1923 Anul IV No. 4 Octombrie-Decembrie Analele Dobrogei Reuista Societăţii Culturale Dobrogene Diff©ş;t ceasta para a, fi în contrazicere cu faptul că uscatul la gura Sulinei până la construirea digurilor a înaintat cu 4 m. anual, iar după construirea lor cu 20,5 m. pe an. Motivul este că, înaintea construirii digurilor, uscatul înainta numai tu 4 m. pe an, însă pe tot frontul; azi, după îndiguire, cu 20,5 m.j dar numai pe o zonă de vreo milă în sudul gurii, dincolo de mila 1; iar în nordul gurii, din potrivă, înaintează marea spre uscat. In felul acesta, clădirea de nou uscat se va compensa. Mecanismul sedimentării şi a creşterii deltei este complicat; amănunte însă, la rândurile prezente nu ne sunt necesare. Pentru studiul lor, vezi importanta lucrare a d-lui Dr. C. Bră-j tescu în Bul. Soc. Reg. Rom. de Geografie, Tomul XLI. Amintesc . încă existenţa unui curent marin N—S, care, la 2 km. dela ţărm, are o iuţeală de 3—30 metri pe minută. Acest curent este cauzat de vânturile dominante dinspre N E, care prevalează cu 32 % IV. POZIŢIA LOESSUI.UI DIN DELTA. După ce ne-am orientat în genere asupra genezei Dunărei de jos, precum şi asupra deltei actuale, procedăm ia calcularea vârstei etc. Sub braţul Sulinei, la o depărtare de vreo 30 km. de la actualul ţărm şi la vreo 40 km. de la prima bifurcaţie a Du-, nărei—aşa numitul Cetal Ismail—s'a găsit toess la 6 adâncime dc vreo 7 m. sub nivelul mării. Prezenţa acestui sediment eolic este o dovadă sigură că locul în care s’a găsit, în timpul depunerii loessului, era mai ridicat faţă de nivelul mării cu cel puţin 7 m. decât azi. www.dacarcmamca.ro 18 Presupunând că loessul este depus în toată deJta şi anume? de la desfacerea braţelor Ia Cetal Ismail până la ţărmul mării, înclinat dela apus—înălţimea absolută 0 m.—spre răsărit, adâncimea x, la care s'ar afla sub gura Sulinei ar fi: 40 km. : 7 m. = 70 km. : x, sau 40.000 : 7 = 70.000 : x metri, deci 40.000 x = 70 000 7, şi 490.000 10nc_ x=Uăooo=12-25'”- Stratul de loess, continuându-şi inclinaţia dreptliniară ipo-, tetică, ar trebui să apară pe fundul mării ia o adâncime de z metri şi la o depărtare 'd mând bancuri însemnate. Numai nămolul fin poate să se ţină tiinp mai îndelungat în suspensiune şi, în felul acesta, este transportat dc curentul marin la depărtări considerabile. Volumul www.dacoromamca.ro 24 particulelor grele, care se aşează pe fund când iuţeala curentului scade sub un anumit minimum,, este cu mult mai considerabil decât acela al aluviunilor fine ţi uşor transportabile. Prepon-deranţa sedimentelor grele, pentru a căror transportare iuţeala curentului marin este insuficientă, are ca rezultat aglomerarea lor pe fundul mării îndată ce ies din zona cursului repede flu-viatil. Din cauza aceasta, majoritatea sedimentelor aduse da fluviu sunt aşternute chiar numai până la vreo 3—5 km. depărtare de la guri; numai aluviunile fine sunt trainsportate la distanţe de zeci de km. Aşa dar, sedimentarea este mai ales proximală; curbele batimetrice sunt în apropierea ţărmului mai apropiate unele de altele; delta creşte poate şi mai repede decât am calculat la D (6766 ani), cu mult mai i-epede decât rezultatele ce urmează sub E (11250 ani) şi F (7600 ani). VIII. CREŞTEREA şi VÂRSTA DELTEI PE BAZA PROCENTULUI DE SEDIMENTARE PROXIMALĂ. Din calculul nostru asupra cantităţii aluviunilor ce se află deasupra loessului, reiese ca volumul lor variază relativ puţin, loricum ar fi situaţia sedimentului eolic. Pentru cele două aşezări ipotetice ale loessului, care sunt cele mai, probabile şi de la cafe adevărul nu se va abate mult, am găsit pentru sedimentele ■deltei un volum ce variază în număr rotunjit cam de la 31 —34 miliarde metri cubici. Delta se împarte în două părţi: una apuseană care e zidită numai din grinduri de origine fluviatilă ce se întind către E până la Răduc, Ceamurlia şi Caraorman; cealaltă parte a deltei, cea răsăriteană, se întinde de la cele amintite până la ţărm şi este clădită mai ales din grinduri -marine. Suprafeţele acestor părţi sunt de vreo 1500 şi 2000 km 2 deci ca 3:4. In prima parte, cum am zis mai înainte, delta e zidită numai de fluviu. înainte de a ajunge la primul cordon marin, sedimentele Dunărei nu erau risipite de curentul marin care rămânea la răsărit de linia Periprava-Dunăvăţ. Pe baza vârstei calculate sub A, pentru zidirea părţii apusene a deltei, Dunărei i-ar fi trebuit numai un timp de vreo 550 ani. Pentru partea răsăriteană de 2000 km 2 la care zidirea de uscat a fost îngreunată prin .curentul marin, luăm pe 7 ca procent de sedimentare, cum a fost media la gura Sulinei între 1871—86. Având în vedere îndiguirea gurii Sulina, ceeace pri-cinueşte o scădere a procentului de sedimentare fluviatilă, pro-* www.dacoromanica.ro 25 centul de 7 trebue considerat ca fiind sub minim. La 100 % sedimentare fluviatilă, pentru delta rksăriteană am obţine o vârsta de 1300—550 = 750 ani; pentru 7% sedimentare, o vârstă de 10.700 ani; deci. pentru toată delta, 10700+550 = 11.250 de ani. (E) Vârsta aceasta prezintă un peste—maximum, căreia, pentru prezent, i-ar corespunde o creştere anuală de ^^=0,187 km2 Luând 10,65 o/o de sedimentare, precum a fost între 1871—1876 la gura Sulinei—deşi deja indiguită,--rezultă pentru delta întreagă o vârstă de 750.^^+550=7600 ani. (F) 10,65 3500 şi o creştere anuală de vreo ^^=0,46 km2. Acest rezultat, calculat pe baza unui minimum de risipire artificială dc sedimente, se va apropia bine de adevăr şi poate fi considerat ca un maximum de risipire naturală, precum este de pildă la gura Sf. Gheorghe, nu însă la gurile Chiliei, căci acolo—pi ecum vom vedea mai jos—risipirea sedimentelor în largul mării este cu mult mai mică. IX INFLUENŢA MIŞCĂRII EPIROGENF.TICE NEGATIVE ASUPRA CREŞTEREI ŞI VÂRSTEI. ' In timpul scufundării uscatului Letea—Sf. Gheorghe, au influenţat trei factori principali: 1. fluviul, 2. marea, 3. mişcarea epirogenetică negativă. 1. Fluviul începe să sedimenteze în regiunea Letea—Sf. Gheorghe, când ea ajunge la nivelul apelor Dunărei. Aceasta s’a putut întâmpla sub următoarele împrejurări: a) Dunărea rămâne la aceeaş înălţime deasupra mării; Letea—Sf. Gheorghe se scufundă, cu cât mai la nord, cu atât mai profund: lângă Dunăre de loc, la mijlocul braţului actual iSulina cu cel puţin 7 m., la Vâlcov cu — = 21 m r ' 15ooo minimal. O mişcare enirogenetică negativă atât de locata, în cazul acesta, îmi pare greu acceptabilă. Aceasta ar duce Ia dispariţia braţului Sf. Gheorghe şi la presupunerea Unei fracturi în partea de miazănoapte a deltei, chiar pe marginea sudică a •continentului basarabean, ceeace, după cât se ştie, nu există, ci numai fractura Galaţi-Tulcea în dreptul braţului Sf. Gheorghe. www.dacaromamca.ro 26 b) Uscatul rămâne la acelaş nivel; Dunărea îşi ridică! albia prin sedimentare până când fluviul ajunge la nivelul uscatului. Având în vedere scufundarea uscatului, dovedită prin prezenţa loessului sub actualul nivel al mării, acest punct cade. c) Se scufundă în aceeaş măsură atât albia Dunărei cât şi uscatul, adică regiunea întreagă. Această presupunere pare cea-mai acceptabilă, când ne gândim că loessul aflat sub braţul Sulinei, pr o întindere de vreo 10 km. era tot cam la acelaş nivel. Admitem oară existenţa unei scufundări uniforme pe întreaga regiune deltaică. Această mişcare epirogenetică s’a întâmplat desigur în strânsă legătură cu mişcările analoage ale Câmpiei româner dealungul liniei Galaţi-Tulcea, care au pricinuit îngroparea sub aluviuni a terasei inferioare fluviatile. 2. Marea în regiunile litorale nivelează şi tinde* a forma un ţărm dreptliniar. In timpul scufundării deitei, marea n'avea decât puţină influenţă, mai ales când, în transgresiunea ei, a trecut la apus de linia Periprava-Dunăvăţ, unde a trebuit să dispară şi acţiunea curentului marin, adică- a celui mai puternic factor. Putem zice că marea a înaintat în linişte până când fluviul începe a o scoate din deltă, pe atunci golf. Adâncimea până la care a înaintat transgresiunea peste uscat, depinde de combinarea celor doi factori: unul este iuţeala de scufundare, altul cantitatea aluviunilor aduse de fluviu. 3. Influenţa scufundării asupra vârstei deltei. Pe timpul depunerii loessului, care azi se află în deltă la o adâncime de vreo 7 m. sub zero, delta trebue să fi fost ‘cel puţin cu 7 m. mai ridicată decât azi. De la sfârşitul glaciaţiunii au trecut vreo 10.000—20.000 ani. Loessul. ca sediment eolic, este cu preponderanţă postglacial, deci şi acela din delta Dunării de o vârstă mai mică decât 10.000—20.000 ani. Cauza pentru care îl consideră d-1 Dr. C. Brătescu interglacial nu-mi este cunoscută, dară nici nu cred că există vreun motiv important. Dacă cantitatea loessului, sedimentat interglacial, ar fi considerabilă, s'ar găsi mai des strate-alternante de loess şi sedimente fluviatile glaciale; deaceea consider tot loessul, cu mici excepţii, postglacial; deci şi cel scufundat în deltă. De aici rezultă că de la începutul ultimei scufundări a -deltei au trecut mai puţin de 10.000 până la 20.000 ani. Pentru partea apuseană a deltei, care are o suprafaţă de 1500 km. 2, am găsit la 100 o/o sedimentare o vârstă de 550 ani (E). Aluviunile deasupra loessului au o grosime de vreo-■9 m. De aici rezultă că „pragul de echilibru" între transgresiunea www.dacaromanica.ro 27 mării şi sedimentarea fluviului este de = 55U 1,63 cm., adică r dacă delta s'a scufundat anual cu 1,63 cm., n'a înaintat nici uscatul nici marea, a fost echilibru; dacă s'a scufundat mai repede, a înaintat marea; dacă s'a scufundat mai încet, a înaintat uscatul. Susţinerea aceasta o am numai pentru apusul deltei. Dară nici aici procentul de sedimentare n'a ajuns o sută, deci şi cifra de 1,63 trebue considerată prea mare. Până unde a înaintat marea, nu putem spune cu preciziune; în tot cazul, daca. a pătruns până în această regiune, într'un timp relativ scurt iar a fost gonită înapoi. Partea răsăriteană a deltei cu o suprafaţă de 2000 km2-are la 10,65 o/o sedimentare o vârstă de 7600 ani (F). Luând grosimea aluviunilor ce zac deasupra loessului adică 9 m.f „pragul de echilibru" este de „0,12 cm., deci: dacă delta ni & 7600 răsăriteană s'a scufundat anual cu 0,12 cm., n’a înaintat nici uscatul nici marea; dacă s'a scufundat mai repede, a înaintat marea; dacă s'a scufundat mai încet, a înaintat uscatul. Acum,, deoarece delta creşte în prezent, putem zice că se scufundă anual cu cel mult 1,2 m/m, dacă peste tot mai are o mişcare epirogenetică negativă. Se înţelege că aceste dimensiuni de mişcare verticală se referă numai la cele două părţi ale deltei, fiecare ca unitate-întreagă scufundată sau ridicată în mod egal pe toată întinderea. Presupunând că sedimentarea fluviului în mileniile trecute n'a fost cu mult deosebită de cea actuală şi că loessul s'ar află-sub toată delta cam la aceeaş adâncime, datele de 1,63 şi 0,12 cm. pot varia în jos până la vreo 50 o/o, în sus până la 200 o/o. X INFLUENŢA GLACIAŢIUNII ASUPRA CREŞTERII DELTEI. Cum am spus în cap. I, în epoca glacială, din cauza tempe-i raturii scăzute, s'a format deasupra calotei de ghiaţă un maximum de presiune barometrică, care dădea naştere la vânturi cen-r trifugale ; deci, în România, dela N. la S. Aceste vânturi, desigur" foarte puternice şi cele mai prevalente în direcţia lor nordV -sudică, au cauzat un curent marin tot dela N. spre S., cam ca cel actual din răsăritul ţărmului românesc, însă mai puternic. In perioada aceea, gheţarii uriaşi din Rusia, fiind mereui alimentaţi de la centrul Scandinavici, au fost împinşi, către S* www.dacoromanica.ro 28 şi—ajungând în latitudini mai călduroase,—s'au topit succesiv, 3 Suspină vuntul prin livezi Trezind a morţii frică, Suspină vântul prin livezi Şi ’n largul lor, atât cât vezi, Sirma.ta Jiunză pică. Sărmana frunză ce s’a stins In mută suferinţă, Sărmana frunză ce s’a stins Ca un bolnav de dor învins Pe-o trudnică velinţă. Şi ’n silnicul amurg pustiu, Sub bolta toamnei sumbrăt In silnicul amurg pustiu Pământul pare un sicriu. Aşteptător în umbră. V. LAIN1CEANU www.dacoromanica.ro CS* v®sn ^â®&s® HiLDA €m tăistoătsi© §®ga s©ps,asâ Veis’jasă €© I&CQ5B SJSSIEWSÎ StaJea «1® 1. 28. MI01©20W ® CONSTANŢA INSTITUTUL DE ARTE GRAFICE AL ZIARULUI „DOBROGEA JUNĂ* ---Str. Scarlat Vârnav No. 23- ---------- 1824 -------------- www.dacoromanica.ro SERENADA Cor bărbătesc cu solo deTenor sau Sopran www.dacoromamca.ro Versuri de Jacob Negruti Muz.de J. N.Morozow www.dacoromanica.ro 41 ■credeau că săsoaica a înebunit, iar alţii mergeau cu gândul mai departe—vre-o ceartă între Dumnezeu şi sfânt,—doar săsoaica venise din biserica din faţă. Ir. zarva asta veni şi preotul din biserică şi înţelegând lucrul, linişti lumea, iar mie îmi plăti mătura, ca să nu cârtească nimeni. Cât despre săsoaica, „Iăsaţi-o, fraţilor, zicea preotul, nu ştiţi că o săsoaică e în stare să se ia de piept cu Dumnezeu pentru o oală de smântână?". Altă pătimire de-a sfântului nu ştiu, mchee măturătorul. Privii din nou la statue; cu ochii ţintiţi în soarele ce se xidica sus, tot mai sus pe cerul senin, bietul sfânt Nepomuc părea paznicul pieţei şi părea că surâde mândru de această -nouă pătimire! Am notat întâmplarea ca s'o povestesc concetăţenilor mei din Constanţa, cari cred că numai Ovidiu a pătimit şi după a ? In loc să poţi demonstra că între diferiţii Buzes thraci şi Buzea ai noştri nu-i nici-o legătură, ai contribuit cu totul ne şteptat la dovedirea tocmai a tezei... adversarului D-tale. V. PÂRVAN www.dacoromamca.ro www.dacoromanica.ro Dacia şi Moesia după Ptolemaeus (Sec. II d. Cr.) de C. BRATESCU Claudius Ptolemaeus trece drept un fruntaş printre geografii antichităţii. Matematic şi astronom în acelaş timp. el şi-a câştigat un merit deosebit prin faptul că a prelucrat, după un sistem geometric mai riguros, geografia ridicată de Eratosthenesi şi Strabo pe o temelie mai ştiinţifică. Opera sa, recoYQoupMcfj ■uqjiÎYTiai?, scrisă în opt cărţi, a fost cel mai însemnat şi cel mai răspândit izvor de informaţie *) pentru geografia veche, din' sec. II d. Cr. până în epoca renaşterii ştiinţelor, în sec. XVI. Ptolemaeu şi-a clădit această operă mai ales pe temelia *) O răspândire şi mai mare a avut-o pentru prima oară în sec. XV în traducerea latinească a lui Manuel Chrysoloras şi Iac. Artgelus (Vicenza 1475); iar cea dintâi ediţie grecească fu îngrijită de Erasmus la 1533. La 1605 apare ediţia, cu traducere latină, a lui Ph. Montanus, însoţită de hărţile lucrate de Gerh. Mercator; la 1618 o nouă ediţie, a lui P. Bertius, cu hărţile lucrate de Miinster. Urmă apoi o pauză de două secole, după care, la 1828, abatele Halma scoase o nouă ediţie, cu traducere franceză, după un excelent manuscris Parisian. Studiul şi traducerea noastră au fost făcute după ediţia greco-latină a lui Carolus Mullerus: Claudii Ptolemaei geo-graphia, Parisiis, 1883. Autorul a folosit, în alcătuirea ediţiei sale, 39 manuscrise sau codice, dintre care 10 Parisiene, 3 Oxoniene, 2 Veneţiene, 2 Milaneze, 9 ale Vaticanului, 5 Florentine, 1 din Bononia, 1 din M. Athos, 1 din Viena, 1 din Constantinopol şi restul din alte centre. CI Ptolemaeus a mai scris şi IIqoxelqoi xavoveţ adecă nişte table astronomice în vederea alcătuirii calendarului şi o mare operă rMevâMi oiiv-caţi? un sistem de astronomie în 13 cărţi, de care s’a servit şi în geografia sa. Arabii au tradus această operă încă din sec. IX, sub titlul de „Fahrir al magesthi*, de unde numele de „Almagesta“, rămas operei, nume care nu e decât o corupere din grecescul iieyiavog. Vezi şi A. Forbiger: Handbuch der alten Geographie, voi. I. pag. 402 şi următ., de unde s’au luat şi unele caracterizări juste. www.dacaromamca.ro 50 pusă de geograful Marinos din Tyrul Feniciei, ale cărui scrieri s’au pierdut. Acesta, folosind însemnările de drum ale mai multor călători precum: Diogenes, Theophilos, Alexandru Macedoneanul, Dioscuros şi alţii, şi comparând cu grije toate izvoarele între ele, a reuşit să precizeze întrucâtva poziţia unui număr mai mare de locuri pe pământ prin grade de longitudine şi latitudine, însemnând prin aceasta începutul unei noi perioade în progresul cunoştinţei oekumenei. *) Ptoiernaeu, prin urmare, după cum însuşi o afirmă în cartea I, cap. 6 şi următoarele, n'a făcut de cât să corecteze * 2) şi să desăvârşească 3) opera înaintaşului şi contemporanului său, căruia îi datorează atât de mult. Informaţia sa însă este mult mai bogată: el dă graniţele ţărilor,. începutul şi sfârşitul lanţurilor de munţi, izvoarele şi gurile fluviilor, golfurile, lacurile, precum şi o liktă de draşe, mai numeroasă decât la înairitâşii Săi, determinând fiecăfe localitate prin longitudinea şi latitudinea sa. Geografia lui Ptolemaeu este o geografie scrisă pentru a construi o hartă. După ce ai construit harta şi ai trecut pe ea toate numirile de oraşe, râuri, munţi, insule, lacuri şi popoare, nu mai rămâne nimic, dar nimic, din opera acestui geograf. Nici o tresărire a spiritului omenesc pentru explicarea unor fenomene ale învelişurilor planetei nokstre, nici o Stabilire de relaţii cauzale, nici o descriere caracteristică, însuşiri care, totuşi, dau atâta farmec în lecthra operei unui fierodot, Strabo sau Plînius Nume de locuri şi cifre de coordonate: toponimie şi matematică. Rare ori se poate întâlni în literatura geografici o operă mai uscată ca aceasta. Dacă în prima carte se dau oarecare precizări asupra mă-ritnii planetei noastre şi aSUpra întinderei \,oekumânei”\ adică a pământului locuit, atât cât era cuhoseUt pe vremea Aceea (cap. t şi următ.), apoi instrucţiuni referitoare la pregătirea Unei hărţi geografice după o proecţiune mai justă (cap. 19—24),— în schimb, toate celelalte cărţi, de la a doua până ia a şaptea, nu cuprind de cât chbfografie şi topografie în cel inai strict fn|eles etimologic al cuvântului şi cu scop exclusiv cartografic. Un exemplu se poate vedea din traducerea de mai jos asupra DaoTei '-şi Mdesiei. Cartea a opta şi ultima cuprinde o recapitulare a întregei „ofekumene”, după care urmează cele 27 iiărţi, ,1) Mârînos din Tyr trăeşte pe ta 150 d. Cr. — Ptolemaeu e contemporan cu el, Insă scrie după dânsul. 2) Vezi Pfdlemaeusj cârtea 1, cap. 11—20. 3) ld. I, cap. 21-24. www.dacaromamca.ro ■sau atlasul, conţinând 10 foi pentru Europa, 4 pentru Africa, 12 pentru Asia şi o hartă generală a lumii. In alcătuirea operei sale se pare că Ptolemaeui a avut sub ochi şi hărţile lui Alarinos din Tyr. Marele defect al acestora • era însă că nu ţineau seamă de sfericitatea pământ si ai şi, deci, meridianele şi paralelele se tăiau în unghiuri drepte. l) Ptolemaeu înlătură acest defect, încercând a proiecta suprafaţa sferică a planetei pe o suprafaţă plană. Meridianele sale sunt, in consecinţă, curbe, dar pot fi şi drepte; însă paralele'e sunt toate curbe. 2) Nu stă în gândul nostru a arăta aci cum îşi construeşte Ptolemaeu reţeaua de coordonate pentru harta intregei „Oeku-merte"; ci a explica oarecare nepotriviri şi ciudăţenii ale hărţii alăturate, pe Care am construit-o riguros după coordonatele . geografului grec. Este dela sine înţeles că şi Ptolemaeu va număra dela equator până la polul nord, adică într’un sfert de circonfe- finţâ, tot 90 gr. ca şi cei de azi; însă paralela 45 gr. care, după determinările moderne, trece pe la nord de gura Sf. George a Dunărei, la Ptolemaeu trece prin portul Odessus (Vsrna), prin urmare cu aproape 200 km. maf spre miazăzi; paralela 46 gr. o duce prin cetatea Istria, când ea, de fapt, trece pe la S. de limanul Nistrului; iar paralela 47 gr., care 'trece pe lângă Chişinău, Ptolemaeu o duce prin gura cea mai de nord a Dunărei. întregul tiuut, prin urmare, este aşezat pe hartă la o latitudine cu mult mai nordică de cât e în realitate. Am citat ca exemple locurile de lângă Mare, de oarece ■acestea fiind mai accesibile navigatorilor din spre Mediterana, puteau procura geografului nostru date mai sigure asupra a-şezării lor reale de pe glob. Şi totuşi, greşăla este considerabilă; căci, dacă longitudinea poate varia după primul meriduin,— care. poate fi dus prin insulele Fericiţilor 3) cum face Ptjolemaeu1, prin Paris sau Greenvcich, cum fac contemporanii, —în schimb latitudinea trebue să rămâie aceeaşi la toate popoarele care au idee de forma sferică a pământului şi care cunosc geometrie, fiindcă pentru toata lumea sunt 90 gr. dela equa+or la pol. Mai întâi greşali principală vine dela faptul că geograful nostru nu are la îndemână dqordonatele astronomice ale tuturor locurilor. Asemenea lucrări, este drept, începuseră cu mult înaintea lui Ptolemaeu. Anaximqnd.ru, un elev al vestitul uţ filosof 1) Ptolemaeu, cartea I, cap. 20. 2) Ptolemaeu, jartea I, Cao. 24 iliai ales. 3) Nijooi t63t Maxâţjtov, Insulae Fortunatae = Ins. Canare. www.dacoromamca.ro 52 Thales din Milet, inventă în sec. VI a. Cr. un instrument simplu: pentru determinarea latitudinei geografice dupa^ înălţimea polului gnomon, şi alcătui prima hartă pe care a însemnat oraşe,, fluvii şi graniţe de ţări. -După dansul, Eratosthenes, în sec. III a. Cr., în străduinţele sale de a măsura, în Egipt, mărimea globului pământesc, ajunse să dea şi o harta în care pentru.; prima oară întrebuinţă reţeaua gradelor. Aceste încercări au fost duse mai departe de Hipparch, (în sec. II a. Cr.), care preciza longitudinea şi latitudinea mai multor oraşe, determinând pentru fiecare înălţimea polului. In sfârşit Romanii, ca oameni practici, făcură măsurători de distanţe, dealungul drumurilor militare şi comerciale, între oraşele cucerite de ei. Tnsă marea, majoritate a localităţilor căpătara în antichitate o localizare pe hartă nu în urma unor determinări astronomice făcute la_ faţa locului, ci printr’un procedeu şi un calcul invers şi lipsit de îigoarea ştiinţifică: anume folosind relaţiile negustorilor şi corăbierilor asupra distanţelor. Daca se putea afla dela aceştia, cam la ce depărtare în stadii se află un loc necunoscut de unţi altul ale cărui coordonate erau stabilite şi dacă se ştia spre ce punct cardinal se află primul de al doilea, atunci era destul de uşor a calcula şi poziţia sa aproximativă pe glob, De asemenea procedee n'au putut scapa nici Marinos din l'vr şi nici ■ Ptolemaeu; însă ele, evident, hu puteau duce la rezultate temeinice, căci atât orientările, cât şi distanţele date de •călători1’ erau lipsite de preciziune. Şi chiar modul de a se calcula distanţele în antichitate nu era ştiinţific, abstracţie făcând de măsurătorile Jomane în mile de-alungui drumurilor militare. Aşa s. ex. distanţele pe apă se socoteau' după zilele de plutire cu corabia, iar pe uscat după câţ poate umbla un calator într'o zi. 1) Iuţeala plutirii pe Mare sau pe un fluviu însă variază după vânt, după dibăcia cârmaciului, după felul mării, după construcţia vasului, ete.; iar iuţeala mersului pe uscat variază după natura reliefului, după vigoarea călătorului,' după felul mijloacelor, de transport, etc. De aceea şi rezultatele variază din epocă în epocă, de la autor la autor, după cum se vede din următorul tablou:2) Herodot (IV, 86) socoate într’o zi de plutire pe mare. 700 stadii. » într’o noapte „ : „ 600 „ „ într’o zi de plutire pe un fluviu. 540 „ Aristide (Or. Aegypt. p. 360): într’o zi, pe mare, cu vântbun. 700 „ 1) Vezi şi Ptolemaeu I, 9, 11, 17. 2) Vezi A. Forbiger: Handbuch der alten Geographie, VoL I, pag- www.dacaramanica.ro 53 .Theophilos (Ptolem. 1,9): într’o zi şi o noapte de plutire. 1000 stadii Markianos Herakleota (p. 3 şi 67Huds.): după împre- jurări şi dibăcia cârmaciului................ 500—900 „ Marinos din Tyr (Ptolem. 1,17), după împrejurări şi greutăţile plutirii ...................... 500—1000 „ ■Skylax (I p. 30 Huds.) socoate zilele de plutire egale cu nopţile, de câte ............................... 500 „ .Polybios (în Strabo I p. 25), afirmă că nici o corabie nu poate străbate într’o zi şi o noapte mai mult de 2000 „ In ceea ce priveşte distanţele străbătute într'o zi de drum pe uscat, cifrele de asemenea variază: Herodot (IV, 101; V, 54) dă pentru câmpie.... 200 stadii. „ „ locuri muntoase. 150 „ Marinos din Tyr (în Ptolem. I, 11), pentru un drumeţ obişnuit .....................................172 „ pentru o armată în marş. . . 150 „ Pausanias (10, 33) dă pentru locurile muntoase . . 180 „ Strabo (I p. 35) socoate o zi obişnuită de marş. 250—300 „ Vegetius (De re milit. I, 11) dă pentru o zi de marş a trupelor romane 20—24 mile, sau . 160—192 „ Unde mai punem apoi că drumurile de uscat sunt cotite şi nu merg exact nici în sensul unui meridian, nici în sensul unui paralei, iar corăbiile pe mare, în antichitate, plutind în zarea coastelor, făceau ocoluri şi prin golfuri; iar aceste ocoluri, unite cu pornirea spre exagerare a negustorului sau marinarului, aveau în totdeauna ca rezultat o exagerare a distanţelor. De aceea mulţi scriitori antici reduc întotdeauna aceste distanţe cam cu o treime. Pentru toate aceste cauze, este evident că determinarea Iongitudinei şi latitudinei indirect, prin calcule de transformarea stadiilor în grade şi nu prin observarea astronomică la faţa locului, nu poate duce la rezultate ştiinţifice precise şi nu ne poate inspira destula încredere. Observaţi harta Daciei. Prin procedeul mai sus menţionat, s'a obţinut o imagine diforma a întregii regiuni. E de ajuns numai să pomenesc faptul că Dunărea, la cotitura din spre Vidin, este pusă aproape pe aceeaşi latitudine cu Bizanţul (Con-stantinopole); Serdica (Sofia) chiar mai spre miazăzi, iar isvorul .Nistrului pe acela? paralel cu Ordessus (Odesa)! Harta pare www.dacaromamca.ro 5* frântă îrf regiunea Focşani-Galaţi şi căzută. în jos cu colţul? din spre Oltenia; ea e gheboşată şi turtită spre Moldova,, căscată spre apusul Transilvaniei şi strivită în Dobro^ea. D^r mâi este o caiiză de greşeală pentru care paralelele-au fost deplasate din locul lor şi date mai spre iţiiază/i. Greşeala aceasta vine de acolo că Ptolemaeu şi-a închipuit pământul mai mic decât e în realitate, dându-i un circuit de 1 SO.'OOG" stadii (33.300 krH.); de untiH urmează că un grad' e socotit de-500 stadii. 1 2) Este acum clar că, dacă coordonate'e Jocurilor au fost stabilite indirect, prin utilizarea distanţelor în stadii" şi dacă s’a socotit un grad egal cu 500 stadii în loc de circa 700, cât e în realitate,—atunci paralelele nu vor mai fi Jh locul lor, ci cu atât mai coborîte, cu cât ne vom urca mai spre pol Noroc că Ptolemaeu porneşte calculul din spre părţile Mediteranei; altcum, daca ar fi pornit de la eauator, atunci la gurile Dunărei am fi avut nu 46 gr.—47 gr., cum dă Ptolemaeu, -conforn? gradului său de 500 stadii, ci paralela 54 gr. Intr'adevăr, de la paralela 36 gr., care trece prin Rodos, . 2)1 de unde porneşte geograful grec şi până la paralela 45 gr. d.ela gura meridională a Dunărei, avem 9 gr., care fac circa 1000 km. (1 gr. egal 111.111 m.). La Ptolemaeu însă 9 gr. fac 832 km. 506 m., adică 167 km. 500 m. mai puţin. Această diferenţa de lungime transformată în grade de-ale lui PtolemaeiL adică de 500 stadii sau 92 km. 500 m., ne dă tocmai diferenţa de 1 grad şi ceva pentru gura meridionafă a Dunărei unde, în loc de 45 grade, Ptolemaeu ne dă 46 gr. şi ceva. De under urmează că autorul nostru şi-a calculat coordonatele pornind de la paralela insulei Rhodos. Al treilea izvor de greşeală, în sfârşit, l-au mai oferit geografului grec şi relaţiile falşe ale calatorilor. Acestor informatori se clatoreşte fapthl că insula Leuce (a Şerpilor) e pusă prea spre nord, cam pe acelaş paralel cu Limanul Nistrului şi la răsărit (?!) de insula Borysthenes (Berezan) din spre gura 1) Un stadiu de drum e socotit 185 m; 180.000 stadii = 33.300 km., când în realitate pământul are un circuit de <40.000 km. Un grad de latitudine pe pământ are In jniilociu 111,111 m., dar la Ptolemaeu el are numai. 92.500 m., adecă 500 stadii. 2) Ptolemaeu, 1 cap. 20. www.dacaromamca.ro 55 Niprglui; apoi ciudăţenia braţului de Dunăre ce se desface la Noviodunum (Isacea); lipsa lagunei Razim pe care, totuşi, Plinius cel Bătrân, cu mult înaintea lui Ptolemaeu, o pomeneşte ca existentă, sub numele Halmyris, dându-i şi dimensiunile; cursul lui Hierassus (Şiretul) pe care-] aduce din spre N. E. în loc de N. V. şi, pe cât se pare, îl confundă cu al prutului de care nu pomeneşte nimic; confundarea numelui Tisei cu al Timeşului din Banat (Tibiscus) şi multe alte nepotri/iri pe care ori cine le poate urmări în urma unui examen comparativ al hărţilor. In special localizarea multor oraşe este surprinzători de greşită; şi doar asupra acestui punct şi-a concentrat Ptolemaeu toată atenţia sa de geograf, şţ cu atât mai rnult ne miră acest fapt, cu cât Dacia, în timpul său (sec. II d. Cr.), se află în plină stăpânire romană. Ea intraşe, prin urmare, în lumina mai vie a civilizaţiei mediteranee. Romanii ridicaseră oraşe, aduseseră colonişti, construiseră drumuri şi le măsuraserâ, iar teritoriul cucerit ajunsese o „Dacie felix". Opera de colonizare rornapa era mai puternică în Oltenia, Banat şi Transilvania, unde şi oraşele au un caracter toponimic mai latin decât cele din Moldova şi Muntenia, care-şi păstrează, în terminaţia— caracterul lor dacic. Şi totuşi, cu toată putinţa upei informaţii mai precise, multe oraşe oltene şi bănăţene sunt localizate greşit. De pildă, Amutrium cţela confluenţa Motrului cu Jiul este pus lângă Olt. Aquae din Transilvania sunt puse dincoace de Car-pati etc. Singure aşezările omeneşti din lungul Dunărei şi al Mării ne inspiră mai multă încredere, abstracţie făcând însă de coordonatele lor. Spre gurile fluviului şi Moldova ’onmda este destulă. Cu toate aceste defecte, hărţile lui Ptolemaeu au rămas cele mai bune hărţi în antichitate; ba chiar, perjtru anumite regtunj? şi în tot cursul evului mediu şi o bună parte din epoca modernă ; şi ori cine ar compara s. ex. hărţile diforme ale Do-btogei până prin sec. XVIII cu aceasta a Iui Ptolemaeq, nu se poate să nu ş? pronunţe de partea geografului elin. O critică a valorii acestui izvor însă era necesară. Mai ales pentru lucrările de’ amănunt şi precizie, a socoti paginile lui Ptolemaeu ca www.dacoromamca.ro 56 litera de evanghelie, ar fi o greşeală. Opera ra trebueşte folosită comparativ, cu erudiţie, cu critica şi cu bun simţ. Amintind că în înşirarea localităţilor Ptolemaeu porneşte dela Nord spre Sud şi de la Vest spre Est, ceea ce aduce înlesnire în alcătuirea hărţii şi scuteşte de confusiuni,—trecem acum la traducerea capitolelor privitoare la Dacia şi Moesia, lăsând în seama arheologilor identificarea unor localităţi mai obscure. DACIA CARTEA III, CAP. VIII 1. Dacia se mărgineşte la miaza noapte cu acea parte a Sarmaţiei europene, care începe de la muntele Carpates până la locul unde am arătat că fluviul Tyras se înconvoaie; 1) iar acest loc, precum am spus, se afla la .... 53°; 480,30.. * 490 1) In cartea III cap. V, vorbind despre „Sarmaiia europaea“, Ptole-maeu îi dă următorul hotar de sud: „spre miazăzi însă (se mărgineşte), cu Iazyges Metanastae începând dela capătul munţilor Sarmatici până la începutul muntelui Carpates, a cărui poziţie este la 460 ; 48° , 30* şi urmărind laturea Daciei dealungul aceluiaş paralel, până Ia gurile fluviului Borysthe-nes şi la ţărmul Pontului...* Gurile lui Boristhenes sunt puse la 57°, 30’: 480 , 30’, (pag. 413). Tyras — Nistrul. Pentru a duce cursul Nistrului mai la vale de punctul numit „Inflexio Tyrae", sau eiuotqckpt] uru Tijo«, trebue să se ţină seama de următorul pasagiu din Ptolemaeu Cartea III cap. 6: „Mai la nord (deasupra) de fluviul Tyras, lângă Dacia, (se află or?şele): Carrodunum: 490 30’; 48» , 40>; Maetonium : 51» ; 48» , 30*; Clepidava : 520 , 301; 48» , 40’; Vibantavarium: 53®, 30’; 480 , 40’; Eractum: 53°, 50’; 480 , 40’“, — (pag. 434). Apoi pasagiul din aceeaşi carte şi cap. (pag. 420—421): „Şi dintre fluviile (Sarmaţiei europene) de dincoace de Boiysthenes, fluviul Tyras hotărniceşte ţinuturile Daciei şi ale Sarmaţiei, începând dela cotitură (efoto smoTpcxptjţ), a cărei poziţie este: 53°; 480, 30’, — până la vărsare (jiEypi tou sTepatoţ), care se află la 49®, 30’; 480 ,30’“. Pentru Ptolemaeu Carpaţii nu sunt un lanţ de munţi cari se înco-voaie prin interiorul Daciei până la Porţile de fier, ci un simplu munte 6 Kaptrtd trjţ opoţ, mons Carpates, muntele Carpates, a cărui poziţie pe glob este 46° ; 48°, 30\ (Cartea III, cap. 5 pag. 420), deşi la pag. 413 (cartea III, cap. 5 § 1) se vorbeşte de „începutul muntelui (sic) Carpates*. In interiorul Daciei Ptolemaeu nu pomeneşte de loc aceşti munţi.—Dacă în harta noastră alăturată am desenat o parte din Carpaţi, am făcut-o mai mult pentru orientare. www.dacoromanica.ro 57 La apus cu Iazyges Metanastae ') pana la râul Tibisris 2) La miazăzi însi cu acea parte a fluviului Danuhius 3) care se întinde dela gura râului Tibiscus piuă la Axiopols4) dela care oraş până la gurile sale dela Pont 5) Danii biv s se numeşte Isiros ) iar poziţiile acestei laturi sunt următoarele: 2. După gura râu1 1 Tiblscus, prima cotitură către Afficus 7) 47o,20’; 44°,45’. Cotitura la confluenţa cu râul Rabon 8) ce curge prin Dacia: 49»; 43o,30’. Cotitura la confluenţa cu Ciabrus 9) 49°,30’; 43o,45’. Cotitura la confluenţa cu Aluta 10) care izvorând dela ittiază noapte, curge prin Dacia. 50°, 15’; 440’. Cotitura din apropiere de Oescus11) 51o; 44o. Cotitura de lângă Axiopolis. 54°,20; 45»,45’. De aci şi până la guri am spus ca D:innb>>is se numeşte htros. Spre răsărit însă Dacia se mărgineşte cu fluviul Istras până la cotitura de la oraşul Dinogetia 12) care cotitura se afla la 53°; 46o,40’. Apoi cu râul Hicrassus,13) care se varsa în /stros la Dinogetia, curgând din spre miaza noapte şi răsărit, dinspre pomenita cotitură a fluviului Tyras. 1) Iazyges Metanastae, sau Iazygii apuseni, locuiau între Tisa, Dunărea Ungariei şi Carpaţii de nord. Au sosit aci în sec. I d. Cr., din spre Marea Azovului, şi au durat până Drin sec. V. Au făcut dese incursiuni în Moesia şi Panonia (Ammian 17, 12. 13. 29. 6) şi au dat mult de lucru îmi paratului Marcu Aureliu (Dio 71,7). Erau călăreţi buni şi în războiu purtau, cai şi oameni, platoşe. Asupra ţării lor, vezi şi Ptolemaeu, cartea III cap. VII. 2) Tibiscus la Ptolemaeu nu e Timeşul, ci Tisa. Dovadă e pasagiul din cartea III. cap. VII, unde scrie că hotarul de miazăzi al Iazygilor se întinde pe lângă Dunăre „până la gura lui Tibiscus, care se varsa în ea (în Dunăre), curgând din spre miază noapte, având (la gură) 46°; 44°, 15’ ; din spre răsărit însă (Iazygii) se mărginesc, de-alungul Daciei, cu însuşi râul Tibiscus care, izvorând de sub muntele Carpatus, curge din spre răsărit şi apoi se încovoaie. Iar poziţia acestui munte este: 46° ; 48° , 30’“ (pag. 440-441). De unde se vede că nu e vorba de Carpaţii dintre Oltenia şi Banat, ci de muntele Carpates dela nord.—3) Dunărea. .4) Lângă Cernavoda de azi, unde e Cetatea Pâtulului, sau Hinog. 5) Marea Neagră. 6) Numele Dunărei, întrebuinţat mai ales de scriitorii greci. 7) Africus, în text: srgoţ Aifia in unele traduceri: „ad austrum*. Ar fi cotitura dela Poiţile de Fier,după coordonatele lui Ptolemaeu. 8) Ar fi mai curând Jiul. 9) Azi Ţibriţa, între Lom şi Ogost. Se varsă în Dunăre lângă satele Ţibar şi Varoş. 10) Oltul. 11) La gura râului Isker,'pe unde se află azi Ghighen. 12) In faţa Galaţilor, Ia capătul peninsulei Bugeac din Dobroeea. 13) Şiretul; după loculunde-1 pune Ptolemaeu, ar fi mai curând Prutul. www.dacaromamca.ro 58 3 Dacia este locuită spre miazănoapte, dacă începem' clela. apus, de Anarti u) şi Tcurisci 15) şi Coestoboci16) mai jos de aceştia, de Predavensii 17)’ şi Rhatacensii 18) şi Cancovisii I8) mai jos de ei, şi în aceiaşi ordine, de Biephii şi Biiridnvenm 2P) . şi Cotensii; şi mai jos de aceştia, de Albocensu 21) şi po~ tulatensii 7X) şi Sensii; mai jos de aceştia, în părţile de miazăzi, de Svldenm şi Ciagisi şi Piephigi. 4. Iar oiaşele mai însemnate din Dacia sunt următoarele: 1. Ruconium 2. Docidava 3. Porolissum 4. Arcobadara 5. Triphulum 6. Patridava 7. Carsidava 46",30; 48°, 10’ 47o,20; 48° 49°; 48o 50°,40’; 48° 52o,15’; 48°, 15’ 53o; 48o,10’ 53°,20’; 48°, 15’ 8. Petro dava 9. Ulpianum 10. Napoca 11. Patavissa 12. Salinae 13. Praetoria Augusta 53°,45,;47°,40’ 47°,30’; 47®,30’ 49°; 47°,40' 49°; 47°,20’ 49o15’; 47°, 10’’ 50,30’; 47°’ 14) Caesar în „De bello Gatlico", 6,25, spune că „Silva Hercynia" începe dela. hotarele Helveţilor până lahotarele Dacilor şi Anartilor. Anartii ar fi locuit, deci, pe la izvoarele Vistulei. Se disting Anartii din Dacia şi Anart ifracti în Sarmatia europaea. 15) Teuriscit sunt o ramură de Celţi rămaşi în Dacia. De altfel Celţii au locuit până în Dobrogea şi ei sunt întemeietorii oraşelor Noviodunum (Isaccea) şi Durostorum (Silistra). 16) Coestobocii locuiau şi în Sarmatia europeană la hotarele Daciei. Vezi cartea HI cap.V pag. 426. 17) Predavensii, probabil după localitatea Predava: Daci. 18) Rhatacensii ar ti, după £. Miiller (adnot. pag. 444), ca şi Raca-tertsii, acelaş popor care se pomeneşte în Germania, lăngă Dunăre, sub numele de Racatae. Ipoteza ni se pare puţin probabilă, 19) Caucoensii, probabil Dacii din ţinutul Târnavelor. 2Q) Buridavensii, numiţi după oraşul Buridava, pomenit de Tabula Peutingeriana pe Olt, între Castra Trajaoi şi Pons Aluti; iar oraşul pare a-şi trage numele dela Buni, pe carr-i cunoaşte Dio Cassius (66,8; 71,8; 72,3) la hotarele Daciei. 21) Albocensii, prin regiunea Dunărei, pe unde era localitatea Transalba, numită în Notitia imper. orient. (1 pag. 103) în Dacia ripensis, poate nu departe dp Tumu-Severin. 22) Potutatensii, locuitori dela Potula, localitate aproape de Dunăre, pomenită de geograful Ravennat p. 204. După C. Miiller, pe Ia actualul Potel. Din această listă de 44 oraşe ale Daciei, mai cunoscute şi mai bine identificate sunt următoarele: 3) Porolissum = Mojgrad, în nordul Transilvaniei, fosta capitală a Daciei Porolissensis.—10) Napoca— Cluj.—11) Pa-r tavissa sau Potaissa = Turda. — 12) Salinae, numit după ocna de sare din apropiere de Vinţ. www.dacoromamca.ro 59 14. Sangidava 15. Atogustlk 16. Utidava 17. Marcodava 18. Ziridava 19. Singidava 29. Aplilutn 21. Germizera 22. Comidava 23. Ramidava 24. Pirum 25. Zusîd&va 26. Polonda 27. Zurobara' 28. Aezlsis . 29. Argidava 51»,30’; 47,30’ 52°jl5’; 47°, 15’ 53®, 10’; 47°,40* 49o,30’;470 45®,30; 46*,20’ 48o; 46«,2°0’ 49®,15’; 46o,40’ 49o,30*; 460,15' 51®,30’; 46®,40’ 51°,50’;46®,30’ 51®,15’; 46® 52®,40’; 46®, 15’ 53®; 47® 45o,40’; 45<>,40’ 46®, 15’; 45®,20’ 46®,30’; 45®, 15’ 30. Tiriscum 31. Zarmizege-thusa regia 32. Aquae 33. Netindava 34. Tiasum- 35. Zeugma 36. TibisCUrti 37. Dierna 38. Acmonia 39. Drubetis 40. Frateria 41. Arcinna 42. Pinum 43. Amutrium 44. Sornum 48o,30’;45o,15' 47o,50’;45®,15’-49®,30*; 45®,20r 52®,45’; 45®,30’’ 52°; 45°30’ 46®>40’; 44°,40' 460,40’; 44o,50' 47®,l6’;44o,30’ 48®; 45o. 47®,45’;44o,30r 49o,30*;44o,30’ 49o; 44o,45’ 50o,30’; 44®,40>' 50°; 440,45’ Moesia superior CARTEA III, CAP. IX 1. Moesia superior se mărgineşte la apus cu Dalmaţia: dealungul acelei linii pe care am numit-o şi care oorijeşte de la giira râului Săvus 1) până la muntele Scardus 2) la miazăzi însă cu o parte din Macedonia dealungul linei linii duse de aci 20 20) Apulum = Alba^luliac—30)* Tlrlscarh — lângă Caransebeş, în Bănat.—31) Zarmizegethuza sau Sarmisegethusa = Grădiştea, în Ţara Haţegului.—32) Aquae = Calanul mit (Kiskalan), în Transilvania. Ptolemaeu îi dă o aşezare greşită.—36) Tibtscum e acelaş o>aş ca şi Tiriscum dela Nr. 30. — 37) Diernd = Orşova (Cema). — 39) Drubetis = Turnu-Severin. 43) Amutrium pe la vărsarea Motruluî în Jiu. Pe cele mai multe oraşe Ptolemaeu le localizează greşit; pe multe din ele le risipeşte, poate din nevoia de a umple spaţiul, spre Dacia răsăriteană. Aşa â. ex. PraetoriB Atigusta, care ar fi Praetorio de pef valea Oltului (azi aproape de Racoviţa-Copăceni), citat aci şi de Tab. Peutînger, e ptisă cam spre izvoarele Târnavelbr; Aquae din Transilvania e pus în Oltenia; Amiitrium dela confluenţa Motfu'ui cu Jiul, lângă Olt; inventează un Tiriscum în nordul Olteniei, în locul lui TibiScum de pe la Caransebeş). Polonda, care ar fi Pelendava, la 35 mii paşi de Turnâ-Severin, e pus în sudul Moldovei; Zeugnta, care $ vadul Dunărei pe lâ Virfiinacium, îl pune în interiorul Banatului etc( etc.—Vezi pentru informaţie mai sigură: Toctlescih Dacia înainte de Romani, unde se dă în facsimile harta lui Ptolemaeu şi segmentul VI din Tab. Peutingeriana. 1) Sava; 2) Poate Şar-dagh. www.dacoromamca.ro 60 în muntele* Orbelus 3) până la câpăt, a cărui poziţie este la 49o; 42»,20’. Lş răsârii cu acea parte a Thraciei, care se întinde de la capătul pomenit până la râul Ciabrus 4) la izvor, a cărui ■poziţie............................................. . 50°; 43°- Şi cu însuşi râul CiabruS, pe lângă Mo^sni inferior, pmă 3a Danubius la confluenţa Ciabrului, care se afla la 49°,30;43°,45’ Spre miazănoapte însă cu acea parte ş. fluviului Danubius^ care se întinde de aci până la râul Savus. 2. Ţinuturile acestei provincii le locuesc Tricortiens’i, a' proape de Dalmaţia; Moesi pe lângă râul Ciabrus; îar între ei Picenses; însă aproape de Macedonia Dardanii. 3. Iar o-a°ele de lângă Danubius sunt următoarele: 1. Singidunum. (Legic- IV. Flavia) . . , 45°,30’; 44°,30’ 2. Trtcornium (lângă care râul Margus se "varsă în Danubius).............................46»; 44o,10’. . 3. Viminacium, legiune................. 46 ,30’; 44®,20’. 4. Taliatis..............................47o; 44®. 5. Egeta.................................47„,15; 43o,40’. 6. Dorticum..............................48»; 43o,30’. 7. Ratiaria Moesorum, colonie............49»; 43®,30’. 4. Celelalte oraşe sunt depărtate de Danubius: 8. Horrea 46»,45’; 43„,30’ 9. Timacnm 47®,30; 43®. Şi patru oraşe ale Dardauiei: 12. Naissus 47®,20’;42®,30’ 13. Arribantium 47®,30; 42®. 10. Vendenis 48®;42o,50’. 11. Vellanis 49°; 42 ,45’. 14. Ulpianum 48®,30; 42®,40’. 15. Scupi 48°,30*; 42°30\ Moesia inferior CARTEA III, CAP. X 1. Aioesia inferior se mărgineşte la apus cu râul Ciabru despre care am vorbit; la miazăzi cu o parte- a Thraciei, * 1 3) Ar fi azi munţii dela N. de Osogovo. 4) Azi Ţibriţa, râu ce se 6. Tiristis promontorium.11)...............55°; 45°, lo’. 7. Odessus18)..............................54°,50’;45<> 8. Gura râului Panysus l9). ..... 54°,45’ - 44»',50’. 9. Mesembria®).............................55°; 44®.40’. 4. Părţile apusene ale Moesiei inferioare le locucsc Tribalii; iar cele din spre răsărit, din jos de gura Peuce, Troglodiţii; şi gurile. Peucinii; şi ţărmul Pontului Crobyzii, mai sus de cari sunt Oetensii şi Obulensii; iar locurile de la mijloc '(le ocupa) 'Dimendi şi (Âp)piarensii. x 1. iRegianum21)............................50®; 43°,40’. 2. Oescus al Tribalilor22)...................510;.44®. *3. Diaţum (Dimum)22)........................-51°,20’.44®,20’. 4. Novae (Legio I Italica)24)............... 52®;44o’,40. 5. Trimammium.23)............................ 52®,20’;44,50’. 6. Oraşul Prista26)........................... 52°,40’;45°,10’. 7. Tramarisca (sic)27).......................53 ,15’;452,15’. 8. Durosiorum. Legio XI Claudia28). . . 53°.30’;45®,30’. 9. Supidava29).............................. 542; 45®t40’. 10. Axiopolis.30)............................ 54°,20’; 45°,45’. \\. Carsum (sic).31)............................54o,10’;45®,50’. 12. Trpesmis. Legio V JVIacedonica32), . . 54®;46o,^0.. 13. Dinogetkt 33)............................ 53®, 10’; 46c ,40’. 9) jyaroc/a/n==Sf,^ueorge. 10 şl 11) PseudQptomum şi Cpra Frumoasă ăr pădea întrej gura.Sulfna şi Sî. Geqrge. Pşeudostonţum înseamnă gfira falşe. piţnius spune eâ ea pătrunde în. insula; Saţrriattca (Caruoripan) şi a- Cplo se numeşte Conopon diabasls =jyşdul Ţânţarilor., Gura frumoasă pu se -poate identifica. Nu, găsim în delta 'firme' ale pcesful .braţ. Yţ) Pieţum promontorium ar fi capul Dplojman. 13) Jstria e prea /cunoscută, în urma şăpăturilor adm pârvan. Vine în, faţa satului Garau aş uf, pe o ipsulă, con* tinentală, devenită peninsulă prin ,sedimentare. ,14) ' Torni ^ Constanţa. 15) .sus=Camcicul. 20) Mesembria şi-a păstrat până azi numele. www.dacoromanica.io 63 14. Noviodunum34).......................... 54 ,40’. 46o,30’. 15. Sitioenta *). .........................55«;46i,30’. 6. Iar între fluviu (şi Haemus) sunt următoarele oraşe: 16. Dausdava36)...........................53°; 44»,40’. 17. Tibisca 37)........................... 55°; 46°,20’. 7. Ţărmul niaritim, de la cea mai nordică gură a Istnilui până la gurile fluviului Borysthenes *) şi interiorul ţării până la râul Hierassus39) îl locuesc Harpii, din jos de Sarmaţii Tyrageţi şi Britolagii, din sus de Peticirii. Tar descrierea ţărmului e aceasta: După gurile fluviului Borysthenes, despre care am spus că se afla la.......................................57®,30’; 48°,30\ -urmează: Gura fluviului Axios40)....................57o;48°. Oraşul Physca4»............................56°,40’; 47»,40’. Gura fluviului Tyras433.................... 56°,20’; 47°,40’. Târguşorul Hermonax433.....................56°, 15’; 47°,30’: Oraşul Harpii..............................r56°;47°)15’. 8. Oraşe se mai găsesc în -această parte -şi în interior şi .anume aproape de râul Hierassus: Zargidava45>...............................54«,40’; 47o,45’. Tamasidava4®...............................54o,20’; 47°,30’. Piroboridava47>............................54° ; 47°. • Iar între Hierassus şi fluviul Tyras: Niconium4*'......................... I46o,20’;48°,10’. Ophiusaw.......................'.... 56° ; 48°. Oraşul Tyras w.............................56°; 47°,40’. Iar insule lângă Moesia inferioară, în acea parte a Pontului de care am vorbit, sunt: Insula numită Boryslthenes5i)..............57o,15; 47°,40’ Insula lui Achilte sau Leuce523............. 57°.30; 47°»40’. 21] Regianum=probabil la gura- râului Ogost tn Bulgaria. 22] Oescas= Ghighen la gura râului Isker. 23] Diacum s. Dimum, poate pe la Nicopol. 24] yVovae=Şiştov. 25] Trimammium. poate pe la Pyrgos. 26] /Yi'sfa=Rusciuc. 21] Tramarisca =Turtucaia. ^28] Durostorum = Silistra. 29] Sucidava, pe la Mârlean. 30] Axiopolis, la S. de Cernavoda: Cetatea Pătulului sau Hinog. 31] Carsum=Hârşova. 32] Troesmis =±lglifa. 33] Dinogeţia, la capătul peninsulei Bugeac, în faţa Galaţilor. 34] 'Noviodunum = Isacea. 35] Sitioenta = Tulcea? 36] Dausdava, după aşezare, e afară din Dobrogea. 37] Tibisca, după aşezare, ar fi pe la Cataloi în jud. Tulcea. 38] Borysthenes = Niprul. 39] Hierassus = Şiretul. 40] Axios = unul dintre pâraiele dintre Bug şi Nistru: Tiligul sau Cujalnic. 41] Physca, la E. de limanul Nistrului. 42] 7>ras=Nis-trul. 43] Hermonax, lângă unul din limanele marine basarabene, poate la Tuzla sau la Tatar Bunar. 44] Harpis, poate la Chilia Nouă. 45, 46 şi 47] localităţi mai curând lângă Prut. 48] Niconium=ar fi, poat», la Ovidiopol, 49 şi 50] 7>rus=Cetatea Albă. Ophiusa, după Plinius [4,82] este numele mai ■vechiu al oraşului Tyras. 51] Borysthenes, azi insula Berezan. Ptolemaeu o localizează greşit la W de Leuce = Ins. Şerpilor. www.dacaromamca.ro îs. ssasa^i) Zilnic trece fata paşei La fântână, în amurg, Unde plescăind în vase Ape argintate curg. Şi 'n amurg un sclav ea vede La fântâna vorbitoare; Zilnic vine el acolo Zilnic tot mai palid pare. Intr'o seara principesa Ii aruncă un cuvânt: — Cine eşti*? Şi cum te chiamă? Din ce neam? Din ce pământ? Ii răspunde-atuncea sclavul: — Mohamed eu ma numesc; Din Yemen, din acei Asra Cari mor dacă iubesc. Trad. M. PR1COPIE www.dacoromanica.ro VLAHUT1 de PER. PAPAHAGI Nu-i fără interes, socotesc, să arăt derivarea cuvântului Vffifiut. numire sub care sunt cunoscuţi Românii din Dacia de către Aromâni. Aromânii numesc pe Daco-Români în genere cu humele de (A) Rumâni di VWiie. sau Vlăhuţi, înţelegând prin o ceasta nu numai pe cei din Muntenia, adică pe cei din fosta Valahie, ci şi pe cei din Moldova, Basarabia, etc., într’un cuvânt pc toţi cei cari grăesc dialectul daco-românesc. Vltihie „şi Rumunie sau Arumtnie în conştiinţa Aromânului se confundă cu Dacia. Eu nu-mi aduc aminte să fi auzit, în afară de VIShie, respectiv (A) Rumânie, numirea de Moldova sau Basarabia în popor, cât am stat în Macedonia, în afară din şcoală. Chiar şi Românii din Serbia, pentru Aromâni, sunt Arnmâni di:: Vid bis sau Vlăhuţi. întâlnind un Aromân în Parachin (Serbia) în vara anului 1922 şi întrebându-1, ce fel de Români sunt aceia din Mutlnţi, sat lângă Parachin^ locuit de Români, cari se plimbau în piaţa Parachinului, în zi de târg, mi-a răspuns: „Na-lji cunoşti?, Nu sburîşi cu nişi? Suniu Vlăhuţi, limba Vlăhtiţeasră din Vlăhie grescu, ţe-aduţe cu a noastră1) Vlăhut, fem. Vlăhută, nu se mai întrebuinţează de alte popoare. Acestea numesc pe Daco-Români: Vlahi, Valahi, Car ai vlahi, sau le dau alte numiri în legătură cu cuvântul Vlah şi Român. (Vezi în privinţa aceasta: Dr. Gartner Theodor: Ueber, den Volksnamen der Rumănen, Cernăuţi 1892). 1 2 1) Din studiul „Numiri etnice la Aromâni 2) Traducere: — Nu-i cunoşti ? Nu vorbişi cu dânşii ? Sunt Daco-Români, limba vlăhească din Valahia grăesc, cate aduce (seamănă) cu a noastră. www.dacoromamca.ro 66 - Cuvântul Vlăhăt, aşa cum îl simt Aromânii, este mai mult •un termen de desmierdare, arătând pe un Vlah mai mic/ mai drăguţ, pe un Vlah bun, fără drăcii, fără viclenii, dar pe care uşor îl poţi înşela, din pricina bunătăţii sufleteşti a lui. Vlăhăt la prima vedere s'ar părea că /se derivă de la Vlah cu sufixul-a^-(-utus), pe care-1 găsim în limbile romanice şi în limba aromânească, în cuvântul barbuta—cipăţâna pra-sului, etc. sau în cuvântul propriu Barbut, Şamul, Daiii. (e), Canat (l), Cornut (i) şi altele ceeace n’ar fi imposibil; sau de la Vlah cu sufixul ce-1 găsim în adj. verbale ca avut, durut, vrut, ctc. S'ar putea să derive însăi şi dela Vlah, plus sufixul-a^ devenit Vlăhut 1) întâiU şj âjioi dih jsliirâlul Vluhaţi, prin analogie cuu adjectivele duruţi, cunoscuţi, avuţi, etc., s’a format singiilârul Vlăhut, 1) deşi sub formă de Vlahaf nu ştiu să se audă undeva printre Aromâni, în afară de numele propriu Vlah.aţă, derivat, fireşte din Vlăhuţu, numele proprji aromâneşti având latitudinea jl se întrebuinţa deopotrivă cu „a” sau „a”: Costu şi Costa; Miţru şi Mitra aşa cum am arătat îa diferise prilejuri. Sufixul-„uţ'' la nume proprii în aromâna este foarte uzitat, cum rezultă din exemple ca Mihuţu, Mihuţă, Nicuţu, Nicufă, Guţu, Guta, etc. implicând ceva mic, drăgălaş, ca şi însăşi cuvântul n’icufa (-micuţ), fem. Micuţ fi. Termenul Vlfhut, după părerea mea, este important, ca unul care ne vorbeşte de anumite legături dintre fraţi. Este adevărat că unii cărturari aromâni, ieşiţi din Şcolile româneşti—şi numai adeştia—în năzuinţa de a-i da o explicare cuvântului Vlăhut, din neştiinţă, fără nici un temeiu, îl pun în legăturăă cu cuvântul aromânesc l,hut’\ adică „prost”,. ,,ţietot'' uzitat în jurul Bituliei şi pr/n .Macedonia. ' Derivarea această din Vtah şi hut este însă cu totul arbitrară, deoarece Vlăhut este întrebuinţat deopotrivă la toţi Aromânii-* şi în Epir, TeSalia, Albania,. unde cuvântul hut nu se ăude deloc. Ea aceştia hut-ului i se zice: chirut, glar, hazb, etc., dar huc nu! Cum s'ar deriva deci din hat, dacă htit nn se aude la a-ceştra, în âfară de Macedonia Şi încă nu la toţi, nici aici? Trebueşte aşa dară înlăturată părerea accestor derivări rteîn-temeiate Şi susţinută, după cum s'a sjbiis, de cărturarii aromâni, luându-se după asorfanţa dela sfârşitul cuvântului Vlăhăt cu hut. Derivarea curat aromânească a lui Vlăhăt în care găsim cam aceeaş ideie de dragălăŞie bă 1h arorilâneŞcul Arbănaş, 1 1) D-l Puşcaru^S. îl ţine de formaţie românească în Convorbiri Literare XXXV pag. 331. www.dacaromamca.ro 67 [Ţigana?, ni se pare importantă, căci, cu toate că Aromânii au fost despărţiţi de Daco-Români veacuri întregi, arată că legăturile dintre ei n'au fost niciodată întrerupte cu totul. Altfel în loc de termenii: (A) Rumâni di Vlăhte şi Vlăhuţi, Aromânii i-ar fi .numit pe Daco-Români cu alţi termeni, uzitaţi într'una din limbile balcanice, greacă, bulgară sau turcă. Le-ar fi zis: Vlahi, Caravlahi, Daci, Vlasi, -sau mai •ştiu eu cum. Ei însă îi numesc ;Cu nume aromâneşti: (A) Rumâni di Vlăhie 1) sau Vlăhuţi. Că aceste legături dintre Români n'au fost niciodată cu totul Jintreruptc şi despre care noi am vorbit cu diferite prilejuri, re* .zultă şi din mărturiile istorice şi din tradiţia Aromânilor. Nu există comună sau sat in Epir, bunăoară, de unde să nu fi pornit altădată, înainte de lăţirea drumurilor de fier,. în fiecare toamnă cărăvănarii Vlăhiei, cu po/eri. eu tineri, cu tot felul de lucruri, cari se îndreptau şpre Vlăhia (la Valahia), pentru ca la primăvară să se reîntoarcă cu înstrelniţii apucaţi de dorul locurilor lor. La Avela era cărăvănarul Puiljareu, care căfea acest drum, eărăvănar apucat şi de Scriitorul acestor rânduri. Cu alt prilej vom arăta .drumul urmat de aceşti cărăvănari din Epir până la Rusciuc, Cladova, sau uhill din celelalte porturi dunărene, unde-şi lăsau catârii în paza unor ajutoare de cără-t vănari, ca sa treacă Dunărea în Principatele-Româneşti unde, ■după ce le străbateau în lung şi lat, întâlnind pe înstremaţii .Epirului şi încredinţându-le amaneturile ae acasă şi după ce se încărcau Cu darurile şi ajutoarele acestora pentru ai casei, însoţiţi de cei câri voiau să se reîntoarcă in iocuriie notate,

lerant,—nu! Iar lucrul se vede din hrisovul ce dă asupra ana-foralei în care admite, în parte, cererea hoerilor epitropi; căci iată cum se exprimă asupra havaetului bâlciurilor, cerut pentru şcoală; ...„cât pentru acele câte zece parale de prăvăiia mare şi câte cinci de prăvălia mică, ce ni se arată că se ia de ispravnicii judeţelor, aceasta, fiind urmare necanonisită şi neştiuta Domniei mele, este hrăpire a ispravnicilor şi nu este cu cuviinţă să afierGsim milă la şcoală jafurile şi catahrisis ce se fac şi nici slobozim Domnia mea, de acum înainte, o ăirma^e ca aceasta..." Aşa dar geremeaua la care fusese obligata şcoa-a a fost găsită dreaptă şi de boeri şi de Vodă. Atunci ce să mai zicem noi ? Nc-ain întreba numai, de ce? întrebare firească pentru noi, caii trăim sub un alt regim în ce priveşte răspunderea în urina unei crime, al cărei autor nu s'a descoperit şi dovedit. Răspunsul e simpluaşa dispuneau atunci normele de drept ale Ţărei Româneşti. Gereme — obligafia stăpânului locului, pe care s'a găsit un om ucis, de-a răspunde moştenitorilor des* pâgubiri, în cazul când ucigaşul nu s'a dovedit, fie că isvora www.dacaromamca.ro 73 ■e cu sentimentele, mentalitatea, activitatea unei societăţi dintr'o epocă, îr. aşa de strânsă legătura cu ele, că nu se pot concepe separat^ Fiecare societate cu ale sale! Concluzia! Noi, cei de azi, să ne gândim mult înainte de-a ne lăuda cu ale noastre; iar când propriul nostru trecut ne inspiră un gând de îndreptare, să nu întârziem a-1 realiza! Ila învăţătură şi pedeapsă Intre noţiunile învăţătură şi pedeapsă, luate în sensul de azi, nu poate fi nici un raport, cu toate că diverse întâmplări pol să apropie, pentru şcolari, neînvâţătura de pedeapsă, sau sa facă din învăţătură o pedeapsa în unele sisteme pedagogice. Este adevărat că, azi numai, anul şcolar, adică al celor ce se ocupă cu învăţătura şi anul Judecătoresc, adică al celor ce se ocupă cu judecarea faptelor şi pronunţarea .pedepse1 or,— încep în Septembrie; dar acest fapt nrive,te numai administraţia instituţiilor şcolare şi judecătoreşti, fără ca intre noţiunile învăţătură şi pedeapsă, să fie vr'un raport. Altă dată însă cuvântul învăţătură avea şi înţelesei de pedeapsă. ! Să citim, de exemplu, titlul Condicei de legi a lui Vasile Lupul d.in 1646. Vedem cu mirare: „Cartea românească de învăţătură de la pravilele împărăteşti”. „De învăţătură”... şi totuşi, dacă e vorba de conţinut, a--ceaslă condică este ■ în totul un cod penal, o seamă de fapte oprite, pentru care se prescrie făptuitorilor pedepse. Deci un cod •de pedepse, iar nu o carte de şcoală, carte de învăţătură. In www.dacaromamca.ro 74 ----4— adevăr, orice carte este purtătoare de învăţături, dar aceasta-e altceva. Titlul unei cărţi se pune tocmai pentru a arăta specia învătâturiior ce dă, obiectul speciăi pe căre i (ratează. Nu din. punctul de vedere, că este purtătoare de învăţături, Condica lui Vasile Lupul a fost numită aşa: „Carte românească de învăţătură”... ci pentrucă prin învăţătură' se înţelege pedeapsă, penalitate, ce urma a fi aplicată, după judecare, călcătorilor de lege. Dacă răscolim şi alte texte de legi româneşti din acea epocă, înţelesul de pedeapsa al învăţăturei se confirmă. In pravila dc la Govora djri 1640, o pravilă mai rrjuljt bisericească, se întrebuinţează cuvântul învăţătură şi pentru pedepsele ce dedeau feţele bisericeşti făptuitorilor de păcate. De pildă, în § 13 se-zice - „ce cu socotinţă i se cade a-1 învăţă”, în înţelesul der „pedeapşa trebue să fie raţională”. Şi tot acolo se mai zice: „se cade a-1 învăţa pre insul cât va putea ţinea”, în înţelesul de: „pedeapsa trebue să fie suportabilă”. Dacă ne referim la înţelesul cuvântului „învăţătură” din. documente, originale româneşti din acea epocă, vedem că acest înţeles coprinde şi pe acela de „pedeapsă”. Astfel, într’o carte (cum am zice noi decret) a lui Radu-Vodă AJihnea, dată în Bucureşti la 2 Noembrie 1611, prin care întăreşte vistierului Pană stăpânirea peste satul Lungii, cumpărat de acesta de la Neaga-Vorniceasa Mitrii Vornicul, se zice:-„Derept aceia şi voi, rumânilor, în vreame ce veţi vedea cartea domnii meale... voi să ascultaţi ori de ce vă vor da învăţătură”. Aci fiind vorba de supunere ia raporturile dintre stăpân şi colon, stăpânul având dreptul de judecată şî de pedeapsă, înţelesul cuvântului învăţătură este acela de globire, oedeapsâ. Cu acelaş înţeles e întrebuinţat cuvântul învătătiiră şi întrio-altă carte a aceluiaş Domn din 17 Noembre 1613, dată lui Vasile al doilea vistier, ginerile vistierului Pană, prin care îi întăreşte stăpânirea asupra aceluiaşi sat, Lungii. Şi în aceeaşi epocă se mai vede că cuvântul ,,învăţătură”’ mai are înţelesul şi de dispoziţie, normă, obligaţie de drept public, condamnare—înţeles care ,se apropie de Acela de norma penală—precum într'o carte a aceluiaş Domn, ain 26 August 1614, dată lui Dumitru Logofătul, stăpânul satului Tătarul:. „Iar cui va părea strâmb, să vie de faţă, căci aşa iaste îhvăţăr tura Domnie,! meale”. Se vede dar că „învăţătură”, cuvânt vechiu românesc, a_ avut în cursul timpului şi alte înţelesuri decât cel de azi, mtre care şi pe acela de „pedeapsă”. Lucrul şe explică prin lipsa «de cţivinte corespunzătoare noţiunilor boi introduse prin vxata. de stat, sau de jilte împrejurări. www.dacaromamca.ro 73 Lipsind cuvintele, noţiunile noi s'au exprimat prin cuvinte care aveau vechiul şi ypicul înţeles mjii apropiat de cd al noţi-unei introduse. Iar la .preferinţa cuvântului, pe lingi cape sase adauge noul înţeles, nu puţin a contribuit analogia din alte limbi mai culte, precum în cazul noşţru din greceşte, unde ,,pedevo"-educ, avea şi înţelesul de pedepsesc. Că, in trecut, învăţătura a fost şi pedeapsă, se poate deduce-din aceea că, după aceleaşi norme ale analogiei, pe când se învăţa de Către Români slavqneşte, buchile,—a buchisi, a iuaţ, înţelesul şi de pedeapsă; iar mai încoa, dispărând din învăţătură ouchije slavoneşti, „a buchisi" a rămas numai cu înţelesul de-a bate, bătae nu ca pedeapsă, adică raţională .şi suportabilă, cum recomanda pravila de la Govora, ci b4ţpe fără judecată şl şi fără socoteală. III. Genealogie şi Protimisis.-» more judaico Călătoream cu trenul spre Iaşi. in tren, când călătorii sunt comunicativi, se pornesc discuţii de om ni re scibili et de qttibnsdam tiliis... O faţă bisericească, închizând o cărticică, un Nou Testament în elineşte, făcu să alunece conversaţia asupra genealogiei cu care apostolul Matei deschide Evanghelia sa: genealogia lui Isus. Omul bisericei, spre mirarea celor ce-1 ascultau, făcu a-r propierea între teoria selecţiunei naturale a lui Darwin şi par sagiul Evangheliei. — Genealogiile servesc ca titluri de stăpânirea patrimoniilor şi în Dreptul judaic. Spiţa neamului trebue să fi avut mare importanţă, altfel nu se păstra,—ca de pilcfă la moşnenii şil răzeşii noştri,—ziseiu eu. Şi, arătând pe fereastră valea Bârladului, pe care călătoream, adâogai: suntem în ţara răzeşilor f — E adevărat şi pentru patrimoniul material şi pentru cel moral, zise omul bisericei, şi continuă: In Vechiul Testament e-cartea Ruth. Ce importanţă are ea? Că o noră-şi leagă destinul de soaeră-sa, ca Ruth de Noemi? Că o femee săracă e îngăduită! să adune spice din lan de proprietarul lanului, ca Ruth de Booz? Că descFie un obiceiu juridic, care ne duce să găsim' acolo cea mai veche uurmă a Dreptului de protimis —răscurn^ părare, cum zice Biblia? Lucruri însemnate, înşă puteau lipsi din Bibjieî Dar ceea ce nu putea lipsi este genealogia. Acei Booz, care Răscumpăra ţarina fratelui său Elimeleh, răposatul sot, al NoemieL se căsătoreşte cu Ruth, din :are .căsătorie se naşte Obed, părintele lui ‘Işai, care la rândul său e părintele lui David, regele răsboinic şi psalmist., tatăl lui Solomon,— www.dacorainairica.ro 76 iar acesta e înţeleptul din Paremii, scepticul din Eclesiast, poetul -din Cântarea Cântărilor. Din acest neam de oameni bine înzestraţi “trebuia să mai iasă cineva şi mai bine înzestrat: Isus! Logic şi pentru credinţă şi pentru ştiintă! Şi conversaţia a durat, cum spusei, de otnni >e... Ajuns acasă, îmi ziseiti: Cum? în Cartea Ruth urme de .asemenea drept? Dreptul de protimfs, de pr«-ferenţa a unuia ■neam, vecin, codevalmaş, credLor al proprietarului, faţă de orice strein, când e vorba ca proprietarul să înstreineze, să vândă din patrimoniul său o proprieLate imobiliară? Dreptul neamului, vecinului, etc. de-a strica vânzarea, când n'a fost întrebat, de nu ctimva voeşte să cumpere el... în Biblie? Şi autorii cari se .ceartă asupra originei acestui drept,—bizmt'n după unii, slav a ştie toate şi mai cu seamă nu trebue sa spmia toi ce ştie... Nu p de ajuns orizonul ce deschide? Cerceteze, uar, discipolul în sus jşi în jos I Ia să vedem Cartea Ruth! Povestea e simplă: Un frate al lui Booz, anume Elimeleh, -cu soţia sa Noemi şi 2 fii: Chilon şi Mahlon, emigrează din Betleem L: Moab. Acolo muri Elimeleh, iar fiii sai se căsătoriră .cu femei moabitene. Şi murind şi aceşti doi fii, Noemi se întoarse îi1 Betleem, iar cu ea veni şi una din nurori: Ruth rpo> biteana, văduva lui Mahlon. In Betlec-m, Noemi voi sa vândă moştenirea sa. Ea îşi aminti că asupra ţarinei soţului său răposat—are dreptul de-a fi preferat cumnatul său Booz, la care trimise pentru aceasta pe Ruth. Dar Booz pretinse că un alt frate al lor are acest drept şi numai dacă acela nu cumpără, atunci urmează dreptul său. Acela nu Voi sâ cumpere. Booz veni atunci cu dreptul său şi .cumpără partea lui Elimeleh, cumpăr^ asemeni şi partea cuvenită răposatului ?oţ al Ruthei şi o ia şi pe aceasta de soţie. Ce fel de aşezământ e acesta? In altă carte a Bibliei—Deuteronomul (25,51—se spune: .„Când fraţii vor locui împreună şi unul dintr’înşii va muri şi nu va avea copii, femeea mortulai să nu se mărite afară, să ia tom strein,—-ci cumnatul ei să şi-o ia de femee şi va fi ea întâin—născutul să urmeze în numele mortului său frate, ca să nu se şteargă numele lui din Israel". De-aci s’ar părea că nu mai poate avea loc vr'un drept de prefereaţă, mortul fiind continuat prin primai născut al soţiei sale, după obligaţia le: www.dacoromamca.ro 77 viratului şi apoi exercitarea dreptului de preferenţă. răscum— pârarea e totuşi cumpărare cu: vânzător, cumpărător, consimţământ, lucru, preţ şi transferare de proprietate. Deci, din acest pasagiu rezultă numai norma după care urmează a se recăsători văduva unui frate, ce locueşte împreună cu alt irats şi înlocuirea mortului în spiţa neamului—genealogie prin primul născut ţd văduvei sale. Să vedem în ce mod se exprimă Cartea Ruth: Noemi către Ruth (3,2): „Booz nu este el ruda noastră?''. Booz către Ruth (3,12): „Este adevărat că eu sunt ruda ta, care am dreptul răscumpărare?, dara este o rudă mai a-proape de cât ruine". Iar despre procedura răscumpârărei (4,1—11): ,,Şi Booz se sui la poartă şi şezu acolo şi iacă cel cu dreptul răscu:a-părărei, de ca'e a vorbit Booz, trecea şi i-a zis Booz: Hei, cutare! abâte-te, şezi aicea! Şi se abătu şi şezu. Şi Booz luă 10 bărbaţi din bătrânii cetatei şi zise: Şedeţi .bece şi ei şezură. Şi el zise către rudă: Noemi, care s'a întors din tara Moabuiui, vinde ţarina fratelui nostru Elimeleh. Şi eu am gândit că trebue să-ţi fac cunoscut şi să-ţi zic: cumpără-o în faţa celor ce şecl aicea şi în faţa bătrânilor poporului meu; iar de nu vocşti, spune-mi, ca să ştiu, că afara de tme nu este altui, care să o lasc.umpere şi după tine sunt eu. Şi el zise: O voiu răscumpăra. Şi el zise către rudă: Noemi, care s'a întors din ţara Moabuiui, vei cumpăra-o şi de la Ruth, moabiteana, îemeea răposatului (Mahlon), pentru a păstra numele lui în moştenirea sa. Şi zise cel cu dreptul răscuhipărarei: Nu pot să o cumpăr, ca'să nu stric moştenirea mea; cumpără pentru tine aceea ce am eu de răscumpărare, că nu pot să cumpăr eu. Şi aceasta deprindere (obicei) era în vechime în Israel în caz de cumptrare şi de schimb, ca si întărească (transmită proprietatea) ori-ce lucru: scotea încălţămintea şi o da aproapelui său; şi aceasta era ■mărturie în Israel. Şi răscumpărătorul zise lui i3ooz: cumpără-o pentru tine şi a scos încălţămintea sat Şi zise Booz bătrânilor şi la tot poporul: Voi astăzi sunteţi marturi, că am cumpărat din mâna Noemiei tot ce era a lui Elimeleh... Şi a, zis toi poporul şi bătrânii: marturi suntem". Din această procedură vedem: Că vânzare-cumpărare s'a făcut şi probă e întărirea" ei după obiceiul — deprinderea — de care vorbeşte Biblia şi afirmaţia lui Booz ,.am cumpărat". Că dreptul de preiirnis—preferenţă al neamului—s'a exercitat,—r acesta a fost întrebat şi a răspuns că nu cumpără Că toate acestea s’au făcut cu publicitatea cerută de obiceiul Je-atuncL şi de-acolo. www.dacoromanica.ro fa Urma aceasta, ce ne-o înfăţişează Biblia, ne arată că avea dreptul a fi întrebat fratele, el avea deci drept de protimis. Se -va fi întins acest drept şi la alţii, aşa cum îl găsim în vechiul drept românesc, unde âvea un rol de cheie de boltă?—Doar vr'un ebraist ar putea să ne lămurească! Aşa dar?—Dreptul de protimis e mai vechiu de cât Bizanţul, năvălirea slavilor, etc. Cât despre originea lui. s.t nu deducem nimic din această uTmă biblică. In ac£1aş mediu normele -ca şi acţiunile de adaptare pot fi asemeni! lUi llă^dfeu şi 0bi6^ife jut’îdi'fce Era in Bucureşti, pe la începutul lui August 1877. dara era în răsboiu. Românii socoteau câteva bune fapte 'de arme; lacrimi de bucurie răsăreau în ochii cunoscătorilor trecutului; vittejia românească nu murise; spada deabia trasă, lucea! Chiţu, ministrul instrucţiei de-atunci, invitase la masa pe prietenul său Ifaşdeu, mai cu seamă pentru că ştia ruseşte. Chiţu avea musafir pe un distins personaj rus, un profesor însărcinat de guvernul imperial să studieze psihologia eroismului slav! Era. seară, o seară frumoasă, toate stelele scântuau si ochii •ca şi stelele. Rusul, deşi masa era aşezată în grădină, se 'ncălzise de discuţie şi, ca musafir foarte poftit, şi de pahare! Discutaseră mult, aprins şi veseli. Ministrul Chiţu, om învăţat, versat în multe ramuri de cultură, alimenta discuţia şi hazul. Haşdeu nu cruţa nici o glumă şi când observa că rusul nu prinde spiritul latin, sau că se lasă pierdut în reverie, răsturna gluma în ruseşte de se prăpădea rusul. Multe glume erau pe seama obiceelor poporului rus, pe care iiişdeu, te parea că le cunoaşte mai bine decât rusul şi rusul prinsese Slăbiciune de verva fină şi vioae a lui Haşdeu. Haşdeu! Ce om I Plătea o ţară! La un moment Chiţu întrerupse pe Haşdeu: — Ştii că sunt Miniştrii! Instrucţiei Publice al Ţării şi o-biceele româneşti au rămas nu rtilmai nestudiate, dar ftdcuno.'cute. Aş vrea să se fată repede ceva. Ce-i de făcut? — Ceea ce s'a făcut şi 'n alte ţări. Eşti ministru, poţi facb mult şi tnai mult decât im cărturar fără putere ca mine! — Ce pot să fac? Şi Chiţu, cate cunoştea câtă efearti este în ţară 'pentru ortografie, păru îngrozit... — Nu te grăbi, nu pierii nimic, zise Haşdeu. Românul nu piere şi nici obiceiul nu-şi schimbă. Câte bordee atâtea obicee www.dacoramamca.ro .■şi românilnea n’o să lase bordeele de dragul arhitecţilor şi nici -obiceelc de dragul... — Asciiltă, cărturarule, îl întrerupse Chiţii, e răsboiu, acti--vitat^a literară şi profesoreâscă se micşorează din ce în ce,— n'ai vrea tu să mă aiuţi? — Cu plăcere, dar un om ca mirte trebue să aibă hârtie la mână; eu... oamenii politici nu-i cred pe cuvânt; vezi bine, e nevoe de studii, de inspiraţie, de cheltueli... şi Haşdeu sorbi din păhărelul de Drăgăşâni ca şi cum ar căuta o inspiraţie... şi urmă: Ui-te, dac’âi fi englez cum te-arată chipul, ai face cim fac ei anchetele pentru diferite scopuri, admiilistrative, economice. — Cum fac ? — întreabă, întrebare pusă cu socoteală şi i se răspunde. — Nu înţeleg. — Atunci în zadar faci pe englezul, isbucni Haşdeu. şi urmă: Tipăreşti un cestionar; îl adresezi tuturo* celor cari pot răspunde, sau publicităţei; oferi premii celor ce vor răspunde mai curând şi mai conştiincios, mai cu darul observaţiei: primeşti răspunsurile; oameni speciali le calseazâ, le elaborează şi lucrul e făcut. — Adevărat, e uşor, făcu Chiţu cil vioiciune. — Ba-i forte greu. E greu, pentru că cel care întreabă, trebue să ştie- cel puţin pe jumătate ceea ce Urmează—răspunsul! — Adevărat, e foarte greu, îngână suspinând Chiţu. — Ui-te ce-au făcut Slavii şi într'o ramură, care trebuia să intelreseze pe Mihistrul Instrucţiei publice şi mai mult în vremea când era şi al justiţiei; dar nu eşti tu vinovat,—tu nu •erai pe-atunci decât un biet opozant; ui-te ce-au făcut Slavii,— ai auzit de Bogisich dela Ragusa? — E profesor de Istoria Legislaţiilor s’ave la noi, la Odesj, interveni rusul cu mândrie. — Este. Lui Bogisich i-a plăcut Deiitsche Rech băiterthum ^r, opera lui Grimm, foarte admirată pe când eram eu student. Dar cui nu i-â plăcui? Proecta pe ştiinţa fadă a Dreptului puterea de viaţă poporană. Bogisich,, ca slav, a voit să făcu ceva pentru Slavi. Când s'a încercat—şi a muncit bietul om destul prin biblioteci—n'a putut-o scoâte la capăt. Ce putea ,v“-i dea caftea? Nu ştii cum se scriu cărţile? Te aşezi între două şi o serii pe-a treia. Atunci lovindu-se Bogisich eu capul de pragul de sus, s'a uitat în jos şi-ă văzut sumedenie de popor slav şi şî-a zis: Va spune poporul, ce nu spun cărţile; să-! întrebăm. A făcut deti un cestionar adresat numai Slavilor sudici, prin mijlocirea preoţilor şi învăţătorilor săteşti, cu un şir de întrebări- Cum se ţţpetrece la voi ÎU cutare_şi cutare împrejurare?—Ei birte,. 'fii 1874 Bogisich, ca rezultat al răspunsurilor primile, a publicat o www.dacoromanica.ro 80 Colledio consuetudinum Juris apui slavo? meridionale? efianr nune vi gentium. *) — Aceasta l-a isgonit dela Ragusa, spuse rusul râzând. — Şi aceasta l-a adus la Odesa, jise clipind din ochi Haşdeu şi urmă: Iar Ruşii... j — N'o fi vorba de Efimenco de care aminteai când cu povestea rusului la însurătoare? se grăbi să întrebe Chiţii. — Chiar de el. Efimenco, în colaborare cu Matvieev, au făcut, sub auspiciile Societăţei Geografice din Petersburg, şi ei un cestionar cu multe întrebări şi l-au adresat tuturor locuitor rilor dela Marea Albă până la Marea Meagră şi dela Camc'atca până la Baltica. ' Iată ce-au făcut popoarele mai noi; despre cele vechi nu mai vorbesc, vorbeşte literatura lor juridică îndestul despre Coutume, Weisthumer, Fueros, Statua, etc. Vrei să faci ceva, Domnule Ministru? Ia seama; e vorba de obic^ele juridice şi . te-or lua avocaţii în răspăr, bănuind că vrei să schimbi legile şi,—să te ferească cel de sus,—gurile de Târgovişie sunt foarfece, foarfece... — De-aceea am să-ţi încredinţez ţie lucrul, ca să nu prindă vr'unul de veste, zise Chiţu ironic. Rusul râse cu poftă, Haşdeu căzu pe gânduri. — Frumoasă noapte, exclamă rusul; trebue să aveţi şi poveşti frumoase în literatura voastră! — Pe canevasul unei mitologii aproape eleno-romană, se ţes poveşti mai bogate ca cele arabe, vorbi Chit,u cu mândrie, gata să pomenească de unchiaşul sfătos fspirescu şi de Fun-descu, dar îşi aminti că n'a obţinut ultima vorbă dela Haşdeu şi întrebă: — Ei, cârturarule, facem? înduioşat,—şi nimeni nu se aştepta la asta.—Haşdeu îşi şrerse ochii: câteva lacrimi! — Tu mă sileşti, zise el, să-mi amintesc vrând-nevrând studiile mele universitare de Drept „mes premieres amours1' îrr ştiinţă, pe care, aruncându-mă apoi în braţele (storiei şi ale Linguisticei, chiar dacă a le uita nu am putut, căci vegherile tinereţelor sunt ca rădăcina ce se înfige cu atât mai adânc cu cât mai mult îmbătrâneşte copacul... dar ori şi cum—le-am pă-t xăsit cu desăvârşire de peste 20 de ani... Bine, fie! Haşdeu promitea. Mina şi tonul lui Haşdeu au pornit pe fiecare cu gândul *) între alte opere juridice ale lui Bogisich e de citat Codul civil at. fostului principat Muntenegru. www.dacaramamca.ro 81 în urmă şi după gândul înaripat căpătă aripi şi vorba. Amintiri din viata de student... Care din ei n'avea şi cui nu-i era drag; să le povestească? Până la ziuă au povestit. Peste câteva zile, d-1 profesor Haşdeu primi adresa No. 8204 din 11 August 1877 a D-lui Ministru al Instrucţiei pun blice Gh. Chiţu. Chiţu era omul care nu uită. Stăruitor şi isteţ, iubitor al lucrurilor trecutului şi doritor de a vedea o cultură românească isvorând din ceea ce au păstrat cărţile, hârtiile vechi şi poporul, găsise ocazia să facă ceva şi era convins că are i.u cine. Haşdeu îi ceruse hârtie la mâiă; i-o trimetea; dar ştiindu-1 închinat Linguisticei, ca să-i de ierde această afecţiune şi pentru că nici pe acest teren nu s„ făcuse mai mult, Chicii :i cerea pe lângă Cestionarul Juridic şi unul Linguistic-Mdtologic. Adresa spunea: „Spre a da o mai mare desvoitare studiului originilor şi instituţiilor noastre antice... am crezut că ar fi da cel mai bun folos dacă am avea un cestionar juridic şi unul linguistic-mitologic, pentru culegerea şi descrierea moravurilor, instituţiunilor şi datinelor noastre, cari Gestionare... să facă, ca să zic aşa, un bogat vade mecum al învăţătorului, preotului^ revizorului, etc. ca să poată, mai cu înlesnire şi mai sistematic, a spicui pe acest vast teren prin toate ţările locuite ne Români, Cu modul acesta, sunt sigur, Domnule Profesor, vom avea în curând adunat un imens şi nepreţuit tezaur de cunoştinţe şi date.. care apoi, trecute... în studiu şi ştiinţă prin laboiatorul unabzei critice, veţi ajunge neapărat a .econsiltni...” etc. In fine Ministrul _ ţintea reconstituirea instituţiilor vechi româneşti pentru ştiinţă! Şi aşa Haşdeu se aşternu pe lucru. Din luciu eşi un cestionar juridic despre care se poate spune că e opera lui Haşdea. întrebările, în număr de 400, sunt numerotate şi împărţite în 3 grupe, după legăturile sătenilor cu satul (1—147), cu casa (148—310) şi cu lucrurile (311—400), grupare pe care Haşdeu o califică de poporană românească—românul înţelegând jprin lucru nu numai res Qucru), şi lucrum ^(câştig, folos), dar şi adio (lucrare). * , Iată câteva întrebăări din fiecare grupa: 1. Satul: I. Ce deosebire face poporul între sat, cătun, selişte şî alte vorbe cu un înţeles apropiat de ai acestora? 100. Ce fel de marturi trebue să fie pentru a fi crezuţi? şi care trebue să fie numărul lor.? II. Casa: www.dacaromamca.ro 82 1ŞQ. Cât timp trebue să treacă între logodnă şi căsătorie? 200. Oare sunt între săteni prigoniri şi judecăţi pentru zestre. între gineri şi socri? 250. Nevasta este datoare a urma pretutindeni după bărbatul săli oriunde s'ar aşeza el? Şi 'n ce împrejurări anume poate ea să nu meargă după dânsul ? III. lucrurile: 320. Când se vinde vr'un bun, se socoteşte oare pă s’a vândut şi alt lucru care e legat de dansul? bună-oară: vânzân-. Alte numiri de movile şi văi sunt: VIn (h) canar a. Scrofeni, Cechirge* Movila Săpată, etc. La Cechirge este un loc numit ,,Cetate” unde se văd ziduri groase de piatră. Odată cu exploatarea carierei de acolo se dărâmă şi din cetate. S'a găsit o fântână] adâncă săpată numai în piatră, precum şi numeroase bassorelie-furi, dintre care unele se vedeau, îriainte de războiu, în muzeul regional din Constanta; După câte ştiu, nu s'a identificat până acum această cetate. In Valea Tătarului ca şi pfe tot lungul Dunărei se exploatează cariere de piatră de var şi de construcţie. La Cechirge straturile de calcar sunt învrâstate cu silex vânăt şi roşcat. In toate carierele se găsesc din abundenţă fosile dirr cn mezozoică 1) La punctul numit „Canaraua 'malta” predomină belemniţii şi scoicile, iar spre Cechirge coralul. Prin anul 1912—13, mai mulţi profesori au vizitat aceste cariere colecţionând fosile, 2) Se găsesc încă si izvoare sulfuroase si fieroase. D-l Jeau Staeneăcu-Duvaie, inginer şi profesor din Constanţa, în vara anului 1923 a luat apă şi nomol din ele pentru analiză. Rezultatul analizei îmi este însă necunoscut. Pământul arabil al comunei nu este de o calitate bună; e mai rmdt nisipos. Este mult teren impropriu pentru agricultură. Po lişul dobrogean se termină repede cu faleze pietroase şi înal c, în unele locuri, de peste 40 m. Apa se găseşte la adâncimi mari. De multe ori nici la 35 metri nu se uă de apă. Dunărea formează în ostroave „fepşi” (singular jearpşă) unde se prinde peşte. întinderea teritorială. Cătune Suprafaţa pe care se întinde vatra satului este de circa 250 hectare. De comuna Topalu ţinei şi cătunul General Cer nat, localitate aşezată pe ruinele vechiului sat turcesc Calsckioi (satul 1) i/. Simoneşea <%T. Ai B&iărăij; Elemente 4e. Geologiei 2) La muzeul Universităţii din Iaşi sunt foarte multe exemplare găsite la Topalu şi Cechirge www.dacoromamca.ro 92 cetăţii), pe care Ion Ionescu dela Brad îl .menţionează ca sat dispărut. Pe o înălţime râpoasă de pe malul Dunărei, în faţa C.lachioiului, se află ruinele unui castru roman în formă de patruLter neregulat. Partea de N. E. are o lungime de 135 m.; cea de S. 110 m., iar celelalte două părţi, conservate in.-comnlect, par să fi avut aceleaşi dimensiuni. Deci, ssuprafaţa tot lă ar fi fost de 14 sau 15.000 m. pătraţi 1) D-l Vasile Pârvan identifică castelul dela Calachioi ca fiind vecliea Capi-âava. In urma unor săpături s'a găsit un fragment dintr'un altar ridicai în onoarea lui Pitiş şi a Caesaralai M. Aarelius. Inscripţia a fost refăcută astfel: lovi optimo maximo pro salntem Imperatoris Titi Aelii Antoni ni Pii ct Aurelii Caesaris Numele dedica-orilor şi atribuţiile lor lipsesc, dar s’a dedus că au fost v eter a'ii ci cives Romani consistentcs ad canabis alae D-l Constantin Br&tescu 2) presupune (în mod îndocinic de al fel) că oraşul Neocastro, menţionat de geograful arab Pdrisi dela curtea regelui Roger I al Siciliei, ar corespunde cu ruinele ce aţii dela General Cernat. Când scad apele, locuitorii culeg din nisip monede bizantine şi alte obiecte de metal. De comuna Topalu a ţinut şi satul Boascic, care s’a deslipit In anul 1910. Populaţia. Mişcarea populaţiei Un re ensămînt recent al populaţiei nu s'a făcut; totuşi, idupă relată, ile peroanelor oficiale 3), cifra popul iţiei comunei s'ar ri lica la 2980 suflece (circa 500 familii). Toţi locuitorii sunt Români. Mişcai ea populaţiei pe ultimii cinci ani este: Născuţi Morţi -ăn anul 1919 .... . 62 în anul 1919 . . . 1174) 1920 .... . 109 J» 1920 . . . 51 1921 .... . 86 1921 . . . 57 1922 .... . 74 » 1922 . . . 60 n 1923 .... . 104 ff 1923 . . . 61 1) V. Pârvan — Descoperiri nouă în Scythia Minor (recenzia d-Iui G. D. Petrescu) An. Dobrogei an I No. 4 pag. 658-60. 2) C. Brătescu — Dobrogea in sec. XII: Bergean, Paristrion, idem No. 1, p. 30. 3) După d. D. Georgescu, notarul comunei, căruia îi aduc mulţumiri pentru gentileţea cu care mi-a pus la dispoziţie unele date. 4) In această cifră se cuprind şi morţii de războiu. www.dacoromamca.ro 93 Lungimea vieţii. în general, a scăzut. Oameni bătrâni de peste 100 de ani—cum erau odată—încep să devie rarităţi; aceasta din cauză că „s’aa iuţit inimile la oameni”, îmi spune un sătean. După cum se vede, natalitatea este destul de mare, ajungând câteodată îndoitul mortalităţii. In anul 1923 au fost 25 de căsătorii. Tinerii, cari se însoară înainte de a fi făcut armata, sunt din ce în ce mai puţini. Vârsta mijlocie la care se mărită fete'e este 19 ani. In prezent trăesc maritalmente, necununaţi, 10 perechi. Cauzele sunt multiple. Căsătorii cu dispensă regală de vârstă sau rudenie nu sunt. In privinţa divorţurilor nu avem nici unul în anul 1923. E un curent puternic dc strămutare la oraşe şi mulţi locuitori s'au «tabilit în Constanţa, Cernavoda, etc. Situaţia economică Pioprietaiea funrijrâ. Sub Turci, proprietarii de pământ, de.-d existau acte de proprietate, nu aveau locurile lor distincte-şi de e. minate. Loturile se trăgeau la sorţ, aşa că proprietatea aura un an. Cine voia să are mai mult, putea s'o facă iară să plătească arendă; dădea doar dijma din recoltă. Proprietatea funciară nu era privită de locuitori ca o bogăţie. Cine voia să cumpere pământ dela statul otoman, arâ locul şi-l culti/a, şi când veniâ tapigi-ul, se prezenta, şi m schimbul sumei de 6 lei turceşti (1,20 leu) de ha. primiâ actul de proprietare (ţapi). 'laxa se lua mai mult pentru costul timbrului şi facerea actului. După ocuparea Dobrogei de Români se face, la 1895, împroprietărirea a 450 de suflete cu câte 10 hectare: 9 ha. teren de cui1 ură şi 1 ha. islaz. In total proprietatea funciară sc ridică la 6500 ha. întindere Satul are 750 ha. de islaz în devălmăşie. Statul are 650 ha. islaz şi teren arabil, pe care-1 dă cu arendă locuitorilor. Proprietatea mare (peste 250 ha) şi chiar cea mijlocia (80—250 ha.) nu există. Sunt numai trei locuitori cu peste 50 ha. 1) La 1896 nimeni nu voia să ia pământ, căci năreâ prea scump. Pământul este foarte divizat după cum se vede. Agricultura este ocupaţia principală a locuitorilor. Se seamănă mai mult orz şi ovăz, apoi porumb, grâu. mei, dughie., Lo.uri s erpe sunt destule. Ingrăşâmintele nu se întrebuinţează. De asolament se uzează mult însă. Arătux'a se face numai cu vite. Pluguri cu aburi nu sunt şi nici nu se simte nevoia din. 1) Şi maximum 80 ha. www.dacaromamca.ro 94 lipsa de pământ. Porumbul se prăşeşte, cie obiceiu, o Singură 'dată; de vre-o câţiva ani s'a luat obiceiul să se prăşească^ ■•de două ori. Secerişul se face mai ales cu maşini. Productele ■se păstrează în magazii, hambare sau gropi săpate în pământ ■şi arse. Semănăturile sunt adesea stricate de gândaci, din cauză că nu seamănă toţi la un loc aceeaşi spefcie de cereale, ci iiecare cum vrea. Asigurări de recolte nu se lac. In anii buni se produce la ha: orz .' . . . . 110 — 130 dublidecalltri ovăz .... 140 — 150 „ grâu .... 100 — 110 „ Ziua de muncă cu palmele se plăteşte cu 80—100 lei, iar cuinţele, în general, sunt sănătoase, şi curate, mai ales acele unde se află şi vre-o fată mare. îmbrăcămintea şi-o fac din postav de casă sau cumpărat din târg. Portul naţional românesc nu se vede. Bătrânii poartă pantaloni largi, ca o reminiscenţă din portul turcesc. Obiectele de găteală erau odată galbenii de aur, pe cari fetele îi făceau salbS şi-o purtau la gât. Azi obiceiul a dispărut. Ţăranii au început a se deda la lux; unii poartă ghete de lac! Sătenii se hrănesc bine. Cresc păsări, porci. Legumele le-cultivă singuri în grădină. Ţin toate posturile. Pâinea o fac în casă şi este excelentă. E şi o brutărie, dar mai mult pentru lucrătorii de la cariere. In linii generale traiul ţăranului este bun. O gospodărie de fruntaş rentează cam 100.000 lei anual. Credite, impozite. Finanţe. Administraţie. Justifle Spiritul de economie este răspândit în rândurile populaţiei, afară de unii tineri, cari dau prea mult pe haine. Prisosul de numerar nu-1 depun la bănci. Creditul se pnX cură dela negustorii de cereale, cari fac avansuri, dela instituţiile de credit şi dela „Casa de împrumut pe gaj a agricultorilor''. Banca populară „Dunărea", înfiinţată în 1903, are un capital de 60.000 lei şi numără 400 membri. Ţăranii nu văd însă mare folos în băncile populare, spre paguba lor. Mai avem în sat o cooperativă sătească de păduri,. www.dacoromamca.ro 97 „Traian”, cu un capital de 4300 lei,' dar a cărei activitate este... invizibilă. Perceperea impozitelor se face uşor şi la curent. Rămăşiţe nu există. Ţăranul nu găseşte apăsătoare impozitele şf cu (Jrept cuvânt, căci venitul la hectar s'a evaluat numai la 1Q0 lei. Bugetul comunei se prezintă astfel: VENITURI CHELTUELI ordinafe 48.000 200.000 extraordinare 212.000 excedent 60.000 260.000 260.000 Din suma de 200.000 lei se cheltueşte: lei 100 000 pentru material şi personal, iar restul pentru îmbunătăţiri de ordin edilitar. Comuna este prost luminată. Paza se face după legeaf poliţiei rurale, adică de către străjeri (cirnule). Rapo.turile dintre administraţi şi administratori sunt bune; bine înţeies că sunt şi nemulţumiţi. Distanţa până la reşedinţa plaşei i Mârşova) este de 22 km. Pro.’ese sunt multe şi prpvin din certuri şi chestiuni civile. Rezolvarea lor tine cam mult. Furturi şi crime sunt rarităţi. Neînţelegerile dintre săteni ajung aproape totdeauna la împăciuire. Arbitrii de împăcăciune, cum se obişnuia odată, nu mai sunt luaţi în seamă. Starea morală si Culturală Instrucţiunea. Comuna Topalu are local-tip de şcoală con-struit în 1910. Şcoala a fost înfiinţată în 1879. Duce lipsă de materia] didactic. Numărul copii'or ce frecuentează şcoala este de circa 300. Sunt numai doi învăţători titulari; restul sunt suplinitori cu o pregătire foarte redusă. Săteanul a început să simtă folosul şcolii şi nu mai este nevoe să fie amendat pencru ca să-şi dea copiii la şcoală. Procentul analfabeţilor este totuşi mare, mai ales la oamenii trecuţi de 35 ani. Nu se organizează şezători morale şi instructive ; dar chiar dacă s'ar organiza, e îndoelnîc dacă .:r ii frecventate. Şcoala are o bibliotecă „Izvorul Luminei.” cu vre-o 500 volume; e înfiinţată de elevii normalişti. Sătenii nu dan cuvenita atenţie învăţătorului şi din această cauză înrâiţrirea acestuia asupra lor este aproape nulk. Servţciu! militar influenţează în bine asupra instrucţiei. Jocurile de noroc nu sunt obişnuite decât la anul nou. Iarna se www.dacoromamca.ro 98 joacă lotuşi cărţi la cafenele şi circiume. In general locuitorii sunt cinstiţi în daraverile lor; dai' sunt şi destui necinstiţi, căci pădure fără uscătură nu se poate. Cultul religios. Biserica s'a ridicat în anul 1896 nrin contribuţia sătenilor. Are 10 ha. de pământ. Veniturile sunt apreciabile, căci satul e mare. Locuitorii merg regulat h biserică, dar sentimentul religios scade. La zile mari preotul ţine predici morale. El e mai respectat decât învăţătorul. Comuna are cimitir împrejmuit. Cel vechiu se găseşte în mi'lom! satului şi se văd încă cruci vechi cu inscripţii slavone. Legea repau1-Ztilui duminical nu se prea respectă. In afară de sărbătorile bisericeşti, sătenii ţin încă multe sărbători pâgâneşti ca: Filipii (Chilichii), Foca, Joia mânioasă, Caloiannl (Scaluenii), etc. Sărbătorile naţionale nu le ţin. Higiena. Gropi şi băltoace pe teritoriul comunei nu stwit. Dealungul şoselei principale sunt plantaţi salcâmi. Se consumă cu preferinţă apa din Dunăre. Sunt şi câteva puţuri, dar mai mult pentru adăpatul vitelor. Boala cea mai frequentă este paludismul. Din boale’e epidemice mai întâlnite sunt scarlatina şi angina difterică. In 1913 am avut holeră şi satul a fost izolat cu cordon militar. Aici e locul să spun că sătenii cunosc un leac miraculos pentru holeră: îşi deschid o vână dela un braţ şi lasă să se scurgi tot sânt-gele vânos, până când curge sânge roş. Rana se închide şi bolnavul se vindecă. In 1913 doctorul Rosenthaî, îmbolnăvin-du-se de holeră, în ghiarele morţii a cerut săi se administreze leacul ţăranilor şi a scăpat cu viaţă. Ar fi interesant să se experimenteze acest tratament. ' Locuitorii nu cred prea mult în doctor. Se lasă mai degrabă în voia lui Dumnezeu şi a babelor descântătoare. Sunt fatalişti: „dacă este să mori, tot mori, orice-ai face", zic ei. Alcoolismul prinde mereu teren. Oamenii au înfăţişare \o-ioasă şi sunt voinici. Fetele sunt frumuşele. Conştiinţa naţională. Politica Se resimte încă stăpânirea turcească care a imprimat oamenilor o slare de prostraţie. Conştiinţa naţională la unii constă doar în faptul că-şi zic Români. Cuvântul patrie nu-1 cunosc, sătenii zic tară. Serviciul militar e considerat ca o pacoste. Tinerii pleacă în cântecele triste ale lăutarilor şi în bocetele mamelor şi surorilor! Despre-Dinastie şi Rege nu au nici o idee lămurită. In războiul www.dacaromamca.ro 99 *cel-mare s'au purtat bine şi au plătit tributul de sânge cu a-proape 60 de morţi. De numele de Român au oarecare mândrie şi considera inferior orice alt popor. După războiu săteanul a început să facă şi el politică, dar nu are nici un criteriu de alegere a partidelor. 3e înscrie şi \o+ează pentru cutare pentrucă aşa a făcut şi cumnatul, naşul ■sau vărul. Votul universal nu i-a făcut grozavă impresie: o „ongarea” mai mult. De unde se vede că acordarea votului unhersal nu are nici un fo’os acolo unde o educaţie cetăţenească premergătoare nu a avut loc. Aşa cum sunt ţăranii azi, votul lor nu înseamnă conştiinţa lor politică, pentru motivul foarte simplu că nu o au. Lupta pentru alegerea primarului este uneori înverşunata şi în aceasl *ă privinţă are şi cârciumarul un rol. Incheere Nota e^nerala ce sc desprinde din studi'il comunei este: buni sta~e. E nevoe de conducători pricepuţi şi mai. ales cinstiţi, cari st lucrez3 pentru prosperarea ei. Se simte nevoit înfiinţării «unui debarcader, unde să acosteze vapoarele de pasageri. 1) Topalu, 29/1/1924. VICTOR MORFEI \ 1) La aceasta se opun Hârşovenii. D-l Duţu Papuc din Hârşova în o şedinţă a camerei de comerţ a cerut şi desfiinţarea oborului de cereale, •care îi concurează. Notă. Pentru lucrarea acestei monografii m’am servit de „Progra-unul monografiei unei comune rurale“ de A. V. Gîdei. Buc. 1905. www.dacoromamca.ro Din graiul dobrogean Dob o e ii cu toafe că vorbesc o limbă românească relativ litera ă întrebuinţează şi ei multe provincialism e specifice. In timpul vacanţă de vară m'am gândit că ar fi bine dacă aş însemna unele cuvinte şi expresii. Cele care mi s’au părut m i caracte is iee le trans ria mai jos. Ele au fost culese direct din gura oamenilor din comuna Topalu, judeţul Constanţa. văboiu—curent de apă cu sloi de ghiaţă şi zăpadă (pe Dunăre). oroian—tencuială care nu este netezită. In mod figurat: tare' ca orozanul, uscat ca orozanul. teş—porţiunea ce rămâne în pământ după tăierea (de jos) a unui lastar. ! lăstar—vlăstar (de salcie)... Ferice ele pădurar că se prlmbtS pnn Fisiar... (cântec popular). a gog/iiţp.—d. e.: Ce tot goghiţezi acolo? Ce tot moţăieşti acolo? usci— maia (numai la umplutul borşului). zoică— faţă, mutră. pcrghel— cerc. Se face de copii când joacă „gioale” (arşice). neleapcă —„Vaca mea a fătat de neleapcă” (înainte de vreme, la unul sau doi ani). a se sghici—a se usca puţin. strapazan —cuiul de care se prinde lopata la barcă. duba—lotca, barcă. bobaică, băbaică—lopata de la dubă. vâs’ă—lopata culcare se ţine cârma la dubă. opacină—băbaică. calafat.- -câlţul cu care se astupă crăpaturile lotcei. blanc—catran. savura—piatră mică, petriş. sfarog—„Ea când sar peşte, îl pun în podul casei şi se usucă de se face sfarog”, aralâc—turcism: groapă. „Când a căzut ghiuleaua, a făcut ■ aralâc”. www.dacoromanica.ro 101 •t'Hiatul—soarta; spre ex. „Aşa-i viliaiul luiMai are înţeles de „cămin": ,,Mă duca la viliitul 1) meu’’, suiatt—„scaunul" căruţn. a se înciocăla —„S’a mal înciocălat şi °V'.—S’a mai înzdrăvsnit, s’a mai îmbogăţit şi el. a mâşmăi —a bâjbai. a moşmăi -a se mişca încet de tot. cicârâc—turcism: aparat rudimentar de cras firele pe mosoare. ubriton—Y-xz. obiceiul ca flăcăii să se tundă peste tot capul lă-sându-şi doar un smoc de păr în faţă, pe care-1 lăsa pe frunte până în ochi şi se numia briton. 2) meşi, târliri —încălţăminte de postav. plaghie—Ex. „Vântul de azi noapte mi-a făcut ovăzul plaghie'' (tot una cu pământul); sau: „Vine pliphl' p° Dunăre' 3). pro sie—Un pământ nearat mai mulţi ani este „felină"; dacă se ară anul acesta, la anul viitor devine prosie. sţim— ceLce rămâne între colţii daracului, după scărmănatul lânii. mogo’îici— papură verde pe care copiii o găsesc* foarte gustoasă la mâncat. fâvăluc—i strument rudimentar de +reerat. trişte—noroc, soartă. 4) arioiu —loc curăţat lângă arie unde se depozitează temporar bucate (cereale). prim?că—plasa cu care se îndepărtează necurăţeniile din bucate (la vânturat). viarbă. plur. vi rbe 5)—trei fire fac o viarbă; treizeci şi trei de vierbe fac o „jurughiţă" mică. odorob- coş de nuiele pentru pescuit. vălătuc—ciurlan. st ea fer— propteaua înfiptă în mijlocul ariei pe care se învârteşte funia la treerat. Se într. şi expresia: S’a strâns funia la steaferS'a apropiat sfârşitul. 1) Vilaet? 2) Obiceiul a dispărut. Anul acesta am mai văzut „britoane" printre flăcăii bulgari dela Caranasuf. 3) Plaghie în înţelesul sau riguros e o insulă plutitoare de plante a-•quatice. Vezi An Dobrogei, anul IV No. 2: I. Prodan: Insule plutitoare (pla-vie, plaghie, etc.) 4) In literatura cunoscută mie până acum o singură dată am întâlnit acest cuvânt, anume în: P. Ispirescu, IJeaia Simziana, bibi. pagini alese din -Scriit. Rom. No. 8 pag. 19: Iară Ileana Simziana se căina şi se întrista în sufletul ei că n’avea trişte. 5) Pronunţă în felul cum zic ţăranii la „vin* (un fel de ghiarbă) www.dacoramaiiica.ro 102 a se doolă (doholă) 1)—„Ne-am dohol.it de iot"—am ostenit rău de tot. a coteli—a scotoci. zăpor—curent de apă, suvoiu. Despre lucrurile în dezordine din casa unui leneş se zice că „le-a aduî zăpo<-ni". carşie—a apucat în carşie—a luat-o în gât, în ambiţie. inat—turcism: a apucat în inat—a apucat în carşie. ciorciobute—mărunţişuri. orgina—„umblă dea orgina”—bate câmpii. p real că—l-o da el dracu ’n preatcă—o păţi-o el odată şi-odată-mesliş—turcism : „te-ai pus la mesliş”—te-ai pus la sfat. şap -turcism : febră aftoasă 2) japşă—baltă cu peşte. grind—loc neinundabil (în ostroave). privai—şanţul prin care curge apa din japşă în Dunăre. anajor—curent circular de apă (pe Dunâ'e). Despre un om1 2 3 4 5 care se codeşte la treabă, care dă cotigeaua, se zice că umblă în anafoare. mahala (maală) 3)—ex. E maală multă. E mult Je lucru, e hamalâc mult. a murseca—3. muşca; spre ex. mi-a mursecat lupul un mânz. 4)’1 hălăciug—desiş, mărăciniş. duduman—voinic (şi cam necioplit) căruia îi dudue pământul sub picioare. a se plăviţă (plă:(a) 5)—a se curăţă; ex. .4s luă stambă di asia dar sc plăiicază. adică iese, se curăţă. prepelac (prepeleac.)—roată de plug fără obadă, numai cu spiţe. (azi nu mai se vede la nimeni). sovoti— bucată de pânză care acoperea fata miresii (pe vremea turcului). otac— conac. Mai multe pluguri fac otac împreună, adică se adună la un loc unde mănâncă, depozitează merinde, butoiul cu apă. etc. pogon ici— slugă numai pentru arat. ToDalu, 1923 Sept. 8. VICTOR MORFEI 1) In vorbirea dobrogeană e foarte frequenlă aspirarea Ini h înainte-de vocale. Astfel se zice: aină (haină), doolat (doholat) aranghel, şi chiar R ist os (Hristoc), arman, etc. 2) Cuvântul turcesc şap înseamnă piatră acră. Deoarce febra aftoasă. se vindecă cu piatră acră, a luat numele de şap. 3) Cuvântul derivă cu siguranţă dela hamal, căruia unii îi zic mahal. 4) Numai muşcătura lupului e muşcătură. 5) Cuvântul l-am auzit dela o femee ce nu-i originară din sat, căoi1 în Topalu el pare necunoscut. www.dacoramanica.ro ziÂm&i Si. vom Rămâi la noii Rămâi şi-ţi vom aşterne Lumini de lună plină’n orice loc Ne luminează sala licuricii Şi greerii ne vor cânta la joc. Copila cea frumoasă, Bucuria, Cu-a nopţii adiere va veni; Iar sub argintul furişat prin ramuri Zeiţa cea mai mândră, Tu vei fi! MIHAIL PRICOPIE- www.dacoromanica.ro iarna JEM. GESîBIsi,]) ,.,Şi dacă’n jurul tău crud Zăpezi începe-a’ngrămădi, O, las’o’n pace să le-aştearnă : O primăvară tot Va fi. In faţa razelor de soare Ridice-se ori câtă ceaţă : Vor alunga-o ele totuşi Şi tot va fi o dimineaţă ! Suflaţi, furtuni, suflaţi puternic Căci nu mă ’ngrijorez de voi : Cu flori şi cântec primăvara Se va întoarce iar napoi. Când peste tot va fi verdeaţă Şi ’ntreg pământul ca un mire, Cum va surâde către ceruri înfiorat de fericire I îşi va ’npleti din flori cunună Cu roze-şi va găti ogorul ; Ca lacrima, de bucurie, Va curge limpede izvorul. Chiar dacă ’nghiaţă toată firea Tu, inimă, fii liniştită; Pământului o primăvară Tot îi va fi când-va sortită ! Iar dacă greu te-apasă grija ■Şi’n viaţă chinuri îţi presară, Tu spuneţi cerului durerea ; Când-va tot fi-va primăvară. MIHAIL PRICOPIE www.dacoromanica.ro PE ŢfeMTO Milll IT3SS0330® S^OSaBJ Din port pescarii sboară, Amurgul a lucit; Pe umede nisipuri Amurgu-i oglindit. Şi păsări sure’n stoluri Pe ape au trecut. Par insulele visuri In ceaţa ce-a căzut. Nomolul forfoteşte In tain’ acum şi el. Stinghere păsări ţipă... In veci a fost astfel. Din nou suspină vântul Şi tace-apoi; ca’n vis Aud de-acuma glasuri Ce trec peste abis. Trad. de P. P. STĂNESCU www.dacoromanica.ro Scrisorile lei Keiemen Riihes (1738 — 1740) publicate de CONSTANTIN I. KARADJA. Un anticar., la Buda.pesta, ne-a atras acum câţiva ani atentiâ asupra scrisorilor lui Keiemen Mikes,, scrise jpe ungureşte şi foarte puţin cunoscu e ,n a*ară de granule Ungariei. Ne-am procurat cea mai bună ediţie din opera lui Mikes (1906) .şi am însă-cinat pe d. Russg. arhivar la fostul nostru consulat general din Budapesta, să ne traducă scrisorile datate din Cernavoda, Iaşi şi Bucureşti. Aceste sciisori fus seră, cum am al.it mai târziu, cel puţin în parte traduse în limba noastră şi publicate de d. Oct. Prie în ,.Unirea" din Blaj şi d. Profesor .V. lorga ne-a dat o analiza critică a lo- în Pruncise Rikoczy al II-lea... Anal. Acad. Rom. II. Tom. XXXIII. Dat fiind însă că numita publicaţie ardeleană se găseşte greu, mai ales în Vechiul Regat, credem că traducerea de fufă poate fi binevenită pentru punerea acestor scrisori la. îndemâna unui cerc mai mare de cetitori. Scrisorile lui Mikes au fost tipărite în mai multe rânduri în Ungaria (Szombatheli 1794, Pest 1861 şi 1830, Budapesta 190‘> şi 19)0), unde sunt considerat^ ca fiind de mare valoare literară. însemnate nu numai pentru stilul şi iirnba, dar şi pentiu desluşirile preţioase pe care le găsim în ele despre epoca autorului. Pentru străinul nefamiliarizat cu limba magi iară ede greu de a cul.ge no.e biogra ice despre Clemens sau Keiemen Mikes. Nimeni nu s'a ocupat de el în afară de Unguri, cari au scris însă toate în limba lor. 1) Kd men Mikes s'a născut la Zagon (Ardeal), în anul 1690, din părinţi nobili Secui. De tânăr în serviciul principelui Fran-cisc Rakoczy, pleca cu stăpânul său în surghiun în anul 1711. Trin Po’oaia şi Franţa ajunseră, după oboseală multă, în Turcia. 1) Bibliografia anexată la ediţia 1906 a scrisorilor conţine nu mai puţin decât 141 opere despre Mikes, toate însă, fără excepţie. în limba maghiară. www.dacaromanica.ro 107 în anul 1717, poftiţi acolo de Sultanul Ahmed III, care spera să se folosească de principele pretendent ardelean m contn împăratului Carol. Războiul merse însă prost Q_entjru aliaţii Jfrd .şi Francezi; pacea dela Passarowitz, 1718, zdruncină ultime'e speranţe ale lui Rakoczy. Pribeagul, care venise cu nniejde atât de mare în .tara infidelilor^ fu silit să accente o locuinţă sărăcăcioasă şi un modest tain la Rodosto, pe Marea Alarmara. Aci muri Francisc II Rakoczy, în anul 1735. Mikes, care rămăsese cu stăpânul său până la sfârşit, intră atuncea în serviciul lui Iosif Rakoczy, fiul lui Franc'sc şi moştenitorul pretenţiilor sale asupra tronului ardelean. In anul 1736 izbucni iarăşi războiul intre Turci şi Ruri, cei din urmă obţinând, după scurt timp, pe Austrfa'ei ca aliaţi. Principatele deveniră, ca totdeauna, câmpul principal al operaţiilor. Austriacii invadară Muntenia, în anul 1737, nrecum şi Serbia şi Bosnia; Mareşalul Munich o.upă Moldova cu armatele ruseşti. Oaspeţii dispreţuiţi şi săraci dela Rodosto începură iaraş , prin forţa evenimentelor externe, să fie luaţi -n seamă şi să fie socotiţi ca o armă în contra Austriacilor. Iosif Rakoczy fu poftit la Constantinopole în Decembrie 1737 şi primi, puţin în urmă, la 25 Ianuarie 1738, un ,,Hat” dela Sultan, prin care fu recunoscut ca Domnitor al Ardealului, jurându-i bine înţeles fidelitate în schimb. 2) Plecă a doua zi la Cernavoda, de unde trimise pe Mikes la Bucureşti, pentru a saluta pe Domnitorul Constantin Mavro-cordat. 3} La întoarcerea lui M.'kes, fură mutaţi cu toţi la Vidin, unde fură primiţi de Turci cu pompă mare. Speranţele lui Rakoczv erau însă să fie iarăşi zădărnicite prin stăruinţele diplomaţiei franceze care, temându-se că Turcii să nu fie zdrobiţi, reuşiră a mijloci prin iscusinţa ambasade»-- . rului francez, marchizul de Villeneuve, o pace între Turci şi Austrieci, tratat care fu iscălit, după lungi tratative, la Belgrad, în Septembrie 1739. 4) Din momentul când Turcii se hotărâră a începe tratatele de pace cu Austriacii, arma politică, reprezentată prin pretenţiile şi legăturile lui Rakoczy peste graniţa Arde iluiui, îşi pierdu 2) Cf. Zinkeisen: Geschichte d. Osm. Reiches. V. p. 744 şi Dapontesr Ephâmerides Daces. ed. Legrand II. p. 64. 31 Cf. Ephemârides Dacs ed. Legrand II p. 70. 4) Pentru amănuntele acestor natative cf., Intre altele Laugier. Hist. des negociations pour la paix de Belgrade. Paris 2 vols 1768. 12 °. (v. Schmettau) Geheime Nachrichten... von E. C. v. R. Leipzig 1772, şi înainte-de toate, frumoasa carte a lui VaillanU Une Ambassade franţaise en Orieut sous Louis XV, Paris 1887.8 °. www.dacoromamca.ro 108 •-valoarea; umilinţa, şi sărăcia deveniră iarăşi soirta pribegilor, la care se adăugă şi boala lui Rakoczy. Fiirâ muraţi înapoi la Cernavoda, unde ajunseră la 19 Oc ombrie. Starea sănăiătii principelui era atuncea desperată şi moartea veni ca o izbăvire la 10 Noembrie 1738. Cei câţiva credincioşi, cari au înconjurat pe Josif Rakoczy până îa sfârşit, cerură atuncia voea dt-a se întoarce la Rodosto. "Turcii însă nu îngăduiră aceasta, şi Mikes fu silit si a; diifcă la Iaşi, prietenii lui Csaky şi Zay fiind trimişi la Vidin şi Tiotin 5) Despre scopul urmărit de Turci arin .veste măsuri, ştim numai că era în interesul lor de-a întreţine iegături cu toţi nemultămiţii din Ardeal, cel puţin până la încheierea păcii. Locali ăţiîe alese nu erau prea îndepărtate de grăi tă; nu ştim însă din nefericire, amănunfe despre activitatea Uii Mikes în .acest timp, anii pe cari-i petrecu fa noi iţind cei mai puţin cu-* noscuti din viata -lui. Se ştie numai cât a scris despre şederea •sa în Principate. 6) In Mai 1740 îi fu îngăduit să se întoarcă în sfârşit la Ro-•dosto. Muri de ciumă tot acolo în anul 1762. Ep. 133 Cernavoda, 19 Februarie 1738 Am ajuns aici, slavă Domnului, ieri, dupi multe greutăţi, dar sănătoşi. Eri a fost lăsatul secului, dar noi am început a (pdsti chiar de eri, şi dacă vom urm|a a posti tot aşa, vom ajunge sâ flămânzim—căci aci n’am găsit nimic. Poate va fi mai bme imai târziu, căci vom' rămânea aci câtva timp. Pe drum ne-a nins foarte mitlt, mai ales când am trecut :nuniii. Aproape pretutindeni sunt sate frumoase bulgăreşti, unde am găsit de-ale mâncării şi vin destul. 7) In aceste sate se găseşte slănină destulă, care în Turcia este un mezelic rar de tot. Ku'nai atât că irebup să-ţi faci mai îritâi cruce în faţa gospodinei bulgarce; numai astfel îţi dă slănina. Pricina e aceia că, .dacă ar da slănină unu1' Turc şi âr vedea şi alţii, ar fi a«pru pedepsită. Cerna'oda se află într'un loc foarte urât/ ta e un sat mare cu 5) A eşti doi din urmă, murind după un timp, Mikes deveni şetul nemultămitilor Ardeleni. Cf. Hamrtikr. Hist. de l'Emp. Ottoman. Paris 1839. Tom XVI p. 9. J 6) Cf. Hurmuzaki. Sup. I. voi. I. p. 508. Scrisoarea d-lui de Viile— neuve 1 Oct. 1737: „ Qu laiSsera a quelques seigneurs hongrois, qui avaient suivi le s rt du feu prince Ragotski, la liberte de se disp rser sur Ies •frontiferes dela Hongrie pour travâillef pendant cet hiver â excitef dans ce îpays q«elque revoluţiona J 7) Autorul a străbătut Bulgaria, venind dela Constantinopole. www.dacoromamca.ro 109 case fruţnoase. Cei ce o locuesc sunt pe jumătate Valahi 8)' pe jumătate Bulgari, iar Turci putini. Sunt aci mulţi negustori bogaţi, cari negustoresc mai mult prin Ardeal. Oasele sunt fă— cute toate la fel. Aş mai scrie dacă aş mai avea ce. Acum rămâi al D-tale... Ep. 134 Cernavoda, 5 Martie Poate că matale ai şi uitat a scrie; cu însă nu. De aceia, scriu că eri m'am întors din Bucureşti. Principele m'a fost trimis să duc salutări lui Constantin Vodă. 9) Acesta m'a primit cu multă cinste şi a trimis de m'au adus cu pompă mare. Câtă vreme am fost acolo, Vodă m'a găzduit şi tot aşa mi-a dat şi drumul. Dunărea am trecut-o încolo şi încoace fără să-mă ud. M'am temut foarte mult să nu rămân în ea cu totul. Atunci aş fi umblat mai rău ca Sf. Petru. Epistola Vizirului a sosit astăzi şi cuprinde fel de fel de promisiuni. In ea ne spune că i se vor da 30 sau 40 de mii de oameni, dar în privinţa aceasta sunt Toma Necredinciosul. La sfârşit serie că trebue să mergem de aici la Vidin. Pentru ce, Dumnezeu ştie. Aşa. ne poartă ca pe nişte copii şi vrea să facă din noi sperietoare dd păsări, căci Poarta crede că, de îndată ce vom ajunge la Vidin, toată Ţara Ungurească şi tot Ardealul vor fi călare şi vor veni la noi. Poate ar fi aşa dacă ar mai trăi bătrânul nostru Domn. Dar acum, să nu dea Dumnezeu să vină cineva la noi. Pe matale însă să te tină Domnul. (Aci urmează două scrisori, tot din Cernavoda, descriind moartea lui lorif Rakoczy, neavând însă nimic care să ne in-intereseze în mod direct.) Ep. 148 Bucureşti, 11 Iunie 1739 ...Ce-ar fi dacă nişte soldaţi vagabonzi şi de nimic ne-ar ţine calea, ne-ar legă şi aşa ne-ar trece în Ardeal? Ar fi un ţpc blestemat pentru mine. Aici ne-au primit cu cinste mare încă afară din oraş. Intr'o mănăstire ne aştepta şi prânzul gata. Vodă trimise înaintea noastră pe secretarul său. lot acesta ne-a şi ospătat din partea lui Vodă. Iar după prânz am intrat în oraş 8) Mărturisiri interesante pentru noi. 9) MauroL-ordato. Mikes sosi la Bucureşti în ziua de 14 Februarie ş! pleacă de acolo la 18 Febr. Cf. Ephemerides D°ces ed. Legrand II. p. 70. www.dacaromamca.ro 110 teu pompă şi în trăsura Măriei Sale. Şi eu încep de acolo unde ar trebui să sfârşesc şi fac ca acela care întâiu s'a cununat cu cine i-a fost rudă şi pe urmă a cerut dispensă. La 5 am pornit din Cernavoda în bună societate, cu Ianoş Papai, care a venit aici să se vindece, cu Domnişorul Zai şi cu mine însumi, de şi pe mine ar trebui să mă uit. Eri Vodă a trimis trăsura iui proprie după noi şi am stat în faţa Iui—aproape un ceas am stat la (el, E chior de un ochiu, dar mintea nu-i chiorăşte de fel, căci are| destulă, deşi mintea lui e de culoare grecească. Căci mintea grecilor e de-o altă culoare; nu se poate zice că e cu totul neagră, dar e foarte întunecată, căci vecinie umblă numai să înşele pe alţii. Vodă are grădină şi casă afară din oraş. 10); acolo am fost în faţa lui. Nu-i vorbă, stă în tabără acolo; dar oare nu trebue să-şi păzească varza? Ziua stă în casă, noaptea doarme -sub cort; căci, când comandantul e în tabăra, dacă ar fi .şi numai în grădina cu varză, şi tot trebue să 'stea acolo până când stă şi comandantul în tabără. Vodă ne-a dat şi o tra-ţ sură şi cai de poştă, şi iarăşi, de aceia, cu ajutorul lui Dumnezeu vom pleca mâine mai departe. Ne-au dat şi câţiva soldaţi Vlahi să ne însoţească, căci să ne apere nu aş crede. Totuşi, cel puţin ar duce veste lui Vodă, dacă s'ar întâmpla să ne prindă. Altă veste nu mai am decât că eri a trecut pe aci un sol rusesc. 11) .Merge la comandant. Nu e greu a ghici că umbla să pue pace. Cred că umblă tot calea cea veche. Nici când, dragă mătuşă, nu a fost nevoie de o îngrijire mai mare a sănătăţii ca acum. Mai bine să-i d* *m plată mai bună. numai să nu ne lase; căci eu la a mea trebue să-i dau vin de Piteşti— ce mare pedeapsă! Ep. 149. Iaşi, 21 Iunie 1739 Am sosit aci, dragă mătuşă, cu bine. Până la Focşani am venit domneşte în trăsură lui Vodă. Poate a fost chiar trăsura celui dintâi voevod al Munteniei. Oricum a fost, dar a fost o trăsură. Dela Focşani am venit tare încet, căci pretutind'enea ■ sunt cai de poştă foarte răi. Dar ce călătorie fermecătoare am avut! Nu vorbesc de vreme, căci a plouat întruna—mai ales 10) Cf. o descriere a acestei grădini precum şi a conacului în Jean Claude Flachet: Observations sur le Commerce et sur Ies Arts d’une pârtie • de PEurope... Lyon 1766. 12 0.1. p. 287. Această tabără se află „Ton Kampon" la câmp, aproape de Cotroceni. Cf, Dapontes: Ephemerides Daces ed Le-grand. I. p. 75. 11) Dapontes nu spune nimic despre vre-o asemene solie. Mikes este , poate greşit informat. www.dacaromamca.ro 111 tn Moldova eram ca nişte cocoşi plouaţi—dar nu pot admira Îndeajuns locurile frumoase prin care trece omul dela Bucureşti până la Iaşi. Ce păcat că pământurile acesrea frumoase .şi bogate stau pustii. Căci, în decurs de două zile, doar odată dacă am dat peste locuinţe omeneşti. Eu niciodată n'am văzut locuri mai frumoase! Călătoria noastră a fost o plăcere; şi o rrjireasă ar fi mers bucuroasă cu noi; căci dela Bucureşti până la Iaşi ar fi călcat numai.ne flori, care de care mai frumoase—câmniile erau acoperite cu flori în tot locul, jsa încât şi caii calcau numai pe garoafe şi lalele. Mai scurt, umblam prinţi-o gradină de flori. Dar ce spun ? Nici nu cred şa fie vre-o grădină cu flori de atâtea feluri! Dar dacă încântarea noastră ar fi fost şi scutită de frica! de oarece ne puteam teme ca nu cumva nişte vagabonzi sa ne aţie calea şi chiar să ne omoare. 12) Am fi putut arăta firmanul împărătesc, dar ştiu ca acesta nu i-ar fi împiedecat întru nimic şi chiar cu forţa tot ne duceau Ia Lobkovici 13) la masă. Noi îns# nu doriam s semen ea cinste. Păzitorii noştri, îndată ce zăriau un călăreţ, citau încotro e pădurea. Poţi să-ţi închipui, mătuşă, cum am chiuit de bu-t curie când m'am văzut alături de munţii scumpei mele ţări. Aş fi intrat bucuros în Zagon, dar Domnul a închis dinaintea mea toate căile care duc într'acolo; căci al Lui e întreg pământul. Eri, la o leghe şi jumătate dela oraş, ne găsirăm întâmpinaţi de secretarul lui Vodă 14) care, după ce ne salută în numele stăpânului său,, ne urcă în trăsura şi intrarăm cu pompt în oraş până la cuartirul nostru. Azi dimineaţă Vodă, trimiţân-du-ne vorbă că ne va primi în faţa lui, ne-a 'trimis o trăsură, apoi ne-a primit cu ceremonie mare în corturi, căci şi acest Vodă e în tabără. Am stat cu el aproape un ceas şi jum itate. Acesta ştie mai bine să se întreţină cu străinii; dar nici nu e mirare aceasta, căci el a fost şef-tălmaciu la Poartă. 15) După convorbire ne-au condus înapoi la cuartirul nostru. Oamenii aceştia ne primesc acum astfel, cari aşa au porunci; dar mâine— poimăne nici nu se vor uita la noi; aşa sunt Grecii, chiar daci sunt ridicaţi numai o şchioapă de la pământ. Dacă cei ordinari dintr'înşii sunt căptuşiţi cu atâta îngâmfare, cum să nu fie atunci îngâmfaţi şi mândri când sunt puşi să porunfc-cească unei ţări în .regi ? Muscalii se apropie de Aloldova... 12) Toată ţara era într’adevăr atuncea înţesată de hoţi şi satane. Cf. ■Ephemerides Daces II. p. 123. \3) Generalul austriac. 14) Atuncea domnia Grigorie Matei Glica Ia Iaşi. 15) Adecă Mare Dragoman. www.dacoromamca.ro 112 Ep. 150 Iaşi, 22 Mie 1739 Este o lună de când îmi trec timpul plictisindu-mă singur îrt oraşul acesta neplăcut, căci şi Domnişorul Zav a plecat de mult la Hotin. Am fost de vre-o câteva ori la Vodă, dar văz că zădarnicâ a fost osteneala mea până acum. Iar, ca să mă plictisesc, am prilej destul în fiecare zi, căci ooerii aceştia sunt ca şi urşii faţă de străini. Nu ştiu da>'ă o fac aceasta în urma firei lor, sau nu îndrăznesc să converseze cu străinii, dar sunt foarte sălbatici. Am fost ne la câţiva din ei, cari aveau în pajură vult-turul cu două capete—căci toţi aceştia îşi coboară originea din familia Cantacuzineştilor—te pomeneşti că şi găzduitorul mea e din neamul acela, cu toate că e croitor; am să-i examinez stema. Să vii aici ca un străin, să fii chemat la masă, dupiii cum e obiceiul între oameni, la aşa ceva să nu te aştepţi de la urşii aceştia. Şi eu mi-am propus să nu mă mai duc la nici unul din ei. Când merg la Vodă, mă numesc şi pe mine „Măria ta”, căci văd cum; e Vodă cu mine. Dar altfel mă simt ca şi când aş fi singur în oraş. Nimeni nu mi-a arătat aici o aşa prietenie ca mitropolitul. Când mă duc la el, mă vede cu bucurie şi, ca =,â-mi arate fcât e de bucuros de mine, mi-a trimis în mai multe rânduri şi nişte mâncări de acelea care sunt rare în oraşul acesta. Asta am primit-o foarte bucuros dela dânsul, nu pentru daruri, ci pentru că îmi arată o aşa inimă bună, şi eu am aci o astfel de masa, că aş mai putea hrăni încă zece oameni pe lângă cei pe cari ii am. lotuşi, am norocul că se mai află şi un pater italian cu care iau masa şi vorbesc; căci, dacă nu ar fi tresta, nu aş( mai deschide gura de fel, decât doar când mănânc. Dacă mi-ar fi dor să merg în cârciumă, acolo aş putea să vorbesc destuL cu popii valahi, căci prin cârciumele de aici, lângă fiecare butoi sunt cel puţin zece popi, pe eare-1 înconjoară ca pe un mort. Din toate acestea se poate vedea că nu mi se prlea toceşte limba... Să vorbim dar puţin despre oraş şi despre stările de aici. Oraşul e pe o colină, într'un loc destul de frumos. Apa însă trebue să o care de departe. De dragul a /re-o cinci-şase mănăstiri i se zice laşului oraş; căci, după celelalte case care mai sunt în el, i-ani putea zice numai sat. Negustoria o fac Ovreii şi Armenii. Dacă ar fi aici voevozi stabili şi de acei cari caută şi folosul ţârei, s'ar putea dezvolta un negoţ foarte întins, cu mult mai uşor şi mai mare ca în Bucureşti. Unde poate să fie www.dacaromamca.ro 113 un pământ mai frumos şi mai bun ca aici? Unde se poatet mânca o carne de vacă mai gustoasă? Iar vinul acesta poate fi pus pe masa oricui—vinul de Cotnari poate fi gustat cu plăcere si cu deliciu chiar şi de dame. Numai oamenii sunt ca nişte fiare sălbatice: lasă să se părăginească pământul acesta admirabil de bun şi de frumos şi locuesc prin păduri. Numărul boierilor e foarte mic; doar dacă sunt zece sau doisprezece cărora li. se poate zice că sunt domni; pe ceilalţi nu-i ia nimeni în seamă. Că sunt sub împărăţia turcească, ,e adevărat; dar mai adevărat e că sunt sub jugul Grecilor. Atât oficiile mari,, cât şi cele mai mici le au numai Grecii. Domnul fiind ales totdeauna numai dintre Greci, acesta favorizează pe conaţionalii săi şi dă crezare mai mult acestora şi face cu boerii ce vrea. Şi acum cine-i hatmanul cel mai mare şi care porunceşte tuturor oştilor? Fratele unui blânar grec foarte bogat. Şi înaintea, acestuia trebue să-şi plece genunchii toţi boerii ceilalţi. Par ce-mi pasă mie de toate acestea, rând eu îmi mănânc pâinea şi-mi beau vinul de Cotnar, plictisindu-imă atât de mult?, In fie-ce zi avem veşti rele. Muscalii se uoroQie de Hotinj toată lumea e îngrozită şi se găteşte de ducă... Dăunâzi a trecut pe aici un sol rusesc. 16) Se ducea în tabăra comandantului. Am fost ,şi eu la Vodă şi mi-am luat rămas bun de la el, căci eri a eşit de aci cu întreaga Iui oştire şi cu pompai mare. Dar ce fel de oştire? Nici nu se coate numi oştire, ci numai păzitori de vite. Un paşă e cu el, cu vre-o 40 sau 50 de oameni. Oastea lui întreagă, numărată bine, să tot fie de o mie şi cinci sute de oameni. In urmi duceau cununie grele care. la nevoe, pot fi umplute şi cu nuci. Astfel aceştia au ieşit cu toţii şi ne-au lăsat aici. Să-mi bat capul, ce să fac? Atâta ştiu că Vodă a lăsat să fiu bine tratat şi m'a lăsat în grija: caimacamilor; căci a lăsat trei caimacami în locul lui, 17) rari sunt trei fruntaşi de aici—unul din ei e cancelarul. De păzit n'au să ne păzească aceştia. Pot să ne calce într’o noapte din Ciuc şi ne găsesc în pat... Ep> 151 Iaşi, 23 August 1739 . Pe aci lucrurile stau prost de tot. De când a plecat Vodă din oraş 18) nu se mai sfârşesc dezordinele. Toţi se pregătesc, 16) Nemenţionat de Darontes. 17) D^pontes menţionează pe Marele Logofăt şi Marele Vornic Can-tacuzino. Dapontes o. c. II p. 221) 18) Grigore Ghica plecă în luna August la Scânteia şi Vaslui (Dapontes o. c. 11 p. 291) www.dacoromanica.io 114 împachetează şi sunt gata de fugă- Socrii şi-au trimis nevestele ide mult în păduri. Mai ales de când tabăra muşcă’ească a trecut dincoace de Nistru» e mare frică- Şi cei doi fii a; lui Vodă ş'avi făcu1 nevă?uti- in împrejurări aşa de turburi, nici eu însumi nu ştiu ce să fac. Dacă aud cel mai mic zgomot, îmi închipui că sunt Cazacii în curie- Caimacamii vin deseori pe iu miue- mă încurajează, iar ey îi rqg să piâ trimită în altă parte, căci ei, dacă şe întâmplă C?va, pot încăleca când voesp; CU însă, cu cei patry şau cinci servitori ai mei nu am decât' Un singur cşl. Judecă şi mata, mătuşă dragăă, în ce stare sunt: numai d.e când îtj scriu această scrisoare,, gazda mea rrfa făcut s'o ■întrerup dc trei ori, şpunând că Cazacii se apropie de oraş. Eu O încurajez destul, dar însum; aş ciori să nu mai fiu aici. De dimineaţă până seara nu umblă altă vorba decât că vin Cazacii. Toţi se roagă aşa: „Şi ne mâutueşie pe npi de Cazaci, Doamne". Eu cer într'una Caimacamilor să ne trimită odată de aici. Ei mă ^sigură merCu fă-mi vqj purta de grijă- Dar eu sunt îutf'p neîntreruptă nelinişte, cum n'am fost niciodată. Mai greu e că nu este nimeni cu care să schimb o vorbă- De aş putea cel puţin să scriu S£U să citesc—dar nu şe poate; dinair.^ct porţii mele n,u mai cqnteneşte zarva. Din propria mea putere nu paf să plec şi pici nu se poate până când nu dă pqruţică Vodă. Iar a fi aci. ;n mijlocul acestui popor îngrozit, e o nenorocire întreagă... Pe la începutul acestei luni a trecut pe aici către fdotin, poşta comandantului, care ducea veste câ comandantul a bătyt pe Nemţi- Dacă ? adevărat aria, se poate zice că e degetul lui Dumnezeu aici- Iară eri o altă posti a adus vestea ca au cucerit Belgradul. Toate acestea sunt vesti mari. Intr’acqlq Dumnezeu di biruinţă Turcilor. Pe aici treime ?ă fugă dinaintea Muscalilor. Numai Dumnezeu ştie cum or fi roate., El înaltă, £1 îngenunche.,. Ep- 152 Iaşt, 3 ŞeptemMe 1739 Trebue să scrim iarăşi despre Cazaci, căci niciodată n'ai putea vedea o mai mare groază ca cea de aici, mai ales de când au hătut pe Turci. Acum şi Muscalii, sunt în tfotjn. io) Nu putem, dar, cu adevărat tem® de Cazaci- Bisericile sunt pUne de lume, dar nu ca să se roage, ci ca să-şi adăpostească acolo lucrurile de valoare. Vodă s'a întors ori, numai că yu cu pompa 19) Buşii intrară în Hotin în, ziua de 1,7 August 1739 (BaROijţes o. Cv II. p, 289). www.dacoromanica.ro cu care a plecat. Aşa e lumea! îndată ce a sosit, i-am şi trimis vorbă să mă mute de aici, iar astăzi am fost eu însu-mi la el. Am vorbit mult despre lucrurile prezente. Dar mai ales i-am cerut să pot pleca, căci ştiu că nici Domnia Sa, cât e de Vodă, n'are de gând să aştepte aici pe tâlharii aceia de Cazaci. S’au şi luat dispoziţii în privinţa mea. Eu sunt gata şi, din mila lui Dumnezeu, pot spune că mâine am să-i părăsesc ca -Sf. Petru pe Valahi. 2Q) Epa 153 Bucureşti, 1$ Septembrie 1739 In sfârşit scăpai din fata turbaţilor de Cazaci. Cred că iaci n'am de ce să mă mai tem de ei. Dar dacă n'ayeam de jce mă teme de Cazaci pe drum, în schimb am dus groaza tâlharilor. Destul atâta, că din Iaşi am plecat la 4. Vodă mi-a dat cai şi care şi, pe lângă aceasta^ doi călăraşi, cari însă nu mi-au fost de nici un folos şi am pornit Ia un (drum atât de primejdios numai trei inşi, căci pe ceilalţi nu-i mai socotesc. Când am ajuns afară din oraş, pai'că s’a ridicat un bolovan de pe mine şi nTam liniştit. Am lăsat pe Vodă şi oraşul „într'o mare învălmăşeală,—dar, facă cum or şti, eu sunt liber. Insă, dacă am scăpat dintr'o primejdie, alta îmi era în faţă; căci, fiind bătută şi împrăştiată tabăra turcească numai cu pate va -zile înainte de plecarea mea, mă puteam teme că atâţia ostaşi, risipindu-se prin Moldova şi Muntenia, vor încerca să se aleagă .cu ceva, dacă sunt bătuţi, şi şă fure ce vor purea. Căci, într'iQ astfel de stare, oastea Turcilor şi mai ales sălbăticimea din Asia este foarte lacomă şi ar duce la ea acasă tot ceeaee îşi poate însuşi. De aceea m'am temut să nu dau peste vre-o astfel de societate neplăcută, mai ales că trebuia să trecem prin păduri multe, cu cţeoşebjre până la focppi. Dincolo de Focşani m'am întâlnit cu nişte Turci, dar aceştia erau din ţară şi n'ar veam de ce ne teme de ei. Totuşi, nu numai că n’am întâlnit ostaşi vagabonzi, dar nici măcar Moldoveni n'am Văzut. Ca şi când aş fi rămas numai eu în tara aceasta, sau ar fi fugit cu toţii dinaintea mea. Astfel, arrj avut o călătorie fermecătoare. Câmpul ne-a dat pretutindeni sălaş şi, după obiceiţtl Turcului, care e foarte bun,, am nlecat la vreme şi am ajuns Ia vreme. Deşi se vorbeşte aci ca sigur despre pacea cu Nerntjiv Vodă toiuşi se teme să nu-i vie musafiri din Ardeal. La trei sau patru zile după plecarea mea din Iaşi, yodă a trebuit s£ pă.-răsească oraşul.... r 20) Pţoverb unguresc. www.dacaromamca.ro 116 EpB 154 Bucureşti, 23 Octombrie 1739 Tnchipue-ti, mătuşă, că şi aici trebue să mă tem de tur-> baţii cei de Cazaci; căci, cu toate că e pace. dar multe sute de inşi, părăsind armata, au trecut încoace ca să prade. Aşa îmi pare că mă caută pe mine. Dacă veneau aici, m’ar fi găsit în pat, căci zilele trecute m'au apucat frigurile... Iţi poţi închipui în ce stare am fost când, în ziua când eram mai rău, slujitorul, venind la mine îmi spuse: „Stăpâne, se spune că în curtea lui Vodă se încarcă carele cu multă grabă; Vodă a ieşit din oraş şi toţi sunt gata să fugă; spun că n’ar fi aeparte Cazacii. Auzind acestea, ma gândiam în mine: .,de acum ne-a luat diacul!" Aşteptam să-mi intre în casă, căci ştiam că nici atâta omenie n'au să se anunţe măcar... Dumnezeu a vrui însă ca a doua zi să vie vestea că rătăcesc numai pe la margini. Apoi zi cu zi se liniştiră veştile şi ne liniştirăm şi noi. Poate că am scăpat cu totul de turbaţii de Cazaci... Aici a început iarna binişor. Vodă însă, care a fost totdeauna bun cu mine, acum s’a schimbat* căci n'am vrut să fac pe placul lui. Decât Măria Sa îmi e mai dragă însă cinstea şi naţia. Ep> 155 Bucureşti, 15 Martie 1740 ...Aci e iarnă grozav de straşnică. A început la 13 Octombrie si de atunci zăpada a crescut în fiecare zi şi frigul s'a făcut mai cumplit. E ca şi când ne-ar fi luat din oraş şi ne-or fi dus tocmai în Laponia, lângă Marea Îngheţată. căci nimeni nu-şi aduce aminte de-o iarnă atât de grea. Şi aşa este în întreaga Europă. Iar ceea ce nu s'a mai pomenit, e că au trecut cu carul pe ghiaţă din Danemarca în Suedia!... Aci este mare scumpete şi lipsă. Pe uliţă oamenii îşi smulg pâinea unii dela alţii. Adesea aş fi stat la masă şi nu aveam pâine. Nu e de mirare, căci de nicăieri nu se poate aduce nimic; iar aici e îngheţat totul tun: apa, moara şi morarul. Mărturisesc că bucuros m'aş-despărţi de Bucureşti... Eu nu ştiu ce fel de oameni sunt a-ceştia de nu poţi să convii cu ei. Să nu crezi, că vre-un (boier de aici sau din Moldova te-ar chema la masă! Cunosc din cc-f pilărie un boer, dar nu-mi arată nici cea mai mică prietenie. Când mă duc' la el, nu cruţă vorba ca ceilalţi. Observ că, din cauza lui Vodă, ei nu îndrăznesc să convie cu străinii; dar şi între ei sunt tot numai Valahi. Să mă ierţi, mătuşă, că acuim închei, căci e o pedeapsă a scrie. Mai ■ la fiecare literă trebue să apropii pana ia foc să se desgheţe cerneala. Şi focul e ca. www.dacaromamca.ro 117 vai de el, căci şi acesta nu îngheaţă numai odată. Lemne se ■capătă foarte rar şi scump... deşi se apropie primăvara, dar pe aici aşa viforăştte ca şi cum abia acum ar începe iarna. Epa 156 Bucureşti, 22 Mai 1740 Slavă Domnului, a trecut iarna. Dar ce spun ? A trecut •aproape şi primăvara. E mai mult de o lună de când nu avem nici un Vodă. Nemţii au dat înapoi Turcilor jumătatea aceia a Munteniei, pe care au stăpânit-o. De aceia Vodă a plecat la Craiova, ca să-şi recucerească Voevor,atul de-acolo. Folosul acesta l-au avut Nemţii din călcarea păcii... A'ci i-ncâ' lotul e scump şi rar. mai ales ^pita”. Dar nu-mi o rea pasă, căci cu ajutorul lui Dumnezeu peste câteva zile vom porni către Rodosto şi voiu părăsi bucuros oraşul acesta acoperit cu scoarţă... Avem un bun preot maghiar, nu de mult venit, şi e miel din Ciuc. Sărmanul! A ciczut că reverenda lui va avea aici aceeaşi cinste ca şi în Ciuc. I-am spus de câteva ori sl nu mai poarte haina Sf. Francisc, dar nu m'a ascultat. Dăunizi. pe când venia la mine la masă, un Turc blestemat îl netezi peste obraz cu coada lulelei. El, sărmanul, a suferit-o cu resemnare, dar a doaa zi, cerându-şi ertare cu multă supunere dela haina lui,. a îmbrăcat haină valahicească şi de atunci n'are să se mai teamă de co:ile de lalea. Sfârşesc epistola ca să mă pot pregăti de plecare şi jsă te văz mai repede. www.dacoramamca.ro Pe buncire şi prin Dobrogea (fn anul 1865) Printre numeroşii străini Uitaţi, câţi rU vizitat părţile noastre-în eursdl veacului trecut, notării şi pe Doamnă Olympe Au-doaard, autoare a cărţei VOrient et ?.es Peupladas, Paris, D.entu, ţimpf. Jouast) 1867, iii 18. 496 pp. *) Plecând de la Budapesta cu vaporul, îri cursul verei 1865, fu jefuită în mod neruşinât de vânzătorul biletelor. I se lui 890 franci pentrii un bilet dela Pesta, până la Constantinopole în loc de adevăratul preţ de 250 frarici. De cabine nici por mină; numai un ăalon, Unde erau îngrămădiţi pasagerii ca nişte oi. Puntea era acoperită cu mărfuri. Comandantul vaporului, fiindu-i însă milă de o doamnă, ce călătoria singură, aranjă pentru dânsa o cabină provizorie pe punte. Erau călători mulţi, mai ales „Români şi Vlahi”, însă nu din cei mai simpatici. Mai toţi erau pasionaţi pentru dama de pică; cărţile de joc erau singura lor ocupaţie în cursul întregii călătorii. Aceasta nu se pettrecea fără certe multe, cuvântul „fileu” fiind des întrebuuinţat; după aceea, jucătorii se îrupi ieten iau iarăşi, ca şi când nimic nu s'ar fi întâmplat. Unul' dintr'aceşti Români muri subit de anevrism în cursul unui joc de bacara. Se ivi îndată o cear ta aprigă în faţa mortului, între moştenitor şi bancher pentru câştig, io ţi călătorii luând parte pro sau contra! Corabia se înpotmoli în nisip în cursul drumului, fiind, scoasă abia după 24 ore de un alt vapor. De şi călătorii erau îngrămădiţi ca sardelele, se mâi urca lume la fiecare staţie. Vaporul era socotit pentru 60 sau- cel *) Cartea este necunoscută chiar de Bengescu. www.dacoromamca.ro 119 mult SC pasageri—pe bord erau 150 Proviziile lipsiau, trebuia o adevărată bătaie pentru a ajunge în salonul de sufragerie. Farfuriile şi tacâmurile murdare, scurt, Doamna Audouard preferă să trăiască din cafea şi pâine uscată, decât să guste din masa vaporului. Privaţiunile şi lipsa de confort îi cam micşorau plăcerile călătoriei. Notează însă frumuseţile peiSagîului. La Rfşova observă rămăşiţele unui zid vechiu ce se întindea, după cum sc spunea „până lă t)Uîtâm*\ Sosiră la 2 dimineaţă la Cernavoda. Pasagerii fură da ti afară în pripă; „repede, repede vaporul plecă". /•steptară trei ceasuri în frig, pe câmp, ca să plece trenul spre Constanta. De stafie nici vorbă nu era, nici măcar de o şură, Singurul tfafîc pe linie constă din Călătorii c:ri sosiau cu vaporul spre a luă drtitfiul spre Cdnstarttinopole prin Constanta. In timpul iernei nici-o activitate. Trenul trecea printr'un pustiu cu mlaştini nesănătoase. Singura stafie era oraşul Medgidia, locuit de 20 mii de Tartari,, în majoritate refugiaţi din Rusia. Fiind cu toţii foarte săraci, guvernul turc îi scutise de biruri. La Constanţa se vedeau cârduri ttiari de Cerchezi, şi ei refugiaţi, toţi murind de foame şi îmbrăcaţi în ăcrenţe. Fugiseră pe jos din Rusia. Veniseră aci ca să moară ca muştele. Mizeria lor era atât de mare, încât părinţii îşi propuneau copiii spre vânzare străinilor ce treceau. Un Turc milos cum-nără cinci copii, făgăduind că-i va creşte. Părinţii se aruncară la picioarele lui cu mulţumiri adânci, spunând copiilor: „Nu mai plângeţi; veţi avea mârtcăre Şi Haine!” Peste un ceas Doamna Audouard se îmbarcă pe un vapor al Societăţii Lloyd spre Cohstăhtinbpole. La Ţ&rigtad âuzi că la Muntele AtOs călugării aveau o rugăciune deosebită pentru Vodă Cuza din cauza secularizărei: „Milostive Dumnezeu, pedepseşte pe acest păcătos inii n eant) care ne tapeşfe, fără ruşine, bunurile noastre, aceste butiu ‘i ce sunt scumpe inimelor noastret Alta ştire despre noi nu găsim, Doanîna AtldoUard utmân-du-şi călătoria prin Tufcia până la Ierusalim. CONSTANTIN I. KÂRADjA , www.dacoromamca.ro Eurami ! Tx&ă. ifita 3L®e®ai4« <&© 3L.S&1® Ca marea ce se’ntinde masivă, nesfârşită, Nisipul roş scântee departe ’n lung şi ’n lat. Tăcut se desfăşoară pământul ondulat In zarea arămie de Negri locuită. Pustiu, nici o viaţă. Tăcere ’ngrozitoare. Toţi iţii dorm în peşteri sătui şi obosiţi. Departe, sub curmalii deapururi înverziţi, Girafe şi pantere s’adapă la izvoare. O pasăre nu trece cu aripa-i să taie Văzduhul de un soare imens încercuit. Din când în când un boa de arşiţă răzbit Spinarea învelită de solzi şi-o încovoaie. Atât de arzătoare e bolta de opal! Şi ’n timp ce totul doarme pe ’ntinsul nesfârşit, Agale, elefanţii cu mersul ostenit Se duc să-şi regăsească ţinutul lor natal. Din fundurile zării tăcutul lor convoi S’apropie şi ’n urmă tot praful îl stârnesc. Spre a-şi tăia o cale mai dreaptă, prăbuşesc Giganticele dune sub paşii lor greoi. In frunte călăuza păşeşte gânditoare. Ca scoarţa de pe arbori e trupul său crăpat Şi capu-i ca o stâncă; iar spatele arcat Puternic se ’ncovoaie la ori şi ce mişcare. www.dacaromamca.ro 121 'Ea poartă tot convoiul spre—o ţară mai frumoasă Cutreerând pustiul cu paşi neobosiţi. Urmând-o, pelerinii tăcuţi şi prăfuiţi, In urma lor despică o brazda nisipoasă. Cu trompa între dinţii de fildeş sclipitor, Cu ochii duşi în zare, ei merg neîncetat. Un abur se ridică din trupul asudat Şi sute de insecte roesc în jurul lor. Dar ce înseamnă setea şi musca ’nţepătoare Şi soarele ce-i arde cu suliţe de foc? Acuma ei visează la ţara cu noroc, La ţara cu smochinii din văi răcoritoare. ~Vor revedea cascada în ale cărei ape, Mugind grozav, înoată hipopotami enormi, Şi ’n care ei, pe lună, se oglindeau diformi Şi-adesea, printre trestii, veneau să se adape. Aşa, pierduţi în prada adâncei nepăsâri, 'Străbat cu îndrăzneală pustia nesfârşită. -Şi zarea se aşterne pe urmă neclintită, •Când tainic călătorii se şterg în depărtări. GRIGORE SĂLCEANU www.dacoromanica.ro Ce mănâncă ţi beau Dobrogenii'* de Doctor Ing. D. FRANGOPOL Chimist-Şef Coristahţa ' Laboratorul de chimie păşeşte în al 12-lea In de activitate* dacă ce consideră şi timpul războiului, când acest Laborator; a fost complectamente distrus. Din statisticile anuale se poate vedea detaliat numărul şi felul complex de lucrări executate, cu ocazia controlului efectrat asupra alimentelor, bâuttlHîor, sari altor substanţe CU întrebuinţarea casnică din tot ţinutul Dobrogei şi jud. ialomiţa. ANUL 1912. Din 979 de. probe analizate în 1912, 623 de probe au fost trimise de organele oficiale de Control Sanitar, din care 174 au fost neregulamfcntare, săli 27,9 la sută. Din 156 de probe trimise de alte autorităţi, 19 au fost neregulamentare, sau. 5,30 la sută. Din 479 de probe de lapte trimise de Serviciul Veterinar, 123 de probe, sau 25,70 la sută, s'au găsit falsificate. Din băuturile alcoolice propriu zise, 48,9 la sută s'au găsit falsificate şi rău încorporate, iar din numărul total al vinurilor numai 19,3 la sută au fost rtereglilamentare. Pentru îndreptare, s'au somat 25 de comercianţi, ceeace face 4 la sută din numărul total al probelor trimise. ANUL 1913. S'au analizat în total 984 de probe, din care 503 de probe revin organelor de control Sanitar şi din care s'au găsit 109 1 1] Extras din Darea de seamă de zece ani de activitate a Laboratorului Regional de Chilie al Direcţ. Sanitare din Constanţa, adică dela 1 Aprilie: 1912 pănă la 31 Decembrie 1922. www.dacoromamca.ro 123 neregulaHientare, sad 21,60 la sută; 447 de probe a altor autorităţi (Vama), din care 35 neregulamentare, sau 7,60 la sută. Probele cele mai des găsite fatşificate na fost în ordinea următoare: Probe de cafea râşnită 66,5 la sută n eregulam entare. „ „ lapte 45,8 la sută „ „ „ limonazi şi sifoane 37,5 la sută „ ,. „ vinuri 17,8 la sută „ Băuturi spirtoase 14,7 la sută Se observă o ameliorare în ceeace priveşte procentul de 21,60 la sută din numărul total al probelor falsificate, trimise de autorităţile de control sanitar, fată de 27,90 la sută din anul precedent. Această ameliorare a fost mai accentuată in ceiaoe priveşte probele de băuturi spirtoase, care dela 48,0 Ia sută (din 1912) au scăzut la 14,70 la sută în anul 1913. In schimb numă'ul probelor de lapte găsite falşificate a crescut de la 25,70 la sută la 45,80 la sută. ANUL 1914. In total au fost analizate 1327 de probe dintre care: 816 de alimente şi băuturi înâintate de autorităţile de Control. Sanitar şi din care s'au găsit 202 neregulamentare, sau 24,70 la sută. Din 432 probe trimise de alte autorităţi, 20 au fost na*-regulamentare, sau 4,50 la sută şi, în fine, 79 de analize au fost făcute pentru particulari. Substanţele găsite mai des neregulamentare au f .st în ordine1. următoare: Probele de lapte 75 la sută falşificate. Din aceste probe 60 la sută au fost fâlşifîcate prin diluare cu apî,. 11 la sută prin decremare şi 4 la Sută prin cjubla falsificare. La analiza laptelui se determină: densitatea *snec., untul, extractul, serorefracţia, extractul fără unt, nitraţii şi aciditatea. 80 la sută din probele de alcool (rectificat) sunt nereguiamentare. 66,o la sută din probele de câfea măcinată Surit falşificate. 55,5 la sută din probele de siropuri, bomboane sunt rau fabricate. 42,8 la sută din probele de făină nu corespundeau regulamentului. 33,3 la sută din ^probele de ceai trimise de Vama Constanjalr. nefiind regulamentare, âu fost respinse la import. 301a sută din probele de untdeîe’mntiri erau falşuicafe cii alte uleiuri vegetale. De asemenea 25 la Sulă din .probele de uleiuri vegetale se vindeau amestecate (ulei de rapiţă se Vindea drept floarea soarelui). www.dacaromamca.ro 124 Ape gazoase, limonăzi şi garnituri metalice vătămătoare {cu plumb) 27,20 la sută neregulamentare. Băuturi alcoolice 25,20 la sută falsificate -i rău fabricate. Vinuri 21,5 la sută falşificate şi rău conservate Deasemenea 40 la sută din probele de petrol n’au fost ■suficient rafinate. Comparând aceste cifre cu cele ale anului precedent (1913), observăm că numărul de alimente şi băuturi găsite falsificate a crescut simţitor pentru unele alimente, datorit probabil izbuc-nirei războiului şi închiderei Dardanelelor. ANUL 1915. Au fost analizate în total 2085 de probe, din care: 1801 au fost trimise de autorităţile de Control Sanitar şi •din care s'au găsit 653 neregulamentare, ceeace revine la 35fi0 la sută; 146 probe trimise de alte autorităţi (Vamă), din care 4 au fost neregulamentare, sau 2,80 la sută şi, în fine, 138 probe trimise de particulari. In mod amanuntit, între altele, s'au analizat: ÎS ape de băut; 40 limonăzi şi ape gazoase din care 36 au fost nerggur lamentare sau 90 la suta; armaturi metalice pentru sifoane: 10, din care 4 neregulamentare, sau 40 la sută (.conţineau fclumb); vinuri: 353, din care 104, sau 30,05 la sută, neregulanentare, •fiind denaturate pentru alte întrebuinţări; la vinuri se observă •o accentuată creştere procentuală de falşificare fată de anul precedent. Din 372 de probe de băuturi alcoolice (ţuică, drojdie, tescovină, cognac, rom) 138 au fost găsite neregulamentare, adică 37,-10 la sută. Din 23 de conserve analizate, 3 au fost găsite neregula-» mentare şi din 51 de alte alimente (pastramâ, cârnaţi, etc) 23 de probe s'au găsit nehigienice, ceeace revine la 45,10 la sută .neregulamentare.. Din 75 de probe de paste făinoase, pâine şi făină, 15 au fost neregulamentare sau 19,50 Ia sută. Din condimente: cafea boabe analizate, în total 136, s’au găsit 5 neregulamentare; din 37 de probe de cafea râşnită, 31 au fost falşificate cu alte substanţe, ceeac-e revine la S3,7Q „la sută neregulamentare; din 25 de probe de ceai. 8 au fost neregulamentare (32,0 la sută) şi, în fine, din 34 de alte condimente (piper, ardei), 12 au fost neregulamentare (39.50 la sută). In majoritatea cazurilor piperul măcinat conţinea făină şi mălai. La 2 probe s'au găsit .şi neghină, care prin saponina ce conţine, poate produce intoxicaţiuni în organism. La o probă *de ardei roşu s'a găsit numai aluat de pâine colorat cu culori www.dacaromamca.ro 125 de anilină. O probă de Diper negru, luată dela un comerciant angrosist, se compunea numai din tarâţe, neghină şi funingine. Uleiuri şi grosimi. Din 110 probe de undeîemn de măs-1 line, 69 de probe (62,70 la sută) au fost neregulammtare şi a-nume: pentru 5S de probe, falşificarea a fost cu uleiuri inferioare de răpită şi floarea soarelui, iar pentru 11 orobe a fost rân-cezeală şi alterare. In general, numărul Drobelor falşificate s'a dublat, faţă de cele din anul precedent. Cauza: lipsa de import, războiul mondial şi închiderea Dardanelelor. Din 15 probe de unt şi grăsimi, 3 au fost neregulamentare, 20 la sută. laptele': 64,50 la sută probe neregulamentare; din 244 de probe de lapte trimise la analiză, 147 de probe au fost găsite falşificate (120 diluate cu apă, 20 decremate, iar 7 decremate şi diluate), iar la 11 probe laptele s'a găsit alterat şi râu conservat. I.a o probă de lapte de grajd, untul s'a găsit 1,33 Ia sută, iar la alta 2,721a sută. Restul probelor de grajd rveru toatei-elementele normale. Smântână: 60,70 la sută neregulamentare. Brânzeturi: 64,60 la sută neregulamentare. Intre altele s'au mai analizat: 391 de urini, din care 281 pentru spitale. 25 examene de sânge (urea în sânge şi reacţia Weber). 6 medicamente, din care unul n'a corespuns formulei. 25 probe de bomboane, rahat, siropuri, etc. din care 4 (IC,06 la sută) au fost neregulamentare. 16 probe de petrol, din care 4 n'au fost bine rafinate.-2 probe de miere, din care una falsificată cu apă şi glucoză; 2 probe de oţet; 5 probe de coiofoniu (Vamă) şi 3 probe de uleiuri minerale trimise de Direcţia Portului Constanţa. Statistica anului 1916 Lipseşte, prin faptul distrugere! ar-chivei Laboratorului, din cauza ocupaţiei şi a devastărilor războiului. La reîntoarcerea din Moldova pe la începutul lui Det cembrie 1918, Laboratorul a fost găsit complectamente distrus-nici o urmă din instalaţia fostului Laborator; până şi sobele de teracotă, conductele de apă şi gaz, totul a fost furat, fie de. inamic, fie de locuitorii cari au mai rămas în oraş. Lucrările de reconstrucţie şi refacere ale Laboratorului s'au început Ia 1919. In timpul războiului am avut de înregistrat moartea chir mistei Ana Vlad, precum şi a laborantului Preda Dumitru. ANUL 1919. S'au executat numai 35 de examene. www.dacoromamca.ro 126 ANUL 1920. S'au executat 523 de examene. Din 337 de probe trimisle 1922) probe neregulamentare, ceeace revine la 29,35 îa suta. Din probele neregulamentare 216 au fost rău preparate şi alterate, iar 206 falşificate. Laboratorul a prescris denaturarea pentru 231 de probe neregulamentare, iar pentru 115 s'a dişpus distrugerea. Numărul probelor trimise de alte autorităţi cum sunt cele vamale, administrative şi judiciare, se ridică ia cifra de 974 ( Urmare) I* Instrumente muzicale -Ce! mai -obişnuit e cavalul. De el se servesc si ciobanii «când suni cu oile la păşune şi tot cu el se cântă la horă, lai nunţi, botezuri şi petreceri. Alt instrument este cimpoiul sau jgaida, un fel de burduf închis. In partea de deasupra; a burdufului, e'ste o ţeavă, prin care se introduce aer, iar în partea dedesupi; este băgat un fluer cu şase găuri. Cel care cântă (gaidargi} tine burduful pe braţe, ţeava în gură, de umflă burduful, iar cu degetele de la mâini formează pe fluer diferite cântece cu sunete piţigăiate şi monotone. Alt instrument tot atât de întrebuinţat mai e şi ţibulca, un fel de vioară în forma mandolinei. Are numai trei coarde. Când Se cântă cu ea se ţine în mâini, :n felul violoncelului. Din acest instrument se pot scoate mai multe sunete. Vioara sau alte instrumente nu sunt cunoscute în sat. II* Munca agricolă Bulgarul seamănă mai mult grâu, orz şi raniţă, mai puţin ovăz, foarte puţin mei şi tot atât de puţin porumb. Cel mai mare proprietar nu pune decât 3—5 ha. porumb, iar ceilalţi 1—3 ha. Nu pun mai mult, fiindcă nu-l întrebuinţează decât la porci. .Din această cauză nici nu-l cultivă cum trebue şi deci porumbul produce puţin. Păioasele în schimb, sunt foarte bine şi intensiv lucrate. Seceratul se face cu maşini şi prea rar cu coasa. Secera nu se cunoaşte deloc. Treeratul se face cu caii. Câte 2—4—6 cai, sunt legaţi unul lângă altul trăgând după' «oi o piatră cu 4—6 muchii, numită tăvălug. Această piatră, are proprietatea de a scoate boabele mai repede din spic şi ■ de a fărâma paiele. După ce s'a bătut bine „barmanul” cu' •.tăvălugul, se .aşează în urma cailor cu tăvălugul alţi doi cai, www.dacoromamca.ro 132 cari trag după ei un fel de sanie cu o singură talpă lată numită de Bulgari „dicane", de Turci „cUanti”, -de Români „duen". Această ,sanie are înfipte pe partea de jos bucatele mici de cremene, care tae şi mărunţeşte paiele. Paiele bine fărâmate-şi tocate sunt foarte bine mâncate de vite. Celelalte unelte şi maşini sunt cumpărate de la oraşe: Constanţa ori Tulcea. 113. Obiceiuri La botez. Cine a cununat, tot acela e dator să boteze şi coţhii. Tluiftai îh caz când nu vrea naşul, din diferite motive, numai atunci finii pot să-şi aleagă alţi naşi la copii. Când s'a născut copilul, se trimete ştire despre aceasta naşei, ca să se pregătească. AtUnei când s'a fixat ziua pentru botez, vine la casa lehuzei naşa ori naşul (crăsniţa ori crăsnicu), ia copilul şi pleacă la biserică împreună cu moaşa. La biserică preotul slujeşte ca pentru orice creştin. După ce vin de Ia biserică, naşa şi moaşa se opresc în pragul casei. LehUza se dă jos din pat şi vine Ia uşe. Moaşa aprinde lumânarea de Ia botez, o dă| naşei care, împreună cu copilul, b dă lehuzei zicând de trei ori: „zengu eavreici, davai tigu ristetici”, ţi ‘ l-am luat evreu şi ţi-1 dau creştin. Lehtiza dă dopilul şi lumânarea la altă femeie din casă, iar ea serveşte pe naşe de se spală pe mâini. Când trebue să se şteargă naşa pe mâini, lehuza îi pune pe umăr un şervet (peşthîr) şi flori ori busuioc pe cap. După aceasta intră naşa în casă. Acum trirhete naşa acasă la ea ca ■să se aducă darurile pentru fin: o plapomă (iorgan), rochiţă (rodicică), cămăşuţe (rizite), tichiuţă sau scufiţă /sepcîu), ciorapi' (ctorapchi) faşe (zaez) precum şi plocon ori dar pentru lehuză: un colac (cacearc) d găină '(eoc&şthi) şi un fre) de prăjituri făcute din ouă, lapte şi făină şi turnate cu lingura în untuiţăj ferbinte, (acestea se numeSc (tigănicichi), precum şi o sticlă de racniu şi una cu vin. In acest innp, două fete mari se îmbracă frumos, ca de sărbătoare, şi se duc de invită neamurile şi vecinii. Incitaţii toţi vin cu plocon pentru ieiiuzâ. După ce s’au strâns cu toţn, se aşează la masă şi încep şa se împartă darurile tiir. partea lehuzei. O femee aşează pe umărul naşului o cămaşe de rânză, iar pe umărul naşei o oroouadâ (răcitiic) iar la ceilalţi invitaţi câte un şervet (peşchir). După ce s'au: terminat darurile de împărţit, se pun pe masă două farfurioare în care mesenii pun bacşişul, într'una pentru copil (dete) iar în cealaltă pentru moaşe (babă). Cel dintâi bacşiş îl dă naşul şi pe urmă ceilalţi invitaţi. Când s'a terminat şi cu aceasta, se aduce lâ masă mâncare şi băutură. In tot timpul nesei, se spun- www.dacaromamca.ro 133 multe glume şi se face maţre haz. După masă se dace fiecar'e acasă. Când pleacă naşul, ori naşa, i se mai clâ un coiae şi o găipă fiartă. La logodnă. (godă). Vorbele pentru căsătorie se fac astfel: dacă băiatul şi fata sunt din sat, ambii sunt cunpscuti de părinţi : dacă unul din ei e dintr'un sat vecin se cunosc la sbor.. Tatăl băiatului trimete doi oameni cu o ploscă cu vin la tatăl fetei, ca să-i ceară fata. Dacă din diferite motive nu se împacă, peţitorii se întopc înapoi cu plosca plină, tot cum au plecat. In, caz când cererea în căsătorie e pe placul părinţilor fetei, peţitorii sunt bine şi cu bucurie primiţi. Acum peţitorii cinstesc pe toţi ai casei cu vin din ploscă, apoi se întorc ia cei ce i-au trimes şi le spun că au făcut treabă bună. Când părinţii băeaţului au primit vestea aceasta, după câtva timp, se duc şi ei şi se înţeleg asupra logodnei, cu părinţii fetei. In ultima săptămână dinainte de logodnă, vin în casa fetei mama băeaţului şi cu alte două, trei femei şi se cinstesc cu mama fetei, bând rachiu ori, vin. Sâmbătă seara, când se face logodna, logodnicul invită cu plosca la el pe toate neamurile, prietenii şi vecinii. Pe de altă parte şi mireasa invită, tot cu plosca, la ea acasă, pe tocite rudele şi prietenele ei. Fiecare invitat vine cu pâine, mâncare şi şi vin ori rachiu. Când s'au strâns toti invitaţii ginerelui, acesta împreună cu părinţii şi cu toţi invitaţii pornesc în cântece şi chiote la casa fetei, unde sunt aşteptaţi. Părinţii băeaţului aduc fetei ca da,r: o rochie de ştofă, coloarea de preferinţă fiind albastră, o basma, albă pentru cap (rncinic) galbeni (altâni’) cordon-de argint (aiyăne(), o floare artificială, şi uţi voal alb subţire şi cu boabe albe. Tata băeaţului are in mână o ploscă plină cu vin. De ploscă e legat un buchet de busuioc, un galbm şi un inel. Când au ajuns, le ies înainte părinţii fetei. Dau mâna cu toţii şi se aşează la masă. A.cum ţaţa băiatului :dă plosca, cu tot ce are la ea, în mâna cuscrului care la rându-i, chiama fata şi i-o dă ei. Fata bagă baera de h ploscă pe mâna stângă şi începe să sărute măna la toţi, începând cu cei mai bătrâni. După aceasta socrul chiamă fata ca să primească darurile ce i le-a adus. F^ta ridică şorţul 1) şi primeşte darurile în el, apoi se duce în altă cameră să se gătească. Părul de pe cap e făcut coade, care atârna pe spate; pe frunte se lasă o cărare. La cap; peste păr se leagă cu o cârpă neagră care are cusuţi pe ea un şir de galbeni. Peste cârpa cea neagră se leagă cu basmaua cea albă adusă de socru, în aşa fel ca sa nu se 1 1) Şqrţul se poartă conţi ţi uu de pătre fete, dela 3-4 anj şi până îmbătrânesc. www.dacoramanica.ro 134 astupe şirul de galbeni, cari sunt aşezaţi' cam pe frunte pentru ca să se vadă. Peste basma pune voalul cel subţire cu bobiţfr ■albe, iar într'o parte prinde floarea artificială. Deasupra voalului soacra îi pune un şir de lanţuri mici de argint, care au_ şi nişte frunzuliţe mici tot de argint. Aceşti e semnul logodnei şi fata e datoare să-l poarte continuu 1) până la nuntă. Pe urmă soacra îi pune la gât şi salba de aur ce-i dărueşte. După aceasta mireasa cheamă la ea pe logodnic şi-i aşează pe umăr darurile; o cămaşe de pânză lucrată de ea, un brâu, o pereche-de ciorapi de lână, iar logodnicul o dărueşte cu un galben. Acum vine o femee din neamurile băeatului şi ia pe tineri1 aşa cum se găsesc şi-i duce în faţa părinţilor. Aici fenieea sărută mâna la cuscri şi la ceilalţi invitaţi, iar tinerii o imită. După ce s'a terminat şi aceasta, logodnicul ese afară, unde-este deja formată hora din fete şi flăcăi şi joacă şî el. Logodnica rămâne înăuntru pentru ca să Imparra daruri la neamurile logodnicului. Socrilor le dă câte o cămaşe de pânză, la cumnate le dă câte un şorţ de lână, iar la celelalte neamuri Jfe-dă câte un şervet. Când s'a terminat cu împărţirea darurilor se pune pe maslâ o farfurie, în care se pune bacşişui I) de către cei ce au primit darurile. Socrul ia farfuria cu bacşiş şi i-o dă logodnicei, care când o primeşte sărută şi mâna socrului. După aceasta începe să se aducă la masă mâncare în farfurii ori străchini. In tot timpul mesei este un om care are pe o tavă câteva pahare cu care serveşte vin la cel ce stau Ia masă. Când s'a ajuns cam la sfârşitul mesei, vin câte două fete, ori două femei şi joacă în faţa mesenilor un joc, cu multe mişcări din mâini şi mlădieri din corp. După masă se începe jocul, care ţine până la ziuă, când femeile se duc pe acasă să se culce, iar bărbaţii la cârciumă unde se îmbată bine, terminând astfel logodna. A doua zi după logodnă, mama băeatului vine la casa fetei în zorii zilei sub pretext ca să ia vasele ce au rămâi* de la logodnă. Adevărul acestei vizite e de a vedea cu ochii dacă la ei în casă este curat şi dacă fata se scoală de dimineaţă şi deci e gospodină ori nu. La nuntă. începutul se face de Vineri de pe la ora 3 p.m. când două fete, din partea băetului, se îmbracă frumos în haine ae sărbătoare, umple plosca (bădiţa) cu vin şi se duc de invită toate neamurile şi vecinii, fete şi flăcăi. Aceştia se strâng cu toţii la casa mirelui unde cântă şi joacă până Sâmbătă dimi- 1 2 1) La Bulgari femeile până mor rămân acoperite pe cap. 2) Toate bacşişurile ce se dau, constă din 1-5 lei — Cel mai mare bacşiş trebue să fie al aceluia, care a primit daruri mai mari. www.dacoromanica.ro 135 rieaţa când se întorc pe la casele lor. Sâmbătă cam pe la ora 10 de dimineaţă două femei din partea ginerelui fac un colac mare (cacearc) şi-l dau altor două femei. Se formează un cortegiu dini tr'un şir de iete înainte, care se fin cu toate de bele şi cele don?, femei cu colacul. Cu toate merg cântând şi chiuind la o fântână din marginea satului. In fântână se toarnă puţin vin dintr'o sticlă, apoi se scoate o căldare de apă şi se umple p cană. După aceasta fetele formează o horă şi în mijlocul ei se bagă o fcmee, care dă la fiecare fată câte o bucată din colacul adus şi câte un pahar de rachiu. Cam pe înserat, se duc cu cana de apă la ginerică acasă. Qinerica ia cana, o varsă Intro căldare cu apă, aşează căldarea Ia foc de se încălzeşte apa puţin şi apoi face bae. Când a terminat baea se îmbracă şi el ca ginere (zet). II părăsim aici pe ginere, fi’ndcă de acum el e gata pentru orice. Fetele, dela ginere se duc cu gaida ori ţibulca. în câniece, jocuri şi chiote cam aşa: hi... hi l.u hu, strigăte de trei ori la intervale scurte, pe tot drumul pută la naşi (crăsniţi). Ia pe naşe de acasă şi se duc cu toate ia mireasă. Naşa are într'o mană o cutie, în care are peteaLi, un buchet de flori de lămâiţă, panglici de toate culorile, o pereche de cercei (minghisi) o lumânare şi în altă mană o ploscă cu vin. Când ajung acolo, naşa îşi ia fina şi o piaptănă cu două coade pe spa+e (rusa). Ii pune peteala pe cap, panglicile Ia coade şi florile de lămâiţă la cap. Apoi naşa bea de trei ori din ploscă, iar fina face câte o plecăciune cu capul, după fiecare înghiţitură de-a naşei. Pe urmă ia şi mireasa plosca şi bea si ea tot de trei ori şi după fiecare înghiţitură duce plosca la frunte. După a-ceasta naşa ia pe mireasă de mână şi iese cu ea afară la horă, care este formată numai din flăcăi şi fete. Când naşa a ajuns a treia oară la locul de unda a început, hora ie strică. Acum mireasa sărută mâna naşai, iar flăcăii şi fetele conduc pe naşe acasă, tot cum au adus-o. De la naşe 1) flăcăii şi fetele se duc la. mire acasă şi iau de acolo un colac într’o faţă de masă (buscea) şi o curcă (misircă) ori o gâscă (pat^â) şi se întorc la naşi acasă, unde se pune masa pentru bărbaţi şi femei în timp ce flăcăii şi fetele fac horă afară. Curca şi colacul sunt date ploebn naşului din partea mirelui. Pe Ia ora 9 seara oor-nesc, în cântece şi chiote, cu toţii la mireasă, unde se opresc da poartă. Iri faţa porţei vine mirele însoţit de tatăl şi de mama sa, împreună cu o cană cu vin şi dau naşului de băut Ginerile sărută mâna naşului, apoi intră în casă cu toţii şi se aşează la masă. In timpul mesei vine în faţa naşului ginerile lj La flăcău se zice momăc, iar la fată mare muma. www.dacaromamca.ro 136 cu o măsuţă mică, rotundă, pe care are un colac, o gâscă şî o găină feartă şi le dă naşului. Pe urmă ginerile ia o căldare eu vin şi o ţine pe degetul cel mic de la mâna dreaptă, face trei închinăciuni cu ea, după care o dă naşului. Naşul ia şi bea din căldare, apoi împarte vinul la comeseni. In timpul mesei vin câte două femei, ori două fete şi joacă în faţa nasului un fel de joc bătut. După masă fetele şi flăcăii, afară de ginere, se duc de aduc pe mireasă împreună cu părinţii şi ceilalţi invitaţi. Când ajung la mire, se opresc la uşe. Mama băeatului stă In faţa uşii în c^să şi-i pune la gâtul miresei un şir de mărgele cu un galben (altân) la mijloc, iar pe cap îi pune un trandafir Ori o floare artificială. Acum iese şi mirele din casă şi se .aşează afară alături de mireasă. Soacra fmaraa băeatului) îi îa pe amândoi de mână, îi bagă în casă şi'i aduce în faţa naşului, unde joacă cu ei. Apoi jocurile, cântecele şi chiotele ţin până la miezul nopţii, când flăcăii şi fetele duc mireasa înapoi la ea acasă. Duminica dimineaţa fetele şi flăcăii, împreună cu -două femei se duc de iau pe naşi şi se duc cu toţii la mireasă. Aici naşa împreuna cu două, trei femei trec cu mireasa în altă cameră şi se apucă să O îmbrace şi să o gătească de nuntă.. Pentru aceasta mireasa îmbracă două cămăşi (rizite) de pânză ţesută în casă, două rochii de lână (vistane) lot in casă ţesute, două şorţuri tot de lână (pristilchi) şi un fel de haină lungă până la genunchi şi vătuită cu lână, iar sub ea; are o bluză’(polca). Această haină lungă până la genunchi o îmbracă numai miresele sărace; iar cele bogate o înlocuesc cu un fel de scurteică făcută din ştofă bună de târg şi blănită cu piei subţiri, de lup ori de vulpe. Pe cap întăi îi pune un fes roşu, peste care îi pune o cârpă neagră, care pe margini are cusuţi galbeni. Această le-gâtoare cu galbeni se numeşte ret. Peste ret îi pune o basma tot neagră. In sân mireasa ate o oglindă mică, cu ajutorul' căreia îşi poate aranja mereu legăturile de pe cap. Acum mireasa rămâne âşa. iar flăcăii Şi fetele duc pe naşe înapoi acasăp tot în cântece şi chiote. După aceasta fetele şi flăcăii se duc la ginere, îl iau împreună cu neamurile şi invitaţii şi se întorc la naşi, îi iau şi pe aceştia şi cu toţii apoi merg la mireasă. Aici se pune o masă mare la mijlocul căreia se află naşul şi naşa. In timpul mesei vin în faţa naşului două fete mari, care fin pe mâini un colac în care se găseşte înfipt un băţ cu un măr în vârf şi un buchet de busuioc. Aceste două fete cântă colacului următorul cântec: www.dacaromamca.ro 137 Priemni elha comciulio Tea nie ză zlea Tea e ză'dubrea Zime ză zăvet letea Ză seancă ine scăpă Comciulio deset hilide Pi tea praştă-mi Pi.tea zima-mi. După ce termină de cântat, dărueşte naşului colacul. După -aceasta vine o femee care are în mâini un colac cu o găinai triptă, două fete cari au un cocoş (pitei) viu acoperit cu un şervet (peşchir). Cocoşul are la gât un şir de stafide şi flori de porumb. Şirul are la mijloc un ardei roşu (ciuşcă) cu vârful în jos. Cei cari vaci acest cocoş fac multe glume pe seamă şirului de stafide şi flori de porumb şi mai ales pe seama ardeiului roşu. Fetele răspund că dacă nu le este plăcut şirul, n'au decât să-l înlocuiască cu un .şir de galbeni. Dnpă ce au încetat glumele fetele cântă cocoşului cântecul următor: Când au terminat de cântat dau cocoşul fratelui mai mare al ginerelui. Acum mireasa se aşează Ia uşe cu toate lucrurile ce are de dăruit şi chiamă întăi pe naşe căreia îi dă un şort de lână ţesut în casă; apoi la toţi fraţii şi surorile mirelui dă câte un şervet; dacă ginerele are bunic şi bunică, le dă şi lor câte. ceva După aceasta naşa se duce d" găteşte mireasa cu voal şi petealâ peste basmaua cea npagră Când naşa a terminat de gătit mireasa, chiamă şi pe ginere. Apoi ia o barisb şi dă un colt miresei şi linul mirelui iar naşa ţine pe e ielalte două. Ţinându-i de batista, îi duce pe amândoi 'a masă in faţa nai şuiul şi a celorlalţi cari sunt la masă. A.cnm naşa tine finii de batista cu mâna stângă, iar cu dreapta apucă şi sărută mâna la invitaţii mai bătrâni de la masă. Alirele şi mireasa imită pe naşe. Când sărută mâna mireasa, aceasta i'api+ă bacşiş de la toţi cei de la masă. După aceasta ies din casă şi formează cu toţii afară o horă mare neîncheiată, în frunte cu naşul,. care ţine pe fini de batistă. Când naşul a ajuns a tren oară la locul de unde* a început hora se îndreaptă cu roţii spre poartă şi. de aci la biserică. In urma cortegiului merge un băiat de 12—13 ani, care ţine în mâini un steag format din o pânză roşie, una albă şi un buchet de busuioc. Steagul roşu arată ne-ştiutorilor că mireasa este fată, iar pânza cea albă arată vred-micia miresei, iar busuiocul e un simbol divin. Pe tot drumul până la biserică merge în urma mirelui şi miiesei o femeie t Ia şi priimni sfatciulio Ranină hată tea nie scăpă Ză pet hilide triti praştă-mi Dve ti zima-mă. www.dacoramamca.ro 138 care şterge urmele tinerilor, având credinţa ci daci ar rămâne neşterse, răufăcătorii ar lua ţărână de pe acele urme şi fermerând-o ar face să moară copiii tinerilor căsătoriţi. Ajungând la biserică preotul face slujba obicinuită, iar când se îmârtesc la ,,Isaiia dărueşte''... în urma lor se învârteşte-şi copilul cu steagul. Când s'a terminat slujba, naşul ia pe tineri de batistă, ies afară din biserică şi se duc ia casa mirelui pe alt drum decât pe cel pe care au venit, oprindu-se cu tofii in afara porjii. Acolo le ies înainte tata şi mama băeatului. Alama ace două lumânări albe aprinse, un buchet de busuioc şi o strachină cu făină. Actim rămân la un Ioc numai tinerii, şi mama o ia pe o parte a lor. iar tatăl pe cealaltă parte şi când se întâlnesc în spatele mirilor ia fiecare câte o mână de făină din strachină şi o asvârle unul în altul. Această comedie se repetă de trei ori, în hazul tuturor nuntaşilor. După aceasta tatăl mirelui desface mireasa de cordon ori bată şi o pune după gâtul mirelui Îşi miresei trăgându-i pe amândoi înlâuntru la uşa casei. O femeie aşterne o pânză peste pragul casei. Acum un cumnat din partea mirelui întreabă pe socru să spună ce dă băeatului. Socrul spune că-i dă d. ex.: boi, cai, căruţă, oi, etc. apoi întreabă şi pe soacră să spună şi ea ce-i dă şi ea spune că-i dă: curci, gâşte, găini, lucruri din casă etc. Apoi întreabă pe toate neamurile şi pe naşi şi fiecare spune cu ce-1 dărueşte pe m;re. Când cei cari dau, spun, un om trage cu cuţitul câte o cruce pe zid deasupra uşef spunând că cel care da să-i trăiască ce i-a mai rămas, iar cel ce nu dă să-i moară şi ce i-a rămas, ori să le mănânci lupul (vălc). După ce s’a terminat cu mărturisirea darurilor intră în c.a.să cu toţii călcând pe pânză. In casă o fcmee ţine un pahar cu miere de albine, iar mireasa vâră amândouă degetele arătătoare în pahar şi unge de trei Dri aşa ,>rin care a licu.1 Pe urina îmnoae încă odată un deget şi-t nă pe la gură! lui stuusău ş. soacrasei, cari spun în auzul tuturor slateă bulcă \), dulce femeie. După aceasta se aşează cu toţii la masă. Ca mâncare acum li se serveşte miere de pepene numită met ji friptură, dacă ■nunta se face în dulce. 1) In tot timpul mesei, mirele şi mireasa stau deoparte în picioare ţinând lumânările de cununie aprnse. După masă naşul ia pe mire iar naşa pe mireasă şi împreună1 \) Limba bulgară fiind prea săracă, nu are un termin propriu pentrui mireasă. Ei zic la femeile mai mici în etate bulcă ex. bulca Tudora etc. la femeile mai mari în etate le zic bule, ex. bulea Chirana etc. iar la cete bătrâne le zic babă. ex. baba Iova etc. 2) Cele mai multe nunţi se fac în post fiindcă mâncarea e mai eftină*. fasolea, cartofi, varză etc. www.dacoromamca.ro 139 cu ceilalţi fac o horă mare. Când s'a terminat hora aceasta,., mirele şi mireasa se re'rag la o parte. Pesfe puţin timp flăcăii şi fetele conduc pe naşi acasă iar ei se împrăştie fiecare pe la casele lor, la nuntă nerămânând decât bărbaţi şi femei. Pe la ora 8—9 seara se duc la naşi bărbaţi şi femei, îi iau şi se întorc la mire acasă, unde iar se opresc în faţa uş i, unde vine mirele şi mireasa însoţiţi de părinţi, cu ioţ:i sărută mâna naşului şi naşei, îi cinstesc cu câte un pahar de vin şi-i poftesc înăuntru. Aici se aşează din nou la masă. Socrii trimet cimpoiul sau ţibulca la părinţii fetei şi-i invită pe toţi la masă. In pi-r cioare, în faţa naşului stă mirele şi mireasa cu lumânările aprinse. Cumnatele miresei încep să împartă darurile cele mari. Naşului îi dă o cămaşe, ciorapi şi un şervet^ naşei îi dă cămaşe şi pris-lilchi (şo.ţ), soacrei îi dă cămaşe şi pristilctîi, socrului cămaşe şi ciorapi. Mai dă cămăşi la fraţii mirelui, dacă sunt, şi şorţuri la cumnate, iar la cei.alţi copii le dă câte un şervet. Toate a*-ceste daruri sunt făcute numai din pânză ţesută în -rasă Dupăi ce s'au terminat de împărţit darurile se pun pe masă două farfurii una la bărbaţi şi alta la femei. In aceste farfurii trebue să pună bacşiş il, pentru mireasă, toţi cei ce au primit daruri. După ce s'a s râns bacşişul, naşul strânge ambele farfurii, lăsloarna una în alta, chiama pe tineri şi le-o dă iar aceştia îi sărută mâna şi se retrag în alia camera. După aceasta ■’e scoală, de la masă şi joacă cu toţii cam o oră. in care timp toate neamurile miresei se duc- acasă. Acum un om face semn naşului ca, să iasă afară. Acesta iese nevăzut şi după el vine mirele şi mireasa. Mirele toarnă apă în mâinile miresJ, iar aceasta spală pe naş pe faţă şi-i pune un şervet pe umăr. Naşul după ce se ş erge pe faţa, dă miresei un bacşiş, iar pe ginerică îl descheie! la nasturii de la gât. Acestea toate terminate, naşul face semn* naşei, care iese împieuni cu toţi invitaţii ei şi împreună cu toate darurile căpătate sunt conduşi acasă. Naşii sun+ lăsaţi acasă iar femeile şi bărbaţii se înapoiază la casa mirelui. Aici trei femei o duc pe mireasă într'o cameră, o desbracă până la cămaşe, o despleteşte la păr şi apoi aştern jos o saltea de lână (duşec). Femeile ies afară, iar mireasa se culcă pe saltea.. După puţin timp intră ginerile, iar la vederea Iui mir asa se ridică de jos şi-i sărută mâna. Gmerica se deshracă şi el până la cămaşe şi indispensabili. Acum mireasa îi trage singură indispensabilii, având credmţa că numai aşa va putea naşte rep de. In această situaţie stau cel muit o jumătate de ceas, în care t'mp> ginerile trebue să-şi dea seama dacă mireasa lui a fost cinstită. Dacă tinerii sunt mai prostuţi şi când încep să se desbrace nu observă dacă geamurile şi uşa sunt bine închise, cei de afară le www.dacaromamca.ro 140 ideşchid şi-şi bat joc de ei că sunt projti. După ce au terminai! toată treaba, mireasa îşi schimbă căm îşa şi se îmbracă amândoi din nou. Mirele deschide uşa şi chiamă în'ăuntru pe cel cu gaida ori cu ţibulca, deoarece singur acesta în afară de ginere trebue să vadă cu ochii dacă mireasa a fost cinstită. Când acesta a \ăzut, trânteşte cimpoiul jos şi nu pleacă până nu capătă un bacşiş de la gi..ere. De la cimpoer află toată lumea despre cinstea fel ei. Cei eh- afară când află vestea cea bună, aprind un mai-dăr dc stuf în mijlocul curţii şi fac cu toţii horă împrejurul focului, bociţi acesta simbolizează actul petrecut între ginere şi mireasă La caz când ginerile a avut contact cu mireasa înaintea nunţii lucru prea rar de altfel, atunci trebue să se servească la iuţeală şi pe neobservate de sângele unei păsări. Daca cimpoerul nu vede cămaşa miresei p ină de sânge, atunci e mare încurcătură şi teribilă ruşine, deoar ce a fost necinstită de alţii. In acest caz intră în cameră barbaţi şi femei şi o iau la bătac trăgând-o de păr. După ce au bătut-o destul o duet înapoi la părinţi şi le cere zestre mai multă, iar dacă ei nu dau le rămâne fata acasă pent u vecinicie. In oaz când toate lucrui ile s'au pe rec ut aşa precum trebue, ginerile iese cu o sttidâ de rachiu iar mireasa cu o batistă de stafide şi zahăr bucăţi şi ginerile cinsteşte pe toţi cu câte un pahar de rachiu, iar mi.easa cu zahăr şi s afi le, iar cei ce beau zic (dă vi cistitu. i) Apoi trei oameni îşi pun câte un şervet la căciulă (calpac) iar un altui îşi leagă o batistă roşie. Acesta ia o st'clă cu rachiu dulce, iar doi din cei dintâi ia unul un buchet de busuioc iar ce alt o batistă cu zahăr şi stafide; cel care a mai rămas are să primească barş:şul de la tatăl fei.ei, unde se duc cu toţii de îi duc ves ea cea bună. Până la casa părinţilor fetei, m rg în linişte şi intră în curte unde iau un coş de pae ori un maldăr de stuf şi-i dau foc în faţa casei. Pe urmă >ncep să joace împrejurul focului şi să facă sgomot mare ca să scoale pe cei ce dorm în casă. Părinţii nu ies din casă până ce nu sunt strigaţi de către cei deafară. Când au fost strigaţi şi au ieşit, sunt cinstiţi de către cei de afară cu zahăr şi stafide, punându-le şi câte un fir de busuioc după ureche şi li se spune că fata a fost cins ită. După primirea acestei veşti, pârin,ii le dau bacşişul ctţ-venb, iar ca pat u oam n se în orc la casa giner !uiv se apro-vi ioue-.zi din noi cu bus ioc, raciiu, zahăr şi stafide şi pornesc iarăşi cu io ii ’a ca~a naşului unde procedează la fel ca şi la păiinţ'i fetei, sp nându-le şi acestora vestea bună. Când Se in orc de !a naşi e ziua, adică Luni dimineaţa. 1) Toate acestea sunt Duminica noaptea. www.dacaromamca.ro 141 Toată noaptea şi Luni toată ziua, mireasa m* are voie si£ doarmă. Luni dimineaţă mireasa sau bulca cea tânără face plina (leap), mâncare (mance), plăcintă (milină) fără ajutorul nimănui. Cu cât găteşte toate acestea mai bine şi mai repedet cu atât e de harnică şi gospodină. Nu are voe să vorbească) cu nimeni. Mătură prin casă, iar femeile îi împrăştie gunoiul, în toate părţile şi mireasa îl strânge Ia loc; aceasta se repetă de trei ori şi se face ca un fei de încercare de a nu vorbi, la care este supusa bu.ca. Când totul este gata, vin cei patru oameni iar eă le dă de mâficat şi de băut. După ce au mâncat cei patru oameni se âp Ovizionează cu de toate cele necesare „şi se duc de duc vestea şi ia neamurile mai cu vază. Pe la ora 10—11 dimineaţa se în orc înapoi la mire şi mai iau cu ei încă cinci băi baţi cu fem Le lor şi cu toţii se duc de iau pe naşi şi îi aduc la mire. Aici se pune ain nou masa şi beau şi mănâncă tu toţii cam până la ora 3 p. m. După masă ies cu totii în curte. In mijlocul curţii se află un scaun lung pe care se pun două perine, pe care se aşează naşul şi naşa. Acum vine mireasa şi-i spală cu apă pe mâini şi pe faţă, dârtindu-ie şi câte o perină (glaiţă) de lână lucrată în casă. Apoi fac cu toţii o hora şi joacă aproape un ceas, după care duc pe naşi. acasă. Mărfi dimineaţa toate femeile din casa mirelui se apucă de scuturat, de văruit şi de lipit pentru ca seara să fie curatv Se îmbracă ca de sărbătoare două fete mari, ump’u plosca cu vin şi se duc de invită pe mama miresei şi aite femei nea^ muri spunându-le Ia toate: „mlogu zdrave ut mama ut tati dd dodiit na povrănchi” şi se strâng cu toate seara în casa mirelui, unde iarăş/ se pune masa cu mâncare şi băutură., Masa şi veselia ţine cam până pe la ora 12 noaptea când se împrăştie fiecare pe la casele lor. După ce au plecat cil toţii mireasa se apucă de scuturat, de măturat, de făcut pâine şi mâncare peîifru ca Mercuri dimineaţa să fie toate gata. Marcuri dimineaţa vin câteva fete din partea mirelui, o ia pe mireasă şi o duc în grădină. Acolo îi pun un voal pe cap, iar alte fete din neamurile miresei îi strâng voalul şi-l aruncă pe craca unui măr, ori alt pom. Un băeat de 10—12 ani ia voalui din pom şi-l duce în casă, iar mireasa îi dă un bacşiş. După aceasta, mireasa ia pe o cobiliţă două căldări de aramă, goale, o mână de meiu şi un ou şi se duce cu roase fetele Ia fântână. O fată umple căldările cu apă, iar mireasa le varsă, răsturnân-du-le. Apoi ocoleşte de trei ori căldările, împrăştiind şi meiul ce l-a adus. Pe urmă întoarce o căldare cu fundul în sus şi sparge şi oul. De ce ţface toate acestea nu a ştiut nimeni să-mi răspundă. O fată umpfle căldările din nou cu apă şi le ia de. www.dacoramamca.ro 142 le duce cu cobiliţa până aproape de uşe când i le dă miresei să le ducă. ivfîreasa după ce face pufin sgomot, pentru ca să fie auzită de ginerica din casă, duce căldările până la uşa casei. Mirele iese şi vrea să bea apă, dar mireasa nu-I lasă. Ea vâră ur, deget în apă şi-l stropeşte, ginerile vâră şi el de-t getele în apă şi o stropeşte şi el, pe urmă se reped amândoi la căldări şi le iau de le pun în băcâriţă. 1) După aceasta mireasa sărută mâna mirelui, iar acesta îi dă un galben. Apoi mireasa chiama în casă 10—12 fete şi le îmbracă cu rochii, şorturi, ciorapi etc. de ale ei, iar fetele se duc de se plimbă prin sat strigând: buleo dă ăoiili na otcărio. După aceasta vin fete acasă, umplu plosca cu vin şi se duc de iau pe naşe de o aduc la mire, unde beau şi mănâncă cu roate până pe la ora 4 p. m. In camera unde este pusă masa, mireasa are aşezată pe o sfoară toată zestrea ei (ceiz) pentru ea cei ce o văd .să o laude prin sat că are zestre frumoasă. Toate femeile care vin la masă aduc daruri miresei. După masă se duc cu totii pe acasă şi de abia acum nuntaşii respiră uşuraţi că au terminat cu nunta. 1) Un lemn Iun? bătut in perete cam la un 1 m. Înălţime dela pământ şi care are in el mai multe cue de lemn ca şi un fel de cuer. www.dacoromanica.ro Legenda Mârleanului Comuna Mârleanu e situată, în întregime, între deal şi Dunăre. i Ori cat s'a sporit în timpul din urmă numărul loziitorlior. -tşi a crescut întinderea comunei, nici o casă na trecui de linia dealului; toate se opresc aici, căutând sa se întindă în jos, pa şesul de pe malul drept al Dunărei. Aşezarea aceasta nu, e întâmplătoare. Ea îşi are legenda ei. Iat-o'! \ Cică de mult, de mult, pe vremea când se prindeau ostaşii cu arcanul şi rămâneau în oaste câte 20—30 de ani, venise rândul comunei Mârleanu să dea şi ea un om' pentru oastea tării. Neafiându-se nimeni să se ducă de bună voie pe atâta timp de acasă, oamenii stăpânirii au prins cu arcanul şi ridicat cu puterea pe un biet Românaş care se nerr.erise să fie atunci la îndemână. S'a svârcolit bietul om să scape, a răcnit, a ţipai, s’a rugat ■să-l lase, că-i om însurat şi să ia mai bine pe altul, fără nevastă! şi copil. Totul a fost degeaba. Nimeni nu l-a ascultat, nimeni nu l-a luat în seamă. Timp de douăzeci de ani comuna Mârleanu a avut pace din partea oştirii. Nu i s'a cerut să mai dea nici un om'. La douăzeci de ani, însă, iarăş vin oamenii stăpânirii să -ducă un om de oaste din Mârleanu. Şi cine s’a nemerit să fie şi de astă dată alesul ? Fiul celui prins cu arcanul înainte cu douăzeci de ani! Bag seama ceasul cel rău ori nenorocul care se leagă de unii oameni mai altfel decât scaiul de oaie. Destul că, văzând acum nefericitul părinte cum sunt unii www.dacaromamca.ro 144 crai, iar de el şi de familia lui e vai! şi-a pus în gând( dai să-şi răzbune. < Zis şi făcut. Fiind acum ostaş vechiu şi având atâfia tovarăşi de arme încercaţi, într'o bună zi vine cu putere armată asupra satului Mârleanu să pedepsească pe săteni pentru nelegiuirea săvâr-• şită cu familia lui. Şi cum satul se întindea pe atunci şi pe un clin al dealului şi pe celalt, ei s'a oprit Ia mijloc, unde era casa lui, şi tot ce> a fost de acolo, în sus, pe deal: casă, om, vietate n'a scăpat teafăr: tottul a fost trecut prin ascuţişul săbiei, foc şi pârjol. De atunci Alârlenenii nu mai trec de linia dealului cu. aşezările lor şi, de câte ori se abat prin partea locului, îşi amintesc de trista întâmplare a omului de oaste din satul lor, care le-a rămas ca o straşnică învăţătură pentru toate timpurile, să nu mai facă nedreptate nimănui, nici celui mai neajutorat, om, fiindcă nedreptatea totdeauna se răsbună. *) Auzită dela elevul Marin G. cl. IlI-a normală, Constanţa, de IOAN GEORGFSCU, ppofesor 1). Această legendă nu are şi nu poate avea caracter dobrogean, de oarece obiceiul prinderii ostaşilor cu arcanul n’a existat în această provincie. Până la 1877, sub stăpânirea turcească, Românii nu făceau serviciul militar, iar după 1877 recrutarea nu s’a făcut cu arcanul, ci m se obişnuia d. ex. în vremea anterioară Regelui Carol în Moldova şi Muntenia. Legenda e o adaptare şi o localizare recentă în Dobrogea. Ar trebui controlată la faţa locului. — Nota Red. www.dacoromanica.ro URATURA DOBROGEANĂ*] — Bună ziua, Doamnă gazdă! Mr-i l^sa şădrag^-o brazdă? — Dă; de ce? nu măi băete? . Vino 'n cqsă că apţ ;fete t Fata tni-i de măritâF Şi de mult te-am aştepta ti îndemnaţi/ flăcăii,. Dar când am ajuns Ia uşă Iată şi-o biată mătuşă. — Nu mai staţi pe la fereastră V'a poftit copila 'n casă, Ca să staţi cu ea Ia masa Şi s'o vedeţi de frumoasă. îndemnaţi, flăcăi... Să urăm, ca să trăiască. Dumnezeu s'o nprociascăi Cu un noroc frumuşel' Şi cu-un mire tinerel, Om voinic şi ’ndestulat Şi cu averi înzestrat. îndemnaţi, flăcăi,., — Da ce? Fata nu-i frumoasă, . De nu vii la noi în casă? — Ra-i frumoasă, bat’o vina Ca luceafărul, ca luna Şi ca dânsa nu-i pici una... Când 6 vezi, uiţi urâtura Ia mai mânaţi măi Hăi hăi... *). Auzită dela rtioţ Frâncu Manea din Fnge Mahaie de Vlad 1. Mihai elev cl. Il-a normală, C-ţa. www.dacoiomanica.io Suprimarea mişcărilor naţionale din Bucovina pe i mpui răsboiuiul mondial 1914-1918 de TEODOR BALAN, profesor la Liceul „Aron Pumnul" (Cernăuţi, 1923, Editura autorului) . Ce se petrecea în Bucovina în vremurile liniştite, anterioare anului 1914, se ştia din cele văzute, auzite sau citite,—dar ce-a fost în timpul răsboiului 1914—918 nu s'a putut şti cu adevărat. Astăzi de-abia şi anevoe se poate trage perdeaua de pe fapte petrecute, unele în plină lumină, altele în întuneric, toa'e însă tăinuite de autorităţile austriace ca fapte săvârşite în interesul ideei de stat babsburgic. D-l Teodor Balan arată dela începui greu-i tatea de-a aduna şi lumina faptele ce expune,—D-sa a răscolit archivele autorităţilor din Bucovina şi archiva curţilor marţiale din Viena, aproape 20 de curţi marţiale, pentru £ strânge şi verifica faptele expuse. înainte de răsboiu populaţia Bucovinei îşi ducea viaţa înăbuşită de dispoziţiile regimului austriac, care Asuprea naţionalităţile servindu-se de una în contra alteia. Vechea Bucovină, ţară şi populaţie românească, în imed’ată apropiere de Galiţia şi făcând dela răpirea ei până la 1862, o sir.gură provincie cu Galiţia, a fost invadată de elemeite malo-ruse. La aceste elemente conştiinţa naţională începu să se des-volte după 1848, din cauza contactului cu armata rusească chemată a linişti revoluţia ungurească, iar această conştiinţă le arăta ca ideal panrusismul. Austria le-a lăsat oarecare libertate de manifestare; dar, spre a o Moarte în contra Rusiei, a lansat ideea formărei unui sitat, ţJrrania, ce urma şă se rupă din Rusia. Lucrul ar fă pro-giesat dacă propaganda panrusă din Moscova şi Pefrog ăd prin www.dacoroinamca.ro 147 preoţime nu ar îi ţinut această populaţie în 'frânele unei asidui propagande, dacă această populaţie n'ar fi fost orga îi-zată naţional în societăţi culturale subvenţionate cu bani ruseşti. Altfel că aceşti malo-ruşi aveau o definită atitudine sufle* tească la isbucnirea răsboiului în 1014. Cât despre Românii din Bucovina, ei, văzându-se înd'e* piirtaţi dela supremaţie în propria lor ţară, şi-au întors şi ei privirile spre trunchiul din care fuseseră rupţi, spre România, unde refugiaţii lor găseau sprijin, de unde veneau adesea pioşii pelerini să-şi plece genuchii pe lespezile mormintelor de la Suceava. Apoi au căutat a-şi cultiva sufletele ;n cultura lor pro* prie, enganizându-şi o „Societate pentru cultura şl literatura poporului român din BucovinaAron Pumnul, care a fost promotorul acestei organizaţii, a trezit marele interes al tuturor Românilor bucovineni, mai ridicaţi sufleteşte, pentru cultura română. Cu toate că Aron Pumnul în urmă s'a cufundat în rătăcirile gramaticale cunoscute, totuşi mişcarea pornită de el prinse avânt şi datorită acestei mişcări începută la 1862, avură ecou în Bucovina cântecele româneşti de-atunci, literatura româna şi mai cu seamă teatrul, iar mai târziu apelurile la unire ale „Ligd culturale” j în fine, fapiul cel mai însemnatei privit în ţările asuprite ca un mare eveniment: „Expoziţia din Bucureşti dela ’QOb'' la care au venit Români din cele mai îndepărtate colţuri ale imperiilor Austro-Ungaria şi Rusia. Un avânt spre unitatea neamului român coprinsese toate sufletele. Acestea fiind tendinţele naţionale ale populaţiilor din Bucovina îr. ajunul isbucnirii marelui răsboîu, se poate uşor presupune ce febrile măsuri s'au luat de autorităţile austriace la începutul răsboiului şi cum aceste măsuri s'au înăsprit din ce în ce, până au trecut dincolo de marginile unei gospodăreşti chibzuinţe, ajungând să batjocurească umanitatea, care nu trebuia uitată chiar în- vijelia răsboiului. D-l Teodor Bălan ne arată cum Germanii austriaci, faţă cu năvala rusă, au luat cele mai draconice măsuri, măsuri care nu ţinteau îa altce/a decât la sîâxphea populaţiei malo-ruse mai întâi; iar după 1916 şi la stârj.irea populaţiei româneşti. t Toţi cei cari aparţineau unei naţionalităţi streine celei gqr- www.dacaromanica.ro 148 irâ* e erau de mai 'nainte calificaţi de trădători. Jandarneria austriacă sta într’o continuă pândă şi se deda ia o continuă vânătoare de trădători, pe cari ajunsese să-i execute capital, prin spânzurătoare şi împuşcare, fără nici o judecat! Un simplu ,,protocol"—proces-veroal—de câteva rânduri şi de multe ori .hipi a+V. şi acela, al cărui nume căzuse la sorţul nenorocirei.— se stătea în chinurile morţei prin ştreang sau glonte în ochii împietriţi de groază, ai celor cari nu-i ştiau altă yină decât eă nu e geunan. Dar jandarmeria nu putea pătrunde adâncurile sufleteşti pentru a explora sentimentele populaţiilor luicovinene.—sforţările jandarmeriei ar fi fost infructoase, dacă n'tr fi avat ajutorul unoi elemente înfipte printre acele populaţii, anume evreii. Iată ce scrie D-l T. Bălan despre evreii din Bucovina şi rolul lor *n ace?s*ă vânătoare sângeroasă: ,.Presăraţi asupra tuturor ratelor, ,,ei dir. însumi faptul situaţiei lor de element răzleţ erau parcă „predestinaţi pentru acest rol. Ei sunt avizi, sunt Intriganţi şi „excelează prin lipsa de scrupul. Ei ştiu să avanseze toate credinţele politice posibile, numai dacă prdfesarea lor aduce cu ,,sine siguranţă corporală şi câş+ig material. Spiritul Ion, asfixiat ,,în matdrie de conştiinţă şi exercitat prin mii de ani pentru „adulmecarea de atitudini lucrative, îi face să apară imediat şi ,,oriunde ca element patriotic, afişând cu malt sgomdt sentimentele lor patriotice. Această atitudine intransigentă, patriotică, „ei o părăsesc odată ce situaţia Se Schimbă şi exteriorizarea de „■sentimente de până acuma—evident sentimente afişate dar nu „existente—nu mai este rentabilă. Jandarmii din Bucovina în „mare măsură se serveau de Evrei pentru a spiona pomilaţia. •„de informaţie austriace şi cancelariile pichetelor de jandarmi „Evreii se străduiau să ajungă confidenţi umplând birourile „şi denunţând populaţia civilă. Populaţia civilă din Bucovina, „în decursul făsboiului mondial, a fost spionată pe cât se poate jde „intensiv. Prin sate umblau confidenţii jandarmilor, vorbind intenţionat cu fiecare ins pentru a putea denunţa1'. In cartea sa foarte documentată—D-l Bălan enumărâ mi-i nuţios cazurile mai importante după documentele ce-a .nai putut găsi în avehiveje rămase în Bucovina şi în cele ce-a putut vizita la www.dacoromamca.ro 149 Viena—s: redau între altele isprăvile locotenentului Frâne Trubev, care în câ'eva luni de zile a operat in felul bandiţilor mizantropi piin spânznrări, împuşcări şi incendieri de sate. S'ar crede un nevropat scos din casa de nebuni şi anume pus ca -;3 şi satisfacă toate capriciile sângeroase ale bolnavelor lui halucinaţii. Se redau, asemeni, isprăvi şi de-ale unor jandarmi mai mărunţi, precum şi loviturile sistematice, calculate cu sânge de şarpe ale' marelui persecutor al românilor din Bucovina, generalul austriac Eduard Fischer. Bucovina a fost de trei ori invadată de Ruşi. Ei bine, dupăi fiecare retragere de armată rusă, jandarmii austruri se aruncau asupra populaţiei sub bănuiala că au fraternizat cu năvălitorii. 'Denunţătorii, oameni de câştig ale căror trebnri stagnau din cauza făsboiului, căutau să oâştige ou preţul sângelui aşa de căutat de autorităţile austriace. Ce grozăvii nu ne povesteşte D-l T. Bălan şi toate petrecute, trase din cadrul realităţei, cu nume, cu date, cu împrejurări, cu documente facsimile, cu fotografii de spânzurători, şir lung, una lângă alta! 'Sărmana Bucovină! Cartea D-sale este istoria suferinţelor 3ucovinei m cei 4 ani înaintea unirei cu România, suferinţe cari după vorba D -sale sunt ,,dovada tium bulgarsicum, Cerastium bulgaricum n 23 Nectoroscardium bulgaricum, Nectaroscordium bulgaricum M 34 Fraxin>is Pallisal Wilmot, Fraxinus Pallisae Willm. 227 9 de jos Ranunculus acuatilis, R. aquatilis m 5 „ „ Nasturtum. Nasturtium » 21 de sus Iris pseudocorus, Iris pseudacorus 230 clasificaţia I Nymphoides poltata, Nymphoides peltata » t) 111 Potamogetom luceus, Potamogeton lucens 231 rând 17 Nymphaca, Nymphaea n 18 Statiotes, Stratiotes 233 n 17 de sus Ranunculus pohyphilus, Ranunculus polyphillus n ii 35 Polygonum hidrapiper, Polygonum hidropiper 236 29 Qlachoma, Glechoma )• » Tenerium scordium , . Teucrium scordium 0 „ scordioides, „ scordioides 237 » ti Ceratecephalus, Ceratocephala 239 Iris Pseudocorus, Iris pseudacorus n 12 Carexi, . Carex n 14 pho'des arundinacea, Typhoides arundinacea 241 » 17 de jos, Nephrodium thelipteris, Nephrodium thelypteris a » 10 „ „ Tipha angus ata, ■ Typha angustifolia n 2 „ „ Lonchus arvensis> Sonchus arvensis, u 11 de sus Sveda maritima, Sueda maritima 242 n 15 de jos gliceria aquatica, Glyceria aquatica 245 Planşa III fig. 4 HDtonia palustris, Hottonia palustris 246 ti IV „ 8 Volfia arrizza, Volffia arrhiza 247 ii V „ 2 Rupia maritima, Ruppia maritima 347 rând 23 din sus cuvântul silvestris, se va şterge. 348 n 15 din jos, în loc de : Axycantha, citeşte : oxycantha ti în loc de : Pormassia, citeşte : Parnassia. ti a 11 din jos după Scabiosa se va pune virgulă. ii n 7 din jos în loc de : Rumel, citeşte: Rumex. n în loc de : Alinos, citeşte : Alnus. 349 a 3 în loc de : Aheliptheris, citeşte : Theliptheris. 0 ti 11 în loc de : Butonius, imbellatus, citeşte : Butomus umbellatus n n 7 în loc de : qaadrifolia, citeşte : quadrifolia. www.dacoromanica.ro 151 352 » 353 n 354 li n 356 » 357 358 359 360 361 365 364 365 366 368 369 li » » » n n ti n n n » n n » ti n n n n n n n n n 3 în loc de : crucaefolius, citeşte erucaefolius. 9 în loc de : psaeoides, citeşte: praeoides. 18 în loc de : Ischaenum, citeşte : lschaemum. 25 în loc de : c aspira, citeşte : Caspica. 4 în loc de : tumentosa, citeşte : tomentosa. 16 din jos în loc d : natans, citeşte : nutans. 7 din jos în loc de : lucidium, citeşte lucidum. 14 în loc de : Curături, citeşte : Tăeturi. ^ » » » o 31 „ „ „ Ligustum „ Ligustrum. 1 în loc de: paturi „ păduri 4 în loc de : Comus, citeşte ; Cornus. 1,2 în loc de : atrorumbens, citeşte : atrorubens. 7 în loc de : inctoria, citeşte ; tinctoria 19 în loc de ; Bitalba „ vitalba 1 în loc de: crucifolius „ erucifolius 18 în loc de: Galum „ Galium 1 în loc de: Morantae „ Marantae. 24 din jos în loc de : Neilreicsii citeşte : Neilreichii 20 din sus în loc de : II citeşte : H. 9 din jos în loc de : L „ S. 20 din jos în loc de : Sartonii, citeşte: Sartorii. 14 în loc de: Duingia, citeşte : Divingia. 24 în loc de : Gynodon „ Cynodon. 12 din jos în loc de : Ceutaurea, citeşte : Centaurea. 1 în loc de : Dactlis, citeşte : Dactylis, 1 în loc de : Goloniat, „ Golomâţ 1 din jos în loc de : acanthoipes, citeşte." acanthoides. 8 în loc de : Cahmaepitys, citeşte : chamaepitys. www.dacoromanica.ro www.dacoromanica.ro