CARE COPRINDE VORBELE D’IN LIMB' ROMANA STRĂINE PRIN ORIGINEA SAU PORM’A LORU, CUMU SI CELLE DE ORIGINE INDOUIOSA. DDPO ÎNSĂRCINAREA DATA DE SOCIETATEA ACADEMICA ROMANA ELABORATU CA PROIECTU DE A. T. LAURIANU si J. C. MASSIMU. BUCURESCI NOUA TYPOGRAPH1A A LABORATORILORU ROMANI 19. STRATA ACADEMIEI 19 1871. ' www.dacoromanica.ro NOTA. Celle mai multe vorbe străine, mai alles9U turcesci, cari se audu ou a iniţiale, se audu si mai desu cu aspirationea h; si de acea-a, avendu se se tra,ctedie la H, nu se mai inseria si la A. A! si ah, esclamatione, prin care se espreme: 1. dorere : a! ce nefericita suni. — 2. furia sau turbare de mania : al de ce nu potu pune man’a pre ellu, ca se mi rcsbunu; — 3. mirare : a! ce ne vedu ochii. — Acea-asi cu latinesculu ah, si prin urmare cauta se intre in dic-tionariu. ABA, s. f. pl., aballe. vorba si de forma si de origine turcesca : p^nnura sau tessetura d’in fire de lana grossu tdrse. — Ca si derivatele selle : dbageria, a-bagîu, vorb’a abâ se aude mai numai la Românii d’in Români’a libera, precumu si dimla, care are aprdpe acea-asi Însemnare. In Transilvani’a se aude intre pucini numai habâ — panura alba. — I-talii si Ispanii au borra, Francii bure, de la adiectivulu latinu burrus, burra, proprie rosiu, fiendu co acestei materie se da de ordinariu colorea rooia. . ABAGERÎA, s. f., 1. maiestri’a de abagiu, 2; stabiliraentd unde se vendo sau fabrica abâ. ABAGIU, s. m., care fabrica sau ven-de abâ. * ' ABALDA, s. f., vorba de origine obscura si aprope neaudita in gur’a poporului, aflandu-se numai in dictionariulu de Bud’a cu insemnarea: magavânu pentru depunerea merciloru, emporiu, empo-rium (k\i.n6[jio'j), fr. : entrepbt, depot. ABANDONARE, v., formatu d’in a sau ab, sigermaniculu bând, legătură, ar insemnâ proprie : deslegarc, si de aci, in intellessulu ordinariu: lassare,parassire; ddro si verbulu si derivatele : abandonata, part., abandon, s., nu se potu ad-mitteinlimb’afomâna, maiallessucându, pre lângă impregiurarea, ce nu sunt romanice, se adauge si co de currendu s’au introdussu si usitatu numai de unii sau alţii. ABANOSU, s, m., vorba arabica : 1. specia de arbore, 2. lemnu de acestu arbore cu colore forte ndgra, de unda : peru de abanosu. — Form’a de admissu este ebenurz ebenus (£j3svoţ), d’in care sin- • gura se potu formâ derivate : ebeninu, ebenistu, etc. ' ABARU si habani, vorba turcdsca, care insemna : scire; si de aci : pesu, grige mare, temere: dbaru n’am de tone =nu mi pesadetene; abaru de grige se n’avcti de ammenitiarile Zidrrde locu se n’aveti grige de ammenitiarilp lui; abaru n’am avutu de ce mi spuneţi voi =neci prin mente mi a trecutu de ce mi spuneţi voi, . ABASTARDARE si abastardire, v., formatu d’in ai si celticulu bastard= spuriu : a face spuriu; nu se p6te inse admitte, candu avemu, pentru acellu-asi conceptu, espressiom curatu romanesci, câ : adulterare, vitiare, cor rupere, degenerare. — Cuventulu s’a usitatu de unii numai in Români’a libera. ABORDARJd, v., franc. : aborder, formatu d’in prepos. ai si pelticulu bord =tiermu, ripa, margine : adlâlatiermu,. a tîage (navea) la margine; nu se pdto inse admitte iu limb’a romana, si cu a-G. 1. www.dacoromanica.ro 4 ACI. ACI. tatu mai pucinu derivatele lui: abordabile zraccessibile, abordagiu sau abordu— accessu. ACADEA, pl., acadelle, s. f., vorb a turcesca connoscuta numai in Români’a libera : confectura de sacbaru arsu in forma de micu rectanglu sau de cylindru. ACARETU si ecuretu, s. m. pl.-e, si turi, vorba turcâsca caduta in desuetudine si la Românii d’in Români’a libera, intre cari Se usitâ: bunu nemobile, si mai allessu : edificiu. ACARITIA si acârnitia, s. f., vorbe formate d’in radecina curatu romanâsca, dero cu suftisse slavice, si de acea-a ne-admissibili, de dreceavemu vorb’a cu forma curatu roraanâsca: acariu. ACATHISTU, s. m. (axâ&taro?), proprie : care nu se pune diosu, care nu siâde, si de aci: la care nu se siede diosu ; de unde in speciale, câ terminu baserice-scu : 1. rogationile, căutările, servitiulu baserieescu, care in sâr’a Vinerei d’in a cinei’a soptemana d’iu paresim*1, se face in onorea nascutdriei de Dumnedieu, si in cursulu carui-a toti omenii stau in petiâre;—2. de aci, in genere : verce ro-gationi si căutări cotra nascutâri’a de Dumnedieu;—3. ce se da preutului, care face aceste rogadoni si căutări: am se dau acathiste pre la tote basericele, că se te blasteme. ACHITARE, vedi acgidtare; achiu, ucquitu, etc. ACHTIATU, adj., care este lipsitu de ceva si lu doresce cu focu, carens aliena re, quain flagrantissiine cnpit. — Se fia acesta vorba câ si cea urmatoria, d’in care pare co s’a formatu si achtiatu prin medilocirea unui verbu achtiare, formatu d’in interiectionea ah ? sau sta in legătură cu grecescele : a/ do?, a'/hop.ai ? ACHTU, s. m., doru infocatu de ceva care ne lipsesce, Aa?raus dosiderinm; vedi si achtiatu : bieta mama a remasu cu mare achtu la anima pentruperderea unicului seu fii iu. ACIOIA, s. f., metallu d’in care se torna clopotele si alte obiecte, aos, fr. airain; germanice : Glockenspcisc. —Astadi in locu de acidia a intratu in usu vorb’a bronzu, ital. Inonzo, fr. brouze, cu tdte co acâsta vorba, pre longa co nu este de origine romanica, apoi neci nu espreme acellu-asi obiectu, ce espre-me vorb’a acioia. Atâtu pentru co ar-reta ceva destinsu de ce espreme bronzu, câtu si pentru co pare a fi de origine romanica, vorb’a acioia ar merită se re-manain dictionariulu lirabei,dandu-i-se, in locu de form’a acioia. cumu se aude ia gur’a poporului, form’a aciaia, care prin caderea lui r, câ in saia=saria, ar fi iu locu de aciaria, femininu d’in a-ciariît^aeiariinn, ispanice : acero, gal-lice : acier, ero in italice, prin cauerea lui r, câ si in form’a roinauâsCa feminina, acciajo. Este addeveratu, co form’a de latinitate media : ac ariurn sau a-ciare, câ si formele limbeloru romanice, provenite d’in ea : acier, acero, acciaţo, au insemnarea vorbeiromanesci: ociellu; si co prin urmare intellessulu vorbei a-cioia s’ar pare co se oppune la etymolo-gi’a ce i se da; dero essemplele de as-semene scambare in insemnarea vorbe-loru nu lipsescu in limb’a noslra: asiâ s’a datu verbei anima insemnarea de cor, asiâ vorbei focus insemnarea de ignis. De alta parte vorb’a forte popu-laria : ociarire, invederatu corrupta d’in aciarire, prin sustituirea unui o lui a, câ in oltariu, in locu de altariu, si trecerea siueratdriei ci in ti. câ in facia, acia, etc., si chiaru câ in latinitatea media si vulgare la vorb’a insisi, de care se tractedia, si care se afla nu numai cu form’a aciariuin si acciarium, ci si sub form’a aziarimn si azziarimn, chiaru si azziaiuin; vorb’a, dicu, ociarire — aciarire, este si prin form’a si prin intellessulu seu una proba nerecusabile, co in limb’a româna a cautatu se essista sau form’a aciaria, sau form’a aeiariu, sau si amendoue de una data cu intellessulu de ociellu; dâra in urma un’a d’in forme, cea feminina : aciaria, câ facundu duplu usu cu cea masculină: aeiariu, s’a! po-tutu, cumu ar fi usioru de probatu co se face in tote limbele, applicâ la desemnarea altui metallu, pastrandu-se cea masculina pentru insemnare de ociellu; apoi fiendu co si masculinulu : aeiariu, mai allessu sub form'a aciaiu, se potea u- www.dacoromanica.ro ACE. ADI. 5 sioru confunde cu femininulu sub acea-asi forma: aciada; deacea-a limb’a atensu cotra alta forma masculina, mai bene destinsa de cea feminina, curnu este : a-ciellu. Vercumu inse acesta d’in urma forma este mai grea de espleeatu câ for-m’a acioia: coci, de si form’a curata a-ciellu consuna cu legile fonetice alle lim-bei române, totuşi remane de espleeatu suffissulu ellu, esplecare cu atâtu mai necessaria, cu câtu acea-asi forma a datu nascere la mai multe vorbe, cari au prinsu affundu radecina in limba, si cari sunt forte espressive : acielle (pronunţia: otielle), aciellire (pron. otiellire), etc. Se fia dbro aciellu unu demiuutivu d’in a-ciariu sau acieriu, câ misellu d’in mi-seru ? Se fia luatu d’in unguresculu at-sel ? In acesta d’in urma suppositione, numai form’a ar pote fi unguresca, cu tote co si acesta-a este romanica, si totu cu atâtu cuventu se pote susţine co Ungurii au luatu vorb’a in acesta forma de la Ebmâni; ero in câtu pentru fundu, nu mai incape indouentia, co este curatu romanicu : coci vorb’a' vulgaria : acia-riuin sau aciare, Vine d’in cea classica : acies, care va se dica proprie : ascuţiţii sau ascutisiu, si de aci si aciellu sau o-ciel'lu, care intra" in ascutitulu instru-mentelorir taliatorie si impungutorie. M. — Alare parte d’in Români nu pronunţia acioia, ci cioia. Deci se nasce in-trebarea: nu provine 6re cioia d’in ci-balia, ciuaia? Conferesce semnificationea ei in limb’a germâna Gflockeiispeise. L. ACIUAEE si - ACIUIRE, v. - de origine neconno-scuta si la forte pucini auditu, in locu de: pitulare, pitire. ACLIROS, sau cu forma mai roma-nesca acliru, adj., ay.Xrjpoc, fora eredi sau moştenitori. ACMAOU?, adj., vorba de origine obscura: fora esperientia, novitiu; in re vudis, tiro.—Yorb’a e astadi aprbp'e ne-connoscnta. ' ACRELA, s. f., vorba de origine curatu romanica, dero cu Suffissu strainu, si de acea-a neadmissibile, rmdu, spre aua supplini, avemn: acretia, acriPie, acri-tudine, acare. ADALMASIU, vedi aldamasiu. ' ADAMANIRE si ademenire, adamar nescu si ademenescu, v. tr., vorba de o-rigino necunnoscuta, coci d’in caus’a cellei de a doa’a forma, care este si cea mai respandita, nu se pote sustinâ co ar veni d’in ad-ad-manus : a arnmagi a attrage prin ammagiri la reu; pellicere, alli-cere, sollicitare. ADAMANITORIU si admenitoriu ,-tor ia, s. adj., care adamanesce sau ade-menesce. ‘ - ADAMANITU si ademenita, part. de la adamanire sau ademenire. ADEIARE, vedi adeliare. ' ADELIARE, adeiare, adiiare, adiieire, adiare si adiere, v. intr., verbindu despre ventu: a sufflâ lenu : abia adelia ventulu.—Fiendu boacesta vorba se aude in gur’a poporului românu d’in tote părţile; fiendu co form’a flessionei ei este simpla (adelia sau adeia, nu adeliedia sau adeiedia); si fiendu co variationile de prşnuntia, dupo dialecte, sunt intru totd conforme cu legile fonetice alle lim-bei; de acea-a nu mai incape indouentia co acesta vorba cauta se fia forte vechia, de origine curatu romanica, si se se lege prin etymologla de adkalnre sau adlie-lare. ADELIARE, adiiare si adiiere, adiare si adiere, s. f., d’in yerbulu precedente : lena sufflare de ventu, aura, franc.: brisc, zfjphyr. ADEMENIRE, ademenitoriu, ademeniţii ; vedi adatfianire, adamanitoriu, a-damanitu. . ‘ ADIIARE si adiere, vedi adeliare. ADDIIERE si adiere, vedi adeliare. ADINEORA, adiniora, adineore sau adineori adv., modo,-nuper j cu pucinu inainte, cu unu momentu sau câteva momente mai inainte. — Yorb’a dupo form’a ei pare romanica. Câţi sunt inse elementele ei de composetione? Se fia d’in a-de-in-ea-ora, asiâ in câtu se însemne :,in a ora (momentu), care face parte d'in ea ora, ce n’a trecutu inco, ci este totu presente in momentulu vorbire i? ADIO, franc., adieu, proprie: cu Dom-nedieu; si prin urmare, neavendu si ne- www.dacoromanica.ro 6 AFF. AFO. potendu luă forma romanesca, du se pote admette in limba, mai allessu candu a-yemu espressionea pre deplinu correspon-ditoria : cu Domneăhu, cuniu si multe altele de acea-asi potere cu espressionea francesca, un’a mai frcmosa de câtu alfa: remanî sanetosu, cu sanetate, ăiu’a buna, ser’a buna, salutare, etc. Peno candu astn peccatu pre noi Komânii, ca se trecemu de la una momitiarfa străină la alfa: de la hjr la monsietir, de la •/jjjApa laboM-jour, etc.P De ce se nu ne placa celle bune alle nostrep AFANISIRE, (d’in grec. ayavtCeiv=a facenevedutu, a nemicf), vorba ces’aude ninbai in gun’a unoru-a d’in locuitorii cetatiloru in Romani’a libera, inlocu de: âerapenare, ruinaretc. AFANU, s. m., vorba de origine ne-connoscuta si audita in gur’a pucinoru Români d’in Moldavi’a in locu de : ăo-rere de anima, necasu, amaru ăllu suf-Udului. AFERTMU, vorba tnrcâsca, 1. luata câ esclamatione de approfyare: fortebene! de minune! bravo! euo'el—2. luata si câ substantivu: fa ce ti ăicueu, si ti voiu dă unu aferimu;—3. se dice si in ironia, faeundu-se usu de acâsta voba pentru fapte sau disse, cari meiita d,esappro-bareţ—4. atâtu spre a dâ potere espres-sionei, câtu si spre a formâ una eonso-nantiacâacelle-a Cari, cuniu seveded’iu alâte essemple alle limbei popularie, plăcu forte multu Românului, se adauge adesea pre lângo vorb’a aferimu si alte doue, pop’a Marinu: aferimupopa Mărimi. AFFISSIARE, affissieăiu, v. tr., a afiige, a lipf prâ muri unu annuntiu ti-paritu sau scrissU, a annuntiâ ceva prin « folie scrisse sau tipărite;—a annuutiâ in genere, a publică una Scire; parieti tabiilam afiliere, tabulara proscribere, profitori, franc. : a făclier. — De si acesta vorba este unu neologismu introdussu d’iirlimb’afraticesca,dero câformatu d’in radecina curatu romanica, adeco d’in a’iixnm=affissu, d’in affigere, s’ar potâ admitte iu dictionariulu limbei romane de împreuna cu derivatele selle : affis-siariu, affissiu. AFFISSIARIU, s. m., care affige, li-pesce sau împarte affissie; qui libellos ad postes et limina publica afflgit, fr. afilclieur. AFFISSIORU, s. m., d’in franc, af-flcheur, ne-avendu analogia in limb’a romana, nu se pote admitte de câtu sub formele mai correcte : affissiariu (vedia-câsta vorba) sau affissiatoriu. AFFISSIU, s. m., pl.-e, d’in verbulu affissiare : folia scrissa sau typarita, care coprende unu annuntiu si care se affige, se lipesce pre muri sau se împarte, libelll, prosoripta tabula; franc. : afflohe. — Yedi Dictionariulu limbei române. AFIEROSIRE, afierosescu (prin rea pronunţia : afirosire), v. tr., (ătpiepâio,) 1. a sacră sau consecrâ unu preutu, una baserica, etc., a santi; saorare, oonse-orare; 2. a dedică sau a închină cuiva ceva; dicare, vovere. AFIEROSITU, (prin rea pronunţia : afirositu), part., d’in verbulu precedente, 1. santitu, sacratu; sacratus, cnnsecra-tirs; 2. dedicatu, inchinatu; dicatus, de-votus. AFIFU?,ad.,fârabani,flaccuinpunga, seracutiu, seracutiosu, reu imbracatu. Vorba de origine neconnoscuta, si audiţii numai intre unii d’in locuitorii ce-tatiloru d’in Români’a libera, pare a avă legătură cu cea de acea-asi insemnare : ififliu. AFINA, s. f., fructulu afinului, baooa myrtilli, franc. : alrelle, myrtllle; — d’in nnguresculu: afonya? AFINU, s. m.,arborella sautufa, care da afine. (Vedi vorb’a precedente). AFIONU, s. m., vorba turcâsca: sucu de macii, opiurropimn. AriROSIRE, afirositu, veiUxfierosire, afierositti. AFORISANIA si afurisania, s. f., d’in aforisire cu terminatione slavica: escommunlcatione, anathema; exoom-rannicatlo, snororum intcrdiotio. AFORISIRE f>i afurisire, aforisescu, v. tr., (dipopiCo), proprie : a despart! si marg rf; si de ac! ii "pedale, câ terminu basei,i.escu : a scdfc^ d’in communitatea credentiosilovu, a margini de la baserica si de la alle basericei, a escommunicâ; www.dacoromanica.ro ______________AGE. excommunnicare; 2. a dâ dracului, a a-nathematisâ, a blastemâ; allquem iu* ferls devoTere, alicul male precari.— Aforisire difere de antahematisare sau anathemisire, antâniu pentru co aforisire este mai populariu, asia incâtupoporulu nu connosce vorb’a anathematisare; ci in loculu ei face usu sau totu de aforisire, sau de perifrasea: a dâ anathemei. A.llu doile, pentru cărturari, cari făcu usu de amendoue vorbele, aforisire difere si in intellessu de anathematisare, intru câtu a aforisi va se dica numai a despart! pre cineva de turm’a credentiosi-loru si a lu margini pentru unu tempu de la baserica; âro a anathematisâ va se dica nu numai a margini pre cineva, pentru unu tempu de la baseric’a lui Cliri-stu, ci a lu’ scote pentru totu de a un’a d’in senulu basericei, si inco a lu dâ, a l’inchinâ lui Antichristu, AFORISITU si afurisita, part, d’iu aforisire, care pre longa insemuarile verbului, mai are si intellessulu de : reu in gradulu cellu mai mare, cumplitu, in-dracitu, cu care ane voia te poţi intellege sau invoi; fora omenia, fora Domnedieu. AFURISIRE, afurisitu, vedi aforisire, aforisitu. AGĂ, plur., agalle, s. m,, vorba si de origine si de forma turcăsca, care, de si arrâta unu barbara? este inse, in limb’a româna, tractata, câ sicumu ar însemnă una fientia feminina, ci pară, deessem-plu : titlu de politetia, domnii. AGA, s. m., acea-asi vorba cu prece-dentea, inse prin trecerea tonului la penultima, capetandu forma mairomanesca, că popa, tata, al uatu mai tn ni te insemnari, astadi essite d’in usu : 1. prefectu de ’ politia, 2. antaniulu gradu de boiaria de antani’a classe sau de protipendada in principatele române,—Câ si .agă, se ap-pleca, câ titlu de politetia, veri-carui turcu, in acea-asi insemnare câ si ro-manesculu domnii, ' AG^lRICIU?, ciuperca? d’ingrecesculu irfotpoco'v. AGEAMIU si agiamiu, adj., vorba de origine turcesca, care se aude mai numai in gur’a Româniloru de prin cetatile _________________AGL________________1 României libere : fora esperientia, no-vitiuj; in re rudis. AGHIASMA si aiasma, s. f., (dfîaop,*) apa santita; aqua sacra, aqna Instralis. Form’a buna româna e agiasma. AGHIOTANTU, s. m., forma corrupta iu locu de adjutante, franc.: adjutant, alde de câmp. . AGHIUTIA, s. m., nume comicu datu dracului sau diavolului, AGH3STINA si ghistina, s. f., vorba dt forma unguresca : geszteuye, invede-ratu corrupta d’in romaniculu castania, castanea, si trecuta apoi cu assemenea forma si in gur’a unoru-a d’intre Românii d’in Daci’a superiore, AGIALICU si hagialicu, s. m., vorba si de origine (vedi agîu), si de forma turcesca : locurile sânte, unde mergu credentiosii spre inchinare, si callatoria la aceste locuri; sacor locns, quo con* 11 ii unt pii peregrini, pia peregrinatio; franc.: pelerinage;—proverbiu : a se duce la agialicu, a se ruinâ, a si perde starea.—Yedi in Dict. peregrina, peregrinare, peregrinatu. AGICA si hagica sau agiica si Jiagiica, feminmu d’in agîu: femiua care a calla-toritu sau callatoresco la locurile sânte, înulior, quie piam peregrinationem obiit vel obit, peregrina, franc. : pelerine. AGIICA, vedi agica* AGIO si agiu, s. m., italice aggio, fr, .agio, germanice Aufgeld, Aufwecli* sel: 1. diferenţia: a. intre valorea nominale si cea reale a moneteloru, b. intru valorea monetei metaîlice si a mo-netei in cllarteia, c. intre valorea moneteloru d’in una terra si valorea acelloru-asi d’in alta târra; — in aceste intel-lessuri se dice si cambiu sau scambiu, italice cainbio, franc, change; — 2. beneficiu ce se trage din scambiulu de mo-nete diverse; — 3. uşura sau cameta ce unu impromutatoriu de bani iea presta iuteressile cuvenite de la impromutatu, candu acestu-a vrea se scambe inscrissele selle* uşura care variedia dupo abundan-ti’a sau lips’a de bani. —D’in caus’a cel-Joru d’in urma doue insemnari, vorb’a agio, aluatu, mai allessu de candu scam-bulu a adjunsu principalea industria a www.dacoromanica.ro 8 AGL AGO. judaniloru, intellessuri defavorabili, cari se traducu maivertosuin derivatele: agioţagiu, agiotare, etc. — Care se fia inse etymologi’a acestei vorbe? Dupo unii vorb’a ar veni d’in italiculu aggio, cu in-semnarea de aăausu; inse acea-asi vorba se scrie in limb’a italiana si cu unu g : agio, cu insemnare de commoditate, buna stare^ si este prin urmare identica cu franc. : aise, de unde: â l’aise = cu italiculu, adagio; malaise, necommodi-tate, reu. Dupo acâsta d’in urma consi-deratione vorb’a agio ar fi luatu usioru si insemnarile : bene, beneficul, folosu, castigu, si in speciale : beneficiu trassu d’in differenti’a valorei moneteloru diverse. Co acâsta etymologia este mai apropo de addevern, se vede si d’in impregiu-rarea, co unele dialecte italice, a nume celln piemontese, scriu agio cu unu g, si candu are intellessulu francescului aise, si candu are insemnarea de agio; si prin urmare form’a vorbei cu doi g, iu acestu d’in urma intellessu, este in limb’a italica, numai una forma ortografica de di-Stinctione. Admittentu inse acesta etymologia de buna, totuşi remane de esplecatu de unde deriva italiculu agio Ou insemnarea francescului aise? Pentru q,cesta-a s’au produssu mai multe păreri: unii dau câ funtana a vorbei agio latin, adaptare = accommodare; alţii latinosculu otinm = pace, lenitate; alţii grecesculu aiaios = favorabile, cuvenitu, commodu; alţii gothiculu azets r= usioru, commodp; alţii in fine basculu aisia; dero celle mai multe derivate d’in acesta radecina se af-fla in dialectulu provenciale, si priu urmare cea mai probabile etymologia a vorbei agio ar fi provencialea aise sau ais = cu francescului aise. M.— Asprulu sau denariulu sadice turcesce alege. Monetele de auru se scambau in monete mice de argflntu, in akgâ. Nu cumu-va differenti’a in akge a datu locu nascerei agiului .? L. AGIOŢAGIU, s. m., franc. : agiota-ge, formatu d’in precedentele agio, prin intermediulu verbului urmatoriu agiotare : 1. jocu aleatoriu in cetatile com-merciali, prin care capitaliştii redica sau scadu pretiulu certoru funduri publice spre a le speculă in folosulu loru, jocu prin care unii se inavutescu forte, âro alţii se ruina cu totulu; — 2, intrige, ur-diture ascunse si ne oneste, prin cari unii cauta, in folosulu loru, a urcă sau a scadă pretiulu funduriloru publice, spre a se in-avutf currendu si fora labore; — 3. prin-sore a jocatoriloru pre scăderea sau urcarea pretiului certoru lucruri de vendiare la una epoca determinata; — 4. beneficiu nemesuratu, uşura, cameta. ' AGIOTARE, agiotediu, v., a face a-giotagiu; a practică agiotagiulu; franc, agioter. AGIOTATORIU,-toria, s. adj., care a-giotedia, practica agiotagiulu. AGIU, vedi agio, d’in care agiu ar fi form’a românisata. AGIU si hagiu, s. m., vorba si de origine si de forma turcăsca : cellu ce cal-latoresce sau a callatoritu, spre inchinare, la locurile sânte, religionis causa pere-glinans, qui piampei-egriuationem obiitj peregrinii, franc. : pălerip; — prover-biu : a se face agiu = a se ruină, a se-racî. AGLICA? s. f., una flore : angelica, angelica, franc. : angclique. AGNETIU si âgnitiu, s. m., buccata de pane de forma aprope cubica, ce preutulu talia cu osti’a si scote d’in mediloculu altei pane mai mare, numitanrescura. Prin a-căsta operatione mystM sefigurediajun-ghiârea mieii ului lui Domnedieu, si cu par-ticelle d’in agnetiu credentiosii se com-munica câ cu corpulului Christu. — Se fi^ acesta vorba si de origine si de forma slavica? Sau fundulu ei este romanicu, d’in aginis = miellu, si numai forma a luatu slavica prin treceftea sea prin limb’a slavică? AGON1SELA, s.f., d’in agonisire, car stigu, avere strinsa cu sudore si labore: lucram, qmoStns, peculium. AGONISIRE, agonisescu, v. tr., aYio-viţa), si mai allessu sub form’a media : d-fam£op.a!., proprie rase luptă cu in-versionare, a si dă mare fatiga; si (le aci insemnarea vorbei in romanesce, insem-naye ce nu ave in grecesce : a si propurâ ceva cu mare lupta, a câştigă cu ane-voientia, a si stringe si face una stare, unu fundu de avere, cu mari sudori si la- www.dacoromanica.ro AGR. AGR. 9 bori : lucrări, lucrnin facere, rem comparare. — Fiendu co verbulu românu are una insemnare, care lui a'/omCop-ai lip-sesce in limb’a greca; si fiendu co acellu-asi verbu se afla in gur’a poporului românu maid’in tote părţile; de acea-a nu se pote admitte co vorb’a agonisire cu derivatele ei se se fia introdussu in limb’a romana d’in grecesc’a moderna la una epoca posteriore, cu Fanarioţii, de essem-plvr, ci a cautatu seessista in limba d’in tempuri forte vechie. —La macedoromâni acesta vorba are si insemnarea mai generale : a properâ, a festinâ, a pune zelu si buna voientiala facerea unui lucru ore-care. AGONISITA, s. f., proprie participiu femininu d’in verbulu agonisire, luatu că substantivu, de acea-asi insemnare cu agonisela. Form’a masculina agonisita inco este in usu. AGONISITORIU,-toria, s. adj., care agonisesce. AGRAFA, f., mai pucinu bene: agrafa, m., acu sau torta, cu care se prinde unu vestimentu la peptu : fibla; libula, unci-nus, franc.: agrafe. — Etymologi’a d’in grecescele: aypa=prinsura, siapnj=pi-paire, nu este de locu probabile; mai a-prope de addeveru ar fi a derivă vorb’a d’in celticulu craff=carligu, sau d’in germaniculu greUen, anglie, grape, de unde pote si in romanesce : grapa, gra-pisiu, etc. AGRAFIORA, mai pucinu bene : a-grafioru, s., deminutivu d’in agrafa, agrafa mica. AGREABILE, adj., franc. : agrea-ble = placutu, neologismu ne-admissi-bile iu limb’a româna : co-ci agrănble s’a formatu d’in verbulu agrăer = plăcere, corruptu d’in agradarc, si acestu-a de as-semene coruptu d’in aggratare, care ar fi unu compusu d’in ad si gratus = placutu. Neci verbulu asia dero agrăcr nu pote intră in limb’a româna sub form’a agreare, de essemplu, neci derivatele : agrăablb, agrement, sub formele : agreabile, agrementa. AGRESIA'si AGRISIA, s. f., poma de agrisiu, gros-sulariae acinus, franc. : groseille; si cu insemnare de struguru necoptu sau sucu d’in ellu, adeco agurida : italice agresto, isjfanice agraz, portugallice agraţo, pro-venc. agras, vechiu franc, aigret. —Dic-tionariulu d’in Bud’a da numai plur. a-grisi, si inco că masculinu, fora se dă de locu numele arborellului sau tufei ce produce acestu fructu; dăro in Romani’a libera se aude in gur’a poporului atâtu numele fructului in amendoue numerele de jţenu femininu : agrisiu, agrisie, câtu si allu arborellului de genu masculinu : agrisiu, agrişi. In acellu-asi dic-tionariu se da vorbei agrişi si insemnarea de struguru necoptu sau sucu d’in a-cestu-a, insemnare ce au, cumu se vede d’in celle susu citate, formele acellei-asi vorbe in alte limbe romanice, dero care in Romani’a libera, se espreme prin vorb’a agurida. — Ce s’attinge acumu de etymologi’a vorbeloru: agrisia, agrisiu, nu mai incape indouentiaco elle deriva d’in acer=acru prin trecerea lui cing, asiâ de commune nu numai in limb’a nostra, ci si in celle alte limbe romanice. Numai suffissulu si tonulu pre antepenultima potu presentâ orecare greutate : se fia venitu aceste neregularitati prin influen-tia pronunţiei ungurescului : egres, im-prumutatu negresitu de Unguri de la Romani, ca si ociellu sau aciellu (vedi a-ciâia) ? Acesta-a este mai multu că probabile, si vorbele cu accentu correctu aru sună : agrisia, agrisiu, cumu se si audu in gura unei parte de Români. Apoi in respectulu suffissului, form’a a-graz d’in limb’a ispanica, in care z re-spunde de ordinariu cu ci sau ti siuerate, duce la formele române; agrecia, agreau, sau : agretia si agretiu; si ultim’a forma redussa la cea ceruta de etymplogia ar dă formele : acretia, acretiu. In fine form’a : acretia ne da esplecarea raţionale a trecerei lui c in g d’in. vorbele : agretia, agretiu; limb’a a avutu astufelu a evită confusionea intre doue concepte, d’in cari unulu abstractu : acretia = a-crime, altulu’concretu : acretia=agre-tia=agresia, sucu acru, poma acra. M.— Nu cumu-va este si agrestis in jocuPL. AGRESIU si ' Agrisiu, s. m., arborellu sau tufa www.dacoromanica.ro 10 Al. AI. care produce agrisie, (grossnlarla), fr. grossellller. (Vedi si agrisia). , AGUDA, s. f., fructu de agudu, (vedi acesta vorba). AGUDU, s. m., arbore care da agude si a cărui frundia este buna de nutritu viermi de metasse. Inse acestu arbore se cbiama asiâ mai allessu in Moldavi’a, cumu si fructulu lui, aguda, âro in terr’a romanica arborele se numesce dudu, si fructulu seu duda; in multe parti inse alle terrei romanesci, cumu si in alte provincie locuite de Români, arborele se chiama muru, si fructulu seu mura. Vorb’a mura inse se applica de mulţi Români si la fructulu arborellului sau tufei numite rugu. Vorbele dudu si duda sunt de origine persana, âro agudu si a-guda de origine neconnoscuta; si de acea-a nu sunt de preferitu cellei de origine romanica : muru, morus; franc. : murier; mura, moruni, franc.: murej de sî mura insemna si fructulu rugului; dero acâ-sta-a se intempla si in limb’a latina, in care morum se chiama si fructulu arborelui morus^rnuru (agudu, dudu), si fructulu tnfei rubus=rugu. In fine alţi RoMni dau dudului sau agudului numele de fragariu, vorba, cai'&deriva de certu d’in fraga, si care prin urmare, s’ar pote bene applecâ la-arborellulu ce da frage. AGURIDA, s. f., â'fooptoa, 1. struguru necoptu, uva acerba, Sp.._________________ ai arca, arcuş, arcanus, etc. Reducerea vorbei la grecesculu -/aXxâţ yaXxâv pare mai pucinu probabile. ALCĂTUIRE, alcatuescu, v. transit., scrissu in Dictionariulu de Bud’a alquo-tuire, câ venitu d’in al (ce acellu-asi dic-tionariu nu esplica) si vecbiu ital. quo-tare, care ar fi avutu acea-asi însemnare cu romanesculu alcătuire, etymo-logia neadmissibile, câ un’a ce nu im-plenesce conditionile de forma alle unei bunei etymologie, fora a se adauge co neci intellessulu prefissului al nu se esplica : a combină, a compune, a constitui; componere, ordinare;—d’in all; d6ro, in romanesce, de acesta cădere a lui r, inainte de una imita, nu aflâmu essem-ple, fora se mai adaugemu, co ă claru d’in syllab’a iniţiale a vorbei baboiu, inco da ansa de mare prepusu. BABONU, s. m., pl.-e, buboiu de natura venerica, ce se face la ventre;—neo-logismu asiâ de scalciatu ca si morbulu, ce ellu desemna; (vedi buboiu sau bubo-niu iu dictionariu). BABORDU, s. m., laturea. jstanga a navei, uitandu-ne de la puppe spre prora, neologismu d’in franc, babord, in acea-i asi însemnare si in oppositione cu stri-bord, laturea derepta a navei; —neologismu neadmissibile; (vedi si abordare, in glossariu). BABUSCA (cu s. siueratu), s. f., de si derivatu d’in baba, inse cu forma slavica \ 1. baba mica, (vedi babica);—2. pesce micu si meruntu, (vedi baboiu si plevuşcă). BACALARIU, vedi baccalariu. "BACANESSA, s. f., 1. care tine una bacanta, *2. muierea unui bacanu, (vedi bacanu). BACANIA, s. f., si bacalia, vorba de origine neconnoscuta: 1. totu ce se pune in buccate spre a le face gustose si mai www.dacoromanica.ro 88 BAC. BAD. allessu intiepatorie la limba, aroma, con-dimentu; aroma, franc, epices;—2,. apo-teca sau stabilimentu, unde se vendu aromate si alte lucruri de mancare, (vedi bacanu). . BACANIRE, v., (vedi bacanu la nu-merulu 2), ca reflessivu : a se bacanf, a se derege cu rosiu, a si da rosiu pre facia, se dice de mulieri. BACANU, si bacaîu, s m., X. ca sub-stantivu personale : omu ce vende băcănie sau aromate, aromatariu; aromn-tarius, franc, ăpicier.—2. c^substantivu reale: lemnu bunu de tinctura roşia, lig-num campecinum sau brasilianum;— si in specia: rosiu cu care mulierile si de-regu, sirosiescu faci'a.—Ispaniculu bo-honero=tolbasiu, franc. colporteur,nua potutu dâ, cumu affirma dictionariulu de Buda, nascere la bacanu, de care inse nu avemu nevoia de orece limb’a lupote supplenf prin aromatariu derivatu d’in aroma, vorba usitata si connoscuta de poporulu românu. BACÂU, s. m. (fora plurariu), vorba de origine obscura, usitatu mai allessu in frasea: a si gassi bacăulu=& şi gassf cineva omulu, care se lu pună la locu si se l’invetie mente; a cadă cineva intr’una nevoia, d’in care invetia mente. BACCALARIU si bacălariu, in latinitate media: baccalarius, ital. baccala-resi baecelliere, franc, bacbelier, ispan, bachiller.—Patri’a acestei vorbe este Franci'a, in ai cărei autori cuventulu occurre cu multe si differite insemnari, cumu: 1. baccalariu este possessoriu de una baccalaria= agru de una mai mare estensione.—De aci; 2. cavallariu, care fiendu pră pucinu avutu sau pră teneru, nu potea radicâ, si portâ flamura in numele si pre sâm’a sea, ci cautâ se se pună sub ordinile altui-a.—3. clericu de ordine inferiore.—4. june neinsoratu sau in ajunu de a se Insorâ.—5. boccalau-reu sau scolariu, ce a trecutu unu es-same generale de studiele unei scole su-periore si a capetatu una diploma, in poterea carei-a se admitte a studii una facultate.—încercările de a urmări ety-mologi’a acestui cuventu au remasu deşerte, (vedi in glossarium medi» et in- fim» latinitatis domini Du Cange, lun-gulu articlu asupr’a cuventului bacca-lariuş). Lassandu dăro la una parte tote coniecturele, mai multu sau mai pucinu nefericite, ce s’au facutu asupr’a acestui puntu, vomu notă numai, co, spre a dâ cuventului una forma maiingeniulu limbei latine, scriptorji moderni in acesta limba au trassu d’in ellu baccalaureus=bacca-larins, in însemnarea de sub numerulu 5. BACIU, la Macedoromâni bagiu, (si de acea-a nu se pote admette co aru veni d’in ungar, bâcsi), 1. cellu ce la stena face casiulu si brandi’a, casei formator; —2. intre Komânii de preste Carpati, cu însemnările: a), de baăe;—b). de capu, mai mare. BACIUCA, sau baciucu, s. m., demi-nutivu d’in baciu : baciuca de la oi. BAOIU1RE? v. (d’in baciu?), vorba aflata numai in dictionariulu lui Raoul, cu însemnarea : a flecari, a stâ de vorba lunga;—de aşsemenea si baciuitoriu? cu insemnarea : flepariu, vorba^lunga, perde-vâra. ■ BACLAVA, pl. baclavale, s. f., vorba turcâsca, insemnandu: placenta de migdale cu miere. BACSIORARE? v., cuventu afla tu numai in dictionariulu lui Raoul, ca re-flessivu, a se bacsiorâ, si cu insemnarea : a se avill, a se degradâ. BACSISIU, s. m., vorba turcesca: de beutu, ce se da cuiva de beutu; franc, ponr-boire: adâ sau luă bac§isiu=a, dâ sau luâ de beutu. BADARANÎA, s. f., calitate, atare, fapta sau dissa dp badaranu. BADARANIRE, v., fle ordinariu ca reflessivu: a se badaranî, a deveni badaranu. BADARANU, s. adj., applecatu numai la persone: nepillitu, nepolitu, nfe-cioplitu, grossolanu; incultus, agrestis; rusticus, rnsticauus, rurispleuus; franc, rustre; — badaranu boiaritu—\iomo no-vus, franc, parrenu. BADÂU? s. m., aflatu numai in dictionariulu lui JBarcianu si esplecatu prin germ. bntterfassel putineiu? BADE, s. m., 1. appellatione datau-nui frate mai mare, 2. appellatione data www.dacoromanica.ro BAG. vercarui omu mai betranu: bade loanne! bade Stane! badea Ioannu, badea de la oui—Cuventulu acestu-a, ca si derivatele badica, badititi, sunt familiari mai allessu intre terrani; precandu intre ce-tatianiseaudu in loculu lorii mai mul tu: nene, neică, neicutia. — Dictionariulu de Buda trage acestu cuventu d’in abate; inse acdsta etymologfa nu se potâ admitte ca deplenu satisfactoria neci in respectulu intellessului, neci in respec-tulu formei. BADICA, sibadiuca? deminutivu d’in bade cu însemnarea de sub numerulu 1. BADITIA, s. m., deminutivu d’in bade-,, cu însemnările: 1. ca si badica;— 2. appellatione data iubitului. BAE, baederu, etc., vedi baia, baia-ăerw, etc. BAGa,s., vorba turc&ca: ossu trassu d’in test’a broscoi, si d’in care se făcu obiecte de lussu,cumu: pepteni, annelle, braciari, si altele. BAGAGIIJ, s. m., pl.-e., neolOgismu d’in franc, bagaje, cu tote co se afla de jâ si in dictîonarulude Buda sub form’a • bogagie sau bogaje, introdussu, case sup-plenesca una parte d’in intellessulU cu-ventului turcescu calabalicu', si a nume: obiecte sau lucruri ce unu omu sau una armata iea si duce cu seneladrumu.— Cuventulu se afla in latinitatea media sub form’a bagayium, de la verbulu ba-garc=a si stringe si pune intr’unu sacu lucrurele, a se găti de drumu, verbulu derîvatu si ellu d’in baga, vorba germanica, ce însemna lada, sacu, legătură. Asiâ d6ro cuventulu este'nu numai de forma, ci si de origine străină; si de cătuşe introducemu in limba neologismi străini de dens’a si in materia si in forma, mai bene se pastrhmu strainismii vechi, cari au prensu dejâ mai multu sau mai pucinu radecina. Dealtamentrele cuvente curatu romanice, cari se supplenesca in-tellessulu vorbei bagagiu, nu ne potu lipsi, cumu : sarcina, legătură, etc. BAGAEE, bagu, bagatu, v. tr., inse-rere, immittere, indcre, injicere, introducere, inducere, imponere, ponere, locare.—I. însemnarea cea maigenerale a verbului bagare, in- opposetione cu sco- __________________BAG;_______________$9 tere, este a duce in intru, a introduce : e usioru a bagă, dero greu a scote cuiidu; tu eşti detoriu se me scoţi d'in nevoi’a in care m’ai bagatu; essi singuru d’in nevoi'a, in care singuru te ai ba-gatu; de unde Vamu bagatu eu, neci dra-cidu nu lu pote scote, —De acea-a, con-structionea cea mai ordinaria a acestui verbu este : 1. cu preposetionea in sau intru: a), in intellessumateriale : baga aci’a in urechiele acului, co eu nu vedu bene se ua bagu; baga-ti sabi’a in teca, co totu cellu ce scote sabi’a, de sabia va mori; eri, nu mai departe, mi am bagatu copillulu in pamentu; de frica toti se ba-gara in gaur’a de serpe; bagati carrale in curte; deco ti a degeratu manele, baga-le in senu, de ii le mai incaldesce pucinu; bagat’ai pung’a in busunariu? manuscriptele ce possedeam, le amu bagatu in focu; furii se bagara intru pădure; ce mispusesi tu, pare, co mi bagă unuferru arsu in anima; câtepotura, luara si bagara in saci; facutorii de reu se baga in carcere; a bagă vinu in bute=& torni vinu in bute; de unde si: a bagă apa pre mani.—b). in intellessu spirituale: cu atâte bataie aveţi se bagati pre co-pillu in spaime; mulierea lussosa baga pre barbatu in greble detorie; numaibcde copillulu, co lu bagi in alte alle = (in epilepsia); de nu veţi face ce ve demandu, pre toti ve bagu in draci; ati bagatu ur’a si veninulu amaritionei in suffletele no-stre; fii bunu, si nume bagă in assemene incurcatura; acesta muliere vre se me bage in peccatu; nu vreţi se me bagati si pre mene in secretate vostre? nu ve bagati in conspirationi; ce omu si estu-a! se baga in tote; n’ai sete bagi in affa-cerilC altui- a— se te ammesteci;— de aci si cu ellipse de obiectulu, in care cineva se baga: faceţi ce sciţi, co eu nu me bagu, nu me ammestecu; se baga=zse insinua, se indesa, se appropia tare : se baga in păreţi, in gardu; ce te bagi in mene ? nu bagati carrulu in gardu,—de unde si a băgata înfige: a bagă in tiepa; —mai departe : bagu in mente Ceva—bagu in capu ceva — intellegu; bagu mente in capu, si simplu: bagu mente—me intel-leptescu, me făcu intelleptu : ai imbe- www.dacoromanica.ro 40 BAG. BAG. tranitu, si n’ai bagatu mente in capu; bagati-ve mentile in capu, ăeco vreţi se nu patiti reu, — acesta d’in urma frase probedia, co, a bagă mente in capu dif-fere de a bagă mentile in capu, Cumu differe a si essi d’in mente ăe: a si essi d'in menti; — apoi a baga in capu ceva cuiva, nu va se dica numai a face pre cineva se intellega ceva, ci si a lu face se creda ceva ce nu e, a i inspiră una idea fissa, a l’infumurâ, al’ammetl: ne-bunulu si a, bagatu in capu, co este imperatu; nu sciu cine bagasse acestui neferidtu in capu, co tota lumea cauta se Vomora;—bagu in sema pre cineva sau cem=estimu, pretiuescu, con-sideru: pre unu misellu ca densulu cine lu baga in sema; nu bagu eu in sema fote câtemispuni tu; dupo ce atiajunsu acumu mari si tari, pre noi eesti-a micii nu ne mai bagatiinsema; celluadăeveratumare baga pre toti in sema, numai cetti mici de suffletu, candu ajumgu. in posetioni inalte, nu mai baga in sema pre amicii loru ăe alta data.—Dero celle mai multe d’in espressionile cuintellessu materiale, citate mai susu, potu avă un’a sau mai multe insemnari spirituali forte delicate-, d’in cari citâmu acf numai câteva de proba: asiâ avemu de una parte in intel-lessu materiale: a nu bagă petre in gura, a bagă nasulu in apa, a bagă graun-tie in cosiu, a bagă lemnu in focu, etc.; si de alta parte in intellessu mai multu sau mai pucinuspirituale:nuamubagatu astadi in gura (subintellege mancare sau beutura); asceptati se bagămu si noi in gura; nu ve bagati nasulu unde nu vi se cade; am bagatu si eu (subintellege grauntie) in cosiu (de mora)=am ince-putu a macină, am capetatu rondu la mdra. — Constructionile a bagă pre cineva in spaitna, in draci, etc. ieau si alta forma, asiâ co obiectulu passivu de persona se pune cu in, âro in loculu lui trece obiectulu ce sta cu in:Michael bagă spaim’a in Turci; invetiatoriulu a bagatu fric’a in copii; numai eu sciu bagă pre ăraculu in voi;— inse cu intellessu differitu de allu susu disseloru espres-sioni,intellessu cumultumai pucinu ener-gicu. — 2. Verbulu bagare se construe si cu alte câtevaprepositioni: a), euintre, candu obiectulu passivu allu verbului bagare insemna ăesunire, neinteilegere, etc., cumu: nu scii de câtu bagă zizania intre omeni; ai bagatu discordi’a intre fraţi; inimiculu bagasse desunvrea si imparechiarea intre cetatiani;— si ca reflessivu cu însemnare de a se amme-stecâ: tu, care eşti feta mare, nu te bagă intre copiile; cine se baga intre porci, lu musca cânii.— b). cu sub sau suptu: ■ bagati-ve subpatu; baga tallerelesub mesa; — c). cu pre sau prin : nu e usioru a bagă funea navei prin urechi’a acului;-r-prov. a bagă pre manecă=& incepe se se tema, a se spariâ;—cu pre si sub: a bagă pre sub nasu=a mancă, a se in-dopâ;—se se bage inse bene de sâma co pre, construitu cu bagare, de celle mai multe ori nu espreme obiectulu la in-trebarea unde, obiectulu, la care adjunge si se marginesce aetionea verbului, ci obiectulu pre unde, callea pre care se face aetionea, ca se adjungala obiectulu cerutu de intrebarea -wwde, care adesea se subintellege : omenii pre mia, nu pre ferestra, se baga in casa; bagati-le aurupre gura (subintellege in stomacu); —ă). cu la : dupo multa aşteptare abiă me bagara la Domnu; aproăulu bagă pre inculpatu la arrestu; vreu se te bage la inchisore;—assemânea si: a bagă la jugu, la nevoia, la reu, etc.—Espressionile cu in, sunt mai energice de câtu celle cu la, (vedi in dictionariu preposi-tionile : a, la, in) : deci espressionile: a bagă in inchisore si a bagă la inchisore differu intre sene ca si espresjonile : a scapă de la inchisore, si a scapă Vin inchisore. Cellu ce scapa de la i chisore nu a fostu inco in inchisore, ci numai pre caile de a fi pusu in inchisore; pre candu cellu ce scapa d’in inchisore, a stătu de faptu mai multu sau mai pucinu la inchisore. De assemineaunuju-decatoriu decide prin sententia se bage pre cineva la inchisore, dâro prin sententia nu lu si baga ăe faptu in inchisore, ci numai essecutoriulu sententiei baga pre conăemnatu in inchisore. Totu asiâ a bagă caii in aria, va se se dica a-i duce in fapta si intr’unu momentu datu www.dacoromanica.ro BAG. BAG. 41 in aria; pre candu prin a bagâ caii Ia aria, însemna numai sau : a-i da cuiva ca se treiere cu ei, sau : a i prende de pre campu si a-i avd la despositionea sea pentru totu tempulu treieratului. Prepo-sitionea in espreme ddro relationi materiali si immediate, dro Ia relationi ideali si mediate sau depărtate. —e). cu pre-positionea cm, mai allessu candu verbulu bagare, construitu dejd cu in, presenta una ellipse de obiectu passivu : cine si baga in clinu cu nebunulu, e yiai ne-bunu ca ăensulu; peno nu bagi in plugu cu cineva, nu Iu poţi connosce; cine si baga in cârdu cu misellii, ca mene se patia; nu vreu se mi bagu cu tene neci in duru, neci in ciurellu;—sau candu, câ reflessivu, presenta ellipse de obiectulu cu in sau la: tu eşti feta mare, si nu ti se cade a te bagă cu copiile (subintellege in sau Zajocuri); nu ve bagati cu misellii; nu mc bagu eu cu tenez=. nu me insociescu, nu me adunu, nu me ammestecu, nu me punu, nu me mesuru cu tene; cine se baga cu copillii, mai copillu e.—II. D’in essemplele peno aci produsse se vede, co verbulu bagare, de si in genere presenta însemnarea de introducere, totuşi, in unele constructioni, acăsta însemnare degenera la cea de ammestecu, sau de con-tactu mai multu sau mai pucinu appro-piatu. In essemplele ce urmedia, acesta d’in urma insemnarb este si mai pronun-tiata, asiâ incâ tu bagare adj unge, in unele caşuri, se insemnedie: supunere, assediare in unu locu, sau literare in genere, facere: 1. construitu cu dativulu personei si unu accusativu, ce însemna onore, temere sau defectu: mibaguomeni’ a pentru tene — punu creditulu meu in jocu pentru tene, respundu sau me interpunu pentru tene; ce culpa ne Jo-gati?=cu ce ne inculpaţi? ce cusuru bagi astoru copiile? nu lepotibagăaltu cusuru de câtu co sunt pre bune pentru tene; baga grige argatiloru, deco vrei se nu dorma; mare temere ne au bagatu spusele vostre; bagati frica copiUoru, deco vreţi şefia cu mente;—Se se observe differenti’a intre a bagă frica cuiva si intre celle mai susu citate: a bagă frica in cineva, a bagă pre cineva in frica. —2. construitu ca si facere cu doue ac-cusative (a face pre cineva boiariu): fi-endu co nu mai aflu altu meăilocu de traiu, bucurosu m’asiu bagă argatu Ia cellu ă’in urmaterranu; euteambagatu la Domn’a femeia in casa, si fora voi’a mea nu poţi essi de la dens’a; frate meu a bagatu argaţi pre Marinu sipre Constantinii; eu nume bagu respundetoriu pentru unu omu misellu ca tene; me bagu detoriu = sau me dau respunditoriu de ddtoriele altui’a, sau me indetorescu, senguru, făcu detorie, me cofundu in detorfe; nemine nu vru a se bagă me-dilodtoriu pentru mene;—unulu sau al-tulu d’in celle doue accusative pote si lipsi: deco nu eşti bagatu la dneva, ba-ga-Ze Za wiene (sub intellessu: argatu, ser-vitoriu, etc.); me bagu pentru tene, cod pentm altulu nu m’asiu bagă (subintel-lessu: respunditoriu sau altu ceva ana-logu);—complementulucnZasupplenesce unulu d’in celle doue accusative : a se bagă Ia vacd = a se bagâ vaccariu; a se bagă Ia oui, a se bagă la vitelli; a se bagâ Ia drumulu de ferm, a se bagâ Ia miliţia, a se bagâ Ia cai, a se bagâ Ia oste, etc. — 3. in locutionea : bagu sema sau bagu de serna—me uitu, ob-servu, ieu a mente, vedu, iUtellegu, pfeveghediu, custodescu: baga sema de copillu; baga de serna se nu cădi; baga bene de serna Ia fad’a ăstui omu, si te vd incredentiâ co nu e sanetosu; nu bagati sema laăissele nostre; bagu de sema, co nu m’ati intellessu; cumu bagu de sema, nu a venitu inco toti invitaţii ; am bagatu de sema, co omenii dorescu adesea lucruri siesi vetematorie; nu se baga de sema lips’a nostra;—rse se observe bene differenti’a de intellessu, ce sta intre celle trei espressioni: a bagâ sema, a bagă de sema, a bagâ in sema;—4. la Macedoromâni mai allessu cu însemnarea depunere, assediare, culcare: puliulu se bagă pre arbure; nu bagati man’a la capu; baga-te in pata. —III. Form’a simpla a conj ugationei verbului bagare, cumu si marea varietate de insemnari, ce aluatucorpulu, ca si suf-fletulu acestui cuventu, essistenti’a lui in tote părţile locuite de Români, tote www.dacoromanica.ro 42 BAG. BAG. ne dau deplena incredentiare, co una assemene vorba nu pote fi de origine etraina; si nu ne-amu fi indoitu unu moine ntu a ua trece in dicţionarul, dăco, pre de una parte, n’ar essiste dificultatea de a legă acestu cuventu de una radecina romanica anumita, si pre de alt’a n’amu sci, câtu unii erudiţi străini, cari au bun’a voientia de a se occupâ de limb’a nostra, tendu a dă vorbeloru cel-loru mai neindoiosu romanice una ori^ gine străină. Asiă, de essemplu, erudi-tulu slavistu Miklosich impinge acesta tendentia peno acollo, in câtu pretende co verbulu nostru versare ar fi impru-mutatu de la Albanesi, fora se ne pro-bedie, dăco si Italianii versare, si Fran-cesii verser, de acea-asi insemnare cu allu nostru versare, totu de la Albanesi l’au imprumutatu. Dăco dăro ni se contesta parti de patrimoniu asiă de necontestabili ca versare, ce are se fia de altele mai suppuse contestationei, ca bagare? De assemenea menţionatulu erudiţii contesta Româniloru si da Albanesiloru vorbe ca affunău, bradu, bruma, venenu, aşchia, etc., precandu este invederatu, co aceste-a nu su de câtu latinescele : fun(lus, bratns, bruma, venenum, astula, care la Români a cautatu se devină ascla, asclia, aşchia, casivetulns, vechj, vecliu, vechiu = ital. vechio. Inco una data, dăco pentru invetiatii străini deplen’a lumina este, in respectulu Româniloru, intunerecu, ce are se fia feellu mai micu norisioru, ce ar plană preste essisfen-ti’a si limb’a nostra?—D-lu Michlo sicii affirma, co vorb’a nostra bagare ar veni d'in cea albanesca bai?=fero=r pertu, ducu; dăro cuventele trasse si d’in istoria, si d’in form’â vorbei, si d’in intellessulu ei, cuventele numerose si ponderose, cari milita in contr’a supposetionei D-liii Mi-klosicb, leintellege, credemu, siDomni’a sea; si prin urmare va concede co ety-'mologi’a sea fiendu cellu mai pucinu incerta, ne da dreptulu a caută originea vorbei bagare aiurea decâtu in albane-sculu bal?. — Dăco ne amu luă numai dupo form’a cuventului, amu merge de a dreptulu laispaniculu ba?a=legătură, acia de legatu unu manuchiu, d’in care si verbulu bagar. Dăro ispan. baga este, cumu se vede, de acea-asi origine cu baga d’ih latinitatea bassa, care a datu bagagiu, (vediacăsta vorba). Admittendu acăsta presuppunere, ar remană se se es-ţ plice, de ce s'aperdutu d’inlimb’a nostra primitivulu baga, si s’a pastratu numai derivatulu bagare, fora se mai adaugemu co intellessulu vorbei ispanice nu acco-pere pre allu cellei române. Este adde-veratu Co vorb’a ispaîi. basrar se afla si in limb'a francesca, sub form’a bagner, si cu intellessulu de a inseriă, a infiră intellessu, care se appropia de allu lui bagare allu nostru. Francesii deriva ba-gner d’in bagiie=annellu, torta, sibnene d’in latin, baca sau bacca = b6ba, boba de margaritariu sau de alta nestimata, annellucuuna boba de nestimata. Dăro si in acăsta supposetione remane diffi-cultatatea de a se esplecă cumu de nu se păstră pţimitivulu baci sau baga, d’in care s’ar fi formatu apoi bagare, fora se mai adaugemu, co francesculu bagne, ar potă forte bene veni d’ib acea-asi fontana ca si ispaniculu baara, adeco d’in germaniculu bag, care venitu de da ble-gen = incovoiare, ar insemnâ si torta, anneJlu.—Se ne incercâmu dăro a caută pentru bagare una alta etymologia. care se- satisfaca mai bene cerentieloru si de forma si de intellessu. Xuandu dăro in considerare celle mai insemnate momente alle cestionei, noi credemu ca forte probabile, co bagare deriva d’in latine-sculu paneere, mai simplu pag-ere, grec. mfrvojju (aoristu hrdŢrjv), cu insemna-rile: a infige, a indesă, a stabili, a pune. D’in acestu intellessu allu verbuluilatinu esse for+e naturale si usioru intellessulu generale allu verbului romanescu bagare, si prin urmare de partea logica nu este neci una difficultate. Se considerâmu dero partea formale a vorbei. Si mai antaniu, co d’in verbe terminate la infinitivul cu ere, atâtu Latinulu, câtu si Ro-mânulu potu formă alte verbe terminate cu are, este ceva forte conposcutu: d’in dieerc, şedere, etc., se formedia, in lati-nesce, dicare, sedare; asiă si in foma-nesce as-sediare, scapareetc., comparate cil şedere, incapere. In poterea acestui www.dacoromanica.ro BAG BAI. 4S processu d’in pagere Eomânulu a potutu formă, pagare. Bemane acumu a esplecâ trecerea lui p in b. Legea lui Grimm, de substitutionea consonantiloru, se ap-plica na numai de la nna limba la alfa de acea-asi familia, ci ci la acea-asi limba in diferitele epoee alle vietiei selle, de si in unele limbe cu mai pucina rigore decâtuin alfa. De ce dero togmailimb’a nostra, asiâ de betrana, ar face una es-ceptione de la acâsta lege? De ce in po-terea acestei lege, in latinesce, acea-asi vorba ar fi trecutu prin tota scar’a la-bialiloru, incâtu se appara si cu p, si cu f, si cu b, cumu: pario.=producu, născu; fero=ducu, si (bero)in suln-ber=por-tatoriu sau adducutoriu de salute ? Si de ce si in limb’a româna labialea d’in acea-asi vorba se nu fia potutu percurre macariu unele d’in gradele acellei-asi scara, incâtu se appara cu.p inpagnnu, cu b in bagare? Co paganus, de unde allu nostrupaganu, deriva totu d’in pan-ger esaupagere. demonstra nu numai grec. rccqioe = stabilitu, assiediatu undeva, dâro si locuri d’in autorii latini, in cari milites, ca nestabili se oppunu la pa-gani, ca stabili intr’unu locu sau com-muna. Numai prin creatinismu a trecutu voţb’a si la însemnarea, ce are astadi si in limb’a nostra. Asiâ dero si form’a si intellessulu făcu probabile etymolo-gi’a, ce noi propunemu. Totuşi, spre a, confirmă si mai multu acâsta probabilitate si a ne appropiâ, câtu se pOte in assemeni materie, de certitudine,'tra-ge’mu luarea a mente inco asupr’a unei impregiurare forte importante. Se scie co limb’a nostra evita, precâtu se pote, ambiguităţile de intellessu, ce s’aru nasce d’in assemenarea formeloru de es-pressioni. Hei bene, vorb’a1 paugnre= spurcatione, nu are si nu pote, credemu, avă alta origine deqâtu totu verbulu pangere sau pagere, cate a datu si pa-ganns=j3«pam«. Ce s’a intemplatud^ro? Dupo introducerea creştinismului, Bo-mânulu applecandu vorb’a paganu la idolatri, si apoi la toti câti-nu erau creştini, cumu si la toti câţi sunt spurcaţi in intellessu religiosu, a applicatu si vorb’a pagare sau pangare, la totu ce este spurcatu, dero pastrandu in conscien-ti’a sea deKomanuintellessulu originariu allu lui pagare sau pangare, ca se de-stinga celle de destinsu, si se evite ambiguitatea, a cautatu se dee vorbei, in intellessulu seu originariu, form’a bagare. 2. BAGABE, s. f., d’in verbulu precedente bagare, cu tote însemnările a-cestui-a. BAGATELLA, s. f., (franc, basratelle, ital. bagatella, isp. bagatela), micu lucru, nemicu, secătură; — neologismu, de care ne potemu scuti, de ore ce nu se connosce originea lui, si de ore ce potemu se lu supplenimu cu espressioni viue si curatu romanesci. • BAGATOBIU, s. adj., care baga. BAGATUBA; s. f., d’in bagare, cu celle mai multe d’in însemnările ace-stui-a, si mai multu inco : 1, înfundătură, 2. dinu de vestimentu. BAGÂU? s. m., vorba care nu s’a af-flatu de câtu in dictionariulu Eaoul, es-plecatu prin franc, culot si chique, fora se se elucide de ce culot sau ehlqne este vorb’a; — ca venitu d’in bagare, si dupo form’a sea, ar insemnâ ceva cu carebagănm sau pre unde bagămu; dero ce a nume P BAIA, balnenm, (ital, bagno, ispan. bano, franc, bain); — 1. vasu de lemnu sau de metallu, in care si lă ceneva cor-pulu intregu sau una parte a corpului constructione, casa, incapere, care serve la imbaiare;—si deaci: scăldare, lare sau spellaţe pre corpulu intregu sau pre una parte a corpului; —ap’a d’in baia, in care se scalda cineva: infia-care di făcu una baiain riu; baia rece, baia qalda, baiaăepe-tiare, baia de seduiu, baia de aboru; baia mddllica, baia sulfurosa, etc.; plur. baie sau bai, se dice in speciale de locurile cu fonti de ape curate sau metallice, unde, in tempulu verei mai allessu, mergu omeni mulţi spre a face băi pentru ven-decarea de diverse nepotentie. —2 Locu d’in care se scotu metalle, fodinasau fossa de metalle, fodinn, (franc. mine). —E-rudituluslavistuMiklosich da acesta vorba si derivatele ei ca intrâte in limb’a româna d’in limb’a slava, producundu, pre lângă alte vorbe, si cea d’in latinitatea mediabauna=rspecia decestasaucosiude www.dacoromanica.ro 44 BAI. BAI. nuelle, si adaugundu, co in romanesce, ca sl in limbele slavice, magiara, alba-nesa, etc., vorb’a baia, ca si lat. banna, ar fi venitu d’in german. wanne=cosiu de nuelle pentru venturatu grane, si vasu ce serve la imbaiatu si alte lipse. Noi credemu co neci istori’a, neci form’a si intellessulu vorbei nu permittu asseme-ne etimologia. Dupo istoria, vechii Romani, a caroru occupatione de predilec-tione erâ agricultur’a, nu voru fi astep-tatu de certu peno se essa Germanii d’in selbele loru, ca se vina se-i invetie a face una venturatore de grane, vannns, cu care germ. vranne coincide si in forma si in intelle8su; si prin urmare este mai multu de câtu probabile, co Germanii voru fi impromutatu wanne d’in lati-nesculu vannns. Apoi insasi vorb’a d’in latinitatea media, banna, se afla si in latinitatea vechia, sub forma de benna = cosiu de carrutia impletitu d’in nuelle, vorba de origine gallica sau celtica, care se afla si in francesce cu amendoue formele : banne si benne, applecate amendoue camulaacelle-asiintellessuri. Deco dero amu avâ in limb’a nostra vorbe d’in bnnna sau benna, elle aru fi venitu nu d’in german’a sau slav’a, ci de a drep-tulu d’in latin’a sau gallic’a; form’a inse si intellessulu vorbei baia nu ne lassa se ua legilmu de banna sau benna; numai banitia s’aru pote referi la asseme-nea radecina. Câtu pentru cuventulu baia, ellu vine de certu de acollo, de unde l’an si celle alte limbe romanice, si de la cari apoi l’au imprumutatu si slavii, de la latin, balneum sau balnea, grec. (3a-Xaveîov. Cuventulu latinescu are, pre lângă celle doue forme date mai susu, inco alte doue : balineum si balinea, mai appropiate de form’a grecâsca: paXavetov. D’in aceste d’in urma au essitu, prin suppressionea lui i, formele: balneum, balnea. Fiendu co limbelorU romanice, ca sllimbeilatineţn genere, nu le este naturale combinationea de sunete In, (vedi in glossariu articlulu asupr’a cuventului arinu); de acea-a, prin suppressionea lui l d'in aintea lui n, a cautatu se se for-medie, d’in balneum, in celle alte limbe romanice : italice bagno=banio, ispan. bano=banio, franc, bain; âro d’in balnea in romanesce: bania, d’in care n a peritu, ca sl d’in mâia—mania, calcâiu —calcaniu, etc.; dâro acâsta suppressio-ne nu este generale, ci se practica numai intre unii Români, pre candu alţii pronunţia cu n. In forma asiâ dâro, ,ca si in intellessu, cuventulu bania sau baia corresponde pre deplinu cellui latinu, si nu se intellege de ce, chiaru in contr’a istoriei, s’ar cautâ aiurea originea lui, si nu mai bene la acei-a, la cari usulu baieloru ajunsesse asiâ de commune si necessariu ca sl usulu panei. Sengur’a obiectione de forma, ce s’ar pot6 face contr’a parerei, ce noi sustinemu, ar fi co a inaintp de n ar fi cautatu, câ de regula, se se pronunţie forte obscuru; inse cuvente de necontestata si necontestabile romanitate, cumu de essemplu, anu sau annu ~ annus, pastredia, prin es-ceptione, pre a claru inaintea lui n (vedi in dictionariu littei^’a a). Pentru acâsta difficultate de forma, saupentru co form’a baie este, literale vorbindu, mai appro-piatu de latinesculu bai», invetiatulu Diez este de părere, co d’in acestu d’in urma cuventu latinu ar fi essitu cellu romanescu. Inse mai antaniu cuventulu romanescu baia, sau cumu lu scrie men-tionatulu invetiatu, bae, nu este, dupo cumu crede densulu, unu pluraririu fe-mininu; apoi cuventulu latinu bai» nu este de câtu numele propriu Bai», sau Baj», cetate in Campani’a, stituata pre termulu marei, si forte visitata de Romani pentru formos’a ei posetione, cumu si pentru baiele calde, nume care, prin metafora, generalisandu-se, s’a apple-catu de unii scriptori si la alte locuri cu baie, dâro care nu credemu se se fia popularisatu peno acollo, incâtu se fia trecutu si la Români cu acesta insemnare, fora se mai adaugemu, co acâsta suppo-setione nu espleca form’a cu n, cumu se aude in gur’a unei pa^-te de Români. Asiâ dâro form’a curata a cuventului, asiâ cumu se cade se intre in dictiona-riulu limbei, este bania =baia, si derivatele : baniare — baiare, imbaniare = imbaiare, baniariu—baiariu (sau baia-siu), baniescuzzbaiescu, etc. www.dacoromanica.ro BAI. BAI. 45 BAIADERU, s. m., pl.-e, facia sau velu de metasse, ce feminele punu si porta pre umeri. BAT AR ACTJ, vedi bairam. BATARE, baiediu, sic baire, baiesm, v., lavare, in balneum deinittere, franc, baigner; fodinam colere; nutricare, in-fantem nutrire sau educare.—1 .Ca trans-itivu: a), a lâ, a spellâ, a scaldâ, a bagâ in baia, a imbaiâ: bunicele baiedia copiii; ne baiămu, câtu mai ăesu potemu; me manca pellea, co de multu nu rn’cm bar iatu;—b). a dâ titia unui copillu, a l’in-grigf, a lu cresce, a lu preveghiâ: nu ti batejocu de cea ce te a baiatu; — 2. Câ intransitivu : a fi baiasiu, a lucrâ câ baiasiu, mai allessu la una baia de me-talle, a cautâ si scote metalle d’in una baia. — Amendoue formele, baiare ca si baire, pre câtu scimu, nu suntconnoscute intre Românii d’in Romani’a libera, cari făcu mai multu usu de form’a compusa im-baiare, de câtu cuintellessulu restrinsude sub 1. a; âro la Românii de preste Car-pati, cari paruafaceusudeamendouefor-mele, bairesxs mai multu intellessulude sub 2., si numai baiare se appleca in tote insemnarile date, dâro mai allessu in inr semnarea de allaptare si inyrigire aunuî copillu. V ine acumu intr ebar e,dâco cuven-tulu baiare sau baire, se trage, in tote insemnarile, d’in un’a si acea-asi origine, adeco d’in vorb’a baia. De partea formei nemica nu se oppune la acâstapresuppune-re; de partea intellesului inco nu pare a se redicâ neci cu una pedeca, de ore ce insem-narea cea mai departata de intellessulu cuventului baia, adeco insemnarea allaptare si crescere a unui copillu, se pote usioru reduce la cea de baia si imbaiare, scaldarea copilluluifiendu un’a d’in celle mai insemnate operationi alle cellei ce allapta, ingrigqsce si cresce unu copillu. Totuşi acâsta etimologia nu esclude pre cea data de invetiatulu Diez, care lâga cuventulu nostru baiare, cu insemnarea de crescere, de acea-asi rădăcină cu ital. bailo si balio, fem. balia, ispan. ba]le, vecbiu franc, b nil, =crescutoriu, ingri-gitoriu, gubernatoriu, deregutoriu, etc., sianume d’inlatinesculu bajulus=porta-toriu cu spinarea sau cu braciulu, care in latinitatea mai noua are dejâ si insemnarea, de tata care cresce unu copillu. D’in bajulus s’a formatu baj’lus, bailus, apoi bailo,balio, balia, baliare, initalia-nesce, âro in romanesce: (bailu, baliu), baliare, sau, prin suppressione lui l, ca in malliu=mam=malleus, baiare. Dupo a-câsta părere asiâ dâro baiare, in insemnarea de crescere, ar avâ ca intellessu ori-ginariu: a portă in bracie, in genere, âro in specie : a portă in bracie unu copillu, si de aci: a l’cdlaptă, a lu cresce, intogmai ca sf ital. allevare, franc, fcle* yer=luare, redicare, portare, crescere; de unde apoi si baiatu, analogu cu ital. allievo, franc. 61feve=:copillu ce se cresce sau educa. — Dupo acâsta etimologia cauta dâro se scriemu, baiare si derivatele in doue moduri : de una parte baliare = crescere, allaptare; de alta parte baniare=imbaniare=sca,ld&re, lare.— D’in form’a bailu=b&ilo ital.., a potutu nasce, prin strămutarea lui l in r, ca in scire=sale, si vorb’a bairu—baira saa baiera, ce se porta la gutu, (vedi baiera in dictionariu). BALARIU, mai pucinu bene: baieriu, baiasiu si baiesiu, s. m., (vedi baia), s. m., baluearius, metallicus;— 1. pentru baia de scaldatu: a), cellu ce are sau possede unu stabilimentu de baie, — b). cellu ce ingrigesce unu stabilimentu de baie; — c). cellu ce serve (a baie.— 2. Pentru baia demetalle: a), possessoriu de una baia de metalle; — 6). lucratoriu la una baia'de metalle.. BAIASIU, vedi baiariu. BAIATIASIU, vedi baiatellu, numai cu insemnare de sub 1. BAIATELLU, s. m., deminutivu d’in baiatu, l.,in intellessu propriu: are unu baiatellu formosu ca unu angerellu; — 2.inintellessumetaforicu,cu espressione de desmerdare, in locu de amatu : de candu te ai dussu, baiatelle, n’amu mai pusu Ig, gutu margdle. BAIATIOIU, s. m., forma augmentativa d’in baiatu : baiatu mare, se dice mai allessu in despretiu: baiatioiloru se le tai nasulu, co apoi se pre intenău; unu baiatioiuca tenenu s’ammesteca cu baia-tii; frate-teu e baiatu, ba baiatioiu. www.dacoromanica.ro 46 BAT. BAL. BAIATORIA, s. f., (vedi baiare). cea ce a,llapta sau cresce unu copillu, nu-trice, bona, etc. - BAIATU, s. m., f.-baiata; pner, pnel-laj — proprie particiu passivu d’in baiare: 1. copillu ce are inco lipse de ingri-gireaplena desollicitudine a cuiva: născători'a unui baiatu e detoria se lu nu-tresca cu laptele seu; baiatii tei sejoca cu ai mei in curte; ai copii? am si eu unu baiaiusiunabaiatapnebaiatecucuiate.— 2. In intellessu mai largu se dice si la omeni mari, mai teneri sau mai mici ca noi: săriţi, baiati; daţi, baiati, de focu; asculta-me pre mene, baiate; baiatii noştri dormu, si nu se scolia seinjuge boii;— mai allessu in insemnare de subordi-natu, argatu, etc.: seceraţi, baiati, cu anima; toti baiatii de la oui mi aufugitu; baiatulu meu din casa m’a furatu si m’a despoiatu. — 3. Ip opposetione cu feta, ca franc, gprţon cu fille, destinge sessulu copiiloru : baiatu a nascutu soruta ? ba feta; baiati ai sau fete? si baiati si fete; baiatii, nu fetele, sejoca cu mincea. BAIERE, vedi baiare. BAIERIU, vedi baiariu. BAIESCE, adv. (vedi baiescu), metal-lloornm inorp, (franc, h la man!6re d’nn mineur); ca unu baiariu. BAIESCU, adj. (vedi baia), ce se at-tenge de una baia de metalle; metalli-cns, metallarins. BAIESIU, vedi baiariu. BAIETELLU, baietoria, baietu, etc.; forme mai pucinu correcte in locu de : baiatellu, baiatu, etc. BAIORA, s. f., deminutivu d’in baia: baia mica. BAIOSU. adj. .(baia), plenu de baie cu metalle, plenu de metalle, metal-losu, metalifer. BAIRACU, sibaiaracu,s.m., flamura, st6gu. BAIRAMU, a. m.j vorba turcesca : serbatore, cu care musulmanii termina ramadanulu sau ajunulu loru. BAIRE, vedi baiare. BAIU* s. m., pl.-wri, anxietas, crnx, crnclatus, trlbulatlo; inolestia, lai)or, morbns; — vorba de origine slavica, data de dictionariulu de Buda, d6ro cu totulu neconnoscuta d’incoce de Carpati, cu insemnarile : 1. supperare mare, întristare nespusa, necasu; — 2. pesu, nevoia, lipse; — 3. lucru, negotiu, occu-patione; — 4. lupta, processu, c^rta; — 5. morbu, sufferentia, dorere. BAJENARIRE si bejanarire, v., d’in bajanariu: q fi. bajanariu, ase duce sau veni d’in unu locu in altulu. . BAJENARIU si bejanariu, s. m., vorba slavica : fugariu, veneticu, cellu ce d'in unu locu fuge in altulu, emigrante, immigrante. BAJENIA si bejania, s. f., vorba slavica, fuga d’in locu in altulu, emigra-tione. • BALA, vedi balla, si băile. BALABANIRE, v., datu in dictionariulu lui Raoul sub form’a balăbunire, cu insemnarile de bavarder=flecarire, sisbtonrner etse retonrner dans sonlit sans ponvolr dormlr = a se invertl in patu*fora a pot6 dormi; si derivatu, dupo acellu-asi autoriu d’in unu verbu russe-scu; noi inse nu connoscemu acesta vorba de câtu sub form’a balabanire, si a nume reflessivu : a se bălăbăni; cu insemna-rea de a se luptă cu ceva mare si greu, a se luptâ cu ceva mai presusu de poterile selle: copillulu se balabaniâ cu unu petroiu de cinci occâ. — Acellu-asi dic-tionariu da si formele : balăbunitoriu si balabunu, cu insemnare de flecariu, secu, ce noi neci amu aflatu neci auditu altu undeva. Câtu pentru etymologi’a vorbei in insemnarea, ce connoscemu si noi, adeco de luptare cu ceva greu, noi credemu co balabanire sta in relatione cu bolovanii, (vedi acesta vorba). BALABUSTA, (cu a claru in syllabe-le ba si la), s. f., socia unui judanu, se dice mai allessu in risu. BALACARIA, ş. f., vedi balacarire si balacaritura. BALACARIRE, bălacarcscu,\., (scrissa in dictionarulu de Buda belicăiHre si be-locarire, si in dictionariulu lui Polizu balicarire), maculare, conspnrcare, spurce vel obscene loqnl, rostro coenum agitare, stercorare. — Pre câtu scimu noi d’in câte amu auditu d’in gur’a poporului, acestu verbu ca si cellu mai de la www.dacoromanica.ro BAL. 47 văile, bălăcire, insămna : 1. a amblâ cu I man'a sau cu ciocul i pria apa. si mai al- ' lessu prin apa necurata si tenosa, prin tgna, prin noroiu: vecii cumu raticle balui I caretscuprin lacu; nu lassâ cpppWulu se ' balacaresca m Cof’a cu apa.—2. Inse in diversele dictiouarie occurre si cu alte in-semnari, si a nume: a), in allu lui Folizu: a implă de necuratie, a spurcă sau mer-dari, a cofuri, a ballegâ sau a accoperi cu ballegariu. — b). in allu lui Hanul si cellu de Buda : a vorbi vorbe spurcate si neruşinate, a in jură, a Spune măscări; — c). in allu lui Barcianu: a flecari, a limbuţi, a spune secature. — E-tymologi’a datadedictionariulu de Buda, adico ital< baloccare=:a face sepetreca cu secature, ca si cea produssa de Maottl, adeco russesculu BaaarypiTi=glumire, ridere, nu responde in forma, si cu a-tâtu mai pucinu in intiellessu, cu allu nostru balacarirc sau balicarire. Noi credemu, co acestu cuventu sta in legătură de cumnatia cu bale si balega, (vedi mai diosu aceste doue vorbe), si co prin urmare este derivatu d’in baligare sau baligariu, ca si frigarire, sau cântărire d’in frigare, smcantariu, siinsemnapro-prie : o balegă, a imple de bălegare sau si de bale. Tote insemnarile cuventului se incadra deplenu in acestu intellessu etymologicu; numai insemnarea de fle-carire pare a face orecare difficultate, inse si acăsta greutate dispare, indata ce ne vomu cugetă, co si franc. bavarder=fle-carire deriva totu d’in bave == bale, de unde apoi si balega, cumu avemu se ve-demu in articlele despre balega si bale.' Dupo acăsta etymologia form’a cea mai correcta in scrissu este : balicarire sau balecarire, si prin urmare si a derivate-loru balecarîa sau balicaria, balecaritu-ra, etc. BALACARITURA si balacaria, s. f., (vedi balacarire), actione de a balneari fapta sau dissa spurcata si rusinosa; — cu tote co balacaria, dupo forma (vedi suffissu ia), ar caută se insemne in speciale : locu undeceneva balacaresce, sau, multa si mare balacitura. BĂLĂCIRE, (de la bale, ca si balecarire, -ei prin urmare correctu in serissu ; BAL. balecire), v., cu insemnarea de' sub 1, a lui balacarire : raticle balacescuiri*lacu; cogilhdu balucesce in apa; nu beţi ap’a d’in pacariu, ci numai vejocati si bălăciţi in ea; se fii vedutu cumu baiatulu se jocâ si baladă in albia, candu Fam scaldatu. BALACITURA, s. f., (veăibalacire), actione de a bălăci. BALADA, vedi ballata in dictionariu. BALAIORU, in locu de balanioru, adj., deminutivu d'in balaiu, balaniu : 1. camu balanu, 2. placutu prin faci’a sea balana; — 3. ca substantivu cu intellessu resfaeiatoriu, in femininu mai al-lessu, balaior’a: a), vacca balana, b). iubitu mai vertosu balanu, f. muliere sau făta balana. ' BALAIRE, v., vorba aflata numai in dictionariulu lui Raoul, cu însemnare de grondcr = mustrare, bougronner = mustrare cu bombanitura. BALAIU, adj., prin supressionea lui n, in locu de balaniu, una specia de deminutivu d'in balanu : apprope de balanu ; — balai’a, s. f., vacca apprope balana sau alba;—proverb : a intercatu Jo-lai’a — nu mai sunt medie de traiu, nu mai e de unde se se dă indestullare pem tru ceva. BALALaIRE, v., sub acăsta forma in dictionariulu lui Baoul, ăro pre câtu noi amu auditu d'in viulu graiu allu unoru-a, bananaire; huo et illuc jactarl, franc, brimbaler,—a mişcă intr’una parte si intr’alt’a, a clatină, a agită, a legănă , se dice mai allessu de clopote si de corpu : te bananaesei asia d’in capu si d’in mane; tine-ti capulu si nu lu totu bananai; vedi cumu bananaescu clopotele. — Nu se pote crede ca acestu cuventu se vina d'in russesculu BaaaaaiKa = instrumentu de cantu cu doue sau trei corde; ci e mai probabile, co se trage d’in balotau (cu a claru in tote sylla-bele), una specia de onomatopeia, prin care se espreme leganatulu si sunatulu clopoteloru. Dş altamentrelea compara si ital. ballicare, vechiu franc, balloj er* = a se mişcă in coXa£, {foXa'x.Oc, fluXîq^ foile, sacu, utfe. — Acdsta fluctuatione in o-rîginea cuventului balla, care se reflecte apoi si assupr’a intellessului, milita in conjr'a admitterei lui in limb’a nostra, si cu atâtu mai multu in contr’a unoru-a d’in derivate, cari nu au forma romanica. BALLONE si băllonu, s. m., (vedi balla), ital. ballone, franc, ballon, isp. balon, — proprie, forma augmentativa d’in balla : balla mare, cu însemnările speciali: 1. besica impluta de aeru sau altu gazu, Cu care se joca copiii ca cu pil’a sau tinendu-a de una acia si las-sandu-a se plutesca in aeru; — 2. besica mare impluta cu gazu mai usioru ca aerulu, cu care aeronautii plutescu in aeru; — 3. mare legătură sau sarcina de merci. — Form’a ballonu introdussa dupo francesc’a este contraria limbei no-stre; ea cauta se fia sau balloniu, ori baU loiu, casi casoniu sau casoiu d’in casa, sau cu form’a mai antica ballone. BALLOTA, s. f., '(vedi balla), ital. ballotta, franc, bnllotte, isp. balota, — demiuutivu d’in balla, cu însemnarea speciale : petricea, globutiu de Votatu facutu d’in lemnu, ossu, etc,, sufragiu; inse una forma de deminutivu in ot nu e neci roipanesca, neci romanica. De al-tamentrele vorb’a a cadutu in desuetudine, si in loculu ei a intratu billa. BALLOTAGIU, s. m., ital. ballotta-gio, franc, faallotaac, — formatu d’in ballotgre—z, pune in urna ballote,—cu doue sufftsse neromanice : ot si agia. www.dacoromanica.ro BAL. BAL. 53 BALLOTARE, 'v., ital. ballottnre, franc, ballotter, isp. balotai-, — formatu d’in ballota : 1. a pune ballote,—2. a arruncâ ca una balla sau mince, a agitâ, a frementâ, a bate : ballotatu de tote «e«tfim7c=rbatutu de tote (venturile;— inse casi ballota; ciusuffissp neromanicu. De attamentr ele, in i utelless ulu de sub 1., cuventulu abiâ a vedutu lumin’a, si a moritu; numai in intellessidu de sub 2. mai scapa unoru-a de sub penna. BALLOTATIONE, s. f., actionea de a ballota,—euveiltu nascutu eri, mortu astadi. BALLOTU, s. m., franc, ballot,—cu acea-asiînsemnare casi balla sub 3.; inse mai pucinude recommendatu d’in-caus’a suffissului neromanicu ot. BALMESIRE, bahnusire, si balmO-sire, bălmesescu, v., penniscere, contur-bare;—a face ca unu bălmesiu, a amme-stecâ'reu, a incurcâ uritu, a aminetf tare. BĂLMESIU, bălmesiu, balmosiu, s. m., puls punica, Puls farina, lacte, bu-tyro confccta; farraîro :—buccata de farina cu lapte si untu; metaforice, mai^ allessu in unire cu tălmesiu: ammesteca-trn-a de lucriu-i disparate; pisatiira, si moiatura, vorbindu de solide; — a face pre cineva tălmesiu bălmesiu=:a lu rupe in bataia. — Originea vorbei ar fi grea de urmaritu; coci si tonulu ei nu e bene fissatu, ci unii pronutttia bălmesiu, alţii balmusiu; se afla inse in gur’a poporului alta vorba pentru acellu-asi concepţii, a-deco vorb’a coîlesia sau collessia,care se lega prin origine de colla, si de care ne potemu servi mâi bine ca de bahnesiu, candu e vorba de buceatele numite asiâ. BALOSU, adj. (bale), ital. bavosa, isp. baboso, franc, baveux; — 1. plenu de bale,—2. cui curru bale multe,—3. de natur’a baleloru: uniipesci scotuprin scame sau pelle una materia balosa. BALTA, s. f., pl. bălti, palus, stag-uum, lacuna; — 1. massa de apa mai mare sau mai mica, care prin versarea unui riu in lunc’a sea se grămădesc^ in catined’iuacea lunca, si care apoi, candu sâcca riulu, sâcca si^ea in parte sau de totu. Bălţile Sunt de ordinariu forte pescose; superfaci’a lom este sau des- chisa sau ascunsa in parte ori in totu de papura, trestia si alte plante palustre forte dese, in cari traiescu mulţime de passeri apatece; — 2. cu insemnare de lacu : Balta alba e unu lacu sa-ratu;—3. loculu pre unde se pote versâ unu riu si formâ bălti: pre ierna mulţi si baga vitele in balta, unde aceste-a a-flapasione si iti tempu de ierna; bal?a a infloritu de minune. — 4. massa de apa formata d’in ploia. — Nu se pote admitte, ciunu susţine eruditulu Mi-Mosich, co acestu cilventu ar fi venitu in limb’a roriianesca d’in slaviculu blato; antaniu pentru co insusi mentionatulu invetiatu afla Strania, strămutarea d’in locu a consonantei l; apoi pentru co blato, i:i limb’a slavica, neci si afla esplecarea prin vr’una radecina de alle limbei, neci a produssn elin sengm-u mia familia de cuvente asiâ de numerosa, cumu e cea essita d’in balta in limb’a romanesca, fora se mai adaug-emu, co cuventulu balta se afla in gur’a totoru Romaniloru de la Tiss’a peno la Pindu, la aceşti d’in urma cu insemnarea speciale de tena, noroiu sau glodu. Aceste d’in urma con-siderationi făcu mai probabile suppose-tionea, co cuventulu in limb’a româna e indigenu, si co de la Români a trecutu la Slavi, ero nu de la acesti-a la acei-a. Vorb’a se afla si in limb’a greca, in cea mai vechia sub una forma coirespondito-ria cellei romauesci, j3â^TYj, eroin cea mai noua subform’apâXto?. Dero si sub form’a mai vechia pâXvY) cuventulu este unu neologismu, care anevoia se pote esplecâ prin una anumita radecina grecesca. Se vina 6re (3âXt7) d’in pâXXsiv cu insemnarea de a versâ, ca in espressionea [iaX-Xeiv Say.pu—a versâ lacreme ? Versatura are, in addeveru, si in romanesce insem-narea de apa versata de unu riu, sau lo-cidu pre care se versâ. Se nu fia ore PâXvY) essitu d’in acea-asi radecina cu sXo;=rbalta sau ăXţ—mare, prinndaus-sulu unei digama eolica ? —-Cuventulu latinu palude=balta, insemnâ si desime de papura, trestia, nuelle, etc.; in intel-lessu analogu cu acesta d’in urma insemnare a trecutu si in limb’a nostra sub form’a pădure, prin strămutare antaniu www.dacoromanica.ro 54 BAL. BAN. a lui Z in r (vecii liter’a Z.), si prin permutare apoi a celloru d’in urma doue syllabe intre densele, cumusi in italia-nesce se dice padnle in locu de palude. Dupo ce ddro cuventulu palude sub form’a podare s’a applecatu la altu con-ceptu, se nu fia 6re balta totu cuventulu palude, trecutu prin una forma par-ticipiale paludata, si transformatu asiâ, spre a se applecâ la conceptulu espressu in origine prin palude? Transformarea ar'fi, fora indouentia, forte cutediatoria, inse nu fora essemplu.—In fine se pote ca romanesculu balta se fia isp. balsa = balta, tena sau noroiu, desime, etc. In-tellessulu vprbei ispanice accopere pre deplenu pre allu cellei romaneşti.; câtu pentru, forma, s a potutu trece in affi-nulu seu t, cu atâtu mai usioru, cu câta limb’a romanesca pare a evitâ cpmbi-nationea de sunete Is. BALTACAIRE si BALTACIRE, baltacescu, v., (baltacu sub 1. si 2.), franc, patanger,—a merge prin lacuri sau tena,—asari, a searruncâ, a saltâ, a se bate prin apa;—a merge greu prin unu locu baltosu sau tenosu. 1. BALTACU, s. ra., pl-e, lacuna,— deminutivu d'in balta. 2. BALTACU (pronunţia: baltacu),— espressione onomotopeica, prin care se espreme caderea in apa si sonulu ce re-sulta d’in acea cădere, sau mersulu greu prin ape, lacuri, nordie sau gloduri, es-pressione=AâZcZe&âcw, cu diferenţia co acesta d’in urma este mai espressiva ca bâltâcu : a merge băltâcu baltacu—greu si scapetandu d’in lacu in lacu. 3. BALTACU si baltagu, s. m., pl-c, bipennis,—arma iu forma de secure cu doue ascuţite, bipenne;—cuventu ne* connoscutu, cumu se vede, Româniloru dapreste Carpati. " BALTABETIU, s. adj., paluster;— 1. locuitoriu de pre longa bălti,—2. de balta, de pre balta, de longa balta-: pas-serile baltarctie; baltaretiele=(muierile baltaretiloru) sciu menă luntrile ca si barbatiî loru. BALTAU, s. m., pl.-e, stagnam,— massa de apa mai mica ca una balta, ddro mai mare ca unu baltacu, BALT6CA, s. f., lacuna;—cu acea-asi insemnare ca si baltacu, cu differen-ti’a inse co baltoc’a unesce in sene si ide’a de profunditate: am scapatatu in-tr'una baltoca, in care eră se me innecu. BALTOSIJ, adj., palndosus,—plenu de bălti, coperitu de multebalti, vorbindu de locuri: tinutu baltosu. . BALUSTRADA, s. L, franc, baln* strade, isp. bnlan*trada, ital. balau-strata, —ordine de băbustre sau balaustre, assediata pre laturila unui podu, unui altanu, mormentu, etc.;—proprie participiu femininu, luatu ca şubstantivu, d’in unu verbu bălustrare; si de acea-a form’a balustrada intiodussa dupo cea francesca balustrade nu e conforma cu geniulu lilnbei nostre, ci cautase se dica, ca si cea italiana cu tx bahustrăta, sau si mai bene si conformu cu etimologi’a cuventului, balaustrata. InaddeverUver-bulu bălustrare nu pdte veni, cumu pre-suppunu unii, d’in balnstruni = baia, stabilimentu de baie, coci nu s’ar potâ atunci esplecâ usiorU intellessulu cuventului balaustrata sau balustrata, ital. balanstro, isp. balanStre, franc, baln-stre=mica columna sau stelu, lucratu in varie forme, ce se pune la ingradirea puntiloru, ferâstreloru, altaneloru, sca-riloru, etc. Acestu intellessu pu pdte cadrâ de câtu cu ailu cuventului balan-stinm, paXaor'ttov=flore de granata imitata inco d’iu celle mai vechie tempuri in lucrurile de architectura, si prin urmare siprecolumnele, decareestevorb’a. BAMA, s. f., franc, corne grecqne,— leguminosa, de form’a unei teci de ar-deiu, plena de sementie. BAMU? s. m., plant’a ce da bame. BANALE, (mai jiucinu correctu: banal), adj., franc, banal,—cu insemna-rile: commune, pentru toti, ordinariu, triviale, vulgariu, etc.;—d’ingerman.ban sau bann=publicare, divulgare : vorbe banali, compilimente banali, curteanu banale, etc.;—cuventulu nu a ddro de re-commendatu, precumu neci derivatulu seu: BANALITATE, s. f., franc, banalltd, —calitate de banale,—vorba sau dissa banale. www.dacoromanica.ro BAN. BAN. 55 BANANA, s. f., franc, banane, ital. si isp. banana,—frilctulu bananului. BANANATRE, v., vedi balalaire. BANANU, b. m., ital. si isp. banano, franc, bananier, — genu de arbore d’in famili’a muSaceeloru; speci’a cea mai insemnata este asiâ nnmitulu bananu ăllu^aracZisî^Mî^musnparadlslaca, sau si ficulu lui Adamu, alle cărui fructe sunt, in regionile caldurose, sengurulu mediloqu de traiu pentru populationi intrege. BANATU, s. m., (vedi banu 1.), it. banato,—1. deregutori’a de banu,—2. gradu sau rangu de banu in ierarchi’a boiaresca;—3. terra sau tinutu guber-natu de unu banu: banatulu Craiovei= partea Terrei romanesci de d’iu collo de Olt.u, gubernata mai înainte de unu banu, si numita si banatulu Severinului; banatulu Temisianu sau banatulu Temi-siorei, intre Muresiu si Tişsa. BANCA, s. f., ital. banca si baneo, isp. banca si banco, franc, bauquesibanc,-mediu latin, banca si bancus,—cuventu, cu forte multe si varie însemnări in lim-bele sorori, d’in cari s’au introdussu si la noi una mare parte : I. însemnarea cea mai ordinaria si prin urmare cea mai primitiva a cuventului este: scaunulungu pre care potu sedă mai multe persone, sau pre ca/e sepotu assediâ mai multe lucruri, sedile, snbselliunuscainnum, transtra;— 1. bancele de ordenariu sunt de lemnu, si servu, in locurile unde se stringu mulţi omeni, pentru şederea acestoru-a : a), proprie : şcolarii in scole stau pre bance; spectatorii cei mai mulţi la teatru inco stau pre bance; prin gradine se afla puse, in diffcrite locuri, bance pentru repau-sulu celloru ce sepotu fatigâ preamblan-ău-se; — in adunarea naţionale: bancele deputatilorUf celle pre cari stau deputaţii; bancele senatorilbru, celle pre cari stau senatorii; — la tribunarie : bancele advocatiloru, celle pre cari stau advocaţii; banc’a accusatiloru, cea pre care stau accusatii. — b). metaforice : câţi stau in acea-asi banca: banc’a lenesiloru se essa afora; banc’a ministriloru cu a episcopiloru si a senatoriloru e in buna intellegere. —* c). in speciale: pentru scdla : nu aii delassaţu inco bancele, si vreţi se ve arretali cosdti tote. — ă). pentru vase de plutitu : navile mari alle celloru antici aveau, de • amendoue laturile, mai multe bance pentru remegi. — e). fiendu co măs’a judecatoriloru erâ impressurata de bance, pre cari stau judecătorii; de acea-a in limbele sorori, cuventulu are si insemnarile de judedu, judecătoria, tribunariu, curte de judecata, ntc., cari nu s’au introdussu in lim-b’a nostra.—2. bancele potu fi nu numai . dalemnu,-ci si de alte materie: a), banca de pamentu, prispa, pre longa casele ter-raniloru, sau prin gradine; — b). banca prin buccatarie sau si prin alte incaperi, lavitia, pre cari stau omeni, sau pollitia pre care se punu vase si alte obiecte; — c) . in ape : pruntu, arena sau rena, a-ren», vada, arena, petrisiu si altu fellu de pamentu, care se gramadesce la unu Iqcu si formedia inaltiatura peno aprope de faci’a apei, periculose pentru vasele de plutitu; assemeni prunturi, candu apele scadu tare, essu si iii faci’a apei; — d) . stratude sare, de petra, de ghiacia, etc. — II. Scaunu, tabla, placa, m<5sa, etc., care serve certoru industriari sau com-mercianti la essercitarea industriei loru: — 1. in genere : banca de macella»iu= scaunu pre care taia carnea, banca de buc-,caiana=scaunu sau scândura de taiatu si tocatu carne, banca de templariu sau ■ lemnariu=scaum pre care templariulu .sau lemnariulu fissedia lemnele de lu-cratu, etc. — 2. in speciale : a). în6s’a celloru ce se negutiatorescu cu bani; si de aci:b). commerciu facutu cu bani, Cambius&u scambu,argentaria;—c). sta-bilimentu, institutu particulariu sau pu-blicu,.destinatu a procurâ industriari-loru si commerciantiloru facultatea de a si scambâ si vende mercile, de a impro-mutâ banii de cari au lipse, de a si depune cu folosu banii loru si alte valori: banca naţionale; bancafundana — cwce procura bani celloru cu' moşie; banca mobiliaria = care impromuta pre valori mobili, oppusu la banca immobiliaria = care impromuta pre valori immo-bili; etc.—d). banca, si mai desu bancu, jocu de cârti; — banii depuşi de unulu i www.dacoromanica.ro 56 BAN. BAN. d’in jocatori, d'in cari aceştia tragu cea-a ce castiga. — In limbele -sorori cuven* tulii se presenta sub doue forme, masculina : ital. si ispan. banco, franc, banc, si feminina : ital. si i&p. banca, -franc, banqne, intre cari insemnarile des,crisse se impartu in modu mai multu ‘âau mai pucinu arbitrariu: numai in limb’a fran-cesca femin. banque are aprope esclusivu însemnările de sub II. 2; ăi*o in tote celle alte semnificatiuni face usu de mase. banc. La noi cuventulu, afora de sengur’a insemnare de sub II. 2. d), pastredia form’a feminina; si caus’a este, co ip-trodussu inco d’inainte de 1830, cumu probedia dictionariulu de Buda, cu însemnarea metaforica si speciale de sub II. 2. b), si mai vertosu cu însemnarea de banii de charteia sau banconota, ellu a remasu cu acesta forma si in celle alte insemnari, des! aceste-a au intratu prin-infiuenti’a vorbei francese masculina, banc. Câtu pentru etimologia, unii reduc u cuventulu la' grec. = placa, tabla; alţii la latin, planca (=planica) — tabla, şcandura, vorba formata d’in planus = planu; -dăro lassarea hii l este in contr’a acestei supposetione. Alţii lu punu iii legătură cuabacus, acj3a£, (vedi acestu cuventu in dictionariu); si atâtu intellessulu câtu si form’a vinu in adju-toriulu acestei părere : coci teuyentulu avendu in limb’a italiana cea mai mare desvoltare,urmedia, co acesta limba este addeverat’a lui patria; apoi Iimbei ita-liane sunt forte naturali suppressionile syllabeloru iniţiali, si prin urmare in a-căsta limba s’a potutu formă mai antaniu baco, d’in abaco = abacus^ apoi spre a se evită confusionea cu baco (prin taiarea syllabei iniţiale in locu de bombaco,) = verme de metasse, limb’a a tensu la form’a banco. In contr’a acestei etimologia s’ar potă obiectă, co una syllaba iniţiale tonica anevoia pote cadă; inse in lat. abacns si grecesculu ăj3a£, a iniţiale nu pare a se tină de radecina, si co aceste vorbe se reducn la acea-asi origine ca si j3â-aiq = base, pijiJ.a=gradu, tribuna, jBcr/.--rtjpta = baculus = bâtiu, etc., adeco la (3do>=(3atvo>=amblu, calcu. In fine alţii dau cuventulu ca imprumutatu d’in ger- man. bank, vechiu germ. panch, mediu germ. banc, anglosass. bene, pre care lu punu in legătură cu lat. pango sau pago, grec. ir7j7vop.i, cu însemnare de asse-diare, ponere, •stabilire, cumu si germ. facli = despartitura in unu armariu sau cuteia, pollitiora de armariu, etc. Neci form’a, neci'intellessu nu contradicu acesta etimologia, cu atâtu mai multu . co in italianesce se afla si panca cu in-semnari de alle cuventului banca sap banco. BANCALE, adj. (bancalis), de banca, relativu la banca, mai vertosu in intellessulu de sub II. 2. b) si c). BANCARIU, adj. s., ital. bancario, — 1. ca adj. relativu la banca in intellessulu de sub II. 2. b) si &). : ceăula banca/ria; — 2. ca subst. : omu ce face negotiu de banca (forma mai cuvenita Iimbei de câtu bankeru sau Jfanchieru). BAN'CHERU, si banchieru (pronunţia ; bankeru, bankieru), s. m., ital.ban-cliiere si boncliiero, franc, banquier, isp. banqnero, mediu latin, banquarius, ban-querius, etc., argentarius, trapezita;— omu ce face operationi de banca in intellessulu de sub II. 2. b) si c); — cuventu introdussu dupo franc. • banquier fora neci unu respectu de formele lim-bei propria; form’a cuvenita ar fi banca-riu (Vedi acestu cuventu). BANGHEŢARE, (pronunţia: banke-tare), v., ital. bancliettare, franc, bau-queter; epnlas instruere; — a da unu bancheta, a petreoe in banchete; — cuventulu sub forma mai connoscnta in po-poru este a benchetui—a petrece necontenite cu mancare, beutura si jocu; — sub neci una forma inse nu e de recom-mendatu, cumu nu este neci urmatoriulu, d’in care s’a formatu: BANCHETE, s. m., (pronunţia ban-ketu), ital. bauclietto, franc, banquet, ispan. banquete, opul®, convivium, — ospetiu stralucitu, ospetiu mare, ospetiu plenu de letetia; — cuventulu sub forma mai connoscnta poporului e benchetu— ospetiu de petrecere cu beutura si jocu;— dăro si spb una forma si sub alt’a nu e de-recommendatu: coci ca deminutivu d’in banca sau bancu, nu pote, in ro- www.dacoromanica.ro BAN. 57 _______________BAN.________________ manesce, luâ form’a ce i s’a datu in celle alte limbe sorori. BANCHIERU, vedi bancheru. BANCNOTA, s. f.,banu de charteia, moneta de charteia; — combinarea cn fiendu contraria limbei romaneşti, cu-vpntulu s’ar pote adaptâ naturei acestei limbe, dandu-i-se form’a banconota, cumu se afla dejâ, iji dictionariulu Po-‘ lizu. BANCRUTA, s. f., franc, bancroute, ital. bancorotta,; argentarias dissolutio, ruinte fortunaruin; cădere sau ruina a starei unui negotiatoriu in parte, sau a vercui ih genere, cădere prefăcută sau reale, asiâ in câtu nu mai pote plaţi ce e detoriu;—cuventulii compusu d’in banca si rupere, ar fi mai cuvenitu limbei romanesci sub form’a bancarupta; — de aci si urmatoriele: ' 1 • BANCRUTIRE, v., a face — mai bene: bancaruptire. BANCRUTU, ,s. m., care a facutu bancruta; — mai bene bancaruptii.' BANCU, s m., vedi banca: . BANCUTA, s. f, in dictionariulu de Buda, cu insemnare de banu de charteia, cedula de ba/nca, si in speciale, de mica valore, de diece cruciari. BANCUTIA, s. fi, {banca), ital. ban* cnccio, — 1. banca mica, — 2. moneta de charteia de mica valore, de diece cruciari. $ BANDA, s. fi, ital. si isp. banda, franc, bande; .vincnlum, fascia, tom ia, vitta; catervn, manlis, înanipulnS;—d’iil germanic. band=legatura, binden=le-gare, gi prin urmare neadmissibile in limb’a nostra: 1. in intellessu propriu: a).legătură, betta, fascia;—“b). cercu, cti-canu, margine, ce impressura sau margi-nesce unu ce mai allessuunatessetura;— in acestu intellessu si sub form’a banta sau benta, pliu-, bente Sau benti: bentile comisiei. — 2. in intellessu metaforicu: manuchiu, mana sau ceta de omeni, u-niti pentru unu scopu, mai allessu reu: banda de lotri, de puşcăriaşi, de omori-tori, etc.;—applecatu si la animali:Z>anda de lupi, de corbi, de vulturi, etc.; — mai raru in intellessu bunii: banda de lăutari, de musici, etc. ■RANDAGIU, s. m., franc, bandage, formatu d’in bande (vedi banda) prin intermediulu verbului bander=legare, infasciurare, si prin urmare deoiigine, ca si de forma, neromanica, fascia, llgamen sau ligamentmnz=legatilra, legame, le-gameutu, fascia. BANDIERA, si bandera, s. fi, (vedi banda), ital. baufliera, isp. bandera, franc, bandifere si bauniere, signum, vexillum;—1. fascia de pandia colorata ce se porta in capetulu unei pertice sau lance, flamura a unei companie de militari; flamura ce porta unii callari; — 2. fascia de pandia colorata, pre care se afla insemniele unui stătu. BANDITU, s. m., (la Macedoromâni bandi), ital. bandito, franc, bandit, isp. bandido; latr1', iuiprobus, erro; —proprie part. d’in bandire (d’in germ. banu, banhen=.publicare, opprire, punere afora d’in lege, 'etc., vedi banale, banda), luatu ca substantivu: omu pusu afora d’in legi, furu de păduri, facutoriu de relle, latrone, haiducu (vedi si banu, 1.). BANESCE, adv. {banu, 2.).—cu bani, pre bahi, nnmerata pecnnia. BANESCU. adj., {banu, 2.), de bani, in bani, reiaţi, . la bani, pecnniarius : interessi banesri, affacere baw‘sca. BANETU, s. m., {banu, 2.), mare snmma de bani, avere mare in bani: banetulu lui nu Vare nemine; s’a ştrinsu multubanetu\n vestiaria; atâtu-a banetu nu ati potidu stringe de câtu predandu lumea. BANISIORU, s. m., pl. banisiori, deminutivu d’in banu 2., mai ierbosii cu intellessu de resfaciare ; a strinsu baia-tulu banisiori; cine eră se mi mance banisiorii mei! BAN1TIA, s. fi, ineSura de capacitate pentru lucruri uscate: farina, granu, ordiu, etc., coprendendit 20 de ocalle, quadvantal franc, bitisscati;-— proverb: baniti’a nu se imple cu tw&nzzlucrulu nu se face cu vorbe (vedî baia). BANOSU, adj., {banu 2.), pecnuvo-sns,—1. pentru persone: plenu de bani, avutu in bani: omu asiâ de bauosu, in câtu nu si mai numera banii, ci si-i me-sura cu baniti’a; — 2. pentru lucruri, www.dacoromanica.ro 58 BAN. BAN- care adduce mulţi bani, multu castigu: moşia banosa, negotiu banosu, măiestrie banose. BANTUELA, s. f., actionea dea bântui, totu neromanescu si in materia si in forma. BARTUIRE, v., offendere, inrestare; —a âupperâ, a vetemă, a strică, a infestă. — Se vina acestu cuventu d’in batuere, cumu susţine dictionariulU d’in Buda ? se fia in legătură cu ung. bantani 1 sau cu vineire, ca si vetemare, victima, betta?— Yericumu, e mai bene a 1’ înlătură, pre-cumu s’a inlaturatu in fapta, mai al-lessu candu, pre longa alte multe espres-sioni, se pote suppleni forte bene si cu batere : inimicii sau lotrii bantuescu £en-’a=batu terr’a, petr’a a bantuitu reu buecatele—\c a batutu. BANTUITORIU,-tona, s. adj,, care bantue. 1. BAATU, s. m., ital. bano, mediu lat. banns, —■■ 1. capu, gubernatoriu allu unei terre, sau unui tinutu d’in una terra: banulu Craiovei; banulu Scverinuhd; înainte de supunerea tmoru-a d’in ter«-rele romanesci la unu senguru domnu, mai multe ţinuturi d’in aceste terre se aflau sub administrationea si guber-niulu unoru capi numiţi bani; — cu a-cellu-asi intellessu applecatu la unele d’in terrele Austriei: banulu Croaţiei;— 2. mai tardiu cuventulu insemnă pre cellu inve^titu cu cellu mai inaltu gradu de nobilitate sau boiaria: banulu Joanne Balaceanu, banulu Fillipescu.— Dupo invetiatulu slavistu Miklosich cuventulu ar.fi trecutu d’in limbele slavice in cea romanţ; dăro marea vechime a cuventului, numeros’a sea familia de derivate, variatele semnificationi ce are cuventulu in limb’a romanesca, vorbescu cupotere in contr’a acestei supposetione. De almentrele insusi mentionatulu in-vetiatu marturesce, co originea cuventului este obscura si anevoia de urma-ritu. La bizantini occurre sub formele poeâvoc si (3o<£voc:, la Cinnamu furâvoc:, la Hesychiu pavvac, cu observarea: [3av-vac, paa'Xsoc; Ttapâ ItaXtc&tatc:, 6 Se pi-•patoc; ăpywv. Dupo aceste mărturie cuventulu ar fi de origine romanica, bou-anu sau boianu, boanu si in fine banu, de la bos-bovl8=bou, cu insemnarea primitiva de avutu in turme de boi sau vite, si de aci, cu stare, notabile, etc. La Românii mai noui, ca si la antioii străbuni Romani, agricultur’a si pastori’a au fostu si sunt o.ccupationile principali si celle mai bene vedute : precumu la ve- . chii Bomani peounia=bani, de la pe-cns=vita, representâ verce fellu de stare; asiâ, la strănepoţii loru Români, banulu sau banii au representatu si representâ verce fellu de valore. Alţii punu cuventulu in legătură cu acellu-asi cuventu germanicu, d’iii cari au essitu si banale, banda, bandiera, banditu (vedi aceste cuvente), adeco bann, vechiu germ. pan, mediu germ. bau, anglosass. ge-ban,etc., care, intre alte insepuiari, are si cea de autoritate administrativa si judiciaria, imperiu, commandu, jurisdictione, etc.; apoi : agru, tinutu, territoriu, etc. 2. BAlNIJ, s. m,, (vedi 1 banu), tanmns, denarius obolns* ternncins, pecnnia, — 1. in genere, moneta de verce specia si valore : galbimdu sau imperatesculu este unu banu de auru; banu de argentu, de arama; bani de charteia=zba,nco-note; a scambâ unu banu—& lu commuţâ cu alţi bani; a strică unu banu=a. In de-monetâ, ca se faca d’in ellu alte obiecte; —proverbiu: banulu este ochiulu ăracur ZM(=banulu este cellu mai potente me-dilocu de tentatione. — 2, in speciale, una moneta de arama de cea mai mica .valore : a), mai inainte, a dou’a sau a trei’a pante d’in una pară, la Românii • de d’in coce de Carpati; — b). -dro la Românii de d’in collo de Carpati, jumetate de cruciariu^ — c). astadi in Romani’a libera, una centesima d’in leu, ecale in valore eu franc, centime. — 3. in cea mai mare generalitate, mai vertosu in plurariu : avere in bani, stare de verce specia : pare co e dusmanu pre banulu seu; a ave bani—a, despune de banii ne-cessari, sau a fi cd dare de mâna, espreâ* sione contraria la ; a nu ave bani; a manca banii cui-va sau de unde-va—a fură bani, a despoiâ de bani, sau, a perde, a resipi bani; a stringe baniţa, adună bani de la unulu si altulu: percepto-riulu stringe banii de capitotione, sau, www.dacoromanica.ro BAN. BAE. 59 a tesaurisâ, a face prin economia stare in bani; bani gata=bani pe siww=bani' numerati : cine aştepta se venda numai pre bani gata, pucinu venăe; a face bani =a câştigă: mulţi bani amu facuta ă’in acea intreprendere; a dă bani cu inte-ressc; cu bani in punga traiesci bene pre-totindenea.'— Cuventulu. nu s’a potutu formă, d’in pecnnia, cumu susţine Dic-tionariulu de Buda : latin, pecnnia a datu de certu macedoromânele : pecuni s&upeguni sipeculiu; ăro dacoromanulu banu s’a formatu d’in precedentele cuven-tu 1 banu, intogmai casf imperatesculu =galbinu de Austri’a d’in imperatu: pre banu, va fi fostu impressa figur’a vechi-loru bani ai banateloru romanesci, ca si pre imperatescu figur’a iniperatului. BANTJELA, s. f., -actionea sau resul-, tatulu actionei de a bănui: a intră in banuela=a incepe se prepuna; a bagă la banuela=a face se prepuna. BÂNTUIRE, banuescu, v., suspicari; conjicere; 1, a suppune, a prepune, a presuppune, a. si imagină, a crede : mi banuesdu pre -cineva z= eredu co ellu a facutu sau commissu ceva; pre tene mi banuescu co mi ai fur atu caii; ne-avendu unu orologiu, mi bănui am, co e forte tardiu;—2. a suspectă, a teme: nu e bene se ti banuesci, fora cuventu, muierea; cellu cui s’afuratu ceva, ba-nuesce tota lumea; — 3. in dictionariulu de- Buda: a senii părere de reu; a se cai; — si conformu cu acesta insemnare acellu-asi dictionariu da ca etimologia pa>nitere,=a pară reu, a se.cai, etimologia pucinu probabile.—Se fia ore cuventulu in legătură cu ungur, banni 1 sau unu derivatu d’in banu, cu insem-narea de a si pune in capu, conforma cu a lui 1. banu, sau cu cea de a avâ una mica idea, unu scrupulu orecumu, conformu cu a lui 2. banu de sub 2. BANDITlOSU,adj.,snspiciosus, suspecta» ; ■— 1. applecatu a banul; — 2. suppusu la banuire. BĂNUITORIU,-toria, s. adj., suspi-ciosus, suspicax; — care baiiUesce, care e applecatu a bănui. BANUITU, part. d’in banuire, sus-pectns, conjectus. BĂNUŢI, s. nj. pl.,—una planta ce sta toiu de a una verde, bussu,merisioru,bu-xussempervirens;—dupo forma piui-, d’in banutiu (vedi mai diosu), si prin urmare derivatu d’in 2. banu, d’in caus’a formei frundieloru plantei, cari suntmenuntelle si rotundiore ca nesci bani micutelli.— De alinentrelea cuventulu e pucinu con-noscutu la Românii de d’in c6ce de Carpati. BANUTIEI, cu acea-asi insemnare ca si precedentele bănuţi, plurariu d’in banutiellu, care, ca deminutivu d’in de-minutivulu banutiu, espreme si mai bene un’a d.’in calitatile plantei, adecă micimea si rotunditatea frundieloru ei. BANUTIU, s. m., pl. bănuţi, numu-lus,'—deminutivu d’in 2. banu, banu micutiu: bănuţi de argentu, de arame, de auru, etc. — pentru plur. in insemnare de bussu, vedi mai susu bănuţi si banutiei. BARABANU, s. m., tuba, tubicen, praîco, — vorba russesca connoscutanu-mai d’in c6ce de Carpati: 1. toba, vor-bindu mai allessu de cea ce se bate pentru annuntiare si publicarea licitationiv loru sau altoru facende administrative si judecatoresci; — 2. omu ce bate tob’a pentru assemeni impregiurari, numitu si barăbanciu. BARABOIU, si barlabiou, s. m., — 1. mia planta, ckaroph} llum bnlbosmn, cliajreph)1 llum, ceorefolium, franc, cer-feuil musquă; — 2. unu ce de pucina im-portantia, imu nemicu, una secătură, — insemnare- pucinu cunnoscuta d’in coce de Carpati — ungar. ba,i’b >ljî BARA, s. {., (ital. isp. barra, franc, barre), — pertica, vectis, assor, palns; — buccata de lemnu sau de ferru, lunga si mai multu sau mai pucinu grossa, care serve a incbide, a impedecâ şau opri ceva: păru, pertica, drugu, laciu, etc.; —bara de argentu, de auru-, de feru — şina, lamina de aceste metalle^—Cuventulu a datuin limbele romanice una mulţime de derivate: la poi incoparu a essisto antici si insemnati representanti d’in ellu, cumu, de essemplu, desbarare—ital. sbarrare. Dupo Diez cuventulu ar veni d’in oelti-culu bar=ramu sau ramura; dăro, fiendu www.dacoromanica.ro 60 BAR. BAR. co a fostu asiâ de fecundu in celle alte limbe romanice, si fiendu co urme însemnate s’au păstră tu si in limb’a npstra: de acea-â e mai probabile co vorbea se lâga de un’a latina, si anume de vara— pertica, si, in speciale, pertica ce susţine tablatulu redicatu pentru construirea unui inaltu edificiu. ' 1. BABACA, s. f., (bara), ital. si isp. t baraca, franc, baraijuej — casula, ci-btrcuse tiiirui iiun; colliba d’in scandure pentru militari;—si de aci, casa prosla. 2. B ABACA, s. f., ncbula crassa, — negura grossa, câtia desa. — in locu de baraca, de la bura ? (vedi acesta vorba in dictionariu). BABAGANU, s. m., pl.-e, vastas campus desertus,—campu intensu sterpii si desertu. — câ adj.? desertu, sterpu. BARAIRE, sau beraire, V., oves abi-srere vel depctlcre-, — a menâ ouile, a le face se merga, strigandu-le băr saju ber, de la belarex=balare = sberare ca ouile. BAEAITU, sau bercdtu, s. m., d’in' . baraire, actionea de a menâ ouile. BABANI, sau berarii, beranescu, v., alicul rei vehemente? studere, affeţstare, concupiscere,—â dori forte, a ambld cu gur’a cascata dupo ceva, a i curre ballele dupo ceva; — cuventu, pre câtu scimu, neconnoscutu d’in coce de Carpati, care, dupo dictionariulu de Buda, ar veni d’in ital. baronare; mai naturale inse s’ar potâ legâ de acea-asi radecina ca si precedentele baraire sau de băle. BABDA, s. f., ascia, dolabraj—securp de lemnariu,—dupo invetiatulu slavistu Milclosich, impromutatu d’in slaviculu bradva, prin intermediulu ungar bilnl; dâro candu vorb’a se afla in unele dialecte romanice togmai eu însemnarea si cu form’a, cu cari essiste si in romane-sce, de eSsemplu barde in vechi’a frân-cesa; ce ar pote justifjcâ assertionea, co Komanii ar fi asteptatîi se ua iee de la Unguri? Si mai multu, dâco in limba grâca ystoc insâmna si barba si secure, pentruce n’amu admette, co barba si barda, in romanesce, se referu la un’a si a-cea-asi radecina? Coci, admittendu ca forma originaria bardua = bardva, pre de una parte s’a formatu d’in acâsta-a barba, ca bellu d’in duellu; ero, pre de alt’a, s’a mantinutu form’a mai originaria barda. BABDAOA, s. f., si ' BABDACU, s. m., aulula sau ollnla, — micii vâsu de pamentu, olliceâ de beutu apa. BABDAQSA, s. f., terriculum, mau* ducus; — spaima, monstru, fantasma, imagine făcută spre a spariâ; —vorba neconnoscuta d’in coce de Carpati, afora dâco cuventulu nu e acellu-asi cu bur-diosa — femina cubiu't’a mare, grea,— cartii-a se se fia datu apoi si intellesulu de ceva de Spaima. BABDAHANIRE, bardahanu, etc., vedi burduhanire, burduhanu. BABDASIU, s. m.r care lucrpdia cu bard’a, lemnariu. BABDIA, vedi berdia. RARDUIRE, v., a ciopli cu bară’a, a lucră si netedi imu lemnu cu bard’a. BABELIEFU, s. m., franc. baS-relief, ital. bassorilievo; anag-lyptum, —modu de sculptura, prin care figurele sculptate nu se scotu tare dHn planulu pre care se sculpta, — lucruri sau figure sculptate asiâ;—neologisme pucinufericitu, (vedi in Dictionariu anaglyptu si anagly-phu). BABEMU, ved| barimu. BAEESIF, sau barisiu, s. m., una specia de tessetura d’in lana, forte suptire, — numita asiâ dupo cetatea Barele, d’in Franci’a, unde se fabrică antani’a ora, si de acea-â, form’a mai correcta ar fi baregiu. BABFELA, s. f., actione si resultatu allu actionei de a bârfi. ■ BABFIBE, barfescu, si berfire, v., tabulari, alicuimaledicere, franc, mddire; — a vorbi, a spune ce nu e si nu se cade; — a vorbi de ren; — d’in tabulari nit pote veni acestu cuventu, cumu pretende dictionariulu de Buda." BABFITOBIU, si berfitoriu-toria, s. adj., tabulator, maledious, — care ber-fesce sau e applecatu a berfi. BABGLE, (cu a obscura) si bergle sau brigle, s. f. pl., scapus textorius, —- cuventu fieconnoscutu d’in coce de Carpati, una parte la stative : vatălle; — dupo www.dacoromanica.ro BAS. 61 ________________Bar.___________________ dictionariulu d’in Bnda d’in ital, bri-glie = frene. BARICADA, s. f., (vedi bara), ital. barricata, franc, barricade; scptum, re-pagulum; — cuventu formatu d’iA parti-cipiulu unui verbu barricare, si acestu-a d’in barrica, isp. franc. barriqiie = bute, butoiu : Vallii de apperare si opprire fa-cutu d’in buti, carre, lemne, apoi si d’in petre grămădite; —form’a mai corecta ar fi baricata, nu baricada; —r de aci si verbulu : BAKICADAKE (mai correctu bari-> catare), franc, barricadcr, septisvelre-pagulis claudere; — a redicâ baricate — a inchide in genere, a oppri, a im-pedecâ cominunicationea cu baricate ; a se baricata = â se inchide fa se intari cu baricate; — baricare inse ar fi mai semplu si mai cuvenitu limbei nostre de câtu baricatare sau baricdăare. BARIERA, si barera, s. f., (bara), ital. barriera, franc, barriere y ispan. bar-rera; septum, claustram, impedimentum, inuniinentiiin, porta urbis; verce serve spre a inchide, impedecâ, apperâ;—por-t’a unei cetate ce noptea se inchide cu una bariera; — metaforice : rosinea este una bariera pentru vitie, — form’a cu-ventului nu e adaptata limbei nostre. BARIMU, adv., saltim; — cellu pu-cinu, incai : dami barimu unu leu, deco nu mi dai diece; amu mancatu una buna bataia, barimu de amu fi scapatu eu a-tâtu; — de unde se vina acestu cuventu? BAKLABOIU, s. m., planta differita de baraboiu? rapiinculusl BARN A (cu ba obscuru) sau berna, s. f., trabs, tignum;—lemnu lungu sigroşşu ce serve ca talpa la temeliele caseloru, sau, redimatu cu celle doue capete alle selle pre doi păreţi ai casei, la tablate, etc., grinda? — proverbele sterculu d’in ochiidu altuia, si nu vede bem’a d’in allu seu = vede c&llu mai micu defectu in altulu, fora se veda marile selle defecte. Dupo dictionariulu d’in Buda d’in trabs, supposetione cutotulu contraria legiloru fonetice; dupo invetiatulu Milclosich d’in slaviculu brvuo, cea-a ce este addeveratu niunai intr’atâtu, intra câtu cuventulu romanescu este analogii cellui slavicu, fora inse ca prin acesta-a se fia absoluţii probatu, co Românulu a impromutatu cuventulu de la Slavi : coci se pote ca atâtu Slavii, câtu si Romanii s^ l’aiba d’in acea-asi fontana, d’in fontan’a căra a datu si germ. barn, Vbchiu germ, parno, anglossan. bem, adeco baţran sau beran=portare, susţinere, acellu-asi culatinulufero, care se afla si sub form’a ber in snln-ber (vedi si bagare). Fbrm’a romana este cu mul tu mai appropiata de bem sau barn, sau de ber latin., d’in care s’apotutu formâ de a dreptulu berţna, berna, de câtu de sla-biculu brvno., BARNACIU, adj., subnlger, badius, cuventu necunoscutu d’incoce de Car-pati, in locu de negriu, negreiu, roibu. — d’in ung. bnmas! BARONE si baronu, s. m., mediu lat. baro, ital. barone, franc, baron,—1. titlu de boiaria la nationile occidentali, si in particulariu vassalu la domni mai mari;—gradu mai de diosu inierarchi’a nobilitaria;—2. metaforice : omu ce face pre marele: ambla, traiesce ca barone. — Pentru etimologia, unii referu cuventulu la celt. bar=barbatu, erou, omu de credentia; alţii la german, bero =portatoriu- de mari greutati, care pote duce mari greutăţi, d’in verb. beran= portare (vedi si bârna). BARONESSA, s. f., mulierea unui barone. ' BARONIA, s. m., demnitate sau titlu de barone. ’ BARONITIA, s. f„ casi baronessa, — inse cu forma necutenita limbei nostre. BAJtOSSU, s. m., major fabri mal-kus, — maiu sau ciocanu mai mare allu ferrariului; — affine cu latin, barus sau baros, grec. papuc. BARSANU si bersanu, adj. applecatu la lana, desu^ lungu si molie : oue ber-sana, lana bersana; — de unde se vina acestu cuventu ? — affine cu Brrs’a, ti-nutu allu Transilvaniei ? BASAIRE, basaiescu, vedi basaire. BASCA (basc’a si bască), pr. si adv., seorsim, prieter, — cuventu turcescu, afora de; basc’a de ce ti am datu, ti mai www.dacoromanica.ro 62 BAS. BAS. remanu ăetoriu cinei lei; tine vitele mor-bose 'basc’a de celle sanetose; — de aci si verbulu : BASCALUIRE, separare=a separă, a desparţi, — cadutu inse, ca si basc’a, in desuetudine. BASCHINA, s. f., (pronunţia bashina) isp. vasquina, franc, basqnine, — veşti-mentu muierescu de pânnura suptire, de metasse sau de catifea, cu un’a sau mai mfllte serie de fimbrie; — formatu d’in basca—franc, basque, senu,fascia,po 11a, coda de vestimentu, pentru co vestimente cu assemeni code au venitu antaniu de la Ispani, si a nume do la Basci sau Vasci, Vasconi; si prin urmare form’a mai cuvenita limbei nostre ar fi baseina,. BASCINA, s. f., — cuventu slavicu cadutu in desuetudene, patrimoniu: — de baseina—patrimoniale, parentescu, strabunescu, ereditariu. BASCUIRE, vedi bascaluirC. BASCULA, s. f,, tolleno, franc, bascele, isp. bascnla, —bucea ta de lemnu sau de ferru fissata pre cevâ asiâ in câtu se osci'le liberu, cumpena, paranga. BASDOCA, vedi bazdoca. BASEA, 5. f., pl. baselle; xylimim, franc. basin=-stofa de bombacu. BASIBUZUCU, s.m.,—cuventu tur-cescu, callariu neregulatu la Turci, si de aci, omu turburatoriu si violentu. BASIU, s. m., vedi agict sau agiu; — si cu însemnarea de antaniu, cellu mai destinsu in bine sau ren: basiu boiariu; basiu negotiatoriu; basiu prostru, etc. BASMA, s.f., pl. basmalle, muccininm, sndarimn, strophinm, maiuillare, — cu-ventu turcescu, buccata de pandia sautne-tasse, ce serve: 1. de stersu mucii, muciniu; —2. de stersu sudore, sudariu;^3. de in-fasciuratu gutulu, strofiu sau ptamilariu. BASMALLUTIA, s. f., deminutivu d’in basma. B ASMU, basmuire, vedi basnu, basnire. BASNIRE, &asnesc«,v., a spune basnu sau basne, fabnlam vel fabnlas narrare. BASNU si basmu, s. m. pl.-e, si basna; istoria sau istoriora fictionata, imagina-ria, fabula, mythu; fabdla, mythus, ra-bnla aiiills; — Cuventu slavicu. BASTARDU, adj., spnrins, spuriu; d’in flori, vorbindu de copii; —nead-deveratu, falsu (vedi abastardqre). BASTE (pronunţia basce), s. f.,—cuventu neconnoscutu d’incoce de Carpati si cbiaru d’in collo cadutu in desuetudine, formatu dupo austriac, bastey, in locu de bastion, vedi bastione. BASTIMENTU, s. m., plur.-e, (ital. bastlmento, franc, bâtiment), navis, — npologismu de (are n’avemir lipse, de ore ce limb’a despu ie de vasu, 'nave, etc. BASTIONE, si bastionn, s. m.r (ital. bastione, franc, si ispafi. bastion), agger, propugnaeirlnm; — intaritura, lucru de apperare ce sta d’in unu muru’de petre sau de caramidi implutu cu pamentu, care esse afora d’in lini’a sau loculu in-taritu; unu -bastione are forma aprope pentagonale, cu doue facie cari f'orme-dia unu angliu essitu spre campu, si cu doue lateri cari lu lega de alte parti alle intaritureloru prin unu strimtu passu; — applecatu la navi pentru cea-a ce Erancesii numescubastingue = lucru de apperare formatu d’in fuui, oulcite, si altele assemeni.—Fontan’a d’in care lim-' bele sorori au trassu acestii cuventu, a datu inco mulţime de derivate : cea mai simpla d’iu acestea este ital. basto, franc, bât = seâ de asinu, samariu; apoi provine. bastar, franc, bâter = a pune sa-marîulu pre asinu, ital. bastare, ispân. portug. si provenc. bastar = a adjunge, a impld, a accoperl; ital, bas fire, isp. si provine, bastir, franc, bâtir — a e-deficâ, a susţină; ital. bastoue, franc, baton, etc.: ba inco uniL referu la acea-asi funtana si ital. ispan. portug. bastarde, provenc. bastart, franc, b&tard = copilîu d’in flori, spuriu, de orece in vechi’a francesca s6 afla espressionile : flls de bast si fille de bast = lltterale : fiiu si fiia de samariu, pfe candu alţii refera acestu d’in urma cuventu, parte la celticele bas = curvla si tard = funtana; parte la german. bros=reu si art = natura sau nascere. —■ Fontan’a dăro a totoru acestora cuvente pare a fi acea-asi cu a lui (3aro-sus animi impetus; bunu plăcu, furia : erasi ti a venîtu bâziculu; nu mi se scolia baziculu = nu am pofta, (vedi bazdoca, bazaire.) BAZIU, vedi bazaire. BDENIA, vedi denia. BEBE, bcba, bcnca si bentia, s. f.,— petra, cremene; Lipis, silex;—neconno-scutu d’in c6ce de Carpati;—d’in ung. b6ka koî BECATIA, s. f., rnsticula,—passere cu ciocu lungu buna de mancatu,—ital. beccaccia, franc, bâcasse, de la becco itaL, franc. bec=ciocu. BECATINA, s. f., ital. beccaccino, franc, becassine, — passere assemene becatiei, dero mai mica. ’• BECHIERlA (pronunţia belderia), si becjiicrlicu, s. m., cmlibatiis, celibatu, stare de bechieru. ■ BEGHIERU, (pronunţ, behieru), s. m., ceelobs, — cuventu turcescu, ne-insoratu, celebe. BECISNICIA, S. f.,—cuventu slavicu, —stare sau calitate de becisnicu. BECISNICII, adj.,—cuventu slavicu essitu d’in usu, inepta», iirnavus, — care nu e bunu de nemica, ineptu, lassiu. BECIU, s. m., pl. f.—uri, cella, cella-rinm, vinaria cella, (d’in ung. b£ts?);— cava, incapere in pamentu unde se ţinu vasele cp vinu,—cellariu, incapere parte in pamentu, parte afora d’in pamentu, unde se ţinu de alle mancarep si beu-tirnei; — in amendoue sensurele se-dice si pivnitia. BECRILICU, s. m., helluatio, bacclia-. tio, — vietia, petrecere desfrenata, orgia ;^-affine cu bechieru sau craiu, crai-licu. BECRIU, adj., helluo, libidinosus,— care si petrece vidti’a in beprilicuri sau crailicuri;—cuventiţ, ca si becriUcu, ca* dutu in desuetudine. ■ BEDINGB, s. m., vedi acioia,—cuventu d’almentrelea neconnoscutu, de si datU de dictionariulu de Buda. BEDREAGU, s. m., sutoria tabnla velmensa,—scaunu sau mesa decalcio-nariu. BEGD, s. m., la joculu de nuci se cliiama asid nuc’a allessa ca cea mai grea, spre a arruned cu dens’ain celle alte nuci puse in jocu. . BEHAIRE, cuventu desfigura tu d’in bcire, formatu d’in be sati bee, imitatio-nea a vocei ouiloru, sau d’in belire cu l moiatu, alta forma d’in belare=ra sbera ca ouea. BEILICU, s. m., operarum prmbitio, molestus irritusque labor; — formatu d’in beiu, lucru pentru domnu, facutu www.dacoromanica.ro fetit._______________ fora neci una plata;—astadi d’in fericire beiliculu e desfientiatu, inse vorb’a a luatu si insemnarea de lucru greu si fora folosu, sau, de lucru facutu fora tragere de anima, cu negligentia si reu. BEIU, s. m., priuceps,—cuventu tur-cescu; principe, domnu. BEIZAD^l, s, m,, principia illius = fiiu de domnu, — cuventu turcescu con-noscutu numai d’in coce de Carpati, si aci cadiutu in desuetudine, afora ddco nu se iea in risu. BELALiîU, adj., care adduce beleă sau belelle. BELCIUCU si BELCIUGU (la Macedoromâni ber-ciucu si belciucu), s. m., annulus fer-reus;—anellu sau cercellu de ferrusau de altu metallu la landuri si la alte obiecte, pre cari le lega;—nu pote fi slavicu, pentru co se espleca bene in limb’a nostra prin baltiu (vedi. acestu cuventu in dictionariu), d’in care belciucu e deminutivu in locu de baltiucu. BELDIA, s. f., p er tica, pertica,—Batiu lungu si nu prd grossu, trestia, etc.— BELEA, s. f., pl. betelie, îpalnm, adversa res, iucommodum, cruciatus; — reu, nevoia : a da de belea—a cadd in belea;—a da pre altulu de belea = a-lu bagd in belea; a intra in belea; a scapă de belea;—proverb : belelltlc nu cadu pre petrez^mmXn e facutu a sufferi; capulu se traiesca, co belelle curgu^nu. se cade a perde coragiulu in nevoie;—greutate anevoia de sufferitu : fetele sunt mari belelle pentru unu tata; numepotu cură de beleu’a estu-a de omu;—lucru ce adduce bataia de capu si neplăcere : abia scapu de una belea, si rmpunu in spi-■ nare alfa. BELESNA, vedi blesna BELESIUIRE, vefii beletuire. BELETUELA, s. f., actione-siresul-tatu allu actionei de a beletui, sau cea-a cu ce se beletuesce. BELETUIRE, beletuescu, v., vesti pannnm alteram subsuere, — Cuventu, care ca si tote derivatele sdlle, _e neco-noscutu d’in coce de Carpati, unde se dice ca^MSîVe=beletuire, captudcla— beletuela, etc. (vedi belisiu). _______________BEL_______________Go BELIRE sau bellire (vedi balanu), bel eseu, v., pellem detrahere, decorti-care, glubere, spoliare;—1. a lua pellea de pre una fientia viua: a beli unu bou, unu callu, unu berbece, etc.; — a lud pellea numai de pre una parte a corpului : a si beli misulu, cotele, degeiu'u, fruntea, etc.; metaforice si proverb : a si beli nasulu—%, cadd in mare periclu; a beli ochii=a redied pleopele, a si deschide ochii, a bagd sema, a se mird, a se uitd la ceva indelungu, prostesce si cu perdere de tempu : ce mi stati de beliţi ochii aici? — de nu eră nasulu, beliai obrazulu, cu unu periclu ai scapatu de altulu, cadiendu ai scapatu prin una ve-temare mai mică de alfa mai mare; a beli ciocanulu = a pati rosine, a remand de rosine, a fi in critica posetione; a beli dentii = a rjde prostesce. — 2. a lua scorti’a de pre plante: nu beliţi trunchii arboriloru, cose vescedescu; a beliinulu} canep’a, etc.—3. a despoid, a storca, a predd fora crutiare : au bditu lumea, pre unde au ajunsu; ne au bditu, ne au luatu si pellea de pre noi, nu ne au mai lassatu nemica, neci cenuşia in vetra. BELISIU (vedi si belire, balanu), s. m., pannus alteri subsutus vel subsu-eudus, — pdnura sau alta materia care se pune si se cose sub alfa, captusidla; — de si substantivele române : belisiu, berlisiu, beletuela, berletuela, belucla, berluela au analogia cu ungur, bdlles, bârlds, precumu si verbele beletuire, be-luir'e, berluire, cu ungur, belleni, bdr-leni; de si pronunti’a unguresca a po-tutu influentid asupr’a formeloru române; totuşi aceste cuvente, cas ibellirc, potufi de origine romanica, si a nume tote d’in pcllis=pelle. Cumu d’in acesta vorba s’a formatu belire sau bellire, s’a arretatu la articlu balanu. Acumu d’in pelliceus, pelticea, s’aformatuprede unaparte^eZ-licia sau pellitia, dro pre de alfa pellidu, care, spre mai accurata deştinctione a concepteloru, a tensu la form’a belliciu, bellisiu. Belluire ar potd fi in. Io cu de bel-lunire, ca ingreuiare d’in ingreuniare; si precumu ingreuniare este in locu de ingreomare d’in greoniu, augmentativu d’iu greu; asid si bellunire pote fi in locu 5 G. www.dacoromanica.ro BeR. BER. de bellonire, d’in belloniu in locu de pel-loniu, augmentativii d’in pelle. Belle-tuire in fine pote fi d'in belletu in locu de pelletu, collectivu d’in pelle, ca nu-cetu d’in nucu. Formele berluire, berle-tuire, berlisiu, sunt de respinsu ca contrarie foneticei limbei*nostrej si cu a-tâtu mai multu berlttuela sau si belle-tuela, berluela, casf belluela, cari au finali neromanice. De almentrelea tote aceste cuvente nu su de locu connoscute d’in coce de Carpati. BELITORIU,-toria, s^adjcare belesce. BELITURA, s. f., actionea, si mai vertosu, resultatulu actionei de a beli: pre fruntea sa copillulu presentă mai multe beliture. PBELSITIA, s .f., una planta=canna Indica. BELSIUGU, s. m,; abnndantia=abun-dantia, indestullare. BELUIRE, v., ca si beletuire (vedi si belisiu). BELVEDERE, s., ital. belvedere,— foisioru ce procura una formosa vedere prin pregiuru; — cuventulu nu pote Stă cu acesta forma in limb’a romanesca, pentru co la noi vedere e feminu, si nu, ca in italienesce, masculinu; si prin urmare s’ar cere ca adiectivulu b6lltt= formosu, se îmbrace form’a feminina. BENCA, vedi bebe. - BENGA, s. f., dupo urmatoriele es-semple pare de una însemnare cu epilepsia, dracu, etc.: pare co a intrata beng'a in ellu; bagu pre beng'a in tene; lua-te-ar beng’a. PBENTG, s. m., ccenum =r noroiu, limu, nomolu. BER, beralre, etc., vedi baraÂre. BERBANTLICU, s. m., dls&olutto, libldo soliitlor,—fapta de berbantu;— * cuventulu e de forma, nu inse si de origine turcesca. BERBaNTU si birbantu, s, adj., dls-soluins, Ubldinosns; — desfrenatu, de-pravatu; — compara ital. blrbante, d’in care a venitu allu nostru in tempuri mai noue, cumu se vede d’in form’a cuventulbi BERBENITIA si BERBINTIA, s. f., dollolum, — galeta, putenica, vasu in care se fermenta casiulu; — d’in ung. bbrbentzet cuventulu nu scimu se fia connoscutu d'in coce de Carpati. ' BERCARIU, s. m,, sllvulacustos, — padurariu; — cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati: 1. BERCII s. m., fructlcetum, silvula zrpadurice, tufetu, pădure mica, crangu; — neconnoscutu d’in coce de Carpati, d’in ung. berek? ' 2. BERCU, adj., sine caudazzfora coda, scurtu de coda, vorbindu mai al-lessu de passeri cari aru caută se aiba coda, si n’au. BERCUTnJ, s. m., deminutivu d’in 1 bercu. BARDIA (pronuntiatuaprope bardia), ş. f., pl. berdie, clconla, — passere peregrina, cu penne albe prestra totu cor-pulu, afora de aripe, cari sunt negre.— Dupd ce clconla s’a transforma tu, la noi, in cocâria (vedi in dictionariu acestu cuventu), si s’a applecatu la alta passere; de neaparatu a cautâtu se se applece al tu cuventu laconceptulu espressu prin lat. clconla, adeco bardia, care, in in-tellessulu primitivu, pare co va se dica alba, precumu si poeţii latini ua nume-scu adesea : candida avls=alb’a passere, sau mai bene baltiata; coci la Macedoromâni bardiu va se dica m peri albi printre negri, baltiatu, pestritiatu. Pentru originea ulteriore a cuventului bardiu, se pote aliaturi de pardns=:par-dalu sau pantera, si mai allessu de grec. rcâp8co<;=:vergatu ca panter’a; se pote > chiaru reduce la acea-asi radecina cu baltiatu : coci, deşi strămutarea lui l in r înainte de una consonante, nu este normale iu limb’a romanesca, totu-si se practica la unele cuvente, cumu, de es-semplu, chiaru intr’unu cuventu de a-cea-asi origine cu baltiatu, adeco in bel-cium si berciucu.-Cea. d’antaniu etimologia este inse mai naturale si mai probabile. BERECHETLIU, adj., care adduce berechetu. ' BERECHETU, s. m., abundantla— abundantia, indestullare ; — cuventp turGescu. BEREGATA si berigata, s. f., gruttur, www.dacoromanica.ro 6? ....... feEf._________________________ gruia, — parte interna a gatului, canalea de inghitire si respirare : a' taiâ beregata =.a junghiâ; — cuventu de forma romanesca; dâro care este originea lui? Ca se nu immultimu supposetionile, vomu amenti numai grec. tpipuyţ, tpdpa.y£, las-sandu si altoru-a se si essercite agerimea criticei. BEELISIU, vedi belisiu. ' BEELUIEE, vedi beletuire. BEETA, s. f., ital. (beretta), franc, berthej la vestimente muieresci, unu ornamentu, care incongiura senulu. BEETELIA, s. f., nu d’in berta, ci d’in betta, in locu de betelUa (vedi aceste vorbe in dictionariu), cumu se si dice de mulţi Eomâni: marginea de la brânu a brace-loru sau pantaloniloru, ismeneloru. etc. BESIACTEA, s. f., pl. besiactelle, — cuventu turcescu, arcula= mica ladu-tia lucrata formosu. - BESEA,sau bezea, s.f., pl. beselle, hagiu»^ basiti, sarutatu;—neologismu nu se pote mai scalciatu dupo franc, baiser. BESNA, s. f., orassa obscuritas, tenebra» = intunerecu, —‘cuventu slavicu de forma câtu se pote contraria fqjpeti-cei romanesci. BETEAQU, adj., nger, inflrmus,— nepotentiosu,infirmu, vetematu: beteagu de unu ochiu = cu unu ochiu stricatu, cbioru; beteagu deunupetioru=zsch.iopu; beteagu de una mana; — cuventu de re-spînsu ca si urmatoriele derivate: BETEJTBE, v., ngruin reddere; — a face nâpotentiosu, a vetemâ unu organu orecare allu corpului, si in parte, organele genitali : a si beteji ochii—& si i strică,;—a se beteji= a se vetemâ sau surpâ (vorbindu de părţile genitali);— te ai betejitu lucrandu=te ai spetitu. BETELAj s. f., fire de auru ce mi-ress'a, in diu'a cununieloru, porta spen-diurate de capu;—cuventulu are numai forma rea, firo de origine e romanescu, d’in betta; si se pote usioru correge, dandu-i-se form’a beteâ sau bettella. BETESIUGU, s. m., mala valetudo, inilrmitas, — nepotentia, vetematura a unui organu, si in speciale, a organeloru genitali, surpatura;—de respinsu ca si beteagu, betejire. __________________BIS._________ BEZACONTA, vedi bazaconia. BEZEEEI si beserei, s. m.pl., mesen-terium;—cuventulu pare de forma romanica, dâro nu se pote usioru suspicâ originea lui; ellueneconnoscutud’incooe de Carpati, unde acellu-asi conceptu se espreme cu vorb'a, prapuru sau prapure. BEZI, sau bez, pp. afora de =prater: ti am datu septe lei astadi, bezi alţi trei daţi de eri;—slavicu. BEZNA, vedi besna. BIBEEONU; s. m., neologismu d’in franc, biberon, care, ca formatu d’in lat. bibere=a bee, cu form’a augmentativa, insemna: beutoriumare, betivu impar ar tescu, cumu se dice romanesce; inse in limb’a nostra cuventulu n’au trecutu cu acestu intellessu originariu, ci cu cellu de vascioru cu una titia, d'in care se dâ celloru nepotentiosi se sugă unu licidu, si, in speciale, prunciloru se sugă lapte. — Cuventulu e de origine romanica, inse cu forma necuvenita limb ei romanesci. BIBILICA, s. f., gallina guttata, pas-sere care prin marimea si chiaru form’a ei sâmena tare cu una gaina, si alle cărei penne presenta preste totu pica-telle venete si albe, deundeinlatinesce numirea ei de gallina guttata = gaina cu picatelle, precumu si in franc, pin-tade, ispan. piutada = literal, passerea depinsa. In limb a nostra pote forte bene figurâ cuventulu bibilica, coci nu presenta combînationi fonetice străine au' diului romanescu; inse fie incongiuratu este form’a masculina bibiloiu, d’in care unu femininu bibiloica ar fi si mai ne-sufferitu. BIBILU, s. m., pl.-wn, cusutura in forma de dentisoru pre marginea unui guleru sau maneca de camâsia, a unei basmalle, etc.-: candsia, maneca cu bi-biluri. BIBLICESCE, adv., si BIBLICESCU, adj., in locu de biblice si biblicu, sunt forme incarcgte si prin urmare fie respinsu, ca si organicescu, politicescu, etc. in locu de simplele organica, politicu. BIBOLAElA si bivolaria, s. f., staulu sau turma de bivoli. www.dacoromanica.ro BÎL. 68____________Blâ._________________ genitali, surpatura;—de respinsa ca si beteagu, betejire. BIBOLARIU si bivolaru, s. m.,padi-toriu de bivoli. _ BIBOL1TIA, si bivolitia, femininu din: BIBOLU, si bivolu, (la Macedo-roma-ni: buvahi), s. xn., bubalus, ital. bubalo si biiffalo, isp. biibalo, franc, bufâo, (3o6(3a-Xoc, — animale cadrupedu ce sămena cu boulu, dăro mai grossu si mai mare de câtu acestu-a; togmai d’in acesta assemenare cu boulu, lat. bos, bobus si bubus in dat., grec. (3oora; globulu ochiului, si in speciale : lumin’a ochiului, care are form’a • unui bobu; — si prin urmare in relatio-ne cu acestu cuventu, cu tote co ar potâ avă una affinitate si cupapilla=sferculu titiei, sau cu pupilla, deminutivu d’in pupa;—cuventulu nu e connoscutu d’in coce de Carpati cu form’a sa masculina si cu iusemnarea speciale de lumina a ochiului, inse connoscutu sub form’a feminina bobosia, data mai susu cu insemnare mai generale: acestu processu de scambarea formei si genului unui cuventu, spre a e-spreme concepte differite, se se notedie bene, pentru co e forte desu practicatu in limb’a nostra, si unu essemplu de apple-carea lui vomu află indata la bobu. 2. BOBOSIU, adj. f. bobosia, macu-losus, varins; cu picatelle de varia color e,pestritiatu,—cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, casi 1. bobosiu, dero fora indouentia de acea-asi origine cu acestu-a, legandu-se de bobu, si anume de derivatulu bobosu, ca rosiu de (ros- sus) l'USSUS, BOBOSU,-», adj., plenu de bobi, sau bobe; care are sau da bobi mulţi; cu fa-cia aspra, ,ca cumu ar fi compusa din bobe; cu substantia compusa d’in parti-celle de form’a unui bobu sau boba. BOBOROJIBE, V., iuvolvere, obvol-vere, male et ridicole vestire, franc, af-fubier $ a infasiurâ, a îmbracă cu ceva largu intrWu modu ridiculu; — in locu de boboredire, ca si vescejire in locu de vescedire, de la una forma boboredia, venita d’in bobu, ca si buburedia d’in buba (vedi bobu). BOBOTAIA, s. f., flamrnn, conflagra-tioj flacura mare de focu, incendiu infrico-siatu; — cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, pote in locu de bolbotaia= bolbotania, care pare ni se co l’amu au-ditu si d’in coce de Carpati, dăro apple-catu, deco nu ne insellâmu, la apa ce ferbe orecumu, facundu vertetie Si o- _______________Bob._________________Ş? chiuri, si atunci s’ar legă de acea-asi radecina cu bolbota, bolboca, bolbura, bolbore, volbura, voltore, volvore, etc., a-cestu d’in urma sicuintellessu de flacura. BOBOTEZA, s. f., epiphauia; batte-zulu Mantuitoriului, diu’a candu se ser-bedia acestu battezu; — dupo invetia-tulu Miklosich compusu d’in slavieulu bogu si d’in boteza; inse acesta etimologia ua da redimatu pre autoritatea betranului nostru litteratu Eliade; d’in partene, considerandu co cuventulu e populariu, si co poporulu nu e capace de assemeni composetioni docte, noi ere» demu co boboteza este cuventu formatu de poporu prin acellu processu de du-plecare practicatu in limb’a romanesca, ca si in limbele surori; numai scambarea lui a in o pote veni d’in influenti’a slavica, cu tote co si acăst’a e forte in-doiosa, de ore ce au se face in limb’a romanesca o : o facutu—ciu facutu, si prin urmare botezare pote fi in locu de băute-zare, ca isp. baulizare; totuşi, fiendu co Macedoromânii pronunţia mai correctu: battezare, battezu, e mai bene a se scri^ si pronunţiâ : babatteza (vedi in Dictio-nariu : battezare, battezu, etc.). BOBOTIRE (cu ti nesiueratu), v., iuflammare, incendere; inftammarl, flam-mescere; tumescere; a pune in flacure, a inflacurâ, a incende; a luă flacura, a se inflacurâ, a se apprende, a se incende; a ferbe, a se inflâ; — cuventu neconnoscutu d’in c6ce de Carpati, ca si bobo-taia, cu care coincide in intellessu, si prin urmare cauta se aiba si acea-asi origine (vedi bobotaia si bobu). BOBOU (pronunţia bobău) si bubău, s. m„ gnusape; sarica, vestimentu de lana, a cărui parte esterna porta floci mai multu sau mai pucinu metassosi; —cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, (vedi bobu). ' BOBU, s. m., plur. bobi, si bobe, bacca, grahiilitm, mica; faba;—globutiu rotundu mai micu ca una boba, 1. sin-gulariu: a): luatu ca nume individuale pentru unu singuru globutiu : unu bobu de grânu, de ordiu, de meiu; de musta* riu, de piperu, de mazere, de fasole, de lente, etc.; unu bobu de marga/ritwriu www.dacoromanica.ro 78 BOB. BOB. de adamante, de auru, de margea, de arena, de sare, etc.;—mai in tote aceste insemnâri bobu e aprope pre deplenu sinonimii cu grauntiu : grauntiu de mu-stariu, de ordiu, de maia, de sare, etc.; totuşi grauntiu, pare a se applecâ cu pre-ferentia la unu bobu mai micu; — b). ca nume collectivu pentru totulu graun-tieloru unui spicu, unui stulete de po-pusioiu, unei pastare de leguminose, etc. : la legatulu bobului bucatele au lipsa deploia indestullatoria; estu tempu ordiulu a legatu bobu multu, dero secu; annu legasse bobu pucinu, dero plenu; —in speciale pentru un’a d’in leguminose, ce face pastari cu bobe ca alle fasolei, faba=macedorom. fam, franc.feve. —2. plurariu, in intellessulu de sub a.), coci in cellu de sub b) nu pote fi, este de regula bobe, adeco femininu: bobe de granu, de porumbu, de mazere, de margaritariu etc.; bobi, ca masculinu se aude forte raru in acestu intellessu generale : bobi de porumbu, de fasole, etc.; ellu se appleca in speciale la unele espressioni metaforice: a darcu bobii=z a devinâ prin posetionea si combinatio-nea unui certu numeru de bobe de porumbu, de fasole, etc. : babele sciu da cu bobii; bobii spuvu co ai se afli ce ai ' perdutu;—de aci proverb: a da cu bobii =a nemeri, a devină, justu, a ajunge togmai la tempulu opportunu -.pare coai datu cu bobii, de ai venitu togmai cându ne punemu la mesa; pare co daţi cu bobii, asia de bene sciţi ce amu cugetatu noi; —de aci si verbulu &3&M-e=nemerire; a bobi bene=a nemeri, a nu se insellâin ce face sati dice; —pare co nu ti sunt toii bobii=zpăţi tristu, distrassu; inse in acesta locutione se audu si pronun-tiele : boghii, boii, asiâ incâtu pare a remană indoiosu, dăco este vorb’a de bobi, seu de boi (d’in bou)-, intellessulu se pote esplecâ si prin bobu, si prin bou, de ore ce in antaniulu casu s’aru intel-lege co la datulu in bobi lips’a de ore-care bobi sau reu’a loru cădere, annun-tiandu unu reu, baga pre omu in grig'e; ăro in allu doilea, co perderea de nes-cari vite a cofundatu pre omu in intri-stare; form’a cuventului.inco nu decide pre deplenu cestionea, de orece unii Ko-mâni pronunţia vi si camu in acellu-asi modu, ca ghi: asiâ boghianuin locu de bo-vianu, boianu. —Cuventulu bobu este u-nulu d’in essemplele celle mai probanţi despre differentiele de intellessu ce ge-niulu poporului scie stabili, prin scamba-r ea genului in unulu si acellu-asi cuventu, care se appleca la fientie neinsuffletite: plecandu d’in observarea co natur’a fe-menei este de regula mai pucinu determinata si mai capritiosa, ăro a masculului mai solida si mai bene fissata si determinata, imaginationea poporului appleca si fientieloru neinsuffletite genulu femininu pentru concepte mai pucinu precise, ăro pre cellu masculinu pentru concepte mai bene definite si specialisate. — Invetiatulu Miklosich pretende, co cuventulu ar fi venitu Ro-mâniloru prin Slavi, si a nume d’in sla-viculu bobu: marturesce inse totu deuna data, co cuventulu e impromutatu de Slavi d’in latin. faba. Dăro in limb’a slavica cuventulu n’are de câtu insem-narea speciale de faba, precandu in limb’a romanăsca ellu a luatu insemnari asiâ de multe si variate; in limb’a slavica ellu essiste ratecitu si senguratecu, precandu in limb’a romanesca se vede insocitu de una familia asiâ de numerosa: bobosiu, bobosiare, bobocu, etc.: acestea sunt probe,- co cuventulu este planta de soluromanescu. Ce e dreptu, cuventulu e anevoia de redussu la una vorba latina, si celle ce noi avemu se dicemu, le dâmu de ce sunt in addeveru, de coniecture mai multu sau mai pucinu probabili, destinate a deschide callea la cercetări mai affunde. Si mai antaniu latinesculu faba, dupo legile generali alle foneticei romanesci, ar fi cautatu se se faca fava, care, inpoterea acelloru-asi legi, ajunge faua, si in fine faa, fă; sub acesta d’in urma forma cuventulu, amestecandu-se cu altele diverse prin origine si prin intellessu, cumu, de essemplu, impera-tivulu d’in facere, a cautatu sau se des-para sau se iea alta forma : numai la Macedoromâni, cari pastredia mai bene consonantile, ce la Dacoromâni se moia peno la completa desparitione, essiste www.dacoromanica.ro BOB. BOB. 79 inco form’a fava=taba. In locu de a trece prin transformările generali, cari aru fi addussu complet’a lui perire d’in limba, cuventulu faba, la Dacoromâni, pare a se fi transformatu in modu speciale, asiâ co f a potutu se treca in b, ca in blegu, blotocarire, etc., si astu-felu cuventulu se iea form’a baba, apoi, spre a inlaturâ ambiguitatea, boba, prin scam-barea lui a in o, ca in fonte d’in faraes, carui’a in fine, in poterea processului mai susu attensu, s’a datu si form’a masculina bobu, cu însemnarea speciale, ce are simacedoroman. favu=îa.\ta, si d’in care in urma s’ar fi desvoltatu celle alte insemnari atâtu alle cuventului propriu, câtu si alle derivateloru. Dâro form’a bomba in locu de boba, cumu si mascu-linulu bombu sau &M»i&M=nasturu rotun-du, păru â duce la alta radecina, acea-asi care a datu si cuventele: bombariu sau bondar iu, bombanire, bombacu sau bumba-cu, bumburare, etc.; acestu d’in urma cu-ventu se aude si cu form’a gungurare,î&-nomenu d’in care s’ar potâ deduce co gor-gonetiu, gogonetiu, gogosia, etc. sunt analoge si chiaru identice in origine cu bobonetiu, bobâsia, bobosiare, etc. prin strămutarea lui b, in g, ca in întrebare d’in interrogare. In limb’a italica cuventulu bomba a lua tu astadi, ca si in alte limbe romanice, însemnarea mai usuale de globu mare de tunu; dtîro are si intellessu de globu mai micu, cumu: mince, gogosia de manca tu, etc.Inlimb’a nostra essistu bombu, bomba, nu numai ca substantive, cu însemnarea mai susu indicata; ci si ca adjective cu insemnarea de: care vorbesce încurcata, care bomba-nesce, care sta bosinflatu, etc.; si din a-celle-asi ce vede co s’au desvoltatu, prin strămutarea! lui b in f, si fomfu, fomfa =care balbutesce. Aceste analogie ne ducu la cuventulu bornbus, grec. (3c5p.(3o<; =voce surda, sunetulu confusu ce dau albinele si alte insecte; d’in acestu cu-ventu inse s’an desvoltatu mai departe si bombyx, grec. pd[j.(3o£=;insecta care bombita, ca la noi bombariu; si de aci in speciale : verme de metasse, gundacu de metasse, gogosi’a vermelui de metasse, metassea insasi, că, lanoiZww&acwsau bumbam, d’in care, dupo celle attense mai susu despre stramutaaea lui b in g, s’a formatu probabile si gundacu. Astu-felu dâro cuventulu bombua a potutu da in romanesce cuventulu bombu cu doue serie de insemnari: un’a referita la sunetu, si alfa la form’a globosa a clirysallideloru sau gogosieloru, ce in-fasiura pentru unu tempu insectele, ma-teri’a sau tesseturele făcute din ma-teri’a trassa d’in acelle gogosie; dâro, pentru destinctione, limb’a a cautatuca in vorbele d’in un’a d’in aceste serie se supprâma sonulu m, asiâ in câtu d’in bombu au essitu bobu, apoi bobocu, bo-bosiu, etc.; chiaru bobou sau btibău, form’a cea mai estraordinaria, cadredia, prin intellessu, cu acesta etymologfa: coci si cellu altu cuventu, pentru acellu-asi conceptu, adeco sereca, se refere la latin. serlca=vestimentu metassosu, intogmai cumu si bubău = bombâu=vestimentu bombiceu. Mai anevoia ar parâ, co intra şub acesta etimologia cuventele : boble-tecu, bobletiu, etc.; dâro, de una parte-bombu avendu insemnarea de balbu = inganatu in vorba, si cellu incurcatu in vorba fiendu de regula si stangaciu in cogetare si in actione; de alta parte bombu insemnandu si insectu in chrysal-lide: nu este de mirare, co unu deri-vatu d’in bobu, ca bobletecu, a ajunsu se însemne simplu, prostu, stangaciu in disse si fapte: asiâ franc. niais=boble-tecu pare co e in locu de nidalls = in cuibu, ce n’a essitu sau sboratuinco d’in cuibu, vorbindu de pui de passeri. Nu e inse de trecutu cu vederea co in limb’a ispanica se afla cuventulu bobo, d’in care apoi bobatico = bobleticu; primitivulu inse, bobo insâmna si una passere fora aripe si presentandu prin urmare una forma globâsa, ca bobocu allu nostru; pr ecumu si unu modu de a se investimentâ ridichlu ca boborojire allu nostru. Ispani-culubobo arfi venindu, dupo unii, d’in bal* bus—balbu; acâstaetimologia s’arpotâ dâ si lui bobleticu allu nostru; inse forme analoge ca bolbotina, etc., păru a militâ pentru etimologi’a mai susu indicata; bobletiu, bobleticu, fiendu, dupo parerea nostra, ca si bolbotina, derivate www.dacoromanica.ro 86- BOG. BOT. d’in una forma boblu, deminutivu d’in bobu; afora dăco pentru acăsta familia de vorbe n’ar preferi cineva se pună in jocu si una a treia radecina, adeco bol-bw=.bulbus, grec. poXpdc- BOCCEA, s.f.,pl. boccelle, fascis, stro-phium maximum; — cuventu turcescu: 1. legătură de tutunu, coprendendu mai multe papusie de tutunu; velu mare, cu care muierile si accoperu spatele. BOCCENGERIA, s. f., messeria de boccengiu. BOCCENGIU, s. m., care vende boc-celle de muieri sau tutunu in boccelle, BOCLUCASIU, s. m., care face boelucuri. BOCLUCU si buclucu, s. m., merda, fox; molestum negotiiim; cavillatio; — -scrementu, mai vertosu omenescu : a mancă boclucu=a spune mentioni; nu mancă buclucu=mi spune mentioni, nu spune vorbe care me supera; — încurcătură, nevoia : numai de boelucuri esli bunu; a face boclucu—a, face una cărta, a se bagă intr’una nevoia, a committe una prostia; — incurcatura de desfacere a unei daravere; pedece, preteste de a ammană sau a nu plaţi una dătoria : de câte ori amu avutu daraveri cu acestu omu, mi a facutu boelucuri. 1. BOCSIA, s. f., cuventu neconnoscutu d’in c6ce de Carpati, vedi bucea în Glos-sariu, cumu si carbunaria in Dictionariu. 2. BOCSIA? s. f., cu iptellessulu de colore negra? — acellu-asi pote cu 1. bocsia, Ca unsore pentru ossi’a carrului. BOCSIARIU, vedi carbunariu in Dictionariu. BODERLÂU, s. m., mergus, passere de apa ce mereu se da affundu. BOEA, bocriay etc., vedi boiâ, boia-ria, etc. BOFTA, S. f., tumor, tuberculos, glamlula; ghiandura, inflatura; — cuventu neconnoscutu d’in c6ce de Carpati; — ? in locu de bobta, d’in acea-asi fontana cu bobu sau pote si buba? BOGACIA, s. f., placenta, tiirunda; specia de placenta mai allessu cu bran-dia; — transformatu d’in ital. focaccia. BOGAGIA, s. f., d’in collo de Carpati in lou de bagagiu. BOGASlA, s. f., tessetura colorata si cu lustru, — german, bagasie; de aci : BOGASIARIIJ sau bogasieriu (cu s, nesiuratu), care vende bogasia; — bo-gasiaria, stabilimentu de bogasiariu. BOGATaTE, s. f., forma pucinu con-noscuta d’in coce de Carpati in locu de: BOGATIA, s. f., diviti», avuţia; — formatu d’in : . 1. BOGATU,-a, s. adj., dives = a_ vutu; — cuventu slavicu. 2. B OG ATU (cu tonu pre bo, bogatu), adj. si adv., snfiiciens, satis; destullu, de ajunsu; — sub acesta forma neconnoscutu d'in coce de Carpati, ci numai sub fbrm’a si cu intellessulu d’in 1 bogatu. BOIA, s. f., pl. boiăle (la Macedoromâni boie), color, liqoar tinctilis j Untura, vapsd cu care se coloredia lan’a, tortulu, etc., cum si pânurele si alte tessuture;—cuventu turcescu. BOIANGERIA, s. m., măiestria sau stabilimentu de boiangiu. BOIANGIU, s. m., care boiesce, care scie boi sau are stabilimentu de a boi. BOIARESCE, adj., ca unu boiariu. BOIARESCU, adj., ce se tine de unu boiariu, relativu la boiariu;i— Ca subst.: boiarcsculu, asiâ se numiea in Molda-vi’a dada sau lucrulu ce eră. detoriu tie-ranulu stabilitu pre mosi’a unui boiariu se faca in folosulu acestuia pentru partea de pamentu ce tierauulu lucră, in allu seu folosu; —boiaresculu se desfientiă prin legea d’in 1864, asiâ numita legea improprietarirei tieraniloru. BOIARESSA, s. f., muierea unui boiariu. BOIARIA, s. f., calitate sau titlu de boiariu : boiariele se dau pentru servi-tiele addusse terrei;—metaforice: mo’rbu veţiericu : prin traiulu teu desfrenaiu ai se te capeţi cu una boiaria care ti va repune vieţi’a. , BOIARIME, s.f., cacolleetivu: totulu boiariloru, corpulu ce formedia boiarii d’in terra; parte d’in boiari. BOIARIRE, boiarescu, v., a face boiariu, a conferi cuiva unu titlu de boiaria;— ca reflessivu, metaforice, a sc boiari : www.dacoromanica.ro BOI. ________________BOI.________________ 1. a se mundrf: s’aboiaritu asia de tare în câtu nu mai baga pre nemine in se-ma; 2. a se lenevi: ce mi te ai boiaritu asia in câtu nu mai puni man’a prelucra? — 3. a luă unu morbu venericu : m’am boiaritu de la formoS’a ce mi ai recommmdatw; — in acestu intellessu si sub form’a activa : formos’a cea laudata m'a boiaritu. BOIARISMU, s. f., systema de doctrine, de principie, cari servu ca base de portare boiariloru in societate si in politica. . BOIAKITU, part., care, afora de însemnarea ce are ca venitu fl’in boiarire; facutu boiariu? investiiu cu una boiariu, are si intellessu speciale allu lat. liomo noYus, franc, parvcnu^romu de cureiidu intratu intre boiari, care nu a avutu pa-renti sau moşi boiari: badaranulu boia-ritu (vedi badaranu); baiaritulueste tţ>tu ăeaun’a mai mundru si mai nepolitu ca boiariulu; deşi, la. noi, boiari1 a, afora de cea de neamu, n’â fostu neci una data ereditaria. BOIARINASlU, s. m., boiariu micu, de rangulucellumai de diosuinierarchi’a boiaresca. BOIARITIA, vedi boiaressa. BOIARIU, S, m., nobilis, patriclusj qul miniere publico fnngiturj princeps, optimatum unios; 1. omu care porta una sarcina a terrei, carui-a eră, increden-tiatu unu servitiu mai importante allu statului, fia administraţivu, fia judeca-torescu, fia militarescu, camu in acea-asi însemnare ca slujbasiu de alta data, si identicu aprope cu functionariu de astadi : logofetulu eră boiariu judcca-torescu, armasiulu boiariu militarescu, vestianuîu boiariu fiscale, vorniculu boiariu administrativa; — 2. titlu de onore ce portă cella care addussesse servitie terrei si dupo essirea d’in func-tione, titlu corresponditoriu Cu functio-nea implenita si totudeaun’â de a-cellu-asi nume cu functionea : toii boia-rii, halia si mazili luara parte la acea adunare, boiari halia fiendu cei in activitate (vedi hale), cei ce occupau func-tioni, ăro boiari mazili (vedi mazilu) fiendu cei puşi in despouibilitate, cei Şl fora functioni, dăro si upii, ca si alţii avendu pre atuncea, intre alte privile-gie ce le dau seryitiele făcute terrei, si dreptulu de a luă parte la tote adunările, cari aveau de obiectu a deliberâ as-supr’a interessiloru statului, dreptu ce numai prin Begulamentulu organica se luă cu toţulu boiariloru, dandulise numai dreptulu de a allege d’intra demni deputaţi pentru obscesc’a adunare; — 3. titlu onorificu datu pentru servitie addusse terrei, (ora neci una correspon-dentia cu numirile functioniloru imple-nite, titlu, casi cellu in intellessulu de sub 2-, cu totulu personale si fora dreptulu de a potă trece la eredii titulariu-lui, precandu in alte terre, mai allesSu celle d’in apppsu, assemeni titluri nobi-litarie treceau d’in tata in fiiu ca una ereditate; sengurii boiari d’in tata in fiiu erau asiâ numiţii boiari de neamu, fii ai vechiloru apperatoriai terrei, ajunşi inse la cornele aratrului si pucinu pre-tiuitiin celle d’in urma, tote privilegiele, scutentiele si drepturile fiendu date numai boiariloru cu titluri personali, analoge titlureloru institutionei francese numitalalegion d’lionueur,care se infien-tiă dupo revolutionea d’in 1879, sides-fientiarea titlureloru nobiltarie, cari la Braucesi erau ereditar ie; la noi, deşi personali si destinate a se da numai cel-loru bene meritaţi, inse d’in caus’a abu-sureloru făcute prin conferirea loru şi la cei fora merite, cumu si prin porta-rea celloru mai mulţi d’in cei investiţi cu densele, aceste titluri sunt astadi des- ' fientiate prin constitutioner— acelleasi cause, cari addussera desfientiarea boia-rieloru, impromutara si vorbej boiariu unele însemnări relle: a se face boiariu = a se boiari (vedi boiarire). — 4. titlu de onore, cu care numesce ceneva pre cellu cui vorbesce, in acellu-asi intellessu ca si domnu : te rogu se mi dai ascutare, boierule; inse astadi si in acestu intellessu aprope cadiutu in desuetudine : S’a petrecutu, inaddeveru, ce Va cu-riosu, la noi Românii, cutitlurele onorifice, ce şe dau cellui cpi vorbimu; una data titlulu cellu mai onorifica ox&panu sau jupanu: baicressele c(e pripf’ş, plasşe 0 G. www.dacoromanica.ro 82 BOI. BOL. -se numimjupaness&-, astadi si feminele d’in casa se supera de titlulu de jtfpa-nessa; Judanuluiinsusi abiâ te mai poţi adressâ eu jupane; veni apoi furi’a lui kyr : unu mitropolitu erâ forte onoratu de a se intitulâ kyr; astadi neci precu-petiulu nu aude bucurosu numindulu kyr; coconu se intronâ in loculu lui kyr, si pare a fi mai incapetiuatu si mai am-bitiosu de câtu veneticii prededenti; bărbaţii l’au camu urgisitu, dâro femenele ţinu inco cu dentii la densdlu; bunu e inse Domnedieu si cu densulu: de orece si jupanessele d’in casa nu mai voru se fia de câtu cocone, matronele române voru cautâ de neapperatu se lasse remasu sanetosu favoritului coconu, carui’a hon-juristulu »MOSwd=(mon»leur) inco vru in dillele d’in urma se iea loculu, dâro ca usiurellu bonjuristu ce este, pare co a vrutu numai se interîte bataia, si s’a pusu apoi pre fug’a sanetâsa, lassandu betranului domnu se susţină lupt’a a-tâtu cu coconulu, câtu si cu jupamilu, care in legamentu defensivu cu cyru totu mai spera, co va essl triumfatoriu.— Pentru impartirea boiariloru, in veliţi, de protipentada, etc., se va tractâ la articlele speciale; câtu pentru originea cuventului, păreri s’au datu forte multe, sustinendu unii co ar veni d’in boiţi sau res-boiu (cuventu slavicu), alţii d’in voia —volia, alţii d’in alte funtane; cea mai seriosa inse si mai bene fundata pare a fi a invetiatului Miklosich, care reduce cu-ventulu la slaViculuboljaru,derivatusia-cestu-a d’in una vorba slavica mai simpla cu intellessulu de mai mare: insemnarea asia dâro, cumu si legarea cuventului de una radecina slavica susţinu cu potere parerea menţionatului invetiatu. Cu tdte acestea fiendu co noi credemu şuffissulu ariu romanicu, âro nu slavicu; fiendu co instituirea boiariei si organisationea ei este calcatadupo cea byzantina; fiendu co limb’a latina a avUtu influentia in no-menclatur’a boiarieloru byzantine; fiendu co in limb’a romanesca, de si prin influentia posteridre a slavismului s’au in-trodussu multe numiri slavice de boia-rie, de la marele vornicu, peno la ftori logofetu, totuşi s’au pastratu si multe numiri byzantinolatine in form’a loru romanica cea mai curata i spatariu, ve-stiariu, scutariu, etc.; fiendu co, in sup-posetionea, co boiariu ar veni d’in unu cuventu cu insemnare de major=mai mare, espressioni ca boiari mari, boiari mici, boiartmai mari, etc., noue ne păru stângăcie si in sene contradictorie, ca si cumu s’ar dice in latinesce parvi ini-nores, sau in francesce plus inferieur, stangacia si contradictione, care, ddco s’ar potd trece Eomânului in suppose-tionea co, boiariu, fiendu strainu de limb’a lui, densulu nu pote avd neci una conscienti&de intellessulu primitivu allu cuventului, nu s’ar potd trece slavului, care ar cautâ se simtă acellu intellessu, si care cu tote aceste-a unesce cuventulu boiariu cu adiective de intellessulu datu denoimai susu: pentru aceste cuventenoi credemu, co vorb’a boiariu a resaritu in pamentu romanescu, legandu se de a-r cea-asi radecina ca si banu (vedi 1. ba-nu), cu a tatu mai vertosu, co in limb’a albanesa, bojar insdmna si cultivatoriude pamentu, caruia boii sunt, foraindouen-tia, forte necessari. BOIAE6NIA, vedi boiaressa. JBOIAROSU,-a, adj., care are gusturi de boiariu, delicatu, greu de multiamitu. BOIRE, boiescu, v., tingere, col »iare; a da boiâ, a tinge, a colorâ, vorbindu de lana, acia, sau tesseture d’in aceste materie. BOIUrs. m., statura, natura; statura, fire : nu e boiulu lui se cresca inaltu;— d’in folium, affinu in intellessu cu fbeiv, lleri, etc.? BOJOCU, s. m., pl.-î,j)lumonu;—cuventu slavicu. 1. BOLA, s. f., applecatu asiâ de desu la vite pare a fi in locu de blllarzbellua, transformatu d'in bella in balla, apoi in bolta, ca fame in fonie, si prin urmare destinsu de urmatoriulu f 2. BOLA, ş. f., morbus, morbu, ne-potentia, stare contraria sanetatei; — in speciale : langdre;—boia luinesca— morbu venericu, gonorrea, syphile; bol'a copwiorMzrepilepsia;—cuventu slavicu. ? BOLBOLU, adv., in abundantia, cu prisosu; — pote in locu de bolbur'a, de www.dacoromanica.ro BOL. BOL. 83 la volvere, ca si bolta, si mai vertosu voltore cu insemnarea de apa profunda, unda ce volburedia sau bolburedia, si care in gur’a unor’a se aude cu dentali in locu de labiali: doldur’a, vasu im-plutu bolbur’a sau doZdMr’a=implutu cu verfu, in câtu sta se dea pre de mar-geni. BOLBORE, s. f., in locu de balbore =liugrin£ titubautia, calitate de balbu, de bobletecu (vedi bobu), una balbore de omw=omu balbuitu;—cuventu neco'h-noscutu, pre câtu scimu noi, d’in coce de Carpati, dero meritandu a fi genera-lisatu intre toti Romanii sub form’a genuina : balbore. BOLBORdSIRE, si borborosire, bol-borosescu, v., balbutire, blaterare, fer-vere, «estuare; aijuam rostro movere Tel in ore agitare; 1. a balbuti: nu in-tellegu ce totu bolborosesci; de aci: 2. a vorbi iute si incurcatu : vedi cumu bol-borosesce Judanulu ca unu curcanu; ap-plecatu si la curcani sau alte animali ce scotu una voce analoga cu a cellui ce are limb’a impedecata : curcanii bolbo-rosescu, dcsfasiurandusimundrele code; 3. despre licide, a espi ferbendu s( fa-cundu besice: pre aici cauta se fie-vene multe de apa, de orece in atâte locuri se vede bolborosindu ap’a d’in pamentu; sângele ti esse pre gura bolborosindu'; 4. a baleci, a amblâ cu rostrulu prin apa, agitand’ua: ratiele bwboroscscuprin lacurele lutose; sau a agitâ apa sau altu licidu in gura, asiâ in câtu se se audia unu sunetu confusu ca cellu ce da ba-lecitulu jratieloru inapalutulenta; 5. in fine despre matie, a cbiorai.—Mai multe cuvente păru a fi datu nascere acestei vorbe: si mai antaniu precedentea bolbo-re, care regulatu ar fi cautatu se de bolburare; ddro fiendu co acestu-a e — volburare, limb’a cautandu se faca una destinctione, a cadiutu in bolborosire prin una confusione cu borborosire, ve-nitu d’in grec. j3dppopoc=apa lutulenta, lacu sau balta, limulu sau noroiulu d’in una balta, prin verbulu [3op{3op6Cosn«, este de cea mai mare interesse, pentru co pote deschide perspective large pentrn studiulu limbei in genere, si allu limbei propria in parte, care peno astadi abiâ se con-nosce in primele sălle lineamente. In-vetiatulu Diez allatura vorb’a roma-nesca bosie de ital. si. provenc. borsa, isp. si port. bolsa, franc, bonrse, cuventu ce in t6te aceste limbe însemna bursa= punga, care in limb’a bascica ar fi luatu form’a si mai estraordinaria molsn, si care deriva d'iu lat. byrsa=grec. pupoa =pelle de animale argasita, si de aci, diverse obiecte lucrate d’in assemcnea pelle, cumu e in speciale si pung’a. In latinitatea classica cuventulu byrsa oc-curre numai ca nume propriu, si acăst’a 87 chiaru in Yirgiliu, ca nume propriu allu partei întăririi d’in faimos’a Cartagine; nu este inse de mirare că, cuventulu se fia stătu in limb’a popularia sau asiâ numita rustica, de ore ce ellu essiste in tote limbele romanice sorori cu a no-stra, si prin urmare se se afle vestigie de densulu Si in limb’a nostra : cestio-nea inse este de a se scf, dăco bosiu vine in addeveru d’in bursa. Candu aru fi asiâ, atunci bobosiu, cumu si derivatele lui, aru fi ramure d’in acellu-asi trunchiu, formate prin processulu de duplecâre allu cuventului. De partea intellessului n’ar fi neci una pedeca a referi cuventulu bosiu la bursa, cu intellessulu de punga, saculetiu, etc.; cu atâtu mai multu co essiste in limba si bussunariu, cu intellessulu cellu mai appropiatu de cellu ce are bursa in limbele sorori; de partea formei inse lucrulu este cu atâtu mai greu de justificării, cu câtu essistu iu limba vorbe cu totulu appropiate de bursa prin form’a loru, si, dupo tăte probabilităţile, derivate d’in ea, cumu : bursucu, si ca adiectivu, cu însemnarea de grassu si grossu, ca unu sacu bene implutu, si ca substantivu cu însemnare de taxo=animale, cumu se scie, re-lativu grossu; pote co la aceea-asi origine se referu de a dereptulu si bur-sanu, burzoiu sau borzoiu, borzosiu, in locu de bursoiu—tare redecatu sau inflatu, si mai allesstt îirsia sau hursia, in locu de bursiaz=.bursîlia=])&\\& de miellu argasita, prin transformarea lui b antaniu in v, vursia, apoi prin trecerea lui v in g sau h, gursia, hursia, ca in fa-guru d’in favulus, si in hulpe d'in vulpe. Câtu pentru bosiu, dăco s’ar presup-pune una forma de adiectivu derivatu d’in bursa, ca bursiu, bursia, sau borsiu, borsia, d’in care aru fi resultatu, prin - caderea lui r, busiu, busia, bosiu, bosia; totuşi cu greu amu potâ justificâ acesta cădere a litterei r prin alte essemple sa-tisfactorie : tote formele fora r essistu de faptu in limba ca sustantive, adeco bosiu sau bosia cu însemnarea mai susu data de coiu sau coie, ăro busiu, busia, cu însemnarea de pumnu, prin urmare tăte cu intellessp de ceva globosu; nu 1 . k www.dacoromanica.ro 88 BOS. BOT. este inse mai pucinu addeveratu, co sup-primerea lui r, in assemeni conditioni, nu se pote justifică in starea actuale a filologiei nostre, si prin urmare remâne indoiosu, dâco bosiu, ca si busiu, deriva d’in bursa. A indentificâ bosiu cu bobo-siu, inco nu ne ajuta la nemica i coci dâco nu ar fi pedeca de partea intelles-sului, ar fi de partea formei, de orece , dupo legile de formatione a cuventeloru, bobosiu, ca forma mai desvoltata, a cau-tatu se vina d’in bosiu, ca forma mai simpla; si bosiu se pote mai cu greu reduce la bobu decâtu bobosiu. Noi cre-demu, co bosiu, busiu, etc., se pote referi mai, bene la acea-asi radecina fecunda, ce a datu botu cu tote derivatele selle; si lassandu se desvoltâmu cuven-tele ce ne dau acâsta qonvictione la ar-ticlulu botu, vomu notă aci numai, co precumu la bobu am vediutu forme cu gutturalirespondendu la celle cu labiali, gogosia la bobosia, totu asiâ se afla si gu-sia correspondendu la busia. BOSTANA, s. f., pl.-e, vedi bostanu. BOSTANASIU si BOSTANELLU, s. m., pl.-r, deminu-tivu d’in bostanu. BOSTANU, s. m., pl.-i, cucurbeta, pepoj fructu de planta cucurbitacea, inse ca totu ce se tiene de domeniulu istoriei naturale, cu, intellessu forte fluctuante, asiâ in câtu acestu-a variedia forte de la unu locu la altulu, insemnandu: 1.1a unii Bomâni: cucui bet’a ce se manca fârta sau copta,* adeco dovleaculu sau dovletele, cumu lu ch iama unii; 2. la alţii, numai acea cucurbeta de mancare, ce are pelliti’a lucia si suptire, pre candu cea cu scortia buburosa si mai gros sa ua numescu lu-benitia, cuventu ce la alţii insâmna pepene verde; 3. la alţii, numai cucurbet’a roiâsa, adeco tiev’a, cumuua numescu pre a locurea; 4. la alţii infine, cu însemnare si mai generale, coprendendu sub numirea de bostanu atâtu cucurbetele de mancare câtu si pepenii; — d’in acesta d’in urma însemnare vine co bostanu, si mai vertosu sub form’a feminina, bostana, se dice si de agrulu semenatu cu pepeni si cucurbete.— Dâco inse bostanu ar fi de acea-asi radecina ca botu (vedi acestu cuventu la loculu seu in Glossa-riu), atunci intellessulu ce s'ar cuveni a i se da totudeaun’a, ar fi cellu de sub 4. BOTASIBE si butasire, v., ablaqueare, propagare; 1. a sapâ in giurulu unui arbore, 2. a pune in pamentu unu buta-siu (vedi botu si butasiu). BOTERE, botescu, V., conglomerare, conglobare, oorrugare; a face botiu, a stringe in forma de botiu, a gbemul, a motosl sau mototoli, — in speciale despre vestimente: nupotusiedeprescaunu, co mi botescu tunic’a; cămeşi’a se mi se calce d’in nou, copre e botita (vedi botiu si botu). * BOTIOCÎHNA, s. f., deminutivu d’in botiu: capetina, capetellu, bulbu; — metaforice : fapta sau dissa necuvenita, estra-ordinaria, de mirare : eşti bunu numai de botiochine; fad numai bo-tiochine. BOTIOCHINOSU-a, adj., cu botio-china, capetinosu, bulbosu, vorbindu de plante, etc. (vedi botiu si botiochina). ? BOTIOTELLU, s. m., pl.-i, helle-borns, veratrnm?— se fia ore cuventulu in relatione cu botiu, si prin urmare cu botu, de ore ce plant’a botiotellu este de genulu plantei rannncnlus; si raua = brosc’a se chiama si in alte limbe sorori cu unu nume, ce sta in relatione cu botu, de essemplu in italianesce bottaî (vedi botu). BOTOSIU, s. m., pl. botosi, puerili» ocrea, incalciamente de copillu, mai vertosu fora capute, pantofiori; — de acea-asi familia, pare, cu franc, botte, bottlue (vedi botu). BOTNITIA, s. f., llscella, frenu, ca-pestru ce se pune pre bottdu caniloru, ca se nu pota musicâ, sau in botulu boi-loru si altora animali, ca se le duca de densulu; — cuventu formatu d’in botu cu suffissu neromanescu. BOTIU, s.m., globus, glomns, couglo-batio; frnstum,libumpanls; verce strinsu ca ghemulu, ghemuitu; verce facutu in forma de globu, si in intellessu mai largu, verce turtitu: botiu depamentu= bulgare; botiu de grânu, de porumbu — turta de grânu, de porumbu; botiu de _pcme=bucata de pane; botiu de neua— www.dacoromanica.ro BOT. BOT. 8$ cocoloşiţi de nbua; botiu de brandia — bulsu sau bulzu de brandia;—mi ai far cutu rocM’a botiu—mi ai ghemuitu ro-chi’a (vedi botu). BOTU, s. m., pl. ‘boturi, rostrnm, ros-tellnm; partea anteriore essita d’in faci’a eertOru animali, in care se afla gur’a loru : 1. de regula si proprie la acelle animali, la cari acesta parte presenta una specia de conu trunchiatu : botulu boului, caldului, asinului, vitellului, man-diului, cânelui, ursului, etc.; botulu sio-recelui, catusiei, orbetiului, etc., 2. sila passeri, deşi pentru acestea cuventulu propriu este ciocu: gain’a se şterge pre botu; ratiele si baga botulu in lutu; 3. si la omeni, inse numai in modu jocosu si ironicu : ster geţi botulu, baiaţe;— de aci proverb : a se şterge pre botu de ceva=: a perde in modu nereparabile, a se spellâ, cumu se mai dice, pre mani de cqva; a si linge botulu = a semtl mare plăcere d’in ceva ce a gustatu sau ar vrb se guste; a se linge in botu cu ceneva — a fi forte intimu amicu; a linge pe cineva in botu, ca se i pape totu — a linguşi vul-pesce si faciaresce, spre a trage foldse de la densu. — Intellessulu, c;a si for-m’a ouventului, duce la latin. botnlns= maciu implutu, carnaciu, de unde au venitu de a dreptulu ital. bndello, franc, boudin si boyau, in acellu-asi intellessu. Dupoformabotulus este unu deminutivu d’in botus, care nu se afla de locu in classici, ddro a potutu forte bena essi-ste in gur’a poporului, de orece Gelliune spune co botulus insusi erâ unu cu-ventu mai pucinu nobile, usitatu de comici in locu de cuventulu mai nobile farcimen; d’in acestu botus vene directu allu nostru botu, applecatu la ceva ana-logu in forma cu maciulu implutu, sau mai bene cu intellessu pote si mai ori-ginariu de câtu cellu ce resulta prin in-termediulu latinescului botulus, d6co urmarimu acestu intellessu in nume-ros’a familia, ce noi credemu co a essitu d’in acestu nobile blastariu allu Latiului, cumu : botiu, botiochina, bota, butu, bute, buturu, bos in bos-inflare, bosiu, busiu, gusia. etc. Spre a face se resara câtu mai multa lumina d’in com- parationile, ce vomu face, nu '•emu a incepe cu ital. botto, care e u mai appropriatu de allu nostru botu, pentru co in intellessulu ordinariu botto =.lo-vitura, si astufelu pare co n’ar avb a face nemica cu botulu romanescu, desf in derivate, ca bottone=:cttcwiw, proe-minentia, analogi’a de intellessu cu botu allu nostru sare in ochi. Se incepemu d&ro cu botiu, care si in forma si in intellessu sta asiâ de apprope de ital. bozzo sau bozzolo, mai usitatu sub form’a feminina bozza = inflatura, cucuiu, proe-minentia, globu de petra, etc.; franc, bosse ~ cucuiu, cocosia, etc., bossu == cucuiatu, inflatu, cocosiatu. Pre lungo formele cu o, in italianesce, occurru si forme cu u, buzzo = botiu, perina de ace, ventre, gusia, verce assemenea, inflatu; isp. bncbe= senu, pulpana de ve-stimentu, gusia. D’in buzzo s’a formatu buzzeco, si buseooliio ~ macie, atâtu de appropiatu in forma si intellessu cu beserei sau bezerei (vedi acestu cuventu). Yinu apoi forme cu t : franc, bnt == scopu, liter. partea buricata sau inflata d’in mediloculu unui ce, in care tinte-sce tragutoriulu de arme; apoi butto= bulgare, glodu, mosiorioiu, megura; mai departe : ital. bottono, franc, bou-ton, ispan. boton=bobocu de fibre^ nasture, capetu, punta, etc., formate, fora indouentia, cellu francesu d’in bout == capetu, si celllu ital. d’in botto = lovitura (in origine: resaritura, aventu a unui ce care’resare, esse si vine de impen-gelovinduse), identice in forma cu allu nostru botu, identice si in intellessu cu allu nostru butu (vedi acestu cuventu d’in are vinu buturu, butadu, buturu; etc.)} apoi si verbele : ital. bnttare, isp. butur; franc. bonter=a reăarf, a essl afora, si de aci, a lovi (intogmai precumu ponsser =rsi a împinge sau lovi, si a resari); botta ital., si botte vechiu franc. = brosca, ca animale ce presenta form’a unui botiu; in fine ital. botte, ispanic. bota, franc, botto, cu însemnările ce au si la noi bute, bota, cio-bota, botosiu, etc. Diversele aceste forme se referu, dupo unii, la mediulu german, bozen = lovire, resarire, allaturandu-se, ca probe, www.dacoromanica.ro 90 BOT. BEA. C si nouele germ. butz=ceva trunchiatu, bntze=besica, cosiu essitu pre pelle, cu-cuiu, etc.; inse, de orece cuventele, de cari e vorb’a, essistu si in romanesce, ca si in tote celle alte limbe romani ce, elle nu potu fi decâtublastarialle unei radecine romanica, a cărei form’aceamai simpla, scdssa d’in starea actuale a limbeloru romanice, ar fi bot sau lut, forma de supinu d’in unu verbu bu-ere, care nu ar fi decâtu fu-ere, sub una forma mai analoga limbeloru italice decâtu fuere, cumu probedia atâtea forme cu b in locu de/ : bruge8=piirjges, etc. Acesta părere ni se pare cu atâtu mai fundata, cu câtu ital. bnzzo=gusia cor-"respunde si cu proventialea busts, ce ar da in romanesce bustiu, si, dupo una regula fonetica a limbei, busiu, ca vesti-mentu, vesimentu, ca faeti, fusi, lauda-sti, îauăasi, etc.; ddro bustiu, e probabile d’in bustu, forma mai originaria in lotu de fustu, sau cu d, bostu in locu de fostu; precumu d'vabustus. venitu antaniu bustiu, apoi busiu; asiâ si d’in bostu, bostiu, apoi bosiu, bovosiu, bobosia, etc., si prin ştramutarea labialei in guturale, gusia, gogosia, etc.; insusi bobu, ca si buba, buca, etc. potu fi, dupo tdta probabilitatea, essite d’in acea-asi radecina, de ore ce latinesculu faba se lâga de grec. , cu multe si variate insemnari. Apoi d’in considerare co a arde, a palii, va se dica si a lovi pre cineva tare cu una nueâ sau cu unu flagellu (lat. fiagellum, ca deminu-tivu d’in flagrum, inco pare a sta in legătură cu flagrnre=ardere), s’ar potd ca si brusire se aiba intellessulu primi-tivu de a arde, ca si ital. bruclare, si prin urmare ca brusiu se fia una transformare d’in brustiu (vedi bosiu), ca adj. d’in una forma mai primitiva brustu, care s’ar legâ de latin, bustum d’inburo r=ardu, sau de peruslum ă'mper-uro— ardu forte, redussu la preust, prust, si in fine, la brust, intogmai ca si ital. brustolare^ardere, d'in peru-itulare; si astufelu brusiu in locu de brustiu, ar insemnâ, intre altele, ceva inflcctu prin eflectulu caldurei sau arderi, insemnare, d’in care s’ar fi potutu trage si celle date mai susu cuventului brusiu, si care in compusulu prebusire—Vk se inflâ, vorbin-du de /aci’a pamentului una data umeda, apoi uscata prin effectulu caldurei, ap-pare câtu mai appropiata de intellessulu originariu. BRUSTURE si BRUSTURU, s. m., bardaua, specia de planta cu frundi late cordiforme, cu flori purpurii sau violacee, conţinute in-tr’unu calice globosu, care se accatia usioru de vestimentele omeniloru si de lan’a oiloru; radecin’a plantei se appmca inco, in medicina, ca depurgativu su-dorificu, pentru morbi de pelle; — dupo forma cuventulu ar fi unu deminutivu d’in una forma brustu (vedi brusiu), deminutivu forte appropiatu prin forma de it. brustolare=:pcrus hilare ^ardere. BRUTĂRIA, s. f., stabilimentu unde se fabrica sau se vende pane; maestria _____________________________65 de a fabrică pane; — deşi cuventulu e cu forma romanica, inse ca venitu d’in brutu, e de respinsu si de inlocuitu prin panarîa (vedi brutu). BRUTARIU, s. m., pi tor, care face si vende pane-, care tiene stabilimentu de pane; — de respinsu si de inlocuitu cu panariu (vedi brutu). BRUTU, s. m. si bruta? f., pane prosta, forte negra; amestecata cu multu pamentu; in speciale, applecatu la panea ce se da milita rilorurussi; —cuventulu a venitu prin Russi, si se vede co e a-cellu-asi cu germ. brod;=pane; vercumu bene e Co Românulu considera panea străinului ca rea si amara, si mai bene inco ar face ca pre cellu ce fabrica panea sea romanesca se nu lu mai numesca, brutariu. BUAIU, vedi baga. BUBELCA, s. f., inflatura* — d’in buba, inse cu suffissu raru si anevoia de justificatu, afora de nu va fi in locu de bubelica, in care totuşi l-ara fi cautatu se treca in r, si se de buberica, si, prin taiarea lui i, buberca. BUBOLNICU, vedi bobolnicu. BUB6TA, s, f., la Macedotomani, cil insemnarea : pane de porumbu, ca si botiu, la Dacoromâni, si prin urmare de aceea-asi familia, ca si botiu (vedi botiu si botu). BUBUCHIA, s. f., la Macedoromâni, cu acea-asi insemnare ca si la Dacoromâni : bobocu (de flore); — analogi’a ar cere bubuclia, forma invederatu provenita d’in (bubucula), care ar fi sau buc* cula, deminutivu d’in bucea = buca, prin processulu de duplecarea allu syl-labei de la inceputu, sau d’in buba, sau d’in bobu, cea-a ce ar fi una proba mai multu despre identitatea de origine a acestoru cuvente (vedi bobu, bosiu, botu). BUBUIALA, s. f., in locu de bubu-ietu, e de respinsu pentru suffissulu ne-romanicu ela. BUBULICU, s. m., la Macedoromâni, cu intellessulu de ■x.â.vd'a.poţ=gundacu, cupa-, vasu de beutu sau de plutitu, — unulu d’in multele cuvente ce confirma analogiele indicate la articlele bobu, bosiu, botu. www.dacoromanica.ro BUC. BUC. 56 BUCHE, s. f., numele secundei littere si antaniei consonante in alfabetulu cy-rillicu : beta, be, b; nume estensu apoi la tote litterile acellui-asi alfabetu; si de aci espressionile: a inveiiă buchile, a in-vetiâ litterele; o fi inco la buchi—& nu fi inveijiatu inco antaniele elemente d’in lectura si scriere, d’in una scien-tia in genere; — de aci, bucheru=ca,re invetia buchile, care e abiâ da antaniele elemente de lectura si scriere, si in genere, de verce scientia; care scie inco pucinu ; — cuventulu buche, a essitu d’in usu de una data cu lapedarea alfabetului cyrillicu, si chiaru inainte de acesta epoca, prin inlaturarea numi-riloru de as, buche, vede, etc., ce se di-cea in locu de a, be, ve, etc., candu se reformă, alfabetulu cyrillicu, reducun-du-se de la 43 semne numai la 27, sub numele de scriere de reforma sau alfabetulu civile, in oppositione cu alfabetu basericescu, care eră cellu cyrillicu cu 43 de littere. — D’in acea-asi numire de buche, veniea si bucovna, s. f., cu in-semnarea de alfabetariu, abeceăariu, carte de antania lectura, cuventu care caută se reposedie si ellu de una data cu mama sa buche. BUCHEBU, s. m., vedi buche. BUCHETU, s. m., pl.-e, sertum, flo* rum fasciculus; manuchiu de flori, neo-logismu dupo franc, bonqnet, cumu si buchetier a—hounuetibre, femina ce ven-de buchete, si in genere, care vende flori; —franc, bonqnet vine d’in mediulu latin. boscetiun, deminut. d'in bsscus sau boscum = pădure, tufaria, tufisiu, si chiaru mulţime de plante sau flori, ca si latin, silva = pădure si mulţime de plante. Cuventulu boscns sau bnscns a datu in limbele sorori una mulţime de derivator ital. bosco, boscheto, etc., franc. bois=padui,e, lemnu, etc.; verbe: ital. imboschare, franc, embnsqncr = a ascunde, a piti, litter. a pune in tufe, etc. Dupo unii cuventulu buscns sau boscns ar veni d’in german, bnisc = materia, lemnu de contructione, etc., avendu de radeciua bauen=a construi; ddro,fiendu co se afla si in romanesce cuventulu bu-sceanu, presuppunendu una forma mai simpla bus cu, ca campeanu, campu; de acea-a cuventele citate d’in limbele romanice aru potd forte bene fi blastari d'in radecine romanice si a se legă de acellu-asi trunchiu cu botu, etc. (vedi botu, bosiu), cu atâtu mai multu co germ. banen pare a fi de acea-asi radecina cu lat. fuere, grec. McZia=:buccula, si ar in-semnâ proprie a batelabuce, fia alle fadei, fia alle curului. Ddro suffissulu isare sau isire pare a se oppune la acesta derivatione, si a veni mai multu in a-jutoriulu grec. bate la curu. BUCLA, s.f., 1. la Macedoromâni, vasu de lemnu pentru apa; — form’a pare a arretă co cuventulu este unu neologismu, de ore ce analogi’a pentru www.dacoromanica.ro BUC. BU1). 97 cuvente vechie de assemenea forma, ar cere buclia; nu mai pucinu inse si acestu cuventu este una proba despre celle ce s’au dissu in respectulu affinitatei cU-venteloru buca, bota, bute, bota, etc. (vedi bota si bosiu) — 2. la Dacoromâni cercellu de peru, neologismu dupo franc, boucle, d’in lat. bucciila=buccutia, si prin urmare potendu-se applecâ la verce buricatu sau încovoiata ca una torta. BUCLUCU, vedi boclucu. BUCNIRE, vedi bufnire. BUCOVNA, s. f., vedi buche. BUCSAIOSU,-», adj., ca augmenta-tivu d’in : BUCSAIU,-a, adj., in arctnm caile-ctus, micu, scurtu si grossu; — cuventu, pre câtu scimu, neconnoscutu d'in coce de Garpati; se aude inse si in acesta parte: bucsia sau bocsia, bocdia, bogdia, applecatu la una femena grossa, grassa, indesata si menunta; se aude de assemenea si verbulu bucsire (fora s siue-ratir), sau bucsire, cu intellessulu de a îndesă, si mai allessu, ca reflessivu : a se bucşi—a se indesâ, a se lepi si in-trâ unulu prin altulu : mi s’a bucsitu perulu; ordiulu este prea bucsitu, sau imbucsifu, compusulu imbucsire si im-bîicsaire, fiendu inco si mai desu usitatu ca simplulu bucsire. Dupo aceste d’in urma semnificationi alle cuventului bucsire, cumu si alle correlativeloru bucs'eu (vedi si mai la văile acestu cuventu) = desisiu, bucsaiu — indesatu orecumu, ar pote cineva fi tentatu se le refera la buxus=7;>j£oc—bussu, planta ce cresce forte imbucsata, si probabile de acea-asi origine cu7roxv<5<;=desu; dero de alta parte formele 5wcsia=bucea, bucsire (cu s siuei'atu)=accoperire si buşire, păru a militâ in favâre acellei-asi radecine, de care se lega si busiu, buşire, etc. (vedi bosiu si bătu), inclinandumai vertosu spre bucea, si anume spre unu adj. buccea= buccia, transforma tu apoi in bucsia; form’a bucea, (vedi in dictionariu acestu cuventu), de una si acea-asi insemnare cu bucsia, pare, mai vertosu, a duce la acesta etymologfa, fora se escluda abso-lutu pre cea ce se rddima pre buxus, rco-Soţ, noxvdc, si mai allessu .zeu pum- nulu, cu busiulu. Pastrarea lui s in aceste forme este analoga cu pastrarea acellui-asi in intecsire sau inticsire, care-pare a se jegâ de intessere—intexere. BUCSEU, s. m., typha latifolia lui Linneu; una specia de papura, numita si spetedia, probabile dupo latele selle foie ce s6mena orecumu cu spat'a, precumu numirea de bucs'eu pote veni de la im-pregiurarea co aceste foie su dese, (vedi bucsaiu). BUCSIA, s. f., de acea-asi insemnare cu bucea, (vedi acestu cuventu in Dictionariu, cumu si bucsaiu, in Glossariu, si compară, pre lângă celle citate la a-cestu articlu, si german, bnchse=cu-teia, tiâva, bucea). BUCSIRE (s. siueratu), bucsescu, v., abscondere, contegere; ferire; a pune una bucsia, a coperi cu una bucsia, a pune bucclle la rote, a blevui osse’a, a căptuşi partea interna a butei de rota cu place de ferru; —cu acestu intellessu neconnoscutu d’in coce de Carpati, unde cuventulu se aude numai cu acea-asi insemnare, ca si buşire, (vedi acestu cuventu mai la văile). ?BUCU, adj., flamundu? BUDA, s. f., de acea-asi insemnare cu amblatore sau cacastore, — neconnoscutu d’in coce de Carpati, dero probabile de acea-asi familia cu buturu, bute, botu, etc. (vedi baiu), insemnandu proprie : bute, butoiu pentru scremente. BUDEIA, s. f., vascnlmn oblongnm, scapliiinn; scafa, butoiasiu, buriu;—cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, dero, casi htăa precedente, affinu cu bota, bute, etc. (vedi botu), in locu de bu-teia=butelia—bute mica; compara ital. bottiglia, franc, bouteillo; — commuta-rea lui t cu d are se se vedia mai diosu in mai multe cuvente de acea-asi familia cu budeia sau budiia (d nesiueratu). BUDGETARIU, si bugetariu, adj., relativii la budgetu : medie budgetane. BUDGETU, sau. bugetu, s. m., pl.-e, prospectu de spesele ce se crede cosevoru face in cursulu unui annu, cumu si de veniturile ce se credu co se voru prende pentru accoperirea acelloru spese, applecatu in particulariu la spesele si veni- 7 G. www.dacoromanica.ro 98 BUD. BUF. turile annuali alle statului; buclgetulu de spese si venituri cauta, dupo consti-tutionea nostra, se se votedie de came-r’a deputatiloru pentru fiacare annu, cellu pucinu cu mai multe lune inainte de in-ceputulu acellui annu; fora acestu votu poterea administrativa nu pote face spese, neci incassâ, venituri; camer’a vo-tedia budgetulu, dâco are incredere in miniştri; lipsindu acesta incredere, ea lu pote refusâ, adeco nu lu votedia; refusulu budgetului este unu dreptu allu camerei, arm’a cea mai potente, cu care ea se pote servi spre a oblegâ pre miniştri sau se se demitta, sau se intre in callea, ce camer’a crede, co ar fi cea mai buna pentru fericirea terrei; — ap-plecatu apoi si la spesele si veniturile annuali alle unei administrationi su bordinate, unei societăţi, si chiaru alin unui particulariu: budgetulu municipa-litatei, budgetele consilieloru generali, budgetulu scoleloru; budgetulu ospitie-loru; fiacare omu cu bune mesure si face unu budgetn pre fiacare annu, si nu esse d'in elin, deco vre se nu si ruinedic starea;— neologismu dupo franc, budget, impromutatu si de Francesi d’in angl. budget, care si densulu este vechiulu franc, bougette, demiuutivu d’in (bou-ge =) celtic, bolga = sacu, saculetiu, punga, etc. BUDIA, s. f., vedi buza. BUDINCA, s. f., dupo franc, pouding, si acestu-a dupo angl. pudding, specia de mancare, ce costa d’in farinata cu medua de bou, cu prune sau stafide, in care se pune si rurnu sau vinu de Ma-der’a;—budincele inse ce se prepara in buccatariele nostre nu se cOmpunu d’in acelle-asi elemente; — cuventulu nu pare a fi de origine anglica sau germanica, ci a se referi la acea-asi rade-cina ca si lat. botulus (vedi 6o£m, si botiu). BUDUHAIA, buduhaitia, budahala, buduhalitia, s. f., moustruin, tcri-iculuin, momâia, omu de paia, paiatia, cu care sparia cineva ciori, copii, etc.; si de aci: monstru, spaima de uritione, bâlla urita prin marimea si grossimea ei despropor-tionata;—cuventulu, ca si bordea (ore-cumu bortea d’in borta=burta), insemna, cumu se pare, unu omu sau femena mare si grossa ca butea, si se lâga prin urmare de acea-asi radecina cu buda, bu-deia, etc. (vedi botu); form’a cea mai primitiva pare a fi budugania, trans-formatu in buduhaia, ca si buhaiu d’in bugaiu (vedi buga). BUDULUIRE,-escw, v., scrutări, ex-pellere; vagari; a scrută,, a scrutoci, a cerceta cu deamenuntulu; a dâ, afdra, a scdte, a goni; a amblâ de eollo peno collo fora capetaniu, a se vcnturâ, etc.; — cuventulu neconnoscutu d’in coce de Carpati, se refere inse, ca si buda, budeia, la botu (vedi acestu cuventu), insem-nandu, cumu se pare, proprie: a si bagă botulu. BUDUNA, s. f., vulva,—cuventu de referitu, ca si buda, budeia, etc., la a-cea-asi radecina, (vedi botu). BUDURETIARIU, s. m., care cnra-tia buduretic. BUDURETIU, s. m., pl.-e, camini spiraciiluui; fornu sau hornu, cosiu pre care esse fumulu;—cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, de referitu la acea-asi radecina cu buda, budeia, etc. (vedi botu). BUDUROIU, s. m., pl.-e sau-i, de a-cea-asi origine si insemnare cu budure-tiu, applecatu inse si la gardulu de nuel-le sau scânduri, cu care se impressura gur’a unui putiu. BUDUSILEU, s. m., c&iebudusiluesce. BUDUSILUIRE,-eicn, v., casi budu-luire, in intellessulu restrinsu de vagari j= a se venturâ, a amblâ, fora capetaniu. BUFA, buha“bufnitia, buhnitia, s. f., la Macedoromâni, si m. bufu; uoetua, uluia, bubo; 1. passere noctuima si singurateca, pucinu definita, cumu sunt celle mai multe concepte, ce se ţinu de domeniulu istoriei naturale; inse etymo-logi’a ne pote autorisâ a legâ de acestu cuventu conceptulu precisu, ce se es-preme in latinesce prin bubo, in ispa-nesce buho, in francesce hibou, in ital. gufo. Formele simple alle cuventului romanescu, adeco bufa si buha, sunt, fora indouentia, ca si ispaniculu buho, d’in acea-asi fnntana cu latin, bubo-bubouis, inse mai primitive ca in latinesce, in- www.dacoromanica.ro BUF. BUF. 99 togmai precumu avemu sub forma mai primitiva si alte cuvente, cumu : buba, cuca, botu, etc., pre candu in autorii latini nu le aflamu de câtu in formele mai desvoltate si secundarie : bubonium, cucullus, botulus, etc. Latinesculu bubo-bubonis este, in addeveru, de acea-asi radecina cu grec. |36a<;:=buha, numita prin onomatopeia, dupo vocea sea; si prin urmare form’a cea mai simpla, in limb’a nostra, a potutu si pote fi lua; in acesta suppositione form’a buba, ca si isp. butao, ar fi introdussu unu b numai pentru eufonia; dâro fienduco in limb’a nostra essistu si forme cu f; fiendu co in limb’a ispanica strămutarea lui b inf, este normale, cumu hacer=/acere; fiendu-co, si in limb’a nostra b se pote, deşi mai raru, commutâ cu f: de acea-a e mai probabile, co form’a originaria a cuven-tului a’fostu bubu, ca masculina, si buba, ca femininu; si co, pentru destinctionea de intellessu, mai vertosu a formei feminine, limb’a a cautatu se tenda la formele cu f: bufu, bufa, d’in cari apoi s’aru fi nascutu formele cu h : bubu, buba, precumu si d’in burdufu, burduhu. Vercumu inse formele incarcate cusuf-fissulu strainu nit ia: bufnitia, bubnitia, sunt de respinsu, fiendu-ne indestullu formele simple : bufu sau bubu, bifa sau buba, (vedi si bufnire).—2. In intellessu metaforicu cuventulu bufa sau buba, bufnitia, etc., se dice si de una persona, care se bosinfla usioru, careia cu greu se pote intrâ iu voia, si care sta retrassa de lume. BUFETU, s. m., pl.-e, I. mesa sau armariu, in care se punu vase cu de alle mancarei; 2. in speciale, m6sa pre care se punu vase cu confecture sacharose; si de aci: confecturele insesi;—neolo-gismu dupo franc, buffet, (vedi bufnire in Glossariu, cumu si abaca, armariu, credentiariu in Dictionariu). BUFLEA, s. m., 1. nume propriu de bou; 2. nume propriu de omu; 3. appel-latione comune data : a) unui bou sau bivolu grqssu, si de aci: bivolu; b) uuui omu grossu sau care se bosinfla usioru, (vedi bufnire). BUFNA, s. f., 1. in acellu-asi intel- lessu cu bufa; 2. bosinflare, (vedi bufa si bufnire). BUFNEA, s. m., care se iwibufna sau bosinfla usioru, (vedi bufnire). BUFNIRE, bufnescu, v., buccis iu-flatis spirarc, taciturn mussare; violen-ter ferire; 1. ca intransitivu : a inflâ buccele si sufflâ tare de supperare sau menfa; 2. Ca reflessivu : a se bufni—a se bosinflâ, a inflâ buccele sau buzele de menia sau supperare mare; 3. ca tran-sitivu : a lovi cu violentia, a buşi; — in insemnarea de sub 1. si 3. se dice si cu unu p : pufnire; 6ro in insemnarea de sub 2. occurre forte desu cu form’a ai e : bufnare (vedi bufna), si mai vertosu compusu cu in: a se imbufnâ, mai espressivil de câtu a se bosinflâ (vedi bosinflare in Dictionariu); in fine cu insemnarea de sub 1. si 3. occurre nu numai in form’a pufnire, ci si in cea de bu-cnire sau bugnire.—Pre acâsta d’in urma forma se râdimq invetiatulu MiJclosich, spre a referi cuventele, de cari este vor-b’a, la slaviculu buknuti, cuventu fora essistentia in vecbi’a limba slavica si presuppusu numai de mentionatulu in-vetiatu dupo serbesc. bukuuti=mugire, supperare, etc., sau russesc. bulmuti= inflare, cari aru fi datu nascere la ro-manescele: bufnescu, bugnescu, bucnescu, iz-bucnescu. Cellu d’in urma cuventu, ca compusu cu particul’a slavica izurzex, pare a veni in ajutoriulu supposetionei invetiatului slavistu; dâro fienduco in gur’a poporului se aude mai multu sbuc-nescu, compusu cu romanesculu s =ex, ca si s-punere — ex-ponere; de acea-a form’a iz-bucnescu p6te fi numai una de-formatione a cuventulyi, provenita d’in mani’a ce aveau maiinainte, sub domni’a limbei slavice in baserica si in guber-niu, cărturării noştri de a slavisâ culocu si fora locu. Pre lângă acâsta-a intelles-sulu cuventeloru slavice e departe forte de allu celloru romanesci, fora se mai adaugemu co radecin’a, la care s’ar potâ reduce mai bene cuventele romanesci, este forte fecunda nu numai in limb’a nostra, ci si mai in tote sororile ei, pre-candu serbesculu bukuutî se refere la una radecina, sanscr. bukk = latrare sau www.dacoromanica.ro 100 BUF. BUF. mugire, care pre terrenulu slavicu in-susi pare a fi fostu forte pucinu fecunda. In addeveru se afla in limbele sorori cu a nostra una numerosa familia de cuven-te analoge si in forma si in intellessu cu allu nostru bufnire sau buf nare: ital. buffare, franc. bouffer=a si inflâ buc-cele, a si manifestâ meni’a inflandu buc-cele si sufflandu; franc. boufllr=a inflâ, a buhai; ital. buffa, vechiu franc, bnffe —palma, lovitura; ital. buffa, isp. bu-fa=vorba desierta, secătură, fleacu; de unde apoi: ital. buffone, franc, bouffon r=omu ce spune secature, vorbe de risu si de petrecere, in italianesce si cu in-semnarea de vasu cu gutuscurtu sipan-tecosu; ital. bofflce=inflatu, affenatu, molie; ital. bofflcione=grossu si grassu; ital. bofoncliiare si bufonchiare=a se imbufnâ, a se bosinflâ, etc. Originea to-toru acestoru cuvente se pote forte bene referi la interj, buf— cu franc, si pro-vent. buf, cu care se imita sunetulu pro-dussu allu unei sufflâri sau loviture potente sau allu unei cădere si lovitui'e violente : co conceptulu de sufflarc si cellu de lovire au intre sene strinsa af-finitate, se vede luminatu d’in franc. soufiier=sufflare, si soufftet=instru-mentu sau follş de sufflatu, si palma sau lovitura cu palm’a. Interiectionea . buf se dice, la noi, si cu tenuea p, puf = franc, pouf; cu acesta differentia inse, co buf pare a espreme mai multu caderea sau lovirea, âro puf mai multu sufflarea : a dă buf de părete, a face puf in luminare; d’in puf vinu apoi : puf-nire, pufaiu, pufaiosu, pufu (de fulgi), pufosu, etc. De si essistu si in germa-nesce cuvente ca puffen=pîf/wiVe> puf-flgz=inflatu, si chiaru intrej. puff; nu se pote inse admitte, co d’in aceste-a s’aru fi trassu cuventele romanice, pentru co in germanesce vorbele in ce-stione sunt de data relativu noua, si pentru co in acesta limba elle nu for-media una familia asia de numerosa ca in limbele romanice. Câtu pentru formele romanesci cu guturali in locu de labiali: bucnire sau bugnire—bufnire, sbucnirc—\id,\. sbuffaie, vechiu franc, esboufferj elle aru pote fiuna noua proba despre commutarealabialei cu guturalea, ce s’au attinsu la articlele bobu, bosiu, botu, etc., si despre care vedi mai multe desvoltâri la litter’a c, in Dictionariu. Deco formele cu labiali si guturali pro-vinu, in addeveru, d’in un’a si acea-asi radecina; atunci acesta radecina ar potâ fi nu interj, buf, ci unu cuventu mai sem-nificativu, ca cellu ce a datu nascere vor-beloru bucea, bubo, etc. Si in addeveru essiste si in limb’a latina form’a bucco-buocouis, de acea-asi insemnare cu ital. buffone, precumu essiste si bufo-bufonts =brosca tare inflata si globosa, (vedi si botu). Apoi chiaru bucns, dupo Isi-doru, insemna omu ce vorbesce si verdl si uscate, ce vorbesce secature. BUFNITIA, s. f., vedi bufa (compara si bufnire). BUFNOSU,-a, adj., applecatu a se bufnâ. BUFONE, si bufonu-a; ital. buffone, franc, bouffon; cellu ce spune glume grossolane, cellu ce prin jocuri de cuvente, pucinu cuvenite, face pre alţii se rida; comicu bassu; — neologismu in-trodussu spre a supplinl turcesculu ca-ragliiozu;—buffonii s’aru fi numitu asiâ, dupo unii, pentru co in dramatele comice d’in evulu mediu cei insarcinati cu partea bassa comica si inflau tare una bucea, pentru ca palmele ce luau pre acesta bucea se aiba unu mai mare resunetu; dupo alţii, pentru co buffonii, intre alte jocuri, inflau mereu si buccele, batendusile; dupo alţii in fine, pentru co tote câte buffonii spunu nu su de câtu secature, vorbe înfiate si deşerte, (vedi bufnire). BUFONEKIA, s. f., ital. buffoueria, franc, bouffonerie; dissa, gestu, fapta de bufone-,—neologismu cu forma neroma-nesca; mai correcta ar fi form’a bufonia, care essiste si in italianesce : baffonia. BUFONU, Vedi bufone. BUFU, 1. ca substantivu, cu acea-asi insemnare, la Macedoromâni, ca si fe-miu. bufa la Dacoromâni; 2. ca adiec-tivu, neologismu dupo ital. buffo, franc, bonffo : comicu, mai vertosu, bassu comicu : opera bufa; cuvente, gesturi bufe, (vedi bufone si bufnire). www.dacoromanica.ro Bl'H. BUI. 101 BUGA, bugaiu, buhaiu, sibuaiu, s. m., (chiaru sub forma buga cuventulu este de genu masculinii, casi popa, tata); tanrns, bnccinn; 1. tauru; 2. bucina sau bucinu; 3. passere de apa=franc. bu-tor, latin, ardeola asterias; 4. omu grossu si grassu, si oare totu de una data are una voce detunatoria ca cea de buga sau tauru, (in aceste d’in urma intellessuri se dice mai multu sub formele bugaiu, buhaiu sau buaiu). — Deşi in limbele slavice essistu cuvente ca buka=mu-getu, bagaj sau bnhaj=tauru, cuvente de acea-asi origine cu bnkunti sau buh-nati (vedi bufnire); inse pentru acelle-asi rationi ce amu produssu la artic-lele bufnire si bufa, noi credemu co buga, bugaiu, etc. au essitu d’in terrenu romanicu, cu atâtu mai multu, co pre lângă numerâsele derivate addusse la menţionatele article, occurru, in limb’a romanesca, mulţime de altele, ce si prin forma si prin intellessu se referu la acea-asi radecina, cumu : buhaire, buhaiosu, buhosu, etc., fora se mai adaugemu si considerationea, co pucinele substantive masculine, terminate in a, cari s’au pa-stratu in gur’a poporului, sunt, in regula, de origine romanica. Form’a cea mai simpla a cuventului, buga, duce la ital. boca, ispan. si portug. boga, pro-venc. buga, franc, bomrue = specia de pesce marinu, de la latin. box*bocis= grec. J3oa£ si despre care unu com-mcntatoriu dice : genus piscis a boando appellatum=genu de pesce care se nu-mesce asiâ de la boare (=:a sberâ ca boulu sau taurulu). De altamentrelea box pare a se referi la acea-asi radecina cu bubo-=bufu sau bufa, bubonimn =buboiu, buba; bucca=bucca, etc. ;si de acea-a d’in cuventele affine cu buga, parte insemna ce-va ce da voce ca de bou, parte ce-va inflatu ca buce’a (vedi si in dictionariu bugetîi in locu de bucetu). BUGAIU, s. m., vedi buga. BUGENIRE,-eseu, v., vedi buchisare. BUGETU, s. m., vedi budgetu. BUHA, s. f., vedi bufa. BUHAIRE, buhaiescu, y., verberare; boare, increpare; tnrgesrere; 1. pre câtn insine connoscemu d’in celle audite d’in coce de Carpati, verbulu buhaire, luatu mai vertosu sub form’a refflessiva, a se buhai, insemna: a se inflâ, a se bur-tusi, ca si franc, boufflr : faci'abuhaita e semnu de nesanetate; panientulu se buhaiesce, candu dupo multa ploia da mare căldura; 2. d’in collo de Carpati, dupo dictionariulu de Buda, insemna inco : a) a sberâ tare ca taurulu, a bu-bui, a pocni; — b). a bate, a pisâ, a bu-cbisâ. —Yenitu d’in buhaiu—bugaiu= buga, verbulu buhaire, prin variatele selle insemnâri, pare a stabili si mai bene analogiele d’intre formele cuven-teloru cu labiali si alle celloru cu guturali, despre cari s’a vorbitu la arti-clele bufa, bufnire, buga. BUHAITURA, s. f., actionea sau resultatulu actionei de a buhai sau a se buhai. BUHAVTRE,-cscit, v., turgescere=a deveni buhavu, (vedi si buhaire). BUHAVU,-a, adj., turgidus, tumi* dus—inflatu, fiendu mai aDessu vorb’a de faci’a unui morbosu, orecumu bugam sau bucavu, (vedi buhaire). BUHOSU,-o, adj., hirsotus, turge-sccns; inflatu, affenatu; sberlitu, (vedi bufa—buha, bufnire, buhaire). BUIACIA, s. f., calitate de buiacu. BUIACIME, s. f.’, ca si buiacia. BUIACU-a, adj., ferus, luxurians, libidiu osus; 1. fiendu vorb’a de cai sau alte animali: selba ticu, neinvetia tu, reu; 2. fiendu vorb’a de plante: lussuriante, pre-ste mesura fecundu; 3. fiendu vorb’a de omeni: desfrenatu, nemoderatuindoren-tiele selle.—Buiacu, casi derivatele buiacia, buiaeime, nu se audu, pre câtu scimu, d’in coce de Carpati; si acesta im-pregiurare pareadâcuventu invetiatului Mihlosich, care refere buiacu la slav. bu-jaku, si care, pre longa buiacia, bui-guire, inibuiacire, afflate si in DictioDa-riulu de Buda, dero neconnoscute d’in coce de Carpati, da inco si buiacire= abnndare, 6î«’aci#«tra=abnndantia, im-6mo#ire=luxnriari, cu totulu neconnoscute in poporu, neci aflate in dictio-narie, cumu si buiestru, buiestria, cari se afla atâtu in dictionarie, câtu si in gur’a poporului, ca provenite d’in a- www.dacoromanica.ro 102 BTJI. cea-asi' radecina slavica cu buiacu, a-deco vechiuluslav.buj. Dârofiinduco for-m’a buiestru sau buiastru este curatu romanica; fiendu co in romanesce se afla si unu verbu buire, analogu in insem-nare cu buiacu si celle alte derivate; de acea-a, cu t6ta affinitatea de forma si de intellessu ce se afla intre slav. bu-jaku si roman, buiacu, totuşi remâne forte indoiosu, dăco acestu-a vine d’in acellu-a; si prin urmare cauta se se cerce, dăco bu:ucu, casi celle alte cuvente affini acestui-a nu 3’aru potâ esplicâ prin una radecina romanesca. Si mai anta-niu, câtu pentru buiestru si buiestria, singur’a forma popularia d’in celle referite de invetiatulu Miklosich la slav. buj, considerând» co terminationea stru (astru, eslru), este de cea mai pura romanitate, si co adiectivele sau substantivele cu acâsta terminaUone (vedi in Dictionariu astru si stru) espremu de regula, co fienti’a sau calitatea, cumu po-etustru sau albastru (d’in poetu si albu), nu este cu s’ar cadă se fia dupo natur’a sea, ci numai si adduce cu acâsta natura sau possede una parte, mai allessu rea, d’in acesta natura; noi credemu co buiestru e in locu de boiastru sau bouastru bovastru, bovestru, asiâ in câtu callu buiastru ar insemnâ callu ce are mer-sulu boului, ce merge la passu iute ca boulu, ăro nu in trepedu sau in sarit’a, cumu e datu callului se merga de orde-nariu. Buiacu inse, buiackt, buiadre, buire, cumu si buimacu, buimăcire, cari inco sunt de acea-asi radecina cu buiacu, păru a se oppune, prin sensulu loru, la etymologi’a ce dedemu pentru buiestru; totuşi allaturarea italicului biie7£iare= a lucră, ca bou, a se portă in modu stultu si furiosu că boulu, de allu nostru buire, d’in care bubuire n’ar fi decâtu forma duplecata, ne da peno la unu puntu drep-tulu de a susţină acea-asi etymologia pentru buiacu, buire, etc., ca si pentru buiastru. Buire, ca venitu d’in lat. bo-vere=boarc=a sberâ ca boulu sau tau-rulu, a conservaţii insemnarea cea mai appropiata de intellessulu primitivii, in form’a duplecata bubuire; ăro in form’a simpla de la intellessulu primitivu, a ________________BUL________________ sberâ tare si furiosu ca taurulu interri-tcitu, a potutu trece la insemnarea generale : a lucra fora- mesura, a fi esce-sivu, etc. Cu t6te aceste-a nu se pote negă, co una etymologia ca cea data de Dictionariulu de Buda, adeco bullire= ferbere, respunde mai bine, si in forma si intellessu, cuventeloru, de cari e vorb’a in acestu articlu : de la ferbere peno la furia, selbatecia, orbapassione, desfrenu, celeritate, etc., nu e de câtu unu passu; si bullire a cautatu se iee in limb’a nostra, prin moiarea lui l, form’a buire, de unde apoi buiacu, etc., in locu de bulliacu. BUIASTRASIU, s. adj., cu acea-asi insemnare ca si buiastru, dăro mai pn-cinu correctu decâtu acestu-a. BUIASTRlA, s. f., calitate de buiastru. BUIASTRU si buiestru,-a, adj. s., to-lutarius sau tolutaris; fcrus; libidiuosus; luxurians; incessus gradarius; asturco sauequustolutai-iiiSTel'iTa'darius; 1. pre câtu se connosce d’in coce de Carpati, se dice vorbindu de cai : callu buiastru sau in buiastru=ca,l\n ce merge in passu rapede; — in modu adverbiale : acestu callu merge in buiastru, (e indoiosu dăco espressionea in buiastru coprende doue cuvente, asiâ in câtu buiastru se fia unu substantivu, care impreuna cu prep. in ar formă una locutione ecivalente in intellessu cu unu adiectivu sau cu unu adverbiil de modu; sau dâco este una vorba addeveratu compusa, asiâ in câtu buiastru se si pastredie natur’a sa de a-diectivu, intogmai ca si cununatu in compusulu : incununatu; in acâsta d’in urma suppositione ar fi se se scria in-tr’unu senguru cuventu: imbuiastru, âro nu in doue : in buiastru); — proverb : callulu betranu anevoia invetia in bu-tustru=cine a luatu unu invetiu anevoia se desvetia de densulu, ca se iee altu invetiu.—2. dupo dictionariulu de Buda: a), selbatecii, furiosu, animosu, neim-blanditu; b). vorbindu de plante : lussu-riante, prea fecund»; c). vorbindu de 0-meni : desfrenatu, passionatu, etc. (vedi buiacu). BUlGUIRE,-esc«, v., iu s.nnnio rel perplexe loqi.i, delirare; a vorbi aiurea, a aiurâ, a deiirâ; a spune lucruri fora www.dacoromanica.ro BUL. 103 1ntellessu; — neconnoscutu d’in coce de Carpati, (vedi buiacu). BUIMACIA, s. f., calitate sau fapta de buimaca. BUIMACIEE,-esc», v., a fi buimacu, a lucrâ ca buimacu. BUIMACU,-a, adj., lassus, fessus, turbatus animi; ammetitu; fatigatu, (vedi buiacu). BUIEE, buiescu, v., de regula ca re-flessivu, o se but=a, se bagă, orbesce, a se aruncâ cu furia; temere se projicere; — neconnoscutu din cOce de Carpati, (vedi buiacu). BUJOEU, s. m., pl.-i, 1. pre câtu in-sine connoscemu : una planta, roşa de Alpi ? — Cu frundia verde de bujoru incepu forte multe d’in cântecele nostre popularie. — 2. in unele dictionarie si cu insemnarea de una passere cu gutulu rosiu, pyrrhulus; — dup o forma cuven-tulu e unu deminutivu d’in boziu, bujoru in locu de buzioru su’i boz ioni, ca si rotunjoru in locu de rotundioru. BULAMACU, s. m., pl.-i, pila, pa-lus; păru ce se pune la una ingraditura cu scandure; proptea, columna. BULENDEA, s. f., vcstis dllabuiu; paunns, peniculamentum; scortum, ine-retrixj 1. vestimeutu vechili, straiumai multu sau mai pucinu invechitu si in parte ruptu : nu mai sciu ce se făcu cu acestebulendre; abia mi-am potutu carră tote bulendrele; 2. buccata de pan nur a; 3. metaforice : muiere desfrenata, cur-tena despretiata, terfa, fliortia; 4. si mai generale : lucru de nemica, fora neci una valore; si metaforice : omu de nemica, despretiuitu si nebagatu de ne-mine in stima. — Dictionariulu deBud’a, plecandu d’in semnificationea de sub 3, deriva cuventulu din grec. îroXoav§pta:= impreunare cu mulţi barbati, ero pentru celle alte semnificationi allerga la ital. palaudrana = mantellu de drumu, de ploia. Intellessulu inse de vestimeutu portatu, vechia petica, etc., este de cer tu intellessulu primitivii allu cuventului, d’in care s’au derivatu apoi, prin metafora, insemnarile de muiere tăvălită, etc. Acumu intru câtu bulendr /, in primulu intellessu, cumu si in forma, corres- _______________BUL. ponde italicului palandra, care ar fi primitivulu lui palaudrana, este forte greu de determinatu. BULENDEOSU,-o, adj., pannosus, lacerj tventiarosu, cu vestimente rupte sau cârpite d’in petece, (vedi bul&ndra). BULEVAEDU, s. m., pl.-e, franc, boulevard, ital. baiuardo si balovardo, ispan. baluarte; propugnaculiun, airgerj via, plătea; inasubulatio, xystus; 1. in-taritura impluta cu pamentu, propum-naculu, aggere ; — de aci metaforice: veree serve la apperare si protectione ; constitutionea este bulevardidu liberta-tiloru; Romani’a fu in decursulu mai multora secle bulevardulu crestinetatei si allu civilisationei; 2. caile sau ullitia larga, avendu de amendoue laturile arbori plantaţi, si servindu la preamblare. — Cuventulu e german, bolwerk, angl. bnlwark=opu de intarire facutu d’in trabi sau berne. BULGAEE si bulgaru, s. m., pl.-i, bolus, gleba, globus, mas^a; massamai mare sau mai mica de pamentu, mai multu sau mai pucinu rotunda: a dă cu bulgari in cineva; o sfermâ bulgarii araturei; — applecatu si la masse de alte materie : bulgare de sare, bulgari de neua, (vedi si urmatoriulu bulguru). BULGUIEE,^-eseu, v.. ca si buiguire. BULGUEU (la Macedoromâni Mugure), s, m., (fora plurariu, ca si alte nuraeni de acea-asi insemnare collec-tiva : orezu, pesatu, etc.); grâuu măcinata mare, urluela de grânu, d’in care se prepara buccate cuuntusau cu carne, ca si cu orezu, ca asia munitulu tur-cesce pilaf u, sau cu lapte, ca asiâ nu-mitulujresriiM, care nu e de câtu urluela de meiu, sau meiu pisatu. — De orece cuventulu bulguru se afla in gura mai totoru Eomaniloru, este forte probabile, co ellu e de origine romanica, referin-du-se la volvere=a volve, a infasiurâ, a face rotundu; d’in care s’a potutu for-mâ volvuru, si acestu-a prin scambarea lui v d’in inceputu in b, ca in boce in locu de voce, cumu si prin scambarea lui v d’in medilocu in g, ca in faguru in locu de /’awnrwzrfavulus, a devenitu bolguru sau bulguru. Bulguru, cu tonu www.dacoromanica.ro 104 BUN. BUR. pre penultima, si bulguru sau bulgaru, cu tonu pre antepenultima, păru unulu si acellu-asi cuventu, differentiate numai prin scambarea locului accentului. BULUCU, s. m., mulţime nespusa, a-bundantia forte mare; se iea mai ver-tosu iu modu adverbiale : are bani bu-lucu. — ? si cu însemnarea de rapede, pre neaşteptate? BULZIRE.-esc«,v., usitatu mai mul tu ca compusu îmbulzire, (vedi bulzu). BULZU, s. m., pl.-wn, bolns, globns; 1. d’in coce de Carpati cu insemnarea speciale de cocolosiu sau globu de mămăligă calda, in intrulu caruia se pune brendia sarata, ce se moia si se topesce, si asiâ se face mai buna de mane atu; 2. d’in collo de Carpati cu insemnarea mai generale de massa de verce natura, mai multu sau mai pucinu rotunda, in-semnare identica cu a lui brusiu, (vedi acestu cuventu).—Cuventulu, in respec-tulu formei, ca si allu intellessului seu, se pote referi, ca si ispaniculu bulto sau vulto=ghiemu, cocolosiu, cucuiu, etc. la volsu, (vedi bulguru), part. d’in vol-vere; inse derivatele bulzire sau îmbulzire, prin intellessulu loru, păru a se legă. mai bene de pulsus, part. d’in pel-lere=imbrancire, impingere. Dero in amendoue suppositionile form’a ce s’ar cadă se aiba aceste cuvente, ar fi: bulsu, imbulsire, (compara si celle spuse la bo-siu, botu, brusiu). BUMBUSCA, s. f., (cu s siueratu), in locu de bumbutia, (vedi acestu cuventu in Dictionariu), nu e de recommandatu, form’a sea(cus siueratu)nefiendu romanesca. BUNDA, s. f., pellicea vestls; vesti-mentu de pelle de 6ue cu lan’a ei si fora mânece, caracteriu ce destinge acestu vestimentu de cellu asiâ numitu cojocu, care inco e de pelle de oue cu lan’a ei, dero si cu mânece. — Eiendu co cuventulu se afla si la Macedoromâni cu in-semnare de vestimentu de pannura bla-nitu; de acea-a e mai de crediutu ca Ungurii au impromutatu allu loru bunda de la Români, deşi este greu a esplecâ originea acestui cuventu in romanesce. BUNDUTIA, s. f., deminutivu d’in bunda. BUNTU si bonţii, adj., hebes, obtu-sus; care si a perdutu acumele sau punt’a, a cui punta s’a tocitu, fora a-cume sau punta; — ? ca substantivu : vertice taiatu. BURDEIU, s. m., vedi bordeiu. BURDUCU, s. m., vedi burtusiu. BURDUEOSU-a, adj., pantecosu; — neconnoscutu d’in coce de Carpati, (vedi burta). ■ BURDUEU, s. m., pl. burdufi, (noi connoscemu burdmie, formatude adrep-tulu din burdusiu=burdufu); venter obesus; peritonseuin; uter; forauien in glacie; — 1. peritoneu sau membrana ce copere pântecele pre d’inintru; 2.pan-tece mare; 3. utre facutu d’in peritoneu sau si alta pelle; 4. gaura in ghiacia; — d’in coce de Carpati cuventulu nu se aude de câtu cu insemnarea de sub 3, de unde si proverb. : acestu omu e bur-dufu de carte—put iu de carte; — cu tote acestea s’au datu mai antaniu celle alte iusemnari, cari sunt, de certu, mai primitive, de ore ce cuventulu deriva d’in burta, (vedi burta), prin strămutarea tenuei t in medi’a d, si prin adaus-sulu suffissului fu, care pare a fi in locu de cu, asiâ in câtu burducu, burduhu si burdufu, păru unulu si acellu-asi' cuventu, ca si bufnire, buhnire=bucnire; chiaru burdusiu pare a fi in locu de bur-duciu. * BURDUHANOSU,-a, adj., cu mare •burduhanu. BURDUHANU, s. m., pl.-e, si-i, pe-ritonseum, venter obesus; 1. peritone-ulu sau pellea ce coprende maciele; — de aci obiecte făcute d’in acea pelle, cumu ochiuri de ferestre, etc.; — 2. pântece mare si grossu, (vedi burdufu, d’in care burduhanu, in locu de burdufanu sau burducanu, pare a se fi forfttatu ca si lunganu sau codana d’in lungu si coda; compara si burta). BURDULE, s. m., (iea inse articlulu femin. burdulea, ca si bordea), liomo ventricosii8=omtf cu burta mare, pantecosu (vedi burta). BURDUOSU si burdeosu,-a, adj., ven-tricosus, cu burta mare, pantecosu, — se dice in speciale de una muiere grea, www.dacoromanica.ro BUR. BUR. 105 si numai in risu si de unu barbatu; — proverbiale : trage clantiulu dupo casa, co e miress'a burdeosa. ? BURDUROSU-o, adj., ca si bur-duosu. BURDUSIRE,-esci<, v.,inflare, flacci-dum vel vietum reddere; a inflâ, a cosi sau besicâ, a coptori; a moiâ forte tare : pomelepre copite se burdusescu; ap’a ba-tendu ripele, le burdusesce; pamentulu de pre multa ploia s'a burdusitu si co-fundatu in mai multe locuri; tota pellea lui e burduşită de bataia; — formatu d’in &MnZMsm=burdufu, (vedi burdufu si burta). . BURDUSIU, s. m., pl.-e, si-? ?, de a-cea-asi însemnare cu burdufu. BURGHESIA, s. f., ital. borghesia, franc, bourgeoisiej 1. calitate de bur-ghesu, dreptu de burghesu; 2. collectivu: toti locuitorii unui burgu; toti câţi au starea si drepturile de burghesu, (vedi burghesu), ■ BURGHESU,-o, s., ital. borghese, franc, bourgeois; 1. cetatianu, locuito-riu allu unui burgu sau cetate, in oppo-setione cu terranu, locuitoriu de târra sau sateanu; 2, in opposetione cu nobilii, cari, in tenele occidentali, formai! pri-m’a d’in celle trei stări sau classi, ordini alle populationei unui stătu ce se bnccurau de drepturi politice, cumu si in opposetione cu clericii, cari formau a dou’a d’in celle trei ordini cu drfepturi, burghesu—amu de a treia ordine : bur-ghesii unui stătu sau burghesi’.a erâ dero a trei’a ordine de omeni cu drepturi de cetate in statele appusului; la noi inse nuafostu assemenea impartire de classi, si cu atâtu mai pucinu va pote fi in ve-nitoriu, dupo ce ea a incetatu de a fi chiaru si in terrele appusului; si prin urmare nu amu ave lipse neci de burghesu, neci de derivatului seu burghesia, afora numai candu aru fi vorb’a de isto-ri’a terreloru appusane: atunci ar cauta se le romanimu, pre câtu se pote, dan-du-le form’a de burgesu, burgesia, sau si mai bene pote, burgariu, burgaria. Cuventele sunt de origine germana, formate anume d’in burg=grec. îtopYo?= turnu, intaritura, castru, cetate intarifa, cetate in genere. D’in itbpyoi; au luatu nascere si vechiele cuvente romanesci, purccdabu, purcalabia, purgariu, etc., despre cari se va Vorbi la loculu loru si cari astadi inco au peritu d’in usu, re-manendu numai ca istorice; si prin urmare, si d’in acestu puntu de vedere, ar fi unu addeveratu neintellessu, se le substituimu germanele burghesu, burghesia, cari, pentru noi, sunt lipsite de interesse istorica, precumu sunt fora locu in respectulu actualitatei. BURGHIASIU; s. m., pl.-e, deminu-tivu d’in burghiu. . BURGHIU, s. m., pl.-e, tcrebella; in-strumentu de âcea-asi forma si cu acea-asi destinatione ca si sfredelulu, inse mai micu de câtu acestu-a : burghiulu, in addeveru, ca si sfredelulu, serve a face gaure in lemnu, mse gaure mai mice de câtu celle ce se făcu cu sfredelulu; si in speciale burghiulu serve a da cepu, a-deco a face una gaura in bute, butoiu, buriu si alte assemeni vase de lemnu, gaura prin care se trage sau se scote li-cidulu d’in menţionatele vase. — Rade-cin’a cuventului, bur, se afla si in franc, bnr-in, ispan. bur-il=dalta de sculpto-riu, si e, probabile, aoea-asi care a datu nascere si cuventului bor-ta (vedi borta); inse suffissulu ghiu e greu de esplecatu: ? se fia ore gh numai unu sunetu interca-latu pentru eufonia sau pentru destin-ctione de intellessu, asiâ in câtu burghiu se fia in locu de buriiu—burdiu, forma identica cu cea ispanica burii? In addeveru buriiu sau buriu se potea confunde usiotu' in intellessu cu buriu, de care vedi mai la văile. BURGHIUTIU, s. m., deminutivu d’in burghiu, cu acea-asi insemnare ca si burghiasiu. ? BURIIA1A, s. f., in locu de burela =ploia menunta? —Dâro si burhala si burela neci sunt de forma romanica, neci ne sunt de lipse, de ore ce bura le supplenesce forte bene, (vedi bura in Dictionariu). BUEEIANA, buriana si buruiana, s. f., planta inutilis, herba; 1. nume ge-nericu applecatu la plante, cari nu servu de mancare neci omului, neci altoru a- www.dacoromanica.ro 106 BTJK. BUR. nimali, si cari au unu tr un chiu mai mul tu sau mai pucinu desvoltatu, cu ramurelle mai multu sau mai pucinu numerose, a-tâte caracterie ce distingă una buriana de erba, verdetia, ete. : a 'curatiâ gradin'a de buriiane; inpamentulu necultu crescu numai buriiane; buriianelc inneca adesea legumite si granele; înainte de a semenă agrtdu, se cadese sterpesci d’in ellu buriianele; ase piti in buriiane,— proverbiale : burvana rea cresce cur-rendu—rm\vL se produce si se maresce currendu, si, in speciale, vorbindu de fete, cari crescu si maturescu mai cur-î'endu ca baiatii;—buriianeloru se at-tribuescu poteri vendecatorie, virtuti medecatorie; si de aci espressioni ca : a be buriiane—a be medicamente făcute d’in buriiane ferte; — 2. in particulariu: a) buriiana de buba mc=clionopo(linm hybridmn (=talp’agâscei?); b) buriiana dcfriguri—Wi&^i bursa pastori»; c) bu-riian'a vermelui— tliaspi arvense; buriiana de iWM=antirrliinnm linaria; d) buriiana ^MiiOsa=c')rian(lrum; e) buriiana de re«!/M=archilocIiia climatitis. — Dupo invetiatulu Mildosich cuven-tulu romanescu ar li venitu d’in slavic, bnrjanu, care inse nu essiste in vechi’a slavica, ci e numai presupusu de men-tionatulu invetiatu dupo bulgăresc, bu-ren sau russ. burljaml, de unde apoi si magiar. bnrjaii} dâro, fiendu co cuven-tulu nu essiste in vechia slavica, neci se • pote usioru legâ de una radecina a acestei limbe; fiendu co ellu a datu in lim-b’a romanesca cu neassemenare mai mulţi feti de câtu pre terrenulu slavicu: noi credemu, co togmai de la Romani cuventulu a trecutu la Slavi si la Ma-giari. DupO forma buriana este unu cu-ventu derivaţii, ce presuppune una alta forma mai simpla, bura sau buru. Iu limbele sorori cu a nostra se afla forme analoge cu bura : ital. si ispan. borra, franc. bonrre=câlti, câlti ce se tiindu de pre pannura, peru saulanace se tunde sau se smulge si se lapeda, implutura de câlti pentru puşca; si de aci metaforice: lucru de prisosii, superfluitate, lucru de neci unu folosu, secătură, etc.; chiaru in limb’a latina se afla burra cu intel- lessulu metaforicu allu limbeloru romanice, cumu se vede d’in acesta frase alui Ausoniu: illepidum, rademlibelluin, blirrits, (luiaiiuilias ineptiasque, etc.; ce e mai multu, in limb’a italiana se afla cuventulu borrana, una specia de planta, fei prin urmare in forma, ca si in intellessu, forte appropiatu de allu nostru buriana, cumu si borracina, altu genu de plante inutili : asiâ dero, in forma, ca si in intellessu, cuventulu ro-manescu buriana cadredia bpne cu celle d’in limbele sorori. Cu tote aceste-a, considerandu co bot (vedi botu) s’a fa-cutu bos in bos-in-flare, si co s se com-muta cu r forte desu in limb’a latina, cumu si in limbele neolatine, de si mai rarii, precumu chiaru bos in franc. bo»r-smiHer—bos-inflare; noi credemu co buriana s’ar pote referi la acea-asi radecina ca si bot sau biţt, adeco la bu-ere =fu-ere=rcu, margine, cercanu de vota; dăro, deoreceessistefoim’agrec. xavfi-oţ, potemu admitte ca forte probabile, co de aci, prin latinesculu cautlius, cuvan-tulu in cesiione a tiecutu si in limbele romanice, in cari, afora dc augmenta-tivulu căutoue, canton, a fi amu formate d’in acea-asi ral ocina si alte cuvonte cumu: ital. si ispan. cantina, franc, can- www.dacoromanica.ro CAP. CAR. 117 tlne=camara, cellariu (proprie: unu an-ghiu de alle casei), eic.; si prin urmare s’ar pote, credemu, introduce si la noi blastari d’in acesta radccina, numai se li se dd uua forma in armonia cu ge-niiilu limbei nostre, cumu : cantone in locu de cantonu, cantonariu in locu de cantonimi. CANTORIU, s. m., forma d’in celld mai corrupte, in locu de comrmtoriu— franc, coinptoir mesa de numeratu • bani. casa unde si are unu negotiatoriu stabilita cancellari’a sea, — cuventu a-stadi d’in fericire cadiutu cu totulu in, desuetudine, dero supplenitu cu altele totu asi.i de nefericite, cumu tburou. contoaru, (vedi aceste cuvente). CANURA, s. f., firu de lana, de inu sau de canepa, torsu mai grossu pentru tessutu scortie, sacci, etc.; la Macedoromâni si cu intellessulu de verce firu seivindu de trama sau bătătură; in locu carura d’in carere=scarmenare. CAPABILU, adj., in locu de capace. lua tu dupo franc, capable, nu se pote admitte, de o*e ce presenta unu adde-veratu neintellessu prin terminationea bil, a cărei semnificatione fiendu passiva, (vedi suffissu bile in dictionariu), capabile ar fi se insemne : care se pote co-prende sau intellcge, si neci de cumu : care pot*1 coprende sa intellege, intog-mai cumu si condemnabile va se dica : care se pote condemnâ, 6ro nu : care pote condemnâ; apoi d’in capabile nu se pote face capabilitate, cumu d’in capace se formedia capacitate, pentru co neci francesii n’au mai cutediatu a Lee ca-paMliriî d’in ratecitulu lom capable, ci au adoptatu form’a capacitl, ca si tote celle alte limbe sorori, cari au : ital. capacitate, ispan. capaciriad, cumu au si adiectivulu • ital. capace, ispan. capaz, d’in latin, capax-cis, capacitas-tis. CAPACELLU, s. m., deminutivu d’in copacii. CAPA CU, s. m., pl.-e, operculuin: co-perclu, cu care se accopere unu vasu orecare, cumu : una caldare, tengire, putina, etc.;—proverb : si a aflaţii ten-girea capacului si a aflatu cu cine se se imparecliiedie, sau, si a aflatu pre ci- neva care se l’invetie mente si se lu pună la locu;—de si essiste si inturce-sce unu cuventu camu de acea-asi forma si acellu-;isi intellessu, inse allu nostru capacu pote fi formatu d’in rade-cin’a romanica cap=prendere, apucare, coprendere, continere, coperire.etc., asiâ de fecunda si lussuriante. CAP AMA, s. f., pl. capamale, bucata făcută cu carne de mnellu sau de puiu si cu stafide;—cuventu turcescu. CAPANLÎU, s. m., cuventu si de origine si de forma turcesca : omu ce tine cu dentii de vechiele apucature;— astadi cadiutu in desuetudine si chiaru in cet&tile d’in Romani’a libera, unde se audiea alta data. CAPCANA, s. f., miiscipuluin, cursa, si in speciale : cursa de prensu sioreci; — probabile d’in radecin’a cap, (vedi capacu), numai suffissulu cana s’ar cere se se esplece in modu satisfactoriu; pote co e in locu de capicana. CAPISCE, s. f., templu paganescu, baserica idolesca; — cuventu slavicu, cumu se vede d’in accentulu pusu con-tr’a geniului limbei romanesci: căpisce. ? CARABOIU, una planta, esplicatu in dictionariulu Barcianu prin oliaro- pliylliimî CARACATITIA, s. f, si cracatitia, polvpus, animale de mare cu lungi si mulţi craci sau petiore;—de origine si forma slavica; in locu-i se dice mai bene polipii—polypns. CARAGHIOSLÎCU,s. m., jocttin vorbe sau in gesturi comice, gluma grossolana si bassa; —cuventu si de origine si de forma turcesca, astadi inse apprope cadiutu in desuetudine. CARAGHIOSU,-a, s.' adj., comicu bassu, care face sa rida prin vorbe si gesturit prin jocuri grossolane : domnii mai inainte. cumu si boiarii celli mari aveau la curţile loru câte unu caraghiosu, alle cărui caraghioslâcuri, la mesa si dupo mesa, provocau unu risu cătu se pote de favorabile cligestionei; — cuventu turcescu, astadi aprope cadiutu in desuetudine , si supplinitu prin bufonu, (vedi acestu cuventu, si bufnire). CARALABA, s. f., de acea-asi insem- www.dacoromanica.ro 118 CAE. CAE.___________________ nare cu calarăba, forma ce invederedia si mai bene opinionea co ealaraba este in locu de col&ăba, de ore ce acesta d’in urma fbrma, devenindu, dupo legile fonetice, coreraba, limb’a, pentru eufonia, a cautatu se tenda sau la una forma ca corelaba, sau la alt’a ca coleraba, (vedi ealaraba). CARAVANA, vedi cJtcrvanu. CARBOVA si CARBuYNA, s. f., de acea-asi insem-nare cu rubla—moneta de argentu tus-sesca, care vale patru lei;—cuventu de prisosii pre longa rubla. CARCAIACU, s. m., pl.-i, multipeda, oniscus; iiintories, trnbs; 1. insecta cui place a trai in locuri umede si intune-recose; elin se afla prin cellarie si cave; 2. lemnu de constructione, berna d’in care se făcu căpriori, martaci, popi, grindi, etc.;—? affinu cu carcaire sau cu xotpxivoc? CARCAIRE, cârcaiu, si carcaiescu, v., ploeirc, inu'.sitnre; 1. proprie despre vocea gaineloru; — de unde proveîb : gain'a, ce carcaie ser’a, nu oua denie-niti'a; 2. a se plânge incetu, a murmură, a dice vorbe de nemultimire, ce nu se intellegu bene : ce mi totu curcai? taci una data;—cuventulu este, probabile, formatu prin imitationea sunetului, ca si german, kriilien sau krachen, franc, craqner; sau co e unu blastariu d’in una fecunda radecina cri, gri sau cric, care se si dice, iu limb’a nostra O acesta forma snfmli ia . niodu de interiec-tion. iaci, se nu dici cricu, radecina d in care, pote, au essitu inco cricnire, rrisinire, etc., cumu si in limbele so-rovi : franc, crier, ispan. grîtar, ital. gridarerrrstiigare, angl. cry, celtic, crio —strigare; franc. grieru, ispan. rrillo, franc. greHetzrclopotellu ce se lega de petiorulu certoru passeri, grec. 7p6AAoi;=gi,yllus=specia de gricni, radecina care îeduce la ‘(po=.cric: oboi fpo slzs=nrci cricu nudisse, de unde si 7p6<;e’v=griiiniive=:giuire, etc. Formele romanice iritare i^p., irriiiarc ital., se potu referi directu si la latin, qiiiri-1are, care prin caderea lui i d’in sjllab’a gtti, a datu cr'tare, gritare, si d'in care vine pote de assemenea derectu si allu nostru cârtire, sau critire, etc. Consi-derandu inse co veclii'ilu franc, pre-sillon, provenitu, fora indouientia d'in acea-asi radecina cu prillou, are însemnare si de grieru si de cercu, cercellu, rota, laciu, etc., cuventele in cestione s'aru pote referi, d’impreuna cu altele ca criceiu, carceiu, etc., la circus=xîpxo? =zy.piv.o<; cari, avendu însemnarea primitiva de cercu, rota, etc., au potutu in urma luă si cea derivata de sunetupro-dussu prin invertirea unui cercu, si in fine cea de unu sunetu ore care mai multu sau mai pucinu confusu : carca-iacu, sati cricaiacu (=insectu ânellatu) criceiu sau carceiu, etc., ca si franc, cric =rota, scripeie, etc., si aru trage intel-lessulu loru d’in insemnarea primitiva a lui xpîao;; ăro cricaire, grieru, etc., ca si franc, crecelle^sferiitdre, etc., s’aru impartasf d’in însemnările derivate alle acellui-asi cuventu, (vedi si carceiu, cumu si cartiire si alte cuvente de sensu ana-logu cu carcaire). CARCEIA, S. f., circulus viminens rol ferrcus; cercu. de ferru sau mielle, cu care temonele se accatia de carru;—in locu de carcelia sau cricelia, (vedi carcaire si carceiu). CAR CEI ARE ,-ieăiu (mai pucinu bene carceire,-itodt), v., uncare, :on- rellere, spasme sincere; a incoveiâ, a L _iLâ, a contractă; — connoscutu d’in coce de Carpati mai multu ca compusu: incarceiare, incarceiu (cu formade conju-gatione simpla, semnu de inalta vechime si romanitate a cuventului): mi s'au in-carceiatu petiortle si manele; a si incar-ceiă pcruln, (vedi si carceiu, carcaire). CARCEIU, s. m. pl.-e, si -i, (si car-cellu ?), uncus, circulus; cirnis, clavicula, malleolus; asilus; spasmus; cer-cclln, carligu, torta; vorbindu de vitia si alte plante : fire ce blastarescu d’in ellc si se incarceiu; vorbindu de peru : bucla, cercellu; in genere : verce incar-ceiatu, si in speciale; vertice, margine, ce presenta form’a de carceiu, margine ca carceiu; spasmu, convulsione, dor ere ce face se se incarceiu membrele ce ua sen-tu; musca ce se lipesce de vite; — for- www.dacoromanica.ro na !___________________GAS.________________ m’a carceiu, in locu de carceliu, ea si corresponditori’a sea de genu femininii: carceia—carcelia. precurmi si intelles-sulu lom, nu mai lassa neci una indouen-tia despre romanitatea si legătură a-cestoru cuvente cu circns, si prin urmare referirea lui carceiu sau carceliu la ve-chiulu slav. IcrBşelT este ununeintellessu, cu atâtu mai multu co assemenea cu-ventu neci essiste in vechi’a slavica. Cea-a ce in acestu cuventu, ca si in analogele lui, cere una esplecare justificatiVa, este intunerecarea vocalei d’in sillab’a iniţiale, care a attrasu dupo sene conse-centi’a de a nu se siueră c, ci de a se pronuntiâ cu sunetulu seu primitivii de k: co i sau e pote a se intunerecâ si dupo c sau g, si păstră, prin acesta intunere-care sunetulu primitivu allu acestora consunanti, se vede d’in una mulţime de cuvente ca facitoriu sau facetoriu, cul-legitoriu sau cnllcgetoriu, etc., ce se pronunţia ca cumu ara fi scrîr3o facatoriu, cullegatoriu, dăro iu . vr: vocalea intune-recata de longa g sau c nu pote fi o, ci sau i sau e, cumu arreta corr°spondito-riele loru d’in limb’a italiâlia : adducl-torc = addiiiiitorlii sau acMucetorki, si chiaru analogele romanesci cu alte consonanţi inainte de vocalea intunerecata: arditoriu, scotitoriu, etc. Ce s’attenge acumu de carceiu ’i tote celle alte cuvente de acea-asi categoria, ini„nerecarea lui i sau e eră nu numai Conforma legei fonetice, dupo care aceste vocali inainte de r se audu obscure: invertire, vertute, etc., dăro inco si cerata orecumu de necessita-tea destinctionei de intellessu: carceliu, de essemplu, s’ar fi copfusu cu cercellu. Acestu minunatr instinctualii! poporului de a destinge, prin mice modificationi de sunete, cuventele ce espremu concepte analoge, merita totu respectulu filologului; si de acea-a,ca se-i dămu cuvenita sa-tisfattione, si totu de una data ca se nu ne abatemu de la alte legi bene constatate alle limbei, se cere un’a d’in doue : sau se scriemu in cuvente ca carceiu vocalea intunerecata cu u: curceiu, incur-ceiare, etc., oasifacutoriu, etc., culleguto-riu, etc., sau se le dămu form'a cu care de assemenea se audu in gur’a unei mare ........ CAS. parte de Bomâni: criceiu,incriceiarc, etc. Si una forma si alfa este plausibile: pentru u in locu de i stau una mulţime de probe: luntre—llnter, dicunrlu—dlcnn-do, etc.; pentru criceiu. etc., stau formele antice greciei y.pty.£XXtov, etc.—Se pote inse ca carceiu, prin strămutarea lui r iu «, se fia in locu de canceiu d’in acea-asi radecina cu cancellu — cnncellus. — A-vendu a ne referi, pentru multe caşuri analoge, la acestu articlu, vomunotă inco, co poporalii, condussu de intelleptulu instinctul de destinctione a conce^telorua-naloge, da adesea acellei-asi consonante si mai multe de doue pro mintie: asiătog-mai d’in radecin’a, d’in care a essitu cu-ventulu tractatu in acestu articlu, d’in circns, avemu: 1. cuvente cu c d’in sylla-b’a iniţiale siueratu: cercu, cercare, cercetare, cercellu. etc.; 2. cuvente cu c d’in syllab’a init'ale nesiueratu d’in caus’a in tun ecârei vocalei iccrceiu, inccrceiare, cercellu (pronunţia cârcelht, carceiu, in-cărceiarc); 3. cuvente cu e d’in syllab’a iniţiale siueratu ca ti d’in fraţi: incercare, etc.; pentru acesta d’iu urma categoria, case potemuitnpaeăcerratiele '’tymolo-giei cu alle intcllessului, cumu amu fa-cutu si pentru celle de categori’a adou’a, cauta sele scriemu cicrcu.inciercare,etc.; pentru co de suna de regula ca tie. cumu: acie, socie. ide, etc. Dero deco lucrrlu merge asiâ in respectulu consonantiloru. cari,ca sunetedQplenu articulate, aumai multa consistentia, ce are se se intemple cu vocalile, sunete puciim articulate si fora multa consistentia ? (vedi unu essemplu despre scambationi1. "epote luă vocalea in acea-asi radocina la articula asupr’a cuventului chioraire). CAKCELLU, s. m., pl.-e, vedi carceiu. CARCIMA si cricimo. s. f., cimpoiul, poplna; locu, stabiliment.! ur^” e veude vinu si rachiu; — cr.ventu slav ku," ce se pote supplcni cu pagina, sau cu unu cuventu ce mai usioru ar prende radecina in poporu ca vinaria. CARClMARESS A si crichnares'a, s. f., ffemena ce vepde vinu sau rachiu; muierea a carcimarinlui. CARCIMARIU si cricimariu, s. m., canpo; ccllu ce tine carcima. % www.dacoromanica.ro CÂH. 120____________CAR, _________________ CÂRCIUMA, carciumaressa, etc., yedi carcima, etc. - ' CAECU, (mai bine pote: cricu)=g rec. *Cp5; o nu dice cărcu=oodk ypo Xiysiv, (vedi carcaire). CARCNIRE, (mai bene pote cricnire), -eseu, v., a respunde cuiva; in speciale si de regula cu negationea : a nu carcni= a nu dice cărcu, a nu suflă, a nu dice nemica; — carcnire sau cricnire păru a ff in locu de carcanire, sau cricanire, care prin moiarea lui n s’aru reduce la car-caire sau cricaire, (vedi carcaire). CARCOTA, s. f., (pronunţia: cârcota); nevoia, încurcătură; certa, disputa, pro-eessu; — ? d'in cârca, (vedi acestu cu-ventu in Dictionariu); ? sau in locu de cur cota d’in v urcare—încurcare; accen-tulu la antepenultima face vorb’a 6amu suspecta; — de aci : CARCOTOSU,-a, adj., plenu de câr-cote, care face multe cârcote: omu car-cotosu; moşia carcotosa. CARDU (pronunţia:,cârdu), s. m.,pl.-uri, grex, uirma; mulţime de fientie de a-cea-asi specia: cârdu de copii, de oi, de raţie, de boboci, de cerbi, de lupi, etc., muierile venieausise duceau cârduri cârduri; — cuventu slavicu, (vedi inse si cireda). ? CAREU (pronunţia careu), s. m., earemn 1 (una planta). CARIERA, s. f., caile, carrare, si mai vertosu metaforice : caile ce apuca cineva in vietia, directione sau professione ce imbracia, — dupo franc, carriere, ital. carriera, ispan. carrera, tdte formate d’in latin. carrns=rcarru; inse cu forma pucinu cuvenita limbei no-stre, in care essiste cuventulu carrare, derivatu d’in acea-asi funtana, cu forma câtu se pote de correcta; — intellessulu de mina de petra, ce are inco cuventulu franc, carritre se refere la alta radecina, adeco la quadrum, d’in care uua forma (qiiadraria), a luatu in francesce, totu form’a carr,5~e, ca si quadratnm, carrd. CARIIFL, cariiu si cariescu, de acea-asi insemnare cu carcaire, formatu, probabile d’in sunetulu imitativii câru, ce se aude cu acea-asi insemnare ca si cărcu, (vedi si curcaire, cărcu). CAEIMBU, s. m., pl.-i, turulu sau tu- bulu ciobotei;—? d’in acea-asi funtana cu calibra, adeco d’in arab, qalâb sau qalîb t CARJA, s. f.,baculus superne r&stra-tus,v pedum pontifleinm; bktiu sau ba-stonu curbatu in partea de susu, asiâ in câtu se se pota cineva redimâ intr’en-sulu; bastonu archipastorMe, a cărui parte superiore inco presenta una curba-tura; — ? referese acestu cuventu la a-cea-asi radecina cu carceia, carceisi, etc., prorenitu d’in una forma cricia, care, trecundu prin crigia, a devenitu in fine erija, intogmai precumu buza s’a potutu formă d’in bucia, (vedi buza; compara carceiu si carcaire). Dero ca mai bene se pote referi carja la crux=cruce, si a nume la unu adiectivu cruceus, crucea, d’in care feminin-ulu romanescu cruda, trecundu prin acelle-asi transformationi, ca si cricia, ar adjunge la cruja, si prin strămutarea vocalei intre e si r, ca si in mrdre — crucire, curja; d’in acea-asi funtana si ital. croccia=câi'ja si cruc-cia=cruce de pre gur’a unei grope;pro-venc. crossa, franc. crosse=bastonu in-curbatu, cârja, etc. CARLANU-a, s. m,, 1. mnellu de doi anni; 2. callu de doi anni, (vedi in dictionariu anndtinu si notinu); — metaforice applecatu si la copii, mai vertosu candu suntu cu perulu cretiu; — ? se fia ore cuventulu in locu de curlanu, cu intellessulu : bum de tonsu, casf grec. xoopoţ, trassu d’in acea-asi radecina ca si xoopdt = tonsdre, xoopebeiv, etc., d’in xsipeivzr taiare, tundere, etc., de unde, probabile, vinu inco in limb’a nostra: cur-meiu= (nopp.6?), cur-mare, s-cur-tnre, etc.;—? sau, de ore ce in locu de carcaiacu se dice si ca.-liacu, (vedi carcaire), carZaimstain legătură de affinitate cu carcdu, sau cu carligu asiâ in câtu se insemne: animale cu peru carcdatu, lan’a carlaniloru fiendu de regula mai'multu sau mai pucinu carceiata, (vedi si carliontiu, carligu). CÂRLIG ARE, v., mai usitatuca compuşii , incarligare, incarligu, v., un-cum reddere; unco vel hamo capere; a face carligu, a dă unui ce form’a curba ca a cârligului: a ajansu se se incar-lige de betranu (e e; a prende cu carli-gulu, mai vertosu sub form’a reflessiva ; www.dacoromanica.ro CAR. CAR. 121 a se incarUgâ, a se prende in earligu, a se accatiâ; si de aci, pentru unele a-nittiali: a se imparechiâ; a se copulâ; — formele simple de conjugatione alle verbului attesta despre una mare ve-cliime a acestui cuventu, (vedi earligu). CARLIGARIU, s. m., pl.-e, la Macedoromâni, cu intellessu nu personale, ade-. co facutoriu de cârlige, ci cu intellessu • reale : adeco seria de cârlige—cuiariu. CÂRLIGATURA, s. f., si mai ver-tosu compusu : incarligatura, actionea sau resultatulu actionei de a carligâ sau incarligă. (vedi carligare si earligu). CARLIGELLTJ, s. m., pl.-e, deminu-tivu d’in earligu. m ■ CARLIGU, S. m., pl.-e, unens, uuci-tins, humus; liarpago; tcchua, cavilla, in-sidiie, cânii nucula, captio; instrumentu de lemnu tare incurbatu la unulu d’in capete, servindu a apucâ sau prende cu densulu differite lucruri: cu cârlige se prendupesci mari si mici; cu cârlige im-pletimu ciorapi si alte reteîle ă’in fire de lana si de bumbacu, cu carligulu smul-gemu paie sau fenu d’in claia;—in speciale, la plurariu, cu intellessulu de unu instrumentu de prensu pesce, constandu d’in mulţime de cârlige legate de sfora: n’a datu neci unu pesce in cârlige;— metaforice: cursa, laciu, etc., si mai ver-tosu, cuventu captiosu, ratione sofistica —in intellessu cu franc, chlcano, care se aude astadi asiâ de desu in gur’a u- . nor’a sub form’a scalciata ; şicana, ca si sie fu d’in franc, chef s advocatulu siju-decatoriulu nedreptu sciu află cârlige, ca se incurce dreptatea cea mai invede-rata.— ? Se fia acestu cuventu provonitu d’in colligo=legu ceva cu altu ceva, care, prin transformarea unui l, inr, ar fi devenitu antaniu corligu, apoi prin obscurarea lui o, in u, curligu, si in fine si mai obscuru curligu; atunci form’a sa in scrissu ar fi corligu sau curligu, ero nu earligu. Dâro assemeni transformări fonetice, cari de la collisro, aru duce la corligu, sunt anevoia de demon stratu prin essemple indestullatorie si necontestate, si de acea-a comparandu cu-ventulu earligu, cu celle analoge lui, si mai vertosu cu carliontiu, noi ci'edemu co earligu se pote referi in modulu cellu mai naturale, de partea intellessului, la latin. cirrus=carliontiu sau bucla de peru, ghiara de animale, etc.; câtu pentru forma, unu deminutivu d’in clrrus, adeco cirrnlns, a potutu firesce lui, in limb’a nostra, form’$ tdrlu, ca si urlu in locu de urulu—ululo; si d’in acestu deminutivu s’au nascutu, probabile, dr-lanu (—carlanu), cirliontiu. (—carliontiu), cirligu (—earligu); âro pronunti’a intunerecata a lui i se justifica prin celle, espuse la articlele carcaire, carceiu; si astu-felu form’a ce ar cauţi se aiba cuventele de acesta radecina in scrissu, ar fi cea cu u : curligu, curliontiu, cur-7«mm, etc.; Se afla inse si in limb’a angle-sa cuventulu curl = carliontiu, affinu cu anglosas cyrran. CARLIONTIARE,-ecZ*M, v., a face cârlionţi, vorbindu in speciale de peru. CAJtLIONTIU, s. m,, pl--i, cirrns; in speciale: bucla de peru, si de aci in ge- . nere, verce buclatu sau carceiatu. CÂRMA, (pronunţia : cârma), s. f., gnbernaciilnm; gubernaclu, instrumentu cu care so guberna unu vasu de plutitu, prin care se da unui vasu directionea ceruta; — cu intellessu abstractu ; gu-berniu, directione, administratione; — a tini cârm’a=a di directione, atâtu'in intellessu propriu pentru vase de plutitu, câtu si in intellessu metaforicu pentru verce affacerc: —de aci espressio-nile metaforice : cârm’a statului, a casei, a intreprindrrei. etc.—Dupo in-vetiatulu Miklosich d’in vechiulu slav. hruma, russ. korma, de unde si verbu krîuniti = a tini cârm’a, a carmul; diro in limb’a slavica kruma va se dica si cibns=mancare, alimente, si de asse-menea krumiti insemna si nlcre, si astu-felliu fiendu, sau celle doue serie de cu-vente slavice se referu la doue radecine differite; si atunci un’a d'in aceste serie, si atume cea ce a datu krîima=cârma, etc. este impromutata de aiurea; sau celle doue serie de cuvente, de si cu însemnări asiâ de variate, se referu inse la un’a si acea-asi radecina, adeco la ra-decin’a kr, d’in care sancr. kr=secare =taiare, grec. xsp, de unde xstptorrse- www.dacoromanica.ro CA«. 128______________CAR.______________ care, xop-jirîc—trunchiu, si romanesce cur-mare, cur-meiu, latin, scur-tns = scur-tu, apoi xoptnvdc=curbu,incurbatn, etc.; si atunci Eomânii nu au avutu lipse se impromute de la Slavi unu cuventu d’in una radecina, d’in care ei au, in limba, atâte cuvente, si intre aceste-a, unele asid de appropiate-ca curmam, cur>-meiit, de grec. xopjj.dc : d’in aeestu-a form’a romandsca ar fi cormu, d’in care curmeiu nu e de câtu derainutivu,inlocu de curmeliu sau cormeliu; si una forfha grecesca feminina xopjj.vj ar correspon-de cu una romanesca cornut, d’in care cormanu sau cormana si d’in care cârma sau curma n’aru fi de câtu una trans-formatione fonetica prin influentie slavice posteriori : intru confirmarea acestei opinioni vine si impregiurarea, co slav. krilma însemna mai vertosu ptwpls = puppe. sau. partea posteriore a unui vasu de plutitu, pre cându in romanesce cârma se appropia prin in-tellessu de xopjj.dc, cârm’a constandu in addeveru d’in unu trunchiu sau qrin-ăa; cuventulu slavicu conţine intr’en-sulu mai multu ide’a de curb aiura, pup-pea, ca si pror’a unui vasu de plutitu, fiendu in addeveru curbate; si acesta idea de curbu, turtitu, etc., resare si in cuventele grecesci xoptovfc, xopwvdc, etc., precumu si in celle romanesci cârmi, carnire, carmire, etc., cari, pentru ace-sta-a, sunt, probabile, in locu de cor nu sau curnu. cormire, sau curmire; si prin urmare atâtu formele cu m: cârma, carmire, etc., câtu si celle cu n : cârnn, cnr-nîa, etc., referindu-se la una radecina, d’in care, cumu s’a dissu, avemu in limba atâtea si atâtea cuvente de necontestata romanitate : cur-mare, s-cur-tu, s-cur-tare, etc.. nu se pote admitte ca ceva bene stabilitu si necontestatu co ar veni d’in slavicele la-fiman:cârma, ki-Buîl = cârnu. CAEMACIU, s, m., navlirH crubcrna-tor; cellu ce tine si scie tind cârm'a, (vedi cârma). CAEMIEE,-eseu, v,, flcctcre, deflcc tere ; flexiiosum esse; obllqiînri; parum sincere aellex=a-cestu omu are puciue catrafuse. Se ur-marimu inse mai departe celle doue elemente d’in cari amu presuppusu co se compune cuventulu. Fiendu co fuse d’in finitulu cuventului se aude si futie, s’ar potâ forte 'bene ca amenSoue formele se se refere la un’a si acea-asi ra-decina, ca si bot, bos, (yedi bosiu si botu), si anume la acea-asi d’in care au essitu futilis=ce cu usiurentia se vdrsa, si de aci: usiurellu, neinsemnatu, de pucinu pretiu, etc., tutUita.s=desertutione, secătură, etc., fulis=vasu de apa, si in genere, verce vasu sau obiectu ce ser-vesce la ceva. Câtu pentru catra, care a datu catrentia, noi credemu, co este de acea-asi origine cu preposetionea cutrq www.dacoromanica.ro i26 CAZ. CEA. sau cotra—contra, care a potutu luă mai antaniu iusemnarea metaforica de ceva transversale, Si in specia de firele transversali alic pandiei, sau batutur’a, intogmai precurmi si trama=batutura pare a se fi formatu d’in trans=:s£ra sau tra; apoi din acesta insemnare forte usioru au essitu si însemnările de pan-ăia,phnnura, etc., cumu si de obiectefa-cute d’in acestea: uestimentc, petece, etc., cuventele cotrocu, cotrocire—invelire, confirma acesta etymologfa, cu t<5te co vorbe ca trantia sau trcntxa, strantia sau strentia, etc. dau multa probabilitate si supposetionei, dupo cari catra sau cotra ar U unu compusu d’in co=cu si tra— trans, asiâ in câtu si catrentia sau co-trentia ar fi venitu d’in co si trentia. CATKENTIA si CATRINTIA, s. f., vedi catrafuse. CATUSINICA (pronunţia iu patru syllabe: catusinica), s. f., pl.-e, nume de planta : 1. nepcta cataria, 2. înnrru-Uium vulgare lui Linneu; — nu scimu de certu, dăco cuventulu se dice si d’in coce de Carpati; dero de sene se vede, co ellu e fornratu d’in acea-asi radeciua cu latin, cataria, d’in care radecina a-vemu noi si catusia, la Macedoromâni cu iusemnarea de mitia sau pisica, de unde apoi si catusinica, dupo acoa-asi analogia, dupo care si germanulu a tra-dussu cataria prin katzenkraut— catusiei (mitiei). CAYrAFLA,s.f., arte sau stabilimentu de cava/u. CAVAFlI, s. m., sutor vulgaris; care scie lucră sau care vende incalciamente vulgari. CAZANIA, S. f., divi alicuius vita; 1. legenda, vietia sau biografia legen-daria a unui santu, insocita une ori si de orecare invetiatura morale ce resulta d’in acea viătia; S. cuventu de invetiatura morale, predica; 3. carte ce copren-de legende de alle santiloru sau cuven-te religiose moralii—cuventu si de origine si de forma slavica. CAZANII, s. m., pl.-c, cortina, ahe-num; caldaroiu, caldare mare de fertu rufe, ,de distillatu spirtose, etc.; — nu credemu se vina d’in russ. hat an îi, ci Eussii, ca si alte popore, la cari se ma* afla acestu cuventu, l’au impromutatu de la alţii, probabile delaRomâni, pentru co cuventulu se pote esplecă si in forma si in intellessu, prin romanesculu cudu sau cada, d’in care cazaxxu—cadianu ar fi unu augmentativu, intogmai ca si lunganu d’in lungu. CAZNA, S. f., labor; terumna, cm-ciatus, snppliciiun; labore, fatiga; pena, tortura, tormentu, suppliciu, (vedi caz-nire). ■ CAZNIRE,-eseu, v., vexare, defati* gare; fabovibus vel icrmnnis afiicere, guppliclo afdcere, cruciarc; a defatigâ, a frementâ, a vessâ; a tortură, a tor-mentâ; — a se căzni, a laborâ, a as-sudâ, a si da mare fatiga; — cuventu slavicii, cumu se vede d’in insasi com-binationea fonetica zn. CEACÂRU,-», adj., lnscus, strabo; stramboiu, luscu, cu căutătură crucisia. CEAINICU sau ciainicu, s. m., pl.-e, vasu de facutu ceaiu, teiaria sau teiariu — cuventu de forma slavica, russ. cialniku. CE AIR LT, s. m., campu de pastionatu caii, in speciale, campulu de pastionatu caii unei posta; — cuventu turcescu, cOnnoscutu numai di’n coce de Carpati. CEALMÂ, s. f., plur. cealmallc, legătură de pandia sau de metasse, cu care Turcii si infasiura capulu;—mai conforma cu geniulu limbei nostre ar fi vorb’a titrbanu, care are acea-asi insemnare cu ccalmă, sicare a trecutu si in alte limbe sorori cu a nostra, (vedi si durinanu). CEANACU, s. m., pl.-c, cntiuus; ca-tinu, blidu, vasu de pusu in elin buccate sau beutura, facutu mai allessu d’in lemnu;—? d’in russesculu cianti, sau d’in romanesculu cena—cina, oreciunu cena6uz=vasu de cena?, (vedi si ceanu). CEANU si ceaniu, s. m., pl.-uri, lun-troiu, luntre mare, vasu de plutitu pre bălti si riuri, lungu si largu, servindu pentru transportu de merci, astadi nu-ihitu si slepu dupo german, sehleppj băltăreţii noştri punu mare dill'erentia intre ceanu, cinu si luntre: ceanulu sau ceamulu este cellu mai mare vasu de transportu pro riuri si bălti, cinulu d’ift www.dacoromanica.ro CEÎl. 12? _______________CE&.______________ contra e cellu mai micu, dro luntrea tinfe mediloculu intre ceanu si cinu. CEAPRAZARiA, s. f., arte sau sta- • bilimentu de ccaprazariu. CEAPEAZARIU, s. m., care scie lucră sau care vende ceapraze. CEAPRAZU, s. m., pl.-e, si-«n, tamia, liinbus; limbu, impletitura sau fasia de. lana sau demetasse, cesepunepre mar-genele tapeteloru, vestimenteloru, etc. CEARDACU, s. m., pl.-e, (si ceanda-cuY), foisioru sau podu de scandure pre patru inalte furce, d’in care pote cineva vede la mare depărtare, servindu in-speciale pandariloru de viie si altora o-meniinsarcinaticuprevegkiarea vre unui lucru, cmnu incendie si altele. CEAEDASIU, s. m., modu de saltare nngurescu, jocu ungurescu. CEAliSlAFU, s. m., pl.-Mn, (si ciar-ciafu?), liiiteum; pandia ce se aşterne pre paturi sau se pune pre coperture, sau cu care si şterge cineva corpulu de apa sau de sudore, straiu, Imtiolu, sudariu; — cuventulu se afla nu numai in turcesce, ci si in limb'a auglesa sub form’a korcliief, cu insemnare de scufa de pandia. (JEASLOVU, s. m., vedi ceasoslovu. CEASNICU,-», 1. adj,, de ccasu, de fia care ceasu; 2. subst. mase. cu a-cea-asi insemnare casi ceasornicu; — cu-ventu si de forma si de origine slavica. CEASORNICĂRIA, s. f., arte sau stabilimentu de ceasornicar iu. CEASORNICĂRIE, s. m., care scie face ceasornice, orologiariu. * CEASORNICU, s. m., pl.-e, orologiu =machina făcută se arrete ceasurele sau orele dillci. CEASOSLOVU, s. m., pl.-e, brevia-rium, liorologiuin; carte basericesca coprendendu rogationile de fiacare ora sau rogationile si cântările servitiului religiosu ordinariu, orologiu—korolo-giuin=u>poXtfytov. CEAUS1U, s. iu., caporale de dorobanţi;—cuventu turcescu. CEGA sau ciga, s. f., 1. d’in coce, ca si d’in collo de Carpat’: una specia de pesce fluviale (zracipeuser rutiienus Iui jLiuneu?); 2. d’in collo de Carpati ; a) bourellu sau melcuzrcoclilea sau 11- max; b) instrumentu de redecatu greutăţi =trocliLea“Scripete, etc.; c^jocarîaco-pillaresca, vertetia, sferledia=turbo. CEPSA, s. f., caiyptruia, cuiicndruin; scufisiora de pandia pentru copii sau femeile;—deşi cuventulu nu s aude d’in coce de Carpati, totuşi noi credemu co ellu e de origine romanesca, trassu a nume d’in acea-asi radecina cu capu, capestru, cefa, etc., de unde pote si ckiaru siepca, sau siapca, in locu de cepca sau cepeca, dupo pronunti’a ce are ci sau ee in gur’a unei mare părţi de Români : siefa, siepa, siere, etc.; in locu de ce/a, cepa, cerc. CEEBOIA, s. f., cerbii, in locu de cerba, nu e de recommeudatu, si cu a-tâtu mai jpucinu cerboica. CERROICA, s. f., vedi cerboia CERCE VEA, s. f., pl. cercevelle, llg-neus uiargo; linilius, ora; caucelll fene-strales; cadru de lemnu allu unui ta-bellu; cruce sau rescruce de terestra, etc. — de si essiste si in turcespe cerceve, inse noi credemu cuventulu romanescu; form’a cercevea, a essitu, fora indoientia, d’in necessitatea de a destinge intelles-sulU, iu locu de cercea, allu cărei plur. cerce'le, s’ar fi ammestecatu cu plur, d’in cercellu. CERGA, s. f., tegmen, stragulum; copertura de patu, de callu, etc., făcută mai allessu d’in lana, si numita de alţi Români pătura-,—se fia acestu cuventu in locu de serga=zser a=smca=latin. serica? ISerica sau serica essiste in limba cu altu intellessu; si togmai de acea-a, pentru destinctione de intellessu, limb’a a potutu tende la altaj'orma seriga, care prin suppressionea lui V va fi devenitu serga (sierga),' d’in care cerga ar fi numai una variatioue de pronunţia rateci-ta, ca sieru, siercu, etc., in locu de ceru, cercu; compara franc, serge. CERNELA, s. f.,atriuncutiiin=:negre-tia, licidu cu care se face ceva negru, si in speciale, tentasaunegretia de scrissu; —cuventu si de origine şi de forma slavic^. CERNIRE,-escw, v., denigrare; a in-negri, a face negru, a coloră negru; in www.dacoromanica.ro 1&8 CHE. CEf. speciale: a imbracâ in negru; si mai vertosu ca reflessivu, a se cerni—a imbracâ, vestimente negre de doliu. CESCA, (s siueratu), s. f., vascioru de beutu cafâ sau ceaiu, tassu sau tassa, —cuveiitu slavicu? CESCULITIA si CESCUTIA, s. m., deminutivu d’in cesca. CESVERTA si dosverta, s. f., quadra, cartu sau carta, -a patr’a parte d’in unu mnellu, berbece sau altu animale taiatu, ăi de aci in genei», bucata ore care de carne, buture;—cuventu slavicu. CETANIA si detenta, s. f., lectio, lectura, actione sau resultatu allu actio-nei de a ceti;-1-cu forma, ca si de origine, slavica, (vedi cetire). CETETIU, 1. ca adiectivu, apple-catu la lucruri, cumu littere scrissore de mana saudetypariu: care se cetesce bene si usioru, legibile : scrissore cetetia; 2. ca substantivu: personacare e iusarci-nata a face lectura in baserica sau altu undeva, anagnostu, lecioriu : in ceno-biele de monodie femenele sunt cetetie; baseric'a acest'a nu are bunu cetetiu; —cuventu de forma, ca si de origine slavica, (vedi cetire). CETINA sau cetena (cu torni la an-tepenultima: cetina), una planta sau ar-borellu= juniperus commnuis lui IAn-neu;—nu credemu se fia slavicu, cumu susţine invetiatulu Miklosich, de orece nu essiste in veclii’a slavica, ci numai la Şerbi; se lega, probabile, de acea-asi ra-decina cu catena sau cătină. * 1. CETIRE si citire,-eseu, lege re; a ceti, a pronunţia sunetele represectate prin littere, sau a urmări cu ochii acelle-asi littere; de aci metaforice, a scote unii intellessu d’in unu fenomenu orecare, a intellege ceva ascunsu mai vertosu : Domnedieu cetesce in anim'a fia cărui omu; intelleptulu scie ceti in florea cea mai modesta poterea unei fientie prea inalte;—cuventulu este slavicu, intro-dussu forte firesce prin buhele, cari a-tatu de indelungu au appesatu anim’a si au intunerecatu mentea Românului; in loculu seu cauta se intre strabunesculu. Ugere d’in care lectura, lectoriu, lectione, legibile, ect., s'au si popularisatu; de orece dllegere, ce Macedoromânii dicu in locu de îepere=cetire, ar potâ usioru dâ nascere la ambiguitâti.—Slaviculu cisti, d’in care s’a veritu la noi cetire sau citire, se reduce la una radecina dt, venita si acâsta-a d’in alfa si mai simpla ci, cu însemnarea de a aduna si apune intr’una linia, si de aci: ain-firâ, a ordină, a numeră, a onoră, etc.; însemnări, cari voru esplicâ si intelles-sulucuventeloru ca cisti sau cinsti, asia, etc., ce slaviculu citire, nemultiamitu da a aflâ senguru una buna ospetia la Români, a attrassu inco cu sene si a in-trodussu in limb’a romanesca. 2. CETIRE, s. f., lectio, lectura; actione si resultatu allu actionei de a ceţi, lectione, lectura, (vedi 1. cetire). CETITORIU,-toria, s. adj., leotor=: lectoriu, care citesce, (vedi cetire). CEURU (si ceucu?),-a, adj., lusous, strai)o; luscu, stramboiu (de acea-asi însemnare asia dero ca si cecâru sau cea-câru V) se nu fia amendoue essite d’in caecus = orbu, d’in care deminutivulu csbcuIus ar sună in romanesce becuru. Acestu deminutivu se va fi desfiguratu in urma in cecâru, si in ceuru, togmai ca si bucaiu in bugaiu, buhaiu, buaiu, (vedi bugaiu si buga). CHEFLIU, (pronunţia : hefliu), adj., hllaris; festimo, lietus, hiiaris animi, lietus et jocus; ebriolns; 1. care e totu de una cu chefu, ilariii, deschisu, festivu, jocosu; 2. cui place se faca chefu, omu de petrecere; 3. cu chefu, caruiu, beutu, (vedi chefu). CHEFU, (pronunţia hefu), s. m., pi.* uri, animi liabitns; hilaritas, festiiitas; lubido, morositas; 1. despositionea suf-fletului, stare a ânin/ei, voia, pofta : cumu ti e chefidu Domniei telle astadi? n’am chefu de nemica; am chefu de lucru; —2. voia buna, anima buna : de ce eşti astadi fora chefu? nu te am vediutu neci una data asia cu chefu; n’asiu vre se H stricu chefulu ce vedu co ai;— 3. capri-tiu, fantasia,bunuplanu'.afacetoiechefurile cuiva; am chefu se te bătu;—4. festivitate, ilaritate, stare de mare bucuria, jocu, ri;>a, petrecere : iu fad chefu, www.dacoromanica.ro CHE. CHE. 129 candu me vedi incurcatu de nu sciu ce se dicu; — 5. in speciale, petrecere cu mancâri si beutura, beţia : intr'unu chefu ua duce amiculu de candu a pusu man'a pre una luna summusiora de bani; a prende la chefu—2. incepe se se im-bete; a fi cu chefu = a fi caruiu; — cu-ventu turcesci], CHEFUIRE (pronunţia: hefuire),-escu v., ca netransitivu, a petrece in kefuri; —reflessivu, a se kefui — a se cărui, a se imbetâ,. CHELALAIRE (pronunţia : Icelalai-re),-eseu, v., 1. ca netransitivu, vorbindu in speciale de câni: a ţipă,, a se vaită,; applecatu apoi si la omeni, 2. ca transi-tivu : a chelalai pre cineva — a lu face se ţipe, se se vaite tare, a lu bate reu, (vedi si chilomanu). CHELB ASIU-a (pronunţia: kelbasiu), adj., cu acea-asi insemnare ca si chelu. CHEGLA (pronunţia : hegla), s. f., rnetula, cylindrellu de lemnu pentru jocu, popicu; — d’in german, kegel. CHELIA (pronunţia : helia), s. im, 1. starea de chelu, calvetia; 2. unu morbu, de care cade perulu de remane cineva chelu, specia de r6ia la, capu : lovite-ar cheli’afbata-tc cheli’a;—proverb : a frecă cheli’a a lu perui bene, alubate reu, (vedi 1. chelu). CHELIRE (pronunţia : helire),-escu, v., calvescere; a perde perulu, a remane fora peru, vorbindu in speciale de perulu capului;—metaforice, a perde meu-tile, a adjiuige in stare de decrepitudine si de debilitate mentale : n’am chelitu dora, ca se făcu prosti’a ce tu vrei, (vedi 1. chelu). CHELTUELA (pronunţia : heltuela), s. f., sumtiis, iuipeusn; spesa; — c’u-ventu si de forma si de origine străină, (vedi si cheltuire). CHELTUIRE (pronunţia : heltuire), -eseu, v., suintus facere, iinpeuderej con-smnere, conterore; a face spese, a dă, bani pre lucruri ce se cumpera; — de aci: a resipi, a petrece, a consume : a cheltui puterile in desiertu; a cheltui muliu tempu in lucruri de nemica, — cuventu de origine .străină,—ungur.? CHELTIJITORltr (promuitia: heltui- toriu),-toria, s. adj., Impendiosus, pro* fusus, prodigus j applecatu a cheltui preste mesura, resipitoriu, prodigu, mana sparta, (vedi cheltuire). * 1. CHELU,-a, (pronunţia: helu), adj., cnlvus, care a remasu îora peru pre totu capulu sau pre una parte a capului; — deşi acestu cuventu se audepronuntiatu şi pkelu si pielm, si prin urmare pare co ar veni d’inpalie; totuşi forma’a buna, care se afla in®ur’a unoru-'a d’in Români, este calvu sau calbu=chelu, de unde apoi si derivatele calvia, sau calvetia = cheli’a, calvirc—chclirc. 2 ? CHELU (pronunţia : helu), s. m., una planta, ?verdia ereticiţ—neconnos-cutu d’in coce de Carpati,— germ. kolilî CHEMBRICA (pronunţia: hembrica), s. f., pandia de bumbacu lustrata. CHENAR1U (pronunţia: kenariu), s. m., pl.-e, liinbus, ora; limbu, sau fasia inflorata, cosuta pre marginea unui ve-stimenlu sau vercarui altu lucru fa-cutu d’in pandia sau pannura; — brânu demuru; — cadru; margine. CHEPENEGU (pronunţia : hepenea-gu), s. m., pl.-e, pnllium, penala; man-tellu cu mânece, vestimentu de pannura grossolana, apprope assemenea cellui ce se chiama gheba; — cuventulu, deşi de forma estraordinaria, pare inse a fi es-situ d’in radecin’a romanica cap. CHEPENGU (pronunţia : hepengu), s. m., pL-uri, usia ce se lassa pre gur’a unui putiu, unei pivnitia unei grope iu genere, ca se ua inchida; — ?de acea-asi familia cu chepeneagu ? CHERESTEA (pronunţia : heresteâ) s. f., ]}\.-chcrcstcllc, lemnu de construc-tione^materla; — cuventu turcescu. CHERESTEGIE, s. f., stabilimentu de cherestea, lemnăria. CHERESTEGIU, s. m., care lucra sau vende c7iem£ea=innteriariii8, ma-teriariu, lemnarhr,—cuventulu e nu numai de origine, dăro si de forma tur-cesca, CHERMEZU, s. m., (pronunţia: her-mezu), coccuin, sementia d’in care so face una colore roşia fdrte viua; — cu-ventu arabicu : hermes. CHERMEZIU (pronunţia rkermeziu), 9 G. www.dacoromanica.ro 180 CHE. OHI. co<. m 'Ubj care e rositu cu chermezu, care are facia ca cea ce da chermezulu. CHERVANU (pronunţia : hervanu), s. na., carru mare cu care se transporta omeni sijnerci; *— cuventu venitu prin Jimb’a turcesca d’in arab. kiar-revan= lucru ce se mişca; de aci si caravanazz franc, caravane, ital. caravana=mul-time de animale de transportu: camelie, muli, cai, etc., pre caiifee transporta in Arabi’a si in alte terre lucrurile mai multoru omeni ce callatorescu impreuna; de aci si carvan-seralurrfranc. carvan-serall=ospetaria sau chanu in Turcia; de aci si carvasarâ—locu, incaperi de vama, (.vedi si vama). CHEZASIA (pronunţia: Icezasia), s. f., cautio, satisdatio; cautione, garanţia, (vedi chezasiu) : a cere chezasia, a dă chezasia, etc. CHEZASIU (pronunţia : kezasiu), s. m., sponsor, praes, satisdator; *respon-ditoriu pentru altulu co acestu-a va plaţi una detoria, sau co nu va dosi de la judecata, sau co in fine nu va face, prin portarea sea, vreuna dauna; garante, as-securatoriu, etc.: a dă chezasiu pre cineva , a cere chezasiu, a se pone chezasiu; — cuventu strainu. CHEZASIUIRE( pronunţia :k ezasiui-re), -eseu, v., 1. ca intransitivu, a dâ chezasia, a se pune chezasiu — a se dâ respunditoriu, ce respunde cu starea sau person’a sea pentru altulu; 2. ca transi-tivu : a chezasiui pre cineva—a, l’oble-gâ, a l’indetorâ, a lu conjură tare se faca ceva;—de aci, a se chezasiui—a se legă, a se iudetorâ seriosu si prin ju-ramente : te-ai chczasiuitu se .termini lucrulu de eri, si neci astadi nu Vai mceputu macariu, (vedi chezasiu). CHESEA (pronunţia: keseâ) si chisea, s.f., pl. cheselle; 1. sacusioru sau punga, si in speciale punga de tutunu (astadi chiselelle au peritu mai de totu impreuna cu ciubucele, si in locule au intratu tabacherele si ţigările); 2. chisea de dul-cetia—Vasu de vetru, in care se pune si otfere dulceti’a; — se nu fia cumuva in locu de caseu?—atunci turcesculu kesâ ar fi impromutatu de la noi. CHEU (pronunţia: keu), s. m., pl -uri, crepido, lnpideus agger; inaltiatura de pamentu, de regula aşternuta cu petre, intre marginea unui riu si case, ca se impedice inundationile si totu de una data se facilite cominuuicationea; — ■neologismu d’in celle mai nefericite, dupo franc, qual, vechiu franc, caj e, ispanic. cajo; si prin urmare form’a cuvenita limbei nostre ar fi caiu, pl. caie; cuven-tulu ar venf, dupo parerea unoru-a d’in latin. cajare=batere, de unde si caja= bâtiu de batutu; dâro intellessulu cu-ventului caiu cadredia mai bene cu cpuric. cae=gardu, inchisore, părete de inebisu, etc.; si de acea-a in locu de caiu ar fi pote mai de preferitu cuvetfte ca : aggere—a.%ger, moZe=:moles. • CFITANTIA, vedi in Glossariu: agui-tare, si in Dictionariu : citantia. CFITU vedi in Glossariu : aquitare, si in Dic nariu : citu; de aci: 1 CFITUIRE,-eseu, a termină desfacerea unei detorie; si in genere : a termină verce; a consume, a fini, etc., (vedi aquitare). CHIBRITU (pronunţia : idbr'du), s. m., pl.-e, si -uri; firicellu de acia sulfuraţii, sau lemnisioru sulfuratu si fosfo-ratu la unulu d’in capete, servindu la apprensulu de luminări; — cuventu tur-cescu, care s’ar potă inlocui cu fosforu sau fosforellu, CHICA (pronunţia : Mea), s. f. (fora plurariu). coma, capilli, cinciiins, perulu capului luatu in totulu seu : ce chica formosa ai! — d’incollo de Carpati si cu intellessu de picta sau motiu de peru; — in limb’a slavica inco essiste kika cu intellessulu de coma; inse cu-ventulu se afla, iu liinb’a nostra, in legătură cu mulţime de alte cuvente, cari păru a se referi la acea-asi radecina si cari, nee3sistendu in slavic’a, nu ne au potutu veni de la dens’a : asiâ afova de coma, despre a cărui romanitate nu mai incape indouentia, vinu inco inainte : condu, (=comtiu), chkhirezu, chima, cuca, etc.; cari tote se referii pote la acea-asi radecina cu coma. CHICHLNET1A (pronunţia : Icildne-tia), s. f., nngnstissima domus, angustis-siinum couclave; casa, sau camera forte www.dacoromanica.ro cttt. isi strimta; — ? de la chinu=eu dinu, prin duplecare, cu intbllessu de incapere umile, plecata, (vedi si chichitia, chinu). CHICHIREDIU (pronunţia: kikirezu), s. m., illeoebra, lepos; medilocu de a placă, farmecu : cuvente fora chi-c/iiVe^M=:lllepida rerba; — pote co cu-' ventulu sta in legătură cu xlxivoţ=oin-cinnus, cirrus=bucla de peru; n, intre doue vocali se strămută la noi de regula in r, ca in ferestra—fe ne s tra; si prin urmarejlin ciciuu=xlxivoc;, se va fi for-matu antaniu cidru, d’in care apoi ci-drediu sau cieirezu, cu insemnarea generale de verce provoca plăcere, si cu pronunti’a antica a lui ci—ki, ce amu vediutu si avemu se vedemu in multe d’in cuventele romanesci; cidru s’a po-tutu formă, prin processulu de duplecare, si deadreptulu d’in cirrus, care provine de certu d’in acea-asi radecina cu cinnus, de unde cinolunus ca duple-catu, si compusulu ooncinnus=elegante, gratiosu, plăcuta, etc.; adeco cu intel-lessu ca allu romanescului chichireziu; — d’in chichirezu pare co s’a formatu si unu verbu in are : chichirezare—provocare , attitiare : de ce mai chichirezi cert’a sau batai'a, cumu si altulu in ire: chichirezire—a face festivu, mai allessu ca reflessivu : a se chichirezi—& se face festivu si ilariu, si in speciale, a prende la chefu, a se carui=a se imbetâ pu-cinu, atâtu-a numai câtu e destulu ca se fia ceneva cu chichirezu, adeco festivu si placutu prin vorbele selle jocose. CHICHIREZARE si chichirezire, vedi oliv f'tk/ivp/l î ii CHICHITIA (pronunţia : kikitia), arca iu auteriore parte vehicul! facta; ii* lecebru; dolus, fallacia, ainbages; 1. cu-teia sau lada fissa in partea d’in ainte' a unei carrutie, pre care siede menato-riulu, si in care se punu lucruri neces-sarie la calletoria; 2. arteficiu, meca-nismu ingenioşii : ca se poţi mania bene verce lucru, cauta se i afli mai antaniu chichitiele; 3. mediu de amagire, insel-latoria : cu chichitie si cu momitie vrei se mi iei totu d’in punga; 4. supterfugiu, < * pretestu, cuventu mentionosu, prin care vre cineva se scape de ceva : scii află ___________C!Hf. mulţime de chichitie, ca se scapi de bătăi'a ce ti se cuvine; 5. in speciale vor-bindu de femine: farmecu, medilocu de a placă si amagi i nu me va mai prende si amagi muierea cu chichitiele selle; — deco intellessulu cuventului cellu mai primitivu este cellu de sub numeru 1, atunci ellu se lega, probabile, de acea-asi radecina cu latin, camera—cuteia* ouleus = sacu, oumba = luntre, grec. xo-To?=cavitate, xo-TÎi;=paneriu, sa-culetiu; xoîXoţ=:cavu, etc.; romane-scele cuta, cutda, chimeru, etc.; pote inse co cuventulu vine d’in acea-asi funtana cu chichinetia, adeco d’in chinu —dinu, sau in fine d’in in-chi-de-re, in-chi-su. CHICHLIBARIU (pronunţia; kichli-bariu), chihlibariu si chilibariu, s. m., electrum; — cuventu turcescu, in loculu caruia a intratu electru cu famili’a sea: eledricu, electricitate, electrisare, etc. CHICHOTIRE (pronunţia : kicho-tire), chihotire, chiotire,-eseu, v., oaoliin* nari; a dă chiote de bucuria mare, a ride risu cu hohotu si nerusinatu, (vedi chiotu, chiuire). 1. CHILA (pronunţia : ’kila), s. f. (ap-plecatu inse si la persone de genu mascu-linu), lioinuiiculus; unu bietu omu, omu de nemica, misellu, miserabile, abiectu, nevoiasiu;—cuventu neconnoscUtu din-coce de Carpati, d’in care s’au trassu, fora indouientia, siichilava, chilavire, con-noscute d’in coce ele Carpati numai sub form’a schilavu, schilavire; — dupo in-vetiatulu Miklosich luatu de a dreptulu d’in slaviculu kila=surpatura de bosie, dero fiendu-co insusi mentionatulu in-vetiatu marturesce, co vorb’a slavica e impromutata d’in grec. xr)Xvj=suipa-tura; fiendu-co in romanesce, pre longa chila, chilavu, etc., essistu nu numai schilavu, schilavire, ci si forme ce nu cre-demu se fia slavice, cumu schiloda, schilodire, cu acea-asi iusemhare ca si chilavu, chilavire, ba inco si schidolu, schi-dolire; fiendu-co grec. xrjXvj se refere la una radecina, d’in care au essitu /dCo^ai, Xatvio, ^aaxw^a se rupe, a se cască,.etc., 5(do<;=cascatm'a; fienduco d’in acesta radecina avemu in romanesce cascare; www.dacoromanica.ro 132 CHI. cm. de acea-a noi nu vedemu pentru, ce aceste cuvente ar fi avutu lipse, ca se se afle in romanesce, se fia trecutu prin limb’a slavica. 2. CHILA (pronunţia: Mia) s.f., me-sura pentru grane in valore de 400 o că, sau aprope 520 chilogramme, in terr’a romanesca; dro in Muldavi’a mai mica. .*(240 ocâ); — cuventulu are se cadia in desuetudine prin introducerea nouei sy-steme de mesure. CH1LAIJ (pronunţia : Miau), s. m.. malleus ferreus ; mare maiu sau ciocanii de ferru; — d’i 16oce de Carpati se aude ghilău, Miau, Hău; compara franc, bil-lot, si mediulu latin, billus, de orece in romanesce adesea bi=ghi. CH1LAVIRE (pronunţia : Mlavire),-escu, mutilare, varum reddore, debilitare; a face chilavu; ■— d’incoce de Carpati numai sub form’a schilavire. CHILAVU-a (pronunţia: Mlam), adj., varus, mutilus, înancus, debilis; vete-matu la una sau mai multe pârti alle corpului, si in genere, nepotentiosu, debile ; mancu, difformu; — d’in coce de Carpati se aude-numai scMlavu, (vedi chila, si comp'ara inco, pre longa celle acollo espuse, si grec. xoXXo<;=cavu, curbu, strambu, dilformu, etc.) CHILERIU (pronunţia: Mieriu), s.m., cellarium; incapere in care se ţinu de alle mancarei, vinu, vase, instrumente, si altele necessarie la economi’a casei; — form’a curata e cellariu, d’in care chileriu e sau una transformatione prin influentie străine, sau unulu d’in acello cuvente ce a pastratu pronunţi’a antica a lui ce sau cifrice, M; ero aria s’a trans-formatu pote in criu spre a evita confu-sionea cu cManw=.cellariu, (vedi si chilia). CHILlA (pronunţia: Mlia), s. f., cella, cellula; incapere pucinu spatiosa, si in speciale : incapere de Ia unu mo-nasteriu sau cenobiu, in care siede unu senguru monacbu; — ca si precedentele chileriu chilia, sau s’a defoîmatu prin influentie străine d’in ceUia—ceUdia— cellula, sau a pastratu pronunti’a antica a lui ce sau ci=ke, Ici; cuventulu roma-nicu cella si derivatele cellnrius, etc., au trecutu atâtu in grecesce : x£XXa= cella, xsXXfov—ceilula, xsXXâpioţrreel-larius, etc., câtu si in limbele slavice si germanice; si asiâ nu este de mirare, qo la aceste popore, cu cari amu stătu in necontenitu contactu , pastrandu ve-' cbi’a pronunţia a lui ce, s'a pastratu si la noi, fora inse ca d’in acesta impre-giurare se se pota conchide cu certitudine, co noi amu fi impromutatu cuven-tele de acesta familia de la vre unulu d’in aceste popore. CHILIMJ (pronunţia: kblimu),s. m., pl.-ttn, tapes rusticus; scortia, tapetu terranescu; — cuventu turcescu, con-noscutu una data numai de urbanii României libere, pre candu terranii nu con-nosceau si nu connoscu de câtu vorb’a scortia; astadi inse si la cetâti se aude mai multu terranesculu si romanesculu scortia. CHILINIRE (pronunţia .: Icilinire),-escu, V., separare, discernere; a separă,, a’desparţi; a discerne, a destinge, a lamuri; — cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, si chiaru d'in collo se aude mai multu compusu: cleschilinire, (vedi chilinu). CHILINU (pronunţia : Jcilinu), adj.,, sepai-atus, distinctu»; separatu, destin su, lamuritu; —■ neconnoscutu d’in coce de Carpati; ?nu cumuva se refere la acea-asi funtana cu chilavu, (vedi 1. chila)? sau e in locu de chirinu, d’in chiarinu de la chiaru=elarnsî sau in fine in locu de eellinu, d’in acea-asi radeciua cu ex-collere, celsus = a se inaltiâ, a se destinge, destinau, ciipronuuti’aoriginaria a lui ci sau cc—M, ice? Confer, ung. kiildn. CHILIORA (pronunţia: Mlibra), s. f., deminutivu d’in chilia. CHILIPIRU (pronunţia : kilipiru), s. m., pl.-wri, fortiiitum bonum; bunu, ca-stigu ce ne vine de la intemplare; ca-stigu fora labore; lucru eftinu; — cuventu turcescu. CIIIL'OMANU (pronunţia: Idlomanu), S. m., pl.-e., va^itus, lamentatio, vocife-ratio; tipel ’, strigate, vaiete, etc., — vedi si chelalaire, cliiuire. CHILHJTIA (pronunţia : Mliutia), s. f., deminutivu d’in chilia. www.dacoromanica.ro CHI. 188 CHIM A (pronunţia :kma), s. f., t?er-men; mentum; cacnmen; 1. muguru, geme ce dau plautele; 2. barbia, partea ascuţita si interiore a barbei; 3. cres-cetu, culme, vertice; — cuventulu nu se aude, pro câtu scimu, d’in coce de Car-pati; se aude inse si in acesta parte cuventulu chimeriu, care pare a fi in legătură cu chima; si de acea-a, deco cuventulu chima nu s’a introdussu cumuva prin germaniculu fceim“germe; atunci ellu cauta se fia identicu cu ital. cima, ispan., portug. si provenc. cima, franc, cimerrcrescetu, culme de arbore sau de munte, etc., provenite d’in latin, o ma si ciimar=muguru, grec. 7.o[j.a=culme, vallu,unda, etc. In limbele sorori aflâmu d’in acellu-asi cuventu si derivatulu : ital. cimiero, ispan. cimera, franc, ci-mierrrornamentu de pre verticel e cascei; in limb’a nostra de assemenead’in chima pare co vine pre de una parte chimeriu =brânu de pelle ce serve si de sacu sau punga, prin urmare cu intellessulu ce da grec, /5}j.a, ceva ce se împle si se infla, si lat. canion, 6ro pre de alfa timeriu, in locu de cimeriu,■=semnu, si prin urmare cu iuţeli ssulu ce da ital. cimicro^semnu de pre casca; asid" in câtu cuventulu chima cu derivatele selle ar presentâ, ca si cerni, (vedi carreiu), doue pronunţie p incipali d’in celle ce se dau lui c : pronunţi’a antica de Ic in cwwa=lrima si in cimerm^serpariu, si pronunti’a de ti, ca in ucia, in cimeriu =somnu. CHIMERITJ (pronunţia : Icimeriu)ţ si chimiriu, s. m., pl.-e, pollic^am cinpru-lum; cingutore de pelle, se- nnu, ser-vindu si de sacu sau punga cellui ce Iu porta : puni mereu bani la chimeriu, (vedi chima), cu tote co s’arpot^ ca chimeriu şefia venitud’in 5tîip.^Xs'v=lucru de pretiu, si, prin metafora, si nnu ce care conţine lucrurile de pretiu alle cuiva; compara si ital. cimclio. CHTMTTIRU, chimvalu, vedi in Dic-tionariu : cemeteriu, cumbalu sau cym-balu. CHINA, chinchina, chinina, vedi in Dictionariu : dna, cincina, cinina. CHINDIA (pronunţia ; hindia, cu d ______________ CHI. nesiueratu), s. f., saltationis erornis; dies adoccasnm inelinatus; 1. unujocuro-manescu plenu de animatione, cumu si canteculu dupo care se joca; 2/tempu allu dillei ce cade Ia medilocu intre amedia si appusulu sorelui; ac^sta-a se si chiama chindi’a mare; 6ro candu sorele se afla mai aprope de puntulu appusului decâtu de allu amediei, â tun oi se dice chindia mica: am ajunsu in cetate condu sorele eră la chindi’a mica; la chindia, sau in chindia, se dice absolutu pentru chindi’a mare : am ajunsu Ir cetate forte de tem-puriu, precandu sorele eră la chindia;— cuventulu pare a fi in locu de chindeia— chindelia, care ar potts fi in locu de can-delia sau canderia d’in acea-asi rade-cina adeco cu candela, d’in candere= a arde, cu intellessulu de unu ce fo-co.su sau incensu si plenu de ardore; cumu e atâtu tempulu câtu si joculu numiţii chindia. CHINDISIRE (pronunţia : Icindisirc, cu s nesiueratu),-cscm, v., acn pinsccre; a cose cu aculu flori pre una tessutura; — cuventu introdussu prin fanarioţi d’in grec. nevreiv intre urbani numai, re-masu inse neconnoscutu poporului de la tdrra; astadi cadutu apprope in desuetudine si prin cetâti, unde i a luata localii brodare=ţranc. broder, cuventu de origine germanica, si de acea-a ne-admissibile in limb’a nostra : acu-pin-gere e de preferiţi!. CHINDISITURA (pronunfo • Icindi-situra), s. f., lucru infloratu cu aculu, (vedi ehindisire). CHINOVARItr, chinovia, chinovitn, vedi in Die ionariu : cinobariu, cchobiu, cenobiţii. ' CHINU (pronunţia : Icinu), s. m., pl.-uri, peena; labor, vexatio; cruciaţii», siippHcimn; neplăcere, dorere; labore, fatiga, sufferentia; tornientu, tortura; suppliciu; — chinu differe de cama, intru câtu acellu-a este mai multu subiectiva, dro acestu-a mai multu obiectivu, adeco intru câtu chinu espreme mai multu sentimentulu de dorere allu sm-biectuhdpatiente, ero cama mai multu obiectulu, lucrulu sau caus'a, care produce acellu sentimentu; de acea-a nu www.dacoromanica.ro 184 cm. CHT. se pote dice : camele facerei, caznele mortei, etc., in locu de : chimirele facerei, chimirele mortei, neci: a suppune la chinuri, in locu de: a suppune la cazne. — Afora de acestea cazna este de certu strainu, pre candu chinu ar potâ fi cu-ventu romanescu: Dictionariulu de Buda dă, ca etymologfa a cuventului chinu grecesculu xatveiv=a ucide; noi inse, in vederea intellessului mai multu stibiec-tim allu cuventului, credemu co se refere la panitere, care are in addeveru sensulu subiectivu de părere de reu sau ăorere de anima, si d’in care au essitu pcona, ital. pena, franc, peine, apoi d’in acestu-a pnuire, etc., de acellu-asi intel-lessu cu alle nostre chinu, chinuire, asiâ in câtu aceste-a, prin una pronunţia ra-tecita, am fi in locu de pinu, pinuire, ca si schinu, chicare, etc., in locu de spinu, picare. Gonsiderandu inse co suppliciu vine d'in supplicare sau supplecare—O, plecâ, a incurbâ; co de assemenea tortura, tormenta, etc., vinud’in torcere— sucire, resucire; co prin urmare cuven-tele romanice câte espremu ckimdu au ca intellessu originariu ide’a de intor-cere, resucire, înfrângere, etc., idea ce se traduce cu atât’a energia in espres-siunea romanesca a resuci cuiva gutulu, capulu, etc., e forte probabile co si chinu intra in aceste analogie, si co prin urmare este in locu de cZiMM=clinum= plecatura, incurbatura, resucitura, tortura, etc., si de acea-asi familia cu închinare, in-chînatione=inelinare, in-clina! io, etc., cu atâtu mai multu co, dâco nu ne insellâmu, pare-ni-se a fi audiţii si femin. china—iu intellessu cu franc. peiite=U5liviim. * CHINUIRE, (pronunţia : hinuire) , -eseu, V., p«enis, suppliells, laboribus ftffl-cere; vexare; cnioiure; a face se semta chinu, a torturii, a tormentâ, a suppliciâ; a frementâ,afatigâ, avessâ, (vedi chinu). CHIORAIRE (pronunţia : hioraire),-cscu, si -iu v., se dice in speciale de su-netulu ce dau maciele : mi chioraescu maciele de /o»ae=rsum forte flartiundu; —cuventu formatu pote prin imitationea sunetului naturale, de ore ce se dice si in modu de interjectione : chiorul chiorul in togmai ca si careu sau cricu, cârti,etc., (vedi carcaire, cârâire); totuşi inse acesta anomatopeia pare a fiprodussuin lim-b’a nostra mulţime mare de cuvente, scambandu atâtu loculu câtu si sonulu vocalei: cor-canu, cro-canu, cior-a, ciur-uire, cer-ipire, etc., cuvente, a carom radecina appare si in latin, cro-cire, cor-vns, grec. xc5p-a£ etc., (vedi si chiu-ire). . CHIORAITURA, s. f., actione si re-sultatu allu actionei de a chiorai. CHIORIRE (pronunţia: kiorvre),-escu, v., 1. ca transitivu: a face chioru, a lipsi de unu oebiu; — a luâ vederea : a chiori cu pulbere; — proverb : n’am cu ce chiori una gaina=n'&m atâtu meiu sau alte grauntie, in câtu se saturn una gaina; nu afli in cas’a mea cu ce chiori unu sio-rece—swm seracu lipiţii, n’am nemica pre lume; 2. ca netransitivu : a deveni chioru, a perde unu oebiu; si in genere, a perde vederea : se vede co ai chioritu, de nu mai vedi pre unde calci;—chiorire cu intellessulu de perdere a vederei este una espressione mai pucinu energica de-câtu orbire; asiâ : passionea nu chiore-sce, ci orbesce pre amu. CHIORISIU (pronunţia: Jciorisiu), adj., luscus; strâmbii, la una parte, crucisiu, vorbindu de căutătură : uitătură chiori-sia; a se uită chiorisiu la cineva—& se uitâ strambu, si de aci, a se uitâ reu= torva tneri. CHIORITURA, s. f., stare acellui de-venitu chioru, luatu forte desu ca concreţii : eşti una chioritura de omu. CHIORU,-a, (pronunţia : hioru), adj., iiuoculus; altero nculo orbus, cocles; care are numai unu oebiu, âro pre eellu altu l’a pet-dutu; metaforice, care nu vede bene, care si a perdutu in parte vederile; — de aci espressioni ca : si unu chioru vede acesZ’a=lucrulu e forte claru; eşti chioru, se vede, de dai prin tote gro-pele; — chioru asiâ dâro in însemnare de lipsitu de vedere dice mai pucinu de câtu orbii, si are totu de una data nuan-tia de batujocura; — ? se fia cuventulu venitu d’in turcesc, keor sau una scurtare d’in ochioru? CHIOSCU (pronunţia: hioscu, cu s www.dacoromanica.ro CHI. CHI. 13R siueratu), s. m., pl.-uri, foisioru de unde chipu se pote studiâ mai bene filoso¬ ochii ratecescu in depărtare pre vaste fi’a ? in neci unu chipu nu me voiu a- si formose scene campestre, foisioru de magi de vorbele telle; nu e chipu de a te plăcere; --- cuveutu turcescu. intellege cu acestu omu; nu eră chipu CHIOTIRE (pronunţia: Motive),-eseu, de a trece riulu fora luntre; 4. in modu v., vociferări, ejulare; a dâ chiote, mai adverbiale cu intellessulu de pro forma: allessu de bucuria pucinu moderata, a de ochii lumei, paracquit do conscience, ride risu nemoderatu, (vedi sichichotire). cumu dice Francesulu, si nu d’in anima, CHIOTU (pronunţia Iciotu), s. m., de buna voia : chipu dice co me ama, pl.-e, clamor, cacliiuni; jubila; strigare, dero nu mi da neci una proba prin fapte; si in speciale, strigare de bucuria, sau chipurile vine se me vedia, dero pucinu de dorere: a dă chiotu cuim=a luchia- i place se ste mai indelungu cu mene; mâ prin strigare; asia chiote de dorere nu chipulu te duci si tu la baserica, dero nu mi a mai auditu urechi’a; te assurdescu pietatea te duce acollo. --- Cuventulu se cu chiotele lom de bucuria; mi te ai im- aflainvechi’a slav. kipu=imagine, sta¬ betatu si dai la chiote for a rosine, (vedi tua; nou’a slav. klp=statua, imagine; chiuirc). şerb. kip=semnu;'magiar. kep---semnu, CHTOVEANR (pronunţia: Moveanu), imagine, adeco in limbele totoru popo- s. m., carrausiu ce carra sau transporta cu riloru, cu cari Romauii iuco de la an- Jcervanu. taniele invasioni alle barbariloru au a- CHIţ^ROSU, s. m., vedi in Dictio- vutu a face mai indelungu si peno astadi: nariu: cupressu. intrebatu ddro mai bene, cuventulu chipu CHIPESHJ si CHIPOSU (pronunţia: ne ar potd spune multe lucruri interes- Mpcsiu si Iciposu), adj., speciosus, for- santi d’in celle mai depărtate tempuri mosus; applecatu apprope esclusivu nu¬ alle vietiei nostre naţionali, ne ar des¬ mai la persone r arretosu la chipa, care coperi pote, co Românulu, in locu de prin chipulu seu attrage ochii si impune, imagine, statua, effigia, etc., cuvente no¬ cu chipu arretosu, mare si plenu de dem¬ bili alle limbei classice, n’a pastratu de- nitate si de formosetia. câtu cipu (cu pronunţia dura si origi- CHIPU (pronunţia : lcipu), s. m., naria a lui ci=itt)=cippus=imagine de pl.-wn, imago, cffigies, facies, yultus; pdtra a unui mortu, pusa pre alluseu mor- mo dus, ratio; 1. representatione a unei mentu, siugur’a imagine ce i eră ca mai persone sau a. unui lucru: a) cu colori pre familiaria; co acestu cuventu l’a apple- tabla sau prepandia, pre charteia, etc., catu, cu preferentia, si la imaginile di- imagine, icona : pictorii depingu chipu¬ viloru sau santiloru religiunei creştine, rile santilorudupo traditionile basericei; togmai d’in affectionea ce portă fien- b) prin săpătură, sculpire sau cioplire a tieloru representate prin dpi sau cipuri, lemnului, petrei, eboriului, differiteloru pre de una parte, 6ro pre de alfa d’in metalle, effigie, statua : pre un'a d’in respectu religioşii, respingundu verce fadele moneteloru se vede de regula chi¬ cuventu, care ca imagine, statua, etc., pulu domnitoriului terrei, in care s’au adducea a mente pre vechii diei ai pa- batutu manetele; --- in acestu intellessu ganismului; in fine co Românii, creşti¬ forte dessu in scriptur’a sacra occurra naţi cu multu inainte de Slavi si Un¬ espressionea chipu ciopliţii: se nu ti faci guri, zeloşi lucratori ai viiei Domnului, tie chipu cioplitu; --- 2. forma a faciei au trecutu Slaviloru siUnguriloru, îm¬ omului sau altoru animali : chipu de preuna cu crestinismulu, si cuveuie ca cane, chipu de Tutaru; si mai vertosu, cipu sau chipu. De altamentrele in ve- espressione a faciei omenesci, fisionomia, chi’a slavica se afla si kapu in locu de vultu : pre chipulu acestui omu poţi ceti klpu; si noi credemu, co pentru esplica- crudimca si basseti’a; 3. forma, processu, rea acestei forme n’ar fi lipse, cumu modu de lucrare si portare : modu, ra- face invetiatulu Mihlosich, se allerge tione, mediu, facultate, potentia : in ce cineva la alban. kep=a taiâ si ciopli www.dacoromanica.ro 136 CHI. CHI. petre, goth. skapjan = vechiu german. skafan, nou german. scliafFen, an-glosass. scâpan, etc., la cari s’aru fi potutu adauge si grec. oxajirsiv, lat. sca-bere, si chiaru romanesc, scabirp, sau scobire, scafa, etc.; pentru co intellessulu cuventwlui chipu se refere mai multu la form’a capului, si prin urmare s’ar potâ forte bene ca chipu se fia numai una variante* de pronunţia d’in roman, capii. Nu e apoi de trecutu cu vederea, co mulţi Eomânidicu chine, chipariu, etc., in locu de tene, typariu, si co prin urmare chipu ar potâ assemenea fi in locu de ti/pu. CHIPUELA, s. f., cu acea-asi insem-nare ca si chipu sub 4; — d’in unu verbu chipuire, care nu scimu se se dica sau se se fia dissu; numai compusulu închipuire se aude in gur’a poporului. CHIPULETIU si CHIPUSIORU, s. m., pl.-e., deminu-tive d'in chipu. CHIPZUIEE (pronunţia : kipzuire) -eseu, v., deliberare, cousulere; statuere; meilitari; a deliberâ, a desbate una ce-stione indoiosa; a decide, a aflâ de cu-venientia, a aflâ cu caile, a regulă, a stabili : boiarii chipzuira se allega Domnii pre unulu d’intr'ensii; — ca reflessivu, a se chipzuî, a cugetâ affundu, a meditâ, a cercetă cu mentea, de e bene sau nu a face ceva, si cumu e bene a lu face, a deliberâ senguru cu mentea sea: multu m’am chipzuitu ce se făcu, fora se mc potu determină la ceva; a desbate cu mai mulţi, a se consultă : judecătorii se chipzuira indelungu, fora sepota decide nemica; a se decide, a se resolbe : asia ne amu chipzuitu se facemu, (vedi chipu). CHIRIA (pronunţia : Tăria), s. f., lo-cationis pretiuin; summa de bani cu care cineva platesce una casa, una car-rutia, si alte assemehi lucruri, ce vrâ se capete de la proprietariulu loru, spre a se folosi de densele pentru unu tempu orecare : a dâ una casa cu chiria, se dice de proprietariulu casei; ,ero : a luă una casa cu chiria, se dice de cellu care nu are cas’a si vve se ua aiba de la pro-prietarulu ei; chiri’a pentru pamentu, pentru mori, pentru carcime, etc., se cliiama arrenda; ero chiri’a pentru vase de plutitu se dice nandu; si totu asiâ ar fi bene se se dâ numiri speciali la chir?a pentrualte lucruri, cumu: locatecu—chiria, pentru locuentia, carratecu—chiria pentrucarrwsau canahi, etc. ca si ietna-tccu—plata pentru iernaţii; de si cuven-tulu chiria ar fi pote de admissu in limba sub form’a cyria (sf prin urmare înclinare, etc.), ca provenitu d’in grec. 7.6-pioq, 7,opî=pantofu, zapa-tero=cibotariu, pantofariu, etc.; dupo unii cuventulu romanicii ar fi veuitu d’in arab. sabataz=a incalciâ; inse acesta însemnare a cuventului arabicu este indoiosa, si impregiurarea co vorb’a in cestione se afla atâtu iu limb’a nostra, câtu si in celle alte limbe romanfee, este unu potericu argumentu co ea a essitu d’in terrenu romanicii. întrebarea ar fi numai la ce a nume radecina e se se referia cuventulu in cestione. Dăco considerâmu form’a lui in ispauesce, zapata pare a veni d’in zapa, ital. zappa www.dacoromanica.ro 143 _________________CiS.________________ franc. sape=sopa, cu intellessulu an-taniu de lamina de ferru, care in urma generalisandu-se a potutu trece si la însemnarea de fasia de unu ce orecare, si in parte de fasia de pelle pentru in-calciatu sau, fiendu co cuventulu zapa are in ispanesce si însemnarea de săpătură, cavitate, etc., zapato—ciobota a potutu insemnâ mai antaniu ceva cam, incaputoriu, etc. in genere, si in parte ceva assemenea applecatu la cea-a ce incape sau infasiura petiorulu; intru câtu se attenge de intellessu, franc. sabot=calciunu de lemnu sapatu, cumu si romanesc, caputa—parte a ciobotei ce copere lab’a petiorului păru a confirmă acesta etymologia, fora se mai adaugemu co franc, botte, ispan. bota= ciobota, precumu si romanesc, botosiu, comparate cu boia, bute, etc. (vedi botu), vinu in adjutoriulu metaforei, prin care zapato=ciobota a.^Otutu trece de la însemnarea generale de ceva cam sau capace la cea speciale de ciubota, botosiu, etc.; insusi ital. stlvale, ce noi nu credemu co ar veni d’in german, stiefel, pare a corroborâ metafor’a d’in cestio-ne, ca proveniţii d’in stiva si affinu cu stips, 8tipos=sullu, butucii, etc.; apoi butucu se appleca forte desu in roma-nesce la petioru. De alta parte conside-randu form’a cuventului d’in cestione in italienesce si in romanesce, clabatta, eiobota, suntemu condussi la unu verbu ital. ciabarerza spune secature, a spune vorbe inflate si deşerte, si prin acestu verbu la sustantive ital.ciuba si ciobo= secaturosu, affine in intellessu si iu forma cu romanescele ciobu, (vedi mai la văile acestu cuventu), geb'a (in desertu), gebosu,javra=(gevra, gebra),gcba(pronunţia : gheba), etc., cari se reducu la latin, gibbus, d’in radeciu’a gib=grec. xox, de unde' x6x-Teiv=a se gebosiă, xo7t-Tsiv:=oarpere =a musicâ, a rupe sau sfasid prin cu- , ventş jocose, si prin urmare, in intel-lessu ca si in forma, legandu-se de a-cea-asi radecina cu xâir-vsiv=a lovi, sfermâ, taiâ, rupe, etc. — D’intre cu-ventele in cestione, ce noi amu presup-pusu co se referu la acea-asi radecina, s’ar pote ca multe se se referia Jl#alte diverse radecine : asiâ, de essemplu, celle cu unu m in locu de b sau p: ciuma, dumulire, ciomagu, etc., de si, prin forma si intellessu, appropiate de x6\x\xa., ar potd fi născute d’in coma—peru, prin intermediulu unei forme de adiectivu : conliu, comia, asii in câtu ciorna sau duma, n’ar fi de câtu femininulu Comia, cu i d’in syllab’a finale stramutata in cea iniţiale, si luatu cu intellessu de substantivu; in ciom-agu, ciorna ar fi luatu intellessulm.de căpetina, asii in câtu ciomagu, ar însemna proprie: ceva cu capetina, si in speciale batiu cu ca-petina, măciucă; ital. chioma—coma sau peru este, de certu, formatu dupo acel-le-asi processe, ca si allu nostru ciorna; apoi cuventele cu fi ciufu, ciufosu, etc., aru potd fi in legătură cu cefa, care, prin intermediulu unui adiectivu cefiu, ar di antaniu, prin strămutarea lui i d’in syllab’a finale in cea iniţiale, ciefu, apoi d’in acestu-a prin intunerecarea lui e in u inaintea de labialea f, s’ar fi fa-cutu ciufu; cuventele cu p : cipu, ciporu, expire sau ciupire, cimpire sau cium-pire, etc., au potutu a se nasce si d’in clppns=paru ascutitu, reteveiu, etc., d’in care a essitu de certu cepu, si probabile : tiepa, tiepusia, tiefu, etc. in locu de ciepa, ciepusia, defu, cari au cautatu se iea alta pronunţia, togmai ca se nu se confunda cu celle assemeni de forma, ddro diverse de intellessu : cepa, cepu-tia, etc.; asiâ in câtu la radecin’a cob sau cep s’aru potd referi cu cea mai mare probabilitate numai acellea d’in cuventele presupuse inacestU articlu ca essite d’in ea, cari si in forma si in intellessu se appropia ca mai multu de acesta radecina, cumu: copanu, copacu, copită, s-cob-ire, s-cob-a, etc.; & fine cuventele d’in cestione, cari in flnalea radecinei presenta unu p : ciopu, cioplire, copita, ciupire, cimpavu, etc., stau, si prin forma si prin intellessu, in cea mai strinsa legătură cu vecliiu franc, chapler, clia-peler sau chaploiei'j provenc. chaplar =a ciopli, scobi, etc., vecbiu franc, chapuiser, provenc. capuzar=a ciopli, a despicâ, etc., de unde cbapuis=lem-nariu, templariu, etc., forme, cari de certu vinu d’in latiri.capulus;=maueriu de spata sau sabia, si prin metafora : spat’a sau sabi’a insasi, de unde in me-di’a latinitatea capulare=a taiâ-, a ciopârti, etc.; apoi capus sau capo:=ca-pone sau cocosiu scopitu, si in mediadi a Franciei capar=taiare, cioplire, sco-bire, etc. — In genere diversele forme de pronunţia, ce păru a lu â nu numai vocalile, ci si consonantile acellei-asi radecine, cumu s’a vediutu la articl. carceiu, si are se se vedia inco si mai bene la articl. ciocu, apoi si mai multu inco de câtu aceste variationi, neconno-scenti’a accurata a legiloru, dupo cari se făcu acelle variationi, redica obstacle preste obstâcle intru urmărirea origi-nei cuventeloru, ce presenta assemeni scambâri: interessele celle mai vitali cbiama pre Eomânii preceputi a se pune cu toti pre lucru spre a meturâ callea filologiei naţionali de aceste pedice. D’in partene facemu totu ce potemu, indi-candu diversele călii, prin care amu pote ajunge se respandimu lumin’a preste una insemnata parte a limbei naţionale: in acestu articlu, ca si in tote celle de unaintendere mai mare, nevafi successu cellupiţcinu a produce in fiacare convinc-tionea, ce noi* impartasimu, co vorbe ca celle tractate in acestu articlu, cari forme-dia una numerosa familia si ţinu prin in-tellessulu lom de celle mai delicate corde alle animei si vietiei unui poporu, nu potu fi, cumu pretendu unii, afora de forte rare esceptioni, impromutate d’in alte limbe. www.dacoromanica.ro CIO. CIO. 153 CIOCANASIU, s. m., 1. cu intellessu reale, deminutivu d’in ciocanu, micu ciocanii, maioru=malleolns; 2. cu intellessu personale : omu ce se nutresce cu ciocanulu, si in speciale, cellu ce esser-cita messeri’a de.a taiâ cu ciocanulu sare d’in una salina=0i malleo salem fodit, (vedi 2. ciocu). CIOCANELLU, s. m., pl.-e, deminu-tivu d’in ciocanu, ciocanu micu=mal-leolusj in speciale se numescu celle cu cari se bate tob’a, (vedi ciocu). CIOCANTRE,-escM, V., malleo vel re-stro tundere; 1. a lovi sau bate cu cio-canulusau cu cioculu; 2. in genere, a lovi de mai multe ori, a bate in ceva cu verce altu instrumentu : ciocanesce cineva la ferestra, la usia, 'etc.; 3. metaforice : a mustră mereu, a bate necontenitu cu cu-ventulu, adnvetiâ si admoni pre cineva care nu intellege sau nu vrâ a intellege d§ cuvente; a mustră cu locu si fora locu, a baretâ pre cineva: in tote dillele lu cio-canescu, fora se lu potu face a intellege ceva, (vedi 2. ciocu). CIOCANITORE, 3. f., 1. ceva cu ce ciocanesce cineva, instrumentu de cioca-nire, cu intellessu mai generale de câtu ciocanulu, care are de regula una forma determinata, constandu d’in una cofla si una capetina, pre candu ciocanitorea pote ii verce lucru, ce nu are forma de ciocanu; 2. de aci metaforice, specia de passere=i>icus, assemenea cellei numita ghionoia d’in coce de Carpati, unde cu-ventulu ciocanitore este pucinu conno-scutu cu acestu intellessu de passere, care cu cioculu seu robustu petrunde si sparge scorii'a arboriloru, (vedi 2. docu). CiOCANITURA, s. f., ictns mallei, pulsns; lovitura sau batere cu ciocanulu, batere, lovire in ceva cu verce altu instrumentu, (vedi si ciocu). CIOCANU (la Macedoromâni si ciu-canu, dcanu), s. m., pl.-e, malleus, instrumentu cu una coda de lemnu, in care se afla fissatu una capetina cylindrica de lemnu sau ferru, cu care cineva bate ferrulu, toc’a, etc. — metaforice : a stă ciocanu pre capulu cuiva—a nu i dă pace, a lu ciocani, (vedi ciocanire), a stărui cu vorb’a se facaceva;—ciocanu differe de maiu (in locu de wafiiM=malleus), intru câtu maiulu este unu mare si greu ciocanu, cu care se bătu in pamentu pari, taraci, etc., sau cu care se bate pamentulu, pre candu ciocanulu este cu multu mai micu si mai usiorellu, asiâ incâtu lu pote maniâ unu singuru omu : orologiele provediute cu mecanis-mu de a bate orele au unu, ciocanu, nu unu maiu, — cu tote acestea in locu de ciocanu se dice si maioru, deminutivu d’in maiu; — afora de acestea ciocanu, se appleca in caşuri, in cari n’ar potă intră maiu, adeco la obiecte ce au for-m’a cylindrica a capetinei ciocanului : ciocanu de rachiu (=paharellu cylin-dricu de beutu rachiu), etc.; — dăro in celle mai multe caşuri analoge se dice si codanii in locu de ciocanu : cocianu de porumbu, codanu de verdia, cocianu de meru, etc., bainco pre a locurea pare a se pune differentia de intellessu intre ciocanu si cocianu, asiâ incâtu ciocanu de porumbu, de essemplu, se appleca la stuletele de pOrumbu curatiatu de bobele lui, âro codanu la paiulu sau tiev’a porumbului; cuventulu inse sub amendoue formele : cocianu si ciocanu pare a fi u-nulu si acellu-asi, cu mice variationi de strămutări d’in locu a suneteloru, făcute, ca la multe alte cuvente, cu scopu de differenti’a unei nuantie de intellessu, (vedi 2. ciocu). CIOCARTilU, s. m., ăstuia, aşchia, sboratiu'a saubuccata de lemnu ce se taia prin ciocartire. CIOCARTIRE,-escM, V., iinperite secare vel dolnre; mutilare; 1. a ciopli reu, a taiâ si lucră unu lemnu in modu gros-solanu; 2. cu acellu-asi intellessu, ca si ciopertire—a mutilâ, (vedi 2. ciocu). CIOCI, s. m. (luatu numai vaplur.), sac-cnli pedales, specia de calciuni do lana' ce se incalcia preste cibote=franc. chaus-son;—cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati; Pin locu d epe-dod, câ si ciore in locu de pe-dcre ? (vedi si cibota). CIOCLA, S. f., lignorum manipulns; unu braciu de lemne, de fenu, etc., mica cantitate de lemne, fenu, etc.;—carru-cioru, carru micu, care nu coprende de câtu una docla de fenu, de lemne, etc.,— www.dacoromanica.ro 54 CIO. m Pvine oro cuventulu d’in cioca sau cioeu, cu forma de deminutivu; atunci dupo legile fonetice generali s’ar fi cerutu ciochia, ca parechia—pareclia—X&t. par Icul a, (vedi 2, ciocu). CIOCLASIU, s. m., care carra lemne cu ciocl’a. CIOCLOVINA, s. f,, applecatu inse la barbati: ciocoiu d’in cei mai ruginiţi, CIOCLII, s. m,, inortuorinn vector et fossor; cellu ce una data, candu pestea infestâ mai in toti annii terrele noştri1, carră morţii de peste si i immormentâ; cu încetarea flagellului, ne mai fiendu lipse de servitiuiu unui assemenea omu, cuventulu cu care se numiea, a cadiutu cu totulu in desuetudine: dâro au ince-putu se se faca si la noi interprendi-tori de immormentare, de caracteriu differitu de allu ciocliloru, si pentru a-cesti-a. va cautâ se ayemu una numire speciale, care ar pote fi cea de libctinariu =latin, libitinariiis, cu intellessu propriu pentru, unulu ce ar essevcitâ mes-seri’a de immormentatoriu; — deşi se afla si in turcesce cuventulu ciucn i cu a-cellu-asi intellessu ca si cioclu, inse cuventulu romanescu potendu-se esplicâ in modu plausibile d’in propriulu fondu allu limbei, (vedi 2. ciocu), ar pot<5 se nu ne fi venitu de la Turci. CIOCMANIRE,-esc«, v„ altercarl, iove prcelium conserere; de regula ca refles-sivu, a se docmani: 1. a se lovi in bătălie usiore si neînsemnate, asiâ in câtu ciocmanire corresponde in intellessu cu franc, escarmonclier, escarmouche: ostile s’au ciocmanitu, dicu unii; ba s’au ba-tutu. cumpliiu, dicu alţii; 2, metaforice: a se lovi in vorbe, â se certă reu: amici de mai mulţi anni, astadi ne amu ciocmanitu si noi;—(combinationea fonetica cm d’in acestu cuventu nu este mai e-straordinaria decâtu cs in micsioru,mic-siorare, etc,, in locu de micusioru, mi-cusiorare), si prin urmare ciocmanire in locu de ciocumanire, (vedi ciocu, d’in care a essitu de certu ciocumanire; dâro cumu ? —probabile prin compunerea lui ciocu cu mana, asiâ in câtu ciocumanire ar însemnă a se ciocni cu manele, sau a si ciocni woweZe=:inauiis conserere). CIOCNIRE,-esc«, rostro ferire; 1«« dere; ctedere; frângere ; confllgere ; 1, proprie : a lovi cu cioculu, a sparge cu cioculu : glocele ciocnescu ouăle do-dte, candu se essa d’in cile puii; cior’-a superata docni reu mărunte pre copil-lulu ce vrea se sejocwu dens’ă; — fora obiectu reale : puii ciocwescM=spargu cu cioculu gbiocele oualoru, ca se eşsa d’in elle : eri ciocnisse doi pui, astadi n’a ciocniţii ned unulu; 2, a lovi sau sparge oua eu oua, a lovi sa u sparge si alte lucruri : la Pasce se docnescu oua roşie; — in speciale, a ciocni pahare— scyplios collidere = franc, trinqner; • 3. ca reflessivu, a se lovi cu arme, a se bate : armatele au inceputu se se cioc-nesca; berbecii se bătu, riocninduse in-fricosiatu frunte in frunte; — ciocnire iu acestu d’in urma intellessu dice mai multu decâtu precedentele ciocmanire, dero mai pucinu decâtu batere; — de-s'pre combinationea fonetica cn, cepre-senta ciocw’»'e, se pote dice ce s’a dissu si despre combinationea cm d’in docma-nire; docnire a essitu mai antaniu d’in ciocu sub form’a ciocunire, care, spre a se evită verce confusione cu ciocanire, traseu immediatu d’in docanu, s’a re-dussu in urma, prin suppressionea lui u, la form’a docnire, (vedi 2. cî'ocm). ^OCNITORE, s, f., ceva care docnesce si sparge,-si in speciale : 1, spargutoria de nuci sau de allune=niicifrangiliuliiin; 2. specia de passere= ? certlila sau grnculns alpiims. - CIOCNITURA, s, f., actione si resul-tatu allu actionei de a ciocni. CIOC6ICA, femininu d’in ciocoiu. CIOCOIRE,-esc«, v,, a face docoiu; de regula inse' ca reflessivu, a se ciocoi, a se face ciocoiu, a luă appucaturele de ciocoiu, se dice cu tote însemnările relle ce are cuventulu ciocoiu, (vedi docoiu). CIOCOIME, s, f., mulţime de ciocoi, classe a ciacoiloru, (vedi docoiu). CIOCOISMU, s. m,, portare, appuca-ture, sentimente, aspirationi de ciocoiu, (vedi ciocoiu). CIOCOIU, s. m., 1. terranii d’in Ro-mani’a libera numieau si mai numescu inco asiâ : a) pre boiari de verce gradu; www.dacoromanica.ro CIO. CIO. 1SS b) pre deregutori : prefecţi, suprefecti, judecători, etc.: c) pre proprietari, arren-datori, pre insisi epistatii acestovu-a, etc.; ă) pre verqine imbracatn in albastre, in vestimente differite in colore si stofa de celle terranesci, mai allessu pre aceia d’in imbracati in albastre, cari nu es-sercita una meseria, ci cauta se si scota alle vietiei, fora labore, prin assupriri, insellatorie si răpiri, d’in spinarea al-tui-a; 2. se numieau si mai numescu inco ciocoi : a) fetiorii sau servitorii boiarilovu si altoru omeni cu stare mai mare, si in speciale, fetiorii d’in casa si' cari insociau pre domnii loru la pream-blare pre diosu sau in trassura. standu in acestu d’in urma casu in deretulu trassnrei si tinendu-se cu man’a de ne3ce curelle in adensu puse acollo pentru a-cesta-a, de unde apoi es; ressioni ca : eu n’arn tinntu, ca tene, curcile le neme-WMJ=n’am fostu, ca tene, servitoriulu nemenuf; b) nouii boiariti—franc, pai-vemis, lat. Iiomines îiovi; 3. d’in com-binationea cellorudoueintellessnri principali, cumu si a celloru secundarie, cari s’au vediutu co resulta d’in acellea, s’a nascutu insemnarea cea mai generale, ce se legâ si se lega inco de cuventulu ciocoiu, adeco: a) omn careunescein sene pre lengusitoriulu cellu mai vile si mai gretiosu facia cu cei mai mari decâtu densulu, dâro care cotra cei mai mici ca elin arr^ta despretiulu cellu mai ne-omenosu, trufi’a cea mai desfrenata si crudimea cea mai brutale; care fora mi-sericordia, fora frica de Domnedieu, fora rosine de omeni, si fora neci unu senti-mentu de onore si de demnitate ome-nesca, storce si despoia pre alţii in fo-losulu seu, cauta prinbasse intrige se de-rapene pre alţii si se se redice pre ruinele loru, si commite, fora se se turbure in conscienti’a sa, lasitatile si infamiele celle mai mari; b) docoiulu, asiâ cumu e adumbratu sub 3. â), este typulu in-susi alin addeveratului ciocoiu; ca se merite inse cineva acestu nume, nu e de lipse se unesca in sene tote caracte-riele câte noi amu indicatu si altele ce pote amu scapatu d’inv edere; adjunge se fia in cineva unulu sau doue d’iu ca- racteriele typului, adjunge se fia numai sau lasiu si bassu lengusitoriu cu cei potenţi, sxamundru si tyrannuneomenosu si neimblanditu cu cei mici, sau rapito-riu si âespoiatoriu sau trantoriu ce- se nutresce d’in sudorea altoru-a, sau omu lipsitu de sentimentulu orarei si dem-nitatei salle, etc.; si unui assemenea cu totu dereptulu se appleca numele de ciocoiu; 4. in unele locuri ciq-du ge dice in locu de cioroiu, si pr^iendinea, in Komani’a libera, este connoscuta es-pressionea : ciocoiu puleratu, applecata de terranu la aceia d’in cei ce numesce ellu ciocoi, cari respundu câtu.mai bene la typulu ciocoiului;—acesta d’in urma insemnare este decisiva pentru determinarea etymologiei cuventului ciocoiu, assu; r’a careia s’au datu multe si diverse păreri, de cari lectoriulu va fi, cre-demu, multiamitu co lu scutimu : fien-duco ciocoiu este unu masculinu d’in cioca, formaţii ca si vulpoiu, broscoiu, muscoiu, etc. d’in vulpe, brosca, musca; fiendu co, in fapta, se si dice pre a lo-curea ciocoiu in locu de cioroiu, 4ro ciocoiu gtderatu este senguru usitatu, pre-câtu noi scimu, in locu de cioroiu gide-ratu, adeco in locu de acea ciora, care e bdltiata sau incinsa si pre la gutu ca cu una specia de guleru mai albu de câtu restulu corpului; aceste doue impregiu-rari aru fi indestulle a ne incredentiâ co ciocoiu se lega de acea-asi origine cu cioca, co nu e de câtu masculi nulu ciocei; d6ro mai multe alte impregiurâri yinu se confirme acesta etymologia : numirea de croncanu, specia de vulturu lasiu, lacomu si spurcaţii, inco se appleca la asiâ numiţii ciocoi mari, alin câroru sto-macu este mai largii si mai greu de sa-turatu ca alin ciocoiloru mici sau cioroi-loru; in fine., prin una renynescentia a passeriloru de la laculu Stymfalu, cari infestâ pre locuitorii Arcadiei cu infri-cosiatele loru ciocuri de ferru, Eomânulu a applecatu si ciocoiloru, ce lu storcea, numele de passeri cu ciocu de ferru, (vedi si 2. docu). 1. CIOCU, luatu cu intellessu de in-teriectione sau de onomatopeia, spre a espreme sunetuiu ce produc^ una lovi- www.dacoromanica.ro CIO. 156 •____________CIO______________ tura : andiu la usia ciocu, ciocu, fora se sciu ce e. 2. CIOCU, s. m., pl.-uri, rastrum; 1. însemnarea cea mai ordinaria a cu-ventului este cea de botu depassere, care iu unele locuri se chiama si pliscu, ero in altele simZw=rostruw; 2. prin metafora applecatu : a) la barbi'a : cioculu barbei, şi mai allessu la perulu bărbiei, care se lassa nerasu, pre candu restulu barbei se rade : porta ciocu la barba; b) la, pisculu unei luntre si altoru vase de plutitu.—Mulţime de cuvente, cari păru ase referi la acea-asi radecina cu ciocu, si d’in cari parte au occursu pîno aci, cumu cicutire, ciocanu, ciocanire, ciocnire, doananire, ciocla, cioclu, ciocoiu, etc.; parte au se occura de aci înainte atâtu im Glossariu, câtu si in Dictionariu, cumu ciochina, cioca, ciorchina, ciugulire, etc., făcu d’in urmărirea etymologiei cuven-tuîui un’a d’in cestionile celle mai in-teressanti pentru limb’a nostra, cestione inse si mai grea de deslegatu de câtu cea ce a avutu de obiectu etym'ologi’a cu-ventului ciobu tractatu mai susu. Si mai antaniu, se enumerâmu principalile cuvente, ce, dupo forma, ar pote cineva cu mai multu-sau mai pucinu dereptu referi la acea-asi radecina cu ciocu, si cari s’aru pot6 reduce la doue classe principali : antani’a classe ar coprende acelle cuvente, in cari radecin’a cioc se pastre-dia curata sau pucinu alterata: a) curata, cumu : cioc-u, doc-a, cioc-anu, ciocanire, cioc-nire, cioc-manire, cioc-la, cioc-lasiu, cioc-lu, ciochina, (=ciochina)] cioc-oire, cioc-oiu, cioc-arlanu, cioc-ar-lîa, etc.; b) trasformata prin intuuere-carea lui o in u sau scambarea tenuei c in medi’a g: ciuc-a, ciuc-uru, ciuc-utire, ciuc-ulire sau dug-ulire, ciuc-iurete, ciuc-iureăiu, si prin taiarea syllabei iniţiale, c-iurediu, ciuc-iurechiu, si prin acea-asi abbreviare ca si in cellu precedente, c-iurechiu, giug-iulire, si in fine prin mo-iarea si desparitionea complecta a lui u: dc-u, cig-a, si la Macedoromâni: cic-anu —cioc-anu, cic-anire, etc.; in a dou’a categoria aru intrâ acelle cuvente, in cari radecin’a cioc se presenta sub for-m’a mai originaria coc sau cuc: coc-a (nu cu însemnare de coca de farina, ci cu cea de prnncu de currendu nascutu), coc-adia, coc-olire, coc-olosiu, coc-olosire, coc-onu, coc-onire (si cu r adaussu: corc-onire), coc-osiu (la Macedoromâni coc-otu sau cuc-otu), coc-osia, coc-osiare, coc-otiu, coc-otiare, coc-ianu, coc-ina, coc-iocu, coc-ioba (la Macedoromâni pro-nuntiatu cuc-iitba cu însemnare de perdea sau butur ga, si prin urmare analogu in intellessu cu cea-a ce la Dacoromâni se chiama cuciba sau cugiba, cujiba), cuc-uma, cuc-hna, cuc-uiu, cuc-uiatu, co-manacu (prescurtatu d’in cuc-omanacu), cuc-iulla sau cac-iulla, cuc-unare, cuc-ullionu (si prescurtatu: c-ullionu), cuc-urutiu sau cuc-urudiu, cuc-utm, prescurtatu : c-MZni=termenu de a resfaciâ sichiamâ, cânii; apoi la Macedoniani: cu-c-idia—gogosia, de metasse, cuc-ulla— verice frpctudeforma conica sau sferica, CMC-Z«=papusia, cuc-ulitia—nume speciale allu fructului de pinu ce are forma conica, c«c-ojiM=coteiu sau bolteiu= cane micu; in fiue prin transformarea tenuei c in medi’a g: gog-osia, gog-onetiu, gog-a, gog-omanu sau gug-umanu, gng-ulire, etc.; in fine, d6co admittemu, co unele d’in formele provenite d’in radecin’a doc sau coc s’au potutu cresce cu unalicida, lucru ce seintempla forte a-dessu, cumu se pote vede, de essemplu, chiaru in cu ventele latine : frango, tango, rumpo, sero, etc., comparate cu celle de acea-asi radecina : tactus, ruptus* fragili»; atunci la radecin’a doc sau coc, s’aru pote referi si cuvente ca: coc-iorba r=in intellessu cu coc-iuba, sau cuc-iuba de mai susu, ciorchina (cu unu r adaussu, ca se nu se confunda cu ciochina, si prin urmare nu se pote crede, co ar fi venitu d’in turc. ccarkim), cipnc-u, cionc-a, dung-u, ciung-ire, etc., (vedi inse pentru aceste d’in urma si ciuntu); apoi sau prin abbreviare d’in coc-osiu, coc-osia gog-osia, etc.,au essitu cosiu, cosia, gusia, etc., sau de a dereptulu d’in coc s’au nascutu co-ciu, care s’a transformatu in urma in cosiu, cumu si siuru, sioca, etc., se dicu in locu de duru, cioca, si in celle d’in urma prin alta transformare a tenuei c in g, s’au potutu uasce formele : cogiu, co- www.dacoromanica.ro CIO. CIO. 157 gia, etc., pronuntiata ca coju, coja, co-jire, etc., intogmai ca si jeru,linje, etc., in locu de geru, linge.—De partea formei nu aru fi asiâ dero obstacle neinvinse spre a reduce cuventele pino aci enu-' merate la una si acea-asi radecina; se ve-demu insa, deco si intellessulu ne auto-risa la ceva assemenea. Dero mai an-taniu se vedemu si in limbele sorori cuventele analoge cu alle nostre in forma si in intellessu : italic. ciocca=manu-chiu de frundie, de flori, de peru, motiu, tufa, crescetu, punta, etc. (sensuri analoge cu celle ce au alle nostre: docu de passere si de barba,, ciochina, ciorchina, cocciocu, coc-adia, etc.); ciocco = cepu, păru ascutitu, si, metaforice: busceanu, stupidu, incapetinatu( etc., ciocchetto= lemnu de neteditu cusutur’a (analogu in sensu cu ciocanulu nostru); deminutiv: cioccola=micu manucbiu de lemne, de peru, etc. (analogu in forma, ca si in în-tellessu, de una parte cu ciucuru, de alfa cu ciocla, in care l s’a pastratu ca si in facila); cionco=mancu, ciungu; cioncare —trunchiare, mutilare, bere fora me-sura (ca si alle nostre : ciungire, ciucu-tire); ciuco^asinu si ciacco sau cionco =porcu, franc, cochon,(analoge in sensu cu alle nostre: dcu, codna, dusiu in locu de dudu, care se appleca asinului, cumu si porcului dcu); cocca=capu, capetula fusu, la sageta, crescetu, cresta, crestătură, franc, coche, nave, trassura; cocco si cucco=ou, ghioca de ou, franc, coque, persona cara si favorita, obiectu de af-fectuosa amore, etc.; cocchio=trassura, coccliinata (analoge in intellessu cu: ciocla, duca, coca, coconu, etc.), cocchino =franc. coquin (analogu cu ciocoiulu); cocaina = abundantia estraordinaria, ceva raru si anevoia de aflatu, franc. cocagne—pane conica, terra imaginaria (cumu e si cucuictt’a, in espressionea : ăuce-te-ai la cucuiata); accocolarsi=a se desmerdâ (analogu cu: a se ciuguli, a se giugiuli, a se guguli); eoeolla. si cucul-la=caciula de preutu, specia de fungu sau ciuperca, (compara alle nostre: cul-ZioMM=cucullionu, ciuciurctc), cocuzza, cucuzza, co<*izzolo=capu, crescetulu capului, (comparajalle nostre: cocotiaftor- tecutia in locu de tortecucutia), etc.; coc-cia—franc. cosse=cosia sau coja, pelli-tiora, ghioca, etc., coccolone=pitulatu, ghiemuritu, pusu pre vene, etc. (analogu cu allu nostru cocolosiu); d’in ispani-c’a nu vomu cită de câtu;choco=franc. choc—doc-nire, choclio—speciade bufa (analogu cu ciurediu sau ciuc-iurediu), cIiucIie=ciocM, cocar=lingusire, resfa-ciare (atialogu cu coconire sau corconire, ciocoire, gugulire, etc.); cochina=franc. coche=scrofa; cocota=peru de la cefa, cocote—cefa, cogote=vitia de peru (analoge cu alle nostre : cocotiu, coco-tiare, etc.), coyollo— cefa, crescetu, motiu, cocianu; eognjata=ciocurlia cucuiata, etc.; apoi franc. coqz=cocosiu sau cocotu, coquet=mundru, elegante (analogu cu allu nostru: coconu), coquemar —docarlia, cocaraha- www.dacoromanica.ro CIO. 159 ___________________cio.______________ riu, ciucutire ar pot&avâ intellessulu de a scurge paharie; ciungite de la intel-icssulu a ciupi cu cioculu a potutu trece 'a insemnarea mai generale de a mutila, a face mancu, si in speciale, de a priva de mâna, intogmai precumu iu intel-lessu contrariu latin, integer, d’in tan-gere=a attenge, insemna proprie : ne-attensu, neinceputu, si de aci: deplinu, intregu, completu; cocina, cociuba, ca si ' ital. cioceo, insemna proprie : lemnu ascuţita, insemnare ce se lâga astu-fellu usioru ie a radecinei coc sau cuc—ceva rotundu si comcu, si apoi in genere : păru, pertica, busceanu, etc.; cega sau ciga, atâtu ca pesce cu ciocu sau botu lungu si ascutitu, câtu si ca vertetiu, sferledia sau scripete, inco se lega u-sioru, prin intellessu, de radecin’a data de noi: in grecesce xoy-Xîa? (d’in acea-asi raijecina cu %6y-\r[ si cumu si in latiuesce corresponditoriulu coch-lea, insemna meicu, vertetiu, scripete, etc.; in limb’a nostra d’in cochlea sau coclea, forma ce inco essiste in latinesce, s’a formatu de a dereptulu coclia, care, prin strămutarea lui li d’in syllab’a iinale in cea iniţiale, a devenitu clioca, apoi, prin scambarea tenuei c in medi’a g, a adjunsu glioca, cumu pronunţia Macedoromânii, si ghioca, cumu pronuntiâmu noi Dacoromânii; ghioca se appleca, in limb’a nostra, la test’a melcului, oului, s-cocei sau s-coicei, etc., âro sub forma masculina ghiocu la test’a de meicu sau de scoica, cu care ghicitoressele ghice-scu, de unde se vede totudeuna data co ghicire este in locu de ghiocire prin im-moiarea lui o in u si apoi in i : ghiit-cire, ghiicire, ghicire, si acesta ştymo-logia este nu numai una probabilitate, cumu ar fi cea care ar referi ghicire la germ. gliiek = norocu, ou insemnarea de a spune noroculu=zîra,nc. dlre la bonne arenture, ci una deplina certitudine, d(5co ne vomu cugetâ co in locu de a ghici se dice si o caută in ghiocu; precumu dâro d’in coclea, prin diverse scambationi fonetice, s’au formatu ghioca, ghioga, ghiocu, ghiucire, ghicire-, totu asiâ, si prin scambationi fonetice analoge, de a dereptulu d’iu coca lui coc* lea s’a formatu coc-iuca, (vedi caciuga si ciga sau cega), cuciuga, si prin abrevia-re : ciuga, si in fine ciga, care, in limb’a nostra s’a applecatu atâtu la obiecte ce latinulu numesce cu coclea, cumu si la altele ce presenta vreunu caracteriu a-nalogu; de unde se vede si mai lumi-natu, co nu e probabile co noi se fimu impromutatu de la Slavi, cumu pre-tende invetiatulu Miklosich, cuventulu ciga, ci cu multu mai probabile e co lira-bele slavice, in cari cuventulu sta iso-latu si inesplicabile prin vreuna rade-cina, l’au impromutatu d’in limb’a româna, in care ellu afla una esplecare câtu se pote de satisfactori'a si in forma si in intellessu; in fine cicu, cu insemnare de cioc-nire, la Macedoniani, nu presenta neci una greutate de esplecare, si cu atâtu mai pucinu cic-nire—cre-pa/re prin cioc-nire, si metaforice : mo-rire; âro insemnarea de porcu, ce are la Dacoromâni cuventulu cicu, ca si in ital. clacco, franc, coclie si cochon, este, fora indouentia una metafora d’in celle mai cutediatorie alle vigorosei imagi-natioue a poporului, nu inse mai cute-diatoria, neci mai grea de esplecatu de ' câtu mie altele, cumu, de essemplu, sbo-ratura, care formatu d’in sborare, in-sâmna proprie actione sau residtatu allu actionei de a sborâ, ca si lovitura d’in lovire, ddro care se dice de ordinariu cu intellessulu de aşchia, reteveiu, despica-tura de lemnu, etc., intellessu ce se es-pleca fora greutate, dâco ne cugetâmu la espressioni ca : o sborâ capulu cuiva: totu asiâ de usioru ne vomu esplecâ, prin radecin’a coc sau cuc, si intellessulu de porcu, ce are cicu in locu de ciucu, d£co nu vomu cugetâ co porculu este animale ritosu si mcapeţinatu, ritulu si ca-petina avendu sensu analogu cu cellu ce are cuca sau coca, afora d6co nu ar vrâ cineva se esplece cicu sau cică, applecatu la cbiamarea porciloru, ca ab-breviatione d’in por-cica, ca si cioru d’in petioru; noi inse preferimu a vedâ in cicu unu blastariu d’in radecin’a coc sau cuc, cu atâtu mai multu, co cicu sau ciucu correspoude cu ciusiu in locu de ciuciu, espressione applecata asinu- www.dacoromanica.ro 160 CIO. CIO. lui ca animale de assemenea botosn, ca-petinosu, incapetinatu si stupidu ca una cociiiba sau busceanu. Dăro fecunditatea radecinei coc sau cuc in terre-nulu romanescu nu se marginesce numai la cuventele de noi enumerate in acestu articlu sau la acellea cari vinu immediatu d’in vreunulu d’in aceste cu-vente, si pre cari ar fi fostu de prisosu a le mai infiră pre tote, cumu de essem-plu^ 'fcuc-uraia=passere cucuiata, etc.; mai multe alte cuvente alle limbei no-stre arreta, atâtu prin form’a, câtu si prin intellessulu loru. co au essitu d’in acea-asi radecina : d’in acestea noi nu Vomu cită de câtu doue, cari presenta radecin’a sub' form’a cea mai simpla, si d’in cari unulu a occursu de mai multe ori in acestu articlu, adeco : femin. s-coica in locu de s-coc-ia, prin strămutarea lui i d’in syllab’a finale in cea iniţiale, si mascul, s-cocu de mora, cellu d’antaniu asiă de appropiatu in forma si identicu in intellessu cu grec. ^TX7]sau xo^XT]=latin. eonclia, ăro cellu de allu douilea fiendu cellu d’antaniu cu forma masculina, trassu d’in cea feminina s-coca, ca si ghiocu d’in gldoca, si applecatu cu intellessulu de capacitate, care inco se coprende in radecin’a coc sau cuc. In limb’a latina, d’in contra, acea-asi radecina pare a fi remasu forte sterpa: coci afora de cocli-lea sau coclea, coch-lear=lingura,conch-8, conch-ylinm, cari s’au introdussu, cumu se vede, d’in grecescele xo^-Xiaţ, v.oyx7!’ HOŢ/bikiov, nu aflâmu, in acesta limba, formate d’in radecin’a coc sau cuc alte cuvente de câtu : cuo-ullus sau cuculla, cuc-uinis, cuc-uina, cuc-mnera, cuc-ur-bota, si celle derivate immediatu d’in acestea; d’in acesitaiifipregiurare resulta una noua proba, (vedi si botu), co in limb’a nostra s’au potutu păstră multe radecine mai bene ca in cea latina, si formă d’in acelle-asi mulţime de cuvente, ce nu essistu in latin’a classica; si de acea-a, la esplecarea cuventeloru limbei nostre, nu se cade se ne margi-nimu in cerculu strimtu allu latinei classice, ci se ne intendemu vederile mai departe, preste totu campulu vastu allu limbeloru noue latine, si chiaru d’in collo de acestu vastu orizonte. In limb’a greca, a nume in dialectulu doricu, se afla si form’a xorca cu intellessu de capu, cefa, etc., de unde apoi xoruâptov=ca-petina acestoru fructe, gamalia, etc., xgtto!;—capu, cefa, si prin metafora : coc-osiu sau co-cotu, ca passere cucuiata, si una specia de pesce numitu si in la-tinesce gobio capitatus=franc. cliabot (= proprie : capetinosulu); xoaaoipoţ= specia de merla cucuiata sau motiata, specia de cocosiu tare cucuiata, etc.; si fienduco in grecesce duplu a si duplu t este unusonuderivatu de celle mainnulte ori d’in guturalilex, ~;,y, siuerate, cumu se pote vedă d’in formele : xpârcw sau xpdaato, ippÎTTw sau ippEaaw, IXdrcwv sau IXâaawv, etc., comparate cu xpa^-ţia, ippîx-7], hXay-bţ; de acea-a potemu admit-te, co sixotia, xărcoţ, etc., sunt sau provenite d’in radecin’a xo%~coc sau cuc, prin siuerarea guturalei x, sau formate de a dereptulu d’in una radecina si mai simpla ce ar avă un’a d’in formele ca, co, ce, cu, ci, etc., cari se reproducu in cuvente ca: ca-£>M<=capu, xoî-Xo?=cavu, ce-lum, cae-Ium sau coolum=ceru, xu-pT] =câpu, x6-M7]=cavitate, luntre, coliba, etc.; xo-TuX-r]=vasu, mesura de lici-de, etc. (analogu asiadăro cu allu nostru ce-tura sau ciu-tura, atâtu prin intellessu câtu si prin forma), xw-vo<;= conu, xo-Xso? si xou-Xsoqrztăca de spata, sacu, bursa, etc.=latin. cu-leus=sacu, sacu-letiu, (analogu si in forma si in sensu cu allu nostru co-iu in locu de co-liu), etc., tote cuvente ce espremu lucruri cu unulu d’in caracteriele de sfericitate, rotundi-tate, conicitate, capacitate, cavitate, etc., coprinse, cumu amu vediutu in obiectele espresse prin cuventele ce noi amu presuppusu ca născute d’in radecin’a coc sau cuc, (vedi inse si ciontu). Dăro admitta cineva ca base una radecina vaga: ca sau co, sau una radecina mai determinata : coc, cuc; nu e mai pucinu adeveratu, co, d’in câte s’au spusu, resulta, co vorbele, de cari a fostu cestionei acestu articlu, se lega bene, atâtu prin intellessu, câtu si prin forma, de radecin’a luata de noi ca basea acestoru cuvente : atâtu-a a- www.dacoromanica.ro CIO. CIO. 161 j unge, pentru ca unaetymologia data se se admitta nu numai ca probabile, cichiam ca certa; si prin urmare suppositionea co unele d’incuventeleincestione, cumu: coccianu, cosiu, cocina, (vedi si ciontu, co-tetiu), ba chiaru si cocosiu, ne ani fi ve-nitu de la Slavi, este cellu mai pucinu indoiosa, si cere de neapperatu, pentru confirmarea ei, argumente mai tari de câtu cellu produssu pentru cocosiu, co adeco ar avd suffissu slavicu, pre candu se scie, co in limb’a nostra tiu, ciu si siu commuta intre densele, cumu se pote vede d’in insasi vorb’a iu cestione, cocosiu, care are si form’a cocotiu in alta insemnare, âro la Macedoromâni are forma si mai simpla, cocotu, adeco unu participiu passivu contrassu d’in cocoitu, d’in cocoire, ca si cucuiatu d’in cucuiare, cu insemnarea propria de passere mu-nita cu unu cocoiu sau c«(CMiw=cresta, motiu, etc.; cocosiu asiâ d£ro, si cu a-tâtu mai pucinu, cocotiu, nu potu fi im-promutate de la Slavi, de ore ce elle nu sunt de câtu forme derivate d’in coconit prin suffissulu iu. Celle espuse mai susu autorisa, atâtu pentru cocosiu, câtu si pentru cocianu, cosiu, etc., una assertione cu totulu contraria supppositionei inve-tiatului MiUosich. Cautandu d’in cugetu curatuaddeverulu pentru am6rea adde-verului, neci una data nu vomu inchide ochii de la lumin’n lui: cosinitia si prin accentu si prin suffissu arr^ta luminaţii," co este una forma slavica; dero pentru cosiulu casei,morei, cornului, etc., cumu si pentru cosiariulu viteloru Românului, lucrulu nu este totu asia de invederatu. In interessea addeverului, noi cauta se marturimu, fora codii'e, co pre callea sca-brosasi intunerecosa, pre care amblâmu, adesea potemu rateci fora âcirea si voi’a nostra. Dâco in acestu articln amu refe-ritu la acea-asi radecina cuvente, cari s’aru potâ referi si la alte radecine, amu ' facufua, redimanduue pre celle doue fire conductorie alle filologului, intellessulu si form’a cuventeloru, fora se preten-demu co absolutu nu s’ar pote dâ uno-ru-a d’in aceste cuvente si alta esplecare etymologica : articlelo de lungimea cel-lui presente sunt consecrate a deschide perspective pentru cercetarea pre base large a limbei; la articlele in particu-lariu consecrate fia-cârui d’in cuventele in cestione vomu cautâ a precisă mai multu ideele, cautandu a dâ fia-cârui cuveutu etymologi’a ce ni se va pară ca mai probabile, si chiaru de acumu marturimu co, de essemplu, cocotu ar pote fi, ca si cucu, unu cuventu formaţii prin imitationea vocei acestei passere, care se traduce si mai claru in espressionea: cucurigu, intogmai cumu si latin, gal-Ius=cocosiu pare a fi una abbreviatione d’in gar-ulus, gar’lus, gal-Ius, de la gar-rire=gariire, d’in care si allu nostru gaina in locu de ^aZ^wa=gallina; co cioca ar potâ fi de acea-asi familia cu vechiu franc, clioe, provenc. cau sau chau =chat-hnant=lat. bubo, de unde apoi ca deminutivu chouetto, ital. ciovetta sau civetta, venet. zovetta, picardic. ca-vette, si allu nostru ciovica sau ciovlica, franc, clioucas, prov. cancala, ispan. cli o va si choya=ciora, analoge de certu cu allu nostru cioca si in forma si in in-tellessu. Dâro, dupo invetiatnlu Diez aceste cuVmrtfî Tomanice aru fi potutu veni d’in germ. choucli=bufa, kanw= ciora, iu anglie. kaw=a chiauî ca cior’a sau cioc’a, pre candu etymologii italiani dau ca funtana, pentru civetta, Cuven-tulu latin, circuma, care, cumu amu vediutu, se refere la acea-asi radecina, de care amu legatu si noi cioca. Noi credemu, co etymologii italiani au mai multa dereptate de câtu invetiatulu germanii: astadi este unu principiu filologicii bene stabilitu, co pentru cuventele unri limbe, cari se potu esplecâ d’in propriulu ei fondu, nu se cade a al-lergâ la funtane străine, si mai allessu, candu este vorb’a de cuvente ca ital. civetta, cucnvetta, etc., romanesc, cucuvaia, cioca, etc., cari espremu lucruri asiâ de communi, in câtu nu se pote in neci Unu modu crede co poporele romanice au asteptatu pre celle germane sau slavice, ca de la densele se invetie a numi assemeni obiecte; dâco e vorb’a de a numi una fientia dupo vocea ei, sau dupo calitâtile ce se vedu cu ochii, apoi poporele romanice au si ochi si urechie, cre- 11 G. www.dacoromanica.ro 162 CIO. CIO. demn, asiâ de bune ca si alle poporeloru germane si slavice : romanesculu cinau (vedi si chituire), de essemplu, nu e mai pucinu imitativii de câtu germ. kaw. Apoi imaginationea inco nu se pote uegâ poporeloru romanice : unu senguru essemplu vomu dâ inco despre acesta-a, pentru ca si d’in ellu, ca d’in sboratura mai susu, se se vâda peno unde pote merge poterea acestei imaginatione, essemplu ce si are aci loculu, ca luatu d’in famili’a cuventeloru tractate in a-cestu articlu: co franc, coquet, formatu d’in coq=cocosiu, insemna unu omu ce cauta a place (de aci si nefericitele no-stre neologisme : cochetu, cocheta, cochetare), este usioru de intellessu, de ore-ce nu ne aflâmu in facia decâtu cu una metafora analoga cu cea care a datu si la noi coconii, coconirs; co vechiulu franc, cocard insemna mundru, desertu, vanu, etc., este de assemenea aprope de mentea omului, de ore-ce si aci ne aflâmu facia cu una metafora analoga cu cea ce a datu eoquet: dâro co coque-ricot insemna cucurigu sau cocosiu, pre candu coquelicot, care e acellu-asi in forma cu coqnericot, differindu numai cu unu l in locu de r, insemna macu, acesta-a pare estraordinariu, si ne face se ne indoimu de identitatea celloru doue cuvente: sicutote aceste-a, cutota enorm’a diferenţia de intellessu ce pare a fi intre cocosiu si macu, nu e mai pucinu addeveratu, cumu attesta invetia-tnlu Diezt, co coqnericot si coquelicot sunt unulu si acellu-asi cuventu, si in-tellessulu dewacw,ceare coquelicot, vine d’in una metafora ce are de base asse-menarea intre crest’a cocosiului si flo-rea numita macu. — Form’a fonetica a unui cuventu nu variedia, in gur’a poporului, mai pucinu de câtu intellessulu: asiâ, pre longa variationile de forma alle radecinei coc sau cuc, ce amu ve-diutu peno aci, pare co la acea-asi ra-decina, prin scambarea lui ciu in tiu, se referu si cuvente ca: tiuclu, tiutiuiu, tiucluiu, tiutiuiu (cu intellessu appro-piatu de cucuiu), de unde tiutiuianu= cellu ce porta una caciulla ca mai ap-propiuta de oca numita iu latinesc© ou» culla,— tiutiurure, tiuchirc, etc., cu tote co aceste forme se pQtu referi mai bine la latin, tutnlu^ camu de acea-asi însemnare cu CUCUlllIS. CIODOLANU, s. m., pl.-e, (noi l’arau auditu mai mul tu sub form’a siodolanu), ossn sau buccata de ossu grossu, ca de bou, cu medulla in ellu; — acellu-asi, cumu se vede, cu ciolanu. CIOLACIRE,-escw, v., a face ciolacu. CIOLACU-a, adj., niiitilus, mancus, trunens; mutilu, truncliiatu, si in speciale cellu cu petiorele sau manele tăiate sau paralisate; — pare de acea-asi radecina cu ciolanu, ciolam. CIOLANOSU-a, adj., ossosiis, os-seus; care are multe, sau mai bene, mari ciolane, ossosu, cu osse vigurose, in care apparu ossele prin marimea lom, dero care are pucina carne; — vedi ciolanu. CIOLANU, s, m., pl.-e, os-ossis, suC-fra?o, poples; ossu, si in speciale : ossu de la petiorulu boului, buccata d’in a-cestu ossu cu carne pre densulu si cu medulla in ellu, si mai vertosu buccata de ossu de la petiorulu d’in deretu allu boului; ossu sau buccata de ossu de la petiorulu boului fora carne pre densulu; la ossele de la petiorulu omului, la totu petiorulu omului, si in genere la verice ossu alin omului, se appleca ciolanu numai candu omulu are ossele mari si vi-gorose, sau candu e vorb’a de a lu luâ in risu pentru grossolani’a structurei selle ossose; — vedi si ciolavu. ? CIOLA VIRE,-escw, v., a face ciolavu. ? CIOL AVU-a, adj., cu acelln-asi intellessu ca si ciolacu;—fienduco ciolavu, casi ciolacu, ciolanu, etc., se dicu in speciale de ossulu petiorului, mai allessu ca mutilatu, frantu, etc., de acea-a elle se potu esplecâ cu multa probabilitate, atâtu in forma câtu si in intellessu, prin dolu, care ar fi unu deminutivu prescurtata d’in petiollu sau peciollu, ca si cioru d’in pecioru; potu inse fi in rela-tione de cumnatia cu grecesculu xîoXov =membru, braciu, mana, etc.; xdXo<;= mutilatu, trunchiatu, etc.; xoXo(3o<;:= mutilatu, etc., cari păru a se referi la acea-asi radecina cu kqîXo? (vedi si celle disec pentru acesta radecina la articlu www.dacoromanica.ro _______________6iO. _______ dorn); ca mai bene inse cadredia cu-ventele in cestione, ca si urmatoriulu dobbocu, cu grec. oxiXoi;=ossu de pe-tioru, flueru allu petiorului, petioru, cracu allu petiorului, etc.; de unde apoi oxeXXî£>:=sckilavescu la petidre, oxiXe-TO?=sceletu, osse infirate, etc.; in acesta supposetione ciolacu, dolavu, etc., ar fi d’in acea-asi fontana cu chilavu sau schilamt, schilavire, etc. (vedi 1 chila); — de altamentrele ciolacu, dolavu, do-lobocu, etc., sunt pucinu connoscute, ba inco unele sunt cu totulu neaudite intre cea mai mare parte de Români; celle ce se audu mai desu si in mai multe parti sunt dolanu si ciolanosu, (vedi si dontu sau duntu). CIOLOBOCU, s. m.,pl.-e, pes suillus, petioru de porcu; — vedi dolavu. CIOLTAitlU, s. m., pl.-e, equi stra-tum, stragiiliun; straiu, scortia sau ve-lentia formosu tessuta si inliorata ce se pune pre spinarea callului de sella : doltariulu tessutu si allessu de man’a miressd eră, si este pre a locurea peno astadi nedespartitu de cailvdu de genere, ce, dupo una betrana si fonnosa datina nu lipsea, si nu s’ar cade se lip-sesca, d’in celle alte lucruri date de die-stre; — cioltariu, ca si callu de genere, de care doltariulupra, nedespartitu, read-ducua mente de certu un’a d’in datinele celle mai vechie alle Româniloru, unulu d’in usurile stabilite in tempurele deglo-ria si vertute romana, acea obligatione ce fiacare străbunii Romanii mai cu stare avea de a nutri si tind cu spesele selle unu callu de callaria pentru serVitiulu de apperare allu patriei; ace-staimpregiurare, cumu si form’a curatu - romanica a cuventului cioltariu, sunt pentru noi, indestullatorie probe spre a ne convinge, co cuventulu este de origine romanica, si co, probabile, se lega de acea-asi radecina cu ctelmn=ceru; si in fraucesce se dice ciel de llt (= litter. ceru de pato=cortellu sau perdea ce se pune assupr’a patului; vedi si dom cotra finitu). CIOMAGASIU (maibene: ciomagariu, ca arsicariu), s. m., cui place afaceusu de domagu, applecatu a ciomagi sau a se _________________CIO.____________163 ciomagi, a bate sau a se bate, si metaforice : applecatu a se certâ, a se dispută. CIOMAGELLU, s. m., deminutivu d’in ciomagu. CIOMĂGIRE,-escw, v., a bate cu do-magulu, a bate reu, a rupe ossele cuiva cu bataiâ. CIOMAGU, s. m., fustis, lemnu grossu cu care se serve cineva la bataia; — vedi celle spuse la articl. dobu assu-pr a etymologiei acestui cuventu, si compara inco maduca, d’in care una forma masculina: maciucu sau niadugu, ar dâ,princommutarea celloru doue syl-labe de la inceputu, form’a ciumagu, sau ciomagu, cumu si franc. as>-sommer =a uccide cu unu ciomagu sau măciucă, de ore ce do pote fi in locu de sioj ca in siuru in locu de duru; ddro si cuventulu franc, assommcr se pote espleca prin ad=.la si sommet=capu, asia in-câtu assommer insemnandu proprie a dă sau lovi la capu, ar presentâ acea-asi metafora, dupo care, la articl. dobu, amu presuppusu co ciomagu sau ciumagu s’a formatu d’in ciuma cu intel-lessu de perulu capului si de aci, prin metafora, si cu insemnare de capu, (vedi si duma in Dictionariu);— de altamentrele numai cuvente de a espreme con-ceptulu arretatu prin ciomagu nu ne lip-sescu: mai antaniu classiculu fusti, pre deplenu corresponditoriu in intellessu cu ciomagu: cei de cari ne spune evange-liulu co au mersu la Jesu armaţi cu fusti, nu erau armaţi de câtu cu ciomege; apoi vinu cuventele: bata, catia, ghioca, jorda, reteveiu, etc., mai multu sau mai pucinu analoge in sensu cu ciomagu. CIONDRA, s. f., altcrcatio, rixa; certa, sfada; — neconnoscutu d’incoce de Carpatiţfederivatu, dupo dictionariulu de Buda, d’in contra, pre candu, dupo acellu-asi dictionariu, derivatele cion-dranire, ciondranitura, aru fi venitu d’in acea-asi funtana cu ital. ciondolare, ’ (vedi duntu). CIONDRANIRE,-escM, v., ca refles-sivu, a se ciondraniz= a se certâ, a se sfădi (vedi ciondra). CIONE, s. f.,<(inpliiranu ?), rlilnan» www.dacoromanica.ro 164 i CIO. CIO. tas glaber, una planta tradussa in ger-manesce prin hahnenkannn:=litter. cre-st’a cocOsiului; — d’in coce de Carpati n’amu auditu cuventulu cione, dâro amu auditu applecandu-se espressionea: cre-st’a cocosiului, la una specia de planta: cione pote fi una abbreviatione d’in co-cione, si prin urmare de acea-asi ra-decina cu cocosiu, applecatu la una planta ca si franc. ooquelicot-=macu, d’in a-cea-asi radecina cu eoq^cocosiu, (vedi ciocw cotra finitu). CIONTARE, dontire, ciontu, etc.; vedi ciuntu. CIONU-a, s., la Macedoromâni cu in-semnare de vrabioiu sau vrabiete si vrabia, (vedi cintediu). CIOPORU, s. m., vedi duporu. CIORBA, s. f., jus, jusculum, puls; pulmentum; zemade mancatu, preparata cu buccatelle de carne; — cuventulu nu pote fi turcescu, si cu atâtu mai puciiiu slavicu; intellessulu cuventului se e-spleca prin romaniculu sorbere, d’in care si franc, sorbet, romanesc, sierbetu in locu de siorbetu; câtu pentru forma, precumu se dice siuru in locu de duru, asiâ s’a dissu ciorba in locu de siorba, cumu si pronunţia in fapta mare parte de Români, asiâ in câtu siorba insasi e in locu de sorbia, ca si roibu in locu de robiu, cu intellessu de ceva ce se sorbe, applecatu apoi in speciale la speci’a de sorbitura ce Românii numescu ciorba; cuventulu dero nu este de una origine asiâ de obscura, cumu pretende invetiatulu Miklosich; numai ellu nu se pote esplecâ prin vecbi’a slavicâ, in care nu essiste, ci e numai presuppusu de mentionatulu invetiatu d’in caus’a serbescului ciorba, care, dupo tote probabilitâtile, e impro-mutatu, d’in romanesce. CIORBAGIU, s. m., 1. cin place cior-b’a; 2. omu cu stare si consideratu, notabile, fruntasiu; franc, qui ale pot an feu =(litter. care pote in fiacare di pune olla la focu), cumu dice francesulu; — dtipo celle spuse la articl. ciorba, cior-bagiu e de origine romanesca, avendu numai forma turcesca, cate s’ar pote correge, dicundu-se ăorbariu, Cumu se si aude in intellessulu de sub 1. CIORDELA, s. f., in locu de dordwe, nu e de recommendatu. CIORBIRE,-6SCm , v., subriperej a furâ, a ciupi, etc.;—Pin locu deciortire, (vedi ciortu). CIOROlCA, s. f., in locu de doroia, (vedi acestu cuventu in dicţionarul), nu e de recommendatu. CIORLU-MORLU, vedi cioroboru. ClORMOIAGţJ, s. m., una planta, esplecata jn dictionariulu Barcianu prin germ. kukweizen. CIORNA, S. m., palimpsestus; con-ceptu scrissu inainte de a se transcrie curatu; — cuventu cadiutu a-stadi in desuetudine, si inlocuitu. prin cuvente ca : conceptu, minuta, maculatorul, (vedi aceste cuvente in dictio-nariu). CIOROBORU, si ciorlu-morlu, s. m., jurffium; certa, sfada; — este invede-ratu, co ciorlu-morlu este compusu d’in doue cuvente, d’in cari ciorlu se refere la ciora, insemnandn chiauitu de ciora, 6ro morlu se refere la radecin’a mor sau mur, d’in care s’au formatu cuvente ca: mur-muru, mor-maire, mior-laire, meri-ire, etc.; ciorlu si morlu unite intr’un şeţi-guru cuventu espremu câtu se p6te de bene actionea de a se certâ a doi sau mai mulţi omeni, cari unulu la altulu chiauescu ore cumu ca ciorele, miorlaeşcu ca catusiele sau pisicile, meriescu ca cânii, mormaiescu ca ursii, etc.; câtu pentru cioroboru pare a fi in locu de cibromo-ru, adeco acellu-asi ca si cioriumorlu, prin strămutarea lui m in b, redussu la mai sempla forma prin taiarea syllabei lu d’in amendouecuventele: ciorlu si morlu; d’in cioroboru s’a formatu mai departe cioroborire, transformatu apoi in cioro,-vaire—a se certâ, a se sfădi pentru nimicuri, a se disputâ fora multa vivacitate ; compara inse si tura vura, care se dice camu in acellu-asi intellessu cu cioroboru sau dorlu-morlu, cumu si is-pan. chirlos mirlos. CIOROYAIRE;-escM, v.? vedi cioroboru. CIORTANU, s. m., I. pl.-i,pesce Lmai mare cababoiulu, dâro ne adjunsu inco la coiiiplet’a mărime ce pote attenge, si www.dacoromanica.ro CIR. CIR. 165 in speciale, crapu de mărime- media; 2. plur.-e, dupo unele dictionarie, cu a-cea-asi insemnare ca si dolanu ; — se vede de sene, co cuventulu, dupo forma, e derivatu d’in ciortu. CIOETU, s. m., rostrnm suillum; ritu, botu de porcu; tiganu; (vedi ciuntii)', — cuventu neconnoscutu d’in coce de Car-pati. CIO E VAN A si cervana, s. f., lyco-pus, specia de planta; — cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, inse, sub forma cervana mai vertosu, presen-tandu caracterie de curata romanitate. CIOSVEESTA, vedi cesversta. CIOTU, s. m., pl.-wri, rodus, tuber; nodu, inflatura; de aci si adj. cioturosu =nodurosu; — la Macedoromâni ciotu insemna orbii; in Eomani’a libera cuventulu e neconnoscutu^ vedi inse duntu. 1. CIPU,-a,adj., mutilns; laMacedoro-mani: iliutilu, si in speciale, mutilu de urechie, cu urechiele taiate, (vedi ciobu). 2. CIPU, s. m., de regula numai in pl. cipuri, la Macedoromâni, cu insemnare de remasitie, residuu, fece sau drojdie, (vedi ciobu si ciupu). 3. CIPU, vedi după. CIPUNE, s. f., la Macedoromâni cu insemnare de dulama; — cuventulu e, probabile, de acea-asi origine cu copo-ranu, (vedi acestu cuventu in dictio-nariu). CIEACLADISIEE,-escw, v-, a scote ciracii pre cineva; — de forma si pote si de origine turcesca. CIEACLICU, s. m., stare de ciracii, tempu câtu e cineva ciracu. CIEACU, s. m., tiro, dlscipulus; cellu ce invetia de la altulu una arte sau una scientia; — precumu uceniculu, cu a-cea-asi insemnare ca si ciracii, este slavicu; asiâ ciracu pare a fi turcescu; intr’una d’in însemnările selle i a luatu loculu disciplu, sau discipulu; ero in insemnare de ceUu ce invetia una carte inco s’ar pote suppleni cu tirone, de unde apoi tirodniu—draclicu de arte sau messeria, etc. CIEEDA, s. f., aimoiituin; turma de vite mari, si in speciale, turma de boi sau vaci, pre candu ergheLu sau herghe- lia se appleca speciale la turma de cai, âro cuventulu turma insasi la vite m enunţe: oi, capre, porci, etc.; — prin forma sa, cireda, sta, de certu, apprope de isp. cer-dn; d6ro cuventulu ispanicu se iea de ordinariu cu insemnare de peru, manu-chiu de peru, peria d’in peru de porcu, si raru cu cea de herghelia; ca se se pota intellege cumu acellu-asi cuventu, cer-da, insemna peru de porcu si totu de una data herghelia, doue intellessuri in appa-rentia fora neci una relatione intre densele, cauta se-scimu, co masculinulu cer-do insemna porcu; de aci femin. cerda s’a potutu dâ antaniu la ceva relativa la porcu -.peru de porcu, turma de porci, si apoi prin estensione si : turma de cai sau herghelia ; nu ar fi dâro absolutu impossibile, ca prin acea-asi estensione de intellessu, acelln-asi cuventu, sub for-m’a cireda, se se fia applecatu, in roma-nesce, la una turma de boi sau vaci; dâro ispan. cerdo, d’in care a essitu femin. cerda, deriva, dupo unii, d’in bascie. clierriarrporcu; âro dupo alţii, d’in latin. 8ordidus=sortitu, necuratu, spurcu (cumu e poroulu), asiâ co sordidus, in ispanesce, transformatu mai antaniu in suerdo, a adjunsu apoi la form’a serdo sau cerdo : in suppositionea d’antaniu s’ar pote ca allu nostru dru = mancare speciale pentru porci se fia venitu d’is basc. cherria, si jirulu, de care porcii sunt asiâ de lacomi, n’ar fi de câtu una alta forma d’in dru, trecuta mai antaniu prin giru; in a dou’a suppositione cuventulu nostru doriciu sau sioridu — pelle de porcu perlitu a potutu veni, ca si isp. cerdo, d’in latin, sordidus; dero cuventulu romanescu dru sta cu multu mai apprope de ital.' ciro = porcu, care, dupo tote probabilităţile, s’a născuta d’in grec. yjjîpoc=porcU, porcellu; dru asiâ dâro a potutu insemnâ, si in roma-' nesce, mai antaniu porcu sau porcellu, apoi, prin metafora, mancare pentru pord; d’in dru s’a nascutu, pre de una parte, cimwi=coca, adeco ceva analogu cu ciruht ce se da porciloru, ero pre de alfa cireda sau drada; cu intellessulu cellu mai originarii! de summ’a de pord născuţi una data de una scrofa, apoi: www.dacoromanica.ro 166 cm. turma ăe porci în genere, in fine cu in-tellessu si mai estensu : turma de verice vite, si in speciale: turma de boi sau vaci; precâtu intellessulu, pre atâtu si form’a cuventului cirada, analoga cu a grecescului yotpaţ-yoipâ3o<;=:turma de porci, si prin metafora, mulţime de stance mai mice ce stau pre lângă un'a mai mare ca porceii pre longascrofa, etc., vine in ad-jutoriulu etymologiei date, asiâ in câtu certitudinea despre addevernlu acestei etymologfa ar fi completa, dăco n’ar fi impregiurarea, co cuventulu nostru ciru s’ar potă, si dupo intellessu si dupo forma, derivă, si d’in cibu—cu insemnareade mancare pentru animali domestice, si anume d’in un deminutivu ciburu, care, dupo legile fonetice alle limbei, a po-tutu luă formele: civuru, ciuuru, duru, si in fine dru, spre a se destinge astu-fellu de duru (in care cernemusauciu-ruimu); dupo acestu puntu de vedere, d-rada ar fi in locu de cirata, si ar avă, ca si buccata—câtu sau ce se imbucca, partita — câţi se punu de una parte, etc., insemnarea collectiva de summa ăe animali cirata (=nutrita cu dru), summa ăe animali domestice in genere : pord, vaci, gaine, oi, capre, etc., si in speciale : summa sau turma ăe boi sau vad. CIREDIARIU, s. m., cellu ce cu scopu de castigu stringe cireăi pentru taiatu (vedi cireda). CIRTA, s. f., cuventu neintratu in usulu limbei, si aflatu numai in unele editioni de evangeliu, si anume in sen-gur’a frase : cerulu si pamentulu voru trece, dero ned una cirta d’in cuventele melle nu va trece; in alte editioni de e-vangeliu, la acelln^asi locu, se afla iota in locu de cirta; si, fiendu co iota este numele grecescu alin litterei i, cea mai simpla d’in littere, de ore ce se compune numai d’in una trasnrella de condeiu, de aci se vede co prin cirta se intellege ceva forte micu si ndnscmnatu, unu puntu, nemica, etc.; —? d’in slav. drtita, sau e, pote, in locu de certa, femininu d’in ceriu, care, ca derivatu d’in cernere =despartire sau separare, a potutu luâ si insemnareade ceva despărţitor iu, cumu ________________«3._________________ ar fi, de essemplu, una linia de hotariu, si prin urmare ceva forte suptire, ceva neperceptibile, etc. ? sau, in fine, e affinu cu tira, ce figuredia in espressioni ca : una tira de lapte etc.? (pentru pronunti’a differita a consonei iniţiale d’in tira si cirta vedi carceiu). . CISITU, s. m., p\.-uri, assortimentu, allegere si approvisionare de tote mer-cile, ce se ceru pentru unu stabilimentu sau bolta de negotiatoriu. CISLA, s. f., proportio; retributione proporţionale a impositeloru, repartitio-ne, etc., cuventu slavicu (vedi cetire), astadi cu totnlu cadutu in desuetudine. CISLUIRE,-escM, v., aface cisla,—cadutu de totu in desuetudine. CISMA, s. f., de acea-asi insemnare cu cibota, si prin urmare de prisosu in limba, deco in addeveru vine d’in turc.-cizme. CISMARESSA, s. f., socia a unui cis-mariu, sau femina ce scie face cisme. CISMARIA, s. f., măiestria sau stabilimentu de cismariu. CISMARIU, s. m., care scie face cisme, (vedi cisma). CISMULITIA, s. f., deminutivu d'in cisma, luatu si cu insemnarea speciale de cisma femin^sca. CIŞMEA, s. f., pl.-elle, fons; fonte, fontana, locu de undo cura apa; — cuventu turcescucu totulu de prisosu, candu avemu fontana, fonte; si cu atâtu mai pucinu de recommendatu e cismegiu— fontanariu, pentru co e si de forma si de origine străină de limb’a nostra. CISNIRE, vedi tisnire. CISNIU, s. m. (pronunţia s siueratu), operatione de incercare, prin care se cauta a se fissâ pretiulu, cu care are se se vendia ceva, mai vertosu ceva do mancare : pane, carne, etc. CISTE, cistire, cisiitu; vedi : cinste, cinstire, cinstitu, unde s’a presuppusu, co aceste cuvente aru fi de origine slavica; dero considerandu co ti si d se .commuta in pronunţia (vedi carceiu), p’ar pote ca elle «e se fia nascutu pre ter-renu romanescu d’in radecin’a ti, d’in care grec. u-eiv =appretiare, estimare, onorare; xi-jxyj=pretiu, onore; np-aeiv— www.dacoromanica.ro pretiuire, onorare; latin. ns*ti*mare= pretiuire, etc., si d’in care s’au formatu si la noi, cu pronunţia originaria a lui ti: s-ti-mare — pretiuire, onorare; s-ti-matu = tare pretiuitu sau onoratu, de unde si ne-s-ti-mata = petra preţiosa, proprie : petra ce nu se pote stimă Win caus’a mar ei ei valore; in fine ti-stu, ap-plecatu in speciale la un’a- d’in onori sau functioni publice si onorifice, pre candu in ci-ste sau ci-nste si derivatele ci-stire sau ci-nstire, ci-stitu sau ci-nstitu, etc., ti potutu s’a siuerâ in ei. CITANIA, dtetiu, citire, etc.; vedi : cetania, cetetiu, cetire. CITOYIRE,-escM, v., a pune in stare de citovu. CITOVU,-a. adj., incolumis, intogor, siilvus, samis; nevetematu. neattensu, deplenu, intregu, sanetosu; — cuventu, ca si derivatulu seu citovire, neconno-scutu d’in coce de Carpati; se afla si in serbesce citav = nevetematu, intregu; dero care e radecin’a d’in care s’a nascutu? Iiivetiatulu Miklosich da numai cuven-tulu romanescu citovu ca venitu d’in ve-cliiulu slav. citavu, care nu essiste in vechi’a slavica, ci numai in cea serbe-sea; ?se nu fia 6re citovu trassu d’in ro-manesculu citu sau cetu (ce se vede in compusele : in-cetu, in-cetare), cu iu-semnarea mai primitiva ce are latin. secare; mutilare; deminuerc; consiimerc; însemnarea cea mai generale a cuventului este : a strică, prin taiare, frângere, rupere, etc., intregimea unui ce; a desparţi cu mai multa sau mai pu-cina violentia parte sau parti d’in unu totu orecare, si prin urmare : a trun-chiă, a taiâ, a curmă, a mutilâ; a scurtă, a micusiorâ; a consume, a perde, a des-pende, etc.; si ca reflessivu: me dontu— me consumu, (vedi 2 ciuntu). CIUNTATURA si dontatura, ciun-titura si dontitura, s. f., actione si resul-tatu alin actionei de a ciuntă sau ciunti. CIUNTIRE si dontire vedi ciuntare. 1. CIUNTU si dontu, s. m., pl.-e si-2m, mutilata) rci pars; parte d’in ceva ciun-tatu, (vedi ciuntare). 2. CIUNTU si dontu,-a, adj., abseis-sus, truiieiis, inutilii»; care, prin taiare, rupere, frângere, etc., si a perdutu in- Clff. ' ----»—----- • • . _ _------------L__ tregimea; care nu e intregu, totu, de-plenu, si prin urmare : trunchiu sau trunchiatu, mutilu sau mutilatu, mancu; scurtatu, micusioratu; taiatu, retedia-tu, etc.; — in forma cuventulu ciontu se espleca prin unu adiectivu : contiu, iu care i d’in syllab’a finale a trecutu, ca si in cuibu d’in cubiu, in syllab’a iniţiale, adiectivu derivatu d’in contns= xovro?=pertica, si in speciale, lemnu ce serve a cercă ap’a sau menă cu ellu unu vasu de pluti tu, lemnu de lance, lance, etc.; sensulu cuventului latinu si grecescu pare inse a se oppune etymo-logiei date de noi cuventului romanescu dupo form’a lui; dăro in grecesc’a mo-dern’a xovrd? insămna si scurtu, me-runtu, etc., intellessu analogu cu allu romanescului dontu; apoi vechiiilngrec. xovro? nu e unu cuventu primitivii, ci derivatu d’in acea-asi radecina cu xev-'cstvj=aimpunge,xsv-Tpov"instrumentii de impunsu, ceva ce împunge: acu, boldu, stemuru, spinu, păru ascutitu, etc., sau ceva impunsu : gaura, spărtură, puntu, si in speciale, cumu s’a luatu si la noi, puntu d’in mediloculu unui ce, unui cercu, de essemplu, centru, etc.; radecin’a dăro a acestoru cuvente, care ar fi caii, con, cen, sau cin, dupo câtu se vede d’in însemnarea cuven-teloru citate si se va vedă si mai lămurită d’in celle ce vomu mai cită, are in-tellessulu generale de a ciopli; d’in care apoi de sene decurru, pre de una parte, insemnarile de taiare, scobire, crepare, spargere, crestare, scurtare, mutilare, etc., ero pre de alta parte insemnarile de ascuţire, puntare, etc.; irame-diatu d’in form’a cea mai simpla a ra-deciuei păru a fi essitu in grecesce : xsv-6?—desertu (vasu spartu) xâv-rj =: xav-ya=can-iui=:trestia (parte ca ceva deşerta, parte ca ceva poliţa si puntatu), xwv-os:=coiiu (ca ascutitu, acuminato) etc., (vedi si ciocu cotra finita); in romauesee d’in form’a cea mai simpla a acellei-asi radecina au essitu: cionu sau ciMnii=lemnu ascutitu, păru, etc.; s-can-dura, d’in care pote si s-cen-dura, transformaţii prin pronunţia intiendura; apoi cion-tu, d’in care cion-tare, cion- www.dacoromanica.ro cin. cm. 17t tire, etc., ar fl ca si grec. xov-rdc, unu participiu trassu de a dereptulu d’in acea-asi radecina, luatu si cu intellessu de substantivu, (vedi 1. ciuntu); d’in cion-tu sau dun-tu, prin caderea lui n, s’au potutu formâ : do-tu, du-tu, ciu-turu, du-tura, d-tura, ce-tura, ciu-tacu, etc., cari tote au intellessulu de ceva taiatu, crestatu, mutilatu, etc.; e addeveratu, co despre caderea lui n înainte de una dentale nu se potu dâ es-semple indestulatorie d’in limb’a nostra, si de acea-a s’ar potd ca unele d’in cu-ventele citate fora n, de essemplu: ciu-turu, du-tura, d-tura, ce-tura, se se re-feria la alte radecine, la radecin’a, care a datu xot-Xoţ, xo-t6Xt], etc.: durtura, mai vertosu correspunde in forma, ca si in intellessu cu grec. xo-zuXrj, (vedi si docu cotra finitu); de assemenea ce-tura, care pare a fi acellu-asi cuventu cu du-tura sau d-tura, intogmai precumu ciga, cega, ciuga sau cioga, (vedi docu) ■ păru a fi unulu si acellu-asi cuventu, ar potd se se referia, mai allessu in însemnarea de lemnu crestatu, la acea-asi radecina mai sempla si fora n, care a datu cse-lare, cawlere, csb-Ium—sapare, talare, scobire, ceru, etc.; sepote in fine ca ce-tura, cu însemnarea speciale de lemnu crestatu pentru computu, se fia acellu-asi cu cedula=zita\. cedoLi, franc. e<$-dule=mediu latin, scliednla (cuventu ce mai tardiu s’a impromutatu si sub form’a ceăula, mai pucinu correctu : cidula sau tidula)-, ddro schcdula, de unde ital. cedola si franc, cedulo, se refere la grec. '’X^'^despica- tura de lemnu, aşchia, tabla de lemnu, pre care, unsa mai vertosu cu cera, se potea scrie, si de aci: inscrissu, însemnare in scrissu, etc.; a^i-Srj vine d’in axi-C»—xcin-do=despicu, crepu, etc.; si astu-fellu dâmu erosi preste una radecina assemenea cellei ce amu arretatu mai susu, co a produssu la noi : cion-u, cion-tu, s-can-dura, etc.; afora de ace-ste-a in liinbele sorori, si mai vertosu in italianesce, incoaflâmu cuvente analoge in intellessu cu alle nostre d’in cestione, atâtu cu n, câtu si fora n: ital. ciontn= lovitura, persecatura; ciotto=schiopu; clou-dolare=a fi langedu, mancu; clon* no=desertu, nefolositoriu, de neci una utilitate; ci»ttola=ciutura, etc.; pentru aceste cuvente fundate pre form’a, ca si pre intellessulu cuventeloru romane-sci, noireferimula acea-asi radecina a-tâtu cion-tu sau dun-tu, dontare, etc., cari au unu n, câtu si do-tu sau du-tu, du-tura, d-tura, ce-tura, etc., cari n’au n; in ver-ce casu inse du-tu, care se pronunţia de unii Români siutu, nu pote fi slav. siliţii, care nu essiste in vechi’a slavica, ci numailaBulgari, cari de certul’au impromutatu de la Români, de orece acestu cuventu, isolatu in limbele slavice, nu si afla esplecarea sea prin vreuna radecina slavica; don-dra apoi, in locu de don-dufa sau don-tura, cion-dranire, etc,, se lega mai usioru, prin forma, de radecin’a clon, care a datu cion-tu sau dun-tu; intellessulu inco nu e contrariu acestei etymologie, de orece si tiandura sau tiandara, care pare a fi in locu de don-dura. însemna sup-perare, cumu se vede d’in espressioni ca : a sari tiandur’a cuiva; don-dra, ddro ar inseranâ proprie: impungere cu vorbe=cevta., sfada; mai greu pote s’ar potd admitte co la acea-asi radecina se referu, prin scambarea lui n in r, si cuvente ca: dor-tu, dor-tanu, dor-tire, sau dor-dire, cior-da (pronuntiatu de unii Români siorda si jorda), ciur-da, etc., intellessulu nu s’ar oppune la acesta supposetione, dero form’a, scambarea lui nin r,fora şefia intre doue vocali, ua contradice intru câtuva; prin forma, ca si prin intellessu, aceste cuvente, ar ca-drâ mai bene cu una radecina car sau cor, cor, cir, d’in care au essitu s-car-menare, s-cur-tare, etc.; pentru ciur-da, care dupo acesta d’in urma supposetione, ar insemnâ proprie una parte sau despărţire—cu intellessu collectivu de ceta sau turma (vedi sidreda); mai u-sioru se pote admitte co didlu, d’in care apoi dullinu, ciullire, etc., s’a formatu d’in acea-asi radecina ca si cion-tu : pentru form’a dml-lu pote fi in locu de dun-lu, ca si ascl-lus in locu de asin-lus; pentru intellessu, ciullu si derivatele : dullinu, ckdlire, etc., unescu a- www.dacoromanica.ro 172 CIU. CIU. mendoue însemnările principali, ce amu aflatu in radecin’a, d’in care vine grec. xev-ieîv, y-ov-rd?, etc., adeco însemnarea de taiare si cea de acuminare; pote inse ca ciullu se vina sj d’in radecin’a ce a datu cel-lero, cel-er> cul-men, etc., (vedi si coltiu); in fine, de orece in locu de cio-lanu se dice si cioăolanu, se pote ca si ciolanu, ciolanosu, etc., se se fia nas-cutu d’in acea-asi radeeina cu cion-tu, asiâ, co d’in cion-tu essindu cio-tu, a-, cestu-a a potutu dâ cio-tolanu, analogu in forma cu ital, ciondolone ai-cioto-lone, si d.’in ciotolanu sau dodolanu, prescurtaţii in cioăulânu, cioă-lanu, a cautatu se se traga una forma mai armonica i ciol-lanu; câtu pentru intellessu, se se compare cracu si craca, care ca si ciolanu insemna una parte, sectione, despărţire, etc., d’in unu totu; apoi pre-cumuital. cion-care=truncMare si cion-ta=persecatura, taiatura; asiâ si alle nostre : cion-tu sau ciun-tu, si cion-cu ciun-cu sau dun-gu, păru a se referi la una si acea-asi radeeina eiou sau ciuu, (vedi si ciocu). CIUPA, s.f.j aquatepida; apapucinu calda, si in speciale : apa caldicea de scaldatu unu pruncu; — cuventu, pre-câtu noi scimu, pucinu connoscutu d’in coce de Carpati sub acesta forma, se dice inse sub forjn’a : cipu, nu ca unu substantivu, ci ea una interiectione : cipu, cipu! prin care se îndemna pruncii a acceptâ scaldatorea voioşi si fora planşete; dâro si sub acesta forma cu-ventulu pote fi unu addeveratu substantivu luatu cu intellessu de interiectione, cumu se ieau multe altele, (vedi, de essemplu, 1, ciocu si 2. ciocu) ; in origine radecinele simple alle mai totoru cuventeloru sunt escla-mationi, prin cari se imita mai multu sau mai pucinu bene sonulu produssu prin actionile fientieloru; inse togmai la cuventulu după sau cipu nu se pote applecâ bene acestu principiu, de orece prin scăldare nu se produce neci unu sonu analogu cu cellu espressu prin cip; de alta parte espressioni ca ciupa si cipu, cari espremu concepte intime d’in vieti’a Românului, gunt de regula ro- manice : de acea-a credemu co după, ciupu, (prin moiarea lui u : cipu), au essitu d’in acea-asi radeeina cu latin. tep-ere=£a fi caldicellu, tep-idus=rcal-dicellu, etc., si a nume d’în una forma tepiu, tepia, d’in care si ispan. tibio= caldicellu, si care in limb’a nostra, prin strămutarea lui i lungo t, a devenitu mai antaniu : tiepu, tiepa; apoi, prin strămutarea in u a lui e inainte de p J. tiupu, si prin moiarea lui uini: tiipu) tipu, tiwpa, si aceste-a in fine, spre a se evitâ confusionea de intellessu cuiicpu, tipu, s’au facutu : ciupu, după, cipu; verbulu ciupelire, in intellessu de jumulire a unei gaine sau a unui porcu, se lâga forte bene de ciupa, de orece ciupelirea se face moiandu animalea in ciupa sau apa ferbinte; dero, in însemnarea de a dupi ciupiture mice, ciupelire se refere mai bine, ca unu demi-nutivu, la ciupire. CIUPELIRE,-eseu, v., tleplamare, depilare, vellicarej 1. a jumuli una gaina sau porcellu; 2. a perii si smulge unu porcu; 3, a ciupi (cu însemnarea de sub 2. S), si in speciale: a ciupi câte pucintellu, a subtrage pre ascunsu d’in averea altni-a pârti mici si neinsemnate, asiâ in câtu se nu ‘se semta furtulu, a carpaci, etc. CIUPERCA, S- f.,iigariciis oampestris; specia de planta buretosa; prin metafora, applecatu, in risu mai vertosu, la una pelaria sau caciulla, mai allessu candu este vechia, portata reu sau mototolita : ieati ciuperc’a d’in capu; — noi nu credemu ca Românii, pentru unu obiectu asiâ de commune, se fia astep-tatu, peno se vina Ungurii, pentru ca de la ei se i invetie numele, in ung. cse* perlie. CIUPIRE si ciumpire,-escu, v., relli-care, fodiuaro; libnro, verberare, male babere; furări, subripore, 1. a pisică., a appucâ cu unghiele, cu cioculu sau cu altu ceva assemene de carne, si a stringe, ca se producă dorere; 2. a rupe pisicandu, a luâ cu farmitur’a cu farmitur’a d’in ceva, si acesta-a: a) d’in lucruri de manr catu : nu ciupi pane cu man’a, ci taia cu cutitulu' mai allessu cu intellessulu www.dacoromanica.ro CITJ, CIiA. 17 speciale de a luă câte pucinu d’in lucruri de mancare, cari nu su pro placulu man-catoriului : nu ti place memelig’a de meiu, pentru co nu îmbuci d’in ea, pi numai ciupesd; b) d’in ce nu e allu seu, a fură, a carpaci: amu unu misellu deser-vitoriu cu ghiare lunge, care cauta se ciu-pesca d'in Iote; 3. a maltractâ, a bate, fiendu vorb’a in speciale de unu copillu: ai innebunitu, fetulu meu, de candu nu te am mai ciupitu eu; — cuventulu, de si este pre deplenu synonimu cu pisicare, asiâ, incâtu acestu-a are tote insemnâ-rile iui ciupire, ba inco si mai multe ca densulu, cumu, de essemplu, insem-narea dea intiepâ: ceva acru pisica, nu ciupesce limb’a; cu tote acestea, fienduco face parta d’in una numerQsa familia, (vedi ciobu) de betrane cuvente roma-nesci, vorb’a ciupire, ca si celle mai de apprope affini alle selle: ciupu sau ciopu, ciupellire, etc., merita a trece in dictio-nariulu limbei, dandu-i-se intellessuri bene destincte de alle synonimului pisicare, intellessuri conforme cu etymo-logi’a sea : ciupire, in addeveru, ca de-rivatu directu d’in ciupu sau ciopu— copiu, (vedi ciobu), cauta se aiba una in-semnare cu multa mai energica decâtu pisicare, care se dice si de pureci; purecele pisica, gain’a ciupesce. CIUPITURA, s. f., actione si resul-tatu allu actionei de a ciupi. CIUPORU si cioporu, s. m., pl.-c, truncus, grex; 1. la Macedoromâni: bu-sceanu, truncbiu, buccata de lemnu, de care te lovesci si te impedeci; 2*. in dic-tionariulu JRaoul: stolu, cârdu de pas-seri sau de alte animali; — ameudoue intellessurile cuventului se espleca prin celle espuse la articl. ciobu. %CIUPU, ciţimpu si ciopu, cuventu care pare a fi in acellu-asi tempu : 1. inte-riectione sau esclamatione, prin care se imita sonulu facutu prin ciupire sau ciumpire, si prin lovire sau ciop-lire; 2. adiectivu : a) ciupitu, taiatu, ciun-titu, (vedi si ciumpu); b) spartu, fari-matu, etc.; 3. substantivu : ciobu, spărtură, frântura, farmitura, buccata, parte rupta d’in ceva, printaiare,lQvire, ciupire, etc. (vedi ciobu). CIURDA, s. f., armentum, grex; 1. ca si cireda,, cu intellessulu speciale de turma de vite cornute; 2. cu insem-narea mai generale de turma de verice animali; -r- neconnoscutu, pre eâtu noi sciinu, d’in coce de Carpati, dero fiive-deratu d’in acea-asi funtana cu cireda, (vedi cireda, Cumu si la art. ciuntu celle disse cotra finitu despre ciortu, ciorda sau ciurda, si compara, pentru intqllessu si, ciuporu sub 2. ; d’in acesta compara-tione ar resultâ co ciivrda ar insemnâ proprie, ca si ciuporu-.parte, despărţire, divisione, etc., cu intellessu collectivu, ca in frasile; partea omeniloru cu mente ^.sanetosa, divisione de militari, etc.), CIURDIRE,-esc«, v., vedi dordire. CIUSIDIRE,-escw, v.» aures demltte-re=a lassâ urechiele in diosu, vorbindu de callu, asinu, etc.; —? d’in ciusiyt? CIUSIU, 1. pre câtu npi scimu, cu, ventulu se appleca la asinu, spre a lu provocă sş se pună diosu si ^e stp bene spre a i pune samariulu, sau spre a lu incallecâ; cu acellu-asi intellessu se appleca si la joculu numitu incallecat’a, spre a provocă pre cei ce ,le a venitu rondulu se se pituledip, ca se fncftllece altji pre densii; 2. după dictionariulu ftaoul, care l’identifica cu siasiu (d’in tui'Q. slasi), ar fi avendu si insemuarea do luşcu, cu căutătură strainba; — in-telleşsulu connoscutu de noi se espleca . prin celle spuse la articj. cioqu r dupo cari ciusiu jn locu de qiudu, ca si ital. ciuc», ar insemnâ asinu;intellessulu datu de mentionatulu dictioaariu ar potâ fi trassq d’in cellu precedente, prin una metafora de acelle cutediatorie cp pcie creâ imaginationea poporului, de la mo-dulu cumu asinulu tine urechiele, adeco : plecate, blege, ştranibe. OlVITD, s. adj.» indioum; indicu, albastru inchisu; — tuij'C. civid ? CLABUpţJ, s, m., pl.-i; I. spuma de sapunu, 2. spuma ce efsse d’in gurp,; — turc - clabnc. CLACA, s. f., 1. 4ucru gratuitu ce mai mulţi impreuna, făcu in folosulu cuiya ; pentru preutu,pentru alţi omeni de consideratione, pentru nepotentiosi, Românii au facutu si făcu claca, de le www.dacoromanica.ro iii cu.________________ ara agrele, le secera, stringu si treiera buccatele; femeiele române au facutu de tempuri uitate si făcu peno astadi claca, ca se torca inulu, canep’a sau lan’a, ca se tessa pândi’a, ca se lipesca casele preutessei sau altei femine de conside-ratione; 2. lucru ce unu terranu erâ da-toriu se faca in folosulu proprietariului moşiei, pre care erâ stabilitul, ca pretiu allu partei de pamentu, ce terranulu lucrâ in folosulu seu; numerulu dillelOru de claca fissate in tempurile mai vechie la 12, crescu si varia in urma, de la regulamentu incoce; clacasii si faceau dillele de claca cu manele sau cp vitele, fiacare dupo starea sea si mai vertosu dupo numerulu viteloru, dupo care li se da, in proportione, si numerulu de falei sau pogone de pamentu, ce cultivau in folosulu loru: sub acestu puntu de vedere clacasii se impartiau in trei categorie : fruntaşi, medilocad, codaşi sau palmasi (vedi aceâte cuvente iu dictio-nariu); clac’a, in Moldavi’a, portâ numele de boiarescu, ero in părţile de d’in collo de Carpati se diceâ robota (vedi aceste cuvente); clac’a sau boiaresculu se desfientiâ prin legea d’in 1864;—3. in intellessu metaforicii, mai vertosu in lo-cutionea : de claca, cu intellessu attri-butivu sau de adiectivu: lucru de cla-ca=lucvu facutu prostu, cu ueiugrigire si fora tragere de anima; vorba de cla-ca=vorba deşerta; a vorbi de clacat a vorbi fora a cugetă ce spune, a vorbi fora locu si fora tempu, a vorbi verdi si uscate; — dupo dictionariulu de Unda cuveutulu ar fi venindu d’in collocare=. a pune impreima, a stringe si uni poterile mai multoru-a pentru acellu-asi lucru; prin forma inse cuventulu pare ap-propiatu de franc, claque, celtic, claq, angl. clack=applausu, bataia d’in palme, scomotu mare ce face cineva; si in speciale: franc. claque=omeniplatîti se applauda la teatru sau in alte locuri; pentru intellessu, cuventulu romanescu a potutu avă intellessulu ca mai ori-ginariu de vorba multa, d’in care apoi s’au derivatu celle alte : omeni strinsi impreuna, case vorbesca si sepe-ţrew, cea ce e in addeveru unulu d’in ca- ________________Cu________________ racteriele clacei in intellessulu seu cellu mai bunu : Eomâni de totu sessulu si etatilS: barbati, muieri, teneri, betrani, juni si june, se stringu voioşi la clac’a făcută d’in omeni’a loru, pentru ca se se delecte cu vorb’a si se si desfete totu de-uua anim’a priu una fapta omenosa; clac’a a potutu luă apoi insemnare uri-tiosa numai prin abusulu ce s’a facutu de dens’a in insemnarea de sutr 2; e de observatu cu tote aceste-a co, cu totu a-busulu ce s’a facutu de claca, acestu cu-ventu n’a ajunsuinse se iea intellessuri asiâ de odiose ca : angaria, bdlicu, pod-vada, salaoria, etc., a caroru insemnare se attenge, in unele punte, cu a clacei; verbulu clacuire are insemnarea de a petrece vorbindu, cu multu mai pronun-tiata de câtu cea de a face claca; form’a clicuire, care dupo iuvetiatulu Miklosich ar fi impromutata de la Salvi, noue nu ne e connoscuta d’in audire neci d’in cetire ; ea se afla in unele dictionarie cu intellessulu de a dă chiote de bucuria, cumu se afla si substantivulu cUcu, mai allessu in plur. ciicwri=chiute de bucurie, visete, petrecere cuvorbasirisu, etc.; r clicuire asiâ dâro ar potâ fi una modificare d’in elacuire, precumu si in fran-cesce d’in radecin’a , d’in care a essitu claque, essistu cuvente si cu i in locu de a ; cliquet si claquet, si chiaru clique pre longa claque. CLAOAS1U, s. m., care face claca; care e suppusu la claca cu insemnarea de sub 2. CLACU1EE,-cscm, v., vedi daca. CLADAEA1A si cladaria, s. f., vedi claduraia. 1. CLADIRE,-escw, v., icdi licăre, struerc; 1. a edifică, a construi d’in lemnu, cărămidă, petra, etc., unu edificiu; 2. a grămădi, a pune la unu locu fenu, paie, etc., a face capitie; dupo in-vetiatulu Miklosich d’in slav. klasti (vedi si claia). 2. CLĂDIRE, s. f., 1 actionea de a clădi, 2. cu iutellessu concretu : ceva claditu : edificiu, capitia, porcoiu. CLADITUEA, s. f., cu acellu-asi intellessu ca si 2. clădire, inse mai pucinu usitatu de câtu acestu-a, www.dacoromanica.ro CII. CLA. 176 CLADURAIA si claduna, cladaraia si claduna, s. f., cumulus, racemus; gru-mnru sau mauuchiu, si in speciala: mauuchiu de smicelle, de uuelle, de ' frundie, de erba, de fructe, de peri, etc.; (vedi claia). CLAIA, S. f., foni mala, cumulus, a-cervns; grumuru mare de feim sau de paie iu forma conica; gramada mai mica de acea-asi forma făcută d'in snopi de granu, ordiu, meiu, etc.; asiâ dero claia este una gramada caracterisata mai ver-tosu prin form'a sea conica, de orece gramadile de paie, defenu, de snopi, etc., cari au alta forma, ieu alte numiri, cumu : şira (de paie sau fenu), stogu (de snopi), etc.; gramadile mai mice de fenu, cari au form’a mai pucinu conica, se cliiama ; porcoîe) candu sunt cu to-tulu mice si nu au crescetulu loru bene desvoltatu in piuita ca allu conului, ci semena mai multu cu una massa fora form’a ce s’ar cadâ se aiba, intogmai precumu si porculu (de unde s’a si for-' matu cuventulu porcoiu) presenta una massa mai multu sau mai pucinu di/for-ma in genulu seu; in line gramadile de fenu, cari, prin marimea loru, stau intre porcoiu si claia, se numescu capitie, de la capu, cu care semena, ca si claiele, in form'a loru; applecatu si la grumuri de alte obiecte, cari au form’a unei claia: claia de vestimente, claia de bani, etc., — proverb. : a stă claia preste gramada—‘ă. stâ unulu preste altulu; a veni sau cade claia preste gramada—a veni sau cadâ unulu preste altulu, a veui sau cade preste capu, a cade diosu cu totulu, a se derimâ; a arruncâ sau pune claiapreste gramada—a arruncâ sau pune umdu preste altulu in desordine. — Invetiatulu MiUosich refere acestu cu-ventu romanescu la acea-asi radecina slavica, d’in 'care ar veni si clădire, a-deco la slav. klasti (in locu de klad-ti, prin strămutarea lui d in s)=ponere, producundu inco, pre longa clădire, cla-ditura si claia, ca essitu d’in acea-asi ra-, decina si cuventulu culadeu=u8p a www.dacoromanica.ro 182 CLI. CLO. eră, cumu se scie, unu instrumentu de a mesurâ tempulu, si astu-fellu cuven-tulu clipa si prin însemnarea sea de mo-mentu de tempu pare a militâ in favo-rea acellei-asi suppositione; sau p nu se tiDe de radecina, si atunci cuventulu se refere la acea-asi radecina, ca si dinu, (vedi acestu cuventu), la radecin’a cli, dupo acelle-asi analogie ca si franc, clin d’oeil; sau clipa, clipire, clipita, etc., sunt prin caderea lui s, in locu de sclipa, sclipire, sclipită, ăro acestea în locu de stlipire, etc., ca veclu (=vechiu) in locu de î>e#M=Tetulus, si atunci aceste cu-vente se referu la o«X6etv=:lucire, licu- ' rire, scanteiare, tremurare Sau batere a luminei: sclipire, in addeveru, ca si stli-* pire se-dice in ronţanesce de lucirea sau scanteiareă ochiloru, si prin urmare clipire, fora s, ca si lat. in!care=a se bate si a lucurî, a potutu luă însemnare de ba. fere sau includere a palpebreloru sau pleopeloru; fiendu-co lipu, ca'onomote-peia, espreme sunetulu unui ce, care lo-vesce si selipesce de aliu ce, capleopele in -clipire; de acea-a clipire pote fi si in locu de culipire; in fine clipa, ar potă fi femininu d’in clipu, derivate amendoue d’in acea-asi radecina cu clupeus=clj’-peus=scutu, radecina) ce ar aVă de însemnare originaria : accoperire, includere, etc., prin care s’ar esplecâ si clipirea sau închiderea pleopeloru; d’in a-cea-asi radecina a potutu veni, prin im-moiarea lui l, si chipu, ckrui-a, la arti-clulu consecratu, amu datu si alte es-plecări, (vedi chipu), de ore ce cl.ypens sau clupeusaveapre densulu totu-deauna chipuri sau imagini; d’in radecin’a clup sau clap, clip, etc», au potutu essf mai departe si clapa, (vedi inse si celle spuse la articlu clocotire), cumu si chip-sa, d’in care apoi crup-sa, si, prin caderea lui p: cru-sa, cur-sa, întogmai precumu şi in grecesce d’in acea-asi radecina păru a se fi formş,tu : xaXoTt-xetv, xX£ir-telv, xpbîc-TEtv; câtu pentru moiarea lui l in unele d’in cuventele provenite d’in acesta radecina, sinemoiareaacellui-asi, in altele, vedi clinu: tote aceste esple-cari au, fiacare pentru sene, mai multa probabilitate decâtu suppositionea, co clipiră, clipa, etc., ar veni d’in slaV-klipiti. ’ CLIPETA, s. f., in locu de clipita sau clipa. . CLIRONOMISIRE,-escw, in locu de dironomire, sau mai bene: cleronomire, nu e de recommendatu. • CLIROS, s. m., care ou articlu se dice clirosulu, nu e. de recomînendatu; form’a correcta e cipru, (vedi acestu cuventu in Dictionariu). • ' CLISIARE,-edîM, v., franc, clicher, a face table de typariu cii littere fisse pre aceste table, pentru ca acellu-asi scriptu se se pota typar( mai de multe ori, fora se fia lipse de una n'oua com-positione a tableloru; — in locu de acestu neologismu, a cărei neci originea se conuosce, neci intellessulu primitivu se scie, e mai bene a introduce, cumu e’a si introdussu- in parte, cuventulu : ste-reotypare, de unde apoi si siereotyim— franc. clicluS, stereotypia—franc, cll-cliase. - ' CLIVAGIU, s. m., neologismu, care d’in caus’a si a formei si a originei, nu e admissibile, dupo franc. clivage=ac-tione sau arte de a divă. . GLIVARE) v., dupo franc. cliver=a despică sau crepă cu desteritate unu diamante, urmandu liniele lui de con-■glutinatione; — cuventulu pare de o. rigine germanica, angl, clouve=crepa!re, despicare. ■ CLOCELA, s. f., in locu de cldătura, nu- e de recommendatu. , ' CLOCOTIRE,-escw, ,si colcotire,-escu, v., lmlliro, forvere; a ferbe cu unde, a ferbe undulandu, a fi in clocotu, a fi in mare ferbere şi agitatione : sângele clo-clotesce in mene dementa; in multe locuri apa esse clocotindu d’in senulu pa-menitditi; •— dupo iuvetiatulu Mildosich d’in vecbiu slav. klokotatl—:xoyXâC£-v =bullir©=:ferbere, clocotire; d’in care, dupo acellu-asi invetiatu, ar fi venitu si clocotu—vecii ’av. klokotii^tisinire, tisinitura, cloi ba cbiaru si : cloca, inacedorom. clocia (pronuutia : clotia) —nou slav. kvocîka, lbulg.kvacTkn, şerb. kvoclka; clocire, clocarwe, clocaire, etc.; dupo acesta opinione cloca sau clocia ar www.dacoromanica.ro CLO. CLO. 183 insemnâ gain’a in ferbere de a scote pui; vomu vede maiinurma,'peno la ce pimtu acesta esplecare a cuventului cloca este addeverata; de una cam data se obser-vâmu, co, in limb’a romanesca se dice si gîoca. glocire, ca si in latinesce glo-clre, in locu de cloca si clocire; co in limb’a romanesca, este viua in gur’a fia-cărui Eomânu onomatopei’a : clocu si glocu, prin care se imita vocea gloce-loru si se chiama acestea la mancare sau la Cuibariu, cumu nu e, de certu, in lim-bele slavice, cellu pucinu in cea vechia, si de acea-a, pentru espjecarea lui kH>-kotare, se si presuppune una forma mai sempla klok1, car-e, in limbele slavice, nu se afla in neci umf cuventu redussa la asiâ simpla espressione ca in roman. cloca; dero, in limb'a romanesca, in locu de clocotire, se dice si colcotire, si chiaru cu forma mai simpla; colcăire, care se conjuga : colcaiu, colcai, colcăie, etc., cumu nu se conjuga, de regula, cuvente trasse d’in funtana slavica; dero, in ro-manesce, se'afla mulţime deciîvente es-site d’in acea-asi radecina, pre candu in vechi’a slavica nu se mai afla neci unu altu cuventu, afora de celle doiie mai susu citate : klokolfi si klokotali, cari si elle ceru, spre a se pote esplecâ, una radecina cioc, ce nu se afla in limb’a slavica, ddro, appare luminăţii sub cea mai simpla a sea forma in roma-nescele : c\oc-u sau col-col, col-c, prin cari se imita vocea ciocoi sau souulu uuui licidu ce colS-aie, cloc-a, cloc-ire, colcăire; d’in cloc-ire se născu, in romaueSce, formele participiali : cloc-itu, dbc-ctu, cloc-utii, cloc-otu sau colc-otu, si d’in cloc-otu esse de sene : cloc-otirc sau colcotire; in limb’a latina essiste glociro=: clonc-anire, cloc*itaro = strigare sau sberare a cerbului; in ital. cliiocc-imc= clonc-anire, ehiocc-iu—cloca sau gloca— (in forma, ca si in intellessu, cu Macedonie. cloc-ia); in latinitatea media in-co se afla onomatopei’a cioc, cioc,—clocu, clocu, sau col-cota, cave in Du Cange se espleca cucuventole: sonns, (pi cin editain-pliora, duin li(piOL‘ Tel aer ex caorcex-haiiritur=sonu ce da utnrvasu, candu d’in ellupre una gaura esse licoro sau-aeru, Cumu si verbulu cloclrc—clocotirea apei in pântece; in franc. glousser=sgloclre; in isp. clueca=cZoca sau gloca, cloquear ^rgloclre; in fine la tote poporele romanice d’in tote tempurile au stătu 3i stau cuvente analoge in intellessu si forma cu cloca si clocotire, trasse d’in una onomatopeia viua, cum s’a dissu, in gur’a totoru Eomâniloru pe no astadi: cu ntâtu-a credemu romanitatea cuven-teloru in cestione deplenu justificata, (vedi si clopotu). . CLOMBA, s. f., ramus, ramoliis; ramura sau ramurea;—neconnoscutu d’in coce de Carpati, dupo' Dictionariulu de Buda d’iu grec. %oXoj36i;=taiatu, muti-latu, cu care sdmena in sonu deriva-tulu : clombosu; vedi inse si dinu, si compara si c7wombM=strambu de căutătură, care ar fi clombu cu l moiatu. CLOMBOSU, adj., ramosus, nodo-siisţ ramurosu, nodosu, (vedi clomba). CLOMBUTIA, s. f., deminutivu d’in clomba. . CLONDIEU, s. m., pl.-e, vasu de ve-tru saudepamentu, de forma culendrica, —cuventu formaţii d’in «.bXtv8po?=:cM-lindru ; s’ar pot^ intru câtu va correge dandu-i se forma : culindriu. CLONTIU, s. m., pl.-i (si-uri?) ro-strilin, dens major; edeiilatus, decrepi-tns; 1. ca substantivu: ciocu; dentemare ca ile cane; dente, care, ca la betrani, caroru-a le a cadiutu cei mai mulţi denti, sta isolatu si prin acest’a chiaru pare mai mai'e de câtu e în addeveru, (in acestu intellessu pare a fi acellu-asi cu coltiu, care prin strămutarea lui l longa c, devine dotiu, cumu se si aude pre a locurea, de unde : clotiq,nu—s\o-rece mare, cu colţi mari = chitioranu sau chiticanu; apei prin adaussulu lici-dei n, clontiu); 2. ca adiectivu, luatu, pre câtu noi scimu, numai ca femininu, in espressionea: baba clontia=zbaba fora denti, baba forte betrana, decrepita;— cuveiitulupote fi fie acea-asi radecina cu clantiu, (vedi clantia), sau cu coltiu, cumu pare a dâ se se intellega insemnarea de sub 1.; dero pote veni si d’in acea-asi funtana cu eloc-a, (vedi cloc-otirc), d’in care una forma cloc-iu, cloc-ia, prin in- www.dacoromanica.ro 184 CLO. CLO. sertionea unui-w, ar dâ : clonc-iu, clonc-ia, cu insemnarea de docitu, fertu, stri-catu, ăerepenatu, etc., cumu pare a dâ se se intellega insemnarea de sub 2, (vedi si clopotu). CLOPOTARII!, s. m., 1. care face clopote; 2. cellu insarcinatu a trage clo-potulu sau clopotele; 3. vit’a care in una turma sau cireda porta la gutu clopotu sau clopotellu. CLOPOTELLU, s. m.>, tintinnabulum,-cyinbalum; crepitaculum; câmp anul a; deminutivu d’in clopotu, clopotu micu, care se spendiura la gutulu unoru vite: oi, capre, cai sau boi, câni, pisici, etc.; care se pune la hamurile cailoru in tem-pulu iernei, candu caii tragu la sania; care se pune la manele, petiorele sau caciull’a unoru saltatori; care sta la indeman’a cuiva, ca se lu sune, spre a chiamâ pre cineva sâu spre a dâ semnu de tăcere si linisce intr’una adunare;— ptin metafora, applecatu si la una flore, campannla lui lAnneU; sub form’a cloco-tellu, (vedi acestu'cuventu in Dicţionarul) inco se appleca la una specia de flore, (vedi clopotu). CLOPOTIEE,-escw, v., a trage clo-potulu sau clopotele, a face se sune unu clopotu; cuventu, pre câtu scimu, ne-connoscutu d’in coce de Carpati, (vedi clopotu). CLOPOTNITIA si clopolnitia, s. f., turnu in care se spendiura clopotulu sau clopotele unei baserice; — cuventu cu forma streina, careia s’ar potâ substitui un’a mai correcta : clopotaria, (vedi clopotu). CLOPOTtJ, s. m., pl.-e, aescampunum, tintinnatmlum; instrumentu de metallu, munitu cu limba âroside metallu^assie-diatu asiâ in câtu se se pota cu usiurentia bilanciâ, si care, ag'itatn prin una funia legata de una coda de lemnu, suna si annuntia, la başerice, la cenobie, la institute de crescere, orele de rogatione, de mancare, de studiu, etc.; la orologiele mari, assiediate in turnurele baserice-loru sau altoru edificie, inco se afla unn clopotu, care prin batai’a limbei, suna orele, ba chiaru si cartele de ore; la gutulu unoru animali inco se spendiura clopote, inse cu multu mai mice de câtu celle de la baserice;—pentru morţi inco se tragu clopotele, si de aci : a trage clopotulu cuiva, va se dica aluderapenâ, a lu ruină, a lu perde;—dupo invetia-tulu Milclosich, d’in vechiu slav.klopotu = strepitus = strepetu, scomotu, su-netu, etc., Verbu klopotati = y.mTiây = strepere=:a face scomotu, a dâ sunetu prin batâia, a ciocani, a tocani, a tocă, etc.; pre longa klopotati se afla si klopotiti —y.rjy\aX,m—]ni\Wre—clocotire,ferbere, si prin urmare klokotati si klopotati ar pot6, de orece se attengu in intellessu, se fia essite d’in un’a si acea-asi origine; invetiatulu slavistu insusi pare a fi de acesta opinione, de orece la slaviculu klopotu refere si roman, clocotellu, care nu e decâtu unu deminutivu d’in clocotu, ba Chiaru si albanie, clop-ascarrpessw lus=clantia, cuiaţoria, care pote, fbra indoientia, veni d’in klopotati prin acea-asi metafora, prin care si noi amu dissu co clantia ar pote veni d’in clantiu, ce espreme unu sunetu analogu cu stridere —klopotati; dero, fiehdu co danti’a nu e destinata a clantiani cu dens’a ca cu una dantianitoria, ci serve mai allessu a închide, (le acea-a amu eautatu a Cercâ pentru clantia una esplecare mai satis-factoria (vedi clantia sj dinu), si totu pentru acestu cuventu credemu noi co si alban. dop-asca s’ar potâ referi mai cuvenitu la acea-asi radecina, cu alle nostre clapa, copilu, cop-caj cop-oria, etc., cari tote, ca si alhanic. clop-asca, in-semna obiecte servindu a închide, a ap-pv.ca, aprende cu ella ceva; dâco e se presiippunemu una radecina clop, d’in care ar fi essitu slav. klop-otati, si care se esplece si alban. clop-asca, apoi acesta radecina se afla sub form’a cea mai simpla in roman, clap-a, intogmai ca si in grecesc. l-xXoOT-irjv, comparatu cu xXărc-tetv, xXorc-eos; intellessulu ordi-nariu allu acestoru cuvente grecesci este cellu de a fură; dâro a fură si a răpi şe attengu in intellessu, si d’iil răpire usioru deriva insemnârile de prendere, appucare, accatiare, inlbuccdre, etc., ce se cuvinu romanescului clap-a si albanes-cului clop-asca cu multu mai bene de www.dacoromanica.ro CLO. CLO. 185 câtu intellessulu ce resulta d’in slavic, klop-otati, (vedi si clipire); d6ro noi cre-demu co in albanesculu clop-asca, ca si in roman, clap-a, radecin’a nu e clap sau clop, ci cap sau cop, cumu se vede d’in analogele loru : cop-ca, cap-cana, cop-oria, asiâ in câtu clapa e in locu de cap-la=ceva ce appuca sau inibucca, in-togmai cumu siplopu e in locu depoplu, si prin urmare clapa sau capla n’ak fi decatu unu femininu. d’iu caplu=c\\ lat. capulus, care are celle mai multe d’in însemnările cuventeloru române: clapa, cop-ca, cop-oria; form'a cop-ula, care inco essiste in latin’a cea mai classica, a potutusi eaavâ influentia assupr’a unor’a d’in cuventele romanesci incestione, de essemplu: copilu, si cop-uria, cop-uranu, trasse de a dereptulu d’in una forma coj3-Mra=cop-ula, cumu si assupr’a al-ban. clop-asca, probabile in locu de copl-asca. D6ro lassandu la una parte cestionea incidentale cu alb. klopasca, si revenindu la clop-otu enşusi, de si form’a, ca si intellessulu cuventului, păru a dâ dereptate invetiatului slavistu, nu este inse mai pucinu addeVeratu, co in contr’a suppositionei D-selle se vedica seriose obiectioni, care ua făcu mai multu decâtu indoiosa; antaniu in limb’a slavica antica, klop-otu n’are intellessulu romanescului clop-otu, si prin urmare nu se pote esplecâ, cumu Românii aru fi potutu applecâ cuventului slavicu, de allu cărui intellessu originariu n’au avutu conscientiş,, unu intellessu metaforicu, ce n’are in limb’a slavica; allu doile alte limbe slavice nojmfinco nu prea connoscu cuventulu in acestu intellessu, afora de cea serbesca in care se afla klopotar cu unulu d’in intellessurele lui clop-otariu allu nostru, adeco, cu cellu de sub 3, vita ce porta la gutu clopotu; -conceptulu de clopotu se espreme, in vechi’a slavica, prin kamubanu, impromutatu d’in latin, campaniim si campana=clopotu si cum-pena; afora de form’a camupanu, latinescul^ campana a luatu, in vechi’a slavica, si form’a : câpona,cu intellessu de cumpena, d’in care invetiatulu MiUosich pretende, co ar fi venitu allu nostru cumpena, foră se intellegemu pre ce funde- dia acesta assertione, de orece cumpena se espleca, in romanele, si in forma sl in intellessu: in intellessu, pentru co lat. campana însemna atâtu dopolu, câtu si cumpena; in forma, pentru co intunere-carea lpi a in u si i sau e este desu practicata in romanesce : umblare—aniblare —ambalare,imma=:anima,=anima, etc. (vedi in dictionariu Jit. A)\ aceste scam-bări s’au facutu la cuventulu in cestione, cu atâtu mai multu, cu câtu elle au fostu addusse si de necessitatea destinctionei de intellessu: cuventulu Campana, avendu doue intellessuri aSsiâ de diferite, cumu cellu de clopotu si cellu de cumpena, prin acellu sentimentu de a destinge co e de destinsu, care caracterisa pre Ro-mânu, poporulu nostru a tensu a dâ cuventului in cestione doue forme : un’a campana, cumu dicu pena astadi mulţi Români inlocu de cZqpofol,nlt’a cumpena, cu însemnare de bilancc; limb’a russesca espreme conceptulu de campana ^zclo-> potu prin cuventulu kolokolu, differitu prin urmare de allu nostru clop-otu, si acesta-a este a treia obiectione si mai grave, d& se pOte, in contr’a assertionei, co clopotu ne ar fi Venitu d’in slav. clo-potfi j cumu se intempla co nu avemu, "In romanesce, form’a colocolu, care cellu pucinu intr’una limba slavica însemna clopotu, si avemu d’in contr’a togmai form’a clop-otu, care in limbele slavice nu are acestu intellessu ? Deco inse ru-sesculu kolokolfi a essitu d’in acea-asi funtana cu klokiotati, cumu dâ se se intellega invetiatulu slavistu, de orece refere roman. cloc-otellu; la acea-asi ra-decina cu klopotuj atunci difficultatea devine si mai mare, de orece prin celle espuse la articl. cloc-otir& s’a vediutu, co nu slav. HoTcotati pote esplecâ pre rom. clocotire, ci mai vertosu acestu-a pre acellu-a. Plecandu dâra d’in insasi dat’a menţionatului invetiatu, cokloko* tati si clopotili au acellu-asi intellessu de xo^XâCeiv = bullire=clocotire, fer-bere, se incercămu, dâco, prin datele limbei române, nu vomu pote respandf mai multa lumina assupr’a cuventeloru nostre cloc-otu si clop-otu, presuppuse Câ venite din acea-asi radecina cioc www.dacoromanica.ro 186 CLO. CLO. sau colo, d’in care a essitu cloc-otu sau colc-otu, si care ar fi luatu in clop-otn, si fornj’a clop, prin strămutarea guturalei c in labialea p. Si mai antaniu cop se commuta adesea in lim-b’a nostra cu c; este ceva bene stabi-litu :'poturnicMa— coturnicnla, âpa =aqna, parfm^qiiataor, etc< {vedi in dictionariu lit. (7);'dero, fienduco acesta regula suffere multe esceptioni : cocere ~coqueie, ciuci=quinque, etc., de a-cea-a -se cere, ■ pentru addeverulu der monstrationei ce ave mu in vedere, se cercetâmu, deco a nume pentru radecin’a . de care este vorb’a, aflâmu urme deşpre scambarea lui cin p. Ei bene, pre candu celle alte limbe romanice au adoptaţu cainpaua=(7opo7n, iu cea francesa, pentru acellu-asi concepţii, aflâmu cuven-tulu cloche, pre deplinu correspondito-riu in forma cu allu nostru cloc-ia— cloc-a, care se refere, cumu amu vediutu,, la acea-asi radecina cu cloc-otu, cloc-o-tellu, etc.; ba inco in provencialea, pre longa clocli-n, aflâmu si cloc-a, cu acel-lu-asi intellessu, correspouditoriu informa chiaju cuallu nostru cloc-a, si verbulu cl«c-ar=sunaro, resunare in genere, si in speciale, vorbindu de clop-otu; de as-semenea si in latinitatea evului mediu clocea si cloc-a.—clopotu, (vetficloc-cire, cloc-cloc, citate la art. cloc-otire); afora de cerculu limbeloru romanice, aflâmu si in vechiu german, clocc-a, si cu strămutarea tenuei c iu medi’a g : ploc-ca si qlog-ga, nou germ. glocke, celt. clo? =clopotu, angl. clock=oroldgiir, iu latinitatea media cloc-a sau cloc-ca se appleca pre de una parte la unu vesti-mentu do caile, care appara de ploia a-tâtu restulu corpului, câtu si capulu, intellessu care ne da pre allu nostru gluga, numitu asia, fora indoientia de la formra de clopotu, ce are glug'a, de unde si aug. cloak=vestimentu de ploia; ero pre de alfa şe iea si cu intellessulu de canale, prin care se scurre apa de ploia, si prin urmare in acellu-asi intellessu cu clâssiculu cloac-u, ca ceva pre care ap'a unduia, (=curre in unde sau cloc-ote); apoi verbulu franc, docher, care, do certu, e nascutu d’in a- cea-asi radecina cu cloche, insemna si a schiop-â sau s-chio-p-etă, asiâ in câtu c\oc\ic—clop-.otu ar insemnâ proprie : cellu ce se s-chiop-eta, se legănă, se agita intr'una parte si intr'alfa, cumu si face intr’addeveru clop-otulu, ca se re-spundia la scopulu, pentru care e facutu; de alta parte, in acea-asi limba, con-ceptulu de s-chiop-u, se espreme si cu vorbe, cari in finalea radecinei presenta unu p in locu de c, cumu : in vechiu frac. clop, clop-in—s-chiop-u, clop-er, ţslop-iner—s-chiop-are , s-chiop-etare, nou franc, clop-in—clop-ant—s-chiope-’tandu, 6-c\o\ocz=s-cliiop-atu, participiu d’in unu verbu cadiutu-in desuetudine: 6-clop-er=cu allu nostru s-chiop-are atâtu in forma, câtu si in intellessu; vine acumu, intrebarea deco cloch-er si clop-er se referu la una si acea-asi radecina: fonn’a provenciale clop-char pare aven! in adjutoriulu acestei assertione, de ore-ce clop-cluir, prin caderea lui p, ar deveni clo-ch.ir, franc, docher; fonfi’a mai completa, cj’in care au essitu provenc. clop-cliar, ar fi clopp-icare, d’in care ital'. z o p p - ic ai-e=s- g7« op- etare, precandu adiectivuluzoj»p-o=:s-chioj)-Mreproduce, ca si franc, clop, radecin’a sub form’a sea oea mai simpla; ital.zoppo ar cor-respunde cu una forma romanesoa ciopu sau tiopu, care si essiste in -addeveru viua in limba atâtu cu insemnarea de ciobu, câtu si ca ouomatopeiâ cU insemnarea de sonuprodussu prin lovire, însemnare analoga cu cea espressa prin alta onomatopeia : docţi, (yedi ciobu si ciocu); insemnarea (^p lovire ce espremu romanescele ciocu si ciopu appare mai departe in ital. s-c7u0pp-o=detunâtura, pocnitura, si prin metafora, puşca, sau alta arma de focU, care detuna sau poc-nesce; co "foi'm’a ital. s-cliiopp-o este identica cu a nostra s-chiop-u, se vede de Sene, dero marea distantia de intellessu, ce se afla intre ital. s-chiopp-o— detunătură, si romaiiosculu s-chiop-u, pare a se oppune la veri-ce incercare de a identifica aceste doue cuvente; mai i-nainte de a vede, deco se afla punte, care se medilocesca trecerea preste a-bissulu ce pare a desparţi unu intellessu www.dacoromanica.ro CLO. CLO. 187 de altulu, se amintimu, co, cuventele : franc, clop, clop-iner, 6-clop-6, provenc. clop-char, ital. zopp-o, zopp-icare, se referu, ca si isp. zop-o sau zomp-o= s-chiop-u, mutilu, franc.chop-e=eiopu, ciompu, etc. (se se observe bene analo-gi’a de intellessu si de fornia, ce sta intre isp. zopo" sau zompo- si franc, chope de una parte si roman, dopu, • ciupu, ciumpu, etc., de alta parte, si se se compare celle spuse la art. ciobu), se referu, dupo parerea unoru-a, la germ. scliupfeu, schopfen,=a lovi, a se lovi, si in speciale : a se lovi cu petiorulu de ceva, a se impedicd; ero, dupo alţii, a-celle-asi cuvente, aru fi luatu nascere d ’in grec. yoXo'vno^=s-ch'op-u, care si in forma si in intellessu correspunde, de' certu, la cuventele" romanice mai bene decâtu germ', sclilopfen, kloppcn, klop-fen, fora se mai adaugemu, co essisten-ti’a acestora cuvente cu acelle-asi in-semnâri la poporele" romanice de pvc ri-pele Tibrului si alle Secanei, ca si la celle de pre alle Tagului si alle Dunărei, anevoia s’ar pot6 esplecâ prin ung, impromutu, fia d’in limbele germanice, fia d’in celle' slavice; facia cu acesta impregiurare noi nu admittemu ca probabile neoi derivarea cuveijteloru in ce-stione d’in grec. yoXoETtoo?; si in adde-veru in limb’a latina se afla stlop-us— 8clop-ns=plesnitura, pocnitura, detunătură", si a nume la Persiu cu însemnarea speciale de sonidu ce dau, lovite fiendu, buccele înfiate; acestu cutentu, romasu sterpu orecumu pre terrenulu limbei latine classice, a fostu, cumu se vede, ca multe altele, unu cuventn .viu in limb’a rustica si plenu de mare po-tere de vegetatiome, asiâ incâtu numai in limb’a nostra ellu a datu antaniu, d’in form’a gclopus, prin immoiarea or-denaria a lui l ca in ociu=.ocliu=o-clijs, formele : schiop-u, schiop-are, s-chiop-ctarc, cuintellessumetaforicu de a se lovi si impedicd, care e strinsu le-gatu cu cellu de a pocni si detună, ace-stu-a nefiendu decâtu resultatulu unei lovire, precandli in italienesce formele identiee cu alle nostre, adeco: scliioppo, schioppctto, au pastratu unu intellessu mai appropiatu de allu latinescului solo-pus; apoi, prin strămutarea lux l in r, (vedi si dinu) -, stropu, strop-ire, sdrob-ire si prin caderea lui s : tropu, ăropu, drobu, trupu, trupa, trup- ina—turp-ina (pentru eufonia : tulp-ina), etc., cari, prin urmare n’au lipse de slav. krop-iti, spre a’ fi esplecate, de oreoe in forma aceste cuvente se reducu fora greutate la radecin’a in cestione, 6ro câtu pentru intellessu, conceptele de' sfarimetura, farmitura, buccatella, parte, părticea, curmeiu. trunchiu, etc., ce e^premu a. ceste cuvente, stau si mai in strinsa legătură cu conceptulu de spargere, detu-ware,etc.,ce are stlopus, (pentru caderea lui s compara droia, troia, cu sdfoia, stroia); prin caderea lui s d’in form’a sclo-pus avenitu si crop-n, de unde in-crop-ire, care inco si mai pucinu respunde in intellessu cu slav. kroplti: celle doue însemnări, in apparentia asia de depărtate, ce are acestu cuventu in celle doue es-pressioni :ain-cropi-apa—(a, incaldi) si a încropi d’in teiu curmeiu (=a stringe cu tiriit’a, cu farmitur’a cu farmitur’a), nu se potu conciliâ de câtu prin unu in-tellessu mai originariu allu unei rade-cine mai simple, care a datu nascere cuventului sclopus, si de care vomu at-tenge mai la văile; de una camu data ge tragemu Consecinti’a ce d’in celle peno aci espuse ne ’credemu autorisati a trage in respectulu cuventului clopotu : fien-du-co in franc. rloelio=clopotu, vine d’iii cloclier=scliiopetare; fiendu-co olo-clier este, câtu mai probabile, in locu de ©loociare=glocir«; fiendu-co in a-cea-asi limba aschiopdă se dice si clop-iner; fiendu-eo atâtu d’in radecin’a sub form’a cioc,, câtu si d’in cea sub form’a clop (siuerata 6u s sclop), essistu in limb’a nostra mulţime do cuvente, d’in cari Uoi nu amit citatu peno aci de câtu unu mictl numeru, presentandu in fina-lea radecinei si p si c; de acea-a noi cre-demu co clop-otu a veuţtu d’in acea-asi funtana cxî ital. schioppo, si anume d’in radecin’a nesiuerata clop, d’in care prin unu, verbu clop-are (ce essiste in s-chiopare), ar essi, ca si ambletu d’in umblare, unu substantivu: clop-etu, dop- www.dacoromanica.ro 188 CLO. CLO. utu, clop-otu, cu însemnarea, care resulta d’in cuvenlele peno aci citate : ceva ce suna prin legănare assemenea cu a unui s-chiopu. Co cioc si clop in fine sunt un’a si acea-asi radecina, se vede si mai bene d’in roman, clop-otellu, care se dice si cloc-otellu; d6ro, d6co aceste doue forme s’au produssu un’a d’in alt’a, prin scambarea guturalei c in labialeap, sau dăco elle s’au produssu in modu independente un’a de alt’a 'd’in una radecina mai simpla: cla, clo, etc.; acest’a este mai greu de determinatu; noi in-clinâmu cotra cea de a dou’a alternativa, îndemnaţi de insasi autoritatea invetiatului Milclosich, care prin suppo-sitionea, co romanescele doc-a,' clop-otu si cloc-otu, se referu la acea-asi radecina, nea intaritu si mai bene in convingerea ce amu avutu totu-de-aun’a despre poterea minunata, cu care instinctulu pdpulariu scie fecundâ acea-asi radecina atâtu in partea ei materiale sau fonetica, câtu si in cea ideale sau a intellessului. In-vetiatulu slavistu traduce, cumu amu vediutu, cuventulu slav Mok-otati prin grec. xo/XACstv, dandU totu de una data ca analoge, afora de roman, cloca, si.: gothic. hlahjan, vecbiu germ. hlahhah. Grecesc. xo/XâCstv, dupO form’a sea pare unu derivatu d’in xd/Xrj, care, pre longa alte insemnari, (vedi ciocu), are si cea de turbine sau vertetiu de ventu sau apa, asiâ in câtu xo^XâCeiv, se appleca forte bene la ap’a ferbenău in unde ce făcu ochiuri sau vertetie, la ap’a inflandu-se in clocote de forma assemenea cu a li-macelui (xd/Xrj = limace sau melcu); dăro form’a cea mai ordinaria si classica a cuventplui grecescu este xa/XâCîtv= ferbere, clocotire, 'etc., si acesta-a, des-braCata de incarcaturi, de duplecaiione, se reduce la form’a mai simpla yXâCeiv —clocotire, care e in locu de /XâS-eiv, cumu se vede d’in perfectulu xs-/XaS-a; d’in acestea resulta una radecina xXaS sau xX«S, xXoS, xXiS, etc., d’in Care yXto-fj —ferbere, inflare, si de aci prin metafora : ingomfarc, mundria, lussu, molli-tione, etc.; dCro xXtSvj duce la una radecina si mai simpla : y\a, yki, etc., de unde ^Xî-siv=a se incaldi, a se inflâ, a se ingomfâ, etc.; xXd-rj=erba, proprie: erba tenera, coltiu de erba ce d’in semenii a înfiata prin effectulu caldurei esse si se inaltia in forma assemenea unui colcotu de apa in ferbere; distanti’a intre erba si clocotu este forte mare, dCro noi amu datu, credemu, principalile anelle alle la ţiului, ce unesce preun’a de alt’a, si prin urmare vomu fi scutiţi de a persiste mai multu la unele d’in essemple mai diosu citate, ca provenite, d’in acea-asi radecina sipresentandu intellessuri pote si mai estraordinarie de câtu grec. yXâ-rj, care a meritatu acestu nume atâtu prin considerationile mai susu espuse, câtu si prin tenereti’a, molleti’a si fragedimea ei, cumu e totu lucrulu fertu; pote co lat. hQvlm=erba, a essitu, ca si cellu grecescu, d’in verbulu ferverc=in in-■ tellessu cu yU-av, yky&iv, prin com-mutarea lui h cu f, paturale limbei latine, cumu se vede d’in fordeum=hor-iemn=ordiu; prin acesta-a nu vremu a contestă addeverulu suppoşitionei ad-misse de cei mai mulţi, co latin, lierba sta in legătură cu grec. ^epj3eiv=a nutri, yoppYi=nutretiu, nutrimentu; nu e mai pucinu inse addeveratu co Itomânulu da numele de fer-tura, d’in fer-bere, la veri-ce mancarefer-ta, afora de pane sau memeliga; co in grecesce

adeco radecin’a de care noi np occup^mu, de ore ce, in grecesce, ca si in alte limbe, X se commuta cu p, cumu, de essemplu in p,aX-ârteiv si p.ap-ârtstv.Eemanedăro bene stabilitu co este una radecina xXa,xXs,xXt, etc., care, tra-dussa in formă latina este : cla, clo, clo, etc.; numai d’in acesta tema simpla, afora de variationile făcute prinscamba-r ea vocalei,se potu face si altei e immultite prin strămutarea vocalei d’in locu si pune-reaei intre celledoue consonanţi: cal, cer, col, cui, etc., apoi ărosi altele priii scambarea lui l in r: era, ere, cro, etc., sati car, cor, etc.; prin scambarea tenuei in media : gin, glo, glii, etc.; prin adays-sulu licidei fi sau qhiaru a unei mute : •clon, clop, cioc, glut, etc., cari siuerate www.dacoromanica.ro CLO. CLO. 189 cu s, dau : sclop, etc.; marginile, intre cari cauta se se inchida cuventele de re-feritu la un’a si acea-asi radecina, nu sunt date de câtu de intellessu, care si ellu spendiurandu de la imaginationea poporului, este mai multu sau mai pu-oinu vagu, asîâ in câtu cellu ce urma-resce originea cuventploru se afla la fia-care passu espusu a rateci intr’unu la-birintu inestricabile, d’in care nu pote essr decâtu tinendu-se câtu se pote mai strinsu de firele ce i dau legile fonetice sianalogiele intellessului. Urmandu aceste fire conductorie, cumu si punctele de rddimu ce vomu aflâ in limbele cumnate cu cea alle cârui cuvente trac-tâmu, ne vomu margini, a citâ d’in limb’a, latina numai doui sau trei re-presentanti ai radecinei de care este Vorb’a, si a nume : 1. cal-cre= a se in-caldf, d’in care apoi: cnl-idns sau cal-dus—cal-âii, cu numeros’a sa familia; 2. cais, cu insemnare : a) de petra d'in uny, riu, preste eare trece ap’a cloco-tivdu; b) de calce sau varu, atâtu d’in caus’a precedentei insemnâri, câtu si mai allessu pentru co calce este ceva ce ' pusu in apa ferbe si clocotesce (compara grec. si y.«xXc£, de certu d’in %a-XXâ£ei'/—clocotire, ferbere, etc.); c) calc-aniu,1 ca ceva care, ca si xXd-7j=brba, (vedi mai susu), esse si se intende in form’a unei bulle de apa .in ferbere; 3. cel-e^=:rapidu, proprie : ferbentă, ar-dioiu, precumu in cel-sus=inaltu, col-umen =cul-m en cul-me, col-umna= col-umna, etc., resare mai multu ide’a de inflare, inaltiare, etc., ce se coprende inradecin’a cal, sau da,col, sauclo, etc.; 4. cu r in locu de l: crc-mare=ardere, de unde, (ca se nu revenimu mai diosu ■ si assupr’a acestui puntu), alle nostre : s-cru-mu, cro-pu, in-cro-pire, etc. I’ia-care d’in representantii latini citati mai susu au datuin limb’a latina mulţime de blastari, cari au trecutu si in limb’a nostra unii Sub una forma usioru de connoscutu, alţii inse sub forme si cu intellessuri asiâ de tare modificate, in câtu usioru ar pote fi cineva tentatu a i taiâ d’in trunchiulu limbei ca străini si părăsiţi. Cadrele articlului nostru, de- venitu dejâ prea lungu, ceru se ne mar-ginimu numai la famili’a essita d'in calx, care in poterea insemnâriloru de sub a si b a datu : calculus, calcula» re, etc., ce mai de currendu au intratu si in limb’a nostra sub formele: ccdculu, calculare, usiore de recohnoscutu, si prin urmare neavendu lipăe de neci una esplecare; nu se pote inse dice totu atâtu şi despre famili’a ce a produssu calx—calc-is in insemnarea de sub c: co cuvente romanesci ca: calc-are, in-calca-re, calc-aniu, in-culc-are, etc., corres-. pundu in forma si in intellessu cu latin, calc-are, in-culc-are, calc-aneum, este usioru de intellessu; nu mai pucinu u-sioru de intellessu este co la acea-asi radecina se r^ducu : calt-iu, in-cal-tiare,in-ccdt-iqmentu, des-calt-iare, cdlt-iutlu, etc.; coci, deşi presenta acesta cuvente unu t in locu de c in finalea radecinei, dbro in poterea regulei fonetice bene stabilita, co c urmatu de unu i combinatji in diftopgu cu, alta vocale suna ca ti, bro nu ca ci, (vedi in Dic-tionariu litter’a O), scimu cu certitudine co aceste cuvente sunt in locu de: calc-iu, cqXc-iunur in-calc-iare, des-cul-ciu, etc., derivate prin urmare d’in trunchiulu calc=cu intellessu de calc-aniu, de si intellessulu pare a se oppune la aceşta etymologfa, de orece cu calc-ii nu in-calc-iămu numai calc-aniele; se scie inse co metafor’a, prin care partea se iea pentru totu, si calc-aniulu prin urmare pentru totu petiorulu, este un’a d’in celle mai communi; dăro vinu in-ainte cuvente ca: in-cur-care, des-curc-a-re, >tc., cari prin intellessu păru a nu ave neci in clinu neci iu maneca cu trunchiulu calc, la care se referu cuventele mai susu enumerate; insusi filolo-gulu cellu mai perspicace, cu tota convingerea ce form’a romanica a acestora cuvente i potu dâ despre puritatea lorp, se semte incurcatu la ce a nume radecina romanica se le refere; mai antaniu ■de tote ellu desbraca assemeni cuvente de formele grammaticali, reducundu-le la cea mai simpla espressione: cure,* ad-junsu acf, antani’a idea ce i se presentâ, pote fi de a referi in-cur-cu, de essem- www.dacoromanica.ro CLO. IM______________CLO,_________________ piu, la aceaJ-asi radecina cu in-carc-u, de Grece intre aceste curente, ca siintre ăes-calc-iu si dcs-eulc-iu, nu essiste alta diiferentia de forma deeâtu in vocalile a si u; intellessulu inse se oppune cu potefe la acesta identificare : intre con-ceptulu de incarcare si cellu de, încurcare ochiulu filologului nu afla neci unu puntu de contactu; de acea-a se Vede nevoitu a trece in revisione modeficâ-rile fonetice, ce a potntu luâ form’a mai primitiva a trunchiului cure; intre aceste modGficationi ceâ mai simpla a-deco scambarea lui l in r, se presenta firesce spiritului seu, si compararea cu unu cuventu analogii d’in una limba cumnata, cumu ar fi, in casulu de facia, ital. eolc-are, care are si form’a corc-a-re, lu face ee creda, co in-curc-are este in locu de in-culc-arc, d’in acellu-asi trunchiu prin urmare cu calc-are: acesta credentia se scamba apoi in con-victione si cliiaru in certitudine, candu filologulu adjungese afle si puntulu de contactu ce se afla intre conceptulu de in-calc-are sau ‘in-culc-arc de una parte, si cellu de in-curc-are de alta parte : in-cul-care in addeveru însemna proprie : a bagă ceva cU calcaniulp, in ăltu ceva, si de aci: a bagă, a străcurâ ceva_ in ăltu ceva, asiâ in câtu cu greu sau neci de cumu se nu măi pota essi; a uni, a vmbuccă, unu ce cualtu ce, asiâ incâtu cu greu sau neci decumu se nu se pota desface unulu de altulu; intre aceste d’in urma însemnări alle lui in-culc-are si intre insemnarea Iui in-curc-are cea mai ordinaria, relationea este invederata. Si mai multu, se presenta cuvente ca colt-ucU saU cult-ueu, colt-iu, colt-iatu, cult-iata, etc.; ţragundu d’in elle trun-chiulu colt sau cult, Ia ce forma se se referia acestu trunchiu? la latin, cult-us =cultu, cultivatu, d’in col-ere=culti-vare? FormV n’ar impedecâ de locu; ddro intellessulu? co ţjre a face coltu-culu de pane sau de culcatu pre elin, cu mltur'a sau cultivarea? Ncmicu de certu, si de acea-a intellessulu de colt-iu, ca ceva resaritu, intogmai ca si calc-aniulu, duec la acellu-asi trunchiu, d’in care a essitu si cal-Cu, calc-are, etc.; si intellessulu de lovitura, cu petiorulu sau calcaniulu, ce are la Macedoromâni coltiata sau cultiaia, nu mai lassa neci una indouentia assupr’a acestui puntu, asia in câtu coltiu, coltiatu, coltiwrosu, cloiianu (=coltianu), etc.; cauta se se scria, ca' sf calciu, cdlciunu, etc., sub form’a : colc-iu, colc-iatu, etc.; câtu pentru form’a iui colt-ucu sau cult-ucu, ea se espleca.prin unu participiu d’in colc-arc sau cidc-are cu intellessu de călcare, participiu care a luatu antaniu form’a : colc-itu sau cuLc-itu, apoi, prin căderea lui i: colc-tu sau culc-tu, redugsu, in fine, pentru armonia la formele : cdl-tu sau cul-tu, d’in care,- ca deminutivu, s’a naseutu: col-f-ucu sau cul-t-ucu. Ca se se dâ una proba si mai invederata de differitele forme, ce pote luâ, nu di-cemu differitele cuvente trasse d’yi a-cea-asi radecina, ci âcellu-asi cuventu trassu d’in acea-asi radecina in differite limbe s$u in differite dialecte alle acel-lei-asi limbe, fia ne permissu a dâ aci inco diversele forme, cu cari diverse limbe romanice sau neromanice au trassu d’in acea-asi radecina cuvehte correspondi-torie cu allu nostru cultucu: ital. colc-i-tre (si prin strămutare d’in locu a syl-labeifinale la medilocu: coltrice), ispan. colcedra, prov. cougser sau eosser, tdte cu mai multe sau mai pucine modifica-tioni d’in unu latin, culcitra, apoi: ital. coltra si coltre,vechiu franc, cotre (forme scurtate d’in cea precedente); ispan. si. portug. colclia* provenc. cota in locu de edita, vechili franc, conte, nou franc, concttc, angl. quilt (ca si allu. nostru coltucu, t'rasse d’in una forma colc-ta sau culc-ta); ital. cuscino, esp. coxiiia, prov.coisisi, franc, coussin, angicn^lion, germ. kis^en (trasse d’in unu deminutivu latinu de form’a : culclliuuin).— D’in marea mulţime de cuvente roma-nesci, cari, afora de celle ce au occursij in acestu articlu, cumu si la articlulu clocotire, au essitu d’in j-adecin’a in ce-stione, vomu mai citâ aci numai: 1. codire, caic sau e trassu de a dereptulu d’in form’a cioc a radecinei, ca si cloc-i-re, prin strămutarea lui l d’in locu, tog-mai"pentru ca se hu se confunda cu a* www.dacoromanica.ro CLO. COB. 191 cestu-a, sau sta in directa legătură cu xo^X-â£eiv, ori cu -/aX-/,-6ţ=arama d’in care vine coclitur'a; de altumentrele in francesce si italienesce ioco essiste unu cuventu colcotar=perossydu trassu d’in cuprosa, si prin urmare analogu, informa si in intellessu, cu allu nostru coclitura; 2. glodu (de unde apoi : in-glod-are si in-glod-ire, etc.), care atâtu cu intellessu .de liniu feri)ientatu si clocitu orc-cumu, cumu se iea la Moldoveni, câtu si in cellu de globu da liniu uscatu ademenea in forma cu unu coltiu, se espleca prin radecin’a in cestione; slav. glota= turba=mulţime, la care invetiatulu Mflilosich refere atâtu glodu, câtu si glota, nu se esplica pre sene insusi, ne-cumu se esplece pre alle nostre, fora se mai adaugemu co formele simple de conjugationea I, ce se dau atâtu lui in-glotare : inglotu, ingloti, inglota, etc., cumu si lui ingloâare: inglodu, inglodi, ingloda, etc., vorbescu in contr’a unei assemene suppositione; dd6o e se cau-tâmu una origine străină si departata pentru romanesc, glodu, apbi angl. clod =globu de limu, limu, etc.; correspufide si in forma si in intellessu mai bene de câtu slav. glota; dăro, caudu unu cu-veutu se espleca prin propriulu fondu allu liinbci, si candu mai vertosu ^cellu cuventu nu este isolatu in limba, ci face parte d’in unâ numerosa familia; atunci nu e permissu a cautâ aiurea originile unui assemene cuventu; acestuprincipiu, pentru casulu speciale ce ne occupa, are cu atâtu mai multa potere, cu câtu, prin una delicata variatione a temei, prin snnpl’a Scambare a tenuei t in d: in-glbd-are si in-glot-are, poporulu ro-manescu, a sciutu espreme nuantie de iiltellessu asiâ de suptiri si delicate; 3. in Şne gru-)]iuf e referitu de acellu-asi invetiatu la unu vechiu slav. gruinu, care. inse nu essiste, numai in favorea russe-scului grjmonî=:glcba; dero in latinesce essiste grumus cu acca-asi forma si intellessu casi roman, gmmu; dero d’in gru-mu R,omauulu a trassu deminutivnlu grumunc—hiiin. grimiulus, Cu forma de cea mai vechia si Curata romanitate; dero d’in acea-asi fiinţând se afla, in romanesce^iojwMr—glomus, cu? moiatu, pre caudu in <7?eia=glebnacellu-asi sonu s’a pastfatu nemoiatu; dero, in fine, in romanesce se afla, pre lângă gurg-uiu— latin, gurgulio, si alte multe forme : tjurg-utiu, gurg-utiarc (compara si lat. gurges), etc., cari tote se lega prin intellessu de cea mai originaria iusem-nare de ferbere, inflare, undare, clocotire, etc., care, cumu s’a dissu si la articlulu clocotire, se espreme ma mai bene in onomatopeie ca clo-clo,. col-col, glu-glu, gul-gul, giir-gur, etc., tote vine in gur’a Românului, si rCprodusse ne-mediatu in euvente ca t colcăire, gulga-ire, etc.; in fine gramada este in locu de grumata, participiu d’in unii verbu grumare, luate cu intellessu de substan-tivu, si prin urmare u’are lipse, spre a fi esplecatu, de slav. grainata, pentru care invetiatulu Miklosich presuppune una forma mai originaria gromu, ce nu se afla in limb’a slavica, dero se afla in roman, grumu. ' CLUBU, s. mnneologismudupo franc. club=reuuione sau societate de omeni, ce se stringu, ca se petreca, sau ca se desbata cestioni, politice mai vertosu, împromutatu_ si de francesi d’in angl. club, cu acea-asi insemnareţ—Isparrii, pentru acellu-asi oonceptu, au cuven-tulu junta d’in latin. jungcre=strin-gere, unire, etc.; unu assemSnea cuventu, cu form’a : junta, amu potă si noi formă d’in jungere, deco nu ne mul-tiamimu cu: reunione, batiu, etc., cari inco espreiiiu insemnârile cuventului clubu. ? CLUPâA, s. f., cu acellu-asi intellessu, ca si enrsQ,, (vedi cursa in Dic-tionariu, si clipire in Glossariu). COBELCIU, s. m., annulus=anellu, balei ucu, torta; — cuventu, pre câtu scimu, neconnoscutud’in coce de Carpati; dupo forma inse pare a se referi la acea* aşi radecina cu baltiiu, ca gompusu d’in acestn-a si prep. co, (vedi baltiu în Dicţionarul, si bdciugu in Glossariu; compara si cobila). . COBILA, s. f., feretnim urniri; prin inşi ue noi nu connosccmu accstu cmentu neci d’in audite, neci d’in cetite; neci www.dacoromanica.ro 192 COB. COB. d’in esplecarea latina: feretmm aratri, neci d’in cea germana : pftugtrage, cu cari espleca dictionariulu de Buda, inco nu se intellege lamuritu de care a nume parte a aratrului este vorb’a; una esple-care asiâ de vaga pote deseifinâ atâtu lemnulu ce sta ca base a aratrului, si care, d’in coce de Cafpati, noi scimu co se ohiama talp’a sau talpoi’a aratrului, câtu si lemnulu superiore, oppysu cellui precedente, temonele, care sta redimatu si legatu de rotele aratrului, si- care, d’in coce de Oarpati, se chiama grindeiu; dictionariulu Polim, pre longa esplecarea germana î pflugtrage» da si cea de': pflugdetclisel, d’in care s’ar intellege, co cobila ar av6 intellesulu de temone sau grindeiu de aratru; d£ro dictionariulu de Buda, dupo ce da esplecarea germana de pfiagtrage, apoi adauge : oder gabel hinten an dom pfliig=(furca, corne d’in deretulu aratrului), d’in cari ar resultâ co cobilg, ar" insemnâ ce noi scimu, co se chiama cornele aratrului; —dupo invetiatulu Miklosich d’in slavic. kobila zzejaa; d6ro antaniu, cuventulu slavicu n’are de locu, cumu se vede, însemnarea ce are cellu romanescu; allu doile slaviculu kobila nh se pote esplecâ elluinsusi decâtu prin latin. caballus= callu, caballa=epa; d6co dero e aci unu impromutu, ellu e facutu de slavi de la Romani; noi credemu, co roman, cobila este directu derivatu d’in caballa, care ’ s’a transformatu in cobilla prin acellu, sentimentu delicatu de destinctione a intellessului, ce caracterisapreRomânu, dandu-i unu intellessu metaforicu analogii cellui ce egpreme si epă in locutio--nea : epele stativei; sau se lega de acea-asi radeciua cu clapa, copilu, coporia, etc. ' (vedi clipire si clopotu). OOBILITIA, s. f., deminutivu d’in precedentele cobila, cu insemnarea de lemnu pueinu incurbatu, crestatula celle doue capete alle selle, de care se aecatia cofe, galete, etc., ca se le pota cineva duce cu usiurentia pre spinare. GOBO~B.YKE(coboriu,cobori,cobore, etc). V., descendere, demittere; 1, ca neutru, a se dâ diosu, in care intellessu se iea si cu form’a reflessiva : a se cobori: de eşti tu fiiuJu lui Domnedieu, diceau Ju-danii lui Christu, cobori-te de pre cruce, ca se credemu in tene; amu vediutu oşti coborindu-se de pre munţi; carrele cu mare greutate ’coboru pre cost?a rapeda a acellei colline; era amedia, candu amu adjunsu, pentru co vitele coboriau la apa (d’in essemple se vede, co form’a reflessiva este mai energica, si se appleca cu preferentia la fientiele dotate cuvoientia si potentia de a se miâsicâ sengure : ca-rulu cobore pre una collina, omidu se cobore de pre acea-asi collina; si deco dicemu si : omulu cobore in locu de : o-mulu se cobore, caus’a, este, co prin an-tani’a espressione vremu se arretâmu, co omulu nu desfasiura voienti’a sa cupotere, cumu da se intellega a dou’a, ci fora multa adoperatione, ca si unu carru sau aRu ceva neinsuffletitu, de sene orecumu vene in diosu pre cost’a collinei); — in form’a reflessiva, si cu intellessulu metaforicu de a se diosurâ, a se umili, a benevol, a condescende : nu me voiu cobori neci una data peno acollo, in câtu sejocu de branu cu beţivii; 2. ca tran-sitivu : a dâ diosu de pre una inaltime pre altu cineva sau cevş,: cu mari greutăţi amu coboritu cadrele de pre collina; copillulu nu se pote senguru coborî de pre casa, se lu legămu dero cu una funia de inkăilocu si se lu coborimu noi diosu; —rcuventulu, precumu a datu sengUru unu compusu : s-coborire, asiâ e si in-susi compusu d’in oborire cu preposetio-nea co : Cooborire, contrdetatu : coborire, ca si coperire d’in cooperire—latin, co* operire; d’in acellu-asi oborire, compusu cu de, a essitu si doborire;—dupo invetiatulu Miklosich tote aceste cuvente ' romanesci aru fi venitu d’in slav. oboriti —doborire, culcare lapamentu, restur-nare, ruinare; dero mai antaniu formele simple de conjugatione nu se appleca, de regula, in romanesce, la cuvente im-promutate d’in limb’a slavica; apoi totu de assemenea nu appleca Româuulu la assendeni cuvente particelle romanice de compunere, prin cari espreme celle mai delicate nuantie alle cugethrei si senti-rei selle : candu a intratu unu cuventu slavicu compusu, ellu s’a introdussu de www.dacoromanica.ro COR COB. 193 dăscălii cari aveau mani’a de a slavisâ intregu intreguletiu in form’a slavica, si fiendu compusu, cu particelle slavonesci, cu acelle-asi s’au introdussu si in roma-nesce : asiâ precandupoporulud’in gropa a trassu formele curatu romanice: îngropare, desgropare, dascalulu maniacu d§ slavoniâmu a veritu in romanesce slav. po-greba-nie cu po si cu nie cu totu; po-gorire, care se dice cu acellu-asi intellessu ca si coborire, pote, .d’in'caus’a prefissului slavicu po, se ne fia venitu d’in slavonesce; dero ,si despre acestu-a ne indoimu forte, fiendu co pre de una- parte are formele de conjugatione simple :po-goriu, pogori,'pogore, etc.; ero pre de alfa unu assemenea verbu lipsesce lim-bei slavice; in limb’a slavica nu se afla decâtu adv. pogbrr=in diosu, adj. po-gorinu=inclînatu, subst. pogorlje; deco dero pogorire afu nostru a venitu cumu-va d’in acesta funtana slavica prin es-pressionea religiosa : pogorirea duhului sfentu, atunci cauta se marturisimu, cp vecbii dăscăli ai Eomâniloru aU fostu mai slavi decâtu Slavii, si s’ar pote forte bene ca acesta inavutire a limbei slave cu cuvente se se intenda mai depatte de câtulaunu senguru^o^fonre; pote cbiaru oboriti se fia unu fetu allu vecbiloru dăscăli români, fetu nascptu d’in se-mentia romaneşca; coci slav. oboriti este si in vecbi’a slavica derivatu, si inVe-tiatulu slavistu nu ne face connoscute originile selle, si acesta-a este allu treilea obstaclir, ce ar cautâ se meture d’in caile, inainte de a adjunge se stabilesca cu certitudine, co romancscele : oborire, coborire, scoborire, ăoborire sunt blasta-rii slavicului oboriti; câtu pentru^o^ro-rire, facia cu celle mai susu espuse, noi credemu co nu e decâtu una transformare d’in coborire, asiâ co syllab’a bo trecundu la inceputulu cuvântului s’a invertosiatu devenindu^o, eroco,luan-du-i loculu, s’a moiatu in go. Deco slav. oboriti este unu compusu d’in d si boriti “pusţnartţj attunci ellu cu greu se es-pleca pre sene insusi, necumu se pota es-plecâ romanesculu oborire, presuppusu ca simplulu, d’in care au venitu compusele : coborire, doborire; d’in contra, in forma, ca si in intellessu, oborire se es-pleca, in romanesce, câtu se p6te de bene : intellessulu cellu mai ordinariu allu cuventuluj, pa termenu juridicu : a obori una lege—s. abrogâ, a desfientiâ legea, parc a duce de a dereptulu la a-ioJireznabolere, (vedi inDictionariu abolire), care, prin intunerecarea lui a iniţiale si strămutarea lui l in r, ca in sa-nVe=salire, a luatu form’a ; oborire; dero acestu intellessu n’ar pote esplecâ bene pre cellu ce resare mai vertosu in compusele: coborire, doborire; si dea-cea-a, formva ca si intellessulu ne dau de-plena convingere co oborire este aborire =nboriri; latin, orbiri, d’in care com-pusulu ab-orirl, insemna q se redicâ in susu, a sari, aresarf, ca si grep., Jp-vopai, de unde si in limb’a nostra : ur-care in locu de or-icare, cumu si ur-nire; pre-posetionea ab, cu care s’a compusu ab-oriri d’in or-lii, are forte desu insem-narea de susu in diosu, asiâ incâtu com-pusulu ab-orirl, iea unu intellessu contrariu cjjlui ce are simplulu oriri: astu-fellu ab-orlri irisemna : aruncare diosu, • si in speciale : lapedare, vorbindu de fe-mine; de aci si allu nostru b-or-tiu— ab-or-tium, care, cumu se yede a per-dutu a iniţiale, pre candu in ob-or-ire acellu-asi a s’a intunerecatu in o, pentru ca sese destinga cuventulu de aborire sau aburire, dro in borire vocalea iniţiale s’a suppressu, ca si in bortiu : d’intote acestea urmedia, co pucine etymologle potu reuni ţnai multe caracterie de certitudine ca -cea data de noi' cuventului oborire si compuseloru : coborire, doborire. COBORISm, s. m., desoenslo, cliviis; 1. cu intellessu abstractu : actioneq, de a cobori; 2. cu intellessu concreţii: locu inclinatu pre care cobore cineva : cdsta, mucbia a unei collina, a unei .văile, etc.; in ampndouo intellessurile coborisiu este oppositulu essactu allu lui suisiu sau urcusin. (Vedi coborire). . COBOBITOBJU, toria, s. adj., dos-cendens, clinus, poslerus; 1. care cobore sau se cobore; 2. inclinatu, ca oppusu la suitoriu; 3. care cobore, adeco şe trage d’in cineva prin naşcere, urma- 13 G. www.dacoromanica.ro 194 COC. •---------1--------------------------- toriu sau urmasiu: fiiu, nepotu, strane-potu, etc. • COBZA, s. m., instrumentu de can-tatu cu corde, pre care lăutarii canta bassulu. COBZARIU, s. m., lautariulu care canta cu cobz’a; pote inse insemnâ si cellu ce face cobze. PCOCARDATU, da tu in Dictionariulu Polizu ca ecivalente cu cocarlatu, (vedi in Dictionariu : cocarlatu); dero neci in alte dictionarie se mai vede, neci insine l’amu auditu sau cetitu, de si cuventulu pare a fi de cea mai buna romanitate, ca participiu d’in unu verbu : cocardare in locu de cocordare, compuşu si derivatu d’in prepositiunea co si corda, cu intel-lessu de a curbă ca unu arcu, intendendu cord’a lui. COCARJARE, v., incurvare; a curbă, tare ca cârj’a, (vedi acestu cuventu, d’in care cocarjare e derivatu si totu de una data compusu cu prepos. co); se appleca la veri-ce lucru ce cineva incurba cu potere, sau ca reflessivu, ase cocarjâ,la veri-ce care face una forte incurbatura; in speciale inse se dice de cei forte betrani, cari se incurba care la medilocu : be-ţranu cocarjatu. COCHETARtA, s. f., calitate sau fapta de cochetu,—neologismu neferi-citu dupo franc, coqnetterie. COCHETU,-», adj., placendi studio-sus, mulierosus, (pentru muiere : mn-lier liberalfter festivA, yiris placendi studiosa); cart cauta se placa; pentru omeni: muierosu, pentru femiue: mundra, care cauta se placa barbatiloru; — neo-logismu nefericiţii dupo franc, coquet, derivatu d’in ceq=cocosiu, (vedi ciocu). %COCISIU, â. m., in locu de codariu, nu e de recommendatu. COCLELA, s. f., in Jocu de cocliturat nu e de recommendatu. PCOCLETIU, s. m., aflatu numai in Dictibnariulu JRaoul, cu insemnarea de damnum=dauna, vetemare, perdere ce \ se adduce cuiva; — cuventulu inse pare a fi correctu in forma si a se legă de a-cea-asi radecina cu codire, asiâ incâtu ar insemnâ proprie : ardere, frigere a cuiva> cari inco se ieu in romauesce cu _________, COC.______________ intellessulu de dauna : m’amu friptu cu pândia ce am cumperatu—m\m insel-latu, am perdutu multu, (vedi clopotu si clocotire). ■COCOSTERCU, s. m., ciconia, ardea, plialacrocinrx sau comis marinus; nume de passere, allu cărui conceptu, ca celle mai multe de domeniulu istoriei naturale, nu este acellu-asi intre toti Românii: 1. precâtu noi connoscemu, d’in coce de Carpati, cocostercu este una passere assemenea stercidui, dâro totuşi differita de acestu-a; amendoue passe-rile, ster adu si cocostprculu, se assemena intru câtu si un’a si alfa sunt venatorie de peşce, si intru câtu amendoue au unu corpu suptirt si micuun proportione cu lungele loru petiore; dâro sterculu difere de cocostercu^ intru câtu acellu-a este albu si de statura mai mica, ăro a-cestu-a este de statura cu multu mai înalta si cu pene de colorea incbisa : cenuşia, veneta, roşiatica, etc., appro-pianduse prin acBste calitâti de cocoru, cuventu ce pare co si a intratu in com-positione cu stercu, ca se dă cocostercu in locu de cocor-stercu: sterculu asiâ dâro arfi latin, ardea, grec. eptoSids, care occure si la noi, in scriptur’a sacra, sub form’a erodiu : locasiulu erodiului; âro cocostercidu arfi latin, phalacrocorax sau cortus marinus=franc. cormoran; —conformu acestora insemnâri, amendoue cuventele se appleca, si la intel-lessuri metaforice, a nume fiendu vorb’a de omeni, cari, in comparatione cu inal-timea loru, sunt prta suptiri, sau cari prepitiore prea in altă porta unu traucMu de corpu prea micu şi suptire, cu acesta diferenţia inse, co appellationea de cocostercu (supplenita a desea cu cea de cocoru) este cu multu mai energica de câtu cea degerat, adeco cocostercuap-plecatu la unu omu espreme una des-proportione intre inaltimea si grossimea acellui omu, mai mare de câtu cea arre-tata prin appellationea de stercu; 2. d’in collo de Carpati cuventulu stercu pare co e neconnoscutu, si cocostercu se appleca nu numai la celle doue specie de passeri, de cari a fostu vorb’a mai susn, dâro si la cea-a ce latinesce se cliiama www.dacoromanica.ro COP. COL. 19S ciconia, ăro in romanesce bardia, (vedi berdia); — in favorea marei interesse a bunei intellegere intre tofi Românii noi credemu, co latin, clconla ar caută se se numesca de toti Românii bardia, sau si ciconia, ăro in locu de stercu se se dica, ca in scriptura, erodiu sau ardin; remanendu ca cocosteradu se se supli-nescajprin esppessionea de corbu marinu, usioru de invetiatu si de iutellessu pentru fiacare Românu, sau prin alta es-pressione formata dupo analogi’a compusului cocostercu, cumu ar fi, de essem-plu : cocordiu, cocardiu, etc.;—dupo in-vetiatulu Milclosich, stercu, d’in cate a venitu, prin compositione, cocostercu, ar fi venitu directu d’in slav. struku=bar-dia, affirmandu, co cu greu a potutu veni rom. stercu sau starcu d’in germ. storcii, angl. stork, cumu susţinu unii filologi germani; dero invetiatulu sla-vistu oppune affirmationoa sea la asser-tionea invetiatiloru germani, fora a ua justifică in neciunu modu: deco dăro cu-ventulu e impromutatu, atunci noi fundaţi pre compusulu cocostercu, care a cau-tatu se se formedie, in limb’a romanesca, in tempurele celle mai vecbie de desvol-tare a ei, launa epoca anteriore cellei, in care Românii au venitu in contactu cu Slavii, credemu co stercu sau storcu ne a venitu de la Germani inco de pre tem-pulu Gotiloru. COFARITIA, s. f., propola femiiia; precupetia, femina care cumpera mai eftinu ca se venda mai scumpu;—cu-ventu neconnoscutu d’in coce de Car-pati, dăro, ca deriva tu d’in cofa, ar pote sub una forma mai corecta: cofaressa, trece in Dictionariulu limbei si figură inellu mai bene si cu mai multu dereptu decâtu precupetia; masculinulu cofariu inco ar fi mai bunu decâtu precupetiu; cofariu si cofaressa ar insemnâ astufelu: care porta totu ce are de vendiare in-tr'una cofa sau copaia. COFTA, S. f., cavus truneus, cavum; dolus; 1. arbore sau trunchiu de arbore scorburosu; 2. scorbura, cavitate; caverna; 3. dolu, cursa, artificiu cu scopu de insellatione;—cuventu necopnoscutu d’in coce de Carpati, dero de origine, probabile, romanesca, in locu de copta, d’in cocere; coptorire insemna a escavă: apele coptorescu ripele; şau d’itf rade-cin’a cop.cu insemnare de taiare, sapare, gaurire, etc. (vedi ciobu), dăro antani’a etymologla este, de certu, cea addeverata, de ore ce se dice si copta. COJANU,-a, s„ appelatione cemtm-teanii sau mocanii applica campeani-loru, asiă incâtu munteanu sau mocanu se oppune la cojanu, insemnandu ; lo-duitoriu de la campîa care se occupa cu lucrarea pamentului, ăro oppositulu mocanu sau munteanu: locmtoriu de munte care se occupa cu păstorită sau cu altu ceva, afora de plugaria : nu mi place se ieu> feta de c 'Ojanu, dice mocanulu sau munteanulu, candul’imbia cineva ase in-sorâ cu una feta de pfugariu campeanu; —cuventulu, dupo forma, eunu derivatu d’in coja; dăco luâmu coja in insemnare de petle, si in speciale : pelle de oue, de unde apoi: cojocu (vedi 2. coja in dictio-uariu), atunci cuventulu cojanu s’ar potă esplecâ in iutellessu de; cellu care porta vestimente de pelle de oue; coci campea-nulu românu porta mai multu cojoculu, precandu mocanulu sau munteanulu are mai multa pornire spre elegantia in vestimente; si, de acea-a, cbiaru d’in peile de oue si face bunda si alte vestimente mai mundre ca simplulu si grossolanulu cojocu allu cojanului; dăco acestea sunt addeverate, atunci cuventulu cojanu este un’a d’in probele, cari stabilescu, co coja, cojocu, cojocariu, nu potu fi slavice (vedi si cozorocu). COLBU, s. m., pulvis; pulbere, — cuventu ce se aude in Moldavi’a, precăndu in Munteni’a se dice mai multu prafu in locu de colbu; dăro pulbere, cuventu de neindoita romanitate, este bene con-noscutu in tote părţile locuite de Români, si prin urmare pote tină cu demnitate loculu colbului, peno candu se va află de unde a venitu colbu. COLCEAGU, s. m., pellita manica; .manecariu; — cuventulu e de origina indoiosa, dăro neci avemu lipse de ellu, candu loculu i lu implenesce cuventului asiă de formosu : manecariu, incătu ar fi una addeverata nebunia a lu scambA www.dacoromanica.ro i§6 CON. cu scalciatulu neologismu mansionuzz franc, mnnchon j dero colceagu sau. col-ciagu cu insemnare de cotu de maneca pote fi unu bunu curenţii ca proveniţii d’in acea-asi fontana cu colciu sau coltiu, (Vedi clopotu). . COLCOTIRE, coleolu, vedi clocotire, clocotu. - ' COLNA, S f., tectum, uiiibrnciilum, pi-restpga; umbrariu, coperimentu, strâ-sina; -^cuventu necoJinoscutu, ca si de-, minutivulu seu colnitia, d’in coce de Car-pati; cu tote acestea neci sensulu, neci fprm’a nu permitte, a lu referi la slav. kolnjaizrfassa^gropa,putinei de certu elin se lega de acea-asi radeeina cu col-nicu, colnice, coltiu, etc. (vedi cfopotu). COLNITIA, s.f., deminutivu d’in colna. COMPLECTE,-«j adj., nu se dice bene in locu de completu-a; apoi compleduire in locu de completare este si mai de ne-sufferitu. ' COMPLECT UIRE,-escw, v., vedicom-plectu. COMPLOTARE,-edm, v.,-a face coni-plotu. , . COMPLOTU, s.m., pl -uri, Conspira-tio, conjuratio; intellegbro secreta si unire culpabile a mai multora persone in contr’a cuiva sau chiaru a statului; — cuventulu, neOlogismu d^in franc, complot, este de origine indoiosa, si e mai bene a l’evită, de orece pentru concep-tulu ce ellu espreme, dispuuemu' de alte cuvente : conjuratione, conspira-tione, etc. • CONAClRE,-escM, v., a face conacu undeva. CONACU, s. m., pl.-e; st.itio, dever-sorium; locuunde cineva pre căile seo-presce spre a se repausâ si mancă, a tatu ellu câtu si vitele de transportu: statione, posta^ospetaria; a face conacu, a stă la conacu. ' CONTENIRE,- seu, v., delore, ad ni-liiluin redigere; a perde, a nemicî;—cu-ventu appiope neconnoscutu afora d’in cărţile basericesci, dupo invetiatulu Mi-Tclosich d’iu slav. tonîcina=finitu, dero dupo dictionaviulu de Buda d’in conquiu-iscore=a se plecă, a se umili; joculu de cărtî numitu concilia se tine, proba- _____________ CON.________________ bile, de acea-asi radeeina cu concenire ■ sau concinire. CONCINA si conţină, s. f., vedi cow-cenire. CONDUIŢA, s. f., in locu de portare, este unu neologismu nefericiţii d’in franc, couduite, fomatib d’iu conduirc=con-ducere. CONDURU si condoru, s. m., pl.-i, 1. gallentiu de lemnu, 2. cibota sau botina strinsa bene pre petioru, cu tocu si turiacu inaltu;—sensulu duce la cotliur-nns, grec. xd&opvog si xoropvoţ, d’in care contoru sau condoru a potutu veni prin strămutarea lui n d’in syllab’a ultima in . efea iniţiale; verbulu incomlurare pare a confirmă si mai bene acesta opinione. CONElENTIA, s. f., in locu de confidentul, este unu nefericiţii neologismu d’in _franc. confiance. CONOPISCIRITIA,j3. f., vedi coropi-shiitia. CONTESIU, s.m., pl.-e, vestisrustica acu pipeta et pellibus vulpinis subsutn; vestimentu terrariescu, lungu si largu, ca si pajliulu «au tog’a celloru antici, iniloratu cu elegantia si blanitu cu pei de vulpe, cu care se imbracca terranii la dille mari, si care, pentruco costa multu, se pastredia cu atât’a ingrijire, incâtu trece de la tata la fiiu, ba inco, in familiele mai serace, si nepotulu sau stranepotulu joca la nunt’a sea iuvesti-mentatu cu contesiulu bunului sau străbunului;— credemutare co cuventulu e romanescu, si co se refere sau la acea-asi radeeina cu conciulu, fiendu in locu de comtcmi—comteciuzz'icstimentu de ad-ornatu, sau, ca «i ciontu, (vedi ciuntii), la xsvcsîv, ca vestimentu infloratu cu a-culu. GONIEABAN&A (pronuntiatu depo-poru : coM-robondu, cotrobondu), s. f., merce oprita de lege, si care se importa sau se vende pre furisiu; — neologismu pucinu fericitu d’in franc, contreb.uide; de aci si mai reu : contrahapdieru= franc, coi trcbnndier, care jmporta si vende pie furisiu merci oprite de lege. CONTRABANDIERU, s. m., (vedi contrabanda). CONTROLARE,-ecZiw, v., a verifică, www.dacoromanica.ro COP. COR. 197 si ia speciale : a preveghiâ si verifică computele celloru ce administra si mani-puledia bani ai statului sau altui cuiva, — neologismu nefericitu dupo franc, controler, de unde apoi si mai râu: con-troloriu, s. m.=franc. controleur, care controledia, functionariu insarcinatu a controla; controlu—fra,nG. controle, s.m., luatu 1. ca concretu : registru verifica-toriu, 2. ca abstraotu: actione de a con-trolâ;—dcco acfimu cefle ce, in respectulu acestoru cuvente, se dice in dictionariulu italiauu allu lui Tomaseo, la vorb’a qou-troilore : «la acestu cuventu strainu, cumu si la cumnatele sellş : controllo si controllare, ce sunt siinformabarbara tradusse, coci, respectandu form’a si in-tellessulu cuventului, s’ar cuveni se se dica : controruolo, si cotroruolnre, cor-respundu dcstulle alte cuvente italiane;» totu atâtu si mai multu inco potemu dice si noi despre controlare si cumnatele selle cu respectu cotra limb’a romanesca : Ce potu produce nesce neologismi, fora neci una analogia cu ver-una radecina romanesca, ddeo nu confuşione, ametire, ba-belu, in care nu se va mai pută orientâ po-poruluromanescu? Cellupucinu, deco as-semeni neologismi s’ar lud intr’una forma mai intelligibile, ce aveau ei cbiaru in Vechi’a limba frapcessa: contre-roller, coutrer61e,contre-roleur! AtunciRoinâ-nulu n’ar avă decEtu greutatea de a inve-tiârole (introdussu si acestu-a sub form’a rolu), pentru ca se invetie mai usioru acelle derivate; dero ce lipse si nevoia sentimu'chiaru de rolu insusi ? deco este vorb’a de a traduce prin acestu cuventu conceptulu de lista de censu, apoi registru , pre longo co este connoscutu de poporu, face si^parte d’in una mare si for-mosai familia romanesca de cuvente : re'g-e, reg-ula, reg-ularef reg-ime,reg-i-mentu, de-reg-ere. etc.; deco este vorb’a de a traduce intellessulu cuventului rolu in frasi ca : a jocă unu rolu, etc., apoi cuventulu parte este elassieu in acesta insemnare si altele assemeni. COPERSIE Q, s. m., cap nins; secriu, in care se pune mortulu; — cuventulu este neconuoscutu d’in coce de Carpati; in Moldavi’a se dice secriu, in Munte- ni’a, coscvugu; secriu sau sicriu este in locu de rriu sau .smM?w.=sorinium, transform tu, dupo ce s’a moiatu n, in sicriu sau secriu, pentru ca sub form’a scriu se nu se confunda cu verbulu $cnM=scribo; cosciugu, care se pronunţia si cosi-ciugu, pote fi derivatu d’in cosiu, dero pote fi si in locu de cop-sciugu, derivatu d’in acea-asinradecina cu lat. cap-ulus, d’in care a venitu si cop-ilu, cop-ea, cop-oria (de cosa), etc.; totu d’in acea-asi funtana a potutu nasce si cop-er-sieu, transformatu in pronunţia ungu-resca jn koporso; cuventulu secriu inse , de necontestata romanitate, ne e inde-stullupentru eSpressiunea conceptului; acestu cuventu este -totu de una data si sengurulu usitatu in cărţile base-ricesci.- , • ? GORIONU, s. m., cas’a copillului in pântecele maţnmei; — cuventulu duce de a dereptulu la c9rinm=xfy,[0V:=î)dUe d’in care corionu ar fi una forma de augmentaţi vu; remane numai a se şei, ddeo. cuveptulu e populariu. ? CORISIURU, s. m., una planta, latin. variolaria, cumu traduce dictionariulu jBarcianu; — corisioru, ca demi-nutivu, duce la una forma coru sau co-riu; si de faptu si aflamu in latinesce ca nume de planta form’a corion — grec. xoptov—specia de coriandru, cumu si coris=îiopt<;=specia deplanta numita in latinesce si lijpericum coris. COROBETIA, s. f., meru selbaticu, pera selbatica âan padufetia. ? COROGA, s. f., scoxtia de teiuţ pelle de oue uscata si sbercita; — la amen-doue însemnările cuventului correspunde lat. rna-a=:incretitura sau sbercitura, si prin urmare coroga ar potd fi unu compusu d’in co si roga sau ruga, asiâ in câtu se insemne : ceva forte rogosu sau incretitu, cumu e si scorti’a de teiu sau pellea de oue uscata; transforrnarea lui u in o, care se observa in multe alte cuvente: ploia ^=pluvia, stroie sau sclroia=^btrues, etc., a fostu, pentru rnga,addussa si de necessitatea distinc-tionei de intellessu, ca se pu se confunda cu cellu alţii ruga—rogatione; se pote inse ca coroga se fia derivatu, prin www.dacoromanica.ro 198 COR. COS. suffissulu ogu—octt, d’in oor-ium=pelle, (vedi si coeorocu). ?COEOMISLA, s, f., cobjlitia. COEOPISINITIA si canopisciritia, g. f., grillus, grillo talpa; specia de in-sectu, carui-a pre a locurea se da si numele de urechiălnitia, ca periculosu pentru urechia, cu acesta differentia inse, co urechiălnitia, pre câtu noi scimu, se appleca la una coropisinitia mai mica; cu tote acestea urechiălniti’a pare a fi unu animale differitu de coropisinitia : dictionariulu Polizu traduce -coropisini-tia prin germ. maubnirfs-grille si erd-wolf, âro urechiălnitia prin germ. ohr-wurm si zanţrcnkiifer; — cuventulu si sub form’a coropisinitia, ca âi sub cea de canopisciritia, numai prin accentulu seu, pusu mai susu de antepenultima, arrâta co nu e in buna odore de romanitate ; dâro neci s’a potutu nasce d’in cuventulu slavicu prapusu de iii veţia-tulu Miklosich; remane d£rţi ca pentru • originea vorbei coropisinitia se se faca cercetări ulteriori; âro câtu pentiu urechiălnitia, ca derivatu d’in urechia, numai forma nu are, buna, si acşsta-a se pote indereptâ, dicundu-se urechiale, u-rechiare, urechiariu, etc., caroru-a s’ar dâ si differite nuantie de intellşssu, a-siâ incâtu urechiale sau urechiare ar insemnâ: instrumentu de curatiatu urechia, âro urechiariu insectu ce bate cu urechia (=applecatu a intrâ in ure-chia), etc. ? COESCE, s. f., ligo=sapoiu;—? d’in germ. karst, sau d’in radecin’a fecunda, care a datu in romanesce una familia asiâ de numerosa : cur-mare, cur-meiu, cor-mana, cur-ea, cor-tu, s-cur-mare, s-cor-monire, s-car-menare, etc. ?—cuventulu de altumentrele nu e connoscutu d’in coce de Carpati. COESETU, s. f., tunica» thorax; buc-cata de imbracamejitu, cu cari feminele si stringu bustulu corpului, ca se li se desemne bene si formosu tali’a; d’in bărbaţi numai unii cu pretensioni essage-rate de a placi; muieriloru făcu usu de corsetu; — neologismu dupo franc, corset, formatu d’in cors=rcorps=:corpu; Italianii au formatu mai bene corpctto ~(proprie: corpusioru)=fra,nc. corset; Ispanii au corpluo in acellu-asi iutel-lessu : asiâ dâro si noi, dâco nu ne mul-tiamimu cu pep-tariu, pec-iorale, sau altu assemenea cuventu trassu d’in fondu romanescu, care s’ar potâ luâ in intel* lessU de corsetu, potemu fauri mai bene corpellu, toracellu (d’in torace=thomx, care a si intratu in limba, cellu pucinu ca terminu de medicina), etc.; form’a corsetu nu e si nu pote fi de câtu un’a d’in miiele de incurcature, cari scotu limb’a d’in mersulu seu de desvoltare1 organica, arruncandu-ua pre călii ce ducu la unu babelu caoticu. COSA, s. f., fabş; instrumentu de cosiţii erba (pentru celle alte însemnări vedi in dictionariu : cosa); celle alte sorori pile limbei nostre au, pentru e-spresionea acellui-asi conceptu, cuvente trasse d’in latin, falx-falcis: ital. falce, isp. falce si hoz, franc. faux; d’in acea-asi radecina avemu si nOi: falce, falca, falcatu, falcosu, faicea, fălăa, etc., si togmai fiendu co falce, care, in celle alte limbe sorori, ca si in cea latina, insemna cosa, s’a applecatu, in romanesce, Ia una însemnare departâta, in apparentia, de intellessulu mai originariu allu cuventu-lui, Eomânulu cu unu sentimeiitu deli-catu de distinctioneaintellessuluiacau-tatu a applecâ la conceptulu ce espreme deordmariu latin, falx unu altu cuventu: cosa, care, dupo invetiatulu Miklosich, ar fi venitu d’in slav. kosa, cu acea-asi insemnare, dupo cumu si cosoru, demi-nutiyud’in cosa, ar fi slav. kosorî=cosa; dâro mai antaniu cuventulu se afla res-panditu in forte multe limbe: noua grec. xdaa, xoaiâ, Aoaapa, verbu xoaî£etv; al-ban. cos, verb. cesis, magiar. kasza, li-tuan. kasti, nou slav. kosa sau koser, şerb. kosijer; allu doile in Vechi’a slavica kosa, si kosorl au acoa-asi insemnare, pre candu, in romanesce, intre cosa si cosoru, de si venite d’in acea-asi radecina, inse ammesuratu formei acestoru doue cuvente, se pune una mare differentia, asiâ incâtu in cosoru, ca de-minutivu d’in cosa, se si appleca esclu-sivu numai la unu instrumentu de form’a cosei, inse cu multu mai micu ca cosa, www.dacoromanica.ro COS. COS. 10.9 v servindu in speciale la amputarea si cu- tote aceste n’ar mai fi lipse de noue probe ratiarea viiei: acesta sengura impre- despre originea romanica a cuventului giurare ar fi indestulla spre a demonstrâ, cosa; se adducemu iuse si d’in limbele co suppositionea contraria assertionei sorori unu essemplu de analoga formare invetiatului slavistu ar fi cu multu mai a acellui-asi cuventu : limb’a ifepanica, intemeiata si mai appropiata de adde- pre longa falce si lioz, are, spre a es- veru, fora se mai adaugemu, co in lim- preme acellu-asi conceptu, si cuventulu: b’a slavica cuventulu kosa=cosa nu se aguadaiîft si prin syncope: guadaita, care- pote espleca prin una anumita radecina este invederatu in locu de acuătania, verbale a limbei slavice, precandu in si prin urmare d’in acea-asi radeciua romanesce cuventulu se esplica in mo- ca si allu nostru cosa, precumu d’in a- dulu cellu mai satisfactoriu, atâtu in cea-asi funtana au formatu Ispanii guil- forma, câtu si in intellessu, d’in pro- lame) prin syncope, in locu de aguillame, prţulu fondu allu limbei romanesci: pen¬ si analogu, prin urmare, atâtu in intel¬ tru forma, ca si ciora in locu de adora, lessu câtu si in formatione, cu allu no¬ cosa este in locu de acosa, unu femininu • stru cutitoia. Atâtea adjungu si trecu d’in adiectivulu acosw=forte ascuţiţii, inco, spre a stabili addeverulu etymo- trassu (fin radecin’a ae, de unde ucu, logiei data de noi cuventului cosa; dăco ac-utu, ac-utire sau ascuţire, etc.; adiec¬ este inse vorb’a se allergâmu dupo alte tivulu femininu acosa sau syncopatu : etymologie, atunci vomu urmă p're in¬ cosa, s’a luatu apoi cu intellessu de sub- vetiatulu slavistu si in alte assertioni, stantivu, applecatu la unulu d’in in¬ ce parte se lega directu deu cuventulfi strumentele celle mai acose sau acute, cosa, parte de alte cuvente, a câroru ori¬ ce a connoscutu Românulu, si acesta-a gine este de cea mai mare interesse pen¬ ne scutesce de a stărui ipai multu as- tru limb’a nostra. Si mai antaniu in¬ supr’a intefllesslilui, asid de invede- vetiatulu slavistu reproduce opinionea ratu in armonia cu etymologfa data do lucratoriloru dictionariului de Buda noi; vomu continuă dăro a.produce a- despre originea cuventului cosa in ter¬ nalogiele de formatione a cuventului menii următori : îiach Lexic. 141 von cosa : d’in acea-asi radecina, si chiaru latei», seco per metliatesim=<2wpo Les- prin acea-asi taiare a lui a iniţiale, s’au siconu (intellege de Buda), la pagi- formatu : cutitu in locu de acutitu, care n’a 141, d’in latinesculu »euo (=taiu), nu e de câtu participiulu d’in acutire ' prin metatese, adeco prin strămutarea sau ascuţire, luatu cu intellessu de sub- celloru doue syllabe un’a in loculu al¬ stantivu; cutitoia sau cutitonia, forma teia, asia incâtu cose ar fi in locu seeo. feminina d’in augmentativulu cutitoiu, Cu tota ironi’a ce noue ni se pare, co trassu de a dereptulu d’in cutitu, d’in se ascunde in cuventele, cu cari inve¬ care a essitu apoi -si cutitura, prin syn- tiatulu slavistu reproduce opinionea copi transformatu in : cut’tura, custura-, celloru ce au elaboraţii Lessiculu de Bu¬ nu intellegemu dero, pre ce cuvente se da, totuşi credemu,' co acesta supposi- intemeiediainvetiatulu Miklosich, candu tione nu este asiâ de lipsita de veri-ce affirma, co custnr'a romanesca ar fi ve- temeiu, cumu ar pară la antani’a ve¬ chi’a slavica knstu -a, care nu essiste iu dere : coci d’in secare=taiare noi a- acesta limba, ci numai iu serbesce,, a- vemu in romanesce Inai multe cuvente r vendu, dupo invetiatulu slavistu, in- per-secare si cUs-secare, ca compuse, semnarea de convljinm iu cultriim= precandu simplulu secare s’au perdutu, înjurătură făcută cuţitului, iusemnare de certu, numai d’in acellu sentimentu pre deplenu corresponditoria cu cea de de destinctione a intellessului, care ca- cutitu prostii, ce are cuventulu in roma¬ racterisa pre Românu, de ore-ce s’ar fi nesce, ammeşuratu formei selle de de- confusu cu cellu altu seccare, derivatu minutivu, si prin urmare de certu im- d’in adiectivulu scqcu---siccus, cu tote promutatu de Şerbi dş la Români; dupo co jn espressionea : a secă la ţicgtu; sq- www.dacoromanica.ro 200 COS. COS. care, dupo intellessu, pare a fi chiaru latin, secare = taiare, si neci decumu seccare=siccare, pentru co in locu de a secă la ficatu, se dice si a taiă la ficatu; certu inse este, co d’in simplulu secare avemu derivatele : sec-ure= secarls ăi Sec-ere—îva,nc. fancilie, for-matu d’in fanx=falx=cosa; in limb’a latina sic-ilis, care correspunde ca mai ăccuratp in forma cu allu nostru sec-ere, însemna laficb, ddro form’a slcula, care correspunde de assemenea in forma cu sec-ere, are si intellessulu cuventului romanescu secere sau cosoru, precumu sl-cllire=secerare; acumu slcula nu e de-câtu unu deminutivu d’in sica=pum-nariu, si sica in romanesce devine seca, care, confundenduse, cu adiectivulu secca, femininu d’in seccu, usioru s’a po-tutu, prin metatese, transformă in casa, apoi, spre a se evită' alta confusione de intellessu, in cosa, ca si fame=tnme$ in fome; âăro si fora neci unp, metatese cu-ventulu cosa a potutu essl d’in sec-are, prin una compositione : cosica, cos’ca, coc-sa, cos-sa, ca si dils-si—duc-si,— duxl, trds-si, trac-si=.traxi, etc.; ispa-niculu co secii &=:secerisiu, pare- a confirmă acesta etymologîa;'unu verbu d’in medi’a latinitate : cossara—secerare^. recoltare, etc., vene de assemenea in ad-jutoriulu acellei asi suppositione; in fine serrazzserra, care inco essiste in locu de ferestreu, ce Se aude la alţi Români, e derivatu totu d’in-secare: serra este in locu de sec-ra, prin assimila-rea lui c cu r; d’in acestu cuventu, prin compoâitionea cu prep. co, ar essi unu cuventu de form’a : cosserapmase. co-seru, cal'e â’a potutu transformă in co-sora si cosoru, si acesta forma, ca de-minutiva, a potutu usioru duce la cosa, ca la pvimitivulu lui cosora âau cosoru. Apoi luandu in considerare co formele dacoromâne trassi, cullessi, allessi, fras-sinu, etc., se audu la Maeedoromani: trapsi, cullepsi, allepsi, frapsinu, etc., cumu si la Dacoromâni unele d’in acea-asi categoria; cqpsi=coxi, fipsi—tixi. copsa=eox&, etc.; luandu in considerare, co cod’a cosei se chiama coporîa; se pote inco admitte, cu destulla pro- babilitate, co cosa este in locu de copsa, d’in care p a cadiutu togmai pentru ca se nu se confunda cu cellu altu copsa— ' parte a corpului;- in acesta -suppositione cosa ar fi potutu essf, prin una metafora, ’ chiaru d’in cops’a corpului, ca ceva fal-catu si incurbatu, cumu este ossulu nu-mitu copsa, si cumu d’in contra unu ossu de la facia s’a numitu falca de la falcez=.falx=cosa; dăro mai probabile e co cosa, in acesta d’in urma suppositione, se refere la radecin’a cop sau cap, cu intellessulu de taiare, (vedi ciobu). Dăco in fine, urmâmu mai departe pre invetiatulu slavistu, care refere si cu-ventulu costisiu la una radecina slavica kos, atunci ne potemu suf pre urmele lui la una radecina simpla, care ne pote esplecâ unu "mare numeru de cuvente, referite de acellu-asi invetiatu la ty-purî slavice inesplicabili prin mediele liţnbei slavice insasi: înai antaniu costisiu se pote pune in. legătură cu slav. kos totu cu atâtu-a cuventu, câtu are invetiatulu slavistu facia cu lat.versare, ital. versare, franc, verser, de a referi roman, versare la alban. versolg-, (vedi barate irf Glossariu); costisiu vine, in-vederatu^ d’in costa, cuventu a cărei romanitate neci insusi Domnulu Miklo-sich nu credemu se ua conteste, ca si furisiu d’in furu, facisiu d’in facia, etc.; radecin’a slavica kos, data ca mamm’a vorbei costisiu neci co essiste in vechi’a slavica; ea proba de essistenti’a ei se produce numai serbesc. âdverbiu koso =piedisiu, si s’ar pote inco produce si vechiu slav. kosveufi=o&ZicM sau pie-disiu : deco dero essiste una radecina cos, d’in care ar fi eSsitu si necoiitesta-tulu romanescu cos-ta, atunci de certu acesta radecina a remasu cu totulu sterpa pre terrenulu slavicu, pre candu pre cellu romanescu ea a fostu de una necontestata fecunditate, de ore-ce re-dussa la cea mai simpla espi-essione, la formele ca, co, cu, etc., ea a datu in romanesce, afora de co-sa, co-soru, ca-sacu, co-sta, si mulţime de alţi blastari: co-toru, co-torontia, co-te, curte, curta, cu-tariu, ca-tetiu, co-tinetia, co-tiga, co-tlonu, co-tlirc, ca-tinu, ca-tia, ca- www.dacoromanica.ro cos. COT. 201 tunu, etc., d’intre cari pre unele si in-susi invetiatulu slatistu le reconnosce de curatu romanice : asiâ reConnosce co slav. cotuluz=lebe8=tasu de arama este unu blastariu allu latinescului ca-tinus, si cu tote acestea susţine co romanesc. cotlonu ar fi essitu d’in slav. kotulu, precandu inromanesce, pre longo cotlire, etc., essistu si formele : catinu, catîa, d’in acea-asi funtana; asiâ reconnosce, co slav. cotiga=tunica au essitu d’in acea-asi funtana cu lat. vijtis=pelle, si cu tote acestea susţine, co romane-sculfi cotiga s’a nascutu d’in slav. cotiga, precandu in romanesce, essistu, cumu nu essistu in slavonesce, cuven-tele mai semple : cute, şuta, etc. Rade-cin’a totoru acestoru cuvente are insem-narea cea mai originaria de taxare, (vedi si ciocu), care resare ca mai bene in latin, cse-dere, si greti xdî-Xo?, xs-toc, etc.; vorbele de noi citate seesplica, prin acesta însemnare, fienduco parte d’in elle espremu lucruri taiose% parte lucruri taiate, parte lucruri aduncate prin taiare, si de aci si lucruri capaci, etc.; co cosa a potutu si ea essf d’in acesta radecina, ca si ital. cesello, cesorin, etc., este probabile, precumu 'assemenea nu ne indouimu co cositi’a feteloru române nu a potutu essî d’in slav. cosa=coma, ci d’in acea-asi funtana cu romanesc. cosa, prin acea-asi metafora, prin care spata se dicp bene si de instrumentulu taiosu, destinatu pentru lupta, ca si de cellu cu caro Român’a tesse mundr’a sea pandia, cositi’a, in addeveru, împletită pre templ’a unei fete, presenta inc vederate analogie cu una mica cosa, precumu si pescisîorulu asiâ numitu cosacu. ?COSICELLU, s. m., una planta,— cuventu aflatu numai in JBarcianu. COSICIUGU,s. m., pl-ft vedi copersieu. ? COSlCOVIRE,-e£cw, esplecatil in Baoul prin franc: dOcoller—deglutifaare sau descleiare, precandu s’ar parâ co in-• semna : a cqsî, a despoiă, a belii, etc., ca compusu d’in cosiu sau cosia—pelle si covM=cavu. ■ COSENITIA, s. f., in locu de cosina, nu e de recommendatu. COSONDROCU sau consondracu, s. m., pl.-e, fasia de curea sau de materia, cu care se prendu braccele sau pantalonii de umeri, ca se nu se lasse in vene; .—cuventu german, hosentra-er, si care se pronunţia pre a locurea si in roma-nesce mai appropiatu de form’a sea germana, cu h adeco in locu de c : hoson-drocu, si luatu mai vertosu in plurariu: hosondroce; dero lipse de ellu nu avemu, candu despunemu de atâtea alte cuvente romaneşti, cari âpunu Românului lumi-natu ce intellessu au: bracdle, bracina-riu, betelie, bete, etc. . COSTISIRE,-escw, v., in locu de co-stare, nu e de recommendatu^ neci costi-sitoriu in locu de costatoriu. COSTUMARE,-edm, a imbraccâ in-tr’unu costumu. COSTUMU, s. m., pl-e, vestitus ali-cujus proprins; vestimentu sau imbrac-camentur propriu cuiva, modu de a se imbraccâ cuvenitu cuiva : costumu ter-ranescu, costumu milityrescu, preotescu, calugărescu, turcescu, etc.; — neologi-smu dupo franc, costume, ital. costume provenc. costum, etc., cari au si intel-lessulu de deprendere, datina, apucătura, etc., derivate d’in consuetus=de-prensu sau invetiatu, de unde apoi si insemnare de i «rtu sau imbraccamentu indaiinatu. ? COTCA, s. f., pila—mince : a’jocâ de a cotc’a; — cuventu aflatu numai in Barcianu, dero care pare a se legâ de acea-asi radecina cu cocotiu, cocosiu cocolosiu, etc. (vedi ciocu); cotea ar fi atunci ih locu de cocotica; invetiatulu Miklosich connosce la Români si unu ■jocu copillarescu cada sau cacica, de care noi neci -amu auditu neci amu oe-titn, si a cărui numire ar fi venitu d’in vetiiiu slav. cacica, care nu essiste in vecki’a slavica, oi numai in serbesce, dero care ar fi essitu d’in vechiu slav. s"kakati=saltare; noi nu connoscema, cumu amu dissu, unu jpcu de copii nu-mitu in romanesce ; cacica; dâro, deco acestu jocu âssiste d’in preuna cu numirea de cadca, atunci noi credemu, co cadca este de acea-asi radecina cu cote t sau cotica, si co de la Români a potutu trece si la Şerbi, www.dacoromanica.ro 202 COT. COT. GOTERtA, s. f., sodaliilnm; societate de omeni strinsu legaţi intre densii prin traiu si petrecere impreuna, dăro mai allessu prin scopulu ce si propunu a ad-junge, scopu nescusatu prin medilocele, de cari făcu usu, acestea fiendu .numai intrige, prin care voru sau a inaltiâ sau a derapenâ pre cineva; in assemenea in-tellessu coteria se appropia forte multn, prin intellessu, de cuventulu populariu gaşca sau gasica, cumu si de cuventulu coticariu, de care astadi se,face usu si abusu; — neologismu nefericitu dupo franc, coterie, ca,re, dupo etymologii francesi, s’ar fi nascutu d’in cote=costa. si ar insemnâ, prin urmare, societate de omeni ce si dau costele (=se intellegu intre densii, mai vertosu -pentru scopuri relle); dăro, de ore-ce in cuventulu coterie nu porta circunflessulu ca cote, de acea-a coterie pote se fia essitu d’in cQte=semnu in numeru sau littere, prin care s’arreta natur’a sau Valorea obiecteloru, de unde si verbu coter= numerotare, insemnare cu numeru sau altu semnu, evaluare, appretiare, fissare de pretiu currente, etc. (vedi si cosa), asiâ in câtu coterie se insemne : societate de omeni de acea-asi nota sau ca-racteriu; vericumu inse coteria nu are forma ih armonia cu analogiele limbei nostre; d’in acea-asi radecina vene si cotisare=franc. cotiser, a fissâ partea ce are se platesca d’in una summa fia-câre d’in soci, a face analogia sau rc-feneă pentru refuirea unei certe summe de platitu. COTICANTP, s. m., de acea-asi insemnare cu chiticanu, chitioranu, gus-canu, etc., (vedi chiuire, compara si cosa, ispan. ^usano). GOTIGAEÎA, s. m., calitate de coti-cariu, societate de coticari. COTICARIU, s. m., cellu care cauta se roda de la altulu, se traga folose d’iu spinarea altui-a prin iusellatorie : coti-cariulu e si ellu unu fellu de ciocoiu de moda noua, si de acea-a coticariu sau se lega de acelle-asi origini cU cioco-iulu, (vedi ciocu), sau este una alta forma a coticanului, cellu mai infricosiatu d’iu roditorie, (vedi coticanu, cosa, si chiuire). COTOCIRE,-eseu, v., colro; a se impreuna, fiendu vorb’a in speciale de co-tocu, si apoi in genere, ca si cotiire, (vedi in Dictionariu acestu cuventu), fiendu vorb’a si de alte animali; — cuventulu, nu se aude, ca si cotocu, d’in care s’a formatu, decâtu pre a locurea; mai usir tate sunt : cotoiu, cotoire, (vedi cotocu). COTOCU, s. m,, de- acea-asi: insemnare cu cotoiu, (vedi- cotoiu in Dictionariu si cosa in Glosariu, cumu si precedentele cotocire). COTOMANU si cotosimanu, s, m., grandior felii,? cotoiu mare, — de acda-asi radecina cu catusia, cotoiu, etc., si • prin urmare curatu ronpnicu, (vedi si cosa). COTROCIRE,-escw, v., perscrntari; a scormoni, a caută, unu ce perdutu'sau ratecitu prin una multim,e de alte lucruri, si de aci: a scrută, a cercetă cu de a menuntulu; in acestu intellessu inse noi connoscemu cuventulu sub for-m’a cotocire, si mai multu ca compusu: s-cotocire si s-crotocire; sub form’a co-trocire părenise a lu fi aliditu in Olte-ni’a, dăro cu iutellessulu de coperire sau invelire in locutionea : astruca-te se te coirocescw=culcate, se te invelescu; la antani’ă insemnare a verbului corre-spunde radecin’a care a datuinlatinesce scrutări, sau cea care a datu excutore, adeco quatere, d’in Care si alle nostre s-cot-ere, s-cot-urare, etc., asiâ incâtu s-cot-ocire, pre longa forma, ar presentâ si unu intellessu analogii cu dis-cut-ere, dis-cuss-Io, trasse d’in acea-asi radecina cu s-coi-ere=ex-cut-eroj dero in-semnarea de invelire ce are inco cotro-cire cu greu ar pote cadrâ cu acesta e-tymologia, si de acea-a cottocire cu însemnarea de invelire se refere mai bene la acea-asi radecina, care a datu cortu, cortellu, scortia, etc.; unu substantivu de form’a cotrocu, cu insemnarea de co-torbă sau lemnu de cotrocire sau scotocire, inco ni se pare co amu auditu pre alocurea; inse si cotrocu, cu assemenea insemnare, ar fi iu locu de coturocu, de-rivatu d’in cotoru, si prin urmare, totu n’ar potă e3plecâ, in modu satisfactori u, insemnarea de invelire a lui cotrocire, www.dacoromanica.ro COT. COT. 203 afora numai ddco cotrocu a avutu si are cumuva, pre alocurea, si insemnarea fasta, buccata, petecu, etc., ce se vede in codru, care nu e decâtu una variatione de forma d’in coturu—cotoru, (vedi cosa); de la insemnarea de fasia la cea de foia, si in speciale, foia de stofa pentru im-bracatu sau invelitu n’ar fi decâtu unu passu, si astufellu catrentia, etc. (vedi acestu cuventu, si compara totu de una data si celle disse la art. catrafuse), ar potd fi de acea-asi familia cu cotrocire— in intellessu cu invelire. COTROPIRE,-escw, v., invailerc, pccu-pare; absorbero, haurlre; 1. a coprende, a accoperf, a occupâ ceva in totulu seu: unu cer cu cotropesce pre altulu, candu acellu-a este ecuale cu acestu-a, asiâ in-câtupusu preste densulul’accopereinto-te părţile lui; una buba rea cotropescefa-da, candu coprende, intendendu-se,tota intenderea fadei; 2. a occupâ sau copren-db numai una parte d’in unu îotu: vecinii mi au cotropita pălii insemnate d’in moşia; 3. metaforice : străinii ne au cotropita commertiu, industria si alte fun-tane de avuţia, mane au se ne cotro-pesca si pre noi cu terra cu totu; părţi insemnate d’in Bomani’a sunt cotropite de Austri'a si Buşi’a; — cuventulu oc-curre si sub form’a de cutrupire, d’in care si mai bene se vede, co nu e decâtu unu compusu d’iu prep. co sau cu, si totu de una data derivatu d’in tropu sau trupu, care nu pote fi slavicu, cumu pretende invetiatulu Miklosich : anta-niu pentru co in romanesce se tine de una numerosa familia, pre candu in lim-b’a slaVica sta mai multu sau mai pu-cinu isolatu; allu doilea pentru-co la cuvente de origine slavica nu se appleca, de regula, suffisse sau prefisse romanesci: in-trup-are, co-trop-ire, trupina, etc. (vedi si ciudata, coborire, Ciuma, etc.); allu treilea pentru-co cuventulu si derivate de alle selle cu intellessuri analoge cuventeloru romanesci, se afla si in tote celle alte limbe sorori: franc. troupe=trupa (=corpu sau manuchiu de omeni sau de alte animali); prov. trop=turma; ispan. tropa=trupa, de unde si verbu tropezar=a se impedicâ (proprie : a dâ cu petiorulu de una trupina, compara si allu nostru ciumpavire, ca derivatu d’in ciumpu sau ciupu— trunchiu de lemnu); mediu lat. tropus —turma, cireda, etc.; apoi cu insemnâri si mai delicate: franc, trop si ital. trop-po=forte, prâ (=proprie : mulţime ne-spusademare); allu patrulea infine, pen-tru-co cuventulu se esplica in romanesce, ca si in limbele sorori, d’in propriulu loru fondu rom^nicu, fora se fia nevoia de a allergâjla slaviculu trupu=cada-vru, care nu se esplica neci pre seiţe, necumu se esplece alle nostre, si cu a-tâtu mai pucinu, la vechiu germ. ■drupo sau (lrupa=nou germ. traube=cior-china de strugure; lâtinesculu turba, mulţime, espleca forte bene intellessulu cuventeloru : trupa—ix&nc. troupe, isp. tropa, provine, trop, mediu latin, trop-pus; câtu pentru .forma, francesii dicu tronblc in locu de turbure, Macedoromânii trubare in locu de turbare, Si prin urmare co, prin strămutarea lui r d’in locu, s’a potutu dice truba in locu de turba, si co in fine, prin strămutarea lui b in p, ca in canepa in locu de caneba =cannabis, s’a pptutu nasce form’a trupa in locu de truba, nu e ceva estraordina-riu; co in limb’a nostra form’a feminina si cea masculina se appleca la unulu si acellu-asi cuventu, in intellessuri dif-ferite, cumu : cracM si craca, bobu si boba, etc., este de assemenea ceva bene stabilitu, si prin urmare nu e de mirare co si cuventulp in cestione se afla la noi cu amendoue formele de genu: trupu si trupa, in doue insemnâri bene distincte; cu tote acestea radecin’a trep sau trap, de unde grec. ^Emv—iutorcere, latin, trep-iilare, alle nostre trep-edu, trep-e-dăre, gree. tpd7:oţ=intorsura, espleca si maibene, atâtu in forma câtu si in intellessu, cuventulu nostru trupu, si derivate ca trupina, tropu, dropii, sdropu, etc., cumu si isp. tropezar, coci tote aceste cuvente coprendu pre de una parte ide’a cea mai originaria de ceva intorsu, invertitu, cilindricu; ero pre de alfa ide’a de ceva trunrhiatu, sau curmatu, idea ce resulta d’in cea de intorcere in locu, care adduce curmare sau trunchiare; cumu www.dacoromanica.ro 204 COV. cov. ceva intorsu, infasiuratu, rotundu, etc., pote insemnâ trupu si mai allessu trii-pa, arrdta, intre altele, si latin, glo-buâ, care pre longa insemnarea de globu sau sfera, are si cea de grupa sau partita compusa d’in mai mulţi omeni, (vedi si clopotu). COTROPITORIU-tonţx, s. adj., care cotropesce; applecatu sau facutu a cotropi. COVACIARÎA, s. f., măiestria sau stabilimentu de covaciu. COVACIU, -S. m., fnber ferrarius; fauru, ferrariu; — cuventu pucinoru-a connoscutu, si introdussu fora neci.una necessitate, de ore ce pentru espressio-nea conceptului ce arreta, avemu fauru si ferrariu. COVASIA, s, f., cervlsia; specia de braga, (Vedi covasire). COVASIRE,-escM, de regula carefles-sivu : a se covăsi—coire, coagulări, densari=a se prehde, ase inchiagâ, vor-biudu in speciale de lapte : lapte cova-siYm—lapte prensu; de aci metaforice : covasitu—plenu de ceva glutinosu, ca laptele prensu; — ?d’in slav. kvasiti= a face se fermente ceva, sau d’in roma-niCuIu covare=cubare=a cloci, a face se se inferbente, se ferba, si, prin ace-sta-a, se se stringa, se se prendia si se concresca ? forai’a cobasia pare a plecâ bilancea in partea cellei d’in urma opi-nione; covetellele, in care se covasesce laptele, inco păru a veni in adjutorulii acellei-asi suppositione; veri-ciimu inse espressionile a se prende^ si prensu in locu de a se covăsi si covăsită, sunt, fora indotientia, de preferitu; iaurtu in Jocu de lapte prensu e si mai pucinu de re-commendatu de câuu lapte covăsită. COVERSIRE,-eseu, V., superare; ex-cellorc; a intrece, a pertrece : ace'fu omu coversesce cu caprnlu seu pre cei m d inalti semeni ai sei; septe coversesce pre cinci cu doue;— cuventulu este unu com-pusu d’in co sau cu si versu d:in vertere; cu insemnare analoga latinescului aute-vertere=a apucă inainte, si de aci : a intrece, afora deco n’ar preferi cineva a admitte tina strămutare a lui p in v, ca si in ital. coverta, voverchio, in locu de coperta, coperchio, si astufellu se referia Coversire, ca si covoru, cover-ga, etc., la coperire, (vedi si desaversire). COVILTIRIU, s. m., vedi covultiriu. COVRIGARE, covrigu (usitatu mai multu ca compusu cu in : incovrigare, încovriga, etc.), v., iucmvare, vehementei- in&ectere; a incurbâ forte tare, a face covrigu. COVRIGARIU, s. m., care fabrica sau vende covrigi. . COVRIGU, s. m., pL-i,circulus; spira; cercellu, torta, si in speciale : torta de pane;—nu pote fi slavicu, cumu pretende invetiatulu Mihlosich, pentruco in derivate si compuse iea forme curatu roma-neâci: covrigare,in-covrig-a/re, etc. (vedi si coborire); pentruco face parte d’m una numerosa familiaromanesca;pentruco se espleca d’in fondulu propriu allu limbei, .covrigu fiemjb in locu de coverigu, compusu d’iu co sau cu si veriga, forma masculina d’in femininulu veriga, ca si torta alatureâ xu tortu, craca alaturea cu cracu, trupa alaturea cu trupu, etc.; veriga yine, dupo celle mai fundate probabilităţi, d’in acea-aoi radeciua cu. Iatinesculu veru=frigare, de unde vinu . i ital. verrina, sicii, rit ru%u\—burghiu, franc, vriile in locu de verill»—bur-qhioru si carceiu de vitia, pruienc. birou —burghiu; la noi afora de formele cu v: veriga, verigariu, verire, s-vercu, se afla, ca oi in unele d’in limbele sorori, si forme cu b : berligare, imber-ligare, fyurghiu=:]>xov. birou, (vediinse siarticl. burghiu), eţc.; Macedoromânii ieu veriga si cu intellessu de adv. : a verigei —impregiuru. COVULTIRIU, coviltiriuSi coveltiriu, â. m., pl.-e, coperementu de carru sau carrutia; — cuventulu este, dupo tote apparentiele, romanicii, de si nu se pote bene esplecâ form’a sea tare alterata pentru unu cuventu populariu : referirea lui la acea-asi radecina cu bolta, a-deco la voltu d’in volvere, intrunesce mai multe probabilităţi decâtu reducerea la acea-asi radecina cu coperire, de si ital. covertura si franc, couverture păru a milita pentru acesta d’in nrrna sup-poşitione; d6ro coveltiriu, presuppusu co ar fi in locu de copertiriu, presenta doue www.dacoromanica.ro CEA. 205 _________________COfr. .________________ scambationi de consonanţi, adeco a lui p in v si a lui r in l, grelle de justifi-catu in limb’a postra, (vedi inse cover-• sire), precandu coveltiriy, presuppusu ca fiendu in locu de covolteriu, nu pre-senta neci un’a d’in aceste greutati. COZONACII, s. m., pl.-i, pane fermentata cu untu si oue multe; — cuven-tulu este, dupo forma, derivatu prin suffissulu acu d’in altulu mai simplu cozonu, care si ellu, dupo forma, este ■ unu augmentativii d’in căzu; dâro ce ar avâ aface cozu—carte sau colore de carte, care bate tote celle alte colori, atu, cumu se dice astadi, (vedi atu), cu pauea asiâ de plăcută ce se chiama cozonacu? Noi credemu, co cozionu este in locu de co- ' gionu, si acestu-a in locu de cocionu, (vedi buza in locu de bugia, bucia), asiâ incâtu cozonu, si prin urmare deriva-tulu seu' cozonacu, s’ar legâ de acea-asi radecina ca si ciurcchiu, (vedi ciocu), cu inâemnarea decerne bene copta si affe-nata sau înfiata, sap de acea-asi radecina cu coca, cu insemnarea ie pane bene fermentata si copta; german. knclienr= cozonacuinco e fânnatu d’in kocheu:=ico-cere—latin, copuere, de unde si coca—fa-rina fermentata si preparata pentru cophi; câtu pentru cozu, ddc» in addeveru, se refere la acelle-asi fonttme, d’in care amu presuppusu co vine si cozonac^ atunci, dupo antani’asuppositione, arin-semnâ cartea care cocinesce sau cioc-nesce—bate pre tote celle alte, ero, dupo a dou’a suppositione, cartea care coce sau frige—^te pre celle alte. COZOROCU si cojorocu, s. m., pl.-e, baccnli; buccata de pelle cusuta d’in-aintea certoru coperemente de capu, ca se umbresca si se ptotega fruntea si ochii; — invetiatulu MiJdosich se indoie-sce despre affinitatea acestui cuventu cu slav. kozlroşpr^capricoruiis; noi ne indoimu si mai tare de assemenea cum-natla: dupo form’a cuventului, cozorocu este unu derivatu d’in altulu cozoru, care ar fi unu deminutivu d’in cozu, (vedi mai susil cozonacii), ca si mosoru—mo-diolns d’in mosu in locu de modiu— modius; coku in locu de cogiu san cociu, ca si femininulu cofa in locu de cogia sau coda, (vedi ciocu), cu insemnare de pelle ce copere si protege, espleca demi-nutivulu cozoru si cozorocu=buccata de pelle ce protege faci'a. COZU, s. m., carte sau colore de carte de jocu, care bate tote celle alte colori, — astadi supplantata prin nefericitulu neologismu atu—franc, atout, (vedi co-■zondeu si atu). CRACATITIA, s. f., vedi caracâtitia. CRACIUNU, s. m., domini natlvltas; nascerea Domnului, dillele in cari se serbedia nascerea Mantuitoriului-; — dupo invetiatulu Mildosicji d’in vechiulu slavicu kr ac lunii; ddro vechiulu slavicu de unde vine si cumu se esplica ? Insusi invetiatulu slavigţu spune, co nu scie : originea cuventului este, jn addeveru, d’in celle mai grelle de urmaritu; dero , considerandu co form’a cea mai appro-piata de a nostra si mai curata a cu-veptului este in vechi’a slavica, asiâ de multu'cultivata de vechii noştri cărturari, cumu si in limb’a Bulgariloru, cari au fostu asiâ de- strinsu legaţi cu Românii; considerandu, co, d’in contra, poporele slavice, cari au avutu mai depărtate relationi cu Românii, au defi-guratu forte cuventulu, cumu, de es-semplu : russesc. korociunu, kereclnnj; considerandu, co colindele, ce se făcu la Craciitnu de la Romani an trecutu la slavi: noi credemu, co in romanesce e de cautatu originea cuventului craciunu: carnatione, propusu de unii canascuto-riulu lui craciunu sau craciune, corres-ponde ca mai bene la intellessulu cuventului, ca esprimendu tempulu de in-carnationea cuventului; de partea fonetica, de si se presenta certe grCutâti, cumu caderea lui n si stiamutarea lui r d’in locu, totuşi aceste difficultâti nu su invincibili, candu ne cugetâmu, câtu de multu poporulu ciuntesce si scurte-dia cuventele, ce are se pronunţie ca mai desu; referirea acellui-asi cuventu la cresc-ere nu se pote justifică^ in forma, decâtu presuppunendu co s’a fau-ritu antaifiu unu cuventu : cresc-itione, care s’a redussu apoi in cresc'tione, cre-s’tione, cretione sau creciune, a'eciunu, cumu si mentione d’in mentitionej jn- www.dacoromanica.ro 206 CEA. CEA. tellessulu ce ar resultâ d’in acesta ety-mologia inco ar fi mai greu de esple-catu : ce ar insemnâ proprie creciune ? tempulu in cari incepu a cresce ăillele? sau tempulu in care cresce euventulu cli-vinu (luandu cresce cu intellessulu cellu mai largu de nasce)? sau in fine amen-dbue de una data, adeco: crescerea dil-leloru si crescerea cuventului? Iu sup-positionea, co euventulu craciunu, ca si latin. br«ma=l»i-evisuma (=cea mai scurta lumina), ar face allusione la scurtimea sau lungimea dilleloru, s’ar potb referi la acea-si fontaua, d’in care a essitu si Septembre, asiâ, in câtu craciune ar fi in locu de corap-tione, transformaţii successivu in curap-tione, c'ragtiona, cra'iione, craciune, craciunu; cea mai grea de justificaţii d’in aceste transformationi ar fi caderea lui inainte de t, care se pastredia, de regula, in asâemeni conditioui: intellep-tione, etc., si s’a pastratu chiaru in rap-tione, d’in care ar li venitu prin compunere cu co si cratione insusi; dero acesta cădere a lui p inainte de t totuşi nu e fora essemplu : asiâ. dereticare, de certu in locu de derepticare, a perdutu p, de si in alte cuvente de acea-asi rade-cina acellu-asi p s’a mantinutu neat-tinsu : inăereptare, etc. CRAÎA, s. f., reirnum; demnitate de craiu—rege; terr’a in care domnesce unu craiu. CRAIESCE, adv., reţriej perditl ho-minis more; ca unu craiu: a trai craie-sce=za duce vietia de craiu, in amen-doue insemnârile cuventului craiu. CRAIESCU,-a, adj., regiim, reşalis; disbolutus, impudicii», relativii la unu craiu; in amendoue insemnârile acestui cuventu. CRAIESSA, s. f., resina=regiiia. CEA1LICU, s. m., pl.-wn, fapta de craiu, luatu numai in intellessulu reu allu acestui cuventu. CRAIETU, s. m., si CEAIME, s. f., nepitum coliors, ceta de crai, in insemnarea rea a cuventului craiu, — in dictionariulu de Buda for-m’a craime si cu insemnarea buna, dâro gstrfioi'dinaria, do regnu, ca şi craia. CRAIRE,-iescw, v., reşnare» nepatem esse; a fi draiu, in amendoue insemnâ-rele acestui cuventu. • CRAISIORU, s. m., 1. precâtu noi scimu, ca deminutivu d’in craiu: a) re-gisioru—rv’VLlvLn, fiiu de rege, sau rege allu unei mice terre; b) unu micu des-frenatu=1-lis; collina sau dealu; — cuventu necon-noscutu d’in coce de Carpati, dupo dictionariulu de Buda d’iu tumulus, care, prin syncope si metatese, s’ar fi transformata successivu in tumln, duinlu, dulinn si femin. dulma; dâro mai usioru se pote legă de acea-asi nfllecina d’in care a essitu dealu; vericumu ar fi inse, lipse nu avemu neci de dălma sau dulma, neci de dealu insusi, candu ne stă la dispositione cuventulu collina; d’in dâlma e derivatu si tMmoswrr collinosu sau delosu, de assemenea neconnoscutu d’in coce de Carpati, (vedi si dealu). DALMOSU,-n, adj., vedi dâlma. DaLOGU, m., pl.-i (noi connoscemu cuventulu numai sub form’a darlogu sau femin. darlogu), liubcna, curea de la frenu; — proverb. : sluga >1 a derlogazz www.dacoromanica.ro DAM. DAN. sia sluga la sluga, sluga la cine n’ar merită sluga; — acestu proverbiu se es-plica mai bene prin intellessulu de per-sonaneinsemnata, ce femiuinulu darloga pare co are d’in collo de Carpati, dero pre care noi insine uu connoscemu d’in celle audite d'in coce de Carpati; totuşi acesta d'in urma însemnare a cuventului darloga nu e, de certu, decâtu una metafora d’in însemnarea de curea de frenu. DALTA, S. f., cffilmn, scalpriitn, scnl-pellum; instrumentu de sapatu sau scul-pitu in lemnu sau in p%a; — dupo in-vctiatulu Milclosich d'in vechili slav. «llato; cuvente pentru espvessionea acestui concepţii, d’in cari unele s'au si introdussuin usu, nu ne lipsescu: scalpru, scalpellu, cesoriu, cesella (aceste doue d'in urma d’in acea-asi radecina cu cosa, cosoriu, si analoge cu ital. coseilo= franc, ciscan, ital. cosoio); d’in dalta e derivatu si verbuludaltuire—a. sapă sau scobi cu dalt’a in lemuu sau in petra, si care se pote supplini, prin urmare, cu cuvente ca : sculpire, sculpere, scobire, cesellare sau celare, etc. D ALTUI RE,-eseu, v., vedi dalta. DALTUTIA, 8, f., deminutivu d’in dalta. DAMA, s. f., matronn; mcrotrlx; 1. domrpa do casa, matrona; titlu de o-nore ce se da muieriloru, correspondi-toriu in intellossu cu domnii ca appella-tione onorifica data bavbatiloru; 2. si cu intellessu reu : curteana, muiere ce face commerciu cu onorea sea; iu acestu intellessu se insocesce, ca si franc, dame, cu attributulu : ptiblicu : dama piiblica—franc, dame pnbliquc;— neo-logismu nefericita dupo franc, dame, care se încerca inco a ne dâ si damicetla rrfranc. demoiselle = domnisiora, titlu de onore datu unei fete nemaritate, cor-responditoriu inintellessu cu mase., cîom-nisioru, applecatu onorifice la fetiori sau juni, ba inco a ne intrude si madama— franc, madame, ca se se imparechiedie bene cu mosio = franc, monsieur; dero, pre cumus’a arretatu aiurea, (vedi boia-riu), este buna sperantia, co biet’a limba romanesca va Scapă de assemeni scal-ciature, si in locu-le yow intră roma- nescele: ăomna, domnisiora; ddeo e vor-b’a se adoptâmu dama si ăamiceTla, sau demoasella, de ce n’amu adoptă si dami-cellu sau demoaseîlu=franc, damoisean, care ar stă pre longa demoasella mai bene de câtu domnisioru; dăro, cumu dissemu, e buna sperantia, co inenrrendu urechi'a romanesca nu va mai fi cu neplăcere isbita de assemeni estravagantie; madama a si inceputu dejă se se applece numai la baiatoriele de copii; de altu-mentrele dame nu este de câtu una cor-ruptione d’in latin, domina sau domna, ce s’apastratu asiâ de bene in domna: peno candu dero in locu do celle bune alle nostre se adoptâmu celle corrupte alle altoru-a ? DAMBLA, si damlâ, s. f., apoplc* xla; apoplessfa, morbu ce privedia părţi de alle corpului de sentire si missi-care; —? turc. damla. DAMBLALIU si damlaliu,-a, s. adj., cellu lovitu de damlâ, apopleetieu, pa-ralyticu. DANANAIA, s. f., re3 lndlcra vel mira; intemplare, faptu, lucru ce de-scepta curiositate, mirare, risu ; ce da-nanaia de omu va mai fi si estu-a; faci dananai, la cari nemene neci cu cugetulu n’ar fi, cugetatu, (vedi dăinuire). DANCIUCU, s. m., pl.-i, dupo dic-tiona’iulu Raoul: soldatu russu degradaţii pentru incapacitate, si condem-natu a servf pre camaradii sei, si de aci cu intellessu mai generale : omu de nemica, care nu e bunu de nemica; pre câtu insa noi connoscemu, danciucu se dice ca deminutivu d’in danciu (nume propriu forte favoritu Tiganiloru), despre veri-ce copillu de Tiganu, ca appel-latione ridicula, care a potutu dâ apoi nascere la intellessulu datu de men-tionatulu dictionariu. DANDANA, s. f., plur. dandanale; turba, tumultus; malum facinus; larma, sgomotu mare; intemplare sau fapta ce face mare sgomotu, mai allessu intemplare sau fapta rea, nevoia, affacere ce adduce multa bataia de capu si supe-rare : a se tine numai de dandanale, a face noua dandana, pre candu cdt'a nu ş’a impacatu inco; se face dandanâ mare, www.dacoromanica.ro 214 DAR. DAR. deco nu cautati a linisci asta mulţime intentata; abiâ m’am scapatu d’in dan-danau’a, in care m’ai bagatu, (vedi dăinuire). DANIA, s. f., donaţie; fapta de a dâ ceva cuiva sau cea ce se da cuiva, vor-bindu mai allessu de moşie sau summe însemnate ce dă, cineva unui omu sau pentru unu institutu de benefacere : do-natione, legatu, etc., (vedi darnicii). ? DANIASIIJ, s. m., care face una dania, donatoriu. . ? DANUTRE,-escM, v., donare; a face una dania. ? DANUITORIU,-^ma, s. adj., donator; care face una dania. DARA, s. f., plur. darale, vasis pon-dus quod de mercium pondere deduci-tnr; greutatea unui vasu, in care se can-taresce ceva, si care greutate se scade apoi d’in pondulu mercei cantarita : bu-toiulu cu oliu trage optudieci de libre; scadendu dero darau’a vasului, care e de optu libre, remanu curate de plata septedieci si doue de Vibre;mVa cu untu trage diece libre impreuna cu darau’a, care e de una libra; ^cnventulu se afla si in celle alte limbe romanice : ital. Ispan. si port. tara, franc, tare; dero in aceste limbe vorb’a a luatu forma cuvenita fiacarei d’in elle, pre candu, in limb’a nostra, are forma turoesca, care s ar potd correge prin strămutarea accentului de pre ultima pre penultima, dicundu-se dâi a sau târâm locu de dară sau tară; dupo unii ar fi arabiculu ta-rah=despartitu, scadiutu, de unde tarii =ceva scadiutu d’in altu ceva;—unele d’in dictionariele romanesci dau cuven-tulu dară si cu însemnarea de daiered, inse fora cuventu, dupo parerea nostra. DARABU, s. m., vedi darapu. D AR ACIRE,-eseu, v., carminare, a trage lana saucâltideCănepa, deinu,etc., prin ăaracu, pentru ca se se allega d’in elle ce nue bunii de torsu, (vedi daracu). DARACU, s. m., pl.-e, ferreus pec-ten, qno lana earmlnatnr; instrumentu cu mari denti de ferru cu cari se scar-mina lan’a, inulu, canep’a, etc., pentru ea se se allega ce nu e bunu de torsu, plur. pepteni d’in peptene inco se iea cu acellu-asi intellessu ca si daracu, in-togmai ca si latin. pecten = peptene; inse peptenii differu de daracu, intru câtu peptenii, cumu se vede d’in chiaru form’a sea pluraria, sunt unu duplu daracu, adeco doua buccăti de lemnu armate cu denti de ferru, ca si daraculu; inse dentii pepteniloru sunt mai mulţi, mai mici si mai deşi de câtu ai dara-cului, pentru co daraculu serve de regula pentru una antania scarmenare, dro peptenii la una a dou’a scarmenare; in celle alte limbe romanice cuventele ce espremu acellu-asi conceptu cu allu nostru daracu, sunt : ital. cardo, isp. carda, franc, cnrde, de unde apoi verbele ital. cardare=franc. carder=isp. cardar=daracire, etc., tote essite, cumu se vede de sene, d’in latin, carduus = scaiete : ital. si isp. cardo însemna si carduus = scaiete, ero limb’a francese are, pentru espressionea acestui d’in urma conceptu, form’a chardon, precumu si 6charde = spinu de scaiete = neapol. scarda de acea-asi însemnare; si de ore ce franc, 6cliarde, ca si neapol. scarda, însemna si aşchia de lemnu, allu nostru siorda, sau jorda, pare a correspoude in intellessu cu aceste cuvente romanice; si câtu pentru forma, siorda ar fi in locu de scardia, care prin strămutarea lui i in sillab’a iniţiale, ar fi deveniţii mai antaniu sciarda, apoi : sciorda, ciorda, siorda; de assemene alle nostre : scaiu si scaiete inco păru a fi d’in acea-asi ra-decina, redusse la acesta forma prin căderea lui r, ca in saiu in locu de sariu d’in sarire, asiâ in catu scaiu si scaiete aru fi in locu de : scariu, scariete; r ap-pare, in addeveru, in verbulu scariare sau sgariare; d6ro scaiu, scariare, scaiete, etc., potu fi si in locu iescabiu, sca-biete, scabiare, si prin urmare in strinsa legătură cu latin, scubies, scabiosus, scabere, etc.; sgaiba in locu sgabia sau scabia, atâtu de appropiatu, prin intellessu si prin forma, de latin, scabies, pare a plecâ bilancea in favorea acestei d’in urma suppositione; certu este inse, co d’in radecin’a, care a datu carduus, cardo, carda, etc , essistu in limb’a nostra una nespusa mulţime de cuvente, d’in www.dacoromanica.ro DAR, DAR 215 cari aci vomu cită numai pre celle in destullu de mare numeru, cari espremu concepte de acea-asi ordine de idee cu daracu : radecin’a in cestione, sub cea mai simpla forma, appare in latin, car-ere = scarminare, daracire; de aci la noi cuventele : cair-u (in locu de car-u, care s’ar fi confusu in intellessu cucarulu de transportu), cuM-wra(pentru eufonia in locu de car-ura), car-minare ci s-car-minare—\a,t. car-mhiare, etc.; tote acestea ne dau convictionea co si daracu, cu derivatele selle : daracire, dracila, dracina, etc., au essitu d’in a-cellu-asi trunchiu, asiâ incâtu daracu ar fi prin metatese, in lotru de carda sau cardu, sau inai bene, prin una potente syncope, in locu de cardaracu; dracila sau dracina ar fi in locu de daracila, daracina, ca plante cu spini sau denti ca ai daractdui slav. draci=saliuuca, ca sl (lraciie=spiui, isolate cu totulu in lim-b’a slavica, nu se potu esplecâ decâtu totu prin roman, daracu, si de acea-a nu vomustarul assupr’a suppositioneiin-vetiatului Miklosicli, co dracina ne ar fi venitu d’in slay. draci, -ci ne vomu mar-genl a observă numai, co form’a dracina, aflata numai in Barcianu, care ua esplica prin germ. weischiindling, noue nu ne este connoscuta de altu undeva; noi connoscemu numai form’a dracila cu in-tellessuln de una planta forte spinosa si lussuriante, d'in care se făcu-gardwri viue asiâ de bune, incâtu, cumu dice Românulu, neciserpele nu se pote stra-curâ prin elle : este acumu dracin’a a-cea-asi cu dracil'a? Acesta-a remane a se allege prin cercetări ulteriori. DARAPU si darahu, s. m., pl.-uri, fragmentuiii, frustmn; buccata: unu da-rapu de pane. — cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, dupo invetiatulu Miklosich d’in slav. drobiti^conterore =sfarmare, sdrobire, etc-., d’in care ar fi essitu iuco : drobu, sdrobu, sdrobire, sdrobitione; acellu-asi invetiatu reproduce si părerile altoru-a assupr’a etymo-logiei acellui-asi cuventu, pre cari de certn nu le approba, de orece pune pre a sea in loculu acelloru-a, si a nume : părerea dictionariului de Ruda, dupo care darapu si drobu ar fi unulu si a-cellu-asi cuventu, derivatu d’in dlriL-eo =despartire, desmembrare, si in speciale : allegere a suffragieloru, despoiare a scrutinului, cumu se dice astadi; apoi pararea germanului Schidler, dupo care drobu, sdrobu, etc., ar fi venitu d’in ang. throb = a se inflâ, a palpită, vorbindu de peptu, sau d’in \vo\)y*—grumuru sau grundiu, grunju. Co angl. throb n’are a face cu romanesculu drobu neci in forma, neci in intellessu, se vede de sene : cu mai întemeiate cuvente ar fi potutu Scliullcr prpduce ang. dr>p= picătură de apa sau părticea de veri-ce altu cu forma mai multu sau mai pu-cinu rotunda, cumu si german, tropfen cu acea-asi însemnare, angl. drop = a sdrumică, a sdrobi, etc.; este acumu una assemenare fortuita intre cuventele anglo-sassonice si celle romanesci, sau este unu addeveratu impromutu allu nostru de la germani inco de pre tem-pulu Gotiloru, sau neci un’a, neci alt’a, ci Românii, ca sl Anglo-Sassonii, au trassu aceste cuvente d’in una radecina commnne? Ecco întrebări, la cari, in interessea addeverului, ar caută se se respunda categoricu : pentru a-cestu scopulimb’a romanesca, asiâ cumu s’a desvoltatu, in gur’a poporului in decursu de diecimi de secle, ca un’a ce si a facutu evolutionile selle in deplina spontaneitate a instinctului popularii!, ar fi de cellu mai mare adjutoriu; numai se caute cineva a ua intrebâ si cercetă fora idea preconceputa de a reduce la cutare sau cutare limba elementele ce s’arn potâ esplecâ prin propriulu ei fondu. In starea actuale a cestionei, deco e se admittemu, co cuventele drobu, sdrobire, etc., sunt im-promutate de Români; atunci impromu-tulu d’in fontana germanica are pentru sene mai multe probabilităţi decâtu cellu d’in fontana slavica, pentru co cuventele slavice, intrate in romanesce la una epoca mai noua, n’au adjunsu se prenda in poporu radecina, asiâ incâtu se desvolte una vegeUtione atâtu de lussuriante, cumu este cea resarita d’in radecin’a, care a datu drobu, stropu, etc.; www.dacoromanica.ro 216 BAR. DAR, ddro si in limbele germanice cuventele essite d’in acea-asi radecina sunt in forte pucinu numeru, si de acea-a noi cre-demu co cuventele in cestione au resa-ritu pre terrenu romauescu d’in acea-asi radecina, care a datu si tropu, trupm, s-tropm, tromba de pandia sau de sânge, etc. (vedi cotropire). Câtu pentru ăarabu, noi nu credemu co deriva d’in lat. dlrlbeo, dtiro neci d’in slav. dro'oiti, cumu susţine invetiatulu Mildosich, a-fora de nu va fi tr^cutu mai aotaniu prin ung. dâmb, referitu de Domni’a sea la acellu-asi cuventu slavicu, si care pare co se afla si in turcesce sub acea-asi forma unguresca : durab, prin for-m’a sa, ca si prin intellessu, cuventulu darapu se lega forte bene de acea-asi radecina cu ăarapinare, derivatu, de certu, d’in derapire—&\ri)\o—sfnsiare, rupere in buccati; la Macedoromâni răpire, ca si compusulu arapire, si prin urmare si dcrapnre, nu se conjuga ca la Dacoromâni cu forme incarcate : rap-escu, rap-esci, etc., ci, ca si fugire, au-ăire, etc., ie formele simple : rap-u, arap-u, aran-i, etc., si prin urmare : derapu, derapi, etc.; darapulu asia dero este in locu de derapu, formatu d’in dc-rapire, ca sf placidu d’in plăcere, cu in-semnare de ceva ruptu sau frantu d’in ăltu ceva; in totu casulu inse, chiaru d£co acesta etymologia a cuventului derapu nu s’ar admitte fora restrictione, nu se pote indoui cineva de romanitatea verbului derapinare : coci acestu-a nu este, cumu au crediutu unii, derivatu d’in derapu; amendoue cuventele potu std in relatione de fraţi ai acellui-asi tata, dero neci decumu in relatione de tata cotra fiiu, si derapu in ndci unu modu nu pote fi tatalu lui derapinare, precumu nc'i placida nu e tatalu lui plăcere. DARDAIRE,-iii si eseu, v., vib -arc, va’ill iri', troincro, a vibr&, a tremura, a se clatinâ cu orecare soim : cordele viorei dardaiau sub arcusiulu artistului; de frigu mi dardaicscu dentii in gura;— de si dardaire este atâtu de appropiatu în sonete de cuv°nttilu durda, ne in-douixnu inse forte co acellu-a se fia es- situ d’in acestu-a, (vedi dăinuire) : ca nascutu d’in darda, dardaire ar fi cau-tatu ca si franc, darder, ital. durdog-ariare, sc insemne înainte de tote : a ar-runcă darde. DARDAITURA, s. f., actione si re-sultatu allu actionei de a dardai. DĂRNICIA, s. f., calitate si fapta de darnica, liberalitate, generositate, lar-gitione. DARNICII,-a, adj., liberalii, mimlll-cns, largus; generosu, liberale, care nu e strinsu la mana, care cu mana larga da si imparte d’in averea sea;—dupo invetiatulu Miclosich d’in slav. datl=c7are; la acea-asi radecina acellu-asi invetiatu refere: 1. daru, cu derivatele : daru-i-re, daru-itoriu, dar-nicu, dar-nicia, in daru, etc.; 2. dania,danitire, dnnuitoriu; 3. dcijdia, dajnicu, 4. zadaru; in zadaru, zadarnicii, zadarnicia, zădărnicire. Pentru cea d’in urma categoria, de sub 4, nu mai incape indouentia, co profissulu za este slavicii; cuventele de acesta categoria au fostu pro lucte alle dascaliloru maniaci de slavismu; poporulu nu le a connoscutu si nu le connosce; in loculu loru ellu a dissu si dice : descriu =za-darnicu, desertatione — zadarnicia, in desertu—in zadaru, etc.; dupo cumu amu arretatu si aiurea, (vedi mai allessu co-borire), cărturării noştri mauiaci pre atunci de slavismu, au inavutitu limb’a slavica cu cuvente ce ea nu possedea : d’in vorbele enumerate in a patr’a categoria nu essiste in veclii’a slavica neci maCariu un’a; in acea-asi categoria s’ar fi potutu numerâ si za larire, totu asia dq neconnoscutu poporului, si totu asia fora essistentia in vecbi’a slavica, in care nu se afla decâtu substantivulu zadonl =iri-itamentum~ceva ce zadaresce{— interita, attitia, provoca, etc ); cuventele de sub 3. inco au suffisse si conibina-tioui fonetice neconstetatu slavice, inse si acestea au fostu pucinu connoscute pjporului, si astadi sunt cu totalii ne-au lite; chiaru alta data dajdia se ap-plecâ mai multu la darea impusa de vla-dic’a (=episco]mlu) preotiloru, si prin urmare era unu teriuenu de domeniulu basericci, in care limb’a slavica a dom- www.dacoromanica.ro DAR. DAR, 217 nitu ca tyranna in cursu de mai multe secle; despre romanitatea cuventului dania si celloru alte d’in a dou’a categoria, sengur’a impregiurare ce ar pot6 dă prepusu, este co si elle au fostu mai* multu termeni dascalesci, pucinu con-noscuti poporului; altu mentrele dania nu se pote dice, co are forma străină, de ore ce acestu cuventu este formatu, prin suffissulu niu sau nia, d’iu rade-cin’a da a lui da-re, iutogmai ca si strania sau strmiu (=straiu), d’inradecin’a stra, care a datu inco stra-tu, etc.; ra-decin’a da a lui dare nu este de certu slavica, ci commune totoru limbeloru ci-rice in genere, d’in cave făcu parte si limbele slavice, si in parte, sub form’a da, radecin’a este propria limbeloru romanice, pre candu in alte limbe ârice, in cea grecesca, de essemplu, ea a luatu form’a do: Sto-pov = daru, 5i-5co-jj.tr: dau, etc., si nemenea, de certu, nu a cu-tediatu si nu va cutediâ se affirme, co si dare ar fi venitu d’in slav. daţi; d’in radecin’a da s’a trassu, cu suffissulu nu, si transformarea lui ă in o latin. do-iiinn=c7a-nc; in romanesce do-«M = donum, prin scambarea lui n in r, (vedi in dictionariu litter’a N), ar fi devenitu doru, si prin urmare s’ar fi confusu cu cellu altu dom d'in dorere; acesta-a espleca perirea cuventului donu si a derivateloru : donare, donatione, donatoriu, etc., djin limb’a romanesca, care a cautatu, spre a evită, ambiguitatea, se tenda cotra forme ca da-nu, da-ru; amendoue formele, cea cu n ca sl cea cu r, se afla unite in cuventulu da-r-nu, demnde apoi darn-icu, darn-icia; jn limbele sorori inco aflâmu form’a cu r: asiă vecbiulu franc. eu-dnr=m daru (=gratuitu, vedi mai diosu daru)-, asiă italic, dar io, iu locutionea : in da -no = in desertu, presenta combinationoa a: meudouoru suffisseloru nu si ru, togmai ca sl in romanesce darn-icu, etc.; in-vetiatulu Diez afli estraordinaria in limb’a italiana, care n’a impromu^atu de locueuveute d’in fontanp slavice, pro-seirti’a unui adverbiu ca in dani >, care, dupo parerea mentioTitului invetiatu ar fi slav. d im > sau daro nj noi in 30 credemu, co italiculu darno, casl roma-nescele da-ru, ăa-r-nu, da-r-n-icu, etc., sunt blastari essiti in terrenu romanicu d’in radecina romanica, cu atâtu mai vertosu, co unele d’in aceste forme neci co essistu in slavic’a antica, cumu, de essemplu, darnu, darnicu, dărnicia, ete.; dro acellea ce essistu ca darii ~daru, de essemplu, n’au desvoltatu acea varietate de insemuâri, ce au in limb’a româna, unde se vede, co a mersu bene cuventului ca unei plante in propriulu seu pamentu. DARU, s. m., pl.-MJ’i, donum, niimus, ablatiun, strena, votum, beu ‘Aciiira, re-inuneratio, praeinium, natura apta, fa-cultas, Injenium; proci ivltas, propensio, animi habitus; gratia (in intellessu religioşii); ce se da cuiva : I. de unu omu: 1. pentru ca acestu-a se si satisfaca nobilele sentimentu de generositate si de a face plăcere altui-a : dupo una vechia si betrana datina Românii, in diu’a de anmdu nou, si făcu daruri unulu altui-a, dau daruri mai vertosu copiiloru si servitoriloru; acestea se numescu daruri de annvdu nou (=latiu. streine -zz. franc, etrennes); avuţii generoşi im-partu daruri de totu genulu pre la con-noscutii loru; darulu este cu totulu gratuita, altumentrelea nu ar mai fi daru; darulu se face, cumu dissemu , d’in cellu mai delicatu sentimentu, seuti-montulu de bunătate si generositate; deco s’ar face d’in sentimentu de mise-ricordia, n’ar mai fi d tru, ci elemosina sau mila; darulu nu umilesce, ca elemo-sin’a, pre cellu cui se da; d irulu nu e, cumu este de regula, elemosin'a, unu ce ueinseiuuatu, câţiva bani de celle mai multe ori, ci pote consiste in lucruri de cellu mii mare pretiu : face cineva daru vestimente strălucite, armessari de cellu mai bunu soiu, moşie cu bune si grasse venituri, etc.; darulu, in fine, nu implica de neapocratu lipse de densulu d’in partea c4lui cui se da; — d’in conceptulu de gratuitate altu darului decurru pro-verbii si locutioni ca urmatoriele : cal-lulu di daru nu se cauta pre denti—cu ce capota cineva fora labore si plata se cade se se m iltiame 3ca, chiaru dăco lu- www.dacoromanica.ro 218 DAK. DEB. crulu capetatu asiâ nu ar fi togmai cumu s’ar cadâ se fia; in daru amu luatu, in ăaru ăămu si Mi sene, cu sene, si de aci: in particulariu, de una parte, la una parte, in secreta, ■isolatu, etc.; atunci acestu-a ar fi unulu d’in rarele cuvente, care s’ar fi popula-risatu intre Români si carui-a Româ-nulu ar fi applecatu forme romanesci es-pressive de celle mai delicate nuantie alle cugetârei selle; noi inse, avendu in vedere co Românulu a formatu d’in a-cea-asi radeciua, d’in care a essitu si slav. sebe=latin sibi si sibe, a formatu si alte cuvente, ce nu essistu in limb’a slavica, cumu : wîs«=individu, fientia cu individualitate propria : d’in cinci ce au intrata in lupta, trei inşi au moritu si numai doi inşi au scapatu; de unde apoi: insusire—appropriare, etc.; avendu in vedere co form’a de pronunţia sibe, care in usulu de astadi se dice numai cu fi moiatu : sie, a potutu, ca si alte multe forme, de essemplu ; aiba in l'ocu de a&ia—haboat, pre louga alte forme cu b moiatu in v sau cu totulu disparutu : avere = habere, ai in locu de abi sau aw=habes, etc., form’a de pronume sibe a potutu, dicemu, essiste, in tempurele mai vechie, si in romanesce cu form’a mai deplena : sibe sau sebe; avendu in vederea, co particul’a o=ob s’a applecatu de Românu si in alte com-.positioni, care nu se afla in limb’a latina, de essemplu : o-morire; noi nu ve-demu pentru ce osebi d’in o si sebi sau sobe, n’ar potd fi una compositioue făcută de Românu d’in menţionatele elemente romanesci, si cu atâtu mai multu, cu câtu cuventele slavice essite d’in a-cea-asi radeciua nu presenta neci puritatea de forma, neci varietatea de in-tellessu, pe au acelle-asi in romanesce. DEPESIA, s. f., scire prin scrissu data cu cea mai mare rapiditate poten-tiosa;—neologismu dupo franc, dcpâche cu acea-asi insemnare, formatu d’iu ver-bulu depeclier=expe(lire ^despedicare, espedire,pornire in graba, etc.; precumu emi)ecber^nuj)edire=Mwpedicare, in-tardiare, etc.; in alte limbe sorori cuventele corresponditorie cu celle fran-cese suna : ital. paccio si iinpaccio=j>e-dica, impassu; dispacciare sau spacci-are~franc. dâpecher; isp. si port. empa-cho=ital. iinpnccio, despacliar=franc. dăpecher, etc.; dupo unii aceste cuvente aru fi luatu nascere d’in acea-si fontana cu alle nostre : impedicare—lat. impe* dire, despedicare^X&im. expedire; dupo alţii d’in lat. pactuin, de lapaclscl=a se invoi, a se oblegă, si de aci : a se lega, a se incurcâ, a se impedicâ, etc.; dupo alţii www.dacoromanica.ro DEB. DES. 223 in fine d’in latin, pactuin d’in pangere= infigere, de unde si alle nostre : im-pin-gere, bagare, paganu, etc. (vedi bagare in glossariu); dero veri-care ar fi originea cuventului francese d^peehe, certu este co ellu nu pote stă, in romanesce sub form’a : depesia, precum neci ver-bulu : depesiure=a tramette una depesia ; depesiele se dau astadi mai numai prin telegrafu, si prin urmare n’amu avă lipse neci de depesia, neci de dcpesiare, ci in locule aru intră, cu mai multa de-reptate: telegrammasitelegrafiare; deco inse amu tină se avemu unu cuventu cu intellessulu mai generale de depesia, atunci amu potă trage d’in espedire formele : espedita—depesia, si espeditare— depesiare. . DEPESIARE,-iediu, v., vedi depesia. DERANGIARE si deranjare,-iediu, v., vedi arrangiare. , DERANATU,-a, adj., cuventu aflatu numai in dictionariulu de Buda cu in-semuârile : 1. nemesuratu, nemoderatu = petulans, incontinens; 2. insolente, cerbicosu, nesuppusu, rebelle, pertinace — contumax, pertinax, cervicosns ; — dupo acellu-asi dictionariu compusu d’in: de, reu si natu=(natu8=.nascutu), orecumu : forte reu nascutu si crescutu. DERBEDEU, s. m., erro, sirdidus nebulo; unu bate-poduri, omu fora ca-petaniu, vagabundu; in speciale : cop-pillu mare, care ambla numai dupo jocuri, fora se se occupe cu nemica seriosu; — ? iu locu de trepedeU d’in trepedare? DERESIU,-a, adj., applecatu esclusivu numai la cai, cari au pre pelle peri si albi si veneti si rosiateci : callu dere-Siu = eqiius albo, leucophieo et plioenic-co colore distinctus. DERDlA si derjia, s. f., calitate sau fapta de derdiu. DERDIU si derju,-ă, adj., audax, te-merarins, pertinax; cerbicosu, cutedia-toriu, temerariu; — de aci si verbulu : inderdire, sau inderjire, cumu si indras-nire, de unde apoi : indrasnetiu; — Pd’in slav. druzil, cumu susţine invetia-tulu Mildosich, sau de a dereptulu d’in acea-asi radecina commune, d’in care si slav. druzîi, grec. ■â-paooi;, sanscrit. dlirsJ In romanesce aflâmu urme de multe radecine, cari parte au forma mai originaria decâtu in cea latina, parte lipsescu d’in acesta d’in urma limba, dăro se afla in alte limbe de stirpea ari-ca, nu inse in celle slavice; in latin’a classica, in addeveru, d’in radecin’a ce a datu derdiu aflămu numai numeni proprie : Drusus, Drusilla, precandu in latinitatea media se afla drusus-a, ca adiectivu cu insemnârile de rigidus, contumax, etc. Vericumu aru fi inse, e de notatu, co cuventele in cestione au cadiutu in desuetudine pre longa altele de acea-asi insemuare si de incontestata romanitate. DESAVANTAGIU, desavantagiosu, vedi avantagiu. DESAVERSIRE,-escw, v., perfloere; cuventu, precâtu noi scimu, usitatu numai cu form’a participiale : desaversitu-a = perfectus —perfectu, fora neci una lipse; dăro si acesta forma nu este popu-laria; mai usitatu in tote formele este s mplulu : saversire, care, dupo invetia-tulu Mildosich, ar veni d’ia slav. suvru-şiti=absolvere=a absolve, a fini, a de-pleni, etc.; ăro, dupo invetiatulu Schul-ler, d’in vechiu germ. fard sau faerd =nou germ. fertig = terminaiu, finitu, gata, etc.; care dăro d’in amendoui aceşti invetiati are dreptate? numai unulu de certu, sau neci uuulu : slaT. simujiti este unu compusu d’iji su=com=cu= si d’in vrusiti = perfloere, care si ellu este uuu verbu derivatu d’in vrucliu = cacumen = oerfu; la acestu cuventu refere invetiatulu slavistu si: verfu, saversire, coversire, sfersire, fersire, fersianid sau sfersiania, sfersitu, obersîa, verhov-nicu, si prin urmare, ca unulu ce produce mai multe probe, are si mai multu cuventu decâtu invetiatulu germanu; dăro intre probele produsse cauta se de-stingemu bene pre celle ce au deplina potere de celle mai pucinu probanţi: co verehovnieu, obersîa si celle assemeni sunt de certu slavice, nu mai incape in-douentia; elle au fostu si sunt neconno-scute poporului; pucine cliiaru d’in fadele basericesci ausciutu si cu atâtu mai pucinu sciu astadi ce va se dica verehov- www.dacoromanica.ro 224 DES. DES. nicu; dâro pentru forme ca verfu, cover-sire, sfersire, versia, la caii se pote al-laturâ si sfercu cu derivatele selle, se pote, cellu puciuri, contestă originea slavica, si cere investigationi ulteriori, cu atâtu mai multu co si slavicului vrtichă nu s’a datu inco una esplecare multia-mitoria. DESAVERSITU,-a, vedi desavcrsire. DESBLANIRE,-escw, v., a descose blan’a de la unu vestimentu, (vedi blana). DESCAIMACIRE,-cs«t, v., de acea-asi insemnare 6u desmeticire si desmor-tire, — cuventu neconnoscutu none d’in audite, ci aflatu numai in unele dictio-narie. DESCALIREj-csck, v., a redicâ cali-tur'a, unui instrumentu taiosu, (vedi ca-lire). DESCARLIGARE, v., a desface ceva incarligatu, (vedi cariigu). DESCLEIREj-iesrM, v., a desface, a deslipi ceva incleitu, (vedi cleiu). DESCLINCIRE,-escM, v., a desface ce e inclincitu, (vedi clinciu). DESCLESTARE,-edm, v, a desface ce e inclestatu, (vedi clescc). DESHAMARE, v,, a scote hamulu unui callu, (vedi hamu). DESIAilTIARE,-ecft'w, V., laxare, relaxare, (lissolyere; adesmatiâ, alaber-tiâ; de regula ca reflessivu : a se desian-tiă—a se desmatid, a se labertiâ, a se destramă; si mai vertosu in intellessu metaforicii: a se demoralisâ, a se des-frenâ; form’a cea mai desu audita este pârtie, desiantiatu, cu intellessu de a-diectivu: desmatiatu, dcmoralisatu, care in portu, ca si in portare, arreta cea mai mare neglegentia si lipse de severitate, de cumpetu si de mesura; — cuventulu, dupo forma, pare a fi unu derivatu, prin compunere cu de, d’iu siantiu; dăro in-tellessulu nu se invoiesce bene cu acesta etymologfa, afora dâco nu s’ar luă siantiu in intellessulu de margine, hotariu, in care s’ar cuveni se stă unu luciu, asiâ incâtu desiantiare se insemue proprie : essire d’in margine sau hotarie ; in italianesce scl.itto, ca formatu d’in-ex-aptns,insemna ineptu,necioplitu, otc., si la acea-asi fontana s’ar potă mai bene referi allu nostru desiantiare, cu intellessulu d&desprcndere, desfacere,destra-mevre, etc.; inse si dupo form’a si dupo intellessulu seu ca mai bene sepote referi desiantiare la una forma dţscintu in locn do desrinsu, d’in care a essitu des-cintiare, corruptu prin pronunţia in de-sintiare sau desiantiare; in limb’a latina desciiK-tus^descîMSM, ca si in ro-manesce d< siantiatu, insemna negligente, usiorellu, fora rigore si vigore atâtu in portu, câtu si in portare si cugetare; prin urmare cuventulu cauta se se scria si se se pronunţie descintiure sau desinti-are. ca se se evite veri-ce allusione si anii a, la care duce prin form’a desiantiare. DESIUCHIATU,-a, adj., desipieus; smentitu , intr’una urechia, intr’una parte;—dupo forma cuventulu este unu participiu d’in unu verbu desiuchiare, care, precâtu insine scimu, nu se dice; seiocco, in italianesce, va se dica tontu, netotu, si prin urmare allu nostru dc-siuchiatu pote, dupo forma ca si dupo intellessu, a se referi la acea-asi fon-tana cu ital. sciocco, care vine d’in ex-succus=zfora succu, asiâ incâtu cuventulu insemna proprie : lipsitu de succu, si de aci: fora gustu, fora judecata, etc., casi latin, snpcrc, care inco insemna proprie : a ave gustu, si de aci prin metafora : a ajudecata, mente, si d’in contra dcsipei-e=a fi lipsitu de gustu, si de aci: a fi. lipsitu de judecata, de mente. DESNADEJDE, s. f., desperantio; oppusu la nădejde; perdere de veri-ce nădejde, starea unui omu ce a perdutu veri-ce sperantia; de aci si verbu : des-naclejduire, de regula ca reflessivu : a se desnadejdui=ic&i>crare—a desperă; dcsnadcjduitu= desperatiisrrrfesjierufM sau desperu, cumu dicu Macedoromânii, care a perdutu veri ce sperantia, care e in stare desperata, asiâ in câtu nu mai e sperantia de scaparea lui;—desnaăejde este compusu d’in des si nădejde—sperantia; nădejde presenta combinationi fonetice străine limbei nostre, ca venitu d’in slav, i adej la. DESNADEJDUIRE ,-cseu, v., vedi desnadejde. DESOBICINUIRE,-es«i. v., a desbarâ www.dacoromanica.ro DES. DES. 225 de unu obicdu, a ăesvetiâ de unu inve-tiu, ce a luatu cinevâ;—compusu d’in obidnuire cu pârtie, des, ăro obicinuite =a invetiâ, a deprende, a dedă, a abi-tuâ, etc., este derivatu d’in obicdu— invetiu, deprendere, datina, appucatura, abitudine, etc., caro dupo invetiatulu MiMosich ne-ar fi venitu d’in vechiu slav. obiciai, (vedi obiceiu). DESPĂGUBIRE,-cscm, v., ascapâ pre cineva de paguba, platindu-i acesta paguba; — compusu d’in pârtie, des, si paguba, de unde si : păgubite—a face cuiva paguba, pagubasiu=ca,re face al-tui-a sau siesi paguba, pagvibitoriu— care adduce paguba; —paguba este vechiu slav. paguba, dâro neci aveinu lipse de ea, de orece dauna, la Macedoromâni si damna sau ciama^rdamnum— paguba, de unde apoi ’si: daunosu si damnosu=pagubitoriu, ăaunare si damnare—păgubite, ăesâaunare si desăam-nare—despăgubire. DESPECETLUIRE,-escw, v., a rupe sau desface pecetea sau pecetile, oppusu prin intellessu lui pecetluire, d’in care s’a formatu prin composetione cu des; ero pecetluire s’a formatu d’in pecete— sipiîZ«;dupo invetiatulu MiMosich,pecete cu tote derivatele selle ar fi venitu d’in vechiu slav. peciatî, cu acea-asi însemnare, ca si romanesculu pecete; noi inse suntemu mai multu decâtu convinşi, co slaviculu peciatî, ca si multe altele, este unu cura tu imprnmutu detoritu limbei romaneşci : coci in romanesce cuventulu se esplica, nusepote mai bene, precandu in slavonesce ellu este una enigma inesplicabile; si ecco cumu: pece este in romanesce cuventu populariu, acellu-asi, si in forma si in intellessu, cu latin, pix-pice = ital. ppce=franc. poix etc., de unde pecura, ca deminu-tivu, acellu-asi cu latin, picula; d’in pice vine adiect. lat. piceus, picea, de unde si la noi peciu=asiâ numitulu^pe-cetluitu sau cedula cu pecete ce dau mai înainte protopopii ca permissione pentru facerea unei cununie; i'in. peciu ar veni unu verbu peciarc, d’in care parti-cipiulu femininu peciata nu este decâtu romanesculu pecete, adjunsu in acesta forma prin assimilarea lui a cu i, ca in veghiere, taiere, etc., in locu de veghiare, taiare, (vedi in dictionariu litter’a A), asiâ co d’in peciata s’a facutu mai an-taniu peci-ă-ta, apoi pecieta, si in fine peciete sau pecete; slav. peoiatl este togmai roman, peciata, care se dice in poporu si sub acesta forma; câtu pentru intellessu, nu mai remane indouen-tia, co peciata s’a numitu asiâ, pentru co peciat’a se punea nu numai cu cera, ci si cupece, si alte materie analoge pecei; cuventulu romanescuatrecutu nu numai in vechia slavica, ci si in celle alte limbe slavice : nou slav. si şerb. peeiat, ce-chic. pecet, ba chiaru si in alte limbe: germ. petchaft, mag. pecsăt, etc.; câtu pentru romanescele pecetluire, ăespe-cetluire, elle vinu d’in una forma de deminutivu peciatla (=peciatula); pe-fiidlnicu, peciatnuire, ce Domnulu MiMosich dâ dupo dictionariulu de Buda, sunt forme si neconnoscute poporului si de înlătură tu, ca ratecite de analogia limbei romaneşci. DESPOTCOVIRE,-eseu, v., a scote unui call'u una potedva sau mai multe, — cuventu raru usitatu ca oppusu prin intellessu lui potcovite—& bate potcove unui callu, si compusu d’in acestu-a si pârtie, des; potcovite apoi vine d’in^oi-cova, care ar fi unu impromutu d’in slav. poducovii, (vedi potcova). DESPO VER ARE,-ediu, v., a luâ cuiva pover’a sau d’in povera, a essonerâ, a usiorâ; — cuventu oppusu prin intellessu lui impoverare, si amendoue derivate d’in povera, (vedi povera). DESROBIRE,-cscm, V., servitnte II-borare; a scote, a rescumperâ d’in robia a emancipâ, a liberâ, (vedi robu). DESTAINUIRE,-escM, v., aperire, prodere, revelare; ca oppusu prin intellessu lui tăinuire, d’in care s’a formatu prin compositione cu des : a descoperi, a dă pre fada ce nu se cade a spune, a nu tăinui; ca reflessivu : a se destăinui —a Spune cuiva celle ascunse oile ani-md; — tăinuire, d’in care destăinuire, este formatu d’in taina—slav. taina= mistenu, secretu, etc., introdussu prin influenti’a basericei. 15. G. www.dacoromanica.ro 236 DIA. DIB. DESTOINICIA, s. f., calitate de ăe-stoinicu. DESTOINICU,-a, adj., idoneus, ca-pas; capace, aptu, bunu pentru ceva;— cuventu de forma si origine slavica. PESYINQYATIRE,-escw, v., excu-sare, purgare; oppusu prin intellessu lui invinovatire: a nu află vinovatu, a declara nevinovata—& absolve; a justifică, a indereptâ, a desculpâ; — cuventu ca sf invinovatire, vinovatu, vinovăţia, formatu d'in vina, vechiu slav. viua. DETORNICU, s. m., in locu de de-toriu, sau mai bene debitoriu, nu e de recommendatu; form’a detornicu s’a in-trodussu, cumu se vede, prin necessita-tea destinctionei de intellessu, pentru ca se nu se faca una confusione intre cellu ce e moralice detoriu si intre cellu ce e altui’a detoriu in bani; dbro in celle mai multe constructioni detoriu se applica forte bene in amendoue însemnările : fiii sunt detori a respecta pre parenti, si: acestu omu mi e detoriu cu summe însemnate; asiâ dbro detoriu se pote dice forte bene si in locu de detornicu; cu tote aceste-a in intellessulu de substantivu, in care se i6 de regula acestu cuventu, debitoriu, care este totu detoriu, cu b nemoiatu si care s’a si po-pularisatu dejâ, cauta se ib loculu lui detornicu: DlACESCE, adv., ca unu diacu, ca ăiacii. DIACESCU,-a, adj., reiaţivu la diacu. DIACIRE,-eseu, v., a fi diacu. DIACU, s. m., dlscipulns, tiro; cantor; I. scolariu, diseipulu, studente, si in speciale : studente de limb’a latina, si de acf: latinu, connoscutoriu de limb’a latina; 2. tirone sau ucenicu, care invetia una măiestria; 3. cantoriu sau cantaretiu la baserica; — cuventu ca sl derivatele : diacescu, diacire, neconnos-cutu d’in coce deCarpati; nu e inse, cumu pretende invetiatulu Miclosich, impro-mutatu d’in limb’a slavica, ci in acesta limba, ca si in cea ungara si româna, cu-ventulu diacu nu este decâtu una abbre-viatione d’in diaconu=grcc. Sidxovo?. DIARA, s. f., (si ăiare), maligna lux, ux sublustrls, lumina langeda, pucinu -*_ intensa, lucore—îr&nc. lueur : in diarea lunei nu poteam bene vede in depărtare ; in casa una candela cibiă da una ăiare forte langeda de lumina; ăiare de diua sau diori de dma=diluculum; — de aci metaforice : pucinu, forte pucinu, picătură, picu, stropu: nu afli in acestu omu neci ăiare demente; — dfupo invetiatulu Miklosich d’in slav. zarja sau zorja — splendore, de unde ar fi venitu si diori; dero cuventulu slavicu nu esplica in modu satisfactoriu intellessulu cuven-tului romanescu, care se dice atâtu ellu, câtu si derivatele selle, de ceva pucinu luminoşii, fora se mai adaugemu, co e unu principiu fil'ologicu bene stabilitu, care nu permitte a recurre la fontane străine pentru esplicarea cuventeloru, ce se potu esplecâ d’in fonduliţ limbei propria, cumu e diara, care sau este una metatese in locu de radia, sau este una alta forma d’in diori, care e unu plur. d’in diora, deminutivu d’in di sau diua, ca si foioru d’in foiu, si in care o s’a des-chisu asiâ de tare, in câtu d’in diora s’a facutu diara; sau in fine diara sau ăiare este in locu de diaria, femininu d’in diariu, ca ceva ce si adduce cu diu’a sau lumin’a completa, fora se fia acesta lumina insasi; suppositionea unei metatese d’in radia in diara este mai pucinu probabile, dero celle alte supposi-tioui sunt mai multu ca probabili, de ore ce si in forma si intellessu, espleca cuventele : diori, ăiare, cumu si derivatele : diarire, ăiorire; etc. DIBAClA, s. f., calitate de dibaciu. DIBAClU-a (ghibaciu, cumu pronunţia Moldovenii), adj., liabilis, solers; callidns; indemauatecu, bene preceputu; care scie face lucrulu ce se cere togmai cumu se cade, care scie a află. prin cugetare, pentru fia care impregiurare, celle mai bune mediloce de successu; — cuventulu pare a fi essitu d’in acea-asi ra-decina cu dibuire, in locu de tipuire, d’in tipu cu însemnarea cea mai origi-naria ce are cuventulu in grecesce: t6-7toc—lovire, si de acf: attengere in ceva la care tintesce cineva, asiâ in câtu dibaciu ar fi proprie : cellu ce scie attenge totudcun’a tint’a sau scopulu; d’in acea- www.dacoromanica.ro DIC. DIB. 227 asi radecina se vede co a venitu si dibla sau dipla, ca instrumentu ce suna prin lovire, precumu d’in acea-asi radecina a essitu si altu instrumentu ce suna prin lovire : tympanu=tf>\).Kavov; slav. di-pla=utriculns musicus nu se esplica pre sene, necumu se esplece pre allu nostru dibla sau dipla. DIBLA si dipla, s. f., violina, fldes; instrumentu de cantatu cu corde : viora, lauta, etc.; prin metafora : inspiratione poetica, talentu poeticu, productione poetica, si in genere : occupatione favorita : de fote se te attengi, numai de ăibl'a omului se nu te attengi, co se face focu si pera—se nu te attengi de cea-a la ce crede omulu co are talentu:—dăro in intellessu propriu, ca si in intellessu metaforicu, cuventulu se dice cu una nuantia bene pronuntiata de risu si ironia : ăibl’a cbiaru ca instrumentu de cantatu, prin urmare in intellessulu propriu, este totudeauna una viora sau lauta prosta, cumu e a lautaaloru de terra, (vedi si ăibaciu). DIBLASIU si ăipldsiu, s. m., care canta cu ăibl'a. DIBUIRE,-escw, v., attrectare, manii tentare; incertum esse, lnorere, minus in reviderej captare; a caută se pună man’a pre ceva, se attenga la Geva; a pipai cu man’a se dă preste ceva ce nu se vede bene, a amblâ pipaindu si cercandu, si de aci: a lucră fora se se scia la ce va essi lucrulu : candu e vorb’a de asia mari interessi, nu merge cineva pre dibuite; a dibui bene—a lucră cu tactu, a attenge tint’a, (vedi dibaciu). DIBUITURA, s.f., actione de a dibui. 1 .DIC A, s ,f., prinpr escurtare in locu de dadica, deminutivu din dada,(vedi dada). 2. DICA, s. f., bilis, ira; fierre, ve-ninu; amaritione, si de aci : menia, mare superare, anima rea; — neconno-scutu d’in coce de Carpati. DICHISIRE, s. m., nece»sariis in-strnere; exornave, comere; a provedă cu dichisuri=& provedă cu tote instrumentele necessarie la essecutarea unui lucru; a adornâ cu mare ingrigire : a-cestu omu are gustulu elegantiei, coci totu ăeun’a lu vedi asia bene dichisitu, ca si cumu ar fi scossu d’in una cuteia, (vedi dichisu). DICHISU, s. m., pl.-e si-wn, instru-mentum; instrumentu necessariu la essecutarea unui lucru : aculu, forfecile, cangea, si altele sunt dichisurile unei cosutoresse; buccatariulufora dichisurile 'cerutepentruuna buccataria nupoteferbe si coce bune buccate;—dupo forma, cuventulu pare de origine grecesca, trassu d’in verbulu dichisire, care ar corres-punde cu unu grec. (SixiCstv), cu acea-asi însemnare ce are si ad-justare, d’in justu=8iv.avjţ. DICHANIA si dihania, s. f., animale selbaticu sau monstrosu si straniu; ap-plecatu si la omeni stranii: ce dihania de omu mai e si acestu-a? (vedi dogore.) DICHORU, dihoru, si dioru, s. m., mustella putorius; animale puturosa si fatale gaineloru si altoru passeri domestice, (vedi dogore). DIECESCE, diecescu, diecire; vedi : diacesce, diacescu, diacire. DIECIUELA, s. f., in locu de decima, nu e de recommendatu, DIHANIA, vedi dichania. DIHORU, s. m., vedi dichoru. ? DÎNSURA sau densura, s. f., una planta, gentiana=?entiana. DIPLA, s. f., vedi dibla. DEPSIRE,-eseu, v., subigere, depsere; a frementâ;—cuventu neconnoscutu d’in coce de Carpati; dăco e populariu d’in collo de Carpati, atunci ar fi bene se se iă cu acea-asi însemnare ca si grec. 8sga a fostu, se vede, unulu d’in acelle numerose cuvente proprie limbei rustice, care s’a pastratu in lim-bele romanice si a produssu, mai allessu in limb’a nostra, una mare familia de cuvente; d’in limbele romanice au tre-cutu si in alte limbe: germ. dange sau daubo, grec. 86ya, alban. dhoga, magiar. danga—doga; vechiu slav. doga=arcu, curcubeu; şerb. dftga, etc.; —câtu pentru etymologi’a cuventului, unii lu re- www.dacoromanica.ro DUR. DUR. • ducu la grec. Soxij sau 8ox^=receptaclu, vasu; Soxâv7j=locu de receptione, ar-mariu, incapere, etc. (asii de appropiatu, si in forma si in intellessu, cu allu nostru doghiana sau dughiana); alţii la latin, ducere, d’in care au essitu mai multe espressioni cu insemnarea de canale, ceva incapetoriu si continutoriu, cumu : nqu® ductil s=canale de scursu apa, si inlimbele noue latine : ital. doc» ciare=a versâ apa d’in ceva conăuctoriu si continutoriu allu acestui licidu, de unde doccia=franc. douche=isp. duclia =dusia (mai bene, prin urmare duda, ăusia fiendu franc, doucke neromanitu); una suppositione, ca si cea alta, esplica bene cuventele in cestione, si este cu greu a se determină cineva decisivu si absolutu pentru un’a d’in doue; unucu-ventu oricare d’in celle in cestione se pote esplecâ in modu satisfactoriu prin una radecina, ca si prin cea alta : ăo-ganire, de essemplu, se pote esplecâ si prin capacitare, si prin conducere sau inve-tiare; assemenea si dogianire sau dosia-nire—ăojanire, etc.; si fienduco doganire are camu acellu-asi intellessu cu tocăniţe, ar potâ cineva admitte co si formele cu tenuea t in locu de medi’a ă : tocu, toca, tocare, tocire, tocanire, etc., au po-tutu essi d’in acea-asi fontana cu dogu, doga, donga sau dunga, doghiana, doganire, dogariu, etc.; inse formele cu t se lega ca mai bene, si prin forma si prin intellessu, parte de togere : tocu, teca, tesilla, etc., parte de tangere sau tagere: toca, tocare—\\a\. toccare, franc, ton» clier, etc. DUNGARE,-erZui, v., striare; a face sau trage dunge, (vedi dunga). DURA, adv., volutiin; invertindu-se : a merge dur’a sau de a dur’a, a dă de a dur'a; mincele, rotii!ele se dau dur'a si mergu de a dur'a;—cuventulu este fe-mininulu d’in duru, luatu cti intellessu de adverbiu, ca si surd’a d’in surău; âro duru este una espressione, prin care se imita sunetulu unui ce care merge invertindu-se ca rot’a; de acf si verbulu: duruire=a, merge de a dur’a, a face unu sgomotu assemenea unui ce, care merge ca rot’a sau pre rota : audiu ăuruinău 237 una carutia; de aci si metaforice : ti ăuruie gur’a ca una mora franţa', si prin urmare, pentru esplecarea acestui verbu nu e lipse de a allergâ la ung. dnrrogui; — acumu duru si dura, deşi păru a fi asiâ de depărtate, prin intellessu, de latin, durns, dura=aspru, totuşi nu ar fi improbabile, ca cuventulu duru», care si a perdutu in limba insemnare generale de aspru, se se fia applecatu esclu-sivu si in speciale la sunetulu duru pro-dussu prin invertirea unui ce, si de aci apoi la mersulu invertitu; dâro in locu de duruire se dice si durduire, si acesta d’in urma forma duce la du-duire, care, casi bubuire, este una dupli-catione d’in du, prin care se imita unu sunetu confusu, dâro potente : audia-mu ceva care facea du, du, du; d’in acea-asi onomatopeia au essitu pre de una parte : dupu, dupuire, ăiupuire, etc., âro pre de alt’a : duru, duruire, durduire; du, prin scambarea tenuei t in medi’a d, pote fi in locu de tu, de unde tunu, tunare, etc.; certu inse este co form’a qu d se vede si in grec. Soo7to?=sunetu pro-dussu prin cădere sau lovire, si prin urmare analogu in forma, ca si in intellessu, cu allu nostru dupu sau diupu; si astu-fellu formele : duruire, dupuire, du-duire, au essitu d’in una onomatopeia, care sub form’a cea mai simpla : du, du, espremendu unu sunetu datuprin lovire sau terire, a potutu luâ in unulu d’in aceste derivate, duruire, si insemnarea de a merge invertindu-se, intogmai pre-cumu ur’a, de unde urnire—va. intellessu cu duruire are si insemnarea de dur'a, afora ctâco dur’a si duruire nu sunt compuse cu de d’in ur'a si u-ruire; uruire se aude cu diverse pronunţie : huruire. hiriere, cari inse au intel-lessuri diverse, cumu se va vedâ, la. ar-ticlele speciali; aci vomu notâ inco numai espressionea : tur’a vur’a, care pare a fi essitu d’in dur'a si ur'a sau hur'a; câtu pentru intellessulu acestei espressione vedi si ciorlu-morlu. DURDU,-o, adj., ineptus, stupidusţ amasiys; 1. netotu, tontu, nepreceputu; ameţi tu, distrassu; 2. Ca substantivu, mai allessu sub form’a feminina : mun- www.dacoromanica.ro 238 DUR. dru, iubitu, amante : ăurd’a mea=mxm-dr’a mea, si de aci applecatu la yeri-ce obiectu de particularia si affectuosa pre-dilectione : pentru vechii luptaci Români puse’a eră ăurd’a lom; canău in-verdieau codrii, cleptii Români, haiducii, si luau dură'a de a spinare si plecau se de gona inimicului, care eră strainulu sau ciocoiulu impilatoriu; — pre cumu tontu a essitu d’in tonare, cu intellessu analogu latinescului attonitus d’in attonare, asiâ durdu a cautatu se essa d’in acea-asi radecina cu duruire (vedi dura), cu însemnare de ametitu prin unu potente sunetu, care esplica forte bene intellessulu cuventului de sub 1; câtu pentru cellu de sub 2., ellu este una metafora analoga cu cea prin care nebunu si nebuna inco se ieu cu a-cellu-asi intellessu: nebun’a mea de puşca, nebunulu meu de callu; in latinitatea media se afla drnda=amica=ama-Bin=iubita, mundra, correspunditoriu cu durda in intellessulu de sub 2; dru-da, ca si druclite=sj9owsa sau logodita, drndi=amid, credentiosi, etc., sunt es-site d’in germ. treu=credentiosu, devotata, etc.; d£ro drnda, femininu d’in unu drudus, are si însemnarea de grassu, care resare si in cuventele romanesci : durduliu, durducare, etc.; franc, dru inco însemna durducatu, buccidatu, ca si dodu, si prin urmare păru a se legă,, prin sensu, de acea-asi'origine cu-alle nostre durduliu, durducatu; dero acestu intellessu de grassu, care se afla in cuven-tulu d’iu latinitatea media : druda, ca si in franc, dru si dodu, ca si in roma-nescele: durduliu, durducatu, nu se pote in neci unu modu esplecâ si conciliâ cu intellessulu de mundra ce are druda, ca derivatu d’in germ. tren; cu multu mai usioru se pote esplecâ intellessulu de inflatu prin latin, tnrgidus, care prin syncopi ar da : turg’du, turd’u, durdu, drudu, etc.; si ca se se împace intellessurile asiâ de dispărute ce are cuventulu romanescu durdu, este de-stullu se se compare cu grec. wpo?, cu însemnările de: inflare, ingonfare, mun-dria, ametire, nebunia, passione nebu-nesca, etc. ______________DUS,_______________ DURDUERE, duruire, vedi dura si durdu. DUSIA, s. f., neologismu dupo franc. douclie=6aia de apa rece, ce pre cow- • duete pica d’in una piitina pre cellu ce ’ iea bai’a; — dupo celle spuse la arti-clulu dunga form’a ce s’ar cadâ a se dâ cuventului ar fi duda. DUSICA, s. fi, câtu se bee sau se înghite una data : una dusica de vinu sau de rachiu; si de aci in genere: pudnu, unu picu, una tira, etc.: una dusica de carne, — cuventulu este derivatu d’in ducere, care are si însemnarea de a trage pre gutu, de a înghiţi. DUSIMEA, s. fi, pl. dusimelle, ta-bnlatum; podea de scandure; si in specia : podea pre care se calea cu petio-rulu; — cuventu turcescu, de care nu e lipse, candu avemu podea. DUSMANESCE, adv., ca unu duşmana. DUSMA'N'ESCUj-a, adj., relativula duşmana. DUŞMANCA, s. fi, fapta, portare, sentimentu, relatione sau stare de duşmana. DUSMANIRE,-esew, v., a fi duşmanii pre cineva sau ceva. DUSMANOSU,-a, s. adj., plenu de dusmania, forte dusmanu. DUSMANTJ,-a, s. adj., inimiens, hostie j inimicu; — cuventulu, in care s, ca si in derivatele: dusmanescu, dusmania, etc., se aude siueratu, este usitatu mai allessu inMoldavi’a; cu tote acestea ellu pare a fi de una vechia data in limba, si prin urmare nu se pote admitte co ar fi venitu prin turc. duşman, de ore ce a-cestu cuventu nu pare a fi addeveratu turcescu, ci persanu; si fiendu co limb’a persana este de famili’a arica, se pote ca in acesta limba se essista cuventulu dusmanu, fora ca allu nostru se ne fia venitu de la Perşi prin Turci, ci se se fia formatuin limb’a nostra insasi d’in duis, dis sau dus, si radecin’a mau sau men d’in care avemu inco mania sau menia, meniosu, men-te, etc., precumu si gre-culu d’in acellea-si elemente a formatu Soafjuevvjc, ^ua\)Âvsia.—dusmanu, dusmania. www.dacoromanica.ro EAZU, s. m., vedi ezeru. ECHIPAGIU, s. m., rlieda eqnis Jun-cta; vectores, classarii; instrumentum; 1. trassura elegante cu cai; 2. militarii unei nave, marini, marinari, flotari; 3. tote celle uecessarie pentru ceva: instrumenta, apparatu, armamentu, ar- ^ matura, etc., echipagiu de resbellu— apparatu bellicu; de aci si verbulu : echipare—2. provedd cy celle necessarie, a găti, a pară, a prepară, si in speciale ca terminu piilitariu: a echipă yiilitarii=z a armă; a echipă una nave—a armă, sau provedă navea cy omenii, armele si celle alte necessarie; de unde apoi: echi-^amewta=:armamenta, armatura, apparatu : echipanientu de pedestru—armatura de pedestru, etc.;—neologismi dupo franc. equipager= echipagiu, dquiperzr echipare, 6qnij>emlx—pece sau resina, asiă cumu d'in pece s’a formatu si pecete (vedi despecetluire); câta pentru intellessulu de sub 2. inco se pote bene traduce prin cuvente ca: ceremonia, ceremoniale, rituale, etc., si prin urmare ne amu potă scuti de eticheta. EVASlEA si iavasiea, s. f., lnpl, lopătam; clesce ce se pune in botulu unui callu, si de aci se si numesce callusiu, si prin urmare nu e neci una lipse de eva-siea, care ar fi d’in turc. eres. EXORIA, s. f., exllinm$ cuventu in-trodussu prin grecii d’infanariu, asta-di cu totulu cadutu in desuetudine, si in-locuitu prin essiliu; mai connoscutu de câtu ezoria=££opia, afostu si este turc. surgunu sau surghiun», care e assămine superfluu. EZERU, s. m., pl.-e, stagnam, lacnsj caualls, rlvnlns; 1. pre câtu ensine con-noscemu : lacu, balta cu pesce; 2. dupo unele dictionarie: canale, riusioru, parte derivata d’in unu riu; cu acăsta însemnare noi connoscemu numai form’a eamu sau iazu, si in speciale : canale de mo-ra;—d’in slav. jwa.=stomacu, canale. EZETURA, s. f., cu acellu-asi intel-lessu ca si ezeru sau eazu. ie g. www.dacoromanica.ro FACALETIU si facalletiu, pl.-e, pala, batlllnm; bAtiu, neteditu mai vertosu, lopatella de mesticatu licide ferte cu fa-rina sau si alte ingredientie; in specie, servindu la mesticatulu memelligei: cu facalletiuluse mestica memellig'a; la mai multe memellige adjungeunu facalletiu; vedi si facău, essitu , probabile, d’in acea-asi rădice cu facalletiu. FACAU, (pron. facău.), pl., facăie, (reu pre a locuri facăuri), molae, pl-strini, pllae arbor, fusus, fnstls, pala, batlllnm, ala, etc.; 1. arborele, fusulu unei pâtra de m<5ra in genere ; in specie : a) fusulu unei m<5ra mai mica, unei piua, unei morisca, etc., a caroru rota e pusa orizontale; b) aripa de mora de ventu; c) scafa, lopatella affunda a ro-tei morei; 2. cu intellessulu de : păru, pertica, batiu, etc., spre. mişca tu si mesticatu licidele d’in căldări, mişte cu farina sau si alte materie ori ingre-dintie : facăulu e mai mare de câtu fa-calletiulu;—si facalletiu si facău păru, probabile, co au essitu d’in facere, ca in-• strumente de facere, agere, dare forma, regula, ăirectione, etc., mai antâniu ca ceva generale, apoi ca ceva speciale, pre-cumu in celle doue covente tractate; de acea-a e de scrissu: a') facalletium for-m’a de facalletiu; (3-) facău in form’ade facanu sau, pdte mai bene : faconiu, fa-cone. ' FACIARNTCIA, s. f., d’in faciarni-CU,-a, adj., dlsslmnlans, dlslinnlator; precumu si v. faciarnicire,-escu, dlssl-mulare, su de lapidatu, ca avendu forme străine, de si, ca covente, su pure si genuine, si au si forme câtu se pote de genuine in : faciarîa, faciarire, facia-riu, de cari vedi in Dictionariu. FAŞONtJ, s.m., (fr. faţou), gallicismu strambu, ca in frasile: fagonu de vesti-mewto=unefaţon d’habltj—dâro cumu se escusâmu acestu neologismu scalcia-tu? cumu, cellu pucinu, se lu pronun-tiâmu? cumu nu sepastrâdia, cellu mai pucinu, neci form’a de genu ? ci, contra natura, se face d’in femin. fr. faţon, unu mulieroniu ca fagonu sau fasonu; co-ci, fr. faţon, de si corruptu d’in factione— faotio, are inse genulu femininu, catote celle in ione, chiaru si in celle romane împrumutate de Germani; se meturâ-mu dero aceste contortioni, si, d£co nu ne place form’a antica si populare a co-ventului in cestione, adeco : faptione se scriemu cellu pucinu : factione; 6ro pentru sensulu fr. faţou, nune lipsescu, pre longa factione, si covente ca : făptură, forma, gestu, etc. FAGADARIU,-a, adj. s., caupo; os-petariu; vedi, fagadau. FAGADAU, (pron. fagadau), s. m., canpo, poplna; ospetaria, mai allessu vulgare si sordida;—(compara ung.fo-gado); nu s’a auditu si nu se aude pre d’in cdce de Carpati; ne mirâmu cumu Dictionariulu de Bud’a allatura acestu barbarismu pre lângă ispaniculu bode-gon, essitu d’in bodega = it. botega = fr. bontlqne = lat. apotlieoa= grec. â-mod-vjxTf], etc., de unde si la noi, pre lângă apothecele de specie sau de medicamente, potu stă bene si apothecele de vinuri si de ospetatu. FAGtAT)JJELA,fagaduintia, etc., vedi fagaduire. FAGADUIRE ,-escu, v., pollloerl, promlttere; a pro mit te, a seoblegâ sau legâ, a dâ sau face si impleni ceva; — derivate : a) fagaduitu,-a, part. sup. subst., promlssns, polllcltns; promls-sum, promlsslo; promissu, juruitu, etc.; www.dacoromanica.ro PAI. FAL. 243 b) faguduela—fagaduentia, g. f., pio-inissnm, promlsslozzrjwrwenfo'ci, promis-su, promissione;=c) fagaduitoriu,-iâria, adj. s., promittens, promlssor, jurui-toriu, promissoriu; (compara ung. fogad-ni);—n’avemu nevolia de elle, adjungu popularile juruire, juruentia, juruitoriu, si classicele, promittere, promissu,-a, promissione, etc. • FAGASIU, (pre a locuri vagasiu), pl.-e, orbita, rotae vestigluin, semita, via; 1. proprie, urtn’a ce lassa rot’a af-fundu in mersulu seu : acesta rota esse d'in fagasiu, a merge cu carrale afora d'in fagasiu; 2. metaforice, linia, direc-tione, caile : a si perde fagasiulu, mulţi essu d'in fagasiele prescrisse; (compara ung. vâgâs). FAGOTISTU,-a, adj. s. pers. , care face fagote sau care canta cu fagotulu ; vedi fagotu. • FAGOTU, pl.-e, (mai pucinu bene -uri), major tibia gravioris soni, (it. fagotto, prov.fr. fagot, isp. fagote, angl. fagot, germ. fagott); mai in tote lim-bele citate in parenthesi,/a^M are doue sensuri : 1. fagotu — manuclu, fasciclu de menute si uscate aschiore, de ap-prensu foculu, lemnele d’in focariu; 2./'a-0ro rele ospetiului se dau câniloru; a col-lege farmaturele altoru-a de pre câm-pulu scientiei; (3') farimatur’a inse mai vertosu in sensulu abstractu de a farimare : far imatur'a pânei in farimiture; y') farimitiosu sifarmatiosu-a adj., fria-bilis, ffagllis; de assdmine cu differentie de sensu dupo differentiele de forma; —c) si derivate d’in deminutive, cumu: farimiciare sau farmioiare, farmitiare de la demin. farimicia, (vedi mai susu): a face farimicie = in frnstilla eomrai-nnere; ddro, dupo tote aceste-a, pre longa cari ar ff inco multe de dissu, totuşi cauta se mentionâmu unu compo-situ veni tu probabile d’in acellu-asi fonte, cu s~es-^zpx : s-farimare, s-far-mare, pentru caro di sfermare in Dic-tionariu; noi credemu dero, co famili’a www.dacoromanica.ro FEE. FEL. 245 intensa a coventului farima, ce inco se dice si farma, a essitu d’in radicea frag1 sau frâng, de unde, intre milli de derivate , si form’a : frnginen, care, in limb’a nostra, a trecutu succesive prin: fragme—franiene=frame—farme, etc.; in câtu adj unse la farime sau farima satl farma. M. . FARIMARE, farmare, farmatura, etc.; vedi farima. FARSIRE sau fersire, sfersire, etc.; vedi deseversire in Glossariu. FARTAIU, si fartalu, fartariu,p\.-e, (reu fartaluri), quarta pars, quadrans; a patru-a parte d’in ceva, patrariu, car-tariu, cartu : unu fartalu de amnellu; — coventulu e d’in germ. vlertel, la Românii de d’incollo de Carpati, si nu e connoscutu celloru de d’in c<5ce de Carpati. FARTATU, s. m., socius, sodalis; sociu, cellu ce împreuna cu altulu per-trece sau face ceva, cellu de apr<5pe u-nitu cu altulu : fartatulu de la oui, de la vacce, de la călii; fartati de acelle-asi studie si occupationi;—leuatu sica ter-minu de resfaciare : fa-mi acesta lene, fartate;—coventulu e prin metathese d’in fratatu, formatu d’in frate, ca si sorata d’in sorti; e bene dâro descrissu/ra^uilf. — Compara si gr. (pipzazoc, vocat: rmiger euzian, si sparrensticb);—se fia ore ferulu pamentului, nu ferulu pamentului, ci fierea pamentului? cumu dicu celli de d’in coce de Carpati. FESNICU, pl.-e, (pre a locuri sfes-nicu, svesnicu; inse in tote formele cu saspru sibilante), lychnuchns,camlela-brum; mobile, instrumentu de pusu luminări in ellu; — cari d’in aceste forme e mai originaria, nu e de lipse a se ar-retâ, de 6ra ce tote su slavice si de re-probatu, fiendu co avemu alle nostre : luminariu, lychnuchu, candelabru, etc. FESSAIRE, fessiire, etc., vedi: fissaire, fts.siire, etc. FESSD, pl.-wW, căciulă grecăsca sau turc^sca, coperimentu de capu rosiusau www.dacoromanica.ro FIA, FIL. 247 albu cu motiu : pre tempulu fanarioţiloru Românii si Românele inco portau fessuri; Turcii nu scotu fessulu, neci canău saluta, neci canău intra in cas'a unui omu veri-câtu ăe insemnatu, neci chiaru in baserice. FESTA , s. f., festa, (fr. fete); vedi in Dictionariu, ăroaci se se observe numai, co festa a luatu, in mare parte a poporului, si sensulu de: jocu, artificiu, renghiu, etc. : a jocâ cuiva bone feste. FESTANIA, s. f., (pre a locuri: sfeştania, svestania, osfestania, offesta-nia, inse tote cu s asupru sibilante), aquae benedictlo; benecoventarea apei in veri-ce occasione, mai allessu inse in occasioni sollenni;—coventu slavica, cu atâtu mai de repulsu, cu câtu avemu in gur’a poporului covente mai lăute si mai genuine, ca : agiasma, agiasmare, be-neăictione sau benecoventare a apei, etc. FESTELIRE sau festellire,-escu, v., (cu s aspru sibilante), polluere, eonspnr-care, contamluare, spleudorem infus* care, marcidum reddere ; a sordl, maculă, contamină, strică si spellaci colo-rea si splendorea, puritatea; a vescedi, langedl; — derivate : festellitu,-a, part. sup. subst.; festellitura, s. f., pollotlo, coutaminatlo, langnor, marcor, etc., sorde, maculatione, vesceditura, inne-grire si intunericare, etc.; (compara ung. festenl). FETELEU, s. m., rlrago; 1. făta gros-sa, grossalana, mare si greonia; 2. unu baiatu, june ce sămina mai multu a una făta. Formatione absurda. FETIAIRE,-esc«, v., vedi fitiire. FETIŞCANA, s. f., (cu s aspru sibilante), puella paene adulta; făta aprope de făta mare, inse inco nu făta mare, nu făta adulta : ă'in fetişcane multe au focu de a trece intre fetele mari. FETISCHETU, pl.-e, (cu s aspru si-b.ilante), lignia, ligamen; acia implettita cu doue ace sau fărra la celle doue căpiţe, ce serve militariului; — nu scimu, dăco coventulu are cursu in militi’a României libere; dăro dict. Barcianu l’are scrissu : fetisich.tu si esplicatu : nestelschnur, schnilrband. FIACRU, s. m., (fr. flaore); rheda coudoctieia; trassura care transporta, pre pretiu, persone de la unu la altulu in cetate. T?WEA.=(fiăella), s. f., (isp. fldeos, fr.vermloelles,—de la form’a lucrului); coca addussa in forma de lungi si sup-tiri vermisiori, ce se punu in supa, — taliatelli suptiri. FILDESIU, s. m., elepliantns, ebur; 1. speci’a cea mai mare de animali pre uscatu, elefantu; 2. ossu de elenfantu, d’in care se lucra multe obiecte de arte;— in amendoue seusurile coventu cadutu in desuetudine; cursu au coventele: elefantu —animale, eboriu sau eiore=ossulu acestui animale; (vedi elefantu = ele-phantu, si ebore—eboriu, in Dictionariu). FILEGORIA, s. f., dupo dict. Ruda, domus bortensis volnptaria, casa de plăcere in gradina; — nu scimu se se dica sau se se fi dissu d’in coce de Carpati; de altramente coventulu pare unu com-positu greceseu, ce nu essiste inse in vecbi’a limba greca; totuşi intra mai bene iu limb’a nostra uuu coventu ca filegoria sau philegoria de câtu covente ca chioscu, etc. FILERU, s. m., pl.-t, cropida, solea; calciamentu, care, ca si pantofulu, e fora tibiale, sau turiacu, sau caputu : filerii inse su mai grossolani ăe câtu pantofii; pantofi su ăe urbani, filerii ăe terrani; — acestu intellessu are coventulu d’in coce de Carpati, ăro d’in collo de Carpati ar fi una moneta, dupo Barcianu : lieller, pfennlg; si se vede co d’in heller vine fileru sau filleru, felleru, ca banu. FILIGIANU, pl.-e, patera, crater, seyphns; cupa, tassa, poteriu, cenacu, căsca, etc.: unu feligianu de vinu, doue filigiane ăe cafea. FILONICHIA, s. f., (yiXovtxla si i geba, ghibu—gibu. GHIBOSIA, ghibosire, etc.; vedi: ghe-bosia, ghcbosire, si gebosia, gebosire, etc. GHIBU, adj. s., vedi: gheba sub 1. si geba, gibu. GHICIRE, (si cu i obscuru in syllab’a iniţiale),-eseu , V., divinare , angnrari, conjicero, conjectaro, conjectura as-sequl; a divină, a spune d’inainte ce are se fia, a descoperi ce e occultu prin simple semne sau coniecture, a coniectu-râ, etc.; 1. a spune prin una pretensa arte, sau prin certe instrumente magice, cumu e mai allessu ghioculu ghicitorie-loru : Ţiganele, mulierile de Ţigani, ghicescu cu ghioculu; se ti ghicescu, Domnule si Domna, totu ce ati patitu si veţi patî; se ghicimu fortun'a si murirea, la care veţi adjunge; 2. in genere si metaforice : ghicesce unu omu ageru cogitele celle ascunse alle altoru-a; celli ageri ghicescu cellu mai departatu vanitoriu; pare co ai cautatu ghiocu, asia scii ghici ce e in anim’a fia-carui-a;—derivate ghicitoriu,-ghicitoria, s. m., divinator, care ghicesce sau pretende a ghicire; ghicitori—ghiciloria, s. reale, ronigma, ce e de ghicitu, espressu prin covente , enigma : ghici ghicitorea mea; ghiciţi voi ghicitorile nostre; si s. f. reale, ghi-c?- i bestia, mai allessu ai vaccei; de aci metaforice se dice de una muliere : attragi si stringi mare gonitia in giurulu teu, muliere impudente;—Diction. JBuda da ca etymologia lui gonire, gona, etc., verbulu: conlsco = coniscare = pornu petere=& dă cu cornulu; noi aflâmu ca mai probabile acesta etymologia in verbulu : coi re, care se afla si in latin'a sub form’a : conlre, de unde cellu ro-manescu : gonire n’are de câtu diffe-renti’a de g câtra c in forma, âro in sensu : gonire, ca si conlre=coire, se applica mai vertosu, la coitu; facia cu aceste mare probabilităţi se pote mirâ cineva, cumu unu mare invetiatu ca D. MiMosich refere, fora se se impedice de neci unu obstaclu allu filologiei, co-ventulu romanu la cella slave, unde nu afla neci una caile de a lu esplicâ, ci ar fi fostu mai liusioru a esplicâ d’in ro-manesce si pre celle slavonesci. GONACE, gonaciu,-a, adj. s., vedi gona. GONDOLA si gondula, s. f., (it. gondola, fr. gondole), linter; luntre, barca, vasu micu de plutitu pre apa, mai allessu pre apele mârei Yenetiei; derivatu: gondulariu, s. pers., care face, vende sau compera una gondula de portatu pre. celli ce vreu a se peramblâ in ea. GONDOLARIU gi gondulariu, s. m., vedi gondola. GONGA , s. f., specia de insectu, scurma-merda, scurma-stercu : gonga de ballign = soarnbaeus flmearlus; — inse form’a gonga pare una mica stra-mutatione d’in conca, cumu aru potâ fi un’a mai mare d’in bomba, d’in care vedi bombariu, allaturatu cu gogosia, go-gledia, etc. GONIRE, gonitoriu, gonitoria, gonitia, gonitu, etc.; vedi gona. GORD1NA, s. f., si m. gordinu, specia de vitia de vinia, cumu si uva de acesta specia; mai desu inse se aude fem. gordina, ca specia de uva. GORGONETID si gogonetiu,-a, adj., rotnndns, globosus et vlvax; rotundu, www.dacoromanica.ro GOS. GRA. 27& globosu si plenu de vivacitate : ocli gor-goneti;—confere gr. YopŢdţ. GORNICU, s. m., apparitor; servitorii!, apparitoriu sau administra allu unui deregutoriu; — din c<3ce de Carpati nu amu auditu se se dica; probabile sta in locu de vornicu sau gvornicu d’in dvor-nicu slavicu. GORUN A, s. f.,fructu allu gorunului', gorunu, s. m., despre care: 1. Dict. Buda dice : gorunu si ^oronu=qnercns; apoi da ceva de qnercns:=qiierneiis, querci-nns : borete de gorunu—agaricns qner-cinus, L.; 2. noi scimu, co gorunu si fruc-tulu gorunu se cbiama, prin celle mai multe localitati: sorbu, sorba; asiâ si in fr. tradussu gorunu,-a prin : sorbier si sorbe, sau prin : cormter si corme; aceste-a d'in urma cormier, corme păru a fi affini cu alle nostre: gorunu, gorunat in locu de corunu, coruna. GORUNU, s. in., vedi goruna. GOSCENA, s. f., segmentam serls rel alias metalli; buccata de arame sau de metallu, stratu sau vena de metallu; —d’in c<5ce de Carpati nu scimu se se dica undeva coventulu, cumu nu se dice in acelu-asi sensu, neci stufa = germ. stnfe. GOSPODĂRIA s. f., stătu, officiu, cumu si administratione, economia de gospodariu; âro gospodariu,-a, s. per3., dominns , berns , princeps $ domnu , 1. domnu de casa, cellu ce e directoriulu casei si economiei casei si familiei : pa-rentele, tatalu eră gospodariulu casei; bonu eră gospodariulu, bona gospodăria, care eră de regula mamm'a casei; 2. gospodariu, si mai vertosu hospoda-riu, domnu allu terrei, domnitoriu: dupo protectoratulu seu Bussia nomi Jiospo-dari pre domnii terreloru nostre;—fem. in sensulu cellu de susu, ca si in cellu de aci se dicea si: gospodăria sau hos-podaria; ddro si : gospodaressa, hospo-daressa, de si formele celle in essa aveau differentia de celle fora acesta terminatione; — d’in slav. gospodirl, si acestu-a d’in despotariu d’in Seojrdnjc = dominns. GOSPODARIU, s. m., vedi: gospodăria. ' GRABA, s. f., celeritas, propera-tio, festinatio, praepropera festluatio, promptitndo, matnritas, diligenţi», ar-dur, iinpatientia, etc.; actione, actu, motu cu rapiditate, celeritate rapida d’in bona volia, d’in necessitate, d'in a-bitudine bona sau rea : grab’a e bona la tempu si cu circumspectione; grab'a imprudente e orbaprecipitantia;sefacu lucrurile in graba, cu graba; scossera ce potura de graba d'in casele incense; ăucetirve si veniţi de graba; de graba, in graba, cu graba == curruudu, in cur-rendu; — derivate grăbire,-eseu, v., accelerare, maturare, festinare, proferare; a merge de graba, a face se mârga de graba : nu grăbiţi callii; grăbiţi 6-menii a plecă; nu ati grabitu a termină lucrulu la tempu; grabesce a venîlanoi; cine grabesce, se impedica; cu cea mai mare espressione de sensu in form’a re-fles. grabiti-ve, se ne grabimu; e reu se te grabesci, reu se nu grăbeeci; a grăbi prea tare passii sei;—grabitu,-a, part. sup. adj. subst. d’in grăbire; accelera-tns, festinans, properans, sednlns, im-patiens : buccatele grăbite nu essu bone de mancare; celli prea grăbiţi perdupa-tienti'a si committu ce nu aru fi vrutu; callulu grabitu se fatigx currendu; — grabitoriu,-toria, adj. s. d’in grăbire; accelerans, festinans, matnrans, sednlns : nu sciu de ce seti asiă de grabitori de plecare; omeni grabitori de lucrulu seu ca si de allu cdtui-a;—nu su inse de bonaoddre formele derivate: irabnicu,-a, adj. d’in graba, si grabnicia s. f. d’in grabnicu, care se potu suppleni nu numai cu alte covente d’in celle precedenţi in acestu articlu, ci si cu altele multe d’in limb’a româna cea mai genuina; — câtu pentru etymologia, auctorii Dict. de Buda propunu grave cu v. graresce-re; D. MMosich susţine co graba vine d’in limb’a slavica, fora a ne potd arretâ una forma asiâ de simpla afora d’in limb’a româna; noi ne sentimu detori a confrontâ san3cr. grabh = leuare, ra-pere, etc., si a attrage attentionea co d’in rapere avemu : rapide, rapiditate, cari confina in sensu cu graba, si făcu probabile originea sanscritica. 18. G. www.dacoromanica.ro 274 GRA. GRE. GRĂBIRE, grăbitoriu, grăbitu, grabnici*, etc. vedi graba. GRABLA, s.f., (pre a locuri: grebla), rastrum, rastellnm, pecteu; instrumentu de lemnu, inarmatu la unu capitu cu denti de lemnu sau de ferru, care serve la curatulu gradineloru si altoru locuri; —derivate: grablare, (cu forme simple: grablu, grăbii, gr abia, etc., sau dupo pronunti’a provinciale : greblu, grăbii, grebla; numai pre unele locuri cu forme incarcate: grablediu sau greblediu, etc.), rastro colere, pectlnare, a curâ cu gra-bla; grablatu,-a, part. sup. subst. d’in grablare: gradina grablata; câta cereţi de grablatulu acestui agru?, grablatura, s. f., actione si effectu de grablare; — grablutia, s. f., deminutivu d’in grabla. GRABLARE, grablatu, grablatura; vedi grabla. GRAEINA, s. f., muliere a grafului; grafit, s. m. pers., titlu de nobilitate germana, care corresponde cu fr. m. comte, f. comtesse, de unde introdusse si la noi: conte m., contessa f.; mai bene ar res-ponde formeloru limbei nostre : comite m., comitessa f. ‘ GRAFU, s. m., vedi grafina. GRAMADA, s. f., onmnlus, acerrns, eaterva, mnltltndo; mare mulţime de a-celle-asi sau varie obiecte : gramaăa de grânu, de orăiu, de erba; gramaăa de copilli preste copilli; place multoru-a a mancă ă'in gramaă’a mare; gramada de mere, de pere, de ceresie, de ardeiu; a intră cu gramad’a in casa; in locu se veniţi doi trei, ati venitu gramada nespusa;— derivate: gramaăire,-escu, v., eoaoervare, accnmnlare, a face gramada, a stringe mulţime de obiecte de acel-lu-asi genu sau de varie generi; grama-ditoriu,-toria, adj. s. d’in gramadire: gramaditori de mari avuţie; gramaăitura, s. f., actione si effectu de gramadire : gramaditura prea mare de pamentu pre casa;—gramaăiuia, s. f., deminutivu d’in gramada: d’in mai mare gramada a face mice gramadiuie; — coventulu occurre scalciatu si in limbele slavice, inse originea lui e obscura. GRAMADIRE, gramaditoriu, etc.; vedi gramada. GRANETIA, s. f., de regula in pl. granetie; precumu despre fenu se dice fenetia, asiâ despre grane se dice gra-netia si granetie: vorbesce unu aratoriu de propri’a sea granetia, ero despre gra-. nele totoru-a nu dice de câtu granetie. GRANGURU, (si sub form’a grangure), s. m., genchramns,galgula si gălbuia; specia de passere, care de unii se identifica cu grauru-lu = sturuus =: (sturdiulu nostru ?); — amendoue formele : granguru si grauru păru essite d’in : galgulus, galbulus;—de alta parte granguru insdmna si: mare, ]principe, optimate, etc.: grangurii se buccura de tote bonurile; se dice si: granguru de copillu, spenduratu. GRANITIA, s. f., limes, flues, cou-fluia; margine, limite a unei terre de alte terre; — derivata : granitiariu = omu armatu ce custodesce graniti'a unei terre de călcările strainiloru: noi avemu unu bonu corpu de granitiari; (compara russ. graniţa, si germ. griinze). GRANITIARIU, s. m., vedi granitia. GRASDU, (cu s aspru sibilante), pl.-uri, stabulum; staulu de vite. GRASSULLETIU,-a,adj.,demin. d’in grassu, si a nome din altu deminutivu : grassullu, d’in care immediatu : gras-sulletiu sau grassulleciu; d’in acellu-asi grassullu a essitu si altu deminutivu : grassulliu. GRAURU, s. m., vedi granguru. GRAVARE, v., iu aes iueldere, Iu-sculpere, calare, saxo iuseulpere, im-primere, (fr. grarer, dupo care: gravare); a scuipe in arame, in pdtra, in lemnu, si in genere, a scuipe, impreme: a gravă pre petra, in petra imaginile acelloru barbati; metaforice : a gravă in mente, in anima, in memoria câte amu vedutu si auditu;—derivate : gravatu,-a, part. sup. subst. din gravare; in locu de gra-vatura s’a implantatu, fora neci una regula a limbei, form’a francesca : gravura, (fr, gravure), cu intellessu de actione si arte, cumu si effectu sau opu de gravare. GRAV ATU, gravura, etc.; vedi gravare. GREBENU, s. m., pl.-i, equini colii www.dacoromanica.ro GRE. 275 tenor; longitudinea guttului unui callu, distantia de la capu peno la armuri. GREBLA, greblare, greblatu, grebla-tura; vedi grabla, GREFINA, s. f., vedi grafina. GREERE, greeru, s. m., vedi greiere. GREIERE, si grme.ru, s. m., alta forma d’in greriu, greUu, griîlu, (vedi gre-riu si grillu in Dictionariu); — unii se vedu co pronunţia si scriuu : greere, greeru; inse in locu de assemini forme sunt de preferitu : grere, greru, ce se audu pre multe locuri; — d’in form’a grellu s’a trassu : grellusiu=grelluciu, deminutivu; din aceste deminutive, derivate ca : grellusire,-escu V., grellu-situ, adj. part. sup. GRELLU, grelluciu=grellutiu, grel-lusiu, grellusire, grellusitu, vedi: greiere—greieru. GREOIU, adj., vedi greuoiu. GRERE, greru, s. m., cum si derivate : grerire, greritu = grellusire, grellusitu-, grerusiu=grellusiu; vedi greiere. GRESIELA, gresielnida, gresielnicu; vedi gresire. GRESIRE, (p6te : gressire, vedi mai la văile),-eseu, V. peccare; errare, de-linqnere; a se abbate de la regula, a committe, face cumu e reu, nu cumu e bene, a face culpa, peccatu, delictu, er-rdre, vitiu, etc.: am gresitu omeniloru si lui Domnedieu; se nu gresesci in co-piare; veţi greşi, de veţi face asiâ; — derivate : gresitu,-a, part. sup. d’in gresire; gresitura, s. f., actione gi effectu d’in gresire : gresiturele stracurate in acea copia; gresiu, s. m., mendnm, error, peccatnm, vitinm, calpa, defeetns, de-lictnm; de reprobatu si de respinsu cu totulu d’in limba su formele : gresiela, s. f., mendnm, error t peccatnm, vi* tinm, etc.; gresielnida , s. f., d’in gresielnicu; — dupo d. Miklosich d’in slav. grSchfi, grişati; se pote inse si mai liu-sioru trage gresire sau gressire d’in gressns, (cumu si sta gresiu sau gressiu ca forma mai primitiva de câtu slav. grechu, pentru tote celle alte derivate in romanesce); gressns = gressu ar avd tote insemnarile, in care occurre gressiu, adeco : passu reu mai antâniu si de tote _________________GRI. celle alte sensuri; confere lat. transgres-sns, transgressio, etc. GRESITU, gresitura, gresiu; vedi gresire. GREUOIU,=greuoniu,-a, adj., vedi greoniu in Dictionariu; inse d’in greuoiu sau greuoniu diiectu esse verbulu : greuoiare sau greuoniare;—mai allessu in compos. ingreuoiare sau ingreuoniare, cu sensu differitu de form’a analoga : greunare sau ingreunare. GRIFU, s. m., griphns; specia de vulturi. GRIJA, s. f., grijire,-escu, v., griji-tu,-a, part., vedi in Dictionariu : grige, grigire, grigitu, cari su de preferitu; grijania inse nu e in nici unu modu de sufferitu; afora de basericesculu commu-nicatura, mai liusioru s’ar potd sufferf grigitura. GRILLUSIU, s. m., vedi grellu. GRIMASU, (sau grimatiu),s.m. (dupo fr. grimace), fooda vultns distortio; ur-rita strambutura, intortoebiatura de facia, scalambatura, scalciatura. GRINDA, s. f., trabs, tignnm; trabe, lemnu longu si grossu, ce serve la con-structione : grind'a culmei und casa, grindile podului, tăblatului;—derivate: grindisiora, s. f., deminutivu d’in grinda (cu acellu-asi sensu: grindutia, grindul-litia); grinddu = grinda de aratru;— d’in slav. grenda ? ddro totu asiâ de bene pote se lu fia imprumutatu Slavii de la Români, la cari grinda a potutu a se transformă forte pucinu d’inlat. grnnda, compos. subgrnnda. GRINDEIU, grindisiora, grindutia, grindullitia; vedi grinda. GRIPA, s. f., febre de gutturariu;—. Dict. Barcianu esplica germ. grippe, schnupfenfleber. GRIPCA=cripca, scripca sau sgrip-ca, s. f., vidra musicale. GRIPSORU, si gripsuru, s. m. grjphns gr jps; specia de vulture, (vedi si grifu), applicatu inse si: a) la unu omu rapace si bataliosu; b) la unu stdgu, a cui marca e vulturele, mai allessu vulture cu doue căpiţe; c) la una moneta austriaca de trei florinti;—coventulu se vede des-voltatu d’in gfrî/M=5r(pM=grjplins. www.dacoromanica.ro 276 GRO. GRO,______________ GRIPU=jrr?/^^M, s. m., vedi: grifu si gripsoru. ŞRISIU, s. m., specia de farina forte applicata la iDgrossiare de supa. GRIULLUSIU, 8. m., alta forma d’in grellusiu. GRIVU,-a, adj., olrca collnm c'olora-tns, vlrgatus, collarl mnnitns; se dice despre animali, in specie despre câni cari au una bătta, unavărga la guttu de păru cu alta colore de a restului corpului, asiâ co : grivu—gvdleratu, sau col-lariatu: câne grivu—câne gulleratu ca-telle grive = catelle gullerate, numai co gulleratu se aplica si la omeni : miselli gullerati, june gulleratu; — derivate : griveiu=griveliu,-a, adj s., orecumu de-minut. d’in grivu, applicatu inse ca nome propriu de animali, mai allessu câni: avemu griveli forte ageri si descepti; gri-vinu,-a, adj. s., d’in grivu, applicatu mai allessu ca subst. f. grivina, dăro si m. grivinu=coUariu—sgarda de gâfctu la câni, etc.;—nu avemu dăro lipse de slav. grlvna, a D. MiJclosich, cându coven-tulu, ca si gata, se sue susu la sanscr. grlrâ = cerbice, si lucru, ce se pune pre cerbice. etc. GROAIRE,-esc«, v., vedi grohaire. GR03IANU,-a, adj.; rndis, rustica-nus, incultus; care nu e politu, ci fora politura, fora cultura;—d’in germ. grobian, mai neauditu d’incoce de Carpati, unde su populari formele : grossolanu, grossolania, etc., de preferitu, fora in-douentia. GROFESCE, grofescu, gr o fia, grofu, —t6te, de certu, dupo pronuuti’a ungu-răsca, in locu de mai poliţele : grafesce, ■grafescu, grafia grafit; (vedi grafina); — inse t6te de respinsu. In loculu loru vedi mai bene in Dictionariu : comite, comitessa, comitatu, comitiva, d’in cari, dăco ti place, poţi formă: comitescu, co-mitesce. GROHAIRE , grohoire , grohonire, grohotire,-escu, v., t6te aceste-a, stra-formate, cumu se vede, in diferite si varie forme : 1. pre de una parte d’in grnnnire, despre porci, in specie : porcii, grohaiescu, groaiescu, grohonescu, grooescu, groiescu, grohotescu, etc., de unde derivatele totu asiâ de încurcate si de scâlciate : grohoitu, grooitu, groo-nitu, grohonitu, part. sup. subst., gro-haitura, groaitura, grooitura, grohoni-tura, s. f., actione si effectu de verbe susu produsse, etc.;—grohotire, grohotitu, gro-hotitura, are si un subst. primitivii .J gro-hotu; care se dice totu despre vocea por-ciloru; grunnitas; 2. de alta parte : grohaire, si groaire, se dice despre ul-tim’a treieratura ce se dagrânului allesu dejâ de palie; acestu d’in urma sensu ar duce cu totulu la alta etymologia, — si s’ar potd întrebă : nu cumu-va jace aci ascunsa radicea grnere, care figurădia in compositele ingrnere, oongrnere? GROHONIRE, grohonitu, grohotire, grohotitu, grohotu; vedi grohaire. GROP ARIA, 8. f., fossarum, sepul-crornm mnltitndo ; mulţime de grop 'e, (vedi gropa si gropariu in Dictionariu); in specie, .mulţime de mormente, mai vertosu : mare gropa sau incapere pentru mulţi morţi: gropari’a monasteriu-lui; — gropnitia, leuata cu acestu-asi intellessu, e de reprobatu si respinsu, pentru scalciat’a ei forma. GROPITIA, s. f., fossula; deminu-tivu d’in gropa : gropitie de blastari. GROSAMA, (dupo alţii : grozama), s. f., genu de plante : 1. grosama mare =: cytisns nigricans, lÂnn.; 2. grosama mica = genlsta sagittalis, Linn. GROSCIORU,-a, adj.; vedi grossi-sioru. GROSSISIORU,-a, adj., crassnlns, magnnlus; deminutivu d’in grossu, inse directu d’in grossiciu sau grossuciu = grossutiu; (cestu d’in urma forte usitatu in multe parti); de aci: grossicioru sau grossucioru, cu s: grossisioru, grossusioru Bi abbreviatu: groscioru; si alte forme: grossulleciu = grossulletiu, deminut. d’in altulu mai primitivu : grossullu; — d’in abbreviatulu : groscioru, provine si verbulu grosciorire,-e$cu, laeti florem demere, a leuă laptelui Horea, crem’a, cremorea, smontan’a, a smon-tanî. GROSSITIA, s. f., (lat. med. gros» sulus); moneta austriaca maiantâniude argentu apoi de aiame, acumu essita www.dacoromanica.ro GUD. 277 _________________GBU.________________ d’in cursu; (vedi, grossu, s. m., in Dic-tionariu). • GROSSUCIU, grossutiu, etc.; vedi grossisioru. GROZA, s. £., horror; orrdre, spaima; — derivate: grozavu,-a, adj., horren-dus, horrlflcns, orrendu, infricosiatoriu, spaimentatoriu, spaimentosu; grozăvia, s. f., horribilitag, korrendnm, fapta or-renda; groznicu,-a, adj., cu sensu mai pre susu de grozava, de aci si: s. f., groznicia; — fia slav. groza, fia germ. gransen, nu avemu lipse de ellu, candu atâte covente romanesci ne stau la dis-positione. GROZAMA, vedi grosama. GROZĂVIA, grozava,groznicia, groz-nicu; vedi groza. GRUETIU, s. m., grumulus, grnmns; inacellu-asi sensu cu gruia, si, de certu, d’in acea-asi origine, d’in care si: gruia, gru-mu, gru-mulu, gru-ndiu;—se nu fia radicea gru, (v. grnere), de unde si gru-e ? GRUMADIARE, si grumasare, gru-mazare, s. f,, angina, cyuauclie; proprie unu adiectivu trassu cu terminationea classica: are = ale, (ca Iraciare d’in braciu, si geminare d’in geminu), d’in grumadiu, applicatiţ inse ca subst. f. in specie la unu marbu de grumadiu, cumu armar are d’in armura e morbu de armura; vedi grumadiu. * GRUMADIU si grumasu, grumazu, s. m., pl.-î, faux, pl. fauces, gnla, col-lum, gnttnr, cervix; vita, capnt; se dice de collulu = guttulu intregu, inse si de parti interne sau esterne alle collului, mai vertosu despre cerbice: a stringe de grumadiu = a sug-grumă; grumadiu de tauru, de leu, de apru, de ursu, de callu; nu e acestu-a grumadiu de mu-liere, ci grumadiu de camela; mai ver-■ tosu in plur. aţine de grămădi, a strangula de grămădi ; a pune grămădii voştri la greujugu, me doru forte grămădii , grumadii doru si de frigu si de ide; — metaforice : grumadiu, sau pl. grămădi = vtâtia, capu : ne punemu grumadii pentru voi; — d’in acea-asi origine cu sug-grimare, a nome d’in grumu = gruma, cu influentia de la gura— gulaj compara si fr. gonrtnand, gonrmandise. GRUMULETIU, s. m., grumulus; de-minutivu d’in deminutivulu grumulu d’in grumu, prin suffissulu : etiu—edu, grumul-etiu sau grumul-edu. GRUNDIRE,0rMwdîiw grundiosu,etc; vedi grundiu. GRUNDIU, (pre a locuri: grunju), S. m., pl.-i, grumus, grumulus, globn-lus, glebnla, glomus, fragmentam; massa mica de ceva, buccata, buccatella: grundiu de sare, grundi de sânge inclagatu, grundi de lutu, grundiu de neue, grundi de carne tocata; — derivate : grun-diosu, (pre a locuri: grunjosu),-a, adj., plenu de grundi, care conţine grundi: sare grundiosa e nu menuta, d in grundi; grunăisioru, grundiutiu, s. m., pl.-i, deminutive d’in grundiu; grundioniuz= grundioiu, s. m., pl.-i, augment, d’in grundiu;—grundire,-escu, v., a face grundi -• a grundi laptele, sângele, si refl. a se grundi — a se face grundi : panea necopta, cumu si memellig'a nu bene mesticata, se grundesce; de aci si: grunditu -a, part. sup. subst; — probabile forte co provine d’in acea-asi ori-giue cu grumu, grumulu. GRUNDIUTIU, s. m., vedi grundiu. GRUNDU, s. m., (pre a locuriîjrrMwtM), primulu stratu de colore ce se da unui ce: a dd scandureloru grundu;—germ. grnud. GRUNJIRE, grunjosu, gtunju, etc.; vedi grundiu. GRUNTU, s. m., vedi grundu. GUARDA, s. f., vedi garda. GUDURARE, v., (numai cu forme simple in tote părţile locului: gudura, guduri, de regula reflessivu: me gudura, te guduri, se gudura, etc.), adularl, blau-dlri, alicul subpalparijblandlmeutis de-Unire; mulierl blânde palpari, servire, serviliter agere; se prosternere; a linguşi, a filingusitoriu, aface acte blânde, sau spune vorbe blânde, a resfaciâ, a cautâ se căpiţe, se seducă, etc.,—se dice mai allessu de câni si de catusie, dâro si de dmeni, cari, prin gudurare servile, se umilescu si avilescu: mulţi se gudura, ca cânii ăomniloru sei, asia celloru mari www.dacoromanica.ro 278 GDI. GUL. si potenti; ammagitorii corrupti se gudura canăiăeloru virgini; veăetnu arro-ganti cu alţii gudurandu-se ailtoru ar-roganti mai potenti si mai opulenţi; — derivate : guduratione, s. fi, adnlatio, blânda palpatlo, actione, actu de gudu-are : gudurationi de câne, guduratione pre longa celli potenti, si arrogantia pre longa miseri si infortunati; — guăura-toriu,-a, adj. s., adulator, adnlans, blan-dlens, snppalpans, servilis, care se gudura, applicatu a se gudură : gudura-torii pre longa tyranni si despoti; gu-ăuratoriu allu mulieriloru altoru,-a; — guduratura, S. f., adnlatio, blandlmen-tnm , blandltlsa, actione, actu, mediu, fapta, etc. de gudurare, etc.; — d’in co-adnlari = co-adulare, mai antâniu con-trassu in : coăulare, apoi in : cudulare, si in fine in : gudurare. GUDURATIONE, guduratoriu, etc.; vedi gudurare. GUGULLIRE,-escw, v., blandiri, mnl-cere; a resfaciâ cu mânule sau actele, a manganiâ, netedi, etc. : a gugulli vi-tellulu, vacc’a, callulu, mândiulu; se gu-gullescu mai vertosu celli ce se dilegu; se gugullescu copillii, ăero de multe ori prin gugullire se corrumpu;—derivate: gugullitoriu,-târia, adj. s., blandlens, mnlcens, care gugullesce: gugullitoriulu coptllului e adesea corruptoriulu copil-lului; — gugullitu,-a, part. sup. subst., blanditus, mnlctns : copillulu gugullitu, prin gugullitu multu se strica copillulu; — gugullitura, s. f., blandltio, blandl-mentnm, blandltlfo, actione si effectu, actu de guguUire : toti făcu gugulliture copilliloru; cu gugullitur’a se corrumpe copillart'a; — pote una transformatione de gudurare—gudulare; confere inse si: gungurare, it. gongolare. GUGULLITORIU, gugillitu, gugullitura; vedi gugullire. GUGUMANI A, gugumanire, gugumana; vedi gogomănia. GUIŢI ARE, v., (numai pre unele locuri, dro in celle mai multe locuri cu r originariu : gruitiare, unde numai n e perdutu de form’a completa : grunni-tiare; vedi si grohaire), grnnnlre, grnn-nltare, (conf. si fr. groniner, pre longa grogner), cu sensu deminutivu despre grunnitulu acutu si suptir'e allu unui porcellu : cumu grunnitia ăefrigubietii porcelli; grunnitia in tote partite poreclii flamendi; cu sensu factivu: a grun-nitia porcellii, stringundu-i de urecle; — derivate : grunnitiatoriu,-toria, adj. s., care grunnitia, (unu porcellu grunnitia sie, prin urmare, grunnitiatoriu), sau care face se grunnitieunu porcellu, stringundu-lu, etc,;—grunnitiatu, part. sup. subst., porcelli grunnitiati, grun-nitiatulu porcelliloru e spontaniu d’in cause naturali, sau produssuprin strin-gerea cuiva; — grunnitiatura, s. f., actione si effectu allu actionei de grunni-tiare : grunnitiaturele bietului porcellu strinsu de urecle; — grunnitiu, s. m. (pre a locuri, ca si in tote formele precedenţi, sub form’a mutilata : guitiu), actione, actu,-modu de grunnitiare. GUITIATORlU, = grunnitiatoriu, guitiatu — grunnitiatu, guitiatura = grunnitiatura; guitiu—grunnitiu; vedi guitiare. GULLERARIU, gulleratu, etc.; vedi gulleru. GULLERU, pl.-e, limbns eollarls, bdtta de collu = guttu, fascia, legătură de guttu : gulleru de camesia, gullere de mantellu; gullere simple, cosute cu flori, cu firu; a appucâ de gulleru, a rumpe gullerulu cuiva, a amblă fora gulleru; a spellâ si calcă gullerele; gullere unite sau despărţite de camesie, de corpulu camesieloru si altoru vestimente; — derivate : gullerariu,-a, adj. s., rela-tivu la gulleru ; lucrări gullerarie; ca subst. gullerariu, cellu ce face sau vende gullere; de aci: gulleraria, s. f., arte, officina, negotiu, etc. de gullere; — gulleratu,-a, adj., (proprie part. d’in unu verbu : gullerare — a muni cu gulleru) , munitu cu gulleru : camesie gul-lerate, mantellu guleratu; in specie: omu gulleratu , a) cu mare gulleru la vestimente, cu gullere essagerate, b) d6ro si: omu gulleratu = mundru si insemnatu prin iusolentia si arrogantia; câne gulleratu, a) cu gulleru= sgarda la guttu; P) cu una fascia pre la guttu, de alta colore ce are pârulu in restulu corpului: www.dacoromanica.ro GUN. GUR, câne guUeratu cu albu, candu in collo e negru; si pissici gidlerate; — gulleru e forte probabile» in locu de : colleru d’in collu, ca si collare, collariu, collanu, etc., afora de nu e cumu-va si influentia de la <7a?erM=galeras;—d’in acea-asi fon-tana p<5te si : gullura = parte d’inainte a armaturei callului; dro, la asini, parte posteriore a armaturei, sagmariului. GULLIA, s. f., brassica oleracea na-pobrassioa, IAnn.; specia de planta cu rădice bulbosa, bona de mancatu. GULLURA, s. f., vedi gulleru. GUNGURARE, v., miirmnrare, sn-snrrare; se dice de vocea pruncului ce incepe a inganâ vorbe, cumu si de co-lumbi:pruncii gungura, cumu gungura columbii; — derivate : gunguratu,-a, part. sup. subst.; gunguratura, s. f., ac-tione si effectu de gungurare; compara it. gongolare, si gr. 70776(5^. care con-grue, si in forma si in sensu, cu allu nostru : gungurare. GUN OIRE, gunoiosu,etc.[vedi gunoiu. GUNOIU, pl.-e, steroos, ilrnus, sor> des, immnnditiaejsorde, necuratfa, ster-cu, scrementu, fimu, balligariu, putre-dione, etc.: a scote gunoiulu ă’in staule si a depune acestu gunoiu in batatur’a casei; ce gunoiu prin tâte incaperile casei ? meturati gunoiulu ă’in aceste in-caperi; cu gunoiulu stercu se ingrassia agrii; ă'in gunoiulu pecoreloru mulţi terrani si făcu materia de arsu, cu asemene gunoiu incaldescu cămine, făcu focu pre focarie; gunoieloru se da, in multe locuri, focu si se arău, fora fo-losu, numai pentru purificarea aerului; in specie : unu gunoiu, nesce gunoie, insdmna nu numai massa de stercu, ci si firu de gunoiu : gunoie date in ocli; prov. vedi gunoiulu ă'in oclulu altui-a si nu vedi trabea ă’in oclulu teu; derivate : gunoiosu,-a, adj., stercorosns, sordidns, immnndns, plenu de gunoiu : câmpu gunoiosu, curte gunoiosa, camere gunoiose;—gunoietu, (pre a locuri si: gu-noisce, forma reprobabile), s. m., ster-cor etani, collectivu, mul tu gunoiu sau locu cu multu gunoiu pre densulu; — gunoire,-escu, V., stercorare, sordidare, a coperf de gunoiu, a impld de gunoiu, 279 in specie : a ingrassiâ unu solu cu gunoiu, de acf: gunoitu,-a, part. sup. subst., stercoratas, sordidatus; gunoi-tura, s. f., stercoratio, sordidatio, ac-tione si effectu de gurmre; — gunoiu, in forma ca si in sensu, congrue cu grec. 7oovdc, si mai multu cu sanscritulu gana = stercu, escrementu; ddro nu e ne-volia de a allergă, asiâ de departe, spre a esplicâ originea gunoiului: ea se afla in famili’a romanica ensasi, de 6ra-ce Fe-stu ne spune : canire est stereas facere —cunire e a face stercu; de acf: gunoiu in locu de cunoiu, cu mic’a modificatione de c in g; d£ro cunoiu sau gunoiu e, de certu, prin molliarea lui n, in locu de cunoniu sau gunoniu, forma augmentativa d’in cunu sau gunu de la canire, care, probabile, sta in strinsa legătură cu cana = leganu, totu de una sterco-ratu, asiâ co cunu sau gunu sta cotra cuna numai ca masculinu cotra femi-ninu; prin urmare avemu dereptu de a restabili in limba : cunire sau gunire, cunu sau gunu, si apoi a correge : cunoniu sau gunoniu d’in gunoiu, cuno-nire sau gunonire d’in gunoire, etc.; — adaugemu in fine numai, co si: cenu= coennra cauta se stea in strinsa relatione cu cunire sau gunire, (conf. poena pre longa pnnire, moenia pre longa marna), etc. GURA, s. f., os, oris, (vedi gura si derivate in Dictionariu); acf avemu a in-semnâ câte-va derivate de la gura, cumu: gurare, adj. s., formatu d’in gura, ca armurare d’in armuru, ca braciare d’in braâu, ca geminare d’in geminu, etc.; mai antaniu, ca adj., gurare—gurade=. oralls; apoi in specie, s. f., gurarea = oris morbns, morbu de gura; in specie, despre porci : mai multe scrofe sufferu de gurare; cu acestu morbu se blastema porcii : ho gurare ! peri gurare ! man-câ-te-ar gurarea; — guralîu=zguralivu, -a, adj., loqnax, gnrrnlns, bonu de gura, fiiacariu, limbutu; camu in acellu-asi sensu si form’a : guresiu=guraticu. GURALIU, guralivu, gurare, guresiu; vedi gura. GURNA, s. f., urna; in acellu-asi sensu cu alu formei urna, d’in care gur- www.dacoromanica.ro 280 HAB. HAC. na. prin adaussu de ung=c d’in cu—co, tom, dăco nu cumu-va guma vine d’in gura, d’in caus’a largei selle gura. GURNITIA, s. f., vedi garnitia. GUSIA, s. f., (vedi gusia in Dictio-nariu); aci insemnâmu : gusitia, s. f., deminutivu d’in gusia;—gusia porumbului: a) una nuantia de colore : rochia de materia in guşi a porumbului; b) specia de planta, valeriaua; — gusiare, v., a) a face cu gusia, |3) a deveni cu gusia, de aci: gusiatu, care vedi in Dictionariu; in acellu-asi sensu, si form’a; gusire,-escu, marginitu inse numai la partea sensului: a face gusia = a deveni cu gusia;-gusiosu,-a, adj., plenu degussie, cu multe gusie. GUSIARE, gusiosu, gusire; vedi gusia. GUSTARIRE,-esCM, v., degustare; 11-bare, dellbare, smpe gustare; a gustă pucinu câte pucinu si incetu cu incetu; a face gustare forte modica. GUSTERU, s. m., (cu s aspru, sibi-lante) 1. major lacerta ; serpilla mare; 2. morbu de guttu, angina; — de aci si: gusteritia, a) proprie, femin’a guşterului; b) musca, verme de callu. GUSTERITIA, s. f., vedi gusteru. HABA, s. f., pamius albuş; femina-rum nocturnus coetus ad simul nendum, snendom, torquendum fila; etc.; 1. pan-nura alba; vestimentu d’in acesta materia; 2. seditdre de femine, cari, in nopţile de iărna, se stringu in una casa si lucra, cosendu, torcundu, etc.;—sub form’a aba (vedi acestu coventu) vorb’a e, de certu, turcica; dăio cumu sta accen-tata pre prim’a syllaba: hăba sau aba, acesta-a e, probabile, essita d’in origine romanesca, si a nome pote d’in babere = abere — avere, care insemna, intre altele, si: continutoriu, ca vestimentulu sau panăi'a; si: continutu, coprensu, ca una seditore, ce coprenăe collective mulţimea de lucratorie, (compara, fr. ha bit, cumu si lat. habitarc). HABARU, s. m., vedi abaru. HĂBĂUCI A, habaucire, habaucu, etc.; vedi hf-beucia. HABLAIRE,-escM, v., blaterare, gar-rire, deblaterare , fabulari; blattire , inepte sermocinarl; a fliacari, limbuţi, batticari, talia verdi si uscate, a vorbi fora locu si fora tempu, etc.;—derivate : hablaitoriu,-toria, adj. s.,blaterans, gar* riens, care hablaiesce ; hablaitu ,-a, part. sup. subst., hablaitura, s. f., actione si effectu de hablaire; — cu acellu-asi sensu si form’a : hablatire,-escu, v., si derivate: hablatitoriu,-toria, hablatitv,-a, hablatitura, etc.;—probabile, essite tote d’in : habla—fabla; (confere isp. hablar, fr. hâbler, hâblerie). HABLAITORIU, hablatire, etc.; vedi hablaire. HABUCIRE, habucu, etc.; vedi ha-bucire. HACIUGA, s. f., vedi hătiu. HACU, s. m., pl.-Mn, virgarum vel astularnm fascicolus, ramalia, ligno-rum fragmlna vel segmina; ascle, smi-celle d’in cari se făcu manucliore de ap-prensufoculu,manuclu devergelle, (vedi si fogotu, unde se tracta de etymologi’a coventului, dupo care form’a bene scrissa si pronuntiata aru fi : făcu; vedi si isp. bacina = fasciclu de lemnisiore) : hacuri uscate, verdi; haculu verde nu e inco bonu de apprensu focu; — metaforice : a nu veni de hacu cuiva = a nu lu potd invince, imblandi, domitâ, suppune, iu-vetiâ, etc., nu poţi veni de hacu acestei relle muliere; cu anevolia vini de hacu lenosului asinu cu unu păru, ne cumu www.dacoromanica.ro HAI. HAI. 281 cu una vergella; cu unu hacu de vergel-lutie nu aii poţi veni de Jiacu acestei fera; — in genere : a veni de hacu = a veni de capitu : câţi argenti se daţi pre acesta mâna de omu sparta, le vine de hacu numai in câte-va momente. HADARAGU, s. m., flagellu de ba-tutu grâne, lâna, pâru, etc.; — necon-noscutu d’in c6ce de Carpati. HADABEU si hadereu, s. m., rete, nassa ; plâssa , implettitura de prensu pesce;—nu scimu se fia connoscutu d’in coce de Carpati. HAGIA, hagidlicu, hagiii, etc.; vedi: agîa, agialicu, agiu, etc. HAGIMA, s. f., specia de câpa sau de alliu, — dupo Dict. Buda: alllnm ascalonicnm, Linn. = cepa menuta si tufosa, aru fi si : hagime turcesci=cepe cu folie suptiri de taliatu in supe si alte buccate; — nu se connosce inse coven-tulu d’in coce de Carpati; (compara ung. hagyma). HAHAMII si chahamu, s. m., sapiens et magiater Jodaeornm; intelleptu, in-vetiatu si servitoriu allu unui templu judanescu.—D’in limb’a ebraica, cu pronunţia scalciata. HAIDDCESCE, haiducescu, haiducia, haiducire, etc.; vedi haiducu. HAIDUCU,-a, adj. s. pers., latro, va-gabnndus, erro, pngnator; 1. latrone, predatoriu de codri, de câlli mari; 2. in genere, vagabundu, omu fora capitâniu; 3. mai in urma, ca si cleftii Greciloru, luptatorin contr’a assupritoriloru terrei d’in întru si d’in afora, unu apperatoriu 6re-cumu allu dreptatei contra stram-betatea celloru potenti;—derivate : haiducescu,-a, adj., de haiducu : fapte hai-duce8d; haiducesee, adv., in modu haiducescu , ca haiduculu; haiducia, s. f., stătu de haiducu; haiducire,-eseu, v., latrocinari, vagari, pugnare; a fi haiducu, a so face haiducu, a se dâ la haiducia; de aci: haiducitu, part. sup. subst., (compara ung. hajdn). HAIMANA, (pron. haimana), s. m., (si f., mai allessu in plur., cu tote co ab-solutu coventulu e fem.), erro, ragabnn-dns, eessans, nihll agensjcellu care am-bla fora capitâniu, unu vagabunu, unu talia câniloru frondia : nu te adună cu haimanallele; a amblâ haimana, e unu haimana, una haimana; mtilieriloru siede si maireuca barbatiloru se fiahai-tnanalle;—se vede co e rebelle, ca tote celle turcesci. HAINA, s. f., vestis, vestimentarii, habitns; ce serve a coperl corpulu omului sau parti de alle corpului; vestimentu in sensulu cellu mai largu : a si dă se si foca haine noue, co nu mai sunt de portatu hainele vecie; a si rupe hainele, a rupe hain'a altui-a; nu mai are haine; a venăe haine gata; a despoliăpre cineva de haine; haina de nopte, de vera, de Urna; haine commode,strimpte; haine suptiri, grosse, grossolane; haine albe, negre, albastre; haine splendide, modeste; haine si de patu, de colcatu, etc.;—derivate : hainicia=hainitia BÎhainucia=. hainutia, s. f., deminutivu d’in haina, ca haine mice sau in resfaciare: hainutiele copillului, nu te attinge de hainutiele lui; de aci si altu deminutivu : hainiciora si hainisiora: cu hainisiorele tatu de a un’a curate;—hainicia si hainucia auessitu si elle d’in deminutivele: hainica, hainuca, de unde apoi: hainicia, hainucia, etc., co-ci coventulu pare inessauribile in de-minutive; — forte probabile, d’in acea-asi origina cu haba = aba, essita chiaru d’inAct&a, mai antâniu in form’a integra: habinaz=abina; apoi si verb. pers. abi, de essemplu, s’a redussu la: ai, asiâ. si: abina=habina, la: aina sau haina, co-ci, dupo pronunţie locali, se dice si: haina si aina = habina; nu numai tote lim-bole noue latine, sorori cu a nostra, au covente trasse espressu pentru vesti-mente d’in importantele verbu : habere = (habere, abere, avere, etc.), ci ensasi limb’a classica are espressionea asiâ de batutoria la ocli: habitns, cu însemnarea de vestimentu; deci mai multu de câtu probabile e, co : haba=aba, si ha-binaz=haina, sau abina=aina, su essite d’in habere = abere, avere, etc. HAINICA, hainuca, hainutia) hainisiora, etc.; vedi haina. HAINU,-a, adj., inimlcns occnltns, hostilis, perfidns hostia; inimicu ascunsu, care in ascunsu c6ce urra si resbonare: www.dacoromanica.ro 282 HAL. HAM. cefratehainu! de aci verbulu: a se haini, part. hainitu; — de origine turca. HAIRE, haitu, haitura, etc.; vedi Mire. HAITA, s. f., tnrba, caterva; prosti-bnlam, scortum, meretrix; 1. mulţime de individue de differite nature, dâro de acellu-asi genu, pentru co sâmina unele altoru-a: haita de lupi, de câni; mai rare su haitele de catusie; dero su haite de latroni, haite de copilli desmatiati si neboni; a se formă in haita, in mai multe haite; haite de desfrenati si des-frenate; 2. unulu d’in haita, mai allessu: un'a d’in haita; muliere desmatiata, impudente si impudica, sordita in tote sordile, etc.: haita de muliere, una haita de care e rossine si omului pucinu ros-sinatu; — de unde ? HALACIUGA, (sihalanciuga?) s. f., specia de planta; spini, mărăcini. HALADUENTIA, s. f., vedi hala-ăuire. HALADUIRE ,-escu, - a, habitare, morari, commorari; a locul, a .sedd undeva : haladuescu, unde potu; nu am haladuitu in acellu suburbiu;—derivate: haladuentia, s. f., tempu si locu de ha-laduire; haladuitu, part. snp. subst. etc. HALAGIA, halagire; vedi galagia, giălagire. HALAPU, s. m., specia de planta sau rădice de Indi’a, convolrnlns jalappa, IAnn.;—mai bene a preferi formeleplan-tei ce se audn pre a locuri, si au analoge in limbele sorori, cumu : jalappu,-a, gialappiu, gialappa, etc. HALATU, pl.-e, restis nocturna; ves-timentu de nopte, cu care sta sau se culca cineva noptea;—de unde ? HALCA, s. f., frnstnm, segmentam, fragmen; parte taliata d’in ceva mai mare, buccata : halca de pane; una halca de pamentu, mai multe halce de agru; halcutia, s. f., deminutivu d’in halca, si altu deminutivu : halcallutia; — se fia cumuva halca in locu de falca sau falce : falce de pamentu? HALCALLUTIA, halcutia, vedi halca. HALECU, pl.-i, hallex, allex; specia de pesce marinu, acellu-asi cu cellu no-mi tu : arengu, care pare una transfor-matione de : dlecu, alencu, si acestu-a nu e decâtu : allice = hallice — allex, hallex; vedi si allice in Dictionariu. HALESTEU, s. m., piscina, plsclnm vivarinm; pescina, lacu unde se tine si immultesce pesce; (compara ung. ha-las-td). HALEU, (pron. haleu), s. m., plâssa de pesce; (compara ung. hftld). HALVA, (pron. halva), halvitia, hal-variu, halvitiariu; vedi: alvâ, alvitia, alvitiariu. HAMALICU, s. m., vedi hamalu. HAMALU,-a, s. pers., bajnlns, gern-lns; cellu ce, cu spinarea, p6rta, transporta greutăţi; AawalîCt4=messerla de hamalu, cumu si lucru greu portatu; in genere si metaforice : jumentu, secure de osse, etc.; — coventu turcescu de in-laturatu prin roman, sarcinariu si baliu. HAMESIRE, v., Vedi hamisire. HAMEIU, s. m., vedi chameliu=cha-melu in Dictionariu. HAMETE si hamite, hamiti, interj., esto, sit Ita, esto qnidem, agedum; fia a-siâ; bei bene fia asiâ, ai se fia asiâ, etc. HAMISELA, s. f., vedi hamisire. HAMISIRE si hamesire,-escu, v., de-fatigare, exbanrlre, fame conflcere; fa-me conflol, perire, deperire, tabescere; a perde de totu poterile, a lessinâ, a de-fatigâ, delassâ, essaurl, deseccâ, las-sâ, etc. 1. intrans. hemisimu si cademu d'in petiore de fatiga; amu hemisitu toii de fome; hemisira bieţii călii si dedera pre brand; 2. trans. aii hemisitu boii cu fatiga si nemancare; ne au hemisitu cu totulu, nu mai potemu de himisire a ne scolia de diosu; metaforice : au hemisitu pre tote cu limbuţi'a, cuinsulsele loru narraiioni; nu hemisiti minţile crude alle copUliloru cu essagerate studie; derivate:hamisitoriu,-toria, adj. s., care hamisesce ensusi sau pre altulu; hami-situ,-a,ţMt. sup. subst. si a nome ca part. hamisiti de sene sau hamisiti prin alţii, hamisitulu caUului, hamisitulu mentei si corpului; hamisitura, s. f., actione si effectu de hamisire: cademu de hamisitura, d'in acesta hamisitura nu se mai redica bietele vite; inse : hemisela, s. f., e forma de reprobatu; — coventulu : hamesire, e mai de câtu probabile in locu www.dacoromanica.ro HAN. HAR. 288 de : famesire, ca hornu iu locu de for-nu, si pare co famesire e in locu de fa-mescire sau famescere=\nt. famescere. HAMISITOBIU, hamisitu, hamisitu-ra; vedi hamisire. HAMU, s. m., vedi: hamu si camu in Dictionariu. HANGEEU, pl.-e, sica, pngio, cnlter tnrclcns; arma turcesca, specia de sica sau pugione—pugnale sau pumnale. HANGINICA, hangiu; vedi hanu. HANTATAEESCE, adv., d’in adj. hantatarescu,-a, tartaricus; Impllcltns, perplexns, neqnam, rafer, astntns, perfida s; proprie, tatarescu, de Tataru = Tartaru, poporu forte selbatecu si crudu, si mai vertosu, relativu la hanulu tatarescu = capulu, domnulu Tatariloru, ce escellea intre densii prin ferocitate si barbaria (vedi si hanu), si de aci: han-tatarescu, in sensu generale : 1. crudu ki perfidu, barbara si neomenosu, plenu de astutia si cogite dolose; 2. ne-intellessu, absurdu, incurcatu, compli-catu. HANTIU, pl.-e, segmentam, carais segmentam; buccata de carne, carne ta-liata, rupta: hantie de morticina;—de aci si: hantiuire,-escu, v., laniare, dilani* are, dilacerare, a rumpe, sfasciă; inse si : violenter trahere, commorere, de* cntere, a trage cu violentia, a scutură, agită, etc.; — neconnoscute d’in cdce de Carpati. HANTIUIEE, v., vedi hantiu. HANU, pl.-un, l.eonpona, hospitlum, deversorium; ospetaria, caupona, casa unde tragu străinii, mai allesu negotia-torii; — derivate: hangiu, cellu ce tine si specula unu hanu; domnulu hanului; f. hangioica e sau mulierea hangiului, sau ensasi speculatori’a unui hanu; 2. hanu, s. m. pers., Tartarornm prlneeps, domnulu Tatariloru mai reu ca toti Tatarii, (vedi hantateresce, hantatarescu): hanulu Tatariloru, prov. : du-te la hanu tataru, mergi la hanu tataru; 3. Dict. Buda da hanu numai cu insemnarea de: fanam = baserica, capella, templu, etc., — in acestu din urma intellessu e forte probabile, co hanu e în locu de fanu — fanam, casî hornu in locu de fornu; inse nu se pote dice de coventulu in intel-lessulu de sub. 1. gi 2., in care resare tui cismulu si tatarismulu. HAPABE, v., glntire, corrlpere, pre* hendere; a prende rapide, pre inopinate; a inglutî pre neaşteptate: pissic'a hapâ soricele; — derivatulu cellu mai insem-natu e subst. m., hapu : cm unu hapu catusi'a prense si ingluti mai multe pas-serelle; — atunci hapu nu ar fi turcescu; vedi hapu. HAPU, pl.-ri, pllnln; pilula, ce se da de inghititu ca medicamentu de diverse genuri; — turcu ? atunci cauta se ceda romanescului: pilula; vedi si hapare. HABACIBE, si haragire, v., vedi: a-racire si characire, d’in cari form’a : characire si in Dictionariu. HABACIU,si araciu, s. m., trlbntnm, stlpendlnm, veotlgnl, oontrlbntto; dare publica, contributione imposita, in specie : contributione imposita de Turci suppusiloru creştini, cumu si tributu impositu de acelli-asi unei terre invinsa si suppusa; se dice, de regula, in pl. ha-raci: a solve haraciulu sau haracii; — coventu turcu, care, in Bomani’a mai nu se mai aude. HABACU, si aracM, s. m., vedi: a-racu si aharacu in Glossariu, ero: cha-racu, ca form’a cea mai originaria, vedi si in Dictionariu; vedi si haracire, mai susu. HABAGIBE, v., vedi haracire. HABAIEE, v., vedi: hiriire in Glossariu, si: hirrire in Dictionariu. HABAMBASIU, s. m., latronnm vel preedonnm dnx; capitanu de latroni; — neconnoscutu veri-una data d’incdce de Carpati. HABAMU si aramu, s. m., mala pe-cns, frnctus sine labore, bomo neqnam; 1. vita rea, nu numai stricatdria, dăro si inepta cu totulu, ce nu e bona de nimica : mmm aramu de callu; cu aceşti aromi (si aramuri) de călii nu poţi face nemica; — si: vita, ce âmbla d’in domnu in domnu, vita vagabunda : a-rami de boi străini vinu de se nutrescu cm ai noştri, apoi saturaţi se făcu neve-ăuti, asiă : mmm aramu de vita e totu de a un'aveniticu; 2. omude nimica, ineptu www.dacoromanica.ro 284 HAR. HAR. la nemica, si totu de una data reu si mi-sellu : ce se fad cu acestu ar amu de ser-vitoriu? 3. castigu fora labore, mai al-lessu applicatu ca adv. de aramu a ve-nitu, de aramu s’a dussu; bann ii de aramu aramu se per du; s’allesse aramu defiannii noştri? — nu cumu-va m. aramu d’inf. arama sau arame, cu sensu de peiora-tivu, ca allu monetei de arame? de al-tramente se dice si in fem. arama de epa. arame de vacce. HAEANA, s. f., vedi hrana. HAEANGA, s. f., (fr. harangne), con-tlo, oratlo; coventu pronuntiatu cotra poporu, ddro mai allessu cotra militari: contione; — si verb. haranyare, (fr. ha-rangner), condonarl exhortarl : a ha-rangâ mulţimea, militarii pentru lupta, a essortâ la lupta. HAEAPNICU, pl.-e, flagellu de po-stariu. > HABAPU, s. m., Arabs, niger minister; in locu de Arabu, si in genere: omu negru;—in specie: servitoriu negru. HABBABIBE, harbariu, hărbu; vedi la herbu. HAEDAIASIU, s. m., vedi hardau. HAEDAU, s. m., (pl. hardaie), minor capa, minns labrnm; lac as; vasu de lemnu, ce serve a carrâ loture, apa, struguri si alte pome collessejisi la mulsu lapte;—derivate : harăautiu, hardaiasiu, s. m., deminutivu d’iu hardau;—dero in locu de acestu cov entu si aspru si strai nu, dispune Eomânulu de altele si romanesci si dulci de pronunţia , cumu, de essem-plu sestariu—vasu de mulsu, etc. HAEEDIEE, v., vedi harisire. HABET1U, s. m., mergus; specia de passere palustre : mergu, ce mereu se confunda;—pre multe locuri are si alte nomini, si de aci, e bene a i fissâ cellu de mergu. HABEMU, pl.-rt, mullernm do mas apnd Turcas; cas’a destinata la închiderea mulieriloru unui singuru barbatu; —de certu, coventu turcu. HABENGU si arengu, s. m., vedi halecu. HAEPA, (pre a locuri: arfa si arpa, si harpa), s. f.,(fr. harpe), cltliara, specia de instrumentu cu corde: cetara, ci- tară;—harfariu=arfariu, (mai pucinu bene harfasiu), si harpariu=.arpariu, -a, s. person. cellu ce fabrica, harfe sau vende harfe, sau cânta cu harfa; in acestu d’in urm’a sensu si form’a : harfistu =arfistu, harpistu=arpistu HABFABITJ, harfistu; vedi harfa. HaBIANU, herianu si reanu, s. m., specia de planta, cochlearia armoracea, Linn., specia de nasturtiu. HAEINGU si aringu, s. m., vedi halecu. HAEISCA, s. f., vedi hrişcă. HAEISIBE si hareăire, (apoi hare-dire si hareeire),-escu, v., gratlflearl, gratis dare, lărgiri, donare, tribnere , (gr. xapteaflm) —coventulu principale, d’in care si verbulu se deriva, e charu =gratia, manns , gratia, daru, munu, mai allessu inse in sensu ideale : ta-lentu, daru sacru, officiu sacru, si ceva pretiosu .etc. : charulu lui Domneăieu, charulu sântului Spiritu; nu seti demni de charulu lui Domneăieu; acestu co-pillu e cellu mai mare charu ce avemu; fora charulu cellui d’in ceru, nemica nu prospera; — coventulu charu e d’in gr. x<&pi<:=chari8, si asii cauta a se scrie si pronuntiâ, de sf adese in pronuntatio-nea certoru locuri adjunge peno la aru, ca tote celle cu initialea h; deci asiâ cu eh, vomu scriue si verbulu cu derivatele, adeco: charezire (=charizire, chari-ăire, charisire, etc.), a dâ in charu, a dâ gratis, a gratifici, daruf, si in specie ; a donâ unui templu, unei baserice.unui monasteriu, unui institutu de beneface-re : a charezî preutiloru una moşia; a-vemu se charezimu si noi scolei mai multe funduri; ti voliu charezi, ce vei cere si ce ti va place; se charezieâ una data, si copilli basericei, sau lui Domneăieu; si cu sensulu de : a cere una gratia, a sol-licitâ una favore, etc.; derivatele verbului : charesmu — charisma = (gr. %&-ptap.a), gratia, munu, largitione, favore, donu, etc.; charezitu,-a, part. sup. subst. d’in charezire: mari muneri charezite voue, charezitulu unoru moşie basericei communei; charezitoriu,-toria, adj. s., care charezesce, etc.; parentii noştri erau forte charizetori pentru baserica. www.dacoromanica.ro HAR. 285 HARISMA, harizire, harizitu , ha-ru, etc.; vedi harisire. HARMAIU si harmagincu, s. m., no-mini de plante , cbaerepkyllum, caere-foliamj — se fia d’in acea-asi origine cu harisire, haru, a nome d’in harma= charma, (gr. ^dcp[j.ot) ? HARNIA1&, s. m., specia de planta; —luminos'a ? sau rochi'a rundinellei? — vedi harmaiu. HARNICESCE, harnicescu, hărnicia, etc. vedi harnicu. HARNICU,-a,adj. s., aptus, idoneus, capai, dexter, habllls, dlllgens, studio* sus, laborlosus, industrius, sollers, a-lacer, vegetus, virax, agllls, acer, ac-tirus, guaţus, streuuus, sedulus, prae-stans, egreglus, exlmlus, insignis, gra* tus; forte multiplu si variu in sensu : capace, indemanaticu , destru, aptu, fa-cutu d’in natura pentru lucru, diligente, laboriosu, activu, cu tragere de ânima la lucru, infatigabile, nepregetatoriu, fora pregetu; liusioru, verde si vivace la lucru, apoi: distinsu, escellente, plenu de ânima si boua volia, animosu, plenu de coragiu, etc. : barbatu harnicu, mu-liere harnica, cellu harnicu sau harni-culu nu cade in lipse si strimptorare; celli harnici si celle harnice nit lassa nemica nefacutu pentru alta ăi; unu harnicu nu se impute, ca unu lenosu; in ce stare de miseria, de ăesorăine si negligentia stau casele mulieriloru ne-harmce; fora anima nu e cineva harnicu neci la lucru, neci la lupta; — derivate : hărnicia, s. f., capacitas, habi-litas, dlllgentla, studlum, sedulitas, industria, sollertia, alacritas, vlvacltas, pruestautia, excellentia , strennltas , gnavitas, etc. , calitate de harnicu: fora hărnicia jace omulu in miseria si lipse completa; harnici'a unei muliere e prim'a calitate; fora harnici'a mulie-rei si a bărbatului nu pote stă una casa; — harnicutiu,-a, adj., deminutivu d’in harnicu; harnicescu,-a, adj., d’in harnicu ca subst., ce se tine de unu harnicu : hărnicesc'a lupta a juniloru pentru patria; de aci si adv. harnicesce, in modu harnicescu : a lucră harnicesce, a luptă harnicesce; — harnicire,-escu, v., ________________HAR. si intrans. a fi harnicu, a se face harnicu , si trans., a face pre cineva harnicu; — greu de esplicatu harnicu in originea sea; mai antâniu coventulu s6 aude forte desu si fora h: arnicu, si derivate : arnicia, arnicescu, etc., pdte inse tinâ, parte de acea-asi rudice cu harisire = charezire, parte si de habere, prin form’a : acestui-a : habllls, care de la form’a habile sau abile p<5te trece la alte forme forte jliverse : abire, avire, aire, are, etc., de unde apoi ar essf : arinu, arinicu, si in fine: arnicu, harnicu, etc. HARSIA, (pron. harsîa, pre a locuri, arsîa), s. f., agnlna pellis; pelle de am-nellu; — cu acellu-asi sensu appare in Dict. Suda si: hasia, hasica si hasicala, adeco fora r inainte de s; inse hasică Si cu sensu de tegaia de puşca. HARTIA, hartioga, hartiora, etc. (pre a locuri: arita, artioga, artiora); vedi in Dictionariu : cartela sau cartelia = charteia, cartioga = chartioga, cartiora = chartiora, etc. HARTIALIRE=ftarfo'e?ire, etc.; vedi hartiu. HARTIU, (si artiu), s. m., l.vorbindu de batalia, lupta, cârta, si in parte: a)pro-vocatio, incessus, aggressus, adortns, exasperatlo; provocare, attacu, suppe-rare prin attacu, attitiare, irritare la lupta; b) in genere, vexatio, afftittio, molestatio , vessatione , strapassare , imbrancire si ducere in cdce si in collo; c) in specie : pngna, proellnm, certa-men , rixa , batalia , lupta, conflictu; 2. vorbihdu de regula, directione, etc., a) rectlo, directio, regnla, directionis mutat io , directione , appucare in *una parte, si in specie, scambare de directione, si appucarein alta parte: faceţi cal-liloru hartiu d'in acella caile; nu Vreu se faca hartiu; faceţi hartiu luntrei departe de periculosulu vortice allu apei; b) regula, dupo care se mânca dulce in tote dillele certoru septemâne : septa-mânehartiesau harţi, (caadj.), siabsol. se mânca harţi in acesta septemâna; de ce manei carneMercuri si feneri, candu nu su harţi in acesta septemâna ? derivate : hartiagu = artiagu, s. m., ca subst. d’in hartiu ca adj., iracundia, www.dacoromanica.ro 286 HAT. HEB, acerbitas, applecare la rnenia si reu-tate; hartiagosu^a, adj., (d’in hartiagu), iracnndns, blliosns , aoerbns , plenu de hartiagu, de menfa si reutatia; — hartialire sau hartielire = artielire,-escu, V., lacessere, vexare, exasperare, contendere, prmliari, certare, a provocă, interritâ, supperâ, invenină, bate, attacâ;sirefles., ase interritâ,invenină, a se bate, certă etc.; de aci: hartielitu,-a, part. sup. subst., etc.; — in acellu-asi intellessu cu hartielire si hartiuire = artiuire, hartiuitu, etc.; apoi hartiire, inse mai multu cu sensu de : qnatere, stridere, a agită, clatină, cumu si: a siuerâ; in sensulu de agitare vedi mai allessu : hatinare = atinare, de care vedi atinare. HARTIUIRE, hartiuitu, etc.; vedi hartiu. HARU, s. m., vedi harisire. HASARDU, s. m., (fr. hasard), fora fortnua; orba intemplare; vedi asardu in Dictionariu. HASIA (pron. hasia), hasica, hasi-cala; vedi harsia. HASIPURA=(pron. haşpura), s. f., snlcns; sulcu de apa, deschisu prin a-ratru, canaliculu trassu printre sernina-ture pentru scursulu apei. HASITURA, s.f., vedi haita. HASNA, (pron. hasnă si hasnea), s. f., thesanrns, canalia, cloaca; 1. the-sauru allu statului turcescu; 2. reser-vatoriu de apa si alte licide, mai allessu canale de immunditie, cloaca, etc.; — coventu turcu. HASNEA, s. f., vedi hasnă. HASU, s. m., lepos, gratia, gratia, farmecu: cantare fora hasu; nu au hasu jocurile vostre; — turcescu? HASURU, s. m., jnncenm rete, sto-rea; specia de implettitura de papura : rogojina. HATINARE; vedi atinare—hatinire sau atinire. HATIRU, s. m., gratia, favor; fa-vore: a facehatîrucellorupotenti, cumu celli potenti făcu hatîruri favoriţiloru st favoriteloru; pentru hatîrulu nostru se puni acestu omu in unu bonu ser-vitiu publicu; — coventu turcescu. HATISIERIFU, s. m., edictu allu imperatoriului Turciloru; — de origine persana. HATISIU, s. m., vedi hatiu. HATIU, pi.-Mrt'i(pron. hătiu, hătiuri), Iinbena, babenae, frennm; frenu ce se pune unui callu injugatu sau inchamatu: menatoriulu unei carrutie tine hătiurile calliloru, inse nu scie portă bene hătiurile ; — derivate : hatiuire,-escu, v., habenis dirlgere, a duce, direge cu hătiurile; hatiuitu,-a, part. sup.; hatiuitura, s. f., actione si effectu allu verbului hqtiuire; — se fia hătiu d’in coventulu lat. hale in mi — ce pare inse mai multu la ocli, e analogi’a cu hătiu a formeloru: hatisiu, s. m., frntex, frnticetnm, tufa, multe si dese tufe, locu coperitu cu hatisiu sau tufisiu; form’a : hatioga si ha-tiuga, s. f., frntex, s£mina, cu hatiugu = hatiucu, s. m., deminutivu d’in hatiu, etc. HATIUCU, hatiugu; vedi hătiu. HATMANU, s. m., capitanu allu armatei la Cazaci; — acestu nome portă una data si capulu armatei Moldaviei. 1 HATU, s. m., callu formosu , su-perbu : callare pre unu hatu. 2 HATU, (pron. hâtu), adv., sane, prorsns, plane; chiaru, de totu. HAVAIETU, s. m., vectlgal; venitu publicu la Turci; vedi si avaietu. HAVUZU, s. m., oatinns; bassinu adapatoriu;—turcescu. HAZNEA, s. f., vedi hasnă hasnSa. HEBECIA, hebecire, hebeticu , hebeti-cia, hebeticire; vedi hebeucu. HEBEUCU, (siforah: ebeucu),-a, adj. s., hebes abl. hebete, stnpidns, stolidns, Ineptns, amens, insnlsns, simplex, recors, bardns, plnmbens, stlpes; cellu ce si a perdutu mentile, cellu ce nu intellege si nu precepe : stultu, stupidu, ineptu, grossu de capu, bustianu nesentitoriu, brutu : hebeucii nu precepu nemica, nu sentu nemica, nu făcu nemica pre caile, citote pre dosu; omu asia de hebeucu, in câtu cade in gropele ce i vinu inainte; n'am vedutu inco hebeuci ca acesti-a;—derivate : hebeucire,-escu, v., hebesoere, tor-peseere, plgrescere; a fi sau deveni hebeucu, a ammorti, torpi; hebeucitu,-a, www.dacoromanica.ro HEC. HER. 287 part. sup. subst. d'inhebeucire; hebeucîa, s. f., hebetndo, stnpidltas; stătu, calitate do hebeucu; — hebeucu e, de cer tu, nas-cutu d’in form’a cea mai simpla a radi-cei, adeco d’iu heb-ere, verbulu, 6ro nu d’in form’a mai desvoltata a adiectivu-lui: hebes=hebete si hebetu (popul.), a-fora de nucamuva^e&ewcH e mutilatu d’in hebetucu, prin caderea lui t, fiendu inse formatu d’in hebetu, cu suffissulu cu sau ucu; dero mai la văile vine una forma: hebucu, hebecu, cărei nu se pote recusâ nascerea immediata d’in radicea heb-ere; peno atunci se enumerâmu formele d’in vechiu populari, cumu : hebetu = he-bete = hebes, abl. hebete, adj., cu sen-sulu ce are si hebeucu; de aci: hebetire,-escu, v., hebeseere, a fi sau deveni hebete; hebetitu,-a, part. sup. subst. d’in hebetire; d’in hebete si hebeticu,-a, adj., de unde verbulu hebeticire, part. hebeti-citu, etc.; — se fcrecemu inse la formele populari originarie si immediate d’in radicea heb-ere : hebecu,-a, adj., hebes, stupidns, ineptns, etc., cu capu grossu, de totu lipsitu de mente, stupidu, lemuu; de aci: hebecia, s. f., hebetndo, stupidi-tas, stătu de hebecu; hebecire,-escu, v., hebeseere, a fi sau deveni hebecu, de unde : hebecitu,-a, part. sup., d6ro form’a cea mai curiăsa si interessante e : hebucu,-a, adj., a) cu sensulu celloru mai susu enumerate : hebes, stupidns, stupidu, ebete; b) parrra stator», cras sus, informis, tnrpis, micu, scurtu si grossu, unu nodu, urritu, fedu, cu unu coventu lipsitu de corpu, ca si de mente;—derivate : hebudre,-sscu, V., a) intr. cădere, decidere, collabi, rnere, rninam facere, a cad6, scadă, a se perde, ruină si de partea materiale si de cea intellectuale, a putred! 6re-cumu d’in tote puntele de vedere; (3) trans. concntere, concassare, conterere, a sfermâ, strică, nimici, a face d’in omu neomu; de &ci:hebudtu,-a, part. sup., etc. HEBUCIRE, hebucu; vedi hebeucu. HECHELA, s. f., pecten Unarins vel lanarins; peptene de linu, lâna, cânepa, etc., derivatu : hechelare, v., pec-tlnare, carminare, carere, a peptenă linu, cânepa, lâna, etc., a scarmină; — d’in germ. hechel, d6ro fora lipse, si cu totu neconnoscute d’incăce de Carpati. HEDOSITATE, hedosu, vedi hedu. HEDU,-a, adj., foedns, tnrpis, defor-mis, abominalis, sordidns; urritu, orridu, deforme, sordidu si deforme, abominabile, se ti faci cruce de ellu; in acestu sensu si form’a hedime; — derivate: hedosu,-u, adj., foedissimns, tnrpissimns, ca augmentativu d’in hedu; de aci si: hedositate, s. f., foeditas, tnrpitndo, de-formitas, calitate de hedosu; d'in contra si deminutivu : hedutiu,-a , foednlns , tnrpicnlns; — de certu, hedu in locu de fedu, si prin urmare : hedosu si hedositate in locu de: fedosu, fedositate; comp. fr. hidenx, si vedi fedu in Dictionariu. HEDUTIU,-a, adj., vedi hedu. HELESTEU, s. m., vedi halesteu. HELU, s. m., angnilla; specia de pesce; — nu se connosce inse acestu nome d’in c6ce de Carpati. HEÎJGHERU, s. m., caruifex, spen-duratoriu, ommoritoriu; d’in c6ce de Carpati se dice numai de occiditoriulu câ-niloru; — germ. henker. HEMEIU, s. m., vedi hameiu. HENSU, pl.-ri; tufetu, tufisiu, fruti-cetum. HERA, s. f., anns, vetnla delira; be- trâna, in risu despre una muliere be-trâna si delira;—nu cumu-va d’in h era? H E RB ARETIU, herbarire, herba-, riu, etc., vedi herbu. HERBATEIU, s. m., infusione sau decoctione de erbe, mai allessu de theia; — d'in herba theae. HERBU, pl.-Mri, testa, fragmentara testae, trlpns, tripes, catinns; buccata de 611a sau de altu vasu de lutu, cumu si vasu de lutu: 611a, catinu, tegaia, etc., fia-care se mance d'in herbulu seu; — derivate : herbutiu, s. m., deminutivu d’in herbu; cu acellu-asi sensu si: her-busioru, herbulletiu; — herbuire,-escu, V., frângere, conquassare, conterere, a face herburi unu vasu de lutu, a sparge, sfermâ; herbuitu,-a, part. sup. d’i n her-buire;—d’in hârbu directu : herbariu,-a, proprie : care bate la herbu, si de aci : care se ind6sa a mancă la m6sa, si apoi: insolente, audace, persistente, etc.: porcu www.dacoromanica.ro 288 HER. HIN. herbariu, care si baga rîtulu prin tote vasele; asiâ si: câne herbariu, catusia herbaria; flamendii su herbari la mesele altoru-a, precumu numai pucinuherbari su gastronomii si părăsiţii; prin alta es-tensione de sensu : dulce, blându, lin-gusitoriu; — herbaretiu,-a, adj. d’in herbariu, inse cu sensu mai energicu de câtu acestu-a: porcu herbaretiu, catusia her-baretia, part. sup. d’in herbarire, etc.— d’in germ. acherbeI inse si fora h: erbu, necumu fora s., ddco e d’in germ. acherbet HEKBUIRE, herbusioru, herbutiu; vedi herbu. HEREBORU, s. m., vegeta»; Tivax, agili»; plenu de vigore, de sanetate, de ageritate; — dupo Dict. Buda, d’in lat. helvolua = rossiu deschisu. HEREDIA, s. f., (pron. heredîa, si fora h : eredîa), posterita», posteri, tanqnam ex heredibn»; collectivu : următori, posteri, remasii d’in stirpe; -coventu veclu in limba, ăro nu intro-dussu in epoc’a coventeloru comnate : erede, ereditate; etc. HERE [RE,-escw, v., vedi hiriire. HERETE, (si fora h : erete), 8. m., accipiter; specia de gaia; — in acellu-asi sensu si form’a ; hereu; Dict. Buda refere coventulu la terna = fera; se nu fia ore affine cu gr. llpa£=Hom. "pa£ ? HERESTEA si cherestea; herestegia — cherestegiu; vedi: cherestea, cherestegiu, cherestegiu. HERETISIRE ,-escu, V., gratnlari; a felicită, gratulâ; derivate : heretisi-toriu,-toria, adj. s., gratnlator, felicita-toriu; heretisitu,-a, part. sup. d’in here-tisire; heretismu, s. m., gratnlatio, fe-licitatione, — d’in gr. ^atpepîCetv, y^ai-pertajjudc, si de acea-a de scrissu si pro-nuntiatu : cheretisire, cheretismu; etc., cu tote co su cadute in deplena desuetudine, si nu avemu lipse de elle, de 6ra ce se aude astadi in gur’a totoru Romaniloru : gratulare, felicitare, gra-tulatione, etc. HERETISITU, heretismu; vedi here-tisire. HERGHELIA, s. f., eqnornm armen-tnm; grege, armentu de călii; deri- vatu : herghelegiu, s. m. pers., custos eqnitii, custode allu unei herghelia, se aude si fora h : erghelia, ergheiegîu. HERGHELEGIU, s. m., vedi herghelia. HERGOLASIU, (si fora h : ergola-siu), 8. m., vegeta», agili», acer, ala-cer; voliosu a lucră, cu tragere de â-nima la lucru, fora pregetu, ageru, ala-cru, vividu, etc.; — de la gr.’SpŢov? confere si : ergolabn» kpy6Xa^oi. HERLETIU, (si fora h : erlettu), pl.-e, ligoj specia de sapa; — Dict. Buda lu refere la ferram = ferru. HERMANU, s. m., mantellu fora gul-leru. HERUYICU, heruvimi, etc. reu scrisse in locu de: cherubicu, cherubini, de cari vedi in Dictionariu. HETMANIA, hetmanu; vedi hatma-nia, hatmanu. HIDIME, hidositat», hidosu, hîdu; vedi hedu. HI1RE,-esctt, v.. hiscere, hiare, des-trnore, corrnere; a cască, a se cască, si de aci: a derimă, surpă, a se surpă, etc.: a hii gura mare, hiira ocli mari; mereu hieau de somnu; se hiesce gur’a; se hie-sce murulu; se hii stătu’a si cădii in mai multe buccati; — derivate : hiitoriu,-toria, adj. s., bians, hiscens, dehiscens, care hiesce sau se hiesce; hiitu,-a, part. sup. subst., biata»; hiscens, etc. se uita cu ocli hiiti; hiitulu prea mare allu gu-rei cumu si hiitulu prea largu allu ocli-loru, e semnu de stupiditate; hiitulu murului, in unu locu, debilita totu murulu; hiitura, s. f., actione si effectu d’in hiire : hiiturele pamentului prin cotre-muru, ce hiitura s’a făcu tu in monte! in specie : hiitura = surpatura, vette-matura de parti genitali. HI1TORIU, hntu, hiitura, vedi hiire. HINSU, s. m., frnticetnm; vedi si hensu. HINTAREjV., oscillare, librarejaos-cillâ, bilanciă, vacillâ;—derivatu : hin-tatu, part. sup., hinteu, s. m., cnn-ns, carru, carrutia pre lamelle elastice; hin-teutiu, s. m., deminutivu d’in hinteu. HINTATU, hinteu, hinteutiu; vedi hintare. www.dacoromanica.ro HIR. HOD, 289 HIORA = ghiora; vedi vidra. HIPOTA, (si fora h , ipota), s. f., hepar, jecur, (g. ^rcap, it. epate); ficatu in genere, si in specie : ficatu de passe-re, cumu si: rânsa de passere; si pipota, compositu, cumu se vede, d’in hipo-ta sau ipota, cu prep. pe = pre; — de certu d’in hepar, care, in gr. rjicap se declina : ţjîraroţ, ^7tau, etc., analogu cu form’a ndstra. HIRCA, s. f., cap ut oalrom, cranium, foeda vetnla, anusj 1. capu calbu; 2. mai vertosu, craniu, tăst’a capului fora peru, fora creieru, fora nemica in ea; 3. de aci, metaforice, betrânaurrita, fedosa, abominabile. HIRCIOGU, s. m., specia de sdrice de câmpu, germ. hamster. HIRCU, s. m., falco palarabarins $ falcone de porumbi, mai allessu selba-ticu; vedi si berete. HIRIBA, s. f., vedi maneterca. E1RURE, (vedi hirrire in Dictiona-riu), v., (cu forme simple : hiriu, hirii, hirie, etc.; mai raru cu forme incarcate : hiriescu, hiriesci, etc.), hirrire, mar-morare, irritare, incitare, concitare, rixari, altercari; despre câni in specie, fi-guratu si de alte animali si chiaru de omu, a dă una stridore, strepitu pre guttulu recitu; in genere: a interritâ, escitâ; in fine : a se certă, a objurgâ, etc.; de ce ti hirie guttulu ? se nu ve musce cânii, co-ci vedeţi, cumu hiriu; hiriu, in guttu, patientii ce tragu a morire; barbatii se hiriu cu mulierile; reu si crudu hirie ty-rannulu; derivate: hiriitoriu,-toria, adj. s., hirriens, rixans, etc., care hirie :hi-riitori moribundi; in specie, s. f., reale; hiriitoria = hiriitore = instrumentu hi-riitoriu, cu care si dau semne custodii de nopte si alţii; hiriitu, part. sup. ; hi-riitulu d'in guttu, hiriitulu câniloru si allu celloru ce se certa; hiriitura, s. f., actione si effectu de hiriire : hiriiturele moribundiloru; — de preferi tu a scriue, ca in Dictionariu, cu r geminatu : hir-riire, hirriitu, hirriitura, etc. HIRHTORIU, hiriitu, hiniturU; vedi hiriire. HIRISCA, s. f.,vedi hrişcă. HIROTONIA, hirotonire, hirotonita; vedi : chirotonia, chirotonire, chirotoni-tu in Dictionariu. HIRSIRE,-esc!<, v., trahere, terere, perstrlngere, frlcare, corarainuere, con* taminare, sordidare; a trage pre diosu, a iîrî, cumu : a hirsi calcionii, rochi’a; a attinge, si de aci, a sordi; a usâ, învechi : vestimentu hirsitu; a essauri : callu hirsitu; omeni hirsiti; prin metafora : hirsitu = avaru, sordidu; — derivate : hirsitura, s. f., actione si effectu d’in hirsire : hirsitura de omu, de vesti-mente, etc. HIRSITU, hirsitura; vedi hirsire. HIRUNDIN ARlU,-a, adj., (si fora h: irundinariu, inse reu scrissu hirundine-riu); proprie, ce se refere Ja hirundine = irundine = rundinella,—applicatu, in specie, ca subst. reale, mai allessu in form’a fem. hirundinaria, (mai raru in form’a maso, hirunăinariu), la una specia de planta, nomita pre une locuri: brilionca, pre altele: luminosa, si chiaru in form’a mase. luminosu =chelidonia, hirundinaria =r asclepias vincetosci-cnm, Linn. — nu 6re si: rochi’a run-dunicei sau rundinellei ? care se aude in une locuri. HO, interj., care espreme : a) atâtu, nu mai multu, adjunge, destullu; b) op-probriu, batujocura, injuratura; c) depărtare, allungare: du-te de aici, fugi;— interiectione essita d’in baierile ânimei poporului,— nu intellegemu pentru ce D. Baoul affirma, co ar fi ungurăsca! dăro se dice mai desu si fora h, atunci totu ungurăsca e ? de ce in fine se nu fia latinâsca P HOBLANCU, s. m., vedi oblancu. HODA, s. f., fnlica; galii na de apa, (fr. fonlqne=follca); coventulu nu scimu se se audia pre undeva d’in c6ce de Car-pati. HODAIA, s. f., vedi odaia. HODINA, s. f., vedi odinci sau odihna. HODNOGIU, s. m., centurio; locotenente, gradu in armata;—nu scimu se se fia dissu sau scrissu veri-una data d’in c<5ce de Carpati; dăro si d’in collo de Carpati, dbco s’a si dissu canduva, se vede cu totulu cadutu in desuetudine, I de 6ra ce nu lu mai da Dict. Bardmu, 91. G. www.dacoromanica.ro 290 HOD. SOH. ci numai betrânulu Dict. Buda; (compara ung. hadnagy). HODOROGA, hodorogire, hodorogiţii, hodorogitura, etc., vedi hodorogu. HODOROGU, si odorogu,-a, adj. s., crepitaus, strepens, stridens; solutas, fractns, dlssolutns; blaterans, blatero, concntiens, etc.; 1. care scâitie, strule, suna a spartu, e spartu, stricatu : oile hodoroge, una carrutia hodoroga, orologiu hodorogu; 2. care sare, salta, face salturi si suppera pre celli suppusi acestora salturi : ne au sfermatu fote os-ciorele hodorogele vostre carrutie, cu o-dorog'a tea carrutia e vai de noi; 3. care emitte sonu sau voce nespusu de multa, neplacutu si seccu, si de aci, limbutu, garrulu, cărui merge si toca gur’a, limbutu si seccu, garrulu si insulsu, nesa-ratu : hodorogele gure alle betrâneloru si betrâniloru; gur’a hodgroga a vâstra ne face se ne astupămu ureclele; hodo-rog'a tea vidra, hodorogele vostre vorbe, unu hodorogu cânticu; si ca subst. f. reale, hodoroga : hodoroga de carrutia, inceta cu hodorog’a tea de gura, una hodoroga de muliere; ce însemna odorog’a acesta-a, copilli, intre voi ? nu mai po-temu sufferî hodorog’a vostra;—derivate: hodorogire,-escu, v., crepltare, strldere, blaterare j frangl, rum pi; concntere , excutere; asiâ intote însemnările adiec-tivului hodorogu : cumu hodorogescu ca-rutiele, de ne assurăescu! si mai reu ne hodorogescu, sfermandu-ne ossele; catoti betrânii decrepiţi, hodorogesce si ellu; ce mai hodorogiţi in desertu? totadiu’a le mergu si hodorogescu gurele; hodorogita,-a, part. sup. adj. subst., âlla hodorogita, hodorogitulu carrului, hodorogi-tulu betrâneloru, ce nu mai aii mente de lom; — hodorogitoriu,-toria, adj. s., care hodorogesce : hodorogitoriele gure alle betrâneloru essite d’in menti;—hodorogitura, s. f., actione si effectu allu actionei de hodorogire, hodorogiturele carrului au spartu tote ollele si ollicelele; ce ascultaţi la seccele si nesăratele ho-dorogiture alle unei delirante betrâne ? —Dict. Buda si dupo densulu, de certu, si Dict. Baoul, da si form’a : hodorosu, 3. m., in sensulu parţiale de sterpttna, scommotu,larma; de unde hidorosiri,-escu, v., strepere, a face hodorosu, larma; hodorositu,-a, part. sup. din hodo-rosire : hodorositura, s. f., actione si effectu allu actionei de hodorosire,—inse in Dict. Barcianu, mai nou de câtu celle doue mai susu citate, nu se afla neci hodorosu, neci derivatele lui, si, prin urmare, e de certu, numai unşvariatio-ne a formei hodorogu, care se aude mai pre totendene si care e, forte probabile, una onomatopeia, ce tende a espreme ca mai bene lucrulu insemnatu, cumu de alta parte invederddia affirmationea no-stra espressionea composita, ce se aude asiâ de desu : troncu-hodorogu: a merge troncu-hodorogu , vorbesce troncu-hodorogu, callulu teu calea troncu-hodorogu, ca cumu ar fi schiopu. HODOROSIRE, hodorositu, hodorositura, hodorosu; vedi hodorogu. HODOSU,-», adj., despre animali, maculatu pre fronte sau pre capu cu una macula de alta colore, caro e a perului de pre corpu in genere : vitellu ho-dosu, mândi hodosi, vacca hodosa, por-celli hodosi;—cu tote aceste-a coventulu lipsesce in Dict. Barcianu, cu multu mai nou de câtu Dict. Buda, care ne face connoscuti cu coventulu, cea-ce ar probâ, co coventulu nu e neci preste Car-pati totoru-a eonnoscutu , necumu, se scimu !noi prin ensine, co s’ar fi auri indu in veri unu ânghiu d’in edee de Carpati. HODROBELA, S. f., impedimentum, obstaculum; impedlmenta, 8arcinae,pln-ra ntensilia; 1. pedica, încurcătură, ob-staclu ; 2. sarcine, ce duce cine-va cu sene in unacallatoria pentru usu neces-sariu; 8. unu totu de utensili; — si a-cestu coventu, cumu amu arretatu inco despre multe mai înainte, nu se scie ddeo se dice undeva d’in edee de Carpati. HOGNOGID, s. m., vedi hodnogiu. HOHOTIRE, hohotitoriu, hohotită, hohotitura; vedi hohotu. HOHOTU , pl.-e, cachinnns j risu in gur’a mare: a ride cu hohotu, cu hohote, in hohotu; hohotulu risului—derivate : hohotire,-esm, v., cachlnnarl; a ride cu www.dacoromanica.ro HOL. HOL. 291 hohotu; hohotitoriu,-toria, adj. s., caoliin-nana, oachlnno; care hohotesce, apple-catu a hohotire; hohotitu, part. sup. d’in hohotire; — slavicu ? dâro nu potea ore Românulu se traga hohotulu forte liu-sioru d’in interiectionea ho, cu care ri-de, ca si cu ha ? HOI, interj, de dorere; — dâro d’in-coce de Carpati nu scimu se se dica undeva. HOINA, s. f., vedi hoinarire. HOINARIRE,-oscm , v., vagarl, ar-rarei nugarl; a amblâ fora capitâniu, a perde vâr’a, a bate podurile;—derivate: hoinaritu, part. sub. subst. d’in hoinarire: hoinaritulu eelloru fora lucru; —hoinari»,-a, adj. s., vagus, vagabundus, erro, perde-vâra, vagabundu, bate-podurile;— acestu-a in fine d’in hoina, in locutioni ca : a ambii hoin’a, a appucâ hoin'a, a se duce hoin’a; — dâro hoina de unde ? HOINARITU, hoinariu; vedi hoinarire. HOITU, (si fora h, oitu, si cn ch, choitu; vedi not’a de la finitulu acestei littera), pl.-urt, cadaver; caşlaveru, mor-ticina, carne imputita: vulturii se strin-gu la hoitu, unde e hoitu, a]lerga vulturii; hoitulu unui callu, unui bou, unui vitellu; metaforice: numai hoitu ve place voue, eelloru sensuali; (compara ung. hoit = mortu). HOLA, interj., vedi holală. HOLALA (si fora h , olală), interj, care espreme clamore, strepitu, larma tumultuosa, fora idea, cumu e si tumul-tulu, forte adesea; de aci: holalaire = olalaire-escu, V., clamare, tumultari, strepere, vociferări, ejulare, a strigă, sbierâ, face larma, strepitu tumultuosa, si une-ori, a se vaierâ, plânge, (vedi mai la văile : holecaire — olecaire); holalaitu = olalaitu, part. sup. subst., holalaitulu multimei furiosa, holaluitulu mulieriloru fora motiva; si : holalău, s. m., larma, strepitu, clamore, sbiere-tu, etc., olamor, voolferatlo, strepitu*, tumultos; sub alta forma : hololo, interj. ce are una espressione de sensu, care e: injuriare, batujocurire, ridere, de-ridere, leuarein risu, etc.,—de aci,ca si d’in holala, si apoţutu Eomânulu, prin poterea viua alimbeiselle,formâ: holo-loire, v., hololoitu, part. cumu formâ Greculu d’in Attic’a cu poterea de vid-tia a limbei selle, in deplen’a splendore a florei dramatice comice, d’in interiec-tionile selle, ca âXaXâetc.,, verbe: ĂXaXâ-Ceiv, âXoXoCeiv, etc., ddro nu aci, — (cauta se spunemu verde eelloru ce vreu se faca coventele romauesci tote străine),— nu aci su de cautatu, si mai puţinu inco in unguresce, verbele române formate d’in interiectionile române, ci in limb'a n6s-tra de la inceputu peno astadi v ua si vegeta; la celle doue essemple date holala d’in ho-la-la si hololo d’in ho-lo-lo, (differenti numai prin vocalea sylla-bei: la, lo), vomu adauge aci inco unu essemplu : holecaire = olecaire,-escu, d’in hola, (numai cu unuia, nu cu doui,ca holala), cu sensu de : ejulare, lamentări, a se plânge, a se vaierâ, a se lamen-tâ, etc. HOLALAIRE, holalaitu, holalău; vedi holală. HOLBARE, v., in locu de volbare, cumu si: holbatu, holbura , in locu de volbatu, volbura, ca si hulpe, in locu de: vulpe, pre a locuri; vedi dâro volbare = volvare si volvere; volbatu =: volvatu si volvutu; volbura — volvura in Dictiona-riu. HOLCA, S. f., clamor, con viciu m, vo-clferatlo, tnmnltns; larma, strepitu, tu-multu, (vedi holală); derivate: holcaire,-escu, v., clamare, vociferări, ejulare, tnmultuarl; a sbierâ, vociferâ, face larma, etc.; holcaitu, part. sup. d’in halcaire, (vedi si holalaire la holală)-, — d’in holâ, (vedi holală), prin suffissulu ica : holica, apoi scurtatu holca? HOLCAIRE, holcaitu; vedi holca. HOLDA, s. f., seges, fruges; semi-natura, agru aratu si seminatu; — derivate : holdisiora, s. f., deminutivu d’in holda, inse nu diiectu, ci prin interme-diulu altui deminutivu, a nome : hol-dica, de unde : holdicia = holditia , si de aci: holdiciora, cu mutarea lui c in s, holdisiora; — (compara ung. hold.) HOLDICA, holdicia = holditia, holdiciora, holdisiora, vedi holda. HOLERA, s. f., (si fora h, olera), in www.dacoromanica.ro 292 HOL_________________ locu de cholera, care vedi in Dicţionar iu. HOLOLO, hololoire; vedi holalâ. HOLPINA, s. f., inecalitate, iregularitate, inaltime sau aduncime, de aci: holpinosu adj., inecale, inecu, scabru scabrosu; d’in germ. holpern i HOLTECARE si holticare, v., vedi holtecarire. HOLTECARTRE si holticarire,-escu, v., volvere, volutare $ a se inverte, a merge invertendu-se, intorcundu-se; a face se mdrga, se se misce intorcundu-se : holticarescu rotele carreloru; holti-caresce si und’a apei; JioUicariau petro-nie de pre inaltulu monte; — in locu de volticarire; totuşi inse ar fi de preferitu form’a mai simpla volticare : volticu, voltici, voltica; se volticu, se voltici, se voltice; volticai, vulticasi, volticasse, vol-ticatu : volticau gratiosu porutnbcUii; volticau cercurile dejocu alle copilliloru. HOLTEIARIA, holteiariu, etc.ţ vedi ,"holteia. HOLTEIESCE, holteiescu, holteire; vedi holteiu. HOLTEIU, (si fora h, olteiu), s. m., adolescens, jnvenis ; adultu, adjunsu la etate de insoratu, june deinsoratu, fora se implice ide’a de celibatu, de votu de celibatu, apprope synonymu cu june de astadi; — derivate : holteiescu,-a, adj.; de holteiu : etate holteiesca, appucature holteiesci; de aci adv. holteiesce = in modu holteiescu : se porta holteiesce; — holteire,-eseu, v., a fi holteiu, a pertrece epoc’a, etatea de holteiu; de ac Uholteitu, part. sup. subst., holteitulu vostru, ă'in holteitulu loru s’aw ăistinsu in mai multe ramuri de administratione;—alta forma ce dau lessicele ndstre ca identica in sensu cu cea de holteiu : holteriu si hol-teru, care, de certu, e reu scrissu; co-ci e derivatu d’in holteiu cu suffisulu ariu, si prin urmare bene scrissu nu pote fi de câtu: holteiariu;—câtu pentru sensu, holteiariu-lu e unu o mu decisu a remane neinsoratu tota vidti’a sea, a viue celibe; dro holteiulu, cumu s’a definitu mai susu, e unu june adjunsu la etatea de insoratu si vre, cauta a se insorâ, si nu i place a fi celibe; — d’in holteiariu, derivate : TkQlteiaria, — stătu de holteiariu = ce- ________________HOP.________________ libatu; holteiarescu,-a, adj. .= celibe : vietia hoiteiaresca = vidtia celibe ; de aci si adv. holteiaresce = in modu hol-teiarescu : a si pertrece holteiaresce; si unu deminutivu, de si nu prea gratiosu: holteiarasiu, ca si cumu ar seminâ, a co-pillasiu; holteiarire,-escu v., a viue si remand in totu cursulu vietiei holteiariu (= celibe); — câtu pentru originea lui holteiu, care are una progenia asiâ de numerosa si respectabile in limba, nu punemu temeliu preparentele russu: holostaiiiu, ce da holteiului sau olteiului Dict. Baoul, co-ci parentele nu are neci firu de similitudine cu filiulu, neci in corpu, neci in suffletu, neci in forma, neci in fundu; d6ro neci Dict. Buda nu ne satisface, care ne inderepta la cnltns; prin urmare suntemuredussilanecessi-tatea de a sustind opinionea si assertio-nea ndstra, data la coventulu olteiu si oltoiu in Dictionariu, cu reserv’a făcută la acellu locu. HOLTERIA, holterasiu, holterescu, holterire, holteritu; vedi holteiu. HOLTOCARE, si holtucare, vedi hol-tocarire. HOLTOCARIRE, si holtucarire,-escu, V., volrere, volutare; liuo llluc revolvere; a se intdree, a merge rotindu-se, si: a face se se intdrea, se se rotdsca;— de certu, in locu de voltocarire, de la voltoca, coventu populariu, trassu d'in volbere sau volvere; inse de preferitu e form’a mai simpla : voltocare sau vol-tucare. HOPA, vedi hopu. HOPAITIU, si opaitiu, pl.-e, lueer-nnla; lampa, luminare a terranului ro-mânu, care consta d’in una tdsta de pa-mentu, in care se pune seu, se introduce festilla si se apprende se ardia si se lu-minedie : seditorile de femine ce lucra cea mai mare parte a noptiloru de ierna, accepu lumin'a de la unu hopaitiu sau mai multe hopaitie; — se nu fia ore o-paitiu, in locu de vapaiatiu, prin strămutarea lui va successive in : ua, o, ca si in : o face, in locu de: va face ? HOPINA, s. f., loc! inlquitas, aspe-ritas; confractus; locu aspru, tare acci-dentatu, interruptu de vâlli percepiti si www.dacoromanica.ro HOR. HOR. 293 do abrupte coste de monti sau colliue; — derivatu : hopinosu,-a, adj., confra-gosus, plenu de hopine; vedi si hopu, de unde, de certu hopina, care nu e de câtu form’a feminina d’in unu adj. ho-pinu,-a. HOPINOSU,-a, hopinu,-a, adj., vedi hopina. HOPU, pl.-wn, confractus, acclirns veldecllvas praeceps, (llfUcnltas, moles, onus, obstaoulum; locu aspru, riposu, difficile; veri-ce greu de ascensu si de-scensu, văile precipite sauinaltime rapida si ruposa; si in genere: difficultate, obstaclu greu de superatu, de invinsu, lucru greu fdrte de facutu, etc.: multe si grelle hopuri avemu in acesta caile; la fia-care passu unu hopu aprope in-superăbile; câte hopuri de aceste-a amu invinsu noi! cu misellulu se nu pleci prin hopuri; metaforice : mari su hopu-rile de invinsu pre carrârile gloriei si alle onoriloru; — in sensu subiectivu : nlsos, entsus, oontentio, labor, opera, incordare de tote poterile spre a face ceva, a scapă de ceva, mai vertosu, ase scollâ d’in cădere, a se redică, etc.: cu unu singuru hopu nu essi de unde ai cadutu; cu unu hopu cauta se restornâmu tote obstaclele ce ne stau inainte; de aci mai mitigatu si familiariu : ai cadutu, baiate, ăero hopu si te reăica; hopu, baia-tellu, si f., hopa : fa una hopa; hop'a copilli, d'in pulbere ; hop’a ’de acollo, si veno aci; copillulu e de doui anni si inco nu face hopu sau hopa; — celli ce redica ceva forte greu, striga im-preuna toti, essortandu-se : hopu una! hopu doue! hopu trei, etc., câte nisuri făcu spre a redică molea ce su prensi a redică; si fora h: opu, opa;—compara opu =opus, care se dice si in locu de: mare greutate obiectiva si subiectiva, ce amu indicatu co espreme hopu, vorb’a opir= opus, e, de alta parte, pre une locuri, populare si mai allesu in sensulu de : e opu, e de opu; e opu de mare leuare a mente; (vedi opu in Dictionariu). HORA, s. f., 1. in locu de chora, de care vedi in Dictionariu; 2. in locu de ora = passere, de care vedi in Glos-sariu. HORAIRE, horaitu, horaitura; vedi: foraire, foraitu, foraitura, si sforai-re, etc. HORAITIA, s. f., caile, strata printre casele unui satu : a amblâ pre ho-raitie; — nu scimu se se fia dissu sau se se dica undeva d’in 3<5ce de Carpati. HORBOTA, s, f., parte de albiture alle femineloru, albiture dentate, cosute cu denti; — horbotista, muliere ce scie lucră horbote, sau care vende horbote. HORCA, s. f., in locu de hirca; inse d’in form’a horea esse: v. horcaire, (dăro si hircaire), stertere, ronebisare, a hi-ril sau hirri d’in hirca, d’in tăst’a capului : cumu horcaiescu copillii! ăero hor-caiescu nesufferitu câti-va beţivi adormiţi; horcaritoriu — hircaitoriu,-a, adj. s., care horcăie sau hircaie, (se se observe bene , co aceste vorbe si mai tote in iire, au si formele verbali de conjuga-tione simple cu multu mai desu de câtu formele incarcate); horcaitu = hircai-tu,-a, part. sup. subst.; horcaitura = hircaitura, s. f.; actione si effectu de horcaire hircaire : horcaiturele vostre nu ne lassa se dormimu; — horcaire si hircaire su identice, cumu identica e horc’a cu hirc’a; d’in horea si hirca au pullullatu coventele : horcaire, hircaire, etc., precumu si altele ce amu indicatu si avemu inco se indicâmu : e dăro de mare importantia a enuntiâ una idea asupr’a coventului hirca; Dict. de Buda si celli ce l’au copiaţii, n’au facutu de câtu de la hirca si horea se tra-mitta la baberca; ca si cumu acelle co-vente aru fi identice cu acestu-a si in forma si in sensu; inse hirca, câtu ce-rulu de pamentu , e departe de baberca; cumu dăro hirc'a s’a facutu in gur’a poporului baberca? prin una magica ponte , prin vivacea imaginatione a transfigurata hirc'a, (ce ellu scie co nu e, iu realitate, de câtu una testa de capu fora creieri, ca hirc’a sau test'a capului unui mortu), — in bab'a aprope ca-daveru; deci hirca, ca testa a capului, are se se esplice, se ne spună de unde e: de la hiriire=hirrire, sonu ce esse d’in test'a capului, adeco: d’in hiriu se nasce unu adj. hiricu,-a, = relativu la hiriitu www.dacoromanica.ro 294 HOT. HOT. si la ce hirte; apoi abbreviatu : hircu,-a, de unde f. hirca, leuatu ca subst., cu sen-sulu de : ceva unde hirie, adeco tăst’a capului; — se adaugemu totu alţi baţi si nepoţi ai hircei sau horcei, cumu : horcotu=horcaire, s.;horcatire,-escu,v., horcotitu, part. sup., horcotitura, etc. HORCAIRE, horcaitoriu horcailu, horcaitura, horcotire, horcotu, etc., vedi horea. HORHOTIRE, horhotitoritl, horhotitu, horhotitura, horhotu; vedi hohotire. HORIRE, v., 1. in locu de chorire,-escu, a cântă de chora; a cântă Iulie, nani, a cântă copilliloru se dărma, si de aci, in genere : a cântă cu una monotonia ce addorme; 2. in locu de cho-rire, inse cu sensu de: a plânge, a se vaieră, a nome, a se boci, cumu bocescu mulierile pre morţii chiaru străini; — derivatu : horitoriu = choritoriu,-târia, adj. s.; horitu = choritu, part. sup.; horitura = choritura; s. f., actione si effectu de horire sau chorire. HORITORIU, horitu, horitura; vedi horire. HORNARIU, hornu, in locu de : for-nariu, fornu, cari vedi in Dictionariu. HORTOPA, si hurtopa, (si fora h ; ortopa, urtopa; inse reu, cumu avemu se vedemu), s. f., vorago, vortex, gur-ges; gaura mare si profunda, plena sau nu de apa; inse si: oclu, vortice de apa tare profundu: amu ăatu intr'una hortopa , de unde cu greu vomu essi; — hortopa e in locu de vortopa, trassu d’in acea-asi rădice cu vortice = rortex. HOSPA, s. f., gluma, follloulua, il-llqua, vaginnla, Tolvula, pelllcula; ce infasciora granutiele cerealiloru sau bac-cele , fructele leguminoseloru, asiă : hospa de faseole, hospe de bacce de struguri, hosie de cepa; — hosposu,-a, adj., plenu de hospe; — nu scimu se se dica undeva d’incăce de Carpati. HOSPOSU,-», adj., vedi hospa. HOSPODARIA, hospodarire, hospo-ăariu, etc,; vedi gospodăria, gospodărire, gospodăria. HOTARIRE, hotarisiu, hotoritu, vedi hotaru. HOTARU, pl.-e, flnl», terminai, li- mes, ager, terrltorium; margine, fine, terminu allu unui locu; locu, coprensu, territoriu, agru : hotarele unei terre, unei moşie, unui judeciu; a intră in hotarele altoru-a; hotaru a pusu Domne-ăieu fia-carui lucru; a trece preste hotaru pre cineva; inse ; a trece singuru preste hotaru sau preste hotare afora sau in intru de terra; — hotare se dicu si semnele ce marginescu unu coprensu de locu ; a pune hotare moşiei, a mută hotarele moşiei; derivate: hotarire,-escu, v., 1. limitare, terminare , a margini, limită, pune hotare sau hotaru: se ho-tarimu mosîele nostre; in specie, aroere, prohibere, reţinere, continere, a opprf, a conţină, margini, infrenâ, etc., 2. pro-ponere, oonsllium oapere, statnere, de-cernere, a decide, decerne, regulă, ordină, etc.: principele hotaresce relatio-nile proprietariloru cu clacasii; consi-liulu adminisirativu a hotaritu se oblege pre toti funcţionarii a veni, in ore fisse, la officiele loru; in genere a decide, re-solve, etc.: a hotari, ase hotari se plece; s’au hotaritu toti se fuga de acollo; stau pre cogite si nu sciu la ce se se hota-resca; hotaresce-te una data a te pune pre lucru si a lucră cu anima; B. sen-tentlam dloere, judicare, dirlmere, a pronuntiă sententia, a decide una lite: asiă hotarissejudeciulu de ăiosu, altra-mente hotari judeciulu de susu, etc.; — hotaritoriu,-toria, adj. s., care hotaresce; sententia hotaritoria, coventu hotarito-riu, passu hotaritoriu, doue bătălie ho-taritorie; hotaritu,-a, part. sup. adj., processehotarite pre di; mosîele hotarite si celle nehotarite; e hotaritu a plecă; nu su inco hotariti; cestioni de hotaritu astadi; — hotarisiu,-a, adj., relativu la hotaru, si in specie : oontermlnns, flni-tlmns, vecinu, confine, conterminu; — hatarnicu, s. m., agrimensor, care scie redică planuri de funduri, ăelimitatoriu; de aci: hotărnicia, a) arte, măiestria de hotarnicu; (3) actu essecutatu prin acăsta măiestria: planu de fundu, etc;—hotărnicire,-eseu, v., a delimită, a essecută operationile cerute de hotarnici'a unui fundu; de aci: hotărnicită,-a, part. sup. d’in hotărnicire: funduri hotărnicite si www.dacoromanica.ro HEI. 295 URA. _____________ celle inco de hotărnicitu. (Compara UDg. hatâr, care inse se pare strainu si in limb’a ungurâsca). HOTIESCB, hotiescu, hotîa, hoti-re, etc.; vedi hotiu. HOTIU,-a, s. pers., fnr, lntro, praedo, plratn; furu, care si face una messeria d’in furtu : predatoriu, latrone, depreda-toriu, despoliatoriu, si adesea, tortura-toriu si occisoriu allu celloru despoliati; — derivate : hotisioru,-a, adj. s., demi-nutivu d’in hotiu, hotiescu,-a, adj., relativii la hotiu : cruăimi hotiesci, fapta hotiesca; hotiesce, adv., in modu hotiescu: hotiesce se introduce prin mai multe case; hotiosu,-a, adj., applecatu la hotîa; — hotîa, s. f., stătu, cumu si fapta de hotiu : hotîele loru de asta nopte;—ho-tire,-escu, V., fnrarl, latroclnari, prae-darl, a fură, a essercitâ messeri’a de hotiu, a face pre hotiu : a predâ, de-predâ, despoliâ pre alţii, a violâ persone si proprietăţi: de multu hotiesce acesta haita de hoţi; acestu omu a hotitu teta vieti’a sea; — hotitu,-a, part. sup. subst. d’in hotire : lucruri hotite; allegundu bene tempulu de hotitu; — Dict. Suda afla originea hotiului in hostis=ostfe (P). HRAMA, s. m., vedi crama. HRAMU=cAramM, s. m., anniversa-rea patronului, sântulu patronu allu unei baserica, cumu si : patronatulu, pa-trociniulu ensusi: baserica cu hramulu sântului Antoniu; metropoli’a d'in Bucureşti are hramtdu sântiloru lmpera-tori Constantinu si Helena; — vechiu slavicu ? • HRANA, (dupo locuri si : harana, a-rana, rana), s. f., alimentam, nntrimeu-tnm, vlcto»; nutrimentu=ce se mânca, d’n ce si tine omulu (si alte animali) viâ-ti’a, poterile, (mulţi Români in locu de hrana nu connoscu de câtu viptu=zvictu =victns=ce serve la vietia) : fora hrana bona nu e sanitate bona; lipsiţi de hrana suficiente si substanţiale, omenii langescu, deperu.macrescusiperdu de totu poterile; hrana substanţiale, hrana fora succu si substantia; hran’a de tota diu’a, hran'a de tote dillele; hra-n’a copillului differe, in calitatile selle si in cantitatea sea, de a omului ăesvol- tatu; metaforice: hran'a suffletului, hran'a mentei; invetiatur'a e hran'a mentei ; — derivate : hranaciu,-a, adj. s., gulosns, mancatiosu, forte mancatiosu, nesaturatu, spartu, etc., de acf s. f. reale, hranicia si hranitia, specia de planta, (germ. pfefferkrant si gartenkresse); — hranire (cu variantile indicate :haranire; aranire, rănire),-eseu, v., alere,nutrlre, a dâ hrana, a nutri, si a se hrăni, a leuâ, introduce in sene hrana : ouile se hra-nescu numai cu erba; omului nu ad-jungu la hranitu numai erbde; — de aci : hranitoriu, - toria, adj. s., care hranesce, si: care are potere de a hranî : plante hranitorie, beutura pucinu hra-nitoria; — hranitu,-a, part. sup. subst. d’in hranire : vite bene hrănite, nutre-tiu de hranitu vitele; —de unde ? co-ci russ. hrăniţi nu esplica neci in intel-lessu, neci in forma coventulu rom. hrana, care e subst., 6ro in russesce nu es-siste assemine subst. d’in verb. russ. hrăniţi, si apoi verbulu ensusi nu are intellesulu coventului românescu, ci in-s6mna : a paăî, a observă, etc., neci de cumu inse : a nutri, a hrăni. * HRANACIU, hranire, hranitia, hranitoriu, hranitu; vedi hrana. HRAPIRE, hrapitoriuT hrapitu; in locu de : răpire, rapitoriu, rapitn cari vedi in Dictionariu. HREDU, s. m., oremium, rauiale arl-dam; lemnu, buccata, ramu de lemnu, smicella, etc., tote uscate si bune de arsu;—derivatu : hreăutiu, s. m., pl.-e, deminutivu d’in hredu; — se nu fia fire hredu in locu de hareău, cu h adaussu in locu de are<2M=aridnm, neutru d’in aridns,-a,-nm=M$calM ? HREDUTIU, s. m., vedi hredu. HREMERE, hremitu, etc., in locu de: fremere, fremitu, etc., cari vedi in Dictionariu. HRIANU, s. m., (pre alte locuri : hereanu, reanu, etc.), 1. raphauns, re-dussu in : rahanu, raanu, reanu, (vedi raphanu in Dictionariu); 2. alta planta, sau si alte plante analoge : nastortlnm; oochlearlaarmoracea; armoracea rustica. HRIBA, s., vedi hiriba. HRIŞCĂ, (cu s aspru siueratu, si in www.dacoromanica.ro 296 HUH. HUI. pronunţie locali inco : hirisica, herisca, harisca, etc.), specia de grânu negru. HRISOVU, Sristos; etc., scrisse reu in locu de : chrisovu, sau si mai bene : chrysobulu; Christos, si mai bene : Christu vedi in Dictionariu. HROPOTIRE,-escM, v., singnltire, anhelare, liirrire, ronchizare; a sufflâ greu si cu stridâre; derivatu : hropoti-tu,-a, part. sup.; dâro form’a cea mai de insemnatu e subst. hropotu, plur. hropote, slngultua, hlrrltus, hiriitu, etc.; — coventu aprope neauditu din c6ce de Carpati. HROPOTITU, hropotu; vedi hropotire.. HRUBA, si hrupa, (pre a locuri : hu-ruba sau hurUpa, si fora h : uruba, u-rupa), s. f., snbteranenm, gnrgnstinm; in genere, gropa sapata in pamentu, mai allessu pentru conservatione de vinuri in mare cantitate : multe hrup.e cu multe buti si butonie de vinu; betiviloru place a bee, ver'a pre mari căldure, in hrupe; hrupele servu inse la sapatu de lutu, de arena, si altele in usulu edificationei de case; in specie, casa strimpta, intunere-cosa s‘i nespusu de umida si sordida, mai allessu: bordeiu, gaura in pamentu pentru repausulu fiontiei omenesci mi-sera; — probabile* co hurupa, e form’a cea mai bene pastrata, inse cu h superfluu, in form’a :urupa , care s’ar esplicâ d’in rumperts cu ob: obrupa, orrupa,ur-rupa, ca si huruire d’in urruere = or-ruere = obruere;—se pote inse ca h in hrupa, se fia numai adaussu, ca in hra-pire—răpire, atunci inse hrupa ar potâ perdendu h, remanâ rupă, si a se confunde cu rupe. (Compara si germ. grabe). HRUPA, s. f., vedi hruba. HU, interiectione, vedi hui. HUDA si hudra,8.i., foramen, aper-tnraj dischisura, gaura, canale; — de-minutivu huditia si hudutia; — se nu fia huda in locu de hoda =. â§dc, locu deschisu, caile ? HUDITIA, hudutia, s. f., vedi huda. HUETU, s. m., vedi hui si huire. HUHUREZU, s. m., strlx, bubo, u-lnla, specia de striga; — nu d’in germ. aha, ci d’iu hu repetitu prin onomato-peia, ca si uluia d’in nlnlare = urlare. HUI, interj., adaussa d’in Am cui; hu, se applica, in sensu restrinsu, numai la allungarea câniloru : hu, potaia ! hu, sierla! hu de aci , putori de animali; fora h inse accepe sensulu vocativu, de vocare, de chiamare a cuiva de departe: u! fraţi; u! voi rateciti; cumu si sensulu de dorere, de neplăcere, etc.: u! ce importunu! — u! ce amaru! — u! cumu me tormenta !—se venimu la hui, care espreme : a) ca si lat. hal, mirare, stupore; b) impatientia : hui! mai cur-rendu; c) allungare, in genere, a unui ceva importunu; in specie, allungare a bestieloru, mai vertosu a porciloru: hui de, porcellu! hui de, fientie brute; — in acestu d’in urma intellessu se appune esclamationei hui, cumu se vede, unu corroborativu : de, care devine : du, cumu : huide, huidu, (fdrte probabile in locu de : hui-de-u = hui-de-hu = hui-de-ho=hui-ăe-o, co-ci se dice si: huideo), si asiâ corroboratu, mai vertosu in form’a huidu, se applica a allungâ nu numai bestiele, porcii, ci si dmeni insolenţi, impudenti, importuni, etc.: huidu!porci ritosi; huidu! muliere nerossinata; — esclamationea huidu, — mai multu de câtu hui, — e nu numai simpla de allungare, ci si de batujocura, opprobriu, cu cari se persecuta, pre strate, unu omu odiosu sau infame, ignomiosu; indata avemu se vedemu, apoi co, prin inter-mediulu unuiverbu, esclamationeaAuidM devine unu subst. d’in celle mai energice si terribili pentru miselli; asiâ, caverbu d’in esclamationile in cestione, avemu: 1. d’in hui : huire,-eseu, (conf. fr. hner); a) clamare* vocare* appellare, sibilare* a strigă , chiamâ simplu 6meni sau bestie cu voce, cu siueru, etc.: huira socii perduti, huira si selbele nominele acestoru socii; in desertu pastorii huira cânii; b) boare, sonare* rosonare, a sonâ, resonâ, siuerâ :huiescustraţele de vocile multirmi; huieau pădurile de sufflarile violente; huira vallileăe buccinele pasto-riloru; c) sibilis expellere, depellere.cu siueratura a allungâ, a face se mârga sau se fuga bestie, mai allessu porci: in desertu huicsci porcii, co nu se mişca; huimu si galline si alte passeri; d) si- www.dacoromanica.ro HUI. HUR. 297 bilis explodere, expellere, depellere, oonvioiis perseqni, in aliqnem clamare, a allungâ pre cineva cu siuerature, a lu batujocorl, etc : a hui pre unu insella-toriu, toti huescu pre blastematulu de ammagitoriu; — derivate d’in verbulu huire: huitu, part. sup. subst. explosns; olamor, convioinm : ammagitorii huiţi de mulţime, huitulu multimei urmedia pre ammagitori; huitura, s. f., actione si actu d’in huire: huiturile multimei, huitur’a vallei, huiturile montiloru cavi, etc.; — 2. d’in huidu : huiduire,-eseu, (inse forte desu si cu forme simple : huiduiu sau huiduu, huidui, hui-due, etc.), a) despre bestie, expellere, depellere, a allungâ, a face se fuga: a huidui porcii, gaUinele; b) despre per-sone, a) in sensu mitigatu, ca si cellu de sub a) : nu ti huidui amicii, nu huiduiţi pre bieţii nevoliosi-, (3) slbills explodere, oonviciis et opprobriis Insectar!, a allungâ cu siuerature, a batujocuri, pre strata, in publicu: a huidui actorii ce si au jocatu reu joculu; nu huiduiţi pre celli boni; — derivate d’in huiduire : huiduitoriu,-toria, adj. s., care huidue : huiduitorii ceUoruboni;huiduitu,-a; part. sup. subst.: celli huiduiţi nu sciu pre unde se appuce si unde se se asconda; de huiduitulu publicului nu potu scapă misellii; cu huiduite dede afora pre impostori; — huiduitura, s. f., actione si effectu de huiduire : poţi scapă de hui-duturele publicului? — in fine: huidu (de si d’in acea-asi origine, differitu de esclam. huidu), s. m., olamor,oonricinm, explosio: in huiduiu totoru-a, cu huidu scossera d?in cetate pre ammagitoriu; 8. d’in hui, cu insemnare de : susu, in-susu, avemu, prin huitu de la huire, si derivatele: huitiu, m., si f.,huitia, (con-trasse : hutiu, hutia), osclllnm, osoilla-tlo, vaclllatlo, missicare in susu si diosu, saltare, oscillare, bilanciare, etc.: a dă baiatulu hutiu; a dă copillii hutiu sau hutia; se dau si âmenii mari hutiu sau hutia; si cu sonsu obiectivu de : oscillu, bilanciatoriu, instrumentu de oscillare, de bilanciare : puneti-ve, copilli, in hutiu sau in hutia, seve dămu noi in hutiu, in hutia; de aci : hutiare, (cu forme simple : hutiu, huti, hutia), v., oscillare, a oscillâ, bilanciâ, legănă , etc. — atâte-a si celle disse in câţi-va alţi articli ai Glossariului, punu, credemu, in deplena lumina importan-ti’a interiectioniloru române, ce inco voru unii a ni le rapl si impauonâ lim-bale străine cu densele. HUIDU, huiduire, huiduitoriu, huiduita, huiduitura, huire, huitu, huitura, huitiare, huitia, huitiu, etc.; vedi hui. HULA., s. f., vltnperatio, reprehensio, obtrectatio, detreotatlo, calomnia, ma-ledictio, blasphemia; 1. defăimare, imputare, mustrare; 2. detrectatione, in-diosare, innegrire, calumnia; 3. blasphemia, blasphemiu, blastemu contra Dom-nedieu si celle divine, maledictione;— derivate: hulire,-eseu, v., vituperare, obtreotare, maledioere, a’defaimâ de-trectâ, calumniâ, blasfemâ;—hulitoriu,-toria, adj., care hulesce; hulitu,-a, part. sup. subst. d’in hulire; hulitura, s. f., actione si effectu de hulire; slav. hnla. HULIRE, hulitoriu, hulitu, hulitura; vedi hula. HULMUIRE,-eseu, v., Vedi hulmu. HULMU, s. m., strnes , oongeries, oiimnlns, aoervns; mare grumuru, cu-inulu, struîa; — hulmetiu, s. m., pl.-e, demin. d’in hulmu;—hulmuire,-escu,\., a face hulmu, a accumulâ; — p6te co hulmu e corruptu d’in culmu, si acestu-a in locu de cumulu. HULMUTIU, s. m., vedi hulmu. HULUIRE,-esc«, v., vedi uluire sau ulluire. HUMA, humaria, humariu, humosu; vedi in Dictionariu : urna, umaria, u-mariu. umosu. HUNTIUFUTU, s. m., neqnamj ne-pos, scelestns; blastematu,misellu, sce-lestu; — nu scimu se se dica undeva d’incdce de Carpati. (Compara germ. hundsfott). HUPAIRE, si hopaire,-escu, v., sn-lire, exsilire, saltare, exsnltare; a sari, saltâ; hupaitoriu,-târia, adj. s., care hu-paie; hupaitu, part. s.; hupaitura, s. f., actione si actu de a hupaire; vedi si hopu. HURDUCARE, v., strepere; a face strepitu; hurducatu, part. s.; hurduca- www.dacoromanica.ro 298 IAB. IAC. tura, s. f., actione si effectu de hurdu-care; — coventulu pare recommendabile prin form’a sea simpla : kurăucu, hurduci, hurduca, se hurduce, hurducatu etc. HURDUCATU , hurducutura; vedi hurducare. HURDUZEU, s. m., rndens; fune grossa; — coventu neconnoscutu d’in c6ce de Carpati. (Compara ung. hordozd = portatoriu). HURLUIRE,-escw, y., vedi urluire. HURLUPD, s. m., fructu vitiatu prin căldură escessira;—nu scimu se se dica undeva d’in c6ce de Carpati. HURUBA, s. f., vedi hruba. HURUIRE, (se conjuga huruiu si huruescu), V., confringere, fragorem edere; a dă sau avă sonulu unui ce ce cade si se sfârma; huruitu, part. sup., huruitura, s. f., actione si effectu allu actionei de httruire;—si formele : huru —hura, se audu desu cu sensu de : mişcare cu fragore, (si fora h : uru—ura, ca si: uruire, etc. pre lângă huruite)', de aci pote verbulu : huruite, dâco nu e redussu d’in obruire = obruere. HURU, vedi huruite. HUSARESCE, adv., d’in husarescu,-a, adj., de husariu, relativu la husariu; 6ro husariu, s. m., (fr. hnssard,'germ. husar, ung. tauszAr), specia de callariu militariu, callariu ungurescu, servitoriu publicu sau privatu imbracatu husaresce. (Probabile formatu d’in usiariu). HUSARESCU, husariu; vedi husaresce. HUTRUPIREj-cscm, V., vedi huluire. HUTUPIRE,-escw, v., nimls avide p-derO, vorarej a mancâ cu mare aviditate, a mancâ ca porculu sau ca. lupulu; a vorâ, devoră;—hutupitoriu,-toria, adj. s., care hutupesce, hutupitu,-a, part. sup. subst. d’in hutupire; hutupitura, s. f., actione si effectu de hutupire. HUTUPITORIU, hutupitu, hutupitura; vedi hutupire. NB. De observatu : 1. tote, mai toie coventele de la acâsta littera,Ă, in Glos-sariu, se audu, ba se si scriuu de mulţi, fora initialea h : hapu = apu, hoitu = oitu; 2. mulţi scriuu — si se vede co si pronunţia, h in locu de ch, cu totulu differitu de h in valorea vocale : hirotonia, hirotonire, Sristos, etc. in locu de: chirotonia, chirotonire, Christos, cea ce nu e de câtu causa de confusione a lim-bei; 8. reu si fora regula se scriu cu h iniţiale ce ceru : a) in locu de h unu v: holbare, holticarire, hortopa, in locu de: volbare, voltiearire, vortopa; b) in locu de h unu f; hiriăa, hica, hiru, etc. in locu de : firida, fica, firu. I IA, scrissu reu dupo pronunţia stricata, 1. in locu de : ea sau ella, f. d’in ellu, (vedi ellu in Dictionariu); 2. in locu de iea d’in leuare, si mai bene: lieua, cumu si: lieuu, lieui, (vedi leuare in Dictionariu). IABANGIU, (pron. iabangiu), s. m., vedi haimanâ. IABRASIU,-a, adj. s., 1. albu de păru la una parte a corpului, in specie, callu albu la coda : callu iabrasiu; 2. deo- chiatu, totu de Callu : amenăoue epele su iabraşi*; 3. hybridu,-a: mulii su iabraşi; turcescu inse mai de totu essitu d’in usu. 1 IACA, scrissu reu dupo rea pronunţia, in locu de correctulu : ecco; vedi ecco in Dictionariu. . 2 IACA, (pronunţia iacă), s. f., 1. iacă, pl. iacalle, gulleru mulierescu; 2. iacă, mamma, matre. I IACHNIA si iacnia, s. f., fertura sau | coptura de legume cu buccatelle de carne www.dacoromanica.ro IAP. IBR 299 sau de pesce : iachnia de pesce;—tur-cescu, in loculu carui-a a intratu germ. elngemacht, corruptu in : angemachtu si angemochtu, totu asiâ, de reu ca si cellu turcescu. IACNIA, s. f., vedi iachnia. IADA, s. f., reu scrissu dupo rea pronunţia, in locu de : eăa, pl. ede. IADESIU, s. m., pl.-e, prensdre, re-masu : a se prende iadesiu cu cineva;— turcescu, inse mai de totu essitu d’in usu; in celle mai multe locuri au cursu român, prensore, prensu, remasu. IADNICESCE, adv., d’in iadnicescu, -a, adj., de iadu, relativu la iadu, (vedi iadu in Dictionariu), covente reu formate de bieţii paraclesiari, si cu totulu antipathice limbei Românului. IADNICESCU,-», adj., vedi iadni-cesce. IAGHERU, s. m., venatoriu; germ. j&ger, acumu essiliatu d’in limba. IAMA, s. f., praeda, depraedatlo j pr£da; in specie, prdda bellica: a da turn'a in vite, in gradina;—turcescu, acumu essiliatu d’in limba. IANICIARIA, si ienicerîa, s. f., stătu, calitate, natura si fapta de ianiciariu;— ianiciariu si ieniceriu, s. m., militariu turcu d’in corpulu de garda allu sultanului, pre cari, pentru barbari’a, crudi-mea si desfrânata licenţia a acestoru 6-meni ensusi sultanulu se vedti nevo-litu a distruge peno la unulu; metaforice: ianiciariu,-a,veri-ce omu barbaru, crudu, despotu, tyrannu, desfrenatu in passionile selle; — derivatu : ianiacia-rescu sau ienicerescu,-a, adj., relativu la ianiciari. IANICIARIU, ianiciarescu; vedi ia-niciaria. IAPA, iara, iarasi, iarba, iarna, ias-. ca, iasma, reu scrisse dupo rea pronunţia , in locu de correctele : epa, ero, erosi, erba, ierna, esca, agiasma, cari vedi in Dictionariu;—agiasma trece si prin intermedi’a forma : aiasma peno la iasma , inse sub acesta forma, iasma, are desu sensulu de : spectru, fartasma, nal-luca, si de aci: fientia(=omn sau femina, ddro mai allessu femina) forte macra, ca cumu ar fi numai osse si pelle etc. IASPE, (mai pucinu bene : iaspu), si jaspe, jaspu, (form’a cu e finale m. f., dro cea cu u numai m.), jaspls, (lacmţ, fr. jaspe); specia de pdtra, de silice ou colore forte varia. IASMA, s. f., vedi articlulu iapa. IASMINU, s. m., vedi iasumia. IASPU, s. m., vedi iaspe. IASUMIA si iasomia, s. f., gesmi-nnm, (fr. jasmin); specia de arbustu,— si : iasminu sau jasminu, m., dupo fr. jasmluj inse de preferitu e form’a lat. gesmmu — gesmluum. IATA, adv., reu scrissu dupo rea pronunţia, in locu de : eta, correctu : ecco. IATACU, pl.-e, zeta, zetecula, cnbi-cnlam, conclave; camera de dormitu , camera pentru acestu scopu de totu mica si secreta, mai allessu inclavata in muru, c ibiclu, conclave; — turcesculu iatacu, n’are locu in limb’a româna. IATAGANU, pl.-e, acinaces; specia de spata turcâsca scurta si lata; — turcescu. IAURTU, s. m., lapte prensu, coglatu, lac coagnlatnm; — turcescu, si pare a se mantinâ prin pastorii cari lu prepara si lu vendu. IAYASIA, si ievasiâ, s. f., ferru oe se pune in nasu , mai allessu la călii; me-taf. unulu pune iavasiau’a cumizrpune capestrulu; — turcescu, romanescu cu-ratu capestru. IAZERU, si iexeru, pl.-e, lacns, lacuna, stagnam, palus; lacu intensu, lacu cu pesce; — Blavicu ? IAZU , s. m.. canalls, agger, moles; 1. canale de mrira; 2. astupatura si includere, mărginire a unei apa : mole, aggere, argine. IBANCA, s. f., straiu ce se pune pre spinarea callului sub sâlla. IBOSTARETIU,-a, adj. s., vedi ibovnica. IBOVNICU,-a, adj. s., amlcns,-a, a-maslus,-a, amans; amante, favoritu,-a: —cu acellu-asi intellessu si ibostaretiu; inse tote cadute cu totulu in desuetudine. IBRICELU, pl.-e, vedi ibricu. IBRICU, pl.-e, vasu de apa de spel-latu sau de fertu : ibricu' de spellatu} i- www.dacoromanica.ro IEP. 800_________________IDR______________ bricu de cafea, de theia; — turcescu;— deminut. ibricellu. IBRISIMU si ibrisinu, pl.-e, metasse torsa, tortu de metasse; — turcescu. IONELA, s, f., vedi icnire. ICNIRE, si ignire,-escu, v., vomitu-rlre, rn^taro, eruotari; a veni se voma, a eructâ, ructâ; derivate : icnitoriu = ignitoriu,-torta, adj. s., care icnesce; — icnitu = ignitu,-a, part. sup. subst. : buccatele icnite, icnitulu de vomere; — icnitura = ignitura, s. f., actione si ef-fectu de icnire : icniture de vomita forte violente; form’a icnitura supplene-sce forte bene form’a icnela, care e de reprobatu; — Ore nu d’in igne = ignis 1 ICNITORIU = ignitoriu, icnitu = ignitu, icnitura=.ignitura; vedi icnire. ICONA, s. f., vedi acestu coventu in Dictionariu, inse se se adauga inco : t-conaressa, s. f., femina a iconariului, sau care singura pentru sene vende i-cone; iconitia, s. f., deminutivu d’in i-cona. ICONARESSA, iconitia, vedi icona. ICONOMA, iconomia, iconomicu, ico-nomire, iconomitu, iconomu; vedi in Dictionariu formele mai de preferitu : eco-noma, economia, economica, economire, economitu, economu; — Oro : iconomi-cesce, iconomisire, iconomisitu, etc. suut siincarcate;—iconomicosu,-a, adj., cor-rectu : economicosu, cere si precisionea de differentia de intellessulu intre den-sulu si economica. ICRE, s. f. pl., piscium oraj oua de pesce, — cumu se dice pre multe locuri, si e, de certu, de preferitu străinului icre. IDR A, idratatu, idratu, idraulica, i-draulicu; vedi iri Dictionariu : hydra, hydratatu, hjdratu, hyăraulica, hydrau-licu. IDROCEFALU, idrocela, idrocloratu, idrocloricu, idrodinamica, idrofobia, i-ărofobicu,idrofobu,idrogenatu,idrogenu, idrografia, idrograficu, idrografu, iăro-logia, idrologicu, idrologu, idromelu, i-drometria, idrometricu, idrometru, idro-paticu, idropatu, idropotu, idropicu, i-drostatica, idrostaticu, idrostatu; vedi: f Jiydro-, in Dictionariu. ♦IEDERA, iedu, ieftinu, ielu, reu scrise dupo rea pronunţia, in locu de : e-dera, edu, evtinu, ellu, cari vedi in Dictionariu. IELE, reu scrisse in locu de : elle, s. f. pl., inalus geuius, daomon, malae dl-rae, rhenmatlsmns, paralysia, furor; de- moniu, geniu reu, essentiale inse : relle dine, ăieesse rells, caroru-a, dupo cre-dentiele poporului, place a tormentâ pre bieţii moritori, cari neci nu cotMia a pronuntiă. nomele loru cellu ominosu, ci lu indica numai prin pronomele elle, ce devine substantivu in acestu sensu : el-lele dau, tramittu morbii celli mai acuţi si dorerosi omeniloru, femineloru si ma-sculiloru; cellu leuatu d’in elle, sau ie elle, devine adesea paralyticu de mente, sau nebonufuriosu; dâro mai adesea: cellu leuatu,-a d’in elle sau de elle sufţere de paralysi’a nerviloru sau de acutele do-reri alle reumatismului de articulationi; peno astadi terranula espertu, candu vede si observa unu bietu patiente de elle, face d’in oclu, si da ă’in capu cu căutătură supperata si cu gestu amme-nitiatoriu la mulierile ce stau de fada in pregiuru; — acâsta-a probâdia, co mulţi terrani au yiua conscientia de elle, co aru fi reali elle (feminele), celle ce casiona aceşti amari si dorerosi morbi, fia prin farmeculu si furorile amorei, fia prin virulu amorei veneriu, etc. IEGrHERU, s. m., vedi iagheru. IENICERIA, ieniceriu; vedi ianicia-ria, ianidariu. IENUPERA, s. f., fructu de ienu-peru, juniperl bacoaj—ienuperu, s. m., juniperus; arbustu ce da ienupere;prea locuri se audu si formele : ieniperu,-a, dâro classicele aru fi : juniperu,-a, cu mica forte modificatione la form’a : ienuperu sau jenuperu,-a. . IEPURASIU, s. m., vedi iepure. IEP ORE, s. m., de care vedi: iepure, si form’a completa : lepore in Dictionariu; aci se supplenimu câte va forme sau sensuri de forme, omisse in Dictionariu, cumu : iepurasiu = leporasiu, s. m., deminut. mai bonu de forma e : ie-purellu (—leporellu) cumu si form’a : iepurutiu (=leporutiu); —iepurariu,-a, www.dacoromanica.ro ILE. 801 ________________im__________________ adj. s., vedi leporariu, in Dictionariu, are, pre longa sensurile date acollo, si sensulu forte populariu si usitatu : ie-purariu=.cane aptu a prende iepuri; — de aci si f., iepuraria ( — leporaria) , a) catella apta a prende iepuri; p) dâro si abst. iepurana, coli. mulţime de iepuri, (vedi si mai la văile: iepurime, ie-puretu);—apoi adj. iepurescu, (=.lepo-rescu),-a, de iepure, de mtm'&iepurelui, applicatu, prin estensione, si la omu : cu anima iepuresca, cu frica iepuresca; de aci si adv. iepuresce (=leporesce); a dormi iepuresce, ca iepurele, cu oclii deschişi;—iepurime (=.leporime), s. f., col-lect. mulţime de iepuri, in acellu-asi sensu si alta forma : iepuretu (=lepo-retu) : formica iepuretulu in aceste 3el-be;—iepuroiu=ziepuroniu(=.leporoniu), augm. d’in iepure, mare iepure, betrânu iepure; âro iepuroia = iepuronia (—le-poronia), reu si fora caile se applica ca feminu la iepure; iepurire (—lepOrire), -eseu, v., a venă, iepuri. IEPURELLU, iepuresce, iepurescu, iepuretu, iepurire, iepuroiu, iepurutiu; vedi iepure. IERARHIA, ierarhica, ierarhu,—reu scrisse dupO rea pronunţia, in locu de : ierarchia, ierarchicu, ierarchu, sau: hie-rarchia, etc. IERUGA, ieste, etc., reu scrisse dupo rea pronunţia, in locu de eruga, este, etc. IESLE, s. f., prfesepe; ingraditura, in care se pune nutrotiu viteloru, pre-sepe; — slavicu. IESMA, (pronunţia: iesma), s. f. vedi: iasma la articl. iapa. IEVAS1EA, s. f., vedi iavasiă. IEZERU, s. m., vedi iaseru. IEZINE = iessunc—iessure~vietsure, s. m., meles, taxus; specia de animale, acellu-asi, pare, dupo Dict. Buda, cu bursuculu; (vedi si : bursucu in Dictionariu). IEOSU, s. m., vis, tenor, spiritns, impetos, animns; te la, materia; potere, vena, energia, vigore, căldură; pândia, materia, stofa bona; si in genere : bona calitate, aptitudine: omu cu ifosu, cantu fora ifosu, oratori fora ifosu, discuru, fora neti unu ifosu; cu ifosu vorbesce cu ifosu face totu ce face; — d’in grec. 3ţ>os = pandia , tessutura, introdussu fora neci una accommodatione la limba; de acea-a astacli cadutu de totu in desuetudine; (vedi si ighemoniconu). IGHEMONIA, s. f., scrissu reu in locu de : egemonia sau hegemonia; vedi in Dictionariu : egemonia. IGHEMONICONU, s. m., decoram, dignitas, quod decet, magnitndo; splen-dor,decns; docoru, demnitate, splendore, magnifîcentia, maria in portulu si attitu-dinea unui omu; — d’in gr. •ijfep.ovixdv, neutru d’in •ijfep.ovixdi; = princepale , domnitoriu,—fora neci una accommodatione la limb’a româna; de acea-a, ca si ifosu, cadutu in desuetudine; co-ci, de s’ar fi datu acestoru covente una appa-rentia de forma romandsca, cumu: hyphu = ifu. si hegemonicu = egemonicu, in locu de ifosu, ighemoniconu, elle aru fi prensu pote radicina in limba. IGIENA, igienica, in locu de hygiena, hygienicu, cari vedi in Dictionariu; inse ce e nesufferitu in limba, e, de certu, form’a : igienesce, adv., in locu de igienice sau hygienice, pre candu: igienesce, nu potea essi de câtu d’in form'a de adj. igienescu, care nu essiste. IGIENESCE, igienica; vedi igiena. IGNIRE, ignitoriu, ignitu, ignitura; vedi in Glossariu : icnire, si in Dictionariu : ignire, ignitu, etc. IGRASSIA, igrassiosu, igrologia, i-grometria, igrometricu, igrometru; vedi in Dictionariu : hygrassia, hygrassiosu si: f hygro-. IGUMENESCE, igumenescu, igume-nîa, igumenire, igumenu; vedi in Dictionariu : egumenia, egumenu; inse de adaussu : egumenesc»,-a, adj., relativu la egumenu : officiu egumenescu, vietia egumenesca; si adv., egumenese = in modu egumnescu: a viue egumenesce; si verb. egumenire,-escu=& fi egumenu; a egumeni doue monasterie; — in fine si form'a: egumenatu, e de adaussu in Dictionariu, de si pare synonyma completa cu : egumenia, dăro totu se face si se pote face una diff erentia intre celle doue forme. ILERU, s. m., rnbentes pnstnlaej ver- www.dacoromanica.ro 302 IMB. IMB. satu menutu si rossiu, pustule forte me-nuţe si rossie pre pelle : mai nu potu scapă copillulu de ileru. ILEIJ, s. m., incaş; indude, pre care faurulu bate ferrulu arsu cu malliulu; — Dict. de Buda, cărca a espljcâ ileu d’in incaş, sau d’in gr. elXeco. (Compara ung. 018). 1LICU, pl.-e, restis pectoralis Tei iliaea; vestimentu, care, ca si gilett'a, fora manice, copere trunculu corpului de la collu, de la umeri, peuo la selle sau ilie, — de aci, forte probabile, nomele vestimentului, adeco de la ilie : ilicu de metasse; iliculu e unu bonu si formosu peptariu; ilice cosute cu firu; se făcu si ilice mulieresci câtu se pote de eleganţi. ILIOSCOPIA, ilioscopicu, ilioscopiu, ilioscopu; dăco aru fi aceste covente formate d’in iliu sau ilie = ilia, si d’in axorceiv, aru potă stă, cumu su copiate aci, dupo scriptur’a originale; dăro ca composite d’in : îjXioţ = hellos, si d’in exonera aceste covente cauta, de necesse, a se scnue si lege : helioscopia, heliosco-picu, helioscopiu, helioscopu, sau cellu pucinu in form’a: elioscopîa, elioscopicu, elioscopiu, elioscopu, cumu su scrisse si in Dictionariu in amendoue formele : helioscopia si elioscopia; — asiă si: he-liotropia sau eliotropia. ILIOSCOPICU, ilioscopiu, ilioscopu, iliotropia; vedi ilioscopia. IMAMEA, s. f., pl. imamelle, capetulu unei pipa de fumatu, care e, de regula, facutu d’in electru, si care serve de im-buccatu cu gur’a fumatoriului: Turcii st« forte amatori de imamelle;—turcescu. IMBAIRE,-esc«, v., ca si: imbarbatire,-eseu, v., verbe date in locu de: im-baiare=imbaniare, si imbarbatare, (cari vedi in Dictionariu), nu su de admissu, cându poporulu dice pretotendine : im-baiare si imbarbatare, ăro nu : imbaire, imbarbatire; totu asiă, si mai multu su de reprobatu celle alte forme alle celloru doue verbe :imbaii, imbarbatii, imbaitu, imbarbatitu, in locu de: imbaiai, irnbar-batai, imbaiatu, imbarbatatu;—de n’ar fi de câtu differenti’a de simpla armonia, fora se intervină auctoritatea irre- cusabile a poporului in acesta materia, totuşi veri-ce urecla, câtu de astupata, ar sen ti acesta diferenţia, dăro totuşi s’ar concede si formele in ire pre longa celle in are,—de cari aflâmu essemplem limb’a poporului,—inse numai sub con-ditionea sine qua non: de a pune in vedere differenti’a de sensu ce ar interveni intre verbele in are si celle in ire. IMBAITU, imbarbatire, imbarbatitu; etc.; vedi imbaire. IMBARCADERU, pl.-e, (fr. embar-cadâre); locu de imbarcare;—inse, dupo forma fora analogia in limb’a propria; dăco s’ar adoptă, ar caută se devină : imbarcatoriu, sau imbarcatâre, sau im-barcatura. IMBIELSIUGARE, V., abnudare, cumulare; a fi in bielsiugu, a abundă, a fi indestullu; a procură bielsiugu, a implă, cumulă pre cineva cu indestullare; im-bielsiugatu, part. sup. : omu imbelsiu-gatu, terra imbelsiugata;—cov&ntu con-demnatu dejă a peri împreuna cu paren-tele de nascere : bielsiugu. (Compara ung. b5s6g). IMBIELSIUGATU,- a, part. sup., vedi imbielsiugare. IMBLACIRE,im&lacia syllabei iniţiale, se face : popotione de unde : in-popotion- www.dacoromanica.ro 310 IMP. are = impopotionare; dro prin redupli-catione media d’in potione se face : po-tiotione, de unde : in-potiotion-are = impotiotionare, ‘ IMPOPOTIONARE, impotiotionare; vedi impotionare. ÎMPOTRIVA, împotrivire, impotrivi-toriu, etc.; vedi protiva. IMPOVAIELA, s.f., vedi impovaiare. IMPOVAIARE (reu scrissu in locu* de: impovoiare, si mai reu ; impovaiere, co-ci nu e de conj. n, ci de conj.I; bene si deplenu correctu in scrissu ca si in pronunţia: implovoniare, (vedi cotra fi-nitulu articlului), v., (cu forme simple: impovoiu, impovoi, impovoia, impovo-iămu; se impovoiu, se impovoi, se impo-voie; mai raru formele incarcate : impo-voieăiu, impovoiedi, impovoiedia, se im~ povoiedie, etc.), Imbrem, nimbnm obda* cere vel solrere, obsonrare, inundare, obrnere; a adduce nueru si plouiă forte mare, a versâ ore-cumu cu cofa, a se versâ cerulu; a adduce mare intunerecu, a privâ de vedere, a orbi ore-camu; a in-necâ, inundă, inglutî, absorbi, etc.: im-povaiasse forte cerulu, nueri grossi negri impovoia cerulu; torrenti au impo-voiatu tote seminaturele; mm allegemu nemica d’in grânele impovoiate; — derivate : impovoiatoriu,-toria, adj. s., care impovoia; impovoiatu,-a, part. sap.; inse numai d’in creierulu unui cartarariu stu-pidu a essitu form’a peccatosa : impo-voiela sau impovaiela;—se aude si form’a simpla, fora im — in : povoiare, v., cu derivatele : povoiatoriu,-a, povoiatu,-a, povoiatura; inse cu sensu mai pucinu e-nergicu de câtu allu formei composita : impovoiare; — de altramente amendoue formele: povoiare si impovoiare su verbe denominative, (vedi impotionare), d’in nomele substantivu : povoiu, de certu, in locu de: plovoniu, augmentaţivu d’in plouia sau ploia. ÎMPOVĂRARE, impovaratoriu, im-povaratu; vedi povara. IMPOVOIARE, impovoitoriu, impo-voiatu. impovoiatura; vedi impovaiare. IMPRASCIARE sau imprastiare, im-prasciatoriu, imprasciatu; vedi prasda sau prăsită. ___________IMP. ________________ IMPRESMA, prep.adv., vedi presma si imprestnuire, (t<5te cu s aspru sibi-lante). 1MPRESMUIRE, impresmuitu; vedi presma. IMPRETINTRE,-escw, v., in locu de: IMPRIETINIRE, imprietinitu; vedi i prietina sau prietena. IMPRILOSTITU,-a, s. pers., inoan-tatns, ebsessns, deemoniacns; 1. incan-tatu, farmecatu; 2. indracitu, obsedutu sau obsessu de demoni, demoniaca; — si simplu, fora im — in : prilostitu,-a, cu acellu-asi sensu ce are si: imprilo-stitu; ddro iu amendoue formele deplenu cadutu in desuetudine. IMPROBODIRE, improboditoriu, im-proboditu, improboditura; vedi: imbro-boăire. brobodire, broboda si proboda. IMPROPODIRE, impropoditu; vedi: improbodire si imbrobodire. ÎMPROŞCARE, (cu s aspru sibilante, inse cu forme simple : improscu, im-prosci,improsca, seimprosce), v., jaoere, projicere, jactare, mittere, petere, im-petere, adoriri, etc.; in sensu propriu, a arruncâ in ceva sau in cineva cu ceva, a caută se lovdsca si se vetteme, si de aci, prin metafore diverse ; a attacâ, a maletractâ, injuriâ, etc., atâtu in sensu materiale, câtu si ideale : se imprâsca cetii ce se bătu nu numai cu sagette d’in arcuri, ci si cu apa; Ebreii improscau profeţii cu petre = lapidau; omeni împroşcaţi pentru crudimea loru; improsca cineva si cu batujocure, cu vorbe acerbe, amare si contumeliose; boulu improsca cu cornulu, leulu improsca cu unglele;impii ce improsca cerulu, in ceru; improsca insulte in voi, si taceti; — derivate : improscatione, s. f., actione de i»i-proscare, lapldatlo , ictns $ etc.; im-proscatoriu,-tona, adj. 8., care improsca; improscatu,-a, part. sup. subst.; impro-scatura, s. f., actione si effectu de împroşcare; — coventulu, cumu se vede, e compositu d’in im=in, si d’in simplulu: proscare; — se fia ore d’in projicare de la projicere,cu terminationeaare inlocu de ere, ca si dicare, predicare, etc., pre longa: dicere, predicere?—brevitatea lui i : projicare, ar fi potutu casionâ succes- www.dacoromanica.ro jna. INC. 311 sivele transformationi: prqjcare, pro-scare, (confere si : mişcare d’in missi-care)\ cu tdte aceste-a nu cotediâmu a affirmâ nemica. IMPROSCATIONE, improscatoriu, improscatu, etc., vedi împroşcare. IMPROSTIRE, improstitu; vedi prostire, si mai Vertosu prostu, de 6ra ce d’incdce de Carpati nu se aude : impro-stire. ci numai: prostire. IMPROTIVA, improtivire, improtivi-toriu, improtivitu, improtivnicia, etc.; vedi protiva. ÎMPUŞCARE, (cu s aspru sibilante, d’in puscare cu im in locu de in; vedi in Dictionariu: puscare, derivatu si ellu d’in puşca), v., a dâ eu pusc’o, a vulnerâ si chiaru occide cu globulu ce arrunca pusc’a si pistolulu, etc., prin manule o-> mului; — derivate : împuşcătură, part. supîmpuşcătură, s. f., actione si effectu allu actionei de a impuscare : trei im-puscature de puşca, co-ci sunt si im-puscature de pistolu. '■ IMPUSCATU, împuşcătură; vedi impuscare. ÎMPUTERNICIRE, imputernicitoriu, imputernicitu; vedi puternica. IMU, s. m,, vedi limu in Dictionariu, si imosia, imosire, etc. in Glossariu. INACCÎU,-a, (pronum. inaccîu), adj., piger,obstinata8, malignns, astutus; le-nosu, care siprdgita a face ori-ce: inerte si socorde; apoi: inderetricu, obstinatu, incapetinatu, pre care nu lu poţi mută; in fine si: reutatiosu, astutu si reu : nu numai omenii su inaccii, ci si bestiele inco su inaccie; asinulu e cellu mai in-acciu d’in animali; —■ se fia ore in locu de: inactivu, stramutatu succesive in : inaccivu, inacciuu, inaccîu ? * INADIRE, inaditu, etc., in locu de : innaăire, innaăitu, etc.; vedi dâro in-naăire. INAGURIDÂRE, v. * nvae aoerbae buggo, omphacio aei se face luerulu bonu; si cu prep. cu : cu in delete; si caus’a e, co coventulu mai simplu sona: delete, s. f., otinm, tempu s, spatium ; locaş, eommodnm; tempu neoccupatu, tempu indestullu, locu largu de mişcare si lucrare, commoditate, stătu de vacatione de partea occupationiloru ob-ligative si urgenţi, etc. : avemu delete se conversămu împreuna câtu de inde-lungu; nu ti lipsesce deletea, cumu affir-mi tu, ci bon'a volia si studiulu; de aci ca adverbie: in delete, cu delete, pre delete, pre in delete; de aci derivate: deleticu,-a, adj., otlosQB, vacans; occnpatns, aoti-tds, dellgens, stadioane, etc., adecocu sensuri aprdpe opposite; — si cu prepos. in ; indeleticu; de aci apoi v. deletidre zzindeletidre,-escu, a se occupâ cu ceva; —forme spurie sunt: deletnicu=indelet-nicu, deletnicire—îndeletnicire, pre cari se rddima D. MMosich spre a le declară de slavice, fara se ne arrete co delete occurre in limb’a slavica. INDELETICIRE, indeleticu, îndeletnicire, etc. vedi îndelete, INDEREPTNICIA , inăereptnicire, inăereptnicu, inderetnicia, inderetni-cu, etc.; vedi inderetu. INDERETU, adv., (in usulu frecente, inse nu raru si ca adiectivu, cumu fu si e in origine, apoi si substantivu, si mai in urma adverbiu; vedi desvoltarea ulte-riore a articlului), retro, retrorsnm, inapoi, cu care inderetu ca adv. e aprope de totu synonymu : a merge ihderetu, se intorsera inderetu; a dă inderetu ce a inipromutatu; si riulu da inderetu = scade; altu ceva : riulu sfe intorce, curre inderetu; toulti cari ihaintassera in averi si onori, dedera inderetu; dorerile, morbii inco dau inderetu; a fugi, a se trage indetetu; a face inderetu, a se lassâ iuderetu, a stă inderetu, a remane inderetu; — compositu cu alte prepo-sitioni pentru precisionea directioniloru: in inderetu, de inderetu , pre iAderetu pre de inderetu, sau pre d’inderetu, dea inderetu: a merge de a inderetu; si cu plur. a merge de a inderete; fuge de a inderete; a lucră, face de a inderete, a intellege chiaru de a inderete; tote face de a inderete=ipxe dosu, de a indose;— e tempulu a trece la natur’a de adiectivu si substantivu a coventului : a) ăij., natura in care, cu damnu, se perde pre di ce merge : ce omini inăereti f ce mu-liere indereta! ce asinu inderetu!ce boi indereti, ce călii si mai indereti! etc. a-siă, sub acdsta forma, are parte de sensu; obstlnatns, pervlcax = incapetinatu, pre care nu lu poţi face se se misce d'in alle selle, sensu ce are, de regula, deri-vatulu : indereticu, (vedi mai diosu), b) subst., in care natura si astadi se tine in tota poterea coventului, s. m., inde-retu-lu, pl. f., inderetele, cu sensu va-riatu : para posterior, reţlo vel dlreo-tio posterior = parte sau directione de inapoi, posteriore : stau cu inderetulu in fada; nu stă cu inderatulu la celle alte persone; ce spuni tu, e inderetulu, nu fad'a lucrului; inderetulu casei, in inderetulu casei, de inderetulu casei, de inderetulu sau d'in inderetulu casei; in plur. se stracorara pre inderetele caseloru, pre de inderetele caseloru, pre d'in inderetele carraloru; in form’a modale : de a inderete, mergu de a inderete, de a inderetele; fad tote de a inderetele; popul, si prov. cu inderetele inapoi, cu de inderetele inapoi, cu de a inderetele inapoi; petiorele de inderetu si de înainte alle cadrupediloru; — inainte de a dă derivatele acestui coventu forte importante, se cere se connoscemu originea lui: mai antâniu cauta se ne punemu inainte, co acestu coventu, care d’in coce de Car-pati suna pretotendine : inderetu, 6ro d’in collo de Carpati se aude âi chiaru se scriue : inăereptu, care d’in doue formele e ddro cea addeVerata ? care se es-plice mai bene si mai completu sensulu, care 6 acellu-asi in tote părţile, locuite de Români, pre candu form’a differe de la indereptu Ia inderetu: pentru form’a indereptu se presenta, desU de la prim’ş aiTuncatura de oclu, ide’a co indereptu ar fi in locu de inderectu — lat. Indl-rectns, ca si analogele : indereptare iu www.dacoromanica.ro m IND. IND. loca de inderectare; de acesta părere e Dict. de Buda, cumu si Dictionariele ce aa urmatu pre urmele acestui Dic-tionariu , nu numai celle editate d’in collo de Carpati, ci si celle typarite d’in coce de Garpati, unde nu scimu se se fia auditu sau se se audia form’a indereptu; inse sensulu latinu, ce pare a dâ coven-tului Dict. de Buda, sensulu negativu: Indirecta»z=.nedereptu = indereptu, ca si: injustus = nejustu sau injustu,— acestu sensu nu esplica, in neci unu modu, intellessulu ce dau toti Românii coven-tului indereptu—inderetu; in hypothe-sea, co form’a indereptu ar fi cea adde-verata si identica cu latinesculu indl-reetus, s’ar potâ trage unu intellessu plau-sibile, numai dâco tn=in s’ar leuâ, nu in sensu negativu de ne=ne, ci in sensulu prepositionei m=in, asiâ co indereptu se aiba sensulu ce au corentele: e regione, = in facia, contra, contrariu, oppositu faciei, etc., sensu ce ar coveni, peno la unu puntu, formai indereptu, si, prin es-tensione acestu sensu ar adjunge se fia identica cu allu coventului inapoi, ce, de la inceputu, arretaramu co e aprope identica cu indereptu = inderetu; ddro Bi asiâ nu se p6te satisface mentea in statulu presente allu scientiei filologice atâtu de partea sensului, câtu si de a formei, de câtu leuandu de base form’a inderetu, si completandu-ua in partea ce e mutilata, adeco in syllab’a finale tu, unde, ca in rostu in loca de rostru — rostrum, s’a suppressu, in rapiditatea pronuntiationei, consonantea asiâ de molie r; asiâ ddro : inderetu in locu de inderetru, si acestu-a compositu d’in trei covente : in-de-retru — lat. in-de-retro , (confere si fr. rdtif = indere-ticu, formatu, forte probabile, d’in retru = retro, cu suppressionea lui r); amu potâ acumu d’in form’a simpla retru deduce sau derivâ : retricu, retricare sau retricjre, etc., cauta inse se ne margi-nimu la derivatele d’in compositulu inderetu si (lassandu se se vâdia in Bic-tipnariu derivatele d’in form’a nemutilata inderetru : inderetricu, inderetri-cire, inderetricia, etc.), dâmu aci, pre scurtu, d’in form’a mutilata inderetu, derivatele acestei-a insocite de alle formei indereptu, cumu si de formele scâlciate prin strainismi nedemni de limb’a sigur’a Românului: a)indereticu,-a, (pre a locuri: inderepticu, strainismu; inde-retnicu si indereptnicu; vedi in Dic-tionariu : inderetricu), adj., obstinata», pervicax, incapitinatu : callu indere-ticu, copilli inderetici, muliere indere-tica; b) indereticia, (pre a locuri: inde-repticia; straisnimu : indertnicia si in-dereptnicîa), s. f., obstinatio , pervica-citas, stătu, calitate si fapta de inde-reticu, (vedi a); c) indereticire, (pre a locuri: inderepticire; strainismu inde-retnicire si indereptnicire; vedi in Dic-tionariu form’a correcta si completa : inderetricire),-eseu, v., de regula refles. a se inderetici, (de si se dice adesea si: a ind retnici pre cineva), obstlnari, ob-stinatam reddere, a j% indereticu, a face indereticu; d) inderetidtu, (pre a locuri: inderepticitu, strainismu: indtretnicitu si indereptnicitu), part. sup.; e) verb. si cu are : inderetare, (pre a locuri: in-' dereptare; strainismu : inderetnare si indereplnare), cu acellu-asi sensu ce are si : indereticire; part. sup. inderetatu, (pre a locuri : indereptatu; strainismu : inderetnatu si inderepnatu), etc. INDERDIRE, si inderjire, inderşire, v., a face derdiu, (vedi derdiu); derivate : inderditu, part. sup., etc., de aci si : indersnire, sau indresnire,-escu, v., de unde: indersnetiu, si indresnetiu,-a, adj., aodax, teme rus;—indersnela, s. f., audacla, temeritas, in loca de cari su, de certu, preferibili; cutediantia , cerbicia; etc. • " INDERDITU, inderjitu, indersnire; etc.; vedi inderdire. ÎNDOBITOCIRE,-esow, v,, a faee do-bitocu, a abruti; derivate : indobitocitu, part. sup., etc.; Bi simplu, fora in : do-bitocire,-escu, care pre longa inlelles-sulu compositului : îndobitocire, are si cellu de : a dice cuiva dobitocu, (vedi dobitocu). INDOBITOCITU, etqţ, vedi indobito-cire. ' INDOELÂ, sau indoiela, s. f., da-blum, diibltatlo; d’in indoirc sau in- www.dacoromanica.ro INF. ING. 317 douire, actione sau actu de inăoire; vedi inse in Dictionariu: indouentia, de prefe-ritu formei erronia : indoela; vedi asse-mine in Dictionariu : indouire, indoui-tione, indouitiosu,induoitoriu, induoitu, induoitura, inlocu de mutilatele in scriptura ; îndoire, indoitione, indoitiosu, etc. INDRAGIRE,-eseu, v., amore capi; a prende dragu de cineva, (vedi ăragu); si îndrăgostire,-eseu, cu aGellu-asi in-tellessu; si reflessive : a se îndrăgi, a se îndrăgosti, a se vr6 unulu pre altulu; derivate : indrag.tu, indragostitu; part. sup. etc. 1NDRAGITU, indragostitu, vedi in-dragire. INDREA si mărea, (de <5ra ce pl. e indrelle, unărelle, dupo analogi’a pl. stelle, sing. stella, ar fi de scrissu sing. indrella sau undrellu), s. f., acuş craselor et astrictoria; —probabile, form’a de preferitu e indrella, in locu de întreita de la intrare, ca instrumentu de intrare — 'penetrare, cumu si acw d’in acuere, = primit, pertundere. INDRESNELA, indresnire, indres-netiu, etc.; vedi: inderdire=indersire. INDRISIAIMU, s. m., una specia de planta=jferawÎM=geranlum=gr. yepi-viov (=grmrostru). INDUBITOCIRE, etc.; vedi ; indo-fyxtoC'ffl 6 INFERBENTI^LA, s. f., fervor, oa-lor; d’in inferbentare, stătu de inferben-tatu: — e forma de reprobatu. INFERICIRE, infermeeare, inferre-care; tote verbe cu in in l'ocu de simplele : fericire, fermecare, sau mai bene farmicare, ferricare, figura in certe Dic-tionarie, fora se li se dea veri-unu sensu differitu de allu simpleloru. INFLORELA, s. f., coventu cu forma erronia, nu e scusatu, cellu pucinu prin usulu seu, nu dicu populare, dâro ma-cariu in unele parti;—inse bone si for-mose su formele : inflorescenţe, part. adj., inflorescens, d’in infloresoere, si s. f., inflorescentia, (fr. iuflorescenoe= iuflorescentia), stătu de inflorescenţe. INFLUARE, v., in locu de influere sau influire; potd-vaprende radicina?— nu credemu. INGADUELA , ş. f., si ingaduentia, s. f., vedi ingaduire. INGADUIRE,-escw, V., permlttere, slnere, concedere, pati, indnlgere, re-niam dare, remittere, condonare, etc.; a dâ volia, a permitte, a nu strimtorâ, a iudulge, a aşteptă., lassâ liberu, a nu oppri, etc.;—derivate: ingaduentia, s. f.. Tenia, permissio, oonoesslo, iudnlgen-tla, etc., calitate, actu de ingaduire; in-giduela, s. f., cu acellu^asi sensu ce are si ingaduentia, si prin urmare de nesuf-feritu d’in caus’a fedei forme ce are; in-gaduitu, part. sup.; ingaduitoriu,-toria, adj. s., care ingadue, etc.;—dupo Dict. Suda d’in indulgere;— veri-cumu, e de evitatu in totu modulu, si supplenitu cu covente de certu romanesci INGADUITORIU, ingaduitu ; vedi ingaduire. INGALMACIRE, ingalmacitoriu»in-galmacitu, ingalmacitura; vedi : incai<• macire = incalmacire, si incolore} inse de nesufferitu e form’a ingalmacela. INGANFARE, inganfatu, etc.; vedi ingonfare. INGAURIRE, v., d’in in si gaurire; si, de ora-ce nu se da acestui compositu unu sensu speciale de allu simplului : gaurire, vedi gaurire ensusi. INGHESUELAvs. f., vedi înghesuite. INGHESULRE ,-escu, v., premere, stringere, condensare, freqnens esse, recoudere, abscondere, confertnm esse, abstrndere, molestare etc., 1. a ap-pesâ, indesă, strimptorâ: ne inghesuimu unii pre altă, de mulţi ce sumu la Mesa; refiess. a se înghesui :se inghesuescu in una strimpta incapere; metaforice: toti se inghesuescu la donuri, la onori, la os-petie; se inghesuescu toti pre longa a-vuti si potenti, si fugu de pauperi si miseri; de aci, a se supperă, etc.: ce Me inghesuesci asia in pariete, ca cumu ai vre se me sfermi ?—2. a affundâ, a dâ affandu, a ascunde : a înghesui argentii in cellu mai ascunsu ânglu de casa; refiess. a se înghesui in una cava, ea se bea in pace, etc., — derivate : inghe-suitoriu,-toria, adj. s., care inghesuesce sau se inghesuesce; inghesuitu, part. sup. d’in inghesuire; inghesuitura, s. f., ac- www.dacoromanica.ro 318 ING. tione si effectu alia actionei de inghe-suire; — inghesuire e, invederatu, unu denominativi* d’in adiectivulu : inghesu, leuatu ca subst. cu sensulu : freqnentia, presslo, pulsns, impnlsos , etc. = îndesi*, mulţime ce se îndesa si se strimp-torâdia, se suppera unii pre alţii, im-branciu, etc., (confere fr. presse) : înghesuit* la mesa si fug’a de lucru, inghesu mare de spectatori-, — a laturi cu compositulu inghesu viue si simplulu ghesu in gur’a poporului, ou acellu-asi sensu ce are compositulu, si inco mai e-nergicu : a da ghesu cuiva, a dă ghesu lucratoriloru, ghesu de mancare, etc.;— de unde dâro ghesu ? de certu d’in desu, si prin urmare : inghesu d’in indesu, si inghesuire d’in indesuire, asiâ cumu pronunţia d’in collo de Carpati una parte de Români;—pre longa indesu si desu = inghesu, ghesu, ce avemu lipse de forme fedose ca ghesuela ? IN GHESUITORIU, inghesuitujnghe-suitura, inghesu; etc.; vedi inghesuire. INGHIMPARE, v., (cu forme simple: inghimpu, se inghimpu, seinghimpe,otc.) poagere, stimulare; d’in ghimpe si in, (vedi ghimpe), a punge, intiepâ : spinii inghimpa, albinele inghimpareu, simai tare inghimpu vespele; metaforice : a in-ghimpă cu vorbe; derivate: inghimpatio-ne, s. f., panotio, stimalatlo, actione si effectu de inghimpare; inghimpatoriu,-toria, adj. s., pangens, mordax, care in-ghimpa: ce vorba inghimpatoria are ace-stu omulinghimpatu, part.sup., pnnotns, stlmnlatns : inghimpati de vorb’a lori*; inghimpatura,pnnctio, pnnotus, actione dâro mai allessu effectu de inghimpare: inghipipature de vespe. Atâtu radicea ghimpe, câtu si verbulu cu derivatele selle se păru bone si prin urmare merita a figură in Dictionariu. INGHIMPATIONE, in ghimpatoriu, inghimpatu, inghimpatura; vedi inghimpare si ghimpe =2 ghimpui INGLINDIRE, si inglindissire,-escu, V., obleotari, delectări, lndioris et no-gis oconparl; a si pertrece, a se occupâ, a si perde si occide tempulu cu seccatu-re : a inglindi prendendu flutturi; — turcescu? ________________INH._________________ INQLODARE, si inglodire, v.; vedi glodu. INGLOTARE, v., vedi glota. INGONFARE, si ingonflare, v., (d’in in si gonfare, sau gonflare, dăro cu mul tu mai energicu si mai usitatu de câtu a-cestu-a; de altramente gonflare sau gonfare e in locu de conflare fiare sau inflare forte tare; asiâ d4ro) : In dare, aere vel vento tnmesoere, superbia ta* mese ere; 1. proprie, a inflâ cu ceva, mai allessu cu aeru, cu ventu : a ingonflâ besice; a si ingonflâ panticele de beu-ture spittuose; 2. metaforice, ainflâ cu laude desărte si cu alte desertationi, mai allessu cu mundrfa desărta, cu fumu sau cu fumuri, a infumurâ; forte desu refless. a se ingonflâ = a se infumurâ, a superbi, etc. : cumu se ingonflâ de stupiditatea si ignoranţi'a sea! ingon-flati de gloria, de avuţia; — derivate : ingonflatione, actione de ingonflare; in-gonflatoriu,-toria, adj. s., care ingonflâ sau se ingonflâ; ingonflatiosu,-a, adj., suppusu la ingonflare; ingonflatu; part. sup. d’in ingonflare; ingonflatura, s. f., actione, dâro mai vertosu effectu allu actionei da ingonflare. Bonu pentru Dictionariu INGONFLARE, ingonflatione, ingon-flatiosu, ingonflatoriu, ingonflatu, ingonflatura; vedi ingonfare. ÎNGRĂMĂDIRE,-esc#, v., vedi: gra-madire si gramada. INGRIJARE, (ingrijediu), ingrijatu, — verbu de conj. I, in acellu-asi sensu cu cellu de conj. IV urmatoriu. ÎNGRIJIRE, ingrijitoriu, ingrijitu, vedi in Dictionariu: ingrigire, inrigito-riu, ingrigitu, cumu si : grige, grigen-tia = grija. INGROPNITIA, s. f., cu acellu-asi sensu ce are si gropnitia fora in, vedi d<$ro gropnitia. ÎNGROZIRE, ingrozitoriu, ingrozitu; vedi groza. INHAITARE, inhaitatu; vedi haita, cumu si : cârdu, incardosiare, si incar-duire. INHAMARE, (mai correctu : incarnare, d’in in si camuz=Jiamu; vedi 3 camu in Dictionariu), v., eqoos jongere; a www.dacoromanica.ro INL. INE 3l§ pune callulu la hamu, sau in hamu, si a legă carrulu de callu : inhamara si plecară; carru inJiamatu cu optu călii; a inhamâ si deshamă călii de la carrutia. INHAMATU, part. sup. d’in irihama-rc; vedi dăro inhamare. INHATIARE, v., prehendere, oapere; a pr’ende, appucâ, leuâ, răpi; a inhatid pre batujocoritoriu de guttu ; iuhatiara vestimentele omului si dedera fug’a; a inhatid furulu si a lu duce la inchisore; toii fumu inhatiati si dussila lucru greu; sericele inhatiatu de catusia; — d’in in si hatiu;—form’a mai curata pare a fi : incatiare, de unde degenerate in: inga-tiare, apoi in : inhatiare; confere : ac-catiare—aggatiare; vedi si hatiu. INHATIATU, part. sup. d’in inhatiare. INHOLBARE, (cu forme simple: in-holbu, inholbi, inholba, se inholbe), v., magnos et deformes Tolvere ocnlos, o-culos contorqnere, cnm stnpore intaeri, blantl ore contemplări, obstnpescere; a cască si contdrce mari ocli, a contdrce si încruntă oclii, a caută si a se uitâ cu ocli cascati si cu gura cascata, etc.: cumu inholba catoniulu oclii la sorice, asia inholba vulpea oclii la galline; de ce inholba eşti omeni la noi ? cu gur'a si o-clii inholbati se uita la fote seccaturele; ocli inholbati de spaima, de menia, de appetitu brutale; — d’in in si holbare~ volbare de conj. I, in locu de volbere= volvere de conj. HI; vedi ddro holbare. INHOLBATU, part. sup. d’in inhol-bare. ÎNHUMARE, si inumare, V., inhn-mare; a pune in Auma=pamentu, a in-gropâ, immormentâ : nu avemu unde se inhumămu morţii noştri; si simplu, fora in : humore — umare = hnmare = a coperl cu huma : a huma cadaverele. INHUMATU, part. sup. d’in inhumare. INIA, s. f., glacies in nnda natans; buccatelle de glacia, ce inco nu e prensa, ci innota cu ap’a ce porta glaci’a. INJ1TNITIARE, injitnitiatu, etc.; vedi jitnitia. INJOSURARE, injosuratu; vedi in-diosurare. INLAPTOSIARE,-edw, V., in [ac con- verti; a face lapte, a mută in lapte; a se face lapte, in acestu intellessu si refies. a se inlaptosiâ; si simplu, fora in : lap-tosiare; acestu-a d’in laptosu. INLAPTOSIATU, part. Bup. d’in in-laptosiare. INLARGIRE,-escM, v. si inlatire-escu, v., n’au neci una diferenţia de sensu de allu simpleloru : lărgire,-eseu, lăţire,-eseu, si prin urmare su superflue. INLEMNOSIARE ,-ediu, v., llgnlfi-care, llgniflearl; a face lemnu, a transformă in lemnu; a se face lemnu, — in acestu intellessu si refless. a se inlem-nosiă; si simplu, fora in: lemnosiare, in acellu-asi sensu ce are verbulu cui»;— lemnosiare d’in lemnosu; cu acellu-asi intellessu si inlemnire, care vedi in Dictionariu. INLEMNOSIATU, part. sup. d’in in-lemnusiare. ÎNLESNIRE, inlesnitiosu, inlesnito-riu, inlesnitu; vedi lesne. INLUNGIRE,-escM, v., n’are neci una diferenţia de sensu de allu simplului: lungire,-eseu. INNABUSIRE, innadire, innadusire, innaravire; vedi : nebusire, nada, na-dusire, naravu. ÎNNOIRE, innoitoriu, innoitu, in-noitura; vedi in Dictionariu celle cor-rectu scrisse : i»»OMire, innouitoriu, in-nouitu, innouitura. INNOMOLIRE, innoroire; vedi: no-molu, noroiu. INORIA (reu scrissu in locu de: eno-rîa, gr. IvopCa), s. f., parochia; com-mune rurale, satu cu unu parochu = preutu; — dupo Dict. de Buda : inoria — res familinris, oeconomia, economia domestica;'— derivatu ; inoriasiu=e-noriasiu, locuitoriu allu unei enoria. INORIASIU,-a, adj. s., vedi inoria. INOROGU, s. m., nnleornis; animale cu unu cornu in fronte : unicorne, rhi-nocerote, etc.; — inorogu e slavic u. INRARIRE,-escM, v., part. sup. inra-ritu, n’are neci una diferenţia de sensu de allu simplului, fora in: rărire,-eseu, raritu, raritura, etc., prin urmare e superfluu. ÎNROBIRE, -eseu, V,, inrobitu^ part. www.dacoromanica.ro 320 INS. sup., n’are neci una differentia de sensu de allu simplului, fora in: robire,-eseu, rdbitu. ÎNROLARE, inrolatu; vedi rolu. INROSIRE, sau inrossire,-escu. in-rossitu, part. sup., n’are neci una differentia de intellessu de allu simplului, fora in : rossire, rossitu, prin urmare e superfluu. INROTULARE, v., leuatu dupo Dict. Bardanu, unde se esplica cu germani-culu : Intltnllren. INSAlLARE,-ediM, si insailu, v., lon-gloriflllduotnpraesnere, (fr. faufllei); a face preliminaria si provisoria cosutura, a c6se cu rare impunse de acu, a prende Uumai părţile unui vestimentu : a in-sailâ rochi'a, spre a ua cercă pre corpu; prib estensione si metafore, a adnmbrâ, a trage primele si principalileliniamente, a face unu inceputu, fora a fini veri una parte a lucrului: a insailâ parietii u-noru case; ainsmlâ ceva stare, avere,— derivate : insailatonu,-toria, adj. s., in-sailatv, part. sup.; insailatura, s.f., ac-tione si effectu allu actionei de însăilare : insailatur’a rochiei; — forte probabile, co insailare e in locu de insaliare, ca scaiba, in locu şcabia, co insaliare e in locu de insalire — in-salire—sarire, asiâ in câtu sensulu primitivu allu co-ventului e : a lucră pre sărite, lassandu parti de lucru in intervalle mari. INSAILATORIU, insailatu, insailatura. vedi insailare. INSANIARE, v., (cu forme simple), insaniatu, insaniatura, etc., n’au neci una differentia de sensu de allu simplului : saniare, samatu, saniatura. ’INSARACIRE,-£scm, insaracitu, n’au neci una differentia de sensu de allu simplului, fora in : sărăcire, saracitu. ÎNSCĂUNARE, v., a pune pre scaunu, a installâ, a intronâ. INSCORTIOSIARE, v., a face scor-tiosu, a intarl, invertosiâ, a coperl cu scortia; refless. a se inscortiosiă; si simplu fora m; scortiosiare. INSEPTIRE,-esc«, v., d’in in-septe, a face de aepte ori mai mare; inseptitu, part. sup. INSEPTITU,vedi inseptire,{d'm septe). _______________INŢ._______________ INSESSIRE,-escM, v., d’in in-sesse. a face de sesse ori mai mare; part. sup., insessitu. INSESSITU, vedi insessire (d’iu sesee). INSETOSIARE, V., vehementer sltl-re$ a avd sete forte mare, sete! de focu: a insetosiă de dereptate; insetosiatu , part. sup.: celli insetosiati de dtreptate. INSETOSIATU, part. sup. d’in inse-tosiare. INSMALTARE, si insmaltiare, n’au neci una differenti’a de sensu de allu simplului, fora in : smaltare, smaltiare, cari vedi in Dictionariu. INSINUIRE, v., Insinuare; fiendu de acellu-asi sensu cu insinuare, (vedi ace-stu-a in Dictionariu), e cumultu de pre-feritu insinuare. INSTRUMENTARE, v., (fr. Instrn-menter); d’in instrumenta (de musica), a dispune pre instrumente una armonia; derivate: instrumentatione, s. f., actione si arte de instrumentare; instrumentata, part. sup., d’in instrumentare; instru-mentistu cellu ce scie sau a dispune instrumentele , sau a sonâ d’in aceste instrumente (de musica). INSTRUMENTATIONE, instrumen-tatu, instrumentistu; vedi instrumentare. INSUTIRE,-escw, v., centnplleare; a face de una suta de ori mai mare; part. sup.. insutitu. INSUTITU, part. sup., d’in insutire. INTABARARE (reu scrissu in locu de intdberare, pentru co asiâ suna chiaru in : intaberi, se intabere), v., ce n’are neci una differentia de sensu de allu simplului, fora in : taberare; vedi tabera. INTABULARE, v., d’in in si tabula —tabla de înscriere publica; asiâ co : a intabulă—a inregistrâ, trece, inscriue, in tablele publice; derivate : intabula-tione, s. f„ actione si actu de intabula-re; intabulatu, part. sup., căpiţe de pe-core intabulate, numerulu intabulaţi-loru, etc. INT ABUL ATIONE, intabulatu; vedi; intabulare. INTIEPARE, intiepatoriu, intiepa-tu, etc., vedi : tiepa, tiepare, cumu si: ciSpa, intiepare in Dictionariu, www.dacoromanica.ro ÎNV. 821 _______________m._________________ INTIEPENIRE, intiepenitu, etc.; vedi tiepenu. INTIOLARE, (pote : iptiollare, di’n in si tiollu, pre a locuri si: intiolire sau intiollire), v., vestire; a vestl=im-braccâ bene, a provedâ cu tote părţile vestimentului bone si chiaru formose : aniblâ mai de una ăi ăespoliati, acumui vedu intiolati. INTIOTIONARE, intiotionatu, etc., v., vedi impotionare. ÎNTOCMIRE, si intogmire,-escu, v., vedi: tocmire = togmire. INTORTELLU, s. m., pl.-i, specia de planta; — proprie deminutivu d’in i«-tortu, de la intorcere. INTOYARESIRE, v.,vedi tovaresiu. INTRACTU, s. m., (fr. entr’acte); intervallu, statione intre finitulu unui actu si inceputulu altui actu urmatoriu allu unei drama; ce se face in inter-vallulu de repausu allu jocului drama-ticu; — d’in prep. intre, si subst. adu; asiâ dâro mai bene si correctu "ar fi : intreactu, evitandu-se asiâ dur’aelisione: intr'actu=intradu; si mai bene, ca per-fectu analogu celloru assemini, ar fi : inter actu. INTRATABILU, adj., forma ce nu e de pronuntiatu si cu atâtu mai pucinu de scrissu, candu in Dictionariu stafor-m’a correcta si nemutilata: intractăbile. INTREBUINTIARE, intrebuinliatu; vedi: treba, trebuintia, etc.; inse de una fedosa forma, ca intrebuintiabilu, — ce a venitu in capulu unui scriptoriu de vo-cabulariu,—nu pote fi neci vorba chiaru in Glossariu. INTRECOSTA, s. f., trassu d’in fran- cesculuentrec6te,cmsaintercostascaro, buccata de carne de bou, etc. taliata d’intre doue coste alle vitei;—inse for-m’a mai correcta Bi mai analoga a co-ventului ar fi : intercosta, (confere in-tractu)] asiâ si: adj. intercostale e mai correctu de câtu intrecostalu, precumu si interregnu, (aprope populare), e de preferitu neauditului, dâro trecutu in vocabulariulu unui ore-care, intredom-nia. INTRECOSTALU, intredomnia; vedi intrecosta. INTRELINIA, intreliniariu, nu su> ca si intrecosta, intractu, etc. (vedi mai susu), composite conforme analogieloru limbei ens asi; forme analoge si correcte su date in Dictionariu : interlinia, in-terliniu, interliniariu; la cari ar fi mai de adaussu: interliniare, interliniatione, interliniatu, si interîiniu. INTREMEDIARIU, intremediu, forme abbatute de la analogiele limbei, ca si intractu, intrelinia, etc. (vedi mai susu); afla in Dictionariu formele analoge limbei: intermediariu. intermediu; asiâ si: interponere, interpositu=interposu, in-terrumpere, interruptione, interruptu, intersectione, etc. in locu de : intrepu-nere, intrepusu, întrerupere, intrerup-tione, intreruptu, intresectione, etc.; pote, intreprendere, intreprenditoriu, intreprensu, întreţinere, intretinutu, întrevedere, intreveăutu, intrevorbire, si câto-va altele, se se admitta siremâna in limba. INTREMEDIU, intrepunere , intrepusu, întrerupere, intreruptione, intreruptu, etc.; vedi la iniremediariu. INTRENTIRE,-esc«, v., n’are neci una diferenţia de sensulu simplului, fora in : trentire. INTROCNARE = intrognare, si in-trohnarc, introlmatu, etc.; vedi: troc-na=trogna, trocJma, trohna, trona. ÎNTRUPARE, v., vedi trupu. INYALMASIELA, invalmasirc, in-valmasitoriu, invalmasitu, etc.; vedi vxIma si avalma. INVALU6LA,î'»uaZMîre,îMittthiî7u,eto.; vedi: inveluirr, inveluitu in Dictionariu; <5ro invaluela sau inveluela, in vederea formei erronia, e de evitatu;— inve-lisiu—invelitore nu cade inse in cate-gori’a formei inveluela, si de acea-a are se căpiţe locu in Dictionariu. ÎNVĂLUIRE, invelisiu; vedi invaluela. INVAPAIARE, invapaiatu,&tc.; vedi vapaia. INVARUIRE,-escM, v., a dâ, spoll cu varu,—noi nu connoscemu atare com-positu, care nu dice mai multu de câtu simplulu varuire. INVENETATIRE,'-eseu, v., invene-21. G, www.dacoromanica.ro 322 ÎNV.______________ tatitu, de acellu-asi sensu cu allu formei d’in Dictionariu: invenetire, inve-netitu; inse acestu-a a essitu directu d’in adj. venetu cu prep. in; pre cându invenetatire cauta se fia essitu d’in ve-netate, subst. d’in adj. venetu, ca imbo-nitatire d’in bonitate; si, fiendu co ve-netate espreme sau calitate de venetu, sau si ceva concretu, ca form’a vene-tare = semnulu venetu, provenitu d’in actu si cdtele; de acea-a verbulu invenetatire se pote applicâ la nuantie de intelle3su differite de alle verbului invenetire , asiâ, de essemplu, invenetire insdmna: a face sau fi venetu, pre candu invenatatire ar insemnâ: a coperi, prin icte, corpulu cuiva cu venetati sau ve-netari. INVENETATITU, invenetatitura ; vedi invenetatire. INVERARE, v., vernare; a se face vera, in specie; dro in genere, a veni tempulu formosu si serenu : a inverdi, infrondî, inflorl, etc. (vedi in Dictionariu : imprimaverare, proprie si in specie despre primavâra); in acestu sensu, de regula impersonale : inveredia ; ce formosu a inveratu! inse cu a III per-sona plur. au inveratu tote, au inveratu florile, inveredia si arborii; de aci cu sensu mai latu, applicatu chiaru si la persone, sensulu de: a fi in vera sau in pritna-vera : inverămu forte buccurosi. INVERCOLIRE,-eseu, v., invercolitu, cu sensu mai energicu de câtu simplulu, fora in : vercolire; vedi ddro vercolire. INVERCOLITU, invercolitura; vedi invercolire. INVESELIRE,-escM, v., inveselitu, cu sensu mai energicu, inse adesea pare a dice mai pucinu de câtu simplulu, fora in : veselise; vedi veselu si veselire. INVESELITU, part. sup. d’in inve-selire INVETIACELLU, s, m., (se pote inse si f. invetiacella, ca si invetiatâria d’in invetiatoriu), dlscipnlns; cellu ce invd-tia de laaltulu: scolariu, studente, etc.: invetiacellulu e correlativu invetiatoriu-lui; nu e invetiacellu fora invetiatoriu, nu e invetiatoriu fora invetiacellu; pl. in-vetiacelli si invetiaccllef — connoscutu ________________INZ.________________ inse numai poporului românu de d’in-collo de Carpati. ÎNVIERE, invietu, errate dupo pronunţia si in scrissu; vedi in Dictionariu celle correcte: inviare, inviatu, de plenu correcte si integre : inviuare, inviuatu; cu sensu differitu de simplulu, fora in : viuare. INVIEORARE, inviforatu; vedi vi-feru—vtforu in Dictionariu. INVINOSIARE, v., Inebrlarl, vlno-snm easej a fi plenu de vinu, imbetatu, ammetitu de vinu; de regula refless. a se invinosiă; co-ci : a invinosiâ in-sdmna nu numai : a fi vinosu, ci si : a face pre altulu vinosu; — d’in in si vinosu; si simplu numai d’in vinosu: vi-nosiare. ÎNVINOVĂŢIRE , invinovaliloriu, invinovatitu, invinuire, invinuitu; vedi vina. INVOIELA, s. f., in locu de invoien-tia, invoire, (ce vedi in Dictionariu), e de reprobatu pentru form’a sea străină limbei. INVOINICIRE, involnicire; vedi : voinicu, volnicu. INVOLBARE, involbatu; vedi in-holbare in OHossarin, cumn si involbare in Dictionariu. INVRASBIRE, invrasbitu, invrasma-sire, (t<5te cu s aspru sibilante), învrednicite; vedi: vrasba, vrasmasiu, vrednica. INZADARNICIRE,-escw, insadarni-citu, v., nu dice nemica mai mul tu de câtu simplulu, fora in : zădărnicire; vedi zadaru si zadarnica. 1NZAVONIRE, v.,inzavonitu, nu dice nemica mai multu de câtu simplulu, fora in : zavonire,-escu, zavonitu, d’in zavonu, care, dupolocalitati, sunafdrte variatu, adeco afora de zavonu, si: zo-vonu, savonu, sovonu, savanu, care, ca sdbanu, e form’a cea mai vechia si ori-ginaria : lat. sabannm= grec. a<£(3avov; iro, ca zabunu, tine mediulu intre ce amu citatu si potemu inco citd d’in lim-bele sorori, cumu : med. lat. savanam, isp. sabana=pândia de patu si pândia de mâs’a altariului, prov. şatena, v. fr., savene=velu, etc.; câtu despre sensulu www.dacoromanica.ro 1P0. coventului in limb’a nostra, in tote formele enumerate, este, prestre totu, sen-sulu datuinDictionariu la formele celle mai originarie adeco : sabanu si savanu; dro in parte : a) [zăbanu in formele : sabonu, sabunu, zabunu, insdmna, pre d’in coce de Carpati, unu vestimentu terranescu mai allessu campenescu, vestimentu superiore si lungu aprope pâno in calcanie, facutu d’in stofe lipsicane si aprope de form’a asiâ nomitului anteriu : zabune de malasse, de stampa, etc.; anteriulu ensusi inco se ăice, pre a locuri, zabunu; b) savanu in formele de: savonu, sovonu, zavonu, zovonu, însemna drosi in specie : velu de maressa, velulu cu care se accopere capulu mares-sei vergine in diu’a sollenne a conuuie-loru : a si pune savonulu e a se mărită;—ie aci mai allessu : savonire, so-vonire, zavonire, zovonire, si cu in: in-savonire, inzavonire, etc.; in sensu de: a coperî, infascioră in genere, d&ro in specie : a coperî cxpulu; mai in speciale : a coperî capulu cu unu velu mu-lierescu; ca mai in speciale : a coperî capulu maressei in diu'a sollenne de co-nunîa=(lammeo n ober o;—cu acellu-asi sensu si derivatele verbului: savonito-riu,-toria, sau zavonitoriu, inzavonito-riu; savonitu, si zavoniiu, inzavoni-tu,-ar etc. INZAVONITORIU, inzavonitu, etc.; vedi inzavonire. ÎNZESTRARE, v., inzestratu, inz:-stratoriu; vedi zestre. IORGOVANU, s. m., specia de plan-ta=orgonosn. IPINGEA, s. f., vedi cpingea. IPOCHIMENU, (pron. ipohimenu, gr. u7roxsîp,£voţ); subiectu; persona, persona mare, insemnata; — nu credemu se se fia auditu altu unde do câtu la Românii de d’in coce de Carpati; d’in fericire a peritu cu Fanarioţii. IPOCOMISSARIU, s, m., in locu de sub-commissariu, si a nome subeommis-sariu de politia, in tempurile aprope de perirea Fanariotiloru, vorba si hybrida, adeco d’in gr. &7to = hypo = sub, si ro-manescu commissariu. IPQCHONDRIA, ipoehondricu, ipo- ________________ISB._____________823 cihonăru, ipuchrisia, ipocritu; vedi la s f hypo. IPODIACONIA, s. f., officlu de ipo-diaconu (gr. o7ro8i4xovoţ, d’in bn6=sub si SiAxoVQţzzzdiaconu); sub-diacouu, diacon» inferiore, sub-ordinatu altui diaconu;—astadi au peritu d’in gurele preu-tiloru români si aceste covente, sup-plenite cu : sub-diaconu, si sub-dia-conia. „ IPODIACONU, s. m., vedi ipodia-conîa. . IPODROMIU, ipodromu; vedi la : f hippo. IPOPOTAMU, s. m., vedi la: f hippo. IPOPSIA, s. f., (gr. f)7ro(j/[a); suspi-cione; d’in acea-asirădice si:ipoptu,-a, adj. s., (gr. o7ro7rTOi;), suspiciosu;—s’au dussu si aceste-a cu Fanarioţii. IPOPTU,-a, adj. s., vedi ipopsîa. IPOSTASE, ipostaJtu, ipoteca, ipotecare, ipotecariu, ipotecatu; ipotenusa, ipo-tese, ipoteticu; vedi la: f hypo. IPSOMA, s. f., (grec. 5<|)(op,a, corruptu (|)(op,[=pâne); pâno bene coventata, «-nafora. IPSOSU, tf. m., (gr. 5<|)oţ, corruptu d’in ?6<|)0<;), in locu de gypsu; vedi in Dictionariu : gypsu. IRE1J, s. m., arles castratus; aride =berbece castratu;—de certuin affini-tate cu ariete; cumu inse a adjunsu a-sid de mutilatu si desfiguratu? IRMOSU, s. m, (gr. e?p[w5ţ, proprie : seria, catena, incatenatione; si metaforice : incatenatione de sonuri, canticu, melodia, armonia, etc.; de aci), canticu basericescu : tropariele, condaciele siir-mosele su principalile cântări baseri-cesci; — form’a intriga grdca : slpp.<5ţ, romanita ar fi: ir mu, pi. irmi, ca psalmu, pl. psalmi. IRMULUCU, pl.-e,cu acellu-asi sensu ce are si ipingea—epingea; inse essitu cu totulu d’in usu. IRU, s. m., ungnentom; uns<5ro; — pare mutilatu d’in miru sau myru; inse d’in c6ce de Carpati e neconnoscutu poporului; de altramente neci e de lipse pre longa unsâre, untu, ungentu, etc. ISBANDA, s. f., snccessns, factnns, ' victoria, qoeestiis, uţtlo, vinciicta, etc., www.dacoromanica.ro 824 ISB._________________ successu, victoria, triunfu, fapta strălucită; castigu, folosu; resbonare, vindicta, etc.,—de aci derivatu: isbandire,-escu, V., bene cedere, suocedere, snpe-rare, vlncere,nlclsci, adipisci, pătrare, impetrare, etc., a merge bene, esslbene, a succede, a vinge, resbonă; a câştigă, capetâ, a realisâ, etc.; derivate d’in v.: insbanditu, part. sup.: vise isbandite; isbanditoriu,-toria, adj. s., care isban-desce;—slavicu. ISBANDIRE, inbanditoriu, isban-ditu; vedi isbanda. 1SBAYÂ, s. f., salns, liberatlo, sal-vatlo, servatle, conserratio; mântuire, salute, salvare, scapare, etc.; de aci: is-bavire,-escu, v., liberare, vindieare, servare, salvare; a scapă, mântui, as-securâ, etc.; derivate d’in verbu : isba-vitonu,-toria, adj. s., liberator, serva-tor, salvator; care scapa, mantue, salva, conserva; isbavitu, part.sup., liberatos, servatos, salvatas; scapatu, mantuitu, conservatu, assecuratu, etc.;—slavicu. ISBAVIRE, isbj.vitoriu, isbavitu; vedi isbava. ISBELA, s. f., vedi isbire. ISB1KE,-escw, v., violenter plasare, tondere, ferire, laedere, oJTeudere; a lovi, pertunde, attacă, attinge, offende, supperă, strică, etc.: a isbî in capu cu maciuc'a; a isbi m coste oştea inimicului; au isbitu pre mulţi choler’a si pestilenţi'a;—derivate: adj. s.; isbitu, part. sup.; isbitura, s. f., acţiona si effectu de isbire; — ce mai e de lipse isbela prelonga isbitura cu a-cellu-asi seusu?—slavicu. ISBITOR1U,'-toria, isbitu, isbitura; vedi isbire. . ISB RĂNIRE,'-eseu, V., eligere, ra-tiones agnosccre vel dignoseere; a al-lege, lamuri si reconnosce, verifică unu computu;—slavicu, cadutu in desuetudine. ISBUCNELA, s. f., vedi isbucnire. ISBUCNIRE,-escw, v., ernmpere, ex-plodere, eroetare; a erumpe, cu violen-tia a sparge, a essl afora, a dă, arruncă afora, a espldde, a versă, eructâ;—derivate : isbucnitoriu,-toria, adj. s., is-bucnitu; part. sup., isbucnitura, s. f., ac- __________________iŞC.________ tione si effectu de isbucnire; — de mirare e dăro, de ce producu unele vOca-bularie si form’a isbucnâla, ce nu cre-demu sa fia trecutu prin gur’a veri-unui Românu, si care nu are, pre longa ace-ste-a, neci unu sensu differitu de allu formei : isbucnitura; lassandu inse la una parte tote aceste-a, se observkmu, isbucnire se dice, si fora i iniţiale: sbucnire, sbucnitu, sbucnitura, si armonisatu de-plenu ; sbugnitu, sbugnire; sub care forma coventulu pare mairomanisatu — Dict. de 1luda trage coventulu d’in es sau s=rex, si buca, cu insemnarea: a arruncă, dă afora pre gura, a eructă, si de aci si sensulu estensu ce are coventulu: sbugnescu btllele, sbugnescu morbii su-bitani, sbugnesce urr'a; sbugnescu pas-sionile, sbugnesce bucuri'a ca si intri-stationea, precumu sbugnescu si vulcanii, sbugnesce sângele d'in ven’a taliata, sbugnesce laptele d’in titi'a prea im-pluta si distensa. ISBUCNITORIU, isbucnitu, isbucnitura; vedi isbucnire. ISBUTA, s. f., vedi isbutire. ISBUTIRE,-cscm, v., socoedere; a essl la capetu bonu , a adjunge la scopu, a succede; derivate : isbutitu, part. sup., isbuta, s. f., socoessns, felix exltos; es-situ, bonu successu. ISBUTITU, part. sup., d’in isbutire. ISCALIRE,-escM, V., subscribere; asubscriue, a subsemnă unu actu scrissu, derivate: iscalitoriu,-toria, adj. s., isca-htu, part. sup., iscălitură, s. f.,— dupo Dict. de JBuăa d'in ex-calare, la care noi nu cotediamu a subscriue. ISCODA, s. f., d’in v. iscodire,-eseu, explorare, perserotarl, speculăr i, inve-nire, excogitare; a cercetă, a perscrutâ, a caută se afle, a află, a inventă, imagină, etc.; derivate : iscoditoriu,-toria, adj.: iscoditori de ânimele omeniloru; iscoditu, part. sup., iscoditura, s. f., si in fine: iscoda, a) abstr., aprope in sensu de iscodire ca subst. si de iscoditura; b) concr., persona ce iscodesce, specula, esplora, ce se tramitte a esploră, spionă;— slavicu d’in iskatll nu e probabile;—inse se fia si noue permissu a e-mitte una opinione etymologica cu multu www.dacoromanica.ro ISD. ISM. 325 mai pucinu audace si temeraria de câtu cea care trage iscalire d’in ex-calare,— modesta opinione, trassa d’in credenti’a populare, co coă’a ar fi forte sentitdria la multe animali, co cu eod’a ar fi fa-cuudu si aflandu draculu tote, co nu ar fi bene a calcă pre nimene pre coda,— opinione in fine co iscâda, iscodire ar fi formate d’in is=cs—ex, (cumui inlocu de e pronunţia mulţi in acfota particula, de essemplu : issire=es$ire=exire), si d’in coda; escodire—a descoperi cu co-d’a, a si bagă, cumu dice Bomânulu, cod’a se afle ceva, se faca se essa ceva la lumina; se p6te inse ca iscodire şefia triplu compusu, adeco d’in: in—s=es= ex — coda, asiâ co in (cu suppresionea nasalei) se insemne bagare a codei in, 6ro s, scotere cu cod’a ce caută; Dict. de Buda pentru esplicarea iscodei adduce otacnsta, (avtaxooon^), esploratoriu cu urecl’a, si d& aci: speculatoriu, spionu. ISCODIRE, iscoditoriu, iscoăitu,isco-ăitura; vedi iscoda. ISCUSENT1A, s. fi, vedi iscusire. ISCUSIRE,-escw, v., (inse si cu forme simple : iscosu, iscosi, iscâse), peritum et soltuin reddere rel fieri; a face sau a se face aptu, desteru, sciutu, prece-putu, indemanaticu, etc,; derivate: iscu-sentia, s.fi, peritia, dexteritas, perspl-caoitas, sollertia, etc. calitate si fapta de iscusită; iscusitu, part. sup. adj., pe-ritus, dexter, scilus, sagax, preceputu, sciutu, espertu, desteru, etc.;—Dict. de Buda esplica coventulu d’in exquisitus; D. MiMosich d’in slav. isknsiti = probare, tentare; de ce nu ore si d’in es-coscre=es=ex—cosere? de 6ra ce si di-scosere are sensu analogu de: a analysâ, intellege, percepe, connosce, etc.; de al-tramente coventulu e mai mai cadutu in uitare si desuetudine. ISCUSITORIU, iscusitu; vedi iscusire. ISDANIRE,-esc«, v., invenire, dete-gere, edere; a dâ la lumina, a află, dis-coperi; part. sup. isdanitu; — Dict. de-Buda ne spune co vine d’in ex-dare = edere; de altramente nu scimu se şefia pronuntiatu macariu unde-va d’in coce de Carpati; coventu dâro uitatu si de uitatu, connoscutu, de certu, numai u- noru cărturari monomani de slavismi, si cu probabilitate formatu de densii. ISDANITU, part. sup., d’in isdanire. ISETRU, si nisetru, s. m., accipenser tursio; specia de pesce : isetri mari si grassi seprenău in JDunaria. ISGONA, s. fi, vedi isgonire. ISGONIRE,-escw, V., abigere, expel-lere> repellere, repudiare, rejlcere; a espulsâ, dâ afora, allungâ, repudiâ, la-pedâ, reiectâ, etc.; derivate : isgonitu, part. sup.; isgona, s. fi, ce nu scimu se se fia dissu veri-una data pre unde-va d’in coce de Carpati; vedi: gona, coventu connoscutu inco poporului d’in Ro-mani’a libera. ISGONITU, par. sup., d’in isgonire. ISLASU si islaeu, s. m., ager oom-pascuusj câmpu de pascutu vitele unei commune, câmpu de pastione in giu-rulu unui satu ; — Dict. Baoul da co-ventului ca etymologia : ici se lassa. ISLAZU, s. m., vedi islasu. ISLICU, (pronunţia işlicu), pl.-e, specia de coperimentu de capu, caciulla;— coventu turcescu, asta-di essitu d’in usu. ISMA, s. fi, menta; menta, genu de planta; isma broscesca — menta aqua-ria; isma cretia^zmeuta sativa, crispa; verticulata; ismadecdmpu=:menta silvestru ; isma selbatica = calamintlia menthastrnm; — coventulu e neconno-scutu in multe parti locuite de Români; in locu de isma se aude menta sau min-auirex =: oizoicoi6t;z= care face pane, panariu, brutariu, ddeo vrei; ddro: cumu cadra in sensu jitariulu romane-scu cu jltarl slavicu ?—noi, in poterea si a formei si a sensului, nepermittemu a contradice assertiouea invetiatului slavu, si a ua subminâ cu alta asser-tione, adeco co -.jitariu e in locu dejw-tariu, cumu se dice in multe locuri; dro jutariu e d’in jatu = adjutu, de unde : adj atare, adjuloriu, etc.; jutariu-lu e ddro, ca totu adjutoriulu sau admini-strulu, scrvitoriulu unui omu sau unei commune; — connoscem si germ. liiiter. JITNITIA, vedi jignitia. JITIU, s. m., vedi jetiu. JIVINA., s. f., animal, bestia; insec-tum, vermis; animale, bestia, mai al-lessu : animalculu, insectu, verme, etc.; —D. MtMosich susţine co e slavicu; noi credemu co e bene a conferi si lat. jn* renis, cu deriv, jnvenllis, juvenens; de sf nu avemu lipsa dş jivina, in ljmb’a www.dacoromanica.ro 33(1 JOR. româna, cându dispunemu de vietate, a-nimcde, animalculu, etc. JIVINUTIA, s. f., deminutivu d’in jivina JOCASIU,-a, adj.,in locu ăejocaciu= jocace, applecatu la jocu, cui plăcu jocurile, in amendoue sensurile principali alle coventului jocu; — alta forma e : jocausiu,-a, adj. s., differitu in sensu de joeasiu, intru câtu : jocausiulu e unujo-catoriu sciutu, preceputu, abile, ăesteru, essercitatiu, jocatoriu de messeria, ca se delecte spectatorii, jocatoriu, mai al* lessu, de jocuri pre fune, etc.; — form’a jocatoriu e de preferitu. JOCAUSIU, vedi joeasiu. JOGARARIU,-a, adj. s., (si jogaria-nu,-a), serram exercens, cellu ce lucrd-dia cu serr'a, cellu ce are una serraria;— d’in jogaru, m., si jogara, f., amendoue formele in plur. jâgare, serrarum ma-china—machina de serre; — coventulu jogaru,-a, de unde jogarariu—jogariu-nu, e neconnoscutu pretotendine d’in coce de Carpati: aci se connosce pre unele locuri: ferastreu, pl. ferastreie, 6ro pre alte locuri: serra, pl.se/re, form’a de preferitu fora indouentia; de aci si ser-rariu de preferitu in locu de jogarariu sau jogarianu; s’ar pot6 adoptă si formele : jugurianu sau jugurariu—ceWo ce Are juguri = (machina) de serra, si juguri=(machina) de serrare sau de ser-ratu. JOGARIANU, jogaru, jogara; vedi jogarariu. JOI, joimari, joimaritia; vedi in Dic-tionariu formele integre si correcte: joui, jouimari, jouimaritia. JOLJU, s. m., tenne lLntenio ; vedi giolgiu sau giulgiu. JOPOTIRE, (si juputire),-eseu, spo-lare, Tastare, depraedari, male traetare, Terberare, ferire, laedere; a dispoliâ, depredâ, devastâ, maletractâ, lovi, bate vettemâ, etc. ;jopotitu, part. sup.; jo-potitura, s. î.;—jopotire sat* juputire nu e de câtu una forma mai desvoltata d’in japuire sau jupuire, de cari vedi la japca. JOPOTITU, jopotitura, vedi jopotire. JORDA, s. f., virga, pertica, bacn-lnm; vdrga, vergella, bâtiu, pertica, re- ________________JUG.________________ teveiu, etc.; in specie, vdrga de apperatu si de castigatu;—jorăanire si jordire,-escu, v., Tirgis caedere, a bate cu jârda smjorde;jorditu si jordanitu, part. sup.; jorăitura, s. f., actipne si jffectu de jordire; — jorditia, s. f., deminutivu d’in jârda. JORDANIRE, jordire, jorditu, jordanitu, jorditia, jorditura; vedi jorda. JOSIRE, josurare; vedi in Dictiona-riu: diosire, diosurare; vedi si: înjosire, injosurare in Glossariu. JOVINA, jovona, s. f., vedi jivina. JUBEA, s. f., vedi giubea. JUBRA, s. f., postula, pusala, pa-\>u\a=puscella, puscla, bubusiora, pu-stula, etc.; — p6te in locu de giubra = ghiubra=glubra, d’in glubere=gluhere —scariare, scabiare, etc.? JUCACE==;MCflicîM, juqasiujucausiu; vedi joeasiu. JUCUTELLU, si jucutiu, s. m., pers. exactor, raptor, pr® dator; vjolentns veotlgallum exactor, coactor; rapitoriu, storcutoriu, despoliatoriu, depreclatoriu, si, in specie, violentu ossactoriu, perceptori u de dări publice, de imposite; de aci si: jucutia, s. f., raplpa, roptus, exae-tlo, spoliatio; violenta et injusta veotl-galium exactto; răpire, rapina, raptu, storcere, dispoliare, depredatione, si, in specie, officiu, actione, functiope de rapace si violentu perceptoriu de dări publice, de imposite;—coventu neconnoscutu d’in coce de Carpati; ddro, fiendu co Dict. de Buăa da si etymologi’a acestui coventu, spunendu co jucutiu sau jucutellu vine d’in executor, se ne fia si noue permissu a emitte una opinipne : jucutiu,—de unde apoi: jucutellu si jucutia—, se pare a fi in locu dejacutiu, formatu, de certu, d'in jacu (—jafu, vedi jamire—jafuire; vedi si: japca, japuire —jupuire), japuitoriu, d’in natura applecatu la jacu. JUCUTIA, s. f. (pron.y'îuwtfa);, vedi jucutellu. JUDAICESCE, adv., in locu de ju-daice, e contrariu naturei limbei romana. JUGANIAjw^arala; vedi jigania, ji-garaia. JUGANIRE,-escw,v.,castrare; in Dict, www.dacoromanica.ro JUM. JUGARELLU, s. m., specia de planta (fr. germandrăe, germ. germanelor). JUGASIU,-», adj. s., aptus, idonens jngo, jangendo; aptu, bonu d& jugu, de înjugaţii; in specie : unujugasiu e bou ăejugu, si in genere: callu de jugu, vita dejugu, etC:=jumentu;—in locu de;V gaciu—jugace. JUGHINA, Bubst.f., sqnalor, sordes, prnrltns, scabies; sorde crassa, scalore, scabia, rânia, mancarime^V^M, missel-lia, etc. : jughina de callu, jughine de servitori; de aci: jughinare, v., (cu forme simple : jughinu, mejughinu, se jughina, etc.), scabere, se soabere, fri-care; se fi-Icare; a scarpină, frecă, si refless. a se scarpină, a se frecă, mai allessu pre capu, pre cerbice, etc. : scolia si te jughina, co nu eşti bonu de câtu de somnu si ăi jughinatu; jughi-natu, part. sup.; jughinatura, s. f., ju-ghinosu,-a, adj., plenu ie jughina; sor-didu, scalidu, scabiosu, jpgosu, etc.: —probabile, jughina de la jugu, jugula, etc., in sensu de vulneri de la guttu, cari, prense, su farinose, si totu una data plene de mancarime. JUGHINARE, jughinatu, jughinatura, jughi nosu; vedi jughina. JUJEU, s. m., cannm jiignm; specia dejugu mica; ia speciale,,; ug u, la care se suppunu cânii a dou’a di dupo lansatul u seccului de pasce;— cumu se vede, in locu de jugeu d’in jugu; — darea in jugeu, trecerea prin jugeu a câniloru e, de certu, remineseentia ăepunitione câniloru romani d’in arcea Capitoliului, candu se .arretara asia de negligenti si invigilanti, in câtu nu annuntiara prin latrate suirea Gallilorupre montele Capitoliu. JUMALTIU, s. m., maltlia=»»aWAa, compositu d’inpece=plx,si cera—cera; verb. jumaltiare (mai pucinu bene : ju-multiuire), malthare=a malthâ—i. dă cu maltha jumaltiatu, part. sup., etc. JUMALTIUIREjMmaîfo'wîfo/vedi,;’*- maltiu. JUMANARE, s. f., lunga pertica cu care se scdte apa d’in aduuce putiuri;— Cumu se vede, in locu de ăimanare d’in dmanare; pote si in locu de dimenare ________________JUP._____________33ţ sau demenare, d’in de si menare=mis-sicare, etc. JUMARE, s. f., de regula in pl.,^M-mari, ovornm Intrita;buccatadeoua, făcută d’in oua fripte si pisate sau tocate. JUMULIRE, jumulitu, jumulitura; vedi japca cotra fiuitu. JUPANESSA, s. f., vedi jupânu. JUPÂNU,s.m.,dominns, priuceps, pa-tricius, mercator, negotiator, oplfex, o-perarius,coventu,ce, dupotempuri, leuâ si avu varie si forte diverse sensuri, asiă: 1. in celle mai vechie tempuri, jupânu se dicea cu sensulu de: omu de cea mai inalta conditione, nobile de fronte, patriciu de cea mai bona materia, asiă, co jupânu, ecivalea mai multu de câtu ap-prossimative cu latin, prinoeps in tem-purile celle mai formose alle republicei romane : jupânii ăero erau principii, notabilii terrei; socielejupâniloru de pre atunci erau si cllejupanesse,ore-cumu mu-lieri prineipesse; jupânii erauâre-cumu domni, inse, titlulu de domnu se dâ, cu mare respecta, numai capului terrei; 2. in tempuri posteriori, nomele de jupânu se intense la toti celli de conditione media, lanegotiatori si industriali de tote gradele : sociele acestora noui jupâni fura tote jupanesse, ca si sociele vechiloru jupâni; 3. iu tempulu Eana-riotiloru nomele de jupânu allu vechiloru patricii cesse titlului grecescu de cyrios—nbpioz : metropolitii, ca si episcopii, principii basericei ca si ai hier-archici civile, portau toti titlulu de cy-rios : mulierea jupânului de alta, data care acumu eră cyrios, se dicea si ea cyriaacestu titlu grecescu nu intar-diara a luă si jupânii împreuna cu ju-panessele de starea media; ca se evite despretiulu, in care, cu modulu indicatu, cadus3e titlulu de cyrios, vechii jupâni avara recursu a se impaunâ cu titlele bysantine, feăate celle mai multe cu fe-dose nomine slavice; si ca se nu mai păta plebeii, nouii jupâni si nouii cyrii, seusurpe si aceste tifle, le regulara, prin legi dupo gradele officieloru hierar-chiei civile; inse si aceste title devenira vili in supremulu gradu, siperira cu so-nitu de eterna uitare si de eternu cou- 22. G- ‘ www.dacoromanica.ro JtJP. Ş38_______________JţÎP._______________ temptu allu vocei poporului; ce remâne ddro d’in acestu putridu si fantasmago-ricu edificiu de titulatura? nemhţd astadi d’in Bomâni, fia cellu mai infimii, nu e care se nu respingă cu orrore titlele de cyrios si de cyria; nemine nu cotddia se lu dea altui-a, fora se se târna de res-bonarea intitulatului cu asiâ nome;— nomele de cyrios si de cyria a peritu cu totulu d’in usu; ddro nomele de jupânu cumu sta? abiâ se mai poted’in cându in cându applicâ juăaniloru si servitoriloru: jupanelsacu! jupanessa Maria;—vechii jupani cautara una noua seapare in titlele de : boiariu, boiaressa, coconu, co-cona; ddro si aceste-a nu intardiara a se sordl si cadd in dispretiu; mai nemine nu aude buccurosu a se nomi asiâ; in fine ultimulu refugiu, la care confugira vechii jupâni, fura titlele de: monslenr, madame, dame, cari cadura si mai cur-rendu in dispretiu, asiâ co asta-di abiâ sufferu curtesanele se se califice cu elle (vedi si coventele: boiaria, boiariu, dama, etc.): numai coventele curatu române : domnu, domna, ca title de ondre, remasera neşterse in gur’a Bomânului, si sperâmu co voru remand peno candu va viuâ nationea româna.—Ddro se ne intorcemu la coveutulu: jupânu. D.Mir Jclosich (in oper’a sea : die slavlscken elemente im rnmanischen), as sere, co rom. jupânu e impromutatu d’in slav. jnpanii, si ca proba acestei assertione adduce n.slav.:jnpan, şerb. j apa n, mag. lspan, n.grec. m.Coojtdcvo?, f. Cooitaviă; dro in oper’a sea: lexicon palaeoslove-nlco-graeco-latinnm da, cumu pare, pro-b’a scientifica a originei slovenice a co-ventului in cestione : jnpanii = sensu : qnl Bnper eanponas et fornm est consti-Xatm=cellu pusu mai mare preste cau-poni=(carcimari) si preste foru=(mer-catu); allaturandu apoi, ca avendu acel-lu-asi intellessu, si: med. grec. zonpa-nns, med. lat. jnpanns; adaugendu apoi la slav. jnpanii epithetele: mali, ye-llki=mtcu, mare, cumu si d’in nou: n. grec.Coorcavdţ, Coorcavid (dupo Ducauge), si med. latin, jupanns, n. slav. jnpan, f. jnpanja, adjjiîpanj, serb.jupan, croat. jnpanik^=pqrocliu8=^aroc^w, mag. Is- pan, (nnde — adauge itico invetiatulu slavista—slayls qnibnsdam : s’pan,==de unde la unii slavi form'a : spân); celle peno aci esposite d’in dissele invetiatului slavistu, concernu numai coventulu sla-vicu cu tota progenitura sea, chiaru si in romanesce; acumu inse enumera si analogele independenţi de coventulu slavicu, adeco : pruss. snpiini=pater fa-milias=lala de familia, lithuari. jnpond =cu acellu-asi sensu ca si pruss.; gotb. siponels = diseipnlus; apoi si roman. jupânu—,;'ttpdwessa=domlnns, domina, intre derivatele slavice;—ddro destulle aceste-a, ca se adjungemu a ne intel-lege : de unde scote D. Michlosich, — nu dicemu d’in veri-unu dialecticu mai nou slavicu, co-ci cu neci unulu d’in a-ceste-a nu are rom. jupânu neci in duru, neci in ăermonu, neci in forma, neci mai allesu in sensu , — chiaru d'in vechi'a slavica, unu coventu care se correspunda in forma si in spiritu cu jupânulu ro-manescu?—pote dre sensulu jupanului slavicu ca simplu prefectu de cauponi, se se compare cu originari'a imagine pratricia a jupanului romanu ? d’in ce rădice a nome slavica trage saa pote trage slaviculu jnpanii! si apoi : de ce nu admitte invetiatulu slavistu formarea sau impromutarea romanescului jupânu mai bene d’in lithuan. jn-pone, care si in forma si in sensu cadra mai multu cu form’a romandsca, ca se tăcu de pruss. snpiini, care aborre de la form’a romandsca, de si se appro-pia prin sensu, pre candu ghoth siponels, nu convine niciinun’a, neci iD alt’a? de ce in fine ung. lspan, care a datu uno-ru-a d’in slavi form’a şpan, se nu fia impromutatu d'in romanesculu: jupânu? ca se nu se dica co tragemu foculu pre turt'a Romanului: de ce se nu admitta invetiatulu slavistu, co ung. lspan ar . potd fi essitu d’in germ. ge$pann=$ocm, comite, de unde si; gespannseliaft=;co* mitatu, cumu se si nomesce unu cercu sau districtu ungur eseu?—fldro fiendu co relationile istorice alle Bomâniloru au fostu cu vechii Prussi si chiaru cu vechii Lithuani forte depărtate si pucine, si fiendu co neci aceste dialecte nu n0 www.dacoromanica.ro ______£________îmţ.____________ esplica jupânulu: de acea-a vomu cercă, dăco alte limbe, mai strinsu si mai de multu legate cu a nostra, nu esplica claru si limpede coventulu in cestione : a) nu e de respinsu si repudiatu asser-tionea, co jupânu, cu a obscuru, pote, de certu, fi si cu e in limb’a ndstra : ju-penu; acăsta forma, cu simpl’a commu-tatione a unui b cu p, si viceversa, p6te forte bene stă in locu de : jubenu de la jub-ere=jnbere, de unde : jubente=ja-bens=ăomnitoriu inpoterea legei, cumu erau jupenii sau jubenii in origine; b) si mai pucinu de respinsu si de repudiatu e inco etymologi’a lui jubenu—jupenu, ca trassa d’in dnobenns, care, dupo Fe-stu, e form’a antica a coventului do-minnsj duobenu suna inse, in limb’a romana, si :jubenu sau jupânu, ca si ju-metate, d’in ăiumetate; — noi conno-scemu pucine etymologie de acăsta claritate, si credomu co si invetiatulu sla-vistu va subscriue acestei esplicatione si pentru limbele slavice; nu mai aller-gămu dăro la sancrit'a, de unde inco amu potă trage luminose esplicari. M. JUPU, s. m., vedi jipu si japca. JUPUIRE, jupuitu, jupuitura, etc.; vedi: japca si jacuire. JUPURLUIRE, jupurluitu, etc., fi-endu numai una desvoltare d’in jupuire, camu in acellu-asi sensu, vedi jupuire, jupuitu, ete. JURUBIRE,-escw, v., a face jurubitia; part. sup. jurubitu, etc.; — presup-pusu ă'in jurubitia, trassu, de certu, d’in sup. jurubitu, in forma de adj., jurubi-tiu,-a, de unde jurubitia, ca subst, fem. pers., cu sensulu de: fila in spiram torta et convoluta—totu de fire intortu si con-voltu in forma cylindrica : jurubitia de tortu de linu, jurubitie de tortu de cânepa; jurubitia de fire de bombacu, de fire de lâna, de fire de metasse, etc.; — cumu se vede de sene, verbulu jurubire in locu giurubire d’in giuru = gyrus, ______________JUÎ._____________33§ tradussu in verbu : giuruire, ca pretiuire d’in pretiu,i6ro cu intercalationea unui b. spre a se evită confusionea cu juruire— giuruire, (de cari vedi in secentele ar-ticlu); asiă dero : giurubire, giurubitu, giurubitia, etc. ecco formele juste, clare si precise alle coventului in cestione. JURUBITIA j urubitu,jurubitura, etc.; v eăi jurubire. JURUENTIA, s. f., vedi juruite. JURUIRE,'-eseu, v.f (acăsta-a e form’a correcta, ăro nu : giuruire, care nu e de câtu provincialismu, ce ar produce confusione cu giuruire sau gxurare, ca: im-pre-giurare, in-con-giurare, etc., d’in giuru=gyrua, pre candu juruite in cestione d’in jure, d’in care si jurate, ju-stu, etc.), sollenniterj jnrejnrando, etc., promittere; pollicerl, dare, donare, di-care, dedicare, dedere, etc.; apromitte, dă, donă, dedică, consecră ceva sau pre cineva cu mare si religiosa, conscien-tiosasollennitate,cujuramentu fidele si sinceru, etc.: amu juruitu totu ăllu no* stru scolei si basericei; juruescu conceta-tianiloru tote fundurile melle ă'in acesta cetate; juruita basericei, altariului, sin-gurulu copillu ce li se va da de Dom-nedieu; — derivatu : juruitoriu,-tbria, adj. s., care juruesce; juruitu, part. sup. subst.: funduri juruite de repausati, cu ăispositoni de juruitu tote alle seUe so-cietatei academice; nu meincredu in giu-ruitulu, vostru veri-câtu de sollenne mi lu dati;—juruitura,3.î., actione,actu, fapta, lucru de juruite : mai multe juruiture fecera scolei; —juruente, part. adj., de unde si popul, juruentia—juruintia, s. f., stătu, conditione si fapta de juruente : juruentiele făcute de repausa-tulu nepotiloru sei; juruentie întărite cu mărturie. JURUITORrU,j«r«îYMjMrMa incapere, casa sub coperimentulu unei * casa,incapere d’in celle pucinucommode. MANSIETA si: manjela, man geta, s. f., (d’in fr. manchette), llmbus extre- 1 m» manieae assutns; limbu, bâtta co-suta la marginile maniceloru unei ca-măsia, cosuta in modu destullu de elegante; — inse form’a coventului, cumu s’a trassu d’in limb’a francesca, nu re-spunde geniului limbei române; formele: manicutia, manicella, manicaria, etc., aru respunde mai bene. MANSIONU (cu si aspru sibilante), s. m., (dupo fr. manchon d’in manche = manica), poliţa velvillosa mani ea; ma-nica blanita, ce serve a apperâ mânule de geru, de frigu;—coventu, ca si cellu precedente, fora firu de norma in limb’a propria; vedi in Dict. manicariu. MANSIRE, mansitoriu, mansitu, man-situra; vedi : a) mangire in Glossariu; l) mansire in Dictionariu. MANZELLIRE, mamellitoriu, man-eellitu, maneellitura; vedi mangire, unde si: manzcUire — manzillire = mandillire. MANZILLIRE, manzillitu, etc.; vedi maneellire. MANZIRE, mansitoriu, mansitu, mansitura; vedi a) mangire in Glos-sariu; i) mansire in Dictionariu. MARAFETOSU,-a, adj., care scie multe marafete, care se precepe la ma-rafete, d’in marafetu, s. m. pl.-e, sau -uri, cu sensulu de: ars, artlflcinm, tech-na, fraus, habilitas, calllditas, abilitate indemanaticla de a face artificie de insellatoriu : cu marafete scie şterge totu d'in pung’a unui omu; cu marafete face dercptulu nedereptu ;d'in totu ce e strambu se face dereptu prin maraf tu; marafete de advocatastri; — coventu turcescu? MARAFETU, s.m., veii marafetosu. MARAIRE, maraitu, maraitura; vedi mariire. - MARAMA, s. f., vedi mahrama. www.dacoromanica.ro 864 MAR MAR. MARARASIU, s.m., specia de planta, Dict. JBarcianu, esplica germ. gemelner eppleh, lat. pliellandrios;—coventulue probabile nascutu d’in marariu, ce vedi in Dictionariu. * MARC AVU,-a, adj., marcidus, mor- bidusj marcidu, morbida, langidu, vesci-du, deperiente, pre calleaperirei;—d’in acea-asi origine cu marcidu; acI se refere si marcetiu,-a, adj.camu in acellu-asi sensu cu marcavu; in specie, s. m., marcetia, specia de planta, arum rel aron maculatura L'nn. MARCETIU, adj. s., vedi marcavu. MARCHERU (pron. markeru), s. m., coventu ratecitu de veri-ce analogia a limbei propria, in locu de marcariu, ce vedi in Dictionariu. MARCHIONATU, marchione, etc.; vedi marchisu. MARCHISA (pron. markisa) , s. f., vedi urmatoriulu marchisu. MARCHISU (pron. markisu), s. m. pers. f. marchisa, (fr. marquis, it. mar-ohese, germ. markgraf, comite margi-nariu), titlu de nobilitate la poporele occidentali; staţulu de assemine nobile S6 dice fr. marqufsat, it. marchesato, germ, markgrafschaft, care s’a tradussu la noi in mar chisatuy—dupo latinitatea media aru fi : m. marchione—marchlo, f. marchionessa = marohionissa; stătu marc%iona^w=marohionatnB, etc. MARCHITANESSA, s. f., vedi mar-chitanu, la marehitania. MARCHITANIA, b f., negotiu, merci, officina de marchitanu; dro : marchi-fanw=negotiatoriu de merci menute de arame sau deferru=minutarum exaere vel ferro mercium propola, (fr. qnin-cailler); mulierea marchitanului, sau muliere ce essercita marehitania, se dice marchitanessa;—marchitanu se pare a 6 corruptu d’in ital. mercatante, prin urmare ddeo s’ar senti necessitatea lui pre viitoriu, ar potd luă form’a aedsta-a : mercatante, mercatantia, etc. MARCHITANU, s. m., vedi marchi-tania. MARFA, 8/ f., merxj totu ce e de comperatu si de vendutu: marfa deven-ăutu, marfa de comperatu, marfa stri - cota; fora marfa in bolta; marfa bona se trece, se vende; totu negotiatoriulu si lauda mar fu; si marfa rosinosa, etc.— derivate: demin. marfutia, marfusiora; verb. marfuire,-escu, a vende marfa, a amblâ cu marfa; metaforice : a marfui =a dispoiiâ, etc.; — coventulu marfa, in locu de merfa, pare corruptu d’in merce =merx, ce vedi iu Dictionariu. MARFUIRE, marfuitu, marfutia, marfusiora; vedi marfa. MARGHIOLIA, marghiolire, mar-ghiolitu, marghiolitura, vedi marghiolu. MARGHIOLU,-a, adj. s., q»i pntl- dam elegantlara affectat, consectatur, calUdus, astutus, verstitus, vaferj care affecta, ven^dia in modu putidu elegan-tia, gratia, farmecu, si e plenu de callidi-tate, astutia, ammagire, seductione, de abilitate si percepere, etc.: ce marghiolu omu! ce marghiola muliere! ce marghioli teneri!— de aci derivate : marghiole-scu,-a, adj., de marghiolu: covente mar-ghiolesci, gestu marghiolescu; de unde si adv,, marghiolesce: a se portă marghio-lesce; — s. abstr. marghiolia, calitate, portu, actione, actu de marghiolu : cu marghioliele ei ammetesce numai căpiţele secce; — marghiolire,-eseu, v„ a face marghiolie, a fi marghiolu: a mar-ghiolî pre toti; si refless. a se mar ghioli, a se arretâ marghiolu, a affectâ putida elegantia, gratia, etc.; marghiolitoriu,-toria, adj. s., care marghiolesce; mar-ghiolitu, part. sup.; marghiolitura, s. f., actione si effectu de marghiolire : cu alle lui marghioliture m’a scossu ă'in men-ti, etc.; coventulu marghiolu, neo-grec. p/xpYidXo?, se pare a fi unu deminut. ro-manicu, mariolus, d’in mas, gen. rnaris, cu sensu peiorativu. MARGINASlU,-a, adj. s., d’in margine, cu forma mai pucinu correcta de a celloru d’in Dictionariu: marginariu, marginianu. MARGIORA, s. f., contrassu d’in marginiora, deminutivu d’in margine. MARIAGIU, s. m., dupo fr. mariage, si maritagiu, s. m., dupo ital. maritag-gio, tote forme scâlciate, in locu de con-i7'K5fitt=conjnglum, conunla, casatorla. MARIASIU, s. m., (mai reu mariesiu), www.dacoromanica.ro MAR. MAR. 365 1. specia de moneta, essita d’in commer-ciu, med.lat. marianus; 2.jocu de cârti; cârtile ce servu la acestu jocu; — in a-cestu casu, coventulu pare a proveni d’in fr. maringe cu pronunţia germana. MARILRE, v., (cu a obscuru, si cu i raucu, se conjuga cu forme simple: măriţi, mărie, mai reu : mariesce), se dice in specie de vocea câniloru, nu latratu-lu, ci ceva mai inganatu, unu murmuri* : cânele mărie; cânii turmei marieău; mariitoriurtona, adj. s.; mariitu, part. sup.; mariitura, s. f., etc. : mariiturde cânelui spariara copillii; si metaforice: mariiturele calumniatonloru mei; ati mariitu si veţi marii, fora se me attin-geti in alle melle. MARIITORIU, mariitu, mariitura; vedi mariire. MARIONETA, s. f., d’in fr. inarlo-nette, papusia ce joca automata: ajocâ bene marionetele; copilliloru plăcu marionetele. MARITAGIU, s. m., vedi mariagiu. MARMELADA, s. f., dupo fr. roar-inelade, pulmentu de fructe; — coventu pucinu accommodatu geniului limbei române. MAROLE sau marolle. s. f., specia de lăptucă; — pre a locuri inse se applica marolle la verice specia de lăptucă. MARSIALU, si maresiallu, s. m., (fr. marâchal, germ. marschull); 1. fauru ce ferreca nnghiele callilorn; mai allessu ferreca callii armatei; 2. veterinariu de călii, medicu care cura callii de morbi, si in specie, veterinariu allu calliloru armatei; 3. officiariu supremu allu unei armate, officiariu de prima ordine cu missione speciale; administratoriulucur-tei sicassei domnesci;—form’a care s’ar accommodâ peno la unu gradu dre-care limbei române ar fi marescalcu—med.lat. marescalcus. MARSIAYESCE, marsiavescu, mar-siavia, marsiavire, marsiavitoriu, mar-siavitiosu, marsiavitu, marsivitura, mar-siavosu, etc.; vedi marsiavu. MARŞIAVU,-a, adj., maoer, macil-lentus, strigosus, viribns exhaustns, ta-bescens, deperiens, sordidus, squalidns, Immnndus, spnrcn*, foedus, ignavns, ti- midus, abjeotus, vilis , abominabilis, perQdns, iguominiosus, infamia, ne-qnam, etc.; care, de to.te părţile, la corpu ca si la suffletu, e cadutu si decadutu, peccatosu si misellu in tota poterea co-ventului, si in câte detalie alle partiloru principali si essentiali, a nome, la corpu, la parte de totu materiale : macru, de totu macru, macillentu, strigosu, numai pelle si osse, seccatu si essauritu de fortie, langedindu, deperindu, tabin-du, consumendu-se in miseria; de partea portului esternu: sordidu, immundu, spurcu, ordurosu, fedu, fedosu, gretiosu, innotandu in lutulu immunditieloru, in putorile nesufferite alle insalubritatei; si mai reu de partea suffietului: timidu, ca unu Iepure, fricosu si fora firu de virtute, de ânima, la3siu, ignavu, misellu, apoi: a-biectu, aborrendu, infame, ignominiosu, perfidu, peccatosu, de nemica capace,abominabile si abominandu de to Li,etc.;-deri-vate;marsiaî;escM.-a,adj. relativula marsiavu ca subt.-.marsiavescele cogitesi fapte alle unui marsiavu ca tene; de unde adv. marsinvesce :marsiavesce te aipor-tatu, marsiavesce te porţi;—marsiavta, s. f., calitate, si fapta de marsiavu: ce orribili marsiavie!—de aci: marsiavio-su,-a, adj., plenu de marsiavie, inse si form’a essita directu d’in marsiavu, a-deco : marsiavosu,-a, adj., ca augmentu la simplulu : marsiavu; — marsiavire,-eseu, v., directu d’in marsiavu, a fl marsiavu, a stă, a se portă, arretâ ca unu marsiavu in tote: a marsiaviin cor-pulu seu, a marsiavi in sufflttulu seu; ca refless. a se marsiavi e mai energicu si dice mai multu de câtu a marsiwi, marsiavitoriu,-toria, adj. s., d’in verb. marsiavire; marsiavitiosu,-a, adj., ap-plicatu la marsivire sau la marsiavîa ;-marsiavitu, part. sup. subst. d’in marsiavire; marsiavitura, s. f., actione si effectu de marsiavire < peccatos’a tea marsiavitura fora sperantia de peni-tentia si correctione; dbomindbilUi mar-siaviture alle sceleratului fora suffle-tu;—D. Mildusich nu ne spune d’in ce a nome verbale rădice ar potă trage adv. slav. mrşavii, ca se ptfta dice apoi: co Românii l'au impromutatu de la Slavi; www.dacoromanica.ro 866 MÂR. MAft. inse fienda co nu ni se pdfce impleni de-râpt'a năstra cerere, se ni se permitta, 6xo cu dereptu, se arretămu ,■ co roma-nesculu marsiavu se trage, in mare familia, d'in una romanica rădice verbale, si co, prin urmare, de aci se deduce de necesse impromutulu ca facutu Sla-viloru d'in partea JRomaniloru : in ad-deveru, roman, marsiavu e unu derivatu d’in marsiu,-a, adj., care s’a transfor-matu, prin trecere lui t in s, ca forte adesea in limb'a nostra,d’inmarfc'w=:mar-ciu (vedi in Dict. marciu=martiu)\ ăro marciu, cu mu se disse, nu e de câtu unu adj. d’in verb. marc-ere ^.marcire, lat. maroere, allu cărui sensu nu esplica numai intellessulu de mam<=macer, ce are singuru si isolatu slav. mrşaru, ci > totu intellessulu, in varietatea lui cea mare, curau s’a datu desu de la inceputn romanescului marsiavu. MARSIU, s.m., (dupo fr. marche, d’in verb. marcher = mergere, amblare, de unde si germ. marsch, impromutatu de la Francesi, cumu au impromutatu si alte multe popore acestu coventu ca termini4 militare; confere inse si it. marciaj, Itns, iter, ince8su8,iiigres8ps,a?men,etc. mişcare, mergere, amblare, mersu, in-cessu, ingressu, etc., in specie, la armata si parti de armata: se pune tota armata in marsiu; pleca parti, parti ostile in marsiulu de batalio; a sună marsiulu, a cântă marsiulu ostescu; ca coventu de essortatione, de commandu in directio-ne, etc.: marsiu la ăerept'a! marsiu la stâng1 a! marsiu inainte, inapoi!marsiu trei passi! marsiu la fuga, la passu, lentu, incetu, rapidu, etc.; — derivate : marsiuire,-escu, v., a se pune, a merge in marsiu regulatu: marsiuescu mundri si animosi la batalia; a masriui marsiu de una di; a marsiuimarsie sau marsiuri rapide;—marsiuitu, part. sup. cclli mar-siuiti in acea nopte; marsiuitulu ostei rapidu in cursu de trei ore;—cu tăte a-ceste-a credemu co romanesculu mersu cn v. mergere, e mai bonu. MARSIUIRE,wam«i£w;vedimamw. MARTANU, s. m., catus, cato, felia mas; catoiu sau catoniu=cotoniu, catu-sia mascula; — nu precepemu de ce si appropria Slavii si acestu coventu, can-du, de certu, martanu nu e altu ceva de fc&tu mortanu sau mortacu, mortocu (=morte-a soriciloru), cumu se aude in multe locuri, cu o claru in locu de a ob-scuru in prim'a syllaba. MARTIAFOIU, martioga, martiole, s. m., vedi morţiu. MARTIU, adj. s., 1. ca adj. martiu— marciu,-a;—in acesta d’in urma forma fonetica se aila coventulu in Dicţionarul bene scrissu si bene espiicatu, dupo etymologi’a sea, d’in acea-asi fontâna cu marcidu sau marceău, de la verbulu marcire — marcere, a cui syllaba ci nu se pronunţia numai aspru, ci si suptire, adeco :mam're si martire, cumu se pro-, nuntia si adiectivulu d’in marcire: marciu si martiu; 2. acestu adj. se applica, de regula, că. subst. ca nome allu unui-a d’in celli doisprediece mensi ai annului; 3. occurre in composifcioni: a) martiafo-iu, adj. s., cu sensu de: ineptas, stultas, stolidus, fatans, insnlsus, absnrdus, ees-sans, stupldus rerum obviarnm admirator; mereimonlorum mtnatoram Tendi-tor, (in acă3ta d'in urma insemnare : fr. mercler, germ. kramer); a) in genere : stultu, ineptu, insulsu sau nesa-ratu, fatuu, stupidu, casca gura Suu gu-racasca, care nu scie de eâtu cască gur'a si ochii la nemicuri, a stă, sedă cu mâ-nule in senu, a nu face nemica, a nu fi bonu, capace/de nemica, si cu tote ace-ste-a a fi impertenente, insolente, a si bagă nasulu in tote si a supperâ lumea etc.: nu ti leuâ in adjutoriu mar-tiafoi, co-ci martiafoii te baga in noue nevolie : martiafoii su omeni de încurcătură si de pcdice in tote, ce martiafoia de muiere! ce martiafoi de aăministri! cu martiafoi de aasti-a nu e nemica de speratu. martiafoiulu e perdutu pentru lume, si martiafoii ce t semina nu su de câlu greii pamentului; —13) in specie : care pare a se applică la negotiu de merci menute, fora se fia capace a des-voltâ vri-una activitate de mente, neci de corpu, ci mai verto3u, cautaLdu se in-selle pre alţii spre a tină misellesc'a lui viătia, inutile sie si altoru-a : cu martiafoi nu se baga in negotiu omeni ou www.dacoromanica.ro MAS. 36t MASi i---_ mente; — b) martiofole cohiroassu, mar* tiole, s. m., a cărei interpretare vedi in Dictionariu; c)martioga, s.f., applicatu la ana vita, mai allossu la callu, ddro si mai vertosu la epa, cumuiindica fem. (Tu sensu de : eqnns strigo&us, (fr. rosse, haridelle, mazette, bonriqoe,* german, sohindmuhre = proprie : epa de pellitu sau beUitu); a) callu (epa) strigosu, ca unu strigoniu, standuse cada pre brânci, cadutura de bestia in tota poterea co-ventului, si totu de una data, pre longa inutile, si rea forte; p) in genere, despre alte vite si bestie in starea cellei precedente : de ce mai tini aceste mar-tioge de boi? ce faci cu aceste martioge de asini pre longa alte martioge de călit? armessari su asti-a sau martioge mari? —ba chiaru despre persone fora personalitate : ce ti ax leuatu pre capu asia martioqa de mulitre? ce se faca, la ba-talia, murliogele de betrâni decrepiţi? MARULA=marwîe, s.f., vedi marote. MARUNTAIA, marunttelu, marun-tistu, maruntu, etc., covente reu scrisse dupo rea pronunţia, in locu de celle mai correcte in Diction. mmuntaiu-merun-taxa, sau meruntaie, meruntellu, merun-tisiu , meruntu, si mai correctu inse : menutaliu-menutalia si menutalie,menu-teilu, menutire, menutmu, menutu, etc. MAŞALA (pron. maşala, pl. masa-lalle), s. f., taeda, funale, (fr. torohe); facla d’in una fune sau unu păru, ce se unge cu resina sau altu bitume la unu capitu, se apprende apoi si se porta sau tine mai vertosu noptea : asta-di in locu de maşala, e divulgata coventulu tortia sau funale;—si bene co pere masată, co-ci e nu numai turcescu, ddro si de totu contrariu geniului limbei no-stre;—d’in masată se dicea si: masa-lagiu—cella ce portă una masată, cându asta-di porta una tortia sau unu funale. MASCARA, s. f., dissu si scrissu cu tonulu pre ultim’a syllaba : mascară , dupo una rea imititatione a Fanarioti-loru, fatali si limbei nostre impruna cu Turcii; ddro fiendu essitu d’in masca, coventu addeveratu romanescu, remâne numai se corregemu tonulu, ponendu-lu pre secund’a syllaba, ca se facemu se intre in normele limbei proprie : mascara, in acellu-asi sensu cu 2. mascare d’in Dict.; unu alta processa de a cor-rege scalciatulu mascară, e de a scam-bâ acestu'coventu in unu demin. masca-rella (vedi acestu-a in Diction.), cu a-cellu-asi sensu ce are si mascara (cor-rectatu) si 2. mascare citatu susu dupo Diction; inse form’a fedosa, cu finale tur-cesca : mascaralicu, e de respinsu, care nu dice mai multu de oâtu mascarta sau mascarilura;—mascariciu,-a, adj.s., scnrra immodtcns = bufone fora mode -ştia si mesura;—deminutive d’in masca: mascutia, mascusiora, masculla, ma-scullitia. MASCARALICU, mascariciu, mascutia, etc.; vedi la mascară. MASGA, (cu a raucu, mâsga), s. f., 8UCCU8 , glarea, humor, saliva, pituita glntiuosa; succu, scuipatu, saliva, băile, in genere : umore glutinosa, viscosa, glaria sau glarea, etc.; — de aci adj. masgosu,-a, plenu de mâsga : succosu, viscosu, pituito3U, salivosu, glutinosu, glariosu, etc.;—inse verb. masgaire si masgallire,-escu, part. sup. masgaitu, si masgalhtu; masgaitoriu,-toria, adj. s.; mas g ai tur a si masg xlhtura, s. f., au acellu-asi sensu cu maiigire; vedi man-gire;—pote mâsga, in locu de misga, cu care confere grec. d’in jua7eiv. Mk.SQklRE-masgaltire,masgaitoriu-masgal itoriu,masgaitu-masgallttu,mas-gattura-masgalhtura, masgosu; vedi masga. MASILIA, s. f., vedi masilire. MASILIRE (si mazilire) ,-escu, v., destltuere, deponere, monere depellere, exauctorare ; a depune d’inofficiulu seu, a destitue, a dâ diosu, a destronâ etc.: Fort'a ottomana masilieă pre Domnii Fanarioţi; part. sup. masilitu; — tote d’in subst. masilu sau maeilu, 8. pers., cellu destituitu, destronatu, depusu, scossu d’in functione, etc.: inse masilu sau maeilu, si in sensu reale de : stătu de cellu destituitu, depusu, detronatuetc. dbro cu acestu sensu occurrea si form’a abstr. masilia sau mazilia, cumu ai masilitu—mazihtu-lu: masilitulu cellui de currenduDomnu;—se afla si in neo-grec. www.dacoromanica.ro 868 MAT. MAU. {taCt^a; inse na credemu a fi mazilia coventu grecescu, ci tnrcescu. MASILITU, masilu; vedi masilire. MAŞINA, masinaria, etc., nn su de câtu covente cu totulu contrarie geniului limbei nostre, — papagallice imitationi dupo fr. machlne, machlnerie, cari se afia in Dictionariu cu formele correcte si proprie limbei nostre : mackina, ma-chinaria, etc., pre cându maşina, masinaria, aru fi cu totulu depărtate chiaru de formele francesci: machlne, etc. MASLAGU, s. m., specia de planta, care se dice a fi acea-asi cu ciumafaia. MĂSLINĂ, s.f., olirum, oliva; fructu, bacca de maslinu, care e arbora ce produce măsline; affine cu aceste-a si: ma-sii»e<«=multi măslini plantaţi pre a-cellu-asi locu, dăro si multe măsline, launn^ocu; derivatu d’in celle precedenţi si: măsliniu,-a, adj., de măslină sau de maslinu, vorbindu in specie de colore : facia de rochia măslinia, etc.; apoi : maslu, s. m., a) oleum olirarnro, oliu de olive; h) unulu d’in celle săpte sacramente sau mysterie alle religiouei creştina ;—de aci: v. măsluire,-eseu, a unge cu maslu, a communică maslulu; part. sup. masluitu : cella aprope de a mori e masluitu, etc.; — coyento slavice, si inloculu loru au facutu benede au intratu si s’au divulgatu: oliva, olivu, oli-vetu, oliu, cresma=.chresma,=chrisma, ungere, unctione, (vedi in Dictionariu). MASLINETU, măsliniu, maslinu, maslu; vedi măslină. MASSACRARE, v., (fr. massacrer), maotare, troeldare; a occide cu barbaria, a macellâ; de aci si: massacru, s. m,, (fr. massaere), caedes, internecio, macellu, ommoru barbaru si in massa. 1 MASTERU—maşter a,si’.mastru— mastra; vedi maica. 2 MASTERU, mustru, masturu, etc.; vedi in Dict. meştera. MATADORU, s. m., coventu ispani-cu, care insămna proprie : occisoriu de tauri, de unde a trecutu si la Francesi: matador, de unde se vede co a inaintatu si la noi, si cu sensulu generale de in-vingutoriu si culcatoriu la pamentu pre toti celli valenti, MATAHULA, 8. f., monstrnm, por-tentom, speotrom, terrioulom ; monstru, spectru spaimentoriu;—cu pucina mutare d’in locu a syllabeloru pare a se-minâ cu sanscr. mahltnla = tata faci'a pamentului, totu pamentulu; sămina atunci cu mamm'a padurei. MATANAIRE,-eseu, v., raelllare,tt-tubare, tremere, bmsltare, dnbltare; a tremură, trepidâ, esitâ, vacillâ, a nu si tină compen’a, a stă se cada, etc.,—part. sup. matanaitu, s. f., matanaitura; —■ pare essitu d’in metania, (vedi in Dict. metania), care, in vorbirea commune, se aude si ca : matania. MATANAITU, matanaitura, matania, vedi matanaire. MATAUZU’, s. m., adspergillum , adspersorlom , penicilina ; stropităre, udatdre in genere; in specie, fasciclu cu care batteza, adsperge preutulu pre creştini; — neconnoscutu d’iu coce de Car-pati,—dăro de unde provine? MATCA, s. f., vedi maica. MATEMATICESCE, matematicescu, materialicesce, materialicescu, material-nicu, etc., covente cadute in acelle* asi scalciature antipatbice limbei române, ca si celle de la machina, machinalice-sce, etc.; de acea-a vedi acollo in Glos-sariu, si le correge dupo Dictionariu. MATIAIRE,-escM, v., etc.; vedi mo-tiaire. MATITIA, s. f., nassa, rete; plessa, nassa de prensu pesce in apa. MATIUIRE,-esctt, v., etc.; vedi moţăire. MATOCU, s. m., oatns, felia mas; vedi martanu, catoniu, (in Dictionariu) si mortanu (in Glossariu). MATOSTATU, s. m., specia de jaspe sangenia;—pote in locu de ematostatu-=i hematostatu. MATROSU,-«, s. pers., (germ. ma-trose, fr. matelot); omu ce serve la una naue, marinariu, marinu; in specie re-mige. MATUFU,-a, adj. s., neglessu si im-mundu in vestitulu seu, nespellatu, ne-peptenatu, neinvestitu. MAUZA, s. f., moles=mole, mare si immensu cumulu, grumuru;—analogu www.dacoromanica.ro MEL. 869 ________________MEE.______________ pote cu maeu, ce se pune in jocu aleatoriu. MAZGA, mazgaire, mazgallire, etc.; vedi masga. MAZILIA, maeilire, mazilitu, mazilu; vedi masilire. MAZU, s. m., vedi mauza. MECACAIRE,-esc«, vedi in Dictio-nariu mecaire. MECANICESCE, mecanicescu, forme contrarie limbei; vedi mechanice, mecha-nicu, in Dictionariu. MEDELNICIARESSA, s. f., vedi me-ăelniciariu. MEDELNICIARIU, si medelniceriu, s. m., boiariu, pre Yiătia d’in allu doile gradu allu bierarcbiei interiore, sub re-gulamentulu organicu; inainte de regu-lamentulu organicu medelniciariulu eră scutariulu mesei domnesci; mulierea medelniciariului se dicea medelnicia-ressaDict. Buda definesce vecbiulu medelniciariu asiă : snmmns dapife-rornm = capulu, prefectulu celloru ce adducu buccatele la mesa; dupo altulu qni principi inrnnditaqnnm adlavandas manns = care versa principelui apa se se laue pre mane — malluviariu; — de origine slavica. MEDU, s. m., mnstnm, oonomeli; mu-stu cu miere, beutura imbetatoria leua-ta fora mesura; — coventulu se afla in tote limbele indo-celtice, si de si cu dif-ferentie de intellessu, totuşi jemâne si in forma si in sensu, acellu-asi coventu de la sanscr. medhn=(2ttfce, si beutura dulce imbetatoria, peno la grec. unde predomina beutura imbetatoria; n’au dăro Slavii dereptulu de a se dă impromutatori Romaniloru de coventulu medu. MEDUOSTj,simeduvosUy-a, adj., me-dnllosns; plenu de medua sau meduva; vedi si in Dict. medua, medu.Ua, medul-losu. MEENGHIU, si mehenghiu,menghiu, S. m., lapls lydins, (fr. pierre de tou-che); pătra de probatu addeverulu, ad-deverat’a valore si puritate a metal-leloru pretiose : mehenghiu mai nu a fostu si nu e connoscutu poporului; po -porulu connosce, in locu de mehenghiu, espressionile: proba de cercare, si scur-tu : proba, eumu, de essemplu : prob'a aurului, prob'a argentului; — duca-se dăro mehenghiu de unde a venitu! MEETINGU, s. m., d’in angl. mee-tingj (pronunţia miting), unione, strin-gere de poporu spre a deliberă de ce-stioni politice, sociali, etc. MEHENGHIU, s. m., vedi meenghiu. MEHNIRE, si menire,-eseu, v., mee-rore, mcestitia, dolore, trlstitia afrtce-re vel afflci, offendere vel offendi; a supperă, intristă pre cineva; refl. a se supperă, intristă, a fi supperatu, intri-stu; mehnitoriu,- torta, adj. s., sciri mehnitorie, cea mai mehnitoria de suf-fletu; mehnitu, part. sup.: mehniti forte de mortea amicului; etc.; — de unde acestu coventu ? MEHNITORIU, mehnitu; vedi meh-nire. MEIDANU, s. m., vedi maidanu. MEISTE, s. f., tărrina de meiu. MELCU, (pre a locuri: melciu), s.m.,' lirnax; melcu, molluscu cu conca spirale; — d’in limace, prin metatbese, pdte trece in Dictionariu, ca si derivatele : mdcaria, melcariu. MELEGaRIU, s. m., seminariu de pomi si de alţi arbori;—Dict. de Buda esplica : strnes flmentnria plantis mature gignendil =. stratu de balligariu, spre accelerarea crescerei planteloru;— se pare a fi de origine ung. MELICU, s. m., Tivul®, (fr. avives); morbu de călii, caro casiona acestoru-a irritationi, spariature si recalcitrationi furioso si forte dese; adesea melicu=zin~ vetiu reu : callu cu melicu, nu lu poţi disbarâ de melicu; si, prin estensione, sf: omu cu melicu, muliere cu melicu; totu omulu si are meliculu;—de unde? MELITIA, s. f., frangibulnm, (germ. hanf-flacbsbrechel); intsrumentu de a frânge, sfermâ canip’a si linulu, frangi-bulu: frangibuludecânipa, delinu; metaforice: melitia=gxaa, rea,limbutu, flia-cariu; cui merge gur’a ca mor'a franţa, acellui-a merge si ca meliti'a franţa;— derivate sau bîHni: melitiarc (cu forme de conjug, simple : melitiu, meliti, melitia, se melitietc.) v.j Unum vel eanabim 24. G, www.dacoromanica.ro 370 MEN. MEft. frangibnli ope frângere, a sfermâ, frânge linu sau cânipa cu meliti’a: melitiati cânipa, melitiămu Unu, se melitie mai bene linulu; nu amu melitiatu linulu collessu; metaforice : ve melitia gurele ca si meliti'a ensasi; part. sup. melitiatu; melitiatoriu,-târia,aăj., mai mulţime-litiatori si melitiatorie voru melitia mai currundrh asta cânipa; melitiatura, s. f., actione si effectu de a melitiare : ăoue bone melitiature date)cânipei;—melitia-riu,-a, adj. s., care melitia sau face melitie de melitiatu;—mai multu de câtu probabile e, co melitiare e, in locu de : molitiare, molitare, demin. si iterativu d’in molere=zmolere=macinare, de unde si: mora=mola=mola. MELITIARE, melitiariu, melitiato-riu, melitiatu, melitiatura; vedi melitia. MELLÂ, si miella, (fora l mea, mied); mellare—miellare, proprie : relativu la mellu—mella, ca adj., inse de ordinariu ca subst. f., mellare, una planta, agnns castns, (germ. keuschlamm si keusch-baum); mellaritia=miellaritia, proprie; relativa la mellu—mella, inse leuata, ca si cea precedente de ordinariu ca subst. f. reale : mellaritia, specia de insectu supperatoriu mnellului, peduchiulu mnel-luluisau ouei—acarns, (germ. schaflans, sohafwanze); mellarellu — miellarellu; mellaressa — miellaressa; mellarta — miellaria; mellariu—miellariu; mellu— miellu, melluciu — miellutiu,-a, mellu-sellu—miellusellu,-a, mellusioru si mel-lisioru — miellusioru si micllisioru,-a; melliora=meiora si mielliora—mieiora; —date tote, cumu se afla la unii, câtu mai bene scrisse, ca se pota apoi inde-reptâ la Diction. pentru mai correcte si integre forme: mnella, mnellare, mnel-laritia, mnellaressa, mnellariu, mnella-riu, mnellu, mnelluciu, mnellusiu, mnel-lutia, mnellusioru, mnellisioru, mnel-liora, scurtate d’in amnellu, amnella, etc. MENACE, si menaciu, adj. s., moderator, moderans, agens; care mena, duce conduce unu carru, callii sau bouii unui carru. MENAGERIA si menajeria, s. f., (fr. mdnagerle), palatlum pecorosnm, (in Plin.); locu, edificiu, gradina, etc., unde se stringu si se ţinu animali de celle mai rari si stranie;—cu acestu coventu occurru, ca intruse in limb’a propria, si affini cu cellu precedente : v., mena-giare si menajare, (fr. mâuager), rem famillarem administrare, paroe nti, etc.; a economi, administrâ cas’a, averea etc., a si economi sanitatea, poterile; a economi amicii, a economi pre suppera-tiosi, etc.;— menagiu si menaju, s. m., (fr. mdnage), res domestica, economi’a domestica, cura si diligentia de casa si de alle case : are, tine cineva bonu menagiu nu numai cu ai casei, ci si cu vecinii; catusi’a nu face menagiu bonu cu cânele, etc.,—singur’a forma tolerabile limbei nostra pote fi, intru câtuva, numai form’a : menageria. MENAGIARE si menajare, menagiu si menaju; vedi menageria. MENDIRE, menditu,menditura, men-dillire, msndillitu, mendillitura; vedi mangire. MENDRE, s. f., vedi mindre. MENGHINEA, s. f., plntens, (franc. 6tan, germ. schranbeustock); instrumen-tu de a stringe părţile unui lucru, cu care se servu faurii si alţi mechanici. MENIRE, menitione, msnitu, msni-tura; vedi mehnire. MEOR^A =zmei6ra=melliora=mnel-liora, s. f., vedi mella in Glossariu, si in Dictionariu de la mnellu peno la mnel-luciu=mnellutiu. MEREIRE,'-eseu , v., mente abripl, meditaudo auferrî; — a fi indemnatu, impinsu, indu3su, addussu a face ceva; —e cumuva d’in merere, sau d’in mereu.? MEREMETISIRE, meremet isitu, vedi meremetu. MEREMETU, pl.-e, reparatioj repa-ratione, deregere, renouatura : mereme-tele făcute basericei cadute in ruina; se ceru meremete la vestimente; acestu-a nu e meremetu indestullu la sanitatea tea derapinata; — derivatu : meremeti-sire,-escu, V., reparare, reiieere, recve» are, areparâ, reface, venouâ, derege, repune in bona stare : se meremetisimu edificiele plecate spre decaăere^mereme-tisitu, part. sup.: casele inco nemereme-tisite si reu meremetisite;—meremetu e www.dacoromanica.ro MER. 371 _________________MfeR.______________ coventu turcescu, d<$ro astadi e aprope cadutu in desuetudine. MEREOSIU,-a, adj. s., vedi mereu. MERESIU, s. m., vedi merisiu. MERETU, pl.-e, (d’in meru), malis consltns locns; locu plantatu cu meri, gradina de meri, livade de meri; si cu intellessulu de : meraria, de care vedi in Dictionariu. MEREU, adv., in doue intellesse, la prima vedere, differite si aprope oppo-site, contrarie : 1. continuo, perpetno, assidne, Bine intermissione, perenniter, semper; fora interruptione, fora încetare, neincetatu, in perpetuu,totu de a un’a, purure, nelipsitu, continuu, assidue,un’a, in un’a, intr’un’a, etc.: mereu se mişca, lucra; ăiu'a si noptea stau toti mereu pre longtt mene; mereu curre ap'a fon-telui nostru; mereu sta si persiste longa noi; mereu vinu se ne vedia; mereu se culca si se scolia; ploua mereu, trece tempulu mereu si mereu sta invariabile; 2. aeqnaliter, lente, leniter, sensim, tardej in modu ecale, totu asiâ, cu a-cellu-asi impetu, cursu, mersu, passu : lenu, incetu, pre nesentite, dăro nein-terruptu d’in passulu seu, etc.; mereu curre riulu in albi'a sea; fora şefia undeva sau canduva mai rapidu&au mai lentu; pentru impatienti rMreupine sau trece tempulu; ellu merge mereulapassulu seu;—derivatu ca adj., mereuciu— mereutiu =: mereusiu = mereosiu,-a, cu acellu-asi sensu ce vedemu la mereu ca adv., cumu ţe pote leuâ si derivatulu : mereutie su amicele nostre cu noi, me-reUtia mi cânta preveglatori'a; mereuti si assidui su copilli noştri la scola cu invetiatoriulu; ca adv. mereusiu trecu omeni pre aici, mereutiu sufflara ventu-rile,—de unde ne potemu convinge, co, precumu noi tinemu bene mente a fi. au-ditu in gurele poporului form’a mereu ca adj., cauta se restabilimu si mereu in sensulu de adiectivu, cumu : msrei vinu la noi amicii, meree cadu plouie d'in ce-ndu nostru;—acumu, dupo restabilirea in tote derepturile selle a importantelui coventu mereu, e liusioru a spune si originea lui: mereu nu e de câtu filiulu adiectivului meru,-a, meras,-a,-ain, ca si purure d’in pure de la^)M»-n=pu-rus; — ide’a de puritate, limpiditate si claritate, ne adduoe a referi la acea-asi origine, la meru=merus, si form’a : merîu,-a, adj., cu sensulu de : cteslus, cteruleus, otelestinns, cerulîu, albastru si serenu, ca cerulu cellu mai pura, ap-plicatu, in specie, la ocli formosi, lim-pidi, sereni, perfectu puri: oclii merii su ocli de ceru; cu ocli merii, ocli de ceru serenu, etc. M. — Cu tdte aceste-a cre-demu co e bene a mai meditâ si a nu precipită decisionea. L. MEREUCIU, mereutiu, mereusiu, me-riu; vedi mereu. MERTIA, s. f., una mesura de capacitate , greu de determinatu cu preci-sione, fiendu co, d’in coce de Carpati, nu scimu se fia fostu acăsta mesura sau se fia pre undeva applicata si pronun-tiata; stâmu dâro si ne tinemu de celle ce ne spunu celli de d’in collo de Carpati, mai alles3u de dissele Dicţionarului de Buăa, care spune, co : a} pre a locuri, cbiaru d’in collo de Carpati merti'a ar fi insemnandu me\,ret&=.metreta, (germ. vlertel, d’in care corruptulu ferdela); b) pre alte locuri, totu d’in collo de Carpati, merti'a ar fi insemnandu jumetaie de metreta, (germ.lialbvlertel);—in re-latione cu mertia sta merticu cu sensulu de : portione=portlo, raj<;, cu acea-asi liusiora metatbese, n’aru essi coventele romanesci: mertia, merticu, ? —aceste-a aru adjunge a frânge asser-tionea invetiatului slavistu; se mi se permitta inse a mai adauge inco pucine: de atâte ori mentionatulu invetiatu produce, in allu seu lexicu, d’in neo-slav. urmatdri’a locutione m6ra : v’eno mero = germ. esplicatu : in elnem fort = intr'un’a, mereu; coventulu nostru mereu, care si prin sensulu seu in locutio-nea slavica precedente, si prin form’a sea se potea trage, macariu de urechie, d’in slav. mera, nu a fostu tentatu de marele scrutatoriu slavistu; noi amu ar-retatu originea coveniului mereu in ar-ticl. respectivu; âro pentru mertia si merticu mi ceru remasu bonu, punendu sub oclii lectoriloru grec. pipoţ, care esplica, ca mai bene, sensulu formei merticu, cumu ar potâ esplicâ intelles-sulu si form’a acellui-asi coventu roma-nescu si verbulu: merire=merere~me-rere, mai allessu part. merKtu, redussu in mertu : co-ci merticulu se da totu de a un’a dupo meritu. MERTICU, s. m., vedi mertia. MESARITIA, s. f., (d’in mesariu), mappa mensaUs;mappa,pândia de mesa; vedi in Dict. mesale, mensale. MESAGERU, mesagiu, etc., vedi mes-sageru, messagiu. MESATU, s. m., vedi mezatu. MESCHINĂRIA, si meschineria, s. f., calitate, fapta de meschina; âro: meschina,-a, adj. s., (d'in fr. mesqnlu, confere si it. mesekino), sordldus, praeparcns, tenuls, mlser, invennstns; soriidu, prea strinsu de mâna, prea parcu, lessinatu;. macra, seccu, disgratiosu, gfetiosu. MESDREA, s. f., vedi mesdrire. MESDRIRE, (cu s aspru siueratu),-escti, V., rod ere, abrodere; a râde, in specie, ardde scdrti’a arboriloru;—part. sup. mesdrilu; de aci si subst. f. reale : mesdrea, (mesărella), instrumentu de mesdrire, scnlprnm bimanubriatmn. MESDRITU,-a, part. sup. d’in mesdrire. MESELICU, s. m., vedi mezelicu. MESERIA, meseriasiu; vedi in Dict. messeria, messeriariu. MESINA, m°siu; vedi in Dictionariu messina, messiu. MESSAGERIA, s. f., (fr. messagdrle), domiciliu de messageri, plur. d’in mes-sageru,-a, s. pers., (fr. inessager,-6re, confere si it. messaggiero), nantins, ta-bellarias, veredarins; care duce, adduce unu messagiu: portatoriulu de messagie e unu messageru sau una messagera; . inse si: messagerulu e sau nunţiu, nun-tiatoriu prin vorha; sau tabellariu, por-tatoriu de epistole; sau veredariu, por-tatoriu de merci;—massagiu, s. m., (fr. message, it. messaggio), nnntlps, mandatam; nunţiu, scire, adducere sau tra-mittere de scire, mandata, commissione, communicatione, etc.; — tote aceste covente su trasse d’in part, messu sau www.dacoromanica.ro MET. MIC. 373 nu'ssu=ml88ns, (it. messo, fr. mls), de la verb. mettere sau mittere = mlttere, (it.mettere, fr. mettre); inse nu au forma plausibile; aru fi de preferitu : mes-saticu sau missaticu, missile, etc. MESSAGERU, messagiu; vedi messa-geria. MESTECANETU, si mestecanisiu, s. m., betuletnm albnm; Iocu plan tatu cu mestecam. MESTECANISIU, s. m., vedi meste-canetu. MEŞTERIA, mesteru; vedi in Dictio-nariu, la cari s’aru mai potă adauge: verb. mesterire,-escu, fabricare, opera* re, machinari, artes moliri, a lucră, fabrică ca diligente artifice, dăro si a tes-se, ordf intrige, artificie; part. sup. me- flfp ' MESTESIUGARETIU,-a, («inainte de t, aspru siueratu in acestu-a si in tote ce urmădia), adj., astntns, artlflciosns; astutu, artificiosu, precautiosu, intorto-chiosu, etc.; —mestesugasiu,-a, adj. s., artlfex, opifex, operarins, mesteru, artifice, opifice, industriariu; mestesiugesce, adv., d’in mestusiugescu,-a, adj., astntns, oallidns, callidu, astutu; mestesiugire,-escu, V., technas agere, moliri, a tesse, ordi intrige, insellationi, arteficie, etc., de unde part, sup. mestesiugitu;—meste-siugosu,-a, adj., oallidissimns, astntis* sismns, forte astutu, callidu, inse si in bene: care precepe si scie bene artea sea; — d’in mestesiugu, s. m., ars, teohna, fabrica, arte, scientia, si essercitiu iu a-căsta arte, inse si in reu: intriga, ordi-tura, etc.; — mestesiugu, compositione bybrida, prin urmare de reieptatu cu tota famili’a sea. MESTESIUGARIU, mestesiugesce; etc., vedi mestesiugaretiu. METECHNA, si metehna, s.f.,defeo* tns, vitinm, nserus, macula; defectu, macula, vitiu, etc. METELEU, si meterca, s. m., (homo) stnpidns, ineptns, stipes, oandex; (omu) stupidu, fora firu de sentire si de pve-cepere, trunchiu, bustianu, butucu, etc. METEREZU, pl.-e, mnnimentum, pro-pnguaoulnm, vallnm, murns ooellatns; munimentu, intaritura, propugnaculu, opu de apperare, vallu, muru cu gaure sau ocli, etc. : se bătu apperatorii bene in metereze-, a lucră, fece, construe unu forte meterezu;—turcescu ? METHODICESCE, sau metodicesce, adv., d’in methodicu=metodicu, e forma incarcata si putida; methodice e form’a correcta; vedi mefhodicu in Dictionariu. METOCANESCE, aimitocanesce, adv., in modu metocanescu : vorbesce, saltă metocanesce; metocanescu si mitocane-cu,-a, adj., de metocanu : gesturi meto-canesci; metocanime, s., mulţime, totalitate de metocani; metocanu si mitocana,-a, adj. s,, innrhanns, rnstioanns, horridns, plebejns mercator; Ae metocu, de la metocu, de pre longa metocu, si de aci: inurbanu, rusticanu, incultu, im-politu, grossolanu, si in specie: negotia-torellu, negotiatoriu de negotiulu cellu mai micu si despectatu: servitoriu, ba-iatu de bolta negotiatoresca, etc.;—me-tocellu, s. m., deminutivu d’in metocu, metochu si mitochu, metochu, s. m., reale (grec. piroxoţinlocu de ^eto/siov), suc-cursale a unui institutu sau stabilimentu mai mare; in specie : succursale a unei baserice, a unei cathedrale: metoculu e-piscopîei de Buzeu, care se afla in Bu-curesci;mai totemetocele monasterieloru, mai allessu alle episcopieloru erau fundate, si se afla inco,prin subierbiele Buc-curesciloru; după metocele aceste-a d’in suburbiele celle mai retrasse alle capitalei leuara metocanii nominele si cali-ficationile ce porta si astadi. METOCANESCU, metocanu, meto-cellu, metocu = metochu; vedi metoca• vtesce. MEZATU, pl.-e, si-wri, lieitatio, aue-tlo, hasta pnblloa; licitatione, vendiare publica a averei cuiva : a pune, a vende la mezatu-, fora mezatu nu se pote vende acesta avere; — coventu turcescu, dăro ' cadutu cu totulu in desuetudine, si bene supplenitu prin licitatione, auctione, etc. MEZELICU, pl.-«n, ce se da inainte de buccate la măsa, ca delicatetie esci-tanti de appetitu; se dau inse si dupo mancarea buccateloru mezcllicuri ca delicatetie. MICHALTIU, s. m., specia de pesce www.dacoromanica.ro 374 MIG. MIL. = mullns fluvialis, mullns barbatulus, h&vhm—barbu, etc. MICSANDRA, micsiorare, micsiora-toriu, micsioratu, micsioratura, micsio-rime, micsioru, micsiunea, micsiuniu,— tote covente abbatute de la regul’a nestrămutata in alfabetulu romanu de milli de anni, si observata In totu a-cestu diuturnu decursu de tempu, nu numai cu scrupulositate, ci cbiaru cu mare religiositate, si nu numai de tote nationile gentei latine, ci si de natio-nile de alte genţi, câte, pentru cul-tur’a limbei Ioru, adoptarea alfabetulu romanu,—scriendu tote totu de a un’a cu rigore nespusa : x, unde se cere acestu semnu alfabetica, si neci una data : cs; numai la noi, ca la nemine, numai la noi appare acestu fenomenu, care, de * si micu in apparentia, introduce inse si trage dupo sene mare perturbatione in economi’a limbei nostra, perturbatione ce toti sentu si de care totiplangu, fora se dssa d’in indolenti’a si apathl’a in care stau ammortiti, sau essu, d’in temeraria liusiorentia si nematura cogitare, cu estravagantie in contr’a puciniloru' ce lupta cu sudori de sânge a opprl cur-sulu ce reulu appuca cu impetuositate;— Dictionariulu romanescu a urmatu cu scrupulositate religidsa regul’a stabilita, cumu s’a dissu, de milli de anni de po-pore culte, asiâ co coveptele enumerate la inceputu au si cauta se se scriua sau tote cu x: mixandra, mixiorare, mixio-ru, mixiunea, mixiuniu, etc.: sau tote cu ss—x ; missandra, missiorare, mis-sioru, missiunea, etc., sau cumu a facutu Dictionariulu consultându si pbonetic’a si etymologi’a limbei, adeco : a) celle venite d’in micu, care se si audu in gur’a poporului cu m rapidu: micusiorare, mi-cusioratoriu; micusioratu, micusioru, b) dupoetymologia:»n?a;o«fl!ra, mixionel-la si missionella, mixioniu si missionîu. MIGAIELA, s. f., forma erronia si abbatuta de la geniulu limbei, in locu de correctele : migaia, rnigale, ce vedi in Dictionariu, vedi totu acollo si: migălite, migalitu, migalitura, migalosu, iu locu de: migaire, migaitu, migaitura, migaiosu. MIHNIRE, mihnitiosu, mihnitoriu. mihnitu, etc.; vedi mehnire. MIJA, mijire, mijitoriu, mijitu, miji-tura; miju—mija; mijlocire, mijlocitoriu, mijlodtu, mijlociu,mijlocu,etc.,tote st1 a-formate d’in : media, medire, meăitoriu, meăitu, meditura, mediu—media, (jocu, ludu prin medire—mijire, etc.), meăilo-cire, medilocitoriu, medilocitu, meăilo-ciu, meăilocu, ce vedi in Dictionariu:— form’a mijotca ecale in sensu cu mija si miju—media si mediu, ludu, jocu cu legare sau includere de ocli, e, de certu, in locu de mediotica; — omfdire si o mijire,-eseu, v., in sensu de : a subridd si a si ascunde oclii pentru jocu, e de as-seminea in locu de ommeăire, compositu d’in ob si medire; — vechiulu slav. mi-gati, d’in care pretende D. Milclosich a trage derivatele roman, d’in migaire, câtu si d’in medire — mijire, nu essiste de locu in vecbi’a slavica; abiâ se afla in lexiculu Domnului Milclosich unu adj. slav. migalvu = mobilis, care, de certu, e ratecitu prin slavic’a d’in numerosele familie de covente romanesci aci in ce-stione;—amu potd trage d’in sanscrit’a noue iumine asupr’a acestoru familie, d£ro ne multiamimu cu celle deposite in Dictionariu; si ce mai poţi dice si spune invetiatului slavistu, care cotddia, fora neci unu temeliu, areferilaunucoventu v. slav. înejda, romanesculu d’in familiele aci in cestione : meăiuina, trassu, inve-deratu, immediatu d’in mediu? MILA, s. f., misericordlo, gratia, clb-mentia, compassio, commiseratio, elee-raosyna, stips: 1. indorare, misericordia, gratia, clementia; 2. compassione, com-miseratione, compathemire, dorere de do-rerea altui-a; 3. eleemosyna, stipe data cersitoriului sau indigentelui; — derivate directu si immediatu d’in mila : miluireeseu, V., mişererl, stipem dare vel distribuere, a se indorâ, meser£ sau miserâ; a dâ, face eleemosyna; a dâ, distribui stipe : Domnedieu se ve miluesca; Domne, miluesce; se miluiţi indigentii;—frasile : se ve fia mila, se aveţi mila de celli miseri, etc. differu in sensu de frasi ca : miluiţi indigentii; —si refless. a se milui; miluiti-ve co- www.dacoromanica.ro MIL. MIL. 375 tra, spre miseri;—part. sup. subst. miluita : miseri miluiţi, stipe de miluitu indigenti; adj. s., miluitoriu,miluitoria: miluitorii si miluitoriele indigentiloru; adj., miluitiosu ,-a, applecatu a milui sau a se milui; adj. milosu,-a, adj.plenu de mila, forte induratoriu, forte clemente, affectiosu, gratiosu, etc.;—adj.s.mi-logu,-a, miseru cersitoriu, si: vile, a-biectu, bassu petitoriu : milogii se avi-lescu si se dedecora; milogulu bassu si vile siperăe tâta demnitatea de omu;— se ne opprimu pucinu aci, ca se audimu ce ne spune D. Milclosich despre sărtea formei mila, d’in care vedumu essitauna numerosa progenia, ce aştepta acea-asi sorte : bei bene, prelaudatulu slavistu assere puru si simplu, co mila efilia d’in V. slav. milu=misericors, adj.!—asiâ? dăro, precumu a cautatu se conceda menţiona tulu docta slavistu, co gata, in ro-manesce, nu e venitu d’in slavesce; asiâ. si pentru acelle-asi rationi va caută se concăda, co si mila, care, in limb’a româna, e unu puru substantivu,—si subst. abstractu—, nu se păte referi la slav. milu, care e puru adiectivu, si adiectivu concretu—, fora se ni gepdta arretâ,— dăco nu in vecbi’a slavica, cellu pucinu in veri unulu d’in nouele dialecte slavice , unu typu de substantiva asiâ de simplu si elegante si correctu in romanitatea lui, cumu e form’a romanesca : mila; deci cauta de necesse se recurremu pentru mila, ca si pentru gata, la acea-asi fontana,—la care recurse si doctulu slavistu pentru elucidarea adiectivului slavicu milu, la fontân’a grecO-latini-tatei, unde afla mu : jj.eEXta, analogu si in sensu si in forma cu allu nostru mila; la fontân’a si mai vetusta si irrecusa-bile, la sancrit'a, unde aflâmu: mîl, rad. v. de unde unu subst. mîlâ, aprope iden-ticu, si in sensu si in forma, cu allu nostru mila; — se venimu inse la urmatoriele aspre elegantie slavice, ce nu denega nemine Domnului MMosich : co-ci po-porulu românu, in virtutea dulcei limbe ce profere d’in gura de la titiele mam-mei, a respinsu si lapidatu singuru prin potentea spontaneitate a vigentoi selle naţionalitate, in trecutu, ca si in pre- sente, acelle asperitiati slavice, si in desertu ar mai avă doctulu slavistu se duca mila si indurare de poporulu ro-manu, co ar fi tormentatu si cruciatu de nesce novatori pucinu maturi de mente, a lu disvetiâ de slavismi spre a l’indopâ cu neologismi romanici, incur-catori, obscuratori si destructori de totu progressulu in cultur’a lumineloru sci-entiei pentru bietulu poporu românu;— dă •• poporulu românu, prin agerulu seu instinctu de conservare naţionale, a a-vutu si are peno astadi orrore si repug-nantia invincibile contra strainismii, ce aru vră inundă in limb’a propria, a ua disorganisâ si pune in stare trista de a nu potă fi capace de a portă vast’a si vi-goros’a intellegentia a poporului românu, care, in marea sea prudentia, ce a eredi-tu de la poporulu-rege, nu admitte strai-nismi in limba de câtu cu mare resi-stentia, cu mare precautione si parcimonia, escludendu totu ce e strainu si incompatibile limbei propria, admit-tendu, cu computu si mesura, numai uuu micu numeru de strainismi facili a se adaptâ formeloru limbei;—celli ce inse, auditi, Români, si leuati bene mente cu frica si cu cotremuru—, celli ce au ti-nutu, secle îndelungate, poporulu românu in crassa iguorantia, in obscurantismu profundu; celli ce si astadi si punu tote poterile a retină acestu poporu plenu de aspirationi, in acea-asi trista stare, nu su alţii de câtu slavomaniacii cărturari, cari, chiaru astadi,—in faci’apoporului românu, —in desceptarea la lumin’a sci-entiei prin instrumentulu unei pura si armonica limba, cu impudente cote-diantia si in deplena conscientia, se adopera a reinviuâ fedosulu si de men-tea romanâsca occiditoriu spectru allu aspreloru si incompatibililoru elegantie slavice, ce redicassera, in innocentia si inconscientia completa—Domnedieu se i lierte!—pre capulu românului: tu poporu române, ai culcatu si nemicitu a-cestu monstru; tu nu lu lassâ se reviue sub impiele adoperationi alle slavom*-niloru de astadi; uita-te si vedi cu sa-tisfactione de Românu, câte-va remase d’in cadaverulu mortiferu allu strigo- www.dacoromanica.ro 376 MIN. MIN. niului limbei telle! (vedi altele prin alţi articli ai Glossariului); ecco acelle re-mase, de cari a sangeratu secle îndelungate limb’a tea crestinăsca si roma-născa: miloserdu,-a,s.i'].=.misericorde=. mlsericors, (slav. milosrudii, aspru, de si calcatu dupo compositulu romani-cu; vedi si mai aspre pentru limb’a ro-manăsca, ca:) miloserdnicu,-a, adj., cu acellu-asi intellessu ce are si miloserău; miloserăia, s. î.=misericordia=mlserl-cordia, cu acellu-asi intellessu si milo-serdnicia;—milostenia, s. f .=caritate= oaritas, deemosyna—eleemosyna, stlps z=.stipe, bannulu cersitoriului; — milostiva,-a, zăi.—misericorde, gratiosu, generoşii, benigna, benefica, etc.; de unde s.f., reale: milostiva, specia de planta= gratiora=gratlola, (fr. gratiole);—milostivire,-eseu, V., misereri, commlsera-rl, stlpem dare, etc.; (vedi mai susu : miluire); part. sup. milostivită;—milostiva, s.f., calitate de milostiva; de unde si adj., tmloslM’iosw,-a>=plenu de milo-stivîa, etc. M. MILORDU, s. m., (d’in angl. mylord, compusu d'in my=meu,silord=domnu), proprie : domna meu; inse form’a: mi-lordu e leuata, si la noi, dupo cea fr. mylord; si prin urmare ar caută se se corrăga ortograpbi’a : mylorău; vedi si in Dictionariu : lordu. MILOSERDIA, miloserănicu, miloserău, milostenia, milostiva, milostivia, milostiviosu, milostivire, milostivită, — milogu, milosu, miluire, miluita; vedi mila. MIMARE, v., (fr. minier); a gesticulâ ca mima, a jocă ca mimu; part. sup. mimatu: bene si vivace mimata actione; vedi si in Dict. mimu. MIMILINGIU, s. m., cellu ce nego-tiădia mobili mai eleganţi; — coventu turcescu cadutu in desuetudine. MINAREA, s. f., pl. minarelle, tur* carum fanum; baserica turcă3ca; vedi si giamîa. MINCE si minge, s. f., pila; globu liusioru de jocu, deludu :joculu de mince e plăcută nu numai copilliloru, ci si omeniloru mari; joculu demincee bonu essercitiu hygienicuD. Mihlosich as- sere si despre mince co ar fi impromu-tata d’in v. slav. meci, care nu essiste, si abiâ citedia russ. miel, cumu affirma si despre minta=menta, co ar fi impromu-tatu d’in v. slav. meta, de si concede co si v. slav. meta e de origine latina. MINGE, s. f., vedi mince. MINDIRU, s. f., in acellu-asi intellessu cu madratiu;—turcescu ? MINDRE, si menăre, cumu si: min-tre, mentre, s. f., pl. mindri-menări si mintri-mentri, in sensu de : llbldo, lu-bido, insulsa lubido, arbitrium, volun-tas, libera roluntas, vaga et effreuata mens, immoderatio, vehemens et rio-lentus animi impetus, etc.; plăcu, bonu plăcu, capritiu, fantasia, essire d’in totu computulu, vaga si estravagante actione a mentei, impetu effrenatu , actu fora mesura, in voli’a arbitriulai si bonului plăcu, voli’a libidinei cellei mai desfre-nata, etc.: ti faci menările de tote, fora se respecţi nemica ce e de respectatu: ti faci menări de laborea nostru, ti fad mendri de casele nostre, ti faci menări de mulierilesi filiele nostre, ti faci menări de averile nostre, ti faci mendri de ce avemu mai caru si sacru; de ce nu ti ai facuta mendri? ti ai facuta mendri si ensusi de tene : ti ai facutu menări de nomele, de glori’a tea, de virtuţile telle, etc.;—forte probabile, potemu dice, forte certu, mindre sau mendre, care se dice si mintre sau mentre, e acellu-asi cu mintre sau mentre in compositionea adverbiale almentre, unde intra al=a-ZiM=allus, si mentre d’in mente cu de-sinenti’a adverbiale, care in mentre ca subst. espreme modula de usu dbusivu allu mentei. M. MINEIU, s. m., vedi in Dictionariu meneiu. MINGEA=»«W0eZ?a, (reu; mingela), si mingilla, mingellire si mingillire, mingellitoriu si mingillitoriu, mingellitu si mingillitu, mingellitura si mingilli-tura;—mingiresiminjire,mingitoriu si minjitoriu, mingitura si minjitura; vedi iu Glossariu mangire, si in Dictionariu mingere. MINGHINEA, s,f., vedi menghinea;— turcescu ? www.dacoromanica.ro MIN. MINGIEE, si minjire, etc.; vedi mai susu mingea. MINISTEEIALICESCE, adv., d’in adj. ministeriale, asiâ de peccatosa forma, ca si mahinalicesce, ce vedi in Glos-sariu; chiaru si ministeriala, adj., nu e deplenu correctu; neci ministeru nu e curatu de peccatelle, co-ci se cade se fia ministeriu; vedi in Dictionariu : mini-steriu. . MINIUMU, s. m., in locu de miniu, e monstru in limb’a româna; vedi miniu, In Dictionariu. MINTALU, adj., reu formatu; vedi mentale in Dictionariu. MINTENASI, si mintinasi, menţinuşi; adv., sţatim, illico, subltoj in data, la momentu, numai de câtu;—departe de a fi ungur, mlhent, cumu affirma unii, noi credemu cu convictione deplena co mintinasi e unu compositu a) d’in min-tinu, b) d’in asi; a) mintinu = menţinu, e unu adj. d’in mente, in sensu de: cu mente, de mente, relativu la mente, etc.: fapte menţine, copilli men-tini, muliere menţină, (conf. macedo-rom. mentiminu,-a, adj., cuacellu-asi in-tellessu ce are si 'menţinu: sociu menti-minu si soda mentimina ducu casa men-timina),—leuatu apoi in forma m. mintinu sau menţinu, ca adv., de essemplu: menţinu du-te, mintinu—mintinasi du-te si mintinasi vino; — b) asi, partida composita si ea d’in a si si, care sta, cu sensu deappesare, pre longa demonstrative adiective si adverbie : acellu-asi= acell’asi, acellasi; acille-asi—acilleasi; acumu-asi —acum'asi =■ acumasi, etc.; asiâ si d’in mintinu=mentinu, devine mintinu-asi si mentinu-asi—menţin’asi menţinuşi, etc., adverb, asiâ, conjunctu cu particl’a asi: mentinu-asi—menti-n’asi=mentinasi dice mai multe si cu mai appesatu tonu, de câtu singurulu menţinu ca adv.; — de altramente mentinu-asi a cautatu se fia pre trecutu si in origine, si cauta se fia si pre venito-riu, nu numai adv., ci si adj., ca sfsim-plulu menţinu, de essemplu: sing. mentinu-asi—mentina-si, pl. mentini-asi— mentine-asi, precumu: acestu-asi—ace-sta-asi, acesti-asi—aceste-asi. M. _______________MIN._____________877 MINTENU, adj. adv., vedi minte-nasi. MINTEUTIA, s. f., specia de planta sau de passere ? MINTIA, s. f., (cu t duru aci, ca si in derivate), 1. laoerna, chlamys; la-cerna, manta mai mica, mai scurta, destinata la apperare de plouia; 2. ami-culum, toga, vestimentu superiore mai lungu, toga,—3. derivate: a) mintiutia, s. f., deminutivu d’in mintia; b) mintia-nu, s. m., pi.-e, vestimentu analogu cu cellu de sub 2.: terranii porta mintiane albe si mintiane negre; de aci sidemin. mintianutiu : mintianutie de copilli;— se vede de sene, si invederatu, co mintia e in locu de mantia, si prin urmare si: mintiutia,mintianu, mintianutiu, in locu de : mantiutia, mantianu, mantianutiu. MINTIANU, mintianutiu, mintiutia; vedi mintia. MINTINASI, mintinu; vedi minte-naşi. MINUENDU, (d’in minuere), 1. ge-• rundiu, forma verbale invariabiale in totu in limb’a româna, pre candu inlati-n’a acâsta forma verbale are, cellu pu-cinu, flessionile casuriloru singulari; 2. gerundivu , variabile, pre câtu fles-sionea se intende in limb'a româna,pre candu in latin’a are flessionea nomelui adiectivu completa;—unu articlu, cove-nitu, desvoltatu de noi pentru Dictionariu, a fostu suppressu si supplenitu cu celle ce se potu vedâ la art.andu, endu, si: gerundiu, gerundivu; afora deacâsta-a, tractarea lexicographica in parte a ge-rundiveloru, asiâ de importanţi prin sen-sulu loru la cea mai mare parte de verbe , a fostu, dupo cumu si proiectasse membrii commissione lexicographice, impedicata prin essigentiele persistenţi, de repetite ori, alle societatei academice pentru restrictionea acestei parti, ca si a multoru altoru parti importanţi alle Dictionariului: deci cauta se esplicâmu aci prescurtu sensulu gerundivului: mi-nuendu, ce ne occurse in Dict. Barcia-nu, essitu la lumina inco in annulu 1868, si prin urmare dejâ destullu de vecbiu in limba si meritandu si prin momen-tositatea sensului seu una esplicare pre www.dacoromanica.ro 378 MIO. MIR. longa esplicarea de forma indicata mai susu, si a nome : minuendu,-a, si pl. W»iwMeMdi,-e=minuen(ln8,-a,-nm, si pl. mlanendi,-ae,-a, a) ca adj., suppositu unei necessitate^î/sica saumorale: spese minuenăe in vederea mariloru perderi sentite; caldur'a escessiva minuenda cu trei grade; minuenău e acestu corpu de armaţi; minuendele appetitelibidinose; b) ca subst.; minuenăulu (subintell. nu-meru) e mai mare de câtu ăeducenătdu; adunaţi minuenăulu cu alţi numeri. M. MIORA z=mieora—mieiora~miellio-ra, etc.; vedi in Glossariu mella, 6ro in Dictionariu miora, si miorariu. MIORCAIRE, miorcaitu, miorcaitura; vedi miorcare. MIORCARE, v., (se conjuga cu forme simple), gannire, glaacitare, clamare, clamltare, latrare, nlulare, ejulare, va-gltare, gemere, fiere, lamentări; a e- mitte voce acuta si piangerosa, se dice mai allessu de vulpi, lepori, catusie, câui, catelli, pullide lupi si lupi, copilli, omeni chiaru, etc.: a ţipă., scânci, geme, -sbieră, urlă, latră, plânge, a se văietă, vaierâ, vagitâ, etc.: miorca leporele in gur'a cânelui, miorcau flamundi pullii lupilor u; mior car a de fric’avenatoriloru vulpile; miorcâcatusi’ainfaci’a catoniu-lui; miorcâ de fame cateUii si pissonii; ce mi miorca ceUi copilli mereu pre ure-chiele meUe; — derivate : miorcatoriu,-toria, adj. s., miorcatu, part. sup.; mior-catura, s. f., actione si effectu de miorcare : miorcature de lepori ammeste-cate cu miorcature de vulpi; in fine unu derivatu importante e : miorcu, s. m., gannitns, gemitns, fletns, clamor, lamentam, ragltns, planctns,ejnlatns, etc. in tote însemnările verbului date mai susu : tipetu, sberetu, gemetu, vaietu, scancitu, urlatu, etc.; inse miorcu se applica si ca esclamatione spre imitarea vociloru de animali indicate mai susu : miorcu! miorcu! pentru lepore, ca si miau! miau! pentru pissica, applicân-du-se si cu art. ca unu subst. miau-lu pissicei, miorculu leporelui;—in locu de miorcu se aude si miarcu, cea ce arrăta, co coventulu miorcare, care inco se aude cu a : miorcare, miorca vulpea, etc.—, cumu si tote coventele ce au se vina mai la văile, s’au desvoltatu tote d’in escla-mationea : miau, de care vedi in Dictionariu; — ăcco directu d’in miorcu : miorcaire,-eseu, v., in acellu-asi sensu cu miorcare, inse mai energicu; part. sup., miorcaitu, s. f., miorcaitura,—si cu a : miarcaire, miarcaitu, miarcaitura, si tote, forte probabile, cu n suppressu: miorcanire si miarcanire, miorcanitu, miorcanitura; — alta forma, mai energica prin sensu de câtu precedentea miorcaire—miorcanire, e : miorcotire,-escu, v. part. sup., miorcotitu, s.f., mior-cotitura; — in fine, una forma cu sensu restrinsu la catusie saupissice, e :mior-laire si miarlaire,-escu, v.; part. sup. miorlaitu, s. f., miorlaitura,—si aceste-a cu n suppressu: miorlanire, miorJanitu, miorlanitura, — si cu sensu metaforicu applicatu chiaru si la omeni: ce mior-lanescu celle mulieri ? nu se cade juni-loru, in tota vigorea poteriloru omului, se miorlanesca ca cateUii de pissica. MIORCATORIIJ, miorcatu, miorca-tura, miorcotire, miorcotitu, miorcoti-tura, miorcu, miorlaire, miorlaitu, miorlaitura ; vedi miorcare. MIRAGIU, s, m., (fr. mlrage,—de la mlrer=mirarf=a miră = a spectă cu mirare, a vedă ca in speclu); nueru sau negura ce appare in desertu si pare apa, asiă in câtu ammagesce nu numai ani-malile setose, ci siămenii, seallerge, in desertu ca se se adape: Indianii nomi-scu forte benemiragiulu cuvorVa ;mrî-geitrîşnâ=se£e de animale, dupo ce al-lerga unu animale setosu; vedi si popu-lariulu mirazu. MIRAZENIA, s. f., d’in acea-asi origine si cu acellu-asi intellessu ce are ur-matoriulu: mirazu. MIRAZU, pl.-e , ca si precedentele mirazenia, amendoue populari forte si cu sensulu de : 1. miraonlnm, miraclu, minune; 2. prodiglnm, portentnm, mon-strnm, prodigiu. monstru, arretare con-tt’a naturei, legiloru naturei; 3.allqnid excellens, exlmiiim, praeserttm: mnni-flenm donam; ceva escellente,fortebonu si in speciale : donu munificu, munulu cellu mai bonu si mai onorificu : mi- www.dacoromanica.ro MLA. MOC. 879 razulu se covine tie, (in acestu sensu si: merazu, bonu merazu, tu ai remasu fora neci unu merazu); 4. admissibile si pre-feribile in loculu si cu sensulu formei: miragiu. M. MIRENESCE, mirenescu, mirenu; vedi mirianesce, etc. MIRIADE, miriametru, etc., vedi in Dictionariu myriade, myriametru. MIRIANESCE, (redussu si in: mire-nesce), adv., in modu mirianescu; mirianescu,-a, adj., Iaicng, profaiuis,tem-poralls, secnlarls, mundauns; d’in mi-rianu, relativu la mirianu, allu miria-nului: portu mirianescu;—mirianu,-a, (mai pucinu bene f. mirianca), s. pers., laicns, profanas, secnlarls; laicu, ce nu e persona basericesca, spirituale, ci civile, lumâsca;—d’in slav. miru=lurne. MIRIIRE, miriitu, miriitura, miriiu; vedi in Dict. miriire si mirire, mirito-riu, miritu, miritura. MIRISCE, s. f.r messnm arvnm, stipula ; seminatura secerata, remasa cu parti d’in paliele cerealiloru. MIRUTLA, s. f., specia de planta, lingea, lingnla (bovis)? MISLICU, s. m., esea piscatoria; buc-catella de prensu pesce in uncu; — ne-connoscutu d’in coce de Carpati. MISSA, s. f., d’in missu de la mitte-re=mlttere; ce se pune injocu aleatoriu. MISSÂDÂ, s. f., liana d’in mai multe pelli: una missada de pelli. MISTUELA, s. f., vedi mistuire. MITARNIClJ,-a, adj. s., forma pec-catăsa in locu de correct’a: mitariu, ce vedi in Dictionariu. MITOCANES CE, mitocanescu, mito-eellu, mitoeu = mitochu; vedi metoca-nesce. MIZELU, s. m., carte de caile, passu-portu, = carte de posta;—coventu tur-cescu cadutu de plenu in desuetudine. MLADIARE,-ecftw, V., flectere, infle-tere; a inflecte, a face flessibile, a mol-liâ si face dispusu a se plecă in veri-ce parte si la veri-ce lucru; part. sup. mla-diatu; s. f., mladiatura; — s. f., reale : mladitia blastare, surcellu, ramurellu, nouella, etc.; de unde: mladiosu,-a, adj., flessibills, ilexns, flessibile, plecatu a se flecte; si d’iu adj. si subst. f. mla-diosia, flessibilitate; deminut. d’iu mladitia se dice mladiora;—deorigiue slavu, si combinationea littereloru ml in syl-lab’a iniţiale e totu ce e mai incompatibile limbei romanesc!. MLADIATU, mladiatura, mladitia, mladiora, mladiosia, mladiosu; vedi mladiare. ML ASCINA, mlaştina, si mlostina, s. f., locu limosu, tinosu; de unde si adj. mlascinosu si mloscinosu ,-a : regione mlascinosa;—de origine neconnoscuta; dero, de certu, cu acellu-asi defectu ce au si formele de sub mladiare. MOCA, s. m., si f., idiota, hebes, sti-pes, stnpidns, inepta; idiotu, ebete, in-eptu, stupidu, care nu e bonu de nemica, sau care totu ce face, face reu si pre dosu, face cu greu si mai cu greu fine-sce, care e de risulu lumei, etc.: unu moca de omu, una moca de muliere; ce se faci cu acestu moca, cu acesta moca? totuşi, in plur. mai allessu, in genu f., cbiaru si vorbindu de masculi: cu mo-cele nu scoţi nemica la capetu; — se fia moca affine cu grec. jj,wxAsiv=:a si bate jocu, a se strâmbă a fi unu strâmbu de risu,—sensu ce s’ar coveni lui moca?— pote inse se fia moca in locu de muca de la mucu, ceva, adeco, pre care nu si da cineva neci mucii;—d’in moca inse esse, cumu se vede, una respectabile progenia: mocaire,-escu, v., lente, cnnetanter et male agere, a face incetu forte si cu tote aceste-a reu veri-ce lucru : se mo-caiescu une mulieri diu’a intrega, ca se si arrunce rochi'a pre senesi; adj. s., mocaitoriu,-toria, part. sup. subst., mo-caitu : ce mocaite mulieri; se ceru ore de mocaitu la doue trei imbuccature de pane; s. f., mocaitura,—tota acesta parte de progenia a lui moca cere de necesse unu n suppressu : mocanire, mocanitu, ■ mocanitura, asiă aru pară essi d’in unu mocanu, nascutu d’in moca, (vedi inse mocanu la' art. respectivu);—alta gene-ratione inse capita moca directu prin adj. mocosu,-a, plenu de moca, democai-turele unui moca, de unde apoi: moco-sia, s. f., calitate, portu, processu de www.dacoromanica.ro 880 MOC. MOD. mocosu; mocosire,-escu, v., dice mai mult'j de câtu mocaire sau mocanire; part. sup. subst. mocositu : ce juni mo-cositi ca nisce betrâni decrepiţi!—s. f., mocositura : mocositura de imbraccatu preuna integra diua;—siinform’a :mo-cosiare,-ediu, care e de preferitu : part. sup. mocosiatu, s. f., mocosiatura, etc. MOCAIRE, mocaitoriu, mocaitu, mo-caitura; vedi moca. MOCANESCE, adv., d’in mocanescu: in modu mocanescu: a jocâ mocanesce; mocanescu,-a, adj., d’in mocanu: serica mocanesca, oui mocanesci, portu mocanescu ;—mocanu,'-a, adj. s., 1. alpinns, alpestris, montanns, alpestris Transsil-vaniae incolaj de monte, montanu, in speciale: JRomanu montanu d’in Tran-sivani’a, Jtomanu allu Transilvaniei; locuitoriu de monte; 2. nome datu apoi totii in specie Româniloru d’in Transilvanii , ce si pascu ouile d’in coce de Carpati, mai allessu in Terr’a romane-sca;—de aci in genere : mocanu=z\m-politns et innrbanns, rndls, rnstions, agrestis, horrldns, humanitatis expers, feros, impolitu, inurbanu, rude, rusticu, agreste, nelimatu, orridu, incultu, lipsita de umanitate, de omenia, selbaticu, feroce, etc,;—form’a, in care se traduce mai allessu acesta parte a Românului mocanu, e : mocartianu,-a, applicata si chiaru Româniloru de d’in coce de Carpati : eşti mocartianu, ursu de pădure; —mocanime, s. f., ojcollectivitate, mulţime, toti mocanii; l) calitate, stătu, natura de mocanu, — pentru care sensu si form’a mocania. MOCANESCU, mocania, mocanime, mocanu, mocartianu; vedi mocanesce. MOCHORIRE, mochoritione, mocho-ritu, mochoru; vedi mohoru. MOCIOCA, s. f., inlocu de macioca= măciucă, ce vedi in Dictionariu. MOCIRLA, s. f., coennm, lutnm, lini ns, mortar lom; limu, tina, neroiu; in specie : mortariu, mocirla cu arena si cu calce pentru muru;—mocirla nu pote fi, cumu affirma unii d’in ungur, mot-sBr, cu care mocirla nu sămina neci cumu in forma; — derivate: mocirlutia, s. f., demin. d’in mocirla; mocirlosu,-a, adj., limosns, lntosns, ooenosns, lacnno-sns, plenu de mocirla;—mocirlire-escu, v. a intinâ, consperge cu tina, si fig. a maculă, dedecorâ, desonoră; in speciale : a face mortariu de muru; — part. sup. mocirlitu; s. f., mocirlatura, actione si effectu de mocirlire;—se dice,—si forte desu—, si: mocirlare, ca v., care e de preferitu formei mocirlire, si prin urmare : mocirlatoriu, toria, adj. s., mo-cirlatu, part. sup.; mocirlatura, s. f., etc. MOCIRLARE, mocirlatoriu, mocir-latu, mocirlatura, si: mocirlire, mocir-litoriu, mocirlitu, moeirlitura, mocirlosu, mocirlutia; vedi mocirla. MOCOSIARE, mocosiatoriu, mocosiatu, mocositura, mocosire, mocositoriu, mocositu, mocositura, mocosia, mocosu; vedi moca. MOCRA, s. f., fructa, poma de mocru; ăro mocru, s. m., specia de arbore, ce-rasiu duracinu =z cerasns dnraoina ce-rasa proferens, ceresiu ce produce cere-sie duracine (=znegre, tari si dulci); (fr. gnignier, fructulu : gnigne; germ. do-ranischer kirschenbaum , fructa: h&rt-liohe oder dnranisohe klrschej Diction. J8racianu;susskirsohbanm,susskirsohe). MODARIRE,-esc«, v., in locu de mo-ăurarez=.modulare, modellare, mai allessu in intellessulu speciale, in archi-tectura, musica si pictura; vedi dăro in Dict. modellare, modulare. ■ MODARLANIA, s. f., vedi modar-lanu. MODARLANU, moderlanu, in locu de modurlanu,-a, adj. s., camu in acellu-asi sensu cu badaranu : bardns, plnmbens, stipes, trnnons^ stolldns obTiarnm re-rom admirator, pingnis et tardns, dex-teritatis expers, rei param habiiis , ineptns, stnpidus, hebes; rustiuanns, agrestis, impolitns, innrbanns, hnmani-tatis expers, neqnam, nebnlo, vilis, ab-jectns, etc.; de t6te părţile misellu si de nemica : de partea intellegentiei: greuoniu, greu si grossu de capu, trun-cbiu, bustianu, butucu, stupidu, casca-gura si guracasca; de partea practica, in actione : fora desteritate, fora abilitate, staugace in tata poterea coventu-lui, ineptu, inerte, greulu pamentului; www.dacoromanica.ro MOG. ____________MOG._________________ de partea portului si portărei morale : nelimatu, nepolitu, neformatu, nedo-plitu, impolitu, neomenosu, inurbanu, rusticu, rusticanu, agreste, aspru, sel-baticu, apoi ; vile, abiectu, improbu, misellu a fundu, etc.; — derivate : mo-darlania = modurlania, s. f., calitate, stătu, natura, fapta de modarlanu=mo-durlanu;—modarlanescu=modurlane-scu,-a, adj., de modurlanu, de unde si adv., modurlanesce; verb. de regula re-fless. a se modurlani—a se face modurlanu, inse si: a modurlanî pre altulu, modurlanesce, abbrutesce pre cineva;— affine, cu modurlanu prin origine mo-duroiu—moduroniu, adj. s., inse diffe-ritu in caracteriu : morosns, tetrious, tristis» diffloilis, importnnas,qaeralas, nmbraticus, saspiciosas; morosu, tri-stu, difficile, greu de multiamitu, totu de a un’a baretandu si plangundu-se , neintrandu nemine in voli’a lui, impor-tunu, fugindu de toti, meticulosu, suspi-ciosu, misanthropu, etc.; — einvedera-tu, co moduroniu=zmoduroiu e formatu d’in modu, pl. moduri, prin acellu-asi processu, cu care se născu morosu=mo-rosns, d’in more—mos, moris, care e d’in acea-asi rădice cu modu; asiâ si modurlanu, differendu de moduroniu numai prin terminatione si directione de sensu. MODIOLIRE,»ModîoKava;—proprie :po-teri=z\ires, de la moşti, mogfln, ce vedi si la moghila. MOSDIRE, mosditoriu, mosditu, mos-ditura; vedi mosăeiu. MOSDEIU, (cu s aspru siueratu), s.m., —pre câtu scimu noi, d’in coce de Car-pati nu se aude acestu subst., ci numai affinile verbali mosdire,-escu, in acellu-asi sensu generale, ce are molfaire; a-siâ si part. sup. mosditu; s. f., mosditu-ra, adj.s., mosditoriu;—4rosubst.mos-deiu occurre, se vede, d’in collo de Car-pati cu sensulu speciale de : una mâncare terranesca de alliu (usturoiu) si alte multe ingrediente; dcco si esplicarile date in opuri lexicographice d’in acea parte : a) Dict. Barcianu : germ. die miihrte, eine marinlrte lăndisclie fa-stenspeise supa cu vinu rece sau cu bere rece, una marinatu terranesca mâncare in tempu de ajunu; b) Dict. de Budil: moretnm, alltata\r~moretu (de care vedi mai diosu), alliatu sau allia-tura, (mancare cu alliu sau usturoiu), germ. die miihrte, ein lăndisches stii-flges gei-icht, da essig, knoblanohe, 81 n. d. gl. zusammcn gethan wird, adeco : unu preparata de mancare, unde se pune si ammestica acietu, alliu, oliu si alte assemini, si se coce in coptoriu; c) Dict. Baoul, care, de certu, a reprodussu coventulu mosdeiu dupo Dic. de Buda, e-splica mosdeiu prin birambrot, care e unu coventu ollandicu, compusu d’in : bir =zbere, am=CM, si brot = pâne, si care, prin urmare, ins£mna : supa cu bere, sacharu si muscata, 6ro une-ori : supa cu untu si cu pâne;—d’in tdte aceste esplicari resulta una obscuritate mai mare sau mai mica asupr’a coven-tului romanescu mosdeiit, d’in causa co esplicatorii si au espressu esplicarile prin covente străine ca : miihrte, birambrot, etc., cari nu făcu ceventulu mosdeiu pre deplenu claru, pentru co nu es-premu cu accuratetia conceptulu Românului depusu in coventulu in cestio-ne; ce pote esplicâ mosdeiu in sensulu www.dacoromanica.ro 888 MQg,_______________ seu propriu romanescu, ea mancare a Românului terranu, e coventulu clas-sicu: uioretom, care dupo germanulu le-xicographu Frenud, semnifica: ein liin-dliclies gericht ans knoblanch, rante, essig, ol, n. s. w.; adeco; unu rusticu (romanu) preparata demancare d'inal-liu, ruta, acietu, oliu, si altele assemini; adauge la aceste-a certe liniamente, celle religiose mai allessu, (vedi mai susu la Barcianu),si vei avă, in moretulu vechiului rusticu Romanu, mosdeiulu recente-lui terranu Românu, d’in acea-asi origine, adeco d’in moria=muria=muTla, marinata, cumu dice Barcianu, si forte aprope de acellu-asi intellessu; nu pote-mu intră, in multele si complicatele de-talie de interpretare, ce s’aru cere, spre a demonstrâ, co mosdeiulu nu e decâtu unu forte si estraordinariu corruptu moretu; de acea-a ne marginimu aci numai la urmatoriele : a) ecco cumu se espreme poetulu Ovidiu in Faste: non pudether-bosnm, dixlt, posnisse moretum in do* mlnae mensis? nu ti a fostu rossine a pune, disse, erbosulu moretu pre mesele ăomnei ? (3) moretulu, ca mica poesia la-na, se attribue junetiei marelui poetu Yirgiliu; 7) d’iu moretu si adj, derivatu: moretariu,-a , moretarins, relativu la moretu:condimentemoretarie, sica substantiva reale, m. morctariu, si f. more-taria — moretu = marinata, moratu-ra, etc.; 8) pre longa verbalii e: mosdire, mosăitu, etc., se audu forte desu si ver-balile cu acellu-asi intellessu : mosdd-lire; part. sup., mosdelhtu; s. f., mosdel-litura, etc. MOSDELLIRE, mosdellitoriu, mos-ăellitu, mosăellitut a; vedi mosdeiu. MOSICA s. f., deminutivu d’in moşia, (vedi moşia in Dictionariu, diffe-rita in sensu, prin accentu de moşia.). MOSIMOLLA, s. f., fructu de mosi-mollu; ero : mosimollu, s. m., mespilus, (fr. năflier), arborele ce produce mosi-molle; mosimolla, mcspllnm, (fr. nd-fle);—in locu de mosimollu—mosimolla se dice si: mosimonu,-a; vedi in Dictionariu mespilu,-a. MOSIMOLLU, mosimonu, mosvmona; vedi mosimolla. ________________MOs.________________ MOSINIACU, si mosiniagu,-a, adj., S., seneclo, senlculns, deorepitns senex; deminutivu peiorativu d’in mosiu, (vedi in Dict. mosiu); si, prin urmare, diferente in sensu de mosinianu,-a, adj. subst., deminutivu d’in acellu-asi co-ventu mosiu, inse cu bonu intellessu : terranu propriatariu, in oppos. cu mo-siariu, (vedi mosiariu in Dictionariu) =proprietariu mare si de ordinariu ur-banu. MOSINIANU, adj. s., vedi mosiniacu. MOSIOGAIRE, si mosioire,-escu, v., part. sup., mosiogaitu si mosioitu, etc.; vedi in Dictionariu migalire si in Glos-sariu mocaire. MOSIORA, s. f., prtBdioInm; deminutivu d’in moşia, diferente de moşia, (vedi in Dictionariu moşia si moşia); vedi si mosica. MOSIOROIU, s. m., vedi modioroniu, in Dictionariu la art. moăiolu. MOSITORTU,^-toria, adj. s., d'in mostre, ce vedi in Dictionariu; dăro unu mositoriu nu e unu mosiu, cumu una mositoria e si mâsia, de si in realitate si mositoriulu si mositori'a potu fi moşie. MOSIUROIU, s. m., vedi musinoiu. MOSOCU, s. m., caniş oriarlns; câne de oui, câne mare si vertosu, ca se pota luptă, cu lupii. MOSOLIRE, mosolitu, mosolitura, mosolu; vedi in Dictionariu modiolire, modiolitu, modiolu, mai allessu la art. modiolu. MOSORASIU, pl.-e, deminut. d’in mosoru; inse de preferitu : mosorellu; vedi in Dictionariu mosoru si modiolu, modioru, modiorellu. MOSORIRE, mosoritu, etc.; vedi in Dictionariu modiorire;—se pote inse ca acestu coventu se fia in locu de moro-sire d'in momu=inorosns$ in compos. posomorire,-escu, v., part. sup. posomorita, etc., —care e mai usitatu de câtu simplulu mosorire, — metathesea e, in respectulu formei mosorire, numai intre syllabele vecine : mo si so, pre cându d’in morosire acea-asi metatbese ar fi intre syllabe cu multu mai depărtate un’a de alfa. MOSORITU, part. sup. d’in mosorire. www.dacoromanica.ro MOT. 389 ________________MOT.______________ MOSSIAIRE si mossiare, v., vedi mo-tiare. la motiaire. MOTA.NU, s. m., vedi motocu. MOTIAIRE,-escti, V., notare, dormi-tare; leniter agitare; a dormită, si in specie, anutâ=a plecă si redică capulu, a lassâ se cada se se redice capulu prin effectulu poterei de somnu, si in genere, a mişcă, agită lenu si incetu capulu sau alta parte a corpului, etc.: motiaiti toti de somnu; nu mai potemude somnu si nu potemu a nu motiaî; motiaiti d'in mânule vostre; cumu si motiaiescu sel-lele! cumu se motiaiescu d’in umeri si d'in spate!—derivate: motiaitoriu,-târia, adj. s.; motiaitu. part. sup.: prea motiaiti lucra ce i amu insarcinatu se lucre-ăie; motiaitura, s. f., actione si effectu de motiaire: ce sumotiaiturele aste-a pre voi?—verbulu motiaire are si forme simple de conjug, motiaiu, se motiaie, etc.; — de certu d'in motiu, inse nu in sen-sulu materiale si strinsu ce s’a datu in Dictionariu. coventului motiu, ci si mai vertosu in sensulu ideale, ce are in po-terea etymologiei selle d'in motu=mo-tns de la monere—movere, cumu se in-tellege d'in frasile populari: a face motiu d’in capu, d’in umeri, d'in talia, d'in selle, etc.; ce insemnamotiulu vostru pre ăiua, canău ati ăormitu una lunga nop-te? — de aci si verbulu mai simplu in forma de câtu cellu tractatu la incepu-tu, adeco ; motiare; a) in sensulu ce motiu are in Diction. a motiâ=& munl cu motiu : a motid fetele, fora se motie baiatii; galline motiate, cocosiu bene mo-tiatu; multe passeri su nemotiate; metaforice : celli mai motiati d'in notabilii acestei urbe; celle mai motiate d'in cetatea vostra; cine e mai motiatu de câtu tene; inse si restrinsu la ornatu elegante : callu elegante si splendide motiatu; — precumu d’in motu essl motiu, asiă si d'in form’a mossu— motu, (confere it. mosso d’in tnorere), a cautatu se ăssa mossiu, analogu cu motiu, d’in care apoi verbulu: mossiaire, mossiaitu, mossiaitura, cumu si mai simplu: mossiare, mossiatu, mossiatura, etc., in a-cellu-asi sensu cu : motiaire si motiare, si, forte probabile : musiars, musiaiu, musietia, etc., cauta se fia in locu de mossiare=mussiare, mossiatu — mus-siatu, mossietia — mussietia, etc., cu sensudărospeciale de: formosetiare, for-mosetiatu, formosctia, etc., intre mulţi Români si mai allessu intre Macedoromâni, co-ci de essemplu : mossiatu = mussiatu are sensulu ce are si motiatu de la motiare, sensu de : formosu, elegante splendida, placutu, etc.; de si unii au esplicatu musiatu ca abbrevia-tione d’in furmusiatu. M. MOTIALTORlU,mofa'ai vestimentu murăarescu, vase murdaresci; — de unde adv., mur-ăaresce—in modu murăarescu: murda-rescecogeti, murdaresce vorbesci;—murdărire,-eseu, v., sordldare, inquinare, contaminare, polluere, deturpare, dede* oorare, a face murdariu : a sordidă, sordi, intină, pangari, contamină, de-turpă, ingresiă, etc.; refiess. a se murdarii ase sordi, intină, pangari, josură, miselll, etc., — murdaritoriu,-toria, adj. 8.; murăaritione, s. f., actione de a murdărire si de a se murdărire; murdaritu,-a, part. sup. adj. subst. lucruri murdărite; propensione de murăaritu totu ce e puru; —murdaritura, s. f., aetione si ef-fectu, stătu de murdaritu; — inse mur-darlicUf—M, cumu dicu alţii—si mur-dalicu, e forma incompatibile limbei propria, si prin urmare, de respinsu si de inlocuitu ca derivationi ca preceden-tile : murdaritione, murdaritura, murdăria, etc.;—vedi in Dictionariu mirda-ria, merăarire, merdariu, etc., de cari celle de susu differu numai cu u in locu de e : murdariu, de essemplu, in locu de : merdariu, si, prin urmare, manti-nemu parerea, co murdariu, murdărire, etc., su de origine romanica, ăro nu iurcesca, cumu asseru alţii; numai co- ventulu murdarlicu sau murdalicu are fedosa forma turcesca. M. MURDĂRIRE, murdatione—murda-ritione, murăaritoriu, murăaritu, mur-ăaritura, murdariu; vedi murdăria. MURGIA, s. f., d’in murgu, stătu, color e de murgu, tempu de murgu; vedi murgu in Dictionariu, inse adauge, co murgu se dice nu numai de colore, ci si de tempu, mai allessu cu respectu la lumina, si mai vertosu ca subst. m., mur-gu-lu: murgulu serei, in murgulu serei, in murgu de sera, pre murgu de diua, in amurgulu demanetiei; si compositu cu a : amurgu, amurgulu: in amurgulu serei; metaforice : in amurgulu vietiei, in amurgulu successului si gloriei acestui barbatu;—in sensulu descrissu mai susu, se dice in intellessu appropiatu de corepusculu;—si alte derivate: murgite,-eseu, obsenrari, vesperascere, ere* pusoulum inclpere, nigrescere, etc., a se face murgu : callulu meu d'in robiu (sau roibu) murgesce d’in ce in ce; d’in rostiatice vaccele au murgitu;—de tempu, mai allessu unipersonale : incepe a murgi; pre canău murgieâ, intramu in saiu; nu a murgitu inco bene; murgesce de sera, murgesce diua; — metaforice ; murgesce glori’a lumei, au murgitu suc-cessulu peccatosului;—murgitoriu- toria, adj. s., murgitoriele mustacie alle ado-lescentelui;— murgitu, part. sup. subst. in murgitulu vietiei, in murgitulu de diua sau de sera;—murgitura, s. f., in murgitur'a tarăia a serei;—si compos. amurgite, amurgitu,amurgitura, etc.,— murgu e, de certu, in locu de murcu, si acestu-a in locu de muricu d’in mure=z mas, abl. mure=8orice, ca si murinu— murlnus, care e totu d’in mure, asiâ co insămna, in origine, ceva venetu ca sori-cele, apoi mai in urma ceva mai obscuru; ceva negru ce bate pucinu in rossiu; — asiâ dâro nu pote fl slavicu, cumu as-sere D. MiMosich, referendu rom. murgu la v. slav. mrukii, care nu essiste de locu pre lume. MURGIRE, mur gitoriu, murgitu, murgitura; vedi murgia. MURMUIRE, murmuitu, murmuitura; vedi in Gloss.wiomoire, si in Dict.murmu- v www.dacoromanica.ro MUS MUS. S95 rare, inse murtnuire e mai bene de câtu mormoire, ddro mai r eu de câtu murmur are. MUROCU, s. m., vedi morcovii. MUROIANU, muroire, muroitu, mu-roitura; vedi moroianu. MIJRSA, s. f., vedi mulsă si mor sa. MURUIANU, muruire, muruitu, mu-ruittira; vedi moroianu. MUSAFIRII, s.m.,hospes; 6spete;— coventu turcescu, cadutu de totu in desuetudine. MUSACA(pron.mMsacâ,pl.mMsacaWe), s. f., mancare parata cu carne tocata ferta cu patelagelle venete; — coventu turcescu. MUSGADA, s.f., muscante, part. adj., vedi muscare. MUSCARE = mosoare, si moschare, (v. in form’a vulgare : mosoare, cu s aspru sibilante, asiâ co se confunde cu : muscare=mussicare=mursicare=mor-sicare; vedi in Dictionariu muscare), moscbare, moscho Inodorare, (fr. mns-quer); a odorâ, profumâ, aromâ cu mo-schu sau moscu : a si muscă=moscâ= moschâ perulu, mustaciele;—derivate : muscatione=moscatione=moschatione, s. f.: moscationea periloru;—muscato-riu=moscatoriu=moschatoriu ,-a, adj. s., muscatu—moscatu—moschatu, part. sup. adj. subst.: peri moscaţi, mustacie moscate, moschu de moscata albiturele, moscatulu vestimenteloru maressei e pre-ste mesura; struguri moscaţi, poma moscata, flori moscate, etc.;—muscatura= moscatura : muşcătură immodica a pe-riloru si a vestimenteloru; muscante— moscante—moschante, part. preş. adj., care redole a moschu : flori moscanti, vinumoscante, peri prea tare moscanti, nesufferiti de moscanti;—ca mai desu se applica form’a participiale a perfectului : muscatu=moscatu=moschatu,-a: a) in genere : erba moscata, flori moscate, vina moscata, uva moscata, nuci moscate, peri forte moscaţi, nu siede bene juniloru asiâ de moscaţi; mulieri ne-sufferite de moscate ce surd, moscate pre plettele loru, moscate pre vestimentele loru, moscate pre pelle si pre totu cor-pulu seu;b) in specie, ca substantivu (care 8e subintellege): a) f., muscata — mos- cata=moschata: a) wiosca£a=:varietate de planta, de fiore : multe su varietăţile moscateloru; si specie de moscate essistu mai multe; prin casele si gradinele, mai allessu urbane, moscatele desvolta forte formosu florile selle; P') moscata=aroma, in genere, calda, ferbente si pun-gente, care serve de condimentu la buc-oate aromate : pane de moscate=pâne moscata, aroinaticus vel mellltns paeis, (fr. pain d’âpices, si: 6pices=moscafa, aroma,—moscate, aromate); in specie, moscaia=specia de aroma, nomita si nu-cusiora; y') moscata = nuca moscata sau nuci moscate, nux aromatica Tel my-ristica, (fr. mnsoade, de unde curre si la noi : muscada in locu de correctulu : muscata=moscata=moschata), S') mos-cata=una moscata, dissa si: thymiosa (temiiâsa), nva aplana, (fr. mnseat, —de uude curre si la noi: m. muscatu, si f. muscata, sau moscatu,—moscata; Vedi si .mai diosu); i) muscata = moscata moschata — aroma=aroma, (fr. âploes; vedi si mai susu la p'); in. muscatu = moscatu — moschatu : &) moscatu — vinu moscatu, nomitu si thgmiosu (te-miiosu), rlnnm aplanam, (fr. mascat,— de unde curre si la noi: muscatu in locu de mai correctulu : moscatu = moschatu); p') moscatu = moscata de susu sub §'); y ) moscatu = buccata condita cu aromate, cumu si beutura de assemine condita: beţi moscatu spirituosu; noi nu bemu moscate spirituose;—derivate d’in part. subst., 1. muscatellu = moscatellu moschatellu,-a, a) in genere, deminu-tivu alluparticipieloru substantive, masculine sau femenine, cumu si allu par-ticipieloru adiective, de essemplu : moscatellu d’in moscatu ca vinu; odorifere moscatelle d’in moscate ca flori, etc.; b) in specie, de essemplu : a) muscatei-lu = moscatellu = moschatellu, m., dupo Dict. de Buda, planta, esplicata : lat.geraninin odoratissimns, Linn, germ. das mnscntell, der vrohlrieohende stor-chenschnabel, it. moscat®, (camu asiâ si Dict. JBarcianu, germ. das mnskatell, der Wohlrlechende storchenschnabel, bisamstorchensehnabel); dupo Diction. Raoul: noix muscade, (vedi mai susu ; www.dacoromanica.ro MUS. MUS. moscata = nuca moscata); (3) musca-tella = moscatella=moschatella, s. f., poma de peru moscatu=p6ra moscata, dissa si thymiosa (temiiosa) : moscatelle =.peremoscatelle—pere thymiose (comp. Barcianu germ. mnskatellerblrne); — 2. muscatariu — moscatariu—moscha-tariu,-a, adj. s., relativu la moscatu— mascata, (dupo Dict. Buda: lat. moscha* tos = Imoscatus], germ. muskateller, it. inoscadello,—dupo Dict. Barcianu : germ. mnskateller); in specie, s. pers. cellu ce fabrica sau, vende moscate = aromate, (fr. âpices), fem. in acestu sensu: moscataria, si mai desu : mosca-taressa; — in acellu- asi sensu si: mus-cataretiu = moscataretiu — moscha-taretiu,-a; — d’in muscatariu—mosca-tariu=moschatariu si form’a : muscata-ria = moscataria—muschataria, arte de moscatariu, officina de moscatariu, mulţime de moscate, etc.; — directu d’in muscu = moscu = moschu, (vedi in Dict. moschu) essu si formele : mus-cariu=zmoscariu=moschariu,-a, (prin urmare de preferitu formele cu o, ca se nu se confunda cu : muscariu d’in mu-sca-musce; vedi si mai susu), adj. s., relativu la moscu sau moschu : preparate moscarie, medicamenta moscariu, unsori moscarie, etc.; — moscariu,-a, s. pers., (f. si moscaressa), cellu ce prepara sau vende materia moscaria sau composite moscarie; de unde si: moscaria—mos-charia, s. f., reale: arte de a prepară moscate, commerciu de moschu, mulţime de materia de moschu, etc.; — in fine : muscatu-lu dracului = una specia de planta=scablosa snccisa, Linn.,—unde muscatu-lu, (cu s aspru sibilante), nu e unu muscatu d’in moscu sau moschu,— care, cumu s'a observatu de lainceputu, inco se aude cu s aspru sibilante—, ci d’in muscatu de la muscare—mussica-re=morsicare, cumu resulta invederatu d’in esplicarile urmatdrie, adeco in Dict. de Buda: germ. abblss, tenfelsabblss, das abblsskrant; in Dict. Barcianu: der abblss , tenfelsabblss , das abblss* krant, brommkrant; in franc, la scabl-ense de bols=mors dn dlable. MU SCABIA = muscaria si moscha- ria, muscariu=moscariu si moschariu, muscataretiu—mocatareiiu si moscha-taretiu,-a, muscatariu —moscatariu si moschataria, muscatariu — moscatariu si moschatariu,-a, muscatellu—mosca-tellu si moschatellu,- a, muscatione— moscatione si moschatione, muscatoriu= moscatoriu si moschatoriu,-a, muşcătură — moscatura si moschatura, mus-catu=moscatu si moschatu,-a, muscatu-lu dracului, si muscatu de dram; vedi muscare. MUSCECAPA, s. f., preuditâre de musce; ■— d’in musca pi. musce, si d’in capere. MUSCELLU, s. m., deminutivu d’in munte — monte montleulns: muscellii Campulongului; possedemu patru mu-scelli; —Muscellu e si nomele propriu allu unui judeciu de monte; —de certu muscellu — moscellu e forma contrassa d’in munticellu^monticeUu. MUSCHECIU, s. m., (cu s aspru sibilante), deminutivu d’in muscoiu (totu cu s aspru sibilante); vedi dâro muscoiu. MUSCHETA, 6. f., si m. muschetu, (pTon.muslceta, musJcetu, dupo fr. mons-qnet, it. moscheto), lgneaballista,sclo-petns; arma de focu : sclopetu, balista de focu=balistaignia=pusca; derivate: muschetariu,-a, adj. s., relativu la muscheta; in specie : militariu armatu cu muscheta, sclopetariu, selopetarius mlles; muschetariu allu regelui—sclopetariu ccdlare, regls eqnes j—musche-tonu=muschetone, s. m., (dupo fr. mons-qneton), brevloris tnbl selopetns, sclo-petu=pusca cu tiâva mai scurta, — de si form’a onu—one espreme augmenta-tivu;—muschetaria, s. f.,(dupo fr. mons-qneterle), cu intellessu de: a) stătu de muschetariu; h) mulţime, câta de muşchetari; c) impuseatura de mulţi muşchetari in acellu-asi tempu. MUSCHETARIA, muschetariu, muschetu ; vedi muscheta. MUSCOIU, (cu 8 aspru sibilante, co-ci cu s lenu : muscoiu = musconiu vine d’in musca, de care vedi in Dict.) s. m., mnlns, hiniins, onager; mulu, callu hy-bridu; in specie, mulu selbaticu: sbe- www.dacoromanica.ro MUS. MUS 397 rau dupo apa muscoii desertului;—mu-scheciu, (cu s aspru sibilante), s. m., in acellu-asi sensu cu precedentele mu-scoiu, inse muscJieciu pare deminutivu d’inmuscoiu, si, in specie, muschedu insdmna si ccdlu micu de monte, callu inse agile;—forte probabile, amendoue coventele su essite d’in musc-are—mus-sic-are—mossic-afe=.morsic-are, ca animali obstinate si rnordad. MUSCORNU, s. m., specia de placenta de vdrdia, de corecbiu, etc,; — cu s aspru sibilante, ca si muscu, (ce vedi in Dictionariu), d’in care pare essitu, inse si prin influenti’a de cornu sau pote hornu=fornu. MUSCULARE, muscularitate, — co-vente ce se referu la musculu—musclu, ce vedi ia Dictionariu, in care au se intre altele de acea-asi rădice, ca covente scientifice, cumu si vulgari. MUSDEIU, s. m., vedi mosdeiu. MUSELLINA, s. f., si m. musellinu, (dupo fr. monsselIne)t tela lluea=pân-dia forte rara si suptire, care se conno-sce in vulgu sub nomele de tulpanu;— (coventulu fr. pare essitu d’in monse = muschiu de arbore, etc.). MUS1AMA, (pron. musiamă, pl. mu-siamalle), s. f., tela cerata; pandia cerata sau resinata; metaforice : a face, a pune ceva musiamă, a asconde, cocol-losi, dâ si lassâ la una parte, a negle-ge,etc.;—coventu turcescu deeliminatu d’in limb’a româna. MUSIATELLU, s.m., specia de planta forte bene connoscuta poporului, fr. ca-momille, lat.ohamiemelum, anthemls;— pre a locuri nomita si; romanitia, f. sau romanitiu, m.;—pentru musiatiellu, care e, de certu, affine cu : musiatu, musia-tiare, musiatiatu, musiatetia, etc., a-deco unu deminutivu d’in musiatu, vedi: motiaire, motiare, mosiare; etc. MUSIATETIA, musiatu, etc.; vedi musiatellu si celle aci indicate. MUSICANTU , musicesce, nu su de câtu covente incorrecte si peccatose in forma, in locu de correctele : musi-cante, musice, ce vedi in Dictionariu. MUSITIA, s.f., Terinlculorum tnrbn, mnltitudo; mulţime de vermisiori, de larve de musce; — veri-ce ar assere D. MMosich, noi credemu firmu, co mu-sitia nu e slavicu, ci formatu d’in musca ensasi, prin mussa, mussia, mussi-ca, mussicia=mussitia, etc. MUSTACIU,-a, adj. s., vedi musta-retia. MUSTARETIA, s. f., si m. mustare-tiu, plantarăm, arboram succus; succu de plante, de arbori: mustaretia de te-liu, mustaretia de salce; in specie : mustaretia de mestecanu; cu mustaretia de mestecanu se nutrescu terranii, pre locuri unde crescu si prospera mestecani, —mustaretiu.-a, unu addeveratu adiec-tivu, applicatu absolutu, ca substantivu, e trassu d’in mustariu, ca si porcare-tiu,-a, d’in porcariu; dro mustariu e essitu d’in mustu, de unde si form’a mai directa si mai simpla : musteciu sau mustetiu,-a, applicatu inse, de regula, ca subst m. reale: mustetiu,-a, ca si mu-staretiu,-a, in genere, cu sensu de succu: mustetiu de florea ursului, mustetiu de plant'a titi'a vaccd; b) in specie, mustu de vinu mai pucinu bonu sau dulce de câtu se cade se fia mustulu: acestu-a e musteciu nu e mustu addeveratu; mustetiu acru, mustecie styphose, acerhu musteciu-,—unu altu derivatu de forma mai desvoltata, ca si mustaretiu, e: mustini-du,-a, adj. s., si, de regula subst. m., reale : mustinidu, determinatu cu adj. albu: mustinidu ălbu, esplicatu de Bar-cianu : germ. weisser hahnenfnss;—in fine form’a: mustaciu,-a, adj., de mustu, in specie subst. m., musfacm=placenta cu mustu sau cu vinu, etc. MUSTECIU, mustetiu; vedi mustaretia. MUSTERIRE, (cu s aspru sibilante),-eseu, v., d’in mosterîu, a fi muşteriu, a se face muşteriu, a face pre cineva muşteriu, emptorem esse, fieri, facere vel conoiliare;—musteritu, part.sup.,—muşteriu,-a, s. pers., emptor, emptor fre-qnens, freqaentior, cellu ce compera de la cineva in genere, una data, sau une ori, raru; dro in specie, cellu ce compera de ordinariu de la acellu-asi merca-toriu;—de origine arabica, communi-catu prin Turci, www.dacoromanica.ro NAB. NAS. 898 MUSTERITU,mMSien»;vedi musterire. MUSTETIU,-a, adj. s., vedi musta-retia. MUSTINIC1U albu, s. m., vedi mu-staretia. MUSTOCE, s. m., (insesifem.), hlr-Bntl8 et tnrpibns mystaclbns prceditas; (omu) cu mustacie perose, floccose, aspre si urrite: nu sufferu acestu mustoce; ce muliere mustoce! cine se insora cu acesta mustoce de muliere ? — d’in mu-stacia, cu mutarea lui a in o, si de cer-tu in pl. ca si mustacie, de si in sensu singulare, e de scrissu mai correctu : mustocie, cu tote, co (ca si muce, hurte, martiole, etc.), pote fi, in origine unu genitivu. MUSTRUIRE,-escw, v., d’in mustra, monstrare, exercere, reprehendere, ob* jnrgare, exprobrare, iiicrepare, convi-ciarij a mustră, a face mustra, (mai ener-gicu inse mustruire de câtu mustrare), a essercită, deprende, invetiâ, câştigă, certă aspTU, barită, fulgeră, a sberâ, ma-letractă, a strigă si iufricosiă, etc. *. a mustrai oştea de doue ori pre di in cursu de mai multe ore; nu ti scii mustrai co-pillii, ne cumu soci’a; mustruiti de voi, ne va veni si noue ap'a la mora se mu- struimu; a lu mustrui prin mercatu in audiulu multimei vulgului;—mustruitu, part. sup. subst.: mustruiti la trei coste; nu e tempu de mustruitu, mustruitulu teu e prea aspru si acerbu; mustruito-riu,-toria, adj. s.; mustruitura, s. f., ac-tione si effectu de musiruire : mustruitura vessatoria si fatigatoria, etc. MUSTRUITORIU, mustruitu, mustruitura; vedi mustruire. HUSUNOIU, si musuroiu, (pre a" locuri : musiunoiu si musiuroiu), s. m., vedi in Grloss. mosioroiu si mosoroiu, in Dict. modioroniu la modiolu—modioru. MUTALEU, s. m., vedi meteleu. MUTE, s. f., vedi muchia. MUTIA, si mutime, s. f., stattf de matu; in form’a mutime cu mai multa' energia de câtu in form’a mutici, si totu de una data mutime are si sensu de col-lectivu : mulţime de muţi. Latinii d’in surdus au formatu surdltas, snrdlgro si snrditla, d’in mutas n’au cotediatu a formă neci mutltas, neci mutigo, neci mn-titla. Românii au supplenitu acestu de-fectu prin mutia si mutime, care presup-pune form’a mutigine sau mutitudine;— p6te co n’aru fi superflue neci formele mutetia si mutitate. NABABIA, s. f., (fr- nabable), titlu, demnitate de nababu; — ăro nababu, s. m. pers.,"principe indianu : nababii su principi indiani. NABADAIA, s. f., insania, fnror; furia, nebonia, essire d’in menti, etc.; de aci si: nabadaiosu,-a, plenu sau appu-catu de nabadaia, applecatula nabaăaia: năbădăioşii intra desu si currenău in nabadaie; a bagă pre nabadaiosu in spaimentose nabadaie;—nu cumuva nabadaia in locu de nebadaia=nebataia ? NABADAIOSU,-o, adj., vedi nabaăaia. NABOIRE,-escw, v., a carrâ naboie; —naboiu, pl.-e, massa, grumuru de gla-cia, sloiu;—se nu fia cumuva in locu dewe-boiu—neboniu, augm» d’in nube—nuhes 1 NABOIU, s. m., pl.-e, vedi naboire. NABUSIELA, s. f., vedi năbuşite. NABUSIRE,-escw, v., cu multiplu si variu, ba inco diversu sensu, d’iu care proferemu urmatdriele significationi : 1. intraus. a se innecâ, a perde suffla- www.dacoromanica.ro frAB. NAC. 899 rea, a lessinâ, a cadă d’in petiore, etc.; a) de totu in specia: aerls aestn snffo-cari, praefocarl, a se innecâ, lessinâ de multa si violenta căldură : au nabusitu asia, co păru stă lessinati de căldură; pre arsurele cânelui năbusisemu de totu; nu e asia de caldu, de ce se năbuşiţi ? —b) in genere : snffocari, anlmo detlce-re, languesoere, marcescere, torpesoe-re, a se innecâ, a perde sufflarea, respirarea vericumu, nu numai de âmeni si de animali, ci si de plante, a torpf, lan-gedi, deperi, etc. : năbusescu arburii si pomii puşi asia de deşi; nabusimu inde-suiti de mare mulţime de vulgu; nabusimu chiaru de vorbele lunge si insulse alle limbutiloru; noi nu nabusimu asia de currendu; nabusesce commerciulu, na-busescu artile, năbusescu scientiele, na-busescu celle mai nobili aspirationi sub oppressionea despotismului; năbusescu si deperu nationi mari integre sub greulu jugu de tyrannîa; 2. trans. si refless.: a) 8nffocare , praefocare, strangulare, a stringe de guttu, a innecâ, strangulâ; năbuşiţi copillulu cu atâte copertare; nu năbuşiţi bieţii betrâni, ce nu se potu smulge d'in desimea vostru; veţi năbuşi bieţii callii cu allergature asia de violente; ne năbuşiţi cu vorb'a vostra neîncetata; au nabusitu si mentile copilliloru prin grelle studie; se năbusescu âni-mele si sentimentele ânimeloru prin trac-tare aspra si barbara; b) opprlmere, reprimere, deprlmere, a oppreme, as-supri: despotii năbusescu poporele, na-busescu si libertăţile; nu potemu năbuşi rellele, năbuşi căuşele relleloru; c) se-dare, conciliere, paeare, cohibere, coer-cere, a allenâ, impacâ, sedâ, imblandf, pune in frene, infrenâ,etc. labiâseputu năbuşi revolutionea poporului irritatu; cine si pote năbuşi passionile vementi si ferbenti? cine pote năbuşi furi'a mar ei interritate? d)ernere, diruere, eorrnere, evertere, destrnere, a derapinâ, ruinâ, a culcă la pamentu, restornâ, distruge, strică, nemici, etc. : versatur’a apeloru inneca, inunda si nabusesce tote alle terrei; invasorii si predatorii barbari inunda si năbusescu terrele nostre, etc. —derivate : nabusitione, actione si e£- fectu de nabusire ; nabusitionile assu-pritoriloru asupr'a poporului; — năbu-sitoriu.-toria, adj. s.: nabusitârie arsure de sore, nabusitorie vessationi alle. ty-rannului, nabusitorie vorbe;—nabusitu, part. sup. subst. : năbuşiţi de căldura; mesure de nabusitu libertatea; -nabusi-tura, s. f., actione si effectu de nabusire: năbusiturele totoru călliloru de libertate; —inse nabusiela e forma incompatibile cu limb’a româna : nabusiella ar fi mai in armonia cu legile limbei;—D. MiMo-sich refere roman, nabusire la v. slav» buşiţi, care nu essiste, abiâ pote cită şerb. bnşltl, care, dâco in addeveru essiste, e unu impromutu d’in roman, buşire, affine cu subst. busiu : busiele co-pillului, (vedi in Gloss.); dâro cu ce te-meliu affirma densulu, co poporulu ro-mânu, allu cui e proprie coventulu nabusire, ar fi potutu d’in unu imaginariu slav. buşiţi, formă unu coventu ca nabusire cu una prep. na totu asiâ si de ima-ginaria precumu si neconnoscuta de locu. poporului românu?—Dict. de Suda inse produce una esplicare etymologica a coventu] ui nabusire, asiâ de apta si formei si sensului, ce lipsescu Domnului MtHosich, in câtu noi sumu tentati a ne redimâ pre dens’a cu deplena securitate, cautandu numai adesvoltâ in pucine co-vente celle espresse de mentionatulu Dic-tionariu, adeco : nabusire, it. nablssare =in sensu cu lat. ernere, promere t in addeveru, it. nablssare eformatud’in n= In si ablssare d’in ablsso=:aby8sns; hei bene, totu asiâ d’in abyssu = abissu si abussu (pre a locuri : avussu in gur’a poporului), si d’in acea-a9i prep. in s’a formatu si: in-avussirez=in-abuss-ire, fora i: năbussire, ca si : naltu in locu de : in-ăltu, (vedi si nactu); formele de-plene se audu asiâ de desu, ca si celle mutilate (fora i), cumu: inabussire, ina-bussitoriu, inabussitu, inabussitura, etc.; —de si amu avă a produce si alte călii do esplicare a coventului in cestione, cauta inse sene marginimu la satisfactori'a in-terpretatione a vechiului nostru Lexicu. NABUSITIONE, nabusitoriu, nabusitu, năbusitura; vedi : nabusire—ina-bussire„ www.dacoromanica.ro NAD. 400_______________NAP._____________ NACADIU, s. m., yedi necadiu—ne-easu. NACLADU, s. m., stipes, candex; trunchiu, stipite, butucu, etc.;—coventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, de si pote co e essitu d’in acea-asi rădice cu gr. xAiSoţ. MACLAIELA, s. f., vedi naclaire. NACLAIRE,-esctt, v., llllnere, obţinere, yehementer contaminare et pol-lnere} a mingi, spurcă, sordi, eofundâ sau coperl, incarcâ de sordi, scalori, ordori, loture, etc.; derivate : naclaitu, part. sup.; nadaitura, s. f., actione si effectu allu actione de naclaire, forma cellu pucinu de preferitu formei fedosa: naclaiela; — de unde? pote d’in cleiu : inacleire, scurtatu in : nacleire. NACLAITU, naclaitura; vedi naclaire. NACOVALA, s. f., Incns; încuie, instrumentu de batere a ferrului;—pre a locuri: nicovala, nicovana, nocovana, pentru co e coventu slavicu, si unu strai-nismu incompatibile limbei române nu pdte de câtu flucturâ. N ACRA VALEU, s. m., lintenm col-lare; legătură deguttuneconnoscutu de locu d’in coce de Carpati. NACRIRE,-escw, v., reu Bcrissu dupo rea pronontiatione, in locu de: inacrire; vedi in Dictionariu acrire si inacrire. NACTU, s. m., (sau mai bene adv.), pecnnla numerata; argentu numeratu: a ave summ’a nactu, a veni si comperâ nactu — in banni; numai nactu, pre nactu, cu nactu vendtmu si comperămu; —nactu e mutilatu d’in in-actu = in adu = in fapta, in realitate, si de aci, despre moneta : in numeratâre, etc. NADA, s. f., cumu si derivatele: nadir e, naditoriu, naăitu, naditura, cu compos. innadire, innaditoriu, innadi-tu, innaditura, etc., se potu vedâ, in Dictionariu la articl. nodu (cotra fini-tulu acestui articulu), bene si claru interpretate ; aci nu avemu de câtu a re-spunde in forte pucine covente la asser-tionea doctului slavistu despre originea coventului romanescu nada; D. Miklo-sich assere, co rom. nada e nascutu d’in V. slav. nadett = Infltgere, si râdima apoi acâsta assertione, (fora neci una ap-parentia de addeveru), numai si numai pre şerb. nadltt=lndere, care inse, ca si slav. nadetl, n’are nemica a face, neci in sensu, neci in forma cu coventulu romanescu nada;—noi amudemonstratu in Dictionariu la art. mai susu citatu, cumu, prin cellu mai liusioru d’in pro-cessele fonetice alle limbei plena de in-stinctulu justu allu poporului ce ua vor-besce, a trecutu form’a nodu, — care are totu asiâ de appriata si form’a no-da,—in fine la form’a nada, in strinsa connessione cu sensulu formei dominante nodu : ce se cere asiâ dâro mai multu spre a demonstrâ identitatea de origine a coventeloru nodu-noda cu nada?—nemica ; cu tote aceste-a se puncmu cur-rendu si in scurtu, in evidenţia, identitatea fonetica si intelleduale, chiaru in acea-asi stirpe d’in celle doue limbe ariane ca mai strinsu collegate cu limb’a Românului, adeco : a) sanscr. rădice : nadh=nah=nec-tere, part. subst. nad-da=nexus, nodatns, nodus; b) lat. nectare, nexus (=nee-sn3) , nod-ns, inse si cu a (peno aci cu e si cu o) : nas-sa= (naxa,=nac-sa), natta (=nao-£a), etc.; —vedi si nadaire. NADAIRE,^-eseu, v., poarte oplnari, pntare, proasagire; a caută a nodâ sau nadă, nadi 6re-cumu curmeiu cu teiu, d’in teiu curmeiu, a nodâ fiitoriulu cu presantele , a coniecturâ, opinâ, presanţi, presagl sortea si a si pune la bona caile acâsta sorte, etc. : de multu nadaie si inco va nodal fora se dea de capelulu lucrului la care nadaie,—nadaitu, part. sup.: nadaite capete; nu e tempu de nadaitu, cu nadaitulu teu nu ti ad-jungi scopulu; — nadaitura, s. f., actione si effectu de nadaire: nadaiturele vostre nu ducii si nu voru duce la neci unu capetu; — verbulu se applica forte desu ca refiess. a se nadaî, cu sensu ce dice cu multu mai multu de câtu sim^ plulu a nadai: cu dillele se nadaiescu pentru nemicuri;—forte probabile d’in nada, cu sensu despre cogitare : a nadi =nodâ â'in teiu curmeiu. NADAITU, nadaitura; vedi nadaire si -nada. www.dacoromanica.ro NAD. NAD. 401 NADESDE, s. f., (cu s aspru sibi-lante), spes; sperantia (vedi in Diction. sperare, speranţe, sperantia, speratu, etc.) — derivate : nadesduire,-escu, v., sperare, a speră; nadesduitu, part. sup. subst., speratns, speratu; nadesduito-riu,-târia, adj. s., speraus, speranţe, speratoriu, etc.; — covente slavice, ca-dute, d’in fericire, in deplina desuetudine, si cu fericire supplete in gur’a poporului românU prin susu indicatele : speranţe, sperantia,sperare, speratu, etc. NADESDUIRE, nadesduitoriu, na-desduitu; vedi nadesde. • NADIARIRE,-escw, v.imp., obscnre videri, apparere,- halluolnari, a pard co vede ce in realitate nu vede, a cogitâ si crede ce nu e, a si nalluci: ce ti a nadiarilu? ve nadiaresce ce nu mirose a Mas» de omu; si refless. a se nadiari, cu mai multa energia: vi se nadiaresce si de urnbr'a vostra; ce ti s’a nadiaritu pre mene ? tie ti se nadiaresce de tote câte nu vedi; — nadiaritu, part. sup.; nadiaritura, s. f.: si callulu are nadia-riture; — nadiarire e in locu de ina-diarire = in-a-diarire. NADIARITU, nadiaritura; vedi nadiarire. NADIRE = innadire, naditmiu, naditu, naditura; vedi nada, obser-vandu totu de una data, co nadire se aude forte destf in formele conjugatio-nei t: nadare = innadarc, naăatione, nadatoriu, nadatu, naăatura = inna-datura, — cari, de Certu, su identice cu celle ce au o intermediu : nodare=in-nodare, nodatione, nodatoriu, nodatu-ra, etc. ce vedi in Dictionariu. NADIRU, s. m., (fr. nadir, — co-ventu arabicu); puntulu directu oppusu puntului verticale nomitu senithu. NADRAGELLU, pl. nadrogeîli, s. m., Vedi nadragu. NADRAGU, s. m., de regula in pl. nadragi, caligaram genus, femorulia vel feminalia; braccaraente pentru pe-tiore, ciorici=petiorici, iciari=liciari, femorali,etc.; inse singulariulu nadragu se applica, in speciale, unui-a d’in cei doui cruri ai braccamenteloru; asid : punu, scotu omenii nădragii, cându braccamentele su complete; ero : candu unu nadragu lipsesce unei parecla de nadragi, cu aceşti nadragi manei nu se pote imbraccâ omulu si essi in lume;— derivate : nadragellu, deminutivu: unu nadragellu de copillu, inse, de regula, in pl.; nadragellii unui copillu; asid si form’a de deminutivu : nadragutiu, de regula in pl. nadraguti: âmbla fora nadraguti; — in fine forma de deminutivu d’in nadragu e si nadragillu ,-a, adj. s., inse, de regula, in form’a f. «a-dragilla, applicatu cu sensu de : feminalia inepte gerens, portandu reu si pre dosu nădragii sau nadragellii: co-pillii su, in specie, nesce nadragilli sau nesce nadragille; — dupo unii coven-tulu nadragu ar fi d’in ung. nadrâg 5 dupo D. Mihlosich acellu-asi coventu ar fi V. slav. nadragui = feminalia; — ddro ar potd fi si unu derivatu de la: ne-re = vieiv = torcere si tessere, prin form’a netru, netracu, apoi mutilatu in nedragu sau nadragu. _ NADRAGILLA, nadragillu; vedi nadragu. NADRAGULLA, s.f., in locu de ma-tragulla = mătrăgună; vedi in Dictionariu : mătrăgună. NADRAGUTIU, pl., de regula : nadraguti; vedi nadragu. NADUEOSUj-o, adj., d’in nadufu, plenu de nadufu, suffocans, animam ex-stiugaens, sufocante, asfissiante, occi-ditoriu, etcnadufu, s. m., suffocatio, anim» exstlnctio , deletio, mortifer aeris trnetus, mortifer aer; aeru mor-tiferu, suffocatione prin aeru venenosu, stingerea respirationei, aspbyxia sau as-fissîa, innecatione prin sufflare de aeru venenatu: in grope închise se formedia nadufu; în specie : neris aestns, inne-care , lessinare de prea maro căldură : morira mulţi de nadufu; nu mai potu sufferi nadufulu; in genere: gravamen, molostia, dolor, sufferentia, greutate, nevolia, supperare, dorere, etc.;—acellu-asi coventu se mai aude si in form’a : naduhu — naduchu, in locu de nadufu, de unde apoi derivate : nadu-sire,-escu, V., sudare, assndare; snffo-caro, animam exstingnere , a assudâ, 26 G. www.dacoromanica.ro NAI. NAM. 462 inse si t a'sufflâ greu, a innecâ, suffo-câ, etc.: năduşiră si se năduşiră multu prin calde si tari beuture; ne nadusesce căldur’a caniculei; me nadusescu toti d’in pregiuru; se năduşi si lessină; — năduşit oriu,-toria, adj. s., nadusitu,-a, part. sup. etc., si fedos’a forma: nadusie-la; —covente slavice, cadute in desuetudine, respinse prin addeveratele covente romanesce : sudare, sudare, assudare, innecu, suffocatione, lessinu, etc. NADUFU, s. m., vedi nadufosu. NADULLIRE,-esc«, v., aride appe-tere, ardenter tstudere; a duce mare doru, a dori; part. sup., nadullitu; s. f., nadullitura, adj. s., nadullitoriu,-t6ria; — probabile d’in nada, nadire. NADULLITORIU, nadullitu, nadullitura: vedi nadullire. NADUSIELA, nadusire, nadusitoriu, nadusitu, nadusitura; vedi nadufosu , nadufu. NĂFRAMA, s. f, vedi mahrama. NAETA, s. f., si m. naftu; vedi in Dictionariu : naphtha. NAFURA si nafora, s. f., vedi in Dictionariu : anafora=anaphora. NAGATIU, s. m., specia de passere apatica, palustre, ranellas (germ. kibitz)? NAHORU, s. m., care are numai unu testiclu. NAIBA, s., (leuatu si ca f. si ca m. in sing., dro in pl. de regula ca f.), dte-mon, diabolus , mal am, mala resj ne-qnam, seelestns, sceleratus; 1. diavolu, dracu, demone, spiritu necuratu: naib'a impellitiata, si naib'a impellitiatu; naiba gollu in acestu amu, in acesta mu-liere; a dă naibei, ău-te naibei, duceti-ve cu naib'a, du-te la naiba; ce naib'a pre aici? de naibe nu scapămu; unu naiba, una naiba; 2. reu, calamitate, ne-volia, mai allessu: omu misellu si seele-ratu : omulu naibei eşti tu; allu naibei amu, a naibei muliere, nu e neci de nai-b’a, cu naiba omu, naiba de copillu, naibe de ftte, unu naiba de sociu; — derivate: naibosu,-a, adj., plonu de naiba; — naibutia, deminutivu;—forte probabile d’in nu aiba = n'aiba, in frasi imprecative ca: n'aiba parte, n'aiba locu aici, etc., apoi cu tempulu re- dussu la unu subst. naiba adjunse una din espressionile reului ideale, realisatu ca draculu, demonele, etc. NAIBOSU, naibutia; vedi naiba. NAIEMIRE si naimire,-escu, v., lo-care vel conducere ; a dâ sau leuâ cu naiemu = mercede; naiemitu si nai-mitu, part. sup., — adj., naiemitoriu,-târia; s. f., naiemitura si naimitura;— form’a cea mai primitiva, d’in care tote celle precedenţi, este : naiemu si nai-mu, s. m., mcroes, qna qnid locatar vel eondncitur, naulum, vaoXov, mercede cu care se 16ca sau se conduce, se da sau se prende ceva cu mercede; in specie, naulu = mercede pentru conducerea unei nave sau locului unei nave : naic-mulu c charu si nu me putu imbarcâ si strămută pre apa cu atâta summa de naiemu; — tote aceste covente si mai abbreviate sub formele : namu= nai-mu si naiemu, numire = naimire si naiemire, namitu = naimitu si naiemitu, etc. — Dict. de Buda interpreta aceste covente prin grec. [ua&dţ, [uad-w-ai?, fora se aiba aceste-a relatione formale cu celle romanesci; MiJclosich reporta totu la v. slav. năimii; noi credemu co slaviculu e impromutatu d’in roma-nesculu naiemu, trassu d’in naie=naue sau nave = narls, prin suffissulu mu, cumu si naulu = naulum, vaoXov, e formatu d’in acea-asi rădice prin altu suffissu, adeco : lu = lum, Xov; de la acestu sensu specialisatu antaniu la in-tellessulu de naulu, apoi estensu in urma la sensulu generale de mercede; — de altramente, coventulu : naiemu si derivatele sAlle : naiemire, etc. mai de totu su cadute ia desuetudine; abiâ in cărţile basericesce se mai audu espres-sioni ca : se nu intre naimitulu sau namitulu in ouile telle. NAIEMITORID=wam(7onu, naiemitu = naimitu, naiemu, etc.; vedi naiemire. NAIMIRE, naimitoriu, naimitu, nai-mu; vedi naiemire. NAIU, s. m., Panls fistula, arnnill-□03; flueru pastorescu; — se dice si neiu, vedi si in Dictionariu : nabliu. NĂLUCĂ, nălucire, nalucitoriu, na- www.dacoromanica.ro NAN. NAN, 403 lucitu, nalucitura; vedi in Dictionariu : nalluca, ndlucire, nalludtoriu, ndllu-dtu, nallucitura. NAMIEE, namitoriu, namitu, nami-tura, namu = naimu si naiemu; vedi naiemire. NAMESNICIA, s. f., stătu de na-mesnicu; 6ro : natnesnicu,-a, adj. s., inferior, ricarius; in genere : inferiore, snbordinatu, suppusu, subiectu, etc.; in specie : vicariu, locotenente allu unui demnitariu, si mai allessu, vicariu allu unui demnitariu basericescu, — coven-tele se incarca inca cu forme slavice : namestnicia, namestnicu; d’in fericire cu totu su cadute in desuetudine; — totu asiâ e si: namestîa si namestnîa, s. f., possesslo; possessione, proprietate , avere , avutu, avuţia, bonu, bonuri, etc. NAMESNICD, namestnicu, namestîa, namestnîa, vedi namesnicia. NAMETE, s. f., si m. nanietu, nives vento congestie, nivinm strnes, cnmn-lnsj neue accumulata de ventu; cumulu, struia de neue; — D. Mildosich refere coventulu la v. slav. nămeţii j dâro a-cestu coventu nu essiste in limb’a slavica, ci este curatu imaginariu; serbes-culu : namet, care consuna in sensu cu cellu romanescu, cauta se fia unu im-promutu d’in limb’a româna, care esplica coventulu in cestione claru si limpide prin ometu, a) mulţime de omeni co-acerceroati, b) apoi; verice acervu, cumulu, si, in specie, de neue: mari ometi de neue; — de aci cu in : in-ometu— inometu; si apoi abbreviatu : nometu, obscuratu in : nămetu. NANA, nanailla, nanaire, namitoriu, nanaitu, nanaitura, nanare, nana-toriu, nanatu, nanatura, nanasia, na-nâsia, nanasire, nanasitoriu, nanasitu, nanasitura, nane-nani, nanire, nani-toriu, nanitu, nanitura, etc., vede nanu. NANU,-a, adj. S., 1. nanns, pnmilns, pumllio,pnmilo, (vâvoc, vâvvoţ,it. nano, fr. nain); forte micu, nespusu de micu: piticu, sterpitura, etc. : omu nanu, fe-mina nuna, unu nanu de barbaiu, nesce nani de militari, unu nanu de tauru; si de lucruri: pepene nanu, buioniu nanu, unu nanu de qadu, una nana de cada; 2. metaf. a) in genere, nanu,-a, mai allessu ca adj., suptire' suptirellu, deli-catu, dilectu, amatu, respectabile, venerabile; b) in specie, mai allessu ca subst.: a) ca m. f., a') nanu,-a— avnncnlns, a-mlta, matertera; unchiu, matusia, pre alocuri; (3') nanu,-a, = nanasiu, nasiu si nanu, de unde derivate : nanare, v., a fi nanu=nanusiu, si: nanatoriu,-td-ria, nanatu, nanatura, applicate ca si nanu ensusi numai pre alocuri; inse forte usurpate, totu d’in nanu : (3) derivate a') nanasiu,-a, (=nanaciu, d’in nanu,-a cu suffissu adu), (pronnbns) pronuba, paranymphns,-a, (pater lnstrlcns, ma< ter lnstrica, testls baptism! vel matri-monii); teste de baptezu sau de conunia apoi d’in nanasiu derivatele : nanasia, s. f. abstr., stătu, affinitate, relationede nanasiu; nanasire,-eseu, v., a fi nanasiu, a conunâ; nanasitoriu, nanasitoria, adj. s., care nanasesce; nanasitu, part. sup. subst., nanasitura, s. f.,—se audu pre multe locuri si formele de conjug. I: nanasiare,-ediu; nanasiatoriu,-târia, nanasiatu, nanasiatura;—p') nasiu,-a, abbreviatione d’in nanasiu, in acellu-asi sensu cu acestu-a, ddro cu multu mai usurpatu in celle mai multe locuri, impreuna cu derivatele selle : nasîa, s. f. abstr. —nanasia, si: nasire,-escu=na-siare,-ediu, v., nasitoriu = nasiatoriu-toria, adj. s., nasitu=nasiatu, part. sup-subst., nasitura = nasiatura, s. f.,— Y) numai fem. nana, cu sensulu speciale de : a') soror natn mnjor, soru mai mare in etate : tu eşti nana, sor'a nana a familiei nostra; (3') allls natn’major fe-mina, femina in genere mai in etate de câtu alţii, fia acesti-a masculi sau fe-mine : nana dice cea mai tenera sau cellu mai teneru cellei mai betrane; *{) a-mlca, amata, amasia, domina, amica, a-mata, amante, curteana (inse nu asiâ ca lellea de mai la văile); nntrix, mate r nntrix, bona, nutrice, benigna femina cStra unu alumnu sau si alta per-sona; inse : 8), nanu, nana, nonnns,-a, monachu,-a, calugeru,calugeressa, (vedi mai diosu nonu — nonnu, nunu — nunnu)\ e) subst. reale, m. sing. nanu, www.dacoromanica.ro 404 NAN. NAP. pl. nane si nani, m. : nahu-lu, nanele, Mam-t=nenia, carmen vel canticum puerile, lallum, canticu pentru addormi-tulu prunciloru, pentru resfaciatulu co-pilliloru si chiaru personeloru in eta-tâ mai inaintata, etc., canticu forte simplu si fora regule bene determinate, inse plenu de affectione, de si adesea sl de ironia: nane ! nane!puiulu meu; nani! nani! june animosu si plenu de virtute; lassati-me cu nanii si cu tote nanele vo-stre; cu nanulu teu ne aăăormipretoti; incetati d'in nanulu ce inspira somnu lucratoriloru; ce nanuurritu!—derivate d’in nanulu, nanele, nanii, reali: na-nare, v., lallare, cantillare, a cântă de dormitu, si de aci, a cântă in cetu, a su-surră, a ingană a dese tonuri false si urrite etc.; nanatoriu,-toria, adj. s., care nana sau naneăia; nanatu, part. sup. subst.: nanatulu vostru e urritiosu; na-natura, s. f.: nanaturele vostre nu delecta, ci disgusta; — alte forme, ce se audu mai desu, dăro mai pucinu plau-sibili, ca forme, occurru: nanaire.-escu, v., cu derivatele selle : nanaitoriu, na-naitu, nanaitura : nanaiturele dadace-loru rauce; si verb.: nanire,-essu, cu derivatele selle : nanitoriu,-toria, na-nitu, nanitura;—in fineform’a nanailla si f., care nu e’neci nanatoriu, nici nanaitoriu, neci nanitoriu, ci mai multu si prea de asupr’a : ineptu in cogitare, in portare si lucrare, etc., — trecemu înainte, observandu mai antâniu, co noi credemu ca si in urmatdriele, co tote co-i ventele esplicate peno aci aru & bene de geminatu, ca si gr. vivvo<; = nanu de la inceputu; asiâ dăro : nannu, nanna, nannailla, nannare, nannatoriu, nan-natura,nanni,nannire,nannitoriu,nan-nitura,nannasire, na«nasm,etc.,—3. cu vocalile immutate : a) sub form’a nen-ne, si cu sensulu de: a) natn major frater, frate mai mare in etate: tu eşti nenne allu nostru; nenne intrenoi; fraţii, nennele e cellu mai mare de etate, ellu e si cellu mai intelleptu; nenne mare; j3) in genere, a-vuncnlns alilqne propiuqni, unchiu si alţi consângeni mai in etate : nenne unchiu; y) in sensu mai largu chiaru si de ecali si inferiori, mai allessu prin affec- tione si resfaciare; — derivate : nenni-sioru, deminutivu d’in nenne, inse se aplica si ca nome, mai allessu nome propriu : Nennisioru, mai mulţi Nenni-siori de nome, asiă si: nennica, scur-tatu in neică, care se dice adese si in sensulu de nenne: neică fratele, neică sociulu;—nenneca—nennica, f., mater, mamma; —b) sub form’a nannu si nun-nu,-a, s. pers., a)nonnas,-a, (it. nonna, fr. noime), monachu, monacha, caluge-ru,-a; in genere : persona venerabile; (3) pater altor; mater altrix, tata sau mamtna nutrice; y) (pronnbns) pronuba, paranymphns, testls matrimonli, mar-turu de conunla, (neci de cumu de bap-tezu, cumu e nasiu sau nannasiu), de unde derivate : nonnare = nunnare,-ediu, si: nonnire=nunnire,-escu, v., a fi nonnu—nunnu; nonnatoriu sau nun-natoriu = nonnitoriu sau nunnUoriu-târia, adj. s., nonnatu sau nunnatu = nonnitu sau nunnitu, part. sup. subst., nonnatura si nunnatura; nonnitura si nunnitura; in fine : nonnia=nunnia, s. f. abstr., statulu personei cu sensulu de sub. a) : monachia, câtu sicu sensulu de sub y): stătu, relatione a nonnului sau nunnului, nunnei, ca mar-turi de conunla; — 4. ordine de idee, espresse cu l in locu de n, si pertinendu mai allessu la lallu, lallare, (de caţe vedi: lalaire, lallare in Glossariu), dăro totu prin ide’a fundamentale strinse cu celle peno aci esposite, si a nome: a) lella si lellu, s. f. m., reale, ca si nannu cu sensu reale, intellessulu de: erro, vagabnndus, fora capetâniu, vagabundu, nestemperatu, etc.; b) numai fem. lelle, (ca si nanna numai ca fem.), a) natn major soror, soru mai mare de etate; (3) aliis senior femina, femina mai mare de etate de câtu alţii; y) amica, amasia, domina, meretrlx, amica, amante, cur-teana, meretrice : Uliu de lelle, de aci derivate: lellisiora, deminutivu d’in lelle applicatu inse si ca lelle cu resfaciare; lellisiora inse e forma trassa d’in lelli-cia—lellitia, si acesta-a d’in lellica; mutilata in : laica, cari tote se usurpa cu sensulu formei lelle. NAPÂDÂ, s. f., Impetns, oppresslo, www.dacoromanica.ro NAP. NAR. 405 obrutio; impetu, attacu, assaltu, perse-cutione, vessatione, appesare, strivire, coplessire, etc., de unde : năpădire,-eseu, V.,ruere} irrnere, obrnere, oppri-mere, vexare, etc., a se rapedl, precipită, arruncă, a cadă cu furia asupr’a, a oppreme, strivi, vessâ, persecută, appesâ, nemici, innecâ, inundă, suffocâ, etc.; napaditoriu,-târia, adj. s., care napa-ăesce; napaditu, part. sup. subst.; na-paăitura, s.f.;—inse siunaforma repren-sibile, ca napadela, s. f,, — covente de origine slavica. NAPADELA, năpădire, napaditoriu, napaditu, napaăitura; vedi napaăa. NAPASTE, S. f., calomnia, injuria, afflictio, vexatio, crnoiatns, calamltas; calumnia, diffama, injuria, contumelia, afflictione, vessatione,tormentu, tortura, cruciatu, calamitate;—derivate : napa-stuire,-escu, V., oalnmniare, Încasare; affligere, vexare, opprimere, orneiare, a calumniă, diffimâ, incusă, incrimină, afflige, tormentă, tortură, vessâ, etc., napastuitoriu,-toria, adj. s.; napastuitu, part, sup.; napastuitura, s. f.,—tote de origme slavica. NAPASTUIRE, napastuitoriu, napastuitu, napastuitura; vedi napaste. NAPERCA, s. f., vipera; vipera, săr-pe forte veninosu;—demin. napercutia; —dupo Dict. de Buda ar fi naperca in locu de noverca; veri-cumu, de preferitu e popul, vipera. NAPERCUTIA, s. f.. vedi naperca. NAPERLIRE,-eseu, v., pilos amit-tere, immutare; a lapidă, scambă, mută perulu: boui, călii, câni si alte bestie na-perlescu in toti annii; si: mulţi şerpi na-perlescu la diverse epoce; — derivate : naperlitoriu,-toria, adj. s., care naper-lesce; naperlitu, part. sup. subst.: câni naperliti, cânii su in naperlitu; naper-litura, s. f., naperlitur'a callului;—alţii scriu neperlire, ca compos. d’in ne-peru; noi credemu co naperlire e in locu de in-aperlire—in-a-perlire. NAPERLITORIU, naperlitu, naper-litura; vedi naperlire. NAPERSTOCU, pl.-e, digitale, degi-tariu, care se pune la degitu la cosutu; —de respensu pre longa form’a pura si romanăsca: degitariu, si pre longa alt’a, mai romanica : degitare=degitale. NAPLAIRE, - esct<, v., opprimere, snffocare; a appesă, opprime, suffocâ, innecâ; — derivate : naplaitoriu.-târia, adj. s., care naplaiesce; naplaitu, part. sup.: naplaitura, s. f.,—de unde ? NAPLAITORlU,na2)îa#M,»apîa#Mro.; vedi naplaire. NAPRASNA. S. f., fortnitns, impro-vidns, inopinns, improvisns, borrendns et horribilis oasns, fors, fortuna; casu, intemplare nepreveduta, neaşteptata , terribile si spaimentatoria : morte de naprasna, attacu de naprasna; — derivate : naprasnicu,-a, adj., improvisus, iuopinatus, subitus, horreudus, terri* bilis, terriflcus; improvisu, inopinata, neasteptatu, subitu, subitanu, spaimen-tatoriu, orribile, terribile, fiorosu, etc.: morte năprasnica, invasioni năprasnice; —naprasnida, s, f., stătu, calitate, de naprasnicu: năprasnici'a mortei; — de origine slavica. NAPRaSNICIA, naprasnicu; vedi naprasna. NAPUSTIRE,-esett, v., derellnqnere, deserere; a lassâ, delassâ, parassf, lassâ singura si desertu, a arruncă si lassâ la una parte, a neglege, etc.: a năpusti cas’a, famili'a, lucrulu, detori’a;—derivate : napustitoriu,-toria, adj. subst., care napustesce; napustitu, part. sup.: năpustită de toti ai sei; inse napustu, a) locu desertu si tristu; b) momentu criticu, agonia, ultimu momentu;cj stătu amara si forte tristu, nevolia forte grea; d) si personificatu : napustu = naiba, spiritu malignu, malitiosu; — formate totu d’in pustu=pusta sau pustia; co-ventu strainu sau romanescu? NaPUSTITORIU , napustitu, napustu; vedi napustire. NARANDIA si narantia, s. f., po-mum aurantiam,'poma de aurantiu; — narantiu-lu, pomulu de narantie, rnalug anrantia;— formele aurantia, aurantiu sunt de preferitu. NARAVELA, naravire, naravitu, na-ravosu, etc.; vedi naravu. NARAVU, pl.-Mri, mos, mores, con-suetndo, nsns; natura, indoles , inge- www.dacoromanica.ro <406 NAS om; vltium, defectus; llblilo, protervia, petnlantin; instincta sau invetiu bouu sau reu, modu, applecare, propensione, impetu, impulsu de a lucră,, a se portă, etc.; more, mori, consuetudine, usu, usantia, usitatione, invetiu, deprendere, datina, appucatura; mai departe: natura, caracteriu, ingeniu, modu de lucrare in bene sau in reu; defectu, vitiu, si in parte affectiva: passione, cupiditate, li-bidine, petulantia, procacia, furia, etc.: năravuri bone, năravuri relle; unu callu cu naram reu, inse si simplu : callu cu naravu;— derivate ; naravire,-escu, v., a leuă, a dă naram; naravitu, part. sup., callu reu naravitu; naravitura, s. f.; naravosu,-a, adj., plenu de nara-mri, in parte de năravuri relle;—reprobabile e form’a : naravela, s. f. abstr.— naravitura, cumu si naravîa, s.f., stătu, calitate de unu reu narăvitu, cumu si fapta de unu assemine; — naravu cu tote derivatele selle sunt de relegatu d’in limb’a româna in cea slavica de unde au irruptu. NARGHIALEA, pl. narghialelle; pipa de fumatu, unde fumulu trece prin unu vasu implutu cu apa;—d’in Persi’a addussu prin Turci. NARTU, pl.-ri, taxatio, statotum rei pretium; pretiu fissatu, tassa: a pune nartula tote mercile; metaforice: fora regula, fora mesura;—se pare a fi asiaticii. NASADIRE, nasaditu, etc.; vedi sădire, saău. NASARAMBA, s. f., staltita, inepţia, etc., stultetia, nebonia, inepţia. NASCALA, s. f., vedi nespila. NASCOCORIRE,-escw, v., effervesce-re; a apprende, inferbentă, interritâ, meniâ, infuriă, etc.,—derivate : nasco-coritoriu ,-toria, adj. s., nascocoritu, part. sup., nascocoritura, s.f. NASCOCORITORIU, nascocoritu, nascocoritura. NASDRAVANIA, s. f., verboram praestiglne, magia, veneflcinm; fapta, vorbe ammagitorio, prestigie, scarlata-Dia, farmecatoria, — d’in na'sdravanu, •a, adj. s., praebtigîator, veteraţor, magos, reneiloas, insellatotiu, scarla-tanu, farmecatoriu. _______________NAV.________________ NASDRAVANU, adj. s., vedi nas-ăravania. NASIA, nasia, s. f., vedi: nasiu si nanu. NASIPOSU,-a, adj., arenosus; plenu de nasipu, areuosu,—d’in nasipu. s. m., arena, arena, pamentu aridu, arente : nasipu menutu, — coventu strainu, ăro cellu romanescu : arena, abbreviatu : rena, arenosu=renosu, de cari vedi in Dictionariu;—vedi si formele : nesipu, nesiposu cari se audu pre alocuri. NASIPU, s. m., vedf nasiposu. NASIRE, nasitoriu, nasitu, nasitu-ra, nasiu; vedi nanu; vedi si in Dictionariu : nasire, nasitu. NASLIRE,-escw, v., vedi nasuire. NASPRELA, s. f., asperitas, — forma in totu modulu de reprobatu, in locu de inasprime, asprime, aspritura, etc. NASTRAPA, S. f., poonlum, capa; cupa, poteriu, vasu de beutu. NATAFLETIU,-a, adj. s., stnpidus, stnltns, ineptns, insulsns, hebes; stultu, stupidu, ineptu, ebete, fora pricepere, nepreceputu; — de aci păru derivate si: natangu,~a, cu acellu-asi intellessu Ce are si natafletiu,—de unde apoi derivate: natangia, subst. f. abstr,, stătu, calitate, faptu de natangu, ca si f. natafle-tîa d’in natafletiu; natangosu,-a, adj., plenu de natangia; — asiă si nataria, s. î. abstr,, d’in natareu, f. natarea, cu acallu-asi intellessu ce au si: natafle-tia, natafletiu;— si form’a natantocu,-a, adj. s., in acellu-asi sensu cu natangu; — pote d’in natu, nntns, cu intellessu apropeiii form’a natim, (natirus), confere si fr. natir, mai allessu nalf cu sensulu appropiatu de alloru nostre. NATANGIA, natangosu, natantocu, nataria, natarosu , natareu, etc., vedi natafletiu. NAUTELLA, s. m., deminutivu d’in nautu. NAUTIU,-a. adj., vedi nautu. NAUTU, s. m., eioer; cicere, specia de legume; — derivată : nadtklu, — vedi in parte: nautellu; nautiu,-a. aSj., de colorea nautu-lui, galbinu indnisu. NAVALLA, s. f., impetus, ag^rfeââlo, irrnptlo, incursio, Inrdslo; impfetu, ăt- www.dacoromanica.ro NEB. NEB. 407 tacn, aggressu, aggressione, incnrsu, incursione, invasione; — de unde : na-vallire,-escu, v., aggredi, adoriri, irrue-re, Irrompere , ioradere, impetom facere ; a aggrede, a aggressâ, a adori, irrumpe, invade, attacâ, assali, aasarî, assaltâ, face impetu, assaltu, aggressu, incurtu, etc.; navallitoriu,-toria, adj. s., care navallesce; navallitu, part. sup., navallitura, s. f., actione si effectn de navallire; reprobabili cu totulu su formele : navalnicu,-a, adj. s., applecatu, propensu a navalii,—de unde: navalni-cia, s. f. abstr.j— ddro tote de respinsu ca barbare. NAVALLIRE, navallitoriu, navallitu, navallitura, navalnicu, etc., vedi navalla. NAVODIRE, navoditoriu, navoditu, navoditura, vedi navodu. NAVODU, s. m., pisclom rete; re-tella de pesci, pldssa; — derivate : navodire,-eseu, v., retibns pisces eapere, a prende pesci cu navodu = a prende pesci cu reti; navoditoriu,-târia, adj. s., care navodesce; navoditu, part. sup.; navoditura, s. f., actione si effectu de navodire; — tote de respinsu ca urrite si inutili. NEAUSIU si neosiu,-a, adj., indlges, iudigenns, poros, pnrns ae pntns, me-rns} nascutu in tdrra : indegenu, pa-menteanu ; curatu fora amznesticu de nascere; in genere, puru, puru si putu, deplenu puru: neausiu romanu, neausiu vinu romanescv. NEBANTUlTORIU,-a, adj. s., qni non lsodit, offendit, nocet; nevettema-toriu, nesupperatoriu, inoffensivu, inno-cuu; si nebantuitu,-a, (d’in ne si ban-tuitu; vedi bântuire Gloss.), part. adj., Inoolnmis | tutus, lutaetns , integer, salvusj neattensu, nevettematu, crutiatu, intactu, integru, incolume, nesupperatu; — covente de origine străină. NEBANTUlTU,-a, part. adj,, vedi «t bantuitoriu. NEBANUITORIU,-târia, adj. s., in-snsploans, insnspieiosns; care nu Sus-pica, nu suspice,insuspiciosu, nepreponi-tiosu, neprepronitoriu, etc.;—nebanuitu, -a, part. adj., insospeetos, insuspectu, nesuspectn, neprepusu; — covente do origine străină. NEBANUITU,-a, pait. adj., vedi ne-banuitoriu. . NEBICIULUITU,-a, adj., non nestimaţii; nu estimatu, neestimatu, nesti-matu, inestimatu , nepretiuitu, cu du-plu sensn : a) cu sensu generale d’in tote formele mai susu date, adeco : ce nu are pretiu, ce nu s'a pretiatu; b) ce e mai pre susu de veri-ce pretiu, sensu ce au si formele classice : inaestlmabl-lls, impretiabilis, pre candu tote celle mai susu produsse in limb’a romanesca au acellu- asi sensu , afora de form’a : nu estimatu, nu pretiatu; de essemplu : inestimatu inestimabile, neestimatu—nestimata , impretiaUle, nepretiabile: ne-pretiatu thesauru, nestemata gemma; in specie, nestimata, ca subst. £., insdmna, prin sene: gemma, petra pretiosa, s.e. : rubinii, adamantii, saphirii su nestimate, corone incarcate de multe si vo-luminose nestimate; — câtu pentru ne-biduluitu nu scimu se se fia auditu sau se se andia pre unde-va d’in coce de Carpati, pare numai in Dict. de Bud’a si de Barcianu; —in totu modulu este de respinsu, ca provenitu d’in origine străină. NEBIRUITU,-a, part. adj., nou vio-tnsf inrictus, invinelbilis, insnperabi-llss nu invinsu, neinvinsu, invincibile, insuperabile; — coventu de origine străină. NEBISUITU, part. adj., non praesn-mens, non arvogans, oui niliil eoncredi potest; nn presumente, neci arrogante, cui nemica nu se pote increde, neci con-crede. NEBLESNICIA , s. f., stupiditas, stnltitia, absnrdltas, incptiae; stulte-tia, stupiditate, inaptia, neprecepere,etc. calitate de neblesnicu,-a, blennns, gnr-dns, bardns, stnpidns; grossn de capu, nepreceputu, bustianu, stipite, stupi-du, etc.; — covente ce nu scimu se se fia auditu neci se se audia pre undeva d’in coce de Carpati; Biet. de Buda inse ne spune co aru fi d’in latinulu blennns (jBXevvrii;), mucosu, si de aci: greu si grossu de capu, stupidu, idiotu, etc., www.dacoromanica.ro 408 NEC. NEC. cumu inse se esplecâmu negativulu ne si intrusionea unei sibilante s; probabile d’in slav. blasnu, de unde se aude si d’in coce de Carpati pre a locuri : blasna si bîesna. NEBOLTITU,-a, part. adj., hand for-nlcatns; nu boltita, care nu are bolta; vedi in Dictionariu : bolta, boltite, bol- filn GtiC NEBOTTEZATU,-a, part. adj., in locu de nebaptezatu—nebattezatu, cumu si care nu scie de baptezu de si de forma e battezatu; vedi in Dictionariu art. nebăgare de sema, etc. NECADIRE, necaditoriu, necaditu, necaditura, necaăiu, necaditiosu, etc. si: NECAJIRE, necajitoriu, necajitu, necajitura, necajitiosu, etc. vedi necasu, NECALCATU,-», part. adj., non cal-calus, inviolatus, integer; salras, inco-lurois; nu calcatu, incalcabile, necalca-bile, inviolatu , inviolabile, integru , intactu, neattinsu, salvu, totu si integru, etc.; vedi in Dictionariu : calcarel calcatu, etc. . NECALITU,-a, part. adj., (d’in ne si calitu de la călite, ce vedi in Glossariu): nu calitu, nu aciariatu, nu intaritu, nu ascuţita; — neimbetatu, sobriu, frugale, in tote mentile, etc. NECANONITU,-a, part. adj., impu« ui-tus, non castigatus; nu canonitu, im-punitu, nepunitu, necastigatu, incasti-gatu, — d’in ne si canonitu de la canonite; vedi in Dictionariu : canonite, canonitu, canone, canonu, etc. NECARMI7ITD,-a, part. adj., nou administratns, inadmlnlstratns; nu administrata, neadminiştratu, nedereptatu, lassatu arbitriului seu, in voli’a sea;— d’in ne si carmuitu de la cârmuire, ce vedi in Glossariu. NECĂSĂTORITE,part. adj., ce-lobs, innnptns; uu casatoritu, celibe, care viue in calibatu, neinsoratu;—d’in ne si casatoritu de la casatorire; vedi: căsătorite, casatoritu, etc. in Dictionariu. NECASIRE, necasitiosu, nccasitoriu, necasitura; vedi necasu. NECASNICIA, s. f., vita celebs, ce-libatus; vidtia de celibe, celibatu, stătu de necasnicu,-a, adj. s., a) celebs, Înmii» tus, necasatoritu, celibe; b) necas-nicu,-a, si cu sensulu de : roi domesti-cae ucgligensj care nu si cauta de casa; —de si d’in radecine române: ne si casa, ddro reu formate, si prin urmare de respinsu. NECASNICU,-», adj. s., vedi nescas-nicia. NECASU, pl.-e si -uri, (si pre a locuri : necadiu,-neeadiuri), gravamen,. ca-sus tristis, afflictio, trlbulatlo, acer-bitas, cerumua, crux, crnciatus, miseria, labor, calamitas, taeiilum; casu greu, dorere, amaru, afflictione, tribulatione, tormentu, tortura, vessatione, calamitate , tediu, supperatione, lucru greu, labore, appesu, pesu, etc. : a si versâ necasulu ânimei; ai necasu pre noi; cu necasulu cellu mare se făcu lucruri mari; a face necasu cuiva; a pati neca-suri, de la cari nu aşteptă neci unu necasu; fora necasu nu e plăcere; in mari necasuri nasce mulierea; in necasulu teu vorbimu sineportămu asia; — derivate : necasire,-cscu, v., (pre a locuri: nccadire, necăjite), cu sensu variata : a) affllgero, angere, vexare, trlbulare, oraciare, incommodis sfflce-re, a supperâ, amari, afflige, ange, ves-sâ, tribulâ, tormentâ, tortură; b) Irrl-tare, irara vel stomacliura alicni movore, ad Iram concitare, provocare, a in-territâ, a irritâ, inveninâ, a concitâ sau provocă meni’a, fierea si venenulu; c) af-fligi, angl, tributari, cruciari, vexări, ^nocetjscri, irasci, indignări, ^ se supperă, meniă, amari, invenenâ, infu-riâ, vessâ, tormentâ, tortură, apprende; d) operam dare, navare, conatnm adhi* bere, niti, anniti, eniti; frângi; ase adopejrâ, a laborâ, a assudâ, a se incor-dâ; a sfermâ, desellâ, frânge, etc.; — necasitiosu,-a , adj., (d’in part. neca-situ), iracnndns, irascibili», stomaclio-sns, acerbua, superatiosu, meniosu, irascibile, iracundu, acerbu; necasitoriu, -a, adj. subst., care necasesce; necasi-tu,-a, part. sup., necasitura, s. f., actio-ne si effectu de necasire; — slaviculu propusu de D. Miklosich nu esplica co-ventulu romanescu, care, dupo noi, se. www.dacoromanica.ro NEC. NEC. 409 pote esplicâ cu elemente pure romanice ca : ne si cadiu sau cas« d’in cădere= cădere, si casw=oasns. NECATELLITU,-a, part. adj., «Mca-tellitu, (d’in ne si catellitu de Ia catel-lire)-, vedi : catella, catellare—catellire, etc., in Dictionariu. NECAUTARE, s. f., (d’in ne si căutare), e»)in genere: actio non adspioiendi, non intnedi; actione de a nu caută, nu spectâ, nu intuită, l) in specie, a) ne-gligentia, nepesare, neglegentia; (3) mer-ciom contemptns; emptornm defect.ns, despretiu de morci; lipse, defectu, deşertare de eomperatori; —necautatu,-a, part. adj., non adspectus, non iuqnisi-tus, inrlsitatus, desertns , derelietns, neglectus, nu cautatu, necercatu, ne-cercetatu, invisitatu = nevisitatu, ne-glessu, delassatu, desertatu, parassitu ; vedi: cautare in Dictionariu. NECAUTATU,-a, part. adj., vedi necautare. NECERCARE, s. f., intentatio, inex-perientla, iroperitia, (d'in ne si cercare), a) in genere : intentatione, lipse de ori ce tentatione, esploratione, proba, de-monstratione; l) in specie, inesperien-tia, imperitia, lipse de esperientia, de connoscentia, de scientia, nescientia;— nacercatu,-a, part. adj., inteutatus, iu-exploratns, imperitns, iuexpertns, in-scins, tiro, netentatu, nedemonstratu, neprobatu; inespertu=neespertu, impe-ritu, fora esperientia, fora connoscentia, fora scientia, ignorante, nesciente, ne-sciutoriu, noviciu, tirone, etc. NECERCATU,part. adj., vedi ne-ccfcafc» NECERCETATU,-a, part. adj., (d’in ne si cercetatu de la cercetare), non ex-aminatns, inexploratns, indemonstra-tns; nu essaminatu, inessaminatu, nu cercetatu, inesploratu=neesploratu, in-demonstratu, nedemonstratu, nepro -bătu, etc. NECERNITU,-o, part. adj., (d’in ne si cernitu de la cemire); non lugubri veste indntns; fora vestimentu cernitu, fora vestimente sau insemne funebri; lugubri, doliose, fora doliu. NECERNUTU,-a, part. adj., (d’in ne si cernutu de la cernere), non orlbratus, inoretus; nu cernutu, incernutu, incretu, neallessu, nelimpeditu. NECERTATUj-n, part. adj., (d'in ne si certatu de la certare), irreprehensns, non vexatns; nu certatu, irreprensu, ne-mostratu, fora imputatione, fora discordia, fora dissenssione, fora dissidiu, fora urra, etc., vedi si in Diction. necercatu, necercetatu, necernutu, necertu, nece-fuf/U etc NECETATIANESCU,-a,' adj., de ne-cetatianu; âro necetatianu,-a, adj. s., in-ciricns, inoiris, nu cetatianu, care nu e cetatianu, incive, incivicu; de aci si: necetatiania, s. f. abstr., stătu, positio-ne, conditione de necetatianu; vedi in Dictionariu: 2 ne, si cetatianu, cetatia-nia, cetatianescu, etc. NECETATIANIA, necetatianu; vedi necetatianescu. NECETETIUj-ar, adj., illegibilis, ad legendnm ineptns; illegibile, nelegibile, ce nu se pote legere; ineptu, incapace a legere;—d'in we si cetetiu, (vedi inGlos. cetire, cetitu, cetetiu). NECHEDIASIUlTU.-a, part. adj., nu chediasiuitu, negarantatu, incautu; — (d'in ne si chediasiuitu de la chediasiuire, in Glossariu). NECHIAMATU,-a, part. adj., vedi in Dictionariu neclamatu, etc. NECHIARITU = nedaritu,-a, part. adj., Land clarns, minime olarns, hand persipicnns, obsonrns; obscuru, nu chia-ritu, nelimpeditu, — (d’in ne si chia-ritu — claritu de la chiar ir e — clar ir e; vedi in Diction. chiarire si chiarare— clarire si clarare; chiaritu si chiaratu =claritu si claratu, chiaru=claru ţ de unde si nechiaru—neclaru, camu in a-celluasi sensu cu nechiaritu). NECHlARU,-a, adj., vedi nechiaritu. NECH[BZUIRE=wecA?'p.$rettVe, s. f., (d’in ne si chibzuire in Glossariu), inoo-gltatio, imprndentia, iuoonsideratio, necogitare, inconsiderare, neconsidera-tione,inconsideratione;—nechibzuitu,-a, incogitans, incogitatns, imprndens, in-oonsideratus, inoonsnltns; necogitante necogitatu, imprudente, inconsiderante, inconsideratu, inconsultu. www.dacoromanica.ro 410 NEC. NEC. NECHIPZUITU,-a, part. adj., vedi: nechipzuire, nechibzuirc, NECHITITU,-a, part. adj., (d’in ne si chititu de la chitire in Glossariu), inor-natns, inoomptns, Incultus, inornatu, neornatu, incomptu, necomptu, nepep-tenatu, incultu; de unde si: nechititura s. f., stătu de nechititu. NECHITITURA, s. f., vedi nechititu. NECHIYEBNISELA, s. f., forma pre deplenu de reprobatu; mai pucinu rea e: nechivernisire, s. f., parclmoniae negii-gcntia, negligentia de alle casei, starei; nechivernisitu,-a, part. adj., neglectns, improvisns, neglessu, improvisu, nepro-visu, neprovedutu; —(d’in ne si ch>ver-nisire in Glossariu). NECHIVERNISIRE, part. adj., ne-chivernisitu; vedi nechivernisela. NECINSTE, s. f., (d’in ne si cinste in Glossariu),inhonestas, dedecns, infamia, injuria, oppr0brium,probrnm,iiagltinm, contumelia, diffamatjo, contemptioj ino-nestate, neonestate, dedecu, desonore, defaima, infamia, neomenia, improbitate, despretiu, contemptu,opprobriu;flagitiu, misellia, batujocura, injuria, etc.; derivate : necinstire,-eseu, v., fnhonestare, dedccorare,dllTamare, injuriare, espro-brare, improbare, infamia vel dedecore afllcere, a desonorâ, a batujocurâ, in-juriâ, dedecorâ, esprobrâ, defamâ, etc.; necinstitoriu,-a, adj. s., care nednste-sce; nccinstitu, part. sup., inhoneatatus, dedccoratus, infamia affectns, desono-ratu, dedecoratu, batujocoritu, defama-tu, injuriatu, insultatu, esprobratu, op-probriatu, etc.; necinstitura, s. f., actione si effectu de necinstire;—barbarismi. NECINSTIRE, necinstitoriu, necin-stitu, necinstitura; vedi necinste. NECIOCANITU,-a, neciontatu, nc-ciunta(u,-a, necioplitu,-a , part. adj., (d’in ne si ciocanitu, dontatu—duntatu, cioplitv, de laciocanire;dontare—dun-■ tare, cioplire in Glossariu, in care vedi si: ciontu, ciuntu, ciutu, etc). NECIVICU,-a, necivile, necivilisare, nedvilisatione, necivilisatu, necivilita-te, etc., vedi in Dictionariu 2 ne si ci-vicu, civile, civilisare, dvilitate, cumu si : incivile, indvilitate, incivicu. NECIURUITU,-a, part. adj., (d’in ne si duruitu de la ciuruire, de cari vedi in Dictionariu). NECLADITU,-a, neclatitu,-a, ne-cldtu,-a,neclintitu,-a, part. adj. (d’in ne si claăitu, clatitu, cleitu, clintitu, de la clădire, clatire, cldre, dintire in Glossariu);—neclintire e si s. f., stabilita», flrmitas, constantia, perseverantia, fir-mitate, nestramutare, stabilitate, perseverantia, constantia. NECLINTIRE, neclintitu; vedi ne-claditu. NECLOClTU,-a, part. adj., (d’in 2 ne si clodtu in Diction., vedi in acel-lu-asi: neglodtu\&d.xt. neclamatu—ne-chiamatu). NECOMMENDATU.-a, part. adj., hand commendatus; nu commendatu, in-commendatu, — (d’in 2 ne si commendatu de la commendare, de cari vedi in Dictionariu). NECOMPLECTU,-a, adj., incomple-tns, forma erratica, in locu de cometele; necompletu—incompletu; vedi in-completu si necompletu la a,rt. nedamatu =nechiamatu in Dictionariu. NECOMPARABILU, necompatibilu, necompressibilu, necommunicdbilu, ne-consociabilu, etc., forme erratice in locu de : necompardbilez=incomparabile, necompatibile—incompatibile, necompres-sibile = incompressibile, necommunica-bile — incommunicabile, neconsodabile =inconsodabile, etc., vedi in Diction. art. neclamatu—nechiamatu. NECOMPATIMIRE,-escw, v., Iiand compati; a nu compatemi = a nu com-patl; necompatemitoriu,-toria, adj. s., hand compatiens; necompatemitu, part. sup., etc.,—simplele, fora ne su : corn-patemire, compatemitoriu, compatemitu, ce lipsescu si in Dictionariu si in Glossariu. NECONTENIRE, s. f., ineontinentia, vedi inDictionariu : necontenentia, ne-contenitu. NECONVENIBILE, (reu neconveni-bilu), adj., dupofr. inconvenable, cărui-a ar respunde, la noi, unu inconvenabile, ddeo inse e de admissu si ensusi inconvenibile, care nu e elassieu, ci in www.dacoromanica.ro NEC. NEC. 411 loculu lui sta : inconveniensrriwcowue-niente in Dictionariu, si neconveniente la scriptori si vorbitori correcti; asiâ si : neconvenientia, s. f., de care vedi in Dictionariu, unde si inconvenientia. NECONVINSU, nccoperitu, necoptu, necorrectu, necorrigibile, necorruptibi-le, necorrvptibilitate, necorruptu, neco-situ; etc.;—vedi in Dictionariu,2 ne si: convinsa, coperitu, copta, correctu, cor-rigibile, corruptibile, corruptibilitate,cor-ruptu, cosita, cumu si : inconvinsu, in-correctu, incorrigibile, incorruptibile, incoruptibilitate, incorruptu. NECOVALA, necovana, etc., vedi na-covala in Glossariu. NECOVERSITU,-a, part. adj., liaod snperatns, losnperabllls; nu coversitu, nu intrecutu, neintrecutu, insuperabile, nesuperabile;—(d’in ne si coversitu de la coversire in Glossariu). NECREDERE, s. f., si necredimentu, pl.-e, negationi de credere, actione si actu de a nu credere, — de adausse pre longa celle d’in Diction. necredente, ne-credentia, necredentiosu;—pre longa a-ceste-a si: necredM-ÎM=repulsionea dogmei religiose, contraposita la credula credeutiosiloru;—ba chiaru si unu verbu negativu : a crede sau necrcde, in analogia cu : a voi sau nevoi, etc. NECREDIMENTU, necrcdu ; vedi necredere. NECRESCUTU, necrestinu, necresti-nescu, part. adj.; vedi: 2 ne si crescută, crestinescu, crestinu in Dictionariu, NECRESTINESCE, nccrestinescu, necrestinu, vedi necrescutu. NECUCERlA=necocena, s. f., calitate de necoceru; necoceru—necuceru,-a, insummlssus, bând snmmissus, iuobe-dlens, Indomltus, iiidevotus, Împins; ne-suppusu, neascultatoriu, indomitu; inde-votu, irrespectuosu cotra celle sancte, indevotu, impiu, irreligiosu: pecure ne-cocere; callu necoceru, copilli necoceri, câne necoceru;—derivate: necuceritu— wecocerîYWj-a.part.adj., d’in ne si cucerita sau coceritu de la cucerire — cocerire, de care mai dioSu: cucerire=cocerire,-escu, (si simplu : coceru, coceri, coce-re\ etc.), submlttere, domnre, verentem, devotnm, plum rcddere; a suppiine, do-mâ, domitâ, domestici, imblandl de una parte, 6ro de alta parte ; a face devotu, piu, a face se venere, se adore, se respecte celle sacre : a coceri vitele, a coceri ferele, a coceri pre meniosi si ve-mcnti; celli blandi se cocerescupersone-loru basericesci;—coceritoriu,-toria, adj. s., care coceresce sau se coceresce; coceritu, part. sup., adj., (vedi mai susu); coceritura, s. f., actione, actu si effectu de cocerire,—se fia coventulu cocerire , d’in cu—con=.com, prep. si cetire—ce-rere=qunerere, aprope identicu cu sen-sulu franc. conqnerlr=conqnirere ? sau adj., cuceru,-a, se fia in locu de cecuru =ciewrM—ciour=blandu, domitu, etc.? —veri cumu, ne permitemu a allaturâ pre longa celle de susu si urmatdriele : necucernu — necocernu,-a, adj., hand plus, Inderotns, Irrcllglosns, nu piu, nu devotu, indevotu, neincbinatu lucruri-loru religiose, fora cultu si adoratione cotra celle sacre;—de aci: necMcernlff, s. f., calitate de necucernu, necucerni-cu,-a, adj., camu in acelln-asi sensu cu necucernu, precumu si s. f. abstr. necu-cernida;—simplele, fora ne : cucernu,-a, cucernica,-a, cucernicia, etc. opposite la celle cu ne. NECUCERIRE, necuceritu, necuceri-tura, necuceru, necucernica, necucernu, necucerfiicîa, necucernicu, etc.; vedi ne- CtlC&Pi(A» NECUNUNATU = necononatu,- a, part. adj. (d’in 2 ne si cononatu de la cononare), oppositu la cononatu • cella necononatu einco saunu—conotatusau in illegetima cononîa. NECURABILE, adj., (d’in 2 ne si cu-rabile), in acellu-asi sensu cu incurabile. NECURATIENIA, s. f., forma de re-probatu in locu de form’a bona : nectl-ratîa; de assemine necuratitu, part. adj. in loculu purului necuratiatu, differitu do necurata in punte insemnate. NECURATITU,^-a, part. adj., vedi necuratienia. NECURIOSITATE, s. fem., calitate, fapta de necuriosu i necuriosu,-a, adj., Incnrlosnsj nu curiosu, incuriosu, fora www.dacoromanica.ro 412 NED NED. curiositate; vedi si incuriositate, incu-riosu in Dictionariu. NECUEMATU=«ecor»ja nedeprenăere, s. f. abstr., nedeprensu,-a, part. adj., neăerimare,s.î. abstr., ne-derimatu,-a, part. adj., nederivata,-a, part. adj., nedescoperire, s. f. abstr., ne-descoperita,-a, part. adj., nedescarcare, s. f. abstr., nedescarcatione, s. f. abstr., ncdescurcatu,-a, part. adj., neăesdauna-re, s. f., nedesdaunatu,-a, part. adj., wr-desecatu,-a, part. adj., nedesertatu,-a, part. adj. , — tote i'm2 ne si d’inî dependente, dependentia, deplenitate, de-plenu, ăeprendere, deprensu, derimare, derimatu, derivata, descoperire, descoperita, descurcare, ăescurcatione, de-scurcatu, desdaunare, desăaiinatu, de-secatu, deşertată-, vedi in Dictionariu si aceste-a, si: inăepenăente=nedependen-te, independentia—nedependentia, in-derivatu=nederivatu. NEDESEYERSIEE = nedesaversire, s. f., imperfectio, iraperfectlbllltas, im-perfectione, imperfectibilitate, defectuo-sitate, vitiositate, degeneratione; nede-seversitu — nedesaversitu,-a, part, adj., imperfectns, Imperfectibilis, defectosus, vitlosus, imperfectu, imperfectibile, vi-tiosu, defectuosu, degeneratu; — (d’in: desaver sire—desever sire, sever sire=şa-versire, covente de origine slavica). NEDESFACUTU,-a, part. adj., ne-desRentiare, s. f. abstr., nedesfientiatu,-a, part. adj., nedesfientia, s. f. abstr., neăeslegare, s. f., nedeslegatione, s. f., nedeslegatu.-a, part. adj., nedeslipire, s. f. abstr., nedeslipitu,-a, part. adj., we-desludre, (pre a locuri : nedesluşite), s. f. abstr., nedesludtoriu,-daria, adj. s., nedesludtu,-a, part. adj., etc.; (d’in 2 ne si: desfacutu, desfientiare, ăesfien-tiata, âesfientia, deslegare, deslegatione, ăeslegatu, deslipire, deslipitu, deslucire (pre a locuri : desluşire), deslucitoriu, ăesludtu, in Dictionariu. NEDESPAGUBA, s. f., nedespagu-bire, s. f., nedespagubitoriu, - toria, adj. s., nedespagubitu,-a, part. adj.; — (d’in ne si d’in despaguba, despăgubire, des-pagubitoriu, despăgubită, in Glossariu). NEDESPARTIB1LE, adj., nedespar-tibilitate, s. f., nedespărţită,-au pârtie, adj., nedespecetatu,-a, part. adj., nedes,- www.dacoromanica.ro NED. NED. 413 picatu,-a, part. adj.,— (d’in 2 ne si d’in : despartibile, despartibilitate, des-partitu, despecetatu, despicata, in Dic-tionariu). NEDESTOINICIA, s. f., calitate de nedestoinicu; — nedestoinica,-a, adj. s., incapax, ineptns, inhabilis, indexter, imperitus, inscins, indoctns ignorans, ignarns; incapaee, necapace, ineptu, inabile, neindemanaticu, nepreceputu, im-peritu, nesciu, nesciutoriu, indoctu, fora scientia, fora doctrina, ignorante, igna-ru; — (d’in ne si d’in destoinicu, desto-nida, în GlosBariu). NEDESTEGCTIBILE, adj., nede-structibilitate, s. f., nedeterminare, s. f., nedeterminatione, s. f., nedeterminato-riu,-toria, adj. 3., nedeterminatu,-a, pârtie. adj., — (d’in 2 ne si d’in : ăestruc-tibile, destructibilitate, determinare, ăe-terminatione, determinatoriu, determinata; vedi in Dictionariu, unde si: indestructibile, indestructibilitate, indeter-minatione, inăeterminatu si indetermi-nabile, etc.). NEDIAEITU,-a, part. adj., (d’in ne si diaritu d’in diarire, differitu inse cu totulu de nadiaritu de la naăiarire in Glossariu). NEDIBACIA, s. f., calitate de nedi-bace;—nedibace, adj. s., ineptns, inhabilis, indexter, incapax, imperitns, ig-norans, ignarns, inscins; ineptu, inabile, indestru, incapaee, imporitu, ignorante, nesciutoriu, nepreceputu neindemanaticu;—(d’in ne si dibacîa, de la dibace in Glossariu). NEDIGESTIBILE, adj., nedigestibi-litate, s. f., nedigestiane, s. f., nedigestu, nedirectu—neăiressu,-a, part. adj., ne-disciplina, s. f., ncdisciplinabile, adj., neăisciplinabilitate, s. f-, ncdiscipilina-re, s. f. abstr., nedisciplinatu,-a, part. adj., neăiscretione, s. f., nediscretu,-a, adj., nedispensabile, adj., nedispensabi-litate, s. f., nedispensu,-a, part. adj., ne-dispensare, s. f., nedispensatione, s. f., nedispensione, s. f., nedisponere=nedis-punere, s. f., nedisponibile—nedispuni-bile, adj., nedisponibîlitate—ncăispuni-lilitatc, s. f., nedispositione, s. f., ncăis-positu,-a, part. adj., nedispostu,-a, part. adj., nedisposu—nedispasu, part. adj., nedisputabile, adj., nedissolubile,&ă]., ne-dissolubilitate, s.f., nedissu,-a, part. adj., nedivisibile, adj., nedivisibilitate, s. f., neăivisu,-a, part. adj., nedocile, adj., ne-docilitate, etc., (d’in 2 ne si: digestibile, digesiibilitate, digestione, digestu, directa, diressu, disciplina, disciplinabUe, disciplinabilitate, disciplinare, disciplinata, discretione, discreta, dispensabile, ăispensabilitate, dispensa, dispensare, dispensatione, dispensione, disponere, disponibile, disponibilitate, dispositione, dispositu, ăispostu, disposu, disputabile, dissolubile, dissolubilitate, ăissu,ăivisib i-le divisibilitate,divisu, docile,docilitate in Dictionariu, unde si: indigestibile=ne-digestibile, indigestibilitate—nedigesti-bilitate, indigestionez^neăigestione, in-digestu=nedigestu, indirecta—nedirecta, indisciplina—nedisciplina, indisci-plinabile — nedisciplinabile, indiscipli-nabilitate — nedisciplinabilitate, indis-cretione = nediscretione, indiscreta = n ediscretu, indispensabile—nedispensabile, indispensabilitate—nedispensabili-tate, indispensu—nedispensu, indispen-sare=neăispensare, indispensatione— nedispensatione, indispensione—nedispensione, indisponere—nedisponere, indisponibile—nedisponibile, indisponibi-litate=nedisponibilitate, indispositione =nedispo8itione, indispositu—nedispo-situ, indispostu = nedispostu, indispu-tabile = nedisputabile, inăissolabîle = nedissolubile, indissolubilitate = nedis-solubilitate, indivisibile — nedivisibile indivisibilitate = nedivisibilitate, indi-visu—nedivisu, indocile = neăocile, in-ăocilitate=nedocilitate. NEDOJENITU,-a, part. adj., hand admonitus, non ndmonitns; nu monitu, nu admonitu, neadmonitu, nemustratu; — (d’in ne si d’iu dojenită de la dojenire in Glossariu). NEDOMESTICIA, s. f., nedomestici-re, s. f., nedomesticitu,-a, part. adj., d’in nedomesticu,-a, adj., — vedi in Dictionariu : domestida — domesticitate, do-mestidre—domesticare, domestica. NEDOMIEIEE, s. f., ncdomiritu,-a, part. adj., (pre a locuri si: nedumirire, www.dacoromanica.ro 414 NEF. NEG. nedumiritu); — (d’in ne si d’in : domi-rire, ăomintu, in Glossariu);—asiâ si: neăomolitu,-a, part. adj., — (d’in ne si d’in ăomolitu, de la domolire in Glossariu). NEDORIRE, s. f., neăoritu,-a, part. adj., nedoru, s. m., neăortnire, s. f., »s-dormitu,-a, part.subst.,—(d’in 2 ne si d’in dorire, doru sau ăoriu, dormire);osii. si: nedospire, s. f., nedospitu,-a, part. subst. (d’in ne si d’in: dospire, dospitu). NEDOVEDITU,-a, part. adj., non convictnSf non tlemonstratns; necon-vinsu, neprobatu , nedemonstratu; — (d’in ne si d’in doveditu de la dovedire in Glossariu). NEDUMIRIRE, nedumirita, vedi ne-dotnirire. NEEGALE, (si mai reu neegalu), adj., in locu de inecale, iaxqoalig; neegalita-te, in locu de inecalitate, iuseqaaUtas; neelegibile, (reu neeligibilu), &i).,necligi-bilitate, 8. f., neescusabile, (reu neescu-sabilu), adj., neescusabilitate, s. f., ne-esperiente, adj., neesperientia, s, f., ne-esperimentatu,-a, part.adj., neesplicăbile (reu neesplicabilu), adj., neespressîbile (reu neespressibilu, si mai reu neespri-mabilu), adj., necssecutabile,etc., d’in 2 ne si d’in : ecale, ecalitate, eligibile, eligibilitate, escusabile, escusabilitate, csperiente, esperientia, esperimentatu, esplicabile, espressibile, essecutabile; vedi tote in Dictionariu unde si inecale, inecalitate, ineligibile=neeligibile, ine-ligibilitate=neeligibilitate, inescusabile — neescusabile, inescusabilitate = ne-cscusabilitate,inesperiente—neespericn-te, inesperientia—neesperientia, inespe-rimentatu— neesperimentatu, insplica-bile=neesplicabilc, inespressibile=nc-espressibile, inessecutabile—neessccuta-bile. NEEVLAVIA, s. f., Impietas; impietate, lipse de respectu cotra celle sacre, (d’in ne si grec. s&Xapîa), p6te co ar fi mai bene anevlabia, gr. âveoXapta. NEFALLIBILE, adj., nefallibilitate, s. f., neferice, adj., ca nefericita; inse neferice, s. f. reale : nefericea=infeli-cltas, iiifortanium;—nijientia, s. f., ne-fiitoriu.-toria, adj. s, (nefiitoriu de fa- da), nefirescu,-a, adj., nefrangibile, adj., nefrangibilitate, s. f., abstr.;—ne-fratescu,-a, adj.; nafractu-a, part. adj., nefrica, s. f., nefricosuy-a, adj., nefriptu, part. adj., nefrtictu, s.m.,n(fructuosu,-a, adj., nefuratu,-a, part. adj., etc., — d’in 2 ne si d’in: fallibilc, fallibilitate, ferice, fiitoriu, fientia,firescu,frangibile, frangibilitate, fratescu, frecatu, frica, fricosu, fructu, fructuosu, furata; si cu in: infailibile—nefaliibile, infailibilitate =znetallibilitale, infelice — nefelice, in-frangibile = nefrangibile, infrangibili-tate—nefrangibilitate, infructosu—ne-fructuosu, etc., vedi in Dictionariu. NEGANDIRE, s. f., neganditu,-a, part. adj.,—(d’in ne si d’in gândire, si ganditu, vedi in Glossariu). NEGATA, adj., imparatus; imparatu, nepar atu.—(d’in ne si d’in gata, in Glossariu);—camu in acellu-asi sensu si formele ; negatatu,-a, si negatitu,-a. NEGHIOBESCE, adv., 8tultej in mo-du neghiobescu; 6ro neghiobescu,-a, adj. trassu d’in neghidbu, cu care neghiobescu are camu acellu-asi sensu, adeco: neghiobu,-a, adj. s., stultus, stopldus, Ineptus, insulsns; stultu, stupidu, ineptu nepreceputu;—de aci verb. neghiobire,-escu, v., a fi si se portă ca neghiobu : a neghiobi ca gallin'a orba; neghiobitu, part. sup.; neghiobitura, s. f., actione si effectu de neghiobire;—in fine totu d’in neghiobu si : neghiobia, s. f., calitate si fapta de]neghiobu, adeco: 'stultetia, stupiditate, inepţia, etc. — se fia neghiobu in locu de neglobu, de oră ce in forte multe limbo se applica totu ce e rotunda, cumu e si globu-lu, la ce e si preceputu? NEGHIOBESCU, neghiobia, neghiobire, neghiobitu, neghiobu; vedi neghio-besce NEGLASNISCU,-a, adj., d’in ne si glasnicu de la glasu, cadute de totu in desuetudine, asiâ co in locu de neglas-nica se aude numai consunante. NEGLOBlTU,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in globitu de la globire, de care vedi in Glossariu. NEGRAITU,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in graitu de la graire, ce vedi in Dictionariu. www.dacoromanica.ro NEH. NEI. 415 NEGRELA, s. f., forma erratica d’in negru sau d’in negrire, in locu de negre-tia, negrore, colore negru, atramentu. NEGRESIELNICLA, s. f., calitate de negresielnicu; 610 ncgresielnicu,-a, adj. s., errorls expers; care nu p<5te cade in errore, infailibile, nefallibile, — pentru formele de respinsu, celle doue citate su de totu cadute in desuetudine si de totu neconnoscute poporului veriuna data ci numai unoru inepţi cărturari; se con-nosce inse si se aude si astadi, in unele locuri, form’a : negresitu,-a, part. adj., qui non erravit, non fefolllt, care nu a erratu, nu a ratecitu, uu a fattitu; b) adv. certe, eerto, liand duble, indubltnnter, de certu, fora induoientia, fora dubiu, fora contradictione, etc.,—ddro neci a* câsta forma nu se p6te aprobă, ci merita a fi relegata intre barbarismi. NEGRESIELNICU, negresitu; vedi negresielnicia. NEGRIJA, s. f., negrijire,-eseu, v., negrijitu, part. adj., d’in 2 ne si d’in : grija, grijire, grijitu, de cari vedi in Dictionariu formele mai correcte : gri-ge, grigire, grigitu. NEGROLLICA, s. f., si negrusca (si negrusica), s. f., amendoue essite d’in negru ca nomine de plante in sensu e-splicatu de Dict. Bardanu in german, schwarzer korlander, scliwarzer kilm-mei, das nardeukrant. NEGRUSCA=«egrr«sica, s. f., vedi ncgrollica. NEGUITIU si negutiu, s. m., specia de passere dupo Dict. de Buda : larus, gratia vulgari», tringa vanellus germ. klbltzj vedi si libutiu. NEGUSTATU,-a, part. adj., — d’in 2 ne si d'in gustatu de la gustare in Dictionariu. NE HĂRNICIA, s. f., calitate si stătu de neharnicu; âro ncharnicu,-a, adj. s., liieapax, lnliabilis, ineptus, baud ido-neosj incapace, necapace, inabile,ineptu, neindemanatu, nepreceputu, nesciutu, nesciutoriu, etc., — (d’in ne si harnica, de care vedi in Glossariu). NEHOTARIRE, s. f., nthotaritu,-a, part, adj.,—(d’in ne si d’in hotarirc,ho-taritu in Glossariu). NEIERTARE,s. f., neiertatu,-a, part. adj.,—d’in 2 ne si d’in iertare, si iertata —liertare, liertatu in Dictionariu. NEIMBLANITU,-a, part. adj.,—(d’in ne si d'in imblanitu de laimblanire d'in im=:m si blanire in Glossariu). NEIMBOGATITU,-a, part. adj., — (d'in ne si d'in imbogatitu, de la îmbogăţire in Glossariu), de respinsu, pre candu avemu: inavutitu, înavuţire, nea-vutitu. NEIMPARTASITU,-», part. adj.,— (d’in ne si d’in impartasitu de la împărtăşire in Glossariu). NEIMPATORATU,-a, part. adj.,— (d'in ne si d'in impaturatu de la impa-turare, in Dictionariu). NEIMPODOBITU,-a, part. adj., (d’in ne si d'in împodobita de la împodobire in Glossariu);—asiâ si: neimpovaratu,-o, part. adj., (d’in ne si d’in impovoraiu de la impovorare in Glossariu). NElNCHIPUITU.-a, part.adj.,—(d’in ne si d’in închipuita, de la închipuire in Glossariu, unde vedi si chipu). NEINCHIRIATU.-a, part. adj.,-(d’in ne si d’in inchiriatu de la inchiriarc, in Glossariu). NEINCHISU,-a, part. adj., nein-cinsurd, part. adj., neincoronalu ,-a, part. adj., neinconnoscentiaiu,-a, part. adj., neincurcatu.-a, part. adj., nein-coventiatu, - a, part. adj., neindeto-ratu,-a, part. adj., etc., — d’in 2 ne si d'in : închisa de la închidere, încinsă de la incingere, încoronata de la încoronare, inconnoscentiata de latnconno-scentiare, încurcata de la incnrcarc, incovientiatu de la incovientiare, înde-toratu de la indetorare, etc., tote d'in Dictionariu. NEINDELETNICIRE, s. f., neinde-letnicitu,-a, part. adj.,- (d’in ne si d’in îndeletnicire, îndeletnicită in Glossariu), asiâ. si neindestoinicîa, s. f.,- (d’in ne si indestoinicîa); cumu si: neindrasnela, s. f., neindrasnctiu,-a, adj. s.,- (d’in ne si indrasnela, indrasnetiu, in Glossariu). NEINDREPTARE, s. f., neinărepta-tione, s. f., neindreptatiosu,-a, nein-dreptatu,-a, adj., neindrcptatitu, adj., www.dacoromanica.ro 416 NEI, NEL. neindulcitu,-a, part. adj., neinflatu,-a, part, adj., neinformate,-a, part. adj., ne-infrenabile, adj., neinfrenare, s. f., nein-frumusetiatu = neinformosetiatu, ■ a, part. adj., neinfruntatu—neinfrontatu,-a, part. adj., etc.,—d’in 2 ne si d’in: îndreptare, indreptatione, indreptatiosu, indreptatitu, indulcitu, inflatu , informate, infrendbile, infrenare, infrumu-setiatu—informosetiatu, înfruntate = infrontatu, etc., tote in Dictionariu. NEINGADUITORIU,-a, adj. s., ne-ingaduitu,-a, part. adj(d’in ne si d’in ingaăuitoriu, îngăduite, amendoue d’in verb. ingaduire, in Glossariu). NEINGHIACIATU = neinglaciatu, -a, part. adj., neingrassiatu,-a, part. adj., neingrijire — neingrigire , s. f., neingrijitoriu,-a, adj. s., neîngrijite,-a, part. adj., (vedi mai 8nsa:negrija),etc., — d’in 2 ne si d’in inghiaciatu = in-glaciatu, ingrassiatu, ingrigire, ingri-gitoriu, ingrigitu, etc., tote in Dictionariu. NEINLESNIRE, s. f., neinlesnitoriu, •a, adj. s., neinlesnitu,-a, part. adj., -(d’in ne si d’in : înlesnire, inlesnitoriu, înlesnite in Glossariu). NEINNEGRITU,-a, part. adj., nein-sanetosiatu,-a, part. adj., neinsemnare, s. f., neinsodtu,-a, part. adj., neîntemeiate,-a, part. adj., neintrarmatu,-a, part. adj., ndntrebatu.-U, part. adj., ne■ introăussura, part. adj., neinvelitu,-a, part. adj., neinvitatu,-a, part. adj., etc. —d’in 2 ne si d’in : înnegrite de la in-negrire = in-negrire, insanetosiatu de la insanetosiare, însemnare, insocitu de la insocire, intrarmatu de la inirarmare — intre-armare, întrebate de la întrebare, introdussu de la introducere, învelite de la invelire, etc. tote in Dictionariu. NEINTREBUENTIATU , - a, part. adj.,- (d’in ne si d’in intrebuentiatu de la inlrebuentiare in Glossariu). NEISBANDA, s. f., neisbutire, s. f., neisbutentia, s. f., neiscusentia, s. f., ne-iscMsiftMrw, s. m., specia de planta,—dupo fr. ndnufar si nd-nnphar, lat. nj'mphaea. NENUHERABILE, (reu nenumera-bilu), adj., nenumeratu,-a, part. adj., ne-numerosu,-a, adj., nenutnitu—nenamir tu,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in nume-rabile, numeratu, numerosu in Diction.; in locu de nenumerabile e mai correctn innumerabile. NEOBICINUENTIA, s. f., neobici-nuire, s. f., neobicinuitu,-a, part. adj.; neobosite, s. f., neobositoriu,-a, adj. s., neobosita,-a, part. adj., neocarmuitu,-a, part. adj., neocrotitu,-a, part. adj., ne-oăihna, s. f., neodihnita,-a, pari. adj., neogoritu,-a, part. adj.,—d’in «e si d’in: obicinucntia, obicinuite, obicinuitu, obosite, obositu, ocarmuitu, ocrotita, odihna, odihnită, ogoritu in Glossariu. NEOBLEGATORrU,-a, adj. s.; neob-servante, adj:, neobservantia, s. f., neoccupante, adj., neoccupatione, s. f., neocupatu,-a, part. adj.; — d’in ne si d’in : oblegatoriu, observante, observan-tia, occupante, occupatione, occupatu, tote in Dictionariu; — in locu de cu ne su mai correcte cu in: inobligatoriu, inobservante, inobservantia, inoccupan-te, inoccupatione, inoccupaiu. NEONESTATE = neonestitate, s. f., neonestu,-a, adj., neopportunitate, s. f., neopportunu,-a, adj., neoppritu,-a, part. __________________NEP._________________ adj., neorganicu,-a, adj., neorganisatu, -a, part. adj.; — d’in ne si d’in onesta-te = onestitate, onesta, opportunitate, oppartunu, oppritu, organisatu in Dictionariu; inse multoru convine in in locu de ne : inonestate = inonestitate, ino-nestu, inoportunitate, inopportunu; dro pentru inorganicu, (dupo fr. inorganl-que), ar fi de preferitu form’a anorganica, (avopYavtxdţ). • NEOR1NDUELA, s. f., neorinduitu, -a, part. adj., neostenite, s. f., neosteni-toriu,-a, adj.s., neostenita,-a, part. adj., neotravitoriu,-a, adj. s., nepaditu,-a, part. adj., ncpagubitu,-a, part. adj., ne-panditu,-a, part. adj., nepangaritu,-a, part. adj., nepardositu,-a, part. adj., — d’in ne si d’in iorinduâla, orinduitu, ostenita, otravitoriu, paditu, panditu, pangaritu, pardosită in Glossariu. NEPACKJIRE, s. f., nepaciuitoriu,-a, adj. s., nepaciuitu,-ot, part. adj.; — d’in ne si d’in : paciuvre, paciuitoriu, pa-ciuitu, vedipacitwVein Dictionariu;—pu-cinu pare plausibile inse form’a : nepa-cinicu,-a, adj., trassa directu prin ne d’in pacinicu in locu de pacifica. NEPARTIALE, (reu nepartiaJu), adj., nepartialitate, s. f., nepartinire — ne-partenire, s. f., nepartinitoriu,-a, adj. s., neparfinitu,-a, part. adj., nepascutu, -a, part. adj., nepatire, s. f., nepatita,-a, part. adj., nepeccabile, adj., nepeccabi-litate, s. f., nepeccatoritt,-a, adj. s., ne-peccatosu,-a, adj., nepeccataire, s. f., nepeccatuitu,-a, part. adj., nepenitente, adj., nepenitentia, s. f., nepericulosu,-a, adj., neperitiosu,-a, adj., neperfectibile, adj., neperfectibilitate, s. f., neperfora-tione, s. f., neperforata,-a, part. adj., nepesare (reu nepăsare), s. f., nepesa-toriu, (reu nepasatoriu),-a, adj. s., ne-pesatu,-a, part. adj., nepesa, (reu ne-pdsw), s. m., nepipaitu,-a, part. adj., nepiperata,-a, part. adj., neplecatiosu, -a, adj., nepoleita,-a, part. adj., nepo-liticosu,-a, adj., neponderabile, adj.,ne-ponderabilitate, s. f., nepopularitate, s. f., nepossibilitate, s. f.;—d’in n6 si d’in: parţiale, parţialitate, părtinire, partini-toriu, părtinită, păscută, patire, patitu, peccabile, peccabilitate, peccatosu, pec- www.dacoromanica.ro ttEP. 419 catuitu, penitente, penitentia, periculoşi, peritiosu, perfectibile, perfectibilitate, perforatione, perforaţi, pesare, pesato-riu,pesatu, pipaitu, piper atu, plecatiosu, poleitu, politicosu, ponderabile, ponderabilitate, popularitate, possibilitate, to-te in Dictionariu; inse in locu de ne intra in multe mai bene particul’a in: imparţiale, imparţialitate, impeccabile, impeccabilitate, impenitente, impeniten-tia, imperfectibile, imperfectibilitate, im-perforatione, imperforatu, imponderabile, imponderabilitate, impopularitate, impossibilitate. NEPL AMADITU,-a • part. adj, ne-platire, s. f., neplatitu,-a, part. adj., neplatnicia, s. f., neplatnicu,-a, adj., nepocaintia, s. f., nepocaitu,-a, part. adj., nepofta, s. f., nepoftita,-a, part. adj., nepomenita,-a, part. adj., nepotco-vitu,-a, part. adj., nepotolita,-a, part. adj., nepotrivire = neprotivire, a. f., nepotrivita = neprotivitu,-a, part. adj., — neprotivire,-eseu, v., (d’in neprotiva, adj. adv., oppositu la : protiva, ce vedi in parte);— d’in ne si d’in : plămădită, platitu, pocaitu, pofta, poftită, pomenita; potcovitu, potolita, potrivire—pro-iivire, potrivitu = protivitu, in Glos-sariu. NEPOVESTITD,-a, part. adj., ne-prajitu,-a, part. adj., nepravilnicesce, adj., nepravilnicia, 8. f., nepravilnicu,-a, adj., nepregătită,-a, part. adj., »e-prutinia, s.f., neprietinosu,-a, adj., ne-prietinu,-a, adj. s., nepriimire, b. f., nepriimitoriu,-a, adj. s., neprUrnita,-a, part. adj., nepriintiosu,-a, adj., nepri-mesăio8u,-a, adj., neprocopsela, s. f., neprocopsitu,-a, part. adj., — d’in ne si d’in : povestita, pravilnicesce, pravilni-da, pravilnicu, pregătită, prietinia, prietinosu, prietina, priimire, priimitu, priimitoriu, procopsela, procopsită in Glossariu. NEPRACTICABILITATE, s. f., ne-precalculatu,-a, part.adj ,,neprecurmare, s. f., neprecurmatu,-a, part. adj., nc-predatu,-a, part. adj., nepreparata,-a, part. adj., neprescriptibile (reu mpres-criptibilu), neprescriptibilitate, s. f., ne-prescrissu,-a, part.a,dj.,neprescurtatu,-a, __________4 KEP. part. adj., nepretiuire, s. f., (si nepre-tiuire,-escu), nepretiuitu,-a, part. adj., nepreveghiatoriu ,-a, adj. s., nepreve-ghiatu,-a, part. adj., neprobabilitate; b. f., neproductibile, adj., neproptita ,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in : practicabi-litate, precalculatu, precurmare, precurmată, predata, preparata, prescriptibile, preseriptibilitate,prescrissu,prescurtata, pretiuire, pretiuitu, preveghiatoriu, pre-veghiatu , probabilitate, productibile, proptita, tote in Dictionariu; inse in locn de ne intra, in multe, si cu multa mai bene, form’a in : impracticabilitate, imprescriptibile, imprescriptibilitate» NEPUTREDITU,-a, part. adj., nera-su,-a, part. adj., nerationabile, adj., ne-ratecitu,-a, part. adj., nerecusabile, adj., nereformabile, adj., nereligiositate, s. f., mreligiosu,-a, adj., neresonatoriu,-a, adj. s., nerespanăitu,-a, part. adj., nc-respectuosu,- a, adj., nerestornatu,-a, part. adj., neresucitu,-a, part. adj., nc-revocabile, nerevocatu,-a, part. adj., ne-sanlilu,-a, part. adj., nesarutare, s. f., nesarutatu,-a, part. adj. subst., nescal-data,-a, part. adj., nescarminatu,-a, part. adj., nescrobitu,-a, part. adj., ne-scrutabile, adj., nescutitu,-a, part. adj., nescuturatu,-a, part. adj., nesemnata,-a, part-, adj., neseparabile, nesecuru,-a, adj., nesccuritate, s.f., nesecurante, adj., nesecurantia, s. f,, (reu nesigu-rantia), nesemtibile (mai bene nesensibile), neserba.tu,-a, part. adj., nesmal-tatu—nesmaltitu, (mai pucinu bene ncs-maltuitu),-a, part. adj., nesolubilitate, s. f., nespoitu= nespolitu,-a, part. adj., nesporicu, (reu nespornicu),-a, — d’in ne si d’in : putreditu, rasa, vationa-bile, recusabile, reformabile, religiosi-tate, religiosu, resonatoriu, respanditu, respectuosu, restornatu, resucitu, revocabile, revocata, sărutare, sarutatu, scăldata, 8carminatu, scrobita, scrutabile, scutita, scuturata, semnata, separabile, secara, securitate, securante, securan-tia, sensibile, serbata, smaltatu, solubi-litate, spolitu, sporicu, tote in Diction.; inse in locu de ne la multe intra mai bene t» : irrationabile, irrecusdbile, ir-reformabile, irreligiositate, irreligiosu, www.dacoromanica.ro 420 NES. NET. irrespectuosu, irrevocabile, irrevocatu, inseparabile, insensibile, insolubile. NERANITU,-a, part. adj., a) ;d’in rănire — vulnerare; b) d’in rănire sau renire—euratiare, purgare; c) rănire— hravire—nutrire; nerinăuela, s. f., ne-resplatitoriu,-a, adj., nerasplatitu,-a, part. adj., nerodesce, adv., nerodescu,-a, adj., nerodia, s. f., nerodire, s. verbale, (cu di sibilante): stultitia, inepţia, incapacitate , neprecepere, etc.; (cu ăi duru) : a nu fi fructuosu, a nu fecundă, neroditoriu,-a, adj. s., (ca ai la nerodire), neroda,-a, adj. s., (vedi roău in Gloss.), nesaditu,-a, part. adj., nesbi-citu,-a; part. adj., nescarbitu,-a, part. adj., nescopitu,-a, part. adj., nesărobi-tu,-a, part. adj., neserguire, s.f., neser-guitoriu,-a, adj. s., neserguentia, s. f., neseversire, s. f., neseversitu,-a, part. adj.,nesfersitu,-a, part, tâ].,nesfiiciosut-a, adj., nesfintita,-a, part. adj.,nesilen-tia, b. f., nesilita,-a, part. adj., nesilni-cu,-a, adj., nesilnicia, s. f., nesleiciosu,-a, adj., nesleitu,-a, part. adj., neslobo-ău,-a, adj., nesocotire, s. f., (si nesoco-tire,-escu), nesocotită,-a, part. adj., ne-socotentia, s. f., nespoveditu,-a, part. adj.;—d’in ne si d’in : ranitu, rinduela, resplatitoriu, resplatitu, rodesce, rodescu, rodia, rodire, roditoriu, rodu, saăitu, sbicitu, scarbitu, scopitu, sdrobitu, ser-guire, serguitoriu, sever sire, sever sita, sfersitu, sfiidosu, sfintitu, silentia, silita, silnica, silnicia, sleiciosu, sleita, sloboda, socotire, socotentia in Glossariu. NERCA, s. f., vedi norca. NESTARUENTIA, s. f., nestaruito-riu,-a, adj. s., nestatetoriu— nestatuto-riu,-a, adj. s., nestatoricîa, s. f., nesta-toricu ,-a, adj., (mai relle forme : nestatornicia, nestatornica), nestanginita — nestinghiaritu sau nestinglaritu,-a, part. adj., nestorsu,-a, part. adj., nestra-curata,-a, part. adj., nestralucitu,-a, part. adj., nestramutabile, adj., nestra-vedere, s. f., nestraveditoriu,-a, adj. s., nestrimptoratu—nestrinctoratu,-a part. adj., nestringere, s. f., nestringutoriu,-a, adj. s., nestrcpitu,-a, part. adj., ne-8ubordinare, s. f., nesufteribile, adj.,ne-sufferire, s. f., nesufferitoriu,-a, adj. s., nesuUimanitu,-a, part. adj., nesunato-ria '=nesonatoriu,-a, adj. s., nesuppe-ratu,-a, part. adj., nesupportabile, adj., netabacitu,-a, part. adj., netassatu—netaxata,-a, part. adj., etc. — d’in ne si d’in : staraitoria, statetoriu—statutoriu, statorîa, statoriu, stanginita= stinghia-rita sau stinglaritu, storsa, stracuratu, strălucită, stramutăbile, stravedere,stra-veditoriu, strimptoratu = strinctoratu, stringere, stringutoria, stropita,^ subor-dinare, svfîeribile, sufferire, sufferito-riu, sullimanitu, sanatoriu—sonatoriu, supperatu, supportabile, tăbăcită, tassatu —taxata, tote in Dictionariu inse in locu de ne la multe e mai correctu in : in-stramutabile, insufferibile, insupporta-bile. NESTRADALNICU,-a, adj., nestra-dania, s. f., nestraduire, s. f., nestra-duitoriu,-a, adj. s., netagaduire, s. f., netăgăduită,-a, part. adj., netainicia, 8. f., netainica,-a, s. f., netainuitu,-a, part. adj., netalcuitu,-a, part. adj., netalma-citu,-a, part. adj., netamaduitu,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in: stradalnicu, strădania, straduire, straduitoriu; tăgăduire, tagaăuitoriu, tăgăduită, tainicia, tainicu, tăinuită, talmacitu, tămăduită, in Glossariu. NETEDIELA, s. f., forma de repro-batu pre longa altele bone, ca: netedia, neteăime, neteditura, etc. asiă reu si: netemeinica, in locu de: fora temelia, NETENCUITU,-a, part. adj., netescuita,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in: ten-cuitu, tescuita de la tencuire, tescuire in Glossariu. NETESSUTU,-a, part. adj., netinutu,-a, part. adj., netocitu,-a, part. adj., ne-topitiosu,-a, adj., netopita,-a, part. adj., netorsu,-a, part. adj., netractabile, adj., netrainica,-a, adj., netransitivu,-a,B.d)., netrupeScu,-a, adj. (inse si mai rea e form’a : netrupelnicu,-a,), netyparitu,-a, part. adj., neuitata,-a, part. adj., neui-mitu,-a, part.adj.,(vedi: uimire,uimita in Gloss.), nenmblatu—neamblatu,-a, part. adj., neumbrita — neumbratu,-a, part. adj., neumplutu = neimplutu,-a, part. adj., neunflatu=ncinflatu,-a, part. adj., nevaliăitate, s. f., nevalida,-a, (de pre- www.dacoromanica.ro NEV. NOM. 421 feritu formeloru : nevalabile, [si mai reu: nevalabilul, nevalabilitate), mvapsitu,-a, part. adj., etc.,—d’in ne si d’in : tcssutu tinutu, tocitil, topitiosu, topitu, torsu, tractabile, (reu tratabile, si mai reu : tratabila), trainica, transitivu, trupescu, typaritu, uitata, uimita, uniblatu=:am-blatu, umbrita—umbratu, umplutu=im-plutu, unflatu—inflatu, valiău, validitate, vapsitu, tote inDiction.; inse in locu de ne e mai correctu t»: intractabile, in-transitivu, invaliditate, invalida, si peno la unu puntu : invalibile, etc. NETICNITU,-a, part. adj., netocmitu,-a, part. adj,, netrebnicia, s. f., netrebni-ciosu.-a, adj., netrebnica,-a, adj., netre-buentia, s. f., netrebuentiosu,-a, adj., ne-varuitu,-a, part. adj., neveditu,-a, part. adj., neverstnicîa, s. f., neverstnicu,-a, adj. etc.,—d’in ne|si d’in: ticnita, tocmita, trebnicia, trebnidosu, trebnicu, trebuen -tia, trebuentiosu, văruită, veditu, verst-nicîa, verstnicu, in Glossariu. NEUTRALICESCE, adv., forma de totu de reprobatu, si chiaru adj., neutralu, in locu de correctulu neutrale. NEVASTUICA-=:«et>esftttca, s. f., mn-stella, specia de animale : nevestuicade pădure, scuriolu. NEVESCEDITU,-a, part. adj., d’in ne si d’in vesceditu de la vescedire in Dicţionar iu. NEYESTA, s. f., uxor, conjux, con-sors, reoenter nupta; muliere , conjuge, consorte, de currendu maritata; de aci demin. nevestica, nevestutia, cumu si: nevestuica—nevastuica;— dupo unii nevesta d’in ne si vestarrresta. NEVESTICA, nevestutia, nevestuica; vedi nevesta. NEVESTlTU,-a, part. adj., nevicle-nia, s. f., neviclenu sau neviclianu,-a, adj., nevinovăţia, s. f., nevinovata,-a, part. adj., nevoinicla, s. f., nevoinicu,-a, adj., nevolnicia, s. f.,nevolnica,-a, adj., nevrednicia, s. f., nevrednicu,-a, etc.— d’in ne si d’in : vestita de la verstire, viclenia, viclenu=viclianu, vinovăţia, vinovata, voinicîa, voinica, vrednicia, vrednica in Glossariu. NEVINDICABILE. adj., nevindicare, s.f., nevindicatiosu,-a, adj., nevindicatu,- a, part. adj., neviolabilitate, s. f., nevoia-siu sau nevoliasiu,-a, adj., neeugravitu, =nezographitu,-a, part. adj.,—d’in ne si d’in : vindicabile, vindicare, vinăica-tiosu, vindicatu, violabilitate, (voiasiu), zOgraphitu, in Diction.; inse pentru ne in cateva mai bene in ; invindicabile, inviolabilitate; dro in locu de nevindicare, nevindicatu, etc., vedi in Diction. si: nevendicare, nevendicatu. NICOVALA, s. f., vedi nacovala. NIPARIU, s m., specia de piperu ce se pune in carnati ca condimentu. NISTESTEA, (cu amendoui s aspru sibilanti), s. f., flore de farina. NOBILIARIU,-a, adj. s., si: NOBILITARIU,-a, adj. s., (dupo fr. nobiliaire), relativu la nobile, care tine de nobilitate, mai vertosu tine, prin nobUitariu, de nobilitatu, part., ca făcută nobile, de unde nobiliariu. NOBILITORIU si nobilatoriu,-toria, adj. s., d’in nobilare si nobilire, ce au acellu-asi sensu, (vedi in Dictionariu nobilare si nobilire); in acellu-asi sensu si form’a: nobilitatoriu,-toria; d’in verb. nobilitare, a nome d’in part. nobilitatu, (vedi: nobilitatoriu si nobilitare, nobilitatu in Dictionariu). NOBLETIA, s. f., nobilitas; calitate, condiţiona, stătu, titlu de nobile sau de nobilitatu,—(dupofr. noblesse, scurtata d’in nobiletia). NODA, s. f., vedi: nodu in Dictionariu, de unde si demin. noducia—no-dutia, inse applicatu si la unu nome de planta. NOEMA, pl. noemate, (pre a locuri noima, d’in vovJfAa), sensus, intellectas, norma, regnla; sensu, intellessu, norma, regula : luceaţi fora noema, n'ai noema neci in vorba, neci in portare. NOICIA sau noitia, s. f., vedi; noui-cia in Dictionariu. NOIMA, s. f., vedi noema mai susu. NOJITIA, s. f., firu, acia pentru legarea calciamenteloru. NOMOCANONE = nomocanonu, s. V m., (vojioxavtov, d’in vdjioţ = lege, si xav&v = canone), lege, regula, collec-tione de legile basericei. NOMOLIRE, nomolosu, vedi nomolu www.dacoromanica.ro 422 OBA. OBE. NOMOLU, s. m., linins, coennm, la* tom; lima = imu, tina, lutu; de aci: monolosu,-a, adj., iimosu = imosu, ti-nosu, lutosu, spurcosu; notţioKre,-escu, v., a limosk=imosi, intinâ, spurcă, maculă, etc.ţ — covente străine. NOMDPHYLACE, s. m., {vop-oipoXai, d’in v6[ao? = lege si tpb\a£ = custode), custode, tutore, protectore allu legiloru. ’ NOPERCA, s. f., vedi naperca. NORCA, s. f., noverca; noverca, scurtatu : norca, nerca, matre vitrica; — si cu sensu de : Iviră — vidra, specia de animale palustre. NORISIORU, norliu; vedi noru. NORMATIVU,-a, adj., ce serve ca norma; vedi in Dictionariu norma si derivatele ei. NOROCIRE, norocosu, norocu; vedi nenorocire in Glossariu. NORODU, pl.-e, popnlns, geus, turba, trlbus; poporu, plebe, mulţime; — coventu slavicu. NOROIRE,-eseu, V., oblimaro, llmo obruere; a necă cu noroiu, s. m., llmus, coonum, limu =imu, tina, (vedi si no-molu), d’in care verbulu;—totu de aci: noroiosu,-a, adj., llmosns, coenosns, li-mosu=imosu, tinosu, — si verbu com-positu cu in i innoroire,-escu: neinno-roimu reu; — de origine barbara. NOROIOSU, noroiu; vedi noroire. NOROSU,-a, adj., vedi noru. NORU, pl.-i, (contrassu d’in nubllum = nubilu, nuieru, nueru, apoi noru), 1. nubes, uubiluui]—derivate: norisioru = nuerisioru, norosu .= nuerosu, no-rutiu = nueritiu; (vedi in Dictionariu nueru si derivatele); 2. sub form’a nuru, carmen, Incantamentnm, llleoebra, le-noclalnm , blandltlae, blaudlmentum, gratia, suavitas, amoenltas; incantare, incantamentu, illecebra, lenociniu, blan-dimentu, farmecu , gratia, suavitate, plăcu, plăcere, etc.; ea are nuri pre fada; — derivatu : norliu si nurliu,-a, adj., plenu de nuri; inse acăsta finale nu pare romanăsca, si prin urmare nu se pdte recommendă. NUNA, nunu; vedi in Dictionariu nuna, nunu; vedi si in Qloss. nanu. NUNTASlU,-«, adj. s., in locu de nuntariu, ce vedi in Dictionariu. NURLIU, nuru; vedi noru, sub 2. OBAGIA, s. f., obagismu, (omagis-mu), s. m., conditione de obagiu, (omagiu), stare servile a terraniloru in Ungaria, desfientiata in annnlu 1848; specia de vassallitate. OBAGIU, (omagiu), adj. s,, (fr. hom-me lis); terranu asservitu de domnulu directu (dominns dlrectus) allu pamen-tului, specia de vassallu do conditionea infima, in Ungaria. OBACHTU, s. m., vigilla, custodia; veghia, custodia; — coventu germanu hanptwacht. OBANCA, s, f., se fia cu acellu-asi sensu ce are oblancu? OBEDA, s. f., ennthu8, apsls, compo-des, manlcae; arcu, curbatura solida d’in cerculu rotei; apoi : nompedi, pedice, catene, in cari se lăga arresfeatii; — derivate : obedare,-ediu, v., rotaş absldi-bns munlre; a muni r<5t’a cu obeăe; o-bedatoriu,-a, adj. s,, care obedeăia; obe-ăatu, part. sup. subst., ubedatura, s. f.; actione si effectu de a obedare; si for-m’a : obedariu,-a, adj. s., care scie fabrică obede; — fem. obedaria si dbeăa- www.dacoromanica.ro OBL. 423 ressa; arte de obeăariu, obedaria; — s’ar pare coventu strai nu, inse ar potă se fia si romanescu, formatu d’in ob si pede, oppeăe, ca si compede, d’in corn si pede. OBEDARE, obedatoriu, obedatu, obe-ăatura, obeăariu, obedaressa; vedi o-beda. OBELLÂ, s. f., ndo, pannnhis; peticu de pandia sau pannura,' cu care se in-fasciora petiorulu candu se pune in cal-ciamente; — derivatu: obellosu,-a, adj., pannosus, lacer; plenu de obelle, si de aci r peticosu, rupturosu. OBELLOSU,-a, adj., vedi obella. OBERSIA, s. f., 1. (pronunţia obersia), oampns editior e văile sensitn ad-snrgens; campu, planetia ce se inaltia d’in una văile pre nesentite; 2. (pron. obersia), fons, latex; fonte, fontana, la-tice, apa scaturiente in susu. OBICEIU, pl.-e si uri, nsns, consne* tndo , mos, mores , llbido, copiditas; usu, usantia, consuetudine, deprendere, invetiu, appucatura, appetitu, pornire^, impetu, passione, cupiditate, etc.; — derivate : obicinuire, -eseu, v., obicinui-toriu ,-târia, adj. s.; obicinuitu, part. sup., si: obidnuentia, s. f.; — covente de origine slavic^. OBICINUENTIA, obicinuire, obicinuitu, etc.; vedi obiceiu. OBIDA, s. f., moeror, moestitia, trl-stitia, dolor, aeerbitas; dorere, triste-tia, intristatione, amaritione, acerbitate, merăre, mestitia, ânima amara, etc.; — derivate: obidare, obiău, eto. si obiăire, -eseu, V., contristare, moestare, moe-rere vel dolore affleere; a intristâ, amari, implă de amaru, de intristatione, de dorere, de morere; obidatu si obiditu, part, sup.; obidatura, s. f., etc.; obido-su,-a, adj., plenu de obida. OBIDARE, obidire, obidatu si obiditu, obiditura, obidosu; vedi obida. OBLADUlRE,-fiSC«, V., regere, reg-nare; gnberhare, administrare; a gu-bernâ, administrâ, domni, regnâ, domină;—derivate : obladuentia, s. f., regi-men, regime, gubernu, administratione; oblaăuitoriU,-toria, adj. s., care obla-ăuesce; obladuitu, part. sup.; — covente _______________OBL de origine slavica de totu cadute in desuetudine. . OBLADUITORIU, obladuitu; vedi o-bladuire. OBLANCU, s. m., pila sellte equarite; globu, arcu allu sellei callului: oblan-culu de ă’inderetru se oppune cellui de ă'inainte. OBLASTIA, s. f., cu sensulu de obla-ăuentia, eto., perdute d’in consuetudine, ca si oblăduire. OBLOGA, s. f., novate, soli eessatio; cessatione sau lassare in repausu a unui pamentu de aratu. OBLICIRE,-escw, v., andiro, compe-rire, apprehendere, intelligere; a senti, audi, intellege, leuă, in mente;—oblicitu, part. sup.;—dupo Dictionariulu de Buăa coventulu ar fi formatu d’in obliqnns = oblica, inse d’in coce de Carpati nu se aude acestu coventu. OBLIRE,-esc«, v., aeqnare, explana-re, complanare, dolare; a plană, com-planâ, netedi, nivellâ, libellâ, libră, eci-librâ, dolâ, poli, etc.; oblitoriu,-toria, adj. s., oblitu, part. sup.; oblitura, s. f., actione si effectu de oblire; — verbulu cu derivatele e essitu d’in oblu,-a, adj., reetns, directos, planns, aeqnns, niti-dns, laevis, tenis, lentns, placidus, per-spicnns, elarns, certus, veros; derectu, dereptu, planu, ecu, ecale, netidu, lenu, fora asperitati, lentu, molie, placidu, incetu, luminatu, invederatu, certu, ad-deveratu; ca adv., oblu : directe, recte, reeta, perspicne, elare, diserte, vere, genuine, distincte, nitide, laeviter, le-niter, lente, oommode, oommodnm, tan-tnm qnod, dereptu, dreptu, netidu, lenu, incetu, lentu, commode, fora pedica, cumu merge la ânima, fora supperare, luminatu, invederatu, addeveratu, in cu-ratfa de ânima, etc.; ca subst. oblu, m. reale, rnneina, runcina, cutitonia, rindea;—de unde oblu, ce a datu tote coven-tele d’in acestu articlu ? OBLITOR1U, oblitu, oblitura, oblu; vedi oblire. OBLOCASIU, s. m., demin. ridiculu d’in oblocu, s. m., foricnla, valva lignea fenestrae; tabla, valva de ferestra, ap-peratore de ferestra; ca demin, d’in a- www.dacoromanica.ro 424 OBR OBS. cellu-asi oblocu se aude pe a locuri si: oblocutiu;—vedi si oblonu. OBLOCU, oblocutiu; vedi oblocasiu. OBLOJELA, s. f., fomentum, empla-strnm, cataplasma; fomentu, emplastru, cataplasma, specia de apparatu medicale,—de la verbulu oblojite,-eseu, fo-mentls fovere, a pone, applicâ fomente, emplastre, cataplasmate; oblojitoriu,-toria, adj. s., dblojitu, part. sup., oblo-jitura, s. f., actioue si effectu de a oblojite;—covente străine. OBLOJISE, dblojitoriu, dblojitu, dblo-jitura; vedi oblojela. OBLONASIU, s. m.,demin. ridiculu d’in oblonu, s.m., fenestrae tabnla; tabla de apperatu una ferestra de ventu si de alte pericle. OBLONU, s. tn., vedi oblonasiu. OBLU, vedi dblire. OBORIRE, (conj. simple : oboru, o-bori, obore, etc.), v., dejlcere, decuteve, delere, abolere; a dă diosu, a culcă la pamentu, a derimâ, a desfientiâ, a aboli: a obori mai multe legi; — oboritoriu,-toria, adj. s., oboritu, part. sup.; —covente de origine si străină, si mai de totu essite d’in usu. OBORITORIU, obloritu; vedi dborire. OBOSELA, s. f., fatlgatlo, defatlga-tio, lassitndo; fatiga, fatigatione, defa-tigatione, lassitudine, langore; — d’in verb. obosite,-eseu, defatigare, lassare, frângere, frangl, fatigari, de fatiga ri, languescere, tabeseere, a so fatigâ, se defatigâ, se dosellâ, langedi, tabesce, se frânge; — obositoriu-toria, adj. s., obosita, part. sup., obositura, s. f., — de origine străină. OBOSIRE, obositoriu, obosita, obosi-tura; vedi obosela. OBOTU, s. f., velu = savonu de me-rossa pre la terrani. OBRAJELLU, s. m. pl.-î, demin. d’in obrazu, genula;—obrazu, s. m. pl.-i, si -e, gena, mala, bucea, focles, os, vultns, pndor; gena, bucea, facia, vultu, pudore, rossine : fata obrazu, grossu de obrasu; cu ce obrazu vei face assemini fapte ? obrazu de câne; nu ai obrazu; — de aci inco : obraznicu,-a, adj. s., Impndens, Insolens, arrogans, effrons, duri orisj nerossinatu, impudente, insolente, arro-gante, effronte,—de aci: obrăznicia, s. f., calitate si fapta de obraznica; obraz-nicescu,-a, adj., — obraznicesce, adv.: ce obraznicesce se porta!—d’in obrasni-cu si verb. obrasnidre,-escu, a fi obraznica, mai cu potere in form’a reflessiva: a se obrasnici; part. sup., obrăznicită; — directu d’in obrazu esse verb. obra-zire,-escu : a) ca transit. exprobrare, objurgare, repreliendere, inerepare, a defaimâ, batujocori, inj arid; b) intr. si refiess. a se obrazi = a se obraznici de mai susu; obrazitu, part. sup.,—tote covente străine si de reprobatu. OBRAZIRE, obrazitu, obraznicesce, obraznicescu, obrăznicia, obraznicu, o-braznicire, obrăznicitoriu, obraznicitu, vedi obrajeUu. OBREJA, s. f., terra edltior, campus elatior et steriliorj târra, campu inaltu si sterpu. OBRINTELA, s. f., Inflammatlo; in-fiammatione, inferbentare sau căldură, inflatura de morbu; — obrintire,-escu, V., inflammare, inflammari; a inflammâ si ase inflammâ, a apprende sau a sa ap-prende, etc., obrintitu, part. sup.,'—covente străine. OBRINTIRE, obrintitu; vedi obrin-tela. OBROCIRE,-esCM, V., pabnlum rol a-renam eqno praebere; a dâ unui callu nutretiu sau avena; obrocitu, part. sup.; —verbu formatu d’in :obrocu,s. m. pl.-e, pabulum, arena, modlns, pastione, nutretiu, avena, modiu=mesura de ce-reali. OBROCU, s. m., vedi obrocire. OBSCE, s. f., eommune, eommnnttas, mnltltudo, rnlgus; eommune, communi-tate, mulţime, vulgu; — de aci: obsce-8cu,-a, adj., relativu la dbsce; obscesce, adv., in modu obscescu; obscime, s, f., communitate, mulţime, publicitate; ob-scire,-escu, v., dlrulgare; a divulgă ; a respandi in vulgu, a publică, a vulgâ; obscitu, part. sup.,—covente străine, si superflue. OBSCESCE, obscescu,[obscire, obscitu; vedi dbsce. ■ OBSE, interj., fora, foraan, ut pută, www.dacoromanica.ro OCI. 425 _________________OCA._________________ pută, ni fnllerisj pote, se pote crede, de na te inselli, —neconnoscutu, credemu, d’in coce de Garpati. OBSITARIU si obsitasiu, s. m., miles dimissns; militariu dimissu licentiatu ; —d’in obsitu, s. m. reale, dimissio, com-meatns; dimissione, commeâtu, licenţia, volia data unui militariu; — d’in germ. abschied; inse neconnoscutu in Romani’a libera. OBUSIABIU, (reu obusieru); s. m., (dupo fr. obnsier), tormementnm bel-lionm majns; tormentu bellicu mai mare, machina bellica de arruncatu, morta-riu de- intorsu si arruncatu obuse, pl. d’in obusu, s. m., giobus minor pyrio p ni vere confertns; globu minore incar-catu cu pulbere de focu, bomba mica. OBUSU, s. m.. vedi obusiariu. OCA, (pron. pre une locuri: oca, pl. ocalle, pre alte locuri mai romanesce : oca, pl. oce), s. f., (6Xx<£=6Xxij), qna-drussls; pondu de patru libre sau litre =1300 gramme fr. OCACAIA, interj, sau s. f., vedi ocacaiela. OCACAIELA, s. f., ranarnm clamor; clamore, sberetu de’brosce forma in totu de reprobatu care inse n’amu au-ditu neci una data; — mai de suffe-ritu e form’a ocacaio, care se aude si ca interiectione si ca subst.{f., d’in care apoi: ocacaire,-escu, v., coaxare, (fr. coaxer), a clamă, sberâ, cântă ca bro-scele : broscele ocacaiescu si ocacaia;— ocacaitoriu,-torta; adj.s., ocacaitu: part. subst.; ocacaitulu brosceloru: ocacaitura s. f.,—forte probabile affine cu classiculu ooaxare, p6te corruptu ocacaire d'in oc-coassare sau occocoassare. OCACAIRE, ocacaitoriu, ocacaitu, o-cacaitura; vedi ocacaiela. OCARÂ, s. f., probrnm, opprobrinm, infamia, contnmelia, dedeous; opprobriu, batujocura, injuria, insulta, offensa; parte rossinosa, obscena; — de aci: ocarire,-escu, v., exprobrare, dedecorure, objnr-gare, corripere, conviclari, reprehen-dere; a esprobrâ, injuriâ, batajocori, ob-jurgă, mustră, infrontâ; ocaritione, s. f., ca si ocara, inse acea-a mai energica de câtu acăsta-a; ocaritiosu,-a, adj., ple- nu de ocaritioni; ocaritoriu,-toria, adj» s., ocaritu, part. sup. subst.; ocaritura, s. f,;—nu separe neci slavica, cumu pre-tendu unii, neci tiganescu, cumu pre-tendu alţii; ci probabile ocara e in lofcu de occara=o6-cara, ăro cara=xâpa;asiă dăro de scrissu si: occarire, occaritione, occaritu, etc.;—de alta parte e affine cu adj. ocaru=uccaru,-a, maculosu, pestri-tiu la facia; asiâ si cu aoestu sensu face allusione la gr. xdpa. OCARIRE, ocartiorw, ocaritiosu,ocaritu, ocaritura, ocara; vedi ocara. O CAR MUIRE,- eseu, v., deriv, ocar-muitoriu,-târia, adj. s., ocarmuitu, part. sup., vedi cârmuire in Glossariu. OCHIESELLU, adj., fasonins, snb-fusouias, deminut. d’in ochiesiu: fete o-chieselle, baiati ochieselli, ochi ochieselli, sprincene ochieselle, facia ochieseUa, june ochiesellu;—ochiesiu,-a, adj., fasens, snbfnsons, bndins, spadix, rntlins; fus cu subfuscu, badiu, spadice, rutilu, care, prin colore la peru, facia, ochi, etc., bate bene in negru : cu sprincene âchiesie, calîu âchiesiu, june âchiesiu, muliere 6-chiesia;affini cu ochiu ? OCHIESIU,-a, adj., vedi ochiesellu. OCHIERE, v. si s. verbale, ochietu; part. sup. subst., ochietura, s. f., co-vente reu pronuntiate si scrisse, in locu de cari vedi in Dictionariu formele cor-recte : ochiare, ochiatu, ochiatura, si mai correcte : oclare, oclatu, oclatura. OCIELLARIA, (pronunţ, otidlaria, si aici si in tote urmatoriele), s. f., octeZ-lariu,-a, adj. s., ociellaressa, s. f. per A, odellire, v. si s. verbale, ociellitu, part. sup., ociellosu;-a, adj., ociellu, s. m.,"o-cierire, v. si s. verbale, ocieriosu,La, adj., oderitu, part. sup., odetaria, s, f., ocietariu,-a, adj. s., ocietaressa, s. f. pers., ocietire, si s. verbale, odetitoriu,-a, adj. s.. odetitu, part. sup. subst., o-detosu.-a, adj., odetu, s. m., de cari vedi in Dictionariu formele celle mai correcte : adellaria, adellariu,-a, adel-laressa, adellire, adellitu, aciellosu, a-ciellu, adarire, adaritu, adariosu, a-detaria, adetariu, ocietaressa, acietire, adetitoriu,-a, acietitu\, adetosu, acieiu. OCINA, s. f., fnndns internns domns; www.dacoromanica.ro 426 OCR. ODO. loca internu allu curtei; ocinicu, s. m., molitoris adjutor meroenarius; servi-toriu mercenariu la mor’a unui morariu; —de origine slavica. OCINICU, s. m., vedi ocina. OCNA, s. f., salisfodlna, salifodina, salina', fodina; fodina, minera de sare, salina, fodina sau minera in genere, undQ se sapa ceva; in parte, ocna si locu de punitione grea pentru criminali si sce-lesti;—ocnaşi»,-a, adj. s., a) care sapa la una ocna; i) cellu condemnatu la ocna; de aci si: o cnire, v., a) a lucră la ocna; p) a sedă in ocna ca condemnatu; — ra-dicea se pare ascunsa sub slaviculu o-kopno de la okopati. OCNASIU, ocnire, vedi ocna. OCOLIRE,-eseu, V., oingere, circnm-dare; vitare, devitare, evitare, ambire; oirenmire, eirenire, per ambageS irej. a cinge, inoongiură, impressurâ, inchide, coprende; a evită, a se departă, fugi, a flecte, a luă caile stramba, a face încurcături, a amblă prin ambage, etc.; o-colisiu, g. m., oironitns, ambages, mersu pre departe, incongiurare, circuitu, ap-pucare a laturi; ocolitoriu,-a, adj. s., o-colitu, part. sup., ocolitura, s. f., actione si effectu de ocolire; —■ oeolu, s. m., (de unde tote celle precedenţi), orbis, clr-ons, dronitna; oanla, orile, cors, anla, ambages, flexns, divertionlum, effnginm; orbe, cercu, curte, gardu, ambage, flessu, abbatere, circuitu, effugiu;—sub form’a occollu, (ob—collnm?), ocollire, ocollitu, aru luă facia romanica, inse pucinu probabile. OCOLIS1U, ocolita, ocolitura, ocdlu; vedi ocolire. - OCROGU = ocrugu, s. m., oirotfs, oirenmaoriptio; cercu, circunscriptione, tinutu, periferia, districtu, etc.; — nu e romanesou, dăro d’in fericire cu totulu cadutu in desuetudine. OCOSIU,-a, adj., prndens, aclolos, argntoa; plenu de mente, preceputu, prudente, sciutoriu, etc.; — cu totulu neconnoscutu d’in coce de Carpati. OCROTELă., s. f., favor, tutela; pfo-tectione, favore, apperare, sustentatio-ne, — d’in ocrotire,-eseu, v., favere, tneri, anstentare, morari, oommorarl; a protege, sustentă, apperâ, umbri, scuti;—ocrotitoriu,-a, adj. s., care ocrotesce; ocrotita, part. sup.; — covente străine. OCROTIRE, Ocrotitoriu, ocrotitu; vedi ocrotela. ODAGACIU, s. m., specia de lemnu aromaticu indianu, agaloohimn (&YâX-Xo^ov), lemnu de aloe, mai de preferitu aru fi formele: agallochu sau agalochiu, agulociu. ODAIA, s. f., conolarinm, conclave, cella, rilla j conclaviu, conclave, cella, camera, încăpere; villa;—odaitia, s. f., demin. d’in odaia; oăaiasiu,-a, s. pers., famnlns; servitoriu, camerariu. ODAIASIU, odaitia; vedi odaia. ODALISCA, s.f., muliere de haremu, muliere de casa turcăsca, mai alleSsu d’in palatiulu sultanului. - ODESDIA, mai allessu pl. odesdie, (cu s aspru sibilante), vesti» liturgica, vestimente liturgice; — barbarismu. ODIHNA, s.f., qnies, reqnies; re-pausu; — odihnire,-escu, v., qnlescere, reqniescere; paoaro, tranquillare, se-dare; a repausâ, împacă, allinâ, ad-dorml; odihnitori»,-a, adj. s., odihnită, part. sup.; — barbarismu. ODIHNIRE, odihnitoria, odihnită; vedi odihna. ODOBELA, s. f., incarceratio, Car-cer; carcere, incarceratione, inchiso-re; — si dobela in locu de odobela; — barbarismi. ODOGACIU, s. m., vedi oăagaciu. ODOLENU, s. m., nardns silvestris, valeriana offlcinaliş, Linn. planta; — oăolenu de monte. • ODORBIREU, s. m., administrator, provisor; administra tor iu, provisoriu, in curtea unui proprietariu nobile la Uii-guri. Compara ung. ndvnrbird. ODOROGA, s. f., frac tu m vas; cla-mor, strepitns; ceva frântu si stricatu; vasu spartu, cumu si: gura sparta , si de aci: larma, clamore, sberitu, stre-pitu : odoroga de carrutia, odoroga de gura, nu le mai tăcu odorogele de gureţ — odor ogire,-eseu, v., a frânge, sparge, strică, si de aci : a strigă, sberă, voci-ferâ, vorbi verdi si uscate; odorogito-riu,-a, adj. s., care odorogesce; oăoro- www.dacoromanica.ro __________ OGA. ________________________ gitu, part. sup., odorogitura, s. f.;— la alţii se aude : hodorogoi, hodorogire; la alţii : odorojire, odorojitoriu, odoro-jitura. ODOROGITORIU si odorojitoriu, o-dorogitu si odorojitu, odorogitura si o-dorqjitura; vedi odoroga. ODORU, pl.-e, munus, gemma, the-saurus; munţi, daru munificu, gemma, thesauru, — mai allessu daruri de nunta; (confere Srâpov). ODOSU, s. m., arena fatua, Linn., specia de avena sau ovesu, avena sel-batica. ODOVAIENIA si odovania, oetara cujusdam festl; octav’a unei serbatore; — odovaire,-e$cu, v., octaram festl celebrare, repetere, a serbâ octav’a unei serbatore, si de aci: a repeţi, a reiterâ, a redice; odovaitu, part. sup., odovaitura, s. f., — covente cu totulu cadute. in desuetudine, (confere 878001; = octavus). ODOVALRE, odovaitu, odovaitura-, vedi odovaienia — odovania. ODRASLA, s. f., germen, palmes, pnllns, fetus, proles, snrculus; germe, pulliu, surcellu, fetu, mugura, prole, coltiu; — odraslire,-escu, v., germinare, pullulare, pnllnlesoere; a germinâ, proleficâ, procreâ, impulliâ, pullulâ, in-colti, mugură; odraslitoriit,-a, adj. s., odraslitu, part. sup., odraslitura, s. f., — covente străine cadute deplenu in desuetudine. ODRASLIRE, odraslitoriu, odraslitura; vedi odrasla: OFERLIRE,-eseu, v., eonrlclari, con-tumeliâ vel lgnominiă affieere; a con-viciă, injuriâ, batujocurâ, insultă, op-probriă, incarcă de opprobrie; oferlitu, part. sup., oferlitura, s. f,; — neconno-scute d’in coce de Carpati. OFERLITU, oferlitura; vedi oferlire. OFILIRE,-eseu, v., palleseere, lan-gnescere, tabescere; perlre, mori; a palii, langi, langedi, tabesce, deperi, peri, mori;—ofilitu, part. sup., ofilitura, s. f.;—barbarismi. OFILITU, ofilitura; vedi ofilire. OG ARCA, s. f., d’in m. ogaru, câne de liepori, leporariu, de aci si demin. 0-garviiu si ogarusiu; si d’in ogarca de- _______________OGB;_______________427 minutivu ogarcutia; -— tote de origine străină si neconnoscuta. OGARCUTIA, ogaru, ogarutiu; vedi ogarca. OGASIU, s. m.; vedi fagasiu, va-gasiu. * OGIGIRE,-eseu,v.,slceare, exsiceare, arcfacere; a seccâ, Osseccă=uscă, des-seocâ, arde, frige; ogigitu, part. sup. OGLINDA, s. f., speculum; speclu : a se uită in oglinda; metafor. oglind'a apdoru; — oglindare si oglindire, v., mai allessu refless. a se oglinda, a se oglindi, a se uită in Oglinda; oglindatu si oglindita, part. sup.;—oglinăariu,-a, adj. s., specularlus; speculuriu, care fabrica sau vende specie; oglindaria, s. f., a) arte de oglindariu, ofdcina de oglin-dariu; b) mulţime de oglinde, in specie: ornatu in oase si alte locuri cu oglinde; —de origine străină. OGLINDARE, oglindire, oglindaria, oglindariu, oglindatu, oglindi tu; vedi oglinda. OGNA, s. f.,- vedi ocna. OGODU, s. m., qutea, reqnies; re-pausu, pace, tranciliatate; — neconno-scutu d’in coce de Carpati. - OGOIARE, v,, (conj. simplu ; ogoiu, ogoii, ogoia, etc., asiă siform'a: ogoire: ogoiu, ogoii, ogoie, etc.), lenire, sedare, transqui Ilare; leniri, sedarl; a allinâ, impacâ, imblandf; a se impacă, a se allinâ; — ogoiatu si ogoitu, part. sup.; — ogoiu, s. m., sphaerlsterlnm, jocu de pila, de mince. OGOIATU, ogoitu, ogoiu; vedi ogo-iare. OGORIRE,-eseu, V., agrum proseiu-dere; vervagere; a proscinde, a sulcâ, intorce agrulu, a vervage; — ogoritu, part. sup., ogoritura, s. f., in fine ogoru, s. m., norale, vervaetum, ager prosels-bus, agru intorsu, vervactu, novale; \— nu se pare neci ungaricu neci slavicu, ci corruptu d’in agru=ager. OGORITU, ogoritura, ogoru; vedi 0-gorire. OGRADA, s. f., septnm, bortus; gar-du, septu, locu inchisu cu gardu; — 0-gradire-escu, v., sepire, a ingradl, in-gardi, inchide; ograditu, part. sup. www.dacoromanica.ro 428 OLE. OPA. OGRINJI, 8. m. pl., fennra a pecori-bas rellotam, fenu sau parte de nulre-tiu lassatu de pecure, lapidatura d’in nutretiu. OHAVNICIA, s. f., stătu de chavnicu; —ohavnicu,-a, adj., propriu, libera, allu seu propriu, scutitu de verice dare, abJ solutu de verice impositu. - OINAEE, oinatu, oinatura; vedi oi-narîa. OINAEIA, s. f., stătu de oinariv, dro oinariu,-a, adj., erro, rngabondos, iners, plger; vagabundu, care âmbla fora ca-pitâniu, fora lucru, inerte, pegru, ba-tendu drumurile;—oinarire,-escu, v., Ta-gari; a vagă, a amblâ fora capitâniu, a bate callea, a nu se occupâ cu nemica utile; oinaritu, part. sup., oinaritura, s. f., inse si oinatura, s. f., d’in verb. oi-nare, oinatu, part. sup.; — se aude pre a locuri cu h iniţiale: hoinare, hoinatu, hoinatura, hoinarla, hoinariu, hoina-rire, eto. OIŞTE, (cu 8 aspru sibilante), sau oisce, s. f., temo, temone, pertica de care se injuga jumentele. OJIJIRE, vedi ogigire. OJINA, s. f., mancare de sdra;— oji-nare, v., merendam şomere; a leuâ me-renda, mancare de sdra; ojinatu, part. s.;—covente' neconnoscute d’in coce de Carpati; se fia corrupte d’in ajunare, a-junatu, ojunu, etc. ? OJOGU, g. m., soopa fornarla; matura de fornu, pamatufu de coptoriu;— neconnoscutu d’in coce de Carpati. OLACARIA, s. f., stătu, conditione de olacariu, 6ro olacariu, s. m. pers. (f. olacaria si olacaressa), nontios; nunţiu, cursoriu de nuntie; — amendoue essite d’in olacu, pl.-e, jumentu de posta, eallu de posta, carrutia de posta. OLACARIU, olacu; vedi olacaria. OLAIRE, olalaire, olaitu, olalaitu, o-laitura, olalaitura, olaleu; (vedi in Glos. interj, ho, hoi; confere si gr. dAa>.AC«v). OLEARIA, Si f., oleariu,-a, adj. s.,— oleire, v. si Subst., oleitu, part. sup., oleiosu,-a, adj., oleu sau oleiu=uleiu, s. m., etc. vedi in Diction. formele mai correcte : oliariu, oliariu, oliare, oliatu, oliosu, oliu, etc. OL0GIA, s. f., stătu de ologu; — dro ologu;-a, s.'pers,, elaudos, paralytieos; scbiopu, lipsitu de petiore, paralyticu ; metaf. mazere ologa, faseoli ologi, s. absol. ologa, ologi;—de aci: ologire,-eseu, v., a face sau fi ologu; ologitu, part. flup. —ologime, 8. f., mulţime de ologi. OLOGIME, ologire, ologitu, ologu; vedi ologîa. , OLOISA, s. f., sedam albom lĂnn.; Una planta. OLOVINA, 8. f.,zetham, cervisla, ce-revlsla; cervisia, cerevisia,bere; — neconnoscutu inse d’in c<5ce de Carpati. OMACU si omecM, omega, cumu si o-miacu, omiagu, s. m., aconitom napel-lnSf IAnn., planta : omega galbinu = germ. gifthell, dle wolfsmilch. . OMENETlU,-a, adj., homanos, comis, nrbanos, beniguns, olrllls, probns, ho-nestos; umanu, omenosu, omenescu, blandu, clemente, urbanu, civile, onestu, probu. OMETOSU,-a; adj., vedi ometu. OMETU, s. m., 1. hominom tarba, ho-minlbos abundans locaş; mulţime mare de dmeni, locu abundante de dmeni; — pl. in e : omete, pre candu pl. la urma-toriulu 2 in i, cumu : 2. nives a ventis congestae, niriam camalns, nlx; Tieue accumulata de venturi, cumulu de neue, neuegrossa, ddsa si profunda;—-probabile essitu d’in orna, cumu invederddia sen-sulu de sub 1.;—ometosu,-a, adj., plenu de omeni, si plenu de neue : ierne otne-tose, curte ometosa. OMIACU, omiagu, vedi omacu. OMIDA, s. f., eroca, specia de-in-sectu ce devora nascentile fructe alle planteloru;—omida de curechiu, germ. kohlraope; — omidutia, s. f., deminut. d’in omida. OP ACELA, s. f., actione de opacire, coventu cu forma erratica. OPAIETIU si opaitiu, s. m., la ter-rani, modu de a luminâ s6r’a cu seu pusu in una tdsta cu festilla; — opaietiu in-sdmna si nasu de reu mirosu? OPALITELLU, s. m., lychnls; specia de planta ce are flore rossia ca a focului. OPARELA, s. f., vedi oparire. OPARIRE,-escM, v., aqna fervlda per- www.dacoromanica.ro OPE. OBD. 429 fnndere, ambnrere, lavare; a tornâ apa ferbente, a ferbe, a incaldî, a inferbentâ, a frige; — oparitoriu,-a, adj. s., opa-rilu, part. s., oparitura, s. f., oparela, s. f., tote barbare. OPARITOEIU, oparitu, oparitura; vedi oparire. OPINCA, s. f., oarbattuu, pero, solea, sandaltum; calciamentu terranescu d’in pelle, ce se 16ga de petioru cu curelle sau cu acie de tortu ori de păru smulsu d’in codele calliloru : opinc'a se ăice si carbatina, perone sau peroniu, solia, sanădliu, ăupo delicateti'a formei si a lucrului, cumu si lussulu materiei, care nu e totu de a una ă’in pelle mai multu sau mai pucinu cruda;—opincariu,-a, adj. s., a) cellu ce pdrta opince; b) cellu ce fabrica sau vende opince; c) mai alles-su ca adj., terranu, agreste, incultu, rude, rusticanu, laboratoriu, inurbanu, impolitu, incivile, aspru, etc.;—opinca-rta, s. f., a) lucru si negotiu de opincariu, P) portu de opincariu, y) portare, cultura de opincariu;—de unde radicea? OPINCA RIA, opincariu; vedi opinca. OPINTELA, s. f., adoperatione, încordare de tote poterile, — coventu de respinsu cbiaru numai pentru forma; — opintire,-eseu, v., ni ti, adnltl, conarf, operam dare, a S9 incordâ, a se ado-perâ, a si pune tote poterile, a se nisul, a se frânge, — in forma refless. e mai energicu;—opintitu, part. sup. OPINTIRE, opintitu; vedi opintela. OPISU, s. m., registru de cancella-ria; — strainu si pre doplenu cadutu in desuetudine. OPREGU, pl.-e, relnm anterins vel posterins; velu ce feminele punu pre de inainte sau pre d’inapoi,—coventu, cumu se vede de sene, essitu din verb. oprire, ce vedi in Dictionariu; d’in acellu-asi ' fonte, fora inse neci unu respectu de correctionea limbei, e si forma : oprela, s. f., in sensu de oprire sau opritura, ce vedi in Dictionariu; si mai urrita e inse oprelisce, s. f., in sensulu ce s’a vedutu si la oprela; cumu si: oprelnicu,-a, adj., de assemine difforme, dAro care se pote forte bene suppld cu opritoriu d’in Dictionariu. OPRIMARE, v., in locu de oppremere, oprimata, in locu de oppressu; vedi in Dictionariu : oppremere, oppressu; o-pressione, opressivu, oppressoriu; op-punere, oppusu, etc. ORA, s. f., ales domestica, avis co-hortalis, passere de curte, mulţime de passeri;—(affine cu 8pvu;=8p-vu;). ORANGrUTANGU, s. m., maximus simlns, mare simiu, mare mimutia. ORASELLU, s. m., demin. d’in o-rasiu, oppldnlnm} micu oppidu; Aro o-rasiu, pl.-e, oppldnm,nrbs; oppidu, urbe cetate; de aci si: orasianu,-a, adj. oppldanas, nrbanas, oppidanu, urbanu, cetatianu, cine sau ce siAde in cetate, urbe, oppidu, ce se tine de oppidu; — orasianime, s. f., mulţi orasiani, toti o-rasianii unui orasiu, locuitorii unui o-rasiu; orasianîa, s. f., calitate de ora-sianu; orasianescu,-a, adj. d’in adj. o-rasianu, care e si subst.;—d’in acestu-a si orasianesce, adv., urbane, opplda-ne, etc.,—compara Ung. vitros. ORASIANESCE, orasianescu, orasianîa , orasianime, orasianuf orasiu; vedi orasellu. ORBANTIU (si orbaltiu), s. m., erj-slpelas, erysipelate , branca., flussione rossia, focu viuu. ORBENICE, adj. s., caeculus, caecn-tiens; camu cecu, camu orbu;—reu for-matu d’in orbu. ORBOTA, S. f., texte m dentlcnlatum, testura denticulata, ornamentu de cambie, mai allessu feminine : defitella, dentara sau ăentatura. ORCANU si oraganu, uraganu, s. m., lusana prooella, furidsa tempestate, ue-bona procella, spaimentatoria fortuna, mai allessu, si de regula, pre mare, pre oceanu. ORDA, (si horda), s. f., popnlus fe-i rus , militam turba Indisclpllnata; mulţime, multu poporu selbatiou, câta de militari indisciplinati si depredatori. ORDONARE,v. sis. verbale, orăonan-tia, s. f., ordonatoriu,-toria, adj. s,, ordonata, part. sup.,—tote forme abbatute de correctionea limbei, vedi celle correcte in Dictionariu: ordinare, ordinantia, or-dinatuf etc. ^ www.dacoromanica.ro 4$0 Ofef.______________ ORDU, s. m., numeru de douedieci si cinci. ORENDUELA, orenăuire, etc.; vedi orinda, orinduire, etc. ORGOLIOŞII,-a, adj., snperbns, superba, mundru;—orgoliu, s. m., superbia, superbia, mundria; — coventele se afla in unele d’in sororile limbei nostra, inse cu limb’a româna nu consuna, si sunt si superflue. ORINDA, s. f., ordo, jnssnm, hnpe-rinm, fatnin, sors, oommodum, oommo-ditas, mala fortuna; ordine, commandu, imperiu, fatu, sorte, destinu bonu sau reu, commodu,incommodu,commoditate, bona sau rea fortuna : nu veţi ave bona orinda, de nu veţi av6si bona portare;— orinduire,-eseu, V., ordinare, disponere, cotnponere,collooarej a ordină, dispune, compune, collocâ, a pune la loculu seu, a regulă; orinduitoriu,-a, adj. s., orin-duitu, part. sup., orţnduitura, s. f., inse: orinăuâla, s. f. e forma incorrecta; — probabile co coventele d’inacestu articlu potu fi pucinu corrupte d’in classiculu : or dme=or do. ORINDUELA, orinduire, orinduitoriu, orinduitu, orinduitura; vedi orinda. ORMEGHIA, s. f.. oomltatus, com-mitatu, tinutu, judeciu, cercu, circum-scriptione;—nu se aude d’in coce de Car-pati;—compara ung. Tftrmegye. OROFSELA, s. f., repndiatlo, rejec-tio, exsilinm, expulsio, prosoriptio; re-pudiatione,reiectione,espulsione, essiliu, proscriptione; — oropsire,-eseu, v., in exsilinm mittere, relegare, exp6llere, proscribero, a essiliâ, atramitte in es-silju, a relegă, a deportă,a espelle, a es-pulsă, a proscriue; oropsitoriu,-a, adj. s., oropsita, part. sup., oropsitura, s. f., etc.,—tote aceste covente păru corrupte d’in gr. âgoptCstv, ££t5pwtţ, sau d’in simplulu: 6piCstv, 6ptoiţ. ORTACIRE,-esc«, v., soclare, oonso-olare, jnngere, eonjnngere, in sooleta-tem attrahere, reoonolliare, ooncillare; soclari, oonsoolarl, oonolilarl, recon-oiliari, a sociă, consociă, conjunge, at-trage in societate, conciliă, reconciliâ, attrage, uni; a se uni, a se sociă, a se consociă, se concilia, se impacă, etc.; ________________6SE.__________________ ortacitoriu ,-a, adj. s., ortacitu, part. sup., ortacitura, s. f.;—celle precedenţi essite d’in ortacu,-a, adj. s., socius, oo-mes, sodalis, sociu, comite, sodale, u-nitu, conjunctu,—femin. nu numai or-taca, ci si ortacitia; — d’in ortacu si ortacîa, s. f., societas, sodalitas, societate, sodalitate, unione, fratia, etc.; — cu intellessulu de unione se aude si for-m’a pucinu correcta : ortă, ortaua, pl. ortaUe; — barbarismi. ORTACITORIU, ortacitu, ortacitura, ortacîa, ortacitia, ortacu; vedi ortacire. ORTU, s. m., numeru de diece paral-le; — barbarismu. OSCHIGA, S. f., lolinm, bromos seca* linns, Linnloliu, neghina, loliu de secara, loliu secarosu;—se dice si osiga. OSEBI, adj., distinotlm, seorsim, se-paratlm, separatu; si cu de : deosebi;— d’in osebi derivate : osebire,-eseu, v., separare, secernere, segregare, distin-gnere, a separă, segregă, distinge, desparţi, despreună; osebitoriu,-a, adj. s., osebitu, part. sup.; — covente străine mai de totu cadutein desuetudine; vedi si deosebire in Glossariu. OSEBIRE, osebitoriu, osebitu; vedi mai susu osebi, 1 OSENDA, S. f., pigne omentnm, osslnm plngoedo; grassu, omentu, gras-sime de omentu, grassime de osse; — osendosu,-a, adj., plenu de osenda; — forte probabile co coventulu e formatu d’in nssu, si cere a fi scrissu : ossenda. 2 OSENDA, S. f., damnatlo, oondem-natlo, pnuitlo, poena, malota; damna-tione, condemnatione, punitione, pena, pedepsa, multa sau mulcta, emenda sau amenda; — osendire,-escu, v., damnare, oondemnare, a damnă, condemnă, puni; osenditoriu,-a, adj. s., osenditu, part. sup.;— covente străine pre caile decădere in deplena desuetudine. OSENDIRE , osenăitoriu, osenditu, vedi 2 osenda. OSENDOSU,-a, adj., vedi 1 osenda. OSERDIA, s f., industria, dlligen-tia, opera, labor, nlsns, sollertia, se-dtilltas; industria, diligentia, studiu, opera, labore, sollertia, etc.; — derivate : oserdiosu,-a, adj., industrios, dlli-1 www.dacoromanica.ro OTE. 431 _________________OSţ.__________ gena, studlosus, .sollers, laboriogus, sednlns, industriu, industriosu, diligente, studiosu, laboriosu, sollerte; — oser-ăuire,-esca, V., nitl, iuniti, conarl, con-tendere, operam dare, industriam vel dlllgentlam adhlbere; a se adoperâ, a se incordâ, a si pune tote poterile, a se applicâ, a se dâ la lucru;—oserduitoriu, -a, adj. s., oserăuitu, part. sup., oser-ăuitura, s. f., oserăuentia, s.f. confere cu oserăia form’a : oserăuentia, s. f., ddro pre deplenu reprobate su formele: oserdnicu( -a, adj., si s. f., oserdnicîa, cumu su de reprobatu si celle precedenţi ca străine limbei române si ca-dute in deplena desuetudine; vedi si: mila, unde e invederatu co miloser-ăia, etc., intra si in coventele d’in ace-stu articlu. OSERDIOSU, oserănicia, oserdnicu, oserăuentia,^ oserduire, oserduitoriu, o-serăuitu, oserduitura; vedi oserăia. OSIGA, s. f., vedi oschiga. OSTACÂ, s. f., obstuculum, obstaclu, pedica;—affine cu obstaclu. OSTASCA, s. f., vedi ostavca = ot-stavca. OSTASESCE, adj., mllltarlter, in modu ostasescu; ostasescu,-a, adj., mi-lltarls, militariu, militarescu; ostasime, S. f., mlltnrn multltudo, mulţime de militari, de ostasi; ostasire,-escu, v., militare, a militâ, militari, oşti; ostasitu, part. sup.; ostasiu,\s. m., mlles, ostariu, militariu; — tote d’in oste, de unde : o-stariu, ostianu, oştire, ctc., ce vedi in Dictionariu correcte, dro celle precedenţi in acestu articlu au tote incorrec-tionea de limba, ce are ostasiu, d’in care au essitu celle alte. . OSTAYCA, si otstavca, ostasca, s. f., miliţia dimiaalo, dimissionea unui militariu d’in armata sau miliţia; jcoventu venitu d’in Russi’a in seclulu modernu. OSTENELA, s. f,, vedi ostenire. OSTENIRE,-escM, v., fatlgare, defa-tire, lassarej nitl, adnitl, operam dare, atudere, conarl, conteudere,. fatlgari, defatigari; a fatigâ, defatigâ, lassâ, de-lassd; a se adoperâ, a se incordâ, a si pune tote poterile, a se fatigâ, se defagâ, se pune cu ânim’a la lucru, a suffeii; o- stenitiosu,-a, adj., d’in ostenitione, 8. f., ostenitoriu,-a, adj. s., ostenita, part. sup.;— ostenela, s. f., e si mai derepro-batu de câtu tote celle precedeuti. OSTEZANU,-a, adj. s.*subnrbanns, suburbanu; d’in ostesu, s. m., subnr-blnm, suburbiu;—neconnoscutu d’in coce de Carpati. OSTOIRE,-escw, V., se dare, tranqnil-lare, mltigare, pacare; a alleuâ, impa-câ, imblandi; ostoitu, part. sup., ostoitu-ra, s. f^—covente străine. OSTROVELLU, s. f., demin. d’in o-strovu, âro ostrovu, pl.-c, Insula, insula; ostrovutiu, s. m., deminutivu d’in ostrovu; ostrovianu,-a, adj. s.,ţlusularlu8, insulariu, care loQiiesce in insula. OTATELLU si otratellu, pl.-i, bora-go offlclualls, Linn.; boragine officina-le, planta. . OTAVA, S. f., feuum aerotluum, si-olllmeutum; fenu serotinu, sicilimentu, renascere de ârba, drba crescută dupo prim'a falcatura sau cossitura; — otavi-re,-escu, v., rursus berbascere, subua-scl, âro a resari ârba, a se renasce; o-tavitu,' part. sup., otavitura, s. f. • OTCA, s. f., vedi votca, vutca. OTELU, s. m., (dupo fr. hdtel); casa pentru receptionea âspetiloru, ospitiu, ospitaria. OTGONCT, pl.-e, si uri, fnnls, rndens; fune, grossa fune, rudente. OTIAPOCU si otiapopu, s. m., 1. lama, lamina, bucea ta; 2. paliu, culmu; — nu e connoscutu d’in coce de Carpati. OTICU, s. m., rallum; raliu, radiu, sapa. OTIRNIA, otrenia si utrenia, s. f., (d’in bpd’pov), offleium matutlnum; offi-ciu matutinu, rogationi si cantari ce se făcu demaneti’a inainte de inceputulu liturgiei. OTRAVA, s.]f., renenum, virus, to-xlouin, venenu, viru, tossicu sau topsi-cu; ■>— otrăvire,-eseu, v., veneuare, ve-* nenum praebere; a venenâ, a invenenâ, invirâ, intossicâ, intopsicâ; otravitiosu, -a, adj., venenosu, virulentu; otravito-riu,-a, adj., otrapitu, part. sup., otra-vitura, s. f,; — tote covente străine si superflue. www.dacoromanica.ro 432 PAC. OTRĂVIRE, otravitiosu, otravitu, o-travitura; vedi otrava. OTREPA, s. I, si otrepu, m. mantele, mantile; mantele, mantile, cârpa, stergutâre. * _____________PAC.______________ OTRONU, s. m., fanls; fune; vedi si otgonu. OVACHTU, s. m., vedi obachtu. OVESIJ, s. m., forma corrupta in locu de avena, arena. PACALLA, s. (de regulam, unupa-calia, mulţi păcălii, dârosi in fem. una pacalla, multe pacalle; lui pacalla e op-positu, d’in celle mai vechie tempuri, una alta persona ideale : tanăalla, de care avemu se tractamu, ca se redicamu si tote assertionile puerili alle mai mul-toru docţi străini),—in sensu forte lar-gu si variu appare pacalla, pre candu tanăalla pare cu multuinferiore, asid co: 1. pacaRa=:ridlonlas,derldlonlns, perl-dienlns, derlsor, lrrlsor, cachlnno, san-nlo, lndlns, mimns, scnrra, lepldas, face-tus, dlcax, jooosns, hllarls, lasolrns, Ineptas,lnsnlsng carlllator, nngax,negator, frandnlentns, astntns, fallax, do-ceptor, mendax, rafer, snbdolus, cal-lldns; unu ridiculu, deridiculu, perridi-culu, derisoriu, irrisoriu, risutoriu, san-nione, ludiu, mimu, comicu, sfiurra, le-pidu, facetu, dicace, jocosu, ilare, festivu, lasclvu, ineptu, insulsu, nesaratu, cavil-latoriu, nugatoriu, fraudulentu, insella-toriu, ammagiţoriu, fallace, astutu, de-ceptoriu, mendace, mentionosu, subdolu, si altele ce aru potâ espreme typulu lui pacalla i pacalla si tanăalla su ăouemari nevolie; in nevolia te a bagatupacaUa,ă'in nevolia se te scoţia pacalla; metaf. nu te bagă cu pacallii in relatione;—derivate : pacalletiu,-a, hlstrio, carlllator, seurra, sannio, rldionlns, derlsor, de-eeptor, etc. (vedi mai susu); — pacal-lire,-escu, V., deridoreţ irrldere, carii-lari, nugas agere, ineptlre, jooari, clr-enmrenire, deolpere, a ride, deride, ir- ride, a inepţi, aspuneseccature, ajocurâ, a ammagi, insellâ; — pacallitoriu,~to-ria, adj. s., care pacallesce; pacallitu, part. sup., nu păcălit, ca se nu fii păcălită; pacallitura, s. f., ce de pacallitu-re spune; — 2. tanăalla, a) s. m., unu tanăalla, f., una tanăalla• scnrra, mimns, hlstrio, lasclrns, carlllator, deri-sor, rldicnlng, ineptns, abjeotas; ridi-toriu, batujocoritoriu, comicu, mimu, i-strione, cavillatoriu, derisoriu, ineptu, de nemica; b) ca lucru : tanăalla =z nn-gae, lneptiae, res nlhili, gerrae; lucru de nemica, seccatura, nemica; — derivate : tanăalUa, s. f., calitate de tanăalla; tanăallire,-escu, v., jooari, las-cîrlre, nngari, deridere, Irrldere; ajocurâ, lascivi, a ride, deride, irride; tan-ăallitu, part. sup., tanăallitura, s. f.: tanăalliture seccaturose. PACALLETIU, pacallire, pacallito-riu, pacallitura; vedi pacalla. PACHARNICIA, s. f., stătu de pa-charnicu; pacharnicti, s. pers., pinoerna, pooillator, a oyathls minister; pincer-nariu, cupariu, titlu de nobilitate; — fem. pacharnicessa, muliere a pachar-nicului; — tote d’in pacharu, pl.-e, po-culam, capa, oallx, poculu,pocariu,cupa, calice;—de aci demin.'pacharasiu,pacha-rellu, pacharutiu, s. m., poolllnm, call-cnlns, pocillu; —■ pacharnicellu, s. m., dem. d’in pacharnicu. PACHARNICU, pacharnicellu, pacharu, pacharellu, pacharutiu, etc.; vedi pacharnida. www.dacoromanica.ro Pal. pai. 433 PACHEBOTU, s. m., (dupo fr. pu-qaebot), na via tabellarla; nave tabella-ria, nave de espeditm annuntie (angl. packetboat). ► PACHETARE, v., (dupo fr. empaqne-ter), in faaclcnlum colllgare; a legă in fasciclu; pachetatu, part. sup., — tote d’in pachetu, s. m., (dupo fr, paqnet), fasola, fascloulns s pachetu de epistole, fasciclu de epistole, (confere si angl. paek si packet). PACHETATU, pachetul vedi pichetare. PACINICESCE, adj., paclflcej—d’in pacinicescu,-a, adj., paclflcas, padficu; pacinida, s. f., pax, paelflcatio, tran-qnllltas, pace, pacificatione, trancilitate; — d’in pacinicu-a, paclflcas, qiiletus, tranqulllus; pacificu, trancillu; — paci-nicire,-escu, v., pacificare, seda re, tran-qnlllare; a pacifică, impacâ, allinâ; tran-cjllâ; pacinicitu, part sup. PACINICESCU, pacinida, padnicu, pacinicire, pacinicitu; vedi pacinicesce. PACLA, (pron. pâcla), s. f., callgo, nubllam; caligine, negura, mare intune-ricu-,—paclosu,-a, adj., caltginosus, nu-bllns; plenu de caligine, de negura. PACOSTE, s. f., perlonlnm, tncom-raodnm, detrlmentnm, molostla, injuria, lafortunlam, calomnia, lucusatio, onns; periclu, incommodu, detrimentu, dam-nu sau daunu, infortuniu, molestia, injuria, incusatione, imputatione, calum-niatione, calumnia; sarcina, greutate, ne-volia. PADIA, (cu d sibilante), s. f., custodia, tntela, attentlo, diligentia, vigilan-tla, vlgilla, cnra; custodia, tutela, atten-tione, leuare a mente, bagare de săma, diligentia, vigilantia, veglantia = ve-gbiantia, vegla=veghia, cura;—de aci: padire,-escu, V., eustodlre, tuerl, ser-rare, conservare, protegere, defendere, cavere, parare, praeparare, coqnere, co-qnlnare, attendere, vigllare, cnrare, slbl cavere, properare, festluare; a custodi, servă, conservă, protege , defende, de-fensâ, apperâ, cavd, garantă, assecură, attende, leuă a mente, bagă in sămasau desăma, a si caută de sene, a veglă=ve-gbiă, preveglâ = prevegbiâ, cură; pro- perâ, festinâ; a pară, prepară de alle mancacii, a face de mancare, a ferbe etc.: se ne padesca Domnedieu; padesce-te de catusi’a hlanda; a padi pecorele, vi-tellii; nu rn'atn paditu de misellii acel-li-a; padesce-ti cas'a, copillii, mulie-rea, pecorele;—pad>toriu,-toria, adj. s., paditu, part. sup., paditura, s. f., actione si effectu de pădure; — form’a : pasnicu sau pasnicu,-a, adj. s., e de reprobatu; —tăte de origine străină. PADRICA, s. f., quadrlgie; carru cu patru călii; — vedi form’a cadriga in Dictionariu, care e mai correcta de cătu padrica. PADURELNICU,-a, adj., sllvester; selbestru, padurescu;—noi nu scimu co se se dica undeva padurelnicu, si de cer--tu, in loculu acestui-a, potu, cu dereptu, intra: silbestru,padurescu,padureciu, etc. in Dictionariu. PAFTA, (pron. poftă, pl. paflalle), clngnlnm, flbula; cingutăre, in -specie, paftallele (de regula metallice) incin-gu partea cingutorei de de inainte. PAGUBA, S. f., damunm, detrlmen-tam; dam nu, dauna, detrimentu, perdia-re, prejudeciu; — derivate : pagubasiu,-a, attinsu de damnu, de detrimentu, de perdiare; pagubire,-escu, v., damnam uf-ferre, lnferre, laedere, oifendere, damnam patl, damno afflcl, jaotnram facere; a face damnu, a vettemă, offende, a per-de, a patl damnu; pagubitoriu ,-toria, adj., s., care pagubesce pre altulu sau pagubesce ensusi; păgubită, part. sup.; —de origine străină. PAGUBASIU, pagubire, pagubitoriu, pagubitu; vedi paguba. PAHUIU, s. m., frntex; frutice; — se vede a fi in locu de paiiu d’in paia. PA1A, s, f-, pălea; vedi in Dictionariu palia. PAIANGINELLU, s. m., 1. araneola; araneola, micu paianginu;2. una planta, germ. kohl-lilia. PAIANTA, s. f., materlatlo, materia-rla strnctnra; materia; materiatione, materiaria structura, structura de lemnu impluta cu caramide;— paiantare,-ediu, V., materiarl, llgnnm dolare vel coag-mentare; a materiă, a stringo lemnu, a fa- 28 G. www.dacoromanica.ro 434 PAJ._________________ bricâ lemnu, eic.;paiantatoriu,-toria,zH]. s., carepaiantedia, (vedi si mai diosu pa-iantariu); paiantatu, part. sup., paianta-tura, s. f., materiatura, materiatura, ac-tione si effectu de paiantare, (vedi mai diosu paiantaria);—paiantariu,-a, adj. s., materiarius, tignarlus, liguarius fa-ber, relativu la-materia de lemnu, lu-cratoriu sau fabricatoriu de lemnu, fabricatorul de lemnăria, lemnariu, tig-nariu; — paiantaria, s. f., materiatura, ars materiaria, materiatura, arte ma-teriaria, lemnăria, tignaria;—paianta; d’in care tote celle alte forme, coventu se pare fauritu d’in paia=palia; (vedi palia in Dictionariu). PAIANTARE, paiantatoriu, paian-tatu, paiantatura, paiantaria, paianta-riu; vedi paianta. PAICU, s. m.pers., cursor, prcecursor; cursoriu, precursoriu, rapidu cursoriu. PALNGENELLU, s. m., planta, germ. stengel von asphodill;—si: paingaritia, s. f., arachnites, planta;—casi paiangi-nellu de mai susu, si aceste nomine de plante păru trasse d’in paianginu. PAIESCE, s., f. a) mnltltndo pale», septnm pale»; mulţime de paie, curte sau gardu de paie; — de preferitu ar fi ioTva’&ipaieta—palietu-,—paisiu si pa-iusiu, s. m., de care vedi in Dictionariu, insâmnainco: b) aridi graminis vel ari-darum berbarum aoerrns, acervu de gra-mine sau de erbe aride; c) planta, germ. raseusohmiele. PAIETU, paisiu; vedi paiesce. PAIAŢA, s. f., longlor alvens vel ta-bulapistoria; albia, capisteria, tabla mai lunga de fermentatu pane, germ. walk-trog. PAIUSIU, s. m., vedi paiesce. PAJERA sau pajira, pagira si pajura, S. f., aqulla, imperiali» avis, signum; acera sau passere imperiale, semnu; — se pare a fi una corruptione d’in passere. PAJISCE, s. f., csespes, campus gra-mineus, gram eu, pratum; cespite, câm-pu graminiu sau graminosu, tenera si molie drba, pratu, verddtia, vorddtia de gradina sau de câmpu,—nu credemu se fia d’in slaviculu pajitT, ci ceva formatu d’ÎB paia, ca si paiesce de mai susu. _________________PAL._____________ tAJURA, s. f., vedi pajera. PALA, s. f., pala, pala, 1. e nu numai lopata, ca in Dictionariu; ci 2.esi: a) furca de paie, de fenu sau si de altele; b) lopata de coptoriu; c) lopata de aria; d) sapa; e) stipite, trunchiu, bu-stianu. PALAMARIU, s. m., funls, rudens; fune, rudente, grossa fune; vedi 2 pal-lamariu, in Dictionariu. PALAMIDA, s. f., serratula urvensis Linn. planta; — nu credemu se fia slavica; vedi si ia Dictionariu pallamida. PALANCU, si palangu, palantu,pa-lanu, S. m., septnm tabullnum; septu sau gardu de scandure, garduri de scan-dure;—vedi in Dictionariu palanca. PALASCA si plasca, s. f., 1. funda; funda, cu care se arrunca pâtre; 2. una planta, alchemilla vulgari», Linn. PALAVATICIA, s. f., lealitate, stătu de palavaticu,-a; dro palavaticu,-a, adj. s., stultus, stupidus, insanus, demCns, iinprudens; stultu, stupidu, nebonaticu, nebonu, fora mente, imprudente; —pa-lavaticire,~escu, v., insanire, a fi nebo-nu, a fi cu mentile perdute; palavaticitu, part. sup. PALAVATICU, palavaticire, palavaticitu; vedi palavaticia. PALAVRA, s. f., vaniloquium, ven-tosa loquacitas, clrculaloria jaotatio, iuanis jactautia, putiila ostentatto, corn-mentum, meudacium, failacla; vanilo-centia, ventosa locacitate, des&ta jac-tantia, vorbe secce, putida ostentatio-ne, seccature, menţiona, fallacia;— pa-lavrire,-escu, v., gloriose loqul, se jac-tare et ostentare, splendide mentiri, inepte garrire, effutire, mentiri; a vorbi gloriosu, a sejactâ, amenti infricosiatu, a latrâ verdi si oscate, agarri mgntioni, a se ostentâ in vorbe secce; — palavri-toriu,-a, adj. s., care palavresce; pala-vritu, part. sup., palavritura, s. f., ac-tione si effectu de palavrire;—in3e for-m’a ; palavragiu -a, adj. s., nu e plau-sibile; — d’in isp. paiabra, si acestu-a d’in parabola, (TrapaJSoX^). PALAVRAGIU, palavrire, palavrito-riu, paravritu, palavritura; vedi palavra. www.dacoromanica.ro PAN. 435 ^________________PAL._______________ PALERU si palieru, s. m.r 1. archl-tectns; architectu; 2. operarlornm pros-fectnsj prefectu, inspectoriu allu lucra» toriloru sau operariloru; — d’in germ’, bassu poller, ddro neconnoscutu d’in coce de Carpati. PALIERU, s. m., vedi paleru. PALIMARIU, s. in., vedi in Glossa-riu palamariu, si in Dictionariu palia-mariu. ■ PALINCA, s. m., vedi palire. PALIRE,-e$CM, v., paliere, pallesce-re, aredine afflclj ferire, tundere; a palii, a arde de seccita, de arsur’a so-relui si de a brumei, frigului, gerului; a lovi, bate, pertunde;—pdl\toriu,-a,d.&]. s., palitu, part. sup., palitura, s. f.; — si form’a palinca, s. f., rachiu, vinarsu, spiritu, etc., — neci unguresci, cumu pretendu unii, neci slavice, cumu susţinu alţii, nu potu fi aceste covente, ci romanice cumu su date in Dictionariu, pallire, pallitu, pallitura, pallidu, pal-lore, etc. PALITIA, s. f., pertica, fustls, ba-cnlns; pertica, vGrga, vergella, fuste, bâtiu, păru, baclu, bastonu;—forte probabile formatu d’in palu—paru, palus. PALIYANIA, s. f., stătu, fapta de palivanu; dro palivanu,-a, adj. s., fu-iiambulns, fanirepns; funamblu, salta-toriu pre funi;— de aci si : palimnire,-escu, v., a fi palivanu;—metaf. ajocă, a ride, a riăiculâ; — palivanitoriu,-a, adj. s., palivmitu, part. sup. palivani-tura, s. f.;—barbarismi. PALIVANIRE, palivanitoriu, pali• vanitu, palivanitura, palivanu; vedi^a-livania. PALNIA, s. f., iufundfbulum; infun-diblu, specia de vasu conicu de intro-dussu licidu in altu vasu : cu pâlnie se baga vinu in buti;— barbarismu. PALOSIU, s.m., gladlns, glndlus ful-catns, pnglo, pugiancnlns, sica; gladiu, gladiu falcatu, pugnale, sica; — barbarismu. PALTIEU, s. m., fustls, bac nins; fuste, bâtiu, baclu, bastonu, păru,* — vedi : palitia, d’in care si paltieu. PALIJSTRADA, s. f., (dupo fr. balustrade, ddro ren formatu), mai bene ar fi : baludrata, care nu e de câtu part. de la balustrare, v., (fr. balustrer), a ornâ cu balustre sau balustri, singul. balustru, (fr. bnlustre), columna la ba-lustrata, asiâco balustra, in locu de palustra, insdmna una columna, ce se pune pre rddimii unui septu. PAMATUFU si pamaiusiu, pl.-e, penicilina, pcuicnlus, aspergilluin; peni -cillu, aspergillu, basilicu; in specie inse pentru : cârpa de stersu si curatiatu. PAMBRIA, s. m., tessutura d’in lâna merina. PAMFLETARIU, adj. s,, vedi pam-fletu. • PAMFLETU, s. m., (dupo fr. pam-phlet), censorlus de rebus politicis 11-bellns; carte, libellu, libellu censoriu sau criticu de negOtie politice;— de acf si: pamfletarii*,-a, adj. s., cellu ce scrie pamflete. . POMPONU, s. m., (dupo fr. pompon), facutu in modu ineptu in limb'a nostra care ar sonâ : pomponiu sau pompone, mnllebris apparatus, ciuciuui; mulie-rescu apparatu, cincinni , mulieresci flori. PANACHIDA, (mutilatu d’in pina-chida sau pinachide, de la gr. mvaxEţ, gen. mvaxtSoţ), s. f., tnbella scriptoria; tabella de scrissu. PANCARTA, s. f., (dupo fr. pancarte), libelios publice afilxus, ilbeilus faimos u s ; libellu in publicu affissu, libellu famosu, injuriosu; — d’in gr. icăv = totu, si yâpty]c = carte, cartela. PANCOVA, s. f., pastillus, tractus, tracta; pastilla, pila, pilula. PANCREATE , s. f., (dupo fr. pan-erdas, d’in gr. rcâyxpea? = tota carne), se dice in specie de totu corpulu globu-losu allu abdominelui;—derivate: pan-creaticu,-a, adj., (fr. panerdntlqne = mxYxpeaTixdţ), reiaţivu la pancreas. PANDASIU,-a, adj. s., in locu de pandariu in Diction., cumu e correctu si cumu se aude, de regula, in gu’ra poporului; inse pandela nu e forma plau-sibile; pentru care vedi form’a : panda in Diction.; in acellu-asi cauta se intre si: panditu, part. sup. subst., d’in ver-bulu pandire in Diction.; asiâ si:pandi- www.dacoromanica.ro 4S6 PAN. PAP. tore=panăitoria, ca subst. f. reale, ce serve ca panditoriu, ca ceva ce are panda. PANELETARIU, panfletu;veă\ pam-fletu. PANGARE, pangaria, pangariu ; vedi pangarire. PANGARIRE,-escw, v., polluere, foo-dare, spurcare, iuquiuare, contaminare, dedeoorare, exprobrare, calumniari; a spurcă., intinâ, contaminâ, batujgcu-râ, dedecorâ, desonorâ, esprobrâ, calum-niă, înnegri; — pangaritione, s. î.,pângăritori»,-u, adj. s., pangaritu,-a, part. sup., pangaritura, s. f.; — si pangariu, -a, adj. s., pollutus, foedns , foodatus , spnrons, contamlnatns, dedecoratns, infamia, Împins, pollutu, fedu, fedatu, in-tinatu, spurcu, spurcatu, dedecoratu, defamata, infame, desonoratu, batujo-curatu, fora Domnedieu, impiu; — de aci si: pangaria, s. f., stătu de panga- • riu; — in fine : pangare, adj. s., d’in care au essitu tote peno aci esposite, in sensu de : ce e pollutu si spurcatu : nu atnblă cu pangarile, co-ci te pangaresci; nu ve ammestecati cu pangarile, co-ci pangari ve faceţi;— inse form’a panga-rela nu e plausibile. PANGARITIONE, pangaritoriu , pangaritu, pangaritura, pangariu, etc.; vedi pangarire. PANGLICA, (alţii dicu si pantlica), s. f., taenia, fascia, llgnla, ritta, lem-niscns, taeniola; tenia, teniola, fascia, fascidra, vitta, betta, cordella; in specie, panglica espreme si vermele de sto-macu, tenia; — panglicari»,-a, adj. s., care fabrica sau vende panglice, femin. si sub form’a ; panglicaressa; — pan-glicaria, arte de panglicari»;— demin. panglicutia; — se pare a fi essitu d’in germ. bând. PANGLICARIA, panglicari», plan-glicutia; vedi panglica. PANTA, s. f., vedi penta. PaNTALONU, pl.-i, (dupo fr. pantalon, it. pantaloni); vedi in Dictionariu pantalone. PANTOELA, s. f. sim., pantoflu si pantof», vedi in Dictionariu: pantof aria, pantofariu, pantofu. PANUSIA, s. f., inrolnornm j invo-lucru, coperimentu, fascidra, in specie: fascidra sau papusia de papusioniu; — se pare a fi essitu d’in acea-asi origine cu papusia. PAOSU, s. m., rinnm saorifloalejvinu sacrificale; — se pare a fi in locu de pausu, repausu, pentru repausul» mor-tiloru. • PAPARECU si paparedu, paparetiu, s. m., tabnlarins, meroimonlornm mi-nntornm venditor; tabulariu, venditoriu de merci menute, mercifoliu, corruptu in marciafoiu. PAPARONA, s. f., planta,— germ. kornblnme, memithe dupo Dict. Bar-cianu; — noi credemu, co e d’in acea-asi origine cu papa, papare, etc.; inse pre câtu scimu noi, paparona, ca planta, se da mai vertosu la copilli morbosi de versatu. PAPARUDA , s. f., femina, mai al-lessu si de regula, femina ţigana; aceste femine, in numeru mai mare in fia-care annu, dupo Pasci, jdca, salta , mai al-lessu in Aprile si in Maiu , încoronate cu frondi, pre la casele sateaniloru si urbaniloru , si su udate de ai casei cu apa câtu de rece pre corpurile adornate cu frondi: dupo saltare paparudele ac-cipta daruri de la ai casei, unde ellejoca. PAPIA (pron. papia), s. f., demnitate de papa— pontifice ailu Romei; vedi papatu in Dictionariu; —papistasiu,-a, adj. s., sipapistasiescu,-a, adj., sunt forme spurie, in locu de: papistu, papisticu. PAPIRU, s. m., vedi in Dictionariu papyru. PAPRICA, s. f., piper; piperu, se dice inse si despre ardeiu; dro form’a: papri-casiu, trassa d’in paprica, se applicadi-rectu la una specia de buccate făcute cu ardeiu,—forma pucinu plausibile. PAPUCARESSA , s. f., vedi papu-caria. PAPUCARIA, s. f., măiestria de pa-pucariu; papucariu,-a, adj. s., (fem. si: papucaressa), care fabrica sau vende papuci; reu inse si : papucasiu,-a, in locu de papucariu; — papucu, pl.-i, a) calcens, crepida, calciu, calcionu, pantofu; b) una specia de planta, de care www.dacoromanica.ro PAK. PAR. 487 vedi blabornicu in Glossariu, care se dice si: papuculu domnei, —deminut.^a-pucutiu, papucellu;—conventu turcescu? PAPUCAEIU, papucu, papucellu, pa-pucutiu; vedi papucaria. PAPUBISCE, s. f., locu plantatu de papura sau de papure abundanti;—ter-minatione erratica, in locu de : papu-retu, ca si nucetu d’in nud. 1 PABA (pron. pară), pl. paralle, moneta d’in celle mai mice de valore, astadi essita d’in usu, si supplenita prin bannu, nummus; — demin. parallutia, nnmmulns. 2 PABA, s. f., flamma; flamma, va-paia, focu mare; — nu credemu se fia de origine slavica, ci pote se stea in re-latione cu gr. nop = focu. PAEADA, s. f., (dupo fr. parade), pompa, apparatnsj pompa, apparatu;— in locu de parata, d’in part. paratu de la v. parare; vedi in Dictionariu. PAEADOSIA, s. f., vedi paradosire. PABADOSIBE,'-eseu, v., a dâ, a tra-de, remitte in mânule cuiva; in Moldo-via: a invetiâ, a.tractâ, a propune, a dâ invetiatura; part. sup. paradositu;— s. f., paradosia, (rcapASociţ), remissione, traditione, transitione. PARAFASE, parafatu, parafernale, parafernalitate, parafemu, parafimo-se, parafrasare, parafrasatu, para-frase, parafrasticu , parafrastu, pa-rafrenese, parafrosinia, parafu, pa-ralisare, paralisatu, paralise, parali-sia, paralitica, etc., vedi in Dictionariu: paraphare, paraphatu, paraphernale, paraphernalitate, parapherm, p araphi-mose, paraphrasare, paraphrasatu, pa-raphrase, paraphrasticu, paraphrastu, paraphrenese, paraphrosyna, paraphtt, paralysare, paralysatu,paralyse, para-lysia, paralyticu. PABAGINIBE,-esCM, V., rellnqnere, deserere; a lassâ, delassâ, a nu mai cu-râ, deşertă; part. sup., paraginitu : a-gri paraginiti, casa paraginitu, templu paraginitu; — si: paragina, (pre a locuri parangina), s. f., a) deşertam, ver-vaetam, soli oessatlo, norale; desertu, verice lassatu si incuratu, in specie : solu, câmpu, agru lassatu iu repausu, vervactu, novale; b) ârba, planta odori-fera, nntoxantum nemorosnm, Linn. PABAIBE, pârău, parautiu, etc.; vedi peraire. PABALEU, adj. s., dires, opalentns; divite, avutu, avutiosu, opulentu, care are câtu adjunge; — coventulu e d’in gr. itapă si roman. leu. PABALLUTIA, s. f., vedi 1 para. PABANGINA, s. f., vedi paraginire. PARAPETTU, s. m., (d’in gr. napi si ital. petlo), apperatore de peplu, re-dimu de peptu, muru care appera peno la peptu. PABAPLEU, s. m., ambrella, nm-bracalam; umbrella, umbraclu, umbra-riu; in specie : umbrella de plouia; — (mutilatu d’in fr. paraplale, compositu d’in gr. rcapA si fr. plole). PAEABE, (in form’a simpla : păru, pari, para, se pare, etc.), v., palare, palls manire j a muni cu pari, a bate pari; part. sup., paratu, s. f., paratura; vedi in Diction. imparare si paruire. PAEASINU, s. m., specia de planta, brlzza media, Linn. PAEASIRE,-escM, v., relinqaere^ de-relinqaere, deserere, raledicere; a lassâ, delassâ, deşertă, valedice, a si leuâ remasu de despărţire; parasitu^ part. sup., părăsită casa, părăsiţi parenti. PAEATONEBU, s. m., (dupo fr. pa-ratonnerre), reu formatu, in locu de: pa-ratonitu sau parafulmine. PABCALABIA si purcalabia, s. f., calitate, officiu de parcalabu; 4ro par-calabu, s. m., a) administrator, curator,provlsor, administratorul,curatoriu, provisoriu, prefectu; b) reetlgallnm co-actor, perceptoriu, mai allessu allu sate-loru, communiloru rurali alta data; c) carcerls praefectus, prefectulu, in-spectoriulu carcerei, inchisorei; — inse astadi de totu cadutu in desuetudine intre toti Bomanii;— (pyrgolabu?) PABCANU, parcare, parcatu, par-chetare, parcheta, etc., vedi parcu. PARCU, pl.-e si -uri, forte vechiu in limb’a propria, si nu numai in tote so-rorile limbei nostra, ci si in celle străine, germana, anglese, etc., are camu a-cellu-asi sensu ce are in tote limbele www.dacoromanica.ro 4 38 PAR. PAR. menţionate, adeco: 1. septum, (fr.parc), septu, locu vastu inchisu, unde su for-mose si plăcute selbe, unde su bestie selbatice; 2. in specie: parcu de oui, de călii, de capre; in acestu parcu se afla mulţi arieti; parcu deperamblare, parcu inse si de tunuri; — de aci: a) covente romanesci derivate d’in parcu, ca cea mai simpla forma si in limb’a nostra, adeco : a) parcanire,-eseu, v., si par-cunare. marginare, olandere, a margini, a închide in determinate margini; de unde : parcanitoriu,-a, adj. s., par-canitu, part. sup., jparcanitura, s. f., (3) verbulu parcanire a essitu direcţii d’in parcam,-a, adj., si acestu-a d’in parcu, apoi leuatu mai allessu ca subst. m., parcanu-lu, pl., parcane-le, appli-catu in sensulu de: a') ora, margo, in genere : margine; (3') in specie : margine de fornuri, de porte, antepagmenta; margine de muri, eorona, corona, etc.; — b) covente ce su neologe in limba, si au lipse de correctioni: a) parcheta-re, V., (dupo fr. parqneter), pavimentnm facere tessellatnm, contabulare, a face podella cu scandure sau cu tesselle, a contabulâ, (vedi si pardosire); (3) parcheta, s. m., (dupo fr. parqnet), a') pn-vlmentum tessellatnm, pavimentu tes-sellatu, podella de scandure, mai allessu cu scandure bene lucrate; (3') in specie: forenses caneelli, cnrlae claustra, clau-strulu sau claustrele, unde stan judicii; Y') camere despărţite judiciloru, etc.;— in locu de parchetare si parcheta, cauta se intre, dupo celle formate de poporu d’in primulu coventu parcu, de unde a-dausse si correctioni, ca : parcare, v., (fr. parquer) : a parca ouile — a parcam ouile, si de agi derivate bone: parcatoriu,-a, adj. s., parcatu, part. sup., parcatura, s. f.; — apoi: parcu-lare, v., in locu de parchetare = a face pavimentu, podella, etc., cu derivatele : parculatoriu,-a, adj. s.,parculatu, part. sup.i etc.; in locu de parcheta va intră form’a part. parculatu, ca m.r sau par-culata, ca f.; — sepotu formă si d’in parcu covente ca : parcellu , parculu , parcone, etc., cari potu leuă multe însemnări d’in celle esposite mai susu. PARDON ARE, v., reulam vel gra-tlam dare, propitlare, excusare, absol-vere, remittere; a dă gratia, a iertă, a propritiâ, remitte, escusâ, absolve, — dupo forma inse e fr. pardonner, in care nu pote intră prop. par, ci cearomanica per—per; asiâ dăro form’a correcta ar fi : perdonare, d’in care celle derivate : perdonatoriu,-a, adj. s.,perdonatu, part. sup.; — inse si s. m., perdonu, venla, gratia, etc., in locu de pardonu = fr. pardon. PARDOSELA, s. f., vedi pardosite. PARDOSIRE,-eseu, v., lapidibus vel llgulssterncre; a steme cu petre, lemne si alte materie : a pardosi baseric'a, ca-s'a, murulu;-pardositoriu,-a, adj., pardosită, part. sup., pardositura, s. f.: solide parăositure;—inse form’a pardosela e de reprobatu; —(pare mutilatu pardosire d’in unu gr. irapA&satţ). PARECHIARITIA, s. f., una planta dupo Dict. JBarcianu, germ. St. Peters- kraut. PARFUMARE, parfumaria, parfu-mariufparfumatoriu, parfumatu,—tote vorbe incorrecte prin fr. par, de. cari vedi in Diction. profumare, profumaria, profumariu, pro fumata. PARG A, (pron. pârga), pârguire,par-guitu, etc.; vedi per ga. ' PARIGORlSIRE,-escw, V., consolări; a consolă, mangaiâ;—parigorisitu, part. sup.; de si d’in gr. irapnj'ii’oplCstv, cu tote aceste-a form’a verbului nostru de ad-missu, d’in paregoria !(vedi in Diction.), ar fi paregorire. PARIMICU, (bene : paremicu), s. m. reale, cu sensulu de : a) paremta, (vedi in Diction.), proverbiu; b) cartea biblica a testamentului;—in origine adj. paremicu,-a, ce se attinge de paremîa. PARJOLIRE, parjolu; vedi perjolire. PARMACLICU, s. m., olathrl, can-cellij concelli, clausura, gardu; — tur-cescu ? PARMACU, pl.-e, oolnmella, colu-mella, păru, balustru, fora care nu se face gardu;—turcescu? PARNASIA, s. f., specia de planta dupo Dict. Barcianu, germ. das leber-bliimclien. www.dacoromanica.ro PAS. PAS. 439 PAROCA, S. f., caplllainentnm ; peruca; vedi in Diction. peruca. PARPAR1RE, v., vedi peraire. PARPARITIA, s. f., tnrboj turbine, • vertetiu;—nu e conno3cutu d’in coce de Carpati. PARSECU, s. m., sorlninm,soriuinm Titrarlum; — scriniu vitrariu; —necon-noscutn d’in coce de Carpati. PARTALESIU, si partasiu,-a, adj., partlceps, socins; participe, sociu, par-teanu;—inse partalesiu nu se aude d'in coce de Carpati, ddro si partasiu are terminatione spuria. * PARTERU, s. m., (dupo fr. parterre), cu sensulu de : a) fio ralia, floralie, in pl., locuri Unde in gradina su seminate flori; in locu de floralie dicemu si florăria, de si are si alte intellesse; b) planam theatri solnm, ex qno spectatores audiunt fubnlas, planulu de diosu allu theatrului, unde asculta spectatorii dra-matele, planulu terrenu. PĂRTICICĂ, s. f., in locu de parti-cella, ce sciu toti Românii. PARTIELA, s. f., forma erratica, in locu de partitione. PARUMBELLU si porumbeiiu, pa-rumbu si porumbu; vedi in Dictionariu pălumbu. • PARURA, s. f., (dupo fr. parare), or-natos, ornamentam, munilas mnliebris; ornatu, ornamentu, mai allessu orna-mentu muliebre;—form’a romanica ar fi paraturp. PARUSCETIU, s. m., paxillas, demi-nutivu d’in păru, nu inse directu d’in part*, ci d’in una forma deminutiva: paruscu, care pre pucine locuri se aude; vedi in Diction. paruciu^parutiu, PARVA, (pron. pârva), s. f., vedi parvu. PARVU,-a, (pron. pârvu; vedi in Dictionariu parvu), 1. adj. parvns, micu, micutellu, pucinellu, si metaf. miser, vl-lls, perditns, abjectas; miseru, misellu, vile, abiectu, perdutu;—2. subst. f., pro» stlbalam, meretrix, Iapa, scortam, pro-stibulu, meretrice, lupa, scortu, curva pelle rea etc. PASARE, v. impers., carae esse, oordi esse, interesse, referre, grariter vel moleste ferre, laborare, etc.; vedi in Dictionariu : pesare, pesa, pesă, pesă, etc., cari su de plenu correcte, pre candu de totu incorrecte su: pasare, pasa, pasă, pasă, etc. PASATOSU,-a, adj., mollis,farinosns; farinosu, molie; ăro acestu-a formatu d’in pasatu, s. m., care ins£mna : a) ceva fertu, ce e pisatu: pnls, pnltlcnla, pulte, pulticla, z6ma; in specie : pasatucu lapte mai allessu meliu pisatu se face pasatu; b) nefertu, a) alica, glarea ferinca, pti-sana, alica, glaria farinia, ptisana; (3) mi-llnm, milinm excoriatnm, meliu, meliu pellitu, escoriatu;—pasatu, subst., ca si pasatosu, adj., stau in forme nesuf-ferite, in locu de celle correctu scrisse : pesatu sau pisatu, pesatosu sau pisa-tosu, cumu se vedu in Dictionariu. PASCHILLANTE (reu paschilantu), part. adj. d’in unu verb. paschillare = oarmina famosa, libellos probrosos facere; a face versuri infamose, injuriose, batujocuritdrie, satyrice, etc., de unde s. m., paschillu (dupo it. pasqnillo), in sensu de: dicterinm, carmen famosam, carmen probrosam, maledicentia, libel» Ins contumeliosns; dicteriu, vorbe mor-daci, versuri infamose, batujocuritorie, libellu injuriosu, satyricu;—inse in locu de precedentile forme, occurru, cu acel-lu-asi sensu, si: paschinante, part. adj. (it. pasqninante), d’in verb. paschinare, (it. pasqninare), do unde part. sup. pas-chinatU, in specie form’a fem. paschi-nata, (it. pasqnlnata), in acellu-asi in-tellessu cu precedentele : paschillu, de la verbulu paschillare; inse form’a cea mai bona e paschinu, s. m., (it. pasqnl-no), nome datu unui torsu marmoriu de gladiatore in Borna, unde, de regula, se affigu libellii famosi sau infamosi, si de aei si: paschinu, synonymu cu paschillu sau paschinata;—forte probabile, co paschinu, it. pasqnino, e essitu d’in pasca, it. pasca si pasqna, deci tote ca si coventele, ce impreuna cu pasca, se coprendu in Dictionariu, cauta se se încline, ddco vreu se căpiţe unu locu in Dictionariu, la sanctele regule alie lim-bei proprie, asiâ co in locu de celle mai susu scrisse, vomu avd: pascillante,=pa- www.dacoromanica.ro 440 PAS. PAV. schillante, pascillare — paschillare, pa-scillu—paschillu, pascinare=zpaschina* re, pascinatu=zpaschinatu, pascinata= paschinata. pascinu—paschinu. ~PA.SGRlLLARE=pascillarc,paschillu =pascillu, paschinare—pascinare, pa-schinatu=pascinatu, paschinata = pa-scinata; vedi paschillante. PASLA (pron. pâslă), paslarla, pas-lariu, paslire, paslitoriu, paslitu, pas-litura; vedi pesla. PASîfA, s. f., 1. fascicula»; fasciclu, fascidra; 2. furfnr meliorls sortls, fur-fure de mai bona calitate. PASSAGERU,*a, adj. s., (dupo fr. passager), vlator, peregrina»; peregrinii, callatoriu, trecutoriu;—passagiu, s. m., (dupo fr. passage), transgresslo, transltns, trajectlo, transmlsslo, iter, via, trame», loons (soriptoris) ; trans-gressione, transitu, traiectione, transmi-sione, caile, carrare, trecutdre, locu,(buc-cata d’in unu scriptu), buccata, tractu, tractura, trassura, parte, passu, etc.;— deşi coventele passageru si passagiu nu su dupo regulele limbei propria, ci s’aru potd correge d’in acellu-asi coventu : passM=pa»8as, (d’in care si fr. pas» ager si passage), in formele: passatoriu, pas-sariu, passaticu, passatu, etc., vedi in Dictionariu passare. PASSAGIU, s. m., vedi passageru. PASSAURA, s. f., detritus pannns, qnisqnillae vel qnisqnilia, cento, lacer pannlculns, penienlamentom, vesti» di-labida, penicnlos, penlcnlmn, penlcll* lom; frecata, detrita pannura, buccata de pannura, peticu sfasciatu, peticu, pe-niculu, penicillu, cârpa, etc. PASSERICA, s. f., demin. d’in pas-sere.; vedi in Dictionariu passere si pas-scrella, etc. PASSIA, s. m., p].-i, dax, gnberna-tor, administrator, praetor; duce, gu-bernatoriu, administratoriu, generariu, capitanu, pretore, prefectu;— passia, s. f. officiu, demnitate de passia, provincia, regione, tinutu;— passialicu, s. m., officiu, demnitate, guberniu de passia, provincia, regione, tinutu, continutu;—co-vinte turcesc!. PASSIALICU, s. m., vedi passia. PASTARNACU sau pasternacu, s. m., planta; pastlnaca sativa, L., vedi in Dictionariu pastinaca, pastinacu. PASTRAMA, s. f., carne de oui, de boui, de capre etc., uscata. PĂSTRĂYU, si pastrugu, pastruvu, pastruu, s. m., trata; truta, pesce forte placutu;—se aude si cu e la syllab’a iniţiale : pestravu, pestrugu, pestrum, etc. PASU (pron. pesu), s. m., vedi pasa. PATA, patare, patatu, etc.; vedi peta petare, petatu. PATARAMÂ, s. f., bracliiatacrates, arcerâ, gestatorinm, feronlnm, lectica; bracciata erate, arcera, gestatoriu, fer-clu, lectica. PATATU, s. m., oonvolrnlus batatns; convolvulu batatu;—introdussu dupo fr. patate, ar fi se fia fem. patata, cumu su pdmele romanesci. PATIMASIU,-», adj. s., patlens; ae* grotans, aeger; patiente, egrotante, e-gru, sufferente. TATLAGEA, s. f., planta leguminosa: patlagelle verii, patlagelle venete;—tur-cescu ? /PATLAGINA, s. f., specia de planta , dupo Barcianu, germ., vregeriob, spltzwegerlch. PATRAULA, patrola si patrula, s. f., (dupo fr. patronllle), excnbiae; custodia de ndpte, veglia; —patrolare, patrulare, mai bene pote pairollare, pat'rullare, (dupo fr. patroniller), si totu asiâsubst. patrolla, patrulla, (ca si fr. patronille), V., exoubias agere; aveghiâ;—siform’a: patrollu sau patrullu, s. m. pers., mlles circitor, militariu cercitoriu, circuitoriu. PATROLA sau patrolla, pairollare : patrollu sau patrullu; vedi patraula. PATRONAGIU, s. m., (dupo fr. pa-tronage), patronata»; patronatu , pro-tectione, sustentatione. PATRULA sau patrulla, patrulare sau patrullare; vedi patraula. PAVA, s. f., caueus, angulns; cuniu, ânglu, clinu, clinu de cam6sia.| PAVlANU,-a, s. m. f., bimias,-a; simiu,-a, mimitiu,-a, mai allessu mare simiu. PAVILONU, (mai bene pavilione, si mai bene papilione), s. m., (dupo fr. pa* www.dacoromanica.ro PED. PEL. 441 Tlllon, formatu d’in lat. papilio), taber-naonlnm , tentorinm praetorium, aedes qnadratae strnctnrae, narale vexillnm, umbracnlnm; tabernaclu, tentoriu, um-braclu, umbrariu, vessillu navale, flam-mura navale; casa de structura cadrata, pretoriu, etc. PAZA, păşire, păzitoriu, pazitu, pa-zitura; vedi padire. PE, prep., mutilata d’in pre, permis-sa numai in vorb’a familiare. PECELNICU, pecetnicu, pecetlariu; vedi pecetluire. PECETLUIRE,-escM, v., signare, ob-signare, sigillare, obsigillare; a sigillâ, obsigillâ, pecetâ; — pecetluitoriu ,-a, adj. subst., pecetluita, part. sup., pecet-luitura, s. f.;—pecetnicu, pecelnicu, pe-cetlariu,-a, adj. s., si pecetleu; tote forme erratice, in loculu caroru-a vedi in Dictionariu: pecete, pecetare, pecetariu. PECETLUITORIU, pecetluita, pecet-luitara; vedi pecetluire. PECIA, s. f., pantiois vel dorsi caro tosta vel ad tostnm; carne de pântece sau de spate fripta sau pentru friptu, (vedi si it. pecoia). PECLA, s. f., callgo, aestns; caligi-ne, negura, arsura infricosiata; — pe-dosu,-a, adj., plenu de pecia,—slavicu? PECLIVANIA, s. f., stătu de pecli-vanu-, fao peclivanu,-a, adj. s., lndlng, hlstrio, mimus, cironlator, praestigia-tor, fnnambnlns, sonrra, ridioulns; lu-diu, istrione, mimu, prestigiatoriu, fu-namblu, scurra, bufone. PEDELLU, s. m., apparitor; appari-toriu, servitorig de scola. PEDESTALU si peăestariu, s. m., vedi in Diction. pedestallu. PEDESTRASIU, s. m., pedester; pedestru; vedi in Diction. pedestru. PEDISIA, pcdisiare, pedisiatu, pc-ăisire, pedisitoriu, pedisitu. pedisitu-ra, pedisiu, pediu, etc.; vedi impedi-siare in Glossariu. PEDUCELLA, s. f., specia de planta, orathaegns oxyaoantha, Linn. PEDUCHIALNITIA, pcduchialnitiu; vedi peduchiaritiu. PEDUCHIARITIU,-a, adj. s., d’in paduchiu (vedi in Dictionariu peduche, peduchiu, peduclu), relativu la pedu-chiariu, care face sau cauta si afla mulţipeduchi-, inse in specie : peduchia-ritia, insdmna mai multe plante, dupo Bareianu : burzeldorn, wegdistel, sta-ohelwagsernnss; — peduchiaritiu e născuta d’in peduchiariu peduclariu,-. a, adj. s., relativu la peduchiu = peduclu, mai allessu la subst. m., peduchiariu =■ peduclariu, (vedi in Diction. pedunclariv), specia de planta, dupo Bareianu : germ. îanserkrant, dle ste-phanBkSrner;— paduchiasiu,-a, adj. s., relativu la peduchiu — peduclu, dro ca subst., peduchiasiu = peduchioru=z peducloru, deminut., d'in deminutiv. peduchiu = peduclu-, — peduchia, s. f., stătu de peduchiu, mulţime de peduchi: paduchîa de lenvnu — peduchia de ci-mici; — peduchime = peduclime, s. f., mulţime de peduchi; — peduchialnitiu, -a, adj. s., relativu la peduchiu = pe-duclu, d^rb ca s. f., peduchialnitia, se applica la femina si la omu cu sensulu de : plenu de peduchi; acesta forma e contr’a regulei, si nu pdte a fi admissa in limb’a correcta. PEFUGARE, V., in fogam dare; a pune in fuga, a pune pre fuga, (de unde s’a si formatu acestu verbu estraordi-nariu). PEIU, s. m., se dice de un callu: ba-dlns, spadix, gilrns; badiu, spadice, gilvu, galbinu, rossiaticu, etc. PELCA, s. f., pila typographioa; pila typograpbica, sullu de typographia; — pelcariu,-a, relativu la pelca, ca subst. m. pers., typographu ce manua pelc’a. PELCU, (pron. pelcu), pl.-wri, grex, tnrba, copia, mnltitndo} grege, turba, trapa, copia, mulţime: pelcu de passeri; — slavicu. PELERINA, s. f., (dupo fr. pelerine), velu, veste ce porta mai allessu mulie-rile, — d’in pelerina,-a, adj. s., (dupo fir. pâlerin), peregrinans , qni saoram peregrinationem obit; peregrinante, care visita locurile sâncte; —pelerinagiu, s. m., (dupo fr. pâlârinage), pia pere-grinatio, peregrinatione la sânctele locuri; — tote coventele su mutilate d’in www.dacoromanica.ro 442 PEP. PER. classicele : peregrinare, v., peregri-nante, part. adj., peregrinatione, peregrini*,-a, adj., de unde si s. f., peregrina , de cari vedi in Dictionariu, co-ci formele impromutate d’in limb’a fran-cese nu convinu limbei nostre, cumu nu convinu beci : agiu, agialicu, etc., in Glossariu. FELIA, s. f., dopu, astupu; gardu de pesci, cotetiu, etc. PELTEA, s. f., pl. peltelle, congelata de pome : peltelle de gutunie, de prune. PELTICAIRE, pelticaitoriu, pelti-caitu, pelticire, pelticitione,pelticitu,etc.; vedi pelticu. PELTICU,-a, adj. s., balbns, blaesns, lingua haesitans, bamballo; balbu, blesu, incurcatu la limba, bambalione; — pel-ticaire si pelticire,-eseu, balbntire, lin-gna haesitare, tltnbanter loqnl; a bal-butl, bobletf, a si încurcă limb’a, a esitâ d’in limba, a titubâ d’in limba; — pel-ticaitoriu si pelticitoriu,-a, adj. s., pcl-Ucitione, s. f., pelticaitu si pelticitu, part. sup. subst., pelticaitura si pelticitu-ra, s.f. PEMSELU, s. m., vedi pamatufu. PENELLU, s. m., penicilina, peni-enlus; penicillu sau penicellu, (vedi in Dictionariu). PENICILLU, s.m., sealpellam, scai-per pennarias; scalpellu, scalpru pen-nariu sau de penne; — demin. penicil-lusiu câtu se pote de reu formatu. PENNIME, s. m., pennarnm mnltl-tndo j mulţime de penne; — pennitia, s.f., demin. d’in penna, precumu si: pennosu,-a, adj., plenu de penne; — in fine ; pennisiora, pennutia, totu demi-nutive d’in penna; (vedi in Dictionariu penna). PEPELLE, s., peregrinns, vagabnn-das; peregrinante, vagabundu, percur-soriu de multe popore. PEPENETU si pepinetu, s. m., locu, aratura, tdrrina de pepeni;—inse pepe-nisce, s. f., e de reprobatu; —pepenosu si pepinosu,-a, adj., plenu de pleni; — pepiniera, s. f., (dupo fr. pepiniere, fa-cutu d’in fr. pGpln = grauntiu, semen-tia, etc.), seminarinin, plantarinm, se-minariu, plantariu. PEPINETU, pepiniera, pepinisce, pe-pinosu; vedi pepenetu. PEPTENASIU si pepţinasiu, s. m., demin. ridiculu d’in peptine; vedi in Dictionariu peptinutiu. 1 PERA, (pron. pera), s. f., (vedi in Diction. pera), aci insemnâ.mu inco : a) pere paduretie, atâtu in sensu propriu câtu si metaforicu; b)pera de pamentu, planta: latyrus tnberosns Linn. 6to in Dictionariu de Buda: germ. plattor-erbse, erdnnss, felgenelcbeln; c) planta nomita si: alluna de pamentu. sola^ nnm tnberosnm, Linn. Dictionariu de Buda : germ. grnndbirne, kartofel, erdtiistel. 2 PERA (pron. pera sau pîra), s. f., aetio, postnlatio, accnsatlo, delatio; ac-tione, postulatione, accusatione, dela-tione, tragere in judicata;—perire (pron. pârire sau pîrîre),-escu, V., in jns agere, aconsare, deferre, Încasare, Incriminare, oalumniari, certare, lite oertare, li-tigare; a trage in judicata, a defere, ac-cusâ, incriminâ, calumniâ, a se certă, a litigâ;—petitoriu,-a, adj. s., actor, ao-cnsator, Încasator, actoriu, accusatoriu, incusatoriu, tragutoriu la judicata, etc.; perîtu, part. sup., aotns, aoonsatns, tras-su la judicata, accusatu; perîtura, s. f., actione si effectu de perire;—perîsiu,~a, adj. s., actor, aeensator, delator, inon-sator, incriminator, actoriu, accusatoriu, delatoriu , incusatoriu , incriminitoriu, litigante, litigatoriu, etc. PERAIELA, s. f., vedi 2 peraire. 1 PERAIRE,-eseu, v., (cu e obscuru in syllab’a iniţiale), flnere, manare, a flue, mană, curre; part. sup. peraitu; — d’in pereu sau perrîu, s. m., rivns, riva-lns, torrens; riurellu, torrente; de unde demin. ridiculu : perriasiu, s. m., rivn-lns, riusioriu; — s’aru scrie mai bene perriire. 2 PERAIRE, (pron. e obscuru),-escu, V., crepitare, oonorepitare, stridere, clamare, clamitare, inelamaro, vociferări, ejnlare; a crepitâ, concrepitâ, stri— de, clamă, ciamită, vociferă, ţipă, tin-ni etc.; —peraitoriu,-a, adj. s., peraitu, part. sup., peraitura, s. f,;—ce su aceste peraiture? www.dacoromanica.ro PER. RER. 443 PERAITORIU, peraitu, peraitura; vedi 1 peraire. ■ PERARIA, s. f., officina, arte de pe-rariu, cumu si mulţime de peru; 6rape-rariu,-a, (si f. peraressa), adj. s., cellu se occupa a face peri, erini, pentru căpiţe si alte obiecte; inse perariu.-a, ca adj., fel ativu la peru. PERCALINA, s. f., (dupo fr. perca-llne), pandia de bombacu lustrata; — d’in percalu, (pote mai bene percala, f.), s. m., (dupofr. percale), pandia forte fina de bombacu. PERDAPU, s. m,, primu lucru, prima lustru, etc., metaforice : imputa-tione; — perdaf uite,-eseu, v., a dă perdaf u, a face bonu inceputu; metaf. a impută, mustră, reprende; perăafuitu, part. Bup.;—barbarismi. . PERDENIA, s.f., damnam, detrimen-tnm; damnu, dauna, detrimentu, per-dere, perdiare, incommodu, etc.; — t<5ta form’a vorbei per denia nu e plausibile. PERGA, s. f., prlmltlae; primitie, prime pome ce se collegu sau se offeru: primitie de uve; — perguire,-eseu, v., inoipere maturare vel matnresoere; a incepe a matură sau a se matură;—part. sup. perguitu;— pergariu, s. m., 1. mu-nioeps, municepe; 2. mnniclpinm, municipiu, communitate; 3. civltatls administrator; administratorul allu ceta-tei sau communei,—fora inse se se con-fundacu perga etc.—(pyrgariu=pyrga-rins, d’in pyrgos, compara v. germ. pur-ger, n. germ. biirgor). PERGAMOTA si pergamuta, s. f., pironi syrinm, plrnm bergaminm, (fr.ber-gamote), specia de pera forte deliciosa. PERGARIU, per guire, perguitu; vedi perga. PERGHELU, s. m., ciroinns; circinu, compassu, instrumentu de proportione; — turcescu? PERGHIA, s. f., pertioa, veotis; per-tica, vecte,jugu sau braciu de bilance, etc. PERIARIA, 8. f., arte de periariu; ăro periariu,-a, adj. s., relativu la peria, si ca subst. periariu, care face sau vende perie, PERIORISIRE,-eseu, V., terminare, finire, definire; a termină, determină, finf, defini, margini; deriv, periorisitu, part. sup.,—d’in rcepiopiCeiv, margiuire. PERINDARE, {simplu in conjug, perinda, perindi, perinda, se perinde, etc.), V., mutitare, permutare, iuvioem mutare, alternare, variare; a mută, scam-bâ, permută intre sene, a mută impro-mutatu unulu'cu altulu, a alternă, a variâ, a scambă unuia cu altulu; — pe-rindatoriu,-a, adj., subst., perindatione, s. f., perindatu, part. sup., perindatura, s. f.; — (d’in pe rîndu, ca si pefugare, d’in pe fuga). PERIRE, perîsiu, perîtoriu, perîtu, perîtura; vedi 2 pera. PERIUTIA, s. f., deminut. d’in peria, ce vedi in Dictionariu. PERJOLIRE, - eseu, v., flammare, iuilaramare, acceudere, iuoeudere, ex-ardesoere, incitare, exoitare; a flam-mă, infiammă, fiacurâ, infiacură, accen-de, incende, apprende, a incită, escitâ; —perjolitu, part. sup.;—perjoiu, s. m., iuflammatio , inceudium, efflagratio , oonflagratio; infiammatione, incendiu, infiacuratione, confiagratione. PERLEDIU sau perlesu, s. m. traus-itns per sepes; transitu, trecere, intrare prin sepi, prin garduri; — pote d’in perlire. PERLEA, s. f. pl., perlelle; cumu si: perlela, perleu; vedi perlire. PERLIRE,-eseu, v., urere, adarere, amburere, oomburere, oremare, ustu-lare; eludere, decipere; a arde, a com-bure, cremă, a pune in focn, a dă focu, in-fiacurâ, a bagă in focu; a elude, decepe, ammagi, insellâ;—perlitoriu,-tăria, adj. s., perlitu, part. sup, perlitura,— de aci si : perlea, s. f. pl. perlelle, arsura, inse metaf.: elusione, deceptione, ammagire, fallacia.insellatione;—mai pucinu plausibile form’a: perlela, s. f., —periau sau perleu, s. m., lixivia, labrum lintearinm; lessia, labru sau spellatoriu lintiariu, lavatura de vestimente de linu sau inu; —de aci : perluire,-escu, v., lixare, lixivia perluereja lessiâ, a lauâ, spellâ cu lessia; part. sup. perluitu, etc.; — de si perluire si perlâu, etc., aru pară affini de aprope cu perlire, etc., totn potu fi affini cu classiculu perlnere, www.dacoromanica.ro 444 PES. PET. PEROSIARE si perusiare, v., a face perosu; part. sup., perosiatu si perusia-tu;—d’in perosu, ce vedi in Dictionariu. PERSIANĂ, s. f., (dupo fr. perslen-ne), care nu e de câtu fem.d’in adj.persia-nu,-a, cu intellessulude: clatbros per-slcus;—in genere in locu de fr. jalousio, fenestra cancellata, tranăenna, ferestra cancellata, transenna, ferestra sau per-della yergellata. PERSONAGIU, s. m., (dupo fr. por-sonnage), in acelluasi intellesu cu per-sona, ce vedi in Dictionariu. PERUSIARE, perusiatu; vedi pero-siare. PERVASU, s. m., tabnlae margo, corona, ora; margine, corona, ora, orbe, cercu, cadru, cadra; (compara Trepidau;). PESCERA si pescere, s. f., specus, spelunca, caverna, antrnm; specu, spelunca, caverna, antru;— pescerosu,-a,'ca-rernosns, profnadns; cavernosu, profun-du; — {pescere ar p6te fi mutilatu d’in specus prin unu abl. specere). PESCHESIU, s. m., donam, mnnns; donu, munu, daru; — turc eseu? PESOHIARU si peschieru,-a, adj. s., peritus, habilis, dexter, calUdns, astn-tus ; peritu, preceputu, abile , desteru, callidu, astutu, dolosu; — turcescu. PESCEIRU si pesciru, s. m.. mantele mantile; stergariu, manstergura;—turcescu ? PESMA, (cu s aspru sibilante), s. f., una planta, centaurea moschata, Linn. PESMETU, pl.-i, biscoptu : pesmeti de armata;—(compara Trufia, dem. Tcep.-p-dnov). PESTRAVU, s. m., vedi păstrăm. PESTREOERE, (probabile d’in pes-trecere, 6ro pes d’in pe=per, si s=e$= ex), v., ltnqnl, deliqninm patl; a lessinâ a si essl d’in menti, a si perde poterile, a ammorti;—pestrecutu, part. sup., les-sinatu, essitu d’in menti, fora menti, a-fora d’in menti, fora poteri, langidu, am-mortitu. PESTRITIARE si pistritiare, v., radare, rarlo eolore dlstlngnere , macn-lls variare, pnllls Infuscare; a vergă cu varie colori, distinge cu macule varie, a’picallâ, vergă, muşc &;—pestritiatoriu,- a, adj. s., pestritiatu, part. sup., pestri-tiatura, s. f.; — pestritiu,-a, adj., (d’in care au essitu tote celle precedenţi), va-rlus, diverslcolor, multicolor, maculls distinctus; variu, multicolore^ diversico-lore, maculatu, picallatu, vergatu;—de aci si alta forma : pistruiu,-a, adj., in acellu-asi sensu cu pistritiu, dăro si in specie : rossiaticu, cu macule fuscatu si rossiatu, plenu de macule rossiate, len-tillosu; de aci si: pistruia, s. f. reale, macula de rossiătia, picatella de rossiu; —(pestriciu ar fi potutu esl d’in v. pin-gere prin pinstridu=pistriciu). PESTRITIATORIU, pestritiatu, pe-stritiatura, pestritiu, pestruia, pestruiu; vedi pestritiare. PESTRUGU, pestruvu; s.m.,vedi păstrăm. . PETA, s. f., macula; macula; metaf. pete in sore, petele peccateloru; pete in nestimate, in genere;—petare,-ediu, v., maculare, oorrumpere, dedecorare, Ignominia afilcere; a maculă, corrumpe, dedecorâ, incarcâ de ignominia, batu-jocorl; petatu, part. sup., petatura, s. f.; —vedi si in Dictionariu : peta, petare, petatu. PETACA, s. f. si m., petacu, nnmmns septem cruciferornm; mo neta de septe cruciferi;—nu e connoscutu d’in coce de Carpati. PETARE, petatu, petatura; vedi peta. PETEA, s.f., pl. petelle, lignla, ţinea; betta, cordella; —vedi in Dictionariu : petella. PETINGINAR^E, petinginatu, petin-gine, petinginosu, ce tote vedi deplenu correcte in Dictionariu. PETRANJELLU si petrangellu, s. m., ce vedi in Diction., observandu aci numai : petrangellii cânelui, dupo Bar-cianu, germ. die hnndgleisse. PETRAGHIRU, s. m., mutilatu d’in Impa^Xiov ~ epitracheliu , devenitu apoi: petrachiru, patrachiru, etola. PETRECANIA, s. f., delectatio, ob-lectatio, gandinm; delectatione, ob-lectatione, buccurfa, gandiu, pertrecere, pertrecu; metaforice : a si face petrecania de ceva; etc.; — form’a coventu-lui petrecania, nu e inse in regula, www.dacoromanica.ro PIL. 445 _________________PIC;________________ PIANO, s. m., vedi pianu ia Dicţionar iu. PIASTRU, 3. m., pl.-t, nnmmns ar-genteas hlspanious, (fr. plastre, it. plastra, isp. plastra); mo neta de argentu ispasnica, applicata inse si la noi, cân-duva in locu de monet’a leu. PICARISIRE,-eseu, v., (dupo fr. pi-qner, se piqner); pangare, impnngere, mordere, striugere, perstringere; a pun-ge, împunge; raorde, morsicâ, stringe, perstringe, pişcă, etc.;—inse in neci unu modu in corpulu propriu allu limbei nu p6te intră unu corentu ca picarisire, ddco nu cumuva se va reduce la roman. picare. PICATURICA si picaturicia sau pi-caturitia, s. f., tote relle demin. d’in picătură; vedi picaturella'Jia Dictionariu. PIC ATU RIR E, -eseu, V., stlllare, gut-tare, Instlllare; a face picature, a stillă instillâ, guttd;—picaturitu, part.sup. etc.; — inse ar fi mai bona form’a : picatu-rare, picaturalu. PICHETU, pl.-e sau -uri, (dupo fr.pl-quet=paxlllns), pxpedita militam ma-nus; mâna de militari espedita, veglia de marginile terrei; — in fine : unu nu-meru de cârti de jocu. PICIOCA, s. f., cartofu, alluna de pa-mentu;—de aci si: piciorca, s.f., specia de planta, hellnntkns tnberosns Linn. PICIORANGU, pl.-e, grallae, ligneus pes; gralla, gralle, petioru de lemnu : pre piciorange âmbla celii ce si aufrantu petiorele; ambla pre piciorange si omenii ce au petiorde sanitose;—piciorangu, e, de certu, d’in petioru = picioru;—nu e mai pucinu de lipse a espune formele tote, câte se audu in gur’a poporului: picioru (la unii chicioru, la alţii ciciuru), cu derivatele : piciorellu, piciorutiu, pi-ciorusiu,picioroiu, pedoroniu; in Dict. se afla : petiolu, petioru, petiorone si pe-tioroniu, petiorutiu, petiorusiu. PICIURA, s. f., plouia rece care in-gliiacia immediatu. PICNIRE,-escM, V., tundere, pngnare, verberare; a lovi, bate, tunde, pumni, pumnâ;—picnitu, part. sup., picnitura, s. f., — p6te fi in affinitate cu pngnare, p6te si cu picare. *• PICNICU, s. m., (dupo fr. plque-nlque germ. plkuik); ceva collectivu, ballu cu collatione de mulţi socii. PICOTARE, (in formo de conjug, simple : picotu, picoti, picota, se pico-te, etc.)., v., dormltare, a dormită, a pică de somnu, a motiai;—picotatoriu,-a, adj. s., picotatu, part. sup., p;cotatura, s. f. PICULLINA (forte probabile d’in unu mase. adj., picullim, si acestu-ad’in pi-cullu, de la picu), s. f., major tlbla, (fr. bantbois), una tibia mai sonora, flauta sau fiautu. PIDALEONU, s. m., reu in locu de correctulu pedaliu, ce vedi in Diction. PIESA, s. f., (dupo fr. plfece), para, particnla, fragmentam; tormentnm bel* llonm; nummns; litis instrnmentum; o-pns; carmen, orntlo, fabula; parte, particula, fragmentu; tormentu bellicu sau tunu; nummu, moneta; documentu, carte de litigiu, opu, scriptu, poesia, oratione, coventu, fabula, drama, buccata de jo-catu, de representatu;— inse celliceam-mestica piesa cu piedia sau pedica, es-plicandu : piesa = casu, fortuna, nevoia, etc., însemnări ce covinu la pedica, (de cari vedi in Gloss. la impedisiare), confundu doue radicini diverse; — fr. pifece, prov. pessa si peza, port. peţa, isp. pleza, it. pezza si pezzo ,„med. lat. petlum, affini cu romanesculu peticu. PIFTIA, s.f., recitura, buccatarece cu-alliu, alliata, alliatura, sau aiate,aia|tura. PIGULIRE, sau mai bene: piguîlire, -eseu, v., pedetentim erellere, llbare ; a smulge incetu, a smulge cu incetulu, a pişcă, a leuâ unu picu câte unu picu, a leuâ pre nesentite; — pigullitoriu,-a, adj. s., pigullitu, part. sup., pigullitura; —formatu, de certu, d’in unu: pigullu,-a, adj., in locu de picullu,-a, adj. demin. d’in picu. 1 PIHA, s. f., plnma, lanngo; pluma, lanugine, fulgu, pufu. 2 PIHA, interj, phy, pliul, pblha, fa* fae; pliui, fui, fafe, etc., interiectione ce espreme neplăcere, grâtia. PIHOTA, s. f., pedltatns; peditatu, pedestrime, infantaria;—pihotasiu, s. m., pedester; pedestru;—covente străine. PILAFU si pilavu, s. m., eonditajnrc www.dacoromanica.ro 446 PIL. oryza; oreztt conditu cu zămasi untu;— coventu turcescu, fr. pliau'. PILCA, pilcariu; vedi pelca. PILCU, s. m., vedi pelcu. PILDA, s f., exemplum, parabola, paradigma, similitado; essemplu, parabola, paradigma, similitudine, assemi-nare ;— pildire,-escu, v., per exempla, similitndines, liga ras , translationes, tecte, occalte, loqui; a vorbi prin es-semple, similitudini, asseminari, figure, tropi, pre departe, pre coperite, pre ascunse; pilditu, part. sup.; —si form’a : pilduire,-escu, V., exempla dare, ostea-dere, offerre, praebere, câştigare] a dă, arretâ, pune inainte, ostende, offeri es-semple; a face cuiva essemplu, a face pre cineva essemplu, a câştigă, corrige; — pilduitu, part. sup.; — coventu strafor-matu d’in germ. blid, vecbiu germ. pild. PILIRE, si mai bene: pillire,-e$cu, V., liniare, pollre, radere, pllare, faruri pellem vel cutem detrahere; a limă, pillâ, poli, rade, smulge, spoliâ, fură, despoliâ de pelle, a nudă, predă; —pil-litoriu,-a, adj. s., pillitu, part. sup.; pilii tur a, s. f.;—vedi si: pilla, pillat e,pil-latoriu, piUatu, pillatura in Dictionariu. PILNIA, s. f., vedi pâlnia. PILOTA, s. f., cnloita plaraea; cul-cita plumia, peploma de fulgi. PILOTAGIU, s. m., vedi pilotare. PILOTARE, v., navem gnbernare, ducere, conducere; a gubernă una nave, a fi pilota; a duce, conduce prin locuri grelle si neconnoscute, a fi duce la caile; — pilotatu, part. sup.; — vedi pilota in Dictionariu; — inse pilotagiu, s. m., (dupo fr. pilotage), nu convine lim-bei propria, mai bene convine pilota-tu-lu, trassu d’in pari.pilotatu, ca subst. m., ce espreme officiulu pilotului. PILU, s. m., flagellnm; fiagellu, cu-rella de batalia; — de aci si: pilugu, s. m., demin. drecare d’in pilu, si affine in sensu, adeco : olava, pilum, plstillam, malleas; măciucă, pilu, pistillu, malliu sau maiu, batutoriu, pisatoriu : cu pi-lugde se bătu grânele in piue; pilugele servu a pisă verice; vedi se nu te adj ungă cu pilugulu la capu; —de certu pilu 9 classiculu pilum, de unde apoi si pi- , ____________MP._________________ lugu mai affine, prin sensu, classiculuiî confere si: pilnmen substantia pisata. PILUGU, s. m., vedi pilu. PIMNITIA si pivnitia, s. f., cella vi-naria, oellare, cellarium; cella vinaria, cellaria, cellariu;—pimniciora—pivni-ciora, s. f. deminut.; — pimniciariu si pivniciariu,-a, f., si pimniciaressa sau pivniciaressa, cellarius, promns; cellariu, promu, provisoriu de cellariu; — (s’ar potă compară cu pinentia * (de Ia arlveiv), locu pentru beuture). PINDA, pinăire, pinditoriu, pinditu, pinditura; vedi panda. PINGEA, s. f., pl. pingelle, dimldia-ta solea, sartnra, pannns; deceptlo, frans; semisolia, in specie: peticu, sartnra, carpitura; si metaf. fraude, decep-tione, insellatione; — pingellire,-escu, V., sarolre, reparare; deoipere, frustrări, a sarci, carpi, repară; a frustră, de-cipe, insellâ, ammagi; — pingellitoriu, -a, adj. s., pingellitu, part. sup., pingel-litura, s. f.; — pote in locu de pingelta de la pangere, de unde allu nostru împingere. PINGELLIRE, pingellitoriu, pingellitu, pingsllitura; vedi pingea. PINTA, s. f., cupa : pinta de vinu. PINTENARIA, s. f., arte de pinte-nariu; ăro pintenariu, s. m., (f. pinte-naressa), care fabrica pinteni, (vedi : pintene, pinienare in Dictionariu); — pintenogu,-a, care are una macula alba diosu la petioru, — de unde si: pinte-nogîa, s. f., calitate de pintenogu; — inse in locu do pintenogu, pintenogia ar fi mai bene cu a de câtu cu o : pin-tenagu, pîntenagia. PINTENARIU, pintenogia, pintenogu', vedi pintenaria. PINTOCU,-a, adj. s., abjeetns, inep-tas; abiectu, ineptu, de nemica;—subst. reale, medietate d’in ceva forte micu. PIONARE, v., (dupo fr. pionner), a leuâ pionu; — pionatu, part. sup.*, — ăro pionu, s. m., (dupo fr. pion), pedes, calonlus ; pedite , pedestru , calculu , nomini de jocuri cu figure, cumu: rege, regina, sau siachu, dama, etc. PIPAICIOSU v ren in locu de. pipai- www.dacoromanica.ro Î>IS. 447 _________________ţm.__________________ iiQSu.-a, d’in pipaire, ce vedi in Dictio-nariu. PIPARCA, s. f., capsioum, oapsicnm annuum, Linn.; capsicu, capsicu annuu, ardeiu. PIPAS1U, s. m., fumător, fumlgator, fumatoriu, fumigatoriu, fumatoriu de tabacu; — d’in pipa, (vedi: pipa, pipa-re in Dictionariu), reu formatu, mai bene ar fi pipariu. PIPERASIU, s. m., specia de planta, dupo Barcianu, germ. belssbecre. PIPERNICIRE ,-escu, v., de regula : refless. a se pipernici, languescere, ae-grotare, atteuuarl; a langf, a egrotâ, *a fie attenuâ, a deperl; — pipemicitu, part. sup.: vite pipernicite, copilli piperniciţi. PIPERNITIA, s. plperls, pyxis pipcris; piperide, planta ca si pipar-ca de mai susu, (vedi si in Diction. pi-perite sau piperide; vedi si: pipesca in acellu-asi sensu); — vascioru, vasutiu-de piperii, triti plpcrls vasculum. PIP1LICA, s.f., gallina guttata; gal-lina guttata; — se aude mai desu si in mai multe locuri cu b in locu de p : bibilica. PIPIRIGU, s. m., scirpns, juuens; scirpu, juncu, papura; — pre alte locuri tiperigu. PIPOTA, s. f., arlnra rentriculns, stomaclius; stomachu, ventriclu de pas-seri. PIRCIRE, pircitu, pircitura; vedi pirciu. PIRCIU si pireu, s. m., lilrcus, ca* per; ircu, fircu, capru : a ave putore de pirciu, a puţi a pirciu, a imperachid pirci cu capre; metaf. desfrenatu, libi-dinosu; — forte probabile pireu, de unde pirciu, e in locu de fircu, care se dice si in latin’a Urcuş in locu de hircus;— pircire,-escu, Inlre, sublre; a sul, in speciale despre pireu cu capra, dăro si despre alte animali; — pircitu, part. sup.; pircitura , s.f., actione si ef-fectu de pircire. PIRLOGA, s. f., si s. m., pirlogu, soli cessatio, solum cessans, solum In* cultum,re(iuietum arvum, lucultus ager, Tervactum, novale; solu in repausu, ces- I satione de solu, solu cessante, solu in-> cultu, agruincultu, vervactu, novale, paragina, mai allessu: solu cessante si lussuriante; — pirlogire,-escu, v., a deveni pirlogu sau pirlogu; pirlogitu, part. • sup.,pirlogitura. s.f., actione si effectu de pirlogire, (vedi paragina).. PIROSTIA, (pre a locuri: pirostiu si pirosteu), piroticu, pirotire, pirotitu, pirotitura;—vedi in Diction. la: pyro-; — inse form’a pirotela nu e plausibile; pote se transformă in : pyrotella, py-rotia, etc. PIRPIRIU,-a, adj. s., «lebllls, lau-gnldns, objectus, vills, mlsellns; debile, langidu, abiectu, vile, misellu; — pare in analogia cu coventele d’in precedentele artiolu (piroslia, piroticu, pirotire, etc.), si a nome pirpiriu in locu de pyrpyriu, (de doue ori : jtop-jtup = focu-focu). PIRTE si pirtia, (cu t duru fora si-bilare), s. f., semita, oallis, trames, via pervla; semita, tramite, carrare, caile pervia, deschisa de necesse, de essem-plu mai allessu prin neue. PIRYA, s. f., autrum, speens, latibu-lum, ferae cublle; antru, specu, latiblu, cubile de fera. PISAGIRE,-escw, v., verborare, tundere, contundere, letibns vel pngnis contuudero; a bate, verberă, contunde, a contunde cu icturi sau cu pumni, a sfarmă, pisă, sparge; — pisagitoriu,-a> adj. s., pisagitu, part. sup., pisagitura, s. f., actione si effectu de pisagire; — trassu, de certu d’in pisare; vedi si pi-salogu. PISALOGU si pisalugu, ?. m., pllum, plstlllnm, flstuca, pavicula ; pila, pis-tillu, fistuca, pa vicia, batutore; — di-•rectu d’in pisare, mai antâniu : pisalu, sau mai beue pisallu, apoi: pisallucu = pisallugu, pisallogu, cu tote co ar potă stă mai bene : pisullu, pisullucu, pisullugu, pisullogu. PISARIU, s. m., scrlba; scribu, acrii-toriu, copistu, transcriptoriu; — coventu slavicu deplenu cadutu in desuetudine. PISCOIA, (pisconia, ca augmentati-vu, fem. d’in pisconiu, si acestu-a d’i» piscu), 8. f.t dnotus, canalls, Itngula, www.dacoromanica.ro 448 PIS. HT. canalie nins; ductu, canale ,canaliclu, lin-gula, mai allessu : canaliclu de cursulu farinei la mora; — piscu, s. m., promi-nentia, eminentia, cacnmen, rostram, temo, acnmen; promiuentia, eminentia, cacume, acume, rostru, temone; — de aci: augm. pisconiu si demin. piscullu, pisculletiu, piscusioru, piscutiu; — d’in acelluasi fonte si: piscuire,-eseu, v., a) proprie : a face piscu; b) metaf. de palii mici: piscuescu pullii pre essite d’in ouu; — piscuitoriu,-a, adj. s., pi-scuitu, part. sup., piscuitura, s. f. PISCONIA, pisconiu, piscu, piscuire, piscuitoriu, piscuitu, piscuitura, piscullu, pisculletiu; vedi piscoia. PISCU, piscuire, piscuitoriu, piscutu, piscuitura; vedi piscoia. PISDÂ, s. f., cnnnns, vnlra; cunnu, vulva, membru genitale allu feminei. PISIATIOSU, sau mai bene pissia-tiosu, (vedi in Dictionariu : pissiare, pissiatoriu, pissiatu),-a, adj., espusu la pissiatu;—pissiitore, s. f., (trassn d’in pissiatoria de la pissiatoriu), locu se-cretu de pissiatu;—pissioticu,-a, adj. s., applecatu a pissiâ, mai allessu inlectu, in patu : mulţi copillii sm pissiotid; — se dice, pentru amendoue sessele, si numai in fem. pissiotica, si abbreviatu : pissiotca;—in acellua-asi sensu si; pis-8iolicu,-a, pote mai bene : pissiollicu,-a, si pentru amendoue sessele : f. pissiol-lica, si abbreviatu : pissiolca. PISLA, S. m., aabcoacta, coactilla; materia de peru sau lâna, pisata fora se fia tessuta, mai allessu lâna forte molie si delicata (fr. feutre, molletoa; germ. fllz); — pislaria, s. f., arte de pislariu, pislariu,-a, adj. s. fem., pislaressa, — care fabrica pista; — pislire,-escu, v., a face, fabrică pisla; pislitoriu,-a, adj. s., pislitu, part. sup., pislitura, s. fi, actio-ne si effectu de pislire. > PISLARESSA, pislaria, pislariu, pislire, pislitu, pislitura; vedi pisla. P1SMASIU, adj. s., vedi pismata-retiu. PISMATAKETIU,-a, adj. s., inridas, Inridiosas; — invidu, invidiosu, pismo-«w,-a, adj., d’inpisma;—in fine: pisma-$iu,-a, adj. s.=pismariu, pismatariu. PISOPU, s. m., arena; arena; vedi si; nasipu, nesipu;—inse neconnoscutu d’in coce de Carpati. PISSICUTIA, s. f., demin. d’in pis-sica, cumu si; pissoiasiu—pissoniasiu, s. m., demin. d’inpissoniu; vedi inDic-tion. pissica, pissoniu. PISTELA, s. f., vedi pistire. PISTIRE,-escw, (cu s aspru sibilante), v.,manare,sndare,stillare,fluitare; a mană, sudâ, stillâ, pică, picură; — pistito-riu,-a, adj. s., pistitu, part. sup., pisti-tura, s. f., actione si effectu de pistire; — pistela, s. f., care forma inse nu e plausibile. PISTIRI, s. pl. f., vedi piftia,—pote in locu de pistia. PISTORNICU, pl.-e, sigillam qnod panibns litnrglcis imprimitnr; sigiliu impressu pre pâne liturgica; sigiliu pre oblata; — (ar potă fi derivatu de la pistor). PISTRITIARE, pistritiatu, pistritiu, pistruiu, etc.; vedi pestritiare. PITA PORCULUI, s. fi, (pit'a porcului), specia de planta, dupo Barcianu, germ. das schweinsbrod, dupo Dict. de Buda ; cyclamen; — pit’a vaccei, S. f., specia de planta, dupo Barciantt, germ. der mooschamm. PITACU=pt«acM, s. m.,vedi in Dictionariu pittaciu. PITARCA, s. fi, specia de planta, lat. clathrus. PITICU, pitigaiare, pitigaiatu, pitigo-iu, pitigusiu, etc.; vedi pitire. PITIRE,-esc«, V., abscondere, recon-dere, celare, occniere, occaltare; a ascunde, rescunde, celâ, occultâ;— pitito-riu,-a, adj. s., pititu, part. sup.; toii pitiţi, pititulu nestimateloru, in pititulu culpabiloru;—pititura, s.fi, actione si effectu de pitire,—vedi si: pitullare, pi-tullire, pitullusiu in Dictionariu; — inse de certu, analoge su si urmatdriele cu precedentile : mai antâniu supponemu form’a cea mai simpla : pitu,-a, adj., a-nalogu cu picu (vedi; picu in Diction.), cu sensu speciale de: tonala, parrus, mi-nutaa, nanus, reconditns, occaltaa, se-cretas, pygmasns, Imperceptibllls; 8Up-tire, suptirellu, micu, forte micu, me- www.dacoromanica.ro PIT. PLA. 449 nutu, nanu, ascunsu, occultu, secretu, pygmeu, imperceptibile, pititu, nevedutu; —de aci: piticu,-a, adj. s., dâro mai ver-tosu ca subst. in intellessu de: micu, forte micu, memtu, nanu, etc., a) adj., fde pitice, arbore pitim, rege pitim,—metaf. anima pitica, duce piticu, pitici nobili, pitica intelligentia, etc., f) subst., a') in genere : unu piticu de copillu, unu piticu de invetiatu, unu piticu de rege, pitici de nobili, pitici de arbori; pitice de co-gite, de sentimente, (3') in specie: piticu, nanu oricare; piticu, ca pesce : dero sunt si pitici mai mari, (confere fr. petit, nostru petica, peticu, pitullare, pitullice, etc. in Diction.); piticire,-escu, v., a face piticu, piticitu, part. sup.,—pitigaiare = pitigaliare; v., (form’a: pitigaiu sau pi-tigaliu si pitigaiediu sau pitigaliediu), a suptirâ, micusiorâ guptiliâ, mici, mi-nui; pitigaiatu,-a, part. sup., inse si ca adj., suptire, suptirellu, tenue, etc.; pi-tigaiatura sau pitigaliatura, s. f., stătu de suptire, etc.;—pitigoiu — pitigoniu, adj. 3., a) adj., macru, debile, scursude poteri, anhelus, langidu, ammortitu: pi-tigonie cogite, menti pitigonie; (3) subst. a') aegithalus, aplastrn, (germ. melse, fr. mdsange), egitbalu, apiastra; (3') pitigoniu mare, dupo Barcianu, germ. kol-raelse; f') pitigoniu micu, dupo Barcianu , germ. splegelmelse, blanmeise; 3') pitigoniu codatu, dupo Barcianu , germ. ziegelmelse;V) pitigoniu cu cresta, dupo Barcianu, germ. koppmeUe; tigoniu selbaticu, dupo Barcianu, germ. dammeiae; 7j') pitigoniu venetu, dupo Barcianu, germ. mehlmeise; &') pitigoniu, augglllatlo, suggillatione, suggillu, vulnu prin ictu; i') pitigoniu, carbone, carbunculu, etc.; — alta forma, cu a-celle-asi sensuri : pitiguciu,-a, adj. s.; — inse pitigusiu, pare a fi unu adde-veratu demin. d’in unu pitigu, 6ro pitigoniu, de si cu forma augm. are intellessu demin.; pitigu inse e in locu de pitim, (vedi mai susu). PITITORIU, pititu, pititura, etc.; vedi pitire. P1TLIGIANA si pitlingiana, s.f., gra-natura, malum grnnatam, punlcum; gra-nata, poma granata sau punica, d’iu po- mulu granatu, granatulu; dro florea granatului se dice balaustiu = balan-stiom. PITONCA, s. f., boletus bovin ns; borete bovinu ; — vedi manatarca; — nu e connoscutu d’in coci de Carpati. PITPALACA, s. f., cotnrnix; cotur-nice; — pote co pitpalaca e formata ca si pitullace, ce vedi in Dictionariu. PITUSCA, s. m., demin. d’in pita. PIULITIA, s. f., in locu de piullitia, demin. d’in piua, ce vedi in Dictionariu. PIVNITIA, s. f., si celle alte ; vedi pimnitia. PLACARE, v., (dupo fr. plaquer), a applicâ ceva planu pre altu planu, de essemplu: a applicâ lamina pre lamina, placa pre placa; — placatu, part. sup. subst.; in specie ca subst. m., unu placatu, sau f. placata, annuntiu applicatu pre muru sau tabla;—inse: placagiu, s. m., (dupo fr. placage), tessolla=£esseZZa; apoi : placardu, s. m., af/lxus publice llbellus, libellu afGssu in publicu; de unde : placardare, v., (dupo fr. placar-der), llbellos ufflgere, a affige libelle, (vedi si mai susu). PLACARDARE, placardu, placata, placatu; vedi placare. PLAIASIU,-a, adj. s., custos limi« turn; custode de limiti;—plaieiiu, inse : a) planitles; planeţii, locu de plaiu; b) omu ce locuesce in unu plaiu; vedi in Dictionariu plaiariu, plaiu. PLAIVASU, s. m., grapblum, plum-beum instrumentum; graphiu, instru-mentu de plumbu, plumbu de scrissu;— germ. bleiweiss=blelstift. PLAMADELA, s. f., vedi plămădire. PLĂMĂDIRE,-eseu, fermentare; a fermentă; -plamaditoriu,-a, adj. s., plămădit u, part. sup., plnmad tura, s. f., inse : plamadela, s. f., nu are forma plausibile. PLAMANARIA, s. f., mutilita d’in pulmonaria, d’in va. pulmonar iu, (ce vedi in Dictionariu), planta, dupo Barcianu, germ. das gebriiucliliche lnngenkraut. PLANGEROSU,-a, s. m., vedi plan-gitiosu. PLANGITIOSD,- a, adj., flebilisj fle-bile, applecatu a plânge; plangitoriu 29 G, www.dacoromanica.ro 450 PLA. ÎLA. a, adj. S., lacrimans, qnerlbnndns, que-rnlns; lacrimante, ceribnndu, lamentabile; plangerosu,-a, adj., plenu de plângeri, de lacrime; vedi in Diction. plângere, etc. PLANISIRE,-esCM, planare, expla-nare, aeqnare, declpere, Încântare, sub* jloere ; a plană, esplanâ, applană, ecă; inse si: a decepe, incantâ, farmecă, am-magi, suppune, domitâ; — planisitu, part. sup.; — inse form’a planisire nu e plausibile. PLANTAGIU, s. m., (dupo fr. plantare), plantatlo, consitlo; plantatione, conBitione; vedi in Diction. plantatione, forma asiă de plausibile, pre câtu plan-tagiu e implausibile. PLANTUCIA sau plantutia, s. furnica planta, germe; vedi in Dictionariu : plantula = plantura. PLANDIEE,-esc«, v., a tesse unu plani*, a tesse ceva reu, a ordi cuiva curse, insidie; planuitu, part. sup. PLAPANDU,-a, adj., dellcatns, fra-gllis, sentleus; delicatu, fragile, sensibile, molie; — de certu immutatu d’in palpanăi* — palpabundu. PLAPOMA, plapomarîa, plapomariu, plapomiora, etc.; vedi : paploma, si in Diction. peploma. PLASA, s. f., in locu de plessa, cumu si : plassea, s. f., in locu de : plessea= plessdla; vedi: plessa, plessella in Dictionariu. PLASCA (cu s aspru sibilante, pre a locuri plesca), s. f., 1. fanda; funda de arruncatu cu petre si alte masse; 2. al-cbemilla vnlgaris,IAnn., specia de planta; 3. oaptnra, praeda, spolia, praeda-tloj captura, prăda, predatione, spoliu, spolia; — plascaire si plescăite,-eseu, v.,orepltare, strldere, orepare, alapam ducere; a crepitâ, stride (despre focu, flacura), a crepă (cu budiele, etc.), a dă palme, a frecă; — plascaitoriu si ples-caitoriu,-a, adj. s., plascaitu si plescăiţi*, part. sup., plascaitura si plescaitura, s. f., actione de plescăite. PLASU si plazu, s.m., dentale; den-tale, scandur’a Ban lemnulu unde se introduce ferrulu aratrului. PLATA, s. f., solntio, stipendinm, meroes , emolnmentnu», remunera tio, auctoramentnm, pretium; solutione, stipendiu, mercede,emolumentu, remunera-tione, auctoramentu, pretiu, recompensa, salariu, onorariu, munu;—plătite,-eseu, solvere, exsolvere, persolrere, tribue-re, retrlbnere, remunerări, rependere, expendere, reddere, luere, poenas solvere, satisfacere, vaiere; a solve, essol-ve, persolve, desface, retribui, remune-ră, repende, espende, redde, intărce; lauă, spellă peccatele, satisface, multia-mi, vală : nu platesce una cepa = mm vale neci una cepa;—platitoriu,-a, adj. s., care platesce; platitu, part. sup.; — platnicu,-a, solvens, solvente, care păte solve, etc., forma erratica; dăro tote su de origine străină, si pucinu sympathice limbei române. PLATAGINA, s. f., 1. plantago major, Linn., planta dissa si: limb'a ouei; 2. platagina de apa= allsma plantago, alta plantagine, nomita de Dict. de Bu-da germ. der wasserwegerich, pre candu plantaginea de sub 1., si germ. wege-rlch; — se vede de sene, co platagina e pucinu mutilata d’in plantagine = plantago, ce vedi in Dictionariu. PLATICA, s. f., specia de pesce bona de mancare, forte alba, câtu se pote de lata, lat. albnrnns. PLATIRE, platitoriu, platitu, platnica; vedi plata. PLATITIA, S. f., angnsta pars agrl; augusta, mica parte d’in unu agru, d’in unu câmpu; — pote d’in acea-asi origine d’in care platica, de si pote fi d’in platia — piatia. PLATOSIA, s. f., lorica, tiiorax; lorica, thorace, coriacia; —platosiariu, s. m., lorlcatns, loricatu; platosiare, v., lorica mnnlre, a muni cu platosia, si refiess.: a se platosia; platosiatu, part. sup., lorloatns, thorlcatus; vedi si pa-vesa in Dictionariu. PLAVANU,-a, adj., flavns; flavu; in specie : bou plavu, ca nome propriu : doi Plavani tragi* carrulu meu;— d’in plavu,-a, intre demin. si augm., flavns; flavu, bellanu: plavi edili tragu la car-tulu vostru; — de aci demin. plavitiu, -a, snbflavns = subflavu, bellanellu : www.dacoromanica.ro PLE. 451 _________________PLE.________ fete pîavitie; — plavu e asiă, apr<5pe de flavu, in câtu ne ar face se credemu in acea-asi origine. PLEBANU, s.m., med.lat. plebanns, d’in plebs, plebis; parochu allu plebei, parochu allu communei, in baseric’a ca-tbolica. PLECHU, s. m., vedi blevu in Glos-sariu. PLEDARE, v., (dupo fr.plaider), li-tlgare, litem babero, litem agere, de-fendere, oansam agere, orare; a litigâ, a defende, apperâ una lite, a se apperâ pre sene, ord, perorâ; — pledoru, (dupo fr. plaidear) , litigator, litigatoriu; jpleăoria, s. f., litigatjo, forensis aotns, litigatione, actu sau actione forense; — pledatu, part. sup. subst., tote covente implausibili. PLEGA, s. f., plaga = plaga, âro form’a plega se aude numai pre pucine locuri. PLEOPA, s. f., palpebra, cllinm, gena; palpebra, cuiu , gena; — pleop'a pare mutilata d’in una forma palpa, de unde palpebra, PLEOSCA1RE, (s aspru sibilante),-escu, lingna, dlgitls, manlbns acnte so-nare, explodere; cu limb’a, degitele, manule si altele a sonâ acutu, a esplo-de, a face pe esploda; -pleoscaitoriu,-a, adj. s., pleoscaitu, part. sup., pleoscaitu-ra, s. f., actione si effectu de pleoscaire; — pleoscu, s. m., (d’in care s’au nas-cutu celle alte), se aude in strigate ca,: pleoscu! pleoscu! multe pleoscuri; — pare co verbulu dre si form’a de I conjug. pleoscare, pleoscatu, pleoscatura, etc. PLEOSCIRE,-eseu, V., coneoloare , proterere,terere,deprimere,opprlmere; a calcd, conculcd, protere, strivi, depre-me, oppreme; —pleosciioriu,-a, adj.s., pleoscitu, part. sup., pleoscitura, s. f. PLESCA, plescaire, piese ritoriu, ple-scaitu, pleseaitura; vedi plasca. PLESIA, s. f., calvltl, glabriestas; calvetia=calbetia,glabretia, glabritate; — d’in plesiu,-a, adj. s., oalvns, cal raster, glaber, calvu,=calbu, calvastru, glabru;— alte forme d’in preced,entea : plesiugu,-a adj. s., calma, calvu=cal-bu; plesiugîa, s.f., calrlties, calvetia= calbetia; — plesiuvu,-o, adj. s., calrns, calvu=calbu; plesiuvia, s. f., oalvities, calvetia=calbetia; — verbe d’in tote adiectivele precedenţi: a) plesire,-escu, V., oalvesoere, colrefleri, a calvf=cal-bi, a se calvi=calbi, a se calveface; ple-situ, part. sup. subst., plesitura, s. f., stătu de plesitu, stătu in plesitu; — b) plesiugire,-escu,plesiugitOriu,-a, adj. s., plesiugitu, part. sup. subst., plesiu-gitura, s. f.; — plesiuvire,-cscu, plesiu-vitoriu,-a, adj. s., plesiuvitu, part. sup. sub3t., plesiuvitura, s. f., stătu de plesiuvitu, etc.; — ddro mai tote aceste covente cadute in deplena desuetndine, candu avemu in limb’a nostra: calvu— calbu, calvîazzzcalbîa, calvetia=calbetia, calvetire=calbetire, calvetitu ~ calbeti-tu, etc. cari vedi in Dictionariu. PLESNA, s.f., flagelii, manoam, fast is sonns vel iotns, flagelii spicnlnm, Uium, fonioulos, restienla; sonu, sonitu sau ictu de flagellu , de mane, de fuste, etc.; acume, spiculu, piscu, acia, firu, funicula, resticula a flagellului; — plesnire,-escu, V. vehementer ferire,ver-berare, perentere , pnlsare, oollldere, acnte sonare, orepare, flagello crepitare, manibns plandere, explodere, ernm-pere, ernmpi, rnmpi, Irasci, stomaeha-rl, snccensere, labrls crepltare; CU ve-mentia a lovi, impumnâ,, percute, pulsâ, collide, sfeifmâ, cu acume sonâ, sbierâ, crepâ, plaude d’in mâne, limba, labre ; a esplode, a erumpe, a se erumpe, a se rumpe, a se meniâ, se infuriâ, a crepi-tâ cu labrele : a plesni de menia, ples-nesce de invidia, au plesnitu citarcle nostre au se ve plesnesca oclii, le ples-nescu budiele; plesnesce ce nu cogitai; ne plesniră inimicii, dero ne plesniră si alţii mai înainte; au plesnitu tote o-> purile, etc.; —plesnitoriu,-a, adj. s. : plesnitoriu de besici, unu plesnitoriu de fade, plesnitoriu si de lucruri de respectul — in specie, f, reale : plesnitore (=plesniloria), totu ce serve a plesni, plesnire, a fi plesnitpriu, inse in parte : dlscns clroa axem cnrrns; discu, la assea carrului; — plesnitu, part. sup.: boui plesniţi, plesnitulu edilului; — se aude si: plesnitu = plesnetu ; plesni- www.dacoromanica.ro 452 PLI. • PLO. tulu urechieloru; — plesnitura, s. f., actione si effectu de plesnire : plesni-turele pusciloru, besiccloru, fierreloru; — si form’a : plesnu, s. m., plesnu de bu-ăie, plesne de facie, nu mai înceta ples-nulu tubeloru, (vedi la inceputu plesna). PLESNIRE, plesnitore, plesnitoriu, plesnitu, plesnita, plesnitura, plesnu; vedi plesna. PLETOSU=pZeWosM,-fl> adj. s., plenu de plette; vedi pletta in Dictionariu. PLEU TIU; s, m., lamella, lumellnla, lamella, lamellula. PLEVA, s. f., 1. aous, g. aoeris; palea, acere, palia, pellitia de grâne, ordie, etc., mai allessu candu se treiera si se allegu grauntiele d’in acere sau pleva; 2 pisci-cnlns, plsoulus minntnsj pescisioru, pe-scicellu, pescicelli minuti; 3. flbnla, siib-scns; fibula, subscude;—demin. plevuica, b. f., mai allessu in seusulu de sub 2.; si: plevuşcă (cu s aspru sibilante), in acel-lu asi sensu; — inse plevosu,-a, relativu prin sensu la numerulu 1.: plenu de acere, de palia. PLEYANU, adj. s., vedi plavanu. PLEVITIA, s. f., snbscns, flbnla, fer* rea flbnla, ansa, nnclnns, nnons, hamns, retinacnlnm; subscude, fibula, ferria fibula, ansa, uncinu, uncu, amu, retinaclu; —pare affine cu pleva, mai allessu in in-tellessulu de sub 3. PLEYOSU, jplevuica, plevuşcă; vedi pleva. PLICTISIRE, V., taedium afferre, fa-stldlo rel satletate afflcere, molestare, odiosnm rel iraportunum esse; a adduce tediu sau urritu, a adapă de fastidiu, de saţiu, de satiete, a molestă, supperâ, a fi importunu, nesufferitu, odiosu, veninosu, amarosu; —plictisitoriu, adj. s.: plictisi-toriu de toti; plictisita, part. sup.;— plic-ticosu,-a, adj., taedlosns, fastidlosns, o-dlosns, molcstns, importunns, morosns; tediosu, fastidiosu, odiosu, molestu, importunu, nesufferitu, nesatiosa, morosu; — d’in gr. itXTjxnxd?, care are cere : plecticare, v. part. sup. plecticatu, etc. PLINAPUTINTIA, s. f., in locu de plenipotentia, ce vedi in Dictionariu. PLIOSCAIRE, plioscaitoriu, plios-ţaitu} plioscaitura; vedi pleoscaire. PLISCU, s. m., rostrum; rostru; — pliscu passerescu, s. m., specia de planta, dupo JBarcianu, germ. die feldzwle-bel, erdnnss;—pare co pliscu ar fi affine cu piscu, vedi piscu. PLITU, s. m., suia rictus vel rostrum; rittulu sau rostrulu scrofei sau verrului. PLIYELA, s. f., vedi plivire. PLIVIRE,-escw, v., rnnoare, erunca-re, sarrlre, sarculare; a runcâ, eruncă, sarri, sarculă, smulge erbele de prisosu; —plivitQriu,-a, adj. s., — ca s. f. reale, plivitore (=privitoria), sarculnm, sar-onlns, mateola, sarculu, matiola;—- plivită, part. sup., plivitura, s. f.,—inse form’a plivela, s. f.,e- cu totulu de reprobatu. PLIXISU, s. m., (d’in gr. cu sensulu ce vedi si la i plictisire, adeco: taedium, fastldldlnm, satletas, Impor-tunltas; tediu, urritu, fastidiu, saţiu, saţietate, importunitate, — inse forte reu formatu si so cere, de necesse y form’a plexe sau pZesse=xXij£u;. 1 PLOCONIRE,-ese«, V.,. Înclinare, se lucii nare, revereri, venerări, se submlt-tere, se prostornere, se ddnittere, se provolvere, se deprimere, se abjicere, in humilitatem se submlttere; ainchină, a se incbinâ, a plecă, a se jplecâ, a re-veră, veneră, a se submitte, a se sup-pune, a incurbă, a se incurbă, a se u-milf, a se umiliă, a se depreme, a se ' abiece, a ingenucbiă, a se plecă si submitte in umilitate; — ploconitoriu,-a, adj. s., ploconită, part. sup.,ploconitura, b. f.; — ploconu, g. m., (Ce a datu nas-cere celloru alte covonte), in sensu reale de i donum, munns, munnsculnm; donu, munu, munusculu, daru; in specie : terranii venieau cuplocone la dom-nii moşiei; nu mai pucinu offerieau plo-cone, celloru de la cari vreau căpiţă fa-vori; astaăi ploconele au peritu, cumu au peritu mai tote si affinile ploconului. PLODU, s. m., matrix, valva, nterus", foetus; matrice, vulva, uteru, fetu. PLOI A, ploiosu, ploare, ploatu, etc., vedi in Dictionariu : plouare, plouatut plouia, plouiosu, etc. PLOPISCE, s. f., (d’in plopu), mulţime de plopi, locu plantatu cu plopij mi s^ 9 www.dacoromanica.ro POB. 453 PLtT. ---• ■«* -’t—>“■•* <-.H—U—L_---— - . . -, pote recommendâ; mai bon’a e form’apZo-petu, ca ai: nucetu, fagetu, etc.;—plopu, arbore gratiosu, populns: plopu albu, po-pnlqs alba Linn., plopu negru, popula» nlgra Linn., — nu su de uitatu neci formele, adj., plopiu—popliu si populiu,-a, plopuniu = populniu = popalnens, plopunu~populnu — populnus, etc.,— inse in Dictionariu tote aru caută stă in acea-asi forma: popletu, poplosu, poplu populnu, etc.; vedi si in Diction. popZ«. ELOSCA, s. f., unu vasu de bentu, fa-cutu de lemnu;—ploscutia, g. f., demin. d’in plosca, si: ploscullitia, in acellu* asi intellessu; — analogu e ploscona, s. f., in sensu de: hnmllis meta foeni, mi-cu porcuniu de fenu; co-ci : ploscoiu = ptosconiu e puru augm. d’in plosca; — ploscasiu=ploscariu,-a, cu variu sensu, adeco : nu numai cellu ce porta, duce plosc'a, bea plosc'a; ci si: garrnlns, linguşi, loqnax, laeptus blatero, ciroum-apeetor, oonspicillo; garrulu, limbutu, locaoe, ineptu blaterone, circumspectoriu, conspecillone. PLOSNITIA, s. f., oimex; cimice, pe-duchiu do lemnu. PLOTOGARIU, adj. s., yedi ploto-gire. PLOTOGIRE,-escw, V., resarcire, reparare; a resarci, repară, derege, carpi, a reface cu plotoge (vedi mai diosu : plo-togu)\—plotogitoriu,-a, adj. s., plotogitu, part. sup., plotogitura, s. f.,—plotoga-riu,-a, s. m. f., (in f. si plotogaressa)l carpaciu, resartoriu, reparatoriu;—plo-togv, s. m., pl.-e, pannus, segmentam peuloulamentum, particula, oento, de-trltas pannus; peticu, segmentu, peni-culamentu, centone, cârpa, ruptura; — pre alocuri si formele -.poltogu,poltoga-riu,poltogaressa, poltogire, poltogitoriu, poltogxtu, poltogitura. PLOTONU, s. m., (dupo fr. peloton), gloinns, globus; glomu, globu, micaceta de armaţi. PLUGARESCTJ,-a, adj., vedi plu-garia. PLUGARIA, s. f., arte de plugariu, ce vedi in Diction.,—de la, plugu, ce vedi de assemine in Diction., occurru mai multe deminutive : (plugullu), plugulle- tiu, plugutiu, plugurea=plugurella; inse reu demin. plugnitia; — plugurescu,~a, adj., relativu la plugu. PLUMBARIA, s.f., piambatio; plum-batione, arte de plumburiu, ce vedi in Diction., locu unde se funde plumbulu; — pltmbuitoriu,-a, d’in plumbuire. ce vedi in Dictionariu, dfoo d’in plumbui-toriu e formata ; plumbuitore = plum-buitâria, s. f. reale, instrumentu de a applicâ plumbu; — d’iu plumbuita, ce vedi in Diction. essiste: plumbuitura, s. f., actiope si effectu de plumbuire, ce ^vedi totu in Diction.; — plumbitia, s. f., fiola de plumbu, lagena plumbia. PLUMONA, s. f., d’in collo de Car-pati (cu u claru si cu o obscuru); ăro d’in c6ce de Carpati: plumonu, s. m., pl. plumoni, (cu u obscuru si cu 6 obscuru); vedi in Dictionariu : pulmone, bene scrissu;—cu acestu coventu păru a stă in affinitate de forma (nu inse de sensu) mai multe plante : a) pulmona, nymphaea Linn. germ. seerose, b) pulmona alba, nymphaea alba, Linn. germ. dle welssse seerose, wnssertnlpe; c) pulmona galbina, nymphaea lntea Linn. germ. dle gelbe seerose; d) pulmonare si pulmonarica, pulmonaria offlciualis, germ. das lungenkrant, der hirschkohl, das hirschmaqgold, dle christwarx ; e) plumonaritia, germ. das lttngenmoos; —acumu occurru covente cari se referu directe la pulmone, adeco : plumonta s. f., de cari vedi in. Diction. pulmonia; plumonitia, s. f., demin d’in plumonta, a cui forma justa are fi : pulmonitia; plumonutia, s. 1, demin. d’in plumona, a tfui correcta forma e m. pulmonutiu; (confere sipulmunclu, pulmonellu in Dictionariu). PLUSIOSU,-», adj., vedi plusiu. PLUSIU,s. m., (dupofr. peluohe), vll-loerus pannns; villosa pannura, materia cu lungi vilii sau peri; — de aci: piu-siosu,-a, adj., Tillosns, villosu, perosu, firosu, aciosu. PLIJTASIUj-o, adj. s., vedi in Dictionariu plutariu;—mai de reprobatu e form’a ; plutnicu,-a, adj. POBIRCIRE,-esc«, v., spieas dere* llctas legere; a college spicele lassate, www.dacoromanica.ro 454 POC. POD. a college celle lassate in urma;— pobir-citoriu -a, adj. s., pobircitu, part. sup., pobircitura, s. f.,—tote essite d’in po-birciu, s. m., splcilegium, col- lessu de spice remase in urma. POCAINIA, pocaintia, vedi pocăire. POCĂIRE,-escw, V., poenitere, do-lere,poenitentiam de peocatis agere,cor-rigere, emendare, câştigare, mellora probare, se reoipere; a peniţă, repenitâ, a senti dorere, a pară reu, a face peni-tentia de peccate, a correge, emendâ, câştigă, a se intorce la mai bene, a se correge, a se recepe, a se college in sene; —pocaintia, s.f.,poenitentia, penitentia, părere de reu, dorere de ânima pentru peccate, intoreere la bene, collegere in sene, emendatione, castigatione, — inse form’a : pocainia, si pocania, pocaiania, s. f,, in acellu-asi sensu cu pocaintia, e si mai peccatdsa;—pocaitoriu,-a, adj. s., care pocaiesce sausepocaiesce;—pocaitu part. sup., etc. POCALTIRE, -eseu, v., inanescere, inaulre, fame tabescere, inedla defloere, deperire, mori, macescero; a inani, de fame si de inedia a tabi, lassinâ, de-perl, mori, maci, macrî;—pocaltitu, part. sup., lnanis, fame exbaustus; inane, de fame lessinatu, macru, flaccitu. POCIRE,-escw, V., deformare, de tur-pare, frodare, simulare, dissimulare, contorquere, mutilare, immutare, truu-care, vitlare, depravare, corrumpere; a deformâ, deturpâ, fedâ, simulâ, dissimu-lâ, contorce, intortochiâ, mutilâ, truncâ, vitiâ, depravâ, corrumpe;—pocitoriu,-a, adj. s., pocitu, part. sup., pocitura, s. f., actione si effectu de pocire : pociturele nu su de câtu monstre;— d’in pocitu si derivate : pocitare, V., rehementer deformare, deturpare, foedare; a deformâ, deturpâ, fedâ tare; part. sup., pocitatu, s. f., pocitatura, horrldum monstrum, im* mauis turpitudo, nauseosa deformltas; orridu monstru, infricosiata turpitudine sau urritione, nausiâsa sau gretiăsa de-formitate; —pocitania, s. f., in aoellu-asi intellessu cu : pocitatura;—pocinocU sipocinogu,-a, adj. subst., d’in adj., po-cinu,-a, deformis, turpis, foedus, con-tortus, prams; deforme, turpe, fedu, fe- dosu, contortu, intortochiatu, pravu, strâmbu, etc., sensu ce are si procinoctt sau procinogu,-a, inse ca subst. m. reale ; unu pocinoca sau unu pocinogu, pl. pocinoce sau pocinoge: a) in genere : casus, impedimeutum, obstaculum, malnm, infortunlnm, oalamltag, omen; casu, casu nefericitu, pedica, impedica-mentu, obstaclu, reu, nevolia, infortu-niu, calamitate, semnu reu; b) prima renditio in nnndinis; prima vendiare in mercatu; — barbarismi. POCINOCCT, pocinogu, pocinu, pocitare, pocitania, pocitatu, pocitatura, poL citoriu, pocitu, pocitura; vedi pocire. POCIU,inlocu de potiu, possum.prim'a persona d’in presentele indicativului verbului: poterez=putere^cdi inDictionariu potere, ca verbu si ca subst. POCIUMPU, s. m., palus, paxilius, claras, fulcitura, fuloimentum, fulorum, faltura, adminiculum, prffisidium; păru, parutiu, tierusiu, cuniu, penna, fulcitura, adminiclu, presidiu, râdimu, proptel-la;—pociumputiu, pociumpusiu, pocium-pasiu, s. m., demin. d’in pociumpu. POCLADU, S. m., dorsoale stratnm lufra sellam, equi stratnm; dorsariu, stratu sub sâlla, stratu allu callului, co-pertura a callului. POCNIRE,-esc«, v., percutere, manl« bas oomplodere, explodere, digltis con-creparo, flageli o sonare, acute sonare, personare, orepltum edere, fragorem edere, ferire, icere, erumpere, fluderej Undi, rumpi, orepare; a percute, cu mâ-nule complode, esplode, cu dogitele con-crepâ, cu flagellulu sonâ, cu vementi% sonâ, resonâ, personâ, dâ crepitu, dâ fra-găre, lovi, percute; aieptâ, erumpe, despică, sparge; a se rumpe, se despică, se sparge, crepâ; — pocnitoriu,-a, adj. s„ pocnitu, part. sup. subst., pocnitura, s. f., actione si effectu de pocnire : pocni• turele tunului, pocniture sangerose in căpiţe. ' POCOSIU,-a, adj., suffraglnosus; mănos rel pedes dolore contract!, rigi-dij suffraginosu, rigidu, spasmosu, con-vulsivu, mâne sau petidre contraotfy rigide, convulsive. PODARITU, s. m., nu e de câtu unu www.dacoromanica.ro POD. derivatu d’in podar iu, ce vedi in Dic-tionariu, ca sensulu de; tassa de ponte, de podu, portorinm; portoriu, care 6 mai largu in sensu; — form’a podela, nu e plausibile, ci se pote correge in form’a: podea podella, s. f., tabulatnm, tabu-latu, tablatu, contablatu, precumu si: ta-bnla, scândura, tabla; apoi: podella infe-. riora=pavimentam,tabalatatn, ci si: podella superiore de pre coperementulu casei—tubulatura gnperins;—dâro occurru si deminutive directe d’in ponte si podu, cu mu : podilla, padina, podisca, podu-sca, feminine, inse si mase. podisioru, podicellu, podiscu; dăro d’in celle feminine nu insemna numai: ponţi si poduri miei, ci si: tabla, scândura, mai allessu in formele : podilla, podina;— de alta parte : podisioru are insemnare de : scrinlnm, armarinm; scriniu, arma-riu;—podeiu,=poăe'iu, s.m.,de si demin. d’in podu, totuşi insămna si : alta pla-nities, inalta planetia; — augm. d’in podu e : podoniu—podoiu. PODBELLA, s. f., si podbellu, s. m., specia de planta, tussilago fanfara, Linn. germ. der hnflattich, brandlattich, ross-huf; ăro Barcianu distinge: a) podbellu de apa—germ. der froschloffelj b)pod-lellu de monte—germ. der wohlferlei. PODCOY A, podcovire, podcovitu, pod-covitura, etc. vedi poteova. PODELLA, podelm=podeiu, podilla, podina, podisca, podusca, podisioru, po-doiu=zpodoniu, etc. vedi podaritu. POD 1D1RE,-eseu, v., onerare, onere gravare vel premere, opprimere, obru-ere, eonterere, cnmnlare, oongerere, Imponere, Impetnm facere, Irrnere, pe-tere; a onerâ, încarcă, oppreme, obrue, contere, accumulâ, congere, impune, ir-rue, a face impetn, attacâ, sari, impug-nâ : a podidi in lacrime; multe relle podidiră pre bieţii creştini; — part. sup., podiditu : podidiţi de mare turba; s. f., podiditura : podiditura infricosiata de străini;— forma barbara de origine obscura. PODLOGIRE, podlogu, etc., vedi pot-logire, potlogu. ' PODGORIA, s. f., vedi potgoria. PODMOLU, s. m., agger, profunda _________________POF._______________465 rlpa limosaj aggere, argine, profunda ripa limosa. PODOBA, s. f., deeus, oruatns, ornament om; ornatu, ornamentu, decore; — podobire,-escu, V., ornare, decorare; a ornâ, adornâ, decorâ, informosetiâ,— vedi inse si: impodobire, v., care se dice mai desu de câtu simplulu : podobire;— podaibia, s. f., canticu basericescu. PODOROGU, s. m.,commeatns; com-meatu, passu de caile, in specie : ccdli de posta; barbarismu, ddro d’in fericire cadutu deplenu in desuetudine. PODROMU si podrumu, s. m., cella vlnarla, cella, cellare, cellarlnm; cella vinaria, cella, cellare, cellariu. PODYALLU, s. f., cublile dollorum vinarlornm; stratu de lemne pentru buti cu vinu;—neconnoscutu d’in coci de Car-pati. PODVEDA, s. f., operarnm pnobitio; prestatione, lucru de prestationo, an-garia. POFI, s. m. pl. (pre a locuri si: po-chi,pohi), postilena; curella lunga care se trece pre sub cod’a callului;— pofilla, s. f., (pre a locuri: pochilla, pohilla), in acellu-asi intellessu cu pofi; inse si m., pofillu (pre a locuri : pochillu, pohillu); —verbe d’in tote \pofire,-escu, poâllare, a face pofi sau a pune pofii; part. sup., pofitu, pofillatu. POFIBA, s. f., (pre a locuri: pochiba, pohiba), si pofida, s. f., (pre a locuri: pochida, pohida), prestextos, specles, si-mnlatlo, ambages; pretestu, specia, si-mulatione, ambage, ambagi, pre a laturi, pre de parte;— pofibire si pofidire,-escu, V., prmtexere, prsstendere, can-sarl, simnlnre, per ambages agere et loqul; a pretende, a pretesse, causâ, si-mulâ, a lucră si vorbi cu ambagi, a vorbi pre a laturi, pre de parte, a allude. POFTA; s. f., cnpldo, cupiditas, avl-ditas, llbldo, ardor, deslderlnm, appe-tltns; cupidine, cupiditate, aviditate, li-bidine, ardore, desideriu, appetitu; — poftire,-escu, cnpere, concuplscere, pe-tere, appetere, poscere, postulare, de-slderare, precari, Imprecarl; a cupe, concupe, concupi, concupisce, pete sau peti, postulă, appete, desiderâ, precă, www.dacoromanica.ro 456 POJ. POL. rogâ, imprecă, blastemă;— adj. s., poftitorii*,-a» part. sup., poftitu;—poftire e asiâ aprdpe de poscere, in câtu tentddia a suspectă, una origine commune. YOfTIRM,poftitorii*,poftitu vedipofta. POETORIRE,-esct<, V., repetere, ite-rare, redlterare, inslstere, persistere, perseverare; a repete, repeţi, iterâ, re-diterd insiste, perseverd; — part. sup., paftoritu;—si : poftora, 8. f. POGHIRClRE,-escM, v., colligere, le-gere, spicas derellotas legcre, uvas ra-cemarl; a collpge, lege spice remase, uve lassate inurm’a collessului; —poghir-citoriu.-a, adj. s.. poghircitu, part. sup., poghireitura, s. f.;—vedi si pobircire. POGONARIU; s. m., pner minans boves aratores; baiatu care mena bouii arat ori; in specie: omu mare care ara cu diu’a la altulu;—inse : pogoniciu, s. m., e baiatu ce mena bouii aratrului cuiva; — pogonu. s. m., mesura de spaţiu, a nome de 1296 de stensini, jngernm. POGORIRE,-cscm, V., descendere, de-cntere, dejicere; a descende, decute, de-iece; — part. sup., pogoritu, si subst. : pogoritulu pre cost'a montelui;—si: po-gorisiu, s. m., a) actione, actu de pogo-rire: b) locu de pogorire. POGREBANIA si pogrevania, s. f., funus, exseqnlse; funu, fun'eralie, esse-cie, immormentare; — barbarismu ca-dutu in deplena desuetudine. POHI, pohiba, pohilla, etc.; vedipo/î. POHITNICU, s. m., vedi popivnicu. POHYALA, s. f., pompa, solennitas, majestas, gloria: pompa,solennitate,maiestate, gloria; si: anctoritas, amplitn-do; auctoritate, amplitudine;—pohvalo-su,-a, adj., pomposns, pompations; pom-posu, pompaticu;—inse nu scimu se fia sau se fia fostu aceste covente pre undeva in usu d'in coci de Carpati. POIANA, s. f., pratnw in mediis silvia, silvae calvltlnm; latrina; pratu in selbe, calvitiu de selba; in specie : latrina, locu de deşertare;—demin. poia-nitia, poianuticc, s. f. POIATA, s. f., bublle, stabnlom bu-blle, casa salaria; staulu de boi, «taulu bubile, casa salaria, de sare. POJARU, S. m., pusnlae, rnbentes pnsnlae; pusule, pusule rossie, versatu d’in pusule ros3ie, POJINARIU, s. m., vedi pMSM»arit« si busunariu. POJITIA, s. f„ pellls, ontis, cortex; pelle, cute, cortice, scdrtia. POLA, s. f., in locu de polla, cumu e in Dictionariu, aci insemnămu numai: polla alba, specia de morbu; — poli'a Sântei Mărie, dupo Barciaau, germ. das mutterkraut, dupo Dict. de JBuda : matrice=matrioaria partheninm Linn. . POLAIU, s.m.. tencrium pollnmJann. specia de planta, dupo germ. bergpolel. POLATA, s. f., palatinm, aula; pala-tiu, aula; —nu e connoscutu d’in coce de Carpati. POLCOYNICELLU, polcovnicessa, polcovnicia; vedi polcovnicii. POLCOYNICU, s. m., capu alin unui regimentu de militari, nomp cadutn a-stadi in depelna desuetudine cu tote de- ' rivatele selle, si suppletu prin: colonel-lu, dupo fr. colonel, care respunde la mai multe espessioni cu alle vecbiloru Romani, adeco: chlliarobns, ()(iXidcp)(oc) = fr. colonel d’lnfanterie , (si la noi: coloneiiu de infantarîa)’, legtonls tribn-nns, tribunu de legione, in acellu-asi sensu cu fr. oolonel d’lufanterle, pedl-dltnm prsereotns = fr. gândral d’infan-terie, generariu de infantarîa, si ve-cbiu : prefecţi* de pedestri, eqnitnm prse-fectns=fr. gândral de oavalerie, generariu de cavallaria, si vechiu : pVefectu de callari;—polcovnicellu, s. m. demin. d’in polcovnicu; — polcovnicia, s. f., of-fi'ciu allu polcovnicului, care ar corres-ponde vechieloru : tribunatu, prefectura; —polcovnicessa, s. f., muliere a pol-, comicului. POLCU,g. m., îeglo, regimentnm, (fr. regiment); regimentu, legione. POLECRA si porecla, s. f., coguomen, cognomentum, agnomen, nomen vel oog-nomen ridWulnm, jocularlnm, nngarinm, appellatio ignominosa vel probrosa; cognome,cognomentu,agnomedefamilia, inse si: nome sau cognome ridiculu, de risu, de batujocura, nugariu, seccu, vile; . appellationeignominiosa, probrosa, ba-tujocurosa; — polecrire sau poreclire,- www.dacoromanica.ro POL. 457 *____________________________________ eseu, V., oognominare, cognomen tiare, Tel imponere> feoş'nomlne angere, ftnge-ire ridlculo cognomine, fondare appella-tlone; a cognominâ, dă sau impune cog-nome, a adauge, mari gu unu Cognotne, inse si: a lipi cuiva ridiculu cognome, a fedâ prin appelatione;—part. sup. pole-critii sau porecliţi*, s. f., potecritura sau poreclitura .* porecriture injuriose. POLEIELA, s. f., polltura, semiau-rnm; politura; (vedi in Diction. politu-ra); semiauru^rparutu aurii, prefacutu fturu,—inse coventulu e contr’a regule-loru limbei; dăro, ca nascutu d’in polire, se pote facile cortege, asiâ co nu are de câtu Se Se reducă la form’a plausibile : poleia, care e in locu de: polelia, ca si: poleiu, s. m., in locu de poleliu, totu d’in polire, in sensu de: gelicidlum, vi-treaprbina; gelicidiu, vitriapruina, neue sau plouia glaciale, ce cade pre plante si de multe ori inglacia si strica; — si form’a polelia f. in sensulu de : pruina, glacia, etc., se pote intende si la insem-narea de : politlo,lsevlgatio, splendor, lseTor, anrnm, nitor, etc., politione, le-vigatione, splendore, levore, netore sau nitore, auru, etc.,—d’in polelia si poleliu derivate : polelire~poleire,-escu, v., polire, anrnm vel argentnm polire, ex-poiire, laevigare, laevare; fnscnm colo-rem indnere, tergere, detergere, arma tergere; a poli, sau espoli, levigâ aurulu sau argentulu, a leuâ fusca sau năgra colore; a terge, şterge, deterge, si poli armele;—adj. s., polelitoriu—poleitoriu, -a, politor, expolitor, inanrator, laevi-gxtor, tersor armornm; politoriu, espo-litoriu, auratoriu, inauratoriu, levigato-riu, stersoriu, detersoriu de arme; — part. sup. subst. polelitu si poleita; s.f., polelitura si poleitura : poleliiurele ima-giniloru. iconiloru. POLICANDKU, s.m., (inse correctu: polycandru=polycanăeru=polycanăe-lu), lychnuchus (Xo/Vou/o?) pensilis, po-lycandelum. POLIANDRIA, poliarcMa, poliar-chieu, policotileăonu, poligamia, poligamia*, poligamu, poligloUu,poligonu, po-linomu, polipetalu, poliposu, polipu, po-lisillabu, politechnicu, politeismu, po- liteistu, politrichia• vedi in Dictionariu celle correcte deplenula articl.f poly—: polyandrla, polyarchia, polyarchicu, pâ* lycotyleăoniu, poîygatnia, potyyatMcU, potygamu. potygonu, polynomiu, poh-petalu, pdyposu, polypu, poiifsyUaou, polytecMicu, polytneisihu, poîytneistu j polylricMa. . POLICIA si politia, s. f., inse, d’in caus’a pronuntiationei, cu doui l: pol-licia, de care vedi in DictiOnâriu : pot-licia, (differitu de politia); a) tabnla, axis, oSsls, loodlameiitum, snlchlns, ld-ouţadienta gradatlm ordinată; tabla, as-se, loculamentu, sulculu, loculamente in grade ordinate, scândura de inseriatu si tinutu; b) polliciora, s. f. domin, d’in pollida: tabella, assnla; tabella, assula* stratusioriu de dispoaitu. POLITIAIU, s. m., in locu de politia-riu, ce vedi in Dictionariu;—ăro : poli-tianesce, adv. d’in politianescu, ce e de assemine in Diction.; — inadmissibile e form’a : politicesce, adv., ce in Dictionariu sona politice. POLMUDTJ si polmolu, s. m., vedi podmolu. POLOGAKIU,-a, adj. s., sarolnator, sarcinatrix , interpolator, interpola-trix; sarcinatoriu,-tăria, interpolatoriu, -toria, carpaciu,-a;—d’in pologu, s. m., a) velnm ductile, (ecti slparinum vel snpparinm, snpremnm leoti tegmen; ve-lu ductile, sipariu sau suppariu, coperi-mentu de lecţii, supremu tegme delectu; b) foenillcinm, gramen demessnm vei falcatnm; feniflciu, fenu sau ărba, grame falcatu sau cossitu; c) faenicidium, foe-nisecimn; fenicidiu, feniseciu, fenu sau ărba taliata, secata; d) segmentam pel-lis, corii; segmentu, peticu de pelle, de coriu; — barbarismi de origine necon-noscuta. POLOGU, s. m., vedi pologariu. POLOMIDA, s. f., a) serratula ar-vensis Linn., (vedi in Diction. pallami-de); b) convoirnlns, convolvulu si volbura, alta specia de planta. POLONA, 6. f., probabile in locu de pollona de la polla ;lacinia, sinus, para; lacinia, ruptura, s’ănu, parte,buccata, etc. de vestimentu, de muru, etc. www.dacoromanica.ro 458 POM. PON. POMĂDA si pomaăe, s. f., vedi in Dictionariu pomata. POMELNICE, s. m., carte ce serve la memoratulu defunctilorn, cu fastîdio-sa forma d’in pomena, (pre a locuri : pomana), s. f., a) memoria, commemo-ratio, mentîo ; memoria, memoratione, commemoratione, mentione; i) silicer-ninm, oonvivinm fnnebre; silicerniu,con-viviu sau ospetiu de funeralie, căpiţe de morţi, commendu, commendare făcută maniloru sau mortiloru; c) stlps, elee-mosynaj stipe, elemosyna, in genere si pentru mani sau morţi; d) anxilium, donam, mnnns; adjutoriu , donu, munu, daru; e) gratuitum auxilium; gratuitu, adjutoriu: a ăâ de pomana; de pomana vini, te duci; a face pomana totoru in-digeniiloru; căpiţe si pomane pentru manii noştri; — pomenire,-eseu, v., memorare , commemorare, meminisse, in memorinm revocare; excitare, exper-gefacerş; fnlssevel vixlsse; expergisci, somno exoitari, inopinanter fieri, ad-renire, erenire, acoidere;' a memorâ, commemorâ, tină mente, revocă in memoria, adduce amente, a si adduce amente, a escitâ, descitâ, disceptâ, a se desceptâ d’in somnu, a fi fostu, a fi vissu, traitu; a se face pre neaşteptate, pre inopinate, advenl, eveni, accide; — adj. s., pome-nitoriu,-a, memorator,—trixj memora-toriu,-târia; — part. sup. subst., pomenita, s. f., pomenitura; — pomenentia, s. f., memoria, memoria; pomenîa, s. f., memoria, oommemoratio, convlvinm fnnebre; memoria, commemoratione, mentione, ospetiu funebre, căpiţe de morţi; — D. Miklosich n’a potutu demonstrâ, co pomana ar fi v. slavicu, pre cându e cu multa mai probabile, co impromu-tulu in limbile slavice e facutu d’in lim-b’a romanăsca, de 6re ce coventulu pomana sau pomania, s’a potutu formă d’in elementele romanesci, adeco, sau d’in po =#oi=post, si mam=manes, sau d’in po—poi—post, si menire, ca si remtni-soi = remenire,-escu, d’in re si menire, care are acellu-asi intellessuj adeco : a adduce a mente. POMENIA =pomania, pomenire — pomanire, pomenitoriu = pomaniloriu ‘ pomenentia—pomanentia, etc.; vedi po-melnicu. POMERIDA, s. f., incorrectu; vedi in Dictionariu promeridie. POMITIA, s. f., fraga, fragnm; fraga, mura, — d’in poma, in genere, ce vedi in Dictionariu. POMOSNICU (cu s aspru sibilante), S. m., tabnlaril cnstos, cliartopbylax, arohivo praepositns; custode alld tabb-lariului, chartophylace, prepositu ar-chivului, registratoriu, prepositu matri-culei; — coventu strainu si forte aspru, dăro d’in fericire cadutu in deplena desuetudine. POMPONA, s. f., (dupo fr. pompon), mai bene ar fi mase. pomponu, mu-llebris apparatns; apparatu mulierescu, lussose ornamente. POMISIORU, s. m., demin. d’in po-mu, ce vedi in Dictionariu, in care de-minutivulu acestu-a si mai multe lip-sescu, cumu : pomuciu = pomutiu, po-musioru, pomullu; pomulletiu, pomusellu; in36 : pomusellu — tamarindns (fr. tamarin), si tamarix, si in fine tamarloe, cu acăsta differentia, ca allu nostru propriu : pomusellu—mim arbore; asiâ dă-ro pomusellu ar fi micu pre loDga arborele : tamarice, m. si fem., pre candu tamarinău, ca fructu, ar fi cu preferen-tia f. tamarinda. POMUCIU, pomusioru, pomullu, pomulletiu, pomusellu; vedi pomisioriu. PONCA, ponce, poncisiare, (reu pon-cisiere), poncisiatu , (reu poncisietu), poncisiatura (reu poncisietura), ponci-siu; vedi: imponcisiare in Glossariu. PONE, s. f. pl., acns gen. aceri s, pai lea; acere, palia=paia; — vedi si: pleca, dăro pone ar fi de preferitu, ca, probabile forte, provenite d’in ponere. PONIHOSIA, ponihosu; vedi: pm\-vosia, ponivosu. PONIYOSIA, s. f., myopia, Inscitio, risns bebetndo; myopia, luscitione, ebe-tudine de vedere; — ponivosu,-a, adj., ajmyops, Inseitiosas, hebetls yisns j myope, luscitiosu, de ebete vedere; bjstrabo, paetns, limis iqtnens;strambu de ocli, petu, care se uita cu unu oclu intr’una parte, cu altulu intr’alt’a, www.dacoromanica.ro PON. POR. 459 PONOSIRE,-esCM, V., male nti, USD deterere, infamiara lnferre, exlstima-tlonem violare, dedeoorare, fldem per* dere, notam ad lgnomlniam innrere; a usâ ren, a strică prin usu, a nemici, a adduce infamia, a violă estimationea, dedecoră, disonoră, perde fedea, inferră, inferrâ cu nota de ignominia; — adj. s. ponositoriu.-a, part. sup., ponositu, s.f., ponositura : ce de ponositure accumu-late pre voi; — ponosu, s. m., (care a datu nascere la tote celle precedenţi), Infamia, dedeens, inhonestas, probrnra, opprobrinm, abjectlo; infamia, dedeco-re, inonestate, disonore, opprobriu, pro-bru, ignominia, batujocura, misellia;— (ponosu e, forte probabile d’in gr. Syooic =blastematfa, infamia, cu prep. Iitovo-oiţ, unde a cadutu e iniţiale in limb'a romanesca); — inse si unu adaussu de lu la penosu. penoslu, s. m., cu acellu-asi sensu ce are ponosu, afora de : qne* stns, qnereila, qnerimonia, Incusatio; plângere, plansdre, vaietu in gebere si cu amaru; — si d’in ponosit* derivate cu acellu-asi sensu ; ponosluire,-escu, v., ponosluitoriu,-a, adj. s., ponosluitu, part. sup., s. f. ponosluitura; cari nu su de recommendatu. PONOSITORIU, ponositu, ponositu-ra, ponosluire, ponosluitoriu, ponosluitu, ponosluitura, ponoslu, ponosu; vedi ponosire. PONOVU, s. m., labor, fatlglum, o* pers, nlsns; labore, fatiga, opera, nisu, încordare de poteri; — (pote d’in gr. îrdvoţ, confere si icoiv^=poena). PONTERIU, s. m., semlqnailrans,heroina (gr. ^[uva), cotyla= ootylezzco-tala; semicadrante, emina sau hemina, cotyla=cotyle= cotula;—neconnoscutu d’in căce de Carpati; — de unde ? PONTONIERU, s. m., (dupo fr. pon-tonler), nanii exactor, pontinm strno* tor; essactoriu, perceptoriu de naulu; constructoriu de ponţi; pontonagiu, s. m., (dupo fr. pontonage), nanlnm, naulu ce se solve pentru trecerea unei ponte; — pontonu, s. m., (dupo fr. ponton), ponto, pontone; — tote forme spurie; vedi celle plausibili in Dictionariu; t-ponlonariu, pontonatu, pontone. POPALNIRE,-esc#, v., camnlare, ao-onmalare, aggerere; a cumulă, accumu-lâ, aggere; — part. sup., popalniiţt, POPASU , s. m., statio, dlverticn-lnm, dlrersoriam, locns appellendl; sta-tione, diverticlu, deversoriu, locu de tragere; — popasire (pre a locuri : po-posire),-escu, V., qnietis aut refectionla oansa dlvertero, appellere ; pentru re-pausu sau refectione a diverte, a se ab-bate , a trage, a stă; — part. sup., po-pasitu. POPICU, s. m., pl.-e, metnla; me-tula, buccata de lemnu lunga si rotun-dita : a jocâ popice, jocu de popice. POPILNICCT, s. m., vedi popivnicu. POPISTASIU, s. m., in locu de pa-pistasiu, care e totu asiă de corruptu, — d’in collo de Carpati; vedi papistu. POPIVNICU, s. m., specia de planta : asarnm europaenm Linn.; — popivnicu iepurescul anemone hepatica nobllls Linn. POPLONU, s. m., in locu de paplo-ma, — d’in collo de Carpati. POPORARlU,-a, adj. s., relativu la poporu, de poporu, amatu de poporul— poporasiu, s. m., deminut. ridiculu, d’in poporu; poporianu,-a, adj., in acellu-asi sensu ce are in form’a poporanu in Dictionariu; — poporime, b. f., collectivu d’in poporu, populatione, parte de poporu, a unui locu; — poporosu,-a, adj., plenu de poporu, numerosu; (vedi in Diction. populosu). PUPOSIRE, poposit», etc.; vedi popasM. POPRIRE,^-eseu, v., vedi in Diction. oprire; — poprire se pare mutilatu d’in preoprire. POFU, s. m,, pila, columna, praesl-dinm, columen, parastata, antae, fulcl-meutnm, foltnra, admlnlenlfun; pila* columna, colume, presidiu, parastata, pi-lastru, anta, fulcimentu, fultura, admi-niculu, rădimu. FORA, s. f., vedi ponce; — coven-tulu e neconnoscntu d’in coci de Carpati. PQRANICIU, s. m., specia fie pl^p-ta : orchU masenla Linn. POEAVU si puravu,-a, adj., ferns, ferox, saeras, petnlans; feroce, sevu^ www.dacoromanica.ro 460 POR. POR.__________ furiosu, petulante, selbaticu; — nu pare connoscutu d’in coci de Carpati. PORCARIME, s. f., mulţime de jpofflt; totu d’iu porcu si porcasiu, nu ca demin., ci in specie, unu peâce : cy-prinns gibellio;—porcinu, de cari vedi in Oiction.,— ca s. m., specia de planta : polygonnm arlcnlare Linn.;-por-coiu—porconiu, s. m., a) porcu mare, augmentativu; b) inse- de ordiriariu : eongeries, strues, coacervatio, acerrus, ctimnlnşj cumulu, grumuru, acervur co-âCerVatione, congeria, strue, âtroia; — in specie : porconiu de fenu; metaforice s porconiu de auru, porconie de orezu; —* in fine : porcu de câne, espressione injuriosa. PORCASIU, porcinu, porcoiu, porcu de câne; vedi porcarime. PORCELANU, s. m., (forme multe si cux'iose, si d’in elle semnata : porca-îanu), vedi inse in Diction. norcellana sipotiolana, ce pofcu duce la correctione. PORECLA, poreclire, poreăitoriu, poreclitu, poreclitura; vedi polecra. PORNELA, s. f., impeins, irrnptioj iaceptio, suscOptto, initiam, Inchoatîo, aggresaio; impetu, irruptione, incepere, eusccpere, aggressione; — cu forma de pornire,pornilura, etc. pdtu Suppld;—vedi in Diction. pornire, por-nitu, inse lipsesce pornitura. PORODITIA, s. f., germen, proge-nles, propago, proles, generatio, origo; germe, progenie, propagine, prole, ge-neratione, origine, Vitia; — barbarismu, si neci cO e connoscutu d’in coci de Carpati. POROSEU, s. m., arena scriptoria; arena scriptoria; — neconnoscutu d’in coci de Carpati. PORTAFOH, portafoiu, portofoiu, etc. (dupo fr. portefeuille), in casu de ne-cessitate, form’a acceptabile ar fi: por-tafoliu =portafoiu, s. m., capsa, sori-niumj— pentru compositione compara : cascagura, perdevera, etc. PORTALU, s. m., (fr. portall, germ. portal), maxima vel princeps porta, fronB, prothyrnm, praecipnns introi- tns; cea mai mare porta, porta principale, prothyru, introitu precipuu;—for- m’a erratica portalu s’ar pote correge prin portale. PORTERU, s. m., (dupo fr. porter, trassu dupo angl. porte r), specia de bero dupla, bere anglica forte spirituo-sa, imbetatoria. PORTfESIU,-a, adj.s., oontrlbnenâ, contribntionl snbjacensj Qontribuente, suppusu coiitributionei;— decertu: portiesiu vine d’in portlo = portionei ddro cu forma asiâ de fedosa, in câtu bene, co nu a trecutu si d’in coci de Carpati. PORTOCALE A si portucalla, s. f., fructu de arborele : portocaliu si portu-callu, s. m.;— avemu si portocalliu sau portucălUu,-a, adj., relativa la portu■= callu, in specie inse la colori: vesti-mentu portilcalliu, vele portucallie. PORTOPEU, s. m., (difformatu dupo fr. porte-6p£e), ciucticnlns, baltens; cinctura, cingutore, baltiu. pGjttxaETlSnJ; portretare, etc.; vedi portretu. PORTRETU, s. m., (dupo fr. por* trăit), imago, efflgies; imagine, effigia, — si verb. portretare, a fade portretu sau portrete; portetrariu, s. m., care face portrete, nu su prea fericite imita-tibni; (vedi si in Diction. portractu.) PORUMBA, porumbaressa, porutrt-baria, porumbariu, porumbea—porum-bella, porumbellu, porumbisce, porum-bitia, ponmbutiu, porunibu,— d’in cari in Diction. apparu in forme classice numai ; palumba—porumba, palumbariu —porumbariu, palumbuzzLporumbu; unde mai e de insemnatu: a) co porumbu mai are si: a) sensulu de papusioiu; P) sensulu de prunu selbaticu; b) porumbariu are si sensulu de magazinu de papusioiu;—adauge : porumbaressa, porumbarîa, porumbea, porumbellu, po-rumbitiu, porumbutiu, cari se potu facile correge in: palumbaressa, palumba-ria, palumbella, palumbellu, palumbitia, palumbutiu; — se aude si Una forma spuria: porumbisce, care se pote correge in : porumbetu si in : palUmbetu. PORUNCA, S. f., jussns, jassum, Importam, praeceptnm, mandatam, deore-tnm, rescrlptum; jussu, imperiu, pre- www.dacoromanica.ro • POS. POS. 461 ceptu, mandatu, decretu, commaDdu, commandamentu, rescriptu, ordine, ordi-nantia, ordinatione, officiu, impositione, —poruncire,-escu, V., jnbere, imperare; mandare, praecipere, injiingere, prae-soribere, signlilcare; a jubd, imperâ, mandâ, demandâ, commandâ, injunge, prescriue, ordină;—poruncitorii*,-a, adj. S., jubens, imperans, mandator, prae* ceptor, imperiosas; jubente, imperante, preceptorii],mandatoriu,commandatoriu, ordinatoriu,prescriptoriu, imperiosu, im-perativu; — poruncită, part. sup.;—po-runcela, s. f., forma spuria, in sensu de porunca;—barbarismi, mai de totu ca-duti in desuetudine. PORUNCELA, pormcire, poruncito-riu, poruncit», etc., vedi porunca. POSA, s. f., (dupo fr. pose), positns, lapidura positns, exemplaris positio, tenor, forma', figura, specios; positu, stătu, statura, structura; positu allu petre-loru, positu allu unui essemplariu, te-nore, forma, figura, specia; — verb. po-sare, (dupo fr. poser), ponere, locate', collocare, statnere; a pune, locâ, col-locâ, statue, pune in stătu, forma, posa; —part. sup., posatu; — fr. pose, e forte probabile, affine cu unulu d’in partici-piele passive de la ponere=punere, a-deco : posu—pusu,-a. ■ POSACU,-a, adj. s., morosns, trlstls, taeltnrnns, qoernlns, iracundns, Impor-tnnns; morosu, taciturnu, iracundu, im-portunu, ânima rea. POSADA, s. f>, l.domns exoubitoria in limitibns; casa de vegbiatu in limi-tile terrei; 2 concubina, pellex, mere-trlx; concubina, tinutdria, pellice, me-retrice;—d’in posada derivatu : posad-nica, s. f., care si face una măiestria d’in occupationea sea; —posadnicics, s. f., stătu de posadnica. ' POSDARIA si pusdaria, s.f., acuş ca-nabls rel llnl; acere de cânepa sau de linu, pelliciele inutili alle acestoru plante, de cari se curetia. POSGHITIA (cu s aspru sibilante), s. f., slllqna, valrolae; silica, valvula, specia de pellitia ce infascidra certe le-gumine. POSINDICU si posidicu, posindom,* a, adj. s., homnncio, homnnonlns, lasciva», petnlans, pctulcus, neqnaro, ab-joctns, nebnlo, furclfer, ornoifer; omu-tiu, omunclu, lascivu, petulante, omu de nemica, abiectu, blestematu, misellu, furciferu, strangariu, spenduratu. POSIRCA, s. f., resultatu allu fer-mentationei pruneloru puse in bute, înainte de a le ferbe spre a stdrce alcoo-lulu; — metaf. ce nu e puru, curatu, cla-rificatu. POSNA, s. f., cavillatio, jooatlo, fa* cetiae, irrlslo, dicterinm,jocuB,nugae, rernilltas, scurrllitas, scnrriles joci, jocosa vorba, vernacnla festivi tas, so6* nlca dioaoitas, sonrrilis dlcacltas, ver-nile dictnm, scena, inimici jool, mlml, res rldicnla et inepta, urbani sales, 11-berales jooi, asperae faeetiae, aenleati joci, dioacitas, politissimae faeetiae, lepos, atticns lepos, sales amari et acerbi, jocns Tenenatns, sales felie suf-fusi; cavillatione, jocatione, facetia sau facetie, irrisione, dicteriu, jocn, nuge, seccature, vernilitate, scurrilitate, scur-rili jocure, jocose vorbe,vernacula festivitate, scenica dicacitate, scurrile dica-citate, vernile dissu, scena, mime jocuri, mimi, lucru ridiculu si ineptu, urbana sare, urbane sari, liberali jocure, dicacitate, politissime facetie, lepore, atticu lepore, sari amare si acerbe, jocu Yene-natu, sari intinse in fiere, in fine posna e totu ce delecta, farmica, etc., ce morde, irride, batujocora, ridicula, offensa, sup-perar invenenddia, essacerba, etc., adeco ce aprope de amendoue părţile attinge si mişca vemente una ânima sentitdria; —posnasiu, posnaciu,-a, posnace, adj. s., in totu largulu sensu allu substantivului posna: oavillator, irrisor, jocosns, facetns, dicax, lepidns, sonrra, sannio, festirns, mordax, vernacnlns nrbannS vel vllls, etc. j cavillatoriu, irrisoriu, jocosu, batujocutoriu, facetu, dicace, le-pidu, scurra, sannione, festivu, mordaCe, pungutoriu, venenatoriu, infieratoriu, a-cerbu, secatoriu, vernaclu Urbana sau vile, misellu;—posnacare si posnacire, v., in largulu sensu allu lui posna si posnace : oavlllari, jooari, lodere, ir-ridere,deridere,etc.,a cavillâ, jocâ, lude, www.dacoromanica.ro 462 POS. POS. batujocorf, ride, irride, deride etc.; part. sup., posnacatu, posnadtu, s. f., posna-catura, posnacitura;—pote si: posnare, v., directu d’in posna, adj. s., posnato-riu,-a, part. sup., posnatu, s. f., posna-tura, etc.,—totu directu d’in posna, sau d’in verbulu posnare, si form’a forte bene tomata : posnatecu — posnaticu, cu acellu-asi sensu si inco mai gratiosu in forma si in espressione; (confere germ. posse, possen, possenhaft, possenma-cher, possenreisser, posslerllch; vedi si mai diosu). POSNACE, posnaciu, posnasiu, pos-nacare, posnadre, posnacatu, posnadtu, posnacatura, posnacitura, posnare, pos-natoriu, posnatu, posnaticu, posnatura; vedi posna. POSOMANTARESSA, s. f., d’in poso-mantariu,-a, adj. s. d’in posomantu, s. m., connoscute numai d’in collo de Car-pati, reu formate d’in germ. posument, posamentier, si aceste-a iuipromutate de la fr. passement, passementler; 6ro d’in coci de Carpati in urmatori’a ordine : pasmentu, (mai bene: passamen-tu), S. m., llmhus, taenia textilisj lim-bu, tenia testile, tessutura, mai allessu tenia testile larga si distinsa ; — pas-mentare, (mai correctu: passamentare), V., taenlis textlllbns vestern Tartare, ornare, distlngnere, cu tenie testili a variâ, ornâ, distinge sau vergă una veste sau unu vestimentu;—de aci si: adj. s., passamentatoriu,~a, part. sup., pas-samentatu, s. f., passamentatura, actione pre longa effectulu, lucrulu in realitate, materia : passamentu; — d’in acestu-a directu si: passamentariu, (mai reu : pasmentariufca, adj. s.,relativu la passamentu, in specie : taenlarom texti-linm oplfex,taenlarom textorTel textrlx; opifice, artifice, fabricante, tessutoriu, testoriu de tenie testili, — fem. testrice de tenie testili,—dro dupo passamentariu si; passamentaria sau passamen-taressa;—passamentaria, s. f., opificiu, arte, fabrica si cbiaru negotiu allu pas-samentariului (fr. passementerie); — asiă dăro, dăco nu s’aru introduce formele classice, de preferitu aru fi celle trasse d’in limb’a francese, celloru îm- prumutate si de acollo reu, d’in limb’a germana. POSOMORIRE,-eseu, v., morosnm, tacltornom, tristem, melanoliolloom, serernm facere rel reddere, frontts voi sopercillorom contractlonem, oorroga-tlonem prodocere; a face morosu, taci-turnu, tristu, melancholicu, severu; a produce contractione sau corragatione, incretitione, strictione sau stringere de fronte, de supercilie sau sprincene; — part. sup. subst. adj. posomorita,-a, m«-rosns, taoltornus, contrlstatos, fronte vel siiperclllls corrogatos, eontractus, strletns, melanchollcns, trlstfs, moe-stos; morosu, taciturnu, contristatu, cor-rugatu sau contractu, strictu, iUcretitu la fronte si la supercilie, malicholicu, tristu, mestu, aspritu, etc.;—a". f.,poso-moritura, actione, effectu si stătu de posomorit»; cu acellu-asi sensu intra si: posomorire, ca subst. verbale, precumu si form’a : posomoru, s. m., (pote ia origine e adj.,' co-ci scimu co se dice in poporu : fada posomora, vinu posomoru [negru;]ocliposomori, etc.,ăro ca subst.): posomorulu tempului, cerului, sorelui, lunei, stelleloru; metaf. posomorulu â-nimei, ânimeloru;—posomoru, (d’in care deriva celle alte covente d’in acesta ar-ticlu), pare a fi unu compositu d’in ; po si somoru, ăro somoru, prin vemente metatbese, pare a fi in locu de: morosu =morosns; câtu pentru po p6te fiessitu ca in multe caşuri, d’in pe—pre—per— perj asiâ restabilita posomorita, e:pcr-morosu=ipermorosns, ca superlativu,— de nu cumuva se accordamu ceva coven-tului fr. >ombre, ce se afia mai in tote sororile; vedi si: mosorire, in Diction. si Glossariu. POSOMORITU, posomoritura, posomoru, vedi posomorire. POSTA RIRE,-eseu, v., a fi postăriu, a espedi cu posta sau postări in coce si incollo, in tote părţile;— inse postasiu, s. m., se pdte supplenf prin postariu si postaressa d’in Dictionariu. POSTATIA, s. f., formatu d’in postat», ce vedi in Diction., cu sensu de demin. drecumu d’in postata : mai multe postatie de ordie secerate). www.dacoromanica.ro POT. POT. 469 POSTAV ARIA, s. f., stătu, negotiu, arte, artificiu, officina, stabilimentu de postavariu,-a, adj. s., relativu la posta-vu, si care tesse, fabrica sau vende po-stavu, fem. posţavaria sau postavaressa; —postavu, s. m. reale, pl. postave sau postavuri, pannns, pauuicnlus, pannns sericus, pannns bombyclnus, pannns Tillosus; pannu, paunura, panuu sericu sau raatessosu, pannu bombycinu sau bombacosu, pannu villosu sau perosu si pannu lanosu, etc.,—postavosu,-a, adj., pannosns; pannosu, plenu de pannu;— barbarismu. POSTELNICESSA, s. f., femina a postelnicului; postelnicia, s. f., officiu, demnitate de postelnicu; ăro postelnicu, S.m., cubicularius, caeremoniarnm magi-ster; unulu d’intre primii demnitari in hierarcbi’a boiarăsca; sub regulamentu: secretariu allu statului pentru afacerile esterne; demin. postelnicellu, care ser-viâ sub ordinii o postelnicului,—tote co-vente de origine barbara, astadi cu to-tulu cadute in desuetudine ca inutiii. POSTIRE,-esc«, v., jajuuare; a ajunâ a mancă macru, seccu, a nu mancă dulce, a mancă numai legumine;—part. sup. sub3t. postitu; — adj. s., postitoriu,-a, jejunaus, jejunator; ajunante, ajunato-riu, ajunatdria; — s. f., postitura, jejn-natio; ajunatione; — mai spuria forma, e i postelnicu,-a, adj. care postesce, postitor iu, ajunatoriu, etc.;—postu, s. m. (care a datu nascere la tote celle precedenţi), jejnninm, abstlnentia; ajunu, abstinentia, seccu; — (d’in gr. arcoaiTsiv —a cibo abstlnerO, bnoaizla—abstinen-tia, Ă7cdaiTo<;=abstinen8, de unde sisla-viculu postitl, si germaniculu fasten). POSUNARIU, s. m., veăipusunariu. POTaIA, s.f., (si m.unu potaia, vedi mai la Talie), irrupti et inepţi latratus caniş; câne sau catell a ce latrafora tem-pu si fora locu; — metaf. si despre unu omu sau muliere: importunus, ineptus fatuns,importunu, nesuferita, fastidiosu, ineptu, fatuu, gretiosu : unu potaia de pretensu invetiatu. POTANGU, s. m., pl.-f, cohum, cu-rella grossa, cu care posteridrea parte a aratrului e collegata cu cea anteridre; (Festu dice: cohum lorum, quo temo bn-ris cnm jngo colligator, a cohibendo^z cdhu, loru sau curella, cu care temonele burei se collega cu jugulu, de la col\i-bere sau continere.) POTARNICHIA, s. f., vedi poţur-nichia—coturnichia. POTCA, S. f., malum, incommodum , grammen, molestia, morbns, aegritudo, miseria, jurgium, rixa, altercatio, liti-ginm , dissidlnm, discordia, dissensio; reu, incommodu, gravame, greutate, ne-volia, molestia, supperatione, morbu, e-gritudine, miseria, misellia, jurgiu, cdr-ta, rissa, altercatione, litigiu, dissidiu, discordia, disbinatione, dissentione : omu de potca, callu de potca, servitori de potca; — potcallesiu,-a, adj. s., d’in potca : malus, maliguus, iucommodus, molestus, jurgiosus, rixosus, litlgiosqs, discordiosus, dissidiosns, turbuleutus, importnnns, qnerulns, acerbus; reu, ma-lignu, incommodu, molestu, supperato-riu, jurgiosiu, bataliosu, rissosu, litigio-su, discordiosu, dissidiosu, tnrbulentu, turburatoriu, importunu, acerbu, ânima rea; potcasiu-a, adj., cu acellu-asi sensu ce are si potcallesiu;—barbarismi. POTCAPIARIA, (mai reu : potcapie-na), s. f., artificiu, fabrica, officina de potcapiariu, (mai reu : potcapieriu), s. m., care fabrica sau vende potcapie; — potcapiu, s.m.plur. potcapie, maireu pot-capiuri, galerns sacerdotalis, cncnllns, cucullio; cucullu, cucullione sau {ibr. cullione sau cullioniu, ce pdrta popii: potcapiele su mai voluminose in partea superiore, ero cucullionii sau cullionielo su cylindrice in tota estensionea ; — potcapiu se pare a fi unu compositu d’in barbariculu pot, si d’in romaniculu capu. POTCIRE,-escw, v., (d’in potca, ce vedi mai susu), dilTormare, deformare, detnrpare, mutilare, foedare fascinare, incantare, excautare, praestigiis nti; a diformă, deformâ, deturpâ, fedă, mutilă, degradâ, fascină, incantă, escantâ, pre-stigiâ, farmecă;—adj. s., potcitoriu,-a part. subst. potcitu, s. f., polcitura, ma-lnm Teueflciis Tel incantationibns lila-tnm, deformatio, etc.; reu addussu de www.dacoromanica.ro 464 POT. POT. farmice sau de ineantationi, deforma-tione, etc. POTCOVA si poăcova, s. f., equl rel boTis forramentum, ferrea solea; ffer-ramentu de callu, de bouu, etc.^ in genere : ferria solia, ferratura;—potcovarii*,-a, adj. s., reiaţivu la potcova, in specie : artifice, fabricante, fabru sau fauru de potcove; cajsubst. reale: malleo-las, qao ferre» soleae fabrlcantar, rel equis, praeoipue,afilguntur;malliu, mal-lioru, (ciocanu, ciocanellu), cu care se faura, fabrica ferramentele sau se affigu aceste-a calliloru;—potcovaria, s.f., artificiu, fauratione, fabricatione, lucru de potcovari»; — potcovire, v., a muni cu potcove;—adj. s., potcovitoriu,-a, part. sup. potcovitu, s. f., potcovitura;—tote coveute străine si de allungatu d’in limba. POTECA, s. f., (d’in collo de Car-pati m. potecu), semita, -callis, trames, dirertioulum; semita, carrare, tramite, divirticlu; — potecutia, s. f., deminut. d’in poteca : appucati pre aceste pote-cutie;—de unde ? POTERA, s. f., arcaş, sagitta; sedi' tio, rebellio; Insectatio, conseotatlo, persecatlo, sagittarioraro agmen; arcu, sagetta; seditione; insectatione, consec-tauone, persecutione, ceta de arcari sau de sagettari;—poterasiu, s. m., (d’in potera), sagittarius, sedltiosas, tnmnltuo* sas , rebellis, inseotator, persecator; sagettariu, arcariu, seditiosu, rebelle, tumultuosu, insectatoriu, persecutoriu, cercatoriu de facutori de relle, de latro-ni; etc.: pctere si poterasi nu mai essistu astadi, nu se aude de potera sau depo-terasi. POTERNICHIA, s.f., vedi potur-nichia. POTGORIA si podgoria, s. f., vine-tam inferlus; vinetu interiore, adeco vi-nie plantate pre colline, la pollele mon-tiloru;—coventu strainu si de allungatu d’in limba. POTICA, s. f., mutilatu d’in apotica Sau mai bene apoteca, si mai bene apo-theca, de care vedi in Dictiouariu. POTICNIRE si potignire,-escu, v., j prolabl, In rem oifensare, olTen- dere, calcltrare, reoalcitrare, oaespita* re, tallpedare , vacoillare , tltubare, fluctua ie, grarlter prolabi; a lunicâ, allunicâ, a calcitrâ, recalcitrâ, cespitâ, talipedâ, vacillâ, titubâ, fluctuâ, allunicâ greu; — adj. s. , poticnitoriu,-a, part. sup., poticnitu, s. f., poticnitura : poticniturele armessariului; — barba-rismi. POTIRNICHIA, s. f., vedi potur- Yhiohxa POTLOGARIU,-a, adj. s., relativu la potlogu, ca subst., care stringe pot-loge sau cose potloge,—fem. potlogăria si pottogaressa; — potlogăria, a) multe potloge, b) adunatura de potloge, c) măiestria de potlogariu; — potlogu, s. m. pl.-£,detritns pannns, lancinia, segmen-tum, fragmentam; pannu detritru, pannu ruptu, ruptura de pannu, peticu, seg-mentu, fragmentu, buccata, cârpa; — barbarismu, de unde? POTLON JANU,s.m., vedi pitlinjanu. POTMETU, s. m., pl. potmete, mai reu potmeturi, illex, esca^lllecebra, 11-llclam, luvltauientam, ineltamentam; illice, foca, illiciu, (aceste-a amma-gescu si attragu pescii la uncini, foo urmatoriele in sensu mai largu), inci-tamentu, invitamentu, indemnu, im-pulsu, propulsu, etc. POTOIGU, s. m., pl.-e, sau -i, cinc-tura monacale; — barbarismu. POTOLLIRE,-esc«, v., stlngaere, ex-stlngaere, sedare, malcere, placare, le-nlre, doleuire , temperare, mltigare, soplre; a stinge, estinge, sedâ, mulcd, allinâ, impacâ, leul, deleni, allenâ, tem-perâ, stemperâ, mitigâ, sopi; — adj. s., potollitoriu,-a, part. sup. potollitu; s. f., potollitura,—potollu, s.m., (care a datu nascere la tote celle precedenţi), extine-tlo, sedatlo, mulotlo, placatlo, tempe-ratio, mltlgatio; estinctione, sedatione, multione, pacatione, impacatione, al-linatione, mitigatione, temperatione, stemperatione, sopitione, indulcire, de-dulcire. POTOPENIA, s. f., vedi potopire. POTOPIRE,-eseu, V., Inundare, de-struerc, exstluguere, perdere, pessum-dare, uecare, Interlmere, Interflcere, www.dacoromanica.ro POT. POV. 465 oocidere $ snpplicio affloere; a inundă, innecâ, destruge, stinge, nemici, perde, intereme, interfece, occide, cu suppliciu affece sau affectâ; — adj. s., potopito-riu,-a, part. supi, polopitu, s. f., potopi-tura, de preferitu formei deforme : po-topenia, s. f.; — potopu, 3. m., (care a datu nascere la tote celle precedenţi), diluvium, Innndatlo , invasio, exitinm, pernicios, destrnctio, Interltns, bara-thrnrn, rorago, ruina; inundatione, in-necatione, deluviu, invasione, essitiu, interitu, pernicia, destructione, bara-thru, voragine, precipitiu, ruina;—tote, vorbe străine, dâro, d’in fericire cadute in uitare prin concurrenti’a altoru co-vente pure si simple alle limbei romane. POTEICALA, s. f., terebra; terebra, in specie de gauritu ciure sau ciurelle; —neconnoscutu d’in coce de Carpati. POTRIVA si protiva, s. f., in sensu de diverse directioni, 1. in genere : si-militudo, paritas, oomparitas, aeqnitas, aeqnalltas, proportio, eomparatio, su-perloritas, inferioritas, summitas, op-timnm, pessimum, etc.; similitudine, paritate, comparitate, ecitate, ecalitate, proportione, comparatione, superioritate, inferioritate, summitate, optimu-lu, pess niA-lu, etc.: toti su de una protiva, nu eşti de una potriva cu mene; partite ecationei su de una protiva, de una protiva in virtute si inteligentia; cine se pâte pune de una protiva in formosetia cu acesta virgine ?— 2. in specie, despre locu: a) e regione, ex adrerso: caia sta in protiv'a basericei lui Sântu Antoniu; de in potriv'a casei vedi in potriva cea mai insemnata parte a urbei; b) contra, adrersns; contra : tenăe in protiv'a centului; c) metaforice : a se scolia in protiv'a terrei nostra; a se luptă inprotiv'a reului,passioniloru,etc. — derivate : protivire (si potrivire) ,-eseu, V., simllem, părem reddere, ae-qnare, comparare, oonferre, proportlo-nate disponere, digerere , ponderare, dirigere, aptare, planare, explnnare, compianare, laevigare, associare, con-jnngere, conciliare; a face sîmile, pare, assimilâ, assemiuâ, apparechiâ, ecâ, e- calâ, ecalisâ, compară, conferi, dispune in proportione sau proportionate digere, ponderă, cumpăni, cantarl, direge, aptă, adaptă, plană, esplană, complanâ, levigă, neted!, associă, conjunge, eonci-liă, impacâ; — si refless.: a se assimilâ, se accordâ, se apparechiâ, se asso-ciâ, se uni, se intellege, se conciliâ,etc.; — adj. s., protivitoriu,-a, part. sup., protivitu ; doui căsătoriţi protiviti, doui armessari protiviti;—inse form’a : pro-tivnicu,-a, adj., advergarins, inimiong; adversariu, inimicu, — cumu si s. f., d’in acestu-a : protivnicîa—, e si mai barbara;—inse si celle de susu su străine limbei nostre, si avemn numai a ne felicită, co au cadutu mai de totu in desuetudine. PQTROCA, s. f., 1. febrifugla, geu-tia oentanrinm minus Linn., specia de planta, care porta si nomele populare : fierea pamsntului; 2. in pl. potroce, de ordinariu, in sensu de : a) minores al-tilinmpartea, partide passere micutie, mai allessu: ficaţi, buccatelle de căpiţele aripeloru, etc.; b) exta, intestina, oma-snm, intestine, omasu, de alte animali, bone de mâncare. POTROSU si protosu, s. m., vedi po-triva=protiva. POVARA, s. f., onus, sarcina, pon-dns, moles; sarcina, pondu, mole, greutate; — povarnici^-a, adj,, onerosns, gravis, molestns, onerarins; onerosu, greu, molestu, onerariu, (in form’a o-nerariu, activu, care părta oneri': navi o-nerarie);—ponarosM ,-a,adj.,cu acellu-asi sensu ce are si povarnicu;—barbarismi. POVARNA, s. f., fabrica, maebina de facutu spirite, beuture spirituose, de3tillat6re,destiUat6ria,destilIatorla;—■ povarnagiu, s. m., cellu ce are una povarnă, cu care lucra; destillatoriu, de-stillator, (fr. distiilatenr), d’in destil-lare, ce vedi in Dictionariu; — barbarismi. POVEENIRE s\povirnire,-eşcu, v., Înclinare, iiiileotere, descendere, deor-enm radere; a inclinâ, plecă, lassâ in diosu, umili, descende, a se dă diosu, se plecă, lunicâ in diosu;— part. sup., po-vernitu—povirnitu, s. f., povernitura=s G. SO www.dacoromanica.ro 466 POV. PRA. povirnitura; — povernisiu=pomrnisiu, s. m>, pl.-e, declivRas, declivnm, proci! vitas, descensns; declivitate, declivu, proclivitate, descensu, muchia. POVESTE, s. f., narratlo, narratinn* cnla, fabella, fabnla, historiola; narra-tione, narratiuncula, fabula, fabella, is-toriăra, meutionella; — povestelnicu,-a, adj. s., care narrădia, relativu la poveste, lapovesti; — povestire,-eseu, v., narra-re, referre, fabnlari, fabnlam narrare, sermooinari, confabnlari, oolloqni, gar-rire; a narrâ, refere, spune, fabulă, nar-ră fabule, sermocinâ, limbuţi, tocă men-tionelle, a si jocâ gur’a; — adj. s., po-vestitoriu,-a, narratoriu, istoritoriu, lim-butitoriu, etc.; part. sup., povestitu; — barbarismi. POVETIA, s. f., pl.povetie, monitnm, monitio, admonitio, praeceptio, prae-ceptnm, consilînm, dnctus; monitu, mo-nitione, admonitione, preceptione, pre-ceptu, invetiu, lectione, ductu, consiliu; — si ca pers. consiliariu, preceptoriu, invetiatoriu, ductoriu; — povetiuire,-escu, V., monere, ndmonere, praeoipere, ducere, deducere, dooere; a monă, ad-mond, duce, deduce, conduce, invetiâ; — povetvuitoriu,-a, adj. s., (vedi mai susu form’a povetia ca pers.); part. sup., povetiuitu; — (prin partea vetiu [vedi invetiu] coventulu povetiu — povetia, contradice forte strainismulu). POVILA, s. f., postilena; postilena; cuxella ce se trece pre sub c6d’a callu-lui; vedi si pofi. POVIRNIRE, povirnisiu, povirnitu, povirnitura; vedi povernire. POVODA, s.f., frenum, frena, liabehn, hnbenae; frenu, frene, abena, abene; in specie, frenulu sau aben’a callului de mâna, de sub mâna; — povoău, s. m., si in formele: povolu, povolnicu, povodnicu, equus desnltorius; callu desultoriu, callu paraţii, infrenatu; callu de mâna. POVOIU, s. m.,pl.-povoie, mai pu-cinu bene povoiuri, imber, nimbus, tor* rens; imbre, nimbu, torrente : imbre si nimbu su plouie ce se versa cu cofa ore-cumu; ero torrente e riusioriu ce se împle si devine furiosu prin imbre si nim-bu;—forte probabile co povoiu e in locu de plovoiu=plovoniu = plouia vemente si forte abundante. POZNA, poenacu, posnaticu, poe-nire, etc., vedi posna. PRABALUIRE,-escM, v., efedosa forma in locu de formos’a: probare, nu mai plausibile e: probaluire,-escu, v., totu in casulu lui prăbaluire. PRĂBUŞIRE,‘-escH, v., prin grossa errore, de ora ce verbulu in cestione e compositu, ddro limb’a nostra nu are prepos. pra, ci prezzzper, in câtu correctu e : prebusire, si mai correctu : perbusi-re, compositu d’in partid, per si verb. buşire, ce vedi in Gloss. pentru sensu si originea etymologica; compositulu inse; perbusire, prin poterea lui per, are sen-sulu potente : demollrl, obterere, pro-terere, conterere, conculcare, procul-care, diruere, eruere, obruere erertere, destruere, submergere , lmmergere ; a derimâ, derapinâ, scofundâ, affundâ, conculcă, pro culcă, dirue, obrue, destru-ge, submerge, immerge, strivi;—adj. s. perbusitoriu,-a, part. sup. perbusitu, s. f., perbusitura;—perbusiu—prebusiu, s. m., (care a datu nascere la tote celle precedenţi), obtrltio, obtrltus, protrl-tio, obrntio, proculcatio, conculcatlo, demolitio, detritto, eversio, destrno-tio, immersto, submersio; obtritione, ob-tritu, strivitura, derimatnra, derapina-tura, detritione, detritura,eversione,de-structione, demolitione, immersione , submersione, scofundatura, affundatura. PRAFARIA, s. f., a) mulţam pulve-ris,multa pulbere, b) locns in qnopnlvis nitratns oonflcitnr vel servatnr, locu unde se face, se fabrica si se conserva pulbere nitrata ; depositu sau maga-zinu de pulbere nitrata, fabrica de pulbere nitrata; — prafosu,-a, pnlverens, pulberiu, pulberosu, plenu de pulbere;— prafu, s. m.; a) pulvis, pulbere; pulbere de pamentu, dăro si: pulbere de carbone de lemnu taliatu cu sărr’a, de eboriu arsu, de metallu limatu, etc.; b) prafu de puşca, pulbere de puşca, nitratns voi snlphnrens pnlvis, nitrata sau sulfuria pulbere;—prafuire,-escu,v., a face prafu, a face pulbere, a coperl de prafu— a coperl de pulbere, a reduce in praful www.dacoromanica.ro PRA. PRA.- 467 ” I---------------------------- a reduce in pulbere, etc.,—adj. s., pra-fuitoriu,-a, care pulberisa, reduce in pulbere, copere de pulbere, etc., part. sup., prafuitu;—prafulletiu, s.m., demin. d’in prafu;—tote coventele : preţuire, pra-faria, etc., nu su de câtu străine, pre candu:pulbere, pulberosu,pulberare, etc. su pure romane; vedi in Dictionariu: pul-berare, pulberariu, pulberăria, pulbera-ticu, pulberatione, pulberatu], pulbere, pulberisare,pulberisatione, pulberiu, pul-berosu, etc. PRAFTURA, s. f., fabrl clyster; cly-steriu de fabru sau fauru, instrumentu de udatu ferrulu arsu in focu. PRAGIRE, pragitu, pragitura, etc., vedi: prejire, prejitu, prejitura, la ar-ticulu preja. ■ PRAGU,s. m.jlimenjlime;—coventu strainu si de allungatu d’in limba. PRĂJINĂ, (dupo alţii si: pragim), 8. fem., pertloa, longurius, decempeda, oontus, ames; pertica, longuriu (in specie pentru mesura de spaţiu); decempeda, mai allessu mesura de pamentu; contu (in specie de luntre), amite (in specie de prensu passeri); vedi pertica ia Dicion.;—metafor. una pragina de omu sau de muliere, longurlo, longu-rione (despre omu), junoea femlna; jun-cia femina, inalta femina, inse suptire ca unu juncu sau papura. PRANDITORIU,-a, adj. s., relativu la prândiu, care prandesce; prandiulle-tiu, s. m., demin. d’in prandiu, in specie despre ospetiu : ospetiu liusioru. PRAPADENIA, s. f., vedi prăpădit e. PRAPADIRE,-esc«, V., obrnere, de* struere, perdore, omtttere, offeudere, laedere , Tastare, derastare; a obrue, ruină, derimâ, destruge, perde, amitte, supperâ, offende, offensâ, Iede, strică, vastă, devastâ, nemicf;—adj. s., prapa-ditoriu,-a, part. sup. prapaditu; — co-vente slavice. PRAPASTIA, s.f., praecipitiam, gur-ges, baraţii rum, rorago; precipitiu, gur-gite, barathru , voragine, abysu, affun-du immensu;—prapastiosu,-a, adj., pre-cipitiosu, voraginosu, ruposu; — pra-pastuire,-escu,\., praeeipitare, dejioere, dejectare, abjicere, abjectare; a preci- pită, dejectâ, abiectă, arruncă in abys-su, in voragine, in barathru, in gurgite; a nemicf, desfientiâ, etc.; — part. sup. prapastuitu;—covente slave, ce d’in fericire au cadutu in desuetudine. PRAPORU, si prapore, prapure, pra-puru, s. m,, 1. rexlllum eoolesiasticnm; flammura ecclesiastica, vassillu sacru saufunebre, pentru immormentare; 2.o-mentum, intestinornm volnernm, membrana; omentu, volucru sau membrana de intestine. PRAPURCICU, s. m., signifer, vexll-lifer; vessillariu, stegariu, officiariu de infimulu gradu, acumu sublocotenente. PRASECA, s. fem., eqnornm et equa-rnm armenlum, eqninae prolis grex, eqnorum et oqnaram proletarium ar* mentum, vel eqninns grex proleta-rins, stabnlnm armenti proletarii; ar-mentu de călii si de epe, grege sau ar-mentu de armessari si de epe proletarie, grege proletaria de călii, stablu de ar-mentu proletariu;—d’inacea-asi origine cu praseca si coventele : prasilla, s. f., prolcs, progenies; prole, progenia, in sensulu cellu mai largu: prasill'a unei familia, prasill'a unei vacce, conjugiu fora prasille, prasill’a canina si porcina, se stinse una prasilla de poporu atreianni;—prăsire (cu s lenu),-escw,v., procreare, producere, generare, părere, gignere, fetlflcare, fetus edere; a pro-creâ, produce, generâ, nasce, fetificâ: fetâ, fetâ feti;—si refless. a separaşi, a nu se prăsi; — adj. s., prăsitori»,-a, scrofa prasitoria, neprasitâria femina; part. sup. subst. prasitu: copilli prăsiţi d'in prim'a casatoria; prasitulu fecunda allu scrofei; —s. f., prasitura : prasitu-rele epeloru, vacceloru, scrofeloru; — Dict. de Buda attribue prăsire si prin urmare tote affinile lui, la gr. jrpdaaeiv =ftpâTTEiv.=agere, facere=aface, produce; noi inse credemu pre deplenu co-ventulu a fii ne cu sanscr. prasn, compo-situ d’in prep. pra=pro, prae classice latine, si d’in sn=parere, giguere, procreare, (vedi mai susu verb. prăsire). PRĂSIRE,-eseu, v., (cu s aspru sibi-lante), fodere, terram fodere, sarrire, snrcnlare , pas1 luare, colere; a sapă, www.dacoromanica.ro 468 •PRA. PRE. sarrl, sarculâ, pastinâ, curetiâ de erbele vettematârie celloru utili, mai allessu : a prăsi popusioniulu, inse si: a prăsi vini’a, a sapă vini’a; — adj. s., prasito-riu,-a; part. sup. subst. prasitu; s. f., prasitura : mai multe prasiture se ceru pentru acesta lussuriante aratura de popusioniu; — forte probabile affine cu prăsire de Ja art. praseca, in sensu de: a reproduce, renasce, etc., papusioniulu, apperandu-lu de occiderea si innecarea erbeloru relle, ce invadu si suffoca plan-t’a nutritiva. PRASNICIRE, prasnicitu, etc., vedi prasnicu. PRASNICU, s. m., pl.-e, festum, fe-stivitas, sollennltas, sollenne; festu,ser-batore însemnata, sollenne, sollennitate, festivitate; — prasnicire si prasnuire,-escu, V., celebrare, sollennia agere; a serbâ, a celebrâ, a face sollennitate, a serbâtorl cu ceremonia, cu pompa, etc.; —adj. s., prasnicitoriu si prasnuitoriu, -a, part. sup. prasnicitu si prasnuitu;— covinte slavice, d’in fericire cadute in desuetudine. PRAŞTIA, (pron. praştia),8. f., fanda; funda, fire sau acie, funicelle implettite pentru arruncare de petre si de alte materie;—prasiiasiu, s. m., fandltor, fun-ditoriu; vedi in Dict. funda si fundito-riu, si remâna sanitdse coventele străine morte de desuetudine. PRASTILLA, (cu s aspru sibilante, si de acea-a forte probabile de scrissu : prascilla; vedi si praştia), s.f., scindata faginea, scindula, scandurella de fagu. PRAVALIA, s. f., taberna, tabcrnu-la, offleina; taberna, tabernula, officina; — pravaliasiu, s. m., tabernarias, ta-bernariu;—pravaliora, s. f., demin. d’in pravalia, tabernula;—se fia <5re pravilia affine cu gr. îtpoauXiov, asiâ co pravalia însemna proprie : locu de espunere, de aci: locu de espositione a merciloru ? PRAVALIRE,-esc«, v., volvere, pro-volvere, dcvolvere, volatare, Invertere, evertere, sabvertere, saplnare, resupi-nare, supinam cădere, voiri, prorolvl, ererti, sabrerti; a volve, provolve, de-volve, volută, inverte, everte, subverte, restornâ, supinâ, resupinâ, cadd supiuu, a se volve, se provolve, se everte, se subverte, se restornâ;—adj.s., pravalitoriu, -a, part. sup. pravalitu, s. f. pravălitu-ra;—dupo Dict. de Buda, care scriue : prevolire,—are fi essitu verbulu in ces-tione d’in volvero—volvere. PRAVARIA, s. f., 1. mola pnlveris igniferi; mor’a pulberei de puşca; 2. hor-ream pnlveris pyrii; magazinii sau de-positu de pulbere de puşca; — forma de d’in collo de Carpati, in locu de cea de d’in coci, ce sona: praf aria; vedi acestu coventu mai susu. PRAVILA, (pron. prâvila), s. f., lox, jus, codex; lege, jure, justiţia, codice, {condica) : dupo pravila, = legimas, legi timu;—pravilistu, s. m., jnriacoasal-tas, jurisconsultu, jurisprudente, sciu-toriu delege, de codice, de jure;—pra-vilnicescu,-a, adj., legimns, legalis, in jare, legitimu, legale, de jure, in jure, dupo jure;—de aci: pravilnicesce, adv., legitime, juste, aeque, dejure, legitime, juste, dupo lege, dupo jure; pravilnicia, s. f., legitimitas, justiţia, aeqnitas, le* gimitate, justiţia, dereptate, ecitate; — covente slavice, d’in fericire, essite d’in usulu limbei române. PRAVOSLAVIA, s. f., orthodoxia, Ades cathollca; orthodoxia, credentia ca-tholica=:universale;—pravoslavnici*,-a, adj., orthodoxas, ortbodossu, dereptu credentiosu;—covente slavice, inse, d’in fericire, essite d’in limb’a poporului ro-mânu si chiaru d’in limb’a carturariloru basericesci, cari le introdussessera fora successu. PRAVOSU, pravu, pravuire, prami-tu, etc., vedi pravaria. si prafaria. PREALABILE (mai reu: prealabila), adj. (mutilatu dupo fr. pr6alablc), prae-vius; previu: cestioneprealabile, cestione previa care debe a se tractâ înainte de alte cestioni; de ordinarii!: respingere. PREACURVA si precurva, s. f., (din prea si curva), adultera, moecha, mere-trix; addultera, mecha, meretrice; — preacurvariu,-a, adulter, mocchus, adul-teru, mechu;—preacurvia si precurvia s.f.,adnlterium, inoechia,adulteriu, me-chia; —preacurvire si precurvire,-escu, v.,addulterare,moechari, a adulteră,me- www.dacoromanica.ro PRE. PRE. 469 châ; adj. s., preasurvitoriu si precurvi-toriu,-a, part. sup., preacurvitu si pre-curvitu;—vorbe urrite si de respinsu d’in limb’a culta. PBECESTA, s. f., peroasta, deipara, deigcnitrix, mater del, beata virge Mariaj preacasta, percasta, deipara, dei-geutrice, matre a lui Domnedieu, bea-t’a virgine Mariaj—D. Milclosich, nu da neci una proba demonstrativa de sla-vismu, si precista nu essiste de locu in totu Lexicon palaeoslovenico—graeco — latinum; asiâ dăro noi credemu in prob'a probante, co precesta e d’in unu latinu : praecestns, compositu d’in prae şi eastngjvedi si precurata. M. PRECOLLICIU si preculliciu, (pre a locuri si: pricolliciu, priculliciu), s. m., Yertnmnns, Protens, qnise in diversa a-uimalia transfigurare potnerant; Yer-tumnu, Pro teu, cari se potura transfigurâ in diverse animali; in unu coventu: pri-colliciulu e una imaginariafientia, ce se pote transmută in tote generile de animali; de aci infricosiatorie covente pentru fricoşi: ârnbla precolliciulu pre aici si are se ve tormente cu furia. PEECUPESCU si precupetiescu ,-a, adj., d’in precupetiu,-a, s. m. f., lneri cn-pidns, qnaestnosns, ilagrans cnpiditate lneri; unu cupidu de castigu, cestuosu, flagrante de cupiditate de castigu;—pre-cupetîa, s. f., calitate de precupeţi»,-a-, — precupire, si precupetire, - eseu, v., jnsto majore pretlo vendere, nimio ln-cro flagrare, cu mai mare pretiu a ven-de, a flagrâ, arde de prea mare castigu; —adj. s., precupitoriu si precupetitoriu,-a; part. sup., precupitu si precupetitu; s. f., precupitura si precupetitura. PEEDANIA, s.f., traditio, transmis-sio, proditio, deiatio; traditione, trans-missione, translatione , proditione, de-latione; — de reprobatu inse e form’a barbara predania. PBEPACIA, s. f., (dupo fr. preface), praefatio, prefatione, ce vedi si in Dic-tionariu, co-ci are unu sensu deplenu; ăro prefacia e aprope unu non sensu. PEEFONTR, s. m., panis pnblions mllitaris, pâne publica militare; — ne-connoscutu d’in coce de Carpati; (d’in germ. proviant, coiTuptu d’in lat. pro* vivendo). FEEPUSU, s. m., lictor mllitaris; lictoriu militare; neconnoscutu d’in coce de Carpati; (d’in germ. profoss, corruptu d’in lat. praeposltns). PEEGATIEE,1-eseu, v., praeparare; dlsponere, comparare, apparare, insti-tnere, expedire, procurare, providere; blandiri, fovere, mltlgare, eonoiliare, destinare, decernere; a pfeparâ, dispune, compară, appară, institue, espedî, procură, provedă, blandf, imblandl, mitigă, conciliă, destină, decerne, indulcf, momi;—adj. s., pregătitori»,-a, part. sup., pregătitu; etc., vedi si: gata, gatare, ga-tire, (d’in care pregătire, cu prep. pre). PEEINNOIBE, (mai correctu: prein-nouire).-escu, v., renovare; a renovâ, re-noui;—adj. s., preinnouitoriu,-a, part. sup., preinnouitu, etc.;—d’in pre si in-nouire. PBEINTEJ11PINAEE,v., praevenire, proenrrere; obviam ire; a preveni, pro-curre, essi sau merge Înainte;—adj. s., preintempinatoriu;-a, part. sup., prein-tempinatu, etc. PBEJETAEE, prejetatoriu, prejetatu, prejetu, etc. in locu de : pregetare, pre-getatoriu, pregetatu, pregetu; etc., ce vedi in Dictionariu. PBEJA, (pron. prâja), s.f., craticnla, tosta snper craticnla caro; craticula, cratitia de friptu, carne fripta pre craticula;—prejire,-escu, v., carnem snper craticnla torrere, frigere; a irige carne in craticula, in genere : a frige, torre, combure, ambure,—part. sup., prejitu : cafea prejita; — s. f., prejitura : preji-tura de oua. PBELUCA, s. f., pratnlnm, vel locns collncatns in mediis silvls; pratulu, mi-cu pratu, mica livade, in genere : locu collucatu in mediele selbe;—invederatu de sene co preluca e d’in unu compositu verbale: prelucere, prelucire, ce vedi in Dictionariu. PBELDPTABE, v., (d’in pre=prae, si luptare ~ lnctari), prnlnotarl, prae-pngnare, propngnare, ptignam inoipere; a proluctâ (care e form’a cea mai perfecta), a propugnâ, a incepe pugn’a, www.dacoromanica.ro 470 PRE. PRE. lud'a = lupt'a;—s. f., preluptatione= proludatione, adj. s., preluptatoriu, = proludatoriu,-a, part. sup. preluptatu = proludatu. PREMENELA, sau prcmenella, pl. premenelle; primenella, primenelle; albitura, albitura, camăsia, camesie, noua vestimente, albe, lăute vesti, albitura, llntenni, nora rel recentla lintea, no-rae vel recentes restes; — premenire si primenire sau priminire,-escu, verb., a) refleere, recreare; a refece, recreâ, releuâ poteri, reamină, revivificâ, animă; b) mutare, permutare; commntare, im* mntare, transfigurare, renovare, candida vel laeta, nora recentla lintea in* daere, novas vel recentes restes indne-re; a mută, permută, commută, immută, scambă, transfigurâ, renovă albe sau lăute, noua camesie sau vestimente, a pune vesti, a vestf, a investi, a se investi, a se imbraccă'cu noua,recenţi vestimente;—adj. s. premenitoriu—primini-toriu,-a, part. sup. premenitu = primi-nitu, s. f. premenitura = priminitura : douepriminiturepune, scamba, muta pre Ha-care di; — v. slav. premeniti nu e probatu ca patra allu romanescului premenire, de <5ra ce slaviculu nu are pri-m'a insemnare a romanescului, adeco : reficere, recreare, renovare si celle analoge; acestu coventu priminire e, dupo forma si dupo intellessu, nascutu forte naturale d'in premu, (vedi urmatoriulu articl. premn)=pn«îM=primns, de unde una forma derivata : premenu—pri-minu,-a, de unde verbulu : premenire— priminire, de unde apoi intellessulu do-minatoriu de : refedione, recreatione, renovatione, revivificatione, essilaratio-ne, animatione, etc., d’in care facile celle alte samnificationi: noue vestimente, albe camesie, Iota camesia, chiaru si renovata, etc. M. PREMU,-a, primus,-a,-nm; asiă varia, pre a locuri, si derivatele: premavera —primavera, premariu—primariu : ve-ru premariu—vcru primariu; vedi si in Diction. primu, primariu, primavera, cari au forma mai originaria; — de ob-servatu inco e si premu,-a, ca subst., cu sensulu de : ora, limbns, ritta, fascia, tacnia, lignla; ora = margine, limbu (limbulu coronei)» vitta, sau vetta=bet-ta, fascia, tenia, cordella, etc.; premuire si primuire,-escu, v., limbo, ritta, t»-nia cingere; a cinge, incinge cu limbu, cu vetta, cu betta, cu tenia, cu cordelle; — adj. s. premuitoriu—primuitoriu,-a, part. sup. premuitu, s. f. premuitura : premuitura de beţie, de tenie $i de cordelle splendide si formosu colorate. PREMUIRE, premuitoriu, premuitu, premuitura; vedi premu. PREOBEJENIA, s. f., transflgnratio; transfigurationea, scambarea la facia a lui Cbristu;—coventu slavicu introdus-su prin cărturării basericesci ignoranţi, ăro astadi deplenu cadutu in desuetudine. PREOTIRE si preutire,-escu, v., (d’in preotu=zpreutu), sacerdotem ordinare, ant sacedortem agere; a ordină preotu, a essercitâ ca preotu, a essercită preoti'a; —part. sup. preotitu = preutitu. PREPASTE, prepastia, prepastenia, prepastiosu, prepastuire, prepastuitoriu, prepastuitu, etc.; vedi: prapaste, prăpastia. PREPADIRE, prepaditoriu, prepa-ditu, prepaditura; vedi prapadire. PREPELIAGU, s. m., loitra de per-tice. PREPELICIU, s. m., fenlineta; meta, grumuru de fenu. PREPELITIA, s. f., cotnrnix; cotur-niee;—prepelitiariu,-a, adj. s., relativu la prepelitia: câne prcpelitiari't, si ab-sol. bonn prepeliatiariu; ca subst. pers., pcprelitiariu, venatoriu de prepelitie. PREPUTENTE, preputentia, prepu-tere, in locu de cari vedi mai correcte in Dictionariu : prepotente, prepotentia, prepotere. PRESA, s. f., cu errore scrissu in locu de pressa, ce vedi asiă in Dictionariu. PRESENA si presina, s. f., antilena, antilena, parte de stratu, de ornatu allu peptului unui callu, curell’a de sub pep-tulu callului;— pote de scrissu cu s du-plicatu : pressena, pressina, ca, forte probabile, născută d’in pressu,-a, ca pe-satoriu pre peptu. PRESERA, 3. f., praerespera, ante- www.dacoromanica.ro PRE. PRE. 471 vesperera, provespera; prevespera, an-tevespera, provespera. PRESILLA,. presire, presitoriu, pre-situ, presitu;—tote cu s lenu sibilante; vedi: prasilla, prăsire, etc. PRESIRE, presitoriu, presitu, pre-situra; vedi: prăsire, etc.,—pote co vo-calea e d’in iniţiale e cea addeverata in locu de a, dăro si cu s duplicatu : pres-sire, pressitoriu, pressitu, pressitura, a-siâ luminata d’in pressu = pressus, cu sensu de:ceva oppressoriu si totu de a una data affunăatoriu. PRESIMTIMINTU, presimţire, pre-8imtitione, presimtitu; vedi in Dictiona-riu : presentimentu, presentire, presen-titione, presentitu, etc. PRESINTABILE, presintare, presin-tatione, presintatu, persinte, persintia; vedi in Dictionariu : presentabiîe, pre-sentare, presentatione, presentatu, pre-sente, presentia. 1 PEESMA, s. f., pl. presmate, (cu errore m. presmu), d’in gr. Trpfjajta = tumor; tumore, inflatura, mai allessu la callu, la care se face a desea presm’a d’in caus’a curellei, cu care se lega si se tine capulu callului. 2 PEESMA, (cu s aspru sibilante), s. f., 1. proplnqnitas, adspeotus, conspec-tus, os, Tnltns, facies, cironitns, sep-tnm, spatinm vel campus clrcumjacens, vioinia, vicinlum, conflnia, loca circum-jecta, viciu a, propinqna , flnitima; pro-pincitate, appropiatione, aspectu, con-spectu, facia, vultu, circuitu, septu, gar-du, spaţiu sau câmpu circumjacente, vecinia, vecinitate, confinie, locuri circum-jecte, circumjacenti, vecine, finitime, de pre impregiuru : in presm’a odiloru; in presm'a urbei, oppidului, palatiului, theatrului, in presm’a casei nostre, in presm'a mea;presm'a basericei, presmele casarmei, presmele turmeloru; ă'in presm'a vostru, in presm'a nostru; in presm'a României su mai multe terremari: in presma de terr’a nostru e Turci'a, in presma de terra nostru e Russi'a, in presm'a acellei-asi e si Austri’a,—- 2. circa, circiter, coram, ex adverso, palam, e couspeotuj si alte adverbie : in presm'a odiloru; in presm'a mea, in presm'a tea; metafor. in presm'a ânimei, departe de anim'a nâstra, in presm’a inimidloru, in presm'a cupiăitatiloru; — derivate : presmuire , - eseu, v., seplre, circuire, claudere, includere, clroumsepire; a se-pi, ingradi, impregiurd, circuf, claude, include, inebide, circunsepl; — part. sup. presmuitu, s. f. presmuitura, adj. subst. presmuitoriu.-u, — si compositu cu in : impresmuire,-escu, adj. s. impresmuito-riu,-a, part. sup. impresmuitu, s. f. im-presmuitura,—inse cu mai mare esten-sione de sensu : impresmuira inemicii si i bătură reu. PRESSIU, s.m., panuus e villis capri-nls vel oameliuiş; pannu, tessutura de vilii sau peri caprini sau camelini, (de capra sau de cam ela);—vedi si arrariu. PEESTOLU, s. m., si pristolu, pri-storu, ara, mensa sacrifloii; ara, mdsa de sacrificiu, sanct’a mdsa; — de aci si prestomicu si pristornicu, pistornicu, s. m.; vedi pistornicu. PRESTAYILIEE,-esc«=facia. PEOSTACELLU,-», adj. s., demin. d’in adj., prostacu,-a, si d’in prostacellu esse deminut. ^rosiaceMwciw sau prosta-cellutiu,-a, care espreme mai multa prostia de câtu tatalu prostacellu, si a-cestu-a mai multa de câtu tatalu pros-tăcu,-a;— se trecemu inse la coventulu, care e parentele, strabonulu, stirpea si chiaru radicea numerosei familia de do-meniulu acestei stirpe, — coventulu: prostu,-a, adj. s.,—d’in toti fetii numai singuru intratu in Dictionariu, — are sensu forte variu si diversu, care cere si ore-cari divisioni : a) rnstions, colo- nns, agricola, arator, plebeins, grega-rinsj rusticu, campestru , terranu, ara-toriu, agricola, plebeiu, gregariu : mili-tariu prostu= militariu gregariu; celli mai numeroşi su 8vcelli mai prosti; a degrada d'in capitânu intre militari prosti; terranii si oratorii se numera intre prosti, cu acestu iâtellessu prostii se computa dupo grade; — b) rndis, in-dootns, imperitns, ignarns, inscins, ne-scins, inhabilis, inoapax; rude, indoctu, imperitu, ignorante, neştiuţii, nesciuto-riu, insciu , inabile, incapace, neprece-putu; — c) rnsticanns, innrbanns, im-polltns, inhnmanns , inonltns, agrestis, asper, ferns, immanis, ferox, saevnsţ rusticanu, impolitu, inurbanu, inumanu, neomenosu, incuItu, agreste, aspru, sel-baticu, immane, feroce, sevu;— d) simplex, stnltns, stnpidns, hebea, ineptns, stolidns , insnlsns, fatnns, absnrdns; simplice, simplu, stultu, stupida, ebete, ineptu, stolidu, insulsu, nesaratu, fa-tuu, absurdu, capu grossu, mente gros-sa, cervice grossa; — e) malns, inntilis; infrnctnosns; reu, inutile, infructuosu, necovenitu, de nemica: vinu prostu, ve-stimente proste, buccate proste, lucru prostu , prostu jocu; — ca adverbiu se intende in tote significationile peno aci addusse: a se portă prostu, fiendu co si iota lumea se porta prostu; mai prostu cine vorbesce de câtu tene?—mai prostu intellege de câtu unu asinu; prostu te nascusi, peostu traisi si prostu ăi se mori; nu pale lucra de câtu prostu; prostu forte la maiestri'a, ce singuru s» a allessu; a tracta prostu pre toti; — derivate directu d’in prostu : a) subst., prostia, s. f., stătu de prostu in tote di-rectionile de sensu, ce are; — prostime, s. f., a') mulţime de prosti; P') partea cea mai mare a unui poporu : vulgu , plebe, classea cea mai de diosu, classea infima, infimii; — (3) aij. s., prostanu,-a, allu cui sensu e mai energicu, in sensulu radicei prostu, de câtu pros-tacu : unu prostanu de pretensu inve-tiatu; — de aci si subst. f. abstractu prostama, mai energica forma de câtu cea directu trassa d’in prostu, adeco : prostia; — prostatecu sau prostaticu,-ă, www.dacoromanica.ro 480 PRO. PRO. asiâ de energicii, mai energicu de câtu cellu de susu prostanu, cumu tomnaticu e aptu cu totulu la una espressione ca : pome tomnatice, si totu asiâ: prostatica ti e mentea; — prostalou, si mai energicu de câtu prostaticu, dâco nu ar avâ una forma implausibile; — prostescu,-a, adiectivulu; ce espreme, cu mare facilitate, tote varietăţile de sen-su: prcstesci vestimente, prostesca portare, prostesca cogetatione, prostesci buccate, prostescu studiu, ce prostesca casa! ce prostesci vinuri! etc., de aci si adv.. prostesce, care are, ca si adj. prostescu, acellu-asi estensu sensu;—f) verb. a') d’iu rădice ensasi: prostire,-eseu, radem vel agrestem reddere; hebetem vel imbecilem reddere, obstupefaoere, de-mittere vel deprimere, prosternare, minnere, vel imminaere, se abjlcere, detnrparej deformare; a face rude ori agreste, a face ebete, a ebeti obstupe-face, demitte sau depreme, prosterne, umili, avili, minul sau imminui, diosu-râ, degradâ, deturpâ, deformâ; — part. sup. prostita; — p') d’in derivate, mai allessu d’in deminut., spre essemplu : prosticare, prosticatu; prostanare, pro-stanatu, etc., — d’in celle ce espusemu peno aci si ce amu potâ inco espune, cumu si din vechimea coventului prostu in limb’a propria, vedemu forte pucinu in coventulu slavicu la care D. Mi-Tclosich ar vrâ se reducă jirosfu^fora se ne dâ vre-una esplicatione etymologica, precandu noi avemu firm’a convictione, co prostu e nascutu d’in prostare=pro-stare, (compusu d’in prep. pro =. pro, si verb. stare =stare, cellu mai commune si dispersu in mai tote sororile), asiâ co prostu, e formatu ca si costa (d’in co-stare = constare), care inse in form’a costa e totu de una data si şubst. m. si pers. I d’in costare, âro prostu ca verbu nu e deplenu popularisatu, e inse ca adj. s., prostu,-a, pentru sensu se se vâdia, co prostare are sensuri turpi si contem-ptorie, ca si prostituere, PRO S TA CELLU CIU=pro stacellutiu, prostalou, prostania; prostanu, prosta-tecu, prostacare, prastacatu, prostanare, prostanatu, prostesce. prostescu, prostia, prostime, prostire, prostitu, prostu; vedi prostacellu. PROTACARIU, s. m., rana arborea, diopetes, calnmites; brâsca arboria, dio-pete, calamite;— se vede scambatu si mutillatu d’in bratacariu = brotacariu, trassu d’in bratacu, ce vedi si in Dic-tionariu. PROTIÂ, s. f., locu» primns, prind-patus; locu primu, principatu, in genere; âro in specie, la jocuri de cârti, la mersu la anafora in baserica;—d’in gr. TcpwtsEa. PROTIAPIRE,-escw, v., praetexere, oansari, praetendere; a pretesse, causâ, pretende, a pune pretestu, se escusâ, a apperâ; part. sup. protiapitu, etc., — d’in protiapu, s. m., temo bifurens; te-mone bifurcu, lemnu de care tragu bouii, mai vertosu la carre sau carrutie. PROTIMISIA, s. f., preferentia, anterioritate; — d’in protimisire,-escu, v., a preferi, a allege de preferentia, sau dâ de preferentia, dâ preferentia; part. sup. 4 protimisitu:—d’in gr. TcporEp/rjaic. PROTODIACONU, s. m., primu dia-conu, unde su mai mulţi diaconi, chiaru doui diaconi lâ unu episcopu sau ar-chiereu. PROTOPENDARIU,-a, adj. s., rela-tivu la protopentaăe, ce vedi in Diction.; inse ca subst. nobile, boiariu d’in prim’a classe de boiari; —coventulu, ca venitu d’in protopentaăe, are fi fostu completu s protopentadariu. PROTIVA, protivire, protivitu, pro-tivnicu. etc.; vedi potriva. PROTOCINGHELU, s. m., corruptu d’in protosijncellu, (TrpwTOOoYXTjXoc), primns contubernalis,gradu monachale mai micu de câtu archimandritu. PROTOPOPAeiprotopopu, s.m., (d’in gr. irptoroţ, si mxTrăc = primu popa), preutu prepositu unei circumscriptione basericesci;—sod'a protopopului se dice protopopessa; — protopopescu,-a, adj., relativu laprotopopa: detoriele proiopo-pesci, derepturile protopopesci; de aci si adv., protopopesce, in modu protopo-pescu : a lucră protopopesce;—protopo-patu, s. m. ai protopopiatu, s. m., demnitate de protopopa, inse si : circum- www.dacoromanica.ro 481 ________________PMJ._______________ scriptione a unui protopopa; apoi si for-m’a : protopopia, s. f., cu amendoue sensurile, ce au si formele: protopopiat» si protopop atu; — protopopare si protopopire, v., a face protopopa, a investi cu protopopi'a sau protopopatulu, protopopiatului—part. sup., protopopatu si pro-topopitu;—pentru destituere se dice di-sprotopopare sau disprotopopire, dispro-topopatu sau disprotopopitu, etc. PROTOPOPATU, protopop esce, pro-topopescu,protopopessa, protopopia, pro-topopiatu, protopopire, protopopitu, pro-topopu, etc. vedi protopopa. PROTOPRESVITEUALU (reuin locu deprotopresbyterale),adj., d’in protopre-sbyteru, s. m., in acellu-asi sensu cu protopopa = protopopu, ce vedi in art. de mai susu. PROTOSINGHELU,8. m.,vedi proto-cinghelu. PROTU, s. m., (fr. prote, d’in gr. np(oro<;=primns), cellu mai espertu ar-tifice d’in operării typographici. - PRUNCIME, s.m., mulţime de prunci, toti pruncii. PRUNDOSU,-a, adj.,arenosu3, sabu-Iosns, glareosns; arenosu, sabulosu, gla-reosu, plenu de prundu;—prundu, s.m., sabnlnm, glarea, arenosa rlpa, arenosnm llttns, vadosa ora, Tadosnm llttns; sabla grossu si petrosu adesea,glaria sau arena grossa si petr<5sa, arenosa ripa, arenosu littu, vadosa ora sau costa de apa fluente sau stagnante, vadosu littu : prunduluse carra si cu densulu se aşternu mai alles-su stratele publice alle terrei;-prunda-riu, (pucinu correctu : prundasiu)a, adj. s., relativu la prundu: carrature prundarie pentru stratele publice; ca sub st. prundariu, — f. prundaressa,— a) cellu ce carra prundu; p) cellu ce a-sterne una parte de strata publica cu prundu; 7) una specia de passere : plu-vlalls, pardalus; pluviale, pardalu, flue-rariu;—ce e minunatu, e co, in genere, tote formele descrisse pSno aci se dicu, in concurrentia, si cu t, in locu de d : pruntu, pruntariu, pruntaressa, prun-tosu, inse cu t si demin. prunteciu sau pruntetiu, pruntisioru, pruntuciu sau pruntutiu, pruntellu, pruntusiu, pruntu- _________________PSA. sioru, etc., d£ro de certu, in câtu se nu se audia adesea acelle-asi deminutive si cu d : prundetiu, prundisioru, prun-dusiu,prundusioru,etc.;—acuraue de ob* servatu, co nu desu au amendoue, si cu d si cu t, acellu-asi sensu; inse form’a pruntu, si tote derivatele selle, au sensu particulare, ce nu scimu co s’ar audi la celle cu d, de si alternările su asiâ da liusidre intre d si t; vomu esplicâ la finitu acesta cestione mai luminatu, dan-du pentru aci sensulu precisu allu formei pruntu : Insula, parra Insula, in-constans Insnlaj insula, mica insula, inconstante insula, co-ci aceste insule d’in fluvie si riuri sau riurelle, parte apparu de asupr’a acestoru ape currenti, parte inse apparu numai candu apele currenti scadu forte, apoi dispăru, candu apele crescu, in câtu cu dereptu se dicu insule celle ce păru si dispăru in epoce diverse; —una alta observatione, ce scimu co sta-bilescu mai toti ca una clara diferenţia de sensu intre pruntu si prundu, e co pruntulu nu are numai sablu, arena, glaria, etc., (vedi mai susu), ci si ar-gilla, limu, etc., de si form’a collectiva d’in acea-asi fontâna, adeco: prundisiu, s. m., scimu co se dice si cu sensu de : cumulu de tern1, si cumulu de arena , sablu, glaria; — se trecemu acumu la esplicarea erymologica a coventului fundamentale prundu si pruntu, cea ce cre-demu forte facile de facutu : pruntu, e invederatu, form’a cea mai originaria, in locu de prontu, (vedi it. pronto, si in Dictionariu promptu=promtas) redus-su d’in promtu sau prompta, de la verb. promere=promere, compusu d’in prep. pror=pro si verb. e»t9»,e=emere, care, in sensulu cellu mai anticu si generale, va se dica : levare = leuare, redicare, inaltiare,accumidare, coacervare, de unde sensululuiprunlu sau prontu esse acumu d'inpromere.si acestu sensu se estende la prundu sau prondu in varie differentie; —vedi in Dictionariu nu numai promtu, ci si rena = arena, ce joca mare jocu, maiallessuin forme, cumu prondu (vedi la inceputulu acestui articlu). M. PSALTICHIA, psaltichiasiu, psaltire, — atâte forme incorrecte, in loculu 81 G. www.dacoromanica.ro 482 PUP. PUN caroru-a ce vedi in Dictionariu celle cor-recte : psaltica la psalticu, la psaltere, psălteriu. PSIHOLOGIA, psihologicu, psihologa,—forme incorrecte in loculu caroru-a vedi in Dictionariu celle correcte: psy-chologia, psychologicu, psychologu, la art. psycho-. PUCIGNA, s. f., specia de planta, oorlandrnm testicnlatnm, Linn. PUCIOSA, puciosu, in locu de putio-sa, putiosu, ce vedi in Dictionariu. PUFAIRE,-eseu, v., anhelare, an-helitnm vlx (lncere, eachinnarl; a anelâ, trage abiâ si cu greu anelitulu, greu suf-flatulu;—adj. s.,pufaitoriu,-a, part.sup. pufaitu, s. f. pufaitura: pufaitura de multa fatigasi labore, pufaiture de risu; — pufaire pare mutilatu d’in pufanire, de unde se aude si alta forma : pufnite =zpufanire,-escu, v., adj. s., pufnitoriu -a, part. sup. pufnitu, s. f. pufnitura, cu intellessu mai energicu de câtu pufaire si derivatele selle : pufniture de risite urlatorie; pufniau toti de risu d'in fun-dulu pulmoniloru;—in affinitate cu pufaire si pufnite, occurru si : pufaiu, s. m., flata s, inflatas, Inflatlo, conflatio, tn-mor,vestea; flatu, inflatu, inflatione, con-flatione, tumore, tumefactione, besica; de unde: pufaiosu,-a, adj., snbinflatns, tn-rnidns, rentosus, vanns, evanidns, arro-gans, subinflatu, tumidu, subtumidu, ventosu, vanu, evanidu, arrogante;— si pufaiu si pufaiosu păru in locu de : pufaniu, pufaniosu; d6ro pufu, s. m., a-rinm plnma molilor, lanngo; elamor, 1c-tns; lanugime, peri tineri pre barba de essemplu; clamore, sberetu, tîpetu; ictu, lovitura violenta; plume, penne de pas-seri, fulgi, ce servu a implă peplomate si pulvini sau perine; de unde : pufosu, -a, adj., plenu de pufu, de fulgi, de la-nugine; inse si: plenu de anelitu, in- -flatu; de unde verb. pufire si pufuiref escu, cu acellu-asi sensu ce au celle de susu : pufaire si pufnite, d6ro cu mai multa energia: a sufflă, anelâ, a bosin-flâ, a tona si fulgeră, a crepită, a sufflă ca unu tauru sau armessariu;— adj. s. puftoriu si pufuitoriu,-a, part. sup. pu-Wu si pufuitu, s. f. pufitura si pufuitu- ra : pufuiture de leone;—si:pufulletiu, s. m., demin. d’in pufu, directu inse d’in altu demin. pufullu; —pufu, (care e stirpea totoru celloru alte covente d’in a-cestu articlu), in origine, e pura escla-matione, interiectione : pufu! allu cui sensu vari£dia apoi cu potere in limb’a poporului. FUFAITORIU, pufaitu, pufaitura, pufanire=zpufnire, pufnitoriu, pufnitu, pufnitura, pufaiu, pufire si pufuire, pu-fitu si pufuitu, pufitura si pufuitura, pufu, puf ulletiu, pufullu, etc.; vedi pufaire. PUNCIU si ponciu, s. m., (fr. pnnch, d’in angl. pnnch), vinu fertu cu sacharu. PUNDERANTU, punăerantia, pun-derare, punderatiune, punderatu, pun-deratura, punderosu, pundu,—vedi celle correcte in Dictionariu : ponăerante, ponderantia, ponderare, ponderatione, ponderatura, ponăerosu, pondu. PUNGARIRE,-escM,v., d’in pungariu, marsnpinm exlnanlre, exenterare, sup-pilare, snrripere; a fi pungariu, essinani pungele, essenterâ pungele, a despoliâ, suppilâ, surripe, suflură; — adj. s. pun-garitoriu,-a, part. sup. pungaritu, s. f. pungaritura,—pungariu,-a, adj. s., re-lativu la punga: interessi pungarie; ca subst., a) opnlentns, dires, mnlta ha-bens marsnpia; opulentu, divite, avutu, avutiosu, possessoriu de multe punge; b) aliornm mnrsnpiornm cnpidns, avi-dns, aliornm marsnpia snrripiens; cu-pidu, avidu, surripiente de pungele al-toru-a, furu, latrone; — inse form’a : pungasiu, in locu de pungariu, nu e plausibile; — altu verbu directu d’in punga: pungire,-escu, cu sensu propriu de : a fură pungele omeniloru, sau a fură omenii de punge : cine pungesce, e forte destx.ru in măiestri'a sea; adj. s. pungitoriu,-a, paxt. Bup.pungitu, s. fem. pungitura; — in locu de pungire, v., cu acellu-asi sensu intra una forma, pu-cinu poliţa si plausibile, adeco: punguire, ddeo nu e cumuva : pungaire=.pungani-re),-escu, adj. s. punguitoriu,-a, part. sup. punguitu, etc., — demin. directu d’in punga : punguUa, de unde : pun-gullicia sau pungullitia; punguea, de unde pungueia sau pungutia, si de www.dacoromanica.ro PUS. 483 _________________PUS._______________ aci : pungusia, pungusiora sau pun-gudora, etc. P UNG ARID, pungire, pungitoriu, pungitoria, pungitu, pungitura, pungu-ire, punguitoriu, punguitu, punguitura, pungulla, pungullitia, punguca, pungu-tia, etc.; vedi pungarire. P UNTE, puntiftcalu, punţificatu, pun-tifice, forme incorrecte, in loculu cărora.-a vedi in Dictionariu : ponte, pontificale, pontificatu, pontifice. PURCOIU, s. m., vedi porcoiu. PURURE, adv., semper, perpctno, aeterno, in aeterno; sempre, perpetuu, in perpetuu, totu de a un’a, continuu, necontenitu. - PUSCALLUIRE,-escM, v., (d’in puşca), freqnenter jactare; a arruncâ desu, a pusei, a face desu usu de puşca; — adj. s., puscalluitoriu,-a, part. sup., puscalluitu, s. f., puscaUuitura. PUSCASIU, s. m., vedi in Dictionariu form’a mai correcta: puscariu, cumu se dice si : puscaria. PUSDARIE si pusderie, s. f. pl.; vedi posăerie. PUSGH1TIA si posghitia, (cu s aspru sibilaute), s. f., siliqua, tnnicnla; silica, tunica, pellitia, pastare, foile forte suptire la uuele plante; — deminut. pusghitiâra si pusghiora;— pusghitiare si posghitiare, v., a dispoliă de pusghi-tia; adj. s., pusghitiatoriu si posghitiato-riu,-a, part. sup., pusghitiatu si posghi-tiatU, s. f., pusghitiatura si posghitia-tura. PUSINARIU, s. m.; vedi pusunariu. PUSIU,-a, adj. s., (d’in pusu, co vedi in Dictionariu), pnsnlus, nanns, pyg-maens; pusulu, nanu, pygmeu, copillu forte micu, piticu. PUSLALLEU, si pusleu, (cu s aspru sibilante), s. m., erro, vagabundus; er-rone, vagabundu, nestemperatu la unu locu, care ambla d’in coce in collo, d’in porta in porta, d’in usia in.usia, etc. PUSPANDU si puspanu, s. m., specia de planta : bnxus semper virens. Xiiw».;bussu semprevirente, germ. bnchs-hamn. PUSTA, s. f., vedi pustia. PUSTEA, pustellosu, (cu s aspru si- bilante); vedi in Dictionariu : puscella, puscellosu, puscellucia si puscellutia. PUSTIA, (pron. pustia), s. f., deşertam, loens desertns, eremas, vastitas, ioane, vacnum; desertu, locu desertu, e-remu, vastitate, inane, vacuu, vacuitate; metaf. pustia = naiba, ce vedi in Glossariu;—pusta, s. f., mai originaria de câtu pustia, inse camu in acellu-asi sensu amendoue formele, de si pusta e mai poeticu si mai energicu : prin pustele Americei;—pustiu,-a, adj., deser-tns, vastns, incnltns, derelictns, otio-sns; desertu, desertatu, vastu, derelictu, delassatu, parasitu, incultu, otiosu; — s. m., reale, pustiu-lu, in pustiulu cellu mai infricosiatu; duceti-ve in pustiulu cellu mai tristu;—de aci: pustietate, s. f., stătu de pustiu, solitudine, vastitate, desertu; — pustiosu,-a, adj., (d’in pustia), plenu de pustia, eremosu, solita-riu, derelictu, vanu, metaf.: in pustiose cogite, nu ve legaţi in pustiose negotie; — pustiire,-eseu, v., (d’in pustia), Tastare, devastare, deserere, derelinqnere, praedarl, depnedari, expoliare, (exterminare, abigere, pellere, expellere, per-dere, pessnmdere; a vastă,, devastâ, de-sere, deşertă, derelice, delassă, paraşi, predă, depredâ, spoliâ, despoliâ, denudâ, evacuâ, esterminâ, pelle, espelle, es-pulsâ, perde, pessundâ, ruină, destruge, nemici; — adj. s. pustiitoriu,-a, part. sup. pustiitu, s. f. pustiitura -.pustiitura de mai multe si estense regioni alle imperiului; —pustnicu,-a, adj. s., (d’in1 pusta), in specie : solitnrins, eremita, an.ichorota; solitariu, anachoretu, ere-mitu; — de aci: pustnicia, s. f. abstr., stătu de pustnicu, viătia solitaria, eremitica, anachoretica; — pustnicescu,-a, adj., auaehoreticns, eromitiens; erime-tanns, soiitarins; anachoreticu, eremi-ticu, eremitanu, solitariu; de unde si adv.j3«simcescfl=anachoretice, eremitice, eremitanice; — pustnicite,-eseu, v., vitam anacboreticam ducere, eremnm coiere, ritam anachoreticam ampleeti, eremnm vel solitndinem petore, nppe-tere; a duce vietia anachorectica; a sedă in eremu, appeti eremulu sau solitudinea;—adj. s., pustnicitoriu,-a, part. sup. www.dacoromanica.ro PUT. 484_______________PUŢ.________________ pustnidtu, s. f., pustnidtura; — barba-rismi. PUSTIETATE, pustiire, pustiitoriu, pustiitu, pustiitura, pustiu, pustnicesce, pustniceScu, pustnicia, pustnicire, pust-nicitoriu, pustnicitu, pustnidtura, pustnica. etc., vedi pustia. PUSUNARIA, pwsnanrc,etc.;vedi pu-sunariu. PUSUNARIU si posunariu, (si cu b iniţiale; busunariu, bosunuriu, si abbre-viatu : pusnariu), pernla, 'eaccos, sac-«nins, saccnlns tnnlcae vel alias restis, marsapium, crnmeua, locellas; perula, sacou, sacculu, saccullu, sacculletiu de tunica sau de alta veste, marsupiu,cru-mena, locellu,—in specie pentru saccul-letiulu vestimentului, âro in genere si pentru punga, si alte usuri; —pusuna-rire,-escu, v., in pernlam vel ornmenam condere; sappilare, sarripore, argento emnngere, furări, hablllter frustrări; a pone bene in perula sau crumena (pusu-nariu), a suppilâ, surripe, despoliâ, şterge cuiva d’in pusunariu ce are, a lu fură,, a lu frustrâ cu indeinanare; — adj. s. pusunaritoriu, part. sup. subst. jJMsmia-ritu : pusunaritulu totoru-a cu desteri-tate; s. f. pusunaritura —pusunariu, s. f., fraudosu si desteru furtu d’in pusu-nanele altoru-a, si in genere: furtu, la-trociniu plenu de desteritate; — domin, d’in pusunariu : pusunarellu, pusuna-rutiu, etc.; inse form’a : pusunarasiu, e implausibile; — mai multu ca probabile, co pusunariu e fetulu d’in pusu=posu d’in ponere—punere, si auome d’in unu posone = pusone, augmentat, d’in posu, cu sensu, de certu, de : depositu securu; apoi unu derivatu d’in posone in form’a cea originaria : posonare, de unde in urma : posonariu = pusunariu; asiâ dâro tote formele su de scrissu: posonare, posonariu, posonarire, posonaritu, poso-narellu, etc. M.—Poeonariu ar pote fi una contractione d’in ojroCwvdpiov; vedi zona si sonariu, in Dictionariu. L. PUTERE, putintia, putinte, putin-ciosu, pututu, — reu scrissu, in loculu caroru-a vedi celle correcte in Dictionariu : potere, potentia, potente, poterosu, potentiosuj potutu;—inse si reprobabili si reiectabili su urmatoriele : puternica,-a, adj. 8., potens, fortls, robnstas, pollens, praeralens, vloleatas, opulen-tus, dires, coplosas, ober; potente, forte, robustu, pollente, prevalente, violen-tu, opulentu, copiosu, divite, avutu, a-vutiosu, ubere; —-puternicia, 8. f., (d’in puternică), vis, robur, fortitoto, potentia, polestas, anotorltas, violenţi»; ro-bore, fortitudine, potentia, potestate, auctoritate, violentia;—puternicescu,-a, adj. (d’in adj. puternica, si camu in a-cellu-asi sensu); de aci si adv. puterni-cesce, fortlter, rl, ex auotoritate, de potestate; cu fortia, cu potentia, d’in auctoritate, dupo potestate, etc.; — pu-ternidre -eseu, inse, de regula, compusu cu in : imputernidreeseu, roborare, oorrobare, rlres trlbnere vel addere; roboresoere, rlreso apere, snmere; anc-torem esse voi fieri, jnre agere, potestate potlri, potentia Talere, preevalere; a roborâ, corroboiâ, fortifică, confortâ; a dă poteri, a leuă poteri sau robore, fortitudine; sau : a se roborâ, a se cor-roborâ, se intramâ, se intari, se impo-teri; a fi sau face cu auctoritate, cu potestate, cu potentia; prin sau de jure lucră; a valâ, prevalâ prin potentia si favore; — adj. s., imputernicitoriu,-a, part. sup. subst. impoternicitu; — inse d’in putere sau potere s’a creatu si vige in gur’a poporului unu verbu a-nalogu cu puternicire si imputernidre, dâro feritu de ori-ce spurcatione barbara , si a nome : poterire, mai recente , inse cu multu mai vechiu cellu compusu cu in : impoterire, cu sensulu, si inco superiore, ce amu descrissu la precedentile puternicire si imputernidre, cumu, de essemplu : poterire si impoterire,-eseu, adj. s., poteritoriu si im-poteritoriu,-a, part. sup. subst., poteritu si impoteritu, s. f. , poteritura si impo-teritura;—in fine inco doue forme noue plausibili totu d’in potere, au leuatu 8boru in gur’a poporului românu; a)po-terosu.-a, adj., care s’a pusu inco de la inceputulu acestui articlu; b) potericu,-a, adj., care inse mai cauta a fi scarmi-natu prin critica. PUTREDIELA, s.f., pntredo; putre- www.dacoromanica.ro QUA. QUI. 485 dine, putredione, putreditione, putredi-re, etc., ce vedi in Dictionariu, fora se avemu opu de fedds’a si disgratidsa forma: putrediela. PUTROCA, s. f., (acellu-asi cujjo-troca, ce vedi, observandu, co amendoue formele su d’in : putrire, mai fora probabilitate d’in : putire), 1, specia de planta : centaorea gentlana , centau-rlum; germ. taasendgnMenkrant ,* cen-tauria gentiana, centaurii], centaria, fierea pamentului', ărba antifebrile, febri- fuga, febrifnşa; 2. minores ftltilinm (a-Tium) partea, intestlnom, ornasom, exta, Intestina; mai mice intestine de passeri, omasu; tote aceste-a in genere, pârti de animali de mancatu ; in specie, la Români, se face putroca , de regula : a) acra, mai allessu cu borsiu, si cu succu de aguride sau cu acietu, lemo-nia, etc.; b) estremele mici d’iu corpulu passeriloru, cumu: estremele aripeloru, petioreloru, capulu, collulu, etc.;—bar-barismu ca si potroca. In Dictionariu amu esplicatu, de ce nu trecemu cu litter’a q in Dictionariulu elaboratu de noi ensine , neci unu co-ventu de alle nostre romanice fia mai vechie fia mai recenţi. Aici in Glossa-riu credemu cu tote aceste-a, co nu e de prissosu a insemnâ câte-va covente, cari in vocabulariele publicate in seclulu nostru s’au typaritu cu acesta littera iniţiale, pentru orientarea lectoriloru. QUARTIRU, s. m., (dupo german, qoartier, impromutatu d’in ir. qoartier =qnartarius=car^an'M, de cari vedi in Dictionariu), 1. cartariu, allu cui sensu generale, ca subst. m., e : quarta pars, qnadraoB, qoartum; cart’a parte=a pa-tr’a parte, cadrante, cartu; 2. cartariu de oppidusau de urbe, (fr. qoartier d’n-ne viile), despartimentu, divisione, re-gione de oppidu, de urbe, de cetate; 3. cartariu de una armata assediata in câmpu, (fr. qoartier d’nn câmp); de aci 4. castre, castra,-orom, case de locuitu pentru militari; si de aci 5. casa de locuitu fia străină sau propria, provisoria, sau permanente: abitatione, abitaclu, domiciliu;—de aci si verbulu : inquar-tirare, a dâ locuentia, a assed'â in case de locuitu, se dice mai allessu despre militari. QUARTO, (ablat. lat. d’in qoartos= cartu), in compositione cu prep. in i in qourto, in a patr’a parte de cdlla: carte typarita in quarto, care se pdte dice totu asia de bene : in cartu, precumu se dice : in octavu. QUASU, s. m., pl.-uri, (dupo franc, kwas, d’in russiculu kwasu), beutura imbetatdria si acra ce Russii estragu d’in farina de secara dissoluta in apa; — s’ar potă scrie si : cvasu, si chiaru Jcvasu, cumu scriu Russii. QUESTIONE, s.f., qoaestio; vedice-stione in Dicfc.;—de aci: questionare, v. si questicnariu, adj. s., vedi cestionare si cestionariu in Dict.;—apoi compositele cu derivatele loru :inquirere, inquisitio-ne, inquisitoriv, inquisitu; requirere, re-quisitione, nquisitoriu, requisitu, etc., vedi incerere, incesitione, incesitoriu, re-cerere, recesitione, recisitoriu, etc.in Dict. QUESTORIU, questura; vedi in Dictionariu cestoriu, cestura. QUINTICU, s. m., (d’in germ. qolnt-chen de la lat. qotntola), qoadrans semlnni clae; a patr’a parte de semiuncia sau de lotu, in Austria, pre candu dupo etymo-logia ar debe se fia a cincia parte (qoin-tola);~neconnoscutud’inc6cedeCarpati. QUITANTIA, şi chitantia, s. f., (it. www.dacoromanica.ro 486 KAB. BAC. quitanza, fft quittauce, aDgl. qnittauce, germ. quittuug); addeverentia de acce-pere a anei summe; — pdte co ar fi mai bene quietantia = cietantia, dăco amu fi securi co provine de la quietus = cietu; — in legătură cu quitantia sta: quitu, (fr. qnitte, germ. qnitt, ang. qnit), liberatu, solutu; si v., acquitare =acchitare =accietare, (fr. aoquitter), a solve, a liberă, a absolve de una detona, sau de una accusatione; — spurie su formele: quituire—chituire, in acel-lu-asi sensu cu acquitare, dăro si cu sensulu de : nemicire, reducere la nemica; de unde si derivate ; quituitoriu, quituitu, etc. QUITU, quituire, quituitoriu, quituitu; vedi quitantia. ■ R. RABARIU, s. m., specia de passere: rondinella de mare; — nu cumuva ana-logu lăstunului, halcyonei? RABATU, s. m., (dupo fr. rabat sau rabais) , diminutio, deduetio, decessio; diminutione, deductione, scădere, sca-dimentu, substractione, lassare d’in pretiu; cumu si mai vertosu, aripe de pandia lassate de la collu pre peptu, (totu dupo fr. rabat). RABBINICU si rabinicu,-a, adj., reia tivu larabbinu;—rabbinu, s. m., doctor hebraeus; doctoriu, invetiatoriu de biblia si religione hebraica: — inse e si: unu rabbinismu, s. m., docrina sau disciplina a rabbiniloru; — e si : rabbi-nistu,-a, adj. s., devotatu rabbinismului. RABBINISMU, rabbinistu, rabbinu, vedi : rabbinicu, si rabinicu. RABITIA, s. f., goblo, gobius; go-bione, gobiu, specia de pesce micutellu. RABLA, s. f., (dupo sensu si mase.), bnrlcns—bnrricns, eqnns strigosus, fa-me emaoiatus; buricu = burricu, callu strigosu , emaciatu de fame, lessinatu, care da pre brânci, etc.; — si form’a : marţina=marcina, /S., (de forma fem., inse de sensu si mase.), cuacellu-asi sensu ca si rabla, eqnns strigosus, fame emaciatns; callu strigosu, emaciatu de fame, datu pre brânci, de totu lessinatu, etc.; — confere si martiogu, etc. in Glopsar. RABOSIU, s. m., taica, crena; talia, taliatura, crona, crestătură pre unu lemnisioru pentru essactitatea obiecte-loru in numeru;— barbarismu. RACHETA, s. f., (dupo fr. raqnette), tnbnlns nitralo pnlrere fartus; tubulu implutu cu pulbere nitrata; — racheta-riu, s. m., (fr. raqnettier), qni tnbnlos nitrato pnlrere fartos facere soit; cellu ce scie face rachete = tubuli impluti cu pulbere nitrata. RACHIA, rachiaressa, rachiaria; vedi rachiu. RACHIU, s. m., (pre a locuri si fem. rachia), rlnnm Igne raporatnm et stil-latnm, sioera, crematnm; vinu evapo-ratu si stillatu, sicera, crematu, beu-tura spirituosa : rachiu de buccate, de secara, rachiu de vinu, de fece, de vina* cie, de prune; — rachiariu,-a, adj. s., relativu la rachiu, — ca subst. f. si form’a : rachiaressa, care fabrica rachiu sau vende rachiu; — rachiaria, s. f. reale, mulţime de rachiu, fabricare si vendere de rachiu. RACILLA si racina, s. f., lneslo, minus, nlcns, plaga, uialnm; lesione, vulnu, ulcu, plaga, reu, RACNIRE si ragnire,-escu, v., rugi-re, mngire, rndere, clamare, iuolam&re, ejulare , ululare; a mugi, rugi, rude, clamă, clamită, inclamă, eiulă, urlă, sberâ, strigă; — adj. s., racnitoriu si ragnitoriu,-a, part. sup. subst., racnitu, www.dacoromanica.ro RAG. RAM. 487 ca subst. sona si ca : racnitu sau rag-nitu, dăro si ca: racnitu si răgnitu, si: răcnetu si răgnetu; s. f., racnitura sau ragnitura; — racnire sau ragnire pare a fi una forma, cera alterata, d’in ru-gire—raglre, adeco cu adaussu de unu n : ruginire, care priD elisionea lui i de longa g : rugnire, si intunecarea cea mai intensa a lui u in ă : răgnire. RACOINA si racovina, s. f., specia de planta : alsine media, IAnn., germ. der hiinerdarm, das rogelkrant;— bar-barismi;—vedi si urmatoriulu racu. BACU, s. m., pl.-i, cancer; cancru; — barbarismu; vedi in Diction. cancru. RADA, s. f., (dupo fr. rade), vadosa ora, navinm statio, statio opportnna navibos; vadosa ora sau căsta de mare, statione de navi, statione opportuna na-viloru;|— se pote ca rada—ir. rade, se fia essita d’in radere= radere, a rade, attinge ceva possibile pentru navi, se se appropie si se stea, si6da in assemine locu de statione. BADYANU, s. m., rheda, essednm, cnrrns , carrns, planstriim, earrnca; rbeda, essedu, carru, carruca, carrucia sau carrutia, carruciora. RAFFINARIA, s. f., (fr. rafUnerie), loens, in qno saceharnm purgator; locu in care saccbarulu se clarifica, se rafina; metaf. snbtilitas mentis; subtilitate de mente; — raffinatoriu,-a , adj. s., (fr. rafiinenr), qui pnrgando saccha-ro dat operam; care se applica a raf-finâ, purgâ sau clarifică saccbarulu; part. sup., raffinatu, s. f., roffinatura, aotione si effectu de raffinare; (vedi si in Dictionariu : raffinare). BAFTA si raftu, s. f. m., pars rata, portio rata, iemuiscns; parte sau por-tione rata, lemniscu; inse pentru îem-niscu, si in specie pentru cordellele de la coronele victoriloru , se applica for-m’a m. raftu. EAFUIBE.-esCM, v., debita solvere, dissolrere; a sălve, dissălve, desface, al-lege si termină debitele; — adj. s., ra-fuitoriu,-a, part. sup., rafuitu, s. fem., rafuitura. RAGACE si ragadu, s.m., si: ruda-SCa, 8. f., lncanns, searabens lnoanns; lucanu, scarabeu lncanu,—specia de insecte; inse d’in coce de Carpati coventulu nu e connoscutu. RAGAIELA, s. f., vedi ragaire. EAGAIRE, (cu forme de conjug, simple : răgaiu, răgai, râgâie, etc.), v., rnctare, ernctare; a ructâ, eructă, versă sau avă impulse de a versă, scăte ven-turipre fauci, etc.;—adj. s., ragaitioriu,-a, part. sup. subst. ragaitu, s. f., ragai-tura\ — inse : ragaiela, nu are forma plausibile, si se pote inlaturâ cu subst. ragaitu, ragaitura;—pare co ragaire e d’in raganire, cu alterationea vocalei de longa r, a nome a vocalei mai primitiva m, prin care rugaire sau ruganire, ar arretâ mai claru analogi’a sea cu ruc- adj. s., rasnitoriu,-a, part. sup. rasnitu s.f., rasnitura;—covente, probabile, slavice, cumu affirma D. Mihlosich, de si nu produce neci una proba despre cellu mai simplu coventu: rasna sau raana, cumu nu e neci unulu in vechi’a slavica. RASOLELA, s. f., vedi rasolire. RASOLIRE,-escM, V., 1. earnem ether-bas coqnere, elixare,elixa assis miscere; www.dacoromanica.ro 492 RAS. RaS. a ferbe came si erbe, in specie : a fer-be carne, si a nome carne de vacca sau de bouu sau de bufalu spre a face rasolu (vedi mai diosu); a elissâ; a mesee ferte si fripte; si in sensu metaforicu : a mestecă de multe tote, a face arababura;— 2. metaforice : ruderare, gypsare, gry-pso Inducere, caemento strnere; vnltnnr fnco llllnere, Titlaoocnltare fneo; aru-derâ, mură in modu grossolanu, gypsâ spolf cu gypsu, a construe cu cementu; unge faci’a cu fucu sau’cu derossu, ascunde vitiele cu fucu sau cu deressu, etc. —adj. s., rasolitoriu,-a, part.sup. ruso-litu, s. f., rasolitura;—rasolu, s. m.,— care e trunclulu totoru coventeloru precedenţi, si care are se esplice si pre aceste si pre sene,—cu sensu ce amu ve-dutu la verb. rasolire, adeco : a) elixa caro, carne elissa sau fdrta, in specie : carne de vacca sau de bouu elissa sau fdrta : rasolulu asia preparata se da dupo supa; cu rasolu pucini se multia-mescu, ba inco su mulţi cari recusa rasolulu;—b) metaforice : rnde et Impe-ritnm opns, imperita gtnctnra ; rnde-ratio , gypsenm opns, Infucata opera vel vltia, rndera; rude si imperitu opu, imperita si stângace structura ; grosolana constructione, editicatione; rudera-tione, adeco : constructione d’in ruderi, demolitione; gypsiu opu, infucate opuri sau vitie, rudere=derimatura, de-rapinatura, ruderi=ruine, spoliture,etc. —D. MiMosich refere rasolu la v. sla-vicu rasolu, care nu essiste necaire, sau d6co essiste undeva, e in n. slavicu si in serbicu, inse cu sensulu de coagnlnn>= caglu—cbiagu, si de mnria=muria,md-ria, ce nu are a face nemica, in sensu cu românesculu rasolu; d6co bulg. rasol= caro bnbula=carne bubuia sau bovina, de bouu, ce sdmina mai multu cu românesculu rasofw, invederddia numai, co d’in cellu romanescu e impromutatu bulgărescului 6ro russ. razsolu=germ. salz-rrasser = mnria=mun'a sau moria, e departe de allu nostru rasolu;—occurre inse in russăsc’a si form’a rosolfi, care, pre longa mnrla=muna sau moria, in-sdmna si jns=^ema de carne; assdmine occurre in polon’a form’a roaol=jnscn- lnmj— inse noi rogâmu, pre D. Miklo-sich, cumu l’amurogatu de repetite ori, se si adduca aminte co Eomânii in tejnpu de mai multe secle se afla in mediloculu unui vastu eceanu de Slavi cari nu po-teau se nu impromute si ei covente de la Eomâui,—in câtu pentru Eussi debe se scia D. MMosich, co la curtea lui Petru cellii mare imperatoriulu totoru Eussieloru, se află unu invetiatoriu ro-mânu.—Ecco acumu,cumu se desfasciora etym ologi’a coventului rasolu, redussu la addeverat’a seaforma: rassollu, com-positu d’in: re=re, assu=assns,siolla =olla, cu insemnarea de : fertu si refer tu in 611a;—in urm’a acestei correc-tione orthographice, care ne da originea etymologica a coventului, cauta a se scrie si derivatele : rassollire, rassol-litoriu, rassollitu,rassollitura=:reassol-m lire, reassollitoriu, reassoUitu, reassol-litura;—inse form’a rasolela, s.f. e im-plausibile. M. EASOEASIU sau radiorasiu, s. m., d’in rasoriu, sau radiortu,—ce vedi in Diction.—proplnqnns, vlcinns, propin-cu, vacinu, cine e pre longa acellua-asi radioriu sau rasoriu,—mai correctu ar fi in form’a : rasorariu sau radiorariu. BASPINAEE, v., vedi correctulu re-spinare in Dictionariu. EASPASU, s. m., vedi respassu. EASTALN1TIA, s. f., sponfla, latus exterins leotl, leoti compagos llgnea; sponda, latere esteriore alectului, com-page de lemnu a ledului, margine de lernnu a patului; —coventu neconnoscutu d’in coce de Carpati, unde se aude : za-stanitia, mai reu: zastalnitia, ca si ra-stalnitia in locu de : rastolitia; vedi in specie, la zastalitia. EASTAPALEU, s. m, radula, soobl-na, lima, crassa lima; radula, scobina, lima, grossa lima, pilla, sau grossa pilla; — coventulu nu e connoscutu d’in coce de Carpati. EASTIEE,-escM, v., refles. a so răsti, dnris affuri, nlloqul; aspere et acerbe excipere, luclementer ac dure adoriri, acerblu» Invehl, rerbis rexare vel ver-berare, iucrepaie; rerbis asperis re-preheudere,claraoribus etconviclis con* www.dacoromanica.ro RâS. leotarl, allatrure, objargare, pasam Indignări; a vorbi cu dure coveute; cu asperitate si acerbitate a escepe, cu in-clementia si duretia a attacâ, cu amari-tione a se invege, cu vorbe a vessâ sau verberâ, increpâ, tonă si fulgeră,, a re-prende, mostră cu aspre covente, a con-sectâ, allatrâ, latră, objurgâ,batujocori, injuriâ cu clamori si convicie; a se indignă a se arretâ furiosu, meniosu, ira-cundu, etc., — adj. subst. rastitoriu-a, adj. rastitiosu,-a, part.sup.subst. rastitu: rastitulu tyrannului sparia tota lumea mai tare de câtu rugitulu Iconelui; s. f., rastitura: la rastilur’a vostra săriră âni-mile bietiloru copilli; —coventulu e, de certu, una stramutatione d’in: irasdre— Irnsci, cu omissione de initialea i, si permutationea lui ci in ti. M. RASTICU, s. m., plnmbl cineres, galla, nux galla; cenuşia de plumbu, galla, nuca de galla ensasi, planta galla; ensasi rasticulu e nuca sau gogosia, in m., dăro si in fem. rasţica—nuca de galla. RĂSTIGNIRE,-eseu. v., Ugere, affl-gere, oraolflgere; a fige, affige, cruci-fige pune pre cruce;—adj. s., răstigni-toriu,-a, part. sup. subst. răstignitu;— covente slavice, cumu se păru, inse ca-dute in deplena desuetudine, prin sup-pierea celloru pure romanesci: crucefi-gere, cruce/ictoriu—cruc?fiptoriu, cruce-fiptu, etc., ce vedi in Dictionariu. RASTOCA, s. f., fossn, canalls, ellx, snlcns aquarlus; fossa, canale, elice, sul-cu apariu = săpătură canalica pentru scursu de ape d’in plouia si altele; — neconno3cutu, pre câtu scimu noi, d’in căce de Carpati. RâSTOPASTA, s. f., specia de planta, dupo Dictionariulu Bardnnu, germ. das stelkraut. RASTRISTE, s. f., vedi restrişte. RASTU, s. m., tympanltes, veatrls inferloris hydrops, Inflatio; tympanite, hydrope sau inflatione, inflatura a ven-trei inferiore; — de unde coventulu ? RĂSURĂ, s. f., a)cynosbatns;cynos-batu, specia de planta; b) alta specia de planta; roşa silrestris; roia silvestre; c) specia de pâne, de placentiăra : _________________RAT.________________493 li bum rasnm; libu rasu, placentiora rasa; vedi si : răsură in Dictionariu. RĂTĂCIRE, rătăcitor iu, ratacitu, etc. — tote covente romanesci, inse reu scrisse, in locu de: ratecire, ratecitoriu, ratecitu, etc.; — coventulu ratecire sau raticire, e formatu d’iu raticu,-a, care e mutilatu de syllab’a iniţiale er—, jn-tregu : erraticu — erratlcus; asiâ si derivatele : erraticire, erraticitoriu, er-raticitu, erraticilura; vedi la litter’a E in Dictionariu form’a intrăga a ace-storu covente. RASVRATIRE,-fiscM, v. act. si refles. a se rasvratî: concltare, excitare, incitare, solllcltare, rebellare, secedere, insnrgere; a concită, escită, incită, suscită, sollicită, sublevă, rebellâ, insur-ge, etc.;—adj. s., rasvratitoriu,-a, part. sup., rasvratitu, s. f., rasvratitura; — covente slavice, inse, d'in fericire, de multu essite d'in limb'a nostra. RATANA, adj., vedi râtu. RATEDIÂRE si ratezare, ratediato-riu si ratez itoriu, ratediatu si ratezatu, ratediotura si ratezatura; — tote covente romanesci, inse reu scrisse, in locu de : retediare, retediatoriu, retediatu, retediatura, retediu, etc., ce vedi in Dictionariu. RATIOIRB, ratioitoriu, ratioitu, ra-tioitura, etc., vedi ratioiu. RATIOIU=raUowiM (cu » molliatu), s. m., d'in ralia, ca augm.; inse, de regula applicatu la: anas mas, raţia ma-scula; — unu demin. totu d’in raţia in form'a : ratiuca si ratiuica, s. f., pre lângă form’a d’in Diction. ratisiora; — ratioire—rationire,-escu, v.‘ refless., a se iudă ca rationiulu : tnmesoore, tnr-gescore,Inso]eater se effcre;arroganter, lasolenter, superbins incedere et agere, snperbnm , arrogantem , insolentem , praeferocem esse; valtnm ereotlorem liabere, vehementer Învelii, trăsei, minări; a tume3ce, turgesce, a se inconSă, tină nasulu susu; se inaltiă, amblă, se portă, lucră, fi cu arrogantia, cu inso-lentia, cu prea mare superbia, cu fero-cia, preferocia, a avă vultulu sau faci’a prea erecta sau prea susu; a se meniă, se injuriă, ammenitiă cu vementia si www.dacoromanica.ro 494 RAV. RAV. insolentia, etc.;—ăcco câteva essemple : ce ve rationiti astă ? si noi ne scimu bene rationîmulţi copilli ca mai mici veţi vede rationindu-se; a se rationi cu insolentia, cu superbia si cu arrogantia importuna, etc.; — adj. s., rationitoriu; — part. sup. sub3t., rationitu, s. f., ra-tionitura : ce rationiture plene de superbia insolente! BATU,j(pron. râtu=rîtu), s. m., co-ventu puru romanescu, inse incorrectu prin scriptura, precanducorrectu ar fi: rîtu si mai bene : rîctu si rîttu, ce vedi in Dictionariu, dero coventulu are doue significationi, cari ceru ore-Care espli-catione, si adausse, ce nu stau in Dictionariu, a) rîtu, mai bene : rîttu si rîctu, rlotns, cascatura a gurei, gura mare, apoi: botu, rostru;— de aci derivate : ri-tanu=rittanu = ridam,-a, ce vedi in Dictionariu, de aci: ritania = rittania = ridania, ce vedi in Dictionariu; — b) pratnm, pratnm foenarimn, pratu, pratu fenariu, fenatiu defalcatu, — bene intellessu, co, ca affine cu cellu de sub a), e de scrissu, nu : râtu, ci : rîtu = rîttu—rîctu, asiâ si demin., nu :ratutiu, ci ritutiu = rittutiu = ridutiu, s. mH pratnlnm, pratulu, pratutiu. M. BATUNDU,-a, adj., coventu puru romanescu, inse reu scrissu, in locu de : rotunău, ce vedi in Dictionariu; deriva-, tele inco ceru a fi correcte : rotunăire. rotundime, rotunditate, rotunditu, ro-tunăitura, rotundioru, etc. in locu de incorrectele : ratundire, ratundime, ra-tunditate, ratunăitu, ratundiiura, ra-tundioru, etc. EAVASELLU, s. m., cumu si: răvăşire, v., etc. vedi ravasiu. BAVASIU , pl.-e, (reu-tm), talea, crena, epistolinm, sclieda, schednla, lit-ternlae, chirographnm , idiographnm , soriptnm,syngrapha pecnuiae acceptae, apoclia, accepţi chirographnm, cantio, oommeatns, vonia vel reniae slgnnm, scriptum; talia, taliu sau taiu, crena pre lemnisiore do taliatu sau crenatu numeri, cantitati; sclieda sau sceda, sche-dula sau scedula, cedula, (reu tiedula), cetura, foliora, foliutia, billetu, scrisso-rella, chirographu, idiograpbu, scriptu, inscrissu, syngrapha de pecunia accepta, apocba, cietantia, chirographu de acceptu, cautione, commeatu = passu-portu, veuia sau permissione ori semnu, scriptu, libera volia, semnu de libera vo-lia; — demin. ravasellu, s. m.; — verb. răvăşire,-eseu, a) a face ravasiu de so-lutu, de desfacutu debite, daraveri, a dă ravasiu de pecuni’a accepta, a refere, in-scriue, insemnâ summa, numeru, cantitate data, etc.; b) metaforice : scrutări, perscrntarl, inqnirere, explorare, considerare, intneri, disontore, a scrută, perscrutâ, cercă, cercetă, esplorâ, consideră, intuită, di3C03e, scarminâ, etc.— adj. s., ravasitoriu-a, part. sup. subst. ravasitu, s. f., ravasitura : ravasiture făcute in'tote anglurile casei;—D. Mi-Mosich refere ravasiulu la v. slavicu : rovaşl, care, nu essiste in v. slavicu! noi ne reservâmu cercetarea etymo.logica in limb’a propria, impossibile fiendu, cumu se vede de sene], assertionea gratuita a doctului slavistu ; confere peno atunci : ispap. rayas pl. d’in raya. EAYENELA, s. f., vedi ravenire. EAYENIBE, ravenitiosu, ravenito-riu, ravenitu, ravenitura; ravenu, reu scrisse in locu de : revenire, revenitiosu =suppusu sauapplecatu, propensu lare-venire; revenitu, revenitura, revenu; d’in aceste-avedi si in Dictionariu irevenien-te,revenire,revenitu, revenitura, reventu; aici ne permittemu a tractă cu deame-nutulu : revenu,-a, adj .8.,—revenu, ca subst. reale, cu pl. revene, (mai pucinu bene : revenuri),—ndns,umidns,linmoc-tns, nliginosns, rignns, aqtiosns, rancl-dns, patria, pntrldns; corrnptas, vitio-sas, pravas, inntilis, nocens, pernioio-sns, exitiosas, refrigoratas,recens,re-oreatas, refectas, vivax, vigens, vires-ccns, virens, revireus; udu, umidu, umectu, uliginosu, riguu, aposu, prea aposu, imbetatu de licidu, rancidu, pu-tridu, corruptu, vitiosu, pravatu, depra-vatu, inutile, nocente, vettematoriu, stricatoriu, perniciosu, essitiosu; re-creatu, refectu, reparatu, recente, vi-gente,virente,virescente, vivace, florente, florescente, etc.; — ca subst. revenu-lu, revene-le=h nmid a m ,h o mi da; revenu-lu, www.dacoromanica.ro REB. 495 revene-le rnncidum, rancirfa; rtve-nu-lu, revene-le—recens, recentia, etc. — despre : reveniliosu, - a, adj., vedi mai suşu; — inse form’a revenela, s. f., nu e plausibile. RAVNIRE, ravnitoriu,ravnitu, etc., vedi: revnire sau rivnire, revnitoriuăău rivnitoriu, revnitu sau rivnitu; vedi mai allessu : revna=rivna=rimna, etc. RAZIM ARE, razimariu, razimatoriu, razimatu, etc.,—reu scrisse inlocu de: redimare, redimariu, redimatoriu, re-dimatu, ce vedi in Dictionariu. RE ACOPERIRE, reacoperitu; rea-dormire,readormitu, readucere, readusu, reafundare, reafundatu; realegere, rea-lesu; reaparere, reaparutu; reaperare, reaperatu; reapesare, reapesatu, reaprin-dere, reaprinsu, reapucare, reopucatu, rearetare, rearetatu; rearuncare, rea-runcatu; reasiediare, reasiediatu, etc., in locu de : reaccoperire, reaccoperitu; readdormire, readdormitu; readducere, reaăăussu; reaffundare, reaffundatu; reallegere, reallessd; reapparere, reop-parutu, reappesare, reappesatu; reap-prendere, reapprensu; rearrettare, rear-rettatu; rearruncare, rearruncatu; re-assediare, reassediatu, ce vedi in Dictionariu. REASSOLIRE=rassoZtre si reassol-lire=rassollire, reassolitoriu—rassolli-toriu si rassolitoriu, reassollitu — ras-solitu si rassollitu, reassollitura.—ras-sollitura si rassolitura, etc., vedi rasolire. REATINGERE, reatinsu, reatadu; reatintare, reatintatu; reatitiare, reati-tiatu; in locu de: reattingere, reattinsu, reattadu; reattintare, reattintatu; reat-titiare, reattitiatu, etc., ce vedi in Dictionariu. REBEGIRE,-eseu, v., frigere, frige-scere, refrigescere, golarl, congelări, gelascere, congelascere, goln (lurarl, adstringi, frigore ohrigesoere, algere; exonlare, peregrinări, hnc illno ambalare, vogari; a frige, frigesce, rige de frigu, am morţi de frigu, refrigesce, ge-râ, congelâ, degeră, se dură, stringe, obrige, ammorti de geru, alge, fi per-trunsu de alg6re; a essulâ, fi in essiliu de sene, essi in strainetate, fugi d’in terr’a _________________REC. sea, d’intre parentii si amicii sei; pe-regriuâ, a amblâ de ici de collo, vagă, vagubundâ, leuâ lumea incapu,etc.; — vedi pentru acestu d’in urma sen-su : prebegire sau pribegire, unde sta verbulu cu prep. pre sau per; ăro in a-cestu articlu, pre longa acellu-asi verbu begire sta particl’a : re,—adj.s. rebegi-toriu,-a, part. sup. subst. rebegita, s. f. rcbegitwra : rebegitura in totu corpulu ă'in caus'a frigului si gerului; rebegitu-r'a nostra este intensa ca si algorea cea mai violenta. REBUBNELA si rebufnela, rebuvnela, s. f., vedi rebubnire. REBUBNIRE si rebufnire, rebuvnire, -gscu, v., tnmero, tnrgescere, forreseere, efferrescere, fermentescere, olamitare, inclamitare, vociferări, ejnlare, conri-oiari, increpitare; a tume, turgesce, se bosinflă, ferbe, efferbe, efferbesce, fermentă, fermentesce, clamită, inclamită, vociferâ, conviciâ, ejulâ, increpitâ, fulgeră si tonă, sberă, beretă, batujocuri; — adj. s. rebubnitoriu si rebufnitoriu, rebuvnitoriu,-a, part. sup. subst. rebub-nitu si rebufnitu, rebuvnitu, s. f. rebub-nitura si rebufnitura, rebuvnitura;—re-bubnu si rebufnu, rebuvnu, s. m. — form’a: rtbubnela si rebufnela, rebuvnela, s. f.,nu e plausibile;—coventulu rebubnire si rebufnire, rebuvnire, e compositu d’in particl’a re si d’in trei varie forme verbali, d’in cari, cu unu adaussu de nasalea n, doue: bub si buv=bob, bov, espremu bouu — bos, gen. boYis, pl. d. bobus si babns; Iro un’a d’in trei : buf. espreme &w/aZw=bnfnlu8, doue animali, bouu-lu si bufalu-lu, ce su ca mai apte: a se in-flâ, sberă, tonă, detona, etc.; — cu ce potu bene forte se esprăma, aprdpe imitativa : rebubnu, rebufnu, rebuvnu, rebubnire, etc. M. RECANTARLRE, recastigare, recan-tare,—tote verbe romanesce, ce vedi in Dictionariu, composite cu particl’a inseparabile : re =re. RECELA, s. f., d’in rece, recire, cu forma implausibile. RECENTU, adj., forma erratica; vedi cea correcta : recente in Dictionariu. RECEPISU, s. m., forma peccatdsa; www.dacoromanica.ro RE». 496______________REC.__________________ vedi cea correcta : recepisse in Dictio-nariu. RECERCARE, recercatu; recercetare, recercetatu; rinerente (reu : recerintu), recerentia (reu : recerintia), amendoue d’in verbulu : recerere, ce vedi in Dic-tionariu. RECERIU, s. m. reale, d’in rece, inse reu scrissu, in locu de reciariu, ce vedi in Dictionariu. RECHIEMARE, rechiematu, — reu acrisse in locu de : reclamare, rechia-matu,—mai bene inco : redamare, reclamata, ce vedi in Dictionariu. RECITIRE si recetire,-escu, v., (d’in recitare, inse cu sensulu de) relegere; a relege; part. sup. recititu si recditu, relectus, relectu, relessu. RECLĂDIRE,-escw, v., reaedlflcare; a reedificâ; part. sup., reclaăiiu, reaedl-ficatus, reedificatu. RECLEIRE,-eseu, v., reglutlnare; a reglutinâ; — part. sup., recleitu, reglu-tlnatus, reglutinatu. RECNIRE si regnire, reenitu si reg-nitu, etc.; vedi : rugnire, rucnvre. RECOINA si recovina, s. f., vedi: racoina si racovina. RECORELA, s. f., d’in verb. recori-re, ce vedi in Dictionariu; — recorela inse e forma implausibile. . RECOSSERE, recossire; vedi la re-cufundare. RECUFUND ARE, recufundatu; re culcare, reculcatu; reculegere, reculesu; re-cumpensa, recumpensare, recumpensatu; recumpunere, recumpusu; recunducere, recundusu; recunfruntare, recunfrun-taiu; recunoscere, recunoscintia, recu-noscutoriu, recunoscuţit; recurinte, re-curere; recusabilu; recossere, recussutu; recossire, recossitu, etc., covente româneşti, inse reu scrisse, in locu de : re-cofundare, reco fundata; recolcare, re-colcatu; recollegere, recollessu; recompensa , recompensare , recompensata, recomponere, recomposu; reconducere, recondussu; reconfrontarc, reconfron-tatu; reconnoscere, reconnoscentia, re-connoscutoriu, reconnoscutu; recurrente, recurrere; recosere, recosutu; recosire, recositu, si recossire, recossitu. REDARE, redata, v., d’in v. dare si particl’a re, de care vedi in Dictionariu, classicele: reddere, redditu, reddutu. REDASACIRE,-eseu, v., d’in v. da-racire, ce vedi in Glossariu, si d’in particl’a re, asiâ in câtu insâmna : reoar-mlnare, a recarminâ, = a daracî de a dou’a ora; — adj. s., radaracitoriu,-a, part.sup. subst., radaracitu, s.f., reda-racitura. REDIGIARE, v., conj. redi^u, redi-geei, redigeza, redigemu, etc,, — pec-cate dupo peccate accumulate pre bid-t’a limba a Românului , provenite dupo fr. redlger, care nu are neci una culpa, ci tdte peccatele su alle preten-siloru litterati români cari potu fi per-sone forte onorabili, ddro limb’a nu si ua connoscu;—formele addeverate romaneşti sunt: infiu. redigere sau redegere =redlgere = fr. redlger, inse limb’a francesca conjuga verbulu seu dupo con-jugationea 1, pre cându natur’a limbei române cere, de necesse, conjugatio-nea III, ca si limb’a classica; asia dâro ind. preş. sing. redigu sau redegu, re-degi, redege, redegemu,redegeti, redegu; perf. redessi sau redessei, redessesi, re-ăesse, etc., part. sup. redessu si redădu, de unde unu verbu cu intellessu intensivii mai energicu : redadare; vedi in Dictionariu amendoue formele, adeco : redigere sau redegere, si redactare. REDOBENDIRE,-escM, v., d’in do-bendire,—ce vedi in Glossariu,—si d’in partiti’a re, cu sensu de : recuperare, a recuperâ, recapitâ, recâştigă; part. sup. redobendiiu, recnperatns, recuperatu, recastigatu. REDUCIBILU, adj. d’in reducere, inse ; a) desinenti’a finele : u, e implan-sibile si incompatibile limbei române; si se cere, de necesse, e in locu de mu-tulu m : reducibile; b) in locu de form’a d’in presente a verbului reducere, e de preferitu decisivu form’a d’in unu su-pinu allu acellu-asi verbu : reductibile, cumu e si in limbele sorori, de essem-plu : fr. redoctible; vedi in Dictionariu redudibile. REDVANU, pl.-e; rheda, pilentnm, carpentum, esseda, carruca; reda, pi- www.dacoromanica.ro REG. 49? ^_________________REP.__________________ leatu, carpentu, esseda, carruca, carru-cia sau carrutia, carruciora, etc.; vedi si raăvanu. REFENEA, s. f., pl. refenelle, sym-bola , symbolnm , collecta, rata pars, rata portio, quota pars, debitornm so-lntio , transactio , emptio et yenditio, onilibet capiti pocnniae solrendae in-dlota pars; symbola, symbolu, collecta, rata parte, rata portione, solutione de debite, completa disfacere si liberare de detorle, transactione, comperare si Tendere, comperatdre si vendit6re, vericui capu indicta sau indicata parte de pe-cunia solvenda,; etc. — âcco si câteva essemple : amicii făcu adesea refenelle intre densii; refenelle intre celli cari participa laospetiu;se vedemu refeneu,'a fia-carui d'in numerulu personeloru, ce participa la acesta pertrecere; mi faceţi bone refenelle la tote apothecele melle; officina fora refenelle; — refeneu'a e derivata, decertu, d’in verbulu: refuire,-escu, debita solrere, dissolvere, aes a* liennm solrere, creditoribus satisfacere; liberare vel liberări, eximere vel eximi, finire, terminare; a solve, disol-ve debitele, solve impromutele străine, satisface creditoriloru, liberă sau se liberă , scote sau se scote d’in nevolie, gravamine, scapă sau se scapă, mântui sau se mântui, si de aci: a fini, termina, desface, scapă completu, s'assecu-ră, etc., — adj. s., refuitoriu,-a, part. sup. subst. refuitu, s. f., refuitura; inse form’a: refuela, s. f., nu e plausibile;— totu de aci, pare, co si: refu, s. m., se tine, cu sensulu particulare de: ulna, cu-bitns, ulna, cubitu, cotu. REFLECTARE, reflectata, v., trassu d’in reflectere = reflectare , inse fora neci una regula, ci pote dupo fr. refld-ter; care in limb’a Românului ar fi, dupo supin. reflessu = reflexum, adeco : re-flessare, reflessatu, ca verbu cu sensu intensivu d’in supinulu lui reflectere;— totu asiâ, nu reflectoriu,—dupo fr. rd-flecteur,—ci,dupo regul’a admissa de’.ra-tionea limbei proprie, d’in supinulu verbului reflecterecare e reflessu = ro-flexnm, a) reflessoriu, fia ca adj. s. m. f., omu sau femina care reflecte, cogita, sau si unu reale: speclu reflessoriu; in fine ca subst. reale, m., unu reflessoriu, instrumentu ce refletce lumina si alte obiecte reflessibili; b) reflessu, s. m., absoluta in genere, ca reale activusaupas-sivu, (vedi acăsta forma inDictionariu), nu inse, dosi errore dupo fr. reflet: c) re-fectibUu, adj. si refectibilitate, s. f., cari cautade necesse, corresse in: reflessibile, reflessibilitale, ce vedi in Dictionariu. REFRANU, si refrenu, pl.-e, (fr. re-frai ii, isp. refran), intercalări» rersns, iteratio vel repetitio ejnsdem versns vel vocabnli; adagium; versu intercalare, iteratione sau repetitione a acellui-asi versu sau coventu, ce finesce veri-care stropba a unei cantilena sau canticu; adagiu, proverbiu, dicutdre, sententia morale, etc. REFU, refuela, refuire, refuitoriu, refuitu, refuitura; vedi refenea. REFUNDARE, v., refundatoriu,-a, refundatu,-a, etc., — verbu curata ro-manescu si cu correctione tomata, asiâ co merita a intră in Dictionariulu limbei romana. REGA1ELA, regaire, regaitoriu, re-gaitu, regaitura, regaiu, etc.; vedi ru-gaire, vedi si ragaire, rigaire. REGrASSIRE,-escM, v., d’in partid’a re = re, si verbulu simplu: gassire, ce vedi in Glossariu, iterum reperire, in* venire, inventare, aperire, detegere, retegere, patefacere, introsplcere, per-spicere; dosi gassi, reperl, invenl, inventă, aperi, descoperi, detege, pateface, introspece, perspece,retege;— adj. subst., regassitoriu,-a, part. sup. subst. regas-situ, s. f., regassitura. REGASU, si regasu, s. m., pansa, qnies, reqnles, respirinm, respiratio, otinm; pausa, pausu, ciete, reciete, res-piriu, Jrespiratione, resufflatdre, resuf-flare de lupta, labore, fatiga, etc., otiu, incetare de lucru, de studiu, de adope-ratione, de incordatione, de nisu allu corpului si allu mentei, etc. — vedi si: ragasu sau ragazu; — inse regratia, s. f., otinm, respirinm, ambulatio, deam-bnlatio, exhilaratio, oblectatio, delectat io, vnlgo distractio; otiu, repausu, de lucru, de nisu, de labore, de fati- 32 G. www.dacoromanica.ro 498 REG. REI. ga, etc.; amblatione, âmbletu, amblatu, âmblu, deambulatione, deâmbletu, de-amblatu, deâmblu; essilaratione, oblec-tatione, delectatione, disfetatione, resfa-ciatione, pertrecere, pertrecu, distrac-tione, divertimentu, (confere si fr. di-vertimeat), etc. pare unu coventu des-figuratu d’in recreatione, (mai antâniu trecutuprin form’a implausibile: recreaţia. apoi recratia, in fine regratia). REGHEMENTU si reghimentu, s. m., regicidu, s. m. pers., (occisoriu de rege); si regicidu, s. m. reale (occidiu de rege); regimenu, s. m. reale; regintia, s. f., re-gintu, adj. part. subst. m. f.; regissoru,-a, 8. m. f., — tote incarcat9 de peccate neliertate, in loculu celloru correcte: re-gimentu, regicidiu, regicidu, regime (pl. regimine), regentia, regente, ce vedi in Dictionariu; — <5ro regissoru, dupo fr. rdgisseor, e cu totulu contr’a naturei limbei Românului, vedi inse in Dictionariu form’a c'orrecta regitoriu,-a. REGONIRE,-eseu, v., d’in particl’a re = re, si verbulu gonire, ce vedi in Glossariu, repellere, remittere, rejice-re, pellere, expellere, expolsare, de-mittere, ablegare; a goni ărosi, a re-pelle, remitte, reiece, reiectâ, espelle, espulsâ, dimitte, ablegâ, dă drumu, scote d’in casa, etc. — part. sup. subst. re-gonitu. REGRATIA, s. f., vedi : regasu sau regazu. REGRUTA, s. f., oovi mllltes, tiro-nes, imperiti; noui militari, novicii, ti-roni, imperiti; — coventu corruptu d’in recruta, s. f. abst., d’in recrutu, adj. s. m., ce vedi in Dictionariu. REGULARESIU, - a si regulasiu,-a, adj., regulnris; regulare, regulariu, — cu cari se corregu scâlciatele si nesuf-feritele forme : rerularesiu, regulasiu; —totu asiâ scalciatu e si verbulu : re-gulire,-escu, etc., in locu de care vedi in Dictionariu form’a correcta: regulare, regulediu, etc. — p6te, co regulosu.-a, adj., cu sensu de : petolans, pervlcax, proterros, insolens, libidinosus, impn* dens; petulante, pervicace, protervu, insolente, impudente, nerossinatu, libidi-nosu, desfrenatu,—pdteco form’a: regu- losu cu suffissu romanicu : osu. s’ar a-daptâ la subst. regula, cu intellessulu de : prea regulatu, si ce e prea regulata, e de regula, preste regula, afora de regula=:vi\m\8 regularls, perturbata* insanos, soi impotens; preste regula, perturbatu, fora mente sanitosa, fora menti, impotente; — de asseminea formele : regularisatione, s. f., regulari-satu, part. sup. d’in regularisare, ce vedi in Dictionariu, nu potu fi de câtu plau-sibili;—d’in contra unu adv., ca: regula-ricesce, nu p6te fi sufferitu in limb’a correcta. REHNIRE, rehnitoriu, rehnitu, reh-nitura, etc. reu scrisse; ceva mai de sufferitu aru fi: reenire = regnire, reeni-toriu — regnitoriu, reenitu = regnitu, reenitura; vedi racnire si ragnire, rug-nire. REIMBRACARE, reimbracatu, v., d’in particl’a re — re, si verbulu im-bracare : revestirej arevestî, revestire, revestitu, (irosi îmbracă, imbracare; — reinaltiare, reinaltiatu, v. d’in part. re — re, si Verbulu inaltiare : rorsos tol-lere, extollere; ărosi a inaltiâ, inaltiare, inaltiatu; — reincalciare, reincalciatu, v. d’in part. re = re, si verbulu incal-ciare : rorsns calceare; 6 roşi aincalcid, incalciare, incalciatu; — reîmpărţire, reimpartitu, v. d’in part. re—re, si împărţire : rursos împărţire vel imper-tire; ărosi impar ti, impar tire,imparti tu; — reimpingere, reimpinsu, v. d’in par-ticl’a re=.re, si verbulu împingere: 6roşi a împinge;* — reimplere, reimplutu, v. d’in particl’a re—re, si verbulu imple-re : rursus implere, ărosi a impld, implore; — reimportare, reimportata, d’in part. re = re, si importare : rnrsos importare; ărosi a importă, importare; — reimpremere, reimpressu, reimpresSio-ne, v. d’in’partic. re=re, si verbulu im-premere : rorsns imprlmere; ărosi im-premere = repremere, cu derivatele : reimpremente, part. adj. d’in reimpremere; reimpressione, s. f., actione si ef-fectu de reimpremere; reimpressu, part. sup. d’in v. reimpremere;reimpressoriu,-a, adj. subst. care reimpreme; reimpres-sura, s. f., actione si effectu d’in reim- www.dacoromanica.ro BEI. BEL. 499 premere; (incorrecte su formele : reim-primare in locu de reimpremere, reim-primatu in locu de reimpressu);—reim-preunure, reimpreunatu, v. compusu d’in particl’a re=re, si verbulu împreunare; — reincarcare, reincarcatu, v., comp. d’in particl’a re—re, si yerbulu incar-eare; — reîncepere, part. sup., reîncepuţi*, reinceptu, verbu compusu d’in particl’a re —• re, si d’in yerbulu începere ; — reînchidere, reinchisu, (mai bene : reincluăere, reinclusu), v. compusu d’in particl’a re — re, si verbulu închidere — includere; — reinchiare, reinchiatu, (mai bene : reinclauiare, reinclauiatu), v. compusu d’in part. re— re, si verbulu inchiaiare sau inclauiare; —reincovoiare, reincovoiatu, (mai bene: reincoveiare, ■reincoveiatu), v. compusu d’in particl’a re — re, si d’in verbulu incoveiare;—reindouire, reindouitu. v. compusu d’in particl’a’ re = re, si d’in verbulu indouire;—reindopare, reindo-patu,y. compusu d’in part. re=re si d’in verbulu îndopare;—reinăreptare, rein-ăreptatu,—(mai bene : reindereptare== reinderectare, reinăereptatu = reinăe-rectatu), v. compusu d’in particl’a re— re, si d’in verbulu inderectare;-reinfa-cisiare si reinfaciosiare,reinfacisiatu si reinfaciosiatu, v. compusu d’in parti-cl’a re—re, si d’in verbele infacisiare si infaciosiare; —r reinfieniiare, reinfien-tiatu, v. compusu d’in particl’a re—re, si d’in verbulu infientiare;—reinflorire, reinfloritu, v. compusu d’in particl’a re = re si d’in verbulu înflorire; — rein-negrire, reinnegritu, v. compusu d’in particl’a re = re, si d’in verbulu înnegrite;—reinnodare, reinnodatu, v. comp. d’in particl’a re—re, si d’i verbulu înnodate ; — reinnouire (reu : reînnoire), reinnouitu, v. compusu d’in particl’a re =re, si d’in verbulu innouire; — rein-suffletire, reinsuffletitu, v. compusu d’in particl’a re — re, si d’in verbulu însufleţire;—reintarăiare (reu : reintarăie-re), reintardiatu, v. compusu d’in particl’a re=re si d’in verbulu intardiare; —reintarire, reintaritu, v. compusu d’in particl’a re= re, si d’in verbulu întărire ; — reintenerire (reu ; reîntinerire), reinteneritu, v. compusu d’in particl’a re =re, si d’in verbulu intenerire;—rein-torcere, reintorsu si reintortu, v. compusu d'in particl’a re=re, si d’in verbulu intorcere; — reintramare, reintra-matu, v. compusu d’in particl’a re=re, si d’in verbulu intramare; — reintrare, reintrata, v. compusu d’in particl’a. re =re, si d’in verbulu intrare; — reinte-grire, mai bene reintegrare, (reîntregire), reintegrată si reîntregita, v. compusu d’in particl’a re — re, si d’in verbulu integrare sau întregire; reînviate, reînviata, v. compusu d’in particl’a re —te, si d’in verbulu inviuare; vedi es-plicarea totoru acestora verbe la loculu loru in Dictionariu. EEIEE,-escM, v., directu d’in rea,— rea, adj., usitatu in celle mai multe re-gioni locuite de Eomâni, mai allessu la Macedoniani,cu sebsulude: deteriorare, deterios facere vel fieri, in pejns rnere, ingravescere, maeescere, langnesoere, macle affici, macilentus fieri, aegro-tare; a deteriorâ, se deteriorâ, face sau se face deteriore, face sau se face reu, d’in reu mai reu; se punepre precipitiulu ce e mai reu, ingravesce, se face d’in ce in ce reulu mai grave, maci, macesce, langedf, de macia se affece sau affectâ, fi macilentu, egrotâ, suferi de grave morbu, etc. — adj. s., reitoriu,-a, part. sup. reitu, s. f., reitura; — s. f., reue-tia e subst. abstractu, ecale aprope in sensu cu form’a : rcutate; vedi amen-doue formele: reuetia si rentate in Dictionariu. EEISBIEE ,-escu, v., compusu d’in particl’a re = re, si d’in verbulu isbire, ce vedi in Glossariu. EEIVIEE.-escM, v. compusu d’in par-ticl’a re = re, si d’in verbulu vite, (ce vedi pentru sensu in Glossariu)sau refl.: a se reivi, a appard, pard, drosi, etc.; — part. sup. subst. reivitu, s. f., reivitura. EELIEFTJ, s. m., dupo fr. relief; cor-ressu inse in Dictionariu in form’a; re-leviu, d’in verbulu relevare, ce veditotu in Dictionariu. EELIGH1A, s. f, si relighionu, m. pl.-e, forme cu totulu scâlciate, cbiaru si in Dict. de JBuda, cari sona in Dic- www.dacoromanica.ro 500 REM. tionariulu nostru cu correct’a splendida si gratios’a form’a : (sâncta) reli-gione; totu asiâ sona in Dictionariu si derivatele : religiosu, religionariu, re-ligiositate. RELUCINTIA, s. f., relucintu, part. adj., d’in verbulu relueire, ce vedi in Dictionariu : relueire si rducere—, inse relucintia si relucintu su scâlciate in locu de : relucentia, relucente; — câtu pentru form’a : relttciosu,-a, adj., res-plendens, splendidns, lncidns, resplen-dente, splendidu, lucidu, — e de obser-vatu, co nu, cumu pretende Vocabula-riulu, unde se aflacoventuluincestione, pote essl prin derivatione, directu d’in verbulu relueire sau relucere, ci numai si numai d’in una forma de subst. re-luciu, care simplu si fora particl’a re— re, adeco: luciu, de essemplu ; luciulu marei, essiste in gur’a poporului românu. RELUCRÂRE, (cu forma de conju-gatione simpla : relucru, relucri, se luare, ctc., pre longa coujugationea cu suf-fissu eăi in unele persone alle tempului presente : relucrediu , relucreăi, relu-aredia, se relucredie, etc.; de certu form’a simpla e de preferitu; vedi lucrare in Dictionariu), v., compusu d’in parti-cl’a re = re, si d’in verbulu lucrare (vedi: re si lucrare in Diction., vedi si in Glossariu articl. reflectare), iternm rel operam dare; groşi si groşi, de a dou’a 6ra si de multe ori, de nouu a lucră, repune mân’a pre acellu-asi lucru, reface, reformă, etc.;—adj. s., relucra-toriu,-a, part. sup. relucratu, etc. REMACINARE, v. compusu d’in par-ticl’a re—re, si d’in verbulu măcinare, (vedi part. re si verbulu măcinare in Dictionariu; vedi si in Gloss. precedentele relucrare si art. la reflectare), iternm molere, groşi, de nouu a macină;— adj. s., remacinatoriu,-a,ţ&rt. sup. subst. remacinatu, s. f., remacinatura, etc. REMARCHEZU, remarchezi, remar-cheza, se remorcheze, etc.; — forme de persone presenti de la verbulu remar-care, (ce vedi correctu in Dictionariu), câtu se pote de monstruose si contr’a naturei limbei Românului. REMASIAGU, s. m., d’in remasu, de _______________REN._______________^ la remanere,(ce vedi in Dictionariu), inse cu form’a spuria si reprobabile pentru limb’a nostra, unde form’a plausibile e: remasu, s. m. reale, ce vediinDict.;— si mai peccatosa si orrida e form’a verbului : remaşluire -eseu. in locu de: re-masire, ce vedi in Dictionariu; —remasi, s. m. plur. reale, in acellu-asi sensu cu remasu in intellessu ieprensore—avnn-slo mntaa, sponsione, prensore mutuale, nu pote fi de câtu forte elegante. REMONTA, s. f., (dupo fr. remonte), eqnorum suppedltatio; provisione de călii, suppletione de călii, — călii de remonta, (fr. cheraux de remonte), snb-dltitii equi, călii subdititii, de suppletu. RENDASIA, s. f., rendasiu, s. m., vedi rehdu. ' RENDEA, si rindea, rundea, randea, s. f., rnnea, rnnclna, dolabra; runca, runcina, dolabra, cutitonia = cutitgia; — dupo forma, ca si dupo intellessu, coventulu appare a fi romanescu; vo-calea radicale e dificile de determinatu: e acgsta vocale a ? atunci coventulu in cestione se esplica facile d’in radere, prin intercalarea nasalei n; veri-cumu inse coventulu nu pare a fi strainu; si prin urmare form’a de singulariu e, de necesse, geminata : randella, rindella, runăeila, cumu se aude in pronuntiatio-nea populare, plur. geminatu : randelle, rindelle, rundelle. ' RENDU, si rindu, s. m., pl.-wri, ordo, series, ooetns, turba, mnltitndo, grex, agmen; tempns, aetas, saecnlnm, locaş, negotinm, cansa, vis, facnltas, potestas, jos, opus, commodum, eommoditas, dlgnitas, gradns; ordine, seria, firu, linia, cgta, turba, mulţime, grege, tempu, momentu, occasione opportuna, ora, etate, seclu,vice,locu, caile, mediu, ne-. gotiu, occupatione, causa, potentia, po-tere, potestate, facultate, jure, dereptu-, avere, avuţia, commodu, commoditate, gradu, dignitate sau demnitate, etc.;— geeo câte-va essemple : mai multe ren-duri de arbori, de militari pedestri — piures arborum , militnm pedostrium ordinea, mai multe ordini de arbori, de militari pedestri; rendu dupo renăuvinu , si incurru invasori barbari = caterva- www.dacoromanica.ro REP. *ÎS01 ________________REN._______________ tinm adreninnt et incnrrnnt barbari in-vasores, ordine dupo ordine, etc.;—im rendu, pre rendu, dupo rendu = ordine, ex ordine, in ordine , dupo ordine, pre ordine; afora d'in rendu = extra ordinem vel seriem, estra ordine sau seria; fora rendu = sine ordine, nullo ordine, fora ordine , cu neci una ordine; omeni de rendu = homines ordinarii, enmmnnes, vnlgares, infimi, omeni ordinari, communi, vulgari, infimi = forte de diosu; a pune lucruri in rendu — in ordinem res ponere, disponere, collocare, a pune, dispune, collocâ lucrurile in ordine; allu cui e rendulu = cnjns est or do, a cui e ordinea ? allu meu e rendulu = mens est ordo, a mea e ordinea; observaţi, nu stricaţi rendulu = ordinem serrate , ne turbate , ordinea servati, nu turburaţi; deco ai altu lucru, ţinu eu rendulu teu, =si alind qnoppiam negotinm tibi est, ego vicem occnpo, dâco ai altu ne-gotiu , occupu eu vicea tea; intr'unu rendu, intru doue renduri, intru câteva renduri = rice qnadam, bis vel binis vieibns, de doue ori, intru bine viei; intru multe renduri = saepe, saepenn-mero , freqnenter, adesea, desu, si: iteratis vieibns, de iterate viei sau ori; unu rendu de t;esii=Testes, vestitns, or-natus, vesti, vestimente, vestitu, ornatu; multe renduri de clari si docţi oratori vissera la Athene = mnltae elarornm et doctornm oratornm aetates Âthenis vixernnt, multe et&ti de clari si docţi oratori vissera la Âtbene; mai multe renduri de copilli, de si robusti, mor-rira currendu = plnres pnerornm, qaamvisrebnstornm, aetates snbitomor-tnae snnt; vreticompară cellu mai splendida auctoriu cu unu rendu de mediocri ingenie = vnltisne splendissimnm anctorem cummedioorium turba ingenio-rum conferre, etc.—derivate d’in rendu: renduire,-escu, v., ordinare, disponere, in ordinem collocare, redigere, desig-nare, nominare, statnere , applioare, creare, jnbere, imperare, decidere, de-oernere, deligere, delegare- a ordină, dispune, in ordine collocâ, desemnă, no-minâ (la unu officiu, dignitate, etc.), sta- tue, applicâ, creâ, face, jubâ, imperâ, decide, decerne, dă ordine, delege, delegă, mandâ, demendâ,commendâ, etc. —adj. s., renduitoriu,-a, maiallessucu o: orenduitoriu,-a, (vedi in Glossariu orenduire); part. sup. subst., renduitu; s. f., renduitura; inse form'a renduela, s. f., ordo, ordine, — care se dice si cu o : orenduela, (ca si orenduitoriu de mai susu), e implausibile, — cu tote co tote vorbele d’in acestu articlu, ca si d’in orenduire, su suspecte de strainismu, si, d’in fericire su cadute mai de totu in desuetudine. RENGIRE (pre a locuri : renjire), si ringire ,-escu, v., vedi in Dictionariu ringire. RENTA, s. f., (dupo fr. rente), vedi in Dictionariu redditu, unde si reădita, cu acellu-asi sensu, ce are si fr. rente; inse form’a renta nu e compatibile cu limb’a romanâsca. RENU,8i rennu, s. m., (dupo fr. ren-ne), hippelaphns; hippelaphu, cerbucare sâmina cu callulu, (d’in iiriroc = callu, si £Xa minationea licidei l, si scriuu cu multa commoditate : respelare, respelatu, etc. RESPERUIEE,-escM, v., d’in resperu, (ce vedi in Dictionariu), iter retro ver-tere; vestigia relegere, remetiri, eon* tra agere f a leuă , appucă, intorce callea inapoi; calcă inapoi, contra; me-sură passii in deretru sau contra, a lucră contra; — adj. s., resperuitoriu,~a, part. sup., resperuitu, s. f., resperuitura. RESPLATA, s. f., reeompensio, re-pensio, remuueratio,compensatio, mer* ees; recompensatione, compensatione, remuneratione, mercede;—d’in: respla-tire,-escu, v., rependere , retribnere , compensare, remunerări, solvere; a re-pende, recompende, recompensă, retri-bue, compensâ, remunerâ, golve;—adj.. sresplatitoriu ,-a, part. sup., respla-titu, etc.; — tote de origine barbara. RESTATORNICIA, s. f., stătu de restatornicu,-a, adj., care e restatoriu,-a, nestramutatu d’in unu locu sau lucru, leguratura cu cineva ca amicu; — de aci verbulu derivatu: restatornicire,-escu, restabilire, restaurare, a restabili, restaură, restitue, renovă, repară, re-creâ , refece, etc.; — adj., s. restator-nicitoriu, part. sup. restatornicitu, etc., — tote cu forma fedosa si nesuferita Românului; dăro, precumu la formele d’in Glossariu : puternica, puternicia, puternicire, etc., asiă si la celle d’in co-ventele acestui articlu, se potu correge marile necovenientie: tote su deturpate d’in una forma pura, si plena de formo-setia, adeco: restatoriu,-a, de la verbulu restare, ce vedi in Diction.; d’in acăsta forma a fostu trassu, de certu, defor-matulu : restatornicu,-a, ce sta ca base la tote celle alte d’in acestu articlu, dăro, cumu d’in puternica (de nespusa fe-ditate) s’au formatu potericu, asiă si d’in orridulu restatornicu se va potă formă unu placutu typu: restatoricu, de unde apoi celle alte : restatoricia, restatori-cire, restatoricitoriu, restatoricitu; si pote mai bene inco, d’in restatoriu direcţii: restatoria, restatorire, restato-ritoriu, restatoritu, restatoritura; — in Dictionariu, pre longa restare, vedi si: restante, restantia;— vedi si: statorire, statoriu. RESTIGNIRE, restignitoriu, restig-nitu, etc., vedi, răstignire. RESUBJUGARE, v. compositu d’in particl’a re=re, si verbulu subjugare, (ce vedi in Dictionariu, precumu vedi si in www.dacoromanica.ro REV. EEV. SOS Glossariu artic. reflectare), a subjugă ârosi, superâ,. învinge, domitâ, = ite-rum snbjngare, snperare, vincere, do-mare, domitare, — adj. s. resubjugato-riu,-a, part. sup. subst. resvjbjugatu, s. f., resubjugatura. RESUMARE, resumatu, etc., forme contr’a naturei limbei Românului; vedi in Dictionariu celle correcte: resumere, resumptu. RETACIRE,re nurile;—rulada=ir. ronlade e una plăcere, ba chiaru desfetatione sau oblecta-tione de cantu, de canticu, cantione; inse form’a: rulada, dupo francâsc’a, e incompatibile cu natur’a limbei Românului; coventulu francescu e formatu d’in a-cellu-asi radicale cu role = rolla sau rollu, (vedi rola in Glossariu); in limb’a româna nu incape, cu decore, de câtu dupo rolla, a nome in part. verbului: rollare, rollatu,-a, si precissujs. f., rolla-ta, una rollata;—âcco si cateva frasiprin tote sonorile, cumu s’a dissu la incepu-tulu acestui articlu : varlo vools ilexu sonam ducere, a duce cu varia âessu so-nulu; sonam continuo splritn traliere In longum acvolntare; a trage sonu cu continuu spiritu in longu si a bene volută; vocem eontinentl splritn modulate diffundere, a diffundere, pre modulate, vocea cu continente spiritu; volu-tatlm lnflectere, pre volutate a inflec-te, etc.; — 2. ruleta, s. f., dupo fr. roulette, rotu\&=rotula; rotilla, — form’a fr. ronlette nu convine, limbei române, ci chiaru disturba; convinu iilse limbei române forte bene: rotilla, rotu-la si rotura, afora de nu ne ar placă a creâ totu d’in rola = rolla, una forma in deminutivu: rolleta. RUMENELA, rumenellu, rumenire rumenitu, rumenitura, etc., vedi: rumena. RUMENU, si ruminu,-a, adj., rubi* nns, rubicundns; rosiu, rosiaticu; derivate: rumena sau ruminu, s. m. pl.-e, fncns, pigmentum, cerussa, pnrpnrissa, mlnlum, rubrloeta, rubrica, rosens color; fucu sau deressu, pigmentu sau spo-litura, cerussa; purpurissa sau purpuriu, cu facia ca de purpura, miniu, rubrice-ta, rubrica sau rossiu, spolitura cu ros-siu, rossia colore;—rumenosusdM rumi-nosu,-a, adj., plenu de ruminu ca subst. mai susu: rosens, rnber, rubicundns, rnbens;rosiu, rubru, rubicundu, rubente, rossiaticu, rubricu; ăcco unu essemplu: ruminulu fadei = rumin'a facia a Domnci; etc.; — rumenellu si rumi-nellu,-a, adj., deminutivu d’in ruminu; de unde s. f. ruminella, pl. ruminelle, in celle mai multe sensuri d’in ruminu, s. m. (vedi mai susu): deressu sau dressu, fucu, pigmentu, spolitura pre albu in rossiu; etc. rumenire si ruminire,-escu, rnbure, rnbescere, oolore rnbro iuUoere Tel Inducere, fnoare, os fucare, fnco minere, mercea fucare, Inoretare faolem, a rubă sau rubi, rubesce, rossi, unge cu rubru sau rossiu, fucâ, derege, fucâ la-brele sau faci’a, a le spoli cu rossiu, unge, alline cu fucu sau deressu, fucâ mer-ci, incretâ faci’a, spoli cu creta;—adj. s. rumenitoriu si ruminitoriu,-a, care scie rumini, rossf, fucâ, derege, etc.; part. sup. subst. rumenitu si ruminitu, s. f. rumenitura si ruminitura i ruminitura de mentioni;—spuria e form’a rutnene-la, care nu e neci necessaria candu a-vămu, ruminu-lu, riminitu-lu, rumini-tur'a, etc., — D. Miîclosich refere roma-nesculu rumena, la vechiul u slavicu: română, ăro v. slavicu la magnific’a si forte vigoros’a sanscrita rndli, prin care amu esplicatu totu articlulu d’in ruda impre-una cu roda si roda, lassate de doctulu slavistu fora neci una esplicare, fora neci una ratione; noi inse precumu amu demonstraţii la ruda, asia vomu de-monstrâ si aci, co rumena se legastrinsu de vigorăs’a stirpe a radicei sanscrite rudh; si ăcco cumu: sanscritulu rndh, in www.dacoromanica.ro 512 RUS._________________ form’a causale face ro-pa-yami = făcu se cresca; de aci se deriva mulţime de covente, substantive sau adiective; noi vomu cită. numai cateva forme derivate; a) râpa, s. n. statura d’in crescere, for-mosa statura, formosetia, forma, colore, rubore, rossiătia, naturale proprietate, natura, indole, ingeniu, etc.; b) rfipya, adj. = formosu, nespusu de formosu, confer, gr. dv&rjpoîtpdoiojto?, etc.; c) roman, s. t.,=splendidu peru; d) in fine rdmanthayae, V. = rumigare = romi-nare=rumigare, etc.; — nu remane de câtu una scurta observatione, co ruminu e cu m in locu de p, ce sta in verbulu sancritu causale ropay&mi; inse m si p amendoue labiali, se potu mută, scam-biâ un’a in alt’a; de alta parte, defaptu, si in classic’a : rnminare = rumigare, precumu si in sanscrit’a : r6man = es-simiu peru, si romanthayae=rumiga-re, etc., care tote au unu m, si de certu, -in ruminu allu nostru e originariu de mai multe lunge secle, in gur’a Românului, fora ca acestu-a se fia fostu con-strinsu a lu impromutâ d’in gur’a Sclavului. M. ■ RUMU, s. m., snccus saoohariferae arundinis igne raporatus, (fr. rhnm, angl. rnm), succu de saccbarifera arun-dine, sau canna, evaporatu prin focu : cu rumu se făcu thee escellenti; — pre a locuri se aude si cu o in locu de u; in totu casulu e mai bene u, si in genere de preferitu form’a francesca : rhnm, cu finalea romanăsca rhumu. RUNDUNi!j=yMncZme, rindine, run-ăure, runăunitia, — tote reu scrisse in locu: de rundinella sau rondinella, etc. — păte co n’ar fi de prisosu a restabili si form’a originale : runăine sau ron-ăine d’in care rondinella deminutivu. RUPTASnj,-a, s. m. f., forma spu-ria essita d’in radecina curatu româna;, vedi ruptariu in Dictionariu. RURALU, adj., forma peccatdsa in locu de rurale, ce vedi in Dictionariu. RUSALIA, pl. rusalii, form’a pecca-tăsa; vedi in Dictionariu rosale. RUSIA, roşia, etc., vedi ruja. _________________RtfŢ.__________________ RUSIETIA, rusietiu, rusinare, ru-sinatoriu, rusinatu, rusinatura, rusi-nosu, etc., vedi in Dictionariu: rossistia, rossietiu, rossinare, rossinatoriu, rossi-natu, rossinatura, rossinosu, etc. RUSUNOIU si rusuroiu, s. m., pl.-i, libnm rasnm, germ. das trogschereri, libu rasu; — nu scimu se se audia d’in coce de Carpati; [cu tote aceste-a cre-demu, co amendoue coventele su româ-nesce, probabile forte cu amendoue vo-calile u d’in a obscuru: rasanoiu, ra-saroiu, cu n elisu d’intre oiu, asiâ co integre ar fi: rasanoniu si rasaroniu, cari sujaugmentative d’in: rasanu si rasaru; ăro aceste-a d’in urma su formate d’in rasu de la radere. M. RUTINA, s. f., (dupo fr. rontine), assidnns nsns, qnotidiana exereltatio, studiam; assiduu tisu, cotidianu invetiu, cotidiana esseroitatione, cotidianu esser-citiu, studiu, lucru laboriosu si fora in-terrumpere; — derivate: rutinare, v., a face rutina, face multu essercitiu, asiâ co prin consuetudine, invetiu si esserci-tatione assidua, adjunge departe, apoi a lucrâ cu abilitate, cu desteritate, cu aptitudine;—adj. s. rutinatoriu,-a, part. sup. subst. rutinata, s. f. rutinatura;— rutinariu,-a, (fr. routinier si routier) adj. s., relativu la rutina, plenu de rutina, si ca subst. care lucra prin rutina: qui a trita via nunquam deflectit, in re exercitatissimus, mnitum diuqne versa-tus, belii nsn peritus ac pugnis exer-citatus; care neci una data nu deflecte de la callea bătută, essercitatissimu in unu lucru, multu si in delungu versatu in lucru, essercitatu prin lupte, care e in-vecbitu, imbetranitu in unu lucru: abile, desteru,indemanaticu, perceputu, astutu, fallace, insellatoriu, etc. RUTINARE, rvitinatu, rutinatoriu, rutinariu, etc., vedi rutinaj RUTISIORA, s. f., si s. m., rutisioru, specia de planta, dupo Barcianu germ. die krotendistel, das heilbiatt; — inve-deratu derivatu d’in plant’a ruta, ce vedi in Dictionariu, a nome: rutisiora si rutisioru sunt deminutive d’in ruta. www.dacoromanica.ro SA, a) puru : sa, la unii cu accenlu grave : să, care uu are locu pre acestu pronome possessivu de persou’a III, geu. f. coutrassu d’iu sea, gen. m. seu, ca si ta d’iu tea, gen.m. teu, iuse numai mea, gen. m. meu; — b) s’a, cu elisione de la pronumele personale se person’a III in acusativu : a) in fiitoriu : s’a duce de la tene, in locu de : se va duce de la tene; co-ci a claru e mutilata, in massele poporului, d’iu va, person’a III a verbului voire, ce, ca ausiliariu allu fiitoriului, e in locu de volire, si nu numai in III per-sona singulare, ci- si in tote personele d’in numerulu singulariu si plur., (vedi in Dictionariu voiu=oiu); (3) in perfec-tulu peripbrasticu, in person’a III singulare si plurale a acestui tempu per-fectu; sing.: s’a datu mare donu iase-ricei, in locu de : se a datu, etc.; asiâ si in plur. s’a« datu premie, (vedi verbulu avere in Dictionariu); 7) sa, cu a obscuru, in locu de se cu e obscuru, care se puue inaintea subjunctivului sau conjunctivului : se faci, se faca, se nu faceţi, unde unii si permittua scrie: sa faci, sa faca, sa nu faceţi, etc.;—c) si mai peccatăsa e form’a : şa, iu locu de siea, sieua, si a-căsta-ainlocu de sella, (cu s aspru sibi-lante), pl. selle; vedi in Dictionariu sella. SABASIU, s. m., coventu tractatu numai in Dict. de JBuăa, cu sensu de: forma, specios externa, hnbltns eorporis, faetnra, creatura; forma, specia sau fi-gur&-esterna, statura a corpului, creatura, factura sau făptură;—barbarismu. SABOIESCE, adv., sartoris more; ca unu croitoriu, de la adj. saboiescu,-a, adj., relativu la sabou; — sabou, s. m., sartor, sartoriu, croitoriu; de aci si verbulu : saboire,-escu, sartorem agere, a fi croitoriu, a cose sau carpi;—part. sup. saboitu; etc.;—covente de origine ungu- răsca neconnoscute d’incoce deCarpati. SABORU si saburu, s. m., specia de planta aloes, (fr. alobs), aloe : cu suc-culu saburului se făcu purgative de sto-machu. SACA, (pronunţia saca), s. f., vasude carratu apa de la vadu sau de la unu reservatoriu de apa;—coventuturceBcu; — se chiama sacagiu, s. m., care carra apa cu sacau’a. SACALU, s. m., vasu pentru stingerea focului;—se pare a fi acellu-asi cu saca, inse neconnoscutu d’in coce de Car-pati. SACAZCT, (pron. sacâzu), s. m., ma-stiche, mastix, mastichnm, lenstiscns; mascbe, mastica, mastice, mastichu sau masticu, lentiscu; vedi si in Dictionariu: mastica, masticu, lenstiscu;d.ămgederivate : masticare silentiscare, v.(fr. mastl-qner), a mesticâ cu mastica, sau cu mastic, lentiscu, etc.;—part. sup. masticatu sau lentiscatu; s. f., masticatura si lentisca-tura, etc. SADEA, adj., s. f., applicatu inse si la genulu m. si cluaru ca adv., cu senBu de : simplu, fora ornamentu, monotonu, vulgare, infimu, fora- neci unu gradu de onori, etc.;—coventu turcescu. SĂDIRE, saditoriu, saditu, etc., vedi sadu. SADU, pl.-urt, planta, plantarlum, semen; planta, plantariu, micu arbo-rellu de plantatu, seme, sementia, etc.; — derivate : sădire,-eseu, v., serere, -plantare; a plantă; metaf. : a sădi in ânimele copilliloru cogitationi si sentimente inalte si nobili; — adj. S. saditoriu,-a, part. sup. subst. saditu, s. f., saditura; — D. Milclosich refere sadu d’in limb’a româna la v. slavicu sădii, fora se considere intru nemica, co sadu allu limbei române sta in strinsa lega- 33 G. www.dacoromanica.ro 514 SAP. SAH. tura cu latiuulu sat as, de la verbulu serere = seminare, de care differe numai prin litter’a d scambiata d’in t, cu probabilitate spre espremerea differen-tiei de sensu intre sa£u=planta, si satu — pagas, Ticns. SAFIANU, s. m., vedi saftianu. SAFIRU, pl.-e, supphirns, (adtîc-tpeipoţ, fr. saphir, germ. der sapphir-stein, sapphir); pâtra pretiosa, gemma, nestimata : safirtdu t gemma albastra; —orthographi’a latina: sapphirus incon-sonantia cu cea grâca admţjstpoi;, ni se pare de preferitu; — derivate : sapphi-rare, v.; adj. s. sapphiratoriu,-a, part. sup. sapphiratu, sappbiratns, ornatu cu sapphire, s. f. sapphiratura, in fine : sappJiirinu,-a, adj., sapplilrlnas, ornatu de sapphire : sapphirinis lnpillis orna-tns, ornatu cu sapphire. SAFRANIU,-a, adj., cu tonu sau ac-centu pre i, in regula; inse, pre alocuri se sibila aspru s iniţiale allu coventu-lui, asiâ co ici se aude : siafraniu. si collo : siofraniu; (vedi safranu in Dic-tionariu), de colore de safranu, facia de safranu, color croceus, facies orooea. ŞAPTEA, s. f., (pre a locuri si: sef-tea, fiendu co plur., fia d’in saftea sau d’in seftea, se dice : saftelle si seftelle, dupo locuri; de acea-a si in singulariu si saftella si seftella, remanendu in ur-m’a acestui articlu a se desbate si al-lege), in sensu de: strena, vendendl pri-mordiain, atendi primordialii, inltlam, orsas, primordiam, 1. strena, donu de prim’a di a annului; 2. primordiu de vendere, de vendutu, inceputulu ce se face sau nu se face, inceputulu unei dille cu inceputulu unei merce cu fauste ven-diâri, etc.; 3, in genere : primordiu de usu, de servitiu; primordiu, fatu, casu, sorte, tote bone si fauste, etc.; — derivate : saftellare sau seftellare, v., pri-mitias habere alicnjas rel, nti priori loco, ausplcato ordirl; a avă primitiele unui lucru, a usâ de primulu locu, a ordi pre auspicate;—adj. s. saftellatoriu sau 8eftellatoriu,-a, part. sup. saftellatu sau seftellatu, etc.; — d’in celle doue ; saftella si seftella, cea cu a insyllab’a iniţiale pare mai pucinu mutilata, asiâ co ' J saftella se pote dice degenerata d’in sap-tella, care fusse, forte probabile, născută d’in unu saptu,-a, participiu, de la verbulu sapere, a gustă cu plăcere, a avă in plăcu; desineuti’a: ella, deminutivu, care e si resfaciatoria, desfetatoria in totu modulu, — acâsta desinentia devine una d’in celle delectatorie impreunacu saptu, de unde si: sapore, sapidu, etc;; vedi in Dictionariu sapere. M. SAFTIANARE, saftianatoriu, saf-tianatu, saftianatura, saftianaria, saf-tianariu, etc.; vedi saftianu. SAFTIANU, pl.-e, (pre a locuri: sa-fianu, pote in locu de : saffianu, unde sta f secundu in locu de t assimillatu cu f primu), in sensu de : hlrolnnm co-rinm concinnatnm, caprina alnta, hlrol rel oapri, capra} nitidamcorinm, alnta; coriu de capre aptatu si adaptatu, pelle de capre forte molie si fina; aluta, pelle molie si coriu teneru, apoi si : saccu, sacculetiu, bursa, ba Chiaru: ornamentu, fucu, pigmentu, cerussa, purpurissu etc.; — derivate : saftianariu,-a, adj. s. d’in saftianu, relativu la saftianu, 6ro ca subst. m. saftianariu, si f. saftianaria, inse forte desu : f. saftianeressa, care lucra pelle de capra, etc.;—saftianaria, s.f.,d’in saftianariu,măiestria, arte, offi-cina, stabilimentu,vendiare deobiectede saftianu lucratu, etc.;—saftianarej., a lucrâ pelli de capre, etc.; adj. s., saftianatoriu,-a, part. sup., saftxanatu, s. f., saftianatura;—saftianulu inco se pare a descende d’in acea-asi rădice, de unde aflaramu co descende saftella, adeco d’in saptu,-a, part., d’in sapere, asiâ co saftianu e si ellu, ca si saftella—saptdla, cbiaru si puru : saptianu, in locu de saftianu; una observatione vine a confirmă co saftianu, e in locu de saptianu, —acâsta observatione, e co d’in collo de Carpati, se dice safianu sau mai bene saffianu, in locu de saftianu, cumu dicemu noi cesti-a de d’in c<5ce de Carpati; germanii scriu safQan, âro france-sii au cu totulu altu coventu, adeco: ma-roqnin. SAHANU, S. m., lanx, catlnns, ca-tlllns, catinnlus, patera, patella; lance, catinu sau catinia=catiia, catillu, cati- www.dacoromanica.ro SAL. SAL. 515 nulu sau catinuru, catinella, patera, patella; — nu pote fi turcescu, cumu pretendu unii, ci, forte probabile, saha-na e in locu de sagana, prin mutilatio-nea lui g in h, fora se ne intendemu a face mai multe discussioni. SAHARARIA, saharella, saharisire, saharisitu, saharnitia, saharosu, sa-haru, — tote forme peccatose in locu de ; sackararia, sacharella, sacharicel-la, sacharisire, sacharisitu, sacharosu, sacharu , sau mai bene : sacchararia, saccharella, saccharicella, saccharisire, saccharisitu, saccharosu, saccharu; inse, in locu de saccharisire, saccharisitu, mai bene: saccharire,saccharitu, sau sac-charare, saccharatu,-6ro saccharnitia e incompatibile cu limb’a Românului; vedi formele celle bone in Dictionariu. SALA, s. f., atabulum, etjuile, bovile velbubiJe, orile, caprlle; stablu sau staulu, bovile sau bubile, orile, capri-le; staulu e nome generale de adappo-stare pentru pecore, ăro celle particula-rie, cumu : ovile, bovile, caprile, etc., se applica numai la specie de pecore. SALAHORU, (gi fora h : salaoru), s. m., opera, operârlas; operariu, omu constrinsu a lucră, fora mercede, pre una sau mai multe dille : angariu; — salahoria si salaoria, s. f., stătu de sa-lahoru sau salaoru, tempu câtu lucra; — pare co salahoru si salaoru nu su de câtu mutilate d’in salariu;—salahoria sau salaoria, angaria. SALABITIA, s. f., salinwn; salinu, sare de culina, cumu si de măsa; vedi salinu in Dictionariu. SALASELLU, s. m., Iiabitatiaacnla; mica abitatione, deminutivu d’in subst. salasiu; ăro salasiu, pl.-e | 1. habltatlo, domlclllam; casa, abitatione, domiciliu; 2. hospltinm, derersorlom, ospitiu, os* pitarfa, deversoriu sau locu de abbatere d’in caile spre repausu si spre mâncare; — şalău sau saleu, s. m., bospes, derersorj ospite, deversoriu; — inse a-crstu coventu saleu sau şalău, nu e con-noscutu d’in coce de Carpati; — sala-siariu, s. m., curator liospitiornm , cu-ratoriu, magistru de ospitie; — salasi-re,-escu, V., collocare, fiabitare, deroo- rari, şedere, bospltio reeipere, derer-tore, derertl, dirertere ; a collocâ , abitâ, sedii, locui; a recepe iu ospetiu, a dă ospetiu, a deverte, se abbate pentru repausu, dormitu, mancare; — adj. s., salasitoriu,-a, ce trage sau se abbate undeva; in forma f. reale : salasitb-ria, contrassa : salasitâre = specia de planta: ononis spirosa et ml tis, Idnn.; germ. diekanheolielj—part. sup. subst. salasitu , s. f., salasitura; — si altu verbu: salasiuluire, abbreviatu : sala-siluire, si sdlasluire, (cu s aspru sibilan-te înainte de l), in acellu-asi sensu ca si precedentele; adj. s., salasluitoriu,-a, part. sup. subst., salasluitu, etc; — ra-dicea: salasiu occurre in ung. szAHAs, compara sclav. seIo=satu, d’in lat. sedes. SALASIARIU, salasire, salasitoriu, salasitore, salasluire, salasluitu, salasiu, şalău sau saleu, etc., vedi salasellu. SALATEA, s. f., cu t sibilante, care se corrige prin geminationea, ce se cere, de necesse, intre ea finali, cumu r salatella, pl. salatelle, dissu de totu Ko-manulu d’in tote locurile, una specia de plante, ranancalns ilcnria, chelidonlnm minns, Linn. SALATA, s. f., ărba sau erbe de salata sau mance re salata bene sarata, ce vedi in Dictionariu, aci inse e vorb’a de trei specie de plante, descrisse de D. Barcianu: a) salat'a iepurelui (lepore-lui), lat. ? prenantes; h) salat'a mielului (amnellului), germ. der ackerbal-drian; c) salat'a selbatica, germ. der liimmerlattlch. SALATIA, s. f., (cu ti duru), specia de plante dupo D. Barcianu, germ. dna scharbockskrant, foigenwurzkrnot. SALATIO’A ZIDULUI, s. f., (salati-ca etotu d’in salata, cu desenenti’a ica), specia de plante, dupo Barcianu germ. das chondrillenkaiit, dle spanlsche weg* warte. SALATIKU, pl.-e, (dupo fr. saladler), olitoria lonx; lance de erbe de mâncare; — form’a fr. saladler, nu convine normei limbei Românului; ci numai forme, ca : salatru, salatariu, ca subst reale,co-ci ca subst. person. ar insemnâ: a) cellu cui place salat'a, b) cellu ce www.dacoromanica.ro 616 SAL. cultiva, vende salata, etc., vedi in Dic-tionariu salata-, dare nu e turcesca, cumu a trecutu prin mente unui scriptoriu de Yocabulariu intitulatu Dictionariu ro-mano-francesu. SALBA MOLLE, s. f., specia de plante : evonymns enropaens, Linn., germ. der spielbanm, spindelbanm. SALBIA , s. f., ce vedi in Dictiona-riu, unde a lăture cu a ndstra salbia stau lat. salvia, ital. port. isp. salvia, prov. salva, fr. sânge, si cu tote aceste-a mi-nunatulu scriptoriu de Dictionariu ro-mano-francesu scie si d’in salvia se faca unu coventu germanu, salbei, pre care chiaru Germanii caracterisa de strainu limbei loru. SALCAMU, (pronunţia salcâmu), s. m., specia de arbore, acacia; acacia; — salcamescu,-a, adj., de salcâmu; salca-mosu,-a, adj., plenu de salcâmi; —sal-cametu, 3. m., locu plantatu cu salcâmi; — mai multu de câtu probabile, co salcâmu e una prole a salcei, si s’ar scrie mai bene salcânu. SALCICORNU , s. m., specia de plante : salsola kali, Linn., soda; sal-sola calia, soda, sare de cenere, sau sare de cenuşia. SALCIUNE, si salcione, s. f., insipi-ditas, fatnltas, sine sapore, saporls expers; insipiditate, fatuitate, fora sapore, esperte de verice sapore; — de certu salcione e fetulu unui verbu, cumu e fetu si adj., sălciu, ce vedi in Dictionariu ; verbulu ar sonâ ; salcire,-escu, part. Sup. subst., salcitu. . SALEP ARIA, s. f., măiestria, arte, negotiu allu salepariu-lui; salepariu,-a, adj. s., care face si vende salepu;— sa-lepu, s. m., substantia vegetale si alimentam ce prepara orientalii, d’in ra-decinele mai multoru orchie, si care da unu nutrimentu sanetosu si usioru, co-vientiosu mai vertosu morbosiloru. SALEPARIU, salepu, etc., vedi sa-leparia. SALINA, s. f., aplnm graveolens, Linn., apiu graveolente;—vedi in Dictionariu : sălinu = salina, forme cari stau in relatione cu cea insemnata aici. ŞALITIA si săllitia, s. f., deminutivu __________________SAM_________________ d’in sala sau solia, ce vedi in Dictionariu. SALITRARIA, s. f., substantia de salitra sau salitru, ce vedi in Dictionariu;—salitrariu,-a, adj. subst., cellu ce scie lucră salitra sau salitru;—vedi^si salpetru in Dictionariu. SALNICA, s. f., una specia de plante : glechoma hederacea; glecboma ede-racia; — vedi si: rotunjora = rotun-ăiora. SALNITIA, s. f., (contrassu d’in sa-linitia, de la salina sau salinu, ce vedi in Dictionariu, de unde salinitia, ca deminutivu; inse in specie) : sallnnm, salillum, salinu sau salina, salillu, vasu micu de sare ce se pune pre măsa. SALONASIU si sallonasiu, s. m., deminutivu d’in salone sau sallone, ce vedi in Dictionariu; inse salonasiu, e forma spuria; mai bene ar fi : salonellu sau sallonellu. SALOPU, s. m., palia; mantellu de femiua si fora manice. SALTEA, (mai bene saltella), s. f., pl. saltelle, enlcita ; culcita, pre ce te CMÎCî.-sternutu, asternntu, stratu, straiu sau straliu; — saltelDucia sau salteUu-tia, s. f., deminutivu d’in saltella, enlcl-tnla; noi nu credemu co saltella se fia de origine turcdsca, ci mai currendu inclinămu a crede co provine d’in saltu de la verbulu satire — sarire. SALUIRE,-escw , v., part. sup., sa-luitu, adj. s., saluitoriu, etc.; vedi: sa-lasellu. SALVA, s. f., vedi salve, form’a mai normale, in Dictionariu. SALVATA, s. f., si m., salvatu, in sensu de : mappa, mappula, mantile ; mappa, mappula, mantile, serbietu sau servietu de mdsa; vedi serbietu ~ servieta in Dictionariu; inse salvata si salvatu nu su connoscute d’in cdce de Car-pati; — dupo forma se pare a fi unu im-promutu de la ital. salvietta, nu de la fr. servlette, cumu pretende Dictiona-riulu de Luda. SAMA, samuire, samuitu, etc.; vedi in Dictionariu si in Glossariu : sema, semuire, semuitu, etc. SAMALAGEA, (mai bene samala- www.dacoromanica.ro SAM. gella), subst. fem., plur. samalageUe ; panuns bombycinns, materies Tel materia bombyclna, serica; pannu bomby-cinu, pannurabambyciua, materia bom-bycina sau serica; samalagellele su materie serice orientali. SAMACHISIA, s. f., vedi semichisia. SAMADASIU, samaduire, samadui-fu, etc., vedi sema in Glossariu. SAMANIU (pron. samamu),-a, adj., vedi sema in Glossariu. SAMARARE, samararia, samarariu, samaratu, samaratoriu, samaratura, sa-maru,—vedi in Dictionariu tote si maj multe si mai correcte, conforme naturei limbei Românului: sagmare si sagma-riare, sagma, sagmariu, sagmarariu, sagmariatu si sagmaratu, sagmaratoriu, sagmaratura, sagna = sagma, sagnire r= sagmire, etc. SAMBATA, b. m., vedi sabbata in Dictionarju. SAMBILA, s. f., specia de plante: byaclntbns velbyancintbos,dupo Linn. byancintbns orientalis, germ.die vreisse hyacinthe, gr. oAxiv&oţ ; vedi si: zambila in Glossariu. SAMCEA si sancea, s. f., vedi in Dictionariu form’a normale si compatibile limbei Romanului, adeco : senticella. SAMESIA (pron. samesia), samesiu; vedi sema in Dictionariu si in Glossariu. SAMMEDRIU, s. m., in locu de San-Demetriu, si mai bene: SânciuDemetriu. SAMPETRU, s. m., in locu de Sâm-Petru, si mai bene Sându-Petru. • SAMOVARU, s. m., cncnma theae sinensls; vasu in care se ferbe theia;— de origine russ&sca? ■ SAMSARLICU, s.m.,proxenetae,parării mnnns; officiulu unui prossenetu sau parariu;—samsariu(si samsaru), s. m., proxeneta, (îtpo£ev7jrvjc), pararins, (it. sensale, germ. sensal, fr. courtier), prossenetu, parariu , mediatoriu sau intermediariu la venderi si comperari; — samsarlicu e cu desinentia cura tu turcdsca: inse nu e demonstratu, ddco radicea e assemine turclsca. SAMTARTOU, s. m., (d’in ungures-culu : sz&mtartd), computatoriu, care face computele, computabile; — barba- ________________ SAN.________________517 rismu orribile neconnoscutu d’in coce de Carpati.___ * SAMUIRE, samuitoriu, samuitu, sa-muitura, etc.; vedi sema in Glossariu. SAMÎJRU, S. m., mnstella zibelllna vel zibelina, martes zlbelina, (germ. gobel, fr. martre-zlbellne), mustella zibelina, marte zibelina: samurii au pelli ce su negre luciâse si cari se netidescu forte bene. SANCEA (pron. sancea), s. f., vedi samcea. SANCHI(T,-a, adj., tacltnrnns, moes-tng, trlstis, morosus, torrus, tetrions, acerbns, venenosn»; taciturnu, mestu, tristu, morosu, torvu, tetricu, acerbu, supperatiosu, amaratiosu, venenosu, cu ânima amara;—forte probabile, co san-chiu e in locu de sanclu, fetu d’in san-cire ~ sanclre, cu sensu, ce vedemu, formatu d’in coventulu sandu, unu mo-stru de reutate, precumu si morosu = morosns, d’in inceputulu acestui arti-clu, nascutu d’in more — mos, molia, ce espremu ceva morale, perfectu bonu, degenerâ, ca si sanchiu, in : in-deretricu, importunu, fastidiosu;—totu aci se inseria si: sandicosu,-a, care are acellu-asi sensu cu precedentele sanchiu, si prin urmare n’avemu de câtu se de-clarâmu, cu certitudine deplena, co si sandicosu e in locu de santicosu, cu scambiationa de t in d, si acestu-a in locu de sandicosu, prole a cellei mai perfecte rădice : sancire = sanclre;—inse sandicosu e nascutu d’in substantivulu : sandacu sau sanăicu, in sensu de: ta-cltnrnitas, tristitia, moeror, morositas, tetricitas, etc. (vedi la inceputulu acestui articlu adiectivele produsse). SANDICOSU,-a, adj., sanăicu si sandacu, s. m., vedi sanchiu. ^ SÂNGE de noue frati=sangele smeu-lui ~ sângele dracului sau dragonelui; —vedi in Dictionariu la articlulu sânge c6tra fine. ' SANDIUENA, si sanjuena, s. f., ajuna _ specia de plante : gallinm rernm Linn. (vedi si in Diction. la finele articlului sandu); b) sanăiuena de pădure, una specia de plante : aspernla odorata. SANGERARE, sangeratecu, sange- www.dacoromanica.ro c 518 SAP. SAR. ratu, 8angeratura, sangerariu, sange-raritia, sangerosu, sangeru,—vedi formele celle bone in Dictionariu : sânge-nare, sangenaticu, sangenatu, sangena-tura, sangenariu, sangenaritiu, sânge-nosu, sangenu; Dict. de Buda: sangeru z=.sengenu — coruus sangniuea, Linn — de esplicatu e inco : sangeraritia— sangenaritia, dupo Barcianu germ. das schlangengras; — form’a sangiosu,-a, adj., cu sensulu formosului sangenosu — sangerosu, nu se p6te approbâ. SAME, saniere, sanietoriu, sanietu, sanietura, — tote incorrecte in scriptura; vedi in Dictionariu correctele : sania, saniare, (conjugatu : saniu, sânii, sania, se sanie, etc. mai bene de câtu: saniediu, saniedi, saniedia, se sa-nieăie, etc.), saniatoriu, saniatu, sa-niatura, adauge si : saniora, saniuca, saniucia sau saniutia etc., deminutive d’in sania cu diverse sensuri. SANTA-BARBURA sau/Sawc tergniln=verd^tia de i6rna=pervinca. SATA, (pronunţia sâta), s. f., in locu de seta, ce vedi in Dictionariu. SATASnJ.-a, adj. s., d’in satu, rela-tivu la satu, locuitoriu de satu, sateanu, rusticu, rusticanu, rnstiens, rnstlcanus, vieanns, paganns; — forma spuria, si incompatibile cu norm’a limbei Românului, in loculu cellei bone : sateanu, fem. sateana; — d’in sateanu derivatu sateanicu,-a, adj., relativu la sateanu, ce tine de sateanu; 6ro in fem. satea-nica, se dice de mulierea sateanica, care prin elisionea vocalei i, se profere: sa-teanca, inse cu nuantia de ore-caredis-pretiu. SATCELLU si sacellu, syncopatu d’in saticellu, deminutivu d’in satu; vedi in Dictionariu: satuciu=satutiu. SATIRII, s. m., secnricnla, grandior cnlter, popinarlns cnlter; tabnla ad se-oandnm minutatim oibnm idonea, minu-tal vel cibns intritns; securella sau se-curicula de taliatu buccati de carne pentru cibu, unu mai mare cultru sau cutitu de talliatu buccati de carne; — fig. minutalie, tocatura de carne, etc.; — turcescuP SAVANTU, s. m., (dupo fr. savant), erndltns , doctns ; eruditu , doctu , in-vetiatu, vedi in Dictionariu aceste es-pressioni compatibili cu limb’a Românului , pre candu savantu e cu totulu contr’a naturei limbei române. SAYARSIRE,-esCM, v., finire, terml* www.dacoromanica.ro SBE. SBD. S21 nare, perfloere , conflcoro, peragere, consnmere, absolvere, patrare, perpe-trare, exsequi, oonanmmare; a fini, termină, perfece, confece, duce la capu, consume, patrâ, perpetrâ, essecutâ, absolve, consummâ; — adj. s., savarsito-riu,-toria, fiultor, perfector, oonsum-mator, perpetrator; finitoriu, perfecto-riu, consummatoriu, perpetratoriu, etc,; part. sup. subst., savctrsitu,-a, flnitns, termiuatus, pefectns, peractns, absolu-tna, finitu, terminatu, perfectu, peractu, absolutu, etc.; — tote de origine slavica, dăro, d’in fericire, cadute in desuetudine; vedi si: seversire, sfersire, sfar-sire, farsire in Glossariu. SBACNIRE, sbacnitu,sbacnitura,stc. vedi sbucnire. SBARCIRE, sbarcitu, sbarcitura, sbărciu, etc., vedi sbercire. SBARNAIRE,-escw, v., bombitare, mnrmnrare, snsnrrare, fremerc, stre-pere, mnaaare, mnaaitare; a bombitâ, murmură, sussură, freme, strepe, mus-să, mussitâ;— adj. s., sbarnaitoriu,-a, part. sup. subst., sbarnaitu, s. f., sbar-naitura. SBATAIA, s. f., d’in abatere, asiâ co sbataia e de certu, in locu de sbatdlia, (vedi abatere in Dictionariu), inoernlou-lnm, pollinarium oribrnm; incerniclu, pollinariu cribru sau ciuru, seta sau sîta, etc. - SBEGU, S. m., a) jocna, Indus, ludi-fleatlo, obleotatio, gaudium, hilaritaa, laetitiae signlfloatio; jocu, ludu, ludifi-catione, oblectatione, gaudiu, ilaritate, voliosia, segnificatione de letitia, la* scivia, petulantia, etc.; b) festa et festiva tnrba, caterva, mnltitnto; festa si festiva turma, caterva, multitudine; — derivate : sbeguire,-escu, v., de regula-refless. a se sbeguî: gaudere , jooari, lndiflcare , nugari, lasoivire, laetitla perfrni, oblectari, delectări, gestire, genio indnigere, semeţ beare; a se buc-cură, a se jocă, a ludifică, nugă, lascivi, se desfetă de letitia; se dclectă, obiectă, gesti, indulge geniului, etc.; — adj. subst., sbeguitoriu,-a, part. sup. subst., sbcguitu, s. f., sbeguitura. SBERCIOGU, s. m., (d’in sbercire, ce vedi in Dictionariu), de regula inse in plur. sberciogi,, in intellessu de : una specia de planta = lat. phallns, (grec. yaXXdg) = figur’a membrului genitale masculu. SBUCIUMARE, sbuciumatu, sbuciu-matoriu, sbuciumatura, — tote covente românesci, inse reu pronuntiate si reu scrisse in locu de : sbucdnare, sbucci-natoriu, sbuccinatu, sbuccinatura, ce vedi in Dictionariu. SBUCNIRE,-esc«, si sbugnire,-escu, palpitare, trepidare, tremere, mioare, absilire, abrnmpere, ernmpere, abrne-re, ernere, ernotare, evadere, egredi, exoriri, coorlri; a palpită, trepidâ, treme, tremură, mică, absili sau absari, abrumpe, erumpe, abrue, er'ue,'evade, egrede, essorf, coorf, sari, essultâ, eruc-tâ, arructâ, etc.; — adj. s., sbucnitoriu si sbugnitoriu,-a, pert. sup. subst., sbugnitu; subst. f., sbugnititura si sbuc-nitura : sbugniture de terribili vulcani; — s. m., sbugnitu si sbucnitu, ăro nu participiu si supinu. . SBCGHIARE, (cu conjugatione simpla : sbughiu, sbughi, sbughia , se sbu-ghie, etc.), v., fngam capere, capessere, in fngam se eonjioere, praecipiter fn-gere, loco exoedere, possessione cede* re, deoedere, possessione inovere, o possessione extnrbare, in pedes se oon* jieere; meroes expositas colligere,oon-dere, expedire j a appucă fug’a , a se coniece sau coniectă in fuga, a fugi cu precipitantia si vemente festinatione , escede d’in locu, cede d’in possessione, decede d’in possessione, missicâ, estur-bă si espulsă d’in possessione, dispoliă, denudâ, depredâ, etc.; — adj. s., sbu-gMatoriu,-a, part. sup. subst., sbughia-tu, s. f., sbughiatura; s. m., sbughiu, in sensu de : propera, festinans , prae-pes, rapida, praeoeps fuga; exposltae, oonditae et expeditae meroes ; looi, fundi vel domus rellctio; propera, fes-tante, prepite, rapida, precepite fuga; esposite, condite si espedite merci; re-lictione sau delassatione de locu, de fundu si de casa; — noi credemu, ba cbiaru ne aflămu in firma convictione, co sbughiare e in locu de sbuglar, www.dacoromanica.ro 522 SCA. SCA verbu compusu d’in particl’as=es=ex, si d’in verbulu buglare, in care b iniţiale e in locu de f, asiâ in câtu buglare e in locu de fuglare—fagvdare, de la verbulu fugare—fagare, ce vine d’in fugite — fogere, si a nome d’in substantivulu fugulă, s. f., deminutivu d’in fuga=cu class. fagela; asiâ dâro form’a normale a coventului sbughiare e, invederatu , forma gratiosa si concinna pentru lim-b’a Bomânului : sfuglare = sfughia-re, de totu • degenerata in figur’a sbughiare. M. SCAIETIOSU,-», adj., d’in scaiete, plenu de scaieţi, de cardui, — coventu bene formatu, inse inco cu lipse de lit-tere cerute de form’a normale si origi-naria etymologica, a nome : scabietosu; vedi si scabiete in Dictionariu. . SCALA, s. f., scala, vocnm scala, pa-ronycbia pecornm, a) in genere : scala sau scara, ce vedi in Dictionariu; b) pa-ronycbia de pecore: a) abscessu de unghia la boui si alte .vite; (3) in genere, nu numai: paronychla» f., ci si parony-clilnm = paronychiu, si panariolnm= panariciu. m., a') totu unu reu de unghie de vite; |3y) reu la oclulu de vite, dâro si la oclulu sau faci’a unui omu, asiâ paronychi'a, paronychiulu, panariciulu su bube relle, ca sugellulu, cuniulu, pu-8tul’a, etc. SCALADA, s. f., (dupo fr. escalade), scalae maro admotae lrrnptloals eansa, sealarnm ad moenia applicatio vel ad-motlo, captam scalls oppldnm; scale sau scare puse pre muri pentru irrup-tione, applicatione a scaleloru sau sca-reloru la murii muniti; oppidu coprensu prin scale sau scare;—de aci si v. sca-ladare, (dupo fr. escalader), ad moenla Bcalas admovere, scalls tentare mcros nrbls; a pune soarele la muri, a tentâ murii urbei cu scare; scalls adnrotls In oppldnm irrnmpere, lnradere, cu scale sau scare a irrumpe in oppidu; mnrns scalls saperabllis, muru care se pote luâ cu scare; — adj. s., scaladariu,-a, scalls mnros adoriens; care cu scale sau scare attaca murii; — part. sup. scala-datu, s. f., scaladatura, etc.; — limb’a francesca are, contr’a naturei limbei Bomânului, litter’a d in locu de t, si prin urmare tote coventele acestui ar-ticlu cauta se aiba formele : verb. sca-latare, de la scalatu,-a, part. sup. de la verbulu scalare-, si de aci derivatele : scalatatoriu, scalatatu,-a, âro d’in part. primitivu scalatu,-a, esse de assemine : s. f., scalata. SCALAMBU, 1. prim’a persona singulare, care e câtu se pote de correcta, cumu sta si in Dictionariu cu formele principali: scalambare, scalambata, sca-lambatu, scalambatura; inse lipsescu ramurile stirpii in totulu seu, a nome : a) scalambatiosui-a, adj., plenu de sca■ lambature, de scalambaturele celle mai turpi si indecore; b) scalambatoriu,-a, adj. s., opifice de scalambature; c) sca-lambu, ce s’ar potâ de cineva leuâ ca prim’a persona singulare, d’in inceputulu articlului, ce tractâmu; inse mare dif-ferenţia de sensu e iutre scalambu de prim’a persona singulare, si intre scalambu, a) adj. s. personale, cu sensu de : os slbl distorquere solltns, os slbl foede contorqnens, dlstorqnens, extor* qnens, depravans, turplter slmnlatns, dlssimnlalns; invetiatu a si distorce faci’a; contorcundu, distorcundu, estor-cundu, depravandu cu fedore faci’a sea; cu urritione si turpitudine simulandu si simulatu, dissimulante si dissimulatu; P) s. m. reale si abstractu : orls contor slo et depraratlo, vnltns composl-tura, foeda et tnrpis simnlatio; con-torsione si depravatione de facia, com-positura de vultu, feda si turpe simula-tione. SCALCIA, s. f,, vedi: 3. calce si căita in Dictionariu, tractata ca specia de plante si de dori. . SCAMOTAEE, v., part. sup. scamo-tatu, s. f., scamotatura, vedi : scamatoria; scamatoriu, scamatoria = scawa-tore in Dictionariu. SCANCIRE,-esCM, v., 1. lacrlmas lte-rare, lacrlmas Ungere; a totu plânge, a repeţi sau iterâ lacrime, a plânge continuu, a fi in plânsu; 2.clandlcare, a clau-dicâ, a schiopitâ, a cespitâ: a scânci de unu petioru, scancesce de amendoue pe-tiorele; metaf.: multe scancescu poeţii ii} www.dacoromanica.ro SCA. SCA. 523 versurile loru; si oratorii celli mai es-cellenti inco scancescu;—adj. s., scan-citoriu,-a, part. sup. scandtu; differen-tia de forma, mai allessu prin accentu, asiăi co participiulu sona : scandtu, ăro substantivulu se aude, de regula: scâncită;—s. f., scancitura. SCANDALA si scanăila, s. f., defec-tosu in forma, si de acea-a vedi: scan-ăalisare, scanăalisatu, scanăalu fn Dic-tionariu. SCAND1RE, scanditu, scanăitione, reu formate in locu de : scanăere = scandere, scansoriu, scansu, scansura, ce vedi in Dictionariu. SCANDURICE, adj., deminutivu d’in scândura; vedi dăro in Dictionariu : scanăurella, cu alte deminutive d’in scândura. SC AONTJ, scaonasiu, s. m., reu scrisse in locu de : ^caunu, scaunasiu; vedi in Dictionariu form'a cea mai plausibile : scamnu; — scaonasiu deminutivu ridi-culu in locu de scaunutiu, si mai bene si formosu scamnutiu; vedi un’a si mai formosa : scamnellu, ce indica Dictio-nariulu prelongascaunellu, de la scamnu. S CAPE CI U NE, s. f., forma scalciata in locu de : scapetione sau scapitione, scapaiione, (celle prime d’in scapitare), cu multu inse mai bene : scapitatione, ce vedi in Dictionariu. SCARARE, scaratoriu, scaratione, scaratu, scaratura,—tote cu acellu-asi sensu ce au in Dictionariu: scarire, sca-ritu, scaritura, etc. SCARAMBA, s. f., a) assls, assula, assnlns, assicalas, lamina lignea secti-lis, schidia vel sohidi» (gr. cj(î§ta), asse, buccata de lemnu, scandurella, tabla; assula=ascla sau aşchia, taliatura de lemnu; schidia sau pl. schidie=dis-pidicatura sau dispicatella, dispicatelle de lemnu; assulu, assuclu,=scandurella * de lemnu; lamina lemnia sectile, lamina de lemnu sectile; b) troncnlos, fragmen, fragnuntuin; trunclu, truncloru, fragme, fragmenta, mai allessu de lancia, de sarissa=lancia lunga a Macedoniloru; c) ligneos acnlens, aculiu de lemnu; d) ossls fragmentam, fragmontu, frântura de ossu; e) bracteola; particella de ferru = bractiola; f) paleola anrea vel argontea; paliola, paliu suptire de auru sau de argentu, etc.; — forte probabile, co scaraniba e in locu de scalamba, care se pare a fi unu compositu d’in scala— scara, si d’in verbulu umblare. M. SCARBA, (pron. scârba), s. f., nan-sea, fastidinm, taediom, displicentia, repognantia, odinm, aversio, refragan-tia, ţomitos eroptio, importnnitas, do-ior, crnciatns, aeromna, moeror, mole-atia, tristitia, aegrltodo, toleratio, per-pessio, labor, afllictio, gravamen; nau-sia, fastidiu, tediu, displicentia, repug-nantia, odia, urra = orrore, aborrore, aversione, refragantia, erruptione dd vo-mitu, importunitate, dolore sau dorere, cruciatu, erumna, mer6re, mestitia, mo-lestia, tristetia, egritudine, toleratione, perpessione, labore, afflictione, gravame, difficultate, greutate, etc.; — derivate : scarbire,-escu, v., fastidire, displicere, taedere, repognare, odisse, aversari, refragari, vomitam oaasare, dolore af-flcere, crneiare, molestare, contristare, moereri, gravarl, patl, perpetij a fastidf, ingretiosiâ, displicâ sau displacă, puţi, tecii, se urri, repugnă, urri sau aborri, aversă, refragâ, causâ vomitu, affectâ de dorere, cruciâ, molestă, contristă, se intristâ, se gravă, pati, perpeti, etc.;— adj. s., scarbitoriu,-a, fastiditor, fa st io ■ sas, repagnans, odiosas, etc., fastidi-toriu, fastidiosu, repugnatoriu, odiosu, gretiosu, etc.; — part. sup. scarbitu, s. f., scarbitura;—scarbosu,-a, adj. s., d’in scârba, plenu de scârba, gretiosu: nao-seabandus, naaseosas, fastidiosas, sor-didas, sparoas, borridus atqae sqaali-dăs, repagnans, ocalos et animam lae-dens, oifendens, importnnas, taediosus, taedolos, graveolens, intolerabilis, af-lligens,crucians, ignobilis, pntidus, etc.; nausiabundu, nausiosu, fastidiosu, sor-didu, spurcu, spurcosu , orridn si sca-lidu, repugnante, ledente oclii si offen-dente ânim’a, importunu, tediosu, te-dulu, graveolente, intolerabile, ignobile, putidu, affligente, cruciante, etc.; — $cârbu,-a, adj. s. in sensu camu acellu-asi cu scarbosu, inse se intellege co scarbosu e cu multu mai energicu de www.dacoromanica.ro 524 SCA. SCA. câtu scârbii, co-ci adj. scarbosu e una fetu, directu nascutu d’in scârba, care e unu substantiru abstractu si absolutu, trassu si ellu, de certu, d’in adj. scar-bu,-a, ce e, cu mare certitudine, gene-ratoriulu totoru coventeloru d’in acestu articlu;—D. MiJdosich refere scârbit la v. slavicu skrfibî=:moeror, care differe forte insensude coventulu nostru scârbit; noi inse credemu co scârbit e d’in sca-ribtt, si acestu-a d’in scalibu, in locu de scăliău=: sqnalldns, de la v. scalere=z sqnalere, si co e prin urmare de origine romana* nu sclava. M. SCARNA, (pron. scârna), s. f., flmus, flmnm, sordes, excrementnm, merda, immnnditiae, fastidlnm, lntns vel In* tnm, coennm, obscenitas, impndentia, insolentia, nngae j Emu = ballegariu; sorde sau sordi, escremente sau scre-mente, merda, cacatu, immunditie, me-taf.: fastidiu, gratia, lutu, tena, macula, obscenitate, impudentia, insolentia, nuge, seccature, ignominia; — scarna-via, s. f., (d’in scarnavu), fapta, stătu de scarnavu; — scarnavu,-a, adj. s., sqnalldns, sordidns, sqnaloris plenus, spnrens, immnndus , inqninatns, impn-rus, obscenus, impndicus; scalidu, sordid U, plenu de scalore, spurcu, incinatu =intinatu, impuru, obscenu, impudicu; — scarnare, v., (d’in scârna), in sensu analogu cu allu substantivului scârna, cumu : oaoare, cacatnrire, inqninare, sqnalere , spurcare, sordidare, sordere, sordescere, Immundum esse, obscennm esse, Impnrnm et impndicnra esse; a ca-câ si a se cacâ; a cacaturi si se cacatu-rî; a incinâ si intinâ, se intinâ; a scaii sau scald, a spurcă, sordi, sordesce; a fi immundu, impuru, obscenu, impudicu; — adj. s., scarnatoriu,-a, part. sup. subst., scărnatu, s.f., scarnatura;—d’in part. scarnatu si scarnaticu,-a, adj., camu in acellu-asi sensu cu scarnavu,-a; inse si adv. scarnavu produce unu secundu verbu : scarnavire, adv. s., scarnavitoriu,-a, part. sup. sub3t., scar-navitu, s. f., scarnavitura; — ddro ge-nitoriu allu totoru fetiloru d’in acestu articlu e : scarnu,-a, adj., in sensu a* nalogu cu allu celloru doue adiective : scarnaticu si scarnavu,-a; inse d’in a-cestu adj. scarnu,-a, nasce si subst. reale feminu : scârna; — D. MiJclosich cauta si pentru scârna una rădice slavica; noi inse ne permittemu a i adduce a mente de sanscritulu ţ,acrit = excre-mentnm; de grec. rawp, gen. oxaxdţ, si oxcopia, lat. scoria, de lat. sqnalor, de verbulu lat. cacare=gr. xaxxdcto, si de subst. stercns, gen. stercoris, rădici cu multu mai probabili de câtu alle Domnului MiJdosich; — vedi si scârba. SCARSNIRE, (pronunţia scarşnire), -eseu, V., a) stridere, frendere denti-bns; a stride, frende = trece dente pre dente cu sonu stridente, neplacutu ure-chieloru, german, knlrschen mit den zâhnen; b) stridere, gemere, erepltare, ad crepltacnll molarls Instar strepere, acnte sonare, manlbns plandere, flagel* lo Insonare; a stride, geme, crepitâ, strepe ca crepitaclulu de m6ra, sonâ a-cutu, pre acute; plaude cu mânule, in-sonâ cu fiagellulu; crepitâ ventrele sau intestinele; — adj. s., scarsnitoriu,-a, part. sup. subst., scarsnitu, s. f., scars-nitura; — scârsiu, s. m., care e patrele totoru celloru alte derivate, in sensu de : strldor, gemitns, acntns sonns, mannnm plansns; stridore, gemitu, acutu sonu, insonatione cu fiagellulu, plausulu mânuloru;—pare forte probabile, a fi nascutu d’in unu participiu scarsu,-a, de la unu verbu scurgere affine cu strigare. M: SCARTECA, (pre a locuri mai bene scartica), s. f., carte rea, scriptu inutile, dupo Barcianu. SCARTHEE, (conjugatione simpla : scartiu, scartii, scartie,se scartia, etc.), V., crepare, erepltare, stridere, geme-re, acnte sonare, manlbns plandere, ad crepltacull molarls Instar strepete, vociferări, dare acrem sonltnm; a crepitâ, stride, geme; sonâ acute, pre acu- * te; plaude cu mânule , strepe ca pâtr’a de mâra, crepitâ intestinele sau ventrele, vociferâ,dâ acre si forte sonitu,etc.; — adj. s., scartiitoriu, -a, part. sup. subst., scartiitu; — scartiu, s. m., in sensulu verbului descrissu in incepu-tulu articlului, spre essemplu: scârtiulu www.dacoromanica.ro SCA. SCH. 525 acutu allu multoru carta neunse de multe dille; scârtiele acri alle rotille-loru;— adj. s., scartiitoriu-a, care scartie, care crepita, etc.; inse, in specie , ca subst. f. reale : scartiatoria = , scartiitoria — scartiatore, crotalum vel crotala , crumata, crepltacnlnm, stre-pltaculum, molare vel moleudlnarlum crepltacnlnm, ad crepltatacnll molaris Instar strepltus , polyeuenon , (ttoXd-xvyjjj-ov); crotalu sau pl. crotale, instru-mentu facutu d’in doue osse sau d’in doue buccati de lemuu, ce se bătu u-nulu cu altulu; crumate, pl.; — scarthr tu, part. sup. subst.; — scartiitura, s. f. SCATINA, s. f., specia sau genu de pesci, dupo Barcianu comparatu ou scalu, germ. engelilsch. SCATIU (pron. scatiu, cui duru), acanthls, lnteola, frigilla rel fringilla rlridls, galgnlns, galbnla; genu de pas-seri cu specie : acauthide, lutiola sau lutiora, frigilla sau fringilla verde, gal-gulu, galbula, etc. SCATOLCA si scatulca, s. f., arcnla, capsula, capsula loculls distincta; ar-cula, capsula, capsula cu locuri distincta, unde pentru callatoria sau caile se punu necessariele pentru mds’a callatoriului,— scatolca sau scatulca sunt de certu, de-minutive d’in scatola sau scatula, ce vedi in Dictionariu. SCAUIRE, (scaire, sgaire), v., part. ' sup. subst., scauitu, (scaitu, sgaitu), s.f., ’ scauitura, (scaitura, sgaitura), etc., cari tote au desinentia cu i, inse mai bene cu a, cumu : scauare, v.; s. adj., scaua-toriu,-a, part.sup.subst., scauatu, s.f., scauatura, s. m., scauu; vedi si in Dictionariu scau, scauire, scauitura, etc. SCAUNASIU, pl.-e, a) deminutivu ridiculu, in locu de scaunellu sau scam-nellu; scabellum; b) derivativu d’in scaunu in sensulu de : jddeciu sau dis-trictu : scaunulu Sdbiniului = jude-ciulu Sdbiniului, prin urmare : scauna-riu = locuitoriu in scaune;—scaunale, adj. relativu la scaunu, (ca judeciu sau districtu); officiulu scaunale;—t6te d’in scaunu; vedi scamnu, scamnellu, etc. iu Dictionariu. SCĂZU, v., pers. I, sing. indic, si conjunct.; part. sup., scazuiu, etc., reu scrisse in locu de scadiu sau scadu, de la infinit, scădere, part. scadutu, etc., vedi in Dictionariu. SCHELA, s. f., crepldo, lapldeus fln-vii margo, agger, portns; perfnglnm, asylnm; crepidine, margine do pdtra la unu fluviu, aggere, portu; perfugiu, a-sylu; — 'form’a schela e mutilata d’in scala=scara. __ SCHELETU, pl.-e, sceletus, ossea forma, larva nndis osslbos cohaereus, cadavor vei corpus anima cassum, cor* pas exanime; sceletu, forma sau figura de osse, cadavere sau corpu privatu de ânima, corpu essanime;—scheletu e reu scrissu si reu pronuntiatu; vedi sceletu in Dictionariu. SCHIDOLARE si schidolire, schido-latonu si schidolitoriu,-a, schidolatu si schidolitu, schidolatura si schidolitu-ra, etc.; vedi schidolu,~a. SCHIDOLU,-a, s. adj., mutllus, mu-tilatns, membris captus, membris om* nlbus captus, debilis atque lners, mutilai et decartatas^UTormls, deformis, ludecorus, truncus,-a,-um, detruncatus, obtruncatus, depravatus, corruptus; mu-tilu, mutilatu, privatu de membre, de tote membrele, debile si chiaru inerte: mutilu si descurtatu; difforme, deforme, indecoru, truncu,-a, (adj.), detruncatu, obtruncatu, depravatu, corruptu; — de observatu e, co form’a schidola, ca sub-stantivu, se pune si pentru barbati si pentru femine; — derivate d’in schi-dolu,-a : schidolare, v. (cuconjugatione simpla : schidolu, schidoli, schidola, se schidole,etc.); mutilare,decurtare, mem-bro capi, omnlbus membris capi, debilitare vel debilitări, deformare, dede-corare, deturpare, castrare, detrlineare, depravare, corrnmpere; a mutilâ, de-curtâ, discurtâ, se privâ de unu membru, se privâ de tote membrele; a debi-litâ sau se debilitâ, dedecorâ, deturpâ, castrâ, d^truncâ, depravâ,corrumpe,etc.; — s. adj., schidolatoriu,-a, part. sup. subst. schidolatu, s. f., schidolatura; — inse e de observatu, co, in locu de schidolu,-a, se dice in multe locuri, schiloda,-a, adeco syllabele d’in urma se per- www.dacoromanica.ro 526 SCH. SCH. muta un’a cu alt’a: schiloda,-a, = schidolu,-a; — in fine precedentele verbu: schidolare,schidolatoriu,schidolatu,schidolatura, are in tote formele selle aoea-asi permutatione a cellorn doue syl-labe alle coventului schidolu, adeco intre schidolu si schiloău, precumu : schi-dqlare si schilodare, schidolatoriu si schilodatoriu, schidolatu si schilodatu, schidolatura si schiloăatura;—pre longa schidolare sau schilodare si derivatele selle: schidolatoriu si schilodatoriu, etc. se aude pre a locuri cu acellu-asi sensu i in locu de a, adeco : schidolire, si schilodire,-eseu, s. adj. schidolitoriu si schi-loditoriu, part. sup. subst. schidolitu si schilodită, s. f., schiăolitura si schilodi-tura\ etc.; — schilaire,-eseu, r., vagi re, ejnlare, gemere, Îngere, lamentări, mi-sererl, deplorare, (leftere, mnglre; a vagi sau vaf, vaietâ, geme, deploră, plânge, mugi; murmură, se boci, etc.;— adj. s. schilaitoriu,-a, part. sub. subst., schi-laitu, s. f., schilaitura;—s. m., schilaiu, ragitns, ejnlatns, gemitns, luctns, lamentam, lamentatlo, miseratio, deplo-ratio, dettetns j vagitu sau vaitu, ge-metu, luctu, lamentu, lamentatione, mi-seratione, deploratione, defletu, plânsu, bocitu, etc., — apoi una secunda forma mai disvoltata in sonoritate de câtnpre-cedentea schilaire, sianome: schilalaire,-escu, v. in sensu ceva mai energicu de cătu schilaire : ragire, ejnlare, gemo-re, Îngere, lamentări, mlsererl, dcplo-rare, deflere, mngire; a vagi, se vagitâ, se vaietâ, geme, luge, lamentâ, miserâ, deploră, plânge, se boci, mugi, etc.; — adj. s. schilalaitoriu,-a, part. sup. subst. schilalaitu, s. f., schilalaitura, s. m., sehilalaiu; — trecemu acumu la alta seria de forme si de nuantie: schilavire, -mutilare, decnrtare, membro capi,mem-brls omnibus capi; debilitare, deformare, dedecorare, deturpare , castrare, detruncarc, depravare, corrnmpere; a mutilâ, descurtâ, discurtâ, a se privâ de unu membru, a se privâ de tote membrele, debilitâ,dedecorâ,deturpâ, castrâ, detruncâ, depravâ, corrumpe, etc.; — s. adj., schilavitoriu,-a, part. sup. subst., schilavitu, s. f., schilavitura; inse si form’a schilavare, cu derivate : schila-vatoriu, schilavatu, etc.; — adj. schi-lavu,-a, care e genitoriulu totoru feti-loru acestei familia fecunda, cu acellu-asi sensu ce are si schidolu,-a, adeco : mntilus , mntilatus , membro captus , • membris omnibns captns, debilis atqne iners, impotens privatnsque membrls, mutiius et decurtatus, defonnis, trun-cns,-a,-um , detruncatus , depraratus , corruptus , dedecoratns, deturpatus , castratus; mutilu, mutilatu, privatu de unu membru, de tote membrele; debile si inerte, impotente si privatu de membre, mutilu si decurtatu si asiâ discur--tatu, deforme, truncu.-a, detruncatu, depravatu, corruptu, dedecoratu, detur-patu, castratu, etc.; — apoi d’iu schilava se generâ si: schilavîa, s. f., ab-stractu si absolutu, cu sensulu integru, ce are genitoriulu, adeco : mutilatio-ne, privatione de unu membru, priva-tione de tote membrele, debilitate si cbiaru inerţia, impotentia si cbiaru si privatione de membre, mutilitate si de-curtatione , deformitate, depravitate, corruptione, deturpatione, dedecore, ca-stratione, etc.; — schilava,-a, precumu a generatu : schilavire, schilavitu, etc., asiâ generâ si: schilavare, v.; s. adj., schilavatoriu -a, part. sup. subst., schi-lavatu, s. f., schilavatura; — in legătură cu aceste-a occurre in Dictionariulu deJBuda:s. adj., cMw,-a=±homnncnlns, liomo nanei, homo niliili, liomo abjoc-tos; apoi chilavu,-a, adj., mntllng, u an-cns, clan dus; siv., chilavire,-escu, mn-tilare, part. chilavitu, subst. f., chila-vitura. SCHIDOLARE si schilodare, schidolire si schilodire, schidolatoriu. schiăo-latu, schidolatura; schilaire. schilaitoriu, schiloitu, schilaitura; schilalaire, schi-lalaitoriu, schilalaitu, schilalaitura, sehilalaiu, schilavare si schilavire, schilavatoriu , schilavatu, schilavatura, schilava,schilavîa, etc.; vedi schdolu.-a, SCHIMA, schimaticu, schimatismu, schimbare, schimbarîa. schimbaciosu, schimbaciune, schimbatoriu, schimbatu, schinibotura , schimbu, schimnicesee, schimnicescu, schimnicia, schimnidsmu, www.dacoromanica.ro SCH. SCH. 527 schimnicii, schimonosire, schimonosito-riu, schimonositu, schimonositura, schi-mosire, schimositoriu, schimositu, schi-mositura, — parte d’in aceste covente su pure romanesci, precumu celle de la schimbare p§no la schimba; parte su de origine grăca, romanisate cu mai multu . sau mai pucinu successu, dupo tempulu in care s’au introdussu, precumu : schi-ma, schimaticu, schimatismu, schimni-cesce, schimnicescu, schimnicia, schim-nicismu, schimnica, schimonosire, schi-monositoriu, schimonosita, schimonositura , schimosire, schimositoriu schimositu, schimositura, cari se potu vedâ in Dictionariu cu formele correcte: schema, schematica, schematismu, schem-nicesce, schemnicescu,schemnicia, schem-nicismu, schemnicu, schemonosire, sche-monositoriu, schemonositu, schsmonosi-tura; schemonire, schemonitoriu, schemo-nitu, schemonitura; — câtu pentru schimba, schimbare, si derivatele selle, observa co s’au nascutu d’in scambiu, scambiare, cu trecerea vocalei i in pri-m’a syllaba si cu obscurarea syllabei âmb : sciâmbu, sciâmbare, unde pentru impedecarea sibilationei se intercala h: schiâmbu, schiâtnbare; (compara in res-pectulu permutationei: caglu—caghiu = chiagu, cingla — cinghia = chinga); vedi in Dictionariu sc.âmbiu, scambiare, cu derivatele selle; — unii grammatici au propusu a se scrie : scaimbu, scaim-bare, etc., noi credemu co se pote scrie: scâmbu, scâmbare, etc. fora lesione de puritatea limbei. SCHINARE, s. f., se dice pre a locure prin massele poporului in locu de: spinare , ce vedi in Dictionariu cu tote affi-nile selle. SCHINGIUIRE,-escM, v. torquere, crnclare, excrueiare, tortare; a tortură, tormentâ, cruciâ, escrucid, vessâ; —adj. schingiuitoriu,-a, part. sup. subst, schingiuita; s. f., schingiuitura, s. m., schingia, — vocalea iniţiale fiendu obscura se scrie de unii schingiuire, etc., de alţii scîngiuire, (totu cu c duru)-, etc.; pdte co ar fi mai bene a se scrie scân-giuire, etc. SCHINTA, (cu î obscuru, adeco: schîn- ta, dupo alţii scînta, [cu c duru], sau seanţa), s. f., scurtatu d’in scantelia, dupo Dictionariulu de Sada: sclntilla, gutta, liilum , paulnlnm, modieum; uuu picu, pucinu, pucinellu; -schintee,schin-teere, schinteutia, reu scrisse in locu de : scânteia—scantelia sau scîntdia, scan-teiare—scanteliare sau seînteliare sca-teiutia = scanteliutia sau seînteliutia; — vedi in Dictionariu: scânta, scânteia — scantelia, scanteiare = scante-liare, scantilla, etc., vedi apoi : scinta scintelia, scinteliare, scintilla, etc. SCHINU, s. m., se dice pre a locure prin massele poporului in locu de spinu; — vedi spina si spinu in Dictionariu. SCHIPTRU, pl.-e, reu pronuntiatu si reu scrissu in locu de sceptru; — vedi sceptru in Dictionariu. SCEIKBA,schirbire,schirbitoriu,schir-bitu, schirbitura, schirbosu, schirbosia, schîrbu, schirbia, etc.; vedi scârba, scar-bire, etc., in Glossariu. SCHIRCIONU, scârciunu, schîrciumu, (cu î obscuru d’in syllab’a iniţiale), dupo alţii : scrîncionu, scrînciunu. scrinciu-ma, si scrînciovu, pl.-p, instrumentn de leganatu, compusu d’in lemne si d’in funi. SCHIRNA, schîmavu, schîrnavia, schîrnavire. schîmavitoriu, schîrna• vita, etc.; vedi articlulu de mai susu : scârna, scarnavu, etc. SCHIROSU, s. m., (oxl^o?), ulcns, cancer; unulu d’in morbii celli mai cor-roditori de carnea omului, care pâte duce la cancerM sau cancru; pronunti’a co-ventului schirosu e imitata dupo a Gre* ciloru moderni si form’a sealciata dupo dens’a in modu orribile; vedi form’a corecta in Dictionariu : scirrhu, cu derivatele : scirrhoma, scirrhose, scirrliosu, si cu oompositele : scirrhocele, etc. SCHIRSNIRE, (cu î obscuru in syllab’a iniţiale, si cu s aspru sibilante), escM, v. in locu de scârsnire,—assemine si derivatele : schîrsnitoriu, in locu de scârsnitoria, schîrsnitu in locu de scârs-nita, schîrsnitara in locu de scărsni-tura; vedi scârsnire in Glossariu. SCHIRTIIRE, (cu î obscuru in syllab’a iniţiale),-eseu, v. in locu de scâr- www.dacoromanica.ro SCO. 528________________SCL.__________________ tiire; vedi scârtiire in Glossariu, vedi si cârtiire. SCHITACIA, s. f., stătu, intelligen-tia, scientia de schitace; schitace (pre a locure schitaciu,-a), adj. s., vivax, vl-gens, vegetus, vlvldns, alacer, hilaris, laetns, jooosnsj perspicax; vivu, vivace, vigente, vegetu, vividu, alacre, ilaru, jocosu, perspicace, percepitoriu. SCHITIA, s. f., (it. schizzo, isp. es-qnioio, fr. esqnisse, d’in schedius, gr. a^Stoţ), levis rei adnmbratio ; adum-bratione usiăra a unui lucru, desemnu rapidu si numai cu liniele principali;— de aci v.,schitiare, (o^eSioiCeiv, it.scbiz-zare, fr. esqnisser), a adumbrâ usioru, a desemnă, rapide si numai cu liniele principali; — adj. s., schitiatoriu,-a, part. sup., schitiatu,-a, s. f., schitiatu-ra, s. m., schitiu. SCHITU, pl.-wri, asceterlnm, mona-sterlnm , monasteriolnm, coenobinm, eoenoblolnra; asceteriu, monasteriu, mo-nasteriolu, cenobiu sau cenobiolu, mai allessu retrassu si isolatu, in care <5menii retrassi d’in vallurile lumei se esser-cita in pietate, abstinentia si alte virtuţi crestinesci; — coventulu schitu e reu formatu dupo gr. byzantinu : adj., laeer, la-ceru, laciuiosu, ruptu; sdrantiuire,-escu, v., lacerare, dilacerare, a lacerâ, a rupe, a face lacinie; sdrantiuitu,-a, part., la-ceratns, laceratu, ruptu. SDRAVENU,-a, adj., incolnmis, in* teger, sanus, fir mu a, fortis, robnstus, praestans; intregu, sanetosu, valenţe, robustu,prestante; derivate: sdravenire,-escu, v., a face sanetosu, a insanetosiâ, refl. a se insanetosiâ; săravenitu,-a, part. insanetosiatu; compositu: nesdravenu,-a, supernaturale, fatuu; — rădice sclo-venica. • SDRELIRE,-esc«, v., dupo Barcianu germ. strelfen, zerdriioken, die bln-men abbrechen, abpfiiicken, anfrltzen, schrammen. SDRANTIA, s. f., vedi sărantia. |SDROBIRE,-escM, v., terere, conte-rere, oontnndere, qnassare, conqnassa-re, frângere; a frânge, a sfermâ, a preface in buccatelle; ^erivate: sdrobitoriu, •toria, sfermatoriu; sdrobitu-a, adj .part. sfermatu; sdrobitura, s. f., actione si effectu de sdrobire, sfermatura; —sdrobu, s. m., (care se pare a fi radicea verbului), fragmentam, fragmentu, frustu, ruptu, ruptura;—rădice barbara, pare a fiaffinecu darăbu, ce vedi in Glossariu. SDROIA, s. f., caterna; vedi droict in Glossariu. SDRUHAIRE si săruhanire,-escu, v., qnatere, sneentere, agitare, exagltare, a scutură, a sdruncinâ, (cu care se pare a stâ iu legătură etymologica); derivate : sdruhaitoriu si sdruhanitoriu.-toria, adj. s., sdruhaitu si sdruhmitu,-a, part. sdmhiitura si sdruhanitura, actione si effectu de sdruhanire, qnassatlo, snc-cnsslo, agitatlo, sdruncinatura. SEBORU, s. m., vedi soboru cu t<5te derivatele selle. SECASTRU, s. m., dupo Dict. de Bu-da : cumuru d9 fenu obluDgu, cnmnlns foenl oblongns, germ, eine lfingliche hentrleste. SEGHASTRU si sichastru, mai bene sychastru sau esychastru, (d’in ^aoxi-Ceiv=qnlesoere), solitariu, eremitu, a-nacboretu, a^cetu, eremita, anachorata, as ceţos; derivate : sechastrîa si sicha-slria, mai bene sychastria sau esychi-strîa, s. f., vita anachoretica vel soll-tarla, vidtia solitaria sau sychastrica; sychastricura, adj., solitarins, ereml-ticns, solitariu sau eremiticu; sycha-strice, adv., more eremitarnm, in modu eremiticu; sychastrescu,-a, adj., eremiticu; sychastresce, adv., eremitice; sy-chastrire ,-escu, V., vltam eremiticam dneere, a duce viâtia sychastrica, a ff sychastru. ' SECICA , (pronunţia secîca), s f., dupo Dict. de Buda: nutretiu meruntu taliatu, pabulnm sectum, germ. der hackerling, das hacksel. SEICA, sieica si siăica, s. f., luntre,* linter, seapha, oymba; derivatu : seica-ria, sieicariu si siaicariu, s. m., luntrariu care duce cu luntrea, si care face luntri; ' —radicea se pare a ff turcâsca. SECUTIA, (cu s aspru sibilante, şe-cuiîa, ba cbiaru jecutia, si jucutia), s. f., corruptu d’in lat. exsecntlo, essecu-tione; derivate : ^scutire,-eseu, v., ex-seqni, a essecutâ; secutiu, s. m., exse-entor, essecutoriu; vedi formele celle boneinDictionariu: essecere, essecutare, essecutione, essecutoriu. SEIMENU, s. m., militariu merce-nariu, soldatu, voluntariu străina : seimenii erau militari condussi cu merceăe ă’intre străini; elli făcură bone servitie terrei, inse mai in urma ăevenira adde-verati pretoriani, si d’in acesta causa se ăesfientiara. www.dacoromanica.ro SER SPA. 531 SEIMU, s. m., adunare generale la Poloni; coventulu figurădia in cronicele năstre, inse de multu s’a datu uitării. SEINU,-a, adj., glancns; cenuşiu, se dice despre peru: peru seinu, calluseinu. SEMTIRE si simţire, v., sentire; vedi sentire in DictioDariu cu tăte derivatele selle. SEPELLTRE, (cu s aspru sibilante, şe-pellire),-escu, v., dupo Dict. de Bucla, : supplantare verba patato; a pronuntiâ passeresce, germ. lispelnd ansspreclien. SEPETU, s. m., clsta, arca; cista, arca; derivate : sepetellu, cistnla, ci-stella, cistellnla, cistella; sepetariu, s. m., care face si vende sepete, arcnlarins, arculariu, cistellariu. SERACU, seracia, setacime, seraci-re, seracutiu, serantocu, seracescu, se-racesce; vedi saracesce etc. in Glossariu. SERAIU sau seraliu, s. m., (fr. serali), palatiulu sultanului;—de origine turcăsca. SERASCHIERIU, s. m., generariu turcescu; derivatu: serascherîa, officiulu seraschieriului. SERBETU, (cu s aspru sibilante, şer-betu sau sierbeiu), s. m., una specia de lemonata turcăsca; originea coventului separe a fi arabica;—derivatu: şerbegiu, s. m., care face si vende şerbetu. SERDARIU, s. m., (capitanens), dnx, capitanu in armat’a turcăsca; derivatu: serăaressa, muliere a serdariului;—pre tempulu regimelui fanarioticu coventulu se introdussesse in Romani’a ca titlu nobilitariu, acu mu s’a datu uitării; — originea lui se pare a fi persica. SERGENTE, s. m., (fr. sergent,- it. sergente, isp. sargento si sergente), derivatu, d’in serviente, prin sergiente adjunse sergente, servitoriu publicu, p. e. la justiţia; apoi gradu militariu : de-curione, sergente-maiore = decurione maiore. SERGU, s. m., in compositionea : de sergu, cito, continuo; derivate: sergui-re,-escu, V. refl., stndere, nitl, eonari, operam dare; a se adoporâ, a lucră cu diligentia; serguentia, s.f., stndlnm, co-natns, opera, industria, diligentia, se-dulitas; diligentia, adoperatioue, zelu, studiu; serguentiosu,-a, adj., diligens, industrios, sedulus, gnavns, stndlosns; dilingente, industriosu, studiosu, ado-perativu; 8ergmtoriu,-toria, adj. s., sy-nonymu cu serguentiosu, cu mica diferenţia, co serguentiosu se refere mai multu la calitatea, 6ro serguitoriu la activitatea espressa prin^serguehtia;—ser-guela, s. f., unu barbarismu, si mai mare, synonymu cu serguentia, inse pucinu usitatu. S^IRLA, (cu s aspru sibilante, şerla), s. f., unu câne macru, unu câne care la-tra continuu; — s’ar potă facile ca şerla se fia unu deminutivu d’in serra, instrumenta care scârtia continuu. SERLAIU, (cu s aspru sibilante), s. m., dupo Dict. de Buda : salvia sclarea. germ. scharlachkrant, specia de ărba SERLATANU,-a, (cu s aspru sibilante, şerlatanu, scrissu si: searlatanu), adj. s., (fr. cbarlatan, it. ciarlatano); medicu insellatoriu, insellatoriu in genere; derivate : şerlatanaria, sau scar-latanaria, s. f., (fr. charlatanerle , it. clarlataneria), professione de scarla-tanu, fapta de searlatanu, portare de searlatanu, insellatoria; şprlatanescu, sau scarlatanescu,-a, adj., (fr. ebarlata-nesque), relativu la searlatanu; şerla-tanismu, sau scarlatanismu, s. m., (fr. cbarlatanlsme, it. ciarlatanismo), professione de searlatanu, lucrare scarla-tanesca. SERMANU,-», adj., miser, miseran-dns, pauper; sermanîa, s. f., miseria, panpertas; vedi şarmanta in Glossariu, SESONU, s. m., reu formatu d’in fr. saison, (it. stagione), annitempns; tempulu annului, unulu d’in celle patru tem-puri alle annului : primăvară, văra, tdmna, iărna. Form’a sesonu, ca si re-sonu, e incompatibile cu limb’a româna. Dăco s’ar sentf necessitatea de a se introduce , n’ar potă figură de câta sub form’a statione, dupo it. stagione, isp. estacion, port. estaţâo, — de si fr. saison s’ar pară co mena la form’a satione. SEVERSIRE, seversitoriu, seversitu; vedi sfirsire, sfirsitoriu, sfirsitu. SFADA, S. f., rixa, jurglnm, lltlglnm. contentio, altercatlo; cărta, disputa, li- www.dacoromanica.ro 532 SFÂ. SFA.____________________ tigiu, altercatione; derivate : sfaăire,-escu, v. refl., a se sfădi, rixari, jnrgari, altercari, contendere, litigare; a se certă,, a se dispută, a se altercâ; sfadi-tiosurd, adj., rlxosns, jurgiosns, lltl-glosns, eontentiosns, certatoriu, liti-giosu, conţentiosu; alta forma si mai barbara e: sfadnicu,-a, synonymu cu sfaditiosu, inse pucinu usitatu. Kadicea acestui coventu se pare a jacă ascunsa sub germ. fehde = cărta, disputa, ostilitate, bataia, bellu. SFaNTIU, s. m., d’in germ. zwanzl-ger = vicenariu, nummu de argentu de 20 cruciari austriaci, in valăre de unu denariu republicanu romanu, de care intră, 84 in una libra romana, — moneta acumu essita d’in cursu; — derivate : sfantiuire,-escu, v., a luă de la cineva moneta prin abusu, a prevaricâ; sfan-tiuitoriu,-toria, prevaricatoriu; sfantiui-ta.-a^part. sup. in sensulu verbului. SPÂNTU sau svântu,-a, adj. s.L sanc-tas ; sântu sau sânctu; vedi si sfintu cu t6te derivatele lui. SPAEÂ, s. f., rnmor, fragor, clainor, vociferatio, fremitns, strepitns, mngi-tus, rngitns, ejnlatns, mnrmur, snsnr-rus, querela, qnestns; vapor, evapora-tlo, nidor, fervor; aqna builans, fons bnllis stellau8; sordesj rumore, fragore, elamore, vociferatione, fremitu, strepitu, mugitu, rugitu, urletu, scommotu, mur-muru, susurru, plansetu, vaietu; vapore, evaporatione, nidore, odore a culinei, fumu grassu, ferbore; apa bullante, fonte stellante debullejsorde, scalore, putore: sfara mare a essitu prin terra de nomele unui omu neconnoscutu; — derivate : sfarare, v., clamare, clamitare, stre-pere, fremere, fragorem edere, percre-besoere, mnrmnrare, snsnrrare, mnglre, ejnlare, queri, conqnerl, fervere, effer-vesoere, bnllire, ebullire, nndatimsca-torlre, bnllare, nndare, redandare; a clamă, clamitâ, strigă, sberă, strepe, freme, murmură, susurră, mugi, urlă, a se plânge, se boci; ferbe, bulli, se inflâ prin ferbere, a bullâ, undă, redundă; — adj. s., sfaratoriu,-a, part. sup., sfaratu, s. f., sfaratura; — unu secundu verbu are form’a ; sfarairef-escuf de unde adj. s., sfaraitoriu,-a, part. sup. subst., sfârâitu, s. f., sfaraitura, cu sensu forte a-propiatu de allu formei precedente; — D. Hiiclosich cerca se reducă coventulu sfara la v. slavicu skvara = nidor; noi ne permittemu a lu iutrebă, co pentru ce nu compara gr. ae dăfler, noi inse nu cotediămu a affirmă. SFILCU (cu i obscuru, sfîlcu), s. m., paplla mammlllarls, papi 11’a titiei. SFINTU,-a, (in sing. cu i obscuru, sfintu, in pl. cu i claru, sfinţi), adj. s., corruptu, prin influentia slavica, d’in sânctu, ce vedi in Diotionariu; derivate : sfinţia s. f., in locu de sanctia=sancti-tate, ce vedi in Dictionariu; sfintienia, s. f., in locu de sanctitate, si de sancti-ficatione; sfinţire,-eseu, v., in locu de sanctire = sanctificare, sacrare, conse-crare, ce vedi in Dictionuriu; sfinti-tu,-a, adj. part., in locu de sanctitu = 8anctificatu, sacratu, consecratu, ce vedi in Dictionariu; —sfintesce, impers. despre 8ore : sfintesce sorele, a sfintitu şirele, appune sărele, a appususărele,—are alta radecina, adeco svanirc, svanitire, contrassu svăntire, si in fine svintire. SFIRIDA si firida, s. f., fenestra slmnlata; fenăstra ărba. * SFIRSIRE,-eseu, v., finire, terminare , absolvere; censnmere; oonsnm-mare; a fini a termină, a absăîve; a consume ; a consum mă; derivatu : sfirsi-toriu,-toria, adj. s., finlens, finitor, ab8olvenB, finitoriu; sfirsitu,-a , part. flnltns, termlnatns, absolatns; oon-Bnmptns; oonBnmmatnB; sfirsitu, s. m., finis, termlnns , exltns , extremnm; fine, finitu, terminu, essitu, capetu; — barbrismulu acestu-a se păte correge pretotindine cu classiculu finire, finitu, care are tăte semnificationile acellui-a. SFITA, s. f. (aţuxtoăptov), vestimentu superiore cu care se investu sacerdotii la lituigia, feloniu, (viov). SFORAIRE.-cscm, v., si cu forme simple, stertere; a sterte, a sufflă cu su-netu prin nasu; derivate : sforaitoriu,-toria adj. s., stertens, care sforăie, care sterte; sforaitu, part. sup. subst.; sfo-raitura, s. f., actione si effectu de sfora-ire; sforaiela e forma spuria, in locu de sforaitura. SFRANCIU, (pronunţia sfrantiu), s. m., lues venerea , morbns galltens ; morbu veneriu, nomitu asiâ de la Fran-cia, fiendu co se credea co acellu morbu s’ar ffcommunicatuprin/rawci sau/ran-cesi; derivate : sfranciosu sau sfrenci-0su,-a, adj., Ine venera lnfeotos, infec- www.dacoromanica.ro 534 SGA. SGU. tatu de morbu veneriu; sfrancire sau sfrencire,-escu, v., lue veneria In Acere, a infectă, cu morbu veneriu; sfrancitu, sau sfrencitu,-a, adj. part., lue veuerea infectus, infectatu de morbu veneriu. SFREDELLU, pl.-c, terebra si tere-brnm; terebra, terebru, instrumentu de ferru cu care se făcu gaure in lemnu sau in metalle, gauritoriu, foratoriu; (compara it. rerrina, sic.verruggiu, fr. vriile, probabile din lat. veru, la Plautu veru-lna); derivate : sfredellasiu, s. m., de-minutivu ridiculu din sfredellu; sfreăel-lire,-escu, V., terebrare, perforare, a terebrâ, a perforâ, a găuri cu sfredellulu; sfredellitoriu,-toria, adj. s., terebrans, perforans, care gauresce cu sfredellulu• sfredellitu, part. sup. subst.; sfredellitura, s. f., terebramen, terebratus, terebratio, actione si effectu de sfredellire, tere-bratione, terebratura, perforatione, per-foratura. SGAIRE,-escM, v., refl. onm stupore 1 intueri; a se uită, cu mirare, a deschide ochii tare; derivate : sgaitoriu ,-toria, adj. s., care se sgaiesce; sgaitu, part. sup. subst.; sgaitura, s. f., actione si effectu de sgaire. SGARCIRE,-escw, V., contrahere , corrugare; a contrage, a stringe, a cor-rugă; refl. a se sgarci contrahi, corru-gari, a se contrage, a se stringe, a se cor-rugă; derivate : sgarcitu,-a, adj. part., oontraotus, corrugatus, contrassu, strin-su. corrugatu ; figuratu : avarns, avaru; sgarcitura, s. f., coutractio, corrugatio, contractione, corrugatione; sgarciu s. m., (care a datu nascere la t<5te celle precedenţi), 1. spasmus, convulsio, spasmu, convulsione, carceiu; 2. carti-lago, cartilagiue; — pentru starea de s#ara£«=avaru, s’a formatu unu mou-stru de substantivu abstrcatu : sgarce-nia = avaretia, care nu e de sufferitu in pur’a limba româna, si care se păte correge prin s'garcitate, mai bene inse prin avaretia. ’ SGA'TIAIBE, sau sgatieire,-escu, (si cu forme simple : sgatieiu, sgMei, sga-tieie, s găti emu, sgatielti, sgatku), V., (excutero), agitare, exagltare; a scutură, a essagitâ; derivate: sgatieitoriu,- toria, adj. s., care sgatieie; sgatiaitu, part. sup. subst.; ■sgatieitura, s. f., actione si effectu de sgatieire. SGAU, s. m., matrix, vulva, uterus; pântece de muliere, matrice, viilva, u-teru;—probabile d’in scavu— ex si ca-vum, de unde verbulu excavare, care ins£mna intre altele si paedicare,—co-ventu obscenu, mai mai essitii d’in usu. SGAURARE, v., cum stupore iutueri, a se uitâ cu mirare, — affine cu sgaire; —compara lat. cavere, oautum, de unde rom. cautare, care intre altele insămna intuitare : a caută la cineva sau ceva cu ochii tare deschişi. SGHIABU, s. m., cataracta, canalis; cataracta, canale, scocu;—in Dacia supe-riore se dice si in alte sensuri: ajsghiabu de petra, massa de pătra, rupe; Jjseap-plica in locu de sicriu, cassa bau arca de morţi; c) plăssa de prinsu pesci; — originea coventului e obscura, pdte co nu e barbara. SGLOBIU,-a, adj., inquldtus, petu-lans,exorbltaus;lasoivns;nestemperatu, nebonaticu, petulante, resfaciatu; derivate : sglobire,-escu, v. refless., a se Sglobi, petnlanter se gerere, lascivlre; a se resfaciâ, a face nebonle; sglobitione, s. f., petulantia, lasoivla, petulantia, la-scivia, resfaciare; — form’a sglobenia e de reu gustu, inse radecin’a intrega nu suna a romanăsca. SGORNIRE,-esc«, v., expellere; a espelle, e espulsâ; vedi si scornire in Dictionariu. SGRABUNTIA, s. f., pusula, pustula, papula; pustula, mica inflatura pre pelle; derivatu : sgrabuntiosu.-a, adj.; pusu-losus, pustulosus; plenu de sgrabuntie = pustule, pustulosu. SGRIBURIRE,-fscM, (si cu forme simple : sgriburiu, sgriburi, sgribure; etc.)^ V., pr&e frlgore tremere, dentibus cre-pare, dentes ooncutere; a tremură de frigu, a si concute dentii de frigu. SGUDUIRE, V., suocntere, oonoutere, oommovere, gravlter moveroj a mişcă tare, a scutură; derivate : sguduitoriu,-toria, adj. s., succatlens, conuutiens, cominoveus, snncussor, ooncussor, com-motor; scuturatoriu; sguduitu,-a, part, www.dacoromanica.ro SIL. SIA. 535 sup. subst., suocossos, concnssns, com-motiis, scuturatu sguduitura, s. f., snc-cnssio, cononssio, pommotio; ac tio ne si effectu allu actionei de sguduire, scu-turatura;—sguduire e asiâ de aprope de soeootere, in câtu constringe pre omu se crâda co e numai una desfiguraţi one a acestui varbu d’in urma, cu tOte aceste-a cu greu se p<5te esplicâ, cumu ver-bulu excutere, care a datu pre scotere si pre scuturare, ar fi mai potutu dâ si pre desfiguratulu sguduire. SGTJLLIRE,-eseu, v. refl., se contra-liero; a se stringe, a se contrage, a se face glomu; sgullitu,-a, part., contractos; strinsu, contrassu, glomeratu, glomuitu. SGURA VIRE, sguravitu; vedi sgu-ravn mai diosu. SGURA VU,-a, adj., dupo Dict. de Buda : siocos, slccaoeos; secu, uscatu; derivatu: sgurravire-escu, v., 1. activu: siccare, exsiccare, a seccâ, a uscâ; 2. refl. a se sguravi, siccarl, siccescere, a se seccâ, a se uscâ; de aci part. sguravitu,-a, siccatos, uscatu. SIA, siâua, pi. sielle; vedi sella in Dictionariu; — pl. sialle, Iambi, lumbi, totu d’in selle, inse cu e tare deschisu spre a distinge prin pronunţia differen-ti’a de seosu. . SIACHU, s. m., rege in limb’a per-sica; de aci nomele unui jocu cu figuri mobili pre una tabla desemnata cu spatie patrate, germ. scliaoh, fr. Ochecs, it. scacchi pl. SIADE, siede, pers. III. a verbului siedere, şedere; vedi şedere in Dictionariu cu tote derivatele selle. SIAGA, s. f., jocos, Indus; jocura, gluma; derivatu : siaguire,-escu, v., jo-cari; a jocurâ, a glumi; in Moldavia pronunţia: siuguire. SIAICA, siaicariu, si sieica, sieica-riu, vedi seica, seicariu. SIAITOU, s. m., dupo Bareianu germ. vragenwinde, trochlia cu care se servescu carratorii spre a rodicâ car-rulu, it. Terricello da alzare carrl, fr. rârin;—coventulu se ^.are a fi de origine ungurâsca,.si nu se aude in Dacia nferiore. ' SILLOU, s. m., unu pesce, dupo Bar- cianu germ. sander, schiel, laodbarsch, dupo Baoul fr. perche, Pliniu lat. peroa; se pare a fi desfiguratu d’in germ. schiel. SIALLUPA, s. f., dupo fr. ohaloope, scapha, lembos, linter; scafa, luntre,— coventu inutile, ca si siaica, candu a-vemu : scafa, luntre, barca, navicella. SIALVARI, pl. m., braccae toreicae; liciari largi, liciari turcesci; derivatu sialvaragîu, s. m., 1. care face si vende sialvari; 2. care p<5rta sialvari; — coventu turcescu addussu in terra de fanarioţi, acumu numai in batujocura. SIANTIU, e. m., fossa, fossatom, fos-satus; fossa, fossatu; derivate: siantiui-re,-escu, v., fossare, fossara ducere, a face siantiu, a face fossa; a fossâ; sian-tiuitu,-a, adj. part., fossatus, fossatu; dem. siantiulletiu, pl.-e, fossola, micu fossatu;—compara germ. schanze. SIAPCA, s. f., corruptu d’in capa, câpina, golericolnm;de aci: siapcariu, 8. f., care face câpine, capinariu. SIAPTE sau siepte, septem; vedi septe in Dictionariu cu tote compositele selle. SIARA, s. f., serra; vedi serra in Dictionariu. SIARGIA, s. f., corruptu d’in fr. char-ge, (carica, carca, sarcina), funcţiona, gradu militam;—coventu inutile si reu introdussu in limb’a româna. SIARIVARI, s. corruptu d’in fr. cha* rivari, sjmphonia discors; conviclnm; musica discordante, musica rea, musica de pissice. SIARLA sau sierla; vedi şerla in Glossariu. SIARLATANU sau sierlatanu; vedi şerlatanu si derivatele selle in Glossariu. SIARPE, s. m.; vedi serpe iu Dictionariu. SIARPIA, s. f., corruptu d’in fr. «harpie, scama de pândia. SIARTA, s. f., corruptu d’in f. charte, carta, constitutione scrissa. SIASE sau siese, sex; vedi sesse in Dictionariu cu tote compositele selle. SIATRA, siatrariu; vedi sciatra, sciatrariu in Dictionariu. SIAUCA, 8. f., corruptu d’in sâllica, www.dacoromanica.ro SIN. 536__________SIL._______________________ tergum equl, săllele, spatele sau crucea callului. SIBOIU, s. m., una planta cheiran-thns lncanns, Linn. ŞICANA, s. f., dupo fr. chioane, mai bene ar fi decana, cavillatio; de aci: sicanare, v., fr. chlcaner, mai bene ar fi ciccanare, caTillari; şicanat»,-a, part. fr. ohioand, mai bene decanatu; — de la it. olca == micu lucru, si acestu-a de la lat. areb. ciccns : ciccnm Uon inter-dnlm, Flaut. rud. 2, 7, 22. SICHASTBU, sichastria, sicha-stricu, etc.; vedi sechastru, in Glossariu. SICLU, (cu s aspru sibilante, şiclu), 8. m., dupo Dict. de Buda: alota (membrana) Inanrata; vel argentata; pelle (lucrata) aurata sau argentata; de aci: şi-cluire,-escu, v., auro rel argento obdn-eere, a poli cu auru sau cu argentu; şi-cluitu,-a, part., tnanratns vdargentatng, politu cu auru sau cu argentu. SICU, (cu s aspru sibilante, şicu), s. m., vedi şiclu, mai susu. SIDEFII, s. m., nnlonnm concha, (it naoohera, isp. nfteara, fr. nacre, mase. isp. naoar, it. naccaro), matriperla. Slfi A—sella; vedi sella inDictionariu. S1EDA sau sceda, siedula sau scedula; vedi scheda = sceda in Dictionariu. SIEFU, s. m., corruptu dupo fr. chef = capu, in sensulu de superiore;—numai stupiditatea scriptoriloru d’in can-cellarie a potutu se introducă unu atare barbarismu. SIEKBETU, s. m.; vedi serbetu in Glossariu. SIEKIFU, s. m., (fr. eh^rif), principe arabescu, descendente allu lui Macho* mede. SIGURU, sigurare, siguratu, sigu-rantia, siguritate; vedi: securu, secura-re, securatu, securantia, securitate in Dictionariu. SILA sau silla (cu s lenu sibilante), sau sylla, s. f., vis, vlolentia, coactus; violentia, constringere, constrictione : cu siVa, vi, violenter; de sila, coacte; derivate : silire,-escu, v.; cogero, adi-gere, a enge, a constringe; refl. a se sili, oonarl, niti, stodere, operam dare, a ge adoperâ. a pune diligentia, a fi dili- gente ; silentia, s. f. diligentia, oona-tns, nlsus, stndlnm, industria; diligentia, nesuentia, adoperatione; silitori»,-toria, adj., diligens/ scdnlns, gnavns, lndastrlug, studiosns; in sensulu ac-tivu : oogens, adigens; silitu,-a, part. coactns, adactns, constrinsu; silitura, s. f., coactns,-na, actione si effectu allu ac-tionei de silire, constricturaj alta forma e ; siluire,-escu, stnprnm alica! lnferre, a violentă, a face cuiva violentia mai allessu prin stupru; siluiiu -a. part. stnprnm pati coactns, violentatu, stupratu prin violentia; — silnic»,-a, adj., rio-lentns, violentu; silnicia s. f., violentia, violentia, forme si mai orride de câtu celle pâno aci citate;—compara gr. o6Xtj, a&Xa, prroda, spollnm;si v., ooX6tv=spo-llare, dlripere, Tiolare; slav. slla=Tls, potentla. potestas. SIMBi), dupo Dict. de Buda: formula affirmnndi jeerto, procerto, indnbie, p. e. simbenu. sau sântul» simbenu; — noi n’amu auditu-a neci una data. SIMBRA, s. f., socletas, commnnio, oommorolnm; societate, associatione; de aci: simbrasiu, s. m., soolns; sociu, as* sociatu; — simbra p<5te fl unu ooventu bonu, (compara gr. aop.j3oXij, si Gop.(3oo-Xij, si chiaru o6p,J3oXov), simbrasiu e una carricatura. SIMBRIA, s. fi, merces, stlpendlnm, protlum condnoti; mercede, stipendiu, salariu; demin. simbriutia, s. fi, meroe-duia, mica simbria; (compara aop,J3oXij, sjmbola); simbriasiu, s. m., mercena-rius, mercenariu, e una carricatura. SIMIGIU, s. m., pistor, cnpedinarins onpediarlns, siligiuarins, crnstularins, dulciarios, candidarins; cupedinariu; de aci: simigeria, s. f., pistrina, pistril-la, pistrina; — coventu turcescu. ŞINA, (cu 8 aspru sibilante, şina), sau seina s. f., pertica ferrea; pertica de ferru; compara germ. sohiene. SINCERICA, s. f., dupo Barcianu una planta, lat. scleranthns. SINDICOSU.-a, adj., dupo Dict. de Buda ;morosns,torvns,tetricns;morosu tetricu;—in Daci’a ioferiore nu se aude acestu coveijtu, se pare a fl unu fetu ungurescu. * www.dacoromanica.ro SIO. SIO. 537 SINDILL A, sindriUa, sindillariu, sin-driUariu, sindillire, sindrillire, sindil-litu, sindrillitu; vedi sdnăilla, sdndil-lariu, scindillire in Dictionariu. SlNlSGU. s. m., dupo Dict. de Buda: cnbnlns; una mesura de aride, galleta, 86 dice in banatulu Temisianu; (compara gr. x0^, mesura care conţine 4 xo-- t6Xac); in alte locuri nu se audu. SINETU sau senetu, a. m., actu, docu-mentu in scrissu; — coventu turcescu. SINCEPU, s. m., dupo Raoul, fr. mar-tre, marte; martura; dupo Barcianu germ. marderpelz, pellicia de martura; de aci: singipiu,-a, adj., de coldrea mar-turei, cenuşiu; — coventu turcescu. SINGHILIA, s. f., corruptu d’in sigiliu, dupo Dict. de Buia : lltteriB e-plsoopales testantes cnldatn saoerdotl Jurlsdlctlonemln certam paroohiam esse collatam, vnlgo: formata reljnrlsdictlo; carte sau diploma (munita cu sigiliu) data de episcopu unui parochu, prin care se certifica acestui-a jurisdictionea in una parochia, diploma episcopale. SINICU, s. m.; vedi sinâgu (x°^i£). . SINORU, sinuru, snuru, (cu s aspru sibilante), s. m., funiculns, Unea; funi-oella, acia implettita de cânepa, de linu, de lâna, de metasse, etc., germ. scbnur; derivate : sinorire, sinunre, snuruirc,-escu,v., vesti cnlpiam fnnloolos assuere; a c<5se funicelle la unu vestimentu;—a muni cu funicelle foliele unui codice; si-noritu, sinuritu, snuruitu,-a, part. fbni-onlls assntns, cosutu cu funicelle; demin. sinorutiu, sinurutiu, s. m., funicella suptire. SIOCOTITJjS. m., dupo Barcianu ger. ratte, dupo Baonl fr. rat, sdrece mare. SlODU,-a, adj. s., lndlorns, rldlculns, Jocosns, cnrlosDS, paradoxns; curiosu, comicu, ridiculu, paradossu; de aci di-minut. siodutm,-a; adj. s., camu curiosu, comicu, ridiculu, paradossu; siodi i, S. f., res lndicra, res ridlonla, jocns; lucru ridiculu, lucru comicu, jocura. SIOFRANU, siofranellu, siofranire, siofranitu, siopranasiu, demin. ridiculu; vedi: safranu, safranellu, safrănire, safranitu in Dictionariu, cumu se cade se fia scrisse si pronuntiate. SIOQORU, s. m., din ung. sogor, si acestu-a corruptu d’iii germ. schvrager; comnatu; se aude numai in gur’^ Româ-niloru cari locuescu printre Unguri. SIOIMU, s. m., falco; falcone, una pasere selbatica care se pot^ si domestici, si cu care se servescu venatorii spre a prende alte passeri. SIOIRE,-escti, V. snsplrare, gemere; a suspirâ, a oftâ, a geme; — nu se aude d’incoce de Carpati; — origine incerta, se p<5te inse a fi essitu d’in acea-asi rădice de unde a essitu si slbllare=su«e-rare. . SIOLDA, s. f., dupo Barcianu gorm. betrllgerei, insellatione, insellatoria. SIOLDANU, s. m., dupo Barcianu germ. eln henrlger hase, liepure din estu annu. SIOLDIN A,s.f.,dupo Barcianu germ. glcht, artritide, podagra; vedi sioldu. SIOLDU, S. m., coxa, ooxendix, femeii, femur; cdpsa, femore; de aci: siol-.dîu,-a, adj., paralysatu la cdpse : cdllu sioldiu. SIOMOIAGU, s. m., dupo Dict. de Buda : mannololnm, fasclculus stra-minlj vel feenl In olronlnm convolntns; fascidra de palie sau de fânu strinsu in cercu; d’incoce de Carpati nu se aude; — compara ung. csoma. SlONTOROGU,-o, adj., dupo Dict. de Buda : clandus, claudioans; scbiopu; —compara ung. sânta, compusu cu slav. nogfi = petioru; — coventu superfluu, candu schiopu espreme totu. SIOPIRLA, s. f., vedi serpilla in Dictionariu. SIOPRU, si siopronu, s. m., d’in germ. schopen , tectum , tngarlnmj nubila-rlnm; receptacnlnm; turguriu, coperi-mentu , accoperimentu , constructione simpla a cărei parte principale e cope-rimentulu redicatu pe columne cu parieti sau fora parieti, sî care servesce pentru adappostarea carraloru, viteloru, etc.; it. rimessa, fr. remise. SIOPTA, S. f., snsnrrns, snsnrramen, snsnrratio; susurru, susurratione, spunere la urecbia cu vocebassa; derivate: sioptire,-escu, V., susnrrare, iususur-rare, ad aurera ţususurrare; 9 susurrâ, www.dacoromanica.ro 538 SIE. SIE. a vorbi incetu, a vorbi cu voce bassa la urechi’a cuiva; sioptitormt-toria, adj. s., 8nsnrrans,sn8urrator; susurratoriu, care susurra la urecbia; sioptitu, part. sup. subst.; sioplitura, s. f., ensurratio, ac-tione si effecta allu actionei de sioptire, synonymu cu siopta. SltiKECE, siorectllu, siorecoia, sio-recoica; vedi sorice in Dictionariu cu tote derivatele selle. SIORLICIU, s. m., vedi soriciu 2. in Dictionariu. v SIORMENTU, s. m., corruptu d’in sarmentu; vedi sartnentu in Dictionariu. SIORTU, s. m., dupo Dict. de Buda: nota, macnla Ignominlie; macula morale, ignominia, nome reu;—dincdce de Car-pati nu se aude coventulu. SlOSSli!A, s. f., corruptu d’in fr. chaus-see, (d’in lat. oalciata, it. seleiala), caile aşternuta cu petrisiu, strata selciata, strata glariatd; — numai stupiditatea a potutu straformâ in siossea coventulu fr. ehansiâe. SIOVAIRE,-eseu, si cu forme simple V., ombagibos uti, tltobare, notare; a ambii cu ambagi, a se abbate d’in caile spre a scapi si a fugi; a titubi, a nu sti fermu pre'petidre; — siovaiesceven-£M?M=suffla cu sunetu; derivate : sio-vaitoriu,-t6ria, adj; 8., ambagibns ntens, titnbans, nntans, fremens; siovaitu, part. sup. subst.; siovaitura, s. f., actione si effectu allu actionei de siovaire. SIOVARU.s. m.,dupo5arcto«Mgerm. ■chilf; papura, juncu. SlOVERNARE,-e(2»M, V., ambagibns ntl; a ambii cu ambagi, a se abbate d’in caile spre a scapi si a fugi;—se pare a fi numai Unu derivatu d’in siovaire. SIPET0, sipetellu, etc.; vedi sepe-tv, etc. in Glossariu. SIPOTIJ, (cu s aspru sibilante, 5i-potu), 8. m., fons flstnlaris, scatorigo, 8ilanns; fontana fistularia, scaturigine, silanu; derivatu, sipotariu, s. m., care face sipote. SIREGLa. s. f., dupo Dict. de Buia: el&tbri gestatorii, germ. schragel ung. sâroglja; d’incdce de Carpati nu se aude coventulu. SIRfiGU, s. m., 1. longa series; una seria lunga; 2. caterra; mulţime, turma numerosa,—compara germ. schaar, inse nu uiţi neci lat. series, din care Ungurii au facutu sereg. SIR^PU, (cu s lene sibilante), s. m., dupo Dict. de Buia : feros, ferox, pe-tnlaus; feru, feroce, ferosu, selbaticu, petulante : unu callu sirepu;—d’incdce de Carpati nu se aude coventulu. 1. ŞIRETU, (cu s aspru sibilante), s. m., corruptu d’in germ. schrot, gians piombea; glânde de plnmbu, globuli de plumbu, cu cari se puşca animali mai mici. 2. SIRETU, (cu s aspfu sibilante), s. m., acia, funicella, cordella formosu implettita;—coventu probabile turcescu. 3. SIRETU, (cu s aspru sibilante),-a, adj. 8., astntus, versutns, rafer, faliax, falsos; astutu, versutu, fallace, falsu, insellatoriu; de aci: siretlicu, s. m., a-stns, astntia, rersntia, vafritia, fa 11a-eiae; astutia, versutia, vafritia, fallacia, insellatoria;— coventu turcescu, deriva-tulu si cu affissu puru turcescu,—duca-se de unde a venitu. SIRGU, sirguintia, sirguire, sirgui-toriu; vedi sergu, serguentia, serguire, serguitoriu in Glossariu. SIRIMANU, sirmanu, sirimania, sirmania; vedi sermanv, sermania, la şarmanta in Glossariu. SIRIMPOU, (cu s aspru sibilante), s. m., dupo Dict. de Buda: eruga=oana-lis aquarios, doctus aquae, oaeoompro-fnndnm, conicolos sobterraneos, exqno effodltor aorom, arrogia; canale de apa, tina profunda, cuniclu sau canale subter-raniu d’in care se scdte auru;—coventu probabile ungurescu, d’incdce de Carpati nu se aude. SIRINGA, (ou s aspru sibilante), s. f., dupo Dict. det2?t((2a : lacinia agri; una fascia de agru; de aci : sirmgutia, s. f., demin. d’in siringa, una fascidra angusta de agru. SIRIU, (cu s lene sibilante), s. m., dupo Dict. de Buda: laena, laoerna; ve-stimentu superiore la rustici sau terrani; —d’iu cdcj de Carpati nu se aude coventulu. , , SIRODA, (cu s aspru sibilante), s. f., www.dacoromanica.ro SIU. 539 ___________SIP.________________________ dupo Dict. de Buda : lacnscnlns, eadns minor; cada mica. SIROFU, (cu s aspru sibilante), s. m., eorruptu d’in germ. schraube, cochlea; cochlia, vite, cylindru cu spirale, caro se intorce in una gaura cu spirale, fr. ă-erou, d’in care ar essi scrubu ca forma mai correcta de câtu sirofu, sirupu, siurupu. SIROIU, (cu s aspru sibilante), s. m., torrens; torrente ; — se pare a fi unu augmentativu derivatu d’in siru. SIRU, (cu 8 aspru sibilante), s. m., eorruptu d’in seria; vedi seria in Dic-tionariu. 1 SIRUPU, (cu s aspru sibilante), 3. m.; vedi siurupu si sirofu. 2 SIRUPU, (cu s lene sibilante), s*. m., fr. syrop, sirop, it. sciroppo, sci-loppo, germ.'syrup; succu de sacharu; — coventu asiaticu. SISCA, (cu s aspru sibilante, qiqca), S. f., maga, lucantetrlx; maga, incanta-t<5ria, farinecatdria; derivatu : qiqcoiu sau qiqconiu, s. f., magus, Încântător; magu, incantatoriu, farmecatoriu. SISCAYU, (cu s aspru sibilante, qi-şcavu),-a, adj. s., dentiloqnns, blaesns; dentilocu, care vorbesce printre denti, blesu; derivatu: siscavire,-escu, v,, snp-plantare verba palato; a vorbi printre denti. SISSA, (ou s aspru sibilante, şissa), s. f., d’in sclssa, cu sensulu de scindrilla, scândura ângusta si suptire. - SITIRIRE,-e$e«; v., dupo Diction. de Buda : Impellere, Inslstere, nrgere; a menâ, a impelle, a impinge, a insiste, a urgă; sitiritu,-a, adj. part., menatu, impulsu, impinsu. SlTlYIRE,-esctt, v., dupo Barcianu germ. Btarkheiserig werden, die stlmme verlteren; a si perde vocea, aragusi tare. SIUBA, s.f., pallium, laena; mantellu, vestimentude callatoria; — rădice incerta. SIUBREDU,-a, adj., languldus, debili», cadnons; langedu, flaccu, debile, ca-ducu, fora potere, macru; — coventulu se pare a fi eorruptu d’in una rădice romana,—se nu fia se-validaşi SlUCHIATU,-a, adj s., veutosns, va- nus, levls; usioru, usiorellu, ventosu, se-mistultu. SIUGARELLU, s. m., dupo Barcianu: rosmarinu selbaticu, germ. bergpolei. 1 SIUIU, s. m., 1. cancer; unu morbu care corrumpe carnea si r<5de <5ssele; 2. ar-thrltls; arthritide, podagra, chiragra. 2 SIUIU,-fl, adj. s^ graollls;gracile, suptire, macru. SIULDOU, s. m.; vedi siolăanu. SIULENDRA, ca si bulendra, s. fi, meretrix, lopa, scortnm; meretrice, fe-mina corrupta care nu mai are puddre. SIULLEU, s. m., dupo Dict.de Btlda: lncto perca; unu pesce; vedi siaîldu in Glossariu. SIUMENU,-a, adj., dupo Dict. de Buda : Inebriatns, ebrlns, potns; im-betatu, b^etu, betivu; derivate : siume-nire,-escu, v., refl. a se imbetd,; sidme-nitu,-a, adj. part-, imbetatu. SIUNCA, s. f., corxuptu d’in germ. sobinken; petioru de porcu affumatu si uscatu; lat. perna. fr. jambon, it. pro-sclntto si presclntto. SIUPARIU,-o, adj. s., dufo Dict. de Buda; feros, ferox, petnlans; compara: sirepu. SIURA, s. fi, eorruptu d’in germ. sebener, horrenm; coperimentu in care se depune grânulu si alte eereali, se treiera si se conserva; derivate : siura-riu, s. m., borrenrlns, inspectoriulu siu-rei; siurisiora, si siuritia, s. fi, horreo. . lnm, mica siura. SIURLA, s. fi, dupo Barcianu germ. reibsand; arena defrecatu; de ac{:stur-luire.-escu, V., germ. reiben, ansrelbeh, a frecă cu arena. SIURTIU sau siortiu, s. m., eorruptu d’in gernuschiirze, praeligamen, snhli-gar, snbllgacnlum, mnnltnra; sublega-riu, tabliariu, (fr. tabller), gremiariif, (it. gremblale). SIURUIRE.-didM, v , dupo Burcidnu germ. rieseln; a plouă menintu, a pic-curâ, a cerne (despre plouia). SIURUPU, s. m., eorruptu d’in germ. schranbe, cochlea; cochlia, vite; vedi si sirofu, corrbptud’irtacea-asi radecina; mai bona ar fi form’a scrubu; — fieri» www.dacoromanica.ro 540 SLA. SLA. Tatu : siurupuire,-escu, v., a firma cu cocblia, a incochliâ. . SIUSIUIRE,-esctt, v.; vedi susurrare in Dictionariu cu tote derivatele selle. . SIUSTARIU, s. m.; vedi sestariu in Dictionariu. SIUSTERU, a. m., corruptu d’in germ. sohnster, si acestu-a d’in lat. sntor, cal-cionariu. SIUTEU, 3. m.. corruptu d’in ung. ■tittf, plstor, panlfex; pabifice, panariu. SIUTU,-a, adj. s., cornlbns destitn-tns; fora c6rne. SIUYAIRE,-escw, v.; vedi siovaire in Glossariu. SIUVARU, s. m., dupo Dict. de Buda: locn» arnndloosns; loou arundinosu; dupo Barcianu : siovaru, germ. soliilf, papura, juncu; vedi mai sasu siovaru. SIUVITIA, 8. f., (pleota); pletta, legătură de fire sau de pâru. SLABU,-a, adj. 8., debills, inflrmns, invalida», lmbellls, Imbeclllis sau Im-beolllns; macer, maollentns; vilis, ab-jeetns; flaccu, debile, fdra potere, fdra tarla, infirmu, invalidu, imbecillu, im-belle; maoru, macilentu, fdra carne; vile, abiectu, fdra tarla morale, fdra caracte-riup-derivate : slabutiu,-a, adj., deminut. camu slabu = flaccu; slabia, s. f,, debi-litas, Inllrmitas, Imboclllltas; flaccitate in t6te sensurile adiectivului; slăbire,-eseu, v.transit., 1. debilitare, Infirmare, Imbeolllnm reddere;a flacci, a face flaccu, a debilitâ; 2. remlttere, relaxare; a lassâ d’in incordare; intransit. debilitări, defleere , vires amittere ; a perde poterea, a deveni flaccu; si maeere, ma-cescere, maorescere, maeilentus fieri; a perde d’in carne, a deveni rnacru, a macrl; slabitione, s. f., debilitas, infir-mltas, imbeoillitas; flaccitate, debilitate, infirmitate, imbecillitate; slabanogu,-a, adj. 8., a) paralytions, olandns; paraly-ticu, care nu p6te merge pre petidrele selle; b) debilis. ineptns, inhabilis, ml-ser; flaccu, nepotentiosu, amari tu, mi-seru, ticallosu; c) laxng, remissns, de-tentus, dissolntns; lassiu, neintensu, neincordatu; dupo Dict. de Buda: slaba-nogu insdmna si doue plante: impatiens neli me tanger e, Linn. germ. das apringr- krant, der springsaamen, der jndenhnt, dle golbe balsaraine; merenrialis annna Linn. germ. das blngelkrant;—de aci: slabanogia, 3. f., paralysls, debilitas membrorom; paralysla, stare de paraly-ticu; slabanogire,-escu, v. transit., a) debilitare ; a debilitâ, a paralysâ, a face paralyticu; (3) remlttere, relaxare, laxnm reddere; a relassâ una cdrda, a destende; intransit. paralysi capi, debilitate mem-brornm capi; a deveni paralyticu; sla-banogitu,-a, adj. part., in t<5te sensurile verbului. Radicea e slavica, si slabanogu esl unu composituslavicu; germ. sehlapp si schlaff inco sta in relatione cu acea rădice. • SLABUCARIU, s. m., dupo Dict. de Buda : spnma; spuma; — se pare a fl unu derivatu d’in slabucu, sclabucu, oare d’in c6ce de Carpati se pronunţia cla-bucu. spuma de sapone, — inse totu co-ventulu cu t6te formele lui e superfluu, cându avemu spuma, curatu romanescu. SLADTJ, s. m., dupo Dict. de Buda: potenta, germ. malz; ordiu maceratu d’iu care se faoe bere. SLATINA, s. f., laridnm, lardnm; lardu, suillina, grassime de porcu. SLATINA, 3. f., loens palnster; locu limosu, limu, tina. SLAVA, S. f., gloria, majestas, mag-nificentia; snblimitas; gloria, mărire, maiestate, magnificentia; sublimitate : in slava, in snblimi, in aeru; derivate : slăvire,-eseu, v., glorificare, magnifl-care, oelebrare, prsedicare, landibng ef-ferre, extollere, eolere; a glorifică, a mari, a magnifică, a celebră, a predică, a inaltiâ cu laude, a laudă; slavitoriu,-târia, adj. s., glorifioans, magnifloans, oelebrans, colens, cnltor; glorificator iu, maritoriu, magnificatoriu, celebratoriu, cultoriu, laudatoriu; slavitu,-a, adj. part., gloriosns, oelebris, magnificus, incly-tns; gloriosu, celebru, maritu, magnificu, inclitu, laudatu. Auctorii Dict. de Buda insâmna ca possibile derivationea coven-tului slava de la lat. salve, forma saln-tandi, care ar fi sufleritu una metatbese in limb’a slavica; noi ne reservâmu opi-nionea peno la investigatione ulteriore. SLA VIN A, s. f., dupo Barcianu, germ. www.dacoromanica.ro StO. SLU. Ui der hahn an einCm fasse, pip’a la una bute, prin care curge licidulu, canata. SLAVOCA, s. f., dupo Dict. de Bucla : lophlns, germ. frosohflsch , seeteufel, unu pesce care sâmina cu brdsca. SLAVOSLOVIA, s. f., (doxologia = SoJoXofEa), doxologia, cantare de lauda in baseric’a creştina, Te Demn landamus; —a figuratu numai in traductionile celle servili alle cârtiloru basericesci, astadi nu se mai aude neci in baserica. SLEIRE,-esctt, V.; 1. exhaurlre; a es-sauri, a scdte t6ta ap’a d’in putiu; 2. in nnam massam cogere, congelare; intran-sitivu, eoncrescere; a incbiagâ, se dice despre untu, seu, câra; refl., a se incbiagâ; sleitoriu,-torta, adj. s. : 1. exhauriens, essauritoriu ; 2. eogens, eongelans ; in-cbiagatoriu; sleitu,-a, adj. part.: 1. ex-hanstns; essauritu; 2. eoneretns, conge-latns, coagnlatus, incbiagatu; sleitura, s. f., actione si effectu allu actionei de sleire. SLICU, (cu 8 aspru sibilante , şlicu sau şclicu), s. m., dupo Dict. de Buda: pnlreres minerarnm , germ. sehlick , Bohlamm; pulbere de minere. SLOBODIA, slobodienia, slobodire, sloboditoriu, sloboditw, vedi slobodu. SLOBODU,-a, adj.; 1. solntus, liber, vacuus; liberu, solutu; 2. licitus, non interdictus; permissu, licitu, neinter-dissu, neoppritu; 3. remissns, laxos, solntus; relassatu, lassiu, neincordatu; derivate : slobodia, s. f., si mai baroccu : slobodienia, s. f., libertas, licenţia, Tenia; oommeatns; libertate, licenţia, per-missione; slobodire,-eseu, si cu forme de conjugatione simple, V., 1. solrere, liberare, eliberare, dimittere; a sdlve, a liberă, a dimitte, a dâ drumulu; 2. con-cedere, permlttere, yeniarn facere, fa-cnltatem dare; a concede, a permitte, a dâ volia; 3. remittere; relaxare; a re-lassâ, a destende; 4. vilius exponere; a mai lassâ d’in pretiu; 5. emlttere, ex-pellere, explodere; a dâ focu puscei, a espldde ; 6. venam secare , sangoinera mlttere; a lassâ sânge;' 7. refless. a) se demittere; a se lassâ in diosujbjimpetum capere; a se aieptâ; c) induci; a se allu-necâ la ceva, p. e. la una necovientia; — sloboditoriu,-toria, adj. s. llberans, liberator; liberatoriu; sloboăitu,-a, adj. part. solutâs, liberatus, dimissus; solutu liberatu, dimissu, etc. in t6te sensurile verbului. — Radicea sroboda occurre si in bmb'a slavica, dâro lat. solrere. pre-cumu a observa tu dejâ Dict. de Buia, e asiâ de aprdpe si cu form’a si cu sen-sulu, in câtu se obtrude de necesse ety-mologului. Deci ne permittemu a insem-nâ, co d’in solvere=solbere Românulu a potutu formâ fdrte facile soTbidu—sol-bedu=solbSdu, care apoi a datu nascere la t6te celle alte. Observâmu in ultra, co neci slaviculu sroboda, neci unguresculu szabad, nu are Z. Prin strămutarea acestei littere, coventulu a luatu in lim-b’a româna una fisionomia barbara, in câtu noi, cu tota probabilitatea provenienţei selle, nu cotediâmu a lu recom-mendâ. SLOIU, s. m., 1. massa, frnstnm, glo-mns, concretnm; massa inebiagata de câra, de seu, etc.; 2. stiria; fu$u de glacia. SLOVA,s.f. iittera; littera; derivate: slovariu, s. m., lexicon, dictionariu sZo-venescu; slovianu sau slovenu,-a, adj. s., sclarinns care e de nationea sloviana; slovenescu,-a, adj., sclavicus; relativu la sloviani: slovenesce, adv., sclarice; slo-venire sau slovnire,-escu, v., syllabas distingnere, a syllabisâ; slovenitu, sau slovnitu, part. sup. subst., syllabisata; — covente introdusse prin dăscălii sloviani, acumu cu totulu essite d’in usu. SLOVARIU, slovianu, slovenu, slo-venescu, slovenesce, slovenite, sau slov-nire, slovenitu sau slovnitu; vedi slova. SLUGA, s., cu forma feminin^, inse cu sensu masculinu, servus, famnlns, minister; servu, servitoriu; derivate: slugariu,-a, adj. s., serriens, serŢills; serviente, servile; slugărite,-eseu,v„, servire, inserrire, ministrare; a servi, a face servi tiu; slugaritoriu,-toria, adj. s., ofilclosns, obseqniosns, ad serritia promptus; promptu la servitiu, indema-naticu; slugaritu, part. sup. subst.; slu-garitura, s. f.; fau.nlatio, ministratlo; actione si effectu allu actionei de servire;—slugire sau slujire,-eseu, v., »er- www.dacoromanica.ro 542 SLU. SME. Tire, inserrire, famnlari, ministrare, a servi, a officiâ, a ministrd, a functionâ; siugitoriu sau slujitoriu,-toria, adj. s., serrns, servitor, fatnnlns, minister; apparltor; servitoriu, funcţionarii); apparitoriu; slugitu sau slujitu, part. sup. subst., servitns, servltum, serri-tlnm; slugullitia, si slugutia, s. f., cu sensu masculinu, serTulus , servolas; demin. d’in servu, micu servu;—slusba, (cu s aspru sibilante înainte de b, sluş-ba, contrassu d’in slugiba sau slujlba), H. f., serfltns, servttium, famulatns, ml-nisterinm; servitute, servi tiu, functione, offîciu; sluşbasiu, (contrassu d'in slugl-bastwsau slujlbasiu),3.m., serriens, fun-gens; servitoriu, apparitoriu, functio-nariu; sluşbullitia, s. f., purvnm, mini-steriam; micu servitiu, mica functione; slusnica, (cu s aspru sibilante înainte de n, sluşnica, contrassu d'in sluglnica sau slujînica) s.f., serva, famnla, ancilla; serva, servitdria; sluşnicariu, s. m., an-clllas proonrans; care procura servitd-rie; care petrece cu servitdrie; sluşnicu-tia, s. f., serrnla, anolllnla; demin. d’in slusnica, mica servitdria, servitdria amabile.— Barbarismi nesufferiti. SLUGARIU, slugărite, slugariloriu, slugaritu, slugaritura; vedi sluga. SLUGIRE sau slujire, siugitoriu sau slujitoriu, slugitu sau slujitu; vedi sluga. SLUGULLITA, slugutia; vedi sluga. SLUSBA, (slnglbaz=slujlba), sluşbasiu, (sluglbasiu=slujlbasiu), sluşbullitia, (slugîbullitia = slujlbullitia); vedi sluga. SLUSNICA, (sluglnica—slujînica), sluşnicariu, (sluglnicariu — slujlnica-riu), sluşnicutia, (slug’tnicutia—sluj’i-nicutia); vedi sluga. SLUTISE, slutitu, slutitura; vedi slutu. V4 SLUTU,-a, adj. 8., mntilus, manens, trnncns; mutilu, mutilatu, mancu, trun-catu; in unele locuri se dice si in sen-sulude: tnrpis, urritu; derivate: slutite,-eseu. V. mutilare, mâneam reddere; a mutilâ, a esturpiâ; slutitu,-a, adj. part. mutilatab; mutilatu, esturpiatu; slutitura, s. f., mutilatlo; actione si effectu allu actionei de mutilare, cliiaru si lu- cru mutilatu.—Barbarismi grossi, cumu se pote indata observâ atâtu d’in con-cursulu littereloru sl, câtu si d’in pro-nunti’a dura a litterei t înainte de i. SMAClRE,-esCM, v., 1. rapere, rap-tare, corripere, abrlpere; a răpi ceva cu violentia; 2. exţorqnere, maulbus e-ripere, evellere; a smulge cuiva ceva d'in mâni; 3. repercutere; a repercuta : smacesce una puşca prea tare impluta; derivatej smacitoriu,-toria, adj. s., care smacesce in tote sensurile verbului; smacitu, part. sup. subst., smacitura, s. f., actione si effectu allu actionei de sma-cire; vedi si smancire in Dictionariu cu t6te derivatele selle. SMANGALLIRE, smangallitu, sman-gattiturq; vedi mangalire, mangalitu, mangalîtura in Glossariu. SMARCEDU,-a, adj., turpis, foedns, sordldas, deformis; urritu, fedu, fedosu, sordidu; — alta forma e : smarcevu,-a, adj., cuacellu-asi intellessu;—cea d’an-taniu pare a se appropiâ de marcidu, cea d’in urma se departâdia mai tare; — smârdu,-a, adj., cu acellu-asi intellessu, se pare a fi numai uua coutrac-tione. SMARCU, s. m., dupo Dict. de Buda: antlla, germ. pampe; pumpa. SMARDU,-a, adj.; vedi smârcedu mai susu. ' SMECIRE, smacitu, smecitura; vedi smacire in Glossariu si smancire in Dictionariu. SMEDU,-a, adj., dupo Dict. de Buda: palie na, pallidus, pallidu. SMEGU, (cu s aspru sibilante, şme-gu), corruptu d’in germ. geschmack, gnstns, sapor; gustu, sap6re; mai allesu sapdre falsa. SMEREDUIRE,-esc«, v., dupo Bar-cianu germ. zerqnetBchen, zerfetzen, a strivi, a rumpe in mici buccatelle. SMERENIA, smerinu, smernicu, smernicîa; vedi smerite. SMERIRE -eseu, V., hamiliare, deprl-mere; a umili, a appesâ; refl. a se smeri, a) se damittere, se hamiliare , a se umili; b) modeste se gerere, a se portâ modestu, a fi modesta, derivate ; smerita,-a, adj., humilis, demlssns, snbmis- www.dacoromanica.ro BMO. SOB. 543 sos, modestos, podioos; umile, umilitu, modestu, pudicu, rusiuosu; smerinu,-a, adj., synonymu cu smerita; smerenia, s. f,, bomilitnS, demlssio, subinlssio, modestia, padtcitia, umilentia, umilitate, modestia, pudicitia; smermcu,-a, adj., synonymu cu smerinu si cu smerita; de aci: smernicia, s. f., synonymu cu smerenia. — Barbarismi. SMICLIRB,-escw, v. impers., dupo Diction. de Suda: fulgerare; a fulgeră: smiclesce, fulgerat, fulgera. SMIDA, s. f., dupo Diction. de Suda: radios folminis; fulgeru, radiu de ful-geru; de aci: smidire,-esp.e, v. impers., synonymu cu smiclire. SMINTELA, s. f., (reu formatu d’in smintire), a) mendum, error, calpa, noxa, Titiom, deliotom; errdre, culpa, de* lictu; b) offensio, scandalom; scandalu; — unii au formatu si sminta in acellu-asi sensu, inse amendoue sunt de reu gustu. SMINTIRE, smintitu, smintitura; vedi smentire in Dictionariu. Pronunti’a dura a litterei t inainte de i demustra formationea recente a coventului. SMOCHINA, s. f., flcos; fica, pom’a arborelui ficu; — smochinutia, s. f., fl-cola, deminutivu d’in smochina. SMOCHINU, 8. m., flcos arbor; ficu, arbore ce produce fice. SMOCHINUTIA, vedi smochina. SMOLLA, s. f., pix, bitomen; bitu-me, pecura, mai allesu pecura cu care se unge assea carraloru sau altoru macine, axongia, untura pentru assemine scopu; derivate : smollire,-escu, v., pice, bitomiue, axongifi inflcere; a unge cu pecura sau cu untura de r6te; stnollitu, -a, ad. part., axonglâ ioTectus, unsu cu pecura sau cu untura de r<5te; smollitura, s. f., actione si effectu allu actionei de smollire. SMOLLIRE, smollitu, smollitura; vedi smollire. SMOTRU, s. m., corruptu d’in »io-stru,mustra; decorsio campestris, slmo-lacrom pognae; mustra militaria, manopera militaria, essercitiu militariu;— acestu terminu desfigurata fu introdusu prin Russi numai in seclulu nostru, dăro d’in fericire pentru limba, n’a prensfl ra-decine. SMUCIRE, smucitu, smucitu,ra; vedi smacire in Glossariu si smancire in Dictionariu. SNEPANU. (cu s aspru sibilante, şnepanu), s. m., dupo Dict. de Buda .a) bacoa vel granum joniperî; oleom e baccis joniperî; aqoa jonlperi; semen-tia de juniperu, oleu d’in sementi’a de juniperu; vinarsu de juniperu; b) coneoa, cuniu, penna, (p6te cuniu de abiete); — snepanu pare a fi unu derivatu d’in ur-matoriulu stiepu;—d’in coce de Carpati nu se aude. 1 SNEPU,(cusaspru sibilante,şnepu), s. m., dupo Dict. de Buda : joniperos commnois; juniperu, braăisioru. 2 SNEPU, (cu s aspru sibilante, şnepu), s. m., corruptu d’in germ. schnepf sau Gchnepfe, dupo Dict. de Buda : scolo-pax, perdix rostica, floedola, galllnago; gallina de cămpu, fr. bdoasse. SNOPARIA, snopire, snopitu; vedi snopu. SNOPU, s. m., mergea, manipolns; mergite,manuncbiu, mai allessu manun-cbiu de granu, de secara, deordiu, etc.; derivate : snoparia, s. f., a) mulţime de snopi, b) loculu unde se ţinu snopii; snopire,-eseu, v., a face snopi; snopitu, part. sup. subst. SNURU, snuruire, snuruitu, (t6te cu s aspru sibilante, şnuru, şnuruire, şnu-ruilu); vedi sinoru. SOBA, s. f., farnaoola; coptoriu de incalditu casele; derivate : sobariu, s. ui., care face sobe; sobullitia, sobutia si sobitia, s. f., deminutive d’in soba, mica soba; — inTemisian’a soba = camera, germ. stube;—pentru etymologia confere : soba, germ. stobe, it. stofa, isp. estofa; prov. estoba, fr. 6tove> SOBARIU, sobitia, sobullitia, sobutia; vedi soba. SOBOLLANU, sobollariu; vedi so-bollu. , SOBOLLU, s. m., talpa; specia de sdrice campestre care rima pamentulu; derivate sobollanu, s. m., mas; specia de sdrice mare; sobollariu, s. m., care prende sobolii. . f www.dacoromanica.ro f>44 SOE. SOC. îl SOBOBNICESCE, sobornicescu, so-bornicu; vedi soboru. SOBOEU, (si seboru), s. m., couoi-llum, gynodns, (a6voSoi;); conciliu, sy-nodu, adunare, mai allessu adunare de preuti; derivate : sobornicu,-a, adj., si sobornicescu,-a, adj., synodalis, generali», nnlversalls; synodale, generale, universale; sobornicesce, adj., synodali-ter, gonerallter, nnirersaliter; in modu synodale, generale, universale; coventu slavicu, formata dupo gr. aovoăot;, acumu intre Eomâni cadutu in desuetudine. SOBUEA, s. f., dupo Dict de Buda: fios lactis recens; smentana; germ. sllss-obers, de unde pare a se fi introdussu intre unii Eomâni d’in susu de Carpati, d’in c6ce coventulu nu e connoscutu. SOCACIÂ, socacire, socacitia, şoca-citu; vedi socaciu. SOCACIU, s. m., coqnns;buccatariu; derivate : socacia, s. f., ars coqnlnarla; arte sau professione buccataria, bucca-taria; socacire,-eseu, V., coqnere, coqui-nare; a essercitâ professionea buccataria, a fi buccatariu; socacitia, s. f., coqua; buccataressa; socacitu, part. sup. subst.; —coventulu se aude numai in gurile Eo-mâniloru cari locuescu printre Unguri, si acesti-a l’au impromutatu de la Scla-viani, cumu au impromutatu si multe altele : szak&os, tukAcs, hovAcs, etc.; noi cari avemu buccatarî'a n6stra cu t6te celle necessarie, n’avemu ce face eu atari barbarismi. SOCOTA, si socotela, s. f., 1. compn-tatlo, computu; 2. sententla, jndlclnm; părere, opinione, judecata; 3. attentio, eonslderatlo, ciroumspectlo; attentione, consideratione, circumspectione; 4. modo!, ratlo; modu, ratione ; 5. proposi-tnm, conslllnm; propositu, scopu;—derivate : socotire,-eseu, (si cu forme de conjugatione simple), v., 1. compntare, a computâ; 2. patare, oplnarl, arbitrari, exlatimare, eensere, senttre, a cogiti, a Opinâ, a crede, a judicâ, a fi de părere; 3. cogitare, considerare, rcpntare, de' liberare, a cogitâ, a considerâ, a ponderă, a deliberâ; 4. proponere, statnere, a propune, a statue; 5. rationem babere, respleere, a luă in consideratione, a ap- pretiâ, a respectă; — socotitoriu-toria, adj. s., pntans, computaus, repntans, etc.; inf4dt# deâsur(le verbului; -^socotitu,-a, 9.dj., (târt., cotppntatns, repatatns, cou-ălderatus, etfc„ )n tdte sensurile verbului;—socotentilţ, ş. f., opinlo, sententia, ratio, eonslderatlo, deliberatio; părere, opinione, consideratione, deliberatione, -judecata. Dictionariulu de Suda are si socotu, s. m., compntns, ratio; computu. Kadicea coventtolui e obscura, cu t6te aceste-a Compara it. scotto, isp. escote, prov. esoot; fir. ăcot, lat. med. scotnm, contributione la ospetiu. SOCOTELA, socoteqtia, socotire, so-cotitoriu, socotitu, soootu; vedi socâta. SOIU, s. m., stirps, genns, speeies; stirpe, vitia, genu, specia. SOLGABIEOU, s. m., judex peda-neos;judece de gradulu infimu, insarci-Datu si cu administrationea in Ungaria, szolgablră. Barbarismu orribile. SOLNITIA, s. f., salinnm ; salinu, scoica cu sare;—forma barbara d’in rădice latina. SOLOMONABIU,-a, adj. s., (d’in So-lomone regele judaoiloru), care pretende co p6te produce effecte supernaturali, co p6te face miracle; solomonia, s. f., magia, magia, pretensa, arte de a produce effecte supernaturali. SOLOVEBFU, s. m.,. dupo Dict. de Buda : una planta, origagnm vulgare, Linn., germ. wohlgemuth, dosten. SOLU, s> m., legatns, nnntlns; tra-missu, nunţiu; derivate : solia, s. f., 18-gatlo, munns legaţi, nnntlnm; missione, sarcina, nunţiu; solire -eseu. v., a) lega-tlone fnngl, legatlonem olilre, aimpleni una missione; b) efflcere, obţinere, irn-petrare, a sc6te la capetu una lucrare; 8olitoriu,-t6ria, adj. s., mediator, inter-cossor; mediatoriu, intercessoriu; soktu, part. sup. subst. in sensulu verbului. Barbraismu cu tota apparentia de Bo-manismu. . SOMNU, s. m., una specia de pesce, sllnrns, sllnrus granis, germ. wels. SOBCOVA, s. f., ramu artificiale a-dornatu cu fiori, cu care copillii augura t6te prosperităţile la serbat6rea nasce-rei Domnului; derivate : sorcovaire www.dacoromanica.ro 545 ________________SPE._________________ eseu, v., a augurâ, attengundu cu ramulu artficiale,t<5te prosperităţile; sorcovaitu, part. sup. subst., in intellessulu verbului. SORCOVAIRE, sorcovaitu; vedi sorcova. SORGOSIU,-a, adj., nrgens» neoes-sarius; urgente, necessariu; — barba-rismu ungurescu, szorgos, neconnoscutu d’incdce de Carpati. SOROCA, s. f., Interstltlnm, interva-lnm, interjectlo, comma; pausa, repausu, intervallu, virgula in scriere, in cântare, etc.; compara sorocu de mai diosu. SOROCfrLA, s. f., oltatloj vedi soro-cire, mai diosu. SOROCIRE,-eseu, V., citare, ia jns vooare; a cită, la judecata; de aci: soro-citu,-a, adj. part., citatns, citatu; soro-cela, s. f., oitatio, citatione; sorocu, s. m., dles, terminus, tempns praeflxnm; ter-minu, tempu prefissu. SOROCU, s. m.; vedi sorocire, mai susu. SOROCOVETIU, s. m., nnmns vigluti ernolferornui, vulgo vicesimarins; numu vicenariu austriacu, nomitu asiâ de Russi pre timpulu candu vicenariulu facea pa-tru-dieci de paralle, (unu leu). SOSSIRE,-eseu, V., advenire, perve-nlre, appeiiere; a adveni, a adjunge; sos-situ, part. sup. subst. in intellesulu verbului, care are si semnificatione de sub-stantivu: sossire^si gassire sunt doue verbe de origine incerta in limb’a roJnâna. SOYERSIRE, soversitu; vedi sever-sire, sfersire si sfirsire in Glossariu. SPARGA, s. f., dupo Diet. de Buda: 1. asparagus offlcinalls, Linn.; sparanga sau sparangu; 2. funlculns , restlonla ; sfăra, funicella, acia implettita. SPASSENIA, s. f., vedi spassire, mai diosu. SPASSIRE.-escu, V., salvare; a salvă, a mântui; derivate ; spassitoriu,-toria, adj. s., salvator; salvatoriu, mantuitoriu; spassitu, part.sup. subst., in inteles-sulu verbului; spassenia, s. f., salns; salute, mântuire, mentuentia. Barbarismi. SPEIA, s. f., dupo Dict. de Buda : qualus o eortlce arborls; cosiu sau corbe făcută d’in sedrtia de arbore. ________________SPI. SPEIU, s. m., dupo Barcianu germ. banmmoos, elchenmoos; muscu de arbore. SPELINGHERIU, s. m., corruptu d'in germ. pranger, columna igrominlae, pa-liis pnbllons ignomlniae; columna sau păru de care se lăga in publicu criminalii cari au commissu fapte rosinăse; d’incăce de Carpati nu s’a auditu co-ventulu, si ar fi de doritu ca se lipsăsca si d’in gur’a Româniloru de suptu scep-trulu Austriei. SPENDIU, s. m., dupo Dict. de Buda: belleborns virldls, Linn., german, dle griine nlesswnrz; una planta, sternuta-t6r6& SPERGHI A, s. f., dupo Dict. de Buda: gladins, enslsj sabia, spata. SPERLA, s. f., dupo Dict. de Buda: clnls stramlnens; cenuşia de palie. SPERLIRE,-esett, v., dupo Dict. de Buda : hlrsntnm reddere* hlspldare; a sberli, a redicâ perulu in susu; derivate: sperlitu,-a, adj. p., hirsutus, hlrtus, hla* pidns, sberlitu; sperlitura, s. f., actione si effectu de sberlire, sberlitura; vedi sberlire si sperlire in Dictionariu cu tote derivatele loru. SPERLOSU,-», adj., hirsntns, hlr-tns, hlspldns; sberlitu; vedi sperlitu la sperlire. SPET&DIA, s. f., vedi spatedia in Dictionariu. Dupo Dict. de Buda : spe-tedia e si nomele unei plante, ealamas aoorns vel odoratns, Linn. SPETELA, s. f., vedi spetitura la spetire, si spatitura in Dictionariu. SPETIRE, spetitu, spetitura; vedi spatire, spatitu, spatitura in Dictionariu. SPICALUIRE, - eseu, v., dupo Dict. de Buda : lardo trajioere; a inspicâ cu lardu; coventu reu formatu d’in spicare, germ. spieken. SPICHINATU, s. m., dupo Dict. de Buda: lavendnla spioa, sploa nardl, splca angnstifolia, Linn. una planta; — se pare afiunucompositu d’in spica-nardu. SPICIA sau spitia, s. f.; a) radius rotm , radiu de rdla; b) gradus, Unea ; gradu de consangenitate; vedi si specia in Dictionariu. SPlLUIRE,-esc«, v., dupo Dict. de Buda: pilare, expllare, furări, olepere; 35. «• www.dacoromanica.ro SPR. STA. 5i» a espilâ, a fură; coventu reu formatu d’in expilare. SPITAIU, spitaliu, s. m., vedi ospi-tale si ospitiu in Dictionariu. SPITIA, s. f., vedi spicia mai susu. SPOIALA, s. f., marga; materia de spoitu=spolitti, si spoitura—spolitura. SPOIRE, spoitoriit, spoitu, spoitura; vedi spolire in Dictionariu cu tote derivatele selle. SPORICU si sporisiu, s. m., rerbona offlclnalis, Linn., una planta, specia de verbena. SPORIU, s. m., progressns , profec-tns; nbertas; progressu, ubertate, fecunditate; derivate: sporire, ce vedi in Dictionariu; spornicu,-a, adj., coventu reu formatu, cu sensulu de : fruotnosus, fe-cnndns , fertllts , frngifer , uber; fruc-tuosu, fecundu, fertile;—radicea separe a fi gr. O7n5po?=3ementia, sau compusa d’in £? sau el? si rcdpo? = caile. SPORNICU; vedi sporiu mai susu. SPOROVAIRE,-escw, v., dupo Bar-danu, germ. scb-watzen, a vorbi raultu, a spune multe secature. SPOVEDANIA, s. f., conressio; con-fessione, marturire sau mărturisire; vedi spovedite. SPOVEDIRE si spovednire,-escu, v., conflterij aconfessâ.amarturisau mărturisi peccatele; si cu însemnare transi-tiva : confessionem excipere, a ascultă confessionea cuiva; apoi refl., a se con-fessâ, a se marturi sau mărturisi; spovediţii si spoveduitu, part. sup. subst.; spovedania, s. f., confesslo, confessione __forma barbara d’in rădice barbara; vedi si ispovedire in Glossariu. SPRIJANA, sprijină, sprijinela, sprijona, s. f., tntela, snstcntacnlnm, fnlcrnm, colnmen, prsesidinm, auxiliara, Bdminlcnlnm; tutela, sustentaclu, fulcru, proptella, presediu, adjutoriu, admini-clu; derivate '.sprijinire,-eseu, v.; l.tran-sitivu, fnlcire > suffulcire, snstentare, adminicnlare ; a fulci, a suffulci, a su-stentâ, a pibpti, a redimâ; 2 refl., uiţi, innitij a se fulci, a se redimâ; sprijini-toriu,-târia, adj. s., tntor, fultor, snsten-tator, protector j tntoriu, protectoriu Bustentatoriu; sprijiniţii, part.sup.subst.; sprijinitura, s. f., actione si effectu allu actionei de sprijinire; sprijinii, s. f., tntela, suiteutaonlum, fnlornm, eolameu, praesidlnm, auxilium, almtnlonlam; tutela, sustentaclu, fulcru, proptella, presediu, adjutoriu, adminiclu. SPRIJINĂ, sprijinela, sprijinire, sprijinitoriu, sprijinita, sprijinitura , sprijină; vedi sprijana. SPRIJONA, s. f., vedi sprijana. SPUDIELA, s. f., forma spuria d’in spudia cu sensulu de : pastnl», pustule pre pelle; spudire.-escu , v., postulare, pustulescere, a pustulâ , a capetâ pustule; spuditu,-a, adj. part., pustnlatns, pustulatu sau pustulitu; vedi si spodire in Dictionariu. STA B J, s. m., d’in germ. Btab, stătu majore la militari; nu se aude d’in c<5ce de Carpati. ŞTACHETA, s. f., d’in it. steccata, steocato, stecconato, germ. stackete; gardu de pari grossi, palisata; gardu de laţi; gardu de cancelli. STACOJIU,-a, adj., cocclueus, coc-clnas; rosiu de scarlatu, rosiu scar-latinu. STACOJU, S. m., cammarns, (xâp.-p.apo?), cancer marinns; cammaru, can-cru marinu. STAMPA, s. f., d’in it. stampa = pressa, 1. typariu, impressa , timbru; 2. pândia suptire de bumbacu; stampu, s. m.,tudicnla, pistillumjpisatoriu; stam-puire,-escii, v., pisere, pinsere, plusare, flstncareja pisă; stampuitu,-a, adj. part., pistns; flstucatus; pisatu. STÂMPARE, stampntu; vedi stampa. STAMPU, s. m., vedi stampa. STANA, (stâna), s. f., vedi stena in Dictionariu. 1 STANCA, (cu a claru in prim’a syllaba), s. f., 1. pica; pica, cotiofana; 2. cornicula; specia de ciâra mai mica; — stancutia, s. f., deminutivu d’in stanca. 2 STANCA, (cu a obscuru in prim’a syllaba, stânca), s. f., saxum, rupea; pâ* tra mare, rupe; d’in collo de Carpati se aude si form’a mase.stânca, in acellu-asi sensu; stancutia, s. f., scopulns, mica rupe, scopulu, scopellu; stancosu,-a, adj., saxosns, asper; ruposu, petrosu, aspru. www.dacoromanica.ro STA. STANCOSU,-a, adj., saxosos, asper; vedi 2. stânca. STANCU, stancutia; vedi 2. stânca. STANDARTU, s. m., vedi stenăariu in Dictionariu. STANGINELA, si stanjinela; vedi stanginire si stanjinire. STANGINIRE si stanjinire,-eseu, v., reţinere, deţinere, retardare, offeere, obstare, impedtmento esse; a opprf de la lucru, a tind pre locu, a fi pedica, a stă coatra, a vettemâ; derivate : stahgi-nitu si stanjinitu.-a, adj. part., in sen-sulu verbului; vedi si stanginire in Dictionariu; — form’a stanginela si stanjinela, nu e admissibile; Dict. de Buda are si stanginu, s. m., cu sensulu de : obex, impedimeotom, pddica, care inse nu se aude d’in edee de Carpati. 1 STANGINU aistanjinu, s. m., dupo Dictionariulu de Buda, nomele douoru flori; a) iris pseodacorna, Linn., germ. die wasserlille, die gelbe lilie, lilia gal-bina , b) iris germanica, Linn. germ. die schwerdtlilie, die blane lilie, lilia veneta. 2. STANGINU si stanjinu, s. in.; vedi stenginu in Dictionariu. STÂNG, s. m., saxoni, rupes, petra, caotes; statua; pdtra, rupe; statua de pdtra -,—stanu, ca si 2. stanca, provinu dupo apparentia d’in verbulu stare, inse form’a loru face se ne indouimu despre romanitatea loru. Compara angl. stone si germ. stein=pdtra. STAPANA, stapănu, stăpânire, sta-panitoriu, stapanitu; vedi stepânu si stopânu cu derivatele loru. STARCU, (cu a obscuru, stărcu), s. m., vedi stercu. STARETIA, s. f., (abbatisa), prid-rea sau superiorea unui monasteriu de monache; staretiu, s. m., (abbas), prio-rele sau superiorele unui monasteriu de monachi, egumenu, archimandritu; sta-retîa, s. f., prion'a, demnitate de staretiu sau ia staretia;—coventulu sclavicu staretiu va se dica betrânu sau seniore, (gr. Tfdpwv), si credemu co s’ar potd facile înlocui cu seniore. STAROSTE, s. f., d’in acea-asi rădice cu staretiu, maglster, capulu unei cor- _________________SŢE.______________5£7 porationi, si mai marele unei colonie străine; de aci STAROSTLA, s. f., demnitate de staroste, magistratos. STARVU, (cu a obscuru, stârvu), s. m., vedi stervu. STATORNICESCE, adv., vedi statornicia mai diosu. STATORNICIA, s. f., consta ntta, flr-mltas, stabllitas; constantin, firmitate, stabilitate;—formatu d’in statornica,-a, adj., constans, flrmos, stabilis, perrna-neos; constante, stabile, permanente; de unde si: statornicesce, adv., eoustaoter, flrmiter, stabiliter, in modu constante, firmu, stabile; si : statornicire,-eseu, V., stabilire, a stabili; statornicitu,-a, part., stabilitos, stabilitu;—totu forme spurie născute d’in una radecina curata româna, stare, statoriu; vedi stato-rire si statoriu. in Dictionariu. STATORNICIRE, statornicitu, statornica; vedi statornicia mai susu. STAVA, s. f., armeotom oqaorum, e-qaitiam, eqoaria; eparia, turma de epe sau de călii; derivatu: stavariu, s. m.,nr-mentarios,pastor eqoarios, pastor eqoi-tii, servus eqoarios; epariu, pastoriu de epe sau de călii; stavaressa, s. f., mu-lierea stavariului. STAVARIU, stavaressa; vedi stava. STAVILA, s. f., obstacolum. obex; obstaclu, obice, pddica;—dupo Dict. de Buda se dice stavila pentru a) i.»tos lectl exterios, laturea patului d’in afara, care n’ar fi de câtu una acceptione particulare a coventului; b) qoioqoe mergites vel qoiolo mergitom; numeru de cinci mănunchi de grânu sau de alte cereali; — derivate : stăvilire,-eseu, v.,obicem pooere ,a pune obice, a impedecâ ca se nu mdrga mai departe; stăvilit»,-a, adj. part., in sensulu verbului; —stavila provine d’in una radecina curatu româna, stare; inse terminationea ce a luatu, im-preuna cu accentulu pre antipenultima, face se ne indouimu despre puritatea formei. STEGHIA, s. f., vedi stevia in Dictionariu. STEGLITA si steglitia; vedi sticlete in Dictionariu. www.dacoromanica.ro 848 STE. SÎE. STELLAGIU, s. m., tabnlatnm; ta-blatu sau tabulatu, spre a stă. si lucră pre densulu, sau spre assediâ alte lucruri pre densulu. STELNITIA, s. f., cimex; peduchiu de pariete; se aude numai in Moldavia, se dea Domnedieu se nu se propage mai departe. STELPAEE, s.f., ramns viridis, snr-enlns, stylns; ramu verde. STELPU, s. m., stylns, stele sau stela, pila, columna, colnmen; columna, pila, pilastru; derivate : stelputiu, si stelpisioru, s. m., oolnmella; mica columna, columella; stelpnicu,-a, adj. s., stylites, snper oolnmna sedensjrelativu la s2 SURZUIRE sau sursuire,-escu, v., dupo Dict. de Buda : l. aogere, adau-gere, addere, superadderej a adauge; 2. quwrere, aoqnirere, parare, comparare, lncrlfacere; a castigâ, a se folosi; noi n’amu auditu neci una data acestu verbu. . SUSAIU, s. m., sonohng oleraoens, Linn.; susaiu de pădure, pernanthes mnralls, Linn., d6ue plante diverse. SUSANU, s. m., anlsnm; una planta, anisu. SDSEIU, s. m., dupo Dict. de Buda: camera, arca frnmentarla; ambariu de grânu; d’incăce de Carpati nu se aude. SUTA, s. f., centnmj centu, numeru 10X10=100 : una suta ie omini, sute si milli; derivatu : sutasiu, s. m., oentnrlo; centurione, care commanda unas«e=evauesoere. SVATU, svatuire, svatuitoriu, svatu- itu; vedi sfatu, sfatuire, sfatuitoriu, sfătuită in Glosariu. S VECLA; vedi sfecla mai susu in Glossariu. SVECLIRE, sveclitu, vedi sfeclire, sfedita in Glossariu. SVERCOLLIRE si svergollire,-escu, v. refl., se jaotare, se projioere, se volvere; a se arruncâ si a se volută ; svercollitu si svergollita, part. sup. subst., in sen-sulfi verbului. SVERCU, s. m., vedi smârcu in Glos. SVERLIGA, s. f., dupo Dict. de Buda: gobbins; unu pesce, gobbiu. SVERLIRE.-esctt, (bî cu forme Bimple de conjugatione : sverlia, sverli, sverle, sverlimu, sverliti, sverlu), v., 1. jaoere, jaotare, mtttere;aarruncâ;2. ealeitrare, oalees remittere; a dâ cu petiorulu, se dice despre callu; 3. dejicere, «temere; a arruncâ la pamentu, se dice despre callu; derivate : sverlitoriu,-toria, adj. s., ja-olens, jaotans, ealoitrans, sternens, de-jleens; arruncatoriu in tote sensurile verbului; sverlitu,-a, adj. part., jaotns, jac-tatns, dejectns, stratns j arruncatu, in tote sensurile verbului; sverlitura, s. f., jaotns; actione si effectu allu actionei de sverlire. SVERLUGA, s. f., dupo Barcianu germ. grnndel; unu pesce: gobbiu; a-cellu-asi cu sverliga de mai susu. SVESNICU, (cu 8 aspru sibilante in-nainte de n, sveşnicu); vedi sfesnicu mai susu in Glossariu. SVETNICU, (curatu sclovenismu, soTietnikii); vedi sfetnicu mai susu in Glossariu. SVOCuTIRE,-escM, v., dupo Dict. de Buda : palpitare, trepidare, mioare; a palpită, a trepidâ, a bate cu violentia^ se dice despre sângele in vene; noi u’amu auditu in viâti’a nâstra verbulu ace-stu-a; se pare inse a fi acellu-asi cu svugnire si cu sbucnire. SVONU, s. m., rnmor; rumărd; — barbarismulu acestu-a pare a se fi for-matu d’in lat. sonns cu pronunti’a it. suono, rom. sonu sau sunu ; ce se suna in lume. Se dice co in Temisian’a se chiama asiâ si sunetulu campanei, si cbiaru campan’a, www.dacoromanica.ro TAB. TAI. 553 SVUGNIRE; vedi ibugnire in Glos-sariumai susu. SVORNICU, s. m., dupo Dict. de Buda : 1. acellu-asi cu ăvornicu sau vornicu; 2. orator; vorbitoriu la unu os-petiu; (compara germ. worttnann); deri-vatu : svornicia, s. f., officiulu de dvor-nicu; — barbarismu orribile. TABACASIU, s, m., reu formatu in locu de tabacariu, care trage tabacu, fia cu pip’a, fumu de tabacu; fia cu nasulu, pulbere de tabacu. TABAU&LA, s. f., forma spuria in locu de tdbacitura=:argasitura, TABALLUSIA, s. f., dupo Dict. de Buda : catella, canicula; catella, catel-lusia. TABEBA; s. f., 1. castra; castre; 2. e-xercitus, copiae; essercitu, armata; 3. expedltlo, bellum; câmpu de batalia, campania, espeditione, bellu; 4. oaterra, mnltltndo; caterva, mulţime; — coven-tulu se pare a fi transformatu d’in ta-berna, si prin urmare de origine romana, cu tdte aceste-a suspendemu judecat’a ndstra pâno la investigationi mai scrupu-16se;—derivate: tdberianu, s. m. castren-sis, mlles; militariu castrense;taberire,-escu, v., 1. castra m etari, castra pon 6re; apune, a asediâ castrele; 2. considere; a se assediâ, a se stabili undeva; 3. ag-gredi, impetum, facere; a veni asupr’a cuiva, a attacâ pre cineva; — tabaritu, 1 part. sup. subst., in t6te sensurile verbului. TABERIANU, s. m., vedi tabera. TABARIRE, taberitu; vedi tabera. TABLASIU,s. m., reu formatu in locu de tablariu, assessor; assessoriu la ta-bla=o,mte judecatoresca, tribunariu; se aude numai in gur'a Româniloru cari locuescu printre Unguri;—vedi tabla în Dictionariu intre esşemplele esplicative c6tra finitu. TABLOU, s. m., reu formatu din fr. tablean, care nu p6te dâ de câtu tabellu sau tabella, tabnla picta, tabella picta; tabella picta, pictura; — si mai rea e form’a tablonu, cu care au cotediatu unii scriptori inepţi d’in tempulu mo-dernu a essi la lumina. TACAMU, (pronunţia tacămu), s. m., a) complessulu instrumenteloru de m^sa, necessarie la mancare; b) complessulu pă,rtiloru unui totu; c) figuratu: omu de nemica, vagabundu, strangariu; — co-ventu asiaticu, addussu in Roraani’a prin fanarioţi; d’incollo de Carpati nu se aude. TaGA, si tagada, tagadatu, s. m., ne-gatio; negatione; derivate : tagadou^ s. m., negator; negatoriu; tăgăduire,-eseu, v., negare; a negâ; tagaduitoriu,-toria, adj., s. negans« negator; negatoriu, care nâga; tagailuitu,-a, adj., part., negatns; negatu;—compara ung. tagad, de unde se pare co provine acestu barbarismu cu t6ta famili’a lui. TAGADA, tagadatu, tagadou; vedi taga. TĂGĂDUIRE, tagaduitoriu, tagadui-tu; vedi taga. TAGARTIA, s. f., 1. pera; saccul-letiu pentru callatoria; 2. amictus, habi-tns; vestimente, ca terminu ridiculu; derivate : tagartiare, V., raptare, violenter traliere vel trudere; a raptâ, a trage sau împinge cuviolentia; tagartiatu,-a, adj. part. in sensulu verbului. TAGARTIARE, tagartiatu, vedi ta-gârtia. • TAICA, contrassu d’in tatica de la tata, s. in., patercnlus; parentellu, terminu adulatoriu cu care se servescu filii cotra parentele loru; derivatu ; taicutiu www.dacoromanica.ro 554 TAL. TAL. si taicutia, s. m., deminut. d’in demi-nntivulu taica — parentellu. TALARE, taiatelli, taiatoriu, taiatu, taiatura; vedi taliare, taliatelli, talia-toriu, taliatu, taliatura in Dictionariu. TAIERE, taietiei, taietoriu, taietu, tăietură, reu scrisse in locu de : taia-re, etc.; vedi formele de mai susu, si scrie dupo celle propuse in Dictionariu: taliare, etc. TAINA, s. f,, mysterium, arcanum, secretam, sacramentnm; mysteriu, ar* canu, secretu, lucru ascunsu,sacramentu; derivate : tainicu,-a, adj. s., arcanns, oocultns, secretos, mjsticns, taciturnus teotns, obsonrns; arcanu, ascunsu, secretu, mysticu; taciturnu, tacutu, ob-scuru; tăinuire,-eseu, V., oconltare, ab-soondere, celare; a ascunde, a tină ascunsu; tainuitoriu,-toria, adj. s., occnl* tator, celator; ascunditoriu; tainuitu,~a, adj. part., ocoultatus, oelatus; ascunsu. Eadicea lat. tăcere e asiâ de aprope de taina, incătu se obtrude etymologului; cu tdte aceste-a, fiendu co taina occurre in limb’a slav., remâne a se cercetă mai profundu cumu s’a intemplatu acăsta transitione. TAINICU,-», adj. s., vedi taina mai susu. TAINUIEE, tainuitoriu, tainuitu; vedi taina. TAISIU, s. m.; vedi talisiu in Dictio-narin. TALANTU, s. m.; vedi talentu in Dictionariu. TALAZU, s. m., unda, flnetus; unda, vallu, fluctu;—compara : talassa=tha-lassa, dâXaaaa = mare. TALBACIEE si talbaticire,-escu, v., dupo Dict. de Buâa si Barcianu germ. schirapfen, scheltenja injurâ, a certă cu vorbe aspre. TALBACILLA, s. f., dupo Barcianu germ., schimpf — and sohmîHnvort; înjurătură. TALCD sau tolcu, (pronunţia tâlcu sau tolcu), s. m., interpretatio, exposi* tio, explanatio, explicatio, glossa; in-terpretatione, espositione, esplicatione; derivate : talcuire,-escu, v., Interpretări, exponere, explanere, explicare; a interpretă, a espune , a esplică; talcui-toriu,-toria, adj. s., interpres, interpre-tator, expositor, explanator, explicator; interprete, interpretatoriu, esplica* toriu; talcuitu, part. sup. subst., in sen-sulu verbului. T ALCUIEE, talcuitoriu, talcuitu; vedi tâlcu. TALHAEELLA, s. f., dupo Dict. de Buda : peruanthes mnralis, germ. man-erberglattich; una planta, synonyma cu susaiulu de pădure. TALHAEESCE, tălharescu; vedi tal-hariu, mai diosu. TALHAEIA, s. f.; vedi talhariu, mai diosu. TALHAEIEE, talharitu; vedi talhariu, mai diosu. TALHAEITIA, s. f.; vedi talhariu mai diosu. TALHARIU, s. m., latro, prtedo, fur; latrone, predone, furu; derivate : talharitia, s. f., latro femina, latrona; talharia, s. f., latrocininm; latrociniu, latronia; talharescu,-a, adj., latrocina-lis; latronescu, propriu latroniloru; tal-haresce, adv., latrocinallter; in modu latronescu, latronesce; talharire,-escu, V., latrooinari, prmdari, fnrari; a latro* cină, a predă, a tură, a essercită latrociniu; talharitu, part. sup. subst., in sen-sulu verbului;—p6te co form’a cea mai plausibile ar fi : tolvariu, cumu occurre si in limb’a ungurăsca : tolraj, de la v. lat. tollere sau defectivulu fero, tuli, latnm, d’intre cari presentele fero a datu fur=furu; supinulu latnm a datu latro= latrone; remanea perfectulu toii se dea toluariu sau tolvariu, esturpiatu tolha-riu; — inse remâne cestione deschisa : cumu si au apropriatu Dngurji (allu ca-roru nome turcesce insămna talhariu) a-cestu coventu cu forma italica : tolvaj, mai corrăcta de câtu cea romanăsca ? TALLEEU, s. m., 1. nnmmns argen-teus nncialis; nummu de una uncia de argentu, fiprente de argentu;—(compara gr. daXepăţr^florens); 2. orbie , orbi- , colos, disous, catlnas sive catinnm, ca-tillos sive, catillnm, germ., teller, for-matu d’in taliariu, cumu attestă’Ahsusi repausatuluDiez; it. tagllere, isp. taller, www.dacoromanica.ro TAL. TAN. 555 retoroman, taglier, fr. tailloir, la cari insdmna : scândura de taliatu. TĂLMĂCISE, talmacitoriu, talmacitu, talmacitura; vedi talmaciu mai diosu. TALMACIU, sau tolmaciu, (pronunţia tălmaciu sau tdlmaciu), s. m., interpres, luterpretator; interprete, interpretato-riu, traductoriu; derivate : tălmăcire, •eseu, v., interpretări, a interpretă, a traduce si esplicâ; talmacitoriu,-târia, adj. s., interpres, interpretator; inter-pretatoriu, traductoriu si esplicatoriu; talmacitu, part. sup. subst., in sensulu verbului; talmacitura, s. f., interpreta-tio, actione si effectu allu actionei de interpretare, Coventulu e de origine asiatica, si a trecutu in limbele europeane prin diverse esturpiationi; pâte co ar fi mai beno a se scrie: tolmaciu, tolmaci-re, etc., cu tdt-e co n’avemu mare lipse de densulu, candu dispunemu de interprete, interpretatoriu, traductoriu, etc. TALPA, s. f., (probabile straformatu d’in gr. icXĂr/j, de unde si lat. planta, in planta pedisj; 1. planta pedis; palm’a petiorului; 2. solea; pellea calciamente-loru pre care calcâmu; 3. pedamentnm, basis; partea cea mai de desuptu a veri-carui lucru. Coventulu nu se pare bar-baru, inse se confunde cu sdrecele talpa, care sapa campulu, sobollu;—vedi talpa in Dictionariu, In sensu figuratu se dice: talp'a gâscei, una planta, dupo Barcianu germ. herzgespaun; talp'a stâncei, una planta, coronopns, germ. krăheufuss; talp’a ursului, una planta, acanthus, germ. bSrenklane. Derivate: talpariu, s, m., oerdo, coriarlus, pella-rius, solearins, care prepara pelle pentru talpele calciamenteloru, soliariu; talpa-ressa, s. f., muliere a talpariului; talpu-ire,-escu, v., soleam oaloeis snbdnoere, snpplugere; a pune talpa=solia la cal-ciamente, asoliâ calciamentele;taZpwi7t«, part. sup. subst. in sensulu verbului. TALPARIU, talparessa; vedi talpa mai susu. TALPIDIU sau tălpi mu,-a, adj. s.; dupo dict. de Buda : astutns, oallidns, versntns; astutu, versutu, intrigante. TALPUIRE , talpuitu ; vedi talpa mai susu. TAMAIA, tamaiare, tamaiatoriu, ta-maiatui vedi temîa—thjmia, temiare— thymiare, temiatoriu=thymiatoriu, te-miatu = thymiatu in Dictionariu. TAMANDARE , tamandatoriu , ta-mandata; vedi tramandare, tramanăa-toriu, tramanăatu in Dictionariu. TAMEDUIRE, - eseu, v,, 1 transit. mederi, ourare, sanare, sauitati resti-tnere; a medică, a cură, a face sanetosu, a insanetosiă; 2 refi. a se tamedui, conva* ieseere, consanescere, resanesoere, va-letndinem recuperare; a se medică, a se indereptâ, a se insanetosiă, a si recuperă sanetatea, a se face sanetosu; derivate: tameăuitoriurtoria, adj, s., medens, me-diou s; medicu medicatoriu, Yendicatoriu; tameduitu, part. sup. subst,, in sensulu verbului. Radicea acestui verbu ar potă fi tra-mederi, ca si la tamandare tramandare, scambarea conjugationei n’ar fi unu lucru rsru; noi inse nu cotediâmu a affirmă nemica. TAMBURA, s.f.,dupo Dict. delîttda: Iyraj lyra; nu e cumuva fr.-tambonrin î si care e cu totulu diversu de lyra\-tam-burariu, s. m., care face tambure, si care jdea sau cânta cu tambur'a. TANDALLA, tandallire, tandallitu, tandallitura; vedi pacalla mai susu in Glossariu. TANDA-MANDA, doue persone ima-ginarie, cari espremu in forma adverbiale secature. TAN GEL A sau tanjela, s. f.t temo anterior; temonele d’inainte la carru. TANGIREsau tânjire,-eseu, v., 1.»-gre ferre, indignări; a se supperă, a se amari, a face ceva cu neplăcere; 2. ta-besoere; a se topi, a se consume, a se nemici cu incetulu. TANGD^LA, s. f.;vedi tânguire, mai diosu. TÂNGUIRE,-eseu, v., 1. transit. de-flere, deplorare, Îngere; a plânge^ a deploră; 2. refl. a se tângui, qneri, con-qneri, lamentări; a se plânge, a se văietă, lamentă; a reclamă inaintea unei auctoritâti; derivate: tanguitoriu,-torid, adj., s. flen?, plorans, lngeus, qnerens, lamentans; plangutoriu, vaietatoriu, la-mentatoriu; reclamatoriu ; tanguitu , www.dacoromanica.ro 8S6 TAB. TAS. part. sup. subst. in sensulu verbului; tan-guitura, S. f.,qnestas, qnerela, lamentam, lamentatlo; actione si effectu allu aotio-nei de tânguire, plângere, vaietare, lamentare; reclamare;—alta forma spuria e tanguela, s. f., in acellu-asi sensu cu subst. verbale. TÂBÂBÂ, S. f., tabnla, mensa, abanos; tabla sau m&a in taberne; derivate : tarabiora, s. f., deminut. d’in ta-răba;—(arabutia, s.f., sare In a la; fascidra de tdte lucrurile : si a luatu tarabuti'a si s'a dussu. TARAIRE, taraitoriu, taraitu, tarai-tura; vedi: tirîre, tiritoriu, tirîtu, tiri-tura in Dictionariu. TARBACftLA, s. f., vedi tarbacire mai diosu. TARBACIRE,-escw, v., male tractare, vertigine affloere; a maletractâ, a am-meti; tarbacitu.-a, adj. part. male tractata», vertigine affectus; maletractatu, ammetitu; tarbacela, s. f., cu forma spuria, actione si effectu allu actionei de tarbacire. , TARGARE, V., variis caloribns pin-gere; a pinge cu diverse colori; derivate : tarcatu,-a, adj., part., vârtos, ver-sloolor , maonlosns, sontnlatns; variu, variatu, pistriciu, pinsu cu diverse colori; tarcatura, s. f., varletas; varietate de colori, pistriciatura; tar ce, adj. s., maenlosns; «quns maonlosns; callu cu diverse colori, callu tarcatu. TARCE, vedi tarcare mai susu. TARGA, s. f., 1. forculum; tabla de scandure pre care ducu lucratorii materia de CQnstructione; 2. dupo Dict. de Buda : ingraditura a) care servesce de patu : grabatns cratitins , leotas castrensls; b) urloniu sau fumariu in-graditu la casele terraniloru, fumarl-nm cratltlnm. TARGU, targuela, targuire, targuitu, vedi tergu, terguela, terguire, terguitu. TARHATU, s. m., sarcina, onns; sarcina; tarTiosu,-a, adj. gravldns; gra-vidu, ingrecatu, insarcinatu. Rădice un-gurdsca. TARHITIA, s. f., dupo Dict. de Buda : perdix; perdice, passere bona de mancatu. TARLA, s. f., vedi turla. TARNACOPIJ, s. m., dolabra; sapo-niu, instrumentu de ferruin form’a lit-terei I, cu care se servescu lucratorii la derimarea muriloru, la saparea fun-damenteloru, etc. t TARNATIU, s. m., portlons, pro-stas, (upoaxaţ); porticu, galleria;—bar-barismu. TARNITIA, s. f., sagma, olitell», e-phlpplnm; sdlla ordinaria pentru călii, muli si asini. TARNOMfiTA, s. f., vedi ternometa. TARNOSELA, tarnosire, tarnositu, tarnositura; vedi ternosSla, ternosire, ternositu, ternositura. TARNOSU; târnu, tarnuire, târ-nuitu; vedi ternosu, temu, ternuire, ternuitu. TARSIRE, tarsitu, tarsitura; vedi tersire, tersitu, tersitura. TARSITIA, s. f., dupo Dict. de Buda: pastlnnm, sarcnlnm; sapa sau saponiu; nu se aude d’iilcdce de Carpati. TARSIU, (pronunţia târsiu), s. m., dupo Dict. de Buda : dnmns; frntex; dumu, tufa, tufisiu. . TARTACUTIA, s. f., una specia de cucurbite mici ca pumnulu si cu pelle globul<5sa, cucurbita turc&ca sau tata-rdsca. TARTANU,s. m„ l.dupo Barcianu, germ. teufelsmiloh, unu arbustu; 2. unu velu grossu cu care ne apperâmu de frigu; 3. nome ce se da judaniloru in batujo-cura; in acestu sensu postremu se pare a proveni d’in germ. nnterthaun, sub-ditu, adeco subditu strainu, cţimu sunt judanii in Romani’a. TARTITIA, s. f., dupo Barcianu, germ. das steissbein, ossulu ultimu allu vertebrei spinale, ossulu cucului, (ossulu curului). TASCA sau tascula, s. f., dupo Dict. de .’pasceolus, sacciperlnm; saccu de pelle, straitia de pelle. TASCARE, (cu forme simple : tascu, tasci, tasca, etc.), v., declpere, olrcnm-venire; a insellâ, a pacălU; derivate : tascatoriu,-toria, adj. s., declplens, olr-cnmrenlens; insellatoriu, pecallitoriu; tascatu, part. sup. subst., in sensulu www.dacoromanica.ro TAV. TEL. 557 verbului; tascatura, s. f., deceptlo, clr-cnmventlo; insellatura, pacallitura; — tascare pare a fi numai una straforma-tione d’in taxare in sensu figuratu. v TASSA, s, f., si tassu, s. m.; vedi 1. tassa in Dictionariu ; — dupo Dict. de Buăa: tassu se dice in locu depyxis eleemosynaria. TASTA, s. f., dupo it. tasto, germ. taste, (fr. tonche), parte a organului de musica, care se attenge cu degetele spre a face se resune instrumentulu; pote co ar fl mai bene tactu, pl. tacte; vedi tactu sub 3 in Dictionariu. TATAISIA, s. f., 1. fratriaj muliere a fratelui, comnata; 2. glos; sora a bărbatului, comnata; 3. una planta, «#rlina acanlls, Linn., in unele locuri nomita : pung’a latei. TATANlSTIA, s. f., dupo Barcianu, germ. die schwarzwnrzel, una planta. TATARCA, s.f., dupo Dict. de JBuda: polygonnm phagopyrnm , Linn.; tra-gum; grânu saracenu, rhisca. TATARESCE, tătărescu, tatarire, ta-taritu; vedi tataru. ' TATARU, s. m,, nome allu unui po-poru asiaticu, venitu in Europa in se-clulu XIII, care s’a stabilitu in Crime-ri’a si in locurile vecine, si a incursu mai de multe ori in Romani’a : principele Tatariloru se nomiă Chanu-tataru, care inspiră terrore omeniloru, de aci imprecationea : ău-te la Chanu-tataru! luâ-te-ar Chanu-tataru; derivate : tata-rescu,-a, adj., relativu la tatari; tata-resce, adv., in modu tatarescu; tatarire,-eseu, v. refl., a se tatari, a se face tataru; tataritu,-a, part., care s’a facutu tataru. T AŢIN A, s. f., una planta, nomita si: erVa lui tatinu, symphytnm offlcl-nale, Linn. TATOVIRE,-eset*, v., dupo (fr. taton-er , germ. tatoiren si tattowlren) ; a si pinge corpulu cu colori, a si punge fi-gure pre corpu si a infige colori in pun-seture; tatovitu, part. sup. subst. in sen-sulu verbului. TAU, tauire, tautiu; vedi tou. TAVALLIRE,-esc«, v., rolvere, de-volvere, volntare j a v61be, a dev61be; a tirî pre pamentu, si de aci: A sordfi sordidnm reddere; deriVatu: tavallitu,-a, adj. part., volntns, devolntns, volu-tatns; sordidns; in sensurile verbului; tavallitura, s. f., actione si effectu allu actionei de tavallire; tavallucu, s. m., cyllndrns, phalanga, scntnla; cylindru care se pune sub una massa mare spre a ua potd miscâ. Pote co provine d’in tra-vallire sau travolbere. TECADIUIRE,-esc«, v., dupo Dict. de Buăa : res In enblll ordinare, dls-ponere, digerere; a directicâ in casa;— d’in edee de Carpati nu se aude verbulu acestu-a. TECARUIRE,-esc«, v., dupo Dict. de Buăa : vertere, versare, torqnero, circnmagerc; ung. tekerni; aintorce;— d’in edee de Carpati nu se aude verbulu acestu-a. TEGLADIOU, s. m., vedi teglaăiuire mai diosu. TEGLADIUIRE,-esc», v., dupo Dict. de Buăa : lrorlgare; a calcă tessuturele cu ferrulu; derivate: tegladiuitu,-a, adj. part., leevigatns; calcatu cu ferrulu; te-gladiou, s. m., ferramentnm lnrigato-rinm; ferru cu care se calea tessuturele;— barbarismu ungurescu, d’in edee de Carpati nu.se aude. TELALLU sau tellallu, s. m., proxe* neta, (^po^vrjxYji;), pararins, interces-Bor, interpres; coclo, arillator; mediatori u la negotiu; mulierea care face atari negotie se dice : tellelleica. TELARIU sau tellariu, s. m., care face tellu sau vende tellu; vedi tellu mai diosu. TELEGA sau tellega, carrus blrotns, cisium, birota; carru cu d6ue r6te, car-rutia; derivatu : tdlegariu, s. m., callu care trage la tellega, inse si callu de trassura in genere : doui formosi telegari. TELLEGARIU, s. m., vedi tellâga. TELLERU, s. m., vedi taliariu in Dictionariu. TELLETINU, s. m.,specia de pelle ar-gasita in Russi’a : calciamente de telle-tinu. TELLISCA, s. f., dupo Dict. de Buăa: circaea lntetlana, Linn. una planta. www.dacoromanica.ro 558 TEE TEE. TELLU, s. m., fllnrn metallicnm; flru de metallu : tellu de ferru, tellu de a-rame. TELNIRE,-esc«, v. 1. oonserere, corn-ponere, couferre; a compune, a combină doue sau mai multe lucruri; 2. co-venlre aliqnem, obriam fieri culpiam; vedi compositulu intelnire. TEMEINICU,-a, adj., (forma spuria d’in temeiu), cu temeliu, care are temeliu, bene intemeliatu; unii amatori de forme spurie au incercatu a formă si te-meinicîa, s. f., stare sau fire cu temeliu; vedi temeliu si themeliu in Dictionariu cu derivatele loru. TEMNITIA, s. f., oarcer; inchisdre, carcere; derivate : temnitiare, v., încarcerare; temnitiatu, part., inoarceratus; compos. intemnitiare, intemnitiatu; tem-nitiariu; s. m., praefectns carceris, cu-stos carceris, carcerariu; temnitiaressa, s. f., muliere a carcerariului. Eadice barbara. TEMNITIARE, temnitiatu, temnitia-riu, temnitiaressa; vedi temnitia. TEMPU,-a, adj., obtusus, hebes; ob-tusu, ebete, stupidu; derivate : tempire,-escu, v., tempitu,-a, adj. part., vedi tem-pire, tempitu in Dictionariu; compara germ. stnmpf. TENCHIU,s. m., dupo Dict. d eBuda: zea maja, Linn,; cucuruzu, porumbu, papusioiu;—de acf: tenchiste, s. f., locu plantatu cu tfcnc7uw=:cucuruzu; se aude numai in gur’a Româniloru cari locuescu printre Unguri. TENCU sau teancu, s. m., fascia, sar-cinn; fasce, sarcina; se dice mai allessu despre chartela: unu tencu de charteia= numeru de 5000 cdlle. TENGHELLITIA, s. f., dupo Dict de Buda : cardnelis aoanthis, Linn.; una passarella, sticlete; vedi acestu coventu sticlete in Dictionariu. TEOCU, s. m., vedi tocu in Dictionariu. TERAIRE, teraitoriu, teraitu, terai-tura; vedi tiralire si tirîre, tiritoriu, ti-rîtu, tiritura in Dictionariu. TERCIU, s. m., puls fariuae phago-pyri; pesatu molie de farina de porumbu; derivate : terduire,-e8cu, v., a face ter- ciu; terciuita,-a, adj. part., facutu ter-ciu. Rădice neconnoscuta. TERFA, s. f., 1. paunus detritns et sordldns; tessutura usata si • sordida; 2. prostitnta, meretrlx, scortum; fe-mina prostituta, meretrice, curva; derivate : terfariu, s. m., laeuo , meretri-oins; care tine terfe, care petrece cu terfele;—dupo Dict. deBuda : sponsae comes; care insociesce pre sponsa; terfel-lire,-escu, V., nsn deterere, sordidare, sordidnm reddere, inqnlnare; a strică prin usu, a usă tare unu lucru; a sordidă , a intinâ; terfellitu,-a, adj. part., nsn detritns, sordidatns, inqninatns; u-satu, sordidatu, intinatu. TERFARIU, s. m., vedi terfa mai susu. TERFELLIRE, terfellitu; vedi terfa, mai susu. TERGASIU, s. m., vedi tergu, mai diosu. TERGOVETIU, s. m., vedi tergu, mai diosu. TERGU, (pronunţia tergu), s. m. , 1. nuudlnae; nundine, adunare pentru vendere si comperare, actione de ven-dere si comperare; 2. meroatns; mercatu, locu unde se aduna dmenii spre a vende si comperă; 3. conveutum, pactum; ac-cordu; derivate : terguire,-escu, verbu, 1. nnndlnari, eraere; a comperă; 2. pa-cisoi; a accordâ, a se unf asupr’a pre-tiului; terguitoriurtoria, adj.s., emptor, comperatoriu; terguitu, part. sup.subst. in sensulu verbului; tergusioru, s. m., domin, d’in tergu, micu tergu; — altu domin, ridiculu : iergasiu, s. m., dupo Dict. de Buda : 1. meroes uundiuati-tiae, merci de vendiare, negotiu; 2. emp-tio, res emptltia; merce comperata sau de comperatu ; 3. donnm nnndinarinm j donu nundinariu, donu comperatu; — tergovetiu, s. m., personale, nuudlnator, qui beno novit nnndlnari, mercator; nundinatoriu, negotiatoriu, mercatoriu, care se occupa cu negotiulu, care siăde in <^r^M=mercatu. TERIBONTIA sau tiribontia, s. f., dupo Dict. de Buda : pabo, carrns trn-satilis; rotăba, carretta sau carrettu, it. oarretto, fr. bronette. www.dacoromanica.ro TES. TIA. 559 TERITIA, s. f., mai allessu in pl. teritie, forfnr; furfure, pelliciele de grânu ce remânu in seta la cernerea farinei. TERLA, s. f., vedi turla. TERNACOPU, s. m., vedi tamacopa, TERNATIU, s. m., vedi tarnatiu. TERNOM&TA, s f., dupo Diction. de Suda : paloş; palie bătute. TERNOSELA, s. f., vedi ternosire. TERNOS1RE,-eseu, v., (d’in gr. xafhă-pcoaiţ), dedicare templam, templi eneae-niu(sYKa[vi«)eolebrare, lnaagnrare;a dedică, a inaugurâ, a consecrâ unu templu; ternositu, part. sup. sub3t. in sensulu verbului; ternositura, s. f., actione si effectu allu actionei de ternosire = dedicare, inaugurare, cousecrare; — forma apuria e : ternosela, s. f., dodieatto, inangnra-tio, eneaenla templi. TERNU, (pronunţia temu), s. m., scop» Tirge», metura de vergelle ; de aci: ternuire -eseu, v., 1. in terra vo-lataro, a volută pre pamentu; 2. concul-care, conterere,conqnassare; a calcă cu petiărele, a contreieră, a concassă; temu-Uu, part. sup.subst., in sensulu verbului. TERNUIRE,.fcrnuitu; vedi temu. TERRIMU, s. m., vedi terrenu in Dictionariu. TERSIRE, -eseu, v.,nndare, denudare, retegere; a nudă, denudă, despoliă; derivate : tersitu,-a, adj. part., nadatus, denndatns, reteetns; nudatu, denudatu, despoliatu; tersitura, s. f., nndatlo, de-nndatio; actione si effectu allu actionei de despoliare, despoliatura. Possibile se provină de la tersns ? TERTIA-PERTIA, s. f., tltirilltlnm, qnlsqnilira, gerrso, res nlhlli; secătură, bagatella, lucru de nemica; Dict. de Suda produce frasea triviale ; tertia-pertia si nemica, si crede a fi luata d’in lat. tertia pars et ne3 mica. TESACU sau lessacu, s. m., sabia, baionetta; —de origine russăsca. TESCARE, tescatoriu, tescatu, teşea-tura; vedi tastare, tascatoriu, tascatu, tastatura. TESCARESSA, muliere a tescariului; tescariu, s. m., care are unu tescu, si care stărce cu tesculu; vedi tescu mai diosu. TESCOVINA, pl., tescovine; vedi tescu mai dio3U. TESCU, (pronunţia tescu), s. m., tor-culum, toronlar, toronlarlnm; prelnm; torclu sau torclariu; prelu, pressa; derivate : tescuire,-sscu, V., premere, tor-qnere, extorqnere; a stărce cu torclulu; tescuita, part. sup. subst., in sensulu verbului; tescuitura, s. f., actione si effectu allu actionei de torclare; tescariu, s.m., torcnlarins,torculator, torculariu, care possede unu torclu, si torculatoriu, care stărce cu torclariulu; tescaressa, s, f., muliere a tescariului; tescovina 8. f., mai allessu in pl., tescovine, vina-cea; re3tulu uveloru sau altoru p6me storse in torclariu, torclature, fr. mare. TESCUIRE, tescuita, tescuitura; vedi tescu mai susu. TESGHâA, (cu s aspru sibilante,fe§-ghea), s. f., manşa, mensnla; măsa pre care se nnmera banni si se făcu compu-tele in taberne; derivatu : tesghetariu, s. m., mensnlarias; ms3ariu, numerato-riu, computatoriu; —de origine turcăsca. TESIRE,-eseu, v., 1. cnaeattm scln-dere; a taliâ in forma de cuniu; 2. refl. a se teşi, rererl, rerecnndarl, a nu co-tediă, a se rosiDâ; tesitu,-a, adj. part., 1. cnneitim sclssns; taliatu in forma de cuniu; 2. reritns; rosinatu. TESLA, s. f., cselnm, sealprnm osca* rationi serrlens; scalpru, instrumentu taliatoriu cu cave se servescu carpen-tarii spre a scalpe lemnulu pusu ori-sontale; derivatu: teslariu, s. m., faber lignarias; carpentariu; teslaressa, s. f., muliere a iesiariuîut = carpentariului, carpentaressa. TESLARESSA, teslariu; vedi tesla mai susu. TESTEA sau testella s. f, risma, mai allessu risma de cliartefa, numeru de 24 căile; —de origine turcă3ca. TEXUIRE,-escM, v., farclre, confer-eire, referoire; aimplătare, a indesă, a indopâ; texuitu,-a, adj. part., fartas, re-fortns; implutu tare, indesatu, indopatu. TIANDARA, s. f., corruptu d’in scindară, assola teniiia, parvulnm fragmentam; mica buccata taliata d'inlemnu; derivate : tiandarire,-escu, v., assnlatlm www.dacoromanica.ro 560 TIE. scindere; tiandaritu,-a, adj. part., as-snlatim solssns; tiandarosu,-a, adj., as-sulatlm abscedens. TIARCA sau tierca, s. f., pica; una passere: pica, cotiofana. TIARCU, s. m., septum; locu inchisu cu gardu unde se ţinu vitele. TIARRA, reu scrissu in locu de tierra, si mai bene terra, vedi acestu coventu in Dictionariu cu tdte derivatele selle. TIBISIRU, s. m., creta; creta; — pare a fi turcescu. TICAIRE,-esc« , V., mlsere vivere; a trai in miseria, a duce vi6tia misera; ticaitu, part. sup. subst., in sensulu verbului. TICHIA, s. f., mit elin; mitella, micu coperimentu pre verticele capului; tichiu-tia, s. f., deminutivu d’in tichia;—pare a fi turcescu. TICNA, s. f., sapor jucundns; sapdre plăcută; plăcere dupo mancare, candu buccatele cadu bene; derivate : ticnite, -eseu, v., impers., conducere, bene ver-tere; a cadâ bene, se dice despre buc-cate; ticnitu,-a, adj., jncnndns; placutu; si oontentns, multiamitu; si placidns si tranquillus; — forma spuria e : ticnita, s. f., volnptas, juoundltas, oommodltas; — barbarismi. TIDIU sau txzu, s. m-, Iiomonymus; o-monymu; omu care are acelu-asi nome de baptesmu. TIDVA., s. f., cncnrbltftlagenaria; cu-curbeta cu gfittulu lungu. TIEGLA, tieglariu, etc., vedi tegla, teglariu, etc., in Dictionariu. TIELLINA, s. f.; vedi tellina, in Dictionariu. TIELLU, s. m., (tiXoţ), finis, (ox<57to<;); scopu;—compara si germ. ziel. TIEPENIRE, tiepenitu; vedi tiepenu mai diosu. TIEPENU,-a, adj., fortis, validus, robnstns, rigidus; tare, forte, validu, robustu; rigidu; derivate itiepenire,-eseu, v., Armare; a intarl, a prende tare; in-trans., rigere; a deveni rigidu; tiepenitu, -a, adj. part., in sensulu verbului; se aude mai multu in compos. intiepenire, intiepenilu. TIEPISIU,-», adj., abscisa», declivis, _________________ŢIM.___________________ praeceps; declive, tare plecatu spre li-ni’a verticale. TIEPU3IA, s. f., de la tiepa ce vedi in Dictionariu, accnlens, hastile; deri-vatu : tiepusiosu,-a, adj., aonleatns; a-culiatu, care are tiepusie. TIERMU si tiermure, tiermurire; vedi termu si termure, termurire in Dictionariu. TIERRA, etc.; vedi terra in Dictionariu, cu t<5te derivatele selle. TIERUSIU sau tierrusiu, s. m., pa-xillns; parisioru, păru micu. TIESSELLA, s. f., vedi tessella sub 2 in Dictionariu. TIESSERE, etc., vedi tessere in Dictionariu. . TEISTA, tiestu, tiestosu; vedi mâ, mai diosu. ZAHAREA, (pronunţia zaharea, pl. zaharelle), s. f.. provisione de buccate; — coventu turcescu. ZAID, 8. m., dupo Dict. de B da : glaclr* soluta In nndls natans; ghiacia rupta o'.re innota pre apa. ZALHANA, (pronunţia za.lhană'1, s. f., casa sau locu unde se talia vitele, macellu, macellarfa;—coventu turcescu. ZALLA, S. f., annnlos catenmj an-nellu d’in una catena. ZALLOGIRE, zallogitu, zallogifttra; vedi zallogu, mai diosu. ZALLOGU, s. m., plgnos; pemnu, hy-potheca, lucru datu in possessionea al-tui-a, ce serve de garanţia peno la sol-verea unei summe; derivate ; zallogire,~ eseu. v., 1. opplsrnerare; a oppemnerâ, a pune pemnu, a dă pemnu; 2. plgnerarl, plgnorl şomere; a luă ceva ca pemnu; 3. ptgnns capere de qnoplam; a luă pemnu de la cineva; zallogitu, part. sup. subst., in sensulu verbului; zalogitura, s. f., res plgneratloia, s. f., actione si effectu allu actionei de pemnerare. ZALLUDU,-a, adj., dupo Dict. de2?«-da : simplex, stolldus; simplu, fora multa mente, stolidu, prostu. Z AM A =*e»ia, s. f.; vedi zema in Dic-tionariu cu t6te derivatele selle. ZAMBILLA.S. f., hyaclnthns, raool-ulum, una flore, hyacinthu, vaociniu. ZĂMISLIRE,-eseu, v., aonolpere; a concepe, a luă in pantice; zămislit»,-a, adj. part., oonoeptna; conceputu, luatu in pantice;—barbarismu orribile. ZAMOSIRE=,ermosiVe,-escw, v. refl., a se zemosî, soooo repterl; a se implă de zemazzsuccu; zamositu—zemositu,-a. adj. part., sncoo repletos; implutu de *rema=:succu. De supplenitu in Dict. ZAMOSITIA, s. f., hlblscom, althna offlclnall*. Linnuna specia de malba, ibiscu, althăa; — formatu d’in zamosu —zpmosu. ZAMOSU=«fi»iosM; vedi zemosu, in Dictionariu. ZAMURCA = zemurca, s. f., Jnseu-lnm vile; zăraa vile, supa lunga, supa care nu se p6te mancă; — pentru forma compaia amnroa. De supplenitu in Dictionariu. ZA PĂCALĂ, s. f., vedi zapacire, mai diosu. Z APACIREy-eseu,v„ 1. trans. contau* dere; a confunde, a ammetf, a incurcă; 2.refl. confundl; ase confunde, ase ammetf, ase incurcă; zăpăcit»,-a, adj., oon-fuso*; confusu, ammetitu, incurcatu, băetU; —zapacela, S. f., eonfnelo confusio-ne, ammetire, incurcatura;—barbarismu. www.dacoromanica.ro ZAR. ZAR. ZAPACITU,-a, adj.; vedi sapacire. ZAPADA, s. f., nix; neue, ninsdre. ZAPARSTE.s., dupoJ5ardawM, germ. der letztgeborne; ultimulu nascutu, po-stumns, postumulu; — barbarismu pu-cinu respanditu. ZAPCIU, s. m., coventu turcescu in-trodussu pre tempnlu fanariotiloru, care se pdte compară cu subprefect». ZAPISU san zapissu, s. m., ysipiypot-