* Apare la î a fiecărei luni. CONVORBIRI LITERARE No. 1. Bueuresti, 1 Aprilie 4888. Anul XXII. GASPAR GRAŢIANI ' ‘ DOMNUL MOLDOVEI , : '. _L-- ■ ■ î ■ r* TRAGEDIE IN CINCI ACTE(i) PERSOANELE: J - Gaspar Graţiani, Domnul Moldovei. / ' | Barai o evreică, favorita Sultanei. f ^ , ! > / * ‘ Bartteh, unchiul Sarei. , * Mapsiker, Sultana favorită. Sultanul Aehmed I. Vortueul Bucioc. Locofetul Drâgan. Halmanul Şeptiliei. , / Boieri moldoveni. Postelieul Goia. Vistiernicul Vasile Lupul. J | Căpitani de lefegii. T B>risi, dragomanul veneţian. El vira, fiica acestuia.; i * : ; ho n. Ioeadelo, un pretendent. yan Olen, ambasadorul olandez. >îani, bailul Veneţiei. N ino, om de credinţă al „lui G-raţiani. LJn tergoveţ. 3 1 3 Un oştean. • J : Un ceauş. Omer-Aga, un eunuc. Aişa, o sclavă,7 s. 1: iv • ry ' Oşteni, ţărani, târgoveţi, boieri şi lefegii. , Intimplarea se petrece pe la 1620, parte lă Constăntinopol, parte in Moldovă.: A - A ■ ■■■l:'-'--'. i) Represeritata pentru intaia dara pe şcena teatrului Naţional din Bucureşti, la 28 Fevruarie 1888. . J H i U : f M 2 GASPAR GRAŢi.» -,T ACTUL I-iu Constantinopol. — Casa dragomanului Borisi. Trc întăriri. SCENA I. Loeadelo şi Yan Olen. Locadelo II cunosc deaproape; il ştiu ăncă de pe cănd a venit aici: Gaspar Graţiani ce se mai zicea şi nobil de Gratişad, — un ciasornicar, un biet muritor ce bătea pe la tosţ» uşile, ca să-şi vendă marfa. Van Olen 3 Nu-1 căuta ce-a'fost odinioară, eM -Vezi ce este asum: Duce de aros şi Naxos, ambasador al Sultanului Achmed I, om de incredere al marelui vizir Chalil-Paşa, persoană giată atăt Imperatului Roman, căt şi Regelui din Polonia, — am norocos şi dibaciu, care ştie să se folosească de imprejuiiri. Ai un rival primejdios, foarte primejdios rival! Locadelo Mai puţin primejdios ca păn acum! Van Olen Yrei să zici — fiindcă Sara, ovreica, nu-1 mai ajută.— Da, ovreica are multă trecere in Seraiu; multe poate, cănd voeşte: astăzi insă, cănd marele vizir, ambasadorul imperial Molard, solul polonez Sobieski şi bailul veneţian Nani deopotrivă il sprijinesc, el poate să se urce şi fără de ajutorul ei in scaunul Moldovii. — Apoi — mai ştii ? Pe femee mult temeiu să nu punem: Ovreica a avut odinioară multă slăbiciune pentru dinsul... GASPAk GRAŢIANI 3 Locadelo Acum nu mai are. (tainic) Nu ştie, ce-i drept, că Gaspar Graţiani rivneşte şi el la scaunul Moldovii; de cănd a aflat insă, că e vorba, ca el să iea in căsătorie pe fiica dragomanului, ovreica e tăcută şi întunecată. — N’are să-l ajute. SCENA II. Drăgan, Şeptilici, Goia şi cei de sus. Drăgan, Şeptilici şi Goia (Intra din fund, se opresc şi stau oarecum surprinşi). Van Olen (Se intoarce, apoi inainteaza spre boieri). Drăgan Iertaţi. D-sa dragomanul Borisi ne-a poftit... Dacă cumva. Van Olen L’am lăsat la Poartă pe dragomanul. Are să se in-toarcă in curend cu ovreica. Locadelo (inaintănd spre boieri) Vrăjmaş de vrăjmaş se apropie, cănd cere nevoia. Drăgan (se inchinS) Nu, Măria Ta! — noi slugile ne apropiem de stăpânul nostru. Noi, prigoniţii, prigoniţi din ţara noastră, nu putem decât să binecuvântăm pe aceia, care unesc puterea lor cea mare cu slabele noastre puteri» ca să surpe pe prigonitorul nostru. 4' GASPAR GRAŢIANI Şeptilici Şi să scape ţara de asupritorul ei. Goia întocmai! Van Olen Duşmani vom fi abia după ce-1 vom fi resturnat. Drăgan Mai virtos nu, căci atunci Măria., Sa ya fi mai tare, eară noi ăncă mai slabi ne vom socoti. Cănd de o parte se ridică Alexandru, fiu al lui Iljaş-Yo;dă, iubit de mulţi dintre mai marii dela Poartă şi ajutat de cel mai cu trecere om din Stambul (arata ia Van oien), de alta se iveşte Gaspar Graţiani ca un luceafer lumiţios, ear de-a treia stă Măria Sa, mai ajutat ca Alexandru şi mai strălucit ca Graţiani — Ştefan Tomşa, cerut numai de noi, trebue să! se retragă. Şeptilici Unul singur poate fi Domn in Moldova. Drăgan Cel mai vrednic dintre toţi. \ , Goia întocmai! , i i „ Drăgan : ■ v Noi nu voim decăt sa avem un Domn, care ne ia sub ocrotirea sa şi işi aduce in. toate. timpurile aminte dş noi. s. Locadelo î f,f 1 Toate la timpul lor, boierilor, Deocamdată- sâ-11vedemj resturnat pe Radu. , r; GASPAR GRAŢIANI 5 Van Olen Cu Sara cum staţi? , , v : ,> ( Drăgan Cu ovreica? — Bine, destul de bine. Locadelo ■'■■■ Brăţara aţi cumperat-o ? ^ Drăgan Nu tocmai, dar a remas vorba, ca dragomanul să o plătească şi să-i remănem datornici. — Dragomanul are trecere! Van Olen Reu aţi chibzuit! Nu ştiţi, precum se vede... SCENA III. Sara, Baruch şi cei de mai sus. Sara (intră răpede) Nu vrkau; am! ^is că nu vreau, şi .cănd Sară zice că nu voeşte, ea nîi voeşte. BarUcil (intră agitat in urma ei) V c Ce te priveşte, Saro, ce te priveşte? , s. ; Sara : ■ Nu vreau! f Locadelo Ce este? Saro, ce s'a intimplat? 6 GASPAR GRAŢIANI Baruch Saro, o mie doue sute de cechine! Sara Am zis că nu vreau! Baruch Ce te priveşte! — Am cerut o mie doue sute de cechine, şi mi s’au dat o mie doue sute de cechine. Nu mi s’au dat? Mi s’au dat. Saro, ce cauţi mai departe? Ce vrei? Ce doreşti? Ce-ţi pasă cine cumperă, de ce cumperă şi ce vrea să facă cu brăţara! Eu am marfă şi o vend! Sara Nu vreau. ; Van Olen Ce este, Saro, de ce te-ai supărat ? Sara (se uit& împrejur, apoi domol şi respicat) Locadelo, stăpâne, Baruch! Nu sunt supărată, dar nu voesc. — Baruch! — Locadelo imi zice: Saro, să te duci in Seraiu şi să afli, dac’ar fi cu putitaţă ca boierii să-l re-ştoarne pe Radu şi să pună pe Tomşa in locul lui. — Primesc, iau giuvaericâlele, me duc in Seraiu, ii vorbesc Sultanei, ea işi alege brăţara, viu şi ve spun, boierii cumperă brăţara şi m6 duc acum să i-o dau Sultanei drept dar din partea lor. — Măne ear me duc să v8d ce-a făcut Sultana, şi Sultana imi zice: Saro, am vorbit cu Padişahul; spune-le boierilor sâ-1 câştige pe marele vizir in partea lor şi să-mi trimiţă mie atăte şi atâte pungi, ca să induplec pe alţi viziri din divan. MS intorc şi zic: Locadelo, eacă ce-a zis Sultana. — Şi ear me duc şi ear vin: am mai pus eu lucruri de aceste la cale. — Bine! — primesc, fiindcă nu-1 cunosc nici pe Radu, nici pe Tomşa, şi puţin imi pasă, care GASPAR GRAŢIANI 7 dintre doi necunoscuţi cade şi care se ridică. Acum insă mi se cere cu totul altă ceva: să lucrez pentru unul neho-tărit. Asta n’o primesc, Baruch. Baruch Ce te priveşte, Saro, ce te priveşte? Sara Baruch! vine cineva şi-ţi zice: Baruch, ai o brăţară; voesc s’o cumper pentru cineva, pe care nu ţi-1 numesc; care ţi-e preţul? Baruch O mie dou§ sute de cechine. Sara Şi dacă vei afla măne, că fratele teu e cumpărătorul? Baruch Tu n’ai nici un frate. Sara Dar pot să am vreun prieten ori vreun duşman. Baruch, eu lucrez şi voesc să ştiu pentru cine lucrez. Tu auzi, că acum nu mai e vorba numai de Tomşa şi de Radu: voeşte şi Locadelo să fie Domn in Moldova, şi Alexandru cel dela Rodos şi Graţiani, — Baruch, — il ştii pe Graţiani, pentru care am lucrat atăt de mult. Cel ce vrea să-l ajut să vie la mine şi să-mi zică: Saro, tu poţi multe: eacă ce te rog. Nu-i aşa, Baruch ? Baruch (câtrâ ceilalţi) Ea are dreptate. (Cătră Sara) Saro, tu eşti cu minte, eară eu sunt prost. Sara Nu eşti, Baruch, dar te pripeşti, cănd vezi bani. 8 GASPAR GRAŢIANI o Drăgan (cătră Sara) ' Dacă se poate, aş Vrea să înţeleg. Noi am cumperat brăţara cu o mie de cechine: nu mai £tă tergul? Sara Nu ştiu; să vedem! Baruch Dragomanul dă o mie dou8 sute. Şeptilici Dăm şi noi tot atăt. Baruch Banii d-voastre nu sunt mai buni ca ai dragomanului. (Cătră Locadelo) Nu-i aşa ? — bani şi bani,; tot una fac. (Cătră boieri) Se găsesc poate alţii care dau şi mai mult. (Cătră Sara) Nu-i aşa Saro? Sara Nu ştiu; să vedem! Baruch. Graţiani dă, eu ştiu căt dă. / ^ mu Sara (cu amărăciune) Graţiani e acum mare şi puternic, Baruch. Graţiani ia in căsătorie pe Signora El vira, fiica dragomanului şi e ăncă mai mare şi mai puternic: acum el nu mai are trebuinţă de Sara. Baruch Ce te priveşte, Saro, ce te priveşte ? Sara M6 priveşte, Baruch! GASPAR graţiani 9 Drăgan Ia pe fiica dragomanului F Şeptilici De aceea ne-a adunat dragomanul pe toţi la casa lui. Goia întocmai! SCENA IY. Borisi (intră grăbit) Iertaţi! O împrejurare de mare însemnătate m'a făcut să zăbăvesc peste aşteptarea mea. In clipa aceasta va sosi Şi Graţiani, care s’a oprit numai pe o clipă, ca să-i dea fiicei mele ştirea, că Radu-Yodă se află pe drum şi va sosi poimăne aici. (Mişcare in scenă). Drăgan, Şeptilici şi Goia Mazilit! , ,, Borisi • Radu-Yodă, fiul lui Mihnea, Domnul Moldo vii, e mazilit. Locadelo Mazilit? — şi eu stau aiciV (pleacă). Van Olen Se află pe drum şi eu nu ştiu nimic? (Pleacă) Şeptilici (grăbit) Yino să-ţi numerăm banii. s 10 GASPAR GRAŢIANI Baruch O mie cinci sute de cechine! Goia (îndărătnic) întocmai ! — (Pleacă cu Baruch şi Şeptilici). Drăgan (cătră Borisi) Suntem slugile Măriei Sale! (Pleacă). SCENA Y. Borisi şi Sara. Borisi (privind iii urma celor eşiţi. Cu ironie) Alergaţi, — dar eu să remăiu de ruşine, dacă nu e prea tărziu. Sara Dragomane, ai vezut, că Baruch a plecat cu boierii, ca să primească banii pentru brăţară? Borisi (speriat) Brăţara ? — (Pleacă spre eşire). Sara Ce vrei ? — Fără de mine brăţara nu preţueşte nimic, ear eu sunt aici. Borisi (stăruitor) Graţiani te roagă să nu-i duci Sultanei brăţara. Sara Pe mine me roagă Graţiani ? Cine e Graţiani ? Eu nu-1 cunosc. Me cunoaşte el pe mine? GASPAR GRAŢIANI 11 Borisi II cunoşti, Saro. Sara Nu-1 cunosc, nu Fam vezut niciodată, nu ştiu cine este, nu-mi aduc a minte de el. Borisi (tainic) Are să vie acum aici; Am:pus eu lucrurile la cale, ca să ve intilniţi după ce vor fi plecat ceilalţi. Sara Nu vreau să-l ved. (eşe răpede) Borisi (grăbind in urma ei) Saro, femeea aceasta ne restoarnă toate planurile! (ese). SCENA VI. Graţiani şi Elvira {intră clela dreapta) Graţiani (intrând, merge spre fund şi priveşte prin fereastră) Aleargă cu toţii, ca să primească ştirea ce le vine prea tărziu. (intorcendu-se spre faţa scenei) Astfel aternă soarta omenească dela clipele ce vin şi trec pe neaşteptate. Elvira Prea mică şi neînsemnată me simt alăturea cu tine: te-am. perdut par'că de cănd le-am aflat aceste. Graţiani Acum abia ne apropiem, scumpa mea Elviră, unul de altul. Un singur gănd m’a povăţuit in căile mele; o singură dorinţă m'a mănat mereu înainte; un singur vis imi umple tot sufletul: să me fac — din ceeace am fost odini- 12 GASPAR GRAŢIANI oară — un om vrednic de tine, să me inalţ pănă la tine. Mărirea n'o caut decăt spre a-mi încununa mireasa, o caut, ca să te pot incănta cu farmecele ei. Nu eu m'am inălţat, Elviro, ci tu m’ai ridicat la tine! Elvira Atăt de sus me pui, iucăţ me cuprinde ameţeala. - ' Graţiani ' :.■« Nu mai presus decăt te am in găndul meu. ' ^ Elvira Şi tot eu me voiu căi, dacă te voiu vedeâ iii faţa primejdiilor, de care e înconjurată mărirea. SCENA YII. Un ceauş şi cei de mai sus. Ceauşul (intră din fund) Allah să te ţie la mulţi ani şi să-ţi aştearnă , calea cu florile măririi! Din porunca stăpânului meu Mehemet Aii Aga, capul Ienicerilor, te caut de un cias acum şi am îndrăznit pănă - in această mult ocrotită casă. i: Graţiani Şi care este dorinţa iubitului meu prieten, prea vrednicul Mehemei^Ali Aga? ; : ; Ceauşul (se uită imprejur, apoi in taină) înălţimea sa marele vizir e pus pe gânduri. Alexan-dru-Vodă a trimis la Poartă oameni cu patruzeci de pungi şi cu făgăduinţa de-a spori haraciul. Locadelo a intrat la învoială cu el; boierii sunt gata de a-1 părăsi pe Tomşa, ear ovreica e tăcută şi indârătnică. Mulţi dintre vizirii .'din GASPAR GRAŢIANI 13 divan stărue să fie primite propunerile lui Alexandru, ear Mehemet Aii Aga iţi ţine gata douezeci de pungi pentru Seraiu. SCENA YIII. 1 Nino şi cei de mâi sus. !Nino (intră răpede tot din fund) Stăpăne, căpitanul F.urlani te caută ca un smintit: ce să fac cu el? Graţiani Să mi-1 aduci aici! (întorcând u-se spre ceauş, ii da o pungă cu bani). Spune stăpânului teu, că nu voiu intărzia. ■ î :? Nino (se inChină şi ese). v' n "'M ■ CeaUŞUl ■ i: Allah să te ţie, stăpâne! (ese). Graţiani (intorcendu-se spre Elvira) E darnic om agaoa! Douezeci de pungi, nu mâi puţin, pentru ca să-i intorc treizeci. — Ei! nu vreau! ^ nu voiu jâfuî ţara chiar mai nainte de a-i fi Domn! Elvira Dar ovreica? — Cine e ovreica? Ce fel de ovreică? Graţiani (superat) Ei, o femee, care vinde juvaericale, o favorită a Sultanei Mapeiker. f f Elvira Şi cum vine ea să se amestec#1 in trebile aceste? li GASPAR GRAŢIANI SCENA IX. Borisi şi cei de mai sus. Borisi (intră găfăind) Insfirşit, am induplecat-o: acum poţi vorbi cu ea. Te aşteaptă. Graţiani Te-am rugat să me scapi de ea! Elvira De cine? De ovreică? Ce vrea dinsa? Borisi Trebue! — Boierii au cumperat brăţara, dară sunt gata să ţi-o dea drept dar. Locadelo intră la învoială. Van Olen mai ţine ăncă la preţ, dar il vom indupleca; numai cu o* vreica nu e chip să ne inţelegem. Graţiani * Nu vreau să me leg faţă cu nimeni! — Nu sporesc haraciul, nu dau pocloane, nu cumper scaunul, nu vreau să intru înglodat in ţară: ori sunt Domn de capul meu, ori nu-mi trebue Domnia. Borisi Ovreica te scapă de toţi ceilalţi. Elvira Ei bine! E ovreica aceea atăt de puternică? Graţiani (se plimbă cătva timp agitat, apoi ia braţul Elvirei gata de a se depărta. Cătră Borisi) Să vie, dacă nu se poate alfel! GASPAR GR AŢI AN [ 15 Borisi Aşa te înţeleg! (ese). Graţiani (cătră Elvira) Da, e foarte puternică ovreica, fiindcă e puternic Sultanul, pe Sultan il stăpâneşte Sultana, ear pe Sultana o stăpâneşte ce-1 ce ştie s’o stăpânească pe Sara. Elvira Şi pe Sara cum poate cineva s'o stăpânească? Graţiani A Nu poate nimeni! Elvira Nici s’o cumpere ? (es prin stingă). SCENA X. Furlani şi Nino. Furlani (intră din fund) Nici in sacul dracului nu scapă de mine, Nino! II urmăresc şi-l iau la goană şi nu-i las timp de resuflare, — zi cu zi, oră cu oră, pas cu pas, me ţin după el! — Eu sunt oştean din ceata lui Baba Novac. Ai auzit tu de Mihai-Vodă? Nino Auzi vorbă? — Bârba-mi era mare, cănd Turcii fugeau la Ragusa de frica lui. Furlani Acel Mihaiu-Yodă, cănd voia să ştie mai bine ca marele vizir cele ce se petrec in tabăra turcească, imi trăgea 16 GASPAR GRAŢIANI mie cu ochiul. Eu sunt oştean, Nino, şi cănd urmăresc pe cineva, il urmăresc! ,, , Nino Şi dacă lui Graţiani nu-i trebuesc lefegii? Furlani Ii trebuesc! Fără de noi nu poate. Eu şi Bobo suntem două braţe tari şi sigure. Cunosc Moldova: fără de noi n’are ce să caute in eâ. Eu sunt de felul meu Veronez, şi Veronezii sunt oameni, Nino! Nino , , . O ştiu aceasta. - , Furlani ? !:' !■> ;; . '■ > Bobo e, ce-i drept, Pisan, numai Pisan, dar nu băiat eşit din creerii diavolului: bea pentru şapte şi se bate pentru zece. — II cunoşti pe căpitanul Bobo? Nino Căpitane, me superi. Cine nu cunoaşte pe Bobo? Furlani Eram la Genova, cănd i-afti făcut cunoştinţa. Deacolo am plecat împreună la Ferara, dela Ferara la Florenţa, de acolo la Veneţia, apoi la Neapoli, la Madrid, la Maienţa, opt" ani de-a răndul. Nino, tot împreună am beut, împreună ne-am bătut, împreună ne-am făcut aventurile galante, şi nu ne-arn despărţit decăt la Cracovia, in Polonia. Ear acum, după douezeci şi trei de ani ear ne intîlnim : înţelegi, Nino, că trebue să ne ia pe amândoi! GASPAR GRAŢIANT 17 SCENA XI. Graţiani şi cei de măi sus. Graţiani (intră dela stingă). Furlani (ia posiţiune) Să trăieşti, Măria Ta! căpitanul Furlani! Graţiani a Căpitanul Bobo ? Furlani Dac’am venit eu, este şi el aici. Graţiani (cătră Nino) Să te duci la Mehemet Aii Aga şi să-i spui, că primesc pungile şi voiu veni peste puţin să le iau. Nino La poruncă ! (ese). Graţiani (cătră Furlani) Căpitane, se găsesc oameni la Stambul? Italieni, numai Italieni. Furlani E timp de pace: haimanale destule! Graţiani Acum, in ciasul acesta, poţi să aduni pănă la o sută de oameni? Furlani Eu cu Bobo ii adunăm! c. l. xxir. - i. - 26,631. 2 18 GASPAR GRAŢIANI Graţiani A Ştii să fii obraznic? ştii să bagi spaima’n lume? Furlani Asta mi-e meseria: sunt oştean din ceata lui Baba Novac! Graţiani îndată ce eşi de aici, dă - veste, că te-am insărcinat să-mi aduni lefegii, fii îndrăzneţ, fă ca toţi să simţâ, că sunt tare, — mai ales Locadelo şi Van Olen. Furlani Las’ pe mine, stăpăne! Graţiani Nu sunt ăncă Domn; dacă insă vreun altul ar primi semnele Domniei, ve plătesc lefurile indoite şi ve dau drumul. Furlani Am inţeles, stăpâne! (Salută şi ese). SCENA XII. Graţiani şi in urmă Sara. Graţiani (se plimbă) Da, nu sunt ăncă Domn! — şi cine ştie, dacă imi este dat să fiu vreodată! — Imi iau abia avent, ca să me urc in scaun, şi me apucă scărba in faţa mijloacelor, de care trebue să me folosesc, ca să râsbesc pănă la el. — Ce are să fie mai tărziu? — Da! Ovreica me scapă de toţi ceilalţi! — De ovreică insă — cine me scapă? — Mi-e oarecum frică de dinsa. Şi totuş femeea aceasta me poate ajuta să căştig pe cealaltă. GASPAR GRAŢIANI 19 Sara (intră şi se opreşte) Sunt aici. Graţiani (după ce o duce in faţa scenei) De ce ai dorit să me intîlneşti? Sara De ce am dorit? (dă din umeri ). Nu ştiu, cum nu ştie riul de ce curge la vale. — Tu insă, n’ai dorit. Ţi-ai zis: Sara me iubeşte şi n’are să facă nimic ce-ar putea să fie reu pentru mine. Graţiani Da, Saro, — aşa am crezut. Sara Aveai toată dreptatea! — Graţiani, maică-mea imi zicea adeseori: Saro, fii cu minte şi nu te pripi. — Am stat deci inchisă la mine acasă, eu singură, şi m'am intrebat: Ce trebue să faci tu, Saro ? — Tu ai dreptate, Graţiani : eu nu pot să nu fac ceeace doreşti tu. — Baruch m'a trimis cu juvaericale in Seraiu. M’am dus azi, m'am dus măne, de multe ori m'am dus şi-mi părea bine, cănd vedeam, că Baruch ia preţ bun pentru marfă. Cănd intăia oară m’am dus pentru tine, Graţiani, nu mi-a mai părut bine de bucuria lui Baruch, ci me simţeam fericită, că pot să-ţi fac ţie o mulţumire. — 0 Graţiani! tu nu ştii căt de fericită me faci, cănd imi zici: Saro, eacă ce doresc; tu poţi, — fă dar! Graţiani Doresc să nu faci nimic! Sara Ştiu, că aceasta o doreşti. — Graţiani! — Sultana Ma-peiker, care me iubeşte, imi spunea adeseori, că am obraji rumeni, ochi plini de văpaie, trup mlădios, braţe rotunde 20 GASPAR GRAŢIANI şi umeri frumoşi: nu înţelegeam ce zice. Odată insă tu te-ai uitat la mine — nu ştiu cum, incăt m’a trecut un fior de spaimă, — şi de atunci o inţeleg pe Sultana şi me uit mereu in oglindă. — Tu ai dreptate, Graţiani: eu fac tot ceeace doreşti tu, — nu pentrucă vreau, ci pentrucă nu pot să nu voiesc. Dac’ai zice să-l părăsesc pe Baruch, eu n’aş putea să nu-1 părăsesc; dac’ai zice să remăn la tine, eu n’aş mai putea să plec; dac’ai zice să me fac creştină, eu aş săruta crucea! Graţiani Nu le doresc aceste. Sara Ştiu, că nu le doreşti. Doreşti numai să te faci Domn in Moldova. Graţiani •» Şi te rog să nu mi te pui in cale. Sara De ce vrei să te faci Domn? — Graţiani, de ce vrei? Graţiani Cine oare n'ar voi, dacă i se deschide calea? Sara Graţiani! — eu sunt femee şi ştiu pentru ce vrei. — Graţiani! — Graţiani! — dac’ai fi un cerşitor plin de răni, eu te*aş iubi şi m'aş simţi fericită, că me laşi să te caut şi hrănesc, eară tu vrei să te faci Domn, pentru ca să fii băgat in seamă de dinsa? Graţiani Ah! căci mi te-ai pus de-a curmezişul cale şi nu pot să trec inainte! — Saro! voeşti tu să impaci o luptă, care de veacuri se urmează şi. alte veacuri se va mai urma? GASPAR GRAŢIANI 21 Nu s'a implinit ăncă anul de cănd căile vieţii noastre s’au intilnit: ai crezut tu vreodată, că ele nu se vor mai despărţi ? Sara N'am crezut, dar nici că puteam să ştiu ce are să fie, cănd ele s’ar despărţi: abia acum simt, că nu pot, —uite! — nu pot; mi-am perdut par'că minţile. — Ştiu, Graţiani, că de mult o iubeşti; am iubit-o adeseori şi eu, fiindcă iţi era ţie iubită; — dar acum e altfel. De cănd te fereşti de mine, ca să nu se supere ea, — Graţiani, de atunci e altfel, cu totul altfel! — Eu nu vreau să fii Domn! Graţiani Yrei deci să te faci unealtă celor ce măne vor ride de mine ? Sara Nu, Graţiani, — fiindcă nu pot. (Priveşte drept in faţa lui a-poi cu hotărire). Graţiani, fă*te Domn, dar ia-mă şi pe mine cu tine! Graţiani Saro! — fii femee, nu demon! Sara Nu pot, Graţiani, — nu pot, nu pot, uite! nu pot! — Mi s'a infipt in minte găndul, că trebue să fiu aproape de tine, şi o singură simţire me stăpăneşte: ce mai eşti tu, dacă nu mai e Graţiani? — Ce-ţi foloseşte mintea ta, dacă nu mai poţi să-l slujeşti pe el cu ea? Ce-ţi foloseşte inima ta, dacă nu poţi să-l in veseleşti pe el prin simţirile ei? Ce-ţi foloseşte trupul teu, — braţele aceste, gatul acesta, sinul acesta ce-mi foloseşte mie, dacă tu nu te mai uiţi la ele, dacă ele nu te mai incăntă pe tine ? — O Graţiani! — De ce te-ai uitat, dacă nu mai vrei să te uiţi? — Demon imi zici? — Nu eu sunt demon: demonul este in mine; e blăstemul din facere, care m’a ajuns, şi prin tine m'a ajuns, Graţiani, sub farmecul ochilor tei! GASPAR GRAŢIANI Graţiani Saro, tu m& vezi că tremur înaintea ta. Vrei tu să strici toată viaţa mea? vrei să blăstem ciasul, in care ochii mei te-au zărit şi pentru intăia oară sufletul meu s’a in-căntat de tine? Sara Nu vreau nimic: ştiu numai, că dacă ea nu me sufere pe mine in apropierea ta, nu o sufer nici eu pe dinsa! Graţiani Femee, nu me ispiti! Sara (se dă inapoi) Ţi-e silă de mine, fiindcă sunt ovreică? Graţiani Mi-e isilă de tine ! (O cuprinde in braţe). Sara (se desface din braţele lui) Graţiani! — N'ai să fii Domn ca toţi Domnii, ci Domn scutit, in faţa căruia tremură toţi vizirii. Căci Sara poate şi vrea tot ceeace poate! (se depărtează). Graţiani (privind in urma ei) Am plecat; ar putea oare cineva să-mi spună, unde am să ajung! (Perdeaoa cade). EPISTOLA V 23 EPISTOLA V CĂTRĂ A. NAUM De ce te plângi amice, cu-aşa melancolie De viaţa ta cea goalâ, de-a ei monotonie Şi vreai, pentru a perde măhnirile-ţi profunde Să vie o schimbare oricare, ori de unde? Cum, liniştea de astâzi, acest ferice dar Spre care inţeleptul aspirâ in zadar Prea des in viaţa noastră bogată’n supărare, Tu-1 resplăteşti cu-atăta dispreţ şi nepăsare ? Tu vrei, lăsăndu-ţi cuibul cel dulce de verdeaţă Ce’n via-ţi inrodită la soare se resfaţă, Să te arunci ca alţii in lupte ’nverşunate Ce-şi poartă cu orbire partidele ’ncruntate, Şi crezi că’n Adunare, lucrând l’al ţării bine, Vei depărta uritul ş’adăncul gol din tine? Zadarnic, o amice, dismierzi aşa un vis! Din cei ce zic că ţara acolo i-a trimis Cei mulţi nu vor, ear alţii nu pot, chiar dacă vor S’aducă cu-a lor fapte vr’un bine in popor. Făţărnicia, ura, minciuna, lăcomia Ambiţia acolo şi-au aşezat domnia, Ş’in mijloc de cuvinte deşerte şi umflate A ţării trebuinţe uitării sunt lăsate. Yai! Chiar cel bun acolo, perdut şi ameţit, De atmosfera’n care trăeşte, molipsit, îşi perde calea dreaptă, ideile cuminte Ş’a patimilor valuri il mănă inainte! 24 EPISTOLA V Ce ai să faci acolo tu, omul impăcat Cu tine şi cu alţii, tu, pustnic necercat De patimi, care-ţi cauţi de vie, de grădină In mijlocul naturei curată şi senină? De cum resare zioa te văd cu ingrijire Lucrănd să ajuţi firea in măndra-i desvălire: Ici, săpi, indrepţi, legi, sprijini gingaşii pomuşori Ce măna-ţi din selbatici schimbă in roditori, Colo de erburi rele pliveşti florile tale Ce vesel spre lumină indreapt’a lor petale Şi cănd de arşi ţi pleacă in jos pălită faţă Cu apă din făntănă le dai o nouă viaţă. Acum strămuţi resaduri, prăşeşti, greblezi, acum Tai o crenguţă care obraznic ese’n drum; Aici cu mladă moale legi viţa încărcată Care-ţi făgădueşte rodire ’mbelşugată, Ear cănd soseşte toamna, ş’in vii culegători Adună poama dulce ş’o pun in zăcători, Priveşti cum ferbe mustul, sburdănd cu vioiciune Ca tot ce-i in natură sumeţ, peternic, june. — In acest loc amice, nu mă opri, nu-mi zice C’aceasta nu ajunge pentru a fi ferice. Ştiu, mulţumiri in viaţă se pot găsi şi alte Tot astfel de plăcute dar mai mari, mai inalte; Ştiu e o fericire, cea mai presus de toate Pe care o au numai acele minţi bogate Ce pot să se ridice pe-aripa ’nchipuirii Din valea ast’ de plângeri in lumea nălucirii. Tu o cunoşti, amice, acea plăcere vie Tu, căruia o musă din frageda junie In mâni o mândră liră ţi-a pus, şi zimbitoure Te-a invăţat din coarde să scoţi dulcea cântare. Cu toţi dumnezeeştii poeţi ce a produs Prea luminata soră mai mare din apus EPISTOLA V 25 — (Fie că erau ăncă in viaţă, sau că ei De mult se coborise in cămpii Elisei) — Tu ai trăit ca frate cu drag o’ntreagă viaţă Găndind a doua oară găndirea lor măreaţă. — Şi geniul cel mare ce trist şi amărit Trăi atăţia lustri din patrie gonit, Ca la apusul vieţei cu fruntea ’ncoronată Să vadă inainte-i o lume ’ngenunchiatăjC1) Ş’acel faimos satiric, om bun şi cu noroc Ce’n versuri fără seamen lovi cu biciu de foc Pe-acei ce’n loc să cănte simţiri adeverate Cu frase umpleau versul şi goale şi umflate;(•’) Şi scriitorul vesel, naiv, amabil, drept, Poet pe-atăt de mare, căt mare inţelept Care, nevrend pe oameni deadreptul să-i atace Descrise lei, urşi, asini şi alte dobitoace;(3) Şi generosul tener, copil cu ochii vii Ce gingaşe idile şi blănde elegii Cănta, — cănd cu turbare de vulgul intărtat Fu smuls şi morţii crude jertfit nevinovat; (4) Aceştia şi alţi maiştri de geniu insuflaţi, De tine 'n graiul nostru au fost reinviaţi. Dar pe căt ţi-a fost pana bogată'n tălmăciri, Pe-atăt a fost plăcută in proprie găndiri. Cine-ar putea alături să pue-a sa lucrare Cu versul teu cel dulce, cu limba-ţi curgetoare Şi cine, de cei antici ca tine-adănc cuprins, Trăi in timpul clasic de multe veacuri stins? Să strige-o sectă nouă cu glasu-i prea isteţ Că tot ce trece’n lume drept nalt, frumos, măreţ Ş’in viaţa cea reală ş'in lumea'nchipuirii E sarbed şi netrebnic şi trebui dat peirii; Ei strige că autorul ce azi mai vrea să scrie Trebui să se inspire de noua teorie; i) V. Hugo. 2) Boileau. 3) Lafontaine.' 4) Andre Chcnier. 26 EPISTOLA V C’acel ce nu jertfeşte cu ei la un altar E osindit să moară ca reacţionar; Că artă sau ştiinţă au un scop, o menire Tot pe-un calup să’ntindă întreaga omenire.... Noi să păşim nainte şi, ori ce-ar zice ei, Să ne’nchinâm tot ăncă la vechii noştri zei. Dar, să lăsăm averea la cel ce-a moştenit Sau celui născut lacom, inşălător, sgărcit; La cel prost să dăm voie să fie ca ’nainte. Celui deştept şi ager să nu-i tăiem din minte Ş’in timp ce fericirea pe lumi vor Ei să’mpartă Noi arta ca’nainte s’o facem pentru artă. Ţii minte ce plăcere aveam odinioară Cănd se’ntorcea voioasă din nou a şaptea sară, In care noi amicii, uitănd de-a vieţei ceaţă Şi discutând cu vorbă uşoară şi glumeaţă, Ne adănceam in lumea doctrinei preacurate? Ce taine-atunci rămase de noi nedeslegate In artă, ’nţelepciune, religie, morală?... Cine se găndea ăncă la viaţa cea reală? O! Căt balsam in suflet şi căte îndulciri La chinuri ne aduse a noastre întruniri! Dar s’a trecut ş’aceasta — pe lume totul trece: Ne-am spulberat la vânturi şi bătrăneţa rece S’apropîe cu paşi siguri, puternici, hotăriţi Şi nu ne mai găseşte ca’n alte vremi uniţi. Căci vai, din cei mai vrednici ce-au tras mai mult la greu, La duşmăneasca ceată trecur’ intr’un cias rău! Dar să gonim această prea tristă cugetare, Căci tu şi eu, amice, putem găsi scăpare De ori si ce necasuri, disamăgiri urite Ce sunt de-a noastră• viaţă in veci nedespărţite: Căt timp in măni ţii lira şi cănţi pe-asale strune Senin e al teu suflet şi pieptul teu e june! Trifeşti 8 August 1887. IACOB C. NEGRUZZI. VASILE ALECSANDRI 27 VASILE ALECSANDRI STUDII ISTORICE, LITERARE ŞI BIBLIOGRAFICE ASUPRA VIEŢII ŞI OPERELOR SALE CAPITOLUL V 1839-1844. Pe când Alecsandri scotea astfel la lumină aceste încercări însemnate, şi înavuţea literatura poporală şi elegiacă a României cu producţiuni de un asemenea merit, ideile liberale făceau din zi in zi progrese in Moldova, şi guvernul prinţului Sturdza cu anevoe năbuşea scânteile ce săreau din imaginaţiile şi din sufletele aprinse, ameninţând de-a înflăcăra ţara întreagă. O pleiadă de tineri, nerăbdători de-a scăpa patria lor de influenţa străină, de care Domnitorul nici nu voea, nici nu putea să se emancipeze, căuta prin toate mijloacele a arunca împrejurul lor seminţele unei credinţi entusiaste in viitorul şi in destinele României. Co-gălniceanu, Alecsandri, Negruzzi, Epureanu, Donici, Stamati, Rolla, Cuciureanu, A. Russo, Raleti, Roseteşti, şi infine Ion Ghica, ce venise, in 1843, să ocupe o catedră de matema-tecă şi de economie politică la Academa din Iaşi, lucrau cu toţii împreună la deşteptarea simţimentului naţional şi la realizarea aspiraţiunilor ce fierbeau in toate inimile generoase. In fruntea şcestei tinerimi era Costache Negri, de care :tm avut deja ocasiunea să vorbim, şi a căruia simpatică 28 VASILE ALECSANDRI Şi nobilă figură merită cu atăt mai mult de-a ne opri căteva momente, cu căt el a fost cel mai bun şi cel mai scump prieten al lui Alecsandri. Prin farmecul fisionomiei sale, prin blăndeţa spiritului, prin mărimea caracterului, prin lealitatea şi generositatea sufletului seu, Negri a căştigat stima, iubirea şi respectul tutulor acelora cari Tau cunoscut. înalt, frumos, elegant, seducetor in toate chipurile, pe atăt de distins in înfăţişarea sa, pe căt era de nobil in simţiri, Costache Negri, mulţumită unor calităţi atăt de strălucite, avend pe lăngă acestea şi privilegiul virstei (căci el se născuse cătră 1812, şi . prin urmare era cu căţiva ani mai mare decăt toţi tinerii din generaţiunea lui Alecsandri), Costache Negri, zic, nu intărziase să dobândească o autoritate netăgăduită asupra amicilor ce-1 înconjurau, şi să se bucure de-o influenţă de care nu s'a servit niciodată decăt pentru binele prietenilor şi patriei sale. Cănd, după o şedere de mai mulţi ani in străinătate, el se intoarse, spre 1843, in Moldova, şi se aşezâ la Mîn-jina, moşia sa din judeţul Covurlui, care peste curend era să devie locul de intilnire obicinuit al tutulor bărbaţilor însemnaţi de peste Milcov, tinerimea întreagă, printr’o învoire unanimă, il recunoscu de şef şi de decau, — un decan abia de treizeci şi doi de ani — dar a căruia înţelepciune, ca valoarea Cidului, nu avea să aştepte numeral anilor. Cariera politică a lui Negri a fost una din cele mai frumoase şi din cele mai strălucite care a fost dat vreunui Romăn s’o implinească. Consilier al lui Grigore Yodă Ghica, apoi plenipotenţiar al Moldovei la Conferinţele din Viena, membru şi vice-preşedinte al Adunărilor noastre parlamentare, agent diplomatic al Principatelor-Unite la Constanti-nopol, Negri a adus in aceste inalte funcţiuni nu numai un patriotismu înfocat, dar şi o dibăcie însemnată şi o absolută desinteresare. El fusese, înainte de 1848, unul din adepţii cei mai zeloşi ai ideilor liberale, şi mai cu seamă ai unirii celor doue ţări surori. După revoluţiunea dela 1848, Negri ipotecă moşia sa Mînjina, cu scop de a ajuta pe patrioţii VASILE ALECSANDRI 29 romani siliţi să caute un adăpost in străinătate, sărăcin-du-se astfel de bunăvoe spre a asigura triumful unei cause pentru care ar fi fost gata să-şi sacrifice chiar viaţa. Tot pe aceeaşi vreme, Goleştii in Muntenia, dădeau exemplul aceluiaş devotament cătră ţară, şi aceeaşi desin-teresări. „Mînjinau s'a perdut, scrie un autor romăn contimporan, vorbind de aceste imprejurări; sau ama- netat. Moşia cea mică s'a vendut, insă moşia cea mare, „Romănia, a scăpat. Astăzi nu mai vindem moşii spre a „rescumpera ţara, ci cumperăm moşii pe spinarea şi spre „peirea ei “.(O Alecsandri cunoscuse pe Negri la Paris; apoi ei făcu-sere impreună prima lor căletorie in Italia. Regăsindu-se la Mînjina şi la Iaşi, in 1843 — 1844, tinerii incheiare un prieteşug şi mai mare, şi comunitatea de gusturi, de idei şi de simţiri ii făcu să restringă din zi in zi legăturile unei a-miciţii a căruia dulce şi petrunzetoare expresiune resunâ in frumoasele „Strofe lui G. Negri": Prieîenul meu Negri, iubit şi dulce frate Iţi scriu aceste strofe din locuri depărtate, In care odinioară, ca mine căletor, Lăsând a ta gândire in tainicul ei sbor, • Adeseori ca mine ai stat culcat pe maluri, Cu sufletu-ţi in ceruri, cu ochii tei pe valuri. In orice parte-a lumei străin eu me găsesc, Imi place, sunt ferice la tine se gândesc, Şi’n orice intîmplare a vieţei mele-mi place La gândurile mele părtaş de a te face, Căci din copilărie cu tine m’am deprins (2) Să’mpart orice simţire de care sunt cuprins. Negri el insuş era poet. Pe lăngă balada Strigoiul, ce a scris, in 1845, in tovărăşie cu poetul nostru (3) el a lă- 1) G. Missail. Constantin Negri Bucureşti, 1877, p. 78. 2) V. Alecsandri. Opere complete, Poesii I, 239-240. 3) «Acea compunere a prietenului meu, plină de frumuseţi poetice, este una din cele mai nimerite scrieri ale sale (Id.y ibid,, p. 247). 80 VASILE ALECSANDRI sat un numer destul de mare de poesii, tipărite mai toate in România literară a lui Alecsandri, (0 dar dintre care unele apăruseră, chiar dela 18! 4, in Foaea Ştiinţifică §i literară, fundată, tocmai in acel an, de Cogălniceanu, Alecsandri, Ion Ghica şi Panait Balş, cu colaboraţiunea, in Moldova, a lui Donici, Negruzzi, Negri, Ralet, Cozadini, Cuciureanu, Fetu, etc.; in Muntenia, a lui Bolintineanu, Alexandrescu, Voi-nescu, Bălcescu, Yăcărescu, etc. etc. (2) Afară de cea mai mare parte din Doinele sale (3), A-lecsandri a inserat in Foaea Ştiinţifică §i literară: Istoria unui galben §i a unei parale (p. 97 — 319); O preumblare prin munţi, pe care o împărţise la inceput in trei episoade deosebite, intitulate: Călugărul §i pistolul, Es-tract dintfo căletorie la muntele Geahleu (p. 5 —8); O intrigă de bal mascat (p. 28 — 30) şi 0 preumblare prin munţi (p. 35 — 63); — doue articole de critică literară asupra Stanţelor epice inchinate Românilor de C. G. Aristia, şi asupra Satirelor §i alte poetice compuneri de prinţul Antioch Căntemir (p. 156 — 160 şi 180—183); infine doue notiţe relative una la Borsek (p. 334 — 336) şi cealaltă la Lăpu§na (Bucovina; p. 184). Istoria unui galben este un dialog intr’un galben olan- 1) România literara, Iaşi 1855» P* 200. Cf. G. Missail, Constantin Negri, p. 89—92. 2) Această foae era să fie intitulatrt Propăşirea. Censura insă opri denumirea proiectată; ear redactorii, nevoind a se supune la această decisiune arbitrară, publicare foaea lor, fără titlu, lăsând locul alb, şi tipărind numai sub titlul: Foaea Ştiinţifică şi literară. (Iaşi, la Cantora Foaei săteşti, in 40 ; 42 numere de 8 pagine fiecare, dela 6 Ianuarie pănă la 29 Octombrie 1844. Volumul se termină cu pagina 336. Numerul 5 are un.Supli?nent de 4 pagine, cu o paginare specială). 3) Doinele publicate in Foaea Ştiinţifică şi literară sunt: Baba Cloanţa (p. 22—24); — Sora şi hoţul (p. 48); — Măndruliţa dela munte (p. 80); — Stru?iga (p. 88); — Cinei-Cinei (p. 104); — Craiu-nou (p. 127); — lătarut (p. 168); — Andrei-Popa (p. 240); — Doina (p. 264); — Fet-Logofet (p. 272). — Alecsandri a mai tipărit in Foaea Ştiinţifică, Desrobirea ţiganilor (sub titlul următor: 31 Ianuarie 1834 P- 4 c^n Suplimentul la No. 5); şi Visul (p. 312). VASILE ALECSANDRI 31 dez şi o para mare turcească, pe care intîmplarea le-a împreunat intr'o cutioară de fildeş săpată. Galbenul povesteşte paralei toată istoria lui, şi enumeră pe diferiţii sei stăpăni: un boiernaş, un director de tribunal, un cavaler de industrie, un jidan, un căpitan de hoţi, un ispravnic, un venător, un ţigan, un poet (care nu Ta păstrat in punga sa decăt o jumetate de oră) infine insuş autorul. Toate aceste condi-ţiuni sociale, toate aceste meserii au dat prilej lui Alecsandri de-a critica oamenii şi lucrurile de pe atunci, de-a batjocori năravurile şi maniile contimporane, de a biciui fără milă pe judecătorii şi pe funcţionarii prevaricatori, de a deplânge infine soarta miserabilă la care erau reduşi ţiganii, a căror desrobire se făcu in parte chiar in anul cănd apăru Istoria unui galben. Şi intr’adever, la 31 Ianuarie 1844, un decret al lui Yodă Sturdza, dat in urma unui vot unanim al Adunării, ordonase emanciparea ţiganilor Mitropoliei, episcopiilor şi monâstirilor, precum şi a tutulor robilor ce erau proprietatea Statului. Această mesură, a cărei iniţiativă fusese luată de înaltul cler al Moldovei, fu pentru Vodă Sturdza ocasiunea unei frumoase ovaţiuni ce o primi din partea supuşilor sei, care uitare de astă dată toate motivele ce aveau de-a se plănge de administraţiunea lui. Cogălniceanu se făcu in Foaea Ştiinţifică interpretul elocinte al recunoştinţei publice cătră Domnitorul căruia ţara datorea acest mare pas pe calea civili* saţiunei, ear Alecsandri celebrâ această zi memorabilă in poesia intitulată : Desrobirea ţiganilor: „Azi e soarele mai falnic! lumea azi e mai voioasă! Azi in piept inima-mi creşte! azi e viaţa mea frumoasă Căci la glasul libertăţii v&d Moldova deşteptată, Şi la glasul omenirii o simţesc înduioşată! Fală’n lume şi mărire pentru tine’n veci să fie, O Moldovo î ţară măndră, tu ce dai sfănta dreptate, Braţul teu ce sfarmă astăzi un jug aspru de robie, Ţie însăşi pregăteşte viitor de libertate*', (i) i) Opere complete. Poesii, I, 201. 82 VASILE ALECSANDRI Pentru a reveni la Isoria unui galben, vom aminti că in această novelă dialogată, in care autorul, ca un adeverat poet, a lăsat liber curs imaginaţiei şi capriciului seu, şi a zugrăvit, cu un penel delicat, o serie de mici tablouri re-producend năravurile diferitelor straturi sociale de pe atunci, jidanii sunt atacaţi pentru intăia oară, şi ridiculizaţi cu acel spirit satiric şi acea vervă comică care n'au părăsit pe Alecsandri din zioa in care sub cuvent de glumă, el a infipt ferul roşu in acea plagă naţională, care se numeşte Evreul moldovean. Istoria unui galben se complică cu intimplările romantice, şi chiar tragice, ale unei perechi de tineri ţigani, Zamfira şi Nedelcu. Această parte a novelei este cam tristă şi posomorită, cu toate că găsim intr’insa una din cele mai cunoscute poesii ale autorului, vestita romanţă: Frumoasă copilită, Spune-mi de unde vii, Cu zimbet pe guriţă, Cu măndri ochi şi vii ?... precum şi următorul portret al ţigancei Zamfira, care ar putea să inspire pictorului nostru Grigorescu subiectul unui tablou din cele mai graţioase şi cele mai originale: „Lasă că era teneră numai de vre-o şaisprezece ani, „şi că avea ăncă acea frăgezime copilărească atăt de nepreţuită in podoaba unei femei, dar apoi toate mişcările „ei, căutătura sa, glasul sSu, avea un ce mai deosebit, un „aer de selbăticime incăntătoare ce o asemena cu o căprioară sprintenă in momentul cănd simte venătorul in co-„dri. Perul seu negru ca pana corbului era impletit in co-„siţi împodobite cu bănuţi de argint şi cu floricele; la găt „purta o salbă de mărgele roşii şi albe şi de rubiele care „săltau pe sinu-i la tot pasul, pricinuind un zinghet delicat, „şi strălucind felurit sub razele soarelui. Toată haina ei era „o cămeşă albă cusută cu altiţe de fir şi de mătasă pe la „umeri şi pe la găt, şi o fotă albastră cu dungi vişinii ce VASILE ALECSANDRI 33 „incunjura trupul său mlădios ca o trestie şi tras prin „inel...“(O Nu ne vom intinde mult asupra novelei intitulată: O preumblare prin munţi, care este reiaţi un ea unei călătorii întreprinsă de patru tineri, doi poeţi, un judecător şi autorul, la mănăstirea Păngăraţi, pentru a vedea portretul lui Alexandru Vodă Lăpuşneanul. Ajungănd la monastire, ei află că portretul prinţului a fost ridicat deacolo şi dus la mănăstirea Slatina, ce este zidită tot de acel Domn. Călătorii profită de voiajul lor la Păngăraţi, pentru a visita in chilia lui pe un călugăr bătrân, care le povesteşte cum in 1821, i-a murit nevasta căzută victimă a barbariei Turcilor. Apoi, pentru a prescurta noaptea, fiecare incepe a spune o istorie, şi astfel aflăm nenorocitele intîmplări ale lui Toader şi Marindei, doi copii din Mirceşti, care se iubeau cu dragoste, şi care n’au găsit in iubire decăt decepţiuni şi miserii; — tot asemenea ni se povesteşte o intrigă de bal mascat, ale cărei eroi sunt doi soţi, ce se intrec in dibăcie şi in fineţă diplomatică. Cea din urmă parte a acestei Plimbări ni se pare mai ales interesantă şi bine scrisă. Călătorii se deşteaptă in zorii zilei pentru a sui dealul Grohotişului, şi a sta faţă la resăritul soarelui. Această privelişte, unită cu admirabila frumuseţă a naturei dimprejur, inspiră autorului pagina următoare, pentru care lectorii noştri ne vor mulţumi negreşit că o reproducem aci: „Razele soarelui începeau a resbate pintre copacii de „pe creştetul munţilor şi dau negurei ce-i cuprindea o văp-„seală roşietică; era in fundul văilor, unde păcla era ăncă „deasă, abia se zărea, ca printr’un vis, apa Bistriţei ce pă-„rea cu o dungă albă. Acea dungă se făcea din minut in „minut mai lată şi mai limpede; şi deodată, cănd soarele „s’a ivit pe cer, umplănd toată întinderea de lumină, deo-„dată frumoasa vale a Bistriţii a steclit ca o panoramă, cu „riul seu răpede pe care se coboreau vre-o căteva plute, cu i) Opere complete. Prosă, I, 31-32. C. L. XXII.-L-26,631. 3 34 VASILE ALECSANDRI „munţii nalţi şi tufoşi ce o împrejurau, cu satele sale se-„menate pe costişe ca nişte jucării, şi intr’un cuvent, cu „tot farmecul care impodobeşte natura sa mandră şi selba-„tică. Nu voiu uita niciodată impresia ce am primit la acea „minunată privelişte...... „Multe soiuri de peisajuri am vezut prin deosebite „ţări, dar rareori am intilnit acea frumuseţă măreaţă şi „sălbatică, prin care se deosibesc munţii Moldovei. Acolo „pămentul, codrii, stincele, piraele sunt ăncă in starea pri-„mitivă a naturei, şi nicăiri nu se vădeşte măna omului cu „prefacerile ei uricioase şi prosaice. La munte omul este „mai simplu, viaţa lui este mai in linişte, năravurile sunt „mai nevinovate. Munteanu-i curat la suflet, liber la gănd „şi la vorbă, şi verde de trup ca brazii sub care trăeşte. „Munteanca-i naltă de boiu, albă, veselă, sprintenă, isteaţă „Şi frumoasă. Cum să nu-ţi bată inimă de bucurie şi de „mulţumire in sinul unor locuri atăt de măreţe şi de poe-„tice, locuite de un neam de oameni a căror înfăţişare iţi „umple ochii şi sufletul! locuri pline de aducere aminte a „strămoşilor noştrii, de poveşti fantastice, şi mai ales de „doine armonioase!“ Mai departe, tinerii intîlnesc un romăn, care cântase din cimpoiu la hora din sat, şi care se ducea la stănă in deal; ei il indeamnă să le cănte o doină, şi Alecsandri nu scapă această ocasiune pentru a ne defini intr'un mod magistral, acest căntec popular, a căruia dulce melodie atinge la suflet pe orice romăn, şi ii umple inima de dor, de jale, şi de amar. „îndată el şi-a scos cimpoiul din desagi, l’a umflat, l’a „pregătit, şi rezemăndu-se de un brad, a inceput a suna „cântecul cel mai frumos, cel mai jalnic, cel mai cu suflet „ce am auzit eu pe lume: doina dela munte, acea melodie „curat românească, in care toată inima omului se tălmăceşte prin suspinuri puternice şi prin note dulci şi duioase; „doina jalnică, care face pe Romăn să ofteze fără voie şi i) Opere complete. Prosăy I, p. 233-234. VASILE ALECSANDRI 35 „care cuprinde in sinul ei un dor tainic, după o fericire „perdută. Eu, de căte ori aud doina, imi pare că aud Moldova plăngend după gloria cea veche“. Excursiunea se termină precum incepuse, prin o decep-ţiune: căntătorii, rătăcindu se, nu pot ajunge pănă in vir-ful Ceahleului, unde aveau de gănd să se sue, precum nu reuşiseră a vedea icoana lui Alexandru Yodă Lăpuşneanul la Păngăraţi: ceeace face pe autor să conchidă cu această reflexiune melancolică: „Aşa sunt mai toate proiectele omeneşti, mai ales a-„cele ce se ating de voiajuri. Le faci earna, şi cum resare „soarele de primăvară, se topesc ca ometul“.(2) Neapărat, in această Preumblare prin munţi, totul nu are valoarea celor doue sau trei pasajuri reproduse de noi; să vede că pictorul nu a găsit ăncă genul ce tocmai ii convine : culorile sunt uneori cam îndesate, şi nu totdeauna bine potrivite; infine, penelul nu este condus pretutindenea de-o mănă destul de îndrăzneaţă şi sigură. Dar aceste imperfecţiuni, naturale in opera unui tener de douezeci şi trei de ani sunt rescumperate prin calităţi netăgăduite de com-posiţiune şi de stil. Prosa lui Alecsandri, mai ales cănd ea se inspiră de frumuseţa naturei romăne, este, ca poesia lui, de o rară perfecţiune; şi tocmai ca acel uriaş din mitologia antică, care îşi renoia puterile, de căte ori se atingea de păment, se pare că Alecsandri găseşte in fiecare descrip-ţiune a podoabelor naturale ale patriei sale, pe care le^a simţit şi le-a exprimat mai bine decăt oricine, un nou a-vent poetic şi o inspiraţiune din ce in ce mai măreaţă. Primul articul de critică literară al lui Alecsandri este intitulat : Stanţe epice inchinate Românilor de d. C. C. Aristia. Eată in ce împrejurări acest articol fu scris. Aristia, despre care am vorbit intr'unul din precedentele noastre capitole, şi pe care Fam vezut conlucrând cu Eliad şi cu 1) Opere complete. Prosa, I, 140. 2) Istoria mtui galben şi O plimbare prin munţi au fost retipărite, la 1857, in Salba literară (p. I—55 şi 89—122). 36 VASILE ALECSANDRI Cămpineanu la organizarea născ&ndă a teatrului român, compusese, in 1843, o poemă epică in onorul lui Yodă Bi-bescu. («) Această poemă, astăzi cu totul uitată, şi pe care mărturisim că nu o cunoaştem decăt prin extrasele reproduse de Alecsandri, este scrisă intr’un stil busumflat de un grec, care cu toate că-şi petrecuse mai toată viaţa la noi, nu putuse să inveţe perfect limba romănă, şi care, pe lăngă aceasta, nu era cătuş de puţin poet. Ii era dar lesne lui Alecsandri să ia in glumă pe bietul dascăl, şi să riză de dinsul fără nicio milă. Ar fi putut poate să se arate mai generos faţă cu el, căci lui Aristia, dacă ii lipsea talentul, nu-i lipseau nici bunăvoinţa, nici chiar patriotismul. Dar după cum nu isbutise să se desfacă de accentul său grecesc, tot astfel ii era imposibil de-a renunţa la oarecare obiceiuri de linguşire şi chiar de servilitate pe care le da-torea primei sale educaţiuni, precum şi societăţii in mijlocul căreia trăise la noi. Infine Aristia, pe care l’am arătat mai sus declamând cu gesturi expresive versurile lui Omer şi infăţişănd inaintea elevilor sei, toată acţiunea Iliadei şi Odiseei, putea să pară ridicul in mai multe privinţe; in stilul lui trebuea neapărat să se recunoască defectele spiritului şi persoanei sale, şi e probabil că, dacă Alecsandri l’ar fi cunoscut mai bine, nu l’ar fi atacat cu atăta infocare. Cu toate acestea, Aristia fu adănc mâhnit de critica acerbă a tenerului poet, şi nu uitâ niciodată voiciunea articolului seu. Căt despre Vodă Bibescu, el se arătâ om de spirit, şi cănd Alecsandri veni la Bucureşti in 1845 şi se presentâ la palatul Domnitorului, Bibescu il primi cu amabilitatea sa obicinuită, şi ii zise, arătăndu-i un cal de călerie pe care il primblau tocmai prin curtea domnească: „Eată calul pe „care Aristia l’a cântat in Prinţul român11. (Aristia celebrase intr’adever in poema sa pănă şi calul lui Vodă Bibescu, in acest vers cam aspru la ureche: „Să simte par’că duce un prinţ viteaz âst cal.(2) 1) Prinţul român. Stanţe epice in versuri. Bucureşti, in 8°. 2) Alecsandri, Opere complete. Prosa I, 434. VASILE ALECSANDRI 87 Alecsandri se uita pe fereastră, şi zise, surizend: Bietul cal! — Dar d-ta Tai resbunat, respunse Vodă, şi iţi mulţumesc". Articulul asupra Satirelor Prinţului Antioch Cânte-mir, care fuseseră traduse in româneşte de A. Donici şi C. Negruzzi chiar in 1844,(0 precum şi cele doue notiţe relative la Borsek şi la Lăpu§na n'au fost adunate de Alecsandri in colecţiunea Operelor sale complete. Articolul intitulat Borsek, şi care se citeşte astăzi la pagina 234 a volumului de Prosă este extras din Calendarul foaei săteşti, unde a fost publicat in 1845. începutul se publică mai ina-in te in ultimul număr al Foaei Ştiinţifice 29 Octomb. 1844. In vremea aceea, Foaea Ştiinţifică §i literară suferise aceeaşi soartă ca şi Dacia literară şi fusese suprimată de prinţul Mihail Sturdza. Motivul acestei măsuri riguroase era o novelă a lui C. Negruzzi, intitulată Toderică, in care vestitul autor al Aprodului Purice infăţişase, după un ve-chiu basmu italian, un jucător care se duce la Iad, cu un toeag in mănă şi cu un sac la spinare, şi care jucând la cărţi cu Scaraoţchi, ii câştigă douăsprezece suflete din împărăţia lui.(2) Dar guvernul înmulţea in zadar asprimile sale: avăn-tul era dat; ideile de naţionalitate şi de progres respăndite de foile periodice ale ambelor Principate, incepeau să pătrundă in popor; totdeodată, scândurile pe care se produseseră până atunci nişte incercări dramatice informe şi rudimentare, se transformau in teatru naţional, şi tot Alecsandri era să grăbească stabilirea noului ordin de lucruri, aruncând ridiculul asupra vechei societăţi, din inălţimea acestei tribune resunătoare, şi săpănd edificiul putred al instituţiunilor şi al moravurilpr străine, impămăntenite la noi. 1) Iaşi, in 8°. — Satirele lui Cantemir au fost traduse in franţuzeşte, * de abatele de Guosce (Londra, Nour se, 1750, 2 voi. in 12). 2) Asemenea subiect a fost tratat şi de Merimee, in novela intitulata Federigo; Merimee ne spune că acest basm este popular la Napoli, şi ca pare a fi compus pe la mijlocul evului de mijloc. 88 VASILE ALECSANDRI Am incercat, intr’un precedent capitul, de a descurca inceputurile teatrului din Muntenia. Originile teatrului moldovean sunt poate şi mai intunecoase, şi tot ce ştim despre ele, datorim insuş lui Alecsandri, care ne-a făcut destăinuiri in capul primului volum al Teatrului seu complet. Totuş se pare că pe la 1817, — adică cu mult inainte de primele representaţiuni dramatice de care vorbeşte poetul, — George Asaki organizase cu cheltueala sa un teatru de societate la Iaşi. La 1817, zice Vasile Popu, Asaki or-ganisâ „cu cheltueala sa, primul teatru romăn in salonul „hatmanului Constantin Ghica, angajând pentru aceasta un „pictor de decoruri şi un maşinist, ca să lucreze cele necesare. Cortina principală infâţişa pe Apolon cu Musele, care „intindeau măna Moldovei spre a o ridica. Fii boierilor „Ghica şi Sturdza au representat pe scena acelui teatru „mai multe piese in limba romănă şi franceză". (0 O scrisoare, adresată de C. Negruzzi lui G. Asachi, şi publicată de curend in jurnalul Familia din Orade-Mare (2) vorbeşte asemene de un teatru intemeiat la Iaşi, pe la 1832, de cătră fraţii Foureaux. Acolo se jucau pantomime Şi vodeviluri franceze. Mai târziu, cătră 1835, veni Milo, care organiză, la rândul seu, un teatru de societate, pe care el representă doue piese compuse şi jucate de dinsul cu mare succes: Poetul romantic şi postelnicul Sandu Curcă. Infine, pe la 1839, G. Asachi fundâ, Conservatorul filarmonic (şcoala de musică din Iaşi), ai căruia elevi jucau fără deosebire, cu mai mare rivnă decăt succes, comedii, drame, vodeviluri, şi chiar opere lirice. Tot pe atunci, Ca-ragiali, apoi Stamati, profesor de fisică şi chimie, ajutaţi de câţiva funcţionari pasionaţi pentru teatru, incercau să introducă la Iaşi repertoriul lui Pixerecourt *şi al lui Kotze-bue; dar toate aceste tentative isolate nereuşind, principele Sturdza chemă, in 1840, la direcţiunea teatrului moldovean, pe C. Negruzzi, Cogălniceanu şi Alecsandri, fără 1) Conspect asupra literaturei romane etc., p. 177. 2) No. 22 din 13 Iuniu 1886. VASILE ALECSANDRI 39 insă a le da nici unul din mijloacele necesare pentru a îndeplini sarcina ce le*o încredinţase. Membrii acestui comitet trimisere la Paris pe unul din fraţii Foureaux, pentru a forma acolo o trupă de opera-comică, şi fiindcă totul le lipsea deodată, repertoriul, artiştii, şi publicul, ei fure siliţi să se facă inşişi autori şi să improvizeze căteva piese, ce fure primite cu oarecare favoare. Astfel Cogălniceanu pre-lucrâ din franţuzeşte pe Orbul fericit; Negruzzi, pe Bochet tata §i fiu; Alecsandri, pe Farmazonul dela Hirlău, Spătarul Haţmaţuki şi Cinovnicul şi modista. Toate aceste piese sunt perdute: dispariţiunea lor, precum şi puţina importanţă ce Alecsandri acordă acelora care au fost compuse de dinsul, ne scutesc de orice dare de seamă asupra lor. Cu toate acestea, putem să incuno-ştinţăm pe acei ce sunt amatori de micele amenunte ale istoriei noastre literare că, in Farmazonul dela Hirlău, autorul înfăţişa pe un provincial naiv care venea la Iaşi, şi căruia nişte posnaşi impuneau pretinsele ceremonii ale fran-masoneriei; căt despre Spătarul Haţmaţuki, Alecsandri, in această mică comedie, scrisă in versuri, lua in bătae de joc pe Greci, pe care de mai multe ori era să-i expue la risul public, şi al căror spirit de viclenie şi de intrigă n’a putut niciodată să-l sufere natura lui atăt de dreaptă şi de leală. In acest timp poetul lucra la o comedie in trei acte şi in prosa, care era peste curend să provoace aplause unanime pe teatrul din Iaşi, şi care, fiind jucată in 1845, la Bucureşti, fu primită şi acolo cu acelaş entusiasm. E vorba de Iorgu dela Sadagura sau Nepotu-i salba dracului, repre-sentată pe teatrul naţional din Iaşi in beneficiul artiştilor romăni, in 1844. Această piesă e prima operă dramatică cu care se făleşte scena romănă; vom examina-o mai dea-proape .intr’un viitor capitol. (Va urma). GEORGE BENGESCU. 40 ÎNCERCĂRI CRITICE ÎNCERCĂRI critice CONSTANTIN MILLE Istoria desvoltării spiritului omenesc presentă, la intervale de timp, revoluţiuni, in care gândiri şi moduri de vedere relativ noue au a inlocui unele idei vechi. S’ar putea zice câ aproape fiecare generaţiune dărâmă unele părţi din edificiul ideilor de mai inainte, tinzend, prin emanciparea treptată a inteligenţii, să scoată mai in lumină şi mai curat adevărul trainic. Un fapt caracteristic mişcărilor noue, şi in deosebi curenteler literare, este că, in avăntul lor de reformă, contimpuranii confundă adesea doue lucruri distincte: valoarea propriu zis literară a lucrărilor, cu reforma in numele căreia apar. Şi atunci calităţile uneia transfigura defectele alteia. Mai adesea insă, entusiasmul ideilor noue sau impunerea adevărului cuprins in ele, resfrăng o strălucire trecătoare asupra operelor literare fără valoare intrinsecă. Dar, entusiasmul se stinge şi. modurile de vedere se învechesc. Cine se mai incearcă astăzi, spre exemplu, să scoată, de sub liniştea lui de mormănt, pe Clovis de Desma-rets, care, cu toate acestea, a fost o primă lucrare, pusă de romantismu in faţa clasicismului francez din secuiul al XVII-lea? Cine se mai gândeşte la de toţi uitatul The Borough de Krabbe, pus, ca o demonstraţie a realismului englez, in faţa romantismului? De sigur nimine. Asemenea şi la noi. Eliade era in mintea părinţilor noştri ca o primă icoană literară, figurând in cadrul portretelor timpului, ca un centru de unde pleca viaţa poesiei şi ÎNCERCĂRI CRITICE 41 in jurul căruia figurau in mai mic Alecsandri, Bolintineanu, Costache Negruzzi şi alţii. Astăzi insă, sunt multe inteligenţe, care in urma cetirii lucrărilor lui, işi explică inriurirea de odinioară prin cause in afară de valoarea lucrărilor. Probabil, acea premenire generală de viaţă prin regenerarea noastră naţională şi renaşterea literară —■ intru căt cuvăn-tul renaştere inseamnă deşteptarea gustului şi tradiţiilor clasice — au proiectat din aureola lor luminoasă sclipiri ce întreţineau forma in care erau expuse, deşi această formă era lipsită de calităţile artei. Cugetătorul strecura sub haina sa, şi pe furiş, pe scriitor, şi publicul neputănd discernă in destul, se inchina de o potrivă in faţa amândurora. Dar ideile acele generale, care veneau cu o viaţă nouă din căteva inteligenţi depărtate, ca nişte isvoare limpezi, de sus, din creerii munţilor, intrate odată, ca intr’o mare, in masa tuturor capetelor, perdeau din ademenirile noului şi ale rarului: intr'o zi ele se găsire ca fiind de domeniul istoriei, şi prin urmare reci, şi atunci cei care, ca Alecsandri, dăduseră o formă şi o viaţă de sine stătătoare acestor idei, mai puteau fi cetiţi, — cei care, din contra, ca Eliade, nu o putuseră face, au fost uitaţi. Tot astfel, mai tărziu, pănă la un punct, şi cu numele d-lui Bodnărescu. Intr’un timp anormal, in care se părea că un ger timpuriu trecuse pe deasupra şi îngheţase o mare parte din vegetaţia gândirii, era natural să se creadă necesar scoaterea in lumină a tuturor celor ce se abătuseră din curentul veştejitor. Convorbirile Literare şi in deosebi d. Maiorescu, desemnă, in o recensiune, frescurile literare ale timpului şi sublinie, sub o privire răpede, numele scriitorilor care arătau tendinţe in înţelesul unei reacţiuni. Acest mai inalt [punct de vedere a împrumutat d-lui Bodnărescu ceeace i-a lipsit. Tot atunci, se ştie, s'a zărit la orizont un punct luminos, ca o vănătă stea de dimineaţă, prevestirea altei zile literare: Eminescu. Din aceste căteva consideraţii reese adevărul elementar că un sistem sau o şcoală, fie chiar cea mai fundată, nu poate susţinea o lucrare lipsită de calităţile artei. Desmarets, 42 ÎNCERCĂRI critice Krabbe, Eliade, Bodnărescu — bine inţeles păstrând distanţele — sunt nume ce se vor intîlni in treacăt in istoriile literare amănunţite; De Clovis insă, de The Borough, de Traianida şi de Rienzi, nimene nu va mai pomeni cu vreun interes. Timpul, işi ia sarcina de-a aşeza fiece lucrare la locul seu, unele mai in lumină, altele mai in umbră, după valoarea lor proprie şi indiferent de uniforma şi cocarda ce au purtat autorii lor. Dafnis şi Cloe, Don Quijotte, Werther, Paul şi Virginia, Mme Bovary şi altele, sunt lucrări neperi-toare, deşi aparţin unor şcoale ce s’au distrus intre ele. I. Dinu Milian, „roman“ cu deviza „nemica sfănt", şi prima carte in prosă a d-lui Constantin Miile, pare a fi istoria oarecum tristă a autorului, in inşirarea faptelor ce o alcătuesc, incepend cu cele dintăi amintiri ale copilăriei sale şi urcăndu-se pănă in virsta bărbăţiei. Zicem istoria d-lui C. Miile, fiindcă lucrarea infăţişează o transparenţă neindoioasă. S’a discutat adesea, şi se mai discută ăncă, dacă istoria personalităţii noastre poate sta ca fericit subiect al unei lucrări, şi dacă, din contra, romanul personal sau subiectiv, prin chiar forma sa, nu hotăreşte intru cătva desinteresul cititorului. Unii, ca Pascal, au formulat, după cum se ştie, păreri negative; şi aceste păreri se lăţiseră, acum cătva timp, intr’o plăngere unanimă, chiar in contra esceselor de personalitate ale poeţilor, care ne dădeau neapărat aceleaşi bucurii ale vecînicului lor amor din luna de Mai şi aceleaşi mâhniri ale doliului din Noembre, când amorurile se duc cu frunzele. In poesie insă, forma şi luxul imaginilor ascund personalitatea mai mult. Dar in roman se părea mai puţin tolerabilă, şi critici, cu influenţă asupra vremii lor, arătau o desăvirşită stare de saturaţie, protivnică acestei indiscrete deprinderi. Fiece om care ţine un condeiu in mănă, se zicea, se sue ca pe-o tribună publică şi ne face confidenţele sale, de multe ori fără o umbră de interes, încercări critice 43 pozând astfel in centre de univers pe care privirile noastre le gâsesc de altminteri sub o statornicâ eclipsă. Flaubert chiar, striga in contra infiltrării personalităţii in romane şi afirma că orice lucrare in care se străvede limpede autorul e de condemnat. Noue ni se pare că obiecţiunile aduse in mod general romanului personal ar avea o mai mare consistenţă in urma unei distincţii. Daca privim un moment la aspectul şi ţnişcarea vie-ţei, la trecătorii de pe stradă, vedem, la prima căutătură următorul lucru: unele din acele fisionomii diferite trec inlăuntrul lor, ducend in minte-le o lume de gândiri întoarse asupra lor insăşi, o lume de suferinţe, de amintiri, de speranţe personale, şi sunt singure in mijlocul mulţimii. Altele, din contra, sunt pline de lumea impresiilor actuale, care se succed necurmat: impresii de vitrine, de chipuri, de accidente. Aceasta e dubla lunetă prin care priveşte mintea omenească, şi prin ea trebue să privească şi artiştii spre lumea ideilor şi a formelor. Dar cănd ne propunem a face artă — şi aici e distingerea ce voim să stabilim, — atunci nu tot ceeace surprindem inlăuntrul nostru, precum nu tot ceeace vedem in afară, poate să slujească ca obiect producerii noastre artistice. Tocmai in această alegere constă puterea talentului. „Artistul, zice Helmholtz, va trebui să aibă, instinctiv sau prin instrucţie, puterea de-a distinge printre impresiile sensoriale pe acelea cari determină in noi înfăţişarea aspectului perceput, şi pe acelea cari au o importanţă secundară numai. El va căuta pe căt ii va fi cu putinţă, in limitele acţiunii sale, a reproduce sau conserva pe cele dintâi şi a inlâtura pe cele de al doilea". Scopul teatrului, al artelor şi al romanului este de a ne da, prin puterea de distingere a artistului o mulţumire estetică, o cheltuială mai mare de activitate cerebrală, pe care noi inşine nu ne-o putem procura. Pascal, cu tot le moi est haissăble al lui, e un scriitor mai mult subiectiv; cu toate acestea şoapta lui la urechea noastră, confesiunea sa, 44 încercări critice ne place, fiindcă găsim sub privirile lui intense, alegerea fericită a ideilor; in ele găsim trăsături din noi in şine, care erau ceva mai departe, sub fundalul umbrit al sufletului nostru, unde noi nu putem distinge. Natura noastră, intil-nindu-le, pare că se trezeşte dintr’o amorţire şi tresare vie zicăndu-şi că se recunoaşte pe dinsa. Cu fiecare pas ce fă-cem intrănd in cunoştinţa acestor trăsături, simţim că intrăm in cunoştinţa omenirii. Din contra, cănd scriitorul se inchide in o zonă in-gustă a individualităţii sale, in sinuosităţi intime, obscure Şi fără insemnătate, şi ne strecoară o personalitate comună in totalitatea impresiilor ce le vedem zilnic, atunci el ridică un zid de stincă intre dinsul şi conştiinţa noastră. Nimic din intimplările mărunte şi văzute la suprafaţă nu se adâncesc in o proprietate generală a naturei noastre de om; nimic nu-şi găseşte un ecou in noi, ecou, pe care să-l aprobăm cu toţii, dar pe care să nu-1 fi putut surprinde noi inşine; omul in partea lui de om, se găseşte rătăcit in aceste ăngustimi, ca in nişte 'subterane strimte, reci şi goale, nu şi aduce aminte de nimic şi zice la fiece moment: eu n’am fost niciodată pe aici, ce singurătate, şi ce tristeţă! Singur animalul din noi işi recunoaşte urmele in toate părţile, şi-şi revede cărarea banală de toate zilele. Acesta este romanul personal condemnabil din toate punctele de vedere, şi Dinu Milian e cea mai inspăimăntătoare aplicaţie a acestui gen. Inchipuiţi-ve un om străin care ar voi să ve in-treţie in vorbă cu amintiri din copilărie şi prin care aţi afla că ar fi mers odată cu trăsura, că altă dată s’ar fi mutat din Iaşi, că familia i se compunea din mamă, tată şi doue surori mai mari, că i-a murit părinţii, că a invăţat reu in şcoală, că a cunoscut un polonez şi infine că s’a dus odată la Odesa,—inchipuiţi-ve vorbite astfel de lucruri de-o inertă nevinovăţie : v’ar putea ele interesa intru ceva prin ele inseşi? D. Miile are curajul să ni-le dea cu toate acestea in scris, in romanul seu. Ele sunt evenimentele ce-1 umple. Şi pentru ca să nu se pară că lucrul işi stringe încercări critice 45 importanţa prin resumat, eată citat un episod foarte însemnat după chiar mărturisirea autorului: „Cum un vechiu soldat işi spune isbănzile sale, tot aşa şi eu imi trag surtucul, tuşesc şi cer ca toţi să tacă. Anul acesta este epoca mea de glorie. In acest an am să-virşit faptele cele mai mari şi am trăit viaţă de şcolar in toată slobozenia. In acest an am dat drum năzuinţelor şi sbor liber firii mele. „Mai intăi: acum eram dintre mi-vechi. Noi erau o mulţime dintre care şi nenorocitul Aclas (?!) Asupra acestuia imi arătam puterea. Era cepeleag şi pentru fericirea lui avea şi o chelbe in cap. Atăta a fost deajuns! Mai avea ăncă şi o soră altă nenorocire... „Inspectorul Bărzoiu era vecînic intre noi ca să ne impace. — Domnule Bărzoiu, numai ce-1 auzeai pe Aclas, spu-nend plin de lacrimi (!) Milian nu 'mi dă pasi... „Şi mai totdeauna se auzea citindu-se la masă : — Postiţi de un fel: Dinu Milian... Apoi a douazi aceeaşi cetire şi acelaş fel de bucate luat de dinaintea lui Dinu Milian. „In prigonirea lui Aclas eram tovarăş cu mulţi dar mai ales cu Bujana(l) cel mic. Erau 2 Bujani, unul mare şi altul mic. Bujană cel mare şi Bujană cel mic. Cel mare era „grozav de prost şi-mi era superior, fiind in clasa a Il-a de liceu..." Ceeace ne spune autorul poate să fie adevărat. Decăt e adevăr şi adever. Cuvintele acestea de-o sferă extraordinar de vastă nu pot fi luate pe orice lăture banală. Că arborele se compune din rădăcină, trunchiu şi crăci e un adever evident pentru toată lumea, şi prin evidenţa sa indiferent. Şi in literatură, unde executarea artistică e cu mult mai uşoară decăt, spre exemplu, in pictură sau in musică, adevărurile indeferente sau evidente tuturor sunt escluse cu desăvirşire. Dincoace, dimpotrivă, găsim un merit in reproducerea esactă numai a unei flori de cămp, sau in executarea maestră a unui motiv oricăt de banal, fiindcă 46 încercări critice ea presentă greutate. Că ai umblat cu trăsura, că ai învăţat la şcoală, că iubeai mai mult pe „Ţiţaea Dodo“, că erai cepeleag, că ai cercat să iubeşti o servitoare, că ai mâncat intr’o zi numai un fel de bucate, sunt lucruri, prin ele înseşi de-o indiferenţă sacrosanctă. E învederat ăncă că aceste evenimente poate te vor fi emoţionat fiind copil. E adeverat poate că arestul dat de un profesor să te fi indignat atunci; că pantalonii tei rupţi să-ţi fi atras pedepse părinteşti, că ţi-a plăcut să mănânci intr’o zi prăjituri de un franc. Cetitorul remăne rece la toate acestea, precum poate ar trebui să remăi şi tu astăzi. Cu virsta unghiul oscilaţiilor bătăilor noastre de inimă se deschide ca al unei pendule şi-i trebuesc resorturi mai puternice s'o facă să bată. Sunt acţiuni, atăt de obşteşti, in stadiul nostru social, incăt par acţiuni animalice : a se duce cineva la şcoală şi a se intoarce, este ca şi a mănca, ca şi a dormi, şi acţiunile animalice sau cele analoage lor sunt de puţin preţ. Şcoala engleză, ce e dreptul, in studiarea caracterelor, şi pentru a-şi da seamă de transiţiile copilului spre om, ia eroul din faşă, dela sinul mamei sale, il anină la sinul doicei, il duce la şcoală, ni-1 arată in contact cu lumea, in contact cu sexul opus lui, pretutindenea, infine. Acestea insă, toate alcătuesc o sumă de straturi sufleteşti ca premisele unui caracter, sau unui temperament, ce are a să-virşi un fapt hotâritor, fapt, care nu s'ar părea justificat, fără cunoştinţa trecutului acestui erou. Dar acolo, odată cu aceste transiţii, se face şi analisa lor psichologică. Acolo găsim studiul şi punerea in lumină a naturei noastre intime: ce gândim la cutare virstă, ce voim şi care sunt mobilele secrete ce determină acţiunile noastre. / Romanul englez trece peste observaţia exterioară a hainei şi se duce înăuntru, desface pieptul, ca să zic aşa, pune urechea ca medicul şi ascultă ce se petrece dedesupt. Şi in el sunt o sumă de dificultăţi, inextricabile adesea, pentru ca lucrarea să fie calitativă. In adever, in noi sunt mobile atăt de delicate şi subtile, atât de profunde şi mi- încercări critice 47 sterioase, incăt ne trebue un instrument de-o precisie rară spre ale putea distinge, clasa şi studia, ne trebue ochii es-cepţionali ai artistului, străbătători ca o fină lamă de oţel, spre a ni le smulge din fundul obscur al sufletului nostru. Dar d. Miile nu face nici roman nici nuvelă psicholo-gică. Aici avem faptele, unele după altele, cum se ved la suprafaţă, adică, aşa zicend, metoda obiectivă. Ar fi cu putinţă ca in mintea sa să fi fost intenţia de-a ne presenta căteva fapte din copilărie, spre a ne face să înţelegem ho-tărirea sa mai tărzie de-a imbrăţişa principiele socialiste. Acesta s’ar părea a fi motivul, pentru care, in doue, trei rânduri, ne subliniează imputările profesorilor sei, şi ne deschide parenteze, explicăndu-ne că aceste imputări i se făceau din causă numai că era sărac, şi primea instrucţia gratuit in mijlocul altora studenţi ce plăteau. Mai intăi, aceste observaţiuni, ne arată cu prisosinţă autorul, că le merita atăt prin nesirguinţa sa căt şi prin o purtare extraordinar de rea; dar apoi, noue ne place să credem că principiele socialiste au putut să-i impună autorului deadreptul prin adeverul lor, fără să fi fost trebuinţă de cuvintele nevinovate ale doi bieţi profesori. Atunci, am putea trage şi alte conclusiuni din copilăria sa, care nu le găsim in caracterul seu. D. Miilea ne arată asemene, că de căte ori se intim-pla ca un camarad să-i atingă cu injurii, sau cuvinte obscene, familia sa, se resbuna cu asprime, la moment. Ar trebui să conchidem dar, după legea de mai sus, că o persoană, care nu poate suferi in copilărie cuvinte injurioase şi atingeri de familie, să fi progresat in acest simţ moral. Lucrarea sa insă, desminte deducţiunea noastră, fiindcă e plină de injurii şi trivialităţi. Dar e cel puţin o inlănţuire in aceste episoade? Sunt ele legate intr'un snop, aceste spice veştede, şi seci, şi care e legătura lor? Cănd deschidem romanul găsim sub titlul „Din noaptea amintirii" mai multe „goluri" şi „nimicuri" fixate „pe pluta albă a hărţii", alături de episodul plimbării cu trăsura „care se amestecă cu lumea visurilor" autorului, şi 48 încercări critice alături de reminiscenţa unei revoluţii, in vremea căreia d. Miile „se afla la naşul seu şi auzea împuşcăturile, cănd unite, toate la un loc in mănunchiul grozav al focului de salvă, cănd despărţite unele de altele, cănd puternice, cănd slabe, cănd depărtate, cănd apropiate”. Ceva mai departe „cadrul albastru al amintirilor se posomoreşte, fiindcă in el se arată chipul Ţaţaei Luţa“, o creditoare a familiei. Mai incolo urmează capitolul şcoalei", din care, după cum am vezut mai sus, nu apar decăt nişte amintiri şterse şi fără nici un interes; căteva lucruri ce amintesc pagine din Slavici şi Creangă, şi ne fac să le regretăm. Ca eveniment interesant, ne spune autorul că, de căte ori „era prins in flagrant delict de măncare de mămăligă cu ceapă, (aceasta mai cu seamă supăra pe mama, căci puţeam), cu toţii mă ocărau, cu toţii spuneau că nu’s fecior de boier, dar că m’a cumpărat mama dela un ţigan pe un căuş de făină. De ce pe un căuş?“ se intreabă nedumerit şi fără a-şi putea res-punde d. Miile. Tot aici mai aflăm că intr’o zi, când era in clasă fiindcă „işi ţinuse prea mult resuflarea" trebui să respire şi resuflâ atăt de puternic că suflarea trecend printre dinţi il făcu să fluere. Un §uer de locomotivă (!)“ Trecem apoi inainte pe sub capitolele „Moartea tatei", „Furiile lui Lapoviţă“, unde găsim intre altele —fie-ne ertat— că „aerul e greu şi mirosul de latrină domneşte in toată puterea lui“, precum şi faptul supărării pricinuită de o pă-reche de pantaloni rupţi dinapoi, care ii făceau multe neajunsuri, şi despre care reflectează d. Miile, prin o apropiere de mult umor, că ar fi fost in drept să zică: „In durerea mea păgănă De-aş avea putere eu Aş lua pantalonii in mană Ş’aş sverl'i in Dumnezeu". Cine ar crede, după atăta uşurinţă de gândire de astăzi a autorului, după atâta mostră isbitoare de lipsă de gust, că deja cu 10, 12 ani in urmă cugeta la nemurire căte odată, „se găndea dacă din numele său va remănea ceva, sau va încercări critice 49 trece fără să remănă din el vreo sdreanţă pe pământ." „Viermele ambiţiei me rodea de mult, ne spune densul. Odată... găndind că poate voiu trece fără urmă pe păment, am plăns!" Dar trecem din capitol in capitol şi nu găsim nimic, care să formeze un~ miez de acţiune: un fel de uliţă cu căteva firme, dar cu prăvălii inchise şi fără adăpost. Ajungem insfirşit, la titlul „Intăia idilă". Poate ea să ne dea ceva de reazim. Dragostea ne face să sperăm mai mult decăt orice. Emoţiunile ii vor topi ghiaţa de pe inima eroului şi vom vedea lava. Nimic insă. Apare apoi, in a doua idilă, „Catinca" servitoarea, cu amorul ei; dar dispare şi ea peste 2 pagine ca să nu se mai arate. Sub titlul „Sfăntu Nicolae" intălnim o superare casnică: „mama, zice d. Miile, me trimisese să schimb galbenul, căci jida- nul işi aştepta plata. Vezend că nu mai viu... un fel de furie o cuprinse. Aproape desbrăcată, in mijlocul eroii plecă nebună pe stradă. — Unde-i Dinu? Unde-i Dinu?... Cutreerâ stradele, intră prin cafenele, merse la poliţie, la comisie, la circ... — N’aţi vezut un băiat inalt, cu paltonul cenuşiu, cu cuşma in cap ?... Şi astfel dela palat la Gopou, de la Pecurari in Sărărie, ca o nebună cu capul gol, fără mantilă a străbătut Ia§ul intrebănd, plăngend, văicărindu-se : unde e Dinu, unde e Dinu?" In urmă dăm pe rănd de capitole resleţe, ca „Anche io sono pittore", „Chiofteaua lui Fericire", „In timpul Resboiu-lui", „Tentaţia lui Sfăntu Antonie", „In ţara spânzurătorilor", „Ordinea domneşte la Varşovia" şi infine un „Adio", capitole, care se leagă intre ele tot aşa de bine ca şi titlurile lor. Cu un cuvent tot romanul e alcătuit de foi palide înlănţuite numai zi cu zi in care interesul cititorului stă ca suspendat in aer fără să se poată fixa vreun moment. II. „Feciorul Popeiu, a doua carte a autorului conţine, căteva mici nuvele şi mai multe situaţii din viaţă, dintre care C. L. XXII. - I. — 26.631 - 4 50 încercări critice cele mai multe sunt luate din lumea noastră. Aceste încercări impresionează, in cel dintăiu loc, prin lipsa de varietate. Se ştie că, in tot ce priveşte manifestarea spiritului, secuiul, in care trăim, caută a specializa din ce in ce mai mult. Autorul nostru e in conformitate şi cu această cerinţă a timpului. Cele 8 titluri de nuvele ale sale se reduc la una sau cel mult doue situaţii. Las că nu e decăt acel aş mediu social, alcătuit din oameni, care nu sunt nici nobili, nici burghezi, nici săraci, ci toţi capete stinse, suflete corupte, o mişună de părăsite, dar apoi, d. Miile se include intr’un unghiu şi mai ăngust, intr’un singur clin de inimă aproape, o singură pasiune, mărginindu-şi idealul observaţiunii sale artistice mai mult la amorurile dintre stăpăni şi servitori. Ele il ocupă in primul loc, ele il interesează, ele il neliniştesc. In Dinu Milian am intrevezut deja pe eroina Catinca, fata din casă. In Feciorul Popei, intăia nuvelă din cartea Il-a, ni se arată o a doua Catincă, servitoare in casa preotului şi cu care fiul lui face o idilă romantică. Părintele intorcen-du-se acasă intr’o dimineaţă de duminecă, găseşte pe preoteasă cu mănile in perul servitoarei, pe servitoare cu mă-nile in perul preotesei, şi pe Alecu, copilul, intre amendouS, voind să-şi apere iubita de sub asprimea pedepselor mamei aţiţate prin stricarea castronului celui mare. Atăt. Facerea Zoiţei a doua nuvelă, este epilogul altei idile, adică momentele facerii unei servitoare, Zoiţa, care o iubise cuconaşul Alecu. In O dragoste a vremii, a treia nuvelă, rolurile se schimbă: aici eroina e stăpănă şi eroul un telar jidan, schimbat mai tărziu cu un altul a cărui dragoste e tot plătită. In Rochea Catiţei, a patra nuvelă in ordinul cărţii, e un amor intempestiv a unei stăpâne cu un croitor jidan. Şi aşa mai departe De altminteri in Feciorul Popei, (20 pagine), intălnim un preot care aduce in casă o servitoare spre a sluji intre altele şi mai cu seamă fiului lui drept stavilă impotriva boalelor de pe strade. Acest om, care rupea cu modul de vedere al educaţiunii noastre, iţi face efectul unui cap ce s’ar ingriji, in felul seu, cu prevedere şi scrupu- ÎNCERCĂRI critice 51 lositate de viitorul băiatului; dar întorcând pagina vedem că fiul lui, pornit de o săptămână la Bucureşti ca să inveţe filosofia şi literele, se intoarce acasă, şi cănd ii spune că „nu poate trăi departe de tatuţa şi de mamuţa", tot acelaş preot işi face cruce şi mulţumeşte lui D-zeu că i-a dat aşa fecior. Trăsătura din urmă neagă trăsătura dintăi; dar ea face să intre preotul in categoria oamenilor d-lui Miile. A doua nuvelă Facerea Zoiţei, (17 pagine), se petrece intr’o familie fără nume de familie. De sigur e un capriţiu al autorului, dacă nu o nebăgare de seamă; cu toate acestea, din o îngrămădire de nume de botez, ce furnică in nuvelă, fără nici un interes : din cuconu Mcolae, cuconu Alecu, cuconu Jănică, d. Niţă, cucoana Raluca, duduia Aspasia, du-duea Elenca, madame Tasia, Catinca, Zoiţa şi Gheorghe ar fi putut să schimbe pe unul in nume de familie, căci, orice s’ar zice, lucrul acesta e necesar ca determinare. Fără el novela are aerul unei ficţiuni, fiindcă in vederile noastre de azi, intre cele dintăi condiţii ale existenţei, e numele părinţilor noştri. Această nuvelă incepe astfel: „.Lumea se strinsese dinaintea porţii ca la comedie. Toţi se întrebau unii pe alţii ce este şi fiecare spunea intr’alt chip. Din piaţa halei jidanii şi precupeţele intărziate lăsaseră marfa şi se uitau rizănd spre ferestrele deschise". S’ar părea, după chipul şi latitudinea acestui început, că acolo se petrecea ceva straniu şi de notorietate publică. E insă o farsă a autorului indreptată asupra cititorului, de oarece nu-i vorba decăt de facerea unei servitoare, in fundul curţii la spălătorie şi supărarea stăpânei sale, care probabil tot printr’o glumă a d-lui Miile, nu simţise de loc, pănă in momentul naşterii, pe servitoarea, ce o slujea zilnic in casă, că fusese însărcinată. Tot in această nuveletă intălnim o atenţie nobilă a autorului, faţă cu un răndaş, Gheorghe, a cărui unic portret ni-1 dă prin cuvintele : „bărbos şi spătos". In Feciorul Popei ne trec pe dinainte vreo 12 nume de persoane; in Facerea Zoiţei asemenea vreo 12, cu toate acestea ni s'a părut a nu vedea nici un portret făcut pănă la escepţionalul Gheorghe răndaşul. 52 ÎNCERCĂRI CRITICE In Rochia Catiţei se petrec următoarele lucruri, in o casă de condiţie mijlocie, şi cu ocasiunea venirii unui jidan croitor cu rochia domnişoarei, pe care n'au cu ce o plăti: „Ca un fulger de lumină ii trecu prin mintea Catiţei o idee ciudată, grozavă, criminală. înţelesese pe mama ei. „Nebună şi in furia-i plină de frumuseţă, ea se aruncă in gătul jidanului, udăndu-i chipul cu lacrimile şi sărutările ei. — Sinul ei lipit de haina soioasă a croitorului, sălta in spasmul epileptic al plânsului, capul ii era dat peste umere, făcend să reeasă gingăşia gătului ei de lebădă. Nebună, voluptoasă, erotică, provocătoare, ea nu putea spune decăt doue singure cuvinte, inecate in sughiţul lacrimilor. — Domnule Max, domnule Max!" Balul, care era să aibă loc la ei in casă, nu s’a făcut din causă că n'avea „niciun franc", ne spune autorul; şi pentru a scăpa situaţia aceasta, faţă cu poftiţii care aveau a veni la serată, cucoana de gazdă „porunceşte bărbatului seu să intre numai decăt in pat şi să se prefacă că şi-a frănt piciorul"; această prefăcătorie, ne asigură d. Miile, a trebuit să dureze doue săptămăni (!) spre a părea verisimilă. Dar ar fi a obosi pe cetitor cu căte pagine de felul acesta s'ar putea extrage. Eată cam in ce se mărgineşte invenţia acestor nuvele. Şi să nu ni se impute că am dori invenţiile fictive ale romanelor din trecut, şi persoanele nobile cu palatele imaginare ce le umpleau. Nu. In locul acelor coloane şi porticuri de mamură preferim casele de rănd, care ne înconjoară şi sub acoperemăntul cărora sclipesc atătea emoţiuni adevărate şi trăesc atăte simţiri calde. In locul nobililor de odinioară cu săbiile şi mantiile in aer, cu penele şi atla-surile lucitoare, preferim paltonul şi pălăria simplă a semenilor noştri zilnici. Idilele cu păstori eleganţi stringănd taliile păstoriţelor gingaşe la rădăcirii de arbori, sub ceruri vecînic albastre sau pe maluri verzi de lac, ne supără, cănd le alăturăm cu realitatea, ca nişte note false alături de altele armonice. Din contra o scenă de viaţă rustică, in care ni se arată corpurile vinjoase ale ţăranilor, cu manierele lor încercări critice 53 brusce şi deprinderile lor particulare, ne mişcă mai mult prin seva vie a vieţii ce ni se înfăţişează. Departe de noi asemenea, romanul de aventuri, miraculosul şi naraţiunea pură şi simplă, care nu face decăt să ne treacă ciasurile; departe de noi descrierile, tablourile, plimbările, costumele, care defilau pe fiece pagină alături cu balurile, splendorile, şi sgomotul stradei. Dar de la această extremă a romanului cavaleresc şi de la idealismul lui sentimental la uscăciunea neintreruptă şi la mizeriile aride şi înfricoşătoare ale d-lui Miile e in natură şi in societate o regiune largă de despărţire in care trăesc romanţierii ruşi in mare parte, cei engleji şi căţiva franceji. Această regiune mijlocie ar fi domeniul firesc şi amplu al artei naturaliste. Decăt aici poate se cere o mai mare pătrundere de observaţie. Sentimentele şi gândirile oamenilor, ce o alcătuesc, neflind extraordinare, nefîind singulare ori stranii, nici escesiv nobile, nici prea injosite, ele nu pre-sentă reliefuri mari prin ele inseşi, şi raporturile lor artistice sunt mai greu de surprins. Balzac, care a reuşit totdeauna in tipurile viţioase şi josorite, a reprodus palid fi-sionomiile cinstite şi fruntaşe. D. Miile şi-a luat de model numai pe Zola, care, se ştie, că lucrează mai mult pentru sistem decăt pentru artă, mai mult pentru cadru decăt pentru pictură. Intr'o zi, cănd va fi universal recunoscut ca „un cerşetor ce işi făcea răni spre a căştiga atenţie şi bani", va vedea poate şi autorul nostru rătăcirea de-a se fi considerat după un singur nume. Fără comparaţie nu este căştig real. Dacă Frederic cel mare dădea atătea onoruri şi atăţia lauri poetului Voltaire era că el nu comparase îndestul. Zola, trebue luat ca o figură literară cate, voind să facă o reacţiune in contra Romantismului, a depăşit poate marginile naturei trecend intr’un idealism diametral opus sentimentalismului de mai înainte. De sigur, voind să îndrepte curentul Ta abătut prea mult, întocmai cum faci cănd voeşti să îndrepţi un lemn strimb şi-l îndoieşti in partea cealaltă. Escesul lui apare unora ca o calitate şi atunci in loc de oameni ni se arată monştri, 54 ÎNCERCĂRI critice in loc de realismu avem un idealismu pe un fond de miserie, căci e idealismu alcătuit din elementele unei imaginaţii hidoase a zice, spre exemplu, că o fată de oameni de treabă spre a avea o rochie de bal sare in gătul jidanului croitor. Imi spui că vrei să-mi dai realitatea. Foarte bine. Dar dă-mi realitatea fără a o perverti. Dă-mi natura, şi cu inălţimile ei, nu numai unilateral cu ceea ce are putred. Dă-mi realitatea cu respect de intreaga realitate: cu realitatea plastică, cu realitatea pitorească, cu realitatea sentimentelor. Amestecă-mi patimele brutale şi criminale cu bătăile de inimă nobile, aşa cum ni se arată ele in lume, bucuriile căminului unei vieţi simple cu discordiile de alături, căci afecţiile de familie, şi dragostea curată există şi ele pe păment. De ce să-ţi alegi numai situaţiile scabroase şi instinctele grosolane, şi să-mi formezi o lume cu o singură lăture, de viţioşi, de netrebnici, şi de bestiali? Lucrul acesta mi se pare neîntemeiat. Orice unghiu, căt de restrins de pe păment, nu se poate zugrăvi de la olaltă, cu o singură culoare închisă; de oarece chiar in el, vei găsi oameni care să judece drept, inimi care să se emoţioneze sincer şi imaginaţii visătoare de frumuseţi ideale. Priveliştea societăţii noastre fiind astfel, astfel avem dreptul s'o vedem culcată in tablourile numeroase ale unui scriitor: cu luminişurile şi umbrele ei, cu binele alături de reu, cu datorilie indeplinite cu sfinţenie, alături de abuzuri, cu surisul fetei nevinovate alături de hlizeala ipocrită a femeei tarifate; cu modul acesta, cănd am reconstitui lumea după nuvelele lui, vom avea reproducerea exactă a mozaicului ei alternativ. Ce lume insă am constitui noi din nuvelele d-lui Miile? O lume de care ar trebui să ne ferim cu toţii şi in mijlocul căreia amicii sei n’ar putea trăi, deşi in lumea reală ei trăesc. Autorul e dintre tinerii ce privesc înainte, şi ni s’ar părea natural ca in straturile de jos ale societăţii să pue şi oarecare aventuri spre o relativă înălţare, un pas mai mult de la animal spre om; cu toate acestea in lucrarea sa vedem contrariul, adică o retragere accentuată de la om spre bestie. încercări critice Dar poate că stă in temperamentul seu de-a nu observa pe amicii, şi cunoscuţii săi, de-a nu fi impresionat de caracterele cu voinţă şi putere, de-a i se părea fără interes zugrăvirea oamenilor de treabă, generoşi şi franci, şi a da o preferinţă exclusivă stratului bolnav, cum au făcut şi alţi autori străini. De ce dar să avem aerul a-i face o crimă din alegerea subiectelor? De ce ne-am întreţinut atăta asupra strimtei personalităţi a lui Dinu Milian, şi de ce imputăm lucruri pe care le întâlnim şi in alte literaturi? Eată o intrebare ce ni s’ar putea face de capete eminente, care văd şi fac artă pentru artă: orice subiect, zic ele, de ori unde, imbrăcat cu artă, e bun; şi e adevărat pănă la un oarecare punct. Dar principiele contimpurane, şi, in deosebi, şcoala naturalistă pune cu drept cuvent o „intenţie“ in lucrările estetice, ca un rod sub floare, intenţie care pătrunde intr’un chip sugestiv din lectura acestor lucrări, deosebindu-le astfel atăt de operele formiştilor,. in care expunerea e totul, căt şi de cele clasice, in care intenţia era prea diafană şi prin aceasta supărătoare. Dintr’o pagină literară, din care se străvede la sfirşit o morală, ce nu pare de loc intenţionată, şi dintr’o alta identică — in ceeace priveşte arta — dar din care n’aş avea binele procurat de cea dintăi, de sigur că nu voiu preferi pe cea din urmă. Pentru cine a citit, spre ex. Pierre et Jean de Guy de Maupassant a văzut in ce stă intenţia literaturei moderne şi cu căt talent ascunde, pentru un moment, cea mai puternică morală sub florile unei realităţi artistice. Tot aşa dintr’o lucrare literară, in care intilnesc o invenţie musculoasă şi o alta, unde această invenţie e moale Şi fără însemnătate, voiu preferi pe ce dintăi, precum aş preferi un tablou de o composiţie genială alături de o natură moartă oricăt de exactă. Subiectul dar, din mai multe puncte de privire, nu e un lucru peste care ne-ar fi permis a .trece cu uşurinţă. Afară de asta d. Miile nu numai că-şi ia un punt de 56 1NCERCĂRL CRITICE vedere cu lumină oblică, nu numai că priveşte in' subsolul societăţii, dar işi face plăcerea a păndi momentele şi acţiunile scandaloase, obscenităţile şi bestialităţile acestui strat. Nu ne e destul că ne dă in romanul seu un erou care nu se distinge prin nimic, dar nici nu-1 inveleşte măcar cu un vel căt de subţire ci, din contra, ni-1 scoate gol dinainte. Nu ne e destul că ne dă in nuvelele sale numai oameni de spitale, femei depravate, capete nebune, şi suflete sleite de idioţi şi cretini, dar ne mai colorează miseria aceasta cu o imaginaţie ce se depărtează de realitate; — singurul loc de-altminteri unde colorează şi autorul nostru in forma sa. — D. Miile ne ridică cortina in momentele nopţii şi ne duce cu mulţumire printre culisele cele mai întunecoase ale vieţii. Aş putea eu să reproduc scena in care Dinu Milian petrece noaptea intr’o cameră cu servitoarea ? Aş putea oare să citez sfaturile ce i se dedeau, cănd era de 8 ani, in chipul crud cum le spune el, vorbe pe cari şi cei din urmă servitori şi le spun la urechi şi pe care nu pricep cum au putut fi citite in faţa unor femei cu demnitate şi mai ales, cum au putut fi ascultate? Pe fiecare pagină furnică cuvintele cele mai neauzite, pe care ne vine greu să le ghicim, necum să le spunem. Pretutindeni ni se arată colţuri şi unghiuri de strade de la care ne întoarcem privirea cănd le intilnim in fiinţă. Căte cuvinte cu neputinţă de copiat in Dinu Milian! Căte gesturi libidinoase! Cucoana Elencu din „Rochia Gatipiu, femeea unui funcţionar „fecior de boier" il apostrofează pe fiecare pagină cu vorbe de felul acestora: „Prostule", „păcătosule", „mangositule", „răpanosule", „vacă ce eşti", şi-i „dă tifle aşa de puternice că aproape-i striveşte nasul". In „Feciorul Popei“ găsim in gura preotului la adresa preotesei şi băiatului expresii ca: „ho porcilor aţi capiat". In „facerea Zoiţei" Cucoana Raluca vorbeşte cu bărbatul ei despre servitoarea care naşte, intre altele, astfel de lucruri: „auzi tu Nicule, auzi tu să-mi fete scroafa in casă la mine". Daca acesta e limbagiul stăpânilor işi poate cineva ÎNCERCĂRI CRITICE 57 închipui ce poate fi cel al inferiorilor de pe lăngă ei. Crudităţile vorbite de servitori, de moaşe, de oamenii de stradă, sunt literal cu neputinţă de reprodus. întrebăm, cu astfel de artă să se formeze gustul public? In atmosfera unor astfel de maidane pline de murdării să se deprindă dinsul a găndi? Cu un astfel de stil fără expresie şi laş, să i se dea un spirit de justeţă şi de precisie ? Cu tot ce e mai dosnic şi mai ascuns in viaţă să-şi edifice moralul lui ? învederat că nu. Cititorul se intreabă la fiecare pas, care-i e greşala pentru care se vede pedepsit a trăi in neacurateţa şi in aerul stricat al acestor lucrări. Poate pentru lumea care o fi trăind vecînic in astfel de cuvinte să fie bun remediul d-lui Miile, după vechia vorbă că reul cu reu se vindecă —remediu dealminterea întrebuinţat mai mult pisicelor ce fac necurăţenii—dar majoritatea cititorilor e străină de un astfel de vocabular. Şi chiar nici pentru cei dintăi, lucrul nu poate fl de vreun folos, fiindcă autorul arată reul c’a iremediabil. Pe cănd un Daudet pune degetul pe rană, cu voinţa de a o vindeca, autorul nostru o deschide mai reu pănă ce săngeră. Pe cănd unul face lucrări de artă din miseria lumii, altul face platitudini remănend in această miserie. Pe cănd unul te face să te găndeşti şi să compătimeşti asupra sufletelor viţioase, altul nu-ţi dă nicio idee, nu-ţi pricinueşte nicio emoţiune; căci dacă mi-e milă de ţiganul din armată ce-mi descrii, cănd il ved că moare de miserie sau de femeea ce ţi-o calcă trăsura, mi-e milă ca de nişte cadavre de animale ce le intilnesc moarte in drum. Şi e o deosebire radicală intre felul acesta de compătimire şi cel procurat prin artă. III. Dar in definitiv fie chiar personală, in sensul ăngust al cuventului, fie chiar descrisă in aspectul fisic, adică in aspectul faptelor, fie, insfirşit, o viaţă, obscenă in ea, o lucrare poate avea o valoare artistică prin modul expu- 58 ÎNCERCĂRI CRITICE nerii ei. Căte lucruri neînsemnate prin ele înseşi, nu-şi iau o fisionomie importantă, delicată sau mişcătoare in faţa artistului! Căte scene de puternică pasiune nu isvoresc din împrejurări fără însemnătate î Adam Bede, de George Eliot, ca fapte, e o existenţă de toată zioa, monotonă, fără aventuri, fără accidente; cu toate acestea iţi stringe mintea in ea prin expunere. E o viaţă nobilă ţesută din banal şi vulgar, o platitudine, dacă voiţi, dar care tresare in traiul ei fără să se arate ca platitudine. Aşa şi in Les nouvelles ge-nevoises de Topfer. Aşa şi in.Fernan Cabalero. Nu e extraordinar in adever, să nu ai o putere de invenţie mare, să n’ai orizonturi largi, sau prin temperament să fii înclinat a vedea anume părţile microscopice ale aspectului vieţii; dar atunci dă-mi un exterior plăcut, interesant, cu oarecare surprinderi de spirit şi de raporturi neaşteptate, cu imagini vii şi colori calde; dă-mi o bucurie estetică propriu zisă, adică mărginită la formă. Astăzi e constatat că această mulţumire estetică e cu atăt mai mare, cu căt intră in corpul cetitorului un mai mare număr de filamente nervoase in vibraţie concordantă, şi cu căt vibraţiile sunt mai puternice. Flaubert, care era fisiolog, căuta prin procederile lui să dea- imagini de-o putere extraordinară, şi o cadenţă perfectă fraselor sale tocmai in acest scop. O pagină, un period din el, o frază, iţi bagă viaţă prin toţi porii: văzul, auzul, mirosul sunt la flecare moment afectate prin metafore şi imagini pline de coloare şi vibraţii. Eată o jumătate de alineat in care numai decăt se recunoaşte puterea talentului ca prin o marcă de fabrică: „Noaptea dulce se întindea in jurul lor; pănze largi de umbre se lăsau printre frunze. Ema, cu ochii pe jumătate închişi respira rar văntul recoros care adia. Ei nu-şi vorbeau, perduţi in reveria lor. Desmerdările de altădată le reveneau in suflet tăcute şi puternice ca riul ce curgea la picioarele lor şi proiectau in amintirile lor umbre mai nemăsurate şi mai melancolice decăt cele ale sălciilor nestrămutate ce se lungeau pe iarbă. Adesea căte o nevăstuică sau ÎNCERCĂRI CRITICE 59 căte un ariciu mişca frunzele sau se auzea căte o persică coaptă care cădea singură de pe ramură". Căt de departe suntem de aceste cărări fantastice, şi pline de surprinderi ale artei, in lucrarea d-lui Miile! Ce distanţă infinită de aceste incăntătoare plimbări ale minţii şi simţirilor, care ne aprind spiritul, de aceste vederi accidentate şi selbatice de pe care se desprinde poesia ca un parfum primăvăratec de liliac! Precisiunea de desemn, realitatea de coloare, siguranţa de simţiri, puterea de observaţie, strălucirea de imaginaţie, toată această gamă de afluenţi limpezi, ce alcătuesc frumosul, sunt noţiuni de care lucrarea autorului n'are cunoştinţă. Şi cum toate din natură es mai mici prin prisma vederii sale! Obiectele devin incolore fără linii şi pierdute in umbră, in loc de a fi scoase in lumină. Judecata unui om intreg de 20 de ani se transformă in judecata unui cap de copil, ce se găndeşte la nimicurile acestei virste nevinovate. Natura, soarele, arborele sunt reduse la dimensiele jucărielor. Un biet dascăl care-şi cheltueşte o viaţă ca să-l inveţe a găndi, il priveşte autorul ca vrăjmaş vecînic, fiindcă Ta pedepsit odată. Floarea i se pare fir de earbă, o atinge cu penelul muiat in verde şi dispare crezend că şi-a indeplinit datoria. Noi care ştim că e floare, cănd o vedem astfel, ne pare seacă, ofilită, moartă. E, cu alte cuvinte in această lucrare, impresia unui deşert in care zadarnic priveşti inainte doar vei vedea urmele unei creaţiuni: o tufă de earbă, un căntec de pasere, o mişcare de reptilă. Ochiul se intinde şi se perde negăşind nici un punct de reazim in imensitatea spaţiului; nimic, nicio situaţie ţinută artistic, nicio metaforă, nici un cuvent, care să ţi-1 păstreze memoria, nici un obol a cărui efigie să fie bine imprimată, incăt să putem găndi un moment de bine la autor. Tăcere adăncă, tăcerea superătoare din fundul minelor adânci. Cititorul nedumerit şi rătăcit., simte că aceste pagine plăng atăt de trist şi monoton, fiindcă işi ved deja membrele reci şi moarte. Ar voi să intil-nească cel puţin nişte defecte puternice in acţiune, nişte falsităţi, infine orice, in afară de platitudinea aceasta; căci 60 ÎNCERCĂRI CRITICE platitudinea e mai rea in artă decăt defectul şi in Dinu Milian şi Feciorul Popei ea işi intinde cuprinsul dealungul tuturor paginelor. Un gol complect de artă: in care zadarnic veţi căuta varietate de scene, frumuseţă de forme, avuţie de plastică şi diversitate de aspecte, precum zadarnic veţi căuta un strop de spirit sau de umor, o rază de fantasie sau un fior de emoţiune. Aşa şi in privinţa ideilor propriu zise. Autorul aruncă in amintirea sa ştearsă o privire sar-bedă, care ia suprafaţa imprejurării, drept insăşi împrejurarea, şi ne presintă, cu o achitare de conştiinţă surprinzătoare, această epidermă incoloră, seacă şi moartă drept re-sultatul gândirii sale. Cu modul acesta avem dinaintea noastră un defileu de construcţii goale, fără însemnătate, din care reese că autorul nu poate intilni niciodată, in lupta de existenţă a ideilor din noi, trăsetura care petrunde, expresia puternică, incisivă şi scurtă, care se impune, şi că ne serveşte cu o suprafaţă de cugetări embrionare, fără organi-saţie intreagă, nerefusată nici inteliginţelor celor mai moi Şi mai leneşe. Suprafaţa plană a gândirii, care afectă in mod ordinar mintea, fără să resune pănă in fundul ei, nu poate să ne fie hrănitoare, in vreme ce aceea care petrunde intim adâncimea conştiinţei ne dă viaţă nouă scoţendu-ne in afară resfrângerea lăuntrului. Pe o realitate istorică, pe trecutul unui erou e de trebuinţă a ţese o formă, alcătuită din perfect acordul imaginilor şi ideilor. Arta, faţă cu realitatea rece, e ceeace e podoaba primăverii, faţă cu viaţa intimă a naturei, cănd totul se îmbracă cu un vel strălucitor de la crăcile triste ale arborelui pănă la vioiciunea sângelui nostru reinoit. Arta e in parte o primăvară a inteligenţei, căci ideile, care repre-senta maturitatea creerului, sunt formate din imagini şi fragmente de imagini primite prin simţuri ca impresiuni. Artistul, dintr'un punct de vedere al formei, remăne in aceste colori ale dimineţii intelectuale, in care stelele înmânează facla soarelui; in acest concurs de lumini, sub această profusie de eter in vibraţie copiază ochiul lui din juru-i. Acestea sunt ÎNCERCĂRI CRITICE 61 mijloacele artei şi prin ele suntem mişcaţi, şi surprinşi. Prin ele ni se fixează şi însufleţeşte atenţia, prin ele ni se deşteaptă o bogată variaţie de idei adormite in conştiinţa noastră; prin ele ni se temperează seceta studielor profesionale, prin ele ne ating miseriele cinstite ale omenirii, prin ele ascultăm şi luăm parte la suferinţele ei mute. Şi numai prin ele se poate explica puterea artei asupra sufletului nostru, putere atăt de superioară realităţii vezute de omul neartist. Dar d. Miile in cele 300 de pagine ale romanului seu nu ne dă nici o imagine vie şi nouă. La distanţe enorm de mari intilnim căte o comparaţie îngălbenită de vreme şi uscată, pe care n’o mai întrebuinţează astăzi nici graiul ordinar. Aşa, ne compară, spre ex., moartea tatălui seu cu stingerea luminării..., cămaşa sa scoasă din pantaloni cu apa din stăncă sub toiagul lui Moisi!.. In Feciorul Popei, ne repetă de doue ori, ca o fericită trăsătură: „capul Cucoanei Frasiniţei se mişca ca limba unui ciasornic". Clătinarea unui cap cu limba unui ceasornic, ca şi cum Cucoana Frasiniţa ar fi fost pe malul vreunei ape şi autorul, i ar fi privit umbra in apă. Eată şi doue modele de descripţie propriu zisă : O sală in care se dansa. „Dela început se incurcară cu toţii. Doue, trei părechi mergeau mai bine, incet, ritmat, cu aventul maestos al unui fluviu ce curge la vale intre doue maluri largi". Doue părechi de tineri, in invertirea valsului, comparaţi cu aventul maestos nu numai al unui fluviu, dar a unui fluviu ce curge la vale, ba şi intre doue maluri largi. Şi in altă parte „baba işi lăsase capul pe umerul lui dănd drumul picioarelor să bălălăiască in aer... Aceasta e unica eflorescenţă artistică care ar voi să sclipească in platitudinea cărţilor de faţă. Sunt mulţi naturalişti in Franţa, ce e dreptul, care îndepărtează din scris imaginile şi metaforele, ducend totul la inteligenţă conform cu teoria generală estetică a lui Leibnitz şi Baumgarten. Dar ei luptă prin originalitatea şi puterea ideilor. 62 ÎNCERCĂRI CRITICE Asemenea snnt alţii care reduc totul la figuri şi comparaţii urmând doctrina empiristului Burke şi până la un punt pe aceea a evoluţionistului Spencer. Decăt şi unii şi alţii exagerează principiele, fiindcă arta, in stadiul nostru de desvoltare, are trebuinţă şi de imagini şi de idei. In graiul tuturor stratelor sociale ele se întreţes la fie ce moment şi întreţin trează întreaga noastră fiinţă, adică atăt simţurile căt şi înţelegerea din ea. D. Miile nu se ţine insă nici de unii nici de alţii: nici de empirişti, nici de cei care intelectuează arta, precum nici de cei care urmează un eclectismu natural, şi aceasta pentru cuventul că n’are nici putere de observaţie, nici simţ poetic, şi nici gândire originală. Ear acum, cănd închidem cărţile sale, care ar fi cu- ventul nostru de conclusie ? Lucrarea d-lui Miile ne apare ca un epilog al artei naturaliste in decadenţă, in care curg in nesfîrşire, şi in o expunere fără umbră de artă, toate non-sensurile şi toate banalităţile. întrebarea ar fi dar, să aibă trebuinţă de o recensiune o astfel de încercare, a cărei lipsă de valoare e de sine evidentă ? Cu alte cuvinte, să fie necesitate de prescrieri medicale unui corp deja mort? Evident că nu. In intenţia noastră a fost mai mult să cercetăm căuşele acestei nevalori, cum intr’o disecaţie de cadavru se cercetează căuşele morţii. Sunt multe incercări in categoria celor de faţă. Ele insă nu ne vor opri, fiindcă se presentă ca nişte nulităţi pacînice, ce se duc in linişte pe drumul uitării. Dinu Milian Şi Feciorul Popei trec cu sgomote de surle, in numele naturalismului. Am vezut insă la început că in orice luptă e trebuinţă de braţ şi de armă, adică de valoarea lucrului literar in sine: uniforma şi cocarda sunt lucruri cu desever-Şire trecătoare. A. COSTIN. LEGEA CELOR XII TABULE 63 D. Ioan Kalinderu, autor al mai multor scrieri insem-nate asupra dreptului roman, scrieri ce au fost apreţiate atăt in ţară, căt şi in străinătate, a sfirşit de curend o nouă di-sertaţiune asupra legii celor XII table. Autorul ca membru corespondent al Academiei Rornăne a comunicat noua sa lucrare Academiei in şedinţa de deschidere a sesiunii generale din primăvara anului curent 1888. Scrierea d-lui Kalinderu e impărţită in următoarele VII capitule : 1. Originea celor XII tabule. — 2. Redacţiunea definitivă a celor XII ta-bule. — 3. Caracterele generale ale celor XII tabule. — 4. Materiile tratate in fiecare din cele XII tabule. — 5. Ana-lisa disposiţiunilor conţinute in aceste XII legi. — 6. Apendice. — 7. Tabela de autori. — Interesantă, nu numai pentru jurişti, dar chiar pentru un cerc mai intins al publicului, lucrarea de care vorbim va fi primită de lectorii noştri de sigur cu interes. Dăm aici «Precuventarea» la studiul asupra celor XII tabule precum şi Capitulul III pe care autorul, după insistenţele noastre, a binevoit a ni le comunica. DIĂ^ PRECUVENTARE Publicând, cu trei ani inainte, lucrarea noastră asupra Dreptului Pretorian şi Respunsurilor Prudenţilor, noi ziceam că această lucrare era estrasă dintr’o altă operă care cuprinde studiul general al isvoarelor Dreptului Roman dela infiinţarea Romei pănă la epoca de decădere care precedă destrugerea imperiului Roman, şi că speram să publicăm mai tărziu treptat şi in părţi osebite, dacă nu in intreg, lu- 64 LEGEA CELOR XII TABULE crările noastre asupra celorlalte sorginte ale acestui vechiu drept. Istoria originilor dreptului a atras totdeauna spiritul nostru; ne intoarcem spre ea cu fericire, căci am găsit de multe ori intr'insa o consolaţiune a decepţiunilor sufleteşti: astfel cutezăm a spune cu Montesquieu că ea ne incăntă, că avem o tragere de inimă pentru cei vechi, gata fiind a repeta cu Pliniu : „La Atena te duci? Respectă zeii". Credem că ne-am ţinut făgăduiala, pe căt ne iartă ocupaţiunile noastre zilnice, şi că am justificat această preferinţă. Intr’adever, ultima noastră publicare asupra Consiliului Imperaţilor la Roma şi la Constantinopoli, cu un a-pendice asupra edictelor, rescriptelor şi mandatelor imperiale, etc., se leagă la doue isvoare ale Dreptului Roman: Constituţiunile Imperiale şi Respunsurile Prudenţilor. Prin publicaţia aceasta am voit intre alte, să demonstrăm influenţa pe care jurisconsulţii au dobăndit-o in Consiliul Impe-raţilor, şi prin urmare transformarea ce ei au operat-o in Ştiinţa dreptului. — Favoarea cu care critica, atăt din ţară căt şi din străinătate, a binevoit să primească slabele noastre incercări, cu toată ariditatea şi cu toate greutăţile ce le presentă acest fel de lucrări, ne face să zicem cu Cice-ron, şi nu fără oarecare recunoştinţă, faţă cu cetitorii noştrii, jucundi acti labores: amintirea lucrului făcut nu e lipsită de plăcere. Astăzi ne propunem să urmăm seria studielor noastre, estrăgend din manuscrisul nostru general studiul unei alte sorginte a Dreptului Roman, unui monument de legislaţiune care a făcut admiraţiunea primului din oratorii Romei, pe care-1 citarem adinioarea. El vorbeşte cu inflăcărarea unui suflet de patrician şi cu totul roman, de această institu-ţiune legislativă ale cărei principii se continuare multe se-cule după infiinţarea Imperiului Roman, voim să vorbim de Legea celor XII tabule, care in fond este o culegere a obiceiurilor, a datinelor, a tradiţiunilor şi a legilor, unite intr’un corp de pravile. LEGEA CELOR XII TABULE 65 Vom observa mai intăi cu privire la acest monument, că in antichitate legea presentă universal acel caracter religios, care a dispărut de atătea secule. Legea vine acolo direct dela Zeitate. Oraculul dela Delphi este divina călăuză a lui Licurg şi intru cătva şi a lui Solon; nimfa Egeria sfătueşte in toate pe Numa; Dumnezeu o descopere lui Moise in mijlocul tunetelor şi a trăsnetelor; Mahomet scrie legi dictate de Dumnezeu. Egipetul are un singur codice, cu întreită însuşire; religios, politic şi civil. In Grecia vedem acest principiu religios slăbindu-se neîncetat. La Roma cu timpul, el sufere asemenea o transformare. Perzend cu incetul însemnătatea sa, va ajunge după un period de mai multe secule la recunoaşterea unui drept civil, in afară de dreptul religios. Legea celor XII tabule, de care ne propunem să vorbim aci este mai intăi de toate o operă curat omenească; legenda n’are nicio parte la întocmirea ei. Ziceam mai sus că această lege este o adunare de datine. Această observaţiune ne face să atingem şi chestiunea influenţei moravurilor asupra legilor in antichitate. La Roma mai mult de căt ori unde, legea este espresiunea cea mai vie a moravurilor sale, a trebuinţelor sale şi a geniului seu; şi cănd libertatea dispăru, causa e că dispăruse şi moravurile pe care era ea intemeiată. Să vorbim acum de Sparta, fiica Dorienilor, popor pe* truns de principii aristocratice. Un numer restrins de familii compunend Statul; astfel era Sparta. Acea Spartă, astfel constituită, era tot, absorbea tot, pănă şi sentimentul aşa de sfănt, de firesc, de neînvins in ideile tutulor celorlalte neamuri omeneşti; pănă la sentimentul matern şi filial. Sparţiatul nu avea decăt o mamă: Sparta; mama n’avea decăt un copil: eaniş Sparta; familia venea numai in al doilea rănd. Dacă Licurg, persoană reală sau mitică, găsi atăta înlesnire pentru a face să se primească codicele seu de fer, causa e că nu făcu decăt să consfinţească nişte idei doriene, de care Sparţiatul era petruns prin ereditate. C. L. XXII. - L -26,631. 5 66 LEGEA CELOR XIX TABULE Dacă această idee a inriuririi moravurilor la Sparta nu a fost totdeauna bine simţită şi de unii invăţaţi a fost chiar nesocotită, sapientele lucrări ale lui Ottfried Miiller Şi după dinsul ale ilustrului Ampere care le-a intărit, au făcut deplină lumină asupra acestui punct. Căt pentru legile pe care Solon le făcu pentru Atena, nu incape indoială; de oarece Solon a ingrijit să vestească pe concetăţenii sei, dacă n’ar fi ştiut ei aceasta, că legile sale erau mai toate croite după obiceiurile, datinele şi deprinderile Atenienilor. Acest popor, de origine ioniană, sup-sese—impreună cu laptele ionian—aplecări, instincte chiar, democratice: de aci moravurile sale şi iubirea sa a libertăţii, libertate politică şi individuală, iubire care contrastă ca zioa cu noaptea, cu deprinderile aristocratice şi autoritare care făceau din Sparta un lagăr, şi din toţi locuitorii ei o armată. Să revenim acum la Roma care ajunse stăpăna lumii, Şi a cărei societate se confunda cu acea a genului uman şi să cercetăm in căteva rânduri, care a fost inriurirea, sau acţiunea moravurilor asupra legilor la acest popor care, la răndul seu, a dat moravurile şi legile sale la mai toţi locuitorii pământului. Mai intăi care erau aceste moravuri? Natura lor a-rată o origine esenţialmente etruscă. Această origine, o regăsim in privinţa religioasă, in augurele trase din sborul păsărilor, in inspecţiunea măruntaelor victimelor. Toate a-cestea poartă tiparul etrusc; era o intreagă importaţie, o copie de-o fidelitate deplină. In privinţa politică se găsea la Roma ca şi in Efcruria, un Senat, plebei, gentes, clientes. La-tium şi Sabinia adaosere la aceste moravuri spiritul patri-arcal şi resboinic; din toate aceste elemente s’au format moravurile, geniul roman: pios, grav şi neinduplecat, care avea să ducă Roma la cucerirea lumii. Originea acestor datine scăpă negreşit mult timp acelora cari le practicau fără a-şi da seamă de ele. Dar studiul amănunţit al antichităţii, mai cu seamă a Etruriei şi a LEGEA CELOR XII TABULE 67 Sabiniei arătâ in cele din urmă această origine intr’un chip neîndoios. Căt pentru inriurirea acestor moravuri in domeniul legislativ, o vedem manifestăndu-se, fie in schimbările politice, fie in desvoltarea legii civile. Pentru a ne convinge de ele, e de ajuns să urmărim istoria poporului roman in preschimbările sale. Să luăm căteva exemple: Sub Serviu Tulliu elementul popular pare a se substitui elementului sacerdotal şi aristocratic, cănd poporul roman fu împărţit in centurii; va nega cineva că această schimbare a fost un efect al schimbărilor moravurilor? Aristocraţia ce e drept, pare a fi reluat puterea sub domnia lui Tarquin, insă legiuirea lui Serviu Tulliu se păstră—dacă nu ca drept —cel puţin ca tradiţiune, şi deveni paladiul plebeilor in lupta lor in contra precăderilor patriciane. După aceea veni revolu-ţiunea cea mare, care goni pe Tarquini. Care este principalul caracter al acestei revoluţiuni, precum şi al acelei care produse gonirea decemvirilor? Un caracter esenţialmente moral, resbunarea moravurilor infruntate cu indrăsneală prin indoită siluire, comisă in contra Lucreţiei, plănuită in contra Virginiei, Patricienii şi plebeii incheiare o glorioasă înţelegere pentru a le resbuna. • Se ştie că legile romane, rodul acestor moravuri austere in toate, fură aspre, pănă in aşa grad că dădeau tatălui dreptul de moarte asupra copiilor sei, şi acel de a-i vinde ca sclavi de trei ori de-a răndul. In spiritul acestor legi, copilul, soţia nu sunt nimic, nimic alta decăt nişte lucruri ; tatăl de familie e pentru ei stăpăn şi Zeu. Legile sunt de-o asprime nemărginită faţă cu delictele comise in dauna proprietăţii, mai cu seamă in contra proprietăţii rurale; se vede că ele apără fără milă interesul agricol; a-ceasta se observă mai ales in legea celor XII Tabule, care nu este, precum se va vedea mai jos, decăt expresiunea sinceră a vechelor datine romane. De altfel autorii au arătat neîndoios marea inriurire pe care moravurile au avut-o, mai ales la Roma, asupra legislaţiunii. Legea nu se sprijineşte numai pe moravuri. 68 LEGEA CELOR XII TABULE E mai esact de-a zice cu Ampere că, ea „este un trup cu ele impreună, şi participă la toate revoluţiunile şi schimbările lor". Credem de cuviinţă a opri aci această introducere destul de lungă prin ea insăşi, zicend cu călugărul de la Govora celor care vor binevoi a ne ceti: „De va fi ceva greşit, cu a spiritului blândeţe să îndreptaţi, ear nu să blestemaţi; căci nu a scris ăngeru, ci mâna supusă greşelei şi de lut“. CAP. III. Caracterele generale ale acestor legi nu sunt greu de recunoscut; eacă cum se exprimă OrtolanO) in această privinţă : „Această lege a celor XII Tabule, se vede că era o „datină, ea lasă la o parte detalii, pe care le presupune cu-„noscute şi practicate de pontifici şi de patricienii însărci-„naţi cu aplicarea dreptului." Ceva mai departe adaugă : „Dreptul pe care acele legi il stabilesc, este dreptul quiri-„tariu, dreptul oamenilor cu lancia, propriu numai cetăţeanului roman, şi radical deosebit prin firea sa de dreptul „celorlalte naţiuni". Azi insă, cu puţinele fragmente care ne remân din cele XII Tabule, e greu de a judeca despre calităţile sau de a arăta lipsele acelor legi vestite; pentru a le preţui bine, ţrebue să recurgem la scriitorii antici care le-au lăudat sau criticat şi putem avea încredere in judecata lor, căci mai fericiţi decăt noi, ei aveau sub ochi textul insuş al legii. Legea celor XII Tabule, este cum zice Titu Liviu, sorgintea dreptului Roman ; cu zioa in care s’a promulgat începe, drept vorbind, istoria atăt de lungă a acestui drept, căci poporul Roman este — precum zice şi învăţatul Ampere — i) Op. sus-citat p. 119. LEGEA CELOR XII TABULE 69 primul la care dreptul a fost o ştiinţă, a cărui istorie se poate scrie, el este singurul popor care dela naşterea pănă, la peirea sa avu şi păstră simţul adănc şi respectul dreptului, simţ care la răndul seu a fost o mare forţă pentru dinsul. Pe lăngă Titu Liviu, principalul apărător al legii celor XII Tabule, este Ciceron, care in orice parte, in tratatele sale de retorică şi de politică, caută prilejuri pentru a o lăuda. Ar fi prea lung să adunăm aci toate părţile din operele sale, ne vom mulţumi să resumăm părerea marelui orator intr’o citaţiune imprumutată cărţii sale: De Ora-tore. (O „Chiar de aş revolta pe toţi, voiu spune hotărit „părerea mea; cărticica celor XII Tabule, sorginte şi principiu al legilor noastre, mi se pare mai bună-decăt toate „cărţile filosofilor, şi prin autoritatea ei impuitoare şi prin „utilitatea ei". Cu toate aceste, autoritatea lui Ciceron perde ceva din greutatea ei daca ţinem seamă că el făcea parte din acel partid aristocratic care faţă cu valurile cotropitoare ale democraţiei nu vedea scăpare decăt in menţinerea şi chiar reintocmirea vechilor aşezăminte. Nu e prin urmare de mirat că el a fost sedus de asprimea maiestoasă a legii celor XII Tabule, lege cu totul imbuibată de spiritul patrician şi făcută pentru a spori autoritatea şi precăderile acelei caste, ţinend pe plebeii in legăturile clientelei ca intr’un fel de iobăgie ! N'ar fi mai adeverat a spune, că legea celor XII Tabule, croită pentru a mulţumi patriotismul cel strimt al Romanilor şi pentru a-i pregăti la rolul de cuceritori, men-ţinend pintre denşii moravurile selbatice ale primelor veacuri, era lipsită de acele mari inspiraţiuni filosofice şi umanitare, pe care dreptul s'a intemeiat mai tărziu? Ceeace probează, in privinţe aceasta, inferioritatea legii celor XII Tabule, este că, dreptul roman in deplina sa desvoltare a fost o protestare. energică incontra principielor grosolane şi barbare care făceau baza legii celor XII Tabule. Am arătat in opera noastră asupra Dreptului Pretorian şi Respunsurilor i) De Oratore, I, 44. 70 LEGEA CELOR XII TABULE Prudenţilor, prin ce silinţe, inriurirea pretorilor isbuti să sape şi să distrugă căte puţin autoritatea legii celor XII Tabule şi a o inlocui cu incetul prin acel minunat drept pretorian care a remas cel mai frumos monument juridic ridicat de mintea omenescă şi care de sigur merită mai mult admirarea noastră decăt compilarea indigestă datorită lui Justinian. Eacă ce spuneam noi in opul citat. (0 „Pentru a pricepe bine inriurirea ce au avut-o pretorii asupra vechiului drept roman (jus Quiritium) spre a-1 indrepta pe nesimţite cu ajutorul ficţiunilor şi escepţiunilor Şi a introduce astfel intr’insul principiele nestrămutate ale dreptului natural, trebue mai intăi a ne da seamă de ceeace era vechiul drept roman. El era cuprins cu totul in cele XII Tabule; dar această lege petrunsă de firea selbaticâ a primilor Romani, nu trebue să fie privită decăt ca un punct de plecare. Nimic mai minunat decăt comoarele de fineţă şi totdeodată de bun simţ şi de dreptate care au fost întrebuinţată de jurisconsulţii din veacurile următoare şi mai cu seamă de pretori, pentru a preface legea celor XII Tabule şi a scoate dintr’insa prin calea interpretării sau escepţiunii cel mai admirabil corp de legi pe care a putut să-l producă înţelepciunea. Nu trebue cu toate aceste, să perdem din vedere că inriurirea umanitară şj civilisatoare a pretorului n’a fost totdeauna ajutată de legiuitor. Cele mai multe ori, comiciile se inspirară de interese politice esclu-siv romane, sau se supusere la trebuinţe de salute publică şi chiar la patimi politice, inăsprite prin împotrivirea patricienilor. Senatul, din partea sa, stinjenea inriurirea pretoriană, sprijinind prin toate mijloacele ce le avea, puterea pa-triciană incontra elementului plebeu. Mai tărziu, sub imperiu, constituţiunile imperiale nu prea avend alt scop decăt ,să întărească mormanul de legi represive făcute de des-potismu; principiele pe care dreptul pretorian se silea să le facă să predomnească, au fost earăş ştirbite. Astfel anta- i) Page 29 et 30. LEGEA CELOR XII TABULE 71 gonismul remase permanent intre legea positivă de o parte şi jurisprudenţa şi doctrina de alta. „E adevărat că legiuitorul a isbutit in cele din urmă să strecoare in legile positive principiele noue, aşa de bine apărate de pretori; insă această preschimbare s’a îndeplinit incet, căci poporul roman — formalist din fire — nu permitea să se inlăture vechile datine din care eşise mărirea Romei. Romanul de la sfirşitul Republicei se deosebea aşa dar puţin de Romanul din vremea celor XII Tabule; prin urmare acţiunile legii şi formulele remasere mult timp nişte curse intinse bunei credinţe. „In resumat, doctrina pretoriană, care avea să ajungă la cele mai admirabile definiţiuni ale dreptăţii fu, mai presus de orice alt, rodul desvoltării filosofiei greceşti, in opo-siţie cu geniul Roman. Ceeace asigură isbănda acelei doctrine, este faptul că ea nu isbi niciodată deadreptul nici chiar legile cele mai barbare; ea le primi ca legi fundamentale, dar ştiu să restringă aplicaţia lor cu atăta dibăcie, prin întrebuinţarea de formule noue, incăt făcu să resară din ele un drept nou, întemeiat pe echitatea naturală. Grachii n’au vezut incercerile lor de reforme nimicite decăt pentru că au atacat deodată toate aşezămintele romane". D. Accarias (O a desvoltat foarte bine ideea arătată mai sus in cuvintele următoare: „Nu trebue să studiem numai dreptul lui Justinian, simplu punct de oprire, ci mai cu seamă acel mare curent organizator care, plecănd de la dreptul grosolan al celor XII Tabule, ajunge in secuiul al II-lea şi al III-lea al erei noastre la înfiinţarea dreptului numit clasic, se opreşte apoi deodată par’că i s’ar fi sfirşit viaţa, şi e înlocuit cu o pornire de disolvare răpede care deformă ştiinţa, sleeşte unele din principiele sale, intinereşta altele şi infine determină încercarea de reorganizare a lui Justinian". Ţinăndu-ne la egală depărtare de laudele peste mesură şi poate prea puţin desinteresate ale lui Ciceron şi de unele i) Precis de droit Romain, Intr., p. XV. 72 LEGEA CELOR XII TABULE judecăţi prea aspre, nu trebue se judecăm legea celor XII Tabule decăt in raport cu starea civilisaţiunii Romane, in timpul cănd a luat naştere; să, ne ferim mai cu seamă, de a le judeca din punctul de vedere al ideilor moderne. Astfel rigoarea barbară, a unor legi nu se explică, decăt prin moravurile grosolane ale Romanilor in epoca in care ele fure puse in aplicaţie. îndemnăm pe cetitorii care vor voi să, studieze dispo-siţiile acestei legi şi să-şi facă, o idee căt mai complectă de ele, să se serve de escelentele lucrări pe care le-au publicat in privinţa aceasta autorii pe cari i-am citat la paragraful de mai inainte. De altminteri studiul acelei legi este neapărat trebuincios tutulor celor care vor intr'adever să cunoască dreptul Roman şi să mesoare progresele ce le-a făcut legislaţiunea Romei prin ingenioasele Acţiuni ale pretorilor care au ameliorat-o in spiritul filosoâei şi mai cu seamă după inspiraţiunile legii naturale. Fără acest studiu nu se pot inţelege mai multe părţi din Digeste, care modifică unele părţi ale acestui antic monument de legislaţiune. Cănd spiritul incearcă a petrunde secretul acestor transformări, el ajunge la constatarea că cele XII Tabule sunt intr’adever peatra de temelie a giganticului monument care constitue ştiinţa dreptului. Vom arăta aci subiectul fiecărei din cele XII Tabule, dănd la sfirşit ca apendice textele inseşi ale acelor Tabule, astfel precum am putut să le restabilim după un studiu adăncit al descoperirilor invăţaţilor moderni. Am trebuit să ne inspirăm in această cercetare mai ales de lucrările unor jurisconsulţi germani, intru căt ne-a permis-o modesta noastră cunoştinţă a limbei germane. Ne-am folosit mai ales de critica severă, dar sănătoasă a învăţatului H. E. Dirksen, in lucrarea sa asupra revisui-rii încercărilor făcute păn acum pentru cercetarea şi reconstituirea textului fragmentelor celor XII Tabule; lucrare pe care am trecut-o in nota bibliografică pusă la începutul o-perei noastre. Am întrebuinţat asemenea alegerea de fragmente publicată de Ortolan. LEGEA CELOR XII TABULE 73 Am stat mult timp la îndoială pentru a da o traducere a legii celor XII Tabule. îndoiala aceasta se explică prin greutatea de-a găsi, in limba noastră mai cu seamă, cuvinte cari să se potrivească cu cugetarea pe care o fi voit să o exprime scriitorul acelor legi. Fiecare cuvent întrebuinţat de dinsul avea o valoare deosebită, corespunzend cu o ordine de lucruri atăt de depărtat de civilisaţiunea noastră, incăt este adesea greu de-a reproduce sensul exact. Aceste cuvinte ale vechei limbi latine nu se pot dar isvodi decăt cu echivalente neapărat incomplecte care schimbă chiar cugetarea originală dacă nu se comentează istoriceşte fiecare disposiţiune, adesea chiar fiecare cuvent. Pe lăngă aceasta nu trebue să uităm că limba latină, întrebuinţată pe timpul Decemvirilor n’avea decăt asemenări foarte depărtate cu limba celor mai vechi autori latini cunoscuţi, care deja se înţelege aşa de greu. Firea unei limbi moarte, este că cuvintele ce le intrebuinţează, corespund unor noţiuni, unor idei cari nu mai sunt admise in starea noastră de civilisaţiune, astfel că chiar cuvintele trase din limba moartă şi păstrate in limba noastră du mai au cătuş de puţin înţelesul pe care il aveau altă dată şi arată o idee cu totul diferită. Căt trebue aceste greutăţi să sparie pe moderni, cănd ăncă pe timpul lui Ciceron, limba legiuitorului celor XII Tabule nu era înţeleasă de spiritele de rănd şi nu se destăinuia decăt literaţilor de-o mare erudiţiune. Simpla traducere a legilor in vigoare in vremea cănd limba latină era definitiv formată, cere deja o mare încordare a spiritului şi o cunoştinţă adăncă a ştiinţei dreptului şi a istoriei sale; dar insfirşit se poate face încercarea. Astfel intr’o lucrare de mai înainte, am putut să dăm o traducere a legii P^egia, care este din timpul lui Yespasian. Ne vom încerca şi acum, intr'un apendice, înştiinţând insă din capul locului, pe cetitori, de insuficienţa neinlâturată a oricărei traduceri — să reproducem pe limba noastră, căt se poate mai exact, înţelesul fiecăreia din disposiţiunile legei celor XII Tabule. Cetitorul trebue se mai ţie samă şi de aceea că tex- 74 LEGEA CELOR XII TABULE tul ce s’a păstrat pănă la noi este foarte incomplect, de oarece nu se compune decăt din fragmente imprăştiate pe la diferiţi autori intre care a trebuit adesea să se facă adăogiri pentru a lega unele disposiţiuni de altele şi a avea astfel un tot cu şir. LASCAR VIORESCU 75 LASCAR VIORESCU O ICOANA A MOLDOVEI DIN i85i DE WILHELM DE KOTZEBDE (trad. din limba germană de A.) CAPITOLUL IX Planurile lui Vrenceanu. — Ajunul anului nou la ţară. Spătarul Costache Yrenceanu avea precum ştim casa sa in Iaşi, şi obicînuia să stea iarna in oraş singur sau cu familia, şi acolo işi întrebuinţa vremea lipsită de grija câmpului, cu treburi mai mari sau mai mici, precum le poate face un om care are bani gata in mănă. Toate întreprinderile sale pănă aci eşiseră aşa de bine, incăt afară de mici escepţii neinsemnate nu ajunsese ăncă să se frece cu justiţia; nici un tribunal nu putea înfăţişa acte care să arunce vre-o pată asupra numelui seu, şi cu toate că se ştia foarte bine in ce chip făcuse stare, totuş fiind lipsă de dovezi pipăite, sufletul seu se putea imbrăca in haina nevinovăţiei. Epitropia Yiorescu era cea dintăi a-facere din care nu ştia ăncă cum avea să easă la urma urmelor. Intilnirea cu Lascar se intimplase la sfirşitul lui Oc-tomvrie. Noemvrie trecuse şi anul nou se apropia cu paşi răpezi. In restimpul acesta se copsese in capul lui Vren- 76 LASCAR VIORESCU ceanu un plan a cărui isbăndă i se părea sigură, şi care trebuea să pue cap la orice neplăcere. „Aşa sau aşa“, zise el intr’o dimineaţă după ce se gândise mult, se vede că era vorba de un al doilea plan, daca cel intăiu n’ar isbuti; „de nu-i place partea cea netedă in mine, voiu scoate-o la iveală pe cea aspră“. Apoi bătu de trei ori din palme. „Du-te de roagă pe serdarul Pentelei Creţu să vie puţin la mine“, zise el cătră sluga ce intrâ! Pentelei Creţu era una din acele mici luminărele care licăresc un lung şir de ani la adăpostul vre unui protector puternic, trăgendu-şi consumaţia din noroiul in care vegetează. Lipsit de spirit de intreprindere el nu ajunsese să facă stare, se mulţumise cu un şir de mici câştiguri; in implinirea slujbei sale se bucura de neinsemnate dar zilnice venituri de pe alături, şi avea obiceiu să spue că o conştiinţă curată preţueşte mai mult decăt bogăţia. Dacă i se intimpla, fiind şef de masă la ministerul justiţiei, să ascundă printre hârtii un dar de bani pentru a zori trimiterea unei petiţii, care ar fi stat locului luni intregi fără asemenea ajutor, el nu vedea acolo nimic ce l’ar fi putut strica cu Dumnezeu. Şi apoi era aşa de prietenos cu oricine, incăt trebuea să-ţi fie drag bietul Creţu. Pentru Yrenceanu avea o deosebită consideraţie; averea câştigată de acesta, energia cu care lucra, şi numeroasele probe ale dărniciei lui, faţă cu micul slujbaş deşteptaseră in el cea mai infocată dorinţă de-a indatora după puteri pe acest om insemnat. In minutul de faţă Creţu fusese — in urma unei intrigi după cum zicea el — depărtat de la minister; fără slujbă, era prin urmare cu atăt mai dispus să indatoreze pe oricine pentru vorbe bune şi galbeni austriaci. Yrenceanu nu avu deci nevoe să-l aştepte multă vreme. Intilnirea se făcu cu uşile incuiate şi obiectul ei re-mase o taină; dar se pot ghici multe daca ne mai întoarcem la Yalea Yerde. In ajunul Sfântului Yasile cănd tocmai se pregătea Lascar să plece la Puriceşti, unde vroia să petreacă cea din urmă sară a anului vechiu, intrâ in curte o sanie cu trei LASCAR VIORESCU 77 cai. El abia luâ seama la dinsa; slugile umblau incoace şi incolo fără a pomeni despre cel ce sosise, şi Lascar uitase lucrul cu totul, cănd aruncâ din intimplare o privire pe fereastră şi vezu sania oprită dinaintea scărei. „Cine a venit?" intrebâ el cu nepăsare. „Cine să fie?" respunse feciorul; „un boerinaş, şade in tindă". „De ce nu mi-ai spus nimic? Cum se poate să aştepte un mosafir afară? Ce-ţi trece prin cap?" Feciorul, care vezuse la betrănul Yiorescu intrănd şi eşind mulţi clienţi de felul acesta fără să-i fi considerat in măndria sa de fecior de casă boierească ca mosafiri, fu foarte mirat de intrebările stăpânului seu, şi eşi ca să bage in casă pe cel ce aştepta afară. Un om ca de vre-o 40 de ani intrâ in odae, era îmbrăcat in negru şi, cu tot gerul de afară, avea ciupici de lac la care lipsea totuş pe ici pe colo căte un nasture. Spinarea cea încovoiată şi pieptul supt, arătau că slujise multă vreme la cancelarie, slujbă ce o apucase poate de copil precum se intimplă in Moldova destul de des. Fracul vechiu şi pantalonii păreau că atârnă pe un băţ, aşa de slab era acela ce le purta. Obrazul pe care se bizuia poate omul, era vedit obiectul unei mari îngrijiri: buza de sus şi cea de jos erau impodobite cu mustăţi şi barbă ca pana cor-bului regulat tăiate cu foarfecile. Nu era nimic deosebit in această înfăţişare, afară poate de blândeţea şi de dulceaţa de zahar din toate trăsăturile obrazului, omul acesta ridea mereu dar niciodată tare; el se uita cu ochi mari la cel ce vorbea, par’că tot ce auzea ar fi fost de un interes nespus, buzele lui cele cărnoase alcătueau o pălnie plină de creţuri şi la fiecare frasă i se pleca trupul înainte, in vreme ce un fel de şuerătură scoasă cu oarecare mancă era semnul naivei sale veselii. Gulerul cădea cu oarecare îngrijire pe legătura cea îngustă, nodul gătului seu celui lung era foarte proeminent. „Cu cine am onoare?" intrebâ Lascar. „Sunt serdarul Pentelei Creţu", respunse străinul, plo- 78 LASCAR VIORESCU conindu-se până la pămSnt, cu o mănă la piept ear in cealaltă ţinend o căciulă de oae cenuşie şi o pereche de mănuşi verde deschis. Lascar il pofti să şează. „Prin ce prilej am plăcerea de-a ve vedea, cucoane Pentelei?" mai intrebâ el. „Am de gănd să iau o moşie cu arendă", respunse Creţu; „Tabăra — poate o cunoaşteţi? Nu? E aproape de tot de aici. Proprietarul o arendează cu condiţie, ca la es-pirarea contractului arăturile de toamnă să fie făcute precum se găsesc şi astăzi. Lucru foarte avantajos; ai capital mai mic la intrarea pe moşie, şi eu nu sunt om bogat". „Fără indoială că e avantajos, zise Lascar numai ca să nu tacă din gură. „Caricatura asta are să-mi ceară bani cu imprumut", găndi el. „De aceea, am venit la Valea Verde — trebue să-ţi cunoşti vecinii, imi ziceam eu. Şi apoi un om ca dumneata, cucoane Lascarache, un boier mare, ne poţi fi de folos noue ăstor lalţi. De avem treabă pe la tribunalul judeţului sau ori unde ar fi; de nu ne bucurăm de vre-o protecţie, merg lucrurile foarte anevoe ba poate remăn chiar baltă". „Aţi fost de sigur şi d-voastră in slujbă?" — „Cum să nu fi fost? Slujba m’a făcut om. Şi sub reposatul tatăl d-voastră am slujit. Dumnezeu să-l ierte — ce mai om era! Astfel de boieri nu se mai prea găsesc, mi-a fost ca un tată, reposatul logofet, asta v’o pot spune cucoane Lascarache!" Creţu clipea din ochi par’că ar fi fost adănc mişcat. „Ce-o fi vrend plicticosul ăsta de om?" se intrebâ Lascar; il aşteptau la Puriceşti şi vorba i se părea prea lungă. „Ve mulţumesc că aţi venit să me vedeţi", şi ve voiu primi cu plăcere la mine. Acum insă trebue să me iertaţi, o afacere foarte insemnată me sileşte să ve părăsesc. Dispuneţi de casa mea după cum doriţi. Gheorghe, să tragă trăsura la scară şi să dai domnului de măncare. — Poate n’aţi dejunat păn'acum cucoane Pentelei ?“ Creţu zimbi. „Chiar daca-şi fi inghiţit ceva", respunse el, „să mănănce poate omul totdeauna. Ştiţi vorba Moldo- LASCAR VIORESCU 79 veanului: doue bătăi strică, două mâncări niciodată. Va să zică gospodăria d-voastră este regulată ?" „Pe căt se poate la un flăcău". „Da, da, viaţa de flăcău este grea!“ Creţu simţi că Lascar nu va mai.sta mult cu dinsul de vorbă; se şi auzea trăsura trăgend la scară şi nu era vreme de pierdut, daca nu vroia să se intoarcă îndărăt cu treaba neincepută. „Ştiţi ceva?" zise el hotărindu-se răpede: „ar trebui să ve însuraţi! Ce ziceţi despre asta?" „Vă mulţumesc pentru sfatul cel bun. Deocamdată cred că-mi voiu putea vedea de casă fără ajutorul unei femei". „Dar daca ar veni cineva şi ar zice : „cunosc o fată tănără cu o zestre de zece, douăsprezece mii de galbeni, crescută in străinătate şi frumoasă — ei atunci?" „Nici nu m’am găndit ăncă la asemenea lucruri — să lăsăm dar vorba incurcată. Cănd oiu vrea să mă insor, vă făgăduesc să vă trimit veste la Tabăra". Lascar işi aşeză pe cap dinaintea oglindei o căciulă de catifea neagră, şi-şi puse mănuşile. Pe Creţu il treceau năduşelele văzend aceste pregătiri de plecare; el voise să stea ciasuri intregi şi să aducă pe Lascar incetul cu ince-tul la scopul venirii lui. Pripa asta ii luă minţile. „Ascultaţi", zise el, apucănd virful biciuştei pe care o ţinea Lascar in mănă, — era vorba să întrebuinţeze sila ca să oprească pe fugar — „daca sunteţi totdeauna aşa de grăbit in afacerile d-voastre apoi aveţi să ajungeţi departe. Staţi măcar o clipă" — el trase pe Lascar de biciuşcă pănă la marginea divanului şi-i sili să şadă — „am să vorbesc despre lucruri însemnate cu d-voastră". „De ce n’aţi spus-o dela inceput?" „Să me iertaţi, d-vpastră sunteţi ăncă tănăr, şi nu ştiţi cum' se vorbeşte despre lucruri delicate. Dar fiindcă nu e chip s’o scoţi la căpătăiu cu d-voastră, ve voiu spune in toată taina scurt şi lămurit vestea imbucurătoare, că spătarul Costache Vrenceanu e foarte dispus la o căsătorie intre fiica sa Roxandra şi d-voastră. 80 LASCAR VIORESCU Lascar bufni de ris. „Cine te-a rugat pe dumneata să te amesteci? De ce vreţi cu orice preţ să me puneţi sub papuc?" Creţu rise şi el apoi adăogă foarte serios: „Nu glumiţi cu asemene lucruri, cucoane Lascarache, o astfel de partidă nu mai găsiţi aşa de lesne. Parale mai multe pot da şi alţi părinţi, dar ce preţ are experienţa unui asemene socru?" „Y’a însărcinat Yrenceanu să-mi propuneţi pe fiica sa? Fiţi sincer!" Creţu ridică din umeri şi zimbî. Acum socotea că-şi ajunsese scopul. „Daca e aşa, spune-i, urmă Lascar, că cu toate că nu me cred ăncă in stare să fac o femee fericită, totuş voiu veni in curend la Burdujeni, să mulţumesc cel puţin pentru onoarea ce mi se face". La aceste cuvinte se sculă; socotind că vorbise destul de lămurit şi că Creţu il înţelesese pe deplin. Acesta insă înota in fericire. Ce ar fi putut face Lascar in Burdujeni, după părerea lui, decăt să ceară pe fată să se insoare, să-şi aducă mireasa la Yalea Yerde şi aşa mai departe. I se umplea de pe acum gura de apă, găndin-du-se la toate praznicele care erau să se dea cu acest prilej, şi sări de bucurie ca un copil, urmănd pe fecior care-1 poftise la masă. In vremea asta Lascar se urcă in trăsure şi caii pornire singuri spre Puriceşti. In Moldova nu este lucru neobicinuit de-a se cere măna unui tener; aceasta se poate chiar intimpla in alte ţări. Fără indoială după cum am mai spus-o, se fac şi aici multe căsătorii după obiceiul european; candidatul la insurătoare ia iniţiativa după ce a făcut curte, cum se cade. Foarte des insă apucă părinţii inainte şi atrag băgarea de seamă a tinerilor asupra fetelor lor, descriind cu mai multă sau mai puţină esactitate insuşirile lor strălucite şi sunătoare. Abaterea aceasta de la regulele convenienţei este o remăşiţă a timpului nu prea îndepărtat. cănd se hotărau in Moldova LASCAR VIORESCU 81 căsătoriile de cătră părinţi fără ca tinerii să fie făcuţi unul pentru altul de pronia cerească. Cu ce eşti obicinuit din copilărie nu te jigneşte, şi eu cunosc mai multe fete refu-sate de tineri, fără să le fi făcut aceasta vre un reu. In asemene chip se fac căsătoriile de probă de care am vorbit mai sus şi care se desfac mai nainte sau după naşterea vre unui copil. Asupra acestui lucru nu se poate atrage prea des luarea aminte a reformatorilor Moldoveni. Lascar nu era totdeauna vesel cănd mergea la Puri-ceşti, adesea chiar era mahmur; astăzi insă intrâ rizend in odae şi strigă după ce zise bună zioa: „Ştiţi ce fericire mi s’a intimplat azi? m'a cerut cineva de bărbat!" Catinca ingălbeni; Ienache care şedea cu ciubucul lăngă sobă, nu zise nimic. „Cine?" intrebâ tenera femee după o tăcere. „Costache Yrenceanu are o fată de 17 ani şi me crede demn, de*a deveni proprietarul acestui odor". Catinca dădu, din umeri, inroşindu-se. „Dar tot trebue să me duc la oamenii aceia, ca să le mulţumesc pentru buna intenţie, şi să ved şi eu, ce-mi fusese hotărit de cer in milostenia sa. Astfel işi urmă Lascar glumele fără a lua seama la impresia tristă făcută de cuvintele sale asupra Catincăi. Ii era chiar plăcut, să-i poată arăta, că nu-i creşteau numai' spini in cale, că n’avea decăt se intinză măna spre a apuca norocul din altă parte, daca nu-1 putea prinde la Puriceşti. El nu vorbea serios. Cu toate accesele de iritaţie ades insoţite de cuvinte amărite, accese ce nu erau rare, totuş ochii cei negri şi frumoşi il stăpâneau mai mult decăt oricănd. Puricescu simţea căt trebuea să o doară pe soţia lui această scenă, şi ar fi spus cu dragă inimă o mojicie. Ser-mane Ienache căt de străină e inima ta cea bună de orice egoism! Cu căt preţueşti tu mai mult decăt atăţi alţii care te cam iau peste picior, oricăt de plicticos ai fi! Dumnezeu ştie ce ar fi eşit din tine daca urmările acelei nefericite opinii personale a tale n'ar 9 nimicit aşa de răpede aspi-rările tale din tinereţe! C. L. XXII.-1.-26,631. 6 82 LASCAR VIORESCU Disposiţia tristă nu ţinu nici de astă dată mult. Lascar se făcu ear aşa de prietenos şi plin de bucurie, incăt părea că ei vor lua cu veselie remas bun de la anul cel ve-chiu. Peste căteva ciasuri după ce inoptâ incepu gălăgia nelipsită in Moldova de ajunul anului nou, fie la oraş, la terg, la sat, sau la cătun. Flecăii merg din casă in casă cu Buhaiul, un butoiaş acoperit la gură cu piele peste care se întinde un arcuş de per; daca uzi arcuşul şi-l plimbi răpede incoace şi incolo, el scoate nişte sunete îngrozitoare, care seamănă cu mugetul buhaiului. Ceata cea veselă cutreeră satul şi ajunge la curtea boierească unde şe înmulţeşte cu toate slugile casei; cine Ştie să umble cu biciul cel lung de surugiu, plesneşte şi pocneşte, de-ţi bubue urechile ca să gonească anul vechiu; unul dintr’inşii se pune la fereastra casei, întrebuinţând adese o scară dacă e casa cu doue caturi şi strigă printre geamurile ingheţate boierilor adunaţi in odaia cea caldă, urări de fericire in frase lungi şi trăgănate, sunând mereu cu un clopot ce-1 ţine in mănă. Virtos băieţi! răcneşte el de căte ori e vorba să inceapă o nouă urare, şi biciurile pocnesc, şi buhaiul urlă cu mai mare foc. Toate glasurile se unesc la sfîrşit spre a pune capet gălăgie! strigând: „Să trăiască boierii!" Rachiul fără indoială nu poate să lipsească ca mulţumire pentru toate urările; numeroase ciocane de ţuică din alte locuri mai urmează sara după băutura de la curte şi pănă noaptea tărziu ceata aleargă fă-cend glume nebune prin sat, pănă ce amuţeşte glasul buhaiului, nemai fiind nimeni in stare să tragă de firele de per. Puricescu, Catinca şi Lascar şezure impreună pănă după miezul nopţii şi atunci i se dete acestuia odaia lui Ienache ca să se culce. Cei mai mulţi din casă se deşteptare in zioa de anul nou cu gânduri trandafirii. Lascar im-pârţi bani mulţi la slugi, fiecare din ei ii semenâ sub picioare o mănă de orez sau de greu, ceeace însemnează că-i urează să petreacă anul in belşug, obiceiu care aduce mai mult folos şoarecilor. Betrăna îngrijitoare duse lucrul chiar aşa LASCAR VIORESCU 83 de departe incât ii presără lui Lascar boabele cele tari in pat, astfel că trupul lui părea pe alocurea ciupit de versat. Totul era pe serbătoare, flecare lucru Ja locul seu — de sgomotul şi gălăgia de peste noapte nici urmă măcar. Clopotul bisericei din sat chema pe credincioşi la rugăciune. Cum petrecure Catinca şi Lascar zioa işi va putea uşor închipui cineva, cănd voiu spune că tenerul făgăduise să fie cuminte in anul cel nou. Nu voiu repeta convorbirea lor deşi era caracteristică pentru amândoi. Cu toate că era petruns de iubire adeverată, totuş Lascar făcu frase de care se sfii prietena lui in simplicitatea ei, şi fără a-şi da seama despre aceasta se intări in resi-stenţa ei; vorbele Catincăi erau curate şi copilăreşti cu o variaţie a temei: Nu face ceeace ar trebui să ascunzi de oameni. Cu toate acestea amendoi se simţeau fericiţi şi făceau planuri de viitor; cei ce iubesc se incred in împlinirea presimţirilor lor. (Va urma) 84 DESPRE RUMĂNISCHE VOLKSLIEDER BIBLIOGRAFIE „RiMnisclie VoMieder", ttbersetzt von Rodow, Leipzig 1888 Cartea ^Rumănische Volkspoesie» a lui Kotzebue a apărut 3a 1857, cuprinzend cele mai frumoase balade din colecţia d-lui Alecsandri. Astăzi foarte cu greu se mai găseşte această publicaţie, atăt este de rară. — Cartea «Rumânische Volkslieder» a d-lui Rudow este a doua publicaţie mai de samă şi mai voluminoasă de cântece poporale romăne, traduse in nemţeşte şi cuprinde căteva balade netraduse de Kotzebue şi aproape toate doinele şi horele din aceeaşi colecţie a d lui Alecsandri. Al doilea in ordinea cronologică, d. Rudow ar dori să fie cel dintăi după merit, căci pe dinsul Kotzebue nu-1 mulţumeşte; după dinsul Kotzebue se fereşte de bucăţi grele la traducere sau traduce reu, de pildă pe Constantin Brăncovanul; din această pricină d. Rudow socoteşte, că-i de lipsă să traducă şi dinsul pe Brăncovanul. Intr’o vreme in care nu se ştia nimic de literatura noastră, Kotzebue voea sa arate lumii germane, că intre baladele şi cântecele noastre nu sunt puţine la numer cele vrednice de atenţia străinilor; şi pentru a dovedi cătă poesie este in poporul nostru el in traducere păstrează, la cele mai multe bucăţi, forma originală, fără impărţirea in strofe ; apoi el nu ţine la rime, ca să nu fie silit a ştirbi vre-o vorbă ori vre-o imagine; ba pe Mihu Copilul il traduce in prosă, căci această baladă nu are trebuinţă de forma versului pentru ca să re-mănă poesie atrăgetoare. Cănd Kotzebue impărţeşte poemul in strofe, el remăne atăt de credincios originalului, incăt «spre durerea sa nu se poate făli, că ar fi tatăl vre unei idei ori DESPRE RUMĂNISCHE VOLKSLIEDER 85 vre unei imagini» şi cu toată silinţa ce-şi dă ca să invingă greutăţile unei traduceri de felul acesta, el simte, «că Mioriţa germană remăne tare indăratul celei româneşti». — Modestia lui Kotzebue e tot atăt de mare, ca şi meritul seu. D. Rudow nu a trăit in mijlocul poporului Roman ca Kotzebue; el a fost indemnat prin cetirea «Poveştilor Pele-şului de Carmen Sylva», să se ocupe mai in special cu literatura noastră populară. El a scris mai intăi o disertaţie despre versul şi stilul cântecelor populare române şi acum lucrează la un studiu despre elementele semitice in limba noastră, precum şi la istoria literaturei Romăne. Acest studiu va fi publicat la Lipsea de W. Friedrich in cartea «Geschichte der Weltlitteratur, in Einzeldar-stellungen». Intr’un volum separat se vor tipări probe de versuri şi prosă din C. Negruzzi, Alecsandri şi Bo lin tine anii. D. Rudow este ceva mai mult poet, decăt Kotzebue, el se insufleţeşte de poporul nostru bogat in talente şi de poesia lui frumoasă şi gingaşă de minune. « Cântecul Jianului, care işi face plug din băltag şi-şi inhamă pistoalele, cu ge-niala-i obrăsnicie, e un cap de operă de umor sănătos; Viaţa omuluifloarea câmpului ş. c. seamănă cu «floarea murind» a lui Riickert, de ale cărui cugetări te inveseleşti, te inspiri, dar mai frumos, mai adeverat cu o vorbă mai omenesc este acest scurt suspin al unei inimi calde». Aşa scrie Rudow, supărat pentru nedreptatea că ăncă tot nu sunt destul de cunoscute producerile literaturei noastre poporale. Dar cum traduce acest autor ? Silinţa sa de căpetenie a fost să traducă fidel, dar nu literele ci mai mult inţelesul ; «din pricina asta el a concentrat ici şi colo razele ceva împrăştiate, uneori a adaos căte-o nouă lumină drept despăgubire pentru aceea ce nu putea traduce, adică jocurile de cuvinte, — deasa repeţire a aceleeaşi rime, a cărei imitare şi lui Kotzebue i-a reuşit foarte rar». Un exemplu: Glănzend wie der Sonne Strahl R. p. 32. 86 DESPRE RUMĂNISCHE VOLKSLIEDER este o «concentrare de raze» in Lena, pentru Cu gherdan de flori frumos Şi cercei lungi de mărgele Să tragă ochii la ele... D Rudow se foloseşte peste tot de impărţirea in strote, împrejurare ce-i poate uşura munca, dar aduce uneori cu sine o ştirbire a înţelesului, precum observă şi dinsul insuş. Dar aceasta nu poate îndreptăţi neînţelegerile, cari te miri cum s’au strecurat in ghibacea traducere a d-lui Rudow. Astfel in Cucul şi Turturica gingăşia strofei Că eu m’oiu preface Azimioara1n vatră Cu lacrimi udată... dispare in nemţeşte, unde turturica se va preface in vatră, udată cu lacrimi Sonst verwandl’ ich mich Schnell in ein anagrama numelui Catherine) luasere asupra lor sarcina de-a luptă contra manierelor puţin delicate şi a moravurilor veacului precedent. Desigur intenţiunea era vrednică de laudă; dar orice societate k STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 831 care caută să se îndepărteze prea mult de mersul obicinuit şi general al lumei, se mulţămeşte numai cu propriele sale merite, şi cade, la urma urmei, in exageraţiune. Mania de-a face spirit, afectarea manierelor şi a limbagiului nu vor in-tărzia a se agăţa de această mică societate; şi eată cum descrie pe Preţioase, unul dintre cei mai ingăduitori istorici al lor, acela care a schiţat, ca să zic aşa, codul genului preţios : «Sunt sigur, zice Somaize, (0 că cea dintăi parte a unei preţioase e spirirul; pentru a purta acest nume e absolut necesar ca o persoană să aibă spirit sau să se prefacă că are, sau cel puţin să fie incredinţată că are». (Je suis certain que la Tre pârtie d’une Precieuse est l’esprit, et que pour porter ce nom il est absolument necessaire qu’une per-sonne en ait ou afecte de paraître en avoir ou du moins qu’elle soit persuadee qu’elle en a). După cum ne putem asigura, definiţiunea e destul de intinsă, şi mai cu samă in ultima sa parte e destul de darnică, căci poate cuprinde pe toată lumea, de la cel mai cu duh pănă la cel mai nătâng. Ceva mai tărziu, un alt critic, (2) scrie următoarele earăş cu privire la Preţioase: «L’on a vu, il n’y a pas longtemps, un cercle de per-sonnes des deux sexes, liees ensemble par la conversation et par un commerce d’esprit: ils laissaient au vulgaire l’art de parler d’une maniere intelligible; une chose dite entre eux peu clairement en entraînait une autre encore plus obscure, sur laquelle on encherissait par de vraies enigmes, toujours suivies de longs applaudissements, par tout ce qu’ils appe-laient delicatesse, sentiment, tour et finesse d’expression; ils etaient enfin parvenus â n’etre plus entendus, et â ne s’en-tendre pas eux-memes. II ne fallait, pour fournir â ces en-tretiens, ni bon sens, ni jugement, ni memoire, ni la moindre 1) Somaize : «Grand dictionnaire des Precieuses» (2 voi. Paris, 1661). 2) Jean de La Bruyere, născut la Paris, (1644—1696) cel mai popular dintre moraliştii francesi. 332 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ capacite; il fallait de l’esprit, non pas du meilleur, mais de celui qui est faux, et ou rimagination a trop de part». Astfel o societate, unde se intălneau la inceput oameni insemnaţi: Voiture,iy) Balzac, (2) Segrais,(3) MalherbeiA) şi pănă şi Marele Corneille, şi impreună cu dinşii femei de merit, fiindcă doamna de La Fayette şi doamna de Sevigne făceau deasemenea parte, ’şi schimba caracterul incetul cu incetul şi strica totul in jurul ei. Limba simplă şi naturală fu inlocuită cu tot soiul de metafore ciudate şi cu locuţiuni pretenţioase. Sub pretext de-a goni cuvintele ulgare şi de-a nu întrebuinţa decăt un limbagiu distins, Preţioasele considerau de injositoare tot ce ,e natural şi simplu, condamnând expresiu-nile obicinuite, aşa că, limba era in pericul de-a deveni ridi-culă şi neinţeleasă. In acel timp, pungaşii (filous) se numeau braves incommodes; slugile (domestiques) fideles sau neces-saires; te intrebâ : si vons etiez en commodite d’etre visible; venea să te intimpine avec Ies ailes de Vimpatience; scufia de noapte (bonnet de nuit) deveni le complice innocent du mensonge; voiau sa înlocuiască cuventul rire (a ride) prin montrer 1’ameublement de sa bouche; in loc de : se mettre en colere se zicea pousser le dernier rude] Vhomme era Vaîne de la nature (cel mai in virstă din natură); la main era une 1) Voiture (Vincent) 1598 —1648, amicul lui Ludovic al XlII-lea care il insărcinâ cu mai multe misiuni diplomatice. Ca scriitor, avem de la el Scrisori (Lettres) scrise intr'un stil elegant şi pline de spirit. Tot de la el mai avem şi: Rondeaux, ballades, triolets. 2) Jean-Louis de Balzac, rival serios al lui Voiture in genul epistolar, fiu al unui nobil din Languedoc, se născu la Angouleme in 1594. E autor de Discours (discursuri) şi Scrisori (lettres). 3) Segrais, născut la Caen (1624 — 1701) scrise tragedia Hippolyte, romanul Berenice. E cunescut insă mai mult ca poet pastoral; reputaţiunea sa e datorită Eglogelor (Eglogues). 4) Malherbe (Frangois) se născu in 1555. E in fruntea poeţilor lirici din veacul al XVII-lea; şeful de YEcole frangaise (Scoalei franceze) opusă celei de mai inainte, Scoalei galice (Ecole gauloise). Operele sale sunt: Odes, sonnetsy paraphrases de psaumes, de stances d’Epigrammes. E considerat ca : Le pere de la poesie frangaise (părintele poesiei franceze). STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 333 mouvante; danser era tracer des chiffres d’amour; un sou-rire dedaigneux era un bouillon d’orgueil; les cheveux roux erau des cheveux d’un blond har di; Phypocrisie era le masque de la vertu; un miroir era les conseiller des grăces; o femee zicea servitorului seu : enlevez la superficie de cette ardente, însemna mouchez la chaudelle; in loc de approchez-nous de fauteuils se zicea: voiturez-nous ici les commodites de la conversation. Ce trebuia insă să fi fost limbajul particular femeilor, de pildă termenii de toaletă 1 La petite oie: «Que vous semble de ma petite oie? La trouvez-vous congruente â l’habit?» (Mascarille cătră Cathos : Precieuses Ri~ dicules, scena X). Se zicea atunci de cordele, de pene şi de orice soiuri de găteli cari impodobeau haina, pălăria, mănuşile, colţunii, papucii. Le canon era o bucată de materie împodobită cu brodării de dantele, ce se punea pe deasupra genunchiului; dintre cele trei fuste ce purtau atunci cucoanele, cea de deasupra se numea la modeste, a doua la fri-ponne şi a treia la secrete. Cănd voiu arăta că afectarea limbajului era tot atăt de mare ca şi aceea a manierelor şi a sentimentelor, atunci se va înţelege in ce excese ridicule căzuse gustul, cum aceste excese puteau să fie chiar in dauna politeţei şi a moralei, şi pentru ce resboiul declarat de Moliere pentru a stirpi un abus de mult înrădăcinat, era necesar. înainte de dinsul Preţioasele fuseseră atacate de Des-marets (0 in comedia sa « Visionnaires» pe la începutul anului 1637. M-lle de Scudery (2) persoană dealtmintrelea foarte inţe- 1) Des?narets de Saint-Sorlin (1596—1676) autora unei epopei nereuşite : Clovis ou la Francc Chretienne. Comedia Visionnaires, caricatură amu-santă şi in general bine versificată. 2) Madeleine de Scudery una din intimele Otelului de Rambouillet. In loc de ciobani ea puse in scenă eroi, făcendu-i să vorbească un limbagiu prea galant. Romanul seu Cyrus e astfel caracterisat de Boileau : «Son Cyrus plus fou que tous les Celadons et les Sylvaodres, qui n’est occupe que de sa Man-dane, et ne sait du matin au soir que se la menter et gemir». (Dialogue sur les heros de roman). In alt roman «Clelie» M-lle de Scudery represintă pe toţi eroii repu- 334 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ leaptă şi plina de duh, femee superioară in multe privinţi; prin romanele sale cari nu se mai sfirşiau şi cari făcure mare vuet, adusese la modă analisa delicată şi subtilă a sentimentelor inimei omeneşti. Cănd eşti in stare să invingi uritul ce simţi la cetirea romanelor domnişoarei de Scudery, nimic poate nu ar fi mai curios de studiat decăt disertaţiunile lungi a persoanelor sale, asupra amiciţiei, asupra urei, asupra fide-lităţei, asupra politeţei, asupra amorului insfirşit. Şi să nu uitaţi că aceste persoane aşa de subtile, altmintrelea ne sunt nouă arătate de antichitate : istoria ni le represintă ca nişte persoane curajoase, energice, severe, şi ceva mai mult ancă, eroice. Marele Cyrus e zugrăvit tot atăt de cochet ca şi regina Massageţilor, Thomyris. Se găseşte in romanele sale «Cyrus» şi «Clelie» maxime şi disertaţiuni galante in gura lui Brutus, a lui Hor atins, Cocles şi a Clehei, această Virago romană (eroina) care trecea in not Tibrul pentru a scăpa de urgia lui Porsenna, sub a cărui robie se găsea, intocmai ca şi eroii timpurilor fabuloase. Cu toţii se puseră a diserta asupra sentimentelor ; şi ca să nu vorbesc decăt numai de amor — care va fi totdeauna dintre toate sentimentele omeneşti, cel mai general, cei mai puternic şi cel mai bine cunoscut — il redusesere la un fel de platonism ridicul, la un idealism prea subtil, care falşifica şi inăduşea natura, după cum o plantă frumoasă şi verde se vestejeşte intr’o sară, departe de aerul natal. Ştiinţa geografică e recunoscătoare domnişoarei de Scudery pentru născocirea Hărţii «Du pays de Tendre» unde se găsesc fluviile Inclinaţiunei (1’înclinaţion), Stimei (f Estime) şi af Recunoştinţei (la Reconnaissance), marea Inimiciţiei (l’Ini-mitie), lacul Indiferenţei (l’Indifference). Pentru a ajunge la oraşul Tendre care e scopul final al amorezaţilor, trebue a blicei romane la inceput, «les Cocles, les Scevola, les Brutus, plus doucereux encore qu’Artamene, ne s’occupant qu’â tracer des cartes geografiques,; comme la ridicule Carte de tendre, et qu’ă se proposer les uns aux autres des enig* mes galantes». (Boileau, opul citat). STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 335 impresura orăşelul Billets-galants, a învinge mahalaoa Billets-douxy şi a pune măna pe urmă pe castelul Petits-soins. Această alegorie ingenioasă, ba chiar prea ingenioasă, era o închipuire a timpului îndelungat ce un adeverat amant pune inainte de-a ii stăpânul obiectului iubit. Şi să nu credeţi că aceasta era o teorie in vent, o simplă îndeletnicire a spiritului ; aceste frumoase maxime de galanterie preliminare erau serios puse in practică. Celebra Julie d’ Angennes, fiica doamnei de Rambouillet, iubită de domnul de Montausier, — nobil in toată puterea cuventului şi unul dintre cei mai bine crescuţi al veacului al XVII-lea, — nu-1 făcu să aştepte mai puţin de patrusprezece ani inainte de-a consimţi a-i acorda măna. In mijocul acestor extravaganţi apăru Moliere fără de veste, in 1659, cu piesa sa «Precieuses Ridicules*, care fu pentru Preţioase o lovitură de moarte. Poetul puse in scenă doue tinere preţioase : una pasionată pentru manierele elegante şi cu pretenţiuni de femee de spirit, Madelon; cealaltă Cathos, incăpăţinată pentru maximele galanteriei zilnice şi pentru platonismul domnişoarei de Scudery. Pe cea dintăi o face fiică, pe a doua nepoata unui burghez, Gorgibus, foarte simplu, aproape grosolan ; care se supără din toată inima cănd vede casa sa transformată intr’un bureau tfesprit (birou de spirit) şi o sucursală a saloanelor la modă. Le alege ca subretă o fată de la ţară, foarte naivă, Marotte; poetul crea astfel cele mai puternice contraste. In-sfirşit presupune că doi tineri nobili, La Grange şi Du Croisy, respinşi de tinerele Preţioase, le trămiteau servitorii pentru a juca înaintea lor rolurile de marchis şi vicomte, tot atât de preţioşi şi tot aşa de ridiculi ca şi Preţioasele însăşi. Aceste sunt cu totul victimele unei comedii care se joacă pe socoteala şi in dauna lor ; şi nu e nimic mai glumeţ decăt de-a vedea pe Madelon cea cu pretenţiuni la spirit şi Cathos sentimentala, vesele şi incăntate la nebunie, vezendu-se admirate, adorate de vicomtele de Jodelet şi de marchisul de Ma-scarille, doi domni cu atăta spirit şi cu fisionomie aşa de plăcută : 336 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Mascarille. Eh bien! mesdames, que dites-vous de Paris ? Madelon. Helas! Qu’en pourrions-nous dire? II faudrait etre l’antipode de la raison, pour ne pas confesser que Paris est le grand bureau des merveilles, le centre du bon gout, du bel esprit et de la galanterie ? Mascarille. Pour moi, je tiens que hors de Paris il n’y a point de salut pour les honnetes gens. Calhos. Cest une verite incontestable. Mascarille. Vous recevez beaucoup de visites ? Quel bel esprit est des votres ? Madelon. Helas! Nous ne sommes pas encore connues; mais nous sommes en passe de l’etre ; et nous avons une amie particuliere qui nous a promis d’amener ici tous ces messieurs du Recueil des pieces choisies. Mascarille. Cest moi qui ferai votre afîaire mieux que personne ; ils me rendent tous visite ; et je puis dire que je ne me leve jamais sans une demi-douzaine de beaux-esprits. Madelon. Eh 1 mon dieu! nous vous serons obligees de la derniere obligation, si vous nous faites cette amitie ; car enfin, il faut avoir la conaissance de tous ces messieurs-lâ, si Fon veut etre du beau monde. Ce sont eux qui donnent le branle a la reputation dans Paris ;................................... Mais, pour moi, ce que je considere particulierement, c’est que par le moyen de ces visites spirituelles, on est instruite de cent choses qu’il faut savoir de necessite, et qui sont de l’essence du bel esprit. On apprend par lâ chaque jour les petites nouvelles galantes, les jolis commerces de prose et de vers. Cathos. En effet, je trouve que c’est rencherir sur le ridicule, qu’une personne se pique d’esprit, et ne sache pas jusqu’au moindre petit quatrain qui se fait chaque jour. Mascarille.............je veux etablir chez vous une aca- demie de beaux-esprits, et je vous promets qu’il ne se fera pas un bout de vers dans Paris, que vous ne sachiez par STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 337 cceur avant tous Ies autres. Pour moi, tel que vous me voyez, je m’en escrime un peu quand je veux; et vous verrez courir de ma fagon dans Ies belles ruelles de Paris, deux cents chansons, autant de sonnets, quatre cents epigrammes et plus de miile madrigaux, sans compter Ies enigmes et Ies portraits. Mascarille. Que vous semble de ma petite oie? La trou-vez-vous congruente â l’habit ? Cathos. Tout â fait. Mascarille. Que dites-vous de mes canons ? Madelon. II faut avouer que je n’ai jamais vu porter si haut Telegance de l’ajustement. Mascarille (răcnind pe neaşteptate). Ahi ! ahi! ahi! dou-cement Dieu me damne, mesdames, c’est fort mal en user; j’ai â me plaindre de votre procede; cela n’est pas honnete. Cathos. Qu*est-ce donc ? Qu’avez-vous ? Mascarille. Quoi! Toutes deux contre mon coeur en meme temps! M’ataquer â droite et â gauche! Ah! c’est contre le droit des gens : la pârtie n’est pas egale; et je m’en vais crier au meurtre. (Scene X des Precieuses Ridicules\ SCENE XII. Madelon â Cathos. Ma toute bonne, nous commengons d’etre connues; voilâ le beau monde qui prend le chemin de nous venir voir. Mascarille. Mesdames, agreez que je vous presente ce gentilhomme-ci: sur ma parole il est digne d’etre connu de vous. Jodelet. II est juste de venir vous rendre ce qu’on vous doit; et vos attraits exigent leurs droits seigneuriaux sur toutes sortes de personnes. C. L. XXII. IV. — 27,010. 22 388 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Madelon. C’est pousser vos civilites jusqu’aux derniers confins de la flatterie. Cathos. Cette journee doit-etre marquee dans notre al-manach comme une journee bien heureuse. Moscarille. Vicomte, que dis-tu de ces yeux? Jodelet. Mais toi-meme, marquis, que t-en semble? Mascarille. Moi, je dis que nos libertes auront peine â sortir d’ici les braiesC1) nettes. Au moins, pour moi, je re-gois d’etranges secousses, et mon cceur ne tient plus qu’â un filet. Madelon. Que tout ce qu’il dit est naturel! II tourne les choses le plus agreablement du monde. Cathos. II est vrai qu’il fait une furieuse depense en esprit. SCENE XIII. Madelon. Mon Dieu, mes cheres, nous vous demandons pardon. Ces messieurs ont en fantaisie de nous donner les âmes des pieds, et nous vous avons envoye querir pour rem-plir les vides de notre assemblee. Lucite. Vous nous avez obligees, sans doute. Mascarille. Ce n’est ici qu’un bal â la hâte; mais l’un de ces jours nous vous en donnerons un dans les formes. Les violons sont-ils venus? Almanzor. Oui, monsieur; ils sont ici. Cathos. Allons donc, mes cheres, prenez place. Mascarille, (jucând singur pentru a începe jocul). La, la, la, la, la, la, la, la. Madelon. II a tout â fait la taille elegante. Cathos. Et a la mine de danser proprement (2) 1) Braie, albituri. 2) Danser proprement, a juca bine. STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 389 Mascarile (luănd pe Madelon la joc). Ma franchise va danser la courante aussi bien que mes pieds. En cadence, violons, en cadence. Oh! quels ignorants! II n’y a pas moyen de danser avec eux. Le diable vous emporte ! ne sauriez-vous jouer en mesure ? La, la, la, la, la, la, la, la. Ferme! O violons de village ! Această bucuriă insă a preţioaselor nu va dura mult timp, căci in curend sermanele fete vor fi singure martore a comediei ce intr’adins li se joacă. La Grange, unul dintre amanţii paraponisiţi intră răpede in sala de joc, şi nici una nici doue, incepe, cu un baston, a aplica pe spete căteva lovituri pseudo-marchisului Mascarille : La Grange. Ah! ah! coquins, que faites-vous ici? II y a trois heures que nous vous cherchons. Mascarille (simţind loviturile). Ahi ! ahi! ahi ! vous ne m’aviez pas dit que les coups en seraient aussi. Jodelet. Ahi! ahi! ahi! La Grange. C’est bien â vous, infâme que vous etes, â vouloir faire l’homme d’importance! (Scene XIV). Ve puteţi inchipui căt de indignate au trebuit să se simtă Cathos şi Madelon ştiind că au jucat cu doue slugi, ciomăgite la urmă in faţa lor, şi mai apoi desbracate chiar de hainele ce le luaseră de la stăpânii lor La Grange şi Du Croisy: Du Croisy. Comment, mesdames, nous endurerons que nos laquais soient mieux regus que nous; qu’ils viennent vous faire l’amour â nos depens, et vous donnent le bal ? Madelon. Vos laquais! La Grange. Oui, nos laquais. Madelon. O ciel! quelle insolence! La G^'nge. C’est trop que de nous supplanter avec nos propres habits. Du Croisy. Vite, qu’on leur ote jusqu’â la moindre chose. La Grange. Qu’on emporte toutes ces hardes. Depe-•chez, maintenant, Mesdames, en l’etat qu’ils sont, vous pouvez 840 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ continuer vos amours avec eux tant qu’il vous plaira.» (Scene XVI). Lecţiunea era grozavă pentru amendoue. In marea lor nedumerire, recunosc totuş că ceeace se petrece dinaintea ochilor lor nu e decăt expresiunea adeverului, jurând să-şi resbune pe cei doi miserabili cari au indrăsnit să le amăgească. «Ah? mon pere, zice Madelon cătră Gorgibus, c’est une piece sanglante qu’ils nous ont fai'e.» «Oui, respunde Gorgibus, c’est tine piece sanglante, mais qui est un effet de votre impertinenc \ infâmes! Ils se sont ressentis du traitement que vous leur avez fait, et cependant, malheureux que je suis, il faut que je boive l’affront.» «Ah! adauge Madelon, je jure que nous en serons ven-gees, ou que je mourrai en la peine.» (Scene XVIII). Madelon remăne numai cu ameninţarea fără a-şi putea resbuna vreodată, in timp ce cuconaşii noştri, de şi cam ru- şinaţi in mijlocul balului, au cel puţin mulţămirea sufletească că au jucat căteva polci şi valsuri cu graţiosele domnişoare. Niciodată o comedie sau satiră n’a produs efecte mai mari şi mai răpezi decăt «Les Precieuses Ridicules». Lovitura dată era aşa de bine indreptată şi aşa de puternică, in căt la moment se făcu un adeverat vălmăşag in publicul care se simţia aşa de crud biciuit. La intăia representare, după eşirea de la teatru, Me-nageiy) luănd pe Chapelain{2) de mănă, ii zise: «Monsieur, nous approuvions, vous et moi, toutes les sottises qui vien-nent d’etre critiquees si fînement et avec tant de bonsens; mais croyez-moi, pour me servir de ce que St, Remi dit â 1) Gilles Menage (1613 — 1692) adversar al Academiei Franceze prin «Origines de la langue frangaise», contribui mult la fixarea şi purificarea limbei. 2) Chapelain (1595 — 1674) poet epic, autorul poemului «La Pucelle d’Orleans», in 24 cânturi; numai cele 12 de la inceput fură publicate de autor. STUDTI DE LITERATURA FRANCESĂ 341 Clovis, il nous faudra bruler ce que nous avons adore, et adorer ce que nous avons brule». Unii dintre invinşi se ho-tărire ei singuri a ride impreună cu invingetorul de ei insăş căutând a se indrepta. Menage mai adaugă că chiar din acea zi scriitorii şi publicul incepure a se desgusta de stilul afectat. Acesta e cel mai mare succes ce un autor comic a putut să aibă vreodată. Desigur că nu putem nega influenţa exercitată de teatru asupra moravurilor; dar această influenţă de obiceiu e inceată şi se simte. A sili insă pe acei pe cari, cu căteva zile mai inainte i-ai atacat, să recunoască singuri deindată greşelile şi defectele lor, aceasta nu se mai vezuse ăncă niciodată. Această piesă era totodată şi cea dintâi comedie de moravuri a lui Moliere. Din acel moment şi poetul incepu să aibă o mare influenţă asupra publicului, pe care trebuia in urmă să-l incănte şi mai mult prin o mulţime de capodopere. Totuş in această mare victorie a bunului simţ contra prostiei, nu se grăbire toţi invinşii a face amendă onorabilă. Căţiva, mai incăpăţinaţi decăt ceilalţi, mai păstrare ancă mania limbajului afectat, şi care in realitate nu era decăt o limbă stricată şi neinţeleasă, un adeverat galimatias. Un singur lucru, — şi acesta era punctul capital, — opinia publică nu mai era cu dinşii. Moliere nu se desnădăjdui; el goneşte şi urmăreşte pe fugari in toate părţile; ii loveşte fără milă in «La critique de l1 Ecole des Femmes» (1662) şi in «Uimpromptn de Versailles» (1663); in urmă observă că inimicul, deşi se cam schimbase, totuş nu dispăruse cu totul, de aceea crezu necesar a-i mai declara un ultim resboiu. Peatunci lucrările lui Vaugelasi}) şi a lui Mhiage insu-flaseră şi altora gustul discuţiunilor gramaticale, şi gramatica deveni un subiect general de conversaţiune; fără indoeală că nu era nici un reu a se ocupa puţin şi de gramatică, care fusese pănă atunci cu totul lăsată in părăsire. Doamna de 1) Vaugelas (1585 — 1650) considerat in cestiuni de limbă ca oracolul Preţioaselor, ne-a lăsat nişte observaţiuni limbistice de valoare «Remarques sur la langue franţaise» şi o traducere puţin exactă, insă scrisă intr’un stil elegant, a autorului latin : Quintus Curtius Rufus. 342 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Sabie (O femee plină de spirit, amică ducelui de la Roche-foucauld (2), ştia puţină ortografie, şi mulţi dintre contempu-ranii ei nu ştiau mai multă ortografie decăt dinsa. Reacţiu-nea in favoarea gramaticei fu aşa de violentă incăt cele mai insemnate persoane ale veacului al 17-lea căutau pretutindene purismul in limbă şi subtilitatea. S’a vezut femei pe care le apucau istericalele cănd auziau cea mai mică infrăngere la legile gramaticale, sau vreun termin ordinar pronunţat dinaintea lor. Pe lăngă această manie, ma era ăncă şi gustul pentru sonete şi madrigale, moştenire remasă de la genera-ţiunea precedentă, şi insfărşit, pasiunea pentru ştiinţă şi fi-losofie. Descartes (3) avea atunci mare reputaţiune; in toate şcoalele luase locul filosofului grec Aristotel7 şi această dis-cuţiune străbătend pănă şi prin saloane, mai in toate societăţile nu se auzia discutând decăt despre tourbillons (vârtejuri), despre esprits-animaux, despre la matiere subtile şi despre rhorreur du vide. Fiindcă prin lucrările lui Descartes, lui Gassendi (4) şi ale lui Pascal (5) ştiinţele erau la modă, 1) Marquise de Sabie (1598 — 1678) femee distinsa, una dintre Preţioase, amica doamnei de Sevigne, doamnei de Lafayette. 2) Duc de La Rochefoucaud (1613 —1680) scrise sub titlul de: *Pe-ftexions et sentences, ou Maximes morales» un mic tractat plin de spirit, in-semnat prin stil; după dinsul toate acţiunile omeneşti au drept motor principal, iubirea de sine şi interesul personal. 3) Descartes (Rene) născut la Haye (in Touraine) in 1596, şi mort in 1650 la Stockholm (in Suedia). Publică in 1637 «Discours sur la methode^j cel intai tractat filosofic scris in franţuzeşte. In aceasta operă el proclamă superioritatea raţiunei şi a reflecţiunei asupra credulităţii şi a rutinei. E părintele filosofiei spiritualiste. El presupune că noi putem să ne indoim de orice lucru, afară de găndirea noastră; de unde faimosul seu principiu: «Co-gito, ergo sum.» (găndesc, deci exist.) Descartes mai publică «Les medita-tions», «Le trăite des Passions», «Les principes de philosophie» in latineşte, şi alte opere de ştiinţă, asupra geometriei, dioptricei, meteorilor, etc. 4) Gassendi (Pierre) născut in Provence (1592 —1655), profesa doctrina filosofului grec Efiicur. 5) Pascal (.Blaise) născut la Clermont (1623 — 1662). La vrăsta de 16 ani scrise un tractat despre «Sections comiques». Alte doue opere «Les Pro-vinciales» şi «Les pensees» il pun m răndul celor mai mari cugetători din STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 343 femeile n’au voit să se lase mai pe jos; in viitor nu visară decăt la matematică şi la cestiuni de metafeică. Toate pană la una se dedară la speculaţiunile fisicei şi ale astronomiei, şi aceasta cu atăta răvnă incăt unele, din causa marei lor pasiuni pentru ştiinţă, işi uitau chiar de-a se ingriji de fru-museţă; cu atăta mai mult trebuiau să-şi uite de gospodărie, de bărbaţi şi de copii. Grijile casnice, educaţiunea copiilor, tot ce este adeveratul domeniu al femeilor, şi care le stă aşa de bine, nu insufla acestor invăţate decăt un mare dispreţ. Ele considerau ca injositor şi ruşinos tot ce era natural şi simplu, ne mai voind să ştie de casă. «Ou Ton voyait aller tout sens dessus dessous.» Nu mai erau femei, soţii, mame, dar adeverate muse. Şi cu toată invăţătura lor, mulţi bărbaţi nu aveau ambiţiunea să aibă ca consoartă o musă, şi ar fi preferat, pentru a le ingriji de casă, o fiinţă mai legată de lucrurile pă-menteşti. Fiecare trăgend in partea sa, bărbatul insistând ca nevasta sa să binevoiască să se coboare şi pe pament, pe cănd femeea ţinea una şi bine, să se ridice la cer şi cătră un ideal sublim, ve puteţi inchipul dacă era cu putinţă ca liniştea casnică şi inţeleger^a intre soţi să mai existe. Această boală care mai intăi se legase de femeile aristocrate, incetul cu incetul se lăţi şi in burghezime, unde işi intinsese domnia şi cu mai mare putere Keul era la culme, cănd Moliere interveni din nou, in 1672, cu «Femeile învăţatei. Această pretenţiune la invăţătură nu părea a fi un subiect favorabil pentru a provoca risul, in timp de cinci acte. Moliere scoase dintr’o materie, stearpă prin ea insăşi, un su- lume. «Provincialele» (Scrisori scrise unui amic in provincie) sunt un pamflet indreptat contra Jesuiţilor. D-na de Sevigne (1626—1696), unul din cei mai mari epistolari fran-cesi. In Epistolele (Lettres) sale ea ia toate tonurile, de la familiar pană la sublim. D-na de La Fayette (1632 — 1693) autorul romanelor: «Za'ide» şi la «Princesse de Cleves» ; ea poate fi considerată cu drept cuvent creatoarea romanului modern. 344 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ biect minunat, şi făcu una din comediile cele mai atrăgetoare şi mai perfecte. In toate timpurile au existat femei care au onorat sexul lor ocupăndu-se cu ştiinţi, şi câteodată chiar cu cele mai abstracte şi cele mai grele ştiinţi. Şi astfel de femei au fost cu mult mai numeroase decât ne putem inchipui; căci nu-merul acelora al căror nume s'a păstrat p ntre oameni e relativ mic. Contele Leopold Ferri care muri a Padova in 1847. lăsâ o bibliotecă unică in felul seu, compusă exclusiv de opere scrise de femei in toate limbele şi din toate ţările, Această bibliotecă cuprindea aproape 30,000 volume. Toate veacurile au produs deci femei vrednice de-a lăsa un nume in ştiinţă. Dar boala pedantismului la femei ca şi la bărbaţi n’are nicio legătură cu ştiinţa propriu zisă. Toată lumea e de părere că adeverata ştiinţă e fără pretenţiune; că pedantismul nu e totdeauna o dovadă de invăţătură, dar mai cu siguranţă un semn de prostie. Piesa lui Moliere «Les femmes savantes» n’are multă acţiune sau cel puţin nu este acţiunea care ne interesează mai mult. Ea e totuşi importantă şi serioasă, deşi cuprinsă in interiorul unei singure familii. «Eată o casa unde mania de-a face spirit a introdus de mult timp neinţelegerea şi gâlceava; o familie desorganizată din causa extravaganţelor membrilor ei; aicea ca şi pretutin-denea pe unde se află, plăcerea pentru ceeace e fals a stricat aceeace natura a făcut mai frumos şi mai respectabil. Nebunia mamei a influenţat şi asupra uneia din cele doue fete; cealaltă păstrăndu-şi acelaş bun simţ pănă la sfirşit, şi care in mijlocul acestor extravaganţe a remas un model de graţie naturală şi de adeverat spirit, e ca şi o străină in propria sa casă. Bunătatea lui Chrysale care ar putea să fie o virtute in alt loc, devine un flagel in faţa unei femei ambiţioase care nu visează decăt ştiinţa şi limbajul frumos. Biata Hen-riette, făgăduită, fără consimţimentul ei, unui pedant fără inimă şi apărată reu de un tată, care cu toate acestea o iubeşte, va fi pedepsită din causa prostiilor pe cari nu le-a făcut, şi a nebuniilor de cari s’a ferit căt a putut mai mult. Insfărşit, STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 345 această casă onestă, devenită un biurou de spirit, nu mai e sanctuarul familiei, ci cuibul ‘intriganţilor şi al proştilor. Să ne amintim de Tartuffe şi să comparăm. Situaţiunea e aceiaşi. In Tartuffe ca şi in «Les femmes savantes» Moliere combate şi stigmatiseaza prin energicele sale descrieri, preju-diţiile, minciuna, uitarea celor mai sacre datorii ale vieţii şi a celor mai sfinte legi ale naturei. Moliere apără familia, bu-nul-simţ, raţiunea, adeverul.» (0 Acolo ca şi aicea, incidentele sunt foarte simple, şi desnodămentul n’a cerut mare sforţare de imaginaţiune. Moliere nu s’a silit niciodată de-a complica, intr’un mod puternic, combinaţiunile dramatici, şi nu găsim in teatrul seu aceeace se numeşte astăzi opere strins înlănţuite şi incurcate. Acţiunea e pentru dinsul un mijloc, niciodată un scop; insă, ca toate geniile cele mari, el posedă arta de-a produce efecte mari cu mijloacele cele mai simple. Să lăsăm deci acţiunea, care nu ne va presenta nimic obscur, şi să ne ocupăm de caractere. Moliere care imprumuta cu multă libertate subiecte de comedie pe ori unde le găsea, imprumuta cu mai mare uşurinţă sieş. Hotărit a representa pe scenă acelaş defect ca şi in «Les precieuses ridicules» sub forma ce luase, se uită in jurul seu şi căuta să mai regăsească persoanele de altădată. Madelon s’a măritat; dar, vai! a trebuit (in lipsa altuia mai bun, desigur) să primească ca bărbat un om ales de tatăl seu, şi pe care bunul G orgi bus l’a căutat negreşit după chipul şi asemenarea sa, dealtmintrelea om cinstit, bun la caracter, bogat indeajuns, dar, un burghez cu maniere care te face să o apuci la fugă cănd ’l vei auzi vorbind: «Est il de petits corps un plus lourd assemblage? Un esprit compose d’atomes plus bourgeois ? (Femmes Sav. Acte II, sc. 7)». De voe, de nevoe, s’a măritat insfirşit cu Chrysale, şi are copii cu dinsul. Dacă s’a injosit să-l iee de bărbat, n’aveţi 1) Extras' din studiul nostru asupra lui «Moliere» publicat in «Convorbirile literare» din 1 Ianuarie 1886. 346 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ grijă, din zioa căsătoriei a inceput să-şi resbune; şi cum işi resbuna in toate zilele! Veţi vedea aceasta indată, căci veţi intălni-o sub numele de Philaminte. Cănd era fată, ea nu visa decăt spirit; astăzi insă nu e ştiinţa in lume pe care să nu o cunoască, incepend cu filosofia pănă la fisică şi algebră; dar filosofia mai cu samă şi astronomia! Şi Philaminte e o femee energică! devisa ei ar fi : aşa vrau, aşa să fie; ştie ea drepturile ce-i dă ştiinţa! Veţi vedea-o guvernând casa sa, totul inchinăndu-se ei, şi ducend pe bărbatul seu de nas. Aş vrea să-l ved dacă ii mai dă măna să se opună, nevestei sale. Philaminte nu e o invăţată, ci un invăţat şi aceasta e aşa de adeverat că rolul a fost jucat mai intăi de un bărbat. Ştiinţa a făcut să se vestejască in ea toate graţiile şi toate sentimentele cari fac farmecul sexului seu! Ştiţi oare că in filo-sofie aparţine scoalei stoice, şi că Zenon, straşnicul Zenon e profesorul şi modelul seu. Cănd va veni să-i vestească ca toată averea sa a dispărut cu un bancher necredincios, sin- gură din toată familia va priimi această lovitură cu o nepăsare stoică. «Oh Ciel! strigă Chrysale, tout â la fois perdre ainsi tout mon bien !» Dar Philaminte : Ah! quel honteux transport ! Fi! tout cela n’est rien : II n’est pour le vrai sage aucun revers funeste, Et, perdant toute chose, a soi-meme il se reste. Achevons notre affaire, et quittez votre ennui. (Femmes Sav. Acte V, sc. IV). Sunt cu totul departe de-a critica această filosofie sublimă, dincontra o admir; găsesc insă cam ciudat ca aceeaşi persoană să nu aibă un temperament uniform pentru a in-gădui pe servitoarea sa să vorbească limba stricată intrebu-inţată in satul ei. Nu iubesc pe o persoană care, (nu ştiu pentru ce motiv) işi păstrează filosofia pentru ocasiile mari, şi se crede scutită de-a o intrebuinţa, cănd e vorba de cele mici. Căci ocasiile mari sunt destul de rare; pot să nu se intăţişeze niciodată. Intr’un cuvent, filosofia e la locul ei in cele mai mici afaceri ale vieţei; dar nu trebue a avea una STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 347 pentru toate zilele şi alta pentru duminici. Philaminte cu toate acestea a păstrat in serviciul seu pe ţărăncuşa care o slujea aşa de bine şi care se exprima aşa de reu. «Marotte. Voila un laquais qui demande si vous etes au logis, et dit que son maître vous veut venir voir. Madelon. Apprenez, sotte, â vous enoncer moins vul-gairement. Dites : voilâ un necessaire qui demande si vous etes en commodite d’etre visibles. Marotte. Dame ! je n’entends point le latin, et je n’ai pas appris comme vous, la filosophie dans le Grand Cyre.» (Precieuses Ridicules, Scene 7). Marotte din «Precieuses ridicules» a devenit acum Martine, Ea urmează a face bucate bune; din care causă e ocrotită de stăpânul seu Chrysale, insă supără straşnic pe stă-pănă-sa, stropşind fără milă limba francesă. Doar nu de geaba, işi dă osteneală Philaminte cu slugile pentru a le invăţa legile fisicei sau regulele gramaticei S Martine insă nu voeşte să se folosească de ceeace i se arată; s’a ocupat mai puţin de gramatică decăt de bucătărie; ea are, — şi nu-i vina ei, — limba puţin cam slobodă faţă cu stăpănii; la cas de trebuinţă li va putea chiar da câteodată şi o bună lecţiune, după cum fac mai toate slugile lui Moliere. Martine susţine că, cu tot solecismul, «Quand on se fait entendre, on parle toujours bien.» Se zice că Moliere găsise in bucătărie la el modelul a-cestei servitoare curajoase. Şi tipul ce intimplarea i-1 dăduse in persoana bucătăresei sale corespundea aşa de bine cu aceeace avea el in gănd, incăt nu se temu de-a incredinţa rolul aceleia chiar ce-i procurase originalul. Adeverata Martine improvisată actriţă şi invăţată cum trebue de stăpânul seu, se represintâ insăşi in natură, şi jucâ aşa de bine, incât parterul eşi de la t m foarte mulţămit. 348 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Să venim acum la Cathos care e deasemenea una din vechile noastre cunoştinţe. Ve amintiţi că era in acel timp o persoană foarte sentimentală sau nai bine o exaltată, fă-cend parte din clasa Preţioaselor galante (Precieuses ga-lantes), hrănindu-se cu imaginaţiumle domnişoarei de Scudery şi a domnului de La Calprenede, (0 ingămfandu-se de nu* merul adoratorilor (in acel timp se numeau amanţi), inchipu-indu-şi că vede amanţi şi eroi in toţi oamenii ce intălnea. Aceasta se inţelege, căci asemene persoane, prin o contrazicere care era aceeace se numea atunci «le fin du fin» «C’est la savoir le fin des choses, le grand fin, le fin du fin.» (Madelon; Precieuses ridicules, sc. X.) pasionate pentru galanterie, se prefăceau in acelaş timp că au cel mai mare dispreţ pentru orice desnodăment a unei intrigi de amor. Numeau căsătoria «amour fini» sau ăncă «l’abîme de la liberte» ; le auzeai jurănd, acele persoane virtuoase, «qu’elles ne brutaliseraient jamais avec un homme de chair». — Drăgălaşa Cathos desigur că ar fi primblat pe ducele de Montausier pe drumurile «du pays de Tendre» chiar mai mulţi ani decăt frumoasa Jiilie d* Augennes (mai tărziu ducesa de Montausier). Şi cănd veţi vedea-o sub numele de Belise, nu ve veţi mira că aţi găsit-o fată betrăna, şi mai fată decăt ori cănd. Acum ăncă pretinde ca toţi bărbaţii să se inchine farmecului seu, crezend că ori unde se va presenta, e in stare să invirtească capul ori-cui. In timp ce celelalte femei cer de la adoratori să jure ca le vor iubi, Belise nu crede că nu e iubită. Inzadar Clitandre strigă nerăbdător: «Je veux etre pendu si je vous aime!» Această obrăznicie i se pare ei un şiretlic din partea unui amorezat fricos, pentru a-şi ascunde o declaraţiune formală; cu chipul acesta ea sufere toate omagiele tăcute ale pretinşilor sei adoratori: i) Gauthier de Costes, seigfteur de la Calprenede (1610—1663) autor a cinci romane, dintre cari cel mai bun e acel intitulat «Cleopâtre» ; contribui mult a respăndi in public gustul romanelor lungi. STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 349 «Mais si la bouche vient a s’en vouloir meler, Pour jamais de sa vue il se faut exiler». Alăture cu Philaminte şi cu Belise trebue să punem şi pe Armanele, cea mai mare dintre cele doue fiice ale lui Chry-sale, aproape tot atăt de invăţată ca şi mama sa, şi deja excentrică ca şi mătuşa Belise, insă mai interesantă decăt amendoue! Nu tăgăduesc că e ridiculă, uricioasă chiar la un moment dat, dar o găsesc totodată vrednică de jelit; şi mi-e milă cănd ved această fată care a fost impedicată de a inţelege farmecul vieţei, şi care n’a putut să se ferească de sentimentele şi de ideile contrare naturei. Această crea-ţiune face cea mai mare cinste talentului de observaţiune şi sensibilităţii lui Moliere. Pedantismul face pe Armande displăcută şi respingetoare; ea este imbuibată de platonismul şi de filosofia amorului pur, una din formele acestui idealism neinfrănat care făcea să se imulţească societăţile de femei; mi se pare insă că in fond, ea e capabilă de-a iubi şi că iubeşte. Judec după gelosia ei, după supărarea ce nu o poate ascunde cănd Clitandre o părăseşte. Judec chiar după raportul neruşinat ce ea face mamei contra surorei sale, la inceputul actului al 4-lea : «Je ne souffrirais pomt, si j’etais que de vous, Que jamais d’Henriette il put etre l’epoux, On me ferait grand tort d’avoir quelque pensee Que lâ-dessus je parle en fille interessee, Et que le câche tour que l’on voit qu’il me fait Jette au fond de mon coeur quelque depit secret. Contre de pareils coupS Târne se fortifie Du solide secours de la philosophie, II est de votre honneur d’etre a ses voeux contraire; Et c’est un homme enfin qui ne doit point vous plaire Jamais je n’ai connu, discourant entre nous, Qu’il eut au fond du coeur de l’estime pour vous». (.Femmes savantes, Act. IV, sc. II). 350 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Comtele Joseph de Maistre (0 intr’o scrisoare cătră fiica sa, vorbindu-i de femeile invăţate, zice că n’a vezut una care să nu fi fost nenorocită sau ridicula din causa ştiinţei. Nu pot resista plăcerei de-a nu cita aice acea scrisoare : «Voltaire a dit, â ce que tu pretends, que les femmes sont capables de faire tout ce que font les hommes. C’est un compliment fait â quelque jolie femme, ou bien c’est une des cent miile et miile sottises qu’il a dites dans sa vie. La verite est precisement le contraire. Les femmes n’ont fait aucun chef-d’ceuvre dans aucun genre. Elles n’ont fait ni l’Iliade, ni l’Ereide, ni la Jerusalem delivree, ni Phedre, ni Athalie, ni Rodogune, ni le Misanthrope, ni le Tartuffe, ni le Joueur, ni le Pantheon, ni l’eglise Saint-Pierre, ni la Venus de Me-dicis, ni l’Apollon de Belvedere, ni le Persee, ni le livre des Principes, ni le discours sur l’histoire universelle, ni Tele-maque. Elles n’ont invente ni l’algebre, ni le telescope, ni les lunettes achromatiques, ni la pompe â feu, ni le metier a bas; mais elles font quelque chose de plus grand que tout cela; c’est sur leurs genoux que se forme ce qu’il y a de plus excellent dans le monde : un honnete homme et une honnete femme. Si une demoiselle s’est laissee bien elever, si elle est docile, modeste et pieuse, elle eleve des enfants qui lui ressemblent, et c’est le plus grand chef-d’oeuvre du monde. Si elle ne se mărie pas, son merite intrinseque, qui est tou-jours le meme, ne laisse pas aussi que d’etre utile autour d’elle d’une maniere ou d’une autre. Quant â la Science, c’est une chose tres-dangereuse pour les femmes. On ne connaît presque pas de fgmmes savantes qui n’aient ete ou malheu-reuses, ou ridicules par la science. Elle les expose habituel-lement au petit danger de deplaire aux hommes et aux femmes: aux hommes qui ne veulent pas etre egales par les femmes, et aux femmes qui ne veulent pas etre sur passees. i) Le Gonite de Maistre (1753 —1821), filosof catolic, scrise contra atheismului şi a materialismului veacului al 18-lea; operile sale prinaipale sunt: «Soirees de St. Petersbourg», «Histoire de l’eglise gallicane». STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 351 La Science, de sa nature, aime â paraître; car nous sommes tous orgueilleux. Or, voilâ le danger, car la femme ne peut-etre savante impunement qu’â la charge de cacher ce qu’elle sait avec plus d’attention que l’autre sexe n’en met â le montrer. Sur ce point, mon cher enfant, je ne te crois pas forte; ta tete est vive, ton caractere decide; je ne te crois pas capable de te mordre les levres lorsque tu es tentee de faire une petite parade litteraire. Tu ne saurais croire corn-bien je me suis fait d’ennemis jadis, pour avoir voulu en sa-voir plus que mes bons Allobroges. J’etais cependant bien reellement homme, puisque depuis j’ai epouse ta mere, juge de ce qu’il en est d’une petite demoiselle qui s’avise de mon-ter sur le trepied pour rendre des oracles! Une coquette est plus aisee â marier qu’une savante; car pour epouser une savante, il faut etre sans orgueil, ce qui est tres-rare; au lieu que, pour epouser une coquette, il ne faut qu’etre fou, ce qui est tres-commun». Şi in alt loc zicea : «Le merite de la femme est de regler sa maison, de rendre son mari heureux, de le consoler, de l’encourager, et d’elever ses enfants, c’est-â-dire de faire des hommes. Au reste, je crois que les femmes, en general, ne doivent point se livrer â des connaissances qui contrarient leurs devoir; mais je suis fort eloigne de croire qu’elles doivent etre parfaite-ment ignorantes. Je ne veux pas qu’elles croient que Pekin est en France, ni qu’Alexandre le Grand demanda en mariage une fille de Louis XIV. La belle litterature, les moralistes, les grands orateurs suffisent pour donner aux femmes toute la culture dont elles ont besoin. En un mot, la femme ne peut-etre superieure que comme femme; mais des qu’elle veut l’homme, ce n’est qu’un singe». 352 STUDII DE LITERATURA FRANCESA Fără a căuta aiurea, n’aveţi decăt să ve uitaţi la aceasta: Ce nenorocire şi ce caraghiozlic totodată! să se desbrace de toate graţiile sexului seu şi să păstreze sentimentele ! Să-şi pună toată silinţa pentru a face pe celelalte femei să nu mai gândească la amor nici la măritat, şi sa nu inceapă prin a inăduşi acest sentiment mai intăi in inima sa 1 Ne mai păstrând nimic din caracterul femeesc, perzend tot ceeace face pe o femee plăcută şi fermecătoare, şi a pretinde ăncă a fi iubită ! Această contrazicere ciudată descrisă de Moliere cu o mare delicateţă, e trăsătura originală a caracterului Ar-mandei; cu câtă artă şi ce cunoştinţă de inima omenească a trebuit să aibă Moliere pentru a putea varia tipurile 6e pune in scenă ! ‘ Aceiaşi ingrijire de-a nu se repeta se observă dease-menea şi in concepţiunea celor doi pedanţi cari au să joace aici acelaş rol ca şi Jodelet şi Mascarille din «Preţioasele ridicule», cu deosebire numai că Jodelet şi Mascarille ne re-presintă comedia cu intenţie, in timp ce Vadius şi Trissotin fără să gândească. Amendoi sunt tipurile pedantismului lă bărbaţi. Trissotin e pedantul cu pretenţiuni de om de spirit, Vadius (invăţatul in us) e pedantul erudiţiunii. Şarlatanismul lui Trissotin formează un contrast glumeţ şi nostim cu caracterul ingâmfat şi serios al lui Vadius, a cărui pretenţiuni sunt basate pe ştiinţa sa de greacă şi latină. Abatele Cotind) şi Menage trec drept originalele lui Trissotin şi a lui Vadius. Şi astăzi ăncă se discută cestiunea de-a se şti dacă Moliere a făcut o faptă rea sau o acţiune indiferentă, sau chiar un act de dreptate, punend pe scenă doue persoane cari trăiau ăncă. Moliere insuş a fost pus pe scenă in mai multe ren-duri de comedienii Otelului de Burgogne, rivalii sei; e adeverat că el singur era comedian şi că in privinţa sa lucrul nu era tocmai aşa grav. Dar fusese de multe ori atacat de Menage şi Cotin, insultat chiar de acesta din urmă. Cotin, poet de rând, atacat de Boileau, făcu greşala, respunzendu-i, i) L'abbe Cotin, predicator şi scriitor frances (1604—1682). STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 353 de-a insulta pe Moliere, de care nu avu niciodată a se plănge. Moliere nu era poate nesimţitor la resbunare, această plăcere a zeilor, şi-şi resbunâ ăncă destul de crud. Ii dădu mai intâi numele de Tricotin pe care-1 schimbă intr’unul şi mai glumeţ de Trissotin. Abatele Cotin e o figură cu totul originală, dimineaţa predicator şi sara se ducea pe la intruniri literare, făcend să răsune in acelaş timp biserica de predicile sale şi saloanele de producţiuni galante. Citea pe Omer şi pe Vergii; ştia limbele ebraică şi syriacă; versat in filosofia umană şi divină; se numea singur cu mândrie «le pere de l’enigme frangaise» ; şi atăta ştiinţă nu a putut să facă dintr’insul decăt un prost fanfaron ! Pe lăngă acestea, se mai bucura in lume de un mare nume; primit şi ascultat ca un oracul de cele mai însemnate femei ale timpului; era resfăţatul academiilor galante şi a biurourilor de spirit; fu chiar unul din cei patruzeci nemuritori ai «Academiei franceze:;. Succesul era tot atăt de mare la biserică ca şi in saloane. Dar cunoaşteţi oare ceva mai revoltător decăt priveliştea unui prost care se crede de geniu, a unui prost care vorbeşte şi scrie vrute şi nevrute, şi pe care toată lumea ii admiră, a unui prost care reuşeşte in toate, a unui prost care nu ia in băgare de samă aceea ce alţii spun, si care se crede in drept de-a da lecţiuni oa- menilor de spirit ? Astfel fu Cotin care făcu pe Boileau să-şi peardă toată răbdarea şi care fu biciuit fără de cruţare de Moliere. Cotin care visa poate şi el ca oricare altul la nemurirea numelui seu, dar care nu se aştepta că o asemenea onoare să i se facă de inimicii sei, aplicăndu-i o pedeapsă aşa de aspră. Moliere nu avea numai o judecată sănătoasă şi un spirit drept; era in acelaş timp de o indrăsneală foarte mare. întrunea in el gustul şi eleganţa unui Meiiandru şi temperamentul puternic al unui Aristophan. El reinvie cu această ocasiune, vechea comedie de la Greci, care punea fără ruşine pe contemporani pe scenă ; şi temendu-se că nu vor fi in deajuns recunoscuţi, obliga pe actor să-şi pună o mască asemănătoare figurei lor. Moliere deseori se punea pe scenă sub C. L. XXII.-IV.- 27,010. 23 354 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ nume închipuite, jucând el singur personajul seu ca in «Ar-nolphe» din «L’ecole des femmes»; punea pe alţii cu mai multă indrăsneală ăncă, pentru exactitatea zugrăvirilor sale, convins dealtmintrelea că acei pe care ii zugrăvise nu ar consimţi niciodată a se recunoaşte; cu chipul acesta scandalul era înlăturat. Ceeace se intimplâ cu Menage, avu bunul simţ de-a declara in gura mare că nu se credea zugrăvit in «Les femmes savantes», şi bunul gust de a mărturisi dinaintea unor femei, prietene de ale sale care strigau contra lui Moliere, că piesa era foarte frumoasă. Actul al IlI-lea unde aceste doue personaje fac intrarea lor pe scenă e prea insemnat şi nu ne putem opri a nu cita căte-va pasaje. Cetirea sonetului lui Trissotin asupra figurilor principesei Uranie: «Votre prudence est endormie, De traiter magnifiquement Et de loger superbement Votre plus cruelle ennemie. Faites-la sortir, quoiqu’on die, De votre riche appartement, Ou cette ingrate insolement, Attaque votre belle vie.» (Acte III, scene II). şi a epigramei asupra unei trăsuri de culoare roşietică, dată unei dame, o cunoştinţă de a sa: . Dar n’are nicio putere să pună ordine in casa sa. Femeea lui, care e o nebună ridiculă, porunceşte şi el ascultă de ea. — N’are măcar putere să apere pe fiica sa Hennette, copila sa iubită, contra proectului format de mama sa de-a o mărita după Trissotin. Posomorire, frunte încreţită, ame-rinţări chiar contra femei sale, cănd ştie că ea nu-1 aude, căt pofteşti! Astfel e curajul oamenilor lipsiţi de caracter! Dar la sfirşit cănd totul va fi pregătit şi fără dinsul, bunul Chrysale măndru că a triumfat fără să se lupte, va avea cel 860 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ din urmă cuventul in piesă. Ei va fi acela care va zice notarului cu un curaj comic : «Allons, monsieur, suivez l’ordre que j’ai prescrit, Et faites le contrat ainsi que je l’ai dit.» Drept vorbind, putem numi bunătate această moliciune a unui suflet care cedează inaintea celei mai mici pedici şi care n’are tărie decăt atunci cănd nu-i nici pericul nici merit de-a avea ? Aceasta poate da loc la discuţiune. Pentru a fi cu adeverat bun, sunt multe momente unde bunătatea nu ajunge şi unde trebue ăncă şi curaj. Dealtmintrelea, mărturisesc ca am o mică slăbiciune pentru Chrysale. I s’a bănuit că predică ignoranţa; nu-1 apăr. Moliere era prea luminat insă pentru a refusa instrucţiunea femeilor, el nu combate decât ridicolul ştiinţei pretenţioase şi sterpe. Să ne amintim şi de versurile lui Casimir Bonjour, autorul comic francez mort in 1856 : «Ce sont les arts qui font le charme de la vie, Et par eux une femme est toujours embellie. Votre sexe avec nous peut bien les partager, Rien d’aimable ne doît lui rester etranger. II est doux de trouver dans une epouse chere Des arts consolateurs qui sachent nous distraire, De pouvoir, sans quitter son modeste sejour, Se reposer le soir des fatigues du jour. Ayez donc des talents ! Mais il est necessaire Qu’on en fasse un plaisir, et non pas une affaire, Chacun veut aujourd’hui briller, voila le mal ! Ce vice est parmi nous devenu general; II est dans tous les rangs. Le marchand le plus mince Eleve ses enfants comme des fils de prince ; Sa fille, qu’en tous lieux il se plaît â vanter, N’entend rien du menage, et ne sait pas compter En revanche elle fait des vers, de la musique, Et l’on trouve un piano . . . dans l’arriere-boutique». k(L’Education. Acte III, scene X). STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 861 Dar ve intreb in conştiinţă, cănd eşti necăjit de o fe-mee ca Philaminte, de o soră ca Belise şi de o fiică ca Ar-mande, să fii omul cel mai pacînic din lume, e cu putinţă a nu da la dracu şi ştiinţa, şi cărţile şi telescoapele ? Henriette ne va opri poate ceva mai mult. Dintre toate fetele din teatrul lui Moliere, mai toate tipuri perfecte, naturale şi cu mintea sănătoasă, sincere şi virtuoase, nici una n’are mai mult spirit, mai mulţi nuri şi mai mult farmec decăt Henriette. Ori unde vei vedea-o, fie in scenele unde ea caută să atragă in favoarea sa pe tatăl seu, sau in convorbirile sale cu Clitandre, sau in discuţiunile sale cu sora sa Armande, cănd spiritul seu in-ţepător dă dovadă de o hotărire statornica dinaintea filoso-fiei, sau in marea scenă a sonetului, cănd, arătând caraghos-licul mamei, a surorei şi a mătuşei care imbrăţoşază pe Vadius «pour l’amour du Grec», ea insăşi scapă de un mare pe-ricul, de-a fi sărutată de un pedant, fiindcă nu inţelege limba greacă : «Excusez-moi, monsieur, je n’entends pas le Grec.» sau insfirşit cănd cu o nobilă indrăsneală a unui suflet nevinovat vine singură să intilnească pe Trissotin pentru a-1 ruga să renunţe la măna sa, pretutindenea e un model de tact, de nevinovăţie, de natură bună, de inţelepciune. Nici cea mai mică umbră de afecţiune; nicio cochetărie afară numai, de aceea care e ertată unei fete şi care e ca o podoabă simplă a spiritului şi a inimei; se vede că e o inimă curată şi limpede care nu caută decăt a se deschide. Este o adeverată femee, şi-mi inchipuesc că multe mame ar dori ca fiicele lor să semene Henrietei. Virtutea nu va fi pentru dinsa nicio sforţare, nicio prefacere; va fi fructul natural al raţiunei şi al bunului simţ. Contrastul intre amăndoue surorile face ca caii- x tăţile cele frumoase să fie şi mai bine simţite; cu toate aceste se pare că Moliere a zugrăvit caracterul Henrietei, cu o mai mare iubire şi cu culori mai puternice. Şi eată pentruce : Ve veţi intrebâ poate cum o plantă aşa de sănătoasă a putut să crească intr'un mijloc compus din elemente aşa de deosebite? Cu adeverat e o minune, dar natura face asemenea nepotri- 362 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ veli. Simplicitatea sa nu vine nici de la ignoranţă, nici de la prostie, nici de la sforţare, şi virtutea nu va fi niciodată in ea o sforţare sau o prefacere; ea va fi fructul natural al ra-ţiunei şi al probităţei. • S’a putut zice, (şi aceasta e adeverat pănă la oarecare punct), că toate~femeile cele tinere din Moliere, fie Agnes din ecole des Femmes», fie Elise din «Vavare», fie Henriette din «Femmes Savantes», sunt varietăţi ale unui aceluiaş tip, a unui personaj unic, care ocupa necontenit mintea lui Moliere. Ştiţi că a avut nenorocirea să se căsătorească cu o femee foarte rea şi nenorocirea mai mare ăncă de-a o iubi pănă la moarte. Această pasiune a unui om mare, aşa de reu inţeleasă şi aşa de reu resplătită de o cochetă de rănd, însemnată prin spirit, frumuseţe şi graţie, se observă la fiece moment in operile lui Moliere; şi o privire mai cu luare a-minte poate urma cu uşurinţă desvoltarea şi fasele diverse in principalele sale comedii. Puţin stăpăn pe dinsul pentru a putea invinge un amor care-i scurtă din viaţă, poetul se măn-găia gândind necontenit la cruda şi nerecunoscetoarea lui nevastă. Comparând viaţa sa cu operile sale, se observă oarecare coincidenţi cari nu pot fi tălmăcite decăt astfel cum am spus mai sus. Cănd zugrăvi in «L’ecole des maris» caracterul «Ele o-nor ei» el gândeşte a obţine măna Armandei Bejart, şi pare că ar căuta să-şi zugrăvească pentru sine fericirea ce sperează ; scrie «Le Misanthrope» intr’un timp cănd gelosia il frământa; şi «Georges Dandin» cănd se crede crud lovit; dar in cu-rend bun şi generos ca toţi amanţii, incepe a crede despre nevinovăţia acelei pe care o iubeşte, şi atunci schiţează in «Bourgeois gentilhomme» portretul fermecător al Lucilei; in urmă ca şi cum ar fi voit să-şi indrepte greşelile, dă iubitei sale Armande rolul de «Psyche» unde-i dă ocasiunea să-şi desvălească toate farmecele; insfărşit cănd această frumuseţă capriţioasă devine deodată earăşi rece şi cochetă, poetul se plânge in «Les femmes savantes» şi prepară astfel împăcarea care nu avu loc decăt cu căteva luni inaintea morţii. Cănd STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 363 Clitandre se justifică in aceşti termini de necredinţa sa faţă cu Armande, el e Moliere care se adresează femei sale: «Appelez-vous, Madame, une infidelite Ce qui m’a de votre âme ordonne la fierte ? Est-ce moi qui vous quitte, ou vous qui me chassez? (Acte IV, sc. II). ; Şi in acel timp dădea Armandei Bejart rolul Henrietei ca şi cum ar fi voit a-i da a inţelege cum ar dori ca să fie ea, ca şi cum ar fi sperat să o silească să primească şi ea in inima sa toate perfecţiunile cu care impodobise pe Henriette. Da, zugrăvind pe Armande şi Henriette, poetul zugrăveşte femeea sub doue forme deosebite, cum a zugrăvit-o deja sau in cochetăria Celimenei\ sau in reutatea nevinovată a fetei «Agnesyy. Armande nedreaptă, rece, geloasă e femeea care-1 respinge şi-l nelinişteşte; Henriette plină de spirit, graţioasă, modestă şi simţitoare e femeea care-1 atrage şi care-i place. Astfel Moliere ne aduce pe scenă şi ne desvăleşte dinaintea ochilor propria sa inimă. Ne interesează la propriile sale pasiuni şi adeseori ne face să ridem de suferinţele sale. Putem oare a nu ne aminti, cu această ocasiune, versurile frumoase prin cari Alfred de Musset in «La nuit de Mai» exprimă idea că suferinţa măreşte pe poet şi-i inspiră accentele cele mai adeverate ? «Quel que soit le souci que ta jeunesse endure, Laisse-la s’elargir, cette sainte blessure Que les noirs seraphins t’ont faite au fond du coeur : Rien ne nous rend si grands qu’une grande douleur; Mais pour en etre atteint, ne crois pas, o poete, Que ta voix ici-bas doive rester muette. I .es plus desesperes sont les chants les plus beaux, Et j’en sais d’immortels qui sont de purs sanglots. 364 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Şi mai departe frumoasa comparaţiune a pelicanului: «Poete, c’est ainsi que font les grands poetes. Ils laissent s’egayer ceux qui vivent un temps; Mais les festins humains qu’ils servent a leur fetes Ressemblent la plupart â ceux des pelicans. Quand ils parlent ainsi d’esperances trompees, De tristesse et d’oubli, d’amour et de malheur, Ce n’est pas un concert â dilater le coeur. Leurs declamations sont comme des epees : Elles tracent dans l’air un cercle eblouissant, Mais il y pend toujours quelque goutte de sang. (Nuit de Mai: la Muse). Insfărşit un ultim personaj işi are şi el locul in această galerie. Acesta e Clitandre, simpaticul amant al Henrietei; Clitandre om de inimă şi de bun simţ, model de judecată sănătoasă, om onest intr’un cuvent, după cum se zicea aşa de bine peatunci; tot atăt de vrednic de-a fi iubit de-o femee cinstită după cum şi Henriette e făcută a impodobi viaţa unui cavaler galant, tener şi amorezat. Şi lucru ciudat, el e adevăratul moralist al piesei; el e acel insărcinat de Moliere a da lecţiuni la toată lumea învăţatelor şi pedanţilor, şi chiar lui Chrysale. Eată deci un moralist de care nu-ţi e urit; şi acest rol de obiceiu aşa de desplăcut va deveni plăcut cu un pedagog de 25 de ani. In ochii lui cunoştinţele sunt lucruri frumoase şi bune; urăşte numai: «La Science et l’esprit qui gâtent les personnes» Trebueşte a-1 vedea la luptă cu domnul Trissotin in a treia scenă din actul al IV-lea : STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 365 Trissotin «Pour moi, je ne tiens pas, quelque effet qu’on suppose Que la science soit pour gâter quelque chose. Clitandre Et c’est mon sentiment qu’en faits comme en propos, La science est sujette â faire de grands sots. Trissotin Le paradoxe est fort. Clitandre Sans etre fort habile, La preuve m’en serait, je pense, assez facile. Si les raisons manquaient, je suis sur qu’en tous cas Les exemples fameux ne me manqueraient pas.» In această scenă e condamnarea absolută şi radicală in numele bunului gust şi a adeveratei ştiinţi, a afectaţiunei, a purismului şi a pedantismului. Pretinsa ştiinţă nu-i decăt prostie cănd caută a se pune deasupra datoriilor vieţei, a orne-nirei şi a virtuţei. «Un sot savant est sot plus qu’un sot ignorant.» Ce sens adănc in fiecare din respunsurile vii şi înţepătoare ale lui Clitandre! Pe Clitandre deci să-l intrebăm sensul piesei, el va fi acela care ni-1 va spune. Adeverul nu e cu Chrysale care susţine: «Qu’une femme en sait toujours assez Quand la capacite de son esprit se hausse A connaitre un pourpoint d’avec un haut-de-chausse; ci cu Clitandre care zice curat: «Je consens qu’une femme ait des clartes de tout. 366 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ Moliere a pus intr’insul exprimarea sentimentului seu propriu şi a bunului seu simţ superior. Cetind cu atenţiune actul al al 4-lea plin de spirit şi aşa de plăcut la auz, eată, dacă nu me inşel, ce vom găsi in el. Aceeace Moliere critică in invăţate, nu e iubirea de ideal şi grija de celelalte, ci uitarea celor pămenteşti şi despreţul pentru cele reale. Nu e rău de-a avea fruntea pe la stele, de-a iubi filosofia şi ştiinţa şi de-a găndi la lucrurile eterne; dar trebue deasemene a se uita şi la picioarele sale, a iubi viaţa astfel cum este, şi a se interesa la aceeace trebue să moară ca şi noi şi impreună cu noi. Aceeace Moliere voeşte să ridiculiseze in Chrysale nu e de darea la cele corporale, ci despreţul lucrurilor spiritului şi nepăsarea in privinţa sufletului. Cănd Chrysale strigă: «Guenille, si l’on veut; ma Guenille m’est chere.» el are dreptate şi ăncă mare dreptate. Da, e o sclavie pe care trebue a o priimi; da, greutatea carnei nealipeşte şi ne pironeşte de păment; nu e un cuvent insă ca să trăim numai pentru corp. Aşa incăt priveliştea idealului şi grija lucrurilor pămenteşti sunt făcute pentru a trăi impreună; fac bună gospodărie impreună şi nu voesc a fi despărţite, şi cuventul lui Pascal e foarte adeverat : «ni ange, ni bete!» Clitandre, Henriette, eată deci idealul lui Moliere. Nu e idealul passionat şi mişcător a lui Racine, nici idealul poetic, ascuns şi adeseori fantastic a lui Shakespeare ; nu, e un ideal simplu, familiar, 1’aşi numi positiv, dacă cuvintele ar fi potrivite impreună. E un ideal de care ne putem apropia şi pus la nivelul inteligenţei noastre. Să nu credeţi cu toate aceste că din această causă e uşor de atins. Sub un cer albastru adeseori se ved din depărtare munţi pe care credem a-i a-puca cu măna, cănd in realitate sunt la distanţă mare. Şi aice se petrece ceva asemănător. Acest Clitandre, această STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ 367 Henriette se pare că sunt oameni ca şi noi; nu trebue a crede că nu-i vom ajunge niciodată! Dar căte silinţi trebueşte să ne dăm pentru a semăna cu ei! Şi cei mai mulţi dintre noi suntem departe de-a avea această judecată sănătoasă ca şi dinşii. A ne pune mai presus de prejudiţiile zadarnice, a şti să trăim cu oamenii, silindu-ne a preţui mai mult decăt ei, a fi inţelept cu mesură, şi cu judecată fără a renunţa de a plăcea, eată aceeace Moliere ne propune şi ne sfătueşte. Intr’un cuvent, idealul seu e bunul simţ, pe care toată lumea crede a-1 poseda şi pe care il intilnim aşa de rar. Poetul il posedă la cel mai inalt grad. In toată opera, bunul simţ fu regula şi principiul seu; judecă după această mesură toate acţiunile omeneşti; şi nu e exces sau eroare ce el să fi cruţat. Intr’aceasta consistă adeverata unitate a teatrului seu. Fie in Tartuffe, fie in «Misanthrope, fie in U avare, fie in «L* ecole des femmes» sau «Le mala de ima-ginairei> ori «Le mede cin malgre lui» pretutindenea e bunul simţ care vorbeşte şi tot el care invinge. Moliere n’avea numai darul bunului simţ, avea ăncă pasiunea lui; şi nu avea numai pasiunea, mai avea şi geniul! Voiu sfârşi prin o anecdotă caracteristică care poate că n’are meritul de-a fi nouă, dar asupra căria ţin a ve spune sentimentul meu. La inceputul acestui secul, in 1802 sau 1807, dacă nu me inşel, un faimos actor engles veni in Franţa; comedienii de la «Theatrul frances» il primire cu mare entusiasm la Paris. La un banchet dat in cinstea lui, conversaţiunea căzu asupra marilor autori dramatici a deosebitelor naţiuni, şi mai cu samă din Franţa şi Anglia. După ce deoparte s’a lăudat Shakespeare, de alta Corneille, un Frances pronunţă numele lui Moliere. «Oh! căt despre acela, zise Englesul, să nu fiţi mai măndri decăt trebue. Moliere nu e Frances. — «Ve puteţi iuchipui mirarea tuturora: «Moliere nu e Frances!» A trebuit ca Englesul să se explice:— «’Mi inchipuesc, zise atunci Englesul, că Dumnezeu voind să dea oamenilor plăcerea comediei creâ pe Moliere şi-l lăsâ să cadă la intimplare in lume, zicendu-i: «Du-te să zugrăveşti, să incănţi, şi dacă poţi, să 868 STUDII DE LITERATURA FRANCESĂ indreptezi pe semenii tei»; că acest har dumnezeesc a căzut inadever pe pamentul frances, fiindcă trebuea să cază undeva, dar că aparţine cu toate aceste lumei intregi». Fără indoeală, Englesul John Kemhle (căci astfel era numele lui) credea prin aceasta că face un mare compliment Francejilor, compliment care trebueşte primit cu oarecare re-serve. Nu, Moliere nu e un geniu fără de naţionalitate ; e Franccs şi ăncă prea Frances. Negreşit că operile sale nu vor dispărea niciodată nici din manile nici din memoria oamenilor, şi vor fi ăncă un obiect de studiu şi de admiraţiune, cănd limba francesă va dispărea chiar din numerul limbelor de astăzi, şi cănd nu va mai remăne despre naţiunea francesă decăt o amintire de mărirea şi geniul ei. Dar după cum cetind, după atătea veacuri, o piesă a lui Sofocle sau a lui Aristofan, recunoaştem in ei geniul grec imbrăcat cu toate farmecele antice, după cum e deajuns de-a ceti o sută de versuri a lui Placet sau Lucreţiit pentru a simţi puterea geniului roman; tot astfel oricine peste căteva sute de ani va studia vreuna din marele opere ale lui Moliere, nu-1 va lua, fiţi siguri, nici drept engles, nici drept orice alt străin; dar admirând in el amestecul admirabil al puterei şi al farmecului, al bunului simţ practic şi al fantasiei, această claritate fără păreche a stilului unită forţei de exprimare, o artă admirabilă de compunere ridicată şi mai sus prin strălucirea sau perfecţiunea detaliilor, şi insfirşit cu o observaţiune serioasă, profundă şi cam melancolică a inimei omeneşti,—această mare, care nu seacă niciodată şi totdeauna scoţend din ea gluma şi veselia, — nu, cetitorul lui Moliere nu se va inşăla niciodată, şi nu va putea să nu recunoască in el tipul cel mai strălucit şi cel mai sincer al geniului frances. XENOPIION C. GHEORGHIU. Iaşi. DON QUIJOTE DE LA MANCHA — Urinare — I — CAP. XVII. Unde se urmează fineţele de amorezat ce făcu Don Quijote in Sierra-Morena. intorcendu-se să povestească ceeace făcu cel cu Figura Tristă, după ce se vezu singur, istoria zice că indată ce Don Quijote isprăvi tumbele sau săriturele sale, gol de la brău in jos şi imbrăcat de la brău in sus, şi vezu că Sancho se dusese fără să vrea a aştepta să mai vadă alte nebunii, se sui pe virful unei stinci inalte, şi acolo se puse ear să gândească ceeace multe alte dăţi găndise, fără să se fi C. L. XXII.-IV.-27,010. 24 S70 DON QUIJOTE DE LA MANCIIA hotărit cărrlTTa. Aceasta era de a şti ce ar fi mai bine şi i s’ar potrivi mai mult, să imiteze pe Roland in nebuniile lui neinfrSnate ce făcu, sau pe Amadis, in nebuniile lui melancolice. Şi vorbind cu sine insuş zicea: dacă Roland a fost atăt de bun cavaler şi atăt de viteaz, cum toţi spun, ce-i de mirat? Căci la urma urmei el era fărmecat, şi nu-1 putea ucide nimeni decăt infigăndu-i un bold negru in talpa piciorului, şi el purta totdeauna incălţămintele sale cu şepte tălpi de fer. Cu toate aceste vicleşugurile nu-1 ajutare cu Bernardo de Carpio, care le pricepu şi-l inăduşi in braţele sale la Roncevaux. Dar lăsând la o parte vitejia lui, să venim la perderea minţii lui, căci e sigur că o perdu, după semnele ce găsi in fontănă, şi după veştile ce-i dădu păstorul că Angelica dormise mai mult de două după amezi cu Medor, un mic maur cu pletele creţe şi pajul lui Agra-mante. *) Şi dacă el inţelese că aceasta era adeverat, şi că dama lui ii făcuse asemenea batjocură, n’a avut mare merit, devenind nebun. Insă eu, cum pot să-l imitez in nebunii, dacă nu-1 imitez in prilejul ce le-a produs? Pentru că Dulcinea mea del Toboso, aş indrăsni să jur, că n’a vezut in toate zilele vieţei sale vre un maur, aşa cum este el in propriul seu costum, şi că ea este azi ca şi maicâ-sa care a născut-o. I-aş face dar o batjocură pe faţă, dacă inchi-puindu-mi despre dinsa altceva, aş deveni nebun de acel soi de nebunie ce avu Roland cel Furios. Pe de altă parte văd că Amadis de Gaula, fără a perde judecata şi fără a face nebunii, dobăndi atăta faimă de amorezat, ca nimeni altul; căci ceeace el făcu, după istoria sa, n'a fost decăt pentru că s’a văzut despreţuit de doamna sa Oriana, ce-i porunci să nu se infăţişeze inaintea ei, pănă nu-i va da ea voe. El se retrase pe Stănca-Săracă, insoţit de un pustnic, şi acolo se săturâ de plăns pănă cănd cerul ii ajută in mijlocul suferinţei şi a nevoei sale. Dacă aceasta este adeverat, cum şi este, pentru ce voesc eu să me muncesc acum, desbrâcăndu-me de tot şi pricinuind supărare acestor copaci, *) Numele lui e Ferragus (vezi Orlando Furioso, cant. XII). DON QUIJOTE DE LA MANCHA 371 care nu miau făcut nici un reu? Nici n’am de ce să turbur apa limpede a acestor riuri, care au să-mi dea de beut, cănd voiu avea poftă. Trăească memoria lui Amadis, şi fie imitat de Don Quijote de la Mancha, in tot ce va fi cu putinţă, şi se va zice de dinsul ceeace se zice de celalt *) că dacă el isprăvi lucruri mari, muri pentru că le*a întreprins. Şi dacă eu nu sunt batjocorit nici despreţuit de Dulcinea mea, imi ajunge, cum am spus deja, că sunt departe de dinsa. Aide dar, să ne punem pe treabă. Veniţi in mintea mea, voi fapte ale lui Amadis, şi arătaţi-mi de unde trebue să incep a ve imita. Dar ştiu că ceeace el făcu mai mult, a fost să reciteze rugăciuni, şi astfel voiu face şi eu. Şi slujire lui Don Quijote drept metanii, nişte gogoşi mari de arţar, pe care el le inşirâ, in numer de zece. Ceeace-1 necăjea mult era că nu găsea pe acolo alt pustnic, care să-l mărturisească, şi cu care să se măngăe. Astfel petrecea timpul, primblăndu-se prin poeniţă, scriind şi săpănd pe coaja copacilor şi pe năsipul mărunt versuri multe, toate potrivite cu tristeţa lui, şi unele in lauda Dulcineei. Dar cele ce s’au putut găsi intregi, şi in stare de-a fi cetite după ce el a fost aflat acolo, au fost numai acestea care urmează aicea: Arbori, erburi şi voi plante, Ce’n aceste locuri staţi, Aşa multe, verzi şi’nalte, De-al meu chin v§ induraţi Ş’a mea plăngere-aseultati! Nu v6 supere de ar fi Căt de crudă a mea jale. Spre a v6 putea plăti Don Quijote-a plăns aci Lipsa Dulcineei sale Del Toboso. *) Celălalt de care e vorba aici, este Faeton (Ovid. Met. II). 872 DON QUIJOTE DE LA MANCHA Acolo e locul unde Amantul cel mai cinstit De stăpăna lui s’ascunde, Far’ a şti cum i-a venit Acest chin nemărginit. Dragostea-i fără noroc Abătutu-Fa din cale. Don Quijote-un poloboc A umplut, plăngend cu foc Lipsa Dulcineei sale Del Toboso. Aventuri mereu tot cată Prin selbaticele stinci, Blăstemănd pe-o nendurată, Şi’n aceste rîpi adânci El găseşte-o trista soartă. L’a rănit cu biciu Amor, Nu cu panglica lui moale; La ceafă lovit uşor, Don Quijote-a plăns ,cu dor Lipsa Dulcineei sale' Del Toboso. Nu puţin ris pricinui celor ce găsi versurile citate; adausul del Toboso la numele Dulcineei, pentru că-şi închipuire că Don Quijote trebuea să fi crezut că dacă, numind pe Dulcinea, nu ar fi zis şi del Toboso, nu se putea înţelege strofa. Şi astfel era adevărul, după cum el mărturisi mai pe urmă. Multe altele au fost scrise, dar cum s'a zis, nu putură scoate pe curat nici intregi decăt aceste trei strofe. In astfel de mod, şi suspinând, sau chemând pe Faunii şi Silvanii acelor păduri, pe nimfele riurilor, pe jalnica şi aburoasa Eco, ca să-i respundă, să-l măngâe şi să-l asculte, petrecea el vremea, sau căutând niscaiva ierburi ca să-şi ţină viaţa pănă se va intoarce Sancho. Dacă acesta ar fi intărziat trei septemăni in loc de trei zile, cavalerul Tristei 374 / DON QUIJOTE DE LA MANCHA Figuri ar fi remas atăt de desfigurat, in căt nu l’ar fi cunoscut nici mama care l-a născut. Şi ar fi bine să-l lăsăm cufundat in suspinuri şi versuri, spre a povesti ceeace se intimplâ lui Sancho Panza in solia lui. Eşind la drumul cel mare, el se puse să caute pe Toboso, şi a doua zi ajunse in ospâtăria unde i se intimplase nenorocirea cu venturătura. Nu apucă bine s’o vază, şi i se păru că din nou se primbla prin vezduhuri. Deci,nu voi să intre in lăuntru, cu toate că sosise la un cias cănd ar fi putut şi trebuit să intre, căci era ciasul măncării, şi avea mare poftă să guste ceva cald. De multe zile acum merindele lui erau numai uscături. Această nevoe il sili să se aproprie de ospetărie, nefiind ăncă sigur să intre sau nu. Stând el astfel, eşire din ospetărie doue persoane, care-1 eu-noscure indătâ, şi unul zise cătră celălalt: spune-mi domnule licenţiat, acel drumeţ călare, nu-i Sancho Panza, despre care ne spuse guvernanta aventurierului nostru că eşise cu stăpânul ei ca scutier? —El este, zise licenţiatul, şi acela este calul lui Don Quijote al nostru. Ei' il cunoscurS foarte bine de vreme ce erau parohul şi bărbierul satului insuş, şi acei ce făcusere revizia şi pronunţaseră sentenţa cărţilor. îndată ce cunoscure pe Sancho Panza şi pe Rocinante, doritori de a şti despre Don Quijote, ei se duserS la dinsul, şi parohul il strigâ pe nume, zicendu-i: „Prietene Sancho Panza, unde se află stăpânul nostru ?“ Sancho Panza ii cunoscu indată, Şi hotărî să le ascundă locul şi starea unde şi cum se afla stăpânu-seu. Deci respunse că stâpănu-seu era ocupat in oarecare parte şi cu oarecare treabă care-i era de multă insemnătate, şi pe care el n’o putea descoperi pentru ochii lui din cap. — Nu, nu, zise bărbierul, Sancho Panza, dacă voi nu ne spuneţi unde se află, ne vom închipui, cum ne Şi închipuim, că voi l’aţi omorit şi prădat, căci staţi călare pe calul lui. Inadever ai să ne dai pe stăpânul calului, ori vai de pielea ta. — Cu mine nu-i nevoe de ameninţări, căci eu nu-s om care să prad nici să ucid pe cineva. Pe fiecare ucidă-1 soarta lui, sau Dumnezeu care l’a făcut. Stăpânul meu se află făcendu-şi canonul in mijlocul acestui munte, DON QUIJOTE DE LA MANCHA ,375 in tot cheful lui". Şi indată in fuga mare şi fără a se opri, povesti starea in care era, intimplările peste care dăduse, şi cum ducea el scrisoarea doamnei Dulcinea del Toboso, care era fata lui Lorenzo Corchuelo, de care era amorezat Don Quijote pănă la os. Uimiţi remaserS amândoi de ceeace le povestea Sancho Panza, şi cu toate că ei ştiau deja nebunia lui Don Quijote, şi de ce soiu era, totdeauna cănd o auzeau se minunau din nou. CerurS lui Sancho să le arăte scrisoarea ce ducea doamnei Dulcinea del Toboso. El zise că era scrisă pe o cărticică de note, şi că avea poruncă de la stăpănu-seu să pue s’o copieze pe hârtie la cel intăiu sat in care ar ajunge. Atunci parohul zise să i-o arăte, că el o va copia, cu foarte frumos condeiu. Sancho Panza puse măna in sin, căutând cărticica, dar nu o găsi, nici nu o putea găsi, de ar fi căutat-o pănă acum, căci Don Quijote remăsese cu dinsa, şi nu i-o dăduse, nici el nu-şi adusese aminte să i-o ceară. Cănd Sancho vezu că nu găsea cartea, se ingălbeni la faţă ca un mort, şi pipăindu-şi tot trupul foarte răpede, se incredinţâ insfirşit că n’o are. Deci, fără mai multă vorbă se apucâ cu amendouS mănile de barbă, şi-şi smulse jumătate dintr’Snsa, apoi indată şi fără a mai sta, işi dădu vre-o şese pumni in faţă şi peste nas, astfel incăt il scălda tot in sânge. VSzSnd aceasta parohul şi bărbierul, il întrebare ce i se intimplase de se trata aşa reu. — Ce să mi se intimple altceva, respunse Sancho, decăt că am perdui de la o mănă pănă la alta, intr’o clipă, trei măgăruşi, ce era fiecare ca un castel? — Cum asta?-zise din nou bărbierul. — Am perdut cărticica de note, respunse Sancho, in care se afla scrisoarea cătră Dulcinea, şi o ţidulă iscălită de domnul meu, prin care poruncea ca nepoata sa să-mi dea trei măgăruşi din cei patru sau cinci ce erau acasă. Şi cu acest prilej le povesti perderea măgarului seu. Parohul il măngăie, şi-i zise că indată ce va găsi pe stăpănul-seu, el ii va reinoi darul, având a-i face mandatul de hărtie, cum este legea şi obiceiul, pentrucă cele ce se fac in cărţi 'de note, niciodată nu se primesc nici nu se implinesc. Cu acea- 376 DON QUIJOTE DE LA MANCHA sta se mângâie Sancho şi zise că de vreme ce lucrul era aşa, nu se supără el mul,t de perderea scrisorii cătră Dul-cinea pentru că o ştia aproape pe de rost, şi prin urmare se putea copia unde şi cănd ar voi. „Spune-o dar Sancho, zise bărbierul, că după aceea vom copia-o“. Sancho Panza se opri scărpinăndu-se in cap spre a-şi aminti scrisoarea, şi stănd cănd intr’un picior cănd in celalt. Uneori se uita in /•pământ, alte ori la cer, şi după ce şi-a ros jumătatea vir-fului de la un deget, ţinend in cumpenă pe cei ce aşteptau să le-o spună, zise, după o lungă bucată de vreme: zeu, domnule licenţiat, să mă ia dracul, dacă imi aduc aminte ceva, cu toate că începutul era astfel: înaltă §i subterană doamnă. Nu o fi zis, spuse bărbierul, subterană, ci supraumană sau suverană doamnă. Aşa este, zise Sancho: apoi dacă imi aduc bine aminte, ea urma: rănitul §i lipsitul de somn, fi cel impuns sărută graţiei voastre manile, ingrată §i foarte nerecuv oscetoare frumuseţă; şi nu ştiu ce zicea de sănătate şi de boală ce-i trimitea, şi tot ii da astfel inainte pănă ce sfirşea cu : Al vostru pănă la moarte, cavalerul Tristei Figuri. Nu puţin haz făcură amândoi vezănd buna memorie a lui Sancho Panza, pe care ei o lăudară mult, şi-i cerură să mai spună scrisoarea ăncă de două ori, pentru ca şi ei să o inveţe pe de rost, spre a o copia la timp. Sancho o repetă ăncă de trei ori, şi tot de atâtea ori repetă alte trei mii de prostii. După aceea povesti şi faptele stăpânului său, dar nu suflă un cuvent de vănturătura ce i se intimplase in acea ospetărie, unde nu vroea să intre. Spuse dease-menea cum stăpânul seu indată ce va primi bună veste de la doamna Dulcinea del Toboso, are să inceapă a-şi da silinţă ca să se facă impărat, sau cel puţin monarh, că aşa se invoisere impreună, şi era lucru foarte uşor să ajungă, după curajul persoanei sale şi tăria braţului seu; că ajun-gend impărat are să-l insoare pe dinsul, care atunci va fi văduv, căci nu se putea să fie altfel, şi că are să-i dea de f^mee o domnişoară de-a împărătesei, moştenitoarea unui DON QUIJOTE DE LA MANCHA 377 bogat şi mare stat de pământ tare, fără insule, pe care acum nu le mai voea. Sancho vorbea cu atăta linişte, ştergSndu-şi din cănd in cănd nasul, şi cu atăt de puţină judecată, incăt amândoi se minunare din nou, considerând căt de violentă fusese nebunia lui Don Quijote de vreme ce trăsese după sine judecata acelui biet om. Ei nu vrurS să-şi bată capul a-1 scoate din rătăcirea in care se afla, căci li se păru că ea, nevătămăndu-i intru nimic conştiinţa, era mai bine să-l lase intr’insa, fiindu-le şi lor de mare plăcere a asculta neghiobiile lui. Astfel ii ziseră să se roage lui Dumnezeu pentru sănătatea domnului seu, că era lucru de presupus şi foarte cu putinţă să ajungă cu trecerea timpului de-a fi impârat, cum zicea el, sau cel puţin archiepiscop, sau alt rang echivalent. La aceasta respunse Sancho: domnilor, dacă ursita ar intoarce astfel lucrurile, incăt stăpânului meu sâ-i treacă prin cap a nu fi imperat, ci numai archiepiscop, aş voi eu să ştiu acum ce obicînuesc să dea archiepiscopii rătăcitori scutierilor lor. — Obicînuesc să le dea, respunse parohul, vre un beneficiu simplu, sau vreo danie pentru grija sufletului, sau vre o stăreţie, care le aduce un bun venit sigur, osebit de ceeace mai pică pe dasupra, şi care de obiceiu se sue ăncă o dată pe atăta. — Pentru aceasta va fi nevoe, respunse Sancho, ca scutierul să nu fie insurat, şi să ştie măcar să slujească liturghia. Dacă-i aşa, cătu’s de nenorocit, că sunt insurat, şi nu ştiu cea intăi literă din abecedar! Ce m& voiu face eu, dacă ii vine chef stăpânului meu să fie archiepiscop şi nu imperat, cum e datina şi obiceiul cavalerilor rătăcitori? — Nu-ţi fie necaz, prietene Sancho, zise bărbierul, că noi vom ruga pe stăpânul vostru, şi-i vom da sfat, şi chiar ii vom spune că e o datorie de conştiinţă ca să fie impSrat şi nu archiepiscop, pentru că-i va fi mai uşor, din pricină că el este mai mult viteaz decăt invăţat. — Aşa mi s’a părut şi mie, respunse Sancho, cu toate câ Ştiu să spun că pentru toate el este destoinic. Ceeace eu găndesc să fac este să rog pe Domnul nostru să-l indrepte 378 DON QUIJOTE DE LA MANCHA spre acele părţi de care el să se folosească mai mult şi mie să-mi dea mai mari resplătiri. — Vorbiţi ca un om cuminte, zise parohul, şi veţi face ca un om creştin. Dar ceeace acum aveţi de făcut este de-a regula cum să scoateţi pe stăpănnl vostru din acea nefolositoare pocăinţă, pe care spuneţi că o face el. Şi pentru a ne găndi la chipul cum să facem, şi a mănca, căci deja este ciasul, ar fi bine să intrăm in această ospS-tărie. Sancho zise să intre ei, că el va aştepta acolo afară, Şi că după aceea le va spune pricina pentru care el nu intră şi nu-i venea la socoteală să intre şi el in lăuntru; dar că-i ruga pe dinşii să-i scoată acolo ceva do mâncare, care să fie cald, precum şi orz pentru Rocinante. Ei intrare Şi-l lăsare pe el afară, şi puţin după aceea, bărbierul ii scoase de mâncat. In urmă gândindu-se ei mult intre dinşii asupra mijlocului pentru a ajunge la ceeace doreau, ii veni parohu- DON QUIJOTE DE LA MANCHA 379 lui o idee foarte potrivită cu gustul lui Don Quijote, şi cu ceeace ei aveau. Deci zise bărbierului că ceeace gândise era ca să se imbrace in haine de domnişoară rătăcitoare, ear el să se silească a se face căt va putea mai bine ca scutier. In această stare ei se vor duce unde era Don Quijote, prefăcendu-se că este o domnişoară amărită şi nevoiaşă, şi-i va cere un dar, pe care nu va putea lipsi să i-1 acordeze, ca un viteaz cavaler rătăcitor. Darul ce avea de gănd să-i ceară, era să vină cu dinsa unde il va duce ea, spre a indreptâ o strimbătate pe care i-o făcuse un cavaler reu, şi că-1 ruga totodată să nu-i ceară să-şi ridice hobotul, nici s’o intrebe ceva de interesul ei, pănă cănd nu va cere socoteală de la acel râu cavaler. Parohul credea fără indoială că Don Quijote să va supune la orice i s’ar cere sub această formă, şi că in acest chip il vor scoate de acolo, şi-l vor duce la locul lui, unde işi vor da silinţă să vadă daca ciudata lui boală avea vreun leac. (Va urma). ST. G. VĂRGOLICL 380 poesk POESII AD MAECENATEM Iubitul meu Macena, din cupe simple-i bea Vin prost de la Sabinum, ce chiar cu măna mea In amforă grecească l’am fost pecetluit In zioa cănd la Teatru ai fost sărbătorit Şi strămoşescul Tibru de-alungul printre maluri Cu echoul şagalnic trezit de printre dealuri Iţi aduceau, ilustre, al laudei prinos ! — Tu bei cecub acasă şi must de cel gustos Călcat in teasc de Câles; — eu n’am coasta Formiei Nici viţa de Falerne să-mi dreagă rodul viei! Horaţiu. Oda XX.^Cartea /. PAL IN O DIE (AD TYNDARIDEM) O copilă! mai frumoasă decăt mult frumoasa-ţi mamă, Versurilor vinovate cum’ ei vrea fă-le tu seamă, După plac le ’neacă ’n mare, ori aruncă-mile ’n foc! — Nici scrăşnirele Cybelei, nici cumplita frămăntare Ce coprinde-a lui Apollon preoţime la altare, Nici pornirile lui Bacchus, nici asurzitorul joc POESII 881 Pe cimbale de arama Corybanthii cănd lovesc, Nu’s nimic lăngă mănia prinsă ’n peptul omenesc! De-ale Noricului spede ea nu are de-a se teme, Nici de-a focului năpaste, nici de marea care geme, Nici de Joe chiar purtăndu-şi trăsnetul ingrozitor. Prometheu, precum se spune, fu silit ca să culeagă Părticele de fiinţa respăndite ’n firea ’ntreagă Ş’apoi le ’ntrupă in lutul omului incepetor, Astfel ne sădi in pepturi crunta leului măniă! Pe Thyest mănia-1 duse la sfirşitu-i de urgiă, Falnice cetăţi printr’insa temelia şi-au surpat Şi pe zidul lor trecut-a plugul duşman ingămfat! — — Fie ţi dar inima blăndă! Şi pe mine altădată In cea dulce tinereţe, inima inflăcărată M’a ’mboldit in desperare să scriu iambi fulgerători 1 Azi doresc amărăciunea s’o prefac in bucurie Căci imi recunosc greşala. Dulcea ta prietenie Dămi-6, şi cu dinsa iarăşi ale inimei favori! Horaţiu. Oda XVI. Cartea I. AD MU NA TIUM PLANCUM Laude alţii vestitul Rhodos ori Mitzlena, Alţii Ephesul, mările doue udănd Corinthul Ş’ale lui ziduri, Theba lui Bacchus, vestitul Delphes Al lui Apollon, văile Tempei Tesaliane ! Sunt ăncă unii care cetatea castei Minerve Vecinic o inalţă cu-a lor căntare şi-şi pun pe frunte De pretutindeni inmănunchiate foi de măslin. Mulţi iar cănta-vor, intru onorul blândei Junone Caii de Argos şi pe Mycena cea mult avută ! Mie nu-mi este atăt de dragă Lacedemona Cea răbdătoare, nici a Larisei cămpii mănoase, 382 POESII Precât mi-e dragă răsunătoarea peşteră ’n care Stă Albunea, oricăt de drag mii spăvălătorul Anio ăncă şi lunca sacră de la Tibur, Ş’a ei poene vecinic udate de iuţi pîrae! Precum adesea searbădul Notus, din cerul negrii Alungă norii şi nu ridică furtuni mereu, Aşa tu Plance cu chibzuială nu perde vremea Şi-ţi indulceşte cu vin nevoea, greul vieţei, De-i fi in lagăr ţinut sub steagul strălucitor, Ori că la umbra scumpului Tibur te-i odihni! — Pe cănd Tencer gonit tat’său din Salamina Fugea, se spune ci îşi incinse timplele ude De vin cu ramuri de plop şi zise cătră prieteni: «Amici, tovarăşi, noi ne vom duce unde norocul «Mai bun la suflet decăt e tata ne va ’ndrepta. «Tencer este cu voi, nu perdeţi nici cum speranţa «El vă conduce şi lui Apollon făgăduit’a «O nouă ţară unde să*şi facă o salomină «Ca şi cealaltă. O fraţi de arme! voi suferit-aţi «Relele soartei pe lingă mine, acuma dar «Beţi! Vinul singur grijele vieţei va alunga... «Şi măne, măne vom reincepe drumul pe mare. Horaţiu. Oda VII. Cartea /. AD MAECENA TEM Deci te vei duce ăncă, Mecenate iubite Pe vase liburine să ’nfrunţi de bună voe, Cu Cesar dinpreună, pericolele luptei, In mijlocul acelor intărituri inalte A vaselor duşmane ? — Ce mă voiu face oare Eu, care-a mea viaţă doar numai lingă tine POESII 383 O trec cu mulţumire, iar tu fiind departe Va fi ca o povară ? — Ca să te-ascult căta-voiu Să me afund in lunga odihnă ce nu-mi place Decăt cu tine-alături, sau drept lua-voiu parte La greaua oboseală, aşa cum se cuvine Bărbaţilor ce poartă in pept inime tari ? Da, suferi-voiu truda şi’n urma ta veni-voiu, Cu sufletul statornic, prin crestele inalte A Alpilor, in sinul Caucasului sălbatec Şi pan’ la cel din urmă hotar de la Apus ! Dar intreba-vei poate, cu căt o să aline Această osteneală a mea trudele tale, Eu cel atăt de şubred la luptă, precum sunt ? — Primindu-me tovarăş, mai mică o să-mi fie Cea grijă care creşte de cei iubiţi departe ; Ca paserea ce’n cuibu-i golaşii pui păzesce 9 Şi cănd se depărtează ii este mult mai teamă De-a şerpilor iscoadă, deşi fiind de faţă Nu le ar putea aduce vreun ajutor sermanii! In ast resboiu şi’n altul voios eu merg cu tine, Doar numai pentru placu-ţi, iar nu ca mai mulţi tauri La plugurile mele să tragă brazde ’n silă Şi c’ale mele turme păn’ ce Cuptor nu vine Să’şi schimbe din Calabre păşunea la Lucani; Ori vila mea cea albă să poată a se’ntinde Păn’ la Tusculul falnic cu zidul Circean A ta mărinimie mi-a dat prea multe bunuri ! ’ N’am doar să string avere ca s’o ingrop ca Crenus Avarul in păment, Nici ca s’o dau risipă, ca cei cu măna spartă Dedaţi la desfrănări ! Horaţiu. Oda /. Kpodon liber. D. C. OLLANESCU. 884 BIBLIOGRAFIE BIBLIOGRAFIE CĂRŢI APĂRUTE DE CUREND ŞI TRIMISE DIRECŢIUNII „CONVORBIRILOR LITERARE“ C. Chiru. Cugetări asupra cestiunei agrare. I broş. Bucureşti 1888. Benjamin Franklin. Ştiinţa lui Moşu-Albu, tr. de I. Licu. 1 broşură. Botoşani 1888. Stef. C. Mihăilescu. încercări Critice asupra invăţămintului nostru primar. 1 voi. Bucureşti, 1888. Basile Conta. Origine des especes. 1 broş. Iaşi, 1888. Manual de Geografie pentru trebuinţa scoalelor primare, lucrat de domnii C. Manoilescu, Gh. Pancu, V. Athanasiu, A. Densuşianu. Berlad, 1888. Bucureşti. Din stabilimentul grafic Socec & Teclu. — 27,010. Apare la i a fiecărei luni. CONVORBIRI LITERARE No. 5. Bucureşti, 1 August 1888. Anul XXII. CÂTEVA CEST1UN1 METODOLOGICE (STUDIU ASUPRA UNOR CAPITULE DIN bi, Ci,... sunt animale sugătoare, răpitoare, in-sectivore. a, b, c,... sunt lupi; a1? b„ ct, sunt cărtiţi._______________ Lupii sunt animale sugătoare, răpitoare, carnivore; cârtiţile sunt animale sugetoare, răpitoare, insectivore. CĂTEVA CESTIUN# METODOLOGICE 393 Prin terminul mediu se elimineazâ şi aci tot ce variază de la un cas la altul. In conclusiune nu remâne decât ceeace este constant, fie intr’o coexistenţă ori in cealaltă. In exemplul nostru, notele, prin care ne-am obicinuit a cunoaşte lupul, coexistă constant cu notele animal, sugător, răpitor Şi carnivor. Deasemenea şi notele, prin care am cunoscut pănă aci cârtiţa, coexistă constant cu notele animal, suge-tor, răpitor şi insectivor. Constatăm mai departe că dintre notele, cu care coexistă cele deja cunoscute ale lupului şi cârtiţei, toate sunt comune (animal, sugetor, răpitor) afară de una (carnivor ori insectivor) care se află intr’o coexistenţă şi lipseşte in cealaltă. Tot din conclusiune vedem, că nota carnivor se află in coexistenţă, unde se află notele ştiute ale lupului. Noi zicem, că ea este o diferenţă specifică a lupului. Deasemenea nota insectivor e constantă in coexistenţa, unde se află şi notele ştiute ale cârtiţei. Aşadar ea este o diferenţă specifică a cârtiţei. Pentru ca să ne convingem, că această diferenţă constantă e şi necesară, n'avem decăt să facem următoarea probă ce duce la noue experienţi. Probă: Lupii sunt animale sugetoare, răpitoare, carnivore ; cărtiţile sunt animale sugetoare, răpitoare insectivore. x este lup; Xj este cârtiţă x va trebui să se nutrească cu carne şi Xj cu insecte. Convingerea e dobândită, dacă intocmim un experiment cu mijloacele indicate de acest raţionament şi cercăm să şi executăm adevărurile conduşi unei. Dacă experienţele, la care ajungem, aprobă conclusiunea raţionamentului de probă, atunci diferenţa constantă, formulată in conclusiunea primului raţionament, va dobândi un nou razim de certitudine. Ear dacă impotriva aşteptării noastre lupul x şi cârtita X! s’ar nutri cu carne şi cu insecte, deosebirea inceatâ de-a fi constantă şi notele carnivor şi insectivor nu vor mai fi considerate drept diferenţe necesare. In acest fapt 394 CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE consistă, tocmai progresul in exactitatea noţiunilor şi putinţa de-a perfecţiona sistema inmulţind experieţele. Ya fi uşor de inţeles, că şi la diferenţa intre raporturile de coexistenţă nu poate să fie vorba de*o certitudine absolută. Gradul de necesitate a diferenţei, formulată prin această metodă, atărnă şi aci de la mulţimea caşurilor concrete, in care s’a constatat, că diferenţa e constantă. Recunoaştem in această procedere metoda diferenţei, aplicată la raporturi de coexistenţă. întrebuinţând termenii, pe cari i*am adoptat pentru aceste raporturi, vom putea să formulăm regula in chipul următor: Dacă constatăm, prin mai multe experienţe făcute asupra a doue raporturi de coexistenţă, că coexistenţa, in care se presintă anumite note ştiute şi coexistenţa, in care nu se presintă, au toate celelalte note comune afară de una, şi dacă această una se află in coexistenţa cea cu notele ştiute şi lipseşte in cealaltă, ea este una din diferenţele specifice, prin care se deosebesc cu necesitate conţinuturile a doue noţiuni coorclinate de sferele cărora se ţin caşurile observate. Adăugăm un exemplu de diferenţă intre raporturile de succesiune. Oare cineva, basat pe legea aflată mai inainte prin concordanţă, freacă o bucată de fer, de aramă, de cărbune cu felurite alte materii şi impotriva aşteptării lui află, că nu se iveşte electricitate. Dar dacă le supune frecării in isolare, electricitatea ear se iveşte. Tot atunci află, că a-ceste materii conduc electricitatea prin ele sau că sunt conductori, cu alte cuvinte, ele pierd electricitatea indată ce nu sunt isolate. El raţionează astfel: Dacă frecăm ferul, arama, cărbunele etc. in isolare se produce electricitate; dacă le frecăm fără isolare, nu se produce. Fricţiunea ferului, a aramei, a cărbunelui etc., fie in isolare ori fără isolare, este o fricţiune de materii conducetoare de electricitate (conductori). Fricţiunea conductorilor isolaţi produce, acelor neiso-laţi nu produce electricitate. CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 395 După eliminarea prin terminul mediu a tuturor variaţiilor, câte se petrec de la o fricţiune la alta, dobândim in conclusiune numai momentele constante. Intre antecedente toate sunt comune in amăndoue succesiunile (fricţiune de materii fisice conducătoare) afarâ de un moment antecedent (isolarea), care se găseşte in una din cele doue succesiuni şi lipseşte in cealaltâ. Când lipseşte acest antecedent, lipseşte şi sequentul, ear când se petrece antecedentul isolârii se iveşte şi electricitatea. Noi zicem, că isolarea conductorilor este o causâ a electricitâţii şi neisolarea o causâ a neelectrisârii lor. In conclusiune se coprinde deosebirea acestor doue succesiuni constante, ce representâ doue regi de succesiune coordinate, una positivâ şi alta negativâ. Ca sâ ne intârim convingerea, câ aceastâ deosebire de succesiune e totodatâ necesarâ, cercâm a inmulţi experienţele noastre, făcend de exemplu următoarea Probâ: Fricţiunea conductorilor isolaţi produce, a celor neisolaţi nu produce electricitate. Fricţiunea zincului este o fricţiune de conductor, odatâ in isolare altâdatâ fârâ isolare. Zincul frecat in isolare va produce, fârâ isolare nu va produce electricitate. Experimentul ce-1 facem cu mijloacele indicate de acest raţionament de probâ, va sfirşi prin a ne convinge intr’un nou cas concret, că diferenţa de succesiune formulată in conclusiunea raţionamentului anterior, e necesară. De cumva s'ar intimpla, in contra aşteptării noastre, ca resultatul experimentului să ne ducă şi aici la aflarea unui conductor, care să se poată electriza şi fără isolare, diferenţa va in-ceta şi legile vor cădea sau vor trebui să se modifice. Experienţele pot să constate o armonie ori o desarmonie intre ele şi intre legile odată formulate; in amendoue caşurile nu poate să fie vorba decăt de un progres al ştiinţei, fiindcă odată se întăreşte certitudinea, altădată vine a se întemeia de nou. Yedem insfirşit, că şi legile, care exprimă o diferenţă 396 CĂTEVA GESTIUNI METODOLOGICE a raporturilor de succesiune, nu au certitudine absolută. Certitudinea aternă, o repetăm, de la mulţimea experienţelor, prin care s’a adeverit nexul constant, ce ele exprimă. Folosind terminii ce i-am adoptat pentru raporturile de succesiune regula metodei diferenţei, aplicată la aceste raporturi, va putea să primească următoarea formulare: Dacă constatăm prin mai multe experienţe făcute asupra a doue raporturi de succesiune, că succesiunea, in care se presentă un sequent constant şi succesiunea, in care nu se presentă, au toate momentele antecedente comune afară de unul, şi dacă acest unul se află in succesiunea cu sequeî 'ni şi lipseşte in cealaltă, el este una din căuşele ce produc e-quentul şi constitue o diferenţă necesară intre doue legi col.'-dinate, de sferele cărora se ţin caşurile observate. Şi la metoda diferenţei deosebim doue raţionamente. Unul mănecă de la caşuri de succesiune concrete şi se inalţă la legi de conţinut abstract şi general; altul foloseşte a-ceste legi ca punct de mănecare şi sfirşeşte prin a ne da indemnul să facem noue experienţe concrete. Cel dintăi are de scop a formula deosebirea intre conţinuturile necesare ale duor succesiuni, al doilea tinde a verifica această deosebire, provocând experienţe noui. Unul formulează legile pentru a ne orienta in mijlocul experienţelor, altul le verifică, ca să ne asigure, că putem produce cu ajutorul lor alte experienţe. La amendoue metodele ne servim de eliminarea ter-minului mediu, pentru a trece gândirea noastră, odată de la experienţi la noţiuni ori legi, altădată de la acestea im dărât la experienţă. Cu căt mişcarea gândirii raţionătoare, de la experienţe la idee şi indărăt, s’a repetat in mai multe caşuri asupra aceluiaş raport, fie de coexistenţă ori de succesiune, — şi aceasta fără a descoperi vre-o disonanţă intre experienţă şi idee — cu atăt raporturile formulate ne inspiră o certitudine mai mare. Metodele de concordanţă şi diferenţă au şi puncte in care se deosebesc. Cea dintăi tinde la exactitatea noţiunilor ori legilor, căutând şi verificând elementele genului, cealaltă pe cele ale speţiei. Am zis, CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 397 vorbind despre metoda concordanţei, că ea ne apără de noţiuni ori legi cu conţinut prea larg şi sferă prea ăngustă. Despre metoda diferenţei vom zice acum, că ea e felul de cercetare prin care tindem a ne apăra de noţiuni ori legi cu conţinut prea ăngust şi sferă prea largă. Un raport, fie de coexistenţă ori de succesiune, este bine isolat, locul lui in sistema convingerilor noastre este fixat cu esactitate îndestulătoare, dacă ştim, in ce samănă cu alte raporturi şi prin ce se deosebeşte de ele. Amăndoue metodele au să lucreze impreună, pentru ca resultatele lor să contribue a formula raporturi bine definite. Definiţiunea nu este altceva decăt inpreunarea resultatelor dobândite prin amendoue metoadele. Găsim motivul pentru care orice definiţie se face astfel, că alăturăm diferenţele specifice, aflate prin metoda diferenţei, cătră genul proxim, aflat prin metoda concordanţei. Metoda concordanţei şi diferenţei sunt cele doue procederi fundamentale, pe care se întemeiază orice cercetare ştiinţifică. Ele sunt cele două feluri de gândire stereotipă, la care se reduc încercările de constituire ale oricărei ştiinţe. Metodele variaţielor concomitante şi a restanţelor nu oferă in resultatele lor nici gradul de certitudine, pe care il atingem prin primele doue metode. Ne reţinem de astă-dată a vorbi şi despre aceste metode; amintim numai, că ştiinţele nu se folosesc de ele decăt atunci, cănd . lipsesc elementele de judecată pentru aplicarea primelor doue metode. Cu toate acestea, certitudinea la care stârnesc ştiinţele nu se poate răzima definitiv decât pe cele dintăi doue metode. Din exemplele de pănă aci am aflat, că forma logică elementară a metodelor concordanţei şi diferenţei este raţionamentul şi adecă un duplu raţionament. Unul ne inalţâ de la experienţă la noţiuni ori legi, altul se coboară pe calea inversă. Cel dintăi stadiu in procesul de cercetare ştiinţifică, care incepe cu experienţa şi termină cu formularea unui raport necesar, il numim inducţiune şi raţionamentul de care se foloseşte, raţionament inductiv. Al doilea, care 398 CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE mânecă de la resultatul inducţiunei terminând cu verificarea intuitivă a adevărului aflat, se numeşte ăeducţiune, precum Şi forma logică elementară, de care se foloseşte, se cheamă raţionament deductiv sau silogism. Inducţiunea n'are de scop decăt a indica nexul necesar, ear cleducţiunea continuată de ajuns sfirşeşte prin a provoca experienţe, care adeveresc nexul aflat. Dacă deducţiunea se face numai cu scopul de-a arăta legătura logică intre raporturi de ordine mai generală şi altele mai speciale, ea se numeşte argumentare d. e. in ştiinţele matematice. Dacă scopul deducţiunei este a provoca experienţe, care să învedereze in mod intuitiv adevărul noţiunei ori legii de la care mânecăm, atunci proba deductivă se numeşte demonstraţiune, precum sunt demon-straţiunile practice ale ştiinţelor naturale. Inducţiunea formulează din experienţă ceeace este necesar, deducţiunea adevereşte că este necesar, ceeace am formulat. Adeverirea nu zace in insâşi deducţiune, ci in experienţa la care ajungem pe cale deductivă. Procesul inductiv alege materialul cunoştinţelor vrednice de ştiut, ca să ne putem orienta; cel deductiv foloseşte acest material pentru producţiune noue şi motivează prin noţiunile ori legile aflate, cum trebue să.lucrăm. Unul este procesul ştiinţei, celălalt al artei.(O Unul ne invaţă să ştim, altul să producem asemănări ori deosebiri de lucruri şi intimplări. Procesul cel dintâi ne duce la o teorie ştiinţifică, al doilea la o practică artistică. Considerate ca fenomene psichice, de care se ocupă psicho- logia, ele sunt cunoscute sub numele de apercepţie inductivă §i deductivă din care derivă fără excepţiune toate formele de cugetare omenească. Adeseori se confundă inducţiunea cu abstracţiunea. Să facem o deosebire intre aceste lucrări gânditoare. Cănd raţionăm a, b, c, . . . se nutresc cu carne a, b, c, . . . sunt lupi lupul se nutreşte cu carne, i) «jRaportul intre ştiinţă şi artă» Conv. lit. XXI. No. 8 şi 9. CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 399 facem două abstracţiuni. Intăia abstracţiune este nota „nu-trirei cu carne" săvărşită asupra caşurilor concrete a, b, c.... A doua ne relevă unele note, pe care le exprimăm cu cu-văntul lup şi care şi ele sunt abstrase din indivizii a, b, c,... După ce am găsit, că ambele abstracţiuni sunt săverşite asupra aceloraş caşuri concrete, aceste din urmă servesc ca termin mediu pentru a conclude la coexistenţa ambelor resultate abstrase. Despre această coexistenţă nu se afirmase nimic in cele două premise. Examinând amăndouă premisele aflăm mai departe, că sunt judecăţi analitice, precum este orice judecată, care implică o lucrare abstrac-tivă. Conclusiunea insă e o judecată sintetică, fiindcă predicatul (nutrirea cu carne) nu este ăncă coprins intre notele lupului, ci vine abia acum să determine lupul mai dea-proape. Abstracţiunea desface numai notele comune din mai multe caşuri concrete şi se recer cel puţin două abstracţiuni pentru ca inducţiunea să le poată impreună prin mijlocirea terminului mediu. Această impreunare explică pen-truce conclusiunea raţionamentului inductiv este totdeauna o judecată sintetică. Aşadar raţionamentul, care mănecă de la doue premise analitice, prin urmare de la resultatele duor (sau şi mai multor) abstracţiuni şi sfirşeşte cu o conclusiune sintetică (cu o determinaţi une), este procesul logic, pe care il numim inducţiune. El implică doue abstracţiuni Şi o determinaţiune. Abstracţiunea apare dar ca un proces auxiliar a] inducţiunei. Abstracţiunea este a se deosebi şi de descriere. Cea dintăi ne relevă aceeaşi notă din mai multe caşuri concrete; descrierea enumeră diferite note din acelaş cas. Deosebirea aceasta o formulăm astfel: sx s8 ss . . . sunt p (abstracţiune) s este Pi p* p8. . . (descriere) La abstracţiune mai multe subiecte au acelaş predicat; la descriere un subiect primeşte mai multe predicate. In urma acestei deosebiri vom inţelege, că trebue să descriem mai inainte fiecare cas in parte, pentru ca să pu- 400 CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE tem găsi, care notă este comună, adecă să putem face abstracţiunea. La raţionamentul deductiv Lupul se nutreşte cu carne x este lup x va trebui să se nutrească cu carne premisa intăi, o ştim din procesul inductiv, e o judecată sintetica. In premisa a doua lărgim conţinutul subiectului din premisa intăi, săvârşind o a doua sintesă determină-toare, cănd zicem: „şi x e lup“. Resultatele acestor doue determinaţiuni le inpreunăm cu ajutorul terminului mediu intr’o conclusiune, ce duce la o nouă experienţă. In această experienţă găsim inceputul unei prime descrieri, că adecă in animalul concret x se află nota „nutrirea cu carne". Aceeaşi descriere, făcută şi in alte caşuri, ne duce ear la o abstracţiune, care pregăteşte elementele de judecată pentru o nouă inducţiune. Din aceste două feluri de raţionamente se compune, după cum văzurăm, fiecare din cele doue metode de cercetare ştiinţifică. Logica le descopere cu scopul de-a servi nu numai ştiinţelor la cercetarea adevărurilor, ci şi invăţămen-tului la impărtăşirea lor. Vom arăta cătră sfirşitul acestui studiu însemnătatea, ce o au aceste cunoştinţe metodologice pentru practica invăţămăntului. înainte de aceasta credem, că cele de pănă aci vor fi îndestulătoare pentru a ne servi ca elemente de judecată in faţa unor cestiuni, pe care ne luăm voie ale suleva din cartea d-lui Maiorescu. Am dori, ca observările ce le facem, să nu fie considerate decăt ca o încercare, ce stărue la lămurire proprie. Experienţa discuţiunilor noastre publice ne permite, fără îndoială inducţiunea, că acestea nu fixează totdeauna obiectul lor cu destulă claritate. Cine n’a observat, cănd e vorba de-o discuţiune publică ori particulară, goana formală după distincţiuni de proprietate literală, grija bolnăvicioasă in a deosebi ce este a unuia ori a altuia, parada puerilă cu erudiţia ce tinde cel mult a mulţămi comisia unui examen de CĂTEVA CESTIUNt METODOLOGICE 401 bacalaureat, cănd candidatul, in absenţa găndirei proprii, recurge acuşi-acuşi la numele autorilor mari, pe care de multe ori nu-i inţelege, ca să-i vină intr’ajutor şi să dea opintirilor sale lustrul unei orientări, indispensabile pentru a dobăndi o notă de trecere? Voim totdeauna să deosebim ce este al nostru de ceeace este al altora; pare că am fi ajuns in ştiinţi la punctul, unde nu numai să avem trebuinţă, dar să şi avem ce să deosebim. Suntem bucuroşi, cănd ni se formulează o cestiune aşa ca să o putem inţelege. Cetitorul vrea să priceapă şi e supărăcios orice amestec de cestiuni cu privire la prioritatea ori proprietatea literară, orice excursiuni erudite dar dispensabile, orice cita-ţiuni, care nu intră cu necesitate in felul şi curentul de gândire al scriitorului. Toate acestea complică numai cercetarea şi ingreunează priceperea tocmai in momentul, cănd cestiunea nu e ăncă inţeleasă. Cerem o infăţişare potrivită cu trebuinţele cetitorului, mai ales in materii abstracte, şi remăne istoriei să aleagă şi să judece incăt productele de ştiinţă ale unei epoce au fost sau nu, *şi incăt au fost independente. Nu facem observările noastre decăt cu gândul de-a contribui şi noi la lămurirea adeverului; şi dacă acest adever va fi fost exprimat şi de alţii, ne mulţumim cu a-1 repetă şi a-i da expresiune şi intre Romăni. Putem să greşim mai reu decăt aceia pe care ii credem greşiţi. Greşeala ce s’ar intimpla să comitem nu ne va descuraja, fiindcă, odată convinşi despre această greşeală, n’avem să inregis-trâm decăt un nou progres. ŞTEFAN VEL O VAN. (Va urma). C. L. XXII. - V.-27,107. 26 402 LASCAR VIORESCU LASCAR VIORESCU O ICOANĂ A MOLDOVEI DIN 1851 DE WILHELM DE KOTZEBDE (trad. din limba germană de A.) CAPITOLUL XI Puricescu merge la Bursuceni. — Scenă cu ţiganii. Lascar ajunse abia noaptea tărziu la Valea-Verde, şi aflâ cu bucurie că sosise in acea seară Dimitrie Albu, care se culcase de mult. Lascar porunci să nu-1 deştepte, şi el însuş se puse răpede in pat, se simţea obosit de ostene-lele sufleteşti şi trupeşti ale celor din urmă zile. Cei doi prieteni se bucurară din toată inima intilnin-du-se a doua zi de dimineaţă. înfăşuraţi in halat, se aşezară lăngă sobă şi sorbind cafeaoa işi istorisiră ce li se intimplase de cănd se despărţisere la Iaşi. Lascar nu spuse nicio vorbă despre Catinca, dar istorisi cu deamănuntul mergerea lui la Bursuceni şi ceeace il îndemnase la această călătorie. Este foarte caracteristic, pentru sermanul nostru Yiorescu, că nici nu-şi muncise găndul spre a vedea dacă numai însuşirile însemnate ale persoanei lui fără alte consideraţii de pealături îndemnaseră pe Yrenceanu să-l wo-ească de ginere, şi fu cu totul mirat, cănd ii zise Albu: „Imi pare bine că s’a sfirşit lucrul aşa; ar fi putut LASCAR VIORESCU 403 eşi mult mai râu decât cu partida de preferenţâ. Vulpea Şireată voia să-ţi dea pe fiică-sa fiindcă unui socru nu-i poţi cere socoteli aşa de amănunţite asupra epitropiei". Aceasta era aşa de vederat incăt lui Lascar ii fu cam ruşine, că primise ca ceva măgulitor pentru dinsul cererea mănei sale. Dar nu ţinu mult ruşinea; el dete dreptate prietenului seu şi nu-şi mai perdu vremea să se gândească la lucrul acesta. „Căt mai va pănă să fii virstnic" il intrebâ Albu. „Sunt născut la 17 Martie — azi avem in 4 Fevuarie — cam peste o lună implinesc 25 de ani". „Ia seama la epitropii dumitale. După căte mi-ai spus la Iaşi sunt sigur că vei da peste ceva încurcătură dacă cercetezi toate lucrurile cu deamănuntul. Trebue". In acel moment se auzi o trăsură in curte. Lascar se sculâ şi se uită pe fereastră. . „Puricescu! Cunoşti pe originalul meu vecin, Dimitrie?" „Fireşte că-1 cunosc şi pe el şi pe frumoasa sa soţie". „Nu ştii ce suflet de om e ascuns sub formele lui cele greoae", zise Lascar prietenului seu şi era să urmeze cu laudele cănd se deschise uşa şi betrănul in haine de vânătoare cu cornul de praf de puşcă rostogolindu-se pe pântece intrâ in odae dinpreună cu Puica. „Cucoane Ienache!“ — „Sluga dumitale cucoane Lascarache — „Ce mai faci cucoane Dumitrache?" — Gheorghe, mai adu o ceaşcă şi cafea proaspătă. — „Mulţumim, am şi mâncat", aşa merse cătăva vreme pănă se mai apropiâ un al treilea scaun de sobă, se aşezâ Ienache şi se intinse Puica lăngă el. „Ai venit numai pentru mine cucoane Ienache ori mai aveai de mers prin vecinătate?" il intrebâ Lascar. „Vream să vănez puţin, e aşa frumoasă vreme". „Ce poţi impuşca pe vremea asta a anului? Iepurii nu sunt buni de măncat, de potărnichi e păcat şi prepeliţele nu sosesc decăt peste două luni". „Vreau să văd dacă nu sunt ăncă ţitari". „Ţitari? La inceputul lui Fevruarie? Dar unde ţi-e gândul?" 404 LASCAR VIORESCU „Eu incep totdeauna să-i caut din vreme, aşa sunt sigur să dau peste ei cănd vor sosi. Trebue să impuşc unul odată in viaţa mea“. „Cum, n’ai nimerit niciodată vreunul?" „Niciodată". Tenerii riseră de aprigul venător care să plângea de ţitar spunând că are prostul obiceiu de-a sbura in zigzag, astfel incât impuşti in dreapta şi el a şi apucat la stingă. „Foarte neroadă pasere", zise el. Albu ştia că Puricescu e unul din epitropii lui Lascar şi el nu voi să piardă prilejul de-a cerceta afacerile prietenului s8u mai deaproape. „Cucoane Ienache, incepu a zice Albu, - după ce sfirşisere cu sborul capriţios al Ţitari-lor, „noi vorbeam tocmai de virstnicia lui Viorescu, aveţi toate actele justificative care v6 trebue la presentarea so-cotelelor?" „Toate vor fi in regulă, asta e treaba spătarului Cos-tache", respunse Puricescu. „Dumneata personal nu te temi de nicio respundere?" Betrănul se uită cu sfială la Albu. „La Valea-Verde nu prea seamănă să stea lucrurile tocmai cum ar trebui. „Costache Vrenceanu a avut aface cu arendaşul", observă Puricescu. „Dar arendaşul acesta trebue să aibă pe cineva care să respundă pentru el? Cine i-a dat chezăşie?" „Eu". Acest „eu" al sermanului bStrăn fu scos din piept ca un suspin. După multe intrebări ale lui Albu eşi la iveală că Vrenceanu pusese pe bietul Ienache inainte şi-i scosese o chezăşie in toată forma. El se inspăimentâ şi se infiorâ tot mai mult, de-i curgea năduşeala de pe frunte, cănd re-incepu Albu iarăş vorba, şi intrebâ: „Oare ştii dumneata că spătarul Costache şi Dolban spun că e o ipotecă de 25,000 de galbeni pe Valea-Verde?" Puricescu işi făcu crucea. „Nu ştiu nimic", zise el incet; „asta nu se poate". LASCAR VIORESCU 405 . Lascar şezuse tăcut pănă aci, spaima bătrânului său prieten nevinovat ii făcea reu. Albu se plimbă puţin prin odae, apoi se opri in dreptul lui Puricescu şi-i zise: „Ascultă, eu nu pot lăsa pe acest tănăr fără experienţă in afaceri, singur de capul lui, şi-l voiu povăţui să cerceteze cu mare asprime socotelele. Dacă, după cum sunt convins, nu ai dumneata personal altă vină decăt negligenţa, totuş nu eşti mai puţin respunzător decăt ceilalţi epitropi“. Puricescu remase nemişcat cu ochii ţintiţi inaintea lui; trăise atăţi ani in linişte, şi intr’o singură iarnă căte năpădiseră asupra lui! Dar cuvintele serioase ale lui Albu produseră un bun efect asupra lui, luâ o hotârire energică. Fără a se mai intoarce acasă o porni bătrânul spre Bursuceni; prietenii ii făgăduiră să inştiinţeze pe Catinca şi să stea cu dinsa tot timpul căt va lipsi el. Vrenceanu se miră mult, cănd vezu pe colegul său sosind la dinsul; de ani de zile nu făcuse acesta o călătorie aşa lungă. Spătarul cam ghicise scopul acestei veniri, dar se ştia aşa de dibaci faţă cu^Ienache, incăt nu se temea de convorbirea ce era să inceapă, ii era numai neplăcut să piardă vremea. Puricescu nu avea obiceiu să apuce lucrurile pe departe; abia se aşezase pe scaun in odaea pe care o cunoaştem, şi incepu să vorbească oprindu-se cam la fiecare frasă astfel incăt trebuea adesea să-i vie Vrenceanu in ajutor, şi istorisi tot, repetând cu luare aminte ce-i spusese Albu. Amestecul acestui om părea să-i fie foarte neplăcut lui Vrenceanu. El tăcu o clipă apoi zise surizănd: „Aşa dar cu ajutorul lui Albu vrea tănărul nostru să ne bage in belea. Ei cine ştie ce se mai poate intimpla pănă atunci. Bine ai făcut de ai venit cucoane Ienache; odihneşte-te astăzi, şi măine te voiu desluşi cum merge toată afacerea Puricescu ar fi dorit să se. sfirşească azi cu lucrurile cele neplăcute spre a putea fi adoazi sara acasă, işi incă-tuşâ insă uşor nerăbdarea fiindcă, lucru neaşteptat, deslu-şirele semănau să fie lesne de dat! Nu nădăjduia să găsească pe Vrenceanu aşa de blănd şi de liniştit. Ascultă la 406 LASCAR VIORESCU Roxandra căntănd Carnavalul de Veneţia, care i se părea lui că e o polcă, făcu partida de preferanţă şi se culcâ. Pe cănd insă Ienache se resvăţa in braţele somnului visănd de o vânătoare la care nu luase parte niciodată in viaţă, in odaea lui Yrenceanu ardea luminarea pănă noaptea tărziu, şi stăpânul casei se plimba in sus şi in jos, cu ochii incruntaţi părea că aşteaptă pe cineva; deschidea uşa din vreme in vreme şi intrebâ pe un băiat somnoros din tindă: „N’a mai venit Gheorghe?" Şi mereu i se respundea: „Nu“, şi ear işi reicepea plimbarea prin odae. Insfirşit resunară potcoavele unui cal, un călăreţ se răpezi in curte şi peste căteva clipite se infăţişâ inaintea stăpânului. Era nalt, slab dar un om plin de putere; pârul cel rar, care de obiceiu trebue să fi fost aşezat pe chelie, ii a-târna acum pe spate ca gonit de vânt, era alb de tot ca şi sprincenele cele stufoase şi mustaţa cea groasă, dar el cu toate acestea nu semăna a om bâtrăn. Ochii cei mari cenuşii aveau o privire isteaţă, care ar fi dat de ruşine pe mulţi tineri. Nasul, bărbia şi fălcile grosolane par’că eşeau din obraz; o mare rană vindecată se in tindea de la tâmpla stingă pănă la colţul gurei, astfel incăt se vedea un dinte printre deschizetura acestei răni, cu toată mustaţa ce-1 acoperea. Bărbatul acela avea portul moldovenesc ca şi v ren-ceanu, numai materia hainelor era mai proastă, şi inpeti-cită cu bucăţi de altă faţă pe la coate. In locul şalului avea un chimir aşezat cam pe pântece din care eşeau mânerul unui cuţit şi un pistol. Era Gheorghe Klipa, vătaful şi factotum al lui Yrenceanu, numit şi stolnicul Gheorghe. Nu trebue să ne mirăm că purta acest titlu de boierie; inainte vreme puteai căpâta pe bani titluri de nobleţe. De mai este aşa şi acum, asta nu ne priveşte. Gheorghe era stolnic de mulţi ani, şi noi avem ala e aci numai cu dinsul. Aşa se potriveau slugă Şi stăpân incăt nici nu se putea mai bine; se intilniserâ douâ suflete inrudite şi eată cu ce prilej: Gheorghe fiul unui ţăran bogat, primise poruncă de la tată-seu, odată cănd por- LASCAR VIORESCU 407 nise tot satul la Galaţi cu un transport de grăne, să incarce şi el carul cu doi boi şi să meargă cu ceilalţi, cănd insă se descărcară grănele la locul hotărit Gheorghe nu era de faţă; el remăsese inapoi, venduse grăne, car şi boi, şi petrecea cu lăutari prin cărciumi. Neinpecatul părinte puse să-l caute, dar peste curend nu-i mai dete de urmă, fugarul se ascunsese intr'un lan de porumb. Trebue să ştie cineva ce insemnează un lan de porumb in Moldova, spre a inţelege că se poate ascunde cineva zile intregi intr'insul. Gheorghe se hrănea cu grăuntele turcesc cel necopt; dar i se urî cu vremea, şi intr'o seară auzind sgomotul unei trăsuri pe şoseaua Galaţului aproape de care era ascuns, se agăţă fără multă resgăndire de spatele trăsurei, bizuin-du-se pe soartă pentru ce i se va mai intimpla. Yrenceanu era acel ce şedea in trăsură. In intuneric i se păru că-i eşisere hoţii in drum, lucru ce nu-1 inspâi-mentâ, tener cum era peatunci. Aplecăndu-se afară din trăsură, dete cu putere cu sabja spre spetele trăsurei, un ţipet’il vesti că nu lovise in aer. Lucrul cel mai firesc pent1^ un om ca Yrenceanu ar fi fost să lase pe rănit să se scalde in săngele seu; totuş porunci să oprească trăsura, luă pe Gheorghe greu rănit cu dinsul şi-l ingriji până se făcu bine. Un glas tainic ii şoptise poate, că băiatul i-ar putea fi vreodată de folos. Ei nu se mai despărţisere deatunci şi se aflau foarte mulţumiţi. Gheorghe deveni unealta lui Yrenceanu la orice prilej, in care na vroia să se amestece deadreptul. Ţăranii tremurau inaintea omului celui grozav de aspru, niciodată nu se ivi o nesupunere. „De ce a trebuit să te aştept aşa de mult?“ intrebâ Vrenceanu odată când vezu pe Gheorghe inaintea lui. „Am vezut de oi, şi dumneavoastră ştiţi că se află de-parte“, ii fu respunsul. „Soarele era ăncă sus pe cer cănd am plecat călare intr’acolo. Păstorii spun că un lup ar fi luat o oae; eu insă nu me prea incred in ei, poate să o fi Şi vendut“. „Ţiganii sunt acasă?“ LASCAR VIORESCU „Zioa sunt totdeauna acasă; noaptea n’am fost de multă vreme in bordeele lor“. „Nici nu-i de vreun folos, să faci revisie peacolo, — de hoţii tot au să se ţie. — Ia ascultă Gheorghe, mai ştii ce ţi-am zis cănd am venit din Iaşi ? “ „Mi-aţi spus multe. Despre ce e vorba?1' „Apoi istoria cu Safta şi Florica“. „Ştiu. In privinţa bătrânului Viorescu „Aşa. Dacă nu-ţi mai aduci bine aminte, iţi voiu mai spcriie toate ăncă odată. „Nu e de trebuinţă. Am memorie bună“. „Apoi a venit momentul. Dute numai decăt in şatra ţiganilor, Gheorghe; a trecut miezul nopţii de mult, şi in crăpatul zilei trebue să fie oamenii aici bine dăscăliţi. Bea un pahar de rachiu, e frig afară." Yrenceanu deschise un dulap din perete şi scoase o sticlă mare, in fundul căreia inotau in rachiu foi de pelin Şi coji de portocale. Umplu paharul cu astă băutură şi-l dete vătafului, care-i săruta măna şi’nghiţi de duşcă tot ce era in pahar fără a se strimba măcar. „Acum pleacă răpede!“ „ Gheorghe eşi pe uşă şi Vrenceanu auzi pe confidentul seu eşind călare pe poartă. Era un drum lung şi greu pe care trebuea să-l facă. Pămentul din Moldova conţine mai pretutindeni aşa multă humă, incăt cel mai subţire fir de apă işi sapă cu vremea o albie adăncă cu maluri nalte şi rupte. Avea de trecut peste două asemenea rîpe. Pe lăngă aceasta, ingheţâ. tare peste noapte, şi pămentul cel moale peste care alergaseră vitele slobode toată zioa se prefăcea prin ger in gloduri aşa de ascuţite incăt calul nesigur abia işi putea aşeza un picior in urma celuilalt. Dar cu toată noaptea cea întunecoasă călăreţul inainta fără grijă; murgul său c 'l mic pe care-1 incăleca aplecat pe găt, cu o scară mult mai scnrtă decăt cealaltă, nu se opinti şi ca peste un cias se zări o lumină; la marginea unei păduri de mestea-căni se ivi in faţa lui, şatra ţiganilor. ţiganii aceştia erau şi ei una din părţile slabe ale LASCAR VIORESCU 409 socotelei epitropiei. Erau robi din familia lui Viorescu; Vrenceanu propusese să-i venză spre a plăti parte din datorii şi oamenii erau acum proprietatea sa; plătesc patru galbeni de fiecare suflet. Mai mulţi căini lăţoşi săriră lătrănd şi urlănd inaintea călăreţului, de indată se făcu o mişcare in bordee: umbre treceau pe dinaintea focului ce ardea pe un maidan; câţiva cai nechezau in tufişul vecin; se auziră glasuri chemănd căinii. Părea că nu se culcase ăncă nimeni. Gheorghe se indreptâ spre foc; câţiva bărbaţi şi căteva femei săriră speriaţi in sus, văzănd călăreţul ce se despica din întuneric. „E stolnicul Gheorghe", zise insfirşit unul din ei, şi spaima şi alergăturele se astimpărară. „Unde e Safta?" intrebâ Gheorghe pe un ţigan. „In bordeiul ei", i se respunse. „Chemaţi pe betrănul Florica, me găseşte la soră-sa". Zicănd aceste cuvinte^ vătaful se indreptâ spre borbeiul ce-i era cunoscut fără a invrednici cu o singură privire căinii care se ţineau de călcăii lui, indată ce se mişca, iu silit să se aplece tare ca să nu*şi spargă capul de uşă. „Scoală Safto!" strigă el; dormi vrăjitoare bătrână?" „Of, of, cum m’ai speriat, Dumnezeu să te ierte", se auzi un glas, ale cărui intonaţii curioase nu puteau eşi decăt dintr’o gură ştirbă; o umbră se tăvăli pe jos lăngă vatră; jeraticul ce se aprindea din vreme in vreme arăta o gură, care sufla intr'insul, şi era ades intreruptâ de-o mică tuse, apoi deodată se aprinseră căteva crăci uscate cu flacăre vie, luminând toată coliba in mijlocul căreia sta stolnicul aplecat. „M’ai cunoscut, babo?" intrebâ el. „De la cel dintăi sunet al glasului teu. Ce te aduce pe aici?" „Asta o vei afla indată. Am trimis după Florica, trebue să fie şi el faţă." „Ear au prepus pe bieţii copiii noştri că ar fi furat? Bieţii nevinovaţi!" „De furat sigur că au furat, dar de astădată nu-i ia 410 LASCAR VIORESCU ăncă, dracul. Am numai de vorbă cu voi doi. Dar e frig, n’ai ceva rachiu babo?“ • Rachiu era şi mosafirul ei trase o înghiţitură ţeapănă din sticla ce i se intinse. Căt vom aştepta pe Florica să aruncăm o privire asupra interiorului colibei, nu vom pierde vreme multă cu asta. Daca ar fi avut Adam trebuinţă de adăpost în Paradis n’ar fi putut născoci ceva mai simplu. Ţiganul sapă in pă-ment un pătrat de patru şchioape adâncime şi doi stinjeni lungime, înţepeneşte doi stilpi la amendouă laturi, le inpreu-nează cu o grindă, de aceasta reazimă căpriori care se proptesc de marginele groapei şi alcâtuesc astfel acoperişul, apoi aruncă lut peste tot, aci mai gros, aci mai subţire, după căt i se pare de trainic materialul zidăriei. O gaură mică astupată cu ţiplă sau cu hârtie slujeşte de fereastră, una mai mare cu un fel de împletitură de nuele in patru colţuri este hornul (coş), o a treia insfirşit ii slujeşte de uşă. Pe lăngă doi pereţi se aşează scânduri pe proptele; pe aceste şede, doarme, bea şi mănâncă familia, care ades foarte numeroasă se grămădeşte intreagă intr’o aşa gaură de şoarece; o făşie ăngustă remâne goală intre cele doue aşternuturi de la cuptor la uşă pe unde se umblă. Ar putea oare crede cineva că acestor bordeie cu toată miseria lor primitivă nu le lipseşte adesea o mică cochetărie? Cergi viu colorate acoperă scândurile, o mulţime de perne se ridică unele deasupra altora, şi nu e rar să se bea şi cafea, daca soarta a dat pe măna cinstitului tată de familie vreun băcan. Nu aşteptâ mult Gheorghe şi Florica se infăţişâ ina-intea lui; era un bărbat ca de 60 de ani cu părul aproape alb de tot, barba creaţă şi faţa arăpeascâ. El purta un fel de halat vărgat de stofă de mătasă; in stinga-i spânzura o pungă mare de pele agăţată de-o curea cu nasturi galbeni de metal şi aşezată pe umăr; de-o curea la fel aşezată pe umărul sting era prins biciul cel scurt ca faimoasa na-gaică căzăcească, semn distinctiv pentru şeful ţiganilor. LASCAR VIORESCU 411 Omul acesta cu faţa straşnică n’ar fi fost plăcut de intilnit intr’o preumblare singuratică prin pădure. Stolnicul incepu fără nicio pregătire să-i desluşească scopul veni rei sale in astă noapte. Multă vreme se auzi numai glasul seu cam năbuşit, întrerupt din cănd in cănd printr’un: „Am priccput" al ţiganilor. „Ce zici de asta?" intrebâ el insfirşit mai tare. „Stolnice Gheorghe, vrei să ne putrezească oasele la ocnă?" zise Safta. „Ce ocnă", respunse Florica; „stăpănul nostru e puternic şi ne-ar putea scăpa el de osindă. Dar ştii că noi eram ai lui Viorescu inainte să ne "fi cumperat cuconul Costache; am mâncat păinea Vioreştilor noi şi copii noştri; de au fost buni sau rei cu noi asta nu o mai ştiu, ne erau stăpăni, şi noi nu putem nenoroci pe cuconul Lascarache". „Mi se pare că hoţii ăştia au un cuget!" sbierâ Gheorghe. „Ve închipuiţi oare că am venit să ve rog? Trebue să faceţi ce ve cer!" „Dumnezeu să me ierte dar eu nu o fac," zise Safta incet, „nu pot". Florica tăcu, urmă o lungă pausă. Lumina era să se stingă; baba mai aruncă uscături in foc. „Atunci trebue să vorbesc altfel cu voi", zise Gheorghe şi trenti o injurătură de cele groasnice moldoveneşti, in care părinţi, lege şi cruce sunt batjocorite. „Mai ţii minte Florica ce s’a intimplat la Bobotează anul trecut?" Amendoi ţiganii tăcure. „Ce aţi şi uitat? Babă afurisită, de sub banca asta am scos cu măna mea haina ovreiului Moisa Turcu pe care l’a omorit frate-teu Florica cu băeţii lui: Cazacii erau pe aproape să pue măna pe voi. Cine v’a scăpat? Ve mai aduceţi aminte?" „Din cei paisprezece galbeni pe care i-am găsit la ovreu am fost silit să-ţi dau dumitale unsprezece", respunse Florica posomorit. Stolnicul sări furios de pe bancă, işi făcu vănt căt putu in odaia cea mică şi plesni pe ţigan cu biciul de ţişni săngele. „Poţi proba ceeace zici?" strigă ca un nebun şi 412 LASCAR VIORESCU vroi să mai plesnească a doua oară pe bătrânul ce sta nemişcat, dar Safta ii opri braţul. „Nu-1 omori", zise ea fără să semene mişcată, căci b&taia şi chiar bătaia straşnică, e lucru prea de toate zilele pentru a inspăimănta un suflet de ţigan. „Nu-1 omori că are copii. Să cadă păcatul pe tine şi pe neamul tău, am s’o fac eu“. Această neaşteptată schimbare a lucrurilor linişti pe trimisul lui Yrenceanu. Ei stătură un cias intreg inpreună par’că nu s’ar fi ivit nicio neînţelegere; se desluşiră cum se cade, şi la urmă aruncă Gheorghe căţiva galbeni pe masă. Apoi se asvirlî pe murgul său cel neastimpărat, şi o linie luminoasă spre resărit vesti sosirea dimineţei, cănd ajunse la casa lui. Nori groşi de zăpadă alergau pe cer cănd se uită Yrenceanu, care se deşteptase de vreme, adoazi dimineaţă pe fereastră. Aştepta cu nerăbdare resultatul punerei sale la cale cu Gheorghe; el ştia că Puricescu ca om trăit la ţară se scula foarte de dimineaţă, şi se temea că acesta, in graba lui de-a se intoarce acasă il va zori să-i desluşească afacerile, după cum făgăduise. Inadevăr că peste curănd se deschise uşa şi Ienache inbrăcat şi ras intră in odae, fără ciubuc dar cu mătănii. Amendoi bătrănii se luară de mănă; un fecior aduse dulceaţă şi apă — un adevărat Moldovan rar işi incepe zioa fără să fi inghiţit dulceaţă pe stomahul gol — Vrenceanu şi Puricescu işi steteau faţă in in faţă, cu linguriţa in gură Şi paharul de apă in mănă, cănd se auziră glasuri ce se certau in curte. Amăndoi se apropiară de fereastră. „Sunt ţigani", zise Vrenceanu cu ton natural. „Am dat poruncă să nu-i lase niciodată să intre in curte. Daca nu e cineva straşnic apoi nu mai scapă de cioarele astea. Le trebue vecînic căte ceva, şi sunt in stare să stea zioa intreagă pe scară şi să aştepte". Porunca in această privinţă trebue să fl fost foarte straşnică, căci răndaşii işi dedeau toată osteneala pentru a face să inţeleagă prin ghionturi pe un bărbat şi pe o babă LASCAR VIORESCU 418 betrănă să easă din curte. Cănd zări baba pe stăpănul seu la fereastră, se arunca la păment şi dete din raăini sbierănd: „Ai mai vezut aşa oameni isteţi, cucoane Ienache?" intrebâ Yrenceanu şi apoi strigâ in curte: „Asmuţiţi căinii pe ei. Daţi-i cu biciul pe poartă afară 1“ „Cucoane Costache", strigâ femeia, „fiţi milostivi! Lă-saţi-me să intru am lucruri însemnate să ve spui, pentru Dumnezeu lăsaţi-me să intru!" „Fă-mi hatârul de ascultă oamenii ăştia", zise Puricescu, „poate au inadever ceva să-ţi spue". „Daca crezi dumneata", respunse- Yrenceanu şi trimise par'că incontra voinţei sale pe fecior in curte, spre a-i aduce pe ţigani in odaia sa. Florica şi Safta se urcară cu pas greoi pe scară; sărutară măna şi poalele hainei stăpânului lor precum şi pe a lui Ienache cu toate că acesta se da in lături şi apoi se oprire in uşă. „Ce vreţi?" intrebâ Yrenceanu răstit. Puricescu se aşeză nepăsător cu ciubucul pe divan jucăndu-se cu me-tăniile. „Stăpâne", incepu Safta, „ai noştri cred că am daruri ciudate; cănd se pierde ceva ştiu unde se poate găsi; boale de tot felul la oameni şi vite ştiu să le gonesc prin descântecele mele". „Daca nu isprăveşti mai răpede apoi ai numai decăt să descânţi ceva la tine insăţi", zise spătarul cu asprime. „Aveţi răbdare stăpăne, are să spue indată", se rugă Florica care era mai mult un martor mut şi arăta numai prin semne că tot ce se zicea e adeverat. „Am avut un vis", urmâ Safta, şi am auzit in astă noapte un glas care-mi zicea: neamul teu are să piară şi ventul are să spulbere urma paşilor voştri, căci ai făcut un mare pecat". Puricescu şi Yrenceanu se uitare unul la altul zim-bind. „Numai unul?" intrebâ acesta din urmă; „cred că s’ar putea găsi mai multe." „Puţină răbdare", se rugâ ear Florica. 414 LASCAR VIORESCU „Ce fel de păcat a fi acela? me gândeam eu in vis; in toţi anii am postit in săptămâna mare, m’am spovedit, m’am grijit, am aprins in toate serbătorile^c^te^) h^ninare la Maica Precista şi sunt bună chreştină. mi se ivi inaintea ochilor o intimplare pe cate o uitasem de mult, au trecut 25 de ani deatunci!" \ 1 Ienache incepu să asculte cullu^fe aminte; ii plăceau istoriile cu stafii. „Acum 25 de ani eram fată in casă la cucoana Ca-sandra Viorescu la Valea-Verde. Asta nu ţinu mult; stăpânii simţire indată că ţiganii pe care-i ţii inchişi in casă nu sunt buni de nicio treabă. Dar şase luni tot am stat Şi am slujit cu cinste şi cu credinţă. Cănd am ajuns la Curte vorbeau oamenii intre ei cum că cucoana Casandra ar fi insărcinată. Ce-mi păsa mie? Eu am crezut. Cucoana se ingroşea pe fiecare zi cum era să nu cred?" Faţa indoioasă cu care privea Vrenceanu la inceputul istorisirii ţigăncei, se schimbă incetul cu incetul intr’un interes serios; şi Puricescu era cu luare aminte, dar privea istoria ca un basm ce-l istorisea ţăranii earna la şezătoare in vreme ce torc femeile. „Urmează", zise spătarul. „Noi credeam aşadar, toţi că cucoana Casandra era insărcinată", incepu earăşi Safta, „şi ne bucuram de bacşişurile ce aveam să le căpătăm la botez. Patru săptămâni după anul nou sosi o moaşă şi se culcă in aceeaşi odae cu cucoana Casandra. Eu făceam totdeauna patul. Era o femeie mare şi voinică. Ea sosi cum spusei cu patru săptămâni inainte de anul nou; dar abia cu şapte săptămâni inaintea Sfântului Gheorghe se intimplâ ce am să ve istorisesc". Safta tăcu. Par’că voia să-şi culeagă amintirile. Nădu-şeala ei curgea de pe frunte. Abia peste cătăva vreme fu in stare să urmeze. „Intr’o noapte dormeam pe o bancă in tindă, cănd mă strigă cineva pe nume: Safto! Safto! Peatunci eram ăncă tănără şi dormeam greu, nu ca acum. Findcă nu mă deşteptam mă scutură de braţ. Deschisei ochii, moaşa sta inaintea LASCAR VIORESCU 415 mea cu o luminare in mână. Safto, zise ea, eşi afară şi spune lui Florica să pue doi cai la o căruţă. Florica era pe atunci răndaş la grajd, dar nici el nu şezu mult. Nu putu să o ducă, şi fugî. Eşii afară, era intunerec besne. Eu ştiam unde dormeau răndaşii şi dădui peste el. Nu e aşa Florica?" „Aşa e, respunse acesta puindu-şi măna la piept". „II aflai şi-i zisei: Florica pune doi cai la căruţă. De ce?" intrebâ el. Ştiu eu? ii respunsei. El puse caii. Eram lăngă dinsul. Atunci simţii o mănă pe umăr nu văzusem pe nimeni venind prin intunerec şi ţipai de spaimă. Ne-am speriat amăndoi, nu e aşa?" ' „Ne-am speriat", repetă Florica. „Era moaşa. Pusese o mantelă groasă, noaptea era rece, bătea văntul şi ploa puţin. Haide cu mine Safto zise ea. Me aşezai lăngă dinsa in căruţă şi plecarăm, dar mergeam la pas, abia se vedea drumul. încotro? intrebâ Florica". Acesta da din cap la fiecare amănunt al istorisirei care-1 privea pe dinsul personal. „Unde să merg? — Ţine-te după călăreţul dinaintea noastră zise moaşa. Noi nu vezusem niciun călăreţ acum insă auzirăm tropotul unui cal, şi zărirăm o umbră; ne luarăm după călăreţ. Drumul nu ţinu mult; ajunserăm la cârciuma lui Puricescu, ce era singuratică in mijlocul câmpului, nu departe" de hotarul de la Valea-Verde". Ear se făcu o pausă, ţiganca tăcu obosită, resuflănd greu. Vrenceanu puse de le aduse căte un pahar de rachiu ca să le mai dea viaţă. „Of, of", suspină Safta, „daca nu mă spală de tot păcatul mărturisirea asta, şi nu-mi scapă neamul de peire, nu mai ştiu ce e de făcut. întoarce Doamne mânia ta de pe capul nostru!" Ienache se afla intr’o stare cu totul curioasă; i se părea că trebuea să easă ceva foarte insemnat la lumină, fără să ştie ce soiu de lucru. Pănă aci inţelese ceva numai, cumcă moaşa trebue să fi avut o aplecare ciudată pentru a se plimba noaptea prin ceaţă, şi că alesese tocmai cunoscuta. cârciumă a lui Puricescu de ţinta plimbărilor ei i 416 LASCAR VIORESCU se părea foarte interesant! Yrenceanu nu mai spunea nimic, de cănd istorisirea luase intorsătură misterioasă şi făcu semn Saftei să urmeze. „La cărciumă aşadar, se opri calul ce ne mergea inainte. In raza de lumină ce eşea prin fereastră recunoscurem pe călereţ: era jidanul, care ţinea cârciuma in arendă. Cum il chema, Florica?" „I-am ’^at numele; multă vreme a trecut din noaptea aceea". „Acum 25 de ani aţi spus?" zise Puricescu. „Trebue să fi fost Mendel Herş, avea un cal alb; am vrut să-l cum-per. Un om betrăn? nu e aşa?" „Aşa e, un om betrăn", respunserâ amăndoi ţiganii. Yrenceanu tăcu. Ii părea bine de viul interes ce-1 arăta Puricescu pentru acest lucru. îşi insemnâ numele ovreiului. „Cârciumarul ne ţieschise uşa", urmâ Safta; mai in-tăiu intrâ moaşa in casă, eu me luai după dinsa. Cuconul Ienache trebue să ştie cum e inăuntru; loc mult nu e, in noaptea aceea insă abia se putea cineva inverti in odăiţa cea mică. Un templar neamţ cu femeie şi copii se aflau acolo! Bărbatul dormea intr'un colţ, copiii in celălalt, fe-meea insă era intinsă pe o cergă de cai pusă pe scânduri şi se văita, lăngă dinsa, infăşurat in sdrenţe zăcea un prunc abia născut. Era o vedere tristă, chiar pentru oameni de seama noastră; eu aveam inimă bună; mi se umplure ochii de lacrimi. Soţia jidanului purta de grijă lehuzei, dar ce-i putea face? ea insăşi era seracă. Totuş ii aduse jumări şi rachiu; nu ştiu daca a inghiţit ceva bolnava. Me aşezai jos lăngă băeţel, care mărăia incet şi plăngea. Tot e bună moaşa noastră găndeam eu, a venit să dea ajutor acestor seraci. Dar ce ved? Pe femeie o lasă intinsă şi apucă pe bărbat de braţ!" Puricescu zimbi la această neaşteptată faptă a moaşei. Safta incetâ ear vorba; părea că o costă mare osteneală să-şi sfirşească povestirea. Betrăna deşteptă mult interes cu basmaoa galbenă, care era invărtită ca un turban inprejurul capului celui alb; tot trupu-i era in mişcare, pe LASCAR VIORESCU 417 cănd vorbea, astfel incăt mărgelele şi banii turceşti ce-i purta in jurul gătului sunau ca nişte clopoţei; un foc sălbatic ii ardea in ochii cei negri mari, obrazul sbărcit era roşiu de mişcarea sufletească, gesticula braţele cele lungi şi uscate care eşiau goale din mănecile caţaveicei de blană. „Urmează!" porunci Yrenceanu serios! „Moaşa scutură pe templar, il scutură mult pănă se deştepta, trebue să fi fost beat. Grozavă faţă avea omul acela, Dumnezeu să-l ierte! Ochii erau in fundul capului par’că ar fi scobit cineva găuri intr’un dovleac, haine mai că nu avea pe dinsul; nişte sdrenţe. ii atârnau pe trup. Cănd se deşteptă insfirşit, incepu moaşa să vorbească nemţeşte cu dinsul". „Ya să zică era nemţoaică?" intrebâ Vrenceanu şi urma a scrie observaţiile sale. „Fireşte, altfel cum ar fi vorbit nemţeşte? Ce tocmeală făcea cu templarul n’am inţeles. Dar vedeam numai cum dedea din cap. Peste curend i se schimbă faţa, şi cănd scoase moaşa o pungă şi-i numeră in palmă 45 de galbeni, atunci o privi prieteneşte şi zimbi, par’că ar fi primit ce dorea ea. Sunteţi boieri mari, cucoane Ienache şi cucoane Costache, n’o să vreţi să me credeţi, pe copilul lui, pe copilul lui abia născut il venduse, neomenosul! Noi nu suntem decăt ţigani, dar copilul nu şi-l vinde nimeni din noi, chiar de n'ar mai avea un singur grăunte de mălai. Imi vine şi acum să plăng, cănd me găndesc la ce se intimplâ pe urmă". Şi inadever i se umplură ochii de lacrimi, cu atăta putere lucrase inchipuirea ei. „Templarul se sculă ameţit, luă copilul care sbiera şi mi-1 puse in braţe? femeea se ridică in sus cu o privire de nebună; me apucă de poalele rochii şi scoase un ţip&t plin de spaimă şi de desnădăjduire, incăt me petrunse pănă in meduvă: voi să se scoale ca să-mi ia copilul şi căzu jos; nici ca să-şi scape copilul nu mai avea destulă putere. Nu putui pricepe ce zicea căci vorbea nemţeşte şi din cănd in cănd se auzeau numai cuvintele: m rog, me rog, pe moldoveneşte, dar grozave trebue să fi fost blestemele ce le asvirlea asupra noastră şi asupra C. L. XXII.-V.-27,107. 27 418 LASCAR VIORESCU bărbatului ei, o simţeam din glasul seu care-mi invărtea inima in trup. Ovreica bătrână işi intoarse capul inspăi-măntată, templarul earăş şedea mut in colţul seu, copiii se deşteptaseră şi plăngeau. Cum am eşit pe uşă nu ştiu, aşa eram de ameţită, şi lacrimile imi curgeau pe copilul ce mi-1 incredinţase, şi pe cănd ne depărtam incet, auzeam ajungend până, la noi prin noaptea liniştită grozavele ţipete ale tămplăresei. Trebue să fi murit, peste aşa ceva nu se poate trece cu viaţă". „Stam afară lăngă cai şi am auzit şi eu ţipetele", zise Florica. Ceilalţi remăseseră nemişcaţi. „Of, of", suspina Safta, „nu e păcat groaznic să-i furi unei mame copilul? Cu toate că n’am făcut eu hoţia, nu e aşa că tot n’ar fi trebuit să ţiu lucrul tainic aşa multă vreme ? Nu vrea să zică să inşeli ani de zile cănd suferi să se facă o asemenea înşelăciune? Dar ascultaţi ce mai vine. Copilul adormise liniştit in braţele mele, moaşa il înfăşură cu grije in mantela ei, şi in curănd ne întoarserăm acasă. Florica nu ne-a resturnat cu tot Întunericul, era vizitiu bun pe vremea aceea. înainte insă de-a intra in curtea boierească ne zise nemţoaica: ia ascultaţi, amăndoi, mâine vă dau la fiecare căte zece galbeni; dar daca află cineva unde am fost şi ce am făcut, atunci vă sfirşiţi zilele sub biciu. M’aţi inţeles? Cum să nu înţelegem, era destul de lămurit, şi tăcurăm, cu atăt mai mult, cu căt inadevăr ni se numărară galbeni, galbenii făgăduiţi adoazi de dimineaţă; nu mi-a adus noroc banii aceea". „Nici mie", adăogâ, tăcutul tovarăş al babei. „Ascultaţi sfirşitul. Din tot drumul de peste noapte înţelesesem numai că la cărciuma din Puriceşti cumpărasem un copil pe 45 de galbeni; de ce insă trebue aşa tăinuit lucrul nu pricepusem, poate că voise cucoana Casandra să facă un bine familiei tămplarului. Ostenită de drumul de peste noapte, dormii până tărziu, îngrijitoarea mă trase pe neaşteptate de picioare de pe bancă; capul mi se lovi aşa tare de podele incăt mi se părea că aud sunând toate clopotele din Iaşi. Aşa ne făcea totdeauna cănd dormeam prea LASCAR VIORESCU 419 mult. In aceea dimineaţă era insă mai multă glumă; fe-meea semăna bucuroasă şi zise: Safto, ştii că a făcut cucoana Casandra azi noapte? Eu m8 speriai. — Are un băiat! strigai. — Tocmai! ai ghicit! respunse îngrijitoarea şi porni cu cheile ce zăngăneau. Atunci se desluşiră toate, acum înţelesei tot!“ „Ce inţeleseseşi ?“ strigâ Yrenceanu care sărise in sus auzind de naşterea unui băiat la Yalea-Verde şi sta ameninţător in faţa ţigancei. Ienache nu se desluşea ăncă, dar Şi el se sculase, foarte puternic mişcat de destăinuirea făcută aşa pe larg, şi intrebâ ca şi stăpânul casei: Ce inţe-leseseşi?“ „Că nici nu fusese însărcinată cucoana Casandra", respunse Safta despicat, oprindu-se la fiecare silabă: „Că dorea să aibă un băiat, şi înşelase pe boierul bătrân care crezu că copilul templarului era al seu, şi-i dete numele Lascar". Impresia produsă de aceste vorbe asupra celor doi auditori, era curioasă de tot. Vrenceanu văzu firul intrigilor sale inodat; întinderea sa mai departe era pe măna lui, şi o intimplare fericită ii mai adusese şi pe Puricescu in casă, care fusese astfel faţă la toate şi trebuea prin urmare să depărteze orice prepus de-o înţelegere intre Vrenceanu cu ţiganii. In sufletul său clocotea dar faţa-i remăsese liniştită. Ienache insă ajunse in mare turburare. Abia auzise de numele lui Lascar şi incepend se înţeleagă se îndreptă cu paşi repezi spre fereastră, unde se jucâ cu degetele căteva secunde pe giam, apoi se răpezi spre sobă, şi despicăndu-şi poalele hainei se aşeză cu spatele la foc; apoi se aruncă greoi pe divan; dar nu putea sta locului, mereu trebuea să se mişte. Pe lăngă asta mai borborosea şi din gură, par’că ar fi vrut să cănte şi i-ar fi perit glasul. Lupta unei asemenea fapte cu inteligenţa lui trebue să fi fost crâncenă, inainte de-a o admite ca un adever indiscutabil in cercul strimt al convingerilor sale. „Şezi cucoane Ienache, nu tot alerga aşa că ameţeşti", strigâ Vrenceanu necăjit şi apoi se intoarse spre ţigani care 420 LASCAR VIORESCU stăteau nemişcaţi din clipita hotăritoare in care începuseră povestirea. „Ascultaţi", zise el, „ceeace aţi destăinuit este de mai mare însemnătate decăt credeţi. Yai de voi daca o singură vorbă, un singur sunet se dovedeşte de minciună; fără milă veţi zăcea in ocnă, nu veţi mai vedea nici soare nici lună, pănă vă veţi da sufletul!" „Să ni se intimple precum aţi spus, daca am minţit" respunse Florica indrâsneţ. „Puteţi jura cu măna pe Evanghelie?" „In 40 de biserici daca vreţi", zise ear Florica; tovarăşa lui părea ostenită şi-şi indreptâ in tăcere ochii la pământ. Se făcu o lungă pausă. „Ce zici cucoane Ienache?" intrebâ Yrenceanu. Insă Puricescu care abia se potolise de ajuns pentru a şedea nemişcat la un loc, sări in sus şi-şi reîncepu mersul cel neliniştit. „Şezi jos, pentru Dumnezeu", urmâ Yrenceanu, „Şi vorbeşte ca un om cuminte. Ce crezi despre lucrul acesta?" „Un templar, un lucrător!" fură singurele vorbe pe care le putu scoate Puricescu. Nu era nimic de făcut cu dinsul. Spătarul clătină nemulţumit din cap bătând de trei ori in palme. Se infăţişâ un fecior. „Du pe ţigani la bucătărie", ii porunci el; „să nu se mişte deacolo. Yasile să pue şeaoa pe iapa d-lui Kreidemann, şi să alerge căt poate la privighetor să-l roage să pofteaseă aici. E la Gura Munţilor pentru o cercetare, abia la o jumătate de cias de aici. Râpede!" Feciorul se depărtâ, ţiganii se luară după dinsul. „Nu fii copil", incepu Yrenceanu cănd remase singur cu Puricescu; suntem amândoi epitropi tânărului, care poate perde avere şi nume. Dar tocmai fiindcă povestirea ţiganilor aşa de importantă, trebue să ne deschidem ochii spre a lucra. Poate să fie toate minciuni. Am trimis de pe omui justiţiei cel mai apropiat, trebue făcut un protocol. Bea un pahar de vutcă, are să-ţi dea putere". „Nu beau rachiu", zise Puricescu. Se făcu douăsprezece şi privighetorul (directorul subprefecturei) nu sosise ăncă. Amendoi epitropii erau in cea mai neplăcută situaţie uităn- LASCAR VIORESCU 421 du-se pe fereastră. Din cănd in cănd se incercâ Yrenceanu să inceapă o convorbire, dar işi perdea vremea. Insfirşit, cănd minutarul se apropia de unu se auziră paşii mai multor cai: era privighetorul cu doi zapcii călări şi sluga lui Yrenceanu pe Fanny plină de năduşeală. Ce-o fi zis Kreidemann că-i gonise aşa nobilul dobitoc! Noul venit intrâ in odae; era un tănăr cu un exterior foarte puţin cum se cade, in haine nemţeşti dar cu chepiu milităresc cu galoane roşii. Intrebâ de causa chemărei sale in grabă la Bursuceni şi puse să-i aducă pe ţigani după ce aflase de ce era vorba. Safta şi Florica nu tăcuseră la bucătărie, vestea ciudată se respăndi in toată 'casa, şi publicul cel mai amestec se adunâ in odaea lui Vrenceanu, cănd trebuea să se inceapă interogatoriu justiţiei. Nici trupul cel nalt al lui Gheorghe Clipa nu lipsea, şi chiar cucoana Prohiriţa nu-şi putuse stimpăra pornirea de-a cere lămuriri asupra istorisirilor incurcate ale slugilor. Florica şi Safta steteau liniştiţi ca şi dimineaţa, res-punzănd scurt şi lămurit la întrebările ce li se făceau, pe care le indrepta in mod nesimţit Vrenceanu pe calea trebuincioasă. Trecură mai multe ciasuri pănă se scrise tot pe hărtie; după aceasta insă, toţi plecară convinşi că Lascar nu era fiul marelui logofăt Necolache Viorescu şi a soţiei sale cucoana Casandra, ci al vagabondului de templar din cârciuma ovreiului. Valea-Verde nu era a lui, işi putea stringe bulendrele şi pleca in lume. Ceeace devenise convingător pentru cei de faţă, ar mai fi avut insă trebuinţă de căteva tălmăciri pentru a îndreptăţi pe judecător să-şi pronunţe hotărirea. Numele arendaşului ovreu de la cârciumă era găsit, mulţumită calului său şi memoriei lui Puricescu, unde se afla insă acum daca mai trăia? Unde era soţia lui, care se văzuse la lucru in ciasul hotăritor, aducănd lehuzei nişte jumări, măncare foarte rea pentru bolnavi? Ce făcuse presupusul tată al lui Lascar din nenorocita tămplăreasă? Cum li se putea da de urmă, daca nu crescuse ăncă iarba peste ultimul lor locaş? înainte de toate insă ar fi trebuit găsită moaşa nemţoaică; 422 LASCAR VIORESCU daca nu se putea constata inşălăciunea groaznică a aceştia, tot mai putea avea Lascar nădejdea fundată de a-şi păstra titlul de boierie. Marile greutăţi ce se grămădeau la inceperea unui proces, erau prevăzute de Yrenceanu; şi nu-1 inspăimăntau. Lucrul cel mai important deocamdată era povestirea ţiganilor; aceasta era aşternută pe hărtie cu întrebări şi res-punsuri. Florica şi Safta puseseră degetul pe crucea scrisă de privighetor lângă numele lor, cum se face in Moldova pentru a-şi recunoaşte iscălitura cei ce nu ştiu să scrie, şi pecetia judecătorească fu pusă pe lucrarea cea de mai multe coli. Cam de prisos mai iscăli şi Yrenceanu ca martur şi ştiu să deştepte astfel simţimăntul datoriei in Puricescu, incăt măsgăli şi acesta numele seu dedesupt. Asta se făcuse. Pe căt de fericit se simţea insă Vrenceanu de isbănda primului său pas, pe atăt de neliniştitor era neastămpărul din toată casa in vremea lungei cercetări. Abia la 4 ciasuri se puseră la masă; cucoana Raluca mâncase singură şi ăncă foarte necăjită; in faţa cucoanei Pro-firiţi şi Roxandrei se vedea decepţia; chiar şi Hieronymus Kreidemann nu mai făcea duh şi era posomorit. De Puricescu, să nici nu mai vorbim; suferea grozav, căci ce era să se petreacă in Catinca cănd le va afla toate! Fără să fi pus gura pe ceva, bunul bătrân zise să-i inhame caii indată după masă, şi plecâ, cu toate că-i spunea mereu Vrenceanu că-1 va apuca indată noaptea. Ce-i păsa lui de noapte, nu era întuneric in sufletul său? Despre socotelele epitropiei nici nu mai fusese vorba. (Va urma) DESPRE GRĂDINILE DE COPII 423 DESPRE GRĂDINILE DE COPII (CONFERINŢĂ ŢINUTĂ LA ATENEUL DIN CRAIOVA) Doamnelor şi Domnilor, Unul din faptele caracteristice ale veacului nostru, şi un fapt care formează temelia civilisaţiunei de astăzi, este grija pentru creşterea şi instrucţiunea tinerimei, şi cu deosebire pentru respăndirea acestora in masele poporului prin felurite aşezăminte de educaţiune. Nu numai nu se mai află oameni, cari se privească cu ochi duşmănoşi cultura poporului, ci ea a devenit astăzi una din cele mai insemnate afaceri ale guvernelor. Revoluţiunea cea mare de la 1792 a făcut inceputul. Mai tărziu, ce e drept, ideea şcoalelor primare pentru popor a intimpinat, in timpul reacţiunei, multe dificultăţi; astăzi insă, atăt in Franţa, mai ales de la intemeiarea Republicei, căt şi in celelalte state civilisate, instrucţiunea publică, obligatoare şi gratuită, este bine or-ganisată prin lege, şi fiecare copil trebue se cerceteze şcoala incepănd de la 6 şi 7 ani. S’a observat insă, că numai şcoalele primare nu sunt deajuns, şi că fără complectarea lor prin institute pregătitoare şi prin alte aşezăminte care se continue lucrarea lor, numite in Germania Fortbildungsschulen, şcoalele primare nu pot da educaţiunea trebuincioasă oricărui individ intr’o societate civilisată. Timpul pănă la şase ani, etatea de şcoală, este cel mai insemnat pentru viitoarea existenţă a individului. In 424 DESPRE GRĂDINILE DF COPII aceşti primi ani ai copilăriei se pune temelia pentru intreagă desvoltarea fisică şi sufletească a omului. Impresiunile primite atunci remăn adănc intipărite in natura copilului şi devin hotâritoare pentru ulterioara lui desvoltare şi activitate. Aceasta a vezut-o şi a spus-o Comenius, Pestalozzi şi alţi pedagogi ăncă din vechime. Dar ei erau de părere, că familia, sub grija dulce şi plină de devotament a mamei, are destule mijloace şi e singură in stare de a da copilului creşterea trebuincioasă pănă la şase ani. Pentru aceea, in antichitate, insăşi popoarele care creşteau tinerimea in mod public, ca Spartanii, Perşii şi, in teorie, Platone in republica sa, lăsau copii pănă la şapte ani in familie, subt ingrijirea mamei, şi numai deatunci Statul se insărcinâ cu întreţinerea şi educaţiunea lor. In contra acestei păreri, filosoful german Fichte şi inainte de el căţiva oameni ai revoluţiunei franceze, ca Leppelltier, Robespierre, Romme, propusere sistema educa-ţiunii publice de la primul an al existenţei, crezend că numai aşa s’ar putea regenera omenirea. Prin instituţiunea grădinilor de copii s’a aflat calea de mijloc intre aceste douS extreme, dintre cari una, creşterea publică a copiilor mici, este o utopie, ear cealaltă, educaţiunea numai in sinul familiei, este neindestulătoare. Prima grădină de copii s’a infiinţat Ia Blankenburg, un orăşel in Germania, lăngă Rudolstadt. Autorul ei este un pedagog german, nebăgat in samă pe timpul vieţii lui, ear azi celebrul Frederic Frobel. După mai multe incercări de-a imbunătăţi educaţiunea tinerimei, incercări încoronate altfel de cele mai bune succese, Frobel- concepu fericita idee de-a ajuta şi completa mai intăi educaţiunea maternă prin o instituţiune publică, organisată şi condusă după principiele Ştiinţei pedagogice de cătră femei pregătite anume pentru acest scop. Ăncă'de la 1837 infiinţâ Frobel in Saxonia la Blankenburg, o şcoală de copii, numită la inceput institut pentru ingrijirea micilor copii (Anstalt fur Kleinkinderpflege), şi intemeiâ tot atunci un jurnal de septemănă intitulat: Veniţi, DESPRE GRĂDINILE DE COPII 425 să trăim pentru copii no§tri (Kommt, lasst uns unseren Kindern leben), in care publica mai intăi jocurile sale pentru copii. Frobel avu o viaţă foarte sbuciumată; insă nimic nu-1 putea impiedeca in urmărirea ideilor sale. La 1839, el avu nefericirea de-a pierde pe nobila sa soţie, care, deşi bolnavă conducea cu mult devotament aşezământul înfiinţat de soţul ei. Mare fu durerea lui Frobel; dar el işi căutâ măngăiarea intr’o indoită activitate. In acelaş timp venin-du-i in ajutor cel mai devotat elev şi amic al seu, Midden-dorf, el căutâ să dea o nouă desvoltare aşezămentului seu şi pentru acest scop ii dede şi o nouă numire, zicendu-i grădină de oopii. Acest nume cuprinde in sine o realitate şi un simbol: o realitate, intru căt fiecare aşezăment de acest fel trebue se aibă o grădină cultivată inadins pentru educaţiunea copiilor, in care ei jucăndu-se se inveţe a cunoaşte şi a iubi natura; şi un simbol, intrucăt copii tre-buesc priviţi ca nişte flori, a căror desvoltare cere ştiinţa Şi grija neadormită a grădinarului. Insă Frobel era ursit, ca nici in această incercare se nu reuşească după dorinţa sa. Peste patru ani fu silit a inchide institutul din causa lipsei de mijloace. Atunci Frobel, insoţit de amicul seu' Middendorf, întreprinse o călătorie prin mai multe oraşe mari ale Germaniei şi făcu o zeloasă propagandă a ideilor sale prin conferinţe ţinute in deosebite locuri. Urmarea fu înfiinţarea mai multor grădini de copii. După acest apostolat, Frobel incercâ din nou punerea in practică a teoriei sale. La 1849, după ce in congresul institutorilor ţinut la Rudolstadt, in 1848, şi urzit de insuş Frobel cu scop de a-şi predica şi respăndi evanghelia sa pedagogică ; după ce, zic, avu durerea de-a se vedea desa-probat şi după ce se vezu părăsit de mai toţi elevii şi amicii sei, neobositul apostol se aşezâ la Liebenstein, in ducatul Saxen-Meiningen, unde incepu un nou curs pentru pregătirea „grădinăreselor de copii" punend ideile sale in practică cu micii copilaşi dinprejur. Aci Frobel avu fericirea să fie cunoscut de cătră ba- 426 DESPRE GRĂDINILE DE COPII roneasa de Marenholtz şi prin ea de renumitul pedagog Diesterweg. D*na de Marenholtz-Brulow se afla la băile de la Liebenstein, şi auzia vorbindu-se de un „betrăn nebun", care făcea se joace copii ţăranilor din apropiere. Frobel era atunci de 68 de ani. Baroneasa intilnind intr’o zi la preumblare pe acest „betrăn nebun", vorbi cu el şi remase uimită de conversarea lui; il visitâ la casa de ţară unde era stabilit, şi deatunci d-na de Marenholtz se făcu cea mai zeloasă elevă şi propagatoare a doctrinei frobeliane. Prin scrieri, prin conferinţe, prin ziare, prin cuvent şi faptă, ea a respăndit-o pe urmă, nu numai in toată Europa, ci şi in America. Tot atunci se găsia la Liebenstein şi Diesterweg, directorul şcoalei normale din Berlin. D-na de Marenholtz ii vorbi de Frobel şi stărui să i-1 facă cunoscut personal. Diesterweg avea o falsă idee de Frobel; el şi-l inchipuia ca pe un fel de şarlatan, şi numai cu oarecare dificultate primi să-i visiteze institutul. „Când ajunserăm, — zice d-na de Marenholtz, — Frobel işi incepuse lecţiunea şi era atât de preocupat de obiectul ce preda, incăt in inferbinţeala propunerii sale, nu ne observa, cănd intrarăm in sală. Diesterweg asculta la inceput cu un uşor suris de ironie cuvintele lui Frobel; dar puţin căte puţin această expresiune dispăru, făcend loc expresiu-nei celui mai viu interes, şi la urmă unei emoţiuni care se traduse in lacrimi. Diesterweg era cucerit. Mişcătoarea simplitate şi vorbele de apostol inspirat ale acestui betrăn, care nu trăia decăt pentru o idee, atinseră inima vestitului pedagog, care nu se mişca lesne de orice lucru; şi deatunci Diesterweg, deşi nu aproba toate amănuntele metodului lui Frobel, deveni şi el un convins şi un energic sprijinitor al sistemei frobeliane in ideile ei fundamentale." Suferinţele, ce e drept, nu părăsiră pe Frobel pănă la moartea sa; insă el muri convins de triumful ideii, căreia şi-a consacrat viaţa. Deşi ministerul prusian la 1851 opri infiinţarea grădinelor de copii in regatul Prusiei, prin un decret, care de abia la 1860, adecă opt ani după moartea DESPRE GRĂDINILE DE COPII 427 lui Frobel, a fost retras; ele se respăndiră cu repejune, şi astăzi se află grădini de copii, nu numai in toată Germania, ci in Austria, Rusia, Danemarca, Italia, Spania, pănă şi in Turcia, in Constantinopol. Literatura acestei doctrine pedagogice este deja foarte bogată; şi afară de cărţile de acest fel, mai multe jurnale in Germania, Franţa, Italia, Anglia, şi aiurea, aduc un mare serviciu educatjunii micilor copii. * * * Grădinile de copii, numite mai nainte in Franţa „salles d’asile“, ear de la organisarea şcoalelor prin noua lege in anii trecuţi, numite „ecoles maternellesu\ in Belgia „ecoles gardiennesu, in Italia „asiliu sau „scuole infantineu; trebuesc deosebite de şcoalele pregătitoare pentru cursul primar, numite acum in Franţa ecoles enfantinesa; căt şi de institutele de pază numite „creches“, şi de şalele de asii, cum erau organisate la inceput. „Les creches“ primesc ca să îngrijească copii mici, de la cinsprezece zile pănă la trei ani, ai femeilor muncitoare*, care sunt silite se plece la lucru afară din locuinţa lor. Aceste aşezăminte sunt foarte necesare mai ales in ţările unde clasa uvrierilor este numeroasă. Mama, neavend cui încredinţa pruncul seu, il lasă pentru o mică plată in acest asii, unde vine să-l lăpteze in orele mâncării; ear noaptea, precum şi Duminecile sau in alte zile cănd nu e la lucru, il ia acasă. Prima cregă care a avut un succes durabil, s’a înfiinţat in Paris la'jjiM.; deatunci ele s’au respăndit in / toată Europa, unde impreună cu o industrie desvoltată, există şi clasa uvrierilor. Creşele inlocuesc casa părintească şi pregătesc pentru grădinele de copii. Şcoalele pregătitoare sunt de căte o singură clasă, in care copiii de la şase ani sunt duşi in curs de un an, patru sau cinci ore pe zi, ca sub ingrijirea unei institutrici, pe lăngă felurite jocuri şi căntece copilăreşti, şi pe lăngă in-văţămentul intuitiv, să inveţe intr’un mod inlesnicios, ca un fel de joc, şi lectura şi scrierea. Unde sum grădine de 428 DESPRE GRĂDINILE DE COPII copii, clasa pregătitoare se consideră ca ultimul grad al acestor aşezăminte, şi este alipită sau de grădina de copii sau de vre-o şcoală primară de fete. Ele sunt clase intermediare intre grădinile de copii şi şcoalele primare. Sale de asii se numeau mai nainte nişte aşezăminte asemenea grădi,velor de copii, întocmite insă şi destinate mai mult pentru îngrijirea fisică decăt pentru o adeverată educaţiune a copiilor. Ele au început a se înfiinţa in Germania ăncă de pe la capetul veacului trecut, ear in Anglia, Franţa, Belgia, de prin intăiele decenie ale acestui veac. In Franţa d. e. primele sale de asii, cum s’au numit ele pănă la 1881, s’au fundat la 1825 de cătră o societate de dame, prin subscripţmni particulare. In anul 1884 erau in Paris cinsprezece sale de asii, ear in departamente 102. Pe urmă s’au înmulţit astfel, că la 1864 se aflau in toată Franţa 3308 sale de asii, impoporate de 383,856 copii de ambele sexe. Asemenea in Belgia, la 1826 s’au înfiinţat primele sale de asii tot prin o societate, „la societe des salles d’asile-ecoles gardiennesu. Aşa in Austria, in Italia, Spania şi aiurea. Insă aceste aşezăminte, o repet, erau la început ceeace numesc Germanii Kinderbewahranstalten, adecă institute de pază ale copiilor. Cu timpul s’a vezut, că numai paza copiilor, numai grija de a-i feri de pericule, de a-i ţine curaţi Şi ale îndestula trebuinţele fisice, nu este deajuns. Au început deci a se lua mesuri şi pentru educaţiunea facultăţilor sufleteşti şi a face, ca mintea, simţurile şi inima copilului să se desvoalte deopotrivă cu corpul. Astăzi prin adoptarea sistemei frobeliane, şalele de asii, sau orice alt nume li se dă după localităţi, au primit o organisaţiune foarte deosebită de aceea ce o aveau la început; din simple sale de asii au devenit grădini de copii, deşi nu li se dă pretutindeni acest nume. Se vede acum, pe ce principie sunt întemeiate grădi- DESPRE GRĂDINILE DE COPII 429 nile de copii, cum sunt organisate, şi care sunt mijloacele şi metoadele lor de educaţiune. Activitatea este insăşi esenţa vieţii. Pentru aceea omul nu poate fi fericit decăt prin muncă, prin o activitate proporţionată cu puterile, cu aplicările şi trebuinţele sale. „Acei care trăesc in nelucrare, zice un englez,(O bărbaţi sau femei, oricare ar fi posiţiunea lor, de-ar fi bogaţi, de-ar avea toate lucrurile cu prisos şi toate bunurile ce inima doreşte, căt timp vor remănea in nelucrare, nu vor fi niciodată mulţumiţi. Yor avea totdeauna vre-o durere in corp sau in suflet; vor suferi de urit, vor fi lăncezi, bolnăvicioşi, desgustaţi de toate; işi vor trece timpul oftănd şi plăngendu-se mereu, lumea intreagă ii va supăra; ar voi se fugă de sine inşiş sau să moară, ori vor deveni jucăria capricielor unei fantasii absurde". Aşa e şi natura copilului. Viaţa lui e numai activitate; el nu se repausează decăt cănd doarme. Ocupaţiunea copiilor, este jocul, o ocupaţiune foarte serioasă pentru ei. Mai ales jocul in societate cu semenii sei şi in sinul naturei, este fericirea copilului. Rari surtt • copii, care să nu arate o pornire iresistibilă pentru joc; şi/ aceştia sunt sau bolnavi fisiceşte, ori au vreun defect intelectual; sau dacă nu, sunt copii aşa numiţi prodigioşi, in care inteligenţa predomină,, şi lucrarea ei absoarbe in mare mesură acea putere de viaţă, care la alţi copii se manifestă intr’un neastimper continuu şi in plăcerea jocului. Căt de serios este jocul pentru copii şi căt de iubite le sunt jucăriile, mai ales dacă sunt creaţiuni proprii ale lor, putem observa cănd le luăm sau le nimicim aceste jucării, cum e o păpuşă, un cărucior sau o grădiniţă, lucruri in care ei şi-au pus toată personalitatea lor. Copilul atunci, dacă nu poate resista, se pune pe plăns şi cu nimic nu-1 poţi impăca; este inconsolabil, intocmai ca un om a-dult, căruia i-ai nimicit averea ori i-ai aprins casa. Cănd n’are jucării, sau n’are din ce-şi face, cănd n’are i) Citat de S. Smiles in «Le caractere» p. 101. 430 DESPRE GRĂDINILE DE COPII unde se alerga, unde se juca şi cu cine vorbi, copilul sufere; şi unoori întreabă, trist pre tatăl sau pre mama sa: „cu ce să me joc eu?" — „Ce să fac eu acum?" — alte ori ne face nenumărate întrebări despre lucrurile din casă; ear cănd este in umor reu, plânge şi face stricăciuni. Activitatea este trebuinţa fundamentală a firei copilăreşti. Şi dacă această trebuinţă nu e îndestulată intr’un mod raţional, conform inteligenţei şi aplicărilor copilului, ea degenerează intr’un instinc de stricăciune; asemenea unui riu, al cărui curs nu poate fi oprit, şi dacă nu e regulat, se revarsă peste maluri şi răpeşte tot ce află in calea sa. Ear dacă firea copilului e mai domoală, singurătatea şi neocupaţiunea il deprinde cu trândăvia, viţiu care, inrădăcinăndu-se de mic in el, devine isvorul multor rele, şi-l lipseşte de mijloacele necesare pentru desvoltarea corpului şi a sufletului. In activitatea copilului se manifestă boldurile caracteristice naturei omeneşti in general, bolduri a căror îndestulare şi desvoltare au ridicat neamul omenesc, in cursul veacurilor, pănă in treapta civilisaţiunei de astăzi. Idealul educaţiunei in general, şi in special al grădinilor de copii, este de-a urma calea firească a acestei desvoltâri, cu acea deosebire, că tinerimea prin ajutorul ştiinţei şi conducătorilor săi, este scutită de greutăţile, rătăcirile şi periculele, căror a fost şi este expusă omenirea adultă pe calea cul-turei. Primul bold sau prima trebuinţă a copilului, afară de trebuinţa nutrirei, este aceea a mişcării. Acest bold se manifestă la inceput fără o ţintă anumită. Mai tărziu el se arată ca trebuinţă de-a se ocupa cu ceva: de-a zidi casă, de-a face grădină, de-a săpa pămăntul, de-a tăia hârtie, de-a împleti, de-a coase, de-a face haine păpuşii: tot imitaţiuni de lucrări ale oamenilor adulţi, şi, in acelaş timp, bolduri moştenite şi născute ăncă in primii oameni, prin trebuinţa de a-şi căuta nutrimentul, de a-şi face haine să-şi acopere corpul, şi locuinţe unde să se adăpostească. Boldul mişcării, pentru a cărui mulţumire e destinată DESPRE GRĂDINILE DE COPII 431 in şcoală gimnastica, e intimpinat in grădinile de copii prin jocurile de mişcare. Boldul de a se ocupa este îndestulat prin felurite obiecte de joc, cum este mingea, cubul, materialul de clădit, de împletit, de modelat; prin cultivarea de mici straturi cu flori şi legume in grădină, şi prin alte ocu-paţiuni. Prin jocurile de mişcare se deprinde şi se desvoaltă corpul cu toate membrele sale. Celelalte jocuri, care ocupă mai mult măna, ochii şi mintea copilului, au in vedere mai mult educaţiunea acestor organe, şi pregătesc pe viitorul om pentru feluritele meserii sau arte, pentru care va avea o aplicare mai pronunţată şi va fi chemat a le practica in viaţă. Astfel prin variata combinaţiune a micilor patrate şi cuburi de lemn, pentru a face mobile şi case, se nutreşte aplicarea la architectură; prin crearea de obiecte cu felurite forme din lut, prin zugrăvirea sau desinarea pe hărtie, prin tăierea bucăţelelor de carton sau de hărtie pentru felurite scopuri, şi prin alte asemenea ocupaţiuni se nutresc boldurile născute pentru artele şi meseriile corespunzătoare, cum sunt ■ pictura, desenul, sculptura, gravura, şi in special pentru fete, croitoria, broderia ş. a. Prin formarea de mici grădini şi prin cultivarea de plante se desvoaltă plăcerea pentru cultura pământului şi pentru grădinărit. Plăcerea pentru poesie şi mai ales pentru musică, care are atăta influenţă asupra copiilor şi joacă un rol atăt de insemnat in educaţiune, se nutreşte şi se desvoltă prin cântecele, de cari sunt insoţite multe din jocurile lor şi mai cu seamă jocurile de mişcare. Prin aceste jocuri variate după capacitatea şi plăcerea copilului, şi prin continua comnnicaţiune cu natura, mai ales in timpul verii, se desvoltă in copil simţimăntul frumosului in natură şi in productele artei. Apoi, in strinsă legătură cu iubirea naturei şi a frumosului stă simţimăntul religios şi nesăturata dorinţă de-a ştî. Cine n'a observat, cât de viu simţesc copii trebuinţa de-a cunoaşte tot ce văd, de-a afla însuşirile, causa şi sco- 432 DESPRE GRĂDINILE DE COPII pul lucrurilor. — Ce este asta? — de unde este? — cine a făcut-o? — de ce? şi alte asemenea sunt îndatinatele Întrebări ce fac ei despre toate lucrurile, cu care vin in atingere. Şi fericit copilul, care se bucură de-o mamă cultă şi inteligentă, sau de uu alt îngrijitor in lipsa ei, care prin măsuri înţelepte şi prin bogate mijloace ii ştie îndestula această trebuinţă. Prin aceasta se pune temelia judecăţii sănătoase asupra lucrurilor şi a vieţei: facultatea cea mai necesară omului, pentru a-şi putea crea bună starea şi mulţumirea sufletească, şi a nu greşi calea destinaţiu-nei sale. Şi se băgăm de seamă, că copilul nu intreabă decăt despre lucruri ce vede, sau a văzut, despre fenomene ce cad sub simţurile sale; şi niciodată despre idei abstracte, cari nu există pentru el, nici despre lucruri ce n’a putut vedea. Acesta e un semn, că nu cartea, ci natura este adevărata învăţătoare a copiilor; că cunoştinţele copilului trebue să inceapă de la lucrurile şi fenomenele din jurul lui, pentrucă numai pe acestea le poate vede şi pipăi, şi numai cu ajutorul simţurilor se nasc in mintea copilului in-tuiţiuni şi idei adevărate despre lucruri. Simţirile sunt baza inteligenţei; ştiinţa şi toată cultura intelectuală este întemeiată pe sensaţiuni şi intuiţiuni. Un alt bold puternic in natura copilului este trebuinţa de-a fi in societate. Copilul plănge, cănd e singur; şi chiar cănd nu ne ocupăm de el, este mulţumit să ştie că se află cineva in jurul lui. Dar societatea oamenilor adulţi nu i-e deajuns copilului; lui ii trebuesc semenii săi. Numai in societatea lor se poate desvolta natura copilărească in toată libertatea. Aci se deprinde copilul a fi indrăsneţ şi franc in purtarea sa, şi a nu presupune prea mult de sine, a nu fi încăpăţînat şi tăcut; aci găsesc nutrimentul lor pornirile cele bune, cari devin mai tărziu virtuţi sociale, cum sunt toleranţa, generositatea, simpatia şi iubirea deaproapelui şi plăcerea de-a face bine. DESPRE GRĂDINILE DE COPII 433 Dacă, societatea oamenilor adulţi nu e îndestulătoare, aceea a copiilor de stradă, cu tot felul de aplicări şi deprinderi urite, este chiar periculoasă. Unde se afle dar copilul societatea ce-i trebueşte ? — In -şcoală! — s’ar putea respunde. Inadever aci e locul, unde boldurile omeneşti sunt împiedecate de-a degenera in pofte şi obiceiuri rele, aflăndu-şi îndestularea intr’o activitate regulată şi in cultivarea ştiinţei şi a frumosului. Dar ce face copilul pănă la etatea de şcoală? Ce face el mai ales acolo, unde lipseşte mama, sau unde creşterea este viţiată prin exemple rele şi prin negrijă, ori este părăsită pe mănile servitorilor? Organismul şi cu el natura morală, nu stă in loc; bine, rău, se desvoltă cum poate. Apoi precum un individ, căruia in copilărie i-a lipsit nutrimentul sănătos şi deajuns, va remănea in toată viaţa mai mult sau mai puţin anemic; şi precum o plantă, care n’a fost plivită de la inceput şi n’a avnt de la inceput destul suc, destulă căldură şi lumină, nu va putea fi niciodată ceeace era in natura sa de a fi; aşa copilul, căruia pănă la şase ani i-au lipsit mijloacele unei desvoltări armonice şi depline, nu va putea prepara niciodată deajuns această pierdere. Şi aceste mijloace nu i le poate da toate nici cea mai cultă şi mai bogată familie. Eată pentru ce s’au inventat grădinile de copii şi pentru ce astăzi, in ţările civilisate, nu numai asociaţiunile şi particularii, dar şi guvernele se ingrijesc ca, prin infiinţarea lor, se completese educaţiunea privată şi publică. In scurt, grădina de copii este un institut de educaţiune, care primeşte copii de la trei până la şase sau şepte ani, nu numai pentru a-i supraveghia, ci şi pentru a-i ocupa potrivit cu firea şi etatea lor, pentru a le intărî corpul, a le deprinde simţurile, a le desvoltă mintea, a-i familiarisa cu natura şi cu societatea omenească, şi mai ales pentru a le educa inima şi voinţa. Ea ţine mijlocul intre familie şi şcoală şi fără să facă de prisos educaţiunea părintească in familie, nici să intre in sfera datoriilor şi drepturilor şcoalei, ea umple marele C. L. XXII.—V.—27,107. 28 484 DESPRE GRĂDINILE DE COPII gol ce desparte aceste două instituţiuni. Prin jocuri şi îndeletniciri comune, grădina de copii completeasă educaţiunea din felirite împrejurări neîndestulătoare a casei, o indreaptă unde este rea, sau o inlocueşte acolo, unde lipseşte mama; şi prin o desvoltare armonică a tuturor puterilor corporale Şi intelectuale ale copiilor, ii pregăteşte pentru şcoală. Grădina de copii se distinge de şcoalele de joc şi de cele de lucru pentru copii, cum sunt şcoalele de cusut şi brodat pentru fetiţe, prin aceea, că ea dă copiilor nu numai jocuri, ci şi ocupaţiuni, sau mai bine zis, îndeletniciri mai serioase cu mănile şi cu mintea; şi de altă parte exclude lucrul sau munca propriu zisă, care cuprinde in sine idei a câştigului, cum arată in limba noastră insăşi etimologia cuventului lucru, lat. lucrum (câştig). * * * In ceeace priveşte organisarea ei, grădina de copii poate exista sau de sine, sau alipită de-o şcoală normală; insă totdeauna trebue să fie condusă de femei, pregătite prin studiu şi practică pentru acest scop; pentrucă numai ele pot avea delicateţa, răbdarea şi capacitatea de-a inţelege toate trebuinţele copiilor şi de-a le şti mulţumi. In Austria sunt cursuri de căte un an, alipite de şcoalele pedagogice de fete, pentru pregătirea insitutoarelor sau grădinăreselor de copii. In fiecare institut trebue să fie o institutoare şi cel puţin o fată de ajutor sau o dădacă, pentru supraveghiarea copiilor, afară de personalul de serviciu pentru trebuinţele materiale ale şcoalei. Localul grădinei de copii, care trebue să fie pe căt se poate aproape de locuinţele copiilor, stă dintr’o sală mare de joc, dintr’o altă sală mai mică de lucru, care comunică cu cea dintăi prin o uşă; dintr’o cameră pentru păstrarea veştmintelor, şi dintr’o grădină cu mai multe despărţă-minte. Primul despărţăment in grădină este un loc spaţios DESPRE GRĂDINILE DE COPII 435 şi neted, presărat cu nisip, şi vara acoperit cu un cort, pentru jocurile de mişcare in cerc. Adoua despărţire este un spaţiu ierbos, cu pomi şi alţi arbori umbroşi şi cu tufişuri, printre cari sunt trase alee presărate cu nisip şi umbrite. A treia, este o grădină de flori şi legumi, in care copiii învaţă a cunoaşte prin intuiţiune (prin vedere) toate florile şi plantele folositoare indigene. A patra, este o grădină de îucru, împărţită in mici straturi, dintre cari se dă căte unul flăcărui copil, ca să-l cultive şi să-l îngrijească. întreg localul este aşezat intr’un loc expus la soare, înconjurat cu gratii sau grilaj, ca aerul să circule liber; şi atât sala de joc, căt şi cea de lucru, sunt spaţioase, bogate de lumină, curate şi bine aerite; şi fără trepte sau scări înalte. Mobilierul stă in sala de lucru, din una sau doue mese lungi, cam de 70c-m- de late şi 50 de inalte, incunjurate de amăndouă părţile cu bănci mici, pe care şed copii faţă in faţă. Locul fiecăruia e însemnat pe masă cu linii roşii. Instrumentele de joc şi lucrurile proprie ale copiilor se păstrează in cutii, adeseori acoperite cu sticlă, ca să se vadă obiectele din ele. In grădină se află un leagăn de joc numit aici scăr-cium, mai multe roabe mici sau cărucioare, vase de stropit plantele, greble, hârleţe, sape, lopeţi, şi pe sub frunzări mai multe mese şi bănci. Copii de ambele sexe, fără deosebire, fiind priimiţi in acest aşezământ, sunt aduşi in fiecare zi de căte doue ori, şi petrec aci trei ore de dimineaţă, şi două după amiazi. Sunt disposiţiuni şi pentru aceia cari, avănd locuinţa prea depărtată, ori din alte cause, sunt lăsaţi aci toată zioa. * * * Ocupaţiunile lor incep şi se termină de regulă prin jocuri de mişcare, insoţite de căntece făcute inadins pentru copii. De exemplu: ajungend in şir la locul de joc, in sală, sau vara in grădină, copiii formează un cerc mare şi se 436 DESPRE GRĂDINILE DE COPII invertesc in felurite sensuri. Apoi, directoarea sau îngrijitoarea, care e totdeauna intre ei, trimite pe unul dintr'inşii in mijlocul cercului. Atunci toţi se opresc, şi micul actor cântă un cântec, stâne’ la fiecare strofă şi luănd o altă poză. Odată imitează pe soidatul care stă de pază, altă dată pe cismarul care lucrează, sau pe un iepure şchiop care fuge, sau pe omul ostenit care se repausează cu cotul pe genunchi şi cu capul plecat pe mănă. Variaţiunea acestor jocuri este nesfirşită. După jocurile de mişcare vin altele mai complicate cu felurite obiecte, numite de Frobel daruri pentru joc (Spiel-gaben). Astfel sunt: mingea, globul, cilindrul, cuburile im-părţile in căte opt sau mai multe părticele, prin a căror variată combinaţiune se pot clădi sute de figuri, cum sunt mobile, vase, porţi, turnuri, case, sate, oraşe. §. a. Pe lăngă acestea li se dau alte materialuri din care se facă obiecte de felurite forme şi al căror scop este de-a deprinde ochiul şi măna in acelaş timp. Astfel sunt crea-ţiunea de felurite figuri geometrice, de forme frumoase şi de imagini ale lucrurilor prin combinaţiunea unor beţişoare subţiri, prin increţirea de foi, impletirea de fâşii de hărtie, formarea de suprafeţe şi de corpuri solide, desenul, felurite obiecte de hărtie, de lut ş. a. Toate acestea, instrumente şi lucrări, sunt păstrate in cutii despărţite după etatea şi capacitatea copiilor. De exemplu celor noui in etate de trei ani li se dă la inceput cutia cu mingile. Intr’insa sunt şase mingi de lână groasă Şi de şase culori deosebite, infăţişănd culorile curcubeului: albastră, verde, galbenă, portocalie, roşie şi violetă. Copiii, sub conducerea institutoarei, invaţâ mai intăi a deosebi şi a numi cu vorbele corespunzătoare forma şi culorile mingilor, apoi felurite mişcări ce se pot face cu ele, aruncăndu-le, libere sau legate de un fir, in sus, in jos, orizontal, curmeziş, in aer, pe masă, sau pe jos. Apoi urmează alte jocuri cu mingea, care pun in mişcare tot corpul. De exemplu jocul vânătorului. Institutoarea sau un copil mai mare figurează ca venător; un alt copil este copoiul, şi ceilalţi din DESPRE GRĂDINILE DE COPII 437 această grupă sunt iepurii. Ei sar in grădină pe iarbă in toate părţile, se ascund pitiş după arbori, după tufe şi după frunzări. Vânătorul, cu o minge moale in mănă şi cu cânele de vânat lăngă sine, stă in calea lor. Copii strigă de repeţite ori: iepuraş, aseunde-te; venătorul vine şi te impuşcâ, pif. paf., puf! Venătorul aruncă mingea după ei; copilul nimerit cade jos mort şi cânele il duce la deposit, unde copilul remăne pănă se termină jocul, lucru care se intimplă cănd s’au impuşcat toţi iepurii, sau şi mai curând, după comanda institutoarei. Yor fi destule, cred, aceste exemple de joc. Asemenea se urmează cu altele. Şi in intervalele jocurilor, alte ori in insuş jocul, se cântă felurite cântece. Pentru aceea inştitu-toarea trebue să aibă talentul şi ştiinţa musicei vocale. Ea le spune fabule, basme, conversează cu ei, face lecţiuni de intuiţiune explicăndu-le lucruri şi tablouri ce le sunt la disposiţiune. De regulă copii sunt impărţiţi in două grupe; şi pe cănd unii sunt in sala de joc, ceilalţi se află ocupaţi la mesele lor de lucru. Institutoarea se ocupă cănd de unii cănd de alţii. Grădina in timpul verii ofere un nou cămp de ocupa-ţiuni şi intuiţiuni. Aci fiecare copil are stratul sâu, in care seamână, sădeşte, şi pe urmă se bucură de fericirea de a-şi face recolta. Chiar şi animale se dau copiilor in grijă, cum sunt porumbei, găini, iepuri de casă, ş. a. Şi astfel ei in-vaţâ, nu numai a iubi animalele şi natura, ci a cunoaşte insuşirile, deprinderile şi modul lor de-a fi. Pe lăngă desvoltarea corpului, a simţurilor şi a inteligenţei, o deosebită ingrijire se pune intru invâţarea limbei, prin numirea exactă şi corectă a tuturor lucrurilor şi ocu-paţiunilor ce au inainte, prin invăţarea de versuri, prin ascultarea şi repetirea de felurite explicaţiuni şi naraţiuni scurte, potrivite cu mintea lor. In anul din urmă se pot da şi elementele de lectură şi cetire, fără indoială, intr’un mod cu totul liber şi plăcut, ca o jucărie, ear nu ca o lucrare obligată şi sancţionată prin pedepse, cum se face in şcoală. Această iniţiare in 488 DESPRE GRĂDINILE DE COPII lectură şi scriere e necesară, mai ales acolo, unde lipsesc clasele pregătitoare numite in Franţa ecoles enfantines, care formează trecerea din grâfina de copii in şcoala primară. * * * Dacă, onorabile doamne şi onorabili domni, voiu ft reuşit in cele zise pănă aci a da o idee fie căt de palidă despre şcoalele frobeliane, numite grădini de copii; inainte de-a incheia trebue să adaug, că influenţa ce ele exercită nu se mărgineşte numai intre zidurile localului lor. In ele, viitoarele mame şi viitoarele crescătoare de copii pot căştiga cunoştinţele şi practica grelei şi delicatei lor misiuni. Grădina de copii e destinată a le servî de model şi a da astfel familiei puteri şi ajutoare noue in creşterea copiilor. Asemenea grădina de copii este chemată a imbunataţî educaţiunea din şcoală; nu numai prin aceea că pregăteşte pe viitorii elevi ai şcoalei, ci şi prin introducerea in şcoală a sistemei frobeliane de educaţiune. In trecut, şi la noi, cu puţine excepţiuni şi astăzi, şcoala are o faţă prea mult posomorită şi aspră. Pe cănd ea, ca templu al educaţiunei, ar trebui să fie locul cel mai plăcut, şi orele de şcoală să fie ca o sărbătoare pentru copii, azi ei nu află aci mai nimic care se suridă naturei lor copilăreşti, nu află decăt asprimea datoriei şi adeseori asprimea şi mai mare a profesorului şi pedeapsa pentru neimplinirea ocupaţiunilor date. Acum au inceput a se introduce şi in şcoale cântecele şi ocupaţiunile frobeliane, impreună cu mijloacele de-a face instrucţiunea intuitivă şi practică. Şi inadevăr, cum zice d-na de Marenholtz, binecuvântarea operei frobeliane nu va fi deplină decăt atunci, cănd ea se va intinde şi asupra familiei, şi asupra şcoalei, cănd i mama sau inlocuitoarea ei va putea se facă din familie prima treaptă a grădinei de copii pănă la etatea de trei ani; şi cănd se vor fi introdus in şcoală, pe lăngă invăţă-măntul intuitiv, şi elementele frobeliane pentru cultura morală, estetică şi industrială a copiilor, cum au inceput a DESPRE GRĂDINILE DE COPII 439 se face deja. învăţământul intuitiv, calculul, geometria, desenul, şi alte obiecte, sunt destinate a primi o reformă insemnată prin metodul frobelian. In general sistema fro-beliană desvoltă cu deosebire propria activitate şi spiritul de t iniţiativă al elevului; pe cănd, după sistemele de păn’acum, elevul remăne mai mult pasiv, ca un receptacul menit a primi ceeace i se dă sau i se spune. Una din urmările cele bune ale marelui avent ce au luat astăzi grădinile de copii, este şi reformarea industriei pedagogice in facerea jucăriilor de copii. Obiectele frobeliane de joc şi de ocupaţiune pentru copii au inceput se înlăture, Şi cu timpul vor înlătura pe deplin şi pretutindeni jucăriile de păn’acum, atăt de scumpe şi nefolositoare, cu care copii nu pot face nimic decăt să le frăngă. Cănd dai copilului o asemenea jucărie, la inceput se bucură, pentru că-1 impresionează noutatea lucrului; insă adoazi, sau peste trei, patru ore, nu-i mai face nicio plăcere, sau a sfărimat-o deja. Pentrucă trebuinţa lui nu este de-a se uita la jucărie, ci mai mult de-a se ocupa, de a-şi desvoltă activitatea cu ea. Pentru aceea in Germania au inceput a se da copiilor, ca daruri de anul nou şi in alte zile, cutii cu jocuri frobeliane. Cea mai insemnată colecţiune de asemenea jocuri este cea publicată de directorul Fellner, la Pichler in Yiena, care sub titlu de „joc §i lucru“ cuprinde o serie de 32 de jocuri frobeliane, insoţite de explicaţiunile lor. sie * sfc Considerând binefacerile grădinilor de copii, cred, doamnelor şi domnilor, că fiecare din noi se bucură văz&nd iniţiativa luată de guvern prin noul proiect de lege asupra instrucţiunei de-a introduce şi in ţara noastră această insti-tuţiune. Şi sper că guvernul nu va remănea singur pe această cale. La noi, pe căt ştiu, nu există păn’acum decăt o singură şcoală frobelianâ romănă, acea Înfiinţată de societatea pentru invăţătura poporului romăn, care se află alipită de 440 DESPRE GRĂDINILE DE COPII şcoala normală a societăţii, in capitală, sub conducerea distinsului profesor şi pedagog d-nu dr. Barbu Constanti-nescu; şi un inceput făcut din iniţiativă privată aici in Graiova. In alte state mai toate grădinile de copii sunt infiinţate şi susţinute de asociaţiuni şi particulari. Numai in Austria, ăncă de la 1872, şi in Belgia şi Franţa in ultimii ani, a organisat guvernul prin lege asemenea insti-tuţiuni. Sper deci, doamnelor, — şi aceasta atărnă mai ales de la d-voastră, de la voinţa femeii culte, care cănd voeşte, poate mai mult decăt guvernele statelor, — sper că şcoala frobeliană, această binefăcătoare instituţiune, care e destinată a imbunătăţi intr’un mod necugetat pănă astăzi educaţiunea tinerimei şi printr’insa civilisaţiunea şi soarta omenirii, va afla şi in patria noastră puternicul sprijin al asociaţiunilor, şi că in special Craiova nu va remăne nici in această privinţă in urma altor oraşe. (>) M. STRAJANU. i) După ţinerea acestei conferinţe aflai cu bucurie, că in Iaşi s’a constituit o societate pentru înfiinţarea grădinelor de copii. Ar fi de dorit, ca acest exemplu sa fie imitat pretutindenea; ca reformă atăt de necesară a edu-caţiunii naţionale, care nu se poate face decăt pe incetul, se inceapă de la temelie- M. S. GASPAR GRAŢIANI 441 GASPAR GRAŢIANI IDOIMinsrTJIL. MOLDOVEI TRAGEDIE IN CINCI ACTE ACTUL V Tabfera Moldovenilor. — E noapte. — La dreapta cortul domnesc. — înspre fundul scenei terenul este puţin ridicat. SCENA I. Şeptilici şi Goia (intrâ agitaţi de la stingă). Goia întocmai, hatmane, intocmai ! Şeptilici Nu me lua prea răpede, postelnice, nu mS scoate din răbdare! Gaspar-Vodă nu intră la invoială cu Turcii. Să vedem ce zice vornicul; să vqr'jim cu căpitanul. Goia Dar oastea se clatină, hatmane. Şeptilici O vom pune ear in picioare. Dacă este adeverat, că Skender-Paşa dinpreună cu Radu şi cu Bethlen n’au mai 442 GASPAR GRAŢIANI mult ca treizeci şi cinci de mii de oameni, ear Cantimir-Han şi-a pus tabăra la Huşi, ii lovim şi-i infrăngem mai nainte de-a fl sosit Cantimir. — N’are să fle Alexandru, domn in Moldova. SCENA II. Cei de mai sus, Furlani şi Bucioc. Furlani (intrând de la dreapta. Cătră Bucioc) Iţi spun eu, — pleavă, gunoiu, lepădături! — Yornice! sunt oştean din ceata lui Baba-Novac: iţi spun, adunătură! — ţi-e şi ruşine să te baţi cu ei! Şeptilioi (intimpină pe Furlani) Bun sosit, căpitane! Care va să zică e adevărat? Furlani Toate sunt adevărate: le-am văzut eu cu ochii mei. De trei zile, de când am plecat, n’am mai eşit din mijlocul lor. Cănd credeau că pun măna pe mine, se pomeneau deodată c’am perit din faţa lor, şi când mă socoteau pierdut, mă iveam din nou, unde nici prin gănd nu le trecea. Eu sunt oştean, nu om de ieri, dealaltăieri. B.uoioe Te ştim, căpitane! Furlani Bethlen? — Yre-o şase mii de oameni, — respund eu cu capul meu, că nu sunt mai mulţi. — Bună oaste, dar puţină. — Radu? sunt vre-o opt mii, — oameni adunaţi in pripă! — Skender-Paşa? — gunoiu, adunături, — douăzeci de mii, mai mult nu. — Ear Cantimir nici pănă poimăne nu poate sosi aici. GASPAR GRAŢIANI 443 Şeptilici Şi Leşii noştri, n’ar fi oare şi ei tot astfel? Furlani Hatmanul Iolkowski nu ese la răsboiu cu oastea adunată, in pripă: unul ca unul, tot oameni trăiţi in lupte. — Moldovenii nu-mi plac mie. Nu mai sunt precum i-am lăsat. Ce s’a intimplat pe aici in timpul de cănd am plecat? Şeptilici A intrat indoiala in oameni. Fiindcă Yodă ne amănă, s’a respăndit in taberă vorba, că el intră la invoială cu Turcii şi Skender-Paşa are poruncă de la Sultanul să-l ferească intocmai ca lumina ochilor săi, ca intreg şi nevătămat să remăe. Bucioc Gaspar-Vodă?... Niciodată! — El viu nu se dă in mă-nele Turcilor. Furlani Ce-mi pasă mie!... Treaba noastră e să batem pe Turci şi să ţinem pe Yodă aici. Şeptilici Da, căpitane, dar oamenii nu se bat cu toată inima cănd stau la indoială. Furlani Să le ducem vestea cea bună, să-i îmbărbătăm şi să înduplecăm pe Vodă să nu ne mai amăne. Bucioc Nu ne mai amănă. A plecat aşa fără de veste prin taberă ca să vadă cum stau lucrurile, şi ăsta mi-e sem- \ 444 GASPAR GRAŢIANI nul, că inclină spre hotărire. Să mergem, căpitane, să-i ducem ştirile şi să nu-1 mai lăsăm. (Pleacă). Furlani şi Şeptilici (pleacă şi ei la dreapta). Goia (stă pe gănduri. Pentru dinsul) Apoi de!... Dacă-i aşa, tot e mai bine. (Pleacă). SCENA III Baruch, Drăgan şi Goia. Drăgan (intră din fund. încet) Postelnice, postelnice! Goia (Se opreşte şi se intoarce). Drăgan (duce pe Goia in faţa scenei). Ei bine, cum stau lucrurile? Goia Bine stau. Drăgan Bine ! (Se intoarce şi face semn lui Baruch să se apropie). Baruch. (se apropie incet şi fricos) Bună dimineaţa, că nu mai avem mult pănă in revărsatul zorilor. (Tainic cătră Goia). Este adevărat!... Eu din-preună cu Sara am venit cu oastea lui Skender-Paşa, şi am adus poruncă din partea Sultanului ca Alexandru cel de la Rodos să fie Domn in Moldova, ear Graţiani să se întoarcă intreg şi nevătemat la Stambul. Sara vrea să scape pe Graţiani, ear eu voiesc, ca ea să nu*l poată scăpa. GASPAR GRAŢIANI 445 Drăgan Ce zici acum, postelnice? Goia Lasă-me să mă mai găndesc. Drăgan Hei!... de mult am zis eu că G-aspar-Vodă ne vinde; de mult v’am zis vouă să nu mergeţi după el, că vă duce la marginea prâpastiei şi apoi vă părăseşte. Ce zici, postelnice? Goia Să mă înţeleg cu hatmanul. (Cătrs Baruch). Zici că ovreica e in tabăra lui Skender-Paşa? Baruch Pe căt de adeverat e că eu sunt aici. Ce caut eu aici, dacă Sara nu este acolo? Imi pasă mie oare, cine are şi cine nu are să fie Domn in Moldova? — Nu-mi pasă. — Eu vreau numai ca Sara să nu poată scăpa pe Graţiani, şi fiindcă logofătul tot asta o doreşte, ear d-ta, postelnice, eşti om, care vorbeşte puţin, dar ştie să lucreze, am venit aici cu o vorbă din partea lui Alexandru-Yodă. El mi-a făcut loc să intru in tabără, d-ta fă-mi loc să es din ea. Drăgan Şi care este vorba pe care o aduci din partea lui Alexandru-Y odă? Goia Yorba care e? Baruch (da din umeri) O vorbă. Sunt eu nebun ca să o spun aici in ta- 446 GASPAR GRAŢIANI bera lui Graţiani? Nu. Eu nu sunt nebun. (Se depărtează pas cu pas spre fundul scenei). Am să strig, ca să alerge oştenii, să mă prinză şi să mă ducă la Graţiani. Lui am să-i spun vorba. Nu vă apropiaţi că strig. Am să-i spun lui Graţiani, că logofătul Drăgan mi-a făcut rănd să intru in tabără, pentru ca să aduc, postelnicului Goia şi hatmanului Şeptilici, o ştire din partea lui Alexandru-Vodă; am venit ca să-i spun ce a poruncit Sultanul şi ce vrea Sara. Băgaţi de samă, ca oştenii lui Graţiani să nu mă prinză! (Depărtăndu-se spre fundul scenei). Eu nu Spun nimic, Vreau Să văd mai intăi fapte ;\fapte vreau să ver’, apoi vorbesc, (ese). ) Dr&gan (eşind in urma lui Baruch). E rău, postelnice! Goia Să vorbesc cu hatmanul, (ese). SCENA IY Bucioc, Graţiani şi Şeptilici (intră de la dreapta). Graţiani O singură viaţă am, boierilor. Pănă in zioa de astăzi, pănă in clipa aceasta am fost eu insu-mi stăpăn pe soarta acestei vieţi: acum dau stăpânirea din mănile mele; cui mi-a fi scris să-mi fie! Bucioc Clipa e bine aleasă, Măria-Ta, şi Moldova are să bine-cuvinteze ciasul, in care ai luat această hotărire. Şeptilici Nu mai avem timp de aşteptare, Măria-Ta. GASPAR GRAŢIANI 447 Graţiani Mult am stat pe gânduri mai nainte de-a fi luat hotă-rirea, căci mult am câştigat in viaţa mea şi intreg acest câştig il pun astâzi in joc. — Ce-o fi sâ fie! — Căpitanul Furlani s’a dus să vestească pe Leşi. — Hatmane, pune oastea in rănduială; — Yornice, ai mare trecere in Moldova, îmbărbătează pe oameni. Soarta mea şi a Moldovii se hotărăşte, dacâ-i vom lovi năprasnic mai nainte de revărsatul zorilor. Şeptilici Cu voia lui Dumnezeu! (ese). Bucioc In cias bun să fie, Măria-Ta! (ese). SCENA Y Graţiani, apoi Un oştean. Graţiani (se plimbă căt va timp tăcut) Unde stă scrisă ursita mea ca să o pot ceti? — Mi s’a întunecat par’că deodată, mi s’a pus ca un vel negru in faţă, incăt nu mai pot să ved inainte calea pe care am s’o străbat trecând prin lume. — Gaspar Graţiani, — a fost şi el odată, a trecut pe aici, a voit, dar nu când trebuea să voiască, — apoi i s’a perdut urma! — Nu! — asta nu! — mai bine să pier aici, azi, in clipa aceasta. — O lume in-treagă s’a ridicat asupra mea: Alexandru vine cu Turcii, Radu a ridicat , pe Munteni, Bethlen aduce pe Ardeleni, Cantimir năvăleşte in fruntea Tătarilor; ţări, domni, popoare me duşmănesc, incăt mi-e par’că groază de mărirea la care am ajuns, şi me inalţ in gândul meu cănd imi dau samă că eu sunt acela asupra câruia au pornit atăt de 448 GASPAR GRAŢIANI mulţi. — Sunt eu in adever ceeace par? — Graţiani, eşti tu omul, drept care te socotesc duşmanii tăi ? — (După o pausă). Mi-e frică! (Se uită împrejur). Pare că vine ceva, vine năprasnic, vine şi m’ajunge şi nu pot scăpa! — Prea in pripă au venit toate, prea deodată m’am avăntat, prea răpede i-am luat pe Moldoveni! — Trebuea să me mai pregătesc, dar nu aveam timp. (S’aude sgomot in depărtare). Ce-i asta? (Ascultă). Ce însemnează sgomotul acesta? (Merge spre fundul scenei). Oastea s’a pus in mişcare? — Nu se poate! — Prea in curend ar fi. (Ascultă). Ce-i asta? — Să ne fi lovit Sken-der-Paşa fără de veste? — Să fi fost vănduţi? (Scoatesabia). Un oştean (intră in fugă) Măria-Ta, oastea se clatină şi tabera se ridică. O nălucă s’a ivit in mijlocul ei, care trece printre corturi strigând mereu: Fugiţi, fugiţi! — ■Vino, Măria-Ta! — arată-te in mijlocul Moldovenilor, imbărbătează-i, căci ei cred c’ai fugit in tabera lui Skender-Paşa. — Scapă-ne, Măria-Ta! Graţiani Ce fel de nălucă e aceea ? Oşteanul O femee cu făclie aprinsă in mănă. Graţiani Pin care parte s’a ivit? Oşteanul Despre tabăra lui Skender-Paşa. GASPAR GRAŢIANI Ud SCENA VI Cele de mai sas şi Nino. Nino (intră, in fugă) Măria-Ta! Ovreica a trecut străjile şi-a intrat in taberă. Vine incoace, ear Moldovenii strigă că i-ai vendut Şi fug din faţa Turcilor. Graţiani (stă o clipă) Ovreica! tot Ovreica. Tot ea mi se pune in cale? Şi nu s’a găsit in toată tabăra Moldovii un singur om, ca să o despice in două! Nino A intrat despre cetele logofătului Drăgan, Măria-Ta! Căpitanul Bobo a plecat s’o urmărească. SCENA VII (Trec oşteni peste fundul scenei). Bucioc şi C6i de mai SUS. Bucioc Suntem pierduţi, Măria-Ta! Oastea se risipeşte, şi numai Leşii mai ţin pept cu Skender-Paşa. Să scăpăm Măria-Ta, căci azi ne-am risipit şi măne mai numeroşi ne vom aduna la glasul Măriei-Tale. Graţiani Eu n’am, vornice, altă scăpare decăt ca ori să opresc pe Moldoveni sau să mor aici. (Opreşte pe oşteni). Staţi! Domnul vostru vă cheamă. Staţi! C. L. XXII.—V.—27,107. 29 450 GASPAR GRAŢIANI SCENA VIII Sara şi cei de mai sus. Sara (intră din fund) Graţiani! Graţiani! e mai tare credinţa ca omul: Moldovenii fug toţi şi te părăsesc, fiindcă n’au credinţă in vrednicia ta. — Aruncă sabia, căci nu prin sabie se hotărăşte soarta ta. Bucioc (se dă înapoi) Care va să zică tot tu! Sara Tot eu, care am venit să-mi implinesc făgăduinţa. Graţiani (se dă inapoi) Ce vrei, femee ? Sara Am venit să te scap, Graţiani. Skender-Paşa respunde cu viaţa lui, că intreg şi neatins te voiu găsi şi lua cu mine. Bucioc (se uită lung la Graţiani) Dacă-i aşa, Măria-Ta, atunci bine fac Moldovenii. Graţiani (aruncă sabia şi-şi scoate pumnalul) Saro! Ai fost blestemată din zămislire, ca rău şi numai rău să faci in lumea aceasta, chiar binele voit de tine rău să fie, chiar iubirea ta rău să aducă celui lovit de ea. Niciodată n’am simţit in mine atăta sete de viaţă ca acum, cănd atăt de multă viaţă imi trebue, ca să Şterg ruşinea ce m’a ajuns in clipa aceasta; tu vezi pumnalul acesta? Numai mort mă dau in mănile lui Skender-Paşa, numai mort mă poţi lua cu tine. Dacă mai e o re- GASPAR GRAŢIANI 451 măşiţă de simţire omenească, in tine, dute, opreşte pe Turci, să nu mă urmărească, să nu me apere, să nu mă scape, şi ţi-le iert toate, iţi iert toată iubirea. Iubire ?... Ce fel de iubire ? Sara Nu, Graţiani, eu nu opresc pe Turci. Viaţa mea ce-ar mai preţui, dacă te-aş lăsa să scapi din raza puterii mele. Dacă nu vii de bunăvoie, te eau ca rob al meu! Nino Măria-Ta, să fugim! Turcii se văd in zarea focului ivit spre corturile lefegiilor. Gtaţiani (înaintează cu pumnalul ridicat spre Sara) Dacă nu vrei tu să mă scapi, mă scap eu! (o loveşte) Sara Ah! (Cade). Mai lovit! — de ce mai lovit? — Skender-Paşa! — Eu mor, mor! — Skender-Paşa, Sultanul a poruncit; Sultana Mapeiker e puternică! — scapă pe Graţiani, intreg, nevătămat! Trupul meu să-l dai lui Baruch.... Baruch! Baruch ! (Moare). Graţiani (sta tot timpul nemişcat in faţă) Ah! căt mă simt de uşurat. Haide, vornice, să oprim oastea. Bucioc Acum e prea tărziu, Măria-Ta; nu ne remăne decăt să scăpăm in tabăra Leşilor. Oastea se va aduna ea de ea, după ce va afla cele petrecute aici. (Se depărtează de la stingă la dreapta, inspre fundul scenei). 452 GASPAR GRAŢIANI SCENA IX Cei de mai sus, Goia, Şeptilici, Baruch şi căţiva boieri. Goia (afară de scenă) Staţi, boierilor, staţi! Baruch (Intră de la stingă, ridică pe Sara şi ese cu ea, ameninţând cu pumnul). Goia (intră de la dreapta) Hatmane, ai zis că nu ne vinde! Cum remănem noi faţ'ă cu ţara, dacă el scapă, după ce ne-a adus in prăpastie ? Şeptilici Nu scapă, postelnice, dacă trăesc eu. (zărind pe Graţiani). Eată-1. Goia Nu SCapă ! (Se răpede cu sabia ridicată asupra lui Graţiani). Bucioc Stai, postelnice, nu da! Graţiani (Se dă inapoi, se răpede spre faţa scenei, ca să ridice sabia, pe care o aruncase, dar este lovit şi cade). Şeptilici Ziceai că nu ne vinde, vornice! O să ne tragem socoteală. (Loveşte şi el pe Graţiani). Bucioc (Face un pas inainte, scoate sabia, ca să apere pe Graţiani, apoi ear se retrage). Prea tărziu! GASPAR GRAŢIANI 453 Nino (se aruncă asupra lui Graţiani) Stăpâne!... Graţiani (se incearcă a se ridica) Nu vreau să mor, nu am trăit ăncă. (Cade). Nu am trăit! Graţiani... a fost... a voit, dar nu cănd trebuea... apoi i s’a pierdut urma. Elviro! Elviro! (Moare). (In fundul scenei se iveşte oastea turcească). SCENA X Furlani şi tsei d© mai sus. Furlani (intrănd, se opreşte uimit) Santa Maria! — Tocmai acum, cănd incepuse şi el să facă ceva? Acum, alt stăpăn! (Perdeaoa cade). 454 A 1003-a NOAPTE A i003'A NOAPTE (SINGURA ADEVERATĂ) Scumpe Prietene! Eminentul romancier ungur, M. Jockay, a publicat o nuvelă fantastică sub titlu de „A 1002-a noapte“ pe care, dacă nu me inşel, a tradus-o ziarul „Timpul“ in foiletonul său, sunt acum căţiva ani; aceasta imi dete idea de-a da şi eu la lumină o A 1003-a noapte, şi aceasta cu totul autentică, ear nu fantastică precum sunt cele 1002 nopţi precedente; vei judeca singur. Aş putea seri deasupra acestei scrisori un titlu mai atrăgător, mai allechaut, aşa de exemplu: „Din haremul Sultanului Abdul-Medgid-Khan“ şi sunt sigur că aş avea mai mulţi cetitori şi poate şi cetitoare. Din haremul Sultanului!.... „Ich mochte wohl der Sultan sein /.....“ aşa căntam şi noi sunt acum treizeci ani, cănd eram studenţi la Heidel- berg! şi dreptate aveam să căntăm aşa, căci peatunci ăncă Orientul era Orient şi Sultanul era Padişahul atotputernic! Şi noi.... noi eram cu treizeci de primăveri mai tineri! Eacă inadevăr ce-am găsit intr’o gazetă veche de acum o jumătate de veac, redactată de reposatul serdar Zaharia Karkaleki, acel inainte mergător al celor ce scriu cronicele lumeşti de astăzi: A 1003-a NOAPTE 455 Anul III No. 5. 1839. CANTOR DE A V I S ŞI COMERS Marţi BUCUUEŞTI 5 Septemvrie Turcia............................................... . — „Căte s’au intimplat in haremul imperătese in zioa „încoronării lui Sultan Abdul-Medgid, s’au povestit de da-„mele Duz care au fost poftite acolo. „Sultana Valide vrend să dea DD. Duzi ocărmuitori-„lor casei monedelor o mărturie doveditoare de cinstire, a „făcut cinste soţiilor lor ca să le poftească la Seraiu spre „a fi de faţă la intrarea Sultanului in locaşul strămoşilor „sei. Aşa se dusere in caice particulare ale Sultanei şi fură „priimite cu o bunăvoinţă foarte rară la Turci pentru creştinii supuşi ai lor. Din pragul haremului pănă in cea de „căpetenie incăpere, parchetul era acoperit cu stofe bogate „şi măreţe, şealuri de Caşemire pe care trecu junele Padi-„şah al Osmanilor şi merse de se puse pe un jeţ cusut cu „mărgăritare, rubine şi smaragde; maică-sa se infăţişâ ina-„intea lui şi rugă pe Dumnezeu, dănd blagoslovenia sa cea „părintească fiului seu. Pe urmă veni Sultana Isma care „ii aduse şi ii dărui o roabă teneră şi frumoasă. Sultanul „se arăta mulţumit de darul acesta din partea mumei sale, „Şi puse pe copilă lăngă sine pe un jeţ asemenea de bogat „ca al seu. Pe urmă, mulţime mare de roabe venire şi se „inchinară pănă jos una după alta şi sărutară tulpana Sultanului. In vremea acestei ceremonii, tinere circasiene „aruncau cu pumnii rubiele cu atăta imbelşugare incăt aco-„perisere tot parchetul şi nu putea cineva să calce decăt „tot pe aur, fiind in primejdie de-a aluneca. „După ce toate frumoasele haremului venire să-şi plătească tributul de inchinăciuni cătră Sultanul, venire ina-„inte şi damele Duz şi făcure asemenea ca ele, insă prin-„tr’un ţelebelic particular la această familie, ele vrură să 456 A 1003-a NOAPTE „sărute şi poala persoanei ce se făcuse con,soaţa Sultanului, „care se sculâ şi nu vru a primi acest act de închinare. „Sultana Yalide, damele Duz fiecare primiră inchinăciunele „damelor Duz (O care i se cuvenea ca o Sultană ce s’a fă-„cut; ea se supuse cu o sfială care făcu pe Sultan să zim-„bească. Mai inainte de a-şi face închinăciunea de plecare „de la Sultana Yalide, damele Duz fiecare primiră căte-o „tavă de argint suflată cu aur cu căte şase feligene de aur „săpate şi împodobite cu diamante şi căte un vas de acelaş „metal plin cu miroase. După aceea Sultana Yalide dete „tutulor femeilor căte o gevrea cu căte o mie lei in aur, „arătăndu-le ca să le păstreze cu îngrijire pentrucă au un „preţ istoric ca unele ce le vor aduce aminte suirea in tron „a Suveranului lor. „Să-şi inchipuească numai cineva căt farmec zinesc „trebui să aibă această adunare de lues şi de frumuseţe „Şi cătă uimire poate să producă această pompă orientală „in cuprinsul haremului împărătesc, in mijlocul aurului şi „diamantelor precum şi a comorilor nv nai puţin preţioase „ale Circasiei. Autorul a „O mie şi una nopţi" negreşit „că a vezut asemenea scene şi fără indoeală că n’a fost „decăt tălmaciul unor realităţi fantastice ce i-au făcut in-„ tipărire". Pănă aci proza reposatului Zaharia Karkaleki (2) 1) Aici este probabil o greşeală de transposiţiune tipografică. 2) Zaharia Karkaleki a fost un tip in Ţara Românească. El era de fel din Ardeal; a inceput cariera de editor de almanachuri prin tipărirea la Buda a primului almanach Romăn pe anul 1836. Eacă titlul complect a primei sale incercări:. trebue săpat. Cea dintăi piatră fundamentală, ce ni se impune a adănci la emanciparea voinţei, este asigurarea clasei lipsite in privinţa elementelor necesare de vieaţă. Pentru aceasta cea dintăi trebuinţă ce [se simte, este ca fiecare sătean, cap de familie, să fie proprietar. In Atica, ea forma prima garanţie pentru tot cine voia să joace un rol politic. Cel ce posedă o bucată de pă-ment, pe lăngă uşurinţa materială, are un interes palpabil de spiritul de ordine şi de disciplină, indispensabile prospe-rităţei unui stat. Dincontra, acel ce n’are nimic, n’are a risca nimic şi poate aţăţa bucuros turburări din care speră să profite. Vom avea apoi, trebuinţă de un numer de me-suri cari să asigure o îmbunătăţire de traiu săteanului: aşa vor fi folositoare disposiţii pentru construirea caselor, in conformitate cu igiena şi după anumite planuri; mesuri ce vor obliga pe soldaţii liberaţi de-a trece prin examinarea doctorilor, inainte de-a intra la căminul lor, căci boalele contajoase au luat proporţii îngrijitoare şi phtisia, derivată din germenii lor, a atins un punct extraordinar pe curbă; mesuri asupra cărciumelor, prin care să se prohibeze cumpărătorilor şederea înăuntrul cărciumei; mesuri care să fixeze in fiecare comună vite de prăsilă şi altele şi altele de felul acesta. Imediat in urmă se simte necesitatea restabilirei clasei noastre mijlocii, de meseriaşi şi industriali, care astăzi lasă un gol in corpul nostru social, gol ocupat de elemente străine şi formănd o zonă despărţitoare in circulaţia vieţei lui sociale. Odată cu acest element de independenţă şi bun traiu, trebue intinsă o pătură de cultură generală fără cotituri şi cu toate sacrificiile ce se vor intimpina, spre a sădi o con- 558 TRANSIŢIA ştiinţă, de drepturi, a abate indiferenţa, şi a implănta datoria in centrul voinţei noastre. Acestea pare că se indică astăzi la noi ca mijloace democraţiei triumfătoare. Se va putea pune in acelaş timp fundamentele unei administraţii demne, se va asigura integritatea justiţiei, se vor forma aşezăminte economice şi măsuri financiare, de care nu ne putem ocupa acum, pentru moment, şi aşa, numai cu astfel de începuturi, şi cu încetul se va resimţi existenţa conştientă a libertăţilor noastre, căci aceasta e o transformare socială pe care o face timpul treptat şi nu se poate îndeplini printr'un semn de baghetă magică; dar odată avănd-o in fiinţă va fi cel mai puternic semn al progresului nostru istoric, cea mai eloquentă manifestare a vieţei noastre politice: un total impunător al energiei noastre morale. Din această schiţare de generalităţi, resultă că situaţia reclamă un guvern care să aibă o posiţie intermediară intre ideologia neguroasă şi augurală a demagogiei şi intre excesele de tradiţie şi rutină: o zonă in care spiritul de inovare să stea in legătură firească cu istoria, adică cu posibilitatea realizârei ideilor. Dealtmintrelea această tendinţă, a aplicărei in fapt a adevărurilor de mai sus, este exprimată sub o formă literară, sunt acum douăzeci de ani. Literatura entusiastă şi de un optimism copilăresc, poesia cuvintelor goale şi a unei ingustimi şoviniste, etimologismul care înţepenea limba in formă de cadavru, exagerările şi desmer-dările retorice, cari au format gănguritul prunciei litera-turei noastre cu alte cuvinte: Bolintineanu, Eliad şi, in parte, Alecsandri, cu lirismul lor bolnav, a a fost inlocuite cu forme cinstite şi bărbăteşti, cu sentimente fireşti şi cu o atmosferă palpabilă de realitate. Eminescu, Nico-leanu, Vlahuţă, pentru a nu cita decăt poeţi, in scepticismul şi pesimismul lor au simţul realităţei, in forma şi limba lor, elementele drepte, măsurate şi curgătoare ale graiului viu. Direcţia nouă de atunci a prins incetul cu incetul in curentul ei mai bine de trei părţi din capetele noastre gânditoare, şi aruncă umbră peste rest; profeţia de atunci TRANSIŢIA 559 nu e decăt o demonstraţie uşoară astăzi, precum poate profeţiele de astăzi vor fi măine demonstraţii uşoare. Ideile acestea au luat in urmă forma unui sistem de organisare de stat, s’au desvoltat in Camere şi ziare mai bine de zece ani; ear acum din lumea literilor plutitoare ş’a discursurilor, forţa lor dinamică se resfrănge fireşte asupra vieţei zilnice şi asupra elementelor ce alcătuesc societatea noastră. Acesta e drumul ce duce in fasa noastră trecătoare spre zioa de măine, căci de pe culmea lui, se pare, se pro-ectează lumină in viitor. A. C. 560 EMANCIPAREA ŢIGANILOR SUVENIRE CONTIMPURANE Sub acest titlu d. G. Sion, membru al Academiei Române va scoate in curend o nouă scriere la lumină. Volumul «Suvenire Contimpurane» este impărţit in opt părţi: Emanciparea Ţiganilor, In Archivele Kişinăului, Fraţii Cuciuc? Pe Baragan, Din anul 184.8? Din copilărie. Din tinereţe7 Epilog. Căteva din aceste capitole sunt cunoscute publicului de mai nainte, precum «Din anul 1848», «In Archivele Kişinăului» etc. Cele mai multe insă, se publică acum pentru intăia oară, şi nu ne indoim că vor fi cetite de publicul nostru cu cea mai mare mulţumire, căci in ele se reproduc viu şi puternic scene interesante din viaţa socială a Românilor din generaţia trecută şi aproape necunoscute de generaţia de astăzi. Autorul a binevoit a ne comunica inaintea apariţiunii scrierii sale căteva părţi ale ei, din care ne grăbim a tipări astăzi capitolul cel intăi intitulat «Emanciparea Ţiganilor». EMANCIPAREA ŢIGANILOR 1. Până inainte de Unire (1857), locuiam in Iaşi, când ca funcţionar, când ca cetăţean privat. In una din podgoriile (O ce incunjoară vechia capitală 1) Moldovenii numesc aşa locurile cultivate cu vii, care in Muntenia se chiamă dealuri: dealul mare, dealul Drăgăşanilor, sau al Tergoviştei, şi celelalte. împrejurul Iaşilor sunt mai multe podgorii : a Socolei, a Galatei, a Nebunei, a Rapedei, şi altele. EMANCIPAREA ŢIGANILOR 561 a Moldovei, numită Valea-Adăncă, situată despre apus de Galata, aveam o viişoară moştenită de la părinţi. Acolo mi-a fost leagănul tinereţelor. “Acolo me duceam, in zile de ferii sau de sărbători, să me retrag de sgomotul Capitalei §i in reveriile plăcute ale singurătăţii, să spicuesc primele inspiraţiuni ale Musei, pe care răposatul şi regretatul meu amic C. Negruzzi le numea pecatele tinereţelor. Dar oricăt voiam să me sustrag de la lume şi să mă ascund sub arborii cei mai stufoşi, totuş, de cum incepeau a se coace cireşele şi pănă ce se culegeau strugurii, mă visitau pe neaşteptate numeroşii mei amici studenţi, din clasele gimnasiale, cărora le concedasem privilejul de-a se bucura de fructele proprietăţii mele ca de ale lor proprii. Adeseori me vedeam silit să trimit ca să aduc chiar căte doi, trei miei, pentru ca să improvisez prânzuri pe iarbă verde, unde degetele ne serveau drept furculiţe şi dinţii drept cuţite; ear daca niscai lăutari se intimpla a se rătăci pe acolo, hora sau briul făceau să se bătătorească iarba sub copaci, şi valea să resune de ţipete de veselie. Vă mai aduceţi aminte, o vechii mei amici? sau că anii, strecuraţi pe sub perii voştri albiţi, ca şi ai mei, v'au şters din memorie acele minute delicioase ale tinereţii, trecute ca sclipirile stelelor căzătoare? II. Personajul, cel mai important de la viia mea, carele cumula funcţiunile de intendent, de majordom şi de fecior, mai propriu vorbind, vierul meu Ion Burueană, remăsese văduv. Nevasta lui Gafiţa, care mulţi ani imi servise ca bucătăreasă la viiă, şi era artistă in facerea borşului şi a fripturilor, murise (Dumnezeu s’o erte) şi lăsase pe bărbatu-său tocmai cănd avea mai mare nevoe de ea, cu doi copii in vatră. Multe lacrimi a versat bietul Ion, mai un an de zile; dar după această trecere de timp, mai tărziu poate decăt alţii, a căutat să se console; căci, de! aşa e făcută lumea aceasta mare şi largă. C. L. XXII.-VII.-27,316. 36 562 EMANCIPAREA ŢIGANILOR Deci după ce a iscodit toate veduvele de pe Valea-Adăncă şi de la Galata, ca doar işi va găsi o păreche potrivită cu care să se insoţească; după ce cercările lui in acele părţi au remas mult timp nefructuoase, in cele din urmă el şi-a indreptat cercetările spre capitală; şi intr'o bună dimineaţă adncendu-mi cireşe şi zarzăre de la viiă, imi spune tot odată, scărpinăndu-se la urechiă, că a hotărit să se insoare, căci — zicea el — ii vine foarte greu fără femeie: n'are cine vedea cum se cade de copii, ca să-i hrănească şi să'i spele; căci soră-sa, care il ajutase pănă atuncea, voeşte să se mărite. — Bine ar fi, Ioane, — ii zisei — numai de*ai găsi o femeie potrivită cu tine. Ochit-ai vreuna? — Apoi... cam aşa... am găsit una şi am avut vorbă s'o eau pe cercare: să trăim o lună impreună; de ne-om impăca, ne-om cununa; de nu, cale bună! — înţeleaptă tocmeală, Ioane! să ştii că de va eşi treaba bine, eu voiu fi naşul teu. Dar cine e? De unde e? — O cunoşti şi dumneata, căci in curtea dumitale am cunoscut-o. In momentul acela venindu-mi spelătoreasa cu albitu-rele, Ion, arătăndu-mi-o, zice: „Eaca! Asta este, cucoane, daca me ertaţi să ve spun. — Hei! Ce spune Ion, Mario? — Ce! ţi-a spus şi dumitale ? Ei, bată-1 sănătatea! Daca-i aşa, te rog să-mi spui şi dumneata daca aşi face bine să-mi leg capul cu dinsul. Nu-i vorbă, doresc să am Şi eu casa mea, daca se poate, căci mi s’a urit cu veduvia. — Ai dreptate, Mario, şi căt despre om, cred că nu-i găsi altul mai bun: il cunosc de opt ani; e harnic, cinstit, nu beţiv, deştept. Dar este ceva la mijloc: nu ştii tu că corbul cu porumbiţa nu se pot impărechea? Tu, din pecate, eşti ţigancă, roabă. Ce-ar zice stăpânii tei? — Cred că n'are cine să zică nimica. Eu, daca stau in curtea boierească, stau fiindcă am odaea şi tainul meu; dar altfel nu mai sunt supusă la robie. Am carte de ertare de la reposatul boier, Dumnezeu să-l erte! EMANCIPAREA ŢIGANILOR 568 — Mult imi pare bine de ceeace spui, Mario. Daca e aşa, să ştii că eu sunt nunul teu. Dar pentru ca să nu se facă vre-o gălăgie, sau să se zică că eu nfam apucat să insor pe un romăn cu o ţigancă, ceeace foarte rar se in-timplă la noi, să-mi aduci să ved şi eu cartea care zici că o ai. — Numai decăt, căci locuinţa mea e la doi paşi. Nu trecură zece minute, şi Maria, intorcendu-se, imi puse dinainte un plic cam afumat de vechime, in care găsii o hărtie strinsă in patru cu cuprinsul următor: „Fac cunoscut că pe ţiganca Maria, fiica lui Dumitru „Cracău, coboritor din robii moşteniţi de la părinţii mei, „veduvă prin moartea bărbatului ei, fiindcă din copilărie „crescend in curtea mea a slujit cu credinţă şi vrednicie, „cu tragere de inimă şi cu neadormire, aşa incăt a atras „in totdeauna mulţumirea mea şi a soţiei mele, prin această „carte, ce-i dau la mănă, o ert de robie şi o las să se ducă „ori cănd şi ori unde va vrea, ear căt va voi să stea in „curtea mea, se va bucura, nesuperată, de camera in care „locueşte şi de tainul ce capetă ca toţi ceilalţi robi ce lo- „cuesc in curte. Aceasta să fie spre pildă de indemnare şi „pentru fiul ei Dincâ, care de se va purta bine ca muma „sa, va căpeta şi el ertare la vreme.—1849, Iunie in 8 zile". „Dimitrie Canta, Logofet Lectura acestui frumos document făcend-o cu voce tare, provoca mai intăi suspine şi apoi lacrime in ochii Măriei. „Hărtia este bună, Mario, şi nu cred că va putea cineva să o tăgăduească. Ca unul care am cunoscut pe reposatul, voiu putea mărturisi că este inadever scrisă de el. Dar spunemi: Cucona ştie de asta? — Zeu, nu ştiu daca ştie. Cănd mi-a dat-o boierul, mi-a zis să nie slujesc de ea numai cănd o fi ca să es din curte. Numai băiatul meu, după ce a invăţat carte a cetit-o. Cuconiţei nu i-am spus fiindcă şi dumneaei a fost bună pentru mine şi aşi şedea toată viaţa in curtea d-sale, 564 EMANCIPAREA ŢIGANILOR daca nu mi-ar veni să me duc după omul acesta. Dar oricât de fericită aşi fi in casa lui, nu cred că mi s’ar usca lacri-mele de pe obraz pănă nu voiu vedea pe copilaşul meu lăngă mine... şi cine ştie cănd se va intoarce de la Parisul acela, arde-l’ar focul! — Eu cred că daca inainte de-a pleca la Paris, te-ai fi rugat se-i dea ertare, poate... — Aşa! ferească Dumnezeu. Cucoana, după căt am vezut, s’a deprins cu el, aşa incăt cred că nu l’ar slobozi pentru toţi sfinţii din cer. Băiatul meu a avut doue noroace pe lumea aceasta: mai intăi pe mine, că ram născut, şi apoi pe cucoana, care de mic l’a luat in dragoste : de mic 1’a imbrăcat cu strae pot să zic boiereşti. Cănd ai şti dumneata de căte ori mi-a dat ghionturi cănd nu-1 vedea destul de curat, destul de peptenat şi destul de imbrăcat...! Apoi de la virsta de şease ani, l’a pus să inveţe carte, mai de hai decăt un cuconaş, cu dascăl care venea acasă de-1 invăţa... Acuma, ce să zic? e bine băiatul, bine de tot; mai bine nu-i pot dori. Dar oricăt de bine e, nu ştiu cum Şi de ce, cănd me găndesc că poartă numele de rob mi se sfâşie inima şi me blestem pe mine insămi că n’am ştiut cum să fac ca să-i fi scos lui erare in loc de a-mi scoate mie. Acuma, de! Cucoana il iubeşte, şi căt o trăi ea o să-i fie bine, şi rog pe Dumnezeu seara şi dimineaţa ca să-i lungească viaţa; dar, Doamne fereşte, moare poate inainte de-a apuca se-i dea carte. Cine ştie atunci pe ce mănă de stăpăn o s’ajungă bietul băiat? Când me găndesc la asta, me cutremur! — Lasă grija asta deoparte, Mario. S’avem credinţa in Dumnezeu. Cu ajutorul lui multe minuni se fac. Trebue să ştii că boierii cei tineri lucrează din toate puterile ca să se prefacă lucrurile in ţara aceasta; şi m’aş prinde ca să me dau eu ţie rob, daca pănă in doi, trei ani vor mai fi robi pe lume. Da, da, in curend ţigănimea toată va juca hora ertării de briu cu toţi Romănii. — Să ve ajute Dumnezeu!“ EMANCIPAREA ŢIGANILOR 565 III. Maria avea pe atuncea treizeci şi cinci de ani trecuţi. Cu toate acestea purta ăncă trăsurile sau urmele unei adevărate frumuseţi ţigăneşti. Talia ei naltă şi sveltă, extremităţile mânelor şi ale picioarelor fine şi delicate, regularitatea trăsurilor feţei care-i da aerul de-o statuă indiană, peliţa ei fină in care părea că luptă albeaţa şi rumeneala ca să gonească vineţeala inăscută in rasa ei primitivă, ochii ei mari albaştri azurii, umbriţi de nişte gene lungi şi sprin-cene negre şi dese, uşor arcuite, cătră virf resfrănte spre tămple, ear spre mijlocul frunţii impreunăndu-se mereu ca cum voiau să arate grijele şi întristările sufletului, eată pe scurt tipul sau idealul căruia Ion Burueană închina bărbăţia lui românească, cu toate că număra cinci, şease ani mai puţin decăt ea, cu toate că pe faţa ei sbirciturile, acum pronunţate, arătau o stare de decadenţă; el insă nu căuta să*i numere anii, nici dinţii din gură, pe cari inade-ver i-ar fi putut invidia orice regină, ci căuta să se convingă dacă ea are celelalte calităţi cari le aşteaptă un muncitor de la tovarăşa vieţii sale. Infcr'adevăr n’a trecut o lună, şi el a fost in stare să aprecieze comoara care o căpătase, şi pe care a găsit-o mai preţioasă de cum o visa. Casa lui numai decăt a schimbat faţa ei cea posomorită: curăţenia domnea in toate ungherile; copii, paserile, vitele lui Ion Burueană se uitau la Maria ca la providenţa lor, fiindcă niciodată pănă la ea n’au văzut îngrijire şi dragoste mai multă. Atăta armonie se desfăşurase in noul menaj, incăt şi unul şi altul mă rugau ca să mă grăbesc a-i cununa ; căci ei credeau că cununia va pecetlui mai bine dragostea lor şi legătura intre ei se va face atăt de tare, incăt să nu se mai despartă. Ea vestise pe fiul său la Paris, şi el primind ştirea cu entusiasm, i-a trimis cincizeci galbeni ca să intimpine cheltuiala nunţii. Eu insă n’am lăsat-o să cheltuiască nimica; şi fiindcă ajunsesem la timpul cănd culesul viei se terminase, intr'o veselă dimineaţă de Octombre 566 EMANCIPAREA ŢIGANILOR ii cununai şi le stropii nunta cu câteva vedre dintr’o bute care a fert cu vrana astupată, pentru ca să le fie viaţa mai veselă şi fericirea mai durabilă. Noua mea vieriţă acuma era şi pentru mine o sorginte de mulţumire. Camera reservată pentru locuinţa mea, sub ingrijirile acestei femei experimentate şi inteligente, nu numai că era mai curată, dar prin aşezarea şi aranjarea lucrurilor, mi se părea mai confortabilă, mai veselă, mai plăcută. Prânzul sau dejunul ce câteodată trebuea să iau acolo, preparate de dinsa, mi se păreau din zi in zi mai plăcute şi mai suculente. Copii vierului, pănă atuncea murdari şi scârboşi, acuma curaţi, pieptănaţi şi binişor îmbrăcaţi, totodată bine disciplinaţi, imi făceau plăcere. Ear in lungile seri de toamnă, cănd necesităţile me reţineau la viiă sau timpul de afară me ţinea in casă, orele mele se strecurau cu mulţumire: Maria cu limbuţia ei naivă, imi risipea uritul. Ea avea intr’adever un talent particular pentru naraţiune: poveştile populare, anecdotele căte le ştia atăt din copilărie, de la rude şi părinţi cât şi din curtea boierească de la atâta lume cu care stăpânii sei se afla in relaţiune, le spunea cu atâta gust şi spirit, incăt simţeam cea mai mare plăcere s’o ascult. Ea ştia scandalurile din toate familiile, amorurile tuturor duducelor, cucoanelor şi cuconiţelor. Ea evita totdeauna de a-mi vorbi despre sine, dar incetul cu incetul reuşii a o îndupleca să-mi spuie viaţa sa, vezend că me interesa aşa de mult ca s’o aflu. Naraţiunea aceasta infine mi-a făcut-o: ea a durat mai multe zile, fiindcă a voit, spre a me satisface, să mi-o spuiă in toate amănuntele; apoi trebuea adesea să se întrerupă, căci unele părţi nu voia să fie auzite de Ion Burueană. Me voiu incerca, pre cât memoria mo ajută, să schiţez aicea biografia interesantă a acestei femei, care daca soarta n’ar fi voit să o nască roabă ci ar fi pus-o pe o treaptă socială mai ridicată, ar fi trecut prin lumea aceasta ca atâtea altele, care nici prin frumuseţe nici prin aventuri n’au lăsat suvenire neperitoare. Biografia acestei ţigance EMANCIPAREA ŢIGANILOR 567 insă va remănea memorabilă prin aceea că din pântecele ei a eşit robul care a grăbit emanciparea robiei. IV. Mai inainte de-a ajunge la bordeiul umilit care a legănat copilăria Măriei şi soarta miserabilâ a părinţilor ei, este necesar a face descrierea stăpânilor sei, despre care am vorbit mai sus. Este ştiut că familiile cele mai mari boiereşti, mari după rolurile ce au jucat in ţară, şi după averile ce au avut, au venit in decursul secolelor din Bizanţ sau din Italia. In România, cu capitalurile ce au adus, cu educaţiunea şi inteligenţa cu care au fost dotaţi, şi-au dobândit proprietăţi imense, s’au incuscrit cu familiile române, şi unii s’au identificat cu ţara aşa că au ajuns a o representa ca boieri pămenteni, ba şi ca domnitori a o guverna. Din acele vechi familii se trăgea marele logofăt Dumi-trachi Cantacuzin, stăpănul roabei despre care voim a vorbi. El se numea insă, şi era cunoscut mai mult şi mai bine, cu calificativul de Păşcanu; căci trebue să se ştie că Can-tacuzineştii ajungend foarte numeroşi, spre a se distinge intre ei, mai ales cănd purtau acelaş nume din botez, unii işi luau calificative după moşiile lor, ear alţii işi prescurtau numele de familie; astfel unii işi ziceau Deleni, după moşia Delenii, alţii Paşcani, după moşia cu acest nume, alţii Ganta, Bifoveanu, ş. c. 1. Boierul despre care e vorba, se distingea prin sentimentele lui frumoase, prin spiritul lui drept şi blând, prin caracterul seu onest, prin patriotismul seu neinteresat. Poporul de jos il numea omul lui Dumnezeu, ear casa lui, casa lui Avraam. Cel intăi epitet şi l’a dobândit prin ge-nerositatea cu care ajuta pe săraci şi contribuia la orice facere de bine; ear casa lui s’a poreclit astfel pentrucă nicăeri ca in ea nu se păstraseră mai intacte şi mai nealterate obiceiurile patriarcale, virtuţile religioase şi imbelşuga-rea fâră fanfaronadă. El vorbea cu milă, şi considera ca 568 EMANCIPAREA ŢIGANILOR bolnavi la minte, pe ambiţioşii cari se ruinau venătorind funcţiuni şi posturi inalte; şi departe de-a merge pe .povârnişul unei asemenea slăbiciuni se mulţumea cu strălucirea numelui seu de familie, ear cu frumoasa avere, ce moştenise de la părinţi şi cu aceea ce-i venise ca zestre, se mulţumea să trăească modest dar boiereşte, fâcend bine ori cănd i se presenta ocasiune şi lucrănd, nu pentru ca să-şi înmulţească moşiile şi palaturile, ci pentru ca să-şi crească veniturile prin muncă şi mijloace oneste şi prin desvoltarea sorginţilor locale ale proprietăţilor sale. Casa lui din Iaşi, situată in uliţa mare, formând colţul stradei care in cele din urmă timpuri a luat numele de strada Coroi, avea aspectul unui adeverat palat, şi inade-ver era una din cele mai pompoase case din vechia capitală a Moldovei. Această casă in care se vedea, pre când trăia, un personal de domesticitate care poate se urca la cincizeci de suflete, astăzi proprietate a unui israelit, este mi se pare, un fel de hotel garni, cu alte cuvinte o casă de speculă. Cucoana Profiriţa, consoarta sa, era de-o viţă nu mai puţin nobilă, coboritoare şi ea din vechile familii cunoscute in istoria ţerei. Această damă, deşi mai inaintată in etate decăt bărbatul seu, deşi nu prea frumoasă, totuşi avea calităţi morale care o puteau pune in rândul matroanelor celor mai venerabile: instrucţiune, inţelepciune, bunătate de inimă, nobleţă de suflet, modestiă, nimica nu-i lipsea pentru ca lumea să-i dea epitetul meritat de damă mare, sau cum se zicea pe atuncea cucoană mare. Pe lângă aceste calităţi sufleteşti, ea mai adusese soţului ei ca dotă, doue moşii mari pe valea Jijiei şi vre o doue sute salaşe (familii) de ţigani, din care se trăgea actuala mea vieriţă. Pentru aceste inalte merite, el, chiar de nu era răpit de farmecul flsicului ei, totuş o trata cu o delicateţă şi o consideraţiune extremă, aşa că părechea aceasta era arătată ca model de conjugalitate fericită. La preumblări, la visite, la biserică, la baluri, in căletorii, in toate părţile, pretutindeni şi ori unde, cuconul Dumitrachi şi cucoana Profiriţa erau nedes- EMANCIPAREA ŢIGANILOR 569 părţiţi şi totdeauna impreună. Afară de aceasta, in casa lor domnea cea mai perfectă armonie: nicio contrazicere, nicio controversă, nicio diverginţă de opiniuni, nu venea să le turbure liniştea; la tot ce spunea boierul, se supunea cucoana; la tot ce dorea cucoana, se supunea boierul. Singura condescendenţă ce nu-şi putea face unul altuia, — şi la care ar li dorit amendoi să coroboreze — era progenitura de descendenţi; se vede că sau unul sau altul din soţi, erau ursiţi să fie sterpi; şi aceasta ii făceau foarte nefericiţi. Y. Boierul nostru, — care din causa sentimentelor sale pure patriotice nu prea era bine nici cu curtea domnească nici cu cabinetul politicei ruseşti care cărmuea pe atuncea ţara, — se ferea de-a face politică cu toţi ceilalţi boieri din ţară. El se ocupa in tăcere de administrarea moşiilor sale, pe cari le căuta in regiă. Mai la toate proprietăţile lui se vedeau crescând erghelii de cai, cirezi de vite cornute şi oi de cele mai bune rase, ear agricultura prosperând prin experienţe şi îmbunătăţiri diverse. In paralelă cu activitatea lui, cucoana Profiriţa cu o energiă rară, se ocupa cu cultura grădinelor, a stupilor, a lâptăriilor, a fabricaţiunilor de velinţe, covoare şi diverse ţesături şi broderii, pe cari le executa cu ajutorul braţelor numeroaselor sale sclave. Dar mai ales despre soarta sclavilor, cucoana se ocupa cu predilecţiune, după bunătatea de inimă care i-o dedese Dumnezeu. Dar să vorbim ceva mai mult despre aceasta. Generaţiunile de astăzi nu-şi pot face idee despre soarta acestor disgraţiate creature, numite Ţigani, cari pănă cu un pătrat de secol in urmă se aflau sub jugul sclaviei. Această seminţiă de oameni, originară după toată probabilitatea din Indii, tirîtă in sclavie de alte popoare cuceritoare — precum Turci sau Tătari — şi vendută in asemene con-diţiune prin ţările noastre, era aşa zicend, apanajul claselor domnitoare: mai toţi boierii ţării aveau robi; orice ţigan 570 EMANCIPAREA ŢIGANILOR trebuea să fie rob al vreunui boier; ear daca cumva se iveau ţigani fără stăpâni, emigraţi din altă ţară, aceea se declarau robi ai Domniei şi erau supuşi, daca nu la o sclavie similară cu a celorlalţi, dar la prestaţiuni şi imposite atăt de oneroase, incăt nu puteau duce o viaţă mai facilă sau mai fericită. Boierul dispunea de robul seu cu putere nemărginită: putea să-l supună la orice muncă şi la orice pedeapsă; să-l bată, să-l inchidă, să*l pună in coarne sau in lanţuri, să-l tortureze, să-l mutileze chiar; să-i ia orice va avea, chiar soţia şi copilul; să-l venză, să-l schimbe, să-l dărueascâ, să-l trimită chiar la ocnă; dar numai drept să-l spânzure sau să-l impusce nu avea. Era dator insă să ingrijească de existenţa lui: trebuea să-i dea locuinţă, haine, mâncare, căci fără de acestea i-ar fi expus viaţa la pericol, lucru de care trebuea să se ingrijească, căci ori cum pierderea unui rob era simţitoare, fiindcă el representa o avere reală. Puterea boierului adesea se calcula după numerul ţiganilor ce avea: cu căt avea robi mai mulţi, cu atăta se considera mai bogat şi mai puternic; cu căt avea braţe mai multe, cu atăta avea lanuri mai mari de bucate, pluguri mai multe, gospodărie mai bogată şi curte mai imbel-şugatâ. Din ţigani se recrutau argaţi, văcari, herghelegii, bivolari, porcari, salahori, prăşitori sau secerători, apoi bucătari, pitari sau franzelari, sofragii, vizitii, surugii, grădinari, croitori, cismari, ferari, lăutari. Din ţigance apoi, cucoanele işi formau servitoare, cusătorese, spălătorese, gâinărese, bucătărese şi altele. Lăutarii, prin excepţiune şi pentru consideraţiunea talentului lor musical, se bucurau in genere de oarecare scutiri: plăteau o dare anuală cătră stăpâni şi trăeau căştigăndu-şi pănea, tocmiţi să cănte la cărciume, la nunţi, la hore şi la diverse veselii. Totuş, cănd veneau boierii la moşie, lăutarii erau datori să fie nelipsiţi la curte; căci daca boierii erau cheflii, trebuea să veselească casa cu cântecele lor; cucoana, daca era teneră, trebuea s’o deştepte dimineaţa un cântec de inimă albastră, executat numai pe o strună după placul boierului; la unele EMANCIPAREA ŢIGANILOR 571 case erau câte doue tarafuri de lăutari, unul cânta in permanenţă la masă, ear altul cănd se căra bucatele de la cuhne le acompania până la masa boierească, anunţăndu-le cu cântece combinate după felul bucatelor, mai mult sau mai puţin acre sau dulci, piperate sau sărate. Fericite timpuri! V'aţi trecut şi v’aţi uitat ca cântecele cele bătrâneşti ale lui Barbu-Lăutarul! VI. Intr’una din veri, boierul nostru venind la moşia unde era aşezată familia tatălui vieriţei mele, a adunat toată numeroasa sa ţigănime, bărbaţi şi femei, de la prunc pănă la moşneag, ca să o confrunteze cu catagrafia cea veche, să constate numeral morţilor şi al celor adăugiţi prin naşteri. După ce a făcut inspecţiunea minuţioasă a numeroasei sale turme, convingendu-se că inmulţirea sa nu merge destul de răpede, a găsit cu cale ca să ia mesuri plausibile pentru aceasta. Deaceea imediat a şi decretat ca toţi băieţii de la şeaisprezece ani şi fetele de la treisprezece in sus să se căsătorească cât mai curend: fără a-i intrebâ despre consimţimentul lor mutual, s’a şi dresat o listă prin care s'a determinat care pe cine să ia, şi in Dumineca viitoare preotul de la biserică, după cidula boierească, (cum era legea pe atuncea) a celebrat răpede peste cincizeci de nunţi ţigăneşti. tocmai vesele erau asemenea nunţi; unii din părinţii tinerilor aveau poate alte dorinţe, dar nu era ertat nimerui a arăta nemulţumire la ordinul boieresc, care trebuea numai decăt să se execute; căci biciul şi falanga!1) aducea la supunere pe recalcitranţi. i) Falanga era un supliciu care se administra adeseori asupra ţiganilor mai cu seama. După ce se lega manele pacientului, i se legau picioarele de un par, ale căruia extremităţi se ridica in sus de doi oameni ; apoi cel însărcinat cu execuţiunea bătea cu nuele talpele nefericitului, dand atătea lovituri căte decreta stapanul. Bătaia aceasta se prelungea uneori pană cădea carnea de pe tălpi, şi pănă ce leşina bătutul! 572 EMANCIPAREA ŢIGANILOR Nu trebue să credem, cu toate aceste, că vreun sentiment de rea voinţă sau de cupiditate indemna pe boierii noştri la asemenea fapte pe cari le considerăm ca violente. Ei amăndoi, şi boierul şi cucoana, aveau convicţiunea că făceau o faptă umană prin aceasta. Cucoana bunăoară, credea că cea mai frumoasă şi mai binecuvântată de Dumnezeu misiune a unei femei era aceea de-a face copii; aşa dar credea că cu căt va contribui a se naşte mai mulţi copii pe lume, cu atăta face o faptă bună. Deaceea ea avea in mare stimă pe roabele cari făceau copii mulţi: pe acelea cari făceau şease copii le gratifica cu ajutoare anuale; ear pe acele ce treceau peste numerul de şease, le da carte de ertare din robie. Apoi cănd i se raporta că o ţigancă a născut, punea de boteza copilul cu cheltuiala ei şi trimitea noului născut pănză ca să-i facă pelinci, ear mamei căte o haină sau o viţea. Boierul pe de altă parte, in sentimentele lui de umanitate, nu se găndea decăt la binele negrei sale turme. El avea convicţiune că emanciparea acestei rase de oameni, inainte de-a o prepara spre a o face să ştie cum să useze de libertate, n’ar fi decăt o faptă pripită fără nici un re* sultat uman. Deaceea, pe cănd tinerimea entusiastă cerea ca emanciparea să se facă căt mai curănd pentru ca să dispară ruşinea ce o purta Romănii cu mănţinerea sclaviei in secolul al XlX-lea, el, ca un progresist moderat, propaga, printre rudele şi amicii săi, ideea de-a da ţiganilor o edcau-ţiune preparatorie: a-i pune adică să inveţe forţat căte-o meserie manuală, care ar fi folositoare atăt lor ca să tră-ească căt şi populaţiunilor rurale cărora ţiganii atunci le-ar fi folositori. Asemenea idei ajunseră a prinde rădăcină in ţară. Tatăl meu, cu toată strimtorarea de mijloace in care se afla pentru ca să poată intimpina necesităţile a doisprezece copii ce-i dedese ursita, totuş intreţinea totdeauna căte patru cinci băieţi din ţigănimea ce o avea la Iaşi pe lăngă diferiţi meşteri, pentru ca să inveţe căte-o meserie oarecare. Graţie acestei iniţiative, luată de bătrânii noştri ăncă din timpul EMANCIPAREA ŢIGANILOR 573 sclaviei, s’au perpetuat in unele familii de ţigani unele meserii, fără de care unanimitatea lor poate ar fi astăzi vagabonzi, fără căpetăiu, făcetori de rele şi periculoşi societăţii. Astfel boierul nostru mai in fiecare cinci ani recruta căte-o serie de băieţi, din acei cari atingeau etatea de 10 — 12 ani, pe cari ii trimitea la Iaşi la invăţătură, şi cu incetul ajunsese a face mai la toate moşiile sale cismari, croitori, lăcătuşi, curelari, plapomari, cu cari se inlesnea nu numai curtea boierească dar şi locuitorii. VIL Odată, — anume in care an nu ţinea minte Maria — boierii noştri, venind la o moşie pe care de mult nu o visitase, a adunat ţigănimea pentru ca să facă recrutaţiu-nea de copii, după datină la fiecare cinci ani, se alese deci o duzină şi jumetate de băieţi pentru meserii şi o duzină de fete pentru serviciul interior al curţii din Iaşi. Ii spălară? ii tunsere, ii peptănară, ii imbrăcară, sub ordinele unei ju-pănese din casă, şi după vre-o trei zile ii porniră incărcaţi in trei care sub conducerea a doi feciori boiereşti, insărci-naţi să-i escorteze pănă la Iaşi. Nu-şi poate cineva inchipui vaietele şi bocetele sfâşietoare ale părinţilor, care au avut voie ai petrece pănă la hotarul moşiei, decât doar dacă au asistat la vreun recen-siment militar pe timpul domniei lui Cuza. Oricăt s’ar fi silit cineva să-i convingă că această mesură era pentru binele lor, era la neputinţă ca să consoleze mai ales pe mame cari sunt atăt de duioase pentru copii lor. Ajunşi la Iaşi, băieţii fură primiţi de cătră vătaful de curte carele, după ordinul boierului, pe unii ii aşeză pe la diferiţi maiştri pentru ca să facă din ei ferari, templari, curelari, pantofari şi altele; ear pe câţiva ii opri pentru trebuinţele curţii, ca ajutoare la grajd, la cuhniă, la grădină, la bufet şi la altele. Fetele fură primite de jupăneasa An-ghelina câmărăşiţa, personaj foarte important in casa marelui logofet, cu care earăş trebue să facem cunoştinţă. 574 EMANCIPAREA ŢIGANILOR Jupăneasa Anghelina era o vicleană servitoare, care crescuse de mică in casa păşcănească; ea purtase pe boier in braţe, şi pentru aceea se bucura de intreaga incredere chiar a cucoanei. Ea atuncea era ca de cincizeci de ani, veduvă, nu prea frumoasă, ciupită de versat şi chioară de ochiul drept pe care-1 pierduse intr’o bătălie ce avusese cu reposatul ei soţ. Singurul defect sau viţiu ce i-ar fi putut cineva imputa ar fi fost, poate, beţia: căci inadever ii plăcea să bea, insă numai vin, şi numai de cel mai vechiu, de Cotnari sau de Odobeşti. Aceasta insă o făcea cu atăta tact, incăt boierii ar fi putut jură că ea nu abusează de pimniţa lor: serile, după ce se culcau toţi, venea in apartamentul ei un cobzar din ţiganii Păşcăneşti, care indulcea cheful jupănesei, intăi fiindcă şi el era chior de ochiul sting şi apoi fiindcă cănta foarte frumos căntece de inimă albastră; căntece care o făcea să ofteze mult şi să deşerte cu plăcere o ploscă care se aducea plină din pimniţă in toate serile. Singură Maria, pe care vreun an de zile o culca jupăneasa in camera sa, vedea bachanalele ei, dar de frică se făcea că doarme, ghemuită intr’un colţ după sobă, şi asculta fără a se mişca, cântecele frumoase ale cobzarului, care-i remăsese aşa de bine întipărite in guşa ei, incăt mai tărziu făcea admiraţiunea tuturor. Astfel jupăneasa Anghelina trecea ca model de virtute in ochii boierilor: căci zioa ea nu da cel mai mic indice despre adoraţiunea zeului Bachus. Ea se purta cu o corectitudine admirabilă. Provisiunile din pimniţe şi din cămară, ce-i erau încredinţate, le conserva şi le distribuea după cea mai bună rănduială fără cea mai mică risipă. Curăţenia in toate părţile se executa cum nu se putea mai bine sub vigilenţa unicului ochiu care-1 avea. Dulceţele, conservele, sosurile, şuncile, vutcele, halvalele, baclavalele, se făceau toate la timp şi de cea mai bună calitate. Dar pre căt cucoana Profiriţa era blăndă şi bună, pre atăta jupăneasa Anghelina era cumplită. Deaceea ea se considera ca vearga lui Dumnezeu pentru turma ce-i era incredinţată spre administrare. Bietele ţigăncuşe ce erau EMANCIPAREA ŢIGANILOR 575 sub ordinele ei, tremurau cănd o vedeau; pentru cea mai mică greşeală ea le desmerda cu sfănta Ana; aşa numea ea un sireag de mătănii inşirate pe o strună de vioară groasă, care-i servea şi ca ocupaţiune de petrecere şi ca instrument de corecţiune. In aşa rol, erau teribile mătăniele jupănesei Anghelina : cănd le repezea peste corpul vreunei culpabile, lăsau urme cari se cunoşteau şi peste o lună, causănd dureri simţitoare, urmate de plănsete şi vaiete cari cu greu se puteau întrerupe sau stimpera. Dar oricât de repeţite şi de răpezite erau exerciţiile sfintei Ana, din nefericire nu putea ajunge la auzul bunilor stăpăni ai bietelor roabe, care-şi purtau lanţurile sub teribila jupăneasă; căci aceasta aşa de bine ştiuse a căpeta connenţa lor şi a organisa incunjurul lor, incăt nu puteau să afle nimica de toate acestea; ci dincontra credeau că jupăneasa Anghelina le trata ca o mamă blăndă şi generoasă. Cănd cucoana Profiriţa auzea că vre-o fată a pierit, ii spunea că a scoso din minţi vreun craiu de mahalale; cănd auzea că vreuna s’a spânzurat sau s’a aruncat in puţ, ii spunea că a măncat mătrăgună şi a inebunit. Şi nu e de mirare daca credea biata cucoană Profira, care avea o inimă atăt de duioasă şi un suflet atât de creştinesc : nu vedem oare in toate zilele petrecendu-se grozăviile cele mai mari şi fâcendu-se abusurile cele mai revoltătoare din partea funcţionarilor celor mici, pe cănd superiorii lor ii cred ăngenrii lui Dumnezeu ? Sosirea caravanei de fete umplu de bucurie pe jupăneasa Anghelina, fiindcă poşidicul pus sub ordinele ei se cam impuţinase din diferite imprejurâri, şi din causa aceasta nu se puteau executa cu destulă punctualitate lucrările multiple ale curţii. Deci indatâ ce le primi, mai intăi le puse să se spele şi să se primenească, şi apoi să le iniţieze in ocupaţiunile diverse ale serviciului; ear intr'o cameră mare in care era un pat lung şi lat aşternut cu rogojine, a destinat culcuşurile lor, aşezendu-se noaptea una lângă alta ca sardelele. Intre aceste fete a fost şi Maria, viitoarea mea vieriţâ. 576 EMANCIPAREA ŢIGANILOR Părinţii sei, cănd s’a despărţit de ea7 au arătat mai puţină durere decăt alţii, fiindcă din tinereţele lor au fost in serviciul intim al curţii: tatăl ca potcovar, ear muma ca spălătoreasă; şi astfel cunoşteau caracterul generos al stăpânilor, incăt prevedeau bine ear nu reu pentru fata lor. Maria implinise atunci douăsprezece primăveri si intrase in a treisprezecea; dar după prematura sa desvoltare, jupăneasa Anghelina ii da cincisprezece ani, şi indată ce a văzut-o, a chibzuit că ar fi cu deosebire bună şi capabilă pentru serviciul buduarului cucoanei. Deaceea a şi deosebit-o de celelalte fete, punănd-o să doarmă chiar in camera sa, şi incepănd a o iniţia in amănuntele serviciului, aşa ca să fie perfect instruită pănă la intoarcerea cucoanei de la ţară. Alegerea aceasta a făcut-o mai ales in consideraţiu-nea fisicului fetei, ca una ce ştia că stăpănă-sa ţinea foarte-mult să aibă, o cameristă căt se poate mai frumoasă. Maria inadevăr, mai mult decăt toate celelalte fete, res-pundea la condiţiunele cerute; căci pe lăngă o figură cu trăsuri de-o frumuseţe perfectă, avea şi o deşteptăciune admirabilă: executa cu punctualitate orice i se ordona, nu aştepta ca să i se repete niciodată datoriile ei, era laborioasă şi neobosită, curată şi veselă, aşa că jupăneasa Anghelina era desperată că nu găseşte motive ca măcar odată s’o pună sub desmierdările sfintei Ane; şi ca să-şi potolească pofta ce avea pentru exerciţiul acesta, poftă foarte legitimă mai ales cănd era escitată de libaţiuni cupioase, işi revărsa avănturile pe spinările celorlalte fete, vinovate sau nevinovate. VIII. Pe timpul acela mai toate damele casnice, — sau gospodine bune, cum se zicea in Moldova, — aveau in casele lor ateliere de lucrări de mănă, servite in genere de fetele de ţigani, dintre cari adesea se distingeau foarte indemăna-tice uvriere. In acele ateliere se fabricau nu numai scoarţe şi covoare de toată frumuseţă, dar se executau şi broderii EMANCIPAREA ŢIGANILOR 577 de tot felul; căci pe atuncea era moda ca toată rufăria in genere, precum cearşafuri, perdele, cămeşi, pantaloni, fuste, şervete, prosoape, feţe de perine sau de mese, să fie pe margini garnisite cu cusături mai mult sau mai puţin fine. Asemenea lucrări negăsindu-se gata ca acuma la prăvălii, cucoanele le făceau in casă, cu măinele lor proprii sau cu ale roabelor lor; deaceea prepararea trusoului unei domnişoare cen,?, adesea muncă de doi şi trei ani. Apoi moda cerănd ca mai toată rufăria să fie eşitâ din industria casnică, cucoanele şi fetele se intreceau care de care să ţeasă prosoape, şervete, feţe de mese şi altele, căt se poate mai fine, ear acele ce se serveau cu pânzeturi de fabrici străine se considerau ca leneşe şi ignorante. Cucoana Profiriţa avea o manie pentru desvoltarea şi perfecţionarea industriei casnice. Trei, patru camere din casa sa erau ocupate cu stative (resboaie) de ţesut, şi cu gherghefuri de toate dimensiunile, la cari se aplicau 15 — 20 fete sub conducerea unei meştere jupănese sau cucoane de măna a treia sau a patra. Ea nu făcea un comerţ din produsele atelierelor sale: singura ei plăcere era ca să ştie că, ca la dinsa nu se mai lucrează in altă casă; ear de lucrurile frumoase care le făcea se bucurau mai mult nepoatele şi stră-nepoatele ei, cari preferau să-şi întrebuinţeze timpul cu clavirul şi cu franţuzeasca decăt cu resboiul şi cu ghergheful. Deci cănd se afla in Iaşi petrecerea ei de predilecţiune era atelierele sale: de dimineaţă pănă seara sta împrejurul fetelor şi al femeilor ce lucrau, observând progresul celor începătoare, conducănd pe cele mai deştepte, îndemnând, sfătuind, mustrănd pe cele stingace, lăudând pe cele iscusite, mai mult ca o mamă decăt ca stăpână; ear cănd, in zile de lucru, ii venea dame la visită, ea le primea in mijlocul stativelor, şi se mândrea a le arăta ce poate produce stăruinţa şi voinţa; işi făcea ilusiuni, buna femee, că exemplul ei va produce o emulaţiune in clasa cucoanelor mari, convinsă că aceasta e adevărata misiune a femeei: să lucreze, să muncească, să producă ear nu mereu să consume şi să risipească. C. L. XXII.-VII.-27,316. 37 578 EMANCIPAREA ŢIGANILOR In doi ani, fata potcovarului Cracau, făcuse aşa de mari progrese in lucrările atelierului incăt ajunsese favorita cucoanei Profiriţa : aceasta nu numai că o arăta cu mândrie cătră toate cucoanele ce o visitau, dar o îmbuiba cu daruri şi cu generositâţi şi o tracta cu o adeverata afecţiune maternă. Maria ajunsese camerista ei predilectă şi confidenta cea mai intimă; ei ii încredinţa garderoba, sculele şi tot ce avea mai scump, fiindcă după mai multe încercări s’a fost asigurat că era fată onestă şi că merita încrederea ei. Şi cum s’ar fi putut ca cucoana Profiriţa să nu aprecieze atătea alte calităţi cari distingeau pe fata potcovarului? Maria avea talentele mai multor artiste: cu o dexteritate surprinzătoare, ea imita orice lucru vedea cu ochii; fără să o fi invăţat nimeni, spăla, călca şi cârpea dantele ca o dantelieră; ajusta şi cosea hainele, ca o cusă-toreasă; făcea gătelele de cap după modeluri, ca o modistă; făcea zulufii şi coafura cucoanei ca o artistă consumată (lucru foarte preţios pe atuncea, cănd friseri nu erau in ţară, şi când zulufii erau la modă). Afară de aceste, Maria avea darul musical foarte pronunţat: avea nu numai voce admirabilă, dar chiar pasiune; de-o lovea jalea după părinţi, cânta de jale de făcea pe toţi să plângă; de avea momente de mulţumire, cânta arii de hori vesele, de rideau toţi câţi o ascultau; apoi cu memoria ei prodigioasă, invăţa uşor orice arie, orice versuri auzea. Cănd fetele din ateliere se lăsa la certe şi la gălceve de nu le putea nimeni să le facă a tăcea, Maria intona căte un cântec care le făcea pe toate să caşte gura şi să-şi uite necazurile. Accentele cântecelor ei adeseori ajungeau şi până la auzul cucoanei Profiriţa; aceasta insă, cu toată seriositatea şi gravitatea ei, se simţea răpită, şi, departe de-a o mustra, ii arăta mulţumire şi o lăuda. Nu numai atăta, dar după aceasta a inceput să se laude cătră toate rudele şi cunoştinţele că are o cântăreaţă minunată. Mai tărziu a inceput a o aduce in salon serile cănd avea lume, şi o punea să cănte. Şi cânta Maria aşa de frumos, incăt păreav că numai incape vocea ei in salon; ear cănd intona arii de jale, multe din auzitoare, EMANCIPAREA ŢIGANILOR 579 cari poate aveau un dor la inimă, işi aduceau batistele la ochi ca să-şi şteargă lacrimile ce nu le puteau impiedica de-a curge. Mai tare decăt toţi insă se entusiasmau doi tineri, nepoţi ai cucoanei Profiriţa, cari păreau că vor s'o soarbă cu lingura, după cum se zice. Aceştia contribuiau a face seratele de sintrofîe mai dese, pentru ca să poată asculta cântările Măriei, cari din ce in ce păreau a plăcea mai mult, şi totodată să poată admira frumuseţile ţigancei, cari din ce in ce se arătau mai incăntătoare şi mai ameţitoare. Aici este locul şi timpul să mai vorbesc despre un curios obiceiu ce avea cucoana Profiriţa; şi să nu se pară nici curios nici exagerat ceeace voiu spune, fiindcă era adevărat. Boierii şi cucoanele noastre vechi aveau nişte datine şi deprinderi, cari astăzi s'ar părea ridicule, dar pe atunci erau foarte comune. Astăzi de exemplu, ştim să facem ca in sofrageriă sau in camera de culcare, să nu ne supere muştele: sau punem ochiuri de sirmă la ferestre, sau tragem transparentele. Pe-atuncea nu-şi bătea nimeni capul cu asemene procedimente, ci se aducea patru, cinci fete sau băieţi de ţigani cu apărători, şi muştele erau puse in neputinţă de-a ne supăra. Intre asemene obiceiuri cari astăzi prin Orient şi prin Rusia au mai remas, era şi frecatul picioarelor: boieri, cucoane, chiar vlădici şi mitropoliţi, nu puteau adormi pănă nu le desmierda cineva epiderma de la picioare cu uşoare frecături. Nu se va părea, prin urmare, ca ceva escentric daca voiu spune că şi boierii Păşcăneşti aveau obiceiul acesta. După mai multe încercări, cucoana Profiriţa găsi că şi in serviciul acesta Maria escela; şi inadevăr, curăţenia ei, mânele ei grăsulie şi moi, adresa şi delicateţa cu care ştia ea să atingă vinişoarele şi fibrele picioarelor, produceau cucoanei nişte sensaţiuni de plăcere care o aduceau intr'o adevărată stare de beatitudine; ear după ce in delirul mul-ţumirei cucoana adormea, frumoasa fată se strecura uşurel pe virfurile degetelor şi se ducea in dormitoriul ei. 580 EMANCIPAREA ŢIGANILOR IX. Boierul Păşcanu, care şi el avea acest obiceiu, auzind laudele esaltate care le prodiga soţia sa Măriei pentru arta masajului, a avut curiositate să vază şi el daca lucrul e adevărat. Deaceea nu ştiu cum se făcu, că Maria se deprinsese ca, după ce adormea pe cucoana, trecea in apartamentul boierului. Acesta, după căteva şedinţe, se convinse că fata esercita masajul inadevâr cu mare meşteşug; cu diferinţa aceea că, in loc să adoarmă ca cucoana, se lăsa in visările cele mai fărmecătoare: ochii lui, in loc să se inchidă, se fixau asupra sinului şi a formelor frumoase ale corpului fetei; gura lui, in loc să-i ordone a inceta cu gădi-litura, o indemna mereu să-i spue la poveşti; buzele lui, in loc să caute a se potoli cu un pahar de apă la sete, năzuiau pănă la bujorii ce străluciau pe obrajii Măriei. Era, ce e dreptul, şi diabolică tentaţiune fata aceasta: acum nu mai era copilă, căci trecuse patru, cinci ani de cănd se făcuse curteancă; şi era frumoasă ca ruptă din soare; şi boierul Păşcanu, deşi era acuma om de patruzeci de ani trecuţi, deşi era măndru ca un adevărat aristocrat, deşi pentru nobila sa consoartă care implinise cincizeci de toamne, avea o perfectă stimă şi consideraţiune, totuş nu putea să stea nesimţitor lăngă o creatură aşa de perfectă, care după legi era proprietatea sa, şi de care era in drept să se bucure in orice mod, in orice timp, in orice cas. Biata Maria, pe lăngă sentimentul datoriei care ştia că-i impunea condi-ţiunea sa de sclavă, simţi cu incetul născendu-se in inima ei un alt sentiment, care la inceput nu şi-l putea explica, dar pe care in cele din urmă l’a putut numi amor, fiindcă acesta era primul bărbat care se apropiase de ea şi care ii spunea că o iubeşte. Aşa e natura umană! (Va urma) G, SIOJV. SCRISORI DIN ITALIA 581 SCRISORI DIN ITALIA Iubite............... Lungă şi lată-i lumea, dar mai lung şi mai lat e sufletul nostru, căci el, ca marea, le poate cuprinde pe toate in coprins şi’n adâncime şi le poate ca dinsa reflecta. In ostenitorul meu drum am trecut cu ochiul rece pe lângă mai toate celea, şi, dacă n’ar fi fost Veneţia in cale, de sigur aş fi ajuns la Roma cu estetica insultată de-o mulţime de lucruri şi de oameni strimbi, şi nu mi-ar fi re-mas o amintire lucidă decăt de Carintia şi de Semering. Dar am dat de Veneţia. Când a cetit cineva prea multe istorii despre lumea depărtată, işi face el singur intr'insul un fel de lume fantasmagorică şi aprinsă care consumă mai dinainte puterea de admirare ce se cuvine realităţii, aşa incăt cănd o intil-neşte pe dinsa, pe realitate, sau remăne străin sau o dis-preţueşte. Pănă aci Veneţia singură a eşit pentru mine din formula de mai sus. Dă-mi prin urmare voie să-ţi împărtăşesc impresiile şi emoţiunile mele din acest oraş, aşa cum mi-or veni sub condeiu, fără altă grije decăt de a-ţi păstra sinceritatea cu care m’au cuprins. Am ajuns la Veneţia la ll1^ noaptea, ostenit şi necăjit ca un orfan, şi la gară m’am svirlit cam hărţăgos in luntrea unui moşneag slut şi osos, care, indatâ ce m’a in-făşat in tartan, a apucat lopata de un capet şi cu o rară dibăcie s’a descurcat din pânza de gondole ce incunjura cheul şi a eşit la limpeziş. Şi cu căt ne desfăceam de 582 SCRISORI DIN ITALIA ceilalţi şi remăneam singuri, cu atăt intram intr’o lume noue, care se desfăşura cuminte şi măreaţă dealungul vestitului Canale-grande. Deoparte şi de alta se ridicau palatele atător familii strălucite, stănd strinse coastă in coastă, cu faţa lor de-o inmobilitate sfioasă, ear pe ele cădea luna, clară şi melancolică, ca o măngăiere ce o trimitea timpul in toate nopţile acestor intristate ziduri de demult. Pe apa venetă a lagunelor nimeni!.. Şi de unde imi era frig in vagon şi me simţeam ostenit, mi s’a părut că am inviat şi m’am incălzit, şi o ciudată deşteptare de trecut, de-o lume trăită, s’a făcut in mine, şi numai decăt m’am găsit bine şi cunoscut cu aceste ziduri. Dacă nu voiu muri pe undeva ucis sau dintr’o intimplare, ştiu că aş veni să-mi sfirşesc zilele aici. Veneţia e un morment şi un raiu totdeodată. Totul pare blănd şi iertător, şi pacea este adăncă căt luna in cer. Acuma am inţeles căt este de dreaptă şi de adeverată pagina la care s’a oprit leul Veneţiei: pax tibi Maree, Evangelista meu-s. Pace de sus pănă jos, eternitate, Şi peste ele zimbetul ceresc al nopţii. Gondolierul, care par’că simţea unde imi era sufletul, se’ntorcea din cănd in cănd spre mine şi-mi arunca in taină căte un nume : — Palasso (in loc de palazzo) Cornaro, palasso Dandolo, palasso Foscari, Mocenigo, Marino Faliero, etc. etc., şi intre aceste evocaţiuni ale trecutului işi punea accentul lui bărbătesc şi dramatic, ori de căte ori trecea prin faţa vreunui canal mic: — HeL. heL. ca să nu se lovească de altă gondolă. Fiindcă am tras la hotelul Danieli, pe cheiul Schiavo- nilor, a trebuit să iau Veneţia in lung, şi pentru a scurta drumul, vislaşul, sub Ponte di Rialto, a cărmit-o la stingă. Iţi spun drept că aici, printr’o mişcare instinctivă, m’am ferit. Aşa de ingust era canalul, şi masa de piatră ce-şi da măna deasupra mea era atăta de enormă incăt mi-a fost frică că me striveşte. Tăceam ca o mumie şi deabea indrăs-neam să me uit pe virfuri, cari, pe ici pe colo, se luminau de lună, cănd, deodată, glasul aramei resunâ falnic miezul nopţii! SCRISORI DIN ITALIA 583 0 serman Eminescu, ce bine a inţeles el Veneţia! Din sonetul lui se eyaporează întocmai splendoarea mormăn-tală a acestei cetăţi, şi poate dacă ar fi o mică neasemă-nare cu realitatea in versul San Marco sinistru miezul nopţii bate aceasta se poate pune in socoteala temperamentului artistului, căci Veneţia nu e sinistră. E greu de lămurit cum este ea, dar sinistră nu e. E sepulcrală şi măreaţă, dar are splendoarea unui morment in care ar odihni geniul sau melancolia, şi un singur moment nu se desprinde din aceste bătrâne palaturi inriurirea dureroasă a sinistrului. Cănd San Marc a bătut douăsprezece, eu am simţim o vibraţiune par'că aş fi fost eu insum de aramă şi par’că aş fi purtat cu mine de trei sute de ani echoul acestui glas, grav, adănc, dar senin. Şi astfel, din canal, in canal, din arc, in arc, mi-au ajuns profanele oase pe sub Puntea Suspinelor. La trei paşi am intrat in hotel şi m’am culcat. Că m’am culcat e mai mult o vorbă. Hotelul acesta e elegant şi pare nou; dar ce-o să-i faci, dacă măna păgănă şi slută a pre-sentului nu poate să inăbuşe glasul trecutului! Zugrăveala de pe ziduri, pervazul oglinzei, florile incrustate in scrin, un lanţ de clopoţel remas din greşeală lângă soneria electrică, toate acestea se uitau străine şi eloquente 1a mobila de chem-brică şireatâ. Ear după ce am suflat in luminare, m’am uitat in întuneric cu mulţumire. Eram fericit, curat fericit, par’că m'aş fi simţit lângă o femee care mi-ar fi fost dragă. Şi mai departe; câtă dreptate, me gândeam, a avut Shakespeare să aleagă Veneţia pentru doue din piesele lui! Unde putea mai bine să clocotească durerea furioasă a lui Othello ? unde putea să crească Desdemona cu perul mai lung şi dorul mai cald ? In ce loc ar fi putut Shylock să ia zălog pentru bani carne de om? unde se puteau naşte şi trăi mai adevăraţi: şi fiică-sa (Bessica mi se pare), şi Porţia, şi Antonio, decăt in Veneţia? Una singură din creaţiunile Shakespiriane imi pare că nu se incadrează in Veneţia: Jago. Jago este miserabilul cel mai desăvirşit şi mai inutil din 584 SCRISORI DIN ITALIA tot teatrul lui Shakespeare, canalia cea mai veninoasă şi mai putredă, şi e canalie de geaba, face reu pentru plăcerea de a-1 face, muşcă şi răneşte fără să-l fi muşcat nimeni. Ei, după ce ai avut impresia mea despre Veneţia, acest Jago devine imposibil in zidurile ei. Nu doar că n’or fi fost mişei destui şi aici; nu doar că Ghetto n’o fi zămislit destui cămătari şi n'o fi servit de teatru la o mulţime de injosiri trupeşti şi sufleteşti. Dar aceştia toţi işi aveau cuvintele lor de paria ca să fie aşa. Chiar Shylock pe Ponte di Rialto, in chiliuţa lui de samsar, devine posibil, cănd ştii că semeţul Antonio scuipa intăi in pragul lui şi apoi intra. Dar Jago? Jago este o monstruositate in intreaga natură, şi liniele Veneţiei nu puteau să se desarmoniseze pănă a lua formele unei şopirle ca el. Mie mi se pare că Shakespeare şi-a găsit cadru. Dar eată-mă făcend critică, intocmai cum d-nu Jourdain făcea proză, fără să ştie. Aici o mare pauză. Impresiele de a doua zi, de la lumină, se schimbară. Nota dominantă remănănd aceiaşi, tinta se încălzise. De la Veneţia cu lună la Veneţia cu soare. Şi mai intăi un mic episod de călătoriă. Suindu-mă la Viena in vagon, cu un englez cărămiziu, un dalmat (sau naiba ştie ce-o fi fost) sprinţar şi mucalit ca un clown, un vănzător de porci vienez, buhav ca de dropică, eată doue matroane călătoare cari păşeau in virful degetelor, ca nişte găinuşi de munte, indreptăndu-se spre compartimentul nostru. He! he! poţi să fii iubitor de natură căt ai pofti, cănd se arată virful unui picioruş nostim, ia par’că nu ştiu cum iţi vine să-ţi măngăi capătul mus-taţei, ori să-ţi tr£ci măna prin cioc ori prin barbă, după cum ţi-e firea şi podoaba obrazului. Eu iţi spun drept că-mi dreseiu creasta şi le aşteptaiu să se urce. Vorba intăia ce o rostiră fu: — Stiupid !... Tocmai mai tărziu aflaiu că in Bedeckerul lor sta scris că trebue să stai in vagon cu faţa spre apus şi să ocupi locul din stingă, ca să poţi consuma poesia de pe Semering. SCRISORI DIN ITALIA 585 Şi atăt stingă cât şi apusul erau ocupate de sus citaţii domni. Insfirşit, prea bine, fie şi stiupid! Hai să vedem acum cum stă.n cu inventarul: una tânără, alta nu prea matură, ba chiar matură cum se cade. Tănăra se trănti supărată in colţul din dreapta (vai!) şi se făcu că inchide ochii. Cănd zic se făcu vreau să spuiu că nu-i inchise de loc, căci pe ici pe colo da cu privirea nenumărate raite prin partea noastră, aşa ca din greşeală, şi cănd descoperi ceafa cu două etaje a vienezului, se puse pe un ris sănătos şi tănăr, care, dacă nu făcea cinste creşterii ei, da la lumină o coroană de dinţi albi şi ştrengari, de-ţi era mai mare dragul să-i priveşti. Eu eram gata de aşa treabă, şi astfel, pe tăcute, devenirăm prieteni in numele risului. Bătrăna se supăra odată, măcar că ridea şi ea, şi-i zise tare: — Olivia! Neamţul işi proptise capul in pântece şi trecuse in lumea drepţilor. Insfirşit pe la douăsprezece ajungem la o staţie oarecare cu berg pe la sfirşit, unde, spre a scurta, dejunăm, eu in gară, ele in vagon. Iute, plecăm. Le era sete. La viitoarea staţie iau răpede o halbă cu apă şi un pahar, le adăp, ne zimbim, la darea bacşişului se iveşte controversă, eu intind măna, Olivia mă apucă de mână, ba o fi, ba n’o fi, şi eacă-ne in vorbă... Americance de la Chicago. Zău, că par’că nu e iertat să vie cineva aşa de departe. Dă-i vorbă (cum dă Dumnezeu) dâ-i, dă-i, pănă la Ponteba. Aci, graniţa. Fata ridea şi se indigna in contra mojicilor de vameşi cari răscolesc prin cuferile doamnelor. Atunci o idee imi veni, ca răposatului de Girardin, şi mă hotării, in numele d*lui Curtopassi, să impiedec pe macaronari de-a se atinge de dantelele Oliviei. Puseiu cheile de la cuferile lor in buzunar, luaiu fata de braţ şi hai la dogana, unde declaraiu valizele lor drept ale mele, presentănd totodată şi porunca legaţiunei italiane de liberă trecere. Cănd colo ce să vezi! Eu, cu jumătate din bagaj veneam de la Bucureşti şi cu jumătate de la Chicago. 586 SCRISORT DIN ITALIA Dar se vede că ştie domnul de ştirea curtezanilor, căci controlorul puse măna la şapcă, se inclină şi dete lucrurile la o parte, fără să le deschidă. Eram scăpaţi. Olivia se făcuse galbenă şi roşie de vre-o trei ori, şi cănd se vezu liberă ofta din greu. Eu iţi spun drept că nu mi-ar fi părut tocmai reu să ved pe italian scuturăndu-mi aşa zisele mele biancherii ce-mi veneau din Chicago. Dar mai bine aşa. Americancele incepură să me creadă un personaj. Drept recunoştinţă me poftiră la masa lor. Aduserăm chianti şi, na şi ţie, na şi mie, se deslegară limbele. Se inţelege că vorba stiupid avea un rol foarte important, la adresa vameşilor, la a vinului, la a vre-o douăzeci şi patru de tuneluri ce trecurăm pe rănd. La urmă ne schimbarăm cărţile: Miss O. Woodward şi Lady R. S. Bryton. Asta şi cu X Y e tot atăta. Infine, spre a me intoarce, ne despărţirem la Veneţia prieteni. Ele traseră la o cunoştinţă, eu la hotel. Deabea adormisem, cănd bătu cineva la uşe. - Ce-i? — Domnule, doue doamne vor să ve vorbească. Nu Ştiu ce tot spun despre nişte chei. Şi atunci auzii pe americancele mele prăpădindu-se de ris pe la uşe. Nu puteau să se culce, sermanele, şi-şi lua-sere curaj să vie noaptea in virful hotelului meu spre a-şi găsi cheile. Şi acum me intorc. A doua zi, la noue ore, eram pe piaţa San Marco. Cea dintăi persoană de care dădui cu ochii fu Miss Wood-word. Acu era nostimă de tot, tunsă ca un şcolar, elegantă, teneră, fără nimic din bădărănia englejilor căletori. Ne scuturarăm de mănă, me invirtii odată imprejurul ei ca împrejurul coloanei leului şi ne despărţirem, ea spre a se duce la o fabrică de oglinzi, eu spre a cerceta biserica San Marco. Mai inainte de-a intra in impresiele sacre, dă-mi voie să me opresc puţin. Ştiu că ai vezut Veneţia şi multe alte lucruri fru- SCRISORI DIN ITALIA 587 moaşe in lumea asta. Cunoşti ceva asemănător palatului ducal şi intregei aceste pieţe? Puternica originalitate ce se desprinde din zidul neted al palatului dogilor are un farmec atăt de mare şi de personal, incăt dacă i-ai răpi apa canalului, cerul Veneţiei, piaţa, porumbii, etc., şi Tai pune intr’un tărg modern, tot el ar fi, se’nţelege cu mai puţină culoare locală, dar ar fi. Cu amestecul de bizantin şi gotic şi cu acel ceva neted şi senin ce e caracteristic Veneţiei, se formează o artă a parte, de-o puritate clasică, dar caldă, alături de care iţi vine greu să pui faptul istoric al consiliului de zece, al punţii suspinelor, etc. Aşa cum e astăzi şi cum trebue să fi fost şi a-tunci, palatul dogilor n’are nimic inquisitorial şi sinistru; e palatul dogelui Mocenigo, un cap frumos de artist; e palatul splendid al lui Dandolo, care organisa cruciade contra Constantinopolei şi aducea in biserica Veneţiei comorile din toate bisericele păgăne; ar fi insfirşit palatul din care te-ai aştepta să se coboare Veneţia lui Paul Veronese sau o do-garesă ideală semănând cu fecioara de Foligno a lui Ra-phael. De aceea cănd auzi pe ghid spunendu-ţi: — Da cette finestra lu doz anounsait qu’on avait de-capite oun om (de cette fenetre le doge annongait etc.). Sau alte farse de felul acesta, iţi vine să -crezi că glumeşte, sau le primeşti ca nişte anachronisme supărătoare, cum adesea spun aceşti şarlatani. Pe dinăuntru şi pe dinafară intregul palat este o concepţie in care se oglindeşte tot geniul Adriaticei, şi ogiva, incrustată in fruntea netedă a zidăriei, te priveşte ca un ochiu blănd, cu o rază ce vine de departe, din veacul al XV ori al XVI. Imi pare reu că nu se ştie sau că nu ştiu eu cine este architectul acestui monument, căci l’aş pune in sufletul meu printre cei căţiva dumnezei pe care ii adorez. întreaga piaţă San Marco are farmec. Cred insă că e mai bine s’o vezi intr'o zi de serbătoare, cănd nu mai furnică norodul acesta mojic şi samsar, imbrăcat la modă şi tocmai de aceea trivialisat, care locueşte astăzi in Veneţia. 588 SCRISORI DIN ITALIA Să vezi piaţa singură, fără negustori, populată de cele doue coloane, de umbrele turnurilor şi poate de gondolieri ori de oameni din popor. Insfirşit intrăm in biserică. Biserica aceasta este un fel de Dedal divin, cu o ne-sfirşită mulţime de unghiuri şi sinuosităţi, purtănd fiecare o lume intreagă de artă, de talent, de răbdare şi de suferinţe. Eu iţi dau impresia mea personală, umană, independentă de şcoală şi de teorie. Ca şcoală, cred că are caracteristica palatului, cu mai mult accent bizantin decăt gotic Şi tocmai din această disproporţie poate cu ceva mai puţin ton veneţian in architectură decăt palatul. Se zice că e luată, in linii generale, de pe S-ta Sofia din Constantinopole Şi rotondele cu boitele lor alcătuesc semnul creştinătăţii. Pentru mine ceeace este veneţian, ceeace este renaştere italiană de-o incomparabilă splendoare, sunt lăuntrurile. Căt suflet de atunci trăeşte astăzi in aceste ziduri, absolut nu se poate spune, căci el trăeşte in culoare, in arcul bolţei, in infinita şi generoasa închipuire cu care maeştrii mozaişti au purtat linia, imbrăcănd podelele cele mai neinsemnate cu un painjiniş neperitor de fantasie culorată. Mai intăi Capela. Aici suntem pe mănile lui Tizziano Şi a familiei de mozaişti Zucatti. Numele acesta mi-a adus aminte una din cărţile pline de inexactităţi, de talent şi de farmec a d nei George Sand: Les maîtres mosaîstes, după cum intreaga Veneţie mi-a adus aminte pe Shakespeare, pe Paul de S-t Victor şi pe Emilio Castelar. Nimeni din oamenii cari au trecut prin Veneţia nu au prins mai poetic Şi mai natural meziul incunjurător al templelor acestora de artă decăt ea. Negreşit la George Sand este amor la mijloc, dragostea betrănului Zucatti pentru copii lui, protecţia lui Tizziano, etc.; insfirşit sentimente afective cari atrag. Ştiu. Dar ce să fac dacă atunci cănd am cetit numele lui Fran-cesco Zucatti, cel mai ilustru dintre fraţi, pe mozaica care înfăţişează pe Evangelistul Marcu, mi s’a părut că ved pe tener urcat pe schele şi bătând ţintele de sticlă colorată in pasta de pulbere de marmură şi albuş de ou, aşa după SCRISORI DIN ITALIA 589 cum mi-1 aduceam aminte din George Sand? Aici e şi chestie de temperament. Me opresc aici, căci ved că am umplut patru coaie de hărtie şi incep să deviu halima. Dacă nu ţi s’a urit cu atăta artă făcută de un profan ţe-aşi mai scrie. (Cetitorul, a parte: Uf!..) 1888, Maiu 20, Roma. Dragă.................. întors azi de dimineaţă de la Neapoli am găsit, spre marea mea bucurie, trei scrisori din ţară. Insfirşit te-a tăiat vremea sub limbă şi ai vorbit... Sunt fericit, curat şi fără întorsături. După o săptemănă de viaţă aproape ideală, împrejurările mi-au adus in aceiaşi zi trei scrisori, trei, şi căteşi trele bune... încep să me tem de vre-o catastrofă, căci, cum zice scriptura, e aşa făcut in lume ca alături de şeapte vaci grase să vie şeapte slabe, Iniţialele le-am înţeles numai pe jumetate. O să ajungi, cu voia lui Dumnezeu, să le numeşti A prim, A secund, căci n’o să mai fie loc in alfabet. Eu insă, sunt foarte departe de asemenea lucruri. Afară de noutatea mai tuturor impresielor mele, e un soiu de transparent ciudat care s’a lăsat pe partea veselă a vieţei resultănd din sensualitate. Neavend prieteni intimi cu care să-ţi comunici isbănzile erotice; ne iubind pe nicio femee cu partea sufletului, trăesc de patru luni intr’un fel de atmosferă de senin care atinge indiferenţa. Dacă ai in-cercat vreodată să innoţi, trebue să fi simţit impresia curioasă ce ţi-o produce faptul că poţi pluti. Astfel eu: me mir uneori că stau la suprafaţă, că plutesc liniştit şi me uit cuminte la o mulţime de lucruri frumoase. Singurătatea te închide şi te simplifică. Afară de un inceput de dragoste, 590 SCRISORI DIN ITALIA inpănzuit la Porto d’Anzio şi care sper să-l inşir mai departe la toamnă, nimic nu m’a scos din placiditatea ideală a artei. E poate cam umflat ceeace iţi spun, dar e foarte adeverat. Cănd eşi din Roma, ceeace nu mai e artă, e senin de mare, e soare ori lună, e Napoli, ori Anzio, ori Pompei, ori Cas-tellamare, oricăte şi mai căte colţuri de-o rară frumuseţe, pe cari natura le-a dăruit cu imbelşugare coastelor Italiei. Dacă la acestea mai adaugi lipsa ce pururi stă in suflet cănd mintea se uită inapoi, ajungi să-ţi dai intrucătva seamă de formula unei vieţi ca a mea. Acum o septemănă am plecat la Napoli. Oraşul acesta e cea mai stranie adunătură de extreme: munte şi mare; lux şi sărăcie; palate şi monumente alături de murdăria sordidă a stradelor şi oamenilor; femei elegante şi frumoase, faţă cu cei mai strimbi şi mai anemici betrăni; cântăreţi săraci cari poartă incălţăminte de lac şi inele de preţ; insfirşit, şease sute de mii de suflete grămădite pe lungul cheiului intre inălţimi vulcanice şi apă, pe care le arde focul de-a trăi, de-a iubi, de-a mănca, şi care cad prada holerii cu miele dar nu se depărtează de poalele calde ale Vesuvului. Ear deasupra lor, ca o făclie a morţii, se vede noaptea virful Vulcanului aruncând in vezduh o vecî-nică colcăială aprinsă, cătră care, de la Capri, mram uitat ciasuri intregi, atras şi purtat prin simburele de nebunie ce trăeşte in fiecare din noi cătră misterioasa flacără a pămentului. In Napoli, museul Ferdinando e o comoară fără preţ pentru iubitorii de frumos. Las pictura la o parte. In sculptură tot ce s’a descoperit in vremile moderne, cu bogăţiele de la termele lui Caracala, cu bronzurile splendide, cu faimosul taur farneze, cu toate suvenirile, ce palpită ăncă de viaţă, de la Pompei, sunt comod instalate in museul naţional de aci. Ceeace mai cu seamă m’a interesat, a fost galeria statuelor şi busturilor împăraţilor Romani. Să-i vezi pe toţi aşezaţi in ordine cronologică, incepend cu Caesar şi trecend pănă dincolo de dinastia Severilor; să vezi pe blândul Nerva, cuminte, simplu, blajin, pe divul nostru Imperat SCRISORI DIN ITALIA 591 alături, cu nasul subţiratec, slab, frumos, şi cu o privire lungă şi gănditoare, ăncă tener dar deja par'că nemuritor; să vezi alături pe femeea lui Plotina, cu conciu ca ţărancele noastre; apoi pe Eliu Adrian, cam mătăhălos, cu un cap mare de cioban; dincolo Antonin Piu, surizetor ca un papă şi cam bleg; apoi Marc Aurel, numit pe bust Amu Yeru cum il chema ca simplu cetăţean; apoi Comod; infine intreaga periodă fericită de o sută de ani a Imperiului cu bărbaţii şi adesea şi femeile cari l’au stăpănit. E o privelişte mişcătoare, crede-me, căci flecare statue iţi spune ceva din ceeace a trebuit să fie omul. Faţă in faţă cu marmura lui Trajan ca Imperat este statua lui ca om, ca formă. E gol de sus pănă jos, dar capul e acelaş, măndru şi blănd. Imi propun la cea dintăi ocasie să me intorc la Napoli ca să-mi iau note lămurite şi să-mi scriu impresiele de pe loc. Căte mai remăn de adăugat la monografia d-lui Odobescu! Trebue să ştii că o asemenea colecţie (de busturi) mai e la Capitoliu; o alta in Vatican, şi o a treia in museul familiei Borghesa din grădina cu acelaş nume. Pentru noi, pentru mine cel puţin, e un nespus farmec şi o sfântă emoţiune de-a sta intr’o sală rece sub statua Imperatului nostru şi a-i privi capul gânditor şi braţul vinjos, şi e o bucurie a-proape copilărească dar intru cătva artistică de-a constata că te cobori, ca popor, din contempuranii acestui om, poate cel mai majestos şi mai frumos din toată colecţia aceea de geniuri, de nebuni, de criminali şi de filosofi. Dar ho, cu istoria. De la Napoli am luat vaporul care face serviciul poştal in golf şi am pornit-o la Capri, unde me aşteptau trei (adică trei) conese. Nu te mira de cumulul acesta. După cum in Germania toată lumea e mai mult sau mai puţin doctor, aici toţi botezaţii intru Christos sunt principi, conţi, marchiji, ear liberalii cari nu se pot desface de mania aceasta sunt şi ei signor cavaliere ori commendatore. Vaporul atinge toate punctele populate de pe golf: Vico, Sorento, Capri şi ăncă doue trei cari imi scapă. Nu ştii ce simţiment de mulţumire egoistă, ce beati- 592 SCRISORI DIN ITALIA tudine de om prost, care se crede dator să admire verba magistri, me prinsese in faţa atâtor insemnate locuri, la care am visat cu toţii cetind pe Lamartine ori Spero-nare a lui Dumas tatăl! A-ţi spune că am avut o decepţie ar fi exagerat şi nedrept, căci la intoarcere, cănd am făcut drumul, pe uscat, m’am încredinţat că e o gură de raiu locul acesta. Dar la entusiasmul şi ideea ce mi-o făcusem eu de Sorento nu respundea de loc acea rîpă straşnică pe marginea căreia stau infipte nişte hoteluri monumentale, cu căte cinci rănduri, şi acel mititel sin stincos, fără ţerm prelung, fără nisip, fără lenea valului, concretisată aşa de bine la Porto d’Anzio bunăoară in desfăşurarea umedă şi moale a plagei. Şi atunci am avut un fel de părere de reu retrospectivă faţă cu mărturirea lui Lamartine: Sur la plage sonore ou la mer de Sorente Deroule ses flots bleus aux pieds de Toranger II est pres du sentier... etc. Dar privind mai lung golful am ajuns la explicaţia firească a acestei hiperbole sau mai bine anomalii aparente. Ştii că le premier regret este un apendice la Grazziella, care, după cum ţi-aduci aminte, se petrece in insula Ischia. Insula aceasta e aşezată in golf faţă in faţă cu Sorento, şi marea care se leagănă intre ele se numeşte mai prieteneşte marea Sorentului. Deci, la plage sonore ou la mer de Sorente deroule ses flots nu este plaja Sorentului ci a Ischiei, pe care vine valul cu numele Sorento şi-şi desfăşură cutele sale. Acum, spre mai mare control, ar fi trebuit să ved şi Ischia, spre a me asigura dacă are o plaje prelungă şi re-sunătoare. Desigur, această anchetă nu e de loc poetică, dar e interesantă, fiindcă, ca chestiune de psicologie, e curios să vezi pănă unde se aprinde şi de unde incepe a falsifica fantasia unui poet care a trăit şi a iubit pe locurile astea, căci legenda lamartiniană se întinde pănă la Capri şi Sorento; mai departe, toată descrierea din poesie, cu portocalii, cu cărările pe stincă, cu gardurile vii şi inflorite, e adeverată. SCRISORI DIN ITALIA 593 La Ischia insă, n’am putut să me duc, căci vaporul de la Capri se intoarce inapoi la Napoli, şi cu barca e prea departe. Afară de asta am şi nenorocirea de*a suferi du mal de mer. La Capri am stat şease zile. Cănd te apropii cu vaporul pentru intâiaşdată de insulă ai un fel de nesiguranţă, de frică, care vine deacolo că marginele ei resar deodată din fundurile mării şi cu indrăsneală se duc in vezduh la inălţimi ameţitoare. Dar cănd te-ai aşezat in-tr’insa.... nu ştiu ce să mai spui. Niciodată in viaţa mea n’am fost mai senin, mai limpede, mai plin de lumina idealului ca in] aceste şease zile. Cele trei contese: neneaca cu fiicele, me legau tocmai căt trebue, de umbra pămentu-lui, dar nicio singură minută nu mi-au supărat liniştea sufletească. Intr’o singură noapte s’a urmat oarecare insomnie, căci, după prealabilă înţelegere, trebuea să se coboare de sus de la răndul intăi jos la mine, una din fete, cu picio-ruşile goale, in cămeşuică, spre a-mi da dragă doamne un sărutat care mersese mazu la o partidă de concină. Şi era nebuna gata s’o facă, dacă din nenorocire, n’ar fi avut pe soră-sa, care, bolnavă de insomnie, era deapururea deşteaptă. Revenind la Capri, nu ştiu cum o fi Olympul, dar ştiu că eu dacă aş fi însărcinat să aleg o reşedinţă zeilor, aici i-aş pune să locuiască. Inchipueşte-ţi o stincă selbatică şi goală ca un cap de vultur, care la mijloc ar fi strinsă ca o talie de femee, toată cioplită bănci, bănci pe cari cresc cu imbelşugare măslini, smochini, lămăi, viţa cea restig-nită, scoroşi şi un soiu de smochini zişi din India, cu foaia grasă şi ghimpoasă; apoi, ici şi colo, magnolia, floarea cea mai delicată şi mai ideală ca parfum, care creşte câteodată in pomi mari şi stufoşi ca merii noştri; pune in acest peisaj, viele pompeiane, elegante, discrete, fără o scândură de acoperiş; populează insula cu o rasă de femei greco-romano-sarazină, cu ochii imenşi, pieliţa obrazului bronzie, dinţii ca laptele, mergend drepte ca nişte trestii, şi peste toate revarsă lumina soarelui Italiei, şi poate te vei apropia de adeverul realului. Nu unflu nimic. Chiar stradele cele C. L. XXII.~VII.-27,316. 38 594 SCRISORI DIN ITALIA înguste din orăşelul Capri, murdare foarte adeseori, au un caracter de originalitate a parte, cu munţi de fructe şi de legume, cu marinari betrăni şi sluţi, cu asini blegi cari guiţă de-ţi strepezesc dinţii de proşti şi triviali ce sunt. Un lucru curios: uici un om tănăr nu intilneşti aci. Toţi sunt duşi ori in America, ori după pescuit pe mare, şi numai seara, după asfinţit, vezi sute de lumini pe apă care incep să se apropie de insulă. Ei se culcă insă in Marina cum ii zic, jos, la apă, şi numai sărbătoarea vin pe la casele lor. Toată insula e proprietatea străinilor: Americani, Engleji, Franceji, Nemţi, Ruşi şi alte lifte; ici şi colo căte un na-politan. Printre frumuseţele contempurane, doue sunt mai la iveală astăzi: una, Pasqualina, măritată de un an, care joacă tarantela ca Terpsichore insăşi; a doua Carolina, fată, vănzătoare de [mărgean şi de ... ochi dulci, la care contesele mele se uitau cu un fel de sictir foarte puţin onorabil, ceeace nu me împiedeca pe mine de-a mS uita fără sictir, dar cu acelaş sentiment de neonorabilitate. De la aceasta din urmă am cumpărat o bereta roşie, care e absolut de rigoare căt stai in Capri; ţi-o voiu hărăzi. Cred că m’am intins cam mult, dar imi voiu pune streaje după ce-ţi voiu spune doue cuvinte despre ruinele lui Tiberiu, de Ana-Capri şi de grota de azur. Dar ear me intorc şi zic: renunţ de a-ţi mai spune cele doue cuvinte de sus, căci sunt sigur că in loc de doue au să fie nouă şi nouăzeci şi nouă. Spre a-ţi da insă oarecare culoare locală, iţi adaug, ca apendice, un document, pe care chiar in minutul acesta il primesc de la Capri. Nu-i o felonie a ţi-1 trimite, căci e iscălit cu un nume. de împrumut : bietul Hamlet e pus la contribuţie. Şi fiindcă doreai să-ţi vorbesc de-o femee, haide bre... Me ştii că am avut parte in lumea asta tot de femei urite, dar cari aveau căte ceva curios ce mă impresiona. Şi aici urmează menirea mea pe aceiaşi cale. Cea de la Porto d'Anzio deşi nu e frumoasă in general are in umbra frunţii o estompă de lumină ce vine de sus, de undeva SCRISORI DIN ITALIA 595 unde e cald, ear ochii, adănci şi străini, se uită cu un fel de gust de durere care-ţi pătrunde sufletul. Face parte din numărul rar al femeilor cari nu vorbesc mult şi tremură la un cuvent mai prietenesc ce-ţi spun. Iţi voiu istorisi căndva şi de sigur nu voiu uita niciodată plimbarea ce am făcut-o singur intr’o zi pe malul mării, ascunşi de nişte dărâmături de stinci, adesea silit s’o ridic in braţe ca să n’o ude limba valului care mie imi trecuse de mult peste glesne. Şi nu zicea nimic, numai câteodată cănd prindeam căte-o fărimă de uscat sigur, işi scotea picioruşul de sub streaşina rochii şi par’că mi-1 inchina in semn de recunoştinţă ; apoi imi lua braţul zimbind şi inclinăndu-şi capul pe o parte ori pe alta şi astfel mergeam inainte ca nişte nebuni, fără să gândim că orice cale are şi intors. Cumnata ei, un tip de madonă Rafael, foarte cochetă, mi-a spus seara că ne-a căutat prin toate cotiturile stincelor şi nu ne-a găsit. Dinsa a plecat la Florenţa, dar mi-a făgăduit, cu o formă cinstită şi tremurătoare, că are să se intoarcă la Roma mai de vreme. Sper s’o revăd şi me bucur că-mi place. Poate? cine ştie, voiu putea s’o iubesc, şi aş fi fericit. Dacă n’ar fi decepţie. Am uitat să-ţi spun că e văduvă; 'o altă specialitate a mea. Dar era vorba să-ţi istorisesc de cea de la Capri. Aici e curat crailic pehlivănesc. E totdeauna urit să-ţi dai pe faţă netrebniciea inimei şi să te făţărniceşti in amor, dar s’o ia dracul de fire omenească, dacă-ţi place să te afli in treabă, ia aşa ca să nu fie drumul fără călători! Autoarea scrisorii ce-ţi trimit e o fiinţă simpatică, dealtminteri foarte inteligentă şi mai cu seamă foarte cultă. Dar.... nu-i drum de la mine la ea. Ce-o să fac? Am incâlecat eu pe toate dobitoacele alergătoare ca să me duc spre dinsa, dar nu merge. Treaba s’a inceput aşa: na Ioane, na Ileano; ţine in napoi Ioane, ţine Ileano. Azi o cărticică, măine o concinuţă şi haide, haide, vorba lui Effendim, pănă la Capri; am ajuns să jucăm concina pe un sfanţ plus un sărutat mazul. Şi ce să vezi? Jucam concina cu fante. Toţi fanţii ii ducea dracul in mănă, aşa că, spre a câştiga eu, trebuea 59 6 SCRISORI DIN ITALIA să-i lase sterpi. Şi inadevăr, cu o mirare foarte naturală, remănea cu valetul in mănă fără să ia nimic cu el. Era treaba pe căştigatele.... Insfirşit, in vremea aceea, cum zice scriptura, s’a organisat o călătorie pe asini la Canagalilea. Ana-Capri e un tărguşor de două mii de suflete, infipt de venturi in creştetul stincei, cu oameni cari nu s’au coborit niciodată deacolo. Drumul care duce la el e o fantasmagorie a naturei, o dungă albă scrisă pe marginea prăpăstiei, la o inălţime de căteva sute de metri, de te ia groaza cănd te uiţi in jos. Am făcut plimbarea spre seară, cu o droaie de conţi şi de duci napolitană unii mai derbedei decăt alţii, cari făceau spirit repetănd glumele lui Cham, ori anecdotele de prin almanachuri, foarte bisericoşi şi prea bine crescuţi. La intoarcere, eu veneam liniştit, ţinăndu-mi ciuşu de scurt ca să nu mă dea de rîpă, cănd eacă dracul de femeie că trece pe lăngă mine mai repejor şi intorcăndu-se spre partea mea, cu ochii daţi peste cap: — Vous n’ctvez pas ete habile â Ana-Capri. Cest une occasion qui ne se retrouvera plus. Asta era vorbă să fie. Aci era pontul. Fiecare, preocupat de pielea sa, se ducea cu nasul intre urechile măgarului, fără să se uite inapoi. Ş’atunci năvală nene să-mi iau mazul. Era s’o dau de mal odată, căci ori de căte ori mă intindeam eu s’o sărut, ea să dedea in lături. Aşa m’a săcăit pănă acasă. Şi-ţi poţi inchipui ce chin, fiindcă nu de geaba e măgarul frate cu catîrul: cănd trebuea să alerg ca s’o ajung, el sta; cănd vream să stau alături de dinsa el punea capul in piept şi remăi sănător Ştefane. In cele din urmă, cănd să intrăm pe poarta hanului şi cănd eu renunţasem deocamdată la maz, o simt prin intunerec intin-zendu-se spre mine şi... ţoc una pe găt şi alta găndesc in ureche. Imi luasem porţia. Roma, 8 Septemvrie 1888. SCRISORI DIN ITALIA 597 Iubite ...... Aveam de gănd să-ţi urmez scrisoarea pe acelaş ton şi să-ţi istorisesc impresiele mele de la Pompei. E atăt de falsă toată icoana ce s’a dat pănă acum de aceste ruine vii, e atăt de umflată, şi Bulwer insuş, care, ca romancier, putea să se depărteze puţin de istorie numai să-ţi dea mediul verisimil, e aşa de departe de adevăr, incăt s’ar putea da o notă noue in acest imn cătră antichitatea romană, şi s’ar putea scrie o frumoasă pagină, ajutat de Mommsen (pe care mi l’au procurat tradus in franţuzeşte pănă la voi. 7) şi de Fiorelli, directorul săpăturilor şi al museelor italiane. Să vezi lupanarele, să vezi nişte chiliuţe de odăi infame, cu fel de fel de caricaturi zugrăvite pe ziduri; să vezi grămada oraşului inghesuită, strimtă, fără un pal-mac de pămănt liber ori de grădiniţă; să intri in interiorul băilor şi să le vezi pardosite de marmură, dar joase, intunecoase, — se degaje sentimentul unui fel de bien-etre surprinzător că trăeşti astăzi in lume cu aer mult, larg, — şi ai nota exactă a celor 1800 de ani de distanţă, care, ca formulă filosofică, s’ar putea desfăşura intr’un lanţ lung a cărui extremitate să fie una virită in pămănt ear cealaltă să se ducă in văzduh: de cea dintăi ar ţine oamenii trecutului, ear de cealaltă ai viitorului. Eu cred că adevărata caracteristică a progresului omenirei este tendinţa de-a se desface de pămănt, in sensul acestei gradaţii: sălbatecilor celor mai vechi, grotele şi găurile naturale; primilor oameni, strinşi pereche, bordee in pămănt; primilor ciobani, colibele la suprafaţă; primelor rudimente de civilisaţie, casele tupilate de pămănt ars; apoi începutul centrelor mari, cu masivitatea intunecoasă a templelor de la Delhi, cu turnurile greoaie şi fără lumină ale Babilonului. Ninivei, etc.; apoi masivul Ierusalimului; apoi Roma cu templele deschise spre cer, dar cu lumea grămădită in case fără lumină, fără aer, strinsă şi inghemuită; apoi catacombele creştinilor; apoi papalitatea, care incepe de pe la finele 598 SCRISORI DIN ITALIA. evului mediu să se desfacă; apoi modernii; apoi contempu-ranii şi insfirşit noi, cari ne caracterisăm prin dorinţa de*a. soarbe distanţele, de-a birui tot şi de-a pluti in vezduh. Poate că religiunea lui Christos, care deschise atătea orizonturi sufletului, a deprins şi vederea a se uita mai fără sfială spre cer. Nu ştiu; dar vei vedea cănd vei veni la Roma vreodată că antichitatea, afară de temple şi monumente publice, cari erau deschise şi măreţe, trăia in găuri inchise şi neluminate. Chiar palatele cele mari de pe Palatin, ale lui Neron, Domiţian, Caligula şi August, cari azi sunt intregi desgropate, iţi produc groază prin masivitatea zidării şi intunerecul ce domneşte in el. Dar ved c’am pornit-o ear. Te îmbrăţişez şi te doresc. Apropos, am inţeles reu, ori e adevărat: vii in Italia ? Spune-mi cănd şi cum, ca să-mi pregătesc inima la bucurie şi să te primesc cu toată pompa cuvenită unei fiinţe iubite. x. v. z. Roma, 9 Septemvrie 1888. CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 599 CÂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE (STUDIU ASUPRA UNOR CAPITULE DIN cLOGICA» D-LUI T. MAIORESCU. ED. II. BUCUREŞTI 1886). III. (O Studiul metodologiei este un cămp mănos pentru cei ce se ocupă de instrucţiune. El deschide profesorilor, institutorilor şi învăţătorilor o privire orientată asupra modurilor de procedere la învăţământ, şi le dă mijlocul de-a practica cu pricepere împărtăşirea cunoştinţelor. Cănd materia tractată in partea metodologică a cărţii d-lui Maiorescu va ajunge să fie o proprietate sigură şi bine inţeleasă a profesorilor romăni, şcoala noastră va fi invins cele mai mari piedeci, ce se opun progresului ei. Partea metodologică din cartea d-lui Maiorescu ne atrage băgarea de samă asupra unor cestiuni ce sunt chemate a da şi Logicei la Romăui un croiu potrivit cu marile reforme din timpul mai nou. Pentru noi importanţa acestei materii este îndoit de mare, căci prin această materie se pun fundamentele la o orga-nisare raţională in cele mai din lăuntru ale învăţământului fără privire la destinaţiunea specială a şcoalei. Avem şcoale mari şi frumoase, înzestrate cu unelte de invăţăment după modeluri europene. Dar ce lucrăm, cum propunem in aceste şcoale? Datori suntem a ne pune noi inşine aceste întrebări. Au oare toţi învăţătorii, institutorii şi profesorii con- i) Vezi «Conv. lit.» de la i August şi i Septemvrie. 600 CĂTEVA GESTIUNI METODOLOGICE ştiinţa de-a fi orientaţi nu numai in materia ce pre pun, ci şi in modul cum are să se propună ştiinţa ce profesează? Intonăm adeseori principiul „desvoltării armonice a facultăţilor“ elevului; suntem insă cu toţii orientaţi şi asupra armoniei mijloacelor, adecă asupra legăturii organice, ce uneşte modurile de procedere la cele mai felurite obiecte de invăţămănt, ori chiar asupra locului ce-1 ocupă o deprindere oarecare in sistema de procederi metodice? Eacă întrebările la care nu poate respunde decăt studiul temeinic asupra cestiunilor din metodologie. Adăogăm acest capital pedagogic pentru a ilustra măcar in fugă şi in câteva trăsuri aplicarea cunoştinţelor metodologice la practica învăţământului. Exemplele nu vor putea servi decăt pentru a da o idee despre principiile, ce sunt a se observa la propunerea raţională a oricărei materii. însemnăm, că nu vom avea in vedere decăt învăţământul elementar de care se împărtăşesc masele cele mari ale poporului. începem cu modul de predare al ştiinţelor naturale, care au dat primul indemn la cercetările metodologice, de care vorbirăm. La propunerea istoriei naturale (zoologie, botanică, mineralogie) inceputul se va face cu intuirea şi descrierea indivizilor, ce se înfăţişează şcolarilor in natură. Ilustraţiu-nile, cele mai perfecte nu se folosesc decăt de nevoie. După ce şcolarii au intuit şi descris un număr oarecare de indivizi, abstragem însuşirile lor comune. Feluritele abstracţiuni ne vor servi ca elemente de judecată pentru a stabili raporturi de coexistenţă constantă, ce intră in definiţiile genurilor. Din definiţiile genurilor abstragem deasemenea note comune, a căror coexistenţă constantă va servi inducţiunii raporturilor, ce constituesc definiţiile unei familii, ale unui ordin, ale clasei, tip şi împărăţii. Se înţelege, că inducţiu-nea descopere aceste raporturi succesiv şi in măsura, in care înaintează intuirea şi descrierea indivizilor, de la care avem totdeauna să mânecăm. Ar fi greşit să incepem bunăoară in şcoala primară cu caracterisarea unei clase, a unei CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 601 familii, ori chiar şi numai a unui gen de corpuri naturale, inainte de-a fi săvirşit intuirea şi descrierea indivizilor din acel grup. Aflarea concordanţelor ori diferinţelor ce impreună ori despart grupurile de corpuri naturale nu se poate face decăt după ce elementele acestor concordanţe ori dife-rinţe au fost abstrase cu ocasiunea descrierii corpurilor văzute. Cu intuirea şi descrierea indivizilor, abstragerea notelor comune şi constituirea acestora in raporturi de coexistenţă constantă, nu e terminată lucrarea invăţămăntului. Şcolarul trebue să mai facă experienţa, că resultatele dobândite sunt şi necesare şi că tocmai prin aceasta ele sunt de folos omului in practica de toate zilele. El trebue să se deprinză şi in deducţiuni, care să-l ducă la experiinţi ce verifică raporturile constante, aflate pe cale inductivă. Dacă Şcolarul a invăţat, că papura are trunchiu flexibil, invăţă-torul trebue să-l conducă in lucrătoarea şcoalei şi să-i dea ocasiune a se convinge despre acest adever, arâtăndu-i cum se produc diferite împletituri de papură, care sunt de trebuinţă omului. Proba, că bastul cănepei e foarte flexibil, o face copila de ţăran, dacă o conducem la murătoarea de cănepă, la meliţă, ii arătăm torsul şi ţesutul şi albiturile, care toate sunt probele acestui adever. Ocuparea şcolarului in lucrătoarea ori grădina şcoalei, escursiunile pe cămp, in pădure, la munte etc., visitarea stabilimentelor de economie ori de industrie din apropiere, ofer nenumerate ocasiuni pentru a face proba celor invăţate deprinzendu-se in a practica cunoştinţele dobândite in şcoală. Nu este scopul şcoalei primare nici secundare a a-dănci şcolarul intr’o anumită ramură de producţiune. Pentru şcolar toate lucrurile şi lucrările au interesul de a-i verifica cunoştinţele şi a-1 deprinde să le folosească la orice soiu de producţiune căreia s’ar dedica in viitor. Sunt şcoli, care fac negustorie cu productele de mănă ale băieţilor. Grădina ori lucrătoarea şcoalei nu stărue decăt la producte, pentru care se află cumpărători. Yom inţelege numai decăt greşala. Grădina ori lucrătoarea şcoalei nu sunt stabilimente 602 CĂTEVA GESTIUNI METODOLOGICE de fructificare a capitalelor. Valoarea lucrului de mănâ practicat intr’o şcoală atărnă de la mulţimea cunoştinţelor, ce se ved intrupate in productele ei, fie aceste chiar numai puţin lucrative. Un singur strat, in care şcolarul cultivă măcar numai căte doue, trei fire din zece soiuri de legume, e de mai mare valoare didactică, decăt cultivarea unui soiu in grădina intreagă. Numărul cunoştinţelor, ce vin a fi aplicate in unul şi celălalt cas, este evident. Preferenţă vor avea fără indoeală deprinderile, care au să pregătească cetăţeanul viitor pentru soiurile de producţiune ce constitu-iesc condiţiunile de viaţă ale poporului dintr’un ţinut ori o ţară. Fenomenele fisicale ori chimice se expun intuirii şcolarului prin experimente. Acestea sunt punctul de mâne-care la o prelegere de fisică ori chimie. Experimentul trebue să se intueze şi să se descrie in toate amănuntele sale. Aceleaşi momente abstrase şi din alte experimente ori experienţe analoage ne vor da elementele de judecată pentru a induce legea de succesiune constantă. Nu e vorba la nici un obiect de invăţămănt de construirea raţionamentului cu premisele sale in toată regula. Şcolarul n’are să vorbească de premise şi conclusiuni; invăţătorul trebue insă să ştie in fiecare moment unde se găseşte, care intrebare vine mai nainte şi care are să urmeze mai tărziu. El trebue să cunoască răndul firesc al gândirii omeneşti, dacă cerem invăţămăntului să ducă la resultate solide. Legea odată formulată va servi acum ca punct de mănecare teoretic, pentru a trece la aplicarea deductivă. Dacă am aflat prin inducţiune, că corpurile se intind la căldură şi se contrag la răceală, vom putea da explicaţiu-nea intrebuinţării termometrului, că pentruce se inalţă mercurul cănd e cald şi cade la răceală şi care este folosul acestui instrument. Legea de succesiune dobândită prin inducţiune din unele experienţe va servi ca mijloc pentru a explica şi produce alte experienţe, care adeveresc legea şi o face necesară in ochii şcolarului. El vede că cunoştinţele dobândite sunt ceva sigur şi că sunt folositoare in viaţă. CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE 603 Constatăm, că partea inductivă a învăţământului, fie in fisică ori chimie, se practică destul de bine in cele mai multe şcoale. Nu tot aşa şi partea deductivă. Temele pentru aplicarea cunoştinţelor teoretice la problemele din viaţă ar trebui să fie mai bine representate in manualele menite * pentru invăţămăntul elementar. Şi aici lucrătoarea şi grădina şcoalei sunt locul, unde şcolarul ar trebui să se de-prinză in resolvirea acestor teme, să inve^e a practica moduri de lucrare, a întrebuinţa unelte de lucru şi a le confecţiona el insuş din materii brute in mărime naturală ori ca modeluri in miniatură. Şcolarul insuş trebue să încerce practicarea feluritelor procederi şi manuări de unelte trebuincioase in economia casei şi a cămpului. Lucrul de mănă a inceput in timpul mai nou a fi şi la noi obiectul de preocupaţiune al bărbaţilor de şcoală. In multe locuri a inceput a se introduce lucrul de mănă ca un nou obiect de invăţământ al şcoalei primare, adăpănd şcolarii cu noue introduceri teoretice despre insemnătatea lui. Puţinele deprinderi practice se fac adeseori fără vreme şi fără privire la cunoştinţele dobândite in şcoală. Multe lucruri neinvăţate in şcoală se practică in lucrătoare, şi mai toate cele învăţate in şcoală nu se practică de loc. Yom inţelege şi aici unde este a se găsi greşala. Lucrul de mănă trebue să fie întocmit astfel, ca să stea in intimă legătură cu materia de învăţământ. El nu are să fie un obiect de învăţământ deosebit ci o continuă verificare a adevârurilor teoretice dobândite in şcoală. El are să fie technologia materiilor propuse. Deprinderile trebue să fie alese la timpul lor şi practicate in fiecare şcoală după trebuinţele specifice şi felul de ocupaţiune predomnitor intr’un anumit ţinut, oraş sau sat. Eacă un cămp de producţiune liberă, nelimitată prin programe de invăţământ, ce se ofer inteligenţei învăţătorului. Principiile de metodologie generală, de care vorbim, işi găsesc aplicaţiunea lor nu mai puţin la învăţământul in limbă. Aici cămpul de experiinţă este graiul viu al poporului pe care arta scriitorilor noştri eminenţi Ta fixat in 604 CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE scrierile lor de model. Piesele cuprinse in cartea de cetire, piese, care ar trebui să cuprinză din frumuseţile limbei noastre ceeace este mai frumos, sunt temeiul empiric al invăţămentului elementar in limbă, din el au să se inducă legile limbei, adecă regulile gramaticale fie ale părţii analitice ori a celei sintactice. Intilnim adeseori usul invechit, care împărtăşeşte simplu regula gramaticală, reducend exemplele din limbă la rolul secundar de-a servi numai ca ilus-traţiuni ale regulei. înţelegem, că o metodă raţională trebue să proceadă pe calea inversă. Dacă cetim o piesă aleasă şi aflăm de exemplu că un cuvent inseamnă numele unei fiinţe ori lucru, abstragem acest inţeles al cuvântului. Abstracţiunea. aceasta repetată la mai multe cuvinte, ce se ivesc in răndul lecturei, ne va duce la inducţiunea resulta-tului teoretic gramatical: Sunt cuvinte care inseamnă numele unei fiinţe ori al unui lucru concret. învăţătorul nu va avea decăt să le dea numele de substantive concrete, şi va putea cere dela oricare şcolar să respunză definiţia pe care el insuş a aflat-o. Ne mai servim de un exemplu din sintaxă: Făcend descripţia analitică a unei proposiţii cetite, aflăm bunăoară, că subiectul proposiţiei concordează cu predicatul in numer şi persoană. Această abstracţiune făcută la mai multe proposiţiuni, ce urmează a fi extrase din bucata de cetire, va da elevului elementele de judecată, pentru a putea induce regula sintactică constantă, că subiectul concordează cu predicatul in numer şi persoană. Regula a aflat-o şcolarul fără a o primi de-a gata; şi ceeace află cineva prin muncă proprie, preţueşte in ochii lui mai mult, se imprimă cu tărie şi remăne o avere neperitoare. Cu inducţiunea teoriilor limbei nu s’au sfirşit cerinţele metodice. Şcolarul trebue să-şi aplice aceste teorii prin o găndire deductivă. El trebue — ca să remănem la exemplele de mai nainte — să producă cuvinte, care să insemne numele unei fiinţi ori lucru concret, respective să construeze proposiţii, in care să se adeverească raportul constant găsit intre subiect şi predicat. Eacă raţiunea metodologică a temelor in scris fie in şcoală ori acasă, precum şi explicarea CĂTE VA CESTIUNI METODOLOGICE 605 necesităţii de*a deprinde pe şcolari in composiţiuni şi stil. Ne punem întrebarea : Care este cursul gândirii şcolarului când se pune la lucru ? Este proba deductivă a teoriei învăţate. Eacă-o : Am invăţat că substantivele concrete sunt cuvinte, care insamnă numele unei fiinţi ori al unui lucru concret. Numele, la jcare me gândesc acum insamnă o fiinţă concretă. Prin urmare il voiu scrie in ocupaţiunea mea, fiind sigur că învăţătorul il va accepta. Am invăţat, că subiectul unei proposiţii concordează cu predicatul in numer şi persoană. Acum imi pică in minte o proposiţie cu subiect şi predicat. Trebue dar să grijesc de concordanţa ce o ştiu, căci altfel proposiţia mea nu se va potrivi cu stilul din cartea de cetire, nu va suna bine şi nu va fi aprobată. Eacă Şi aici un nou lucru de mână, o noue aplicare practică a cunoştinţelor teoretice. întrebăm deja după cele de pănă aci: Lucrează profesorul de limbă altceva decăt cel de ştiinţele naturale ? E evident, că deşi se deosibesc cu totul in materie, ei să-virşesc acelaş lucru in metodă. Principiile metodologice fundamentale sunt aceleaşi la amendoi. Un exemplu din matematici: Teoremele aritmetice ori geometrice, ca şi a ştiinţelor celor mai exacte, se pot dobândi pe cale inductivă ori deductivă. După vechea metodă euclidică, obicinuită ăncă in multe şcoale de astăzi, ele se împărtăşesc şcolarilor de-a gata ca obiecte de argumentare. Profesorul nu se sileşte decăt a le dobândi sub formă de conclusiuni din premise de ordine superioară şi ştiute de mai nainte. Din teorii cu conţinut mai abstract vin a se deduce alte teorii cu conţinut mai puţin abstract, dar tot abstract. Şcolarul elementar, purtat dela abstracţiuni la abstracţiuni, nu poate inţelege de ce treabă sunt argumentările fără sfirşit, precum nu poate să înţeleagă nici legătura logică şi necesară intre experienţa sensibilă şi teoremele argumentate. E de insemnat, că şcolarul nu simţeşte trebuinţa de-a argumenta adeveruj unei teorii prin adeverul altor teorii, ci voeşte să o vază eşit ă din experienţa lui proprie. Argumentările seci, îndeosebi la 606 CĂTEVA CESTIUNI METODOLOGICE invăţămentul mai elementar, unde mintea şcolarilor nu este ăncă deprinsă deajuns in a fixa raporturi abstracte, sfirşesc prin a face din studiul matematicelor un obiect lipsit de viaţă şi produc un gol intelectual, ce se manifestă prin lipsa de atenţiune, oboseală şi urit. Intuirea raporturilor matematice in caşuri de experienţă concretă este şi aici momentul metodic, de la care trebue să mânece invăţămăntul elementar şi indeosebi cel primar. Ca mijloace pentru intuiţia acestor raporturi ne servesc obiecte sensibile ca unităţi aritmetice, modeluri ori desemnuri geometrice, pe care le pregătim de mai nainte ori le construim in faţa şcolarilor. Cu ocasia descrierii modelului ori desemnului facem abstracţia raportului ce voim să-l găsim, il formulăm pentru acest cas concret, apoi cercăm a-1 experimenta şi in alte caşuri concrete pentru a dobândi baza de ivire constantă şi a sevirşi astfel inducţiunea teoremei matematice. Pentru a induce bunăoară teorema lui Pithagora desemnăm un triunghiu ortogonal d. e. cu catetele de 3dm- şi 4dm- şi hipotenusă de 5dm*. Construim apoi deasupra Secării laturi căte-o figură pătrată. Calculul suprafeţei fiecărui pătrat ne va da ca re-sultat, pentru cele doue pătraturi ale catetelor 9dm*n şi 16dm Q, ear pentru hipotenusă 25 cealaltă. Ca marea mulţime a oamenilor moderni, el era primitor de toate nuanţele de impresii şi înţelegea toate fine-ţele morale ale lumii: de aceea poate nu ştia cu siguranţă incotro să apuce. Că Silvia, cu firea ei clară şi senină, il 4. ostenise, era sigur; dar Silvia era mama unui copil, care era al lui. Ca toţi tinerii cari n'au avut in lume începuturi grele şi nici perspicacitatea unei pătrunderi geniale a vieţei omeneşti, el nu-şi dă seama că idealul unui caracter de femee era UN DRUM GREŞIT 665 tocmai caracterul Silviei, adică o natură, simplă dar caldă, cu o mare putere de a suferi şi de a erta, inteligentă şi cultă cu discreţie. Dar insfirşit, aşa cum era, ostenit cu dragostea, ii remănea ăncă destulă conştiinţă ca s'o judece in bine şi să-i erte amorul dacă nu să i-1 împărtăşească. Şi aşa cum mergea pe drum, recapitulându-şi trecutul cu nemulţumire, se simţi prins de ciudata curiositate bărbătească de a cunoaşte o femee nouă, şi par’că chiar ii plăcu ideea mamei sale de a se duce să vadă pe cele doue stăpăne de la Mălin. Dar, ca şi cum in noi ar trăi totdeauna un judecător Şi un criminal, găndul criminal vru să se întoarcă răpede spre Silvia, dar in partea aceea mergea la deal, şi astfel urca greoiu, penibil. însăşi dinsa ii făgăduise să-i scrie... dar el ✓ şi zicea că ar fi făcut mai bine să-l lase in pace căte va zile. Ogarii mergeau pe lăngă el, ciotcă, cu gătul plecat şi coada invirtită in jos, avend aerul bleg şi temendu-se^de cănii ceilalţi din sat. Dar odată ajunşi la cămp, işi ridicare nasul in vent, ciulire urechile, şi incepure a se uita cercetător pe luciul văii. Constant o luă la o parte din drum, şi ei se inşirare unul după altul, soldăţeşte. Zăpada nu era mare, dar îmbrăcase bine tot pămentul. Deodată căţeaua care era in frunte făcu o săritură, şi toată liota se aşternu pe fugă, dar o fugă aşa de fantastică că după doue minute nu se mai vedea decăt o sfoară vinâtă ce se deşira mereu in zare, iar la capetul ei un ghem negru, rostogolindu-se. Dădusere de un biet şoldan. Venetorul, cu toată luarea a-minte aţintită asupra nouei privelişte, fugea şi el in urma ogarilor, căutând să nu-i piardă din vedere. După cătă-va vreme, epurele făcu deodată la stingă şi toţi cănii trecure dincolo de dinsul, aşa că acuma coteiul care era in coadă remase in frunte. Goana se urir^, pe coaste şi pe căi poate aproape un cias. Yezend că era cu neputinţă a se ţine de ogari pe jos, şi ostenit, tenerul ridică o muche, de unde putea zări cănii din cănd in cănd, şi se puse pe un ciot să aştepte. Ştia că pănă nu Tor prinde, ogarii nu se lasă. In fuga lor făcusere atăta drum, că nu mai vedea nici sat, nu mai cunoştea nici locurile. Totuş nu se gândea la nici un 666 UN DRUM GREŞIT fel de primejdie. Cu voioşia tinereţii şi a priveliştei sănătoase a naturei de iarnă, şi siguranţa-unei puşti bune, nimic nu-1 mai ingrijea. Avusese numai nedibăcia să-şi spargă sticluţa cu cognac, şi acu parcă simţea trebuinţă de puţină căldură. Inainte-i pe gura văii, se desfăşura peisajul luncei Şiretului, cu păIcurile sale de gărneaţă, cu sălciile scorbo-roase, cu liniile cenuşii şi pierdute ale dealurilor de pe malul drept, şi tocmai in fund de tot se zăreau inălţimile pă-duratece ale Carpaţilor. Era adeverata notă a firii romăneşti, melancolică şi oarecum senină, cu fatalitatea câmpiilor ninse, cu întinderea contururilor in linii infinite, şi târgoveţul acesta, care rătăcise atăta vreme prin alte lumi şi luase atătea deprinderi străine, aici, in mijlocul singurătăţii de iarnă, se simţea in adeverata lui ţară. Dar eată că venea la deal goana întreagă, cu bietul epure in frunte, abia mai sărind, şi in urma lui, gata să-l inhaţe, trei ogari, singurii cari se mai ţineau. Constant se tupilâ după ciot şi întinse puşca. Dar cănd trecură pe lăngă el, căţeaua cea galbenă era atăta de aproape de epure in căt ii fu frică să n’o împuşte, şi nu trase. Sări de lăngă ciot şi se luâ după ei.'Trebuiau să-l prindă. In adever, cănd scăpătară peste muche, la vale, epurele veni peste cap şi căinii puseră gura pe el. Era şi mort sărmanul. El rămăsese intr’o parte mototol, ear cânii căzură intr’alta pe brânci fără să mai poată respira de căt printr’o tuse seacă şi vîrindu-şi boturile in zăpadă. După câteva minute Constant ii luâ de ceafă şi-i ridicâ in sus spre a nu-i lăsa să ingheţe pe pămănt. încetul cu incetul se adunare şi coteii ceilalţi, şi astfel, strinşi din nou 1a. un loc, se bucurau unii de alţii, fără zgomot, cu gravitatea obicinuită a ogarilor, şi o pornire inainte. — Hai băeţi! Roşea!., striga Constant pe căţeaoa cea mai bătrână, haidemL Dar unde? Se urcare înapoi pe muchea pe care aşteptase, şi făcu ochii roată împrejur. Nu recunoştea nimic. Vremea trecuse fără să bage de seamă şi incepuse să-i fie foame de-a binele. Pe valea cealaltă se vedea in depărtare un sat. O luâ deadreptul peste cămp intr’acolo. Acum, după UN DRUM GREŞIT 667 ce-şi isprăvise misia de venă,tor şi luarea aminte nu-i mai era aţintită asupra unui singur lucru, incepu să-i pară drumul mai greu şi să se simtă mai singur. Lega vorbă lungă cu cănii : — Dar tu, măi bercule, cine ţi-a tăiat coada? Dar tu, hătreo?.. Roşea, vin aici!.. Şi fiecare coteiu se schimonosea după gradul seu de simţire, strimbăndu*şi capul in toate părţile ori dănd din coadă. Din cănd in cănd ii mai asmuţea pe cămp, şi ei ridicau ear capetele in sus. Insfirşit, după vre-o jumetate de clas, ajunse in sat. Cănii ii simţisere că-i străin şi-l lă-trau ca pe urs. Ogarii mergeau cladără lăngă el. Ajunse la han, o hardughie lungă, ridicată pe bolovani, şi intra inăuntru. Crăşmarul era un jidan, ca mai peste tot in Moldova, cu un ţiţăş soios legat de găt, cu scufa pe virful capului, perciunat, năsos, murdar, un adeverat jidov habotnic. El plimba o litră de spirt de bucate dintr’o sticlă intr’alta, pregătind astfel rachiu pentru muşterii, cari erau deocamdată numai trei. Ei steteau pe-o laviţă scorojită, cu sucmanele pe umer, bănănăind din picioare şi pifăind din lulele a pagubă. Erau sdrenţăroşi, uscaţi, cu un adănc des-gust de toate, ce se da pe faţă, fără ştirea lor, prin vorba rară şi scurtă şi prin chipul de-a scuipa. Dugheana evreului, întunecoasă, da un aer de sărăcie friguroasă la toate celea. — Bună vremea, oameni buni, zise Constant din uşă. — Mulţumim dumitale, cucoane, respunsere ei, scu-lăndu-se incet. — Apoi, frig ha? — Frig reu, respunse unul dănd din cap. — Ai ceva demăncare, jupăne? Evreul se uitâ la el, mesurăndu-1 de sus pănă jos. — Nu pentru dumneata, respunse el lung şi trăgănat. — Apoi ce facem, că mi-e foame? — Poftim la curte, zise evreul cu galantomie. — Me pofteşti la masa altuia? 668 UN DRUM GREŞIT — La noi aşa se obicînueşte, respunse el cu demnitate. Cui e foame găseşte ce să mănânce la boieri. — Da cine sunt boierii? intrebâ Constant, mirăndu-se de solidaritatea evreului cu. stăpânii. — Cucoana Lizi, veduva lu Malineschi... Tenerul privi lung la jidov să vadă dacă glumea. El adause foarte liniştit: — Poate nu cunoşti pe cucoana Lizi?.. Asta nu face nimichi. Tot ai să găseşti demâncare... Constant se uita la şorţul evreului, găndindu-se la ciudata imprejurare care il aducea fără vreme şi fără voie la Mălini. — Ia ascultă, jupăne, nu se poate să găsim ceva prin sat, ca să nu mai merg la curte? Jidanul il privi cu un ochiu mai mic şi cu altul inchis. — Poate eşti dator ceva la cucoana Lizi?.. intrebâ el. Constant incepu a ride. — Nu pănă acum, zise el vesel. întrebarea evreului, îndrăzneaţă la alt om dar in gura lui foarte naturală, il hotărî. — Bine, jupăne, atunci să mergem la cucoana Lizi, dacă nu se poate altfel. — Bade Ivane, fâ-ni un pustiu de bine şi du pe dunr nealui la curte... Ţăranul se sculâ numai decăt, la vorba evreului şi amendoi pornire. (Va urma) DUILIU ZAMFIRESCU. LEGENDA MEŞTERULUI MANQLE 669 LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE LA GRECII MODERNI Credinţa zidirii oamenilor de vii este una din cele mai respăndite şi poate fi cu drept cuvent considerată, ca o supravieţuire, ca o remăşiţă moştenită, din epoca cea mai primitivă a civilisaţiunii. La popoarele selbatece această datină se practică ă,ncă, in toată spăimăntătoarea ei realitate, la naţiunile civilisate ea subsistâ ca superstiţiune adesea cristalizată, in căntece şi tradiţiuni popoare. La zidirea unei cetăţi, la clădirea unei case, la ridicarea unui pod sau la săparea unui şanţ, trebuea neapărat, spre a le face trainice sau inexpugnabile, a se zidi in temelie o fiinţă nevinovată, un copil, mai adesea o femee. Şi pănă la noi a ajuns ecoul dureros al victimei, menită a ispăsi grozava superstiţiune. Această credinţă nu este, in fond, decăt una din multiplele forme ale animismului, isvorit din perpetua năzuinţă a omului de a asimila cu propria sa fire tot ce-1 inconjoară. Obiectele şi ^fenomenele naturei ii apar însufleţite, înzestrate cu un spirit asemenat cu al seu. Pămentul nu-i o materie brută şi inertă, ci posede un spirit particular, care poate deveni funest sau favorabil întreprinderilor omeneşti. Orice nouă clădire este o încălcare in domeniul geniului local, care reclamă o desdă,unare. Spre a-1 imblănzi, spre a-1 face priin-cios, se recurge la practica cea mai obicinuită a cultului primitiv : jertfa omenească. Cu progresarea culturei victima umană fu înlocuită cu un animal (cocoş, găină berbece, miel) sau cu altă repre-sentare substitutivă (cadavru, statuă sau umbra omului). 670 LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE Legenda zidirii oamenilor de vii a fost studiată in parte de câtre Grimm, Tylor, Liebrecht, Gaster, KrausO), dar lipseşte ăncă o lucrare d’ensemble asupra acestei importante chestiuni. Imi propun a îmbrăţişa, intr'o monografie specială, totalitatea acestor credinţe, a cerceta originea şi respăndirea lor? a analiza composiţiunile poetice destinate a perpetua un obiceiu practicat odinioară pe o scară foarte intinsâ. anume paralele versificate, ce ne intimpină la Şerbi despre oraşul Scodra sau Scutari (2), la Bulgari despre cetatea So-lun sau Salonic (3), la Greci despre podul de peste Arta (de unde trecu la Românii din Macedonia( (4), la Unguri despre nalta cetate Deva (5) şi la Albaneji tradiţiunea podului de peste DibraC6). Acolo vom avea ocasiunea a discuta căteva puncte obscure, ce presentă legenda românească analogă a Meşterului Manole despre zidirea Monăstirii Argeşului, asupra originii căreia admirabila ingeniositate şi erudiţiune a d-lui Hasdeu a aruncat, in timpul din urmă, o lumină atăt de neaşteptată. De astădată me mărginesc a trata despre credinţa re-spăndită la Grecii moderni, incercăndu-me a reproduce cu o scrupuloasă exactitate cântecele lor istorice privitoare la zidirea oamenilor de vii. Cănd e vorba de producţiunile musei populare sunt de părere, că traducerea literară e cea mai capabilă a da o idee de geniul limbei originalului. Voiu alătura apoi un resumat al tuturor cântecelor paralele din Europa orientală, spre a trage căteva deducţiuni comparative. 1) Griinin, Deutsche Mythologie, ed. IV, (1875-78), p- 956 şi Nackt/ ăge, P* 33°* — Tylor, Civilisation pri7?iitive, p. 122 urm. : la survivance dan:> la civilisation.—Liebrecht, Zur Volkskunde? p. 284 — 296 : die vergrabenen Men-schen. — Gaster, Litei'atura populara, p. 479 —481. — Kraus, Das Bauopfer bei den Sudslaven. Viena, 1887. — Cf. Andree, Parallelen und Vergleiche, p. 18 — 22. 2) Vuk Karagic, Srpske narodne pjesme II, 5. 3) Miladinovci, Balgarski narodni pesni, No. 424. 4) Mostre II, 84—94 : Cănticlu a puntilei di Narta. 5) Kriza, Vadrozsâk (Cluş, 1863), voi. I, p. 314. 6) Valyeta şkipătare (Albina albaneza). Alexandria, 1878, No. 12. LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE 671 I In Grecia e pretutindenea familiară credinţa că, la du-rarea unei clădiri (casă, pod, şanţ) să se jertfească o victimă in temelie. După ce preotul a sfinţit locul se tae o găină, un cocoş, un berbece sau un miel, cu al cărui sănge se stropeşte peatra temeliei. Verbul gtoiksiwvw (de la atoi^sio, stafie) deseamnă această ceremonie datorită geniului local spre n feri locuinţa de duhuri rele, de stafii şi spre a da tărie nouei clădiri. Uneori zidarul adimeneşte pe cineva şi cu o sfoară ii măsoară in taină trupul sau numai piciorul sau chiar şi umbra şi ingroapă apoi mesura in temelie. Omul, căruia s’a luat o asemenea mesură, moare negreşit un an după, sâvirşirea faptului. Tot aşa păţeşte cel ce trece in momentul cănd se pune temelia unei clădiri şi acolo ii re-măne umbra sau stafia. Jertfirea unui animal are de scop inlăturarea unei asemenea primejdii. In timpul ceremoniei, membrii familiei stăpânului trebue să se ţie la oarecare depărtare, căci cel ce-i atins de sângele victimei, e expus unei morţi sigure. Pănă şi astăzi ţăranii din Zacint cred că, spre a intări podurile sau cetăţile, e bine a se tăia la faţa locului un om, mai cu seamă un turc sau ovreiu, şi a-1 ingropa in zidire (O. In poesiile populare neo-greceşti regăsim aceeaşi datină—ca şi aiurea —sub forma cea mai primitivă, adică de victimă umană şi aplicată mai ales la zidirea podului peste Arta. Să cercetăm mai de aproape diferitele variante ale acestei teme populare : 1. Redacţiunea cea mai veche pare a fi versiunea ce circulă in Corciră sub titlul „Podul peste Arta" (cll ysqvqcc Tyg 3,Jqxag). Stilul deşirat al povestirii trădează vechimea cântecului: frasele originalului se succed fără legătură regulată şi, in traducerea românească, am căutat a păstra această particularitate. i) Schmidt, Das Volksleben dei* Neugriechen, p. 196—199 şi Tomma-seo, Canti populari (Veneţia, 1842), p. 174 : il genio del ponte. 672 LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE PODUL PESTE ARTA (i) (Corciră) Patruzeci şi cinci de meşteri şi şaizeci de calfe (2) Trei ani lucrară la podul peste Arta; Toată zioa zideau şi de cu seara se dărăma. Meşterii se jeluesc şi calfele plâng: „Vai de truda noastră, pecat de munca noastră! Toată zioa să zidim, seara să se dărăme“. Ear stafia (otoi%eio) respunse din bolta cea dreaptă (3) : „De nu veţi jertfi un om, zidul nu se intemeează (4); Şi nu cumva să jertfiţi orfan, străin sau drumeţ, Ci frumoasa nevastă a meşterului mare, Care vine incet in zori, care vine incet la prănz Cum o aude, meşterul mare cade ca mort, Scrie o carte şi o trimite cu priveghetoarea: „încet să se ’mbrace, incet să se ’nveştmente, incet să meargă la prănz, încet să meargă şi să treacă podul peste Artau. Şi paserea nu ascultă, se duse şi altminterea spuse: „Răpede te ’mbracă, răpede te schimbă, răpede mergi la prănz, Răpede mergi şi treci podul peste Arta". Eat’o perind din uliţa cea prăfoasă (=albă); Meşterul mare o vede şi inima-i se sfişie. De departe "ea ii salută şi de departe le zice: „Sănătate şi bucurie, meşterilor şi calfilor, Dar ce are meşterul mare de-i aşa de posomorit ?“ Inelul ii căzu in bolta cea dintăi(5), Şi cine să meargă şi cine să easă să-i găsească inelul ? „Meştere nu te amări, eu o să merg să ţi-1 aduc, liu o să merg şi eu o să es să găsesc inelul Abia se cobori, abia păşi- inăuntru : „Trage bine lanţul, trage lănţuşorul, Scotocit-am peste tot şi nimic nu găsii". Unul o loveşte cu mistria, altul cu var, 1) Passow, Popularia Car mina Graeciae recentioris (Lipsiae, 1860), No. DXI după Zambelios, 3/Aoiiara Srj/uonxă Trjs ‘EXcdog. Corciră, 1852. 2) Varianta (Tommaseo IV, 178): «O mie de meşteri zideau podul peste Arta». 3) Var. (Ibid.) : «Veni un glas din cer şi din gura Arhanghelului». 4) * Av dh OTOiftsicDOET avd'fjcoTto, rstyos $£ •d'e/uehicovei...» 5) Var. : «....in adăncimile bolţii». LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE 673 Meşterul mare apucă un bolovan(i) şi i-1 asvirle : „Vai de ursita mea, păcat de soarta mea, Trei surori furăm şi toate trele rău ursite (=scrise). Una zidi (podul peste) Dunărea, cealaltă Avlona (2) Ear eu, cea mai de pe urmă, podul peste Arta. Cum imi tremură inimoara(3), să tremure podul, Şi, cum imi cade părul, să cadă trecătorii!“ „Fata mea, schimbă-ţi vorba şi rosteşte alt blăstem (4), Că ai un frate unicei, nu cumva să treacă". Şi ea işi schimbă vorba şi rosteşte alt blăstem : „(Tare) ca fierul e inima-mi, ca fier (fie) podul, Ca fier părul meu, ca fier (fie) trecătorii! Că am un frate ’n străinătăţi, nu cumva să treacă (5)u. 2. Următoarea variantă din Zacint, intru cătva mai simplificată, conţine o serie de cuvinte italiene (6), cari indică îndeajuns localitatea proveninţei cântecului: PODUL PESTE ARTA (7) (Zacint) Patruzeci şi cinci de meşteri şi şaizeci de lucrători Zideau un turn peste podul Artei. Toată zioa durau, seara se surpa. Plăng meşterii, plăng, plăng şi se bocesc, Ear lucrătorii se bucură că iau leafă (=zioă). Intr’o Duminecă a Paştilor, intr’o zi de sărbătoare Meşterul mare se culca să doarmă puţintel Şi văzu un vis in somnul său, in inchipuirea-i: De nu vor omori un om, turnul nu se intemeează (8), 1) Var.: «cinci sau şase măciuci». 2) Oraş maritim in Epir. 3) Var. : «garoafa». 4) Var. : «Fata mea, ia seama să-ţi măntui sufletul». 5) Sfirşitul poesiei la Tommaseo : «Să tremure munţii pustii, să tremure podul, Să cadă paserile selbatice, să cadă oamenii!» 6) De pilda ; Xaftovosvrss pentru juad'rjraSeg, vroo^vdra pentru ? fie^a etc. 7) Passow, No. DXII, după Tommaseo IV, 180. 8) Sa Ss onora oovv ovd'Qcorco, nvgyos Se d'eţie'kia vei... C. L. XXII-VIII.-27,569. 43 674_______________LEGENDA MEŞTERULUI MANQJ.E________________________ Nici bogat, nici sărac, nici nimenea ’n lume Să-l intărească fără numai nevasta meşterului mare. Chiamă pe un lucrător să-i implinească voinţa : „Du-te de spune cucoanei (=luntrăşiţei), stăpânei tale Să se ’mbrace, să se gătească, să-şi pue sculele de aur, Să-şi pue cele de argint şi mătăsurile; Iute să meargă, iute să vie, iute să-i o spui“. Se duse şi o găsi cosind şi căutând: „Bine te găsii, cucoană, stăpâna mea! Mă trimise meşterul mare să-ţi pui sculele de aur, Să-ţi pui cele de argint şi mătăsurile, Să vii să prânzim ...........................“ Se ’mbrăcâ, se găti, işi puse sculele de aur, Işi puse cele de argint şi mătăsurile; Se duse şi-i găsi la masă că şedeau : „Bine venişi, stăpâna mea! Imi căzu de logodnă intăiul inel, Pentru asta te vestii să vii să mi-1 scoţi“. Şi, cum se cobori in pod, unul o loveşte cu tencueală şi celălalt cu var, Ear cel meşter mare cu ciocanul o isbeşte: „Trei surori furăm şi pe toate trele ne omoriră, Pe una o Ucise la o biserică, pe cealaltă la o monăstire Ear pe-a treia, pe cea mai frumoasă, la podul peste Arta. Cum imi tremură manile, să tremure stilpii, Cum imi tremură inimioara, să tremure podul!“ 3. Varianta de mai la vale a fost culeasă in Creta şi publicată de Jeannaraki (O. Ea conţine deosebiri importante in fond şi in formă, de aceea o reproducem in intregimea ei: Pe cel riu negru zideau o boltă, O boltă clădeau să nu se’nece trecătorii. Şi o păsărică ciripeşte, strigă şi nu tace : „Aci bolta să nu stea, să nu se intărească, De nu s’a omori un om in piciorul bolţii (2); Nici orb nici şchiop şi nici drumeţ Ci numai frumoasa nevastă a meşterului mare. Ascultă, meştere mare, ce-ţi zice păsărică!“ Plânsul il apucă şi porneşte*a casă; 1) t'Aopara x^rjrnea (Lipsea, 1876), No. 271. 2) «...va yrioovv âvd'Qamo \jtov jtoSa rorj xoauaoas». LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE 6 75 II intreabă frumoasa-i nevastă, cea cu p&rul creţ: Ce ai, meştere mare, că te-apucă plânsul? — Inelul imi căzu la piciorul bolţii. — Taci, meştere mare, că ţi-1 oiu scoate. Ea incepe a se găti de dimineaţă pănă seara Şi de seară pănă dimineaţa, apoi pănă la nămiezi, Pe frunte pune soarele, ear luna pe piept Şi-şi arcueşte sprincenile ca aripa de corb; Mărgăritare pune căt nisipul cel nemesurat Ear la gătu-i galbeni căt cremenea de mari. O iau doicele şi ajunge in boltă: — Bine v’am găsit, boierilor şi meşterilor! — Bine ai venit, crăeaso cu cinci podoabe! Ea işi sumete mânicele şi intră in boltă. Unul o loveşte cu ciment, altul cu cremene, Ear câinele de meşter mare cu greoaea sa mistrie. Lăsaţi-mfe, săraca de mine, doue vorbe să v6 spun: „Trei surori farem şi toate trele reu ursite: Una peri de sabie, cealaltă intr’o făntănă Şi eu, nenorocita, la piciorul bolţii Tu, privighetoare, ia-mi privirea şi tu, potărniche, podoaba Ear tu, porumbule, ia-mi perul, Să nu-1 ia o femee şi să aibă triştea mea!" 4. Infine, varianta următoare publicată de JatridisO) sub titlul „Femeea jertfită de cei doi fraţi ai sei“ (c# woi-%si(x)pL8vri yw?} (ASTa tmv âvw avTfjg aâsXcpwv): O mie patru sute meşteri şi şaizeci de calfe Durau o boltă, un pod peste Elada (=Sperchios); Toată zioa zideau, ear noaptea se dărăma. 0 păserică veni de se aşeza sus in boltă. Nu ciripi ca paserea, nu căntâ ca privighetoarea, 01 căntâ şi grăi cu glas omenesc: „De nu-ţi jertfi un om, bolta nu se intăreşte (2). Dar nu jertfiţi orfan, nici străin, nici drumeţ Fără numai nevasta meşterului mare". Trimite dou§ călfi să meargă la stăpâna lor: „Scoală, stăpână meşteriţă, te voeşte meşterul!" — „Spuneţi, de me vrea de bine, să m& gătesc să viu, 1) IvV.oy// SrtluoTixcov âoţtâroov (Atena, 1852), p. 28. 2) i'Ar 8ev 0T0i%0ia or}T avd'QOTXO, r.a/uâ^a Sev OTeqyicovei». 676 LEGENDA MEŞTERULUI MANOLE „Ear de mă vrea de rău, să viu aşa cum sunt". — „Nici de bine nici de rău, numai vino cum eşti". — „O ştiu, nenorocita, o ştiu, săraca de mine! Trei surori furăm, pe toate trele ne jertfiră (i) Pe una la Tărnova, pe cealaltă la Manole(2) Şi pe mine, nenorocita, in bolta cea rotundă. (Jum imi tremură inimioara, aşa să tremure podul, Cum imi curg lacrimile, aşa să cadă trecătorii!" Pe când primele doue variante mai cunoscute, cea din Corciră şi cea din Zacint, se repoartă la podul de peste Arta, varianta din Creta nu specifică numele acelui „riu negru", ear cea din urmă pomeneşte de podul de peste Sperchios sau Elada. O traducţiune povesteşte că, in „Podul lui Petru" de lângă Livadia in Beoţia, s’ar fi zidit de viu un Arap, şi intr’un bocet (ţxoiQoXoyiov) o femee jăleşte pe bărbatu-seu, pe meşterul Panaiotis, care ar fi fost zidit in făntăna din Aracoba de pe Parnasos: Avâd'Eiia ae KâXeooe, xal f.ivQiavâd'efA.â oe, IIov ’oreiftEicooes tov avStja juov, tov ţiaoT qoTtavayidttj. (3) II. Legenda zidirii oamenilor de vii a fost împodobită ■ cu vestmentul poesiei numai la Romăni, la Unguri şi la popoarele din peninsula balcanică: Şerbi, Bulgari, Albaneji, Greci şi Macedo-Romăni. Nu ştiu, dacă datina primitivă va fi fost odinioară mai consistentă in sud-estul Europei decăt aiurea; dar constatăm faptul că, pe cănd datina respectivă 1) Expresiunea: rats tşeîs oToi^ia /nas * fîakav însemnează literal DOINE BETRĂNEŞTI OSTĂŞEŞTI (Urmare) Pe din sus de Baia mare Merge-un căpitan călare Cu trei sute de câtane. Yenea gloanţele ca muştele Picam jos, cu sutele. Yine-un glonţ de aramă Me loveşte nu bag samă. Yioe-un glonţ de argint Me loveşte şi nu pic; Yine-un glonţ de cositor Me loveşte ’n piept şi mor, Şi pic jos şi me topesc Ca iarba cănd o cosesc. In grădina cu hirean Paşte murgul lui Orban. Murgul paşte şi rinchiază Orban doarme şi visează. Orban aşa o visat Că ţara nu s’o ’mpecat. Intre ţări intre-amendoue Sunt patru poduşuri noue i) Vezi «Convorbiri Literare» No. 6 de la i Septemvrie a. c. / 684 POESII POPULARE Şi pe podul dinainte Merge Orban cel cu minte. Pe podul de după el Merge Iancul cătinel, Pe podul de după spate Merge Muscanul căt poate, Şi pe podul dinapoi Merge Coşut cu vre-o doi, Cu vre-o doi cu doue sute, Dumnezeu să nu-i ajute! Cu vre-o doi cu vre-o postate Susu-i Dumnezeu, Ta bate! Pe din sus de Orâştie Yin doi fraţi din cătănie Şi ăncă unul singurel. Cei doi fraţi se sfătuire Pe singurel să-l omoară. Da singurel din graiu grăia: „Nu grăbiţi cu moartea mea, Păn’ ce scriu o cărticea S’o trămet la maică-mea Să me scrie ea pe mine In tus patru coarne de masă, Cănd la masă şi-or cina M’or plânge şi lăcrima. Să trămet la tatâ-meu Se me scrie el pe mine In coarnele plugului. Cănd cu plugul şi-o ara M'a plănge m’a lăcrima, Să trămet la soru-mea Să me scrie ea pe mine In coarnele năfrămii. Că ea cănd că s’a găta M’o plânge m’o lăcrima, POESII POPULARE 685 Că eu i-am fost frate dulce Şi la ea nu m’oiu mai duce!" Rosmarin măndru crengos M’o făcut maica frumos Şi la neamţul de folos. Cănd eram maicei mai drag, M’o jurat neamţul sub steag, Cănd eram maicei mai dulce, M’o jurat neamţul sub cruce. Sub crucea ’mperatului Pe punerea capului. Jurămentul n’ar fi greu, Da-i amar sufletul meu, Jurămentul raş călca Mi-e frică că moiu usca. Zioa bună mi*am luat De la firicel de mac De la tată-meu cel drag; De la firicel de iarbă De la maica-mea cea dragă; De la fir de busuioc, De la feciori de la joc. De la fir de tămăiţă De la fete din uliţă. Haida maică păn la cruce De vezi neamţul cum mă duce; Cum ne duce dinapoi, Ca pecurariul pe oi. Pe foae de cucuruz, De la Italia’n sus. Me dusei pănă sub seară, M'aflai in străină ţară. 686 POESII POPULARE Me uitai spre resârit, Ţipai ochii spre sfinţit, Nu ştiu din cotro-am venit. Vine majorul călare Tot strigând in gura mare: Daţi feciori şi daţi cu drag, Câ remânem fârâ steag. C'aţi ştiut voi tare bine, Când aţi dat mâna cu mine, Câ nu-ţi cosi prin grâdină Nici no-ţi smulge oi in stânk. „Câ nu-ţi cosi printre fragi Nici nu*ţi avea mândre dragi!“ Yin gloanţele ca muştele, Daţi feciori cu puştele! De desubt cu tunurile, De răsună dealurile, „înălţate impărate, Pune pace, nu te bate Cu recrute ne'nvâţate Câ picâm nenumărate, Şi remân maice sârace, Copii mici pe lângâ vatrâ Şi nu ştiu cine li-i tată, Neveste încredinţate, Şi fete nemăritate “. Trimite-mi mândră trimite Ce-o fi-n sat la voi mai verde: Cosiţa, petelele, Ochii şi sprincenele; POESII POPULARE 687 Ochirii şi guriţa,' Să-mi stSmperi inimuţa Seara şi dimineaţa Peste zi totdeauna! Că, şi eu, mândră, ţi-oiu trimite Ce-o fi ’n cătane mai verde: Ckiv&ra şi penele, Ochii şi sprincenele, Ochiţi şi guriţa, Să-ţi stemperi inimuţa Seara şi dimineaţa Peste zi totdeauna. (Variantă a poesiei precedente) Eu me duc, mândră me duc, Şti Dumnezeu viu mai mult. De va fi vreun bine ’n ţară La doi ani oiu veni eară; De va fi vre-o reutate Mi-oiu face casâ’n cetate, Şi ţi-oiu scrie măndră carte, Carte’n patru cornurele, Scrisă cu lacrimi de-a mele. Cui ii da-o s’o cetească Lacrimile să-l pornească; Cui ii da-o de-o ceti, Lacrimile Tor porni! — „Scrie, bade, merunţel Pe frunză de petrunjel, Numai n’o pecetlui, Ca s’o pot şi eu ceti, Colea seara cu lumină, Zioa umblănd prin grădină!" 688 POESII POPULARE Io m6 due, maică, me duc, Şti Dumnezeu viu mai mult. Dar de-o fi vre-un bine’n ţară Oiu veni la tine eară; Dar de-o fi vre-o reutate, Ţi-oiu trimite, maică, carte, Să ştii de-a mea sânetate. In tuspatru cornurele Scrise patimele mele. Cine cartea o ceti, Lacrimile Tor porni. Şi cine-o va asculta? Da măicuţa săraca. Eu mS duc, codru mi-1 las, Plănge frunza de necas; Eu me duc, codru remăne, Plănge frunza după mine. Plănge frunza, ba iarba, Plănge maica, săraca, Câ m’au trecut graniţa. Cănd in graniţă-am intrat In loc am stat şi m’am uitat, Că tare m’am depărtat De ţară şi de al meu sat. Sus la munţi cu negurele, Vezui doug turturele. Dragă turtureaoa mea, Hai arată-mi ţara mea, Şi arată-mi drumul meu, Să me duc in satul meu. Tu te duci, bade, sărace, Eu cu doru tfiu ce-oiu face? POESII POPULARE 689 — Tu-i face mândruţă, bine Că mai sunt voinici ca mine! Că, li-i semăna ’n livezi Şi s’or face mere verzi Şi li-i băga ’n sin la tine Şi-i uita de dor de mine. Dar eu oiu face, mândră,, mai rSu, Că m6 duc din satul meu. Şi me duc in ţări străine Unde nu cunosc pe nime, Numai frunza şi iarba, C’aia-i in toată lumea! Ca, măndră, unde mS duc eu Nu este firuţ de grău, Numai sânge până ’n brău. Nu este firuţ de iarbă Numai sănge până ’n barbă. Tu te duci bade, sărace, Eu cu doru teu ce-oiu face? — Da tu, măndră, ’i face bine, Că mai sunt voinici ca mine! Da eu oiu face, măndră, r6u, Că mă duc din satul meu. Şi pe unde mS duc eu, Nu-i nici vale nici pireu, Nici mândruţă ’n portu tâu; Nice iarbă, nice nalbă, Numai sănge pănâ’n barbă; Nice spic uşor de grău, Numai sănge pănă’n brău ! Plănge-me maică cu dor, Că ţi-am fost dulce fecior. C. L. XXII.-VIII. -27,569. u 690 POESII POPULARE Eu ţi-am prins boul de corn Şi ţi-am arat de ogor. Ţi-am arat, ţi-am semănat, Păne moale n’am mâncat, Şi numai prefont uscat, Cu piciorul frământat. Cănd puneau grăul in clăi, Eu eram in mari bătăi; Cănd puneau grâul ir* stog, Eu eram in mare foc. Plănge-me maică cu dor, Că ţi-am fost dulce fecior. Ţi-am scos plugul din ocol, Ţi-am făcut negru ogor, Ţi-am arat de primăvară, Ţi-am făcut stogul pe-afară. Stogurile le-am gâtat Şi câtană m’au luat Şi la drum am şi plecat La drum cătră Belgărat. Drumul de la Belgărat Eocu să-l fi fost mâncat Eu pe el să nu fi umblat. (VARIANTĂ) Plănge-me maică cu dor Câ ţi-am fost dulce fecior Şi ţi-am prins boul de corn Şi la ’ntors şi la ogor. Când a fost la semănat Yint-o carte, m’o strigat. Când a fost pre la ojinâ, Birăul cu cartea’n mănă; POESII POPULARE 691 Cănd a fost pre la sfinţit Gata-i cartea de cetit Şi feciorii de pornit, De părinţi de despărţit. Dragi părinţi de dereptate Remăneţi cu sănetate Că me duc cale departe. C’am jurat jurăment greu. D’ama.r de sufletul meu, Sub steagu ’mperatului La punerea capului. Pe sub umbră de sălcuţă Merge un voinic şi*o măicuţă. Yoinicul merge căntănd, Maică-sa merge plăngend. Yoinicu din graiu grăia : „Milă mi-i maică de tine, Dar mai milă mi-i de mine, Că me duc in ţări străine, Unde nu cunosc pe nime. S’oiu muri făr de lumine. Şi me’ngroapă ca pe*un căne. Dar tu, maică, mori acasă, Şi te’ngroapă ’n cintirim, Popa merge tot cetind Şi cantorii tot căntănd, Şi clopotele străncănind, Şi tăicuţa tot plăngend. După min nu plănge nime Numai frunza şi iarba, Care-i in toată lumea". 692 POESII POPULARE Sună codri. De ce sună? C’au pornit cătanele Şi le sună d’armele. Şi-au pornit răgutele, Şi le sună puştile. De aici pănă’n BSlgărat Ii mai lung drumul ca lat, Pe marginea drumului Este-un şir de prunişori, Merg maicele la feciori Şi surorile la fraţi Nevestele la bărbaţi. Neamţule, poruncă-amară, Tu scoţi din a mea ţară! Neamţule, poruncă grea, Tu m6 scoţi din ţara mea. Arză-te focul pădure Netăiată de secure! Face-mi-aş cale prin tine, Să vină măndra la mine, Să-mi aducă de măncare La vardă la Şura-mare. Să-mi aducă vin şi pită La vardă la Şura-mică. POESII POPULARE 693 Strigă neamţul de la şură, Să stau oblu sub mesură; Eu i-am dat cuvent curat, Că mai oblu eu n’am stat, De cănd mama m'o băiat. Zioa bună măndra mea! Me duc nu te-oiu mai vedea întinde măna cea dreaptă Şi fă bine şi mă iartă! Zioa bună părinţi, fraţi, Daţi măna şi me ertaţi Zioa bună veri, vecini, Şi prietenii mei cei buni! Vin din viţă n'om mai bea Prieteni n’om mai avea! Măderan şi viorele Vai ş’amar zilele mele! Măderan cu foae lată Cum te-am mai purtat odată! Mai poartă-te ori şi cine, Că eu me duc in ţări străine Unde nu cunosc pre nime, ITumai frunza şi earba Şi dorul de la maica. Oh! ce moarte cu necaz Fără pănză pre obraz, Făr' de lumină de seu, Făr’ de om din satu meu. Făr’ de lumină de ceară Fără om din a mea ţară! * POESII POPULARE Păsfiruică, păserea, Cu nume de turturea, Sboară tu la maica mea, Şi-i spune că am murit Sub un şanţ acoperit Cu frunză din frăgariu nalt Tocma’n inimă puşcat. Peştele prin apă noată Şi de la moarte tot scapă, Noi feciori făr de noroc Nu putem scăpa din foc. In loc de cu căntec sfănt Croncăneşte-un corb in vent Şi'n loc de popa cu carte Un dobaş cu doba-mi bate, Clopotele’s tunurile De resună dealurile ! De-ar da Dumnezeu un foc, Să ardă Sibiu tot, Să remănă numai parii, Să-i implănte generării; Generării şi maiorii, C’ăia cătănesc feciorii. Nu me lăsa maică dragă, Că biraiele me leagă! Doi mâ leagă Doi me’ntreabă : Cătăniă nu mi-i dragă ? Rosmarin de pe cetate, Nu me’nstrăinaţi departe, Că n’am fraţi cin’ să me cate, Surorile mi's. departe, POESII POPULARE 695 Şi mândruţa ar veni, D’a n’o lasâ pârinţii. Spune-mi mie, puiu de cuc, Regutele când se duc ? — Regutele se duc toamna Când li e mai dragâ lumea! Mândruţa din graiu grâia : „Fâ-me, Doamne, ce mi-i face, Fâ-me trei picuri de lapte La Belgârad in cetate, Sâ ved pe neamţu cum bate, La regute nenveţate ! DOINE DE URIT Arzâ-te focul urit, Câ eu mult te-am cumpenit Cu treizeci de mâji de sare, Tot uritu o tras mai tare! Cu treizeci de mâji de lut, Tot uritu o tras mai mult. Bea Ioan la fâgâdâu Maicâ-sa din graiu grâia : „Las, Ioane, nu mai bea!" Şi Ioan din graiu grâia : „Lasâ-mă, mâicuţâ, lasâ, Las’ sâ beau şi eu un pic Câ şi eu sunt un voinic!" 696 POESII POPULARE Maică-sa din graiu grăia: „Vin, Ioane, nu mai bea!“ El din graiu aşa grăia: „Maică, a mea măiculiţă Ia deschide-mi cea portiţă Şi me slobozi in uliţă Să m’arunc intr’o boltiţă. Să-mi iau pană şi hărtie Să mâ'nvâţ şi eu a scrie. Că mi-aş scrie-o cărticea Scrisă chiar cu măna mea, S’o trimit la măndra mea. Că eu merg, uritul mere Tot in cărările mele, Eu m& duc, uritul vine Tot alăturea cu mine. înapoi m’am inturnat, De urit nu am scăpat. Arză-te focu urit, Că eu mult te-am cumpenit! Cu treizeci de măji de sare Tot uritu o tras mai tare; Cu treizeci de măji de lut, Tot uritu o tras mai mult. De urit, arde-l'ar focul, Gălbinit'am ca şi socul. De urit, arde-l'ar para, Gălbinit'am ca şi ceara. POESII POPULARE Nici un cTurit nu-i d'urit Ca d’uritul cel de om, Câ-1 visezi noaptea prin somn. Mult me mustră, iedera De ce nu-s verde ca ea. Nu me mustra iederuţă Că tu poţi fi tănăruţă, Câ eşti lată pe păment, Nu te bate nici un vent; Eu is naltă ca gardurile, Mă bat toate venturile. Maică uritu me cere, Nu mă da fără plăcere; Să ştiu, maică, că m’ai da, Cu măna m'aş spânzura De cănacii brăului In mijlocul tărgului. Să se mire şi tărgul Că ce face uritul. DOINE DE JALE Tănără m’am măritat, Rea soacră mi-am căpătat: Cănd dă'n câne, Dă şi’n mine, POESII POPOLARE Cătră căne zice „nea !u Cătră mine: „nea căţea“. — Dacă-am vezut că-i aşa, Am pus secerea de brău, M'arn dus la holda cu grău. Secerai pănă la prănz Tot cu lacrimi şi cu plăns. Toate soacrele veneau, La nurori de prănz duceau; La min’ nime nu venea, — Dac’am vezut că-i aşa Secerai păn' la ameaz Tot cu lacrimi pre obraz Toate soacrele veneau, La nurori de-ameaz duceau, La min’ nime nu venea, — Dacă-am vezut că-i aşa M'am făcut o păserea Sburai la nănaşa mea, Nănaşa din graiu grăia : Hîş ! tu mică păserea, C'am avut o flnă'n lume Şi nu-i mai aud de nume! — „Nănaşă, scumpă nănaşă Când pe min’ m’ai cununat, Măna de ţi-ar fi secat!“ Sburai la măicuţa mea, Măicuţa din graiu grăia : Hîş ! tu mică păserea, C’am avut o fiică’n lume Şi nu-i mai auz de nume. — „Măicuţă, dragă măicuţă, Am avut iubit in sat, M'o cerut, da nu m’ai dat, Că tu, mamă te-ai temut, C’oiu veni dupâ’mprumut, Şi nu ţi l’oiu da mai mult, POESII POPULARE Şi m’ai dat din sat departe, Să viu cu desagi 'n spate, Tot cu plăns şi cu necaz, Tot cu lacrimi pe obraz. Dar de lacrimi nu bag samă, Câ le şterg cu-astă năframă; Făr mi-i milă de obraz, Că remâne fript şi ars!" Frunză verde frunzuliţă, Am avut o măndruliţă, Ş’am lăsat-o să mai crească, Minte’n cap să-şi dobândească. Dar de cănd eu o-am lăsat, Mândra mea s’o măritat. Fi-mi-ar, nu mi-ar fi bănat, Dacă s’ar fi măritat De la noi al treia sat; Da zeu ea s’o măritat De la noi a treia casă, De mi-i inima tot arsă. Es afară vezu-o, Intru’n casă auz-o! Maica-mi pune de cinat, Eu nu pot de superat; Da maica pricepe bine, Că mi-i dor de oarecine. Măicuţa din graiu grăia: Taci, fiule, nu ofta Ce ţi-i dor ii câpeta. Că mai sunt in lume fete, Ţi-i afla şi tu păreche! — Maică, măiculeana mea, Eşti betrănă şi nu crezi, Lumea-i mare şi nu vezi, 700 POESII POPULARE Că din sute şi din mie, Numai una ’mi place mie. Ceru-i mare stele-s multe Şi mai mari şi mai mărunte; Dar nici una Nu-i ca luna, Nu-i ca luna luminoasă, Nici ca măndra de frumoasă. Frunză verde iarbă neagră Am avut o măndră dragă Ş’am lăsat-o să mai crească Minte’n cap să-şi dobăndească. Ea s’o pus s’o măritat Şi de ştire nu mi-o dat Că şi eu o-aş fi luat Măcar n’am fost de’nsurat Nici ca ea de măritat. Ba de s’ar fi măritat De la noi a treia sat Nu mi-ar fi aşa bănat, Da-i numai a treia casă Cănd o văd la joc schimbată Inima mi-i judecată. (VARIANTĂ) Am avut o măndră dragă O-am lăsat la dor să tragă. Eu atăta o-am lăsat, Pănă ea s’a măritat. Dacă s’ar fi măritat De la noi al treia sat N’aş trăi tot cu bănat. Da zeu ea s’a măritat POESII POPULARE De la noi a treia casă, Inima mi-i friptă şi arsă! Es afară vezu-o, Intru'n casă ascult-o. Maica-mi pune de cinat, Eu nu cm de supărat. Şi măicuţa vede bine, Că mi-i dor de oarecine : „Taci, fiule, nu ofta, Ce ţi-i dor ii căpeta. — Vai măicuţă iubitoare Inimuţa reu me doare! Satu-i mare, fete-s multe, Şi mai mari şi mai mărunte, Ca-a mea măndră nu ved multe. Şi plinu-i cerul de stele, Şi mai mari şi mărunţele; Numai una*i luminoasă, Ca*a mea măndră de frumoasă. Măndruliţă ochii tei Cum seamenă cu ai mei Da cum focu n’or semâna Şi casele asemenea Şi patu şi perina Şi ochii şi guriţa. Vai de mine ce-i pre-aici Că-i plin codrul de voinici La tot fagul căte cinci, Da la fagul de lăngă cale Zace-un voinic de lingoare Cu măndra sa la picioare; POESII POPULARE Voinicul din graiu grăia: Or mori bade or te scoală Ori imi dă şi mie boală, Dorul meu pre unde mere Nu-i pasere să-l inşăle, Dorul meu pre unde umblă Nu-i pasere să-l ajungă. Mult me mustră măicuţa î> Că 'mi-e mică drăguţa Am nădejde că mi-a creşte De o palmă şi doue deşte. Măndră cu dinţii mărunţi Tot in gură s’o săruţi, Ceea cu ochi mici şi traşi S’o săruţi să n’o mai laşi. Spune-mi măndră adeverat Că cu ce m’ai fărmecat. Arză-1 focu măritat Şi pe cin’ l’o lăudat Că curend m’am săturat. Intru’n casă Buf! de masă Es in tindă Buf! de grindă Es afară, lemne nu’s; Intru’n casă, focu-i stins; MS sniu in pod, nu-i slănină; Ba viu la coş, nu-i făină: O, ce cină cu hodinaL POESII POPULARE Bărbatu mi-i ca un steag, Yai, doamne, ce foame trag; Bărbatu mi-i ca o cruce, Yai, doamne, n’o mai pot duce. Pe dealu cu lilion, Merge calul lui Filon. Calul merge impiedecat, Filon merge superat, La şcoală la invăţat, Strigă fata neamţului Din cornu piaţului: „Eşi, Filoane, de la şcoală Că toţi feciorii se’nsoară Şi fetele se mărită Tu remăi inimă friptă! De dragu Filonului Rupt’am lemnul domnului Şi l’am pus la reveneală Doar s’o ’ntoarce Filon eară!“ Uită măndră ’n ochii mei, De vezi poţi trăi cu ei; De-i găndi că nu-i trăi, Uită-te, nu me iubi, Că iubitu-i cu plăcere, Despărţitu cu durere; Că iubitu-i cu plăcut, Despărţitu-i cu urit! De-ar fi lăsat Dumnezeu, Ce iubeşti să fie-al teu; Da Dumnezeu aşa o lăsat După dragoste bănat. 704 POESII POPULARE De cănd badiu mi s’a dus Negură’n curte s’a pus, Şi pre par şi pre nuea, Şi pre inimuţa mea! Se ştiu, bade, c’ai venî, Drumul ţi l’aş vărui, Tot cu var de cel mai mare, Ca se vii, badeo, mai tare; Tot cu var de cel mfirunt Se vii badeo, mai curând! Trage, bab-o, bobii bine De-mi spune badea cănd vine? De-or cădea bobii pre nou8 Badea tae Oltu’n doug, De-or cădea bobii pre cinci Badea nu mai vine aici, Şi plec şi eu se-1 găsesc Măcar să mS prăpădesc. Trage, babo, boabele De-mi ghiceşte zilele De la Paşti păn’ la Ispas, Căte necazuri am tras! Bade, bădişorul meu Tu te duci in ţări străine, Du-mS, bade, şi pe mine! De ţi-i ruşine de mine, Fă-me brău pe lăngă tine. De ţi-i ruşine de brău, FămS pană de sacflu, Şi me pune in clopul teu! De ţi-i ruşine de pană, Fă-me lumină de ceară! POESII POPULARE 705 Unde tu, bade-i cina Eu bine ţi-oiu lumina, Oamenii te-or intrebâ: Ce lumină ii d’asta? — Asta-i lumină de ceară, Mândruţa din a mea ţară, Asta-i lumină de seu, Drăguţa din satul meu! Patru pluguri pe-al meu loc Nu-i farină nici un strop ; Patru pluguri pe-a mea samă, Nu-i farină nici de-o zamă. Tunu in casă bombănind Es afară uşi trântind ; Tunu in casă focu-i stins Es afară lemne nu's. Nici la şură adunătură Căt se ia un puiu in gură. Şi’n cămară Ca ş’afară, Şi'n pivniţă Ca’n uliţă; Am un coş plin de secară De cinci ani mi-1 plouă-afarâ, Şi unul cu grău frumos, De cinci ani cu gura'n jos. Creşteţi flori şi nu’nfloriţi, Că mie nu-mi trebuiţi, Că n'am fraţi să ve cosească, Nici surori să ve plivească! Creşteţi flori ca iarba’n vale, Doară mi-a trece de jale; C. L. XXII.-VIII.-27,569. 45 706 POESII POPULARE Creşteţi flori cât gardurile, De-astupaţi perlazurile, Să ve bată vânturile Ca pe mine gândurile. Că vai! măncat is de străini Ca iarba de boi b§trăni Yai măncat is şi de-ai mei Ca iarba de mieluşei. O! plinu’s de vorbe rele Ca ritul de floricele, Oh plinu’s de vorbe multe Ca cămpul de flori merunte! Adunate de ALESIU V. DON QUIJOTE DE LA MANCHA — Urmare — XIX Care tratează despre noua §i plăcuta intimplare ce avure parohul §i bărbierul in acela§ munte. t roarte fericite şi norocoase au fost timpurile in care se asvirli in lume prea indrăzneţul cavaler Don Quijote de la Mancha! In adever, din pricină că el formase hotărirea atăt de onorabilă de-a voi să reinvie şi să dea earăş lumii ordinul deja pierdut şi ca şi mort al cavaleriei rătăcitoare, noi ne desfătăm acum in această vristă a noastră, lipsită de voioasă petrecere, nu numai cu dulceaţa adevăratei sale istorii, ci şi cu poveştile şi episodurile ei, care in parte nu sunt mai puţin plăcute, ingenioase şi adevărate decăt istoria insăşi. Aceasta, urmănd firul ei meliţat, tors şi depănat, spune că in momentul in care parohul incepu a se găti să măngăe pe Cardenio, il impedecâ un glas ce ajunse la urechile lui, şi care cu triste accente zicea astfel: 708 DON QUIJOTE DE LA MANCHA „0 Dumnezeule! Fi-va oare cu putinţă să fi găsit eu deja locul care să poată servi de groapă ascunsă acestei sarcini ingreuetoare a trupului meu, pe care o port atăt de mult in contra voinţei mele? Da, va fi, dacă singurătatea ce-mi făgâduesc aceşti munţi nu me amăgeşte. Yai nenorocita de mine ! Cu căt mai plăcută tovărăşie imi vor ţinea aceste stinci şi aceste tufişuri pentru scopul meu, căci imi vor da prilej ca să împărtăşesc cu plângeri cerului suferinţa mea, decât orice fiinţă ominească, de vreme ce nu este nici una pe pământ de la care să se poată aştepta sfat in indoeli, măngăere in tânguiri, tămăduire in nenorociri !“ Toate aceste cuvinte le ascultare şi le auzire parohul şi cei ce erau cu dinsul, şi fiindcă li se părea lor, precum şi era, câ se rosteau acolo aproape, ei se sculare ca să găsească pe cel ce se plângea. Nu mersere douezeci de paşi, cănd dindosul unei stinci vezure şezend jos la râdecina unui frasin un tener imbrăcat ţărăneşte, şi pe care nu-1 puture vedea atunci, pentrucă ţinea faţa plecată, din pricină câ-şi spăla picioarele in perăul ce curgea peacolo. Ei se apropiare cu atăta tăcere, incăt el nu-i simţi, nefiind aţintit la altceva decăt la spălatul picioarelor, care erau astfel incăt păreau doue bucăţi de cristal alb, ce se formasere intre celelalte pietre ale perăului. Albeaţa şi frumuseţea lor ii uimi, căci ele nu păreau făcute să calce brazde, nici să meargă dinapoea plugului şi a boilor, cum arăta portul stăpânului lor. Deci vezend ei că nu fusesere simţiţi, parohul care mergea inainte, făcu semn celorlalţi doi să se tupileze şi să se ascundă dindosul unor bucăţi de stinci ce se aflau acolo. Astfel făcurâ toţi, privind cu băgare de seamă ceeace făcea tenerul, care purta o mănteluţă surie cu doue poale, foarte strinsă de trup cu un brău de pânză albă. Avea deasemenea nişte nădragi şi ghetre de postav suriu, şi pe cap o scufie surie; ghetrele erau suflecate pănă la jumetatea pulpei, care fără nicio indoeală părea de alabastru alb. El işi sfirşi de spălat picioarele cele frumoase, Şi apoi cu o basma de cap, ce o scoase de sub scufie, şi le DON QUIJOTE DE LA MANCHA 709 şterse. Dar voind să ia şi scufia, ridică ochii in sus, şi cei ce stăteau privind-o avură prilej să vadă o frumuseţă fără seamăn, astfel incăt Cardenio zise parohului incet: dacă aceasta nu este Luscinda, nu e fiinţă omenească, ci Dum-nezeească. Tănărul işi luâ scufia, şi clătinând capul intr’o parte şi in alta, incepu a se desfăşura şi a cădea in jos nişte per, de care insuş pletele soarelui ar fi putut fi geloase. Cu aceasta ei cunoscură câ cel ce părea muncitor era o femee delicată, şi cea mai frumoasă ce văzuse pănă atunci ochii amândurora şi chiar acei ai lui Cardenio, dacă n’ar fi privit şi cunoscut pe Luscinda, căci el afirmâ după aceea că numai frumuseţea Luscindei se putea asemăna cu aceasta. Perul ei lung şi blond nu numai ii acoperi umerii, dar o ascunse toată de jur imprejur cu viţele lui, incăt afară de picioare, nicio altă parte a trupului nu se vedea: astfel şi atăt de mare era. Pentru aceasta ii serviră drept pieptene nişte măni care, dacă picioarele in apă păruseră bucăţi de cristal, mănile in păr semănau a bucăţi de zăpadă închegată. Toate aceste puneau in mai mare mirare şi dorinţă pe tustrei de-a şti cine era. Deaceea hotăriră a se arăta, şi la mişcarea ce făcură de-a se ridica in picioare, frumoasa fată inturnâ capul, şi dăndu-şi la o parte părul dinaintea ochilor cu amendouă mănile, privi la cei ce făceau sgomotul. Deabia ii văzu cănd se sculâ in picioare, şi fără a-şi lua vreme de-a se incălţa şi a-şi stringe părul, apucâ cu multă grabă un pachet, de sigur de rufe, ce avea lăngă dinsa, şi voi să fugă, plină de turburare şi de spaimă. Dar nu făcu şese paşi, şi picioarele ei delicate, neputănd suferi inăspreala pietrilor, căzu la pămănt. Cei trei văzănd aceasta, alergară la dinsa, şi parohul fu cel dintăi care-i zise: „O-priţi-vă, doamnă, oricine aţi fi, căci cei pe care-i vedeţi aici n'au alt gănd decăt a vă sluji: nu-i pentru ce să urmaţi o fugă atăt de vătămătoare, căci nici picioarele voastre nu vor putea-o suferi, nici noi nu vom putea a ne invoi la aceasta". La toate acestea ea nu respundea nicio vorbă, înlemnită şi confuză. Ei se apropiară deci de dinsa, şi luănd-o 710 DON QUIJOTE DE LA MANCHA de mână parohul, urmâ zicând: „Ceeace ne ascund hainele voastre, doamnă, ne descopere pârul vostru, semn lămurit câ nu trebue sâ fie de puţină gravitate pricinile care au indosit frumuseţea voastră sub un port atăt de nepotrivit, şi v’au adus intr’o atăt de mare singurătate, cum e aceasta, unde a fost o fericire că v’am găsit, dacă nu pentru a da o tămăduire suferinţilor voastre, cel puţin pentru a ve da sfaturi. Căci nicio suferinţă nu poate să descurajeze atăt de mult, nici să ajungă la atăta estremitate, căt timp nu curmă viaţa, ca să refuze de-a asculta măcar sfatul ce se dă cu bună intenţie celui ce sufere. Astfel, doamna mea, sau domnul meu, sau ceeace veţi voi să fiţi, părăsiţi spaima ce v’a pricinuit vederea noastră, şi povestiţi-ne buna sau reaoa voastră ursită, căci in noi toţi, sau in fiecare a parte, veţi găsi cine să ve ajute a impărtăşi nenorocirile voastre“. In vreme ce parohul rostea-aceste cuvinte, copila schimbată in haine sta ca Împietrită, privindu-i pe toţi, fără a mişca buzele, nici a scoate vre-o vorbă, intocmai ca un ţăran ne» cioplit căruia fără de veste i se arată lucruri rari şi nemai vezute de dinsul niciodată. Dar parohul urmând a-i spune alte cuvinte, care ţinteau la acelaş efect, ea scoase un adânc suspin, rupse tăcerea şi zise: „Fiindcă singurătatea acestor munţi n’a fost in stare să me ascundă, nici desfăşurarea pârului meu despletit n’a permis să minţească limba mea, ar fi in zadar să ascund'din nou acum ceeace, dacă mi s'ar crede, ar fi mai mult de politeţă decât pentru vreun alt motiv. Fiind acest punct statornicit, zic, domnilor, că ve mulţumesc de oferirea ce mi-aţi făcut, şi care m'a pus in nevoea de-a vâ satisface in toate cele ce mi-aţi cerut. Cu toate aceste mâ tem că povestirea ce vâ voiu face de nenorocirile mele are să vâ pricinuească tot atâta supărare cătă milă, căci n'aveţi să găsiţi mijloc spre a le vindeca nici măngăere spre a le alina. Insă totuş pentru ca nu cumva onoarea mea să se clatine in ideea voastră, de vreme ce acum m'aţi cunoscut că sunt femee, şi m’aţi vâzut ca fată, singură şi in acest port, lucruri care toate la o laltă Şi fiecare in deosebi pot să nimicească orice reputaţie onestă. DON QUIJOTE DE LA MANCHA 711 voiu avea a ve spune ceeace aş fi voit să tac, dacă aş fi putut". Toate aceste le rosti ceea ce părea femee atăt de frumoasă, fără, a se opri, cu o limbă atăt de deslegată, cu un glas aşa de dulce, incăt ei admirară tot atăt de mult inţe-lepciunea ca şi frumuseţă ei. Deci fâcăndu-i ei earăş noue oferiri şi noue rugăminţi ca sâ implinească făgăduinţa, ea, fără a se lăsa mai mult rugată, incălţându-se cu toată buna cuviinţă şi stringendu-şi perul, işi luâ drept scaun o piatră, cei trei se aşezare imprejurul ei, apoi ea, făcăndu-şi silă spre a opri căteva lacrimi ce-i veneau in ochi, cu glas odihnit şi limpede incepu istoria vieţei sale in modul următor : „In aceastâ Andalusie este un loc de la care işi ia titlul seu un duce şi care-1 face unul din cei ce se numesc Marii Spaniei. Acesta are doi fii. Cel mai mare, moştenitor al stării lui, şi in aparenţă, a bunelor lui deprinderi, şi cel mai mic nu ştiu de ce este moştenitor, doar de trădările lui Bellido şi de vicleşugurile lui Galalon. Părinţii mei sunt vasalii acestui domn, smeriţi in neamul lor, dar atăt de bogaţi incăt dacă bunurile naturii ar fi fost deopotrivă cu ale norocului, nici ei n’ar fi avut ce să mai dorească nici eu nu m’aş fi temut să me ved in nenorocirea in care sunt, pentrucă nefericirea mea se naşte poate deacolo că ei nu avură fericirea de-a se naşte iluştri. Adevărul este că ei nu sunt aşa de jos incăt sâ poată a se inroşî de starea lor, dar nici atăt de sus, incăt să-mi scoată mie ideea ce am că de la josnica lor condiţiune vine nenorocirea mea. Ei sunt insfirşit plugari, oameni simpli, dar fără amestec de neam compromis, şi cum se zice obicinuit, vechi creştini get-beget, insă atăt de bogaţi, incăt bogăţia şi traiul lor luxos le căştigâ incetul cu incetul numele de MdalgosW, Şi chiar de cavaleri. Cu toate aceste cea mai mare bogăţie şi nobleţă cu care ei se făleau, era de-a mă avea pe mine de fiică. Astfel, atăt pentrucă ei nu aveau pe alta sau pe i) Hidalgo inseamnă : gentilom, nobil de viţă. 712 DON QUIJOTE DE LA MANCHA altul care să-i moştenească, căt şi pentrucă erau părinţi cu iubire, eu mS găseam copila cea mai desmerdată din căte părinţii au desmerdat vreodată. Eu eram oglinda in care ei se uitau, cărja bătrăneţei lor şi obiectul spre care tindeau toate dorinţele lor, pe care ei le măsurau după voinţa cerului. Fiind ei atăt de buni cu mine, dorinţele mele nu eşeau o iotă din ale lor, şi precum eram stăpână pe inimile lor, tot astfel eram stăpână şi pe avuţiile lor. Eu primeam şi dădeam afară slugile; catastihul şi socoteala de tot ce se semăna şi se stringea trecea prin măna mea; fabricele de oloiu, teascurile de vin, numerul vitelor mari Şi mici, acel al stupilor, intr’un cuvent de tot ceeace un agricultor atăt de bogat, cum era tatăl meu, poate avea Şi are, eu ţineam socoleala, eu eram vătăşiţa şi stăpâna, cu atăta îngrijire din partea mea, şi cu atăta plăcere pentru dinşii, incăt de bună seamă nu voiu fi in stare a v’o descrie. Ciasurile zilei ce-mi remăneau neprinse, după ce dădeam ceeace se cădea pristavilor, subpristavilor şi la alţi muncitori, le jertfeam in ocupaţii tot atăt de îngăduite domnişoarelor pe căt şi neapărate, cum sunt acele cu acul, ghergheful, furca de multe ori. Dacă câteodată părăseam aceste eserciţii pentru a-mi desfăta mintea, mă îndeletniceam cu cetirea vreunei cărţi evlavioase, sau cu căntatul din arfă, căci experienţa imi arăta că musica odihneşte spiritele obosite, şi uşurează munca ce se face cu capul. Aceasta era viaţa ce eu duceam in casa părinţilor mei, şi dacă v’am povestit-o cu atâtea amănunte, n’am făcut-o de fală, nici pentru ca să ve dau a înţelege că sunt bogată, ci pentru ca să judecaţi căt de fără vină am ajuns din acea fericită stare, de care am vorbit, la nefericirea in care mS aflu acum. Astfel petreceam viaţa mea in atâtea ocu-paţiuni şi in aşa retragere, incăt s’ar fi putut asemăna cu acea dintr’o monăstire, fără a fi văzută după părerea mea, de nimene altul, decăt de slugile casei, pentrucă in zilele cănd mă duceam la biserică, era aşa de dimineaţă şi astfel întovărăşită de mama mea şi de alte slugi, şi atăt de acoperită şi de sfiicioasă, incăt ochii mei deabia vedeau mai Căletona prin Siera Morena. 714 DON QUIJOTE DE LA MANCHA mult pământ decăt acela pe care-1 călcau picioarele mele. Ca toate aceste ochii amorului, sau cei ai trândăviei, pentru a zice mai bine, cu care nu se pot compara nici cei ai linxului, me vâzurâ, aşezaţi in persoana curtenitoare a lui Don Fernando, căci acesta este numele fiului mai mic al ducelui de care v’am spus“. Nu apuca bine a numi pe Don Fernando acea care povestea istoria, cănd lui Cardenio i se schimba coloarea feţei, şi incepu a vărsa sudori, cu astfel de prefacere, incăt parohul şi bărbierul, care se uitau la dinsul se temurâ să nu-i vină acea pornire de nebunie ce ei auzisere spunân-du-se că-i venea din cănd in cănd. Totuş Cardenio nu făcu altceva decăt asudâ şi remase liniştit, cătănd ţintă la ţărancă şi inchipuindu-şi cine era ea. Aceasta insă fără a băga in seamă mişcările lui Cardenio, urmă povestea sa in modul următor: „Ochii lui nu mâ vâzurâ bine, cănd, precum imi spuse după aceea, remase, atăt de robit de iubirea mea pe căt dovezile lui imi dădure a inţelege in deajuns. Dar pentru a sfirşi iute istoria nenorocirilor mele, vreau să trec sub tăcere silinţele ce făcu Don Fernando spre a-mi declara voinţa sa. El ademeni pe toţi oamenii din casa mea, dădu şi oferi daruri şi recompense părinţilor mei; zilele erau toate de serbâtoare şi de veselie in uliţa mea; nopţile cântecele nu lăsau pe nimenea să doarmă; biletele, care, fără a şti cum veneau in mănile mele, erau fără sfirşit, pline de vorbe invăpăiate şi de făgăduinţi, cu mai puţine litere decăt hărăziri şi jurăminte. Toate aceste nu numai nu mâ îmblânzeau, dar mâ Împietreau mai mult, ca şi cum el era duşmanul meu de moarte, şi toate cele ce făcea spre a mâ aduce la voinţa lui, le-ar fi făcut pentru efectul contrar. Na doar că-mi desplăcea curtenirea lui Don Fernando, sau că găseam sirguinţele sale peste mâsură, căci simţeam nu ştiu ce mulţumire vezându-mâ atăt de iubită şi de stimată de un cavaler aşa de nobil, şi nu-mi cădea nicidecum greu să cetesc in scrisorile sale laudele mele: noi femeile, oricât de urite am fi, mi se pare mie că totdeauna ne place să auzim DON QUIJOTE DE LA MANCHA 715 numindu-ne frumoase; dar la toate aceste se împotriveau onestitatea mea şi sfaturile necontenite ce-mi dădeau părinţii, care deja foarte pe faţă ştiau voinţa lui Don Fernando, şi nici lui nu-i păsa ca să o cunoască toată lumea. Părinţii mei imi spuneau că in virtutea şi in bunătatea mea singură lăsau şi depuneau ei toată cinstea şi numele lor, şi să bag bine de seamă nepotrivirea ce era intre mine şi Don Fernando, că prin aceasta voiu putea vedea că gândurile lui, deşi el spunea cu totul dimpotrivă, ţinteau mai mult la plăcerea sa, decăt la folosul meu; că dacă eu aş voi să pun in vreun chip oarecare vre-o piedică, pentru ca el să se lase de nedreapta lui pretenţiune, ei me vor mărita indată cu cine mi-ar plăcea mie mai mult, atăt din fruntaşii oraşului nostru, căt şi dintre toţi cei de primprejur, căci toate se puteau aştepta de la marea lor avere şi de la buna mea reputaţie. Cu aceste sigure făgăduinţi, şi cu adeverul vorbelor lor, eu intăream nestrămutarea mea, şi niciodată n’am vrut să respund lui Don Fernando un cuvânt care să-i poată da, chiar de foarte departe, speranţa de a-şi ajunge dorinţa lui. Toate aceste mesuri inţelepte ale mele, pe care el trebuea să le ia drept despreţ, erau menite să fie pricină de-a iriteţi mai mult vinovata lui poftă, căci acest nume vreau să dau pasiunii ce-mi arăta, şi care, dacă ar fi fost cum spunea el, nu aţi şti-o voi acum, căci ar fi lipsit prilejul de-a v'o spune! Insfirşit Don Fernando aflâ că părinţii mei umblau să me mărite, spre a-i lua lui speranţa de-a me posede, sau cel puţin spre a găsi eu mai mulţi păzitori spre a me a-pâra. Această veste sau bănueală a fost pricina pentru ca el să facă ceeace veţi auzi acum, şi anume că intr’o noapte aflăndu me in odaea mea, intovărăşită numai de-o singură fe.'işoară ce me slujea, ţinend bine incuiate uşele de frică ca nu cumva din negligenţă onestitatea mea să se vadă in primejdie, fără să ştiu nici să-mi inchipuesc cum, in mijlocul acestor mesuri şi disposiţii, şi in singurătatea acestei tăceri şi retrageri, el se găsi inaintea mea. Vederea lui me turbură, atât de mult, incăt imi răpi lumina ochilor, şi-mi 716 DON QUIJOTE DE LA MANCHA amuţi limba. Astfel nu avui putere sâ strig, şi nici el nu cred câ mi-ar fi dat vreme, pentrucâ indatâ se apropie de mine, şi luându-me in braţele sale, (câci eu, cum spun, nu gâsii putere spre a me apăra, turburatâ cum eram), incepu a-mi spune astfel de vorbe, incât nu ştiu cum este cu pu-tinţâ ca minciuna sâ aibâ atâta ghibâcie, ca sâ ştie a le intocmi in aşa mod, incât ele sâ parâ câ sunt adeverate. Trădâtorul fâcea ca lacrimile sâ dea crezare vorbelor sale, şi suspinele intenţiunilor sale. „Eu, sărmânica, singură intre ai mei, neinvâţatâ in caşuri de asemene naturâ, incepui, nu ştiu cum, a lua drept adeverate atâtea minciuni, nu insâ in aşa mod ca lacrimile Şi suspinile lui să deştepte in mine mai mult decât o simplă milă. Şi astfel, trecendu-mi spaima dintăi, redobândii intru cătva simţirile-mi pierdute, şi cu mai multă inimă decăt gândii că aş putea avea, ii zisei: „Dacă cum sunt, domnule, in braţele tale, aş fi in acele ale unui leu turbat, si că pentru a scăpa din ele ar trebui să fac sau să spun ceva ce ar fi in dauna cinstei mele, tot aşa cu putinţă ar fi să fac sau să spun, cum este cu putinţă ca ceeace a fost să nu mai fie. Astfel dacă tu ţii corpul meu cercuit in braţele tale, eu ţin sufletul meu legat cu bunele mele dorinţi, care sunt atât de deosebite de ale tale, cum vei vedea, dacă ai voi să treci inainte cu dinsele, făcendu-mi siluire. Sunt vasala, dar nu roaba ta. Nobleţă sângelui teu nu are, nici nu trebue să aibă putere spre a necinsti şi a ţinea puţin in seamă injosirea sângelui meu, şi tot atăta me preţuesc eu, ţărancă şi muncitoare, căt tu, domn şi cavaler. Cu mine n’au să fie de nici un efect puterile tale, nici n’au să aibâ preţ averile tale, nici vorbele tale n’au să me poată ademeni, nici induioşa suspinele şi lacrimile tale. Dacă eu aş vedea vreunul din toate aceste lucruri ce am spus in acela pe care părinţii mei mi Tar da de soţ, voinţa mea s’ar lua după a lor, şi n’ar eşi din voinţa lor. Aşa incăt fiindcă aş remănea cu cinste, cu toate că fără plăcere, de bună voea mea ţi-aş acorda ceeace tu, domnule, acum te sileşti să ai cu atăta silnicie. Am spus toate aceste, DON QUIJOTE DE LA MANCHA 717 pentrucă nu-i de gândit să capete ceva de la mine cel ce nu ar fî soţul meu legiuit — Dacă aceasta numai te opreşte, prea frumoasă Do-rotee (căci acesta-i numele nenorocitei ce ve vorbeşte), zise necinstitul cavaler, eată că-ţi dau măna că voiu fi al teu, Şi marturi acestui adever să fie cerurile, de care nimic nu se ascunde, şi această icoană a sfintei Fecioare ce ai aici“. Cănd Cardenio auzi că se numea Dorotea, el fu earăş cuprins de uimire, şi se incredinţâ, insfirşit că adevărată fusese părerea lui dintâi. Dar nu voi să intrerupă povestirea, spre a vedea la ce capet are să ajungă ceeace el aproape ştia. El zise numai: „Dorotea este numele vostru, doamnă? Am auzit eu de alta, cu acelaş nume, ale căreia nenorociri se aseamănă cu ale voastre. Mergeţi inainte, căci va veni un timp in care ve voiu spune lucruri ce au să ve prici-nuească tot atăta uimire ca şi milă“. Dorotea se opri la vorbele lui Cardenio, şi la hainele lui dişanţate şi sdrenţă-roase, şi-l ruga că dacă ştie ceva in privirea ei, să-i spue numai decăt, pentrucă dacă ursita ii lăsase ceva bun, era curajul ce avea de-a suferi orice cumpenă ce i-ar veni, fiind sigură că in părerea ei nici una nu putea să-i adauge cu un punct nenorocirea de faţă. — N’aş fi pierdut un minut, doamnă, respunse Cardenio, ca să ve spun ceeace gândesc, dacă ar fi adevărat ceea ce-mi inchipuesc; dar nu-i pierdut prilejul, şi pe voi nu ve interesează s’o ştiţi.—Fie ce va fi, respunse Dorotea. Ceeace se petrecu cu istoria mea a fost că Don Fernando luănd o icoană ce se afla in acea odae, o puse inainte ca martură logodnei noastre, şi cu vorba foarte ademenitoare şi extraordinare jurăminte imi dădu cuventul că va fi bărbatul meu. Cu toate aceste, inainte de-a sfirşi el de vorbit, eu ii zisei să ia seama la ceeace face, şi să considere supărarea ce va avea tatăl lui de a-1 vedea insurat cu o ţărancă, vasala lui; să nu-1 orbească frumuseţa mea, astfel cum era, căci ea nu-i de a-juns spre a-1 desvinovăţi de greşala sa, şi câ dacă-mi voea vreun bine, pentru iubirea ce-mi arăta, să me lase a-mi căuta un noroc deopotrivă cu ceeace reclama calitatea mea, 718 DON QUIJOTE DE LA MANCHA pentrucă niciodată căsătoriile aşa de nepotrivite nu aduc plăcere, nici nu ţine mult mulţumirea cu care incep. „Toate temeiurile ce am inşirat aici,, să se adaoge : lini de lacrimi şi-şi frămenta pumnul cu nervositate pănă putu zice insfirşit: «Au să plătească scump ruşinea asta, mişeii!» «Sunt infuriat ca şi dumneata», respunse Albu; «dar spre a putea lupta incontra acestor intrigi netrebnice trebue inainte de toate să fim iarăş cu sănge rece». «Cine poate fi cu sănge rece cănd işi vede numele tărit astfel prin noroiu? Voiu trimite ţiganii mei la Bursuceni să bată pe Vrenceanu in propria sa casă, ca să-i treacă pofta de asemenea speculaţii!» Albu fu foarte mirat, văzănd că tănărului său prieten ii părea aşa de uşor să-şi facă dreptate, in chipul acesta destul de obicinuit in Moldova in vremea veche. Nu respunse nimic dar zise mai tărziu. LASCAR VIORESCU 825 «Festa care ţi-a jucat-o Vrenceanu nu-i poate fi de mare folos; reul insă e că din procesul dintâi mai ese un al doilea acum, şi protivnicul dumitale e in stare să mai găsească prilej şi pentru un al treilea şi un al patrulea. M’am uitat la scrisoare mai deaproape; era in adever mana tatălui dumitale, şi se poate ca Puricescu să i-o fi trimis la venzarea nenorocitelor de oi spre a-i dovedi că marele logofet hotă-rise singur preţul lor. Chiar nefiind vorba de plastografie, totuş presentarea unei hărţii in locul alteia e deajuns pentru a fi osăndit la o pedeapsă». Şi care ar fi pedeapsa? Albu se roşi şi respunse găn-găvind : «L’ar trimite pe vre-o. trei luni măcar la o monăstire». Lascar rise amar. «Şi alt nimic?» «Alt nimic». «Şi cu aceasta vrei să me măngăi, Dimitrache? Un mişel imi atacă onoarea şi caută să-mi tirască familia prin noroiu, şi pentru aceasta, admiţend că nu scapă cu o droae de minciuni, legea il trimite la monăstire, unde petrece căteva luni cu călugării ; apoi se intoarce iarăş spre a fi stimatul spătar Costache de mai nainte! Aceasta o numeşti o pedeapsă? Ce-i pasă lui să-şi adune prietenii de whist la monăstire sau la Bursuceni?» Albu dete din umeri. «Lucrul este aşa, n’ai ce-i face. Egalitate inaintea legii nu există ăncă la noi, şi boierului nu i se dă altă pedeapsă, chiar daca a făcut plastografii». «O ! nenorocită şi frumoasă patrie ce va eşi din tine, daca inşălarea increderii, crima, care pune pe fruntea omului o pată neştearsă nu atrage pedeapsa legii!» zise Lascar suspinând şi-şi ascunse faţa in colţul trăsurei. Se făcu o pausă lungă şi tristă. Peste cătăva vreme Albu incercâ să renceapă vorbirea, tovarăşul seu nu respunse. Spre a intrerupe tăcerea ce se făcuse in trăsură intrebâ pe feciorul de pe capră: «Cine vine spre noi Gheorghe?» «Mi se pare că e serdarul Pentelei Creţu», respunse sluga. La auzul acestui nume Lascar sări in sus. «Să staţi cănd vom ajunge in dreptul trăsurei», strigâ el ingălbenind. Peste o cîipă se oprire. Era inadever Creţu; recunos- 826 LASCAR VIORESCU cend trăsura lui Lascar, opri şi el şi sări din droşcă lăsăn-du-şi mantaua de per de cămilă inăuntru. Dar faţa lui prietenească se intunecâ deodată şi gura remase ca impietrită, cu creţurile sale, cănd vezu obrazul galben al lui Lascar a-proape de al seu. «Cum ve merge, cucoane Lascarache?» intrebâ el cam sfios. «Ce ai făcut, nenorocitule, cu scrisoarea pe care ţi-am incredinţat-o?» respunse acesta strigănd. «Cucoane Lascarache, ve rog, liniştiţi-ve, eu —». Restul frasei ii remase in găt, obrazul cel prietenesc primi o palmă, care se auzi departe. Peste căteva secunde pornire iarăş caii lui Lascar, şi trăsura se pierdu intr’un nor de praf. «Dar iubite Viorescu» incepu a zice Albu, fără a fi prea mirat, de cele intimplate ; «cum iţi vine să maltratezi pe nevinovatul de Creţu la drumul mare?» Palma adusese o puternică schimbare in sufletul lui Lascar; trăsnise, furtuna se risipise, incepu deodată să riză cu hohot la intrebarea prietenului seu şi zise: «Ai luat seama la aerul caraghios al nenorocitului?» Lui Albu ii veni să ridă şi dinsul fără de voe. «Imi pare bine că faptul acesta te-a mai liniştit. Mai adineaori erai aşa de furios incontra judecătorilor şi a protivnicilor incăt hotă-risem să-ţi dau pace pănă ţi-o trece furia». Energia lui Lascar se mistuise cu darea acelei palme. Pentru un moment isolat, precum o aflase Creţu, avea totdeauna putere, dar să chibzuiască şi să lucreze la Îndeplinirea unui plan era contrar firii sale. Albu se muncea ciasuri intregi spre a-i tălmăci cum să apuce afacerea ; Lascar fă-găduea tot şi căsca, Să zică aş! şi Să lase toate pe seama soartei ii părea mult mai nobil. Această mărinimie făcea insă un efect foarte dureros asupra lui Albu. El il iubea in adever pentru insuşirile sale cele plăcute şi mai ales pentru bunătatea sa plină de simplicitate, şi nu se instrăina de dinsul din pricina lipsei sale de caracter; acum insă simţi o LASCAR VIORESCU 827 osteneală morală, care-1 făcea să vadă pe tenerul bărbat sub o lumină mai puţin măgulitoare, şi la urmă numai zicea nimic faţă cu această apatie fără margini, căci sfaturile sale nu prindeau rădăcină. Seara o petrecure la Valea-Verde intr’o disposiţie neplăcută, şi a doazi de dimineaţă Albu pleca. (Va urma). 828 POESII POESII MOR ŢII. Palide ănger! cu faţa de zioă, cu ochii de noapte, De ce a ta cale de doliu, de lacrimi iţi este ea plină," Cănd chinul se stinge in braţele tale, putere divina, Cănd cerul cu omul prin tine se leagă, o palidă Moartei Şi cănd a ta voce blănd căntă acelui ce e scos din tină, De aripi de ănger, grădine de stele cu fructele coapte, Cănd corpu-i se vede in sfere senine, in cor de dulci şoapte; L a lumii miserii ce Iasă in urmă el plănge, suspină. Şi fuge de tine, a lumilor negre liman de scăpare, Mai bine ii place in glodul vieţii, de patimi morment, Decăt să se ’nalţe, ca steaoa de aur, sermana suflare; Zadarnic sunt toate cănd tu eşti din stele, cănd omu-i păment, Pe veci nenţeleasă va fi a ta cale şi dulcea-ţi căntare, Vin palide ănger cu dulcea ta faţă cu pletele’n vent! POESII 829 RUGĂCIUNE. Pe tine, din nimica putere creatoare A lumii făr de margini cu taini nenchipuite, Ce ţii a tale bunuri de noi nedeslipite, Pe tine Atotputernic, te rog spre indurare 1 Şi-ţi mulţumesc, că'n lutu-mi ai pus cu-a ta suflare, Să lupt cu valul lumii, puteri neisprăvite; C’ai scos a mea suflare din drumuri rătăcite, Dănd inimei sdrobite cereasca-ţi consolare. Dar seacă a mea minte de-a ta nemărginire, A vrut a vieţii chee, a lumilor mistere, A vrut să te petrundă nemernica găndire; Şi a căzut cuprinsă de-a necredinţii haos. La tine-i numai Doamne unica măngăere, Căci tot mai cred in tine şi’n vecînicul repaos. B. BÎCU. DEDICA ŢIE. E mult deatunci şi tu me-i ride Că-ţi spun aşa de vechi poveşti; Reamintind copilăria-ţi, Din altă lume iţi aduc veşti. 830 POESII E mult deatunci dar tu nu crede C’acea simţire ai invins, Ce la un basm naiv odată In dor şi jele s’a aprins. Şi tu nu ride de-ţi voiu spune Cum intr’un vis de-adănc amor, S’au aflat doi odată ’n lume, Pe-un scurt minut imbătător. Şi cum in spaţiul astei clipe Ei sau iubit, pe mii de ani; S’au despărţit apoi c’un zimbet, Fără simţire şi sermani! E o poveste fără noimă Şi se sfirşeşte-aşa vulgar; Dar tot nu ride, ea conţine In sine-o lume de amar! CĂND SOARELE Cănd soarele in asfinţit Sărută codrul verde, Şi slava zili-in infinit Se perde : Imi place să-mi scald ochii mei In cea măndră pădure, Să zac pe iarbă 'ntre tulei De mure. POESII Cănd ventul serei bate lin Prin crânguri de mesteacăn Şi flori şi frunze pe-al meu sin Se leagăn ! M'apuc’atunci un simţ străin, Un drag de astă viaţă, Şi ’mi pare cerul tot senin Prin ceaţă. Aş vrea atunci să pot lega A vremii iute-aripă, Şi să te pot ear fărmeca Pe-o clipă. Şi astă clipă, tu şi eu, Uitând desgustul vieţei S’o inchinăm la Dumnezeu, — Juneţei! BL ANCA PR0C0P1AN. 832 BIBLIOGRAFIE BIBLIOGRAFIE CĂRŢI APĂRUTE DIN NOU ŞI TRIMISE DIRECŢIUNII „CONVORBIRILOR LITERARE “ I. M. Melik. Geometria pentru clasele primare. 1 voi., Iaşi 1888. Elena Sevastos. Căntece Moldoveneşti. 1 voi., Iaşi 1888. A. D. Xenopol. Istoria Romanilor din Dacia Traiană volumul I. Istoria vechie. Din vremile cele mai vechi pănă la intemeerea ţărilor romăne. 1 voi., Iaşi 1888. Bucureşti, Stabilimentul grafic Socecu & Teclu. — 27,618. Apare la i a fiecărei luni. CONVORBIRI LITERARE No. 10. Bueuresti, 1 Ianuarie 1889. Anul XXII. OCHIRE ISTORICĂ ASUPRA INAMOVIBILITĂŢII JUDECĂTORILOR „Justitia Kegnorum fundamentum“ Sunt mai bine de 87 de ani, de când se tot recunoaşte la noi, trebuinţa neschimbării judecătorilor. Pe la 1800 marele logofet Dimitrie Sturdza, in proiectul de reformă, ce propunea pentru Oblăduirea Moldovei, cerea ca judecătorii să fie aleşi pentru toată viaţa lori1). La 1830 Reglementul Organic hotărea ca judecătorii Divanurilor şi ai celorlalte Tribunale se fie rânduiţi pe trei ani şi neschimbaţi pe această vreme, afară numai la intim-plare de inaintare, demisie de bună voie sau abatere ; ear dacă in această curgere de vreme, de trei ani, ei ar da dovezi de talent şi de purtări vrednice, atunci să urmeze a remănea in dregătoriile lor(2). Şi indată după aceasta, Reglementul Organic dispunea: „temeiul neschimbării judecătorilor este ob§te§te cunoscut de folositor, pentrucă prin aceasta se dă judecătorilor indemănarea de-a cunoaşte mai bine datoriile lor, de-a căştiga ispitirea trebuincioasă, de-a se Uricar, tom. IV, pag. 283. 289—292. 2) Reglement. Moldov. Cap. VIII. art. 284. — Şi Reglementul Valachiei, Cap. VII. art. 215. C. L. XXII —X. —27,875. 53 834 INAMOVIBILITATEA JUDECĂTORILOR deprinde la o sistemă de legi, de pilde, de principii temeinice şi potriyite. Aşa dar, dacă după trecere de noue ani, Domnul şi Obşteasca Adunare ar găsi cu cale, că temeiul neschimbării judecătorilor s’ar putea aplica cu folosinţă, la o asemene imprejurare remăne ca să-l legiuească şi să-l puie in lucrare,, O). Nimic nu se făcu insă; ba chiar disposiţiunea numirii judecătorilor pe trei ani, remase o literă moartă, şi judecătorii au urmat a fi la voea bunului plac... Publicişti eminenţi şi filoromăni, călătorind şi trăind prin ţările noastre, scrieau cu părere de reu: les jug es ne sont pas inamoviblesi2). Una din cerinţele mişcării de la 1848, au fost nestră-mutarea judecătorilor, recunoscendu-se relele şi nesiguranţa ce isvoresc din zilnicele schimbări (3). Divanul ad-hoc al Moldovei, chemat să rostească, la 1857, dorinţele Ţării, au emis, in şedinţa din 14 Noemvrie 1857, următoarea resoluţiune, primită şi votată in unanimitate : „Luănd in privire că cea mai mare incheză§uire pentru neaternarea ramului judecătoresc este inamovibilitatea (neschimbarea) judecătorilor, principiu adoptat şi de Reglementul Organic, art. 225; j „Luănd in privire experienţa timpurilor din urmâ, că puterea administrativă nefiind îndestul de despărţită de cătră cea judecătorească, au dat prilej la multe necuviinţi şi abusuri: „Adunarea doreşte ca principiu fondamental la viitoarea reorganizare a Romăniei, să fie : 1) Reglementul Moldovei art. 285. — Reglementul Valachiei, art. 215. 2) Felix Colson, de l’etat present et de l’avenir des Principautes de Moldavie et de Valachie, pag. 49. Paris 1839. — Raoul Perrin, Coup d’oeil sur la Valachie et la Moldavie, pag. 19. 30. Paris 1839. — Saint-Marc-Gi-rardin, Souvenirs de Voyages en 1836. tom. I, pag. 289 — 290. 3) Protestaţie in numele Moldovei, a Omenirii şi a lui Dumnezeu, de V. Alecsandri, mădular al Comitetului ales de Obştie pentru redacţia cererilor sale, pag, 12. Mai 1848. INAMOVIBILITATEA JUDECĂTORILOR 835 „I. Deplina neaternare a puterii judecătoreşti de puterea curat administrativă; II. Inamovibilitatea judecătorilor. Modul se va hotărî printr’o lege votată de Adunarea legiuitoare viitoare^1). Convenţiunea de la Paris din 7 (19) August 1858, a hotărit in urma acestora: „Puterea judecătorească esercitată in numele Domnitorului, va fi încredinţată magistraţilor numiţi de dinsul. O lege va hotărî condiţiunile de admisibilitate şi de înaintare in magistratură, luănd drept bază aplicarea progresivă a principiului inamovibilităţii^!2). Congresul de Paris a pus această disposiţiune mântuitoare in contituţia (dacă se poate numi aşa) ce ne da atunci Areopagul Europei, luănd in băgare de seamă nu numai dorinţele rostite de Divanul ad-hoc, dar şi părerea Comisarilor trimişi de Congres in Moldova şi in Valachia, ca să se încredinţeze despre nevoile şi dorinţele Românilor. Eată in ce chip se exprimau in raportul lor către Congres, acei mandatari ai Europei: „La Commission termine en indiquant quelques bases cVameliorations necessaires â apporter â Torganisation judi-ciaire: 1° Regler et deflnir plus distinctement Ies attributions du pouvoir judiciaire et du pouvoir executif, oter ă ce der-nier tout pretexte cVempietement et d!inger& 2° Elever la position des magistrats, et va rendre plus stable, en leur demandant autant que possible des connais-sances plus speciales pour leur admissibilite ou leur avan-cement dans Ies fonctions judiciaires, et surtout en rendant efficace le principe en vertu du quel un juge ne peut pas etre arbitrairement deplace. L'art. 245 du Reglement Valaque et Ies art. 284 et 285 de celui de la Moldavie, apres avoir etabli le principe 1) Buletinul şedinţelor Adunărei ad-hoc a Moldovei No. 13 din 18 Noemvrie 1857, in suplement. 2) Convenţiune, art. VII. 836 INAMOVIBILITATEA JUDECĂTORILOR de la nomination des magistrats pour trois ans, comme un acheminement ă Vinamovibilite font entrevoir Vinamovibilite, comme un but â atteindre apres une periode transitoire de neuf annees, si alors le Prince et l’Assemblee Generale trou-vent bon de la proelamer; en principe. Les prescriptions et les recommanda'tions des articles precites n’ont pas ete observees et les obstacles qu’a rencontres en 1830 l’adop-tion du principe de l’namovibilite semblent prouver qu’elle n’est point possible, mais la Commission croit qu’on peut y arriver par degresa Amic al Muselor, departe Pe marea Cretei să le ducă, L&sa-voiu grija ş'intristarea La a furtunelor nălucă! Ce-mi pasă mie care rege Pe ţărmurile ingheţate A Ursei este mai puternic, De sperie pe TiridateK2) O dulce musă Pimpleană(3) Iubind seninele isvoare, Cununi lui Lamia 'mpleteşte Din flori ce se deschid la soare! 1) Lucius Aelius Lamia fratele mai mic ai lui Quintus Aelius Lamia, era descendentul unei nobile familii şi pretindea că se coboară din Lestrygoni, un popor de uriaşi antropofagi cari fundase oraşul Fo?'mies despre care se pomeneşte in Odyssea (Homer, Odyssea, X. 81 — Pliniu Hist. Nat. III. 5), era amic intim al lui Horaţiu, se ocupa cu studiul literaturei şi făcea versuri. Resboaele ce se petreceau peatunci in Armenia ingrijeau lumea Romană şi in special pe Lamia, care se temea ca nu cumva datoriile sale de oştean sa-1 răpească de la studiele sale scumpe. Pentru a-i alina ingrijirile i-a adresat Horaţiu oda de faţă la anul 731, avend 42 de ani. 2) Phraate regele Perşilor, in urma unui resboiu contra Romanilor trimise soli la Roma să ceară inapoi pe fiii sei prisonieri şi pe Tiridate regele Armeniei, care-1 bătuse şi-i luase regatul, dar pe care cu ajutorul Scythilor Phraate il isgonise din domnie, luăndu-i tronul. 3) Pimplea era un munte din Thracia cu un orăşel şi o fontăna in-chinate muselor. POESII 893 Zadarnic ale mele cânturi I/ar inălţa fără de tine! Tu dar cu blăndele-ţi surate Din versuri noue se cuvine Să-i faceţi pe lyra de Lesbos Cântarea cea nemuritoare! Horaţiu. Cartea /. Oda XX VI. înaintea sfintei viţe alt pom Vare, nu sădi, Pe-ale Tiburului coaste priincioase de-a rodi Şi spre-a Catilului ziduri(2). Celor ce nu-şi udă gătul Bacchus le dă drept tovarăşi tot necazul şi uritul. Numai bend se duce grija rozetoare pe pustii! Cine după beutură, la a vieţei sărăcii, Ori la munca ostăşească se gândeşte? Oare cine Nu te cântă, tată Bacchus, mai cu drag atunci pe tine Ori pe Yenerea frumoasă? — Dar nu-i bine de trecut Peste marginea firească darului ce ne-a făcut Bunul zeu, ce drept povaţâ ne dă lupta încleştată Intre Lapithi şi Centauri, din beţie intărtată! Evius ne sfătueşte ear să nu fim urgisiţi Cum au fost Sithonii(3) lacomi, cănd de patimă orbiţi 1) Quintilius Varus, poet celebru, amic al lui Horaţiu, poseda o vilă la Tibur (azi Tivoli), lăngă Roma, pe locul unde se află acum o biserică in-chinată «alia Madona Quintiliola» intru amintirea poetului. — Făcută la 726 anul Romei, Horaţiu avea 37 de ani. 2) Oraşul Tibur a fost clădit de Catilus, se zice mai nainte de clădirea Romei- 3) Siihonii, o seminţie greacă din Thracia, vestită prin brutalitatea şi necumpetarea năravurilor sale. Bacchus ii avea in urgie, din causă că erau arţSgoşi la beţie ! 894 POESII Nu puteau păzi hotarul dintre crimă şi dreptate. — Nu eu făr de-a ta voinţă BassareuleC1) curate Punea-te-voiu in mişcare O), nici de mâna-mi desvelit Fi-va symbolul teu sacru, cu frunziş acoperit! Fă să inceteze insă cymbalele-asurzitoare, Ş'a lor Berecyntiu trombiţi, pe-a lor urme trăgătoare De orbeşti iubiri de sine, de mândrie ce pe sus, Tot mai mult decăt se cade, capul sec şi-l poartă sus Şi de 'ncrederea aceea care-a tainelor solie Tot atăt o ocroteşte cât şi sticla străvezie ! Horaţiu. Cartea I. Oda X VIII. A R C H Y T A 5(3) NAUTA Tu, ce mările, pămentul o Archyta mesurai, Ş*a nisipurilor boabe nesfirşite numerai ; Lăngă ţermurii Matinei(4), a ta umbră 'nlânţuită, De-a ţărinei binefaceri zace astăzi părăsită! 1) Epitetul de Bassareus vine după cum arată Ki'eutzer (Symbolik. Voi. III. pag. 363) de la vorba grecească: Baooaoos «vulpea», fiindcă in Asia Mică, Bachantele se imbrăcau cu piele de vulpe, la orgiile ce insoţeau serbătorile zeului. 2) Cei vechi aveau obiceiu de-a scoate, ca şi la noi, cum se face cu icoanele, — statuele zeilor ca să le plimbe pe drumuri. Poetul tace alusiune la serbătorile Bacchanalelor, cari erau prilejul celor mai mari desfrenări, legandu-se de-a nu lua parte la aşa serbări spre a păstra curat şi sincer cultul zeului seu iubit. 3) Pe timpul micei căletorii la Tarent, Horaţiu compuse acest frumos dialog intre un marinar şi umbra lui Archytas de la Tarent, filosof pythagori-cian, contimporan şi amic al lui Platon, geometru, astronom, om de stat şi general. El fusese ales de şese ori cap al republicei Tarentului şi peri ine-cat pe coastele Apuliei. Se atribuesc lui Archytas mai multe descoperiri, precum aceea a şurubului şi a macaralei. Se zice că el construise un porumbel sburător. — Compusă la anul R. 717, in virsta de 28 ani. 4) Matinum sau Matimts şi Matina un munte sau o vale cum zice Aeron, un promontoriu cum zice Porphyrisa, la hotarele Lucaniei. POESII 895 Ce folos avut’ai, bolta cerului s’o fi pătruns Şi cu mintea pan la polul cel rotund să fi ajuns, Dac’a fost şă mori odată? ARCHYTAE UMBRA A murit şi conmeseanul zeilor, vestitul tată Al lui PelopsCO şi TitoniuC2) cel in aer inălţat, Minos care fu de Joe in sfat tainic aşezat, Apoi fiul lui Panthois(3) in Tartar ear se găseşte, Astăzi pentru a doua oară; in zadar adevereşte Pavăza-i păstrată’n templu, că la Troia s’a luptat Şi că ’n ghiara morţii negre numai trupul şi-a predat, Totuş a murit ş’acesta carele-i privit de tine C’adeverul şi natura le-a fost tălmăcit mai bine! — Pe toţi tot aceeaşi noapte ne aşteaptă şi cănd-va Calea morţii trebui-vom impreună a călca. Furiile dau pe unii pradă crâncenului Marte. Marea cea nesăţioasă pe corăbieri şi’mparte! La un loc betrăni şi tineri, cu-a lor pompe funerare Stau grămadă nesfirşită. Nici un cap trecere n’are La fîeroasa Proserpină (4). — Şi eu fost’am inghiţit De Ilyricele(5) unde pe cari Notus le-anteţit A lui Orion culcare insoţind-o cu mănie! Inima ta cruntă insă, plutitorule nu fie! 1) Tantalus, tata lui Pelops, care fu in Olymp conmeseanul zeilor. 2) Titonius fu inalţat, răpit, de Aurora in aer. 3) Fiul lui Panthois era Pythagora, filosof de la Samos, fiul lui Me-narchus. Pentru a face pe lume ca să creadă mai mult in doctrinele sale, el pretindea că-şi aminteşte a fi fost cu mult mai nainte, pe timpul resboiului Troiei, la care luase parte, intrupat in Euphorb fiul lui Panthois. El pretindea a-şi fi recunoscut paveza ce purta in luptă şi care se păstra in Templul Junonii de la Argos. 4) Cei vechi credea că nimeni nu poate muri pănă ce Proserpină nu-i va tăia un fir de per. 5) Undele Illyrice , partea regatului Macedoniei ce nu trebue confundată cu Ily?'ia celor vechi, care formă Ilyria de azi (Dalmaţia, Croaţia, Es-clavonia). 896 POESII Capului, oaselor mele care zac neingropate Dăle-o mănă de ţărină, de la venturi spulberate, Ş’atunci fie-ţi Eurusul ce frămenta mânios* Valurile HesperieiCO, pentru fapta-ţi priincios, Şi pădurile Venusei(2) ocrotindu-te să bată! Dee-ţi la căştig isbăndă Joe dreptul, ca resplată Ear Neptun apărătorul sacrului Tarent să-ţi dea Bunurile căte-i vrea! Indrăsnirea-i tu a face vre un fapt nelegiuit Ce de-ai tei urmaşi sermanii poate fi cu rSu plătit ? Poate c’o pedeapsă dreaptă ş'o schimbare de noroc Te aşteaptă şi pe tine? De m’ai părăsi pe loc Nici un blăstem de-ale mele nu va remănea zadarnic Şi nu te-o spăla de crima-ţi nicio jertfă! Căt de grabnic Ţi-ar fl drumul, pentru mine aşa mult n’o să’ntărzii; Svirle-mi de trei ori ţărină (3), ş'apoi du-te unde ştii ! Horaţiu Cartea I. Oda XX VIII. D. C. OLLANESCU. 1) Valurile Hesperiei — Marea Spaniei. 2) Vanusia sau Venusia azi Venosa. Oraş al Apuliei in Dannia aproape de Lucania la sud de Cannes. Era patria lui Horaţiu. 3) Era un obiceiu pios pentru trecetori de-a arunca de trei ori ţarină, pe trupul celor remaşi neingropaţi. — Acest obiceiu se păstrează şi la noi cănd se închide groapa cui-va. HĂRŢII VECHI 897 HÂRTII VECHI IR. O B I_ (1700-1800) In zioa de 1/13 Mai 1888, Princesa Imperială Regenta de Brasilia, Contesa d’Eu, in lipsa Maiestăţii Sale Impera-tului Dom Pedro, semnâ cu o pană de aur, ce i se oferise prin subscripţie populară, actul care sancţiona legea votată in ajun de Corpurile legiuitoare din Rio-de-Janeiro, prin care se emancipau 723,500 de sclavi! Legea in cestiune era foarte simplă şi se compunea din doue articole : Art. 1. Sclavagiul este desfiinţat in Brasilia din zioa promulgării acestei legi. Art. 2. Toate disposiţiile contrarii legii de faţă sunt abrogate. A trebuit aproape un secul de lupte, câteodată foarte crâncene ca Marele Imperiu latin din cealaltă emisferă să a-jungă la acest resultat creştinesc. Căt pentru desfiinţarea sclaviei in Statele-Unite din America de Nord, ne reamintim cu toţii sângerosul resboiu din 1862, in urma căruia numai a putut triumfa umanitara idee I La noi (U r m a r e) DOINE DE JELE De m’oiu prinde a cănta, Toţi munţii s’or tremura, Pietrele s’or despica Văile s’or turbura Şi de dor şi de bănat Unde-s aşa ’nstrăinat. Săracă străinătate Mult avui de tine parte; Cunjurai ţările toate Şi de bine n’avui parte! Cătă frunză pe păduri, Atătea me bat gănduri, Că m’ajunge uneori Să me suiu la munţi cu flori Să mă jeluesc in hori. Vezui lumea şi ţara, Marea ca şi Dunărea Şi deasupra negura, Stand pe munţi ca tabăra. Me rugai lu Dumnezeu Să-mi arete drumu meu; Dulce, dragă, turturea, Hai arată-mi ţara mea ! Vezi «Convorbiri Literare» No. 6 şi 8 din 1888. POESII POPULARE Maică, măiculeana mea, Doar, maică, cănd m’ai băeat, Tu scalda mi o ai ţipat Intr’o grădină cu brazi, Nici să nu trăesc cu fraţi; Intr’o grădină cu spini, Eu să fiu tot la străini; Intr’o grădină cu flori, Să nu trăesc cu surori. Păn’ era bădiţa-a casă Me ’mbrăcam ca ş’o mireasă, Ca ş’o dalbă jupăneasă, Cu cercei şi cu mărgele, Ca să-i fie drag de ele; De cănd badea nu mai vine, Gheocei şi rosmaline Veştejesc şi trec cu mine. Frunză verde colilie Merse badea ’n bătălie Şi nimica nu-mi mai scrie Nici pe flori de riurele, Nici pe-aripi de venturele, Plănge-mi sufletu cu jele; N’am repaos şi hodină, Nice zioa prin grădină Nice noaptea pe perină C’am un dor la inimuţă Şi tot plănge cu credinţă Că i-am fost badii drăguţă. Ce i-aş da inimii mele Să nu me mai doară aşa-re ? I-aş da bucate să-i placă Să se facă ca odată. 916 POESIL POPULARE Să-i dau tot bunul din lume, Cum a fost nu s’o mai pune. Să-i dau bucate de post, Nu se face cum a fost; Să-i dau bucate de dulce Tot la loc nu se mai ducel Cănd era badea a casă Me gătam ca ş’o mireasă, Cu cercei şi cu mărgele, Să-i placă badei de ele; Dar de cănd badea s’a dus, Cercei in urechi n’am pus, Nici mărgele la grumaz Numai tot trag la necaz. Foae verde de sălcuţă, «Amărită eşti mândruţă! — Amărită zeu, bădiţă, «Că cănele de bărbat, «El vine seara tot beat. «Eu-i pun cină şi lumină «Şi scaunul de hodină «El imi trage de lumină.(0 «Că de cănd m’am măritat «Nicio cină n’am cinat, «Nicio cină cu lumină, «Nici un prănz cu voe bună! Cucuie de la pădure Dute la maica şi-i spune, Că hainele din fetie, Nu le poarte, nu le ţie; i) i. e. înjură. POESII POPULARE 917 Far’ le ’ncarce pe trei care Şi le scoată ’n drum la ţară Şi le dee foc şi pară; Să se ’nveţe maicele Să-şi mărite fetele, Cum m’o măritat pe mine Dup’un ciuf şi dup’un canei Pănă eram tată ’n per, Puneam flori şi calaper, Me ’npănam şi me chiceam, Toţi feciorii nebuneam, Dar de cănd m’am măritat, Nici sa rid nu mi-i ertat. Arz’o focu ceapsă rea, Dor mi-a fost şi mult mi-i grea. Lăcomit-am, lăcomit, Lăcomit-am la o sută, Mi-am legat capu c’o mută. Suta şede ’n puiu lăzii Muta şede ’n cornu căsei. Ia din sută, şi nu pune, Me trezesc cu muta ’n lume. Dimineaţa, cănd se scoală, Cioarele din capu-i sboară. Cum se scoală, cată ’n oală, N’a remas ceva de-a seară? Aş bate-o şi mi-i ruşine, Merge la vecini şi spune. Tună, Doamne pe socru, Că mi-a măncat norocu. 918 POESII POPULARE Puste Mureş peste Criş Este o punte curmeziş, In capetu puntiţii Scrisu-i doru bădiţii, Şi ’n capetu ălălalt Scrisu-i doru cu bănat. De cănd, bade, ne-am luat Nicio cină n’am cinat, Că mi-am mutat cina pe pat, Ş’am cinat tot cu bănat, Şi mi-am mutat cina pe vatră Ş’am cinat tot superată. Spune, bade, ba ghiceşte, Codru de ce ’ngălbeneşte ? — Măndro, măndruleana mea, Codru — de zăpadă grea, Voinici — de inimă rea. De cănd te-ai dus băeţele N’am mai pus la găt mărgele, Nici ’n cosiţă floricele. De cănd s’a dus bădiţa Mi-i pustie uliţa. Ştiut-am eu, măndră, bine Că ţie nu ţi-i de mine. Nu-ţi fie cu Dumnezeu, Că mine numi pare reu; Numa-o leacă mi-i cam jale, C’am ştiut vorbele tale; Că ţi-am ştiut vorbele, Ca şi popa slovele. POESII POPULARE 919 Reu maică m’ai blăstemat Vinerea pe nemăncat, Maică cu blastem de foc, Ca să n’am nici un noroc. Nu ştiu, cum m’ai blăstemat Că de min’ reu s’a legat. Ori in ris ori intr’adins, Că de min’ tare s’au prins. Desfă-mi, mandră, ce ai făcut, Că eu sunt băiat pierdut! Şi-mi desleagă, ce-ai legat, Că eu sunt băeat stricat! — Bădiţ, bădişorul meu, Nu ţi-am făcut să-ţi desfac, Dar ţi-am făcut, că*mi eşti drag. Per din cap eu ţi-am luat, Pe apă l’am aruncat; Cum mergea apa de lină, Fără min’ sa n’ai hodină; Cum mergea apa de tare, Fără mine să n’ai stare. Vai de mine ce să fac, Lumea-i largă eu nu ’ncap, Nimenui nimic nu fac. De-aş face cuiva ceva, M’ar prinde şi m’ar lega In temniţă m’ar băga. La temniţa cea de peatră, Unde-i pita nesărată Şi ţi-o dă ’ntr’o zi odată Şi ş’atunci ii mesurată. Vinde-ţi, măndră crătinţa 920 POESII POPU1.ARE Şi-mi deschide temniţa, Şi-ţi vinde păcfriolatul, Şi-mi discuie lăcatul Şi sloboade-ţi bărbatul. C’afară, cănd oiu eşi Praf şi pulbere va li. Bată-te, badiu-meu, bată Bată-te postul cel mare Cu căte prasnice are! Intăi zioa Paştilor, A do’a Rusalelor, A treia Vinerea mare, Ca să n’ai pe păment stare, Nici odihnă la culcare. Sermană inima mea, Nu te jelui aşa, Că nu-i trai căt lumea. Că-i trăi o zi ori doue Şi te-i topi ca o rouă, Ca roua din iliverzi (1) Cănd dă soare n’o mai vezi. Cucuie de pintre vii, Dar de măndra ce mai ştii? Ştiu bine că-i sănătoasă, Că şeade pe prag şi coase. Nu ştiu coase ori descoase, Da la lacrimi ştiu că varsă, De face fontănă ’n casă. Fontănă cu trei isvoare, Cine-o bea din ea să moară; i) Livezi. POESII POPULARE 921 Dar de-o bea vr’un neam de-al meu, Sa-1 ferească Dumnezeu; De va bea duşmanu meu Să-l cufunde Dumnezeu. Maică la inima mea Este-o neagră negurea, Cătu-i lumea nu se ia, De la inimuţa mea Cu isvor de voie rea. la-te, Ia-te, negurea Du-te-acum deasupra mea, Să me vază lumea bine Şi Marea şi Dunărea Să plăngă şi ea, de-o vrea, Amaru şi jelea mea. Perăuţ cu apă rece Pe la poarta maicii trece. Maica ese să se spele, Vede că-s lacrimi de-a mele Maica prinde-a se spăla, Lacrimi mai tare a vărsa. De-ar şti, Doamne, cineva, Doamne, cum mi-i inima, Ar sta’n loc şi s’ar mira, Doamne, cum mai pot umbla? Ar sta’n loc ş’ar socoti, Doamne, cum mai pot trăi, Pe păment cu oamenii! 922 POESII POPULARE Frunză verde foae, fragă, Departe eşti, măndră dragă; Eu departe, tu departe, Multe dealuri ne desparte! Multe dealuri şi păduri Toate ’ncărcate cu muri. Doară Dumnezeu va da, Pădurile s’or usca, Şi dealuri s’or surupa. Să me uit din ţară ’n ţară Să te ved, mândruţă, earăi Te-am lăsat măndră, lăsat, In vremea cea de toamnă Frumoasă ca o doamnă, In timpu căratului, Dorul sărutatului. Inimă supărăcioasă, Ce ţi-aş da să fii voioasă? — De mi-ai da bunul lumii Tot voioasă n’oiu mai fi. Că-s aproape de urit, Ca piciorul de păment, Şi-s aproape de năcaz Că năframa de obraz. Maică, măiculiţa mea, Cănd ai fost cu mine grea, Ţie bine-ţi mai părea. Maică, de părere bună, Mi-ai făcut poplon de lănă Şi faşă de mătrăgună, Legănuţ de mâgheran, Să me leagăn de măgan. POESII POPOLARE 923 De-ar fi trăsnit Dumnezeu Talpa de la făgădău, Maică, legănuţul meu ! Să nu se legene nime Om făr’ de noroc, ca mine. Eu aşa-am fost invăţat Să trăesc tot legănat. Codrule, codruţule, Deschide-mi cărările Să-mi uit supărările l Săraci cărările mele, Au crescut iarbă şi jele, De cănd n’am umblat pe ele. Las’ sa crească Să ’nflorească, Numai să n’o poată stringe Păn’ ce n’or incepe-a plănge Să-i ajungă dor de mine, C’or avut pe oarecine! Frunză verde de săcară, Rea veste mi-a vint in ţară Că se duc feciorii eară Şi-io acol am om cinaş, L’aş face călugăraş La monăstire Ia Blaş. Şi l’aş face mer gutăiu L’aş pune la căpetăiu, Reu me tem c’a putrezi. Ba l’aş face peană verde, Reu me tem, că mi l’oiu perde. Că l’am mai perdut odată Şi l’am cătat lumea toată. 924 POESII POPULARE Şi Tam găsit lăngă o feată, La oraş la boldă scrisă, Unde-s dragostile ’nchise M’am rugat boldaşului Ca să mi dee cheile, Să deschid dragostile. Mănce-1 doru şi bănatu Pe cine işi Lisă satu, Mănce-1 doru şi jelea, Pe cine-şi lasă ţara, Că şi pe min’ rn’o măncat, Că io satu l’am lăsat; Că decăt in ţară străină, Cu pită şi cu slănină, Mai bine in satu meu * Cu mălaiu căt de reu, Şi cu apă din perău. laba, măndră, iaba dragă, Daca mintea ţi-a fost slabă; Iaba măndră ţi-am plăcut Dacă minte n’ai avut. Că destul te-am invăţat, Tu de min’ n’ai ascultat, Ş'ai făcut de capu teu Ş’ai ajuns destul de reu 1 — Necăjită eşti, leliţă, — Necăjită zeu, bădiţă, De cănele de bărbat, Că vine seara tot beat POESII POPULARE 925 Io-i dau cină Cu lumină, El tot cină Nu prea cină Pănă mai trece-o lumină. Dacă gată de-a cina Eu incepui a-1 mustra : «Doar nu-ţi plac bucatele, «O doar ai pe altele? «El incepe-a se jura, «Că: de-oiu avea io alta, «Să me puşte cu puşca; «Cu puşca de petrinjei «Să mor in braţele ei; «Şi cu puşca de cucute «Regement de măndre multe Gată, măndră, cina bine, Că pre seară vin la tine; Veni-voiu şi n’oiu cina Pănă nu te-oiu intrebâ: Dor ţi-a fost de min, ori ba — Da cum să nu te doresc, Că de cănd te tot jelesc! — Jeleşte, măndră jeleşte; Nu jeli cu hainele, Să ştie duşmanele; Nici cu năframa pre cap, Să ştie că ţi-am fost drag; Jeleşte cu inima, Se nu te ştie lumea! Pe dealu cu siminic Tare tristu-i un voinic, 926 POESII POPULARE Tare i trist şi superat, Că taică-seu l’o ’nsurat Ş’o luat fată de bogat, De bogat cu şese boi: «Asta, taico, nu-i de noi!» Frunză verde ş’o comoară Dare-ar’ Dumnezeu să moară Să me’nsor adoua oară, Să iau una mai micuţă; Să iau mică şi săracă Numa ochii ei să-mi placă. Genele, sprincenele Chitate-s ca penele, Ochii negri ca neghina, Gura dulce ca smochina. De mică me măritai Şi rea soacră-mi căpetai Şede ’n vatră Şi tot latră Şi strigă că nu-s bărbată. Da ea, — bat’o Dumnezeu ! — Ea vede căt lucru eu. Me mănă la secerat Singură fără bărbat. Secerai, căt secerai, Me uitai in sus şi’n jos Vezui soare resărind Soacrele cu prănz viind; La mine nu vine nime, Făr o mică turturea Să lasă pe brazda mea Şi plănge de jelea mea. — Taci tu, mică turturea Nu plănge de jelea mea, Şi te du la maica mea, POESII POPULARE 927 Să nu-’mi vendă hainele, Nice ea să nu le vendă, Numai că să le aprindă, Să le ducă ’ntre hotare Să le dee foc şi pară Să se’nveţe maicile Să-şi mărite fetele. Suiu la deal, cobor la vale, Me’ntilnii cu măndra ’n cale. Stăm in loc şi divănim(0 Nime ’n lume nu ne vede, Numa-un fir de iarbă verde S’o dus la maica ne*a spus. Maica spuse cătră taică, Taica spuse cătră fraţi Fraţii ’n cale imi eşire Şi in braţe me luare, Şintr’o ladă me ţipare. Me făcui mică ’nfoiată, Vezui soare resărind Şi jocu invăluindC2), Vezui şi pe-a meu viind; De l’aş vedea spânzurat In sfoară de taieţel Şi in ştreang de petrănjel. Adunate de ALEŞIU V. 1) Pronunţă: Givănim. 2) i. e. pornind. 928 BIBLIOGRAFIE — CORESPONDENŢĂ BIBLIOGRAFIE CĂRŢI APĂRUTE DE CUREND ŞI TRIMISE DIRECŢIUNII „CONVORBIRILOR LITERARE" Ştefan Sturdza. Observaţii şi schiţe comparative asupra poetului Mihail Eminescu. 1 broş. Bârlad 1888. Th. D. Speranţă. Anecdote populare. 1 voi. Bucureşti 1888. George Filipescu-Brâescu. Pia Desideria. 1 broş. Galaţi 1888. Dr. Emil Max. Obstetrica, fascicula 8—9. 1 voi. Iaşi 1888. Mitropolitut Iosif Naniescu. Yiaţa şi traiul părintelui nostru Nifon, scrisă de chir Gavril Protne. 1 voi. Bucureşti 1888. Raportul anual al societăţii Academiei „R0]mma Jună", al XVIII-lea an administrativ. 1 broş. Viena 1888. Dr. I. Felix. Tractat de igienă publică şi de poliţie sanitară. Partea II, Boalele şi bolnavii. 1 voi. Bucureşti 1888. Das literarische Bumănien. Organ fur die Yerbreitung der rumăni- schen Literatur, Geschichts-und Volkskunde, herausgegeben und geleitet von Osvald Neuschotz. 1 broş. Bucarest 1889. Gr. P. Olânescu. Despre porturile france. 1 broş. Bucureşti 1888. ! Preotul M. G. Străinescu. Geografia judeţului Teleorman. 1 broş. T. Măgurele 1888. D. E. Rosetti. Cronicele lui Max. 1 voi. Bucureşti 1888. CORESPONDENŢĂ. P. B. in R. Nu pare potrivit pentru revista noastră. A. St. in I. Poate mai tărziu. G. V. Cam confus. Bir. Bucureşti, Stabilimentul grafic Socecu & Teclu. — 27,875. Apare la i a fiecărei luni. CONVORBIRI LITERARE No. 11. Bucureşti, 1 Fevruarie 1889. Anul XXII. DIN IMPERIUL OCHILOR Multe sunt puntele de vedere, din cari se poate vorbi despre ochiu, cel mai important organ sensual al corpului nostru; deaceea sper că voiu fi scusat pentrucă de astă-dată depăşesc cestiunile pur medicale, amestecăndu-mS şi in acele ramuri ale ştiinţei şi vieţii practice, in cari voiu afla că străbate imperiul ochilor. 1. In UmUsticăX1') Afară de organul vederii la om şi la alte fiinţe vieţuitoare, mai sunt unele noţiuni cunoscute sub numirea de „ochiu". In sensul intăi adică cel material, pluralul e: ochi (yeux), ear in al doilea, metaforic, este mai des : ochiuri (oeils). Eată aci exemplele mai insemnate din soiul celor din urmă: a) găurele in păne, brănză, pe zeamă (streliţe), in broderie (la ciorapi, laţuri), in faguri de stup, in ciur; b) la arbori (boboc, mugur); c) partea tipăritoare a literelor turnate din metal, precum şi găurile de la caştea in care se impart literele (cassetin); d) ochiu de găină (germanism) recte bătătură (asemenea şi in loc de dintele ochiului, e mai bine dintele cănesc); e) la cărţile de joc; f) pe penele de păun; g) ochiuri de ou6 fierte; i) la fereastră, uşe, pe clădiri (resuflătoare); 1) in riu (vârtej); m) la ciocan, sapă, unde să bagă coada; n) in nori, prin cari vezi cerul ori soarele (mamă-mea imi zicea că e ochiul lui Dumnezeu); i) Ca să me fi putut apropia in prelucrarea acestui capitul de maniera magnului Etymoîogicum, ar fi trebuit să-mi culeg materialul din isvoarele cari adapă acea valoroasă lucrare. C. L. XXII. —XL —27,942. 59 930 DIN IMPERIUL OCHILOR o) in pădure(0; p) in zoologie: ochiu boului, troglodytes par-vulus, regulus, rriotacilla, petit roi, roitelet după d. Marian ăncă şi impgrăţel, după Cihak pituluş şi pitulice, la noi in Banat pitulic, in museul naţional sub numele „Sfredeluş^, cea mai mică pasere din Europa ; ochiu de păun, chaeotodon ocellatus, oeil de paon, cabeleu uscat (peşte); ochiu de păun, sphinx ocellatus, numit şi păunul de noapte, paon de nuit (cel mai mare fluture din Europa); ochi de raci, concremente din stomacul racilor intrebuinţate odinioară ca medicamente; ochiu de scoică, oeil de boue (un fel de scoică); oeil d’or, un fel de peşte; r) in botanică: ochiul boului, buftalmum, an* themis tinctoria, iarbă (floare) de perină; ochiului Christos, Inula oculus Christi; ochiul caprei, oeil de chevre; ochiul lupului, Wolfsgesicht; ochiul §erpelui, myosotis, nu meuita; ochiul soarelui, floarea (soara) soarelui; oeil de vache, anthe-misia cotula; ochiuşor, graphelium, talpa măţii; s) in mineralogie : oculus muncii, hydrophan, opal; ochiul pisicei, oeil de chat, cuarţ; oculidele formează o familie de pietre scumpe: oeil de poisson (feld-spath nacre), oeiul de loup; t) in patologie: ochiu de iepure, lagophthalmus; ochioiu, buphthalmus, ochiu holbat, boldinos. 2. Proverbe. Ochii sunt oglinda inimei. — Ochii ce nu se ved, se uită. — Ochiul stăpânului ingraşă turma. — Are ochi de vultur (ageri, departe vezetori). — Culorile se pot numi musica ochilor. — Păzeşte cutare lucru ca ochii din cap. — Imi eşti drag ca sarea in ochi. — Cu un ochiu la slănină cu altul la făina (incrucişat). — Corb la corb nu scoate ochii. — Imi scoate ochii cu cutare, — Vezi paiul in ochiu altuia, dar nu vezi bârna in ochiul t8u. — Decăt orb şi călare, mai bine şchiop şi pe jos. — (înjurături). Sece-ţi ochii din cap! — Peri din ochii mei! 3. Cualificativele ochilor sunt multe şi in sens mate* rial, d. e.: ochi mari, mici, negri, albaştri, verzi, căprui, incrucişaţi, holbaţi, eşiţi, cufundaţi, ageri, limpezi, tulburi etc.; i) Lăngă Iladia in Banat se numeşte un loc minunat in pădure: ochiu beiului (şi la cetate). DIN IMPERIUL OCHILOR 981 dar şi mai multe şi variate sunt cele figurative. Am putea zice, că de căte feluri e sufletul omului, de atătea feluri e şi ochiul, căci „ochiul e oglinda sufletului". Eată căteva exemple din bogăţia acestor expresiuni : ochi buni, rei, blănzi, măngăioşi, ăngereşti, fărmecători, arzetori, aprinşi de mănie, inflăcăraţi, scânteietori, voluptuoşi, duioşi, amo-roşi, prietenoşi, inteligenţi, spirituali, etc. 4. Credinţe deşerte. Poporul crede că dacă se bate cuiva un o chiu sau ii tremură sprinceana şi alte asemenea, aceasta ii prevesteşte unele lucruri ce au să se intimple. Se explică aceasta de acolo, că omul avend o presimţire sau fiind lovit de ceva extraordinar ce vede şi inţelege, in iritaţiuriea sa simte şi o mişcare in oarecare parte a feţei, mai des la coada ochiului dinafară. Cumcă iritaţiunea nervilor din partea respectivă ar corespunde totdeauna unuia şi aceluiaş eveniment din viaţa omului, nu este de crezut, precum ne vom convinge din căteva exemple scoase din o mică „Hiromandie" tipărită la 1836 Bucureşti, pe care am vezut-o şi intr’un manuscris din secolul trecut al d-lui A. Densuşan. Acolo se zice intre altele : „Sprinceana dreaptă de se va clăti, un cocon vei dobândi. Sprinceana stingă de se va clăti, saţ de bucate spune. Sprincenele amendoue deodată de se vor clăti, veselie spune. Ochiul drept de se va clăti, ce vei găndi, pre voinţă va fi. Ochiul sting şi sprinceana stingă de se vor clăti, o mănie iute despre o parte veni-ţi-va şi apoi ear se va potoli. Coada ochiului drept de se va clăti, dobândă arată. Coada ochiului drept despre nas de se va clăti, cocon va face, sau un lucru bun. Coada o-chiului sting de se va clăti, bucurie de cocon, sau de viaţă cu noroc spune. Perul genei drepte — veselie spune. Lumina ochiului drept —sănătate spune, etc." Bate la ochi, cu cătâ uşurinţă se făceau pe atunci coconii, nu ca in mult incercata noastră lume de azi! 5. Fisiognomiştii par a sta pe un teren mai solid in tălmăcirea expresiunilor cetite de pe ochi şi împrejurime, sau mai bine zis, nu spun lucruri greu de crezut. Despre insuş globul ochiului nu se pot spune multe, precum se 932 DIN IMPERIUL OCHILOR va vedea mai jos la analisele anatomice, dar din mişcările lui şi ale apendicelor sale se pot trage mai multe conclu-siuni. Vestitul (?) fisiognomist- Şapira, care se laudă că un filosof ca V. Conta a zis despre el : „asemene bărbaţi nu produce natura in toate seculele“, scriind despre ochi, se mărgineşte in a cita părerile puţin spunetoare a 2 — 3 literaţi francezi şi mai dă apoi unele observări asupra mişcărilor părţilor dimprejurul ochiului. Dealtmintrelea recunosc că e greu a stabili oarecari norme in această privinţă. Eată un exemplu. Un moralist francez işi zice : o jună de va cuteza a umbla cu ochii ridicaţi, zice lumea „asta-i perdută“; de altă parte de va ţinti un tengr ochii in păment, zice lumea „hoţomanul de el“ — caşi cănd ar exista doue genuri de morală! Se vede că traiul convenţional e hotăritor in aprecierile acestea. Astfel se zice că ochii incrucişaţi, des clipitori, cum ii avea Atila, biciul lui Dumnezeu, insemnează falsitate; eu insă auzeam pe unii tineri că le plac damele puţin încrucişate. Nu ştiu, pentru totdeauna ? — Ochii negri ar fi pasionaţi şi semnul unei afecţiuni iritabile, ear cei deschişi ai blăndeţei de inimă. Pe nebun il caracterizează nişte ochi ţintiţi, obosiţi, dormitori; pe fricos şi furios, ochii aruncaţi iute in toate părţile; pe erou cei infocaţi, atotstăpănitori, ear pe inţelept ochii gânditori şi faţa liniştită; infine pe geniu ochii strălucitori şi privirea biruitoare, fărmecătoare. Chiar şi Carol Lebrun, pictor in timpul lui Ludovic al XlV-lea a recunoscut insemnătatea sprincenelor când zice : „Sprincenele sunt acea parte a obrazului, unde se pot cunoaşte mai bine patimile, deşi mai mulţi au socotit că se cunosc mai bine in ochi“. Voiu mai aminti aci căteva păreri de ale autorilor despre sprincene. Mişcarea sprincenelor arată patimele nenobile, precum: mândrie, mănie şi dispreţ; sprincenele netede, groase, ca o streşină asupra ochilor sunt semnul unui spirit matur, sănătos, bărbătesc; cele apropiate de ochi, al seriosităţjii; cele depărtate, al nestatorniciei; ear sprinceana cu o uşoară incovăiturâ vorbeşte de smerenia şi simplicitatea ce trebue s'o aibă o fecioară; sprin- DIN IMPERIUL OCHILOR cenele drepte insoţesc un caracter bărbătesc, virtos; cele jumetate drepte şi jumetate incovâiete, puterea spiritului unită cu o bunătate firească; apoi cele aspre şi neregulate insemnează o vioiciune netractabilă; pe cănd cele subţiri un spirit astemperat, flegmatic, slab. (Ciocanelli, după Lavater, Fisiognomie 1855). 6. Deochiatul. In constelaţia nefavorabilă, anormală, ne-obicînuită a expresiunilor din ochi şi dimprejurul lui, poporul vede efectul cel reu care-1 fac unele persoane „rele de ochi" asupra altor fiinţe „slabe de ănger", adecă le „dioache". La nicio naţiune nu aflu termin egal cu al nostru. Mauvais ml, boser Blick, gettatura este „ochiu reu", ear ensorceler, nazar (turceşte) beschreien nu corespunde verbului nostru „a diochia". In vocabularul romăno-francez de Costinescu citesc: „Deochiu, maladie, resultatul de-a magnetiza pe cineva prin a-1 privi cu ochi r£i sau de amor. Este in credinţa poporului că o privire petrunzetoare cu ochi de rea voinţă sau de amor extrem, causă maladie cu durere de cap celui privit, şi câteodată chiar moarte, mai cu osebire copiilor". — Terminul francez lipseşte. Germanii cred că prin strigare (schreien) se exercită o inriurire magică asupra individului ce se îmbolnăveşte. Termenul italian pare a semena cu al nostru „il dă la reu, isdat". E greu de constatat, ce idei are poporul nostru despre diochiu. Din exemplele următoare se poate vedea, că aci şi-l personifică, aci earâş şi ăngerii sunt capabili de-a diochia sau cel puţin de-a invoca diochiul, ei cei cu ochii blănzi şi persoane sfinte ! Intr'un descântec din „Ielele" (pag. 33) de d. Şaineanu se zice: „Acolo s’a tălnit dracu . Cu drăcoaicele, Moroii cu moroaicele, Diochii cu dioaicele, Strigoii cu strigoaicele, Fărmecători şi fărmecătoare, 934 DIN IMPERIUL OCHILOR Pocitori cu pocitoare, Bărbaţi şi mueri, Fete şi v6duve“. Ear in partea a doua din „Inşiră-te mărgări te “ se zice : „Eată că’ntr’o zi din mai Mers’a vestea chiar la raiu D’acei mândri frăţiori, A pămentului comori, Şi toţi ângerii in sbor Au venit, ascunşi de-un nor, Ca să vază dacă sunt Fraţi de-ai lor pe-acest păment? — „Dulce’s, Doamne, la privire!“ Au strigat intr’o unire.... Abia zis-au şi pe loc Ca un fulger viu de foc, Crunt diochiul a ajuns Pe copii şi i-a străpuns! Copilaşii plăng, suspin, Scot guriţa de la sin Cată’n ochii mumei lor, Pleacă fruntea, cad şi mor!“ Fiindcă in lumea realistică nu putem crede in demoni, trebue să căutăm explicarea deochiului in ceva real, şi a-cest ceva cred că se află in ochii sperioşi ori înspăimântători şi crunţi ai persoanei care deoache. Ştiinţa modernă explică secretul deochiului prin ipnotismu şi sugestiune, ceeace fireşte numai acolo are înţeles unde privirile deochiatului şi deochiatorului se intilnesc, sau de ne luăm după înţelesul german, şi in caşuri de sbierete rostite asupra persoanelor ipnotisabile. Ya zice cineva, cum poate sâ se dioache animalele sau fiinţele moarte fără a se intilni privire cu privire? Cred că aceste din urmă nici nu se dioache; ear căt despre animale, trebue să observ că unele sunt foarte susceptibile pentru căutătura omului. Cânele d. e. este in stare să muşte pe o persoană care se uită crunt la el, şi me mir cum a putut afirma dr. Baraş, in Minunile naturei tom. III pag. 21, cumcă cănii nu ved, şi numai după miros DIN. IMPERIUL OCHiLOR 935 cunosc pe stăpânii lor! ? Dealtmintrelea başaconii de a-i cestea se află mai multe in acele „Minuni“, cari fără de acestea poate nici puteau purta titlul ce au. Un exemplu şi mai strălucit despre efectul privirii omului ni-1 dă copilul mic la vrista cănd nici nu ştie vorbi şi nu ne inţe-ţelege, dar de-i vei ride, iţi ride şi el, de te uiţi posomorit la el, e in stare să plăngă. Imi aduc aminte de cănd eram copil mic, fireşte mult mai mare decât aceştia de care vorbii, cum fugeam de un preot cu sprincenele stufoase şi ochii mişcători, pe care-1 numeam „popa ăl sperios“. Să se fi intimplat ca vr'unul dintre noi copii, să aibă şi vr'o slăbiciune organică, şă aibă un suflet uşor de iritat, atunci prin această spaimă reul se mai mărea, şi deochiul era gata. Este un obiceiu, că mama temSndu-şi sănătatea puiului ei, roagă pe cea cu căutătura rea, cănd o vede „râv-nind“ la copilul ei, ca să zică „să nu fie de diochi“, şi crede câ aceasta foloseşte, căci admoniţiunea mamei o face pe cealaltă ori să-şi iea căutătura de pe a copilului, ori să şi-o schimbe, să o facă mai favorabilă adăogăndu-i vr’un suris sau aşa ceva. Căt e de înrădăcinată credinţa in diochiu la poporul nostru, dovedeşte mai bine o strofă din poesiile lui Bolintineanu, care bazat pe date istorice, ne spune, câ doamna Ghica soţia lui Cantacuzin cel Bun după ce-i murise soţul şi pruncul intrâ in monăstire, dispuse şi zise astfel: ..Spuneţi maici farmecătoare, Fără frică de pecat, Pruncul meu cu cosicioare, Cine mi l’a deocliiat ? Sora Ana cea plavie ? Sora Ana negreşit!... S’o zidească in chilie!..." Şi chilia s’a zidit. Vindecarea diochiului se face la turci prin arderea pe jeghiu a cuişoarelor. La ei de ochi albaştri se tem mai reu. Italienii poartă un mărgean roş, ear arabii semiluna DIN IMPERIUL OCHILOR ca să se apere incontra ochilor rei. Ţiganii sunt foarte bogaţi in fel de fel de talismane, amulete, mărgele prin per, sgardă la găt ca să fie feriţi de ochii rei. Pănă şi la animale se agaţă căte ceva roşu la găt ori la coarne pentru a nu se diochia. Sunt apoi şi descântecele de dio-chiu, pe cari le fac babele ştiutoare. Unul de acestea se află in „Poesii populare" de Alexandri. Şi mie mi s’a descântat odată, dar numai ca prin vis imi aduc aminte. Nu ştiu de ce voiu fi suferit, dar atăta ţin minte că fruntea imi ardea şi eram ameţit de ferbinţeală, şi a mai venit şi baba descântătoare de mi-a atins fruntea cu limba ei caldă, apoi a suflat preste ea. A trebuit apoi să mai beau neşte apă dintr’o ulcică de Joi-mari, de se poate să fie nouă, in care s’au stins cărbunii puşi in decursul descântecului. Şi mi-a ajutat! — Cu toate astea, azi nu m’aş mai lăsa să-mi descânte. 7. Farmecul de amor. Ar fi un lucru fără sfirşit de-a descrie mulţimea soiurilor acestor farmece. Natura inventatoare nu mai isprăveşte cu bogăţia variaţiunilor sale, e vecînic tengră in această privinţă. Eu voesc numai să fie constatat că ochii joacă un mare rol in amor, făcend abstracţie de la caşurile unde sunt impedecaţi, cum este de exemplu la damele turceşti mascate, unde gesturile şi îmbrăcămintea lor escită curiositatea bărbaţilor, sau cum sunt orbii, unde dulceaţa vocei inlocueşte focul ochilor, sau cum sunt amorurile pe calea anunţurilor din jurnale, cari nici nu’s adeverate amoruri. Me voiu abate pe la jocul din satul nostru pentru ca să iau informaţiuni despre jocul ochilor tineretului. Totdeauna am admirat şi voiu admira isteţimea fetelor jucătoare de-a prinde semnul de ochiu, ce-1 face flecăul cănd işi chiamă jucăuşa. Cercul bâtă turei (terenului) pe care se face „joc", are un diametru cam de 30 de metri, la o parte stau flăcăii, la alta in distanţa indicată fetele, ear complec-tarea cercului o fac privitorii, cari mai stau şi pe la spatele acestora dacă sunt mulţi. De se joacă Ardeleanca sau Măzărica, sau cel mai admirabil dintre jocuri „De doi", tot DIN IMPERIUL OCHILOR 937 insul joacă numai cu o insă, rar cu doue; vin deci lucrurile astfel că fiecare jucător işi alege şi-şi chiamă pe jucăuşă, şi aceasta o face cu un semn de ochiu aşa fin, incăt un ~ nebăgător de seamă nu-şi poate explica cum se inţeleg şi invoesc la joc aceşti tineri la o distanţă aşa mare ? De compătimit ar fi numai fata mioapă care nu vede bine la distanţă aşa mare, ceeace din norocire rar se intimplă pe la ţară. Desele priviri reciproce, căutarea lungă unu la altul, le leagă inimele. Cred că nu m’am inşălat cănd, scriind un epigram in albumul unei domnişoare germane, am declarat că ochii sunt porţile amorului.O) Este constatat, că limba omului nu e pe departe atăt de elocuentă pentru inima şi spiritul nostru ca ochii. Am putea pune alături cu cea dintăi limbajul florilor, care fiind ceva convenţional, trebue mai nainte studiat, ear celei din urmă limba internaţională a musicei, care nu cere decăt deprinderea urechei. 8. Frumuseţea ochilor. Pentru a decide asupra frumu-seţei ochilor ar trebui consultată toată lumea şi voturile maiorităţii ar fi hotăritoare — lucru imposibil. Mai uşor este a consulta pe poeţi, cari mai ales sunt chemaţi a-şi spune verdictul in această materie. Eu voiu consulta mai cu seamă pe unii dintre poeţii noştri, dar nici părerile altor poeţi nu le pot trece cu vederea. Observ a priori că la poeţii de diferite naţiuni, aflăm diferite păreri, căci fiecare trebue să cănte ce are, la cas contrar, ar face un lucru zadarnic. Astfel Mirza-Schaffy zice : „Ochii albaştri sunt semnul fidelităţii — dar luciul ochiului negru e totdeauna i) Augen, ihr Pforten der Liebe, Gliicklich der euch zu durchdringen vermag! (Ochi, voi porţile amorului, Ferice de cel ce ve poate petrunde !) 938 DIN IMPERIUL OCHILOR ascuns ca căile lui Dumnezeu! (O Cam astfel se exprimă şi Spaniolii, (vezi Convorbiri Literare, 1886 pag. 985): Nu te’ncrede ’n ochii negri: Ochiul negru-i trădător. Nişte ochi negri pe mine M’au făcut să mor de dor. La poeţii noştri n’am aflat vre-o preferenţă deosebită pentru una sau cealaltă coloare a ochilor. Fireşte nuanţele sunt lăsate la o parte şi variaţiunea se face mai tot intre ochii negri şi cei albaştri. Pe cănd Mureşanu zice : Ochii tei ca doue stele Negrii, făcuţi de iubit, sau: Din ochii tfei cei negri, ca fulger isbea focul. Bolintineanu ne spune despre tenera domniţă alui Ştefan cel Mare, cumcă : Ochii sei albaştri ard in lăcrimele Cum lucesc in rouă dou& viorele, observ insă că poetul din urmă căntă şi ochii negri, deşi mai rar. Eminescu ii laudă deopotrivă. Ceşti doi din urmă vorbesc şi de ochi verzui (ca doi smaragzi in aur — la o turcoaică ! Bolint.). Ochişorii lui Mura câmpului, zice Alecsandri in „Poesii populare^ şi in „Romănii şi poesia lor“. Mura e de regulă inchisă, dar eată că tot in acele i) Der Augen Blăue bedeutet Treue — doch. eines schwarzen Aug’s Gefunkel ist stets «wie Gottes Wege, dunkel!» DIN IMPERIUL OCHILOR 939 poesii se zice şi mură albastră. Alexandrescu vorbeşte de ochi albaştri, ear C. Negruzzi la rândul seu scrie : „nişte sprincene pe care penelul nu le-ar fi incordat cu atăta delicateţă incoronau ochii ei negri". I. Negruzzi in „Copii de pe natură" asemene vorbeşte de „ochi mari, negri", ear S. FI. Marian ne cântă astfel: Unora li’s dragi ochi negri, Zic că’s mai farmecători, Altora li plac albaştri, C’ar li mai atrăgători. După verzi ear se bat unii, Spun că’s mai plăcuţi mai vii. Mie dintre toţi mai tare Imi plac ochii cei căprii; C’aşa’s ochii mandrei mele; Cei mai blânzi şi mai dulci ochi Ce am intălnit in viaţă-mi... Nu le fie de diochi! Vedem deci că poeţii noştri ne lasă in nedumerire in privinţa coloarei ochilor; dar ne ajunge a şti câ locuitorii nordici rivnesc la frumuseţea ochilor ai locuitorilor de la sud. Se zice că in Spania s’ar afla cei mai frumoşi ochi din lume, dar fraţii şi surorile lor din Italia şi din România nu remăn inapoi de ei! Spre sud bătend coloarea ochilor mai mult in negru, urmează că aceştia sunt cei mai frumoşi, ceeace se şi explică pe motivul câ ochii negrii sunt mai strălucitori decât cei deschişi, ear precum ne spun eroii poesiei, ochii cei mai frumoşi sunt cei mai mult strălucitori. Despre coloarea irisului din ochii Italienilor scrie Man-tegazza, profesor de antropologie la Florenza, că dintre 480 de comune prevalează irisul inchis in 86 la sută, ear cel deschis in 14 la sută. Eu am aflat la o serie de soldaţi de-sertori din Bucureşti, conscrişi in Mon. Ofic., că 83 la sută posed iris inchis, ear 17 deschis. Din toate părţile ţării, 940 DIN IMPERIUL OCHILOR numerănd şi pe cei după nume neromăni, am aflat intre 1729 de desertori : 1118 cu ochii căprii, negri 226, tulburi 15, galbeni 25, verzi 153 şi albaştri 192. (In comuna Cărbuneşti, jud. Gorj, afară de un căpriu, ceilalţi 8 au ochi negri). Un englez vorbind de colorile ochilor, spune că există atracţiune mai mare intre ochi de diferite colori decăt intre cei de coloare omogenă şi că coloarea neagră pe timp ce mergem, tot mai mult covirşeşte pe cea albastră. — Iubitorii ochilor albaştri să se măngăe cu aceea, că pănă vor dispărea ochii albaştri, cred că va amorţi şi inclinarea cătră iubirea lor, ce o posed şi o hărăzesc şi urmaşilor lor. De o raritate frumoasă trec ochii albaştri insoţiţi de per negru. Eată şi căteva exemple despre cele zise mai sus, cumcă culmea frumuseţei poetice a ochilor stă in strălucirea lor preste fire. (Escepţie fac doară numai ochii beţivilor, a căror luciu nu ne place). Shakespearo adecă Romeo, admirând ochii Julietei, o roagă să lase ca să-i strălucească ochii ei in locul acelor doue stele din cele mai frumoase de pe firmament, pănă acestea se vor intoarce. Dante zice despre Beatrice: „Lucevan gli occhi suoi piu che la Stella“. Exemple de acestea avem destule şi in poesiile noastre. In poemul popular cules de d. Y. Alecsandri sub numirea de „Inşiră-te mărgărite “ să zice : Fost’a fost in lume-odatâ Măndruliţă, dulce fată, Şi la chip fărmecătoare De puteai căta la soare, Ear la ochişorii sei Şi la faţă-i nu putei! E cam esagerat, dar caracteristic. La Bolintineanu aflăm frasa : „ochi cu dulce soare, ce inec orice diamant^; ear cum vezurem mai sus Mureşanu ii aseamenă cu doue stele. Apoi toţi cunoaştem căntarea : Doi ochi am iubit intr’o viaţă, Luceau ca stele dintre nori..... DIN IMPERIUL OCHILOR 941 Arta deghizării a mers pănă acolo, incăt unele persoane vanitoase (actriţe) se folosesc de beladonă (atropină) pentru dilatarea pupilei prin care se dă un luciu mai mare corneei; dar se intimplâ, că lumina prea abundantă, ce intră in ochiu neimpedicată de regulatorul firesc (irisul), produce boale in delicatul organ al vederii. De o frumuseţă exemplară mai sunt in sens poetic şi ochii porumbiţelor, cu cari se aseamănă ochii mândrelor. Clipirea astor ochi e in adever frumoasă. Alţii earăş au o predilecţie pentru ochii mari, „biruitori", dar această mărime trebue să-şi aibă limitele sale, căci cei prea mari sunt uriţi, chiar cum sunt uriţi cei mici. Lui Aristoteie nu-i plăceau ochii mari, şi zicea: „cei cu ochi mari sunt tonţi ca asinul". După Langer, anatomul vienez, corneele mari dau ochilor aspectul de inălţime, ear predicatul Hera Boopis este Întrebuinţat cu plăcere. 9. In poesie ochii joacă un rol important. Pe surd ori mut, pe cel lipsit de gust ori de miros n’am auzit să-l compătimească lumea aşa tare ca pe orb, poeţii nu consacră acelora poesii duioase ca acestuia. Unii poeţi nici n'ar fi scris, ceeace au scris, fără a atinge acest sublim organ al corpului nostru, ochii. In 61 de poesii ale lui Eminescu se amintesc ochii mai mult decăt de 100 de ori, ear in cele doue tomuri ale lui Bolintineanu aproape de 150 de ori. Eată şi o mică colecţiune alfabetică de epitetele ochilor : adânci ca marea albaştri amoroşi aprinşi de visuri arzetori argintii blânzi biruitori calzi căprui căzuţi in cap cereşti crunţi desmerdaţi dărji drăgălaşi dulci ebeţi extasiaţi fărmecâtori ferbinţi fiastri cerului 942 DIN IMPERTUL OCHILOR flăcări de lumină flămânzi focoşi frumoşi fulgerători galeşi geloşi gogoneţi groaznici infioraţi inflăcărati infocaţi inspiraţi intunecaţi lacomi lâcrimitori lăcrimaţi lai lotroşi lucitori mari măndri minunaţi mirază de albaştri oehiori muri negri ochi aprinşi de flăcări „ columbei „ de ghiaţă „ „ amor roaţi „ mure „ „ porumbiţă „ „ vultur ce poleesc j. ca seninul cerului „ „ doue stele „ „ doi luceferi ! ochi ca basme | ochi plini de eres, de foc divin, de spaimă, de un riu de rouă, de văpae, de viaţă j cchi topiţi de induioşare w 77 in lacrimi păgăni păinjeniţi perfizi plângători plecaţi plutitori potoliţi purtători de pace răpiţi din mare, din cer rătăciţi ridicaţi săgetători scănteetori sălbatici senini şerpii stinşi strălucitori tineri trădători trişti triumfali ucizetori umezi vânzători vineţi verzui vicleni vii diamante „ viorele DIN IMPERIUL OCHILOR 943 vili vorbitori vioi visători, vorbăreţi 10. In arte. Sculptorii neglig ochii, de sigur pe motiv că nu le stă in putinţă să le dea o formă mai expresivă. Bulbul ochiului e un simplu glob fără expresiune fiindcă nici măcar semn de corneă transparentă nu este, sau aceasta se semnalează numai prin o gardină săpată pe bub, ear pupila prin o mică excavaţiune, care dă ochiului un aspect ceva mai viu. Astfel de aspect au şi ochii acelor orbi a căror corneă este preste tot acoperită cu albeaţă (leucom), şi numai intr’atâta se cunosc că’s de om viu, intru căt posed facultatea mişcării. Unii sculptori dau ochilor un aspect mai expresiv prin sfredelirea ochilor intr’o dimensiune care corespunde corneei, dar aceasta earăş e ceva nenatural, neexistănd in realitate asemenea ochi. Zoologii sunt mai practici, căci aplică ca şi oculiştii ochi artificiali (protesa), prin cari dau animalelor umplute cu paie de prin musee un aspect mai viu. Se poate insă că la statuele antice, colorate, care par a fi fost in preponderanţă — vezi : Conv. Lit. Odobescu „Iconografia lui Traian" — să fi fost ingrijită mai bine şi expresiunea ochilor. De aspectul viu ce-1 dau asemene chipuri cioplite, colorate ne putem convinge la figurile de prin bisericele catolice. Ceeace totuş iau in considerare şi sculptorii, şi cu drept cuvent, este : lărgimea deschizeturei pleopelor, ţinuta acestora şi a sprincenelor şi direcţiunea ochilor. O mărime potrivită a ochilor, le măreşte efectul. Pictorii sunt mai fericiţi in privinţa ochilor, că le pot da o expresiune mai mare, dar şi ei cultivă mai cu folos părţile învecinate ale ochiului. Modelele cele mai admirabile in privinţa ochilor sunt madonele lui Rafael. Aci se perde şi cea mai mică urmă de rigiditatea de fantom a bizantinilor, de altă parte sunt scutiţi ochii şi de estasa ce le-o dă Murillo. Sprincenele sunt subţiri ca trăsura de penel, formând un semicerc. „La madona sixtină a fost greu de 944 DIN IMPERIUL OCIIILOR idealizat deschizătura completă a ochiului mamei şi a copilului de tot nud“ (Portig). O mică divergenţă relativă a bulbilor, semnalează o meditare debarasată de imprejurimile pămenteşti. 11. Anatomia plastică ne spune, că bulbul insuş nu influenţează in mod aşa considerabil expresiunea ochilor, şi influenţa ce o face, se datoreşte mărimii şi lucirii corneei, mărimii pupilei şi sediului său mai proeminent sau mai retras. Yine apoi raportul dintre ambii ochi, cari sunt uriţi cănd sunt prea aproape sau prea departe unul de altul, sau prea cufundaţi in cap, sau prea eşiţi, cum sunt la miopi ochii boldinoşi. In al treilea loc şi in mod eclatant se influenţează expresiunea ochilor prin mişcările sale. In mobilitatea infurişată a ochilor vedem un interes, o curiositate, frică, sfială, sau conştiinţă necurată. Ochiul nemişcat, nepăsător, denotă un spirit somnoros şi greu cugetător. Privirea cochetă este neîntreruptă, dar neobservată de lume; ear privirea cu capul ridicat, dirijată de sus in jos este a oamenilor condescenţi (demiţători). Persoanele ce-şi pleacă ochii şi genele, rumenind la faţă sunt ruşinoase şi nevinovate. In cea mai mare depărtare de noi, in cer, căutăm sublimul, de aceea cănd ridicăm ochii cătră cer, dăm axelor bulbului o direcţie paralelă, astfel căutătura e divinizată, fie, cănd mulţumim cerului pentru fericirea in care ne aflăm, fie, cănd in vr’o durere il implorăm a ne-o alina. Un efect mai mare putem produce cu ochii şi cănd arătăm o mare parte din albul lor, ceeace eroii scenei fac adeseori. Frumuseţa clasică a ochilor zace in forma gracioasă ovală a deschizeturei lor, pe cănd ochii lungi, oblic-tăeţi sunt uriţi, cei puţin deschişi pănditori. Ochii mari, deschişi fac o impresiune iritată, patetică, care se mai măreşte prin ridicarea sprincenelor. Contragerea astor din urmă dă o infăţoşare speriată, ear sprincenele contrase şi ochii deschişi exprimă mănie, afect şi opunere; de se ridică şi in sus sprincenele şi nasul, resultă un efect ce intrece puterea omului, cum se vede pe grupa Laocoon. DIN IMPERIUL OCIIILOR 945 Genele sunt frumoase când sunt lungi şi negre, sau cum zice Bolintineanu „de abanos". Arta deghizării nici astora nu le dă păce, şi mare mi-a fost surprinderea cănd la o damă bolnavă de ochi am dat de o văpsea .neagră pe gene, care nu puţin a contribuit la iritarea ochilor. Asemenea şi pleopele — numite de popor, de Bolintineanu etc. tot gene, pars pro toto — sunt frumoase cănd sunt lungi, ceeace stă in raport cu bulbul ochiului. Cănd sunt prea lungi, im-pedecă vederea şi sunt neestetice, şi am avut şi eu oca-siune să taiu din această causă o părticea din „lunga genelor maramă" precum se exprimă Eminescu. Factor esenţial in expresiunea ochilor sunt sprincenele, şi aceasta trebue s'o ştie şi poetul popular cănd zice : Ochii şi sprincenele,. Fac toate pricinele, sau când ne infăţişeazâ intr’un mod şi mai delicat următoarea scrisoare picantă: Lăngă cortu-i unul dintre fii falnicului Domn Stă zimbind de-o amintire, pe genunchi scriind o carte, S’o trimită dragei sale de la Argeş mai departe : „De din vale de Rovine, „Grăim, Doamnă, cătră Tine, „Nu din gură, ci din carte, „Câ ne eşti aşa departe. „Te-am ruga, mări, ruga „Să-mi trimiţi prin cineva „Ce-i mai mândru ’n valea Ta: „Codrul cu poenele „Ochii cu sprincenele; „Ca şi eu trimite-voi „Ce i mai mândru pe la noi: „Oastea mea cu flamurile, „Codrul şi cu ramurile, „Coiful nalt cu penele, „Ochii cu sprincenele. „Şi să ştii că’s sănătos, „Câ, mulţâmind lui Christos, „Te sărut, Doamnă, frumos“. {Eminescu, Satira III). c. i.. xxn.—xi.-27,942 60 946 DIN IMPERIUL OCHILOR Sprincenele sunt frumoase, cum se zise şi mai sus, cănd sunt subţiri şi arcate. Anatomul vienez Hyrtl le ţine de frumoase şi pe cele in forma de S, şi ne spune cum Chinezii işi rad sprincenele ca să remănă ca firul de subţiri, alţii le lungesc chiar spre timple in mod artificial; ceeace şi Lavater găseşte că-i frumos, nu insă cănd sunt confluente deasupra nasului. Arabilor din contră le plac să fie confluente, la femei in adever sunt picante, numai câ odinioară se considerau de semn sigur al vrăjitoarelor. La persoane obosite de măhniri, dureri, amor etc.. se arată un cerc venăt la rădăcinele pleopelor, mai cu seamă la cea de din jos, ceeace vine de acolo, că o venă, ce curge in acel loc, devine mai transvisibilă. Mimica depinde aşa dar in cea mai mare parte dela părţile feţei dimprejurul ochilor. Duchenne a făcut experimente frumoase in această privinţă (Mecanisme de la fisio-'nomie, 1862). Electrizând diferiţi muşchi ai feţei, a obţinut diferite expresiuni mimice, fără ca ochiul să iea parte la aceste variaţiuni, ceeace se poate observa şi la persoane mascate, ori la femeile turceşti, unde ochiul nu descopere nimic ce se petrece in inimă, ci are tot un aspect ţintit. 12. Semiotica (O ochilor avea odinioară o insemnătate mare, mai cu seamă de la Ipocrate incepend, medicii se sileau să cunoască boalele din interiorul omului după aspectul ochilor şi al feţei etc. Şi in timpul nostru pretind unii a cunoaşte de pe ochi toate boalele din corp, dar aceştia sunt adeveraţi mistificători şi şarlatani ai lumii credule (d. e. Peczeli, Cerebroscopie), incontra cărora şi legile sunt prea slabe. — Ca să nu trec de părtinitor, recunosc că sunt caşuri, in cari chiar şi la distanţă, poţi cunoaşte unele boale din corpul omenesc. Astfel cănd cineva „dă ochii peste cap“, e semn că şi-a perdut conştiinţa, pătimind de o boală serioasă; cănd pe lângă alte simptome epileptice, pupilele sunt dilatate, putem conchide, că respectivul nu simulează, ci in fapt sufere de epilepsie; ear cănd ochii se i) Ştiinţa despre semnele boalelor. DIN IMPERIUL OCHILOR 947 painjinesc, işi perd luciul şi bolnavul nu mai cunoaşte pe nimeni, e semn că in interiorul ochiului s'a produs o anemie letală. Frumoasa invenţiune a oglinzii de ochi (oftalmoscop) e cea mai bună armă intr’o mănă dibace pentru a cunoaşte o mulţime de boale din interiorul ochiului ce stau in legătură cu ale corpului, bine înţeles această ştiinţă positivă, nu e de confundat cu acea a şarlatanilor pomeniţi mai sus. Unele dintre boalele ochiului ăncă pot fi cunoscute, •cel puţin aproximativ, la o distanţă oarecare. Aşa miopul işi stringe binişor pleopele ca să delăture pe căt se poate cercurile de difusiune in care i se arată obiectele mai îndepărtate, graţie construcţiei ochiului seu; copilului miop nu-i place să se joace de-a mincea sau cu alte obiecte indepăr-tate, el mai bucuros şade in casă cu ochii in carte sau pe alte jucării apropiate, pe cănd cei lungi la vedere (iperme-tropi) tot pe afară, pe munţi şi cămpii ar privi. Sau de exemplu un om des clipitor ne lasă să bănuim că sufere de vr’o nervositate, iritaţie a nervilor; amauroticul, la care nervul vederii e atrofiat, are căutătura îndreptată tot in sus, par’că ar căuta lumina soarelui; apoi un individ cu cataractă, la care lumina mai este perceptibilă şi vede chiar şi obiecte mari, caută tot la păment cu scop de-a se feri de pedecile ce ar putea să-i stea inaintea pasului seu; sau pe copii orbi de tot, adesea ii putem vedea cum sfredelesc cu degetul in ochi, ca să-i facă să scănteiască in lăuntru, fără indoeală că aceste fenomene subiective de lumină le face oareşicare plăcere. 13. Valoarea ochilor difere mult după oameni, timp şi împrejurări. Am putea zice că pe căt valorează omului viaţa atăta valorează şi ochii, făcend abstracţie de resigna-ţiunile nobile ale vreunui filosof. Am văzut bunăoară oameni la ţară cari nu erau prea desperaţi de orbia lor şi cănd li se descoperea că au o greşală a naturei (d. e. perdea) care uşor se poate delătura, primea această ştire cu un „o fi" şi un ridicat din umeri. Mai cu seamă oameni vristnici cad in această categorie; ba am dat şi de cei ce se fereau de 948 DIN IMPERIUL OCHILOR operaţiune, deşi nu ca exploatatoarea oarbei din „Doue orfelinei Acel cas mi s’a presentat la doue femei, soacra şi nora. Cea din urmă, fiind de profesiune moaşă şi susţine-toarea familiei, a avut nenorocirea a-şi infecta ochii la o naştere necurată şi in urmă a şi-i perde. Chemat fiind a o scăpa de orbie prin vre-o operaţiune, am constatat cu regret câ nu mai este de ajutat, dar pe soacră-sa o pot opera Şi doresc să o operez cu orice preţ, căci era trecută de 100 de ani şi se zice că’s norocoşi oculiştii cari dau de asemenea caşuri. Nu s’a invoit, şi nu vrea să priceapă de ce nu operez pe noră-sa, care e mai teneră. Un alt betrăn, de meserie strungar, nu ştiea cum să-mi mulţumească câ „Fam scos din iad“ prin operaţia mea, dar amară i-a fost privirea dintăi ce a făcut in prăvălia sa ! Unica sa rudenie care-i mai trăia, nepotu-seu, care i-a şi condus meseria in timpul căt a fost orb, se insurase şi ii cam deşertase frumuşel prăvălia. Primul act după dobândirea vederii a fost că şi a alungat pe nepotu-seu, care s’a dus bucuros, căci apucase aşi intocmi prăvălia sa proprie. Voiu cita acum căteva păreri relative la valoarea ochilor sau relative la apreciarea sorţii orbilor. Ninus, invins de frumuseţa Semiramidei, a rugat pe soţul ei Menone să i-o cedeze lui; acesta nevrend, regele Ta ameninţat câ va porunci să i se scoaţă ochii dacă nu va asculta. Menon a preferit mai bine moartea, decăt scoaterea ochilor şi, o tempora, o mores, in durerea sa s’a spânzurat 1 Seneca zice: Oculos perdidi: efc nox habet suas voluptas ! (Perdui ochii: dar şi noaptea are plăcerile sale). Fataliştii de turci vorbesc prin peana marelui nostru poet Bolintineanu (tom. I. pag. 6) astfel: Şi orbii chiar se bucură in noaptea îor adăncă. DIN IMPERIUL OCHILOR 949 ear Mureşanu ne spune : Amară-i dar soarta la orb, ce nu vede Frumoasa natură şi tot ce-i in ea. şi in alt loc : Dă orbului insă avere, mărire, Imbracă-1 in stofă, fă-1 domn pre păment, Şi crede-mi, că’n suflet tot simte mâhnire, Şi tot ce doreşte, e linul morment. C. Negruzzi scrie : „Om lipsit de simţul cel mai scump; care este intr'o vecînică noapte; pentru care soarele n’are raze, nici cămpul flori“. Un oculist englez se exprimă astfel: „Cu căt spiritul se înalţă asupra materiei, cu atâta plăcerile intelectuale il trec deasupra celor sensuale“. Orbul posede ăncă pe cele dintăi, şi poate exclama cu poetul: „Nu-mi pasă ! o lumină cerească me iluminează in interiorul meu, Şi ca şi atătea raze, forţele spiritului meu sboară in toate direcţiunile^. Cel mai vestit dintre oculişti, decedatul Grsefe din Berlin dă următoarea apreciare despre valoarea ochiului: „Oratorii l’au lăudat, poeţii l’au căntat; dar valoarea lui deplină stă in dorul tăcut al acelora, care odată Pau avut şi Pau perdut“. Infine o altă celebritate, oculistul vienez Arlt ne zice : „închideţi pe om in fundul intunerecului, numai să-i daţi şi de lucru, să-l faceţi să-şi exercite puterile, cari i*au mai remas; şi dinsul se va impăca cu soarta sa, avănd o menire pentru care trăeşte“. Un institut de creşterea şi intreţinerea orbilor pentru ţara noastră am implorat şi implor, şi sper că se va mai ivî o a doua Dora dTstria; una a lăsat capitalei o parte frumoasă din averea ei pentru un institut de surdo-muţi, cealaltă insă să lase pentru orbi, pentru cei lipsiţi de organul fruntaş dintre organele noastre, care ne conduce prin împărăţia lumii! Dr. G. CRAINICEANU. 950 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL ŞI DOCUMENTE RELATIVE LA DOMNIŢA RUXANDRA FIICA LUI VASILE LUPU. Un chrisov de la Constantin Voevod din 7199 (1691) Iulie 10, descoperit de mine la monăstirea Neamţului in anul 1887, arata «ca au venit soborul monăstirii de la cetatea Neamţului cu Egumenu Athanasie şi au arătat cum intr’acele vremi grele şi prăzi, de oşti de prin toate părţile şi de tâlhari şi intrând Cazacii in cetatea Neamţului de au jăcuit şi au luat tot ce au aflat şi au omorit şi pe Doamna Ruxandra fata lui Vasile Vodă, atuncea au luat uricele ce au fost de ocină a monăstirii şi le-au sfărâmat şi le-au luat toate şi acum unii şi alţii impresoară moşiile»(0. 1) Nu numai la monăstirea Neamţului au prădat Cazacii, in diferite rănduri anterioare, ci şi pe la alte locuri, lată un document de la Gheorghie Ştefan Vodă, amintind d< spre aceste fapte. «7^7 Gheorghie Ştefan Vodn, din mila lui Dumnezeu Domn Ţării Moldovei. Precum au venit inaintea Domniei meale şi a boierilor mari şi mici ai Domniei meale părinţii şi rugătorii noştri călugări de la S-ta mănăstire ce se numeşte Dragomirna, unde este hramul Coborirea Duhului Sfânt şi s’au jăluit noue cu mare jalbă şi cu multe mărturii şi aşa zicend precum privile- ghiile şi alte indreptări de drese de danie şi miluire şi de intăritură ce au avut de la alţi fericiţi intru reposare Domni ce au fost mai inainte de Noi şi de la ctitorul seu reposatul Miron Barnoski Vodă, pre satul Nicşenii in ţinutul Harlau, ce-i subt ascultarea Ocolului Botoşanilor şi Brătineştii tij, cu heleşteu şi cu tot hotarul şi Ruşiorii pe Reut Sucevei şi Salca tij pe Reut Sucevei şi Barnova tij in ţinutul Sucevei, cu vaduri de mori şi cu heleştee; ear acele privileghii au perit şi s’au stricat toate de Cazaci, cănd au venit Timuş Hmielniţkii cu oaste căzăcească a Zaporojenilor, dimpreună cu Tătarii pănă la cetatea Sucevei ca să prade pre Doamna lui Vasile Vodă. Deci atunci BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 951 Din cuprinsul chrisovului lui Constantin Voevod, culegem doue informaţiuni preţioase şi anume: una relativă la existenţa in cetatea Neamţului a unei monăstiri şi a doua, relativă la tragica moarte a Domniţei Ruxandra. — Aducem aci căteva documente noue relative la aceste doue fapte. I. Sfăntul Nicolae din cetatea Neamţului. P. S. Melchisedec in «Notiţe istorice şi archeologice» la pagina 26, vorbind de-o inscripţiune ce se află azi pe zidul paraclisului de la monăstirea Secul, zice: «Se naşte acum intrebarea : Ce caută inscripţiune a unei monăstiri făcută de Petru Rareş şi de familia liti intre anii 1530—1570 in monăstirea vornicului Urechiă, cea zidită in anul 1594 r «Această contrazicere se de sie agă prin următoarea împrejurare, care de la Secul ne tran < poartă la cetatea Neam- Timuş Hmielniţkii cu ai sei Cazaci au mers la S-ta mănăstire ce mai sus scriem Dragomirna şi au bătut şi au dobândit pre S-ta mănăstire şi au luat toate avuţiile şi vestmintele şi vasele a S-tei mănăstiri şi odoare de mare preţ şi de la alţi oameni şi neguţitori cari s’au timplat acolo la S-ta mănăstire, precum insuş Domnia mea ştiu şi am vezut nevoia lor şi acele privileghii stricate şi rupte. Deci Noi, cu toţi boiarii noştri Moldoveneşti... etc. (Urmează intărirea nouă asupra moşiilor de mai sus). Aceasta este după o copie de suret din 1787 Sept. 12, datată din Cernăuţi şi iscălită de Racoviţă Cehan vel logofet şi Dumitraşco. Acest act e in posesiunea Academiei romăne cu No. 33 portof. XIX. Originalul nu ştim unde se află. La 1659 (7167 Iunie 14). Gheorghie Ghica Vodn, intr’un uric al seu (fo. mic, scris de Lupul diac, din Iaşi, şi conservat la archiva Statului din Bucureşti, intre actele mănăstirii Neamţului, pachet No. 22.) pomeneşte a-semene de invaziunea Cazacilor: «... s’au jăluit inaintea noastră cu mare joloba zicend ca un zapis ce au avut ei făcut de pre un uric al lor pre sat pe Epureni, ce iaste pre Jipia (ţinutul Iaşilor). Uricul lor sau resărit de cătava sama de vreme, deci şi zapisul ce au fost făcut de pre uric au fost pe măna unui unchiu al lor anume Nikita, când au venit Timuş cu Cazacii aici in ţara şi au trimes de aici oşti sâ prade bejaniile in codrul Iaşilor, atunci au resărit şi zapisul acela precum şi unchhil lor Nikita, au mărturisit...^ 952 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL ţului. Petru Rareş, pentru ca să poată cruţa cetatea Neamţului de dărămarea ce se vede că pretindeau Turcii (O pentru toate cetăţile Moldovei, a prefăcut această cetate in monăstire,, dedicată Sântului Nicolae, şi t-a hărăzit tot teritoriul de primprejur, ce aparţinea cetăţii. Doamna lui şi cu fii, sub Domnia lui Iliaş au ingrădit acea monăstire cu zidiri, dar in anul 1665 Domnitorul Eustratie Dabija a dăruit monăstirea din cetate cu tot teritoriul ei monăstirii Secului. Cu această ocasie, călugării de la Secul au zidit in monăstirea lor Paraclisul săntului Nicolae, şi pe zidul lui au strămutat inscripţiunea lui Pe trie Vodă de la cetate la paraclisul din Secul, spre păstrarea pomenirii primilor ctitori ai monăstirii din cetate». P. S. Melchisedec este din bărbaţii noştri iluştri, cari au meritul d’a fi deschis pîrte prin neumblatul şi intunecosul codru al trecutului nostru. Nu e dar de mirare, că uneori a putut să rătăcească din pîrtea ce deschidea cu atăta muncă. Aşa e in caşul de faţă. Documentele ce am descoperit in urmă, vin să indrepte erorile din aserţiunea ilustrului nainte-mergetor al nostru. Mai intăi P. S. Episcopul a greşit, căci a avut de călăuză o scurtă istorie tipărită a mănăstirii Neamţului, care a cam amestecat şi confundat faptele. Astăzi dăm aci, spre indreptarea erorilor, in intregul seu hrisovul lui Eustratie Dabija din 7173 Fevruarie 6 (1665) la care se refere şi istoricul mănăstirii Neamţului, dar din care nu resultă de loc vre-o strămutare la Secul a mănăstirii ori a inscripţiunii mănăstirii săntului Nicolae din cetatea Neamţului. Eată hrisovul, in traducere vechiă românească. El e păstrat la mănăstirea Neamţului in plicul de hrisoave al satelor Borcea, Reucea şi Oglindeştii. «In numele tatălui şi al fiului şi al săntului Duh Troiţa 1) Această tendenţă şi pretenţiune a Turcilor este mult mai târzie. V. A. U. BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 953 Sfântă cea de ofiinţă şi nedespărţită. Eată eu robul, stăpânului meu Domnului Dumnezeu şi mântuitorului nostru Is. Hs. şi inchinătorul troiţei, Im Eustratie Dabija W. cu mila lui Dumnezeu Domn Ţării Moldovei. Adecă Domnia mea bine am voit cu a noastră bunăvoinţă şi cu curată şi cu luminoasă inima şi din tot sufletul nostru şi cu ajutorul lui Dumnezeu, Domnia mea socotind şi râvnind faptelor celor bune pre care le-au lucrat reposaţii Domnii noştrii cei mai dinaintea noastră din dragostea care o avea cătră Dumnezeu şi cătră S-le biserici şi mănăstiri şi rugătorii lui Dumnezeu pre cari i-au miluit si au intarit pentru mântuirea sufletelor sale in locaşurile cele vecînice. Deci dară şi Domnia mea, pre căt este după puterea noastră şi stăpânirea, rugăm pre Dumnezeu ca să ne ajutoreze şi noue intru faptele cele bune, de-a urma bunătăţilor lor. Drept aceea Domnia mea, cu bună vrerea lui Dumnezeu şi cu blagoslovenia acelor 4 sfinţitori ai Moldovei, Kir Ghedeon arch. şi metropolit al Sucevei şi Kir Dosofteu episcop Romanului şi Kir Teofan episcop Ra-dauţului şi Kir Serafim episcop de Huşi şi cu bunăvoinţa a tot divanului nostru a Moldovei, mari şi mici, am dat aci sfintei mănăstiri ce se zice din cetatea Neamţului părintelui meu duhovnicesc Kir Ghedeon archiepiscop şi metropolit Sucevei şi rugătorului nostru egumen şi la tot soborul din S-ta mănăstire Xeropotamia, care se numeşte Secul, pentru ca să aibă părintele cel mai sus zis Ghedeon şi egumenul cu tot soborul mai sus scris din S-ta mănăstire Secul, ca să fie puternici şi volnici de-a pune egumen şi călugări la mănăstirea cea mai sus scrisă a cetatei Neamţului unde este hramul St. Ierarch şi făcetorului de minuni a lui Hs. Nicolae, dintru a sa mănăstire din Secul. Şi să fie acea S-tă mănăstire sub ascultarea Secului, pentrucă şi acea S-t i mănăstire este zidită pe locul cetăţii Neamţului, precum este scris in intru aşeză-menturile care le avea de la Irimia Moghila Voevod şi de la titorul ei Vasile Voevod, pre care el insuş o au zidit acea S-tă mănăstire din cetatea Neamţului, şi insuş Vasile Vodă au dat acea mănăstire a sa zidită, ca să fie sub ascultarea S-tei mănăstiri din Secul. Drept aceea acea mai sus scrisă 954 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL mănăstire din cetatea Neamţului, să fie şi de la Domnia mea dreaptă danie şi miluire părintelui meu celui mai sus zis, Ghedeon şi sfintei mănăstiri Secului cu tot venitul. Eară după a noastră viaţă şi domnie oricare va fi Domn din neamul nostru sau pre carele Dumnezeu il va alege ca să fie Domn in pa~ mentul nostru al Moldovei, să nu strice această a noastră danie şi miluire şi aşezare, că de nu, să fie de trei ori blăstemat şi proclet de Domnul Dumnezeu cel ce au făcut cerul şi pă-mentul şi de preacurată Maica sa şi de toţi evangheliştii şi de toţi sfinţii apostoli şi de acei 318 părinţi din Nikeea şi să aibă parte cu Iuda şi cu Arie cel de trei ori blăstemat in muncile cele fără sfirşit in veci Amin. Iaşi veleat 7173 mesiţa febr. 6 zile. Insuş Domnul a poruncit. Sigil Octogon Alb. iscălit, Eustratie Dabija Voevod. Diac. Stratulat Rugina. •fi Chiar acest act nu arată prea documentată aserţiunea ilustrului prelat, căt priveşte numele Domnului şi data infiinţării in cetatea Neamţului a mănăstirii cu chramul Sfanţului Nicolae. Nu numai hrisovul de mai sus, ci o serie de documente, pe care unele in intregime altele in estras le aducem la vale, ne probă, din contra, că mănăstirea din cetatea Neamţului nu a fost infiinţată de Petru Rareş, cel puţin ca mănăstire cu călugări, ci de Vasile Lupu. Se poate că inscripţiunea de pe paraclisul de la mănăstirea Secul să provină de la paraclisul din cetatea Neamţului, căci nimic nu ne impedică de-a admite existenţa vechie a unui altar in cuprinsul cetăţii, dar iarăş să ştie că pe locul mănăstirii Secul esista mai dinainte de ce Nestor Urechiă şi soţia sa Metrofana au zidit mănăstirea lor, esista, zic o biserică mai veche, sihastria lui Zo-sima, care putea să fie chiar de la Petru Vodă. P. S. Mei- BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 955 chisedec şi-a luat, repet, informaţiunile, nu din documente, ci din lICTOpfo C(J)IIHTEi\6)f) IviTkIIT*CTII(iII lfalJI|8A IIIII CeiftfJ. (X^IIATl ]$ CK»pT. jjl aiiKii 1857 îvl\f>TiE j\i 20 jfiine. (tipărită la mănăstirea Neamţu) F°. La fila 5 este o istorie in scurt pentru sfânta mănăstire Secul. Autorul acestei istorii pune infiinţarea sihăstriei lui Zosima la 1560, dar nu aduce nici un document probând aceasta. Primul document al schitului Zosima, zice istoria din 1857, este de la Alexandrie LăpuşncanuL E regretabil că nu-i citează nici data măcar. Tot atăt e regretabil că P. S. Melchisedec nu ne-a dat insăşi inscripţiunea ce crede că este transportată de la cetate. Această informaţiune au luat-o P. S Episcopul tot din «Istoria mănăstirilor Neamţu şi Secul din 1857, de la fila 6 verso, unde zice că: «Care acest hram al Sf. Ierarh al lui Hs. Nicolae, după multele rescoale şi prăzi urmate aicea in ţara, neputend sta in cetate, s’au mutat hramul in lăuntrul acei mănăstiri Secul, unde şi pănă astăzi se păzeşte, şi este biserica frumoasă foarte, foarte». Oare prin vorbele că «s’au mutat hramul» este a se înţelege că s’au mutat insăşi mănăstirea din cetatea Neamţului? — Documentul de la Dabija din 1665 incoace ne a-rată existând mănăstirea din cetate. Tărziu numai ea s’a stricat şi deatunci, se conservă la biserira din satul Venă-torii icoane de la mănăstirea din cetate. . . Deci «mutarea hramului» nu implica ăncă in 1665 strămutarea materială a bisericei din cetate. Aceasta, in orice cas, pănă la noi documente ! In mai toate daniile lui Nestor Urechiă, pomeneşte de mănăstirea lui, designănd-o cu vorbele: « Cea din nou zidită» această des:gnaţiune poate tot aşa de bine, să cuprinză o idee de timp căt şi acea referitoare la o zidire mai veche. In orice cas pănă ce se vor afla documente intărind aserţiunea că Petru Rareş e intemeitorul mănăstirii de călugări din cetatea Neamţului, eu menţin aserţiunea opusă ca fondatorul ei e Vasile Lupul 956 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL Eată căteva documente proprii a proba că Nestor Urechiă şi soţia sa Metrofana ş’au zidit mănăstirea lor Secul acolo unde exista mai de mult schitul lui Zosima, care schit avea tocmai hramul ce Nestor Ureche dete mănăstirii sale celei noue. a) Fetru V. V. fo. mizlociu—hârtie—Iaşi (data spartă J). Contrasemnat de Andrei Gher7nan sau Feîmmi- Diac. Bodrobeală. «Schitul Zosima să stăpânească locul ce va curăţl din gura Secului in Neamţ pană unde Kioihkiit ori (:K(5esi:) au curăţit, (No. 131 al opisului din archiva mănăstirii Neamţului). b) Ieremici Moghilâ, hărt. fo. mijlociu. Slav. Suceava 7104 (1596) Mai 5. Contr. Toma logofet, ucit. Diac. Iacob. Sigil mijlociu spart. Milueşte pe Dositei egumenul şi soborul din schitul lui Zosima (lăngă Secul) unde este hramul St. Ioan Botezătorul, cu locul mănăstirii şi să aibă a stăpăni şi tot locul căt Ta curăţit, de unde au inceput a curăţi pănă unde 9(e^ciit au curăţit, cum au aşezat şi episcopul de Roman Agathon şi pre-cum au şi din aşezămenturile 11 rifh^nimg g>t rcoHOUHiro S1et(>k Koeko&. (No. 49 al mănăstirii Neamţului). c) Ier etnia Moghilâ hărtie fo. mic Slav. Suceava 7106 (1598) Iunie 11, sigil inelar ceară roşă. Semnat Vodă; contr. Stroici vel log. Ucit, diac. Teodosie. Invoeşte mănăstirii schitul Zosima, să stăpânească o moară din Borceşti dăruită de Vodă (No. 1578 din catalog, mănăstirii). d) Ieremia Moghilâ V. Vhărtie mijloc. Slav. Suceava 7106 (1598) Iunie 11, sigil inelar roş. Contr. semn. Stroici vel log. diac. Teodosie. 1) Este regretabil că data acestui document e spartă; dacă ar fi dela Petru Rareş ar proba tocmai ce zicem noi, că schitul Zosima are pe acesta de ctitor şi că deci inscripţiunea de la paraclis putea să fi fost la una din bisericile schitului. BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 957 întăreşte schitului Zosima prisaca ce i-au dăruit Monahia Pracsia, cu hrisov de la reposatul Petru Voevod. (No. 1579 al catalogului monăstirii). * Eată acum principalele documente probând teza mea, că Vasile Lupu este adeveratul intemeiător al bisericei St. Nicolae din cetatea Neamţului : 1. Insuş Domnitorul Vasile Voevod numeşte mănăstirea din cetatea Neamţului : «Mănăstirea Domnii mele» in actul din Iaşi 7160 (1652) Martie 17. Prin acest document Vasile Vodă porunceşte pârcălabilor, desugubinarilor, olăcarilor, pod-vodarilor, sa scutească: «Satele mănăstirii Domnii mele din cetatea Neamţului: Măneştii si Oglindeştii şi Slobozia de sub cetate». (Vezi actul cu No. 1609 din catalogul de documente al mănăstirii Neamţului). 2. Un alt act tot de la Vasile Vodă din Iaşi 7161 Ghe-narie 12. Este un folio mare in limba slavonă, semnat de Domnitor, cu sigiliul ţării purtănd data de 1633. Este scris de diacul Dumitraşcu. Vasile Vodă cumpera jumetate din moşie din Oglindeşti de la Vaidaniţa şi fiul ei Ursul. Apoi dă acea jumetate de moşie «la a noastră Sf. mănăstire din cetatca Neamţului'», (Vezi actul cu No. 1610 din catalogul de documente al mănăstirei Neamţului). 3. Un alt act tot de la Vasile V.V. din Iaşi 7161 (1653) Ghenarie 12. Este un folio mijloc in limba slavonă, semnat de Domnitor cu sigiliul mic al ţarii şi scris de diacul Dumitraşcu. Vasile Vodă dărueşte mănăstirii sale din cetatea Neamţului poenile numite Slatina, luate din hotarul tergului Neamţului, ca să fie călugărilor din cetate. (Vezi actul cu No. 1611 din acelaş catalog). 4. Zapis in faţa Divanului, de cumperătură pentru dania de la uricul No. 1611, cătră biserica din cetatea Neamţului. (No. 1612 al aceluiaş catalog). 5. Gheorghie Ghica din Iaşi 1659 Ghenarie 14, folio mijloc, semnat de Vodă, cu sigiliul ţării şi scris de diacul Dumitraşcu. (Vezi No. 1614 al aceluiaş catalog). Gheorghie 958 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL Ghica intăreşte darul lui Vasile Vodă la monăstirea aceluia din cetatea Neamţului. (Vezi No. 1613 al acelueaş catalog). 6. Gheorghie Ghica prin uricul din Suceava (folio mijloc, sigiliul inelar, text românesc, semnat de Vodă) intăreşte mănăstirii din cetatea Neamţului doue sălaşe de ţigani : «Fost-au dat de la Vasile Vodă un ţigan anume Toader Hagi, ear acum Domnia mea am luat pe Toader şi l-am dat cetăţii Domnii mele aicea la Suceava şi am dat pe Ioan ţiganul cetăţii Neamţului pentru Toader, care ţigani au fost direpţi domneşti şi ne au arătat direse de danie şi scutire de la Vasile Vodă». 7. Uric de la Ştefan VoJă din 7168 (1660) Ghenarie 6. In limba slavonă, din Iaşi semnat de Vodă, scris de diaconul Tiron, folio de mijloc, avend sigiliul domnesc inelar in alb. Este relativ la Poiana zisă la Timuş pre care o recunoaşte posesiune a monăstirii Sf. Nicolae din cetatea Neamţul cea întemeiată de tatăl seu Vasile Lupul. Documentul se păstrează sub No. 1616 in plicul moşiilor Borcia, Reucea şi Oglindeşti, la mănăstirea Neamţul. 8. Hrisovul mai sus citat al lui Dabija Vodă din 7173 Februarie 6. Dabija Vodă pune mănăstirea din cetatea Neamţului sub ascultarea mănăstirii Secul : «pentrucă acea S-tă mănăstire este zidită pe locul cetăţii Neamţul unde este hramul Sf-tului Ierarch şi făcetorului de minuni alui Christos Nicolae...............precum este scris şi intru aşezămintele care le avea de la Irimia Moghilă V. şi de la titoi'ul ei reposatul Vasile Voevod, pre care el insuş o au zidit această S-tă mănăstire din cetatea Neamţul şi insuş Vasile Vodă au dat această S-tă mănăstire zidită ca să fie sub ascultarea S-tei mănăstiri din Secul». încape aşa dar vre-o indoeală asupra puntului, că Vasile Vodă este infiinţâtorul mănăstirii St. Nicolae din cetatea Neamţul ? 9. Uric de la Duca Vodă. din 7180 (1672) luliu 20, scris in Iaşi, româneşte, pre un folio de mijloc, de diacul Gligori, avend sigiliul mare roş deşi cam şters. Duca Vodă, dă egumenului din mănăstirea de la cetatea Neamţului să-şi apere BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 959 poenile cari sunt in dosul cetăţii şi curăţiturile, cari sunt in Slatina, cu tot Timuşul, danii de la reposaţii Domni şi de la ctitorul Vasile Lupul. Se află in depositul mănăstirii Neamţul in plicul satelor Borcea, Reucea şi Oglindeşti, cu No. 1618. 10. Ştefan Petru Voevod la 1673 (7181) Februarie 4, scuteşte asemenea mănăstirea din cetatea Neamţului de Slatina dată ei de Vasile Vodă. (Vezi Act. 1619, din catalogul mă* năstirei). 11. Antonie Ruset Vodă. In 7184 (1676) Ghenarie 24, folio mic, documentul cu No. 1620; confirmă scutirea de mai sus, amintind şi el dania lui Vasile Lupu la mănăstirea lui din cetate. 12. Dumitraşcu Cantacuzin, hărtie folio mijlociu, Iaşi 7193 (1685) Ghenarie 12 in limba românească. Sigiliu mic roşu semnat de Vodă scris de diaconul Danu. Este o poruncă la : «Slugile noastre la toţi solarii cari umblaţi pentru Slatina de la cămaraşii de ocnă la ţinutul Neamţului». Le porunceşte sa lase in pace mănăstirea din cetatea Neamţului de Slatina «ca acea Slatină, acolo, Timuşul in hotarul ter-gului Neamţul o are danie de la reposatul Vasile Voevod şi alţi Domni». 13. Ce «H'GOMii ApXIlEllliCKCDII IIIII MIITpOIlOAHTKA r\B CimKfl, Caia EiiitcKoiitfn &e Poimii (.......................) episcopul de Rădăuţi, i Mitrofan episcopul de Huşi, i Tudosie Dubău vel logofet i Gavril Costake vel vorn. de ţara de gios (sic) i Ion Racoviţ vel vorn. de ţara de sus (sic), i Ionaşco Balş (Suahsl) ce au fost vornic mare, i Alexandru Ramandi ce au fost Vornic mare, i Velicico Hetmari i Pircălab Snceavskii, i Zosim Başotă ce au fost Hetman, i Constantin vel Postelnic, i Deadiul vel Spătar, i Vasile Costake vel Ciaşnic, 1 Gheorghie vel Vist., i Toader Iordache ce au fost Visternic mare, i Gheorghiţa Alboti vel Bau, i Gavril Braescul vel Stolnic, i Ştefan Cerkezul vel Comis, i Eni vel Medeln., i Vasilie Baenskie Serdariul, i Donici biv Serdariu, i Ştefan Fratiţa vel armaş, i Vărlan biv armaş, i Caplan Cilibi vel Uşer, i Lupaşco Bogdan aga de darabani, i Vtori Logof., i Vtori Spătar, i Vtori Ceaşnic, i Vasilie Damian treti log., i 960 BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL Vasilie Gugescul Vtori Comis, i Vtori Clucear, i Vtori Sulger, i Vtori jitnicer, i Andrei Munteanul, i Dumitraşco Murguleţ, i Pahomie Frăncu, i Beblea Vornici de Poartă şi alţi boeri şi feciori de boeri, scriem şi facem ştiut, cu această scrisoare a noastră, precum au venit inaintea noastră Părintele şi rugătorul nostru egumenul şi cu tot soborul de la S-ta mănăstire Xeropotamu, ce se spune Cura a , de ni-au aretat inaintea noastră ispisoc de la Domnul nostru lo) Constantin Voevod şi dires de la reposatul Eremia Moghilă VVod şi de la Dabija Vod şi de la Ştefan Petru Vod, scriind precum au dat cetatea Neamţului să asculte de mănăstirea Secului şi să fie egumenul şi cu tot săborul de la Secul volnici a pune egumen şi călugări intr’această mănăstire in cetatea Neamţului, unde este hramul intru numele St. Arhierarh şi făcetor de minuni, alui St. Nicolae, dintr’a sa mănăstire din Secul, ca să aibă a asculta de acea S-tă mănăstire din Secul, căci şi acea S-tă mănăstire este zidită pre locul cetăţii Neamţului, cum este scris şi in diresele de la aceşti Domni ce mai sus scriem. Pentru aceea şi noi vezend aceste adeverate ispisoace scriind cu mare blăstem, şi de la noi de la toţi am făcut această scrisoare să fie de mare credinţă Părintelui şi tot săborului de la S-ta mănăstire ce mai sus se zice Secul. Şi pentru mai mare credinţă am iscălit noi toţi cu măinile noastre, ca să se crează. Şi eu Gligorie am scris ca să se ştie. — U Iaşi 7193 Aug. 25 zile. Semnaţi cei din zapis. (: N. 1621 Plicul Bor cei, Recea şi Oglindeşti. In depo-situl mănăstirei Neamţului). 14. Carte domnească de la Constantin Cantemir W. cătră Zosim Başotă in limba românească, din Iaşi, de la 7197 (1689) Ghenarie 10, contrasemnat de vel logofet, cu sigiliul mijlociu roş pe un fo. de mijloc. Ordonă Domnitorul lui Başotă să hotărască unele moşii ale mănăstirii Secul căci au perit toate deresele de moşii ce le-au avut inchise in cetatea Neamţului, de tâlhari. — Actul acesta ne arată de o parte pre Vasile Lupu ca intemeietorul mănăstirii din cetate şi pe de altă parte cum această mănăstire servea de adăpost BISERICA DIN CETATEA NEAMŢUL 961 mai sigur. Infine ne aminteşte despre năvălirea Cazacilor cari ucisere pe Doamna Ruxandra. Este păstrat la mănăstirea Neamţului in pachetul moşiilor Borcea, Reucea şi oglindeşti cu No. 1622. 15. Un alt act din 7199 (1691) April 29 este porunca boierilor de divan Dubău vel logof. Vasile Costache vel vornic şi Iordache Ruset vel visternic cătră hotărnicii rânduiţi se hotărască moşiile mănăstirii, că s’au perdut deresele cănd au intrat Cazacii acolo de au omorit pe Doamna Ruxandra. Actul are No. 1623 in catalogul mănăstirii. Vezi şi blăstemul metropolitului Sava din 7199 (1691) April 29, (act No. 1624 din catalogul mănăstirii Neamţu). In acest act metropolitul Sava afuriseşte pre cine nu va arăta hotarele moşiilor mănăstirii de la cetate, căci s’au perdut uricile in-tr’aceste vremi cumplite, de tâlhari intrând Cazacii in cetatea Neamţului, cănd au omorit pe Doamna Ruxandra». Seoubomi Gheorghie Ştefan vel log. i Ghica vel dvorn. Doinai zemli i Gheorgie hatman i Pircalab Suceavskii i Toma vel dvorn. Viseri zemli, i Stamate vel postelnic i Constantin CiogoiSa vel spatar, i Alexandru vel ciasnic, i Iordake vel visternic, i Patraşco Ciogolla vel stolnic, i Enakie vel comis, i Andreiaş vel medelniciar, i Solomon vel clucer, i Apostol vel jitniceriu, i Racoviţ Cehafcs^ vtori logofet, i Statie vtori vistiar, i Neaniul, i Neculai, i Roşea, i Stroianul dvornici glotnii, i Innih boliari ot dvorn. Gspdin ego Mlsto. «Scriem şi mărturisim cu această scrisoare a noastră cum au venit inaintea noastră, B^ii^eHHi^a şi cu feciorul ei, cu Ursu, de bunăvoia lor, de nime nevoiţi nici asupriţi ş’au vendut a lor dreaptă ocina şi moşie jumetate de sat de Oglindeşti, ce este pe apa satului (ori iatului) in ţinutul Neamţului, cu vad de moara şi cu tot venitul; aceasta o au vendut Măriei sale cinstitului şi luminatului Domnului nostru Vasilie Voevod, drept 100 de galbeni de aur şi le-au plătit Măria sa acei bani deplin 100 Ugarskii, intru mănule Vaideniţi şi a feciorului ei Ursul, dinaintea noastră a tuturor. Intraceea Măria sa cinstitul şi luminatul Domnul nostru Vasilie Voevod au dat şi au milut cu acea jumetate de sat de Oglindeşti a sa C. L. XXII-XI.-27,942. 61 962 DOMNIŢA RUXANDRA svăntă rugă şi mănăstire din cetatea Neamţului, unde este hramul marelui părinte şi de minuni facetor St. Nicolae. Pentru aceea şi noi am făcut această scrisoare de la noi ca să fie de credinţă săntei mănăstiri şi am iscălit cu mănule noastre şi eu Dumitraşco am scris ca săs’ scie.» Iscăliţi cei de sus. U laş. leat 7161 Mesiţa Octomv. 16 zile. Din toate aceste documente se vede neindoios ca Vasile Lupul a făcut mănăstire in cetatea Neamţului, şi că la finea secolului al XVII ea nu era desfiinţată. II. Domnita Kuxandra. a Se vede că Vasile Lupu infiinţase in cetatea Neamţului mănăstire ca să o apere oarecum de atacurile oştirilor care invadau in ţară şi să aibă la nevoie loc de adăpost pentru averile domneştiCO şi chiar pentru salvarea vieţii. Posedem un document constatând că la cetatea neamţului, măcar că era transformată in biserică, se adăposteau mai marii ţării la zi de mare cumpenă. Astfel vedem in za-pisul lui Fealtin din Tergul-Neamţului, din 7169 (1661) Ge-narie 23. Din causa năvălirii in Moldova in contra Domnitorului Stefâniţă Vodă fiul lui Vasile Lupul a lui Constantin Vodă Şerban de la Munteni, s’au adăpostit in cetatea Neamţului metropolitul Sava, episcopul Serafim de la Huşi, egumenii de la Trei Ierarchi, Golia, St. Sava, Galata din Iaşi etc etc.(2) Tot astfel şi Domniţa Ruxandra a lui Vasile Lupu 1) P. S. Melchisedec zice că au făcut aceasta cu acelaş scop Petru Rareş, ceeace vezurem că nu este documentat. Motivul transformării cetăţii in mănăstire mi se pare insă acceptabil, pe vremea lui Vasilie Lupul. 2) Eată actul in toată întregimea lui şi cu ortografia transcrisă : «Adică eu Fealtin din Terg de Neamţu şi cu nepoata mea Mîrica fata Albului, scriem şi mărturisim cu cest zapis al nostru inşine pre noi, cum de bunî voia noastrî de nime nevoiţi nici asupriţi, am vendut a noastrî direaptî ocinî şi moşie şi rîscumpînturî un pomeat supt Boişte din sus de Prisaca lui Marco alăturea cu Prisaca, care pomeat au fost moşie direaptî tătînemeu Giurgii şi-au fost vendut de trag pentru birul tăiănemeu Giurgei lui Marcu DOMNIŢA RUXANDRA 963 se adăposti la mănăstirea părintelui seu din cetatea Neamţului. Cronicele noastre amintesc aceste fapte. * Avem ăncă din escursiunea de la mănăstirea Neamţului la 1887, o serie de documente care amintesc despre tragica perire a Ruxandrei in mănăstirea de la cetatea Neamţul. Din aceste documente aflăm, că un boier moldovean anume Cru-penski postelnicu au adus, prin trădare, pre Cazaci la cetatea Neamţului, ca să prade averile Domniţei Ruxandra. De la posesiunea acestei averi au urmat lung proces, mai intăi contra lui Crupenscki care-şi apropriase din avere, după reclama-ţiunea familiei Cantacuzin, ruda Domniţei Ruxandra, şi apoi intre clironomii Cantacuzin cu mănăstirile Neamţu şi Golia, cari după testamentul Domniţei Ruxandra avure parte in clironomie. din Grumîzeşti, iar eu mam sculat şi lam rescumpîrat de la Marcu de preunî cu nepoatîmia Mîrica fata Albului. Cănd iaste acmu eu de preunî cu nepoatîmia care mai sus scriu mam sculat şi am vendut acel pămînt de supt Boişte pre lîngă Prisaca lui Marcu din sus sviinţiei sali părintelui Savei metropolitului de Suceav dirept douăzeci şi cinci de lei bîtuţi, şi svinţia sa ni-au fîciit plata deplin, acei bani ce mai sus scriem douezeci şi cinci lei bîtuţi, in mînule meale lui Fealtin şi a nepoatîmia Mîrichei şi intre această tocmealî sau timplat de faţî părintele Serafim episcopul de Huşi şi popa Iosif egumenul de la Trei Stli din Iaşi şi popa Macarie egumenul de Goleia şi popa Ioanichie egumenul de St. Sava şi popa Gheorghie egumenul de Gîlata şi popa Macarie egumenul de Bărnova şi popa Dosoftei egumenul de Neamţu şi popa Paisie egumenul de Secul şi popa Ioan egumenul de cetatea Neamţului şi dumnealui Iftimie Boţul stolnic şi prăcălabul de Neamţu şi Gavrilaş Tăbîrţî cămăraş şi Hanos vetaful de puşcari şi Simionică şoltuzul de Trag de Neamţu şi popa Gheorghie şi popa Ion tij şi alţi oameni buni mulţi şi aceşti boiari şi părintele egumen şi oameni buni care mai sus sînt scrişi intracesta zapis toţi au fost de faţ in cetatea Neamţului, cănd sau ridicat Constantin Vodă Şerban pre Ştefan Vodî feciorul lui Vasilie Vodî. Şi pentru mai mare credinţi noi venzîtorii ne am pus degetele, iar părinţii şi boiarii şau pus peceţile şi iscăliturile. De aceasta scriem şi mîrturisim U. Nemeţkoi Grad Moldavia VI. 7169. Mesiţa Ghenarie 23 dni. Semnaţi cei sus aretaţi ieromonach Ghedeon Taslov Pisah, MogmplkOiO. 964 DOMNIŢA RUXANDRA Intre actele cu referinţă la Domniţa Ruxandra aducem unul cu propria sa semnătură in limba grecească şi cu sigiliul seu. Domniţa s’a imprumutat cu bani de la un călugăr grec Grigorie ce au fost metropolit Laodicheas, cum şi de la egumenul de la Galata. Aceste datorii se plătesc mai tărziu de paharnicul Vasile Iordache Cantacuzino rudă şi clironomul Domniţei Ruxandra, ca clironom al tatălui seu Toader Iordache Cantacuzino directul moştenitor. O observaţie importantă este de făcut la documentul semnat de Domniţa Ruxandra, şi anume : că ea pare că nu ştia să scrie româneşte de oare ce semnează greceşte, şi pănă şi vorba românească: «Doamna» o scrie cu scrisoare grecească in modul următor: Iaşi 16S6 Mai 23. Jo[âvcc PoţavdQa. Apoi cum se impacă asemenea constatare cu laudele ce se dau lui Vasile Lupul cum că este restauratorul limbei româneşti ? Eată acum insă şi actele importante de care mai sus vorbim, după traducerea ce a binevoit a ne face domnu profesor Erbiceanu. «Jia răg naq&Gag ţxs ofioXoyiag fin xai xa& oXa %r^g ano-âiţ-sog ofjioloyo tyd ij Joţxva Poşavdqa %o nog xqsotizo th âyls %a!}riy8fJL£v8 %8 vov FaXara 100 rjysv Ixcctov ati, (ating.) xal va 8%o va X8T0V €v%aQ7jGTQ %h âoaw is [Ârjvog %h Esmsţx^qis^ dl%og Xoyog xal xqrţasog xal aviriXoyLag. xal 7jâ& xal ata&a tyo hvaviiov xal tX&o lyo hg xq^Gig. xai rivri tţodiyefavxs âg y8V8VT€ ano Xoys (Ji8. Tjâe xal ţih Xăfîri -O'dvaxov vă "s/^v tj hniTQonoi {X8 vă %ă nXsQotfxv. Kal dua bv^niGroalvi] vno-yqaipa fi8 to siâiov [JL8 %sqi, jiie to evo tcţj(?) dvdQomov aşio-nqtfTOV [jiccqtvqov xal %(3aXa xal t^v jSiiXav [is tig ’evdil-rjv. hs riaoi. 1686 Mals 23. . . . rqriyoQiog (L. S.) Aoţxva PoţdvdQa arsq^vxă ăvo&sv ţiaşTiujto tâ avcod'ev. y^yqaţXtVa 118 TO 8ldl0V fH8 %8Ql. NB. Scrierea autografă a Doamnei Ruxandra are o sumă de erori şam transcris-o aşa cum este. DOMNLŢA RUXANDRA 965 T radueere Prin presentă mea mărturie şi cu toată dovada mărturisesc eu Doamna Roxandra, cum că datoresc sântului egumen de acum a Gălăţei ioo, adecă una sută aspri. Şi să am a-i mulţumi de a-i da in luna Septemvrie, fără cuvent şi judecată şi impotrivire; ear dacă s’ar intimplâ lucru dimpotrivă şi voiu ajunge eu la judecată şi ceeace se va cheltui să fie de la mine. Ear dacă me va lua moartea să aibă epitropii mei să le plătească. Şi pentru incredinţare am subscris cu propria mea mănă, cu un om vrednic de mărturie şi am pus şi sigilul meu spre dovadă. in Iaşi 1686, Mai 23. Doamna Roxandra recunosc cele mai de sus scrise cu propria mea mănă. Sigiliul represintă armele Moldovei şi in jur iniţialele : P. T. . . . Grigorie mărturisesc cele de mai sus. * Paharnicul Vasile Cantacuzino au plătit datoria de 40 de lei cătră Grigorie Proin mitropolit Laodicheas 7197 April 28, adică 3 ani după sinetul de imprumutare cătră egumenul de la Galata. Eată aci, in întregime chitanţa dată lui Vasile Cantacuzino, de cătră mitropolitul Grigorie Laodicheas : «Grigorie Proin mitropolit Laodicheas, fac ştire cu a-ceastă scrisoare a mea, precum mi a dat dumnealui Vasile Paharnicul patruzeci de lei bătuţi, care bani mi-au fost mie datoare râpousata Doamna Roxandra, şi pentru credinţă am făcut această scrisoare la măna dumisale paharnicului Vasile şi am şi iscălit, ca să se ştie, leat 7197 April 28. Semnat in greceşte cel mai sus pomenit. Se vede că paharnicul Vasile Cantacuzino nu de bună voe a plătit această datorie precum şi acea cătră egumenul de la Galata, ci in urma unui proces ce i-a făcut Grigorie fostul mitropolit Laodicheas, egumenul de Golia şi soborul 966 DOMNIŢA RUXANDRA de la Treisfetitele. Adeverul este că acest Vasile Cantacuzino au avut mult de lucru şi de cheltuit pănă să scoată averea Doamnei Ruxandra «din măna lui Krupenski Post ce au fost mers să le iea pe seama craiului leşesc; fiind atunci mare amestecare in ţară». Vasile Cantacuzino, la judecata din 7196 au produs o ietă de la reposata mătuşăsa, Doamna Ruxanda, făcută cu doi ani mai de nainte de peirea ei şi acolo scriind cum or grijio şi cui i-a lăsat... şi după aceea sau tămplat mari primejdii Doamnei Ruxandrei\ de au căzut in măna unor cazaci făcetori de reu, şi luăndu-i toată avuţia, mai pe urmă i-au tăiat şi capul, şi inţelegend dumnealui Vasile paharnicul de perirea mătuşăsa, venit au la sat la Preoteşti de-au luat ce-a mai scapat de acei tâlhari, bucate, păine». Domniţa Ruxandra lasă in dieta aceasta satul Preoteştii lui Toader Iordache visternicul, părintele păharnicului Vasile, cu condiţiune ca Toader visternicul Cantacuzino pentru Preo-teşti să dea mănăstirii Golia un alt sat la Scheia. Va să zică Vasile Cantacuzino clironomeşte pe Ruxandra ca urmaş al lui Iordache Toader Cantacuzino. Judecata dintăi, inaintea Divanului lui Constantin Cantemir o constatăm după chrisovul judecăţii a doua de la a-celaş Domnitor, din 7186, cum şi din mărturia lui Iacob fostul archiepiscop de Constantinopole, care ambe le dăm in toată intinderea lor mai la vale. întârzierea ce pune Vasile Cantacuzino de a se achita conform dietei Doamnei Ruxandrei, provine din lipsa lui din Moldova mai bine de un an şi jumetate, timp ce l’au petrecut in ţara românească, ferin-du-se pare de Poloni cari amestecau reu Moldova la această dată şi al căror partizan se vede că Vasile Cantacuzino nu era. Intorcendu-se el din emigraţiune, noul egumen de la Golia, Iacob, fostul patriarch de Constantinopol, cere de la Domnitor să oblige pe Vasile Cantacuzino la desăvirşita achitare cătră mănăstire. Domnitorul insărcinează: «pe credincioşii boerii domnii mele Velicico Costin hatmanu şi Iordache Ru-set velvist la prea sfinţia sa părintele Iacob, ca să ia seama singur sfinţia sa cu boierii şi cu egumenul de Treisfetitele DOMNIŢA RUXANDRA 967 cătă pane a mai remas asupra lui Vasile păharnicul». Ei constată: «... Cătă păine au remas asupra lui Vasile păharnicul, să dea 400 merţe grău cu mazăre, care s’au preţuit 400 lei, căte 1 leu merţa cum umbla atuncea. Şi au mai remas 250 merţe săcară cu mălaiu carele fac şi acestea 120 lei, căte 2 orţi merţa. Şi dintr’aceşti bani s’au ţinut in seama lui lui Vasile paharnicul 135 lei din cheltueala dumisale ce s’au zis mai sus, şi au plătit 40 lei la Grigorie ce au fost mitropolit Laodikias, care bani au fost datoare Doamna Ruxandra şi au mai plătit 50 de lei ear o datorie a Doamnei la egumenul de Galata. Şi au dat la mănăstire la Golăia şi la Treisfetitele 200 lei şi 100 merţe grău, ear la amendoue mănăstirile. Ear pentru sat pentru Preoteşti au dat dumnealui Vasile paharnicul satul Lăzorianii ce-s la ţinutul Iaşilor mănăstirii Golia, după cum au poftit călugării. Acestea crezend şi noi cumcă au dat Vasile Paharnicul de a Doamnei Ruxandra tot ce au fost la dumnealui, păne şi bucate şi arătăndu-ne şi zapis de la preosfinţitul părintele nostru patriarhul Iacob şi de la egumenul de Treisfetitele, cumcă cu dreptate au dat satu carele au poftit ei, pentru aceea şi noi vezend bună tocmeală şi aşezare, făcut-am şi de la noi această scrisoare incredin-ţată dumisale fratelui nostru Vasile Iordache Cantacuzino, ce au fost paharnic şi jupăneasei dumisale şi a tot neamul dumisale dreaptă ocină şi moşie in veac neclătită, tot satul Preoteştii ce-s la ţinutul Neamţului, cu toate cumperăturile căte s’or afla drepte că au ţinut Doamna Roxandra şi să fie volnic a căuta in toată ţara Măriei Tale cu cinstită cartea Măriei Tale să stringă toţi vecinii din Preoteşti, cari or fi drepţi vecini şi să-i ducă la urmă. Şi pentru mai mare incredinţare am iscălit cu toţii ca să fie incredinţată in tot judeţul. U Iaşi—Vleato 7197 Iunie I. Semnaţi : Tudosie Dubau Logofet.—M. K. (Costin) biv logof. Velicico Costin hatman etc. (Actul cu No. 1392 din opisul mănăst. Neamţ). 968 DOMNIŢA RUXANDRA Cu un an inaite de această judecată a Divanului, la 7196 (1688) Mai 1, intervenise o altă judecată a Domnului Moldovei, in Iaşi. N. 1391 Const. Voevod. — folio mare, turcă. 7196. Mai 1, pecete inelară. — Semnat: Vodă. «Au venit inaintea Domniei meale Gligorie proin metrop. egumenul de Golia şi cu tot sob. de la Trisfetitele jăluindu-se contra lui Vasile Iordaki Cantacuzino ce au fost pah. fiul repos. Toader Iordaki ce au fost Visternic, pentru bucate şi păine ce au remas de la reposata D-na Rucsandra fata re* posatului Vasile Vod şi pentru satul Preoteştii, zicend cum ar fi cu direptate să le iee ei toate bucatele şi păine şi sat». Vodă a chemat pre Vasilie şi el a scos o dietă de la rep. mătuşa sa D-na Rucsandra făcută cu 2 ani mai de inainte de perirea ei, şi acolo scriind cum or grijio şi cui au lăsat... Şi după acea s’au timplatu-s’au mari primejdii D-nei Ruc-sandrei de au căzut in măna unor Cazaci făcetori de reu şi luăndu-i toată avuţia, mai pe urmă i au tăiat şi capul. Şi in-ţelegend d. Vasile Paharn. de perirea mătuşi-sa venit-au la sat la Preoteşti de au luat ce au mai scăpat de acei tâlhari, bucate, păine. «Domnia mea cu tot sfatul aşa am judecat : (Vasile să restitue tot ba ăncă : «de vreme că acestor 2 mănăstiri li s’au timplat mari stricăciuni de oştile leşeşti, ear pentru sat pentru Preoteşti am lăsat cum scrie D-na Rucsandra in dieta sa, adică ca să dea Vasile Pah. un [sat mănăstirii Golia şi d-1 să ţie Preoteşti (ţin. Neamţ). Deci d-1 Vasilie Pah. dat-au la măna călugărului pomenit mai sus toate bucatele remase ş’au ţinut in seamă şi lui Vasile Pah. deci cheltuele ce au făcut cu acele bucate pănă le-au scos din măna lui Cru-penski Post. ce au fost mers să le iea pe seama Craiului leşesc, fiind atuncea mare amestecare in ţară, şi au cheltuit de le-au iernat şi le-au dat călugărilor la St. George şi pe alte trebi, cari s’au luat seama de toate inaintea Domniei mele». Mai remăne Vasile a da 340 merţe grâu şi 50 merţe mazăre şi 25 merţe secară cu mălaiu şi să-i mai ţie şi seama lui Vasile Pah. 135 lei ce s’au aflat toţi cheltuiţi din această DOMNIŢA RUXANDRA. 969 păine. Pentru aceea nici Vasile Pah. n’au trimis pâinea călugărilor nici călugării au trimis s’o mai iea şi intr’acea dată s’au timplat de au eşit d-1 Vasile Pah. din ţară in ţ. Muntenească şi acolo au zăbovit I an şi mai bine. Mai pe urmă ear au venit in ţară şi intr’acea vreme timplatu-s’a mănăstirea Golia sub ascultarea Preosf. nostru Tacob fost arch. Ţari-gradului şi a toată lumea Patriarch... şi au poftit ei să le dea Vasile pâinea remasă după judecată. Pentru aceea Vodă trimite «pre credincioşii boeri Domniei mele Velicico Costin Hetmanul şi Iordake Ruset vel Vist. la Prea S.S. Păr. Iacob ca să iea seama singur sfinţia sa cu boerii şi cu egumenul de Trisfetitele câtă pâine au mai remas asupra lui Vasile Pah. şi s’au aflat... care fac şi aceste 125 lei şi s’au ţinut in seamă din aceasta in seama d-lui Vasile Pah. 135 lei din cheltuiala d-sale zisă mai sus şi au plătit 40 lei lui Gligorie Mitrop. ce au fost D-na Rucsandra datoare şi 50 lei ear o datorie a D-nei Rucsandra la egumenul de la Galata şi-au dat la mănăstirea Golia şi Trisfetitele 200 de lei şi 100 merţe grâu, şi pentru Preoteşti au dat satul Lăzărenii (ţin. Iaşi pe Jijiea) mănăstirii Golia, după cum au poftit-o». * In opisele complete ale lui Miron Costin, voi. II, pag. 531 la No. 32, am publicat un zapis, din 7198 Mai 2, cu semnăturile lui Dubau vel log., Velicico Costin vel dvornic, Ionaşco Balş vel dvornic, Iordake Ruset vel vist. şi Lupul Nastasie vel medeln., prin care Vasile Cantacuzino biv paharnic, dărueşte satul Preoteştii cumnatului seu Vasile Ko-stake vel vornic şi «surorei mele Catrinei şi fiicei dumisale Sofia care-i de noi botezată (cHTE^an*) ca să fie d-sale direaptă ocină şi moşie in veci neclătită. Insă acest sat ne este şi noue danie de la reposata mătuşa mea Doamna Ruxanda fata re-pos. Vasilie VV. Eară şi dania este intr’acest chip, că vrend Doamna să dea satul mănăstirii Golia earăş dintr’a ei bună voe, s’au socotit să nu stea casele şi biserica pustie, precum se vede pe multe locuri aşa fiind pe măna călugărilor : pentru aceea aşa au scris in diata sa, ca să dăm noi un sat mănă- 970 DOMNIŢA RUXANDRA ştirii Goliei şi să ţinem noi Preuteştii fiind cumperaţi de cătră reposatul Vasile Vodă impreună cu maică-sa şi mătăşă-mea doamna Tudosca, ăncă din vremea boeriei lor şi au făcut şi biserică şi pivniţă de peatră şi casele tot Vasile Vodă in boe-ria sa, ear după moartea Ruxandei tămplatu-s’au de au ars şi casele remăind locul pustiu. Ear pentru aceea noi toţi am dat mănăstirii Goliei tot satul Lăzărenilor ce-s la ţinutul Iaşilor sub Stăncă, cu vad de moară in Jijia şi cu tot venitul acelui sat. Şi aşa s'au aşezat precum arată ispisocul nostru i(0 Constantin Voivod şi a boerilor ţării; pentru aceea casă fie domniilor sale de la noi direaptă ocină şi moşie in veaci ne clătită şi aceasta de bunăvoea noastră s’au făcut, dinaintea domniilor sale boerilor celor mari Teodosie Dubău vel logofet, Velicico Costin vel vornic, Ionaşcu Balşe biv vel vornic, Constantin.............Iordache Roset vel vistiernic, Lupul Costache vel medelnicer, Pavel................biv vel slujer, Antochie biv vel cămăraş, şi pentru mai mare credinţă am iscălit eu şi fraţii mei Ion şi Ilie şi dumnealor boerii cari mai sus s’au zis, au iscălit toţi, ca să fie incredinţat in tot giude-ţul. U Iaşi 7198 Mai 2. ❖ Precioase informaţiuni ne dă actul de mai sus. Vasile Cantacuzino ne spune, că Vasile Vodă a avut de soţie pe mătuşa sa Doamna Tudosca. Pănă aci eu am fost aflat, că Vasile Vodă a fost insurat intăi cu o fata a lui Bucioc şi apoi cu o cer-cheză. Am publicat aiurea documentele ce am găsit la archiva Creditului funciar, din care am cules informaţiunea că Gaspar Vodă a cununat pe boerul Vasile Lupul cu fata lui Bucioc. Dator sunt, acum, a relua studiul meu şi a vedea cum se acordă cu documentele de la Creditul funciar, actul ce adu-serem aci mai sus, din care resultă că Vasile Lupul era in-cuscrit şi cu Cantacuzinii. Aceasta va fi obiectul unui viitor memoriu. DOMNIŢA RUXANDRA 971 Aci credem util a da in intregime actul de judecată al lui Iacob egumenul de la Golia, care minunat expune tot procesul urmat pentru averea remasă de la Domniţa Roxandra. Eatăl : «Iacob, cu mila lui Dumnezeu ce am fost archiepiscop Ţarigradului şi a toată lumea patriarch. f Facem ştire cu această carte a noastră cum tămplăn-du-se mări primejdii reposatei Doamnei Ruxandri, fata repo-satului Vasile Voevod, că viind craiul leşesc pen ţara Mul-duvii (sic), lovit-au o seamă de cazaci la cetatea Neamţului şi fiind acolo inchisă Doamna Ruxandra, dobăndit-au cazacii cetatea şi au luat toată avuţia Doamnei Ruxandri şi i-au tăiat şi capul. Mai pe urmă inţelegend nepotul seu Vasile Cantacuzino paharnicul, feciorul reposatuîui Toader Iordache vistiernicul de peirea ei, venit-au la sat la Preoteşti de au luat bucatele şi păinea ce au aflat de-a Doamnei Ruxandrei de le-au dus la casa dumisale şi intre aceea sculatusau călugării de la mănăstirea Golia şi de la Treisveatitele şi au făcut jalobă pe dumnealui Vasile paharnicul inaintea mării sale Domnului nostru Io Constantin Voevoda, cerşind călugării bucate şi păinea ce au remas de la Doamna Ruxandra. Deci Măria sa Vodă impreună cu tot svatul mării sale au judecat intru acest chip, cum păinea, bucatele ce au remas de la Doamna Ruxandra sa le dea toate pe măna călugărilor de la Golia şi de la Treisvetitele şi pentru sate ear să fie după cum au aşezat Doamna in diata sa. Ear pentru satul Preoteşti, aşa au scris Doamna in diata sa ca să fie Preoteştii a reposa- tului Toader Iordache vistiernicul, părintele dumisale lui Vasile paharnicul şi Toader vistiernicul să dea un sat la Scheia pentru Preoteşti; pentru aceea dumnealui Vasile paharnicul după judeţul ce le-au făcut Măria sa Vodă, dat-au la măna sfinţii sale Grigore proin mitropolit Laodichias ce era atun-cea la Golia şi la Efet (?), egumenul de Treisfetitele, unsprezece boi şi vaci mari, cinci gonitoare şi noue bivoli mari, şi noue gonitoare, şi i-au mai dat şaptezeci şi şapte oi ..................................datau cincispreze epe mari şi şase strişnici; acestea le-au dat la măna călugărilor ce s’au 972 DOMNIŢA RUXANDRA zis mai sus şi au mai remas la Vasile paharnicul a mai da acestor călugări patru sute merţe grău şi mazăre şi două sute opt merţe secară şi mălai. Insă să i se ţie in seamă.................. paharniculu două sute treizeci de lei dintr’aceasta fen, pentru ce au cheltuit la nişte orîndari (?) a Doamnei Ruxandrei şi la alte trebi ce au dat seama inaintea Măriei sale lui Vodă; intr’acea dată ce au fost să dea paharnicul acea păine, tim-platusa dumisale de au lipsit din ţară şi s’au dus in ţara ro-mănească şi au tăcut acolo un an şi mai bine şi mai pe urmă au venit dumnealui Vasile paharnicul ear in ţară şi am poftit noi ca să dea cu ce au remas. Pentru aceea din porunca şi judeţul ce au făcut Măria sa Vodă impreună cu boerii ţării mai nainte vreme, venit-au dumnealui Vasile paharnicul inaintea patriarhiei noastre şi au dat la măna noastră şi la măna dintru ermonahi Popa Grigorie egumenul de Treisvetitele 200 lei bătuţi şi 100 merţe grău, şi să plătească 40 lei svinţiei sale lui Grigorie proin mitropolitului Laodicheas, şi să mai plătească 50 lei la un zapis ce are Doamna Ruxandra la egumenul de Galata, care bani i-au fost datoare Doamna Ruxandra egumenului de Galata ce au fost lui Balaş Harto-filaxi, ear o sută treizeci de lei i-am ţinut dumnealui in seamă pentru ce au cheltuit. Pentru aceea dând dumnealui Vasile paharnicul bucatele şi păinea şi altele tot ce au fost de a Doamnei Ruxandra, făcutu-i-am această scrisoare a noastră la măna dumisale, cum să nu mai aibă dumnealui nicio asu-preală despre călugării noştri, nici despre alţii, ear pentru 50 lei ce mai cere tot egumenul de Galata, ear cu acel zapis a lui Balaş Hartofilaxi, de nom putea noi să scoatem numai pe acei cincizeci lei ce s’au zis mai sus, să-i dea Vasile paharnicul şi tot or mai cere şi ceilalţi 50 lei, atuncea să remănem noi a da de la Golia 25 lei şi de la Treisfetitele, ear 25 lei, să se plătească acei 50 de lei, ear dumnealui paharnicul Vasile să n’aibă nicio supărare nici despre un datornic, căci ce au fost de a Doamnei Ruxandri nimica la dumnealui n’au remas. Aşişderea şi pentru sat, pentru Preuteşti ear s’au lăsat după cum au scris reposata Doamna Ruxandra ca să fie a dumisale a paharnicului Vasile şi dumnealui ne-au DOMNIŢA RUXANDRA 973 dat aicea la mănăstire la Golia satul Lăzorenii ce sunt pe Jijia cu tot locul, după cum ne-au făcut uric pentru aceea». ❖ Socotesc că vor fi la locul lor, aci, unele documente cari vor areta in ce relaţiuni a stat Domniţa Ruxandra cu usurpatorul tronului tatălui seu, cu Gheorghe Ştefan şi cu alţi Domni. Posed un act care scuteşte toate moşiile Domniţei Ruxandra de orice dajdii şi-i dă chiar jurisdicţiune deplină in sate, cu neamestecul a nicio autoritate publică. Gheorghe Ştefan se purtâ dar cavalereşte cu fiica lui Vasile Lupul. Duca Vodă, la 7187 (1679) Fevr. 20 ăncă dă un act romanesc, din Iaşi (No. 1387 din catalogul mănăstirii Neamţului) prin care scuteşte satul Preoteştii a d-sale Ruxandrei Doamne; de toate şi de bir, de zloţi, de lei, de taleri, de hărţii, de galbeni, de iliş, de sulgiu, de cai imperăteşti, de unt şi de ialoviţă, de samă şi de cai de olac şi de podvezi şi de care imperăteşti şi de branişte şi de camenă şi de bez-măn, de cărciume si de cepărit şi de alte toate căte vor fi pre altă ţară, numai să fie acel sat in treaba d-sale Doamnei Ruxandrei, şi cisla lor ce au fost s’au ras de la visterie. Aşişderea şi voi pârcălabi de acel ţinut şi globnici şi deşugu-binari şi alţi toţi slujitori, să nu intraţi in sat sau să faceţi vreun val, că apoi cine se va ispiti a invălui peste cartea Domniei mele, bine să ştie că acela va afla mare certare de la Domnia mea». V. A. URECHIĂ. 974 POESII POESII LA GURA SOBEI Cum a nins de mult! Ometul e de trei palme ’n câmpie. Ventul bate, spulberăndu-1 in ferestre, cu urgie. S’au şters drumurile toate, şi, sub cerul cenuşiu, Nu zăreşti decăt zăpada şi cu spaţiul pustiu. . . Pe un timp aşa de aspru, cănd afară ninge ’ntr’una, Un jeţ larg, betrăn şi moale e plăcut intotdeauna : In el dormi, iţi iei cafeaoa sau ziarul iţi citeşti, Sau, adeseaori, cu mintea asuprită, te gândeşti. Te gândeşti, poate, ce verde era lunca astă vară; Ce frumos şoptea prin arbori ventul căletor de seară; Cum de raze şi de canturi era aerul umplut, Şi cum astăzi s’au dus toate şi cum totul este mut! Sau te’ntorci puţin cu găndul spre trecut; treci in revistă Şirul anilor din viaţă-ţi, cănd voioasă şi cănd tristă, Acel strat adănc de zile ce cu ’ncet s’a adunat, Şi sub care visuri, planuri sau dureri ai ingropat! Aci, caţi să revezi anii de credinţă şi ardoare; Lupta crâncenă şi munca ca să-ţi faci un loc la soare; POESII 975 Incercările-ţi urmate de regrete timpurii; Inceputu-ţi plin de piedici, cu puţine bucurii! Aci, dacă ţi se dete la liman să eşi cu bine, Vezi invidia şi ura năpustindu-se spre tine; Ignoranţa arătăndu-ţi al ei craniu strimb şi ’ngust; Şi momentele-ţi de doliu, de mâhnire, de desgust! Uneori, stai şi te judeci, şi găseşti faptele tale Fără rost, căci, făcend altfel, ar fi fost mult mai cu cale. Ah! de-ar fi să re’ncepi viaţa, cum ai şti să te conduci! Insă, vai! s’a dus prilejul şi nu poţi să-l mai apuci! Alte ori, acest voiagiu cu vreun blănd tablou se’nchee: Evoci cu emoţiune vreun iubit chip de femee Ce-ţi surise altă dată şi al căreia profil Străbătu, ca o lucire, visurile-ţi de copil. Atunci timpul ţi se pare că cu mult mai iute trece; Mersul lui nu mai purcede aşa grav şi aşa rece; Şi, cu mintea ocupată de aceste visiuni, Par’că simţi că el ţi-aduce nişte nuoi ilusiuni. Şi, cănd ai făcut, in spirit, acest drum destul de mare, Eşi cu capul totdeauna plin de-o sumbră cugetare, Căci constaţi că totul pere şi că totul este van, Şi, cu spaimă, vezi in tine tragicul problem uman! 976 POESII SONET METAFISIC Rătăcind prin labirintul formidabilului Poate, O tu care, zi şi noapte, tot iţi caţi drumul mereu, Ce speranţe ilusorii firul Arianei poate Să promiţă, — om nemernic şi trufaş!—braţului teu?... Intr’această tristă lume, am gustat şi eu din toate; După loc şi'mprejurare, am făcut bine şi reu : Cănd am voit să ştiu insă unde aceasta me scoate, Am vezut intunecimea plutind imprejurul meu! Să lăsăm dar la o parte, ca o vană nălucire, Prea pompoasele cuvinte de Amor, de Nemurire; Să gonim din mintea noastră ideea de Ilăv şi *'0v\ Despre mine, necredinţei ii ofer azi o cunună, Pe care inscriu celebra vorbă: Fvuodi Gscivtov, Tradusă de mine astfel: Pe păment tot e minciună l CIRU OECONOMU. LASCAR VIORESCU 977 LASCAR VIORESCU O ICOANĂ A MOLDOVEI DIN 1851 DE WILHELM DE KOTZEBUE (traci, din limba germană de A.) CAPITOLUL XV. Cum procesul ia in Ia§i o altă faţă. Primăvara sosise cu verdeaţa, florile şi paserile sale. Puriceştii erau drăgălaşi cu podoaba lor primăvăratică; te simţeai bine in acel locaş plăcut. Locuitorii curţilor boiereşti păreau insa de astă dată mai puţini bucuroşi decăt de obicei'u de renaşterea naturei. Plugurile lui Ienache işi trăgeau brazdele in pămentul cel negru fără a fi priveghiate de ochii stepănului, şi Catinca nu eşise ăncă niciodată din grădiniţa ei la cămp. Fireşte că această casă fusese totdeauna tăcută inainte de venirea zilnică a lui Lascar; ştim căt de puţin se pricepea betrănul Puricescu la convorbiri voioase. Dar stepănii casei fusese totuş cu inima uşoară; tăcerea li se părea foarte firească la amendoi, şi Ienache mai glumea pe ici pe colo apucând cu dragoste pe Catinca de bărbie. Aceasta nu se mai intimplase acum de mult. In aparenţă totul era ca mai nainte; odăile erau ţinute curat ca totdeauna, Puica sta culcată in colţul divanului; betrănul se plimba in lung ş’in larg C. L. XXII.-XI.-27,942. 62 978 LASCAR VIORESCU cu ciubucul şi metăniile in mănă, şi totuş se simţea in aer că lucrurile nu erau ca mai nainte. Catinca se uita ciasuri intregi pe cămpul intins inaintea ferestrei sale cu o privire de adăncă durere; Ienache işi intorcea ochii asupra tinerei sale soţii şi se uita la dinsa tot aşa de mult. In aceste ciasuri de melancolie, care se repetau zilnic era o vijelie in pieptul seu, dar el nu avea curajul de-a măngăia pe soţia lui. Munca câmpului şi venătoarea erau uitate; Puricescu nici nu băgase seamă că trecuse vremea potărnichelor; Puica se ingrăşase de trândăvie. Sgomotul unei trăsuri intrerupse intr’o sară liniştea obicinuită; o droşcă veche, cam plecată la o parte, inhămată cu doi cai foarte mici şi alţi doi foarte mari, se opri dinaintea scărei şi Vrenceanu se cobori dintr’insa. Acestui bogătaş nu-i lipseau trăsuri elegante; dar ele slujeau soţiei sale, pe cănd el se mulţumea cu oarecare fală de droşca cea hodorogită. Spătarul Costache se cobori cam anevoe din trăsură cu toate blănile pe care nu le lăsa nici vara acasă. Puricescu ii eşise inainte la scară şi-i intinse măna in tăcere in vreme ce mosafîrul impinse cam a lene pe ceafă căciula de blană ce acoperea fesul cel roş şi pe care nu avea obiceiu să o scoată decăt in mijlocul salonului. «De sigur că nu me aşteptai, cucoane Ienache? zise el, după ce-i pofti zioa bună. «De zece ani n’am fost la dumneata la Puriceşti. Cănd omul are treabă nu poate veni des pe la prieteni. Sluga dumitale, cucoană Catinco», urmâ el, oprindu-se dinaintea stepănei casei; «cum merge sănătatea?» Catinca il primi in felul ei simplu obicinuit. Vrenceanu se aşezâ pe divan cu piciorul sub dinsul; se adu?:, dulceaţă şi cafea turcească, in vreme ce Vrenceanu făcu Întrebările cele obicinuite la ţară, la care Puricescu respunse foarte pe scurt şi soţia lui nu prea pe larg. Eşti bolnav, cucoane Ienache, intrebâ Vrenceanu după ce feciorul ii aprinse ciubucul. «După faţă s’ar crede că ai zăcut o lună de lungoare». LASCAR VIORESCU 979 Catinca ridicâ ochii cu mirare, «n’am nimic», respunse betrănul. «Imi pare bine, fiindcă venisem să te indemn la o că-letorie la Iaşi. Nu o să scăpăm uşor de Lascar al nostru, pe care-1 voiu mai numi Viorescu deocamdată. Dacă perde procesul sau nu, noi să ne dăm socotelile epitropiei ca oameni cinstiţi acum când e virstnic. Dar iţi poţi inchipui frate, că i-a dat omului in gănd să-mi ceară pe fiica mea Roxandra! Chiar daca ar fi recunoscut ca fiu legitim, lucru pe care-1 nădejduesc, totuş nu vreau sa ştiu de el; o aşa moară de vent işi va aduce de sigur familia la sărăcie». Vrenceanu vorbea despicat şi făcend mici pause fiindcă nu vroia să lase să i se stingă ciubucul. Catinca se intoarse cu faţa spre fereastră spre a ascunde roşaţa obrajilor sei; o furtună isbucni in peptul ei auzind de neisbutirea planului de căsătorie. Un moment simţea par’că ar trebui să strige de bucurie, par’că i se dăduse prietenul inapoi prin această neaşteptată schimbare a lucrurilor. Dar acest gănd trecu răpede ca fulgerul pe orizontul indepărtat al fericirii sale, căruia ii intorsese spatele in sufletul seu; caracterul lui Lascar nu devenea mai vrednic de incredere decăt inainte, şi prăpastia intre ea şi el remănea tot atăt de adâncă şi de neagră ca pănă atunci. I se umplure ochii de lacrimi tără voe şi ea eşi din odae. Numai Puricescu, care urmărea cu o nelinişte instinctivă fiecare mişcare a soţiei sale luase seamă la emoţiunea ei; Vrenceanu habar n’avea de nimic, el fuma mereu şi urma cu vorba. «Da, cucoane Ienache trebue să mergi la Iaşi, eşti epi- trop ca şi mine şi nu poţi lipsi. Vezi, cănd a administrat cineva zece sau unsprezece ani o avere, trebue să bagi al dracului de seamă, ca să nu-ţi alunece nimic pintre degete. Şi dumneata personal vei avea pănă’n sfirşit şi mai mare respundere de vreme ce ai dat garanţie pentru arendaş». Sermanul Puricescu ingălbeni, «Dumneata m’ai indemnat să me pun garant, cucoane Costache, mi-ai spus că vor eşi de sigur toate bine». 980 LASCAR VIORESCU Vrenceanu zimbi. «Da vezi, asta nu face parale, că am fost atunci de cutare sau cutare părere; garanţia dumitale stă rtegru pe alb la tribunal, pe dumneata te vor apuca. Ia-ţi de normă frate, să nu garantezi pentru nimeni in lume, chiar cănd n’ar fi vorba decăt de un galben». Ienache era revoltat in sufletul seu incontra felului de-a se purta al lui Vrenceanu, dar nu putea găsi vorbele pentru a-i dovedi trădarea, şi intrebâ: «Ce poate să fi stricat arendaşul? Arenda a plătit-o regulat. Şi n’are avere personală pentru a eşi ca om cinstit de pe moşie?» «M’am informat eu pe sub mănă», respunse Vrenceanu; «mişelul a vendut de mult şi vite şi bucate, şi unde-i sunt banii nu ştie nimeni. Vei avea aşa dar mare greutate cu garanţia ta. Dacă se discoper stricăciunile făcute de arendaş in pădure, apoi te poţi pregăti să plăteşti 7—8000 de galbeni in locul lui, cucoane Ienache». Sermanul betrăn sta ca trăsnit; multe se intimplasere in decursul ultimelor luni care turburase destul dulcele seu obiceiu de odihnă; prevederea dea trebui să se lupte restul vieţei sale cu datorii şi sacrificii, il scoasere de tot din fire. Ajunse intr’o escitaţie febrilă in comparare cu felul seu obicinuit; obrajii i se roşire tare şi vorbea mult. Era o privelişte grea de a l vedea faţă cu protivnicul seu care trăgea cu sănge rece un ciubuc după altul. înspăimântat căuta să se apere şi să dovedească că Vrenceanu il indemnase să pue garanţie şi că prin urmare trebuea să ia asupra lui jumetate din respundere; spătarul Costache nu ştia decăt ceeace era scris negru pe alb la tribunal; interesul seu era să stringă in chingi căt mai tare pe coepitropul seu, şi să-i incurce minţile aşa, incăt să-l pue in neputinţă de a mai judeca, şi apoi să-l intrebuinţeze la Iaşi ca unealtă şi victimă. Vorba celor doi epitropi ţinu pănă noaptea tărziu. Catinca nu se mai vezuse, şi Ienache intovărăşi insfirşit pe musafirul seu pănă in odaia pe care o ocupase Lascar aşa de des. Desbrăcăndu-se spre a se culca, Vrenceanu ii zugrăvi earăş cu culorile cele mai vii grozava respundere a lui, şi Puricescu se’ndepărtâ după ce-şi zisere noapte bună. LASCAR VIORESCU 981 Insă bietul nostru betrăn nu se culcâ; o nelinişte dureroasă ii trecea prin tot trupul. Spre a nu deştepta cu paşii sei pe Catinca pe care o credea adormită, el eşi in pridvor. Noaptea era rece şi intunecoasă; numai căteva linii confuse se vedeau din tot peisajul; intr’o parte ardea un foc unde plugarii işi păzeau vitele. In loc de a-1 uşura, aerul de afară il intristâ şi mai tare. «Daca sunt silit să vend Puriceştii ce se face Catinca după moartea mea?» Această tristă intrebare se mai adăogi pe lăngă toate cele dureroase intimplate in acea seară; el resuflâ din greu ; măna ce ţinea metaniile se ridicâ pănă la ochi şi căzu udă in posiţia ei de mai nainte — el ştersese o lacrimă ferbinte de pe gene. Trăsura lui Vrenceanu plină de merinde prin grija Ca-tincăi porni a doua zi de dimineaţă la Iaşi Puricescu se afla in adever şi el intr’insa. Nu se vorbi mult pe drum, nici unul din doi nu avea poftă de vorbă. Ştim in ce stare era inima lui Ienache; dar nu numai disposiţia sufletească il do-borea, intimplările ultimelor septemâni il atinsesere şi fisiceşte, şi el nu mai era omul plin de putere pe care-1 cunoscuserem in toamnă. Lui Vrenceanu asemenea nu-i lipseau motive pentru a fi reu dispus. Creţu ca slugă plecată pornise insuş la Bursuceni, după ce preşedintele ii descoperise intenţiile lui Lascar, şi el avusese nedibăcia de-a istorisi lucrul in mijlocul familiei, in loc de-a le şopti lui Vrenceanu la ureche, ceeace pricinuise o scenă foarte dramatică şi dăduse loc la o anatemă din partea soacrei ca premergetoare a blăstemului bisericesc. Ea il ameninţă, şi cucoana Prohiriţa ii dădu aprobarea, că-1 vor lăsa singur daca se dă urmare cărţii de blăstem. Vrenceanu avea o conştiinţă foarte puternică, el avea * nădejde sa se lupte cu succes incontra tribunalelor, insă cu biserica nu-i plăcea nici lui sa se puie la luptă, şi energia subită alui Lascar la care nu se aşteptase, ii era foarte neplăcută. Tăcuţi şi serioşi cum eşisere din Puriceşti, intrară amendoi pe bariera oraşului. In aceeaşi vreme Lascar ajunsese la Iaşi şi trăsese la Dimitrie Albu, intr’o disposiţie sufletească pe care şi-o poate lesne inchipui cineva. Perspectiva de-a avea a face cu jude- 982 LASCAR VIORESCU cători şi cu advocaţi il apăsa greu1 pe pept, şi intrebările ce-i veneau mereu in gănd: Cum me vor privi in societate? Oare cred oamenii basmul cu familia cerşetorilor din cârciuma de la Puriceşti? cu respunsul lor indoios ii dădeau mai mare nelinişte. Sosirea lui Albu il uşurâ; fără voie el se simţea sigur in apropierea acestui om, mai ales acum cănd reinoitul interes al prietenului pentru dinsul il făcea fericit ca pe un şcolar care a tradus pentru prima oară fără greşeală pe Cor-nelius Nepos. Numai primul moment al revederii fusese greu. Dimitrie ii veni intru ajutor spre a trece peste dinsul. «Recunosc», zise el lui Lascar, «că nu aş mai fi avut puterea de a-ţi da o mănă de ajutor, daca nu ai fi eşit din apatia dumitale». Acum cănd ne inţelegem earăş o spun sincer: numai pe acel bărbat il pot numi prieten care lucrează puternic la inălţarea patriei noastre. Această ţară va păşi spre un viitor, cănd fiii ei vor căuta să fie vrednici de minunatul petec de păment pe care s’au născut. Crezusem că descoper o asemenea unealtă in dumneata; m’am inşălat până in momentul in care ţi se redeşteaptă energic, dar acum nădejdue^c earăş!» «Şi nu te vei inşăla pentru a doua oară!» strigâ Lascar cu obrajii roşii şi ochii umezi. «La lucru!» Şi in adever, primele incercări pe cămpul de luptă in care intrase, arătau că o mare schimbare se făcuse intr’insul. Poate nu fără mişcare sufletească dar totuş inlăuntru liniştit şi cu fruntea sus el intrâ in seara aceea intr’un salon, unde era sigur se găsească mai multe persoane din societatea inaltă. El voia să simţă ce gănd aveau despre dinsul persoanele din lumea lui, şi increderea in sine crescu după această incercare. Primirea ce i se făcu era mai prietenoasă decăt ar fi fost poate fără emoţiunea produsă prin istoria procesului seu. Lascar, deşi fusese foarte puţin in societatea ieşană, totuş plăcuse mult prin felul seu, dar nu făcuse destul spre a se putea bizui pe o călduroasă primire din partea tutulor. Acum in posiţia critică in care se afla, personalitatea lui apărea sub LASCAR VIORESCU 983 o nouă lumina. Din toate părţile el fu primit cu simpatie. Fiecare găsea o vorbă pentru nimicirea intrigilor lui Vren-ceanu — chiar şi betrănii cari incărunţisere in afaceri, lucru de mare importanţă in ochii lui. El fu silit să istorisească cum se petrecusere lucrurile, şi toţi ii preziceau o deplină isbăndă. Lucrul era interesant in sine; dar ceeace infuria şi mai tare pe acei din micul cerc social al lui Lascar, era faptul că un ciocoiu căuta să pearză pe un fecior de boer. Un Viorescu sta aşa de sus asupra unui Vrenceanu incăt, fără a mai vorbi de basmul ţiganilor, ei erau toţi infuriaţi de indrăsneala unei asemenea incercări, care ar fi fost cu neputinţă pe vremea veche, şi ca inovaţie primejdioasă cerea o energică apărare din partea aristocraţiei. Şiretul de Vrenceauu, nu eşi din casă cele dintăi zile, făcendu-se cam bolnav. Procesul pe care-1 intentase făcuse atăta svon, incăt el voia să ştie esact, inainte de-a se arăta lumii, ce gândeau oamenii asupra acestui lucru spre a-şi potrivi vorbele şi faţa după trebuinţă. El pricepu indată că afară de căţiva prieteni de soiul lui, toţi găseau că nici nu fusese condusă cu dibăcie toată povestea; deaceea iucrâ căt se poate de mult cu uşile incuiate şi cu oameni foarte indo-ioşi, la urmarea procesului, in public insă avea aerul a zice că-i era grea sarcina care o luase asupra sa de-a apăra drepturile soţiei lui Dolban. «Eu sunt convins de veracitatea ziselor ţiganilor», spunea el fiecăruia, «şi totuş imi pare reu că m’am insărcinat cu conducerea acestei afaceri. Dolban e destul de bogat, ce trebuinţă are el să despoae pe acest tener de averea sa, din care tot nu a mai remas lucru mare. Daca s’ar ivi vre-o intimplare in favoarea lui Viorescu aş fi fericit, să scap de toate acestea». Mai erau vre-o doue septemăni pănă la sosirea termenului pus de Curtea de Apel pentru cercetarea procesului. Lascar, ajutat de Albu şi de un advocat bun, era neobosit in stăruinţele sale pe lăngă persoanele influente care trebueau câştigate. Dar şi Vrenceanu era silitor, şi nu era lucru rar ca să se intilnească ambele părţi in aceeaşi odae de aştep- 984 LASCAR VIORESCU tare; spătarul oferea atunci cu cea mai mare linişte tabac lui Dimitrie Albu şi vorbea despre vreme, Lascar se roşea, se ingălbenea şi ar fi dorit să-i şteargă o palmă. Dar increderea lui Vrenceanu incepu să se clatine incetul cu incetul. Spre marea sa mirare nu prea găsise o ureche ascultătoare pe lăngă judecători pentru argumentele sale, şi trimisese o slugă după Dolban, care nu voise ăncă să apară, spre a-1 chema indată la Iaşi. El işi scotea focul pe bietul Puricescu, care nu eşise ăncă din casă şi şedea cu ciasurile in tăcere la fereastră. «Nu eşti bun de nimic cucoane Ienache», ii zicea mereu; «trebue să le fac toate singur, şi poate iţi inchipueşti că iscălitura dumitale pe protocol n’are nicio insemnătate. Ce are să se zică daca perd procesul ? Comisul Ienache Puricescu a iscălit ca martur pentru veracitatea celor spuse de ţigani, şi cu toate acestea lucrul tot este neadeverat ! Comisul Ienache a indus aşa dar in eroare pe spătarul Costache Vrenceanu cu planul seu di-baciu urgit! Eată ce se va zice!» In asemenea momente bietul betrăn ^e scula şi se plimba cu pas nesigur prin odae, fără a respunde ; el, omul cel plin de putere ajunsese un moşneag in aceste căteva zile. Costache gazda lui, cu caracterul seu crud, il inspăimănta intr’atăt, incăt resufla cu greu cănd ii auzea paşii apropiindu-se: el nu putea dormi noaptea; ii ţiueau urechile par’că ar fi auzit glasul turbat al furtunei prin copacii din grădina de la Puriceşti. «Catinco, ce faci draga mea Catincă!» şopti el suspinând. Numai o singură dată el incercâ să se revolteze. «Daca nu-ţi sunt de nici un folos, lasă-me să me intorc acasă, cucoane Costache!» zise el. «Uiţi socotelile epitropiei», i se respunse, şi el tu silit să remăe. Am spus undeva in aceste pagine că in Moldova nu există ăncă o opinie publică bine hotărită, şi nu cred să me fi inşălat, intrucăt e vorba de posiţia socială pe care o merită sau nu o merită cineva. Moldoveanul rar işi dă osteneala să cunoască un caracter, care nu se află tocmai in cercul prie* LASCAR VIORESCU 985 tenilor sei; ii este mult mai uşor să iea pe om cum este in trecătoarele atingeri sociale cu dinsul, tără a-şi bate capul de ceeace se ascunde sub forma exterioară. Şi dacă din intim-plare ar descoperi că acela pe care-1 tractează cu prietenie in societate este capabil de o faptă necinstită tot nu-şi va schimba purtarea faţă cu dinsul; pe deoparte e prea blajin pentru aşa ceva, şi pe de alta o asemenea schimbare ar putea face să se nască complicaţii prea intinse de care scapă mai bine prin amabilitate. In procese interesate nu e lucru neobicînuit ca să se stabilească o opinie publică. Procesele fac parte integrantă din viaţa moldoveanului ; mai fiecare are căte unul, daca e cu noroc chiar mai multe, şi cunoaşterea legilor ţârii este prin urmare un lucru foarte respăndit. Aşa dar despre procese se vorbeşte mai mult decăt despre alte lucruri, şi se formează uşor in public partizi pro sau contra. Aceasta era să o afle şi Vrenceanu din proprie experienţă. Trupa italiană in representaţia sa de adio juca «Linda de Chamounix». Spătarul care de altminteri nu găsea mare plăcere la asemenea petreceri, credea de datoria sa in împrejurările de faţă să arăte in public convingerea sa in dreptatea causei susţinută de dinsul. Deaceea se duse la teatru şi privea cu ironie in jurul seu cănd publicul aplauda şi se bucura de lucruri pe care el nu le pricepea de loc. In intr’acte se suea la bufet pentru a-şi aprinde ciubucul. Ambele odăi cam mici şi reu luminate, unde venea publicul din teatru spre a se recori, erau pline de lume; toţi fumau in pripă spre a nu perde începutul actului viitor dintr’o operă aşa de apre-ţiată, şi flacăra luminărilor ardea înăbuşită in tumul cel gros de tutun. Unul din cei de faţă zări pe Vrenceanu şi zise: «Eată căpitenia ţiganilor!» Cuventul fu repetat şi găsit foarte potrivit, mai mulţi tineri se apropiare şi incepure să ridă intr’un chip puţin măgulitor pentru obiectul ilarităţii lor. Vrenceanu inţelese bine că de dinsul işi băteau joc, dar se hotări să nu-şi arate necazul. Insă împrejurările procesului Viorescu erau discutate cu glas din ce in ce mai tare in împrejurimea iui, pănă ce un tener se opri in faţa sa, şi după 986 LASCAR VTORESCU ce-şi scoase pălăria, intrebâ politicos : «Nu ne-ai putea tălmăci cucoane Costache cum stă chestia cu scrisoarea cea schimbată ? Vrenceanu nu se mai putu stăpăni; el aruncâ o privire furioasă asupra tenerului, se sculâ şi porni spre uşă fără a zice un cuvent. Toţi cei ce erau faţă incepure să ridă cu hohot şi strigătele de : «Căpitenia ţiganilor ! Costache bulu-başa ţiganilor!» il urmărire pănă pe scară. Vrenceanu se aruncâ borborosind şi gesticulând in trăsura sa, care*l aştepta la eşirea teatrului, şi plecâ a casă. Aci il aşteptau doue surprinderi de diferite soiuri : El găsi o invitaţie de-a se presentă adoua zi de dimineaţă la Vodă, şi Puricescu gemea in braţele unui doctor — o apo-plexie ii paralizase partea dreaptă a trupului. Vrenceanu nu remase nesimţitor pentru starea nenorocitului seu musafir, deşi tot ce simţea ^i^spunea semena a ciudă. El fierbea şi clocotea. A^rcă a-timcl cănd venl^l^ Iaşi şi aflâ^fdespre cart.ea 'Sk de blfisten^ nu se simţtnjb^emanar j in4*- i^ w , . is;w . ^ dar cele ce ^4«^(1iSoro"w-mf*MTT^^ se mai (/ şi imbolnăvise aşa de greu coepitropul seu, ii făcea efectul ca şi cum Tar fi prigonit de pe acum mănia lui Dumnezeu pentru lucrarea lui neomenoasă in tot ce privea pe Lascar. Trupeşte nu părea să sufere mult Puricescu, dar spaima ce-1 cuprinsese şi care se manifesta in căteva cuvinte abia inţelese şi-i umfla peptul resuflănd din greu, trebuea să umple de compătimire chiar şi un suflet nemilos. Spătarul Costache, atins mai mult decăt şi-o mărturisea lui insuş prin intimplarea de la teatru, veghea mare parte din noapte la patul lui Irnache, şi ghici cu mare greutate dorinţa acestuia de-a inştiinţa pe Catinca despre cele intimplate, şi trimise la mezul nopţii un om călare la Puriceşti. Abia inspre zioă se culcâ. «Ce-o fi vroind Vodă de la mine?» mormăia Vrenceanu, suindu-se in trăsură adoua zi de dimineaţă, spre a merge la Curte. Palatul princiar din Iaşi se inalţă pe o piaţă in semicerc formată de căsărmi ce nu au aer măreţ de loc, deosebit LASCAR VIORESCU 987 că nu te mai poţi apropia de el pe jos indată ce a inoptat, daca nu vrei ca in faţa şefului suprem al ţării să te mănânce cănii cei numeroşi, care se hrănesc aici din remăşiţele mâncării soldaţilor. S’a intimplat adesea ca un aghiotant să tragă sabia pentru a se lupta cu aceste lighioane setoase de sănge. Palatul insuş, care are destule incăperi pentru mai multe ministerii, corespunde destinaţiei sale; odăile sunt mari şi mobilate cu destul lux, şi dacă intri in saloanele elegante cu prilejul unei serbări, trebue să mărturiseşti că posiţia lui Vodă este representată cu destulă pompă patriotică spre a-şi ţine demnitatea, deşi nu este sprijinită de interese dinastice. Boerii moldoveni au foarte multă logica, apropiindu-se de alesul lor cu cele mai mari semne de supunere şi dăndu-şi cel puţin aerul de-a avea un respect copilăresc pentru dinsul; ceeace crede fiecare in sufletul seu e cu totul indiferent in imprejurările deacolo. Uniforme strălucitoare de militari şi civili sunt in jurul tronului la serbări, şi aghiotanţii domneşti cari ţin locul de şambelani te primesc cu amabilitatea de care am vorbit adeseori in aceste pagine, astfel incăt un ton formalist şi ţeapăn e lucru cu neputinţă. Curios e numai numerul cel mare de coloneii cari se vede şi care nu corespunde de loc cu puterea armată a principatului. A deveni căt se poate de răpede colonel, eată ambiţia tinerilor de familie, cari intră in miliţie, şi sunt caşuri cănd vremea in care s’a ajuns scopul se poate numera numai cu lunile. \renceanu trecu incet dinaintea sentinelei, se urcâ pe scară şi deschise uşa odăei alături cu salonul de priimire al lui Vodă. Un aghiotant şi un ofiţer de serviciu il intimpinare şi-l poftire să şeadă pe unul din divanurile cele moi. Vrenceanu se aşteptase să fie singur in sală avend audienţă aşa de dimineaţă; cu atăt fu mai mirat cănd apărăndu-şi ochii de lumină cu măna, zări pe Dolban razimat a lene lăngă fereastră şi ţinend o gazetă in mănă. «Bre! Cucoane Alecule ! De unde ai eşit?» strigâ el, inaintănd spre Dolban, care dete din cap fără a se scula. «Dumneata m’ai chemat, cucoane Costache». «Negreşit, aceasta am făcut'o, insă nu spre a ve intilni 983 LASCAR VIORESCU aci in antecamera lui Vodă. Avem multe de vorbit impreună. Când aţi sosit?» Fără a respunde la intrebare, vornicul Dolban se sculâ şi cam iritat părea tocmai dispus să inceapă o convorbire mai lunga, cănd se auzi sunetul argintiu al unui clopoţel din odaia de alături şi aghiotantul sări, spre a respunde chemării. Peste puţine secunde fure chemaţi împreună, Dolban şi Vrenceanu, pentru a se infăţişa in cabinetul lui Vodă. Audienţa părea că nu se mai sfirşeşte. In antecamera se adunase in vremea aceea tot felul de jăluitori bărbaţi şi femei care suspinau cu nerăbdare şi se plimbau in lung ş’in larg prin odae, ori şedeau nemişcaţi cu jalba in mănă şi cu ochii ţintiţi spre tavan. In Moldova se duc oamenii bucuros deadreptul la Vodă, dacă treaba merge incet pe la instanţele inferioare sau chiar pe la ministere ; atunci vine căte-o poruncă de sus in mijlocul afacerilor curente şi incurcă mersul regulat al fiec*" 1 instanţe prin care trcbjpfe sg tfe^că orice judecată. Aga, in uniformă de colonel, intrâ cu raportul seu in mănă să mai mărească numerul celor ce aşteptau, apoi mai veni şi un ministru cu un vraf de hărţii. Privirile celor de faţă se făcure şi mai melancolice; ei ştiau că aceşti domni le vor trece inainte, şi teama de-a aştepta foarte mult şi poate de geaba posomorise toate aceste feţe. Insfirşit se deschise uşa. Vrenceanu eşi cu pas mândru şi cu faţa aprinsă din odaia lui Vodă şi trecu prin sala de aşteptare fără a se uita in jurul seu; Dolban il urmâ, salutând in dreapta şi in stingă, şi amendoi se vezure in curend trecend in trăsură peste piaţa palatului, in oraş. Trebue să se fi petrecut lucruri neobicînuite de tot in această audienţă, căci peste doue zile procesul lui Viorescu luâ o cale cu totul neaşteptată. Advocatul căruia Vrenceanu ii incredinţase afacerea, presentâ inaintea Curţii de apel o hărtie prin care declarâ că soţia lui Dolban retrăgea pretenţiile sale asupra stării lui Viorescu, de vreme ce după cercetări amănunţite eşise la lumină, că istorisirea ţiganilor nu era decăt o poveste pe care o născociseră aceştia pentru a-şi resbuna LASCAR VIORESCU 989 asupra coboritorului familiei de relele tratamente suferite odinioară din partea reposatului mare logofet. Această ştire produse mare sensaţie in public. Dar şi causa probabilă a unei asemenea schimbări de lucruri fu in curend cunoscută, şi toţi binecuventare influenţa întrebuinţată de Vodă pentru înlăturarea scandalului. Unui observator străin o asemenea simplificare a unui proces trebue să-i facă efectul unui scene de familie, şi in adever că are acest caracter, lucru care ar trebui să fie foarte liniştitor. In Moldova cea mică Vodă cunoaşte personal mai pe fiecine şi este astfel in stare să se amestece in afaceri cari in Statele cele mari nu se pot hotărî decăt de justiţie. Intr’un cuvent procesul se sfirşise; de înlocuirea biletului adeverat prin cel fals nici nu mai^t>rbP»şi justiţia nu avea ce mai căuta in ti^^^—âeeas^ta-l-- Toate aceste nu mirasene pe nimeni căci eraiLÎn năravurile tării. Istoria se -sewse-«Hfr»-..ain)ca . multjyrucruri/^wTar putea da naştere la procese criminale, xă-fe^se conduc la început cu energie şi indignare şi—p^/lmiiă nu se mai pomeneşte de ele decăt sub forma de anecdotă cănd bei intre prieteni un pahar de vin. Dolban se purtâ cum trebue să te aştepţi de la un om cumpănit şi şiret. El se duse rizend pe la cunoscuţi şi istorisi cum insuş spulberase tot procesul, merse la Lascar, se arătâ cu el pe unde putea, şi aruncâ toată vina de căte ori se ivea prilejul, asupra lui Vrenceanu, ceeace nu era decăt adeverul. Tot deodată dădea zor mai mult decăt oricând să încheie socotelile epitropiei cu Lascar, cu atăt mai mult cu căt toţi trei epitropii se aflau la Iaşi; ei hotarise să se in-tilnească pentru o prealabilă convorbire la Vrenceanu acasă. Starea lui Puricescu se îmbunătăţise, dar el tot nu putea eşi din odae. Dinaintea patului insănătoşatului se făcure aşa dar pregătirile pentru primire, şi Vrenceanu lucra cu oarecare solemnitate la aceste pregătiri. Cunoscuta masă de cărţi, care era in camera lui de lucru vecînic acoperită cu 990 LASCAR VIORESCU hărţii, fu adusă şi se aşezare pe dinsa vrafuri de acte şi foi isolate acoperite cu cifre; pe altă masă era o cutie cu tutun, hărtie de ţigară, dulceaţă şi apă, pentru a inlătura intrarea şi eşirea feciorului; patru luminări de ceară erau aprinse. Catinca ocupa o odăiţă lăngă acea a bolnavului, ea se retrase şi urmâ o lungă aşteptare. Insfirşit o trăsură trase la scară. «Acum pregăteşte-te, cucoane Ienache!» strigâ Vrenceanu şi le eşi musafirilor inainte. Puricescu tresări la aceste cuvinte, care-i isbire auzul pe neaşteptate, după ce stătuse multă vreme pe gănduri; săngele i se sui cu răpejune in cap, el fu cuprins de spaimă par’că era să i se intimple ceva extraordinar, işi puse toată silinţa ca să se scoale in sus, dar căzu fără de putere indă-răt pe perine. Dolban şi Lascar intrare in odae zicend seara bună bolnavului, cel dintăi făcu glume asupra stării neputincioase in care se afla lenei/'1 xl Lascar cu grozave bătăi de inimă ştia că trebuea sa se afle Catinca in apropiere. Vrenceanu se aşezase de indată picior peste picior cu seriositate şi demnitate la masa de cărţi şi apucase o hărtie in mănă; vroia să dea intilnirii un aer cu totul oficial, căci felul in care il trata Lascar făcuse orice relaţie socială cu neputinţă intre dinşii. Tenerul insă nici nu şi mai aducea aminte că i insultase. Atătea lucruri deosebite se intimplase deatunci! Dolban vezu, că nici era de găndit la o convorbire introductivă prietenească, şi de aceea incepu a se ocupa de afacerea pentru care se intilnisere. «Te-am rugat să iei parte la această convorbire, tenerul meu prieten^ spre a ne inţelege dacă vrei să supui socotelile noastre tribunalelor sau unui consiliu de familie. Familie in adeveratul inţeles al cuventului nu ai; cu puţinele rude indepărtate ale părintelui dumitale n’ai stat niciodată in relaţii mai strinse; dar ai putea alege căţi-va bărbaţi de onoare, care ar primi cu plăcere această sarcină, şi astfel am scăpa de-o mulţime de formalităţi migăloase şi am sfirşi lucrul intr’un chip mai prietenesc. Dolban işi făcuse bine socoteala, cuvintele «formalităţi migăloase» erau cu deosebire bine alese spre a face pe Las- LASCAR VIORESCU 991 car să ia hotărirea dorită. «Sunt gata să ve ascult, domnilor!» respunse el. «Imi pare bine», urmâ Dolban, «cu atăt mai mult, cu căt are să se ivească dificultăţi intr’o privire in care, mărturisesc, că am fost negligenţi. Arendaşul a plecat şi a lăsat acare* tele din Valea-Verde şi tot inventarul in genere in proastă stare». Un suspin adănc al lui Puricescu, intrerupse pe clipită numai pe Dolban. «Fără indoială că am făcut demersuri», urmâ el, pentru a trage pe armean la respundere; deocamdată insă garantăm căte trei, şi in deosebi cuconu Ienache, cu starea noastră pentru paguba adusă. Lascar sări in sus. «Nici un cuvent mai mult!» strigâ el, roşindu-se de adăncă mişcare sufletească. «Dacă găsiţi, mijloace de-a sili pe arendaş să me despăgubească, atunci faceţi-ve datoria. Vechiul meu prieten insă, prietenul reposa-tului tată-meu, nu trebue să sufere de aceasta. Acum sunt vristnic, şi declar solemn, că mai bine aş remăne cerşetor decăt să primesc un galben măcar din starea lui ca despăgubire. «Linişteşte-te cucoane Ienache», adăogâ el, intorcen-du-şi ochii spre bolnav. Dar remase inmărmurit şi privirile celorlalţi se indrep-tare fără voe după ale lui. Puricescu era nemişcat, cu ochii ţintiţi şi cu gura căscată, un al doilea atac de apoplexie ii curmase zilele. învălmăşeala in casa lui Vrenceanu ţinu pănă tărziu noaptea ; slugile urcau şi coborau scările, trei doctori sosire, chemaţi in grabă unul după altul. Toate ostenelile fure zadarnice — Puricescu murise. Cătă vreme odaea mortului fusese plină cu doftori, prieteni şi slugi, Lascar putu să stea in apropierea Catincăi mai nebăgat in seama ; dar cănd se goli şi se făcu incetul eu incetul tăcere in odaea in care mai sta masa de cărţi acoperită cu hărţii şi mai ardeau cele patru luminări, şi re-măsese numai Catinca ingenunchiată şi plăngend lăngă patul mortului, el nu indrăsni să mai remăe acolo şi eşi răpede. (Sfirşitul in numerul viitor). 992 DESPRE ORIGINEA DACILOR FOST-AU DACII DE ORIGINE CELTICA? Cestiunea despre originea etnică a dacilor nu s’a desle-gat ăncă definitiv, precum nu s’a lămurit ăncă nici intrebarea, dacă la formaţiunea naţionalităţii poporului romăn a contribuit şi alte elemente pe lăngă elementul romăn. Cu privire la cestiunea cea dintăi unii scriitori atribuesc dacilor cănd o orig**^ germană, cănd o origine slavonă, cănd o origine tracică; alţi etnografi ii declară ori de celţi, ori de traco-celţi sau semi-celţi (0. Tot aşa s’au emis păreri diferite, cari se contrazic unele pe altele, şi in privinţa elementelor constitutive ale naţionalităţii romăne. Pe cănd şcoala puriştilor transilvăneni nu admite cu nici un preţ să fi contribuit la alcătuirea poporului romăn alt element etnic decăt numai romani puri(2); alţi scriitori, privind faptele istorice cu un spirit mai critic, convin a susţine, că neamul românesc s’a format ori din amestecul dacilor cu coloniştii romani ai împăratului Traian prin asimi- 1) Vezi Gr G. Tocilescu, «.Dacia inainte de romani*, Bucureşti 1880, pag. 512 sq. — I. van den Gheyn, «Les populations damibiennes, etudes d)ethnographie coi?iparee>, Bruxelles 1886, pag. 135 sq. — A. D. Xenopol «Istoria românilor din Dacia T?'aianâ-», voi. I, Iaşi 1888, pag. 65 sq. 2) Vezi P. Maior, «Istoria penti'u inceputul românilor in Dacia», Buda 1834, pag. 10 sq. — G. Şincai, «Chronica românilor^, Iaşi 1853, pag. 7. — N. Densuşianu, «Note critice acupra scrierii d-lui A. D. Xenopol, Teoria lui Hosler», Bucureşti 1885, pag. 2 sq. — P. Broşteanu, « Geschichte der Romănen in trajanisehen Dacien, in Romănische Revuet>, V. Jahrgang. I. Heft. Wien 1889, Pag- 53 sq- DESPRE ORIGINEA DACILOR 993 laţiunea elementului dacic celui roman(0, ori numai din dacii romanizaţi, remaşi in Dacia după tragerea coloniilor romane de cătră Imperatul Aurelian(2). Din aceste diferite teorii privitoare la originea dacilor şi a românilor ar resulta pentru constituirea poporului romăn o varietate de elemente etnice, cari ar străluci in toate colorile posibile şi imposibile ale etnografiei europene. Astfel, dacă am admite numai ipotesa celtismului dacilor şi am lăsa la o parte poveţele etnologice ale şcoalei ardelene, am ajunge vrend-nevrend a compune naţiunea romănă ori din romani şi celţi, ori din romani şi traco-celţi sau semi-celţi, ori numai din celţi, ori numai din traco-celţi sau semi-celţi, incăt in toate aceste combinaţiuni elementul celtic ar fi mai mult sau mai puţin un element constitutiv neapărat al poporului romăn. In articulul de faţă, in care nu ne interesează decăt numai ipotesa celtismului, ne vom incerca a adauge la probele pentru deslegarea negativă a acestei ipotese un argument fonologie foarte important din istoria limbei romăne, care ne arată intr’un mod evident, că conclusiunile filologice de păna-cuma pentru originea celtică a dacilor şi prin daci a românilor trebue să fie ăncă controlate serios. Acest argument resulta cu necesitate dintr’un raport fonetic, ce există intre limba romănă şi acele dintre limbile romanice, cari s’au desvoltat pe pămentul vechiu celtic un raport, care stă in contrazicere directă cu orice influenţă celtică asupra poporului romăn. Şi acest raport ne este deja in parte cunoscut de mai mulţi ani. In toamna anului 1882 am publicat in «Revista pentru istorie, archeologie şi filologie» a d-lui Gr. G. Tocilescu un articol intitulat «despre pronunţarea lui s in limba latină», 1) Vezi A. D. Xenopol, « Teoria lui Rosler», studii asupra stăruinţei romanilor i7t Dacia TraianăIaşi 1884, Pag* 3° SCL* 2) Vezi Jul. Jung, Die Anjănge der Romănen, i?t Zeitschrift fur ds-terr. Gymnas.Wien 1876. C. L. XXII —XI. — 27,942. 63 994 DESPRE ORIGINEA DACELOR in care am constatat, că argumentaţiunile filologice ale renumitului filolog german W. Corssen, cumcă s «intre doue vocale şi după ;z» a avut in limba latină o pronunţare «moale» (asemene lui z din cuvintele romăne razim, paza ş. a.), sunt cu desăverşire greşite. Intre erorile, cari s’au strecurat in demonstraţiunile a-cestui mare filolog pentru stabilirea pronunţării arătate a lui s, am relevat şi acea greşală gravă, comisă prin faptul, că spre a determina din limbile romanice, fiicele limbii latine, valoarea fonetică a acestei consonante in limba mumă, s’a servit in comparaţiunile respective numai de limba italiană şi cea franceză, trecend cu vederea celelalte limbi romanice; insă cănd s’a incercat să tragă conclusiuni dm această com- paraţiune parţială, a cuprins in mod general toate limbile romanice, susţine^^/că «s s’a pronunţat moale in mijlocul cuvintelor, intre doue vocale, după cum se pronunţă ăncă astăzi in limbile romanice, şi după n, care suna slab». Observând eroarea logică a acestei conclusiuni şi cu-noscend, că limba romănă şi cea spaniolă ne presentă din-contra in toate cuvintele de origine latină, fie la inceputul sau in mijlocul lor, fie intre doue vocale sau după n un s cu o singură valoare fonetică, anume cu cea vertoasă (asemene lui ^ din cuvintele romăne casă, masă ş. a.), care este contrare pronunţării moi din limba franceză şi cea italiană, am crezut necesar de-a căuta in câmpul vast al filologiei comparative alte probe mai valabile pentru resolvirea cestiunii fonologice a lui s din limba latină. Spre acest scop am pus inainte intre altele şi tendinţa fisiologică cunoscută din istoria limbii, in virtutea căreia consonantele vertoase sau tari sunt expuse a se transforma in consonantele corespunzătoare moi sau slabe, o tendenţă, care se explică din slăbirea continuă a organelor limbii prin us indelungat, pe cănd tendenţa contrară de-a schimba consonantele moi sau slabe in cele vertoase sau tari este o imposibilitate organică. Astfel fiind am susţinut cu drept cuvent, că pronunţarea vertoasă a acestei consonante din limba romănă şi cea DESPRE ORIGINEA DACILOR 995 spaniolă este pronunţarea originală, din care s’a derivat cea moale din limba franceză şi cea italiană, şi că in limba latină sibilanta s a trebuit să se pronunţe pretutindine vertos, necăiri moale după cum crede Corssen şi cu dinsul toţi ceilalţi filologi. Şi intr’adever această conclusiune nu numai n’a suferit de la 1882 incoace nicio obiecţiune, ci dincontra in anul 1885 o vedem confirmată pe deplin intr’un op de-o valoare filologică netăgăduită. Domnul Emil Seelmann, un tener filolog german, fost elev al renumitului linguist W. Fcerster, ocupăndu-se in tot adinsul cu studiul «pronunţării limbii latine după principiile fisiologice-istorice», susţine de asemenea că «argumentaţiunile lui Corssen» despre pronunţarea moale a lui s in limba latină «sunt cu desăvirşire greşite» şi ajunge aproape pe aceeaşi cale, ca subsemnatul, de-a constata, că «sonul unitar a lui s a fost» in limba latină «sub toate punctele de vedere o consonantă plosivă vertoasă (stimmlos)» (0. O singură cestiune insă care ne interesează atăt de mult in articolul de faţă, şi care in anul 1882 nu ne era ăncă indeajuns cunoscută, ne-o lămureşte d-1 Seelmann : este cestiunea teritorială a respăndirii lui s moale in limbile romanice şi causă acestei muieri. Eată ce scrie in această privinţă numitul filolog cu oca-siunea relevării greşălilor filologice ale lui Corssen: «Nu limbile romanice arată s moale (stimmhaft) intre vocale, ci in câtva numai idiomele, cari s’au desvoltat pe pămentul vechiu celtic: in special limba italiană de la nord, limba franceză şi cea portugheză. In celelalte părţi ale terito-rului limbei romane (in Spania, Roma şi Italia de sud) se aude după observaţiunile lui Joh. Stormi?) un s vertos»($). 1) Vezi in opul seu: Die Aussprache des Lateins nach physiologisch-hi-storischen Grtmdsălzen, Heilborn 1885, pag. 303 şi 304. 2) Vezi in opul seu: Englische Philologie. Anleitung zum wissenschaft-lichen Studium der englischen Sprache. /. Die lebende Sprache, Heilbornn 1881, pag. 28 sq. 3) Vezi opul citat, pag. 303. 996 DESPRE ORIGINEA DACILOR Din aceste cuvinte resulta destul de clar, că dorunul Seelman, dacă cunoştea şi caracterul fonetic al limbei romăne, punea fără indoeală intre «celelalte părţi ale teritoriului limbei latine», unde «se aude un s verlos», pe lăngă «Spania, Roma, Italia de sud» şi Romănia cu provinciile romăne vecine ca dovadă, că limba romănă nu «s’a desvoltat pe pămentul vechiu celtic», ci pe un teritoriu cu totul de altă natură etnică. Tot din cuvintele de sus ne este permis a intrebâ, că, dacă limba romănă s’a desvoltat pe un păment cu totul străin elementului celtic, poate cineva să admită, că naţionalitatea poporului romăn, care este doară identică cu limba romănă, s’a format pe alt păment şi anume pe un teritoriu celtic ? Respunsul la această intrebare nu poate fi decăt negativ, precum si ipotesa despre originea celtică a dacilor şi prin daci a românilor nu poate avea altă soluţiune decăt numai o soluţiune negativă. laşi in Ianuarie 1889. V. M. BURLĂ. ZEFLEMELE 997 ZEFLEMELE REVISTA POLITICĂ SI UMORISTICA IN TREI ACTE DE I. C. NEGRUZZI si D. R. ROSETTI. SUMARUL ACTULUI INTllU Evenimentele din insula Zeflemea! Ruski-mir şi Daily-News.— Artişti dramatici neangajaţi. — Cine va fi Voivod? — Votul liber şi secret. — închiderea discuţiei! — Un guvernator şi şeapte umbre.— Regretabil! — Monopolul tutunurilor, phibriturilor şi jocului de cărţi.— Catarama. — Cetăţeni indignaţi. Pif! Paf! Puf! PERSOANELE: Edfişuri mari albastre şi de hărtiuţe mici albe, precum şi plicuri mici. Deslace hărtiile albastre in toată mărimea lor). Poftim ! Edgardo Cetăţeni! Intr’un popor liber, votul trebue să fie liber şi secret. Prin urmare, fiecare din dumneavoastră va vota in libertate şi in secret. Am să ve impart la toţi căte un buletin alb şi căte un buletin albastru de aceeaşi mărime, (ie arată şi le imparte) de aceeaşi mărime. Englezanskief Nu se potrivesc! Acele albastre sunt mai mari. Edgardo Nu face nimic.... votul e secret, (cătră Axenief) Adu urna! Axenief Eat’o ! (aduce un borcan mare de sticlii). Edgardo Ve dau la fiecare căte un plic. (Le imparte). Cei care sunt ZEFLEMELE 1005 pentru mine vor pune in plic hârtia albastră, cei cari sunt contra, vor pune hărtie albă ! Englezanskief Bine Luminăţia Ta, plicul e subţire şi se vede printr’insul. Edgardo Tăcere ! Votul e secret! Ah ! Căpitan Rusofilof, fii bun de te plimbă pe la spatele alegetorilor cu sabia scoasă, pe cănd vor vota, ca să nu fie influenţaţi. Rusofilof Napristan ! (Ii ascultă ordinul şi-l urmează). Un domn din parter (sculăndu se) Ia staţi frate ! Ciudat lucru ! Ştiţi că am vezut eu istoria asta şi in România, la Botoşani ! Edgardo Acolo se poate.... dar la noi votul e liber.... Aide votaţi mai iute. Axenief Cei ce pun bilete albastre in urnă, capătă diurnă. (Se plimbă cu urna şi culege voturi. — Rusofilof ii supraveghează cu sabia scoasă). Un alegetor (se apropie de Edgardo) Să me erţi Luminăţia Ta.... Eu n’am votat pănă acum niciodată.... Sunt un prost şi nu inţeleg. Bine, ziseşi că votul este secret şi vez că plicul este curat tulpan, urna curat borcan, ear buletinele se potrivesc ca simburele cu dovleacul.... unul e mare de nu se mai isprăveşte, celalt abia se vede. Cum de se chiamă ăsta vot secret ? Ascultă. Edgardo 1006 ZEFLEMELE I Pe-astă lume totul este Numai forma să ţi-o faci Căci atunci iţi merge vestea De om meşter şi dibaciu. Faci ce-ţi place şi incet Se şopteşte că-i secret. Faci ce-ţi place şt incet Toţi zic că-i secret. II De-o cucoană, lumea toată Ştie bine, unde, cum, Rătăceşte câteodată Cam alăturea de drum ! / Insă toţi şoptesc incet C’acest lucru e secret. Insă toţi şoptesc incet Că e un secret. III Un om mare — ţara ştie, Că de vrei ceva sâ-i cei, Trei bilete căte-o mie, Să-i arăţi e obicei! Dar ştiutul seu ruşfet Este un adănc secret. Dar ştiutul seu ruşfet Este un secret. IV Cănd e coala albăstrie, Plicul mic, străvezetor, Un prefect poate să ştie Votul dat de-alegător. Totuş scrie la decret C’acest vot a fost secret Totuş scrie la decret C’a fost vot secret. ZEFLEMELE 1007 V Constituţie, libertate, De toţi legea-i mai presus ! Cu aceste vorbe late Ori cănd vreau, acei de sus Te păndesc, te umflă’ncet Şi te toarnă la secret. Te păndesc, te umflă’ncet, Te pun la secret. Alegătorul (oftănd) O fi ! Ba chiar este ! (Se depărtează clătinănd din cap). Ei, S a despuiat scrutinul ? Axenief S’a despuiat de-a remas gol. Alegetorul Care e resultatul ? Axenief Majoritatea e cu hărtie albastră. Domnul de la parter Ia staţi frate. Ciudat lucru ! Bine, istoria asta am ve-zut-o tot la Botoşani. Axenief Tăcere, anarhistule ! Eată resultatul : Alegetorii in majoritate, ba chiar unanimitate de hărtie albastră, s’au pronunţat pentru voivodul Edgardo. Am găsit şi un vot pentru un civilist, care n’are dreptul să fie ales.... O eroare cum s’a intimplat şi cu alegerea mitropolitului in Bucureşti. Acum, daţi năvală la ura ! Toţi Ura ! Trăească voivodul Edgardo ! Ura I Ura ! Edgardo (suindu-se in picioare pe un scaun) Iubitul meu.... 1008 ZEFLEMELE Toţi Ura ! Edgardo Staţi că n’am isprăvit! Iubitul meu popor.... Toti Ura! Edgardo Staţi că n’am isprăvit ! Iubitul meu popor! Alegerea mea imi aminteşte o anecdotă din vremea predecesorilor mei Petru şi Hasan. Axenief (trăgendu-1 de mănică) E prescripţie — au murit. Edgardo (cătră Axenief) Lasă-me să vorbesc şi de morţi ca miniştrii cei mari.... Ve numii pe predecesorii mei.... Aceasta imi aduce aminte o anecdotă cu alt predecesor al meu Ioaniţiu.... Toti A Ura ! Edgardo Ve mulţumesc !... cu toate că n’am spus nimic. In scurt, eată programul meu.... Actul intăiu, serenada din,... Axenief Ce vorbeşti de serenadă ? Ai uitat că nu mai eşti actor ? Edgardo Bine zici.... Programul meu in ceeace priveşte politica externă, va fi să me razim din toate puterile. Englezanskief (intrerumpend) Pe toate puterile.... ZEFLEMELE 1009 Edgardo Din toate puterile.... Englezanskief Pe toate puterile.... Edgardo (superat coborindu-se după scaun) Din toate puterile, cu toate puterile şi pe toate puterile. Uite aşa ! (Se reazimă tare cu spatele pe Englezanskief care atunci se trage la o parte şi Edgardo cade lung şi lat). Alegătorul Eată resultatul cănd te razimi pe puteri străine. Edgardo (sculăndu-se şi scuturăndu-se) Nu face nimic! Te scoli, te scuturi, şi iţi trece; iţi romane numai ceva venătaie sub piele.... Pentru politica internă, voiu lua exemplul de la ţara românească. Toţi Ura! Edgardo Strigaţi Ura ! Aceasta imi aminteşte o anecdotă de la 1848.... Axenief Lasă anecdotele, că nu-ţi mai remăne nimic de spus pentru cameră. Edgardo Cetăţeni ne opresc aici.... Toti A Nu !... nu, vorbeşte inainte.... i Edgardo Daţi-mi voie să me opresc aici., c. L. XXII.-XL-27,942. 64 1010 ZEFLEMELE C&ţi-va alegetori! închiderea discuţiei ! Edgardo Bravo ! Aşa ve voiu! Am ostenit.... Trebue să fiţi şi voi obosiţi.... prin urmare duceţi-ve şi voi pe la casele voastre. Toţi Ura ! Ura ! (Pleacă căntănd). CORUL Să trăească voivodul Voivodul ce-a sosit ! Căci deacuma tot norodul Va fi vesel, fericit! Să trăească Voevodul Voivodul ce-a sosit. (Ese poporul şi Englezanskief). SCENA IV. Edgardo, Axenief, Rusofilof, Un domn la parter, Guvernatorul, Şepte umbre. Edgardo Deocamdată, aş dori măcar un tron de paie, ca să me odihnesc ! (Axenief ii aduce un scaun pe care Edgardo şade). Acum voesc să fac cunoştinţă cu consiliul meu de miniştri. Rusofilof Indata !. (Ese şi se intoarce in scenă cu guvernatorul urmat de 7 umbre. Pe cănd orhestra căntă marşul din Aida. Cortegiul defilează şi apoi se opreşte in faţa lui Edgardo). Ve recomand pe guvernatorul! Edgardo Me bucur ! ZEFLEMELE 1011 Guvernatorul Eată colegul meu.... ministrul distrucţiei publice ! Edgardo Ah ! Ei, cum merge distrucţia publică ? Guvernatorul De prisos ii vorbeşti Luminăţia Ta, căci nu poate să respunză.... Eu, eu singur respunz pentru toţi. Edgardo Şi pentru ce nu poate să vorbească? Guvernatorul I s’a intimplat o nenorocire. L-a strins de gat consiliul general al instrucţiunii. Edgardo Regretabil! Guvernatorul Eată colegul meu de la justiţie. Edgardo Ah! Sper că ăsta vorbeşte; trebue să fie chiar limbut de vreme ce este advocat.... Guvernatorul Nu ! Nici ăsta nu vorbeşte. I-au remas in găt nişte magistraţi permutaţi şi destituiţi. Edgardo Regretabil! Guvernatorul Eată colegul meu de la comerciu şi agricultură. Edgardo Nici ăsta n’are limbă ? 1012 ZEFLEMELE Guvernatorul Nu poate să vorbească. I s’a intimplat o nenorocire; i-a ros limba filoxera. Edgardo Oare nu se poate vindeca ? Guvernatorul Am incercat să-l caut cu o doftorie străină.... Naftalina.... Am şi cheltuit cu ea un milion. Edgardo Un milion!... Regretabil.... Guvernatorul Me ertaţi, Luminăţia Voastră.... Nu cumva sunteţi junimist ? Edgardo Pentru ce ? Guvernatorul Ve auz zicend mereu regretabil.... regretabil. . Edgardo Nu sunt junimist, dar sunt abonat la Romănia liberă. Guvernatorul Ah! Şi mai regretabil... ! — Eată colegul meu dela resboiu, de la finanţe, externe, lucrări publice,.... nici unul nu vorbeşte.... Dacă doreşti să ştii ceva, intreabă-me pe mine. (Bă-tendu-şi peptul). Eu respund pentru toţi. Edgardo Dacă nici unul nu vorbeşte, ce caută aici? Ce sunt dumnealor ? Guvernatorul Sunt umbrele mele ! ZEFLEMELE 1018 Domnul din parter Staţi frate, că am auzit eu vorba asta in cameră la Bucureşti. Guvernatorul Tăcere anarhistule ! Edgardo înţeleg cum merge treaba. I Pentru dinşii tu respunzi Şi sub aripă-i ascunzi Fiind slabi de balamale Căci sunt toţi umbrele tale. 7 umbre Suntem slabi de balamale Fiind toţi umbrele tale, Suntem umbre, suntem umbre, Suntem umbre, suntem umbre! n Edgardo După-un ordin ce primesc Scot din slujbă şi numesc, Jucând roluri oficiale Căci sunt toţi umbrele tale î 7 umbre Jucăm roluri oficiale Căci suntem umbrele tale, Suntem umbre, suntem umbre, Suntem umbre, suntem umbre ! III Edgardo La justiţie, interne, La finanţe, la externe, Ei nu fac doue parale Câci sunt toţi umbrele tale. 1014 ZEFLEMELE 7 timbr© Nu facein doue parale Căci suntem umbrele tale, Suntem umbre, suntem umbre, Suntem umbre, suntem umbre ! Edgardo Te primesc şi aşa ! Cel puţin cănd imi va veni poftă, pot să me pun şi eu la umbră ! Sa vedem acum care sunt veniturile statului, ca să ştiu cum stăm cu bugetul. Guvern atomi Veniturile statului, indată! Numai aş ruga pe Luminăţia voastră, să-mi dea voie să-mi trimit umbrele acasă, pentrucă sunt foarte supuse, vin cănd le chem şi pleacă cănd le gonesc. Edgardo Bucuros. Guvernatorul (comandând) La stingă impre—jur 1 (umbrele fac la stingă imprejur). Marş ! 7 umbre (pleacă căntănd) Nu facem doue parale Căci suntem umbrele tale, Suntem umbre, suntem umbre Suntem umbre, suntem umbre ! SCENA V. Edgardo şi Guvernatorul. Edgardo Ei, arată-mi veniturile statului. Guvernatorul Trebue să ştii Măria ta, că noi suntem un stat emina- ZEFLEMELE 1015 mente democratic şi liberal, prin urmare n’avem decât monopoluri. Edgardo Liberalism şi democratism cu monopoluri, nu prea se potriveşte. Guvernatorul Ba da, pentrucă noi avem chiar şi monopolul liberalismului. Edgardo Care ve sunt veniturile ? Guvernatorul Numerul unu. Monopolul tutunurilor. II am in buzunar. (Scoate o tabatieră şi o dă lui Edgardo). Edgardo (deschide tabatiera care conţine bulgări de sare) Aţi tăcut eroare! Asta e sare, nu tutun! Guvercatorul Nu, nu e eroare. Monopolul tutunului şi al sării sunt impreună... cumulează... Din această pricină, sarea are gust de tutun şi tutunul are gust de sare... Edgardo Şi căte clase de tutunuri aveţi? Guvernatorul Pe hărtie patru, plus o specialitate, plus o extra specialitate, dar in realitate n’avem decăt una, pentrucă am decretat ăncă de la 48 că in ţara noastră nu mai există dis-tincţiune de clase. Toţi, oameni şi tutunuri nu formează decăt o clasă, intăia ca a patra, a patra ca cea dintăi. Dis-tincţiunea intre clase nu mai există decăt la plata birului şi la plata tutunului. 1016 ZEFLEMELE Edgardo Frumos lucru e şi egalitatea. Ce monopoluri mai aveţi? Guvernatorul Monopolul cărţilor de joc. Edgardo Şi pe acela il porţi in buzunar? Guvernatorul Nu, acela e la un coleg al meu. Voiţi să apară monopolul cărţilor de joc? Edgardo Da. Guvernatorul La moment. (Scoate o piesă de 5 lei şi o trânteşte pe scânduri). Căt aude acest sgomot, pe loc să arată. SCENA VI. Edgardo, Guvernorul şi Monopolul cărţilor de joc. Monopolul cărţilor (se deschide o trapă şi ese monopolul cărţilor de joc, ţinend o păreche de cărţi in mănă. — vorbeşte iute) Present! Am auzit sunănd bani, eată-me. Ce poftiţi ? Stos, maca, lansquenet, ghiurdum, ecarte, tralala, la guerre, trente-et-un, whist, ferbel, pichet, conţină ? Sau voiţi să ve fac scamatorii, să ve ghicesc gândurile, să ve spun de dragoste, dacă dama de tobă are să ve vie cu bucurie pe drum de seară, dacă o să faceţi vre-o moştenire, căt o să trăiţi, cum are să ve fie mireasa, cum are să ve fie norocul? Toate le. ştiu, toate le fac, toate le ghicesc, toate le potrivesc, toate, toate, toate. ZEFLEMELE 1017 I Eu sunt monopolul cărţilor de joc Azi aduc ruină, mâni aduc noroc, Ale mele dame de patru coloare Sunt din femei cele mai atragetoare, Ai mei regi toţi patru negri şi bălani Sunt cei mai puternici dintre suverani. II Adesea la cluburi cu carţile’n mani Stau in jurul mesei tineri şi betrăni, De cu noapte pănă soarele resare Lăsăndu-şi copii, nevasta’n uitare, Lăsănd casă, masă şi află in joc Adesa ruină, rareori noroc. III Căte o dată ’n taină, la cărturăreasă Vine-o coconiţă, teneră, frumoasă, Ş’aruncănd o pungă -— cu adănc suspin Aşteaptă ca baba s’aline al seu chin Căci ea care arde de-al dragostei foc In cărţi vrea să afle speranţa, noroc. Edgardo Multe ştii, multe faci, eu n’aş dori decăt un singur lucru. Să-mi dai voe să trag o carte. Dacă o fi roşie, domnia mea are s ' meargă bine, dacă o fi neagră, are să meargă prost. Monopolul cărţilor (intinzendu-i jocul) Poftim. Edgardo (tra^e o carte) E neagră! Guvernatorul Nu se prinde. Edgardo Aşa e; nu se prinde. Să mai trag una. (Cătră monopol). Amestecă-le bine. (trage o carte). Ear neagră 1 1018 ZEFLEMELE Guvernatorul Nu se prinde. Edgardo Ear nu se prinde? Fie! Să-mi mai incerc odată norocul. (trage o carte suspinând). Tot neagră! Guvernatorul Nu se prinde. Edgardo Ce, nu se prinde ? Aruncă-le mai bine toate la naiba in foc. Guvernatorul In foc: la moment! Să vie monopolul chibriturilor, me mir pentru ce a intărziat pan acum! SCENA VII. Edgardo, Guvernatorul, Monop. cărţilor, Monop. chibriturilor, Doi bărbaţi. O VOCe (in culise) Haide, haide! Mai e niţel şi am ajuns. Hopa! Monop. Chibriturilor (ţinut de doi bărbaţi, unul la dreapta, altul la stingă strănută) Atşi! Edgardo Să-ţi fie de bine ! Monop. chibriturilor Atşi! Edgardo Sa-ţi fie de bine! ZEFLEMELE 1019 Monop. chibriturilor Atşi! Edgardo Să-ţi fie de bine ! Guvernatorul Ajunge, Măria ta, că nu mai isprăveşti pănă măine. Nu vezi că Monopolul chibriturilor e bolnav ? Are guturaiu. . . apă la cap. Monop. cărţilor Apă la cap ? Guvernatorul Da, e un sistem de monopol perfecţionat. Fiecare chibrit se bagă mai intăi in fosfor şi apoi in apă: asta de cănd fabricăm in ţară, şi astfel abia se aprinde un chibrit de CUtie. (Monopolul chibriturilor strănută, Monopolul cărţilor de joc il şterge la nas). Prin urmare orice om e nevoit să intrebuinţeze cel puţin 20 de cutii pe zi şi venitul creşte. (In vremea aceasta monopolul chibriturilor scoate mereu chibrituri din piept şi le dă oamenilor care o ţin şi care le aşează in alte cutii). Edgardo Bravo! Ingenioasă idee ! Dar ce tot face cu chibriturile care le scoate din piept? Guvernatorul Asta e alt sistem de monopol şi mai perfecţionat. Fiecare cutie trebue să conţie o sută de chibrituri... Monopolul nostru ce face? Treizeci la sută le pune la o parte la casa de economie, ca să aibă la betrăneţe... şi venitul creşte. Edgardo Bravisimo! Bre, mare financiar e monopolul ăsta! (Se aude larmă in culise şi ceartă). 1020 ZEFLEMELE SCENA VIII. Edgardo, Guvernatorul, Monopolul cărţilor, Monopolul chibriturilor, Rusofilof, Axenief, Un redactor. Edgardo Ce e sgomotul ăsta? Ce s’a intimplat? Axenief (intrând uluit, fuga şi avend ziare in mănă) Luminăţia ta! Luminăţia ta! Am păţit-o! Mare parte din locuitori sunt resculaţi: toţi sbiară că ai să pui biruri peste biruri, monopoluri peste monopoluri. Uite, ceteşte! Ceteşte ce scrie la Ipocna, la Independenţof, la Romanief gazet, şi mai ales, mai ales, Ipocna e de vină. Trebue sdrobită! Un redactor (ese pe jumetate afară din redacţie) Ce poftiţi cu mine ? Axenief Cu tine? Am să-ţi sparg capul, litfă spurcată! Redactorul Nu-mi e frică, umblu armat. Am revolvere in buzunar. Axenief Am să-ţi dau eu revolvere... Redactorul De o cam dată, primeşte asta (ii loveşte cu piciorul dinapoi) ] suvenir de la mine. Axenief Ah! (puindu-şi măna pe partea lovită). M a lovit la catarama! (sbierănd). Me constituiu parte civilă! Aulica, dragă mamă, M’a lovit la cataramă ! ZEFLEMELE 1021 Toţi L’a lovit la cataramă 1 Axenief Ce ingrozitoare dramă, M’a lovit la cataramă 1 £ Toţi L’â lovit la cataramă ! Axenief Daţi-mi vată, daţi-mi scamă M’a lovit la cataramă! Toţi L’a lovit la cataramă 1 Axenief Mi-a făcut trupul păstramă M’a lovit la cataramă ! Toţi L’a lovit la cataramă ! Edgardo Să lovească la cataramă pe Axenief, şambelanul meu. (furios). Căpitan Rusofilof! Rusofilof Present! Edgardo Tolerezi dumneata asemenea fapte!.. Dar naţiunea? Ce face naţiunea? Nu se indignează? Rusofilof Se indignează indată la cărciuma din colţ. Mai are o cinzeacă şi vine la moment, indignată gata. 1022 ZEFLEMELE SCENA IX. Aceleaşi persoane, Cetăţeni indignaţi, Un redactor Guvernatorul (ţipând) Loc, loc, că vine naţiunea indignată ! • Cetăţeni indignaţi (intră dănd năvală) Daţi năvală, daţi năvală Fără frică şi sfială, Daţi năvală, daţi năvală Fără frică şi sfială! I-iul Cetăţean Pe cei ce scriu la presă Corul .........ce scriu la presă, I-iul Cetăţean Noi prea mult ii iubim, Corul ..................iubim! I-iul Cetătean <9 Nu le facem procese Corul .............facem procese I-iul Cetăţean Dar cu băta-i cinstim Corul cinstim ! ZEFLEMELE 1023 I-iul Cetăţean Pe ori cine bârfeşte Corul . ,...........cine bârfeşte I-iul Cetăţean Noi pe loc il umflam Corul ................... umflâm I-iul Cetăţean Şi liberaliceşte Corul ..............beraliceşte I-iul Cetăţean Cu bâtâ ii tratâm Corul ...................tratâm I-iul Cetăţean Câci nu sunt, nu sunt, nu sunt beat Ci eu sunt, eu sunt indignat! Iuruş băete ! Foc şi pârjol să se aleagă! Corul Daţi nâvalâ, daţi nâvalâ, Fârâ fricâ şi sfialâ. Daţi nâvalâ, daţi nâvalâ, Fârâ fricâ şi sfialâ 1 (Toţi cetăţenii indignaţi se râped asupra redacţiilor, sbierând, ţipând, spâr-gend şi dârâmând cu ciomegele). 1024 ZEFLEMELE Redactorul (apare pe casă) Domnilor! Domnilor! Staţi să parlamentăm! I-iul Cetăţean Nu! Nu! Unde v£ sunt revolverele! Ve lăudaţi cu revolvere! Scoateţi revolvere! Redactorul (căutăndu-se prin buzunare) L’am uitat acasă. Daţi-mi voe să me duc să-l aduc. I-iul Cetăţean Unde e Maxicof, să 1 mănănc fript. Redactorul A sărit gardul şi s’a ascuns in pivniţă la vecin. I-iul Cetăţean Unde e Tăndarache, Kairolovici şi cu tot neamul ? Redactorul A fugit pe acoperişul casei. I-iul Cetăţean Iuruş băeţil Daţi năvală! Pif! Paf! Puf? (toţi serăped asupra redacţiei căntănd): Daţi năvală, daţi năvală Fără frică şi sfială, Daţi năvală, daţi năvală Fără frică şi sfială ! (mare scandal). (Cortina cade). Bucureşti. Stabilimentul grafic Socec & Teclu. — 27,942. Apare la i a fiecărei luni. CONVORBIRI LITERARE No. 12. Bucureşti, i Martie 1889. Anul XXII. ASUPRA STĂRII VALACHIEI IN A. 1832 — Urmare — II. Punerea in executare. Adunarea generală extraordinară de revisuire. După ce se pregătise astfel calea pentru introducerea nouei organizări, după ce se făcusere in Regulamentul Organic modificările care păreau de trebuinţă in urma incercărilor din 1830, apăru la 16 Fevruarie 1831, o proclamaţie iscălită de membrii Divanurilor, adică celui Domnesc, judecătoresc şi executiv. Scopul proclamaţiei era de-a arăta locuitorilor motivele pentru care se stabilise un comitet special insărcinat cu redactarea Regulamentului, care trebuea să inlăture viţiile introduse in administraţie, şi să inzestreze ţara, in acelaş timp, cu instituţii potrivite nouei posiţii in care o pusese tractatul de la Adrianopoli. In această proclamaţie era şi un resumat al principalelor disposiţii din Regulament şi se anunţa convocarea unei Adunări generale extraordinare spre a revisui lucrarea comitetului special. La 10 Martie 1831 toate notabilităţile din ţară fure intrunite in una din sălile Mitropoliei; se făcusere pregătiri pentru a da acestei intruniri o infăţişare impunetoare chiar şi alegerea localului fusese fericită din causa sentimentelor C. L. XXil.-XII.-28,371. 65 1026 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF religioase ce insufla. Pentru prima oară de mai mult de un veac, se adunau notabilii Valachiei pentru a se sfătui asupra adevăratelor interese ale ţării. Toţi membrii inaltului cler, toţi boierii, cari prin rangul lor sau prin slujbele ce le ocupau aveau dreptul de-a lua parte la această Adunare, erau faţă precum şi deputaţii districtelor şi după un obiceiu vechiu, şi căţiva egumeni de pe la monăstiri. Pătrunşi de insemnătatea obiectelor ce erau să fie supuse deliberărilor lor, şi de gândul că viitorul patriei era legat de votul ce aveau să-l dea, pe faţa lor se oglindea sentimentul demnităţii precum şi seninătatea pe care o aduce cu sine aurora unei zile frumoase. Generalul Kisellefîf vine şi se aşează pe fotoliul ce-i era reservat. După căteva cuvinte relative la intimplările care pri-cinuiseră această intrunire, el urmâ astfel: «Pogoritori a unui «popor viteaz, strămoşii voştri se bucuraseră de un guvern «naţional, care dispăru pentru a fi inlocuit printr’o adminis-«traţie străină, slabă şi nesigură. In mijlocul imbunătăţirilor «care dau viaţă marii familii Europene, popoarele din aceste «doue provincii au remas staţionare, dar civilisaţia le reclamă, «ele nu pot sta mai mult străine destinelor lor. Să mulţumim «lui Dumnezeu, domnilor, care a incuviinţat ca asemenea «transiţie, de obiceiu insoţită de turburări şi de calamităţi pu-«blice, să o datorim numai intenţiilor generoase ale augustei «dinastii, care de la Petru cel Mare, n’a incetat de-a arăta, «prin neîntrerupte binefaceri, viua solicitudine ce o are Rusia «pentru această ţară». Apelul făcut la nobleţă sentimentelor adunării, amintirile pe care le cuprindea, imbărbătare toate sufletele şi puseră in mişcare in toate inimile, coarde care de un şir de ani nu resunaseră decăt de durere. Aduse apoi pe scurt aminte de toate relele care se grămădiseră asupra Principatului, făcu un tablou de viţiile vechei organizări ce trebuea desfiinţată, vorbi despre plângerile la care dăduse loc, infăţişâ icoana viitorului mai fericit al Principatului in urma stipulaţiilor tractatelor de la Aker- BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1027 man şi Adrianopoli, precum şi trebuinţa de-a face o organizare internă in raport cu noua posiţie a ţării. Apoi expuse in mod sumar disposiţiile Regulamentului Organic, binefacerile pe care le datorim guvernului provisoriu de la instalarea lui, binefaceri cari au fost o indrumare spre nouele instituţii; şi sfirşi lăudănd bunele disposiţii pe cari le recunoscuse in spirite, şi fericitele schimbări ce se făcusere in aceia chiar, cari la inceput arătasere neincredere. Acest discurs fu ascultat cu o tăcere şi o evlavie in adever religioasă, şi deşteptâ in toate inimile nişte simţiri cari fusesere inabuşite de un lung şir de ani de suferinţe. Pentru intăia dată resunau, in inimile apăsate de nefericire şi descurajate prin starea de injosire in care lăncezisere prea mult, asemenea accente pline de demnitate, şi le mişcare ca printr’o emoţie electrică care-i deşteptâ din amorţire; fiecare simţi că in acea zi memorabilă incepea o eră nouă pentru noi, şi că venise momentul de-a lucra din toate puterile, la inde-plinirea viitorului strălucit ce se deschidea inaintea noastră. O adresă de respuns la acest discurs fu apoi votată cu aclamare, ca semn de cea mai vie şi adăncă recunoştinţă. Astfel se petrecu acea zi pe care fiece romăn şi-o va aminti cu emoţiune oricari ar fi viitorul ce ni-1 reservă Providenţa in hotăririle ei nepetrunse. Revisuirea Regulamentului Organic. Adunarea generală extraordinară de revisuire, incependu-şi şedinţele la 10 Martie 1831, după cum s’a vezut mai sus, urmâ cu lucrările sale pănă la 16 Mai, zioa in care fu declarată inchisă. In decursul sesiunii ea se ocupâ cu revisuirea celor noue capitole ale Regulamentului Organic, care fu primit in intregimea sa, afară de unele modificări sub formă de amendamente. Capitolul I e relativ la alegerea Domnului care după tractatul de la Adrianopoli trebue să fie pe viaţă. Această alegere se face printr’o adunare extraordinară convocată ad-hoc şi compusă din 190 membrii, adică: Mitropolitul ca preşedinte................ ... 1 Episcopi de diocese.................................... 3 1028 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF Boieri de rangul I cei mai vechi născuţi şi locuind in Valachia.......................................................50 Boieri de rangul II posesorii unei proprietăţi fondare de 500 stinjeni lăţime pe cel puţin 500 stinjeni lungime, şi cari trebueau să fie aleşi de alegetori de acelaş rang......................................................73 Deputaţi aleşi printre notabili şi proprietari fondări din fiecare district, şi anume doi pe district. . . 36 Deputaţi din corporaţiile oraşelor, aleşi printre negustorii pămenteni avend o proprietate imobilă de 5000 lei cel puţin . . ............................. 27 Total . . 190 Capitolul II priveşte constituirea unei adunări generale compusă din 43 de membrii, care trebue să intrunească a -nume calităţi cerute şi să fie aleşi la fie-care cinci ani după regule precis stabilite. Această Adunare convocată la I Decemvrie a fiecărui an, e chemată să revadă socotelile veniturilor şi cheltuelilor Statului la toate casieriile publice, să stabilească budgetul pe anul viitor şi să discute toate proiectele de legi şi reglemente noue, care vor trece peste limita unor ordine administrative. Adunarea poate aduce prin adrese inaintea Domnitorului, plângerile şi trebuinţele ţării, precum şi observări in toate lucrurile de utilitate publică. Capitolul III stabileşte basele unui nou sistem financiar in locul celui vechiu, care era aşa de viţios şi complicat, fie sub punctul de vedere al mulţimii impositelor, fie relativ la modul de repartiţie sau de percepere, incăt dedese foarte adesea loc la abusuri şi la nedreptăţi nesuferite, şi adusese o scădere sensibilă in veniturile Statului. Astfel desfiinţând pe viitor orice angara şi rechisiţie in natură, precum şi birul şi datoriile pănă in momentul de faţă, stabileşte numai contribuţia personală egală pentru toate familiile fără deosebire, care face parte din agricultori sau se indeletnicesc cu lucrarea câmpului, şi se află pe teritoriul BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1029 Valachiei. Această capitaţie fu hotărită lâ 30 lei pe an pentru fiecare familie. Ţiganii Statului sunt supuşi la aceeaşi capitaţie. Meseriaşii nu plătesc decăt dreptul de patentă care e de 70 lei pentru cei de clasa I şi de 50 lei pentru cei de clasa II. Negustorii şi comercianţii se impart in trei clase după intinderea operaţiilor lor. Cei de clasa I plătesc dreptul de patentă de 240 lei pe an, cei de clasa II 120 lei şi cei de clasa III 60 lei. S’au stabilit regule precise cu privire la recensement care trebue renoit la fiecare 7 ani pentru regularea impositelor. Contabilitatea in casieriile Statului a fost aşezată pe base fixe. Se institui un control general pentru revisuirea tutulor socotelilor care trebuesc presentate insoţite de observările controlului, in fiecare an, Adunării generale. Funcţionarilor şi slujbaşilor de toate treptele li se de-tere lefuri convenabile. Drepturile de venituri ţinend de cutare funcţiune şi care erau isvorul celor mai mari abusuri, fure desfiinţate. Interesele locale sunt incredinţate comunelor, şi se ho-tărire venituri fixe pentru trebuinţele fiecăreia din ele. Capitolul IV stabileşte un consiliu administrativ alcătuit din ministrul de interne, din cel de finanţe şi din secretarul de Stat. Toate chestiile insemnate in raport cu unul din aceste departamente trebuesc discutate in consiliu, a cărui hotăriri confirmate de Domn, sunt puse in executare. Marele consiliu este alcătuit din cei trei capi ai departamentelor sus numite, din ministrul justiţiei din acel al cultelor, din şeful miliţiei şi din controlorul general. El discută chestiile de inaltă importanţă; Domnul il poate convoca şi-l poate presida in persoană, de căte ori o va crede de trebuinţă. Capitolul V stabileşte principiile libertăţii comerciului. Singura restricţie pentru export e privitoare la necesitatea 1030 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF hranei locuitorilor in cas de foamete; această necesitate sfir-şită, restricţiunile vor fi ridicate. Se regulează căile de comunicaţie ca mijloc pentru a da mai mare avent comerciului, şi magasinele de reservă stabilite in fiecare comună. Capitolul VI se ocupă de serviciul carantinelor şi de stabilirea unui cordon sanitar dealungul malului sting al Dunării, şi de mesurile de luat pentru a feri Principatele de ciumă. Un comitet cu reşedinţa in Bucureşti sub presidenţa ministrului de interne, regulează tot ce se rapoartă la carantine, şi priveghează observarea mesurilor hotărite, precum şi starea sanitară din toată Valachia. In acest scop Principatul e impărţit in 13 judeţe şi fiecare din ele e ţinut să raporteze regulat comitetului, despre starea sanitară şi sa se conforme ordinelor care le sunt transmise. Capitolul VII se ocupă de organizarea şi competenţa tribunalelor şi a administrării justiţiei. Aci se stabileşte principiul impărţirii puterii administrative şi judecătoreşti recunoscut indispensabil pentru ordinea afacerilor şi garantarea drepturilor particularilor; regulează mersul justiţiei care e administrată: i°. Prin Tribunale de district care iau cunoştinţă in prima instanţă de toate afacerile civile, criminale, comerciale şi de poliţie corecţională. 2°. Prin doue Curţi judecătoreşti stabilite in Bucureşti şi Craiova, şi impărţite in doue secţii, una civilă şi alta criminală, sau prin doue tribunale de comerciu stabilite in aceleaşi oraşe. 30. Printr’o inaltă Curte de apel. Hospodarul fără a avea dreptul de-a judeca, esercită puterea unei Curţi de casaţie; el confirmă sau trimite sen-tenţele inaltei Curţi inaintea Curţii de revisuire. Jumetate din membrii care compun Curtea de revisuire, sunt luaţi dintre cei din curţile judecătoreşti, care n’au judecat in acea afacere, cealaltă jumetate dintre membrii Adunării generale, BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1031 indicaţi de Domn după o îndoită listă de candidaţi presen-tată de Adunare. Curtea de revisuire se intruneşte odată pe an, la o epocă fixă şi judecă in ultimă instanţă toate afacerile care-i sunt trimise, in decursul anului de cătră Domn. Capitolul VIII conţine disposiţii generale privind: i° Numirea in deosebitele funcţii publice. 2° înaintările şi titlurile onorifice. 3° Felul administrării bunurilor bisericeşti. 4° Instrucţia publică. 5° Prfncipiele unei uniri mai strinse intre Principatele Valachiei şi Moldovei. Capitolul IX se ocupă de organizarea miliţiei naţionale. După stabilirea acestor capitole, Adunarea se ocupă de patru proiecte speciale, cel dintăi pentru hotărirea drepturilor la pensie; cel de al doilea avend de obiect organizarea con-silielor municipale in diferite oraşe şi terguri din Principat; al treilea se raportă la păstrarea actelor civile, al patrulea la modul de recrutare. Aceste proiecte fure primite şi alăturate pe lăngă Regulamentul Organic sub numirea de anexă. Trei copii ale Regulamentului, dimpreună cu cele patru anexe se făcure indată in limba romănă şi franceză şi fure iscălite de toţi membrii Adunării. Una din copii fu depusă la archivele Statului, celelalte doue fure trimise insoţite de o adresă, una la Petersburg şi alta la Constantinopoli. Instalarea consiliului administrativ. La sfirşitul lui Martie, preşedintele plenipotenţiar făcuse deja cunoscut Adunării generale a Divanurilor, că de la i Mai, diferitele ramuri ale administraţiei care pănă atunci erau supuse Divanului executiv, vor fi incredinţate deosebitelor departamente de resort. El numi capii acestor departamente, cari adunaţi in consiliu administrativ ordinar sau extraordinar, după cum va cere trebuinţa, aveau să espedieze toate afacerile conform disposiţiilor Regulamentului Organic. Plecarea preşedintelui la Iaşi. Toate fiind astfel regulate, generalul Kisseleff plecâ la 7 Aprilie 1831 la Iaşi, unde 1032 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF trebuea asemenea convocată Adunarea generală extraordinară de revisuire pentru Moldova. Organizarea cancelarielor. După cum am spus mai sus, consiliul administrativ era să fie instalat la i Mai in Bucureşti. Toată luna lui Aprilie fu intrebuinţată la formarea diferitelor cancelarii care trebueau să compue deosebitele departamente; se creare biurouri şi secţii, şi se alcătui impărţirea lucrărilor relative la fiecare divisie. Dosarele care se aflau in biurourile Divanului executiv, fure impărţite la deosebitele departamente după felul lucrării, cu acest chip, personalul, partea materială, impărţirea lucrărilor, intr’un cuvent, toate fure organizate. Se făcure publicaţii de diferiţii capi de departament, pentru a aduce la cunoştinţa tuturor noua stare a lucrurilor, atribuţiile fiecărui departament, şi mersul de urmat pentru afaceri. Nu trebue perdut din vedere că in vremea aceea lucrările Adunării generale extraordinare mergeau inainte şi că cele relative la organizarea administrativă şi judecătorească, se făceau in acelaş timp in toate districtele din Principat. Pentru a-şi putea inchipui cineva greutăţile de care te isbeai in această lucrare complicată, e important de-a se şti că deşi ordinea cea mai complectă pe care o admitea starea lucrurilor, domnea in biurourile Divanului executiv, vechea neorăndueală işi urma calea in administraţiile districtelor, precum şi in partea judecătorească. Toate trebueau create, personalul şi materialul in grefe şi in cancelarii; trebuea indicată linia de urmat pentru păstrarea hârtiilor etc. Această sarcină era cu atăt mai grea, cu căt in vechea organizare, partea administrativă şi cea judecătorească se aflau contopite in aceleaşi măni. E greu de inchipuit căt lucru, căte osteneli şi cată stăruinţă au trebuit pentru a obţine cel puţin un resultat aproape satisfăcător, era vorba de-a avea un personal insemnat care nu era nici pregătit nici iniţiat in nouele instituţii, trebuea făcută, pentru a zice aşa, educaţia fiecărui slujbaş. BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1033 Intr'o administraţie stabilită de ani mulţi se intimplă, acelaş lucru ca şi cu ideile devenite populare, care alcătuesc pentru fiecare naţie un fel de catechism, pe care-1 ştie oricine prin tradiţie. Fără să ai un cod administrativ scris, fară să-l fi studiat cum se studiază codul civil, daca eşti chemat pentru prima oară la o funcţie publică, intri intr’insa pregătit intru cătva, nu eşti străin de tot, şi dacă nu eşti de-o incapacitate desăvirşită iţi poţi face slujba mai mult sau mai puţin bine. Dar cănd se schimbă toate, cănd o stare de lucruri cu desăvirşire nouă urmează după cea veche, atunci administraţii şi funcţionarii toţi sunt perduţi. Experienţa câştigată prin afaceri, in loc să fie de folos, este o piedică. Toţi ştiu căt e de greu cănd ideile au apucat o cale, să le dai o direcţie contrară; fără să iei seama, te intorci la drumul obicinuit şi e foarte anevoe să te familiarizezi cu o sumă de combinaţii diametral opuse. Astfel ar trebui ca inainte de-a da o funcţie unui individ să-l petrunzi de nouele principii să-l formezi in expediarea lucrărilor, să-l supui la un curs normal, care totuş n’ar fi deajuns din causa nenumeratelor amenunte. şi in timpul acesta administraţia trebue să meargă inainte cu pas egal fără a se opri un singur minut, daca e vorba să se evite confusia, desordinea şi toate relele pe cari le a-duce cu dinsele. Deaceea momentul introducerilor nouelor instituţii a fost şi va fi totdeauna un moment de crisă. Şi dacă această observare e adeverată in genere, cum să nu fie adeverată p.entru un popor aşa de puţin inaintat in civilisaţie, şi unde oamenii n’aveau altă călăuză decăt obiceiul? Căte osteneli şi căte redactări de instrucţii nu a trebuit pentru a impedica reul ce-1 puteau aduce schimbările aşa de radicale, in toate ramurile administraţiei 1 S’a făcut un manual de administraţie pentru districte, pentru şeful cancelariei, pentru fiecare din impiegaţi, pentru subadministratorul de canton şi pănă şi pentru părcalab (perceptorul impositelor fiecărui sat). Partea judecătorească. Partea judecătorească da loc la şi mai mari greutăţi. Trebuea creată o instituţie intreagă. Va- 10‘U BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF lachia vedea pentru prima oară infiinţăndu-se Tribunale in districte, trebuea prin urmare să se dea regule nestrămutate, supuse la formalităţi pe care nu le putea inlătura şi cari fuseseră recunoscute pănă atunci; deaceea s’au redactat instruc-ţii pentru preşedinţi, judecători, procurori, grefieri şi chiar pentru simplii portărei, a trebuit sa se pregătească edificii şi să se adune materialul, să se trimeată comisari extraordinari in toate părţile pentru a se lua disposiţiile in mod regulat şi uniform; să se scrie formulare pentru ţinerea registrelor şi inscrierea diferitelor acte; să se reglementeze şedinţele in care trebuea să fie regulă şi decenţă, să se hotărască atribuţiile speciale ale fiecărui impiegat, şi să-i arate felul in care trebuea să-şi îndeplinească obligaţiile in urma atribuţiilor cu care era însărcinat; să se reguleze ordinea căuşelor şi a cooipari-ţiilor după ordinea inscripţiilor; să se pregătească case de arest pe lăngă fiecare Tribunal, şi să se dea instrucţiile cele mai precise asupra regimului închisorilor, intr’un cuvent după ce se organizase totul, după ce se pusese fiecare individ la locul seu şi chiar fiecare mobilă, trebuea făcută instalarea definitivă a fiecărui Tribunal. Epoca intrării in activitate a deosebitelor ramuri din administraţie. Cu toate aceste erau in plină activitate la I Mai înalta administraţie, la i Iulie Finanţele şi la 15 August, al aceluiaş an, Justiţia, toate se făcuseră fără sdruncinare, in linişte şi cu precisiune; fiecare individ se afla intr’o posiţie nouă fără a-şi da seamă că se schimbase ceva. Invasiunea holerei. In momentul in care vechea stare a lucrurilor dispăruse şi in care se reorganizau toate, se ivi holera. Niciodată flagelul n’a fost aşteptat cu atăta frică ca atunci, din pricina teroarei pe care o insuflase jertfele aduse in ţările vecine; in nicio ţară nu se făcuse atătea încercări cu aşa puţine mijloace pentru a i impedica venirea sau cel puţin pentru a-i micşora puterea; dar e adevărat că mai nicio ţară n’a avut aşa puţin de suferit de la dinsa ca a noastră. Nu s’a cruţat nicio măsură igienică; toate mijloacele de pază au fost întrebuinţate; poamele, lăpturile, peştele fură oprite in piaţă; supravegherea pentru celelalte obiecte de BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1035 hrană fu indoită. Epidemia se arătâ la graniţa dinspre Moldova in 22 Mai 1831, in capitală se ivi la 22 Iunie, şi după ce se lăţi peste tot principatul şi mai ales in şes şi pe mar-ginea Dunării, ea se stinse cu totul pe la sfirşitul lui Octomvrie. Mortalitatea se urcâ la 11,670 de suflete intr’o pupula- ţie de doue milioane de locuitori. (0 1) Holera făcuse in tăi grozavă pustiire in Moldova, in momentul cănd preşedintele plenipotenţiar se afla la Iaşi, oraş care are un focar de miasme perpetue in apa mlăştinoasă a Bahluiului, şi in care sunt mai multe mahalale locuite de evrei. Generalul Kisseleff cu un mic numer de impiegaţi, se afla in mijlocul unei populaţii, pradă morţii, ingrijind-o şi măngăind-o. Oraşul era să peară de foame din causa morţii sau a plecării celor ce-i procurau hrana. In mijlocul calamităţii publice şi a consternării generale, cănd moartea cu teroarea ei tace mii de victime, e frumos să vezi arătăndu-se un caracter superior ! Fiind sfătuit numai de devotamentul seu pentru omenire, el aduse uşurări de tot felul şi-şi indoi puterile pentru a scăpa cel puţin căteva victime ; presenţa sa ridica curajul unora şi micşora indrăsneala acelora care nu ved intr’o calamitate publică decăt o ocasie, pentru a-şi indeplini grozavele lor dorinţi. După ce boala trecuse prin toate fasele sale, ea incetâ m Moldova pe la începutul lui Iulie. Preşedintele plenipotenţiar aude că s’a ivit in Bucureşti, el pleacă şi soseşte acolo la 6 Iulie 1831 ; epidemia era in perioada sa ascendentă, faţă cu şeful adminiv*raţiei toate autorităţile sunt ca electrizate, un puternic impuls e dat energiei lor, şi in inima locuitorilor naşte nădejdea; nici un slujbaş muntean, nici un funcţionar, nu-şi părăseşte postul ; toţi luând exemplu după şeful lor desfăşură zel şi devotament, şi daca e exact că orice jertfă adusă in interesul aproapelui este adeverata virtute, muntenii au probat cu această ocasiune că nu sunt străini de dinsa. Numai să i se dea acestui popor o direcţie bună, şi se va dovedi pentru toţi că e in stare de a se devota. Astăzi sunt o mulţime de disertaţii asupra holerei la toate librăriile, dar singurul leac asupra careia eficacitate nu e indoeală, e distrugerea focarului de miasme prin imprăştierea populaţiei in Statele in care lucrul este cu putinţă. Această mesura dete resultate bune. Lipsa se simţea in toată ţara; păinea se urcase la un preţ foarte mare, recolta nu era ăncă culeasă; locuitorii din mahalalele cele mai infectate fure sfătuiţi să easă din oraş şi să trăească in bivuac; preţul păinei fu tot atăt de mare pentru locuitorii din oraş, dar lăsat pe jumetate pentru cei ce mergeau să se stabilească pe cămp; ear săracilor lipsiţi de orice mijloace li se distribuea gratis. Şi in adever nicăieri holera nu se muie aşa de răpede ca in Bucureşti; ea se ivi la 22 Iunie şi-şi urmâ perioada ascendentă pănă la 16 Iulie, cănd se urcâ numerul caşurilor pănă la 179; peste cinci zile erau numai 78 de caşuri şi la 22 August nu mai exista epidemia de loc. 1036 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF In mijlocul epidemiei şi a foametei lucrările relative la introducerea nouelor tablouri de recensemănt se făcuseră pe la sfirşitul lui Septemvrie; cel pentru contribuţiile fiecărui sat se impărţise in tot principatul; se redactaseră manuale pentru usul contribuabilului lucrător de păment cu privire la obligaţiile lui faţă cu Statul, mijlocul de a le îndeplini şi desluşiri asupra raporturilor sale cu deosebiţii slujbaşi. Noul sistem stabilit pentru percepere. Perceperea după ludii incetase de la I Iulie; rolurile cele noue pentru contribuţiile districtelor, nu putuseră să fie impărţite decăt pe la Septemvrie. Prin urmare nicio contribuţie nu se putuse stringe in trimestrul de la Iulie. îşi poate inchipui cineva cum ii era ţăranului care văzu perind mulţimea de impiegaţi, şi se află scutit de plata birului in curs de trei luni intregi, el care era obicinuit să nu aibă 24 de ciasuri de răgaz; in loc să se bucure de norocul lui, el nu-şi putea stăpăni mirarea. Chiar acum după mai mulţi ani de experienţă tot nu pare ăncă sa se in-creadă in viitor. Ţăranul se grăbi cu toate aceste să plătească trimestrul din Octomvrie şi arieratul pentru cel de la Iulie şi incepu să se pătrundă de nouele sale drepturi precum şi de nouele sale indatoriri. Am crezut de trebuinţă de a expune in tabloul A in-datoririle impuse contribuabililor inainte şi după Regulamentul Organic. (0 Pentru aceasta am luat trei sate, unul dî*i ele din şes, unul e de la munte. Am stabilit deosebitele imposite şi indatoriri cătră proprietar din 1827 şi 1830; luănd apoi media acestor doi ani, am comparat-o cu sumele plătite la 1832 după noul sistem. Privind stările comparative se va vedea că dările celor trei sate impreună, se ridicau inainte la 44,971 lei pe an; azi se reduc la 27,520. Satele acele plătesc totuş 12,338 de lei acum fiscului in loc de 9,645, termen de mijloc pentru 1) Tabloul se află la sfirşitul raportului şi se va publica in numerul viitor. Dir. BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1037 contribuţiile de incasat de Visterie pentru cei doi ani 1827 şi 1830, şi aduce proprietarilor 14,157 de lei in loc de 8,015, ce i primea inainte de Regulament. Astfel pe cănd sătenii sunt scutiţi de aproape jumetate din dări, veniturile tesaurului public se inmulţesc cu o treime, şi ale proprietăţii fonciare cu doue treimi. Aici nu se ţine seama de indatoririle de tot felul cari indoeau aproape dările contribuabilului sub regimul cel vechiu, şi care nu pot fi supuse unui calcul positiv. Acest resultat e uşor de inţeles daca işi aduce cineva aminte toate neregula-rităţile vechei administraţii. Miliţia in activitate. Totdeodată miliţia care pănă aci fusese concentrată in Valachia mică pentru a se indeletnici cu mânuirea armelor şi a se supune la manevre, fu pusa in activitate de serviciu. Un regiment remase in Valachia mică, ear celelalte doue trecure in Valachia mare. Vremuri mai fericite urmare insfirşit după tristele zile de foamete şi de epidemie; sănătatea publică nu mai lăsâ nimic de dorit după peirea holerei, şi recolta din 1831, anul ce' mai imbelşugat de care işi aduc locuitorii aminte, respăn-dise avuţia in ţară. Efectele salutare ale nouelor instituţii in-cepusere să fie simţite. Un cer senin revărsa bucuria şi nădejdea după turburările furtunei. Magasii de re servă. Bogăţia recoltei precum şi amintirile foametei de care ţara fusese ameninţată, hotărî pe guvern a cere să se depue chiar in acel an, in magasiile de re-sirvă, a căror stabilire alcătuea una din disposiţiile Regulamentului Organic, o baniţă de 44 oca de porumb şi de meiu pentru fiecare pogon lucrat. Instalarea municipalităţilor. Apoi se începu organizarea municipalităţilor in deosebitele oraşe şi terguri din Principat. Se procedâ in acelaş mod ca pentru tribunale; comisari extraordinari fure trimişi la faţa locului cu instrucţiuni pentru cele mai mici amănunte. Această instituţie incepe a da resultate bune, dar va trece multă vreme inainte de-a aduce toate roadele pe care suntem in drept a le aştepta; ceeace 1038 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF nu se va putea intimplâ, decăt după ce vor incepe spiritele să se petrundă de scopul acestei instituţii, şi cănd se va fi creat o casierie municipală, care să fie in stare de a mulţumi trebuinţele cele mai urgente. Veniturile acestor casierii sunt puţine astăzi, căci se reduc la perceperea acciselor şi la o zecime din contribuţiile la care sunt supuşi locuitorii oraşelor. Taxa asupra caselor care ar putea alimenta aceste casierii nu le place locuitorilor ; guvernul nu a crezut că-i poate constringe la aceasta, el a preferit să-i aducă acolo pe o cale blăndă, pentru a nu le isbi prea făţiş prejudecăţile. Convocarea Adunării generale ordinare din 1831. Epoca convocării Adunării generale pe anul 1831 sosise. Pentru intăia oară de mulţi ani, era să exercite poporul valach un drept politic; se detere ordine pentru a se procede la alegerea membrilor, care aveau să facă parte din această Adunare, ordinele erau insoţite de instrucţii clare şi precise asupra organizării colegielor, şi a tutulor formalităţilor de indeplinit in tot cursul operaţiei electorale. Aceste instrucţii alcătuesc un reglement care inlocueşte disposiţiile esenţiale ale unei legi electorale; alegerile se făcure atăt atăt in Capitală căt şi in districte in toată regula. Adunarea generală fu convocată pentru 15 Noemvrie şi-şi incepu şedinţele la 1 Decemvrie. Se luaseră disposiţii pentru regularea lucrărilor şi pentru stabilirea formelor spre constatarea legalităţii. Aceste disposiţii ţin loc de reglement pentru şedinţe. Experienţa dobândită cu punerea in executare a Regulamentului Organic arătase trebuinţa, sau de a implini unele goluri, sau de a da mai mare desvoltare la oare care disposiţii ; de aceea se pregătiseră proiecte de legi in consiliul administrativ extraordinar. Lege pentrn dorobanţi. Pintre proectele aduse in Adunarea generală, cel mai urgent era fără indoeală acel pentru organizare dorobanţilor. Desfiinţarea slujitorilor lăsase un gol mare de implinit. Aceşti din urmă in numer de 10,072 erau intrebuinţaţi sub deosebite nume sau la paza graniţelor, sau pentru a duce in diferite părţi ale Principatului ordinele au- BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1039 torităţilor, şi a grăbi executarea lor. Se crezuse intăi că vor putea fi înlocuiţi prin miliţii, dar se simţi indată neputinţa lucrului. Atunci încercare să-i suplinească printr’un mic numer de oameni, sub numele de dorobanţi. Numerul lor fu de 660 pentru toata întinderea Principatului. Ei erau întrebuinţaţi ca poliţie in Capitală şi in celelalte oraşe, sau pe lăngă administratorii de districte, şi sub administratorii de cantoane; erau ţinuţi să facă serviciu permanent şi costiseau pe vistierie 230,310 lei; dar in curend se ivire greutăţi: i° insuficienţa nutnerului, 2° neputinţa recrutării, căci cei mai buni pentru această slujbă, erau locuitorii satelor şi ei nu vroeau să se supună la o slujbă permanentă. Nu-şi poate închipui cineva toate greutăţile intimpinate de administraţie care dăduse drumul vechilor slujitori, şi se afla chiar in momentul de a introduce reforme, paralizată in toate mişcările sa e, prin lipsa de oameni trebuincioşi pentru executarea acestor reforme. Căt despre miliţie, am vezut că nu a putut fi pusă in activitate decât pe la sfirşitul lui August, şi apoi nu era chip de a despărţi militarii de companiile lor, şi de a le împrăştia, cu atăt mai mult cu căt erau unele care abia se inrolasere de 3 luni. Se presentâ Adunării de urgenţă un proect pentru dorobanţi, a căror numer trebuea să se urce la 4,650, din care o treime numai se va găsi in activitate cu schimb la fiecare zece zile, şi se dete fiecărui dorobanţ zece lei pe lună pentru zece zile de serviciu şi scutirea de bir, ceeace făcu să se urce cheltueala anuală pentru inţreţinerea dorobanţilor, in care se cuprindeau cei din inalta administraţie a poliţiei in Capitală, precum şi căpitanii şi căprarii, la suma de 847,320 de lei. După cererea autorităţilor dorobanţii sunt siliţi a merge să prindă făcetorii de rele, şi să se ridice in masă de căte ori aceştia vor băntui districtul lor. Lege in contra făcetorilor de rele. Pentru a aşăza liniştea publică pe baze mai solide, şi pentru a garanta siguranţa satelor şi a căletorilor prin disposiţii legislative, comunele fure recunoscute respunzetoare de orice atac intimplat 1040 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF incontra vreunui individ in raionul respectiv; pe de de altă parte se stabilire prime de incurajare şi recompense pentru cei ce vor conlucra la arestarea făcătorilor de rele. Anul 1832 a arătat efectele salutare ale acestor doue legi, şi mai ales anul 1833 i*1 care siguranţa comunicaţiilor n’a fost turburată in nicio parte din Principat. Dacă se observă cu stricteţă disposiţiile acestor legi, dacă proprietarii se obicînuesc să trăească la ţară, şi daca guvernul poate face pe ţărani să-şi clădească casele mai apropiate unele de altele, şi nu indepărtate cum sunt azi, nici nu va mai fi vorba, peste curend, despre făcători de rele in această ţară, a cărei locuitori au moravuri aşa de blănde. Lege pentru serviciul miliţiei. Astfel prin legea dorobanţilor şi prin acea incontra făcătorilor de rele, s’a stabilit serviciul siguranţei interne; luăndu-se apoi in considerare pe de o parte micul număr- al miliţiei, şi pe de alta marea intindere a cordonului sanitar, pe toată linia Dunării de la Vărciorova la Şiret, se hotărî modul de serviciu al miliţiei, care fu intrebuinţată mai ales pentru a păzi graniţele pentru a forma cordonul sanitar şi pentru serviciul Bucureştiului şi al Craiovei, oraş central din Valachia mică. Lege pentru linia de demarcaţie intre tribunale şi administratorii districtelor. Pe fiecare zi se năşteau confiate intre tribunale şi administratorii districtelor, deaceea se trase linia de demarcaţie care trebuea să-i despartă, hotărind caşurile care se ţineau de resortul uneia sau alteia din aceste două autorităţi. Lege pentru poliţia vitelor rătăcite pe cămp. Desfiinţarea vorniciei de pripas, despre care am mai vorbit, aducea trebuinţa unei legi care să reguleze această parte, in Regulamentul Organic nefiind vorba de aşa ceva. Lege pentru asilul de orfani. Vechea casierie pentru mile şi pentru orfani fiind reformată, şi paragrafele 16, 17, 18 şi 20 de la art. 65 din Regulamentul Organic hotărind o sumă de bani pentru asilul orfanilor, pentru casa deschisă cerşetorilor şi pentru mile de dat bisericilor şi pusnicilor săraci, se presentâ un proiect relativ la gestiunea acestor case. BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1041 Lege de indemnizare şi compensaţie pentru Socotelnici. Fiindcă paragraful 15 de la art. 65 din Regulamentul Organic prevezuse suma de 1,500,000 lei pentru pensii şi ca indemnitate pentru socotelnici, se numi o comisie spre! a face lista tuturor acelora care aveau drept la indemnizare şi pensie. Aceste doue liste fure supuse cercetării Adunării care făcu rectificări. Dar desfiinţarea privilegiului de-a avea socotelnici dedese loc la o mulţime de reclamaţii din partea celor ce se bucurau de el, nu din causa rangului, dar in virtutea numai a unor chrisoave sau rescripte Domneşti, guvernul se crezu dator a ţine seamă de numeroasele plângeri ce i se adresau in această privinţă- Deaceea se infăţişâ Adunârii un proiect de compensaţie pentru această a doua categorie de posesori de privilegii. Suma de 1,016,640 lei ajunse «pentru plata indemnită-' lor şi cea de 69,814 pentru plata posesorilor de privilegii ( e-a doua categorie. Prin urmare 413,546 lei formare casa pensiilor, care conform disposiţiilor Regulamentului Organic, trebuea să fie mai tărziu alimentată cu sumele provenind din stingerea indemniţăţilor şi compensărilor pentru socotelnici. Comisie pentru mesurătoarea terenurilor restituite in raionul Brăilei, Giurgiului şi Turnului. La 10 Mai 1830 je stabili o comisiei1) pentru mesurătoarea teritoriului cuprins in raionul Brăilei, Giurgiului şi Turnului, ocupat de Turci pănă 1a. incheierea păcii de la Adrianopoli, pentru a hotărî, după examinarea documentelor şi titlurilor de proprietate, ceea se cuvenea particularilor, restul avend a face parte din domeniul Statului. Comisia se convinse că din cele 448,530 de pogoane de păment cuprinse in teritoriul dat inapoi Principatului, 189,807 trebuea restituit la particulari căci aveau titluri au- 1) Lucrările acestei comisii au fost făcute sub direcţia Lt. colonel Fanton de Verayon, şi se compunea din logofetul Nestor, hatmanul Constantin Bălăceanu, vornicul Filip Linche, paharnicul Hafta, d-1. Gr. Racoviţă şi inginerul Teodor Palladi. C. L. XXII.-XII.-28,371. 66 1042 BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF tentice; 7,648 formând raionul imprejurul Giurgiului şi al Brăilei ture date ca terenuri comunale pentru aceste doue oraşe, şi 251,075 remase libere făcure parte din domeniul Statului. Această lucrare fu presentată Adunării, discutată şi aprobată. Codul de comerciu. Articolul 241 din Regulamentul Organic hotărea să se introducă codul de comerciu francez, de aceea se numi o comisie alcătuită din doue secţii; ea era insărcinată a traduce codul in părţile care se vor recunoaşte posibile de aplicat ţării, una din secţii (0 trebuea să se inde-letnicească cu redactarea, cealaltă cu revederea lucrării (2) sfir-şite in cursul anului 1831; dar fiindcă se apropia inchiderea şedinţelor ea fu lăsată să se esaminese in sesiunea viitoare. Lege pentru control. Paragrafele 2, 3 şi 4 din art. 106 al Regulamentului Organic instituind controlul, nu făcuse, pentru a zice aşa, decăt a-i arăta folosul; o complectare era trebuincioasă. Dar controlul fiind o instituţie cu totul nouă pentru ţară, se crezu de cuviinţă a se sancţiona proiectul, reservănd printr’o disposiţie particulară facultatea de-a adăuga toate desvoltările care se vor crede de trebuinţă in urma experienţei. Lege pentru căteva atribuţii retrase marii vornicii. Regulamentul Organic grămădise astfel atribuţiile marii vornicii, incat aceasta nu le putea indeplinl pe toate; aşa dar i se luare căteva din ele, spre a fi trecute la departamentul bisericesc de care păreau să se ţie mai mult. Contribuţia personală hotărită pe şeapte ani. Vistierul supunend budgetul Adunării ii presentâ recensementul general după care trebueau aşăzate impositele. Recensementul era insoţit de 'tabloruri aratănd cifra 1) Era compusă din d-nii Mihalache Cornescu, Gheorghe Bibescu şi Constantin Iatropolu. 2) D-nii Constantin Cămpineanu, Manolache Arghiropolu, Ştefan Bălâ-ceanu şi logofetul dreptăţii Gheorghe Golescu, alcătueau această secţie. BARBU ŞTIRBEI CĂTRĂ KISSELEFF 1043 contribuţiilor pe district şi pe sat, ca să le poată verifica Adunarea şi să se asigure de regularitatea lor, lucru cu atăt mai important, cu căt trebuea sa slujească de basă pentru perceperea impositelor timp de şeapte ani. închiderea Adunării de la 1831. Acestea fure lucrările cu care se indeletnici Adunarea de la 1831, şi desvoltările pe care experienţa de un an le arata necesare in disposiţiile Regulamentului Organic. Administraţia căştigâ astfel un mai mare grad de putere, inlesnindu-şi mersul şi lăţind mijloacele sale de punere in executare. Sesiunea se prorogâ pănă la 5 Aprilie 1832. înainte de-a se despărţi Adunarea, intr’o adresă cătră preşedintele plenipotenţiar, arătâ recunoştinţa poporului Va-lach cătra guvern. (Sfirşitul in numerul viitor). 1044 TANDA ŞI MANDA TANDA ŞI MANDA — SCHIŢĂ — (DIN VIAŢA STUDENŢILOR ROMANI DIN YIENA) Tanda şi Mandal Căci aşa-i chema. Nu din tată şi din sfântul botez, căci după aceştia ei se numeau: Ghiţă Lică şi Vasile Păcuţ, dar din boldul şăgalnic al nostru, al colegilor lor. A scăpat nu ştiu pe care gură odată că: «Eacă Tanda şi Manda», ear Lică şi Păscuţ, Tanda şi Manda au remas de-atunci şi pănă azi. Tanda şi Manda! Par’că-i ved inaintea ochilor. Tanda (Lică) mititel, osos şi lat in umeri, cu picioare scurte şi groase, cu trunchiul lung şi plin, gătul strivit, cu capul seu mare lipit pieziş de bărbie şi cu mănile mari, pe cari le purta ca nişte pendule in %n-dulaţiuni regulate şi foarte calme. Faţa lui, care avea insuşi-rea să nu exprime nimic, era de obiceiu mânjită pe la barbă, căci de ras nu se rădea decăt la serbători mari, ear perii il năpădeau binişor. Toată infăţişarea lui avea ceva filosofic, care se trăda cu deosebire prin petele rătăcite de unsoare ce-i decorau jacheta neatinsă de perie. Căci exteriorul era pentru Tanda un lucru fără de nicio importanţă. El umbla imbrăcat, fiindcă aşa s’a pomenit. Conservator din fire, el purta o pălărie căte 3—4 ani, căte-o păreche de pantaloni pănă i se rupeau la genunchi, ear ghetele-i ţineau pănă la nesfirşite, ino-indu-se din sine, asemenea unui fenice. De la un petec la cinci, de la cinci petece la o talpă nouă, apoi după vre-o 6 septemăni la o «căputătură radicală» — cum zicea el — in urmă călcâie noue şi earăş de la inceput. Astfel ghetele lui TANDA ŞI MANDA 1045 erau totdeauna noue şi totdeauna vechi, purtând un fel de viaţă organică, care precum se ştie, constă din primenirea materiilor. Acesta era invelişul tăcut de Dumnezeu şi imblojit de Ghiţă, care purta povara spiritului seu filosofic. Ear acest spirit, judecăndu-1 după manifestările sale, era «par excellence» flegmatic. Viaţa lui se mişca intre nişte margini bine definite, dar foarte ănguste, dintre cari dacă-1 scoteai, se lăsa purtat ca de căpestru, reintrănd imediat după tentaţiunea trecută, in ogaşa sa firească. Afară de obiectele lui de studiu, numai doue lucruri il interesau: cestiunea noastră naţională şi somnul de după prănz. Tanda era tipul personificat al politicei noastre naţionale. Romăn verde ca toţi Ardelenii, pasivist cu trup şi suflet, indignat contra regimului, contra Ungurilor şi activiştilor. Ungureşte nu ştia, ear nemţeasca o vorbea par’că anume reu, nvmai ca să-şi poată accentua şi mai mult individualitatea sa de Romăn. De dimineaţa pănă la prănz urma cursurile la universitate, după ameazi cetia «Tribuna», cu deosebire arti-culii primi, pe cari ii adnota cu creionul la margine, subliniind pasajele, ce conţineau ceva important. După ce-şi indestula astfel interesul pentru causa naţională, se lungea pe canapea şi trăgea un somn de urs, incăt resuna odaea de sforăit. Intr’aceea nimerea şi Păscuţ din cafenea, căci — uitasem se ve spun — ei locuiau impreună. Tanda şi Manda! Pe Tanda il cunoaşteţi. O să ve present acum şi pe Manda. Domnul Vasile Păscuţ este student la medicină; de naştere din Satul lung, şi-a făcut şcolile la Braşov, ţine deci a fi socotit drept mai mult decăt alţii; fost voluntar, este acum sublocotenent ces. reg. in reservă, pasionat jucător de biliard, plin de slăbiciuni gingaşe faţă cu sexul frumos, despre care crede că se topeşte dupe el, e cam fluşturatec, dar altfel băiat de treabă. Prelegerile şi le frequentează şi el, deşi mai cu ruptul, aşa ca să nu se poată zice, că a trecut septemana fără să fi 1046 TANDA ŞI MANDA fost pela universitate. După prănz nu doarme, ci joacă biliard la cafenea, apoi pleacă la plimbare cu Tanda, «fixează» toate fetele pe cari le intilneşte şi crede că toate-i zimbesc; ear dacă-i pică vre una mai reu la inimă (ceeace se intimplă cam pe toată septemăna odată), o urmăreşte oare intregi, ii cere un «rendez-vous», cu un cuvent işi caută de trebile inimei cu o predilecţie şi pacienţă deosebită. ~ In aventurile de amor ale lui Păscuţ, Tanda representa elementul de ordine, pasivitatea cumpătată, flegma filosofică, cari rau măntuit pe Păscuţ de la multe neplăceri. De aceea el ţine mult la tovărăşia lui Tanda. Păscuţ este mai dichisit decăt Lică. Bărbia ii e rasă curat, musteţele mici bine ingrijite, perul despărţit 1a mijloc i se lipeşte neted de capul seu normal, care de altfel exprimă tot atăt de puţin ca şi al lui Tanda. Manda pare a fi simţit aceasta, deaceea poartă pe nasul seu gros nişte ţvicheri, din dosul cărora işi dă toată silinţa să arunce priviri expresive. El este cu un cap mai inalt decăt Tanda, are trup scurt, dar picioare lungi, o statură curat săsească, ce se caracterizează priţi aceea, că picioarele-i cresc nemijlocit din spate. Hainele şi le perie mai des decăt Tanda, bastonul şi mănuşile nu-i lipsesc din mani; cu toate aceste asupra intregii sale infăţişări pluteşte un spirit archaic, care poate s’a lipit de el de la tovarăşul seu. Şi par’că iţi vine de sine ideea cănd il vezi: «ce craiu s’ar alege acesta dac’ar avea bani deajuns!» Ah banii, banii! Aceştia il mai ţin in freu pe Păscuţ. Cănd n’are bani, el este omul cel mai de treabă din lume, umblă regulat la prelegeri, mai ceteşte, mai se plimbă cu Lică şi discută diferite chestiuni ştiinţifice, de ţi-i mai mare dragul. Mai sanguinic din fire, Manda representă idei radicale, ba se ştie insufleţl chiar de principiile socialiste, cu cari il scoate pe Tanda totdeauna din sărite. Repet, că-1 scoate din sărite, deşi este o vorbă mare aceasta. Mai uşor este a scoate unui om măselele cu măna goală din gură, decăt pe Tanda din sărite. Şi totuş! O părere simplă scăpată de Manda, că luptele naţionale cari agită azi popoarele europene ar fi lipsite de raţiune, deschide dis- TANDA ŞI MANDA 1047 cuţia totdeauna intre ei, o discuţie, care nici cănd nu se termină, şi din care Tanda ese bătut. Cursul ideilor sale fiind peste mesură incet, chibzuit şi mesurat, acel al lui Manda este cu atăt mai răpede şi neastemperat. — Tanda se incurcă in labirintul materiei, pe care i-o aruncă intr’o invălmăşală pestriţă Manda, — se incurcă astfel, incăt trebue să ceară răgaz, ca să-şi poată da seamă de intrebările bifurcate ce i le pune prietenul seu. Acesta este momentul dorit de Manda; acum nu se mai opreşte din gură, pănă l’a incurcat pe Tanda astfel, incăt ii trebuesc zile intregi ca să se desluşească. Atunci discuţia inceteaza prin frasa rostită cu indignaţie de Tanda: — Du-te dracului; cu tine nu poate omul discuta 1 Manda remăne cu ideile sale isvorite numai dintr’o măncărime dea contrazice; Tanda este scos din sărite, insă necazul il ţine numai pănă se culcă şi ei remăn tot prietenii cei vechi de mai nainte. Amintisem mai sus ceva de bani. Cestiunea merită ca să-i dau atenţiunea cuvenită, căci intre studenţi ea are o importanţă capitală. Tanda şi Manda erau ca mai toţi romănii ardeleni de la invăţătură, stipendişti (bursieri), şi ca toţi stipendiştii, săraci deacasă. Dar Tanda işi ştia impărţi trebile astfel, ca să easă cu paralele fără deficit, in vreme ce Manda pe la sfirşitul lunii era in permanenţă «fluss», cum se zice. Şi toate lecţiile ce i le da Tanda, nu puteau să aducă in echilibru bilanţul seu desechilibrat. Cafeneaoa şi biliardul, amorurile şi escursiunile afară din oraş ii sleiau punga regulat. Cătă vreme avea parale, el cheltuia, cănd nu mai avea, trăia retras şi se deda intreg, intreguleţ tovărăşiei lui Tanda. Căci Tanda ducea un traiu modest şi regulat ca un căpitan in retragere. Şi dacă işi permitea şi el un lux, acesta era «heraus-ul» obligat, cum zicea el, pe care-1 făcea in intăiele zile după ce-şi primea banii lunari. La «heraus-ul» lui Tanda, lua parte numai Manda. El anunţa de dimineaţă, că «de sară facem heraus», şi indată după cină il şi făceau. Peste zi Tanda işi lucrase deja budgetul lunar. El era cam acesta: 1048 TANDA ŞI MANDA 8 fl. locuinţă 20 fl. prănz şi cină 3 fl. dejun 1 fl. spălatul 2 fl. reparaturi de haine şi ghete, 5 A- varia. Suma 39 fl. aceştia scăzuţi di 41 fl. 66 kr., căt avea pe lună, mai remănea un escedent de fl. 2 şi 66 kr. Eată suma destinată pentru «heraus». Aceşti bani ii numera esact, ii băga in portmoneu, ear ceilalţi ii lăsa acasă. Astfel echipat, Tanda cu Manda plecau la «heraus». Ei beau, benchetuiau pănă se golea punga lui Tanda şi de oare ce consumau de obiceiu bere, ori cafea, asta se intimpla de cătră dimineaţă, cănd se intorceau braţ la braţ şi obosiţi de chef la culcuşurile lor. Acum după ce-i cunoaşteţi pe aceşti doi prieteni atăt de deosebiţi in disposiţii şi organismu, şi totuş atăt de nedespărţiţi unul de altul, o să ve descriu istorioara, a cărui eroi au fost dinşii tocmai anul trecut. Petrecusem vacanţele Paştilor acasă şi după un repaos de-o lună, me intorceam ear la Viena. Gândurile mele urmau un curs foarte variat. Sarmalele deacasă, spanacul sar-bed din Viena de altă parte, monotonia deacolo, sgomotul de aci, părinţii şi camarazii şi alte mii de lucruri se incrucişau pe plaiul minţii mele intr’o dulce invălmăşală. Insfirşit isbutii să ingrop sarmalele deacasă in hruba amintirilor mele şi mai puternic decăt alte dăţi, me muncea dorul de prieteni şi de păsurile lor. Căci se pot petrece multe, foarte multe in decurs de patru septemăni! Şi dorul meu nici nu se stempărâ pănă nu me vezui faţă in faţă cu ei, in localul obicinuit, unde petreceam la căte un pahar de bere şi la mai multe vorbe bune de atăte ori. Gărlă cu ceafă groasă şi gâtlejul sănătos, Mitică embrionul, Tata Bălan, Cârlig spătosul, Capac guşă-spartă, Guzgan, Papură, Ţandără, toţi, toţi, me intimpinare cu un vuet şi cu TANDA ŞI MANDA 1049 un şir de esclamaţiuni şi intrebări, incăt faţa chelnerilor zim* bea de mulţumirea noastră. Tata Bălan, (aşa-1 numeam din causa eminentelor sale calităţi şi celor 25 de semestre, pe cari le purta pe capul seu pleşuvit), me omorea cu dragostea. Imi luâ pălăria şi bastonul; comanda in numele meu bere pentru toţi, căci doar veneam deacasă! încetul cu incetul se liniştire spiritele şi ţine-te băete la noutăţi. Tata Bălan me asigurâ in toată credinţa că a cugetat serios, că ar fi bine să se apuce de studiat, dar că nu s’a putut ăncă hotărî. Cărlig imi spunea că Mitică embrionul a făcut progrese in tainele limbei germane pănă intru a şti să deosibească berea de apă, pe care le confundase mai pe la inceputul anului. — Mai taci din gură măi, — il regulariseşte Tata Bălan cu netăgăduita sa autoritate, — ca să n’o spun la toţi cum ai păţit-o, ştii tu... dar nu te fă bre frate... da ştii tu cu fata aceea, la care-i făceai curte mai anul trecut... — Ce fată? Ce-a păţit? — D’apoi ea ţi-a zis după o conversaţie plină de spirit ce ai purtat in limba nemţească cu ea: «Sie sind ein dummer Kerl», — şi tu i-ai mulţumit frumos, că te lăudase... Veselia era in toiul ei. Ghiţă Gărlă bea de se topea, Cărlig se producea cu scamatorii, Ţandără işi tocmea gulerul la găt, (acesta era la dinsul preludiul unui toast) ear Mitică ridea, ridea de bucurie. Din vorbă in vorbă ajunsei să intreb de Tanda şi Manda. Un sgomot mare se făcu; toţi rideau, gesticulau şi ziceau ceva. De inţeles, nu puteam inţelege nimic. — Ce-i? intrebai curios. — Să-ţi spună betrănul, să-ţi spună betrănul! — resunâ din toate părţile. Ear betrănul mai trase o duşcă de bere, işi şterse mus-teţile sale groase şi cu o posă de tot serioasă clăti din cap. — Dapoi nu ştii nimic?... Auzi acolo!... Ei, bine zici, că numai acum venişi deacasă!... Pst! ăncă o bere!... Lucru 1050 TANDA ŞI MANDA mare. Să-l vezi pe fratele Tanda, nu-1 mai cunoşti! A tunat frate dragă dracul prin coşul lui. Şi me tem că are să prindă rădăcini acolo. Şi-a cuperat mănuşi glace. Mi-am făcut cruci cănd l’am vezut! Are ghete noue şi se rade de doue ori pe septemănă! Zice că Ta smintit o fată ca pe Gărlă mai anul trecut, cănd ii spuse, că de dragul ei n’are să mai bea bere. Ear proasta aceea Ta crezut! Hahaha! — Auzi tata, dă-mi bună pace, — se rinji Gărlă cătră el, — vorbeşte de Tanda şi nu de mine. — Asta a fost numai aşa intre parentese. Ştii tu, că de căte ori se vorbeşte de un lucru mai insemnat, cela care-i mai de nimic se pune intre parentese... Şi aşa cu Tanda. Zice că a fost la teatru şi a şezut lăngă o fată, care i-a arătat, că3 A. Odobescu. Iconografia lui Traishţ , ....... Q7 T. Maiorescu. Din experienţă \ ......... 12® Lazar Şaineanu. Zilele Babei şi Legerkja Dochiei. . 193^ — Legenda meşterului Manole la Grecii moderni 669 \ Ioan N. Roman. Poesiile lui Konaki , , . . 289 \ Xenofon C. Gheorghiu. Studii de literatura franceză (Les / precieuses ridicules; les femmes savantes) . . Q30 ) Ştefan Velovan. Căteva cestiuni metodologice. . 385, 498, 599 -M. Sirajan. Despre gradinele de copii r _ $23 — Despre educaţiunea de sine insuş. ; . ... 46^ M\ Maniu. Despre poetul Ronsard. . „ , . . , . ( 483 ) A. C. Transiţia . ... . . . ....................................... / tapla de materii 1117 TABLA DE MATERII / POESII V. Alessiu. Poesii populare. . . . . . 53°> 683, 9*4> B. Bîcu. Morţii. ... „ . . . . . .. . .. — Rugăciune. . ., * . . . . . .. . . . . Matilda Cugler-Poni. Căntec . . . , ... . A. C. Cuza. Satiră. ..... ..... ./ A Namn. Dona Serafina. ... . , < . I. Negruzzi. Epistolă cătră A Naum. . ^ . . Ciru 0economic. La gura sobei . . . . . . — Sonet metafisic , . . . . . - - . . D.C. Olanescu. Ad Maecenatem; Ad Tyndaridem — Ad Muxatium Plancum. f. ...... -— Ad Maecenatem. . . X ... — In Bacchum , . ..... . . . — In Arborem. , . . . . ... .... / — Ad sAugustum Gaesarem , ... . . — Aelius Lama,. —. Ad «.Vavurr* . . . . . . . . . . . —■ Archyt-iS . . . . . . — CănUv din Languedoc . — x. , . . . V ‘ ‘ . . — Căntec de Harem . . . Blanea Procopian. Dedicaţie. . —- Cănd soarele ...... T. Robea nu. La cărşma verde, — In umbra de gardine. / * a $-4 O .S -d ctf Pagina ii 07 828 829 462 155 221 23 974 ,976 380 381 381 634 636 637 892 893 1060 1061 1063 829 830 181 182 ' V ' TABLA DE MATERII 1119 Ed. Gruber. Edelweisz (o rememorare) • . . . A. Sterca-Şuluţ. Un incident linguistic ...... K M. Burla. Fost-au Dacii de origine celtică? . . G. Crâiniceami Din imperiul ochilor ...... ROMANURI Şl NOVELE Wihelm de Koizebue. Lascar Viorescu, tr. de A. . 75, 255 402, 616, 814, 874, 977, 1066 Cervantes. Don Quijote de la Mancha tr. de 5. £r. F#r- . .... . . ... . . . 160, 369/ 509, 707 Din viaţa Sfinţilor (Popa Burcă) . . ... . * 243 G. Sion. Suvenire contimpurane . . . . . . . . . 5. Duiliu Zamfirescu. Un drum greşit. .... 641, 752, 858 Virgil Oniţ. Tanda şi Manda . . . . . . . . ... 1044 C RIT IC Ă A. Costin. Lucrări critice. — Constantin Miile . ... : 40 ISTORIE """ >• ' ■ ' ■ G, f.t Lahovari. Hărţii vechi. Un chrisov de la Constantin Mih. Gehan Raco-viţa V.V. . \ ... . 2.53 Doue foi de zestre . ................. . .. \ . . 625, **- - Robii . . 1 . . . ...... . 897 Barbu Ştirbei cătră Kisseleff asupra stării Valachiei in ÎŞ32 L ...♦ . . . . . . . ... . 737, 841, 1025 V. A. Urechia. Din istoria breslelor . . . . . 784 — Biserica din Cetatea Neamţu şi Domniţa Ruxandra 950 Al. Papadopol Calimach. Ochire istorică asupra inamo- r: ... vibilităţii judecătorilor . . . . . ,' . 833 TEATRU L Slavici.Gaspar Graţiani, tragedie in cinci acte . . r, 136 .225, 308, 441 Pagina "725 . 808 992 929 1120 TABLA DE MATERII L Negruzzi şi D. Rosetti. Zeflemele, revistă umoristică in trei acte. . . . . . . . . . . „ . 997, 1078 D I V E R S E G. I. Bogdan. Despre Rumănische Volkslieder trad de Rudow . . . , . . . . . . . . c . . . 84 Academia Romănă (sesiunea generală din 1888) ... 187 Societatea Geografică romănă (premiu G. I. Lahovari). 286 Gii. A 1003-a noapte . . . . . * . . . . . . . 454 X. Y. Z: Scrisori din Italia. .......... 581 T\ tiţă literară..........................................II03 Bucureşti. Stabilimentul grafic Socec :v. Teclu. — 28,371.5