Remember Laurențiu Ulici Comunicat Comitetul Director al Uniunii Scriitorilor din România s-a reunit în ședință de lucru marți, 6 noiembrie 2007. întrunirea a fost prezidată de dl Nicolae Manolescu, președintele USR. Comitetul Director a ascultat informări privind: stadiul derulării unor proiec- te finanțate de USR în cadrul concursului propriu de proiecte, înce- perea proiectului comun ICR-USR: Caravane literare in țările cu comu- nități românești. Maratonul de Poezie de la Sibiu, promovarea literaturii române în spațiul francofon. Informările au fost prezentate de dom- nii Nicolae Manolescu și Gabriel Chifu. Dl Gabriel Chifu a mai infor- mat comitetul despre continuarea proiectului Postere in autobuze și a proiectului 27 de poeți ai Bucureștiului (partea de videoclipuri). Dna Irina Horea a prezentat informări privind participarea la forumul Mare Nostrum de la Trieste și la reuniunile Consiliului European al Artiștilor. Dl Alexandru Istrate a prezentat comitetului situația înca- sării timbrului literar pe anul în curs, ofertele primite de la firmele de construcții pentru renovarea casei de la Neptun, ce au fost discu- tate cu acest prilej, și extinderea contractului de asociere pentru imo- bile ale USR. S-a discutat de asemeni programul de sărbătorire a cen- tenarului Societății Scriitorilor Români (1908 - aprilie-mai 2008). Comitetul Director al USR a rezolvat și diferite cereri curente ale membrilor și filialelor. Comitetul Director a hotărît să reamintească membrilor Uniunii Scriitorilor că neplata la timp a cotizației atra- ge, în conformitate cu statutul, suspendarea acordării unor drep- turi (inclusiv a unora materiale). Uniunea Scriitorilor din ■ România amintește cu pro- fundă tristețe că s-au împlinit șapte ani de la dispariția tragică a criticului literar Laurențiu Ulici. Personalitate de excep- ție a lumii literare românești, Laurențiu Ulici a condus re- vista Luceafărul între 1990 și 2000, precum și Uniunea Scrii- torilor din România, ca preșe- dinte între 1994 și 2000. între anii 1996 și 2000 a fost mem- bru al Senatului României. Dotat cu un mare talent lite- rar și cu o inteligență excepțio- nală, Laurențiu Ulici s-a de- dicat criticii literare, în special celei de întîmpinare, fiind autorul a sute de cronici de carte și cronicarul debutului pentru un număr enorm de autori din toate generațiile. A realizat și antologii de referință, precum Nobel contra Nobel sau 1001 de poezii românești. în cei șapte ani care au trecut de la moartea lui Laurențiu Ulici, scrii- torii români și iubitorii de literatură au resimțit mereu, cu regret, absența lui din viața culturală. Opera scrisă a lui Laurențiu Ulici și cea nescrisă, sprijinul generos acordat confraților, în special tinerilor debutanți, vor rămîne în memoria tuturor scriitorilor și cititorilor. Să ne rugăm încă o dată pentru odihna sufletului său. Filosofie și Cabală LA ÎNCEPUTUL lunii octombrie, Universitatea „Babeș-Bolyai“ a găzduit un spectaculos colocviu Filoscfie și Cabală, cu participanți de pe trei continente și din mai multe țări; comunicări docte, spectaculoase, cea mai spectaculoasă fiind datorată lui Moshe Idei, specialistul numărul unu în Cabală din hune: Cabala ca filoscfie ingindirea lui Johann Reuchlin. Mi-ar fi plăcut să o public imediat în Apostnf - nu ar fi avut nevoie de traducere, Moshe Idei a vorbit românește -, dar din păcate nu a fost înregistrată. Cu ocazia colocviului, Facultatea de Studii Europene și Institutul de ludaistică și Istorie Evreias- că „Dr. Moshe Carmilly“ au inaugurat Centrul Audiovizual al institutului și au lansat mai multe volume nou-apărute. Centenar la Ierusalim IN 24-25 octombrie, Universitatea Ebraică din Ierusalim (prin Centrul pentru Studiul Istoriei Evreilor din România), în colaborare cu Institutul Cultural Român, a organizat o conferință internațională Mihail Sebastian, scriitor român - scriitor evreu. Au participat: Moshe Idei, Israel Bartal, Edward losiper (ambasadorul român în Israel), Madeea Axinciuc, Robert Wistrich, Edward Kanterian, Leon Volovici, Paul Cornea, Michael Finkenthal, Camelia Crăciun, Lya Benjamin, Marta Petreu, George Voi- cu, Andrei Oișteanu, Florin Țurcanu, Ion Vartic, Costcl Safirman, Andrei Strihan, Virgil Duda, Liviu Rotman, B. Elvin, Bazil Shafferman. De la încadrarea lui Sebastian în cultura româna la analiza operei lui lite- rare, de la descrierea cîmpului cultural și politic intebelic la analiza - simbolică, politică, psihologică - a operei lui literare, comunicările au acoperit un spectru larg, fără să epuizeze subiectul Sebastian. Mulți dintre vorbitori s-au referit obsesiv la Jurnalul scriitorului, tradus, pînă în acest moment, în 8 limbi. Comunicările au fost urmate de o masă rotundă, la care dl Shafferman a povestit cum a fost scos Jurnalul lui Sebastian din România, iar dl Leon Volovici a dat informații foarte interesante despre iluziile, supărările și așteptările familiei lui Sebastian în legătură cu Jurnalul. Un cadou frumos a fost proiectarea, de către dl Costel Safirman, a unor sec- vențe din piesele lui Sebastian, jucate de mari actori. Sala rezervată conferinței pe muntele Scopus a fost permanent arhiplină, unii ascultători fiind veniți din Tel Aviv sau din Haifa. La poalele mun- telui Scopus se întindea, alb și strălucitor, unic, Ierusalimul. Cu toate ale sale. -Ft«l«xlalus-q 2 • APOSTROF PUNCTE DE REPER Centenar Sebastian Insula lui București, 1939-1944 Leon Volovici ODATĂ CU apariția romanului De două mii de ani... (1934), urmat la scurt timp de eseul Cum am devenit huligan (1935), Mihail Sebastian a fost mereu în centrul dez- baterilor privind dubla identitate culturală a scriitorilor evrei afirmați și integrați, în grade diferite, în literatura română în peri- oada cea mai dificilă din istoria prezenței evreilor în cultura română. Chestiunea a revenit inevitabil, cu vigoare și cu semnifi- cații noi, după apariția Jurnalului (1996). Pe aceeași temă, dar dintr-un alt unghi, propun aici câteva ipoteze și puncte de vede- re. Pornesc mai întâi de la constatarea unui paradox care nu încetează să mă intrige: scrii- torul care a fost - poate și mai este - acuzat că e asimilist, că a întors spatele lumii evreiești din care provine, că n-a vrut să fie evreu etc. este - în literatura română - scrii- torul cel mai preocupat de identitatea evre- iască, respinge sarcastic „comedia asimilis- tă“, cum o numește el, propune una dintre cele mai profunde meditații despre esența iudaismului și condiția de a fi evreu în Eu- ropa modernă și în România, în particular. Tot el include chiar în opera lui de ficțiune - în romanul De două mii de ani... - mediul sionist din România, figuri de sioniști veniți din Palestina, printre ei și Zeev Jabotinski. în sfârșit, tot Sebastian schițează, cu evi- dentă simpatie, lumea evreiască tradiționa- lă, legată de cultura idiș. Iată ce declara chiar Sebastian într-un dialog cu Camil Baltazar în iunie 1934 - și cu asta ajung la subiectul meu - despre romanul De două mii de ani...: Știam că voi scrie într-o zi această carte. In- tr-un fel, a fost poate unica mea rațiune de „a mă face scriitoC [s.n.] (lucru pe care nu l-am dorit și pe care nici azi nu-1 doresc). Aveam de spus anumite lucruri, care mă sufocaseră în cele mai vechi amintiri ale mele de copilă- rie și adolescență. Credeam că spunându-le mă voi simți mai liber. Iată că le-am spus¹. Pentru că Baltazar e surprins de confe- siune, tocmai într-o perioadă când publiciști din presa evreiască și alți comentatori îl acuză de renegare sau de recentă reconvertire la iudaism, Sebastian precizează: Nu te poți converti la o tragedie. Nu e o con- vertire și nici măcar o întoarcere nu e. Am rămas mereu evreu, fără simulare, fără echi- voc. Dar am crezut și cred că e posibil, evreu fiind, să iubești cultura românească și să cre- ezi în cadrul ei. Nu mai puțin surprinzătoare, pe aceeași temă, e o însemnare din Jurnal, la o relec- tură a romanului, în 27 mai 1936. De alt- fel, cum știm, de-a lungul Jurnalului, mai ales în anii războiului, Sebastian va reveni cu reflecții semnificative asupra cărții sale: Recitesc întâmplător câteva capitole din De două mii de ani... [...] Am avut o adevărată surpriză. Cu excepția câtorva pasaje, care au un prea accentuat aer de evreu [s.n.], restul mi se pare excepțional². Contradicția dintre cele două afirmații e numai aparentă. Ne amintim că unul din focarele polemicilor aprinse în jurul roma- nului a fost și insistența lui Sebastian, expri- mată cu deosebire în eseul Cum am deve- nit huligan, dar și de eroul său, evident un alter ego al autorului, că e interesat de „pro- blema evreiască" sau drama evreiască numai ca o trăire individuală; drama este explora- tă și asumată ca o experiență existențială. Cunoscându-și foarte bine predispoziția și aptitudinile lui pentru o literatură de intro- specție, având în Marcel Proust poate mode- lul suprem, Sebastian nu e deloc înclinat să devină un scriitor al lumii evreiești - de tipul Ion Călugăm sau I. Peltz (ambii scrii- tori prețuiți de Sebastian). El e obsedat de esența chestiunii, de condiția de evreu, mai ales în împrejurări dramatice, cu care să se confrunte de unul singur. După experiența dură a receptării roma- nului, Sebastian nu renunță la „tema scrii- torului", cum ar fi spus Marin Preda, dar - înaintez această ipoteză - încearcă să-i gă- sească alte forme de expresie, mai camufla- te aș zice. E o strategie literară adusă la de- săvârșire de Franz Kafka, în opera căruia nu există nicio „tematică evreiască", iar cuvân- tul „evreu" nu apare niciodată. Nici Sebastian nu mai scrie după 1935 despre evrei, decât atunci când scrie despre cărți și spectacole cu temă evreiască, dar preocuparea de a re- veni la temă este evidentă. Poate și un anu- mit tip de caractere din piesele sale sugerea- ză alteritatea lor. Ei sunt, în ochii celorlalți, puțin bizari, diferiți, ciudați, parcă de pe altă lume. Există în scrisul lui Sebastian o preo- cupare constantă, tot mai accentuată în anii războiului, de a vedea în condiția de evreu o dramatică experiență umană, cu semnifi- cații care depășesc dilemele iudaismului și ale prezenței evreilor în lumea creștină. Preocuparea mi se pare evidentă cu deose- bire în piesa neterminată Insula - o încer- care, poate eșuată, de a reveni într-un mod mai transparent la tema considerată, cum îi declarase lui Camil Baltazar, „unica mea rațiune de a mă face scriitor". Motivul insulei apare frecvent în scrisul lui Sebastian și are o evoluție semnificati- vă, reflectând și mutațiile care au loc în felul lui de a se raporta la chestiunea pe care o discutăm. Insula, ca și așezările izolate la munte - pensiunea Weber, de pildă, pun- tea unui vapor navigând pe ocean sau pla- neta necunoscută din Steaua fără nume -, este un teritoriu privilegiat pentru cei care caută o izolare temporară, o regăsire a sine- lui și a elementelor esențiale ale vieții. Insula e teritoriul reveriei și al singurătății dorite, pentru că e sinonimă cu libertatea, crede și eroul romanului De două mii de ani... N-aș spune, cum se af irmă frecvent, că e un spațiu al evaziunii din realitate, ci mai curând aspi- rația spre un univers alternativ, mai auten- tic și mai armonios decât realitatea cotidiană, cu alienările și risipirea ei haotică. Farmecul pieselor lui Sebastian se află și în aceste tărâ- muri ale libertății și fanteziei, create nu pen- -4 Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 3 Centenar Sebastian tm a fugi de realitate, ci pentru a o confrunta mai bine pregătit prin energia afectivă și spi- rituală pe care eroii o primesc prin contac- tul, inevitabil temporar, cu acea „insulă“. Dar insula poate fi și o metaforă cu sem- nificație ideologică, ea sugerează o utopie sortită eșecului. Intr-un comentariu pe mar- ginea volumului Noi (breviar iudaic) (1932) al ideologului mesianic-sionist A. L. Zissu, Sebastian notează: D-l Zissu crede a fi găsit insula spirituală pe care neamul lui Israel să poată poposi calm și constructiv. Mă tem că este, în această cre- dință a d-sale, mai multă deznădejde decât liniște³. „... mai multă deznădejde decât liniște“ - foarte curând, Sebastian va ajunge la aceeași încheiere și în privința propriei sale „insule spirituale“. Insula este și metafora izolării și impo- sibilității de a transmite celuilalt o imagine veridică despre tine: Ce greu e să comunici cu oamenii [notează el în Jurnal}. Circulă tot felul de imagini și idei despre tine însuți. Nu știi de unde vin, cum au luat naștere, pe ce se sprijină. Nici măcar nu le cunoști. Și între timp, viața ta adevărată e ca o insulă. (13 oct. 1944, p. 569) In primele zile ale războiului, insula visa- tă poate fi o cameră de lucru văzută, de pildă, în locuința istoricului D. Pippidi: Odaia lui Pippidi (am trecut câteva clipe pe la el, să-i duc niște cărți) e un fel de insulă în care mi-ar fi plăcut să trăiesc. O masă de lu- cru, o bibliotecă, singurătate, lumină, liniș- te. (17 noiembrie 1941, p. 416) Dar o odaie liniștită într-o cetate asediată, cum percepea el Bucureștiul atunci, e o coli- vie, ca să folosim de data asta o sugestie kaf- kiană. în colivie, păsările captive pot trăi, e loc și pentru idile și drame personale, fără să știi ce intenții are cu tine stăpânul coli- viei. Colivia caută pasărea sună misteriosul aforism al lui Kafka, sugerând o putere spi- rituală malefică pornită în căutarea și ade- menirea victimei⁴. Colivia în care se pome- nește Sebastian se transformă de la o zi la alta într-o capcană. Jurnalul consemnează, pas cu pas, cu sporită neliniște, spaimă și disperare, implacabila apropiere a unei ame- nințări fatale. E ca o încercuire tot mai ac- celerată după intrarea trupelor germane în Varșovia și apoi ocuparea Parisului. Bucureștiul pare un vapor care mai plu- tește liniștit cu pasageri, ignorând irespon- sabil naufragiul iminent: Totul e confuz, nesigur, încă neangajat, încă nedecis. Și ceea ce mi se pare cu totul neve- rosimil, e acest București luminat, vioi, plin de lume, cu restaurantele pline, cu străzile animate, un București cel mult curios de ce se întâmplă, dar nu intrat în panică și nici conștient de prezența unei tragedii care a izbucnit. (2 septembrie 1939, p. 227) Ce-mi rămîne de făcut în aceste zile, care pot fi ultimele? Aș vrea să ascult mereu muzică - e singurul meu stupefiant. Vom muri în- tr-o zi ca niște găini tăiate. Ar trebui să aștept dezastrul care vine, cu mai puțină destrăma- re, cu mai multă atenție și cu ochii deschiși. (17 septembrie 1939, p. 231) • Sebastian, în 1926, cu cîțiva colegi de liceu Asasinarea lui Armând Călinescu mar- chează în seismograful lui Sebastian intra- rea Bucureștiului în zona catastrofei mai mari care a afectat o bună parte a Europei: Străzile sunt animate, automobilele circulă, sergenții de stradă sunt la postul lor, oprind și liberând circulația, prăvăliile sunt deschise - nimic nu pare deranjat din mecanismul acestui mare oraș, și totuși, undeva, în însuși centrul acestui mecanism, s-a dat o lovitură teribilă, lovitură care nu se simte încă. Suntem parcă într-un oraș dinamitat, care va sări în aer peste cinci minute, dar care deocamdată continuă să trăiască, inconștient, ca și cum nimic nu s-ar fi întâmplat. (21 septembrie 1939, p. 233) Din aceste zile, Sebastian are tot mai ob- sesiv sentimentul apartenenței la un destin colectiv, că e martor, poate și victimă, la un nou capitol tragic din istoria evreiască. Ci- tește asiduu din Istoria evreilor de Dubnow: E bine să știi că ești dintr-un neam care de-a lungul veacurilor a văzut multe - unele mai groaznice chiar decît cele de azi. (25 septembrie 1939, p. 235) Acel eu orgolios și demn din De două mii de ani... a devenit acum noi, accentuând sen- timentul că expansiunea nazistă readuce pe toți evreii din nou împreună în fața unui pericol mortal colectiv. Lumea românească, cu care a dorit cu ardoare să se identifice în felul lui, ca „om de la Dunăre“, reprezintă acum pe ceilalți, a căror soartă poate va fi dură, dar va fi diferită de soarta evreias- că, pentru că asupra evreilor plutește spec- trul morții: Nici un moment nu le trece prin cap oame- nilor ăstora obiectivi că triumful german adu- ce sclavia, propria lor sclavie. Deosebirea este însă că, în timp ce lor le aduce numai sclavia, nouă ne aduce moartea. E o deosebire care schimbă în întregime felul de a privi lucruri- le. (31 mai 1940, p. 280) Primejdia ia forme halucinante în preaj- ma și în zilele Rebeliunii Legionare, iar sen- timentul încercuirii e terifiant: Dc oriunde, în orice moment, e cu putință să năvălească de afară nu știu ce primejdii, pe care le știu de fapt prezente totdeauna, dar cu care mă obișnuiesc, până a nu le mai simți. Și deodată, totul devine apăsător, imediat, sufi >cant. Ai vrea să strigi după ajutor - dar spre cine? cu ce glas? cu ce cuvinte? (14 ianua- rie 1941, p. 288) Cu fiecare nouă plecare (a lui Dupront după a lui Lassaigne) sporește sentimentul că rămânem aici închiși, că cercul se strânge în jurul nostru, mereu mai aproape, și că nu mai e, în nici o direcție, scăpare. (14 februarie 1941, p. 306) In ajunul intrării României în război și apoi pe măsură ce veștile despre masacrele împotriva evreilor ajung la București, Sebas- tian e terorizat de spaimă și de sentimen- tul apropierii unui cataclism care îi va nimi- ci pe toți: Seara ne adunăm acasă devreme. Cu obloa- nele trase, cu telefonul închis, sentimentul de apăsare, de neliniște crește. Ce se va întâm- pla cu noi? Abea îndrăznesc să întreb. (22 iunie 1941, p. 349) Zile de îngrijorare extremă. Te simți apă- sat, fugărit, ca într-un coșmar. Și pe urmă, de prea multă oboseală, încetezi să mai gândești, căzând parcă din nou într-o apatie de plumb, din care te va trezi din nou o nouă veste, o nouă șoaptă. (5 iulie 1941, p. 354) Moartea e posibilă în fiecare zi, în fieca- re ceas. Ceea ce s-a petrecut la Iași (și încă nu mă |»t decide să scriu aici tot ce am aflat între timp) se poate oricând repeta aici. (17 iulie, 1941) Pe măsură ce primejdia sporește de la o zi la alta, insula e o himeră. O încercare de evadare prin convertire din capcana condiției de evreu este acum, gândește Sebastian, za- darnică și reprobabilă: Chiar dacă lucrul n-ar fi așa de grotesc, chiar dacă n-ar fi așa de stupid și zadarnic - încă nu mi-ar trebui argumente. Undeva, într-o insulă cu soare și umbră, în plină pace, în plină securitate, în plină fericire, mi-ar fi la urma urmelor indiferent dacă sunt sau nu sunt evreu. Dar aici, acum, nu pot fi altceva. Și cred că nici nu vreau. Astăzi mai acut decât altădată, sentimentul că nu e adevărat, că to- 4 • APOSTROF Centenar Sebastian tul e îngrozitor de ireal, că mă zbat într-un coșmar, că mă afund în el - și că ar trebui să mă trezesc. Numai de n-aș înnebuni. Mă simt așa de ostenit încât uneori mi-e frică să nu mă destram, să nu-mi pierd c< >ntrolul. (17 dec. 1941, p. 424) Din această perioadă datează și scriso- rile către foarte tânăra Nadia, plecată cu pă- rinții în Statele Unite⁵. Sebastian îi scrie în 1940: Am trăit aici zile de groaznică tensiune [...] Sunt zile în care simt de pretutindeni pri- mejdii, amenințări... Parcă aș fi fugărit, încol- țit din toate părțile. (17 dec. 1940) Iar în vara anului 1941, încă traumati- zat de amintirea pogromului din București, și cu trei zile înainte de intrarea României în război, îi scrie: Au fost - și probabil între timp ai aflat - unele zile de teroare și de spaimă, din care nimeni dintre noi nu putea ști dacă va scăpa cu viață sau nu: mă gândeam atunci că undeva în Pa- cific este un vapor care plutește în libertate și că pe coverta acelui vapor ești tu. (19 iunie 1941) Din discreție, prudență și de teama cen- zurii, scrisorile nu fac nicio aluzie la faptul că „groaznica tensiune“, amenințările și pri- mejdiile îi privesc numai pe evrei și pe Sebastian ca evreu. Poate că această imagi- ne epurată de orice referire la condiția de evreu intensifică tendința lui Sebastian de a găsi o cale esopică, sau de parabolă, de a esențializa literar situația înfricoșătoare prin care trec el și ai săi în aceste zile, o dramă al cărei deznodământ e necunoscut. Vaporul pe puntea căreia se afla, fericită, Nadia îi pro- voacă nostalgii și reverii de captiv visând libertatea, dar și, prin contrast, imaginea obsesivă a propriului naufragiu. Ca și în Jurnal, Sebastian revine în scri- sori asupra contrastului dintre cele două lumi care stau acum față în față, cea prinsă în cap- cană și cealaltă, nepăsătoare și inconștientă: Am intrat alaltăseară un moment la Nestor, unde trebuia să văd un prieten din provincie. Era seara, cofetăria era plină de lume (oameni tineri, veselie, blănuri, uniforme, o rumoa- re de râsete, de saluturi expansive...) și am rămas un moment uimit în prag. Era o lume care nu știam că există. Atâta voie bună, atâta nepăsare! Eu trăiesc de o săptămână într-o teroare cruntă, care mă înăbușă - și totuși la un pas de mine există această hune impo- sibilă, de neînțeles în liniștea sau poate în inconștiența ei. (5 dec. 1940) în realitate, Sebastian oscilează, insu- portabil, între cele două lumi, pentru că el a fost până de curând un familiar al celor pe care îi privește acum stupefiat la Nestor și la Capșa, conștient totuși că soarta celor din capcană, în ultima instanță, va fi, ine- vitabil, și soarta lui. In toamna anului 1941, plecarea vasului „Struma“ îi provoacă din nou reveria unei evadări din încercuire: Niciodată nu m-am gândit cu atâta intensi- tate la plecare. Știu că e absurd, știu că e impo- sibil, știu că e inutil, știu că e prea târziu - but I can’t help it. Mă amețește gândul plecă- rii. Liber, liber - undeva departe. Pleacă peste câteva zile un vapor cu 750 de evrei imigranți - și deși nu sunt printre ei, și nici nu pot fi, mă obsedează. [...] „Struma“ - ca să ajung până acolo ar fi trebuit să am simțul aventurii și - mai ales - să fiu mai tânăr, mai sănătos, mai puțin rui- nat de viață. (16 oct. 1941, p. 401-402) După câteva luni, tragedia vasului scu- fundat devine și pentru el un simbol al „des- tinului nostru“ (26 febr. 1942, p. 443). Acum apare și ideea din care se va naște piesa Insula. în 20 martie 1942, notează în Jurnal. Beate Fredanov îmi sugerează să scriu o piesă despre „Struma“. Sugestie care mă pune pe gânduri, mai ales că se întâlnește cu vechiul meu gând de a scrie o piesă cu naufragiați, încercând undeva pe o insulă să reînceapă o altă viață, (p. 448) în lunile următoare, Sebastian notează cu obișnuita lui febrilitate fazele închegării piesei: Viziune subită, aproape violentă, a unei piese de teatru nouă, care s-a precipitat dintr-odată dintr-o serie de gânduri fără obiect precis. E ceva intens, încordat, de o simplicitate și de o putere care mă amețește puțin. Aș vrea să pot scrie imediat, automat, cu ochii închiși. Dar știe Dumnezeu ce se va alege și din asta, ca din atâtea altele. (4 iulie 1942, p. 458) A doua zi continuă: Am scris ieri scenariul piesei văzută - așa de amețitor - sâmbătă seara. La drept vorbind, la tui interval de o noapte, exaltarea mea din ajun mi se părea naivă. Vraja trecuse. Simțeam că torni pierduse din mister. Eram parcă puțin jenat de mine însumi. Dar scriind scenariul, m-am animat din nou - și nu numai că am reușit să pun pe hârtie gândurile intense și tomși confuze de sâmbătă seara - dar le-am precizat, le-am dat amploare, le-am dat con- tur. (6 iulie 1942, p. 459) Subiectul e destul de simplu: trei oameni care nu au nimic comun între ei și care, pro- babil, în viața normală nu s-ar fi intersec- tat niciodată se pomenesc prinși și blocați într-o insulă undeva în America de Sud, datorită izbucnirii unui război civil. Nadia - alegerea numelui ei e acum evidentă, după publicarea scrisorilor - e o tânără înrudită cu eroinele cunoscute ale lui Sebastian; Boby e un tânăr și de-acum celebru fotbalist, se va îndrăgosti, firește, de Nadia, precum Jeff de Corina în Jocul de-a vacanța-, iar Manuel e un dinamic și prosper bancher. Au ajuns întâmplător pentru un foarte scurt popas pe insulă și se pomenesc peste noapte într-o capcană, din care nu se știe când și dacă vor scăpa. Cert este că, dacă vor scăpa, ei nu vor mai fi aceiași. Din acest moment, al blocării într-un loc fără ieșire, sub amenințarea războiului și a pericolului de a muri de foame, similitudi- nile dintre situația lor și cea a evreilor din Bucureștii anilor de război este frapantă. Sebastian va ști să scoată toate efectele posi- bile, toate semnificațiile unei situații-limită. Eroii vor fi obligați să regândească viața lor de până atunci, să descopere câteva adevă- ruri esențiale, până atunci neglijate, prinși fiind de preocupări legate de carieră, avere, faimă, mici satisfacții personale. Cele trei personaje sunt parcă trei ipo- staze ale stării de spirit, schimbătoare de la o zi la alta, a lui Sebastian însuși în anii răz- boiului. îndârjirea lui de a supraviețui și a depune apoi mărturie despre anii războiu- lui o regăsim în voința Nadiei de a face față catastrofei, decisă să facă orice pentru a ră- mâne în viață. Intermitentele elanuri de ti- nerețe, urmate de căderi descurajante, întâl- nite frecvent în Jurnal, sunt și ale tânărului Boby, dornic de succes și de dragoste, iar gândul sinuciderii care îl tentează pe Manu- el e similar cu cel al lui Sebastian în mo- mentele când teama și disperarea ajung la paroxism. Insula devenită capcană a adunat laolaltă trei oameni din trei lumi diferite, tot așa cum Bucureștiul anilor de război i-a silit pe toți evreii să descopere că le este destinată, foar- te probabil, aceeași soartă. în aceste momen- te, Sebastian scrutează ironic și nemulțumit naivitatea soluțiilor sale la dilemele identi- tare propuse în De două mii de ani...: Ce ridicolă a fost încercarea mea de a face în De două mii de ani... o cronică a unor dra- me care erau încă la începutul lor. Poate tine- rețea să fie o scuză valabilă? Mă va lăsa viața să-mi iau cândva, mai târziu, revanșa? (29 iulie 1941, p. 365) Tot acum face încercări timide de a se reintegra în ritmurile tradiționale ale vieții evreiești. Are nostalgia unui „seider-nacht adevărat“, postește și merge la templu de Yom Kipur, nu din religiozitate, ci dintr-o „nevoie de căldură, de liniște^ (11 oct. 1943 ). „Mi se pare uneori că legăturile noastre cu iudaismul pot fi refăcute^, notează într-o zi (1 aprilie 1942, p. 450). în Jurnal, când primejdiile sunt iminen- te, referirile sunt la noi, la un personaj colec- tiv, la un destin sau o tragedie colectivă. E o solidaritate silită de împrejurări excepțio- nale, dar care are valoarea unei experiențe existențiale care schimbă hotărâtor relațiile dintre oameni. E un sentiment pe care dra- maturgul îl transmite eroinei din Insula. „Vreau să rămân credincioasă întâmplării ca- re ne-a strîns pe noi trei laolaltă^ (p. 285), Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 5 Centenar Sebastian spune și Nadia. Tot ea are și memorabila replică cu care se încheie actul II: „Nu vreau ca soarele, mîine dimineață, să răsară fără noi" (p. 303). Asemănătoare e situația celor trei croi cu situația evreilor din Bucureștii anilor de răz- boi și în ceea ce privește relația cu populația locală. Primejdia în care se află cei trei cap- tivi e diferită și mai mare decât a localnicilor. Asemănătoare este și ostilitatea și suspiciu- nea cu care sunt priviți de localnici. „Sun- teți suspecți în tot cartierul" - le spune agen- tul de poliție. „Nimeni nu știe de unde veniți, ce căutați" (p. 294). Ca și evreii bucu- reșteni somați de autorități să adune o sumă fabuloasă sub amenințarea deportării, cei trei, spune polițistul, au pus în vânzare „pe ascuns tot felul de lucruri scumpe, pe pre- țuri de nimic, haine, geamantane, încălțămin- te, un ceas de aur; obiecte dubioase, care nu se știe cum v-au căzut în mână" (p. 295). Du- pă care le dă un sfat, atât de familiar în acei ani: „Plecați de aici. Șterge-ți-o" (p. 295); „Prin urmare, dispăreți de aici" (p. 296). Sebastian, civilul care refuză înregimen- tarea, orice fel de înregimentare, nu uită că solidaritatea funcționează numai în fața primejdiei colective. La scurt timp după încheierea războiului, el păstrează aceeași distanță față de toate chemările mobiliza- toare, inclusiv ale celor care vin din partea confraților evrei. început frenetic, lucrul la piesă începe să treneze, mai ales după încheierea actului II, și îndoielile sunt tot mai paralizante: După câteva zile de inerție completă, parcă am reușit în sfârșit să urnesc lucrurile din loc. Dar la ce bun? Nu cred că voi face o piesă convenabilă pentru Leny și Barașeum. (17 oct. 1942, p. 478) Poate că pe alocuri tonul e prea grav - pentru ce vrea Leny și pentru ce poate primi publicul de la Barașeum. Dar, așa cum am pornit, nu mai e vorba de a face o piesă pe măsura lor, ci de a face o piesă pur și simplu. Foarte posibil să rămân cu ea în sertar - ceea ce la urma urmelor nu-mi displace, deși am atâta nevoie de bani. Dacă n-ar fi lipsa bani- lor, nici nu m-aș gândi la reprezentare. O piesă reprezentată, o carte tipărită, un articol, orice semn făcut în public - e un act de prezență și de acceptare. Or, eu nu mă consider pre- zent - și nu accept. (22 oct. 1942, p. 478) Cusurul cel mai mare este că actul 1 e pură comedie, în timp ce actul II trece aproape spre dramă. Schimbarea de ton e prea netă. Aproape că nu mai sunt două acte ale ace- leiași piese. Situația inițială e prea comică, pentru a permite un ton atât de grav mai târ- ziu. (19 nov. 1942, p. 484) întrerupe lucrul la piesă pentru a tra- duce „o farsă stupidă", pentru a câștiga ceva bani, dar revine în ianuarie 1943: Mă voi sili să termin totul până sâmbătă și pe urmă - cu sentimentul de a mă spăla pe mâini și de a mă apnpia de un lucru in sjâișit curat - voi reveni la Insula, [s.n.] (28 ian. 1943, p. 499) După o lună însă, e în continuare într-o „pană de scenariu" (18 febr. 1943, p. 503). După o nouă încercare, notează des- curajat: Am abandonat deocamdată Insula. Nu mer- gea și pace bună. Voi încerca să revin după 8-10 zile, după ce voi fi luat oarecare distanță. O piesă e totdeauna amețitor de simplă la punctul de plecare. Dificultățile și rezistențe- le vin mai târziu. (24 febr. 1943, p. 504) Ultima însemnare despre lucrul la Insula e din 2 mai 1943: Mă întorc cu gândul de a lucra cât mai mult în teatru. Să termin Insula. Să încep Ut sa Ma- re. (p. 511) Mă întreb care sunt cauzele impasului și dificultății de a duce la capăt o piesă care părea să fi intrat pe făgaș sigur. Ca și Sebas- tian și ai lui, eroii piesei sunt prinși într-o situație fără ieșire, într-o așteptare bântuită de temeri și primejdii. Scriitorul a simțit instinctiv că aici este, ar putea fi, nucleul unei creații literare care să-l aducă înapoi la tema lui. In condițiile în care trăia și lucra atunci - când totul se putea spulbera de la o zi la alta -, împins și de „cererea pieței", adică potrivit cu reportoriul teatrului Ba- rașeum, Sebastian oscilează și ezită, tinde spre tonalitatea și tiparele Jocului de-a vacanța sau Steaua fără nume, la care lucrează cam în același timp. El grefează pe aceste tipare imaginea insulei visate devenită capcană. Dar situația în care se aflau evreii în Europa ocupată și în România lui Antonescu e prea gravă și primejdia din jur prea mare pen- tru a încăpea în țesătura unei „comedii dra- matice", cum își caracteriza el însuși piese- le. Poate că aceasta e explicația impasului în care intră Sebastian după scrierea actului II. Tema insulei-capcană mai revine o dată în dramatizarea Potopul, după suedezul Hen- ning Berger⁷. De data asta, o catastrofa natu- rală - un „potop" - provoacă experiența- limită a celor prinși într-un spațiu închis în așteptarea unui posibil sfârșit iminent. Nu e greu de închipuit ce rezonanță aveau unele replici la acea dată: „Nu vezi că totul e sfârșit?"; „Noi de aici nu mai ieșim"; „Ce e groaznic e că oamenii nu pricep lucrurile astea simple decât atunci când văd moar- tea cu ochii"; „Toți devenim mai inteligenți când ne prăbușim. Sunt și catastrofele bune la ceva". IN ÎNCERCAREA de a găsi o metaforă esen- țială care să exprime drama prin care a tre- cut, Sebastian a avut mai curând sentimen- tul eșecului. Teatrul nu era atunci calea cea mai adecvată de a exprima amploarea tra- gediei petrecute în anii războiului, destrăma- rea mediului intelectual de care se atașase cu atâta fervoare și dăruire, ca și naufragiul op- țiunii lui. De aici și gândul de a reveni pe altă cale, mai complexă, la tema obsedantă. De scris cândva - în primele zile ale păcii - o cronică a anilor de război. „Fapte, texte, oameni" - în genul Cum am devenit huligan. Un fel de memorial personal al acestei teri- bile călătorii. Dar vom ajunge la capătul ei? (22 dec. 1942, p. 488) Și din nou, în primele zile după război: Intr-o zi voi scrie o carte. E încă cel mai bun lucru pe care-1 am de făcut. (31 august 1944, p. 557) Poate că nici nu era pe deplin conștient atunci că această carte el o alcătuise pas cu pas prin însemnările din Jurnal, devenit ope- ra lui cea mai deplină, în care a adunat, cum a dorit, „fapte, texte, oameni", dar și opera în care s-a zidit pe sine, cu tot universul lui de gânduri și cu propria lui viață. Note 1. Camil Baltazar, De vorbă cu Mihail Sebastian, in Reporter, II, nr. 28, 27 iunie 1934; repro- dus în Realitatea evreiască, nr. 277, 2007, p. HI (în îngrijirea lui Geo Șerban). 2. Mihail Sebastian, Jurnal, 1935-1944, text în- grijit de Gabriela Omăt, prefață de Leon Volovici, București: Humanitas, 1996, p. 59. 3. Note pe o carte de A. L. Zissu, in Cuvântul, VIII, nr. 2486, 23 martie 1932, p. 1; repro- dus în Realitatea evreiască, nr. 227, 2007, p. ni. 4. Asocierea „coliviei" kafkiene cu Puterea sta- tală e propusă de Jan Kott într-un splendid eseu: Klatka szuka ptaka, in HvdrczoJJ, nr. 8, 1981, p. 81-88. 5. Mihail Sebastian: scrisori inedite (publicate de Vasile Popovici), în România literată, nr. 51-52, 28 decembrie 2004. 6. Insula, in Mihail Sebastian, Cperealese, I: Tea- tru, București: ESPLA, 1956. 7. Piesa scriitorului suedez Henning Berger (1872-1924), Syndajloden (Potopul, 1908), a cunoscut un succes internațional și a intrat, în anii ’20, și în repertoriul celebrului teatru idiș din Vilna. înainte de lichidarea ghetoului din Vilna în 1943, Potcpul a fost ultimul specta- col pus în scenă de teatrul din ghetou. Cărți primite la redacție LA irHUSAUM $ llWM Leon Volovici, De la lași la Ierusalim și înapoi, București: Ideea Europeană, 2007 • Horia-Roman Patapievici, Despre idei & blocaje, București: Humanitas, 2007 • Mihail Bulgakov, Maestrul și Margareta, tra- ducere din rusă de Ion Covaci, postfață de Ion Vartic, București: Humanitas Fiction, 2007 • Andrei Oișteanu, Religie, politică și mit: Texte despre Mircea Eliade și loan Petru Culianu, lași: Polirom, 2007 6 • APOSTROF Centenar Sebastian 1. în ce calitate și de ce îl simțiți pe Mihail Sebastian cel mai apropiat dvs.: ca romancier? dramaturg? publi- cist? autor de jurnal? 2. Cum explicați fascinația lui Sebastian față de Nae lonescu? Prin proiecția ideală a unui posibil disci- pol față de un maestru? Prin charisma lui Nae lonescu? Prin alte elemente, ținând de context, sensibilitatea artistului, dinamica intelectuală a epocii? 3. Care socotiți că este locul lui M. Sebastian în litera- tura română? 4. Cc a modificat în percepția epocii interbelice apariția Jurnalului lui M. Sebastian? 5. încercați o caracterizare succintă a omului Sebastian. Liviu Antonesei 1. Fără îndoială că, mai întîi, ca pe unul din cei mai interesanți și mai vii, cu un spirit polemic excelent asumat, publicist interbe- lic, prin nimic mai prejos foarte activilor săi colegi de generație. Avînd, pe deasupra, și avantajul că destinul l-a salvat de compro- misurile pe care ceilalți le-au făcut - sau au fost obligați să le facă - înspre o extremă politică sau alta, de-a lungul vremii. Desigur însă că apariția Jurnalului, pe deplin coerent cu publicistica sa, de altfel, mi l-a apropiat și pe autorul de jurnal. Și mai este o cali- tate în care îl simt apropiat, una neamintită în enumerarea d-voastră - cea de scenarist de film! Glumesc puțin, nu însă de tot. în fond, fără piesa sa, n-ar fi existat scenariul pentru coproducția româno-franceză Steaua fam nume, una din puținele mici capodo- pere cinematografice prilejuite de scurtul moment de liberalizare al regimului comu- nist aborigen. Piesa nu este, desigur, chiar o capodoperă, dar este vie și interesantă, iar filmul cu Claude Rich și Marina Vlady - chiar sper că nu mă înșală memoria, că nu l-am revăzut de multă vreme - i-a făcut lui Sebastian un imens serviciu. 2. Este o fascinație împărtășită în comun cu toată gruparea „criterionistă“ și este expli- cabilă prin toți factorii amintiți de d-voas- tră. Este, desigur, vorba și de proiecție într-un maestru ce părea foarte viu - avea să in- venteze „trăirismul, nu? - a unei foarte tine- re generații nemulțumite de ceea ce i se părea prea încremenit, prea „cartezian“, prea aca- demizat în lumea culturală a momentului. Este adevărat că, dincolo de toate incon- secvențele și slăbiciunile sale, Nae lonescu era un personaj charismatic, cu o puternică forță de seducție, manifestată de altfel și ero- tic - Maruca Cantacuzino, Cella Delavrancea etc. -, nu doar intelectual, asupra discipoli- lor. Ar trebui să nu uităm apoi că Nae lo- nescu a fost un tip de maestru mai puțin obișnuit - nu a vrut să facă copii „xerox“ după el însuși, ci și-a îndemnat discipolii să-și afle propriul sine, să se dezvolte în funcție de propriile lor date de plecare - apti- tudini, simpatii intelectuale și culturale, obse- • Sebastian, în 1939 sii. Poate nu în ultimul rînd, ar trebui să amintesc generozitatea, inclusiv materială, a lui Nae, preocuparea de a le oferi un oare- ce standard de viață discipolilor într-o lume destul de inegală economic - a împărțit ca- tedra cu Eliade, a continuat să le plătească salariile acestuia și lui Sebastian și după ce Cuvintul fusese interzis. Și, tocmai pentru că era atît de legat de Nae lonescu, fiindu-i de asemenea recunoscător pentru o mulți- me de asemenea gesturi umane, Sebastian avea să resimtă aproape ca pe o tentativă de asasinat moral prefața maestrului la roma- nul De două mii de ani...! Cumplită dramă! Ca și Sebastian însuși, nu pot să-mi explic acel gest venit ca o... lovitură de ghilotină! 3. Foarte greu de spus într-o epocă de recu- perări și reconsiderări, cum este cea pe care o parcurgem, dar cu siguranță cota sa este în creștere. Au contribuit la acest trend, pe de parte, ieșirea la lumină a jurnalului, pe de alta, interesul crescut pentru anumite zone ale epocii interbelice rămase în umbră mai bine de jumătate de secol. Sebastian a fost un extraordinar jurnalist de idei și un pole- mist redutabil, un foarte bun critic literar și, mai ales, dramatic și, oricum am lua-o, este autorul celui mai interesant jurnal dintr-o epocă în care nu au lipsit jurnalele. E mult? E puțin? Eu cred că este prea destul pen- tru a-1 situa în imediata apropiere a perso- najelor din prim-planul epocii. 4. Nu știu dacă a modificat, dar cu siguranță a clarificat unele lucruri care pluteau cumva în ceață. Nu însă doar recuperarea jurnalu- lui lui Mihail Sebastian a făcut acest lucru, ci și cea a jurnalisticii de o anumită factură, să-i spunem cum este, legionară!, a lui Elia- de, Noica și Cioran, ori a jurnalelor lui Mir- cea Eliade, Arșavir Acterian, Alice Voinescu ori Jeni Acterian. Sigur, cînd vorbim despre jurnale, vorbim și de subiectivități accen- tuate, dar, să spunem, prin confruntarea lor, tot obținem un anumit nivel de obiectiva- re. O lectură intersectată poate fi de mare folos. Revenind la jurnalul lui Sebastian, e limpede că, dincolo de orice subiectivitate, este și un document cutremurător despre viața unui evreu care a trăit în vremea legis- lației antisemite, a unui om cu o sensibili- tate exacerbată supus la umilințe greu de suportat, a unui om care a aflat cum este să fii trădat și dezamăgit de prieteni și care to- tuși a reușit să privească toate aceste lucruri cu oarece seninătate, și asta în ciuda unui temperament viu, adesea vulcanic. 5. Cred că am încercat să fac asta în fina- lul întrebării anterioare, dar aș mai adăuga ceva - și anume extraordinarul său senti- ment al loialității. Poate tocmai din aceas- tă pricină a și resimțit atît de dramatic mo- mentele în care a fost trădat, cele în care loialitatea sa nu a fost răsplătită cu aceeași monedă. Romulus Bucur 1. Ca autor-narator-personaj al lui De două mii de ani... și al Jurnalului. Pentru motive- le invocate de Vasile Popovici atunci cînd, scriind despre Jurnal, și-a intitulat textul Evreitatea mea. Încercînd să fiu mai puțin laconic, pentru drama identitară care se stră- vede (aproape) la fiecare pagină a romanu- lui, pentru opțiunea de a fi român, de a exis- -4 Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 7 Centenar Sebastian ta cu drepturi depline în interiorul culturii române - un fragment, îmi place să cred, celebru, din De două mii de ani... e grăitor: îmi pare mai urgent și mai eficient să reali- zez în viața mea individuală armonia valo- rilor evreiești și românești din care e făcută această viață, decît să cîștig sau să pierd nu știu ce drepturi civile. Aș vrea să știu, de pildă, ce lege anti-semită ar putea anula în ființa mea faptul irevocabil de a mă fi născut lîngă Dunăre și de a iubi acest pămînt. Pentru tipologia identității iudaice, de la intelectualul asimilist la colportorul de cărți în idiș, de la anarhistul marxizant fanatic la militantul sionist. Pentru intuiția politică cu care a abordat probleme la fel de acute în Orientul Apropiat al zilelor noastre. Tre- cînd la alte segmente ale operei, pentru ele- ganța (în ceea ce-1 privește) polemicii ce a urmat romanului De două mii de ani... Pen- tru demnitatea cu care-și îndură, în Jurnal, suferințele pricinuite de antisemitismul public și de cel privat, pentru durerea pier- derii, unul cîte unul, a prietenilor ademeniți de mirajul totalitarismului de dreapta. 2. Nu mi-o explic, mai ales că era destul de lucid ca să-i sesizeze scăderile, micimile, ca- botinismul, uneori impostura intelectuală (vezi discuția cu Tudor Vianu, consemnată în Jurnal, sau însemnarea din 18 februarie 1935, „Combinard, șmecher, ‘teribil’ [...] Cît poate fi de cabotin omul ăsta!“, ori, pe 14 mai 1936, cînd, citindu-1 pe Spengler, are „surpriza de a găsi fraze întregi, for- mule, idei, paradoxe din cursul lui Nae. Tot cursul lui de anul trecut (politică internă și externă, pace, război, definiția națiunii), toate «loviturile» lui (Singapor, Franța care moare, Rusia putere asiatică, Anglia în lichi- dare), totul e în Spengler cu o înmărmuri- toare asemănare de termeni“). Dar această fascinație a existat la o gene- rație întreagă, deci ceva trebuie să fi fost la mijloc. După cum, la fel, a fost iubire - de la însemnarea lapidară „A murit Nae lones- cu“ (vineri, 15 martie 1940) la Plîns nervos, imposibil de stăpînit, ieri-dimi- neață, intrînd în casa lui Nae lonescu, două ore după ce a murit. Se duce cu el o întreagă perioadă din via- ța mea, acum - acum de abea - definitiv închisă. Ce soartă stranie a avut omul ăsta ex- traordinar, care moare neîmplinit, nerealizat, învins și - dacă nu mi-ar fi greu s-o spun - ratat. Mi-e atît de drag tocmai pentru că a avut așa de puțin noroc. Ce insolent, ce jignitor mi se pare succesul altora! Șeicaru e sănătos, bogat și triumfător. Manoilescu va fi minis- tru. Tătărescu e prim-ministru. Herescu este profesor definitiv și președinte la S.S.R. Corneliu Moldovanu are premiul național de literatură și dă șuete la cafenea. Victor Eftimiu dă recepții... Dar Nae lonescu moare la 49 de ani, ne- luat în serios, înfrînt. (Sîmbătă, 16 martie 1940) 3. Locul lui Mihail Sebastian în literatura română este acum în plin proces de re- vendicare. Romanele sale i l-au asigurat în epocă - nu unul de prim rang, e adevărat. Teatrul său e unul de calitate, dar aceasta se poate datora și lipsei unei veritabile con- curențe (Camil Petrescu reprezentînd una din puținele excepții). Critica și eseistica ar fi trebuit să-l consacre, dar ele rămîn în continuare de redescoperit, după ce vor fi fost publicate integral. Rămîn De două mii de ani..., de discutat cu seninătate, acum, și Jurnalul, care constituie o revelație, un as pus pe masă în ultimul moment și în stare să schimbe mersul jocului. 4. Nu mult - a funcționat ca revelator: o parte din micimile celor mari erau cunoscute (a se vedea reacțiile lui Camil Petrescu la cri- tică, povestite de Eugen lonescu înNz/), altele sînt surprinzătoare, altele de așteptat. Interesantă e reacția unui Cristian Bădiliță, un bun exemplu de, să-i spunem, idolatrie. Mediocritatea autorului se răsfrânge - în fie- care pagină, în fiecare frază - și asupra celor- lalte personaje. Toate târâie după ele aceas- tă aură spălăcită și caricaturală, făcută după dimensiunea unui suflet meschin și com- plexat. Mă gândesc spontan la Jurnalul și Memoriile lui Eliade [cu o referință la subsol, n.n., asupra căreia e de revenit]. Aici, toate personajele, prin contaminare, poartă stig- matul excepționalului. Cât de multiple și rela- tive sunt ‘unghiurile de vedere’. Geniul lui Eliade se reflectă și în personajele, fictive sau reale, cu care îi sunt populate cărțile. La fel și în cazul lui Sebastian - lumea personaje- lor sale nu se poate mântui de provincialism, de mediocritate, insist asupra cuvântului. Dacă l-ai lua în serios și dacă n-ar rămâne decât această cronică despre viața intelectuală a lumii interbelice, Nae lonescu, Camil Petrescu, Eliade, Marieta Sadova nu vor fi trecut niciunul de pragul adolescenței, al nai- vității, dacă nu chiar al stupizeniei juvenile. Micimile lor sunt tot atâtea proiecții, enfaux, ale micimilor lui Sebastian, niciodată lămu- rit definitiv ce caută între personajele pe care le descrie cu atâta ciudă. Și cu toate acestea, Jurnalul rămâne o adevărată capodoperă pe lângă Accidentul, Orașul cu salcâmi, Steaua fmă nume etc. Din literatura interbelică, aș reciti oricând cu pasiune doar cărțile lui Anton Holban. (Cristian Bădiliță, Tentația mizantrepiei, ed. a ll-a, București: Curtea Veche, 2006, p. 136-137) 5. Nu pot. Nu l-am cunoscut (nici nu aveam cum), iar a face caracterizarea omului pe baza lecturii operei mi se pare un exercițiu riscant. Interesant ca ficțiune, să zicem, dar cam atît. Sanda Cordoș Am AVUT șansa ca, în viața mea de citi- toare, să trăiesc intens, în mai multe rîn- duri, întâlnirea cu cărțile lui Mihail Sebastian. Prima dată s-a întîmplat în pragul adoles- cenței, cînd am descoperit, între coperțile aceluiași volum, două romane la care, în anii care au urmat, am revenit de vreo două ori: Accidentul și Orașul cu salcimi. Deși cartea aceasta se află în continuare în biblioteca mea, într-un raft accesibil, m-am temut s-o deschid mai tîrziu, de teamă să nu stric ceva din farmecul pe care l-a avut asupra mea în urmă cu decenii. Cîndva în studenție, am citit, cu îneîntare, volumul de Eseuri. Cronici. Memorial, în îngrijirea Corneliei Ștefănescu, în care am descoperit acea vibrație specială a gîndirii lui Mihail Sebas- tian; e o carte la care mă întorc periodic cu sentimentul reînnoit că mă aflu în dialog și cu convingerea tot mai fermă că autorul este un eseist de anvergură europeană. La începutul anilor ’90 am citit în premieră (în ediția de la Humanitas) cele două cărți inter- zise în timpul regimului comunist: romanul De două mii de ani... și eseul autobiografic Cum am devenit huligan (și despre care, în anii care au urmat, am descoperit că au avut o circulație subversivă în mediile literare, că au stârnit o anumită emulație și că, profilând de neștiința cenzorilor, unii scriitori - Radu Cosașu și Mircea lorgulescu se numără prin- tre ei - le-au citat); la mijlocul anilor ’90 am făcut lectura Jurnalului, iar în anii din urmă mi-a făcut o mare plăcere să citesc, în Ro- mânia literată, scrisorile adresate unei tine- re prietene. Cartea însă la care revin mereu, cartea preferată, este Cum am devenit huligan, pentru că aici, plecînd de la examenul recep- tării incendiare (de fapt, pîrjolitoare) a pro- priului roman, Sebastian ridică cîteva pro- bleme dintotdeauna (și, din nefericire, mereu actuale) ale culturii: moralitatea, consecvența, autenticitatea, spiritul critic, relația cu celălalt (și, în special, relația maestru-discipol), respon- sabilitatea față de propriile idei. Admir, de asemenea, la această carte, inteligența con- strucției, timbrul și forța vocii, care mi se pare că vin din acel amestec unic și inimitabil între rațiune, eleganță interioară și patosul ideii. Pentru a mă încumeta să schițez un por- tret al lui Mihail Sebastian, mi-ar trebui mă- car cîteva zile în care să trăiesc cu cărțile lui, răgaz pe care nu mi-1 pot lua acum. Știu, în schimb, o pagină din Cum am devenit hu- ligan în care am văzut mereu un portret al scriitorului și care oferă, cred, totodată, o explicație pentru rezistența și fascinația pe care scrisul său continuă să le exercite: Sînt unii oameni destinați să comunice direct cu tinerii, prin anumite valori pe care le rea- lizează viața lor, prin anumite sensuri de gîn- dire sau de sensibilitate pe care le exprimă scri- sul lor. înțelegerea între generații este aproape totdeauna grea, dacă nu imposibilă, din lipsa de generozitate a bătrînilor și din excesul de fervoare al tinerilor. Este ceva opac între ei, este o incapacitate reciprocă de a se înțelege, ceea ce constituie uneori un conflict surd, domol și suportabil, dar duce uneori spre foar- te grave și adînci lupte. Oamenii care pot birui aceste eterne rezistențe sînt puțini. A vorbi tinerilor, a-i înțelege și a te face înțeles de ei este un lucru dificil și rar. Trebuie să fie cine- va purtătorul unui mesaj personal, purtătorul unei experiențe capabile să lumineze nu numai propria sa viață, ci și viața celorlalți, trebuie să trăiască el însuși o dramă de idei sau de pa- siuni, pentru ca glasul său să treacă dincolo de sine, către ceilalți. [...] E o funcție spiri- tuală care nu ține de talent, nici de inteligență, nici de geniu, poate, Valery nu o va împlini niciodată, Anatole France nici vorbă că nu. Ea cere o anumită acuitate intimă, anumită vehemență a vieții interioare, anumită încli- nare de a gîndi viu asupra problemelor mora- le și a face din ele veritabile drame. Ea cere mai ales altceva: curajul de a lua viața în serios, de a o lua în foarte serios. 8 • APOSTROF Centenar Sebastian Sabina Fati 1. Ca publicist, Mihail Sebastian a reușit să fie deasupra timpurilor sale și să reziste tentațiilor politice. Să păstreze un echili- bru între lumea reală, posibilitățile imedia- te și simpatiile din spațiul puterii. Fără să ignore jocurile politice, dar și fără să se ames- tece în ele, Sebastian ia poziția intelectua- lului detașat^ asumîndu-și inconfortul mar- ginalizării. în 1937 vorbește deja despre numărul mic al celor care „rezistăm dublei somații care terorizează astăzi lumea și cău- tăm dincolo de «dreapta» și de «stingă»” și despre „primejdiile^ acestei poziții: „nu nu- mai primejdii de ordin politic care, în defi- nitiv, nu ne interesează, ci mai ales primej- dii de ordin ideologic^, fiindcă „a refuza și soluțiile de dreapta și cele de stingă pare să pară o poziție neutră, timorată, pasivă, lipsită de inițiativă, lipsită de misiune“. Mă simt aproape de acest Sebastian care știe să rămînă la mijloc, care se angajează în dezbaterea publică dezinteresat, păstrîndu-și candoarea și fidelitatea față de prietenii căzuți în păcat. Urgența alinierii de o parte sau de alta a ră- mas pentru mulți dintre intelectualii autoh- toni un reflex necondiționat, dobîndit în is- toria complicată a ultimului secol, de aceea modelul Sebastian pare atît de actual. în arti- colele sale, Sebastian încearcă să explice de ce, dincolo de atașamentul față de o ideo- logie sau alta, este destul loc „pentru o acțiu- ne constructivă, organizată și realistă care, plecînd de la principiul superior al prima- tului spiritului, să nu piardă totuși din vede- re obiectivele politice și sociale”. Pledînd nu pentru o publicistică dezangajată, ci pen- tru una detașată de marile jocuri și aranja- mente, Sebastian merită o atenție specială în zilele noastre, în care mercenariatul și ali- nierea fără rezerve în spatele taberelor poli- tice tind să-i transforme pe ziariști și pe repre- zentanții elitei culturale în propagandiști ai unor cauze ascunse. Dezgustul său față de politica autohtonă, față de mentalitatea tra- dițională, consemnat mereu în Jurnal, ar putea fi dezgustul fiecăruia dintre noi: „nu există imbecili și deștepți, buni și răi, onești și escroci. Există doar putința de a fi tare - nu importă cum, prin bani, prin șantaj, prin importanță, prin orice. Atunci orice alt cri- teriu încetează”. 2. Fascinația lui Sebastian față de Nae lonescu este doar un episod al primei tine- reți, în care generozitatea maestrului față de discipolul descoperit într-un oraș de pro- vincie se îmbină cu atracția și charisma pro- fesorului. Despărțirea niciodată definitivă are loc destul de repede, după ce apare cu- noscuta prefață semnată de Nae lonescu la romanul De doua mii de ani... Sebastian putea să refuze textul antisemit al mentorului său, dar fie nu a avut tăria, fie l-a publicat toc- mai pentru a-1 putea înfrunta, pentru a pro- voca o ruptură fără cuvinte, pentru a se deli- mita în modul cel mai extravagant cu putință de cel la școala căruia se formase. Sebastian a amînat cfe fapt mereu divorțul de maestru, deși multe dintre ideile lui Nae lonescu erau de neacceptat pentru scriitorul cu origine evreiască. Rămîne însă de neexplicat sim- patia permanentă care apare în paginile Jurnalului față de ideologul Gărzii cfe Fier. „Vechiul Nae“ care se întrezărește în „No- ul Nae“ este „limbut, abil, copilăros, și din • Sebastian cu un coleg, la Brăila, în 1926 cînd în cînd șmecher”, iar erorile sale sînt înregistrate adesea de Sebastian, chiar în anii cei mai negri, la categoria „naivității Sebas- tian conștientizează inconfortul situației, dar păstrează, mai degrabă dintr-un fel de bun- simț combinat cu recunoștință, decît din fascinație, (> legătură afectivă cu maestrul său, la fel cum menține o amiciție chinuită cu Mircea Eliade, socotit „cel mai bun prieteni Păstrarea acestor conexiuni relativ ilogice îl deranj ază pe Sebastian, deși, pe de altă parte, nu poate renunța la ele: „ar trebui mai multă intransigență, mai multă rigiditate chiar, în viața mea. Sînt prea suplu - și spun asta cu o nuanță de dispreț pentru tot ceea ce este acomodant în mine”. 3. Nu cred că a avut timp să devină un au- tor mare. 4. însemnările sale sistematice descriu pas cu pas transformările prin care trec intelec- tualii epocii, de la Mircea Eliade, Felix Aderca, Ionel Teodoreanu, Camil Petrescu pînă la Ghiță lonescu. Procesul de „rino- cerizare“ temporară a acestora expus de Sebastian scoate la iveală mecanismul prin care cărturari importanți ai epocii devin complici ai unei ideologii criminale. Jurnalul nu schimbă neapărat percepția asupra perioa- dei interbelice, dar oferă un instrument de analiză în plus pentru înțelegerea derapaje- lor unor cărturari importanți. 5. Sebastian din propriul Jurnal este o per- soană chinuită, singură, incapabilă să-și tranșeze relațiile cu prietenii trădători sau cu iubitele mai mult sau mai puțin pasagere. Atent cu întîmplările politice și evenimen- tele culturale, în publicistică Sebastian ră- mîne un intelectual cu ștaif, care știe să-și păstreze independența, fără să facă niciun fel de compromisuri. Din Memoriile lui Petre Pandrea, portretul lui Sebastian capătă însă umbre încă greu de descîlcit, fiind bănuit nu doar de oportunisme, rezultate din silo- gisme ulterioare, ci și de colaboraționism: „prințul Alexandru Ghika, fostul director al Siguranței legionare, pe care l-am întîlnit la Aiud, mi-a povestit că s-a minunat el însuși cînd l-a descoperit pe Mihail Sebastian pe listele de informatori plătiți”. Note 1. Mihail Sebastian, Notă la un „Manifest per- sonalist“, in Revista Fundațiilor Rinale, IV 1937, nr. 1, p. 10. 2. Ibidem. 3. Mihail Sebastian, Jurnal, 1935-1944, text îngrijit de Gabriela Omăt, prefață de Leon Volovici, București: Humanitas, 1996, p. 34. 4. Ibidem, p. 146. 5. Ibidem, p. 64. 6. Petre Pandrea, Turnul de ivoriu. Memorii, ediție îngrijită de Nadia Marcu Pandrea, București: Vremea XXI, 2004, p. 337. Michael Finkenthal 1. E ciudat, dar pe Sebastian l-am simțit apropiat, în diverse momente ale vieții mele, în mai toate înfățișările sale: în anii de liceu, m-a fermecat Steaua făm nume, mai apoi, în studenție, am fost pasionat de romanele sale: De două mii de ani... l-am citit în mod clan- destin, subiectul fiind tabu la acea vreme, în timp cc Accidentul m-a ajutat să-i explic unei fete de ce (și mai ales cum) s-a stins ro- manul nostru de dragoste. Pe publicistul Sebastian l-am întâlnit mult mai târziu și m-a impresionat, mai cu seamă ținând cont de faptul că etalonul meu în domeniul genia- lității precoce în România anilor douăzeci nu era Mircea Eliade, ci Benjamin Fondane (B. Fundoianu). Jurnalul, din motivele bi- ne cunoscute, a venit și mai târziu: după lectura acestuia însă, l-am simțit pe Sebastian mai apropiat sufletește decât poate pe ori- ce alt scriitor al interbelicului românesc. 2. Despre fascinația pe care a exercitat-o Nae lonescu asupra întregii generații s-a scris mult. Când l-am întrebat recent pe Mihai Șora cu ce „bagaj “ filosofic a plecat la Paris -4 Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 9 Centenar Sebastian în 1938, după cei patru ani petrecuți în Bu- curești, mi-a răspuns, „păi, Nae lonescu și...“; după un moment de ezitare, a adău- gat: „și Mircea VulcănescuC£. Privind retro- spectiv lucrurile, îmi pare evident că un pro- fesor care explica în Bucureștii anilor douăzeci elevilor săi natura crizei pe care aceștia o trăiau în realitatea lor imediată, ca fiind una a valorilor „pe toate planurile vieții moderne“, și nu a „sistemului^ (fie el economic, financiar sau politic), îi tulbura și în același timp îi atrăgea ca un magnet. „Trăim cu prea multe abstracții, cu prea multe năluci. Am pierdut pământul de sub picioare... Este o prăpastie între om și cadru. Formele acestea de viață pe care le vedeți s-au dezumanizat^, spune profesorul Ghiță Blidaru în acest jurnal imaginar intitulat De două mii de ani... Concluzia discursului său este într-adevăr fascinantă, o fata moi^ana pe care orice tânăr de douăzeci de ani (atunci și poate că și acum!) ar fi dornic să o îmbrățișeze: „dacă m-ați întreba ce facem noi aici... v-aș răspunde așa: destituim va- lori... și căutăm o singură «valoare», una care trece cu mult peste toate. Ea se cheamă dacă nu mă înșel viață“. După cum o dove- dește prin faux-pas-ul făcut în legătură cu prefața, i-a fost imposibil lui Sebastian - pre- cum și altora, de altfel - să prevadă, în anii douăzeci și la începutul anilor treizeci, schim- barea la față a profesorului. Aș mai adăuga că există - până la un moment dat cel puțin - un punct de con- vergență între cei doi în ceea ce privea „pro- blema identității. Ultimele pagini ale roma- nului menționat („o carte evreiască“, după definiția autorului) rezumă coordonatele esențiale ale cadrului în care este definită identitatea scriitorului evreu, în contextul mai cuprinzător al spiritualității românești. In faimoasa sa prefață, Nae lonescu sesizează cu acuitatea-i caracteristică raționalul argu- mentației lui Sebastian și, printr-un strălu- cit exercițiu de sofistică, demonstrează că cele două condiții existențiale care definesc identitatea tânărului autor, aceea de evreu și cea de dunărean, nu au deloc aceeași greu- tate specifică. „Iată cum gândesc unii: dacă în fiecare evreu există două momente, cel al tradiției și cel al locului, atunci diagrama fiecărui individ va fi dată de proporția în ca- re se amestecă cele două momente consti- tutive.“ Evreul, constată Nae lonescu, osci- lează mereu între condiția de evreu pur și cea de asimilat. Dar asimilarea este o iluzie: Dunărea și Brăila fac parte într-adevăr din ființa lui losef Hechter, dar numai într-o anumită măsură. „Sunt în elementele con- stitutive ale ființei omenești momente esen- țiale și accidentale; de adânc și superficiale... (dar) pe când climatul geografic se poate închirci până la aproape de zero, cel spiri- tual observă o limită sensibilă deasupra lui zero, sub care nu coboară niciodată. Ceea ce face ca evreul să fie evreu, oriunde ar fi el.“ Evident, concluzia acestui aparent silogism este de fapt un... postulat: acela al existenței unei identități spirituale evreiești care se con- servă, precum energia în legile termodina- micii. Nu este aici momentul să adâncim discuția legată de felul în care concepe pro- fesorul natura identității spirituale evreiești (subiect interesant, în sine, dar rezervat unui spațiu mai amplu); voi remarca doar fap- tul că în ceea ce privește existența acesteia, Sebastian părea a fi în acord cu acela care era, la ora la care scria romanul, „directo- rul nostru de conștiință^. Căci iată ce scri- sese acesta: „a discuta despre soluția politică a problemei ovreiești este pentru mine ceva cu totul deșert. Mă interesează o singură soluție, și anume cea psihologică, cea spi- rituală“. Intr-unui din capitolele pamfletu- lui Cum am devenit huligan, publicat în urma scandalului provocat de prefață, autorul re- vine la aceeași idee și insistă: „Presupun că sionismul sau marxismul, sau orice alt sistem [...] va izbuti să suprime total persecutarea evreilor [...]; (și) presupunând acest noro- cos și radical deznodământ, mă întreb dacă drama iudaică nu rămâne totuși intactă.. Nu a căzut oare în felul acesta Mihail Sebastian în capcana întinsă de retorica so- fistă a prefeței iui Nae lonescu? O atitudine similară regăsim și în recen- zia lui Sebastian la cartea lui A. L. Zissu, Noi (breviar iudaic), publicată de acesta în 1932 la Editura Adam: „soluțiile, argu- mentele, dezideratele d-lui Zissu [...] sunt profund revelatorii în ordinea sufletească^, dar, continuă Sebastian, „D-l Zissu crede a fi găsit insula spirituală pe care neamul lui Israel să poată poposi calm și constructiv. Mă tem că este, în această credință a d-sale, mai multă deznădejde decât liniște“. Intr-un articol publicat în colecția Sebastian sub vremi, Geo Șerban observa că nu e chiar de mira- re faptul că în prefața sa Nae lonescu a scris ceea ce a scris: Sebastian însuși, atunci când scria, în februarie 1933, că responsabilita- tea de sânge a spaniolilor „nu cade asupra neamului spaniol, ci asupra neamului iudeu, a cărui chemare în lumea asta este să se zbată și să ardă pe diverse ruguri... Când nu are suficiente motive istorice de a fi nefericit, neamul ăsta își născocește motive spiritua- le“, nu era prea departe de concluzia magis- trului său: Iuda se chinuiește pentru că este... Iuda. 3. întrebarea legată de locul lui Sebastian în literatura română este dificilă. Intr-un sistem care ar accepta legitimitatea unor canoane, e dificil de imaginat cum ar fi situat acest autor cu multiple talente și cu și mai mul- te potențialități nerealizate. Probabil teatrul său îi va asigura un loc sigur într-o nouă isto- rie a literaturii române. într-o perspectivă postmodernă, locul lui Sebastian, autor îmbarcat de la bun început pe drumul unei neîncetate rece )nstrucții și al unei permanente repoziționări a propriei sale imagini/iden- tități, într-o lume pe care se amuză să o deconstruiască mereu, este asigurat. 4. Așa-numitele „surprize“ din Jurnal au dat mult de gândit: în primul rând în ceea ce privește multe din numele faimoase ale cul- turii românești, dar și despre atmosfera gene- rală a perioadei interbelice și a anilor de răz- boi. Jurnalul este un reflector care a iluminat dintr-odată și orbitor o perioadă în inter- pretarea căreia predomină mai curând obscu- rul și difuzul. Sau interpretări de-a dreptul tendențioase. 5. La aceasta ultimă întrebare nu pot să răspund într-un cadru atât de restrâns. O voi face, poate, mai târziu, în altă parte. ■ Columbia, 14 octombrie 2007 Dan C. Mihăilescu 1. De când am năpârlit ideologic și am deve- nit - din biet postmodern - vârtos neoin- terbelic, adică de pe la 30 de ani, ceea ce m-a fascinat întâi de toate la generația ’27 a fost jurnalistica. La Eliade, spre pildă, nu am făcut nici pe departe priză la opera savan- tului, prozatorului sau dramaturgului, cât am făcut numaidecât și necondiționat la fer- vorile gazetarului, ale eseistului, în speță. Este cât se poate de semnificativ că prima mea ieșire mai firoscoasă în public, în ca- litate de cercetător la Institutul „G. Călines- cu“, a fost la 17 martie 1983, la un coloc- viu dedicat lui Mircea Eliade cu prilejul împlinirii vârstei de 75 de ani, când am vor- bit tocmai despre articolele lui Mihail Sebas- tian (țin minte că inventariasem și copiasem de mână vreo zece texte) despre cărțile și personalitatea celui care ne-a copleșit cu fer- vorile și amețitoarele deschideri din Insula lui Eutbanasius, Oceancgrajie, Fmgmenta- rium... Firește că Mihail Sebastian tot prin frenezia gazetărească m-a câștigat. Am fost cale de două decenii coleg cu Cornelia Ștefănescu și Dorina Grăsoiu, două nume esențiale în „sebastianologie“, așa încât am discutat intens pe marginea edițiilor de publi- cistică-Sebastian. Steaua fără nume, Femei sau Accidentul erau pentru mine ceva frivol, prea subțire, melodramatic, spumos, oricum foarte departe de tensiunea ideilor, franco- fili a estetică, autenticitatea tulburătoare și sinceritatea crudă a eseisticii lui Sebastian. 2. Sebastian se coace, precum Cioran, Noica, Vulcănescu, Mișu Polihroniade, G. Raco- veanu, Manoliu, Țuțea, Pandrea, Țincu, Ma- teescu, Vasile Băncilă, D. C. Amzăr, Vasile Marin și toți ceilalți, la focul gazetăriei lui Nae lonescu, Crainic, lorga (și Mircea Elia- de). întâlnirea a fost extraordinară și s-a petrecut la mijloc de drum, exact cum se întâmplase cu jumătate de veac înainte cu Maiorescu și junimismul ori cum avea să se întâmple, peste altă jumătate de secol, cu Nicolae Manolescu și etajul lunedist al gene- rației ’80: mentorul își căuta discipolii care să absoarbă aerul fierbinte al vremii, să arun- ce erzațul generației precedente și să legiti- meze noile așteptări etice, filosofice, poli- tice și culturale în sens larg, în vreme ce tinerii mâncători de jăratic deambulau fre- netic în căutarea unei vetre, a unei rânduieli (y compris căpătuieli!) în lume, societate, instituții, pe scurt - a unui ax care să le deter- mine nu doar cariera, ci destinul. Ca uce- nic mai mult sau mai puțin (ne)ascultător, Sebastian rămâne lipit de icoana Meșterului până la moartea acestuia, într-un fel mult mai alambicat și mai emoționant decât chiar discipolii ultrafideli care au fost Eliade, Vulcănescu și Noica. E de ajuns să recitim articolele lui despre „lirismui epocii, din primii ani ai colaborării la Cuvântul, în para- lel cu cele despre „virilitate^ ale lui Eliade și despre „angoasă“ ale lui Cioran, ca să sim- țim pulsația daimoniei care umplea extatic ființa generației în anii criterionismului. 3. Estetic, rămâne cu dramaturgia la capi- tolul bunei frivolități a teatrului bulevardier și cu proza la raftul doi, alături de nume so- nore precum Cezar Petrescu, Anton Hol- bau, îonel Teodoreanu, Anișoara Odeanu, 10 • APOSTROF Ticu Arhip și câte altele. Cu gazetăria de idei însă, rămâne în prim-planul generației, iar cu eseistica stă bine în vecinătatea lui Zarifopol, Ralea, Ibrăileanu sau Vinea, ilus- trând o linie substanțială în gândirea au- tohtonă, de sensibilitate, rafinament, rațio- nalism și subtilă alchimie stânga-dreapta. în fine, cazul - unic - al romanului De două mii de ani... plus Cum am devenit huligan, cu toată constelația sa etno-psiho-politică, și al Jurnalului îl singularizează violent, ca să zic așa, la capitolul analizei socio-pato- logice a literaturii și mentalului cultural românesc. Una peste alta, să recunoaștem că stă excelent în posteritate, mult mai confortabil decât i-a fost dat în viață! 4. Privirea dinlăuntru, dinspre sâmburi spre coaja fructului. Percepția directă, la cald, a unor fapte și a unei atmosfere știute până atunci doar pieziș, din cărți, ziare și alte for- me memorialistice mai reci, mai seci, auto- compătimitoare sau fals conciliante. De aici avantajele, dar și riscul enorm de a infla- ma simpatetic lectura (presupus cumpănită) a istoricului literar și de a-1 transforma pe autor într-un simplu, dar virulent pretext de nucleu ideologic, reducționism dogma- tic și răzbunare postumă. 5. Arhisensibilitate, estetism, senzualitate, reverie culturală, teribilă acuitate somato- psihică, proustianism, vitalitate afirmativă constant subminată de impulsurile fondu- lui depresiv și suma complexelor generate de necontenitele hărțuiri prin care, din nefe- ricire, istoria a configurat ceea ce s-a numit „complexul iudaic“. Plus extraordinara „su- perstiție a sincerității^ cum i-a spus cineva. Pe scurt, un cumul de senzori de-o finețe distrugătoare pentru purtător, dar atașantă pentru cititorul de peste vremuri. Victor Neumann 1. Mihail Sebastian este un scriitor euro- pean, unul dintre intelectualii lucizi ai peri- oadei interbelice și, prin asumarea eticii lumii moderne, un posibil reper al României con- temporane. Mă interesează și îmi plac multe dintre operele sale, dar, ca istoric și teoreti- cian al istoriei, mi-au reținut atenția mai ales publicistica și Jurnalul. 2. Cred că relația dintre Mihail Sebastian și Nae lonescu merită atenție, studiul ei pu- țind dezvălui o sumă de idei și atitudini derivate din teoria identitară a celor doi in- telectuali. Prin ceea ce scrie în Jurnal, Sebas- tian probează o atracție sinceră față de Nae lonescu. Fiind în faza formării atunci cînd audiase cursurile lui Nae lonescu, Sebastian făcea eforturi remarcabile spre a înțelege lumea în care se mișca. Pe de altă parte, Nae lonescu se așezase pe un soclu de unde nu numai că reușea să fascineze, dar și intimi- da pe toți aceia ce se aflau în jurul său. Era profesorul unei generații relativ ignorante în materie de știință și filozofie. Absorbită, în schimb, de jocul de cuvinte, adică vul- nerabilă prin excelență. Ideologia epocii con- ținea multiple accente radicale, dar ele nu erau întotdeauna posibil de deslușit în dis- cursul mentorului. O parte a intelectuali- lor maturi păreau și ei preocupați mai mult de forme, și nu de fond, de talent și vorbe meșteșugite, nu și de articularea rațională a ideilor ori de o reală cunoaștere a lucru- rilor. Pe un fond în care spiritul critic se es- tompa, Sebastian era în căutarea prietenii- lor, a dialogului intelectual, a schimbului de idei. își proiectase o altă condiție socială și profesională decît aceea a familiei din care provenea. își asumase identitatea intelectua- lului român, fără a-și nega originile cultu- rale și religioase. Sinceritatea și crezul său în ideea de emancipare individuală au făcut ca viitorul romancier și publicist să fie deschis în relațiile sale cu Nae lonescu, dar și cu foar- te mulți alți intelectuali publici ai României interbelice. Ii stimase pentru ceea ce creau, dar își rezervase și dreptul de a-i privi lucid și critic atunci cînd creația ori atitudinea unora o presupunea. Afilierea sa multiplă - română și evreiască - a deranjat, a creat dificultăți în receptare, a provocat îndoieli ori negări voluptuoase. Atît în faza studiilor, cît și după publicarea cărții De două mii de ani... cu prefața lui Nae lonescu, Sebastian s-a folosit de șansa controverselor spre a ară- ta ce gîndește și a-și afirma propria filozo- fie de viață. Dincolo de problema identitară - insuficient aprofundată de Sebastian -, el și-a demonstrat sieși și comilitonilor lui Nae lonescu că despărțirile sînt fecunde atî- ta timp cît stimulează descoperirea propriului gînd. în Cum am devenit huligan, Sebastian oferă o replică magistrală profesorului său, evidențiind rolul enorm al culturii indivi- duale în desprinderea de idealurile colecti- viste, indiferent că acestea trimit la fascism sau la comunism: „«Eu și lumea» este o dramă pe care omul în uniformă nu o cu- noaște“. 3. Mihail Sebastian este unul dintre impor- tanții scriitori români, a cărui operă su- gerează existența unei adevărate europeni- tăți literare românești. Condiția culturală ambivalență a creatorului - românească și evreiască -, tocmai aceea ce i-a deranjat pe mulți dintre criticii generației sale, a alimentat un gen de originalitate în gîndire, în con- strucțiile literare, în mesajele ideatice. Deși au trecut decenii de cînd au fost scrise, cărți- le și articolele lui Sebastian rămîn de actua- litate pentru cultura și societatea României. Dacă singularitatea scriitorului a fost una fecundă, nu același lucru putem spune des- pre societatea care i-a ignorat mesajele. Cu siguranță, readucerea lui în actualitate este un semn că paradigma culturală româneas- că este pe cale să se schimbe. Deci, și locul lui Mihail Sebastian în literatura română, în genere, în cultura română. Centenar Sebastian 4. Cred că cititorii români au avut șansa să descopere o Românie interbelică mai pu- țin idilică, un București intelectual ceva mai puțin atrăgător decît este el descris în ma- nualele și cărțile de istorie, o lume parțial modernizată și căreia îi lipseau instrumen- tele intelectuale în materie de orientări poli- tice și democrație. Mai mult decît alte opere ale lui Sebastian, Jurnalul introduce citito- rul într-o lume reală, într-un univers social căruia scriitorul îi conferă o mai mare cre- dibilitate prin tonul descrierilor sale și prin bunul-simț al aprecierilor. E recuperat ast- fel mediul cultural românesc, ideile domi- nante, naivitățile politice, funcționarea sta- tului, excesele politice în relațiile interne și internaționale, discriminările, bogăția și sără- cia societății. Jurnalul a deschis o suită de întrebări, a pus probleme de ordin intelec- tual și etic, a sugerat rostul ideilor pluralis- te, atenția ce se cuvine acordată socialului și civicului într-o lume a cărei originalitate iese în evidență prin cultivarea multiculturalității și multiconfesionalității. Percepția interbe- licului românesc va fi mai nuanțată, mai obiectivă, mai aproape de adevăr prin aceas- tă admirabilă operă postumă a lui Sebastian. Ca istoric, am găsit că sînt obligat o dată în plus să mă aplec asupra României anilor ’30, pentru că doar astfel voi înțelege mai bine lumea în care m-am născut, cu bagajul său de bogății și frustrări, cu moștenirile sale umaniste și egoiste. 5. în cîteva cuvinte, aș rezuma astfel per- sonalitatea lui Sebastian: pasionat pentru tot ceea ce are importanță în ordinea firii omului; generos cu semenii; dedicat creației și prieteniei; atras de frumusețea minții și sufletului; meloman nedezmințit; susțină- tor al ideilor fecunde ce au dat substanță ori au inspirat realizările autentice ale omenirii; un mare caracter. Ion Pop 1. Mi-a plăcut întotdeauna teatrul lui Mihail Sebastian, pentru poezia lui, poate ușor de- suetă, pentru omenia lui frumoasă. Dintre romane, cred că De două mii de ani... și Ac- cidentul sunt cele mai rezistente, fără a-1 si- tua totuși chiar pe primul raft al Bibliotecii. Am recitit însă cu mari satisfacții publicis- tica, un capitol ce rămâne încă de redesco- perit. E scrisă de un om foarte devreme cul- tivat și fin, perfect încadrat în strălucita lui generație, informat la zi cu ceea ce era sem- nificativ în literatura europeană, evocator înzestrat de figuri și opere literare românești, cu o inteligență critică pătrunzătoare și un dar al expresiei particular (poate fi asemă- nat, prin precocitate, cu Fundoianu din Ima- gini și cărți din hranța ). Textul lui cel mai atașant mi s-a părut a fi, la acest nivel, confe- siunea exemplară a „omului fără uniformă“ din Cum am devenit huligan, care spune mult deopotrivă despre calitățile intelectualului și ale omului profund etic care a fost, hi ime- A Anchetă realizată de Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 11 Centenar Sebastian ă de moartea lui Sebastian, și la aceeași virstă I. Sebastian - Eliade IN august 1927, Sebastian debutează în Cuvintul cu un articol. Sentimentalul Gourmont, în care polemizează cu articolul recent apărut al lui Eliade, Metode gourmon- tiene (6 aug. 1927). Nici că exista o moda- litate mai bună pentru a-i atrage acestuia atenția asupra sa. De la acest început pole- mic s-a trecut la o „pace armată", iar apoi, prin meritul și străduința îndelungată a lui Sebastian, s-a ajuns la un moment dat la prietenie. La una inegală, în care unul - Sebastian - a fost cel care a iubit și-a adus repetat ofrandele, iar celălalt - Eliade - s-a lăsat iubit și, pe măsura temperamentului și caracterului său, a iubit și el. După buscu- lada inițială, reconcilierea și împrietenirea s-au întîmplat, se pare, abia prin 1932, după întoarcerea lui Eliade din India. Pînă atunci însă, Sebastian i-a dat tîrcoale lui Eliade, facîndu-i avansuri. Astfel, în 1928, cu oca- zia dezbaterii de presă despre Itinerariul spi- ritual și tînăra generație, Sebastian intră în bătălie de partea lui Eliade, pe care-1 com- plimentează ceremonios: Ni se părea că Itinerariul spiritual (pe care nu îl cunoaștem în întregime) al domnului și prietenului nostru Mircea Eliade, pe lîngă foarte sigure precizări de atitudine față de fenomenul cultural de astăzi... Mai mult, deși, cum am mai spus, se distan- țează de „misticismul domnului Eliade", îl justifică printr-o flatantă analogie (Jacques Riviere e și mistic, și limpede la gînd, iar Eliade de asemenea). Peste nici o lună, relațiile lor sînt încă pro- tocolare: Sebastian i se adresează cu „Dragă Domnule Eliade", dar, în lungile scrisori pe care i le trimite de la Brăila, se oferă a fi cu- Portret de scriitor în depresie severă noscut în fibra lui intimă. De pildă, în scri- soarea din 19 august 1928, se destăinuie: Am nevoie de o anumită rînduială exterioară, de o anumită ordine cunoscută deja, de o anumită familiaritate a lucrurilor și pereților unei odăi, pentru ca să mă mișc prin ea cu pași firești, pentru ca să mă recunosc pe mine însumi... etc., etc. Cu alte cuvinte, se autodescrie pen- tru a se face cunoscut, pentru că, de fapt, dorește o prietenie în vederea căreia îl curtează pe Eliade intens. A urmat plecarea lui Eliade (noiembrie 1928) în India și a lui Sebastian la Paris (decembrie 1929). De la Paris, tînărul critic comentează pentru zia- rul Cuvintul, în mai 1930, debutul editorial al lui Eliade - Isabel și apele diavolului - în termeni foarte elogioși, și făcîndu-i roman- cierului avansuri de împrietenire: Intîmplarea făcuse să ne cunoaștem în casa Cuvintului, unde împărțeam, cu rosturi dife- rite, același foileton. Sunt oameni în fața căro- ra te găsești închis, limitat și fără putința de comunicație, ca în fața unei case fără ferestre. Am trecut pe lîngă Mircea Eliade cu regretul pe care îl încerc ori de cîte ori trebuie să re- nunț la cunoașterea unui om: parcă posibi- litățile vieții se reduc atunci. Dar îl regăsesc în Isabel... împrietenirea lor, care, după cum se vede din citatul de mai sus, îl preocupa pe Sebas- tian ca forțarea intrării într-o monadă, tre- buie să fi început de aici. La sfîrșitul anu- lui 1931 se aflau amîndoi în București, iar Cuvintul, apoi și „Forumul" și „Criterionul", cu întîlnirile repetate de organizare, au favo- rizat împrietenirea celor doi scriitori. în tex- tele din epocă (Comarnescu, Arșavir Acte- rian, Ilovici), numele lui Sebastian apare mereu imediat după al lui Eliade, semn că erau yăzuți și percepuți împreună, ca prie- teni. între 1932 și Î935, Sebastian scrie în mod repetat despre cărțile lui Eliade, co- mentînd pe rînd: Solilocvii, în 1932; din nou Isabel..., în 1932; Maitreyi, în 1933; Lumina ce se stinge, în 1934; de două ori Ocenografie, în 1935; Șantier, în 1935; Huliganii, în 1935, și lăudîndu-1 pe proli- ficul autor cu o ingeniozitate pe care nu- mai pasiunea ți-o poate da. Scrisul său este pentru mine una din cele mai absorbitoare [în voi.: „absolvitoare“, eroare tipografică] pasiuni intelectuale, recunoaște cronicarul. Elogiile sînt superla- tive: Eliade este un „remarcabil tempera- ment", Solilocvii este „una din acele cărți în tovărășia cărora ești bucuros să gîndești", ,Jsabel poate să schimbe soarta romanului la noi, ca gen", iar autorul este un „miracol" care a scris „o întreagă bibliotecă de manu- scrise", și, dacă ar fi fost francez, ar fi luat „neîndoios premiul Goncourt"; Maitreyi „este un fapt unic", depășește orice măsură, inclusiv „îl depășește pe Mircea Eliade în- suși"; Lumina ce se stinge este o „adevărată revoluție a genului epic românesc". Inclusiv ideea - în vogă în epocă, discutată zgomo- tos de extrema dreaptă, în surdină de extre- ma stingă - a „omului nou", care apare în Oceanografie, este, ca să spun așa, inocent inocentată de Sebastian (sîntem în ianua- rie 1935, în preludiul convertirii lui Eliade la extrema dreaptă): omul nou la Eliade ar fi „un om viu, un om spontan, un om li- ber", și despre asta „s-ar putea discuta cu cartea lui Mircea Eliade în mînă, zile întregi". Summa summarum, pentru Sebastian, Eliade este un personaj uluitor, care transformă tot ce atinge în „problemă esențială". între timp, și Eliade scrie despre Sebas- tian, de două ori: despre Pernei (1933) și, spre cinstea lui, într-un moment greu pen- tru Sebastian, în 1934, despre De două mii de ani... Iar dacă ne gîndim că, de pe urma comentariului la romanul cu scandal, Eliade s-a ales cu o polemică cu G. Racoveanu, chiar de trei ori. Eliade a apărat, inteligent și pe larg, romanul De două mii de ani... Ba, mai mult, a pus în evidență un sofism al celebrei diată apropiere se situează, desigur, revela- torul Jurnal, poate opera lui cea mai puter- nică, cea care l-a și readus într-o acută actua- litate. 2. Toate datele enumerate cred că au con- tribuit la numita „fascinație". 3. Scriitorul nu atinge, desigur, cota celor mai „mari", dar locul pe care-1 ocupă e din- tre cele mai onorabile. Ar fi dat, cu sigu- ranță, dacă trăia, opere și mai valoroase. Cu timpul, va câștiga în considerație publicisti- ca lui, după ce Jurnalul a urcat deja pe un raft înalt al literaturii confesive românești. 4. Jurnalul a contribuit, cred, mult la con- siderarea cu un grad de luciditate critică și de exigență etică mai înalt decât înaintea publicării lui, a răsturnat câteva clișee și au- tomatisme de receptare a unor scriitori ai epocii, nu atât la nivelul calității estetice, cât al dimensiunii umane care stă în spatele ei. Iar vremea noastră e tot mai sensibilă la aces- te aspecte, nemaiputând face completă ab- stracție de biografia unui scriitor și de angaja- mentele lui extraliterare. 5. Pentru mine, Sebastian răspunde în multe privințe exigențelor presupuse de definiția unui intelectual autentic. Adică, îl simt ca pe un om cu o conștiință liberă, refuzând conformisme și compromisuri, excese dog- matice de orice fel. Formula „om fără uni- formă" îl caracterizează foarte exact. îmi plac, așadar, omenia lui, ținuta morală, stră- duința de a nu fi resentimentar, tempera- mentul său în fond liric și un soi de fragi- litate apărată totuși de o voință educată și exersată pentru a nu ceda în fața diverselor obstacole și tentații care i-ar fi putut știrbi sau deforma ființa morală. 12 • APOSTROF Centenar Sebastian prefețe naeionesciene - „o translație nejus- tificată", asta e formula lui Eliade acela despre damnarea eternă a evreilor (arătînd că numai Dumnezeu, iar nu Nae, poate sta- bili cine va fi mîntuit și că grația divină poa- te fi acordată oricui, fie acesta creștin sau nu, după cum poate fi retrasă oricui, inclu- siv unui creștin). Faptul că Eliade - la fel ca alți colegi de generație: Noica, Ion I. Can- tacuzino, Eugen lonescu - i-a apărat roma- nul, îndrăznind chiar să-l critice pe Nae lonescu (care se autoplasează în postură de Dumnezeu), faptul că Eliade a intrat în po- lemică pentru el cu G. Racoveanu l-au um- plut pe Sebastian de mulțumire. în avalanșa de critici și injurii venite din toate direcții- le, Sebastian s-a simțit protejat de cîțiva din colegii săi de generație. Iată ce-i scrie el, în august 1934, lui Eliade: Ultimele răspunsuri ale lui Racoveanu mi-au făcut rău. Mi-e aproape milă de el. Nu înțe- leg cum poate cineva cădea pînă aici. Răspun- sul tău, dragă Mircea, excelent. Mai mult și mai bine nu se putea spune. îmi pare pro- fund rău că ai fost tîrît în porcăria asta, oare- cum din cauza mea. Așa că nu e de mirare că în anul următor Sebastian îl pune la punct pe Miron Radu Paraschivescu, care, de pe poziții comuniste, îl acuzase pe Eliade, într-o publicație comu- nistă (Cuvîntul liber), de fascism. Mircea Eliade scrie un studiu despre Autono- mia vieții ipirituale. // După trei zile, cine- va, prin Cuvîntul liber, îl somează să răspundă dacă această „autonomie" este sau nu fascis- tă. Te întrebi uluit cît de încurcată trebuie să fie o minte, pentru ca să coboare, imediat, de la o problemă spirituală la o formulă poli- tică. [...] // Prevăd o zi în care se va inventa o botanică fascistă și una radicală, o chimie reacționară și una progresistă, o algebră libe- rală și una conservatoare. Se va stabili să anu- mite plante sunt burgheze, în timp ce altele sunt marxiste. [...] Omenirea merge cu pași repezi spre o înțelegere polițistă a hunii. [...] Inima și mintea umană încape umilit între dinții acestui clește cu gura căscată: dreapta- stînga. Așa cum în 1933 nu voise să vadă gli- sajul lui Nae lonescu și al Cuvintului înspre extrema dreaptă și antisemitism, la începu- tul anului 1935 Sebastian nu vrea să vadă semnele tot mai pronunțate ale apropierii lui Eliade de extrema dreaptă. în noiembrie însă, nu mai are încotro și notează: bag de seamă mereu mai marcantele alunecări spre dreapta din partea lui. A băgat de seamă - și a suferit. Legat de Eliade și de Nina (cu care acesta se însura- se în ianuarie 1934), n-a vrut să strice o prie- tenie „pentru atîta lucru", așa că a ales să tacă: Dar nu voi lăsa ca asemenea disensiuni să umbrească nici măcar cu o impresie dragos- tea mea pentru el. Voi încerca pe viitor să evit „controversele politice" cu el. Decis - exact ca în dureroasa lui pasiune pentru Leny, exact ca-n nefericita sa dra- goste intelectuală pentru Nae lonescu - să salveze iubirea, Sebastian s-a purtat cu Eliade ca și cum nimic nu s-ar fi întîmplat. Din- tr-o scrisoare din vara anului 1936, rezultă de altfel ce strînse sînt relațiile dintre cei doi: Sebastian împrumută bani de la familia Eliade, Nina, pe toată durata absenței soțu- lui ei (plecat în Anglia), „dejunează zilnic la noi", iar Sebastian comentează cu prietenul său toate bucureștenismele, inclusiv eveni- mentele politice (asasinarea lui Stelescu), ca și cum între ei nu ar fi apărut nicio deose- bire de alegere. Toamna se întîlnesc repetat, iar Sebastian le citește Jocul de-a vacanța. în februarie 1937, comentează, deși contre cceur. Domnișoara Christina, recunoscînd încă o dată fascinația pe care creativitatea lui Eliade o exercită asupra sa: E ceva așa de năvalnic în opera sa... în jurnalul său însă, exclamațiile pe scama lui Eliade se înmulțesc. Sebastian suportă tot mai greu „jocul de duplicitate pe care amiciția noastră îl impune de cînd cu con- vertirea lor [a prietenilor] gardistă". Așa cum pe Nae l-a numit mereu naiv și copilăros, Sebastian îi pune și lui Eliade același diagnostic, de copilărie și naivitate, în toamna anului 1937 (cînd Eliade parti- cipa la campania electorală a Gărzii) și la începutul anului 1938, Sebastian consem- nează nu numai totala înregimentare a lui Eliade într-o mișcare politică antisemită, ci (exact ca-n primii pași ai iubirii pentru Leny) și timpul care s-a scurs fără să-l vadă și fără să-și vorbească la telefon: Aproape două luni de cînd nu l-am mai vă- zut pe Mircea. Aproape 10 zile de cînd nu ne-am mai telefonat. Bilanțul său la sfîrșit de an îi spunea că-1 pier- duse; ba, mai mult, că pierduse (cam) tot ce avea: A pierde o situație - Cuvîntul-, un om față de care mă simțeam responsabil - Nae lonescu; o serie de prieteni - Ghiță Racoveanu, Haig, Marietta, Lilly, Nina și, în sfîrșit, prietenul cel dintîi și cel din urmă, Mircea - a pierde totul, absolut totul... De fapt, nu pierduse încă totul - această experiență radicală i-a fost rezervată pentru anii războiului. Și nici atunci nu a pierdut chiar totul - de exemplu, cum singur recu- noaște, el nu a fost deportat... Dar a pier- dut mai mult decît își putea permite, așa că în 1937, la 30 de ani, constata „golul" pe care viața îl făcuse în jurul lui. Miracolul de normalitate pe care La reprezentat la sfîrșitul anilor ’20 și începutul anilor '30 un scriitor român evreu la Cuvîntul, normali- tate subliniată de Eliade și sancționată în 1934 de o parte a opiniei publice, se spul- berase complet în 1937, instalînd în jurul lui Sebastian golul. Golul însemna atît ab- sența placentei generației, cît mai ales absen- ța celor doi: a lui Nae, care e desemnat clar ca supraeu: „un om față de care mă simțeam responsabil - Nae lonescu"; a lui Eliade, de- semnat ca geamăn: „prietenul cel dintîi și cel din urmă, Mircea". Dezlipirea propriu-zisă de Eliade a fost și dureroasă, și lungă (începută în toamna lui 1937, desprinderea a tot durat, pînă cînd într-un sfîrșit, în vara lui 1942, Sebastian pune punct in interiorul său acestei relații, diagnosticînd „infamia morală" a lui Eliade). Sebastian numără zilele de cînd nu l-a văzut pe prietenul său, iar cînd în sfîrșit îl întîl- nește, îl privește „cu mare curiozitate", recu- noseîndu-i „gesturi pe care le uitasem", mi- nunîndu-se de „volubilitatea lui nervoasă" etc. Concluzia - una care ține de logica ini- mii, nu a rațiunii: Mi-e greu să nu-mi fie drag. Autoritatea lui Mircea asupra sa este reală și insidioasă; de pildă, delimitat public de fondul obscur și „mistic" al acestuia, Sebas- tian îl respectă în mod ritual în intimitate: din superstiție (Mircea mi-a spus o dată că e bine să începi a lucra de luni), am scris cîte- va rînduri, scrie Sebastian în data de luni, 8 august 1938. Ar fi interesant de pus față în față jur- nalul lui Sebastian din 1937-1939 cu acela al lui Eliade din aceeași perioadă, jurnal ce a existat și pe care scriitorul l-a ascuns la un anume Gicu, de unde, probabil, a fost con- fiscat de Siguranță. Punctul de vedere al lui Eliade, dacă s-a păstrat, ar trebui să conteze în evaluarea relației celor doi. Deocamdată, pe baza mărturiei lui Sebastian (Memoriile lui Eliade sînt prea sumare și evazive), ne dăm seama că el era cu adevărat îngrijorat, în 1938, cînd a început arestarea gardiștilor, pentru soarta lui Eliade: ... pentru că umblau tot felul de zvonuri despre arestarea gardiștilor - i-am telefonat lui Mircea și pe urmă m-am dus să-l văd. Arestarea lui Nae îl agită și-l „dezolează". Aceea a lui Eliade, înregistrată în notele sale zilnice cu întîrziere de peste o lună, îl afec- tează: Am vorbit cu Marietta, ca să aflu vești de- spre Mircea. (Telefonul lui nu răspunde.) E la Miercurea-Ciucului de la 1 august. Preocupat de soarta celor doi oameni pe care-i iubea și pe care ar vrea să-i știe liberi, Sebastian se comportă delicat, respectîn- du-i de pildă lui Eliade inclusiv doliul după Corneliu Zelea Codreanu. Fisura interioară A Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 13 Centenar Sebastian se produsese însă, dezlipindu-i pe cei doi ca pe două continente între care se cască ocea- nul. In decembrie 1938, întîlnindu-1 în- tîmplător pe Eliade (întors din lagăr și din spital) la Fundație, Sebastian este efectiv sur- prins de semnele afectuoase ale lui Mircea: spre surpriza mea, Mircea se ridică în picioa- re și mă îmbrățișează. // Gest reflex? Amintiri vechi mai puternice decît faptele recente? Cu noduri, prietenia lor continuă - dar e tot mai greu să o numești prietenie - și în 1939: se întîlnesc din cînd în cînd sau Sebastian află de la prieteni comuni despre reacțiile politice viscerale ale lui Eliade. Fiecare mo- ment politic tensionat, ce poate atrage ares- tarea legionarilor, e cumpănit de Sebastian cu atenție, căci se teme pentru Nae și Mircea. Asasinarea primului-ministru Armând Călinescu (septembrie 1939) îl angoasează: Ce s-o fi întîmplat cu Nae? Rosetti a între- bat și i s-a spus că „e dispărut de două zile¹¹. „Dispărut¹¹ ce înseamnă? Fugit? Dus în altă parte și ținut sub pază? împușcat? Am tele- fonat la Mircea, îngrijorat și de soarta lui. Mi-a răspuns chiar el la telefon și i-am vor- bit despre corectura unui articol al lui pen- tru Revistă. Dar ce voiam să aflu, aflasem: trăiește. Și - dacă avem în Jurnalul lui Sebastian dovada clară a unui evreu îngrijorat pen- tru soarta a doi legionari (chiar dacă legio- nari fără acte în regulă, cum au fost Nae și Eliade), trebuie să observăm că în Jurnalul portughez nu găsim reciproca. Eliade, pe toată durata 1941-1944, ca om aflat la adă- post, nu e nicidecum îngrijorat pentru soar- ta prietenului său evreu, asta în condițiile legislației românești antisemite și ale depor- tărilor făcute de România... Sebastian apare în jurnalul eliadesc în 20 iunie 1941, ca refe- rință strict literară, apoi în 29 mai 1945, cînd Eliade îi consemnează moartea. De-a lungul războiului însă, soarta „de cîine¹¹ a lui Sebastian nu l-a preocupat - conform probelor existente pînă acuma - în niciun fel. Cînd Eliade a venit, în vara anului 1942, la București, nu l-a căutat pe Sebastian. Explicațiile sale - din Memorii, din diferite scrisori sau interviuri - sînt ambigue: su- gerează că s-a ferit să-l caute pentru că era el însuși urmărit (de Siguranță? de Gestapo? nu precizează). Iată versiunea din Memorii, care de fapt nu explică nimic: mi-am dat seama că sînt urmărit. [...] Trebuia [...] să fiu „cît se poate de prudent¹¹. De aceea am întâlnit foarte puțini dintre vechii mei prie- teni: Mircea Vulcănescu, Constantin Noica, Dan Botta și alți cîțiva. L-am întâlnit doar o singură dată pe profesorul Alexandru Ro- setti. Am evitat să-l văd pe Mihail Sebastian, și faptul acesta, care m-a îndurerat, iar pe Sebastian l-a mâhnit profund, va avea grave consecințe mulți ani în urmă. O altă explicație se află în coresponden- ța savantului cu Scholem: Nu-mi voi ierta niciodată prudența exage- rată, dictată de frica de atotputernica poliție secretă. Era ultima dată cînd mai puteam dis- cuta cu prietenii, de atunci aproape toți morți: ultima oară cînd puteam să vorbesc cu Sebastian și să-i explic „poziția mea“. Spe- ram însă că, o dată războiul terminat, ne vom relua relațiile. E o explicație ciudată, căci ce rău - mai mare decît celorlalți prieteni, aceștia, le- gionari sau pur și simplu cu convingeri de dreapta, cu care s-a văzut - i-ar fi putut pro- voca lui Sebastian? In interviuri se declară suspect în ochii Gestapoului, și deci griju- liu cu Sebastian, nu l-a căutat ca să nu-1 „com- promită¹¹. Indiferent care a fost cauza reală, nici Nina, mai multă vreme prezentă în Bucu- rești, nici Mircea nu l-au căutat pe Sebastian. Acesta - regresat, în anii războiului, din scrii- tor român în evreu, se simțea mizerabil; cînd îl căuta cîte un prieten, se ferea să iasă cu el pe stradă, pentru ca el, evreul Sebastian, să nu-1 compromită pe acesta. în 1942, felul cum a fost uitat de Nina și de Mircea l-a dus la o însemnare de bilanț: Nina e de 2-3 săptămâni la București. Evident, nu m-a căutat și n-am văzut-o. Nici nu știu ce i-aș putea spune. Se pare că Mircea va fi numit la Roma. [...] Mi se spune (Rosetti) că ar avea 400.000 lunar. Poate e exagerat. Dar nici 200 n-ar fi răi. Să recunosc că am avut un moment de revoltă, de scîrbă și de tristețe cînd am aflat toate astea. In timp ce el duce o existență de magnat, în regiuni para- disiace, de viață, de pace, de lux, de con- fort, de visare - în timp ce el trăiește din plin „ordinea nouă¹¹ - eu trag aici după mine o existență mizerabilă de prizonier. // Iar după război - presupunînd că voi scăpa și că ne vom întîlni - anilor lui de înflorire eu nu le voi putea opune decît triștii mei ani de umi- lință și ratare. // Ratarea nu se scuză nicio- dată, cu nimic. Izbînzile - chiar cînd sînt ro- dul infamiei morale - tot izbînzi rămân. Felul cum e construit tot pasajul, prin opoziția Sebastian - Eliade, cu finalul: „chiar cînd sînt rodul infamiei morale^, arată clar că diagnosticul final, de „infamie morală¹¹, este pentru Eliade. Comparînd cele două jurnale - într-o comparație șchioapă, căci al lui Sebastian acoperă și anii terorii antilegionare, și anii terorii antisemite (1938-1944), în timp ce Jurnalul portughez acoperă doar o parte din perioada antisemitismului românesc de stat și o parte din antilegionarism -, ajungem la firea celor două personaje: Sebastian, o na- tură pasională și morală, implicat în drama prietenului său legionar, pe care-1 veghează, delicat și grijuliu, de la distanță; Eliade, natură egotistă, rece, care reușește, în anii 1941-1944, să pună complet între parante- ze existența amenințată a prietenului său evreu. între cei doi a existat, așa cum am mai spus, o iubire: una inegală, în care unul a iubit, celălalt mai ales s-a lăsat iubit. Nu e o judecată morală - dragostea, chiar în forma prieteniei între doi bărbați tineri, amîndoi heterosexuali de altfel, scapă, prin iraționa- lele ei, cântăririi morale; ci e o judecată de exis- tență, o descriere a stării de fapt. Unul dădea, al doilea mai ales primea. Așa că nu e deloc de mirare că, atunci cînd Eliade a aflat de moartea fostului său prieten, l-a plîns, dar mai puțin pentru viața lui neîmplinită și mai mult pentru ceea ce Sebastian, prin moar- te, nu mai putea să-i dea lui, lui Eliade: Aflu [...] că Mihail Sebastian a murit ieri. [...] Am cîștigat enorm din prietenia lui. Contam pe această prietenie, ca să mă reîntorc la viața și cultura românească. în continuare, Eliade îl pomenește pe Sebastian în Jurnalul său parizian, îi citește textele postume și, după cum am arătat în altă parte, îl proiectează în figura lui Ciru Partenie din Noaptea de Sînziene. Ca un fel de ironie involuntară, ediția primă a Iphige- niei, piesă despre care Sebastian a avut pă- reri îndoite și suspiciuni de legionarism, i-a fost dedicată de Eliade lui Sebastian și lui Haig Acterian. Remușcare tîrzie, și-n acest gest, ca și-n conceperea personajului Partenie măcar în parte după chipul lui Mihail? Tot ce se poate. Depresia severă de care a suferit Sebastian începînd cu 1937, foarte grav în anii răz- boiului, s-a datorat, cred, într-o bună parte felului în care a fost trădat de „prietenul cel dintîi și cel din urmă, Mircea¹¹. Anii depresiei Sebastian a stat la începutul carierei sale în „casa Cuvîntului“, iar faptul că a fost acceptat ca evreu în acest loc anume, de către un om pe care îl mitiza, și a fost îndemnat să scrie ce voia el i-a dat aripi. Portretul pe care i-1 putem compune din însemnările cole- gilor lui de generație, la sfîrșitul anilor 1920 și începutul anilor 1930, ni-1 arată pe cît de informat, pe atîta de orgolios, de înțepat. Cu o siguranță de sine bazată pe informație și pe scrisul de bună calitate, Sebastian devi- ne ofensiv pînă la necuviință. Ideologia „pari- cidă¹¹ a generației sale i-a venit, în prima perioadă (1927-1934), ca o mănușă. Faptul că ținea de gruparea de la Cuvîntul și de elita generației '27 l-a făcut să se simtă cu spa- tele apărat și să aibă o superbă, juvenilă sigu- ranță de sine. Drept urmare, el s-a și lan- sat într-o serie de judecăți critice severe și adesea nedrepte asupra unor personalități importante ale vieții culturale, într-un număr mare de polemici - politicoase ca formă, impertinente ca fond. Locul unde era pla- sat - Cuvîntul și elita generației ’27 (adică asociația „Criterion¹¹) - i-a atras prin el însuși ostilitatea unor intelectuali, inclusiv a unei părți a generației sale (aripa avangardistă, marxizantă). De pe urma amplasării și de pe urma polemicilor proprii - multe parti- zane, el preluînd (probabil fără să-și dea seama) adversitățile lui Nae lonescu Sebastian și-a creat dușmani, dar și-a și cîș- tigat un anume respect, de critic important și de polemist redutabil. Sincer în judecățile sale, Sebastian a utilizat însă premise fabri- cate de-a gata de locul unde se afla și de per- sonajul strălucitor, dar malefic care a fost „directorul¹¹ său „de conștiință¹¹. Adversi- tatea la adresa lui Lovinescu, Ralea, Ibrăi- leanu ș.a. se datorează, în cea mai mare parte, partizanatului față de Cuvîntul. în cadrul generației ’27, Sebastian sub- scrie la anumite puncte programatice, cum ar fi adversitatea față de bătrîni, anticarte- zianismul și noua sensibilitate estetică (pe care el o crede una moral-estetică), dar se delimitează ferm de dimensiunea mistică a generației și, apoi, pe măsura ascensiunii ideologiilor colectivist-extremiste, și de di- mensiunea colectivistă. Sebastian este un burghez, un individualist, un „om în sa- 14 • APOSTROF cou“, într-o lume care începea să umble „în cămașă" și „în uniformă". Marile lui iubiri sînt Nae lonescu (care a jucat pentru el rolul de supraeu), Mircea Eliade (care a fost pentru el obiect de fer- voare, „prietenul cel dinții și cel din urmă") și Leny Caler (care a fost obsesia lui erotică). Nae și Eliade l-au trădat - iar cu Leny, care a început și a sfîrșit prin a i se oferi, cu Leny nu prea a știut ce să facă. Avînd pretenția lucidității, Sebastian asistă, necrezîndu-și ochilor, la metamorfo- za politică a lui Nae lonescu și a lui Eliade; și, pentru că-i iubea, justifică glisajul lor în mișcarea politică legionară, considerîndu-i pe amîndoi doar naivi și copilăroși. Felul cum își amortizează judecata critică asupra acestor doi oameni, pe care îi iubea, arată cît de naiv și de copilăros, cît de dispus la autoiluzionare este, in dn,goste, el însuși. Iubirile intelectuale ale lui Sebastian, adică Nae lonescu și Mircea Eliade, au avut în epoca lor de dezamăgire și destrămare Am audiat cursurile lui Sebastian I^N IUNIE 1944 am încheiat primul meu an de studii universitare în București, la Colegiul „Onescu“ pentru studenții evrei. La Secția de științe umanistice am avut privilegiul să audiez, printre altele, cursurile de latină ale Profesorului Alexandru Graur și de literatură engleză ale Conf. Mihail Sebastian. Nu știam atunci că ajunsese să stăpânească limba engleză ca autodidact, fără niciun sprijin didactic. Pe noi ne-a introdus în tainele lui Shakespeare și ale epocii sale, de la biografie la creația literară, la universalitatea personajelor, la influența shakespeariană asupra dramaturgiei din secolele următoare, la comen- tarii ș.a. Ora se termina fără să avem conștiința timpului scurs. Ni se deschi- deau asemenea orizonturi, încât absorbeam cunoștințele noi fără efort. Ele nu s-au șters din memorie până astăzi. Câți elevi sau studenți de-ai lui Sebastian or mai fi trăind acum, după 60 de ani? Mă pregăteam să mă înscriu în anul II, continuând, firește, orele de literatu- ră, dar după 23 august porțile școlilor și universităților de stat s-au redeschis pentru evrei. După patru ani de numerus nullus. Am optat atunci pentru urmărirea activității lui Mihail Sebastian, oriunde ar fi predat sau conferențiat. Nu mă așteptam la o nouă surpriză, dureroasă de astă dată. Fatalul camion i-a pus capăt zilelor la 29 mai 1945. Era ziua mea de naștere. Sumbru cadou pentru vârsta de 20 ani. Am început lecturile din opera scriitorului, am asistat la spectacolele sale de teatru, dar nu mi-am închipuit nicio clipă, n-aș fi putut visa că am să am vreo- dată prilejul să absorb, cu mintea și inima, atâta bucurie și împlinire legate de persoana și personalitatea lui Mihail Sebastian, în altă țară și după atât amar de vreme, ca la această Conferință Internațională găzduită de Universitatea Ebraică din Ierusalim. ■ Conf. univ. Carola Trattner, născută Kllkner exact aceeași structură ca iubirea erotică pen- tru Leny: pe de o parte, așteptare chinuită, în care Sebastian numără zilele de cînd nu a văzut persoana iubită, își propune să n-o caute, dar o caută, își propune să o rupă cu ea, dar nu se ține de promisiune; pe de altă parte, după ce enumără trădările per- soanei îndrăgite (fie Nae, fie Eliade, fie Leny), îi caută scuze și temporizează în lua- rea unei decizii radicale - ruptura. Sebastian nu a rupt niciuna din cele trei iubiri ale sale, ci a agonizat în fiecare din ele. A agonizat cu fiecare din ele în el, pînă cînd expierea s-a produs de la sine. Cu spiritul său autoa- nalitic (de Swann, cum singur observă în Jurnal), el este capabil să se autoanalizeze (măcar pînă la un punct!), dar este incapa- bil să rupă, chiar și cînd rațiunea intelectuală și rațiunea morală îi cer asta. Sebastian a avut elan și tupeu cam pînă prin 1933-1934. Odată cu spargerea gene- rației și intrarea unora în cămașă verde, a altora în cămașă roșie, în timp ce unii au rămas pe poziții de centru politic și nu s-au înregimentat activ nicăieri (Sebastian însuși e printre ei); odată scandalul roma- nului De două mii de ani..., scandal care nu l-a demolat pe Sebastian - căci mulți din colegii săi de generație (Ion I. Cantacuzino, Eugen lonescu, Noica, Eliade și alții) și dintre necolegii lui, dar critici cu prestigiu (Pompiliu Constantinescu), l-au apărat -, dar care l-a arătat ca vulnerabil; odată cu înverzirea lui Eliade (toamna 1935) și a ce- lorlalți prieteni din cercul restrîns al elitei criterioniste; odată cu aceste evenimente, Sebastian învață singurătatea. între înce- putul anului 1934 și sfîrșitul anului 1937, datorită acestor evenimente tectonice (poli- tizarea și spargerea în trei fracțiuni a gene- rației; scandalul cu De două mii de ani..., care l-a și întărit, l-a și fragilizat; înrolarea prie- tenilor săi apropiați în extrema dreaptă), în decurs de 3-4 ani, situația lui Sebastian se schimbă radical, iar el poate să-și facă (în decembrie 1937), la vîrsta de 30 de ani, bilanțul pierderilor. Ce-a urmat însă a fost cu mult mai rău. Introducerea legislației antisemite în România (1938), pierderea locului de mun- că la Fundații, amenințarea directă la care Centenar Sebastian a fost, ca evreu, supus, războiul, deportări- le evreilor (inclusiv deportarea fratelui său) sînt o parte, numai o parte din ce-a avut de îndurat. Pe măsură ce antisemitismul cîștigă te- ren, Sebastian este tot mai însingurat, în jurul lui generația face un gol - iar relațiile lui se restructurează; în loc să se vadă cu Nina și Mircea Eliade, cu Marietta Sadova și Haig Acterian, cu Vulcănescu etc., se vede cu Eugen lonescu, cu Comarnescu, apoi cu Rosetti, Ralea, Vianu, cu Lena Constante, cu Vișoianu și alții. Jurnalul său înregistrea- ză, de pildă, cam în aceleași zile, o întreve- dere cu Eliade, o alta cu fosta țintă a batjo- curii sale, cu Ralea. Structural un civil, un burghez, Sebastian are ca vis - sfîșietor - normalitatea burghe- ză sau chiar mic-burgheză. El visează puțină liniște, o femeie, cărți și o casă curată. Sau exclamă: Frig, vînt, toamnă. O casă caldă, intimă, în care să citesc și să scriu lingă o femeie iubită - vis irealizabil după care am tînjit, și mai ales în asemenea zi. E un vis care-1 plasează în familia opio- manilor lui De Quincey, la fel cum eroti- ca lui îl plasează în familia lui Kierkegaard, Nietzsche, Kafka, Pavese; în consecință, un vis irealizabil, pentru că datorită acelui acci- dent de la șaptesprezece ani și jumătate, ale cărui urmări se văd în toate relațiile lui ero- tice înregistrate de Jurnal, Sebastian se simțea incapabil să și-l realizeze. Forța inițială a lui Sebastian provine din scris - a scris de la început foarte bine, fiind nu doar talentat, ci și informat -, iar aplom- bul lui, din apartenența la un grup în care se simțea apreciat, încurajat, apărat, respec- tat, chiar temut. In momentul în care grupul de aparte- nență - fortăreața și placenta lui publică - a început nu doar să se destrame, ci a început să-l hăituiască, să-l alunge, să-l „omoare" și să-l livreze pentru a fi omorît; adică, în mo- mentul în care Nae scrie celebra sa prefață, iar Sebastian își pierde, în 1935-1937, prie- tenii criterioniști, care devin antisemiți, Sebastian se prăbușește. Și anume, el cade în depresie. Cînd, după ce l-a pierdut pe Nae, Sebas- tian îl pierde și pe Eliade, el are două reac- ții psihosomatice evidente, pe care Jurnalul său le consemnează clar: se simte tot mai obosit și visează tot mai mult. Pentru cineva care urmărește laitmotivul extenuării, este evident că acesta se insta- lează în Jurnal în primăvara anului 1938. Inițial, astenia lui pare a avea o cauză ime- diată: Sebastian pierde nopțile, bea prin crîș- me, și deci e obosit. Dar băutul însuși este un simptom al panicii lui umane, de ființă tremurînd în întunericul gol care se insta- lează. Inițial, oboseala lui cedează la o cură de natură, căci Sebastian, precum Anteu, se reface dacă atinge muntele, marea, cîmpul, iarba. Apoi însă, oboseala lui se instalează definitiv, însoțindu-1 pe Sebastian ca umbra, pînă la moarte. „Nu știu ce am. Sunt mereu obosit. Sunt obo- sit"; „obosit [...] destrămat"; „nu este obo- Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 15 Centenar Sebastian scală fizică, ci degradare morală"; „lene descu- rajantă, inutilitate"; „Sunt obosit, obosit, obo- sit"; „profunda mea oboseală [...] poate e o deficiență de viață"; „Mă simt astăzi pe jumă- tate mort: indiferent, insensibil, fără dureri, fără speranțe, fără așteptări"; „Niciodată n-am fost mai bătrîn, mai tern, mai fără elan, mai fără tinerețe"; „Coarde sparte, gesturi inutile, cuvinte șterse"; „Sunt bătrîn, trist, veștejit, apatic, pierdut". Aș putea extrage mult mai multe ase- menea frînturi dezarmante, despre o epui- zare organică și psihică pe care el însuși nu reușește să și-o explice și din care efectiv nu se poate smulge. Singur observă undeva că alți oameni, alți evrei pe care îi cunoaște, deși supuși acelorași restricții ca funcțio- nează, fac față, în timp ce el pur și simplu nu mai poate. In paralel, Sebastian visează. Pe măsură ce-și pierde reperele din real, le mută în in- conștient, pe măsură ce prietenii îi întorc spatele, iar el încearcă să se dezbare de năra- vul de-a le mai perturba ședințele de cuib, ei îi ocupă inconștientul, adică somnul și visele. Vise care nu o singură dată sînt coș- maruri. Și cu cît viața sa socială e mai re- dusă, cu atîta activitatea sa onirică este mai vie. Singur recunoaște că visele sale sînt bi- zare. El îi visează pe Nae, pe Nina, Eliade, pînă și pe Zelea Codreanu. După aceste două simptome majore - oboseala și activitatea onirică intensă - se poate induce că, în 1938, Sebastian intră într-o depresie care îl duce, treptat, tot mai afund, pînă la certitudinea iremediabilului: Nu e nicăieri nimeni care să poată face ceva pentru mine, nu e nicăieri nimic care să-mi poată veni în ajutor. După ce și-a pierdut garsoniera și s-a mutat cu părinții, unica sa bucurie era să rupă foaia din calendar, cu satisfacția că „a mai trecut o zi". Trecuse, într-adevăr, răz- boiul mai avea mult pînă să se apropie de sfîrșit, iar Sebastian însuși mai avea foarte puțin (patru ani și douăzeci și trei de zile) pînă la propria sa moarte. Deși relațiile sale sociale nu încetează - cum am mai spus, el se vede cu Rosetti, Ra- lea, Vișoianu, Vianu, Comarnescu, Eugen lonescu, cu schimbăciosul Camil Petrescu, Lena Constante etc. -, în absența vechiu- lui său grup de apartenență, de care se simte trădat și linșat, Sebastian trăiește cu senti- mentul solitudinii monadice: Trăim fiecare cu singurătatea noastră, ca în niște celule de sticlă. Putem schimba salu- turi, zîmbete - asta e tot. Din superbia lui, din impertinența lui de la douăzeci de ani, nu a mai rămas în picioa- re nimic. în timpul războiului, Sebastian, ofensat și umilit pînă la măduvă, abia mai are curajul să iasă pe stradă. Există, în acest jurnal, o pagină uluitoare: nota din 19 octombrie 1941, cînd marele meloman se duce la concert, la Ateneu, unde Gieseking cîntă Schumann, Bach și Beethoven. Sebas- tian întîi a ezitat să meargă și s-a acuzat de „frivolitate" morală că vrea muzică, cîntată de un neamț, în condițiile în care evreii sînt în lagăr. După deliberări chinuitoare, și-a luat bilet, apoi au început remușcările și noi • Sebastian în 1935 dileme: să meargă? să nu meargă? S-a dus - și s-a simțit mizerabil, căci exclus, stingher, timorat: Senzație stranie de a intra în sala Atheneului, unde nu mai călcasem de atîta vreme! Nu-mi puteam învinge timiditatea, rușinea, frica. Aș fi vrut să nu mă vadă nimeni, să nu văd pe nimeni. Mi se părea că sînt un fel de fantomă revenită pentru o clipă la lumină. Ce freamăt de rochii, de miini albe, de blănuri, de unifor- me. Nenumărate fete tinere frumoase. Cîteva femei admirabile. Bărbați aproape toți bine îmbrăcați, calmi, respirînd siguranță de sine, confort. Pe strapontina mea mă simțeam mi- zerabil, disgrațiat, urît, bătrîn, trist, jerpelit. Războiul trece numai prin mine? Numai eu îl trăiesc? [...] Jumătate din bucuria concer- tului mi-a fost luată de obsesiile cu care ve- nisem acolo, fără să pot scăpa de ele nici o sectuadă. în toată aglomerarea asta de necazuri și nenorociri, în care Sebastian s-a simțit atît de singur - deși cu siguranță a fost ajutat, măcar de Rosetti, dacă nu și de alții - și în care se agăța uneori de gîndul unei reglări de conturi cu foștii lui prieteni, apare la un moment dat un personaj straniu, ce aduce o notă suprarealistă și binefăcătoare în viața sa: e vorba de prințul Antoine Bibescu, cu care s-a cunoscut în 1932. După ce Sebastian e invitat la Corcova (prima dată în mai 1939), după ce Sebastian se întreabă, mefient, „ce vrea Antoine Bibes- cu de la mine?", nu cumva să-l lanseze ca dramaturg pe scenele bucureștene?, prin- țul se instalează în viața lui Sebastian în noiembrie 1941. Mai exact, Sebastian se in- stalează în viața și în reședința de la Corcova a acestui neverosimil personaj. Și, dacă pînă acum Sebastian, pradă gravei sale depresii, fugea de lume și se închidea în propria lui suferință, Bibescu îl scoate pur și simplu din bîrlog și-l plimbă, dintr-o excentricitate deplină, prin Bucureștiul monden. De neui- tat este seara de 26 septembrie 1942, cînd Antoine îl duce la două teatre deodată: „A face apariția" e cuvintul indicat. Cred că am avut și într-o parte și într-alta o intrare de mare succes. N-a fost desigur om în sală care să nu întoarcă ochii spre noi, deoarece prințul, în haine albe de doc și în comozi papuci de casă, se proțăpește lingă scenă și vorbește tare..., apoi părăsește sala și se instalează - „ foarte confortabil" -, cu Sebastian cu tot, „pe piatra grilajului" de la Ateneu. Dacă în octombrie 1941, la rîvnitul con- cert Gieseking, Sebastian nu și-a putut „în- vinge timiditatea, rușinea, frica", îa intrarea în sală, acum, sub aripa acestui prinț excen- tric, nu numai că se simte în siguranță, dar se și amuză copios. Deși problemele lui de existență rămîn: Dar ce să fac eu cu lumea asta de lux? Eu, care mîine trebuie să plătesc chiria? Eu, care nu știu unde să găsesc cei 100 000 lei care mi-ar asigura din nou coșnița casei pe un tri- mestru?, din punct de vedere psihic, Sebastian a fost salvat. Prin incursiunile în lumea de lux a acestui aristocrat cultivat și excentric, Sebastian a primit o porție de demnitate, de respect, de care avea nevoie pentru a putea supraviețui; în plus, a primit și un anume confort fizic, căci a stat îndelung la Corco- va, unde s-a refăcut fizic, ca un om grav afec- tat ce era. In mai 1943 stă la Corcova no- uă zile, în august-septembrie, treizeci și șapte de zile, de fiecare dată prinzînd pu- teri. Cînd Bibeștii sînt în București, el deju- nează sau cinează cu ei la Mogoșoaia ori la Athenee Palace, avînd ocazia să constate că evreitatea sa este protejată și acceptată ca atare: - Prince, ahnez-vous lesjutfi? l-a întrebat [co- respondenml Agenției Havas] pe Antoine. - Pas degajfe! l-a întrerupt A. Notre ami estjuf A fost, repet, relația salvatoare pentru Sebastian, care l-a ferit, foarte probabil, de totala prăbușire în sine. Nu l-a vindecat - și nici nu ar fi avut cum -, dar l-a ținut în via- ță. într-un frumos text scris după moartea mai tînărului său prieten -Mihail Sebastian la Corcova -, prințul Bibescu, care fără în- doială l-a îndrăgit pe Sebastian, își amintește candoarea copilăroasă cu care scriitorul, invi- tat la ei, a sugerat din start o vacanță de-o lună: Voi putea sta o lună aci, nu-i așa?". Bibescu La ajutat deci pe Sebastian să supraviețuiască războiului. în privința răz- boiului, să observăm că Sebastian (care a urmărit crispat linia fronturilor și discuțiile din tîrg despre cine va cîștiga în final) se ori- pilează cînd unii interlocutori mizează pe Germania hitleristă ori cînd alții au rezer- ve față de Uniunea Sovietică. Dar el însuși - adversar natural al hitlerismului - nu mi- zează, de fapt, pe Uniunea Sovietică. Spe- ranța lui, explicit formulată în jurnal, se în- dreaptă înspre Anglia. Cu alte cuvinte, în vreme ce realitatea oferea o imposibilă ale- gere între hitlerism și comunism (alegere reală, care a blocat din punct de vedere mo- ral toată societatea românească), Sebastian se îndreaptă, printr-un sofism inconștient, înspre a treia cale: liberalismul britanic. Este foarte simptomatic să urmărești cum Sebas- tian, la provocarea: cui să-i dorim victoria?, indică mereu Anglia, făcînd abstracție că ea este aliata Uniunii Sovietice, dar nefăcînd abstracție că Anglia nu este colectivistă, ci burghez-liberală. Cum se știe, el participă la actul de la 23 august 1944, făcînd servicii de presă lui 16 • APOSTROF Centenar Sebastian Pătrășcanu, Zilber et comp, și contribuind la relansarea României libere. Dar se retra- ge rapid: Mă felicit că experiența mea la România liberă s-a terminat repede [...]. Imbecilitatea îndoc- trinată e mai greu de suportat decît imbeci- litatea pură și simplă. La toate ofertele care i-au fost făcute (România liberă, Fundațiile Regale, ziarul lui Carandino - Zaharia Stancu, ziarul lui Braniște, Radio, liceu etc.) răspunde cu Nu: „Nu pot. Nu mă interesează. Nu vreau". Visul lui, clar exprimat în 20 septembrie 1944, este pe vechea sa linie individualistă și liberă: Nouă ne trebuie libertatea lui Montaigne: o libertate de intelectual care își apără sin- gurătatea. S-a speculat mult în revuistica româ- nească, după apariția Jurnalului, despre cola- borarea sa cu Pătrășcanu și Zilber și despre faptul că, dacă n-ar fi murit, ar fi devenit comunist. Nimic din ce citim în Jurnal nu îndreptățește o asemenea părere, nici chiar faptul că, la sfîrșitul anului 1944, s-a dus la schi cu Pătrășcanu, Lena Constante și alții. Felul cum s-a retras de la România liberă după numai cîteva zile, felul cum a refuzat tot felul de oferte de colaborare și integra- re, opțiunea lui pentru „libertatea lui Mon- taigne" etc. îl arată bine apărat în propria sa individualitate. Dacă ar fi trăit, ar fi fost, cel mai probabil, angrenat în procesul Pătrăș- canu și închis; numele lui a apărut în inte- rogatorii, așa că nu ar fi scăpat. Cred că Belu Zilber are dreptate cînd scrie că Moartea a scăpat doi oameni de proces și închi- soare. Primul este scriitorul Mihail Sebastian, al doilea sociologul Anton Golopenția. * IN PRIMUL val, Jurnalul lui Mihail Sebastian a fost receptat mai ales pe dimensiunea lui politică și istorică, comentatorii cărții fiind bulversați de revelația legionarismului și a antisemitismului concret din lumea româ- nească a anilor 1935-1944. După prima lec- tură, cititorul Jurnalului rămîne cu senzația întunecată a unei huni fără soluție, în care Sebastian nu avea unde să se ducă. Sebastian a fost un om al nuanțelor și al adevărului, iar Jurnalul său este pe măsura omului. Așa că această carte dă o imagine mai bogată și mai complexă despre Româ- nia interbelică decît s-a observat la prima lectură. Ea descrie o Românie legionară și antisemită, dar descrie și cealaltă Românie, nelegionară și neantisemită, antilegionară și anti-antisemită (ca să folosesc un termen din Caietele lui Cioran). Nu toată România a fost Itgionaiă și anti- semită, dar la un moment dat (cam de prin 1935 pină in 1937) și o largă bucată de vreme, toți oamenii din jurul lui Sebastian au fost hgio- nari și antisemiți. Acesta este paradoxul Jur- nalului și aceasta a fost tragedia autorului. Intr-o țară în care nu există incompa- tibilități, cum spune Sebastian, Sebastian însuși stă, metaforic vorbind, într-un cuib legionar și suferă că iubiții săi prieteni sînt legionari și antisemiți. Și, din miezul aces- tui cuib verde, din care camarazii, de alt- fel, se străduiesc din răsputeri să îl scoată afară, el descrie România și înverzirea ei pro- gresivă - dar care n-a fost niciodată com- pletă; Jurnalul însuși depune mărturie de existența unor oameni de mare valoare, Rosetti, Ralea, Vianu etc., care nu au fost nici legionari, nici antisemiți. Ce-a căutat Sebastian în acel loc? De ce nu s-a retras mai devreme dintre ei? De ce i-a atacat din start pe aproape toți oamenii cu care avea mai multe compatibilități struc- turale decît cu Nae lonescu, Eliade, Marietta Sadova, Haig Acterian, George Racoveanu, Polihroniade ș.a.? De ce, dacă locul lui, de intelectual raționalist și individualist, pe dea- supra evreu, era alături de compatibilii Lo- vinescu, Ibrăileanu, Ralea, Vianu, Rosetti, Vișoianu, Pompiliu Constantinescu, Ciocu- lescu etc., de ce s-a cramponat de Cuvintul și de elita de dreapta a generației ’27? Sînt întrebări pe care le consider legiti- me, care nu-l acuză pe Sebastian, ci pur și simplu chestionează o situație. Cazul lui, de ins care întîrzie nepermis de mult în iubirea pentru Nae lonescu și pentru Mircea Eliade, pare edificator pen- tru a ilustra forța distructivă și autodistruc- tivă a iubirii. Luînd în calcul toată evoluția lui Sebas- tian și toate pericolele care l-au pîndit, in- clusiv ofensele care i-au deteriorat grav ima- ginea de sine, cred că în drama lui există mai multe straturi: la suprafață, există ame- nințarea istorică reală, războiul, legislația antisemită din România, situația evreilor și situația familiei lui Sebastian; apoi, mai adine, stratul hărțuielilor cotidiene, pro- blema banilor, a locuinței, a frustrărilor de tot felul; apoi problema dezamăgirii lui enor- me în dragostea pe care le-a purtat-o lui Nae lonescu și lui Eliade, precum și a dezamă- girii în prietenia față de elita generației sa- le; și, în final, relațiile lui mereu problema- tice cu femeile sale. Cred că Sebastian, ca om problematic, ar fi fost nefericit - în alt fel, desigur - și dacă statul român n-ar fi devenit o „imensă uzină antisemită", iar România o lume în care el își pierde prietenii și reperele; i-ar fi rămas, de pildă, nefericirea în dragoste, și ea s-ar fi dilatat la dimensiunea întregii lui conștiin- țe. La fel, cred că Sebastian ar fi suferit - în alt fel, evident - și dacă nu ar fi fost evreu, ci român, deoarece felul în care au căzut oamenii în afara umanului în timpul celui de-al Doilea Război Mondial ar fi afectat seismograful său moral. Deși asemenea rați- onamente sunt prin definiție ilicite, nu mă pot abține de a le face. * Lui Sebastian nu-i plăceau centenarele. La douăzeci de ani, trecut deja de mij- locul vieții, conchidea că un centenar este o sărbătoare morbidă, o etichetare și o clasa- re mortuară a unui autor și a operei sale. Cazul Sebastian nu a fost încă nici eti- chetat, nici clasat. Mi s-ar fi părut drept ca la centenarul său să avem pe masă opera lui completă. ■ Fragment. Pentru a economisi spațiul, notele au fost suprimate. Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 17 Poeme de Sixtina îmi e dat, în sfârșit, să trăiesc o clipă ca aceea pe care, pe bolta Sixtinei, a-nchipuit-o Michelangelo: mâna întâiului om rămânând întinsă spre cea a Domnului, cele două degete arătând unul spre altul, confirmând că-n distanță e, de fapt, toată apropierea. Așa și acum. Ești îndeajuns de departe ca să încapi, pentru totdeauna, în golul dintre mâinile noastre. Ordine Da, știu că sunt, oho, o oaste-ntreagă, mereu la pândă, gata să-mi surprindă pasul greșit, mișcarea bleagă-a mâinii. Sub pânda lor trăiesc, de la o vreme, silit să număr tot ce-ntâlnesc, în fiecare clipă. Iese de-aici, desigur, un ce profit, un fel de muzică-a numirii, - tui clinchet al aducerii aminte, tui dangăt, uneori, din turnuri mari, - o, voi, ceilalți soldați, eroi necunoscuți, recunoscuți, chemați pentru o clipă la raport. Un „să trăiți“ îmi spuneți voi, muriții, un „Ave“, ca un geamăt în lumină. Și mă trezesc strigând „pe loc repaus“, și mă trezesc scriind „pe Loc Repaus“. Dau ordine și-i ordine în toate, ca-n Ordinul, și el, ce va să vină. 2 aprilie 2006 Ora Ora aceea în care - da, vinerea era, cea a Patimii, pe-un mal de râu, pe sub sălcii fierbinți. Ora asta când sângele în vreun potir zadarnic încerci să-l aduni. Ora în care fostele rugăminți se transformă în rugăciuni. 9 aprilie 2006 Messa Luați, mâncați - li se spune - și aud, foșnind, într-un colț de bazilică, un pachet de chetps. Beți dintru acesta toți - li se spune - dar ei, transpirați foarte, înghit, gâlgâind, din cutiile lor de coca-cola. Acum, ar trebui să urmeze importantisime cugetări despre omul nou. Dar, pe neașteptate, doi porumbei îmi întrerup versul, țâșnind în zbor, pe sub înaltele arcuri romanice. Mammina - întreabă-un copil, alături -, dimmi quale, delle due colombe, e quella del Santa Spirita < Dioptrii Vine, ea, și distanța de la care morții pot fi citiți ca niște poeme. Un fel de elegie Ține-te bine, ai o mare răspundere, ține-te bine, Iii încăpățânat, nu ceda, să nu lași să-ți scape din chingi golul pe care-1 încingi. Din el s-ar putea să vină Prăpădul, să se reverse, cu teribila Lui mânie, chiar Dumnezeu, cu cele știute și neștiute. Da, știu, așa-i, nu e ușor să fii nimb. Dar eu îți spun: ține-te, ține-te bine, Cercule, cercule... La ocazii Pentru ca gunoiul să intre în poem - îmi spune Profesorul - are nevoie, chiar și el, de-un dram de solemnitate. La Ocazii, ținuta e, nu-i așa, obligatorie. 20 iulie 2007 18 • APOSTROF Se năruie Casa Domnului Eram din nou singur în celulă și aveam să rămân tot astfel până la sfârșitul șederii mele în beciul Securității din strada Re- publicii. Singurătatea - prielnică rugăciunii, meditației - nu mă apăsa nicidecum. Aș spu- ne, dimpotrivă. întunericul ocrotea, ușura înălțarea minții adDeum. Celula îmi părea tot mai mult o chilie. Deținut, mă simțeam devenind un schimnic. Eram parcă mai lejer, ca unul care n-a greul pământului. Poate slă- biciunea, foamea pe care o îmblânzisem în- trucâtva prin obișnuință și, fără nicio în- doială, buna înrâurire a celor doi camarazi mai vârstnici cu care împărțisem un timp carcera, simpla lor prezență, toate acestea ușuraseră mult greul inimii ce mă împovăra înainte de apariția lor în insula mea. Mi-am dat seama, îndată ce am rămas de unul sin- gur, că nu mai purtam ghiuleaua pe care o târâsem după mine, povara chinuitoare ce mă apăsase încă dinainte de a fi arestat. Obsesia dragostei mele gâtuite mă urmări- se, mă înlănțuise, fusesepână atunci ca o în- chisoare în închisoare. întâlnirea celor doi, împărtășirea necazurilor lor, aplecarea mea spre Celălalt, spre Altul, mă scoseseră din ruminarea melancolică, risipiseră în deșertul pe care-1 străbăteam împreună cu ei orice fata morgana a amorului. Mulțumeam aceas- tă eliberare înainte de toate lui Simion, bunu- lui său simț de pescar și mecanic atent la zburda păstrăvilor, ca și la tușea mai seacă sau mai grasă a motorului. însă lovitura de grație care a destrămat fantasmele mele amo- roase o dăduse, fără să vrea și fără să știe, moș Ion din Poșaga, în cele câteva ceasuri ale conviețuirii cu el. Suferința lui din pri- cina văcuței era mult mai adâncă, mai ade- vărată, mai dreaptă decât aceea pentru pier- derea unei femei oricât de delectabile. în liniștea ce se lăsase în mine, îndată ce s-a potolit cât de cât zurba inimii și a simțu- rilor, îndată ce am scăpat de imaginea obse- dantă a femeii iubite, auzeam tot mai lim- pede o chemare de foarte departe și totodată atât de apropiată, încât o surprindeam chiar în mine. Nu răsuna pentru întâia oară în viața mea. Mă auzisem chemat mai demult și apoi, asurzit de larma din jur, dar mai ales de cea din chiar lăuntrul meu, încetasem să mai aud îndemnul acela spre o viață dă- ruită. Eram la Casa Domnului din Blaj cînd se făcuse auzită pentru întâia oară chemarea aceea. Și acum, opt ani mai târziu, în celu- la-chilie, ea părea că vine tot dinspre acea Casa către care mă întorceam din ce în ce mai des în gând, ca spre un loc de refugiu. Un refugiu ideal, un lăcaș ce aparținea unei alte lumi, unui tărâm privilegiat, unde îmi fusese dat să trăiesc un timp, nu prea înde- lungat, dar bogat în revelații, la acea răspân- tie primejdioasă a vieții la care ajungi când se risipesc în tine inocențele copilăriei și ți se pun primele întrebări ale Sfinxului, cele • Nicolae Balotă. Foto: M. P. cărora abia îți va ajunge mai apoi o viață să răspunzi. Dar în acea Casa nu mă mai puteam întoarce, pentru a regăsi ceea ce do- bândisem acolo și pierdusem între timp. Căci, chiar în zilele acelea, ea începuse să fie înconjurată, împresurată de agenții din tenebre, ajungând să fie cotropită de ei și în cele din urmă nimicită. fără să fi uitat vreodată anul binecuvân- tat petrecut acolo, pierdusem de mult căra- rea ce ducea spre acel loc al începuturilor mele, atât intelectuale, cât și spirituale. Sem- nele pe care mi le făceau din când în când călugării augustinieni-asumpționiști de la Casa Domnului se răriseră. Un ultim mesaj al Părintelui Adhemar Merckx, superiorul belgian al Casei^ mă surprinsese prin tonul grav, imperios, de un laconism dramatic. II primisem cu aproape un an în urmă. Pă- rinții se așteptau la o lovitură iminentă. In- tr-un post-scriptum sibilin la mica sa epis- tolă, transmisă printr-o călugăriță din Blaj, citeam o invitație destul de clară la părăsirea țării: bunul Părinte îmi propunea, cam învă- luit, o posibilă revedere în țara sa, Belgia, -> DOSAR Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 19 sau la Roma. El care nu mai plecase de mult din România, țara de adopțiune ce deveni- se a lui, bănuia deci că va fi silit în curând să o părăsească. Mă ruga, în același timp, să o ajut la universitate pe o pupilă spirituală a sa. Aceasta avea să-mi dea unele detalii de- spre cele ce se petreceau și, mai ales, se pre- găteau în minuscula Romă de pe Târnave. Suprimarea Bisericii lui Inochentie Micu era, se pare, decisă în forurile moscovite și bucureștene. O intervenție brutală a auto- rităților se arăta iminentă. Semne rău prevestitoare pentru greco- catolici deveniseră tot mai vădite și în Clujul acelui început de toamnă. Tatăl meu se întor- cea acasă, într-o seară, palid, foarte abătut, de la episcopie. Sperase, bietul, să afle ceva încurajator, poate o desmințire a zvonurilor alarmante care circulau în comunitatea noas- tră. Dar episcopul Hossu, cu tot calmul său hieratic, aparent detașat, îi deschisese asu- pra viitorului imediat o perspectivă mai în- grijorătoare chiar decât tumorile. Nu, nu era nicio speranță într-o evitare a furtunii ce se anunța: „Mă aștept la tot ce poate fi mai rău“ - îi spusese ierarhul. „Ne vor lovi în toate chipurile, vom fi prigoniți așa cum au fost începând din ’46 și mai sunt încă până în ziua de azi prigoniți greco-catolicii în Ucraina, Rusia Subcarpatică și Galiția. Acolo sunt mai mulți uniți decât suntem noi, aici în România. Dar ce înseamnă cinci milioa- ne și mai bine de credincioși când toată po- liția, toată Armata Roșie, Uniunea Sovietică întreagă condusă de un partid atât de potriv- nic lui Dumnezeu se aruncă asupra lor, ca o haită uriașă de lupi asupra unor turme nepu- tincioase de oi. Eu știu ce mă așteaptă. Când a ieșit din catedrala sa, după ce i-a îndem- nat pe credincioșii săi să se roage Domnului pentru mântuirea Bisericii, episcopul greco- catolic din Ujhorod a fost zdrobit de un ca- mion. Toată speranța noastră ne-o punem în Domnul și în Sfânta Sa Maică.“ Persecuțiile împotriva comunității cato- lice porniseră încă din ’47. La Liceul „Maica Domnului“, unde mă duceam într-o zi să înmânez unei călugărițe ce urma să se în- toarcă la Blaj răspunsul meu la un mesaj al Părintelui Merckx, liniștea de catifea care domnea îndeobște acolo (mai ales că nu în- cepuse încă anul școlar) era tulburată de voci alarmate, de pași precipitați pe sală, de uși ce se deschideau și închideau cu zgomot: o atmosferă de cuibar răvășit, înspăimântat de zborul planat, deasupra lui, al uliului. Câteva măicuțe care mă cunoșteau se adu- nară agitate în jurul meu, grăbite să afle poa- te vreo știre încurajatoare; altele coborau aproape în fugă treptele, cu voalul negru fâlfâind deasupra capetelor. Dar toate câte le relatam din cele auzite la Radio Londra erau bine știute de ele. Și-apoi, erau vești atât de sumbre, atât de puțin dătătoare de speranțe, încât mi-era de-a dreptul rușine încercând să le înfășor într-o poleială lumi- noasă, optimistă. Sărmanele femei erau în- spăimântate. Indivizi necunoscuți, sinistre figuri de trimiși ai puterilor din umbră se strecurau în casa lor, pe care n-o puteau închide ermetic, le ieșeau în cale pe culoare, le îngrozeau prin răspunsurile în dodii pe care Ie dădeau când erau întrebați ce caută pe acolo sau, și mai rău, prin rânjetul lor tăcut cu care le măsurau pe ele. Erau, desigur, printre greco-catolici și naturi mai încrezătoare, oricând dispuse să găsească, în hățișul inextricabil al celor mai amenințătoare evenimente, căi de ieșire aproape miraculoase. Eu însumi, înclinat să iscodesc dezlegări posibile ale nodurilor gor- diene, deschis mai degrabă perspectivelor luminoase (adeseori imaginare) decât celor sumbre (prea adeseori reale), găseam prin- tre cei din comunitatea catolică unele per- soane, ce e drept rare, câtuși de puțin abă- tute de apropierea confruntării cu vrăjmașul, dimpotrivă, bucurându-se parcă de preve- derea strașnicului eșec al acestuia. Astfel era Părintele Filipașcu, fostul meu profesor de religie de la sibianul Liceu „Gheorghe La- zăr“, erudit istoric al Maramureșului său natal, feru - cum ar spune francezul - de nobila ascendență a familiei sale, a neamu- lui său. De când încetasem să-i fiu elev, ba chiar pusesem piciorul pe prima treaptă, cea mai de jos, a ierarhiei universitare, de când, reîntorcându-ne la Cluj, ajunsesem vecini, întâlnirile mele cu el nu mai erau cele din- tre dascăl și discipol, ci, cu toată deosebirea de vârstă, se desfășurau, grație amabilei sale disponibilități de a conversa, pe un picior de egalitate. îmi plăcea înverșunarea sa anti- comunistă, pe care o împărtășeam, lipsa sa de mansuetudine preoțească atunci când se dezlănțuia cu o furie mai degrabă profetică decât sacerdotală, ori de câte ori venea vorba despre noii stăpâni ai țării. Iar vorba venea inevitabil de fiecare dată când ne întâlneam pe strada noastră Bolintineanu. Și ne întâl- neam destul de des. Zvonurile tot mai insis- tente și mai alarmante cu privire la sinis- tra soartă pe care Moscova, prin uneltele sale din noua Republică Populară românească, o pregăteau Bisericii catolice erau decorti- cate de învelișul lor țepos și amar de bunul meu preot-profesor. Cu un superb dispreț, acesta azvârlea într-un coș imaginar acele decizii staliniene prin care noi, credincioșii catolici, am fi putut fi rupți de Roma. La toate argumentele curente, și din ce în ce mai întemeiate pe fapte flagrante, ale pesi- miștilor, el le găsea tot atâtea contraargu- mente-măciucă, extrase din marea politică a momentului interpretată ad hoc. Cum și eu aveam o prea mare încredere în iscusința mea de a analiza die grosse Politik^ convorbiri- le noastre foarte animate la colțul străzii Bolintineanu cu strada ce se mai chema pe atunci Mârzescu, în fața casei istoricului aca- demician și fost ministru Lapedatu (care urma să fie arestat și închis ca să moară în temnița de la Sighet), abundau într-o în- credere indefectibilă în forțele salvatoare ale Occidentului și îndeosebi ale Americii. Speranțe deșarte, himere, iluzii? Le-am nutrit încă multă vreme, în ciuda crudelor desmin- țiri aduse de o istorie ce se făcea peste noi și, în cea mai mare măsură, împotriva noas- tră. Le-am nutrit chiar și după ce am sufe- rit prima detenție, chiar și după ce preotul și profesorul Filipașcu a pierit, ca și atâția alții, în lagărul de la Peninsula. Speri, chiar dacă eșecurile celor sperate se țin lanț, pen- tru că speranța este tocmai eșecul ideal al eșecurilor prea reale. Zădărnicirea tuturor așteptărilor noastre nu ne azvârlea în deznădejde, dar ce altce- va decât o disperare mereu prelungită putea să însemne instalarea durabilă într-un ori- zont al așteptărilor deșarte. Invazia rusă, urmată de închiderea noastră implacabilă sub bolta de plumb a comunismului, deschi- sese un șir al dezastrelor, ce ni se părea pe atunci nesuferit de lung, și ne aflam doar la începuturile sale. Dar loviturile plouau peste unii și, deocamdată, nu peste alții, sau peste unele grupuri ale societății, cruțându- îe momentan pe altele. Iar această discrimi- nare abilă între victime mina orice solida- ritate posibilă, spărgea legăturile și așa destul de firave dintre oameni, alimentând în acea lume a urii și a minciunii triumfătoare în care intrasem speranțele mincinoase ale uno- ra sau altora. Căci cum altfel să înțelegi și să ierți participarea episcopului ortodox Colan al Clujului și al Feleacuîui la distrugerea Bi- sericii greco-catolice, decisă de Stalin și exe- cutată de uneltele sale bucureștene, dacă nu vezi în ea o speranță înșelătoare a acestui vlă- dică de a-și salva propria bisericuță, aparent neamenințată încă de vrăjmașii creștinis- mului (și cu ea, propria-i persoană pusă momentan la adăpost), dobândind totodată suflete, fie și moarte, precum și bunuri, întot- deauna bune de dobândit, chiar dacă toate acestea se făceau cu prețul suferințelor celor pe care continua să-i cheme „frații“ săi? Cum să înțelegi atâtea ieșiri dușmănoase învelite în țipla lucioasă a limbajului duhovnicesc, atâtea atacuri pe toate căile vizibile și invi- zibile ale mitropolitului Bălan din Sibiu îm- potriva uniților, frații săi din Ardeal? Sau înverșunarea în acea acțiune fratricidă a pa- triarhului lustinian și a acoliților săi, prin- tre care se distingea prin activitatea sa plină de râvnă distrugătoare vicarul său Teoctist Arăpașu. Menajați de autoritățile atee, cre- zând că își slujesc Biserica slujind adversa- rilor ei, nădăjduind că se vor salva jertfin- du-și frații, au jucat jocul puterii deicide, acceptând rolul nedemn al prigonitorilor de totdeauna. Colan uita, oare, că după ceda- rea Ardealului de Nord, în zilele grele din anii ’40-’44, greco-catolicul Hossu îl ajuta- se în atâtea rânduri, că fuseseră alături, îm- preună, ca în cele două strane ale aceleiași biserici, că în 1942 îi scrisese celui pe care acum îl împingea cu mansuetudine eclezi- astică spre martiriu: „Eu ți-s frate, tu-mi ești frate, în noi doi un suflet bateL‘? Iar arhie- piscopul Bălan, care la rușinoasa adunare festivă din Blaj, la 15 mai 1948, ținea iso- nul oficialităților comuniste ce „înfierau“ - ca să folosesc un termen predilect al pro- pagandei Partidului - Biserica unită cu Ro- ma ca „antinațională și antiistoricăT putea oare să spere că această calomnie mincinoasă susținută și de el tocmai acolo pe Câmpia Libertății din Blaj, la sărbătoarea centena- rului Adunării Naționale, în chiar locul triumfului istoric al ideilor Școlii Ardelene și al Bisericii corifeilor acesteia, va putea sluji Bisericii strămoșești ortodoxe și sufletului său? hi aceeași epocă, la București, cunoscu- tă de mine doar prin cartea ei despre Mon- taigne, Alice Voinescu, credincioasă ferventă, fidelă ortodoxiei în care se născuse, con- damna cu amară severitate „Biserica noastră, ca o sclavă a regimului“. Recunosc acum, târziu, în tulburătoarele însemnări din Jur- nalul ei (regretând mult că nu am întâlnit-o, că nu am stat niciodată de vorbă cu aceas- tă înaltă Doamnă) o voce bine cunoscută a suferinței acelor ani, propria mea voce de odinioară, sau măcar unele intonații ale ei, cu toate deosebirile de vârstă, de formație, deforma mentis dintre noi. Și eu credeam atunci că se dădea o luptă nu atât între mari- le puteri, luptă istorică pentru supremație, ci, cum prea bine spunea ea: „lupta între bar- barie și creștinism“. De aceea, agresiunea unor prelați ortodocși împotriva Bisericii catolice și mai cu seamă a celei unite mă du- 20 • APOSTROF DOSAR rea nu doar ca fiu al acesteia, ci ca un creștin pentru care nimic nu putea fi mai scandalos decât complicitatea unor creștini cu barba- ria comunistă. Tocmai pentru că și pentru mine ortodocșii sunt mlădițe din vița lui Cristos, nu puteam admite înverșunarea lor împotriva altor mlădițe, trădarea, trecerea de partea vrăjmașilor Domnului. Când, în- tr-o zi din sinistra toamnă a lui ’48, Doamna Alice Voinescu nota, în urma unei convor- biri cu Gala Galaction și mai ales după un discurs ținut de părintele atât de drag, atât de prețuit de ea: „Cum a putut lăuda acest regim? Când e sincer? Sunt profund vexată în prietenia mea, în încrederea ce i-o făceam. Mă tem că și în Părintele suplețea devine compromis^, pentru a se întreba: „De ce Biserica catolică și protestantă e activă? Oare această pasivitate a Bisericii noastre nu e lașitate?“, ea nu știa că martiriul prelaților și atâtor preoți, călugări și credincioși cato- lici era altceva și mai mult decât o „activi- tate“ și nu bănuia că mai gravă decât „pasi- vitateacc Bisericii ortodoxe era acțiunea ei potrivnică menirii sale și Legii divine. Să nu fi aflat de arestările din zilele acelea ale episcopilor uniți? Peste câteva luni, în 1949, după un dejun cu Monseniorul Ghica, va însemna în Jurnalul ei: „Un Prinț al Lumii și al Bisericii, nu mă miră că atrage credin- cioșii. Totuși, iubesc Biserica noastră și do- resc să-i văd și pe prelații noștri la fel“. în- duioșătoare dorință pioasă. Pentru aceasta însă, ar fi trebuit ca acești prelați sau măcar unii dintre ei să urmeze calea Părintelui Vladimir Ghica. Or, aceasta ducea la Jilava și la moarte. Eu însumi eram departe de a păși pe acea cale, deși o întrezăream uneori ca o cărare îngustă ce se cațără pe povârnișuri pră- păstioase, spre înălțimi cu atât mai atră- gătoare cu cât părea mai grea ascensiunea într-acolo. Nu dificultatea urcușului, nu ob- stacolele pe care le prevedeam mă împie- decau să pornesc pe acea cărare. Drumul larg, bătătorit de mulțimi căldicele, nici reci, nici fierbinți, pe care-1 urmam, șerpuia însă prin văi prea ademenitoare pentru băiețan- drul care eram, râvnind după bunurile toate, știute sau bănuite doar, închipuite, ale pă- mântului, pentru a le părăsi și a lua în piept o pantă ce mi se părea aridă. Nu, eram încă departe, în vara aceea a desfătărilor și apoi în începutul turmentat de toamnă al con- vulsiilor amorului rănit, de căutarea acelei căi spre care nu o dată mă simțisem atras. Din copilărie încă mi se părea uneori că mă aud chemat de o voce din întuneric, mi se dăduse să cunosc dulceața unor mângâieri spirituale, bucuria primirii unor neaștepta- te daruri știute doar de mine și păstrate până la epuizare în taina inimii, se deșteptase în mine fervoarea unor rugăciuni, inspirate mai mult decât închinate de mine celui ce mi le strecurase în suflet. Avusesem asemenea anotimpuri de belșug printre altele de sece- tă și înainte de anul șederii mele la Casa Domnului din Blaj. Dar aici, în acea Casă a începuturilor mele duhovnicești, am auzit pentru întâia oară lămurit chemarea și am avut revelația unei căi de străbătut pentru a-i răspunde. Mă văd sunând într-o noapte geroasă de ianuarie la poarta ferecată a Casei. O poartă îngustă, nearătoasă, alături de aceea mai largă a Capelei, inima micului așeză- mânt. Reveneam de-acasă, din Clujul meu, ce se afla acum în străinătate, dincolo de frontiera arbitrar trasată cu câteva luni în urmă la Viena. Petrecusem acolo, cu ai mei, • Bianca și Nicolae Balotă. Foto: M. P. sărbătorile Crăciunului și Anului Nou. Eram răpus de oboseală și pătruns de frigul din târgușorul pustiu și întunecat. îmi târâsem geamantanul burdușit, venind de la gară pe străduțele lunecoase de zăpadă înghețată. Nu era țipenie, coborâsem singur pe pero- nul adormit, abia luminat, și nu aflasem la ora aceea târzie din noapte nici birja pe care o lua Tatăl meu când venea să mă vadă. Mica Romă era scufundată în somnul celor drepți. Doar câte un câine surprins de scrâșnetul zăpezii sub pașii mei se trezea lătrând scurt și iritat din paiele culcușului. Purtam fri- gul în oase încă din vagonul cu flori de gheață pe ferestre, în care mă îmbarcasem dis-de-dimineață din Apahida, stația de fron- tieră dintre România și Ungaria, dar aces- ta înaintase încet suflând din greu, potic- nindu-se și zăbovind îndelung pe drum, lăsând să treacă grăbite, interminabile tre- nuri militare germane, cu ofițeri în unifor- ma verde-cenușie fumând placid în dreptul ferestrelor și cu platforme purtând, sub pre- late, tunuri pe care le bănuiam de mare cali- bru. Ca întotdeauna când vedeam defilând istoria în fața ochilor mei de adolescent păti- maș, mă treceau fiorii unei excitări asemănă- toare, dacă nu identice, celei a sexului. Tul- burare obscură, premonitoare de voluptăți pe care încă nu le gustasem, de tragedii pe care încă nu le trăisem. Tot astfel privisem, cu câteva luni în urmă, cum se scurgeau unele după altele pe Calea Feleacului, pără- sind Ardealul de Nord, ostenite regimente de infanteriști români, soldați cu uniforme ferfeniță, moletiere căzute, târându-și bocan- cii rupți, plini de praf, prin covorul gros de bălegar uscat. Tot astfel, mai înainte, sufe- risem urmărind pe ecrane, în întunericul cinematografelor clujene, defilarea trupelor germane triumfătoare pe Champs-Elysees și pe Hitler, cu Parisul la picioarele sale, pri- vind de sus, de la Trocadero, spre vechea, nobila Ecole militaire unde învățase tânărul Napoleon. Nu puteam contempla indiferent, cu răceală, catastrofele istorice - și ele abun- dau în jurul meu în acea vreme -, după cum nu puteam privi cu indiferență o fată din preajma mea. Sângele meu de puber intra în ebuliție și fantazia mea (căci nu pot vorbi încă de o gândire ori de vreo dorință susți- nută) făurea scenarii peste scenarii ale des- fășurării unei istorii apocaliptice râvnite ori ale unei jinduite pasiuni împărtășite. Sunam la poarta îngustă și nimeni nu părea să mă audă dinăuntru. Mă zgribuleam și tropăiam mărunt pe loc ca să-mi dezmor- țesc picioarele înghețate, când deodată pași, zornăit de chei și fratele Petru, bucătarul Casei, cu obrajii roșii buhăiți de somn și de focul cuptorului lângă care trebăluia din zori și până-n seară, îmi deschidea. „Lăudat fie Lsus!“ - niciodată parcă nu rostisem cu mai multă înfocare salutarea cu care ne în- tâmpinam. „în veci, amin! Da’ acum se vine, fătul meu?“ - se mira bunul călugăr și con- tinua, după ce-i explicam grăbit cum și de ce apăream la o asemenea oră necuviincioa- să, „Noa hai de te culcă. Da-i cam frig în dormitoare, că nu vă așteptăm să veniți decât peste trei zile.“ Din nou explicație că pri- misem de la consulatul maghiar din Brașov un permis de liberă trecere valabil zece zile, iar acestea trecuseră și fusesem silit să pă- răsesc Clujul și Ungaria. „Mânca-i-ar puri- cii!a - îi scăpă fratelui Petru suprema sa ocară, dar, căindu-se pe loc, adăugă repede: „Doamne, iartă-mă“. Nu mă lăsă să-mi duc bagajul, ci-1 cără el, ca un frate inimos și robust ce era, până în căsuța de alături, des- părțită printr-o curte de corpul principal al Casei Domnului. O locuință de familie bătrâ- nească în față cu un târnaț la care urcai vreo câteva trepte de lemn roase de ghetele noas- tre ale școlarilor. Din tinda aceasta se deschi- deau trei uși spre cele trei dormitoare în care eram adăpostiți noi, cei vreo cincisprezece alumni. Pentru micul orășean deprins cu al- te comodități, dormitorul comun din casa aceasta, ce mi se părea până și prin miro- sul ei o coșmelie de țară (deși nu trăisem până atunci niciodată în vreun sat), cu patu- rile sale de fier și lavoarul rudimentar, un lighean și o cană de tablă pe un trepied așe- zat la picioarele patului, în care apa îngheța uneori în nopți mai reci de iarnă, cu latri- nele rău mirositoare în curte, fusese la înce- put o încercare neplăcută. Dar, îndeajuns de curând, obișnuința, o anume adaptabilitate a firii și, mai mult decât acestea, descope- rirea în ponositul, vetustul, austerul așeză- mânt al asumpționiștilor a unor bucurii, a unor încântări nebănuite de mine atunci când îi pășeam pragul pentru întâia oară, destul de îndoit, alături de Tatăl meu, mă faceau să mă simt „ca acasă“ între zidurile sale modeste. A DOSAR Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 21 Și acum, rămas singur în dormitorul gol, deși frigul mi se părea mai stătut, mai duș- mănos decât afară, iar paturile goale cu lavoa- rele de tablă ciobite mai mizere decât ori- când, m-am dezbrăcat dârdâind, dar de-a dreptul voios și m-am vârât sub plapuma înghețată și ea, peste care am mai întins o cuvertură, ba chiar și paltonul meu de iarnă cu guler de blană. Ațipisem, când un coșmar, în care mă vedeam de undeva de sus căzut într-o prăpastie asemenea unui mormânt adânc din care mă străduiam în zadar să ies, mă trezea. Dar nu puteam să scap de obse- sia neputinței de a ieși la lumină și nu știam, cu ochii holbați în noapte, dacă ceea ce în- trezăresc înnegurat este gura din depărtare a abisului din care nu era ieșire sau geamul abia luminat al dormitorului. Dezmeticindu- mă cu inima strânsă de o până atunci necu- noscută anxietate, am dibuit orbecăind pe întuneric în sertarul noptierei de lângă pat o lumânare și niște chibrituri. Lumina a alun- gat pe dată amenințarea chipului meu fan- tomatic fixându-mă din străfundul prăpas- tie!. Am așezat lumânarea într-o căniță de tablă și în lumina ei blândă am adormit. Dimineața îmi deschideam ochii în ochii Tatălui meu, care mă veghea șezând la mar- ginea patului învecinat cu al meu. Sosise în zori de la Sibiu. în dormitor era o căldură prietenoasă: focul - aprins prin grija sa părin- tească - duduia în soba neagră de tuci din colț. Zăpada de pe acoperișul capelei, din curte, de pe pomii din livadă scânteia sub bătaia unui soare radios, cu dinți. Din lumâ- nare mai rămăsese un muc stins pe fundul căniței. Mi-era rușine să mărturisesc că-mi fusese frică noaptea, dar Tatăl meu nu punea întrebări la care le știa dinainte răspunsul. Prezența sa mi-a oferit privilegiul de a prânzi cu el la masa Părintelui Merckx, supe- riorul Casei Domnului. înconjurat de cei câți- va călugări, de părinții Aron, Ilea și Cristea, ca și de frații Petru și Gheorghe, care ser- veau la masă, cu toții români, Mon Pere îl primea pe Tata ca pe un oaspete de onoare într-o cameră-sufragerie, alta decât obișnui- tul nostru refectoriu. Dejunul era întrucât- va de gală, în încăperea încălzită mai gene- ros decât permitea obișnuita austeritate monastică. Asumpționiștii noștri mai aveau un motiv de a sărbători: Mitropolia îi anun- țase că acordase capului micii lor comunități demnitatea de arhimandrit. Se celebra ast- fel un sfert de secol de la hirotonirea Pă- rintelui Adhemar Merckx. Preoțit la Roma în timpul Primului Război Mondial, în 1916, serba cei 25 de ani de sacerdoțiu la Blaj, în acel an 1941 al dezastrelor celui de-al Doilea Război Mondial. O mică fotografie, pe care o păstrez cu pietate ca pe una din acele iconițe strânse între filele vechilor cărți de rugăciune, repro- duce un tablou ce i s-a oferit cu acel prilej. Ea înfățișează, într-un cadru decorativ de spice și ciorchini de struguri stilizați, sim- boluri ale rodniciei harului divin și ale vred- niciei lucrătorului din ogorul și via Dom- nului, sub binecuvântarea de sus a Mâinii Preasfinte, pe Cristos răstignit și, deasu- pra, cu litere mari, invocarea din Tatăl nos- tru: „Vie împărăția Ta“. în mijlocul tablou- lui, într-un medalion, imaginea Părintelui Merckx în odăjdii albe cu broderii aurii. în dreapta sa, înconjurată de o aură luminoa- să, Sfânta Fecioară, iar în stânga o fotogra- fie a capelei de la Cărbunari, ctitorită de asumpționiștii conduși de Mon Pere. Sub chipul acestuia, încheind dispoziția în cruce a imaginilor, îmi apare o parte din nava micii biserici a Casei Domnului, strana din stânga în care îmi aveam locul alături de colegii mei și iconostasul cu ușa împărătească dând în altar. Deslușesc în mica reproducere foto- grafică, încovoiată, pătată, plină de crăpă- turi, a tabloului votiv cu decorul său pictat de o mână nu prea dibace, unele sfinte izvoa- re din care au pornit pâraiele subterane ce n-au încetat să mă hrănească nici chiar atunci când, ascunse în adâncuri, iar eu rătă- cind afară, pe coaja lumii și a existenței mele, nu mai voiam să știu de ele. La vârsta aceea a ezitărilor de la răspântie, acolo, în Casa Domnului din Blaj, în strana aceea din bise- rică unde îl ascultam predicând yo Mon Pere, unde mă rugam și uneori cântam la litur- ghie, în fața acelei uși a iconostasului unde mă împărtășeam zilnic, ca și în acea capelă din poiana pădurii Cărbunari către care noi școlarii ne îndreptam cu sentimente mai cu- rând de excursioniști bucuroși de a ieși la iarbă verde decât de pelerini intonând im- nuri și cântece sacre, acolo m-am auzit che- mat pentru întâia oară, acolo mi s-a dat să întrezăresc, fie și nelămurit, ca prin ceață, calea de străbătut pentru a răspunde acelei chemări. Ascultam pe amfitrionul nostru vorbind românește cu vigurosul său accent franțu- zesc, pe părinții asumpționiști din jurul său, ca și pe propriul meu părinte, iar eu tăceam în colțul meu aruncând din când în când câte o privire pe furiș, înapoia mea, spre fulgii mari, grei, ispititori, ce cădeau tot mai deși întru încântarea și mai marea mea dezolare, căci eram prea departe de dealul Feleacului, de casa noastră lăsată în urmă, cu pomul de Crăciun împodobit cu vechile, frumoasele noastre podoabe de Niirenberg, cu schiuri și sanie cu tot. Copilăria bântuia încă din plin în mine în timp ce îi auzeam pe cei mari punând la cale viitorul meu, pe Tata vorbind - poate pentru întâia oară altora - despre marea sa dorință de a mă vedea urmând la Roma facultăți de teologie și drept ale unei universități pontificale, de a mă încadra poate în diplomația Vaticanului, gând nutrit de el și împărtășit până atunci doar Mamei mele, care mi-1 șoptise. Asumpționiștii, candide suflete dăruite cauzei Domnului, exultau. Entuziast, tânărul Părinte Aron, care se ocu- pa mai de-aproape de noi, alumnii, și mă cu- noștea mai bine decât ceilalți, îmi făcea elo- giul fără să ia seama la prezența mea, la roșeața care mă năpădise, de rușine și plă- cere. Enumera însărcinările cu care mă încăr- case, aceea de îngrijitor și dispunător al bibliotecii românești a Casei (excelenta bibliotecă franceză se afla în biroul Părintelui Merckx și acesta îmi dăduse acces liber la ea), de dascăl de franceză al colegilor mei, de conducător al societății de lectură și, în sfârșit, de ductor, de responsabil al disci- plinei noastre, a elevilor, în timpul silențiu- lui, ca și al recreațiilor și diverselor activități ale zilei. Primisem cu satisfacție aceste în- sărcinări, primele din viață, căci aveam o adevărată voracitate a răspunderilor. Și, fără îndoială, o perfidă atracție a șefiei. Voința de putere apăruse devreme și se opintea în mine. în gol. Cu pârghia voinței mele îmi închipuiam că aș putea ridica globul, dar, mic școlar într-un mic oraș al unei țări mici, pierdută în furtuna ce bântuia într-un con- tinent și o lume, n-aveam de ce să-mi prop- tesc voința pentru a ridica fie și numai o minusculă părticică a pământului. Mai insi- dioasă decât pofta libidinală, care și ea vier- muia în puberul încă nededat la luxurie care eram, ambiția mea își făurea tot soiul de obiective de atins. Și le atingea, în măsura în care acestea nu erau himerice. Eram prea pasionat de literatură, de istorie, prea fasci- nat de exercițiile oricât de dificile ale reflecției filosofice pentru a nu deveni cu ușurință și a nu fi recunoscut elev eminent, un caz ieșit din comun. Dar disprețuiam ambițiile, ce mi se păreau minore, ale școlarului premiant. Alte mult mai înalte și mai depărtate ținte mă atrăgeau. Unele dintre acestea erau de-a dreptul fantasmagorice. în vederea aces- tora făuream febril planuri de preluare a puterii politice, de conducere a statului, de dirijare a unor mari acțiuni în Europa, sufi- cient de bulversată de desfrâul de putere al marilor tirani pentru ca să mai fie nevoie de dezlănțuirea veleităților unor mărunți ti- rani en herbe (cum ar spune francezul). Da, asemenea proiecte îmi bântuiau imaginația și reflecția, le notam febril în însemnările mele de taină. Singurul efect benefic al voinței de putere ce o lua astfel razna era de a suscita și a întreține în mine râvna stu- dioasă, de a mă susține în diversele lecturi istorice, sociologice, politologice, mult dea- supra vârstei mele, unele dintre ele îndeajuns de aride, precum și în exersarea unor limbi străine. De altfel, toate aceste eforturi labo- rioase erau animate într-o destul de mare măsură de o poftă a spiritului ce depășea acel nisus destrăbălat al puterii. Totuși, cu știința conștiințelor de care dispuneau, îndeosebi practicând asiduu confesionalul, nu se poate ca vrednicii călugări să nu-și fi dat seama că tânărul acesta dăruit, ce e drept, cu multe daruri ale minții, închipuirii, ba chiar și ale inimii, are în schimb într-însul acea buruiană rea pe care Sfântul Pavel o cunoștea atât bine, de a cărei nocivitate era pe deplin convins atunci când se întreba întrebându-te: „La ce-ți folosește de vei cuprinde lumea întreagă, dacă îți vei pierde sufletul?“ Ca blăjeni, asumpționiștii mei ar fi putut să spună de- spre băiatul acesta dat de tatăl său în grija lor ceea ce spusese, se pare, pe vremuri cano- nicul blăjean Moldovănuț despre Nicolae lorga: „băiatul aista are multă minte, da’ nu-i tătă bună“. Dar în amiaza aceea de iarnă cu ninsoa- rea bogată, blândă, ce perdeluia voios pe dinafară geamul camerei în care duduia fo- cul de lemne din sobă, în mirosul de bună mireasmă gospodărească al supei de pasăre „cu tăiețăi“ și al rasolului de găină cu suc de roșii, în umoarea sărbătorească vădită în obrajii înroșiți de un pahar cu muscat de Târnave, gândul luminos rostit de domnul Doctor Balotă cu privire la viitorul fecio- rului său găsea un prompt ecou atât de en- tuziast în sufletele curate ale acestor au- gustinieni, încât bucuria lor de a vedea deschizându-se în casa lor calea unui viitor stâlp al Bisericii îi împiedeca să-l judece cu tot discernământul pe acel tânăr lăsat un timp în grija lor binevoitoare. Magna ipes oborta est - a apărut o mare speranță - ar fi putut ei spune în stilul și cu cuvintele sfân- tului patron al congregației lor. Speranța se născuse și în mine, mai demult încă, și era doar confirmată din afară în acea zi de iarnă, dar ea nu era întru totul aceeași cu cea care îi însuflețea pe bunii mei părinți trupești și spirituali. Era încă o nădejde legată de o viziune a viitorului plină de scorii sau, mai bine zis, era - pentru a-1 cita din nou pe sfân- tul autor al Confesiunilor, care o cunoscuse 22 • APOSTROF DOSAR și el prea bine în tinerețea sa ă tout asservie - una dintre acele vanarum cupiditatem pes inanes et insanias mendaces, din acele speranțe amăgitoare, pofte deșarte și nebune ambiții înșelătoare... Singurul păcat de care mă făceam vino- vat, după bunii călugări, evocat și acela cu un surâs blajin de preaîngăduitorul Părinte Aron, în apologia sa, nu era decât tot o vir- tute, dusă însă la extrema vicioasă: o lipsă de obediență manifestată prin refuzul de a ieși „la aer" în timpul pauzelor, Nicu Balotă preferând să citească în liniștea sălii de „si- lențiu" golită de ceilalți elevi. Călugării râ- deau mai curând satisfăcuți de diligența mea contrară igienei și chiar, mai grav, ascultă- rii de porunca superiorului, pe când Tata își recunoștea în spusele Părintelui progenitu- ra și avea surâsul acela hâtru, cu nasul ușor răsucit într-o parte, care o amuza pe Mama. Prânzul se încheia cu voioșie în urările căl- duroase aduse de noi toți noului arhiman- drit și de mulțumirile sale înduioșate adre- sate tuturor fraților săi, dar, prin ei, peste ei, Domnului și Preasfintei Sale Mame. O mică rugăciune de mulțumire, o binecuvântare și, când ieșeam din sufragerie, Mon Pere mă lua deoparte și, serios, dar binevoitor, îmi întă- rea ceea ce îmi propusese odată în timp ce eram cocoțat pe scărița de lemn a bibliote- cii sale, și anume ca pe viitor să stea de vorbă zilnic cu mine și, cu precizia sa în fixarea programelor, îmi indica un sfert de oră în fiecare seară de la șapte la șapte și un sfert, ceea ce era cu totul excepțional, ținând seama că tot seara ne acorda nouă, tuturor elevi- lor, în sala noastră de silențiu, o exortație de cinci minute. Avea să mă anunțe, mai adău- ga el, când vom începe. Peste puțin, îl conduceam pe Tatăl meu la birja pe care o comandase să vină să-l ducă la gară și-mi luam rămas-bun de la el. întorcându-mă în curtea pustie, înainte de a intra în sala de lucru, unde mă bucuram să fiu singur, am alergat spre grădina din spate și am azvâr- lit peste gard câțiva bulgări de zăpadă într-o sperietoare ninsă, pleoștită, în zdrențe, până când am izbutit să-i dau jos pălăria de pai ruptă din creștetul în vârf de băț. Puținii bulgări de zăpadă azvârliți de co- pilăria ce se mai zbenguia, dar din ce în ce mai puțin, mai rar, în mine, se pierdeau în iarna aceea, se topeau, înainte chiar de a fi azvârliți, în mâna tot mai aprinsă a ado- lescentului arzând pentru alte cauze decât aceea, jucăușă, a unei sperietori. Cauzele acestea mi se impuneau oarecum din afară ca și dinăuntru. Mă fascina deopotrivă spec- tacolul conflagrației mondiale la care parti- cipam ca un mărunt spectator ce se voia, se visa cu naivă ardoare actor, dar și defla- grația lăuntrică în care eu eram totodată scena, jocul când mocnit, când exploziv, uni- cul actor și spectatorul incendiilor ce izbuc- neau în mine ale adolescenței. Ca un om al Cuvântului ce eram chemat să fiu, dibu- iam cuvintele prin care să exprim această dublă atracție. De la început îmi propuneam, cu toată seriozitatea celor cincisprezece ani pe care urma să-i împlinesc peste puține zile, să notez într-un caiet de însemnări „părerea mea asupra diferitelor evenimente și asupra stărilor sufletești prin care trec". îmi dădeam prea bine seama că viața mea „e atât de sim- plă", că rutina monotonă a zilelor școlaru- lui nu-mi putea oferi prea multe evenimen- te interesante, demne - cum socoteam eu - de a fi consemnate. Eram pe deplin con- • Nicolae Balotă în locuința sa din București, 1999. Foto: M. P. știent că ceea ce era pasionant se petrecea afară, în lumea largă plină de larma și furia războiului, ca și în adâncurile mele ale căror zgomote și turbulențe (parcă tot atât de îndepărtate ca și cele ale fronturilor pe care se desfășura războiul) erau surprinse de mine doar în rare clipe de trezire a conștiinței. Pentru a scrie nu despre, ci din cele trăite în afara și înăuntrul meu, alegeam în mod fi- resc forma jurnalului intim. In însemnările acestea zilnice, pe care, după mai multe ezi- tări, amânări, le începeam la 23 ianuarie 1941, nu era consemnarea celor deja trăite care mă interesa în primul rând (căci nu trăisem încă prea multe). Scriam, ce e drept, și împo- triva uitării, deși nu prea aveam ce să uit și apoi, la vârsta aceea, nu uitam mai nimic din cele trăite. Mă proiectam însă în viitor atunci când, cu copilăria pe care o recu- noșteam încă în mine, notam: „Doresc ca fiind mare să mă cunosc pe mine în starea de acum, cu gândurile, grijile și faptele mele". Dar, chiar dacă mă vedeam privind din vii- tor spre mine cel prezent, scriam în prezent pentru a pătrunde în cele netrăite încă, în- tr-un viitor ce mi se părea deschis la infi- nit. Nu voiam într-atât să las o urmă a idei- lor, reflecțiilor, sentimentelor, pasiunilor, cât să suscit toate acestea și să le surprind în și prin scrisul meu. Voiam să înțeleg, să îna- intez în lume și în mine însumi luminân- du-mi calea prin scris. „E pentru prima oară că mă hotărăsc să-mi scriu jurnalul" - notam eu la 23 ianua- rie 1941 o primă însemnare într-un carnet, un notes, cum îl numeam pe atunci și din care mi-au rămas doar puține file: „De câți- va ani, de când am început să-mi fac planuri de viitor, mă gândeam să-mi încep aceste însemnări zilnice. N-am avut însă nicio ocazie potrivită pentru a le începe: pe de o parte monotonia vieții de acasă, într-o stare pe care azi o invidiez, pe de altă parte lipsa unor evenimente politice care să-mi ațâțe imaginația, au contribuit la amânarea înce- perii unui jurnal regulat. De când s-a pro- dus însă schimbarea aceasta fundamentală în viața mea: plecarea de acasă, și de când am început să pătrund în tainele filosofici, ideea unui jurnal mi-a apărut cu toată tăria. Acum câteva zile m-am hotărât să-l încep. Evenimentele politice de ieri m-au deter- minat să nu aștept ziua mea din 26 ianuarie, pe când mă hotărâsem să fac primele în- semnări. Scopul pe care mi l-am fixat e, ca de altfel toate acțiunile mele, îndreptat spre realizarea idealului meu". îmi fixam din capul locului câteva reguli, unele „îndemnuri", mai degrabă etice decât estetice, pe care-mi pro- puneam să le urmez în ținerea acestui jur- nal: „Să fiu absolut imparțial asupra acțiu- nilor mele și ale altora. Să caut să fiu precis. Să caut să fiu ordonat în scrierea zilnică a activității mele". Când, șaizeci de ani mai târziu, ajuns la o vârstă rotundă a senectuții, avea să mi se ofere de către prietenii mei tineri de la revista Apostrif un volum oma- gial, fiind îndemnat de ei să dau unele ine- dite din Jurnalul meu, am ales spre publi- care câteva pagini din primele sale caiete. Trecuseră zeci de ani de când nu le mai răsfoi- sem. Am fost izbit citindu-le de ceva ce nu puteam califica altfel decât „teribil" în fiin- ța acelui adolescent de altădată. Le-am și intitulat însemnările unui adolescent teribil, făcând să apară câteva extrase din Jurnal în acel op (care îmi amintește „Omagiul sa- cerdotal 1916-1941", titulatura tabloului oferit Părintelui Merckx). Nu erau nicide- cum teribilismele atât de obișnuite din ex- primările orale sau scrise ale adolescenți- lor care mă făceau „teribil". Dimpotrivă. Aș spune că tocmai absența unor asemenea teri- bilisme, lipsa unei bine cunoscute gesticu- lații juvenile, uneori amuzantă, de cele mai multe ori penibilă și, în schimb, prezența unei încrâncenări în voința de a fi, de a de- veni, de a face, îmi apare azi, privind în ur- mă spre tânărul din acei ani, teribilă. Desigur, poate să pară teribil de comică seriozitatea cu care, pornind acel jurnal in- tim, expuneam ceea ce numeam „situația mea actuală", încadrând-o într-un fel de tablou sinoptic al istoriei vremii, fără să por- nesc, ca un ardelean fiu de ardeleni ce eram, DOSAR Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 23 chiar de la o prezentare a Transilvaniei mele natale în cadrul mai larg al țării și al lumii, asemenea lui Cezar, în istoria campaniilor sale din Galia, pornind de la o privire vul- turească asupra spațiului cuceririlor sale, prin cuvintele adânc săpate în memoria noastră scolastică „Gallia omnes divisa est in partes tres...^, începeam și eu printr-o considerație istorică: „în urma cedării Ardealului de Nord Ungariei, Clujul..Abia părăsisem panta- lonii scurți ai copilăriei și începusem să-mi proiectez viața - firește, nu cea trăită până atunci, căci era prea infimă, cât aceea pe care râvneam să o trăiesc - în cadrele vaste ale is- toriei. Un precoce sentiment al destinului mă anima, mă făcea să caut în evenimen- tele istoriei bulversate a timpului rațiunile împlinirii acelui destin, calea realizării sale, a realizării mele. Grotescă viziune hiper- bolică asupra propriei existențe? înduioșă- toare paranoie adolescentină? Sau, poate, totuși, o încredințare încă obscură, prin nimic sau aproape nimic justificată, de a fi un ales. Evenimentele la care făceam aluzie în acea primă însemnare care precipitase hotă- rârea mea de a porni notațiile zilnice era lovi- tura de stat avortată a legionarilor, confrun- tarea lor sângeroasă cu Ion Antonescu și zurba insurecțională rapid gâtuită de arma- tă, denumită „rebeliunea legionară'¹ din 21- 24 ianuarie 1941. Știrile parveneau estom- pat în târgușorul blăjean, dar soseau totuși destul de repede. în 23, când mă refeream la „evenimentele politice de ieri", aflasem despre ciocnirea dintre legionari și forțele armate, iar o zi mai târziu notam - nu fără oarecare stângăcie în exprimare - că cei dintâi fiind înfrânți, „generalul Antonescu a pus mâna pe putere, dând dictatura militară". Mai adăugam: „Se aruncă manifeste din avion, amănunte nu se cunosc încă". Unele amănunte aveam să le aflăm două zile mai târziu de la Tatăl meu, care în seara aniver- sării mele (petrecută cu amărăciunea de a nu primi obișnuitele firitisiri de la ai mei) sosea de la București, spre marea mea bucurie. Ne aducea ultimele ziare din capitală și, mai ales, ne relata, călugărilor și mie, strânși în jurul lui, unele scene de violență la care asis- tase. Nu știu dacă, ascultându-1, vreunul dintre părinți murmurase vechiul adagiu: „cine trage sabia, de sabie va pieri", dar știu că m-a străbătut gândul acesta al reîntoar- cerii răzbunătoare a violenței împotriva vio- lenților. O mișcare sângeroasă se îneca în propriu-i sânge. De la asasinarea lui lorga, legionarii, pe care nici până atunci nu-i avu- sesem la inimă, îmi deveniseră odioși. Re- pulsia mai veche era stârnită îndeosebi de sângele care mirosea grețos în ideile, dacă se pot numi astfel, ca și în actele lor. Chiar și atunci când nu vărsau un strop de sânge, violența lor era purtătoare de moarte. Ajun- sesem la o asemenea convingere încă din primele clase de liceu, și nu numai din cele citite prin ziare. De altfel, jurnalul care se citea zilnic la noi în casă era Curentul lui Pamfil Șeicaru, nu cu totul potrivnic mișcării lui Zelea Codreanu. Dar iată unul dintre acele incidente care îmi stârniseră repulsia față de legionari și cristalizaseră în mine o atitudine cu totul potrivnică lor. Puținii co- legi de clasă ce-și manifestau simpatiile gar- diste și, mai zgomotos, furiile antisemite se dezlănțuiseră din bun senin, într-o zi, în sala de gimnastică a Liceului „George Barițiu" din Cluj, împotriva unuia dintre colegii noștri de clasă evrei (eram într-a patra de liceu), un biet băiat mai firav decât noi toți, mai puțin în măsură decât oricare să se ape- re, să riposteze la desele agresiuni verbale și, cu atât mai puțin, la cele fizice. Se îngrămă- diseră în jurul lui și se dedau la ceea ce părea la început un joc crud, înfășurarea victimei într-o cortină veche, plină de praf, care zăcea de mult mototolită în fundul întunecos al sălii, pe locul unde se afla un fel de scenă. Dar, tot mai înverșunați, după ce în locul colegului lor s-au aflat în fața unei momâi, s-au dezlănțuit asupra ei, au dat-o de pământ și cu picioarele au început să o calce, să o izbească din toate părțile. Intrând în sala aceea de gimnastică, n-am înțeles la început ce se petrecea acolo, de ce se agitau unii ur- lând și hohotind și călcând în picioare ceea ce părea să fie un sac inert de cartofi. Săr- manul Bayer țipase la început, mi-au spus cei ce asistaseră fără să intervină la scenă, dar apoi amuțise. Energumenii s-au poto- lit doar când am început noi ceilalți să strigăm: „L-ați omorât, măi, l-ați omorât!" Am crezut-o la început noi înșine, cei câți- va care l-am desfăcut din pânza aceea ce ar fi putut să-i fie lințoliul; colegul nostru era din fericire doar leșinat, dar plin de vânătăi, abia suflând... La ancheta dirigentului clasei, unul sin- gur dintre energumenii care se dedaseră la acel „joc de masacru" a recunoscut că luase parte la el. Era unul dintre elevii buni ai cla- sei, Mircea Fărcășan, despre care știam cu toții că este „gardist", asemenea, se pare, fraților săi mai mari. Pe acesta aveam să-l întâlnesc la Blaj, unde se refugiase și el, fiind adăpostit de un prelat. Faptul că eram amân- doi „refugiați", oarecum venetici într-o clasă de băștinași, ne-a apropiat. Dar mai mult decât aceasta, o înclinație comună spre cele literare. Era singurul din clasa mea căruia îi puteam împărtăși revelațiile oferite de unele din lecturile mele, singurul cu care puteam discuta anumite idei stârnite de aceste lec- turi. Fervorile literare ne apropiau, dar ceea ce ne despărțea erau adeziunile politice. Nici- unul dintre noi nu împărtășea judecata celui- lalt asupra celor ce se petreceau în hune, și cu atât mai puțin viziunea celuilalt asupra unui viitor mai degrabă cu pasiune râvnit decât prevăzut cu oarecare discernământ. Era singurul cu care, din când în când, urmând și îndemnurile Părintelui Aron, în mohorâ- te după-amieze autumnale de duminică, ie- șeam la plimbare pe Hulă. Urcam încet calea prăfoasă ori noroioasă, ieșeam curând din- tre case, afară, pe deal, el fumând, cu un aer împrumutat de matur, câte o țigară, eu vor- bindu-i entuziast despre ultima mea desco- perire (fiind, ce e drept, cam nevorbit în multele ore de silențiu). Apoi, ca un făcut nefast, ne abăteam de la cele pașnic, deși pasionant literare spre cele pătimaș beli- coase, nu numai întrucât purtau în miezul lor obsesia războiului, ci și pentru că erau conflictuale în sine, pe plan politic totul opunându-ne total. Ajungeam în vârful Hulei, la locul legendar de unde un alt ado- lescent, cu trei sferturi de secol în urmă, se ridicase în trăsura care-1 aducea și, salutând orășelul din vale cu pălăria, exclamase cu un patos pe care eu ceva mai mult, fiind cato- lic, lărcășan, ca ortodox, ceva mai puțin, îl împărtășeam: „Te salut din inimă, Roma- mică. îți mulțumesc, Dumnezeule, că m-ai ajutat s-o pot vedea". Amândoi ne închinam însă, „cu evlavie cumplită", ar fi spus tână- rul acela, dacă ne-ar fi auzit, memoriei lui. Amândoi recitam patetic, de răsuna pustie- tatea glodoasă în jurul nostru, din versuri- le sale. Dar nici cultul pentru poezia lui nu ne unea, căci unul era poetul din care ros- team eu cadențând puternic cu inima bătân- du-mi în ritm antic: „Nu credeam să-nvăț a muri vrodată;/ Pururi tânăr, înfășurat în manta-mi...", și altul cel din care colegul și amicul clama cu vigoarea indignării: „Voi sunteți urmașii Romei? Niște răi și niște fameni!/I-e rușine omenirii să vă zică vouă oameni!". Când înserarea timpurie ne sur- prindea coborând tăcuți de pe Hulă și unde- va în vale ceața se ridica albăstruie deasupra Târnavelor ce se uneau în depărtare, eu în- gânam șoptit: „Sara pe deal buciumul sună cu jale,/Turmele-l urc, stele le scapără-n cale...", la care el, strivind îndârjit sub tocul bocancului chiștocul și dând foc întregii cutii de chibrituri pentru a nu fi surprins cu ea prin buzunare de canonicul la care locuia: „Tot ce e perfid și lacom, tot Fanarul, toți iloții,/Toți se scurseră aicea și formează patrioții,/încât fonfii și flecarii, găgăuții și gușații,/Bâlbâiți cu gura strâmbă sunt stă- pânii astei nații!". Nu, hotărât, Poetul la care ne închinam noi doi nu era unul și același decât cu numele. Până și abundența sem- nelor exclamării din versurile recitate de Fărcășan și lipsa lor din versurile recitate de mine erau un indiciu în acest sens. Ceea ce trezea, apoi sporea dihonia între noi erau mai ales comentariile fiecăruia dintre noi pe marginea versurilor poetului său. Era de ajuns să rostească versurile cu cuvintele „fonfii" apoi „bâlbâiții", că îl auzeam actua- lizându-le: „precum Mihai, fiul criminalului Carol de Hohenzollern". îmi sărea țandăra monarhică. Nu-1 iubisem nici eu pe Carol, aventurierul inteligent și intrigant, regele fastuos și indecent al copilăriei mele. Detes- tasem coifurile sale cu penaje și străjeria pe care o lansase. Așteptând plin de plictis, cu vreo cinci ani în urmă, prin ’35-’36, auto- busul 7 la colțul străzii Bolintineanu cu Andrei Mureșanu pentru a mă duce la Liceul „George Barițiu" din Cluj, ca elev în clasa întâia, mă amuzam scriind cu creionul chi- mic muiat în salivă pe peretele de tablă gri al cabinei unui transformator al Uzinelor Electrice: „Jos regele Carol!". Aveam felu- rite motive de indignare împotriva dom- nitorului, dar mai presus de orice îl soco- team nedemn de tronul pe care-1 ocupa. Căci aveam o înaltă idee despre menirea politică și morală a monarhiei, al cărei fidel adept eram, socotind-o orânduirea cea mai nobilă din hune, cea mai potrivită Româ- niei. Acum însă, la doar câteva luni după alungarea lui Carol, care lăsase în urmă o țară ciuntită, descompusă, după ce prede- cesorii săi, Ferdinand și mai ales Carol întâiul, întemeietorul României moderne, o impu- seseră în Europa, vedeam în Mihai, regele doar cu câțiva ani mai mare decât noi, despre care știam pe atunci foarte puține, dar de la care speram multe, un domnitor care va rea- bilita regalitatea sub forma sa cea mai pură, mai demnă. Mai mult decât regalitatea, care nu era chiar întru totul un măr al discordiei între noi, războiul ne găsea în tabăre înverșu- nat opuse. El era admiratorul lui Hitler și al blindatelor germane, care înaintaseră fulgerător și zdrobiseră în mai puțin de pa- truzeci de zile armatele franco-britanice. Germania stăpânea întreg Occidentul euro- pean și se pregătea să cucerească Estul și, poate, lumea întreagă. Eu îl execram pe Hitler, iar cuceririle ce e drept uluitoare ale 24 • APOSTROF DOSAR armatelor germane nu mi se păreau altce- va decât raidurile surprinzătoare și momen- tan victorioase ale unor barbari motorizați, un fel de vandali, de vizigoți sau de vikingi moderni. El se bucura de prăbușirea Franței „jidovite" și a tuturor democrațiilor, regi- muri de hulpavi negustori. Pe mine dezas- trul Franței mă durea ca o rană deschisă. Cred că suferisem mai puțin de acea descom- punere a României la care asistasem îndea- proape, care mă lovise pe mine și pe ai mei, ne obligase să ne părăsim casa familială, ne răvășise existența, decât de acel dezastru ori- cum îndepărtat al unei țări și al unei națiuni pe care nu le cunoșteam decât din cuvinte, cele ale unei limbi, ale unei culturi. Dar de- zastrul Franței fusese cu totul neașteptat, atinsese dimensiuni monstruoase, siluise în mine un mit. Plânsesem toate lacrimile din mine în întunericul acelei săli de cinema din Cluj unde pe ecran îl vedeam pe Hitler în- tovărășit de acoliții săi și contemplând trium- fător, de sus, de pe esplanada de la Troca- dero, Parisul de la picioarele sale. Suferim uneori din pricina știrbirii unui mit cultivat în sinea noastră mai rău decât din cauza zdruncinării unei realități contingente, ocro- titoare, din jurul nostru. Ne opream cu Mircea Fărcășan pe Podul Minciunilor, peste calea ferată și priveam cum trec sub noi trenuri după trenuri pline de militari germani. Eram amândoi de acord că pretextul oficialităților germane și româ- ne, după care toți aceștia n-ar fi decât „spe- cialiști" destinați să instruiască armata ro- mână, era mai mincinos decât podul de pe care priveam. La 24 ianuarie ’41 notam în Jurnal-, „Trupele germane se scurg necon- tenit. Care e țelul acestor trimiteri de trupe? Rusia? Enigmă; Dardanele, Turcia? Suez, Egipt, India? Epopee riscantă; apărarea și instruirea trupelor românești? Ironie". Atât doar că Fărcășan se lumina la față văzându- le trecând spre noi cuceriri, pe când eu mă întunecam. Pentru el, ofițerii aceia proaspăt rași, care fumau cu privirile goale la feres- trele deschise ale vagoanelor, se îndreptau spre noi cuceriri în pântecul moale din sudul și estul continentului nostru și poate al altor mai vaste continente, pentru mine și spre satisfacția mea, ei se îndreptau spre moarte. Zilele de turbulență ale „rebeliunii legio- nare" nu fuseseră nicidecum sângeroase în mica Romă. Calmul detașat al blăjenilor, darul înțelepciunii și umanismul bine tem- perat catolic au prezervat mica urbe de rău- tățile zurbei. Spre satisfacția elevilor, cursu- rile au fost suspendate o zi-două. Apoi totul și-a revenit în matca obișnuită. Am asistat la o singură manifestare a unui mic grup de legionari, mărșăluind cu drapele în vânt și cântând voinicește prin fața catedralei Sfânta Treime. Eram bucuros că prietenul meu fărcășan nu se afla printre ei; în schimb, eram uluit să recunosc printre cei ce defilau in- tonând cu foc unul din marșurile gardiste pe profesorul nostru de muzică, Sigismund Toduță. Era unul dintre dascălii mei cei mai dragi. Pe acest iubitor și cunoscător de mu- zică sacră, fervent al lui Bach, aureolat în ochii mei prin studiile sale la Roma, despre care ne vorbise ca despre o inițiere în miste- re, cu Ildebrando Pizetti și cu pianistul Alfredo Casella la Academia Santa Cecilia și la Istituto Ponteficio di Musica Sacra, atașant printr-o eleganță nu numai vestimentară, ci și a manierelor, a vorbirii afabile, puțin pre- țioase, italienizante, pe bărbatul acesta plin de mansuetudine, charismatic, nu mi-1 pu- • Nicolae Balotă. Foto: M. P. team închipui înfeudat unei ideologii a vio- lenței mortifere, camarad al unor inși din topor. Și totuși, iată, îl auzeam cântând „Sfânta tinerețe legionară", îl vedeam ținând pasul, mărșăluind alături de cei vreo două- zeci-treizeci de necunoscuți mic, care aparți- neau unei lumi ce nu avea, nu putea să aibă, eram ferm convins, nimic comun cu lumi- na din Jesu bleibe meine Freude, Recviemul lui Mozart sau Missa solemnis. Din fericire, cum spuneam, Fărcășan n-a luat parte la acele ultime zvâcniri de arier- gardă ale mișcării. Cred, de altfel, că el era un simpatizant al Gărzii de Fier, plin de fer- voare, dar lipsit de imboldul spre participa- rea la o acțiune comună. Nu făcea parte, cel puțin în perioada aceea blăjeană, din vreo organizație verde. Când s-au abătut unele sancțiuni asupra unor legionari notorii, iar fiul directorului nostru, al Liceului „Sfântul Vasile", a fost eliminat (antrenând cu sine și căderea tatălui său din scaunul directorial), nici Mircea, nici profesorul Toduță n-au fost tulburați. Dar dacă mai ieșeam uneori la câte o plimbare duminicală pe dealurile din jurul Blajului cu colegul meu, nu mai participam cu nicio tragere de inimă la orele de muzi- că, plăcute până atunci, ale lui Sigismund Toduță. Nu i-am spus nici atunci, cum nu aveam să-i spun nici mai târziu, când aveam să-l întâlnesc în orașul meu natal, de ce, în anul meu blăjean, n-am mai primit invitațiile sale, atât de amabile și pentru mine atrăgă- toare, de a veni să cânt la pian acasă la el, întrucât nu aveam unde să o fac în altă par- te. Ar mai fi fost pianul liceului, pe care mă pusese să cânt la o oră de muzică Rapsodia a doua de Liszt, după ce descoperise că fuse- sem elevul maestrului Ciolac la Conserva- torul din Cluj. Renunțasem însă la ceva ce-mi făcea plăcere, din pricini ce nu i le puteam mărturisi. Eram satisfăcut că legionarii pierduseră partida în confruntarea lor cu Antonescu, deși nu eram nici partizanul acestuia. Con- tinuam să urmăresc evoluția situației, după „rebeliunea" gâtuită, notând la 25 ianuarie: „Legionarii sperează într-o eventuală întoar- cere a situației în favoarea lor și nu cred că ei sunt desființați ca organizație politică". (Remarc în acel „sperează" influența vor- birii vetuste a bătrânilor clerici din mica Romă, în ciuda filtrului ironic prin care receptam spusele celor din orășelul de pe Târnave.) S-ar putea ca însemnarea aceasta să fi urmat după vreo convorbire cu Fărcășan, dar mai curând după cele aflate de la Mon Pere, mai la curent decât mine cu cele ce se petreceau în capitală. Convorbirile serale la care mă invitase venerabilul Părinte, amâ- nate de el un timp din pricina ocupațiilor sale, au pornit a doua zi după aniversarea mea. Și notam bucuros la 27 ianuarie: „Pen- tru prima oară am mers la Părintele Merckx pentru a conversa. Am discutat natural și chestiuni politice. E interesant că nu crede în puterea Rusiei despre care susține că se va dezagrega. în schimb crede în victoria rapidă, până la toamnă, a Angliei și con- comitent a României. în ambele privințe sunt mai sceptic. Influențat natural și de pla- nurile mele, nu cred ca Franța să nu joace un rol, chiar cel mai important în configu- rația viitoarei Europe. în ce privește Anglia, ea poate între timp încheia chiar un tratat- armistițiu. Italia va încheia poate pace, schimbându-se conducerea. Din aceasta ar urma o campanie ușoară în Italia a germa- nilor. De acolo poate chiar o expediție în Egipt, fatală". Și adăugam: „Deocamdată nu e nicio știre precisă". într-adevăr, ce fel de știri, și încă „precise", ce fel de viziune clară asupra prezentului și apoi a viitorului putea să aibă un adolescent la începutul lui 1941 într-un orășel din Transilvania pro- fundă, într-o țară de curând mutilată și răvășită de o revoltă înăbușită, într-o Europă năucită de victoriile fulgerătoare din Occi- dentul continentului ale trupelor hitleriene și de întoarcerea lor enigmatică spre est? Dar nu totul era fantasmagoric în vederile ace- lui tânăr. Să presupui în ianuarie 1941 că Italia va încheia un armistițiu schimbân- du-și conducerea, că expediția în Egipt a ger- manilor se va încheia cu un dezastru și mai ales că Rusia se va dovedi mai puternică de- cât își închipuiau mulți, că nu se va deza- grega printr-o campanie oricât de victori- oasă a germanilor, toate acestea dovedeau o oarecare iscusință de interpretare. Până și faptul că-mi dădeam seama, în legătură cu speculațiile mele profetice, că acestea erau probabil viciate de „planurile mele", că vi- ziunea mea asupra rolului viitor al unei Franțe ce se afla în zilele acelea doborâtă la pământ, cu forțele sale armate zdrobite prin cea mai rușinoasă înfrângere din istoria ei și a oricărei națiuni din istoria modernă, era falșii icată prin pasiunea mea pentru aceas- tă țară și credința că voi avea de jucat un rol în redresarea ei, dovedea o îndeajuns de pre- coce solidificate matură a magmei aflate încă în plină ebuliție juvenilă. Ceea ce făcea „te- ribilă" adolescența mea se trăda în amalga- mul gândirii clare cu delirul. Fragmentele puține ale discursului încă destul de crud ce mi-au rămas din acele începuturi îndepăr- tate ale însemnărilor din Jurnalul meu poartă semnele unui delir de interpretare la care mă dedam împins de patimi incipiente, dar deja manifeste, în care politicul se conjuga cu re- ligiosul, eroticul cu misticul. Aceste patimi aveau să mă mâne, mai degrabă decât le mâ- nam eu, vizitiu neîndemânatic, asemenea cailor înaripați din mitul lui Platon, galo- pând, avântându-se în văzduh și azvârlin- du-mă în abise. Deliram, adolescent, chiar și atunci când mă proiectam într-o patrie fabuloasă, A DOSAR Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 25 străină de aceea a bunului meu părinte, decât aceea în care mă născusem. Renegând ma- tricea, îmi croiam alta în imaginar. Când s-a deșteptat în mine pasiunea pentru Franța, când am început să mă închipui, să mă simt francez, mi-e greu să deslușesc prin perde- lele dese, coborâte de atâția ani în urma mea. Acum când scriu - în limba Tatălui meu și a mea - aceste rânduri, pe malul francez al Mediteranei, când de mai bine de un sfert de veac trăiesc în această țară fără să o soco- tesc patria mea de elecțiune, privesc spre acele fantazări de la sfârșitul copilăriei și în- ceputurile adolescenței mele pătimașe cu o ironie îmblânzită de vârstă și cu umor, ca spre o năsărâmbă. în lipsa altor trăznăi ale tinereții, constatam cu seriozitate, în zilele „rebeliunii^ legionare: „Evenimentele de ieri 22/1 1941 m-au găsit neutru, eu nu mă simțind câtuși de puțin membru al acestei națiuni și necrezând că aș avea dreptul să lucrez pentru una din cele 2 părți în cauză. Nu îi aprob pe legionari, disprețuind poa- te pe nedrept ambele părți: legionarii și armata“. Ce năzărire paranoiacă mă făcea să cred că aș putea „lucra“ în vreun fel pentru vreo „parte“ sau alta? Numai o năzdrăvă- nie a adolescenței mă putea face să gonesc în întâmpinarea unui destin închipuit cu o febrilitate care înghițea timpul încă netrăit, atunci când două zile mai târziu notam: „Simt din ce în ce mai mult apropierea che- mării mele. Peste cât timp: 6 luni, 1 an, 2, 3, 10?“ Aș fi devorat timpul ce se întindea la nesfârșit în fața mea, cu lăcomia tânăru- lui prinț din poveste, care deșiră cu febrili- tate mosorul vieții sale galopând în timp și nedându-și seama decât în clipele din urmă, cu ața vieții desfăcută aproape toată de pe mosor, că timpul a ajuns să-l devore. E adevărat că, deodată cu năzbâtiile pa- siunii și imaginației ce mă făceau să-mi gră- besc - în închipuire - destinul, ardeleanul robust din mine, fiu al unei Castalii forma- toare, nu uita să adauge: „între timp mă formez, îmi formez caracterul și viitorul“. Și studiam și citeam cu o poftă cumplită. Mă bucuram de câte o sărbătoare religioasă când, neținându-se cursuri în liceul nostru confesional, puteam „citi toată ziua după plac“ numere ale revistei Conferenția, un Cours de Philoscphie, vreun clasic francez sau un roman de Henri Bordeaux. Lecturi din- tre cele mai diverse, căci lăcomia, pe măsu- ra curiozității, era enormă, lecturi dintre care unele erau marcate de mediul în care desco- peream autorii și cărțile lor, când nu erau alese chiar în urma îndemnului expres al părintelui Merckx, cum erau conferințele pariziene culese în revista recomandată de el în cadrul convorbirilor noastre serale, pe teme din cele mai variate, religioase, poli- tice ori literare. Mon Pere își începuse acti- vitatea în România ca profesor de franceză într-un liceu de fete. Iar pereții camerei sale de lucru erau tapetați cu rafturile bibliote- cii, bogată mai ales în opere ale scriitorilor francezi. De acolo îmi scoteam cărțile pe care le citeam cu un apetit de tânăr smeu inte- lectual quaerens quem devoret, acolo am descoperit și străbătut din doască în doască, incluzând îmbelșugatele note de subsol ale erudiției secolului al XlX-lea, voluminoa- sele tomuri ale clasicilor francezi adunați în impresionanta colecție Les Grands Ecri- vains de la France. Filosofia, istoria și, firește, teologia erau de asemenea destul de bine reprezentate în biblioteca aceasta. Arhiman- dritul mă lăsa să scotocesc în voie, tot urcând și coborând scara de bibliotecă mobilă, să aleg și să iau orice carte, fără nicio opreliște. Spiritul de libertate sufla la acești augusti- nieni deloc încuiați, deloc habotnici, câtuși de puțin provinciali. Dacă nu profitam, din lipsă de poftă, de permisiunea excepțională de a fuma o țigară în recreația din curte (autorizație dată de abatele Merckx nouă, celor din cursul superior al liceului, scanda- loasă pe vremea aceea în ochii dascălilor noștri de la liceu), mă foloseam în schimb cu nesățioasă poftă de libertatea totală ce mi-o acorda bunul arhimandrit de a lua și citi orice carte din bibliotecă, fie că avea sau de cele mai multe ori n-avea pe atunci legiui- tul nihil obstat al Bisericii. Cu barbișonuî său cărunt, Adhemar Merckx aducea, ce e drept, cu Pasteur, amintea profesorii mai degrabă necredincioși ai Sorbonei ultimelor decenii ale secolului al XlX-lea, solizi pozitiviști ai unei Franțe pe cale de descreștinare. Fervoarea sa se afla însă la antipozii ironiei anticreștine a lui Anatole France, cu a cărui țăcălie semăna de asemenea bărbuța sa. Dar dacă belgianul acesta, îmbrăcând rasa augustinienilor asumpționiști și trimis în Răsărit conform deciziei congregației sale și îndemnurilor fondatorului acesteia, Părin- tele d’Alzon, de a crea punți între Biserica Romei și cea a Bizanțului, își lăsase barbă, aceasta nu putea să fie nicidecum aseme- nea stufoaselor păroșenii bazilitane, după cum nici spiritul său nu se putea întotdeauna potrivi duhului și deprinderilor Bisericii stră- moșești a Răsăritului, prezente uneori chiar la mai bătrânii canonici greco-catolici din mica Romă. Se povestea, printre alte peripe- ții hazlii prin care au trecut cei doi tineri preoți călugări asumpționiști - belgianul Merckx și francezul Evrard - că, sosind la Blaj în septembrie 1923, i-au scandalizat pe venerabilii canonici și, probabil, pe toți drept- credincioșii blăjeni, când i-au zărit pe mo- nahii aceștia bărboși, în rasă neagră, încinși cu cingătoarea de piele, încălecându-și firesc bicicletele pentru a goni prin târg după tre- burile lor duhovnicești. Popi pe bicicletă, afurisită treabă! Pe încetul, blăjenii s-au obișnuit cu acești tineri călugări străini, cu obiceiurile lor, cu accentul lor franțuzesc aplicat graiului din Bucerdea Grânoasă sau Vinoasă, i-au îndră- git, au ajuns să-i venereze. Erau doar atât de vrednici slujitori ai altarului, ai sufletelor, ai oamenilor, mici și mari, atât de plini de o neprefacută, sfântă evlavie, încât departe de a-i vedea ca pe niște străini, agitatori ai spi- ritului și deprinderilor, aciuiți în pașnicul orășel de pe Târnave, îi adoptaseră cu toată fervoarea lor bine temperată de ardeleni rânduiți, le urmaseră luminoasele îndemnuri și, mai ales, buna lor pildă. După ce puse- seră temelia Casei Domnului, belgianul și francezul nu rămăseseră singuri. Erau che- mați să suscite alte chemări. Cu timpul, în jurul lor se alcătuise un noviciat, un grup de tineri monahi, dintre care unii destinați preo- ției erau trimiși să-și perfecționeze studiile teologice în Belgia, la Roma sau la Institutul Catolic din Paris. Dimineață de dimineață, capela Casei Domnului se umplea de cre- dincioșii care se cuminecau înainte de a pur- cede la treburile lor zilnice, după ce ascul- tau cu luare aminte mica omilie întotdeauna plină de suc și de duh a Părintelui Merckx, duminecă de duminecă, din primăvară până în toamnă, credincioșii blăjeni porneau cu mic cu mare în pelerinaj la bisericuța închi- nată „Fecioarei Săracilor“, ridicată de părinții asumpționiști într-o poiană din pădurea Căr- bunari, nu departe de Blaj, iar cei ce simțeau într-înșii chemarea spre o viață mai dăruită Domnului, prin apostolatul în slujba să- racilor, a bolnavilor, a copiilor, intrau în ordinul terțiarilor augustinieni, către care îi îndreptau aceiași vrednici monahi, sub di- riguirea fermă și blândă a lui Mon Pere. „Vie împărăția Ta“, chemarea din Rugă- ciunea Domnească, se află la sorgintea spi- ritualității asumpționiste. Aceste cuvinte sunt singurele care apar - sacră invocație emble- matică - în tabloul Jubileului sacerdotal al Părintelui Merckx. Știm, din Epistola Sfân- tului Pavel către Romani, că împărăția lui Dumnezeu „e dreptate și pace și bucurie întru Spiritul Sfânt“. Dar tocmai dreptatea și pacea și bucuria erau tulburate, amenința- te în acel an al întunecării, 1948. Ceea ce nu știam, nu puteam ști în zilele de la sfârșitul lunii octombrie, acolo în bezna celulei, era că acea Casă a Domnului către care se îndrep- ta sufletul meu, ca spre un îndepărtat refu- giu luminând în noapte, era condamnată, că zidurile ei nu-i mai puteau adăposti pe pă- rinții și frații care o zidiseră cu credința lor. Nu știam (chiar dacă aveam unele bănuieli) că episcopii uniți fuseseră cu toții arestați și împreună cu ei un mare număr de cano- nici blăjeni, protopopi, profesori de teolo- gie, preoți din toate eparhiile. Simțisem în beciul nostru, cu sensibilitatea pururea de veghe a deținutului, din ușile ce se deschi- deau tot mereu și se zăvorau cu zgomot după introducerea unor „prospături“, din atmosfera tot mai sufocantă prin înghesui- rea trupurilor prin celule, din șoaptele și răc- netele agitate ale caraliilor, că se făcuseră arestări masive, și-mi dădeam seama din unele semne, cum era câte o rugăciune jacu- latorie ce țâșnea irepresibil, cu voce înaltă, din adâncul sufletului vreunui nou-venit - cum fusese acel zguduitor De pnfundis... din prima mea noapte - că cei aduși în toate zile- le și mai ales în toate nopțile acelea erau fețe bisericești sau credincioși catolici. Pe unii dintre ei urma să-i întâlnesc atunci când aveam să fim transferați cu toții la închi- soarea militară spre a fi judecați. Atunci aveam să aflu despre dramaticele „preluări“ ale bisericilor greco-catolice, despre închi- derea catedralei metropolitane „Sfânta Trei- me“ din Blaj, vechea ctitorie a episcopului martir Inochentie Micu Clain și a succeso- rilor săi. Cât despre Casa asumpționiștilor blăjeni, se vorbea despre desființarea ei și despre risipirea micului mănunchi de că- lugări ce-i slujeau acolo Domnului. Se năruia puntea peste care trecusem mai demult, in kymnis et canticis, din copilărie în adolescență. ■ Fragment din Abisul luminat 26 • APOSTROF DOSAR Gedichte von BIBLIOTECI IN AER Weshalb solite sich Literatur nicht auch so machen lassen: Es war ein hinter Glyzinen verstecktes gelbes Haus die Glyzinen frisch wie deine Schenkel wenn du aus dem Fluh steigst, deine blasse Haut rătselhafter als die Augen. Ich hătte einen Roman begonnen, mit fremden (uns fremden) Figuren doch stets wiirde ich dich wiedergcfunden haben unter den Bildern wartend, gleich der zwischen Krăutern verborgenen Brennessel, und der alte Oberst a. D. wâre n; geworden und belangloser. nach kleiner Wen liebte Dante: Beatrice. Und Petrarca? - nu Laura. Und der arme Edgar Poe, und der miide Charles Baudelaire, wie artig sie zu zweien hervortreten, sobald du sie rufst, wie das Biirgerpaar aus Kirschapfelholz, das feierlich griilst zur vollen Stunde, wenn es aus dem rhythmischen Kăstchen der alten Uhr hiipft. Nur hundert Jahre, und du grinst aus den bebilderten Ausgaben. Ja, das ist unser Los: Ich begann mit Robinso Crusoe (doch erschien uns das zu wenig) und war nacheinander der beruhmte Fregolini liebenswiirdiger und vielfaltiger als er und war Werther und Adolphe und sămtliche romantischen Heiden Zeremome der Name des Steinplattenfabrikanten den niemand kennt wiewohl sie tăglich auf seinen allen Gullys der Stadt eingeprâgten Namenszug treten und die prachtvollc Schweizergarde an die sich Roms Vorstadtrupel nicht gewdhnt haben in funfhundert Jahren. Anamorphotisch Die Wâlder stiegen in die Fluten oder wuchsen ihnen die Meere liber die Schultern - ich weib es nicht - stiegen still hinab wie die blinden Raupen auf ihrem warmen Leib kriechen hinan zur Kiihle der Blătter wie du dich verlierst in der traumversklavten Nacht Die Fische schlupften weiter stumm zwischen den mondbeglânzten Weiden hindurch die Algen fuhren fort unter den verirrten Băumen zu wachen Ohne Unterlafi Ibsten sich die Erinnerungen von uns wie ein fremdes Kleid gleitend ins endlose Vergessen der See Wir warteten brav an die Reihe zu kommen wufiten wie wir bald schwimmen wiirden (die Toten und die Lebenden beieinander) namenlos und immer fadenscheiniger Medusen LA GA und Myschkin und einmal nur der Graf von Almaviva (es war ein absolut strohdummes Weibsbild und das Kavalleristenkorsett zwângte mir die Lenden schrecklich ein). Und ich war geheimnisvoll wie der Herr mit der Tulpe und jung wie auf dem Portrât von Giorgione und auf wie viele Arten bin ich bisher gestorben! Ich brauche eine grofie Gewifiheit (schnorkellos ohne die bagatellisierenden Bilder) eine grofie, eine echte Gewifiheit fur meine zweiundzwanzig Jahre die hustend ihre Skepsis rauchen mit Trănen in den Augen so als handele es sich um die ersten verbotenen Zigaretten Auch ein Quentchen Widersinn tut not fur die Kinder die sonst alt zur Welt kămen fur die Kiinstler die gleichfalls leben wollen fur den Nachmittag an dem du, allein, nach einem (diese Krankheit die ebenso wie Keuchhusten seltener vorkommt bei Erwachsenen) Die Postkarten auf die du peinlich genau das prăzise Datum setzt dadurch etwas Unwichtiges mit etwas verbindend das es nicht gibt, Wer ist es der mir zuruft: „Wende den Kopf aber laB deinen Blick nicht lospreschen irre bleib in der Rostspur auf dem weifien Teppich bis an ihr Ende (das jăh so nahe) wo du sehen wirst wie sie hart mit dem Schneehaufen kâmpft - die Fiichsin von Glut und Asche die Schwester Fiichsin - die dir den Weg weist‘ Wer ist es der mir zuraunt (so nah ist er): „Klapp zu die Augcn und bewahr sie in dir; JERST DU DICH SELBST VERLIERST DU SIE, VE: Kaum spiire ich sic an den Schlăfen die unsichtbaren Finger die mir sanft den Kopf drehen zur Stelle hin wo mit dem Schnee ringt die Fiichsin a, Weg suchst Bis zum Morgengrauen wenn ich von neucm einsam sein werde ins Leere starrend mit groben, weit aufgerissenen Augen. Deutsch von Rolf-Frieder Marmont Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 27 Raftul cu tineri scriitori La Filiala clujeană a Uniunii Scriitorilor există un raft cu tineri scriitori. Se află acolo volumul Literatură tânără 2007, edi- tat cu prilejul ediției clujene a Colocviului Tinerilor Scriitori. Dar se află, mai ales, volu- mele din Colecția Biblioteca tânărului scrii- tor (concursul anual de debut al filialei). Anul trecut au fost editate primele trei numere: Adrian Tudurachi, Destinul precar al ideilor literare: Despre instabilitatea valorilor in poe- tica lui Mihail Dragomirescw, Oana Pughi- neanu, Plictiseală. Ratare. Prostie: Biobibliogra- fie selectivă. Laura Husti-Răduleț, Proze de după-amiazâ. Mențiune specială, Grațian Cormoș, Pernei în regimul concentraționar romanesc. în 2007, câștigătorii au fost: Magda Wăchter, lulia Micu și Andrei Simuț. O mențiune specială, Tatiana Dragomir. îată- le, în simple fișe-semnal, cărțile: Magda Wăchter, A. E. Baconsky: Scriitorul și măștile (364 p.). Autoarea (n. 12 decembrie 1968, la Sibiu) este licențiată a Facultății de Litere a Universității „Babeș- Bolyai" (1992) și a Facultății de istorie și Filosofie a ace- leiași universități (2000). Doctor magna cum laudae al Universității București, cu o teză despre A. E. Baconsky. Cercetător științific la Institutul de Lingvis- tică și Istorie Literară „Sextil Pușcariu" din Cluj-Napoca. A colaborat cu studii și artico- le la Tribuna, Vatra etc. Coautoare la Dicțio- narul general al literaturii române, 2004- 2006 (voi. LV), și la Dicționarul cronologic al romanului tradus în România de la origini până în 1989, 2005. Volumul de debut (în- soțit de aprecieri superlative semnate de Eu- gen Simion, Dumitru Micu, Michaela Șchio- pu, Nicolae Mecu) este o foarte serioasă, aproape pedantă, dar nicidecum seacă mo- nografie. Statura omului și cea a scriitoru- lui sunt reconstituite printr-o radiografie pe cât de sobră, pe atât de deschisă la inter- pretări inedite, gata să încorporeze portre- tului „tradițional" detalii rebele, uneori șocante, mereu expresive. Un scurt excurs biografic este urmat de secțiuni inteligente în operă, urmărind Poezia măștilor conformis- te, Revenirea la modernitate, Poezia măștilor revelatoare, Metamorfoza poemului istoric, Parantezele realismului, Poezia zorilor de zi, între imn și elegie, Risipirea - o poetică a limi- tei, Poetica antipoemului, Antiutopia comunis- tă, Falsul jurnal: o sinteză a măștilor etc. Cititorul este purtat spre încheierea că, la A. E. B., „pecetea inconfundabilă rezidă în aceste măști revelatoare, plurimorfe și une- ori contradictorii... Sub semnul măștilor se află întreaga creație a poetului, ca expre- sie a unui climat politic dual, dar și ca ipo- staziere a unei dualități constitutive". La 40 de ani de la moarte, A. E. Baconsky a fost subiect privilegiat al unor remarcabile cărți de debut: cea semnată de Magda Wăchter, dar și cea a Crinei Bud, câștigătoare a unui premiu al filialei clujene pe 2006. lulia Micu, Thomas Mann: Istoria unei partituri literare (150 p.). Autoarea (n. oc- tombrie 1981, la Alba lulia) este absolventă a Facultății de Litere a Universității „Ba- beș-Bolyai" (2004). Studii aprofundate în istoria imagi- nilor - istoria ideilor (2005), doctorand în literatură universală și com- parată. A publicat în Steaua, Tribuna, Con- temporanul, Studii literare, în Caietele „Lucian Blaga“ și în Caietele Echinox. Ștefan Borbely, care semnează textul-escortă, vorbește despre „falanga cea mai tânără a școlii comparatis- te clujene, pregătită de timpuriu să-și asume opțiuni editoriale dificile într-un climat exe- getic suplu și interdisciplinar, care presupu- ne, pe lângă abordarea profundă a unor teme culturale specializate, și excursuri interpre- tative complementare în domenii conexe lite- raturii". Cartea luliei Micu reprezintă „o remarcabilă analiză a modului în care preo- cuparea pentru muzică estetizează thanatic frenezia culturală decadentă trăită de către postromantici în prima jumătate a veacu- lui trecut și o foarte bună abordare a lui Thomas Mann din chiar perspectiva din care el și-ar fi dorit dintotdeauna să fie decriptat, și anume aceea a thanatologiei compozițio- nale, simfonice". Principala ambiție a luliei Micu - aceea de a-1 „izbăvi" pe Thomas Mann de bănuiala de angajare politică: „El este apoliticul, cel mult democratul. Opțiu- nea pentru Wagner și, apoi, pentru tendințele analizate de noua sociologie a muzicii nu sugerează altceva decât expresia unui rafi- nament muzical permanent decantat, un prim pas spre criza modernă a artistului, spre existențialism și chiar mai departe, spre deconstrucție și diseminare". însă, mai pre- sus de toate acestea, lucrarea e „fondată pe o permanentă sărbătoare a lecturii". Andrei Simuț, Literatura traumei: Război, totalitarism și dilemele intelectualilor in anii A0 (158 p.). Autorul (n. 2 august 1981) este absol- vent al Facultății de Litere a Universității „Babeș-Bo- lyai" (2004), al masteratului Istoria ideilor-istoria imagi- nilor (2005). Din 2005, preparator, apoi asistent la Facultatea de Litere din Oradea. Doctorand ubb, secția Literatură comparată. A publicat eseuri și cronici literare va Echinox, Tribuna, Steaua, Euphorion, Familia, Caietele Echinox, Observator cultural și Cuvântul. Membru, din 2007, al Asociației de Lite- ratură Generală și Comparată din România. Prezent în volume colective: Dicționar Echi- nox (2005) și Literatură tânără (2007). Textul-escortă îl semnează Sanda Cordoș: „Prețuiesc la Andrei Simuț atitudinea com- prehensivă, atenția pentru nuanță, subtilita- tea analizei de text, claritatea expresivă a lim- bajului critic [...] Plecând de la literatură (de la scrierile și biografiile lui G. Orwell, S. Zweig, J. Green, E. Jiinger, E. lonescu, C. Milosz, V Voiculescu, M. Sebastian și alții), autorul are forța să însuflețească un deceniu crucial (anii ’40) din convulsiva is- torie a secolului XX, să aducă la viață «o lu- me bastardă în care nu mai este loc pentru actul literar, dar totodată acesta rămâne o strategie unică de refugiu în fața terorii răz- boiului». Literatura traumei devine astfel un eseu pasionant ce dovedește înzestrarea spe- cială a acestui tânăr critic ce trăiește febril și exprimă epic ideile". Iată și o secvență, lămu- ritoare, din argumentul autorului: „Scrierea oricărei cărți pornește dintr-o reacție natu- rală de uimire în fața unui subiect, roman, epocă. în cazul de față, plăcerea de a reciti 1984 se combină cu fascinația pentru cel mai tulburător deceniu al secolului XX (anii ’40) și cu pasiunea pentru istorie. La toate aces- tea se mai adaugă un vechi și plăcut obicei de a citi jurnale intime și preferința pentru subiecte apocaliptice [...]. Titlul este mai degrabă metaforic și se referă strict la per- spectiva scriitorilor și intelectualilor con- fruntați în anii ’40 cu dezastrul produs de război culturii și civilizației europene, cu natura inedită la acea vreme a fenomenu- lui totalitar și cu perspectiva sfârșitului lite- raturii". Tatiana Dragomir, Fotogra- me, roman (220 p.). Autoa- rea (n. 1963) este prezentă de ani buni în presa literară cu povestiri și fragmente de roman. Romanul său de de- but oarecum târziu vorbește despre un prozator format, cu mână sigură, stăpân pe instrumentele sale și în stare să creeze o lume vie, convingătoare estetic. Ca-n Dimineața pierdută a Gabrielei Adameșteanu, de pildă, sau ca în îngereasa cu pălărie verde a Adinei Kenereș - alăturarea se susține, chiar fără modificarea proporțiilor -, știe să povesteas- că și să „joace" vieți cu un har cuceritor. Ex- celent ochiul prozatoarei și uimitor slujit de cuvintele gata să se muleze pe cele mai infi- me detalii încărcate de sens existențial. Toate măruntele fețe cotidiene și cotinocturne ale personajelor sale - minore, gureșe, colorate, fără stare și fără direcție, îndurând viața, dar nerenunțând la ideea de a descoperi măcar o urmă a Vieții cu majusculă - sunt scrutate cu o privire pe cât de pedantă, cu vagi accen- te cinice, uneori, pe atât de capricioasă, aș zice, în stare să prindă esența lucrurilor, mie- zul lor omenesc, dar și să le nimicnicească, să le scoată la suprafață derizoriul, și el extrem omenesc. Vocile romanului, cele mai multe feminine, traduc psihologii diverse și com- plicate. Cititorul se lasă purtat într-o lume forfotind de limbaje și gesturi, toate pe cât de insignifiante, pe atât de memorabile, de „grele", gata să facă și chiar făcând sens. Concursul continuă! 28 • APOSTROF Oișteanu despre Eliade și Culianu IN volumul compozit Re- ligie, politică și mit: Texte despre Mircea Eliade și loan Petru Culianu (Iași: Ed. Po- lirom, 2007), Andrei Oiștea- nu rememorează întreaga cro- nologie a relației sale cu cei doi autori menționați în sub- titlu, de la primele întâlniri epistolare cu profesorul de istoria religiilor de la Chicago până la memo- ria postumă a lui Culianu. Caracterul com- pozit - dar nu și eclectic! - al volumului e dat de asamblarea unor texte care sosesc în grupaj din mai multe surse: unele sunt pre- fețe, altele conferințe sau intervenții publi- ce susținute pe teme incitante (halucino- genele în opera și viața lui Eliade, legătura lui circumspectă cu contracultura anilor ’60 și cu mișcarea hippy), în finalul volumului apar și considerații circumstanțiale legate de organizarea la București a Congresului de Istoria Religiilor (2006), o masă rotundă la GDS prilejuită de apariția cărții lui Matei Călinescu despre cei doi autori (despre care, în treacăt fie spus, vorbesc prea puțin par- ticipanții..., fiecare fiind luat de valul dera- pajelor politice pe care le deschide tema). Majoritatea paginilor din volum au ca lait- motiv dilema apartenenței lui Mircea Eliade la legionarism și circumspecția exasperată cu care loan Petru Culianu s-a apropiat de această realitate pe care ar fi dorit-o evitată, în primul rând din dorința de a-și menaja maestrul care nu prea părea dispus să îi ofere elucidările necesare, deși Culianu inițiase un volum de Convorbiri dedicat biograficului și metodologiei, „îngropat" de către Eliade din rațiuni care fiecăruia dintre noi îi sunt acum evidente, dar care atunci rămâneau de neînțe- les pentru un om tânăr lipsit de datele isto- rice concrete necesare și de memorie. Cartea lui Oișteanu e foarte vie, în pri- mul rând fiindcă ne aflăm în fața unui savant decomplexat, deloc scorțos sau aulic, a cărui implicare politică în cotidian - prin inter- mediul GDS-ului - e exemplară, și-n al doi- lea fiindcă relația sa cu Mircea Eliade și loan Petru Culianu a reprezentat o experiență de viață. Specializat în antropologie româ- nească și folclor (cu un volum de debut, Gră- dina de dincolo, foarte bine primit în 1980, când a apărut, și citit de către toată lumea), Oișteanu i-a scris lui Eliade din interes pro- fesional, trimițându-i cărți și primind de la el altele, pentru ca un studiu al său despre potop în reprezentările folclorice românești, foarte bine argumentat, să trezească inte- resul științific al lui Eliade, care-1 recomandă pentru publicare. Cum se întâmplă aproape inevitabil, corespondența lui Oișteanu cu profesorul de la Chicago este discret filtrată de către Securitate, care pune pe urmele cer- cetătorului bucureștean câteva „cârtițe" prie- tenești, parazitându-i și telefonul. în cele din urmă, calitatea umană impecabilă a preo- pinentului, apreciată de către Eliade și răs- frântă pozitiv asupra câtorva români din exil cu care acesta colabora, le sugerează ofițe- rilor că el ar putea deveni un... bun agent de legătură și om de influență (!!!), dacă ar fi implantat la Chicago sub aparențe decente, strict profesionale. După consulta- rea dosarului său de la CNSAS, redactat în parte de către un foarte harnic „tovarăș Andrei", a cărui identitate reală ni se și dezvă- luie, Oișteanu povestește spumos (în cap. încercare de racolare: „agent de influență" pe lângă Mircea Eliade) întâlnirea avută cu „organele" epoleților ascunși și reacția aces- tora la refuzul său de a pleca la Chicago pen- tru a „lucra" cu Mircea Eliade. „Nu se pre- tează pentru munca informativă" - este concluzia tardivă a dosarului închis de secu- rist, dar povestea lui Oișteanu confirmă indi- rect și o demitizare a instituției: securistul se prezintă oarecum nepregătit la întâlni- re (nu același lucru mi s-a întâmplat mie atunci când am fost sechestrat...), nu știe detalii relevante și cedează ușor, dovadă că intelectualismul nu era latura lui forte; pe de altă parte, întrevederea confirmă soluția alternativă prostească pe care autoritățile o aveau în vedere pentru a-1 aborda pieziș pe Eliade, scăpând din calcul calea abordării directe și a eventualei francheți, plauzibilă ca strategie dacă ținem cont de afirmația șocantă a lui Adrian Marino (susceptibilă de interpretări, totuși), potrivit căreia Eliade ar fi fost mai dispus să reia o colaborare cu România decât erau autoritățile române dispuse (și capabile) să o recunoască. Oișteanu nu discută motivele, suntem și într-un domeniu ucronic, dar calculele discre- te se pot decela: atacat din Israel și de către evreii de pe mapamond pentru asocierea cu Corneliu Zelea Codreanu, ceea ce zdruncină întrucâtva poziția științifică a foarte pru- dentului - în ce privește propria biografie - profesor de la Chicago, Eliade intuiește stra- tegic că un armistițiu public cu România ar fi un bun exemplu de memorie iertată. Pe acest fond vine editarea câtorva dintre cărți- le sale științifice în România (Istoria cre- dințelor și ideilor religioase apare în ’81, fiind vândută preponderent pe liste de privilegie- re), dar e evident că autoritățile române au pierdut, atunci, un moment favorabil, sem- nificativ însă doar pe linia prestigiului sim- bolic. Personal, nu cred că Eliade ar fi putut influența himera candidaturii lui Ceaușescu la Premiul Nobel pentru pace, pe simplul motiv că el se afla într-un segment biogra- fic delicat, istoria „venind peste el" din tre- cut, așa cum apare în multe dintre prozele sale; pe de altă parte, privind retroactiv lu- crurile, cu ochii unuia care a trăit vremuri- le respective, mă gândesc că scăparea prin sită a lui Eliade a avut drept rezultat și evi- tarea racordării sale la tracomania galopan- tă din epocă, ceea ce a fost un câștig indi- rect și ironic. în privința lui Culianu, Andrei Oișteanu are merite istorice, fiind cel care l-a reintro- dus în circuitul public românesc prin inter- mediul unui interviu - reprodus și în volum -, apărut după mici fricțiuni administrati- ve în nr. 3/1985 al Revistei de istorie și teo- rie literară, care avea, chipurile, o circulație mai restrânsă. Din nou, ca martor al tim- purilor respective, îmi amintesc că el a cir- culat „în samizdat", reprodus la mașina de scris, fiindcă xeroxuri încă nu erau, legi- timând o descendență spirituală spre optze- cism, care multora le părea ca fiind de dome- niul fanteziei. „Discipolatul" voluntar al lui Culianu, discutat foarte nuanțat de către Oișteanu cu prilejul câtorva intervenții publi- ce, se împarte între suspiciunea crispată a lui Eliade (topită ulterior în bunăvoință cir- cumspectă, selectivă, mai ales în privința biografiei de care „elevul" începuse să se in- tereseze), declasarea tehnică a lui Sorin Alexandrescu și hagiografia derapată a lui Nicu Gavriluță: pe Oișteanu problema îl interesează cu predilecție ca tipologie inte- lectuală disociativă, întrezărind în relația Culianu versus Eliade nu numai o diferență strict umană, ci și una științifică, Eliade mergând preponderent înspre mari sche- me universaliste integraliste, pe când preo- cupările lui Culianu sunt mai specializate pe subiecte punctuale. Foarte subtilă e observația lui Oișteanu potrivit căreia, în discutarea temelor șama- nice ale Călătoriilor în lumea de dincolo, Culianu ignoră ca referință bibliografică Le Chamanisme... a lui Eliade (p. 112): „cu siguranță că nu este vorba de o simplă lacună bibliografică, ci de o atitudine polemică. Autorul polemizează cu Eliade, fără să-l numească însă, nevrând probabil să facă «despărțirea» explicită". Motivul, demon- strează cu acuratețe Oișteanu, este unul pur științific: Eliade acreditase o posibilă in- fluență exercitată de către șamanismul indian asupra celui tungus și caucazian, pe când Culianu merge în direcție inversă. Multe disociații de acest fel sunt remarcabile în car- tea lui Oișteanu: evoluăm, se pare, înspre o demitizare științifică, erudită, respectuoasă a lui Eliade, una dintre comparații putând fi chiar Culianu. Pe de altă parte, ceea ce nu se discută în carte e schimbarea de paradigmă culturală, Eliade fiind un modern prin exce- lență, bine contaminat de structuralismul universalist ateu, pe când Culianu aparține mai degrabă unei amprente culturale post- modeme. Ne place, nu ne place (sper să nu agoni- zeze Alex Ștefănescu...), Culianu a fost un optzecist. Și Oișteanu este. L-am simțit soli- dar în gesturile sale anti-Establishment, în textul despre halucinogenele din opera lui Eliade sau în cel despre relația profesorului de la Chicago cu mișcarea hippy, unde, cum bine se știe, el preferă să rămână echidistant și profesoral, refuzând postura de guru. Aceste două eseuri scrise de către Oișteanu sunt de pionierat și pe ele se poate construi; personal însă, așa cum am sugerat de altfel și în Proza fantastică a lui Mircea Eliade, sunt de părere că Eliade a rămas, spiritual vor- bind, adept al legionarismului până la sfâr- șitul vieții, numai că și-a sublimat aparte- nența în simboluri beletristice și formule științifice foarte sofisticat disimulate. Nu spun mai multe, fiindcă intrăm pe nisipuri mișcătoare... Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 29 CU (©CHIUL LIBER IN scrierea istoriei din România s-a ajuns, ca și în alte țări, odată cu formarea statului național, la istorie proprie - adică la reconsti- tuirea trecutului românilor în mijlocul lumii. De la Băl- cescu, trecând prin Xenopol, apoi lorga, Giurescu, la David Prodan, Ștefan Pascu, s-a exploatat această perspectivă, ce avea deja realizări impunătoare în Franța, Italia, Germania. Implicația formulei a fost însă relativa tăce- re în ceea ce privește istoria comunităților etnice care au trăit împreună cu românii în regiunea Carpaților și care au intrat în sta- tul român. De aceea, în vreme ce în primii ani ’90 încă se mai lansa formula manuale- lor de Istoria, românilor în locul Istoriei Ro- mâniei, în contrapondere s-au intensificat preocupările de reconstituire a istoriei pro- prii de către alte comunități etnice. Printr-o bună cooperare cu cercetători și institute de la Cluj și Sibiu, sașii și șvabii au lămurit multe laturi ale milenarei lor istorii din ar- cul Carpaților. Printr-o la fel de bună coo- perare cu cercetători și institute din Cluj și București, evreii au reconstituit momente majore ale străvechii lor prezențe la Dunăre și Carpați. Alte comunități au făcut efor- turi corespunzătoare. In orice caz, atâta vre- me cât nu apare o sinteză deschisă spre is- toria efectivă, cel care vrea să câștige o imagine asupra istoriei României are de lec- turat și de integrat, dintr-o perspectivă cât mai obiectivă cu putință, istorii proprii. Pe de altă parte, este mereu profitabil să citești nu doar ce scriu despre istoria pro- prie istoricii acesteia, ci și cum ne văd alții, în 1991-’92, fiind în stagiu de cercetare la Centrul „Woodrow Wilson" din Washington D.C., am avut curiozitatea să consult docu- mentele Departamentului de Stat al SUA pri- vind România primei părți a secolului al XX-lea. Mi-am dat seama atunci, din nou, de diferența dintre istoria proprie și istoria efectivă. Mai târziu am căutat să iau decizii practice în consecință: astfel s-au născut proiectul universității plurilingve la Cluj, ca reflex al structurii istorice multiculturale a Transilvaniei, proiectul reconstrucției cul- turii germane în arcul carpatic și proiectul reconstituirii istoriei evreiești și al reafir- mării simbiozei culturale în această parte a Europei - proiecte pe care le-am concreti- zat instituțional în anii următori. Aceste reflecții, ca și multe altele, mi le-a suscitat ediția revizuită și adăugită a volu- mului lui Carol lancu, Evreii din România (1866-1919): De la excludere la emancipare (București: Hasefer, 2006, 480 p.), carte ce-și câștigă valoarea excepțională sub mai De la istorie proprie la istorie multe aspecte: documentarea exhaustivă și calificarea competitivă a autorului; meto- dologia de interpretare a faptelor istorice; semnificarea sistematică; folosirea adevăru- lui pentru a construi viitorul. Mă voi referi succint la aceste aspecte și voi încheia cu o observație asupra scrierii istoriei României. După ce Franța (acordând cetățenilor drepturi civice și politice egale, indiferent de credința lor) - în 1791, Anglia în 1860, Italia în 1866, Austro-Ungaria în 1867, Imperiul German în 1870 au emancipat evreii, România a făcut acest pas în 1919, evident printre ultimele țări. Carol lancu - cu o temeinică pregătire în cercetarea isto- rică, făcută la Ierusalim și în Franța - și-a propus să reconstituie și să explice întâr- ziatul proces al emancipării evreilor din Moldova și Țara Românească, concentrân- du-se asupra perioadei 1866-1919. El face o incursiune cuprinzătoare în istoria ante- rioară, dar reconstituie, pe o bază documen- tară orientată spre epuizarea izvoarelor majo- re (folosind arhivele românești, evreiești, franceze și din alte locuri), datele emina- mente juridice ale emancipării evreilor (supuși până atunci interdicțiilor rezultate din dreptul roman și din canoane religioase și, desigur, din prejudecățile moștenite). Carol lancu dă, într-un subiect tratat deja de intelectuali evrei de prim-plan (Leon Poliakov, Hannah Arendt, Bernard Lazare sunt citați dintre cei relativ recenți), dar în România prea puțin abordat (fapt remarcat pe drept în Cuvântul-înainte), nu doar prin- cipala monografie istorică, ci o monogra- fie de referință, ce devine parte a așteptatei istorii a României epocii moderne. Carol lancu vine în fața faptelor istori- ce cu formația unui istoric bine articulat, ca urmare a cunoașterii nu doar a datelor isto- rice, ci și a conceptualizărilor consacrate societății moderne. El stăpânește teoriile explicative ale antisemitismului (teoria core- lației dintre înflorirea capitalismului și pro- liferarea antisemitismului a lui Lazare; teo- ria „tentației spirituale" a lui Lovsky etc.) și le pune la probă pe terenul istoriei româ- nești. Voința sa sesizabilă este să ajungă la realitatea istorică însăși, iar în acest scop procedează cu meticulozitate la a capta deo- potrivă „atitudinea față de evrei a societății neevreiești" și „reacția evreilor", pe fondul „interdependenței" istoriei naționale și a istoriei europene. Ceea ce, grație meto- dologiei fertile de cercetare, Carol lancu a putut astfel aduce în dezbaterea interna- țională asupra antisemitismului simt pătrun- derea în stratificarea socială lăuntrică a co- munității evreilor și preluarea mai precisă a datelor stării de fapt. In volumul Evreii din România (1866- 1919): De la excludere la emancipare, Carol lancu prezintă, inspirat de Burston, a line if develcpment: de la Regulamentul organic (1831 -’32), care a proclamat apartenența la creștinism drept condiție a drepturilor civile și politice (p. 45), trecând prin Pro- clamația de la Islaz (1848), în care s-a vor- bit de „drepturi politice pentru orice com- patrioți de altă credință" (p. 51), prin legislația lui Alexandru loan Cuza, care a asigurat drepturi civile pentru evreii indi- geni (p. 59), prin Constituția din 1866, care a reactivat optica discriminatorie a Regu- lamentului organic (p. 69), prin Tratatul de la Berlin (1878), care interzice discrimină- rile civile și politice pe motive religioase (p. 169), la Tratatul de pace de la București (1918), care proclamă egalitatea confesiu- nilor religioase din România. Acum, „pen- tru prima dată, sunt prezentate mijloacele de aplicare a egalității civice și politice: sis- temul de naturalizare în bloc ia locul natu- ralizării individuale; naturalizările de drept înlocuiesc naturalizările speciale; în sfârșit, instituția judiciară care judecă în ultimă instanță naturalizarea nu mai are de acum decât un simplu rol de înregistrare" (p. 287). Această evoluție este documentată conclu- dent și urmărită cu precizie. Concluzia este demnă de atenție: „meritul soluției echita- bile a emancipării evreilor din România dată în cadrul Tratatului de pace de la Paris (1919) revine, în primul rând, diplomației france- ze” (p. 290). Pe traseul reconstituirii acestei linii de dezvoltare, Carol lancu pune întrebările grave: cum se explică opoziția durabilă la emanciparea evreilor? De unde provine an- tisemitismul ce alimenta această opoziție? Teza sa este că „dacă înainte de 1878, lipsa asimilării pare a fi ceea ce justifica ostilita- tea față de evrei, după această dată, ceea ce explică gravele măsuri legislative luate îm- potriva lor este mai curând teama că se vor asimila" (p. 293). Și în România, evreii au fost pionierii economiei capitaliste, dar au fost discriminați de îndată ce indigenii au putut face opoziția. Astfel s-a ajuns, în 1866- 1919, la împiedicarea emancipării prin acțiu- nea autorităților și a organizațiilor extre- miste, susținute de presa timpului (p. 293). Ca efect, antisemitismul a devenit „institu- ție de stat", fiind „politica dificilă", consa- crată de legislație (p. 21 și urm.). O țară care îi primise pe evreii alungați din Spania și în care se refugiaseră mulți imigranți, de-a lungul secolelor, a rămas captivă, în legislație, clișeului „națiunii străine" dinăuntrul Ro- mâniei (p. 19). Carol lancu identifică mai mulți factori care explică antisemitismul ce a luat formă în Constituția din 1866 și în prelungirile acestuia: „tensiunea religioasă" față de cei care urbanizaseră în mare parte Moldova și Țara Românească (p. 130), preluarea emancipării în luptele politice curente (p. 134), atitudinea xenofobă a unor catego- -4 30 • APOSTROF Cartea de la Bologa Realism fabulos" - ᵣ iată o posibilă defi- niție a celui mai recent vo- lum de proză al Marianei Bojan, intitulat Povestiri bolo- gheze (Cluj: Limes, 2007). Cele 22 de povestiri pe care le cuprinde se înscriu coe- rent în linia imaginarului literar, dar și plastic, prin care autoarea s-a consacrat. O hune deopo- trivă accesibilă, eternă, dar și particulară, în detaliile sale, ni se deschide prin lectura acestei cărți. Lirismul implicit, bine tempe- rat prin ironia și autoironia inteligentă, pre- cum și o capacitate aparte de a naște/con- semna epic întâmplări mici cu semnificații mari sunt elemente definitorii ale stilului autoarei. Când și când, în pasta realistă a na- rațiunii, irumpe fabulosul. Acesta din urmă se bazează pe interpretări subiective ale date- lor realului, devenind, astfel, „realitate“ para- lelă a ființei narative. Conștiința epică (dar și cea a lectorului) se lasă „participată" ast- fel la un alt joc al lumii, pe care-1 acceptă aproape necondiționat, în calitatea lui de propunere/de ipoteză de real. Este, de pil- dă, cazul povestirii Spaima, unde un pui de liliac, intrat noaptea în camera naratoa- rei, îi provoacă revelația „frumuseții diavo- lului" și a fragilității lui. Prilej, de asemenea, pentru o mică parabolă a libertății. Toposul privilegiat în care se petrec întâmplările din cartea Marianei Bojan este Bologa - un sat din nord, sub ale cărui apa- rențe banale se ascund sensuri eterne. Sen- suri subiective, în primul rând, sensuri ale interpretării. Nu vetustul peisaj cu „niște țărani" este în centrul imaginarului epic, ci anacronica temă a satului etern. O temă mitologică, antropologică, al cărei tratament epic indică, la Mariana Bojan, o formulă neomodernistă. Povestirile bolcgbeze au certe inflexiuni autobiografice. Ceea ce nu impietează cu nimic asupra autonomiei estetice/stilistice a măștii auctoriale. Naratoarea/naratorul (o ambiguitate păstrată pe parcursul cărții din- tr-o foarte corectă intuiție epică) nu recur- ge la formula jurnalieră de discurs. Dim- potrivă, uneori se pierde cu totul în culisele relatării, ce capătă, astfel, obiectivitate exem- plară. Opțiunea e firească și legitimă, câtă vreme miza epică principală o constituie aici nu doar valorile particulare ale subiectivității, ci și valorile particulare ale lumii cu care su- biectul intră în relație. Din această conjunc- ție a formelor particularului rezultă, deloc paradoxal, tocmai valoarea de generalitate, de arhetipal pe care o degajă povestirile Marianei Bojan. De pildă, visul din poves- tirea Coșmarul verifică o schemă psihana- litică a carnagiului și a morții, dar se înscrie, deopotrivă, într-o serie a imaginarului cul- tural cu precursori iluștri în Bosch și Bruegel (formația plastică a scriitoarei își arată aici semnele de netăgăduit). Lui, „filmului" oni- ric, i se suprapune coșmarul„micului infern" cotidian, obiectiv, care traduce în durerosul derizoriu frescele grandioase și colorate ale visului. Ironia, spuneam, stă la pândă mereu în prozele Marianei Bojan. Șarjată uneori, iro- nia deconstruiește fantasmele umanului, inclusiv fantasma „artisticității". în Hafpe- nirg, de exemplu, un act scenic cu pretenții postmoderne se desfășoară ridicol în fața unei asistențe provinciale contrariate. Re- cuzita „trădează" spectacolul (o actriță rămâ- ne prizonieră într-un balon cu intrarea blo- cată și intră în panică), iar scena degenerează într-o isterie colectivă amintind de Con- trapagina ironică a lui Eminescu. Caragia- lescul episodului este evident, lumea din Happenirg pare a se afla într-o eternă petre- cere burlescă, terminată (cum altfel!) la crâșmă. Hațpenirg devine o fabulă despre noncontiguitățile realului și despre sensu- rile ratate - teză care trimite fie înspre su- prarealitate, fie înspre hiperrealism. Oricum, în Povestiri boligheze, realul reprezintă mereu doar o trambulină către spații ale sensului care îl transcend, către „meta". Realul este inteipretarea sa, aparținând fie vocii aucto- riale, fie, cel mai adesea, cititorului, care e „silit", discret și implacabil totuși, la her- meneutică. Să exemplificăm: povestirea Femeia in verde este simptomatică pentru primul caz, acela în care inteipretarea auctorială e inse- rată în discursul narativ. în Femeia in verde, confruntată cu moartea soțului, protago- nista se trezește năpădită de ură. O ură față de viața petrecută împreună („singurătate în doi", cum o definește „supraviețuitoa- rea"), de însingurarea și izolarea la care se văzuse întotdeauna condamnată. într-o tran- să abulică, femeia îmbracă o rochie verde, pe care defunctul o detestase, pleacă să-și caute sora, rătăcește prin oraș fără să-i găsească locuința și moare pe o bancă, imaginându-și, în ultimele clipe, că e somată de soț să-l urmeze. Cu cruzime, păpușarul auctorial divulgă două viziuni contradicto- rii asupra mariajului celor doi: pe de o parte nefericirea femeii, al cărei adevăr intim rămâ- ne o „necunoscută tragică", iar pe de alta imaginea unui cuplu aproape perfect, dată de scurta lamentație a surorii îndoliate: „Știam că n-o să-i supraviețuiască, tare s-au mai iubit". In ceea ce privește mecanismele impli- cite ale comentariului auctorial, acelea care obligă lectorul la propriile interpretări, ele se văd în construcțiile realismului fabulos din Pagasinul. Animal straniu, pagasinul e descris exclusiv prin atitudinile sale în raport cu omul. Din această „fișă caracterială" reie- se <) ființă între câine și inorog, cu toate sem- nificațiile simbolice ale celor două animale totemice. Imaginația lectorului, captivă în spațiul epic, e stimulată, fără greș, a stabili semnificațiile individuale și subiective pe care făptura pagasinului le-ar putea avea. Pagasinul este deci o potențialitate absolu- tă, o prezență caposibilitate infinită, un sens elastic, mobil, adaptabil. Cartea Marianei Bojan, pe a cărei copertă se poate admira o operă plastică a autoarei (din seria Pbantasticon-ului imaginar, deve- nit deja un brand cunoscut al viziunilor sale picturale), constituie o lectură intimă, încăr- cată afectiv. Un univers la care ești tentat mereu să revii, ca la un paradis pierdut, dar oricând regăsibil. rii ce trăiau teama de concurență (p. 138). Acest antisemitism a fost - argumentează Carol lancu - „un fenomen propagat de sus în jos de către Guvern" și a căpătat „aspect popular", uneori violent, rezultat al unui patrimoniu spiritual antievreiesc de lungă durată, căruia i s-a adăugat, pe de o parte, frustrarea unor pături de meseriași și ne- gustori români și, pe de altă parte, poziția unei anumite pături de evrei ca agenții cei mai vizibili ai exploatării țăranilor (p. 21). Cartea Evreii din România (1866-1919): De la excludere la emancipare oferă un tablou complex al edificiului economic și social al politicii antisemite a epocii din cele două principate. Pe baza unui astfel de tablou, istoricul Carol lancu a luat distanță față de distincții maniheiste între „buni" și „răi" și de onto- logizări hazardate. El captează cauzele anti- semitismului în jocul complicat al factorilor economici, sociali, culturali, al interacțiunii grupurilor, controlate de forțele politice. Carol lancu încheie cu observația că „în România, în condițiile de neemancipare poli- tică și de privare de multe drepturi civile, antisemitismul a purtat în sine propriul său leac, deoarece el n-a făcut decât să fortifice conștiința unicității evreiești" (p. 293-294). Aceasta a făcut ca din principatele dunăre- ne să se ridice una din ramurile sioniste majore și una din marile emigrări spre Eretz Israel în secolul XX. închei cu o observație asupra scrierii is- toriei României. Deocamdată avem încer- cări de sinteză istorică și, paralel, istorii - mai ales ale evreilor și germanilor din spa- țiul carpato-danubian. A venit deja de mult timpul de a integra aceste sinteze și istorii. Carol lancu a dat, cu Evreii din România (1866-1919): De la excludere la emancipare, o carte care - trebuie subliniat - interesează în cel mai înalt grad nu doar istoria comu- nității evreilor, ci istoria României în între- gimea ei. Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 31 Identitate, identități... Gelu lonescu LA NOI, cel puțin pînă acum, impunerea unui nume în critica, exegeza lite- rară se face - sau se făcea - printr-o prezență cît mai frecventă și mai frapantă în acea diviziune a criticii nu- mită „de întîmpinare^ sau, rareori, prin eseu. Au co- mentat și alții această carac- teristică din tradiția noastră. Impunerea prin teorie sau istorie literară e rarisimă, iar cele mai cunoscute nume în critică sînt, de obi- cei, ale unor cadre universitare - sau, altfel spus, foarte mulți universitari s-au impus prin critică de întîmpinare, prin jurnalistică literară de bună calitate. Ierarhia și autori- tatea așa se obțin, cel puțin pînă azi. E de asemeni cunoscut că în alte culturi, mai vechi și mult mai notorii, nu aceasta mai e calea spre recunoaștere, impunere, celebritate; pentru că un nume se poate impune și nu- mai prin operele sale de teorie literară, sau numai de istorie literară - deci, nu cronica face legea, scurtele prezentări din mari coti- diene sînt destinate mai ales cititorilor obiș- nuiți, cititorilor potențiali. Cu siguranță, excepții nu sînt puține, iar marile reviste comandă pentru succese sau autori con- sacrați articole unor personalități care nu s-au impus prin cronică de întîmpinare. Se întîmplă și la noi, nu în multe cazuri, ca teoreticieni cunoscuți în străinătate mai mult decît în țară, unde nu sînt conside- rați „autorități“, să aibă parte de... tăcere. „Intîmpinarea“ îi evită, fie pentru că există o nedezmințită și tradițională „alergie“ pen- tru teoretic, fie pentru că nu sînt interese la mijloc, fie pentru că e incapabilă să jude- ce calitatea, valoarea unei astfel de cărți, a unei originalități teoretice, deși ar fi de pre- supus că orice tip de demers în interpreta- re ar trebui să intereseze pe cel care se con- sideră a face parte din domeniul atît de larg (din ce mai larg) al criticii. Notorii sînt ca- zurile lui Tudor Vianu, căruia nu altul decît Lovinescu îi reproșa că a părăsit actualita- tea. Sau al lui Adrian Marino, autor publi- cat mult în străinătate - în țară, de cele mai multe ori, expediat cel mult în cîteva rînduri de circumstanță. La fel se întîmplă cu textele pe care le scrie, le publică sau le comunică la im- portante congrese internaționale Monica Spiridon, cunoscută aproape numai în me- diul universitar. Făcînd parte din importan- te „comitete și comisii“ internaționale în domeniul literaturii comparate și al teoriei literare, cărțile sale, nu puține, apărute și în țară au fost slab semnalate - nu pentru că ar fi neinteresante, ci pentru că ele sînt scrise într-un limbaj sec, teoretic, foarte clar, dar deloc pe placul „metaforiștilor“ sau „stiliș- tilor“ recomandabili și salutați chiar și în cri- tica literară. (O precizare: a fi „membru în numeroase comitete și comisii^, a fi „preșe- dinte... “ etc. trimite direct la Trahanache, deci la stupiditate, fanfaronadă, chiar tîm- penie. Prejudecata și bășcălia contează mai mult decît o importanță internațională reală, „nombrilismuD național nu piere, ci dim- potrivă, prosperă. Concluzia bancului cu țăranul căruia i se adresează un automobi- list străin, încercînd să afle cîte ceva despre drumul pe care înaintează, folosind cîteva limbi străine, urmată de uimirea fiului - legi- timă - se izbește de rezistența de beton a ignoranței: „Ei și, la ce i-au folosit?!“ Cam așa este, cam așa a fost. Nu sînt deloc pu- țini cei care, în domenii extrem de variate, izbindu-se de zidul ignoranței sau geloziei etc., preferă să părăsească România, pen- tru totdeauna sau pentru mai mult sau mai puțin timp, ducîndu-se în țări unde presta- ția profesională le este prețuită cum trebuie. Nu e acesta cazul autoarei noastre...) Monica Spiridon adună în recenta sa carte intitulată „Cum poți să fii românC ^driațiuni pe teme identitare (Craiova: Scrisul Românesc, 2006), pornind de la o celebră interogație care a făcut înconjurul lumii, o seamă de comunicări la congrese și colocvii internaționale, cîteva articole apărute și în țară, avînd ca țintă - cum arată și numele - clarificarea termenului de identitate, con- ceptele și delimitările aferente, critica modu- lui aleatoriu, aproximativ în care problema identității (naționale) preocupă mult în ulti- mii ani, mai cu seamă în preajma aderării României la Uniunea Europeană. După 50 de ani de comunism, discuțiile despre iden- titatea noastră și repunerea ei în chestiune era normal să revină în prim-plan, să preo- cupe pe mulți și importanți intelectuali. Ce se putea reține din acei imbecilizanți ani erau imbecilitățile exprimate în clișee, cum ar fi, de pildă, fraza lui Ion Dodu Bălan, pro- nunțată la nu știu care ocazie festivă, cum că „românii sînt un popor mic, dar harnic și demn“... (țintă lovită în plin!!!) Dacă interogațiile din ultimii ani au fost și sînt interesante, unele originale sau inci- tante, marea majoritate punînd între paran- teze încercările cel puțin discutabile ale unor intelectuali din epoca interbelică, formula- rea și precizarea lor au fost lipsite de con- cepte clare, delimitări teoretice formulate și în multe discuțiile internaționale - care s-au înmulțit în anii globalizării. Cu alte cuvin- te, împroprietărirea discuțiilor și polemici- lor din țară cu o sumă de precizări și analize și o terminologie care ar restrînge limitele amatorismului, chiar ale celui inspirat. Așa de pildă dubla subordonare chiar a concep- tului de identitate - una ideologică, cealaltă simbolică -, spațiile reale sau imaginare în care sînt formulate idei despre „specific“ sau identitate, frontierele delimitării așa cum pot fi ele înțelese de „băștinași“ sau de exilați, bilanțul și punerea în discuție a faimoasei caracterizări a Bucureștiului ca fiind „micul Paris“, felul cum ca e înțeleasă de diverse comunități sociale în epocă, modul diferit, dar simptomatic al înțelegerii descendenței bizantine a statului român etc. Să mai adău- găm cîteva constante de preocupare prezen- te în această carte - și anume: interpretarea simbolică a termenului Eurcpa, un construct eminamente intelectual, cartografia prezen- ței lui, delimitări identitare și de frontieră ale noțiunii, comunitățile și divergențele între confini, felul cum sînt înțelese și caracteri- zate diverse spații și frontiere; înțelesurile diferite, unori contradictorii, a ceea ce noi numim „balcanism“, concluzii extrem de interesante ale opozițiilor binare: centru- periferie, Est-Vest, interior-exterior, națio- nal-extranațional, european-neeuropean etc. De asemeni, aflăm și o analiză atentă a cap- canelor ce se ascund în termenul de „mul- ticulturalism“; o analiză a ceea ce reprezintă Banatul ca loc de conviețuire a cîtorva iden- tități etc. Sumarul studiilor, comunicărilor și eseurilor Monicăi Spiridon antologate sub titlul sus-menționat arată unitatea unei concepții și preocupări, chiar dacă titlurile sau problemele par a fi divergente sau adu- nate strict conjunctura!. Spirit de sinteză, cu o bibliografie demnă de cei mai reputați specialiști, pe care îi și citează (obicei nu prea frecvent în lumea românească), Monica Spiridon e un nume prea rar întîlnit în presa culturală din țară. Pentru mine a fost o lectură deosebit de interesantă - n-am a face obiecții sau ana- lize teoretice, din simplul motiv că nu e spe- cialitatea mea; lectura acestei cărți mi-a fo- losit mult în înțelegerea unor fenomene culturale preocupînd intens prezentul. Aș face observația că, trecînd cu aplomb și vie înțelegere prin multe mode teoretice, cu siguranță ele îmbogățind gîndirea și inter- pretarea critică din ultimele decenii, Monica Spiridon știe să se despartă de „dogmatis- mul“ lor: de n-ar fi să menționăm decît ofensiva textualistă din Franța anilor ’70 sau intermitenta strălucire - acum mai obo- sită - a haloului postmodernist. însemnarea de față este deci mai mult un gest de sem- nalare și de avertizare a unui public, nu prea numeros, interesat de identitate și proble- mele ei. Iar din ceea ce Monica Spiridon a publicat în ultimul deceniu, unele din obser- vațiile sale, interpretările unora din opere- le lui Eminescu, Preda și Sadoveanu mi se par inevitabile, oricît de „compromis“ sau „demodat“ ar fi termenul acesta pentru no- ua critică „de întîmpinare“... închei cu o nedumerire: mi se pare in- admisibil, de-a dreptul scandalos modul de editare și tipărire a acestui volum - la Editu- ra Scrisul Românesc din Craiova. 32 • APOSTROF Fosforescența clipei POET AL notației conci- se, și totuși învăluitoare, parcimonios cu aparițiile edi- toriale, Dumitru Chioaru ne oferă, în Clipe fosforescente (Editura Limes, 2007), o antologie cuprinzătoare, ce îi recapitulează principalele trepte ale devenirii poetice, de la Seară adolescentină la Viața și cpiniile pnfesorului Mouse, trecând prin Biblioteca genetică, Noaptea din zi și Scene din orașul-vitraliu. Antologia e dotată și cu o Addenda, Poesia fi) și Poesia (2), în care autorul își explici- tează, nu fără o umbră de didacticism, pro- pria poetică. O încadrare justă a lui Dumitru Chioaru într-o anume tipologie lirică exe- cută Al. Cistelecan, în prefața cărții: Școlar al melancoliei (dar al melancoliei strict de cabinet), Dumitru Chioaru e din specia „blândă" a echinoxiștilor [...]. Temperamentul lui e inhibat și retractil și traduce reflex rea- lul în reverberații lăuntrice caligrafiate apoi migălos, aproape pedant, și, pe deasupra, cu notațiile hieratizate în rituri de stampă, deopotrivă reflexive și anamnetice. Și notații- le și evocările, cel mai adesea suprapuse, de nu de-a binelea contopite, se deplasează pe registrul unei grafii de reverie și sfârșesc într-o ambianță de nostalgie iluminată sau măcar vag pozitivă. Melancolia lui e o devoțiune depusă cu sobrietate înfiorată și expusă din iluminări delicate, din fulgurații diafane. Pe gramatica diafanului și a inefabilului, pe sin- taxa aurei mai degrabă decât a directității se bizuie poezia lui Chioaru: pură ecuație de ecou interiorizat, simplă transmisie de rezo- nanțe murmurate în marginea cotidianului și a biografiei. Melancolia lui Chioaru nu e una de peripeții, de experiență, de epuizare con- cluzivă a entuziasmelor; ea e una substanțială, structurală, de pornire - origine și cauză (și eficientă și finală) a poemului. Una dintre obsesiile poeziei lui Dumitru Chioaru e timpul, cu reflexele și aromele lui livrești, cu filigranul memoriei ce îi dimi- nuează ponderea, cu gesticulația eului tem- perată de revelațiile așteptării și de aporiile unei amintiri dezafectate. Aproape că nu există poem din acest volum care să nu conțină o referire, cât de vagă, la timp, cu toate avatarurile sale. Clipă, anotimp, trup, carte, mormânt, memorie, umbră, burg etc. - toate aceste toposuri ale liricii lui Dumitru Chioaru refac traseul unui poet pentru care evanescența clipelor formulează arhitectu- ra grațioasă a unui univers alcătuit din șoaptă, miraj al amintirii și frântură de ima- gine esențializată. Poemul memoriei, de exem- plu, reduce chipul poetului la statutul unei măști în care trecutul și prezentul sunt ca fața și reversul unei medalii: „Prietene,/ în memoria limpede avem/ puțină veșnicie./ Impotrivește-te unui copil să se joace:/ prin porumb am pierdut odată un inel/ și-am ieșit pe marginea drumului/ rugându-1 să mi-1 înapoieze - de fapt/ nu era nimeni acolo./ Ai văzut liliacul zburând/ seara: câtă fri- că-mi era când deodată/ îl auzeam - fâlfâit cunoscut -/ Nu pot, prietene, să spun mai departe/ memoria se tulbură; frânturile/ numai rămân. Dacă vii ai să vezi/ la țară lân- gă lan boabe împrăștiate de grâu/ un spor părăsit de lumină. Cuvintele/ nu pot să par- ticipe. Amintește-ți/ un drum de iarnă pe care mergeam amândoi/ tăcuți până când am strigat:/ ce-am strigat, prietene? - fulgii/ se topeau în gură. Dacă strigam/ ar fi auzit pădurea liniștită/ poate prea liniștită/ poate prea liniștită;/ hotarele pe care ningea/ nu puteau să răspundă iar tu/ simțeai aceeași apăsare ca mine". Revelatoare pentru liris- mul lui Dumitru Chioaru mi se par nu atât figurile prezenței și ale concretitudinii lumii, cât, mai curând, sugestiile absenței, recuren- țele misteriozității lumii, epifaniile insur- montabile ale tăcerii și ale golurilor, defici- tul de materie, mai pe scurt. Toate acestea, în ciuda unei aparente aglomerări de obiec- te, suprafețe, linii ale universului vizibil. Chiar apelul, frecvent, la simbolurile livrești nu presupune nimic altceva decât o eufe- mizare a realului, după cum „discursul monocord" ( Andrei Bodiu) al poetului nu are drept sursă o epuizare a substanței poe- tice, a resurselor expresive, ci, mai curând, prezența recurentă a acelorași toposuri și obsesii ce sunt cristalizate într-o formă par- ticulară de lirism confesiv. Umbre in jurul umbrei melc e un astfel de poem în care reflexele realului sunt filtrate de filigranul emoției livrești, iar detaliile cărnii și ale lu- crurilor se estompează până la o simbolică dispariție în vitraliile amintirii: „Amurg în bibliotecă -/ privirea s-a scurs în adânc: lumânare/ lent micșorându-și lenea/ de pi- sici a secundelor/ arcuiește labirintul de hârtie/ poate că-n urmă am lăsat din mine un mort/ poate a crescut iarbă peste el/ ca o duminică din copilărie și poate/ eu nu-i mai sunt decât umbra țintuită/ pe-acești pereți de iarnă maculată de cărți:/ umbre în jurul umbrei mele - bocet matern/ mă învață/ cum se poate trăi într-un poem/ cum se poate muri și învia într-un poem". Nu puține din versurile lui Dumitru Chioaru stau sub semnul spectacularului și al unei teatralități grave, prin care viețui- rea se transformă în semn și convenție este- tizantă, în simulacru al afectelor schemati- zate de prezența rolului, a măștii, a unei scenografii dominate de resorturile artifi- cialului și arbitrarului: „Scena s-a luminat și deodată/ spectatorii și-au intrat în roluri/ îndrăgostiți! se smuciseră/ bătrânul rege - cel ce văzuse la vie en rose/ singur/ ochii și-a scos/ cântăreața cheală s-a spânzurat de cortina/ de sânge/ în cădere -/ «când am vrut să mi-1 prezinte pe zeus/ tata mi l-a ară- tat/ ca tatăl său și tatăl tatălui său/ pe homer» striga orb și el/ cel din urmă poet/ din flăcă- rile operelor sale -/ îmbătrânind/ murind/ înviind/ un copil bătea cu pumnii în ușa regi- zorului:/ deschide deschide deschide". Li- vrescul se manifestă, în poemele lui Dumitru Chioaru, în multiple reprezentări și avata- ruri, de la aluziile culturale la sugestiile unor toposuri sau reprezentările unui spațiu prin excelență cultural, cum este burgul transil- van în care viețuiește făptura reală a autoru- lui. Un astfel de avatar al livrescului e repre- zentat de referirile la trupul delicat, alcătuit din transparențe esențiale și din irizări idea- le al poemului, cu făptură diafană și fragilă precum lumina („Nume cu o ființă înafară/ poem adus pe lume-n albe foi/ ca într-un scu- tec/ la început/ pe când -/ dintr-o ființă eram cu mesteacănul/ dintr-o limbă cu focul ce mănâncă mesteacănul/ în auz își răsucea spi- rala/ un vaier/ din lemnul descărnat de lemn: «ceea ce vezi și ceea ce auzi/ e numele înain- te de a se despărți/ de trup/ strigă după altul» - și vai/ un nume eram scrijelit de altul/ pe lemnul alb înverzit/ puteam să-l scriu pe coajă ascultându-1/ cum urcă luminoase-n țevi de orgă/ până la frunze - coroană/ verde pen- tru verticalul/ poem adus pe lume-n albe foi/ și ieri/ l-a mai scris cineva -/ dintr-o ființă eram cu mesteacănul/ dintr-o limbă cu focul ce mănâncă mesteacănul"). Conștient de fragilitatea propriei condi- ții, blagian pe alocuri (ca într-un Autcportret sugestiv prin revelațiile trupului și ale cuvân- tului), Dumitru Chioaru e un poet al melan- coliilor difuze filtrate prin vitraliile aminti- rii, asumându-și gravitatea și teatralitatea austeră ca pe tot atâtea măști ale unui eu liric neliniștit, pândit deopotrivă de fervorile inte- rogațiilor acute asupra propriului destin, dar și de ritualul expunerii unei simbolici neoex- presioniste. E vorba însă de un neoexpre- sionism „îmblânzit", ca să-l parafrazez pe Virgil Nemoianu, unul ritualizat, teatralizat, pândit de calofilie și cfe livresc, de retranșări subite și fervori delicate. Cărți primite la redacție Ion Brad, Aicea, printre ardeleni, Cluj: Casa Cărții de Știință, 2007 • Ruxandra Cesereanu și Călin Stegerean, Veneția cu poduri de cuvin- te/Venezia con ponti di parole, București: Institutul Cultural Român, 2007 • Nicolae Tzone, Capodopera maxi- ma, o carte dese- nată de Mihaela Șchiopu, București: Vi nea, 2007 Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 33 J^yista ^pistelor • Cultura îmi pare a fi, la ora actuală, unul din cele mai vioaie săptămînale culturale din țară. Număr de număr, e ceva interesant de citit în această revistă. So- cotesc că nu e puțin lucru. In numărul 41, de exem- plu, prezentarea pe care Alex. Cistelecan o face celei mai recente lucrări a lui Giorgio Agamben, 11 rt t/no e la gloria. Tot aici e tipărit în avanpremieră un fragment din volumul lui Agamben, Starea de excepție, care ur- mează să apară la Editura Idea. • în numărul din septembrie al Convorbirilor literare am remarcat prezentarea, din care se citează amplu, a monografiei Ceoiges Enesco a lui Alain Cophignon, publicată în 2006 la editura pariziană Fayard. Asemeni recenzentului, Dan Burcea, sperăm ca lucrarea să apa- ră și în românește, întrucît „prin monografia sa [...], Alain Cophignon nu se adresează numai iubitorilor de muzică din Occident [...], ci și nouă înșine, ajutîn- du-ne să-l înțelegem mai bine pe marele compozitor și să ne desolidarizăm de toate confiscările reductoare exercitate de trecutul comunist și de toate clișeele fol- clorizante care ne pîndeau pînă nu demult“. • Am primit la redacție și o altă revistă ieșeană, Da- cia literată. Am citit cu interes dialogul realizat de Călin Ciobotari cu istoricul Alexandru Zub, care deschide numărul 71 (martie 2007). Rezumată cumva în chiar titlul ei, „Istoria reclamă bun-simț", convorbirea cu Al. Zub e deosebit de instructivă. Iată cîteva remarci des- pre actualitatea spiritului critic junimist: „Cultura pre- supune spirit critic oricînd și oriunde, iar progresul în orice cultură se realizează tocmai pe baza acestui spi- rit, a reflecției sistematice. Spiritul moldovenesc, iro- nizat de unii, are și partea sa bună. Nu e numai delă- sare și contemplație mioritică, ci deopotrivă act cri- tic, iar actul critic stă la baza disocierilor, a opțiunilor, a creației înseși". • în Vatra (nr. 8/2007) mi-a plăcut cronica lui Alex. Goldiș, un critic dotat cu inteligență și gust, care are mereu curajul unor judecăți de valoare categorice, tră- sături nu lesne de identificat la majoritatea colegilor săi de breaslă. In același număr al revistei din Târgu-Mureș am găsit plin de învățăminte textul lui Alain Badiou, „Treizeci de moduri de a recunoaște cu ușurință un marxist de modă veche" (traducere de Alex. Cistelecan). Cîteva ,,moduri“: „16. Pentru marxistul de modă veche, universitatea este o problemă foarte importantă. El acceptă sarcina dificilă a organizării acesteia (în comi- tete și comiții) doar pentru a putea purta în interio- rul ei lupta de clasă ideologică. [...] 24. Marxistul de modă veche n-a văzut în viața lui un muncitor, cel mult câte un funcționar sindical minor. [...] 30. Marxistul de modă veche are între treizeci și cincizeci de ani. Marxistul de modă veche este destul de tânăr". • In nr. 10/2007 al Vieții românești mi-a atras atenția grupajul Pessoa realizat de Dinu Flămând. Este vorba de un studiu consistent care prefațează transpunerea a patru fragmente din poemul Paznicul turmelor, atri- buit lui Alberto Caeiro, „prima mare revelație a lui Fernando Pessoa" și „prima operație de ipostaziere în «heteronimi»". Reproduc ultimul fragment: „Clarul de lună printre sumețitele ramuri, / Toți poeții spun că el e ceva mai mult / Decât un clar de lună printre sumeți- tele ramuri. // însă pentru mine, care nu știu ce gân- desc, / Ceea ce este un clar de lună printre sumețitele ramuri / Dincolo de faptul că este / Clarul de lună prin- tre sumețitele ramuri, / Este că nu e decât un / Clar de lună printre sumețitele ramuri". ■ G. S. Circulara Uniunii Scriitorilor din România Conform prevederilor Statu- tului, Uniunea Scriitorilor din Ro- mânia nu este responsabilă pentru politica editorială a publicației și nici pentru conținutul materialelor publicate. Comitetul Director al Uniunii Scriitorilor 5 iunie 2003 Către cititorii din țară ai revistei Apostrof Pentru anul 2008, vă rugăm să vă abonați direct la redacție. Pentru aceasta, vă rugăm să plătiți contrava- loarea abonamentului, prin mandat poștal, pe adresa: Lukâcs losif Fundația Culturală Apostrof Cluj-Napoca, 400079, Str. I. C. Brătianu, nr. 22 Prețul abonamentului este: pentru 3 luni: 9 lei pentru 6 luni: 18 lei pentru 1 an: 36 lei Taxele de expediere sînt incluse în această sumă. Pentru cei care se abonează prin această modalitate, asigurăm expedierea promptă a revistei. Cei care se abonează pe 1 an primesc revista fără majorările de preț provocate de inflație. Către cititorii din străinătate ai revistei Apostrof Pentru anul 2008, vă rugăm să vă abonați direct la redacție, trimițînd contravaloarea abonamentului prin- tr-un cec (money order) în contul: Fundația Culturală Apostrof Cont euro: RO73BRDE130SV06534401300 Cont usd: RO58BRDE130SV06674381300 Banca Română pentru Dezvoltare - Groupe Societe Generale - Sucursala Cluj, Bd. 21 Decembrie 1989, nr. 81 -83, SWIFT BRDEROBU Prețul abonamentului este: pentru 3 luni: 13 us$ pentru 6 luni: 26 us$ pentru 1 an: 52 us$ In costul abonamentului sînt incluse și taxele de ex- pediere par avion. Cuprins • Cafe Apostrof • Dosar: Nicolae Balotă Comunicat 2 Se năruie Casa Domnului Nicolae Balotă 19 Remember Laurențiu Ulici 2 • Biblioteci în aer liber Filosofie și Cabală 2 Gedichte von Alexandru Vona 27 Centenar Sebastian la Ierusalim 2 (Deutsch von Rolf-Frieder Marmont) • Puncte de reper • Cronica literară Insula lui Mihail Sebastian. Raftul cu tineri scriitori Irina Petraș 28 București, 1939-1944 Leon Volovici 3 Oișteanu despre Eliade și Culianu Ștefan Borbely 29 • Ancheta Apostrof • CU OCHIUL LIBER Mihail Sebastian Liviu Antonesei, De la istorie proprie la istorie Andrei Marga 30 (anchetă realizată de Ovidiu Pecican) Romulus Bucur, Sanda Cordoș, Cartea de la Bologa Călin Teutișan 31 Sabina Fati, Michael Finkenthal, Identitate, identități... Gelu lonescu 32 Dan C. Mihăilescu, Victor Fosforescența clipei Iulian Boldea 33 Neumann, Ion Pop 7 • Vestiar • Eseu Portret de scriitor în depresie severă Marta Petreu 12 Revista revistelor 34 • Poeme Sixtina, Ordine, Ora, Messa, Dioptrii, Un fel de elegie, La ocazii Ion Pop 18 34 • APOSTROF Editura Biblioteca Apostrof vă oferă următoarele cărți: • Mircea Zaciu, Jucătorul de rezervă poezie, 2000, 88 p. 5 lei Colecția „Filosofie contemporană" • Gabriel Marcel, A fi și a avea traducere de Ciprian Mihali, 1997, 192 p. 3 lei Colecția „Filosofie modernă" • Friedrich Nietzsche, Antichristul traducere de Vasile Muscă, 2003, 128 p. 10 lei Colecția „Filosofie extrem-contemporană" • JURGEN HABERMAS, JOSEPH RATZINGER, Dialectica secularizării: Despre rațiune și religie, traducere de Delia Marca, prefață de Andrei Marca, 2005, 120 p. 20 lei Colecția „Filosofie medievală" • Se. Anselm din Canterbury, Monologion despre esența divinității traducere de Alexander Baumgarten, 1998,162 p. 3,50 lei Colecția „Filosofia religiei" • Henry Corbin, Paradoxul monoteismului traducere de Janina Ianoși, 1997, 216 p. 4 lei Colecția „Filosofie românească" • Ion Ianoși, O istorie a filosofici românești, 1996, 392 p. 10 lei • Vasile Muscă, Spusul și de nespusul, 2003, 146 p. 10 lei • N. Steinhardt, Cartea împărtășirii, ediție gîndită și alcătuită de Ion Vartic, ed. a IV-a, 2004, 140 p. 8 lei • D. D. Roșca, Introducere la „Viața lui Isus". Mitul utilului traducere de Dumitru Țepeneag, ediție și postfață de Marta Petreu, 1999, 138 p. 3,50 lei • Bucur Țincu, Apărarea civilizației ediție îngrijită și prefață de Marta Petreu, 2000, 132 p. 5 lei • Laura Pamfil, Noica necunoscut, 2007, 288 p. 8,75 lei Colecția „lanus" • Ovidiu Pecican, Trasee culturale Nord-Sud, 2006, 228 p. 15 lei • Călin Teutișan, Textul în oglindă: Reflexii ale imaginarului eminescian, 2006, 202 p. 1 5 lei • Petru Poantă, Efectul „Echinox" sau despre echilibru, 2003,176 p. 10 lei • Dorli Blaga, Tatăl meu, Lucian Blaga, 2004, 380 p. 20 lei • George Banu, Uitarea, 2003, 80 p. 5 lei • Norman Manea, Despre clovni eseuri, 1997, 230 p. 4 lei • Norman Manea, Octombrie, ora opt proză, 1997, 186 p. 4 lei • Norman Manea, Fericirea obligatorie proză, 1999, 192 p. 5 lei • Florin Sicoie, Sîmbăta engleză și alte povestiri, 1998,130 p. 2 lei • Ramiro de Maeztu, Don Quijote, Don Juan și Celestina, traducere de Mariana Vartic, prefață de Ion Vartic, 1999, 264 p. 6 lei • Liviu Bleoca, Biblioteca de buzunar roman, 2001, 128 p. 5 lei • Philip Roth, Animal pe moarte roman, traducere de Irina Petraș, 2001, 132 p. 9,90 lei • Sanda Cordoș, Literatura între revoluție și reacțiune, ediția a ll-a, adăugită, 2002, 284 p. 15 lei • Lev Tolstoi, Moartea lui Ivan llici traducere de Janina Ianoși, prefață de Ion Vartic, 2003, 96 p. 7,50 lei • Lukăcs Jozsef, Povestea „orașului-comoară": Scurtă istorie a Clujului și a monumentelor sale, volum ilustrat cu fotografii de Vârdai Levente, 2005, 146 p. 20 lei • Georgeta Horodincă, Duminică seara, 2006, 231 p. 20 lei • Alexandru. Vona, Să mai fiu o dată îndrăgostit, carte gîndită și alcătuită de Marta Petreu, 2005, 188 p. 20 lei • Ștefan Borbely, Despre Thomas Mann și alte eseuri, 2005,172 p. 20 lei • Marta Petreu, Conversații cu..., voi. li, 2006, 132 p. 20 lei • Ruxandra Cesereanu, Marta Petreu, Corin Braga, Virgil Mihaiu, Ovidiu Pecican, Ion Vartic, Sadovaia 302 bis, 2006, 204 p. 20 lei • Eugen Pavll, între filologie și bibliofilie, 2007,170 p. 20 lei • Irina Petraș, Teoria literaturii. Dicționar-antologie, 2002, 288 p. 20 lei • Ștefan Borbely, Proza fantastică a lui Mircea Eliade, 2003, 224 p. 20 lei • Scriitorul și trupul său, carte gîndită și alcătuită de Marta Petreu, 2007, 264 p. 8,75 lei • Cele 10 porunci, carte gîndită și alcătuită de Marta Petreu, 2007, 276 p. 8,75 lei • Nicolae Bârna, Dumitru Țepeneag, 2007, 304 p. 7 lei Colecția „Scrinul negru" • Zaharia Boilă, Amintiri și considerații asupra mișcării legionare prefață de Livia Titieni Boilă, ediție îngrijită de Maria Petreu și Ana Cornea, notă asupra ediției de Maria Petreu, 2002, 160 p. 10 lei • Zaharia Boilă, Memorii, 2003, 256 p. 12 lei • Procesul „tovarășului Camil", ediție îngrijită de kjn Vartic, prefață de Mircea Zaciu, 1998, 96 p. 2 lei • I. D. SiRBU, Scrisori către bunul Dumnezeu ediție îngrijită de Ion Vartic, 1998, 244 p. 5 lei • Ludovica Rebreanu, Adio pînă la a doua Venire: Epistolar matern, ediție îngrijită, prefață și note de Liviu Malița, 1998, 288 p. 5 lei • Arthur Dan, Mituri căzute (Din jurnalul unui psihiatru): Aforisme, prefețe de I. Negoițescu, Ion Vianu, Alexandru Paleologu; ediție și notă asupra ediției de Marta Petreu, 1999, 96 p. 3 lei • Radu Stanca, Aquarium selecția textelor și cuvînt-înainte de Ion Vartic, ediție de Marta Petreu, 2000, 202 p. 5 lei • Dumitru Țepeneag, Destin cu popești. Șotroane (în colaborare cu Editura Dacia), 2001,144 p. 6,30 lei • Alexandru Vona, Esmeralda, fișă de dicționar de Fiorin Manolescu, desene de Gabriela Melinescu, 2003, 112 p. 7,50 lei Colecția „Mica bibliotecă critică" • Irina Petraș, Camil Petrescu: Schițe pentru un portret, 2003,150 p. 8 lei Colecția „Istoria filosofici" • Constantin Rădulescu-Motru, F. W. Nietzsche: Viața și filosofia sa 2003, 128 p. 10 lei Colecția „Poeme" • Tristan Janco, Memoriile Șoahului, 2006, 84 p. 15 lei • Jacques Jouet, Poeme de metrou traducere de Letiția Ilea, 2006, 1 64 p. 5 lei 5 REDACȚIA: APOSIROf Marta Petreu (redactor-șef) Lukâcs Jozsef Virgil Leon Irina Petraș Oana Moruțan Tehnoredactare: Fogarasi Edith Vignetele revistei reprezintă variațiuni grafice de Mihai Barbu după desene de Franz Kafka. Ana Pop (contabilitate) Mihai Maga (întreținerea calculatoarelor) EDITORI: □ Uniunea Scriitorilor din România □ Fundația Culturală Apostrof Cont la brd Cluj: în lei: SV7853701300 în euro: SV6534401300 Revista apare cu sprijinul: □ Fondului Cultural Național □ Consiliului Local și al Primăriei Cluj-Napoca ADRESA REDACȚIEI: Cluj-Napoca Str. I. C. Brătianu, nr. 22 cod 400079 Tel., fax: 0264/432.444 e-mail: apostrof@revista-apostrof.ro Pentru corespondență: Revista Apostrof, cp 1095, op 1, Cluj-Napoca, 400750 • Revista apostrof figurează în Lista-catalog a publicațiilor interne, editată de rodipet sa, la poziția 4251. Manuscrisele primite la redacție nu se înapoiază. issn 1220-3122 Revista este înregistrată la osim cu nr. 45630/22.05.1996. Revista apostrof este membră a - Asociației Revistelor, Imprimeri lor și Editurilor Literare (ariel), asociație cu statut juridic, recu- noscută de Ministerul Culturii și Cultelor. Tiparul: Centrul de Presă Reformat Cărți în coeditare cu Ed. Polirom (le puteți comanda la www.polirom.ro): • Ion Vartic, Bulgakov și secretul lui Koroviev: Interpretare figurală la Maestrul și Margareta, ed. a ll-a, adăugită, 2006, 160 p. 1 7,95 lei • Ion Vianu, Blestem și Binecuvântare, 2007, 182 p. 19,95 lei Unica responsabilitate a revis- tei Apostrof este de a găzdui opiniile, oricît de diverse, ale colaboratorilor noștri. Respon- sabilitatea pentru conținutul fi- ecărui text aparține, în exclu- sivitate, autorului. Apostrof Puteți comanda orice carte la adresa: Cluj-Napoca, 400079, Str. I. C. Brătianu, nr. 22, tel. 0264/432.444 sau prin www.revista-apostrof.ro Anul XVIII, nr. 11 (210), 2007 • 35