ANALELE ACADEMIEI ROMANE SERIA II. — TOMUL XX. 1897 — 1898. MEMORIILE SECŢIUNII LITERARE. > BUCURESCI INSTITUTUL DE ARTE GRAFICE, CAROL GOBL FURNISOR AL CURŢII REGALE 16, STRADA D6MNEI, 16 1899 www.digibuc.ro CUPRINSUL Un poet moldoven din vecul XVIII. Mateiu Millo, de I. Tanoviceanu. Teatrul la Români. Partea II. Teatrul în Ţera-Românescă, 1798 -1898. întâiul memoriu, de D. C. Ollănescu. Teatru] la Români. Partea II. Teatrul în Ţera-Românescă, 1798—1898. Al doilea memoriu, de D. C. Ollănescu. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VfiCUL XVIII MATEIU MILO de I. TANOVICEANU Membru corespondent al Academiei Române. Şedinţa de la 13 Martie 1898. Sunt câţî-va ani de când am publicat, în Arehiva Societăţii sciinţi-ftce şi literare din Iaşi, cunoscuta piesă a lui Regnard Les Menechmes, tradusă în versuri românescî în 1803. Căutând să aflăm numele traducătorului, care în manuscript eră şters, şi bănuind că ar fi un Milo, fiind-că manuscriptul s’ar află printre cărţile ce aparţinuse acestei familii, ni s’a spus că, în adever, un Milo, în vecul trecut, a scris poesiî şi că se păstreză în familie o culegere de poesiî scrise de dînsul. Mulţumită bunăvoinţei d-luî Mateiu Millo, fostul primar de Fălticeni, care ne-a pus la îndemână aceste poesiî, suntem fericiţi că putem scdte din întunerecul uitării pe un poet din vecul trecut, până acum cu totul necunoscut scriitorilor noştri. Poetul se numesce Mateiu Milo ; el este tatăl Spătarului Yasilie şi bunul marelui artist dramatic Mateiu Millo. înainte de a vorbi despre poesiile lui Mateiu Milo, vom încercă să schiţăm biografia lui, pe cât ne este cu putinţă să o facem de-ocamdată. Pe caetul care cuprinde poesiile sale, o mână modernă a scris cu creionul următdrea laconică însemnare (1): «Poesiî făcute de Matei Millo, bunul artistului Matei Millo şi Alecu Millo. Mort în 1796, în vrăstă de 45 ani. N'a fost nici-odată funcţionar. (1) însemnarea e făcută de Alecu Millo, nepotul de fiu al poetului, după cum ni s’a spus de fiul seu, d-1 Mateiu Millo. Analele A. R. — Tom. XX. — Memoriile Seeţ. Literare. 1 www.digibuc.ro â I. TANOVICEANU A locuit tot-deauna la Spătăreşti, ţinutul Sucevei; a făcut studiile în Roşia; a remas dupe dînsul o bibliotecă, care a fost arsă de Turci. S’a ocupat şi cu matematicele, compunend o aritmetică la 1795.» Din fericire, diferite alte însemnări şi documente ne dau mijlocul, nu numai să adăogăm ceva la acestă scurtă însemnare, dar chiar să o îndreptăm acolo unde este greşită şi să întărim cele ce cu adevăr s’au spus într’însa. Mateiu Milo şi-a făcut studiile în Rusia şi anume la St. Petersburg, de unde s’a întors în 1775 Ianuarie, împreună cu Dumitraşcu Ghica, fiul cel mai mare al lui Grigorie Ghica Vodă, cel decapitat de Turci în 1777. Acesta se vede din următdrea însemnare scrisă cu mâna sa pe un calendar rusesc ce se află în biblioteca de la Stolnicenî a d-luî Const. Miclescu: «1775. ghenarie 6. am purces de la Peterburgu la Moldova, înpre-ună cu beizade Dumitraşcu a răposatului Grigorie Alexandru Ghica voevod.» Şi acăstă însemnare este întărită de o alta făcută în Ianuarie 1775 în Sema Visteriei pe 1776, din care se vede că 1.150 lei şi 110 bani s’au dat < cheltuiala făcută de Theodor dascal aducend pe Mărie Sa Beizade de la Petropoli». (1) Ceea ce ne face să credem că poetul Mateiu Milo a fost la Petersburg pentru învăţătură, iar nu pentru petrecere sau în călătorie, este faptul că pe acea vreme călătoriile erau forte anevoiose şi, dacă cineva ar fi voit să călătorescă la Petersburg pentru plăcere, nu s’ar fi dus erna, ci fără de îndoială ar fi ales un alt timp mai priincios. Afară de acesta, în biblioteca de la Stolnicenî, rămasă de la poetul Mateiu Milo (care, de va fi fost cum-vâ arsă de Turci, n’a fost arsă în întregime), se găsesc forte multe cărţi rusesci, şi vădit lucru este că, dacă Milo ar fi fost numai călător la Petersburg, nu s’ar fi întors încărcat cu atâtea cărţi scrise într’o limbă pe care nu o cunosceâ. Se pare de altmintrelea că Milo nu numai vorbiâ, dar şi scria rusesce, fiind-că se găsesc unele însemnări, forte rare ce e drept, scrise în limba rusescă pe cărţile din biblioteca lui de la Stolnicenî. Pe lângă limba rusescă, Mateiu Milo mai cunosceâ şi limba grecescă modernă şi francesă. Că sciâ limba grecescă se vede din cărţile ce' compun biblioteca sa, cari în mare parte sunt grecesc!; afară de acesta, printre poesiile ce ne-au rămas de la dînsul, una este scrisă în (1) Sama Ves/irieî pe 1776. Academia Română, mss. No. 359. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII. — MATEIU MILO. 3 limba grecescă şi ea este probabil originală, de 6re-ce se asemănă în cuprins cu cele-lalte poesii ale lui Milo. (1) Ceea ce ne face să credem că poetul cunosceâ şi limba francesă e faptul, că una din poesiile sale e tradusă din Voltaire şi, pe de altă parte, în biblioteca sa se află o mulţime de cărţi în limba francesă. Poetul Mateiu Milo se întorceâ dar în ţeră pe la începutul anului 1775 sub cele mai frumdse auspicii. Om cu 6re-care învăţătură pentru vre-mile sale, înzestrat de natură cu multă deşteptăciune, avend bune înrudiri şi bucurându-se chiar de înalta protecţiune a Domnului, el pu-teâ să ajungă cu înlesnire şi în scurt timp în cele mai înalte slujbe ale ţării. Din nenorocire însă pentru dînsul, nimic nu eră statornic pe atunci în ţările românescî. Abia Milo îşi începea cariera şi o grdznică nenorocire cădea asupra familiei Ghica, care de mai bine de un văc se bucură de încrederea Turcilor şi puteâ fi socotită ca cea mai din-tâiu şi mai puternică din ţările românescî. Cu omorîrea lui Ghica Vodă în Beilic, poetul perdea pe protectorul familiei sale şi vedea ast-fel risipindu-se visurile unui frumos viitor. Totuşi e fdrte greşită însemnarea, pe care am reprodus-o mai sus, când afirmă că poetul Mateiu Millo n’a fost nici odată funcţionar, căci încă de pe la mijlocul domniei lui Const. Muruzi, urmaşul lui Grigorie Ghica Vodă, el este pus în slujbă, cum resultă din următdrea însemnare scrisă chiar de el pe o Pravilă grecescă a lui Armenopol (tipărită la Veneţia în 1777): «S’au cumpărat pentru trebuinţa Divanului, în domnia înălţatului Domn Costandin Moruz, fiind eu vătav de aprozi. «(s) Mateiu Milo. vătav za aprozi, 1770. Noem. 11.» (2) Şi vătăjia de aprozi nu e singura slujbă pe care a avut-o poetul Mateiu Milo, căci el singur ne arată pe calendarul din 1775 slujbele şi rangurile ce i s’au dat de diferiţii Domni: «1780. Noem vrie 11. m’au făcut vătav de aprozi Măriia sa Costandin vodă Muruz. ' «1783. Iulie 21. m’au făcut vel sulger Alexandru vodă Mavrocordat. < 1784. Iulie 14. m’au făcut vel stolnic acestaş Domn. (1) Colegul nostru de la Societatea ştiinţifică şi literară din Iaşi d-1 Murnu ne-a spus că se cunosce că poesia e scrisă de un Român, fiind-că cuprinde un românism. (2) Tot pe acestă carte se află pecetia în fum a lui Mateiu Milo, care consistă din literile M. M., de-asupra cărora se află o coronă de Comite, iar dedesupt anul 1780. Acestă carte ne-a fost dăruită în anul 1890 de răposatul Iancu Prăjescu. www.digibuc.ro 4 X. TANOVICEANU <1787. Mai 1. m’au rânduit ispravnic la Dorohoî Măria sa Alexandru vodă Ipsilant. «1788. Ghenarie 12. m’au făcut vel ban Mărie Sa Alexandru vodă Ipsilant.» Pe acelaşi calendar Mateiu Milo spune: < 1782. Oct. 25. m’am însurat. (1) <1783. Aug. 21. s’a născut fiica mea Catinca.» Şi din o altă însemnare, scrisă însă de fiul seu, se vede că în anul 1795 s’a născut acest fiu Yasilie. Intru cât am putut verifică aceste însemnări, se vede că ele sunt conforme cu adevărul, de <5re-ce în semile Yisterieî pe anii 1784 şi 1786 găsim pe Mateiu Milo cu titlul de vel Stolnic (2), iar într’un document din 1789 vel Ban. (3) ' Trebue să spunem însă că, deşi sulgeria, stolnicia şi bănia erau slujbe, nu credem ca Mateiu Milo să fi ocupat aceste funcţiuni, ci numai i s’a dat rangul de vel Sulger, vel Stolnic şi vel Ban. Cel puţin pentru stolnicie putem afirmă lucrul aprbpe cu siguranţă, de ore-ce din documente se vede că, în anul 1785, a fost Stolnic în funcţiune Toma Iamandi (4), iar în anul 1786 Dumitraşcu Râşcanul. (5) Maî târcjiu, şi anume în anul 1789, găsim pe Mateiu Milo din nou ispravnic, de astă dată la Nemţu, împreună cu Căminarul Răducan Roset (6), iar în 1795 Iulie în 18 Alexandru I. Calimach Vodă însăr-cineză pe Mateiu Milo biv vel Ban şi pe Ioniţă Negre biv vel Paharnic să facă o cercetare locală în ţinutul Sucevei. (7) După însemnarea scrisă cu creionul maî sus citată s’ar păre că Milo a murit un an maî târcjiu, anume în 1796, în vîrstă de 45 anî. Dacă lucrul ar fi adevărat, atât poetul Mateiu Milo, cât şi fiul săii Spătarul Vasilie Milo, care a murit în 26 Iunie 1840, n’au trăit decât 45 de anî, pe când fiul şi nepotul lor marele artist Mateiu Millo a ajuns la vîrsta înaintată de 82 anî. (8) Graţie însă unor documente inedite ce (1) Ea se numiâ Soltana. — Ministeriul Domeniilor, moşia Harmănescî (Suceva), doc. 64. (2) Semile se află în Archiva Statului din Iaşi. (3) Mănăstirea Nemţu, DrăgănescI, No. 1714 (copie din 1829). (4) T. Codrescu, Uricarul, II, p. 90. (6) Acad. Rom., mss. No. 32 (pergament). (6) Mănăstirea Nemţu, doc. citat mal sus. (7) Minist. Domen., Harmănescî (Suceva), doc. 33. (8) Acesta resultă din o însemnare pe o carte din biblioteca de la Stolnicenî, din care se vede că artistul Mateiu Millo s’a născut la 25 Novembre 1814. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.—MATEIU MILO. 5 ne-au trecut prin mână, putem spune cu siguranţă că în acestă privinţă însemnarea este greşită şi că poetul n’a murit în anul 1796. Resultă mai întâiu din doue documente că poetul trăia pe la sfîr-şitul anului 1797. In primul din aceste două documente, în care data 97 e adaosă mai târziu la cea de Octomvrie 7, Iordache Canta Vistierul spune că a ve (3) Prin urmare, poetul Mateiu Milo trăia pe la sfîrşitul anului 1797, şi el ajunsese la rangul de Mare Spătar, pe care l’a avut mai târziu şi fiul seu Vasilie. In anii 1798 şi 1799 el se află încă în vieţă şi pdte ispravnic, căci în 30 Aprilie 1798 Alex. I. Calimach Vodă însărcineză pe Mateiu Mii biv vel Spătar şi pe Ioniţă Gane biv vel Clucer să facă o cercetare lo cală (4); în 12 August 1799 Domnul scrie aceloraşi boerî să cerceteze jalba egumenului de Raşca pentru moşia Sîrbii din judeţul Nemţu (5), iar în 12 Iunie 1798 acelaşi Domn dedese o altă însărcinare lui Dim. Sturza biv vel Postelnic şi Mateiu Milo biv vel Spătar. (6) Şi de sigur poetul nu murise încă nici în Martie, şi pote nici în Iulie 1800, fiind-că în archiva de la Stânca a familiei Rosetti-Rosno-vanu se află o declaraţiune scrisă de Mateiu Milo şi iscălită de unchiu-seu Logofătul Nic. Roset în 23 Martie 1800 (7), iar pe de altă parte în 3 Iulie acelaşi an, Costandin Al. Ipsilant Vodă spune că: . (3) Relativ la Mateiu Milo am mai găsit o declaraţiune scrisă şi subscrisă de el la 1792 (4) şi o învoială relativă la moşiile sale Spătă-resci şi jumătate Antilesciî din ţinutul Sucevei, în care se vorbesce de o jalbă dată în 1786 Octobre 25 de Banul Mateiu Milo, care pe atunci eră Stolnic. Acestă învoială este iscălită şi pârtă şi pecetia lui Mateiu Milo, pe care se ved armele familiei sale. (5) La aceste date biografice credem că nu facem reu adăogend câte-va sciinţe despre familia poetului. Familia Milo, care nu trebuesce confundată cu boerii Milesci pomeniţi de Principele Cantemir în «Descriptio Moldaviae» (6), este de origină străină, probabil francesă. Enache Kogălniceanu, vorbind în cronica sa despre Linţu (Linchou) care eră Frâne (frances) de nem, pome-nesce şi de Enăcache Milo, starostele de Cernăuţi, spunend despre el: «Frâne şi acesta, însurat în Iaşi». (7) Din cuvintele cronicarului se vede că familia Milo nu venise în ţâră de mult timp, căci dacă ea ar fi venit de doue sau trei generaţiuni în Moldova, Kogălniceanu nu ar mai fi (2) Dacă Boscowich contestă originea francesă a lui Enăcache Millo, d-1 de Castellane, ambasadorul frances la Constantinopole, crede dimpotrivă, ca şi Enache Kogălniceanu, că Milo e de origină francesă; el spune că, în 25 Iulie 1747, Domnul Moldovei Grigorie Ghica «avait fait complimenter (Mr. des Alleurs, ambassadeur de France) par le Seigneur Milo, originaire franqais, qui est â son service». (3) Se vede dar că Milo venise în Moldova cu mult înainte de a ajunge staroste de Cernăuţi şi că el eră omul de casă al Ghiculescilor, după cum şi compatriotul seu Linchou eră al Racoviţescilor; ast-fel se pote înţelege şi explică întorcerea de la Petersburg a lui Mateiu Milo cu Dumitraşcu Ghica, fiul lui Grigorie Vodă Ghica, în anul 1775, Ianuarie. Originea francesă a luî Milo şi legătura veche a familiei sale cu casa Ghiculescilor se mai întăresce cu o scrisdre a lui Grigorie Ghica Vodă Bătrânul către Marchisul de Bonnac, ambasadorul Franciei din timpul pe când Ghica era dragoman al Porţii. In post-scriptum acestei scrisori, care portă data 6 Februarie 1726, se cjLice: «Milo, cum este cunoscut Excelenţei Vostre, continuă de mulţi anî să fie în serviciul meu, şi tot asemenea şi părinţii lui se pare că au meritat cu 1 2 3 (1) Jos. Boscowich, Journal d’un voyage de Constantinople en Pologne, Lausanne 1762, p. 254. (2) Ibidem, p. 302. (3) Hurmuzaki, Docume?ite, Supl. I1, p. 592, doc. DCCCLVIII. www.digibuc.ro 8 I. TANOVICEANU serviciile lor pe lângă Curtea Maestăţii sale Imperiale a Franţei; am luat dar libertatea de a face o caldă rugăciune în favorea lor, ca de naţiune francezi, aici către Excelenţa Sa d-1 Dandrezel, pentru susţinerea lor. M’am hotărît să ve rog şi pe Escelenţa Vostră, ca să bine-voiţi să contribuiţi la ceea ce pote îndeplini dorinţa mea, privitore la rugăciunea făcută la plecarea Excelenţii Vostre de aici în favorea fiului seu.' (1) Dacă acestă scrisore se referă la familia Milo, după cum credem noi, apoi e multă probalitate, ţinend semă de data ei, că aci e vorba de tatăl lui Enăcache Milo, starostele de Cernăuţi de pe la anul 1762 (2) şi ispravnicul de Roman în 1780. (3) In adever, nu e de cretjut ca Milo, care era de mai mulţi ani în slujba dragomanului Porţii şi avea un fiu în favorea căruia se făcea o scrisore de recomendare către un ambasador în anul 1726, să trăiască încă şi chiar să fie în slujbă în anul 1780. Ori-cum ar fi însă, relevăm din acestă scrisore originea francesă şi legătura cu casa Chica a acestui Milo, ceea ce ne face să credem că, dacă nu e vorba de Milo starostele de Cernăuţi, la care se referă Enache Kogălniceanu, abatele Boscowich şi d-1 de Castellane, apoi de sigur e vorba de tatăl sSu, sau cel puţin de un membru al acestei familii. Ce era însă de rudă starostele Enăcache Milo cu poetul Mateiu Milo ? întrebând în acestă privinţă pe bunul şi regretatul nostru prieten Iancu Prăjescu, mort în 1893, în vîrstă de peste 90 de ani, dînsul ne-a spus următorele relativ la familia Milo, cu care era forte de aprope înrudit. Au fost trei fraţi Milo: 1. Enăcache Spătarul. (4) Acesta a avut o fată, căsătorită cu Iancu Jora, fiul lui Dumitrache Jora. 2. Postelnicul Andreiii, căsătorit cu Safta Canano. El a avut un fiu, pe Logofătul Nicolae Milo (5), tatăl fraţilor Alecu şi Petrache Milo. 3. Mateiu, care a avut un fiu, pe Spătarul Vasilie Milo. Acesta s’a însurat cu Zamfira, fata Postelnicului Ioniţă Prăjescu (6), şi la rîndul său a avut doi fii, pe Mateiu, artistul dramatic, şi pe Alecu, tatăl lui 1 2 3 4 * 6 (1) Hurmuzaki, Documente, voi. VI. doc. OOXLI, p. 395. (2) Acad. Rom., mss. 103/LIII. (3) Sf. Spiridon Iaşi, Precesta (Roman), p. 87 şi 88. (4) Enăcache trăia în 1826 şi ajunsese Postelnic.—Minist., Domen. moşia Păncesci (Roman), doc. 18. (6) In 1826 el eră Spătar.—Minist. Domen., Păncesci (Roman), doc. 13. (6) Ioniţă Prăjescu, tatăl lui Iancu Prăjescu. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII. —MATEIU MILO. 9 Mateiu Millo, fostul primar de Fălticeni, şi al căpitanului Eugen Millo. Vasilie Milo a avut şi două fete, pe Aristiţa şi Sultăniţa. Cum se numiâ însă tatăl celor trei fraţi Milo? D-l I. Prăjescu nu putea spune, însă nu e nici o îndoială că el este Enăcaclie Milo, starostele de Cernăuţi din 1762, căci iată ce am găsit în archiva familiei Rosnovanu sub titlul: Scrisorile în pricina cu Banul Iordache Milu (1)( — noi resumăm numai ceea ce se raportă la familia Milo: Andreiîi Roset, care a fost Logofăt Mare (2), a avut doi copii: Ni-colae Roset (Rosnovanu), Mare Logofăt (3), şi pe Safta Milo Spătă-resa. Safta, căsătorită cu Spătarul Enăcaclie Milo, a avut 4 copii: pe lanache Spătarul, pe Mateiu Spătarul, pe Andreiu Stolnicul şi pe Banul Iordache Milu. D-l Prăjescu nu a cunoscut pe Iordache Milo, cel de al patrulea frate, probabil din pricină că, înainte de 1814, după cum se vede în documentele rosnovănesci, el au luat protecsia împărăţiei Roşiei şi au trecut în oblaştia Basarabiei» ; acolo se vede că el a ajuns «nadvornăi sovetnio. Pe la anul 1786 el eră treti Logofăt, cum se vede în sema Visterieî (4) de pe acel an, iar în 1806 Ban, după cum resultă din o hotarnică făcută de dînsul. (5) Prin urmare, ascendenţii poetului Mateiu Milo sunt: tată: Spătarul Enăcache Milo, starostele de Cernăuţi, de origine frances; mamă: Safta fata Marelui Logofăt Andreiu Roset şi a Măriei, fata Marelui Logofăt Sandul Sturza. (6) El eră dar văr primar cu Vistierul lord. Roset-Rosno-vanu şi cu cele 8 surori ale sale, numite de contemporanii lor cele none muse, dintre cari una este Ecaterina Ddmna, soţia luiloan Sturza Vodă. Şi acum să trecem la poesiile lui Mateiu Milo. Caetul care cuprinde poesiile celui dintâiu poet liric moldovăn cunoscut până astăcjî are 18 centimetri lungime şi 10 lăţime; el a fost legat cam pe la 1850 şi, cu acestă ocasiune, s’au adaos o mulţime de foi albe, pe cari s’au scris diferite însemnări de alţi membri ai familiei. Poesiile sunt scrise chiar de autor. Cu tote că lipsesce iscălitura lui Milo, spusa familiei se întăresce prin compararea ce am făcut-o noi cu alte documente scrise şi iscălite de Mateiu Milo. Deşi unele poesiî sunt corectate de autor, se vede însă că ele sunt transcrise, şi chiar 1 2 3 4 5 6 (1) Plicul 41, la moşia Stânca. (2) Intre anii 1746—1747. (3) Intre 1784-1786. (4) Archiva Statului Iaşi. (5) Hurmuzaki, Documente, Supl. I6, p. 398 (6) Genealogia familiei Sturza. www.digibuc.ro 10 X. TANOVICEAND putem afirma cu siguranţă că el nu le-a transcris în ordine cronologică. Aşa de exemplu, poetul a trebuit să scrie dialogul sau mai bine tjis certa dintre Paharnicul Iordache Darie şi Banul Catargiu în 1796, fiind-că în acest an Paharnicul Darie a ajuns Ban, iar povestea întîmplăriî dintre Episcopul Yeniamin şi ispravnicul Cantacuzino trebue să fie scrisă după 1796, când Veniamin a devenit Episcop de Roman, şi totuşi în caet acestă poveste e transcrisă înaintea dialogului dintre Darie şi Catargiu. Se vede dar că poetul a transcris poesiile sale în caet după întîmplare şi fără să se fi preocupat de timpul când le-a scris. Din nenorocire caetul nu cuprinde tote poesiile pe cari le transcrisese Mateiu Milo. Se vede că parte din ele nu mai erau în fiinţă când s’a legat caetul, fiind-că prima foie a caetuluî portă numărul 15, afară de acesta lipsesc foile 20, 24, 27, 28, 83 şi 34, urmeză foia 35 şi apoi foile 77 şi 78, cari conţin nisce versuri în limba francesă iscălite C. Ste-phanovicî, şi în sfîrşit mai sunt doue alte foi nenumerotate, conţinând poesiî în limba română scrise tot de Mateiu Milo. Prin urmare, noi nu avem decât o mică parte din poesiile lui Mateiu Milo, 17 foi din cel puţin 77, cât conţinea caetul întreg. Fără îndoială că perderea e regretabilă, căci dacă mare parte din poesiile lui Milo sunt forte slabe, se găsesc printr’însele unele destul de bune, şi cine scie ce mărgăritare va fi ales şi va fi repus pentru tot-deauna orba întîmplare. Aşa de pildă, nu e de crezut ca Mateiu Milo să nu fi scris vre-o poesie cu ocasiunea răpirii Bucovinei şi maî vîrtos e cu neputinţă ca să nu fi scris nimic despre cumplita morte a lui Grigorie Vodă Ghica, protectorul seu şi al familiei sale. Orî-cum ar fi, ceea ce ne a remas din poesiile lui Milo e îndestul spre a ne pute face o idee despre valorea sa literară. Cele mal multe din poesiile lui Milo sunt forte slabe. Cetindu-le, ar crede cine-vâ că sunt scrise de un şcolar din cele dintâi clase ale liceului, atât sunt ele de naive şi de puţin corecte sub punctul de vedere al regulelor poesieî. In general rima e săracă, une-orî ea lipsesce cu desăvîrşire, regulele prosodieî şi ale metricei sunt nesocotite, ideile poetice sunt de o raritate nespusă; în scurt, forma şi fondul acestor poesiî e de o slăbiciune de necrecjut. E chiar de mirat cum un om cu învăţătură şi cu ore-care talent, căci după părerea nostră talentul nu lipsiâ lui Milo, a putut face nisce poesiî atât de slabe. Şi totuşi sunt interesante şi forte interesante aceste începuturi ale literatureî ndstre de la sfîrşitul veculuî trecut şi începutul celuî pre-sent; dacă cea maî mare parte din ele nu au, după cum am tjis, www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.—MATEIU MILO. 11 aprdpe nici o valore literară, ele vor sluji însă istoricilor noştri ca să determine starea culturală a acelei epoce şi pentru ca, urmărind treptat fasele desvoltăriî culturei românesc! să-şi potă face idee cât am progresat în acest scurt timp. «Biografia bărbatului — cjice distinsul nostru istoric d-1 Hasdeu — nu trebue să se uite ce a fost junele şi copilul. Mai mult decât atâta: copilăria şi juneţa sunt sigurele chei pentru a deslegâ numerosele enigme ale bărbăţiei, fie într’un individ, fie într’o naţiune, fie în totalitatea umană.» (1) Cât drum într’adever percurs într’un singur secol, când plecă cineva de la Mateiu Milo, care represintă copilăria poesiei nostre, şi ajunge la Alecsandri, Eminescu, Coşbuc, Vlahuţă, trecend pe la Conachi, Momu-leanu, Văcăresciî, Bolintineanu şi Gr. Alexandrescu! Să nu uităm într’adever că Milo este predecesorul lui Conachi, pote maestrul său în arta poesiei, deşi şcolarul a întrecut cu mult pe profesorul seu. Când Conachi vedea lumina pentru întâia dată, Mateiu Milo îşi săvîrşise deja studiile la Petersburg şi, om în vîrstă de peste 25 de ani, probabil că făcuse primele sale poesiî. Că Milo a servit de model luî Conachi, lucrul nu pote fi îndoios pentru orî-cine va compară poesiile lor. Şi forma, întru cât-va şi fondul celor doi poeţi sâmenă de minune, aşa în cât, afară de corec-ţiune, ar pute cine-va crede că poesia unuia este scrisă de cel-lalt. Acelaşi gen de lirism anacreontic, aceleaşi oftări şi văitături amorose nesfîrşite, pe cari le găsim la Conachi, le întîlnim şi la Mateiu Milo. Aşa, prima poesie pe care o găsim în colecţiune, începe cu aceste cuvinte: Nu înţăleg de vieţuesc Şi pe sferă de trăesc. A lumi dulceaţă, întuneric gheaţă. Cele ce-m ţlic şi-m vorbascu Nici aud, nici sămţascu. Urmeză poesia grecescă, a căreia traducere (2) este : La durerile mele contenire, Nu aveam decât numai în cesul Când te priviam. Şi vai! când m!-a lipsit şi-acesta, Cum e chip să mai trăesc? Ce nădejde-mî ma! rămâne, (1) Hasdeu, Istoria critică a Românilor, 1875, I, prefaţa, p. VII. (2) Traducere făcută de d-1 G. Murnu, profesor la Iaşi. www.digibuc.ro 12 I. TANOVICEANU Ce bucurie mă ’nveselesce De la lumea de aici? Trebue să me duc, dacă nu te văd, Şi o oră dacă ax lipsi, Este durere, mâhnire, suferinţă, Şi cesurile când îmi lipsescî Morţii pe tote le număr. Diua me bate gândul, Noptea me bat visurile. La ce vreme să nădăjduesc Că bine voiu trăi? Nu e nici o nădejde. Eu mor, rămâi cu bine ! In a treia foie el începe: Ah! om s’au mai aflat Ca mine în dureri înpilat. Atăte munci greii Noi şi vechi a meii... Şi sfîrşesce ca un desperat: Nu voesc alt dar, Moarte o cunoscu har. In altă poesie el se adreseză către cer, reclamându-î pentru suferinţele sale: Ah! cer, ce ţ-am greşit, Aşa cumplit m’aî osândit, Ş’aî hotărât zilelor mele A petrece în dureri grele, In dureri nesuferite, Straşnice, pre cumplite. ' Pâră când a suspina, Cu ah! şi vah! a ohta? Se vede însă că cerul n’a ascultat rugăciunea lui Milo, căci puţin mai in urmă iar începe a oftă: Ah! stare pre cumplită, Fără măngăere osândită A iubi şi a fi iubit Şi cu amoriu tăinuit, Altele inima a sămţi Ş’altele gura a grăi! www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.—MATEIU MILO. 13 In sfîrşit, amorul devenind din ce în ce maî tare, poetul ajunge din nou a-şî dori mdrtea în următdrea poesie: Soarele meu au întunecat, A me lumină s’au depărtat, Am rămas fără videri, In dureri şi munci greii, Fără a maî nădăjdui Că lumina me voi zări. Toate pentru mine s’au sfârşit, Insum ca o pervane m’am jărtvit. Ah! prea dorită moarti, Vin cu grabă, te rog foarti. Vedem dar că lirismul oftător şi amoros al lui Conachi se găsesce şi la predecesorul seu Milo, care de sigur i-a servit drept model. Insă pe când Conachi are caracteristica sa că este un poet liric exclusiv erotic, Mateiu Milo, în puţinele poesiî cari ne-au rămas de la el, este cu mult mai variat, aşâ în cât sub acest raport el e superior succesorului seu Conachi. Printre puţinele poesiî ce ne-au rămas de la Milo găsim o odă, cea dintâiu pdte în limba română, şi maî multe satire la adresa contemporanilor săi, cari de sigur că constituesc meritul şi nota în adevăr originală a poetului. Căci dacă erotismul lui Milo, departe de a ne înduioşa, ne face să zîmbim din causa naivelor sale exagerări, din contra satirele lui nu sunt lipsite de vervă şi ele ne pro-vdcă rîsul, cu tdte că, necunoscend originalul, nu putem să apreciăm îndestul caricatura. In acestă privinţă poetul Mateiu Milo e adevăratul moş al nepotului seu de fiu Mateiu Millo artistul dramatic şi confirmă încă odată regula eredităţii psichologice, pe care am maî găsit-o în cercetările ndstre asupra familiilor boerescî ale Moldovei în per-sdna lui Const. Kogălniceanu, străbunul marelui şi în veci neuitatului Michail Kogălniceanu. Nu sciu dacă Spătarul Vasilie Milo, linia de unire dintre artist şi poet, avea ca şi dînşiî talentul comic; în orî-ce cas, contemporanul nostru Mateiu Millo semăna de minune prin atavism bunului său Mateiu Milo. De bună semă poesiile moşului au făcut să rîdă pe contemporanii săi de la finele veculuî trecut, după cum şi jocul nepotului a înveselit generaţiunea de pe la mijlocul acestui vec. Cât de mult vor fi rîs contemporanii poetului, cetind unele din portretele societăţii de pre acea vreme, sub titlul de Găcituri, cum bună oră: Altul este înalt, La găt zugrumat, www.digibuc.ro 14 X. TANOVICEANXJ Cu capul pe spate, Cu nările umflate, Mari lucruri grăeşte, Pe nime nu socoteşte, Foarte înfumurat, Cu samur înbrăcat, Fără nici-o stări, Casă nicăiurî n’ari, De la toţî să îndatoresce, Nimăruî nu maî plăteşti. Găcî ş’acesta cine eşti. Sau : Un om nalt şi deşarat, La faţă foarte scurmat, Cu barbă din trănsu Vrednic de tot răsu, Umblă crăcănat, Din şolduri legănat, La chip urăt şi slut, Are un picior mai scurt, Să socoteşte arifte, Ocara lumii şi eglenge, Să mândreşte, fuduleşte. Găciî cine este. Trecem peste întîmplarea nesocotită a unul < Cantacuzino de minte fdrte scurt , care se afla ispravnic la Roman în timpul pe când era Episcop de Roman Veniamin Costachi, şi peste «B61a istericalilor», pentru a cărora vindecare face gazeta însciinţare că trebue o bună bă-tae şi că : Cu aceasta pre mult să folosăscu Grece, Moldovence să tămăduescu; Iar la Ţigance să nu ispitească, Fiind boala la ele firească, şi ne mulţumim a reproduce, spre a-şî face cine-va o idee de talentul satiric al poetului Milo, următorele versuri la adresa Paharnicului Lazu: Vârsta şi vreme carele toate le priface, • Scumpete în galantomie Şi galantomie în iconomie. Vrut-au şi pali. Lazu să să înbrace, Deci gustul nu-î lipsăşte, Punga nu-1 embodisăşte, www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.—MATEIU MILO. 15 In leş să iveşte, Pe uliţa mare să trezaşte, Cu 15 lei cheltuială, Să facă pombă şi fală. Intră în sultan mezat, Cumpără un şlic albu lat, Baniţa în cap îş trânteşte Şi săngur să fuduleşte; Iar ca să nu fie strănţuros Iş întoarce bernevici pe dos, Iar antereu şi caftan Are din zilele luî Cehan; Dar conteş din zilele cuî, La letopiseţ! nu-î. In sfîrşit oda pe care o dedică luî Alexandru Muruzi în 1792, cu prilejul încheiări! păci! între Rusia şi Turcia, deşi conţine laude exagerate şi sfîntul nu merită atâta tămâie, este totuşi, după părerea ndstră, o poesie vrednică de băgare de semă, atât prin formă cât şi prin cuprinsul ei. In orî-ce cas, no! o găsim superioră poesie! consacrate aceluiaşi Domn a Paharnicului Sion. In privinţa moravurilor, poesiile lu! Milo ne arată multe lucruri interesante. Aşa de exemplu, din aceste poesi! se vede că jocul de cărţi, care a ruinat în acest vec atâtea familii boerescî, începuse încă de la sfîr-şitul veculu! trecut să bântuiască societatea nostră. In poesia intitulată < Istericalele» se ved obiceiurile ridicule pe car! le căpătase aristocratele moldovence de la societatea fanariotă, pe care astătj! uni! din www.digibuc.ro 16 I. TANOVICEAND istoricii noştri vor să o reabiliteze ad majorem Dei gloriam! In sfîrşit topuzul lui Muruzi aplicat boerului Darie şi bătaia cumplită a luî Cantacuzino, ispravnicul Romanului, din porunca Episcopului Venia-min Costachi, «archiereu cuvios, cu rînduială >, dar care, cum ne spune poetul, «avea şi o firescă iuţelă», sunt de sigur fapte caracteristice pentru sfîrşitul veculuî trecut şi merită să fie înregistrate de istoricul care se va ocupă de moravurile şi de gradul de desvoltare al părinţilor noştri. Poesiî primitive! — vor exclamă mulţi. Moravuri şi mai primitive, şi abia un secol de distanţă! Trebue să ne întristăm de acesta sub punctul de vedere românesc ? Depinde. Pentru oţioşi şi pentru decadenţii cari se baseză pe numele şi pe munca generaţiunilor trecute, noi trebue să plecăm cu ruşine capul în faţa acestor constatări, căci nimic nu pdte fi mai jignitor pentru orgoliul naţional, aşâ cum îl înţeleg ei, decât lipsa aşâ (jiselor cartiere de nobleţă. Pentru aceia însă cari muncesc şi cari ved vecul de aur al nemului românesc în viitor, iar nu în trecut, nimic nu pdte fi mai îmbucurător decât să vadă propăşirea gigantică ce s’a făcut în ţera ndstră într’un singur vec. Trebue să existe, fără îndoială, o mare putere de lucru sau un neţărmurit geniu naţional într’un popor, care este în stare să facă aşâ de mari progrese în tbte direcţiunile într’un timp atât de scurt pentru vieţa naţiunilor. Şi dacă «nu va hi pus pre vecmicul sfat a puternicului Dumnezeu ţării aceştiia ţeanchiu şi soroc de săvîrşire», cum se temea Miron Costin la sfîrşitul veculuî XVII, ci dimpotrivă ne va fi dat să ajungem cjile mai fericite, întregind munca începută de părinţii noştri, cum nădăjduim noi, pe cale de a intră în vecul XX, apoi fără îndoială că nâmul românesc este ursit de sdrtă să aibă un viitor strălucit şi să scrie, nu una, ci multe file frumdse în istoria omenirii. Iată pentru ce am crezut că poesiile lui Mateiu Milo îşi au locul lor în atât de săraca şi înapoiata literatură românescă a veculuî XVIII, iar mai cu semă în istoria culturală a poporului românesc. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.— MATEIU MILO. 17 ANEXĂ. POESIILE LUI MATEIU MILO. F6ia 15. Nu înţăleg de vieţuese Şi pe sferă de trăesc. A lumi dulceaţă, întuneric gaţâ. (1) Cele ce-m zic şi-m vorbăscu Nici aud, nici sămţascu. Minte mi-î depărtată, Inima întristată, Limba şi de va sa vorbască, Bucile nu pot să proferisască. (2) Am rămas fără simţire, Fără semnu de vieţuire, Că persoaniî ce m’am robit Toate i-am afierosit (3), Şi fiind-că m’am isterit (4) Toate E. . ... . . (5) li-am jărtvit. Nu mai poate fi măngăere La a ine cumplită durere. Ah! despărţire amărâtă, Cumplită eşti şi otrăvită, Tu toate mi-ai pricinuit, Bucură-te de al meu sfârşit. Foia 16. La 1792. Ghen. 2. Ce furtună mă cuprinsa, Fără veste mă agiunsă, Ce pornire cu iuţala Sosiră ca o pară, (1) Probabil gaţă în loc de gheţă. (2) Să pronunţe (3) Consacrat, închinat. (4) Lipsit. (o) Poate Elencăi, fiind-că numele e înlocuit cu 6 puncte. Ca pe toţi să prăpădească Fără milă să jartvească. Xraî? Murat? jJ.oo âvaxo~jrq Mia io pa st/a |iovayvj KotrâCwvra as ţi.dvov Tors Ssv stya iro'vov Kai ay ! b:ţ ou |j.' sXsts xai auro Tftoc stvat vă Cupii» Sovaro IKa sXirl? [îs ţjtsvsi riîa yapâ fJ-’ stppaivst 'ATtb rov zda|j.ov rov eodi I lps~st vâ rnxyo) av Ssv rov îSw Kaî |J.ta ÎL pa av Xî'ţnţj; Etvat irovor, Xuîrrj, â-Xu^t? Ev rat? tupat? oiroo as arsptfiw felavâroo oXat? rat? jj.srpd) Mspa |j.s ru~pst odXoţt) Nuxra ovuptov rj n'/jrprj Ilfa topa vâ sXirtaq) KaXâ mă? fis vâ Cipip ’EXirt? Ssv stvat xa[j.[ita TI eO-evto sys’Ţta. Foia 17. O ani şi vremi curgătoare, De ce nu staţi într’o stare? Cănd cu înbişugate fericiri, Cănd cu o pre cumplită goniri. (1) 1 (1) Goniri în loc de gonire şi maî Ia vale milostiviri şi simţiri în loc de mi-lostovire şi simţire, provincialisme din graiul moldovenesc. Analele A. R. — Tom. XX. — Memoriile Seef, Literare. www.digibuc.ro 18 I. TANOVICEANU De ce cu Nestatornicii Şi vicleane făţărnicii, De ce cu tirănii vă armaţi? După ce cu milă vă arătaţi, Vă arătaţi cu milostiviri, Ca răul să fie mai cu simţiri. Ah! om s’au mai aflat, Ca mine în dureri înpilat! Atăte munci greii, Noî şi vechi' a meii, Curgu făr de contenire, Să înmulţăscu cu adăogire. Nu-î istorii să aibă asămânari Cu a me ticăloasa stări, Nici altul să fi pătimit Durerile ce-am suferit. Ah! noroc cu tirănii, înfocat şi cu manii, Arată milostiviri La a me deznedejduiri. După ce mă munceşti, Viaţă ce-m darueşti ? Nu voesc alt dar, Moarte o cunoscu har. (1) Făiii 18. Gătituri. Un ipochimen (2) are casa, Dar nu şi masă, In toate fimeile să îndrăgeşte Şi la dânsul nime nu gândeşte, Şueră necontenit Şi umblă înţăpenit, In cărţi să se gîoace iubeşte Şi că câştiga să făleşte. Căci acesta cine este? Altul este înalt, La găt zugrumat, 1 2 (1) O consider ca o graţie. (2) O personă, un individ. Cu capul pe spate, Cu nările umflate, Mari lucruri grăeşte, Pe nime nu socoteşte, Foarte înfumurat, Cu samur înbrăcat, Fără nici-o stări, Casă nicăiuri n’ari, Nimăruî nu mai plăteşti. Găci ş’acesta cine eşti. Pe aceasta îi găci-o, Lesne îi nimeri-o. O babă cu fumuri de frumoasă, Dar o foarte mare mincinoasă, Zavistnică, clevetitoare, Ocarnică, hulitoare, Grăeşte cu necontenire, 1 Răcneşte, ţipă de piire, Să înpodobeşte, zarifefsăşte (1), Să pudrueşte şi sulimeneşte. (2) Găci cine este. Făia 19. Un om nalt şi deşarat, La faţă foarte scurmat (3), Cu barbă din trănsu, Vrednic de tot răsu, Umblă crăcănat, Din şolduri legănat, La chip urăt şi slut, Are un picior mai scurt, Sa socoteşte arifte (?), Ocara lumii şi eglenge (4), Să mândreşte, fuduleşte. Găci! cine este. (1) Cuvînt turcesc: A face cochelăr (2) Dă cu dresuri pe faţă. (3) Supt la faţă, slab. (4) Cuvînt turcesc: A se desfată. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII.— MATF.IU MILO. 19 Ah! cine ca noi pătimeşte Dorul dragostei sămţeşte. Toate asupră-ne s’au armat Toate durerile ne-au încunjurat, De nicăiure măngăeri La cumplita noastră dureri. Ah! zăle trecute (1) pre dulce fericite, Ace numai aducere aminte Acelor ceasuri norocite Mă munceşte peste fire La această gre despărţire. Şi un tiran să muncească Doă inimi să pedepsască, Pe care amoriul li-au încununat, Focul dragostii şi-au vărsai, Şi iele fiind într’o fire S’au lipit cu o robire Care alţii nu simţăscu, Numai inimele ce pătimăscu. Cu căt merge, para creşte, Dragoste să întăreşte, Şi ori-ce muncă tirăneasca Va (2) ca să le despărţasca Le aprinde mai multa pară. Cu ori-ce ispită amară Credinţa ne hrăneşte Statornicie ne făgădueşte Că vom fi fericiţi Si cum voim iar uniţi. E. I, (;i) Foia 21. Ah! cer ce ţ’am greşit, Aşa cumplit m’ai osândit, Ş’aî hotărât zilelor mele A petrece în dureri grele, In dureri nesuferite, Straşnice, pre cumplite. 1 (1) De-asupra cuvîntuluî trecute segă-sesce: scumpe, ca o variantă a versului. (2) Va în loc de voesce. (3) Aceste două litere, ce par monograme sau începutul numelui Elena, sunt scrise cu caractere latine. Părâ cănd a suspina? Cu ah! şi vah! a oliţa ? De este păr în sfârşit A trăi tot osândit, Porneşte a ta mănii Focul tău cel de urgii, Fără zăbavă loveşti, O viaţa săvârşeşti, Ce trăeşte în zadar Cumplit şi amar. S’au mai născut în lumi Chip suptu acestu numi, Asemine nu poate fi, Nici fire a mai zădi. Fire iei ce pre înaltă, Cu toate darurile încununata, Toate inimile însăgeteaza, Toate simţirile înviază. Ah! cine poate de a sta, Văzăndu-o a nu ohta. (1) Foia 22. Toate patimile au a lor mulţămire, Precum scumpete (2) a banilor [îmulţire, Curvărie a trupului desfrănari, Cărţile a câştigului îndemnări, Beţie a gâtului însetari, De a nu sămţi nicî-o întristări, Şi toate au a lor cu interes sfârşit, Numai pentru cei ce le au rău cum- [plit. Dar mincinosul ce sa folosaşte Când tot neadăverul lehăeşte, Ce gustu poate sa găsască Ce nu este să floncăîască, (1) Versul fusese scris întâiu: De a o vide şi a nu ohta. (2) Scumpete în sens de sgârcenie, sens rămas numai în proverbe: Scumpul mai mult păgubesceScump la tărîţe, eftin la făină. www.digibuc.ro 20 I. TANOVICEANU Şi cum poate să scornească, Minciuna să potrivască ? Această patimă tăinuită, Minţii cu totul nepricepută, O are un om de fiziognomii în-[sămnat, Intru aceste semne a chipului La faţă gălbăgios, [arătat: La toate urăcios, Veşted verde la obraz, Fără nici-un gust şi haz Ce limba-şi pedepseşte Pentru ce (sic) pre mult bârfeşte, Cu dinţii o măcelăreşte, Foarte pre cumplit o munceşte. Acesta cine şi va fi Ori-carele îl va găci. Foia 23. A însurăciuni legătură In curând aduce ură, Căci tot lucru ce-î legat Nu poate fi delicat, Şi toate ce sunt din datorii Lipseşte ace dulce bucurii, Care o sămtu cei amorezaţi, De amoriu însăgetaţi. Ah! stare pre cumplită, Fără măngăere osândită A iubi şi a fi iubit Şi cu amoriu tăinuit, Altele inima a sămţi Ş’altele gura a grăi! Intru această curgere de vremi Nu să află nimene cu dureri, Nu este frate, nici sor, Nicî ginere, nici nor, Ce fieşte-cine Numai pentru sine. K. K. Foia 25. Soarele meu au întunecat, A me lumină s’au depărtat, Am rămas fără videri, In dureri şi munci greii, Fără a mai nădăjdui Că lumina me voi zări. Toate pentru mine s’au sfărşit, Insum ca o pervane (1) m’amjartvit. Ah! pre dorită moarti, Vin cu grabă, te rog foarti. Firea cu o dulceaţă ne pleacă La dragoste şi sămţiri; Biserica dice să nu facă Nimini iubovnicească iubire, Dar firia este neputincioasă Sau sfânta pravilă pietroasă. Doamne! sau pravila ne tocmeşte, Sau prifă firia ş’o înoeşte. Voltei*. (2) F6ia 26. Stihuri asupra străcări logodni uni persoane, în deznădăjduire ar fi zis aceste : Unde Elada ce întristată, Acia cu totul înfocată, Care pentru Eleni să armiază, Pentru patriot aleargă să piarză, Săngiuri păreî să varsă Pe Eleni să n’o lasă? Unde acei patrioţi uniţi, Unde acei prietini iubiţi, Cari vor să se jertvească, Lui Paris să răsplătiască ? Răpire nu îngăduesc, Să se jertvască primesc. Iar pentru mine nicî frate nici prie- [ten nu, Nici armă, nicî agiutoru a nimăru. (1) Cuvînt turcesc: fluture. . (2) Voltaire (traducere). www.digibuc.ro UN POET MOI.DOVEN DIN VECUI, XVIII.—MATE1U MILO. 21 Asămănare şi de nu ari, Dar durere este îarăş mari, Şi rana cu ace loviri Nu lăsaţi fără răsplătiri. Ah! patrii, ah! prietini cu iubiri, Acum trebue a voastră uniri Şi a prieteşugului ispitiri. Pe Paris să nu primiţi Ce au venit să mi-o răpască, De Eleni să me lipsască. Răpire nu îngăduiţi. Pe una care de demult Sufletul meu au cunoscut Şi ceriul inimii meii, După atăte munci greii, In Aliron o aşezasa Vecînicu ei să dasă Şi cunune ne înplete, Cănd tiranul Paris mi-o râpe. (1) Foia 29. întâmplare nesocotită. întâmplările viu fără a le socoti, Bune şi rele fără a le nădăjdui. O mişcare fără socotîală, Un pas fără cumpănială Ne aduc în supărări grele, In a cugetului căinţî rele, Precum aceste pilde ne-arată A aceşti întâmplări, vezi! ce faptă- Istorisăscu că în vremile de de- [mult (2) (1) Acestă poesiene pare obscură. Invocarea patriei şi a patrioţilor într’o poesie erotică şi cu ocasiunea stricării unei logodne e greu de înţeles. Fi-va ore o alusiune la răpirea Bucovinei? (2) Milo glumesce, fiind-că in realitate el povestesce lucruri de pe timpul seu. Icra un Cantacuzino de minte foarte [scurt, Sa află în a Romanului dregătorii, Prin căte s’au putut afla dintru [o istorii. Un om cu mare fandasii Şi dobitocească mândrii, Care acum s’ar socoti nebunii Şi ticăloasă, urăta mişalii. Episcopul ce atunce să afla, Veniamin Costache îl chema (1) Şi Negel îi zice Nu să ştie de ce. (2) Arcliiereu cuvios, cu rănduiala, Dar ave şi o firiască iuţală. Aceştie amăndoa din nesocoteala Căzură în re critică şi dojeneala, Unul din a sa nebunii, Şi altul cu a sa mănii. Cantacuzino de sus pomenit Şi de minte pre de tot tresnit, Luând o mincinoasă înştiinţări Că Episcopul să află bolnav tari Şi cum că după toati Ar fi hotărât pe moarti, Se porneşte la Episcopii, Insă cu frică şi semeţii, Ca la a Episcopului săvârşire Nu cumva să-l facă vre-o firosire (3)> Căci în acele vremi vărvăreşti, Cumplite, urăte, tirăneşti, (1) Acestă poesie este făcută la 1 Iunie 1796, căci la acestă dată a devenit Veniamin Oostaclie Episcop de Roman. (Mel-chisedec, Cronica Huşilor, Apendice, p. 141.) (2) Se numiâ Negel după porecla dată străbunului seu Cost. Costache, Marele Logofăt, carele avea un negel în nas din nascere» (Cronica lut Neculce, edit. Ko-gâlniceanu, II, p. 386.) (3) Furătură. www.digibuc.ro 22 I. TANOVICEANU Foia 30. Tiranul care stăpâne Pe Archiereî moştene. (1) Cu aceste blăstemate socoteli (2) Şi cu totul (3) deşerte uîmeli, In ticăloasa sa minte socoteşte, La răsplătire slujbi sale gândeşte. Cu aceste fumuri de deşărtari, Ca un om ce pic de minte nu are, In sfânta Episcopie se trezeşte. Episcopul în cerdac ÎL primeşte. Iroiul nostru încremeneşte Şi de odată ameţeşte, Rămâne fără cuvântări, Mut, împietrit, fără suflări. Episcopul, văzăndu-1 în aşa stări La o vreme de noapte trecută tari, De o aşa fără vreme vizită s’au mi- fnunat, Căci alta dată în Episcopie n'au intrat. Au făcut în sine socoteală Ca poate au nebunit, Au poate s’au îndrăcit, Macar că ierâ nimereala. Mai vârtos că l’au întrebat Şi nici un răspuns nu au dat. Ce dar alt agiutor pute să-i faca, De căt în sfânta biserică să-l tragă? Umblă el să arăte înpotrivire. Cu aceasta dă prepus mai mari Că ar fi îndrăcit foarte tari. Deci călugării îl înpresoară, Cârjele de-asupra capului zboară, Cu semne de cruci îl însemnează, Pe spinare şi cap îl încrucează. (1) Nu seim dacă a existat un asb-fel de obiceiu; în orî-ce cas Milo vorbesce ironic, find-că lucrul pe care-1 povestesce eră recent, de un an sau doi. (2) Intâiu fusese scris păreri in loc de socoteli. (3) Deasupra cuvintelor cu tohil e scris foarte. Foia 31. Alţii cu apă sfântă îl stropăscu, Cu palma udă îl aghezmuescu, Iar alţii îl mai scuipeiscu (1), Zic: Satano! te gonescu! Şi cu această bună rănduiala II împingu, îl trag cu mare [iuţală, In sfânta biserică îl bagă. Să vedem dar ce va să mai tragă. Iar acolo după ce au intrat, Uu preot în veşminte înbrăcat Au început a cănta sfăntu acathistu, Iar dochimul (2) nostru stă jalnic [şi tristu, Care nesciind a sa hotărâri, Stă fără glas şi sămţari. Dar spre de istov (3) tămăduire Şi de a satani izgoniri, I să poronceşte metani să închine Şi Doamne milueşte să zică in [sine. Răspunde că metani a face nu ştie. Şi aceasta ce este şi ce va să [mai fie ? Dar o cărjă cumplită pe spati II făcură învăţat foarti. Deci începu metani a închina, O mie sau doă fără a se răsufla. Apoi îndată după a acathistului [sfârşit Moliftele marelui Vasilie i s’au cetit, Cu care dracii să gonescu, Nebunii să înţălepţescu. Şi aşa îndrăcitul au venit în firi, Cel nebun de tot în cam puţină [sămţiri. Episcopul îl blagosloveşte Şi la gazda sa îl slobozeşte. (1) Intâiu fusese scris stupescu. (2) Cuvînt grecesc: om incercat, experimentat. (3) Desăvîrşit, complet. www.digibuc.ro UN POET MOLDOVEN DIN VECUL XVIII. —MATEIU MILO. 23 Dar pentru aceste toate Curte s’au tulburat foarte, Episcopului i-au bănuit, Iar pe nebun l’au surgunit. (1) Fi'iiii 32. Asupra istericalilor. O boală noă ivită, In modă acum işită, Stârnită de flocane (?), Ce-! zic istericale. Această patimă grecească La ţigance este firească. Iar Grecele o au de gingăşii, Să se zbuciume ca d’epilepsii. Apoî şi din Moldovence, Ca să samene a Grece, Şi iele să fac c’ameţascu, Sa zbuciumă şi să sluţascu, Socotind ca să arate delicate, Fără pricină, de ori-ce cad leşinate, Să afumă cu pene Pe supt nas, ochi şi gene. Dar spre aceşti patimi vindecări Ne face gazeta înştiinţări, _ De o doftorii ispitită, Acum în publicu pre vestită. In vreme când năbădaica vine Să aibă bărbatul un biciu bun [la sine Şi lac... (2) să-idee una sută bine, Şăpte-zăci sau noă-zăcî şi unul [la vine, (1) Nu seim dacă acestă poveste, lăsând la o parte amănuntele, se întemeiază pe fiinţă de adever. Dacă povestea va fi adevărată, trebue să recu-noscem că moravurile strămoşilor noştri de la sfîrşitul veculuî trecut erau forte ciudate, pentru ca Episcopul (mai târziu Mitropolitul) Veniamin Costache să-şi permită să tracteze ast-fel pe Prefectul judeţului, atras probabil în cursă de el însuşi cu vre-un scop de resliunare. (2) In caetul lui Milo este pus întreg. Cincî-zăcî, şăsă-zâcî la spati, Să o umple de sănătati. Cu aceasta pre mult să folosascu, Grece, Moldovence să tămă-[duescu ; Iar la ţigance să nu ispitească, Fiind boala la ele firească. Foia 35. Odă Asupra închieriî păci între împărăţiile rosieneşti şi poarta othomanicească aflăndu-se mare dragoman Alexandru Muruz şi pe urmă Dotntiu. (1) Pre luminate Beîzadeşi slăvite marele Dragoman Prinţipe pre strălucite, Iroiule pre slăvite, A ta pre scumpă veniri Ne dă pace, liniştiri, Toată lume glăsueşte Al tău nume proslăveşte. Muruz (2) pace noa vesteşte, Linişte obşte! dărueşte. Ce mulţămire îţî vom da, Cu ce cuvinte vom lăuda ? Toată limbuţie amuţeşte Şi ritorica încremeneşte. Piramidă spre pomenire să-ţi înălţăm, Cu marele Domn Ştefan sa te asă- [mănăm! Aceasta-i puţină răsplătire Şi a patrie! mulţămire. (1) Acestă pace a avut loc în anul 1792. (2) De-asupra Iu! Muruz un condeiu posterior a scris Sturza. De asemenea asupra cuvîntuluî beizadea scris Domne şi după cuvîntul dragoman a adaos Ioane, Pe semne mai târziu, şi anume în 1822, cine-va a voit să aplice acestă Odă luî Ioan Sturza Vodă. www.digibuc.ro 24 I. TANOVICEANC Acesta în razboai s'au slăvit, Iar tu iroî pace aî dăruit. Atăta noroade gata spre jărtvire Le dărueşti viaţă şi fericire. Ce altă mulţămire pentru ca să [arătăm De căt numai pe înaltul Dum-[nezău ca să-l rugăm Viaţa îndelungată sa-ţî dăruiască, In părintescul thron să te rânduiască. Aceasta este a noastră doriri. Şi a aceştiî patrii voiri. (1) File iieiiiimerotnte. D. (2) Arh. (3) bane Catargiu, Ce să mai fac nu ştiu! (1) După acestă Odă urmeză 2 foi numerotate 77 şi 78, cari cuprind nisce versuri francese subscrise de C. Stepha-novicî, şi apoi 2 foi de poesiî române, nenumerotate. (2) Paharnicul Iordache Darie, se capătă şi de la sine, prin obicînuinţă, numai vexând şi aurind, numai trăind traiul tuturor, hrănit din belşug cu cele mal strălucite produceri ale geniului omenesc. La noî însă munca a fost şi va fi întru acesta mal din greu decât în privirea multor altora. Dacă pentru arme, pentru elocuenţă şi în deosebi pentru politică avem însuşiri de vrednici coborîtorî aî Romanilor, pentru tot ce se atinge de înfăptuirea ideilor şi închipuirilor, pentru artă, suntem ca şi dînşiî mal puţin însufleţiţi, mal puţin mlădioşî. Nu doră că talente nu s’ar vădi, orî că învăţătura tot mal întinsă şi mal lumindsă nu ne-ar da putinţa de a-î cuprinde şi a-î înţelege www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 29 rostul eî fermecător; ci fiind-că nepăsarea, nedeprinderea şi mai cu semă lipsa de îndemn îngreuiază şi răcesc legăturile sufletesc! dintre no! şi dînsa. Aceste stavile trebuesc sfărâmate! Şi numai un curent puternic, pornit de sus şi străbătând până în adîncul glătelor, va pute să deştepte, să respândescă şi să facă mai rodnice dragostea şi interesul, însemnătatea şi binefacerile arte! în mijlocul nostru. Cu tote aceste teatrul a fost întâia scântee artistică ce a scăpărat pe cerul înegurat al ţărilor române, precum fu şi unul dintre invc-deratele semne ale redeşteptării nostre naţionale. Sunt acum tocmai o sută de ani, de când trei actori francesî căpetară de la Hanger li-Vodă, 1798 Maiu 29, următărea poruncă către ispravnici! zcmli Vlahiscoe : Acest! trei fraţî (?) francesî, anume: Theodore Blcsiet, Francisc Bevilach şi Givani Mueni, cari, avend meşteşug de pehlivani si comedieni, făcură rugăciune Domnie! Mele, ca să facă arătarea meşteşugului lor, unde vor fi pohtiţî, pentru care,—fiind-că li s’a dat voia şi slobozenia acesta, — poron-cim d-vostre ispravnicilor de prin judeţe, pe unde vor ave a veni, să fie primiţi şi să nu li se facă vre-o supărare cu cerere de vre-un havaet, nici de către d-vostre, nici de către zabiţi (autorităţi), cum nici de către zapcii, ci să fie slobozi şi în pace, or! la ce oraş va merge.— Ii saam receh gd.» (Cod. XXXIX, fila 50). (1) Negreşit că cei trei fraţi francesî făcuse mai întâiîi arătarea meşteşugului lor la Curte şi cu prisos adusese mulţumire prea slăvitelor obraze, pentru ca să p6tă dobândi o dovadă atât de însemnată despre mila domnescă. De alt-fel eră şi cu cădere ca Vodă Hangerliu, om cu duh şi cunoscător al limbeî şi civilisaţiuniî francese (2), să ocrotescă cu înadinse porunci voia şi slobozenia ce dedea unor cetăţeni aî Franţei republicane şi a-tot-puternice «să fio primiţi fără de supărare aş! arătă meşteşugul lor, ori unde vor fi pohtiţî . Găsise un mijloc, unul singur poto, do a mai face, prin veselia şi iscusinţa unor pehlivani şi comedieni, să încolţăscă rîsul pe feţele moliorîte ale Românilor asupriţi de nelegiuirile şi istoviţî de dările fără de semăn, ca cari îi împovărase domnia Iu!! Pehlivan! şi comedieni!... Erau se vede gimnastici, mim! şi cântăreţi tot de-odată. Făceau gimnastică, danţau şi cântau romanţe ori cântece patriotice, după moda timpului. înfăţoşau de sigur şi scenete (1) V. A. Urecliiă, Istoria Românilor, VII, anexe, p. 459 jos, (2) A. D. Xenopol, Istoria Românilor, V, p. 319, www.digibuc.ro 30 DIMITRIE C. OLLĂNESCU comice dialogate, persdne şi situaţiunî din societate, tot-deauna ridicole, precum încă până astă -- 1500. Dascălul Grămătic . . = 125 » ---. 1800. Doftorul Panaiotache . = 150 » - 1200. Dascălul slovan de la Sf. Gheorghe (Chiriţă) = 100 » ---- 1800. Sameşul....... = 150 » - 300. Bucătarul............= 25 b. — 7200. Emeelicul (mâncarea) pe un an............= 600 — 2400. Dascălul frances (Lo- renşon).............= 200 — 2400. Dascălul latin şi nomieos (Erdelion)..........=200 » — 2000. Clieltuelî întîmplătore la meremetul peste an. 7200. La 20 ucenici sărmani a 30 fie-care. 2500. Pentru daruri a se da ucenicilor când li se va face examen. 7000. Pentru a se cumpără cărţi şi ergalii (instrumente) ale epistimiilor (studiilor) trebuinciose. cum şi pentru sporirea lefu-rilor dascălilor de la examinie (semestru) înainte şi pentru a se aşeză şcăle românesc! pe la oraşele judeţelor unde va fi trebuinţă. Pe lângă acestă mare şcolă, mal erau în BucurescI: Şcola slavonescă de la Sf. Gheorghe Vechiu, unde se predă şi limba română de dascălul Chiriţă, apoi cea dc la biserica Udricanî a dascălului Chiosea şi cea de la Colţea a dascălului Stan. In 1816 sosi de la Avrig din Transilvania Gheorghe Lazăr, care propuse şcole! de la Măgurenu să predea geometria şi arpentagiul în românesce, dar fu respins, aşâ că abia după doi ani, la 1818 Martie, după sprijinirea hotărîtore a Vornicului G. Go-lescu, a Logofătului Ştefan Nestor şi a Banului Const. Bălăcenu, i se dete voie 6â deschidă, în câte-va cămări din vechiul local de la Sf. Sava, o şcolă românescă de deosebite învăţături şi sciinţe predate Românilor in limbă lor. Petraclie Poenaru, călugărul Efrosin Poteca, Simion MarcovicI, Pândele Stamate, Costache Moroiu şi mal în urmă Ioan Eliade, fură cei dintâi profesori români, împreună cu Gh. Lazăr, al acestei şcole, care se poporă grabnic cu elevi români, mal ales din şcola eli-nescă de la Măgurenu. . Prin judeţe erau şcole în cari se predau limbile grecă şi română: la Craiova eră aşezată de Caragea în mănăstirea Obedeanuluî, pusă sub o eforie aparte, cu venituri proprii la Rîmnicul-Vileei sub eforia lui Socotenu; la Slatina, şcola Ionaşcu; la Tîrgu-Jiu, şcola întemeiată de Stolnicul Dumitrache Cronicarul, din care a eşit Tudor Vladimirescu şi mulţi din pandurii lui; la Focşani, Ploescî, Pitesci şi mai târcjiu şi prin alte oraşe, ce făcuse înadins cerere cu siguripsire de venituri. (V. A. Urechiă, Domnia lui Ioan Caragea 1812—1818, ed. Academiei 1898, p. 1—80.) (1) Aţii Calea Victoriei No. 91. Ruinele acestei clădiri, prefăcută apoi în teatru şi arsă la 1825, se mai vedeau până la 1840, când s’au mistuit în zidirile lui Jean Caretaşul. Analele A. R. -Tom. XX. — Memoriile Secţ. Literare. 8 www.digibuc.ro 34 DIMITRIE C. Ol.LĂNESCU o sală de club> pentru balurile boerescî şi de altă parte trimise pe Aristia la Paris (1), ca să studieze declamaţiunaa şi să vadă pe marele Talma jucând. împrejurările politice se încordau însă din ce în ce, posiţiunea lui Vodă Caragea eră tot maî şubredă pe tronul ţării şi încercarea teatrală a Domniţei nu putu să aibă din nou fiinţă. Pentru a nu-şî părăsi de tot idea şi a întreţine, cei puţin aprinsă, scânteia ce scăpărase o clipă în mânile eî, îndemnă, prin relaţiunile ce aveâ la Viena (2), pe Gherghy, directorul unei trupe melo-dramatice, să vie fără întârziere în Bu-curescî. Acesta şi sosi la August anul 1818, cu o trupă ast-fel întocmită în cât să pdtă da tragedii, drame, comedii şi chiar opere. Artiştii de căpetenie erau: Gherghy, directorul, pentru roluri comice, ddmpa Lilly, cântăreţă şi tragediană de mare merit, fiica eî domnişăra Dilly, primă amoresă (3), şi Steinfels, prim amorez. Repertoriul lor se compuneâ din cele maî alese produceri dramatice şi opere musicale ale şcălelor italiană şi germană. Dintre dînsele, cele cari au plăcut maî mult #11 fost dramele Saul, Ida, Pia de Tolomei, Briganzii, Faust şi operele La Gazza ladra, Cenerentola, Moise în Egipt de Rossini, Flautul fermecat şi Idomeneu de Mozart. (4) Maî înainte de sosirea trupeî, «Sala de club de la Cişmăua roşie (în mahalaua Popa Dărvaş, faţă în faţă cu casele Deşliului, pe Podul Mogoşăeî) fu prefăcută, prin dărâmarea a doî păreţî, în sală de teatru. Aveâ acum o lungime de 18 stînjenî pe 9 stînjenî şi 5 palme de lărgime, aveâ treî rîndurî de lojî îmbrăcate cu postav roşu şi perdele de chembrică cu ciucuri albî. La rîndul întâiii, în drepta, eră o mare sofâ de catifea roşie pentru Vodă, iar în sală 14 rîndurî de băncî de lemn îmbrăcate cu postav roşu. Intre spectatori şi scena — ridicată de 6 palme de la pămînt — erau musicanţiî. Perdeua înfăţişă chipul luî Apolon cu lira în mână. Sala eră apr6pe în forma ouluî, fără de nici o ornamentare şi fără de gust, ca făcută în pripă, numaî din lemn. De jur împrejur eratt sfeşnice de tinichea cu luminări de seu, pe scenă asemenea. (5) (1) Ion Gliica, Scrisori, ed. 1887, p. 44. (2) Este cunoscut că Ioan Vodă Caragea, fost dragoman al Porţii Otomane, eră om cu relaţiunî întinse în străinătate şi amic şi protegiat al Cavalerului de Gentz, secretarul intim al Principelui Metternich, Cancelarul Austriei. (3) Acestă actriţă frumosă şi talentată, care venise în Bucurescî pentru o ernă, îndrâgindu-se de un tîner boer, a rămas în ţeră până la morte, dând nascere unuia din bătrânii noştri Generali. (Ion Ghica, 161 d.). (4) N. Pliilimon, Ciocoii vechi şi noi, ed. ilustrată, II, pp. 174 şi 175. (5) La 1718, Comedia Francesă din Paris eră luminată cu luminări de seu, pentru www.digibuc.ro TEATRDL LA ROMÂNI 35 Intre acte, doi ţigani îmbrăcaţi în roşu luau mucul luminărilor. Când veniâ Vodă la teatru, luminările erau de ceră. Lojile din rîndul de la mijloc erau pentru «protipendadă», pentru Consulii străini şi obrazele deosebite. Costau un galben pe seră. Cele-lalte pentru 10 leî erau la disposiţiunea tuturora. Un scaun în staluri se plătiâ cu 3 leî. Afişurile erau în limba grecescă (? !) şi eşiau din tipografia de la • Cişmâua luî Mavrogheni a Stolnicului Clincenu, doctorului Caracaş şi Slugeruluî Toplicenu. (1) cari se cheltuia în fie-care seră 45 fr. Cu acestă sumă se dedea lumină nu numai scenei, ci şi coridorelor, culiselor, lojelor in cari se îmbrăcau actorii şi lojeî cu li-monadă, devenită mai târziu le foyer de la Comedie Frangaise. La 1822, când se repară şi se reînnoi sala, policandrul din mijloc n’aveâ decât 40 de lămpi cu uleiu (quinquels). La 1833 se introduse gazul. La 1847 se mări aprope îndoit puterea gazului. De atunci s’au făcut mereu îmbunătăţiri, până când sala va fi luminată cu electricitate, ca mai tote teatrele din Paris. (P. Regnier, Souvenirs el etudes de theatre, ed. 1887, p. 143 şi urm.) (1) Tipografia Mitropoliei fiind în aşa rea stare că nu se mai puteau tipări cărţile bisericesc!, ci se aduceau din Transilvania, doctorul Const. Caracaş, Stolnicul Ră-ducanu Clincenu şi Slugerul Tudorache Toplicenu întemeiară în anul 1818 Aprilie 19 o tipografie, aşezată în casele domnesc! de la cişmeua luî Mavrogheni, plătind 100 taleri pe un chirie la biserică. Drept ajutorare din partea stăpânirii, ei dobândiră—după multe discuţiuni şi chibzuiri ale Divanului domnesc, de alt-fel favorabil— monopolul tuturor tipăriturilor pe 20 de anî, în totă ţera, afară de tipografia Episcopiei Rîmniculuî-Vîlceî, care rămase liberă lucrătore. Li se punea însă următorele îndatoriri: 1) să tipârescă cărţi românesc! şi grecescî, ce până acum se tipăriau la locuri depărtate cu grele cheltuelî; 2) Să înmulţescă şi să adaogă ergaliile şi meşterii, spre înlesnirea tipăririi cărţilor; 3) Să dea fără plată filări şi alte multe cărţi celor săraci copii de la şcolâ, din vreme în vreme; 4) Din câştigul acestei tipografii, ce vor dobândi, să dea ajutor spitalului «Iubirii de omeni» (Filantropia) câte 5 taleri la sută; 5) Să aibă privilegiu pe 20 de ani să nu deschidă nimeni altul tipografie în ţâră, afară numai tipografia de la Rîmnic sud. Vîlcea să fie şi alta în sfînta Mitropolie după privilegiile ce are; 6) Aşezarea tipografiei celei nouă să fie numai în casele domnescî de la cişmeua răposatului Domn Mavrogheni.............îngrijind a nu se strică haznaua cişmelelor politiei-, 7) Eforos al acestei Tipografii să fie Vel Postelnicul după vremi; 8) Sfînta Mitropolie şi tipogr. Epis. de Rîmnic să fie volnice a tipări cărţi românesc!, precum au fost; art. 9) e privitor la teorisirea (censura) cărţilor bisericesc!, grecescî sau românesc! de către Mitropolitul ţării; 10) Va pute tipări şi filologhicâ, adecă scrieri de acelea ce privesc asupra iubirii de învăţătură, care atât acestea, cât şi alte cărţi de învăţătură grecescî, întâiu să se teorisescă de d-1 Vel Post. şi apoi să se dea la tipar. Acăstă tipografie a fost cumpărată la 1828 (cu privilegiul eî curgător încă pe 7 anî) de către Ioan Eliade-llădulescu. in acestă tipografie s’a tipărit, in al doilea an al existenţei sale, Condica de legi a luî Ioan Caragea. Aci s’au tipărit şi întâiele poesiî a luî Paris Momulenu. Ve(ji şi V. A. Urechiă, Op. cit., p. 87 şi urm; — Issachar, pp. 78 şi 79; — I. Vă-cărescu, Poesiî, ed. 1848, p. 294. www.digibuc.ro 36 DIMITRIE C. OLLĂNESCD După obiceiu, sosirea Domnitorului în sală eră vestită de către Se-lam-Ciauşul Curţii. Publicul trebuiâ să se scole în picibre şi să strige de trei orî: Trăiască Măria Sa ! întâia representaţiune a trupei lui Gherghy fu dată în sera de 8 Sep-tembre 1818 cu opera lui Rossini Italiana in Algeria. (1) Fuga lui Caragea din ţeră nu mult după acesta, golul ce traiul lui fastuos lăsase în lumea bucurescenă, nesiguranţa trebilor politice nu pricinuise pagube simţitbre luî Gherghy, care, înainte de sfîrşitul anului, avu norocirea să aprindă iar luminări de ceră pentru a sărbători venirea în teatru a noului Domnitor, Alexandru Suţu, ca să asculte Flautul fermecat. O împrejurare cu totul politică dete însă de-odată teatrului o neaşteptată însemnătate. Nemul Elinilor făceâ pregătiri să scuture jugul Turciei, pe care-1 purtă de patru vecurî. Bărbaţii cel mal luminaţi şi maî cu dor de ţeră, adunaţi din t<5te părţile la noî şi prin ţările dimprejur, nu lăsau să le scape un prilej fără de a face un pas înainte în patriotica lor întreprindere. O ferbere, cu dibăcie hrănită, exaltă spiritele celor îndrăsneţî, pe când cel cumpăniţi şi prevăzători aşezase în Bucurescî centrul de operaţiune al maî multor comitete, ce lucrau în unire pentru atingerea scopului sfînt: liberarea Patriei! Găsise ţeră deschisă şi răbdătbre, popor blând şi asuprit, pe cari în schimbul ospeţiel şi al dragostei eteriştiî, arvaţiî, zavergiî, Zaporojeniî şi Ba-şibozuciî aveau să le sfâşie şi să le calce în picibre. Fruntaşii şi apostolii (2) ceî maî hotărîţî ai propagandei din Bucurescî, chibzuind cât de uşor însufleţirea acţiunii dramatice p<5te' ave înrîurire asupra unei mulţimi învăpăiate, împingend-o chiar la fapte de vitejie, înfiinţară un teatru grecesc în sala de la Cişmeua roşie, unde jucâ pe rînd cu trupa luî Gherghy. Repertoriul eră, firesce, întocmit numai din lucrări pline de cel maî cald patriotism, de virtute, de lepădare de sine şi de ură împotriva (1) N. Philimon, op. cit., p. 19". (2) Aceştia erau: Athanase Cristopulo, supranumit şi Anacreonul Elladeî; Iaco-vache Rizo, poet cu mare vatjă şi maî târziu confidentul şi mijlocitorul luî Ipsilante între Michaiu Vodă Suţu şi bocriî moldoveni, carî la 22 Febr. 1821 cerură, prin anume petiţiune către împăratul Alexandru, protectoratul Rusiei; Nicolae Scufos, om învăţat şi filantrop, Intemeiătorul unu- fel de societăţi francmasonice grecescî, numită ’E-w.pi'jt, la Odesa; Doctorul Ckristelis, representantul — maî târziu al Greciei libere pe lângă unele Curţi europene; Logofetul Gheorghe Serurie, distins literat; Constantie Episcopul Buzăului; Gheorghe Levenţi, nepotul lui Capo d’Istria, şef — după uciderea luî Ipsilante — al guvernului provisoriu grec; Căminarul Sava, Căpitanul Jordache Olimpie şi alţii. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMANI 37 tiraniei. Cu un asemenea material eî erau apr<5pe siguri de a pregăti bine tinerimea grecă de la noi pentru lupta supremă a neatârnării. Şi aveau dreptate ! Eteriştii s’au bătut ca nisce eroi, şi cei mai de năm, cei mai cu vaijă şi cu viitor strălucit au murit cu arma în mână în întâiele rîndurî. Şi teatrul le dedese p<5te o scânteie de vitejie mai mult! întâia representaţiune pe acestă scenă patriotică fu tragedia lui Vol-taire Mârtea fiilor lui Brutus, tradusă în elinesce de Logofătul Gheorghe Serurie. Ea avu atât de mare succes şi lăsă o aşa de mare întipărire în inimele spectatorilor, că la eşirea din teatru mulţi Greci descărcau pistdle şi cântau imnuri răsboinice pe uliţe. Cele-lalte spectacole fură: Mânia lui Achile, Meropa, Zaira şi Mahomet, tragedii de Voltaire, traduse de Gh. Serurie şi Dr. Christelis, Orest şi Filip II de • Alfieri, traduse de Rizo şi Monti, Polixeni sau Jertfa pentru ţeră, dramă de Iacovaclii Rizo, şi Aristodem, tragedie de Monti. * Actori erau tot tinerii de la şcola Măgurenuluî, dintre cari unii începuse să j<5ce pe vremea Domniţei Ralu Caragea, şi cei ce s’au deosebit prin talent au fost: Costache Aristias, Teodor Gâzi, Const. Şomachis, Ştefan, care fu mai târziii Doctorul Formion, Gheoghe Maşu şi Alexandru Fornaras. Trebue însemnat aci că rolurile de femee erau jucate de băeţii cei mai tineri, printre cari Aristia se deosibiâ prin vioiciunea şi îndemânarea sa, şi că cea dintâiu femee, care s’a urcat pe scenă la noi, a fost Cocâna Marghiâla Bogdănesca, Româncă de nem, nevasta Serdaruluî Dumitrache Bogdănescu. (1) Ea a jucat mai târziu şi în românesce. Vătjend isprăvile atât de însemnate ale tinerilor Greci în teatru, Românii cari învăţau la şcdla românescă, geloşi de străinii cari reuşiau să înfiinţeze în ţera şi pe pămîntul altora un aşezămînt de cea mai înaltă folosinţă pentru cultura obşteî, se hotărîră a nu se lăsa mai pe jos. Spre acest sfîrşit, se aleseră câţi-va dintre cei maî cu aplecare firăscă, se puseră pe lucru şi în scurtă vreme isbutiră să j<5ce faimosa tragedie a lui Euripide: Ilecuba, tradusă în românesce de către A. Nănescu, el însuşi unul dintre actori. Se (Jice că rolul Hecubeî eră jucat de Ioan Eliade-Rădulescu, care îndepliniâ tot de-odată şi sarcina de suflor. Acesta fu întâia lucrare teatrală jucată în limba română la Bu-curesci, unii v(xa (cu acesta vel birui) şi ’Ex zrtţ xwv=d)c |j.oo b.w(£m\)m (renasc din cenuşa mea), — fac rugăciuni la biserica Trel-Erarchî şi pornesc în număr de vre-o 7500 spre Bucurescî. Zavera isbucnise şi cu dînsa anarchia, jaful, nelegiuirile şi grdza aveau să se întindă de la un capăt la cel-lalt al ţărilor române, până când Turcii, încredinţaţi că Grecii revoluţionari nu-I vor maî'sluji cu credinţă, «încuviinţară să înapoiască domnia pămîntenilor, hotărînd pe Banul Grigorie Ghica Domn în Muntenia şi pe Logofătul Ioniţă Sturdza în Moldova». (4) Aceşti Domni blânzi şi iubitori de ţeră avură prea multe răni de îngrijit, prea crunte suferinţe de alinat, ca să se îndeletnicâscă şi cu sdrta teatrului, în scurtul timp cât stătură pe tron. Doar prin familiile marilor boerî şi în deosebi în familia lui Vodă Ghica frumdsele tra- (1) Originalul e în grecesce. Acest preţios document mi-a fost dat de către mult amabilul şi iubitul meu coleg şi amic d-1 profesor şi senator V. A. Urechiă, căruia îi aduc aci mulţumirile cele maî câldurose. (2) Cum este Comitetul teatrelor de astăzi. (3) Otrăvindu-i-se de Dr. Cristari fontâneua de la braţ. (4) A. D. Xenopol, Ist. Românilor, V, p. 509. www.digibuc.ro TEATRUL la români 41 diţiunî ale teatrului şi dragostea de a cultivă arta dramatică se vedeau la tâte prilejurile ce adunau la un loc pe toţi ai nemuluî. Aşa, în sala cea mare a caselor pe cari Scarlat Ghica le trecuse fiului seu Nicolae — ginerele Domniţei Nastasia Moruzi, — sală zugrăvită pe păreţi şi pe tavan cu toţi fieiî OlimpuluT, la . Pentru a nu întîmpinâ pedici întru răspândirea acestor principii pe cale legală, ea luă numele de Societate literară şi avu de mădular! pe mai toţi boeriî pământeni, printre cari se aflau şi cei trei fraţi (3) ai Domnitorului Gr. Ghica. Adunările se făceau în casele lui Const. Golescu (4), în cari se formă un fel de Casino. Acolo se cetiau scrierile soţilor şi se discutau cestiu-nile politice ori sociale de interes public. Intâiele lucrări cetite fură: Gramatica lui Eliade, tipărită la Sibiiu în 1828, şi Gramatica lui Gh. Golescu, care va fi tipărită la 1840 în tipografia lui Eliade. Se mai cetiră traducerile din Lainartine: Disperarea, Providenţa către om, Lacul, Ruga de seră şi Arta poetică a lui Boileau. In sînul acestei societăţi (1) Frantz Hochmann, Scrisore către Ed. Wachmann. (2) Nic. Vâcărescu, Gr. Bălenu, Const. Câmpinenu, Em. Bălenu, Em. Florescu, Const. Golescu, Ioan Câmpinenu, Hilarion Episcopul Argeşului, R. Yoinescu şi Gianni. (3) Michalache, Alexandru şi Constantin. (4) Palatul Regal de astăzi. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 43 începu să se desluşescă părerile asupra celor de trebuinţă poporului şi se dete o învederare despre putinţa de a exprimă orî-ce idei şi orî-ce simţiri în limba română. Eră negreşit o mişcare generdsă, menită a aduce în mersul trebilor publice şi private o netăgăduită îmbunătăţire. Dar la 1828 Domnitorul este alungat din scaun şi Ruşii, purtători de răsboiu împotriva Turcilor, ieau ocârmuirea ţeriî. Iar nesiguranţă, iar nelinişte, iar prigoniri!... Cu mâna blândă şi cu vorba dulce la început, eî pun picior temeinic pe pămîntul nostru şi fac pregătire a-1 stăpâni — după vrerea şi de prinderea lor — cât mai îndelungată vreme. Totuşi, dacă din cele la câte se îndatorase , care cuprindea lucrări literare şi didactice de tot felul. (1) O mişcare plină de spornice meniri ţinea minţile deştepte şi încălcjiâ inimile tuturora. Se simţiâ că lumea ndstră se trezise din amorţela trecutului şi-şi luă îndrumare către lumină şi către adevăr. Sufletele aveau nevoe de înălţătdre îndemnuri, faptele de mân-tuitdre exemple!... La Sf. Sava, Aristia, însufleţit cum eră de focul sacru al artei, ţinea deosebite prelegeri asupra literatureî eroice şi dramatice, întrebuinţând dibăcia sa de bun cetitor şi de interpret al frumuseţilor poetice, pentru a le face să străbată şi în sufletul elevilor săi. Eliade, traducătorul lui Lord Byron şi al lui Lamartine, simţiâ crescând din ce în ce mai mult împrejuru-î numărul celor ademeniţi de versurile sale puternice şi înflăcărate şi nu zădărnicia mai cu semă nici un prilej de a sădi tot mai vie în inima tinerimii dragostea despre cele înalte şi frumdse. Aşa, profitând de sprijinul şi frăţesca ospitalitate ce dedea Iancu Câmpinânu celor cari, împreună cu dînsul, lucrau la redeşteptarea conştiinţei naţionale, ei, ori de câte-orî aveau să cetescă vre-o lucrare, nu lipsiau să cheme şi câţî-va şcolari dintre cei mai cu tragere de inimă ori mai cu băgare de sâmă la lecţiunile de declamaţiune poetică ale dascălului lor. Cu încetul se formă ast-fel un cerc de ascultători obicinuiţi, cari, une-orî, luau chiar parte la cetirea sau la recitarea unor bucăţi alese înadins. La început se alcâtuiră—drept petrecere—chiar mici spectacole, la cari acei şcolari—sub povăţuirea lui Aristia—jucau câte o scenă ori câte un act din dramele şi comediile repertoriului clasic. Acolo, C. A. Rosetti—cel mai talentat dintre dînşii,—în vîrstă de 16—17 am , eră, după propria-î mărturisire (2), *unul dintre primii actori ai teatrului născând, ce se exersau atunci pentru întâia re-presentaţiune, şi lui îi sunt dator, Colonelul Nojin, până la 1 Noembre . . 352 2 » I. Oteteleşanu, până la 1 Iunie............384 2 •» T. Opranu, pe un an........................768 V, » Maiorul Popescu, până la 1 Iunie ... 96 1 » Poenaru, directorul şcolelor, până la 1 Sept. 288 2 » T. Paladi, începând de la 1 Aprilie, 10 galbeni pe an, iar pe 6 luni...........160 1 » I. Roset, până la 1 Octombre...............320 1 » Ser. Roset, pe un an.......................384 Va » Parucic. A. Roset, până la 1 Ianuarie. . 96 Va » Grg. Racoviţă, până la 1 August. . . . 256 ‘/a » Slug. Rioşanul, pe un an...................192 2 » I. Slătinenu, până la 1 Iunie..............384 1 » Căpitanul Socolescu, până la 1 Octombre 320 Va » Parucic. Stoica, până la 1 Iunie .... 76 (1) Afară de aceştia, D-luî a dăruit şcolarilor şi şcolăriţelor la examen 60 galbeni. www.digibuc.ro 'rEA'TRUt la români 6d Galbeni Total pe lună în lei 2 D-l I. Trăsnea, până la 1 Iulie...................448 1 » C. Faca, până la 1 Iunie........................ 192' 3 » Dvrn. A Filipescu, până la 1 Iunie. . . 576 3 » Colonelul C. Filipescu, până la 1 Febr. 192 1 » Parucic. M. Filipescu, până la 1 Februarie 64 1 » Căpitanul Ciocărdia, până la 1 Iunie. . 193 Total . 16.518 Cheltuelile pe fle-care lună se ridicau la 4730 de lei, dintre cari: Lei Profesorului de declamaţiune.....................441 » » limba francesă....................189 » » musică............................630 » » limba română, pentru fete . . 100 > » danţ şi scrimă....................300 Salariul pentru patru fete în pensionat. . . . 440 Salariul pentru 16 şcolari.....................1.100 Chiria salei pentru lecţiuni...................530 Spese întîmplătore: lemne, lumină, tipar 'etc. . 1.000 Total . . T730 După trecerea de şepte luni, în cursul cărora elevii luară lecţiuni de literatură, de declamaţiune, de musică vocală şi făcură exerciţii de artă dramatică, învăţând doue bucăţi clasice, una tragică: Mahomet sau Fanatismul de Yoltaire, şi alta comică: Amfitrion de Moliere, amîn-doue traduse de Eliade, se ţinu în sera de 29 August 1834 întâiul examen public al şcoleî filarmonice, la care asistară membrii societăţii şi din notabilii capitalei, câţi putură încape în sala teatrului. înainte de a se .începe examenul (1), Ioan Eliade, directorul şcdleî, a venit pe scenă înaintea publicului şi a rostit următorea cuvîntare plină de dragoste pentru artă şi de patriotism: «Domnii mei, «Dacă istoria pentru întîmplările celor trecute este o povestire numai, teatrul ni le înfăţişeză însuşi; dacă ea ne descrie patimele, greşelile şi virtuţile omenilor celor însemnaţi, teatrul ni le arată însufleţite. Achilii, Orestii, Bruţii, Egistiî, Alexandrii, Silii, Cesarii, Neronii nu sunt mai mult nisce (1) Se dice că examenul eră să fie făcut la sfîrşitul lui Iunie, dar cum elevii aveai! să se producă în tragedia Mahomet, care atât prin numele, cât şi prin acţiunea sa, putea atinge susceptibilitatea Turcilor, mai ales că tocmai în acelaşi timp sosise un Paşă mare la Giurgiu şi-i eră temă direcţiunii şcoleî de vre-un neajuns, a aşteptat până a plecat Paşa pentru ca să se facă examenul. www.digibuc.ro 60 DIMITRIE C. OLLĂNESCU nume numai, de cari ne aducem aminte cu cinstire sau cu groză; scena ne strămntă peste vecurî şi ne înfăţişeză pe însuşi omenii aceştia, ca nisce modele însufleţite de virtute sau de viţiu. «Istoricii au vrut să arate Prinţilor şi norodelor eroismul şi slăbiciunea naţiilor ce au stătut asupra pămîntuluî şi printr’însele să povăţuiască pe cele de acum; însă poeţii dramatici au făcut isprăvile cele mai minunate, şi dacă moraliştii prin învăţăturile lor au vrut să dărapene obiceiurile cele ruginite şi urîciose, comedia, prin batjocura sa, luând în rîs prejudeţele şi urîtele năravuri, a fost biciul cel mai grozav al viţiuluî celui îngâmfat. Adevărul acesta cunoscut din vremile cele mai vechi a străbătut vecurile şi a ajuns până la noi. «Grecii, Romanii, jjnaţiile cele mai luminate din (Jiua de astădî 1’au cercetat de aprope şi s’aii folosit dintr’însul; şi acolo teatrul şi-a făcut isprăvile sale cele mai adevărate, unde s’a şi întrebuinţat după cugetul său cel mai adevărat. Şcola recomendeză şi insuflă binele, teatrul batjoco-resce şi dărăpănă răul, şi legile însoţite cu religia vecînicesc patimele cele prefăcute în virtuţi, nelăsând a se apropia viţiul de dînsele, ca, otră-vindu-le, să le răscole împotriva fericirii nostre. După întemeerea şcolelor în limba naţională, după întocmirile cele mântuitore ale Regulamentului Organic, idea teatrului naţional abia s’a ivit, şi tot într’aceeaşi vreme s’a şi simţit însemnătorea lui trebuinţă, şi tot într’aceeaşî vreme mii de inimi au fost într’o glăsuire, mulţime de bărbaţi au fost gata a se întrece cu a lor însăşi cheltuială să începă şi să ţie acestă întocmire folo-sitore. Rîvna lor, domnii mei, i-au făcut să creşlă tote putinciose şi le-a insuflat tot credămîntul asupra acelora ce i-au însărcinat cu formarea teatrului naţional; şi cu adevărat acestă înflăcărată dorinţă a fost făcătore de minuni, că şi profesori şi şcolari s’au socotit şi s’au făcut mădular! ai acestei societăţi, au luat lucrul acesta ca însuşi al lor şi cu cele mai obo-sitore silinţe s’au grăbit a se face şi a se arătă vrednici de rîvna, încredinţarea şi generositatea mădulărilor Societăţii filarmonice. «Cu suma ce pe totă luna se adună în cassa societăţii până la 70 împărătesei, s’a închiriat o zidire şi s’a mobilat cu cele trebuinciose, s’a pus în pension cinci fete cu hrana, îmbrăcămintea şi învăţătura societăţii, s’a orîn-duit profesori de declamaţie d-1 Aristia, de musica vocală până la o vreme d-1 Bongianini şi astădî în lucrare d-1 Conţi, de dans d-1 Diupor, carele este însărcinat cu pensionul fetelor; s’au ţinut şi alte cheltuelî neapărate şi întîmplătore ale şcoleî, s’au făcut hainele celor mai de căpetenie personaje ale tragediei de astă seră şi avem o economie ca de 170 galbeni de la mulţi din soţi, cari se află afară din capitală şi nu a putut până acum cassa a-î strînge. «In vreme de şepte luni, s’a făcut un mic curs de literatură, spre a pregăti pe şcolari a simţi frumuseţele poeţilor dramatici; s’au exersat şcolarii la declamaţie, dânduli-se înainte mai multe scrieri în prosă şi în versuri; s’au deprins pe cât a ertat vremea şi întîmplările întru musica www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 61 vocală şi aii început, spre formarea unui balet şi graţiosa mlădiere a trupului, exerciţiile danţuluî. D-l Aristia în vremea acesta a nesocotit tot felul de ostenelă şi rîvna celui maî înfocat patriot, făcându-se şi mădular al societăţii, a jertfit şi vreme şi odihnă şi a adus lucrul ca astăţlî să îndrăs-nescă a sui pe scenă înaintea d-vostre tragedia intitulată Fanatismul. «Prin începuturile d-luî Bongianini, madam Caliope, una din şcolarele şcoleî domnieî-vostre, cuteză, acompaniată de d-l Şlaf, să cânte cavatina din opera lui Bellini Piratul. «D-l Diupor, în totă vremea ce şcolarele aii fost încredinţate sub îngrijirea dumne-lui şi d-neî madamei soţiei dumi-sale, s’a arătat către dînsele întocmai ca un tată de fâmilie, silindu-se a le insuflă moralul şi buna cuviinţă şi a le deprinde pe cât s’a putut întru buna şi plăcuta purtare a trupului şi a mişcărilor. «D-l Michalache Costache, care astădi debută'în rola lui Omar, învăţătorul fetelor la românesce, în vreme de şepte luni, începend de la slovenire, le-aii adus în stare a ceti, a scrie şi a socoti; şi pe semestrul viitor, socotindu-se de către direcţiune de cuviinţă ca toţi cei ce vor intră în cariera acesta a teatrului să scie, atât pentru decoraţiune, cât şi pentru deosebitele costume, şi teologia celor vechi, se va face şi un curs de mitologie. «Şcolarii, cari sunt ca la treî-decî la număr, ca să răspundă la rîvna şi genero-sitatea dumne-vostre şi la silinţele profesorilor lor, au călcat în piciore tote prefudeţele şi, ca să fie ascultători la glasul patriei, care îi chemă a contribui şi din parte-le spre e ei cinste întru formarea teatrului naţional, mulţi s’au arătat sur di la glasul naturii, părăsind şi chiar pe ai lor părinţi şi preferind strămtorea şi neaverea, ca să potă odată, înfăţişând pe scena românescă pe bărbaţii cei mari ai vecurilor trecute, a resplăti întemeiăto-rilor teatrului românesc, pomenind şi recomandând numele lor până în cele maî de pe urmă vecurî. «In vremea acesta de şepte luni, ca prin minune s’au săvîrşit atâtea lucruri ce nu ar fi îndrăsnit cine-va să aştepte, şi acestă ispravă a săvîrşit-o singură a dumne-vostre rîvnă, care nu a fost alta decât focul acela nemuritor, ce fără sfirşit viază în ceruri şi care spre fericirea omenilor se co-boră ca să încăldescă inimile lor. «Rîvna dumne-vostre a făcut o mare ispravă, domnii mei, nu numai în sufletele pămîntenilor. Atâţia din străini aii cinstit acestă întrecere şi nu aii putut a se uită cu un ochiii rece la acest început cu adevărat naţional. Cu prilejul acesta mă socotesc dator a nu trece cu vederea pe toţi aceştia din străini, cari s’aii şi vădut prin foile publice, şi maî vîrtos pe d-l Dimi-trie Vilie, carele cele dintâiii a introdus în Ţera Românescă metodul lui Lan-caster, prin care se învaţă tinerimea în tote şcolele Principatului. Acest bun cosmopolit, care este una din haracteristicele adevăratului cetăţen, vădend punerea în lucrare şi acestei folositore întocmiri, nu a putut să privescă la dînsa ca un om ce nu a contribuit vre-odată spre binele acestui pămînt, şi s’a grăbit şi aci a lua parte şi a se înscrie mădular ajutător. www.digibuc.ro 62 DIMITRIE C, OLLĂNESCT7 «Ertaţî, domnii mei, acestă mică abatere a mea, care nu este alta decât o ispravă a haracterului Rumânilor, ce nici odată nu au fost străini către recunoscinţă. «Am ii rn. - - -• ■ Ky.ituNAp'raMopM sa Avsinai. -*AmWu 1'E'iÎMi avj CrtyiapEA. - AxKpEijia .NHHm'bw.ţi dra.NftpEA . : Airitra c/Wiaiiîh aAv'ii.v.i. -, /Khi&.n r'umi Niiviţvrop AEUoaoapf. ■ /Kxii.y.n i\r(ii a b yniuipyW . - ; A • 'J:o»uc. j A MiiKpo.roN* ‘ A • Baxic. ‘ \ Aouxopr j A • tJilAtpÎN . A-. Acc'JjpoKaNAec.. Ys NnTap . —. ’ liio/K.aN OCAKrb. Y.N Bpallî. • . Cai^u iui aAijiî. UltNa ECTE {K EyKypEipt . Mai Na'lNTE Af. fN'UimXA KomEA'U A* A’aMaST KapEAE 8 AEGVTaT fN Poa8 AX1 3tii MaXOMET na,\{! RAAMa AeCN'bAlxAvip^. A- Dcla Martiuo TpaA xcl> ae'D. Ea'wa. Ib'lEnXTÎfA ECTE A8 7 ■licxp’î, npfltVA ÎKTpipU ECTE AVnll OBIHEIV www.digibuc.ro www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMANI 71 ţional şi cel străin şi critica actorilor români în rolele lor». Când eră loc de prisos, cuprindea şi alte materii din gazetele de teatru ale Europei). Redacţiunea (Jianului eră în Comitetul filarmonic şi se compunea din d-niî: Eliade, Aristia, B. Catargiu, Burclii, I. Voinescu şi C, Xegruzzi din Iaşi, care scrise câte-va articole. Gazeta apăru la 1 Novembre 1835. Eră atunci trebuinţă să se întocmescă mai cu de aprdpe îngrijire şi cele ce lipsiau şcoleî dramatice, atât ca studii ajutătore, cât şi ca material pentru scenă şi pentru garderobă. Se regulă deci mai întâiu situaţiunea elevilor, dându-li-se, precum am arătat, stipendii lunare între 40—80 lei, după merit, fie-căruia şi nu-mindu-li-se un profesor de «limba franţusescă, de unde să potă a se folosi şi pentru sine şi pentru desăvîrşirea teatrului, învăţând o limbă în care se află atâţia autori dramatici vestiţi, în care pot vede totă înaintarea acestei arte». Un pas însemnat făcu apoi comitetul societăţii, înfiinţând, la Martie 1835, o şcolă publică de musică vocală şi instrumentală, pentru tinerimea de amîndoue sexurile, fără plată , pusă sub conducerea lui Ioan Wachniann, inchiriând de la Momolo sala teatrului pentru serele de represenlaţiune şi pentru biletele de lecţiune, angagiând cu contract pe actorul nemţesc Ranftl ca regisor al trupei române şi cumpărând de la Miiller, directorul teatrului nemţesc, mai mare decât cum fusese ţâra sub Turci, nu lipsi să nu deştepte o împotrivire, la început ascunsă, mai apoi pe faţă, printre boeril cu simţeminte patriotice şi cu cugete neatârnate. Aşa, încă de la 1834 Ioan Câmpinenu, găsindu-se în Obştesca Adunare cu Vornicul Emanoil Bă-lenu, fostul său şef de regiment, cu Iancu Roset şi Grigore Canta-cuzino, cu care în tinereţe visase înbunătăţirea sdrteî patriei, a stabilit, de la cele dintâi şedinţe, o comunitate de idei şi de acţiune între dînşiî. Ei aii pus basa principiilor conducetdre la reforma Regulamentului, care — fiind redactat şi votat sub presiunea unei ocupaţiunî •străine—nu puteâ fi considerat decât ca o lucrare impusă de străini, căutând a se folosi numai de bunele disposiţiunî ce cuprindea pentru a înzestra ţera cu şcole, cu mijldce şi căi de comunicaţiune, a face justiţia independentă de înrîurirea guvernului şi de schimbările politice, a înfrînâ în marginele atribuţiunilor lor pe funcţionarii administraţiunii, a pedepsi abusurile şi prevaricaţiunile şi a obliga pe fie-care la paza legilor. Pe aceste temeiuri s’aii unit aceşti patru bărbaţi, formând un grup modest şi nebăgat la început în semă, dar pe lângă care s’aii adunat, unul câte unul, toţi acei cari doriau binele şi înaintarea ţării. (3) , (1) A. D. Xenopol, op. cit., YI, pp. 136 şi 136. (2) Vaillant, La Românie> II, p. 409. (3) Ion Ghica, Scrisori, ed. 1887, p. 635; — Xenopol, op. cit-, VI, PP- 137—138. Analele A. R, —Tom, XX.— Memoriile Secf. Literare. 6 www.digibuc.ro DIMITRIE C. OLLĂNESCU ’ 82 In mai puţin de doi ani acest partid devenise majoritatea Adunării. Ţera întrâgă eră cu partidul lui Ioan Câmpinenu, care nu numai că controlâ şi critică t6te actele guvernului, dar puneâ cu bărbăţie peptul la t6te călcările de prerogative, la tote cererile şi impunerile nedrepte şi neleale, pe cari necontenit le făuriâ Consulul Biickman, în numele şi după poruncile celor de la St. Petersburg. Până acolo merse el cu nesocotirea voinţei şi a demnităţii nostre naţionale, că sili pe Domnitor a trimite Adunării o mustrare pentru îndrăsnela ce avusese oposiţiunea (formată din partidul luî Câmpinenu şi toţi duşmanii personali ai lui Vodă) de a vesteji amestecurile co-rumpetâre ale Consulului rusesc în trebile din lăuntru şi josnica în-genuchiare a guvernului înaintea Busieî. Se cereâ, prin acel ofis, de la Mitropolitul, ca Preşedinte, de a distruge spiritul resvrătitor şi primejdios din Adunare şi de a nu o lăsă să se conducă de ni&ce intriganţi şi ambiţioşi ca Ioan Câmpinenu, I. Roset şi Gr. Cantacuzino; mai mult încă, fiind vorba de revisuirea Beglamentului Organic, cerută de Busia (1), revisuire ce ţrebuiâ făcută de o nouă Adunare, Biick- (1) In art. 55 al Regulamentului Organic se ţliceâ că «orî-ce act sau hotărîre a Obicinuitei Obştescî Adunări şi a Domnului, ce ar fi împotriva tractatelor sau a Hatişerifurilor încheiate în favorul seu, trebuesce să fie socotite fără nici o putere şi nefiinţă.» Consulul rusesc cereâ să se mai adaoge frasa: «ori împotriva drepturilor Curţii Suzerane şi Protectrice.» La sfîrşitul Regulamentului se cereâ o modificare şi mai mare, care semănâ cu ştergerea autonomiei ţării, căci de unde în Regulament se ţliceâ : «Adunarea va pute, cu concursul Domnului, să facă Regulamentului schimbările şi reformele ce trebuinţa va cere», Consulul cereâ să se pue, în locul acestui paragraf, pe cel următor: «Tote acele măsuri sau schimbări, cari ar fi urmat în vremea ocupaţiei acestui Principat de către oştirile împărăţiei Rusiei, vor ave o putere de pravilă şi se vor cunosce ca parte din însuşi trupul Regulamentului. Pe viitorime, orî-ce schimbare Domnul ar voi să facă în Regulamentul Organic nu va pute să aibă loc, nici să se pue în lucrare, decât după înadinsa împuternicire a înaltei Porţi cu împreuna unire a Curţii Rusiei.» In noua legislatură, în care intrase toţi cei combătuţi de Consulul rus şi de guvern, Ioan Câmpinenu fu necontenit la tribună, pentru a combate şi a respinge aceste falaciose propuneri. El fu de o rară elocinţă şi Adunarea, pătrunsă de puterea argumentelor sale, respinse cu o mare majoritate modificările cerute. Când Ruckman află despre împotrivirea Adunării la un ordin împerătesc, îşi perdu cumpătul şi adresă un protest violent şi ameninţător Domnitorului, ţlicend că: «acest demers atât de neregulat şi de contrariu respectului datorit celor două înalte Curţi, cari nu admit nici o abatere de la litera transacţiunilor încheiate şi a căror menţinere vorscisă o impună în totă întregimea ei.» Discuţiunea fu deci suspendată şi, peste câte-va săptămâni, Logofătul Aristarchi, transformat în Capigiu al Forţei, veni şi ceti de la tribuna Adunării un firman, prin care Sultanul porunciâ Obştescei Adunări să intercaleze în Regulament modi- www.digibuc.ro TEATBTJIi LA BOMÂNÎ 83 man, interesat a se admite modificările propuse de dînsul, chemă pe boerî şi pe proprietari [rîndurî rîndurî la el — la Consulat, — povă-ţuindu-î să nu alegă candidaţii partidului naţional, ameninţându-î la din contra cu mânia împăratului şi arătându-le anume pe cine să alegă pentru a fi pe placul puternicului Protector. Dacă în 1837, când se petreceau tdte acestea, Rusia observă maî cu băgare de semă sau ţinea socotâlă de schimbarea însemnată ce se săvîrşise în spiritul public al poporului român, negreşit că, fină şi prevă cari aveau deprinderea să cetescă şi printre rîndurî. EI vor lăsă să se j<5ce piesa, fiind-că nu puteau face alt-fel, dar vor ave grijă să speculeze în mod mişelesc, atât subiectul, cât şi colosala impresiune ce făcu asupra publicului, pentru a nu se mai da învoire «sîrguitoţi) «Curierul Românesc», No. 47, din 27 Septembre 1837, p. 185. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 97 rului profesor şi director» să alegă singur bucăţile de suit pe scenă, nici pe cele odată suite să le joce fără înadinsa învoire a direcţiunii teatrului, după întâia representaţiune. (I) O adevărată cens ură, prin urmare, ce se cunosceâ—-dnpă făţărnicie şi brutalitate—că vine din părţile de la meijă-ndpte, de unde ne veniaii tdte poruncile pe atunci. Intr’adevăr succesul lui Saul fu extraordinar. La 7 y2 cesuri se începu spectacolul. Sala eră însă plină de la 6. O mulţime de lume a trebuit să se întorcă de la uşă, ne mai găsind locuri, numai după ce cassierul le-a dat făgăduială că le va păstra slobode pentru a doua representaţiune. . «Isbutirea şcolarilor, frumosa traducţie, armonia costumelor şi a colorilor, într’un cuvînt suirea pe scenă a acestei bucăţi potrivit cu marea ei cuviinţă religiosă şi clasică le-au exprimat şi le exprimă într’o inimă glasul publicului. Când totul e frumos, nesaţiul nostru începe a ne da pricină spre a ne gândi cum pote fi maî frumos; după cum şi când totul e urît, de multe ori de milă cjicem şi câte o vorbă bună. Aci a fost frumosul în tote însă.» Rolurile erau ast-fşl împărţite: Saul, Rege al Ierusalimului David, tîner păstor, profet. Ionatan,................... Abner, Ministru............ Achimeleh, Pontifice . . . Micola, fiica lui Saul. . . . D-l Ioan Curie » Const. Ollănescu » Mavrodin » Lâscărescu » Grigoreseu D-na Catinca Buzoianca Curie a jucat cu atâta foc şi cu aşa pătrundere pe Saul, că la sfîrşit, «când a eşit să mulţumescă aplauselor publicului, a leşinat pe scenă» şi a trebuit să-i ieâ în grabă sânge de la o mână, ca să-şî vie în fire. Ollănescu «la tdtă scena eră întîmpinat şi petrecut cu aplause», întru atâta «limba, gesturile, statura, tote îl favorisau şi toţi au remas mulţumiţi.» Mavrodin, «cu tdte că eră fdrte bine pătruns de rola sa şi gesturile îi erau potrivite cu declamaţia», nu eră ajutat de glasul prea înăbuşit ce avea, eră stîngaciu, în cât şi-a perdut curagiul. Lăscărescu a făcut o creaţiune prea isbutită. Origoreseu «avea totă marea cuviinţă pontificală», dar nu se auijiâ când răspundea la «ocările lui Saul». Publicul, «nu numai că ar fi rămas mai mulţumit, dar ar fi resbunat şi elenii, ce în gura lui Saul este atât de sfâşiat.» D-na C, Buzoianca, care «întâia dată a debutat pe scenă, a sprijinit peste nădejdile privitorilor rola Micolei. Glasul îi eră atât de curat, în cât făcea să se (1) Tradiţiune verbală: Ion Ghica şi Const. Ollănescu. Analele A. 12,—Tom, XX, — Memoriile Secf, Literare. 7 www.digibuc.ro 98 D1MITRIE C. OLLĂNESCTJ audă fie-care silabă. Mulţi au băgat de semă că glasul îi eră prea plângeros. Prea plângeros ? Dar ce e rola Micolei decât o plângere de la început până la sfîrsit!...» (1) Cu tdte aceste câte-va lipsuri ale celor începători, representaţiunea avu un răsunet fdrte mare. Nu se vorbiâ pretutindeni decât de succesul trupei române, care cam făcuse să pălescă strălucirea celor până atunci câştigate de trupa francesă. Eliade şi Aristia trâmbiţau în societatea înaltă, la şcdlă, printre negustorime, isbânda acesta, care avea darul să sbâilescă nervii Consulului rusesc. La 2 Ianuarie 1838 Saul este jucat pentru a doua 6ră cu tot atâta isbândă, după care representaţiune Aristia, voind să puie în studiu pe Britanicus, tradus de Ioan Yăcărescu, şi făcendu-i-se observaţiune de către Mich. Cornescu, în calitate de efor-director al Teatrului, că bucata n’ar fi nimerită, fiind-că Yăcărescu eră duşman al Ruşilor, el propuse pe Brutus tradus de dînsul, dar şi acesta fu respins, sub cuvînt că e prea revoluţionar. De altă parte Momolo începu să facă greutăţi în privirea teatrului: că nu e în de-ajuns plătit, că are reclamaţiuni din partea trupei franţusesci, care nu mai pdţe întrebuinţa scena din ca-usa lecţiunilor şi repetiţiunilor şcolarilor români, că i se strică mobilierul făcut de curînd din noii — dacă lasă tdtă ece boerî în mănăstirea Delu-lui, şi Winterhalder, profesorul de Istorie la şcdla filarmonică, vode‘ vile ale cărora subiecte erau luate din teatrul german orî frances, anume: Triumful amorului, Actorul fără voe şi Nepotul în locul unchiului. In total 15 tragedii şi drame, iar restul comedii, farse, vodevile şi o operă, dintre cari şese abia erau originale sau imitate; deci 15 traducători, alături de 2 autori dramatici. Eră puţin negreşit^ mişcarea literară eră slabă şi fără colore proprie, dar începutul acesta făgăduia urmări pline de rodnice isbântjî şi eră p<5te de-ocamdată destul. împrejurările i-aix fost însă protivnice, iar silniciile aii sugrumat âprope puiul plăpând, care se sbăteâ să sbdre din ghidce. (1) A sbprat, ce e drept, maî târziu, dar i-au fost, se vede,’ aripele încă amorţite, ca şi glasul, de nu s’a urcat nici până acuma prea sus şi viersu-î n’a străbătut prea departe. ' * Literatura dramatică, în care se oglindesc, prin pilde ■ vii, vieţa, năravurile şi patimele unui popor, a rămas—de atunci—tot înapoiată, la noî scriitorii mărginindu-se a inundă scena cu mulţime de traduceri, de imitări şi de localisârî din limbi şi teatre străine, lucrări pentru cari nu li se cerea nici pregătire de studii, nici gândire şi observaţiune, nici pătrundere a firii şi vrerii nemului, nici însuşirea a atâtor caracteristice feluri de a fi a societăţii românesci, pe care maî cu osebire aveau chemare şi datorie să ne-o înfăţişeze, cu bunurile şi cu relele ei-Iacă pentru ce producerile acestea ibride, fără căldură şi fără in' teres, cele maî de multe ori, pentru inima şi înţelegerea publicului, trebuiau să-î creeze o atmosferă de false simţiri, de străine îndemnuri şi de serbede apucături, ce l’au otrăvit până la suflet şi l’au făcut nătâng, pretenţios, fluturatec şi deci fără consciînţă despre ce-î priesce 1 (1) De la 1836 şi până la închiderea teatrului la 1838, nu s'au produs decât forte puţine lucrări dramatice. Lăsând la o parte piesele de ocasiune, orî piesele contra cărora se sculase Soc. filarmonică, nu găsim maî de semâ decât pe: Domnul de Pursogniae (Moliere), tradus de Or. Grădiştenu fiul; Doue bilete sau Amorezul nerod (Florian) şi Alzira sau Americanii, traduse de Oeorge Creţianu, şi cu ocasiau-nea «Jileî onomastice a lui Vodă Ghica, o comedie de Ioan Eliade, numită; Sărbătorea română pentru 30 August, 1837. Bolliac scriâ poesiî, iar Eliade se ocupă, după acesta, maî mult de politică şi de şcolă. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNÎ 127 ori ce-i place, fără gust distins, fără măsură, fără ideal, gata a răsplăti cu aceeaşi câtime de entusiasm strâmbăturile Unui saltimbanc şi creaţiunea unui artist! • De ce nobile însufleţiri puteau fi dătătdre acele învăţăminte şi pilde, când cele mai multe erau sc6se din jocuri şi din patime străine vremii şi fiinţei n6stre, când felul cum ele se înfăţişau eră atât de puţin meşteşugit, iar haina cu care se îmbrăcaţi cugetările şi simţirile ce le puneau în mişcare eră, dacă nu prea strimtă, dar totuşi rău alcătuită şi mai rău purtată. 1 In adevăr, lăsând t6te neajunsurile la o parte, ceea ce mai cu dinadinsul surprinde în aceste lucrări este lipsa de scrupul şi de cunos-cinţă cu cari traducătorii ati întrebuinţat limba. Ei s’ati mărginit— în deobşte—a strămută numai înţelesul cuvintelor, fără de a turnă în-tr’un tipar propriu gândirea şi intenţiunea autorului, aşâ că—în prosă sau. în versuri — ni se dă analogia, nu interpretarea românescă a textului străin. De aci sumedeniile de inversiuni pocite, de împărecheri ciudate, de adăogiri şi prescurtări, deci stingherelă şi falsificare a unei produceri, îndeajuns de ştirbită — alt-fel — prin însăşi fapta tălmăcirii-Publicul sorbiâ t6te cu lăcomie, cre duri, de pildă cu prilejul aniversărilor domnesc!, ori a vre-unor alte împrejurări, dar fără actori bine chibzuiţi, fără repertoriu şi mai cu semă fără nici un îndemn pornit de sus. Bucurescenii se vor mulţumi cu nisce serbede şi trecetdre producţium, ce le vor lăsă pdte numai amărăciune în suflet şi nici o părere de reu. * 1 Eugenio. In repertoriu aveâ operele: Lucia, Belisario, Romeo e Giulia, Norma, Bărbierul din Sevilla, Sonnambula, Furiosul şi Clara de Rosemberg. Mai târziu, fu angagiată şi d-ra Her^rieta Karl ca primadonă. Ea aveâ să ajungă în curînd, după ce Sansoni va face faliment, directore de Operă la noî şi să facă cele mal grele neajunsuri trupei românesc! a lui Caragiale Costache, ca să potă jucâ alături cu dînsa pe scena teatrului Momolo. (Curierul Românesc, No. 67 şi 69 din 10 şi 17 Septembre 1843. Ve pentru care d-nii Wachmann şi Forcati compuseseră musica. (2) In anul următor, trupa Operei serbătoresce 4iua Sf. Gheorghe—aniversara Domnitprului—prin doue Cantate, dintre cari una românescă, produsă de primadona Henrieta Karl în costum naţional, ridică furtuni ------------;-------- ■ ■ ■ ' ■ ■ i / (1) «Sfatul orăşenesc, din partea capitalei, pentru recunoscinţa către M. S. a dat în sala teatrului o privelişte’ forte plăcută, unde a fost chemată totă nobilimea şi din tote clasele a petrece sera cu bucurie şi ca o familie adunată pe lângă părintele lor. * 1 ■■ «Potrivit cu prilejul acesta d-nii Storhas şi Dubleattau compus o bucată dramatică de circumstanţă întitulată: Astăzi sau Sf. Alexandru. Scena se socotiâ în oraşul cel nou Alexandria, unde asemenea se serba numele M. S. Drama a fost împărţită în două tablouri, din cari unul arată Acum patru anî şi altul Astăzi. Totă piesa acesta nu eră decât un răsunet de recunoscinţă a inimilor Românilor, ce aşteptă un viitor ferice din tote îngrijirile parinteseî ale Prinţului-lor şi mai vîrtos din or-ganisarea din nou a 3.003 de şcoli lancasteriane, ce s’au'întocmit în-tote satele.»— (Curierul Român., No. 40/1838.) - . ■ * (2) C. R., No. 15, din 19 Februarie.—Nu se arată însă cine a jucat în acestâ piesă. www.digibuc.ro 132 DIMITRIE C. OLLĂNESCU de aplause. Wachmann alcătuise cu multă măestrie musica tot din cântece bătrânescî, aşâ că fu chemat de mai multe ori pe scenă, împreună cu gingaşa cântăreţâ, şi li se făcură mari laude. (1) Cu tdte acestea, speranţa reînvierii scenei naţionale nu apusese în inima celor care o vă şi necunoscute? A ajuns teatrul un bal mascat! Ne-a 1 2 3 In ce privesce acustica, îarăşî, teatrul pare a fi atât-de bine chibzuit, în cât orî din ce parte a saleî se aude în mod admirabil, atât vorbirea cât şi cântecul, de pe scenă. Teatrul cel noii din Bucurescî este fără îndoială unul din cele mai frumose teatre din EurOpa şi o podobă a capitalei. Are un parter cu 338 de staluri, împărţite în două categorii, trei rîndurî de loji frumos decorate şi de-asupra o largă şi încăpă-*ore galerie. Decoraţiunile sunt opera luî Muhldorfer şi au fost făcîite împreună cu maşinăriile scenei, tote la Mannheim ; iar architect âl monumentului este d-1 Heft din Viena, care şi-a ilustrat cu onore debutul seu în acest gen de «instrucţiune...» —«Când I. S. Principele Domnitor se arătă în loja Sa, întreg publicul, sculându-se, îl primi cu trei detunătore rîndurî de aplause, pentru a-î aduce omagii şi mulţumiri în privirea acestui frumos dar al iubirii de artă...» (Tradiţiune verbală: C. I. Stăncescu.) (1) Costache Carageale fusese înălţat de Ştirbei la rangul de Pitar, prin Ofisui domnesc No. 1.743, din 10 Decembre 1851, pentru a-1 răsplăti de jertfele şi munca ce pusese atât pentru reînviarea teatrului românesc în' Bucurescî, cât şi pentru în-temeiarea unul asemenea teatru în Craiova, oraş la care Domnitorul ţinea cu deosebire şi căruia moştenitorii luî i-au rămas tot-deauna forte iubitori. — (Buletinul Oficial No. 112, din 12 Decembre 1851.) (2) I, A. Wachmann fu înălţat la rangul de Pitar, tot de Vodă Ştirbei, la 1856, pentru merite artistice. (3) Curierul Românesc, No. 67 din 10 Septembre 1843. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 13? cotropit mahalalele? Cine desgrăpă pe aceşti răposaţi în societate! Cine face pe aceşti ruginiţi să-şî lase preferanţul ce! liniştit, ca să vie pe lapoviţe şi pe geruri de foc la teatru!!» Şi constată că farmecul acesta l’au îndeplinit cântăreţii şi «arcuşul cel magic» al lui Wiest. Lumea visâză la teatru! exclamă el. Momentul e, deci, priincios, tărîmul e pregătit şi Costaehe Caragiale, care — prin talentul seu, crescut şi desvoltat pe scena din Iaşi — păşiâ acum în fruntea actorilor pămîntenî, putea, plin de arddrea altor isbânfiî, să se întdrcă acolo de unde cu şese ani maî înainte plecase, amărît, să-şi cate norocul aiurea! Faima succeselor sale trecuse de mult la noi şi de mult vechii lui dascăli îl îndemnau Să se folosescă de împrejurările favorabile, pentru a ridică iar scena naţională în Bucuresci. Făr’ de prilej eră cu greu de luat hotărîrî temeinice, şi cine altul mai uşor decât dînsul l’ar fi putut înfiripă? loan Câmpinenu, patronul de odinioră, eră acum la mare vat}ă şi sfetnic de aprope al lui Vodă; Eliade, încununat de aureola gloriei literare, eră în fruntea tinerimii şi părea arbitrul bunului gust; Aristiâ, fericitul traducător al luL Omer şi autorul faimdselor Stanţe închinate lui Bibescu, eră poet favorit al Curţii; printre boerii însufleţiţi de dragul amintirilor trecute şi de avîntul propăşirii, ferbeâ, de mult, nemulţumirea «de a nu au(Ji decât limbi străine pe scena teatrului, în cea cea mai frumdsă epocă de naţionalitate». Caragiale, cu t6tă încrederea putea să vie, prin urmare, căci de pretutindenea nu va întîmpinâ decât ajutorare şi bunăvoinţă. Nu putuse veni mai înainte, avend prea strînse legăminte şi îndatoriri către acei cari îl îmbrăţişase şi-l sărbătorise, ca pe un frate, când cei de aici îl lăsase pe drumuri. Sosi în vara anului 1844 şi fu, ce e drept, primit în tot locul cu prietenie, povăţuit, încurajat si întărit în năzuinţele sale prin fâgă-dueli şi nădejdi de tot felul. înfăptuirea celor dorite şi trebuite fu însă anevoidsă. Din camarazii de altă dată nici unul nu se mai îndeletniciâ cu teatrul, şi greu se alcătuesce o trupă din elemente necunoscute şi mal ales neîncercate.' Aşezarea, apoi, a unui gen de spectacole poporale, alăturea de un altul (Opera), care, deşi maî vechili şi fructuos, are neajunsul de a nu fi la potriva marelui public (1), fu de -la început pricină de greutăţi, de * * (1) Curierul Românesc, No. 24 din 4845 Martie 23, ruitore, sub conducerea unei voinţe interesate a isbuti, ba încă atât de interesate că criticul îl rdgă «să-şi dea acestă nobilă ostenâlă şi când nu e beneficiul-d-lui, pentru progresul teatrului şi lauda directorilor!» i ■ ■ ' • , ‘ Oh!> cât de adăverate şi de vecinie actuale sunt cuvintele acestea şi cum ele oglindesc firea şi deprinderea actorilor din toţi timpii! -Apoi nu a avut poetul dreptate să slabă încredere în sprijinul îndoelnic al armatei,—după trei tjile părăsesce de bună voe tronul şi ţera şi se retrage în Transilvania. (1) Un guvern provisoriu, cu Mitropolitul în cap, ieâ atunci administra-ţiunea în mână, iar după 3 luni, în urma neînţelegerilor şi greutăţilor dinăuntru şi a uneltirilor Rusiei în potrivă-î, este silit a părăsi puterea; iar armatele turcesci, vărsând sângele ostaşilor români, şi cele rusesci ocupă Ţera-Românescă, stabilind Caimacam pe Constantin Cantacu-zino, sub ocrotirea baionetelor lor. (2) ------------; j---f—j-*- (1) Primul comitet revoluţionar era alcătuitrdin C. A. Rosetti, Ion Ghică, fraţii Golesci şi Maiorul Voineseu, iar după urmăririle la car! fu supus din partea luî Bibescu. se întocmi un al doilea comitet, care fusionă cu cel dintâiu şi eră compus din loan Eliade, fraţii Gdlescî, Dimitrie şi loan Brătianu, Chr. Teii, G. Maghepu, C. A. Rosetti, Ion Ghiea, Const. şi Nic Băleescu, Maiorul Voineseu, Cesar Bolliac,etc. Ministeriul de la 11 Iunie eră înjghebat din: N. Golescu, N. Băleescu, Teii, Eliade, Magheru, Ştefan GOlescu, Polcovnicul Odobescu şi G. A. Rosetti, prefectul poliţiei. — «loan BrătianU iStorisesce, — în nisce note ale sale asupra câtor-va episode ale re-voluţiunei,—că; când el a propus lu! Vodă pe Rosetti, Bibescu se întorse spre dînsul întrebându-1: — «Care Rosetti ? —i «Cel de la puşcărie (căci Rosetti, bănuit de conspirator, eră închis) Măria-Ta, răspunse Brătianu şi, neavend ce face Bibescu, puse şi pe Rosetti pe listă».—(C. Colescu-Vartic, Zile Revoluţionare, 1818, 1 voi. Buc., 1898.) i In guvernul provisoriu din 1848 intrase: Eliade, Ştefan Golescu, Teii, Magheru şi Scurtu (negustor), avend ca secretar! pe G. A. Rosetti, Alex. Golescu şi loan Brătianu. Acesta maî târziu ocupă postul de prefect al poliţie! capitale!. Din cele 30 de familii boeresci din Ţera-Românescă numai 7 au luat parte la revo-luţiune şi anume: Filipescu, Ghica, KrCtzulescu, Bălăcenu, Câmpinenu, Golescu şi Grădiştenu. Tote dintre vechi! boeri naţionalişti. (Curierul Românesc, 1848. — I. Eliade, Memoires.—A.. D. Xenopol, Ist. Rom, VI, pp. 378—416) (2) Comisar al Rusiei eră Locot.-General Duhamel, iar al Turciei Suliman Paşa) apoi Fuad Effendi. Comandanţi al armatelor erau Omer Paşa la Turc! şi Generalul de infanterie Adjutant al împăratului de Liiders la Muscal!. Ciocnirea între Turci şi pompierii români s’a întîmplat în Aristia, G. Magheru, căp. Pleşoianu, Const. Romanescu, Alex. Golescu, Const. Filipescu, Ion Ghica, Radu Go-lescu, Popa Şapcă, Petrache Merişor, Al. Paleologu, Dim. Kretzulescu, Peretz. (Journal de Bukarest, No. 35, 8 (20) Iulie, p. 138. — Amintiri din pribegie, de Ion Ghica, — C. Colescu-Vartic, op. cit.) ■ www.digibuc.ro 156 blMITRIB 6. OtLÂNEâCtJ nisce asemenea nelegiuiţi a pângări maî mult cu şmecheriile lor un aşezămînt menit numai la crescerea şi buna educaţie a tinerimii». Vlădica găsi urechi bine-voitore şt bieţii actori fură daţi afară din păreţiî şcdleî şi lăsaţi pe vreme de ernă la voia întîmplăriî. Suferîră mult şi duseră lipsă de cele trebuinciose, până când, tot prin mijlocirea boerilor cu dragoste de teatru, din localitate, isbutiră să se clădescă up teatru de bârne şi paiantă — ca cel al lui Momolo—pe un loc- viran de lângă şcâla lui Lazăr Otteteleşanu, în care, pentru stagiunea anului 1851—52, Michăilenu, rămas singur director, aduse dela Tîrgu-Jiuluî pe cele trei surori: Raluca, Mariţa şi• Paulina Stavrescu şi jucă aprdpe acelaşi repertoriu pe care-1 jucase mai înainte la Bucuresch Iniţiativa înfiinţării de teatre românescî în judeţe nu revine numai lui Caragiale şi Michăilenu, căci încă de la 1847 C. D. Aricescu ridicase 6 scenă în Câmpulung, pe care se jucau vodevile de ale lui Vasilie Alecsandri şi câte-va comedii de Moliere, traduse. împrejurările! politice îl siliră să nu se mai ocupe de arta dramatică şi tocmai la 1851 adunându-se o mică trupă—formată din impiegaţi şi tineri boerenaşî, cari văzuse pe actorii de la Momolo şi se siliau şă-î imiteze cât mai bine, — deschise din nou teatrul, pe care de astă dată se dădură maî multe lucrări originale, ca: Nega rea, Peţitorul, Boerul Vlăduţă, împreună cu drame şi comedii traduse de Aricescu sau de alţii. (1) Se nu a lăsat amintiri vrednice de laudă; afară de G. Caragiale ■—şi acesta nu în tot-deauna,— de Anesti Cronibace şi de Raliţa, mai nici unul dintre cei-lalţî — nici chiar 0. Michăilenu şi Serghie, lăudaţi când şi când de criticii tim-. puluî, — nu a trecut peste hotarul mediocrităţii Un defect comun tuturora eră mania exageraţiuniî şi nesiguranţa despre cele ce avea de spus ori de făcut în scenă. Cultul sudorului şi lipsa de unitate a jocului au fost din început relele de căpetenie, de cari până a «Publicul asistă cu nepăsare la tdte aceste netoţii, căci nu are idee de condiţiunile unui bun teatru şi, ce e trist, el pare mai mult dispus a gustă farse grosolane sau drame apelpisile decât piese de înaltă comedie. Pentru el, un individ ce se strîmbă ca o momiţă, sau strănută lung, des şi tare, e un actor de talent — deşi nu-l numesce actor, ci caraghios-,—asemenea el dă diplomă de artist, însă artist cu ducă-se pe pustii, acelui ce, sub pretext de a fi dramatic, îşi sburlesce părul' vîlvoiii, scrîşnesce din dinţi, geme, ţipă, rage, se bate de păreţi, se trântesce la pămînt şi se sbuciumă ca un epileptic.» (1) Tabloul e prea viu, prea complet, prea mohorît, pentru a cerca să-i mai adaog umbre sau să-î lămuresc adîncul temeiurilor şi al cuprinsului. Alecsandri a fost un maestru prea mare, un Român prea cu căl-durdsă iubire de tot ce era al ţării şi al nemuluî, un artist prea sincer (1) F. Alecsandri, Teatru, ed. 1875, voi. I, Prefaţă, pp. XI şi XII. Analele A. R. — Tom. XX, — Memoriile Secf. Literare, 11 www.digibuc.ro 162 DIMITR1E C. OLLĂNESCU şi un observator prea luminat, pentru a nu fi zugrăvit — Cu inima strînsă de durere, negreşit,— dar întocmai cum a vetjut, a au dise, cu vrednicia şi talentul lor, la noi, maî -nainte.(l) u Sub impulsiuneş energică a luî Vodă Ştirbei se întreprind în acest an mai multe lucrări de edilitate publică şi -de înfrumuseţare a capitalei şi a împrejurimilor eî. Grădina Cişmegiului va fl lărgită, curăţată, îmbogăţită cu arbori şi flori,, lacul scurs şi preînnoit, movila cu peşteră consţruită—în principiu pentru a servi de piedestal unei ştatui a Dom1 2 nitoruluî,—ticnit loc de odihnă şi de privire a cetăţenilor. Un grădinar ndmţ, adus anume, trase aleele şi luă direcţiunea acestui parc minunat, pe atunci fdrte în favdre, a deşi până la Septembre, când începu trupa română şi apoi opera, deteră peste 30 de bucăţi, jucând de 2 şi de 3 ori pe săptămână. Interpreţii cel de căpetenie erau: d-na Emma Bertrand, d-şorele Reine Olay şi Mariane Sauvage şi d-nil: Seguy, Varangot, Delafosse. Rodriguez, Lenot şi comicul Faugere. Gatineau încă a jucat în trupa acâsta, apoi s’a dus la Iaşi. Trupa germană, constituită de un comitet al bogatei şi numerose! colonii germane, sub direcţiunea actorului Richter, dădu mal tnulte vodevile şi farse, puţine comedii de caracter şi de năravuri şi mal puţine drame. Jucă, de ordinar, erna în sala Slătinenu, apoi, după sosirea trupei francese, debută la 15 Martie în sala Bossel şi vara dedea spectacole, forte mult visitate de public, în arena de scânduri ce avea la Grădina-cu-caî, — unde jucase şi Halepliu cât-va la 1850. — Dintre piesele mal principale (tote din repertoriul ultra-vesel al teatrelor de foburguri vienese) au fost: Die Falsehe Primadona, Wahrheit und Liige, Orossjărig, Don Ranudo de Colibrados (tradusă şi în românesce şi jucată de Teodorini în Teatrul Naţional), Der Falsehe Millionăr, Der Vater der Debutantin, Die Tochter des Regiments, Frauenschlacht, Quasimodo des Gloekner von N. Dame (aceste trei din franţuzesce); peste tot mal mult de 60 de piese în 9 luni, căci trei luni pe an se ducea, să joce la Sibiiu sau la Braşov; în colo jucau tot timpul la noi. Printre actorii cşl mai însemnaţi erau: d-nele Lege, Binder, d-şorele Kalb, Roşa, Sussbauer, Raab şi d-nil Lege, Haubold, Schieferstein, Ernst, Sussbauer, Burian, Pfalz. — Capelmeister eră Josef Umfogl. (Bukarester,Deutsche Zeitung, No. 8, 9, 11, 27, 41, 60 din 1853.) (4) Wiest, născut în Yiena, de când sfîrşise studiile sale la Prof. Benesch şi venise la noi, de 15 ani, nu mal veqluse locul seu de nascere. Ducendu-se în Iunie la Yiena, dete în săra de 7 (19) ale acelei luni un concert în sala «Gesellschaft der Musikfreunde» (Conservatoriul de Musică şi de Declamaţiune), la care asistă multă lume, avu un mare succes şi fu călduros aplaudat. Concertul se începu cu «Uvertura operei lui Cherubini Lodoiskan executată de orchesta Operei sub conducerea bătrânului Benesch. — G. Chiţu, pe atunci student la Viena, compuse pentru Wiest sonetul următor; - www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 189 noî, unde nevoia de a da necontenit alt cevâ este o condiţiune de vieţă şi de succes. (1) Millo, însă, care-î făcuse atâtea neajunsuri, rămăsese neangagiat şi alergă în t6te părţile, solicitând stăruinţe şi influenţe, pentru a i se SONET LA DOMNUL LUD. WIEST Din cetatea bucuriei — din a Dunării câmpie, Cântăt<5re filomelă, între noi astăzi sosesc!; Şi in tr^cătu-ţi cel iute, tu ne cânţi o melodie Ce deşteptă suvenire inimilor românesci. Te salut, scumpe Maestre! A ta artă se admiră; Al tău arc, a ta vidră — al teu suflet simţitor, Inspirate de natură, ca a lui Apollon liră, Ne încântă — ne răpesce şi ne împle de amor ! In sublima-ţî fantasie aud Oltul cum suspină, Aud fluerul din munte, aud Dunărea mugind; t Româncuţa cu p doină, dorul seu cum şi-l Alină, Şi Românul cu speranţă din al seu vis tresărind. Cântă dar, brave Maestru; în acordurile tale ’ Aud vocea României,Naud cântecele sale. Yiena, 19 Iunie 1853. G'. CUiţu. La Budapesta dete doue concerte în sala Redutei, în care Rapsodiile ungureşti şi cântecele româneşcî: Potpourri Valaque, ridică aplause furtunose. i La 15, 17 şi 20 August dădu concerte la Tiinişora, cântând : Italienischer Traum, Romanische Leben, Der Karneval şi La Romanesca, tote composiţiunî de ale sale.— (Bukarester Deutsche Zeitung, No:47 din 22 Iunie, pag. 183 şi 184—şi No. 53 din 13 Iulie.) (1) In vara anului 1853 Costache Caragiale fusese la Paris să vadă teatrele şi să cumpere stofe şi broderii pentru garderoba trupei sale. Cu acest prilej aduse mai -multe comedii şi vodevile şi melodrama Dracul sau Orba din Paris, de Anicet-Bourgeois, care avea un succes mare pe atunci. Ea fu tradusă, montată cu mare, lux şi spectacol şi jucată de C. Caragiale (Corniţele de St. Germain), Pascaly (Marcel), Mali Cronibaee (Prba), Fany (Comitesa) şi Gestian, Mincu, Băicoianu şi alţii. Plăcu forte mult. La 23 Sept. Valery apare în Fata Regimentului şi are un succes colosal (a primit cunune, buchete) şi fraţii Caragiale au fost forte aplaudaţi; Lucreţia ■ Borgia, dramă în care Fany şi Pascaly s’au distins; Şip te fete in uniformă după Nestroy, tradusă de Ed. Wachmann, afăcut furore ; la27 Oct. întâia representaţiune a_ dramei Nopţile riuluî Senei, care a produs mare efect; Stancu Brateluî, vodevil de Stăncescu, musicâ de Wachmann, succes al lui I. Caragiale; Briganzii, dramă; Cum vine, mintea la copii (Scribe), vodevil tradus de Stăncescu; Uacabeii, melodramă; Preţiâsa, idem, tradusă de Ed. Wachmann, musicade C. M. Weber; Bărbatul anonim, operetă (beneficiul lui C. Caragiale), în care a cântat Valery; şi C. Dimitriade, cu mare succes; Bogat şi Sărac, Voiaj sentimental, Nunta Ţerănescă (cu Halepliu angagiat înadins), Ninon, Nanon şi Maintenon (în sera de 7 Ianuarie 1854, pentru beneficiul Nineî Valery), vodevil istoric în 3 acte şi 1 tablou, tradus de Stăncescu, musica de Wachmann; Smeul nopţii, Orbul şi Baston, Lampa fermecată, operetă; Baba Hârca (în care a jucat Apostolu) şi Plăpămăresa, Indiana şi Charlemagne< Caterina Howard (pentru beneficiul lui Gestian), oare a produs un efect puternic; Steua Păstorului (în beneficiul lui Wachmann); Valentina şi Le Kain, drame; Toreador, Lumpatius, Cavalerul de St. George, Iadul din Paris, O pălărie care sboră, , vodeviluri; Ştrengarul din Paris, cu Teodorini,'Pavel Stoenescu şi Ioan Vlâdicescu; Omul din codrul negru (beneficiul lui Mincu). (Acte şi scrisori ale lui I. A. Wachmann, 1850—1863.) www.digibuc.ro 190 DJMITRIE C. OLLĂNESCU deschide uşile teatrului. Forte ciudată acestă situaţiune a marelui şi popularului artist, al cărui nume singur eră un atrăgător program, să bată la atâtea uşi, să jtrîngă, smerit ori călduros, atâtea mâni şi să nu pdtă căpătă decât făgăduiala câtor-va seri de beneficii, la cari întreg personalul artistic român se învoiâ să j6ce, fără de a luă nici o răspundere bănescă asupra sa. (1) Felul lui de a fi: suflet de boem cu temperament de boer mare îi căşună lui neplăceri şi altora greutăţi, de cari numai atunci îşi dedea socotelă, când îi ajungea «cuţitul la os».... şi de astă dată până şi împrejurările îi erau par’că protivnice. In adevăr, cei de la cari sperase el cel mai hotărîtor sprijin se aflau prinşi acum în aşa vîrtej de încurcături politice, în cât cu greu îşi puteau ei înşişi nimeri caleai dar încă să mai ajute şi altora ca să nu cadă în făgaşe.......... Oestiunea locurilor sfinte aprinsese iarăşi răsboiul între Turci şi Ruşi. Turcia însă eră de astă dată ajutată de Franţa, Anglia şi Italia aşa că Rusia se vede nevoită de-a înfruntă o puternică coaliţiune. încă de la Iunie (1853) erau temeri la noi despre o nouă intrare a Ruşilor în Principate, în cât Vodă Ştirbei, pentru a se încredinţai trimise pe colonelul Bibescu, adjutantul său, la Iaşi, unde Kaltchinski, consulul rusesc, îi făgădui de a-1 însciinţâ când vor intra armatele imperiale în Moldova. Tot atunci Aristarchi, Agentul ţării la Oons. tantinopole, spuse Domnului că, în caşul unei declarări de răsboiii din partea Rusiei, Turcii vor cere de la Principii Români să se retragă din scaun. Nu mult după acesta Ştirbei primesce de la comandantul oştirilor rusesci ordinul de a luă cuvenitele măsuri pentru aprovisio-narea corpurilor ce aveau să ocupe Muntenia. Odată cu acesta el primesce de la Cancelarul Rusiei (5 Iulie) o comunicare, prin care-i arată că nu se va atinge de organisarea ţării şi-I va învoi mai departe ocârmuirea ei, cu condiţiune de a rupe numai decât orî-ce re-laţiunî cu Turcia şi de a înceta plata tributului. Ştirbei transmite grabnic «comunicarea», marelui Vizir, care-i răspunde că-1 «autorisă a păstră domnia numai refusând a se supune cererilor rusesci şi plătind 1 (1) După multe amânări, sechestrări ale cassei teatrului de creditori şi felurite meşteşuguri pentru a o scăpă din manile lor, se dădu la 7 Octobre 1853. Peticarul din Paris, dramă, în beneficiul lui Millo, şi mai târziu un altul sub numele Meri" şesca cu *Coconu Iorgu de la Sadagura». In amîndoue aceste piese Millo a jucat aşa de bine că a fost aclamat de public pe scenă, aruncându-i-se corone şi flori. Din acel moment urzi el planul de a-şi întocmi o trupă şi a juca pe socotelă sa într’un teatru, unde el să fie stăpânul. (I. A. Wachmann, Acte şi scrisori. — Scri-sorea din 4—16 Octobre 1853.) . . , . www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 191 regulat tributul». Maî pe urmă însă Reşid-Paşa îî poruncesce să pâ-răsescă tronul,‘«de vreme ce n’ar fi cuviincios ca funcţionarii Torţei (!) să rămână în nisce ţări ocupate de vrăjmaşi». Domnitorul, aflându-se de o parte împedecat de Ruşi de a răspunde tributul, de alta oprit de Turci de ă maî sta în' scaun, şi nevrend să păstreze maî mult o si. tuaţiune atât de echivocă, dete în (jiua de 12 Octobre un manifest către ţetă, prin care declară că părăsesce tronul şi lasă administraţiunea publică în mânile Sfatului administrativ. După acesta, voind să plece, prin Giurgiu şi găsind impedecare, ieâ drumul prin Sibiiii şi se duce la Yiena, de unde nu se întdrce decât după retragerea Ruşilor şi intrarea trupelot austriace la noî (21 Septembre 1854). Autoritatea superidră fu luată în ambele .Principate de către Ba. ronul Budberg, avend ca ajutor în Bucurescî pe Kaltchinski şi în Iaşi (de unde Gr. Ghica Vodă plecasă laViena, tot din aceleaşi pricini), pe Prinţul Urusoff. (1) • In (jiua plecării sale, Ştirbei numiâ, în locul lui Plagino, Agă în capitală (deci membru de drept al censureî) pe Radu Rosetti. Amicul şi ocrotitorul lui Millo, Plagino, plecă peste hotar cu familia Domnitorului, socrul său. Beneficiile câte le putu incassâ, ferindii-le de mâna creditorilor, de abiâ ajungeau lui Millo cu ce să trăiască, dar încă să înjghebe, cum îşi pusese în gând, o trupă şi să ridice în teatrul vechiu o scenă protivnică celei din teatrul noii. Trăi deci cum putu, de a(jî pe mâne, tot cu; nădejdea că «se vor îndreptă lucrurile şi că rdta norocului va sfîrîi şi pe dinaintea luî». Zadarnic însă, căci afară de Oostâche Mi-chăilenu — plecat din Oraiova după ce Pera Opran îi luă directoratul eatruluî din mână(2), —fratele său Ştefan (actor mâi mult decât meii) Documente pentru Renascerea României, II, pp. 130, 213, 272, 301, 318, 681, 689. Bukarester Deutsche Zeitung, No. 83 din 19 Octobre 1853, p.329. — Sfatul administrativ se compunea din boeriî: Iordache Filipescu, Const. Herescu, M. Ârgiropolu, Ioan Filipescu, Ioan Mânu, Ioan Bibescu şi Ioan Otteteleşdnu.—Comandant al armatelor rusesc! de ocupaţiune la noî erâ Locotenentul General Principele M. Gorciacoff. (2) Cu începerea stagiuni! 1853—1854, Pera Opran luă direcţiunea Teatrului din Cra-iova, pe care o avusese Const. Michăilenu, aducend din Bucurescî ca director artistic pe Teodor Teodorini, iar ca şef de orchestră pe tînerul Eduard Wachmann. Teatrul sub administraţiunea sa făcu progrese, căcî pentru întâia oră se dete o îngrijire inteligentă studiului pieselor - lirice şi dramatice. — Atunci se putu aprecia talentul Matildeî Major, mal târziu vestita actriţă Matilda Pascăly, interpreta atâtor role frumose pe scenele cele-însemnate din ţeră. Acolo se distinseră surorile Maria şi Ra-luca Stavrescu, maî maî târziu Maria Teodorini şi Raluca Vlădicescu, iar dintre actori, pe lângă Serghie, «stâlpul teatrului craioven», Pavel Stoenescu şi Ioan'Vlădicescu se afirmară buni comicî. Repertoriul erâ aprope acelaşi ca cel din Bucurescî, cu osebirea dramelor celor prea marî şi dfecl costisitdre. www.digibuc.ro 192 DIMITRIE C. OLLĂNESCU diocru), Raliţa şi Mariţa Coilstantinesca (eşită din trupa lui Caragiale după întdrcerea fostului său- bărbat Apostolu), nu maî putu strînge pe lângă dînsul decât nisce băeţoî, cari nu-1 puteau sluji. Se cercă el să smulgă, ce e drept, pe unii din teatrul mare, de pildă pe Dimi-triade, care un moment fu în plecare să-l urmeze, dar, silit de tribunalul de comerţ să-şi respecte contractul, merse înainte şi avu un succes enorm în Caterina Howard, primul lui rol de forţă, căci până aci cântă mai mult în vodevile şi jucâ. în comedii. Dar cu t<5te greutăţile, cu tdte strîmtorările, Millo îşi procură mijldcele trebuincidse, aşâ că închiriă teatrul vechili—restaurat şi curăţit acum cu totul—şi în sera de Duminecă, 20 Februarie 1854, debută cu Vicontele de Letorieres, comedie în 3 acte cu cântece, tradusă de dînsul. (l) Piesa avu darul să placă publicului, ■— un public nu tocmai ales, dar numeros (2), ce, până la sfîrşitul stagiunii, avea să remâe credincios acestei scene, pe care vecjuse pentru întâia <5ră jucându-se teatru, în anii tinereţii. Afacerile nu-î vor fi tocmai strălucite, căci va inaugura, el cel dintâiu, intrările de favore în loji, pentru încuragiarea şi propagarea în public a gustului şi dragostei artei dramatice, rămânând să se despăgubescă de acestă generdsă măsură de la cei din staluri, de la cei cari «plătiau cu mărunţeua», precum Ba nici trupa nu-î prosperă, de vreme ce primul care-1 părăsi la noua stagiune fu însuşi tovarăşul său, Const. Michăilenu, puţin deprins de o parte cu modul original al maestrului de a-şi plăti datoriile, iar de alta şi mai puţin răbdător de a nu însemnă nimic alături de dînsul, de «Bonaparte», cum îl numiâ,—ca să dovedescă puterea absorbantă, şi prestigiul, desfăşurate de Millo în întreprinderile, sale. Iar el, nepăsător — de supărările şi nevoile altuia, — păşiâ înainte sigur că, cu ori-ce trupă, cu ori-câte greutăţi, — numai o scenă a lui să aibă şi să joce el pe dînsa — va isbuti, şi într’adevăr că la urma urmei a isbutit... să ruineze pe fdstul său camarad şi director Caragiale 1 2 (1) Se ffice că, pentru a începe să joce, a trebuit ca Michăilenu să se împrumute cu 200 ^ de la un negustor, căruia, pe lângă garanţia incassărilor serale, din cari îl plătiă treptat Millo reuşise să-l facă şi părtaş la câştig — drept dobândă — de la o ore-care cifră în sus, aşâ că bietul om se făceâ luntre şi punte printre ai lui să vie la teatru, cu speranţă să-şî ieâ o parte mal mare de profit. Din nenorocire, se nimeriau aşâ socotelile că nu luă mal nimic şi când — după cât-va timp — începu să facă gălăgie, tot Millo îl închidea gura, ţlicendu-î, că «la teatru e ca la moşie, cheltuelî multe, pagubă sigură şi folos când vrea Dumnezeu». (Wachmann, Acte şi scrisori.—Buka-rester De/utsche Zeitung, No. 14 din 18 Febr. 1854.) (2) ţ)iceâ Wachmann, într’una din scrisorile sale (20 Ianuarie 1854), că publicul acesta eră format din mahalagii, . www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 193 şi să-î ieâ locul în fruntea unei instituţiunî, pe care n’o îngrijiâ şi n’o onora decât când o simţiâ mişcându-se după vrerea luî. (i) Nu mult după* debutul lui Millo se răspândi vestea că Teodorini) Lăscărescu şi Vlădicescu fusese aduşi în căruţă de postă, arestaţi de Ruşi, din Craiova la Bucurescî. Scirea era adevărată. Poliţia locală rusescă, prin spionii săi, aflase că cei trei artişti vorbise îm^fiiod cam aspru despre unui scandal provocat de ofiţerii de cavalerie la prima representaţiune a pieseî./ift7a lui Dumnezeii (2) şi, fără îndurare, cum eră* pentru orî-ce exces de vorbă sau de scris, îi ridică numai decât şi-î expediă ferecaţi în capitală. Aici, după stăruinţe pe lângă Consulul General şi Comandantul militar, fură liberaţi şi, cum le eră oprit de a se mai întdrce înapoi, se văzură siliţi a se angagiâ în trupa luî Ca-ragiale, unde şi jucară' câte trei în Ştrengarul din Paris, apoi în vo. devile, dar, simţind că merg treburile slab, cercară, Teodorini mai cu dinadinsul, să trecă la Millo. (3) Noroc că, până să se ieâ o hotărîre, Ruşii, atacaţi straşnic în Crimea, îşi retraseră oştirile pe la începutul luî Iunie şi surghiuniţii putură să se ducă iar acasă. Deşi concurenţa p<5te da însufleţire comerciului, treburile scenelor române nu mergeau bine, de când o luptă, o concurenţă artistică, se stabilise între dînsele. Lumea, iubitdre de teatru, era prea împărţită, prea. puţin numerdsă şi p<5te prea nestatornică, spre a sprijini şi a îndestula trebuinţele a doue teatre de acelaşi gen. 1 2 3 (1) De la 20 Februarie începând, Millo a dat următorele piese: Vicontele de Letorieres (comedie), asupra căreia critica de atunci s’a exprimat în termini forte favorabili. Ceea ce importă însă eră ridicarea unei a doua scene române în capitală, căci «prin concurenţă- câştigă arta, lucrul însuşi şi publicul tot-deauna. Prima representaţiune a avut un succes strălucit şi publicul a fost entusiast în adevăratul înţeles al cuvîri-tuliii». (Bule. D. Zeitung, No. 16 din 25 Februarie, p. 62.) Urmară apoi Luisefa sau un Director de Teatru (vodevil), Avocatul bărbier (comedie), Nobleţă cumperată (vodevil), Casa strejarului (comedie), Musa de la Burdujenî, Shylok Evreul sau învoiala de sânge (dramă), Creditorii (în beneficiul capelmaistruluî Weinnetter). (2) In acestă piesă jucau d-na Maria Teodorini, soră-sa d-ra Baluca Stavrescu, comicii Lăscărescu, Vlădicescu şi Teodorini. Ofiţerii ruşi, mai ales cei de cavalerie, nobili şi bogaţi, cari frecuentau teatrul şi între acte goliau sticle de şampanie, aveau mari simpatii pentru cele două surori frumose, graţiose şi amabile. Când că(ju cortina la finele piesei ofiţerii, în loc să părăsăscă sala, începură să strige : «Maria ! Stavri! Maria !! Stavri!!» bătând cu săbiile în scânduri. Vecjând că cele două artiste nu apar, au vrut să ieâ scena cu asalt. Lucrul deveniâ primejdios. Se baricadară uşile ce duceau pe scenă şi actriţele, ajutate de camarazi, fugiră pe o portiţă dosnică a scenei şi se suiră în sala de repetiţiune, acăţându-se de ramurile unui copac mare, care, fiind alături, le înlesni intrarea pi ferestre prin întuneric, pe când Buşii strigau jos, în sală. (Tradiţiune verbală: Ed. Wachm,ann.) (3) I. A. Wachman, Acte şi scrisori, 1850—1863. Analele A. R. — Tom. XX. - Memoriile Seo}. Liteî'are. 13 www.digibuc.ro 194 DIMITRIE C. OLLÂNESCU O apropiere, de nu o unificare a, amîndorora eră singura desluşire a marelui punct de întrebare, ce se punea fatal în faţă-le, cu privire la viitor. Rivalităţile erau dăunătbre, starea materială şi energia căpeteniilor se găsiau în fdrte mare nepotrivire, ca să p6tă produce, vre-un bun resultat, dacă, pentru a tăia scurt defecţiunilor dintr’o parte şi iscddelor din cea-laltă, trebuiau să-şî întindă mâna, sau una să lase locul slobod celeî-lalte. Aşa se şi făcu; căci în sera Duminiceî de 8 Maiu, se dete în teatrul cel mare Shylock în beneficiul luî Teodo-rini, precum cu 20 de.tjile mai înainte se jucase în teatrul cel mic în beneficiul direcţiunii. . De aci spectacolele române nu se vor da decât. în noul local, ur-mându-se regulat tdtă vara până la 15 Septembre. (1) . . De alt-fel nici celor-lalte întreprinderi teatrale nu le prea mergea în plin. • , . . . Opera stătuse o lună şi. jumătate fără de primadonă şi de abia. la Ianuarie (1854) adusese pe o Englesă, Miss Kenneth, care avea ceva glas şi putea să uşureze serviciul d-neî Marinangeli, singură pe scenă de la deschiderea stagiunii, cu tenorul Sacco-Manno, basul Segri, baritonul Giovanini şi buful Mazsetti, fără întrerupere. Acest obiceiu îl luase Papanicola de mult, căci şi precedenta campanie o înGepuse fără tenor şi au trebuit proteste şi stăruinţe din partea publicului, până să aducă iar pe Musiani. Publicul se ţinea deci.în reservă şi aveâ dreptate. Teatrul german îşi urmă cursul representarilor sale la Braşov şi tocmai pe la jumătatea luî Maiu se întdrse la noi, pe când trupa francesă a luî Seguy şi Varangot, ademenita de succesele anului trecut şi mai ales de presenţa unei numerdse armate rusesci, inaugu-reză spectacolele la 16 Februarie, prin Un caprice de A. de Musset, 1 (1) Amîndoue trupele dederă următorele spectacole: O dramă, de familie (bene-, ficiul Raliţeî), Dama de la St. Tropez (dramă), Angelo Podesta al Padoveî (dramă de V. Hugo, pentru beneficiul luî Ştefan Michăilenu), Nunta Ţerănescă (beneficiul d-neî F. Serghie din Craiova, unde se închisese teatrul în urma scandalului), Mo-nastirea de Castro (beneficiul d-neî R. Vlâdicescu), Saul (tragedie pentru beneficiul luî C. Michăilenu), Robert şeful bandiţilor (dramă în beneficiul Măriei Constan-tinescu), Fantoma sau Nona Sângerândă (dramă), Radu Calomfireseu (dramă lirică naţională de I. Dimitrescu, musica de D. Burgmann, beneficiul Marieî Constanti-nescu şi al luî Dimitriad), Petiearul din Paris (beneficiul luî Millo), Luiseta (beneficiul luî Halepliu), Strigoiul (dramă, beneficiul d-reî S. Michăilenu), Radu Calomfireseu (ultima representaţiune în beneficiul Marieî Constantinescu şi al luî Dimitriad). Una din căuşele, pentru carî Millo jucă în teatrul nou, fu şi faptul că o trupă germană de vodevile debută la 10 Maiu în sala Slătinenu. www.digibuc.ro TEATRtJL LA ROMÂNI 195 Titi ă la representation de Robert de Diable şi Riche d’Amour, pre-lungindu-se până la mijlocul lui August, după ce trupele austriace îşi făcură intrarea în Principate, lăsând ast-fel trupa germană singură. (1) Stagiunea teatrului român începu târ de înfăţişare plăcută, a lucrărilor ast-fel studiate, a fost pricina scâl-cierii gustului, ofilirii, simţemîntuluî şi .nimicnicim iniţiativelor înălţă-tăre, atât la actori, cât. şi la public, întocmai cum cei ce cântă fals ’cu greu. pot să-şi deprindă aucJulcU armonia tonurilor. Millo, ca să sfărâme, de la început, vechile tradiţiunî,' Vătămătore artei şi intereselor lui personale, preface şi răstornă tote în teatru., Aşâ, el singur alege şi formeză repertoriul,—text ori musică—distribuind rolurile, cu măsura de a opri pe cel mai de semă pentru dînsul; el asistă până năptea târziu şi pe fie-care în parte şi1 pe toţi la olaltă, îi ieâ, îi sucesce, îi dăscălesce, în sala de repe’tiţiuni, până ce prosă ori versuri, gesturi şi cântec merg după ' dorinţă. Aceleaşi persbiie, în mânile lui, par mai vioie, mai pricepute, mai n aturale . la vorbă şi la umblet. Cutare actor, până nu-şi holbă ochii, muşi încorda glasul şi nu călca par’că a pagubă pe scândurile scenei, nu i se părea că «jăcă 1 2 Puritani, Linda, Oema di Verghy (nereuşită), apor pentru prima oră la noi Tro-vatore; iar de la Ianuarie, începând să-î mergă treburile reu, trecu direcţiunea luî XJlys Creţianu, carele o lepădă la finele stagiunii (Maiu), pentru ca s’o ieâ în to'mnâ iar Papanicola, cu condiţiunî mai favorabile pentru dînsul decât până atunci. Artiştii erau: 3 primadone, Kenneth; Truffi-Benedetti şi Corbari'; tenori, Irfre şi Baldanza; Mancusi, bariton; Bremond, bas.- Trupa germană dedea regulate spectacole în sala Slătinenu, cu" bun folos. (1) Tache Budiştenu garantă- cu 5000 4^ pentru antreprisă şi ast-fel . Mil-lo-luă teatrul la August 1855, alegând-pe Wiest şef de orchestră, pe Umfogel şi Ferlendis ca ajutor ele lui. (Wachmann, Scrisorea din 27 August 1855.) (2) Tradiţiune verbală: C. I. Stăncescu. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNÎ 199 teatru» (1); cutare artistă (?!)—nesciind să scrie şi să cetăscă—îşî ţinea rolul de-a’ndoselea în mână şi prindea aria, ce trebuia să cânte, din gura vre-unui camarad, care i-o îngâna la ureche (2); tînăra acăsta, purta giuvaerurî scumpe la gât şi la mâni, când erâ îmbrăcată în - sdrenţe şi juca pe o cerşetore; iar cea-laltă îşî rotiâ ochii prin sală, orî prin culise, rî(Jend şi făcend semne altora decât celor cu cari avea de jucat în faţa publicului. ... (3) Millo tăiă scurt relele deprinderi, se sili să iuţescă pe cei greoi, să potolescă pe cei svăpăiaţî şi pe cât cu putinţă să arate tuturor că, pe teatru, cu cât eşti mai aprope de fifea omenilor şi a lucrurilor, cu atât aî mai mulţi sorţi de a mişcă sufletele, prin urmare de a fi un adevărat artist. Şi dacă actorif păreau a fl de abia «secondanţii» lui Millo, întru atât se ridică el de sus — în dramă şi comedie — de-asupra tuturora; dacă Dimitriad, Iorgu şi Cecilia Caragiale, Drăgulicî şi alţi câţi-va dintre eî îl ameninţau cu retragerea din trupă, fiind că nu le dedeâ să joce roluri nouă şi însemnate; dacă, pentru a pune în scenă un vodevil (Lumea pe dos), i-aii trebuit lui Wiest două luni de muncă şi tot n’a reuşit; dacă a, început să joce aşâ de târziu (2 Octobre), după «60 de (Jile şi de nopţi jertfite repetiţiilor»; dacă erâ sever şi chiar brutal cu unii, iar cu alţii batjocoritor şi nemilostiv, aveâ o scusă: binele comun, aveâ un scop: prosperitatea întreprinderii, asupra căreia nu erâ singur stăpân. (4) 1 2 3 4 (1) «Am asistat la a treiarepresentaţiune a Nelegiuitului şi am fost forte nemulţumit. Millo în rolul dracului semăna cu Cucona Chiriţa, iar Pascaly şi Dimitriade călcau ca nisce desperaţi şi declamau vorbele de se înţelegeau pe dos.» (7. A. Wachmann Scrisorea diu 2 Novembre 1855.) (2) Acesta era Cecilia, nevasta Iul Iorgu Caragiale; nesciind nici carte, nici mu-sică, prindea din ureche cântecul de la bărbatul-său, care-î te că repertoriul îî eră alcătuit maî mult din vechituri» cărora, cu dibăcie, le dedeâ faţă nouă, schimbându-le titlul,-1-iar elementul liric, atât de atrăgător, şe mărginiâ la comediile, farsele şi vodevilele în cari el — maî slab în glas decât alţii — jucâ rolul principal, afacerile nu-î merseră tocmai rău. (1) Aveâ noroc cu publicul— «publicul mărunt, câre plătesce puţin, dar vine mereu»,— rămas credincios Teatrului Naţional, pe când nobilimea se îmbulziâ la Operă, unde de-abiâ la al treilea tenor adus din Italia putîL să asculte pe Trovatore şi alte câte-va bucăţi «date maî curăţel», orî la teatrul franţuzesc, care «atâta ispravă făcuse pentru petrecerea boerilor», că stăpânirea îî dăduse o subvenţiune de 400 # pe an. (2) Evenimente însă de cea maî înaltă însemnătate pusese acum în-trega Europă în mişcare. Răsboiul Crimeeî se sfîrşise şi Tractatul de 1 2 despărţenii, Cocona Chiriţa, Baba Hârca, Doue mame. Intrigă şi]A mor, împăratul Solomon (melodramă cu mare spectacol), Fata aerului, Cruciaţii, Caterina Howard, Lucreţia Borgia, Petra din casă, Nişcorescu, Luiseta sau Un director de Teatru (în care debuta Ştefan Vellescu, cu rolul unui regisor, avend câte-va cuvinte de «Jis, pentru cari îşi făcuse anume un costum forte frumos), Lada de fer, Credinţa, Speranţa şi Caritatea, precum şi o mulţime de vodevile şi comedii din repertoriul seu cel vechiu şi din teatrul luî Alecsandri. Repertoriul luî Caragiale nu se putea întrebuinţa, fiind, împreună cu garderoba şi câte-va decoruri, ce nu aparţineau teatrului, pus sub sechestru de către creditori. Chiar pentru a se descurcă de dînşiî Caragiale se pusese pe studiat legile, ceea ce îl îndemnă să îmbrăţişeze advocatura şi să fie, după acesta, judecător de pace în colorea de Verde. (1) Teatrul de la Craiova arsese în Ianuarie 1856, noptea, câte-va ore după spectacol, aşâ că trupa rămăsese fără local şi Teodorini steteâ la îndoială să reîncepă spectacolele în vre-o şcolă sau să se ducă la Galaţi, unde se ivise o combinaţiune cu sorţi de isbândă. Călătoria însă nu se făcu şi teatrul fu reclădit de Teodorini, care urmă înainte cu representaţiunile sale. In acest interval însă, Eduard Wach-mann aflându-se şef de Orchestră la Craiova, tatăl său — nemulţumit cum cestiu-nile artistice erau tractate de Millo — scrie fiului său să îndemne pe Teodorini să concureze la antreprisa Teatrului Naţional din Bucuresci, «care este o mină de aur, când e îngrijit şi dirigiat cu ore-care pricepere şi simţ artistic, iar concentrarea amîndoror scenelor (Slătinenu şi Teatrul mare) în aceleaşi mâni ar îmbogăţi pe antreprenor, în asemenea condiţiuni». (I. A. Wachmann, Scrisorea din 6 Decembre 1856 şi cea din 17 Ianuarie 1857.) Lucrurile se vor schimbă însă repede în sensul contrar. (2) Opera începuse tot la Octobre cu Trovatore, dar tenorul fiind fluerat şi cel adus după dînsul neplăcend, Papanicola încunosciinţă pe abonaţii ceî nemulţumiţi să-şi retragă plăţile făcute. Aceştia însă, de temă să nu-şî perdâ lojele în stagiunea următore, preferiră să aştepte sosirea celui de-al treilea tenor, care reuşind, spectacolele urmară înainte cu Macbeth, Sonnambula, Linda, Rigoletto, Bărbierul, Emani, Othello, Norma şi alte bucăţi cântate şi maî înainte la noi, cari vor alcătui www.digibuc.ro ÎEATRIJL LA ROMÂNI 201 Paris, asigurând pacea, se ocupa, în mod cu totul special, de viitorul ţărilor nostre. Principatele Valachiei şi Moldavieî erau puse sub garanţia celor şepte mari Puteri semnatare ale acestui tractat şi, dacă ele maî rămâneau sub suzeranitatea Porţeî Otomane, li se dedeâ o or-ganisaţiune cu totul naţională şi ferită de orî-ce amestec din afară, păstrându-li-se privilegiile şi imunitâţile de cari se bucurase până. atunci, etc, etc, etc. (1) O eră nouă, plină de cele mâi îmbucurătore speranţe, se deschide â pentru patria ndstră atunci. Europa civilisată ne luă sub ocrotirea sa şi sub ochii ei bine-voitori aveau să se înfăptuiască drepturile şi aspiraţiu-nile pentru cari, de îndelungată vreme, luptasem cu atâta însufleţire... Yodă Ştirbei părăsind, la 25 Iunie, sdaunul domniei, face, printr’o proclamaţiune, cunoscut poporului că, în curînd: «Un comisar al Puterii suzerane, în unire cu comisarii marilor Puteri, vor sosi în Bucurescî pentru, a lua cunoştinţă de dorinţele şi trebuinţele ţeriî, spre a-i pută ast-fel asigura un viitor statornic şi fericit». Drept aceea dă,, din adîncul inimeî, sfat tuturor de «a fi uniţi» şi de «a jertfi, pentru- interesele generale ale Patriei, orî-ce interes de persone şi de partid». (2) 1 2 încă multă vreme fondul, fârte puţin îmbogăţit cu lucrări nouă, al repertoriului tuturor trupelor de Operă Italiană din Bucurescî. In acel an se dederă, pe lângă obicinuitele concerte ale lut Wiest, câte-va concerte, sensaţionale şi anume: două ale celebrului flautist TerschaJc şi alte două ale nu maî puţin de mult cunoscutului pianist la noî Leopold de Mayer, care se produse, şi la 6 serbătore dată de Principesa Elisabeta Ştirbei în Palatul domnesc. (1) Congresul păcii din Paris şi-a început conferinţele la 13 (25) Februarie 1856 sub preşedinţa Comitelui A. Colona-Walewski, Ministrul Afacerilor străine al Francieî, iar representanţiî celor şepte mari puteri contractante fiind d-nii: Corniţele Buol-Scha-uenstein şi Baronul Hiibner (Austria), Corniţele A.. Walewski şi Baronul Bourqueney (Frauda), Lord Clarendon şi Lord Cowley (Englitera), Corniţele Manteuffel şi Hatz-feld (Prusia), Principele Orloff şi Brunnow (Rusia), Corniţele Cavour şi Marchisul Villamarina (Sardinia), Aali Paşa 'şi Mehemed Djemil Bey (Turcia). La 18(30) Martie ei încheiară tractatul cuprinzător din 31 articole, dintre cari art. 22—28 sunt pri-vitore la ţările nostre (pe atunci formând două Principate deosebite, ca parte integrantă a Imperiului Otoman, cu Domni vasali Porţeî şi cu protectoratul exclusiv al Rusiei, pe lângă Turcia, asupră-le). _ (2) Manifestul lux Vodă Ştirbei, datat din Pitescî, 25 Iunie 1856 No. 991, şi contrasemnat de secretarul de Stat Alex. Plagino, e publicat în Buletinul Oficial, No. 50 din aceeaşi ti- Administrarea provisorie, până la o nouă organisare, fu încredinţată Sfatului administrativ (Consiliul de Miniştri), al cărui Preşedinte eră Banul Ema-nuel Băleanu, .ministrul de Interne. La 4 Iulie, guvernul ţării fu încredinţat Principelui Alexandru Dimitrie Chica, fostul Hospodar de la 1834—1842, cu titlul de Caimacam. In Moldova fusese numit Caimacam Teodor Balş. www.digibuc.ro m DIMITRIE O. OLLANESCtf Pentru întâia 6ră, de o jumătate de vec, se schimbă ocârmuirea la noi fără ca oştiri străine să ne calce pămîntul, fără ca poporul să fie înăbuşit, sub povara înrîuririlor din afară, pentru a-şî rosti gândul şi a-şî împânzi dorinţele lui proprii, pilele se ridicau acum mal senine pe ogdrele ndstre şi zarea mal lumindsă se iviâ în calea sui-tdre a nemuluî. Idea cea de înfrăţire a sdrteî şi inimel Românilor prin unirea celor doue ţări va însufleţi de acum zelul şi activitatea tuturora. Cele-lalte îndeletniciri vor cedă pasul îndeletnicirii supreme!........ ' . Alecsandri, Negruzzi, Bolintinânu, Alecsandrescu şi ceî-lalţî corifei aî literatureî şi aî teatrului vor părăsi lira şi musele şi se vor prinde în întâiele rîndurl ale luptătorilor politici. Melodramele, localisările, imi-taţiunile străine, fără alt sprijin decât al talentului personal, nici altă îmboldire decât a intereselor private, vor aduce scena ndstră iarăşi aprdpe de periciune şi, de astă dată, din lipsa de iniţiativă, de putere, de simţ artistic şi de şcdlâ. Pulsul propăşirii socotindu-se după câtimea incassărilor, afacerile, cari mergeau crescend până ia începutul lui 1857, încep de odată să se povîrnâscă (1) şi, fiind date elementele puţin rentabile întrebuinţate şi mal ales metoda şi mal puţin prielnică de administrare, tdte vor da mult, fdrte mult înapoi. De alt-fel şi partea cultă, bogată şi deci cunoscetdre a publicului, aşa numita înalta societate, care îmbrăţişa şi tămâia pe toţi idolii străinătăţii, îmbuibă de bani şi de laude pe cei mai nesdrăvanî luceferi aî scenelor nemţesc! şi franţuzesc!, făcuse de atunci, de mal înainte chiar, ohavnic năravul de a nu se arătă la nici un spectacol românesc!... Boeriî—patrioţi şi iubitori de nem—cari altădată se jertfise şi luptase, chiar împotriva Domnilor, pentru întemeierea teatrului, lăsase copil şi nepoţi, cari aveau să se socdtă scăzuţi din rang şi din demnitate, dacă vor aplaudă o lucrare românescă şi, cu zîmbet de milă, ori cu ochiu de batjocură, îşi vor întdrce capul de la priveliştea celor făptuite de noi şi în ale nostre!... Cât de abjecte şi de triviale sunt spectacolele străinilor, le plac şi pentru dînsele găsesc şi scuse şi închegare artistică; cât de corecte şi de înâlţătdre să fie spectacolele românesc!, îî desgustă şi n’au 1 (1) Tache Budiştenu, garantul luî Millo, plătiâ din pungă, la fie-care termin de achitare a lofurilor, câte 2—300 galbinî, din care pricină, urmându-se mulţime de certuri între dînşii, Millo remâne de la Martie numai regisor al trupei, cu 150 galbeni lefă pe lună, fără nici o răspundere bănescă, iar Paraschivescu, omul lui Budiştenu, ieâ direcţiunea efectivă a teatrului. (Wachmann, Scrisorea din 17 Martie 1867.) www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 203 îndestule-cuvinte pentru a le-micşoră cu asemănări nepotrivite,'orî a le biciui cu sarcasme ce dau dovadă de'un spăimântător gol sufletesc ' i , f Le Snob, fleur de ,betise, a envahi la.terre. Car c’est l’inconscient qu.i n’a rien â faire!,. Millo, totuşi, simte trebuinţa de a face o j-eacţiune împotriva acestei nepesărî a nobilimii, căci, profitând de slăbiciunea şi puţinul interes ce presentâ Opera Italiană şi chiar farsele franţuzesc! ale lui Delmary, îşi întăresce personalul liric şi ungagiază pe Ioan Wachmann ca şef al orchestrei şi compositor musical al teatrului, pentru cele din urmă două stagiuni ce-î mai rămâneau din întreprinderea sa. (1) Nici una din producerile acestui gen nii a avut însă darul de a atrage deosebita favore a publicului,'nici n’âj.ăsat vre-un nume bun după dînsele, de aceea tot lâ «vechiul tenc de vodevile, de comediore, de feerii şi de glume, mai mult sau mai ‘puţin naţionale», avu el recurs, deşi «sleite aprope de tot hazul şi sarea' lor, în cât le fluerau şi ştrengarii pe drumuri». '. ' Cu apariţiunea (Jiaruluî Românul (Vineri, 9 August 1857) începe şi pentru arta dramatică română o eră nouă. C. A. Rosetti inaugureză criticele dramatice, prin' cari, nu numai dă semă despre subiectul bucăţilor jucate, ci analiseză jocul actorilor, făcendu-le cele mai judiciose şi mai nepărtinitore observaţiuni şi îndreptări, lumineză şi călăuzesce prin sfaturi şi exemple punerea şi desfăşifrarea pe scenă a acţiunii şi peripeţiilor, a decorurilor, costumelor şi accesoriilor, în fine condeiul lui elocuent şi plin de dragoste e cel mai sincer amic, cel mai competent observator şi cel mai călduros sprijinitor al Teatrului Naţional. (2) 1 2 (1) Contractul fn încheiat între M. Millo, director-antreprenor al Teatrului Naţional, şi Ioan Wachman pentru stagiunea de la l Novembre 1857 până la 1 Iunie 1858 şi de la 1 Octobre 1858 până la 1 Iunie 1859, când expira şi lui. Millo terminul celor 5 anî al contractului seu de întreprindere. Wachmann se îndatora (art. 1) «a com-f pune ori-ce musică i se va cere, pentru vodevile, operete, feerii, drame, balete, pan-tomime, uverturi ştc., după caracterul care le va cere d-1 Millo, musică, jiaţională orî străină, conformând compunerile cu textul şi dorinţa d-luî Millo». Se mal obliga de a conduce orchestra, repetiţiunile şi de a fi «în tote Zilele de la 7 ore sera’ punct la şcola probelor, cum şi a dirige repetiţiile generale, fie (fi de lucru ori serbătore». (I. A. Wachmann, Acte şi scrisori.) ■ ' (2) In articolul program al Românului, C. A. Rosetti, după ce arată misiunea Zia- rului de a luptă pentru libertate, sciinţă, egalitate şi înălţarea morală şi politică a poporului român, insistă asupra chipului cu care speră că «ceea ce' vom avd bine sădit în inimă şi în minte va intră mal curînd sau mal târ avend aci o latitudine nepermisă altor artişti, cari sunt datori, pe pânză, ori în petră, să reproducă esact numai chipul modelului lor. Cu tăte acestea, ori-cât de naturală să fie întruparea făcută, oricât de mult să fi intrat, pentru acesta, în carnea şi în 6sele fiinţei ce represintă, comedianul trebue să fie stăpân pe sine. Chiar în momentele în cari.publicul îl crede mai răpit de focul acţiunii, trebue să www.digibuc.ro 208 DIMITRIE C. OLLĂNESCTJ vadă, să judece şi să eumpeneseă ce are de făcut. O umbră măcar din sinţemintele cât de duibse şi cât de vibie ce exprimă să nu-1 stă-pânescă nici odată. E fals şi e absurd de a crede că suprema perfecţiune a artei e ca actorul să se identifice, ast-fel cu rolul, în cât să nu mai scie unde se află, căci arta dramatică nu e’ o identificare, ci o representaţiune. Să fie natural şi adevărat, nici mai e vorbă ; dar pe teatru natura fără artă şi adevărul fără ideal duc la resultate extreme, şi nimic nu e mai urît pe scenă şi mai .condemnabil decât exagerarea. . . Şi acesta' nu numai în dramă, unde tbte sunt combinate şi măsurate, printr’o desfăşurare, mai mult sau mai puţin, mărginită, dar chiar în comedie, în care veselia, deşi mai liberă, tinde către un ideal» punend în lumină păcatele şi slăbiciunile nbstre. . In adevăr, grbza, mila, înduioşarea sunt însuşiri firesci ale dramei, iar scârba, cruzimea şi sălbatăcia nu pot s’o facă nici mai interesantă, nici mai adevărată. înfăţişarea brutală şi despuiată a urîciunilor omului, fără spirit, fără graţie, fără boldul glumei, n’ar provocă nici decum rîsul, n’ar însufleţi mai mult comedia. , Acestea să le înţelegă şi să nu le uite actorii nici odată!......... Criticele lui Rosetti avură darul să stîrnescă şi o discuţiune publică asupra rolului junei nobleţe române faţă de scena şi de literatura naţională, pe care, cu spiritul lui şăgalnic, o numi Certa celor trei Coconi. . . ■ , D-nii Const. Corneseu, Adolf Cantaeuzino şi răposatul Alexandru Odobeseu, luănd prilej din critica de pe urmă, ^dresară o scrisore lui Rosetti, în care protestară contra îndemnului dat tinerei boerimi de a lăsă pretenţiunile de perfecţiune la o parte şi a frecuentâ Teatrul Naţional, rugându-1 a nu împinge orbirea patriotismului până într’a. cere «ca biata tînără boerime română să se osîndescă a muri de urît pentru patrie...» Apoi, întorcendu-î propriile argumente, îndemnă d-lor pe critic «.a mcuvagia pe puţinii omeni de talent ce stau pe scena română, spre a povăţui şi ajută pe acea glotă de actori lipsiţi de gust, de sciinţă şi de modestie», şl-i făgăduesc, în acest cas, concursul acelor tineri «pe cari îţi place, <}iceau, a-î urzică astăzi, cu atâta isteţime». Rosetti, publicând scrisbrea, le răspunde în acelaşi număr al Românului că: nu s’a adresat, în critica sa, la câţî-va eoeonaşi, ci la o clasă întrăgă din societate, la juna nobleţe română-, că d-lor aii coborît dosbatorea de la principii la persbne, că nu l’au înţeles ori îl înţeleg greşit, şi le sfireuesce aspru atât simţemintele patriotice, cât şi neplăcerea şi urîtul ce simt cu privire la teatrul românesc, mai cu semă www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 209 asupra urîtuluî le e, _ ' şi altele şi altele... tote acestea le-am sciut şi nu ţi-am -■--- acte), Bătălia de la Gălugărenî (tablou naţional de V. Maniu), Orbeţii (comedie), Avocatul dracului (idem în beneficiul lui Pascaly), Ştefan-cel-Mare (dramă în 5 acte de Millo), Mihnea şi Baba (dramă de Bolintineanu), Jianu (comedie vodevilă de I. Anestin şi Millo), Don Quichotte, Radu Calomfirescu, Iaşii în Cama,val (Alecsandri), Tunsu, Steua păstorului, Nunta ţerănescă şi altele şi altele. După încetarea representaţiunilor românesc!, debută pe scena Teatrului Naţional o trupă de comedie italiană, sub direcţiunea lui Villy, care avusese mare succes în Dalmaţia, Smirna, Grecia, Constantinopole şi la no!' în Galaţi şi Brăila. Ea debută la 12 Maiu cu drama luî Lacroy, Maria di Rohan, dar n’a putut isbuti, din causă Că şi puţina lume care asistă la spectacole nu pricepea limba italiană. (Romanul, No. 56 din 12 Maiu 1859.) ' Opera mersese mai bine, căci avusese norocul de a formă o trupă în care primadona era Rachela Gianfredi (mai târijiu măritată cu Pană Catullescu, nepotul neuitatului profesor de religie de la Sf. Sava, protosinghelul Veniamin Catullescu) şi Baritonul Steller, care de la no! fu angajat la Opera Italiană din Paris. Teatrul din Craiova — în urma unui scandal ce pricinuise mutarea în Bucurescî a luî Th. Teodorini cu familia—rămăsese sub direcţiunea lui Iancu Gănescu, bărbatul luî Nini Valery, nu prea mult înţelegător în ale culiselor. (1) Intre acei cari s’au adresat la guvern cu cererea de a luă în întreprindere teatrul atuncî, au fost Iheodorini, Paraschivescu şi Simion Michălescu. Rosetti ceru sporirea subvenţiuniî cu 700 pe an, luându-şî îndatorirea de a face un mic început de şcolă, în care să se predeâ : musica vocală, declamaţiunea şi literatura dramatică. Acum subvenţiunea anuală se urcă la 47.250 leî. (Românul, No. 93 şi 95 din 6 şi 11 August 1859.—I. A. Wachmann, Scrisorea din 7 Iunie acelaşi an.)— Şcola eră aşezată în magasia decorurilor de la spatele teatrului, iar orele lecţiunilor erau: musica vocală în tote filele de la 9—IO* 1/*, declamaţiunea de la 10'/j—2 şi sera de al 6'/s înainte. (Românul, No. 108 din 10 Septembre.) * www.digibuc.ro blMfTElE C. OLfclNEâCtf âiâ ast-fel de stare, în cât. unul dintre amici spunea că, dacă ar fi ascultat de guvern, ar propune să deschidă o şe6lă dramatică în cele mai bune condiţiuni şi să închidă teatrul român pentru trei ani» (1); iar de alta, «teatrul—credea el,— este căminul comun al cugetărilor, de unde poţi, fără osebire de clase şi de partide, culege ideile ce apropie pe ămeni între dînşiî, îi luininăză şi-î înfrăţesc». (2)' ' ' Pentru a întări aceste generăse şi înalte credinţe, Rosetti mergea şi mai departe. Aşa, în apelul ce adreseză tinerimii, de a îm-brăţişă cariera artistică şi a se destina teatrului, «tribuna cea mare a naţiunii, după care se propagă simţemintele Cele mai mări, cele mai nobile, mai sublime, mai sfinte», el înălţă misiunea artistului dramatic până la saeerdoţiu — când « vieţa îi este atât de morală în cât să nu fie în contradicere cu rolul ce represintă» — şi amintesce fru-mdsele cuvinte ale lui Platon: «Să nu credeţi că vă vom lăsa să veniţi la noi, fără de a vă pune O stavilă. Teatrul se va înălţa pe piaţa deschisă mulţimii şi veţi aduce pe scenă actori să jăce, cari să aibă însă darul frumos al cuvîntării, să posedă voce tare şi pătrundătore până îri cele din urmă rînduri ale poporului, mişcările să le fie nobile şi sigure, iar înfăţişarea lor să ne dea ilusiunea celor vorbite. Iar voi să nu credeţi că ve vom suferi astrfel să'vorbiţi copiilor şi soţiilor nostre ori mulţimii şi să le spuneţi ce va fi protivnic, bunelor moravuri, credinţei şi aspira-ţiunilor nostre?» (3) • In stadiul la care ajunsesem prin transformările politice, prin atingerea cu lumea' cultă, prin înrîurirea învăţăturii, era pote o cestiune de demnitate naţională ca una măcar dintre feluritele manifestaţiuni ale artei să ieâ o trainică şi hotărîtă fiinţare în sînul patriei. Teatrul, cea • mai simpatică şi cea mai de demult manifestare de acest gen la noî, el trebuiâ să ne încăldescă, să ne înalţe, să ne farmece până la apropierea şi a celor-lalte de firea şi de înţelegerea năstră. Teatrul însă, până puţin în urmă, fusese părtaşul credincios al tuturor sguduirilor şi neajunsurilor obştei; de aceea tocmai, resfrângend o asemenea stare de lucruri, ajunsese într’o deplină decădere. In adevăr, cum 6re autorii noştri ar fi putut scrie bucăţi pline de morală şi de‘ patriotism şi cum actorii puteau să fie cu suflet înalt şi bun, când nu audiau, pentru a se inspiră, decât sunetul grosolan al săbiilor soiţi-----------'---:-- 7 . . (1) Românul, No. 95 Sin 11 August 1859. • (2) Ibiderh, No. 94 din 8 August 1859. (3) Ibidem, No. 95 din 11 August 1859 ' www.digibuc.ro TEATRUL- t.A EOMÂNÎ 217 dăţeşci-'şi n’aveaii. altă - privelişte deqât aceeaf a- desfrîuhli'-şi- a vi? ţiilor cu cari invasiunile- străine bântuiau. oraşele şi satele năstreV-Ore ceî cari eşiaii cu capetele şi genuchile plecate,' cu peptul grămădit înţre ,umeri şi cu braţele. întinse,, întru întîmpinareâ şi buna primire a împilătorilor, mai puteau găsi accente de indignare* mişcări de' recoltă ■ şi - avînturi de resbunare în- inima, lor umilită de slugărnicie, pătată de abusurî şi sleită de simţiri omenesci? Patria ?<.-. ei o purtau în* gură, ca s’o potă mai uşor lepădă; poporul?..»îl călcau în piciore şocotind că:aii.să se urce mai sus peste ’ dînsul; datoria ?.., vorbă gălă, pentru, unii, jug de robie şi de dispreţ pentru .cei-lalţi!... r i Eră însă vremea, sosită acum, să se încerce o reacţiune, căci puţin câte puţin, — şşind din vălmăşagul trecutului, r- statul român se aşeză pe temelii sănătoşe şi fle-câre factor de cultură sau de energie publică tre-buiâ>să-şi ieâ şi să-şi urmeze cuvenita sa cale. Acestă, cu osebire de grea, lucrare căută să întreprindă-Rosetti şi avtâ încredere în isbândă; căci «ceea ce nu se puteâ face în timpii răstignirii, trebuiâ făcut astădi, când intrăm în epoca renascerii. O putem şi pentru că suntem siguri că o putem, pentru că sunt încredinţat că toţi q simt, o voesc şi căfie-care va contribui în sfera sa,.de aceea şi numai de aceea cutezarăm q luă direcţiunea Teatrului Naţional»' elicea el. ‘ ' ‘1 «Şî ce feste teatrul, de nu abdicarea persânei actuale egoiste, interesate, spre a luă un. rol măi bun. Ah 1 cât avem trebuinţă de asta!.. • .•Veniţi, yeniţi să vă reluaţi sufletul în teatrul popular, în mijlocul poporului. In toţi anii la noi junii şi damele societăţii de sus aii jucat pe scenă în casele lor. Au jucat chiar înaintea Nemţilor şi a Muscalilor. De'ce ore să nu jucăm acum şi înaintea naţiei? 6re aplaudele naţionale nu sunt mai dulci decât" acele ale armiilor străine?..,. Juhi şi june. românce, să refacem, să creăm, de voiţi,-. Teatrul Naţional, să . traducem, să prelucrăm, să compunem bucăţi morale şi vii, să le jucăm chiar, şi flţî încredinţaţi că aplaudele ce vă va da publicul român vă vor înfrăţi, vă vor lumină, vă vor înobilâ pe toţi, şi bine-cuvîntarea cerută va fl în familiile nostre şi'peste naţia nostră.» (1) Elocuente şi pline de cele mai calde şi mai înalte simţiri cuvinte, pe cari ilustrul bărbat, iubitor de nem şi de ţeră, le înscriâ pe. frontispiciul teatrului, .din care voiâ să facă nu numai templul binefăcetorei .arte, ci şi «şcâla, în 'care poporul, ostenit de munca (jlileî şi une-ori pote şi înăsprit de felurite suferinţe, să se duca sera, spre’a-şi odihni (1) 'Românul, No. 94 din 8 August 1859. www.digibuc.ro 218 DIMITRIE C. OLLĂNESCtJ mintea şi trupul şi a înveţâ morala, patriotismul, virtutea, prin icdne viî şi puternice, prin fapte generose şi eroice! (1) ' • După cum făgăduise publicului, prin profesiunea sa de credinţă artistică, el se încunjură de cele maî bune elemente ale trupelor din capitală, în fruntea cărora străluciâ Millo, iar pe Flechtenmaclier îl aduse din Oraiova şi-l numi şeful orchestrei şi compositor de musică al teatrului. (2) Costache Caragiale, care, după ce părăsise întreprinderea dramatică, se făcuse advocat, îndată ce veow- Oarlos:.critica (Jiceâ că : «Scena nostră devine1 un sanetuariu, ,un attar sacerdotal, de unde va eşî un foc Sacru, care va xegenerâr;poporul; pe. acest altar se vor sacrifică prejudecăţile ’an--tiae,:năravurile, şi va eşi aurora unor (ţii6 noue, consacrate umanităţii, progresului, lumineî şi libertăţii!». Filoromânul, cai*e- sctiâ .acestea, ‘ eră'se vede, mai-mult decât entusiast în privirea menirii ,aptei-dramatice la nor şi-î-dedea -însuşiri pe cari nu to'tă luniea i le -recunosceâ,' căci alt-fel, cu totă- adînca impresiune ce lăsase drama lui Schiller, n’ar fi remas golă sala, gdlă de «junimea nobilă»,-cea îrfve-ţata, cea cu căldurose simţeminte personale; dar care nu tirieâ' să moră de urît la teatru. Cu tdte acestea, representaţiunile îşi urmau regulat cursul lor, -dân-du-se în fle-care săptămână câte o bucată, alte-orî câte două bubaţi noue. Caracteristic, mai cu sămă, este, *-în âcestă unică stagiune, cât a ţinut întreprinderea-lui Rosetti, că -fle-care piesă se studiâ în deosebi, sub •controlul seu personal şi, deşi Costache Caragiale îi dedeâ, cu i cea mai căldurosă sîrguinţă şi dragoste, concursul experienţei sale, nici una nu vedeâ faţa publicului, fără. ca, până în cele mai ’ mici amănunte—de punere în scenă şi de Interpretare,— sa hu-fL dat el insuşî -«bine-cuvîntarea» din urmă. Ge fericit şi vrednic de urmat exemplu, pentru toţi cei după dînsul—trecuţi, presertţîşi viitori directori aîTea-trului Naţional! 1 ■ Silinţele acestea şi .succesele morale netăgăduite ‘ ce căpătase deşteptară interesul multor bărbaţi, cari, iubind teatrul, stăruiră pe lângă guvern să ieâ o hotărîre de statornică sprijinire şi desvoltare a artei •dramatice naţionale. Printre aceştia Ion Ghica cu-V; Alecsandri/pe atunci miniştri, şi Kogălniceanu, nu mai puţin se străduiră a da Gestiunii o cât maî depţină şi mai grabnică satisfacere'. Cum însă teatrul din jBucuresci se află dat, pe trei ani, unui antreprenor particular, care era cunoscut şi dovedit de maestru întru ale artei, iar teatrul din. Iaşi şovăiâ în- mânilş unor-directori.sau comitete administrative, cari de cari maî fără vlagă, apoi se institui'acblo ----1----------------- f ■ '(1) Românul, No. 137 şi 142 din 8 şi 17 Decembre 1859.—Şi cu adevărat-dacă ar fi fost să se judece succesele pieseldr după cifra incassărilor, apoi multe n’ar mâi fi îndrăsnit să înfrunte focul rampei. Aşa, de pildă, drama ‘Ţăranul din’munte nu produse într'o seră decât doue lire! — (Românul, No. 58 din 27 Februarie/-Revista dramatică, Nota Redacţiuniî, pag. I-a jos, la colona a 4-a.) www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 221 o comisiune specială compusă din: Gostache Negruzzi, Alecu Donici, lacob Fătu, Alecu Fotino şi T. Codrescu, cu însărcinatea de a elabora un proiect de reformă şi de organisare a teatrelor. Acestă lucrare se făcu, cuprhnjend doue părţi:-una privitore la organisarea teatrelor, cea-laltă la teatrele din provincie, cu fbrte priincidse disposiţiunî asupra înfiinţării unei şeole dramatice (după modelul propunerilor analdge făcute la noî în trecut), a alcătuirii unui comitet de admi-nistraţiune generală, cum şi a modului formării unui repertoriu. Printr’un articol suplementar se arăta că «direcţiunile genei*ale din Iaşi şi Bucurescî avend acelaşi scop, adecă; prosperitatea şi înflorirea teatrului român, Comitetul central din Iaşi, îndată după constituirea lui, se va pune în oficială relaţiune cu Direcţiunea generală a teatrului din Bucurescî, spre a se înţelege în perfectă uniformitate în privirea modului de adoptat pentru regenerarea şi înflorirea teatrelor române şi preschimbarea trupelor la timp*. (1) Deşi timpurile se arătau mai priincidse acum fiinţei şi activităţii teatrului, totuşi lipsa de unitate şi de şir în alcătuirile prilejite în atâtea rînduri pentru îmbunătăţirea sdrtei lui’ fură pururea pricina neaducerii lor la îndeplinire. Aşa şi cu proiectul acesta, cum şi cu multe altele, ce vom vede înjghebate cu grăbire, pentru ca iarăşi cu grabă să fie date de o parte. Interesele particularilor aveau încă mult timp să covîrşescă pe ale instituţiunii însăşi, până cey adusă cu desăvîrşire la margine de prăpastie, să deştepte pe cei de la cârmă, în faţa primejdiei. * ' Şi vinovatul întru acesta fu, pe lângă mulţi alţii, şi publicul — nu cel mărunt care «crede fără de a cercetă», ci isteţul, priceputul, purtatul prin lume, înaltul public, de hotărîrile căruia atârnă isbânda şi norocul,—căci pe Rosetti, energic şi stăruitor la lucru, cu dragoste însufleţit şi destoinic în ale teatrului, entusiast şi, mai presus de tote, cu desăvîrşire desinteresat, nu l’a sprijinit, ba l’a silit chiar, prin îndărătnica sa neîmpârtăşire la spectacolele românesci, să se lepede înainte de timp de întreprinderea, prin care ţintiâ să înlesndseă pătrunderea culturei morale şi intelectuale în straturile societăţii ndstre. (2) Pe alţii, mai puţin scrupuloşi şi, fără tăgadă,' îmboldiţi mai mult de interes personal decât artistic — dibaci însă la ademeniri şi la momiri de tot felul— i-a încunjurat cu prietenia şi buna sa voinţă şi i-a ajutat să remână, ani şi ani, în fruntea scenei naţionale, în cât sfîrşiseră 1 2 (1) Eomănul, No. 63 din 3 Martie 1860. ' (2) Direcţiunea lui Roşetti, deşi concedată pe trei anî, luă sfîrşit la 15 Maitt 1860. www.digibuc.ro 222 DIMITRIE C. OLLĂNESCU prin a încredinţa pe tdtă lumea că fără dînşiî teatrul e şters de pe faţa pămîntuluî. Publicul e ca copiii, iubesce pe cei cari îî fac jucării, nu pe cei ce-1 dăscălesc!... In. adevăr, Rosetti, voind să dea o desăvîrşită desvoltare programului seu,—după ce cu mărginitele-î mijldce înfiinţase pentru actori Şcdla filarmonică şi dramatică, în care «se ţineau cursuri publice şi gratuite pentru junii şi junele cu dorinţă de a învăţă musica» (1) — şi, pe lângă cultura şi educaţiunea artistică ce dedea trupei sale, să înzestreze marea ndstră scenă cu decoruri, costume, accesorii şi un personal la înălţimea cerinţelor, mereîl în crescere, ale teatrelor moderne, făcu repeţite cereri Ministeriului de Interne ca să i se acorde fondurile, de cari avea nevoe, cu atât mai vîrtos că, de la întâia lună a stagiunii, intrase în cheltuelî, pe carî nicî incassările serale, fdrte slabe, nicî neînsemnata-i subvenţiune nu le putuse acoperi. Punerea în scenă a bucăţilor dramatice străine, mai ales, se făcea, până la el, în-tr’un chip cu totul primitiv, fără respectul—r-în representaţiunea exte-ridră—a nicî uneia din trăsurile caracteristice ale lucrării. Anomalia, anachronismul, disparitatea, erau vechile păcate ale înscenărilor din teatrul românesc, cari dovediau atât lipsa totală de cunoscinţe şi de gust, cât şi nepăsarea şi, până -la un punct, chiar dispreţul pentru cea mai de căpetenie condiţiune a efectului dramatic; ilusiunea, asemănarea perfectă cu ceea ce a pus, cu cine a pus şi cum ji unde a pus autorul acţiunea pe scenă. — Simţemîntul estetic al celui maî simplu cunoscător teatral putea fi jicnit în faţa unor asemenea spectacole deşănţate, dar încă al ultra-delicatuluî, impresionabilului şi lesne învăpăiatului Rosetti ? Iată o reformă care se impunea de mult şi pe care eră de datoria lui s’o ducă la bun sfîrşit! Iată una din petrele unghiulare ale artei dramatice, fără de care înrîurirea el asupra gustului, şi judecăţii publice ar fi o neomendsă parodie. De aceea luptă, stăruia, se’ndereptnâ şi, socotind pe toţî pătrunşi ca dînsul de însemnătatea lucrurilor, nu perdea nădejdea isbândei! De altă parte, cum «artiştii, orî-cât de bine dăruiţi de natură, nu se pot pe deplin pătrunde de simţul frumosului până ce nu-1 văd şi nu-1 adîncesc cu dinadinsul şi fiind-că ai noştri, fără modelurî vii, fără statue, nicî tablouri—pentru cunoscinţa şi studiul artei şi frumosului — erau puşî în neputinţă de a propăşi în arta cea mare şi grea a mimicei», Rosetti ieâ hotărîrea «.de a trimite treptaLşi pe fie-care 1 (1) Românul, No. 22 din 3 Novembre 1859. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 223 an, în cele patru luni de vacanţe, câte doi din artiştii şi artistele trupei sale în ţerile cele maî înaintate în civilisare, spre a vedâ şi studia modelurile cele mari în teatrele şi în museele lor atât de însemnate». Drept aceea, alegerea lui cătjend asupra lui Dimitriade şi Pas-caly, cari dovediseră un talent deosebit printre camarazii lor, destină doue representaţiuni sub titlul de: Beneficii de călătorie şi făcu apel la public, care se grăbi, «după întâiul anunţ, să iea rîndul întâiii şi al doilea a lojelor, plătindu-le unii cu preţul îndoit, iar alţii, car; nu puteau merge la teatru în piesa anunţată, le plătiră, lăsându-le să se vîn ■ Repertoriul Operei fusese: Attila, Trovatore, Linda, Maria di Rohan, Traviata, Bărbierul, Norma, Beatrice di Tenda, Poliuto, I falşi monetari, Puritani, Sonnam-bula, etc> etc. B. Franchetti anunţă deschiderea une! Şcole filarmonice pentru mu sica vocală şi instrumentală. (Naţionalul, No. 27, Aprile 2.) . www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 227 Dacă am insistat asupra acestora, a fost numai pentru a dovedi încă odată nedreptatea ce publicul înalt, cult şi bogat al capitalei făcea teatrului român, îngrijit şi dirigiat cu atâta rîvnă şi desinteresare de Rosetti, preferindu-î Opera Italiană, reu alcătuită, reu administrată şi mai reu corespun Octobre cu Bataille d$ Dames (comedie de Legouvâ), jucată şi înscenată cu osebită îngrijire. De altfel, în totă campania teatrală din sala Bossel, ceea ce ş’a urmărit a fost:, «punerea în acord a temperamentelor-artistice» cari jucau în-tr’o piesă, îmbinarea firâscă a atâtor elemente, deosebite priu însuşiri, caracter, simţire şi înţelegere, pentru înfăptuirea unui tot cu viăţă proprie, cu graiu, mişcări şi voinţă potrivite împrejurărilor în cari se aflau, trăind pe scenă. Eră negreşit un pas înainte, nu tot-deauna fericit, dăr care dovediâ că lămurirea şi studiul rolelor, repetiţiunile şi modul interpretării erau acolo obiectul unei solicitudini până atunci rar întîlnite în analele culiselor ndstre. Şi lucrul acesta se putea face numai cu o trupă devotată unei idei, înrîurită de răspunderea unei ho-tărîtdre încercări şi sub o direcţiune însufleţită de dorul isbândeî ob- ce dedea publicul silinţelor acestora, când teatrul trebuia să se cobore de doue ori pe lună din înălţimile Eliconuluî pe pămînt, pentru satisfacerea nevoilor de traiu a celor 100 şi mai bine de persone cari se hrăniau cu munca pentru artă, ţinând socotelă de receîa şi nepăsarea pe care publicul bogat şi cult arătă, de tot-deauna, scenei naţionale, aşa că «Pascaly jucase pe Chatterton şi Sermanul Jak într’o sală golă; că totă verva şi căldura lui Dimitriad şi totă sensibilitatea şi graţiile luî Yellescu nu putuse atrage lumea la representaţiunile, minunate de alt-fel, a Fetelor de Marmoră, în care d-na Fr. Popescu eră excelentă în Louison; nici Ma-tilda Pascaly, cu tot rolul eî plin de emoţiune în Resbunare şi Insultă. Piesele acestea nu aduceau parale, pe când Roşa Magică şi Machabeiî, două rapsodii ridicole, umpleau sala! Şi de ce asta ? Pentru că cei cunoscător! nu merg la teatru; pentru că, afară de mic! excepţiunî, toţ! îl găsesc căemaîpejos de ori-ce critică, deşi se află de atât timp îr acestă posiţiune, tocmai fiind-că nu e încuragiat de omeni! luminaţi. Prin urmare, numai unirea puterilor grtistice din teatru, pentru a-1 face maî bun, l’ar scăpă din acestă cruntă dilemă, pentru resultatele fatale ale căreia se rup acum ce! maî cu talent, stâlpii scenei naţionale, sub cuvînt că numai ast-fel o pot rege-nerâ Ciudat şi problematic!» (La Voix de la Roumanie, No. 38 din 13 August 1863.) Trupa Societăţii dramatice se compuneâ, la început, din: M. Pascaly, C. Dimitriad, Felbariad, S. Bălănescu, Smeurenu, Tănăsescu, Niculeseu, Ionescu, Ascovici, Constantinescu, Caracostea, Anestin, Ânastasiu, Crăinicenu, Michăescu, Dincescu, Carbini, Brătianu, Georgescu, Matilda Pascaly, Frosa Popescu, Raliţa Michăilenu Lina Stoinescu, Mariţa Mihuleţ, Maria Niculeseu, Lina Ionescu, Ecat. Dimitrescu Maria Malea, Elisa Ionescu. Orchestra, de 16 artişti aleşi, eră sub direcţiunea lu! Wiest, iar Flechtenmacher dedeâ lecţiun! de musică trupei,"compuneâ cele de trebuinţă musicale şi eră cap de capelă a elevilor. ' . • O şcolă, in care trebuiâ să se producă primele noţiuni ale teoriei dramatice pentru elevii trupei, aveâ, în curînd, să se deschidă şi se simţiâ cea maî mare nevoie de acesta, căci, afară de 3 actori experimentaţi şi de 3 actriţe, tot restul trupei nu erau decât începetori. Şi cu aceştia pretindeâ Pascaly se regenereze sorta teatrului şi să în-florescă arta dramatică atât de decăzută ? !.!. Yom vede! (Reforma, No. 26 din 14 Oct.) www.digibuc.ro £56 DIM1TRIE C. OLLÂNESCU ştesci, mai mult decât de propria sa înălţare* Ţinta eră forte anevoie de atins, de aceea şi acţiunea asupra publicului nu le-a fost tocmai atât de însemnată pe cât ar fi putut cu dreptul să fie. Se pă-reâ chiar că îngrijirea şi zelul ce-şî dedeau societarii să facă din ce în ce mai bine nu le înlesniau câştigul unui titlu de recunoscinţâ din partea privitorilor, cari adese-orî «găsiau că e prea naltă scara la Bossel, pe când peste drum intri de-a dreptul din uliţă în sală şi ai ce privi şi ai de ce rîde /» (1) Să privescă şi să rîdă!... Iată în ce sta idealul mulţimii, şi mulţimea umplea locurile în sală!... Iată cum sărmanii ilusioniştî din jurul lui Pascally erau răsplătiţi şi înţeleşi de publicul căruia-i jertfiau tot ce aveau mai scump : timp, simţire şi voinţă!... Fără tăgadă, lumea cultă dădu de la început verdictul său în favorul Societăţii dramatice. In lupta dintre cele două teatruri românesc!, o rivalitate nu se mai putu în curînd stabili—prin deosebirea nivelului,—pe tărîmul artei. Unul făcea progres, cel-lalt steteâ pe loc; unul urmăriâ —deşi cu multe greutăţi şi neajunsuri— îmbunătăţirea mij-lăcelor de execuţiune şi înălţarea, printr’însele, a gustului public; cellalt,—dând pururea întrâga-i măsură, pururea aceeaşi,—ori n’aveâ ce mai preface, ori schimbările-î nu-şi purtau efectele lor dincolo de linia rampei; unul sărac--cu spectacole îngrijite—tot sărac rămânea; cel-lalt— sprijinit de o însemnată subvenţiune—dedea spectacole vechi şi slabe, dar câştigă parale. Şcola, cu tote acestea, nu eră în localul cel mare şi frumos,, ci în cel strîmt, jos în tavan şi lipsit de t<5te trebuinciosele, în cel din vîrful seăreîprea înalte a caselor lui Bossel. Din acest punct de vedere—şi până atunci—Pascaly dovedise că putea face ceva când voiă, şi pare că voiă când îi eră amorul propriu în joc. (2) 1 2 (1) Buciumul, Ianuarie 1864.— Tradiţiunî verbale: M. Pascally, C. Dimitriad, Prosa. (2) Societatea dramatică dete în stagiunea 1863 — 1864, ca spectacole mai îngri- jite, piesele: Bataille de Dames, Dalilla (dr. 6 a. Oct. Feuillet), Copiii lui Eduard (dr. 6 a. Cas. Delavigne), Onorea Femeeî (M-lle de Belle-Isle, dr. 6 a. Alex. Du-mas), Fiamina, Este nebună, Orbul şi Cocoşatul, Cavalerul de Grignon (com. 2 a-Mellesville şi Bayard, .trad. Michălescu), Antony (dr. 5 a. Al. Dumas, trad. Geor-gescu), Camera Verde (com. 2 a. trad. IST. Băicoianu), Bărbatul ad-interim (idem) Fericirea în Nebtnie (dr. 2 a. idem,). De la Aprilie jucă în Teatrul cel mare: Cine este ea? (dr. 6 a. trad. din spaniolesce de V. A. Urechiă), apoî, sub patronagiul d-neî Ioan Otteteleşanu: Onorea femeei, Isbânda prin merit, Cartea III, Cap. I şi Bărbatul veduveî (benef. luî Wiest), Virtutea străbună (sub patronagiul armatei), şi la 17 Iunie un spectacol în beneficiul inundaţilor capitalei. . www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 251 Idea înfiinţării unui Conservatoriu de musică şi de artă dramatică, de mult cerută şi găsită indispensabilă pentru mersul înainte al Teatrului Naţional, începuse de cât-va timp să ieă o maî vie îndrumare către îndeplinire. Din Novembre 1861, Wachmann şi Wiest fusese chemaţi la Eforia Şcolelor de Petrache Poenaru, spre a se consultă în • privirea instituirii unei şcole de musică. Eî întocmise un proiect, pe care Ministeriul Instrucţiunii îl ve P6te că publicul de a nene!» De prisos. Atunci, vă(Jend că Marchisul e din cale afară solid, Millo se hotăresce să sacrifice scena şi ■ • Pantazi G-hica, de la 1871, întreprinde, în -Românul, o serie de articole periodice .asupra literatureî, teatrului, mişcării sociale şi chiar a celei politice, pe carlletitluesce: Curierul Bucureseilor şi câte odată Cronica săptămânii.. In stil curgător, nuanţat de lirism, când nu este emfatic ori zeflemist,, el analiseză, despică, urmăresce tot ce vede şi ce aude, trăgând adesea conclusiunî prea severe cu privire la artă şi prea personale, când e vorba de artişti ori de scriitori. E cunoscută certa ce avea cu Zizin (I. A. Cantacuzino), directorul general, şi d-1 C. Stăn-cescu, membru în Comitetul teatrelor, pentru censurarea ce cjiceâ că exercitau asupra lucrărilor ce li se părea că atacă personalităţi din societate, ca O căsătorie în luna cea mare (comedie de Gr. Ventura) şi Nebunii din faţă (comedie de P. Ghica) (2), ori cuprindeau alusiuni şi situaţiuni prea liber protivnice celor de la cârmă. Totuşi pe Antonin Roques l’a scuturat rău pentru drama sa Mortea lui Brâncovenu, făcendu-i aspre mustrări că ar fi denaturat: 1) adevărul istoric, făcend din Constantin Brâncovenu, «acel răpitor avar... a căruia vieţă nu a fost decât o ţesătură de intrigi pentru a se ţine la domnie şi a-şî satisface nesăţiosa dorinţă de avuţie», un Domn «cu simţeminte nobile şi desinteresate»; 2) de a fi falsificat caracterul boerilor ţării de pe acea vreme, făcendu-î intriganţi, vîmjătorî şi trădători, când de la strănepoţii lor d-1 Roques avusese personal atâta bine şi trebuia, ca străin ce eră, să nu-i defaime, mai ales când adevărul mi se afla*' de partea d-sale; 3) «succesul piesei a fost făcut de jocul actorilor şi de silinţele 'directorului, care a pus atâta consciinţă, în cât publicul a vă OLLĂNESCU ---1---------------------------------------- şi canţoneta lui Alecsandri Haimana, însă din împrejurările că prima îşi bate joc de Camera Deputaţilor, de jurnalişti, de Ministeriul de Externe chiar şi cea de a doiia critică pe Strousberg, pe guvern şi arestările ilegale, şi nu au fost oprite a se juca, reveni la interdiţiunea comediei sale Nebunii din faţă, care, pentru un singur nume, Zănăiicescu, stă urgistită şi condemnată a nu vede faţa publicului. Eră forte simţitor dulcele Pantazi, când se atingea cine-va de odrasele sale. Aşâ, cu câtă durere cere luî C. A. Eosetti socotelă de ce l’a înjurat saii mai lămurit de ce a primit «o critică aşâ de__ca la uşa cortului» împotriva dramei Mircea-cel-Belrân, aspru, forte aspru chiar ana-lisată de Laerţiu, «Dumnezeule! ce animositate! ce furie! ce duşmăniei şi câtă ignoranţă!».....«Degradaţiune a gustului, parodie a fru- mosului, corupţiune a inimei!» strigă autorul criticei... «Brrr, me cutremur ! Lumea se înspăimântă, poporele se sgudue ! Laerţiu şi-a versat veninul inyectivelor!» ,.. (1) şi aşâ mai departe. , Din încordarea simţemintelor, din fiorul ce face să-î tremure, ca de friguri, condeiul în mână, din răspunsurile date în mod agresiv pro-tivnicilor, din argumentarea aprope personală, pretutindenea,. se ve-deâ că vechiul polemist, hotărîtul luptător politic, nu puteâ să se despartă de vechiul obiceiu, în noua însuşire ce luase — de a fi un ticnit şi nepărtinitor analist' al lucrărilor şi împrejurărilor teatrale. Noroc dor că tunetele şi fulgerile luî se înnecau în hohote de rîs, aceea ce făceâ pe Alecsandri—care-1 iubiâ mult—să Zică : «Ce brave Pantazi, il n’a de rebarbatif que l’aspect, car il est incapable de ge-ner une.mouche.». (2) - 1 Eră sincer admirator al adevăratului talent şi, cu tote sbuciumările şi personalităţile luî, când descoperiâ frumosul orî adevărul unde-va, luâ tonurile cele mai calde şi colorile cele mai vii pentru a le descrie şi a le lăudâ. In deosebi, aveâ un cult pentru talentul • Matildei Pas-caly, despre care Ziceâ: «Cei ce cred că arta dramatică n’a progresat la noi, cei ce cred că n’avem artişti cu talente în trupa d-lui Pascaly, să mergă să vadă Dama cu camelii, şi-i desfidem să p<5tă Zice că ea se p<5te jucâ mai bine decât a jucat-o d-na Matilda, îi desfidem să p<5tă Zice c’o artistă adevărat consciinţidsă p<5te aduce, în interii) Ibidem, 15 Februarie 1872. Pentru a-î arăta deosebirea de simţeniinte dintre ei doi, Pantazi amintesce luî Laerţiu (care se năpustise cu furie asupră-î, în critica piesei Nebunii din faţă, şi-l atacase cu expresiuni aprope grosolane), cuvintele caracteristice ale. luî Alphonse Karr: «Ce qui distingue le manant, c’est la manie de tutoyer le gentilhomme.» (2) Românul, 21 Martie şi 9 Aprilie 1872. www.digibuc.ro TEATRUL LA ROMÂNI 339 pretarea rolului Margaretei Gauthier, maî mare talent, mai multă frumuseţe, mai multă naturaleţă, o Veselie mâi durerdsă, o întristare mai miş-cătore,r expresiunea unei suferinţe mai adinei, decât acăstă artistă.» (1) Una din slăbiciunile sufletesci ale lui Pantazi eră invederata dragoste ce avea de operetă şi în special de spectacolele d-reî Kjeller. IJu o lance *a rupt el întru apărarea' acestora, contra «marilor' şi virtuoşilor Catonî : pudicii redactori de la Pressa şi pudibontfiî scriitori de la Telegraful», cari susţineau că repertoriul lui Offenbach eră imoral şi propagator al desfrînăriî. ’ Dacă vre-odată spiritul lui—de altmintrelea liniştit şi judicios—şi-a eşit din firea lui şi s’a rostogolit din paradox3 în paradox, până la cea de pe urmă trăptă a rătăcirii, a fost atunci când, pentru a apără o« rea causă, a cercat să răstdrne fiinţa lucrurilor şi să răstălmăcescă adevărurile consfinţite. r ’ ' ’ * «D-v<5stre sunteţi censori, nu vă place decât clasicul— legerile dintre scriitori, pictura, sculptura, architectura, tot îl atrăgeâ, îl interesă, îl preocupă; a fost un spirit ales, cu o-bunăvoinţă' neîntrecută de a cercetă, de a pătrunde, de a exprimă tot ce’ i se păreâ frumos, bun, adevărat, deşi în mod cam' independent de orî-ce metodă—de aceea puţin adînc—şi cu idei prinse în forme' lăbărţate—de aceea puţin corect. (1) De alt-fel—ca toţi criticii noştri de pe atunci—scriâ când voiâ, sau când avOâ vreme, deci nu întreţineâ: în ospitalierele col6ne ale’ Romă-nului un serviciu regulat de informaţiunî şi de imprCsiuiii literare sau artistice, aceea ce'alcătuiâ un mare neajuns pentru publicul deprins a^şi controlâ propriile sale simţeminte în privirea celor cetite, văzute ori au care n’aveâ decât controlul asupra Teatrului Naţional din Bucurescî, primesce acelaşi drept asupra tuturor teatrelor şi spectacolelor din capitală. La 12 Martie Se dă opereta Juditaşi Olofem (musică de Ioan Wachmann), jucată pe scena teatrului mare, cu succes, de G. Brătianu, Ioan Tănâsescu, A. Verdianu, D. Niculescu şi Ana Dănescu (beneficientă). www.digibuc.ro