MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI PARTEAI Anul 178 (XXII) — Nr. 719 LEGI, DECRETE, HOTĂRÂRI Șl ALTE ACTE Joⁱ’ ²⁸ octombrie 2010 SUMAR Nr. Pagina LEGI Șl DECRETE 183. — Lege pentru ratificarea Acordului în domeniul securității sociale dintre România și Canada, semnat la Ottaw’a la 19 noiembrie 2009.............................. 2 Acord în domeniul securității sociale între România și Canada ................................................. 2-6 948. — Decret privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului în domeniul securității sociale dintre România si Canada, semnat la Ottawa la 19 noiembrie 2009 ...........’............................................ 6 ★ 198. — Lege pentru aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 49/2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități......................................... 7 Nr. Pagina 984. — Decret privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 49/2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități .......................................... 7 ACTE ALE ORGANELOR DE SPECIALITATE ALE ADMINISTRAȚIEI PUBLICE CENTRALE 234. — Ordin al ministrului administrației și internelor pentru aprobarea Procedurii de determinare a riscului de arson................................................... 8-11 5.32 8. — Ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului privind aprobarea Regulamentului de organizare și funcționare a Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare și a structurii acestuia.................. 11-15 2 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 LEGI Sl DECRETE y PARLAMENTUL ROMÂNIEI CAMERA DEPUTAȚILOR SENATUL LEGE pentru ratificarea Acordului în domeniul securității sociale dintre România și Canada, semnat la Ottawa la 19 noiembrie 2009 Parlamentul României adoptă prezenta lege. Articol unic. — Se ratifică Acordul în domeniul securității sociale dintre România și Canada, semnat la Ottawa la 19 noiembrie 2009. Această lege a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75 și ale art. 76 alin. (2) din Constituția României, republicată. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR PREȘEDINTELE SENATULUI ROBERTAALMAANASTASE MIRCEA-DAN GEOANĂ București, 14 octombrie 2010. Nr. 183.’ ACORD în domeniul securității sociale între România și Canada România și Canada, denumite în continuare părți, hotărâte să coopereze în domeniul securității sociale, au decis să încheie un acord în acest scop și au convenit după cum urmează: PARTEA I Dispoziții generale ARTICOLUL 1 Definiții 1. în scopul aplicării prezentului acord: legislație desemnează, pentru fiecare parte, legile, reglementările și actele normative prevăzute la art. 2; prestație desemnează, pentru fiecare parte, orice prestație în bani care este prevăzută în legislația acestei părți și include orice suplimente sau majorări aplicabile acestei prestații în bani; autoritate competentă desemnează: — pentru România, ministerul sau ministerele responsabile cu aplicarea legislației prevăzute la art. 2; și — pentru Canada, ministrul sau miniștrii responsabili cu aplicarea legislației Canadei; instituție competentă desemnează: — pentru România, organismul sau autoritatea responsabilă cu aplicarea legislației prevăzute la art. 2; și — pentru Canada, autoritatea competentă. perioadă de asigurare desemnează: — pentru România, perioadele de contribuție și perioadele echivalente realizate în baza legislației din România; și — pentru Canada, o perioadă de contribuție folosită pentru a dobândi dreptul la o prestație în baza Planului canadian de pensii; o perioadă în care se plătește o pensie de invaliditate în baza acestui plan; și o perioadă de rezidență folosită pentru a dobândi dreptul la o prestație în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe. 2. Orice alt termen nedefinit în prezentul articol va avea semnificația prevăzută de legea aplicabilă a fiecărei părți. ARTICOLUL 2 Legislația pentru care se aplică acordul 1. Prezentul acord se aplică următoarei legislații: a) pentru Canada: (i) Legii asigurărilor pentru bătrânețe și reglementărilor în baza acesteia; (ii) Planului canadian de pensii și reglementărilor în baza acestuia; b) pentru România: — legislației privind asigurarea pentru pensiile de limită de vârstă, invaliditate și urmaș; 2. Sub rezerva alin. 3 al prezentului articol, prezentul acord se va aplica, de asemenea, legilor și reglementărilor care modifică, completează, consolidează sau înlocuiesc legislația prevăzută la alin. 1. 3. Fără a aduce atingere prevederilor alin. 2 al prezentului articol, prezentul acord se aplică și extinderii legislației unei părți la noi categorii de beneficiari sau la noi prestații, dacă partea respectivă nu informează cealaltă parte, în termen de 3 luni de la intrarea în vigoare a acestei legislații, că acordul nu se va aplica noilor categorii de beneficiari sau noilor prestații. MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 3 ARTICOLUL 3 Persoanele cărora li se aplică acordul Prezentul acord se va aplica oricărei persoane care este sau care a fost supusă legislației României sau Canadei și persoanelor ale căror drepturi derivă de la această persoană, în conformitate cu legislația aplicabilă a fiecărei părți. ARTICOLUL 4 Egalitatea de tratament Orice persoană menționată la art. 3 căreia i se aplică legislația unei părți are aceleași drepturi și obligații, în baza acelei legislații, ca și cetățenii acelei părți. ARTICOLUL 5 Exportul prestațiilor 1. Dacă prezentul acord nu prevede altfel, prestațiile plătite în baza legislației uneia dintre părți oricărei persoane menționate la art. 3, inclusiv prestațiile dobândite în baza prezentului acord, nu vor fi supuse niciunei reduceri, modificări, suspendări sau anulări numai pe motiv că persoana are rezidența pe teritoriul celeilalte părți. 2. O indemnizație și un supliment de venit garantat se vor plăti unei persoane aflate în afara Canadei numai în limita permisă de Legea asigurărilor pentru bătrânețe. 3. Dacă prezentul acord nu prevede altfel, prestațiile plătite unei persoane prevăzute la art. 3 se vor plăti, de asemenea, și când această persoană are rezidența pe teritoriul unui stat terț. PARTEA a I l-a Dispoziții privind legislația aplicabilă ARTICOLUL 6 Reguli generale cu privire la asigurarea lucrătorilor salariați și a lucrătorilor independenți Sub rezerva art. 7—10: a) un lucrător salariat care lucrează pe teritoriul unei părți va fi supus, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației acestei părți; b) un lucrător independent care își are rezidența pe teritoriul unei părți și care lucrează pe cont propriu pe teritoriul celeilalte părți sau pe teritoriile ambelor părți va fi supus, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației primei părți. ARTICOLUL 7 Detașările 1. Un lucrător salariat care este supus legislației unei părți și care este trimis să lucreze pe teritoriul celeilalte părți pentru același angajator va fi supus, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației primei părți, ca și când activitatea respectivă a fost efectuată pe teritoriul său, pentru o perioadă ce poate fi menținută până la 36 de luni. 2. în baza alin. 1 al prezentului articol, perioada în care lucrătorul salariat este supus legislației primei părți poate fi extinsă pentru o perioadă suplimentară de 24 de luni, pe baza consimțământului prealabil al autorităților competente ale ambelor părți. ARTICOLUL 8 Echipajele navelor O persoană care, în lipsa prezentului acord, ar fi supusă legislației ambelor părți în ceea ce privește angajarea ca membru al echipajului unei nave va fi supusă, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației părții unde aceasta își are rezidența. ARTICOLUL 9 Serviciul public și lucrătorii guvernamentali 1. Fără a aduce atingere prevederilor prezentului acord, dispozițiile privind securitatea socială ale Convenției de la Viena din 18 aprilie 1961 cu privire la relațiile diplomatice și ale Convenției de la Viena din 24 aprilie 1963 cu privire la relațiile consulare se vor aplica în continuare. 2. O persoană angajată în serviciul guvernamental sau public, care este trimisă de către o parte să lucreze pe teritoriul celeilalte părți, este supusă, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației primei părți. 3. Sub rezerva dispozițiilor alin. 1 și 2 ale prezentului articol, o persoană care își are rezidența pe teritoriul unei părți și care este angajată acolo în serviciul guvernamental, public, într-o misiune diplomatică sau post consular pentru cealaltă parte, va fi supusă, în ceea ce privește activitatea respectivă, numai legislației primei părți. ARTICOLUL 10 Excepții Autoritățile competente ale părților pot modifica, de comun acord, aplicarea dispozițiilor art. 6—9 în beneficiul oricărei persoane sau categorii de persoane. ARTICOLUL 11 Definirea anumitor perioade de rezidență în ceea ce privește legislația Canadei 1. în scopul calculării cuantumului prestațiilor în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe: a) dacă o persoană este supusă Planului canadian de pensii sau sistemului general de pensii al unei provincii a Canadei în timpul oricărei perioade de prezență sau de rezidență în România, această perioadă va fi considerată ca perioadă de rezidență în Canada pentru respectiva persoană; se va considera, de asemenea, a fi perioadă de rezidență în Canada pentru soțul/soția sau partenerul acestei persoane și pentru persoanele aflate în întreținerea sa care își au rezidența împreună cu aceasta și care nu sunt supuse legislației din România ca urmare a angajării sau a activității independente; b) dacă o persoană este supusă legislației din România în timpul oricărei perioade de prezență sau de rezidență în Canada, această perioadă nu va fi considerată ca perioadă de rezidență în Canada pentru respectiva persoană; de asemenea, nu va fi considerată perioadă de rezidență în Canada pentru soțul/soția sau partenerul său și pentru persoanele aflate în întreținerea sa care își au rezidența împreună cu aceasta și care nu sunt supuse Planului canadian de pensii sau sistemului general de pensii al unei provincii a Canadei ca urmare a angajării sau a activității independente. 2. în aplicarea alin. 1 al prezentului articol: a) o persoană va fi considerată ca fiind supusă Planului canadian de pensii sau sistemului general de pensii al unei provincii a Canadei în timpul unei perioade de prezență sau de rezidență în România numai dacă persoana respectivă plătește contribuții în cadrul acestui sistem, corespunzător acestei perioade, ca urmare a angajării sau a activității independente; b) o persoană va fi considerată ca fiind supusă legislației din România în timpul unei perioade de prezență sau de rezidență în Canada numai dacă respectiva persoană plătește contribuții obligatorii ce decurg din legislația menționată, corespunzător acestei perioade, ca urmare a angajării sau a activității independente. 4 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 PARTEA a 11 l-a Dispoziții referitoare la prestații CAPITOLUL 1 Totalizarea ARTICOLUL 12 Perioade în baza legislațiilor din România și Canada 1. Dacă o persoană nu îndeplinește condițiile pentru obținerea unei prestații deoarece nu a realizat suficiente perioade de asigurare conform legislației unei părți, eligibilitatea persoanei respective pentru acea prestație va fi determinată prin totalizarea acestor perioade cu cele menționate la alin. 2—4, cu condiția ca perioadele să nu se suprapună. 2. în scopul determinării eligibilității pentru o prestație: a) în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe din Canada, o perioadă de asigurare realizată în baza legislației din România este considerată ca perioadă de rezidență în Canada; b) în baza Planului canadian de pensii, un an calendaristic care include cel puțin 3 luni considerate ca perioade de asigurare în baza legislației din România va fi considerat ca un an de asigurare în baza Planului canadian de pensii. 3. în scopul determinării eligibilității pentru obținerea unei prestații de bătrânețe în baza legislației din România: a) un an calendaristic care este considerat perioadă de asigurare în baza Planului canadian de pensii va fi considerat ca 12 luni de asigurare în baza legislației din România; b) o lună care este considerată perioadă de asigurare în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe din Canada și care nu se suprapune cu o perioadă de asigurare în baza Planului canadian de pensii va fi considerată ca o lună de asigurare în baza legislației din România. în scopul determinării eligibilității pentru obținerea unei prestații de invaliditate, urmaș sau deces în baza legislației din România, un an calendaristic care este considerat perioadă de asigurare în baza Planului canadian de pensii este considerat ca fiind 12 luni de asigurare în baza legislației din România. ARTICOLUL 13 Perioade în baza legislației unui stat terț Dacă o persoană nu este eligibilă pentru o prestație în baza perioadelor de asigurare realizate conform legislației unei părți, totalizate conform dispozițiilor art. 12, eligibilitatea persoanei respective pentru această prestație va fi determinată prin totalizarea acestor perioade cu perioade realizate în baza legislației unui stat terț cu care ambele părți au încheiat instrumente de securitate socială care prevăd totalizarea perioadelor. Vor fi luate în considerare doar perioadele care pot fi avute în vedere în baza dispozițiilor privind totalizarea prevăzute de instrumentul relevant cu acest stat terț. ARTICOLUL 14 Perioada minimă pentru totalizare Fără a ține seama de prevederile prezentului acord, dacă durata totală a perioadelor de asigurare realizate în baza legislației unei părți este mai mică de un an și dacă, luând în considerare numai aceste perioade, nu există niciun drept la prestație în baza legislației acestei părți, instituția competentă a acestei părți nu va trebui să plătească o prestație pentru aceste perioade în baza prezentului acord. Aceste perioade de asigurare vor fi totuși luate în considerare de către instituția competentă a celeilalte părți pentru a determina eligibilitatea pentru prestații de către această parte, prin aplicarea prevederilor cap. 1. CAPITOLUL 2 Prestații în baza legislației Canadei ARTICOLUL 15 Prestațiile în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe 1. Dacă o persoană are dreptul la o pensie sau la o alocație în baza Legii asigurărilor pentru bătrânețe numai prin aplicarea dispozițiilor privind totalizarea din cap. 1, instituția competentă din Canada va calcula cuantumul pensiei sau alocației plătibile acestei persoane, conform prevederilor acestei legi care reglementează plata unei pensii sau indemnizații parțiale, exclusiv pe baza perioadelor de rezidență din Canada, care pot fi luate în considerare în baza acestei legi. 2. Alin. 1 se va aplica și unei persoane din afara Canadei care ar fi eligibilă pentru o pensie integrală în Canada, dar care nu a avut rezidența în Canada pentru o perioadă minimă cerută de Legea asigurărilor pentru bătrânețe pentru plata unei pensii în afara Canadei. 3. O pensie de asigurări pentru bătrânețe va fi plătită unei persoane aflate în afara Canadei numai dacă perioadele de rezidență ale acestei persoane, totalizate conform prevederilor cap. 1, sunt cel puțin egale cu perioada minimă de rezidență în Canada cerută de Legea asigurărilor pentru bătrânețe pentru plata unei pensii în afara Canadei. ARTICOLUL 16 Prestațiile în baza Planului canadian de pensii Dacă o persoană are dreptul la o prestație numai prin aplicarea dispozițiilor privind totalizarea din cap. 1, instituția competentă din Canada va calcula cuantumul prestației plătibile acestei persoane astfel: a) partea legată de câștiguri a prestației va fi determinată conform prevederilor Planului canadian de pensii, exclusiv pe baza câștigurilor ce deschid dreptul la pensie în baza acestui plan; b) partea fixă a prestației va fi determinată prin înmulțirea: (i) cuantumului părții fixe a prestației determinat în conformitate cu prevederile Planului canadian de pensii cu (ii) fracția care reprezintă raportul dintre perioada de contribuție la Planul canadian de pensii și perioada minimă necesară pentru eligibilitate în baza acestui plan pentru a stabili dreptul la această prestație, dar această fracție nu va depăși în niciun caz valoarea 1. CAPITOLUL 3 Prestații în baza legislației din România ARTICOLUL 17 Calcularea cuantumului prestației datorate 1. Dacă o persoană este eligibilă pentru o prestație numai prin aplicarea dispozițiilor privind totalizarea din cap. 1, instituția competentă din România va calcula cuantumul prestației plătibile acestei persoane astfel: a) cuantumul teoretic al prestației se va calcula ca și când toate perioadele de asigurare au fost realizate în baza legislației din România; și b) în baza cuantumului teoretic calculat în conformitate cu alin. 1 lit. a), determină cuantumul prestației plătibile prin aplicarea raportului dintre durata perioadelor de asigurare în baza legislației din România și perioadele de asigurare totalizate. MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 5 2. Dacă cuantumul prestației este determinat luând în considerare numărul de beneficiari, instituția competentă din România va lua în considerare și persoanele care își au rezidența sau se află în Canada. 3. în scopul calculării cuantumului prestației conform dispozițiilor alin. 1 al prezentului articol, vor fi luate în considerare numai venitul avut în vedere în baza legislației din România și contribuțiile plătite în baza acestei legislații. PARTEA a IV-a Dispoziții administrative și diverse ARTICOLUL 18 Acordul administrativ 1. în vederea stabilirii măsurilor necesare pentru aplicarea prezentului acord, se va încheia un acord administrativ. 2. Organismele de legătură vor fi desemnate în acest acord administrativ. ARTICOLUL 19 Schimb de informații și asistență reciprocă 1. Autoritățile competente și instituțiile responsabile de aplicarea prezentului acord: a) își vor comunica reciproc, în limita permisă de legislația pe care o aplică, orice informație necesară pentru aplicarea acelei legislații; b) vor depune toate diligențele și își vor furniza asistență reciprocă în scopul determinării dreptului la o prestație sau a cuantumului acesteia în baza prezentului acord ori în baza legislației căreia i se aplică acest acord, ca și când ar aplica propria legislație; c) își vor comunica reciproc, cât de curând posibil, toate informațiile despre măsurile luate pentru aplicarea prezentului acord sau despre modificările în propria legislație, în măsura în care aceste modificări afectează aplicarea prezentului acord. 2. Asistența menționată în alin. 1 lit. b) al prezentului articol va fi gratuită, sub rezerva oricărei dispoziții conținute în prezentul acord sau în Acordul administrativ încheiat în baza art. 18 pentru rambursarea anumitor tipuri de cheltuieli. 3. Dacă instituția competentă a unei părți cere ca un solicitant sau beneficiar care își are rezidența pe teritoriul celeilalte părți să efectueze o examinare medicală, la solicitarea organismului de legătură al primei părți, organismul de legătură al ultimei părți va face aranjamentele pentru efectuarea acestei examinări. Dacă examinarea medicală este realizată exclusiv în folosul instituției care o solicită, organismul de legătură va rambursa organismului de legătură al celeilalte părți costurile examinării. Totuși, dacă examinarea medicală este în folosul ambelor organisme de legătură, nu va exista o rambursare de costuri. 4. Numai dacă nu se cere o divulgare în baza legilor unei părți, orice informație despre o persoană, care este transmisă în conformitate cu prezentul acord unei părți de către cealaltă parte, este confidențială și va fi folosită numai în scopul aplicării prezentului acord și a legislației căreia i se aplică prezentul acord. ARTICOLUL 20 Scutirea sau reducerea de taxe, datorii, speze și cheltuieli 1. Orice exceptare de la sau reducere de taxe, datorii legale, speze consulare și cheltuieli administrative pentru care există prevederi în legislația unei părți referitoare la eliberarea oricărui certificat sau document necesar pentru aplicarea acestei legislații se va extinde la certificatele sau documentele necesare pentru aplicarea legislației celeilalte părți. 2. Orice documente de natură oficială necesare pentru aplicarea prezentului acord vor fi exceptate de orice autentificare de către autoritățile diplomatice sau consulare și de formalități similare. ARTICOLUL 21 Limbile de comunicare în scopul aplicării prezentului acord, autoritățile și instituțiile competente ale părților pot comunica direct între ele în oricare dintre limbile lor oficiale. ARTICOLUL 22 Introducerea unei cereri, notificări sau a unui apel 1. Cererile, notificările și apelurile cu privire la dreptul la o prestație sau cu privire la cuantumul acesteia în baza legislației unei părți care, în scopul aplicării acestei legislații, ar fi trebuit depuse într-un termen stabilit la o autoritate competentă sau la o instituție competentă a acestei părți, dar care au fost depuse în același termen la o autoritate competentă sau la o instituție competentă a celeilalte părți, vor fi considerate ca fiind depuse la autoritatea competentă sau la instituția competentă a primei părți. Data depunerii cererilor, notificărilor și apelurilor la autoritatea competentă sau la instituția competentă a celeilalte părți va fi considerată a fi data depunerii acestora la autoritatea competentă sau la instituția competentă a primei părți. Autoritatea competentă sau instituția competentă unde a fost depusă/depus cererea, notificarea sau apelul o/îl va transmite fără întârziere autorității competente sau instituției competente a celeilalte părți. 2. Data depunerii cererii pentru o prestație în baza legislației unei părți va fi considerată a fi data depunerii unei cereri pentru o prestație corespondentă în baza legislației celeilalte părți, cu condiția ca solicitantul, în momentul depunerii cererii: (i) să solicite ca respectiva cerere să fie considerată cerere în baza legislației celeilalte părți; sau (ii) să furnizeze informații care indică faptul că a realizat perioade de asigurare în baza legislației celeilalte părți. Această prevedere nu se va aplica dacă solicitantul cere amânarea cererii sale pentru prestație în baza legislației celeilalte părți. 3. Alin. 2 al prezentului articol se va aplica numai cererilor depuse după data intrării în vigoare a prezentului acord. ARTICOLUL 23 Plata prestațiilor 1. Instituția competentă a unei părți va plăti prestațiile în baza prezentului acord unui beneficiar care are rezidența în afara teritoriului său, într-o monedă liber convertibilă. 2. O instituție competentă a unei părți va plăti prestații în baza prezentului acord fără nicio deducere a cheltuielilor sale administrative. ARTICOLUL 24 Soluționarea diferendelor 1. Autoritățile competente ale părților vor soluționa, în măsura posibilului, orice diferende apărute în interpretarea sau aplicarea prezentului acord în conformitate cu spiritul și principiile fundamentale ale acestuia. 2. Părțile se vor consulta cu promptitudine, la cererea oricăreia dintre părți, în ceea ce privește aspecte care nu au fost soluționate de către autoritățile competente în conformitate cu alin. 1 al prezentului articol. 6 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 ARTICOLUL 25 înțelegeri cu o provincie din Canada Autoritatea relevantă din România și o provincie din Canada pot încheia înțelegeri cu privire la orice aspect de securitate socială care intră în competență provincială în Canada, în măsura în care aceste înțelegeri nu contravin dispozițiilor prezentului acord. PARTEA a V-a Dispoziții tranzitorii și finale ARTICOLUL 26 Dispoziții tranzitorii 1. Orice perioadă de asigurare realizată anterior intrării în vigoare a prezentului acord va fi luată în considerare pentru stabilirea dreptului la o prestație în baza prezentului acord, precum și a cuantumului acesteia. 2. Nicio dispoziție a prezentului acord nu va conferi vreun drept la plata unei prestații pentru o perioadă anterioară intrării în vigoare a prezentului acord. 3. Sub rezerva alin. 2 al prezentului articol, o prestație, alta decât o prestație forfetară, se va plăti în baza prezentului acord pentru evenimente care au avut loc anterior datei intrării în vigoare a prezentului acord. ARTICOLUL 27 Durata și încetarea valabilității 1. Prezentul acord va rămâne în vigoare pe o perioadă nedeterminată. Acordul poate fi denunțat oricând de către oricare dintre părți printr-o notificare scrisă transmisă celeilalte părți cu 12 luni înainte. 2. în situația încetării valabilității prezentului acord, orice drept dobândit de o persoană în conformitate cu dispozițiile acestuia se menține și orice cerere depusă anterior încetării valabilității sale va fi luată în considerare, în conformitate cu dispozițiile prezentului acord. ARTICOLUL 28 Intrarea în vigoare Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a patra luni care urmează lunii în care fiecare parte a primit de la cealaltă parte notificarea scrisă privind îndeplinirea tuturor cerințelor interne pentru intrarea acestuia în vigoare. Drept care subsemnații, fiind autorizați corespunzător în acest scop, au semnat prezentul acord. Semnat în două exemplare, la Ottawa la 19 noiembrie 2009, în limbile română, engleză și franceză, fiecare versiune fiind egal autentică. Pentru România Bogdan Aurescu, secretar de stat Pentru Canada Janice Charette, ministru adjunct al resurselor umane și dezvoltării competențelor PREȘEDINTELE ROMÂNIEI DECRET privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului în domeniul securității sociale dintre România și Canada, semnat la Ottawa la 19 noiembrie 2009 în temeiul prevederilor art. 77 alin. (1) și ale art. 100 alin. (1) din Constituția României, republicată, Președintele României decretează: 1 Articol unic. — Se promulgă Legea pentru ratificarea Acordului în domeniul securității sociale dintre România și Canada, semnat la Ottawa la 19 noiembrie 2009, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU București, 12 octombrie 2010. Nr. 948.’ ★ MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 7 PARLAMENTUL ROMÂNIEI CAMERA DEPUTAȚILOR SENATUL LEGE pentru aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 49/2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități Parlamentul României adoptă prezenta lege. Articol unic. — Se aprobă Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 49 din 7 iunie 2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 389 din 11 iunie 2010. Această lege a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75 și ale art. 76 alin. (2) din Constituția României, republicată. p. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTATILOR, PREȘEDINTELE SENATULUI IOAN OLTEAN MIRCEA-DAN GEOANĂ București, 22 octombrie 2010. Nr. 198.’ PREȘEDINTELE ROMÂNIEI DECRET privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 49/2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități în temeiul prevederilor art. 77 alin. (1) și ale art. 100 alin. (1) din Constituția României, republicată, Președintele României decretează: Articol unic. — Se promulgă Legea pentru aprobarea Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 49/2010 privind aprobarea scoaterii din rezervele de stat a unor cantități de benzină, motorină și petrol pentru turboreactoare, care vor fi acordate, cu titlu gratuit, Ministerului Apărării Naționale și Ministerului Administrației și Internelor, și stabilirea regimului taxei pe valoarea adăugată și al accizelor pentru aceste cantități, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU București, 20 octombrie 2010. Nr. 984.’ 8 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 ACTE ALE ORGANELOR DE SPECIALITATE ALE ADMINISTRAȚIEI PUBLICE CENTRALE MINISTERUL ADMINISTRAȚIEI Șl INTERNELOR ORDIN pentru aprobarea Procedurii de determinare a riscului de arson în conformitate cu prevederile art. 17 alin. (2) din Legea nr. 307/2006 privind apărarea împotriva incendiilor, cu modificările ulterioare, în temeiul prevederilor art. 7 alin. (4) din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 30/2007 privind organizarea și funcționarea Ministerului Administrației și Internelor, aprobată cu modificări prin Legea nr. 15/2008, cu modificările și completările ulterioare, ministrul administrației și internelor emite următorul ordin: Art. 1. — Se aprobă Procedura de determinare a riscului de Art. 2. — Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al arson, prevăzută în anexa care face parte integrantă din României, Partea I. prezentul ordin. p. Ministrul administrației și internelor, Mihai Capră, secretar de stat București, 18 octombrie 2010. Nr. 234.’ ANEXĂ PROCEDURA de determinare a riscului de arson Art. 1. — Procedura de determinare a riscului de arson, denumită în continuare procedură, cuprinde etapele practice de parcurs pentru determinarea riscului de arson în vederea prevenirii și reducerii riscurilor de producere a acestuia. Art. 2. — Procedura se utilizează de evaluatorii de risc de incendiu, conducătorii operatorilor economici/instituțiilor publice, indiferent de domeniul de activitate, precum și de către poliție, serviciile profesioniste/private/voluntare pentru situații de urgență și societățile de asigurări. Art. 3. — Prin arson, în sensul prezentei proceduri, se înțelege un incendiu provocat printr-o acțiune intenționată, în scopul de a distruge. Art. 4. — Determinarea riscului de arson presupune parcurgerea a 3 etape: a) etapa I — identificarea și evaluarea pericolului de arson; b) etapa a Il-a — stabilirea nivelului de protecție împotriva arsonului; c) etapa a lll-a — compararea riscului calculat cu nivelul- limită acceptabil. Etapa I — Identificarea și evaluarea pericolului de arson Art. 5. — (1) Identificarea pericolului de arson reprezintă procesul de determinare a factorilor care ar putea genera, contribui și/sau favoriza producerea, dezvoltarea și/sau propagarea unui incendiu intenționat. (2) în vederea identificării pericolului de arson se desfășoară următoarele activități: a) verificarea existenței factorilor care stau la baza evaluării arsonului, cuprinși în tabelul nr. 1, și reperarea punctajului pentru fiecare factor evidențiat; b) însumarea punctajului obținut pentru fiecare factor evidențiat. Art. 6. — (1) Evaluarea pericolului de arson reprezintă procesul de estimare și cuantificare a pericolului, determinat pe baza probabilității de producere a incendiului intenționat și a consecințelor evenimentului respectiv. (2) Evaluarea pericolului de arson se realizează prin compararea punctajului obținut conform prevederilor art. 5 alin. (2) lit. b) cu datele din tabelul nr. 2. Etapa a ll-a — Stabilirea nivelului de protecție împotriva arsonului Art. 7. —în vederea stabilirii nivelului de protecție împotriva arsonului se desfășoară următoarele activități: a) identificarea măsurilor de protecție îndeplinite și a punctajului pentru fiecare măsură îndeplinită conform tabelului nr. 3; b) însumarea punctajului obținut pentru fiecare măsură îndeplinită; c) stabilirea nivelului de protecție împotriva arsonului, prin compararea punctajului total obținut cu datele din tabelul nr. 4. Etapa a lll-a — Compararea riscului calculat cu nivelul-limită acceptabil Art. 8. — (1) Nivelul-limită acceptabil este atins atunci când nivelul de pericol calculat Rn < 20 și nivelul de protecție Pn > 31. (2) Riscul de arson se stabilește pe baza valorilor obținute pentru ansamblul pericol de arson și nivel de protecție împotriva arsonului. Art. 9. — (1) Dacă valorile componentelor riscului de arson sunt peste nivelul-limită acceptabil, evaluatorul propune îndeplinirea de către sistemul evaluat a unor măsuri de protecție suplimentare. (2) Propunerile evaluatorului urmăresc aducerea în limitele acceptabile prevăzute de art. 8 alin. (1) a celor două componente ale riscului de arson. (3) Categoriile de măsuri de protecție care pot fi adoptate sunt prevăzute exclusiv în tabelul nr. 3. Art. 10. — După îndeplinirea de către sistemul evaluat a măsurilor de protecție suplimentare propuse de evaluator se reiau activitățile prevăzute la art. 4 până la atingerea nivelului- limită acceptabil. Art. 11. — Tabelele nr. 1—4 fac parte integrantă din prezenta procedură. MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 9 Tabelul nr. 1 Evaluarea arsonului Factori care stau la baza evaluării arsonului Număr Puncte Pagube în vecinătate/la operator economic/la instituție publică 1. --- cauzate probabil de arson 5 --- cauzate în mod cert de arson 10 Au existat incendii inexplicabile în ultimii 5 ani 2. (incendii mici care au fost descoperite și stinse imediat) <2 5 >2 10 3. Au avut loc spargeri în ultimii 5 ani <2 10 >2 20 Există o stare de tensiune 5 4. --- sunt concedieri/vor fi concedieri 8 --- a scăzut productivitatea ca urmare a moralului scăzut al salariaților 5 --- dispute privind condițiile de lucru 5 5. Activitatea este sezonieră 2 6. Acces posibil pentru publicul larg 5 7. Clădirea este situată într-o zonă izolată 5 8. Clădirea este situată într-o zonă urbană cu probleme 10 9. Amplasarea este într-o zonă unde se adună mulțimi de oameni (de exemplu: un stadion 5 de fotbal, școală, spații care pot atrage un număr mare de tineri) Total puncte Tabelul nr. 2 Calculul nivelului de pericol de arson (Rjj) Puncte Rh până la 5 puncte normal până la 10 puncte pericol scăzut până la 20 de puncte pericol mediu până la 40 de puncte pericol ridicat 40 de puncte pericol foarte mare 10 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 Tabelul nr. 3 Măsurile de protecție împotriva arsonului și punctajul aferent Măsurile de protecție împotriva arsonului Puncte 1. Zona de pază și supraveghere Pază permanentă a zonei externe și interne de către cel puțin două persoane care sunt în legătură prin sistem radio și efectuează patrule regulate monitorizate printr-un sistem de pontare. Patrulele sunt supravegheate 30 continuu (de exemplu: recepție, centru de control, monitorizare etc.) Supravegherea în afara orelor de lucru, dar numai cu alte cerințe decât mai sus 20 Controlul accesului tuturor angajaților, vizitatorilor, furnizorilor, însoțirea vizitatorilor 10 Supravegherea continuă a intrărilor de paznici/portari, controlori acces, personal de pază propriu, potrivit legii, etc. și/sau prin camere de televiziune cu circuit închis (CCTV); monitoare video sub observație într-un 10 dispecerat, uși și porți controlabile de la un punct central 2. Măsuri împotriva efracției 2.1. Măsuri structurale îngrădirea întregii zone cu bariere/porți de protecție 12 Protecție cu uși și ferestre de înaltă securitate. Proceduri de păstrare în siguranță a cheilor 10 Fațadă de zidărie sau material asemănător cu o înălțime deasupra terenului de cel puțin 2 m 3 Iluminare adecvată a fațadelor și părților sensibile ale zonei 5 2.2. Măsuri tehnice Instalații/sisteme de alarmare împotriva efracției avizate, potrivit legii, cu transmiterea alarmei într-o incintă ocupată permanent (de exemplu: recepție, dispecerat) 18 Supravegherea clădirilor vulnerabile (ferestre, uși, luminatoare etc.) Supraveghere internă (detectoare) 7 Supraveghere exterioară (sistem de supraveghere la gard, monitorizare la distanță, detector activat CCTV etc.) 10 3. Măsuri de securitate la incendiu 3.1. Măsuri structurale Construcții cu rezistență la foc corespunzătoare reglementărilor tehnice 10 Compartimentare, separări pentru depozite de materiale/substanțe combustibile și/sau inflamabile. Amplasare 5 la distanțe de siguranță 3.2. Măsuri tehnice Instalații de stingere tip sprinkler care protejează întreaga clădire și care sunt protejate contra sabotajelor 10 Sisteme de detecție, semnalizare și avertizare a incendiilor care monitorizează întreaga clădire 10 3.3 Măsuri organizaționale Containere de deșeuri din metal și cu capace. Containerele sunt protejate împotriva utilizării neautorizate 8 Depozitele de materiale/substanțe combustibile și/sau inflamabile se amplasează la minimum 10 m de clădiri 5 sau în conformitate cu reglementările în vigoare Ordine interioară: căi libere între depozite 3 Treceri și scări libere de materiale combustibile 2 închiderea tuturor ușilor cu rol de protecție împotriva incendiilor, după orele de lucru 2 închiderea tuturor ușilor cu rol de protecție împotriva incendiilor în mod automat la detectarea incendiului 5 Eliminarea periodică a gunoiului 2 Echipe de supraveghere în stand-by 20 Controlul periodic privind măsurile de prevenire a incendiilor, pe bază de check list și înlăturarea imediată a neregulilor 3 Personal instruit pentru a rezolva în mod eficient cazurile de incendii, în special de alegere corectă și utilizare 10 a stingătoarelor Un plan dinamic de proceduri pentru situații de urgență (de exemplu: răspunsul serviciului de pompieri și 10 comportamentul angajaților) Total puncte MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 11 Tabelul nr. 4 Stabilirea nivelului de protecție împotriva arsonului (Pjj) Puncte Nivel de protecție 0---30 scăzut 31---60 satisfăcător 61---90 bun 90 foarte bun MINISTERUL EDUCAȚIEI, CERCETĂRII, TINERETULUI Șl SPORTULUI ORDIN privind aprobarea Regulamentului de organizare și funcționare a Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare și a structurii acestuia în conformitate cu prevederile Legii învățământului nr. 84/1995, republicată, cu modificările și completările ulterioare, și ale Legii nr. 128/1997 privind Statutul personalului didactic, cu modificările și completările ulterioare, în temeiul Legii nr. 319/2003 privind Statutul personalului de cercetare-dezvoltare, în baza Hotărârii Guvernului nr. 567/2005 privind organizarea și desfășurarea studiilor universitare de doctorat, cu modificările ulterioare, și a Hotărârii Guvernului nr. 81/2010 privind organizarea și funcționarea Ministerului Educației, Cercetării, Tineretului și Sportului, cu modificările ulterioare, ministrul educației, cercetării, tineretului și sportului emite următorul ordin. Art. 1. — Se aprobă Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare, denumit în continuare C.N.A.T.D.C.U., prevăzut în anexa nr. 1, care face parte integrantă din prezentul ordin. Art. 2. — Se aprobă structura C.N.A.T.D.C.U., prevăzută în anexa nr. 2, care face parte integrantă din prezentul ordin. Art. 3. — La data intrării în vigoare a prezentului ordin se abrogă Ordinul ministrului educației și cercetării nr. 3.904/2006 privind organizarea și funcționarea Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare, publicat în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 449 din 24 mai 2006, cu modificările ulterioare, precum și orice altă dispoziție contrară prezentului ordin. Art. 4. — Direcția generală învățământ superior, echivalarea și recunoașterea studiilor și diplomelor, Direcția generală juridic și contencios, Direcția generală economic, finanțe, resurse umane vor duce la îndeplinire prezentul ordin. Art. 5. — Prezentul ordin se publică în Monitorul Oficial al României, Partea I. Ministrul educației, cercetării, tineretului și sportului, Daniel Petru Funeriu București, 28 septembrie 2010. Nr. 5.328. ANEXA Nr. 1 REGULAMENT de organizare și funcționare a Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare CAPITOLUL I Dispoziții generale Art. 1. — Consiliul Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare, denumit în continuare C.N.A.T.D.C.U., este un organism consultativ, fără personalitate juridică, al Ministerului Educației, Cercetării, Tineretului și Sportului, denumit în continuare M.E.C.T.S. Art. 2. — C.N.A.T.D.C.U. se constituie și își desfășoară activitatea potrivit prevederilor prezentului regulament, aprobat în conformitate cu dispozițiile legale în vigoare. Art. 3. — (1) Misiunea C.N.A.T.D.C.U. este de a evalua instituții și persoane conform unor standarde specifice și de a propune ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului: a) confirmarea titlului științific de doctor și a titlurilor de conferențiar universitar și profesor universitar, respectiv de cercetător științific gradul II și cercetător științific gradul I; b) atribuirea calității de instituție organizatoare de studii universitare de doctorat (I.O.S.U.D.) și a calității de conducător de doctorat; c) recunoașterea unor titluri, diplome, certificate universitare și de cercetare, obținute în străinătate. (2) Evaluează propunerile înregistrate la M.E.C.T.S. cu privire la acordarea indemnizației de merit în conformitate cu prevederile Legii nr. 118/2002 pentru instituirea indemnizației de merit, cu modificările și completările ulterioare. (3) La solicitarea ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului, C.N.A.T.D.C.U. poate propune politici în domeniul resurselor umane în învățământul superior din România. 12 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 Art. 4. — (1) C.N.A.T.D.C.U. se organizează și funcționează cu următoarea structură organizatorică: a) Consiliul general; b) paneluri pe domenii fundamentale; c) comisii de specialitate; d) comisii de contestații. (2) Consiliul general, panelurile pe domenii fundamentale și comisiile de specialitate au caracter permanent pe durata întregului mandat al C.N.A.T.D.C.U.; fiecare comisie de contestații este numită de Consiliul general și funcționează doar pe perioada soluționării contestației sau contestațiilor pentru care a fost numită. CAPITOLUL II Constituire Art. 5. — (1) Membrii C.N.A.T.D.C.U. sunt personalități de prestigiu științific, cultural și moral, recunoscute pe plan național și internațional, numiți prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului pentru un mandat de 5 ani. (2) Pot fi membri C.N.A.T.D.C.U. profesori universitari titulari ai unor instituții de învățământ superior acreditate, membri ai Academiei Române, precum și cercetători științifici gradul I din instituții de învățământ superior acreditate sau instituții de cercetare științifică. Art. 6. — (1) Consiliul general al C.N.A.T.D.C.U. este format din 17 membri, incluzând în componența sa: a) un președinte și 3 vicepreședinți, câte unul provenind din instituțiile de învățământ superior, Academia Română și, respectiv, institutele de cercetare; b) președinții celor 5 paneluri pe domenii fundamentale. (2) Consiliul general este numit prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului pe întreaga perioadă a exercitării mandatului prevăzut la art. 5. (3) în cazul constatării imposibilității exercitării mandatului unor membri ai C.N.A.T.D.C.U., președintele poate propune ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului înlocuirea lor. Art. 7. — (1) Comisiile de specialitate ale C.N.A.T.D.C.U. sunt formate din evaluatori, profesori universitari și cercetători științifici gradul I, experți în domeniul sau domeniile științific/științifice arondat/arondate, și sunt conduse de președinți. Comisiile de specialitate și președinții acestora se numesc prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului pentru întreaga perioadă a exercitării mandatului prevăzut la art. 5. (2) Numărul membrilor comisiilor de specialitate din structura C.N.Â.T.D.C.U. este stabilit astfel încât să asigure calitatea evaluării printr-o încărcare uniformă și rezonabilă a acestor membri. Consiliul general poate propune ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului completarea cu caracter permanent sau temporar a comisiilor de specialitate cu noi experți și în timpul derulării unui mandat al C.N.A.T.D.C.U. Art. 8. — (1) Panelurile pe domenii fundamentale sunt formate din președinții comisiilor de specialitate, profesori universitari sau cercetători științifici gradul I, și un număr egal de membri numiți prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. (2) Fiecare panel este condus de un președinte și un vicepreședinte, numiți de ministrul educației, cercetării, tineretului și sportului pentru întreaga perioadă a exercitării mandatului prevăzut la art. 5. Art. 9. — (1) Comisiile de contestații pe domenii fundamentale sunt numite de Consiliul General prin votul majorității membrilor prezenți, pentru soluționarea uneia sau mai multor contestații, după caz, și funcționează doar pe perioada soluționării contestației sau contestațiilor respective. Din comisiile de contestații nu pot face parte persoanele care au participat la evaluarea inițială și nici cele care sunt în incompatibilitate în ceea ce privește cerința de independență a evaluării candidatului definită la art. 15 alin. (2). (2) Comisia de contestație învestită cu reevaluarea dosarului ia decizii cu votul majorității simple, pe baza referatelor întocmite de membrii acesteia. (3) Rezoluția comisiei de contestații este validată de Consiliul general prin vot deschis. Hotărârea Consiliului general este înaintată spre aprobare prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. CAPITOLUL III Atribuții Art. 10. — Consiliul general are următoarele atribuții: a) elaborează și înaintează ministrului educației, cercetării, tineretului si sportului regulamentul de organizare si funcționare a C.N.A.T.D.C.U.; b) aprobă prin hotărâre standardele și procedurile specifice propuse de panelurile pe domenii fundamentale și de comisiile de specialitate. în procedura de aprobare a acestora verifică dacă sunt respectate criteriile minimale de evaluare obligatorii stabilite prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. Președintele C.N.A.T.D.C.U. înaintează ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului hotărârea privind stabilirea standardelor și procedurilor specifice în vederea emiterii ordinului de aprobare a acesteia; c) monitorizează permanent respectarea reglementărilor, procedurilor și standardelor în vigoare în activitatea panelurilor pe domenii fundamentale și comisiilor de specialitate întocmind rapoarte anuale către ministrul educației, cercetării, tineretului și sportului; d) analizează oportunitatea și dispune derularea unor controale, efectuate de către membrii Consiliului general, privitoare la activitatea unor paneluri pe domenii fundamentale, comisii sau experți evaluatori, în urma sesizării externe sau interne; e) aprobă și propune ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului măsurile necesare pentru îmbunătățirea activității C.N.A.T.D.C.U., rezultate ca urmare a monitorizării și controalelor menționate la lit. c) și d); f) analizează și evaluează conținutul dosarelor privind acordarea indemnizației de merit, în conformitate cu Legea nr. 118/2002, cu modificările și completările ulterioare; g) analizează și validează prin decizie propunerile comisiilor de contestații. Decizia de validare este înaintată în vederea aprobării prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. Art. 11. — Președintele C.N.A.T.D.C.U. are următoarele atribuții: a) convoacă și conduce lucrările Consiliului general; b) reprezintă C.N.A.T.D.C.U. în relația cu ministrul educației, cercetării, tineretului și sportului; c) avizează propunerile formulate de panelurile pe domenii fundamentale și le înaintează în vederea aprobării ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. Art. 12. — Panelurile pe domenii fundamentale au următoarele atribuții: a) propun Consiliului general standardele specifice de evaluare domeniului fundamental/domeniilor științifice aferente; b) analizează și avizează propunerile comisiilor de specialitate privitoare la standardele specifice de evaluare. în cadrul procedurii de analiză și avizare verifică dacă sunt respectate criteriile minimale de evaluare obligatorii stabilite prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului; c) evaluează la nivelul fiecărei instituții de învățământ superior gradul de îndeplinire a standardelor specifice pentru acordarea calității de I.O.S.U.D. pe domenii de studii universitare de doctorat; în această activitate cooperează cu Agenția Română de Asigurare a Calității în învățământul Superior și Consiliul Național al Cercetării Științifice din învățământul Superior; d) decid cu privire la acordarea calității de I.O.S.U.D. și de conducător de doctorat, precum și a titlului de profesor MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 13 universitar și cercetător științific gradul I și înaintează decizia către președintele Consiliului general; e) evaluează periodic, conform legislației în vigoare, atât capabilitatea I.O.S.U.D., cât și activitatea conducătorilor de doctorat în raport cu standardele specifice; f) coordonează activitatea comisiilor de specialitate și validează acordarea titlurilor de profesor și cercetător științific gradul I propuse de comisiile de specialitate; g) elaborează rapoarte anuale privind activitatea proprie, pe care le înaintează Consiliului general. Art. 13. — Comisiile de specialitate au următoarele atribuții: a) formulează și propun panelurilor pe domenii fundamentale standarde specifice de evaluare a domeniului sau domeniilor științifice arondate. Standardele specifice de evaluare sunt elaborate cu respectarea criteriilor minimale de evaluare obligatorii, stabilite prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului; b) evaluează dosarele aferente titlurilor, diplomelor și certificatelor a căror acordare intră în competența C.N.A.T.D.C.U. și care se înscriu în domeniul sau domeniile științifice arondate; c) formulează propuneri pe baza evaluării îndeplinirii standardelor specifice și le înaintează panelurilor pe domenii fundamentale sau președintelui Consiliului general, după caz; d) elaborează rapoarte anuale privind activitatea proprie, pe care le înaintează panelului de care aparțin. Art. 14. — Președintele comisiei de specialitate are următoarele atribuții: a) pune la dispoziția tuturor membrilor comisiei dosarele de evaluat și numește cel puțin 3 dintre aceștia ca raportori, ținând seama de aria de expertiză și încărcarea acestora; b) stabilește și comunică membrilor comisiei termenul-limită de depunere a rapoartelor de evaluare; c) ia act de rezultatele evaluărilor și, în funcție de rezoluțiile formulate de majoritatea evaluatorilor, formulează rezoluția finală a comisiei, pe care o înaintează panelului pe domeniul fundamental aferent; d) poate cere efectuarea unor evaluări suplimentare; e) pentru dosarele de profesor universitar, cercetător științific gradul I și conducător de doctorat, poate să apeleze la evaluatori din străinătate, a căror listă se aprobă prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului, la propunerea Consiliului general. Evaluatorii aprobați prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului au același statut cu oricare membru al comisiei. Art. 15. — (1) Experții membri ai comisiei de specialitate numiți de președintele acesteia ca raportori în evaluarea unui dosar se pronunță în ceea ce privește îndeplinirea de către candidat a condițiilor din standardele specifice în vigoare. (2) Nu pot fi numiți raportori membrii comisiei de specialitate care se află în incompatibilitate în ceea ce privește cerința de independență a evaluării candidatului, și anume: sunt rude sau afini până la gradul al patrulea cu candidatul evaluat, provin de la aceeași instituție cu acesta sau de la instituția pentru care acesta candidează. (3) Suplimentar față de raportorii numiți inițial de președinte, orice membru al comisiei de specialitate are dreptul să ceară acestuia numirea sa ca raportor voluntar pentru unul dintre dosarele repartizate comisiei, aprobarea cererii sale fiind condiționată de respectarea prevederilor alin. (2). După acceptul președintelui, raportul său are aceeași valoare în luarea deciziei comisiei precum cele elaborate de raportorii numiți inițial. (4) Membrii conducerii C.N.A.T.D.C.U. pot fi experți evaluatori în domeniul lor de competență. (5) Pot evalua dosare de I.O.S.U.D. și conducere de doctorat numai acei experți evaluatori care au calitatea de conducător de doctorat. CAPITOLUL IV Procedura de funcționare Art. 16. — (1) Dosarele și celelalte documente care se înregistrează la Secretariatul tehnic al C.N.A.T.D.C.U. pentru evaluare și decizie asupra actelor din dosar, după verificarea conținutului acestora în raport cu prevederile legale în vigoare și avizarea de către Direcția generală juridică și contencios a M.E.C.T.S, se programează pentru evaluare conform procedurilor din prezentul regulament. (2) Dosarele care nu îndeplinesc prevederile legale în vigoare se returnează instituțiilor sau persoanelor care le-au transmis. Art. 17. — Dosarele sunt repartizate de către Secretariatul tehnic panelurilor pe domenii fundamentale. Președinții acestora repartizează dosarele uneia sau mai multor comisii, după caz. Art. 18. — (1) în cadrul comisiilor de specialitate, dosarele sunt analizate, în conformitate cu criteriile specifice, de minimum 3 experți evaluatori numiți ca raportori de către președintele comisiei. Suplimentar, la cererea acestora, președintele poate aproba calitatea de raportori voluntari și altor membri ai comisiei, în condițiile stabilite la art. 15. (2) Odată cu numirea raportorilor pentru fiecare dosar, președintele comisiei de specialitate stabilește termenul de finalizare a evaluărilor, în conformitate cu prevederile regulamentului de ordine interioară. (3) Fiecare raportor completează un raport de evaluare în care consemnează îndeplinirea/neîndeplinirea standardelor specifice și propune o rezoluție. (4) La’ expirarea termenului fixat, președintele comisiei constată că s-au depus cel puțin 3 rapoarte valide și formulează rezoluția finală a comisiei de specialitate pe baza majorității rezoluțiilor propuse de raportorii numiți și voluntari aprobați. (5) Rezoluția comisiei de specialitate este înaintată președintelui panelului pe domeniul fundamental aferent, care o supune validării panelului respectiv. Decizia se ia cu votul deschis al majorității simple a membrilor. (6) Hotărârea panelului pe domeniul fundamental se înaintează către președintele Consiliului general, care propune ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului emiterea ordinului de confirmare a rezoluției. (7) Anterior formulării propunerii de emitere a ordinului prevăzut la alin. (6), Consiliul general are prerogativa de a supune dezbaterii oricare dosar aflat în procedură, la solicitarea unui membru al acestuia. (8) Ordinul ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului de confirmare/neconfirmare se comunică instituției/ persoanei care a promovat dosarul de evaluare. în situația în care dosarul de evaluare a fost promovat de instituție, aceasta are obligația ca în termen de 15 zile de la data primirii ordinului să îl comunice persoanei evaluate. Art. 19. — (1) împotriva ordinului ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului de aprobare a rezoluțiilor propuse de C.N.A.T.D.C.U. se poate formula contestație în termen de cel mult 10 zile de la data comunicării acestuia persoanei evaluate, conform Legii nr. 128/1997 privind Statutul personalului didactic, cu modificările și completările ulterioare. (2) Criteriile de admisibilitate a contestațiilor se stabilesc prin regulamentul de ordine interioară. (3) Comisiile de contestații se pronunță prin rezoluție motivată asupra admisibilității contestației formulate, în conformitate cu prevederile alin. (2). (4) în cazul în care contestația îndeplinește condițiile de admisibilitate, rezoluția motivată se înaintează Secretariatului tehnic, în vederea demarării procedurii de reevaluare. Dosarele înaintate în vederea reevaluării urmează să fie analizate potrivit procedurii inițiale. Din comisiile de reevaluare nu pot face parte persoanele care s-au pronunțat inițial asupra dosarului de concurs. (5) Soluționarea contestațiilor se face în termen de 60 de zile de la data expirării termenului de contestație. 14 MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 CAPITOLUL V Dispoziții finale Art. 20. —Activitatea C.N.A.T.D.C.U. este asistată, din punct de vedere tehnic, de către un secretariat numit prin ordin al ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului. Art. 21. —în termen de cel mult 30 de zile de la intrarea în vigoare a prezentului ordin, Consiliul general, împreună cu secretariatul tehnic al C.N.A.T.D.C.U., va elabora și va supune aprobării ministrului educației, cercetării, tineretului și sportului standarde specifice pe domenii fundamentale/științifice, precum și proceduri de desfășurare a activităților prevăzute în misiunea acestui organism. Art. 22. — Pentru concursurile și procesele de recunoaștere aflate în curs de desfășurare la data aprobării prezentului ordin, inclusiv în faza de contestații, precum și pentru dosarele înaintate spre evaluarea C.N.A.T.D.C.U. până la data de 15 noiembrie 2010 se aplică prevederile Ordinului ministrului educației și cercetării nr. 3.904/2006 privind organizarea și funcționarea Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare, cu modificările ulterioare. ANEXA Nr. 2 STRUCTURA Consiliului Național de Atestare a Titlurilor, Diplomelor și Certificatelor Universitare Panel Comisii Domenii științifice arondate Matematică Matematică Fizica și ingineria materialelor Fizică Ingineria materialelor MATEMATICĂ SI Chimie și inginerie chimică Chimie P1 STIINTE Inginerie chimică NATURALE Geologie Geologie, geodezie, geografie și știința mediului Geodezie Geografie Știința și ingineria mediului Inginerie civilă Inginerie civilă și instalații Arhitectură și urbanism Arhitectură Urbanism Inginerie electrică, electronică și telecomunicații Inginerie electrică și energetică Inginerie electronică și telecomunicații Inginerie energetică, inginerie geologică, mine, petrol și gaze Inginerie geologică Mine, petrol și gaze Inginerie aerospațială Inginerie aerospațială, autovehicule și transporturi Ingineria autovehiculelor Ingineria transporturilor Inginerie navală și navigație STIINTE Inginerie forestieră P2 INGINEREȘTI Ingineria produselor alimentare Biotehnologii Ingineria resurselor vegetale și animale Agronomie "Horticultura Sil vi cultură "Zootehnie Informatică Ingineria și tehnologia informației "Calculatoare și tehnologia informației Ingineria sistemelor Inginerie mecanică Inginerie mecanică, mecatronică și industrială Inginerie industrială Mecatronică și robotică "inginerie și management MONITORUL OFICIAL AL ROMÂNIEI, PARTEA I, Nr. 719/28.X.2010 15 Panel Comisii Domenii științifice arondate Biologie Biologie STIINTE Medicină Medicină P3 BIOLOGICE SI Medicină veterinară Medicină veterinară BIOMEDICALE Medicină dentară Medicină dentară Farmacie Farmacie Științe juridice Drept Sociologie Științe politice Sociologie, științe politice și administrative Relații internaționale și studii europene Științe administrative Științe ale comunicării Științe militare Științe militare, informații și ordine publică Informații și securitate națională Ordine publică și siguranță națională STIINTE Economie P4 SOCIĂLE Administrarea afacerilor Finanțe Contabilitate Științe economice și administrarea afacerilor Cibernetică, statistică și informatică economică Economie și afaceri internaționale Management Marketing Psihologie Psihologie și științe comportamentale Științe ale educației Educație fizică și sport Filologie Filologie Filosofie Filosofie Istorie și studii culturale Istorie STIINTE Studii culturale P5 UMANISTE SI Teologie Teologie ARTE Arte plastice Arte plastice și decorative Teatru Artele spectacolului Coregrafie Cinematografie și media Muzică ABONAMENTE LA PUBLICAȚIILE OFICIALE PE SUPORT FIZIC — Prețuri pentru anul 2010 — Nr. Număr Valoare crt. Denumirea publicației de apariții (TVA 9% inclus) ---lei anuale 12 luni 3 luni 1 lună 1. Monitorul Oficial, Partea I 900 1.200 330 120 2. Monitorul Oficial, Partea I, limba maghiară 100 1.500 140 3. Monitorul Oficial, Partea a ll-a 200 2.250 200 4. Monitorul Oficial, Partea a lll-a 500 430 40 5. Monitorul Oficial, Partea a IV-a 6.000 1.720 160 6. Monitorul Oficial, Partea a Vl-a 240 1.600 150 7. Monitorul Oficial, Partea a VIl-a 48 540 50 8. Colecția Legislația României 4 450 120 9. Colecția Hotărâri ale Guvernului României 12 750 70 NOTĂ: Monitorul Oficial, Partea I bis, se multiplică și se achiziționează pe bază de comandă. ABONAMENTE LA PRODUSELE ÎN FORMAT ELECTRONIC — Prețuri pentru anul 2010 — Abonamentul FLEXIBIL (Monitorul Oficial, Partea 1 + alte 3 părți ale Monitorului Oficial, la alegere) Produs Lunar Anual Online/ Rețea Rețea Rețea Rețea Online/ Rețea Rețea Rețea Rețea Monopost 5 25 100 300 Monopost 5 25 100 300 AutenticMO 40 100 250 600 1.320 400 1.000 2.500 6.000 13.200 ExpertMO 90 230 580 1.390 3.060 900 2.250 5.630 13.510 29.720 Abonamentul COMPLET (Monitorul Oficial, Partea I + toate celelalte părți ale Monitorului Oficial) Produs Lunar Anual Online/ Rețea Rețea Rețea Rețea Online/ Rețea Rețea Rețea Rețea Monopost 5 25 100 300 Monopost 5 25 100 300 AutenticMO 50 130 330 790 1.740 500 1.250 3.130 7.510 16.520 ExpertMO 110 280 700 1.680 3.700 1.100 2.750 6.880 16.510 36.320 Prețurile sunt exprimate în lei și conțin TVA. Mai multe informații puteți găsi pe site-ul www.expert-monitor.ro, unde puteți aplica on-line comanda. Cristina-Gabriela F. Popescu Motivul: Format electronic AUTENTIC, conform Legii nr. 202/1998, republicata. Locatia:Bucuresti EDITOR: PARLAMENTUL ROMÂNIEI — CAMERA DEPUTAȚILOR MONITORUL OFICIAL „Monitorul Oficial” R.A., Str. Parcului nr. 65, sectorul 1, București; C.I.F. RO427282, IBAN: RO55RNCB0082006711100001 Banca Comercială Română —S.A. — Sucursala „Unirea” București și IBAN: RO12TREZ7005069XXX000531 Direcția de Trezorerie și Contabilitate Publică a Municipiului București (alocat numai persoanelor juridice bugetare) Tel. 021.318.51.29/150, fax 021.318.51.15, e-mail: marketing@ramo.ro, internet: www.monitoruloficial.ro Adresa pentru publicitate: Centrul pentru reiatii cu publicul, București, sos. Panduri nr. 1, bloc P33, parter, sectorul 5, tel. 021.401.00.70, fax 021.401,00’.71 și 021.401.00.72 Tiparul: „Monitorul Oficial” R.A. 5 948368 447059 Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 719/28.X.2010 conține 16 pagini. Prețul: 3,20 lei ISSN 1453—4495