SEPTEMBRIE CONGRESUL ANUL VI nr. 9 (69) vincnc EDITATE IN COLABORARE CU COMITETUL JUDEȚEAN DE CULTURA ȘI EDUCAȚIE SOCIALISTA SUCEAVA împreună cu întregul nostru popor, oamenii de cultură și artă, toți locuitorii din Țara de Sus se află sub puternica impresie a lucrărilor celui de al III-lea Congres al Educației Poli- tice și Culturii Socialiste, a magistralei cuvin tări rostite cu acest prilej de secretarul gene- ral al partidului, tovarășul Nicolae Ceaușescu. Moment cu adinei semnificații In viața spi- rituală a poporului nostru, Congresul a făcut bilanțul mari'.or realizări obținute In Epoca Ceaușescu în domeniul vieții spirituale, în efoi- tul permanent de formare a omului nou, con- structor conștient al socialismului și comunis- mului pe pămîntul patriei. In acest grandio-- efort creator o contribuție de seamă au adus-o și oamenii de cultură, artă și știință de pe străvechile meleaguri bucovinene. Păstrătoare ale unui bogat tezaur de valori spirituale moș- tenite de la înaintași, aceste ținuturi s-au îm- bogățit în anii socialismului cu noi și presti- gioase lăcașuri de cultură în care oamenii mun- cii din toate generațiile își manifestă plenar talentul și măiestria în cadrul numeroaselor formații artistice profesioniste și de amatori din satele și orașele sucevene, în operele literare, plastice și muzicale ale creatorilor ce trăiesc în această parte a țării. In impresionantele rea- lizări obținute de către locuitorii din -țara fa- gilor", în domeniul industriei și agriculturii, în modernizarea fiecărei așezări, oamenii de cul- tură descoperă înaltele virtuți morale, com- petența profesională, inteligența și spiritul re- voluționar ce caracterizează locuitorii acestui străvechi pămînt românesc. Rămîne în sarcina noastră, a tuturor de a răspunde prin arta că- reia ne-am dedicat viața exigențelor crescînde ale contemporanilor noștri. Așa cum afirma la Congres președintele țării, tovarășul Nicolae Ceaușescu : „In întreaga activitate politico-educativă și culturală de formare a omului nou trebuie să pornim de la dezvoltarea dragostei pentru muncă — factorul primordial al dezvoltării omenirii și, îndeo- sebi, al formării omului ! Trebuie să facem ca fiecare cetățean, tine- retul patriei noastre să înțeleagă bine că fie- care în cadrul complex al muncii creatoare, trebuie să desfășoare o activitate permanentă să-și aducă contribuția la dezvoltarea econo- mico-socială, la ridicarea gradului de civilizație a nivelului de trai material și spiritual al patriei. Să dezvoltăm puternic dragostea față de pa- trie, față de popor, spiritul de abnegație și hotărîrea de a munci acolo unde societatea o cere, de a învinge orice greutăți, de a se afirma și rămîne, în toate împrejurările, un fiu credincios al poporului". Este așadar, o datorie de onoare pentru fie- care dintre noi de a fi promotorii noii gîn- diri despre lume și viață, acționînd cu îndrăz- neală și spirit revoluționar în toate domeniile vieții spirituale. In Marele Festival național „Cîntarea României" oamenii muncii, beneficiari și totodată creatori ai actului de cultură, gă- sesc cadrul cel mai prielnic de a-și manifesta gîndirea creatoare și talentul, de a-și manifesta plenar aptitudinile și în același timp de a-și îmbogăți zestrea de cunoștințe, de a-și forma o conștiință înaintată. Conștienti de înaltele răspunderi ce revin tuturor creatorilor de frumos, scriitorii ce tră- iesc în acest colț de țară sînt hotărîți să-și pună talentul și energia pentru realizarea unor opere de tot mai înaltă valoare care să reflecte cu măiestrie chipul nou al constructorilor socia- lismului din patria noastră. însuflețiți de generoasele îndemnuri ale secretarului general al partidului adresate oa- menilor condeiului, colaboratorii „Paginilor bu- covinene" sînt hotărîți să-și pună întreaga lor energie, talentul și competența pentru ca pu- blicația noastră să devină o tribună de afirmare a tuturor valorilor artistice născute din conști- ința și sensibilitatea creatorilor din toate ge- nerațiile. P. B. Ion MAFTEI : Doina autograf adrian popescu Vara eternă în fiecare dintre noi, universul se pregătește pentru desă- vârșire în structura noastră, oamenii de știință ar putea re- găsi substanța fluviilor și munților planetei, deoarece noi sîn- tem o particulă din pămîntul pe care-1 călcăm, din apa în care ne scăldăm. Mai mult chiar, un atom indestructibil și nemuritor, deci, din rasa umană. Un grăunte de grîu din la- nurile care, acum, văluresc grele și galbene in bătaia vintului puternic, căruia nimeni nu-i poruncește. Cu un gest milenar iei în mînă spicul copt și alegi bobul tare, suflind, asemeni vintului, să împrăștii efemerul și inutilul. Suflul gurii tale are forța de a despărți viitoarea pîine, de ceea ce este de prisos. Tu n-ai insă nici un merit, citadin uimit și stîngaci care treci în mijlocul verii printr-un lan de grîu, sau ai oprit mașina și îmboldit de dorințe necunoscute simți nevoia să contempli unduirea aspră, departe de orice moliciune idilică și pășunism reîntors. Meritul este al celor dinainte, sudoarea și sîngele, lacrima și visul, biruința și jertfa. Tu simți doar că, da, acum, în miezul vieții, în miezul verii, eternitatea pare, chiar este posibilă. Și vezi limpede lucruri care pînă mai ieri păreau în- tunecate, sau disparate. Și constați că nu asimilezi, ești asimi- lat, nu te unești, ești absorbit, în marea Unitate a lumii, nu te poți dărui, decit pierzindu-te și regăsindu-te altul și în altul. Dacă toți alcătuim un singur Om, cred că e îndreptățit și contrariul : un singur Om se dăruiește tuturor, particularizin- du-se, noi, toți, îi alcătuim fața și surisul, membrele și umerii. Ce veșmint, veți întreba, va purta un asemenea om deplin ? Dacă el ne conține pe toți, fără îndoială unul planetar, al ste- lelor și ținuturilor, al climelor și anotimpurilor, al popoarelor și datinilor, scrise pe spate și pe piept. Citeva întregiri și observații bibliografice eminesciene (I) Ecou în memorie Strălucitor, cu un ecou în dinți Rechemi sub pleoape clipa orbitală, Cînd briza intră-n arderea totală. Prin partea de cuprins către părinți. Avînd în piept rostiri de aer greu Cosașii lunii zborul și-1 alină La țărmu-ajuns în starea cristalină Pe partea nevăzută a unui zeu. Cuvintele repetă iar iubiri ; In folii de acant înfășoară Bătaia undelor cu miez de ceară, Urmînd emblema unei lungi priviri. Strălucitor, cu un ecou în dinți Rechemi sub pleoape clipa orbitală, Cînd briza intră-n arderea totală. Prin partea de cuprins către părinți. Liviu POPESCU Avînd meritul de a investi in struc- tura ei semnificația Înregistrării ce- lei mai ample și tensionate dintre di- mensiunile noastre sufletești. Biblio- grafia Mihai Eminescu, voi. I, în- cearcă să depășească fazele de tato- nare in problema reconsiderării bi- bliografice integrale a operei poetu- lui nostru „nepereche", fiind însă în prezent, față de toate demersurile an- terioare in acest sens, cea m^i am- bițioasă realizare. In ideea de a su- plini insuficiența unor instrumente adecvate de cercetare bibliografică a operei lui Mihai Eminescu, efortul colectivului de autori de la Bibliote- ca Academiei poate fi apreciat ca un act de cultură, a cărui necesitate era demult cerută ca o parte legitimă a unei impunătoare Enciclopedii Emi- nescu, propusă în repetate rinduri de fervenți cercetători ai operei poetu- lui român, după modelul unor reali- zări similare existente în alte locuri. Este, prin urmare, neeesar ca in perspectiva efortului de „instituțio- nalizare“ a informării, un asemenea instrument bibliografic, mizind pe funcțiile sale cele mai importante (in- formare, descriere și instruire), sa se constituie ca un document cu o valoare de durată. Plecindu-se de la un apreciabil suport documentar, a- censtă lucrare bibliografică prezintă, în cele opt secțiuni, ediții eminescie- ne apărute în limba română și în limbi străine, poezie și proză lite- rară apărute în periodice, ziariști ca, opera dramatică originală, cro- nici dramatice, corespondență și do- cumente despre Eminescu, aforismele și traducerile făcute de poet, melo- dii pe versurile sale, apărute în bro- șuri, culegeri sau diferite periodice ale timpului. Observațiile pe care ni le îngăduim sint prilejuite de faptul că pe par- cursul lucrării se pot constata anu- mite contradicții între intențiile a- preciabile de organizare a materia- lului documentar și substanța gene- rală a volumului, ajungindu-se in final la o oarecare eșuare intr-o în- registrare pe alocuri insuficientă și nu totdeauna corespunzătoare. Nu vom discuta în mod special anumite omisiuni minore ale lucrării (menți- nerea fragmentară a titlurilor, neîn- registrarea numelui vreunei edituri, redarea aproximativă a titlurilor), de altfel destul de rar întilnite, datorate uneori și imposibilității de a con- sulta direct cărțile descrise, ci vom avea în vedere doar probleme de sem- nificație majoră. Dintr-un justificat motiv de exem- plificare a ecoului stîrnit de opera lui Eminescu în conștiința vremii, autorii Bibliografiei, după descrierea fiecărei ediții apărute la noi, au in- clus și înregistrarea anumitor refe- rințe (note, recenzii, cronici) din pu- blicațiile vremii. Apariția ediției „princeps" Emines- cu este întimpinată în epocă cu en- tuziasm, evenimentul fiind semnalat în diferite ziare și reviste. Față de notele și știrile descrise în acest sens, sînt omise trei asemenea notițe, cu- noscute deja prin transcrierea lor re- petată în ultimele articole și studii despre Eminescu. Este vorba, în pri- mul rînd, despre nota informativă a- nărută în ziarul „Românul", care, la 22 decembrie 1883, la rubrica „Știri d-ale zilei", scria : „Au apărut în editura Socec din București Poesiile lui Mihai Eminescu într-un splendid volum de 300 de pagini, care face rea mai mare onoare artei tipogra- fice". Surprinde absența acestei men- ționări din moment ce G. Ibrăileanu o amintea încă prin 1929 în studiul său din „Viața Românească". Tot reamintite rămîn si rîndurilc din „România liberă" din 23 decembrie, deci a doua zi, la rubrica „Cronica (continuare în pag. T”) Marin IANCU a privi Chemarea Intr-un for al spiritului, medi- tația este, mai ales, o proiecție în spațiul creației destinate înțe- legerii și sensibilității umane. O chemare către noi rostiri în nu- mele datoriei de a ne risipi cu folos, prin idee și har, în ființa semenilor. Vocația aceasta pen- tru a întineri necontenit verbul ziditor de convingeri, uneltele artei, asumarea limpede și ade- vărată a crezului că ceea ce spunem și facem devine valoa- re numai atunci cînd naște va- lori morale — iată, rezumate în cîteva cuvinte, infinit de multe către noi rostiri sensuri trăite în cele două zile în care Congresul educației poli- tice și culturii socialiste, în con- sonanță cu țara, a gîndit și s-a pronunțat pentru calitatea unui demers — complex în intimita- tea și expresia sa — ce nu poa- te fi judecat decît în procesul devenirii celor care alcătuiesc Cetatea. Decît prin fapta cu ca- re se „legitimează" personalita- tea, intensitatea trăirii politice și sociale a acestora, putința lor de a dura ceea ce istoria reține pentru patrimoniul său. Cultura și arta — o parte din marea muncă și osteneală a nea- mului, din dreptul lui la veș- nicire —, făurarii lor și-au con- figurat noi răspunderi în orizon- turile cunoașterii, ale respectu- lui pentru adevăr,' în epopeea ce cuprinde între aripile sale gestul inspirat al creației și unicitatea metaforei noastre. Reținem, dintre atîtea cuvinte nutrite de adîncă înțelegere și cugetare, citeva pe care-mi place să le reiau, aici, într-o altă to- pică, dar exprimînd cu fidelita- te ideea ce ne-a vitalizat bătăile inimii: cultura te ferește de ră- tăcire. Rostite într-un climat al de- mocrației spiritului, aceste vor- be — precedate de altele care invocau personalitatea culturii, ca realitate și aspirație, nevoia de cinstire a întemeietorilor ei — sînt emblematice pentru di- tnensiunile unui fenomen a că- rui cuprindere obligă cuvîntul, culoarea, sunetul și nu numai a- cestea — întrupate în „discursul" artelor — să mărturisească des- pre o lume în care omul st leagă prin cultură de timpul său, ințelegindu-i autentica che- mare și urmindu-i mersul. Un sens, dintre multe altele, care poate viețui în și prin crea- ția de artă. Ion PARANICI CRONICA LITERARĂ Drum de piatră (Editura Dacia, 1986), carte (se pare, de debut lite- rar tîrziu) a universitarului băimă- rean Victor lancu, se integrează, la toate nivelele, liniei transilvănene a prozei noastre, înclinînd, cu precăde- re, către tendința ei tradițională. Cadrul tematic larg plasează volu- mul (primă parte a unei compuneri mai ample) printre romanele de sub- stanță social-politică : destinul amar al acestei provincii, efortul de supra- viețuire în timp și spațiu a români- lor dintre fruntariile ei. O atare cir- cumscriere este însă insuficientă, în- trucît. se știe, literatura care evoca trecutul Transilvaniei se plasează în punctele fierbinți ale unei istorii vi- trege de mai bine de o jumătate de mileniu. Romanul în discuție abor- dează ultimul ei impas : se derulea- ză în teritoriul ocupat de stăpini- rea horthystă prin dictatul de la Viena pe parcursul a patru ani cum- pliți. Despre acest moment s-a scris puțin, însă o proză de bună cali- tate. Reperele cele mai importante sînt, se pare, Labirintul lui Fran- cisc Păcurariu și Orașul ingerilor al lui D. R. Popescu, cărți dense și cu o scriitură modernă. In Drum de piatră, se alege calea cea mai sigu- ră și mai accesibilă, atît pentru scri- itor, cît și pentru cititor : epicul, a- proapc fără alte ingrediente. Strate- gia narativă ține de selectarea di- rijată auctorial și autoritar a unor evenimente trăite de personajele an- trenate în conflictele majore ale ro- manului și integrarea acestor „flu- xuri de memorie", cum le numește autorul, într-o „narațiune coerentă". Textului îi este astfel imprimat un pronunțat caracter memorialistic (cum și sîntem avertizați în prolog) prin care se urmărește, în plan estetic, sporirea efectului de veracitate. Mai multe personaje dobîndesc statut de voci narative, își „spun" istoria și apoi reintră în rolul epic. Riscul major este al fragmentării. Ceea ce se și întîmplă, cele opt părți ale cărții, fiecare cu titlu propriu, fie- care împărțită în capitole, posedînd un grad variabil, dar niciodată negli- jabil, de independență în context. Romanul e prevăzut însă cu cîteva „lentile" interioare care asigură con- vergența și claritatea imaginii glo- bale a evenimentelor (istoriei). Zic VICTOR IANCU DRUM DE PIATRA „lentile" (gîndind, de fapt, la niște factori de coeziune a structurii lite- rare) cu scopul de a pune în eviden- ță faptul că romanul funcționează după principiul microscopului : exa- minează/descrie unitatea de bază (ce- lula) unui întreg (organism) pentru ca, prin extrapolare, cititorului să 1 se dezvăluie imaginea ansamblului și funcțiile sale vitale, esențiale. Organismul (întregul) este poporul român, acea parte a lui despărțită temporar de trupul patriei. Scriitorul nu urmărește să reconstituie un com- plex de situații istorico-politicc ates- tate documentar, ci felul în care co- lectivitatea națională se împotrivește și rezistă la o uriașă presiune din afară. Deci, felul în care structurile de rezistență ale unei viețuiri secu- lare asigură etniei supraviețuirea și ieșirea din impas. De aceea „eroii" lui V.I. sînt niște anonimi pe care nici un act oficial nu-i înregistrează ca prezențe exponențiale. Celula (unitatea de bază) tul românesc — depozit de energii umane exemplare. este sa- valori și păstrător al unui ethos inconfundabil și inco- ruptibil. Conturul lui de profil îl plasează pe V.I. mai aproape de I. Agârbiceanu și Pavel Dan decît de Rebreanu. Sucodru, sat așezat, ca într-o alveolă spațio-temporală, în- tr-o „hudă" (văgăună) a munților, „ferit de vînturile mari ale răsări- tului și apusului", conservă nu nu- mai ritualuri și obiceiuri arhaice, un grai cu parfum de numiri de locuri zonanță pietroasă, a gîndi lumea și străvechime și de- și oameni cu re- dar și un mod de existența datorită căruia seismele istoriei nu i-au șu- brezit temeliile, ci i le-a făcut mai suple. El este o vatră, în accepția pe care o dă Blaga cuvîntului, minus aura de mister cu care îl investește poetul. în Drum de piatră, una dintre premisele trăinicie! satului este struc- turarea lui după tiparul arhaic al familiei ; de unde, un anumit tip de solidaritate neconjuncturală a oa- menilor lui. înțeleasă ca matrice a neamului, ea este nucleul lumii a cărei autarhie ontologică și etică ține de evidență ; cartea cristalizează epte în jurul istoriei unei familii — a lui Gligor Murună — în trecerea a trei generații. Satul opune agresiunii, violenței barbare, demenței puterii, disprețului șovin o rezistență masivă, imposibil de anihilat, capabilă să macine sau să neutralizeze răul. Intră în ea pu- terile lăuntrice ale eu-lui colectiv : demnitate, gîndire echilibrată, sim- țul vetrei inalienabile, conștiința per- manenței. Sfișiat de granița vremel- nică, satul-vatră, își edifică un al doilea centru de greutate pe pămîn- tul patriei, un adevărat izvor de apă vie pentru cei rămași în afara ei. Legătura cu țara nu poate fi între- ruptă. Rezumată astfel, cartea poate părea retorică ; în realitate, fondul ei epic nu are nimic artificial sau teatra- lizat. Unul din meritele cărții este chiar acesta : că nu dramatizează si- tuația dincolo do limitele verosimilu- lui. Idealizarea lumii rurale nu lip- sește (ea și Ia precursori) ; ea se datorează, credem, filtrelor memoriei r.aratorului auctorial Horia Mu- rună — la vremea aceea copil. Există și un revers benefic al situației : perspectiva datorată acestei vîrste, menținută nealterată, reușește să con- fere unei colectivități restrinse nu- meric însușirile fundamentale ale u- nei lumi de sine-stătătoare. Ca text literar, romanul e rănit de inconsecvențe, Cînd lasă personajelor libertatea de a acționa și vorbi du- pă ză tea le) firea lor, Victor lancu realizea- pagini notabile. De pildă, poves- „sfirnăritului" (comerț cu anima- lul Gligor Âîurună, monologul cu tentă de gasconadă al lui Nicodim Murună („Calvarul") sau episodul nunții lui Nuțu Murună ; mai sînt și altele, multe. Dar, curioasă situație, cînd autorul preia destinul personaje- lor făcîndu-le să se miște și să vor- bească după porpria-i voință, proza devine artificială, evoluția celor pilo- tați este stîngace. Este, desigur, con- secința intervenției „din afară" asu- pra fluxului autentic al memoriei. Căci celelalte pagini au prospețimea frustă a textului transcris de pe ban- da de magnetofon. Cartea mai are și alte părți vulnerabile : lipsa de na- turalețe a dialogului, facilitatea ra- relor demersuri analitice, tonul sen- timental al descrierilor, mai ales al portretelor feminine, carențe ce pot fi evitate în următorul volum. în ultimă instanță, Drum de pia- tră este elogiul pe care intelectua- lul de origine rurală îl aduce obir- șiei sale. Aceasta este sursa atît a calităților, cît și a scăderilor sale. Mihail IORDACHE PROZĂ Bucuriile vârstei mature Stau de o săptămînă in casă ca intr-un singur șoșon. Durerile de beregată și de piept sînt pe punctul de a se stinge și de-a mă uita primă- vara asta. Un martie parșiv, gras pe la mijloc, murdar și putu- ros, cu zăpezi negre e pe du- că și el. Crizele mele de a- tonie au devenit din ce în ce mai rare. Mă fortific făcind mișcări lente, spălîndu-mă zil- nic și aruneîndu-mă în acele piscine domestice și viu colo- rate care sînt micile romane pline de păruieli și de sufle- te tenebroase. Și totuși slăbesc, n-am un tonus bun, cum se zice, paloa- rea obrajilor mi se accentu- iază, devin nervos cînd mă aștept mai puțin și-mi de- tectez dureri în locuri care, pur și simplu nu au nimic comun cu trupul meu. Pot urmări chiar cu privirea acele prelungiri ale brațelor mele, ale picioarelor, ale capului care mă depășesc în toate părțile, îmi împiedică mișcă- rile normale, mă continuă în- tr-o altă formă. Mă uit la fiica mea, Sara-Miriam, și-mi vine s-o întreb dacă nu ob- servă nimic. Cred că nu, fi- indcă altfel mi-ar spune ceva, ea nu se îmbină cu conve- niențe, are curajul marilor nedumeriți și acea vîrstă a candorii căreia i se mai iartă... Acum sînt singur acasă, am pus fasolea la fiert în a doua apă, fiind veche și murdară, ce mai! Geamurile de la bu- cătărie s-au aburit, o să mă- tur mai tîrziu, o să spăl că- nile în care a fost ceai, mași- na de nuci, micul topor de tăiat oase, toate le voi face lună, sclipici. De-o săptămî- ; nă nici un telefon pentru mine, tăcere totală, doar în prima zi discuția cu secreta- ra, să-i spun că am certifi- cat medical. Mi se pare a fi ceva între uitare și consemn. Nu mă îndoiesc o clipă de ura pe care mi-o poartă di- rectorul. Chiar ultima noastră ceartă, de-acum vreo zece zi- le, stă încă spînzurată pe gardul grădinii mele, ca o I cîrpă scîrboasă, mirosind a mii de Prut, bunăoară. Atunci am făcut și prima criză de atonie. Azi-noapte am simțit dureri mari în umeri și-n creștetul capului, în degetele de la picioare. De la o vre- me mi s-a părut că devenisem mai ușor, dar și că împart aerul cu cineva. Sentimentul j revine chiar acum, după ce 1 am stat minute în șir să mă gîndesc, să mă urmăresc. Am senzația clară că sînt flancat. Dreapta și stingă mea sînt o- cu-pa-te 1 Apăsarea nu e atît dureroasă, cit un izvor de perpetuă spaimă. N-am cui mă destăinui și cred că nici n-aș putea. Fac, totuși, fără voia mea. un nu- măr de telefon. La sfîrșit îmi dau seama că e al directoru- I lui. Țîrîie de trei ori. Perso- ; najul a ridicat. — Cum e ? mormăie el. Din gîtlejul meu, dar nu cu vocea mea, percep rosto- golindu-se un fel de cuvinte : — Am ajuns. Sîntem Ungă el' Nu ne scapă ! Închid. De fapt scap receptorul din mi- nă. Mă tîrăsc cu greu pînă-n bucătărie. Simt menghina ce- lor doi rupîndu-mi coastele, înainte de a cădea în ge- nunchi, mai aud un țipăt în- depărtat de sonerie. ION BELDEANU------------ Cămașa de duminică Ceea ce se petrece acum e o Stradă necunoscută și apatică Asemeni mie dacă pașii-mi opresc Ii aud jilavul scincet Peste rigole susură mireasma Conversației provinciale Aburul ei capătă formă De fereastră din chenarul Căreia mîriie dulăul Abulic al după-amiezii Nu mă grăbesc, uit totul Simt cum condescendența îmi inundă celulele, o. genunchii tăi Înflorind între Magnolii, înaintez prin Tăcerea amețitoare și cînt: Sînt singur, sînt singur Cuvintele mi se potrivesc Precum o cămașă de duminică. GEORGE DAMIAN Despre albatroși Vorbește încet, cerul îmi curge Pe brațe ; nu trebuie să Trezim centaurii rezemați în Propria lor somnolență Cînd se vor ridica vălurile Ei descoperi-vor inutilitatea Clepsidrelor Cuvintele fiind cele ce ne Duc înainte precum Albatroșii sfidind hula oarbă Numai uitarea ii poate răni îi poate chiar pierde. Ce culoare are plecarea Nu știu ce culoare are plecarea O. plecarea pe un drum Frumos colorat — vreau să zic — Viața adie ca o fereastră De vară Dacă închid ochii aud Marșul nestăvilit al florilor De rapiță Din care nu se mai vede surisuî Călărețului victorios Nici nu e nevoie Acolo, la capătul alb al depărtării Așteaptă Eldora cu o jumătate De scară, scară de cireș, ehei, Aplccată-n paradis. Alt nume al așteptării Fii fără teamă n-am să te Mai caut, o boare rece colindă întîmplările și pasul Se afundă în zăpezi de cenușă Deși drumul acela Ca un ochi păzitor mă încearcă Mă strigă prin somn Nopți din care plecat-am Sau alt nume al așteptării Precum o sămînță Aruncată în marele cîmp amorțit Dar totul se vede acum Mai departe, totul aduce a Toamnă cu frunzele trase la mal Din palma întinsă ciugulește o Vrabie. Corpuri delicte Cineva îmi pune mina la gură. Simt miros de medica- mente. Gestul înseamnă că trebuie să tac. Poate de aceea mă întreabă domnul cu părul alb dacă doresc cumva-ceva, dacă am de spus vreo vor- buliță. Nu! înțelege că n-am nimic și nu insistă. Aduna- rea se destramă. Sala se go- lește de cuvinte. (Nu fac, dom-le, nici un alineat și la- să-mă-n pace!) Se aude val- vîrtcjul lor, ca o limbă nouă. Urechea mea înregistrează din fugă: „ne mi mea sper cala artă...“. Apoi totul intră într-un vuiet subțire. Oamenii ies încet, tușind, freeîndu-se unii de alții în fața ușii înguste. Aerul de afară își face loc în sală, prin orice găurică, izbește fețele, se legitimează. Se umple strada pentru o cli- pă, apoi treptat furnicarul se destramă, se împarte intre punctele cardinale, intră chiar între ele, la încheietura lor. Rămîn trotuarele, străzile goa- le, în schimb apar lumini la ferestre. Sala e acum depar- te, singură, ca un torace gol, din care cineva a scos orga- nele fără să însîngereze, ca un cavou care-și așteaptă morții. Și deodată se aude acolo un huruit, zgomotul u- nei mașinării necunoscute, mult asemănător cu tăcerea, dar prin ce oare ? Imensă și galbenă, prin geamurile mari intră luna. Cu dintele ei de oțel sfîșie draperia de purpu- ră, lăsînd să curgă cu sunet puternic discuri mari de ar- gint, pe care stau imprimate adine gîndurile tuturor celor care au trecut vreodată pra- gul acestui spațiu sferic. Marcel MUREȘEANU Din nou despre vînătorul de fluturi... lui Ștefan Augustin Doinaș în noaptea trecută un bătrîn vînător De fluturi vezi bine porni către munți îi spuse într-o zi un trist călător Că-n munți unde fulgeră apele iuți Și unde se-ascund în desișuri sihastre De la-nceputuri toate spaimele noastre Sosit-au din Nord poposind prin copaci Noi stoluri de fluturi vicleni și rapaci... II Urca vînătorul de gînduri purtat Trecînd pe sub brazii umbroși prin aer curat Sperînd ca s-ajungă în loc luminat Cu ierburi semețe, de lume uitat. Spre piscuri de piatră de cer și de lună Unde doar păsări ciudate vin și se-adună... ni Urca vînătorul cu pas cumpănit Pe căi ascunse deloc obosit » Pe drum în cerc pe drum pătrat Pe care nimenea pînă acum n-a mai umblat Doar va afla doar s-o ivi Din ram de codrii seculari Vînatul cel tîrziu și rar Fluturi pitici și fluturi mari Haini ca niște foști tîlhari... IV Și s-a făcut tîrziu acolo sus După înaltul munte soarele s-a dus Iar fluturii cei mari și vorbitori S-au transformat în mîndri căpriori S-au întrupat în repezi vulpi Ce săgetează-flăcări roșii prin desișuri în turme de mistreți bătrîni Ce nu s-au mai oprit din mersul lor De șapte săptămini... V Trecu încă o noapte și-apoi încă o zi Și rătăcit prin spațiul unui vers nespus Bătrînul nostru vînător de fluturi Cu trupul adormit în flacăra din flori Rostea abia șoptit cu vocea-ntr-un popas O, trup al meu de viață cum te scuturi Mereu in căutarea altor fluturi ! Ce-a fost de fapt și unde am ajuns Cuprins de raza ultimului ceas ?... VIOREL DĂRJA ----------------------------------- Mai mult ca sentimentul Reportaj in memoriam G. Sidorovici linia de ferestrău a munților mai întîi despicînd inegal somnul țăranilor dorm ei — cînd mai dorm — și visează pădurea de dincolo în care, în fiecare an, se aud bocitoarele Străbunica mea avea ani nouăzeci și doi Era oricum mai bătrînă ca veacul A murit în noaptea Anului Nou, precizez (Timpul era ticălos, vremea nehotărîtă Nu tu zăpadă ci numai nordul sticlos Și aerul rece, precum cel din biserici) Oglinzile erau acoperite, ceața cădea peste noi cei prinși între munți și-ntre datini cu încăpăținare strînși încăodată și încă pentru-a vedea și învăța cum se trăia, cum se moare. Străbunica mea avea carte puțină. în vremea ei au trăit doi împărați, trei regi, o groază de prezidenți de consiliu I-a petrecut pe toți cu privirea unui filosof din vechime Și tot așa m-a-nvățat să văd munții, munții noștri în vreme ce mîncam din mînurile ei smeură Străbunica mea se numește Maria Popescu Mormîntul ei se află în comuna Straja, județul Suceava Și, doamne, cîte păduri se văd de-acolo și cîte nume se pot îngădui și ce mai poate vindeca mina ce scrie ca o arsură de sînge pe pășunile devastate Maria / Maria / Maria... Pagini bucovinene — II GHEORGHE LUPU ipostază Mă lupt cu-nvolburate perne La gura mărilor eterne Din capul meu mîncat de vreme Nisipele se-ntrcc să-mi spele Privirile proptite-n stele. Sparg valurile-n alb infern. * Orb printre degete le cern Ecoul ancestral: bing-bang în gura mării — veșnic ștreang. Drept împărăția doarme Molatic îi descoase Stăpinul îi descoase Debutul de mătasă. Mătasa-n destrămare. Ascultă gindul mare. Stemă Trupul fiului meu Trupul morții mele. Trupul visului meu încoronat de raze veșnice. Singele-ntors țarinii Biruie prin cuvînt. Ochii tăi umezi. Gura ta fremătînd — Hrana morții sînt Numai cuvîntul pulsează Peste viețile noastre — Apoteoză. Echo Dezbracă-tc-n suris a suferință — Pianul, gura și piciorul drept. Pămîntul cu pămîntul ne-amenință. Surîde raza-n mina dumitale, Izvoare nalte ți se-alintă-n glas. Fii cîntecul și raza. Eu aștept. Mă-nchin acestor frăgezimi astrale Cu care un dumnezeu la mine-a tras. TRANSPARENȚE Q Sînt trei sute șaizeci și cinci de viclenii ca să ocolești spațiul strict al oricărei zile. In fapt, zidul în care bați des- parte pe azi de mîine. Reală sau dorită, o ușă s-ar des- chide și ar volatiliza orele ce pri- sosesc pînă la miezul nopții. Urci fiecare stîncă dintr-un motiv la îndemînă. Pentru că există ! Pajiștea de macadam de ieri mi-a îmblînzit oasele colțuroase. Mă cațăr pe babilonul de con- soane. Mușcă, zgîrie, scuipă, lovesc, țipă și așa afli de toate. X Bați. După toate calculele — sofistica- te, lungi și nesigure — și după toa- ușă închisă te divinațiile — lesne la pipăit — mîine îți vei putea umple stiloul cu vocale. Se aud albatroși de porțelan vîn- turînd aerul. Teoretic, m-aș mulțumi și numai cu un cal. Bați și, bineînțeles, nu se des- chide. Două lacrimi interioare — fier topit, peste o mie cinci sute de grade celsius — ară, cauterizează un ve cu explozie întârziată în laringe, apoi călesc în stomac umflîndu-te cu abur. Dacă nu ești atent, te apucă sfîr- șeala. Iți rămîne o grenadă în gît și o bombă în stomac. Nu, nu se deschide, doar cîte un înger vine, îți linge buzele grunzu- roase și te văruiește pe partea lui. Unu pe douăzecișipatru. Cînd e gata costumul îl dezbraci frumos, îl pui în sertar și abia a- puci să vezi că nu-i nici un pere- te între zile. Aerul dintre cele două secunde s-a strivit opac. Un vameș cu ochi albi — mîi- nile-i dure te prefac obiect, sin- dromul maidas — mă scutură de numele concrete iar cele cîteva ab- stracții mi le îndeasă în gură. Du-te, zice și se duce el unde îi e dusul. Cum stau așa, două vorbe — un constrictor și o cobra — șușuie aproape cercuri mici și curioase. Cînd mi-ar ajunge cu capetele la gît, să vorbesc 1 M. TINESCU ION PARANICI ---------------- Voi înfelege? Secolul meu și-a ruinat nervii Și așteaptă posibila întoarcere In surîsul subțire-al Giocondei, Astăzi, iată, îmi vine să cred Că orașele se vor trezi mai devreme Să aplaude nașterea unui fir de iarbă Pe întîia colină a frunții severe. Veți înțelege, oare, că secolul meu Se dezbracă de vinete răni Să se-arunce-n seninul Spectacol al florii ? Trecerea mea Cu sîngelc mărturie depun Cinstitele gînduri, niciodată Ucise de osteneala Trecerii mele prin lume ; Și nopțile albe pe care Le-am uitat acasă Cînd cuțitul umbrei nu le Iasă Lingă eternitatea țarinei; Și zilele, zilele multe Din mersul seminței în brazdă, să vadă, s-asculte Cum vin primăverilc-n mine Și pleacă omături de stele în templu de vers să se-nchine Și-n arderea trecerii mele... Rîsul tău aleargă Tăcerea muntelui-i albă. Doar rîsul tău aleargă cu sania VICTOR TRAIAN RUSU — Pe luciul privirii de lup Și-mi bate cu stele Trecerea-n alt anotimp. Ca o nălucă, doar inima ta Rătăcește în crengi și mă lasă Să tremur în ghețuri de teamă. Îmi scutur pădurea pe ochi Să-mi lunece-omături în singe, S-aud in carne mai plinge O aripă — aprinsă de zbor. Nu vezi că în iarnă cobor Și mă taie lumina risului tău ? Si-acuma... • Pămîntul și pomii, numai ei Și apele roase de umerii pietrei îmi vindecă nebuna sete de dealuri. Vedeți prin frunzarele inimii ce-i Cînd seara mă sui în amintirile mamei, bătrîna, Să-ntreb de ce nu-i Pe aproape fîntina Si cerul ce clatină stele Și-acuma în lacrima-ntoarcerii mele. Convingere Cine n-a coborît într-o piatră Sau măcar în sudalma unui țăran Nu poate prinde în palme rîsul trandafirului Și nici să suporte Unghiul de cădere al morții Peste culorile trecerii grave Prin viața-ngenunchiatei secunde... Anotimpuri 1. Dimineață Dimineață după dimineață, aceeași lumină întrebătoare la geam, același pas în întunericul canalelor de sub casă, aceeași veche oglindă între chipul meu împietrit și chipul meu ars de rușine, același zumzet al fiorilor în umezeala grădinii și toate armele și podoabele părăsite-n dulapuri, în timp ce vestea mult-așteptată de nicăieri nu mai vine și orașul începe să semene cu o femeie din visul marinarului prăbușit sub catarg. 2. De nu m-aș trezi De nu m-aș trezi fără cuvinte-n mine dacă văd fumul topind copaci și cărări dacă aud țipătul trenului cum străbate ogoare pustii, dacă n-am în cine să înfig săgeata cînd aeru-i o haină pe un gînd ucis, dacă pe ape sîngerez ca pe sticlă, dacă n-am la cine să cer pace, la cine îndurare, dacă n-am de cine să fug și n-am de care oboseală să mă las înfrînt, dacă n-am de care șarpe să tremur ! 3. Cît de ușor Cît de ușor e acum ! încotro ai pleca este pace și griul răsare și orizontul spintecă un pește albastru și-i o arenă cu muzică între un mal și alt mal și limba mea se tîriie în praful oboselii în timp ce toate-s acoperite de cîntec : și laptele curgînd pe fața adormită a cuvîntului și scrâșnetul din gura celui ars cu biciul și căprioara întoarsă pe dos de vinătorii înalți și scuipatul privirii lor peste lucruri. 4. Așa cum sînt, poezie.» Așa cum sînt, poezie, m-ai putea pedepsi cu biciul și fierul, CADRAN Mircea Cărtărescu descoperă „biografismul“ Continuă să se discute despre post-mo- dernism. O anchetă inițiată de SLAST poartă titlul provocator „Vă considerați un scriitor post-modernist Numai că răspunsurile celor chestionați (tineri poeți) nu confirmă entuziasmul declarat al cri- ticii (vezi si Caiete critice nr. 1—2/1986), de fapt al acelei critici decise să trans- fere niște enunțuri speculative la o rea- litate literară ce-și urmează cursul ei firesc. Că fenomenul nu și-a definit incă particularitățile, s-a văzut și din alte o- cazii. Interesant ni se pare faptul că toc- mai generația (sau promoția), căreia i se atribuie „încadrarea'4 în noua formulă estetică, privește chestiunea in cauză cu o amuzantă detașare. Pornind de la con- siderentul că „ne aflăm pe un nisip miș- cător44, Nicolae Băciuț, de pildă, se în- treabă : „Se poate deja vorbi de un post- modernism românesc cînd conceptul în- suși ne alunecă printre degete ca argin- tul viu?“. Intr-adevăr'. Mai concis și cu atît mai percutant. Gabriel Chifu e de părere că dacă „Homer, Euripide, O- vidiu, Dante, Petrarca, Goethe, Hugo, E- minescu. Dostoievski. Rilke, Blaoa și Bacovia sînt postmoderniști. atunci : da", se poate considera si el post-modernist. A. T. Dumitrescu refuză „încadrarea" de care aminteam, califictnd-o o tentativă lipsită de sens și puntnd post-modemis- mul, „propagat cu atîta ostentație", sub semnul ridicolului. La rîndu-i, Nichita Danilov, nedumerit („Cum adică : vă con- siderati un poet post-modernist ?") se fo- losește în felul său pitoresc de o veselă alegorie din al cărei final cităm acest dialog (dintre D^mlov — Poetul si Da- nilov — fiul): „Mă, tu al cui ești ?“. „Al pentru că eu am scris pe ziduri minciunile și scîrboșeniile, pentru că eu am luat frumusețea din tine și am prefăcut-o în vorbe goale, pentru că eu am călcat pe urmele învinșilor și n-am folosit nimic din moartea lor. meu", zice. „Al tău, bravo" îi zic. „Dar iu zi-mi, ce vrei să ju ?" „Post-modernist". Și in vreme ce Nichita Danilov se a- muzâ (și are motive s-o facă), Mircea Căr- tărescu, atras repede de partea „inovato- rilor", ne propune un fel de variantă a post-modemismului: biograjismul (Amfi- teatru nr. 6/1987). Ce vrea să fie „bio- grafismul K. Pledoaria lui M. Cărtăres- cu amintește (prin ton, cel puțini vechile manifeste avangardiste ; „Vremea purită- ții stilistice a trecut", declară sentențios poetul lunedist, trăgînd prea grăbit cor- tina peste tot ce a însemnat și înseam- nă marea lecție a literaturii. Așadar, crede M. C., s-a terminat cu emoția „na- turală", cu depersonalizarea și supunerea oarbă a autorului față de cuvînt, cu „structurile elaborate", cu tirania textu- lui. Degetul acuzator al semnatarului țin- tește îndeosebi spre ceea ce el numește a fi „poezia modernistă" (există, de alt- fel, un joc al termenilor care face deli- ciul tuturor teoreticienilor de genul lui M. C.), „poezie modernistă" care, „silită să devină din ce în ce mai închisă în sine, avea să degenereze după cincizeci de ani de splendoare". Trecem peste a- ceastă curioasă afirmație pentru a afla cu stupoare că „Nicăieri într-o poezie mo- dernistă nu putem găsi vreo urmă de sen- timent personal, de biografie a autoru- lui". Cu alte cuvinte, poezia din ultimii cincizeci de ani — ca să ne limităm la perioada „incriminată" — nu comunica, nu însumează nici „urmă de sentiment personal". Asta era, deci! Prin urmare, biografismul nu pretinde nimic altceva decît mai mult subiectivism. Abia acum realizăm cît de neajutorați vor fi fost iluștri noștri înaintași neavînd habar de imperativele biografismuluî. De unde și îndemnul lui M. C. de a. j,ne examina cortexul cerebral, sistemul nervos si trac- tul digestiv”. Iată „reteta" adevăratei poe- zii ! Numai că o asemenea înțelegere a menirii actului de creație înseamnă — ca să nu spunem altceva — a așeza semnul egalizator între emoția artistică și obser- vația clinică. loanid DELEANU Desen de Ion CARP FLUERICI DICȚIONAR (LVI) ISTRATI, NICOLAE (n. 1818, Roto- pănești — Fălticeni m. 1.XI.1861, Făl- ticeni), poet, prozator. Deși se tră- gea dintr-o familie de boiernași, ta- tăl (Gavrll) fiind paharnic, viitorul om de litere, destul de „zgomotos" în epocă, a fost un autodidact. Cunoș- tințele asimilate i-au permis totuși să ajungă judecător la Iași, spătar (după 1848) și chiar ministru al Cul- telor (1856) și șef al Departamentelor Lucrărilor Publice. între 1845—1848 a susținut, alături de tinerii „bonjuriști” din capitala Moldovei, idealurile de- mocratice, progresiste, participînd la mișcarea revoluționară de la 1848. După 1856, în acțiunile sale se ma- nifestă un conservatorism marcant. Ultimii ani ai vieții și-i petrece la Rotopănești, unde desfășoară o boga- tă activitate cultural-artistică. Volume tipărite : Agripina (nuvelă), Brașov, Tip. Gătz, 1847 ; Mihul (dra- mă istorică), Iași, Tip. Buciumul Român, 18o0 ; Babilonia românească (farsă filologică), Iași, Tip. Albine1, 1860; ed. a 2-a, îngrijită si prefa- țată de N. lorga, Vălenii de Munte, Tip. Neamul Românesc, 1908 ; Ami- cul copiilor. Iași, Tip. Albinei, 1860. Mai importantă a fost activitatea culturală desfășurată la Rotopănești decît opera lui literară propriu-zisă. A publicat poezii în Foaie pentru minte, inimă și literatură și în di- verse almanahuri, cu o notă socială și patriotică distinctă, dar într-o pro- zodie factice, declamatorie. Fabulele sînt naiv didactice, fără relief, în schimb satirele, încorporate ciclului „Scene din iad”, „Scene din lume” dovedesc prospețime lingvistică și vervă imaginativă. „Lirica erotică, declarativă, retorică —_ predominant elegiacă” (Dicționarul literaturii ro- mâne de la origini pînă la 1900). N. Istrati a „compus” și în genul dra- matic, evident în același registru re- toric minor (Miul, Babilonia româ- nească), o nuvelă mai izbutită (Agri- pina), precum și numeroase articole lingvistice, politice, istorice. în epo- că l-a comentat George Barițiu. care i-a publicat unele satire și fabule în Foaia pentru minte, inimă și li- teratură, Vasile Gr. Pop incluzîndu-1 în Conspectul... său din 1875. Refe- rințe critice (selectiv) : Călinescu, G. — în Revista de istorie și teorie li- terară, X, 1961 ; lorga, N. — în Is- toria literaturii românești, in veacul al XlX-lea, voi. 2, București, Ed. Minerva, 1908 ; Dicționarul literatu- rii române de la origini pină la 1900, București, Ed. Academiei R.S.R., 1979 ; Cornea, Paul — în Studii de literatură română modernă. București. E.L., 1962 ; Dima, AL — în Alecu Russo, București, ESPLA, 1957 ; Go- rovei, Artur — în Biblioteca de la Rotopănești a Iui Niculai Istrati, București, 1940. IONAȘCU, GEORGE (n. 12.11.1909, Pătrăuți), poet. Studii secundare la Liceul „Ștefan cel Mare” din Sucea- va (1921—1925) șl Cernăuți (1926— 1929), superioare la Conservatorul de Artă Dramatică din Cernăuți (1929— 1931), clasa prof. Victor Ion Popa. Actor la diferite companii teatrale, funcționar superior ministerial, mu- zeograf la Opera Română din Bucu- rești. Contribuții deosebite la înte- meierea Muzeului Operei Române din Capitală. Debut literar cu poezie în Junimea literară, 1929. editorial cu volumul ..Poeme pentru altă via- ță”, Cernăuți, 1938. Colaborator la junimea literară, Galsul Bucovinei, Suceava, Orizont, Universul literar, Revista scriitoarelor și scriitorilor români, Revista muzeelor. România literară, Secolul XX, Contemporanul ș.a. Volume publicate : Poeme pentru altă viață, Cernăuți, Ed. Mitropolitul Silvestru, 1939 ; Chemarea Focului, Poem, Cernăuți, Ed. Mitropolitul Sil- vestru, 1939 ; Cîntece de piatră (poe- me), Suceava, 1940 ; Balade și Sim- fonii, Iași, Ed. Junimea, 1983. La debut, Perpessicius, atent cu „mani- festările” literare ale tinerilor, con- semnează : „Poeme pentru altă viață sînt mărturiile unei sensibilități ale- se, pe care o solicită deopotrivă : dragostea, iubirea pămîntului strămo- șesc, fluturările enigmatice ale mis- terelor de dincolo de viață și năzuin- ță, statornică și neîmpăcată după realizările nesigure ale poeziei. Poet, d-1 George lonașcu privește poezia ca pe un continuu urcuș spre culmi de desăvîrșire și aceasta, de bună seamă, e semnul cel mai sigur al virtuților, dar și al virtualităților, ce se închid în poemele plachetei de față”. După o fructuoasă activitate publicistică, de peste trei decenii, poetul revine la uneltele sale, publi- cind în 1983 volumul „Balade și Sim- fonii”. George Muntean recenzează cartea în România literară : „Surpri- za e de a da în volumul lui Geor- ge lonașcu peste un număr aprecia- bil de sonete, cele mai multe de o fluență remarcabilă. Bun metrician si cu evidente aptitudini muzicale, el își alternează cu pricepere piesele volumului, îneît se realizează o ar- monie de ansamblu, o diversitate a priveliștii ce înlătură din monotonie. Alături de sonet, sînt cultivate ter- țina si distihul, se parafrazează ver- sificația de tip popular... Tematic, volumul cunoaște, de asemenea, o va- rietate notabilă. Inspirația din lumea basmului, din legenda și din mitolo- gia greco-latină. din istoria naționa- lă, se împletește cu cea din dome- niul artelor, cu pastelul și erotica domolită în înțelepciune, astfel că vo- lumul îi conturează un profil destul de pregnant”. Referințe critice (selectiv) : Perpes- sicius — în Opere, voi. 8, Mențiuni critice, București, Ed. Minerva, 1978; Muntean, Geoțge — în România li- terară, nr. 50, 15 decembrie 1983; Duță, Marcel — în Săptămîna, nr. 51, 21 decembrie 1983. Ion PINZARU UI - Pagini bucovkiene CONSEMNĂRI ROBERT ROJDESTVENSKI (U.R.S.S.) • Simeon Florea Marian folclorist și etnograf Don Quijote Exemplul, o știu c arhaic din cap pînă in picioare Știu ne adăpostește un alt veac sub pămint dorm cavalerii. Dorm fără să fi cunoscut bucuria Dorm fără să-și fi potolit suferința iar morile își au și ele planul de stat (nu-i vreme să te războiești) La fier vechi paloșul ruginit. Cîteva întregiri și (urmare din pag. I) zilei", prin care se semnala același important eveniment literar : „Poe- siile eminentului nostru poet Enunes- cu au apărut. (...) Recomandăm cu stăruință cetitorilor noștri volumul a- părut astăzi în librăria d-lui Socec, o perlă fără preț a poesiei noastre". Rin notele reproduse în prezenta Bibliografie s-ar putea înțelege că revista „Convorbiri literare", condusă de cel care se îngrijise de întîiul vo- lum de versuri tipărit la Socec, nu ar fi receptat evenimentul editorial respectiv. Revista anunța însă in nu- mărul de la 11 ianuarie 1884 tipări- rea volumului de Poesii ale lui Enn- nescu, menționînd că acesta a apărut cu portretul autorului și o prefață de Titu Maiorescu. Dacă luăm în considerare numai datele înregistrate de bibliografia e- minesciană la cap. „Ediții în limbi străine", putem ajunge la concluzia, evident eronată, că opera marelui nostru poet a fost editată în Ger- mania abia în anul 1901, la Berlin (vezi: p. 93, nr. 795). In realitate o- pera eminesciană a fost cunoscută in spațiul civilizației germane cu cel puțin două decenii înainte. Ne refe- rim la antologia întocmită de Car- men Sylva și Mite Kremnitz. apăru- tă la Leipzig, în editura Wilhelm Friedrich, în anul 1881, care cuprin- de douăzeci de poezii ale marelui nostru poet, inclusiv Crăiasa din po- vești, prezentată de Bibliografic drept prima poezie tradusă în germană și publicată ca atare intr-un periodic (în „Bukarester Salon", în anul 1883, vezi : p. 162, nr. 2305). Antologia din 1881, în cele 214 pagini, este, prin cro- nologia ei, adevărată ediție princeps a operei eminesciene, anterioară volu- mului selectat și publicat de Maiores- cu în decembrie 1883. De altfel, o Notiță introductivă de 8 pagini, sem- nată de Mite Kremnitz, prezintă, pen- tru intîia oară intr-un volum, date biobibliografice referitoare la Emi- nescu. Nota este datată : „București, 15 decembrie 1880*. A doua ediție a antologiei Rumănische Dichtungen, omisă și aceasta din Bibliografia Mi- hai Eminescu. catalogată, fără data de apariție, la Biblioteca Academiei și in alte colecții din București, a apărut, după toate probabilitățile, in 1883 (1885 ?) la Leipzig in aceeași e- ditură Wilhelm Friedrich și cuprin- de in plus față de precedenta : Lu- ceafărul, Scrisoarea III și Scrisoarea IV. Este consemnată de Titu Maio- rescu în articolul Mibai Eminescu, din Conversations-Lexikon Broochaus, Supplementband, Leipzig. 1887, p. 302. Antologia, ediția a doua, mai apare si la Bonn. în editura Emil Strauss. conform fișei bibliografice a poetel Mite Kremnitz, mult anterioară ace- leia (menționate în Bibliografie) din anul 1889 si aparținînd lui L. V. Fis- cher (p. 162. nr. 23—24). Printr-o re- gretabilă consecvență. Bibliografia E- mincscu nu înregistrează nici cea de-a treia ediție a antologiei, mult amplificată, apărută în 1889, la a- ceeași casă editoare din Bonn, deși Perpessicius o prezentase pe larg incă în volumul II al fundamentalei sale ediții de Opere. Ediția a treia con- ține, în cele 340 de pagini, 5 poezii in plus față de edițiile anterioare. Dacă adăugăm faptul că toate a- ceste trei ediții ale poez ilor emines- ciene apărute în Germania au cunos- cut o mare circulație contemporană, abia atunci putem realiza adevărata dimensiune europeană, pe filieră ger- mană, a operei genialului nostru poet național, viziune amputată arbitrar de Bibliografia Mihai Eminescu, in- formațional mult prea depășită în in- tenția sa de exhaustivitate, prin omi- terea unor date nu numai de primă importanță, dar și la îndemîna ori- cărui cercetător. Concluzia firească pe care o tragem de aici este aceea că Mihai Eminescu a intrat demult in universal, alături de marile spi- rite ale lumii. Cercetări recente, care preiau multe opinii contemporane maioresciene, vin să confirme că ge- niul eminescian s-ar fi întrupat edi- torial pe meleaguri străine pentru prima oară în limba și țara lui Go- ethe. Există chiar dovezi că unele creații eminesciene au fost inserate în paginile revistei „Magazin fur die Literatur des In-und Auslandes", care Lancea-i crăpată de sus pină jos Rosinanta a răposat Don Quijote 1 Don-don .'.... Scrîșnetul cauciucurilor de uzină amuțește miturile cit ai clipi Trebuie să schimbăm viața ! Universul trebuie să-l înțelegem ! Soarele nu ne-a ars în zadar. Dar din nou zorii sînt cenușii — Toată lumea are nevoie de paladini observații bibliografice eminesciene apărea tot la Leipzig sub îndrumarea editorului Wilhelm Friedrich, con- comitent deci cu publicarea primei e- diții a antologiei pomenite (1881). După ce, în numărul 7 din 12 fe- bruarie 1881, revista menționată mai sus anunța apariția primei ediții a acestei antologii, in care erau in- cluse și 21 de traduceri eminesciene realizate de Carmen Sylva și Mite Kremnitz, la 26 februarie, prestigioa- sa publicație germană (întemeiată în 1832) consacră un întreg număr poe- ziei românești contemporane. La ru- brica „Din ’ limbi străine", cu care se deschide nr. 9 al revistei, sint pu- blicate „Cinci poezii românești", intre care un pastel al Iui Vasile Alecsan- dri și patru poezii semnate de Mihai Eminescu : Singurătate, în versiune germană realizată de Carmen Sylva, Melancolie, Cîntec de dragoste (Do- rința), Pescărușul ( De cite ori iu- bito...), toate în traducerea lui Mite Kremnitz. Tot aici va fi semnalat, la 1 decembrie 1883. și poemul Luceafă- rul într-o recenzie a Almanahului So- cietății „România jună“, semnată de Moses Gaster : „Luceafărul este titlul și conținutul următoarei poezii de Mi- hai Eminescu, care exprimă un minu- nat basm românesc, reliefat psihologic și poetic". Intre timp, în luna aprilie 1883, apăruse la Leipzig a doua edi- ție a antologiei Rumănische... care a cuprins. înaintea publicării sale în lim- ba română, versiunea germană a poe- mului eminescian Luceafărul, înche- iată. si citită in sedințn Societății „Junimea" de eătre Mite Kremnitz la 25 ianuarie 1883, după cum ne rela- tează Titu Maiorescu în însemnări zilnice, voi. 2, p. 151. A doua ediție a antologiei poetice românești, a cu- noscut o așa de largă și rapidă di- fuziune în sfera germană, ca de altfel si prima ediție. încît. numai peste doi ani. 1885. editorul Emil strauss. din Bonn, a mai scos un nou tiraj al ei. Tn decembrie 1889. după moartea lui Eminescu, va mai apare la Bonn, în aceeași editură, și a treia ediție a antologiei. La Biblioteca Cen- trală Universitară din București se păstrează chiar un exemplar al a- cestei ediții cu autograful traducă- toarei lui Eminescu în limba germană, Mite Kremnitz. Ea adresează (în lim- ba germană) cuvinte de gratitudine către un fin cărturar român contem- poran. I. A. Cantacuzino. care a tradus pentru întiia oară în fran- ceză opera marelui filozof german Schopenhauer, pornind de la același îndemn maiorescian : .Domnului I. A. Cantacuzino, decembrie 1889. într-o recunoscătoare amintire — Mite Krem- nitz". în general. Bibliografia Mibai Emi- nescu oferă prin datele ei cele mai esențiale, interesante etape de recep- tare în soatiul poetic universal a o- ocrei eminesciene. Cercetarea aces- tor momente de tălmăcire în alte limbi a creației marelui poet român ar deveni si mai pasionantă dacă s-ar reține că aceste încercări. în marea lor majoritate, datează din anii foar- tn aoropiați debutului editorial al poeiulu:. Amintim. în acest sens, și faptul că în anul 1885 apărea la Veneția in mai multe volume, 11 libre del amore (Cartea dragostei) sau Antologia poeziei de dragoste, o culegere de poezii italiene și străine, culese și traduse de Marco Antonio Canini. Al doilea volum, apărut în 1887, cuprinde : Sonet, Sunt ani Ia mijloc, iar în cel de al treilea vo- lum (1888) sint traduse Cind însuși glasul și Sonet, volumul al patrulea (1890) cuprinzînd traducerea în ita- liană a poeziei Dorința. La Hamburg apărea în 1888 un volum antologic de 620 pagini, intitulat Cîntecele tuturor popoarelor și timpurilor, în care a- ceeași Carmen Sylva traducea, pe lin- gă Crăiasa din povești, publicată în „Bukarester Salon" (4 august 1883), și Povestea Codrului. Mai notăm apariția in limba maghiară, 1895, a unui vo- lum de 40 pagini intitulat Eminescu, în care Gzocs Geza prezenta și tra- ducerea poeziilor Departe sunt de dacă răul există pe pămint. Și mai grabnic sună clopotul ca bronzul răsună casa Don Quijote ! Don Quijote ! Don Quijote ! Don ! Don ! Don I Don ' In românește de Viorel DĂRJA tine. La steaua și Ce c amorul ? La pag. 99, pct. 905, Bioliugrana aesene versiunea franceză a poeziilor iui E- minescu, aparținută lui Petre Nicu- lescu, apărută la București, 1931. Sur- prindem o oarecare superficialitate in prezentarea volumului, cartea res- pectivă pare-se că nu a fost consul- tată direct, din moment ce se omit multe detalii. In primul rind, nu este menționată denumirea Tipografiei „U- niversul", trecută pe foaia de titlu. Nu se notează nici numele autorului prefaței, același Petre Niculescu, pre- cum și aite amănunte, ae oaia a- ceasta mai importante, existente la pag. 81 a volumului descris. Autorii Bibliografiei menționează doar că la pagina 73 se află capitolul „Remar- ques", de fapt corect : „Rcmarques sur Ies auteurs cites dans Epigones". Nu e o simplă pedanterie menționa- rea acestei lacune, deoarece graba de- vine evidentă din moment ce des- crierea cuprinsului cărții se oprește aici, nesesizindu-se că la pagina 81 e o altă notă intitulată „Surse ale a- cestor aprecieri", in număr de patru : 1. N. lorga, Istoria Românilor, Note luate de Mario Roques la cursul de la Sorbona ; 2. C. Adamescu, Istoria literaturii române ; 3. Petru Haneș. Dezvoltarea limbii literare românești în prima jumătate a secolului al XlX-lea, operă pre- miată de Academia Română ; 4. Indicarea editurilor lui C, Ada- mescu, utilizate de Petre Niculescu pentru traduceri. Consemnăm spre completare, tot la cap. Ediții in limbi străine, apariția volumului Bate vînt din codri verzi, Poezii românești, Leipzig, 1941, în traducerea germană a lui Arnold Roth, Hans Diplich și Herman Roth, volum antologic cuprin- zînd la pag. 73—86, următoarele poe- zii : Somnoroase păsărele, Sara pe deal. La mijloc de codru des, Tre- cut-au anii și Mai am un singur dor. în descrierea volumului de traduceri în franceză, apărut la București in 1945, realizate de S. Paves, nu se menționează nici prefața semnată de Mircea Periețeanu, cu atît mai puțin numele Tipografiei „Bucovina" E. Torouțiu (Un exemplar de la Biblio- teca Centrală de Stat are o dedicație autografă a autorului). Notăm, în continuare, neconsemna- rea apariției în ebraică, la Ierusalim, în 1953, a unui volum de Poezii, cu 18 titluri, 132 de pagini în traducerea lui Jehoișua Tan-Pay, cu o prefață de Mihail Sadoveanu, nedescrisă fiind și ediția a Il-a a aceluiași volum, din 1954. Se cunoaște că un volum de Versuri în gruzină apare la Tbilisi în 1956, dar traducătorul G. Abasidze nu a mai prezentat interes pentru autorii Bibliografiei Mihai Eminescu. Prezintă interes să menționăm că volumul descris la pag. 111, pct. 1075, a apărut la Bratislava în 1956, în co- lecția „Bibliofilia", și cuprinde ver- suri alese „grupate în cicluri", iar vo- lumul de traduceri în limba maghia- ră ale poeziilor lui Eminescu, apărut la Cluj, în 1957, este o prelucrare după traducerile lui Franyo Zoltan. La pag. 112, pct. 1087, este înregis- trată traducerea a 4 poeme de Emi- nescu, realizată de Hubert Juin, în- tr-un volum apărut la Paris în 1958 : „Quatre poemes presentes par Hu- bert Juin, Paris (1958), 102 pag. In- teresul acestui traducător față de o- pera poetului român ar fi fost mai relevant dacă i s-ar fi descris și voi. Memento mori și alte poeme. Adap- tare de Hubert Juin. Cu patru desene de Paul Re vel; Paris, Ed. Pier Jean Oswald, 1960, 104 pag. Ediția apare cu dedicația ilustratorului „Pentru Jacqueline și pentru Florica Cordes- cu“ și cuprinde în plus, față de edi- ția din 1958, la pag. 15—28, cap. „E- lemente pentru o bibliografie". Tot la pag. 112, pct. 1089, este notată e- diția de Versuri, Moscova, 1958, re- dactată de I. Mirimski, nemenționîn- du-se însă că o primă ediție a aces- tui volum apăruse tot la Moscova, în 1950. pe care Două sînt obiectivele și-a propus să le rezolve Mircea Fotea în monografia consacrată lui S. FI. Marian, și anume ; 1). „...să atragem atenția publi- cului larg cititor asupra unuia dintre cei mai valoroși valorifi- catori ai culturii noastre popu- lare" și 2) „...să completăm, pe cit ne stă în putință, cunoștin- țele specialiștilor cu noi și, spe- răm, interesante date privind o- pera și viața sa". (Cuvînt îna- inte). Umplînd un gol de multă vreme resimțit, lucrarea lui Mir- cea Fotea, sobră și onestă, ela- borată pe baza unui didacticism tenace, de factură descriptivă și explicativă, valorifică nu numai principalele contribuții cunoscu- te pînă acum (v. cap. In imaginea contemporanilor și a posterită- ții), ci și o bogăție impresio- nantă de date și informații ine- dite, extrase din surse de primă importanță (și utilizate, în ge- nere, cu scrupuloasă exactitate) : material arhivistic și documen- tar păstrat la Suceava, București, Iași, Cluj Napoca, Năsăud la care se adaugă publicațiile vremii, nu tocmai ușor accesibile (v. cap. Tentația literaturii și a isoriei și subcap. Lucrări publicate pos- tum sau rămase în manuscris care împreună cu cap. Reconsti- tuire biografică lasă impresia că au fost, pentru a satisface tipo- logia acesui gen de lucrări, adău- gate ulterior acelei părți — teza de doctorat din 1978 — care se referă expres, in consens cu tit- lul cărții, la activitatea de bază și la opera fundamentală ale lui S. FI. Marian, prezentate în ca- pitolul emblematic Folclorist si etnograf). Trebuie să notăm că. chiar sub aspectul corectitudinii și exactității, unde Mircea Fotea pare inatacabil, se strecoară e- rori și inardvertențe mai greu de explicat și de admis pentru o lucrare ce se bizuie aproape exclusiv pe un demers metodolo- gic pozitivist. Așa, spre exemplu: a) versurile citate la p. 55, pen- • Album memorial „Nicolae Labiș Salutară inițiativa revistei „Se- colul 20" de a edita acest volum consacrat memoriei poetului „lup- tei cu inerția". Completînd bogata bibliografie asupra vieții și ope- rei lui Labiș, prezentul volum realizează o incitantă incursiune în universul liric și, deopotrivă, în epoca de formare și de scurtă strălucire ale mereu tînărului poet. Sînt reunite texte inedite, amintiri, comentarii critice, măr- turii, scrisori și alte documente, originalității in- ce fac dovada • „Lira de aur“ vară, municipiul Și în această Suceava a găzduit, ca în fiecare an, manifestarea cui tura 1-arțisti- că de prestigiu Concursul muzi- cal de interpretare instrumenta- lă pentru copii „Ciprian Porum- bescu". Competiția, aflată la a XVI-a ediție, a reunit peste 180 de concurenți din întreaga țară, selecționați dintre copiii cu apti- tudini de la școlile și liceele de muzică și cercurile de profil ale caselor pionierilor și șoimilor pa- • Voronețiana Expoziția celei de a Xll-a e- diții a Concursului interjudețean de pictură și grafică „Voroneția- na", găzduită de sălile Muzeului Județean Suceava, înregistrează participarea unui număr de 27 graficieni din 9 județe și mu- nicipiul București. Cele 54 de lucrări oferă publicului sucevean un fericit itinerar plastic. REALIZATORI: Ion BELDEANU, George DAMIAN, Viorel DÂRJA, Ion CARP FLUERICI, Mihail IORDACHE, Gh. LUPU, Marcel MUREȘEANU, Ion PARANICI, Victor Traian RUSU, Mircea TINESCU, Alexandru TOMA. Secretariat: Eugen DIMITRIU Tehnoredactare: Valentin MILICI COMITETUL JUDEȚEAN DE CULTURA ,și EDUCAȚIE SOCIALISTA SUCEAVA str. Mihai Viteazul nr. 48 tru „exprimai'ea ideii poetice în- tr-o formă mai inspirată", re- prezintă prima strofă din imnul Arboroasei (muzica: C. Porum- bescu, versurie: T. V. Ștefanelli!) și nu o creație originală a lui S. FI. Marian ; b) la p. 60 se- menționează, fără nici un fel de precizare, „două mape, pe coper- țile cărora scrie Arhiva Bucovi- nei și care cuprind 15 și respectiv 18 manuscrise" ; c) din Bibliogra- fie lipsește tocmai ce era mai important — Opera lui S. FI. Ma- rian (!)... Răspunzînd exigențelor acade- mice — proprii colecției „Univer- sitas" (Ed. Minerva) — prin am- plitudinea și rigoarea documen- tară, prin distribuirea adecvată a materialului pe capitole etc., autorul ar fi avut șansa de a e- Jabora o lucrare pe de-a-ntregul remarcabilă, dacă ar fi acordat atenția cuvenită și altor aspecte fără de care rivnita performanță râmîne în bună parte un dezide- rat : adîncimea ideatică, diver- sitatea metodologică (penetrația analitică și interpretativă, de pil- dă este ca și inexistentă), relie- ful și suplețea expresiei, doza de entuziasm necesară în tratarea subiectului... Nu putem însă conchide fără a admite că, urmărindu-și cu perseverență intențiile (modeste : de popularizare și informare, a- nunțate în deschiderea cărții, au- torul reușește, grație îndeosebi multitudinii și calității argumen- telor de natură informativă și documentară, să probeze convin- gător că „S. FI. Marian poate fi considerat ca o personalitate de excepție a culturii noastre" și că opera impunătoare pe care ne-a lăsat-o (estimările lui Mircea Fo- tea ridică la circa 25 de volume numai scrierile rămase în ma- nuscris) constituie „o mare enci- clopedie a vieții spirituale a po- porului român" (Concluzii). Nicolae CIRLAN confundabile a N icolae Labiș. celui care a fost O bogată icono- grafie întregește în chip fericit și dă consistență celor peste 300 de pagini ale albumului. De men- ționat că între numeroasele sem- nături însumate publicației re- țin atenția și cele ale suceveni- lor A. G. Stino, Nicolae Cârlan,. Ion Bcldeanu, Doina Cernica, Mi- hail lordache, Viorel Dârja. (I- D.) triei, caselor de cultură, școlilor populare de artă. Paralel cu pro- bele de concurs (la pian, vioară, instrumente de coarde și instru- mente de suflat), micii interpreți au susținut o serie de concerte în județ și au vizitat Complexul memorial Marele a revenit (plan) de „Ciprian Porumbescu". premiu „Lira de aur" elevei Raluca Stirbăț la Liceul de artă „Oc- tav Băncilă" din Iași. (I. B ) Președintele juriului : Ion Gheorghiu. Au fost acordate ur- mătoarele premii: Marele premiu „Voroneț" și premiul U.A.P. r Mircea Senic (Arad); Premiul I; Mircea Hrișcă (Suceava); Pre- miul II: Nicolae Suciu (Baia Mare); Premiul HI : Mircea Dă- neasa (Suceava).