,^-C \ ISBN 973-588- 185 -3 ^.3^.3 3/’ tffo Prof.univ.dr.doc.VLADlMlR Hanga MIC DICŢIONAR JURIDIC Editura "Lumina Lex" Bucureşti 1999 Culegere şi tehnoredactare computerizată: S.C. Getronix (Electronic S.R.L. Cluj-Napoca Tiparul executat la S.C. LUMINA TIPOs.rA. str. Luigi Galvanl nr. 20 bis, sect. 2, Bucureşti Tel: 210.51.90; 210.58.33 Fax: 315.06.13 Cuvânt către cititor Lucrarea de faţă este un repertoriu de definiţii juridice reduse la esenţial, dar care, în totalitatea lor, constituie terminologia uneia din cele mai vechi şi mai actuale ştiinţe sociale, ale cărei principii cereau, în sintetismul roman, "a trăi cinstit, a nu vătăma pe altul, a da fiecăruia ce i se cuvine"1. Definiţiile sunt urmate de etimologia cuvintelor în cauză, întrucât aceasta ne dezvăluie origina şi esenţa oricărui termen juridic, care oricâte schimbări ar fi suferit, nu-şi pierde identitatea sa primordială. Se va observa, fără nici o dificultate, că limbajul nostru juridic este, cu câteva excepţii, totalmente latin. De la naşterea poporului român şi până în zilele noastre toate cuvintele privitoare la lege, drept şi dreptate au rămas cele pe care Roma le-a sădit pe ogorul geto-dac. Şi în ciuda tuturor vicisitudinilor la care ne-a supus istoria, tezaurul limbii române juridice a rămas latin, constituind unul din factorii noştri de rezistenţa spirituală şi de apartenenţă la cultura europeană. Cartea cuprinde şi unii termeni juridici latineşti, care s-au impus pentru totdeauna în teoria şi practica universală a dreptului. 1 Honeste vivere, alterum noti laedere, suum cuique tribuere (Ulpian, D, 1.1.10.1;Inst., 1.1.3).- Lucrarea se adresează, cum este şi firesc, juriştilor, oferindu-le definiţii precise, întrucât o ambiguitate terminologică, constituind o primejdie atât pentru teoria, cât şi pentru practica dreptului, poate genera adesea controverse inutile şi soluţii îndoielnice. Precizarea cuvintelor a constituit - cum cerea Socrate şi mai aproape de noi Descartes - o condiţie esenţială a oricărei confruntări ideologice dornice de a ajunge la soluţii reale şi durabile. Volumul va fi util şi studenţilor de la drept, cărora, oferindu-le componentele limbajului juridic, îi vor ajuta să pătrundă mai adânc în arcanele dreptului. Cartea devine astfel profesorul lor de fiecare zi care, lărgindu-le fondul aperceptiv de specialitate, le va da răspunsurile de care au nevoie. Cartea se adresează şi marelui public, căruia uneori îi scapă înţelesul terminologic juridic, rămânând astfel în afara unor conotaţii textuale legale, doctrinare sau jurisprudenţiale. într-un stat de drept, a cărui structură se întemeiază pe raporturi juridice, limbajul dreptului devine un element de cultură citadină de care nu se poate face abstracţie. Astfel dreptul devine factor de orientare şi de consiliere în viaţa de toate zilele a cetăţeanului de rând. Şi în fine, adresându-ne cititorului, îl rugăm să-şi spună cuvântul în aprecierea acestei modeste strădanii. Autorul Abrevieri < = provine din > = termen ce duce la... a. = adjectiv alb. = limba albaneză bg. = limba bulgară cf. = confer, compară Et. = etimologie flamand = limba flamandă fr. - limba franceză fr.v. = limba franceză veche franc. = limba francă germ. = limba germană geto-dac = termen geto-dac gr. = limba greacă ist. = valoare istorică ital. ® limba italiană înv. = termen învechit lat. - limba latină lat.cl. = limba latină clasică lat.dipl.= limba latină diplomatică, (medievală) iat.lit. - limba latină literară lat.med. = latina medievală lat.pop. = limba latină populară lat.recons. = (termen) latin reconstruit lat.scol. = latina scolastică lat.trz. = limba latină târzie lb. = limba loc.lat. = locuţiune latină magh. = limba maghiară ngr. = limba greacă nouă pol. = limba poloneză pop. = popular s. = substantiv sb. = limba sârbă sl.m. = slava medievală sp. = limba spaniolă sud. slav. = limba slavilor de la sud (de Dunăre) turc. = limba turcă v. = verb v.pl. = limba slavă veche vz. = vezi A A NON DOMINO. Expresie latină (“din partea unui neproprietar”) prin care se indică un transfer de proprietate de către o persoană ce nu este proprietar. AB INITIO. "De la început". Locuţiune latină ce exprimă ideea că efectele unui act juridic se produc de la un anumit moment din trecut. AB INTESTATO Locuţiune latină ce se foloseşte în expresia succesiune ~ (succesiune a cărei devoluţie este reglementată prin lege). AB IRATO. “Din mânie”. Locuţiune latină ce exprimă ideea că un act a fost încheiat sub imperiul mâniei. ABANDON s. Renunţare (la un drept, Ia o acţiune, la o obligaţie), etc. Et. zilnic / ziare). ACTIO DE IN REM VERSO. Locuţiune latină ce desemnează acţiunea ce sancţionează îmbogăţirea fără justă cauză. ACTIV s. 1. Totalitate de drepturi. 2. Totalitate de bunuri ce aparţin unei întreprinderi sau instituţii; parte a bilanţului unde se înscriu aceste bunuri. ~ patrimonial, totalitatea de drepturi cu caracter economic aflate în patrimoniul unei persoane; ~ succesoral, totalitatea drepturilor patrimoniale şi a bunurilor aflate în patrimoniul lui decuius 16 activist şi care urmează să facă obiectul unei împărţiri succesorale. Et. affiliare, a adoptat lat. captura