Ing. AURELI AN -IONESCU Ing. ŞTEFAN SPRANGATE DICŢIONAR TECHNIC SILVIC (ROMAN - FRANCEZ - GERMAN ENGLEZ - ITALIAN UNGAR — RUS) SILVICULTURĂ, BOTANICĂ MECANICĂ, VÂNĂTOARE, ZOOLOGIE, DIVERSE. 1935 (# ACADEMIEI *] TIPOGRAFIA „TIRAJUL" POPA SAVU, 9 Cuvânt înainte. Toate drepturile de tipărire, reproducere, format, etc, sunt rezervate. Fiecare exemplar va purta semnătura ambilor autori. Apariţia unui dicţionar pare la prima vedere un e-veniment neînsemnat, pentrucâ foarte multă lume consideră, că nimic nu e mai uşor decât să iei dicţionare străine, să le răstălmăceşti în limba română şi lucrarea e gata. E o mare eroare acest fel de a gândi, căci dacă un dicţionar obişnuit ar putea fi întocmit— poate — astfel, un dicţionar technic silvic însă, nu poate fi lucrat după acest calapod, pentru motivul, că nici în limbile străine nu există asemenea dicţionare cu cuvintele corespondente în limba română. Nu ne hazardăm deci — şi credem că suntem în asentimentul tuturor — afirmând că o asemenea lucrare e prima în acest gen în literatura noastră ştiinţifică şi chiar în literaturile străine. Acest dicţionar technic silvic apare astăzi, după aproape trei ani de muncă şi frământare, ca fiind realizarea unui vechiu gând al nostru. Nevoile materiale mari — deoarece am scos de sub tipar această lucrare, fără a avea vre un ajutor, sau vre-un concurs, — au întârziat apariţia acestei lucrări, deşi ea corespunde unor necesităţi de prim ordin ale corpului technic silvic, superior şi mediu. Trebue să insistăm asupra acestui punct, deoarece numai cu mari jertfe materiale am putut scoate această lucrare de sub tipar şi puţin a lipsit ca manuscrisul să rămână închis deapururea între cartoane. 4 5 Deşi dicţionarul e lucrat cu multă atenţie şi cu multă circumspecţiune, nu avem însă pretenţia că am dat o lucrare desăvârşită, deoarece desăvârşirea cere secole. Putem afirmă, totuşi, cu toată certitudinea, că este o lucrare bună şi utilă. Bine înţeles, la ediţiile viitoare, dicţionarul va fi desvoltat şi corectat, acolo unde se vor constata inevitabilele erori. Deaceea rugăm pe colegii noştri să ne atragă atenţia în mod prietenesc asupra lipsurilor şi greşelilor ce le vor fi constatat, pentru a le înlătură la viitoarea ediţie. Vom primi cu mulţumire toate observaţiunile ce ni se vor face cu amabilitate, cu obiectivitate şi cu competenţă. Dicţionarul nostru cuprinde în afară de textul românesc traducerea cuvintelor în 6 limbi străine: franceză, germană, italiană, engleză, ungară şi rusă. Cuvintele technice sunt alese deocamdată din domeniile: silvicullurei, botanicei, mecanicei, vânătoarei, zoologiei, etc. Pentru limba rusă am avut concursul valoros al D-lui Ing. Insp. General Silvic Z. Przemetzki, a cărui competenţă în termenii silvici din limba rusă este indiscutabilă, precum şi al D-lui Ing. Leonida Cema. Pentru limba ungară am avut acelaş concurs preţios al D-lui Ing. Insp. General Silvic Vaier Linpa ale cărui cunoştinţe şi competenţă nu se pot pune la îndoială, precum şi al D-lui Conductor Silvic Fillmon N. Rădulescu. In ce priveşte limba germană şi engleză'ne-am ser- vit de diferite dicţionare technice şi de cunoştinţele noastre proprii. Pentru limba franceză şi italiană ca şi pentru definiţiile româneşti, am utilizat cunoştinţele noastre proprii precum şi unele dicţionare particulare şi mai ales „Dictionnaire de Sylvicullure en cinq langues" de Prof. Arturo Bruttini, Paris, 1930 Edit. Paul Lechevalier. Am avut in vedere, în afară de susnumitul dicţionar, francez şi alte lucrări româneşti. De pildă: „Vocabular de nomenclatura termenilor silvici" editat în Bucureşti la 1890 de Soc. Progresul Silvic. „Dicţionar silvic german-român" de N. Paşcovici, ing. silvic, Rădăuţi, precum şi: „Plantele cunoscute de poporul român" de Zach. Panţu, Bucureşti 1906, etc, etc. Credem că lucrând astfel, vom fi feriţi de o critică lipsită de obiectivitate. In concluzie, rugăm pe colegii noştri de bună credinţă, să primească cu încredere această lucrare, care deşi susceptibilă de îndreptări, va corespunde unei reale nevoi pentru membrii corpului silvic şi să aprecieze în fusta ei valoare, munca a 2 autori, care au vrut să jaloneze o cale nouă pentru ştiinţa română. Ing. Dr. Aurelian Ionescu Ing. Ştefan Sprangate Bucureşti, Februarie 1936 Colaboratorii noştri sunt: 1. Pentru limba rusă: D-l Ing. Insp. G-ral Silvic Z. Przemetzki. D-l Ing. Silvic Leonida Cerna. 2. Pentru limba maghiară: D-l Ing. Insp. G-ral Silvic Vaier Linţia. D-l Conductor Silvic Filimon N. Rădulescu. Aducem, pe această cale, mulţumirile noastre tuturor colaboratorilor noştri, pentru binevoitorul concurs pe care ni l-au dat. Autorii. Februarie, 1936 ABREVIAŢIUNI Fr.-Francez; Ger.-German; Engl.—Englez; Ital.—Italian; Ung.—Ungur; Rus-Rus; Boi—Botanică. Abanos. Arbore exotic, fam. Ebenacee. „Diospyros Ebenum" Fr. Ebenier. Ger. Ebenholzbaum. Engl. Ebony tree. Ital. Ebano. Ung. Ebenfa. Rus Ebenovoie derevo. Aberaţie. Alterarea vreunui caracter fundamental sau obicinuit al părinţilor, (plante sau animale). Fr. Aberration. Ger. Abweichung. Engl. Aberra-tion. Ital. Aberrazione. Ung. Elteres. Rus. Uclone-nie ot osnovnogo harâctera; Aberaţia. Aborigen. Plantă sau animal originar din ţara pe care o locueşte. Fr. Aborigene. Ger. Einheimisch. Engl. Aborigi-nal. Ital. Indigene Ung. Eredeti. Rus. Tuzemnîi, Tuzemeţ. Abscisă. Una din coordonatele rectilinii, cari determină poziţia unui punct în spaţiu. Fr. Abscisse. Ger. Abszisse. Engl. Absciss. Ital. Ascissa. Ung. Abscissa. Rus. Absţisa. Absint. Plantă erbacee, fam. Compozee, pelin. „Artemisia Absintum". aromatică şi medicală. Fr. Absinthe. Ger. Wermut. Engl. Wormwood. Ital. Assenzio. Ung. Urom. Rus. Polîni. 8 9 Absorbi, (a), a înghiţi, a asimila în^corpul plantei sau animalului. Fr. Absorber. Ger. Aufnehmen, verschlucken. Engl. To absorb. Ftal. Assorbire. Ung. Felvenni. Rus. Asimilirovati, proglotiti. Absorbire. Fenomen vital prin care un corp atrage şi fixează în masa lui un alt corp prin diferite mijloace. Fr. Absorbtion. Ger. Aufsaugen, Einsaugen. Engl. Absorbtion. Ital. Assorbimento. Ung, Felszivâs. Rus. Vsâsâvanie. Aburi, (cilindru de). La maşini o piesă care conduce aburul. Fr. Cylindre â vapeur. Ger. Dampfcilinder. Engl. Steam-cylinder. Ital. Cilindro a vapore. Ung. Qoz-dugattyii. Rus. Parovoi-ţilindră. Accesiune. In drept, extensiunea proprietăţii la lucrurile accesorii. Fr. Accession. Ger. Erwerbung. Engl. Accession. Ital. Accessione. Ung. Szerzes. Rus. Raspro-stranenie prav na pob6cinie dohodî. Accident. Eveniment neprevăzut, păgubitor. Fr. Accident. Ger. Infall, Vorfall. Engl. Accident Ital. Accidente. Ung. Baleset. Rus. Obrâ-vistaia poverhnosti, pocivâ. Accidente, (de teren). Suprafaţa solului, care se ridică şi se lasă neregulat. Fr. Accidents (de terrain). Ger. Bodenunebenhei-ten. Engl. Undulations of the ground. Ital. Irrego-larita della superficie del suolo. Ung. Gorongyos-ter. Rus. Acţidentalinaia poverhnosti. ffp.Ce. Se zice în Silvicultură la frunzele coniferelor cari sunt: cilindrice, lineare, rigide şi ascuţite. Fr. Aiguille. Ger. Nadei. Engl. Needle. Ital. Agugliolo. Ung. Tulevel. Rus. Hvoiea. ţAchiziţie. Stăpânirea unui lucru. Câştig. Dobândire. Fr. Acquisition. Ger. Erwerbung. Engl. Acquisi-tion. Ital. Acquisto. Ung. Szerzemeny. Rus. Prio-bretenie. lÂCicuIar. (3ot.) Ceva terminat într'un vârf ascuţit ca acul. Ex. unele frunze. Fr. Acere. Ger. Zugespitzt. NadelfOrmig. Engl. Subulate. Ital. Aceroso. Ung. Tiialaku. Rus. Ostro-verhii. lAcid carbonic. Corp chimic care rezultă în natură prin dizolvarea în apă a gazului, bioxidul de carbon. Fr. Acid carbonique. Ger. Kohlensăure. Engl. Carbonic acid. Ital. Acido carbonice Ung. Szen-sav. Rus. Uglechislotâ. Aciditate. Calitatea de a fi acru. Proporţia de acid din fructe sucuri vegetale, sol etc. Fr. Acidite. Ger. Sauersein. Engl. Acidity. Ital. Aciditâ. Ung. Sovanysav. Rus. Kislotnosti. Acid. Un corp compus, care combinat cu metalele for-ţ mează săruri. (Chimic). Fr. Acide. Ger. Săure. Engl. Acid. Ital. Acido. Ung. Sav. Rus. Kislotâ. Aclimatizare. Propagarea unei specii animale sau vegetale într'nn climat diferit de al locului de origină. Fr. Acclimatation. Ger. Eingewohnung. Engl. Acclimatizatton. Ital. Acclimazione. Ung. Alkal-mazkodăs., Rus. Aclimatizâţia. 10 11 Acoperiş. Proiecţiunea pe pământ a coronamentului unui arbore (adăpost). Fr. Couvert, abri. Ger. Schirm. Schirmflâche. Engl. Cover, shaded area. Hal. Coperto, aria d'insidenza. Ung. Ernyo. Rus. Polog, proecţia cron. Acţiune. Cerere de judecată, (jur). Fr. Action (de justice). Ger. Klage (vor Qericht). Engl. Action, claim. Ital. Azione. Ung. Beperles. Rus. Podâcia v sud. Acţiune. Mişcare, activitate. (Fizică). Fr. Action, mouvement. Ger. Wirkung. Engl. Action. Ital. Azione. Ung. Tenykedes. Rus. Deist-vie, dvijenie. Activă (a). A grăbi, a da zor. Fr. Activer, presser. Ger. Aktivieren. Engl. To hasten, to urge, to press. Ital. Attivare. Ung. Siir-getni, gyorsitani. Rus. Toropiţi, Usc6riti. Acuminat. (Bot). Se zice de sepale, petale sau de frunze strânse la vârf sau subţiate. Fr. Acumine. Ger. Zugespitzt. Engl. Acuminate. Ital. Acuminato. Ung. Kihegyezett. Rus. Soedini-onîi verşinami. Acvatic. Care trăieşte in apă, Fr. Aquatiqiie. Ger. Im Wasser lebend. Engl. Aquatic. Ital. Acquatico. Ung. Âkvâtikus. Rus. Vodeanoi, vodnâi. Adăpost. Obstacol natural sau artificial contra vântului, soarelui, frigului, zăpezii etc. Fr. Abri. Ger. Schirm, Schutz, Schutzwehr, Engl. Screen, Cover, Shelter. ital. Riparo. Ung. Szâllâs. Rus. Zaşcita (sau) ubejişce. Adăposti, (a). Ocrotirea animalelor şi plantelor contra in-ţ temperiilor. 1, Fr. Abriter. Ger. Schiitzen, Behiiten. Engl. To | shelter, to screen. Ital. Riparare. Ung. Vedelmezes. Rus. Zaşcita. 9p Adaptare. (Bot.) Armonia dintre o plantă şi mediul încon-jurător. '*» Fr. Adaptation. Ger. Anpassung. Engl. Adapta- t * tion. Ital. Adattamento. Ung. Alkalmazâs. Rus- Prisposoblenie. f Aderenţă. Contopirea la un loc a părţilor unei plante. La pământ proprietatea de a se lipi de uneltele de arai Fr. Adherence. Ger. Zusammenhang. Engl. Ad-herence. Hal. Aderenza. Ung. Hozzâjârulâs. Rus-I Pristavânie, pricleivanie. ff.Adjudecare. Vânzare de bunuri sau de drepturi. Fr. Adjudication. Ger. Zuschlagerteilung. Engl. Sale by auction. Ital. Aggiudicazione. Ung. Oda-iteles. Rus. Prisujdenie na torgâh. Administraţie, (forestieră). Toţi funcţionarii cari se ocupă de păduri. Fr. Administration (forestiere)* Ger. Forstver-waitung. Engl. Forest administration. Ital. Ammi-nistrazione forestale. Ung. Erdogondnoksâg, Erdo-kezeles. Rus. Upravlenie, administraţia. Adresă. Arătarea locului unde va merge scrisoarea. Fr. Adresse. Ger. Adresse. Engl. Address, ltal-Indirizo. Ung. czim, levelczim. Rus. Âdres, Mes-toobitânie. 12 13 Adult. Plantă sau animal, care a atins completa sa desvoltare. Fr. Adulte. Ger. Vollkommen entwickelt. Engl. Adult. Ital. Adulto, fertile. Ung. Felnott. Rus. Vzroslâi. Aer, (atmosferic). Amestec gazos din jurul globului pământesc formând atmosfera. Fr. Air (Atmosphere) Ger. Luft (Atmosphăre) Engl. Air. (Atmosphere) Ital. Aria (Atmosfera) Ung. Levego. Rus. Vozduh. Aerisire. Inoirea aerului într'un loc închis sau expunere la aer. Fr. Aeration. Ger. Liiftung. Engî. Aeration. Ital. Aerazione. Ung. Szeldztetes. Rus. Provetrivanie. Aeroplan. Maşină de zburat în aer, mai grea decât aerul imitând zborul păsărilor. In America se întrebuinţează la stingerea incendiilor de păduri etc. Fr. Aeroplane, Avion. Ger. Flugzeug. Engl. Aeroplane. Ital. Velivolo, Aeroplane Ung. Repu-logep. Rus. Aeroplan, Samoliot. Afacere. Negoţ, o întreprindere oarecare, Fr. Affaire. Ger. Geschăft. Engl. Business. Ital. Affare, Negozio. Ung. Ugylet. Rus. Dielo, Sgielca. Afectaţie. Porţiune de pădure, care corespunde unei perioade dintr'o revoluţie adoptată. Fr. Affectation. Ger. Nutzungsflăche. Engl. Af-fectation. Ital. Affettazione. Ung. fjzem osztâly. Rus. Ploşciadi perioda. îAfinitate, (rudenie). Raport de asemănare intre 2 specii sau 2 familii etc. Fr. Affinite. Ger. Verwandtschaft. Engl. Affinity, Ital. Affinitâ. Ung. Vâlrokonsâg. Rus. Srodstvo. Afinul. Arbust din fam. Vacciniacce. „Vacciniutn myrtillus".. Fr. Myrtille, airelle. Ger. Heidelbeere. Egnl. Whortleberry. Ital. Mirtillo, bacole. Ung. Fekete âfonya. Rus. Cerinca. ; Agăţător. Vegetal care se fixează de alt vegetal sau diferite lucruri. Fr. Grimpant. Ger. Kletternd. Ung. Kuszo vas.. Rus. Viuşceesia rastenie. Agentjjsilvic. Funcţionar însărcinat cu paza, exploatarea şi administrarea pădurilor. Fr, Agent forestier. Ger. Forstmann. Engl. Fo-rest officer. Ital. Forestale. Ung. ErdOi kozeg.. Rus. Liesnoi cin. ' Agricultura. Arta şi industria culturii solului. Fr. Agriculture. Ger. Ackerbau, Landbau. Engl, Agriculture. Ital. Agricoltura. Ung. Foldmiveles, Rus. Zemledielie. Agriş. Arbust cu fructe comestibile. „Ribes grosularia,, (Bot). Fr. Groseiller. Ger. Ribsel, Stachelbeere. Engl. Currant. Ital. Ribes. Ung. Egresbokor, Koszmete ribiszke. Rus. Crâjovnic. Agrologie. Ştiinţa cunoaşterii pământurilor. Se zice: ştiinţa solului. Pedologie. Fr. Agrologie. Ger. Bodenkunde. Engl. Science of soil. Ital. Pedologia. Ung. Talajtan. Rus. Agro-loghia (sau) pocivoviedenie. 14 15 Agurijoară. Plantă ornamentală de grădină fam. Portula-cacee. (Bot.) „Portulaca grandtflora". Fr. Chevalier d'onze heures. Ger. Portulak. Ung. Vadszolo. Rus. Portulac. Akenă. (Bot). Fruct uscat la maturitate, cu o singură sămânţă, indehiscent, cu pericarp uscat. Fr. Achaine. Ger. Schliessfrucht. Engl. Achene. Ital. Achenio. Ung. Zârttermes. Rus. Corolocica. Alamă. Aliaj de aramă cu zinc. Fr. Laitori, cuivre jaune. Ger. Messing, Qelbguss. Engl. Yellow-brass Ital. Ottone. Ung. Sârga-rez. Rus. Latuni. Alarmă, (sonerie). Anunţarea unui fapt, unei primejdii. Fr. Alarme. Ger. Alarmvorrichtung. Wecker. Engl. Alarm. Ital. Soneria d'allarme. Ung. Larma, csengetes. Rus. Trevoga. Albăstrcala, (la lemn). Alterarea lemnului, datorită unei ciuperci ascomycete: „Ceratostomella pili/era". Fr. Bleuissement. Ger. Blauwerden (d. H.) Engl. Timber becoming blue. Ital. Caria azzura. Ung. Kekito. Rus. Sinevâ drevesinâ. Albeaţă, (alburn). Partea lemnului de o coloare mai deschisă, bogată în vase şi în sevă. • Fr. Aubier. Ger. Splint. Engl. Sapwood. Ital. Alburno. Ung. Szijăcs. Rus. Zâboloni. Albia, (torentului). Locul pe unde curge un torent. Fr. Ravine. Ger. Durchfurchung, Bergstrom. Engl. Gully, Ravine. Ital. Borro, torrente. Ung. Ârtekno, âr meder. Rus. Ruslo. Jbiliţa. (fluturele alb). Insectă ord. Lepidoptere, (Zool.) „Pieris crataegi". Fr. Papillon (de l'aubepine). Ger. Weissdornfal-ter. Engl. White thorn butterfly. Ital. Pieride del biancospino. Ung. Feher lepke. Rus. Boiârâşniţa. pAlbuminoide. Corpuri compuse din carbon, azot, hidrogen. oxigen şi sulf, uneori şi fosfor. Are caracterul al-buminei vegetale sau animale. Fr. Albuminoides. Ger. Eiweisskorper. Engl. Al-buminoides. Ital. Albuminoidi. Ung. Feherjes. Rus. Belc6vâia veşcestvâ. Uee. Drum prin grădini, parcuri sau păduri pentru plimbare sau pentru transport. Fr. Allee. Ger. Allee, Parkweg. Engl. Alley. Itaî. Viale. Ung. Setâny. Rus. Alela. aliment. Substanţă care întreţine viaţa şi serveşte la creşterea corpului. Fr. Aliment. Ger. Nahrungsmittel. Engl. Aliment. Ital. Alimente Ung. Elelmiszer. Rus. Pitâtelinâia veşcestvâ. 'falimentare, (hrănire). Incorporarea substanţelor nutritive, i In bot. absorbii ea subst. hrănitoare din sol prin \ rădăcini. î Fr. Alimentation Ger. Nahrung, Fiitterung. Engl. Feeding. Ital. Alimentazione. Ung. Elelmezes Rus. Pitănie. Alimentarea, (unei maşini). Material pentru căldarea ma-şinei (apă şi combustibil). Fr. Alimentation (de la chaudiere). Ger. Kessel-speisung. Engl. Feeding of the boiler. Ital. Alimentazione della caldaia. Ung. Gepellâtăs. Rus. Snabjenie maşinî, Pitănie maşini. 16 17 Aliniere, Aranjarea în linie a unei plantaţiuni. Linia de lăr-|Uunecarea (lemnelor). Transportul lemnelor pe scocuri gime a unui drum. 1 prjn alunecare. Fr. Alignement. Ger. Einreihen. Engl. Line, Alig-| Fr. Glissage. Ger. Ausgleiten. Engl. Slipping. nement. Ital. Allineamento. Ung. Irânyvonal. Rus., ital. Far scivolare i legnami dai monti. Ung. Vârâvspivanie po linii. ' Faikisiklas. Rus. Transport liesa po jolobaia. Alterne, (frunze) In bot. modul de aşezare al frunzelor pe AlunecarCH (terauiIui). Mişcarea pământului în pantă pe tulpină la înălţimi diferite. Fr. Alterne (feuille). Ger. Wechsel stăndig (Blatt). Engl. Alternate (leaf). Ital. Alterna (foglia) Ung. KolesOnos. Rus. Suprotivnâia listia. Altitudine. înălţimea verticală a unui loc deasupra nivelului mării. Fr. Altitude. Ger. Hohe. Engl. Altitude. Ital. Altitudine. Ung. Magassâg. Rus. Vâsota (nad urovnem moriea) Altoire. Altoit. Alun. Alună. Modificarea sevei unei plante prin alipirea unuii organ al altei plante. Fr. Greffe. Ger. Propfen, Veredlung. Engl. Graf fing. Ital. Innesto, Ung. 01t6s. Rus. Privivca. un «trut inferior infiltrat de apă. Fr. Qllssement (du termin). Ger. Erdrutsch. Engl. l,fMlU»llp. Ital. Scorrimento, Franamento. Ung. Ki-«iteiâl. Rut. Solvig pocivâ. Aluviuni. DlpOlH* do argilă sau de nisip, lăsate de ape la rttrftffMft lor. Fft ,jAM«»lttn». Oer. Aiissehwemmungen. Engl. Allt^JMi. IUI. Alluvlonl. Ung. Iszapolăs. Rus. AlluvWKnlo nandsfl. Amellorâftft (plantelor). Progres în mărirea productivităţi Fr. Amelioration (des plantes). Ger. Verbesse-runpj (der Pflanzen). Engl. Amelioration, Impro-vement (of plants). Ital. Miglioramento (delle piante). Ung. Noveny javitâs. Rus. Ulucişenie. Rezultatul acţiunii de, altoit. Felul cum se altoeşte. Fr. Greffage. Ger. Impfung. Engl. Graffing. Ital. Innesto. Ung. Szemezet. Rus. Privitoi. Arbore mic, fam. Betulacee. (Bot) „Corylus Avel-hVXQTi9\k (a). A regula tăierile unei păduri. lana". Fr. Coudrier, noisetier. Ger. Hasel. Engl.. Fr- Amenager. Ger. Einrichten. Engl. To orga- Filbert, Hazel. Ital. Nocciuolo. Ung. Mogyorofa. Rus^ n'ze an working plan. Ital. Assestare (i tagli). Liescina. Liesnoi oreh. U«g- Erdorendelni. Rus. Ustroistvo. Fructul alunului. 'kmenajament. Reglementarea exploatării pădurilor. Fr. noisette. Gr. Haselnuss. Engl. Hazelnut, Fil-| Fr. Amenagement. Ger. Forsteinrichtung. Engl. bert. Ital. Nocciuola. Ung. Mogyoro. Rus. Liesnoi Forest management Ital. Assestan,ento forestale. oreşek. f Ung. Erdorendezes. Rus. Lesoustroistvo. 18 19 Amenajărilent. (metodă). Felul cum se fixează tăerile periodice ale pădurilor. \ Fr. Amenagement (methode). Oer. BetriebsarJ. Engl. Method of management. Ital. Metodo di Miestamento. Ung. Uzemmod. Rus. Plan liesnogo hozlnlitva. Atntntjllntnt, (parcela). Porţiune dintr'o pădure amenajată, eu dlfirtnţe Intre factori ficşi: clima şi solul şi factorul variabil: arboretul. Fr. AmdHftK»ment (parcelle). Qer. Bestandes-abtellung. Engl. Compartment. Ital. Parcella in assestamento. Ung. Erdorendezestan. Rus. Uciăstoc. Ament. Inflorescenţă în mâţişor. (Bot). Fr. Chaton. Ger. Katzchen. Engl. Catkin. Ital. Amento. Ung. Barka. Rus. Jenskie, seriojci. Amidon, (scrobeală) Materie organică hidrocarbonată, ce se găseşte la unele vegetale. Fr. Amidon. Ger. Stărke, Engl. Starch. Ital. Amldo. Ung. Kemenylt6. Rus. Crahmal. Amoniac, (chim). Amoniac, Ţipirig. Az H„ CI. Fr. Ammoniaque. Ger. Ammoniak. Engl. Amoniac, volatil Alcali. Ital. Ammoniaca. Ung. Ammoniak. Rus. Amiăc. Analiza, (seminţelor). Examinarea seminţelor pentru puritatea lor, facultatea germinativa, valoare culturală, etc. Fr. Analyse (des semences). Ger. Samenprobe. Engl. Analysis of seeds. Ital. Analisi delle se-mente. Ung. Megkemles. Rus. lspâtanie semiân. Ancorare, (ancoraj). Fixarea unei clădiri prin piese speciale de fer. Fr. Ancrage. Ger. Verankerung. Engl. Grapp-ling, fostening with grappling irons. Ital. Anco-raggio, fissamento con tiranti. Ung. Epiiletkotes. Rus. Zacreplenie. Animale, (de povară). Animale ce duc greutăţi în spate. Fr. Betes (de somme). Ger. Saumtiere, Lasttiere. Fngl. Beast of burden. Ital. Bestie da somma o da basto. Ung. Âllat. Rus. Viucinoe jivotnoie. Animale sălbatice, (fiare). Animale care trăesc în păduri. Fr. Betes (sauvages). Ger. Wilde Tiere. Engl. Game, Wild animals. Hal. Selvaggina. Ung. Ra-gadozo âllat. Rus. Dikia jivotnâia (sau) Zvieri. Animale, (stricătoare). Cari aduc pagube arborilor în păduri. Fr. Animaux (nuisibles). Ger. Raubtier, Raubwild. Engl. Beast of prey. Ital Animali dannosi. Ung. Ârtalmas âllat. Rus. Vrednâia jivotnâia. Animale, (de tracţiune) Animale cari trag la greutăţi, (de ham). Fr. Betes (de trăit). Ger. Zugtiere. Engl. Beast of draught. Hal. Bestie da tiro. Ung. Vonulâs âllat. Rus. Upreajnâi scot. Anin, Arin. Arbore, fam. Betulacee. Anin alb, negru sau lipicios, verde sau de munte. „Atnus incana, g'uti-nosa, viridis", (Bot.). Fr. Aune. Ger. Erle. Engl. Alder. Ital. Ontano. Ung. Egerfa. Rus. Olihâ. 20 21 Anin alb. Arbore ce creşte pa marginea apelor. „Alnus in-cana". (Bot). Fr. Aune blanc. Ger. Weisserle. Engl. Speckled akler. Ital. Ontano bianco. Ung. Hamvaseger. Rus. Bclaia Olihâ. Anlll n90fUi (sun lipicios). Arbore ce creşte pe marginea upvlor. „Alnus glutltuw". (Bot). Fr. Aune nolr. Ger. Schwarzorle. Engl. Alder. Ital. Ontano nero. Ung, Mezges eger. Rus. Cior-îvaia olihâ. Anteră, (Bot). Partea staminei dela o floare, care are sacii cu polen. Fr. Anthere. Ger. Staubbeutel. Engl. Anther. Ital. Antera. Ung. Porhon, portok. Rus. Pâlinic rastenia. Antreprenor. Persoană, care ia asupra lui cu totul exploatarea unei păduri. Fr. Entreprcneur. Ger. Uebernehmer. Engl. Contractor. Ital. Imprenditore. Ung. Văllalkozo. Rus. Liesnoi Predprinimateli (sau) liesopromîş-lenic. Anuală, (Plantă). Care durează un an sau mai puţin. Fr. Annuelle (plante). Ger. Einjăhrig. *Engl. Annual. Ital. Annua, annuale. Ung. Eves csillag Rus. Odnolietnee rastenie. Apă. Lichid natural, H2 O, necesar vieţii pe pământ. Fr. Eau. Ger. Wasser. Engl. Water. Ital. Acqua. Ung. Viz. Rus. Vodâ Apărare forestieră. Lucrări cari se fac pentru a împiedica eroziuni, inundaţii, avalanşe etc. Fr. Defense forestiere. Ger. Forstschutzwerke. Engl. Forest protection works. Ital. Difesa fo-restale. Ung. Erdopârtfogâs. Rus. .->Zascititelnâe soorujenia. Apă freatică. Strat aquifer subteran. Fr. Nappe (d'eau souterraine). Ger. Grund Wasser. Engl. Ground water. Ital. Acqua freatica, Falda acquifera. Ung. Foldalattiviz. Rus. Podpo-pocivenaia vodâ. Aparatul (radicelar). Totalitatea rădăcinilor unei plante. Fr. Appareil (radiculaire). Ger. Wurzelwerk. Engl. Root-system. Ital. Apparato radicale. Ung. Gyok-vedett. Rus. Cornevâia sistema. Apă tare- Acid azotic industrial. Fr. Eau forte. Ger. Lotsăure. Eng. Soldering acide. Ital. Acqua forte. Ung. Vâlaszto-viz. Rus. Krepkaia kislota dlapaiki. Aprinde(a) (focul). A produce foc pe orice cale. Fr. Allumer (le feu). Ger. Anziinden. Engl. To fire, to set on fire. Ital. Accendere, mettere a fuoco. Ung. Tiizelesztes. Rus. Zajeci og6ni. Ar. Suprafaţa unui teren de 100 m2. Fr. Are. Ger. Ar. Engl. 119 square yards. Ital. Ara. Ung. Âr (teruletniertek). Rus. Ar. Arabil. Pământ ce se poate ara. Fr. Arable. Ger. Urbar. Engl. Arable. Ital. Arabile, coltivabile. Ung. Szânthato, szânto. Rus. Pa-hatnâii. 22 Aramă (Ciocan, ţeava). Metal întrebuinţat deseori la maşin' şi unelte. Fr. Cuivre. Ger. Kupfer. Engl. Copper. Ital. Rame. Ung. Vorosrez. Rus. Meadi. Arătură, Pământul arat. Fr. Labour. Ger. Ackerung, Pf liigung. Engl. Plou-ghlng. Ital. Arătura. Ung. Szântofbld. Rus. Pâhota. Arbitrii. Persoană aleasă sa Judece o neînţelegere. Fr. Arbltre. Ger. Schiedsrichter. Engl. Referee. Ital. Arbitro, gludice, conciliatore. Ung. Don-tobirâ. Rus. Treteişchii sudiâ, Arbitr. Arbore. Individ vegetal lemnos. Fr. Arbre. Ger. Baum. Engl. Tree. Ital Albero. Ung. Fa. Rus. Derevo. Arbori căzuţi. Arbori doborâţi de accidente. Fr. Chablis. Ger. Windfall, Bruchholz. Engl. Windfall. Ital. Alberi abbattuti. Ung. Veszfa. Rus. Valejnic. Arbori de COaje. (Pentru tăbăcit). Arbori forestieri, cate sunt jupuiţi de coaje, pentru a li se lua taninul. Fr. Bois (â ecorcer). Ger. Schalenholz. Engl. Peelwood. Ital. Legno da scortecciare. Ung. Ta-ninfa. Rus. Derevia s dubiinoi coroi. Arbore de codru. Arbore cu un diametru mai mare de cât 20 cm. Fr. Futaie (Arbre de). Ger. Baumholz. Engl. For-med tree. Ital. Albero da fustaia. Ung. Elofa. Rus. Borovoie derevo. 23 Arbore, (deperisant). Arbore bolnav, rău desvoltat. Fr. Arbre (deperissant). Ger. Kiimmerling. Engl. Dying tree. Ital. Albero deperito. Ung. Mulandofa. Rus. Otmirâiuscee derevo. Arbore foios. Arbore cu frunză lată. Fr. Arbre feuillu. Ger. Laubbaum. Engl. Brod-leaved tree. Ital. Latifoglia. Ung. Lombfa. Rus. Listvenoe derevo. Arbore-lalea. Arbore exotic fam. Magnoliace. (Bot.) „Li-riodenăron tulipifera". Fr. Tulipier. Ger, Tulpenbaum. Engl. Tulip tree. Ital. Liriodendro, legno giallo. Ung. Liriodendro. Rus. Tiulipânoie-derevo. Arbore, (de pădure). Care formează arborete şi păduri. Fr. Arbre (forestier). Ger. Waldbaum. Engl. Forest-tree. Ital. Albero forestale. Ung. Erdofa. Rus. Lesnoe derevo. Arbore, (pitic). Cel care are înălţimea mai mică de câ mijlocie. Fr. Arbre (nain). Ger. Zwergbaum. Engl. Dwarf-tree. Ital. Albero nano. Ung. Torpefa. Rus. Carli-covoie derevo. Arbore răşinos. Arbore cu frunza aciculară. Fr. Arbre resineux. Ger. Nadei baum. Engl. Re-sinous tree. Ital. Albero resinoso. Ung. Fusta. Rus. Hvoinoe derevo. Arbore, (rezervă sau semincer). Acela care rămâne netăiat la exploatare. Fr. Arbre (reserve). Ger. Uberstănder, Wald-rechter. Engl. uld standard in high forest. Ital. Riserva. Ung. Tulelt. Rus. Semenic. 24 25 Arbore, (de transmisie). La maşini, o piesă care transmite mişcarea. Fr. Arbre (de transmission). Ger. Transmissions= Vorlegewelle. Engl. Connecting-shaft, firstmotion shaft. Ital. Albero di transmissione, di rinvio. Ung, Geptengely, eroâtviteli-tcngely. Rus. Transmisia, Percdâcia. Arborescent. Care are portul, forma, caractend unui arbore. Fr. Arborescent. Ger. Baumartig. Engl. Arborescent. Ital. Arborescente. Ung. Fanemu. Rus. Dre-vesnâi. Arboret. O adunare de arbori pe o porţiune dată de teren. Fr. Peuplement. Ger. Bestand, Bestockung. Engl. Crop, Stand, Wood. Ital. Popolamento. Ung. Âllab. Rus. Nasajdenie drevostoi. Arboret, (pur). Acela care e format din arbori de areeaş specie. Fr. Bois pur. Ger. Reinwald. Engl. Pure wood. Ital. Bosco puro. Ung. Âllab. Rus. Cistoe nasajdenie. Arboret mixt. Acela format din mai multe esenţe. Fr. Bois mixte. Ger. Gemischter Wald. Engl. Mixt wood. Ital. Bosco mişto. Ung. Elegyesâllab. Rus. Smesanoic nasajdenie. Arboret principal. Arboret principal în raport cu altele mai tinere sau de importanţă minimă. Fr. Peuplement principal. Ger. Hauptbestand. Engl. Dominant crop. Ital. Popolamento o fus-taia principale. Ung. Foâllab. Rus. Glâvnoe nasajdenie. Arboret secundar. Arboretul de mai mică importanţă într'o pădure. Fr. Peuplement (accesoire). Ger. Nebenbestand. Engl. Secondary-stand. Ital. Popolamento o fus-taia secondaria. Ung. Mellekâliab. Rus. Vtoros-tepenoe nasajdenie. Arboretum. Loc plantat cu arbori de pădure. Grădină botanică. (Pepinieră silvică). Fr. Arboretum. Ger. Arboretum, Forstgarten. Engl. Arboretum, Forestgarden. Ital. Albereto, Vivaio forestale. Ung. Faiskola. Rus. Dendrolog-hiceskii Sad. Arbust. Plantă lemnoasă mică, care se ramifică dela bază. Fr. Arbrisseau. Ger. Strauch. Engl. Shrub. Ital. Arbusto. Ung. Cserje. Rus. Custârnic. Ardei. Plantă de grădină fam. Solanee. (Bot.) „Capsicum annaum". Fr. Piment. Ger. Paprika, Pfeffer. Ung. Paprika. Rus. Pereţ bolgarschii. Ardezia. Minereu în formă de plăci — tablă de ardezie — (şisturi argiloase). Fr. Ardoise. Ger. Schiefer. Engl. Slate, roof-slate. Ital. Ardesia, lavagr.a. Ung. Csillâmpata, pala Rus. Slăneţ, şifernîi slaneţ, glinistîi slaneţ. Arenaceu, (nisipos). Pământuri cari conţin nisip mai mult. Fr. Arenace. Ger. Sandig. Engl. Arenaceous. Ital. Arenaceo, sabbioso. Ung. Homokos. Rus. Pesceanâi. 26 Arenda. Contract prin care se cedează posesiunea unui teren, ferme etc, pentru un timp şi preţ determinat. Fr. Bail. Ger. Verpachtung. Engl. Lease of ground. Ital. Affitto. Ung. Berlet, haszonD^r. Rus. Arenda. Arenda, (a). A da spre folosinţă un teren rural pe bani, sau pe alt folos. Fr. Affermer. Ger. Verpachten. Engl. To lease. Ital. Affittare. Ung. Be>let, haszonber. Rus. Arendovăti (sau) zaarendovăti. Argila, (lut). Pământ moale, gras, silicat de aluminium hidratat, pământ galben. Fr. Argile. Ger. Ton. Engl. Clay scil. Ital. Ar-gilla. Ung. Agyagfold. Rus. Qlina. Argint. Metal nobil de coloare albă. Fr. Argent Ger. Silber. Engl. Silver. Ital. Ar-gen o. Ung Eziist. Rus. Serebro. Argint viu. Mercur, metal lichid greu (chim). Fr Mercure, argent vif. Ger. Quecksilber. Engl. Mercury. Ital. Mercurio, argento vivo. Unşj. Higany. Rus. Rtuti, Jivoie serebro. Ariciu. Mamifer insectivor. (Zool.) „Erinaceus europaeus". Fr. Herisson. Ger. Igel. Engl. Hedge-hog. Ital. Riccio. Ung. Sun, Kus. I6j. Arid. Uscat, steril, fără umezeală. Se zice de un teren. Fr. Aride. Ger. Diirr. Engl. Dry. Ital. Arido, secco. Ung. Szâraz. Rus. Oceni suhoi. m i*« - i Arid, % ■m Arie, 27 (uscat). Soluri lipsite de apă. Fr. Aduste. Ger. Angetrocknet. Engl. Adust Ital. Adusto. Ung. Szâraz. Rus. Oceni suhaia pociva. (forestieră). Locurile de pe pământ in cari o specie forestieră se desvoltă în mod natural. Se zice şi Habitat. Fr. Aire (d'habitation). Ger. Verbreitungsgebiet. Engl. Habitat. Ital. Area di abitazione. Ung. Dallam, szerii, feliilet. Rus. Mesto-obitania. Arpentaj. Măsurarea expeditivă a suprafeţelor de pământ. Fr. Arpentage. Ger. Vermessung. Engl. Survey. Ital. Rilevamento. Ung. Folmeres. Rus. Recog-nosţirovocinaia. Zemlemerie. Siomca. W Arţari. Arbori din mai multe specii, genul botanic „Acer" * Fr. Erables. Ger. Ahorn. Engl. Maple. Ital. * "l Acero. Ung. Jâvorfa. Rus. Klion. Arţar ascuţit. Arţarul sau paltinul de câmp. „Acer plata-noides". (Bot.) Fr. Erable plane. Ger. Spitzahorn. Engl. Nor-way maple. Ital. Acero platano. Ung, Jokorijâvor Rus. Kli6n ostrolistnâi. Arţar tătăresc. Arţar roşu sau tătăresc. (Bot). „Acer tar-taricum". Fr. Erable (de Tartarie). Ger. Russicher ahorn. Engl. Tartarian maple. Ital. Acero di Tartaria Ung. Feketegyiiru jâvor. Rus. Klion tatârskii. 28 29 Articulat. Organ compus din mai multe bucăţi. Fr. Articule. Ger. Gegliedert. Engl. Articulate, jointed. Ital. Articolato. Ung. Taglalt. Rus. Sos-tavnoi. Articulaţie. Incheetura dintre 2 piese la o maşină sau la organele unei fiinţe. Fr. Articulation. Ger. Gelenk. Engl. Link, joint, hinge. Ital. Articolazione, giunto. U.îg. Csuklo. Rus. Socilinenie. Asbest. Un mineral, carton care nu arde. Fr. Asbeste. Ger. Asbest. Engl. Asbestus, mount-ain-flax. Ital. .Amianto, asbesto. Ung. Azbeszt. Rus. Azbest. Ascensor. Aparat care ridică obiecte sau oameni. Fr. Ascenseur. Ger. Aufzug. Fahrstuhl. Engl. Lift, elevator. Ital. Ascensore, elevatore. Ung. Felvono. Rus. Podiomnaia maşina, Elevator, Lift. Ascuţi (a). A căli, a oţeli la unele obiecte de fer. Fr. Acerer, aiguiser. Ger. Ausstăhlen, schleifen. Engl. To steel. Ital. Acciaiare, affilare. Ung. Edzeni, aczelozni. Rus. Tociţi. Ascuţire. Ascuţirea lamelor dela instrumentele agricole sau silvice. Fr. Affutage: Ger. Schărfen, Schleifen. Engl. Whetting. Ital. Affilatura. Ung. Elesites. Rus. T6-cicoi instrumentov. Asigurare. Garanţia dată de o societate în schimbul unei prime de a plăti unele pagube neprevăzute. Fr. Assurance. Ger. Sicherung. Engl. Insurance. Ital. Assicurazione. Ung. Biztosităs. Rus. Stra-hovânie. Asociaţie (forestieră). Tovărăşie intre proprietari de păduri sau între speciaiişti forestieri. Fr. Association (forestiere). Ger. Waldgenossen-schaft. Engl. Forestry association. Ital. Societâ forestale. Ung. Szovetkezet. Rus. Tovârişcestvo. Asortiment. (Sortare). Clasarea lemnelor după formă, dimensiuni, calitate etc. Fr. Assortiment. Ger. Sortiment. Engl. Assort-ment. Ital. Assortimento. Ung. Vâlasztek. Rus. Sortirovka (lesnâh materiâlov). Asvârlire. Acţiunea de a aruncă. Fr. Jet. Ger. Schuss. Engl. Shoor, Sprout. Ital. Germoglio, Verrnena. Ung. Dobâs. Rus. Vâbrâsâ-vanie. Aşezarea lemnelor. Aşezarea lemnelor tăiate în păduri. Fr. Empilage. Ger. Aufstellung. Engl. Pile. Ital. Accatastamento. Ung. Fatelepites. Rus. Uclădca drov. Aşezarea tăierii. Locul unde s'a făcut sau se va face o tăiere. Fr. Assiette de Ia coupe. Ger. Fâllungsort. Hiebs-flăche. Engl. Falling area. Ital. Area del taglio. Ung. Dontesi mod. Rus. Raspoloienie riibok. Asmăţui (hasmaţuchi). Plantă ierbacee de pădure fam. Um-bellifere. (Bot.) „Anthriscus cerefolium". Fr. Cerfeuil. Ger. Kerbel. Ung. Turbolya. Rus. Kerveli. 3® 31 Atelier. Sală de luciu pentru industrie. Fr. Atelier. Ger. Werkstatte. Engl. Work-shop. Ital. Officina. Ung. Miihely. Rus. Masterskaia. Aur. Metal nobil de coloare galbenă. Fr. Or. Ger. Qold. Engl. Gold. Ital. Oro. Ung. Arany. Rus. Zoloto. Austral. Meridional dela Sud. Fr. Austral. Ger. Sudlich. Engl. Southern. Ital. Australe. Ung. Delkor. Rus. Iujnâi. Automobil. Aparate cu motor propulsiv servind în industrie, transport etc. Fr. Automobile. Ger. Kraftwagen, Auto. Engl. Moto-car. Ital. Automobile. Ung. Auto. Rus. Automobili. Avalanşă. Masă enormă de zăpadă care se desprinde din munţi şi se rostogoleşte în văi. Fr. Avalanche. Ger. Lawine. Engl. Avalanche. Ital. Valanga. Ung. Hogbrgeteg. Rus Snejnaia lâvina. Avertizor, (de incendiu). Aparat care anunţă incendiile. Fr. Avertisseur (d'incendie). Ger. Feueralarm. Engl. Fire-alarm. Ital. Allarme d'incendio. Ung. Tiizjelzo. Rus. Pojornîi signal. Avocat. Apărător în faţa justiţiei. Fr. Avocat (avoue) Ger. Advokat (Rechtsanwait). Engl. Lawyer. Ital. Avvocato. Ung. Dgyved. Rus. Advocat. Axa, Azot. Bacă. Băcan. Bacii. (unui drum). Linia mediană a părţii carosabile. Fr. Axe (d'une route). Ger. Strassenachse. Engl. Axis of a road. Ital. Asse stradale. Ung. Uttengely. Rus. Dorojnaia osi. Corp simplu, gazos, din atmosferă. Se află în plante şi animale. Nitrogen. Fr. Azote. Ger. Stickstoff. Engl. Azote. Ital. Azoto, nitrogeno. Ung. Legeny, nitrogen. Rus Azot. B Fruct indehiscent cu epicarpul şi endocarpul membranoase, mezocarpul cărnos şi cu seminţe nude. Fr. Baie. Ger. Beere. Engl. Berry. Ital. Bacca. Ung. Bogyo. Rus. Jăgoda. Lemn colorant din arb. exotic, fam. Leguminoaselor. „Haematoxylon campechianum". (Bot.) Fr. Bois (de campeche). Ger. Blauholz, Campe-cheholz. Engl. Logwood tree, Campeachy wood. Ital. Campeggio. Ung. Pirosito-fa. Campech-fa. Rus. Baccaut. Microorganism unicelular, în formă de bastonaş. Fr. Bacille. Ger. Bacillus. Engl. Bacillus. Ital. Bacillo. Ung. Bacillus. Rus. Baţila. 32 Bacterii. Bagaj Organisme vegetale lipsite de clorofilă. (Bot.) Bacterii sau Schizomycette. Fr. Bacteries. Ger. Bakterien. Engl. Bacteria. Ital. Batteii, Bacteri. Ung. Bakteriumok. Rus-Bacterii. (calabalâc). Obiecte necesare date la transport. Fr. Bagâges. Ger. Gepăck. Engl. Luggage. Ital. Bagaglio, effetti. Ung. Podgyâsz. Rus. Bagaj. ifialot. 33 (Fizică). Aparat de ridicat in sus, mai uşor de cât aerul. Fr. Ballon. Ger. Luftballon. Engl. Air-ballon. Ital. Pallone, Aerostatico. Ung. Leggomb. Rus. Şar-zond, Vozduşnîi şar. (fier). Fier în formă de drugi, pentru construcţiuni. Fr. Fer en rubans, Feuillard. Ger. Bandeisen. Engl. Hoop-iron, Band-iron. Ital. Reggia di ferro. Ung. Kovâcsvas. Rus. Obrucinoe (şinnoie) jelezo. Baie de apă Caldă. încălzirea unui vas cu lichid într'un alt vas cu apă caldă, având foc dedesupt. Fr. Bain-marie. Ger. Wasserbad. Engl. Water-bath. Ital. Bagnomaria. Ung. Melegvizfurdo. Rus. Vodnai bănia. Tioplaia vâna. Balast. Pietriş de carieră pentru umpluturi la diferite construcţii. Fr. Ballast (de riviere). Ger. Flusskies. Engl. Rivergrovel. Ital. Pietrisco di flumine. Ung. Folyo-kavics. Rus. Şciebeni. Balast. Bâlsgar. Paiele ce au format culcuşul animalelor domestice amestecate cu produsele fecale ale lor. Fr. Fumier. Ger. Diinger. Viehstreu. Engl. Stable-manure, Dung. Ital. Letame, Stallatico. Ung. Is-tâlo trâgya. Rus. Navoz. Balistica. Ştiinţa asvârlirii proectilelor. Fr. Balistique. Ger. Wurflehre. Engl. Balistic. Ital. Balistica. Ung. Hajito tudomâny, ballisztika. Rus. Balistica. Baltă. Loc băltos, sol umed. Fr. Marecage. Ger. Sumpf, Fenn. Engl. Fen, Swamp. Ital. Pantano, Aquitrind. Ung. Mocsâr. Rus. Plâvnea, Boloto. Balustradă, (parmaclâc). Construcţie accesorie la un pod, sau la o scară. Fr. Balustrade. Ger. Gelănder. Engl. Balustrade, Baluster-railing. Ital. Balaustrata. Ung. Korlăt. Rus. Baliustrâda, Perila. Balustru. Instrument mic de desen, pentru desenat cercuri mici. Fr. Compas â pompe. Ger. Nullenzirkel. Engl. Bow compaşses.'-ItaL Balauştrino, Ung. Zero korzo, nuli korzo. Rus. Kronţirkuli. Bancă. Casă de comerţ şi de schimb. Fr. Banque. Ger.; Bank, Wechselbank. Engl. Bank; Ital. Banca. Ung. Penziiitizet, bank. Rus. Banc. Bande. (la exploatare). Tăierea unei păduri în zone restrânse, succesive şi continui. Fr. Bandes. Ger. Absaumen. Engl. Toremove the crop în narrow strips. Ital. Taglio raso a zone strette, successive e continue. Ung. Szalagos vâ-gâs. Rus. Polosâ, polosnâia rubca. Bani. Monedă divizionară de schimb. Fr. Argent, Sou. Ger. Kleingeld. Engl. Money. Ital. Denaro, Quattrini. Ung. Erczpenz. Rus. Mo-neta (melcaia), Moneta (razmenaia). Baraj. Lucrare de artă în piatră, ciment etc. aşezat dea-curmezişul cursurilor de apă (fluvii, torenţi etc), pentru a reţine particulele de pământ antrenate de apă. Fr. Barrage, Ger. Sperrbaute, Verbauung. Engl. Dam, Palisade. Ital. Diga, Palizzata. Ung. Kogât,-Vizfog6. Rus. Zapruda. Bară. (de fier). Drug de fier la diferite construcţii. Fr. Barre de fer. Ger. Eisenstange. Engl. Iron-bar. Ital. Sbarra di ferro. Ung. Vasrud. Rus. Jelâznia stânga. Bardă, bărdiţă. Uneltă de despicat lemnele mici. Fr. Hache de charpentier, hachette â poing. Ger. Bankaxt, Handbeil. Engl. Bench-axe, hatchet. Ital-Scure da banco, Accetta da falegname. Ung. Bârd. Rus. Toporik, Plotnicii topor. Bariera, (unui drum de fier). Semn de oprire la căile ferate. Fr. Barriere (d'un chemin de fer). Ger. Schranke. Engl. Barier, Bar, Railway; Gate. Ital. Barriera. Ung. Sorompo. Rus. Jeleznodorojnîi barier, Jelez-nodorâjnaia rogâtca; Jeleznodorâjnîi şlahbâum. f Barometru. Instrument de măsurat presiunea atmosferică. Fr. Barometre. Ger. Barometer. Engl. Barometer. Ital. Barometro. Ung. Legsulymero. Rus. Barometr. Barză. Pasăre călătoare, fam. Ciconiide „Ciconia cico-nia alba1'. Fr. Cigogne. Ger. Storch. Engl. Stork. Ital. Ci-cogna. Ung. Feher-Golya. Rus. Âist. Bate. (a) în cuie. Fixarea prin cuie a 2 piese de lemn. Fr. Clouer. Ger. Zusammennageln. Engl. To nail. Ital. Inchiodare. Ung. Osszeszegezni. Rus. Skolotiti gvozdeami. Baterea, (arborilor fructifieri). Cu prăjina ca să cadă fructele coapte. Fr. Gauler. Ger. Herunterschlagen. Engl. To knock down. Ital. Abbacchiatura. Ung. Gyumolcs-sziiret. Rus. Sbivânie plodov. Bătaie. (goană). Vânătoare care se face cu ajutorul bătă-iaşilor, gonacilor. Fr. Battue. Ger. Treibjagd. Engl. Battue. Ital. Battuta. Ung. Hajto-vadâszat. Ruî. Oblâva. Bătaie. (vânătoare). Gonirea vânatului spre linia vânătorului. Fr. Traque. Ger. Treibjagen. Engl. Beating, En-closing. Ital. Battuta. Ung. Vad-hajtâs. Rus. Zagon. Bazalt. O rocă eruptivă întrebuinţată în construcţiuni. Fr. Basalte. Ger. Basalt. Engl. Basalt. Ital. Ba-salto. Ung. Bazalt. Rus. Bazalt. 00 37 Bazin. (la un izvor). Suprafaţa solului ce primeşte ploile, ce alimentează un isvor. Fr. Bassin (d'une source) Ger. Quellgebiet. Engl. Headwaters, Water-collectingarea. Ital. Bacino d'impluvio. Ung. Medence. Rus. Basein priiomocinii. Bazin de recepţie. Suprafaţa solului care primeşte apele de ploaie ce se scurg într'un curs de apă sau într'un lac etc. Fr. Bassin de reception. Ger. Sammelgebiet. Engl. Collectingarea, C.-basin. Ital. Bacino di ricevimento o di scolo. Ung. QyujtO-medence; Fel-fogo medencze. Rus. Basein. Becaţă. Sitar de pădure. Pasăre din ordinul Qrallae. Fam. Charadridae (Zool.) „Scotopax rusticola". Fr. Becasse (ordinaire). Ger. Gemeine Wald-schnepfe. Engl. Woodcock. Ital. Beccaccia. Ung. Erdei szalonka. Rus. Becâs. Becaţină. Pasăre din ord. Grallae, fam. Scolopacinae. (Zool). „Gallinago gallinago". Fr. Becassine (ordinaire). Ger. Gemeine Sumpf-schnepfe. Engl. Common Snipe. Ital. Beccaccino comune. Ung. Sârszalonka. Rus. Becâs-barâşec. Becaţină. (mică). Pasăre din ord. Grallae. Fam. Scolopacinae. (Zool.) „Limnocryptes gallinula". Fr. Becassine (petite). Ger. Kleine Sumpfschnepfe. Engl. Jack Snipe. Ital. Frullino. Ung. Kis sârszalonka. Rus. Gârşnep, Becâs stucic. Berărie. Locul unde se vinde berea. Fr. Brasserie. Ger. Bierl)rauerei,,Sudliaus. Engl. Brewery, brewing-house. Ital. Birreria. Ung. Sbr-fozde, sorgyâr. Rus. Pivhâiă. Berbec. Masculul oaei, care se îngraşă pentru măcelărie. Fr. Mouton. Ger. Bock. Engl. Mutton. Ital. Montone. Ung. Kos. Rus. Barân. Berbece. Piese de construcţie la poduri. Fr. Belier. Ger. Rammbăr, Rammklotz. Engl. Ram, Ram-block, Log, Monkey. Ital. Ariete. Ung. Bak. Rus. Baba. Beschiă. Ferăstrău dinţat şi curbat pentru tăiat pietrele. Fr. Scie venfree. Ger. Bauchsăge, Wiegensage. Engl. Felling saw. Ital. Sega ventrata. Ung. îves filresz. Rus. Bâgnutaia, Poperecika. |, Betonare. Aşezarea unui strat de amestec din pietriş şi ciment. Fr. Betonnage. Ger. Beton, Steinmortel. Engl. Beton; Concrete. Ital. Betone; Battuto di calcestruzzo. Ung. Betonozni; Beton. Rus. Betonirovanie. Bicicletă. Aparat de mers cu 2 roate. Fr. Bicyclette. Ger. Fahrrad. Engl. Bicycle. Ital. Bicicleta. Ung. Bicikli, kerekpâr. Rus. Velosiped, Samocât. Biclorură. (de mercur). Sare ce se obţine prin combinaţia mercurului cu acidul clorhidric. (Hg. CI.2) (sublimat corosiv). Antiseptic. Fr. Bichlorure (de mercure). Ger. Sublimat. Engl. Corossive sublimate. Ital. Sublimato cor-rosivo. Ung. Sublimat. Rus. Suletnâ. Bicromat (de potasiu). (Chim.) Sare întrebuinţată în industria de oxidant. Fr. Bichromate (de potasse). Ger. Doppeltkrom-saures-kali. Engl. Bichromate of potassium. Ital. Bicromato di potassa. Ung. Kâlium bickromat. Rus. Dvukromistîi călii. Bidinea. Perie, pensulă, pentru şters sau vopsit. Fr. Brosse. Ger. Biirste. Engl. Brush. Ital. Spaz-zola. Ung. Kefe, Ecset. Rus. Şciotca; Chisti. Bielă." Piesă care leagă axa pistonului cu arborele-motor, spre a transformă o mişcare rectilinie într'una de rotaţie Fr. Bielle. Ger. Fliigelstange, Pleuelstange, Lenk-stange. Engl. Connecting-rod. Ital. Biella. Ung. Kormânyrud. Rus. Şatun. Bifurcaţie. Vorbind despre arbori este locul unde trunchiul sau craca, se împarte în două. (Dicotomie). Fr. Bifurcation. Ger. Gabelung. Engl. Bifurca-tion. Ital. Biforcazione. Ung. Villâs elâgazâs. Rus. Razdvoenie. Bignonia. Un arbore exotic cu flori albe. (Bot,) „Bignonia catalpa". Fr. Catalpa. Ger. Catalpa. Engl. Catalpa. Ital. Catalpa. Ung. Bignonia, Virgonia fa. Rus. Catalpa. Bilanţ. Socoteală făcută la sfârşitul anului. - Fr. Bilan. Ger. Bilanz. Engl. Balance. Ital. Bi-Iancio, Ristretto di conţi. Ung. Merleg. Rus. Balans. Bilă. Bucată rotundă dintr'un trunchiu de arbore. Fr. Tronţon, billot. Ger. Stummel, Stumpf. Engl-Butt. Ital. Rocchi; Toppi. Ung. Tonk. Rus. Şâric- Bilet. (de cale ferată). Permis de călătorie. Fr. Billet (chemin de fer). Ger. Fahrkarte. Engl. Ticket. Ital. Biglietto, Viglietto. Ung. Menetjegy. Rus. Jeleznodor6jnîi bilet. Bilet. (hârtie de bancă). Hârtie monedă emisă de o bancă. Fr. Billet de banque. Ger. Banknote. Engl. Bank-note. Ital. Biglietto di banca, Cedola, Banconota. Ung. Bank-jegy, Banko. Rus. Bancnota, Asig-naţia, Bumâjnie denigi. Bipian. Bipian, aeroplan cu 2 planuri de echilibru. Fr. Bipian. Ger. Zweidecker. Engl. Double deck aeroplan. Ital. Biplano. Ung. Ketfedelii repiilogep. Rus. Biplân. Birou de desen. Cameră specială pentru desenatori. Fr. Bureau de dessin. Ger. Zeichenkonstruc-tionsbureau. Engl. Drawing office. Ital. Ufficio (studio) di disegno. Ung. Rajzol6 iroda. Rus. Cer-tejnoie biiro. Birou de informaţiuni. Loc unde se capătă desluşiri. Fr. Bureau d'informations, de renseignements. Ger. Auskunftei. Engl. Inquiry-office. Ital. Agen-zia d'informazioni. Ung. Informâlo hivatal. Rus. Sprâvocinoie biuro, Informaţionoie biuro. Bizon. Mamifer din ord. Rumegătoarelor cu coarne. Fr. Bison. Ger. Bison. Engl. Bison. Ital. Bisonte-Ung. Bizon. Rus. Bizon. Blenda. (zinc sulfurat). Mineral în natură. Fr. Blende. Ger. Zinkblende. Engl. Blende, Sulp-huret of zink. Ital. Blenda. Ung. Zinkcsillâm. Rus. Sernistîi ţine. Boală. Starea anormală a fiinţelor vieţuitoare. Fr. Maladie. Ger. Krankheit. Engl. Disease. Ital. Malattîa. Ung. Betegseg, Kor. Rus. Boliezni. Boalele. (plantelor). Duşmanii plantelor, tot ceea ce aduce râu vegetalelor^ Fr. Ennemis, Maladies (des plantes). Ger. Plan-zenkrankhejţen. Engl. Plant diseases. Ital. Nemici delle jjiante. Ung- Noveny betegseg. Rus. Boliezni rastenii, Vraghi rastenii. Alterarea funcţiunilor normale ale Boalele plantelor. plantelor. Fr^ Maladies (des plantes). Ger. Planzenkrank-heiten. Engl. Diseases of plants. Ital. Malattie delle piante. Ung. Novenykor, Novenybetegsegek. jjţţjj'ş. BoŢişzni rastenii. BfJp. Plantă de grădină. Fam. Leguminoase. (Bot.) „Vicia ' faba". Fr. Feve. Ger. Buffbohne. Ung. L6-bab. Rus. Bobi tureţchie. Bobinaj. înfăşurare, bobinare de sârme la aparate electrice. Fr. Bpbinage. Ger- Abspulen, Wickelung. Engl. Spooling: Winding. Ital. Avvolgimento. Ung. Te-kercseles, tekercs. Rus. Obmotca. Bombyx chrysorrhaea. Insectă din ord. Lepidoptere fam. Lymantridae. (Zool.) „Buproctis (Bombyx) chrysorrhaea". Fr. Bombyx (cul-brun). Ger. Gold-after. Engl. Brown (Golden) tailed moth. Ital. Farfalla cul-rtţggine. Ung. Sărga faru gyaponcz. Rus. Şiolcop-riad zlatoguzca.- Bombyxul fagului. Insectă ord. Lepidopterelor (Zool). „Dasychira pudibunda", care distruge frunza fagului. Fr. Bombyx pudibond. Ger. Rotschwanz. Engl. Vaporer-moth. Ital. Farfalla del faggio. Ung. Bukfa gyaponcz, biikfa pohok. Rus. Bucovîi coconopreâd. Bombyxul foioaselor. Insectă ord. Lepidoptere fam. Lymantridae. (Zool.) „Lymantria dispa^'^J^peri-culoasă pentru fr. foioaselor. Fr. Bombyx (dissemblable). Ger. Schwammspin-ner. Engl. Gypsy-moth. Ital. Limantria dispari. Ung. Kozonseges gyaponcz. Rus. Nepârnii şiol-copriâd. Bombyxul monacha. (Nonna). „Călugăriţă" Insectă ord. Lepidoptere, fam. Lymantridae. (Zool.) „Lymantria monacha" L, distruge fr. şi fructe. Fr. Bombyx moine. Ger. Nonne. Engl. Black-arches moth. Ital. Monaca. Ung. Biicsus pille, bu-csus lepese. Rus. Şiolcopriâd monâşenca. Bombyx neustria. Insectă ord. Lepidoptere. Fam. Lasio-campidae. (Zool.) „Malacosoma neustria". L. distruge frunze şi fructe. Fr. Bombyx neustrien. Ger. Ringelspinner. Engl. Lakey-caterpillar. Ital. Bombice gallonato. Ung. Gyiiriis pohok. Rus. Coliciatîi şiolcopriâd. Bombyxul sălciei. Insectă ord. Lepidoptere. Fam. Lymantridae. (Zool.) „Stilpnotia salkis" L. distruge fr. de salcie. Fr. Bombyx du saule. Ger. Weiden spinner. Engl. Willow moth. Ital. Farfalla bian:a. Ung. Fiizfa-pohok. Rus. Ivovîi şiolcopriâd. 42 4» Bombyxul stejarului. Insectă ord. Lepidoptere. Fam. La-siocampidae. (Zool.) „Lasiocampa quercus". L. distruge pueţii de stejar. Fr. Bombyx du Chene. Ger. Eichenspinner. Engl. Oak moth. Ital. Bombice della quercia. Ung. Tolgyfa pohok. Rus. Dubolistnîi şiolcopriâd. Bordei. Locuinţă primitivă de adăpost provizoriu. Fr. Chaumiere. Ger. Hutte. Engl. Born. Ital. Capanna. Ung. Foldkunyhâ. Rus. Zemliânca, Şalâşi. Boreal. De nord, septentrional, arctic. Fr. Boreal. Ger. Nbrdlich. Engl. Boreal. Ital. Boreale. Ung. Eszaki. Rus. Poleârnâi. Bornă. Piatra sau semnul care serveşte la fixarea hotarului. Fr. Borne. Ger. Qrenzmarke. Engl. Boundary mark. Ital. Termine. Ung. Hatâr-ko. Rus. Mejevoi znâc. Bornare. Operaţie care consistă în a fixă, după ridicarea în plan, linia de hotar dintre 2 terenuri vecine, cu borne fixe. Fr. Bornage. Ger. Grenzabmarkung. Engl. Boun-dary-settlerr. 2nt. Ital. Stabilire i confini. Ung. Hatâr kitiizes. Rus. Ustanovlenie mejevîh znâcov- Boschet (pădurice). Pădure mică. Fr. Boqueteau, Bosquet. Ger. Geholz. Engl. Small wood, Spinney. Ital. Boschetto. Ung. Liget, Csalit. Rus Roşcea, Cust. iostrichidul. (inegal) Fam. Scolytide. (Zool.) „Xyleborus dispar". Fr. Tomique (dissemblable). Ger. Ungleicher. Engl. Dissimilar bark-beetle. Ital. Bostrico dispari. Ung. Egyenetlenszârnyuszu. Rus. Scolit nepârnîi. Bostrichus lineatus. Insectă ord. Coleoptere, grupa To-micizi. Periculos pentru pin, molid, brad. (Zool.) „Xyloterus lineatus". Fr. Bostriche (strie). Ger. Liniirte, Nadelholz, Bohrkafer. Engl. Lineate Bark-beetle. Ital. Bostrico lineato. Ung. Vonalos-szu. Rus. Coroied li-neinii. Bostrychus micrographus. (tps) Insectă ord. Coleoptere, grupul Tomicizi (Zool.) „B. (Ips) pityo-graphus". Fr. Bostriche micrographe. Ger. Mikrograph Bor-kenkăfer. Engl. Micrographer. Ital. Bostrico micro-grafo. Ung. Vonalos-szu. Rus. Malîi elovîi coroied, sau Gravior. Boşcă. (Boaşcă) (cuptor de cărbuni). Grămadă de lemne-mărunte acoperite cu iarbă, ce se carbonizează prin ardere în aer liber. Fr. Meule (â charbon). Ger. Kohlenmeiler. Engl. Charcoalkiln. Ital. Carbonaia. Ung. Szenbogsa.. bogsa. Rus. Ugolinaia ciicea. Botanica. Ştiinţa, care se ocupă cu plantele, examinându-le caracterele, funcţiunile, diferenţele în vederea clasificării lor. Fr. Botanique. Ger. Planzenlehre. Engl. Botany. Ital. Botanica. Ung. Nbvenytan. Rus. Botanica- 44 45- Botanică forestieră. O ramură a botanicei, care se ocupă cu plantele forestiere. Fr. Bot. forestiere. Ger. Forst-botanik. Engl. Forest-botany. Ital. Botanica forestale. Ung. Erde-szeti novenytan. Rus. Liesnâia botanica. Botgros. (Cintezoi). Pasăre de pădure. Fam. Fringillidelor. (Zool.) „Coccotraustes vulgaris". „Fringilla menii-fringilla". Fr. Pinson des Ardennes. Ger. Bergfink. Engl. Brambling. Ital. Peppola. Ung. Erdei pinty, Hegyi pinty. Rus. Viuroc obîcnovenii, .Bou. Mamifer domestic (Zool.) Bos taurus. Fr. Boeuf. Ger. Ochs. Engl. Ox. Ital. Bove, Bue. Ung. Okor. Rus. Voi. Boz. Plantă ierbacee, fam. Caprifoliacee. (Bot.) „Sam-bucus ebulus". Fr. Yeble, petit sureau. Ger. Attich. Engl. Dwarf elder. Ital. Ebbio, ebulo. Ung. Foldi bodza. Rus. Buznic. Braconaj. Vânat sau pescuit în timp nepermis, în locuri ne-permise, sau cu unelte nepermise. Fr. Braconnage. Ger. Wilddieberei. Engl. Poa-. ching. Ital. Bracconnaggio. Ung. Vadorzâs. Rus. Braconerstvo. .Brăcuire. Părţi de păduri având mari suprafeţe lipsite cu totul de arbori. Fr. Terre vague. Ger. Odeland, Odung. Engl. Barrenland. Ital. Terre nude. Un j. Szaggatott erdo. Rus. Izrejenîi lies. radul. Arbore răşinos de pădure fam. Coniferelor. „Ables pectinata" sau alba. Fr. Sapin, Sapin argente. Ger. Tanne. Engl. Fir, Silver-Fir. Ital. Abeto, abeto comune. Ung. Jegenye fenyo. Rus. Pihta. Srad de Canada. Arbore exotic, răşinos. (Bot.) „Abies balsamea". Fr. Baumier (du Canada). Ger. Balsamtanne. Engl. Balm of Gilead fir. Ital. Abeto balsami-fero. Ung. Kanada fenyo. Rus. Eli canâdscaia. Irădet. Pădure de brazi. Fr. Sapiniere. Ger. Tannenwald. Tannenbestand. Engl. Silver fir-wood. Ital. Abetina. Ung. Fenyo-erdo, Jegenye fei.yo erdo, Jegenye fenyves. Rus. Pihtovnic. îrânduşe. (de primăvară). Plantă anuală de pădure, fam.. Iridacee. „Crocus moesiacus". (Bot). Fr. Safran printanier. Ger. Safran. Ung. Tavasz sâfrâny. Rus. Crocus. ^Brânduşe, (de toamnă). Plantă veninoasă. Fam. Liliaceelor.. „Co'chicum autumnale". (Bot.). Fr. Colchique. Ger. Herbstzeitlose. Engl. Mea-dow saffron. Ital. Colchico. Ung. Oszi kikerics. k« Rus. Branduşca oseniaea. Brânză. Produs alimentar din laptele oilor. f Fr. Fromage. Ger. Kăse. Engl. Cheese. Ital. For- | . maggio. Ung. Turo, Sajt. Rus. Ovecii sir, Brînza.. (în Basarabia şi în Rusia de Sud). 46 47 Brazdă, (răzor, strat). O mică bucată de pământ mai mult lungă decât largă. Fr. Planche. Ger. Pflanzbeet. Engl. Planting bed. Ital. Aiuola. Ung. Barâzda, veto-âgy. Rus. Bo-rozdâ. Brazdă, (de iarbă). Bucată mică de pământ acoperită de iarbă. Fr. Motte (de gazon). Ger. Plagge. Engl. Sod Ital. Zolla, Piota erbosa. Ung. Gyep, gyeptegla. Rus. Borozda, granicinaiea. Brazdă. Rigolă făcută în pământ de fierul plugului. Fr. Sillon. Ger. Ackerfurche, Rille. Engl. Furrow. Ital. Solco. Ung. Barâzda. Rus. Borozdâ pluj-naia. Brebenei. Flori de pădure primăvara, fam. Fumariacee gen. „Corydalis". Fr. Corydale. Ger. Lerchensporn. Ung. Keltike. Rus Cordalis. Brevet de inventiune. Act oficial de proprietate a invenţiei Fr. Brevet d'invention, Patente. Ger. Patent. Engl. Patent. Ital. Brevetto d'invenzione, Privi-legio, Privativa. Ung. Szabadalmazâsi bizonyitvâny. Rus. Patent na izobretenie. Brigadier silvic. Agent silvic inferior, şeful imediat superior al pădurarilor. Fr. Brigadier forestier, Prepose. Ger. Forster. Engl. Forester, Chief guard. Ital. Brigadiere fo-restale. Ung. Erdesz. Rus. Lesnoi obiezdcic. fin . Bronz. Brumă. Brustur. Brut. Bubă. Bucea. Buchet. Aliaj metalic din aramă şi cositor. Fr. Bronze. Ger. Bronze, Rotguss. Engl. Bronze, Brass. Ital. Bronzo. Ung. Bronz. Rus. Bronza. Ger uşor care se produce în nopţile senine primăvara şi toamna. Fr. Gelee (blanche). Ger. Reif. Engl. White frost. Ital. Brina, Brinata. Ung. Der. Rus. înei. (lipan). Plantă ierbacee de pădure, fam Compozee. „Lappa major". (Bot.) Fr. Bardan, Glouteron, Ger. Klette. Ung. Bojtor-jân. Rus. Lopiih. întreg, nelucrat. Obiect care are nevoie de prelucrare. Fr. Brut. Ger. Roh, Unbearbeitet. Engl. Rough, Not worked up. Ital. Greggio, Non lavorato. Ung. Nyers. Rus. Neobrabotanîi, Sîroi. (rană). Ţesut lemnos ce se formează pe arbori in urma unei răniri. Fr. Cal, Callosite. Ger. Wundholz, Wundkork. Engl. Callus. Ital. Callo, Cicatrizzazione. Ung. Hegedesi szovet. Rus. Rana. O piesă dela roată la vehicule. Fr. Coussinet. Ger. Lagerbiichse. Engl. Bush, Journal box. Ital. Boccola, Bossola, Dado. Ung. Kerekagy. Rus. Vtulka, Stakana. In silvicultură buchetul e o porţiune din arboret unde indivizii pot fi diferenţiaţi ca specie, vârstă, aspect, păstrând însă raporturi oarecum strânse intre ei. Fr. Bouquet. Ger. Horst. Engl. Hurst. Ital. Grup-petto di alberi. Ung. Facsoport. Rus. Buket, grupa. 48 49 & Buchet, (de lăstari). Totalitatea lăstarilor ce ies din aceiaş tulpină, în urma tăierii. Fr. Cepee. Ger. Sprosslingbusch, Buschel. Engl. Tuft of shoots. Ital. Ceppaia. Ung. Sarj csoport. Rus. Grupa pobiegov. Bufniţa. Pasăre din fam. Bubonidae. (Zool.) „Bubo Bubo". Fr. Grand-Duc. Ger. Uhu. Engl. Eagle-owl. Ital. Gufo Reale. Ung. Nagy fules bagoly. Rus. Sovâ. Bujie. Aparat care produce scânteia la motoarele cu explozie. Fr. Bougie. Ger. Elektrische Kerze. Engl. Electric candle. Ital. Candela elettrica. Ung. Villamos gyujto. Rus. Sveciă. Bujor. Plante erbacee cu flori. Fam. Ranunculacee (Bot.) „Paeonia officinalis". Fr. Pivoine. Ger. Pfingstrose. Ung. Punkosdi rozsa. Rus. Pion. Bulă de aer. (Nivelă cu). Instrument penfru a constata orizontalitatea. Fr. Niveau (â bulle d'air). Ger. Wasserwage, Libelle. Engl. Water-level, Air-level. Ital. Livello â bolla d'aria. Ung. Vizmertek, Libella. Rus. Vater-pas, Uroveni. Bulb. Rădăcină umflată în pământ a unor plante, cu substanţe nutritive de rezervă. Fr. Bulbe. Ger. Zwiebel. Engl. Bulb. Ital. Bulbo. Ung. Virâghagyma, Virâggumo. Rus. Clubeni. şBulbll. Muguraş născut cu ajutorul frunzelor, uneori chiar pe ele sau rădăcină şi care serveşte la reproducţie. Fr. Bulbille. Ger. Brutknospe. Engl. Bulbii. Ital Bulbillo. Ung. Kelo riigy. Rus. Clubenioc. Bulon. Piron cu capăt rotund sau pătrat, care la extremitatea cealaltă are o piuliţă. Fr. Boulon. Ger. Zapfen, Bolzen. Engl. Boit, Pin. Ital. Chiavarda, Caviglia, Bollone, Perno. Ung. Csap, Czâpfni. Rus Boit, Ţâpfa. Bumbac. Plantă exotică textilă. (Bot.) Fam. Malvacee. Gen. „Gossypium". Fr. Coton. Ger. Baumwolle. Ung. Gyapot. Rus. Hlopoc. Bumbac, (cablu de). Funie groasă întrebuinţează la maşini Fr. Câble (corde) de coton. Ger. Baumwollseil. Engl. Cotton rope. Ital. Corda di cottone. Ung. Gyapotkâtel. Rus. Hlopciato bumâşnoi canat. Buprestide. (la stejar). Insecte din ord. Celeopterelor. Fam. Buprestide. (Zool.) „Carabus fasciatus" V. pe stejar. Fr. Bupreste (du chene). Ger. Zwei bindiger. Prachtkăfer. Engl. Oak burncow. Ital. Corebo bi-fasciato. Ung. Negyvonalos futrinka. Rus. Dubo-vaia zlâtca. Burete. Scheletul unui animal marin întrebuinţat la spălat şi la şters. Fr. Eponge. Ger. Schwamm. Engl. Sponge. Ital. Spugna. Ung. Szivacs. Rus. Rubka. Burete de Casă. (Ciupercă plângătoare). Ciupercă sapro-fită. „Merulius lacrymans". Fr. Champignon (des charpentes). Ger. Haus-schwamm. Engl. Dry rot meruliose. Ital. Fungo rosso del legno. Ung. Hâzi gomba. Rus. Domovoi grib. Bureţi. Ciuperci comestibile pe arborii din păduri. Fam. Polyporacee. Genul „Polyporus". Fr. Oreilles. Ger. Locherpilz. Ung. Taplo gomba. Rus. Drevesnaia gubca. Burghiu. Unelte de găurit. Fr. Foret, Meche. Ger. Bohrer. Engl. Borer, Drill. Ital. Trapano. Ung. Furo. Rus. Sverlo, Perka. Burghiul, (lui Pressler). Instrument pentru măsurarea creşterilor anuale la arbore în picioare. Fr. Sonde (de Pressler). Ger. Zuwachsbohrer. Engl. Increment borer. Ital. Sonda di Pressler. Ung. Pressler-fele furo. Rus. Prirostnoi burâv Preslera. Bursă. Casă de operaţii financiare. Fr. Bourse. Ger. Bprse. Engl. Exchange. Ital. Borsa. Ung. Tozsde, Ertektozsde. Rus. Birja. Buruiană. Iarbă ce creşte spontan şi care e periculoasă pentru plantele cultivate, răpindu-le lumina, apa etc. Fr. Herbe mauvaise. Ger. Unkraut. Engl. Weed. Ital. Erbaccia. Ung. Gyom, buriân. Rus. Burieân, Sornaia travâ. Bushel. Măsură de capacitate pentru solide şi lichide în Anglia (0,3636 hl.) şi în Statele Unite (0,3523 hl). „Bushel" în toate iimbile. Busolă. Instrument topografic cu ac magnetic, care ne dă orientările. Fr. Boussole. Ger. Bussole. Ital. Bussola. Ung. Tâjolo-miiszer. Rus. Bussoli. Buştean. O bucată groasă a trunchiului arborelui, nelucrată şi netăiată la fierăstrău. Fr. Bille. Ger. Stammabschnitt, Săgeblock. Engl. Log. Ital. Toppo, Sezione di un tronco. Ung. Ronko, Faronko. Rus. Brevno. Buştean. Retezaturile trunchiurilor de o lungime determinată dupa localităţi. Fr. Billon. Ger. Klotz. Engl. Billet. Ital. Toppo. Ung. Ronko. Rus. Brevno. Busuioc, Plantă ierbacee anuală aromatică. Fam. Labiate. „Ocimum basillcum". Fr. Basilic. Ger. Basilienkraut. Ung. Bazsalyikom. Rus. Bazilic. Butaş. O ramură înfiptă în pământ pentru a da rădăcini şi a asigura regenerarea arboretelor (de esenţă moale). Fr. Plancon. Ger. Lode, Lohde. Engl. Shoot, Sprout. Ital. Piantone. Ung. Dugvâny. Rus. Cerenoc. Butaş. Porţiune de trunchiu sau ramură, susceptibilă a da rădăcini adventive. Fr. Bouture. Ger. Steckling. Engl. Cutting. Ital. Talea. Ung. Dugvâny. Rus. Cerenoc. Butăşire. înmulţirea prin butaşi a vegetalelor. Fr. Bouturage. Ger. Stecklingung. Engl. Propa-gation by cuttings. ital. Moltiplicazione per talea. Ung. Dugvânyozâs. Kus. Cerencovânie. Butelie, (sticlă). Vas pentru lichide. Fr. Bouteille. Ger. Flasche. Engl. Bottle, Flasc. Ital. Fiasco, Bottiglia. Ung. Uveg, Flasko. Rus. Butîli, Butîlca. 52 Butoi. (de fermentare). Vas în care se ţin lichidele destinate fermentaţiei. Fr. Bac (de fermentation). Ger. Gărbottich. En^l. Gyle-tun, Fermenting tun. Ital. Tino da fermentare, Boite. Ung. Hordo. Rus. Brodilinîi cian. Butoi. (de păstrare). Vas de odihnă şi de limpezire a lichidelor. Fr. Bac (â repos). Ger. Hopfenseiher. Engl. Hop-basket, Hop-back. Ital. Colatoio. Ung. Hordo, Kâd. Rus. Bocica, Boci6noc, Cădea. Butoi. Vas pentru păstrat lichidele. Fr. Fut, Tonneau. Ger. Fass. Engl. Cask. Ital. Botte. Ung. Hordo. Rus. Bocica, Bocionoc, Cădea. Buton. Nasture, cercel. Fr. Bouton. Ger. Zapfen, Warze. Engl. Pin, Plug. Ital. Bottone. Ung. Gomb. Rus. Cnopca, Pii-goviţa. Butuc. Bucată de lemn, servind ca suport. Fr. Billot. Ger. Klotz. Engl. Stock, Block. Ital. Ceppo. Ung. Tonk. Rus. Obriiboc. Buturugă. Partea din tulpina arborelui, care rămâne in pământ după tăiere. Fr. Souche, Culee. Ger. Stock, Stumpf. Engl. Stump, Stool. Ital. Ceppo, Ceppaia. Ung. Tusko. Rus. Peni. Buturugă. Restul unei tulpine rămase în pământ. Tulpină moartă. Fr. Souche (morte). Ger. Stock, Stumpf. Engl. Stump, Stool. Ital. Ceppo. Ung. Tusko. Rus. Pen-miortvîi. Cablu. întrebuinţat la transmiterea mişcării. Fr. Câble, Corde. Ger. Seil. Engl. Rope. Ital. Corda. Ung. Kâbel, Kotel. Rus. Kanat. Cablu, (purtător). Cablu pentru transportul aerian al lemnelor, (la zeonifere). Fr. Câble (transporteur). Ger. Kabel fur Draht-seilriese. Engl. Skyline, Aerial line. Ital. Cavo teleferice Ung. Kâbel. Rus. Canat, Câbeli. Cacom. (nevăstuică. hermelin). Mic mamifer carnasier, genul Mustela. Blană preţioasă. (Zool.) „Mustela her-minia". Fr. Hermine. Ger. Hermelin. Engl. Stoat, Ermine. Ital. Ermellino. Ung. Feher menyet, Hermelin. Rus. Lâsca. Cadran. Cerc cu diviziuni, la ceasornic. Fr. Cadran. Ger. Uhrzifferblatt, Zifferblatt. Engl. Dial platte; Hourplatte; Clock-dial. [Ital. Quadrante deU'orolgio. Ung. Szâmlap, Szâmlemez. Rus. Ţiferblât. Cadranură, (rulură). Un lemn atacat, având crăpături circulare în formă de cadran vizibile într'o secţiune transversală. Fr. Cadrane. Ger. Kernriss. .E^gl. Heart-shaken. Ital. Fesso, Spaccato. Ung. Geszt. repedes. Rus. Oblup. 54 55 Cadru, (de ferăstrău). Armătura ferăstrăului la maşini de tăiat. Fr. Châssis, Archet, Cadre de la scie. Ger. Să-genbogen, Engl. Saw-frame, Bow. Ital. Arco della sega. Ung. Fiireszkeret. Rus. Lucek (stanok) pilă. Caduc, (căzător). Plantele cu foi căzătoare, cari se reîn-noesc în fiecare an. Fr. Caduc. Ger. Abfallend. Engl. Caduceous, Deciduous. Ital. Caduco, Deciduo. Ung. Lombhul-lato. Rus. Rastenie s opadainşcimi listiamu. Cafea. Arbore exotic cu seminţele cunoscute în consumul zilnic, fam Rubiacee. „Coffea arabica". (Bot.) Fr. Cafe. Ger. Kaffee. Engl. Coffee. Ital. Cafe. Ung. Kâve-bokor. Rus. Kofeinoe derevo. Cafeina. Esenţă de cafea. Fr. Caffeine. Ger. Kaffein. Engl. Coffeine. Ital. Caffeina. Ung. Kaffein. Rus. Cofein. Caiet de sarcini. Condiţiuni scrise, în cadrul cărora trebue executată o lucrare. Fr. Cahier des charges. Ger. Pflichtenheft. Engl. List of conditions. Ita!. Quaderno di oneri. Ung. Arveresi feltetelek-kimutatâsa. Rus. Uslovia pri-iomchi, Uslovia priemocinîe. Câine. Animal domestic dresat la vânătoare „Caniş do-mesticus". Fr. Chien. Ger. Hund. Engl. Dog. Ital. Cane. Ung. Kutya, Eb. Rus. Sobâca. Cajander, (Sistemul lui). Botanist finlandez, care a clasificat solurile forestiere după vegetaţia superficială. Tipurile: Oxalis, Oxalis-Myrtillus, Myrtillus, Vac-cinium, Calluna, Cladina. Ca). Animal, fam. fam. Solipede. „Equus cabal/us". Fr. Cheval. Ger. Pferd. Engl. Horse. Ital. Ca-vallo. Ung. L6. Rus. Loşadi, sau Coni. Calcar. Mineral. Carbonat de calciu. Fr. Calcaire. Ger. Kalkstein. Engl. Limestone. Ital. Calcare, Calce. Ung. Meszko. Rus. îzvesti. Calcul. Socoteală (matematică). Fr. Calcul. Ger. Berechnung. Engl. Calculus, Calculation. Ital. Calcolo, Calcolazione. Ung. Kis-zâmitâs. Rus. Vicislenie, rasciot. Căldare. Vas de metal pentru producerea aburilor. Fr. Cbaudron, Chaudiere. Ger. Blase, Kessel. Engl. Caldron, Boiler. Ital. Caldaia, Calderone. Ung. Katlan, Kazân. Rus. Parovoi cotiol. Căldare, (generator) de aburi. Un vas mare de tablă de oţel, cu vatră de foc, pentru a produce aburii necesari unui motor. Fr. Chaudiere (a vapeur). Ger. Dampfkessel. Engl. Steam-boiier. Ital. Caldaia a vapore. Ung. Gbzkazân, Rus. Parovoi cotiol. Căldură. Fenomen în fizică. Fr. Chaleur. Ger. Wărme. Engl. Heat, Caloric. Ital. Calore. Ung. Melegseg, Meleg, Ho. Rus. Teplotâ. Căldură, (solară). Căldura care ne vine dela soare. Fr. Chaleur (solaire). Ger. Sonnenwărme. Engl. Solar heat. Ital. Calore solare. Ung. Nap melegseg. Rus. Teplotâ (solnecinaia). 56 57 Călduri, (a intra în). Se zice de mamifere când vine epoca reproducerii. Fr. Rut. Ger. Brunft. Schwărmzeit. Engl. Rut. Ital. Calvo, Fregota. Ung. Pârzâsi-ido. Rus. Slucinîi period. Calefacţie încălzire. (Fizică). Fr. Calefaction. Ger. Erhitzung, Erwarmung. Engl. Calefaction. Ital. Calefazione, Riscalda-mento. Ung. Fiites, Melegites hevites. Rus. Nagre-vânie. Cale ferată dublă. Cale ferată cu 2 rânduri de şine pentru circulaţia continuă. Fr. Double voie (ch. de fer). Ger. Doppelgleis. Engl.Double way, Line. I+al. Binario doppio.Ung. Kettos vâgânyii vasut. Rus. Dvoinoi jeleznodoroj-nîi puti. Cale ferată îngustă. Un drum de fer cu distanţa între şine mai îngustă de cât cea normală. Fr. Chemin de fer â voie etroite. Ger. Schmal-spurbahn. Engl. Narrow-gauge railway. Ital Ferro-via a scartamento ridotto. Ung. Keskeny vâgâ-nyii vasut. Rus. Uzcocoleinaia jeleznaia doroga. Calibru. Grosimea unei ţevi, unui tub, etc. Fr. Calibre â vis Ger. Kaliber, Licht. Engl. Gauge. Ital. Calibro. Ung. Kaliber, Belso vilâgos-sâg. Rus. Kalibr, Lerka. Caliciu. (Bot.) înveliş exterior al florilor compus din se-pale. Fr. Calice. Ger. Kelch. Engl. Calyx. Ital. Calice Ung. Kehely. Rus. Ciâşecica. Călin. Un arbust fam. Caprifoliacee. (Bot.) „Viburnum opulus". Fr. Boule de neige. (viorne) Ger. Schneebalf. Engl. Water elder. Ital. Sambuco acquatico. Ung. Kânya hangiţa. Rus. Kalina. fălire. întărirea oţelului prin diferite procedee. Fr. Trempe. Ger. Hărten. Engl. Hardening. Ital. Tempra, Tempratura. Ung. Edzeni. Rus. Zakalka, Zakalivanie. Calorie. Unitatea de măsură pentru căldură. Fr. Calorie. Ger. Wărme einheit. Engl. Unit of heat. Ital. Caloria. Ung. Hoegyseg, Kaloria. Rus. Caloria. Calorifer. Aparat pentru încălzit încăperile (cu vapori de apă). Fr. Calorifere. Ger. Kalolifere, Heizapparat. Engl. Heating-apparatus, Heater. Ital. Calorifero, Appa-recchio di riscaldamento. Ung. Kozpontifiites. Rus. Calorifer. no- Cal-putere. Unitatea de măsură în mecanică (H. P. taţie). Fr. Cheval-vapeur. Ger. Pferdestărke. Engl. Horse-power. Ital Cavallo a vapore. Ung. L6-ero. Rus. Loşadinnaia sila. Căltunaş. Condurul Doamnei, Lobisdrag. Floare anuală a-găţătoare de ornament. Fam Tropaeolacee. „TVo-paeolum majus". Fr. Capucine. Ger. Kapuzincrktesse. Ung. Sar-kontyus virag. Rus. Nasturţia"; Capuţin. Caluntel CU gură. Ţeava de metal pe unde se trimite acetilena şi oxigenul pentru ca prin încălzire să topească metalele. Fr. Chalumeau â bouche. Ger. Lotrohr. Engl. Blow-pipe. Ital. Cannelo ferruminatorio. Ung. For-raszto cso. Rus. Plavilinaia lampa. Cambium. (Bot.) Ţesut vegetal tânăr, în formaţie, aflat între coaje şi alburn. (Zonă generatoare sau zonă cambială) Fr. Cambium. Ger. Bildurgsgewebe, Kambium. Engl. Cambium. ital. Cambio, Meristema. Ung. Nemzo reteg, Kambium. Rus. Cambii. 59 Cameră de aburi, (vapori). Piesă la maşinile cu aburi. Fr. Chambre â vapeur. Ger. Dampfraum, Dampf-kammer. Engl. Steam chest (-room,-chamber,-re-servoir). Ital. Camera (spazio) del vapore. Ung. Gozkamra, Gozter. Rus. Parovâia camera. Camera de comerţ. Instituţie formată din reprezentanţii patronilor pentru apărarea şi promovarea comerţului.! Fr. Chambre de commerce. Ger. Handelskam-nier. Engl. Chamber of commerce. Ital. Camera di commercio. Ung.ţKereskedelmikamara. Rus. Torgo-vaia palâta. Camforul. Arbore exotic cu întreb, medicinale, fam. Lau-racee. orig. Japonia, (Bot.) „Lauras Camphora". Fr. Camphrier. Ger. Kampferbaum. Engl. Camphor tree. Ital. Canforo, Lauro deila canfora. Ung. Kâm-forfa. Rus. Camforâ. Câmp. Câmp, Canal. | Canal, întindere de pământ arabil. Fr. Champ. Ger. Feld. Engl. Ung. Mezo. Rus. Pole. Field. Ital. Campo. (de experienţă). Bucată de pământ, împărţită în tarlale, pe care se fac experienţe cu diferite plante. Fr. Champ (d'expâriencj). Ger. Versuchsfeld. Engl. Experimental ground. Ital. Campo speri-mentale. Ung. Kiserleti mezo. Rus. Opîtnoie pole. Ţeava de scurgere. Fr. Canal d'ecoulement. Ger. Ablaufkanal. Engl Drain. Ital. Canale di scolo. . Ung. Levezeto csa-torna. Rus. Stocinaia trubă. (de derivaţie). Canal care conduce apele derivate dela un Ioc la altul. Fr. Canal (d'adduction). Ger. Zuleitungs kanal. Engl. Feeder. Ital. Canale di derivazione. Ung. Felvevo csatorna. Rus. Otvodnîi canal. Canal de irigaţie. Se numeşte canalul ce serveşte pentru udarea unui teren. Fr. Canal d'irrigation. Ger. Bewăsserungskanal. Engl. Irrigation-channels. Ital. Canale d'irriga-zione. Ung. Ontozo csatorna. Rus. Orositelnîi canal. Canal de navigaţie. Se numeşte canalul ce se serveşte la plutitul vaselor (navigaţie). Fr. Canal de navigation. Ger. Schiffahrtskanal. Engl Canal for navigation. Ital. Canale di na-vigazione. Ung. Hajocsatorna. Rus. Sudohodnîi canal. Canalizare. Executarea canalelor (aşezarea tuburilor). Fr. Canalisatîon. Ger. Kanalisation, Rohrenver-legung. Engl. Canalisation. Ital. Canalizzazione. Ung. Csatorna rakâs, Csatornâzâs. Rus. Usta-novca trub. Canal. (rezinifer). Vas in care se află răşina la arbori. Fr. Canal (resinifere). Ger. Harzgang. Engl. Resin-duct. Hal. Canale resinifero. Ung. Gyanta-menet. Rus. Smolistii hod. , Canat." Una din părţile unei porţi sau uşi, formate din două aripi. Fr. Battant de porte. Ger. Thurfliigcl. Engl. Door-leaf. Ital. Imposta (battente) di porta. Ung. Ajto szârny. Rus. Polovinca dveri, Poloviuca vorot. Cancer. Boală bacteriană sau cryptogamică la arbori. Fr. Chancre. Ger. Krebs. Engl. Canker. Ital. Cancro. Un^. Farâk. Rus. Rac. Canelat. îndoit sau ondulat, după cum este supraţaţa trunchiului (Carpinului). Fr. Cannele. Ger. Rinnleistig. Engl. Fluting, Groove. Ital. Scanalato. Ung. Ormos feluletii. Rus. Volnistîi, Sognutîi. 61 Canelură. (muchi). (Bot.) Dungi longitudinale la trunchiul unor arbori. Fr. Cannelure. Ger. Rindleiste. Engl. Fluting, groove. Ital. Scanalatura. Ung. Keregrepedes. Rus. Riobra. Cânepă. Piante erbacee textilă. (Boot.) Fam. Moracee. „Cannabis saliva". Fr. Chanvre. Ger. Hanf. Ung. Kender. Rus. Co-noplea. Cânepă, (de manila). Frânghie de legat. Fr. Chanvre de maniile. Ger. Manilahanf. Engl. Maniila hemp. Ital. Canapa di Manilla. Ung. Ma-nilla kender. Rus. Manilischii şpagat. Cantaridă. Insectă ord. Coleoptere. Fam. Meloide. „Lytta vesicatoria". Pe frasin. Fr. Cantharide. Ger. Kantharide. Engl. Green Cantharide. Ital. Cantaride. Ung. Holyaghuzo, Ko-ris bogâr. Rus. Şpânscaia muha. Canton. Porţiune de pădure dată în paza unui pădurar. Fr. Canton. Ger. Waldhiite. Engl. Forestranger. Ital. Cantone. Ung. Erd66rikerulet. Rus. Obh61 Cantonier. Funcţionarul însărcinat cu întreţinerea ut i drum. Fr. Cantonnier. Ger. Wegeaufseher. Engl. Road-labourer. Ital. Cantoniere. Ung. Utkaparo. Rus. Dorojnîi storoj, Şoseinîi storoj. Canton, (de pădure). Porţiune de pădure dată în paza unui pădurar. Fr. Garderie, triage. Ger. Forstschutz bezirk. Engl. Beat (of forest guard). Ital. Sezione di foresta. Ung. Vedkerulet, erdoorseg. Rus. Obhod liesnicâ. Capabil. Se zice de cineva, care poate face ceva. In matematică există noţiunea de „segment" capabil de un arc dat". Fr. Capable. Ger. Umfassend, Fassungsfăhig. Engl. Holding. Ital. Capace. Ung. Tehetseges. Rus Sposobnii. Capac. Acoperişul unui vas sau a unei piese care trebue protejată. Fr. Couvercle. Ger. Hut, DeckeI. Engl. Cover, Ud, Top. Ital. Coperchio. Ung Fedo, Kupak. Rus. Crîşca. Capacitate. Facultatea de a suportă, de a lucră. Măsură pentru lichide. Fr. Capacite. Ger. Leistungfăhigkeit, Tragfahig-keit, Engl. Capacity, Duty. Ital. Capacitâ. Ung. Tehetseg, iirmertek. Rus. Sposobnosti, vmestimosti. Capacitate de transport. Puterea de transport a unui vehicul. Fr. Capacite de transport. Ger. Tragfăhigkeit. Engl. Carrying-capacity. Ital. Portata. Ung. Teherkepesseg. Rus. Provoznâia, sposobnosti. Capăt. Sfârşit, extremitate. Fr. Bout. Ger. Ende. Engl. End. Ital. Estremitâ,. Fine. Ung. Veg. Rus. Conet, Oconciânie, Crai. Capcană (cursă). Uneltă de prins animale sau păsări. Fr. t^iege. Ger. Fangeisen, Falie. Engl. Trap, Trap of vermin. Ital. Tagliola, Trappola, Schiaccia. Ung. Kelepce, Csapda. Rus. Lovuşca, Capcăn. Capital social. Capitalul unei societăţi (subscris)). Fr. Capital social. Ger. Geselschaftskapital. Engl. Socialcapital, Socialstock. Ital. Capitale sociale. Ung. Reszvenytoke. Rus. Osnovnoi capital. Capră. Animal mamifer „Capra hircus". Ord. Ruminan-telor. Fr. Chevre. Ger. Ziege. Engl. Goat. Ital. Capra. Ung. Kecske. Rus. Cozâ. Capră. (de lemne). Piesă compusă din 3 lemne încrucişate servind la tăierea lemnelor cu ferăstrăul. Fr. Chevalet. Ger. Săgebock. Engl. Saw-jack. Ital. Cavalletto. Ung. Furesz bak. Rus. Cozlî. Capră neagră. Animal de vânat de munte. „Antilope ru-plcapra". Fr. Chamois. Ger. Gemse. Engl. Chamois. Ital. Camoscio. Ung. Zerge. Rus. Serna. CaprifoL (hurmuz). Arbust. Fam. Caprifoliacee. (Bot.) „Lp-nicera caprifolium". Fr. Chevrefeuille. Ge- Geissblatt. Engl. Honey-suckle. Ital. Caprifoglio, Madreselvo. Ung. jerikoi loncz. Rus. Jimolosti. Căprioară. Animal mamifer, de vânat. Fam. Cervidee. „Cervus capreolus". Fr. Chevreuil (chevrette). Ger. Ren. Engl. Roe, Roe-deer. Ital. Capriolo. Ung. Oz. Rus. Cozulea. Căprior. Animal mamifer din fam. Cervidae. (Zool.) „Cervus capreolus". Fr. Daim. Ger. Damwild. Engl. Fallow-deer. Ital. Daino. Ung. Ozbak. Rus. Dichii coziol. Căprior. Lemn fasonat în patru muchii, de grosime medie, ce se întrebuinţează la construcţiuni. Fr. Chevron. Ger. Sparren. Engl. Spar. Ital. Travicello. Ung. Szarufa. Rus. Stropila. fCapsulă. Fruct uscat,] dehiscent prin crăpături longitudinale în valve. Fr. Capsule. Ger. Kapselfrucht. Engl. Capsule. Ital. Capsula, cassula. Ung. Toktermes. Rus. Corobocica. f Căpşuni. Plantă erbacee cu fructe, fam. Rozacee „Fragaria cotlina". Fr. Craquelin. Ger. Erdbeere. Ung. Szamoca. Rus. Clubnica. Car. (căruţă). Vehicul cu 4 roate pentru transport. Fr. Char (chariot). Ger. Wagen. Engl. Cart, Wag-gon. Ital. Carro, Carretto. Ung. Szeker, Kocsi. Rus. Voz, Povozca, Teliega. Cărăbuş. Insectă din ord. Cleopterelor, fam. Scarabeide. F. periculoasa (Zool.) „Melolontha vulgaris". fc- Fr. Hanneton (commun). Ger. Majkăfer. Engl. Cockchafer. Ital. Maggiolino, Melolonta. Ung. Cse-rebogâr. Rus. Mâischii hruşci, Mâischîi juc. Cărămidă. Piatră artificială de construcţie. Fr. Brique. Ger. Ziegel. Engl. Brick, Ital. Mat-tone. Ung. Tegla. Rus. Chirpici. Cai'aS, (comun). Peşte din fam. Cyprinydelor, comun alături cu crapul în apele dulci. „Carassius vulgaris". Fr. Carassin (comun). Ger. Karausche. Engl. Crucian. Ital. Carassio comune. Ung. Kârâsz. Rus. Carâsi. Carbonat» Sărurile acidului carbonic. Fr. Carbonate. Ger. Karbonat, Kohlensaures Salz. Engl. Carbonate. Ital. Carbonata Ung.Szen-szavas-so. Rus. Carbonat, Soli ugolinoi chisloti. 64 65 Carbonizare. Transformarea unui corp in cărbune. Carbonizarea lemnului. Fr. Carbonisation. Ger. Holz-verko'ilung. Engl. Carbonization. Ital. Carboniz-zazione. Ung. Szenegetes. Rus. Obiiglivanie. Cărbune. Produs care rezultă din arderea necompletă a lemnului. Fr. Charbon. Ger. Kohle. Engl. Coal. Ital. Car-bone. Ung. Faszen. Rus. Drevesnîi ugoli. Cărbune. (Carbon). Corp simplu în natură. Fr. Carbone, Charbone. Ger. Kohlenstoff. Engl. Carbon. Ital. Carbonic Ung. Szeneny. Rus. Ugoli, Uglerod. Carbură. Combinarea cărbunelui cu un corp simplu, (carbid). Fr. Carbure. Ger. Kohlenstoffverbindung. Engl. Carburet. Ital. Carburo. Ung. Szenvegyiilet. Rus. Carbid. Carburator. Aparat unde se face amestecul vaporilor de benzină cu aerul. Fr. Carburateur. Ger. Vergaser. Engl. Carbu-rettor. Ital. Carburator. Ung. Karburator. Rus. Carbiurâtor. Cârcel. Filament volubil al plantelor agăţătoare. Fr. Vriile. Ger. Blattranke. Engl. Tendril. Ital. Viticcio, cirro. Ung. Inda, Kacs. Rus. Priţepca. Carciumărese. Florile unei plante anuale, fam. Com-pozee. (Bot.) „Zinnia elegans". Fr. Zinnia. Ger. Zinnie. Ung. Zinnia, Rus. Ţin ia. Cardan. Legătură în cruce. (Legătură cardanică). (Fizică). Fr. Cardan. Ger. Kreuzgelenk. Engl. Cardanjoint, Universal-cardan. Ital. Giunto cardanico. Ung. Kardan-kotes. Rus. Crestovoie, Sţepleriie, Cardan. Cariare. Atacarea lemnelor de insecte lignivore. Fr. Carie. Ger. Markfaul, Borkenkaferfrass. Engl. Heart-shake. Ital. Carie. Ung. Szurâgâs. Rus. Cer-votocina. Carieră. Mină de piatră. Fr. Carriere. Ger. Steinbruch. Engl. Quarry. Ital. Pietriera, Pietraia, Cava di Pietra. Ung. Kobânya. Rus. Camenol6mnea. Cârlig. O piesă de fer pentru agăţat sau prins. Fr. Crochet. Ger. Haken. Engl. Hook. Ital. Gan-cio. Ung. Vaskapocs. Rus. Kriuk. Cârlig mic. (igliţă). Uneltă de atelier. Fr. Crochet. Ger. Drehhaken. Engl. Heel-tool, Hook-tool. Ital. Utensile a mano, Gancio. Ung. Kis kampo. Rus. Crincioc malii (viazalinîi). Caroserie. Structura intimă a unui vehicul. Fr. Carosserie. Ger. Wagenbauerei. Engl. Car-riage-building. Ital. Carrozzeria. Ung. Kocsigyâr-tâs. Rus. Telejnaia ciâsti. Carpela. (Bot.) Frunză diferenţiată, cu o cavitate care conţine ovulelele. Fr. Carpelle. Ger. Fruchtblatt. Engl. Cârpei. Ital. Carpello. Ung. Termolevel. Ruî. Plodolistnie. 67 Carpinul. Arbore tam. Betulacee. De a Il-a mărime. (Bot). „Carpinus betulus". Fr. Charme. Ger. Gemeine Weissbuche, Engl. Hornbeam. Ital. Carpino. Ung. Gyertyânfa. Rus; Grab. Carte poştală. Carton de scris pentru corespondenţă. Fr. Carte poştale. Ger. Post-karte. Engl. Post-card. Ital. Cartolina poştale. Ung. Levelezo-lap. Rus. Otcrîtca, Otcrîtoie pisimo. Cartoful. Plantă anuală cu tubercule comestibile. Fam. So-lanee. (Bot.) „Solanum tuberosum". Fr. Pomme de terre. Ger. Kartoffel, Erdăpfel. Engl. Potatoes. Ital. Pătate. Ung. Burgonya, Krumpli. Rus. Cartofeli. Carton asfaltat. Mucava pentru acoperiş. Fr. Carton asphalte. Ger. Asphalt pappe. Engl. Pasteboard impregnated with asphaltum. Ital. Car-tone incatramato. Ung. Kâtrâny papir, Kâtrâny Iernez. Rus. Toii crovelinîi. Carton din lemn. Produs al lemnului. Fr. Carton en bois. Ger. Holzpappe. Engl. Woodboard. Ital. Cartone di legno. Ung. Fa-kar-ton, Fa-lemez. Rus. Drevesnii carton. Casă. Locuinţă permanentă de oameni. Fr. Maison. Ger. Haus. Engl. House. Ital. Casa. Ung. Hâz. Rus. Dom, Jilişce. Casa. (de apă). Castel de apă, clădirea captărei apei. Fr. Bâtiment de prise d'eau. Ger. Wasserstation. Engl. Tank-house, Water-station. Ital. Riforni-tore d'acqua. Ung. Viztorony, Viztartâny. Rus. Vodonapornaia bâşnia. Casă. (Bordei de pădure). Locuinţă (de om) într'o pădure. Fr. Maison (forestiere). Ger. Forsthaus. Engl. Forest-house. Ital. Casa forestale. Ung. Erdei-lak. Rus. Hijina (lesnâia), Zemliânca. Casa. (maşinei cu aburi). Clădirea maşinilor. Fr. Bâtiment (de la machine â vapeur). Ger. Dampfmaschinenhaus. Engl. Engine-house, Engine-room. Ital. Locale della macchina a vapore. Ung. Gephâz. Rus. Maşinoe otdelenie. Cascadă, Căderea unei ape dela înălţime. Fr. Cascade. Ger. Wasserfall. Engl. Watter-fall. Ital. Căscata. Ung. Vizeses, Rus. Vodopâd, Cascâd. Cassă de Depuneri. Instituţie (de credit) unde se depun banii (economisiţi). Fr. Caisse de depot. Ger. Depositen kasse. Engl. Trust-funds. Ital. Cassa di depositi e prestiti. Ung. Takarekpenztâr. Rus. Sberegâteli-naia casa. Cassier. Mânuitor de bani, gestionar. Fr. Caissier. Ger. Kassierer. Engl. Cashier, Ital. Cassiere. Ung- Penztârnok. Rus. Casir. Castanul. Arbore din fam. Cupuliferelor. (Bot.) „Castanea vesca". Cu fructe comestibile. Fr. Châtaignier. Ger. Kastanienbaum. Engl. Chestnut. Ital. Castagno. Ung. Szelid gesztenyefa. Rus. Caştânovoe derevo. Castan, (sălbatic). Arbore forestier şi ornamental. „Aescu-lus Hippocastanum". Fr. Marronier (d'Inde). Ger. Rosskastanie. Engl. Horse chestnut. Ital. Castagno d'India. Ung. Vad-gesztenyefa. Rus. Conschii caştân. Castraveţi. Plantă anuală de grădină. Fam. Cucurbitacee. „Cucumis sativus". Fr. Concombre. Ger. Gurke. Ung. Uborka. Rus. Ogureţ. Catalpa. Arbore din fam. Bignoniaceelor. „Bignonia catalpa". Flori albe. Fr. Catalpe. Ger. Trompetenbaum. Engl. Catalpa tree. Ital. Catalpa americana. Ung. Virgoniafa, Bignonia. Rus. Catâlipa. Catâr. Animal hibrid între cal şi măgar. Fr. Mulet, Bardot. Ger. Maulesel. Engl. Muie. Ital. Mulo, Bardotto. Ung. Oszver. Rus. Mul. Categorie, (de grosime). Gruparea arborilor de aceiaşi specie după diametru sau grosime. Fr. Categorie (de grosseur). Ger. Stărkenklasse. Engl. Diameter-class. Ital. Categoria di gros-sezza. Ung. Vastagsâgi osztâly. Rus. Stupeni tolş-cinî. Cătină mică. Un arbust pe marginea apelor. (Bot) „My-ricaria germanica". Fr. Myricaire d'Allemagne. Ger. Deutscher Wachsbaum. Ung. Nemet miricâria. Rus. Miricâria. : Cătină roşie. Arbust care creşte pe marginea apelor. (Bot.) „ Tamarix gallica". Fr. Tamarix de France. Ger. Tamariske. Ung. Francia tamariska. Rus. Grebenşic, Tamarix. Cauciuc. Substanţă elastică ce se obţine din latexul unor arbori de pădure din anumite ţări calde. Gen. Hevea. Fr. Caoutchouc. Ger. Kautschuk, Elastiches Gummi. Engl. India rubber, Caoutchouc. Ital. Caucciu, Gomma elastica. Ung. Kâucsuk, Gummi, Ruggyanta. Rus. Cauciuc. Cauţiune. Chezăşie. Suma dată ca garanţie. Fr. Caution. Ger. Kaution, Biirge. Engl. Caution, Surety, Warrante. Ital. Cauzione. Ung. Biztositek, Kanci6. Rus. Zălog denejnîi. Categorie, (de lemne). Sortarea lemnelor după calitate şi destinaţie. Fi. Categorie (de bois). Ger. Holz sortiment. Engl. Wood-assortiment. Ital. Assortimento (del legname). Ung. Faosztâly. Rus. Sortimentî Iesnîe. Cătină, (de baltă). Cătină albă. Arbust pe marginea apelor. Fam. Eleagnacee. „Hippophae rhamnoides". Fr. Argousier. Ger. Sanddorn. Engl. Buckthorn. . Ital. Olivello spinoso. Ung. Benge hypofa. Rus. Oblepiha. Cătină, (da gard). Plantă. Fam. Solaneelor. (Bot). „Licium barbar um". Fr. Lycium. Ger. Bocksdorn. Engl. Boxthorn. Ital. Licio. Ung. Orddg cerna. Rus. Derezâ. Cazma. Unealtă formată dintr'un fier plat şi ascuţit triunghiular, la care e adaptată o coadă de lemn. Serveşte la răsturnarea pământului. Fr. Bfiche. Ger. Spaten. Engl. Spade. Ital. Vanga, Ung. Aso. Rus. Zâstup; Lopăta. Ceai. Plantă exotică, al cărei frunze dau băutura ceaiului. Fam. Theacee. (Bot.) „Thea chinensis". Fr. The. Ger. Theestrauch. Engl. Tea. Ital. Te. Ung. Tea nOveny. Rus. Ceâinoe derevo. Ceapă. Plantă anuală de grădină. Fam. Liliacee. (Bot.) „Allium ce pa". Fr. Oignon. Ger. Zwiebel. Ital. Cipolla. Ung. Hagyma. Rus. Luc. 70 71 Ceapa Ciorii. Plantă erbacee din fam. Liliacelor. „Ornit-hogalum umbellatum". Fr. Dame de onze heures. Ger. Doldiger Mileh-stern. Engl. Eleven o'clock lady. Ital. Latte di gal-lina. Ung. Uri madârtej. Ceapraz. Uneltă de aranjat dinţii ferăstrăului. Fr. Fer â contourner. Ger. Schrănkeisen. Engl. Saw set. Ital. Licciaiuola. Ung. Fiireszoszto. Rus. Razvodka. Cedru. Arbore răşinos exotic. Fam. Conifere. (Bot.) „Ced-rus Libani". Fr. Cedre du Liban. Ger. Libanon Ceder. Ung. Libanonii cedrusfa. Rus. Chedr livânschii. Celulă. Corpuscul de protoplasma, de formă şi constituţie variabile. Element fundamental al materii vii. Fr. Cellule. Ger. Zelle. Engl. Cel!. Ital. Cellula. Ung. Sejt. Rus. Cletca. Celuloză. Partea solidă a vegetalelor. C6 H,0 06. Fr. Cellulose. Ger. Zellstoff, Zellulose. Engl. Cellulose. Ital. Cellulosa. Ung. Sejtanyag, Cellu-loze. Rus. Ţeliulloza. Centrifug. Se zice de un corp ce tinde a se depărta de un punct fix denumit centrul mişcării. Fr. Centrifuge. Ger. Zentrifugal. Engl. Centrifugal. Ital. Centrifugo. Ung. Kozpontbol kifuto, Cen-trifugâlis. Rus. Ţentrobejnii. Centripet. Se zice de un corp ce tinde a se apropia de centru. Fr. Centripete. Ger. Zentripetal. Eng!. Centripeta!. Ital. Centripeto. Ung. Kozpontba osszefuto, Centripetalis. Rus. Ţentrostremitelinîi. Cenuşe. Rezidu mineral pulverulent ce rămâne după o ardere. Fr. Cendre. Ger. Asche. Engl. Ashes. Ital. Ce-nere. Ung. Hamu. Rus. Pepel, Zdâ. Ceramică. Industria oalelor. Fr. Ceramique. Ger. Keramik. Engl. Ceramic art. Ital. Ceramica. Ung. Keramia. Rus. Kerâmica, Gonciărnoie proizvodstvo. Cerb. Mamifer de vânat. „Cervus elaphus". Femela se numeşte: Ciută. (Zool). Fr. Cerf (biche). Ger. Hirsch, Edelwild. Engl-Deer, Stag. Ital. Cervo. Ung. Szarvas. Rus. Oleni (blagorodnîi). Cerboaică. (Ciută). Femela cerbului. Fr. Biche. Ger. Tier. Engl. Hind. Ital. Cerva. Ung. Szarvassuta, Szarvastehen. Rus. Samca olienia. Cerc. Eigura geometrică, ale cărei puncte sunt egal depărtate de centru (suprafaţă). Fr. Cercle. Ger. Kreis. Engl Circle. .Ital. Cer-chio, Circolo. Ung. Kor. Rus. Crug. Cerneală, (a desenă, a trage cu). A executa un desen cu cerneală. Fr. Passer â l'encre. ink in. Ital. Pas are a Rus. Obvesti tuşiu. Ger. Ausziehen. Engl. To penna. Ung. Ţinta, Tenta. Cerne. (a) făina. A scoate tărâţa din făină. Fr. Bluter la farine. Ger. Sieben. Engl. To sinV To boit. Ital. Burattare, Stacciare. Ung. SzitâlnL Rus. Obiti otrubi. 73 Certificat de origine. Se anexează la mărfurile expor-portate şi inportate spre a se şti de unde provin şi garanţiile date. Fr. Certificat d'origine. Ger. Ursprungs zeugnis. Engl. Certificate of origine. Ital. Certificato d'origine. Ung. Szârmazâsi bizongitvâny. Rus. Svi-detelistvo o proishojdenii. Cerul. Stejar, fam. Cupulifere. „Quercus cerris", (Bot). Fr. Châne chevelu. Ger. Zerreiche. Engl. Tur-key oak. Ital. Cerro. Ung. Csertfilgy. Rus. (Nu există în Rusia). Cheltueli. (Cost). Sumă de bani plătită. Fr- Frais. Ger. Kosten. Engl. Cost, Expenses. Ital. Spesa, spese. Ung. Koltseg. Rus. Rashod. Cheltueli de exploatare. Bani cheltuiţi cu exerciţiul industriei sau comerţului. Fr. Depenses de l'exercice. Ger. Betriebskosten. Engl. Working expenses. Ital. Spese dell'eserci-zio. Ung. Kitermelesi koltseg. Rus. Rashodî po za-got6vche. Cherestea. Piese de lemn, cari servesc la construcţiuni. Fr. Chârpente. Ger. Holzwerk, Bauholz, Săge-material. Engl. Timber frame-work. Ital. Legname da carpentiere. Ung. Fiireszanyag. Rus.Pilionîi lies. Cheresteaua (morii). Postamentul de lemn al unei mori. Fr. Beffroi d'un moulin. Ger. Muhlengeriist. Engl. Framing of a mill. Ital. Telaio d'una mola. Ung. Malomvâz. Rus. Dereviânîi otrub. Chiciură. O pătură de ghiaţă, care se formează pe arbore, prin îngheţarea picăturilor de apă, după frunze şi scoarţă. Fr. Givre. Ger. Rauhreif. Engl. Hoar-frost. Ital. Gelicidio. Ung. Zuzmara. Rus. Ojeledi. Chimie, (forestieră). Ştiinţa chimiei aplicată la sylvicultură. Fr. Chimie (forestiere). Ger. Forstchemie. Engl. Forest chemistry. Ital. Chimica forestale. Ung. Ve-gytan (erdeszeti). Rus. Himia (lesnaia). Chiparos. Arbore, fam. Coniferelor. Genul „Cupressus". Fr. Cypres. Ger. Cypresse. Engl.Cypress. Ital. Cipresso. Ung. Ciprusfa. Rus. Chiparis. Chirie. Arendă, preţul de folosire al unei proprietăţi. Fr. Loyer. Ger. Pacht, Miete. Engl. Rent. Ital. Affitto. Ung. Ber. Rus. Najom, Procot, Plata za naiom. I Cicatrice. (burlet).<î;Ţesut celular prin care se acoperă o f rană. jj Fr. Bourrelet. Ger. Rindenwulst. Engl. Ridge, I Stern. Ital. Cercine. Ung. Seb-forradâs. Rus. Zajiv. Cicatrice, (rană). Urma ce lasă o rană pe un arbore. Fr. Cicatrice. Ger. Narbe. Engl. Scar. Ital. Cicatrice. Ung. Sebnyom. Rus. Şlied poranenice. I Cicoare, (sălbatică). Plantă erbacee din fam. Compozee. i „Cichorium intybus". (Bot). I Fr. Chicoree (sauvage). Ger. Cichorei. Engl. Ci- I chory. Ital. Cicoria. Ung. Cik6ria noveny. Rus. I Ţic6rii. ţ Cimbru. Plantă vivace aromatică. (Bot) fam. Labiate. „Thy- i" mus Serpillum". Fr. Serpolet. Ger. Feldquendelo, Thymian. Ung. Gy5mber. Rus. Timiân, Bogor6dscuia travâ, Ciâber. 74 75- Cinematica. O parte a mecanicei, care se ocupă cu studiul legilor mişcării. Fr. Cinematique. Ger. Bewegungslehre. Engl. Kinematics. Ital. Cinematica. Ung. Mozgâstan ki-nematika. Rus. Kinematika, Cinteză. Pasăre din ord. Passeres fam. Fringillidae. (Zool). „Loxia curvirostra". Fr. Bec-croise (ordinaire). Ger. Fichtenkreuz-schnabel. Engl. Crossbill. Ital. Crociere. Ung. Ke-reszteszorli pinty. Rus. Cliost. Cintizoi. (domnişor) Pasăre din ord. Passeres, fam. Fringillidae. (Zool). „Pyrrhula pyrrhula" europaea. Fr. BouvreuiI (vulgaire). Ger. Germeiner Gim-pel. Engl. Bullfinch. Ital. Ciuffolotto. Ung. Gimpli. Rus. Sneghfri malîi. Cioară. Pasăre, fam. Corvidelor. (Zool). „Corvus corone". Fr. Corneille. Ger Krăhe. Engl. Corrion-crow. Ital. Cornacchia nera. Ung. Varju. Rus. Vorona. Cioată. Ceeace rămâne dintr'un arbore rupt lângă pământ. Fr. Chicot Ger. Baumstumpf. Engl. Snag, Stub. Ital. Mozzicone. Ung. Tusko. Rus. Peni. Cioată, (arbore fără crăci). Un arbore căruia i s'a lăsat numai vârful. Fr. Houppier. Ger. Gipfelbruch, Rumpf. Engl. Summit. Hal. Cima, Apice. Ung. Tonk, Tusko. Rus. Hlîst. Cioată de vânt. Arbore rupt de vânt. Fr. Quille, Chandelier. Ger. Stumpl. Engl. Win-dbreaking tree, Ital. Troncone. Ung. Szeltoreses-t6nk. Rus. Burelom. Ciocan. Uneltă de bătut cuie etc. Fr. Marteau, Massette. Ger. Hammer, Schlăgel. Engl. Mall, Sledge-hammer. Ital. Mazza, Maz-zetta, Martello. Ung. Kalapâcs Rus. Molotok,. m61ot. Ciocan, (numărător). Instrument pentru numărat arborii şi marcat. Fr. Marteau (compteur). Ger. Numerierschlăgel,, Woldhammer. Engl. Numbering hammer. Hal. Martello numeratore. Ung Szâmlâlo Kalapâcs. Rus.. Revolver-molotoc. Ciocan silvic. Instrument de marcat arborii. Fr. Marteau forestier. Ger. Anschlaghammer. Ung. Jelzo-kâlapâcs. Rus. Cleimo. Ciolpan. Arbore stârcit, rău crescut. Fr. Rabougri, Chetif. Ger. Kriippelbusch. EngL Crippled tree. Ital. Albero intristito. Ung. Csene-veszfa. Rus. Derevo urodlivogorosta. Cioplaşi. Semne făcute pe arbori cu toporul sau cu grifav Fr. Blanchis. Ger. Schalm, Platte. Engl. Blaze. Hal. Segnatura degli alberi. Ung. Jeli, Karcolas. Rus. Obties-obties. Ciopli(a). Cu dalta. Operaţiune mecanică în sculptură,, gravură etc. Fr. Enlever avec le burin. Ger. Abmeisseln. Engl. To chisel off. Hal. Scalpellare, Togliere allo scal-pello. Ung. Vesni, kivesni. Rus. Obrubiti zubilom. Cioplire, (ecarizaj). Operaţie prin care se transformă un lemn rotund într'n piesă cu muchi ascuţite. Fr. Epuarrisage. Ger. Beschlagen, Abvierung.. Engl. Squaring. Ital. Squrdratura. Ung. Fara-gos, âcsolâs. Rus. Tesânie, Obtiosîvanie. 77" •Ciorchine. Un consorţiu de fructe reţinute pe o axă comună (Racemul). Fr. Grappe. Ger. Traube. Engl. Raceme. Ital. Grappolo. Ung. Furt. Rus. Grozdi. ■Ciot, (bilă). O bucată de trunchiu groasă şi scurtă. Fr. Billot. Ger. Sageklotz, Klotzholz. Engl. Short-butt. Ital. Ceppo. Ung. Tonkfa, Ronko. Rus. Obru-boc. 'Circuit. Drumul unui curent electric. Fr.'! Circuit. Ger. Stromkreis. Engl. Circuit of a currerit. Ital. Circuito. Ung. AramkOr. Rus. Lamî-canie toca. Circulaţia, (sevei). Mişcarea sevei cu transportarea lichidelor absorbite şi repartizarea lor spre a fi utilizate. Fr. Circulation (de la seve). Ger. Saftumblauf. Engl. Circulation of the sap. Ital. Circulazione della linfa. Ung. Nedoheringes. Rus. Socodvijenie. ■Circumscripţie, (silvică). O grupare de mai multe ocoale silvice supuse aceluiaş control. Fr. Circonscription. Ger. Forstbezirk. Engl. Fo-rest district, ital. Distretto forestale. Ung. Er-deiszeti keriilet. Rus. Lesn6i, Ocrug, Raion. (Bot.) Cireş. Un arbore cultivat pentru fructe. Un arbore. „Prunus avium". Fr. Cerisier. Ger. Kirschbaum. Ung. Csereszny-efa. Rus. Cereşnia. Cireaşă Ovreiului. Arbust de pădure. Fam-Sapindacee. „Staphy.'ea pinnata" (Bot.) Fr. Staphylier (penne), Pistachier sauvage. Ger Pimpernussbaum. Engl. Bladder nut. Ital. Fusaria Pistacchio falso. Ung. Mogyoros hâlyazfa. Rus' Clecâcica. Cireşul, (de pădure). Arbore din fam. Rozaceelor. „Prunus-avium"'. (Bot.) Fr. Cerisier, Merisier. Ger. Siisskirsche. Engl. Sweet cherry. Ital. Ciliegio montano. Ung. Cse-resnye. Rus. Cereşniovoe derevo. Cireş turcesc, (vişin turcesc). O specie de arbore cultivată. (Bot). „Primus mahaleb". Fr. Bois de Sainte-Lucie. Ger. Weichselkirsehe,. Ung. Torok meggyfa. Rus. Mahalebscaia vişnea.. Antipca. Ciulin. Scai, Spin, Scaiete. Plantă ierbacee, fam. Com-pozee. „Carduus nutans" (Bot). Fr. Chardon-penche. Ger. Nickende Distel. Ung. Bogânes. Rus. Ciortopoloh. Ciumpăvire. Pădure tânără roasă de vite. Fr. Abroutissement. Ger. Abstreifen (der Blatter)^ Engl. Browsing, Ital. Brucatura. Ung. Lelegel-tetetterdo, Leragotterdo. Rus. Molodniâc zatzâv-lenîi scotom. Ciuperca. Vegetal cryptogamic, fără clorofilă. Fr. Champignon. Ger. Pilz, Schwamm. Engl.. Fungus, Mushroom. Ital. Fungo. Ung. Gomba. Rus. Gril. Ciupercă, de gunoi. Criptogamă comestibilă, fam. Agaricacee. „Agaricus campestris". (Bot). Fr. Champignon, (de couche). Ger. Egerling,. Feldschwamm. Ung. Csiperkegomba. Rus. Şampi-nion. Ciupercă, (de pivniţă). Burete de casă. (Bot), fam. Polypo-racee. „Merulius lacrymans'. Fr. Merule pleureur. Ger. Hausschwamm. Ung.. Hâzi gomba. Rus. Domov6i grib. j u 79 Claie. Clasă. Clasă. de fân, de grâu. Fr. Meule. Ger. Getreideschober. Engl. Stock, Stand. Ital. Bica, Pagliaio. Ung. Boglya, Asztag. Rus. Stog, Copnâ. (de fertilitate). Clasarea terenurilor după productivitate. Fr. Classe (de fertilite). Ger. Standortklasse. Engl. Locality class. Ital Classe di fertilitâ. Ung. Termohelyiosztaly. Rus. Bonitet pocivî. (de vârstă). Arborii Împărţiţi pe anumite perioade de vârstă. *§n Fr. Classe (d'âge). Ger. Altersklasse. Engl. Age class. Ital. Gradazione di etâ. Ung. Korosztâly. Rus. Clas vozrasta. Cleionaj. Gard de pari şi crăci pentru a opri surparea pământului. Fr. Clayonnage. Ger. Flechtzaun. Engl. Wattle-fence. Ital. Stecconata. Ung. Fonott soveny. Rus Pleteni, Pletnevâia zapruda. Clei. Cleiu. Clemă. Material de lipit extras din oase. Fr. Glu, Colle. Ger. Leim. Engl. Glue. Ital. Colla. Ung. Enyo. Rus. Klei. Materie vâscoasă, ce caută a acoperi rănile unui arbore. Fr. Glu. Ger. Baumleim. Engl. Birdlime. Ital. Sania, Vischio. Ung. Mezga. Rus. Drevesnaia za-mâzca. Piese de metal pentru fixat. Fr. Borne. Ger. Drahtklemme, Klemmschraube. Engl. Binding-screw, Terminal, Pliers. Ital. Se-rrafilo, Morsetto. Ung. Szorito. Rus. Jeleznaia screpa. Cleşte. Ufteltă de prins, de apucat. Fr. Tenaille. Ger. Zange. Engl. Tongs, Pliers. tal. Tanaglia. Ung. Fogo, Tiizfogo, Harapofogo. Rus. Kleşti. Climă. Totalitatea condiţiunilor atmosferice ale unei localităţi. Fr. Climat. Ger. Klima. Engl. Climate. Ital. Clima. Ung. Eghajlat. Rus. Klimat. *; Cloci. (a). A sta pe ouă pentru a ieşi pui. Fr. Couver. Ger. Briiten. Engl. To breed, To hatch. Ital. Covare. Ung. Kotolni, «olteni. Rus. Vîsijivanie iaiţ. Clocire. Acţiunea păsărilor şi a altor ovipare, pentru ca să ajute desvoltarea puiului din ou. Fr. Incubation. Ger. Briiten. Engl. Incubation. Hal. Incubazione. Ung. Kotlăs, Kbltes. Rus. Si-dienie na iaiţah. Clocotiş. Arbust din fam. Sapindacee. (Bot.) „Staphylea pinnata". Fr. Nez coupe. Ger. Echte Pimpernuss. Engl. Bladder nut. Ital. Nasomozzo, Pistacchio di raon-tagna. Ung. Mogyoros balyogfa. Rus. Clecâcica. Clorofilă. Materia verde din celulele frunzelor şi a altor părţi verzi, (Formată din: C, O, Az, H şi Mg.) Fr. Chlorophylle. Ger. Blattgrun. Engl. Chloro-phyll. Ital. Clorofilla, Ung. Klorofil, Levelzold. Rus. Hlorofii. Coacăz. Arbust. Fam. Saxifragaceelor, Un arbust. (Bot.) „Ribes rubrum". Fr. Groseiller, Ger. Iohannisbeerstrauch. Engl. Currant. Ital. Ribes. Ung. Ribiszke-bokor. Rus. Smorodina, (Krasnaia, Ciornaia, Belaia), 80 Coacere. Maturitatea fructelor sau a legumelor. Fr. Aouteur(s'), murir. Ger. Ausreifen. Engl. Ripen. (fruits, wood). Ital. Maturare. Agostare. Ung. Eres. Rus. Sozrevânie. Coada calului. Plantă erbacee, cryptogamă, fam. Equi-setacee. „Equisetum". Fr. Prele. Ger. Ackersc'achtel halm. Engl. False Horsetail. Ital. Coada di cavallo. Ung. Zsurlo. Rus. Hvoşc'. Coada şoricelului. Plantă ierbacee vivace, fam. Com-pozeelor. (Bot.) „Achillea miltefolium". Fr. Millefeuille. Ger. Schafgarbe. Engl. Milfoil, Nosebleed; Ital. Millefoglio. Ung. Cicfarok. Rus. Tîsecilistnic. Coajă, Coajă. ffr^ikîte? P'ante' b°8ată în tani" '» Fr. Ecorce (â tan). Ger. Gerbrinde. finei Tan-nmg-bark. Ital. Corteccia conciante. Un| Cser-kereg. Rus. Dubilinoe corio. S (scârţă). Partea din afară şi superficială a chiului unui arbore. Fr. Ecorce. Ger. Rinde. Engl. Bark, Rind. Corteccia, Scorza. Ung. Kereg. Rus. Corâ. Coaje. Partea tare, exterioară a fructelor. Fr. Pelure. Ger. Schale. Haut. Engl. Peel. Buccia. Ung. Kereg. Rus. Coja, Scorlupâ. Coală de desen. Hârtie pentru desenat. Fr. Feuille de papier â dessin. Ger. Zeichenbogen. Engl. Drawing sheet. Ital. Foglio di carta da disegno. Ung. Rojzpapir. Rus. List certejnoie bu-maghi. trun-ltal. Ital. 81 Cocă. (de amidon). Material de lipit. Fr. Colle d'amidon. Ger. Kleister. Engl. Paste. Ital. Salda d'amido. Ung. Lisztes ragaszto. Rus. Cleister crahmâlinîi. Cocleală. Depozitul albastru dc sulfat de cupru ce se formează pe vasele de bucătărie de aramă cu vremea. Sulfatul de cupru este anticriptogamic. Fr. Verdet. Ger. Griinspan. Engl. Verdigris. Ital. Verderame. Ung. Griinspan. Rus. Navâr, Nâchipi. Cocoşul, (de munte). Pasăre din ord. Galinaceelor. Vânat forestier. „ Tetras urogallus". Fr. Coq (de bruyere). Ger. Auerhuhn. Engl. Capercaillie. Ital. Gallo cedrone. Ung. Siketfajd. Rus. Gluhâri. Cod silvic. Totalitatea dispoziţiunilor unei legi silvice. Fr. Code forestier. Ger. Forstgesetz. Engl. Forest-law. Ital. Codice forescale. Ung. Erdotorveny Rus. Liesnoi ustâv. Codru. Arboret a căror trunchiuri au peste 0,20 m. gros. diarn. la 1,30 m. dela sol. Arboret regenerat prin sămânţă. Fr. Futaie. Ger. Hochwald. Engl. High-forest. Ital. Fustaia. Ung. Szalerdo. Rus. Visocostvoli-nic, Viecovoi lies. Codru grădinărit. Un masiv compus din arbori de vârste amestecate. Fr. Futaie jardinee. Ger. Plenterwald. Engl. Se-lectionforest. Ital. Fustaia giardinata. Ung. Szâl-lato-erdo. Rus. Raznovozrastnoie nasajdenie, Vi-borocinoie hoziâistvo. Codru CU rezerve. Masiv în care s'au lăsat în urma unei tăeri, câteva rezerve care să asigure regenerarea viitoare. Fr. Futaie. (avec portegraînes). Ger. Uberhaltbe-trieb. Engl. Seed tree method. Ital. Fustaia con matricine. Ung. Tartalekos szâlerdO. Rus. Vîsoco-stvolnic s rezervami. Codru cu tăeri succesive. A se vedea la „Tăeri succesive" 6 82 83 Codru cu tăeri rase. A se vedea la „Tăeri rase". Coeficient, (de descreştere). Un factor mai mic ca unitatea cu care Se înmulţeşte diam. la 1,30 spre a avea diametrul la mijlocul tulpinei. Fr. Coefficient (de decroissance). Ger. Schwin-denverhăltniszahl. Engl. Decrease factor. Ital. Coefficiente di decrescimento. Ung. Apadâsiegyiit-thato. Rus. Vidovoie cislo. Coeficient, (de formă). Raport între diametrele unui arbore luate la diferite înălţimi. Fr. Coeficient (de forme). Ger. Formzahl, Ge-haltshbhe. Engl. Formfactor. Ital. Numero formale. Ung. Alakszâm. Rus. Coefiţient formî. Cojire. Scoaterea scoarţei unui arbore. Fr. Ecorcage. Ger. Entrindung, Schălung. Engl. Barking. Ital. Scorzatura. Ung. Kereghântâs. Rus. Obezcorivanie. Oplet. Partea trunchiului care serveşte de trecere din i pământ în aer. Fr. Colier. Ger. Wurzelhals. Engl. Collar. Ital. Colletto. Ung. GyQkfo. Rus. Cornevâia şeica. Colilie. Plantă de stepă, fam. Graminee. „Stipa pennata"-. (Bot). Fr. Plumet. Ger. Federgras. Ung. Arvaleânyhaj Rus. Covîli. Coloră, (a). O coloră un desen. Fr. Colorer, Tinter. Ger. Austuschen, Anlegen. Engl. To tint, To colour. Ital. Colorare. Ung. Kifesteni, Szinezni. Rus. Zatuşevati. Coif. (Plantă care încolţeşte, care germinează). Care se desvoltă din embrion. Fr. Plante qui germe. Ger. Keimpflanze. Engl. Young seedling. Ital. Germoglio. Ung. Csira. Rus. Rostoc, Combustibil. Care poate să ardă sau să provoace arderea. Fr. Combustible. Ger. Brennbar, Brennstoff. Engl. Combustible, Fuel. Ital. Combustibile. Ung. Tiizeloanyag. Rus. Toplivo. Combustiune. (ardere). Fenomen chimic, combinarea corpurilor cu oxigenul. Fr. Combustion. Ger. Brennen, Verbrennung. Engl. Combustion. Ital. Combustione. Ung. Eges. Rus. Sgorânie, Gorenie. Comerciant de lemne Care cumpără şi vinde lemne. Chiristigiu. Fr. Marchand de bois. Ger. Holzhăndler. Engl. Timberman. Ital. Mercante di legname. Ung. Fa-kereskedo. Rus. Liesopromîşlenic. Comerţ. Negoţ. Schimb de valori sau de bunuri. Fr. Commerce. Ger. Handel. Engl. Commerce. Ital. Commercio. Ung. Kereskedes. Rus. Tor-govlia. Comerţ, (de lemne). Cumpărare şi vânzare de lemne, Fr. Commerce (des bois). Ger. Holzhandel. Engl. Timber-trade. Ital. Commercio di legnami. Ung. Fakereskedes. Rus Liesnâia torgovlia. Compacitate. Ceva tare, dens, ex. argila. Fr. Compacite. Ger. Bindigkeit. Engl. Compact-ness. Ital. Compattezza. Ung. Tomottseg, Siiriiseg. Rus. Plotnosti, Compâctnosti. Compas. Instrument de luat distanţele pe un plan sau desen. Fr. Compas. Ger. Taster. Engl. Calipers. Ital. Compasso. Ung. Korzo. Rus. Kronţirculi. 84 85 Compas silvic. Instrument cu care se măsoară diametrul arborilor. Fr. Compas forestier. Ger. Baumkluppe. Engl. Calliper. Ital. Compasso, Cavalletto. Ung. Faâtlalo. Rus. Miernaia vilca. Completare. Punere de seminţe sau pueţi acolo unde s'au ivit goluri. Fr. Remplacement. Ger. Ausbesserung. Engl. Re-placement. Ital. Rimpiazzamento. Ung. Utânpotlâs. Rus. Dopolnenie, Popolnenie. Compost. Amestec de materii vegetale, pământ, resturi, etc. depus pentru fermentare. întrebuinţat ca îngrăşământ Fr. Compost. Ger. Kompost. Engl. Compost. Ital. Composta, Terricciato. Ung. Novenyi trâgya, Komposzt. Rus. Kompost. Con. (Geom.) Un corp solid. (Bot.) Fructul coniferelor. Fr. Câne. Ger. Kegel, Zapfen. Engl. Cone, Stro-bil. Ital. Cono, Strobilo. Ung. Toboz, Fenyotoboz. Rus. Conus, Şişca. Con. (de dejecţie). Depozit de materiale aduse de apele unui torent. Fr. Cone (d'eboulis). Ger. Schuttkegel. Engl. Cone of dejection. Ital. Cono di dejezione. Ung. Hordalek kup. Rus. C6nus vînosov. Concept, (ciornă). Lucrare provizorie. Fr. Brouillon. Ger. Strazze. Engl. Waste-book. Ital. Prima nota. Ung. Fogalmazvâny. Rus. Ci-ornovic. Concrescenţă. Fenomenul vegetal prin care două organe vecine ajung cu vremea de se contopesc şi cresc împreună. Fr. Soudure. Ger. Verwachsen. Engl. To grow together, To selfgraft. Ital. Saldatura. Ung. Ossze-nbves. Rus. Sroşcenie. Concurs. Întrecere, concurenţă. Fr. Concours. Ger. Wettbewerb. Engl. Price-competition. Ital. Concorso. Ung. Pâlyâzat. Rus. Concurs, Sorevnovânie. Confiscare, (rechiziţie). Luarea provizorie a unor obiecte, cari sunt corpuri delicte. Fr. Saisie. Ger. Beschlagnahme. Engl. Seizure, Caption. Ital. Sequestro. Ung. Elkobozâs. Rus. Recviziţia. ţ Conifer.* Planta sau arborele care are fructul un con. Fr. Conifere. Ger. Nadelbaum, Zapfenbaum. Engl. Coniferous (tree). Ital. Conifero. Ung. Tulevelu-fa. Rus. Hvoinaia poroda. Conservarea vânatului. Toate măsurile technice, admi-i nistrative şi legislative pentru protejarea vânatului. Fr. Gibier (conservation du). Ger. Wildpflege. Engl. Game-preserving. Ital. Misure di prote-zione della selvaggina. Ung. Vadovâs. Rus. Ohrana dicii. Conservator, (administrator) de păduri. Fr. Conservateur (des forets). Ger. Forstver-walter. Engl. Conservator of forests. Ital. Ispet-tore forestale. Ung. Erdoiizemkezelo. Rus. Upra-vliâiuşcii liesâmi. Constituţia, (arboretului). Speciile ce compun arboretul. Fr. Constitution (du peuplement). Ger. Bestan-desgriindung. Engl. Formation of a wood. Ital. Formazione dei popolamento. Ung. Âllomânykepzes. Rus. Sostâv nasajdenia. Constituţia, (solului). Elementele cari formează terenul. Fr. Constitution (du sol). Ger. Bodenbeschaffen-heit. Engl. Compositon of the soil. Ital. Natura del terreno. Ung. Talajosszetetel. Rus. Sostâv pocivî. Construcţie de maşini. Alcătuirea unei maşini. (Mecanică). Fr. Costruction des machines. Ger. Maschinen-bau. Engl. Engine-building, Mechanical-engineering. Ital. Construzione dî macchine. Ung. Gepszer-kesztes. Rus. Maşinostroenie. Cont. Facerea socotelilor la sfârşit. Fr. Compte (final). Ger. Abrechnung, Konto. Engl. Account. Ital. Conto. Ung. Leszămolâs, Elszâmolâs. Rus. Sciot. Contract. (învoială). Act bilateral pentru a execută o lucrare. Fr. Contrat. Ger. Vertrag. Engl. Contract agre-ement. Ital. Contratto. Ung. Szerzrjdes. Rus. Do-govor pisimenîi, Contract, Uslovie. Contravenţie. Infracţiune la o dispoziţie de poliţie silvică. Fr. Contravention. Ger. Zuwiderhandlung. Engl. Breach of forest-law. Ital. Contravvenzione. Ung. Erdei kihâgăs. Rus. Liesonaruşenie. Conversiune. Operaţiunea sau amenajamentul de schimbarea regimului. Fr. Conversion. Ger. Umwandlung. Engl. Con-version. Ital. Conversione. Ung. Âllomânyâtalaki-tâs. Rus. Perevod sistemî hoziâistva. Conzistenţa. (arboretului). Gradul de apropriere sau de depărtare al arborilor. Fr. Consistance (du peuplement). Ger. Bestock-ungs-grad. Engl. Density of crop. Ital. Complesso degli alberi. Ung. Zârlat. Rus. Somcnutosti nasaj-denia. Cooperaţie. Asocierea unor indivizi la afacere. Fr. Cooperation. Ger. Genossenschaft. Engl. Cooperation. Ital. Cooperazione. Ung. Szovetkezet. Rus Cooperaţia. 87 Copac. Arbore bătrân. Fr. Ancien (arbre). Ger. Angehender Baum. Engl. Old tree. Ital. Albero vecchio. Ung. Szâlfa. Rus. Derevo. Copleşire. Se zice de copleşirea seminţişului sau lăstarului de buruieni sau alte plante netrebnice. Fr. Envahissement. Ger. Verunkrautung. Engl. Invasion. Ital. Invasione. Ung. Elnyomâs. Rus. Zagluşenie. Coprine. Ghiocei, zarnacadele. „Narcisus" Floare anuală de ornament. Fr. Narcisse. Ger. Narzisse. Ung. Nârcisz. Rus. Narţis. Copt. Seminţe sau fructe ajunse la maturitate. Arboret ajuns la exploatabilitate. Fr. Mur. Ger. Reif. Engl. Ripe. Ital. Maturo. Ung. Erett. Rus. Zrelii, Spelîi. Corabie, (vapor). Mijloc mai vechiu de a călători pe apă. Fr. Băteau. Ger. Barkasse. Engl. Launch. Ital. Barcaccia. Ung. Bârka. Rus. Sîidno, Corăbii, Pa-rahod. Corb. Pasăre din fam. Corvidelor. „Corvus corax". (Zool). Fr. Corbeau. Ger. Kolkrabe. Engl. Raven. Ital. Corvo imperiale. Ung. Hollo. Rus. Voron. Corcoduş. Fam. Rozacee. prun sălbatic.*.„Prunus insititla". '(Bot). Fr. Crequier. Ger. Kriechenpflaume. Engl. Bul-lace. Ital. Prugnolo da innesto. Ung. Nyâri szilva. Rus. Ternosliva (Prunus insitiţia), Alîciâ (Prunus divaricata sau Mirobolân, (Prunus Mirobollana). Corcoduş, zarzăr. Arbore fructifer. Fam. Rozacee. „Prunus cerasifera". (Bot.) Fr. Prunier-cerise. Ger. Kirschpflaume. Ung. Nyâri szilva. Rus. Vişnesliva. Corectiunea torenţilor. Lucrările hidraulice pentru a modifica cursul torenţilor. Fr. Corection des torrents. Ger. Verbauung der Wildbâche. Engl. Correction of the torrents. Ital. Correzione dei torrenti. Ung. Vadpatakszabâlyozăs. Rus. Regulîrovânie selvîh potocov. Conmb. Inflorescenţă având florile la acelaş nivel. Fr. Corymbe. Ger. Doldentraube. Engl. Corymb. Ital. Corimbo. Ung. Sâtorvirâgzat. Rus. Şcitoc. Corn. Arbust în păduri. (Bot.) „Cornus mas". Fr. Cornouiller mâle. Ger. Kirschenhartriegel. Engl. Cornelian cherry. Ital. Corniolo maschio. Ung. Somfa. Rus. Chizil. Corolă. învelişul de petale al florilor. (Bot.) Fr. Corolle. Ger. Blumenkrone. Engl. Corollâ. Ital. Corolla. Ung. Pârta, Virâgkehely. Rus. Vencic. Coronament, Totalitatea crăcilor, ramurelor şi rămure-lelor ce formează coroana unui arbore. Fr. Cime. Ger. Gipfel, Scheitel. Engl. Top, Crown. Ital. Vetta, Corona. Ung. Sudâr-fa, Csincs-fa. Rus. Drevesnaia crona, Verşina dereva. Coropişniţă. (chifteriţă). Insectă ord. Orthopterelor. „Gryl-lotalpa vulgaris". (Zool). Fr. Courtiliere. Ger. Maulwurfsgrille. Engl. Mole-cricket. Ital. Grillotalpa. Ung. Kozonseges âskâlo-tetii. Rus. Medvedca. Cositor. (Staniu). Metal alb întrebuinţat în industrie. Fr. Etain. Ger. Zinn. Engl. Tin. Ital. Stagno. Ung. 6n, Czinn. Rus. Olovo. Cositul. Acţiunea şi timpul când se taie fânul. Fr. Fenaison. Ger. Heuernte. Engl. Hay-making. Ital. Fienagione. Ung. Kaszâlâsi ido. Szena-ka-szâlâs. Rus. Cosibâ, Cosoviţa. Cotă(a). A pune cotele la un desen topografic. Fr. Coter. Ger. Masse eintragen. Engl. To di-mension, To fiii in the figures. Ital. Mettere le misure. Ung. Kottâzni. Rus. Vnesti razmierî. Cotiledon. Frunză cărnoasă dela embrionul unei plante. Fr. Cotyledon. Ger. Keimblatt. Engl. Cotyledon. Ital. Cotiledone. Ung. Csiralevel, Sziklevel. Rus. Semiadolea. Coviltir. Muşama cu care se acoperă mărfurile, de ploaie etc. Fr. Bâche. Ger. Decke, Plane. Engl. Tilt. (Wa-terproof). Ital. Grossa tela, Coperta. Ung. Csopo-nyva, Takarova. Rus. Brezent. Covor. (vegetal), întinderea de iarbă tăiată regulat sau teren gazonat. Fr. Tapis (vegetal). Ger. Bodenuberzug, Pflan-zendecke. Engl. Living soil covering. Ital. Tappeto vegetale. Ung. Gyepszonyeg. Rus 1 ravianistîî co-vior, Gazon. Cracă. Una din ramificaţiile cele groase ale unui arbore. Fr.Branche. Ger. Ast. Engl. Branch, Ital. Ramo. Ung. Âg.-faâg. Rus. Vetvi, Vetca. Cracă lacomă, (furi) Una din ramificaţiile ce se nasc pe trunchiul unui arbore, din mugurii cari se desvoltă în urma punerii in lumină a acelui trunchiu prin tăerea arborilor dimprejur. Fr. Branche gourmande. Ger. Wassertrieb. Engl. Epicormic branch. Ital. Succhione. Ung. Vizhajtâs. Rus. Vodianoi pobieg. Crâng. (simplu) Pădure tânără. Arboret regenerat prin lăstari din tulpină sau rădăcină. Fr. Taillis. Ger. Niederwald (Ausschlagwald). Engl. Coppice. Ital. Ceduo. Ung. Sarjerdo. Rus. Nizcostvolinic (molodoi). Crâng compus. Pădure cu arbori groşi şi subţiri, proveniţi din lăstari şi seminţe, în exploatarea căreia se lasă rezerve. Fr. Taillis compose. Ger. Mittelwald. Engl. Mid-dle forest. Ital. Ceduo composto. Ung. Kozeperdo. Rus. Srednee hoziâstvo. Crâng. (cu tăiere în scaun). Pădure mică exploatată în scaun pentru a o feri de viiturile mari ale apelor. Fr. Taillis sur tetard. Ger. Niederwald mit Ko-pfholz. Engl. Coppice with pollard. Ital. Ceduo di capitozze. Ung. Fejfa-erdb. Rus. Bezverşinic. Crăpătură. Scobitură în pământ etc. Fr. Crevasse. Ger. Riss, Sprung. Engl. Rent, Cleft, Crock, Fracture. Ital. Fessura, Rottura. Ung. Repedes. Rus. Treşcina. Crapul. Peşte diu fam. Cyprinidelor. „Cyprinus carpio". (Zool). Fr. Cârpe (commune). Ger. Karpfen. Engl. Carp. Ital. Cârpa. Ung. Ponty, Potyka. Rus. Carp, (cârop). Creion. Uneltă pentru scris şi desenat. Fr. Crayon. Ger. Bleistift, Zeichenstift. Engl. Drawing-pencil. Ital. Matita, Lapis. Ung. Iron. Rus. Karandaş. Creionul, (a ascuţi). A face un vârf ascuţit creionului. Fr. Tailler le crayon. Ger. Den Bleistift anspi-tzen. Engl. To sharpen the pencil. Ital. Temperare la matita. Ung. Kihegyezni. Rus. Ociniti Karandaş.. Creite. (vâsdoage). Plante anuale de grădină fam. Compozee. „Tagetes erecta, patula". (Bot). Fr. Rose d'Inde, Oeilleţ d'Inde. Ger. Sammet-blume, Totenblume. Ung. Ârvâeska. Rus. Taghetes. Creşte(a). A deveni mai mare, a se desvoltă. Fr. Croître. Ger. Wachsen. Engl. To grow. Ital.. Crescere, Svilupparsi. Ung. Noni. Rus. Răsti. Creştere. Desvoltarea progresivă a unui corp organizat prin asimilaţia hranei. Fr. Croissance. Ger. Wuchs, Wachstum. Engl. Growth. Ital. Accrescimento. Ung. Noves, Gyara-podâs. Rus. Rost. Creşterea animalelor (Zootehnie) sau plantelor, Creşterea animalelor utile omului, sau creşterea pu-ieţilor. Fr. Elevage. Ger. Zucht, Zuchtung, Engl. Bre-eding. Ital. AHevamento. Ung. Tenyesztes, Ter-mesztis, Neveles. Rus. Vîrâşcivanie. Creşterea. (în calitate). Mărirea valorii pe unitatea de volum. Fr. Qualite (augmentation). Ger. Qualitătszu-wachs. Engl.Quality increment. Ital. Aumento dt qualitâ. Ung. MinGsegi novekedes. Rus.Cacestvenîi prirost. Creştere. (La plante, în diametru). Producerea unui nou inel lemnos pe trunchiul arborelui. Fr. Accroissement (en diametre). Ger. Dicken-wachstum. Engl. Diametergrowth. Ital. Accrescimento in diametro. Ung. Vastagsâgi noves. Rus. Rost v tolşcinu. 92 Creştere. (La plante, în înălţime) Care se produce prin desvoltarea mugurelui terminal. Fr. Accroissement (en hauteur). Ger. Zuwachs, HQhenwachstuin. Engl. Increase, Height-growth. Ital.Accrescimento in altezza. Ung. Hossznoves. Rus. Rost v vâşinu. Creşterea, (medie). Sporirea mijlocie a volumului arborilor. Fr. Accroissement (moyen). Ger. Durchschnittszu-wachs. Engl. Average increment. Ital. Accresci-mento (medio). Ung. Âtlagnovedek. Rus. Prirost (srednii). Creşterea. (în scumpete). Mărirea preţului de comerţ al produselor lemnoase independent de calitatea lor. Fr. Accroissement (du prix). Ger. Teurungszu-wachs. Engl. Price increment. Ital. Aumento del prezzo. Ung. Erteknoves. Rus. Vzdorojânie ţen. Creşterea, (in valoare). Creşterea în valoare a unui arbore prin volum, calitate şi preţ. Fr. Accroissement (en v.ileur). Ger. Teurungs-wachstum. Engl. Value increment. Ital. Aumento di valore. Ung. Ertek noves. Rus. Prirost po ţe-nosti. Creşterea (in volum). Mărirea anuală a volumului trunchiului şi arborelui în total. Fr. Accroissement (en volume). Ger. Massen-wuchs. Engl. Qrowth in yield. Ital. Incremento annuo. Ung.Mennyisegi noves, Ossznovekedes. Rus. Colicestvenîi prirost. Cretă. Crin. Tibişir. Minereu alb şi moale pentru scris. Fr. Craie. Ger. Kreide. Engl. Chalk. Ital. Creta. Ung. Kreta. Rus. Mei. Floare anuală de grădină, (Bot) fam. Liliacee. „Lilium candidam". Fr. Lys blanc. Ger. Lilie. Engl. Lily. ital. Liso. Ung. Feher Liliom. Rus. Lilia. 93! Crochiu. Desen provizoriu, schiţă de desen. Fr. Croquis. Ger. Skizze. Engl. Sketch. Ital. Schizzo, Abbozzo. Ung. Vâzlatrajz, Skice. Rus. E-schiz, Naprosok. Croitor, (mare). Insectă din ordinul Coleopterelor, fam. Cerambycidelor. „Cerambyx cerdo". (Zool.) Fr. Capricorne (grand). Ger. Grosser Eichenbock-kăfer. Engl. Great Capricorn-beetle. Ital. Gran Ca-pricorno. Ung. Hascincer. Rus. Usâci, Drevosiec. Cuba, (a). A ridică un număr la cub. A evalua lemnul în metri cubi. Fr. Cuber. Ger. Kubieren. Engi. To cube. Ital. Cubare. Ung. Kobozni. Rus. iscislenie v cubicescoi mere. Cubajul, (lemnelor). Operaţiunea de a măsura volumul arborilor. Fr. Cubage (du bois). Ger. Holzmessung. Engl. Treemtnsuration. Ital. Cubatura del legname. Ung. Fakobozes. Rus. Opredelenie obioma. Cubatul. Transformarea unui volum in metri cubi. Fr. Cubage. Ger. Kubatur. Engl. Cubature, Cu-bing. Ital. Cubatura. Ung. Kobozes. Rus. Cubira-vati. Obratiti v cubiceschia merî. Cuc. Pasăre călătoare, fam. Cuculidelor. „Cuculus ca- norus". (Zool.) Fr. Coucou. Ger. Kuckuck. Engl. Cuckoo. Ital.. Cuculo. Ung. Kakuk, Kakîikmadâr. Rus. Cucuşca. Cucuta. Buruiană veninoasă, fam. Umbellifere. „Conium maculatum". (Bot.) Fr Cigue. Ger. Schierling. Engl. Hemlock. Ital. Cicuta. Ung. Budos biirok. Rus. Boligolov (iado-vitâi). '94 95 Cui. Piesă de fer sau de lemn pentru fixare sau îmbi- nare. Fr. Clou, Cheville. Ger. Nagel. Engl. Nail. Ital. Chiodo. Ung. Szog, Sze . Rus. Gvozdi. Cuie pentru ghete. Material de cismărie. Fr. Caboche. Ger. Schuhnagel. Engl. Shoenail. Ital. Chiodo a capocchia grossa. Ung. Cipo-szeg. Rus. Sapojnîe gvozdi. Cuişoare. Arbore exotic aromatic, fam. Myrtacee. „Eugenia caryophyllata". (Bot.) Fr. Clous de girofle. Ger. Gewiirznelke. Ung. Szegfiiszeg. Rus. Gvozdica. Cultură, (amelîorantă). Care îmbunătăţeşte solul. Fr. Culture (ameliorante). Ger. Verbesserungs-kultur. Engl. Improve crop. Ital. Cultura miglio^a-trice. Ung. Jobbito-miiveles, Rus. Cultura dliâ ulu-cişenia pocivî. Cultură, (forestieră). Silvicultură combinată cu cultura agricolă, (Agricultură). Fr. Culture (sylvicole-agricole). Ger. Roderwald-betrieb. Engl. Alternation of forest and agricultural crops. Ital. Combinazione di coltura agricola e fo-restale. Ung. Mezogazdasâgi koztes hasznâlattos erdomiiveles. Rus. Lesnâia cultura, Promejutocinoe selscohoziâstvenoie polizovanie. Cultură, (forţată). Care sileşte în mod artificial creşterea şi desvoltarea plantei. Fr. Culture (forcee), Forcage. Ger. Treiberei. Engl. Forcing. Ital. Cultura forzata. Ung. Erol-tetett miveles. Rus. lntensivnaia cultura. Cultură, (sălbatică sau epuizantă). Care slăbeşte productivitatea solului. Fr. Culture (epuisante) Ger. Raubwirtschaft, Er-schopfende kultur. Engl. Exausting culture. Ital. Cultura depauperante. Ung. Răblogazdasâg. Rus. Istoşceăinsceaia cultura. Cumpăna, (apelor), Creastă de munţi care desparte apele pe 2 versante. Fr. Ligne, (de faîte). Ger. Wasserscheide. Engl. Water-parting line. Ital. Linea di displuvio. Ung. Vizvâlaszto-gerincz. Rus. Vodorazdel. Cupon. O porţiune mică de pădure din care se extrag arbori. Fr. Coupon. Ger. Kleiner Schlag. En?l. Small Felling. Ital. Porzione di un taglio. Ung Kis-vâgâs. Rus. Uciâstoc. Cupru, (aramă). Metal roşu întrebuinţat în industrie. Fr. Cuivre. Ger. Kupfer. Engl. Copper. Ital. Rame. Ung. Voros-iez. Rus. M6di. Cuptor de carbonizat. Cuptor cu ajutorul căruia se face carbonizarea în pădure. Fr. Four â carboniser. Ger. Verkohlungs-ofen. Engl. Charcoal-oven. Ital. Forno per far carbone. Ung. Szenitokemencze. Rus. Ugolinaia peci. Cupula. Baza fructului la ghindă. Cupa ghindei. Fr. Cupule. Ger. Becherchen, Năpfchen. Engl. Acoru-cup. Ital. Cupola. Ung. Makkcsesze Kopola. Rus. Pliusca. Cupulifere. Plantele cari au fructul învelit pe jumătate cu o cupulă. Fr. Cupuliferes. Ger. Bechertrăger. Engl. Cupu-liferous trees. Ital. Cupulifere. Ung. Makkos no-venyek. Rus. Pliusconosnîe rastenia. Curăţire. Scoaterea din pădure a lemnelor moarte sau bolnave. Fr. Curage, Nettoiement. Ger. Reinigung. Engl. Cleaning. Ital. Pulitura del bosco. Ung. Vâgâs ki-takaritâs. Rus. Vîborca suhostoia i fâuta. 96 Curăţire. Operaţiunea culturală care are de scop adistruge speciile nepreţioase în avantajul creşterei speciilor de viitor. Fr. Nettoiement. Ger. Reinigungshieb. Engl. Ciea-ning. Ital. Pulitura (dei boschi). Ung. Tisztito vâ-gâs. Rus. Procistca. Curăţire, (de crăci, rădăcini, buturugi). In silvicultură este o operaţie care constă în a extrage din sol după doborât buturugile cu rădăcinile lor. Fr. Dessouchement. Ger. Stockroden, Ausstockung. Engl. Extraction of stumps. Ital. Dicioccamento. Ung. Tuskoirtâs. Rus. Ocistca ot şuciev, Rasco-rciovca. Curăţirea, (omizilor) Distrugerea omizilor pe arbori. Fr. Echeniller. Ger. Abraupen. Engl. Destroy caterniliars. Ital. Distruggere i bruchi Ung. Hernyo tisztitâs. Rus. Obirânie guseniţî. Curbă de nivel. Curbe de nivel trase pe o hartă, arătând altitudinea punctelor. Fr. Courbe (de niveau). Ger. Hohenkurve. Engl. Height-curve. Ital. Curva di livello. Ung. Szinvo-nal, Magassâgi vonal. Rus. Gorizontâli, Izoghipsa. Curea. Piesă de transmisiune a mişcării la maşini. Fr. Courroie. Ger. Riemen. Engl. Belt. Ital. Cin-ghia. Ung. Gepszy. Rus. Remeni. Curgere. Mişcarea unui lichid (care curge). Fr. Ecoulement. Ger. Ausfluss. Engl. Flowing, Draining. Ital. Scolo, Flusso. Ung. Folyâs, Kifolyâs. Rus. Tecenie. Curmal. (finic) Arbore exotic cu fructe comestibile, fâm. Palmacee. „Phoenix dactyli/era". Fr. Dattier. Ger. Dattelpalme. Engl. Fig tree. Ital. II dattero. Ung. Datolya palma. Rus. Fini-covaia pâlima. 97 Curonat. Un arbore cu vârful uscat, cu frunzele gălbui, în rea stare de vegetaţie. Fr. Couronne. Ger. Gipfeldiirr. Engl. Stagheaded. Ital. Morto in cima. Ung. Sudâr-aszâly, Cstics-aszâly. Rus. Suhoverşinoe derevo. Curpen. Subarbust agăţător, fam. Ranunculaceelor. „Cle-matis Vitalba". (Bot.) Fr. Clematite, Herbe aux gueux. Ger. Echte Wald-rebe. Engl. Travellers' joy. Ital. Vitalba. Ung. Is-zalag-bercse. Rus. Lomonos. Cursă. Uneltă pentru prinsul animalelor şi păsărilor stricătoare. Fr. Traquenard. Ger. Falie, Schlagfalle. Engl. Trap. Ital. Schiaccia. Ung. Csapada, Kelepce. Rus. Siloc, Capcân. Cuscuta. (tortei). Plantă ierbacee, parazită, fam. Convolvu-lacee. „Cuscuta europea". (Bot.) Fr. Cuscute, Teigne. Ger. Hopfenseide. Engl. Greater Dodder. Ital. Cuscuta. Ung. Aranka. Rus. Poviîica. Cutie. Loc de păstrat obiectele mărunte. Fr. Boîte. Ger. Buchse, Kasten. Engl. Box, Socket, Case. Ital. Scatola, Bossolo, Capsula. Ung. Lâdika, Kaszetta. Rus. Iâşcic, Corobca. Cutie, (de uns). Dispozitiv la locomotive şi vagoane pentru ungerea osiilor. Fr. Boîte â graisse. Ger. Lagerbiichse, Schmier-buchse. Engl. Oil-cup, Grease-box, sOil-box. Ital. Bossolo del grasso, Boccola ad olio. Ung. Olaj-kanna, Keno-kanna. Rus. Smâzîvaiuşciaia corobca, Rezervuâr dliâ mâsla. 7 99 Dafin. Daltă. Arbust exotic, fam. Lauracee. „Laurus nobilis. (Bot) Fr. Laurier Ger. Edler, Lorbeerbaum. Engl. Sweet bay tree. Ital. Alloro. Ung. Boberfa. Rus Lavr6-voe derevo. Uneltă întrebuinţată în mecanică. nSr\ Bu,rJnl 9seau' Tra"che. Ger. Meissel. Engl. ChişeL Ital. Scalpello. Ung. Veso. Rus. Zubilo,. Dârmoz. Dată. Arbust de pădure. Caprifoliacee. „Viburnum Lanterna". (Bot.) Fr. Viorne, Mancienne, Ger. Mehlschlinge. Engl. Wayfaring tree. Ital. Viburno, Lantana, Viorno. Ung. Ostormen-bangita. Rus. Gordovina. Vreme. Fr. Date. Ger. Datum. Engl. Date. Ital. Data. Ung. Kelt. Rus. Data, Vremea. Datorie publică. Datoria statului, când se împrumută dela Cciciţenil lui. Fr. Dette pubiique. Ger. Staatsschuld. Engl. National debt. Ital. Debito publico. Ung. Âllamado-sag. Rus. Gosudârstvenîi dolg. Daune. (pagube, stricăciuni). Pagubă cauzată de ceva violent, ca furtună, vânt, etc. sau comisă de oameni şi animale. Fr. Degat. Ger. Schaden. Engl. lnjury. Ital. Dan-no, Rovina. Ung. Kâr. Rus. Ubâtoc, Porcea, Vred. Debit. Transformarea lemnelor în piese diferite. Vânzare. Fasonarea lemnelor. Fr. Debit. Ger. Zurichtung, Verkauf. En^l. Cut-ting up, Sale. Ital. Segatura, Vendita. Ung. Kiter-meles. Rus. Obrubotca derevo. Debită. (a). (Silv.) Felul de exploatare al lemnului Fr. Debiter. Ger. Zerschneiden. Engl. Cut into pieces. Ital. Segare, Asciare. Ung. Fakitermeles. Rus. Razrezâvati, Raspilivati. Declaraţie. Anunţare, Arătare. (Com.). Fr. Declaration. Ger. Wertangabe. Engl. Decla-ration. Ital. Dichiarazione del valore. Ung. Ârje-lentes. Rus. Zaiavlenie. Dediţei. Plantă anuală, fam. Ranunculacee. „Anemone Pul-satilla". (Bot.) Fr. Pulsaţiile, Coquerelle. Ger. Kuhschelle. Ung. Erdei kokorcsin. Rus. Vetreanita, Prostrel, Anemona. Defoliâ, (a se). Căderea frunzelor, exfoliare. Fr. Defoliation. Ger. Abblătterung, Laubabfall. Engl. Defoliation, Leaffall. Ital. Sfogliatura. Ung. Lombhullâs, Lombhullatâs. Rus. Opadânie listiev. Deformarea lemnului. Schimbarea formei normale. îndoirea sau crăparea lemnului din deosebiri de umiditate şi uscăciune. Fr. Deformation du bois. Ger. Unformlichkeit. Engl. Deformation. Ital. Deformazione. Ung. El-vâltozâs. Rus. Izmenenie normâlinoi forma, Izuro-dovanie. 101 Defrişare. Distrugerea pădurei de pe un teren spre a se destina la o altă cultură. Fr. Defrichement. Ger. Ausrodung. Engl. Rooting out. Ital. Dissodamento. Ung. Erdoirtâs. Rus. Cor-cevânie. Degenerare. Schimbarea în rău a speciei. Fr. Abâtardissement. Ger. Ausartung. Engl. De-generacy. Ital. Imbastardimento. Ung. Elfajulâs. Rus. Vârojdenie. Deidscentă. Modul cum o floare sau un fruct se desface în mod natural. Fr. Dehiscence. Ger. Aufspringen, Spaltfrucht. Engl. Dehiscence, Dehiscent fruit. Ital. Deiscenza, frutto deiscente. Ung. Termesfelpattanâs, Termes nyilâs. Rus. Samorascrîtie (ţvetcâ, plodă). Delict. Fapta de călcarea unei legi, regulament sau con-venţiuni. Fr. Delit, Voi. Ger. Frevel, Raub. Engl. Robbery. Ital. Furto, Delitto. Ung. Erdei-Kihâgăs. Rus. Na-ruşenie zacona. Delicvent. Persoana care calcă dispoziţiile de legi, regulamente sau convenţiuni. Fr. Delinquant. Ger. Waldfrevler. Engl. Robber. Ital. Delinquente. Ung. Erdei-kihâgo. Rus. Naru-ziteli zacona. Delimitare, (a delimita). Se zice despre delimitarea unui teren sau păduri. Fr. Delimitation. Ger. Abmarkung. Engl. Demar-cation. Ital. Delimitazione. Ung. Kitiizni. Rus. Ot-vod, Otgranicenie. Demontă, (a). A desface o maşină în părţile care se compune. Fr. Demonter une machine. Ger. Eine Machine demonteren, Abbauen. Engl. To break off, To take downa machine. Ital. Smontareuna machina. Ung. deszerelni. Rus. Razobrati maşinu. Dendrometru. Instrument destinat a măsura înălţimea arborilor. Fr. Dendrometre. Ger. Baummesser. Engl. Den-dometer. Ital. Dendrometro. Ung. Famagassâgmero. Rus. Vâsotomer. Densitatea. Se zice în genere de densitatea lemnelor, Fr. Densite. Ger. Dichtigkeit. Engl. Density. Ital. Densitâ. Ung. Tomottseg. Rus. Plotnosti, Gustotâ. 'Densitate. In silvicultură este distanţa între arbori. Fr. Densite. Ger. Dichtigkeit. Engl. Density, Densennes. Ital. Densitâ, Foltezza. Ung. Suruseg. Rus. Gustotâ drevostoiea. Deperisant. In silv, se înţelege starea unui plante slăbită, ce e pe cale să piară. Fr. Deperissant. Ger Abgăngig. Engl. Declining. Ital. Deperente. Ung. Szârado. Rus. Otmirâiuşcii. Depeşă, (telegrafică). Comunicare urgentă prin telegraf. Fr. Depeche telegraphique. Ger Telegramme, Drahtbericht. Engl. Telegram, Dispatch, Ital. Te-legramma, Dispaccio. Ung. Surgonyertesites, Rus. Telegrâmma. Depozit.' In silv. e locul unde se strâng lemnele pentru transport. Fr. Depot. Ger. Ablagerung. Engl. Deposit, Wood-depot. Ital. Deposito. Ung. Fatelep, Farak-tăr. Rus. Sclad. Depozit. Locul de strângere a mărfurilor. Fr. Depot (des marchandises). Ger. Niederlage, Lagerplatz, Guterhalle. Engl. Storage, Goods de-pot. Ital. Deposito, Magazzino. Ung. Raktâr. Rus. Sclad. 102 103 Dcpresaj. Operaţie în pepinieră, ce constă în tăierea cu foarfecă a unor rânduri, spre a da spaţiu mai mult celorlalte. Fr. Depressage. Ger. Lichtungshieb. Engl. Clea-ning. Ital. Sfollamento, Sfittimento. Ung. Kiollozâs. Rus. Razrejivanie seianţev. Depresiune. Scobitură de teren în care se strâng apele. Fr. Terre basse. Ger. Tiefland Engl. Lowland. Ital. Terra Bassa. Ung. Talajmelyedes. Rus. Vpâdina, Uglublenie. Depresiune. Teren jos. Fr. Basfond. Ger. Niederung. Engl. Lowground. Depression. Ital. Bassofondo, Depressione. Ung, Talajmelyedes. Rus. Ponijenie, Uglublenie. , Desagregare. Se zice despre desprinderea părţilor unei substanţe, în special la pământ şi lemn. Fr. Desagregation. Ger. Verwitterung. Engl. Weathering. Ital. Disgregamento. Ung. Szetbomlâs, Szetmâllâs, Szeteses. Rus. Vâvetrivanie, Razlojenie. Descălţarea. Pueţilor în pepinieră prin spălarea cu apă. Fr. Dechaussement. Ger. Unterwaschung. Engl. Undermining, Washing away. Ital. Scalzamento, Corrosione. Ung. Csemetemosâs. Rus. Otmîvânie, Seianţev. Descompunere. Desfacerea unui corp în principiile care-1 formează; alterare urmată în genere de putrefacţie. Fr. Decomposition. Ger. Verwesung. Engl. De-composition. Ital. Decomposizioue. Ung. Felbomlâs, Elkorhadâs. Rus. Gnienie, Raslojenie. Descoronare. Tăerea coronamentelor arborilor. Fr. Ecimer. Ger. Entwipfeln. Engl. To top off. Ital. Cimare, Svettare. Ung. Legallyazni, Koro-nanyeses. Rus. Obezverşinivanie. Desecă. 1. Acţiunea prin care se seacă un torent, un lac, etc, 2. In cazul unui sol se zice Drenaj. Fr. 1. Dessechement. Ger. 1. Verdorren, 2. Aus-trocknung. Engl. 1. Withering, 2. Drainage. Ital. 1. Disseccamento, 2. Prosciugamento. Ung. Kiszâ-ritâs. Rus. 1. Osuşenie, 2. Drenirovanie. Desen. Lucrare arătată pe hârtie ca proecţiune. Fr. Dessin. Ger. Zeichnung. Engl. Drawing plan. Ital. Disegno. Ung. Rajz. Rus. Certej. Deşeu. Ceeace se pierde la întrebuinţarea unei materii. Fr. Dechet. Ger. Abfall. Engl. Refuse, Offal. Ital. Residuo, Rifiuto. Ung. Hulladek. Rus. Po-terea drevesinî. Deseu. Deşeuri de lemne la exploatarea unei păduri. Fr. Dechet. Ger. Schlagabraum. Engl. Wood-refuse, Slashings. Ital. Residui dell'industria bos-chereecia. Ung. Hulladek, Hulladekfa. Rus. Ostâtchi ot zagotovehi, Drevesnîi hlam. Desflori(a) A pierde florile. Fr. Defleurir. Ger. Verbliihen. Engl. To Deflour. Ital. Sfiorire. Ung. Elvirâgzâs. Rus. Opadenie ţvetov. Desfrunzi(a). A ridică frunzişul unui arbore. Fr. D£fe iller. Ger. Entlauben. Engl. To Defo-liate. Ital. Sfogliare. Ung. Lombtalanitani. Rus. Obrâvânie listiev. Desfundâ(a). A arâ profund. Fr. Defoncer. Ger. St'urzen. Engl. ToPloughup. Ital. Arare profondamente. Ung. Melyszântâs. Rus. Obrabotati gluboc6. 104 Desfundare. Se zice despre desfundarea pământului. Fr. D^foncement. Ger. Rajolung. Engl. Digging up. Ital. Ripuntatura. Ung. Feltorni, Melyszântâs. Rus. Obrabâtca pocivî. Desgheţ. Topirea naturaiă a gheţei sau zăpezei. Fr. D6gel. Ger. Auftauen. Engl. Thaw. Ital. Dis-gelo. Ung. Olvadâs. Rus. Ottâivanie, Ottepieli. Desiş. Un arboret dela constituirea masivului până ce cad ramurile- dela bază. Fr. Fourre. Ger. Dickicht. Engl. Thicket. Ital. Novelleto, Folto. Ung. Cserj^s, Suriiseg. Rus. Cea-şcea, Guşcea. Deşosare. Se zice şi descălţare. Prin acţiunea mecanică a gerului, pământul se contractă şi planta este împinsă în sus şi rămâne desvelită la rădăcină. Fr. D^chaussement. Ger. Auffrieren. Engl. Frost-lifiing. Ital. II sollevarsi della terra gelata. Ung. Felfagyâs. Rus. Vâjimânie morozom. Despădurire. Distrugerea pădurilor. Despădurire. Fr. Deboisement. Ger. Abholzung, Entwaldung. Engl. Deforestation. Ital. Disboscamento. Ung. Erdoirtâs. Rus. Obezlesivanie. Despică(a). A separa în sensul lungimei. Fr. Fendre. Ger. Spalten. Engl. To split, To cleave. Ital. Fendere, Spaccare. Ung.Hasitoni. Rus. Rascoloti. Despicarea. Se zice despre despicarea sau crăparea lemnelor. Fr. Fente. Ger. Reissen, Şpalt, Kluft. Engl. Crack, Shake. Ital. Screpolatura, Fenditura. Ung. Hasitâs. Rus. Rascâlâvanie. 105 Despicătură. (Aptitudine) Este gradul mai mare sau mai mic după care se despică lemnul. \ Fr. Fente (aptitude â la). Ger. Riss. Engl. Crack, Fissure, Flaw. Ital. Fenditura, (attitudine alia). Ung. \ Hasitbaiosâg, Hasithatâs. Rus. Rascolimosti, Despicătură pe rază. Despicătură dispusă în rază în jurul unui punct. Fr. Fente (rayonnante). Ger. Strahlenriss. Engl. Star. Ital. Fenditura a raggi. Ung. Sugârrepedes. Rus. Radiâlinîi rascol. Desrădăcină(a) A smulge un arbust sau o plantă din pământ (cu rădăcini). Fr. Deraciner, Ger. Entwurzeln. Engl. To up-root. Ital. Sradicare. Ung. Gyokerestol, Kirântani. Rus. Vâdiorghivanie rastenii. Desrădăcinare. Se zice despre scoaterea unui arbore din rădăcină. Fr. Deracinement. Ger. Entwurzelung. Engl. Uprooting. Ital. Sradicamento. Ung. Kiirtâs, Ir-tâs. Rus. Sniâtie s corniea. Desvelire. Se zice despre desvelirea unei plante de altele copleşitoare Fr. De^gagement. Ger. Lichtstellung, Umlichtung. Engl. Isolation, Settingfree. Ital. Sfollamento. Ung. Vigâlyitâs. Rus. Osvetlenie. Desvoltare. Acţiunea prin care un lucru ia proporţii mari. Progresează. Fr. Developpement. Ger. Entwickelung. Engl. Development, Growth. Ital. Sviluppo. Ung. Fejlb-dâs, Kifejlodâs. Rus. Razvitie. Devastare. In Silv. e acţiunea de distrugere, de ruinare a pădurilor. Fr. Devastation. Ger. Waldabschwendung. Engl. Devastation. Ital. Devastazione. Ung. Erdo pusz-titâs. Rus. Opustoşenie. 106 Deviz. Expunere amănunţită a unei lucrări şi costul ei. / Fr. Devis. Ger. Kostenvoranschlag. Engl. Valua-tion. Estimate, Previous, Device. Ital. Calcolo-di costo preventivo. Ung. Koltsegvetes. Rus. Smeta. Diametru redus. Jumătate din diametrul unui arbore luat la 1,'cO m. dela sol. înălţimea la care găsim acest diametru redus. Fr. Diametre (reduction du). Ger. Halbdurch-messer. Engl. Formheight. Ital. Riduzione del dia-metro-base. Ung. Felâtm6ro. Rus. Polovina diâ-metra. Diavol. Maşină cu care se scot buturugile din pământ când se defrişează o pădure. Fr. Diable. Ger. Waldteufel, Reutelzeug. Engl. Forest-devil Ital. Diavolo di bosco. Ung. Tusko, Irtogep, Tuskoemelo. Rus. Lesnoi ciort. Dichotom. (Bot). Organ vegetal bifurcat sau divizat în 2 ramuri egale, opuse, dând şi ele la rândul lor diviziuni în acelaş fel. Fr. Dichotome. Ger. Gabelformig, Zwieselig. Engl. Forked, Dichotomus. Ital. Dicotomo. Bi-forcato. Ung. Villâs elâgazâs. Rus. Dvoiciatîi. Dig. Un zid de piatră sau ciment, făcut pentru a împiedeca revărsarea apelor. Fr. Digue. Ger. Damm. Engl. Dam. Ital. Diga, Argine. Ung. Kogât, Vedogât. Rus. Plotina. Dig. Loc de revărsarea apelor. Fr. Deversoir. Ger. Wehr, Uberfallwehr. Engl. Wear-overfall, Ital. Diga, Sbarramento, Stramazzo. Ung. Gât, Toltes. Rus. Plotina, Zapruda. Digitală. Plantă erbacee bisanuală din fam. Scrofularinee, „Digitatis purpurea" (Bot). Fr. Digitale. Ger. Roter Fingerhut. Engl. Fox-glove. Ital. Digitale. Ung. Gyuszii-noveny. Rus. Naperstiânca. 107' Dlhor. Mamifer carnivor fam. Mustelidelor. „Mustela pu-torius". (Zool). Fr. Putois. Ger. Iltis, Stinkmarder. Engl. Polecat. Ital. Puzzola. Ung. Goreny. Rus. Hori, Horek. Dijmă. Un sistem de exploatare, prin care se plăteşte munca cu o parte din recoltă. Fr. Metayage (colonage). Ger. Halbpachtsystem.. Engl. Metayage. Ital. Mezzadria, Colonia. Ung. D6zsma. Rus. Rabota za ciâsti materiâlov. Dimensiune. Măsurarea unei lungimi oarecare dintr'o figură.. Fr. Mesure, Dimension. Ger. Mass. Engl. Mea-sure, Dimension. Ital. Misura. Ung. Mertek, Mer6s.. . Rus. Mera. Dinamica. Partea mecanicei care se ocupă cu studiul ma-şinelor. Fr. Dynamique. Ger. Dynamik. Engl. Dynamics.. Ital. Dinamica. Ung. Mozgâstan. Rus. Dinamica. Dinamită. Substanţă explozibilă, (chim.) Nitroglicerina. Fr. Dynamite, Ger. Dynamit. Engl. Dynamite. Ital. Dinamite. Ung. Dinamit. Rus. Dinamit. Diptere. Ord. insectelor ce au o singură pereche de aripi; aripele inferioare sunt transformate în balanciere. Fr. Dipteres. Ger. Dipteren. Engl. Diptera. Ital.. Ditteri. Ung. Ketszârnyuak. Rus. Dvucrîlîiea. Diseminare. Răspândirea seminţelor pe sol în momentul; maturităţii lor. Fr. Dissemination. Ger. Ausstreuung. Engl. Dis-semination. Ital. Disseminazione. Ung. Magavetes.. Rus. Razseivanie, Razbrâsîvanie. 108 109' 'Diseminat. împrăştiat. Răspândit fără ordine. Fr. Epars. Ger. Ausgesăht. Engl. Sparse. Ital. Sparso, Disseminato. Ung. Szorva-vetett. Rus. Raz-brosanîi. Distanţa. Intre pueţi la plantare. Fr. Ecartement. Ger. Abstand, Pflanzweite. Engl. Distance of plants. Ital. Distanza, Scartamento. Ung. Csemetetâvolsâg, Ultetesi tâvolsâg. Rus. Raz-stoiânie. District. O unitate administrativă. In silvicultură reprezintă un ansamblu de păduri. Fr. District. Ger. Forstort, Distrikt. Engl. District. Ital. Distretto. Ung. Tag. Rus. Uciâstoc. Distrugerea. Strivirea insectelor izolate. Fr. Ecrasage. Ger. Vernichtung. Engl. Crushing, Squashing. Ital. Schiacciamento. Ung. Elpusztitâs. Pusztitâs. Rus. Istreblenie, Unicitoj6nie. Distrugerea lupilor. Vânătoare speciala pentru exterminarea lupilor. Fr. Louveterie. Ger. Wolfsjagerei. Engl. Wolf-hunting. Ital. Caccia del lupo. Ung. Farkasvadâ-szat. Rus. Istreblenie volcov. Dizolvare. Transformarea unui corp din stare solidă sau gazoasă în stare lichidă. Fr. Dissolution. Ger. Auflosung. Engl. Dissolu-tion. Ital. Scioglimento. Ung. Feloldâs. Rus. Rast-vorenie. Doagă. Piesă de lemn la butoaie. Fr. Douve, Douelle, Longailles. Ger. Dauben, Fassdauben. Engl. Staves, Barrels. Ital. Doghe. Ung. Donga. Rus. Cliopca. 1 Doage brute. Lemne despicate pentru construcţiunea vaselor (butoaielor) de lichide, şi chiar de solide. Fr. Douelle, Douvain, Douve. Ger. Dauben.. Engl. Stave. Ital. Doga. Ung. Donga, Hordo-donga. Rus. Neobrabotanaia cliopca. Doage fasonate. Lemne fasonate complet pentru construcţiunea butoaelor. Fr. Merrain. Ger. Dauben. Engl. Small ditch.. Ital. Doga. Ung. Donga, Hordodonga. Rus. O-brabotanaia cliopca. Dobândă. Beneficiul capitalului împrumutat. Fr. Interet. Ger. Zins. Engl. Interest. Ital. Inte-resse. Ung. Kamat, Nyereseg. Rus. Proţent, Pribîli,, Dohod. Doborîre. Tăierea arborilor. Fr. Abattage. Ger. Făllen, Hauung. Engl. FengllL Ital. Taglio o abbattimento. Ung. Dontes, Fa-dontes. Rus. Vâlca lesa, Vâlca derevo. Doborîtură. Arbori căzuţi sau doborîţi. Fr. Abatis. Ger. Windbruch. Engl. Fellings. Ital. Ammasso di cose abbattute. Ung. Ledon-tott fa, Szeldontott fa, Szeldontes. Rus. Svâlenîia; derevia. Doborîtură. Lemn mort după doborîre. Fr. Bois mort-gisant. Ger. Fallholz. Eng'. Dead fallen wood Ital. Legno morto a terra. Ung. Szel-drutott fa, Szeldontes, Hullott fa. Rus. Miortvaia drevesina. Dominant. Se zice despre arbori unui masiv ale căror coronamente ies deasupra celorlalte. Fr. Dominant. Ger. Herschend. Engl. Dominant. Ital. Dominante. Ung. Uralkodo fanem. Rus-Gospodstvuiuşcii, Ugnetâiuşcii. 110 111 Dominat. Se zice despre arborii unui masiv ale căror coronamente se află dedesuptul celorlalte. Fr. Domine. Ger. Unterdriickt. Engl. Dominated. Ital. Dominata Ung. Elnyomottfa. Rus. Ugnetionîi. Dovadă, (a da). A libera o chitanţă de primire. Fr. Donner acquittance. Ger. Quittiren. Engl. To acquit, To acknoledge, Discharge a bill. Ital. Dare la ricevuta. Ung. Nyugta. Rus. Rospisca, Cvitânţia. Dovleac, (bostan). Plantă de grădină cu fructe. Fam. Cu-curbitacee. „Cacurbita pepo". (Bot). Fr. Citrouille. Ger. Kiirbis. Ital. Zucca. Ung. Siitotok. Rus. Tâcva. Drăcilă. Fam. Berberidee. Un arbust în păduri sau pe câmp. (Bot.) „Berberis vulgaris". Fr. Epine-vinette. Ger. Sauerdorn. Engl. Bar-berry. Ital. Crespino, Berberis. Ung. Soska, Bor-bolya. Rus. Barbaris. Drajon. Lăstar din rădăcină. Fr. Drageon, Rejet (racine). Ger. Wurzelbrut, Wurzelausschlag. Engl. Root-shoot. Jtal. Germo-glio di rădice, Pollone radicale. Ung. Gyoksarj. Rus. Pobieg ot cârnia, Cornevoi ot prisc. Drenaj, (asanare). Scoaterea apei din terenurile mlăştinoase. Fr. Drainage, Assainissement. Ger. Trockenle-gung, Entwăsserung. Engl. Drainage, Draining. Ital. Prosciugamento, Bonificamento. Ung. Alag-csoveres, Lecsapolâs. Rus. Osuşca (ozdorovlenie), Drenirovânie. Drept. (la lemne). Dreptul de a lua lemne. Fr. Droit (au bois). Ger. Holzberechtigung. Engl. Wood-right. Ital. Diritto di legnatico. Ung. Fai jog, Fajzâs, Fajzâsi-jog. Rus. Prâvo (na drovâ). Drept. (de vânătoare). Dreptul de a vână într'un loc anumit. Fr. Droit (de chasse). Ger. Jagdrecht. Engl. Shooting-right, Sporting-right. Ital. Diritto di cac-cia. Ung. Vadâszati jog. Rus. Prâvo ohotî. Dreptul silvic. Legislaţia silvică. Fr. Droit forestier. Ger. Forstgesetz. Engl. For-est law. Ital. Diritto forestale. Ung. Erdo torveny. Rus. Lesnoie prâvo. Drobiţă. Arbust mic de pădure. (Bot.) Fam. Leguminoase. „Genista tinctoria". Fr. Genât des teiuturiers. Ger. Ginster. Ung. Nyul rekettye. Rus. Dr6c crasilinîi. Drobiţă. Arbust. Fam. Leguminoaselor. (Bot.) „Genista Germanica" etc. Fr. Genet. Ger. Ginster. Engl. Green weed, Ital. Ginestra. Ung. Nemet rekettye. Rus. Droc. Drum. Drum. Drum. Cale de comunicaţie pe pământ. Fr. Chemin. Ger. Weg. Engl. Road, Way. Ital. Strada. Ung. Ut. Rus. Doroga. (de alunecare). Potecă într'o pădure pe care alunecă lemnele sau seminţele. Fr. Chemin (de schlitte). Ger. Schlittweg. Engl. Sledge-road. Ital. Sentiero per slitte. Ung. Szâniit. Rus. Dorojca, Tropâ. (construcţie). Construcţiunea drumurilor în păduri. Fr. Route (construction). Ger. Wegebau. sEngl. Road-making. Ital. Costruzione di strade." Ung. Utepites. Rus. Doroga. 112 113 Drum, (de scoatere). Drum pe care se transportă lemnele sau alte produse ale pădurilor. Fr. Chemin (de vidange). Ger. Holzabfuhrweg. Engl. Forest-road. Export-road. Ital. Strada bo-schiva, Ung. Erdei-îit. Rus. Vîvoznâia doroga. Drumuri, (reţea de). Totalul drumurilor dintr'o pădure. Fr. Chemins (reseau de). Ger. Wegenetz. Engl. Road net-work. Ital. Rete stradale. Ung. Utok hă-lozat, Uthâlozat. Rus. Dorojnaia sieti. Drupa. Fruct cărnos cu un singur sâmbure. Fructul dela piuni şi cireşi, etc. Fr. Drupe.* Ger. Kernfrucht, Steinfrucht. Engl. Drupe, Stone-fruit. Ital. Drupa. Ung. Csontmagon. Rus. Costocicovîi plod. Dropia. Pasăre de vânat. fam. Otidelor. „O tis tar da" (Zool). Fr. Outarde. Ger. Grosstrappe. Engl. Great Bus-tard. Ital. Otarda. Ung. Tiizok. Rus. Drofâ. Dublu. îndoit. Fr. Double, Diplex. Ger. Doppelt, Duplex. Engl. Duplex. Ital. Doppio. Ung. Kettos, Dupla. Rus. Dvoinoi. Dublu-dccimctru. Linie de măsurat în lungime de 20 r.m. Fr. Double-decimetre. Ger. Anlegemassstab. Engl. Scale. Ital. Doppio decimetro. Ung. Mercze. Rus. Masştabnaia lineika. Dud. Arbore fructifer, fam. Urticaceelor. genul „Morus" (Bot.) Fr. Murier. Ger. Maulbeerbaum. Engl. Mulberry tree. Ital. Moro. Ung. Eperfa. Rus. Selc6viţa. Dud alb. Un arbore comun şi foarte util. fam. Urticaceelor „Morus alba" (Bot). Fr. Murier blanc. Ger. Weisser Maulbeerbaum Engl. White mulberry tree. Ital. Gelso bianco Ung. Feher eperfa. Rus. Bielaia şelcoviţa. Dud negru. Un arbore foarte folositor, fam. Urticaceelor „Morus nigra" (Bot.) Fr. Murier noir. Ger. Schwarzer Maulbeerbaum. Engl. Black mulberry. Ital. Gelso nero. Ung. Fekete eperfa. Rus. Crâsnaia şelcoviţa. Dulap. Scândură groasă în 4 muchi. Fr. Madrier. Ger. Balkplanke. Engl. Planck. Ital. Tavolone. Ung Pallodeszka, Pallo. Rus. Briis. Dulgher. Meseriaş care lucrează lemnul. Fr. Charpentier. Ger. Zimmermann. Engl. Car-penter. Ital. Carpentiere. Ung. Âcsmester. Rus. Stoliâr. Dulgher, (banc de) Masa de lucru a unui dulgher. Fr. Etabli de menuisier. Ger. Hobelbank. Engl. Joiner's bench. Ital. Banco da falegname. Ung. Gyalupad. Rus. Verstak. Dună. O grămadă de nisip adus de vânt şi depus de o-biceiu pe malurile mărilor, oceanelor sau în pustiuri. Fr. Dune. Ger. Diine. Engl. Coast-dune, Down. Ital. Duna. Ung. Homokbucka. Rus. Diiina. ~*~Duramen. (inima lemnului). Partea centrală a lemnului de culoare mai închisă şi de densitate mai mare. Fr. Bois du coeur, Bois parfait. Ger. Reifholz, Kernholz. Engl. Heartwood. Ital. Durame, Massello. Ung. Geszt, Gesztfa. Rus. Iadro. 8 1 14 Duritate. Rezistent aunui corp la frecare, la sgânereyja măcinare. Fr. Durete. Ger. Hărte. Engl. Hardness. Ital-Durezza. Ung. Kemenyseg. Rus. Tverdosti. Duritatea lemnului. Rezistenţa raportată la travaliul îndeplinit de instrumentul întrebuinţat, pentru a separă părţile lemnului. Fr. Durete du bois. Ger. Hărte (d. H). Engl. Hardness. Ital. Durezza. Ung. Fakemenyseg, Kemenyseg. Rus. Tviordosti. Ecartament. Distanţa între linii la o cale ferată. Fr. Ecartement de la voie. Ger. Spurweite. Engl-Gauge of way. Ital. Scartamento del binario. Ung-Nyomtâvolsâg. Rus. Şirinâ colei. Echer. Instrument de arpentaj pentru a trasă perpendiculare şi oblice de 45°. Fr. Equerre. Ger. Winkeltrommel. Engl. Square. Ital. Squadro agrimensorio. Ung. Kituzodob Szogdob. Rus. Echer, Treugolnic. Echer. Aparat de măsurătoare în topografie şi în desen. Fr. Equerre. Ger. Winkel, Dreieck. Engl. Trian-gular set square. Ital. Squadra. Ung. Hâromszog. Rus. Treugolnik, Ugolnik. Echilibru. Poziţia de odihnă a unui corp supus mişcării. Fr. Equilibre. Ger. Gleichgewicht. Engl. Equili-brium. Ital. Equilibrio. Ung. Egyensuly. Rus. Ra-vnovesie. 115 Echipa, (de lucrători). Un grup de lucrători conduşi de o căpetenie. Fr. Escouade (d'ouvriers). Ger. Rotte- Engl. Gang, Party. Ital. Squadra (di operai). Ung. Uzemi munkosok, Erdei munkâs-osztag. Rus. Arteli (ra- bocih). Echipament. îmbrăcăminte specială. Fr. Equipement. Ger. Ausriistung. Engl. Equi-pment. Ital. Corredo. Ung. Felszereles, Felruhâzâs. Rus. Obmundirovânie, Echipirovca. Eclisă. Piesă mică de metal care leagă alte piese mai mari. Fr. Couvre-joint. Ger. Lasche. Engl. Butt-strap, Cover-plate. Ital. Coprigiunto. Ung. Kapocs, Vas-kapocs, acelkapocs. Rus. Nacladka. Ecnomia silvică. Ştiinţa de a administra bine pădurile. Fr. Economie forestiere. Ger. Forstwirtschaft. Engl. Forest economy. Ital. Economia forestale Ung. Erdogazdasâg. Rus. Lesnaia economica. Edera. Arbust agăţător în păduri. „Hedera helix". (Bot). Fr. Lierre. Ger. Epheu. Engl. Ivy. Ital. Edera. Ung. Repkeny borostyân. Rus. Pliuşci liesnoi.' Educaţia, (arboretelor). îngrijirile culturale ale arboretelor dela naştere până la regenerare. Fr. Education (des bois). Ger. Holzzucht, Holzer-ziehung. Engl. Rea ring trees. Ital. Allevamento, Educazione. Ung. Erdomiveles, Erdotenyesztes. Rus. Vospitânie nasajdenii. Elagaj. Suprimarea crăcilor sau ramurilor de pe trunchiul arborilor. Fr. Elagage. Ger. Entâstung. Engl. Lopping. Ital. Spalcatura. Ung. Legalyazâs, Folageses. Rus. Ocişcenie stvolâ ot siiciev. 116 Electricitate. O forţă in fizică. Fr. Electricite. Ger. Elektrizităt. Engl. Electri-city. Ital. Elettricită. Ung. Villamossâg, Elektro-mossâg. Rus. Electricestvo. Element, (nutritiv). Se zice de substanţele cari conţin săruri necesare plantelor. Fr. Element (nutritif). Ger. Năhrstoff. Engl. Nou-rishing substance. Ital. Elemento nutritivo. Ung. Tâplâl6 elem, Tâplâl6 suyag. Rus. Pitâtelinoe veşcestvâ. Embrion. Partea esenţială dintr'o sămânţă, care reproduce planta. Fr. Embryon. Ger. Keim. Engl. Embryo, Germ. Ital. Embrione, Germe. Ung. Embrio, Csira. Rus. Zarodâş. Emondaj. Operaţie de silvicultură care constă in tăerea ramurilor lacome, în crâng compus. Fr. Emondage. Ger. Abăstung, Schneideln. Engl. Trimming. Ital. Taglio a scamollo. Ung. Legalyazni, Folnyesni, Legalyazâs, Folnyeses. Rus. o^rezea siiciev. Emondaj. Curăţirea crăcilor. Fr. Ebranchement, Bottage. Ger. Ausăstung. Engl. Lopping-off. Ital. Diramatura, Sramatura. Ung. Legalyazni, Folnyesni. Rus. Obrezca vetvei. Emondoar. Un fel de seceră cu mâner lung care serveşte la curăţirea crăcilor. Fr. Croissant. Ger. Spiess mit Hippe. Engl. Bill-hook. Ital. Ronco, Roncone. Ung. Galiyazo-Racor. Rus. Rezâc dlia siiciev. Entomologie, (forestieră). Ştiinţa care se ocupă cu insectele pădurilor. Fr. Entomologie (forestiere). Ger. Forstinsekten-kunde. Engl. Forestentomology. Ital. Entomologia forestale. Ung. Erdeszeti-rovartan. Rus. Entomo-loghia (lesnaia). 117 Epoca. (de cruţare). Timpul când e oprit vânătoarea sau pescuitul. Fr. Temps (prohibe). Ger. Schonzeit. Engl. Tou-ghness. Ital. Tempo di divieto. Ung. Tilidd, Tilal-miido. Rus. Zapretnoie vremea. Epoca de plantare. Vremea potrivită pentru plantarea-arborilor. Fr. Temps de la plantation. Ger. Pflanzzeit. Engl. Planting time. Ital. Tempo dela piantagione. Ung. Ultetesi id8. Rus. Vremea posâdchi. Epoca. (de tăiere). Anotimpul favorabil tăierii arborilor. Fr. Saison (d'abattage). Ger. Hiebzeit,Wadel. Engl Felling-season. Ital. Stagione del taglio. Ung. Vâ-gâs-ido. Rus. Vremea rubehi. Erbaceu. Care are aspectul (natura) ierbei. Fr. Herbace. Ger. Krautartig. Engl. Herbaceous. Ital. Erbaceo. Ung. Fulfele. Rus. Traveanîstâi. Ereditate. Menţine caracterele posedate de generaţiile an-censtrale. Fr. Heredite. Ger. Erbeschaft, Erblichkeit. Engl. Inheritance. Ital. Ereditâ. Ung. Orokosodes. Rus. Nasledstvenosti. Eremacausis. Descompunerea substanţelor organice în sol spre a forma humusul. Fr. Eremacausis. Ger. Vollstăndige Verwesung. Engl. Full Decomposition. Ital. Eremacausia. Ung. Felbomlâs, Teljes felbomlâs. Rus. Razlojenie, Or-ganiceschih vescestvo. Eroziune. Acţiunea de roadere, de mâncare a apei asupra solului. Fr. Affouillement. Ger. Aufspiilung. Engl. Un-dermining. Ital. Corrosione, Scavamento. Ung. Ero-zio. Rus. Erozia. 118 Eşantion. Mostră, probă de mărfuri, v. Fr. Echantilion. Ger. Muster, Probe. Engl. Pattern, Sample, Model. Ital. Campione, Modello. Ung. Mintă. Rus. Obrazeţ, Proba. Esenţă. (Specie). Vegetale lemnoase cari formează o pădure. Fr. Essence (espece). Ger. Holzart, Engl. Forest-tree. Ital. Essenza boscfiiva. Ung. Fanem. Rus. Poroda drevesnaia. Estimare. Se zice de estimarea unui arbore sau unei păduri. Fr. Estimation, Evaluation. Ger. Abschătzung. Engl. Estimate (of forests). Ital. Stima dei bos-chi. Ung. Becsles, Ertekeles. Rus. Oţenca. Estimare din ochi. Preţuire aproximativă. Fr. Estimation â vue d'oeil. Ger. Augenschătzung. Engl. Ocular estimate. Ital. Stima a vista. Ung. Szembecsles. Rus. Glâzomernaia oţenca. Etaj. (Inferior, dominat). Arboretul ce se află sub un alt arboret mai înalt. Fr. Etage (inferieur). Ger. Unterstand, Unter-holz. Engl. Lower storey. Ital. Ceduo sotto fustaia. Ung. Aljfa, Alserdeuy. Rus. Nijnii iârus, Pod-cinionîi iârus. Etaj. (Superior, dominant). Arboretul înalt deasupra crângului. Fr. Etage (superieur). Ger. Oberholz, Oberstand. Engl. Overwood, Ital. Fustaia su ceduo. Ung. Fofa, Felsoallomâny. Rus. Iârus. Etatea. Vârsta unui arbore. Fr. Âge. Ger. Alter. Engl. Age. Ital. Etâ. Ung. Kor, Eletkor. Rus. Vozrast. T 119 Eucalipt. Arbore exotic. Fam. Myrtacee. Genul „Eucaliptus". (Bot). Fr. Eucalypte. Ger. Eucalyptus, Schonmutze. Engl. Gum tree. Ital. Eucalitto. Ung. Eucaliptus. Rus. Evcalipt. Evalua (a). A fixa valoarea, preţul. Fr. Evaluer. Ger. Veranschlagen, Preis bestim-men. Engl. To tax, To estimate. Ital. Stimare, Apprezzare. Ung. Becsles, Ertekelni. Rus. Oţeniti. Evaporare. Transformarea lentă a unui lichid în vapori. Fr. Evaporation. Ger. Verdunstung. Engl. Eva-poration. Ital. Evaporazione. Ung. Parolgâs, Kigb-zblges. Rus. Isparenie. Evoluţie. Desvoltare, Progres. Fr. Evolution. Ger. Entwickelung, Engl. Evolu-tion, Ital. Evoluzione. Ung. Kifejlodes, Evolutio. Rus. Razvitie, Evoliuţia. Exîoliare. Luarea frunzelor unei plante. Căderea în făşii a coajei arborilor, Fr. Exfoliation. Ger. Abblătterung. Engl. Exfo-liation, Ital. Sfogliamento, Ung. Lambtalamitâs. Rus. Opadenie listvî, Opadenie coji. Exotic. Adus din ţară străina, Fr. Exotique. Ger. Auslăndisch. Engl. Exotic. Ital. Esotico. Ung. Kr'lfoldi, Exotikus. Rus. Inos-tranîi, Exot'ceschii. Exploatabil. Se zice de un arbore sau de un arboret când a ajuns termenul de a fi exploatat, spre a satisface necesităţile reclamate. Fr. Exploitable. Ger. Haubar, Hiebsreif. Engl. Ripe for the axe. Ital. Maturo per il taglio. Ung. Vâghato koru, Vâghato. Rus. Godnîi dlea exploa-taţio, Spelîi li^s. 120 Exploatabilitate. Starea de a fi exploatabil un arbore sau un arboret. Fr. Exploatabilite. Ger. Haubarkeit, Hiebsreife. Engl. Exploitability. Ital. Maturitâ. Ung. Vâgha-tâs. Rus. Vozrast spielosti. Exploatare, Folosirea bunurilor. Tăierea pădurilor. Fr. Exploitation. Ger. Nutzung, Wirtschaft, Aus-beutung. Engl. Cultivation, Working. Ital. Profitto, Utilizzazione. Ung. Erdokihasznâlâs. Rus. Exploa-tâţia, Polzovanie. Exploatare prin elagaj. Tăierea crăcilor. Fr. Exploitation par elagage. Ger. Entâstung. Engl. Lopping. Ital. Spalcatura. Ung. Legalyazni, Folnyesni. Rus. Obrezca vietvei. Exploatare în scaun. Tăierea coronamentului arborilor. Fr. Exploitation en tetard. Ger. Kopfbetrieb. Engl. Pollarding Ital. Capitozzamento. Ung. Botoloiizem. Rus. Bezverşinoie hoziastvo. Export. Trecerea mărfurilor peste graniţă. Fr. Exportation. Ger. Ausfuhr. Engl. Exports. Ital. Esportazione. Ung. Kivitel. Rus. Vâvoz, export. Expoziţie. Poziţiunea terenului de a fi înclinat către unul din punctele cardinale. Fr. Exposition. Ger. Lage. Engl. Exposure. Ital. Esposizione. Ung. Kitettseg, Fekves. Rus. Poloje-nie, Suclonom. Expres. Tren repede, fulger. Fr. Expres (train). Ger. Expresszug, Eilzug, Schnellzug. Engl. Expres train. Ital. Treno espresso, Direttissimo. Ung. Gyorsvonat, Express-vonat. Rus. Scorii poiezd, Expres. 121 Extensiune, (fizică). întindere. Fr. Extension. Ger. Ausdehnung. Engl. Exten-sion. Ital. Estensione. Ung. Kinyujtâs, Kiterjesztes, Kiterjedes. Rus. Rasprostranenie, Pole. Extrage, (a) A scoate. Fr. Extraire. Ger. Ausscheiden, Ausziehen. Engl. To extract. Ital. Estrarre. Ung. Kivonni, Kihiizni. Rus. Uzvleci. Extragerea plantelor. Scoaterea plantelor din pământ. Fr. Extraction des plants. Ger. Ausrodung. Engl. Removal. Ital. Estrazione. Ung. Kiirtâs, Irtâs. Rus. Vâderghivânie rastenii. Extragerea trunchiurilor. Tăierea câtorva arbori. Fr. Extraction des tiges. Ger. Stammaushauung. Engl. Removal of trees. Ital. Estrazione dei tronchi. Ung. Torzs kivonâs, Ronko. Rus. Vâborca stvolov. Extragerea tulpinelor. Scoaterea buturugilor. Fr. Extraction des souches. Ger. Stockausrod-ung. Engl. Removal of roots. Ital. Estirpazione. Ung. Tuskoirtâs. Rus. Corcevânie pnei. Fabrică. Loc unde se produc obiecte utile. Fr. Fabrique. Ger. Fabrik, Bau. Engl. Factory, Manufactory, Works. Ital. Fabbrica, manifatturra. Ung. Gyârtelep. Rus. Fabrica, Zavod. 122 123 Fabricarea bcrei. Prepararea băuturi numită berev Fr. Brassage. Ger. Gebrău. Engl. Brewing. Ital. Cotta, Bollitura, Decozione. Ung. Sorgyârtâs, Sor-fozes. Fabrică de maşini Instalaţie unde se fac tot felul de maşini. Fr. Atelier de construction des machines. Ger. Ma-schinenfabrik, Maschinenbauwerkstătte. Engl. Wor-kshop for constructing machines, Engine-works. Ital. Officina meccanica. Ung. Geptnilhely, Ge-pgyâr. Rus. Maşinostroitelinâi zavod. Fabricant. Producător, manufacturiit. Fr. Fabricant. Ger. Fabrikant. Engl. Manufac-turer. Ital. Fabbricante. Ung. Gyâros. Rus. Fabricant. Factor de aşezare. Raportul dintre volumul aparent şi volumul real al unor lemne. Fr. Facteur de conversion ou d'empilage. Ger. Aufstellung. Engl. Pile-factor. Ital. Accatasta-mento. (Fattore di) Ung. Helyeresi-kitevo. Rus. Polnodrevestnosti. Factor de cubaj. Raportul dintre unitate şi factorul de aşezare al unor lemne. Fr. Facteur de cubage. Ger. Kubierungsfaktor. Engl. Factor of wood-mensuration. Ital. Fattore di cubatura. Ung. Kobozesi kitevo. Rus. Coeficient polnodrevesnosti. Factor. (de fertilitate). Un coeficient care variază cu fertilitatea terenului. Fr. Facteur de fertilite. Ger. Ertragsfăhigkeit. Eng. Maker of fertility. Ital. Fattore di fertilitâ. Ung. Tcrmokeoesseg. Rus. Factor plodorodica pocivî. Facultate germinativă. Facultatea unei seminţe de a încolţi sau a germina. Se arată în procente. Fr. Faculte germinative. Ger. Keimkraft. Engl. Germinating power. Ital. Potere germinativo. Ung. Csirakepesseg. Rus. Vshojesti. Fag. Arbore de pădure,de prima mărime, fam.Cupuliferelor.(Bot} „Fagas sylvatica". Fr. Hetre. Ger. Rotbuche,. Engl. Beach. Ital. Faggio. Unf. Biikkfa. Rus. Buk. Făget. Pădure de fagi. Fr. Foret de hetre. Ger. Buchenwald. Engl. Be-ach-wood. Ital. Bosco di faggio, Faggeto. Ung. Biikkfaerdo. Rus. Bucovii lies. Făină. Grâu măcinat la moară. Fr. Farine. Ger. Mehl. Engl. Fluor. Ital. i'ar'ma. Ung. Liszt. Rus Mucă. Făină, (de cari). Urma lăsată de vernii în lemn. Fr. Vermoulure. Ger. Wurmmehl. Engl. Worm-dust. ital. Tarlatura. Ung. Rovarrâgâsi-por. Rus. Drevesnaia mucâ. Faliment, (bancrută). Desfiinţarea unei băncii. Fr. Banqueroute. Ger. Bankrott. Engl. Bankrup-tcy. Ital. Fallimento. Ung. Bankbukâs. Fân. Iarbă de dif. specii de plante furajere, cosită şi uscată. Fr. Foiii. Ger. Meu. Engl. Hay. Ital. Fieno. Ung. Szena. Rus. Sieno. Fanerogame. be zice despre plantele ale căror organe reproducătoare sunt vizibile. ŞL Fr.Phanerogame. Ger. Bliiten pflanze, Samenge- wăchse. Engl. Phanerogam. Ital. Fanerogame. Ung. Viragos novenyek. Rus. Ţvetcovîea rastenia. 124 Fasciaţie. Diformarea organelor unei plante lemnoase sau erbacee. Fr. Fasciation. Ger. Verbănderung. Engl. ^as-ciation. Ital. Fasciazione. Ung. Kiszalagosodâs. Rus. Deformâţia. Fascicol. La lemn avem fascicol fibrovascular, format din fibre lemnoase şi liberiene. Fr. Faisceau. Ger. Gefăssbiindel. Engl. Vascular bundle. Ital. Fascio fibrovascolare. Ung. Edeny-nyalâb. Rus. Sosudisto-volocnistîe pucichi. Fascina. Mânuchiu de nuele. Fr. Fascine, Fagot. Ger. Reissbiindel. Engl. Fag-got. Ital. Fascina, Fastella. Ung. Rozsenylâb, Rozsekoteg. Rus. Faşina. Fascinaje. Lucrări executate din fascine, la corecţiunea torenţilor. Fr. Fascinage. Ger. Faschinen werk. Engl. Fas-cinery. Ital. Fascinata. Ung. Kozsemtivek. Rus. Faşinaia rabota. Fascină mică. Legătură de nuele mici. Fr. Bourree. Ger. Kleines Reisigbiindel. Engl. Small fagot Ital. Fascinetta, Fastello. Ung. Kis-ro,zsenylâb, Rus. Mâlenicaia faşina. Fasole. Plantă erbacee de grădină. (Bot.) Fam. leguminoase. „Phaseolus vulgaris". Fr. Haricot. Ger. Bohne. Ital. Fagioli. Ung. Pa-szuly, Bab. Rus. Fasolea. Fasonare. Tăerea şi potrivirea lemnului în anumite condi-ţiuni sau forme. Fr. Faconnage. Ger. Holzausformung. Engl. Rough conversion, Ital. Allestimento. Ung. Falsi-termeles. Rus. Zagotovca materiâlov. ¥ 125 Faţadă. Partea exterioară a unei clădiri. Fr. Faţade. Ger. Aussenseite, Front. Engl. Front, Face. Ital. Facciata. Ung. Homlokzat. Rus. Fasâd. Fazan» Pasăre dîn ord. Gallinacee. Fam. Phasianidae. (Zool.) „Phasianus cholchicus" Fr. Faisan. Ger. Edel fasan. Engl. Pheasant. Ital. Faggiano. Ung. Fâcân. Rus. Fazan. Feculă. Materie organică hidro-carbonată, având compoziţia chimică a amidonului şi existând în tubercule. Fr. Fecule. Ger. Satzmehl. Engl. Fecula. Ital. Fecola. Ung. Kemenyitoliszt. Rus. Mucinistoc veşcestvâ v clubneah. Fecundaţie. Fenomenul reproducerii sexuale a fiinţelor vii. Fr. Fecondation. Ger. Befruchtung. Engl. Fe-cundation. Ital. Fecondazione. Ung. Termekenyites. Rus. Opiodotvorenie. Fer. Metal întrebuinţat în construcţiuni. Fr. Fer. Ger. Eisen. Engl. Iron. Ital. Ferro. Ung. Vas. Rus. Jelezo. Ferar. (ciocan de). Uneltă de lucru a ferarului. Fr. Marteau de forge. Ger. Schmiedhammer. Engl. Forge-hammer. Ital. Martello da fucina. Ung. Kovâcs kalapâcs. Rus. Kuznecinâi molotok. Ferăstrău. Instrument, lamă cu dinţi cu care se taie lemnul. Instalaţiune cu astfel de instrumente. Fr. Scie; Scierie. Ger. Săge, Sagebetrieb. Engl. Saw, Saw-mill. Ital. Sega, Segheria. Ung. Fiiresz. Rus. Pilâ. 126 127 Ferestruire. Tăere de ferestreu. Fr. Sciage. Ger. Schnittholz, Săgeware. Engl. Saw-timber. Ital. Segatura. Ung. FUreszâru. Rus. Raspilivanle. Ferigă. Un gen de cryptogame vasculare. Plantă erbacee, fam. Polypodiacee. Fr. Fougere. Ger. Farnkraut. Engl. Ferne. Ital. Felce. Ung. Pâfrâny. Rus. Pâporotnic. Fermentaţie. Transformarea unor substanţe organice âşe- ' zate în anumite condiţiuni în prezenţa unui ferment. Fr. Fermentation. Ger. Gărung. Engl. Fermen-tation. Ital. Fermentazione. Ung. Erjesztes, Erje-des. Rus. Brojenie. Fertil. Fecund, care produce mult (iemn). Fr. Fertile. Ger. Fruchtbar. Engl. Fertile. Ital. Fertile. Ung. Termekeny. Rus. PlodorodnîL Fir. (Metal) Subţire, gol. Fr. Fii nu. Ger. Nackter MetalIdraht. Engl. Blank-wire. Ital. Filo metallico nudo. Ung. Femsodrony. Femsodrot. Rus. Provoloca toncaia. Fir de sămânţă. Arborele în cea mai fragedă etate, de vreo doi sau trei ani, apărut după germinarea unei seminţe. Fr. Brin de semence. Ger. Kernpflanze. Engl. Seedling-plant. Ital. Pianta da seme. Ung. Mag-csemete. Rus. Semenoi vshod. Flacără. Fenomen luminos al arderei. Fr. Flamme. Ger. Flamme. Engl. Flame. Ital. Fiamma. Ung. Lâng. Rus. Plâmea. Flacon, sticluţă. Fr. Flacon, Bouteille. Ger.Flasche. Engl. Bottle, Flask. Ital. Fiasco, Bottiglia, Ung. Uvcg, Flasko. Rus. Flacon, Butîlocica. Flanşă. Piesă de metal pentru legarea unor piese mai lungi. Fr. Bride. Ger. Flansch. Engl. Flange. Ital. Flan-gia. Ung. Kapocs, Flansni. Rus. Flaneţ. Flexibilitate, (la lemn). Proprietatea de a se curbă sau. întinde în limita elasticităţii, păstrând deformarea fără ruptură. Fr. Flexibilite (du bois). Ger. Biegsamktit. Engl. Flexibility. Ital. Fiessibilitâ. Ung. Hajlekonysâg, Hajlithatosâg. Rus. Ghibcosti. Firul apei. (Thalweg). Linia de cea mai mare pantă pe unde curg apele. Fr. Thalweg. Ger. Thalweg. Engl. Thalweg. Ital. Linea di massima pendenza. Ung. Volgy vonal. Rus. Taliveg, Ruslo. Fir CU plumb. Aparat de constatat verticalitatea. Fr. Fii â plomb. Ger. Senklot, End. Plummet, Plumb-line. Ital. Piombino. Ung. Fiiggelyzo-on. Rus. Otves. Floare. Organ al plantelor ce conţine unul sau două (an-droceul şi gyneceul) din organele reproducătoare. Fr. Fleur. Ger. Blume. Engl. Flower. Ital. Fiore. Ung. Virag. Rus. Ţvetoc. Floarea soarelui. (Soarea soarelui). Floare de grădină cu seminţe oleaginoase, fam. Compozee. „Helian-thus annuus". (Bot.) Fr. Grand-Soleil. Ger. Sonnenblume. Ung. Ka-prafozgo. Rus. Podsolnuh, Pods61necinic. 129 Flora. Fluviu. Foaie. Suma plantelor unei regiuni sau unei ţări. Fr. Flore. Ger. Flora, Pflanzenwelt. Engl. Flore. Ital. Flora. Ung. Novenyvilâg, Flora. Rus. Flora. Un curs mare de apă. Fr. Fleuve. Ger. Strom, Fluss. Engl. River. Ital. F-iume. Ung. Folyam. Rus. Recâ. (foiţă) de metal. Fr. Feuille (metallique). Ger. Blechtafel. Engl. Sheet, Plate, Iron-plate. Ital. Foglio di latta, La-miera, Lastra Ung. Plehlemez. Rus. Metaliceschii list, Metalicescaia plastinca. Foaie. Aparat de suflat aer pentru aprins focul Fr. Soufflet. Ger. Blasebalg. Engl. Bellows. Ita'. Mantice. Ung. Fujtato. Rus. Vozduhoduvn u m±. Foarfece. Uneltă de tăiat diverse lucruri Fr. Ciseaux. Ger. Scheere. Engl. Shears, Scis-sors. Ital. Forbice. Ung. Ollo. Rus. Nojnîţâ. Foc. Ardere violentă, combustiune. Fr. Feu. Ger. Feuer. Engl. Fire. Ital. Fuoco. Ung. Tuz. Rus. Ogom. & Focar. (grătarul sobei). Unde se pune focui. Fr. Foyer. Ger. Feuerkasten, Feuerbuchse., Engl Fire-box. Ital. Focolare, Camera del fuoco. Vns Tuzeldhely. Rus. Ociâg, Topea. % Foios. Arbore care are multe frunze. ' Fr. Feuillu. Ger. Laubholz. Engl. Foliaceous, Leafy. Ital. Frascato, Fogliuto, Fronzato. Ung. Lom-% bosfa, Lombfa. Rus. Listvenâi. Foios. Arbore care are frunze cu limb desvoltat, caduce. Fr. Feuillu. Ger. Sommergriin, Laubholz. Engl. With deciduous leaves. Ital. A foglia caduca, Deci-dua. Ung. Nyâronzold. Rus. Listvenoe derevo. ? Folosinţă, (drept de). Uzaj. Dreptul de a se servi de un lucru » ce aparţine altuia. Fr. Usage (droit d'). Ger. Berechtigung. Engl. ' . Right of user. Ital. Diritto di uso. Ung. Szolgalom. Rus. Polizovanie. ^ | Fond (de rezervă). In Econ. forestieră este o porţiune de t material lemnos, cart este sustrasă amenajamentu- Jt, lui în vederea unor trebuinţe extraordinare. Fr. Fonds (de reserve). Ger. Uberhaltfonds. Engl. Reserve-stock. Ital. Fondo di riserva. Ung. Tarta-lek erdo. Rus. Zapasnîi fond. Fontă. Minereu de fer afinat. Fr. Fonte moulee. Ger. Gusseisen. Engl. Cast-iron. Ital. Ferraccio, Ghisa. Ung. Ontottvas. Rus. Ciugun. Forestier. 1. Tot ceeace e relativ la pădure. 2. Cel care are o funcţie în Ad-ţia forestieră. Fr. Forestier. Ger. Forstmann. Engl. 1. Of Fo-rest, 2) Forestal. Ital. 1) Forestale. 2) Forestale. Ung. Erdesz. Rus. Lesnoi. Forţă. Aparat de topit sau încălzit. Cuptor, Vatra. Fr Forge. Ger. Schmiede. Engl. Forge, Smithy. Ital. Fucina. Ung. Kovâcs muhely. Rus. Kuzmţa. IOV 131 Formă forestieră. Forma pe care o iau esenţele în masiv. Fr. Forme forestiere. Ger. Forstliche form. Engl. Forestal form. Ital. Forma forestale. Ung. Erdei alak, Erdoalak. Rus. Lesnoi oblic. Formă specifică. Forma proprie a unei esenţe date, când creşte în stare izolată. Fr. Forme, specifique. Ger. Specifische form. Engl. Specific form. Ital. Forma specifica. Ung. Kiilon-leges alak. Rus. Speţificeskaia forma. Fosfor. Corp simplu foarte inflamabil, luminos în obscuritate. Fr. Phosphore. Ger. Phosphor. Engl. Phosphorus. Ital. Fosforo. Ung. Foszfor. Rus. Fosfor. Fraga. Plantă herbacee din fam. Rosacee. „Fragaria vesca" (Bot.) Fr. Fraisier. Ger. Erdbeere. Engl. Strawberry. Ital. Fragola. Ung. Foldi eper. Rus. Zemleanica Fragil. Slab, Şubred. Fr. Fragile. Ger. Zerbrechlich. Engl. Brittle. Ital. Fragile. Ung. Tbrekeny. Rus. Lomchii, Biuşciisea. Frână. Aparat de oprire la vehicule. Fr. Frein. Ger. Bremse, Bremsvorrichtung. Engl. Brake, Brake device. Ital. Freno. Ung. Fek. Rus. Tormaz, Tormâznoi aparat. i Frasin. Arbore de pădure de I (prima) mărime. Familia Oleacee. (Bot.) „Fraxinus excelsior". Fr. Frene. Ger. Esche. Engl. Ash. Ital. Frassino. Ung. Korisfa. Rus. Iâseni. Frasinul american. Arbore din fam. Oleaceelor originar din America. „Fraxinus americana". (Bot.) Fr. Frene blanc. Ger. Kelchesche. Engl. White ash. Ital. Frassino americano. Ung. Amerikai kbris. Rus. Americânschii iâseni. Frecare. Rezistenţa ce se opune mişcării uniforme a vehiculelor. Fr. Frottement. Ger. Reibung. Engl. Friction. Ital. Attrito, Ung. Surlodâs, Dbrzsoles. Rus. Trenie, Freză. Maşină de prelucrat lemnul sau metalele. Fr. Fraise. Ger. Frăser. Engl. Milling-cutter. Ital. Fresa. Ung. Maro-gep. Rus. Şaroşca, Fre- Frigul. (Acţiunea frigului). Pagube aduse vegetalelor de frig. Fr. Froid (action du). Ger. Frost (Handlung der). Engl. Frost. Ital. Freddo (azione del). Ung. Fagy. Rus. Holod. Fruct. Rodul unei plante. Conţine seminţele. Fr. Fruit. Ger. Frucht. Engl. Fruit. Ital. Frutto. Ung. Termeny, Rus. Plod, Fruct. Frânghie. Funie de cânepă pentru legătură sau transmisiune. Fr. Câble, Corde. Ger. Seil. Engl. Rope. Ital. Corda. Ung. Kotel. Rus. Kanat. Fructificare. Formarea fructului. Epoca producerii fructelor. Fr. Fructification. Ger. Befruchtung. Engl. Fruc-tification, Ital. Fruttificazione. Ung. Megtermekenyi-tes, Beporzăs. Rus. Plodonoşenie. 132 Frunză. Organ verde al plantelor. Fr. Feuille. Ger. Blatt. Engl. Leaf. Ital. Foglia. Ung. Lomb, Level, Rus. List. Frunză caduca. Frunza care cade toamna. Fr. Feuille caduque. Ger. Fălliges Blntt. Engl. Deciduous leaf. Ital. Foglia decidua. Ung. Hullo level, Hull6 lomb. Rus. Opadâiuşceia listvâ. Frunză marcescentă. Frunză care rămâne pe arbore uscată până în primăvara următoare. Fr. Feuille marcescente. Ger. Welkendes Blatt. Engl. Marcescent leaf. Ital. Foglia marcescente. Ung. Marado-lomb. Rus. Sohraniâiuşceaia na de-reve listvâ. Frunză persistentă. La arborii verzi frunzele cari nu cad toamna. Frunză care. nu cade nici iarna, Fr. Feuille persistante. Ger. Wtntergriines Blatt-nadel, Engl. Evergreen leaf. Ital. Foglia sempre-verde. Ung. Orokzold level. Rus. Vecinozelionaia listvâ. Frunză uscată. Frunza care şi-a pierdut viaţa şi s'a decolorat. Fr. Feuille morte. Ger. Abfallendes Blatt. Engl. Dead Leaves. Ital. Foglie morte. Ung. Sârgulo lomb, Sârgulo level. Rus. Suhoi list. Frunziş. Totalitatea frunzelor unui arbore. Fr. Feuillage. Ger. Belaubung, Benadelung. Engl. Foliage, Needles, Ital. Fogliame. Ung. Lombozat. Rus. Listvâ. Fum. Produs gazos al unei arderi. Fr. Fumee. Ger. Rauch, Engl. Smoke, Fun e. Ital. Fumo. Ung. Fiist. Rus; Dîm. 133 Fumărit. Un drept la lemne de foc. Fr. Affouage. Ger. Brennholzrecht. Engl. Right to firewood. Ital. Diritto di legnatico. Ung. Tii-zifa jog. Rus. Nu există. Funicular. Drum de fer aerian. Fr. Chemin de fer funiculaîre, zeonifere. Ger. Drahtseilbahn. Engl. Wire-way, Wire-rop-way. Ital. Ferrovia funicolare. Ung. Drotkotelpâlya, Sodrony-kotelpâlya. Rus. Vozduşnaia doroga, Canâtnaia doroga. Furaje. Substanţe pentru hrana şi întreţinerea animalelor. Fr. Fourrage. Ger. Futter. Engl. Forage. Ital. Foraggio. Ung. Takarmâny. Rus. Furaj, Cormovîea rasteniea. Furajeră, (plantă), care serveşte la hrana vitelor. Fr. Fourragere. Ger. Futterpflanze. Engl. Forage-plant. Ital. Foraggera. Ung. Takarmânynbveny. Rus. Cormovîe rastenia. Furcă. Mâner lung terminat cu 2-3-4 dinţi de fier ascuţiţi. Fr. Fourche. Ger. Gabel. Engl. Fork. Ital. For-ca. Ung. Villa. Rus. Vilî. Furnică. Insectă din ord. Hymenoptere, fam. Formicidelor. Fr. Fourmis. Ger. Ameise. Engl. Ants. Ital. For-mica. Ung. Hangya. Rus. Muravei. Furnisor. Negustor dela care ne aprovizionăm. Fr. Fournisseur. Ger. Lieferant. Engl. Furnisher. Purveyor. Ital. Fornitore. Ung. Szâllito. Rus. Pos> tavşcic. 134 Furt. Fus. Fus. Fus. Gaiţă. (de lemne). Delict silvic. Fr. Voi (debois). Ger.Diebstahl,. Holzraub. Engl. Rubberwy ofood. Ital. Furto di legname. Ung. Falopăs, Erdei kihâgâs. Rus. Crâja drov. Porţiunea fără ramuri a trunchiului, dela bază până la coronament. Fr. Fut. Ger. Schaft, Stamm. Engl. Bob, Stalk. Ital, Fusto, Tronco. Ung. Fatorzs, Rus. Octs-cenaia ot şiiciev ciasti stvolâ. Uneltă de casă pentru tors lână. Fr. Fuseau. Ger. Spindel. Engl. Fuso. Ung. Orso. Rus. Vereteno. Spindle. Ital. Ţâţână, vârtej, sprijin.( Mec.) Fr. Bouchon. Ger. Stopsel. Engl. Stopper, Stop-ple. Ital. Perno, Spina, Chiavre. Ung. Orso. Pasăre din ord. Passeres, fam, Corvide. (Zool) „Garrulus Glandarius." L. Fr. Geai (glandivore). Ger. Eichelhăher. Engl. Common jay. Ital. Ghiandaia. Ung. Motyâs, Szaj-ko. Rus. Soica, Ronja, Curonja, Lesnâiâ soroca. Găinuşe. (Potârniche). Pasăre din ord. Gallinee, fam. Pha-sianide,Perdicide. (Zoo!).„Caccabis saxatilis."Mey er. Fr. Bartavelle, Perdrix grecque. Ger. Steinhuhn Engl. Greek partridge. Ital. Coturnice. Ung. Csâszârmadar. Rus. Camenaia, Curopatka europe-i sc ai a. 135 Gândacul, (trombarul) bradului. Insectă, ord. Coleoptere-lor, fam. Curculionizi. „Hylobius abietis". L. Fr. Charanţon (du sapin). Ger. Grosse braune Kiefernriissler. Engl. Pine weevil. Ital. flobio dell' abete. Ung. Fenyo szurkocs, Hylobius. Rus. Drevnic cornevoi. Gândaci, (de lemn). Insecte din fam. Coleoptere, fam. Ly-mexilonide, ale căror larve trăiesc în lemn. Fr. Lime-bois. Ger. Holzbohrer. Engl. Timber-beetles. Ital. Struggilegno. Ung. Faronto bogâr. Rus. Juchî drevotociţî. Gândacul, (molidului). Coleopter, fam. Yps. „Bostrichus typographus". L. Fr. Grand rongeur de l'epicea. Ger. Buchdrucker. Engl. Engraver Beetle. Ital. Bostrico tipografe Ung. Betiiza szii. Rus. Bolişoi elovii coroied, Tipograf. Gândacul. (trombarul) pinului. Insectă, ord. Coleoptere, fam. Curculionizi „Pissodes notatus". Fabr, Fr. Charancon (petit, du pin). Ger. Kieine, Kie-fernrusselkăfer. Engl. White-pine weevil. Ital. Pis-sode notato. Unţ. Jegyes szurkocs, Pissodes szurkocs. Rus. Smoliovca piatnistaia. Gândacul. (ilmului). Insectă ord. Coleoptere, fam. Yps „Scolytus Geoffroyi" Goez. Fr. Grand rongeur de Forme. Ger. Ulmensplint-kâfer. Engl. Elm bark-beette. Ital. Scolito mag- giore. Ung. Szilfa-sziibogâr. Rus. Bolişoi ilmovîi zabolonic. Gânjuri. Legături de salcie sau de alt lemn moale, flexibil pentru diferite întrebuinţări. Fr. Hart, Osier. Ger. Wiede. Engl. Withe, Ital. Vinciglio, Ritorta. Ung. Guzs, Kbtel. Rus. Dreves-nîia viţî. Gară. Staţiune mai mare de cale ferată. Fr. Gare, Station. Ger. Bahrhof, Station. Engl. Railway- station. Ital. Stazione. Ung. Vasutiâllo-mâs. Rus. Stânţia, Voczâl. 136 137 Garant. (Chezaş) Răspunzător. Fr. Garant. Ger. Biirge. Engl. Warranter, Bail. Ital. Mallevadore, Garante, Cauzione. Ung. Kezes. Rus. Otvetstvenoie liţo. Gard. (Împrejmuire). închiderea unui loc, Fr. Palis. Ger. Pfahlzaun. Engl. Paling. Ital. Palizzata. Ung. Oszlop, Kerites. Rus. Zabor, Iz-gorodi, Ograda. Gard. (de sârmă). împrejmuire la curţi, păduri, pepiniere etc. Fr. Cloture (enfil de fer). Ger. Drahtzaun. Engl. Wire-fence. Ital. Recinto di ferro. Ung. Drotkeri-tes. Rus. Izgorodi prâvolocinaia. Gard VIU. Gard făcut cu plantaţii de arbori sau arbuşti. Fr. Haie. fier. Hecke, Zaun. Engl. Hedge. Ital. Siepe. Ung. EIo soveny. Rus. Jivâia izgorodi. Gărgăriţa (de seminţe). Insecta ord. Coleoptere fam. Curculionizilor „Balaninus glandium". Marsh. Fr. Charancon (des glands). Ger. Eichelbohrer. Engl. Acorn, Weevil. Ital. Punteruolo (delle ghi-ande). Ung. Zsizsik. Rus. Plodojil jeludiovîi. Gârniţa. Stejar din fam. Cupulifere. „Quercus conferta". (Bot.) Fr- Chene (de Hongrie). Ger. Wintereiche. Engl. Winteroak. Ital. Quercia ungherese. Ung. Magyar tolgy. Rus. Nu se găseşte în Rusia. Garnitură. Material întrebuinţat la maşini ca umplutură sau acoperire. Fr. Garniture, Fourrure, Ger. Lagerfutter, Pac-kung, Dichtung. Engl. Babbit, Packing, Jointing Ital. Guarnitura, Guancialetto, Guarnizione. Ung. Tengelycsopâgy-Tbmites, Csapâgy-Tomites, Csa-pâgy-pakkolâs. * -r* Garoafă. Floare ornamentală de grădină, fam. Caryophyl-lacee. „Dianthus Caryophyllus". (Bot.) Fr. Oeillet. Ger. Nelke. Ung. SzegfU. Rus. Gvoz-dica. Gatter. Ferăstrău cu mai multe pânze de tăiat. Fr. Scie ă cadre. Ger. Gattersăge. Engl. Frame-shaw. Ital. Sega a macchina. Ung. Keretfuresz. Rus. Lecopilnaia rama. Găuri, (a). A se face găuri cu o maşină. (Mec.) Fr. Forer, Percer. Ger. Bohren, Durchbohren. Engl. To bore, To drill. Ital. Forare, Bucare. Ung. Furni, Kifurni. Rus. Sverliti, Buraviti. Gaz hidrogen. Hidrogenul întrebuinţat în industrie. Fr. Gas hydrogene. Ger. Wasserstoffgas. Engl. Hydrogen-gas. Ital. Gas idrogeno. Ung. Hidrogen. Rus. Vodorodnîi gaz. Gaz de luminat. Gazul aerian ce se scoate din huilă. Fr. Gaz d'eclairage. Ger. Leuchtgas. Engl. Coal gas, Lighting-gas. Ital Gas illuminante. Ung. Vilâ-gitogâz. Rus. Svietilinîi gaz. Gelivură. Crăpătură longitudinală mergând în interior, în direcţia razelor medulare, (consecinţa gerului). Fr. Gelivure. Ger. Frostriss, Eiskluft. Engl. Frost-crack. Ital. Screpolatura, Fessura, Cretto. Ung. Fagyrepedes, Fagybecz. Rus. Morozoboinaia treş-cina, Morozoboina. Geluit. (maşină de). Aparat de netezit, rindea. Fr. Machine a raboter, Raboteuse. Ger. Hobel-maschine. Engl. Planing machine. Ital. Macchina a piallare. Ung. Gyalugep. Rus. Strogalka. 138 Gen. Categorie de fiinţe compuse din specii, care ele însăşi se descompun în varietăţi şi în indivizi. Fr. Geure. Ger. Gattung Engl. Genus. Ital. Genere. Ung. Fajta, -faj. Rus. Rod, Categoria. Gen de afaceri. Natură sau branşă comercială de afaceri. Fr. Genre d'affaires. Ger. Geschăftszweig. Engl. Branch of business. Ital. Genere d'affari. Ung. Uz-letâg. Rus. Comercescaia storonâ diela. Gcometra. Insectă din ord. Lepidopterelor, fam. Geome-tridae. „Hybernia defoliaria" cl. (Zool.) Fr. Phalene (defeuillante). Ger. Grosser VVinter-spinner. Engl. Mottled Uniber, Ital. Sfogliatrice, Ibernia s. Ung. Teii araszolo. Rus. Listopâdnaia piâdeniţa. Ger. (acţiunea gerului). Pagubele aduse plantelor de ger. Fr. Gel, Gelee, Froid, (action du). Ger. Frost, (Handlung der). Engl. Frost. (action of). Ital. Fred-do, (a ione del), Gelo, Gelata. Ung. Fagy. Rus. Moroz. Germina (a). (încolţi). Se zice despre seminţele cari încep, să încolţească. Fr. Germer. Ger. Keimen. Engl. To germinate. Ital. Germinare. Ung. Csirâzik. Rus. Prorostâti. Germina, (a), (a da, a se desvoltâ). Se zice de muguri, de ramuri tinere primăvara. Fr. Pousser. Ger. Treiben. Engl. To shoot, To Spring. Ital. Germogliare. Ung. Kiriigyezni, Kihaj-tani, Kizoldiilni. Ras. Trogante v rost. Germinare. Incolţirea seminţelor. Fr. Germination, Ger. Keimen, Sprossen. Engl. Germination. Ital. Potere germinative, Germoglia-mento. Ung. Csirâzâs, Rus. Prorostânie. 139 Germinator. Aparat cu care se controlează duterea germinativă a seminţelor. Fr. Germoir. Ger. Keimapparat. Engl. Germina-ting apparatus. Ital. Germinatoio. Ung. Csirâztato, Kesziilek. Rus. Aparat dliâ prorâşcivania semiân. Gestiune. Acţiunea de a administra. Fr. Gestion. Ger. Verwaltung. Engl. Adminis-tration. Ital Amministrazione. Ung.'Ugyvitel. Rus. Upravlenie, Zavedâvanie. Gherghină. Floare ornamentală de grădină, fam. Compozee. „Dahlia variabilis". (Bot.) Fr. Dahlia. Ger. Dahlie, Georgine. Ung. Geor-gina, Dalia. Rus. Gheorghina, Dalia. Ghiaţă. Apă îngheţată. Fr. Glace. Ger. Eis. Engl. Ice. Ital. Ghiaccio. Ung. Jeg. Rus. Liod. Ghimpe. (Bot.) Producţie tare şi ascuţită pe coaja sau epiderma unor plante. Fr. Aiguiilon. Ger. Stachel. Engl. Prickle. Ital. Aculeo. Ung. Tovis, Tiiske. Rus. Şip. Coliucica. Ghinda. Fructul stejarilor. Fr. Gland. Ger. Eichel. Engl. Acorn. Ital Ghianda. Ung. Makk. Rus. Joludi. Ghiocei. Floare anuală albă de primăvară, fam. Amaryllidee. „Galanthus nivalis" (Bot.) Fr. Perce-neige. Ger. Schneeglbckchen. Ung. Hovirâg. Rus. Podsniejnic. 140 141 Ghionoac. Pasăre din fam. Picidae, ord. Picariae. „Oen-drocopus major". Koch. (Zool.) Fr. Pic epeiche. Ger. Rot Specht. Engl. Great spotted, Wood oscker. Ital. Picchio rosso mag-giore. Ung. Harkâly. Rus. Bolişoi piostrîi diatei, Jelnâ, Jele, Iâteli. Ghişeu de bilete. Cabina unde se vând bilete de intrare Sau călâterie. Fr. Guichet des billets. Ger. Billett schalter. Engl. Ticket office. Ital. Sportello di biglietti. Ung. Jegypenztâr. Rus. Biletnaia budea. Ghivent. Dispoziţia heliocoidală a unui şurup. Fr. Filet d'unevis. Ger. Schraubengewinde. Engl. Screw-thread. Ital. Filetto d'una vite. Ung. Csa-varmenet. Rus. Vintovaia narezka. Gips. Rezultatul combinaţiei, acid sulfuric cu calciu Ca SO1. In stare naturală e hidratat. Fr. Gypse. Ger. GiDS. Engl. Chalk. Ital. Gesso. Ung. Gipsz. Rus. Ghips. Glabră. Lipsită de peri. (Frunze). Fr. Glabre. Ger. Glatt. Engl. Glabrous. Ital. Glabro. Ung. Esupasz. Rus. Glâdchii. Glădiţă. Un arbore leguminos cu ghimpi. „Gleditschia tria-canthos" L. (Bot.) Fr. Fevier. Ger. Cristusdorn, Schotendorn. En./I. Honey lo :ust. Ital. Spina Cristi, Spino di Giuda. Ung. Gledicsia, Krisztus tovis. Rus, Gledicia, leru-salimschii tiorn. Glandă. Organ a cărui funcţie este de a produce secreţie. Fr. Glande. Ger. Druse. Engl. Gland. Ital. Glan-dola. Ung.Mirigy. Rus. Jelezâ. Glie. (brazdă de pământ). Bucată de pământ ce se detaşează de plug. Pământ ce se lasă aderent de rădăcini la o plantaţie. Fr. Motte. Ger. Scholle, Ballen. Engl. Clod, Ball. Ital. Zolla, pane di terra. Ung. Barâzda. Rus. Diorn, Diornovina. Glucoza. ISubstanţă dulce ce se găseşte în struguri, fructe, legume etc. (C6 H12 0°). Fr. Glucose. Ger. Traubenzucker, Glykose. Engl. Grape-sugar. Ital. Zucchero d'uva, Glucosio. Ung. SzollOczukor, Glukozâs. Rus. Gliucoza. Gluten. Substanţă ce leagă fibrele ţesuturilor vegetale. Fr. Gluten. Ger. Pflanzenleim, Engl. Gluten, Ital. Glutine. Ung. Novenyi-mezga. Rus. Glutin. GodănaC, (de mistreţ). Purcel mai mic de un an. Fr. Marcassin. Ger. Frischling. Engl. Young wiid-boar. Ital. Cinghialotto. Ung. Vadmalacz Rus. Porosionoc. Gogoaşe. (chrizalidă). Starea unei insecte închisă într'o coaje, înainte de a deveni fluture. Fr. Chrysalide. Ger. Puppe. Engl. Chrysalis, Ital. Ninfa, Crisalide. Ung. Gubacs, Bâb, Gubo. Rus. Ciicolca. Gogoşi de fistic, (gale). Excrescenţă rotundă crescută pe frunzele şi crăcile de stejar in urma înţepăturilor provocate de insectele Cynips. Fr. Galle (â tan). Ger. GaUapfel, Galle. Engl, Gali, G-nut. Ital. Galla, Noce di galla. Ung. Le-velgubacs. Kus. Gâlâ, Oreşec cernilinîi. Gol. Poiană, Loc mare liber în pădure. Fr. Somrmere. Ger. Freier Platz im Walde. Engl. Glade. Ital. Radura. Ung. Erdei-tisztâs, Tisztâs. Rus. Poliâna. 142 143 Gorunul, (stejarul sesiliflor). Arbore de I mărime, fam. Cupulifere. „Quercus sessiliflora". (Bot.) Fr. Chene (rouvre sessiliflore). Ger. Trauben-eiche. Engl. White oak. Ital. Rovere. Ung. Kocsâny-talan-Tblgy. Rus. Zimnii dub. Gradaţie de etăţi. Gradaţia de vârste a arboretului (cum se vede la codru regulat). Fr. Gradation des âges. Ger. Altersklassen. Engl. Age class. Ital. Gradazione di etă. Ung. Korosztâly. Rus. Stupeni vozrasta. Grădină. Loc unde cultivăm flori, fructe etc. Fr. Jardin. Ger. Garten. Engl. Garden. Ital. Giar-dino. Ung. Kert. Rus. Sad, Sadic, Ogorod. Grădinărit. Exploatarea unei păduri prin extrageri de arbori ici şi colo. Fr. Jardinage. Ger. Plănterbetrieb. Engl. Selec-tion system. Ital. Bosco giardinato. Ung. Koze-perdouzem. Rus. Vîborocinaia rubca.. Grafit. Minereu care se întrebuinţează în diferite industrii. Fr. Graphite. Ger. Reissblei, Graphit. Engl. Plumbago, Black-lead. Ital. Grafite, Plombaggine. Ung. Grafit. Rus: Grafit. Grămadă de lemne. Lemne aruncate în neregulă unele peste altele. Fr. Tas (monceau) de bois. Ger. Holzstoss. Engl. Pile of wood, Stack. Ital. Mucchio, Catasta. Ung. Farakâs. Rus. Cucia drov. Grapă. Instrument cu dinţi ascuţiţi pentru farâmiţatul solului. Fr. Herse. Ger. Egge. Engl. Harow. Ital. Erpice. Ung. Borona. Rus. Boronâ. Grâu. Plantă anuală ierbaces. Cultivată, fam. Graminee. "Tritkum vulgare" (Bot.) Fr. Ble, Froment. Ger. Weizen. Ung. Buza. Rus. Pşeniţa. Greblă. Instrument de grădinărie pentru nivelat pământul. Fr. Rateau. Ger. Rechen, Harke. Engl. Rake. Ital. Rastrello. Ung. Gereblye. Rus. Grăbii. Greutate, (brută). Greutatea unei mărfi cu ambalajul, accesoriul şi resturile ei. Fr. Poidf (brut). Ger. Rohes Gewicht. Engl. Gross weight. Ital. Peso lordo. Ung. Nyers-siily. Rus- Vies obşcii. Greutate, (netă). Greutatea mărfurilor fără ambalajul ei sau resturi. Fr. Poids (net). Ger. Netto Gewicht. Engl. Net weight. Ital. Peso netto. Ung. Netton suly. Rus. Vies cistii. Grezie. Piatră naturală de constucţie. Fr. Gres. Ger. Sandstein. Engl. Sandstone, Grit. Ital. Arenaria. Ung. Homokko. Rus. Pesciânic. Grifă. Instrument pentru marcarea arborilor. Fr. Griffe. Ger. Reisser. Engl. Gauge-blase. Ital. Uncino per marcare. Ung. Hajkolni, Hajkolo-kis. Rus. Rezâc. Grindă. Piesă mare de lemn, cioplită. Fr. Poutre, Ger. Balken. Engl. Beam, Balk. Ital. Trave. Ung. Gerenda. Rus. Bâlka Brevno. 144 145 Grindă. (bârnă). Piesă de lemn care sprijinită în unele puncte susţine greutăţi prin rezistenţa şi flexibilitatea ei. Fr. Solive. Ger. Querbalken. Engl. Joist. Ital. Travicello, Travetta. Ung. Gerenda. Rus. Bâlka. Grindină. Apa îngheţată ce cade din regiunile înalte ale atmosferei. Fr. Grele. Ger. Hagel. Engl. Hail. Ital. Grandine. Ung. Jeg-eso. Rus. Grad. Grohotiş. Pământuri surpate şi măcinate de agenţii naturali. Fr. Eboulis. Ger. Schuttkegel. Engl. Piln of ru-bish. Ital. Terreno franato. Ung. Foldtdrmelek kup. Rus. Şcebnevoie obnajenie. Grosime. Se zice de mărimea unui trunchiu în diametru. Fr. Grosseur. Ger. Stârke. Engl. Thickness. Ital. Grossezza. Ung. Vastagsâg, Rus. Tolşcinâ. Gudron. Păcură, Catran. Material pentru conservarea lemnelor. Fr. Goudron. Ger. Teer. Engl. Tar. Ital. Catra-me. Ung. Kâtrâny. Rus. Gudron. Gumă. Nume care se dă în general la dif. substanţe vegetale, amorfe, semitransparente, formând în apă un mucilagiu. Fr. Gomme, Ger. Gummi. Engl. Gum. Ital. Gom-ma. Ung. Mezga. Rus. Rezina. Gunoire. Amestecul pământului cu bălegar etc. Fr. Fumure, Fumage. Ger. Diingen. Engl. Manu-ring, Fertilizing. ital. Letamazione. Ung. Trâgyâ-zâs. Rus. Unavâjivanie. Gură. Deschizătură, muştuc, la aparate de suflat. Fr. Bouche. Ger. Mundung, Mundsciick. Engl. Mouth-piece, Nose, Nozzle. Ital. Imboccatura. Gura leului. Plantă de grădină, anuală, fam. Scrophula-rinee „Antirrhinum majus". (Bot.) Fr. Gueule de lion. Ger. Lowenmaul. Ung. Oros-zlân szâj. Rus. Lvinaia pâsti. Gutui. Un arbore fructifer de grădină. „Cidonia vulgaris". (Bot.) Fr. Coignassier. Ger. Quittenbaum. Engl. Quinca tree. Ital. Cotogna. Ung. Birsfa, Birsalmafa. Rus. Aivâ. BLM H Haită. Turmă de fiare sălbatice. Fr. Harde. Ger. Herde. Engl. Herd. Ital. Branco. Mandra, Gregge. Ung. Falka. Rus. Stâdo. Hamal. Om care poartă bagajele. Fr. Facteur, Portefaix. Ger. Trăger, Gepăcktră-ger. Engl. Porter, Railway porter. Ital. Facchino, Portabauli. Ung. Hordâr. Rus. Nosilişcic. Hamei. Plantă ierbacee, volubilă, industrială şi medicinală, fam. Moracee, „Hamului Lupulus". (Bot.) Fr. Houblon. Ger. Hopfen. Engl. Hop. Ital. Lup-pol U.iî- K>mlo. Rus. Hmeli. 10 146 Haraci. Araci, Haragi. Prăjini întrebuinţate pentru susţinerea plantelor agăţătoare. Fr. Echalas. Ger. Weinpfahl. Engi. Wine prop Ital. Palo, Passone. Ung. Karo. Rus. Tâciki, Tâ-cinîi. Hârtie de calc. Hârtie subţire transparentă ptntru copiat planuri. Fr. Papier calque, (â calquer). Ger. Pauspapier. Engl. Tracing paper. Ital. Carta da dilucidare. Ung. Pauszpapir. Rus. Voscovâia bumaga. Hectar. Măsură de suprafaţă (10.000 m2). Fr. Hectare. Ger. Hektar. Engl. Hectare. Ital. Ettaro Ung. Hektar. Rus. Ghectâr. 147 Hipsometru. Aparat pentru măsurat altitudinea unui loc. Fr. Hypsometre. Ger. Hohenmesser. Engl. Height-measurer. Ital. Ipsometro. Ung. Magassâgmero. Rus. Vîsotomer. Hotar. (arbore de). Un arbore marcat serveşte de hotar unei proprietăţi. Fr. Pied cornier. Ger. Malbaum. Engl. Boundary-tree. Ital. Palo di c nfine. Ung. Hatârfa. Rus. Graniţa, Granicinoe derevo. Hotărnicie. Fixarea hotarelor unui teren. Punerea pietrelor de hotar. Fr. Abornement. Ger. Vermarkung. Engl. Demar-cation. Ital Confinazione. Ung. Hotârjeloles, -jel-zes. Rus. Obmejevânie. Hemiptere. Ordin de insecte cu metamorfoza necompletă. Fr. Hemipteres. Ger. Hemipteren. Engl. Hemiptera. Ital. Emitteri. Ung. Hemiptern. Rus. Polucrîlîe. Hermafrodit. Plante cari au organele sexuale, masculine şi feminine iti aceeaş floare. Fr. Hermnphrodite. Ger. Hermaphrodit, Zwitter. Engî. Hermaphrodite. Ital. Ermafrodito. Ung. Hermafrodita. Rus. Doupoloe rastenie. Hibernare. Sunt unele animale cari petrec iarna ia adăpost dormind sau în stare speciala, (ex. insectele). Fr. lliverner. Ger. Oberwintern. Engl. Hibernate. Ital. Svernare. Ung. Teii alvâs. Rus. Zimovânie. Hidrocarbură. Corp compus din carbon şi hidrogen. Fr. Hydrocarbure. Ger. Kohlenwasserstoff. Engl. Hydrocarbure". Ital. Idrocarburo. Ung. Szenhidro-gen. Rus. Uglevodorod. Hrean. Plantă ierbacee de grădină, fam. Crucifere. „Coch-learia armoracia". (Bot.) Fr. Cranson, Raifort. Ger. Măhrrettich Ung. Torma. Rus. Hren. Hrişcă. Plantă ierbacee de câmp cultivată, fam. Polygo-nacee. ,,Fagopyrum esculentum". (Bot.) Fr Sarrasin, Ble-noir. Ger. Buchweizen. Ung. Haricska, Pohânka Rus. Grecinevâia crupă, Grecea, Greciha. Humă. (lehm). Pământ galben de oale. Fr. Lehm, Argile. Ger. Lehmboden. Engl. Loam. Ital. Limo, Terreno argilloso. Ung. Agyag humus, Televenyes-agyag. Rus. Glina, Gorşocinaia. Humus. Stratul superficial de materie neagră al terenului, format prin descompunerea resturilor desvegetale. Fr. Humus. Ger. Humus, Moderstoff. Engl. Humus. Ital. Humus, Umo. Ung. Humus, Televeny fold. Rus. Humus. 148 m 149 Hylesimil. (frasinului). Insectă din ord. Coleopterelor, fam Scolytide „Hylesinus fraxini". (Zool.) Fr. Hylesine ("du frene). Ger. Bunte Eschen-Bastkăfer. Engl. Ash-Bark, Beetle. Ital. Ilesino del frassino. Ung. Koris-szîi. Rus. Iasenevîi luboied. Iapă. Femela calului. Fr. Jument. Ger. Stute. Engl. Mare. Ital. Cavalla. Ung. Kancza. Rus. Cobâla, Cobâliţa. Iarba. Plantă mică, ale cărei părţi aeriene mor în fiecare an. Fr. Herbe. Ger. Gras. Engl. Grass. Ital. Erba Ung. Fu. Rus, Travâ odnoletneia. Iarba fiarelor. Plantă ierbacee anuală de păduie. fam. Asclepiadee. „Asclepias Vincetoxicum". (Bot.) Fr Dompte-venin. Ger. Schwalbenwurz. Ung Mereg-gyilok. Rus. Jelezniâc. Iarbă. (gazon). 1. Iarbă scurtă. 2. Pământ acoperit cu iarbă (înerbat). Fr. Gazon. Ger. 1. Rasen, 2. Rasenplagge. Enel 1. Turf, Sward, 2. Sod. Ital. 1. Erbetta, 2. Zolla erbosa. Ung. Gyep. Rue. Gazon, (travâ), Iarbă grasă. Plantă ierbacee grasă. fam. Portulacacee. „Portulaca oleracea". (Bot.) Fr. Pourpier. Ger. Portulak. Ung. Vastag fii. Rus. Zaiacia capusta. Iarbă mare. Plantă ierbacee anuală medicinală, fam. Com-pozee. „Inula Heleninm". (Bot.) Fr. Aunee. Ger. Echter Alant. Ung. Pompăs orvenygyoker. Rus. Deviasil. Iarbă neagră. Plante din genul „Erica". Burueni invadatoare. (Bot.) Fr Bruyere,.Ericacees. Ger. Heidegewăchse. Engl. Heathworts. Ital. EricaceeJUng. Hanga. Rus. Veres-covîe rastenia. Iarbă neagră. Arbust de pădure, fam. Ericacee „Calluna vulgaris". (Bot.) Fr. Bruyere. Ger. Heidekraut. Ung. Repcsen. Rus. Veresc. Iarnă. Anotimp începând la solistiţiu de iarnă (22 Dec.) şi terminând la Equinoxul de primăvară, (22 Martie). Fr. Hiver. Ger. Winter. Engl. Winter. Ital. In-Dreverno. Ung. Tel. Rus. Zimâ. Iască. Corpul unei ciuperci, ce creşte pe arbori şi serveşte la aprins focul. Fr. Amadou. Ger. Ziindschwamm, Zunder. Engl. Tinder, Spunk. Ital. Esca. Ung. Tâplo. Rus. Trut, vesnaia gîibca. Iasomie. Plantă exotică ornamentală, fam. Olacee. „Jasmi-num officinale". (Bot.) Fr. Jasmin. Ger. Jasmin. Engl. Jâzmin, Ung. Jezsamen, Jâzmin. Ruî. Jasmin. Iaz. (depozit de lemne). Locul unde se strâng lemnele aduse prin plutire. Fr, Reservoir (pour bois flotte). Ger. Schwem-mteich. Engl. Rafting-reservoire. Ital. Deposito di legname fluitato. Ung. Gyujto-to-udvar. Rus. Za-pani. 150 151 Iaz. Loc rezervat pentru pescuit. Fr Pâcherie. Ger. Fischerei. Engl. Fishery. Ital. Pescheria. Ung. Halasto. Rus. Priid, Stâv. Ienuper. Arbust din fam. Coniferelor. „Juniperus communis^ (Bot.) Fr. Genevrier (alpin). Ger. Bergwachholder. Engl-Alpine Juniper. Ital. Ginepro di monte. Ung. Boro-ka-fenyo, Boroka. Rus. Mojevelnic Iepure. Mamifer rozător. Animal de vânat. „Lepus timi-dus". (Zool.) Fr. Lievre. Ger. Hase. Eng,. Hare. Ital. Lepre. Ung. Nyiil. Rus. Zâiaţ. Iepure. (de casă). Anima!, mamifer rozător. „Lepus cuni-culus". (Zool.) Fr. Lapin (sauvage). Ger. Kaninchen. Engl. Rab-bit. Ital. Coniglio salvatico. Ung. Hâzi nyul. Rus. Krolic. Ierburi moarte, (litiera). Toate ierburile şi frunzele uscate pe solul unei păduri. Fr. Herbes mortes (litiere). Ger. Waldstreu. Engl. Litter of dead lives or herbs.' Ital. Strame. Ung. Erdei alom. Rus. Miortvaia listvâ, Lesnâia pod-stilca. Igllţă. Sulă. Cârlig de împletit. Fr. Broche. Ger. Reibahle. Engl. Broach, Reamer, Opening bit. Ital. Allargatoio. Ung Horgalo-tii. Rus. Criucioc viazâlinîi. Imagina Oglinzii. Fenomen optic. Fr. Image du miroir. Ger. Spiegelbild. Engl. Image. Ital. Miraggio. Ung. Tukorkep. Rus. Otrajeniev zercale. îmbiba, (a) A muia, a penetra cu lichid. Fr. lmbiber. Ger. Trănken. Engl. To imbibe. Ital. Imbevere, Inzuppare. Ung. Âtitatni. Rus-Propitâvati, Napitâvati. Imbricat. Organe ale unor plante, cari se acoperă unele pe altele, ca ţiglele pe acoperiş. (Bot.) Fr. Imbrique. Ger. Ziegelartig. Engl. Imbricate. Ital. Imbricato. Ung. Tetocserep-szerii, Fedelekes. Rus. Cerepiciatîi. Imobile. Lucruri ce nu se pot mişca dela un loc la altul, (case, pământuri, etc). Fr. Bien-fonds. Ger. Grundstiick. Engl. Landed property, Estate, Ital. Immobili. Ung. Fekvoseg, Ingatlan. Rus. Nedvijimoe imuscestvo. Imortele. Cununiţe. Plevaiţă. Plantă erbacee de ornament. fam. Compozee. „Xeranthemum annuum". (Bot.) Fr. Imtnortelle. Ger. Papierblume. Ung. Szalma-virâg. Rus. Bezsmertniki. împacheta, (a). A ambala, a face pachet. Fr. Empaqueter. Ger. Packen, Verpacken. Engl. To pack. Ital. Impaccare, Imballare. Ung. Csoma-golni, Be-csomagolni. Rus. Upacovâti. împăduri, (a). A planta arbori. A creiâ o pădure. Fr. Boiser. Ger. Aufforsten. Engl. To grow wild, To forest, To Wainscot. Ital. Imboschire, Rivestire con tavolato. Ung. Erdositeni, Beerdositeni. Rus. Oblesiti. împădurire. Plantarea arborilor ca pueţi. Fr. Boisement. Ger. Aufforstung. Engl. Affores-ting. Ital. Imboscamento. Ung. Erdosites. Rus. 0-blesenie. 152 împădurit. Acoperit cu arbori. Fr. Boise. Ger. Waldig. Engl. Woody, Wooded. Ital. Boscato, Boschivo. Ung. Erdosittet. Rus. Pocrâtîi lesom, Oblesionîi. Impermeabil. Se zice de corpurile cari nu lasă să pătrundă apa. Fr. Impermeable. Ger. Undurchlăssig. Engl. Im-permeable. Ital. Impermeabile. Ung. Vizâthatlan. Rus. Nepromocăemîi. împletitură. Meseria de a fabrica coşuri de răchită. Fr. Vannerie. Ger. Korbflechterei. Engl. Wicker-work, Basketwork. Ital. Arte del panieraio. Ung. Kosârfono ipar. Rus. Korzinopletenie. Import. Aducerea mărfurilor străine în ţară. Fr. Importation. Ger. Einfuhr. Engl. Import, Im-portation. Ital. Importazione. Ung. Behozata'.. Rus. Vvoz. Impozit funciar. Darea ce se impune unei proprietăţi funciare. Fr. Impot foncier. Ger. Grundsteuer. Engl. Land tax. Ital. Imposta fondiaria. Ung. Foldado. Rus. Zemelinîi nalog. Imprimerie. Tipografie. Fr. Imprimerie. Ger. Druckerei. Engl. Printing oftice, Printing works. Ital. Stamperia, Stampa. Ung. Nyomda. Rus. Tipografia, Peciâtnia. Impropriu. Nepotrivit la serviciu. Fr. Impropre au service. Ger. Untauglich. Engl. Unserviceabie. Ital. improprio, Inabile. Ung. Szol-gâlatra alkalmotlan. Rus. Nepodhodiaşcii nepri-godnîi. 153 In. Plantă textilă cultivată. Fam. Linacee. „linum usi- tatissitnum". (Bot). Fr. Lin. Ger. Flachs. Ung. Len. Rus. Lion. Inaccesibil. De care nu poţi să te apropii. Fr. Inaccessible. Ger. Unzugănglich. Engl. Inac-cessible. Ital. Inacessibile. Ung. Hozzâferhetlen. Kus. Nedostupnîi. înălţime. Este dimensiunea arborelui considerat de la bază la vârf. ' Fr. Hauteur. Ger. Hohe. Engl. Height. Ital. Altezza. Ung. Magasâg. Rus. Vâsota. înălţime medie. înălţimea medie a arborilor. Fr. Hauteur moyenne. Ger. Mittelhbhe. Engl. Mean-height, Average-h. Ital. Altezza media. Ung. Kozepmagasâg. Rus. Sredneaia vâsotâ. înălţimea (pieptului). înălţimea de 1.30 m. deasupra solului, unde se măsoară diametrul arborelui. Fr. Ceinture, (Hauteur de). Ger. Brusthohe. Engl. Breast or Chest-height. Ital. Altezza del petto. Ung. Mell-magasâg. Rus. Na vâsote grudi. înălţimea totală. înălţimea de la sol până la partea cea mai de sus a ramurilor. Fr. Hauteur totale. Ger. Scheitelhohe. Engl. Total height. Ital. Altezza totale. Ung. Csucs-magasâg. Rus. Obşceia vâsotâ. încălzit central. Sistem de încălzire pentru întreaga casă (de obiceiu la block-hause). Fr. Central chauffage. Ger. Centralheizung. Engl. Central heating. Ital. Riscaldamemo centrale. Ung. Kozponti-fiites. Rus. Centrâlinoie otoplenie. încărcătură. Material de transport. Fr. Cargaison. Ger. Ladung, Verladung. Engl. Loading, Load cargo. Ital. Carico, Caricamento. Ung. Berakâs, Teher. Rus. Nagrucza. Incandescenţă. încălzire până Ia alb. Fr. Incaudesceuce. Ger. Weissgliihen. Engl. White heat. Ital. Incandescenza. Ung. Feher-izzâs. Rus. Nagrevânie do bela. Incendiu. Foc (la casă, pădure, etc). Fr. Incendie. Ger. Feuersbrunst. Engl. Burning. Ital. Incendio. Ung. Tuzvesz. Rus. Pojar. Incendiu, (în pădure). Care distruge întreg sau parţial arborii, litiera sau ierburile. Fr. Incendie (dans une foret). Ger. Waldbrand. Engl. Forest-fire. Ital. Incendio boschivo. Ung. Erdotiiz, Erdoeges. Rus. Pojar (liesnoi). încercare. Probă, experiment. Fr. Essai. Ger. Probe, Versuch. Engl. Essay, Trial, Experiment. Ital. Prova, Esperimento. Ung. Proba, Kiserlet. Rus. Opit, Popîtca. închiria, (â) Un vapor, a încărca un vapor. Fr. Freter un navire. Ger. Ein Schiff verfrachten. Engl. To charter a ship. Ital. Noleggiare un bastimente Ung. Hajoberlet. Rus. Pogruziti na parohod. înclinare. Starea de înclinare. Fr. Inclinaison. Ger. Neigung. Engl. Slope, Gra-Udon Inchnazione, Panta. Ung. Hajlam. Rus. 155 încrucişare. (Hibridaţie). Fecundarea unui vegetal cu un vegetal de alta specie sau gen. Fr. Croisement. Ger. Kreuzung. Engl. Crossing. Ital. lncrociamento. Ung. Keresztezodes. Rus. Screşcivanie, Pomiesi, Ghibiidizâţia. Indigui. (a) A opri apele torenţilor sau râurilor prin diguri, Fr. Endiguer. Ger. Verdămmen. Engl. To dam in. Ital. Arginare. Ung Toltes koze szoritani, Gât-tal ellâtni. Rus. Zapruditi. Inerbare. A acoperi un teren cu ierburi în mod natural sau artificial. Fr. Enherbemeot, Ger. Vergrasung. Engl. Beco-ming overgrown with grass. Ital. Inerbamento. Ung. Begyepesiteni. Rus. Zadernenie. Indicator de nivel. Dispozitiv la maşini, bazat pe principiul vaselor comunicante. Fr- Indicateur de niveau d'eau. Ger. Wasser-standszeiger. Engl. Water-gauge. Ital. Indicatore di livello. Ung. Vizâllâs mutato. Rus. Ucazateli .arovnâia vodâ. Indigen. Animal sau plantă din ţara în care trăieşte. Fr. Aborigene, Indigene. Ger. Einheimisch. Engl. Aboriginal. Ital. Indigeno. Ung. Belfoldi, Honos. Rus. Mestnâi, Tuzemnii. Industrie. Toate operaţiile ce transformă materia primă în producţie. Fr. Industrie. Ger. Industrie. Engl. Industry. Ital. Industria. Ung. Ipar. Rus. Promâşlenosti, Industria. Inel. (Anual). Strat concentric văzut cu ochiul liber într'o secţiune transversală a unui arbore. Fr. Anneau (annuel). Ger. Holzring, Jahresschicht. Engl. Annual ring. Ital. Anello legnoso. Ung. Evgyurii. Rus. Godovoe coliţo. 10b 157 Jnerbat. Acoperit de ierburi. Fr. Enherbe. Ger. Ueberwuchert. Engl. Over-grown with weeds. Ital. Erboso. Ung. Befuvesedett. Rus. Zadernelîi. Inerţie. (Mec.) Rezistenţa corpurilor la mişcare. Fr. Inerţie. Ger. Trăgheit, Beharrungsvermbgen. Engl. Inerţia. Ital. Inerzia. Ung. Mozgâsi-ellen-âllâs. Rus. Inerţia. Infiltraţie. Pătrunderea apei cu încetul. Fr. Infiltration. Ger. Durchskkern. Engl. Infil-tration. Ital. Infiltrazione. Ung. Vizbeszivârgâs. Rus. Pronicnovenie. Infiltraţia. Inflorescenţă. Aşezarea naturală pe arbori a florilor. Fr. Inflorescence. Ger. Bliitenstand. Engl. In-florescence. Ital. Infiorescenza. Ung. Virâgzat. Rus. Ţvetenie. înflorire. Epoca Ia care plantele produc fiori. Fr. Fleuraison, Floraison. Ger. Bliihen. Engl. Flowering, Blossoming. Ital. Fioritura. Ung. Virăg-zâs. Rus. Ţvietenie. Infructescenţă. Mai multe fructe la un Ioc. Fr. Infrutescence. Ger. Fruchstand. Engl. Col-lective of anthocarpus fruit. Ital. Infruttesceiiza. Ung. Termes-rendszer. Rus. Soplodie. Infrunzire. Epoca la care apar frunzelesau însăşi frunzişul. Fr. Frondaison. Ger. Laubausbruch, Laub. Engl. Foliation, Frond. Ital. Fogliaziorte, Fogliame. Ung, Lombosodâs, Lumbfakadăs. Rus. Ra&puscanie listiev. Infuziune. Turnare de apă ferbinte peste ceva. Fr. Infusion. Ger. Einweichen. Engl. Infusion. Ital. Infusione. Ung. Leforrazăs. Rus. Nastoica v goriâ-cei vode, Vâteajco v goriâcei vode. Ingălbcnire. Vestejirea frunzelor sau plantelor lipsite de lumină. Fr. Etiolement. Ger. Verwelkung, Verkiimmerung. Engl. Etiolation. Ital. Ingiallimento. Ung. Elsat-nytilni. Rus. Etiolirovanie rastenii. Inginer civil. Inginerul care se ocupă cu lucrări publice. Fr. Ingenieur civil. Ger. Zivilingeneur. Engl. Civil engineer. Ital. Ingegnere civile. Ung. Civilmer-nok. Rus. Grajdânschii ingener. Inginer mecanic. Inginer specializat în maşini. Fr. Ingenieur mecanicien. Ger. Maschineningi-neur. Eng'. Machine engineer. Ital. Ingegnere me-ccanico. Ung. Gepeszmernok. Rus. Ingener mehânic. Inginer şef. Inginerul care conduce o fabrică sau o întreprindere. Fr. Ingenieur en chef. Ger. Oberingenieur. Engl. Chief-engineer, Ital. Capo-ingegnere. Ung. Foer-domernok Rus. Glâvnîi ingener. Inginer silvic. Inginer care se ocupă cu pădurile. Fr. Ingenieur forestier. Ger. Forstingenieur. Engl. Engineer in forestry. Ital. Ingegnere forestale. Ung. Erdomernok. Rus. Liesnoi ingener. îngrădire A închide un loc cu gard, sârmă, zid, şanţ etc. Fr. Mise en defense, Clâturer. Ger. Einhegung,. Einschonung, Engl. Closing. Ital. Chiusura. Ung. Keritess bekerites. Rus. Ogorâjivanie. 158 159 îngrăşământ. Substanţă ce se pune în pământ pentru a-i spori fertilitatea. Fr. Engrais. Ger. Diinger. Engl. Mânuse, Dung. Ital. Concime. Ung. Trâgya. Rus. Udobrenie. îngrăşământ animal (baligă) etc. Fr. Engrais animal. Ger. Thierischer Mist. Engl. Dung, Mânuse. Ital. Concime animale. Ung. Âllati-trâgya. Kus. Navoznoie udobrenie. Injector. Aparat pentru injectat. Fr. Injecteur. Ger. uampfstahl pumpe. Engl. Injector, Steam-jet-pump. Ital. Iniettore, Ingettore. Ung. Gozfecskendo. Rus. Injector, Forsîiiica. înmugurire. Desvoltarea mugurilor. Fr. Bourgeonnement. Ger. Sprossen. Engl. ding. Ital. Germogliamento. Ung. K'iigyezes. Ra^puscânie pocea Bud-Rus. înrădăcinare. Sistemul de rădăcini al unei plante. Fr. Enracinement. Ger. Bewurzelung. Engl. Root-system. Ital. Sistema radicale. Ung. Gyokerzet. Rus. Ucorenenie. Insămânţare. Răspândirea seminţelor pe pământ. Fr. Ensemencement. Ger. Besamung. Engl. So-wing. Ital. Seminagjone. Ung. Vetes. Rus. Posev. Insecte, (animale). Nevertebrate cu picioarele articulate. Fr. Insectes. Ger. Insekten. Engl. Insects. Ital. lnsetti. Ung. Rovarok. Rus. Nasecomâiea. Inspector forestier. Agent însărcinat cu funcţiuni de supraveghere şi de control. Fr. Inspecteur forestier. Ger. Forstmeister. Engl. Deputy-couservator. Ital. Ispettore forestale. Ung. Erdo felugyelo. Rus. Lesnoi inspector, Lesnoi revizor. Inspectorat silvic. O parte din ţară sub conducerea unui inspector silvic. Fr. Inspection forestiere. Ger. inspektions bezirk. Engl. Forst division. Ital. Ispezione (territorio). Ung. Erdofeliigyeloseg. Rus. Liesnoi inspectorat. Instalajie. Aşezare, stabiliment. Fr. Installation, Etablissement. Ger. Einrichtung, Anlage. Engl. Installation, Plant. Ital. Installazione, lmpianto. Ung. Gyârtelep, Installacio. Rus. Ustano-vca. înstrăinare. Transferarea unei proprietăţi în alte mâini. Fr- Alienation. Ger. Entăusserung. Engl. Aliena-tion. Ital. Alienazione. Ung. Elidegeniteni. Rus. Pri-svoenie ciujoi sobstvenosti. Instrucţiuni de serviciu. Lămuriri pentiu subalterni. Fr. Instructions de service. Ger. Bedienungs vor-schrift. Engl. Service instructions. Ital. Istruzioni di servizio. Ung. Szolgâlati-utasitâs. Rus. Slujebnîia instrucţii. Instrument agricol. Uneltă, maşină, etc. servind în agricultură, Fr. Instrument agricole. Ger. Ackergerăth. Engl. Implement. Ital. Arnese agricolo. Ung. Gazdasâgi gep. Rus. Zeinledielicescoe orudie. Inţelenirea (solului). Slarea unui pământ nelucrat, părăsit, plin de buruieni. Fr.Retcur â l'etat inculte. Ger. Verwilderung. Engl. Ruming wild, Becoming a waste. Ital. Ritomo «llo stato d'incoltura. Ung. Elparlagiâsodâs. Rus. Za-dernenie pâcivî. Interdicţie. Oprire. Fr. Interdiction. Ger. Verbot. Engl. Probibition. Ital. Interdizione, Proibizione. Ung. Tilalom, El-tiltâs. Rus. Zaprescenie. Interval. Distanţă, răstimp. Fr. lntervalle. Ger. Zwischenraum. Engl. Intermediate space. Ital. Spazio, Frartempo. Ung. Koz (Idokoz). (Ter-koz). Rus. Promejutoc, Interval. Interzicerea păşunatului Totalul măsurilor pentru o-prirea păşunatului în pădure. I r. Prohibition du pâturage. Ger. Weidebann. Engl.Closure against grazing. Ital. Proibizione del pascolo. Ung. Legelo tilfâs. Rus. Zaprescenie pâstibî. întrebare, Cerere, petiţie. Fr. Demande. Ger. Nachfrage, Bittschrift. Engl. Demand, Request. Ital. lnchiesta, Ricerca, Richi-amo. Ung. Kerveny. Rus. Proşenie, Prosiba. întreprinzător de lucrări. (Antreprenor). Fr. Entrepreneur de travaux. Ger. Unternehmer, Bauunternehmer. Engl. Master-builder, Enterpriser, Ital. Imprenditore, Appaltatore. Ung. Vâllalkozo. Rus. Predprinîmâteli. întrerupere. Oprire temporară. Fr. Interruption. Ger. Unterbrechung. Engl. In-terruption, Break. Ital. Interruzione. Ung. Megsza-kităs. Rus. Pererîv. întreţinerea unui arboret. Toate lucrările pentru a ţine un arboret în stare bună. Fr. Entretien (d'un peuplement). Ger. Schlag-pflege. Engl. Tending of the crop. Ital. Cura del bosco, del popolamento. Ung. Vâgâsgondozâs. Rus. Uhod za nasajdeniem. 161 Invaziune de buruieni. Desvoltarea prea mare a buruienilor într'un teren cultivat. Fr. Envahissement des mauvaises herbes. Ger. Verangerung, Verunkrautung. Engl. Invasion of weeds. Ital. Invasione di erbacee. Ung. Begyomo-sitâs. Rus. Vtorjenie sornoî, rastiteli nosti. Invaziune. (a pădurii). întinderea pădurii în mod spontan, prin diseminare naturală. Fr. Accrue (de la foret). Ger. Forstzuwachs. Engl. Encroachment. Ital. Estensione (del bosco). Ung. Erdoshoditâs, Erdoterjeszkedes. Rus. Vne-drenie lesa, Nastuplenie lesa. Inventar. Descrierea amănunţită şi evaluarea Li scris a mărfurilor. Fr. Inventaire. Ger. Inventar. Engl. Inventary. Ital. Inventario. Ung- Leltâr. Rus. Opisi imiiş-cestva. Inventarul tăerei. Inventarul arborilor tăiaţi. Fr. Inventaire (de la coupe). Ger. Holzaufnahme. Engl. Felling-register. Ital. Inventario del taglio. Ung. Fafelvetel, Erddleltărozâs. Rus. Osvidetel-stvovanie zagotovehi. Inverzire. Loc acoperit cu o tânără vegetaţie erbacee. Fr. Reverdir. Ger. Benarbung. Engl. Grassy, Gross-grown. Ital. Rinverdire. Ung. Zoldiiles. Rus. Zazelenenie. învoire la ghindă. învoirea porcilor în pădure să mănânce ghinda. Fr. Glandage, Panage. Ger. Eichelmast, Schwein-eintrieb. Engl. Glandage. Ital Pasciona, Ghiandio. Ung. Disznomakkoltatâs, Rus. Razreşenie na sbor jeludei. Ipotecă, (amantt). Sarcină care apasă asupra unui imobil. (Drept). Fr. Hypotheque. Ger. Pfandbrief, Hypothek. Engl. Mort-Gage. Ital Ipoteca, Documento. Ung. Betâ-blâzâs, Bekebelezes. Rus. Ipoteca. 163 Irigaţie. Irunca. Stropirea cu apă adusă de canale sau pe şenţuleţe. Fr. Irngation. Ger. Wasserberieselung. Engl. Ir-rigation. Ital. Irrigazione. Ung. Ontozes, Perme-tezes. Rus. Oroşenie, Irrigâţia. (Găinuşa de alun). Pasăre din ord. Gallinae, fam Tetraonidae „Tetraster bonasia". (Zool). Fr. Gelinotte (desbois). Ger. Europăisches Hasel-huhn. Engl. Hazel Hen. Ital. Francolino di monte Ung. Magyoro fajd. Rus. Reâbcic. Ismă. Ismă. Iuţeală. Plantă ierbacee aromatică. piperita" (Bot.) Fr. Menthe poivree. Ger. Pfefferminze Borsmenta. Rus. Miăta perecinaia. fam. Labiate. „Mentha Ung. (sălbatica), Plantă ierbacee, medicinală, fam. La-biatelor. „Mentha sylvestris". (Bot) Fr. Menthe (sauvage). Ger. Rossminze. Engl. Hor-se mint. Ital. Menta selvatica. Ung. Vad borsmenta. Rus. Miato (dicaia). (repeziciune). Noţiune în fizică. Fr. Vitesse, Celerite. Ger. Schnelligkeit, Geschwin-digkeit. Engl. Celerity, Speed. Ital. Celeritâ, Velo-citâ. Ung. Gyorsasâg, Sebesseg. Rus. Scorosti. Ivoriu. Fildeş. Produs animal din ţările calde, Fr. Ivoire. Ger. Elfenbein. Engl. Ivory. Ital. Ivo-rio. Ung. Elefântcsont. Rus. Slonovaia costi. Izolare. Starea unui lucru izolat. De ex. o pădure incendiată. Fr. Isolement. Ger. Freistellung. Engl. Isoiation. Ital. Isolamento. Ung. Elszigeteles, Izolâlt. Rus. Izolirovanie, Localizâţia. Izolat. X Izvor. Jalon. Jalona. Jder. Jderul, Separat, singur. Fr. isole. Ger. Vereinzelt. Engl. Scattered.Isola-ted. Ital. Isolato, Separato. Ung. Izolâlt, Elkiilo-nitett. Rus. Izolirovanîi, Edinicinîi. Fântână, cişmea. Apă care iese din pământ. Fr. Fontaine, Source. Ger. Brunnen, Quelle. Engl. Spring, Fountain, Source. Ital. Pozzo, Fontana, Sorgente. Ung. Forras, Kut. Rus. Istocinic. J Par de semnal vopsit cu roşu şi cu alb, Fr. Jalon. Ger. Messstange. Engl. Stake, Palina. Ung. Merorud. Rus. Veşca. Ital. (a). A pune jaloane din distanţă în distanţă pt. a ridica planul unui teren. Fr. Jalonner. Ger. Abstecken. Engl. To stake out Ital. Allineare. Ung. Kitiizni. Rus. Provesiti. Mic animal carnasier din fam. Mustelidelor. „Atfus-tela foina". (Zool.) Fr. Fouine, Ger. Steinmarder. Engl. Martin. Ital. Foina. Ung. Nyest. Rus. Cuniţa câmenaia. (mare). Mamifer carnivor fam, Mustelide. „Mus-tela martes". (Zool.) Fr. Martre. Ger. Edelmarder. Engl. Pinemarten. Ital. Martora. Ung. Nagy Nyest. Rus. Cuniţa, Blagorodnaia. IU** Jepi. Arbore mic, târâtor de pădure, fam. Conifere. „Pi nas pamilio". (Bot.) Fr. Pin rampant. Ger. Zwergkiefer. Ung. Tor-pefenyo. Rus. Sosnovîi stlâneţ. Jghiab. (uluc, troacă). Bucată de lemn scobit din care mănâncă sau beau animalele. Fr. Auge. Ger. Trog. Engl. Trough. Ital. Truo-golo. Ung. Valyu. Jilip. (scoc). Un mijloc de a scoate lemnele din pădure, cu ajutorul alunecării pe un fel de albie de buşteni, alunecarea datorită greutăţii proprii. Fr. Glissoir. Ger. Riese. Engl. Slide. Ital. Risi-na o Sovenda. Ung. Facsusztato. Rus. Jolob, Lesospusc. Jir. Fructul fagului. Fr. Faine. Ger. Ackerich, Bauchecker. Engl. Beech-mast. Ital. Faggiola. Ung. Biikk makk. Rus. Bucovîi oreşec. joagăr. Ferăstrău transversal de tăiat lemnul. Fr. Scie â decouper, Passepartout. Ger. Quer-sâge. Engl. Cross-cut-saw. Ital. Sega trasversale. Ung. Keresztfuresz. Rus. Poperecika. Joule. Unitatea de măsură în mecanică, Fr. Joule. Ger. Joule. Engl. Joule. Ital. Ung. Mertekegyseg. Rus. Djouli, Joule. Jugastru. Arbore de pădure, fam Acerinee, specie de a Il-a mărime. „Acer campestre" L. (Bot.) Fr. Erable champetre. Ger. Feldahorn. Engl. Common maple. Ital. Acero campestre, Testucchio. Ung. Mezei Jâvorfa, Mezei-juhar. Rus. Polevoi cli6n, Ciornîi clion, Pâclenoc. Kaolin. Pământ de porţelan. Argilă. Fr. Kaolin. Ger. Kaolin, Porzellanerde. Engl. Porcelain-earth, China-clay. Ital. Caolino. Ung. Porczellânfold, Kaolin. Rus. Caolin. Kerosen. Produs al distilării petrolului între 150°—300". Insecticid, Fr. Kerosene. Ger. Kerosene. Engl, Kerosene. Ital. Kerosene. Ung. Kerosene. Rus. Kerosin. Lac. (iaz). întindere mică de apă, fără scurgere. Fr. Etang (Lac). Ger. Teich, See. Engl. Pond. Pool, Lake. Ital. Stagno, Lago. Ung. To. Rus. Ozerko, Prud. Lăcuste, (călătoare). Insecte ortoptere vătămătoare, fam. Locustide, Fr. Sauterelles, Criquets. Ger. Wanderheuschrec-ke. Engl. Migratory locusts. Ital. Cavallette, Grilli. Ung. Sâska, Vândorsâska. Rus. Sarancea, Cuz-necichi. Ladă. Cutie de lemn pentru diferite întrebuinţări. Fr. Caisse. Ger. Kiste. Engl' Case, Box. Ital. Cassa. Ung. Lada. Rus. Iâşcik, Gunduk. 166 Lagăr. Suport la maşini pentru osii. Fr. Palier. Ger. Lager. Engl. Bearing, Ital. Sopporto. Ung. Gepali, Geptalp, Gepalap. Rus. Podşipnik. Lalea. Floare ornamentală de grădină şi de pădure, fam. Liliacee. „Talipa sVvestris". (Bot.) Fr. Tulipe. Ger. Tulpe. Engl. Tulip. Ital. Tu-lipa. Ung. Tulipân. Rus. Tiulpăn, Lamă de ferăstrău. Lama ascuţită a ferăstrâului care taie lemnul. Fr. Lame de scie. Ger. Sâgeblatt, Săgeklinge, Band der Săge. Engl. Saw-blade, Saw-web. Ital. Lama della sega. Ung. Fiireszlap. Rus. List (Lenta, Polotno) Pilâ. Lămâi. Arbust exotic cu fructe. „Citrus limonium". (Bot.) Fr. Citron. Ger. Zitrone. Engl. Limon. Ital. Limone. Ung. Citrom. Rus. Limonoe derevo. H Ligi. 167 Lapte. (de var). Var stins cu apă, întrebuinţat la dezinfectări. Fr. Lait (de chaux). Ger. Kalkmilch. Engl. Cream of lime. Ital. Latte di calce. Ung. Mesz viz. Rus. Izvestcovaia vodâ. Larice. (melez, crin de munte). Arbore în pădurile de munte, fam. Coniferelor, genul ,,Larix".(Bot). Fr.Meleze, Larix Ger. Lărche. Engl. Larch. Ital. Larice. Ung. Veresfenyo. Rus. Listveniţa. Larvă. Forma ce o iau unele animale în momentul naşterii lor. Fr. Larve. Ger. Larve. Engl. Caterpillar. Ital-Larva. Ung. Alea. Rus. Licinca. Lăstar. Organ vegetal ieşit dintr'o tulpină tăiată. Fr. Rejet (de souche). Ger. Ausschlag, Spross Engl.Shoot, Sprout. Ital. Pollone. Ung. Sarjadek Sarj. Rus. P6rosli, Otprâsc. Lancezand. Arboret care trăeşte rău, vegetează rău. Fr. Malvenaiit (peuplement). Ger. Schlecht-wuchsig. Engl. Unthrifty,. Badly shaped. Ital. Che viene o cresce male. Ung. Csenevesz, Cseneves-zedo. Rus. Nasajdenie plohogo rostu. Lanţ. Accesoriu la maşini pentru transmisiunea mişcării. Fr.iChaîne. Ger. Kette. Engl. Chain. Ital. Catena. Ung. Lâncz. Rus. Ţepi. Laptele câinelui, (cucului), Plantă ierbacee. fam. Eu-phorbiacee, „Euphorbia helioscopia" (Bot.) Fr. Reveil-matin, Euphorbe. Ger. Sonnenwolfs-milch. Engl. Wartwort. Ital. Erba rogna. Ung. Kutya tej fii. Rus. Moloceai. Lăstari. Creşterea anuală a unui crâng. Fr. Recru. Ger. Wiederwuchs. Engl. Regrowth. Ital. Rigetto. Ung. Evi novedek. Rus. Vozobno-vlenie porosliu. Latex. Un suc lăptos la unele vegetale.(Papaveracee, Eu-forbiacee etc.) (Bot). Fr. Latex. Ger. Milchsaft. Eng. Latex. Ital. La-tice. Ung. Novenyi-tej. Rus. Molocinîi soc. Laţi. Piese de lemn- cari susţin materialul de învelitoa- re pe panta unui acoperiş. Fr. Chevron. Ger. Sparren. Engl. Spar. Ital. Tra-vicello. Ung. Lec. Rus. Reşetnic. 168 169 Lăturoaie. Piesă de lemn (prima şi ultima) dela debitarea unui trunchiu în gatter. Fr. Dosse, Dosseau. Ger. Schwarte, Schalbrett. Engl. Slab, Outside plank. Ital. Sciavero. Ung. Szeldeszka. Rus. Gorbâli, Gorbina. Leandru. Arbust de ornament exotic. fam.Apocynee. „Nerium Oleander". (Bot). Fr. Oleandre. Ger. Oleander. En^l. Oleander, Rose-bay. Ital. Oleandro. Ung. Oleander. Rus. O-leândr. Lege. Normă ce se impune de un stat locuitorilor lui. Fr. Loi. Ger. Gesetz. Engl. Law. Ital. Legge. Ung. Torveny, Jog, Vallăs. Rus. Zacon. Leguminoase. Familie de plante dicotiledoane, având ca fruct o păstaie. Fr. Legumineuses. Ger. Kulsengewăchs. Engl Leguminous plants, Hiilsenplanzen. Ital. Leguminose. Ung. Hiivelyes-noveny. Rus. Motîlicovie. Lemn. Ţesutul vascular al plantelor cu rădăcină. Produsu. principal al unui arbore. Fr. Bois. Ger. Holz. Engl. Wood. Ital. Legno. Ung. Fa, Faszovet. Rus. Drevesina. Lemn alb. Lemn tânăr alb, lemn moale, (plop, salcie mesteacăn, etc.) Fr. Bois (blanc). Ger. Weichholz. Engl. White deal, Softwood. Ital. Legnodolce, Legno tenero. Ung. Feher fa, Geszt fa. Rus. Miâgcaia poroda. Lemn pentru alcool. Lemn bun pentru fabricat alcool, prin distilare. Fr. Bois pour alcool. Ger. Brennenholz. Engl. Acid wood. Ital. Legno per la fabbricazion; di alcool. Ung. Szeszgyârlăsra alkolmasfa. Rus. Drevesina dlia dobâvania metilovogo spirta.' Lemn CU ape. Anumite lemne care în secţiune au vine sau pete frumos colorate. Fr.Bois madre. Ger. Fladerholz, Maserig. Engl. Curled, Veined wood. Ital. Venato, Marezzato. Ung. Habos-fa. Rus. Drevesina s ocrâşenâm risun-com. Lemn atacat, (putrezit) de insecte. Fr. Bois gâte (Potiron). Ger. Anbruchholz. Engl. Punky wood, (Pumkin). Ital. Legnomarcio, Tarlato. Ung. Korhadt-fa. Rus. Bolinâia drevesina. Lemn de butoaie. întrebuinţat la facerea butoaielor. Fr. Bois de tonnellerie. Ger. Kiiblerware. Engl. Hollow-ware, Cooper's-wood. Ital. Legname da botti. Ung. Donga-fa. Rus. Drevesina dlia bociar-nago proizvodstva. Lemn câinesc. Arbust fam. Oleacee. (Bot). „Lîgtistrum vulgare". Fr. Troene. Ger. Ligusterstrauch, Reinweide. Engl. Privet. Ital. Ligustro. Ung. Vesszos fagyal. Rus. Biriucina. Lemn de căpriori. Fiecare din piesele delemn ce susţin laţii pe panta acoperişului. Fr. Bois de ctievrons. Ger. Stolkyiholz. Engl. Quarters. Ita 1. Travi da cavalletti. Urg. Szârufa Rus. Crocva. Lemn Cariat. Lemn atacat de insecte. Fr.Bois pique. Ger. Anbriichiges Holz. Eng!. Fire wood, Beginning to rpt. Ital. Legno tarlato, Imporrato. Utig. Redvesfa. Rus. Drevesina povrej-dionaia cirevotocinoi. Lemn de caroserie. Lemn întrebuinţat la construcţia automobilelor, trăsurilor. Fr. Bois de carrosserie. Ger. Wagenbauholz. Engl. Coach building wood. Ital. Legno di car-rozzeria. Ung. Bognârfa. Rus. Echipâjnîi lies. Lemn de cărutărie. Lemn pentru construcţia căruţelor, etc, etc. Fr. Bois de charronnage. Ger. Wagnerholz. Engl. Wheelwrigt's wood. Ital. Legno di carro. Ung. Bognăr-fa. Rus. Drevesina dlia telejnago proizvâdstva. Lemn căzut. (Căzătură). Se zice mai ales despre arborii doborîţi de vânt. Fr. Bois gisant. Ger. Lagerholz. Engl. Fallen Trunk, Down timber. Ital. Legno abbattuto. Ung. Fekufa. Rus. Vietrovâl. Lemn de cercuri. Ramuri de salcie, stejar, alun sau castan, ce servesc la facerea cercurilor de butoaie. Fr. Bois (â cerceaux). Ger. Reifstange. Engl. Hoop-pole. Ital. Legno da cerchi. Ung. Abroncsfa. Rus. Drevesina dlia obrucei. Lemn de cercuri de butoaie. Lemn ce serveşte la fabricarea cercurilor şi butoaielor. Fr. Bois pour cercles de tonneau. Ger. Reif-stecken. Engl. Hoop-pole. Ital. Legno per cerchi da botti. Ung. Abroncs fa. Rus. Obrucinoe derevo. Lemn cioplit. Trunchiu tăiat în unghiu drept avându-se grija să se obţină un paralelipiped drept, oferind cea mai mare suprafaţă posibila. Fr. Bois equarri. Ger. Eckholz, Kantholz. Engl. Şquared timber, Balk. Ital. Legno squadrato. Ung. Âcsoltfa. Rus. Obtiosanoe derevo. Lemn dc construcţie. Lemn întrebuinţat în construcţii. Fr. Bois d'oeuvre. Ger. Bauholz, Nutzholz. Engl. Timber. Ital. Legno d'opera. Ung. Epiiletfa, Szer-kezeti-fa. Rus. Dielovoi lies, Dielovâia drevesina. Lemn pentru construcţii hidraulice. Lemn întrebuinţat la construcţia podurilor, puţurilor, etc. Fr. Bois de constructions hydrauliques. Ger. Wasserbauholz. Engl. Wood for hydraulic works. Ital. Legno da costruzioni idrauliche. Ung. Vizepi-tcifa. Rus. Drevesina dlia ghidrotehniceschih rabat. Lemn de c6nstrucţii navale. La vapoare, corăbii etc Fr. Bois des constructions navales. Ger. Schiff1 bauholz. Engl. Timber for ship building, Ship-timber. Ital. Legname da costruzioni navali. Ung. Hajoszerkezetfa. Rus. Corabelinîi lies. Lemn (cufundat în apă). Se zice de obiceiu despre piloţii cufundaţi în apă sau într'un sol mlăştinos pentru ca să susţie o construcţie. Fr. Bois enfonce dans l'eau. Ger. Senkholz. Engl. Sunken Wood. Ital. Falafitta. Ung. Sii-lyesztett-fa. Rus. Svai zabitîe v mocni grunt. Lemn (de deşeuri). Resturile rămase după fasonarea lemnului. Fr. Bois de dechets. Ger. Abfall holz. Engl. Slashings, Refuse wood. Ital. Residui del legno.. Ung. Hulladek fa. Rus. Lesnîe otbrosî. Lemn (de despicat). Lemn tăiat în lung, lemn de ferăstrău. * Fr. Bois de refend (de sciage). Ger. Schnittholz, Sâgeholz. Engl. Sawn or split timber. Ital. Legno-da sega. Ung. Hasitott-fa. Rus. Coliuşcaiasia drevesina. Lemn de doagă. Lemn de stejar debitat în scânduri subţiri pentru doage de butoaie. Fr. Merrain. Ger. Daubenholz. Engl. Cooper's-wood. ,'tal. Dogame. Ung. Dongafa. Rus. Cliopo-cinaia drevesina. Lemn pentru fascine. Ramuri, crăci pentru fascine. Fr. Bois pour fagots. Ger. Wellenholz. Engl. Faggot wood. Ital. Legna da fascine. Ung. R6-zsenyalâb-fa. Rus. Material dlia faşin. Lemn (fasonat). Lemne aranjate în figuri geometrice regulate. Fr. Bois empile. Ger. Setzholz. Engl. Stacked wood, Piled wood. Ital. Legname aceatastato. Ung. Mozâik fa. Rus. Poieniţa (drov). 172 173^ :Lemrt fasonat. Lemn lucrat la fierăstrău, rindea, etc. Fr. Bois faconne. Ger. Aufgearbeitetes Holz. Engl. Converted wood. Ital. Legno lavorato. Ung. Feldolgozott-fa. Rus. Obrabotanaia drevesina. Lemn de foc. Lemne pentru ars. Fr. Bois de chauffage. Ger. Brennholz. Engl. Firewood. Ital. Legna da fuoco. Ung. Tiizifa. Rus. Drovâ. Lemn gros. Lemn de dimensiuni mari. Fr. Bois gros. Ger. Starkholz. Engl. Large timber. Ital. Legname grosso. Ung. Vastag fa, Rbnk-fa. Rus. Tolstomernîi lies. Lemn (de hârtie). Lemn tânăr, care e întrebuinţat pentru prepararea hârtiei (celulozei). Fr. Bois (â pulpe). Ger. Papierholz. Engl. Pulp-wood. Ital. Legno da carta. Ung. Papir fa. Rus. Ţeliulioznaia drevesina, Balans. Lemn de lăzi. Planşete subţiri pentru construcţia lăzilor de ambalat. Fr. Bois de caisserie. Ger. Kistenholz. Engl. Box wo~,d. Ital. Tavolle per casse. Ung. Lâdafa. Rus. Iâşcicinaia doscâ. lemn de lucru. Lemn întrebuinţat la lucru (tâmplărie). Fr.Bois d'oeuvre. Ger. Bauholz, Nutzholz. Engl. Timber, Industrial Wood. Ital. Legno da opera, Legname d'uso. Ung. Epiiletfa. Rus. Dielovoi lies. Lemn de lucru. (Stânjeni). Lemnul de lucru e aşezat în figuri regulate, (stânjeni; steri, etc). Fr. Bois d'oeuvre empile. Ger. Schichtnutzholz. Engl. Ştacked timber. Ital. Legname in cataste. Ung. Epiiletfa. Rus. Stâbeli dielovîh materiâlov. Lemn mărunt. Lemn de lucru de mici dimensiuni. Fr. Menu bois. Ger. Kleines Nutzholz, Miissel-holz. Engl. Small timber. Ital. Legname da opera minuto. Ung. Kis szerszâmfa. Rus. Melchii lies,. Melcaia drevesina. Lemn matur. Acela care a atins vârsta exploatabilităţii. Fr. Bois mur. Ger. Hiebsreifenwald. Engl. Ex-ploitable wood. Ital. Bosco maturo. Ung. Vâgâsra erett fa (erdo). Rus. Spielîi lies. Lemn mic. (tânăr). Lemn de 60 cm. circumferinţa la mijloc Fr. Boispetit. Ger. Kleines Nutzholz. Engl. Small timber. Ital. Legno da opera minuto. Ung. Fiatal-fa, Fiatal haszorfa. Rus. Toncomernîi lies.. Lemn moarat. Cuvine frumoase, cum ar fi lemnul de paltin. Fr. Bois madre (madrure du bois). Ger. Maserig (Holz). Engl. Curled, Veined, Figured wood. Ital. Venato, Macchiato, Marezzato (Legname). Ung.. Fodros-fa, Habos-fa, Hullâmos-fa. Rus. Drevesina; s crasivîm risuncom. Lemn de mobilă curbă. Lemn ce poate fi curbat. Fr. Bois courbant. Ger. Knieholz. Engl. Knee timber. Ital. Legno da curvare. Ung. Hajlitott-far Konyok-fa. Rus. Lies dlia gm'itoi mebelî. Lemn mort. Lemn de mici dimensiuni, mort, în picioare sau căzut. Fr. (Menu) bois mort. Ger. Raffholz, Leseholz. Engl. Dry fallen wood, Dead fallen branches,. Ital. Legna minuta morta. Ung. Hulladek-fa, Fekii-fa. Rus. Miortvîi lies. Lemn necojit. Se zice despre lemnul ce-şi păstrează coaja. Fr. Bois en grume. Ger. Unentrindetes Rundholz. Engl. Unbarked timber, Ital. Legname non scor-tecciato. Ung. Kerges-fa. Rus. Derevo v core. S74 175 Lemn noduros. Lemn cn noduri. Fr. Bois noueux. Ger. Knorrkolz. Engl. Knotty wood. Ital. Legno nodoso. Ung. Gocs5s-fa, Biity-kos-îa. Rus. Sucicovatîi lies. lemn normal. (Crescut). Acela la care inelele anuale au mărimi gradate cu vârsta arborelui. Fr. Bois normal. Ger. Normalbestand. Engl. Normal wood. Ital. Bosco normale. Ung. Rendes âllomâny, Rendes erdo. Rus. Zdorovaia drevesina. Lemn pipernicit. Arbore cu creştere întârziată, strâmb, anormal. Fr. Bois rabougri. Ger. Knie busch. Engl. Wolf . tree, Bushy tree. Ital. Legno incatorzolito, intris-tito. Ung. Csenevesz-fa, Elcsenveszedett-fa. Rus. Nizcorosloie derevo, Ugnetionago vida. Lemn plin. Bucată întreagă a trunchiului. Fr. Bois plein. Ger. Vollholz. Engl. Log. Ital. Troncone, Rocchio. Ung. Gombolyu-fa. Rus. Pol-nodrevesnîi stvol. Lemn plutit. Lemn transportat prin plutire. Fr. Bois flotte. Ger. Geflosstesholz, Triftholz. Engl.Floated wood. Ital. Legno fluitato. Ung. Tutaj-fa, Usztatott-fa, Rus. Splavnoi lies. Lemn de ramuri. Lemnul ramurilor. Fr. Bois des branches. Ger. Astholz. Engl. Branch wood. Ital. Legno dei rami. Ung. Galy-fa, Âg-fa, Rus. Drevesina suciev i vetvei. Lemn răşinos. Lemn ru răşină. (Conifere). Fr. Bois resineux. Ger. Nadelholz. Engl. Resi-nous wood. Ital. Legno resinoso. Ung. Gyantâs-fa. Rus. Hvoinoe derevo. Lemn roşu. Lemnul care se găseşte în partea inferioară a ramurilor Coniferelor sau şi pe trunchiul indivizilor expuşi Crivăţului. Fr. Bois rouge, Ger. Rotholz. Engl. Red deal. Ital. Legno rosso. Ung. Voros-fa. Rus. Crăsnaia drevesina. Lemn de rotărie. Lemn de construcţie, roţi etc. Fr. Bois de charpente. Ger. Wagnerholz. Engl. Building timber. Ital. Legno di costruzione da car-pentiere. Ung. Kerekgyârto-fa. Rus. Lies dlia coli-osnago proizvodstva. Lemn rotund. Lemnul cara şi-a păstrat şi tăiat forma sa rotundă. Fr. Bois rond. Ger. Rundholz. Engl. Round. Ital. Legno tondo, Tondello. Ung. Gombblyii-fa. Rus. Cruglîi lies. Lemn rotund. (De foc). Căpătâie de lemn rotund pt. foc-Fr. Bois de rondin. Ger. Prugelholz. Engl-Round firewood. Ital. Tondelli da fuoco. Ung-Dorongfa. Rus. Crugleac. Lemn de rudărie. Lemn pentru mici uvraje executate în păduri. Fr. Bois de raclerie. Ger. Schnittholz. Engl. Wood for carving. Ital. Legno da mestolaio. Ung. Szerszâmfa. Rus. Drevesina dlia custârnago proiz-vodstra. Lemn de schelă. Prăjini de 8—13 cm. rotunde, 10—15 cm. în diam. pentru schelă. De obicei de brad. Fr. Perche d'echafaudage. Ger. Baustange, Ger-ust stânge. Engl. Shaffolding pole. Ital. Abetella. Ung. Alvânyoszlop. Rus. Lies dliâ reştovânia. Lemne de spărtură. Arbori groşi sparţi pentru foc. Fr. Bois de quartier. Ger. Klobenholz. Engl. Split fire wood. Ital. Legno da squarlo. Ung. Ha-sâb-fa. Rus. Colotîia drovâ, 176 177 Lemn strâmb. Acela la care fibrele au o direcţie în spirală. Fr. Bois (tors ou virant). Ger. Drehwiichsiges Holz. Engl. Torse wood. Hal. Legno a fibre con-torte. Ung. Csavarnovesu-fa. Rus. Svilevâtaia dre-vesii.a. Lemn de strungărie. Lemn pentru lucrările de strun-gărie, (abanos, palisandru, acajou etc.) Fr. Bois d'ebenisterie Ger. Drechsler-Holz. Engl. Cabinet maker's wood. Ital. Legno da ebanisti o stipettai. Ung. Eszterga-fa. Rus. Drevesina dlia tocârnîh izdelii. Lemn din tăierea secundară. Lemnul obţinut printr'o tăiere secundară, Fr. Bois de coupe secondaire. Ger. Nachhiebs-holz. Engl. Wood from secondary felling. Ital. Legname dei tagli di sgombro nelle fustaie. Ung. Utân vâgâsosfa. Rus. Materiali ot promejutocinîh ruboc. Lemn tânăr. Lemn de formaţie recentă. Fr. Bois jeune. Ger. Jungholz. Engl. Young wood. Ital. Legno giovane, Novelleto. Ung. Fiatalfa. Rus. Moiodâia drevesina, Nespelaia drevesina. Lemn tare. Lemn cu greutate specifică ridicată, cu inelele anuale dese şi cu structură omogenă. Fr. Bois dur. Ger. Hart holz. Engl. Hartwood. Ital. Legno duro. Ung. Tbmor-fa. i. Foveny ezim-bor. Rus. Pesciânîi ovios. Seceră. Instrument pentru tăiat grâu, iarbă, etc. Fr. Faucille. Ger. Sichel. Engl. Sickle. Ital. Falce. Ung. Sarlo. Rus. Serp. Secerătoare. Maşină cu ajutorul căreia se execută mai rapid seceratul. Fr. Faucheuse. Ger. Măhmaschine. Engl. Mower. Ital. Falciatrice (macchina). Ung. Aratogep. Rus. fâtea. Secţiune (forestieră), (secţie). O parte din pădure pentru distribuirea lucrărilor. Fr. Section (forestiere). Ger. Forstwirtschafts-bezirk. Engl. Forst working section. Ital. Sezione forestale. Ung. Uzemgazdasâgi osztâly, Kor. Rus. Hoziâistvenaia ciâsti. Secuire. Tăiere în coaja arborelui până la lemn pentru a-1 face să se usuce, .să moară. Fr. Ceinturage. Ger. Ringelung. Engl. Girdiing. Ital. Incisione a morte. Ung. Gyiiruzes. Rus. Zaviâlivanie na corne. Secure mică. Topor mic de mână. Fr. Hachot. Ger. Handbeil. Engl. Hacket, Hatchet. Ital. Ascia. Ung. Kisfejsze. Rus. Toporic. Şef de atelier. Conducătorul unei întreprinderi mecanice. Fr. Chef d'atelier. Ger. Werkfuhrer. Engl. Head-foreman. Ital. Capo-officina. Ung. Miikelj vezeto. Rus. Zaveduiuşti masterskimi. Şef de gară. Funcţionarul care conduce o gară. Fr. Chef de gare (de station). Ger. Bahn (Sta-tions) vorstand. Engl. Ştation-master. Ital. Capo stazione. Ung. Vâsuti-ÂUo.Tiâs-Fo nOk. Rus. Na-ciâlnic stânţii. Şef de tren. Funcţionarul care conduce mersul unui tren. Fr. Chef de train. Ger. Zugfuhrer. Engl. Head guard. Ital. Capo treno. Ung. Vonat-vezeto. Rus. Ober conductor. Semincer. Arbore destinat să producă sămânţă şi deaceea se lasă netăiat la exploatarea pădurii. Fr. Portegraine, Semencier. Ger. Samenbaum, Samentrăgend. Engl. Seed-tree, Mother-tree. Ital. Matricina,Guida, Salva. Ung. Magfa. Rus. Semenic. Seminţe (forestiere). Seminţele speciilor lemnoase de pădure. Fr. Graines forestieres. Ger. Saatgut, Forstsa-men. Engl. Seed. of forest trees. Ital. Semi fores-tali. Ung. Mag. Rus. Semenâ lesnâie. 264 265 Seminţe (proba). încercarea puterii de germinaţie a seminţelor, î Fr. Graines (essai des). Ger. Keimprobe. Engl. Germinating test. Ital. Prova delle semente. Ung. Csirâztatâs, Csiravizsgălâs. Rus. Ispâtânie semiân. Semînţiş. Plante mici ieşite din sămânţă. (Sămănătură). Fr. Semis. Ger. Aussaat, Sămling, Anwuchs. Engl. Sowing. Seedling. Ital. Semente, Semen-zale, Novellame. Ung. Magserdeny. Rus. Samosiev. Semirtţiş preexistent. Pueţi de arbori cari răsar în pădure înaintea tăerilor de regenerare. Fr. Semis preexistants. Ger. Vorwuchs. Engl. Advance growth. Ital. Novellame spontanee Ung. Magvetenyiiles. Rus. Samosiev. Semnal de incendiu. Semn convenit pentru a se da a-larma la incendiile de păduri. Fr. Signal (d'incendie). Ger. Feuerlărm. Engl. Fire signal. Ital. Segnale d'incendio. Ung. Tiizria-do. Rus. Pojârnîi signal. Seră. Un loc acoperit cu sticlă pentru adăpostirea vegetalelor. Fr. Serre. Ger. Gewăchshaus. Engl. Greenhouse. Ital. Serra-stufa. Ung. Virâghâz, Uveghâz. Rus. Oranjereia, Parnic tioplîi. Serie de exploatare. Un şir de arborete supuse unor reguli precise de exploatare. Fr. Serie (d'exploitation). Ger. Bettiebsklasse. Engl. Working-sect'on. Ital. Serie di utilizzazione. Ung. Uzem osztâly. Rus. Hoziâiatvenaia ciâsti. Servitute (forestieră). Sarcină impusă unui imobil în folosul altui imobil. „ „. ,,,. Fr Servitude (forestiere). G;r. Walddienstbar-keit. Engl. Forest servitude. Ital. Servitu fores^le. Ung. Szolgalom. Rus. Servitiit. Sevă. Lichid care circulă în diferite părţi ale vegetalelor. Fr Seve. Ger. Saft. Engl. Sap. Ital. Lmfa, Succo. Ung. Nedv, mezga. Rus. Rastitelmi soc. Sfecla. Plantă cultivată de grădină, fam. Chenopodiacec. „Beta vulgar/s" (Bot). Fr. Betterave, Ger. Beisskohl, Mangold, Zuc-kerrube. Ung. Cekla, Repa. Rus. Svi6cla. Sfoară. Serveşte la legat, împachetat, etc. Fr. Ficelle/Ger. Schnur. Engl. String, Twine. Ital. Cordicella. Ung. Zsinor, Kotel. Rus. Şnur. Sfredel. Uneltă de atelier. Fr. Foret, Meche. Ger. Bohrer. Engl. «orei, Drill. Ital. Trapano. Ung. Fiiro. Rus. Sverlo, Perka. Silice. Mineral în natură. In sol ca compus coloidal. 1-r Silice. Ger. Kieselerde. Engl. Sihceous earth. al Si ice. Ung. Kova-foid. Rus. Cremmovaia cislotâ. Serie de tăieri. O pădure sau o porţiune de pădure destinată a cuprinde tăieri succesive şi anuale. Fr. Serie (de coupes). Ger. Hiebszug. Engl. Cut-ting series. Ital. Serie di tagli. Ung. Uzem osztâly. Rus. Oceriodnaia ploşciadi. Silvicultor. Persoana care se ocupă cu silvicultura. ° i Svlviculteur. Ger. Forstwirt, Forstman. Engl. Fore'ster, Sylviculturist. Ital. Selvicoltore. Ung. Erdesz. Rus. Lesovod. 266 267 Silvicultură. Ştiinţa care se ocupă cu cultura pădurilor. Arta forestieră Fr. Sylviculture. Ger. Forstwirtschaft, Forst-wesen, Holzzucht, Waldbau. Engl. Sylviculture, Forestry. Ital. Selvicoltura. Ung. Erdeszetan. Rus. Lesovodstvo, Lesovozraşcenie. Simbrie. Salariul lucrătorilor şi servitorilor. Fr.Gage. Ger. Lohn. Engl. Wages. Ital. Salario. Ung Zsold, Ber. Rus. Soderjanie. Şindrilă (şiţă). Aşchie de lemn pentru acoperit casele. Fr. Echandole. Ger. Dachschindein. Engl. Shingle. Ital. Scandola, Scindula. Ung. Zsindely. Rus. Draniţa, Gont. 1 Ş Şleau. O pădure cu specii amestecate, din Câmpia Ro- l ţ mână (în special). \t Fr. Peuplement melange. Ger. Mischwald. Engl. \$ Mixed stand. Hal. Bosco mişto. Ung Vegyes erdo,. . * Liget. Rus. Smeşenâi Ies, Smalţ. Email. (Techn). Fr. Email. Ger. Emaille. Engl. Evamel. Ital. I * Smalto. Usg. Emailbevonat. Rus. Emâli. 2 Smeură. Subarbust din fam. Rozacea. „Rabas Idaeus". (Bot.). Fr. Framboisier. Ger. Echter Himbserstrauch. Engl. Raspberry. Ital. Lampone. Ung. Mâlna. Rus. Mălina. Şipcă. Bucată de lemn lungă, îngustă şi subţire, întrebuinţată în construcţiuni. Fr. Latte. Ger. Latte. Engl. Lath. Ital. Corrente, Panconcello. Ung. Lecz. Rus Lata, Reica. Sipică. Plantă de câmp anuală. Fam Dipsacee. gen. „Scabiosa". (Bot ). Fr. Scabieuse, Cephalaire. Ger. Skabiose, Schup-penkopf. Ung. Ordogszâm. Rus. Scabioza. Smicele. Cele mai mici rămurele. Fr. Jeunes pousses. Ger. Jahrestrieb. Ung. Ve:sz6. Rus. Pobeghi, Otrostchi. Smirdar. Bujor de munte, ruji, arbust de munte. Fam. Eri-cacee gen. „Rhododendron''. (Bot.). Fr. Rose des Alpes. Ger. Alpenrose. Ung. Ha-vasi rozsa. Rus- Rododendron. Situaţie. Totalitatea condiţiunilor de expoziţie,, pantă şi altitudine. Fr. Situation. Ger. Lage. Engl. Site. Ital. Gia-citura, Stazione. Ung. Fekves. Rus. Polojenie. Slăbire. Starea plantelor în urma unei maladii sau o vegetaţie înceată. Fr. Affaiblissement. Ger. Schwăchen. Engl. Weakness. Ital. Indebolimento. Ung. Sinylodni. Rus. Slabosti, Oslablenie. Smirnă. O răşină balsamică din orient produsă de arborele „Styrax benzoin", (Bot.). Fr. Benjoin. Ger. Benzoeharz. Engl. Benzoin. Ital. Benzoino. Ung. Mirrha tomjen. Rus. Smirna, Lâdan. Smoală. Materie vâscoasă ce se întrebuinţează la construcţii şi pavaj. Fr. Poix. Ger. Pech. Engl. Pitsch. Ital. Pece. Ung. Gyanta, Szurok. Rus. Smolâ. 268 Smochin. Arbore exotic fructifer, fam. Moracee. „Ficus carica". (Bot). Fr. Figuier. Ger. Feigenbaum. Engl. Fig. Ital. Fico. Ung. Fiigefa. Rus. Vitiaio iâgoda, Ingir. Smulgere. Scoatere din rădăcină a arborilor. Fr. Arrachage. Ger. Ausreissen. Engl. Pulling up. Ital. Svellimento. Ung. Kiszakit. Rus. Vâdior-ghivanie. Snop. (de spice, de flori). O legătură de spice, etc. Fr. Qerbe. Ger. Oarbe. Engl. Sheaf. Ital. Co-vone. Ung. Keve. Rus. Snop. Şoarece, (de câmp). Mic rozător de câmp stricător grădinilor, pepinierilor, etc. gen. „Arvicola". (Zool). Fr. Campagnol. Ger. Feldmaus, Schermaus. Engl. Mole, Field-mouse. Ital. Arvicola, Topo, Campagnolo. Ung. Mezei eger. Rus. Poliovca, Po-levâia rnîsi. "Şoarece. (Şobolan). Mamifer rozător. „Mus sylvaticus". (Zool.). Fr. Rat (surmulot). Ger. Wanderratte. Engl. Brown rat. Ital. Ratto, Topo selvatico. Ung. Văn-dor patkâny. Rus. Mâşi. Soc. Arbust de pădure, fam. Caprifoli.-.cee. „Sambucus nigra, racemosa". (Bot.), Fr. Sureau, Viorne. Ger. Holunder. Engl. Elder. Ital. Sambuco. Ung. Bodza. Rus. Buzinâ. Social. In silvicultură se zice despre speciile ce se pot acomoda cu mediul şi pot forma arborete pure. Fr. Sociale. Ger. Gesellig. Engl. Social. Ital. Sociale. Ung. Szociâlis, Târsas. Rus. Liesoobra-zovâteli. 269» Sobolul. (Cârtiţă). Mamifer insectivor care trăeşte sub pământ. „Talpa europaea"(Zoo{) Fr. Taupe. Ge\ Maulwurf. Engl. Mole. Ital. Talpa. Ung. Vakondok. Rus. ,Cr6t. ;.,-••'?•-? Sofora. Arbore exotic. Fam. Leguminoase. (Bot.) „Sophora japcnica". Fr. Sophora (du Japon). Ger. Japanische Sophore. Engl. Japanese sophora. Ital. Sofora del Giap-pone. Ung. Japân Szofora. Rus. Sofora japonscaia. Şofran. Plantă exotică cultivată. Fam. Iridacee (Bot.) „Cro-cus sativvs". Fr. Safran. Ger. Safran. Engl. Saffron. Ital. Zafferano. Ung. Sâfrâny. Rus. Şafrân. Şoim. (Uliu). Pasăre răpitoare din fam. Aquilidae (Bu-teonidae). „Buteo buteo"- (Zool.) Fr. Buse (vulgaire). Ger. Mause bussard. Engl. Buzzard. Ital. Pojana. Ung. Egereszolyo. Rus. Socol. Sol. (Pământ). Teren pe care stai, mergi, clădeşti etc. Fr. Sol. Ger. Boden, Grund. Engl. Soil, Ground. Ital. Suolo. Ung. Talaj. Rus. Pociva. Solid. Corpuri având moleculele bine aderente. Fr. Solide. Ger. Fest, Dicht, Solid. Engl. Solid. Ital. Solido. Ung. Szilârd. Rus. Tverdâi, Crepkii, Nadejnâi, Tviordîi. Soluţie. Lichid care conţine substanţe minerale solubile.. (Pseudosoluţie-Colloid). Fr. Solution. Ger. Lbsung. Engl. Solution. Ital. Soluzione. Ung. Oldat. Rus. Rastvor. 270 271 Somnul. Sondă. (Vegetalelor). Mişcări periodice ale vegetalelor. Fr. Sommeil (des vegetaux). Ger. Schlaf der Pflan-zen. Engl. Sleep of plants. Ital. Sonno delle piante. Ung. Noveny-alvâs. Rus. Zimnii pocoi rastenii. Instrument cu care se poate cunoaşte adâncimea apei sau natura solului. Fr. Sonde. Ger. Erdbohrer. Engl. Earth-borer. Ital. Sonda, Trivella. Ung. Foldfuro. Rus. Bur Pocivenîi burav. ' Şopron. Magazie, Hangar. Loc de adăpost pentru vehicule, instrumente etc. Fr. Hangar. Ger. Wagenschoppen. Engl. Shed. Ital. Tettoia. Ung.Kocsi-szin. Rus. Sarâi. Şopron. Sorbul. Sorbul. Construcţia unde se depozitează cerealele. Fr. Qrange. Ger. Scheune. Engl. Barn. Ital. Ca-panna. Ung. Szin. Rus. Sarâi, Ambâr. (alb). Arbore. Fam.Rozaceelor. (Bot.) „Sorbus Aria". Fr. Alisier (Blanc). Ger. Mehlbeerbaum. Engl. White-beam tree. Ital. Sorbo delle Alpi, Farinaccio. Ung. Lisztes berekenye. Rus. Mucinistaia riabina. (Ascuţit, Torminal). Arbore din fam. Rozaceelor. (Bot.) '„Sorbus torrninalis". Fr. Alouchir, Sorbier des bois. Ger. Elsebeer-baum. Engl. Chequer tree. Ital. Sorbo selvatico, Ciavardello. Ung. Borkocza, Berkenye. Rus. Bereca. Şosea naţionala. Drum larg de circulaţie. Fr, Chaussee (chemin) naţionale. Ger. Landstrasse. Enlg. National road. Ital. Strada nazionale.. Ung. Orszâg ut. Rus. Gosudârstvenoie şose. Spălătorie. Atelier unde se spală rufele şi cârpele murdare. Fr. Blancherie (Blanchisserie). Ger. Bleiche. Engl. Bleaching-field. Ital. Imbiancatoio. Ung. Moso-întezet, mosoda. Rus. Prâceşnaia. Spanac. Plantă ierbacee de grădină, cultivat. Fam. Cheno-podiacee. „Spinacia oleracea". (Bot.). Fr. Epinard. Ger. Spinat. Engl. Spinage. Ital. Spinacia. Ung. Spenot, Parej. Rus. Şpinât. Spânz. Plantă ierbacee medicinală. Fam. Ranunculacee gen. „Helleborus" (Bot.). Fr. Hellâbore. Ger. Nieswurz. Ung. Fekete hu-nyar. Rus. Goriţvet. Sparanghel, Plantă anuală de grădină. Fam. Liliacee, „Asparagus offtcinalts". (Bot). Fr. Asperge. Ger. Spargel. Eng. Asparagus. Ital. Sparaggi. Ung. Spârgli, Nyulârnyek. Rus. Spârja. Spărturi. Bucăţi de lemn tăiate (sparte) în sensul lungimii. Servesc )a încălzit. Fr. Bois de fente. Ger. Spaltholz. Engl. Cloven wood. Ital. Legno di spacco. Ung. Hasâb fa. Rus. Colotîe drovâ. Specie de lumină. Arbore care creşte în Idcuri luminoase. (Heliofilă). Fr. Essence de lumiere. Ger. Lichtholz. Engl. Light-demander. Ital. Lucivaga, Eliofila. Ung. Vi-Dâgossâgot igenylo, Fanem, Feny-fa, Feny-tiiro, Fa-nem. Rus. Svietoliubivîe porodî. Specie de umbră. Arbore care creşte la umbră. Fr. Essence d'ombre. Ger. Schattholz, Schutzholz. Engl. Shade ,bearer, Nurse-tree. Ital. Pianta d'ombra. Ung. Ârnyekturo-fanem. Rus. Tenevâ-noslivîe porodî. 272 273 Spic. Inflorescenţă specială, flori sesile (ca la grâu). Fr. Epi. Ger. Aehre. Engl. Ear, Spike. Ital. Spi-ga. Ung. Kalâsz. Rus, Colos. Spin. Excrescenţă tare şi ascuţită pe unele vegetale în scop de apărare. Fr. Epine. Ger. Dorn. Engl. Thorn. Ital. Spina. Ung. Tovis. Rus. Şip, Coliucica. Spiţă. (De roată). Component al unei roţi. Fr. Bras de la roue. Ger. Radarm, Speiche. Engl. Arm of a wheel, Spoke. Ital. Razza. Ung. Kullo, Kerek kullo. Rus. Spiţa. Spontan. Se zice de o plantă ce apare îh mod natural. Fr. Spontane. Ger. Wildwachsend. Engl. Gro-wing wild, Spontaneous. Ital. Spontaneo, Selvatico. Ung. Vadoncz. Rus. Estestvenoe proizrostânie. Stâlp. (Furcă). Piesă de lemn aşezată vertical în pământ. Fr Poteau. Ger. Pfosten. Engl. Post, Pole. Ital. Palo. Ung. Oszlop. Rus. Stolb. Stâlp. (De mină). Lemn de construcţie pentru susţinerea pereţilor minei. Fr. Etai (de mine). Ger. Grubenpfahl, Stempel-holz. Engl. Mine-prop. Ital. Legname da miniera. Ung. Oszlop, Bânyaoszlop. Rus. Rudnicinaia stoica. Stamină. Organul sexual bărbătesc la o floare. (Bot). Fr. Etamine. Ger. Staubblatt. Engl. Stamen. Ital. Stame. Ung. Porzo. Rus. Tâcinca. Stâncă. Cioară din fam. Corvidelor. „Corvus monedula". (Zool.). Fr. Corbeau (choucas). Ger. Dohlenrabe. Engl. Jackdaw. Ital. Taccola. Ung. Koszikla. Rus. Vo- . rona (seraia). - Stâncă. Masă de piatră înaltă şi abruptă. Fr. Rocher. Ger. Felsen. Engl. Rock. Ital. Rocca. Ung. Szikla. Rus. Scala, Utios. Stânjen. (de lemne). Figură de lemne de foc scurtate, circa 8 steri. Fr. Corde (de bois). Ger. Klafter. Engl. Cord. Ital. Catasta. Ung. Ol. Rus. Sâjeni (drov). t, Stânjcnei. (crini), (diverse culori). Plantă cu rizomi de baltă f sau de grădină, fam. Iridaeee. „Iris germanica, Pseudo-Acorus". (Bot.). Fr. Flambe, Iris. Ger. Schwertel, Schwertlilie. ____ Ital. Iride. Ung. Noszirom. Rus. Casâtic. Staţie (de experienţă). Instituţie care se ocupă cu cercetări experimentale relative la cultura forestieră Fr. Station (d'experiences). Ger. Versuchsanstatt Engl. Experimental researches. Ital. Stazione di îicerche forestali. Ung. Erdeszeti-Kiserleti-âllomâs Rus. Opîtnaia stânţia. Staţionar. Care rămâne în acelaş loc, în aceeaş pădure. Fr. Stationnaire, Ger. Staţionar, Stillstehend. Engl. Stationary, Sedentary. Ital. Stazionario, Stativo. Ung. Âllando. Rus. Postoidnâi. Statistica forestieră. Ştiinţă, care studiază cifrele ce arată producţia sau comerţul forestier, spre a scoate concluziuni utile. Fr. Statistique forestiere. Ger Forststatistik. Engl. Forest-statistic. Ital. Statistica forestale. Ung. Er-desz sztâtisztika. Rus. Lesnâia statistika. 16 274 Staţiune. In silvicultură însemnează locul creşte abundent şi spontan. Fr. Station. Ger. Standort. Engl. Station, Site. Ital. Stazione naturale. Ung. Termbhely. Rus. Mestoproizrostânia. unde o esenţă Staul. Grajd pentru oi. Fr. Bergerie. Ger. Schafstall. Engl. Sheep-fold. Ital. Ovile. Ung. Akol. Rus. Ovecii zagon. Stăvilar. O lucrare (de lemn, zidărie sau beton) ce are de scop să reţină apa sau să-i micşoreze viteza. Fr. Barrage. Ger. Verschliessung, Klause. Engl. Barrage. Ital. Sbarramento. Ung. Zsilip, Gât. Rus. Plotina, Zapruda, Greblea. Stejar. Arbore, fam. Cupulifere, genul „Quercus". (Bot.). Fr. Chene. Ger. Eiche. Engl. Oak. Ital. Querce, Quercia. Ung. Tolgy. Rus. Dub. Stejar. Ster. Steril. (pedunculat). Tufan. Arbore de I mărime, fam. Cupulifere. „Quercus pedunculata". (Bot). Fr. Chene (pedoncule). Ger. Stieleiche. Engl. Common oak. Ital. Farnia, Ischia. Ung. Kocsânyos tolgy. Rus. Dub letnîi, Dub stebeliciatâi. Unitate de volum pentru lemne de foc, (aproape egal cu un m. cub.). Fr. Stere. Ger. Raummeter. Engl. Stere. Ital. Stero. Ung. Urmeter (tiizifa). Rus. Ster. Care nu are fructe. Pământ steril, acel impropriu de cultură. Fr. Sterile. Ger. Unfructhbar. Engl. Steril, Un-fruitful. Ital. Sterile, Improduttivo. Ung. Terme-ketlen. Rus. Bezplodnâi. t * 275 Ştevie. (de grădină). Plantă anuală de grădină, fam. Poly-gonacee. „Rumex pattentia". (Bot.)., Fr. Oseille-epinard, Dogue. Ger. Gartenampfer, Englischer spinat. Ung. Soska, Rus. Şciâveli. H "I 1 Stigmat. Partea superioară vâscoasă a stilului, care primeşte polenul. Fr. Stigmate. Ger. Narbe. Engl. Stigma. Ital. Stimma. Ung. Bibe. Rus. Riliţe. Stil. Partea pistilului care se înserează pe ovar şi poartă stigmatul. Fr. Style. Ger. Griffel. Engl. Style. Ital. Stilo. Ung. Bibeszâr. Rus. Stolbic Pestica. Ştir. Plantă ierbacee, ruderală. fam. Amarantacee. „Ama- rantus retroflexus". (Bot.). Fr. Amarante reflechie. Ger. Rauhhaariger, Ama-rant. Ung. Parej. Rus. Şcir. Stivă. Grămadă de lemne. Fr. Pile (de boisi. Ger. Holzstoss. Engl. Pile of wood, Stack. Ital. Pila, Mucchio*di legname. Ung. Farakâs. Rus. Ştâbeli (drov). Stolon. O ramură prelungită care devine rădăcină (la unele plante). Marcotaj natural. Fr. Stolon. Ger. Auslăufer. Engl. Runner, Sucker. Ital. Stolone. Ung. Kusko-szâr. Rus. Otvodoc. Stomată. Mică deschidere pe epiderma frunzelor pentru respiraţie şi transpiraţie. Fr. Stomate. Ger. Spaltoffnung. Engl. Stoma. Ital. Stoma. Ung. Szâjademyilâs. Rus. Ustiţe, 27? Strat frunzos. Cantitatea de frunze răspândite pe sol mai mult sau mai puţin regulat. Fr. Feuilles (couche de). Ger. Blătterschicht. Engl. Leaf-bed. Ital. Strato o letto di foglie. Ung. Lomb-reteg. Rus. Listvenâi pocrov. Streche. Muscă mare, ord. Dipterelor. „Tabanus bovinus". (Zool). Fr. Taon (des boeufs). Ger. Viehbremse. Engl. Ox-fly. Ital. Tafano. Ung. Dongo. Rus. Ovod. Structură. Felul cum părţile sunt aşezate spre a forma întregul. Fr. Structure. Ger. Bau. Engl. Structure. Ital. Struttura. Ung. Szerkezet. Rus. Structura, Stroenie. Strung. Uneltâ de atelier mecanic. Fr. Tour. Ger. Drehstahl. Engl. Chaser. Ital. Ugnetto, Pettine. Ung. Vaseszterga. Rus. Grebenka. Stufos. Sturz. Arbore cu multe frunze şi crăci. Fr. Touffu, Feuillu. Ger. Starkblăttrig. Engl. Leafy, Folious. Ital. Foglioso, Frondoso. Ung. Lom-bos. Rus. Gustovetvistîi. Pasăre de pădure din fam. Turdidelor. „Turdus viscivorus". (Zool.). Fr. Draine. Ger. Misteldrossel. Engl. Mistletoe thrush. Ital. Tordela. Ung. Enyves rigo, Fagydngy rigo. Rus. Drozd deriabâ.' Subarbust. Vegetal lemnos mic. Fr. Sousarbrisseau. Ger. Erdstrauch. Engl. Un- SfcuSn^^"^6- ^ FăS-b0k°r -E Subetaj. Vegetaţia lemnoasă ce creşte sub pădure. Etajul de crâng dintr'o pădure tratată in crâng compus. Fr. Sous-etage. Ger. Unterholz, Mittelwald. Engl. Underwood, Coppice with standards. Ital. Sotto-bosco, Ceduo sotto fustaia. Ung. Aljfa alsfj, A116-măny. Rus. Podrost. Subsol. Pătura de sol aşezată imediat dedesuptul pământului vegetal. Fr. Sous-sol. Ger. Bodengrundlage. Engl. Under-ground. Ital. Sottosuolo. Ung. Alsotalaj reteg. Rus. Podpociva. Subteran. Care stă în pământ sau iese din pământ. Fr. Souterrain. Ger. Unterirdisch. Engl. Subter-ranean. Ital. Sotterraneo. Ung. Foldalatti. Rus. Podzemnîi. Succesiunea (tăerilor). Rotaţia tăerilor, serie de exploatare Fr. Succession (des coupes). Ger. Hiebsfolge, Hiebszug. Engl. Succession of fellings. Ital. Suc-cesione dei tagli. Ung. Vâgâssorozat. Rus. Posle-dovatelinosti, Occredovânie ruboi. Sudură. Lipirea unor piese de metal prin metoda chimică. Fr. Soudure, Brasure, Ger. Loten. Engl. Brazing, Soldering. Ital. Saldatura. Ung. Forrasztâs, For-rasztani. Rus. Paianie. Sugătoare, (hârtie). Hârtie sugativă de birou. Fr. Papier-buvard. Ger. Loschpapier. Engl. Blot-ting-paper. Ital. Carta sugante. Ung. Itatospapir. Rus. Propusknaia bumaga. Sulf. (pucioasă). Corp elementar din natură. Fr. Soufre. Ger. Schwefel. Engl. Sulphur. Itak Zolfo. Ung. Ken. Rus. Sera. 278 Sulfină. Plantă anuală de câmp, fam.Leguminoase. Meti-lotus offlcinalis". (Bot.). Fr. Melilot jaune. Ger. Gebrăuchlicher Steinklee. Ung. Somkoro. Rus. Melilot. Supapă. Organ al unei maşini pentru ieşirea gazelor. Fr. Valve, Soupape. Ger. Ventil. Engl. Valve, Globe-valve. Ital. Vâlvoia. Ung. Szelep, Gâz-sze-lep. Rus. Klapan. Suprafaţă. Partea exterioară a unui corp. Suprafaţa solului, apei, etc. Fr. Superficie, Surface. Ger. Oberfiăche. Engl. Surface, Superficies. Ital. Superficie. Ung. Feliilet, Felszin. Rus. Poverhnosti, Ploşciadi. Suprafaţa (terieră). Totalul suprafeţelor cercurilor de bază dela arborii unei păduri. Fr. Surface (terriere). Ger. Grundflăche. Engl. Secţionai area. Ital. Superficie dei tronchi. Ung. Alapteriilet. Rus. Ploşciadi seienii. Surcea. Bucăţică de lemn luată cu un instrument ascuţit, Fr. Copeau. Ger. Holzspan, Hobelspan. Engl. Chip. Ital. Truciolo, Scheggia. Ung. Faszilânk. Faforgâcs. Rus. Strujca. Surcele. Lemnele de foc (inferioare), sub formă de mici. bucă{ele. Fr. Bois de dechirage. Ger. Abbruchholz Engl Broken wood. Ital. Legna morta. Ung. Rozsefa, Galyfa. Rus. Hmâz. Surcele, Lemn mărunt rămas dela exploatare, care nu se întrebuinţează Ia nimic şi putrezeşte pe loc. Fr. Remanents, Brindilles, Dechet. Ger. Abraum. Engl. Chips, Refuse from fellings. Ital. Rima-suglio, Pacciame. Ung. Fahulladek. Rus. Strujchi, Hmîz. 27S Surpare (de teren). Sfărâmarea şi năruirea terenului. Fr. Eboulement. Ger. Bergsturz.Engl. Landslip. Ital. Frâna, Ammottamento. Ung. Hegyszaka-dăs, Hegycsiiszâs. Rus. Obvâl, Opolzeni pocivi. Şurup. Piesă obişnuită la maşini. Fr. Vis, Boulon â vis. Ger. Schraube. Engl. Screw, Screw-bolt. Ital. Vite, Bullone. Ung. Csavar, Srof. Rus. Vint, Boit. V Şurupelniţă. Daltă mică de atelier. IFr. Tournevis. Ger. Schraubenzieher. Engl. Screw-driver, Turn-screw. Ital. Cacciavite. Ung. Csa-*" varhiizo. Rus. Otvertka. Susai. Plantă anuală de câmp, fam. Compozee. „Sonehus arvensis". (Bot.). Fr. Laiteron. Ger. Gănsedistel. Ung. Mezeicsor-bâka. Rus. Osot. Susan. Plantă exotică oleaginoasă, fam. Pedaliacee. „Se-samum indicum". (Bot.). , Fr. Sesame. Ger. Sesam. Ital. Susano. Ung. Ânis. Rus. Cunjut. Tablă albă. Material de învelitoare. Fr. Ferblanc. Ger. Weissblech. Engl. Tinnet sheet-iron. Ital. Latta. Ung. Feher vas-lemez, Fefeer pleh. Rus. Belaia jesti. 280 Table (de producţie). Table ce cuprind cifre de creşterea anuală a pădurilor pe Hectar. Fr. Table (de producfion). Ger. Ertragstafel. Engl. Experimental table, Ital. Tavola dei prodotti. Ung. Hozadek tâblăk. Rus. Opitnâe tabliţî. Tăbliţe. Scânduri subţiri tăiate special pentru a face cutii sau lădiţe de ambalaj. Fr. Feuillet (â caisse). Ger. Tăfelchen. Engl. Box shook. Ital. Tavolette. Ung. Lâdadeszka, Lâdale-raez. Rus. Doşcecichi, tabliţî. Tăiere. Lucrările de tăierea arborilor. Fr. Coupe. Ger. Făllen, Schlag, Aushieb. Engl. Cutting, Felling. Ital. Taglio. Ung. Fadontes, Vâgâs. Rus. Rubca. Tăiere (de ameliorare). Tăere ce se face într'un arboret, în vederea selecţionării indivizilor de viitor. Fr. Coupe (d'amelioration). Ger. Erziehungshieb. Engl. Improvement felling. Ital. Taglio di rni-glioramento, Sterzatura. Ung. Tisztito vâgâs. Rus. Prohodnâia rubca. Tăiere (anuală). Tăiere din fiecare an. Fr. Coupe (annuelle). Ger. Jahresschlag. En^l. Annual felling. Ital. Taglio annuale. Ung. Evi vâgâs, Rus. Ejegodnaia rubca. Tăiere. (în bande). Suprafeţele tăiate sunt nişte făşii de pădure înguste. Fr. Coupe (par bandes). Ger. Saumschlag. Engi. Strip method. Ital. Taglii a striscie. Ung. Szala-gos vâgâs. Rus. Polosnâia rubca. Tăierea (crăcilor). Curăţirea pomilor în vederea fructificării. Fr. Taille. Ger. Aestung, Beschneiden. Engl. Pru-ning. Ital. Potatura. Ung. Megnyeses, Felnyeses. Rus- Obrezca dereviev. 381 Tăiere (definitivă). Tăiere finală prin care se extrage tot materialul lemnos. Fr. Coupe (definitive). Ger. Răumungshieb, End-trieb. Engl. Final-cutting. Ital. Taglio definitivo. Ung. Ve'g vâgâs. Rus. Posliedniaia rubca. Tăiere (prin găuri) sau ochiuri. O tăiere circulară rasă. Fr. Coupe (par trouees). Ger. Locherhieb. Engl. Gap-felling. Ital. Piccolo taglio raso circolare. Ung. Foltos vâgâs. Rus. Cotlovinaia rubca. Tăiere (de grădinărit). Tăierea unei păduri prin extragerea arborilor. Fr. Coupe (jardinatoire). Ger. Plenterhieb. Engl. Selection felling. Ital. Taglio a salto. Ung. Szâl-lalo vâgâs, Rus. Vîborocinaia rubca. Tăiere (închisă). O tăiere slabă. Fr. Coupe (sombre). Ger. Dunkelhieb, Engl. Dark felling. Ital. Taglio oscura. Ung. Ritkito vâgâs. Rus. Slâbaia rubca. Tăiere (de însământare). Tăiere făcută în vederea provocării unei insămânţări. Fr. Coupe (d'ensemencement). Ger. Samenhieb. Engl. Seeding-felling. Ital. Taglio di seminagione. Ung. Veto vâgâs. Rus. Podgotovitelinaia seme-nâia rubca. Tăiere. (Metodă de). Diferite feluri de a doborî arborii. Fr. Coupe (Maniere de faire Ia). Ger. Hiebsart. Engl. Management of. cutting. Ital. Modo di taglio. Ung. Vâgâs rendszer. Rus. Sposob rubchi. Tăiere (preparatorie). Tăiere care pregăteşte arboretul în vederea unei fructificări intense şi deci re-gen. nat. a arboretelor. Fr. Coupe (preparatoire). Ger. Vorhieb. Engl. Preparatory cutting. Ital. Taglio preparatorio. Ung^ Elovâgâs. Rus. Rubka (podgotovitelinaia). Tăiere (produsul)- Cantitatea de lemn obţinută. Fr. Coupe (produit de la). Ger. Einschlag. Engl. Yield from felling. Ital Prodotto del taglio. Ung. Kitermeles, Rus. Rezultat rubehi. Tăiere de răritură. Răritură intensă. Fr. Coupe (claire), Eclaircie, Ger. Lichthieb. Engl. Light-felling. Ital. Taglio chiaro, Diradatura forte. Ung. Ritkito vâgâs. Rus. Prorejivanie. Tăire (rasă). Tăiere unică, prin care se ridică toţi arborii. Fr. Coupe (â blanc etoc). Ger. Kahlschlagbe-trieb. Engl. Clear cutting. Ital. Taglio raso (unico). Ung. Tarvâgâs. Rus. Sploşnâia rubca. Tăiere de regenerare. Tăiere ce se face în vederea reproducerii naturale a arboretelor. Fr. Coupe (de regeneration). Ger. Verjiingungs-hieb. Engl. Regeneration felling. Ital. Taglio di ringiovanimento. Ung. Felujito vâgâs. Rus. Rubca vozobnovlenia. Tăiere (în scaun). Tăierea vârfului, coronamentului unui arbore., Fr. Etetement. Ger. Entwipfelung, Abstutzen. Engl. Pollarding, Topping. Ital. Cimatura. Ung. Botolo vâgâs. Rus. Bezverşinaia rubca. Tăiere (secunda*ă). Tăiere de degajare a seminţişului în codru. Fr. Coupe (secondaire). Ger. Nachhieb. Engl. Secondary felling. Ital. Taglio di sgombro. Ung. Utânvâgâs. Rus. Vtorostepenaia rubca, Promejiito-cinaia rubca. Tăiere (succesivă). Când se taie ici şi colo cei mai buni indivizi. Fr. Coupe (jardinatoire successive). Ger. Femel-schlag betrieb. Engl. Selection cuttind system. Ital. Trattamento a taglio saltuario. Ung. Fokozatos, Felujto vâgâs. Rus. Postepenaia rubca. 283 Tăiere (suprafaţă de). Locul unde s'a făcut tăierea. Fr. Cpe (superficie de la). Ger. Hiebsflache. Eng Felling-area. Ital. Superficie della tagliata. Ung. Văgâsteriilet. Rus. Vârubca. Talaşi (lână) de lemn. Fire subţiri de lemn servind Sa ambalaj. Fr. Laine (de bois). Ger. Holzwolle. Engl. Wood's wool Ital. Lana di legno. Ung. Fagyapot. Rus. Drevesnaia şersti. Taluz. Pantă, înclinarea unui terasament. Fr. Talus (pente). Ger. Abdachung, Boschung. Engl. Slope. Ital. Scarpata. Ung. Lejio. Rus. Scât. Tamariscă. Cătină roşie. Plantă care creşte pe marginea apelor. „Tamarix gallica". (Bot). Fr. Tamaris commun. Ger. FranzOsische Ta-mariske. Engl. Tamarisk. Ital. Tamerice. Ung. Fra-nezia tamariska. Rus. Qrebenşcic, Tamârix. Tanin. Substanţă ce se află în coaja arborilor, pentru tă-, băcit. Fr. Tanin. Ger, Tannin. Engl. Tannin. Ital. Tan-nino. Ung. Tannin. Rus. Tanin. Tap. Animal domestic. Masculul caprei. Fr. Bouc. Ger. Bock. Engl. Goat. Ital. Becco. Ung, Kecske-bak. Rus. Coziol. Ţăran, Locuitor dela ţară. Fr. Paysan. Ger. Bauer. Engl. Countryman. Ital. Contadino. Ung. Paraszt. Rus. Crestianin, 284 285 Târâtor. Tulpină orizontală, târându-se pe sol. Fr. Rampant. Ger. Niederliegend. Engl. Creeping. Ital. Strisciante, Prostrato. Ung. Kuszo. Rus. Polziicii (stvol). Târg (de lemne). Negoţ de lemne sau locul unde se face. Fr. Marche (au bois). Ger. Holzmarkt. Engl. Wood-market. Ital. Mercato di legname. Ung. Fa kereskedes. Rus. Liesnoi rânoc. Tar hon. Plantă aromatică de grădină, fam. Compozee. „Ar~ temisia dracunculus". (Bot). Fr. Estragon. Ger. Dragun, Estragon. Ung. Urom. Rus. Estragon. Tarii (de cubaj). Table conţinând cifre pentru cubajul lemnelor. Fr. Tarif (de cubage). Ger. Massentafel. Engl. Volume-table. Ital. Tabella di cubatura. Ung. K0-. bozo tabla. Rus. Tabliţî obioma. Târnăcop. Instrument cc serveşte la spargerea şi mărun-ţirea solului. Fr. Pioche, Hoyau, Ger. Karst, Hacke. Engl. Proug-hoe, Mattock. Ital. Zappone, Piccone. Ung. Csâkâny. Rus. Chircâ. Ţăruş, Bucată de lemn sau fier ascuţită ce se pune în pământ Cla măsurători). Fr. Piquet. Ger. Absteckpfahl. Engl. Stake. Ital. Paletto. Picchetto. Ung. Karo, Covek. Rus. Colîşec. Taur. Animal domestic. Masculul vacii. Fr. Taureau. Ger. Stier. Engl. Bull. Ital. Toro. Ung. Bika. Rus. Bâc. Ţeava. Conductă pentru fluide la maşini. Fr. Tuyau, Tube. Ger. Rohr. Engl. Pipe, Tube. Ital. Tubo. Ung. Csb. Rus. Truba. Technician. Inginer technic, Fr. Ingenieur (technique). Ger. Techniker. Engl. Technician. Ital. Tecnico, Ingegnere. Ung. Techni-kus. Rus. Technic. Teehnologie (forestieră). Arta de a exploata pădurile. Fr. Teehnologie forestiere. Ger. Forstbenutzung. Engl. Forest-utilization. Ital. Tecnologia fores-tale. Ung. Erdohasznâlattan. Rus. TechnoI6ghia (lesnâia). Tei. Arbore de pădure, fam. Tiliacee, genul „ TU ia". (Bot). Fr. Tilleul. Ger. Sommerliiide, Linde. Engl. Lime, Tillet. Ital. Tiglio. Ung. Hârsfa. Rus. Lipa. Ţelină. Pământ necultivat, Fr. Terre vague, Friche. Ger. Unland, Brache. Engl. Waste land, Fallow. Ital. Terreno incolto, Terreno sodo. Ung. Parlag, Ugar fold. Rus. Zâlej, felina. Ţelină. Plantă cultivată de grădină, fam. Umbellifere. „A-pium graveolens". (Bot.). Fr. Celeri, Ache. Ger. Sellerie. Ung. Celler. Rus. Selderei. Temperamentul (speciei). Modul cum se comportă specia faţă de agenţii naturali. Fr. Temperament. Ger. Lichtbedarf. Engl. Shade-endurance. Ital. Temperamento di un essenza. Ung. Fenyigenyeseg, Fenyigenyes. Rus. Otnoşenie c svietu. 286 / Tencuială. Spoială protectoare. I Fr. Enduit (protecteur). Ger. Schutzanstrich, Ver-putz. Engl. Covering, Plaster. Ital. Intonaco/ In-voltura di riparo. Ung. Vakolat, Vakolâs. Rus. Ob-mâzca predohranitelinaia. / Terasament. (lucrări de). Transportarea pământului la a-numite lucrări. Fr. Terrassement. Ger. Erdbau. Engl. Earth-work. Ital. Sterramento, Terrazzamento. Ung. Ved-gât, Toltes, Foldmii. Rus. Zemleanîe rabotî. Teren, întindere de pământ considerată ca putere productivă. Fr. Terrain. Ger. Ackererde, Grund. Engl. Ve-getable soii, Ground. Ital. Terra vegetale, Terreno. Ung. Terep, Ter. Rus. Prostrânstvo, Ploşciadi. Teren (de aluviuni). Teren (sol) format de materiale a-duse de ape. Fr. Terrain (d'alluvion). Ger. Schwemmboden. Engl. Alluvial soil. Ital. Terreno di alluvione. Ung. Ulledek fold. Rus. Aluvionâlinîi nanos. Teren argilos. Teren compact, care conţine multă argilă. Fr. Terrain argileux. Ger. Tonhaltiger Boden. Engl. Clay-ground. Ital. Tereno argilloso, com-patlo. Ung. Agyagos-talaj. Rus. Glinistaia pociva. Teren calcaros. Care are mult var, carbonat de calciu. Fr. Terrain calcaire. Ger. Kalkhaltiger Boden. Engl. Lime-ground. Ital. Terreno calcare. Ung. Meszes-talaj. Rus. Izvestcovaia pociva. Teren (despădurit). Pământ după care s'au scos toţi arborii. Fr. Terrain (deboise). Ger. Rodeland. Engl. Cull-land. Ital. Terreno disboscato, Ung. Irtvâny, Ir tas. Rus. Obezlesenaia ploşciadi. 287 Teren (forestier). Suprafaţă pe care se află o pădure. Se \ zice şi sol forestier sau împădurit. Fr. Terre â bois, Sol boisâ. Ger. Holzboden. Engl. Forest soil. Ital. Terreno boschivo. Ung. Erdo talaj. Rus. Lesnâia ploşciadi. Terenurilor, (clasificarea) după natura sau fertilitatea lor. Fr. T^rrains (classif ication des). Ger. Bodenschăt-gung. Engl. Assessment of yeld-quality of soil. Ital. Classificazione dei terreni. Ung. Talajbecslâs. Rus Clasificâţia zemeli, Tericiu. Pământ format din amestec de humus cu substanţe minerale. Fr. Terreau. Ger. Pflanzenerde. Engl. Vegetable mould. Ital. Terriccio. Ung. Televeny fold. Rus. Lesnâia zemlea, Dernovaia zemlea. Ţesut (lemnos). Structura lemnului formată din vase şi compusă din celuloză. (Bot.). Fr. Tissu (ligneux). Ger. Holzgefiige, Holzge-webe. Engl. Texture of wood. Ital. Tessuto leg-noso. Ung. Faszovet. Rus. Tcâni (drevâsnaia). Ţesut vegetal. Complex de celule formând o unitate fiziologică. Fr. Tissu vegetal. Ger. Pflanzengebilde. Engl. Tissue. Ital. Tessuto vegetale. Ung. Novenyi-Szo-vet. Rus. Rastitelinaia tcâni. Ţigărarul (mesteacănului). Insecte din ord. Coleopterelor, fam. Curcuiionide. „Rhynchites betulae". Răsuceşte frunza foioaselor ca o ţigară, ca să depună ouăle. Fr. Rhynchite (du bouleau). Ger. Schwarze Bir-kenstecher. Engl. Birch-tree weevil. Ital. Rinchite della betulla. Ung. Nyirfaorrmanyos bogâr. Rus. - Beriozovîi listoviort. Timpuriu. Se zice de un fruct ce se coace înainte de vrem3. Fr. Hâtif. Ger. Zeicig, Fruhzeitig. Engl. Early, Precocius, First. Ital. Primaticcio. Ung. Korâi. Rus. Râmi. 288 Tisă. Arbore mic, fam. Conifere. Ornamental. „Tatcus baccata". (Bot.). Fr. If. (commun). Ger. Echte Eibe. Engl. Piew tree. Ital. Tasso. Ung. Tiszafa. Rus. Tis. / Toamnă. Anotimp al anului. 22 Sept.—21 Dec. Fr. Automne. Ger. Herbsţ. Engl. Autumn. Ital. Autunno. Ung. Osz. Rus. Oseni. Tocilă. Aparat de ascuţit uneltele. Fr. Meule â aiguiser. Ger. Schleifstein. Engl. Grindstone, Grinding mill. Ital. Moia da affilare. Ung. Koszoru-ko. Rus. Tocilo. Tomberon. Căruţă pe 2 roate, c?re se răstoarnă pentru a se putea descărca. Fr. Tombereau. Ger. Stiirzkarren. Engl. Dung cart. Ital. Barroccio, Carro a basculla. Ung. Fbl-dbntokocsi. Rus. Dvucolca. Topor. secure. Instrument de tăiat arborii, (despicat, fasonat, etc). Fr. Cognee, Hache. Ger. Beii, Axt. Engl. Felling-axe, Hatchet. Ital. Scure, (Ascia). Ung. Balta Fejsze, Szekercze. Rus. Top6r. Toporaşi. Micşunele, violete, tămâioare. Plantă anuală de de pădure, fam. Violacee. „Viola odorata". (Bot.). Fr. Violette. Ger. Veilchen. Engl. Violets. Ital. Violette. Ung. Ibolya. Rus. Fiâlca duşistaia. Torent. Curs de apă neregulat, furios şi periodic. Fr. Torrent. Ger. Regenbach, Giessbach. Engl. Torrent. Ital. Ţorrente. Ung. Vadpatak, Vîzmosâs. Rus. Silcvoi potoc. 289 Tracţiune. Termen în mecanică. \ Fr. Traction. Ger. Zug. Engl. Extension, Stress. \ Puii. Ital. Trazione. Ung. Hugâs. Rus. Rasteajenie, Trăgător, (de compas). Instrument de desen. Fr. Tire-Iigne. Ger. Ziehfeder, Reissfeder. Engl. Drawing pen. Ital. Tira-linee. Ung. Kihuzotoll. Rus. Reisfeder, Certejnoie pero. Trandafir. Arbust spinos de grădină, cu flori mirositoare. (mulţime de varietăţi şi specii), fam. Rozacee. „Rosa centifolia". (Bot.). Fr. Rose (â cent feuilles). Ger. Rose, Zentifolie. Engl. Rose. Ital. Rosa. Ung. Rozsa virâg. Rus. Roza. Transformare. Schimbarea în acelaş regim a metodei de tratament. Fr. Transformation. Ger. Umwandlungsumtrieb. Engl. , Transformation. r Ital. Trasformazione. Ung. Âllab valtoztatâs, Âllomâny âtalakitâs. Rus. Prevraşcenie, Izmenenie. Transhumantă. Migrarea periodică a turmelor, pendulare sezonală. Fr. Transhumance. Ger. Schafherde-Auswande-rung. Engl. Annual migration. Ital. Transumanza. Ung. Nyâj vândorlâs. Rus. Perecociâvîvanie stad. Transmisie. Termen în mecanică. Fr. Transmission. Ger. Wellenleitung. Fngl. Shafting. Ital Trasmissione ad albero. Ung. Ero-âtvital, Transzmisszio. Rus. Transmissia. Transplantare. Mutarea unei plante dintr'un loc într'aHul. Fr. Transplantation. Ger. Verpflanzung. Engl. Transplantation. Ital. Trapiantamento. Ung. Eliil-tetes. Rus. Peresâjivanie, Peresâdca. Transport, (de lemne). Scoaterea lemnelor din pădure departe: (transport propriu zis). Fr. Transport (de bois). Ger. Holztransport, Hplz-abfuhr. Engl. Transport of wood. Ital. Trasporto del legno. Ung. Faszăllitâs. Rus. Transport,/ Pe-revozea. Traversă (de cale ferată). Piese de lemn aşezate jpe pământ pe care se aşează liniile feraate. Fr. Traverse (de chemin de fer). Ger. , Eisen-bahnschwelle. Engl. Railway-sleeper. Ital. Traversa di ferrovia. Ung. Vasîiti talp fa. Rus. Spăla jeleznodorojnaia. Trăznet. Lovitură de fulger la suprafaţa pământului. Fr. Coup (chute) de foudre. Ger. Blitzschlag. Engl. Flash of lightning. Ital. Colpo di fulmine. Ung. Viilâmcsapâs. Rus. Udâr molnii. Trepădătoare. Plantă erbacee anuală, fam. Euforbiacee. „Mercurialis annua". (Bot.). Fr. Mercuriale (annuelle). Ger. Qemeines Bin-gelkraut. Engl. French mercury. Ital. Mercorella. Ung. Egynyâri-szelfu. Trestie. Plantă vivace de apă, fam. Gramineelor, „Arundo Donax". (Bot.). Fr. Canne, Roşeau. Ger. Rohr. Engl. Cane. Ital. Canna. Ung. Olasz-nâd. Rus. Trostnic, Camâş. Trestie (stuf). Plantă ierbacee, vivace, fam. Graminee. „Phragmites co munis". (Bot.). Fr. Roşeau (â balais). Ger. Teichrohr. Engl. Com-mon reed. Ital. Canna di padule. Ung. Nâd. Rus. Camâş. Trifoi (alb). Plantă ierbacee, fam. Leguminoase. „Trifo-lium repens". (Bot.). Fr. Trefle (blanc). Ger. Weissklee, Wiesenklce, etc. Engl. White clover. Ital. Trifoglio bianco, La-dino. Ung. Feher lohere. Rus. Clever (bielii). 291 Trifoi (violet, comun). Plantă furajeră din fam. Leguminoase. „Trifolium pratense". (Bot). Fr. Trefle (violet). Ger. Wiesenklee. Engl. Red. clover. Ital. Trifoglio comune, Bolognino. Ung. Lohere. Rus. Clever. Trimete (a). A expedia, etc. Fr. Envoyer. Ger. Zusenden, Ubersenden, Kon-signieren. Eng'. To consign, To send. Ital. Inviare, Spedire, Consegnare. Ung. Kuldeni, Szâllitani. Rus. Poslâti, Otprâviti. Trombarul negru. Insectă din ordinul Coleopterelor, fam. Curculionidelor. Vătămătoare pădurii. „Otyorrhyn-cus niger". (Zool,). Fr. Otiorhynque noir. Ger. Qrosse schwarze, Russelkăfer. Engl. Black weevils. Ital. Otiorinco nero. Ung. Nagy fekete orrmânyos bogâr. Rus. Crat-conosic ciornîi. Troscot. Plantă ierbacee anuală, fam. Polygonacee. „Poly-gonum aviculare". (Bot.). Fr. Traînasse, Herbe â cochon. Ger. Schweine-gruse. Ung. Madâr Keseriifu. Rus. Greciha pti-ciaia. Trufanda. Produs de grădină obţinut înainte de epoca normală. Fr. Primeur. Ger. Erstlingfrucht. Engl. Early ve-gelable. Ital. Primizia. Ung. Uj termes, Koraiter-mes. Rus, Pervinca, Scorospolka. Trunchiu. Partea din arbore întrebuinţată ca lemn de lucru, Fr. Tronc. Ger. Stamm. Engl. Trunk, Stern. Ital. Tronco. Ung. Ronkofa, Uonko. Rus. Stvol. Tubercul. Excrescenţă a rădăcinilor la unele plante. Fr. Tubercule. Ger. Wurzelknolleu. Engl. Tubercule. Ital. Tubero, Tubercolo. Ung. Gyokergu-mo. Rus. Clubeni. 293- Un Tufă. Un buchet de lucruri mărunte de acelaş fel fel de plantaţie. Fr. Touffe. Qer. Biischel. Engl. Bunch. Ital Ciuffo, Frondame. Ung. Bokor, Bokrosiiltetes. Rus Cust. Tufănică. Crizantemă. Dumitriţă. Plantă ornamentală de grădină, fam. Compozee. „Chrisanthemum indicam". (Bot.). Fr. Chrysantheme. Ger. Wucherblume. Ung. Oszi rozsa. Rus. Hrizantema. Tufă (râioasă). Tufă albă, stejar, arbore din fam. Cupu-lifere, „Quercus pubescens". (Bot.). Fr. Chene (pubescent). Ger. Wolleiche. Engl. Hair -oak. Ital. Quercia bianca. Ung. Molyhos tblgy, Rus. Dub puşistîi. Tufăriş. Loc acoperit cu arbuşti şi mărăcini. Fr. Hallier, Maquis. Ger. Gebiisch, Gestrăuch. Engl. Thicket. Ital. Macchia, Prunaio, Macchione. Ung. Suriiseg, Cserjes. Rus. Custârnicovaia, Zâ-rosli. Tufărit. Loc acoperit cu tufişuri. Fr. Buissonneux, Ger. Strauchig. Engl. Bushy. Ital. Cespuglioso. Ung. Bokros. Rus. Zarosşii custârnicami. Tuferiş. Mai mulţi arbuşti. Fr. Touffe (d'arbrisseaux). Ger. Gestrăuch. Engl. Shrubs. Ital. Gruppo di cespugli, Macchione. Ung. Cserjes. Rus. Custârnichi. Thuia. Arbore răşinos, fam. Coniferelor, genul „Thuja". (Bot.). Fr. Thuya (oriental, d'occident). Ger. Lebens-baum. Engl. Chinese arbor vitae. Ital. Tuja, Albero della vita. Ung. Tuja, Eletfa. Rus. Tuia. Tulichină. (Tulcină, creiţa). Arbust veninos din fam. Thy-meleaceae cu fr. lanceolate sesile cu fructe (bace) roşii. „Daphne Mezereum". (Bot.). Fr. Daphne. Ger. Echter Seidelbast. Engl. Me-zereon. Ital. Camelea, Mezereo. Ung. Farkas bo-roszlân, Boroszlân. Rus. Volcie lico. Tulpină. (Bot.). Partea aeriană a unei plante, care poartă frunzele şi florile. Fr. Tige, Fut, Cime. Ger. Stengel, Stamm. Engl. Stalk, Shoot. Ital. Fusto, Caule. Ung. Torzs. Rus. Stvol, Stebeli. Turbă. Plante palustre carbonizate în apă. Material combustibil. Fr. Tourbe. Ger. Torf. Engl. Peat, Turf. Ital, Torba. Ung. Tozeg, Turfa. Rus. Torf. Turbare. (Laur, ciumăfaie). Plantă erbacee, veninoasă, fam. Solaneelor. „Datară Strarnonium". (Bot.). Fr. Pomme epineuse, Stramoine. Ger. Alraune; Steckapfel. Engl. Thorn-apple. Ital. Stramonio. Un >. Farkasalma. Rus. Durmân. Turbieră. Locul de unde se extrage turba. Fr. Tourbiere. Ger. Hochmoor, Torfmoor. Engl. High moor, Turfpit. Ital. Torbiera. Ung. Tozeg-telep. Rus. Torfianâia razrabotca. Turmă. Un grup de animale domestice. Fr. Betail. Ger. Viehherde. Engl. Live-stock. Ital. Bestiame. Ung. Nyăj, Csorda. Rus. Stădo, Turnarea (unui metal topit). Operaţie de metalurgie. Fr. Coulage. Ger. Guss. Engl. Casting, Foun-ding. Ital. Getto, Fusione. Ung. Femontes. Rus. Litio metâla. 294 295 Turnătorie (în forme). Lucrare de metalurgie. Fr. Fonte (moulage). Ger. Lehmguss, Hartguss. Engl. Loam (chil!) casting. »taJ. Ghisa in forme. Ung Vasontes, Vasontode. Rus. Otlivka (vă glinie, vă jestocoiu koroiu). Tuş. Material pentru desenatul planurilor. Fr. Encre de Chine. Ger. Ausziehtusch, fliissige Tusche. Engl. Ink, Indian ink. Ital. Inchiostro di China. Uffg. Kinai-tus. Rus. Kitaiskaia tuşi. Turturică, Pasăre fam. Columbidelor. „Columba turtur". (Zool.). Fr. Tourterelle. Ger. Turteltaube. Engl. Turtle-dove. Ital. Tortora. Ung. Gerle, Gerlicze. Rus. Gorliţa. Tutore. Tutun. O bucată de lemn, care susţine un puiet. Fr. Tuteur. Ger. Baumpfahl. Engl. Tree-prop. Ital. Tutore. Ung. Szelkaro. Rus. Col dlia pod-viâzchi dereva. Plantă ierbacee cultivată, fam. Solanee. „Nicotiana Tabacum". (Bot.). Fr. Tabac. Ger. Tabakpflanze. Engl. Tobacco. Ital. Tabacco. Ung. Dohâny noveny. Rus. Tabac. u Ulei (de uns). Material de întreţinerea maşinilor. Fr. Huile de graissage. Ger. Schmierol. Engl. Lubncating oii. Ital. Olio. Ung. Gepolai. Rus. Sma-zocinoie maslo. Uliu, (erete). Pasăre răpitoare, fam. Falconide. „Accipiter nisus",t (Zool.). Fr. Epervier. Ger. Sperber. Ea*!. Sparrow-hawk. Ital. Sparviere. Ung. Heja. Rus. lăstreb. Ulm. Arbore fam. Urticacee. „Ulmus campestre" etc.(Bot). Fr. Orme champetre. Ger. Ulme, Riister (Feld-ulme, Bergulme). Engl. Elm, Wychelin. Ital. Olmo. Ung. Szilfa (mezei). Rus. Berest, Caragâci. Umbelifere. Familie de plante cu florile aşezate în formă de umbrelă. Fr. Ombelliferes. Ger. Doldenpflanzen, Schirm-pflanzen. Engl. Umbelliferous. Ital. Ombrellifere. Ung. Emyos virâgzatu noveny. Rus. Zonticinîe. Umbra nopţii. (Medicinală). O plantă erbacee fam. Sola-neelor. „Solanum Dulcamara". (Bot.). Fr. Douce-amere, Vigne de Judee. Ger. Bitter-nacht schatten. Engl. Bittersweet. Ital. Dulcamara. Ung. Keseredes csucsar. Rus. Paslion gorchii. Umbrar. O reuniune de crăci, frunze care dau umbră. Fr. Ombrage. Ger. Schatten. Engl. Shade. Ital. Ombra. Ung. Lugas. Rus. Otenenie. Umed. încărcat de lichid sau vapori. Fr. Humide. Ger. Feucht. Engl. Moist. Ital. U-mido Ung. Nedves, Nyirkos. Ruî. Vlâjnîi, Sâroi. Umiditate. Proprietatea unui sol de a reţine apa. (Pedologie). Fr. Humidite. Ger. Feuchtigkeit. Engl. Moisture. ■Ital. Umiditâ. Ung. Nedvesseg, Rus. Vlâjnosti (pocivî). / 297 Umplutură. (Rambleu). Pământ adus şi aşezat în grămadă spre a înălţa terenul. Fr. Remblayage. Ger. Erddamm. Engl. Emban-king. Ital. Diga, Argine di tera. Ung. Fold toltes. Rus. Nâsâpi. Unelte (de pădure). Instrumente de cari se servesc lucrătorii de pădure. Fr. Outils (forestiers). Ger. Forstgerăte. Engl. Forest-tools. Ital. Arnesi forestali. Ung. Erdeszeti szerszăm. Rus. Liesnîe orudia. Unghiu. (de reflexie, de refracţie). In optică, unghiul razei luminoase cu normala planului. Fr. Angle (de reflexion, refraction). Ger. Aus-fallwinkel, Brechungswinkel. Engl. Angle (of reflexion, of refraction). Ital. Angolo (di riflessione, di rifrazione). Ung. Fenytdresi szog, Fenyvissza-verddesi szog. Rus. Ugol otojenia. Unsoare, seu, grăsime. Material pentru ungerea angrenajelor maşinilor. Fr. Graisse. Ger. Fett, Schmiere, Talg, Ol. Engl. Fat, Grease, Tallow, Oii. Ital. Grasso, Sevo, Sego, Olio. Ung. Zsir, Faggyu. Rus. Smâzocinîe veşcestvâ. Urmă (dâră). E făcută de o fiinţă, sau un obiect mergând. Fr. Piste. Ger. Făhrte, Spur. Engl. Track, Foot prinţ. Ital. Pista, Traccia. Ung. Nyom, Labnyom. Rus. Slied. Urmuz. Arbust de ornament. „Symphoriearpus raeemosa". (Bot). Fr. Arbre aux perles. Ger. Schneebeere. Ung. Lâgymâny-bogyo. Rus. Sntejnic. Urs. Mamifer omnivor. „Ursus etiropaeus". (Zool.). Fr. Ours. Ger. Bar. Engl. Bear. Ital. Orso. Ung. Medve. Rus. Medviedi. Urzică. Plantă ierbacee anuală ruderală, fam. Urticaceee. „Urtica dtoica, urens". (Bot.). Fr. Ortie. Ger. Nessel. Engl. Nettle. Ital. Ortica. Ung. Csalân. Rus. Crapivâ. Uscăciune (secetă). Starea de a fi uscat. Vreme lipsită de ploaie. Fr. Secheresse. Ger. Trocknis, Trockenheit. Engl. Dryness, Drought. Ital Secchezza, Siccitâ. Ung. Szârazsâg. Rus. Zâsuha. Uscat (la aer). Se zice de un lemn care se usucă complect în aer liber. Fr- Seche (â i'air). Ger. Lufttrocken. Engl. Air-dried. Ital. Scccato all'aria. Ung. Legen szâraz. Rus. Suh6i. Uscătorie. Instalaţie de uscat seminţele forestiere. Fr. Secherie. Ger. Darrenanstalt, Samendarre. Engl. Seed-husking establishement. Ital. Secca-toio. Ung. Magpergeto. Rus. Semianosuşilnia. Uscătură. Lemn mort. Uneori e lemnul subarboretului sau al produselor culturale (curăţiri etc). Fr. Bois mort. Ger. Raffholz, Tegeholz, Raum-holz. Engl. Dead wood, Undesirable schrubs in oak coppice wood. Ital. Legno morto, L. delle ri-puliture, Sotto bosco. Ung. Fekii fa, Hullott fa. Ras. Suşniâc. Uscălură. Lemn mort înaintea doborirei. Fr. Bois mort en estant. Ger. Diirrholz, Leseholz, Engl. Dead standing tree, Dead wood. Itai. Legno morto in piedi. Ung. Tovon kiszâradt fa. Rus. Su-hostoi. Usturoi. Plantă anuală de grădină, fam. Liliacee. „AHam sativum". (Bot.). Fr. Aii. Ger. Knoblauch. Ital. Aglio. Ung. Fok-hagyraa. Rus. Cesnoc. 298 Utilizare. întrebuinţarea, punerea în valoare (a unei păduri, unui teren), etc. Fr. Utilisation. Ger. Verwertung. Engl. Utilisa-tion. Ital. II trarre utile, Utilizzazione. Ung. Fel-hasnâlâs, Ertekesites. Rus. Isp61izovanie, Polizo-vanie, Upotreblenie. Uzufruct. Folosirea de un lucru, de venitul lui, — proprie-prietatea nudă fiind a altuia. Fr. Usufruit. Ger. Nutzniessung. Engl. Usufruct. Ital. Usofrutto. Ung. Haszonelvezet. Rus. Prâvo. p61izovania, Polizovanie. Vâlcea. Vale mică. Fr. Vallon. Ger. Talmulde. Engl. Cove, Swale. Ital. Valletta, Vallone. Ung. Volgyecske. Rus. Bâlca, Bâlocica, Dolînca. Vale. Spaţiul între 2 munţi. Bazinul unui curs de apă. Fr. Vallee. Ger. Tal. Engl. Valley. ital. Valle, Vallata. Ung. Volgy. Rus. Dolina, Uscelie. Valoare (actuală). Valoarea pădurii în momentul estimaţiei. Fr. Valeur (actuelle). Ger. Ietztwert, Vorwert. Engl. Present value. Ital. Valore attuale. Ung. Jelen âllomâny ertek. Rus. Stoimosti (nastoidşciaia). Valoare comercială, în bani. Echivalentul în bani al lucrului pe piaţă. Fr. Valeur venale, pecuniatre. Ger. Marktpreis. Engl. Sale-value. Ital. Prezzo corrente. Ung. Kereskedelmi ertek, Eladâsi ertek. Rus. Denejnaia ţennosti. 299 Valoare (de cultură). Valoarea reală a unei seminţe după procentul germinativ. puritate X fac. germ. Formula este:-- Fr. Valeur (de culture). Ger. Bauwert. Engl. Cul-ture value. Ital. Valore culturale. Ung. Csirazoke-pesseg, Csirazo ertek. Rus. Culturnaia stoimosti. Valoare de întrebuinţare. Valoarea unor lucruri cart dispar prin întrebuinţare normală. Fr. Valeur d'emploi. Ger. Gebrauchswert. Engl. Value of use. Ital. Valore d'uso. Ung. Hasznâlatr ertek. Rus. Tehnicescaia ţennosti. Valoare (de viitor). Valoarea în viitor a pădurii. Fr. Valeur (d'avenir). Ger. Nachwert. Engl. Fu-ture value ItaL Valore futuro. Ung. Jovoertek. Rus. Ţenosti (buduşceaia). Vânat. Carne de animal sălbatic. Fr. Venaison, Gibier. Ger. Wildprît. Engl. Ve-nison; Ital Selvaggina. Ung. Vadhus. Rus. Dici. Vânătoare. Urmărirea, prinderea şi uciderea vânatului. Fr. Chasse. Ger. Jagd. Engl. Hunting. Ital. Caccia. Ung. Vadoszat. Rus. Ohota. Vânător. Omul care vânează. Fr. Chasseur. Ger. Jâger. Engl. Hunter. Ital. Cacciatore. Ung. Vadâsz. Rus. Otrotnik. Vanilie, plantă exotică cu fructe aromatice, fam. Orhidacee. „Vanilia planifolia". (Bot.). Fr. "Vanilie. Ger. Vanilie. Engl. Vanilie. Ital. vainiglda. Ung. Vanillia. Rus. Vanili. 300 301 Vânzare. Cedarea unui lucru în schimbul unui preţ. Fr. Vente. Ger. Verkauf. Engl. Sale. Ital. Ven-dita. Ung. Eladăs. Rus. Prodâja. Vânzare (prin bună înţelegere, cu toptanul). Fr. Vente (â l'amiable). Ger. Handverkauf. Engl. Sale by agreement. Ital. Vendita a trattativa privata. Ung. Eladâs Szabad-Kezbol. Rus. Prodâja bez torgov. Vânzare (în picioare). Vânzarea arborilor pe loc. Fr. Vente (sur pied). Ger. Blockverkauf. Engl. Sale of standing trees. Ital. Vendita del bosco in piede. Ung. Lâbon valo ertekesitds, Tovon valo ertekesites. Rus. Prodâja na corniii. Vânzare cu toptanul, cu ghiotora, in acord, la întâmplare. Fr. Vente â forfait. Ger. Akkordlohn, Abstockungs-vertrag. Engl. Job contract, Job payment. Ital. Cottimo, Vendita a cancello chiuso. Ung. Tomegel-ladăs. Rus. Poştucinaia prodâja. Var. Oxid de calciu, obţinut prin arderea pietrei de var. Fr. Chaux. Ger. Kalk. Engl. Lime. Ital. Calce. Ung. Mesz. Rus. fzvesti. Varul. (a arde). A stinge varul cu apă spre a face mortar. Fr. Cuire la chaux. Ger. Kalk loschen. Engl. To-burn lime. Ital. Cuocere Ia calce. Ung. Mesz-oltâs. Rus. Gaşenie izvesti. Vară. Anotimp din Iunie—Septembrie. Fr. Ete. Ger. Sommer. Engl. Summer. Ital. Es-tate. Ung. Nyâr. Rus. Lieto. Vârî. (unui munte, arbore, etc). Fr. Cime, Faîte, Houppier, Ger. Gipfel, Scheitel. Engl. Top, Summit, Crown. Ital. Vetta, Cima, Corona. Ung. Csucs. Rus. Verşina, Verhuşca. Variaţie. Apariţie la un individ a unui caracter ce lipsea la antecedenţi. Fr. Variation. Ger. Verănderung. Engl. Variation. Ital. Variazione. Ung. Vâltozâs. Rus. Izmenenie, Variaţia. Varietate. O subdiviziune a speciei, cu diferenţe mici. Fr. Variere. Ger. Spielart. Engl. Variety. Ital. Varietâ. Ung. Fajvâltozat. Rus. S6rt, Variaţia, Rasa. Varşe. Un fel de coş de răchită sau de sârmă întrebuinţat la pescuit. Fr. Nasse. Ger. Reuse. Engl. Bow-net. Ital. Nassa. Ung. Varsă. Rus. Verşi. Vârstă. Vârstă, numărul de ani al unei păduri sau arboret dela naştere. Fr. Âge. Ger. Alter. Engl. Age. Ital. Etâ. Ung. Kor. Rus. Vozrast. Varză. Plantă bis anuală de grădină, fam. Crucifere. „Bras-sica oleracea". (Bot). Fr. Chou. Ger. Kohl, Kopfkohl. Ital. Câvolo. Ung. Kâposzta. Rus. Capusta. Vas. (Bot). Tub format din celule servind pentru circu- laţia sevei. Fr. Vaisseau. Ger. Gefăss. Engl. Vessel. Ital. Vaso. Ung, Edenyek, Edenypamat, Faldeny, Edeny-nyalâb. Rus. Sosud. 302 303 Vâsc de brad. Plantă parazită pe arbori, fam. Lorantha-cee. „Viscum album". (Bot). Fr. Gui, Morve. Ger. Gemeiner Mistel. Engl. Mistletoe. Ital. Vischio. Ung. Fagyongy. Rus. Omela. Vâsc de stejar. Plantă parazită pe arbori, fam. Loran-thacee. „Loranthus europaeus". (Bot.). Fr. Loranihe. Ger. Riemenblume. Engl. Mistle. Ital. Vischio (di querce). Ung. Fakin. Rus. Omela na dube. Vegetaţie (intrare în), producerea din nou a ramurilor, a frunzelor. Fr. Repoussement. Ger. Ergriinung. Engl. Revi-ving. Ital. Ributtare, Rigermogliare. Ung. Kizoldil-les, Kirligyezes. Rus. Naciâlo veghetâţii, Troganie v rost. Velniş. Arbore de pădure. „Ulmus Effusa". (Bot.). Fr. Orme. Ger. Ulme, Riister. Engl. Elm. Olmo. Ung. Virâgos szil. Rus. Viâz. Ital. Venit. Ceeace produce un fond, un capital. Fr. Revenue, Rendement. Ger. Ertrag, Waldrente. Engl. Revenue, Rent. Ital. Beneficio, Renta. Ung. Jâradek. Rus. Dohod. Verde. Culoare. (Se zice de o plantă cu frunze perzistente). Fr. Vert (toujours). Ger. Jmmergum. Engl. Ever-green. Ital. Sempreverde. Ung. Orokzold. Rus. Ze-lionâi. Verigă. Piese de metal la un lanţ. Fr. Maillon. Ger. Ketteneisen. Engl. Chain iron. Ital. Maglia, Ung. Lânczszem. Rus. Koliţo. Verigar. Arbuşti de pădure, genul „Rhamnus". (Bot.). Fr. Fusain. Ger. Spindelbaum. Ital. Fusano. Ung. Benge. Rus. Joster. Versant. Scoborâşul pe o coastă a unui munte. Fr. Versant. Ger. Abhang. Engl. Declivity. Ital. Versante. Ung. Lejto, Hegylejto. Rus. Sclon. Vcrzitură, cocleală, acetat de cupru ce se face pe vasele de bucătărie, etc. Fr. Verdier. Ger. Griinspan. Engl. Verdigris. Ital. Verderame. Ung. Zold bevonat sârgarezen, Griinspan.. Rus. Mednaia nâchipi. Veşteji (a se), (a se trece). A începe să se piardă, ofilească, scadă. Fr. Se faner. Ger. Verwelken. Engl. Wither, Wilt Ital. Appassirsi, Avizzirsi. Ung. Fonnyadt, Elfo-nyadni. Rus. Viânuti, Uviadâti, Spadâti. Veveriţă. Mamifer rozător de păduri. „Sciurus vulgaris". (Zool.) Fr. âcureuil. Ger. Eichhornchen. Engl. Squirrel. Ital. Scoiattolo. Ung. M6kus. Rus. Bielca. Vergea. Drug de fier mai mic. Fr. Barreau. Ger. Eisenstange. Engl. Bar. Ital. Stânga, Stelo. Ung. Vasrud. Rus. Stânga. Vidra. (lutra). Mamifer carnivor, cate se hrăneşte cu peşti. „Lutra vulgaris". (Zool.). Fr. Loutie. Ger. Fischotter.. Enjl. Otter. Ital. Lontra. Ung. Vidra. Rus. Vadra. 304 305 Viespe. Insectă din ord. Hymenoptere fam. Viespidelor. „V. Germanica (Crabro)". (Zool.). Fr. Guepe. Ger. Wespe. Engl. Wasp. Ital. Vespa * comune. Ung. Darâzs. Rus. Osâ. Viezure. Mamifer omnivor plantigrad. „Meles Taxus". (Zool.). Fr. BSaireau. Ger. Dachs. Engl Badger. Ital. Tasso. Ung. Borz. Rus. Barsiic. Viitură (de ape). Umflarea râurilor şi revărsarea pestf maluri. Fr. Crue. Ger. Hochwaser. Engl. Hard. I*al. Piena. Ung. Vizâradăs. Rus. Razliv. Vindecarea. Cicatrizarea rănilor la arbori. Fr. Recouvrement. Ger. Uberwallung. Engl. Oc-clusion of wounds. Ital. Cicatrizzazione delle ferite. I Ung. Sebforradâs, Sebheggedes. Rus. Zajivle-nie răni. ; i Viorele. Plante anuale de pădure, fam. Liliacee „Scilla bi- i folia". (Bot.). Fr. Scille (â deux feuilles). Ger. Zweiblătterige- » Meerzwiebel. Ital. Viola. Ung. Ketlevelu-Csillag-virâg. Rus. Prolesca. Virgină (pădure). Formaţiune forestieră lipsită de amestecul omului. (O pădure neexploatată deloc). Fr. Foret vierge, Climax. Ger. Urwald. Engl. Virgin forest. Ital. Foresta vergine. Ung. Oslerdo. Rus. Devstvenâi lies. \ Vişin. Arbore fructifer de grădină, fam. Rozacee. „Pru- 1 nus cerasus": (Bot.). > Fr. Griottier. Ger. Weichsel, Sauerkirsche. Ital. } Visciolo. Ung. Meggyfa. Rus. Vişnea. j Vişin turcesc. Arbore de pădure, fam. Rozacee. „Prunus Mahaleb". (Bot.). Fr. BoisdeSainte-Lucie. Ger. Steinweichsel. Ung. Torok megy. Rus. Antipca, Magalebscaia vişnea. Viţă (săi >atică). Viţă agăţătoare dc arbori. „Ampclopsis" (Bot.). Fr. Vigne (sauvage). Ger. Wilder Weinstock. Engl. Wild wine. Ital. Abrostine, Abrostolo. Ung. Vad Szoloto. Rus. Dichii vinogrâd. Viţă de vie. Arbust sarmentos, cultivat, fam. Vitacee. „Vitis. vini/era". (Bot.). Fr. Vigne commune. Ger. Wcinrebe. Engl. Wine secds. Ital. Vite. Ung. Szoloto, Szolo. Rus. Vino-grâdnaia Lozâ. Viteză. Iuţeală. (Termen de mecanică.) Fr. Vitosse. Ger. Geschwindlgkeit. Engl. Velocity Speed. Ital. Velocitâ. Ung. Sebcssdg, Gyorsasâg. Rus. Scor6sti. Vivace. Se zice de o plantă care trăeşte mai, mulţi ani sau care fructifică de mai multe ori în cursul existenţii sale. Fr. Vivace, Pârenne. Ger. Perennire.nd. Engl. Pe-rennial. Ital. Vivace, Perenne. Ung. Evelo noveny. Rus. Mnogoletnic. Vizuină. Gaură în pământ unde se ascund unele animale. Fr. Terrier. Oer. Bau Hohle Engl. Burrow. Ital. Tana, Buca. Ung. Odu, Barlany, Lynk. Rus. Nora, Log6vişte, Berlâga. Volant. Piesă mare (roată) la maşini pentru uniformizarea iuţelei. Fr. Volant. Ger. Schwungrad. Engl. Fly-wheel. Ital. Volano, Volante. Ung. Lenditokerek. Rus. Mahovik, Mahovoe Koleso. 306 307 Volumul (lemnului). Cantitatea de lemn (evaluată Ia arbori). Fr. Volume (du bois). Ger. Holzmasse. Engl. Volume (of wood). Ital. Cubatura (del legno). Ung. Fatomeg. Rus. Obiom, Zapâs. Vrabie Pasăre mică din fam. Fringillide. „Passcr domesti-cus". (Zool.). Fr. Moineau (domestique). Ger. Haussperling. Engl. House-Sparow. Ital. Passeru oltremontana. Ung. Hâzi vereb Rus. Vorobei. Vreascuri. Bucăţi mici de lemn ce rămân pe loc în pădure după exploatare. Fr. Remanents, Dechets. Ger. Abraum. Engl. Re-fuse from fellings, Chips. Ital. Frondume, Pacciame Ung. Forgâcsfa. Rus. Hmîz. Vulpe. Mamifer carnivor, fam. Canide. „Caniş vulpes". (Zool.). Fr. Renard. Ger. Fuchs. Engl. Fox. Ital. Volpe. Ung. Roka. Rus. Lisa, Lisiţa. Vultur. Pasăre răpitoare din ord. Accipiterelor, fam. Gy-paetidae. „Gypaetus barbatus". (Zool.). Fr. Gypaete (barbu). Ger. Bartgeier. Engl. Bear-ded-vultur. Ital. Avvoltoio degli agnelli.Ung. Sza-kâllas-Keselyii. Rus. Ario). Zăcământ. Dispoziţia straturilor minerale în pământ. Fr. Gisement. Ger. Lagerung. Engl. Bedbing. Ital. Giacimento. Ung. Kozet-reteg. Rus. Zâleji, minerala. Zad. (crin, zadră). Arbore răşinos de munte cu frunzele căzătoare, fam. Coniferelor, genul Larix. (Bot.). Fr. Meleze. Ger. Lărche. Engl. Lark. Ital. Larice. Ung. Vorosfenyo. Rus. Listveniţa. Zambilă. Plantă anuală de grădină, fam. Liliacee. „Hyacin-thus orientalis". (Bot.). Fr. [acinthe. Ger. Hyazinthe. Esgl. Hyazinth. ItaL Giacinto. Ung. Jâcint. Rus. Ghiaţint. Zâmbrii Arbore de pădure (răşinos), fam. Conifere. „Pinus Cembra". (Bot.). Fr. Arole. Ger. Zirbelkiefer. Ung. Czirbolya fenyo. Rus. Chedr sibirschii. Zăpadă. Apă îngheţată, care cade în fulgi albi şi uşori. Fr. Neige. Ger. Schnee. Engl. Snow. Ital. Neve1 Ung. Ho. Rus. Snieg. Zarzăr. (Cais). Arbore fructifer de grădină. „Prunus arme-niaca". (Bot.). Fr. Abricotier. Ger. Aprikosenbaum. Engl. Apricot tree. Ital. Albicocco. Ung. Kajszinbarack. Rus. Abricosovoie derevo. Zăvoi de salcie. Loc ocupat numai cu sălcii. Fr. Saulaie (saussaie). Ger. Weidenheeger. Engl. Willow culture. Ital. Saliceto. Ung. Fiizes. Rus. Ivneâc. Zeama bordeleză. Se obţine tratând o soluţie de sulfat de cupru cu calciu stins (var). Fr. Bouillie cuprifere (bordelaise). Ger. Bordeaux briihe. Engl. Copper mixture (Bordeaux). Ital. Bol-tiglia bordolese. Ung. Bordoile rezeso-oldat. Rus. Bordoscaia jidcosti. 308 Zeomfer. (Funicular). Transportul aerian al lemnelor pe cablu sau sârmă. Fr. Teleferage. Ger. Drahtseiiriese, Seilbahn. Engl. Cable way-skidder. Ital. Teleforo. Ung. Sordony pâlya. Rus. Funicular, Podviesnaia doroga. Zi de plată. Ziua când se plătesc lucrătorii. Fr. Jour de paye. Ger. Zahltag, Lohnungstag. Engl. Pay-day. Ital. Qiorno della paga. Ung. Fizetesi nap. Rus. Deni rasciota rabocih. Ziuaş. Om care lucrează cu ziua. Fr. Journalier. Ger. Tagarbeiter, Taglohner. Eng'. Daylabourer. Ital. Giornaliero. Ung. Napszâmos. Rus. Podionîi raboc.i Podionşeic. Zmeură. Fructul zmeurului. „Rubus idaei'.s". (Bot.). Fr. Ronce, Framboisier. Ger. Himbeerstrauch. Engl. Raspberry. Ita'. Lampone. Ung. Mâlna. Rus. Mălina. Zonă (forestieră). Suprafeţe denumite convenţional după o plantă tip. Fr. Zone (forestiere). Ger. Forstliche Zone. (După Mayr sunt 6 zone forestiere pe glob : Palmetum, Lauretum, Castanetum, Fagetum, Picetum şi Alpi-netum). Ung. Erdd tâj. Rus. Liesnâia zona. Zoologie. (Forestieră). Partea zoologiei, care se ocupă de animalele din pădure. Fr. Zoologie (forestiere). Ger. Forstzoologie. Engl. Forest zoology. Ital. Zoologia forestale. Ung. Âl-lattan (erdeszeti). Rus. Zoologhia. Zorel®. Plante anuale de grădină, fam. Convolvulacee „fpo-rnoea purpurea". (Bot.). Fr. Liseron pourpre. Ger. Trichterwinde. Ung. Hainalka virâg. Rus. Ipomea, Viunoc, Utreniaia, Zarcâ. 1NCHEERE Greutăţile materiale mari cari s'au ivit în timpul tipărirei acestei lucrări şi cari au întrecut posibilităţile noastre financiare — mai ales că nu am avut nici un sprijin de nicăeri — au avut drept rezultat întârzierea apariţiei „Dicţionarului" cu 2 luni de zile. Cerem scuze D-lor colegi şi-i rugăm să ne dea posibilitatea să putem scoate lucrarea în a ll-a ediţie. Mai, 1936. 31.1 ERRATĂ Am fi dorit ca această errată să nu existe, dar împrejurările technice sunt mai tari decât intenţiunile noastre. Dăm mai jos o errată scurtă pentru cuvintele al căror înţeles a ieşit alterat, rugând pe cititor ca toate celelalte erori de: ortografie, punctuaţie, de litere, de accent sau de aranjare să le îndrepteze singur şi cu indulgenţă pentru arta tipografică. La ediţia următoare toate erorile de fond şi de formă cu siguranţă vor dispărea. Pagina Cuvâitul In loc de: Se va citi: 13 Afinul Cerinca Cernica. 14 Alarmă Csengetes Csenyetes. 26 Argint Argen o Argento 29 Aşezarea tăerii Raspoloienie Raspolojenie. 37 Biclorură Corossive Corrosive. 40 Boalele etc. Planzen etc. Pflanzen etc. 43 Botanică Planzenlehre Pflanzenlehre. 46 Brebenei Cordalis Corydalis. 49 Buprestide Celeoptere Coleoptere. 56 Călduri Calvo Caldo. 67 Cascadă Watterfall Waterfall. 69 Cauţiune Kancio Kaucio. 72 Certificat bizongitvâny bizonyitvâuy. 73 Cicatrice poranenice poranenia. 74 Cioată de vânt Stumpl Stumpf. 75 Ciocan Woldhatnmer Woodha'Timer. 75 Cioplire Squrdatrura Squadratura. 77 Ciupercă Gril Grib. 80 Coacere Aouteur Aouter. 80 Coada calului ital. Coada Ital. Coda. Pagina Cuvântul In loc de: Se vi citi: 80 Coada calului Ackersc achtel Ackerschachtel 80 Coajă scârţă scoarţă 80 Coală de desen Rojzpapir Rajzpapir 85 Confiscare Elkobozâs Elkobzâs 88 Corecţiunea tor. Corection Correction £8 selvîh selevîh 92 Cretă Ital. Creta Ital. Gesso 94 Cui Sze Szep 100 Demonta deszerelni Leszerelni 103 Desfrunzi (a) Defe iller Defeuiller 105 Diametru redus 1.20 1.30 109 Doborâre Fenglli Felling 127 Floarea soarelui Podsolnecimc Podsolnecinic 134 Furt Rubberwy ofood Rubbery of wood 138 Ger a ione del azione del 145 Hamei Luppol Luppolo 147 Hotar c nfine confine 149 Iarnă In Dreverno Inverno 149 Iască' vesnaia Drevesnaia 154 încărcătură Nagrucza Nagruzca 154 închiria Hajoberlet Hajsber;et 156 lnfructescenţă se va adăuga la Engl. compound fruit 164 Jir Bauchecker Buchecker 166 Lâncezând rostu rosta 168 Leguminonse Hiilseiiplanzen Ger. Hulsenpflanzen 174 Lemn noduros Knorrkolz Knorrholz 193 Mestecăniş se va adăuga Ung. Nyires 196 Mugure Rogy Rii >y 198 Muşuroire Behăufleung Behâufelung 204 Nueliş 1 m. 1 m. 30. 220 Pătura moartă descopuse descompuse 220 Peduncul Bliitenstief Bliitenstiel 221 Periant Virâglepel Virâglevel 222 Perimetru circumferinţă circonferinţă 222 Perioadă de aşt. Transiton Transition 227 Pitulice Wood, Wren Wood-Wren 229 Plantă cultivată Kulturpfanze Kulturpflanze 231 Plop de Canada Konadai Kanadai 312 Pagina Cuvân'ul în loc de : Se va cili: 235 Populament amestecat Nasajdaanie Nasajdenie 238 Precipitaţii atmosferice Nieederschlăge Niederschlăge 260 Scară de Echelle de reduc- Echelle de reduc- reducere tion. tion. 265 Silice al. Si ice Ital. Silice. 283 Tăiere (supra- faţă de) Cpe Coupe.