GÂNDI REA ANUL XIV—Nr. 6 . IUNIE 1935 • • * SUMARUL: ŞTIINŢĂ ŞI SPIRITUALISM VICTOR PAPIL1AN : Ştiinţă şi spiritualism RADU GYR i Poesii......................... . VALERIU L. BOLOGA i Necesitatea sintezei In ştiinţe . ALEXANDRU PUŞCHINi Ţiganii, poem trad. de 1. Buzdugan VASILE BĂNC1I.Ă . Ştiinţă şl spirit metafizic.............. TOMA VLĂDESCU ■ Poesia Iui Vasile Voiculescu . . . DRAGOŞ PROTOPOPE^ , + Edwln Arlington Robinson. 281 287 289 295 300 309 317 IDEI, OAMENI, FAPTE MAR1ELA SEULESCU . Desvoltarca femeii noastre şi ştiinţa 325 CRONICA LITERARĂ OV1DIU PAPAD1VIA ■ Matei Aiexandrescu i Leagăn de îngeri. — Iulian Vesperi Constelaţii. — Octav Şu-luţiu î Amblgen. — N. D. Cocea ■ Nea Nae. — Dan Petraşincu i Sângele. — M. D. loanid i Desmeticire. 328 PAN. M. VIZIRESCU, Gib. I. Mlbăescu, Zilele şi nopţile unui student întârziat............................. 331 CRONICA MĂRUNTĂ 1. B.. Alexandru Puşchin şi „Ţiganii" .................... 333 T. V.« Revista scriitoarelor şi scriitorilor români . . 334 NICHIFOR CRAINIC. Mussollnt şi latinitatea.—Rânduiala — Lirica latină. — Avram lancu . .................... 335 . DESENE IN INTERIOR : Demlan şi Şt. Dimitrescu. EXEMPLARUL 20 LEI © BCU PUTEŢI avea ia îndemâna Dv. mai bunâ pâ de (ţâuft acelaşi timp o foarte activă âju-a eliminarea re* rilor acumulate fn organism graţie Sels Lithines Chatelain care datorit compoziţiei sale disolvă acidul uric spală rinichii măreşte diureza prevenind astfel un mare număr de boli Produs al Laboratorului Urodonal De vânzare la toate farmaciile şi Drogueriile din tarâ. © BCU Cluj GÂNDIREA ţU, f> ŞTIINŢĂ ŞI SPIRITUALISM D E VICTOR PAPILIAN D,Pă simţul comun, care, pentru epoca noastră, hotărăşte „tainul de valoare" acordat unui ins sau instituţiuni, laboratorul este socotit drept cetatea liberei, şi mai cu seamă, a cinstitei cugetări. Şi cu drept cuvânt 1 Atâta gălăgie s’a făcut cu claxoanele raţionamentului, logicii, experienţei şi măsurii; atâta reclamă luminoasă cu moleculele, atomii, electronii şi quantele, încât omul priveşte plin de admiraţie, dar şi uluit, operaţiunile laboratorului, cu aceeaşi smerenie şi convingere cu care priveşte pe fereastră, într’o farmacie, la drămuirea prafurilor de chinină (care, ştie el, îi face bine). Realitatea e însă alta. Laboratorul are o mentalitate de bisericuţă? convingerea înlocuită prin ritual; taine prefăcute în dogme; critica „aranjată" după un singur tipic; şi mai ales, un anumit pontificialism, îndreptând gândirea silnic sau pe nesimţite, către un ţel hotărît de mai înainte. De aceea oamenii la laborator, de obiceiu cu interese ştiinţifice limitate, fericiţi că laboratorul le pune la îndemână uneltele necesare şi le asigură o satisfacţie imediată, lucrează, în această ambianţă, fără multă bătaie de cap, ca şi ţârcovnicul, care îşi cântă psaltichia, ştiind că la sfârşit îl aşteaptă o porţie sigură de colivă şi colaci. Teoretic, materialismul, pozitivismul şi mecanicismul sunt trei doctrine diferite. In laborator, ele fuzionează într’una singură, în care materialismul dă substanţa; mecanicismul, explicaţia; şi pozitivismul, tehnica. Materia reglementată exclusiv de legi fizice, care pot fi găsite prin observaţie şi experienţă! Şi atunci, totul se rezolvă precis ? mecanic şi geometric. Nu există decât cauze eficiente, prin care se combină sau se desbină elementele simple. Nimic nou nu apare în univers; creaţiunea este o iluziune, iar evoluţiunea, o înşirare de aspecte nouă. Noţiunea de cauzalitate atrage pe cea de determinism. De la mişcarea astrului pe cer şi până la actele voluntare ale omului, totul e determinat printr’o necesitate exclusivă. Viaţa poate fi explicată, de asemeni, în chip mecanic. Primele fiinţe vii n’au fost altceva decât nişte mici cantităţi de substanţă albuminoidă, născută spontan ca şi cristalele printr’o acţiune de grupare a unui număr de elemente chimice, luate din regnul mineral. Aceste mase primare au evoluat şi, graţie posibilităţii de a se adapta la mediu şi de a varia, au dat naştere la toată multiplicitatea făpturii de azi. Omul nu este decât exemplarul perfecţionat, „determinat" de aplicarea acestor legi. Sufletul lui este un complex (nu unitar) de fenomene nervoase, iar gândirea, ca şi voinţa şi afectivitatea, poate fi explicată tot ca valoare determinată, pornind de la elementele psihice: senzaţiile. Iată în această privinţă un pasagiu caracteristic din Gustave le Bon? > 281 © BCU Cluj „Un principe fondamental, celui de cause, domine aujourd’hui l’ensemble de nos connaissances. Suivant ce principe, tous Ies phânomănes de la nature sans exception, qu’il s’agisse de la chute d’un corps, d’une combinaison chimique ou du dăveloppement de l’intelligence, sont produits par des lois invariables ne connaissant pas d’exception. I y a de telles lois pour l’ăvaporation d’une goutte d’eau, pour Ies mouvements d’un grain de sabie, pour la sărie des ăvănements qui constituent l’histoire. C’est surtout pour tous le phănomenes placâs jusqu’ici par Ies historiens sous l’in-fluence de la volontâ humaine, de la providence ou du hasard, que l’existence des lois fixes et inexorables fut longtemps mâconnu. Ce n’est guere que du jour ou la Science est arrivăe a dăterminer d’avance par le calcul un certain nombre de ces phănomenes, qu’une telle notion a pu commencer â se răpendre. On peut aujourd’hui, comme nous le verrons dans ce livre, prădire avec des chances d’erreur fort minimes combien, sur un nombre d’hommes dăterminâs, il s’en trouvera qui atteindront un âge donnă, combien se marieront et â quel âge, quel nombre d’enfants ils auront, et combien de temps ces enfants vivront". Ştiinţa neagă spiritualismul. Posibilitatea sintezei materie-spirit într’o singură unitate, pentru mulţi, este o rămăşiţă a acelei observaţiuni vulgare, medievale, nimicită de rigoarea ştiinţei pozitive, sau trecută cu binişorul în domeniul inofensivelor datini. Spirit-materie, valori ce nu pot fi comparate cu aceeaşi măsură, contradictorii chiar, cu neputinţă de armonizat în acelaşi acord mental. Şi atunci, ortodocşii materialismului, pentru care numai condiţiunile fizice determină stările de conştiinţă, au ajuns la concepţiunea epifenomenelor, adică a unor fenomene accesorii, reziduale, mai mult gălăgioase decât efective, cum ar fi scânteia copitei faţă de fuga calului, şi care, întâmplător, la om au căpătat o demnitate nemeritată. In forma aceasta, concepţia materialistă n’a putut rezista. O modificare s’a impus, şi astfel a luat naştere ipoteza paralelistă, după care o anumită stare de conştiinţă este determinată de un anumit proces cerebral, astfel că între fizic şi psihic este acelaşi raport (comparaţia e consacrată) ca între un text şi o traducere. Că psihicul este legat de creer, după cum viaţa de corp, este o noţiune atât de banală, încât argumentele nu trebuesc scoase din visteria ascunsă a ştiinţei şi filosofiei. Problema e alta. Bergson "cred că e dintre cei care au formulat-o în termeni mai precişi. Psihicul depăşeşte sau nu cerebralul? Critica noastră are ca punct de plecare următoarea propoziţiune a lui James s „Viaţa sufletească este înainte de toate finalism". Finalism? Alt cuvânt odios oamenilor de ştiinţă. Multe neajunsuri i se impută. In primul rând, ideia unei forţe conştiente, care ar fi creat lumea, ca un maestru în atelier, şi ar conduce-o mai departe, orânduind faptele şi hotărmd destinele. Apoi, ideia de scop, oarecum edulcorată de moralism. Şi în sfârşit, auto-îndrumarea voluntară şi eventual conştientă a făpturii vii, către un termen scop. In rezumat, finalismul se opune în bună parte noţiunii de cauză eficientă şi contrazice ca atare strictul determinism. Dar finalitatea spiritului, numai din conceptul integral al vieţii, se poate deduce. Categoric deci, resping lipsurile temporale ale ştiinţei ca argumente în sprijinul principiului de finalitate. Mai mult, sunt convins că pe un plan subordonat menţinută, şi ca ipoteză de lucru, teoria mecanicistă fizico-chimică este singură folositoare, ca rezultate practice. Problema însă depăşeşte datele imediate ale utilului, pentru a da satisfacţie cerinţelor metafizice ale creerului. Conversation entre M. Mesure et M. Vieilhommes Mesure. Un etre vivant est un espace limită dans lequel se passent certaines choses dans certaines circonstances j j’en dirai autant d’un caillou. 282 © BCU Cluj Vieilhomme. Mais 11 ne passent pas Ies mâmes choses. Mesure. D’accordj la fourmi est fourml, le caillou est caillou. Vieilhomme. La fourmi falt ce qu’elle veut. Mesure. Savez-vous ce qu’elle veut? Vieilhomme. Je le devine d’apres ce qu’elle falt. Mesure. Et le caillou?... quand ll a execută un mouvement, croyez-vous qu’il l’a voulu ? Vieilhomme. Vous vous moquez? le caillou ob£it passivement; la fourmi est llbre. Mesure. II est plus facile, je l’avoue, de se faire obâir d’un caillou que d’une fourmi: cependant, d’ingânieux psychologues se font obâir assez convenablement d’animaux tres vivanfs. On n’attrape pas Ies mouches avec du vinaigre, mais on Ies attire avec du miel. Vieilhomme. Parce qu’elles aiment le miel} elles vont au miel parce que cela leur plait. Mesure. Vous avez raîson} mais c’est d6ja quelque chose pour moi que de pr6-voir ce qui leur plaira. Si je savais d’avance tout ce qu’elles aiment, je me fairais obăir d’elles comme d’un caillou. Je pourrais d’ailleurs vous parler d’un caillou dans Ies mâmes termes; j’ai apris par une longue observatlon, que le caillou aime â tomber, et â se di-later quand il le peut} si je le lache îl tombera, si je le chauffe il se dilatera, parce que cela lui plait. (Le Dantec? Science et Conscience). La această convorbire, care readuce totul la măsură, s’ar nimeri foarte bine drept răspuns fantazia capriciu a lui Eddington. Tema» un elefant alunecă dealungul unei pante înverzite. Şi acum comentarul? Elefantul?... Să-l măsurăm 1 Acul cadranului unui cântar ne răspunde? o masă de două tone... Mai departe. Panta?.. O înclinare de 60°, citite pe indicatorul raportorului. Iarba verde? Un coeficient de frecare... etc. etc... încă odată, departe de mine gândul ca prin uşoare butade de humor englezesc, să bagatelizez valoarea experimentului şi a măsurii în studiul fenomenelor biologice, dar nici nu voi să mă las surprins de argumente specioase? briliante în aparenţă şi seci în fond} iar spiritul meu critic nu se pleacă prestigiului, adeseaori snob, al formulelor matematice. Fenomenele vieţii, comparativ, toate se pot asemui celor fizice. Nutriţiunea ?... Foarte simplu? orice cristal, într’o soluţiune suprasaturată, încorporează părticele chimice, adică se nutreşte. Iritabilitatea?... Ce filoscfie? o proprietate de tot banală, ca o fabulă pentru copii? scânteia şi butoiul de pulbere... etc. etc. Dar acestor argumente, trucate în studio-ul fizico-chimic, le-am putea opune, dac’ar fi să ne ţinem de ghiduşii, păcăleli la fel suflate cu un glanţ experimental. De pildă? câteva cristale de sulfat de fier într’o soluţiune de silicat de sodiu, produc o multiplicitate de filamente verzi, simple sau ramificate, asemănătoare cu talul algelor. Alţi autori, ca Le Duc, au obţinut făpturi vii de aceeaşi valoare, plante arborescente, alge, ciuperci, foi de nufăr, prin jocul cristalelor de clorur de cupru într’o soluţiune de ferocianur de potasiu. (Faure). Dar analogiile în biologie, ca şi metaforele în filosofie, nu pot fi folosite decât cel mult să dea fosforescenţa unui adevăr, ţinut, de întunericul cuvintelor, în umbră. Altcum am reedita vechea dispută dintre cunoaşterea sensibilă şi cea raţională, de data aceasta în detrimentul ultimei. O definiţie, fără greş, a vieţii, în actuala stare a ştiinţei, nu avem. Există însă priviri sintetice, din care ne putem lămuri în deajuns. Să ne adresăm la doi dintre cei mai reprezentativi autori? Le Dantec (Mesure) şi Bergson (Vieilhomme)? „La forme de laflamme ne change pas, et cependant son contenu se renouvelle â chaqu e instant 5 la flamme est â chaque instant le siege d’un phănomene, la combustion, dans l’air, du gaz arrivant par 283 © BCU Cluj le tuyau, phânomene, qui, dans Ies conditions considârâes, cr6e â chaque instant la forme de la flamme. De meme, le corps de l’etre vivant dăpourvu de squelette solide est le siege d’un phănomene, la vie, qui, dans Ies conditions consid6r£es, construit â chaque instant la forme de l’etre vivant. (Le Dantecs La Science de la vie).“ „Bref, la matiere est inerţie, g6om6trie, n6cessitâ. Mais avec la vie apparaît le mou-vement impr6visible et libre. L’etre vivant choisit ou tend ă choisir. Son role est de crăer. (Bergson. L’energie spirituelle)." Înadins am apropiat pe cei doi autori adverşi, pentrucă şi cel care măsoară, ca şi cel care intueşte, ajunge la noţiunea de creaţie, în caracterizarea vieţii. Cu singura deosebire că, la Bergson, creaţia, prin spontaneitatea şi puterea ei, învinge porunca strictă a determinismului, în timp ce la Le Dantec, ea ar fi un fenomen, în aparenţă doar activ, în realitate pasiv, supus factorilor hotărîtori fizico-chimici. Problema cred că se reîntoarce la punctul de plecare s există sau nu finalism în activitatea vieţii ? Verbal, fenomenele pot fi exprimate şi în limba diplomatică a fizico-chimiştilor şi în cea democratică a bunului simţ. De pildă; * Pseudopodul amoebei e datorit unei variaţiuni în tensiunea superficială, (cazul unei picături de uleiu într’o soluţiune de carbonat de sodiu). Sau, pseudopodul e datorit pur şi simplu necesităţilor animalculului. Pentru un cercetător cinstit, care crede în observaţie şi nu se lasă ameţit de presti-digitaţiunea formulelor, finalitatea fenomenelor vitale e neîndoioasă, afară dacă, de comun acord cu domnul Mesure, nu spune s „}e ne suis ni fourmi, ni caillou“... In lucrarea lui Pierre Jean (La psychologie organique), găsim numeroase exemple luate din lumea animală şi vegetală, care nu pot fi explicate prin determinismul fizico-chimic. Să revenim la amoebă. Locomoţiunea, prinderea prăzii, reacţiunile de apărare, la această masă de protoplasmă, au un caracter de spontaneitate şi de iniţiativă, care neagă determinismul fizico-chimic exclusiv. Sau, dacă vrem cu orice preţ să folosim acest cuvânt scump fizicienilor, putem spune că ele sunt determinate, nu de reacţiunile fizico-chimice imediate, ci de echivalentul lor din trecut şi viitor. Limbagiu obscuri Viaţa aduce, toată lumea e de acord, experienţa trecutului. De bună-seamă, şi piatra face la fel. (Am dreptul, cel puţin ipotetic, s’o cred). Dar experienţa trecutului, în ea, e fără rezonanţă în viitor. Piatra e numai un termen? furnica, atât cât trăieşte, este un termen şi un început. Furnica trăieşte în viitor? piatra, nu. Fiindcă a trăi în viitor însemnează ca, folosind experienţa trecutului, să descoperi mijloacele cele mai potrivite existenţei. Viitorul singur implică o inteligenţă. Principiul, care impregnează o parte din materie, ca să dea naştere vieţii, a fost numit din vechime spirit. Spirit?... De ce nu l-am numi energie, ar răspunde imediat materialiştii, şi atunci, toate limbile s’ar descurca. N’am nimic împotrivă 3 Cu o singură condiţie s Spiritul este o energie inteligentă 1... Doar admiţând în principiu inteligenţa în determinarea vieţii, putem explica adaptarea la mediu, evoluţiunea şi transformarea speciilor şi subordonarea organului la funcţiune, tocmai principalele caractere ale desfăşurării vieţii în timp. Determinismul strict împiedică orice explicaţie a vieţii. Intr’adevăr, să presupunem un sistem fizic A, incident pe un punct viu B ? el se va reflecta ca o forţă vie C. Dacă în acelaşi punct viu B, cade sistemul fizic imediat A', reflectarea ca forţă vie O, va fi poate de altă intensitate şi poate (puţin probabil) de altă natură. In orice caz, forţele reflectate vor fi separate între ele printr’un hiatus. Continuitatea reacţionată sau legătura care să dea naştere unei aceleiaş * Pierre Jean: Les th^orles de la vie. 284 © BCU Cluj funcţiuni, nu o poate face decât punctul viu, prin activitatea lui proprie, iar, ca această activitate să fie folositoare, nu lui, ci întregului, el trebue să fie dotat cu inteligenţă. Ce scandal! Vor vocifera materialiştii... Iată-ne întorşi la vechile concepţii antropomorfe, de care abia am curăţit templul ştiinţei. Ei bine... da! Nu există altă realitate, de care să fiu sigur, decât aceasta a gândirii. Cogito, ergo sum. Gândirea, de bunăseamă, a evoluat şi va evolua. La mine, a plecat din pâlpâirile inconştientului şi a ajuns la un maximum de lumină. Dar totdeauna mi-a dat conştiinţă de mine. Pe de altă parte, cunosc cu precizie anatomia, istologia şi fiziologia creerului. Presupun, prin imaginaţie, să ajung să cunosc dispoziţiunea electronilor în atomi, ca a celulelor într’un câmp cito-architectonic. Chiar atunci, nu voiu putea cunoaşte mecanismul gândirii. Gândirea!.. Iată fenomenul ce trebue să încurce pe toţi materialiştii. De bunăseamă, uşor se poate rezolva problema prin formule de felul acestora: Creerul secretă gândirea, ca parotida, saliva. Dar gândirea este cunoaştere de sine! Iată ce nu pot înţelege: un atom, particulă materială supusă determinismului fizico-chimic, în anumite împrejurări, prin acelaşi determinism fizico-chimic, să-şi schimbe complet proprietatea, devenind o unitate gânditoare... Am văzut că viaţa depăşeşte materia organizată, printr’un element de înţelepciune, pe care l-am numit spirit. Lui, i-am atribuit proprietatea de a organiza materia, de a o conduce şi de a o face să evolueze. Sufletul este o etapă, poate nu cea din urmă, a spiritului. Apariţia sufletului a condiţionat apariţia creerului. Creerul este un rezumat, sau mai bine zis,, un extras al substanţei iritabile, comună întregii materii vii. Altera-ţiunile lui împiedică manifestarea spiritului, după cum la indivizii viitori, mai evoluaţi ca noi, spiritul se va putea manifesta mai complet prin alte organe mai desăvârşite faţă de creerul nostru. A fost, desigur, o lungă sforţare a filosofiei dealungul secolelor —dacă nu cea mai mare — pentru a putea găsi o posibilitate de legătură între cele două substanţe heterogene s materie-spirit. Şi azi, materialiştii stau pitiţi în aceleaşi tranşee, ca şi cum, în faţa parapetului, ar avea să tragă de zor în a treia substanţă (după concepţia fericitului Augustin), rezultată din unirea materie-spirit. Şi totuşi, azi, din ce în ce mai mult se accentuează o concepţie unitară, de înţelegere; şi ceea ce e mai curios, e că această concepţie a purces, nu numai din specula-liunile filosofilor, dar chiar din înseşi calculele fizicienilor. Nimeni, cred că n’a arătat mai bine limita cunoştinţelor fizice, totdeodată făcând şi critica hipertrofie! acestor date, expli-caţiunea, nu a vieţii, dar chiar a universului, ca Eddington. Pentru acest fizician, astronom şi filosof, legile considerate drept „naturale", aparţin legilor statistice. „Uniformitatea aparentă a naturii este în special o uniformitate de medii. Dar regularitatea mediei este compatibilă cu o mare contingenţă în domeniul individualului". Legile veritabile, care domină lumea fizică, sunt legi transcendentale şi privesc felul special de comportament al atomilor, electronilor şi quantelor. Până la ele, spiritul nostru construeşte potrivit propriilor lui mijloace de raţionament. „Determinismul legilor fizice reflectează, pur şi simplu, determinismul metodei de inferenţă". Abia ajunşi la legile atomicităţii, „nu mai găsim în natură ceea ce noi am pus, suntem faţă în faţă cu propriul lor sistem". In această ordine de idei, asistăm la o schimbare de front a întregii concepţiuni ştiinţifice faţă de determinism. „Fizica nu mai este azi legată de un cadru de legi im- 385 © BCU Cluj plicând determinismul". Şi fiindcă atomul este „o serie de lecturi de graduaţiuni legate de un fundament necunoscut", Hddington il leagă de „un principiu spiritual, a cărui proprietate principală este gândirea". Concluziunea lui Hddington este că „stofa universului este o stofă spirituală". In viaţa de laborator, când vrei să ironizezi pe un coleg mai altcum decât media (media, care îţi retează când capul, când picioarele, ca să te aducă la acelaşi nivel), îi spui: »poet“. L-ai calificat definitivi Adică: superficial, neserios şi prostuţ (nu prost) 5 în fine, o secătură sau o haimana a gândirii. Se poate ca teoria lui Eddington, pentru mulţi din colegii mei de laborator, să fie cea a unui poet... Dar ipoteza lui, deşi nu o admit întocmai, nu-mi apare ca o simplă trăncăneală a unui limbut. Ea îmi conduce paşii judecăţii către o altă concepţie, „cea a evoluţiei emergente". Şi aci, ca să impresionez, aş putea face uz de nume ilustre 1 Dar am oroare de cabotinajul risipei de erudiţie, iar pe de altă parte, cu prestigiul unui nume, cred că nu este cinstit a face „protecţie" unei teorii. Insă, partizanii evoluţiunii emergente sunt toţi oameni de ştiinţă: atropologi, biologi, psihologi, fizicieni. Nu voiu intra în critica acestei teorii (mai bine zis, a acestor teorii). Ea poate fi astfel rezumată: Universul este în continuă schimbare şi devenire, dar această devenire nu e condiţionată de strictul determinism, ci de un determinism, aş putea spune de oportunitate, atât e de mare diferenţa dintre spirit şi materie, încât lumea, pentru cei mai mulţi, dintr’un început trebue socotită ca o unitate psiho-fizică. Iată-ne întorşi la geneză: „Peste faţa a- ] dâncului de ape, era întuneric, şî Duhul lui Dumnezeu se mişca pe deasupra apelor". Lumea fizică a rămas, în desvoltarea ulterioară, supusă principiului determinismului; lumea spirituală a înfrânt şî continuă să înfrângă acest principiu. Poezie şi iar poezie... vor răspunde adversarii mei. In faţa acestor intransigenţi, nu- ; mi rămâne, ca ultim argument, decât sentimentul meu de revoltă. Poate este cel mai 1 buni Mă revolţi... Ei bine, sunt sigur că trăiesc 1... Şi că trăiesc prin gândire. Gândirea!... I Din nou repet: iată ceva de care sunt absolut sigur. Când întreaga mea făptură este I prinsă într’un roiu de ţepuşe, numite „cantităţi fizice", fiecare cu un vârf luminat de j propriul meu raţionament, şi cu celălalt ţinut într’un întuneric, pe care totuşi îl simt comun | cu instinctul meu de viaţă, atunci, fără ezitare, înlătur tot ce e aparenţă, pentru ca gândirea mea, indiferent de mijloace, să—şî satisfacă deadreptul şi dela obârşie setea de : adevăr. Poate aceasta e intuiţia, şi intuiţia durează o clipă. Dar în acea clipă îmi dau seama că eu, care sunt un termen şi un început în evoluţiune, pot să mă desfăşor în timp, şi că originea spiritului meu pâlpâitor într’o masă de protoplasmă, se va desăvârşi \ în alţi inşi mai fericiţi ca mine, care vor cuprinde spiritul universal şi vor cunoaşte pe i Dumnezeu. ! In acelaşi timp, pot să mă prelungesc şi în adâncul clipei. Spiritul meu luminat se | întinde tot mai mult, trecând dela conştient la subconştient şi inconştient, fără a-şi pierde | pentru asta puterea de prindere a realităţii. Ci dimpotrivă! Parcă apropiindu-se de cel !j al animalelor, şi scoborînd până la viaţa vegetativă a plantelor, spiritul capătă o putere de auto-convingere mai mare. Şi ăsta e un fel de a raţiona, de a prinde sensul vieţii. E poate argumentul sfântului Francisc de Assisi: „Lupule, fratele meu!... Stejarule, fratele meu"!... 286 © BCU Cluj P O E S I I DE R A D U G Y R CÂNTEC DE FOBURG Fata care lâncezea — tra - la - li - la - li - la - li — în murdara cafenea — Lola, Lill, sau Mimi... — Fata care nu Iubea, avea zâmbet de văpsea, pleoape galbene de lut, mâini cu sufletul zăcut. Mulcomea un ceai târziu — tra-la-li-la-li-la-li — ca surâsul ei sălciu, — Lola, Lili sau Mimi... — Militar sau negustor ii făceau un semn uşor, când surâsul ei amar plutea, veşted, în pahar. Fata fără nici un vis — tra-la-li-la-li-la-li — la hotel s’a sinucis — Lola, Lili sau Mimi... — In duhoarea de mangal s’a ’ncheiat proces-verbal. A ’njurat domnul portar, s’a ’nchinat madama, rar... . Nici un înger trist şi mic — tra — la — li — la — li — la — li — n’a venit să stea pe dric, — Lola, Lili sau Mimi — Dar la masă ’n cafenea, — tra - la - li - la - li - la - li — altă fată lâncezea — Lola, Lili sau Mimi... — CERC LUNAR Spuma lunii — havaiană, flaute şi şaluri — te cuprinde în liană, rece, de opaluri. Lung te bea: potir suleget, amforă bălaie. Basm şi rouă te culege, nufăr te desfoaie. Te adoarme flutur clar pe cearcăn de hipnoze. Melodii te culcă ’n harpe şi patine roze. Şi te poartă în tipare, vis cu luminişuri plutitoare în cleştare Şi păinjenişurl. © BCU Cluj Când ostrov de basm mlădie rai culcat pe dalii, cu lumina ta îl scrie t junglă şi medalii... Luna lin aroma-ţi trece nopţii, pe inele, transparenţa ta să ’nnece somnuri de gazele. Şi în crini adânci te sue lung arcuş molatec, gât de lebădă, căţue, lampion lunatec... CÂNTEC PENTRU CRIN Leagănă-ţi ofrandele crinule de ghiaţă, şi ’ncovoaie-mi candele albe, peste viaţă. Muzici pune ’n goarnele tale de oglindă şi în mine toamă-le recea lor colindă. Ia-mă sub îngustele frunze somnoroase, s’adorm ca lăcustele; aur şi mătase. Inima, păingene, sub polen zăcută. Vis şi viaţă, ninge-ne crin cu alăută, plânge-ne şi rumpe-ne în lumini domoale. Pleacă-ţi limpezi cumpene lujerele tale şi adună ’n ciutură cerească licoare. Peste frunte-mi scutură darul tău de floare, şi, încet, cu crinii mă uită prin narcise, cu această inimă, cu aceste vise. © BCU Cluj NECESITATEA SINTEZEI ÎN ŞTIINŢE DE VALERIU L. BOLOGA I IS^Îedicina este o ştiinţă şi este o artă. Ştiinţă în ce priveşte metodele ei de investi-gaţiune, căutarea normelor, esenţialului, firii şi denumirii proceselor fiziologice şi patologice în organism, căutarea mijloacelor fizice, chimice, biologice şi psichologice, care Influenţează şi pot schimba mersul proceselor morbide. Medicul care analizează şi observă în laborator şi la patul bolnavului, obiectiv, toate aceste fenomene, este naturalist. Progresele ştiinţei medicale sunt strâns legate de propăşirea chimiei, fizicei, biologiei. Medicina ca ştiinţă în ultima analiză nu este decât o aplicare asupra omului bolnav a ştiinţelor naturale. Dar medicina, în ce priveşte exercitarea ei, este şi o artă. Vom studia latura artistică a meseriei noastre şi ne vom da seama că ea are cel puţin aceeaşi însemnătate ca şi cea ştiinţifică. II • Azi ne vom opri la ştiinţa medicală şi, încadrând-o între celelalte ştiinţe naturale, vom căuta să ne dăm seama ce ne oferă, mai mult, pentru ce este necesară în împrejurările actuale o contemplare a ştiinţelor din punct de vedere istoric, care este rostul istoriei ştiinţelor în cercetare şi în învăţământ, în „universitas litterarum.“ Nimeni nu va nega că ştiinţele naturale au progresat în veacul al XlX-lea enorm 5 atât de mult încât, îmbogăţîndu-se materialul de cunoştinţe, s’a ajuns în mod necesar la o hiperspecializare, care fără îndoială a promovat găsirea de amănunte tot mai precise, dar totodată a dat naştere, încă dela începutul veacului nostru, la o reacţiune, care din zi în zi devine tot mai intensă. S’a resimţit primejdia destrămării unităţii ştiinţei despre natură. După o amănunţire analitică, cu tendinţe tot mai vădite spre specializare, dusă la extrem, s’a ivit din nou dorinţa de sinteză. Un moment se părea că o filosofie materialistă şi positivistă, mai apropiată gândirii naturalistului, ar putea duce spre această ţintă. Exagerări şi insuficienţe, precum şi concurenţa noului spiritualism şi idealism, cari unei minţi familiarizate cu gândirea metafizică totdeauna îi oferă mai mult decât positivismul limitat, au barat dela început noul drum pe care porniseră unii. Azi, ca şi în veacul trecut, naturaliştii în marea lor majoritate se 289 © BCU Cluj feresc de Incursiuni în domeniul filosofiei. Se pare deci că sinteza în ştiinţele naturale cu greu poate fi atinsă prin mijlocirea filosofiei pure. Alta este direcţia, care cu mai mulţi sorţi de izbândă va putea să redea ştiinţelor naturale unitatea aproape pierdută. Ea duce peste căile luminoase ale istoriei lor. Filosofia antichităţii, care cuprindea şi cunoaşterea naturei; filosofia evului mediu, atât de nedrept judecată până de curând şi atât de strălucit reabilitată în zilele noastre, cu gândirea ei sintetică şi în ce priveşte cunoaşterea naturii; în sfârşit ştiinţa despre natură, devenită independentă şi cultivată tot mai precis în timpul renaşterii, considerau natura în toate manifestările ei mult mai unitar, deoarece gânditorul şi cercetătorul nu se fărâmiţau în imensitatea de amănunte, care face pe naturalistul modem să-şi piardă vederea de ansamblu. înaintaşii noştri priveau natura adesea în amănunte greşit, în totalitate însă mult mai sintetic şi deci mai filosofic decât noi. Istoria ştiinţelor, făcându-ne din nou accesibil felul de gândire al vechilor naturalişti, dă ştiinţei moderne posibilitatea de a reveni iarăşi la unitate în contemplarea fenomenelor firii. A deschide o cale spre sinteză: iată importanţa principială a istoriei ştiinţelor ca disciplină ştiinţifică de sine stătătoare. Dar ea mai are şi o importanţă metodologică, Noi gândim astăzi sub influenţa principiului evoluţiei. Nu este straniu că tocmai naturalistul nu se simte îndemnat de a aplica gândirea evoluţionistă în contemplarea însăşi a ştiinţei pe care o cultivă? Pentru a întrebuinţa o imagine sugestivă, am asemăna pe acesta cu un histolog, care priveşte un organ numai în secţiune; abia suprapunând secţiune peste secţiune vom putea câştiga intuiţia stereoscopică a organului. Aşa şi naturalistul nu-şi poate forma o imagine vie a ştiinţei sale dacă nu pătrunde în trecutul ei. îmbinând pe acesta cu prezentul, va rezulta pentru noi aspectul integral, Din punct de vedere metodologic, istoria ştiinţelor trebue să-i dea naturalistului posibilităţile de a cunoaşte naşterea, devenirea şi evoluţia problemelor principale; de a controla problemele actuale, atât din punctul de vedere al originalităţii cât şi al valorii lor; de a învăţa din istoria erorilor ştiinţifice. Ea poate să ne arate calea spre o reînviere a unei serii de probleme vechi, obsolete, cari ar trebui studiate cu metode nouă. Peste genio-logia biografică, istoria ştiinţei ne călăuzeşte spre studiul psichologiei geniului şi a talentului şi în spre istoria creaţiei ştiinţifice. Prin încadrarea istoriei ştiinţelor în istoria civilizaţiei, ajungem să apreciem just locul şi valoarea ştiinţei în evoluţia umanităţii, să ne dăm seamă de înrâurirea gândirii ştiinţifice asupra istoriei politice şi invers. încă un aport al istoriei ştiinţelor în „uni verşi tas litterarum" îl găsim în restabilirea legăturii cu ştiinţele umaniste şi cu spiritualitatea modernă. Această legătură lipseşte prea des cu desăvârşire în gândirea naturalistului contemporan, care astfel rămâne izolat de marile curente de gândire ale prezentului, rămâne unilateral în technicismele sale, fiind tot mai mult grevat de reproşul de a fi lipsit de o perspectivă culturală generală. III Se va pune întrebarea îndreptăţită dacă creerul unui om normal este capabil de o astfel de multilateralitate. Noi credem — şi experienţa a arătat-o, — că da ! Ideea neohu-manismului, susţinută atât de luminos de George Sarton, cuprinde în sine acest nou enciclopedism. Fiecare specialitate a ştiinţelor e în funcţie de desvoltarea celorlalte specialităţi. Cu toată diviziunea muncii, interdependenţa între ele e manifestă şi vădeşte unitatea ştiinţei despre natură. Ramificarea ei este un produs de neînlăturat, dar secundar, al înmulţirii cunoştinţelor noastre, e o necesitate izvorîtă din incapacitatea intelectuală a omului de a domina toate amănuntele, care nu impietează însă asupra unităţii reale a ştiinţei. 290 © BCU Cluj Din motive practice, dar numai din ele, se impune deci specializarea. Recunoaştem că numai ea este o garanţie că se vor produce fapte noui în amănunte. Ea e utilă şi necesară, primejdueşte însă totalitatea ideală a gândirii ştiinţifice, care trebue păstrată cu orice preţ, pentru ca să se menţină şi mai departe o perspectivă largă asupra generalităţilor. Fără ea orice muncă ştiinţifică se degradează la un simplu technicism, rămâne un promotor numai al civilizaţiei, nu însă şi al culturii. Această primejdie nu poate fi ocolită decât printr’un nou enciclopedism, adaptat împrejurărilor actuale. El nu este numai necesar, el este posibil. In argumentarea sa, Sarton îl aseamănă cu harta generală a pământului, care înfăţişează, — simplificat, — tot ceeace s’a stabilit definitiv în munca migăloasă a mii şi mii de geografi specializaţi şi ultraspecializaţi. Precum cel ce face această sinteză cartografică nu se poate dispensa de munca celor cari au produs amănunte, nici despre ultraspecialistul, care toată viaţa a studiat în detaliu o singură regiune, nu se poate presupune că nu se va simţi îndrumat de a căuta ici, colea, o orientare generală pe harta întregului glob terestru. Specialistul şi enciclopedistul, analiticianul şi sinteticianul, sânt deopotrivă de folositori ştiinţei; ei se întregesc şi se ajută unul pe celălalt. Hotărît, enciclopedismul nu trebue să înlocuiască ci să sintetizeze ştiinţa specializată. El nu va fi superficial şi vag, ci trebue să tindă spre organizare, grupare, clasificare şi simplificare a cunoştinţelor. Odată sinteza şi — implicit, — simplificarea făcută de enciclopedist, ea să-i fie dată specialistului, care astfel, fără o sforţare intelectuală, să fie în stare să-şi câştige orizontul larg, care-1 face din technician, gânditor. In ultima analiză enciclopedismul modern e uşor de realizat printr’o organizare mai raţională a muncii intelectuale. In ce priveşte enciclopedismul în învăţământ, ne dăm seama că enciclopedismul scolastic al universităţilor medievale nu mai poate fi reînviat. Chiar şi enciclopedismul sintetic al renaşterii, azi încă mai apropiat felului nostru de a gândi, (poate nu însă şi mâine; tot mai mult se întrezăreşte în spiritualitatea modernă tendinţa de a reveni la unele forme ale gândirii medievale), nu mai este cu putinţă să existe, din motive pur technice şi psichologice. Ne împăcăm dar cu gândul la extrema specializare la care am ajuns» totuşi căutăm soluţiile posibile de a-i da studentului pornit pe calea specializării şi cercetătorului specializat, chiar prea specializat, acea platformă înălţată, pe care urcându-se din timp în timp să poată arunca o privire generală, ca să nu devie sufleteşte un orbete. I-ar putea-o da filosofia, dacă ea ar fi o ştiinţă şi nu un sistem de cugetare de tot personal, unic, legat odată pentru totdeauna de personalitatea care l-a gândit. Noi, naturaliştii, sântem educaţi spre observaţie obiectivă, impersonală ; de aceea ne îndepărtăm de filo— sofie. Rămâne deci numai istoria ştiinţelor ca o cale înspre gândirea sintetică. A combina experienţa istorică cu cea ştiinţifică, înseamnă să cunoaştem omul în tot complexul său. Iată aici chintesenţa noţiunii de nou humanism. De aceea credem că istoria ştiinţelor, sau mai bine zis istoria ştiinţei, ar putea să devie una din pietrele unghiulare ale întregului sistem pedagogic universitar. Dacă am vorbit despre unilateralitatea naturaliştilor, nu putem să ne ascundem în faţa faptului că ea există, deşi poate într’o măsură ceva mai mică, — şi la istorici, literaţi, filologi, chiar şi la filosofi. Lipsiţi adesea de cunoaşterea naturii, ei nu ştiu să pătrundă şi din punct de vedere biologic în firea fenomenului „om,“ care îi preocupă în manifestările sale intelectuale şi spirituale. Mai mult» nu arareori, ei nu pot înţelege complet înlănţuirile cauzale în Cosmos, fiindcă le lipsesc elementele ştiinţifice. Gândiţi-vă numai la dificultatea penetrării ideilor Einsteiniene în filosofia modernă 1. Cu ajutorul istoriei ştiinţelor, el ar putea să pătrundă 291 © BCU Cluj în felul de gândire al nostru, al naturaliştilor, şi ar pulea să-şi vadă problemele proprii şi într’o altă, nouă lumină. In privinţa aceasta, ideea de a introduce la noi istoria ştiinţelor în programul anului preparator, aşa cum s’a preconizat în 1929, ne-a părut foarte fericită. Ar fi fost o inovaţie temerară, postulată azi tot mai energic în apus. Dintr’odată noi, Românii, am fi adus ceva de tot nou în învăţământul universitar, ceva ce, sântem convinşi, ar fi dat rezultate de importanţă fundamentală. Această inovaţie revoluţionară, care ar fi putut deyeni pentru noi glorioasă, a fost abandonată. Când, la congresul al II-lea internaţional de istoria ştiinţei din Londra, ţinut în Iunie 1931, s’a citit raportul românesc, arătându-se programul de învăţământ al istoriei ştiinţelor în anul preparator, aprobarea entuziastă a fost unanimă. Dar decepţia a fost mare când la sfârşit s’a constatat că inovaţia a rămas literă moartă. Unul din congresişti a spus cu amărăciune că România a pierdut ocazia de a apărea în faţa lumii ca novatoare, alături de Italia, care a introdus istoria ştiinţelor în învăţământul secundar. Păcat 1 Totuşi, dacă anul preparator, cu dreptate condamnat, a căzut, ceeace a fost sănătos în alcătuirea sa, ar putea şi ar trebui să se salveze într’un viitor program mai fericit. IV De bună seamă la mulţi li se va părea uimitor că în lecţia de deschidere a unui curs de istoria medicinii s’a vorbit până acum tot numai despre Istoria ştiinţelor. Iată tâlcul: noi nu concepem istoria ştiinţei medicale trunchiată, scoasă din organismul viu al istoriei ştiinţei. Totuşi sântem nevoiţi a acorda Istoriei medicinii o atenţiune specială, deoarece ea prezintă unele aspecte proprii. Timpul nu ne permite, — dupăcum am mai spus, — să tratăm în acest moment şi problema medicinii ca artă, oricât de importantă ni se pare de altcum această chestiune, asupra căreia vom insista altădată după cuviinţă. Fie-ne îngăduit deci să amintim numai în treacăt în ce constă dubla personalitate a medicului ca om de ştiinţă şi ca artist: Ştiinţa medicală caută, urmăreşte cunoaşterea elementelor obiective, presupune o îndeletnicire pur intelectuală; arta medicală are la bază intuiţia şi talentul, am putea zice chiar un instinct medical propriu al celui care o exercită şi se manifestă în acţiunea personalităţii medicului asupra individului bolnav. Mulţumindu-ne a urmări azi numai importanţa gândirii istorice în ştiinţa medicală, găsim şi în această ordine de idei unele puncte de vedere speciale. Până la începutul veacului trecut, medicina veche, hipocratică-galenică, nu era obiectul cercetărilor istorice ci făcea parte din medicina vie a timpului. Încă în epoca napoleoniană, dar şi în timpul celui mai mare avânt al ei, facultatea din Paris avea o catedră de „Medicină hipocratică," dela care profesa un clinician, nu un istoric. Lectura operelor „Tatălui Medicinii" sau a celor galenice erâ pentru medicul medieval, al renaşterii, al barocului, al empire-ului, o necesitate practică, de cea mai stringentă actualitate. Urmează — brusc — epoca medicinii ştiinţifice naturaliste a veacului trecut, analitică şi obiectivă, reformatoare şi novatoare „par excellence," care, complet absorbită de imensitatea problemelor şi descoperirilor no ui, îşi pierde orice legătură vie cu trecutul, fără a avea de altă parte încă simţul istoric al zilelor noastre. încheerea ei coincide,— nu din întâmplare, — cu începutul acelor fenomene şi manifestări cari constitue ceeace se chiamă azi criza medicinii. Da, fără îndoială, cu toată desvoltarea uimitoare a medicinii moderne, există o criză a ei. Ea e un corelat al crizei intelectuale şi spirituale, pe care o trăim şi care ne permite 292 © BCU Cluj să ne dăm seama de fatalitatea de a ne găsi la hotar de vremuri noui. Criza medicinii e complexă şi încă neclară, — componentele ei nu ne apar deocamdată bine caracterizate şi delimitate, — dar simţim totuşi intuiţia existenţei ei şi — din păcate foarte dureros, — efectele ei. Trei sânt cele mai principale din componentele acestei crize incipiente, pe cari chiar de acuma putem să le fixăm: criza materială, criza etică şi, — ceeace nu vrem să numim încă criză, — nestabilitatea doctrinară. Cele două dintâi sânt între ele în raport de compatibilitate şi interdepenţă. Ele ţin de profesia şi arta medicală, sânt de pe acum acute şi ameninţătoare. Nefiind în legătură directă, -- ci numai tangenţială, uneori, — cu ştiinţa medicală, sântem nevoiţi a trece azi peste ele, deşi s’ar putea arăta cum istoria medicinii, care se ocupă şi cu istoria tagmei medicale şi, — mai ales, — cu marile personalităţi de medici, etica dela Şuşruta, Hipocrat, Avicena până la un Fournier, Hupland, sau Osler, ne dă la orice pas învăţături şi directive şi în această privinţă. Vom rupe deci din acest complex de fenomene critice unul singur, care ţine de ştiinţa medicală : instabilitatea doctrinară a medicinii ştiinţifice actuale. Ajunge să amintim nesfârşitele tatonări în fixarea esenţei proceselor biologice şi patologice, care se manifestă intr’o oscilare continuă între humorism şi solidism; concurenţa ideii anatomice şi funcţionale între patologia localistă, morfologică Vischariană şi străvechea dar iarăşi noua doctrină constituţională; lupta între farmaco — şi fisioterapie ; problema, ocolită de mulţi, a raportului corp-suflet în teoria boalei şi terapiei; trecerea dela concepţia individualistă, terapeutică, a medicinii de azi spre cea colectivistă şi preventivă a celei de mâine; discuţia dacă medicina viitoare trebue să-şi păstreze caracterul ei general sau să evolueze spre o specializare extremă. Iată numai câteva din problemele fundamentale ale ştiinţei medicale de azi, — alese la repezeală, — pentru a arăta cum oscilăm, cât de nesiguri sântem în momentul acesta, ori de câte ori e vorba de a fixa chiar bazele şi esenţa ştiinţei noastre. Ştiinţa medicinii nu constă numai intfo grupare judicioasă a tâlcuirii unor fenomene fizico-chimice, biologice şi psihologice în legătură cu sănătatea şi boala omului; nu-i numai o serie de technicisme cu ţinta de a recunoaşte şi combate fenomenele boalei; ea este mult mai mult: o alcătuire intelectuală complexă, îndreptată spre atingerea acestor scopuri, vastă în rădăcinile şi afinităţile ei; ea trebue înţeleasă, învăţată şi aplicată, cu toată imensitatea ei, într’o unitate ideală. (Honigmann). Şi iată că am ajuns iarăşi la „Leit mo tivul" nostru, la sinteză, la gândirea filosofică, a căror lipsă, prea frecvent observată în mentalitatea medicului modern, constitue, după părerea noastră, cauza principală a nesiguranţei actuale a doctrinei medicale. Fără îndoială, după interegnul scurt şi straniu al apriorismului şi speculaţiei medicale de pe la 1820 —40, nimenea nu mai doreşte să revenim dela medicina noastră inductivă, experimentală şi de observaţie, la o medicină transcendentă, deductivă. Tindem însă spre o viitoare aprofundare filosofică, spre o ordonare sintetică. Progresăm şi vrem să progresăm, urmărim necontenit ţinta să lărgim tot mai mult cercul cunoştinţelor noastre, căutăm tot mai multe mijloace pentru soluţionarea chestiunilor mărunte medicale, cari, — proteice, — îşi schimbă continuu aspectele şi conţinutul, dar nu vrem să mai neglijăm problemele fundamentale ale gândirii medicale, să pierdem legătura cu ceeace a fost, nici să scăpăm din mână firul roşu care ne călăuzeşte spre ultima — şi unica — ţintă: de a vindeca omul bolnav ! Ştiinţa medicală, care e pornită să devină numai şi numai o ştiinţă experimentală, de laborator, se pierde pe sine însăşi! Patologul experimental, în ipostaza extremă a omului de laborator şi numai de laborator, care nu mai caută contactul cu omul bolnav, cu clinica, — o figură des întâlnită în 293 © BCU Cluj zilele noastre, — e un excelent biolog, nu mai e însă medic în înţelesul clasic al cuvântului. Fiindcă boala nu-i o cultură de microoganisme patogene sau un filtrat de toxine, nu-i o entitate fixă, care să poată fi clasificată sistematic după genuri şi specii, ci o complexă serie de reacţiuni fizico-chimice, biologice şî psihologice ale întregului organism individual, variabile şi variate dela om la om! Elementele cunoaşterii medicale niciodată nu se repetă, cel mult se aseamănă! Nici superspecialistul modern, pentru care nu există microcosmul psihofisic „om," ci numai un grup de organe sau câteva anumite technidsme, nu mai este lonp6$~ul hipocratic, cunoscătorul şi tămăduitorul metehnelor firii omeneşti. Pentru ei s’a pierdut conţinutul spiritual al ştiinţei medicale. Mulţimea amănuntelor de cunoaştere, pe cari medicina positivistă modernă o impune adeptului ei, adesea îi turbură posibilitatea unei orientări clare, neglijându-se a i se da criteriile pentru a recunoaşte legăturile intime, lipsindu-i concepţia largă şi totuşi unitara. Acesta este îndeosebi un defect al învăţământului medical actual. Dă-i unui copil câteva fragmente de sticlă colorată - deşi frumoase în strălucirea lor, ele rămân cioburi; aşează-le în faţa oglinzilor caleidoscopice t din cioburi se fac figuri simetrice, rezultă cele mai frumoase jocuri de linii şi culori, învăţământul medical prea adesea îi oferă novicelui numai fragmentele, fără a-i pune în mână şi caleidoscopul prin care să le privească. Pentru a înţelege ilar ideile fundamentale, fiinţa şi scopul ştiinţei medicale, cu alte cuvinte, pentru a o concepe sintetic şi a o pătrunde filosofic, nu trebue numai să-i cunoaştem elementele actuale, dobândite prin inducţie, ci să ne dăm seama în acelaşi timp de evoluţia istorică a medicinii; trebue să recunoaştem resorturile ei şi ideile ei, aşa cum au stat la baza începuturilor şi cum s’au modificat în cursul veacurilor. Vom vedea atunci ceeace şi-a păstrat întotdeauna importanţa, ce-i fundamental, şi vom putea separă ceeace e accesoriu. Diferenţa constantă între ştiinţa medicală şi ştiinţele pure stă în faptul că ea nu ajunge numai la rezultate inductive, importante şi izolat, prin esenţa lor, ci produce şî valori în ce priveşte ţinta vindecării oamenilor bolnavi. (Honigmann). Ştiinţa medicală deci e pragmatică. Şi acest pragmatism îl putem cunoaşte şi aprecia numai prin contemplarea sintetică, istorică şi genetică a medicinii. Pe calea aceasta ajungem mai sigur la aprecierea justă a conţinutului, tendinţelor şi metodelor medianei actuale. Făcând istorie a medicinii, nu vrem numai să dăm medicului de azi posibilitatea de a-şi reîmprospăta şi lărgi cultura generală; nu dorim numai să-i deschidem ochii pentru unul din cele mai frumoase capitole ale istoriei civilizaţiei sau să-i desvoltăm respectul pentru trecutul strălucit al tagmei noastre şi al măreţilor ei reprezentanţi 5 ci dorim să-l punem şi pe această cale în contact viu cu actualitatea s să-i dăm instrumentul intelectual pentru cunoaşterea rădăcinilor problemelor de azi şi să-i indicăm drumurile pe cari „historia magistra vitae" ni le arată pentru viitoarea ieşire din labirintul crizei de azi. Noi credem că învăţământul istoriei medianei nu-i numai un prilej de recreaţie intelectuală, o înlănţuire foiletonistică de anecdote şi curiozităţi, sau, — în cazul cel mai rău, — o etalare de erudiţie seacă, ci izvor viu de orientare doctrinară şi etică, far îndrumător pe care ni l-a lăsat trecutul pentru a lumină viitorul. El ne va feri în aceiaşi măsură de speculaţii aprioristice ca şi de un pozitivism plat, de colectivism vag, lipsit de critică şi de dogmatism orb. Prin sinteză cu ajutorul gândirii istorice, medicul poate ajunge la o pătrundere filosofică a ştiinţei sale, devenind iarăşi hipocratic în înţelesul cuvântului plin de adâncime al „Tatălui medicinii,, î „«FoXosocpos os hxxpbţ taiOso?" — „Medicul filosof e egal zeilor." 294 © BCU Cluj ALEXANDRU PUŞCHIN ŢIGANII POEM Traducere de ION BUZDUGAN Ţigani în tabere, cu larmă, Prin Basarabia colindă, Azi poposesc, la râu, să doarmă, Sub şetre seara să-i cuprindă. Voios şi vesel e’n câmpie Popasul lor, în libertate, Când somnul dulce îi îmbie Sub coviltire afumate. In jurul focului, la vatră, Fac de mâncare, anevoie, Pe câmp pasc caii. După şatră Un pui de urs se joacă’n voie. Frumoasă-i noaptea în câmpii) Foesc ţiganii grijulii, Căci mâni, cu zorii, iar pe cale, In cânt de danci, plâns de copii Şi zăngănit de nicovale. Dar noaptea pogorî în şoapte Pe tabăra tăcută’n stepe, Lătrat de câni se-aude’n noapte Şi tainic nechezat de iepe. S’a stins jăratecul în vetre, Peste câmpie luna creşte. Din cer, pe zdrenţuite şetre, Cu-argint şi aur poleeşte. Doar un moşneag sub cort veghează, Stând lângă spuza de jăratec, Tăciunii răscolind, oftează, Privind în câmpul singuratec... Zamfira, fiica lui iubită, Şi răsfăţata’ntregei gloate, De şatră şi ţigani scârbită, S’a dus, în câmpuri depărtate, Ca să se plimbe’n libertate. — Ea, pe’nserate, se va’ntoarce... Dar, uite, luna, pe colină, Mereu, sucindu-şi firul, toarce Din borangicul de lumină, Şi ghemul, după deal, şi-ascunde... Zamfira nu-i şi nu-i... dar unde Să fie? Se răceşte cina... Dar, uite-o, vine Iar din urmă Un tânăr peste câmp grăbeşte. Ţiganul nu-1 cunoaşte. Scurmă Scrumu’n lulea, îl cântăreşte... — Tăicuţă, zise mândra fată, Ţi-aduc un oaspe. La movilă L-am întâlnit şi mi-a fost milă Să-l las, în stepa înoptată. Eu cred că tu mi-i înţelege i 0 este prigonit de lege, Şi vrea, ca noi, ţigan să fie... Alecu-aşa îi zic pe nume, Vrea să mă aibă de soţie, Să meargă după mine’n lume... =95 © BCU Cluj BĂTRÂNUL. Mă bucur. Aici poţi rămâne Sub cortul nostru până mâne, Au vei rămâne, de-o să-ţi placă, Mai mult. Eu bucuros cu tine, Sub şatra noastră cea săracă, Voiu împărţi sălaş şi pâine. De vrei să guşti a noastră soartă, Să pribegeşti în libertate: Căruţa mea, de azi, te poartă Pe drumuri noi şi neumblate. Iar pentru gură, fă ce-ţi place: Vrei, bate fierul pe ilău, Vrei, cântă cântece mereu, Sau pune ursul meu să-ţi Joace... AL EC U. Rămâiu! ZAMFIRA Al meu va fi pe viaţă! Au cine-mi l-o goni din faţă? Dar e târziu. Suveica lună îşi ţese pânza ei de ceaţă, Mă prinde somnul;.. noapte bună... In zori moşneagul hoinăreşte In Jurul şetrelor do moale. — Zamfira, scoală, se zoreşte, Lăsaţi, copii, culcuşul moale. Cu larmă se trezesc ţiganii, Şi-adună corturile’n care, Şi, iată-i. gata de plecare, Cocori în şirul caravanii. Şi tabăra pomi pe cale, împestriţând câmpia’n vale s Catârii, legănând pe spete, Copiii, în desaga spartă, In pas domol cu grijă—i poartă? Bărbaţi, femei, băeţi şi fete, Din urmă vin fără zăbavă, Bătrâni şi tineri, pe’ndelete, Cu chiot, cântec şi gâlceavă; Mugeşte ursul prins în lanţuri; Copii aleargă’n pielea goală, Sbughind din cale peste şanţuri, Moşnegi, în zdrenţe pân’la poală, Lătrat de câni, şi trap de cai, Cântări de fluer şi ţimbale, Trist scârţâit de roţi pe cale: Ce pitoresc e-acest alai; Acest convoiu de pribegie, De bucurii şi viaţă dornic, Strein de lumea năzdrăvană, Ce-şi pierde zilele în goană După norocul nestatornic, Precum se pierde în câmpie Un cântec Jalnic, de robie... In larguri tânărul priveşte, Dar tristă e privirea lui. Ce taină grea îl chinueşte Şi el n’o spune nimănui? Zamfira lui, cu ochi de prună, Cu el e, lângă el întruna, Şi gustă el din libertate, Iar soarele, din zări curate, Revarsă harul de lumină, De ce dar inima-i suspină; Ce grije tainică îl roade ? Pasărea din cer nu ştie Nici de grije, nici de trudă, Ea nu-şi face pe vecie Cuib sub streaşină cea crudă. Picură, pe-un ram, din fugă Şi trezită’n zori din somn, Cântă vesela ei rugă, Preamărind pe bunul Domn. Primăvara trece sprinten, Vara coace pe’ndelete, După ele, bate’n pinten Toamna, cu argint în plete. Vreme rea, urât de moarte, Păsările’n stol, din ţară, Pleacă’n alte zări, departe, Pân’la zori de primăvară. Asemeni păsării pribege Şi el fugar, în lumea mare, Cuib de nădejde nu-şi alege: Hoinar, ca pasărea, sub soare, El pretutindenea, în cale, Află sălaş pentru odihnă, Iar ziua şi-o trăia în tihnă, © BCU Cluj In voia Domnului, agale... Doar uneori, sclipind în treceri, O stea de glorie-1 momea: Trecute zile de petreceri, Pe-o clipă’n ochi îi strălucea. Deasupra frunţii lui, sub zare, Adesea fulgeră şi tună Iar el, ca’n zilele cu soare, Nepăsător stă sub furtună. Nepăsător înfruntă lege Şi soarta-i nemiloasă, oarbă, Dar, Doamne, cine va’nţelege, Ce patimi crude prind să fiarbă In sufletul pândit de chin: Cum clocotesc, în piept, acuma, Ca’ntr’un infern, de patimi plin: S’a ostoit, pe-o clipă spuma: Dar vor sbucni: aşteaptă, vin !.. ZAMFIRA Prietene, nu-ţi pare rău, De ce-ai lăsat pe totdeauna? A LE CU Dar ce-am lăsat? ZAMFIRA Te ’nţeleg eu: Prieteni, ţara, lume bună 1.. ALEC U Să-mi pară răul O, dacă-ai şti ce lume De ţi—ai închipui, anume, Robia crudă din cetate: Acolo, oamenii grămadă, Se’năbuşe într’o ogradă, Lipsiţi de câmpuri miresmate, Orbiţi de dragoste şi ură, îşi vând şi gând şi libertate, Şi, fruntea închinând la toate, Cer bani şi lanţuri, şi huzură. Dar ce-am pierdut? Trădări haine, Osânda grea, ce mă aşteaptă, Prigoana crudă şi nedreaptă, Şi strălucita mea ruşine ? ZAMFIRA Dar acolo, aveai palate, împodobite în covoare, Petreceri, chef şi desfătare, Şi fete mândre şi bogate 1 ALECU Ce-i veselia’n capitală Unde nu-i suflet, nu-i iubire, Iar fetele... tu n’ai egală, Deşi n’ai perle şi safire Podoabe mândre şi spoială... Rămâi aşa, cum eşti, cu mine, Iar eu... am singura dorinţă : Să’mpart iubirea cu credinţă Să’ndur surghiunul lângă tine! BĂTRÂNUL. Tu ne iubeşti, deşi născut In bogăţie şi palate, Dar grea e mândra libertate, La cel ce e’n belşug crescut... La noi trăeşte o poveste: A fost odată exilat, . De-un ţar, pe locurile-aceste, Din miază-zi, un biet strein, (Eu numele i l-am uitat). Era pe-atuncea el bătrân, Dar tânăr sufletu-i erâ ; Avea el darul sfânt de cântec, Şi glasu-i dulce murmură, Ca apele ce curg, descântec. Şi l-a iubit, pe moş, o lume. Trăia aici, la Dunăre, Şi anii, în poveşti şî glume, Curgeau, fără să-i numere. La viaţă nu se pricepea, Ca un copil fără prihană, Alţi oameni pentru el trăgea Năvodul, pescuindu-i hrană. Pe Dunăre, când da îngheţ Şi viforile trâmbiţau, Pe bietul sfânt îl îmbrăcau In piei de urs şi de mistreţ. Dar el cu grijile vieţii Nu s’a deprins o viaţă’ntreagă, Şi toată viaţa lui, pribeagă, S’a stins în ghiarele tristeţii. Adesea povestea streinul, Că ispăşeşte-o făr’de lege, Şi’n rugă implora Divinul 297 © BCU Cluj De chin şi paterni să-l deslege. Pe malul Dunării şi dânsul, Trăindu-şi viaţa lui amară, II podidea adesea plânsul, La amintirea lui de ţară. Şi a rugat, cu glas de moarte, De i-o fi scris, strein, să moară? Să—i ducă oasele, departe, Să doarmă, somn de veci, în Ţară. ALECU Aceasta este soarta oarbă, O, Romă veche, cuib de glorii ? Poeţii tăi şi gânditorii Paharul chin'ului să-ţi soarbă 1 Poet, ce ai cântat din liră Iubirea, pe dulci corzi de aur, Şi Zei, ce’n moarte te slăviră Ce ţi-a rămas din foi de laur? Sunt toate pulbere şi fum, Deşertăciune, precum este Şi-acestă falnică poveste, Rostită de ţigani acum. Doi ani au pribegit cu şatra ? Ţiganii, rătăcind în cete, Găsesc în orice loc o vatră, Sălaş şi hrană, pe’ndelete. Uitând de lanţuri şi cultură, Alecu, liber, cu ţiganii, Pe drumuri soarta lor îndură, Cu şatra, irosindu-şi anii. Acelaş el, aceiaşi ei, Trecutul i s’a şters din minte, Cu gloata de copii, femei, El s’a făcut ţigan cuminte ? Iubeşte, ca şi ei, popasul, Sub cortul nopţii înstelate, In limba lor îşi drege glasul Şi’n cântec, ursul lui, prin sate Jucând, hazliu îşi saltă pasul. In faţa lumei adunate, Prin satele moldoveneşti, Pe drumurile neumblate, Te plimbi şi cânţi, să tot trăieşti, Uitând de lupta vieţi dârjăî Alene-şi bate toba’n pântec, Bătrânul, sprijinit în cârjă! Âlecu-şi Joacă ursu’n cântec, Zamfira umblă printre lume Şi-adună gologani, cu glume... Coboară noaptea şi toţi trei Fierb de cinat. De trudă mort, Bătrânul doarme lângă ei... E noapte şi tăcere’n cort. Bătrânul oasele-şi prăjeşte La soare, lenevos şi tragăn, Zamfira cântă lângă leagăn, Alecu-ascultă şi păleşte. ZAMFIRA (cântă) Soţ bătrân, soţ hain, Nu mi-i frică de chin? Tae-mă, frige-mă, Pe cărbune arde-mă. Soţ bătrân şi urât Piei, că-mi eşti nesuferit, Altuia îi port amor, Pentru el, o să mor... ALECU Taci. Nu-mi place-această melodie Sălbatecă, să-mi mai suspine. ZAMFIRA Nu-ţi place ? şi ce-mi pasă mie! Eu cânt un cântec pentru mine. Tae-mă, frige-mă, Pe cărbune arde-mă? Despre el, soţ nebun, Un cuvânt n’o să-ţi spun!.. Ochii-cer de primăvară, Când privesc, mă ard cu pară, Paltin tânăr şi drag ? Te iubesc, dor pribeag! Intr’o noapte cu stele, Ne-am iubit noi în lunci? Bătrâneţelor grele, Cum am râs noi atunci! ALECU Zamfiro, gura nu-ţi mai tace? ZAMFIRA Nu-ţi place’n cântec vre-un cuvânt? © BCU Cluj ALECO ZAMFIRA Zamfiro !.. ZAMFIRA Te poţi tu supăra, de-ţi place, Eu ţie cântecul ţi—1 cânt... (Pleacă cântând: „Soţ bătrân, soţ hain, etc.) BĂTRÂNUL Ţin minte că aceste glume, Şi’n vremea noastră se cântau: De mult, batjocorind prin lume, Se tot plimbau, se căutau... Umblând prin stepele Cahule, In nopţi de iarnă, câte-odată, Cântarea bietei Mariule îmi dezmierda în leagăn fata. In mintea mea, demult, cu anii, S’au şters aducerile-aminte, Dar cântecul plin de Jelanii, De-atunci, se cuibări în minte... Tăcere... Luna luminează Tot cerul sudului, în noapte, Zamfira, doar, sub cort veghează, Bătrânului, vorbind în şoapte: — Ascultă, tată, îmi e groază De-Alecu, noaptea, cum visează, Cum plânge şi suspină’n somn... BĂTRÂNUL — Să nu-1 trezeşti! Cerescul Domn La căpătâiu îi stă de pază. Eu din bătrâni ştiu o poveste: Că’n miezul nopţii, duhuri rele La patu-i vin, călări pe stele, Dar zorii cum roşesc pe creste Şi duhul rău se’ndepărtează... Cu mine tu, aici, veghează... ZAMFIRA — Ascultă, tată-a zis: „Zamfira!.." BĂTRÂNUL Şi’n vis, pe tine te doreşte: Pe tine’n lume te iubeşte... Dar dragostea lui e ca spuma... Mi s’a urât, vreau libertate, Ascultă! El şopteşte-acuma Un nume nou, pe Jumătate... BĂTRÂNUL Ce nume? ZAMFIRA Nu ştiu!. Geamăt scoate, Scrâşnind din dinţi!.. Mi-e fx-ică! poate, Mai bine să-l trezesc... BĂTRÂNUL Dă-i pace: Tu duhul rău tot nu-1 poţi face Să iasă} singur se va duce... ZAMFIRA A tresărit, visând năluce, Dar s’a trezit, mă cheamă... iată... Mă duc... Adormi cu bine, tată. ALECU Unde-ai umblat? ZAMFIRA Am stat cu tata... In tine duhuri au intrat Şi bietu-ţi suflet noaptea toată L-au chinuit, l-au frământat. In somn, gemând scrâşneai din dinţi, Şi mă chemai... ALECU Eu te-am visat, Un vis cumplit, de suferinţi!... Părea că văd!.. Un vis ciudat!.. ZAMFIRA Nu crede’n visuri fermecate! ALECU Vai, azi eu nu mai cred, niciuna: Nici vis, nici inimei plecate, Nici gurei tale, ca minciuna... © BCU Cluj ŞTIINŢA ŞI SPIRIT METAFIZIC * DE VASILE BĂNCILĂ De Ia originile magice şi până astăzi, evoluţia ştiinţei a fost o splendidă traectorie a spiritului uman. Poate că nicăieri nu se vede mai dârz şi mai patetic puterea omului considerată în ea însăşi, decât în istoria ştiinţelor. De aceea, această istorie e plină de aspecte sublime, dar şi de mari riscuri. Pentru ca să se vadă ce a însemnat cu adevărat ştiinţa, trebuie să se vină însă la epoca modernă. Nu pentrucă celelalte epoci n’ar fi avut o subtilitate intelectuală tot atât de fină şi fermă în acelaşi timp ca şi epoca noastră. Şi nici măcar pentrucă n’ar fi avut descoperiri ştiinţifice uneori tot atât de însemnate ca cele înaintea cărora ne extaziem cu drept cuvânt acum. In matematică, medicină, arhitectură, astronomie... Egiptenii şi Grecii au cucerit adevăruri şi au posedat secrete, care-i pun fără discuţie, ca posibilităţi de a lucra la constituirea disciplinelor ştiinţifice, la nivelul nostru. Ceeace a lipsit însă atunci, era putinţa ca ştiinţa să devină o matcă generală de activitate a spiritului, putinţa de a imprima istoriei structura ei, puterea ei, aplicaţiile ei. Două serii de împrejurări au fost la baza înfloririi ştiinţei în vremea noastră. întâia serie e reprezentată, oricât ar părea de curios şi dovedind, prin aceasta, legătura organică ce există adesea în istorie între valori opuse, de Evul Mediu însuşi. Evul Mediu nu numai că a avut o lumină de mare preţ în cugetarea filosofică şi teologică, care-1 face cu totul străin de acuzaţia de barbarie, pe care încă i-o mai aruncă unii intelectuali întârziaţi, dar el a lucrat temeinic la creiarea condiţiilor pentru triumful de mai târziu al ştiinţei, asigurându-şi astfel titluri sigure la recunoştinţa noastră sau chiar anume responsabilităţi în faţa exceselor ulterioare în legătură cu ştiinţa. Rezultatul acesta a fost atins de Evul Mediu pe trei căi. In primul rând, cum au arătat Hoffding în Apus şi Rădulescu-Motru la noi, prin faptul că el a purificat spaţiul universal de toate acele stihii autonome şi capricioase ale viziunii antice. Prin proclamarea monoteismului creştin, universul era făcut propriu înţelegerii ştiinţifice. O singură lege sau un ansamblu de legi subordonate unei voinţe supreme, rămâneau să guverneze realitatea, într’o atmosferă de coerenţă maiestuoasă. Şi în antichitate a fost monoteism, dar el n’a fost pur ori a fost tardiv ori n’a 300 © BCU Cluj fost ceva general. In Evul Mediu, cu toate superstiţiile ce se desvoltau în popor şi cu toate rămăşiţele păgâne, se creia un orizont limpede, având jurisdicţie în fond unitară pe toată întinderea, care a fost cea mai bună bază pentru aşezarea şi funcţionarea determinismului ştiinţific modern. Aşa cum odinioară imperiul lui Alexandru cel Mare şi imperiul roman au creiat un cadru pentru creştinism, Evul Mediu a creiat orizontul necesar pentru instaurarea legilor ştiinţifice, numai că având o amploare mult mai mare- In al doilea rând, Evul Mediu a perfecţionat, uneori chiar până la exasperare, instrumentul ştiinţei, adică raţionamentul. Niciodată nu s’a raţionat mai mult, chiar dacă s’a făcut în gol în cele mai multe cazuri, ca în acest timp. Logica şi gramatica erau ştiinţe de temelie ale educaţiei. Era fatal ca instrumentul, odată creiat, să caute, la un moment dat, să se aplice într’un domeniu, la care medievalii nu se gândiseră cu dinadinsul şi astfel să se înceapă cariera modernă a ştiinţei. Nu are nici o însemnătate, pentru ceeace vrem să spunem, că raţionamentul medieval era cel deductiv. In ziua, în care oamenii aveau să descopere realitatea exterioară, vor raţiona pe baza ei şi cu aceiaşi frenezie, cu care înainte raţionau în abstract. Aşa numitul formalism al Evului Mediu, alături de marele său fond metafizic, religios, moral şi biologic, n’a fost deci ceva atât de steril, ci a fost cauză în generarea unei noui epoci. In sfârşit, în al treilea rând, Evul Mediu a stimulat avântul ştiinţific al epocii următoare prin logica de reacţie. Ceeace a împiedicat el să se facă, oamenii aveau să facă, apoi, cu atât mai mult. Fără interdicţiile Evului Mediu, ştiinţa nu ar fi căpătat o voinţă aşa de vajnică în a se emancipa. Fără aceste interdicţii, oamenii poate că n’ar fi ajuns niciodată să cunoască preţul ştiinţei. Evul Mediu, începând dela un anume moment, a exasperat spiritul ştiinţific născând şi exasperarea a dat acestuia conştiinţa de sine, putere de luptă şi de triumf. In acest sens, presiunea medievală a avut acelaşi rol, deşi într’un chip diferit, ca şi laboratoriile de mai târziu. Niciodată nu se ştie, în istorie, ce promovează mai mult o mişcare. Sunt identităţi cari omoară şi sunt contradicţii creiatoare de lumi. Aproape toată epoca modernă e clădită pe revolta contra epocii medievale, ceeace înseamnă că trebue să se recunoască acestuia anume paternităţi, fie şi indirecte. A doua serie de împrejurări, cari au condiţionat avântul modem al ştiinţei, reprezintă o natură mai diversă. Ştiinţa, în faza magiei, era într’o stare implicată, într’o stare prea subordonată şi aproape inconştientă. In epoca antică, la Greci, era într’o formă prea desinteresată şi teoretică. Nici într’un caz, nici în altul, ea nu putea să progreseze ca în timpul nostru. Factori numeroşi au dat ştiinţei moderne, pe lângă conştiinţa de sine, pe care am văzut-o, şi o îndreptare către aplicaţiile practice, cari aveau să-i pecetluiască turnura şi forţa de expansiune. Vom enumera câţiva din aceşti factori. Spiritul practic al -poporului roman, care nu apucase în vremea veche să ajungă la maturitate ştiinţifică, a rămas în stare de embrion în toată epoca medievală. Când, la începutul epocii modeme, a găsit momentul prielnic de a se desvolta, a făcut-o în moduri din ce în ce mai caracterizate. Lucrul nu trebue să mire, fiindcă şi în alte privinţe vremea noastră e debitoare spiritului roman. Tendinţa de organizare, de disciplină, de exemplu, moştenită de la Romani şi întărită de catolicism, s’a aliat cu înclinarea practică şi a făcut cu putinţă, împreună cu alte elemente, marea activitate economică modernă. — Vremea noastră n’a mai avut sclavi, ca în antichitate. Ea a trebuit deci să ceară ştiinţei serviciile pe cari altădată le făceau sclavii. — Ţinuturile ocupate de popoarele modeme sunt, în general, ţinuturi sărace ori mediocre, sau cuprind bogăţii cari nu pot fi valorificate uşort în toate cazurile, numai prin ştiinţă puteau fi făcute rentabile. Compararea cu situaţia popoarelor din antichitate e lămuritoare. — Creşterea populaţiei modeme, produsă şi de ştiinţă, a fost la rându-i, cauză de desvoltare a ştiinţei, prin aplicarea acesteia ca să poată întreţine o omenire atât de numeroasă. — Faptul că massele sociale şi-au crescut necesităţile, a creiat , 3°! © BCU Cluj debuşeuri economice interne 5 la acestea s’au adăogat coloniile, cu debuşeurile lor într’o vreme socotite inepuizabile, ceeace a fost un impuls foarte însemnat pentru ştiinţa aplicată. — La toate acestea, se adaugă însă faptul suveran că aproape întreaga umanitate modernă a ţinut şi ţine să se bucure din plin de lumea de aici, aşa cum n’a făcut nici o altă epocă din istorie. Chiar şi oamenii religioşi nu dispreţuesc confortul şi-l aplică în viaţa lor particulară, iar uneori, chiar în ritualul religiilor respective. Dar această bucurie de viaţă în lumea sensibilă nu putea fi servită decât de aplicaţiile ştiinţei. Şi astfel s’a creiat tehnicismul modem ca stil de viaţă, ceeace caracterizează vremea noastră fiind, în primul rând tehnicismul. Acest tehnicism a hotărît însă şi soarta şi amploarea situaţiei ca atare. Prin el ştiinţa a devenit o stare generală, a intrat în istorie, a făcut istorie. Ceeace dovedeşte că utilul e tot atât de necesar activităţii teoretice, cât e şi aceasta pentru promovarea utilului, iar când e vorba de angajat stări sociale mai largi, atunci el e, fără îndoială, precumpănitor. Roadele aduse de ştiinţă au fost imense. In domeniul teoretic, multe simplificări binefăcătoare şi tot atâtea luări în primire de lumi noui. In domeniul practic, o amenajare a vieţii atât de radicală şi generală, încât pune în evidenţă definiţia că omul e un animal de confort, Dar odată cu desvoltarea şi regalitatea aceasta a ştiinţei şi spiritului ştiinţifici au decurs şi multe neajunsuri, cari interesează intim spiritualitatea şi destinul omului. Nici-unul însă din aceste neajunsuri nu e mai grav decât cel referitor la trăirea şi înţelegerea valorilor metafizice. Marile descoperiri astronomice şi biologice, care sunt la baza ştiinţei moderne, au schimbat perspectiva, sub care se priveau oamenii. Pământul, cunoscut ca o planetă modestă între alte planete, omul conceput ca un moment în seria zoologică, au adus degradarea absolutului uman, luând omul din centrul şi scopul universului. Reacţia conştiinţei umane în faţa acestei situaţii, reacţie de compensaţie, a fost întreită. Pe deoparte, a accentuat apriorismul cunoaşterii cu tendinţa de a da omului rolul principal în organizarea experienţei şi de a-1 reintroduce astfel, pe o cale indirectă, în centrul realităţii. Pe de 2 v altă parte, a născocit metafizicele panpsihiste şi panlogice, căutând şi în acest chip să aşeze ceva din om, ori sugerat de om, în fundamentul realităţii ca atare. In al treilea rând, conştiinţa umană a încercat să se refugieze în absolutul vieţii, cu uitarea sau excluderea voită a oricărui transcendent. Fenomenul a înlocuit metafizicul, vibraţia vitală a căpătat rang de dogmă. Relativul şi superficialul au devenit absolut, efemerul a fost pus pe altar de idoli. Fără să-şi dea seama, oamenii făceau toate sforţările să monteze poate tot o metafizică, dar o metafizică â rebours, ceeace-i îndepărta cu totul de adevărata metafizică. In lipsa absolutului propriu, oamenii moderni l-au căutat în multe locuri şi au încercat să se amăgească, chiar când soluţia găsită era pur şi simplu bizară, unitate- j j rală sau deadreptul copilăroasă. Nici un om din istorie nu a găsit raţiuni de viaţă mai > fragmentare sau mai puerile. Viaţa omului modem e o fugă continuă. O fugă de realitate şi de el însuşi. E refuzul de a accepta realitatea şi de a-şi înţelege adevărata sa natură. De aceea nu e de mirare dacă întreita direcţie de reacţie, în faţa noului orizont ştiinţific, a dus la un rezultat nesatisfăcător. Apriorismul cunoaşterii a sfârşit în iluzionism, deşi, ■ dacă ar fi pus pe o bază mai puţin umanistă, el ar putea fi salvator. Metafizicile pan-psihiste sau panlogice au dus la subiectivitate sau chiar la anarhie spirituală. Refugiul în lumea simţurilor şi în idolatria vieţii, a dus la îndepărtarea treptată de misterele supreme, de culmile directoare ale existenţei, acolo unde rezidă marile centrale metafizice. Reacţia de compensaţie s’a dovedit astfel deficientă sau chiar periculoasă. Dar neajunsurile de ordin metafizic se văd mai expresiv dacă se pun în legătură cu ideia de spaţiu şi timp. Respiraţia metafizică a epocilor istorice e în dependenţă di- * 302 © BCU Cluj rectă de felul cum sunt intuite şi valorificate aceste două forme suverane ale creiaţiunii t spaţiul şi timpul. Ar părea că ştiinţa a pus în valoare pentru toţi oamenii spaţiul şi timpul. N’a dizolvat ea graniţele şi toate soluţiile de continuitate, impunând majestatea geometrică a spaţiului infinit şi pur şi linia fără de sfârşit a timpului? Şi cu toate acestea, în realitate nu e aşa. Nu vorbim de profitul, pe care l-au putut avea unii filosofi sau oamenii de ştiinţă pură, ci de tipul generic al culturii modeme. E adevărat că, obiectiv vorbind, ştiinţa a dat un spaţiu şi un timp infinit sau, cu alte cuvinte, a dat un infini, teoretic. Dar subiectiv vorbind şi considerând viaţa practică, viaţa curentă a oamenilor, acest infinit s’a transformat în finit, adeseaori chiar în ceva deprimant de finit. Căci spaţiul modern e din ce în ce mai văduvit de posibilităţi, de ingenuităţi, de nervuri cre-iatoare, de farmec viu. E un spaţiu teoreticeşte infinit, dar foarte sărac, fiindcă e egal cu el însuşi şi sterilizat de orice mitologie. In spaţiul obiectiv limitat, cuprins între două oraşe sau între doi munţi, al omului antic sau al omului patriarhal, era mai multă bogăţie decât în spaţiul fără limite de astăzi, era un fel de infinit subiectiv. Nu e însă numai atât. Ştiinţa a mai produs şi alt rezultat. Prin concursul dat tehnicei de tot felul şi mai ales industrializării, ea a creiat viaţa urbană modernă. Antichitatea a avut câteva oraşe gigantice, dar ele nu reprezentau un stil general de viaţă, ci erau mai mult o excepţie. Astăzi oraşele tind să invadeze totul. Prin recentele invenţii tehnice, chiar şi satele sunt • anexate vieţii şi viziunii orăşeneşti. Mergând în această direcţie, se va ajunge ca omenirea să nu cuprindă decât orăşeni cari stau la oraş, şi orăşeni cari stau la ţară. Dar oraşul şi viziunea orăşenească se caracterizează în primul rând prin deprecierea spaţiului. Cosmosul propriu zis e înlocuit cu un cosmos de cabinet, cu un cosmos de studio. Când . un Spengler a spus că simbolul culturii moderne e spaţiul tridimensional infinit, n’a avut decât o dreptate parţială. Simbolul acestei culturi e mai degrabă salonul, trotuarul, cetatea, piaţa publică, spaţiul compartimentat şi substituit spaţiului cosmic. Oraşul a alungat infinitul în două sensuri: prin artificializarea sufletului şi prin spaţiul închis. Artificializarea sufletească a creiat fiinţe minore, cari caută instinctiv spaţiul familiar, aproape un spaţiu de buduar. Spaţiul limitat a transformat pe nesimţite barierele oraşului într’un fel de bariere ontologice. Priviţi viaţa oricărui orăşan obişnuiţi infinitul nu joacă nici un rol în viaţa sa. Practic şi subiectiv, el a reuşit să anuleze infinitul. E poate şi acesta un fel de a face metafizică şi de a ajunge la o acomodare prin suprimarea problemei însăşi, dar această metafizică, ce a găsit soluţia prin propria sa suprimare, e ori o mare desnădejde camu- -flată ori o uitare a derivaţiilor primordiale ale vieţii. Ultima alternativă e mai aproape de adevăr. Azi chiar, pentru locuitorul din afară de oraş, a devenit mai greu decât în trecut să trăiască spaţiul mare, din cauza comunicaţiei cu oraşul şi a obsesiei acestuia, cari produc oarecare absenţă faţă de peisagiu. Puterea metafizică e puterea de a evada din spaţiul limitat şi de a trece în spaţiul larg, e chiar, la urmă, puterea de a evada din orice spaţiu.'^ Acomodarea profundă cu un peisagiu este, s’ar putea zice, solidaritatea cu locul, care revelează infinitul. Peisagiul devine fereastra spre infinit. Dar pentru moderni acest peisagiu a fost falşificat. El a devenit acuarelă. In loc de revelator al infinitului, s’a transformat în locul şi mijlocul de a izola infinitul. Desigur, sunt şi cazuri când spaţiul foarte strâmt declanşează puterile .imaginative şi metafizice ale omului. Dar aceasta se întâmplă la exemplarele cu instincte mari şi cu resurse majore, fiind cu neputinţă la cele cu reacţii de scatii domesticiţi. In ceeace priveşte timpul, el n’a avut în vremea noastră o soartă mai fericită. Deşi cugetarea modernă a lucrat, cele mai adesea, cu timpul infinit şi deşi la aceasta s’a adă-ogat faptul că, în ultimele secole, dinamismul în toate ramurile vieţii a devenit din ce în ce mai intens, ceeace e în favoarea trăirii unui timp viu şi interesant — şi aici au in- 3 93 © BCU Cluj tervenit factori, cari au înlăturat efectele salutare ce se puteau aştepta. Aceşti factori sunt în legătură tot cu ştiinţa. Aceasta, e ştiut, lucrează cu ideia unui timp uniform şi fără spontaneitate, a unui timp lipsit de personalitate. Timpul altădată avea o semnificaţie şi o voinţă. Fără această concepţie, nu s’ar fi putut naşte tragediile greceşti, de exemplu, şi nici atâtea religii. Pe de altă parte, ştiinţa a avut o înrâurire şi mai mare asupra ideii de timp pe o cale indirectă. Marea înflorire economică modernă şi libertatea de mişcare au fost aduse, în mare măsură, de ştiinţă, tot aşa cum această înflorire economică e cauză pentru prosperitatea ştiinţei. Ştiinţa şi desvoltarea economică au dat omului iluzia că a - învins destinul ori că-1 poate fabrica el. De aici şi până la ideia că însuşi timpul e dependent de noi, nu e aproape nici o distanţă. Adevăratul destin ne-a lăsat o vreme să ne zbănţuim în huzur, succes şi iluzia puterii. Dacă ar fi continuat aşa, tot globul s’ar fi acoperit cu o recoltă de prometei construiţi în serie. Nu s’a ajuns la acest rezultat, dar conştiinţa de timp a avut de suferit. Omul modern având succes, s’a obişnuit să nu mai socotească cu factorul timp, s’a obişnuit să-l considere subordonat lui ori, mai mult încă, să-l considere ca ceva neutru, ca o arenă pasivă, în care evoluează elementele voinţei lui. Măreţia de altădată a timpului era înlocuită cu diferite idei de timp toate impropriii cu timpul — constantă mecanică, aşa cum apare în calculele tehnicienilor, pe când în realitate timpul e incalculabil 5 cu timpul redus la „şanse", adică la un ansamblu de posibilităţi domestice în sine, aproape atemporale $ cu timpul socotit un cadru care ne aşteaptă doar pe noi ca să ne demonstrăm voinţa, fără nici un amestec din partea lui. In felul acesta, timpul autentic mergea spre. desfiinţare în conştiinţa umană şi oamenii se condamnau să trăiască doar un prezent precar. Spaţiul finit şi fără surprize se alătura prezentului sărac, creiând pentru om o dublă condiţie nefavorabilă spiritului metafizic. Căci timpul e încă şi mai mult în legătură cu elanurile metafizice decât spaţiul. Metafizicul cere intuirea timpului lung, a timpului infinit, pentru a ajunge la urmă să evadeze din orice timp. Depărtările spaţiului larg şi problema începuturilor fără început şi a sfârşiturilor fără consumare, produc gândui şi ritmica metafizicei. Bilanţul spaţiului şi timpului la moderni s’ar putea rezuma la constatarea că infinitul teoretic al ştiinţii s’a convertit în finitul practic al vieţii şi al tehnicei sprijinite tot pe ştiinţă. Finitul vechiu juca, practic, rolul infinitului, al infinitului de perspective, de posibilităţi şi trăiri mitice 5 infinitul modern, ştiinţific, joacă rolul finitului, realitatea apărând sărăcită şi fără aroma miracolului. Experienţa conştiinţei umane în epoca noastră e oarecum comparabilă cu experienţa foarte semnificativă, pe care, acum în urmă, a făcut-o un orb. Căpătând vederea, în urma unei intervenţţi curagioase şi dibace, la vârsta de -douăzeci de ani, a avut cea mai mare decepţie din viaţa sa, ca şi când ar fi fost surghiunit din Paradis. Imperiul spontaneităţii sale interioare era mai frumos decât imperiul retinei. Şi cine poate spune că retina e mai adevărată decât spiritul? Sunt de atunci câteva sute de ani, eroi şi vraci ai gândirii, prin operaţii îndrăzneţe şi ingenioase, au dat omenirii cunoştinţa realităţii aşa cum apare simţurilor şi raţiunii. Evenimentul a fost necesar. Dar cine poate adăuga că a fost în aceiaşi măsură şi o mântuire ? După izgonirea din Paradisul biblic, Dumnezeu lăsase omului visul, ca să-i ţină loc de ceeace părăsise, atât cât aceasta se mai putea. După revoluţia ştiinţifică, i s’a. luat şi această compensaţie sau ea a devenit cu mult mai grea. Secătuirea sau vitregirea cea mai însemnată a puterii metafizice la omul modem, a fost însă în legătură cu raţionalismul. Nu ne gândim la raţionalismul clasic. Acesta, de cele mai multe ori, cădea de acord cu misterul sau îl punea în sistem. Concepţiile marilor filosofi sunt grandioase construcţii sistematice, în cari s’a captat un mister. Acest raţionalism nu e adus de ştiinţa modernă j din contră, ştiinţa a fost pentru el un obstacol sau 3«>4 © BCU Cluj un scrupul adăogat. Raţionalismul adus de ştiinţă e raţionalismul pozitivist. E raţionalismul faptelor constatabile. Omul modern are, in înţelegere, pasiunea faptelor. înregistrarea şi prelucrarea faptelor l-au îndepărtat însă de marele fapt unic al existenţei,. al realităţii totale. Faptele riscă să distrugă pentru om faptul ca atare. Acesta însă e de ordin metafizic. Raţionalismul pozitivist a avut două urmări fundamentale pentru metafizică sau pentru filosofie, căci metafizica e doar însuşi sâmburele filosofiei. O urmare e că a făcut din fi-losofie mai mult un comentar în marginea ştiinţei, fără să mai vorbim de aceia, cari din spirit de revoltă, au alunecat în filosofia capricioasă, direct subiectivă, care n’a mai vrut să ţină seama de nici o ştiinţă, sau fără a vorbi de aceia cari au redus filosofia la istoria filosofiei şi la exegeze mai mult sau mai puţin sterile. Dar filosofia sau metafizica în i •,-' marginea ştiinţei erau o producţie spirituală pedestră, nici filosofie şi nici ştiinţă, ci un ' gen hibrid. Aproape întotdeauna reprezentanţii acestei filosofii renunţau, după o discuţie mai mult sau mai puţin didactică, să dea soluţie problemei puse, declarând că ştiinţa nu a adunat încă suficient material de fapte, cari să poată fi utilizate de filosofie. Dar aceasta - înseamnă a alunga metafizica sau filosofia la infinit. Cultura umană nu poate aştepta fără pedeapsă ca ştiinţa să-şi termine misiunea — mai ales că aici nu există un termen — căci omenirea nu poate renunţa la funcţiile ei esenţialei Aşa cum istoria se face cu câte " documente există la un moment dat, metafizica trebue să se facă, iarăşi, în raport cu câtă muncă ştiinţifică s’a realizat. Ştiinţa însăşi construeşte adesea teorii, înainte de a avea faptele. în esenţă, metafizica nu rezultă din fapte, tot aşa cum spaţiul nu poate rezulta numai din experienţă. Ceeace ştiinţa dă metafizicii, e material şi sugestii, dar nu arhitectura ei şi nici sensul de ansamblu. In fond, metafizica aici are aceiaşi poziţie ca şi religia: ea cată să fie numai în acord cu ştiinţa, să trăiască în bună tovărăşie cu aceasta, dar nu rezultă din ea. Oricât ar fi de subtilă o metafizică şi oricât ar respecta faptele, ea nu e prelungirea faptelor şi e tot atât de „neştiinţifică", pe cât sunt şi mitologiile omenirii preistorice. Metafizica autentică e prelungirea realităţii generale în noi şi înflorirea ei în peris-copul spiritului. De aceea, oricât ar fi ea de subiectivă în formă, dar are o obiectivitate de fond, însă altfel de obiectivitate decât cea din ştiinţă. Obiectivitatea ştiinţifică e curentul exterior al spiritului; obiectivitatea metafizică e curentul lăuntric şi proiectiv. Intre aceste două obiectivităţi, trebue să fie armonie, dar nu continuitate de esenţă. A introduce între ele continuitatea de esenţă, înseamnă a le compromite pe amândouă. Altă urmare a pozitivismului în filosofie, a fost exagerarea raportului subiect-obiect în cunoaştere. Această urmare, de altfel, e în strânsă legătură cu cea de mai sus, putând fi socotită ca un aspect al aceleiaşi atitudini. Epoca modernă în general a proclamat în cunoaştere suveranitatea raportului subiect-obiect. Şi totuşi acest raport nu poate fi universal. In anume domenii, cele mai adânci, cunoaşterea adecuată e o revelare directă a fondului, e un fel de emisiune în idee a realităţii în chestiune. Sunt adevăruri sau sensuri, cari iau naştere în conştiinţă, aşa cum mugurii apar şi se desfac pe ramuri. Dar vremea noastră a nesocotit prea adesea toate aceste grădini spirituale, pe cari le purtăm în noi, toate aceste adevăruri, pe cari realitatea în sine le-a pus în fiinţa noastră, le-a nesocotit şi le-a silit să se închircească. In locul vegetaţiei luminoase şi virile, am introdus un fel de agrimensură comodă, dar fără multiplicitate de planuri. S’a susţinut chiar că intuiţia nu e decât tot raţiune, fără să se observe că, în acest caz, şi propoziţia inversă se poate susţine tot cu atâta legitimitate. Nu e gândire raţională mai însemnată, care să n’aibă * nevoie de intuiţie. Raţiunea curge pe un făgaş intuitiv, e alimentată de explozii intuitive-şi e făcută cu putinţă de numeroase asocieri şi' comparări, dintre cari cel puţin o parte ţin de stricta spontaneitate fără canoane a spiritului. Aici se poate face analogie cu un 3®5 © BCU Cluj fapt din psihologia atenţiei. Wiltiam James afirma, cu bună dreptate, că atenţia voluntară nu e absolut voluntară, ci e o succesiune de atenţii involuntare, un fel de succesiune de măsuri muzicale, cari sunt hotărîte individual de voinţă, dar, odată puse la cale, se desfăşoară singure. Gândirea raţională e în bună parte o serie de intuiţii, numai că acestea nu sunt hotărite de voinţa propriu-zisă, ci de tensiunea spiritului. Raţiunea e o instrumentare a depozitelor intuitive, fie că e vorba de intuiţii sensibile, fie că e vorba de intuiţii extrasensibile sau, mai bine zis, intrasensibile. Ceeace e curios, e că spiritul ştiinţific admite intuiţiile sensibile, acestea nefiind decât faptele înseşi, dar nu admite intuiţiile celelalte, cari merg în miezul lucrurilor. Desigur, intuiţia extrasensibilă nu dă adevărul pur şi simplu, cum nu-1 dă, pentru cine vrea o înţelegere mai adâncă, nici intuiţia sensibilă, dar ea poate fi o vizitare din partea adevărului, un fel de prezenţă a lui sau o presimţire, aşa cum lumina apare orbului? o fulgurare şi o trăire, cari nu sunt lipsite de o valoare cardinală în destinul spiritului. Orbul, deşi nu vede, nu e complet lipsit de trăirea luminii. Dar exclusivitatea raportului subiect-obiect în cunoaştere înlătură pentru 1 noi orice lumină metafizică, fiindcă realităţile transcendente nu se constată cu aparate J. fotografice. Cât de mult a scăzut spiritul metafizic paralel cu predominarea tipului ştiinţific de înţelegere, se vede şi din tema umoristică, ce circulă uneori în zonele mai periferice ale filosofiei, temă ce constă din întrebarea: ce a fost la început oul sau găina? Psihologia acestei nedumeriri cu aparenţă ori intenţie glumeaţă, e tipică pentru neajunsurile de gândire ale epocii, de îndată ce atacă probleme mai puţin ştiinţifice. Căci e evident că la început n’au fost nici oul, nici găina, ci o stare complexă, din care a rezultat o altă stare complexă, până s’a ajuns la starea complexă şi toate diferenţierile actuale. Dar raţionalismul e analitic şi mecanic, vrea să privească lucrurile demontate şi înclină să ceară întâi existenţa părţilor, pentru ca apoi să existe întregul. Realitatea vie nu procedează însă decât prin întreguri. Drumul vieţii este dela întreg la întreg, dela ansamblu la alt / ansamblu. Acelaşi caracter analitic al inteligenţei raţionale a denaturat mult timp şi problema începuturilor societăţii. Omul n’a existat înaintea societăţii, ci au evoluat împreună. Fie că se admite soluţia teologică, fie că se admite soluţia naturaliştilor, nu se poate imagina existenţa omului înaintea societăţii. S’ar putea merge mai departe şi să se afirme că viaţa n’a avut niciodată un început caracterizat şi acest adevăr se aplică şi la societate. Când s’a născut societatea, nu era propriu zis societate şi când era societate, nu se mai putea pune problema începutului ei. Raţionalismul a trebuit să înţeleagă, în cele din urmă, aceste lucruri, dar nu fiindcă le are în structura lui, ci de nevoie. Nicăieri însă caracterul său analitic n’a deformat mai mult şi n’a făcut mai mari ravagii, ca în educaţie. Generaţii întregi de copii s’au chinuit învăţând întâi elementele şi apoi totul, descompunând obiectele înainte de a le intui în ansamblu, făcând sforţări să cunoască literele şi apoi să formeze cuvintele... Pedagogul modern voia să treacă totul prin simţuri şi prin conştiinţa clară, de aceea trebuia să descompună totul. Realitatea lucrează cu totaluri şi cu mistere. A demonta totul şi a traduce orice în termeni de claritate aritmetică, înseamnă a înţelege foarte logic, dar întrebarea e dacă ceeace se înţelege în acest caz şi realitatea, sunt întotdeauna acelaşi lucru. Faptul că în epoca modernă ştiinţele matematice au făcut descoperiri însemnate, nu dovedeşte că epoca însăşi e înclinată spre metafizică. Spiritul matematic este, în adevăr, înrudit cu filosofia. Matematica implică detaşare de concretul epidermic, de forme imperfecte, presupune cosmos de valori ideale şi deducţie. Aproape toţi marii filosofi au fost şi mari matematicieni: Pitagora, Platon, Descartes, Pascal, Leibniz, Kant, Bergson... Ma- V\'\ tematica s’ar putea concepe şi ca o geometrie a misterului. ^ Dela matematică până la © BCU Cluj metafizică, nu este decât un pas şi ea nu este îndepărtată nici de religie. Acest lucru e de ajuns pentru a arăta că epoca noastră nu se poate caracteriza prin matematică, ci prin sensualism, prin geografie, ştiinţe naturale şi experimentale. Matematica dacă a făcut progrese, e datorită, pe de o parte, imboldului primit dela aplicaţiile tehnice, pe de altă parte, faptului că nici o altă gândire nu e mai autonomă decât gândirea matematică s o mare inteligenţă matematică se manifestă ca atare, în orice epocă s’ar găsi. Epoca noastră are mai degrabă un spirit de aritmetică filistină. De aceea ea s’a îndepărtat dela marile trăiri metafizice. Rezultatul ultim, la care a ajuns funcţia metafizică în timpurile moderne, a fost, cele mai adesea, ori renunţarea conştientă şi pentru totdeauna la metafizică, ori amânarea acesteia până când ştiinţa va fi făcut mai multe descoperiri, ori afundarea inconştientă în concretul înţelegerii empirice şi al biologicului practic, ori, mai rar, încercarea de a constitui metafizici alambicate, fără acel mare suflu de epică abstractă, metafizici fără saţ, menite să adauge noui decepţii, metafizici cu pretenţii de stil ştiinţific şi de mare aparat critic, în fond aglomerări diplomatice, simplu modus vivendi şi recorduri livreşti. Dar nu e adevărată cultură fără metafizică viabilă. Nici cultură si nici omenie adevărată. Omul > e realizat ca om, în măsura în care are metafizică. Pozitivismul integral e sau o platitudine sau o tragedie. De aceea omul modern a căutat să-şi creieze un fel de metafizici colaterale, surogate cari să-i menţină potenţialul spiritual, cum ar fi absolutul artei, im-, perialismul social aşa de variat şi de intens, cultul persoanei, afişarea capriciului. însăşi ironia ucigătoare, cu care, în câteva decade din secolul al 19-lea, se întâmpina aproape orice gând metafizic, era, cel puţin uneori, frica omului de el însuşi, de nevoile lui metafizice, şi încercarea de a le înăbuşi sub verva exerciţiului ironic. Căci omul, oricât ar fi de nemetafizic, poate avea momente de mare spaimă, când se descoperă lui însuşi. Atunci îi umblă prin minte un anafor de întrebări, în cari s’a topit o picătură de demenţă pură. Omul fără mit metafizic, nu are nici o apărare în astfel de momente. In fiecare om mai evoluat e o cantitate de nitroglicerină spirituală şi supremul sens al culturii e de a organiza marea şi sfânta uitare, de a organiza defensiva în faţa întrebărilor sacrilege. Dacă oamenii ar uita complet de metafizică, ar putea fi fericiţi. Dar se vede că, oricât s’ar îndepărta de ideia şi trăirea metafizică, oricât ar fi de secătuiţi în acest sens, rămâne măcar o vagă amintire, îndestulătoare pentru a-i face nefericiţi. Idealismul platonic retrospectiv e o trăsătură eternă a oamenilor, chiar dacă este eclipsat în unele momente ale istoriei. înseşi atâtea din viciile moderne n’au putut apare decât în suflete metafizi-ceşte nesatisfăcute. Omenirea nu poate trăi fără mit şi, de fapt, ea are întotdeauna un mit, numai că sunt mituri valabile şi mituri incomplet realizate ori chiar morbide, mituri ori prea absurde, ori prea abstracte şi neputincioase ca o dragoste sterilă. Iar omul fără mit valabil are sentimentul că se desface din existenţă, sentimentul neîncadrărxi în realitate, cel mai dureros sentiment, pe care l-a creiat viaţa. Există o forţă a gravitaţiei universale, care ţine lucrurile în centrele lor dinamice, transformând haosul în cosmos. Corespondentul în conştiinţa omenească al acestei forţe, e sentimentul încadrării ontologice printr’un mit suprem şi eficace. Omul modern riscând să rămână fără un asemenea mit, a încercat nu odată sentimentul că e orfan în existenţă. Fără o gravitaţie morală, care să-l lege de pământ, fără stele polare în cerul său spiritual, fără intuiţia direcţiei şi fără o hartă metafizică, el are clipe numeroase când se vede ca pe un mobil fără sens într’un ocean de absurditate. Nu e de mirare dacă modernii suferă fără să-şi dea seama de o boală, care e un fel de isterie metafizică, produsă de dorinţa ascunsă după un sens suprem şi neputinţa de a-1 avea. Aşa dar, odată cu ştiinţa, funcţia metafizică a omului a fost pusă la grea încercare. 307 © BCU Cluj Totuşi, de toată această suferinţă a spiritualităţii modeme, în raport cu realităţile metafizice, nu poate fi acuzată ştiinţa considerată strict în ea însăşi şi, de fapt, noi aici n’am făcut procesul ştiinţei, ci procesul epocei moderne în legătură cu ştiinţa. Mai întâi, des-voltarea ştiinţei nu poate fi oprită, oricari ar fi consecinţele. Pe urmă, unele din neajunsurile produse în legătură cu această desvoltare, îşi au pateticul lor dramatic şi, prin urmare, şi un fel de frumuseţe eventuală. Apoi, după cum am văzut, ştiinţa oferă şi putinţa de sugestii şi material pentru elaborările metafizice, deşi metafizica e cu totul altceva decât ştiinţa şi deşi putinţa de a utiliza în sens metafizic ceeace oferă ştiinţa, a fost, în vremea noastră, aproape întotdeauna ţinută în frâu de spiritul ştiinţific. Dar faptul cel mai însemnat e altul. E întrebarea întrucât ştiinţa şi spiritul ştiinţific în general au o măsură comună de responsabilitate. E deosebirea, pe care trebuie s’o facem între ştiinţă şi întrebuinţarea ei. Poate ştiinţa să fie oprită numai la fenomen şi la tehnică, acolo unde e suverană şi fără neputinţe interioare? Sau spiritul omenesc e înclinat spre confuzii de domenii ? In fond, s’ar mai putea spune că, într’un suflet integral şi ierarhizat, ştiinţa nu se opune metafizicei. Numai că această ierarhizare presupune o oarecare metafizică prealabilă. Teoretic, ştiinţa nu se opune metafizicei, dar practica vieţii sufleteşti are legile şi imperialismele ei. Şi, mai ales, e neasemănat mai greu să se creieze metafizică atunci când există o ştiinţă foarte desvoltată, decât atunci când ştiinţa e puţin evoluată. In faţa acestei greutăţi şi condusă şi de imperialismul spiritului ştiinţific, care — nu e al ştiinţei în ea însăşi, ci al omului concret, conştiinţa modernă a dat înapoi şi a preferat, în cele mai multe cazuri, să renunţe la metafizica în sine. Va putea omenirea, în secolele ce vin, să se întoarcă la plenitudinea metafizică, să-şi reia în primire sufletul credincios şi să creieze din nou zona metafizică a vieţii, nu prescurtând ştiinţa, ci transfigurând-o? Structura culturii pare să se schimbe în sensul unor desiderate din ce în ce mai încărcate de nevoi spirituale. Aceste deziderate adânci vor fi însoţite de posibilităţile corespunzătoare pentru a fi servite? Iată atâtea chestiuni, cari cer tot atâtea popasuri. Acum nu facem decât să le momim. © BCU Cluj POESIA LUI VASILE VOICULESCU DE TOMA VLĂDESCU Cât am aşteptat până să începem rândurile de aici ? Despre poezie trebue să scriem cu frică 5 Oricât am fi de grăbiţi, este profanator — e imprudent 1 — să încercăm a pătrunde în altarul poetului până când nu suntem pregătiţi. Este ca o împărtăşanie la care nu putem să pretindem fără o prealabilă purificare... Dar acum mi se pare că am dreptul s’o fac — fiindcă de mai mult timp trăesc în poezia d-rului Voiculescu, într’o anumită poezie a lui mai ales, ca în aerul pe care-1 respir. Când Valâry a fost solicitat să colaboreze cu un articol omagial în onoarea unui egal al lui în ale poeziei, el s’a scuzat cu câteva rânduri — care au fost tot omagiul — pretinzând că despre acel poet nu s’ar putea vorbi decât „â la maniere d'un sonnet“. Ambiţia noastră ar trebui să nu fie mai mică acum } Dar un esseu despre poezia d-rului Voiculescu mă tentează destul — şi e drept că mă tentează de mult... Să privim astfel, întreg un poet, să încercăm a merge după el dacă se poate, să vedem de ce este frumos şi de ce este reconfortant să trăim în lumea lui şi să facem mai vizibile, poate, luminile pe care el le-a aprins — iată o încercare temerară când e vorba de d-rul Voiculescu: ea va fi greu pricepută mai ales de aceia cari nu vor fi sorbit, ei mai întâi, lumina, la izvoarele inspirate. Dar poezia lui Vasile Voiculescu simplifică munca aceasta, considerabil, acolo unde ea se situiază, în cea mai mare parte, pe un plan egal dacă eliminăm mai ales primele bucăţi ale unui început incert. Artist mai întâi, artist mal ales, de o severă şi de o supremă exigenţă cu sine bănuesc, d-rul Voiculescu ar fi fost greu să se înfăţişeze altfel. Toate poemele şi toate versurile lui poartă pecetea aceloraşi cizelări laborioase, de o ma- ' tematică puritate aproape, care amplifică în poezie clipa iniţială şi glorioasă a primei mişcări, acelaşi echilibru în sfârşit, adesea ori acelaşi desechilibru chiar, al ritmului, al frazei, — totul voit însă, cu gândul artist, ca muzica însăşi a poeziei să răspundă acordului profund şi destinului mai înalt prin care ea s’a născut. Această corespondenţă într’adevăr strânsă, atât de mult vizibilă, te va urmări constant în poezia lui Vasile Voiculescu, şi în ea nu ştiu dacă trebue să vedem un orgoliu de virtuozitate al artistului sau o secretă ambiţie de total, de sfârşit, de perfecţiune — pe care de altfel, diversitatea de inspiraţie a poetului 309 © BCU Cluj ca şi contrastele din el, o vor face cu atât mai înaltă dar şl cu atât mai dificilă. Este în orice caz unul din locurile unde arta se poate stăpâni mai greu, fiindcă aici, în acest desechilibru la suprafaţă, care riscă să lovească o anumită muzică esenţială şi necesară a poemului, stridenţe aparente sau dezacorduri care rănesc urechea vulgară, trebue să profite dimpotrivă unei mai înalte şi mai interioare armonii a poeziei. Este o muzică secretă aceasta, pe care poezia lui Vasile Voiculescu, fără să abuzeze, n’o dispreţueşte deloc şi pe care, artistul mai ales ştie să ne-o facă sensibilă. Stăpân pe un ritm foarte personal şi unde inspiraţia lui dansează totdeauna cu un prodigios echilibru, atent la o rimă de surprinzătoare armonii, pe care mulţi poeţi o uită, dar care, lux Vasile Voiculescu îi „încunună" versul „făt-frumos biruitor“ şi îl sărută „ca pe un mire*, luându-şi astfel licenţe mai mult măsurate faţă de un Lucian Blaga sau Adrian Maniu, nu ştiu dacă mă înşel când cred că aici cel puţin, în muzica poeziei lui, Vasile Voiculescu a biruit atât, încât puţini izbutesc să evoace ca el aceste linişti torenţiale din versurile disparate ale lui Claudel sau clocotele care se rostogolesc aprins şi lent în poemele lui Peguy, în cântecele lui pentru Sainte Jeanne mai ales. Şi fiindcă versurile lui Vasile Voiculescu, deschise, se găsesc pe masa mea, cum ochil-îmi cad la întâmplare pe unul din primele lui volume, Pârgă, ar fi greu să nu amintesc acum, chiar în treacăt, că de multe ori inspiraţia lui nu rămâne mai jos, izbutind să-şi anexeze chiar, cu toate legile şi cu toate măsurile ei, forma clasică a poeziei De-aş fi fost de faţă, Doamne, când pe rană I-ai chemat să-şi puie degetul de-a rândul Şi-ai lăsat ca mâna lor cea grosolană Să-ţi atingă semnul, Iarăşi sângerându-l Tremurând de milă că sporesc nainte Chinul unor biete plăgi nevindecate, Înălţăm spre Tine buzele 'nsetate Şi-aş fi pus pe rană, gura mea fierbinte. Dacă nu e Claudel, aici, dacă e mai puţin Peguy, — aceste versuri evocatoare de o întreagă familie de poeţi, au fermecat destul, presupun, pe fanaticii lui Francis Ja- mes de pildă, căci foarte greu un poet ar putea să fie atât de fervent şi atât de savant naiv, comunicând în acelaşi timp cu cele mai tainice esenţe ale lumii. Inspiraţia toată a lui Vasile Voiculescu aici se va căuta de altfel, aproape totdeauna, în aceste regiuni de mari contraste, de sugestie, de lumini revelatoare adeseaori, care deţin suveran secretul realizărilor înalte şi durabile ale poeziei. Este o lume halucinantă aproape, şi metafizică, — aceea a poetului. Am spus că sub acest raport cel puţin, opera lui V. Voiculescu mi se pare din cele mai egale, ca şi aceea a lui Nichifor Crainic de altfel. Nu socotesc aceasta o calitate excepţională, deşi este foarte puţin frecventă, Poate nu interesează atât de mult cât este de inegal sau cât este de egal cu sine un poet. Acest termen de comparaţie chiar ascunde în el, poate, însăşi concluzia care ni se pare justă. Interesează aşa dar punctul maxim numai, locul cel mai înalt unde poetul a atins, Va trebui să-l judecăm în raport cu aceste supreme posibilităţi, — vom şti, într’un cuvânt, că el a putut să fie stăpân pe anumite cuceriri ale artei lui. Restul nu mai importă. Citim, ca atâtea naivităţi, destule versuri din Mihail Eminescu, — dar ce umbre ar putea să cadă vreodată peste Scrisorile genialului poet, peste fantastica transfigurare a Luceafărului! Iar când Jules Tellier cerea pentru Victor Hugo o antologie — vite, vite!, une anthologie, spunea el — era aceasta probabil nu numai pasiunea estetă de a se face dintr’un volum, un snop de mari străfulgerări care au ars aproape un veac, dar poate grija, mai mult, ca miracolul să nu 3io; © BCU Cluj se piardă într’o operă atât de vastă, excesiv de inegală, şi unde admiratorii de mai târziu ai poetului ar fi riscat să nu-1 mai poată găsi. Cât de adevărat era acest punct de vedere, abia acum se poate vedea mai mult, când Hugo este atât de viu discutat. Dar egal cu sine însemnează pentru poetul de care vorbim o supremă preocupare j de artă. V. Voiculescu niciodată, sau foarte rar, a consimţit să coboare mai jos decât el. Atât de artist, cum am spus şi cum vom avea să vedem, poetul — şi acesta este un omagiu — nu oferă totuşi în literatura noastră prilejul unor dezbateri care au format, nu este mult de atunci, marele proces al „poeziei pure". Iar dacă-1 privim atent şi ne liberăm de aparenţa înşelătoare, el poate să ofere criticei, dimpotrivă, argumente definitive împotriva unor teorii, care n’au fost decât o „metafizică deghizată" şi care n’au fecundat nimic în literatura poetică din ultimul timp. Nimic mai substanţial într’adevăr şi nimic mai eteric totodată, până la abstracţie şi până la divin de cele mai multe ori, decât materialul poetic al d-rului Voiculescu 1 Iată răspunsul care ne salvează de atâtea goale purităţi şi de atâtea sonorităţi exasperate... Puritatea poetului trebue căutată în inspiraţia lui, atât de profundă, care se confundă şi care face corp cu expresia însăşi a poetului — expresia aceasta chinuită par’că, totdeauna frământată, amară şi dureroasă, cuvântul el însuşi care se înfăţişează descărnat aproape, care se depăşeşte pe sine şi ne face să uităm de el, ca să nu ne mai lase decât sentimentul sigur că poetul a spus tot ce a vrut şi ar fi spus tot, dacă s’ar fi putut rosti... Poate există aici ceva din aceea ce Valery numia, în ale sale Questions de poesie, — „le non-usage“, „le non-dire“. Este „discursul” şi proza care dispare aproape total din poezie. Dar Valâry mai Întrevede, ca un ideal, un întreg ,,univers de langage qui n’est point le sisteme c'ommun des echanges des signes contre ades ou idees“. Şi mai este vorba la el de cuvinte cărora poetul le dă altă valoare decât aceea pe care o cer de obicei „uzagiulşi nevoia" 5 „ce sont lesmimes mots sans doute, mais point du tout Ies memes valeurs“ 1). Poezia d-rului Voiculescu, dimpotrivă, mi se pare că stabileşte mai mult un juste millieu între aceste extreme prin care a navigat, adeseori fără folos, poetul Cimitirului marin. Şî dacă el a fost păzit de atâtea erori, este fără îndoială, pentrucă structura poeziei lui, ea însăşi, fondul lui primordial este mult diferit de acela pe care ni-1 prezintă de obicei poeţii din familia inspiraţiei lui Paul Valâry. Toate elementele poeziei lui Va-sile Voiculescu sau foarte multe din ele, sunt lumeşti, ne sunt familiare adeseaori — dar le întâlnim totdeauna transfigurate de poet, ridicate la înălţimi infinit mult dincolo de simţul comun, până acolo aproape unde, ca să le recunoaştem, ca să ne regăsim, e nevoie par’că să luăm o nouă conştiinţă de propriile noastre realităţi, acelea pe care le-am ştiut sau am crezut că le ştim. Astfel se mobilează universul — alt univers, mai sigur decât de limbagiu numai, oricât de sugesiv şi oricât de evocator — al lui Vasile Voiculescu şi în acest fel poezia lui, ea însăşi, este de viaţă, de o viaţă însă nebănuită şi de intensităţi necunoscute. Maeterlinck a vrut în toată opera lui aproape şi în cartea lui din urmă mai ales, Avânt le gr and silence, să confunde cu un prodigios adevăr spiritul şi materia, ca să priceapă în ele un tot unic, cu cât mai multe din secretele lui... In poezia lui, Vasile Voiculescu nu cred că a încercat mai puţin. Dar o astfel de poezie era natural să-şi caute o expresie de înaltă perfecţiune. De aceea valoarea cuvântului nu va fi bunul cel mai puţin de preţ pe care va trebui să-l căutăm şi care ne va surprinde, în această poezie rebelă şi înţeleaptă totodată, făcută din abdicări care nu renunţă totuşi, din resemnate răzvrătiri adeseaori — caşicând mii de contacturi invizibile, pe care le întrevedem şi pe care nu le ştim, vizitează pe poet, deodată, în favoarea unică a aceluiaş 1) Nouvelle revue francaise. — 1-er Janvîer. 1935. 311 © BCU Cluj minut generos. Ar fi imposibil să spunem aici în cuvinte numai, destule miracole şi prodigii de acest fel pe care le realizează poezia lui Vasile Voiculescu — şi cu atât mai j greu să arătăm cât de mult inspiraţia de spirit şi de carne, charnelle, a poetului se continuă triumfală în imaterialitatea aproape, a expresiei lui... Dar câteva strofe, ne vor lămuri mai mult. Şi ne vor interesa acele teme mai ales care s’ar părea că au mai puţin contact cu aceea ce ne-am obicinuit să credem că este „spiritul pur”. Iată, de pildă această poezie de dragoste, dacă vreţi, care nu are poate nimic din graţia suverană şi limpede a lui Catul, dar care înfăţişează, într’o simplicitate ideală a contemplării, un schimb permanent până la absenţa de sine, o totală confuzie, par’că, mai adâncă şi mai sfâşietoare decât cele mai adevărate iubiri. Ştiu de ce eşti albă şi nepăsătoare...; Carnea ta e suflet îngheţat...; de ger Aburii stau încă ţurţuri şi ninsoare Toată dimineaţa zilei lui Prier. Qerul dimineţii şi — al copilăriei Dăinueşte în tine, desmorţit puţin... Sănii duri, doLţurţuri, spun din creţul iei Prourul vieţii rece şi senin Carnea ţi e de suflet, sufletul de carne, Unul şi acelaşi sloi, de ce să-l rup ? N’a ’nceput în aburi ghiaţa să se’ntoarne Albă, numai suflet, suflet încă trup !.. Dar, încet, sub ochiul soarelui de vară Moleşită ’n zâmbet sau în lacrimi noi, Toată amintirea strânsă ’n carnea clară Aburind, sui-va suflet înapoi... ■ Izvorăsc din carne sufletele oare ? Ştiu atât că dacă astăzi eşti de stei, Carnea ’nduioşată şi-atotştiutoare Iţi va face-un suflet din topirea ei. Mister pururea nou al lucrului banal pe care artistul totdeauna l-a îndumnezeit! Nimeni mai mult decât Goethe n’ar fi putut să simtă atâta adevăr... Dar ce clarităţi misterioase sclipesc în aceste strofe de atâta limpede frenezie interioară, ce transparenţe şi ce lumini? Poeţi cari muriţi atât de facil pe rimele voastre sonore, n’o să vă adoraţi vreodată amantele mai ideal si mai frumos! Dar aceste strofe, care sunt de azur, de flăcări, de marmură şi de lumină, mai au un interes deosebit fiindcă ele cred că înfăţişează întreg stilul d-rului Voiculescu, stilul poeziei lui. Aceste căutări de perpetuă nelinişte, care încep prin a scruta pasionat umbrele din noi, tălmăcind, ca o sfâşiere fără sfârşit, realităţile noastre incerte, realităţile noastre posibile, mutându-le, absolut, totdeauna pe un plan ideal, în ample viziuni care parcă desfiinţează materia pentru lumi de alt orizont — iată care mi se pare a fi lotul privilegiat al lui Vasile Voiculescu în poezia noastră de până azi. La graniţa aceasta însă între real şi ideal, — „realul" el însuşi totdeauna, platonician, idealizat, poetul are totuşi certitudinile lui, o feerie mai mult, o feerie creştină care adeseaori se pare că îl stăpâneşte deplin. In aceste lumi exaltate aproape, de care am vorbit şi unde V. Voiculescu se pare că trăeşte singur, secret, cu un calm patetism, pe aceste orizonturi unde se oglindesc parcă subtile acorduri interioare — totuşi, câte aristocrate tristeţi, câte nelinişti, câte îndoeliî Aici îmi apare a fi beatitudinea însăşi a poetului — un chin atât de frumos! — aici il se pavatine, cum ar spune Baudelaire, şi în punctul acesta, cel mai înalt, va trebui în-tr’adevăr să vedem cum se încheagă poezia gravă şi mare a d-rului Voiculescu. Arta 312 © BCU Cluj poetului îşi dă acum toată măsura ei. Un torent de tăceri prin care fulgere de gând aprind muzici necunoscute... Este o furtună adeseaori — apăsată, înnăbuşită de câte regrete, de câte speranţe de câte durerii — o furtună de resemnare şi devoţiune care se îneacă la suprafaţa apelor calme... Ce să vedem mai întâi? Stranie compoziţie, din care nu vom sesiza mai nimic dacă ne lăsăm surprinşi de primele mîragii. Atitudinea devotă a poetului, ca şi materialul verbal adeseaori al poeziei lui, a raliat critica mi se pare într’un acord pe care nu îl socotesc just, exclusiv. Un poet creştin, s’a zis cam grăbit — un poet spi- . ritualist, s’ar fi spus cu mai mult adevăr. Dar încă nu ştiu dacă e numai atât. Căci în ! acest poet creştin şi chiar în poetul spiritualist pe care l-am vrut noi mai mult, câte accente păgâne adeseori — câte strigăte profane şi care totuşi pătrund în altar! N’am putut oare să vedem mai sus câteva, în aceste strofe care sunt „pentru o fată“ şi care amintesc, în prima lor mişcare cel puţin, vechile adorări de carne, de pietre şî de statui ■— dar cărora poetul nostru, e drept, le dă un suflet prodigios, desprins din carnea lor chiar, şi care le ridică până în cerul spiritualităţii unui veac creştin? Această dualitate însă a poeziei lui V. Voiculescu, e proprie să dea de gândit. Poetul se sbate cu o ferventă luciditate — „gândul" nu revine de atâtea ori? nu este una din marile lui pasiuni? nu l-a consumat atât! — se zbate într’adevăr, chinuindu-se prodigios între extreme care, Se pare că l-au atins, deopotrivă de tari, iar dacă mai târziu inspiraţia lui, aplecată dela început spre mister, ia vastele contururi ale unui orizont creştin, e tot atât de adevărat să spunem, după un cuvânt al lui Jacques Riviere mi se pare, că V. Voiculescu nu va fi fost cu siguranţă o pradă prea uşoară lui Dumnezeu... Cât drum — şi cât vertiginos timp poate a trecut! — dela acele grele oprimări din Pârgă, unde un Prometeu de alte ambiţii, dispreţuind focul furat, voia să-şi trimită el, în cer o flacără care să fie a lui. Ci, ne ’ncetat ciocnindu-mă cu mine M’am străduit să scapăr singur eu şi până la luminoasele melancolii ale poemelor lui cu îngeri şi până la marile iluminări din Destin 1 Dar acest misterios „destin" d-rul Voiculescu l-a înţeles dela început; el a rămas astfel totdeauna egal, la fel... Nimeni, nimic n’ar fi putut să-l abată! Urează-mi luptă, nu-mi ura izbândă, Hotarul vieţii nu râvnesc să-l mut,.. Dar cum mă simt o flacără flămândă Mă zbucium tot şi singur mă asmut Greu ar fi izbutit poetul să se definească mai sigur şi mai adevărat. O flacără flămândă, aşa a rămas el într’adevăr până azi — chiar dacă şi alte focuri s’au mai aprins, târziu, în visurile lui... Iar dacă această poezie reprezintă un efort extraordinar de puritate mai ales, o tensiune permanentă, inumană aproape, dincolo de lume şi de viaţă, va trebui să pricepem că flacăra aceasta, flămândă mereu, a ars cu o halucinantă fosforescenţă, s’a consumat frenetic, fără odihnă, pentru ca, deslipită de toată sgura lucrului pieritor, să-şi înalţe sus în sfârşit, fumul alb al marilor ei nădejdi... Punctul final al poeziei lui V. Voiculescu sau poate, mai bine, punctul constant al evoluţiei lui, este rezultatul acestor operaţiuni insesizabile, al acestui proces de lentă transfigurare. Poet creştin acum, într’adevăr — creştinul acesta totuşi n’a renunţat la nimic din tot ce este, din tot ce a fost al lui. Accentele lui cele mai clare şi mai sigure, nu se aud niciodată fără să amintească laborioasele frământări din care s’au născut. Amănunt esenţial pentru cunoaşterea lui V. Voiculescu, el ne ajută mai ales să pricepem în 313 * © BCU Cluj poezia lui acest lucru atât de caracteristic, atât de frumos, atât de subtil — un amestec de duritate, aproape ostilă, cu un rafinament de simplicitate, rareori întâlnit. Poetul răscolit din acel Prometeu pe care l-am văzut şi care s’ar fi vrut Dumnezeu, el însuşi, s’a întâlnit cu sine, dar transfigurat acum, ca să se explice mai bine în acest Horeb lăuntric care înseamnă o linie patetică pe culmea cea mai înaltă a frumosului său „destin". Urc muntele de gând cu aspre galbe Cătând frunzarul rugului aprins: Doar mugetele tunetelor albe Mă vor vesti că, Doamne, te-am atins Atunci scoţând sandala minţii, moale, Cu sufletul desculţ prin jarul dur, Păşind în vârful gândurilor goale, Voiu cuteza să calc pe spirit pur. Dăruindu-se cu atâta fervoare, „ciocnindu-se cu sine" mai ales, refuzându-se adesea ori, ca să se dea apoi din nou, mereu, mai aprins — marele secret sau misterul mai înalt al graţiei, ca în acel înger amânat, când se va coborî peste sufletul chinuit î.. Nicăeri nu cred să fi găsit în poezia lui V. Voiculescu acest minut de extaz. Dar după învăţătura sfântului Augustin parcă, sau după gravele porunci pascaliene, poetul ştie să-şi disciplineze sever acea „conversaţie interioară* de care vorbia Pascal, şi e pasionat să-şi construiască pentru sine o lume de mistere şi de magii în care, chiar nevăzută, minunea e mai aproape de el. Poezia lui V. Voiculescu este astfel a unei ambianţe mai mult, de sugestii şi de magii, cum am spus, decât a unei realităţi dogmatice — iar adevărul creştin poetul îl presimte mai mult decât îl mărturiseşte sau decât ar putea să-l spună. Aici se desparte drumul paralel al lui V. Voiculescu de al unui alt mare poet creştin, cu care se simte, pe drept, atât de legat — căci certitudinile lui definitive dacă-i refuză poate lui Nichifor Crainic câteva din frumuseţile dezolării — dar câte nostalgii au turburat şi apele acestea clarei — îi dau în schimb poetului Ţării de peste veac, cu oricâtă umi-litate creştină, un accent olimpian rupt par’că din glasurile de sus. V. Voiculescu nu va fi totdeauna poetul acestor calme splendori. A, el le-a regăsit ades — şi de câte ori l-am surprins, om sfărâmat de fantasmele pe care le-a văzut, ţărână sub ploaia de soare, de câte ori l-am văzut îngenunchiat în acea atitudine devotă, îngerească, pe care nu s’ar fi putut s’o uităm aici! Dar chiar atunci, sub ghiaţa aparentă a marilor tăceri, liniştile lui sunt tropicale, gândurile-i sunt colţuroase şi dure — altele în sfârşit, sunt armoniile în care ne-a legănat întotdeauna cântecul lui dureros. Căutările poetului, oricât s’ar fi ridicat de sus, nu s’au deslipit totuşi niciodată de fiinţa lui. Dar atâta sfâşiere de sine, această compoziţie care nu poate să renunţe la ea, deţine poate ea însăşi un secret mai adânc. Şi este poate această risipire totală a fiinţei lui, ca în acel Grâu comun, în care ar fi vrut atât de mult să se dea, pentru ca din această fărâmare a lui, până la sfârşit, să se ridice, de carne şi de sânge, peste atâta ofrandă şi peste un sacrificiu atât de bogat, misterul viu al unui Dumnezeu într’adevăr trăit. Orgoliu şi umilitate — cine să priceapă uşor acest complicat destin! Poetul se va plimba neîncetat prin aceste meandre din el, o dâră de foc şi de umbră — unde luminile totuşi i-au fost generoase... Nimic n’ar fi putut să păteze strălucirea lui interioară, intacta lui puritate. Dar împărţit de atâtea contraste, atât de mult risipit, e firesc să nu căutăm decât foarte rar în poezia lui V. Voiculescu acel metal fierbinte şi clar din cântecele lui Peguy. Ga şi Nichifor Crainic, mai înrudit cu Francis James, V. Voiculescu totuşi foarte greu 3H © BCU Cluj s’ar fi oprit aici. Există în poezia lui Voiculescu într’adevăr această savantă naivitate de care am vorbit, o simplicitate cosmică aproape, cum nu ştiu nimic mai frumos în poezia universală de azi. V. Voiculescu trăeşte aici un minut nemuritor al artei lui... In faţa misterului, poetul apare luminos şi gol. Sunt frumuseţi care nu se pot redai Şi dacă nu e bine să uităm acum Patriarhalele lui Crainic, magii sau acel Isus prin grâu „cu ciucuri la manta“, pribegind printre copii, V. Voiculescu ne invită în domeniul lui deopotrivă, în sera cu alte minuni din aceleaşi parfumate grădini... Când a fost să moară Neculuţ, Duminica Tomii, dar Simplicitate sau Pregătiri de cină mai ales, sunt printre momentele cele mai emoţionante ale poeziei româneşti. Târziu, când cei trei magi sosiră Cu ochii sus, la steaua lor, Nedumeriţi se sfătuiră... Şi întrebară pe-un păstor De nu le vrea păstorul bine Şi ’n staul nu-i călăuzia, N’ar fi ştiut cui să se ’nchine Căci copilaşu ’n fân dormia Acelaşi accent în Pregătiri de cină, acelaşi fior: Era un miel molatic, cu laţele plăviţe, Mirositor a lapte — şi-l toropise somnul. Cu fruntea cucuiată de două mici corniţe Şi presimţind scăparea, a behăit spre Domnul. Atunci duios şi pacinic, ca un păstor din munte Isus îl luă în braţe cu - adâncă sfâşiere, 11 sărută cu sete pe bot, pe ochi şi frunte, Apoi întoarse capul şi-l dete spre junghiere. Cu mâneci suflecate, voioşi îl apucară, Ii scoaseră cordeaua, smulgându-i clopoţelul. Doar luda ’nţepenise, holbat, năuc pe scară, Privind sărutul tainic ce osândise mielul. Locuri favorabile, într’adevăr, într’un climat, atât de capricios, poezia lui V. Voiculescu părăseşte totuşi aceste peisagii, uşor. II vor tenta mereu aceleaşi chemări pe care le ştim. Şi această simplicitate, în ea însăşi chiar, de esenţă atât de profund creştină, îmbrăţişează la poetul nostru imagini apocaliptice aproape, de inepuisabilă catastrofă adeseaori, viziuni halucinante.... Cetăţile îndrăgostirii mele Cu foc bătute ard pe rug. Se crapă sufletul, cad stele Cu mâinile pe ochi eu fug.... In această cursă înfrigurată poetul se va opri mai greu. Haitele mării, alte imagini atâtea pe care le uit, — blesteme sau dezastre, toate strivite de groaza aceluiaş gândi Senin, atâta de senin cât l-am văzut, poetul se apleacă totuşi deasupra lumii cu ochii halucinaţi, de atâtea ori. Nu este totuşi nici spaimă şi nici delir, căci totul se petrece la un calm, la o luciditate surprinzătoare, care îngheaţă... ' Ţevi plesnite cu rugini şi pete Pleava zilelor abia mai străbat... Oricât s’ar părea de risipit poetul, o unitate a acestei poezii totuşi, ar fi poate imposibil să nu găsim. O vom vedea în pasiunea aproape crâncenă a poetului de a scruta j substanţa cea mai adâncă a lucrurilor, misterul clar al esenţelor. Aparenţele îl irită, l-au ’ 315 © BCU Cluj lovit atâta de mult 1 Âxa întregei iui poezii, gândul lui personal, de atâtea ori chemat în ajutor, trece totdeauna dincolo de aspectul care minte şi nu se va obosi până nu-i va fi dat să găsească ultima scântee a celor din urmă lumini. Poetul pricepe astfel că poezia este autologie mai mult şi că ea trebue să meargă într’adevăr „ Ver Ies racines de la connaissance de l’etre“. Pe acest drum, V. Voiculescu nu se va mai opri.. Va fi toată pasiunea, toată sfâşierea lui! De aceea această poezie înfăţişează deopotrivă un imposibil efort de vaste alcătuiri, o sete imensă de mister — o liberare tot atâta de mults o spun poate mai bine acele versuri chiar, care se rostogolesc cu straniu ecou, bolizi de lumină în întuneric, versurile acelea parcă descătuşate, cu rimă greoaie, dar cu secretă armonie — sunt atât de multe 1 — şi care poate nouă nu ni plac cel mai mult, dar care nu definesc mai puţin pe poet. Poezia lui V. Voiculescu aici va trebui s’o găsim — ea este făcută din esenţial. In felul acesta toate elementele vor irumpe, vor da năvală în poezia lui de largă îmbrăţişare — cu un acru miros adeseori, cu un parfum de cruditate într’adevăr elementară — ca şi când în această totală risipire şi în această căutare fără sfârşit, poetul ar fi vrut dimpotrivă să ia cât mai mult, ca să-şi sature astfel o foame care niciodată nu s’a potolit. Cât a adus viziunea creştină in poezia lui V. Voiculescu, iar nu mi se pare greu de spus. Ea l-a făcut mai bogat. Şi a adus atât de mult fiindcă ar fi fost greu să aducă puţin... Toată opera claudeliană, unde găsim piscurile uriaşe care se cheamă Tete d’or sau Partăge du midi stau mărturie de generozitatea unor ofrande care niciodată nu s’au desminţit. Inspiraţia metafizică a lui Ion Barbu de pildă, destul de înaltă, se defineşte şi se limitează, oricum. Dar ca o dovadă parcă de universalitate a creştinismului, V. Voiculescu apare mai răspândit, mai etern actual, se defineşte atât de puţin — şi la el rămân deschise toate posibilităţile marilor minuni... Această inspiraţie creştină însă, pe V. Voiculescu cred deopotrivă că l-a făcut mai uman. L-a situat, cu un echilibru deplin, într’o lume din care n’ar fi ieşit fără să piardă şi fără să fie mai mic. De câte ori într’adevăr îl vedem cântând durerile războiului sau frumuseţile triste ale lumii— şi câte accente necunoscute ştie el să găsească atunci 1 Le vom regăsi totuşi mereu aşa cum le-am cunoscut. Este de data aceasta însă atâta unire între pământ şi gândul lui transcendent, incât câmpiile lui înverzite adeseori cresc sau par că se oglindesc pe cer şi rare ori un poet a ştiut să picteze o imagine mai emoţionantă, dar totodată atât de amplă şi de totală a ţării. Un poet ermetic, ar putea să se creadă — V. Voiculescu îmi apare totuşi mai mult aristocrat, secret. Fiinţa însăşi a poetului, în care un nobil orgoliu se ascunde cu decentă ironie omului de rând, ar fi greu să mă desmintă acum. Poezia lui poate să obosească adeseaori cu imagini savante sau cu prea tari lumini dar când am isbutit să pătrundem odată în gândul acesta închis, suportăm o voluptoasă obsesie de care nu vom scăpa.. Ea ne dă ca acel „vin al lumii“ la care mă gândesc acum, pe care poetul l-a stors din „boabele durerii,“ ca tot ce este esenţial în poezia lui, şi din cuvintele pe care le uit, — o sacră beţie de spaţii, un chin consolator. Este o muzică profundă şi gravă, ale cărei acorduri se ridică atât de sus, odată cu ele şi noi, ca să nu simţim decât abia mai târziu, misterul ei înflăcărat.. Importanţa operei lui V. Voiculescu în poezia noastră, nu cred că s’ar exagera în niciun fel. Nu voiu spune nici dacă e mare, poetul 1 Sunt locuri unde adjectivele nu au sens —• şi nu sunt poeţi decât aceia cari sunt mari... Dar adevăratul poet este acela care a ştiut să ne dea un fior nou, acel „mesagiu autentic" de care vorbia Mallarmâ. Nu va fi decât câştigul nostru dacă vom şti să găsim acest fior pe care ni l-a dat D-rul Voiculescu — cu cât calm 1, cu cât lucid patetism î — ca să subţieze, el, atâtea tenebre şi să ne conducă astfel la marginile vieţii, unde tot ce este efemer dispare în faţa orizontului etern şi unde pentru foarte mulţi dintre noi începe un vast imperiu, singurul cer posibil în largul poeziei... 316 © BCU Cluj t EDWIN ARLINGTON ROBINSON DE DRAGOŞ PROTOPOPESCU Cu Edwin Arlington Robinson poezia americană a intrat în literatura universală. Cu dânsul în orice caz începe aceia ce s’ar putea numi — în termen şcolăresc — perioada eroică a poeziei americane modeme, a poeziei aceleia care, dela sfârşitul veacului trecut, adică de pe când poetul debuta cu The torrent and the night before (Torentul şi noaptea dinainte) (scris în 1897) şi până azi, e în continuă căutare de sine. E un cer de nesiguranţă, care apasă asupra poeziei americane. Un aer de dibuire ce o face incongruă, disparată, haotică până la proză. Dela poezia „pentru comunitate" a lui Vachel NicholsLindsay (un fel de menestrel cult care, ca skop-ul de odinioară scandinav sau trubadurul medieval, îşi cântă poemele în faţa asistenţei, ca aceasta să-i răspundă în refren) cine poate trage linia de unire la, de pildă, Miss Amy Lowell (un fel de jurnalistă-falenă, ce se loveşte cu aripele de toate becurile electrice ale civilizaţiei americane, dar care nu poate spune ca faimoasa femee dela curtea lui Ahmed al 3-lea î „Ies phalenes n’existaient pas encore que mon coeur se consumait â la flamme de l’amour", fiindcă Miss Amy Lowell nu iubeşte, iar gângurelile acestei „poete a lumii flotante", cum se numeşte singură, sânt un frou-frou artificios ce se vrea foşnet de frunze, o trenă de mătase care se crede, de lumină. Sau dela aceasta, la Robert Frost, o teacă mai adânc, e drept, şi mai artist, făuritor de imagini de viaţă nord-americană, de un prozaism vroit dar nevroite locuri-comune şi monotonie? Dacă Edgar Lee Masters frecventează ca şi Robert Frost muza socială, înlocuind Bostonul acestuia cu Chicago sau Saint-Louis, cât de disparat faţă de amândoi apare Cari Sandburg, descendent dintr’un insurgent suedez şi din Whitman, fost lăptar, marmiton, maşinist la teatru, cărămidar, jurnalist, student, ceferist, fermier, soldat spano-american şi puşcăriaş, când pune în brutală confruntare lumea de Smoke and Steel — fum şi oţel — a Americei cu libertatea traiului în natură 1 Si cu cât mai disparaţi vor apărea acei „dificili" ai poeziei americane, europenii Ezra 317 © BCU Cluj Pound şi Conrad Aiken, exili gratuiţi, care de cu vreme, pe o coastă italiană, sau fie numai şi la Brighton sau Dieppe, în soarele generos al unei lumi mai patriarhale, şî-au clătit sufletul de funinginea şi oroarea maşinismului american. De acolo au trimis monstrului pe care Lee Masters îl numise Uriaş hermafrodit, cu ochii împânziţi Orbiţi pe jumătate de idealuri, jumătate de lăcomie, adică Americei, diverse sfidări în -es, -ae şi -i, ca acele Riposies pe care Pound le-a * scris după o desnădâjduită vizită în 1912 acordată patriei sale. Lucrul însă nu l-a făcut pe dânsul mai european, nici Europa mai americană. Personae, Quia proper amavi, cu, la răstimpuri, vreun omagiu adus lui Propertius — de ce chiar lui Propertius? — sânt lucruri ce miros a fitil şi gaz lampant. Doar în Exultations librismul — probabil din pricina titlului 1 — se mai astâmpără 5 dar întreaga operă rămâne aceia a unui pionier şi nu poet. E şi una şi alta, plus critic, Conrad Aiken, în aceiaşi dorinţă de a altoi cu n e r american cerebelul european. Şi-a schimbat până acum de câteva ori solzii, dar până nu va intra din nou în americanul care a fost e puţină nădejde să se vorbească de dânsul altfel decât ca de elevul bun al lui Masefiled şi De la Mare. Cu toţi aceştia, şi încă alţi câţiva, poezia americană modernă rămâne o eflorescenţă intactă, de simplism trecut prin etuva unui prozaism care-1 sterilizează de poezie în măsura numai în care îl scoate aproape din literatură, îl deliteraturizează. Deliteraturizarea aceasta n’ar firea, dacă n’ar fi numai atâta, şi dacă simplismul acesta aliterarn’arcocheta cu jazzul, cinematograful, music-hallul, în căutarea unor legături pe care poezia adevărată le numeşte mezalianţe. Nu e vorba însă de nicio mezalianţă americană la Edwin Arlington Robinson. Dânsul e poate singurul dintre poeţii americani de azi care s’a găsit cu adevărat pe sine. Poezia sa profund contemplativă dezice cuvântul care, dela Tocqueviile încoace, timp adică de vreo sută de ani, refuză „oamenilor care trăesc în comunităţi democratice să se complacă în meditaţie sau să acorde acesteia oricât de puţină stimă". Nu s’a ştiut prea mult de dânsul, deşi în opinia generală trecea fără discuţie drept cel mai mare poet al Americei de azi. Cele mai categorice afirmări critice le-au făcut despre dânsul brâele editoriale cu care veneau încinse până la noi volumele sale, şi care nu scăpau niciunul să-l numească la superlativ. Articole, chiar lungi, despre dânsul, câte vreţi. Mai ales cu prilejul apariţiei colecţiei de poeme dela 1922$ dar nu cunosc, şi cred că pe drept, fiindcă nu există, nicio carte despre dânsul. In fruntea colecţiei citate — din care lipsesc poemele de debut din 1894-9 — John Drinkwater a scris zece pagini de idee condensată, care-1 introduc şi consacră în Anglia. * Acolo poetul englez se plânge cât de puţin s’a scris despre poetul său favorit. % Din cele 44 de pagini scrise de John Gould Fletcher despre Some Contemporary American Poets (1920) autorul îi acordă patru, în frunte, dar deajuns de vagi. Mai vag e studiul, de un verbîaj uneori supărător, dedicat de Profesor Cestre în fruntea revistei „Anglo-Americaine“, pe april 1924. Din toate acestea se pare că poetul s’a născut în 1869 în ţinutul Mâine, al acelui | ungher de apus şi miază-noapte al Americei care mai poartă numele de New England. J Un neo-englez, deci, şi aceasta nu e fără oarecare înţeles. S’a deplâns mult că civilizaţia I americană e prea nouă, prea sclipitoare, prea duminicală. I s’a dorit puţină tradiţie. Se j întâmplă însă că, atât cât există, această tradiţie s’a aciuat în numitul colţ de ţară. Cu excepţia lui Samuel Langhome Clemens (alias Mark Twain) care vine din Florida, aproape 3l8 © BCU Cluj toţi marii poeţi şi prozatori americani descind din ţinutul primilor colonişti englezi. Herman Melville, marele autor al lui Moby Dick, Bret Harţe, Henry James, Whitman sânt din New-York. Bryant, Longfellow, Whittier, Hawthome, Emerson, Poe, Thoreau, James Russell Lowell şi alţii, sânt chiar din Massachussetts, adică din ţinutul unde acosta la 11 decemvrie 1620 Mayflower cu cele 180 de tone ale ei, plus 102 „părinţi rătăcitori" (pilgrim fathers) rupţi de biserica şi solul Angliei ca să-şi clădească altar şi casă peste ocean. Patrie a viitorilor scriitori de mai sus, stătuleţul devine, dintr’o biată colonie, cu un nou port Plymouth, chiar centrul acelor „Plantaţii" ce trebuiau cu vremea să dea Statele-Unite. Cele dintâi sânt, în jurul lui Massachussetts, statele Mâine, New Hampshire, Vermont, Connecticut şi Rhode Island; şi acestea şase formează aşa numita Anglie Nouă, sau, cu alte stătuleţe vecine, Vestul Americei, Vestul de Nord, având drept centre de cultură New-York şi tradiţionalul Boston. Vestul de mijloc (Middle West) pivotând In jurul lui Chicago şi Saint Louis, de lumină mai recentă, a intrat mai târziu în viaţa sufletească a Americei, cu importanta şcoală a pragmatismului în filosofie şi, în literatură, cu mişcarea dela Poetryşi Readet’s Mirror (v. Edgar Lee Masters, Sandburg, Vachel Lindsay); în vreme ce aşa numitul Vest Depărtat (Far West) e încă... departe. Cât priveşte Mâine, de unde purcede Robinson, face parte din acel nord, al Neo-Angiiei care a găzduit tot puritanismul celor 102 „părinţi" certaţi cu biserica şi patria-mumă. Acestei tradiţii religioase, găsite, mai mult decât tradiţia intelectuală, în casa şi locul său natal, se datorează, desigur acea sobrietate şi rectitudine de conduită, acel cult al liniei ce caracterizează deopotrivă viaţa şi opera puritanului-poet. E, de altfel, tot ce se ştie mai precis despre dânsul. Fiindcă după doi ani la cea mai veche universitate americană, Harvard, din Noul Cambridge al Massachussettsului, Robinson o ia spre îndeletniciri obscure. In New-York se pierde deabinelea, spre a fi regăsit oarecum de mâna norocoasă a nu altuia decât Theodore Roosevelt, căruia îi va dedica un poem şi care îi dă un post cu observaţia „ca autorităţile să ia seama că funcţia primă a lui Robinson e poezia". Un debut în 1897, refăcut cu câteva poeme în plus anul următor, şi viaţa poetului nu mai are alte date însemnate decât acelea ale apariţiei diferitelor sale plachete sau volume; Captain Craig (1902); The towrt and the River (1910)} The man against the sky (1916); Merlin (1917); Lancelot (1920); The three taverns (1920); Avon’s Harvest (1921); Collected poems (1922); Roman Bartholow (1923) etc. Biografii sânt de acord în a-i recunoaşte dragostea de anonimat şi groaza de contact public, derivate mai puţin din falsă modestie decât dintr’un americănesc spirit de economie vitală. Sobrietatea, reticenţa, absconsul, aparţin şi operei sale. Multele volume de mai sus dacă dau la un loc 700 de pagini. Totuşi ele exprimă întreg pe cel mai întreg poet al informului continent. Titlurile poemelor nu sânt fără să indice ceva din preocupările autorului; Omul împotriva cerului, Flammond, John Graham, Bătrânul rege Gole, Bewick Finzer, John Eve-reldown, Luke Havergal, Richard Corey, Lisette şi Eileen, Llewellyn, Bokardo, Amaryllis, Aaron Stark, Charles Carville, Fleming Helphenstine, Reuben Bright, Căpitan Craig, Isaac şi Archibald, Tanti Imogen, Annandale, Sainte-Nitouche, înţeleptul, Morgan şi Fingal, Theophilus Klondike, — ce sânt aceste nume rebarbative ce constitue titlul celor mai multe din poeziile a două plachete ? Când nu privesc persoane din viaţa de toate zilele, ele sânt; Fecioara Maria. O nouă fată brună a sonetelor (lui Shakespeare), Zola, Crabbe, Hood, Verlaine; sau, din trecutul istoric; Merlin, Lancelot. Acelaş lucru cu celelalte colecţii. 3i9 © BCU Cluj Pretutindeni, experienţa directă a poetului cu lumea felurită şi comună, experienţa canalizată de poet însă nu în naraţii sau descrpiţii statice, ci spre o idee dramatică. Drama ideei e într’adevăr nucleul poeziei lui Robinson. Dar cum ideia aci e a unui american—lucru foarte rari—ea nu va fi abstractă ; cum aparţine de asemenea unui puritan ea va fi morală; şi cum drama ideei morale nu trăeşte decât în exemplare umane, iată pe poet în căutarea exemplarului-om: omul care a sfârşit şi e singur, omul care fascinează şi e un netrebnic, omul care făureşte destinele altora şi trece pe lângă al lui propriu, boemul incorigibil dar înalt la suflet, mătuşa nenorocită dar iubitoare, bătrânul rege Cole cu doi fii despre care trebue să spună: Deşi ai mei nu sânt Fii pe care mi i-aş fi ales Ca unul ce nu-s aşa de vitreg înzestrat Voiu fi de ghiaţă cu infirmitatea lor. Or să sfârşească rău, e drept, Dar n’am fost eu făcut să gem. Eu pot să văd ce pot să văd Şi să rămân, aşa dar, singur. (Old King Cole) Ben Jonson, care vorbeşte despre Shakespeare cu un om din Stratford-on-Avon, ca de un flăcău năzdrăvan şi cam fără obraz...! Pe cât văd eu atunci eşti prieten Cu Shakespeare al nostru, cel ce singur In stare e să pună cap de măgar în ţara zânelor Cum şi să pună şiling lângă şiling, Toate’n perfectă armonie !—care Din minunatul lui belşug de nepătruns Umple llionul, Roma, orice oraşe vrea, Din vremi apuse, cu Fnglezi sadea, (Ben Jonson entertains a man from Stratford) bătrînul ale cărui vise s’au realizat în alţii \ L-am întâlnit precum ai da de un strigoi Intre Arcul Cenuşiu şi Hotelul Vechi — nRegele Solomon avea dreptate, nu-i nimica nou“ Exclamă el, „iată ruina celui care vrea ceva". Al’a luat cu el pe neştiute scări, Rugător, m’a aşezat în jilţ: — „Visele mele se adeveriră bune pentru alţii, Oftă, — dar Dumnezeu trăeşte, ce ne pasă /“ (Old Trails) unchiul Ananias, cu „profunzimea lui de credinţă în orice" % Cuvintele iui erau magie, inima: adevăr. Oriunde umbla binecuvântat era. Dintre bătrânii pe care mi-i ştie copilăria E cel ce mi-a rămas mai cum-se-cade. Din mincinoşii cu autoritate — Lui mai din inimă îi dau coroana! (Uncie Ananias) Iată o galerie de panouri ce plimbă prin faţa noastră pe om în diferitele-i ipostase morale. Şi cum în această poveste a omului întors pe dos apare uneori acea „ţicneală 320 .î © BCU Cluj diabolică" ce, ca un şurub, face dintr’odată din noi altceva, cronicarul acesta al vieţilor individuale se opreşte asupra acestei ţicneli ca asupra evenimentului capital al dramei noastre? şi atunci omul mergând alăturea cu destinul lui, ratatul care are orice în viaţă afară de izbânda acestei vieţi, devine părintele întregei acestei familii de obscuri, prototipul eposului omenesc, protagonistul tragediei umane, şi, cu aceasta, Omul Fatal devine eroul favorit al lui Robinson. Ne întâmpină din pragul volumului? Flamond. Puţine poezii, credem, care să fi pus mai înalt şi mai aproape de noi, totuşi, problema morală a vieţii. Remarcaţi (în originali) încordarea elementară a cuvântului, nefăţărnicia metaforei—totdeauna o prostituată, după Plato şi criticii englezi—prestigiul sentenţios al antitezei, şi mai ales cultul simplist al faptului divers. Prozaică, ea ne convinge poetic? naivă ca un pasaj biblic, ea purcede din aceleaşi, par’că, izvoare de uimire. Omiletică, goală, nefrumoasă, dar severă şi întreagă în însăşi ironia ei mustrătoare, şi tot atât de elementară faţă de verbiajul amorf al poetului european, pe cât de puternică în musculatura ei ascuţită, poema aduce aminte de întrebarea seacă pe care o urcă la cer o turlă calvină. Inspiraţia calvină a poetului, fiindcă Robinson (dacă nu e Evreul) e cert un calvini se plimbă astfel pe contururile sufleteşti ale aproapelui şi extrage din ele biografia lui morală. Fiindcă biografii morale sânt poeziile lui Robinson, şi e tocmai ceiace-1 pune în conflict cu înţelegerea estetică generală. Această înţelegere admite poezii lirice, epice, ode, satire, fabule, dar n’a auzit niciodată de biografii poetice. Se întâmplă însă că e tocmai ceiace face poetul american cu mai multă plăcere. Omul în faza socială, ca simplu fapt curent sau ca adâncă semnificaţie, e parcă tema sa favorită, de scriitor pe care-1 lasă rece speculaţiile, nu şi stările de idei sau sentimente. La noi parecă a scris puţin în genul acesta Ion Barbu, şi mai puţin Tudor Arghezi. La americani şi englezi poezia devine adesea roman în versuri. Conrad Aiken, oricât de europenizat, îşi numeşte cea mai bună poemă, Senlin, a biography. Alta e Forslin, Cazul se agravaază dela poet la poet? poezia americană se poate numi poezia numelui propriu. La Robinson biografia devine multiplă, se adânceşte cu idee şi potenţează cu dramă. Captaiti Cralg una din cele mai cunoscute poezii ale sale, e în câteva mari tablouri zilnice drama finală a unui boem sardonic, tipul favorit al poetului, neluat în seamă decât ? Hai să zicem, cinci sau şase dintre noi, (care) au găsit Ceva scântee’n ele şi au suflat din foaie peste ea, înăbuşită, cum din prudenţă omenească, era Ca o glumă în Sfânta Scriptură. Cu aceasta, interesul dramatic s’a născut, şi întrebarea? cine e eroul ? nu poate avea decât răspunsul ? ...........sânt Căpitan Cra'tg . Şi trebue să mănânc ! fiindcă tovarăşul vechi al tavernelor din porturi trăeşte dintr’o poreclă, dar mai ales din frig, foame şi bătrâneţe, cu drept „refugiu meschin" patul de scânduri în care când se sgribuleşte, îi vine în minte? O veche familiară idee Că n'a izbutit (în viaţă). Căpitan Craig poartă însă această ratare ca un blazon. Ca orice blazon îl costă, dar cu el poate agita, în faţa celor cinci sau şase, purpura ficţiunei, mantia sau scufia aceia 321 © BCU Cluj uneori de clown, din basmul trăit, sub care nevăzut, ca eroul năzdrăvan, el poate lovi cu un spirit, monştrii adversităţii. Această mantie salvatoare e filosofia lui Craig. Şi poetul nu ne-o relatează sub formă de tratat.. In tavernă sau în pat, sau în epistole, din depărtare, cuvântul lui ne ajunge. Un fel de mormăire subterană, din familia valului, şipotului, foşnetului de frunze. Bolnav, e găsit odată sub un teanc cu jurnale, cu pipa stinsă, lângă vasul cu ceai: N’o mai aprind pe vremi ca astea. O ţin pentru harul ei vechi Cu care mă înrâureşte, o aura ce-o răpândeşte'n juru-i Ca un cântec vechi sau ca Provansa. Sântem tineri Şi prieteni cu vremea. Vremea care a făcut fumul Va mâna fumul şi-om cunoaşte Atunci ce am făcut. Om clădi Cu tăciunii tuturor lacrelor o piramidă Şi om avea cea mai aprinsă flacără Dela pământ la cer, cum spun bătrânii... » — De ce râzi ? Cuvinte ca acestea sânt în text de acea melancolie sfâşietoare din care numai Sha-kespeare a turnat pe regele Lear. Dar moartea se apropie şi parazitul trebue să-şi facă testamentul? Eu Căpitan Craig, iconoclast temut, Cavaler rătăcitor al ideei, favorit al misterelor, Humorist trâmbiţat In lume (de el însuşi!) Mărturisesc acum idolatria mea lumească, Cearta cu timpul, teama de soare, inima-mi sărmană. Aprob şi împart fără rezervă Ţie şi a lor tăi deapururi Universul lui Dumnezeu şi-al vostru. Un tip îngrijitor pentru puritanismul lui Robinson, dacă puritanism ar însemna la dânsul formalism şi ascetism moral şi nu simplă tărie sufletească. Cu acest dement drama vieţii creşte în poemele sale. Ea îl urmăreşte acasă, pe drum. In Isaac şi Archibald poetul intră în scenă şi e copilul în tovărăşia a doi bătrâni care, ca doi benedictini, ii vorbesc unul de altul, de sfârşitul care se apropie. Copilul a trăit din mana înţelepciunii lor. Plecaţi, dânsul se gândeşte cu evlavie de neofit las ' Isaac şi Arhibald {care) şi-au urmat drumul Către tăcerea celor iubiţi şi uitaţi cu bine. E un început de biografie ? Fragmente aparent biografice mai ţâşnesc şi în John Evereldown, Luke Havergal etc., mici balade ale amintirii? Unde mergi tu în noapte, în noapte Unde mergi tu, John Evereldown ? Nu e urmă de stea în faţă Nici lampă mai aproape ca Tilburry. Dar uneori personajul moral se proectează gigantic pe un cer de apocalips şi atunci iată pe om împotriva cerului, E una din cele mai mari poeme ale sale şi, în ciuda pasagiilor uneori confuze, una din cele mai frumoase solilocări în singurătate din câte cunoaşte poate literatura modernă. 322 © BCU Cluj Intre mine şi apus, ca şi un dom Pe fondul unei slăvi de lumi de foc Iată că un deal ardea, Sterp, nalt, rotund, mai nalt de flăcări nalte, Cu nimic pe el văpaia să i-o stingă Decât unul care se mişca şi sta acolo sus Depănându-se în faţa haosului şi a parei Ca cel din urmă zeu mergând acasă. (The man against the sky) Cine e acest om? E epicureul ghiftuit de viaţă, cinicul înăcrit, dezamăgitul ajuns la negarea de sine, apostatul cerând socoteală lui Dumnezeu, — toţi ajunşi una în acest suprem rămas bun cu lumea ? Poetul meditează toate aceste posibilităţi ale noastre, şi ne dă un crepuscul al omului, de grandoare şi gravitate dantescă. Această gravitate a făcut pe unii să-l aproprie de Thomas Hardy. Nimic însă din morbiditatea la care ajunge pesimismul poetului din Wessex. Cel mult o atitudine intelectuală de acută analiză în faţa vieţei, care-1 apropie tot aşa de bine de Browning, plus acel patos ironic ce coboară direct din Shakespeare. Ca aceştia doi, dânsul gândeşte fără să filozofeze. Cu greu s’ar găsi poeziei sale vreun postulat altul decât moral. Caracteristic pentru aceasta e felul în care tratează femeia. Toată deosebirea dintre lirica engleză şi cea franceză stă în faptul că poetul englez concepe femeia ca fiinţă conjugală —prietenă cel mult—pe când poetul francez, animal erotic, metresă în cazul ideal. La Robinson, şi pare-se la Americani în general, ea nu-i nici una nici alta. Ea pur şi simplu nu există. Robinson are mame şi mătuşi, nu femei. O singură dată pare că porumbeii gurue în versul său, dar dacă plecăm urechea nu auzim decât — ce decepţie! — o soţie care-şi mustră consortul în preajma divorţului. Căci nu-i decât o astfel de soţie ceeace dânsul numeşte puţin eufemistic: Planta acăţătoare Să tac? Oare nu-s bună? Curând oi râde chiar, Că apele de clar, Calm ca un clar de lună. Poate — am vorbit mai mult Decât în vremi mai bune Căci nu mai am s’ascult — Şi — acum să tac îmi spune I Poezia continuă pe acest ton de dojană, în faţa căreia soţul nu spune un cuvânt,— răspunsurile lui le ghicim cel mult din replicele femeii. Nu ştim de ce însă în româneşte poezia pare puţin ridiculă. Vina trebue să fie tot a femeii, care la poeţii noştri n’are dreptul să fie soţie, ci demon, panteră, în cazul cel mai bun pisică... Cum să abordăm în cazul acesta pe tanti Imogen, fericită că are nepoţei, dar tristă să-şi vadă viaţa ca o jucărie în mâna lor ? Iată însă o mătuşe evoluată, mama, care e în acelaş timp una din cele mai originale şi puternice tratări ale fecioarei Maria în literatură şi poate cea mai frumoasă poezie a lui Robinson. Morala iubirii transfigurează chiar poemele de dragoste legendară. Merlin şi Lancelot au lăsat parfumuri tari în versurile tuturor poeţilor, căzuţi de veacuri sub vraja Guineverei. Pe Robinson nu-1 preocupă însă farmecul ispitei, ci tragicul ei. Dezastrul moral dela curtea albitului rege, otrava turnată de două mâni albe în cupa care odată unea pe toţi 323 © BCU Cluj cavalerii Mesei Rotunde, iar acum îi dezbină în trădători ca Mordred şi păcătuitori ca Lancelot, tot marasmul, în sfârşit, din suflete ce nu se mai pot regăsi nici iubi, iată tema frumoaselor poeme din ciclul arturian. Imaginea regelui care, biruit, călăreşte; ...sub stele Dincolo de lume, unde însuşi nu ştie Până ce o vedenie îl înghiaţă, şi ei vede Ca odinioară în Camelot, în grădină, Fata lui Galald ce murise Şi trăia acum în brumi de aur, e încă odată imaginea omului lui Robinson. Biografia lui o face, romanul lui îl povesteşte dânsul în acele fragmente ce fac dintr’însul un poet al forţei morale. Cuvântul poate nu e din cele mai favorite poeţilor noştri. Dar spune John Drink-water în prefaţa citată; „Niciun poet nu cere avizul criticului în mpterie morală, nici nu e ţinta lui să-şi impună asupra cuiva convingerea. Convingerea morală a lui Words-worth poate fi sau nu de vreo importanţa pentru mine; dar e de o imensă importanţă pentru dînsul“. E importanţa faptului moral pentru Robinson în persoană ceeace face poezia sa convingătoare. Simţim că fără ea nu numai omul n’ar fî existat, dar nici poezia lui, nici arta aceasta a lui nefăcută, nemetaforică, nerimată — versul lui Robinson e în genere versul alb al lui Shakespeare -.......de o putere pur sintactică, şi de acea frumuseţe pro- testantă pe care o recomandă tensiunea frazei, severitate liniei, amploarea reticenţei, şi mai presus de orice; pietatea cuvântului. E sensaţia unei existenţe deplin justificate, şi ca atare ajunsă până la emoţia estetică (estetica fiind o supremă dreptate) ceeace face din morala lui Robinson poezie şi din poezia sa un lucru consonant cu noi şi plăcut ca un viciu; un lucru frumos. 324 © BCU Cluj CRONICI IDEI, OAMENI, FAPTE DES VOLT ARE A FEMEII NOASTRE ŞI ŞTIINŢA Ca să nu ne pierdem în cercetarea atât de vastă cât şi evoluţia omului, cufundându-ne în păreri, des-trămând nelămurit orice viziune sintetică, mă voi mărgini să fac legătura între ştiinţă şi femeie, cercetând ţinuturile româneşti. Las astfel un spaţiu de umbră în care să se contureze mai viu realităţile temeinice care, fără altă proecţlune a cercetării, totuşi rămân, cu înlănţuirea lor neapărată. Vremea prea scurtă cuprinsă de perceperea noastră nu poate deosebi tendinţele veşnice ale fiinţei, care sunt aceleaşi. Absolutul se înfăţişează uniform şi este de ajuns pentru omenescul desvoltării a lua progresia oricărui punct istoric ca să avem rezultatele aproape identice. Ce vedem acum, nu s’a clintit din clipa când rodul cunoştinţii a fost întins de femeie bărbatului şi primit de el. Înţelesul nu s’a schimbat. Ce schimbă este cumpănirea puterii omeneşti, care ne tulbură până a crede în schimbare. Pe calea pedepsei şi a mântuirii, femeia şi bărbatul deopotrivă osândiţi, îndeplinesc viaţa, după pornirea lor anumită. Cătarea noastră, ca să poată prinde în trecere raza hotărîtoare a unei armonii, trebue să fie cât mai adunată ca ceea ce se cuvine faptului omenesc într’un loc şi lntr’un moment să se lămurească din nemărginirea care scoate la Iveală un fapt. A fost o eră de Investigaţie a fenomenelor, când omul ca să trăiască trebuia să le ia în seamă şi să se adapteze lor. Femeia, care era legată de copil, rămânea sub adăpostul Întâmplător aflat, unde bărbatul îi aducea hrana, după ce el învăţase că sânuj el creşte copilul şi la ea găseşte mulţumirea sexualităţii. Au răzbit acele seminţii, la care însuşirea memoriei a fost mai puternică, amintindu-şi încercările pustietăţii şi a pierderii copiilor. Inmulţindu-se oamenii, adăposturile întâmplător propice erau cuprinse. Femeia ca şi bărbatul au fost aduşi în faţa unei lipse neapărate, să facă adăpostul, în care ea, supusă legii mai tari decât schimbarea locurilor, avea să rămâie, în vreme ce bărbatul se adapta fenomenelor schimbării. Aşa dar aşezarea omenească era să fie în grija femeii, care păstra şl propăşea viaţa, şi la femeie era să se ivească noţiunile prinse de această meni- re, deosebind însuşirile ei psihice de ale bărbatului. Epoca matriarcatului iese deadreptul din preistorie, însemnând primul pas în cunoştinţa fenomenelor naturale, când omul s’a organizat după rânduirea fiinţei lui, riscând viaţa celui care îndeplinea funcţiunea procreaţiunei cu mai multă uşurinţă, deci era mai lesne de înlocuit. Toate staţiunile preistorice arată, jar regiunea Bucureştiului pare a fi una din cele mal importante prin bogăţia elementelor pe care le dă, că opera de fixare a fost desăvârşită firesc prin femeie şi în stăpânirea ei. Nu se poate presupune că mintea omenească să fi ajuns a se exprima, ca să împărtăşească cele dintâi cunoştinţe impuse de adaptare, de la individ la individ. Este o deprindere în urma altor hotărîri ale intelectului, deoarece ştim că graiul s’a învăţat. Expresia intelectuală în toată manifestarea fiinţei rămâne mai târzie j Intuiţia femeii era să fie de sine stătătoare ca şi aflările ei. Preiacerea materiilor vânate sau pescuite sau culese, păstrarea lor, îmbunătăţirea adăpostului, năzuinţa a ţine cât mai mult bărbatul, după care fatalmente erau să plece şi copiii crescuţi, au dat femeii însuşiri subtile, deosebind noţiuni neapărate faptului ei, realizându-le practic cu împărţirea hranei la anumită vreme şi în anumite chipuri, câştigând un culcuş mai bun, dându-se ea cât mai socotit, în fine rânduind funcţiunile vieţii, cuprinzând însuşi darul fiinţei ei, pentru bărbatul care părăseşte. Alimentarea, sexualitatea, adăpostul şi îmbrăcămintea desvoltate cu toată învăţătura căpătată dealungul anevoioaselor şi pierdutelor încercări a şiruri de generaţii, au fost ale feminităţi în desvoltarea ştiinţe omeneşti. Să nu ne mirăm când adâncirea cunoştinţelor preistorice va lămuri cele date vieţii istorice şi vor arăta că femeia a aflat mai întâi disocierea şi asocierea elementelor, gradul căldurii, însemnătatea densităţii, diversitatea calităţii pământurilor şi a materiilor lichide, cum foarte logic se poate deduce din specificul conformaţiei ei. Fibrele plantelor textile, sărurile, extragerea sucurilor, colorantele, lenitivele acidele, etc. etc. Tot ce ţine de cele trebuincioase traiului. Chipurile în care se cuprind mai potrivi 325 © BCU Cluj toate acestea. Meşteşugul lutului ca şi al ţesăturilor şi mai ales cunoştinţa fizicului omenesc, care prin ea îşi arată fiinţa, cerând în anumite prilejuri împreunarea bărbatului şi urmărind creşterea copilului în toate momentele sale, dându-i vederi ştiinţifice rudimentare şi date precizate. Cea mai elementară funcţiune a intelectului omenesc este memoria şi cu putinţele începătoare ale conştiinţii, mai întâi simbolica precumpăneşte. Este de crezut că femeia, prin chipuri zămislite „pro memoria", a dat acum cultul care se va desvolta deodată cu ştiinţa păzită la altar Chipul cel mai cunoscut mai la îndemână nu era bărbatul, ci femeia. Zeitatea închipuită era femeia. Un chip frământat din lut, care păstra şi hrana. De aci forme feminine de vas a unor chipuri rămase întregi în anume epoci preistorice, enorm de multe în regiunea Bu-cureştiului, alături de cenuşa căminului. Aci nu e locul, fiind obiect de studiu special, a vorbi de idolul primitiv primind concepţia virilă a celui care se «întorcea» la adăpost. Ca să se desăvârşească viaţa preistorică, dovedită mai mult staţionară, noţiunile indicate, în stăpânirea femeii, întregeau cucerirea fenomenelor întinse ca proporţii şi influenţe, care aveau să lărgească speculaţia şi intrepiditatea bărbatului. Studiind staţiunile preistorice de la noi, adâncind unele legende şi datini poporale, mai ales ceremoniile păgâne rămase în amintire pe aceste meleaguri, găsim era matriarhatului, care nu înseamnă deloc puterea covârşitoare a femeii, ci statornicirea omului prin însuşirile specifice iemeii, mai întâi aplecată să ţie seamă de caracterul prefacerilor în fiinţa lucrurilor. Cunoştinţe care au dat bărbatului linişte relativă, ca să ia el în stăpânire alte fenomene şi să ajungă la noţiuni precise de astronomie, de topografie, de calcul pentru culturi, pentru viaţa turmelor, strecu-rându-se în lumea gândirii care deosebeşte, cumpăneşte, hotăreşte abstract. Fiindcă eu cred că nu a păşit omul în spiritualitate, înainte să ştie că două şi cu două fac patru. Pe portiţa întredeschisă de firea intuitivă a femeii, care a rânduit năvala instinctelor brutale cu drămuirea folosirilor, bărbatul a trecut în istorie, ca să cuprindă locuri mai bune şi mai potrivite desvoltării seminţiei lui şi a putut să deosebească legile firii, de nevoile lui imediate, ailând calea spiritualităţii cu începuturile vieţii patriarhale. Ca să ajungem la dominaţia bărbatului, când a luat femeia şi copilul, şi cortul şi idolii păstrători să-i ducă unde a judecat el că poate fi mai bine, a trebuit o înţelegere, împărtăşirea impresiilor, a cunoştinţelor căpătate din trecutul întunecat şi nedeosebit. S’a ivit cu nevoia expresiei aceeaşi însuşire în fiinţa bărbatului şi femeii: graiul. înţelegerea vorbită arată manifestarea conştiinţii, mărturisirea „celuilalt". Bărbatul şi femeia, fiindcă nu aveau de luptat ca duş- mani, nu se temeau unul de altul, şi-au tălmăcit prin grai cele aflate, ca viaţa lor să poată avea urmă. Instrumentul de înţelegere, vorbirea, era o apărare a lor. Deci în legătura cea mai dintr’un început, făcută de conştiinţa abia răsărită, stărue încredinţarea bărbatului şi a femeii pentru a desăvârşi faptele, şi deloc puterea brutală, care însemna spaimă, duşmănie, nimicire a faptelor. Cum este scris în Biblie, la început a fost cuvântul. Convingerea prin înţelegerea femeii şi a bărbatului, participând deopotrivă la mersul înainte, a desăvârşit omul istoric. La această treaptă a desvoltării se găseşte noţiunea de drept, aducând şi căsătoria. Iată elementele fizicei, chimiei, filologiei şi dreptului iniţiate prin femele, din pricina fiinţei ei deosebită a fi, maternă, împlinind statornicirea societăţii adusă de stăpânirea firească a bărbatului la patriarhat. In ţinuturile noastre viaţa patriarhală a dăinuit la o populaţie care nu a avut nevoie să schimbe locurile prielnice dominate de Balcani şi de Carpaţi, alcătuind trunchiul poporului nostru de azi. Cu înmulţirea oamenilor şi a ponderabililor fiinţând prin cuceriri de tot felul, omul ajunge la noţiunea socială, se caracterizează după aptitudini, ca ideologie, ca înfăptuiri, purtând pe tărâm abstract fenomenalitatea cu care altădată lupta bărbatul şi care au rămas în stăpânirea lui, femeia mărglnindu-se în rostul de mamă, de păzitoare a urmaşilor' şi a bunurilor, până a ajunge în poporul nostru la ideala formulă. „Doamnă bună curţilor, Stăpâna argaţilor, Chelăreasa banilor, Stăpâna averilor. Economicul, disciplina producţiei omeneşti, se integrează în concepţia vieţii. Femeia cu zestrea strânsă ajunge cel mai practic element de schimb, înlocuind în timp şi în spaţiu străduinţe seculare pentru realizarea concentrării bunurilor, expresie a puterii agonisite. Cu zestrea adusă de femeie era şi ştiinţa ei, repet. disocierea şi asocierea elementelor cu toate industriile realizate şi darul firesc făcut prin ea urmat în copil. Sociologia are mult de observat la târgurile de fete din munţii noştri şi rolul femeii în târgurile străvechi de pe văile râurilor. Cuvântul de încheere a foaiei de zestre boereşti concretizează totul spunând , „De la noi puţin iar de la Dumnezeu mult». Acest mult de la Dumnezeu, trecut în inconştientul nostru, poate că era pătrunderea firească, nezdruncinată pe aceste meleaguri, dând un simţ al realizărilor împărtăşite cu o supusă şi egală tărie, de bărbat şi de femeie, care au ştiut să rămâie fiecare în rosturile lor, ca să aştepte rodul pământului şi dela Dumnezeu mult. Acest mult de la Dumnezeu a făcut poate, ca femeia noastră în majoritate, să nu fie atinsă de sfâşierea crudă a proletariatului, prin trecerea exclusivă a ştiinţîi cu întreaga stăpânire a industriilor, pe seama bărbatului, cum se dovedeşte 326 © BCU Cluj ta apus, unde au dăinuit alte fenomene sociale decât la noi. Viaţa populaţiei noastre pastoral şi patriarhal petrecută, între munţi şi pe văile râurilor, găseşte expresie neaoşe ta horă şi doină, în zeităţile binefăcătoare şi răufăcătoare, cu zâne şi vârcolaci şi vâlto-rile şi sărbătorile unui trai cunoscut şi străvechi, puţin influenţat în epoci mal noi de alte peregrinaţi! primitive pe aceste plaiuri rodnice, unde nu s’au mai putut statornici cei veniţi fiindcă au găsit aşezări înrădăcinate de o lungă experienţă ancestrală. Pot să spun că ritmul întregii activităţi a acestei populaţii este topografic, pricinuind fenomene economice şi istorice cunoscute. Am fost în momentul destrămării imperiului bizantin la comanda luptelor, pe picior de egalitate cu alţii, organizaţi de asemenea pe baza unei evoluţii străvechi dovedind neîntrerupta progresie a societăţii noastre, pentru care foarte puţin atârnă ta cumpăna istoriei, veacurile întunecate a principatelor şi provinciilor, care alcătuesc România actuală scoasă azi în aceeaş lumină, alături de statele cu aşezări puternice şi caracteristice. «De ce aşa ? Iacă aşa 1 Că prea vrei să ştii mult şi cine ştie multe moare. Leac şi noroc să dea Dumnezeu.. » spune baba Neacşa şi Hârca şi toate, când alţii vor să ştie. Iniţierea, cea mai de seamă disciplină a ştiinţei, este în stăpânirea femeii. Babele noastre au păstrat întreg tezaurul începutului cunoştinţelor. Ierburile de leac şi argintul viu sunt pomenite dealungul vremurilor. Casa noastră patriarhală era dispensarul deloc strein de ştiinţă şi întunecat, potrivind datelor căpătate în ultima vreme de savanţi. Viaţa neamului acesta atât de caracteristică, crescută din vremurile cele mai vechi în aceleaşi regiuni, ridicată la o formă evoluată istorică numai de organizaţii imperiale, a lăsat femeii un rol activ şi firesc cu tot tempo grăbit care-1 ia societatea precipitată de cerinţele politice ale actualităţii. Cumularea de experienţe nerisipită de femeie, fără încetare încercată de evenimente, i-a dat un simţ al realităţilor cu mult mai ascuţit decât bărbatului, care azi este zdruncinat de întreaga problematică a contingenţelor streine desvoltării noastre structurale. De aceea ea trebue să fie ţinută, folosindu-se activitatea ei ca factor ponderator în progresul neamului. Avem studii folkloristice şi tradiţii păstrate şi datini controlate de cea mai mare valoare ta privinţa aceasta. Se cer a fi întrebuinţate de sociologii noştri pentru întocmirea armonioasă a vieţii de stat viitoare. Se vede că femeia noastră a fost la datorie altădată, îndeplinind menirea ei veşnică, privind viaţa ţărăncii în regiunile pure de iobăgie, sau complet izolate etnograficeşte prin dominaţie streină, ca Transilvania sau Macedonia, la care datinele au făcut un fel de scut ideal. Azi femeia la noi se aruncă cu o putere întrecând feminitatea, dar intuitiv răspunzând chemării, ca neamul ei să se realizeze. Laboratoriile, spitalele, aplicările tehnice o găsesc slujitoare vie şi sănătoasă, arătând însuşirile de adaptare ale rasei noastre. Tocmai din pricina acelor străvechi contingenţe neschimbate nu trebue uitat că la noi femeia este stăpână pe întreaga desvoltare a populaţiei rurale 80% din neamul românesc, şi nu are drepturi grozave de cucerit, maimuţărind revendicări ale ailor întocmiri omeneşti. Ar fi să scoborîm nivelul conştiinţei ei, la un gest de primitiv, tocmai atunci când credem că o ridicăm. Trebuesc întărite drepturile cucerite de femeia noastră în viaţa întemeietoare care a trăit. Aci ştiinţa modernă, adoptată de universitate şi viaţa urbană, are de adus rod. Acestor femei trebueşte dată putinţa unei activităţi delimitate de conştiinţa fiinţei lor. Cunoştinţa şi experienţa căpătată cu întreaga libertate adusă de tehnica cucerită azi pot fi împrospătare temeinică, îndrep-tându-se în viaţa tradiţională şi bine întocmită a populaţiei noastre femenine rurale care este pregătită de veacuri să primească sugestiile noilor săvârşiri ale ştiinţei omeneşti. Menirea femeii noastre culte care s’a specializat în ştiinţă, are un câmp enorm de cutreerat, demn să mulţumească orice avânt. Suntem într’o vreme eroică de întoarcere la pătrunderea tainelor strămoşeşti, potrivindu-le celui mai înălţat progres, ca să dăm formă desăvârşită societăţii noastre- Pornirea fiind atât de pură, sunt sorţi să se realizeze un amestec preţios şi alcătuitor al caracterului statului românesc. Se cere însă o mare tărie. Să privim la noi şi să vedem sincer nevoile noastre. Femeia noastră, până acum ţinută la adăpost de istorie, să nu fie tulburată de probleme care nu au aface cu viaţa neamului acesta. întreaga tehnică modernă şi cunoştinţa universalităţii fenomenelor, să fie folosită de femeia modernă ca să rezolve problemele ei femenine şi a feminităţii de la ea de acasă. Supun azi ca o temă a speculaţiilor viitoare această vedere a însuşirilor şi acţiunii femeii ta ştiinţa omenească şi în special la noi. Sunt pilde de adus, păreri pro şi contra, nume şi teorii, şi mai cu seamă, sunt de eliminat toate acestea, pentru a vedea judecata care a rămas formulată în conştiinţa celor cu bunăvoinţă să aducă prinos unu', adevăr. Nu este de tăgăduit că opera femeii are în stăpânirea sa şi azi, ca întotdeauna, realităţile imediate, deci o parte importantă a ştiinţei cu aplicaţiile ei rămâne ta domeniul femeesc. Am judecat că este zădarnic să arunc discuţia pe terenul revendicărilor şi a statisticilor, când toate ajung să se compenseze într’un joc fără început şi fără de sfârşit, dovedind naivitatea sau trufia care ne face să ne pierdem ta cele ce întrec stăpânirea omenească. Nu pot nici măcar aduce ta cumpănă specificul creator bărbătesc, atât de fluturat, fiindcă aci e vorba de ştiinţă şi cu pre-ciziune ştiinţifică, nu cu păreri, ajungem să dovedim că nu ar fi creat bărbaţii dacă nu ar fi fost femei. 327 © BCU Cluj Dau aceasta ca pilda a unul exerciţiu lăsat de o parte, fiindcă numai scântează spiritual. «Bărbatul trebue să fie crescut pentru luptă, femeia pentru întremarea bărbatului, toate celelalte Înseamnă nebunie» a spus Nietzsche. Vocea ne ajunge de pe culmile geniului ca să arate precizarea ştiinţei Prin ştiinţă, cea care întovărăşeşte îndeplinirea ei, femeia, are ce aduce societăţii omeneşti dacă pă- trunde legile fiinţei ei. Intorcându-mă la pornirea clădirel noastre româneşti, vedem azi că la noi femela, prin ştiinţă, poate găsi mult mai dreaptă calea legăturii adevărate cu activitatea bărbatului, în rostul înfăptuirilor, fiind păstrătoarea darurilor civilizaţiei, create numai pe temeiul înţelegerii fiinţei omeneşti. MAMELA SEULESCU CRONICA LITERARĂ MATEI ALEXANDRESCU. Leagăn de îngeri — IULIAN VESPER , Constelaţii — OCTAV ŞULUŢIU, Ambigen — N. D. COCEA. Nea Nae — DAN PETRAŞINCU, Sângele — M. D. IOANID. Desmeticire. S’a zis de mult că poetul este un incorijibil întârziat care priveşte cu ochi mari de copil, lumea. In fiecare visător al versului, stărue vie şi adesea dureroasă imaginea unui paradis pierdut, în care amintirea copilăriei se confundă cu mitul universal al unei lumi fericite, scufundate în începutul timpurilor. Volumul de versuri al d-lui Matei Alexandrescu îşi înfloreşte grădina pe acest tărâm între poezie şi amintire. De aceea i se cade să fie simplu şi naiv. De aceea e adesea grăitor, cu toată sărăcia sa de imagini, şl de expresie: Floare dintre florile cereşti, Tu în sufletul meu creşti Cine eşti 1 (îndoială) Vorbeam de o durere a amintirii. N’aş putea spune că fiorul el se simte şi în acest „Leagăn de îngeri* • Ralul pierdut şi regăsit al autorului e sumar şl pitoresc, miniatural şi gângurit în diminutive, ca desenul poznaş al unui copilaş cuminte (şl e minunat felul cum dl. Mac Constantlnescu a înţeles să lumineze textul cu desenele d-sale ingenue, deşi pe alocuri se joacă mai mult decât ar trebui. E un rai cuviincios, ca în cărţile de cetire pentru copii săraci, ca să nu râvnească prea strălucitoare minuni. Fetiţe cu rochiţa ca spuma de lapte Culegeau în poală portocale coapte. De-o tufă de măslin Se scărpina un pui de asin. Fără rădăcini în lumea stufoasă a folclorului, fără lumina de vrajă care să o străbată arătând topirea materialului într’un sbucium sufletesc, viziunea liniştită şi pitorească pe care încearcă s’o aducă poezia d-lui Matei Alexandrescu înseamnă o nuanţă nouă în pei- sagiul divers al liricei noastre mai tinere. * ■fy * Dacă în versul d-lui Matei Alexandrescu imaginile îşi stingeau jocul de lumini până la a dispare cu totul, lăsând poezia să pornească pe linia dreaptă a descrierii, în schimb a doua plachetă de versuri a d-lui Julian Vesper e încărcată de aceste boabe de jăratec ale închipuirii, până la un belşug ce devine obositor, ca şi în poezia lui Voronca. Poezia d-lui Iulian Vesper, cu sonoritatea ei gravă, adâncă, cu lucirile de preţ ale imagine! alese şi şlefuite cu grijă, cu facultatea ei de a se închega rotundă şi armonică, — şi-ar putea însemna un loc hotărît în lirica noastră, dacă şi-ar adânci izvoarele într’un mai puternic filon sufletesc. Simţi adesea în versul excesiv rotunjit o deficienţă caracteristică de vitalitate, care cred că se datoreşte unei prea eterate înălţări, departe de lumea afectivă. E de altfel o exagerare generală a tinerel noastre lirice, această plutire inumană aproape, în zone rarefiate ce vor să indice mari altitudini. Când se coboară, rare ori, mal aproape de suflet, poezia d-lui Vesper aduce frumoase accente în muzicalitatea ei liniştită şi adâncă. Iată, acel atât de discret „Sempiternum“ în care tonalitatea melancolică a amintirii fuzionează vagile înfiorări lirice cari îi aduc materialul. Iată, acel „Poem pentru iubirea ogoarelorcu accentul lui de pietate simplă, aducându-ne aminte de poezia umilită a Iul Francis Jammes însă fără micul lui cabotinaj de simulată ingenuitate. Şl mai ales acea „Laudă a secerişului“, în care se coboară parcă ceva din lumina biblică, din pacea mângâetoare de altădată, a înţelegerii dintre omul sfios şi pământul bun, pace pe care n’o mai putem astăzi simţi adevărată decât prin miracolul nespus de rar al poeziei: Orâul e singur în faţa Domnului şi aşteaptă [ secerătorii. Rugătoare se apleacă spicele: Doamne, cuvântul Tău [a fost soare. Şi pământul mănos a fost inima Ta. Ţi-am simţit [adierea veştmintelor In serile prelungi ale vieţii. Mâhnirile şi îndoelile Tale le-am ghicit în' singură- [tăţile noastre. 328 © BCU Cluj Când Te-au isgonit oamenii din cetăţi, ogoarele [Ţi~au deschis cărări de miresme.. Şi fruntea Ţi~ai odihnit pe fruntea tuturor zărilor. Doamne, secerătorii ne vor răpi soarele şi aurul. Şi cântecul nostru nu va mai fi rugă pentru slăvile [Tale. Zise Isus: Spicelor înţelepte şi bune. Darul vieţii Mai luminos e ca aurul şi soarele. Moartea râs. [cumpără învierea Şi viaţa de-apururi. Veţi răsări în ogoarele cerurilor [uniştite şi veşnice. Mulţumite spicele aşteptau secerătorii, lată-i. Cântec de slavă leagănă colinele albe. Grâul murea liniştit în fulgerul coaselor. Vântul adia. O dumnezeiască mireasmă învălmăşia [ogoarele. Colinele străluceau şi o mare fericire se risipea [în aer. Prin aceasta, d-1 Vesper se răscumpără de ajuns pe sine, cel de toată ziua. r * r * * Dacă de pe aceste tărâmuri luminate ne îndreptăm spre cartea care a stârnit atâtea mari indignări înainte de a apare, a d-lui Octav Şuluţiu, depărtarea nu e atât de grozavă pe cât ar părea dela primul gând. Romanul cu atâtea asprimi al d-lui Şuluţiu se depărtează totuşi tot atât de mult de epic, pe cât se apropie de lirism, prin accentul Iui patetic de confesiune, pe care nu-1 poate atenua voinţa de rece analiză psihologică, în care vezi cum se încordează prozatorul. Tonul de mărturisire dă cărţii acea lumină interioară, şi, mai mult, acel sunet de adevăr care ţi-o apropie atât de uşor de suflet. In adevăr privită lucid, cartea e o poveste de lucruri mici, foarte de toate zilele, cari nu sânt nici măcar semnificative. Doar sfârşitul pune un accent deosebit, prea greu chiar, pe această povestire atât de omenească. Ceea ce transfigurează şi înalţă materialul, e acel tremur sufletesc cu care romancierul îşi urmăreşte personagiile în viaţă. Căci autorul îşi priveşte eroul cu o imensă milă şi înţelegere. O înţelegere care nu exprimă niciun alt raport între creator şi creatură decât acel pornit din dorinţa de a intui. Sânt autori cari îşi contemplă eroii ce suferă, dela o înălţime de semi-zei. Sânt alţii, dimpotrivă, cari se simt înălţaţi privind sbu-ciumul demonic al personagiului întruchipat prin condeiul lor, faţă de lumea mediocră, cotidiană. Doar în literatura rusă întâlneşti câteodată acest raport de egalitate între autor şi omul cărţii sale, raport întemeiat numai pe înţelegere adânc omenească, ce constitue preţul singular al acestui roman de debut. Şi acel sfârşit în care îşi înjoseşte neaşteptat de aspru eroul cărţii, este tocmai pumnul greu care trebue să dărâme brutal această ficţiune care încorporase prea multă viaţă din viaţa autorului. El îşi umple deodată r cu noroi personagiul fiindcă îşi dă seama că numai astfel se poate despărţi de el, ca să—i poată da drumul în lume. L-a adus atât de aproape de sine, încât doar astfel îl putea individualiza. Şi chiar crudităţile erotice închise în atâtea din paginile volumului cresc tot din voinţa instinctivă de a contura eroul mai apăsat decât este. Multe din scenele acestea date ca reale, vor fi fost doar visuri ale timidului. Di. De aceea n’au nimic din brutalitatea caracteristică a paginilor din autorii la cari erotismul e un accent obicinuit al vieţii. In realitate, eroul îşi trăeşte adevărata sa viaţă lângă fecioarele intelectualizate ca Ata, ludith şi E-veline. Timiditatea sa, care se simte atât de bine şi totuşi atât de rău în preajma femeii, care îl mângâie dar îi şi înţelege slăbiciunea, luciditatea sa. îl apropie de familia marilor romantici cari şi-au sugrumat visul fiindcă nu îndrăzneau să-l pogoare pe pământ. S’a vorbit la noi, în legătură cu romanul d-lui Şuluţiu de „Dominigue“ al lui Fromentin j s’a vorbit, pe bună dreptate, de turburătorul roman al d-lui Ibră-ileanu, de care atâtea minunate pagini închinate în „Ambig >n“ mialei apariţii a Evelinei, ne-au adus aminte- Alături, apare figura aburită a lui Salavin din cartea lui Duhamel. Pentru a-1 diferenţia de această mare comunitate europeană de visători ucişi de viaţă — dl. Şuluţiu a accentuat erotismul specific al personagiului Acesta, în adevăr, îl individualizează dar li şi slăbeşte mult justificările psihologice, cărora materialul freudist presărat inutil încearcă să le aducă tâlc. Împingerea aceasta voită a eroului în patologic, înjosirea lui, e tocmai accentul greşit pe care l-a pus autorul. De aceea nu ne împăcăm nici cu desenele d-lui Anestin, care mai pun şi ele un accent acolo unde sânt prea destule. Acesta e romanul i o poveste mică omenească, însemnată cu o mare înţelegere, până la un punct Insă. Dacă autorul ei va isbuti şi în viitor aceiaşi comuniune între sufletul său şi viaţa altora dintre personagiile sale, ne va da cărţi care să cântărească greu în sufletul vremii. Până atunci, să însemnăm cu bucurie In această carte de debut darurile de simplitate şi firesc In povestire, simţul de organizare a compoziţiei într’un nesilit echilibru, stilul transparent care îmbracă adecvat materialul dens de observaţie, daruri atât de rare astăzi, când proza noastră, sub pretexul analizei a la Proust, ajunge atât de frecvent un conglomerat de mărunte inutilităţi. » * 4i Dacă eroul din „Ambigen“ îşi purifică oarecum păcatele prin nesfârşita milă cu care îl priveşte autorul, , Nea Nae“ al d-lui Cocea şi-ar putea şi el găsi o justificare literară, — cu toate ororile lui de limbaj şl de faptă — în acel sentiment vizibil de indignare, de dispreţ şi scârbă, cu care îl priveşte romancierul său în tot timpul acţiunii. Ceeace lipsea In „Fecior de slugă", carte constituită pe ambiţii reci, mai mari 329 © BCU Cluj decât puterile autorului, şi în ,,Pentru un petec de negreaţă", carte Închinată doar diavolului din noi, — acest sentiment de odiu al autorului faţă de creatura sa — există aici şi pe el, ca pe un fundal uriaş şi sumbru, se proectează figura grotescă, halucinantă în puterea ei de viaţă, a lui Nea Nae. Căci nu se poate contesta că în această carte dl. N. D. Cocea a prins în linii de aqua-forte un personaj caracteristic până la simbol pentru haosul social din ţara noastră de azi. Nea Nae umple cu statura-i groasă şi diformă de bestie dornică de viaţă tot romanul — ei singur, fără să fie analizat, fără să se analizeze, trăind doar, sub privirea întunecată şi grea a autorului. Am fost dintre acei cari am găsit cuvinte aspre pentru scrisul d-lui Cocea. Şi le putem iscăli şi acum. Nici în această carte nu putem înţelege coborîrea meschină în şarjă politică, precum şi multe violenţe inutile de limbaj. Dar de astădată multe din păcatele acestea se răscumpără prin acel ecran de groază şi scârbă pe care se proectează lumea romanului. Căci arta e în primul rând atitudine. Iar—ca să coborîm la clasici, unde se obicinuieşte a se căuta sprijin în problemele de etică — Tacit rămâne cel mai mare scriitor al antichităţii, cu toate grozăviile pe cari le înseamnă pana sa, tocmai prin durerea şi oroarea cari îi ascut vârful. * * In schimb în „Sângele11, nicio mişcare sufletească. Dl. Dan Petraşincu vrea să însemne impasibil, ca un adevărat clinician, mersul unei boli fatale, care nimiceşte o întreagă familie. Un caz patologic prin urmare, pe care romancierul vrea să-l studieze rece, plasându-1 într’un mediu de care s’a cam abuzat de câtva timp în epica noastră, mahalaua, văzută grotesc şi tragic. Dublă îndrăzneală şi dificultate pentru experienţa tânără a autorului. Să urmăreşti documentat, analitic — aşa cum pare că vrea aici romancierul - un caz clinic atât de dificil ca acela al înebunirii lente în urma unei infecţii luetice, îţi e necesară o prodigioasă bogăţie de informaţie — şi de sursa cea mai sigură. Iar ca să animi un deosebit tablou al mahalalei, după viziunea atât de patetică adusă de G. M. Zam-firescu — îţi trebuesc intr’adevăr, iarăşi, neobişnuite resurse. In lupta aceasta inegală cu o povară peste puterile sale, tânărul romancier a isbutit doar să demonstreze virtualităţi cari îşi aşteaptă pe altădată deplina realizare. Să însemnăm mai întâi putinţa de a se organiza pe un plan epic. Ceea ce e esenţial. Apoi ştiinţa, încă imperfectă dar vizibilă, a adunării şi folosirii acelui mărunt material documentar care e atât de necesar umplerii schelăriei unui roman. In sfârşit o remarcabilă putere de analiză psihologică. Dar ceeace te îngrozeşte la acest scriitor e lipsa de mişcare interioară. E, adevărat, în acest roman, o certă voinţă de impasibilitate a autorului. Dar parcă e şi mai mult decât atât. In romanul acesta poposeşte realitatea uriaşă a morţii. In cursul lui migălit analitic, se întâmplă o crimă. Se întâmplă însă ca spargerea unui geam, fără pregătire, fără tragism în faptul ei, fără urmări. E mai mult decât linişte, e aproape lipsă de înţelegere, Ştiu, mi se pot aduce zece argumente că aşa trebuia pentru organizarea romanului... Şi totuşi... Să te gândeşti să utilizezi un ciocan uriaş ca să baţi ţinte într’o scândură... Să plimbi moartea prin scrisul tău ca pe un simplu pion la şah... Nu e oare semnul unor atrofieri interioare ? * * * In timpul acesta de goană absurdă după roman editura „Alcalay“ a avut curajul cel dintâi să arunce în viaţa noastră literară un volum de nuvele. E, semnat de dl. M. D. Ioanid, care a debutat recent prin vers, „Poteci înlăuntrul meu“. Şi e frumos gestul editurii Alcalay. Fiindcă „Des-meticire" mai e şi o carte cinstit scrisă, aşa cum nu prea se mai scrie azi- Spun „cinstit scrisă" nu numai ca să înţeleg o accentuată probitate a meşteşugului ' literar ci mai mult, fiindcă această carte aduce o lume curată, aşa cum n’am mai întâlnit demult în proza noastră. Mai toţi eroii acestui mănunchi de nuvele— cu excepţia a lui Iancu Polycarp şi a Sicăi din „Portărelul posedat" — sânt oameni înalţi sufleteşte, cari chiar în greşală îşi păstrează acele resorturi cari îi ridică spre purificare sau îi determină să dispară patetic de pe scena vieţii. Oameni cari se analizează lucid, cari se recunosc în eroare, se pocăesq şi se iarlă—o lume cam demodată, în această bună-cuviinţă şi înţelepciune a ei, în această putinţă de a se auto-judeca. Sânt nuvele clădite pe buna tradiţie de analiză psihologică franceză şi de aceea se cam aseamănă între ele, până aproape de monotonie. Dragostea la oraş e motivul lor central, cercetat pe diferite laturi apropiate — şi aceasta face ca volumul să fie mai cuminte şi mai ordonat decât se cuvine- E într’adevăr o lipsă de viaţă în scrisul prozatorului. Personagiile se mişcă just, însă cu rigiditate Le prevezi adesea evoluţiile ca la şah. O carte îngrijită ca un parc municipal — parcă te face să doreşti pădurea... OVIDID PAPADIMA 330 © BCU Cluj GIB. 1. MIHĂESCU: ZILELE ŞI NOPŢILE UNUI STUDENT ÎNTÂRZIAT—ROMAN Ispita primei întoarceri de pagină a cărţilor d-lui Qib. I. Mihăescu, este — desigur — puterea meşteşugului său, care ne-a dovedit de atâtea ori că din năzărirea unei idei, isbuteşte să ridice o metropolă O porneşte mai Întâi simplu, aşa precum se Înfăţişează şi oamenii In aparenţa lor până nu li se cunoaşte vuetul lăuntric şi fără niciun fel de intervenţie, deschide galerii şi sensuri prin care lasă să curgă şuroafe de viaţă adâncă. Eroul se prezintă nedefinit, cu actele stării civile şi carnetul de identitate pierdute pe unde l-au purtat paşii până aci. Ca oricare anonim ivit întâmplător în faţa noastră, nu spune nimic despre sine, dar Începe să ne preocupe văzându-şi de treaba lui, şi-l simţim prieten tot ca pe anonimul care şi-ar Însoţi mersul cu al nostru. E adevărata artă a romanului realist. Procesul de creaţie al d-lui Qib. I. Mihăescu. îl presimţim altfel decât la alţi confraţi ai d-sale. De bunăseamă că autorul nostru nu-şi consumă opera a priori, meditând îndelung la planul şi eşalonarea momentelor. Că e atât de absentă preocuparea aceasta iniţială la d. G. I. M., o spun dimensiunile de fond ale cărţilor sale şi ramificaţiile subterane pe care numai gândul spontan le-a putut isca. Nu-şi caută eroii prin calcule aritmetice şi nici nu-i introduce şi-i scoate din acţiune cu vădită premeditare. D-sa are, probabil, un moment de puternică inspiraţie, când i se năzare năluca unei figuri obsedante; concepe în goana câtorva clipe liniile generale pe care le va urma şi se aşterne la lucru. De»acum eroii se vor încurca şi descurca singurij lot între ei se va aranja şi finalul, dar nu în conformitate cu logica noastră, nici cu voinţa lor, ci după cum 11 vor determina împrejurările. Avertismentul din coperta cărţii ce ne preocupă «Zilele şi nopţile unui student întârziat», presupune o succesiune de fapte reale, un crâmpei de viaţă trăită. Cartea s’ar fi putut cunoaşte pe de rost fiindcă Mihnea Băiatu este o figură des întâlnită pe culoarele universităţii. Mulţi dintre noi au avut plăcerea să—i strângă mâna, ba chiar să-i asculte Istorisirile cu isprăvi brave, care l-au făcut să întârzie în pragul unui drum fără sfârşit. Tipurile sânt etichetate şi ele formează edecurile prăfuite ale învăţământului cel mai de sus, dar şi legătura continuă dintre leaturile ce se succed prin faţa catedrei. Cu această consideraţie ne dăm seama că subiectul d-lui Gib. dela Început se anunţă dificil. I se punea în primejdie tocmai ineditul, element de care nu se poate lipsi o operă literară, dar şi prestigiul autorului, pentru uşurinţa discernământului său. Şi totuşi, «Zilele şi nopţile unui student întârziat» au biruit dificilul şi au isbutit să se desfăşoare înfiorate de frământarea adâncă a omenescului din cuprinsul lor. Mihnea Băiatu, eroul, confundă zece ani şi mai bine de petreceri şi scandaluri, cu profesiunea de student. Lui i se pare că prin titlul ce-1 deţine se află la căpătâiul ţelului şi că a scăpat de povara obligaţiilor cărturăreşti, prin simpla lor ignorare. Face răsboiul ca student şi, după restabilirea lucrurilor, precum cel mai conştiincios dintre colegii săi, îşi reia reşedinţa studiilor şi, cu excepţia vacanţelor, îşi petrece tot timpul in Bucureşti. Dar nu la Universitate. Acestei clădiri impresionante, îi consacră numai vizite întâmplătoare. Viaţa se urzeşte frenetic dincolo de zidurile ei. Acolo sânt locurile în ale căror străfunduri pătrunde eroul nostru. Şi, înstră-inându-se de adevăratul rost al tinereţii Înzestrate cu bacalaureat şi număr matricol la facultatea juridică, Mihnea Băiatu caută experienţa degradatoare în care se rutinează. Trece dela o gazdă la alta, lăsând fiecăreia amintiri greu de uitat, păcăleşte chelnerii şi nu evită nimic din ceeace întâmplarea îi scoate în cale. Paşii de aventurier îl duc în casa grefierului Bănică Nisiparu, căruia i se recomandă doctorand în drept, — deşi el n’a trecut nici examenele primului an — câştigă simpatia omului acesta rigid şi isbuteşte să scoată din minţi pe coana Polixeni. Şi peripeţiile se leagă una de alta, până ce Mihnea Băiatu se trezeşte urcând pe scara de mătasă a unui vis ivit odată Cu apariţia Ideală a celei mai frumoase fete t Arina. De-acum începe ispăşirea şi acţiunea îşi caută vad în lumea sufletească, o lume de încordări şi dorinţe fantastice. Să încercăm să pătrundem analitic motivele şi cauzele pe suportul cărora se construeşte viaţa lui Băiatu cu transformările ei. Nimic caricaturizat in firea acestui erou, (din potrivă plămădit din elementele cele mai realiste)» el desvălue o psihologie omenească de o structură foarte complicată. Din urmărirea scopului iniţial, a cărui conştiinţă se vede că nu l-a părăsit niciodată, îl fură pe nesimţite parada momentelor ispititoare pentru o tinereţe ce nu se dă învinsă. In Mihnea Băiatu trăieşte elanul vieţii şi tocmai excedentul lui 11 întârzie. Ingeniozitatea rară de care dă dovadă în atâtea strâmtori, ar putea să o folosească în treburile cărturăreşti. Uneori îşi reproşează că nu face astfel, dar atunci îşi dă seama că mediul căruia i s’a dăruit, nu vrea să-l elibereze. Face sforţări înduioşătoare să se readapteze scopului adevărat, se hotăreşte în chip impresionant, dar nu isbuteşte decât să constate cu fiecare dată că avântului său îi lipseşte voinţa permanentă care înfăptuieşte. Mihnea Băiatu trăieşte în baia caldă a satisfacţiilor trecătoare şi-i vine greu să suporte duşul rece, dar înviorător. Orice s’ar spune, studentul acesta întârziat, nu atât dintr’o concepţie greşită pe care o are asupra libertăţii sale, 33i © BCU Cluj cât din lipsa unei busole de orientare care să-i fixeze importanţa şi direcţia liecărei clipe, reprezintă, in eforturile lui efemere, silinţa tragică de a renaşte. Nu isbuteşte deocamdată, căci s’a familiarizat prea mult cu viaţa fără orizonturi dar tocmai dorinţa de a renaşte il face să pună preţ pe succesul omonimului său. Din biruinţa acestuia, simte că-1 luminează şi pe el un dram de onoare şi înainte de a-şi păcăli părinţii se păcăleşte pe sine. Este un început de devenire în faţa altora şi chiar în proprii săi ochi. Eroul vrea să se reclădească. Şi urmarea se vede odată cu apariţia Arinei, care brodează, deodată, pe fondul său sufletesc, un ideal, mai întâi incert, apoi din ce în ce mai stăruitor. Fata aceasta coboară din înălţimi ameţitoare. Vine din sferele eterate ale gândirii filozofice unde a oficiat ca cea mai frumoasă preoteasă. Privirile ei obişnuite să caute infinitul, înmărmuresc chipul ce se crede surprins gol şi fără importanţă al lui Mihnea Băiatu dar trezesc în el coarde ce n’au vibrat încă. Înţelege şi justifică dispreţul ce trebuie să-l aibă ea faţă de lumea lui, străină de pasiuni atât de puţin cmeneşti, dar tocmai gândul acesta determină primenirea lăuntrică a eroului. Zile şi nopţi fără număr, se scurg chinuite de zorul prefacerii, mai pline şi poate mai goale ca altădată. Sforţările sânt anevoioase, dar idealul lui Mihnea perzistă, cu toate că lângă Arina mai apare un chip de fată, despre care află tot lucruri îngrijorătoare în ceeace priveşte rudenia ei cu filozofia. El ştie că primele cuvinte ce le vor schimba, atunci când va fi să se cunoască,-—fiindcă el crede în certitudinea acestei clipe, — vor fi din domeniile scumpe lor. A auzit dela omonimul său problemele pentru care au predilecţie şi iată-1 hotărît să şi le familiarizeze. O minte desvăţată de plăcerea cititului, se luptă amarnic să priceapă jongleria unor abstracţiuni ce-i refuză prietenia. Pasiunea de împrumut, chemată să-l ajute într’un proces de dragoste, e ridicolă în aparenţă, dar profund mişcătoare prin ceeace o face necesară. Şi lupta i-o îngreuiază mai mult Vevd, — ultima cucerire din Fundătură, — ai cărei părinţi l-au legat cu declaraţii scrise că o va lua în căsătorie. Con-vulsiunile acestei fete şi umilinţa în care se risipeşte fără măsură ca să şi-l păstreze, precum a hotărît In complicitatea celorlalţi, nu isbutesc să-l mai reţină* Vevd îi simte înstrăinarea. O bănueşte chiar din faptul că Mihnea citeşte cu atâta îndârjire opere filozofice, neglijând pe cele juridice. Femeia aceasta este ultima existenţă care mai simbolizează mediul degradării lui. 11 are în puterile ei legat cum nu se poate mai bine. In sufletul lui Mihnea creşte, însă, mai avântat, idealismul înăbuşit până aci şi numai prin forţa lui isbuteşte să se elibereze. Arina a pus stăpânire pe viaţa aceasta dezordonată nu ca o femeie ci ca o chemare de dincolo de hotarul fundăturilor, şi cu degete de meşter nevăzut, o transformă şi o modelează, fără ca măcar ea să bănuiască în ce taină lucrează. O clipă neaşteptată îi întâlneşte, tocmai când Arina evadase din lumea ei în domeniile lui Mihnea, adică pe străzile cu aventurile acestuia, ca să-şi găsească locuinţă. Cunoştinţa s’a produs simplu şi fără protocol, contrariu de cum o gândise Mihnea în lunga lui insomnie. Iniţierea în filozofie a fost trudă zadarnică fiindcă Arina caută acum viaţa. Precum Mihnea luptase eroic să prindă raza ce i se părea că-1 chiamă în turn de ivoriu, astfel se sbătuse Arina, pentru a-şi recuceri locul din lumea adevărată faţă de care întârziase. Se întâlneau două dezertări, ieşite din tabere adverse, în cercul aceloraşi dorinţi, dar fără să se înţeleagă. Arina şi*a mărturisit simplu, nevoia nebiruită a evadării ei. Mihnea, de teamă să nu fie identificat în studentul fără examene şi eroul atâtor aventuri josnice, a lăsat-o să perziste în eroarea unor impresii necontrolate, prin care Arina il aşezase în rândul colegilor ei eminenţi. Din pricina aceasta nu a putut să fie cel menit. Acela se contura altfel în închipuirea fetei, deso-rientate de adâncimea studiilor. II vedea neispitit de spaţiul marilor idei, liber şi natural în cugetele şi gesturile sale, ţintaş priceput şi fără scrupule. închipuirea ei întocmea aevea portretul lui Mihnea cel adevărat, dar nicio fărâmă de gând n’o făcea să-l recunoască în el Şi băiatul nu ştia să i se descopere. Altul corespundea întocmai năzuinţelor mărturisite. Acesta era N6el. Pe el l-a preferat Arina şi într’un târziu, când s’a întors la presupusul coleg eminent să repare consecinţa degradatoare a experienţei neisbutite, a venit răsbunarea trădării şi Arina a sfârşit ca toate naivele din neamul ei, sub ochii îndureraţi ai celui ce rămăsese neînţeles. Cu ea a murit cel din urmă vis de tinereţe. Instrucţia, cu refacerea impresiei d-lui Nisipoiu, care-şi schimbă duşmănia şi intenţia de a-1 pune sub grele acuzări, când se convinge că Mihnea şi-a trecut licenţa, sânt momente finale de dreaptă reabilitare. Ceeace s’ar părea nefiresc, e că moartea Arinei nu lasă consecinţe răsunătoare în sufletul celui care o iubise, cu preţ de mare jertfă. La capătul dezastrului el se reface şi începe viaţă serioasă de student hotărît să-şi treacă examenele. Dar opera nu putea să sfârşească altfel. Fiindcă, precum am arătat mai sus, în viaţa lui Mihnea se aştepta o zguduire, un eveniment puternic ca să-l introducă în misiunea de care se înstrăinase şi cu toate încercările izolate ale celor zece ani şi mai bine, nu mai isbutea să facă pasul cel adevărat. E poate o disproporţie. Cine tăgădueşte însă că nu o justifică resorturile suiletului omenesc ? Dl. Gib. /. Mihăescu îşi orientează desfăşurările, după legile vieţii reale şi are o dexteritate rară în a-i surprinde capriciile. Ceeace a urmărit cu desele 332 © BCU Cluj peripeţii ale lui Mihnea Băiaiu, au fost tocmai treptele necesare unei ispăşiri, refacerea unei voinţe. A ales împrejurări potrivite eroului dar şi scopului, le-a dozat in forţe bine chibzuite şi a ajuns la punctul dela care Mihnea nu mai putea să intereseze. Se va face, probabil, om de treabă, avocat în oraşul părinţilor săi, cu rosturi de burghez, potrivite unor osteneli atât de îndelungate. Dar rămâne epuizat pentru interesul romancierului. Este ceeace se petrece şi cu eroul din cealaltă mare capodoperă i Rusoaica. Dar acolo semnul de întrebare al celei care nu vine niciodată, perzistă. Arina, până la un punct, Ii seamănă Rusoaicei, dar, cu toată idealitatea ei, sorţii o îneacă în veşnica banalitate, de îndată ce şi-a luat poziţie omenească. CRONICA ALEXANDRU PUŞCHIN ŞI „ŢIGANII". Este cunoscut faptul că poetul Alexandru Puşchin, pentru ideile sale liberale a fost, din ordin înalt, la 5 Maiu 1820, trimis în exil in sudul Rusiei, întâi la Eca-terinoslav, apoi la Chişinău. Aici la Chişinău, în casa guvernatorului Inzov, Alexandru Puşchin a făcut cunoştinţă cu mai mulţi boeri moldoveni, printre alţii cu scriitorii Constantin Stamati şi C. Negruzzi. Se spune că Alexandru Puşchin, văzând odată o tabără pitorească de ţigani nomazi, ar fi hoinărit şi el un oarecare timp cu şatra pentru a cunoaşte viaţa lor, iar apoi a scris vestitul său poem „Ţiganii11, pe care l-am tradus din ruseşte. După unii cercetători, programul poemului ar fi' fost conceput chiar In casa poetului C. Stamati. Un lucru este sigur, că Alexandru Puşchin, în afara taberelor de ţigani pe care le-a văzut, rătăcind cu urşii lor prin Basarabia, adesea a ascultat în casele boerilor moldoveni, pe cari le frecventa, cântecele lăutarilor, din cari s’a inspirat pentru poemul său, cum a făcut, traducând. în întregime cântecul: ,Arde-mă, frige-mă", precum şi povestea cu exilul poetului Ovidiu, cu soarta căruia poetul îşi aseamănă şi viaţa eroului său Alecu, adică viaţa sa. La început, Alexandru Puşchin scrisese un fel de prefaţă pentru „ţiganii" săi, dar pe urmă, din motive necunoscute, a renunţat la ea. Prefaţa era aceasta t „Multă vreme în Europa nu se cunoştea origina ţiganilor şi erau consideraţi ca fugari din Egipt. Până în zilele noastre, ei sânt consideraţi, în unele ţări, ca egipteni faraoni). Călătorii englezi, pasă-mi-te că au deslegat aceste nedumeriri. Este stabilit că ţiganii aparţin unei caste inferioare de indieni, denumiţi paria. Limba lor, şi ceea ce se poate numi credinţa lor, chiar trăsăturile feţei şi felul de viaţă sânt mărturie netăgăduită că aşa este. Ataşamentul Rusoaica, rămasă necunoscută în ochii lui Ragaiac l-a covârşit tocmai prin aceasta, ca un fel de religie a neantului. Ea a rămas sublimă până la urmă şi pentru totdeauna In istoria vieţii celui ce-o aşteptase. La autorul acesta extraordinar, drama n’o mai formează faptul divers — vehiculul de umanitate permanentă, cum i-ar zice cu fineţe saxonă dl. Dragoş Protopopescu, — nici vr’un oarecare sentiment liniar, ci faptul sufletesc, multiplicat şi transpus, nesimţit, din realitatea comună, în plan metafizic. Ar fi mult de scris privitor la arta d-lui Gib. I. Mihăescu, cu care uneşte dedesubturile celor două lumi. Ne mulţumim, însă, să-i recunoaştem pentru literatura noastră, rolul unic de a fi salvat prestigiul romanului într’o vreme, când mii de condeie lucrează ca să-l degradeze. PAN. M. VIZIRESCU MĂRUNTĂ lor la viaţa nomadă şi libertatea sălbatecă, pretutindeni au înfrânt măsurile de restricţiune pentru normalizarea vieţii acestor rătăcitori i ei hoinăresc atât în Rusia cât şi în Anglia; bărbaţii se îndeletnicesc, cu fierăritul, negoţul de cai, purtatul urşilor, înşelând şi tâlhărind. Femeile lor, ţigăncile, se îndeletnicesc cu vrăjitul în ghioc, dansuri şi cântece. In Moldavia ei reprezintă o bună parte din populaţie (fiind foarte sălbatici şi săraci) dar ce este mai remarcabile că în Basarabia şi in Moldova, robia (dreptul de deplină stăpânire) exista numai pentru ţigani s acolo nu sânt robi, decât aceşti nenorociţi... primitivi, îndrăgostiţi de libertatea primară. Aceasta nu li împiedecă însă ca el să ducă o viaţă nomadă, destul de veridic descrisă în acest poem. Dările pe cari le plătesc ei... sânt venitul soţiei gospodarului. Eî sânt de-o rară curăţenie sufletească şi nu se îndeletnicesc (cum se aude) nici cu înşelăciunea, nici cu furtişagul; sânt însă tot aşa de sălbatici, tot aşa de săraci şi tot aşa de iubitori de muzică şi meşteri primitivi, ca’n vechime". (Din Manuscript Muzeul Moscov. 2370, p. 29.) Iar în alt manuscript (2368, p. 2) se mai găsesc următoarele i „Notă. Basarabia, cunoscută din vremuri vechi, trebue să ne intereseze în deosebi. (De la Oleg şl Sveatoslav până la Suvarov şi Cutuzov, ea a fost teatrul veşnicelor noastre războaie) Până astăzi această obtastie ne este cunoscută nouă numai din descrierile greşite ale câtorva călători. Nu ştiu dacă va apare vreodată descrierea ei istorică şi statistică, scrisă de I. P. Liprandi, care întruneşte calităţile omului de ştiinţă cu ale omului militar. Dacă"... Cu acest „dacă" s’a isprăvit şi prefaţa ce trebuia să însoţească poemul, dar care n’a mai însoţit „Ţi- 333 © BCU Cluj ganii* la apariţia lor de sub teascurile tiparului, In anul 1824. Alexandru Puşchin a stat în Basarabia din anul 1821 până la sfârşitul anului 1823, Aici, in Chişinău, poetul Puşchin, tânăr şi plin de viaţă, deşi in exil, îşi petrecea timpul liber vizitând casele boerilor, petrecând în familiile acestora laolaltă cu tineretul de-atunci, (C. Negruzzi, C-tin Stamati, etc.) când în discuţii serioase, când în aventuri galante, in felul aceleia din vestitul său: Şalul negru, scris de Puşchin pe vremea aceia, ca şi „Cântecele slavilor din Occident1' şi epistola poetului intitulată „Lui Bava-tinschi din Basarabia", ,,Prizonierul din Caucaz" şi „Ţiganii", schiţată dar terminată abia în anul 1824. In Basarabia geniul lui Puşchin a crescut, s’a maturizat, lucru pe care-1 mărturiseşte insuş poetul în scrisorile trimise prietenului său Ceadaev. — In singurătate geniul meu capricios A gustat din truda şi taina’nţelepciunii, Stăpân pe ziua mea pun disciplină minţii t învăţ a priponi chxmerele gândirii Şi anii irosiţi pe căi de tinereţe, Ca să pătrund cultura, egal să fiu cu veacul!.. Dar oricât de bine s’ar fi simţit Puşchin în Basarabia, pentru el pământul şi cerul acestei ţări erau streine, şi cu drept cuvânt spunea prietenului său Ceadaev . . . . . ■ eu întristat privesc Azur de cer strein, în ţara unde sunt: Nimic nu-mi va ţinea loc de prieten Nici Muzele, nici truda, nici bucuria păcii... Iar altui prieten şi poet, Boratăvschi, îi scria la fel de trist din Basarabia. Această pustiită ţară E sfântă sufletului de poet. Ea de Derjavin e cântată Şi preaslăvită e de ruşi Şi acuma umbra lui Nasone Pe malul Dunării aleargă. Ea vine la chemarea dulce De ucenici a lui Apollo . Ades cu dânsa'n nopţi cu lună Eu rătăcesc pe ţărm strein... I. B. REVISTA SCRIITOARELOR ŞI SCRIITORILOR ROMÂNI care apare sub direcţia d-nei Aida Vrioni, scriitoare ea însăşi de bogată expresie şi subtile resurse interioase, pe care poate nu o cunoaştem destul, se găseşte în al IX-lea an de existenţă pe un drum pe care îl bănuim eroic. Este într’adevăr reconfortant să întâlnim, în atâta inutilă concurenţă literară, un efort desinteresat de literatură şi artă care, nu mai puţin activ, trăeşte totuş departe de sgomotul cafenelei şi de reclama publicitară. Fără să aparţină unui singur grup literar şi fără să promoveze o literatură de cenaclu numai, Revista scriitoarelor şi Scriitorilor români îşi găseşte deplină justificare In însăşi paginile de bună literatură pe care le dă, iar coperta sa întruneşte într’un aproape deconcertant buchet numele cele mai proeminente dar şi cele mai puţin înrudite ale literelor noastre, între care şi pe acela chiar al directorului Gândirii. Avem în faţă unul din ultimele numere ale revistei, în care, alături de pagini mai puţin fericite semnate de d-na Bengescu, d-na Aida Vrioni evoacă Sinaia izbutind să arunce o magică lumină, de o stranie melancolie adeseaori, peste multe din frumuseţile peisagiului nostru. Restul numărului, de asemenea foarte bogat. Tot din grupul acestei reviste ni se recomandă un tânăr poet. Teodor Scarlat. Volumul lui se chiamă Claviaturi. Versuri puţin egale, care trebue sever censurate, dar care nu exclud posibilitatea unui poet. T. V. MUSSOLINI ŞI LATINITATEA. Articolul meu „Roma universală", apărut la 1 Aprilie în această revistă, a fost difuzat in forma unui lung rezumat de către agenţia telegrafică internaţională Oriente şi reprodus în câteva zeci de ziare italiene. Tot astfel cum au fost reproduse, la vremea lor, din Calendarul, impresiile din contactul cu Iialia mussoliniană. încercând să glorific eternitatea Romei, am căutat să arăt care ar fi vehiculele vechi şi noi în slujba universalizării concepţiei fasciste, de care sânt convins că e formula modernă cea mai fericită pentru a salva fiecare stat în parte de haos şi de prăbuşire. Intre aceste vehicule, ce se pot folosi într’o operă de expansiune ideologică, e în chip firesc şi latinitatea. Cunoscând însă rezerva de până ieri In această privinţă a Ducelui, scriam. „Ceeace ni se pare însă o lacună e că această politică de expansiune ideologică nu utilizează suficient ideea de latinitate. Mussolini iţi lasă impresia că e gelos de ea şi o acordă cu sgârcenie celorlalte popoare, ce se mândresc cu rudenia sângelui italic. Fiindcă, în acelaş timp, n’a existat un alt om în care gloria rasei latine să fi ajuns la o conştiinţă atât de înnaltă, în toată istoria culturii omeneşti, Ducele nu-i găseşte pereche lui Iuliu Cezar, lui Dante, lui Leonardo, lui Michelangelo sau lui Napoleon, uriaşe trupuri ale geniului latin." La o lună şi ceva după aceasta, presa mondială dă la ivială articolul d-lui Benito Mussolini despre Latinitate, reprodus la noi de ziarul „Universul ' din 1 i Maiu, 1935. Nu sânt atât de naiv să văd în acest articol al Ducelui altceva decât o manifestare consecventă a tacticei sale înţelepte, care dozează esenţele cât trebue şi lansează ideile atunci când e necesar. Atât timp cât între Italia şi Franţa a existat o răceală pe care singur o recunoaşte, Ducele n’a vorbit public 334 © BCU Cluj despre latinitate, deşi era convins de realitatea şi de utilitatea acestei idei în universalizarea fascismului. Acordul dintre Roma şi Paris, dela 7 Ianuarie, suprimând această răceală, a creat o atmosferă prielnică actualizării ideii de latinitate. Faptul, considerat în complexul internaţional, poate fi socotit ca un mare eveniment. Benito Mussolini afirmă existenţa latinităţii de caracter particular în rasă, în limbă, în religie, în obiceiuri, în tipul mintal şi în relaţiile istorice. Pentru cei care au interpretat rezerva sa de până ieri ca o negaţie a ideii de rasă e o decepţie. Pentru popoarele latine, între care el înşiră pe italieni, pe francezi, pe spanioli, pe portughezi, pe români, pe cei din Elveţia şi Belgia şi pe cei din America de sud, — un stimulent în plus. Pentru noi, românii, în special, această recunoaştere din partea unui bărbat de o influenţă atât de covârşitoare în politica internaţională are o însemnătate capitală mai ales în momentul de faţă. Mai ales în legătură cu mult vânturată chestiune a revizionismului. Informat cum sânt de obiceiu asupra multor lucruri internaţionale, n’am crezut niciodată că Benito Mussolini e duşmanul graniţelor noastre, cum l-a înfăţişat îndelung presa cu pistrui din România, Ştiam că nu este, şi am scris-o în numeroase rânduri. Ducele t-a manevrat pe unguri câţiva ani din motive cu totul altele decât vreo presupusă duşmănie faţă de noi. Motivele acestea s’au văzut în rezultatele acordului dintre Roma şi Paris Dar ungurii, creduli cum sânt, bizuindu-se pe protecţia Ducelui, organizaseră în lumea italiană o imensă propagandă împotriva noastră. Ei isbutiseră să insinuieze în presa italiană nu numai tăgăduirea drepturilor noastre de autohtoni pe pământul românesc, dar însăşi tăgăduirea latinităţii noastre. In vara trecută am citit între altele, în revista d-lui Farinaci, Vita italiana, un lung studiu pseudo-istoric, în care, utilizându-se elementele cunoscutelor teze maghiare, ni se contestă nouă, românilor, orice strop de sânge latin. Prietenii mei din Roma şi din România îşi aduc aminte bine că le-am spus atunci, aflându-ne împreună în capitala Italiei. „Acest hiperzel maghiarofil, ce merge până la tăgăduirea latinităţii poporului românesc, va rămâne ridicul în ziua când Ducele va afirma în auzul lumii latinitatea noastră11. E aproape un an de-atunci. Ziua a venit. Fie binecuvântată! Iluzoriul stimulent italian al revizionismului maghiar s’a dus ca fumul. Articolul Ducelui, de apologie a latinităţii noastre, înghiaţă inima inflamată a ungurilor şi clarifică definitiv orizontul! E de mirare că presei noastre antirevizioniste i-a scăpat necomentat acest fapt de o însemnătate capitală în ce ne priveşte pe noi. Articolul d-lui Benito Mussolini are însă o semnificaţie mult mai largă decât aceasta. Afirmarea rasei şi a civilizaţiei latine într’o vreme când se dogmatizează la Berlin cu atâta spirit exclusivist ideea rasei nordic-ariene, nu e oare susceptibilă de consecinţa unei politici în stil mare pentru viitor? Fiindcă un lucru e incontestabil» deşi Ducele nu pomeneşte în articolul său de rasismul german, îi opune totuş ideea de latinitate. Cu acest prilej, el pune problema posibilităţii unui bloc politic al popoarelor latine, eventual opus grupului germanic şi grupului slav. Căci ce alt înţeles ar avea un bloc latin ? Dozat cum e de obiceiu când pipăie terenul cu antenele unei idei nou lansate, Mussolini nu răspunde categoric la marea problemă pe care singur o ridică. Pentru un spirit atât de realist şi de mlădios, e foarte firesc. Soluţia nu atârnă numai de dânsul. E vorba de o propunere la care popoarele latine vor adera sau nu, după necesitate şi după înţelegerea unei eventuale primejdii ce s’ar ridica în faţa rasei şi civilizaţiei latine. Blocul acesta integral e o posibilitate sau o utopie. O utopie inutilă în cazul când în faţa civilizaţiei latine nu s’ar ridica nxcio primejdie organizată în stil mare j o posibilitate necesară dacă acest moment s’ar ivi. Dar de vreme ce o ţară de proporţiile Germaniei a ridicat rasismul la rangul unei dogme de stat, declarând inferioară rasa latină (vezi studiul meu Rasă şi Religie), această perspectivă apare ca posibilă. Se poate ca viitorul echilibru european să constea din contraba-lansul celor trei mari forţe organizate rasial! latinitatea, germanismul şi slavismul. Ideea lansată de Mussolini trebue înţeleasă în lumina acestei eventualităţi. Ducele însă nu răspunde afirmativ decât pe temeiul faptului sau pe temeiul a ceeace e calculat realizabil. Fapt e înţelegerea franco-italiană. Realizabilă e înţelegerea în ce priveşte Mediterana occidentală între Franţa, Italia şi Spania. Blocul latin se desemnează astfel pe baze de interese „regionale". El se poate desăvârşi când un eventual interes general latin ar cere-o. Articolul său se încheie cu constatarea că acordul dintre Franţa şi Italia — fapt pozitiv — alcătuieşte un bloc latin de 80 de milioane de suflete. „Această „latinitate", concretă şi înarmată, zice Ducele, înfăţişează o sumă de valori istorice, spirituale şî politice, pentru apărarea nu numai a existenţei ei, ci şi a viitorului ei şî tot astfel pentru apărarea existenţei şi viitorului civilizaţiei occidentale, această civilizaţie glorioasă, care nu poate pieri". E—spusă răspicat — o asigurare dată celorlalte popoare latine şi un avertisment politicei rasiste. In câmpul internaţional, Benito Mussolini creşte din an în an ca exemplar reprezentativ al geniului latin. Nu este exclusă din taina zilei ce vine posibilitatea de a-1 vedea totdeodată exponentul politic al întregii noastre rase. RÂNDUIALA e o nouă „arhivă de gând şi faptă românească", pe care un grup de publicişti tineri, dar serios formaţi, îşi propune s’o scoată trimestrial, întâiul număr, pe Ianuarie—Martie, a fost o surpriză şi o bucurie. Fiindcă tinerii aceştia, Dumitru Cristian 335 © BCU Cluj Amzăr, Ernest Bernea, Ion I. Ionică şl ceilalţi, unii ml se pare, cu studii îndelungi în străinătate, fac dlntr’odată act de autonomie Intelectuală, căutând să Judece prin puterile lor realitatea românească şl să-i lămurească sensul permanent. întreprinderea lor, cu cât e mal cutezătoare cu atât merită să fie mai puternic încurajată. întâi, pentru această autonomie Intelectuală prin care vreau să înţeleg spiritul de răsturnare sau de eliberare în raport cu influenţele streine. Fenomenul e nou şl noi, aceştia dela Gândirea, cari luptăm de un deceniu şi jumătate împotriva papagalismului intelectual, nu putem să-l subliniem îndeajuns. Gândul şi fapta românească n’au încă prestigiu în ochii cărturarilor noştri. Sumar şi fără cercetare, ei le compară cu ceeace ştiu sau îşi închipuie că ştiu din străinătate şi rămân cu un dispreţ superficial sau cu o neîncredere pustiitoare. Pentru a ne înţelege pe noi înşine în ceeace sântem şi voim, trebue o iubire adâncă şi pătrunzătoare a realităţilor noastre româneşti. O iubire care să meargă, la nevoie, până la aceea a fiului pentru părintele cocoşat sau a părintelui pentru fiul cocoşat, deşi gândul şi fapta românească n’au tocmai aspectul cocoşaţilor. Intelectualii noştri, cei mal mulţi dintre ei, au fost slabi de înger şi s’au dovedit desrădăcinaţi şi anexe fluturate în vânt ale marilor culturi streine. Aceasta e cauza principală a sterilităţii şi a nulităţii scrisului intelectual dela noi, ce se reduce la un simplu reportaj de Idei, chiar atunci când îmbracă aparenţe savante. Tinerii dela Rănduiala apar eliberaţi de această pacoste. E o condiţie esenţială pentru ceeace vor se facă ei. Al doilea, ceeace vor să facă ei e căutarea sensului românesc şl formularea lui ca normă de orientare în viitor. Lucru admirabil şi necesar. Oricine a fost muncit In anii de după răsboiu de marea problemă, de problema capitală a orientării noastre, s’a izbit de lipsa unei filosofii a sensului românesc. Gândirea e plină de semnalarea acestui neajuns, căruia i-a dat expresie deosebită Vasile Băncilă E adevărat că noi am fost în trecut mai mult obiect decât subiect de istorie, dar toate strădaniile noastre de a ieşi dintr’o pasivitate forţată pentru a intra în faza creatoare de istorie au un sens adânc în care stă încă nelămurită de cugetarea filosofică linia destinului nostru specific. Pentru căutarea ei e necesară acea autonomie intelectuală de care am vorbit. Pentru găsirea ei e necesară o iubire pătimaşă până la înţelegerea definitivă a realităţii româneşti. LIRICA LATINA a găsit în profesorul Petre Stati un interpret cu simţ pătrunzător al poesiei şi frumoase însuşiri literare. Cărticica, pe care mi-o trimite dela Bălţi, cuprinde texte alese din Lucreţiu, Catul, Virgiliu, Horaţiu, Tibul, Propertiu şi Ovidiu. E o antologie de rară valoare informativă şi artistică. ANUL XIV - No. 6 Traducerile d-lui Petru Stati sânt făcute în ritmuri şi rime moderne, asemeni cu acelea, pline de muzică şi de savoare, pe care d. N. I. Herescu, eminentul latinist, le-a risipit în paginile Revistei Clasice. Socotim acest fel de a tălmăci pe cei vechi în modul nostru poetic de exprimare un progres. O traducere din clasici nu are numai un scop informativ şi documentar s ea trebue să fie totdeodată un proces de asimilare în simţirea noastră. Traducerea poesiilor în proză, după felul francez, e tot ce poate fi mai detestabil. Autorii vechi, citiţi astfel, nu ne mai spun nimic, apar ca nişte strigoi faţă de originalul viu- Traducerile care simulează prozodia antică sânt greu de realizat şi chiar când isbutesc, cum sânt acelea ale lui George Coşbuc, G. Murnu, Cezar Papacostea sau Ştefan Bezdechi, sună totuş slrein pentru auzul nostru. Nu vreau să fac nicio nedreptate acestor mari tălmăcitori, cari ne-au îmbogăţit literatura cu poemele celebre ale antichităţii 5 vreau să spun că între ele şi noi rămâne mai totdeauna o zonă rece prin care fluidul cald al poesiei nu se poate comunica întreg. Traducerile d-lor Stati sau Herescu In modul nostru modern isbutesc să ne familiarizeze fără nicio greutate cu sufletul liric de acum două mii de ani. In bucuria unor asemenea lecturi e un fermecător amestec de antic şi de modern, — de antichitate actualizată. Dar, în legătură cu elei literatura noastră posedă azi o considerabilă cantitate de opere greceşti şi latineşti traduse,—epice, lirice, filosofice şi istorice. Au fost tipărite însă la întâmplare, pe unde s’a putut. Dacă le-am aduna pe toafe într’un sistem editorial, am pune în circulaţie aproape tot ceeace a supravieţuit din creaţia literară veche. Şi ar fi o imensă bogăţie. Opera aceasta de retipărire sistematică ar putea-o face Fun- ■ daţiile Regale. Mi se pare că aceasta ar fi una dintre cele mai frumoase şi mai utile meniri ale lor. AVRAM IANCU. Pentru cine se îmbată de recunoştinţă faţă de editorii noştri, cari „se sacrifică11 în interesul culturii, e semnificativ faptul că Lucian Blaga e nevoit şi acum, după recunoaşterea unanimă a proteicei sale puteri, să-şi tipărească singur cărţile. Unele din ele, apărute în număr restrâns de exemplare, nu se mai găsesc. Cele neepuisate nu se găsesc nici ele, fiindcă n’are nimeni interes să le răspândească. Drama eroului Moţilor, după ce a lost jucată în triuml repetat la Cluj, apare cu textul integral, adică neciumpăvit de necesităţile tehnice! teatrale, în editură... proprie, la o tipografie din Sibiu.J^O carte de Lucian Blaga, fie poetică, fie filosofică sau dramatică, e totdeauna cugetare descărcată în fulgere inedite, de stihj Admiratorii marelui scriitor să caute unde pot acest imn eroic, pe care Teatrul Naţional din Bucureşti nu l-a reprezentat fiindcă n’are In el nimic bulevardier. NICH1FOR CRAINIC IUNIE 1935 336 © BCU Cluj