgil Vătășianu as the leader. He launched the long-cited idea of Polish-Baltic influence, evinced in his opinion by the regular rectangular (square) four-tow- er plâns of Suceava, Cetatea Neamțului and Șcheia.38 This idea, resulting merely from a formal architectural analysis, came to be sup- ported by archaeologists as well. Gh. Diaconu and N. Constantinescu39 stat- ed that in fourteenth century Moldavia there must have been a school of builders whose ideas have come down to us through the plâns and the techniques of building. The plan was old but the technique was new. The plan was originally designed for the plains and its start- ing point has to be sought in the Danubian and north Pontic space; it may have been ty- pologically associated with Roman-Byzantine fortifications. Constantinescu40 does not have a clear-cut conclusion; he vacillates in attribut- ing the influence either to the Southern regions of the Balkan-Danube area or to the northern regions of Europe. These pioneering studies referred to three of the Moldavian castles. Gh. Anghel’s article from 197841 made a thorough and wide-ranging analysis. For the first time in the literature, he emphasised the originality of the medieval Moldavian castles which consists in: 1) creating a unitary defence System of fortifications in southeast Europe; 2) thickening the walls of precincts and tow- ers (their thickness was doubled or tripled); 3) developing a tendency to hide stone construc- tions with earthworks; 4) establishing techni- cal innovations, for instance Cetatea Albă42 ----■ Revista de istorie militară ■------------- has a parapet in the escarpment of the ditch; between the parapet and the curtain there is a platform on which cannons could be placed. AII these point to a gap between the castles built before the reign of Stephen the Great and those built during his reign or afterwards and to a difference from the fortified System of Transylvania, Hungary and Poland of that time with respect to conception, tactics, planimetry and components. According to Gh. Anghel, inferring Byzan- tine influence can only be justified by the fact that some of the Moldavian castles have circu- lar and semi-circular towers. Byzantine castles were built everywhere in the empire from the sixth to the tenth century, using mostly rect- angular plâns with circular, semi-circular and horse-shoe-shaped towers. These elements were taken over by Crusaders in the twelfth and thirteenth centuries who combined them with the European experience when building such castles as Coucy, Chateau Gaillard, Bou- logne, Morisson, Pierrefonds in France, and Rhunddlan Castle, Harlech Castle, Caernar- fon Castle, Conway, Beaumaris and so on in England. However, Anghel points out, circular and semi-circular towers can also be seen in Europe in the military architecture from the twelfth to the fifteenth century. Practically, there were no longer Byzantine fortifications starting with the twelfth century and especial- ly after the crusade of 1204, when Byzantium ceased to be a military force and therefore to exert any influence in the domain of fortifica- tions. As Anghel shows, the Byzantine world was confronted with a new phenomenon: the thirteenth century saw the formation of small Frankish kingdoms on the Byzantine posses- sions, continental Greece, Morea, the Aegean Sea and Cyprus; in the fourteenth century Genoa and Venice replaced these kingdoms. The result was that the old Byzantine castles were rebuilt and reshaped in a European man- ner. A new style of fortification was created, that with circular, semi-circular and horse- shoe-shaped towers, which became dominant in the second half of the fourteenth century and spread all over Europe in the second half of the fifteenth century. Anghel believes the fortifications of Stephen the Great are part of the same tendency, although the architects that were employed did not come directly ------------------------------------1 59 |-- from the south or north. Despite all these new elements revealed by Anghel, there is no clear- cut conclusion as to the influence affecting the Moldavian type of castle. The only conclusion that can be drawn is the fact that the Byzan- tine or the Polish-Northern influences taken individually cannot stand due to insuficient evidence. What Anghel brings new to illumi- nate the whole issue is the presence of Italian elements43 in the context: architectural ele- ments of late Gothic and Renaissance origin at Suceava and Cetatea Albă; an Italian architect, Provana, being mentioned as the alleged archi- tect of Chilia; the tombstone of an Italian ar- chitect at Suceava; Stephen’s connections with the Genoese castles on the Black Sea coast; Italian financiers, physicians, and scholars in the voievode’s company. Gh. Postică also emphasises the oriental origin of certain architectural elements at Or- heiul Vechi. The small full towers at the cor- ners were called guldasta in the oriental tradi- tion. In addition to that, the masonry signals the presence of oriental influence. The chro- nology and dating of Orheiul Vechi indicates that it was built during the domination of the Golden Horde, from 1366 to 1369.44 Regardless of any such influence, what was made certain by archaeological work at Suceava and Neamț is that these castles were built by lo- cal craftsmen who were very much aware of the building techniques and processes used at the time throughout Europe. Such evidence ruled out any postulation of a German influence, a hypothesis also proven by the lack of resem- blance of the medieval Moldavian castles with the castles alleged to have been built by the Teutonic order on the territory of Romania.45 In 1984, Imre Holl46 remarked that three of the castles in the Moldavian group, namely Șcheia, Suceava-Cetatea de Scaun, and Cetatea Neamțului, belonged to the ancient castellum type group of Byzantine origin. Only Cetatea Neamțului evinces some traces of Central Eu- ropean influence (the Anjou model) such as the interior towers. General work in art his- tory by Cristian Moisescu47 asserts a north- ern influence indeed, but filtered through one coming from the south: the regular rectan- gular four-tower type of fortification can be found in Byzantine-Arabian fortifications, but ----1 60 |----------------------------------- its origin seems to be fourth to sixth century Byzantine architecture. It was taken over by the Crusaders and transposed to France, Eng- land and Germany during the thirteenth and fourteenth centuries, especially by the Teuton- ic Order. They also spread it into some of the countries in the north of Europe, from where it exerted a heavy influence on the Moldavian fortifications from the fourteenth to the six- teenth century. The solution that Imre Holl (indirectly) and Cristian Moisescu propose with respect to influences that Crusaders brought back from the East, and that the Moldavians must have borrowed such elements via Poland or the Baltic countries, is counter-argued by Ken- nedy, citing Fossier: ‘As Fossier recognised, the Crusaders brought back from the east new methods of attacking castles, not new theories of military architecture.”48 It is known that new methods of attack trigger innovations in the military techniques. Therefore the castles the Crusaders built after having returned home must have used some of the architectural Solu- tions acquired in the East. Nevertheless, Ken- nedy does not believe in pure imitation: The Crusaders could draw on a number of different styles of military architecture but how important these borrowings were is more problematic. Ihere is a model suggesting that, in cultural matters, people only borrow from others what they are on the verge of invent- ing themselves. If there were borrowings of military technology it was because the Franks could appreciate that such devices were useful and served their immediate purposes. fhere is no question of slavish imitation but of adap- tation of particular designs whose utility was apparent. At the same time, we should never underestimate the pragmatism and inventive- ness of castle builders.49 The last hypothesis, put forth by Holl and Moisescu, seems to be more comprehensive, integrative, or “globalising.” Gh. Anghel uses the word “eclectic.” An approach that tries to account for the regular rectangular four-tower plâns of the Moldavian castles by one single influence or by applying a disjunctive sentence (it may be one influence or it may be another) seems simplistic. Nevertheless, the eclectic approach has its drawback as well; it ignores -----------■ Revista de istorie militară ■----- the originality of the Moldavian castles, which were indeed no parrot-fashion imitation. Rath- er this type of plan must have been fashionable throughout Europe starting with the twelfth century, and the Moldavian voievodes were no exception when initiating their building plâns. To synthetise, the building programme of regular rectangular castles initiated by Petru I Mușat in the second half of the fourteenth cen- tury with Suceava (Șcheia and thereafter Ce- tatea de Scaun), and Cetatea Neamțului, was continued by Alexander the Good in the first half of the fifteenth century. He is attributed with the building of Tighina and, more recent- ly of Cetatea Albă. There is no Information as to the ground plan of Tighina.50 Cetatea Albă is described as an imposing rectangular castle with four square towers at its corners, situated in the northern part of the fortification system of the city which lies near the Dniester port.51 It could not have been built earlier than the last decades of the fourteenth century52 and it was included within the frontiers of Moldavia dur- ing the reign of Petru I Mușat (13767-1391?).53 Hotin, with its irregular plan, also attributed to Alexander the Good, and Soroca, which has a round ground plan, do not fit into this analy- sis. If one were to fully accept Șlapac’s dating of the central fort at Cetatea Albă, the result is that four regular rectangular castles were built in half a century or so by two voievodes belonging to the same dynastic line. Șcheia reinforces this programmatic castle politics.54 More recent archaeological work uncovered the rectangular plan in two other castles: Or- heiul Vechi55 and Costești (however, the latter is mere earthwork, not a stone castle, and its dating is uncertain).56 Another element suggests the idea of pro- grammatic ideology: location. The fact that ef- forts were made to reconcile a type of castle characteristic to plains to steep promontories or hilltops by means of a building technique that proved to be successful shows how much the Moldavian voievodes wanted to promote a certain image of their rulership and power through the physical image of the castles they built, which have comparable areas: 1,000 to 1,500 sq. m. ----■ Revista de istorie militară ■------------ To answer the question why the Moldavian voievodes chose to stick to this plan is already the domain of speculation, since there are no explicit or implicit written or other kind of sources that could shed a ray of light on this matter. If one assumes that this type of castle was, at that time, taken to be the image or the representation of the castle par excellence, then the reason for choosing it must have been prestige. If one accepts the solution proposed by Imre Holl and Cristian Moisescu with re- spect to castle type, namely a Polish, and possi- bly a Northern-Baltic influence, plus the Cen- tral-European elements posited by Gh. Anghel (possibly coming from Hungary through Tran- sylvania), the following hypothesis can be pos- tulated: Moldavian castles were seen as pres- tige representations, as they seem to have been built as a replica of the Polish and Hungarian castles. This could make sense in the political context of the age57 if one remembers that both Poland and Hungary tried to gain Moldavia in their sphere of influence - the dispute over the access to the Black Sea commerce which yield- ed substanțial income. Moldavia’s resistance to both powers manifested, among other things, in building castles. Not any kind of castles, because the best fighting strategy is to fight against your opponent using its own type of arms. It can therefore be suggested that Mol- davian voievodes might have taken as model, to a certain extent, the Polish and Hungarian castles. The Moldavian castles would then as- sert the centralised power the Mușat dynasty strove to impose and perpetuate. Neverthe- less, other influences (Byzantine, Italian) were filtered and infused into the model. After mentioning the fact that the Molda- vian chroniclers clearly stated the idea that the medieval Moldavian castles had been built by any other than local Romanians, Adrian An- drei Rusu insists that this idea should be kept and modulated. His “modulation” is that the craftsmen employed to build the castles be- long to the German ethnicity, they were “for- eign local craftsmen,” a phrase which he ex- plains as craftsmen born or raised in Moldavia but speaking a language other than Romanian. This contribution goes hand in hand with the hypothesis expressed by M.D. Matei who used -------------------------------------1 61 |-- the phrase “specialised craftsmen of German origin” as early as 1989.5S A.A. Rusu also stress- es the fact that ideas circulate and that it is yet necessary to uncover the connections whereby ideas and models were transferred.59 However, more relevant and interesting are his consider- ations gathered in a chapter dedicated to ‘Eth- nic origins and fortifications.’60 He indirectly raises the question of the relation between ethnic identity and the type of material culture built by a certain ethnicity. He asserts that. On the other hand, since many people considered the Saxons - rightfully to a great extent - to be the most “agile” creators of ma- terial culture, their castles should be seen as a barometer measuring the achievements of the co-inhabiting ethnic groups.61 Referring to the type and style of castle building, Kennedy produced a commonsensi- cal statement: ‘A different landscape also pro- duced different styles of castle building.”62 In the fourteenth century and later, in fifteenth- century Moldavia, a certain kind of landscape (namely hilltops) appears to have been intently sought and one style of building was used, in- geniously adapted both to the ground plan and to the nature of the terrain. It is the so-called “building in steps” style which allows the build- er to use a regular rectangular ground plan on heights without levelling or regularising the ir- regularity of the hilltop. This solution is known to have been applied at Scheia,63 Suceava and Cetatea Neamțului.64 It should be noted that most of the asser- tions in Romanian historiography with regard to the typology of Moldavian castles rely heav- ily on only three of them: Șcheia, Suceava-Ce- tatea de Scaun, and Cetatea Neamțului. This can be as well considered as a question of per- ception: these three castles were viewed as the core or the prototypical image of the Molda- vian medieval castles. Functions Starting from King’s definition mentioned in the Introduction, two functions seem to be essential for a castle, namely the military and the residential ones: “Typically, a castle is a for- tified habitation,”65 Like any other funcțional object, the castle develops through time by ac- cumulating new functions. The strengthening of fortifications over time suggests a strengthening of the military function. This is also paralleled by accom- modating other functions within the castles, which can be perceived in the dynamic of building and rebuilding. As the addition of a curtain wall and bastions, or the thickening of a wall was meant to respond to the advances of military techniques, especially of artillery, the interior space in the central fort was divided and given new contours so as to keep up with new views on comfort and fashion. Here is the description of the typical Mușatin castle by Matei and Emandi:66 Along the curtains, on their inner part, above large cellars, there were two-storey storerooms, workshops for arms, and the sol- diers’ rooms, all of them situated mostly on the groundfloor; above, there were terraces for guards patrol. Along the other sides of the inner precinct, there were the voievode’s apartment and guest rooms. Such a castle also included a long armoury hali, a banquet hali and a council hali, as well as the chapel, that was linked with the voievode’s apartment, the rooms of the gar- rison, the servants’ rooms, the children’s rooms and so on. In order to look like this, the old cas- tles were transformed by Stephen the Great. One can infer from this passage that be- ginning with the reign of Stephen the Great a major shift in the functionality of Moldavian castles had occurred. They were transformed to better fit the need for comfort. Adding up to comfort and decoration also speaks about a need for representation and prestige: the voievode needed to make public his power by displaying it under this form. Not only comfort and decorations signal the prestige function, but also the shape of the castle: this started in Moldavia with Petru 1 Mușat’s im- plementing the regular rectangular four-tower type and ended with Petru Rareș’ building the perfectly round and, therefore unique in the country, castle of Soroca. And castles did not only represent the power and prestige of each individual voievode, but also of the continuity of the dynastic line. Their way of being built signals not only “the presentation of the seif”67, but also the membership to a certain group (or family in our case).68 -----------■ Revista de istorie militară ■----- Just like the other factors that have been taken into consideration so far, the functions of the Moldavian castles varied through time. Change over time brought about change and development in the (multi)functionality of the Moldavian castles. From almost purely mili- tary objects - Șcheia - whose guards resided in the towers because there were no buildings in- side the rectangular fort,69 castles like Cetatea de Scaun (Suceava) evolved to palaces. These examples illustrate the development in one castle, because Șcheia and Cetatea de Scaun can be regarded as interfaces of the same iden- tity - the castle protecting the capital city of Suceava. Șcheia is perhaps a good example in point for the pioneering of medieval castle building in Moldavia. Hotin, Tighina, Soroca came to incorporate a customs house due to their location on the border. At Hotin, as it can be seen from the ground plan, the customs, otherwise separated from the central fort by a brook, was incorporated in the castle when the curtain wall was built. It added and emphasised the commercial function to the castle. For this incorporation to take place, the location of the castle was essential. Functions ascribe meaning to the built en- vironment and meaning is the image projected by the onlooker. According to Rapoport meaning also gains in importance when it is realised that the concept of ‘function,’ goes far beyond purely instrumental or manifest functions. When latent aspects of functions are considered, it is quickly realised that mean- ing is central to an understanding of how envi- ronments work.70 This statement goes hand in hand with pos- tulating core/inherent/denotative and latent/ additional/connotative functions of a castle. The core functions of a castle are the mili- tary and the residential ones. The commercial function raises some problems since all Mol- davian castles surveyed seem to have been in- tently built along trade routes and near market towns (or settlements of an urban type that had a definite commercial orientation). Con- sequently the Moldavian castles might have been perceived as essential to the security and maintenance of trade routes, and perhaps the commercial function could be regarded as in- ----■ Revista de istorie militară ■---------- herent in this case. The connotative functions which all the surveyed castles seem to have had are probably the administrative and pres- tige representation. King pleads for an image of the castle as a purely funcțional object71 and he argues strongly against the prestige func- tion as the only function a castle had.72 And this is where he is wrong, because nobody seems to support this idea. Rather the prestige representation function comes to complete the corollary of functions that one usually expects a castle to have. On the basis of all these func- tions that Moldavian castles may be assumed to have had, one can re-construct (again a rebuilding stage) their image as perceived by contemporaries: far from being merely func- țional objects with a clear-cut military and residential destination, they were placed in a socio-economic context and employed for prestige representation purposes. Tadhg O’Keeffe speaks about a meaning of the castle: We might ask how deeply can we penetrate the world of the Middle Ages by standing in front of a castle and allowing it to be our guide. The building will always be silent, but if it com- municates ideas to us bout itself, about its erst- while inhabitants, or about the world for which it was built, it does so because its physical form is seen as constituting a system of signs into which we, though our own experiences and in- terpretations of the world, are capable of read- ing ‘meaning’ (Eco, 1986).73 He States that the dominant meaning of a castle is power-related which is visible in the “architectural signage of the castle” and intui- tively recognizable in certain features of the castle: the manipulation of natural resources which intimidates us, the imitation of the natural landscape (e.g. a high wall or tower imitates a cliff).74 He further on explores the relationship between architectural signs and their readers, and since castles are architec- tural signs, their ‘meanings’ are intricate sets of ideas about the individual and the collective, and about the worlds in which both belong or of which both have experience. Secondly, the individuals and collectives mentioned here are not just those who lived at the time the build- ings were constructed but include all those ---------------------------------------1 63 I-- who engage with the architecture at some in- tellectual level, including modern spectators: ‘meaning,’ after all, is not fixed at the time of construction but, as the poststructuralists re- mind us (see Leach, 1997: 283-390, especially 283-4, for a useful overview), is multifarious both synchronically and diachronically. As a simple illustration of this it might be noted how certain castles have been selected for conservation and presentation to the modern public. These castles in State care are gener- ally those which are regarded as ‘important’ in the present, possibly for reasons of history but possibly also because other comparable examples are not so spectacular or well-pre- served. This is not to question the legitimacy of preserving certain buildings at the expense of others, but to argue that the castles which enjoy this level of protection are those which possess the sorts of ‘meaning’ which are valued most today in this heritage-conscious environ- ment, and that what they ‘mean’ to us is not necessarily what they meant to any spectator in the middle ages— (Figure 3). In other words, the ‘meaning’ of the architecture can and does change.75 Again, like King, O’Keeffe is wrong simply because his vision about the representational function of the castle seems to be one-sided. While King considers the castle to be a pre- dominantly funcțional object, O’Keeffe argues in favour of the substantially representational function of the castle. As with castles every- where the Moldavian castles in question can be ascribed both functionality and representa- tion, whether simultaneously or not because time is a criticai factor in their perception. More recently, following trends all over the world, the Moldavian castles have become part of cultural landscapes which are exploited eco- nomically by means of cultural tourism. There- fore, one could say that they have regained an economic function. At the same time, they appear to have retrieved the representation function, as now they stand for the values of an entire nation. Conclusions What 1 have tried to do in this study was a search for functions, images, and perceptions ----1 64 |----------------------------------- of late medieval Moldavian castles by contem- porary people. 1 meant to distance this work from the tradițional chronological story-like descriptions used so far in Romanian literature by introducing a standard. 1 am fully aware that such a standard can sometimes be rigid and not quite a workable formula for some of the castles that are less well researched. What 1 found is firstly an aspect that has only been slightly touched upon in Romanian historiography, namely castles from the point of view of landscape history. The relationship between Moldavian castles and their location has been noted and was correlated with the building technique. Not all Moldavian castles were built on a promontory, hill or height; So- roca and Tighina do not follow this rule. In any case, their regular rectangular (square) plâns are not in accordance with this aspect and his- torians agree that an irregular plan to follow the roughness of the topography would have been far more suitable. Soroca is not an ex- ample in point, being circular, and neither is Hotin, of irregular plan. What we have here is a constant effort to reconcile a type of castle characteristic to plain with steep promontories or hilltops by means of the building technique. In addition, the sizes of the castles are com- parable. direse facts speak about how much the Moldavian voievodes wanted to promote a certain image of their rulership through the physical presence of castles. For the Romanian principalities did not promote that phenom- enon called by medievalists “castellation” - the building of castles by noblemen to represent and enhance their power.76 There are other natural factors in the lo- cation, such as water and an adjoining settle- ment that the castle depended upon. More- over, in some cases (see the castles situated on the River Dniester), water seems to have had a defensive potențial. Most studies point out the importance of a pre-existing settlement near the castles in question, but none has made it clear that these settlements were all market towns. This comes to reinforce the connota- tive commercial function that castles had. The fact that all the Moldavian castles surveyed in this research were situated on trade routes was already a commonplace in Romanian histori- ography. -----------■ Revista de istorie militară ■---- Yet another commonplace was constituted by the discussions of their type. Three main- stream orientations were noticed: 1) a Polish- Baltic influence 2) a Byzantine influence, and 3) a Byzantine influence filtered through the Central European experience. What the is- sue is here is rather the fact that the regular rectangular four-tower type was in fashion in Europe during the twelfth and thirteenth centuries, and that the Moldavian rulers were consistent in using it. Their consistency, cor- related with the fact that the voievode was the sole proprietor77 of all the castles, plus the fact that the building programme was initiated and perpetuated by one ruling family - the Mușat dynasty - inevitably leads toward one conclu- sion: this castle type performed the function of prestige representation, in the sense that it represented the voivode’s power. They were viewed (and acted as) as insignia of power. Moreover, the building programme of castles was reinforced by building churches and mon- asteries (some monasteries are fortified) which gave rise to an architectural style. An understanding of the Moldavian pattern of castle building emerged from this study. ft consists in the fact that a programme seems to have been initiated, promoted, and carried out by voievodes of one ruling house. This is part of the larger European framework wherein a dynasty concentrated on castle building as a means of consolidating both its internai and externai power. What was peculiar to medi- eval Moldavia, and in this sense the Moldavian castles do not resemble their European coun- terparts, is the fact that all of them (although it is true that they are not many) belonged to the voievode. The idea of a systematic programme or policy was supported by the following ar- guments: a certain location, incorporating an elevation and water as natural components, and a commercial settlement as part of a trade route, seems to have been preferred by voi- evodes belonging to one dynasty. A certain castle type (regular rectangular square four- tower) was selected and employed rather con- sistently. There were stages in the programme (two salient ones and another two which were less important), a fact emphasised later on by Alexandru Madgearu as well;78 during these stages new functions were added to castles: ----■ Revista de istorie militară ■---------- they started mainly as fortified habitations, then the habitation turned into a residence, then the residence was provided with comfort, richness, and decorations and became an im- age of the voievodes’ power and prestige. A comparably relevant point for the image and perception of late medieval Moldavian castles is the travellers’ accounts. Although quite few, they are indicative of the fact that foreigners from the west identified Moldavian castles as such, that is the western and east- ern images of the castle overlapped in their “imaginaire.” What did not match the west- ern standards was the number of Moldavian castles, as they were few, and the character of the nearby settlements, whose building were wooden ones. The elevation, the nearby market town, water source, and trade route, the regular rect- angular (square) four-tower type, the fact that castles were built to consolidate and represent a dynasty from the end of the fourteenth cen- tury until the beginning of the fifteenth, all these are particulars of the late medieval Mol- davian castles and, in our understanding, re- construct an image and perception other than the ones we were used to. They make one pos- tulate the existence of a “castle civilisation” in medieval Moldavia if not in quantitative terms (their reduced number) at least with respect to quality. NOTE 1 Part of my MA thesis was published in Analele Asociației Naționale a Tinerilor Istorici din Mol- dova: Anuar Istoric, 5, 2004. The current article is simply an update of my thesis with works published subsequent to June 2003. 2 Jacques Le Goff, The Medieval Imagination. Tr. Arthur Goldhammer, Chicago, The University of Chicago Press, 1988. - The intention grew out of my previous study written as a diploma paper “The Multicultural Identity of the English Medieval Castle,” defended at the University of Bucharest, Faculty of Foreign Languages, English-French spe- cialization, 1998. 3 Grigore Ureche, Letopisețul Tării Moldovei, București, Editura Academiei R.P.R., 1958, 71. 4 Miron Costin, Cronica polonă, in Opere, ed. P. P. Panaitescu, București, Editura Academiei R.P.R., 1958, 205. ---------------------------------------1 65 |--- 5 John Steane, The Archaeology cf Medieval Eng- land and Wales, Athens: The University of Georgia Press, 1984 (henceforth Steane, Medieval England and Wales)-, The Archaeology cf Medieval English Monarchy, London, B. T. Batsford, 1993 (hence- forth Steane, English Monarchy)-, The Archaeology cf Power, Charleston, Tempus Publishing Ltd, 2001 (henceforth Steane, Power). 6 David Austin, “Private and Public: An Archae- ological Consideration of Things,” in Die Vie fait der Dinge. Neue Wege zur Analyse mittelalterlicher Sachkultur, ed. Helmut Hundsbichler et al, Vienna, Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissen- schaften, 1998,163-206. 7 Michael Aston, Interpreting the Landscape. Landscape Archaeology and Local History, London, Routledge, 1997, 91 (henceforth: Aston, Landscape Archaeology). 8 Otto Brunner, Land and Lordship: Structures cf Governance in Medieval Austria, tr. Howard Kaminsky and James Van Horn Melton, Philadel- phia: University of Pennsylvania Press, 1992. 9 Herwig Ebner, “Die Burgenpolitik und ihre Be- deutung fur die Geschichte des Mittelalters,” Car- inthia I, 164, 1974 (henceforth: Ebner, “Burgenpoli- tik”), 33-51. 10 Erik Fiigedi, Castle and Society in Medieval Hungary (1000-1437), Budapest, Akademiai Kiado, 1986. 11 Secular Medieval Architecture in the Balkans, ed. Slobodan Curcic and Evanghelia Hadjitrypho- nos, Thessaloniki, AIMOS, 1997. 12 L. Chițescu, Fortficațiile Moldovei în secolele XIV-XVI - cetăți voievodale și fort,ficații orășenești - Rezumatul tezei de doctorat, București, Academia de Științe Sociale și Politice a R.S.R., 1970 (hence- forth Chițescu, Fortficații). 13 Gh. Anghel, „Cetățile medievale ale Moldovei din timpul lui Ștefan cel Mare” Apulum, 16, 1978, (henceforth Anghel, „Cetățile medievale”), 239-259. 14 See Denis Căprăroiu, Orașul medieval în spațiul românesc extracarpatic (sec. X-XIV), Târgoviște, Cetatea de Scaun, 2014 (henceforth Căprăroiu, Orașul medieval). See also Laurențiu Rădvan, Orașele din Țările române în evul mediu, Iași, Editura Universității Alexandru loan Cuza, 2011 (henceforth Rădvan, Orașele). 15 The current article is an adapted version of the second chapter of my MA thesis defended at the Central European University (Department of Medieval Studies) in June 2003. The thesis was en- titled “Late Medieval Moldavian Castles: Functions, Images, Perceptions.” I decided to give up the word “late” due to its relativism: terms such as “early me- dieval” and “late medieval” vary from East to West and are constant subject of debate. 66 16 Although the structuralist approach is nowa- days regarded as outdated because of the method- ological and theoretical problems it raises, there is nevertheless an important advantage that it offers: it highlights the systematic properties of phenomena. “In a nutshell, structural analysis does not explain; at best, it helps to clarify what needs to be explained.” See Dan Sperber, Explaining Culture. A Naturalis- tic Approach, Oxford, Blackwell Publishers, 1996 (henceforth Sperber, Explaining Culture), 47. 17 See D. J. Cathcart King, The Castle in Eng- land and Wales: An Interpretative History, London, Routledge, 1988 (henceforth King, Castle), 1. 18 Following the map, they have been listed clockwise, from the north to the east, south and west. 19 In 2003 I had drawn two maps of historical Moldavia in order to render the historical context and changes that occurred from the end of the four- teenth century to the beginning of the fifteenth cen- tury which are however not included in this article due to space limitations. 20 Exceptions are, to some extent, Șcheia and Or- heiul Vechi where archaeological research was done and the results were published. Orheiul Vechi is mentioned as a settlement founded by the Mongols, therefore a town of the Mongol type, in Căprăroiu, Orașul medieval, 136-137; Șcheia is postulated to have been an earlier rectangular, rudimentary version, a „failed experiment” of Suceava by the same author, and the hypothesis is supported with both documentary and archaelogical arguments (Căprăroiu, Orașul medieval), 260. 21 Gheorghe Postică, „Cetatea Orheiului în strategia lui Ștefan cel Mare” Tyragetia, Serie Nouă, 2007, voi. I [XVI], 2 (2007) (henceforth Postică, „Ce- tatea Orheiului"), 11. 22 Gheorghe Postică, Orheiul Vechi. Cercetări arheologice 1996-2001, Iași, Editura Universității Alexandru loan Cuza, 2006 (henceforth Postică, Orheiul Vechi). 23 Postică, Orheiul Vechi, 11, 41. 24 Postică, „Cetatea Orheiului,” 9. 25 On the north, east and south sides, Orheiul Vechi was protected by water and abrupt Răut banks. Ibid. 26 Grigore lonescu, Istoria arhitecturii în România, voi. 1, București, 1963, 208. 27 There has been an ongoing controversy in the Romanian historiography as to whether Chilia is Li- costomo or not. Historians such as Octavian lliescu and his followers support the existence of two forti- fications: there is no identity Chilia=Licostomo. See Octavian lliescu, “De Nouveau sur Kilia et Licosto- mo” Revue Roumaine dHistoire 33, 1994, 159-167. ■ Revista de istorie militară ■-------------- On the contrary, Petre Diaconu proves with lots of arguments that in fact Chilia is Licostomo. See Petre Diaconu, “Kilia et Licostomo ou Kilia=Licostomo?” Revue Roumaine dHistoire, 35, 1986, 301-307. 28 Căprăroiu classifies Chilia as a Genovese town and differs from the view that it would have been one and the same with Licostomo, agreeing with Șt. Andreescu whom he quotes. See also Șt. Andreescu, O cetate disputată: Chilia în prima jumătate a seco- lului al XV-lea, in Din istoria Mării Negre (Genovezi, români și tătari în spațiul pontic în secoleleXIV- XVII), București, Editura Enciclopedică, 2001, 35. 29 Raluca Verussi-Iosipescu wrote a compre- hensive study of the documents in which Cetatea Albă is mentioned as either Maurocastrum or As- prokastron and their variations. See Raluca Verussi- Iosipescu, “Cetatea Albă Cetatea Neagră” Revista de istorie militară, 3-4, 2012,18-23. 30 Chițescu, Fort,ficații, 16. 31 Alexandru Andronic, “Fortificațiile mediev- ale din Moldova” Memoria Antiquitatis, 2, 1970 (henceforth Andronic, “Fortificațiile”), 414. 32 Căprăroiu, Orașul medieval, 260. 33 Anghel, “Cetățile medievale” 239-259. 34 Or variants of the rectangular type of fortifica- tion, according to Alexandru Madgearu, “Sistemul de fortificații al Moldovei în epoca lui Ștefan cel Mare (1457-1504)” Revista de istorie militară, 3, 2004, (henceforth Madgearu, “Sistemul de fortificații” 9-16. 35 Andronic, “Fortificațiile” 404-416. 36 As pointed out in the sub-chapter ‘Build- ers and building stages’ of my MA thesis available at https://www.academia.edu/4362593/Late_Me- dieval_Moldavian_Castles or http://www.scribd. com/doc/101505081/Medieval-Moldavian-Castles- Sabina-Stanila#scribd. 371 come from the domain of philology. 38 Virgil Vătășianu, Istoria artei feudale în Țările române, voi. 1, București, Editura Academiei RPR, 1959 (henceforth Vătășianu, Istoria artei}, 293-307. 39 Gh. Diaconu, N. Constantinescu, Cetatea Șcheia, București, Editura Academiei RPR, 1960 (henceforth Diaconu and Constantinescu, Șcheia), 106-117. 40 N. Constantinescu, “Date noi în legătură cu Cetatea Neamțului” Studii si cercetări de istorie veche, 1, 1960 (henceforth Constantinescu, “Date”), 13. 41 Anghel, “Cetățile Moldovei” 239-259. 42 Its fortifications were extended during the reign of Stephen the Great, the enlarge castle being able to host a garrison of 2000 soldiers. See Vitalie Josanu, “Statutul politico-juridic al orașului Cetatea Albă în cadrul Țării Moldovei” in Anuarul Insti- -------■ Revista de istorie militară ■-------------- tutului de Cercetări Socio-Umane, Sibiu, 20, 2013, 169-194. 43 An influence also mentioned as early as 1970 in Andronic, “Fortificațiile,” 404-416. 44 Postică, Orheiul Vechi, 54-55. 45 Ibidem. 46 Imre Holl, “Negysaroktornyos szabâlyos vărak a kozepkorban” (Regular four corner towered for- tresses in the Middle Ages), Archaeologiai Ertesito, III (1984), 192-217. 47 Cristian Moisescu, Arta românească veche voi. 1, Bucharest: Meridiane, 2001, 86. 48 Kennedy, Crusader Castles, 189. 49 Kennedy, Crusader Castles, 20. 50 Tighina is mentioned as early as 1408 as cus- toms on the Dniester. It used to be a point on the “Moldavian route” which deviated from the main route lași-Cetatea Albă. The older fortifications were probably of wood and only two moats located near the stone castles built later on by the Otto- mans. See Rădvan, Orașele, 586. 51 Victor Spinei, “Comerțul și geneza orașelor din sud-estul Moldovei (secolele XIII-XIV)” in Universa Valachica. Românii în contextul politic internațional de la începutul mileniului al ll-lea, Chișinău, Cartididact, 2006 (henceforth Spinei, Universa Valachica), 714. 52 Ibidem. 33 Ibidem, 725. 54 Căprăroiu believes that Șcheia must have been an unsuccessful attempt to implant the regular rectangular castle which was inadequate to a hilly area. It was practically demonstrated by archaeo- logical evidence that its numerous building defi- ciencies soon turned Șcheia into a place that was not frequented and therefore its completion was abandoned. To compensate this failure, as it were, the entire creating effort focused on Suceava Castle (Cetatea de Scaun) which benefited from the stra- tegic maturity and accrued experience of its build- ers. These are proven by the almost perfect building Solutions and execution implemented at Cetatea Neamț. See Căprăroiu, Orașul medieval, 260. 55 Postică, Orheiul Vechi, 11. 56 Spinei, Universa Valachica, 732. 57 This was the situation in the fourteenth cen- tury and at the beginning of the reign of Stephen the Great as well. See Șerban Papacostea, “Mol- dova începuturilor între regii Ungariei și Poloniei” and “Relațiile internaționale ale Moldovei în vre- mea lui Ștefan cel Mare” in Evul Mediu Românesc, București, Corint, 2002, 41-45, 139-178. 58 M.D. Matei quoted by Căprăroiu. See Căprăroiu, Orașul medieval, 253. See also M.D. Matei, Civilizație urbană medievală românească. 67 Contribuții (Suceava până la mijlocul secolului al XVI-lea), București, Editura Academiei Republicii Socialiste România, 1989, 70-72. 59 Adrian Andrei Rusu, “Mânuirea apei în Ce- tatea Sucevei” Suceava. Anuarul Muzeului Bucovi- nei, 41, 2014, 94-95. 60 Adrian Andrei Rusu, Castelarea carpatică: fort.ficații și cetăți din Transilvania și teritoriile în- vecinate (secolele XJ1I-XV1), Cluj-Napoca, Editura Mega, 2005 (henceforth Rusu, Castelarea), 620-622. 61 Rusu, Castelarea, 621. 62 Kennedy, Crusader Castle, 62. 63 Rădvan States that Șcheia was abandoned by Alexander the Good due to the instability of the ter- rain on which it had been built. Part of the stone of which it had been built was later on used at Suceava, whose restoration works undertaken by Stephen the Great, made it inexpugnable. See Rădvan, Orașele, 575. 64 Constantinescu, "Date.” 65 King, The Castle, 1. 66 Matei and Emandi, Suceava, 116-117. 67 See Amos Rapoport, The Meaning cf the Built Environment: A Nonverbal Communication Approach, Beverly Hills, Sage Publications, 1982 (henceforth Rapoport: The Meaning cfthe Built Envi- ronment), 15: “In fact, the meaning aspects of the en- vironment - clothes, furnishings, buildings, gardens, streets, neighborhoods, and so on - is used in the presentation of seif, in establishing group identity." ^Ibidem. 69 Matei and Emandi, Suceava, 78. 70 Rapoport, The Meaning cf the Built Environ- ment, 13. 71 King, The Castle, 4. 72 King, The Castle, 4. 73 Tadhg O’Keeffe, “Concepts of ‘castle’ and the construction of identity in medieval and post-medi- eval Ireland”, Irish Geography, 34, 2001,1, 69-88. 74 Ibidem, 73. 75 Ibidem, 75. 76 Madgearu, “Sistemul de fortificații,” 9-16. 77 Ibidem. Alexandru Madgearu emphasizes the fact that Moldavian castles during the reign of Ste- phen the Great were managed by pârcălabi - heads of garrisons with authority to do repairwork on cas- tles and with authority on the villages surrounding the castles. 78 Conducting his analysis on a larger scale and in broader lines, A. Madgearu identifies two broad stages of castle building in medieval Moldavia. See Madgearu, “Sistemul de fortificații,” 9-16. ■| 68 |-----------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■ Istorie modernă ROMÂNIA DE LÂNGĂ NOI. MÂRTURII ROMÂNEȘTI LA LIOV GEORGE TEODORESCU* Abstract Few cities meantso much to the history cf Moldavia and Wallachia like the city cfLviv, now in present Ukraine. Cften overlooked, it represented am important centre for the two Romanian Principalities, both commercially and politically. The article below details some cf the most important episodes that shaped the history cf the two - and the still visible signs cf Romanian presence. Keywords: Lviv, Moldavia, Wallachia în istoria tulbure a principatelor danubie- ne, un loc aparte îl ocupă orașele occidentale negustorești din proximitatea acestora. Sibiul, Brașovul sau Sighișoara erau de o importanță vitală pentru Moldova și Țara Românească nu doar prin prisma schimburilor comerciale și cul- turale pe care acestea le facilitau. Proximitatea lor de trecătorile Carpaților și regimul special al acestora în cadrul regatului maghiar le făceau însă și locuri ideale pentru culegerea de infor- mații și comploturi de tot soiul pentru voievozii moldoveni și munteni sau pretendenții la tron. Un loc aparte însă în această ierarhie l-a ocupat însă o metropolă azi aproape uitată în memoria colectivă a istoriei acelor timpuri, printre ulițele căreia până în ziua de astăzi se păstrează urme ale prezenței moldovene și valahe. Liovul, căci despre el este vorba, este un oraș cu o istorie fascinantă. Azi parte din Ucraina și centrul unui puternic curent naționalist, de-a lungul celor aproape 900 de ani ai istoriei sale a fost stăpânit pe rând de principatul kievean, regatul Poloniei, imperiul Austro-Ungar, Rzec- zpospolita interbelică, și Uniunea Sovietică. Până și numele său, rostit chiar și în ziua de azi în diverse forme - Lwow, L’viv, L’vov, Liov sau Lemberg, stă mărturie a influențelor istorice care i-au dat orașului aerul divers și cosmopo- lit pe care acesta îl etalează până în prezent. Importanța Liovului pentru negustorii și elitele politice din Moldova și Valahia a cres- cut exponențial începând cu veacul al XVI-a. Slăbirea regatului ungar în această perioadă însemna ca un pretendent la tronul princi- patelor nu se mai putea simți la adapost de agenții dușmanilor săi în orașele transilvane. Asasinarea lui Mihnea cel Rău la Sibiu în 1510 a adâncit acest sentiment de nesiguranță, iar zdrobirea regatului maghiar în 1526 de către turci la Mohacs și transformarea Ungariei în pașalâc a lăsat Polonia ca ultima putere crești- nă din zonă ca loc de refugiu pentru cei ale că- * Avocat, în prezent Managing Attorney la firma de avocatură Vernon David. ■ Revista de istorie militară ■----------------------------------------- | 69 | ror interese ar fi coincis cu vectorul geopolitic occidental ale acelori timpuri. în acest context, atenția voievozilor români se îndreaptă asupra Liovului - metropola vestică cea mai apropiată de cele două principate (în afara voievodatului Transilvaniei, deja tributar turcilor și deci ne- sigur). Liovul este la 350 de km nord-vest de Suceava, și curajoșii care se avântă azi pe șo- selele ucrainiene vor găsi de-a lungul drumului locuri ale căror ecouri istorice compensează din plin gropile de pe traseu. Distanța este im- portantă nu doar pentru a estima viața amor- tizoarelor, dar pentru a avea o idee a drumului pe care negustorii polonezi, nemți și moldo- veni îl făceau între Suceava și Liov. Cum treci granița cu Ucraina prin vama Șiret, cotești vest spre Storojineț, moșia nobilului habsburg și unionistului bucovinean fancu Flondor. La 40 de kilometri de acesta treci prin Sniatyn, oraș care în perioada interbelică marca granița din- tre Polonia și România. Astăzi un orășel liniș- tit, Sniatyn a fost în Septembrie 1939 martorul unor scene disperate cauzate de exodul masiv al armatei poloneze și refugiaților civili spre România în urma ofensivei germano-sovie- tice spre inima țării (scene surprinse de către ----1 70 |------------------------------------ jurnalistul italian Alceo Valcini în cartea sa, II Calvario di Varsavia 1939-1945). De acolo începe Pocuția istorică, teritoriu care a făcut obiectul unei dispute mocnite moldo-polone de mai bine de 100 de ani între secolele XV și XVI. Treci prin Colomeea, capitala proviciei și locul jurământului de credință dat de Ștefan cel Mare regelui polon Cazimir al IV-a ca parte a alianței anti-otomane între cei doi suverani -jurământ considerat ulterior de către voie- vodul moldovean ca fiind o greșeală. Lași în partea dreaptă satul Obertin, scena bătăliei din 1531 dintre Petru Rareș și hatmanul polonez Jan Tarnowski care a pus punctul final litigiului asupra Pocuției în defavoarea moldovenilor. Iar după un drum lung și istovitor către inima Galiciei, ajungi într-un târziu la Liov. La prima vedere, nimic nu pare a preves- ti că acest oraș istoric, cu izul său medieval- polonez, s-ar putea mândri cu vreo urmă de istorie românească. Și totuși, personalități din principatele române - cu precădere din Mol- dova - au avut o contribuție aparte la istoria, arhitectura și cultura orașului. Am vizitat acest oraș cu mare plăcere un număr de ori, și în rândurile ce urmează voi încerca să trec în revistă câteva din aceste -----------■ Revista de istorie militară ■----- Biserica Valaha Biserica Sfânta Paraschiva ■ Revista de istorie militară ■ tangențe istorice - cu mențiunea că sunt con- vins că rămân destule care au scăpat probabil ochiului meu de istoric deocamdată amator. I. Clădirile Ca urmare a poziționării sale pe falia dintre lumea catolică și cea ortodoxă și a vremelnicei stăpâniri austriece, majoritatea populației Lio- vului este astăzi de confesiune greco-catolică. înainte de secolul XVIII însă, Liovul era ma- joritar catolic, cu o însemnată minoritate or- todoxă formată în general din ruteni (ucraini- eni), greci, și armeni. Pentru voievozii români, finanțarea de biserici ortodoxe în marea me- tropolă poloneză sau înzestrarea acestora cu icoane prețioase însemna mai mult decât un mod de a câștiga favoarea regelui polon - era de asemenea o modalitate eficientă de a se în- grația influentelor comunității comerciale ale grecilor și armenilor ortodocși, care la rândul lor aveau urechea demnitarilor de vază ai re- gatului. Era așadar, pe lângă unghiul spiritual al afacerii, și o investiție dictată de un anumit impuls de realpolitik. în centrul orașului, la colțul străzilor Pid- valna și Ruska, se găsește biserica ortodoxă înălțarea Maicii Domnului. în forma sa actu- ală, biserica a fost ridicată între 1591 și 1629, iar printre ctitorii lăcașului s-au numărat și voievozii moldoveni Ieremia și Simion Movilă - ambii protejați ai polonezilor. Edificiul însă se află pe locul unei alte biserici ortodoxe mai vechi, completată în 1549 și ctitorită de dom- nitorul moldovean Alexandru Lăpușneanu. Din acest motiv, o placă pe zidul bisericii o identifică cu numele folosit în popor până în ziua de azi: „Voloșka Țerkva”, adică “Biserica Valahă”1. Moldova este evocată în interiorul bisericii inclusiv prin simbolul ei - capul de bour - sculptat în colțurile inferioare ale cu- polelor edificiului. Ceva mai la nord de Biserica Valahă, după Dealul Castelului, se află biserica Sfânta Paras- chiva, ctitorită în 1645 de alt voievod „polo- nofil” Vasile Lupu (dealtfel, Vasile Lupu este și cel care a adus moaștele Sfintei Paraschinei la Iași în 1641, relicve care azi se află în Catedra- la Mitropolitană). Este o biserică relativ mică, însă, ca și în cazul Bisericii Valahe, pe peretele interior al acesteia se regăsește stema Moldo- vei. Ctitorul bisericii merită însă o mențiune aparte, pentru că din păcate pentru el, asoci- erea cu polonezii i-a adus necazuri și tragedie. Cu toate că vroia să iși mărite fiica cea mică - Ruxandra - cu un soț din os domnesc, Vasile Lupu a fost silit sa i-o dea lui Timuș Hmelnițki - fiul războinicului cazac Bogdan Hmelnițki, aflat pe atunci în plină revoltă armată împo- triva regatului polon - când acesta a invadat Moldova împreună cu aliații săi tătari pentru a-și lua în primire mireasa. Un an mai târziu, însă, noul sau ginere este mort, ucis în asediul Sucevei după înfrângerea oastei moldo-cazace de către Matei Basarab la Finta. Vasile Lupu încearcă să își recapete tronul, dar este închis de turci și moare la Istanbul, iar domnița Ru- xandra este ucisă mai târziu la cetatea Neamț de o bandă de cazaci. Ca ironie cartografică, biserica ctitorită de Vasile Lupu se află astăzi pe strada din Liov ce poartă numele cuscrului său - Bogdan Hmelnițki, răsculatul cazac care i-a sabotat înrudirea cu o familie nobilă. II. Oamenii Istoria principatelor române nu se întretaie însă cu cea a Liovului doar prin prisma zes- -----------■ Revista de istorie militară ■--- trei arhitecturale lăsată orașului. Câteva din- tre personalitățile de origine româna, al căror nume este legat de acest oraș, au lăsat în urmă și o importantă moștenire culturală sau spiri- tuală. Alții, mai puțin norocoși, au fost prinși în tăvălugul politic al vremii și și-au găsit sfâr- șitul în marea metropolă. De-a lungul anilor, piața principală a Liovului a servit și ca loc pentru execuții - atât pentru criminali de drept comun, cât și pen- tru capete încoronate. Printre aceștia din urmă s-au aflat și câțiva voievozi moldoveni - majo- ritatea aventurieri notorii - executați uneori la cererea turcilor, care în secolul al XVI-lea își întețiseră presiunea asupra statului polonez pe fondul slăbiciunii generale a acestuia. Printre ei se numără de exemplu Ștefan Tomșa (domn al Moldovei între 1563 și 1564) care, după ce își ucisese predecesorul, se refugiase în Polo- nia odată cu pierderea susținerii turcilor în fa- voarea lui Alexandru Lăpușneanu. Sau lancu „Sasul” alt caracter colorat, voievod al Moldo- vei între 1579 și 1582. Fiu ilegitim al lui Pentru Rareș cu o săsoaică pe care acesta o întâlnise în timpul asediului eșuat al moldovenilor asu- pra cetății Brașovului în 1529, lancu Sasul este o figură curioasă în istoria Moldovei. Nicolae lorga îl caracterizează enigmatic și laconic ca „un ciudat lancu-vodă, cum încă n-a mai fost vreodată în Moldova’” în realitate, acesta afla- se de secretul nașterii sale și plecase la Istanbul să-și încerce norocul - de unde s-a întors cu firmanul sultanului pentru tronul Moldovei. în urma uneltirilor oponenților săi și a propriilor afaceri veroase odată ajuns pe tronul Moldo- vei, după câțiva ani turcii decid măzilirea sa. lancu le-o ia însă înainte și părăsește Moldova cu o caravană de care pline de bunuri și bani, însă este reținut la Liov. După ce i se confis- că toate bunurile, este executat în septembrie 1582 de polonezi la cererea turcilor. Cel puțin unul din domnitorii români exe- cutați în piața mare a orașului însă se bucura de o reputație locală impecabilă și de o statuie în centrul Liovului. fvan Pidkova a fost un hat- man cazac care a profitat de slăbiciunea mili- tară a Moldovei pentru a-1 alunga pe favoritul turcilor Petru Șchiopul și a se înscăuna voie- vod în 1577. A pretins că este fratele lui loan Vodă cel Cumplit și a încercat să stârnească o revoltă regională antiotomană susținută de ----■ Revista de istorie militară ■------------- trupe cazace, însă domnia sa a durat mai puțin de 2 luni și a fost nevoit să se retragă în fața inevitabilei invazii turcești. A fost executat la Liov la insistența sultanului turc și în prezența ambasadorului Porții în regatul polonez, însă faima sa de luptător anti-otoman l-a consem- nat printre „voievozii buni" ai Moldovei și un erou național atât în Ucraina, cât și în Polonia. Este cunoscut în România sub numele de Ni- coară Potcoavă (sau loan al IV-lea Potcoavă3) și apare în literatura regională atât în romanul omonim al lui Mihai Sadoveanu, cât și în poe- zia Ivan Pidkova a bardului național ucrainian Taras Shevchenko. în Piața fvan Pidkova din centrul orașului tronează statuia creată în cin- stea sa: un monument al unui cap imens de cazac alături de un tun stilizat de epocă, cu o potcoavă țintuită sub numele său de botez. O contribuție deosebită la cultura spirituală ucrainiană o aduce un alt rezident legendar al Liovului de origine română. Petru Movilă (cu- noscut în Ucraina ca Petro Mohyla) a fost fiul lui Simion Movilă (domn al Țării Românești între 1600 și 1602, și al Moldovei între 1606 și 1607). După moartea tatălui său, tânărul Pe- tru se stabilește la Liov, unde urmează studiile teologice la seminarul ortodox din acest oraș. Ulterior, va studia la Academia Zamostia - uni- versitatea poloneză de elită din acele vremuri - completându-și studiile superioare în Franța și Olanda. A luptat ca ofițer polonez împotriva turcilor în bătăliile de la Țuțora (1620) și Hotin (1621), însă chemarea lăuntrică către cele sfin- te îl determină să se călugărească. Are parte de o ascensiune fulminantă, și ca arhimandrit și membru al Dietei poloneze îl convinge în 1632 pe regele Wladyslaw IV Vasa să restabilească legalitatea Bisericii Ortodoxe Ucrainiene în re- gatul polonez. în 1633 este uns ca Mitropolit al Kievului chiar în Biserica Valahă din Liov, lucru consemnat astăzi printr-o placă memo- riala pe zidul bisericii. Are un rol crucial în protecția și reorganizarea Bisericii Ortodoxe Ucrainiene într-o perioadă în care aceasta era sub presiune din partea clerului și statului ca- tolic polonez, iar în 1996 este canonizat de Bi- serica Ortodoxă Ucrainiană. Odată cu prima împărțire a Poloniei în 1772, Liovul devine parte a imperiului austriac și este redenumit Lemberg. Orașul cunoaște o rapidă dezvoltare, iar prezența română în oraș se face simțită din acest moment mai degrabă prin funcționarii imperiali de origine română (cu precădere ardeleni), ca de exemplu juristul loan Budai-Deleanu (1760-1820). Liovul rămâne un oraș fascinant până în ziua de azi, deopotrivă cosmopolit și istoric. Rolul acestuia în istoria principatelor române nu este deloc neglijabil, iar apropierea sa de granița României îl recomandă ca o destinație accesibilă și surprinzătoare pentru iubitorii de istorie. NOTE 1 Aici „valah" este folosit in sens de „vlah”, care era denumirea generică pentru români in acea epo- ca, fie că erau valahi sau moldoveni. în realitate, am- bele principate românești erau uneori numite „Vala- hia” de către străini, ceea ce stârnea confuzii. Vezi, e.g. Michael Bocignboli di Raguza, care scria la 1512 despre Țara Româneasca că „această Valahie este mărginită dinspre răsărit de cealaltă Valahie care e numită de Unguri Moldova”, sau mesajul lui Ște- fan cel Mare către venețieni din mai 1478, în care se referea la Moldova ca “cealaltă Valahie” (“l’altra Valachia"). Fiica sa Elena, căsătorită cu Ivan cel Tâ- năr (fiul țarului rus Ivan al IlI-a), a rămas cunoscută in Rusia sub numele de „Elena Voloșanca" sau Elena Valaha. 2 N. lorga, Istoria lui Ștefan Cel Mare pentru poporul român, Editura pentru Literatura, 1966 (p. 97). 3 “Pidkova" înseamnă “potcoavă" în limba ucrai- niană. 74 I------------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■ Al Doilea Război Mondial ROMANIA S RAOUL WALLENBERG: THE UNTOLD STORY OF CONSTANTIN KARADJA* YOSEF GOVRIN ** Abstract The article below is a tribute to Constantin Karaaja, the Romanian diplomat who played an important role in saving the lives cf thousands cf Jews during World War 2. During his tenure as consul general cf Romania to Berlin from 1931 to 1941 and, later, as director cf the Consular Department cf the Romanian Ministry cf Foreign Affairsfrom 1941 to 1944, he cpposed the racial policies cf Nazi Germany and fascist Romania, thus being at odds with the verygovernment he represented, and managed toprotecta large number cfjews with Romanian citizenship from certain death. For his acts cf courage and integrity, he received the title cf Righteous among the Nations posthumously, at a ceremony held in Berlin in 2005. Keywords: Constantin Karaaja, Romania, World \ashem, Righteous among the Nations War 2, France, Nazi Germany, Yad Disobeying orders from their ministries, a handful of foreign diplomats posted in Europe wrote one of the most inspiring chapters in the terrible history of the Holocaust. In so doing, they set an example of courage, dignity, and humanity for future diplomats. These foreign service officers saw the horrifying plight of Jews caught in the Nazi whirlwind and sought to rescue as they could - even in the face of the indifference or hostility of their superios. The best known of these, of course, was Swe- den’s Raoul Wallenberg, who was later appre- hended and killed by the Soviets. But others, such as Dr. Aristides de Sousa Mendes (Portu- guese Consul General in Bordeaux), Cari Lutz (Swiss Consul in Budapest), Dr. Feng Shan Ho (Chinese Consul General in Vienna), Se- lahattin Ulkiimen (Turkish Consul General in Rhodes), Chiune Sugihara (Japanese Consul in Kaunus), and Florian Manoliu (Romanian eco- nomic counsellor in Bern), acted with similar heroism. The fact that many of these individu- als served as consuls was no coincidence. With the authority to issue visas, consuls often held the power of life and death over imperilled Jews. 4 Translated from the Hebrew by Yvette Shumacher. 44 Yosef Govrin was director of the East European Department of Israel’s Ministry of Foreign Affairs (1976- 85); ambassador to Romania (1985-89); deputy director-general of the ministry (1989-93); and ambassador to Austria, Slovenia, Slovakia, and the UNO in Vienna (1993-95). Since his retirement in 1996, Dr. Govrin has been a research fellow at the Hebrew University of Jerusalem. He is the author of several books on diplomatic history, including Israeli-Romanian Relations at the End cf the Ceaușescu Era: As Seen by Israel’s Ambassador to Romania 1985-1989. His memoirs of surviving the Holocaust in Romania were published as In the Shadow cf Destruction: Recollections cfTransnistria and the lllegal Immigration to Eretz Israel. ----■ Revista de istorie militară ■----------------------------------------------------------1 75 I--- Since the early 1960s, Yad Vashem, the Ho- locaust memorial in Jerusalem, has been com- memorating the deeds of those who rescued Jews. In recognizing the work of diplomats, it made clear that the title of Righteous among the Nations should be conferred upon those who extended help, whether by issuing visas or other travel documents, against the instruc- tions of the governments they represented. In so doing, they often risked their own careers and reputations. Some of them actually died disgraced and in penury. The story of these men has been chronicled by Mordechai Paldiel, who for many years served as director of Yad Vashem’s Department of the Righteous, in the 2007 book Diplomat Heroes cf the Holocaust. But that story is not complete and Yad Vashem continues to receive new Information on people whose deeds have yet to be recognized. One such case that has recently been brought to the attention of Yad Vashem is that of Constantin Karadja (1889-1950)1, a Roma- nian diplomat who served as consul general of Romania in Berlin from 1931 to 1941 and later, as director of the Consular Department of the Romanian Ministry of Foreign Affairs from 1941 to 1944. Born in Holland to Prince Jean Karadja Pasha and Mărie Louise Smith of Swe- den (Princess Mary Karadja), Karadja married Princess Marcela Elena Caradja of Romania. He specialized in internațional law and studied in England. Karadja was also a passionate biblio- phile and a polyglot. It is said that in addition to Romanian, he spoke English, French, German, Swedish, Danish, Norwegian, Latin, and Greek. Following his marriage, he settled in Romania and joined the country’s diplomatic service, for which he had extraordinary qualifications. Because of his activity to help Jews of Ro- manian citizenship in Germany, the German authorities eventually decided to declare Kara- dja persana non grata. Numerous letters exist detailing Karadja’s relationship with Ion An- tonescu, the Fascist dictator of Romania from 1940 to 1944, and then Deputy Prime Minister and foreign Minister Mihai Antonescu, in which he warned of the urgent need to take appropri- ate measures to enable Romanian Jews resid- ing in Germany to return to Romania. Karadja displayed courage and fearless-ness in his mes- sages to those leaders, who initially adopted his positions but later changed their minds under ----1 76 |--------------------------------------- the influence of German pressure and Nazi German policies toward the Jews. However, thanks to the relentless efforts of Karadja, the Romanian government again changed its mind in favour of the Jews living in Germany re- turned to Romania (until July 1942), and from January to May 1944, approximately 600 Jews with Romanian citizenship from France and 51,536 from Hungary. In the latter case, this took place just days before the local Jews were sent to Auschwitz. Karadja’s efforts were based on principles of human rights and internațional law, and he did not flinch from warning both Ion and Mihai Antonescu that if Romania did not behave according to these principles, it would be held accountable after the war. From 1938 to 1939, Karadja continuously reported on manifestations of Nazi Germany’s anti-Semitic policies, including, of course, Kristallnacht. He diligently informed Bucha- rest about sanctions against the Jews, and the policy of expulsion from the German borders. Among other things, he noted, „If the unfor- tunate deportee (having Romanian citizen- ship) is not allowed into Romania or any other non-European country, he is likely to be im- prisoned in a concentration câmp, where very many disappear without a trace” Therefore, he continued, „The applications of the Jews of Ro- manian citizenship who wish to return to Ro- mania must be taken care of without delay, and be assigned top priority”. While serving as consul general in Berlin in 1941, Karadja received a directive from the Romanian Foreign Ministry to stamp the word „Jew” on the passports of Jewish Romanians. He objected to this, and sent a lefter to the Ro- manian foreign minister on March 24,1941, in which he demanded that the order be rescind- ed. He explained his reasoning as follows: From a humanitarian perspec- tive, we will further worsen the situation of the unfortunates [Jews with Romanian citizenship in Ger- many] by placing unnecessary ob- stacles before their exodus, an ad- ministrative procedure from which we will drive not benefit. We can be sure that by the end of the war, the American and Anglo-Saxon pub- lic opinion, which even now is not ----------■ Revista de istorie militară ■-- overly positive, will interpret this procedure as an inhumane provo- cation and in time will settle ac- counts with us. He suggested that the letter „X” be marked in their passports, the meaning of which would be known only to the Romanian authorities, but on no passport should the word „Jew” ap- pear. Karadja’s suggestion was accepted and the order was rescinded. Upon his appointment as director of the Consular Department of the Romanian Minis- try of Foreign Affairs, Karadja was able to con- vey an order on behalf of the Romanian For- eign Ministry, which was sent on November 11,1941, to the Romanian diplomatic and con- sular missions in Germany and German-occu- pied countries, which stated that „all Romanian citizens abroad should be protected equally, and reports should be filed on people or prop- erty subject to discrimination”. This meant that Romanian missions were to intervene with the German authorities to provide protection for Romanian Jewish citizens, whether from de- portation or the nationalization of their assets, by granting travel visas bearing the words „Bon pour se render en Roumanie”. However, the situation changed for the worse in August 1942. The Germans claimed that they had come to an agreement with Antonescu to cancel the directive, and to treat the Jewish citizens of Romania like the German authorities treated local Jews. No reference was found to this agreement in the German ar- chive. For his part, Karadja could not reconcile himself to the cancellation of the instruction from November 1941. He continued his efforts to have the new directive, which was supported by the Romanian foreign minister, revoked, cit- ing that that agreement had no legal footing. Only in April 1943 did Karadja manage to have the edict rescinded, proposing that the Jews who returned stay temporarily in Roma- nia until allowed to emigrate to either Palestine or to other countries beyond Europe. The Ro- manian foreign minister approved Karadja’s re- quest to allow Jewish nationals from Germany, France, Greece, and Italy to return to Romania, provided that upon reaching the country, they be relocated temporarily to Transnistria until ----■ Revista de istorie militară ■-------------- they found refuge in other countries outside of Europe. That condition was abolished by Ion Antonescu himself, with Karadja’s interven- tion, but also because of the advance of the So- viet Army and the seemingly imminent defeat of Nazi Germany. Although Nazi Germany was an ally of Fas- cist Romania, Karadja wrote an angry memo to the foreign minister of Romania on November 24, 1943 about the German attitude toward Romanian Jewish nationals, and to Romania itself, stating that „... internațional law, prin- ciples of universal morality, and fundamental human right were not taken into account by the German authorities and they even denied our right in implementing a policy of discrimi- nation against our citizens”. Expressing such sentiments at that time took great courage. With the acceleration of the deportation of the Jews from occupied France to death camps at Auschwitz, the Vichy authorities allowed Jews with Romanian citizenship to return to Romania on condition that it absorbs them. The Vichy authorities issued an ultimatum, stating that if they did not get an answer by the end of December 1943, the Jews would be de- ported. Thanks to Karadja’s vigorous activity, and to pressure he exerted on the Romanian authorities, the foreign minister of Romania approved the arrival of Jews by train from Paris via Vienna to Bucharest. In a letter from Kara- dja to the interior minister of Romania on Feb- ruary 29, 1944, he informed him that the first convoy of Jews from France had left by train on its way to Romania on February 25; the second train was to leave on March 6, and the third on March 26. The total number of people moved was deliberately not mentioned, as Karadja and the interior minister had tense relations over the government’s attitude toward Jews with Romanian citizenship in foreign coun- tries; however, estimates for the number of Jews saved range between 600 and 4,000. With the start of deportations of Hungar- ian Jews to extermination camps in May 1944, Karadja again acted vigorously to allow those Jews who held Romanian citizenship to move to Romania. The Romanian interior minister conditioned the transition on the number en- tering being the same as that of the number of Jews leaving for Hungary (those who held Hun- garian citizenship). Karadja objected strongly and won the approval of the Romanian for- eign minister on this issue. As a result, more than 5f,000 were able to escape deportation to Auschwitz. it is noteworthy that in Karadja's memorandum to the Romanian foreign minis- ter on June 30,1944, he stated that if these Jews in Hungary were not to be allowed to return to Romania, „they may find their death there and the future Hungarian authorities will not miss the opportunity to teii the English and the Americans that we sent a large number of un- fortunate Jews to their deaths”. In October 1944, after the coup that top- pled Antonescu and brought about a Romanian volte face, Karadja was relieved of his duties. However, the new foreign minister, Constantin Vișoianu, reappointed him shortly thereafter. On September 1, 1947, with the Communist takeover of the country, he was dismissed again, this time permanently. Disgraced, he died of natural causes on December 29, 1950. There is no doubt that the intense activ- ity of Karadja on behalf of Romanian nation- als of Jewish origin in Germany, France, and Hungary led to the rescue of many thousands of people who would have perished were it not for this efforts. It required extraordinary cour- age to act as he did through diplomatic means. Even if Karadja did not necessarily endanger his life by engaging in these rescue activities, he certainly put his own career at stake. He is undoubtedly worthy of the title of Righteous among the Nations - which was bestowed upon him posthumously at a ceremony in Ber- lin in 2005, at which his granddaughter was present - and of the everlasting gratitude of the Jewish people. His story should also be a source of inspiration to future diplomats. NOTE 1 This article is mainly based on documents con- tained in Yad Vashem’s Righteous among Nations File 10472, containing material from the archives of the Romanian Ministry of Foreign Affairs as well as on documents from the archives of the United States Holocaust Memorial Museum. ■| 78 |-----------------------------------------------■ Revista de istorie militară ■ Istorie recentâ O ISTORIE ZBUCIUMATA: GEORGIA DUPĂ SFÂRȘITUL RĂZBOIULUI RECE IOAN DRAGOȘ MATEESCU Abstract This paper will present the modern and contemporary history cf Georgia. We will be con- centrating on Georgian internațional relations cfter the end cf the Cold War till the present day. The interest cf Georgia as well cf Russia and the United States are going to be presented. We are going to analyze and explain the present internațional relations cf Georgia. The papers is going to analyze also the internai situation cf Georgia (cfter 1991), pointing out the main features cf Georgian politics and prtferences. The situation cfAbkhazia and South Ossetia will be presented. We consider that Georgia was situated but also situated itsef between the West and Russia. The paper is going to explain why and how did this process occur. Keywords: West, Georgia, Russia, policies, capabilities, interests, power Scurt istoric Georgia este un caz reprezentativ din punct de vedere istorico-geografic. De-a lungul isto- riei sale (antice, medievale, moderne și con- temporane) a trecut prin diverse faze atât ca putere medie de sine stătătoare cât și ca stat/ regiune, state/regiuni aflate sub dominație străină (greci, romani, turci, persani mongoli, ruși).1 Istoria modernă și contemporană pare să stea sub semnul dominației rusești, mai în- tâi țariste apoi sovietice. Conform lui Nicho- las V. Riasanovsky în 1586, Georgia a dorit să fie protejată prin statutul de vasal al Rusiei, în fața perșilor și otomanilor (deși vasalitatea era mai mult nominală). Conform aceluiași au- tor, în 1801 partea răsăriteană a Georgiei s-a alăturat Rusiei, pentru ca ocupația Rusiei să se extindă și în vestul țării în perioada 1803- 1810. Riasanovsky consideră că aceasta era cea mai bună alegere pentru o „țară mică” Pe de altă parte, pentru această regiune va avea loc un război între Rusia și Persia (1826-1828), iar între 1850-1859 întreg Caucazul se va revolta împotriva Rusiei.2 Capabilitățile Georgiei și analiza lor pot fi înșelătoare. în ecuația de putere din perioada celui De-Al Doilea Război Mondial, Georgia putea fi considerată ca fiind nesemnificativă. Totuși, participă cu 700.000 de oameni (cifră uriașă dacă de raportăm la o populație de trei milioane) și, având în vedere desfășurarea răz- boiului pe Frontul de Est, cifră semnificativă (având ca pierderi 300.000 de oameni).3 Pu- tem spune că, Georgia a avut capacitatea de a juca un rol important pentru Uniunea Sovie- tică, însă clar nu avea capacitatea militară de a se desprinde de Uniunea Sovietică. Trebuie spus că în perioada modernă și contemporană, Georgia a fost independentă de două ori - în * Director-adjunct, Departamentul de Cercetare și Publicații, Muzeul Armatei Austriece. ■ Revista de istorie militară ■--------------------------------------------------- 79 perioada menșevică, și după 1991. Dacă anali- zăm spațiul european din 1939 vom observa că existau marile puteri - Germania, Franța, Ma- rea Britanie, Italia care puteau fi independente față de presiunile exterioare (având o mare ca- pacitate de a rezista în fața unui atac, puterile medii (România, Polonia), care aveau un grad de independență mai redus, și puterile mai mici (țările baltice). Georgia era deja încorporată în Uniunea Sovietică și trebuie reținut faptul că în mod vizibil, deciziile lui Gorbaciov, declinul Uniunii Sovietice, (și doar indirect presiunea Occidentală) au dus la ideea de a se pune pro- blema ieșirii din federația sovietică. Cu alte cuvinte Georgia a depins clar și substanțial de deciziile și situația Uniunii Sovietice. Istoria Georgiei este foarte reprezentati- vă pentru relațiile internaționale din secolele XX și XXI. Inițial; în 1918, Georgia își declară independența, însă va fi ocupată rapid de tru- pele sovietice. După revoluția bolșevică din oc- tombrie 1917, pentru scurt timp, va face parte din Federația Transcaucaziană, ce mai cuprin- dea Armenia și Azerbaidjan, federație care se va destrăma repede. Astfel, pe 26 mai 1918, Georgia va deveni o republică de sine stătătoa- re condusă de menșevici. Va fi o perioadă ca- racterizată de reforme sociale. Pe plan extern, menșevicii georgieni se vor pune sub protecția germană (Georgia va fi ocupată pentru un timp de armata germană4), dar vor semna în 1920 un tratat cu RFSR ( Republica Sovietică Fede- rativă Socialistă Rusă). Efectul acestuia va fi de scurtă durată, dat fiind faptul că, în februarie 1921, Ordzhonikidze în fruntea Armatei Roșii cucerește Tbilisi. Va primi ajutor de la bolșevi- cii locali și va înlătura guvernul.5 Georgia va face parte din Republica Sovie- tică Transcaucazia, apoi va deveni o republi- că de sine stătătoare în Uniunea Sovietică. De remarcat este faptul că, încă dinainte de 1917, partidul bolșevic era foarte puternic în Geor- gia, aceasta țară oferind ulterior lideri ai Uniu- nii Sovietice (Stalin, Șevarnadze). Extinderea NATO Situația internă și externă a spațiului geor- gian de după 1990 este reprezentativă atât pen- tru această țară cât și pentru spațiul geopolitic al Europei de Est, și este legată de relațiile Est- Vest. Din 1991 până în 2008 asistăm la o extin- ----1 80 I---------------------------------- dere NATO de la Vest la Est. Fostul președinte rus Boris Elțin a oscilat între a se opune ex- tinderii NATO și a accepta această extindere.6 în final, în 1997 la summit-ul de la Helsinki, Elțin a acceptat că Rusia nu poate opri expan- siunea NATO.7 Cum putem să privim această decizie? în primul rând, după și în timpul des- trămării Uniunii Sovietice, Rusia a ieșit mult slăbită (inflație, probleme economice, insta- bilitate politică, instabilitate socială, dorințele separatiste ale diverselor regiuni, războiul din Cecenia). Scena politică era împărțită între democrați, comuniști, extremiști naționaliști, în plus corupția și privatizările cel puțin discu- tabile erau la ordinea zilei. Regimul Elțin, deși unul dintre cele mai democratice din istoria Rusiei, avea multe probleme. Cu alte cuvinte, Rusia era slăbită și vrând nevrând a trebuit să accepte extinderea NATO. Regimurile lui Pu- țin au obiectat din ce în ce mai mult față de extinderea NATO și au refuzat ca NATO să înainteze. Acest lucru se vede din declarații, dar și din acțiuni (războiul din Georgia din 20088, Ucraina 2013 - în acest caz Rusia refuza nu numai apropierea NATO, cât și apropierea întregului Occident prin Uniunea Europeană). Putem spune că Rusia s-a schimbat în timpul lui Puțin și pentru o putere revigorată a Rusiei jocul european rămâne în zona realistă a pu- terii, interesului și influenței.9 Cu alte cuvinte, competiția pentru putere se reia. După 1990, Georgia nu numai că nu a ieșit din sfera de influență rusă, dar a depins de Rusia. Capabilitățile Georgiei în anii 2000 Din punctul de vedere al capabilităților, Georgia este o putere mică, având în 2005 un Produs Intern Brut de 16.1 miliarde dolari. Economia se bazează pe servicii (57,2%), in- dustria ocupând 26,8% din economie iar agri- cultura 16%. La o populație de 4.501.000 de oameni avem o armată de 11.320 de oameni. După cum se poate vedea, Georgia nu se poate compara din punct de vedere al capabi- lităților cu Rusia (deși același lucru se putea spune și despre Cecenia)10. în anii 90 și prima parte a anilor 2000, Georgia pare să fi ales o cale de mijloc între Rusia și Occident (cale parțial determinată și de evoluția internă). ------------■ Revista de istorie militară ■------- Inițial la putere este președintele Zviad Gam- sakhurdia, acesta având o puternică retorică naționalistă care mai degrabă dezbină Geor- gia. La numai câțiva ani, Georgia va accepta prezența armatelor rusești în Abhazia și Ose- tia de Sud11, la putere fiind fostul ministru de externe al Uniunii Sovietice și lider comunist al Georgiei. Totuși, Georgia devine partener al NATO și chiar își exprima dorința de adera- re.12 în privința Abhaziei și Osetiei de Sud, la începutul anilor 90 situația a fost foarte com- plicată. Abhazia și Osetia de Sud își declară independența. Vor începe două războaie între regiunile separatiste și Georgia. Acordurile de încetare a focului vor fi semnate în 1992. Acestor războaie li se adaugă insurgența din Samegrelo (când din nou Șevarnadze cheamă în ajutor trupele rusești). Acțiunile respective au dus la reapropierea de Rusia. Georgia va adera la Comunitatea Statelor Independente, iar trupele rusești vor fi prezente pe teritoriul său (inclusiv la granița cu Turcia).13 Așadar, din punctul de vedere al securității statului, în anii 90 Georgia a fost dependentă de prezența tru- pelor rusești. Un sistem internațional aflat in schimbare Sistemul internațional, mai ales în anii 2000, în opinia noastră a trecut de la unipolaritate la multipolaritate. Astfel, de la și pe lângă State- le Unite ca singură superputere, avem China, Uniunea Europeană, Japonia, Rusia (militar și politic), dar și India, Brazilia. Atacurile de la 11 septembrie au demonstrat anarhia și nesi- guranța sistemului internațional. Mai recent, revolta din țările arabe, crimele din Paris, re- voltele din Marea Britanie și SUA demonstrea- ză fragilitatea sistemului internațional și intern (din țările respective). Avem o lume prinsă în- tre naționalism și internaționalism, între glo- balizare și statalitate. Legăturile financiare in- ternaționale și naționale se măresc și asistăm la un proces de puternică evaziune fiscală în mul- te țări (chiar membre ale Uniunii Europene)14. Mai concret putem să ne întrebăm dacă Unga- ria se îndreaptă către un tip de autoritarism de dreapta15, și ce se va întâmpla cu Grecia. Și lista poate continua. Mai mult, în Uniu- nea Europeană (prima forță economică luată ca întreg) șomajul atinge cote îngrijorătoare ----■ Revista de istorie militară ■----------- mai ales în rândul tinerilor16. Argumentăm că problemele istorice sunt omniprezente în sis- temul relațiilor internaționale în cadrul tutu- ror regiunilor (UE, Europa geografică, Extre- mul Orient, Orientul Apropiat, Africa, Ameri- ca Latină, chiar Statele Unite). Mai mult, Statul Islamic reprezintă apariția unui nou tip de stat foarte sângeros și intolerant ca reprezentant al islamismului extremist.17 Considerăm că exis- tă o lume în stare de schimbare. Liderii occi- dentali, de-a lungul Războiului Rece, s-au axat clar pe evitarea conciliatorismului, pe ideea că statului imperialist căruia i se fac concesii va deveni și mai agresiv.18 însă, în Războiul Rece, pericolul cel puțin la nivel teoretic era mai clar - comunismul, mișcările comuniste revoluțio- nare și chiar comunismul naționalist19 (de tip Vietnam). Uniunea Sovietică se axa pe lângă mișcările revoluționare din Asia, Africa, Ame- rici, și pe păstrarea status quo-ului european și chiar asiatic.20 China începea perioada de reconstrucție, de reforme radicale și apoi de deschidere față de SUA. Georgia rămâne legată de politica regiona- lă în primul rând legată de Caucaz, dar și de Marea Neagra ca întreg. Din punct de vedere politic, militar și economic nu i se poate opu- ne într-un război Rusiei. Mai mult ca oricând, după 1991 Georgia a fost prinsă între Rusia și NATO - mai ales SUA. Mai mult, considerăm că Șevarnadze a oscilat între cei doi poli de pu- tere, dar și de ideologie, aflându-se, dacă pu- tem spune așa, cu un picior în fiecare luntre. în fapt Șevarnadze a căutat relații bune cu Rusia pentru stabilitatea teritorială a Georgiei21, poa- te chiar și pentru a se menține la putere, dar și un parteneriat cu SUA, ca viziune pe termen lung. Putem spune că viziunea lui Șevarnadze a însemnat ca Georgia să fie un punct de legă- tura între SUA și Rusia, și să fie oarecum sub influența amândurora. Interesul și capacitatea de acțiune ale Georgiei Georgia poate fi privită atât din punct de vedere istoric, cât și geopolitic. Din punct de vedere geopolitic, avem câteva noțiuni cheie care ne ajuta să înțelegem situația unei regiuni ,și anume interesele jucătorilor, capacitatea de acțiune, spațiul disputat.22 Care ar fi interesele Georgiei exprimate până acum de lideri și de populație? După cum am văzut, anii 90 au reprezentat o oscilație între Rusia și Occident. Apropie- rea față de Rusia a fost de două tipuri. Pe de o parte, Georgia voia să păstreze sub suvera- nitatea sa (autoritatea deja o pierduse)23 Ab- hazia și Osetia de Sud. Ambele regiuni au un naționalism puternic, istoric, susținut ca și în cazul Georgiei de o percepție puternică asupra propriei istorii.24 Printr-un proces logic, Ose- tia de Sud și Abhazia au intrat sub influență rusă, iar Rusia are și avea prin ele o pârghie de control asupra Georgiei. Pentru a-și păstra su- veranitatea dar și pentru a pacifica cele două regiuni, liderii georgieni au acceptat prezența trupelor rusești25. Pe de altă parte, Șevarnadze făcea parte din vechea și puternica elită politi- că sovietica. Aceasta parte a trecutului istoric georgian are o semnificație deosebita. Georgia a făcut parte din Rusia țaristă timp de o suta de ani, apoi din Uniunea Sovietică cu o scurtă in- tercalare reprezentată de perioada menșevică. Trecutul sovietic si comunist al Georgiei sunt foarte importante. Pe de alta parte Șevarnadze a purtat numeroase discuții cu NATO. Cu alte cuvinte, în timpul lui Șevarnadze, Georgia a oscilat între puterea regională de care era le- gată prin trecut și un proiect viitor legat de Occident. Din acest punct de vedere, politi- ca lui Saakashvili este o continuare posibilă a politicii externe a lui Șevarnadze (nu singura posibilă). De la această oscilație s-a trecut clar la avansul către NATO și răcirea relațiilor cu Rusia26. Mărturie stau participarea georgiană la războiul din Irak, legături militare puternice cu SUA și Israel.27 Invazia Georgiei a Osetiei de Sud (invazie pe teritoriul propriului stat) poate fi interpretată ca pe o încercare de a recupera de facto aceste teritorii înainte de integrarea în NATO. însă reacția rusă a fost promptă, ocupând pentru câteva zile Georgia.28 Georgia după 2008 pare să fi rămas un stat tampon în- tre Occident și Rusia. Elita georgiană și chiar populația își exprimă în continuare dorința de a intra în NATO. Pe de altă parte, curentul pro rus și anti NATO pare să devină din ce în ce mai puternic.29 Interesele Rusiei exprimate în primul rând de elita politică, dar și de o parte din populație, sunt complexe. încă din anii 90, Rusia și-a cre- at pârghii de control prin regiuni disputate 82 (Abhazia, Osetia de Sud, Transnistria), pârghii de control asupra fostelor state membre ale URSS (cum pot acționa acestea se poate vedea în Ucraina). Rusia a vrut dintotdeauna o zonă de control sau de influență cât mai mare. Acest lucru se poate vedea prin staționarea trupe- lor din aceste regiuni, mai recent, prin con- tactele Rusiei cu spațiul European (Ungaria, Grecia)30. După 2008, Rusia a recunoscut ime- diat independența Abhaziei și Osetiei de Sud, aducându-le și mai mult de facto în sfera ei de influență. Deocamdată, Rusia pare să accepte statutul de facto neutru al Georgiei. Statele Unite nu și-au exprimat clar in- teresul față de Georgia. Pe de o parte, au fost semnale că se dorea integrarea ei în NATO. în primul mandat Saakashvili, Statele Unite au in- vestit și sprijinit foarte mult armata georgiană. Nu întâmplător în această perioadă Saakashvili și-a exprimat dorința de a intra în NATO, iar trupe americane erau prezente pe teritoriul Georgiei.31 însă SUA nu au reacționat față de ocupa- rea militară a Georgiei de către Rusia. Putem să privim extinderea NATO în cadrul luptei antiteroriste, dar și în cadrul fortificării Occi- dentului chiar și în fața Rusiei (cele două părți având interese și viziuni diferite)32. Pe de altă parte, și SUA par a accepta la ora actuală statu- tul neutru al Georgiei. Uniunea Europeană nu a avut în timpul războiului din 2008 o poziție unitară. Acest lu- cru este reprezentativ pentru poziția Uniunii aflată între colaborare și compromis dar și in- teres propriu național al diverselor state mem- bre. în 2008, Germania și Franța păreau să ad- opte o politică mai conciliatoare față de Rusia, în timp ce România, Polonia și Țările Baltice au fost destul de tranșante.33 De altfel, Georgia depinde de relațiile Est-Vest. Criza georgiană din 2008 și mai mult criza ucraineană din 2013 ne arată câteva lucruri. în urma încălcării unor tratate de către Rusia, Occidentul este dispus să fie mai dur față de această țară (embargo economic, mobilizare de trupe). însă legătu- rile de afaceri și mai ales cele energetice sunt esențiale. Dependența de gazul rusesc poate fi observată încă din 1981, când se punea pro- blema construirii unei conducte între URSS și RFG. Pe atunci, Statele Unite s-au opus, însă ,fără succes.34 ------------■ Revista de istorie militară ■------ Spațiul disputat După cum am arătat în lucrare, Georgia reprezintă o zonă extrem de importantă de tranzit de energie. Pierre Emanuel Thomas considera că Rusia ar dori parțial crearea unui spațiu pan european, a unei uniuni dintre Europa și Rusia. Acest deziderat pare să se fi sfârșit odată cu reacția Rusiei la protestele din Kiev legate de apropierea dintre Ucraina și Uniunea Europeană.35 Regiunea este impor- tantă atât din punctul de vedere al tranzitului de energie, cât și ca poziție geografică. Georgia se află la confluența dintre Europa și Asia, din- tre NATO și Rusia. Tot Pierre Emanuel Tho- mas consideră că războiul din Georgia arată trecerea de la unipolaritate la multipolaritatea sistemului internațional pentru că superpute- rea americană nu a reacționat în timpul răz- boiului din Georgia. După războiul din 2008, Rusia și-a asigurat un acces și mai mare la Marea Neagră prin Abhazia. Pe de altă parte, Rusia ar putea să taie ruta energetică, ruta care leagă Azerbaidjan de UE și NATO ( Baku-Po- ti-Ceyhan). Zbigniew Brzezinski consideră că Pentru America principalul scop ar fi influența în Eurasia.36 însă, având în vedere evenimente- le din Ucraina, poziția occidentului pare să fie mai mult defensivă. Situația politică internă într-o lucrare anterioară arătam că teoria presiunilor sistemice poate fi aplicată și forțelor politice interne. Astfel, tratatul de la Maastricht și adoptarea lui au constituit un anumit tip de presiune sistemică pentru forțele politice britanice (eurosceptice sau proeuropene).37 Pentru Georgia, începutul disoluției URSS- ului a constituit o presiune sistemică, dar și o oportunitate. Primul președinte Zviad Gam- sakhurdia fusese un opozant al Uniunii și s-a caracterizat prin discursul naționalist. Unii autori consideră că mai degrabă stilul decât acțiunile sale erau dictatoriale. Gamsakhurdia s-a bazat pe o propagandă naționalistă puter- nică dusă prin presă și prin puternicul grup de susținători. în afara războaielor cu regiunile separatiste, se va desfășura un adevărat război civil în urma căruia Gamsakhurdia probabil a fost ucis.38 Forțele de moment îl vor chema pe ----■ Revista de istorie militară ■----------- Șevarnadze. Este adevărat că în timpul guver- nării sale presa a devenit din ce în ce mai libe- ră, însă Georgia se va confrunta cu mari pro- bleme economice, sărăcie, inflație, și politice, cum ar fi corupția la nivel înalt.39 Guvernarea începută de Saakashvili va însemna reforme și un contact mai mare cu UE (deși în perioada 2004-2008 s-a pus serios problema respectării drepturilor omului40). Cum poate fi privită politica internă a Georgiei în relația cu politica externă din pe- rioada 1991-2012? în primul rând, naționalismul a apărut și ca reacție la ocupația sovietică de aproape 70 de ani. Naționalismul era o cale de exprima- re georgiană pentru dorința de independență, de afirmare, chiar de suveranitate (politică și culturală)41. în acest fel ne putem explica pu- ternicul discurs naționalist istoric urmat de intelectualitatea georgiană la începutul anilor 90. Tot dorința de afirmare, de emancipare chiar de autonomie și independență a caracte- rizat Abhazia și Osetia de Sud. Amândouă au urmat un puternic discurs naționalist istoric de emancipare. Gamsakhurdia s-a bazat pe pro- paganda naționalistă, ajungându-se la războaie civile. Armata a intervenit și în final l-a sprijinit pe Șevarnadze să preia puterea. Gamsakhurdia, prin atitudinea sa, a creat un vacuum de putere în jurul său, iar structurile de putere georgiene au optat pentru calea stabilității.42 Pe de altă parte, războaiele din Abhazia și Osetia dintre trupele guvernamentale și cele separatiste au putut să fie oprite numai prin intervenția rusă și prin continua participare rusă la operațiunile de peace-keeping. Pentru toate statele și societățile există pu- ternice mituri istorice. Nu de puține ori ele sunt legate de adevăr, dar nu întotdeauna. în parte pentru a-și consolida naționalismul, în parte pentru a crea o bază istorică, unii autori georgi- eni au dus miturile istorice foarte departe, con- siderând că georgiana este una dintre primele limbi vorbite.43 Miturile istorico lingvistice nu lipsesc nici din Abhazia. Astfel, unii autori pun accentul pe vechimea poporului abhaz.44 Problema Abhaziei și Osetiei de Sud Există clar o dispută între Georgia și cele două republici separatiste. După 1991, cele --------------------------------------1 83 |-- două regiuni își exprimă clar dorința de separa- re sau de autonomie extinsă, dar care însemna tot o separare de facto. în fapt, până la războiul din 2008, cele două erau separate de Georgia, existând o influență mai mare rusă (de exem- plu prin acordarea de pașapoarte rusești45). Din punct de vedere istoric, problema este comple- xă. De altfel, toate cele trei popoare mai ales au o istorie statală veche. Primele referințe la populațiile protogeorgiene sunt încă din Anti- chitate. Perioada de maximă expansiune a fost în secolele XI, XII, pentru ca apoi la 1500 Geor- gia să ceară suzeranitatea rusă. După cum se poate vedea, istoria Georgiei este foarte complexă. Rolul istoricului ar fi de- terminarea echidistantă a populațiilor care au locuit pe aceste teritorii. Pe de altă parte avem de-a face cu un fapt istoric recent cert. Abha- zia si Osetia nu au dorit să facă parte din statul georgian din anii 90 până în momentul actual. Din punct de vedere al situației interna- ționale a Georgiei, avem de-a face cu vechea confruntare dintre idealism și realism (dintre legea internațională, și legea celui mai puter- nic). Din punct de vedere internațional cele doua regiuni aparțineau Georgiei, însă ele au refuzat această apartenență, iar Rusia le-a spri- jinit. La fel de important în anii 90, Georgia a fost pacificată și prin prezența trupelor rusești. în perioada postcomunistă a mai existat în sud vest o altă regiune separatistă, Samagrelo.46 în anii ce au urmat, deși aceasta făcea parte no- minal din Georgia, a fost condusă separat. Acest fapt este reprezentativ pentru incapacitatea Georgiei de a-și exercita influența asupra unor regiuni și mai ales pentru dorința de autonomie sau chiar independență a acestor regiuni. Pe de altă parte, vecinii Georgiei (celelalte membre ale Republicii Transcaucaziene din 1918) au propriile probleme legate mai ales de Nagorno-Karabah.47 Realitatea politică, econo- mică și socială sovietică a acționat ca un liant (deseori prin forță) vis a vis de zona Caucazu- lui (și nu numai). Practic, toate aceste conflicte înghețate au fost moștenite și prin apartenența la Uniunea Sovietică și prin acțiunile acesteia. Concluzii Din fericire, de-a lungul istoriei moderne și contemporane, Georgia și-a păstrat identitatea ----1 84 I---------------------------------- națională. Mai mult, nivelul educației a cres- cut.48 în lucrarea Another Frozen Corflict on the Political Map cf the Black Sea? Georgia and Russia, afirmam că este vorba de două viziuni diferite, cea occidentală și cea rusă.49 Ambele sunt caracterizate de conflicte interne (e adevă- rat că vorbim de două ordini de mărime diferi- te). însă putem afirma că Georgia se află în con- tinuare prinsă între Occident și Rusia. Pe de altă parte, războiul din 2008 și cel din Ucraina arată pericolele escaladării unui conflict cu Rusia și sau cu protejații săi. Din acest punct de vedere, Georgia a urmat calea prudenței din 2008 până în ziua de astăzi. Principalele concluzii sunt că Georgia a fost și este prinsă între Occident și Rusia atât din punctul de vedere al relațiilor internaționale, dar și a celor interne din aceas- tă țară. Pe de altă parte, Georgia a oscilat între a aceste două entități. Saakashvili a fost clar în favoare accelerării integrării în NATO, însă atât puterea regională - Rusia - cât și problema re- giunilor separatiste și-au spus cuvântul. NOTE 1 Encyclopaedia Britannica, Medieval Geor- gia, http://www.britannica.com/EBchecked/ topic/230186/Georgia/44321/Medieval-Georgia, accesat 25.05.2015, Review by George Huxley of David Braund, Georgia in Antiquity, A History of Colchis and Transcaucazian Iberia, 550 BC-AD 562, Hermathena, nr 160, 1996, accesat pe Jstore, 18.05.2015. 2 Nicholas V. Riasanovsky, O Istorie A Rusiei, In- stitutul European Iași, Iași, pp. 169,323. 3 About Georgia: History after the Rose Revo- lution, http://www.aboutgeorgia.ge/history/index. html?page=13, accesat 01.05.2015. 4 Vladimir Volkov, The Elections in Georgia: An Analysis of Schevardnadze's Victory, 2002, http:// www.wsws.org/en/articles/2000/05/geor-m02. html, accesat 21.05.2015. 5 Martin MacCauley, Russia Since 1914, Longman, Londra și New York, p.130. 6 Roger Cohen, Yeltsin Opposes Expansion Cf NATO In Eastern Europe, 1993, http://www.nyti- mes.com/1993/10/02/world/yeltsin-opposes-ex- pansion-of-nato-in-eastern-europe.html, accesat 2. 05.2015. 7 Thomas W. Lippman, Clinton, Yeltsin Agree on Arms Cuts and NATO, 1997, http://www.wa- shingtonpost.com/wp-srv/inatl/longterm/summit/ summit.htm, accesat 18.05.2015. 8 A se vedea lucrarea loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Cor,flict On the Political Map cfthe ■ Revista de istorie militară ■--------- Black Sea? Georgia and Russia., First International Conference on EU and Black Sea Regions,voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, pp.92-105, trupele Georgiene atacă Osetia de Sud iar Rusia va ocupa o parte din Georgia pentru câteva zile. Con- form EU, Rusia a avut dreptate sa apere Osetia, nu să ocupe restul Georgiei, Independent International Fact-Finding Mission on the Conflict in Georgia, p.5, http://www.ceiig.ch/pdf/IIFFMCG_Volume_I. pdf, accesat 11.04.2012, pp. 22, 23, 24, Benjamin Bider, 2009 News Report on Russia-Georgia war, EU investigators Debunk Saakashvili’s Lies, Spie- gel Online, http://www.spiegel.de/international/ world/0,1518,652512,00.html, accesat 11.04.2012. 9 Irina Kobrinskaya, 2008, The Black Sea Region In Russia’s Current Foreign Policy Paradigm, Po- nars Eurasia Policy Memo No.4, Institute of Wor- ld Economy and International Relations, Moscow, December 2008, http://www.ponarseurasia.org/ sites/default/files/policy-memos-pdf/pepm_041. pdf, p.3, accesat 20.05.2013, A se vedea loan Dragoș Mateescu, op.cit., pp.92-105; și loan Dragoș Ma- teescu, The relationship between the United States and Russia regarding the Black Sea Region, Second International Conference on EU and Black Sea Re- gion, 2013, vol.l. Italian Academic Publishing, 2014, Geopolitica! Perspectives and Development, pp.89- 115. 10 Encyclopedia.com, Georgia, http://www.ency- clopedia.com/topic/Georgia.aspx, accesat 5.05. 2015. 11 loan Dragoș Mateescu, AnotherFrozen Corflict on the Political Map cfthe Black Sea? Georgia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions,Voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Diplomacy, Poli- cies and Strategies, pp.92-105. 12 Vladimir Volkov, The Elections in Georgia: An Analysis cf Schevardnadze’s Victory, 2002, http:// www.wsws.org/en/articles/2000/05/geor-m02. html, accesat 21.05.2015,și NATO, Prague Summit, 21, 22 November 2002, Statement by President cf Georgia Eduard Schevardnadze at EAPC Summit, http://www.nato.int/docu/speech/2002/s021122h. htm, accesat 18.05.2015. 13 Independent International Fact-Finding Mis- sion on the Conflict in Georgia, p. 5, http://www. ceiig.ch/pdf/IIFFMCG_Volume_I.pdf, p.13, accesat 1.04.2012. 14 Abdrea Guillot, Greece struggles to address its tax evasion problem, 2015, http://www.theguardi- an.com/world/2015/feb/24/greece-collecting-reve- nue-tax-evasion, accesat 22.05.2015. 15 Gyorgi Peteri, Should We Be Really Be Sur- prised By Where Victor Orban’s Hungary is Hea- ding?, Institute for Human Sciences, http://www. iwm.at/read-listen-watch/transit-online/really- surprised-viktor-orbans-hungary-heading, accesat -------■ Revista de istorie militară ■---------- 22.05.2015, și Hungary turning Eastwards, Igno- ring EU Standarts ‘costly’, http://www.euronews. com/2014/04/03/hungary-turning-eastward-igno- ring-eu-standards-costly/, accesat 22.05.2015. 16 De exemplu, Trading Economics, Italy, Unem- ployment Rate, 1983-2015, http://www.tradinge- conomics.com/italy/unemployment-rate, accesat 18.05.2015. 17 BBC News, Iraq Syria: The Islamic State Mi- litant Group, http://www.bbc.com/news/world-mi- ddle-east-24179084, accesat 22.05.2015, Mail On- line, The Islamic State Killing Fields: Terror group releases horrfying video showing drive-by shootings, suicide bombings and dozens cf other victims roun- ded up and executed, http://www.dailymail.co.uk/ news/article-2709433/The-Islamic-State-Killing- Fields-Terror-group-releases-horrifying-video - showing-drive-shootings-suicide-bombings-do- zens-victims-rounded-executed.html, accesat 22. 05.2015. 18 Hans Morgenthau, Politica între Națiuni, Lupta pentru putere și lupta pentru pace, Polirom, București, 2007. p. 109. 19 Anthony Best, Jussi M. Hanhimaki, Josep A. Maiolo, Kirstern E. Schulze, International His- tory cf the Twentieth Century, Routledge, Oxon, 2004, pp. 288,300 și History, George Kennan sends „long telegram” to State Department, http://www. history.com/this-day-in-history/george-kennan- sends-long-telegram-to-state-department, accesat 25.05.2015. 20 A se vedea intervențiile militare sovietice din Ungaria și Cehoslovacia și lipsa reacției SUA, Războ- iul din Coreea, Acordurile de La Helsinki din 1975. 21 loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Con- flict on the Political Map cfthe Black Sea? Georgia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions,Voi. 1, Editura Mineo Gio- vanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Diplo- macy, Policies and Strategies, pp.92,93. 22 Constantin Hlihor, Geopolitica și Geostra- tegia în Analiza Relațiilor Internaționale, Editura Universității de Apărare „Carol I” București, 2005, p. 19. 23 loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Con- flict on the Political Map cf the Black Sea? Geor- gia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions,Voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Diplo- macy, Policies and Strategies, pp. 92-105. 24 Graham Smith, Vivien Law, Andrew Wilson, Annette Bohr, Eduard Allworth, Nation-building in the Post-Soviet Borderlands, The Politics cf Natio- nal Identities, Routlege, Londra și New York, 2000, pp.53-65. 25 loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Con- flict on the Political Map cf the Black Sea? Geor- —--------------------------------1 85 |--- gia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions,Voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Di- plomacy, Policies and Strategies, pp.92-105. 26 Independent International Fact-Finding Mis- sion on the Conflict in Georgia, p.5, http://www. ceiig.ch/pdf/IIFFMCG_Volume_I.pdf, p.13, accesat 11.05.2012. 27 Peter Wilby, Georgia has won the PR war, The Guardian, 2008 http://www.guardian.co.uk/ media/2008/aug/18/pressandpublishing. georgia, accesat 9.04.2012, loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Corflict on the Political Map cf the Black Sea? Georgia and Russia, First International Con- ference on EU and Black Sea Regions,Vol. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: Histo- ry, Diplomacy, Policies and Strategies, pp.92-105. 28 Ibidem, p.92. 29 Shalva Dzidziguri, Russia-NATO Relations, High Stakes in Russia, Diplomatic Courier, 2012, http://www.diplomaticourier.com/newsregions/ eurozone/283-russia-nato-relations- high-sta- kes-in-georgia, accesat 21.05.2015, Svante I Cor- neli, Is Georgia Sliping Away, The American In- terest, 2014, http://www.the-american-interest. com/2014/ll/13/is-georgia-slipping-away/, accesat 21.05.2015, LeksiKa, Between Ukraine, Georgia: Moves and Countermove, 2015, http://www.leksi- ka.org/tacticaIanaIysis/2015/2/5/between-ukrai- ne-georgia-moves-and-countermoves, accesat 25. 05.2015, DW, NATO still a distant prospect for Ukraine, Georgia, http://www.dw.de/nato-still-a- distant-prospect-for-ukraine-georgia/a-17538225, accesat 25.05.2015. 30 Tim Marcin, Russia Hungary Nuclear Deal: Puțin says Rtfusal to Energy Agreement will damage Hungarian Economy, International Business Times, 2015, http://www.ibtimes.com/russia-hungary-nu- clear-deal-putin-says-refusal-energy-agreement- would-damage-1908758, accesat 22.05.2015. 31 Independent International Fact-Finding Mis- sion on the Conflict in Georgia, p. 5, http://www. ceiig.ch/pdf/IIFFMCG_Volume_I.pdf, pp. 14, 15, accesat 11.04.2012. 32 Charles-Philippe David and Frederic Ramei, THE BUSH ADMINISTRATlON’S IMAGE OF EUROPE:FROM AMBIVALENCE TO RIG1DITY, The Journal of Peace Studies, http://www.gmu.edu/ programs/icar/ijps/vol8_l/David%20and%20Ra- mel.htm, accesat 29.05.2015. 33 The Christian Science Monitor Russia-Geor- gia Conflict, Why Both Sides Have Valid Points, Au- gust 18, 2008 http://www.csmonitor.com/World/ Europe/2008/0819/pl2s01-woeu.html, accessed on ----1 86 |------------------------------------- 12th April 2012, 4.10 p.m., p. 2, Sergei Markedonov, 2010, Wiki Leaks reopens debate cf Russia-Georgia War, in Russia Beyond The Headlines apud loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Corflict on the Political Map cfthe Black Sea? Georgia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions, Voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Diplomacy, Policies and Strategies, p.97, nota 49. 34 loan Dragoș Mateescu, Marea Britanie în- tre Uniunea Europeană și Statele Unite, Editura Universității din București, 2014, pp. 63-67. 35 Pierre Emanuel Thomann, 2008, Russia-Geor- gia, the multipolar world’s first war, La Revue Ge- opolitique, Defense naționale et securite collective, http://www.diploweb.com/Russia-Georgia-the- multipolar.html accesat 12.04.2012 36 Zbigniew Brzezinski ,1997, The Grande Chess- board, American Primacy And Its Geostrategic Im- peratives. Basic Books, New York, p.30. 37 loan Dragoș Mateescu, Marea Britanie în- tre Uniunea Europeană și Statele Unite, Editura Universității din București, 2014, p.152. 38 Ghia Nodia, Contested Borders in the Cau- casus, Political Turmoil in Georgia and the Ethnic Policies cf Zviad Gamsakhurdia, http://poli.vub. ac.be/publi/ContBorders/eng/ch0201.htm, accesat 25.05.2015. 39 BBC News, Georgia Country-Overview, http:// www.bbc.com/news/world-europe-17301647, acce- sat 21.05.2015. “Human Rights, Georgia, http://www.hrw.org/ europecentral-asia/georgia, accesat 29.05.2015. 41 Graham Smith, Vivien Law, Andrew Wilson, Annette Bohr, Eduard Allworth, op.cit., pp. 53-65. 42 Ibidem. 43 Ibidem, p.179. 44 Ibidem, pp.53-58. 45 Benjamin Bider, 2009, News Report on Russia- Georgia war, ELI investigators Debunk Saakashvili’s Lies, Spiegel Online, http://www.spiegel.de/interna- tional/world/0,1518,652512,00.html, accesat 11.04. 2012. 46 Kakha Kakhani, Stories cf Samegrelo-Zemo Svaneti, http://www.oseweb.org/regions/samegrr lo-zemo-svaneti, accesat 25.05.2015. 47 Graham Smith, op.cit., pp. 50, 51, 52. 48 Ibidem, p.168. 49 loan Dragoș Mateescu, Another Frozen Con- flict on the Political Map cf the Black Sea? Geor- gia and Russia, First International Conference on EU and Black Sea Regions,Voi. 1, Editura Mineo Giovanni, Bagheria, 2012, Black Sea: History, Di- plomacy, Policies and Strategies, p.98. ------------■ Revista de istorie militară ■------