.A.1 '• ‘ b CIMILITURI STUDIU FILOLOGIC ŞI FOLKLORIC PARTEA I TEZĂ DE DOCTORAT Tipărită cu ajutorul Fundaţiuniî Universitare Carol I r- GlORGE PASCU ţ” A • •/- .j/V t- DESPRE ^>7 IAŞI DE vilTZAEE AT7TOR (Stra.<3.a. S&irescu Uo. 20) . §ă,ti/l'lţi/tot WVVQÂ/ PREFAŢA Lucrarea de faţă este menită a fi începutul unei serii de studii, ale căror subiecte vor fi astfel alese şi tratate incit să poată fi cetite cu interes şi de publicul mare. în vederea acestui scop am dat unele explicaţii care pentru specialişti puteau lipsi; am întrebuinţat, chiar în exemple, ortografna fonetică obişnuită, afară de sunetul ă dintr-un cuvînt ca masă pe care l-am notat cu â acolo unde nevoia unei discuţii mal riguroase mă silea să notez şi accentul emfatic depe cuvinte; în sfîrşit scurtările sînt cele obişnuite (dr. = dialectul daco-romîn, mr. = diaim^nu^^ida-romîn, dialectul meglenit, comp. = compară, a < 6 = cuvîntul a este născut din cuvîntul b. et. : = etimologila cuvîntuluî). Studiul cimiliturilor cuprinde două părţi: partea întâia, care cuprinde studiul cimiliturilor din punct de vedere a limbii (studiul filologic) şi partea a doua, care cuprinde studiul cimiliturilor din punct^ae vedere a-ţclasifi-caţiel, originii, subiectului, formei, extensiunii, circulaţiei şi dispariţiei, transformării, originii speciale, legăturii cu celelalte genuri folklorice, valorii etnologice şi metodei de culegere şi publicare a lor (studiul folkloric). In partea a doua am studiat toate cimiliturile cunoscute, atit daco-romîne cît şi macedo - şi megleno-romîne, aceste din urmă în traducere daco-romînă. In partea întâia însă am studiat numai cimiliturile daco-romîne, fiindcă studiul filolo- VI gic al cimiliturilor macedo-şi megleno-romîne pe de o parte nu prezintă interes, iar pe de alta ar fi îngreuiat lectura cărţii, deoarece publicul mare nu cunoaşte dialectele respective. Materialul de care m-am servit este următorul: gor. — Ariur Gorooei, Cimiliturile Romtnilor, Bucureşti, Gobl-Rasidescu, 1898. Pe lîngă un număr însemnat de cimilituri inedite, colecţila cuprinde şi cimiliturile publicate de următorii predecesori: Stamati, Anton Pann, Alecsandri, Fundescu, Ispirescu, Baronzi, Arsenie, Romî-nul Glumeţ, Sima, Teodorescu, Sbiera, Bulgărescu, Bibi-cescu, Wolff, Colecţiune de basme şi ghicitori (Cralova), Calendar pentru basme pe anii 1874, 1875, 1877, Neni-ţescu, Crainic, Popescu şi revista Siedetdrea din Budapesta, aceştia pentru Daco-Romînî.— Pentru Macedo-şi Megleno-Romînî noi am utilizat izvoarele în original (v. mal jos). şez. — Ca adaus la această colecţie acelaş autor a mal publicat o serie de Cimilituri inedite în Şezătoarea din 1902 p. 76-82, 101-104, 117-125. braş. — Braşoaoe de Gh. Popescu-Ciocănel, E. I. Patriciu (dirigintele şcoalei din comuna Smulţl jud. Covurlul) şi G. P. Salviu (institutorul şcoalei din comuna Smulţl jud. Covurlul), Bucureşti, Steinberg, 1905.— Intre alte lucruri, acest volum cuprinde împrăştiate şi un număr însemnat de cimilituri la următoarele pagini: 8-9, 12, 17, 22-23, 27-28, 34-35, 40, 45-46, 61, 66, 70, 76, 82, 86, 94, 104, 111, 135, 143-144, 150, 157, 167, 175, 182, 204, 208-209, 217-218, 226, 235, 242-243, 248 (deceu), 258, 270. —Cimiliturile sînt publicate fără niclo indicaţie cu privire la locul de unde sînt culese. Probabil că cele mai multe să {ie din comuna Smulţl jud. Covurlul, unde funcţionează cel doi învăţători. — Nu putem şti încă dacă toate cimiliturile sînt culese direct dela popor. gaster. — M. Gaster, Ghicitori (Cimilituri), în Chres- vi] tomatie Romlnă II p. 368-372, dintre care remarcăm cimiliturile comunicate autorului din Regin în Transilvania pamf. — Tudor Pamfile, Cimilituri Romineşti. Bu cureştl, Academiîa Romînă, 1908. tin. rom. — In 'Revista Tinerimea Romînă1 s-au pu blicat următoarele mici liste de cimilituri: Ghicitori, culese de Şt. St. Tuţescu, din Catane şi Gljajtea-mică, jud Dolj, DioştI jud. Romanaţî, voi. II (1899) p. 239) -— Ghicitori culese «toate din Urecheşti jud. Putna», de Hr. N. Ţapu voi. V (1900) p. 352-353. Dintre cimiliturile publicate în revista Lumina pentru Toţi I şi II cunosc numai cimiliturile publicate de V. Rado vid din PleşeştI, jud. Suceava, apoi cîteva reproduse de Orăşanu în Tinerimea Romînă 1898 I p. 260-261, deoarece la Biblioteca Centrală din Iaşi nu se găseşte întreagă colecţila acestei reviste. Ml-au rămas necunoscute cimiliturile publicate în Tribuna şi Gazeta Ţăranilor, fiindcă nu mi le-am putut procura. In schimb un preţios material inedit am căpătat dela cîţiva amatori de folklor în urma unul apel făcut prin Viaţa Romînească’ din Ianuar 1907. Acest material l-am publicat în anexa finală a cărţii. In această anexă am reprodus şi cimiliturile lui Radovicî, deoarece Lumina pentru Toţi este o publicaţie greu de procurat. Pentru Macedo - şi Megleno-Romînî m-am servit de: pap. ut. ar. — Pericle Papahagi, Ghicitorile Aro-mînilor, în volumul întitulat Din Literatura poporană a Arominilor I, Bucureşti, Tipografia Corpului Didactic Ispasescu şi Bratanescu, 1900, paginile 343-412. pap. megl.—Pericle N. Papahagi, Ghicitorile Me-gleino-Romînilor, în volumul întitulat Megleno-Romînii l, Bucureşti, Gobl-Rasidescu, 1902, paginile 48-54. Pentru orice cimilitură studiată citez exact izvorul, afară de cimiliturile publicate de mine în anexă, pentru care indicarea izvorului era inutilă. VIII Glosarele daco-romîne de care m-am servit au fost mal ales următoarele: dame t.— Frederic Dame, încercarea de Terminologie poporană rominâ, cu 300 de gravuri, Bucureşti, Socec, 1898. pamfii.e.— Tudor Pamfile, Jocuri de Copil adunate din satul Ţepu jud. Tecuci, I, Bucureşti, Gobl-Rasidescu, 1906;—II, Bucureşti, Gobl-Rasidescu, 1907. sĂGHiNEscu.— V. Sdghinescu, Vocabular rominesc de vro ctteoa mii de cuvinte, cu o minuţioasă şi cu îndreptar erorilor Dicţionarului universal al limbii romîne de Lazăr Şăineanu, etc. etc., Iaşi, Tipografila Naţională, 1901. şp.z.— Şezătoarea, revistă de folklor, director Artur Gorovel, 1892-1908. Glosare: O samă de cuvinte din munţii Sucevei voi. II 22-24, 41-45, 125-126, 148-151, 185-187, 224-229, III 15-18, 69-71, 82-92, V 23-26, 37-40, 54-60, 69-76, 97-107, 113-126, 161-176.— Zicători şi cuvinte din jud. Suceava voi. IX 145-157.— Vorbe locale (provin-cialisme) din satele Ştelu, Cîmp, Criştlor ,i tîrguşorul Vaşcou din Biharea, Valea Tazlăulul (satele Tazlău şi Frumoasa, jud. Neamţ) şi din satul GoronI jud Iaşi voi. VII 177-192. viciu.— Alexiu Viciu, Glosar de cuvinte dialectale din graiul viu al poporului romîn din Ardeal, Bucureşti, GObl-Rasidescu, 1906. înţelesurile unor cuvinte, pentru care nu indic nicîun izvor, sînt ori cunoscute de mine personal ori comunicate de corenspondenţil care ml-au comunicat şi cimiliturile în care ele se întimpină. Cela ce s-a scris păn acuma la noi asupra cimiliturilor e caşi nimic. In ce priveşte limba, hasdeu a dat vreo 3-4 etimologii prin etymologicum; in ce priveşte folklorul, cîteva lucruşoare se datoresc lui gaster în literatura populară romînă, Bucureşti, 1883 p. 224-250 şi şt. IX orăşanu in Tinerimea Romină 1898 1 250-261 cu ocaziia recenzării colecţie! d-lul Goroveî. Insfîrşit d-luî a. philippide datoresc cîteva etimologii. Despre toate aceste fac menţiune Ia locul cuvenit. Studii asupra cimiliturilor la alte popoare n-am cetit, mal întălu fiindcă asemene studii nici nu prea există (Gaster loc. cit. citează următoarele două: Friedreich, Geschichte des Rătsels, Dresden 1860, şi Hagen, Antike und mittelalterliche Rătsel), şi al doilea fiindcă nici nu ml-ar fi fost de folos, deoarece scopul mleu a fost de a da nu o vastă lucrare comparativă, cela ce-ar fi fost şi peste puterile mele, ci o modestă monografie a cimiliturilor romîneşU. In ce priveşte explicaţiile etimologice şi folklorice pe care le propun, recunosc eu însumi că sînt unele în-doelnice. Dacă am îndrăznit totuş a le avansa, aceasta am făcut-o, fiindcă pe de o parte cela ce formează caracterul ştiinţific al unei cărţi sînt, nu inevitabilele greşeli de amănunt, ci metoda şi cunoştinţile de bază pe care le dovedeşte, Iar pe de alta fiindcă unul din factorii de progres al ştiinţiî este şi curajul de a avansa, fireşte cu rezervele cuvenite, păreri care, deşi poate nu tocmai complect sprijinite, au totuş darul de a pune lucrurile discutate într-o lumină nouă. Aşa fiind, sînt gata a primi îndreptări dela oricine. Lucrarea se termină cu o anexă care cuprinde cimilituri inedite şi un indice complect de ţoale" cuvintele studiate în text. Cuvintele mal importante, ale căror etimologii îmi aparţin, sînt prevăzute cu o steluţă după ele- înainte de a încheia ţin să aduc, odată pentru totdeauna, călduroase mulţămirl profesorului mleu Alexandru Philippide, care, ca om de ştiinţă desăvîrşit ce este, m-a îndrumat spre înţelegerea adevărată a ştiinţiî. Iaşi, 10 Ianuar 1909. G. Pascu X Adaus. — Lucrarea de faţă a fost prezentată în întregime ca teză de doctorat în filologiîa romanică la Universitatea din Iaşi. D-nil profesori A. Philippide şi X. C. Gheorghiu, delegaţi de d. decan a o cerceta, au depus următorul raport: «In urma însărcinării de a cerceta teza de doctorat în filo-logiîa romanică a d-luî G. Pascu, subsemnaţii profesori am procedat cu amănunţime la cetirea ei şi am constatat cu mulţămire că este o lucrare de mare valoare, care va face onoare atît autorului ei cît şi universităţii noastre. Această operă... este întitulată «Despre Cimilituri, studiu filologic şi folkloric» şi cuprinde pe baza colecţiilor de cimilituri tipărite şi pe acea a unui bogat material inedit, adunat dela corespondenţi, un studiu atît de complect şi de original asupra cimiliturilor romîneşti, precum, după ştirea noastră, un altul nu există asupra aceluiaş subiect în nici o literatură. Dăm aici pe scurt cuprinsul capitolelor: Partea I. Studiul filologic. 1. Introducere. 2. Fenomene de Ritmu. 3. Fenomene de discordanţă între membrele psihologice şi cele gramaticale ale propoziţiei. 4. Fenomene de ax^P*01 '° ă. Creări imediate. 6. Izolări şi cuvinte diverse. Cu această ocazie d. Pascu dă numeroase etimologii. 7. Fenomene fonetice (a. Cuvinte scurtate. Pe baza acestei constatări, a scurtării adică probate în cimilituri, d. Pascu propune ingenioase etimologii pentru numeroase cuvinte obscure, care trebue să-şi fi avînd origina în scurtări. Acest fapt, cel puţin exploatarea lui în mod sistematic, este ceva cu totul nou în literatura noastră etimologică. — b. Orice sunet neaccentuat se poate preface în a.— c. Influenţa cimiliturilor asupra vorbirii curente). Partea 11. Studiul folkloric. 8. Clasificarea cimiliturilor (Proprii, improprii.—Metaforice, perifrastice, metaforico-perifrastice, metonimice, metonimico-meta-forice, sinecdochice). XI 9. Origina (Cimilituri datorite masei populare — datorite unor anumiţi indivizi —care aparţin unor anumite localităţi—mai vechi— mai nouă—turceşti — ţigăneşti — provenite din literatura folklorică, precum din «întrebări şi Răspunsuri», «Bertoldo», «Archir şi Anadam», «Viaţa lui Esop», etc.). 10. Subiectele cimiliturilor. — Discordanţa dintre,subiecte şi titlurile date în diferite colecţii.—Punctul de vedere din care se poate cimili un lucru. 11. Forma cimiliturilor (Cuvinte cunoscute — Izolări.—Simetrice— Nesimetrice.— Scurte—Lungi. — Figura reprezintă o curiozitate. — Unele samană cu proverbe. — Altele amintesc vorbe celebre. — începuturi tipice. — Pozitive—Negative.—Indecente. — Exprimă credinţi şi superstiţii populare. — Obiceiuri populare.—Amintiri istorice.—Amintiri geografice.—Motive de pîcîleală la adresa ascultătorilor. — Satirice). 12. Extensiunea, circulaţiîa, dispariţiîa cimiliturilor. 13. Transformarea cimiliturilor. 14. Origina specială a unor cimilituri (Din frămîntărî de limbă şi recitative din jocurile de copii.—Din cîntece). 15. Cimiliturile faţă de celelalte genuri folklorice. 16. Valoarea etnologică a cimiliturilor. 17. Culegeri şi publicaţi uni. In acest capitol d. Pascu dă îndrumări asupra chipului cum trebue culese cimiliturile. 18. Anexa cu cimilituri comunicate de corespondenţi. 19. Tabla analitică de materii. 20. Indice de exemple. Dacă numai din înşirarea capitolelor poate cineva deja bănui bogaţiîa de cuprins a lucrării, apoî cetirea cu amănunţime pe care noi am făcut-o ne-a convins deplin pe de o parte de bogata cultură filologică şi de rara putere de muncă a autorului, iar pe de alta de însemnata valoare ştiinţifică a operei, pe care o aprobăm şi o recomandăm cu toată căldura». Iaşî, 3 Fevruar 1909. Cu ajutorul obţinut dela Fondaţiîa Carol n-am putut însă tipări decît această primă parte,—singura care fireşte a fost menţinută ca teză de doctorat. Partea a doua va apărea aşa dar ca lucrare aparte. Iaşi, 3 Iunie 1909. G. P. PARTEA ÎNTÂIA STUDIUL FILOLOGIC 21553 CAPITOLUL I INTRODUCERE t. a. O cimilitură (gîcitoare, ghicitoare) este cele mai adeseori exprimarea figurată (metaforică, perifrastică a unul lucru sau a mai multor lucruri legate între ele, după unul sau cîteva din punctele lor caracteristice. Cîteva exemple: 'Am un om mititel, face treaba binişor’-acul, 'trece paşa pe uliţe cu trei mii de suliţe’-ariciul, 'cine se-ngroaşă legat?’-bostanul, 'ce trece prin sat şi cînii nu bat?’- ceaţa, 'mănăstire-ntr-un picior, gici ciuperca ce-i’-cîuperca, 'ce nu poţi urca în pod’?-groapa. b. Cimiliturile se spun, alături cu alte produceri populare, la şezători, şi de cătră toţi cei ce iau parte la ele, dar mai ales de cătră flăcăi şi fete. Prietinul Tiberiu V. Crudu, care lucrează la un studiu special asupra chipului cum se ţin şezătorile în satul său natal (Tudora, jud. Botoşani), a avut amabilitatea de a-mi comunica din el pasajul privitor la cimilituri. Iată-1 în întregime: «.. .Tot aşa se mai mînă vorba o bucată de vreme pănă ce clăcaşii harnici o schimbă-n cimilit. Fetele în deosebi, cari-s cele mai nerăbdătoare fiinţi de pe lume, se grăbesc din toate părţile să spue cimilituri şi, dacă se poate, să pîcîlească pe cineva. Aici se vede isteţimea lor şi felul cum se trudesc să placă băetanilor. Ele nu încun-jură deloc vorbele prea deochiate la spus şi gura vorbeşte tot, fără nici o teahnă. Fiecare toarnă cimilitura •cum a auzit-o din bătrîni, fără să se ruşineze un pic mă- car, fără să bage-n samă că e fată şi nu se cuvine să spue sau să asculte răspunsurile ce se dau uneori pe şleau, deadreptul. Dacă ele nu se sfiesc, băetaniî nici atîta. Eî caută să le spue mal pe sus şi cînd se află vreunul şoltelnic tare, atunci îi varga lui D-zeu: trînteşte cîteuna de-nghiaţă apa, iar fetele tac «chitic» şi-şi dau numai ghionturî. La cimilituri de obiceîu e cea mai mare veselie. Nimeni n-are chip să se stâpînească şi rîde de cum se spune gîcitoarea şi pînă să desleagă. Şi dacă rîde, are de ce, pentrucă cimiliturile care se spun la şezători şi clăcî nici pe departe n-aduc cu cele scrise prin cărţi. Culegerile de pe icî şi colo alcătuesc numai un sfert sau cel mult o jumătate din întregul gîcitorilor noastre, care nu se pot aduna, pentrucă, mai întăiu nu ţi le spune nimeni aşa de «bade, mă rog dumitale» ş-apoî chiar dacă ţi le-ar spune, nu-ţî dă mîna să ieşi în lume cu astfel de strinsură. Trebue să ştim dinainte că, unul e 'omul care vorbeşte cu tine, surtucar pribeag şi necunoscut, şi altul e acela care stă la sfat cu semenii lui de-acasă. Aşa fiind, una va fi cumpăna aceia în care el îşi va cîntâri vorba lui de aur, pe care ş-o vinde străinului ce umblă după cimilituri şi culegeri de tot felul, şi alta, cu totul deosebită, va fi aceia in care el îşi pune arama tare în luptă cu tovarăşii săi nebiruiţi. Aici e în joc întreaga lui fiinţă, caută să învingă, să răpue, ^şi nu cruţă pentru aceasta nimic, risipind în grabă toată comoara ascunsă a minţii sale. In luptă cu cimiliturile mai ales se ştie dinainte cum se leagă lumea la ochi, ca să nu vadă drumul drept ce duce la răspuns. Aşa, bună-oară, mai toate cimiliturile care-s cam trecute cu dedeochiul la spus, au drept des-legare ceva ce se poate .spune în gura mare, fără să roşeşti. Dimpotrivă cele ce ţi se par mai cum se cade la cimilit, acele au, pe rudă\ pe sămînţă, răspunsuri mai «anapăda». Cînd se-ntîmplă\ că nu mai nimereşte nimeni deslegarea, atunci se spune rostul ei în gura mare şi lu- — 5 — mea rîde de se strică. înadins chiar se potrivesc aşa fel gîcitorile ca să n-albă nicio legătură cu lucrul mînilor, să nu-i trăsnească nimărui prin cap de ce-î vorba. Hazul atunci îi mai măre, cînd se trudesc cu toţii şi nu birue nici unul. Şi, la urma urmii, acesta-i hazul adevărat al cimiliturilor spuse: să-ţi baţi capul, să-ţi frămînţî mintea, şi să nu poţi ieşi la rhal cu una-cu două. Cu totul altfel îs pîcîlelile şi glumile care, mai totdeauna, pornesc dela treaba ce se face atunci: un ghem de aţă, sau un floc de lînă, adesea o nimica toată, stîrneşte cîte un rîs, de te bolnăveşti rizînd. Cimiliturile însă n-au ales. Spun toţi, care cum apucă şi cum îi tună prin minte, fără multă zăbavă. Mai ales acei cărora le-au mers vestea de «taclale» şi au ţinere bună de minte, înşiră de te mîeri de unde le mai scot. Uneori se-ncaeră cîte doi, un flăcău ş-o fată, bună-oară, ş-atunci îi frumos să-î vezi cum se luptă: «Eu ţ-am nimerit-o pe-a ta, fa suveică, ian să văd tu pe-a mea îi nimeri-o?» Şi bietele fete, ca să nu rămîe a lor de ruşine, se amărnicesc cu toatele, asudă de mînie şi muncesc, poznă mare, ca să pue-n cofă pe flăcăi. Nu-i cruţă deloc, mai ales că au ciudă mare pe dînşiî, pentrucă ei îs tălhăroşi de tot la «prujiturî» şi pî-cîleli. Cînd izbutesc să scape din înfundătură, atunci le vin,e şi lor apa la moară. Iar ca să încurce pe băetanî, ca să-şi răzbune pe rîsul lor, cea mai ageră dintre fete caută să închipue atunci vreo cimilitură, dar nu reuşeşte totdeauna: «Taci, fa, că asta tu ai slimnit-o acum, n-o mai fost Ia gîcitoare cît îi hău!» Fata, dacă-î ruşinoasă, se roşeşte şi tace din gură; dacă-î mai îndrăzneaţă, caută s-o ţie usna înainte pînă ce, ori se stîrneşte rîsul, ori flăcăii năcăjiţi strigă tare: «Hei, pupăzelor, tacă-vă fleoancă, nu mai măcinaţi atîta din gură, c-aţî început să spune-ţî numai minciuni». Dacă nu tac, se găseşte cîte-un «ghibirdic» de băet, care pune mîna pe cutiia cu chibrituri, stinge lampa şi se face întuneric beznă. Un ţîu şi . vai umple casa toată. — 6 — Fetele iute se strîng la un loc ca căprioarele; flăcăii se răpăd la ele ca lupii; copiii umblă «lorgusa*)» printre picioarele tuturor, fură furcile din brîu şi le ascund pe după uşă. Pînă ce gazda jărâşte focul, care adesea doarme, dacă nu cumva vreun băet l-a purtat de grija să-I toarne apă mai din vreme, aşa că pînă ce ea dă peste chibrituri, e pîrjol mare în cele fete». La Macedo-Romînî cimiliturile sînt mai mult o distracţie a copiilor. Papahagi, Lit. Pop. 344-345 relatează următoarele: «După cercetările noastre şi după cît înşine ne aducem aminte, Iată cum se petrece cu ghicitorile printre Aromînî. Bătrînele, cîteodată, nevestele, fetele mal în vîrstă sau flăcăii, de regulă unul mal priceput, mal cunoscător de ce le place copiilor şi mai ştiutor cum să se la pe lîngă dînşil ca să devie iubit, le propune să se joace «de-angucitorle» (de-a ghicitorile) sau mal potrivit «de-angudirea» (de-a ghicirea). El consideră întreţinerea cu ghicitorile ca un joc curat. Babele şi copiii, cînd spuneau la ghicitori, [fiind întrebate] ce fac?, ne-au răspuns întotdeauna: ne-agucăm cu aduchirea, cle-angucirea, de-angucitorlt, de-a cari vai poată s-angucască, Dupăce unul spune o ghicitoare, fiecare îşi frămîntă mintea ca să ghicească ce-o fi obiectul de ghicit. Apoi, dupăcum li se pare mal potrivit cu descrierea făcută, copiii rup tăcerea din cînd în cînd şi zic: n-o fi cutare lucru, n’o fi cutare alta? Dacă au nemerit, propunătorul dă din cap, că da; dacă nu ghicesc, le răspunde: nu, diparti aladzl (departe alergi), lu-I lucrulu a meu ş-îu hil tini (unde-î obiectul de ghicit şi unde eşti tu, adică rătăceşti), va s-treţl arîurl, va s-treţl munţi s-lo-alli (trebue să treci rîurl, să străbaţi munţi şi apoi să-I găseşti). Acestea, şi alte multe, sînt menite sa rătăcească mintea copiilor ca să nu poată ghici. * Iovga, lorgusa, torcea -T întruna, mereu, fără astîmpăr. — 7 — Dupăce ş-au bătut capul şi ş-au frămîntat mintea în tot felul şi mult timp, dar tot ri-au putut ghici, copiii încep să se roage de propunător ca să le spue din ce ordine de lucruri face parte obiectul acela, adică dacă se găseşte în apă, pe pămînt, în cer sau în aer. Dacă li s-a spus aceasta şi tot n-au găsit, copiii roagă pe acel care-a propus ghicitoarea s-o şi explice1: Atunci încep pretenţiile propunătorului: Ce-mi daţi?, şi copiii de acord spun că-i dau un oraş cu toate lucrurile frumoase dintr-însul. De obiceiu îi oferă la început unul mai mic. Propunătorul nu primeşte. Copiii îi oferă unul mai mare. Propunătorul nu se mulţumeşte nici cu atîta. Zgirciţii copii, doritori să afle ce-o fi, îi dăruesc un oraş care satisface pretenţiîa propunătorului. Acesta, consimţind, zice că-1 primeşte şi înainte de explicarea ghicitorii, zice (în traducere dr.): «bine-a sosit (oraşul), cu mîncări, cu băuturi, cu o mie de bunătăţi; cîte sînt acolo, să vie aici; cîte sînt aici, să se ducă acolo», şi apoi explică ghicitoarea. Care nu este surprinderea copiilor, cînd văd că dezlegarea ghicitorii a fost foarte uşoară! Ce mulţumire nu simt ei, cînd obiectul de ghicit a fost cu adevărat greu de dezlegat! Uneori, cînd pretenţiunea propunătorului este prea mare, copiii refuză sâ-i mai acorde mai mult, şi dacă el nu o spune, se propun alte ghicitori, şi renunţă la dorinţa de a afla dezlegarea ghicitorii prea pretenţiosului. La dezlegarea unei a doua ghicitori se pretinde din oraşele care deja n-au fost acordate cuiva. Dacă unul fără să priceapă, explică ghicitoarea în schimbul unui oraş deja dăruit unui predecesor, toţi îi spun în gura mare că l-au înşelat, că nu î-au acordat nimic şi fac haz mare de neghîobiia păcălitului». La Megîeno-Romînl cimiliturile au acelaş rost şi se spun în acelaş fel caşi la Macedo-Romîni, v. Papahagi Megl. 48. c. Cuvîntul cimilitură pl. cimilituri este cunoscut numai la Moldoveni şi Transilvăneni, şi apare încă sub — 8 — Variantele: cinilitură, cihilitură, cinghilitură (Moldova), ciurnelitură (Ardeal,-Siedietorea, foia poporului român, Budapesta an. III (1877) p. 67 şi an. VI p. 112, citat de Goroveî), ciumulitură (Ţinutul Oaşului,-Candrea, Graiul din Ţinutul Oaşului p. 49 a), şimilitură (Bucovina,-Sbiera, Poveşti poporale romîne-tî, Cernăuţ, 1886), sihiliturl în jud. Covurlul (comunicat de o cunoştinţă). In Creţu, Lexicon slavo-romînesc p. 23 se întîlneşte pluralul clumilitorl, dela un ciumilitoare pe care nu l-am putut întîlni. Prin Moldova se mal spune încă gicitoare pl. gicitori. Muntenii şi Oltenii spun ghicitoare pl. ghicitori. Macedo-Rominiî spun: angucitoare(i) pl. anguci-iori, ngălcitoare pl. ngălcitori, ngilcitoare pl. ngilci-tori, angl'icitoare pl. angl'icitori?, cucitoare(-i) pl. cu-citori, aduchitoare(-i) pl. aduchitori şi ţiAitură (Papa-hagi, Dalametra, Mihaileanu). Megleno-Romîniî spun minciună pl. minciuni. Afară de megl. minciună = dr. minciună, şi mr. ţihitură, despre care v. mal jos, toate celelalte cuvinte sînt derivate dela verbele corespunzătoare: cimilesc (ci-nilesc, cihilesc, cinghilesc, şimilesc, ciutnilesc), gicesc (ghicesc, mr. (an)gucescu, angl'icescu, Papahagi, Dalametra, Mihaileanu. Acest din urmă dă şi angl'iciu şi angociu), mr. aduchescu. In megl. verbul cimiles = dr. cimilesc s-a păstrat izolat cu înţelesul de 'înşel, glumesc’ (La cimilii = l-am înşelat, î-am spus o glumă, Pap. Megl. I 65;—forma de indicativ este dată de însuş Pap. ibid. II Glosar). d. Cimiliturile se pot spune direct sau anunţîndu-se mal întălu prin unul sau cîteva cuvinte speciale. Aceste cuvinte sînt: cinel-citîel (cihel-cihel, ciumekciumel, ci-mel-cimel, sîhel-sihel), cirhel ce-i, cimili ce-i, mal rar ciumelei ce-i, cimilaş-laş, ţ;imileagă-leagă, cimilinga-linga, helegă-melegă (repetare şi scurtare din * cimilegă); gici, gtciţi, ghici, ghiciţi, ghici ghicitoarea mea (Pri- — 9 — mele patru forme se pot spune şi la sfîrşitul cimiliturii), mr. angucd, cuca, aduk'd, cari poate s-aduk'asGă ( ~ s-angucascd, s-cucascd, s-află) sau ţe-i? (ce-I?), ţe easti? (ce este?), .ţe d-u? (ce-mi e?). Din' acest din urmă s-ar deriva, după Papahagi, şi numele de ţiditură pe care cimilitura,o are încă la Macedoneni. în ce priveşte efimologiia acestor cuvinte lucrul stă astfel. Verbul cimilesc este, după d. A. -Philippide (Alt-griechische Elemente im Rumănischen, in Bausteine Mus-safia). un derivat dela un pierdut *ctumel care însemna 'suflet, animus, âme, coeur, esprit, Mut’, un diminutiv dela *cium, *ţtum, *tium, doaoc, Din *ciumel s’a derivat imediat verbul ciumilesc cu înţelesul fundamental de 'vermu-ten, presumer, supposer, conjecturer’, derivare pentru care compară £vvoco\eticită.=împleticesc-\- -ină, - 36 - supt influenţa lui rădăcină. Din cauza izolării împleticind s-a schimbat în împletucină, plitucină, plitocină: 'rădăcină - mpletucină, rar voinic ce te desnină’, ‘rădăcină plitucină, rar volnic care-o desbină’, 'rădăcină plitocină, rari voinici cari-o desghină’-id. ibid. 5. 'Vrăbiuţă - incărcdţică, huştiuliuc în poeţică’ - lingura. uoR. 203. — et. : Incârcăţică = încărcată -f- -ţică supt influenţa lui poeţieă. 6. 'Nuia încovoia, ocolii ţara cu ea’-gîndul. gor. 171. — et. : Încovoîă încovoiată = încovoiu -f- -ea supt influenţa Iui nula. 7. 'Am o nuia, cooola, ocolii satul cu ea’-gîndul. tin. rom. V. — et. : Cooolă — încovoia. 8. 'Şuşoî mîndrol şede-ntre doi băşcălii’-iepurele. şez. VII 103. — et.: Mîndrol = mîndrn-\--oi supt influenţa lui şuşol = ţigănesc şoşol iepure. — Cei doi băşcălii sînt vînătorul şi cinele. 9. 'Rădăcină pătrăcină, rar voinic care-o diighină’-cartea. gor. 44.—et. : Pătrăcină compusă din patru părţi= {în) patru-\--ăcină supt influenţa lui rădăcină. Din cauza izolării sale, într-o variantă pătrăcină s-a prefăcut în pâtâcină: 'rădăcină pătăcină, rar voinic o desbină’. 10. 'Am o ulcea pestricea, cîntă-un cocoşel în ea’-biserica, gor. 24. — et. : Pestricea = pestriţă 4- -cea supt influenţa lui ulcea, cf. id. ibid-. 'am o ulcea pestriţă, cîntă cocoşi în ea’.—Intr-o altă variantă pestricea s-a. schimbat în pistriceă prin prefacerea lui e neaccentuat în i: 'am o ulcea pistriceă, cîntă cocoşii în ea’, ibid. 23. 11. 'Am o ulcea petricea şi cîntă doi cocoşe! în- ea’ - biserica, gor. 24. — et. : Petricea adîect. fem. sg. art. 'de piatră’ < petrică, dimin. dela piatră, -f--ea supt influenţa lui ulcea. ' 12. ‘Jos subţire, sus îwfos, şi mai multe mărunţele, frumuşele, roşiele, şi mai \multe galbinele1 - mărul. gor. 227.—et. : Roşiele = roşil-\- -ele, gălbinele = galbene-\--ele supt influenţa lui frumuşele. - 37 - 13. 'Găinuşă săinuşă trece marea-n picloruşă’-raţa. şez. VII 122. — et. Săinuşă = săină albă -\- -uşă supt influenţa Iul găinuşă. Raţa pe baltă e ca o găină albă.—Aclîec-tivul săină, seină albă se spune mal ales despre lină (Prim-blă-mi-se primblă pe ceJ mal de gîrlă cea maică bătrînă cu brîul de lină, de lină seină. Burada, 0 călătorie la Ro-mînil din Dobrogea*113). Dame traduce lină seină,prin laine qui n’est pas tout-â-fait blanche. în dialectul mr. lină siină însamnă 'lină albă avînd cîte un păr negru’ (Dalametra). Cuvîntul este o scurtare din * liseinâ, un derivat dela liseiă alb. 14. 'Am o nula vijiia, ocolesc lumea cu ea’-gîndul. gor. 170; — 'nula vijiia, ocolii ţara cu ea’-idem ibid.—-et. : Vijiia care vîjîe = vijie -f- -ea supt influenţa Iul nuia comp. ‘m-am dus într-o pădure şi am tăiat o nula mare dă vijiia şi măsura! ţara cu ea’-gîndul omului, braş. 23. 15. 'Am o juncuţă zbirnăcuţă, la mijloc pară de foc’-puşca. gor. 311.—et. : Zbirnăcuţă adlect. fem. sg, care zbîrnîe = zbirnie-\--cuţă supt influenţa Iul juncuţă. ţ. Verbe. 1. 'Am o trăsură mare; la vale fuge tare, la şes nebuneşte, la deal gifieşte> - trenul, gor. 369. — et. : Gi-fieşte = gifie -j- -eşte supt influenţa luuî nebuneşte. 2. 'Doi iaratoi; doi îl poartă, doi l-îmbucă, şi el se hodineşte şi tot nemulţumit’ - pîntecele. pamf. 28. — et. : larătoi = i-arată -|- -oi supt influenţa Iul doi (A. Philip-pide). — Cuvîntul se referă la ochi. 3. 'Soarele-1 soreşte, vîntu-1 răcoreşte, găina-1 inghi-ţeşte şi se prăpădeşte’ - mălaiul (meiul), gor. 220. — et. : Inghiţeşte înghite = înghiţire-(- -esc. 4. 'Dacă lei din ea, se măreşte ; dacă pul, se mi-ceşte? - groapa, gor. 182. — et. : Se miceşte se micşurează e un derivat dela mic supt influenţa Iul se măreşte. Verbul a se mici nu există altfel în romîneşte. - 38 - 5. 'Coţofană faură, mînă noaptea-n gaură, mînecă şi timecă spre sfîntul Dumitru3 * popa. gor. 301.— et. : Tu-necâ 'tună, toacă3 vine clin tună-\--ecă supt influenţa lui mînecă. — Popa cu hainele lui negre e ca o coţofană şi ca un faur, sara se culcă acasă şi spre sfîntul Dumitru (sărbătoare) se scoală de dimineaţă, se duce la biserică şi toacă, ca semn de începutul slujbei. 6. 'Sus pe munte se răspunde, | jos la ţară se res-beară3- clopotul, gor. 89. —et. : Judecind după o variantă ca 'rage buha-ntre hotară de s-aude-a noua ţară3, gor. 88, apoi după 'zbeară taurul între hotară şi s-aude-a noua ţară3-tunetul, gor. 371, poate că se resbeară = se zbeară,. — Sunetul clopotului are ecou pe locurile ridicate şi răsună puternic în vale. — In acest caz se resbeară, adică se fezbeară, s-a derivat din zbeară -|- prefixul re- supt influenţa verbului răspunde şi pentru a avea două şiruri de cuvinte cu un acelaş număr total de silabe şi cu o âceiaş poziţie a accentelor emfatice. 8. Adverbe. 1. 'Tupiluş pe sub părete, beliţuş prin cele fete3-cucoşul. gor. 96. — et.: Beliţuş belit = beliţi-\--uş supt influenţa lui tupiluş tupilat, cf. 'tupilaş pe sub părete, maţ belit în cele fete3- cloşca şi ujiul, şez. V 81; 'tupiluş pe sub părete ţuşti belita-n fete3-uliul. 2. 'Vine flocoasa pe întunecoasa, ia bicu după cobie şi mînîncă pe rpşiia3-mîţa. braş. 111.—et.: Pe întunecoasa = pe întuneric, noaptea. Aceas ă expresie adverbială e neuzitată altfel, şi aici s-a născut supt influenţa lui flocoasa, termin perifrastic pentru miţă. — Cuvintele bicu şi cobie =7 3. 'Căţeluşa Lipovenciî linge cîmpul otovenciT- coasa. gor. 113.— et. : Otovencii = otova drept, neted -|- -meii supt influenţa lui Lipovendţî = genetiv dela Lipovancă, comp. varianta 'căţăluşa lipova linge cîmpul otova,\ şez. VII 81.—■ Probabil lipova 'care limpeşte3 din aceasta din — 39 urmă, şi despre care v. 1 b $ 9, a fost pus, prin etimologie populară, în legătură cu Lipovanca, căţeluşa fiind înţeleasă ca aparţinînd Lipooencii, supt influenţa căruia apoi şi otova a fost schimbat în otooencil. s. Interjecţii 1. 'Mă dusei în «pădurice, şi tăel o scîndurice, şi la capăt c-un cuculu, şi la mijloc maculă maculă'- vioara. gor. 336.— In cimiliturl-variante vioara (scripca) este comparată, între altele, şi cu o raţă, d. p. 'am o raţă şoîbîrlaiţă cu gîtlanul şolu bîrlolu’, gor. 339.—Maculă este deci mac interj, care exprimă strigătul produs de răţe -)- -ulu supt influenţa lui cuculă.— Sunetul produs de vioară a fost comparat cu măcăitul răţilor. 2. 'Prinde moşu pe moaşa de buric, şi ea face ţipţiric’ -uşa. gor. 385. — in\: Ţipţiric înterj. exprimă sunetul produs de clampa uşii atunci cînd se apucă spre a se deschide uşa, provine din * ţipuric = ţip-\--uric, supt influenţa lui buric, iar sunetul ţ de după p este sunetul iniţial repetat. La naşterea acestui ţ a prezidat poate şi supţire. Comp. şi ţiri-ţiri-ţiriţic prin care se esprimă «zgomotul foarfecilor bărbierului» (Brătescu-Voineştî, în lumea Dreptăţii1 204). 3. 'Am venit aseară la voi şi-am prins pe moşu de buric, şl-a făcut ţivlic'-clampa uşii. şez. VII 81et. : Ţivlic interj, comp.: (.iŢlfna [= o boală la păsări] provine din sete sau şi din alte cauze. Ea se face sub limbă, se usucă aşa încît nu mal poate biata pasăre răsufla, şi tot ţi-oleşte», şez. VI 84; ţiuvlic nagîţ (Marian, Ornitologie II 292); a ţioli, a ţifli 'a striga tare, a răcni c-o voce ascuţită şi pătrunzătoare’ (Marian, loc. cit.). 4. 'Mărsel la voi, prinsei pe mă-ta de buric, şi făcu ţînic'- uşa. gor. 385. — et. : Ţinic interj, exprimă sunetul făcut de clampa uşii cînd se deschide, este un derivat din *ţin = lat. tinn(i)o,- ic supt influenţa lui buric. 5. 'Prin grădini, prin păpuşolu m-am dus asară la — 40 - voî, prinsei mă-ta de buric şi ea a făcut ţuvic’-uşa. gor. 385.—et. : Ţuvic interj, exprimă sunetul produs de clampa uşii cînd se deschide, provine din ţiv-, ţiv-, care se găseşte şi în ţuvlic (Nr) 6), ţivlic (N° 3), + -ic supt influenţa lui buric. 6. 'Am o babă hăt detreabă; cînd o trage de buric, face ţuvlic’- uşa. gor. 386.—et. : Variantă a lui ţivlic (despre care v. mal sus) cu schimbarea lui i în u supt influenţa lui u din buric. b. Cuvintul precedent este produs supt influenţa cuvintului următor. a. Substantive. 1. cAvilas .cu capu ars5-vătrarul. şez. VII 124 b.— et. : Avilas = Avii, Abel nume de persoană -|- -as supt influenţa lui ars. 2. 'Boteiă de telu, limbă de balaur5-sa bila. or. 326.— et. : Boteiă—botă 'ciomag, bîtă5 (şez. V 38) -j—eiu supt influenţa Iul teiu. 3. 'Ce stă în călecică şi aşteaptă cărnicică?5-spinul. gor. 353.—et. : Călecică — cale -|- -cică supt influenţa lui cărnicică, diminutiv dela carne, cf. id. ibid ‘mă dusei u pe-o cale, dăduiu de-o supărare; val, negruţ!5 şi 'ciută mare şede-« cale şi aşteaptă carne moale5- mărăcinele, gor. 222. 4. 'Cimilică, mititică, nici de Vodă nu-I e frică’-scîn-tela. gor. 331. — 'Şimilică, mititică, nici de Vodă n-are frică5-idem. gor. 331.—r;r.: Cimilică, şimilică =~ cimel-\--ică supt influenţa lui mititică şi frică. 5. 'Ciumelei, ce-I: şi eu am şi altul are şi chiar acul cel mic are?5- unfbraA gor. 378.—et. : Ciumelei=ciu-mel-\--ei, supt influenţa ţuî ce-i (quid est). 6. lCiutcă, butcă, la vîrf măciucă5-macul [cu rădăcina, tulpina şi fructul], gor. 217.-Wr.: Ciutcă=ciotcă, butcă= botă ciomag, bîtă -j- -că şi cu prefacerea lui o în u supt — 41 — influenţa Juî măciucă. — Rădăcina macului e ca un ciot, tulpina ca o bîtă şi fructul cu o măciucă.—Pentru butcă= botă ciomag, bîtă, cf. cimiliturile-variante ibid. 'tîrg în vîrful băţului\ 'într-un virf de beţişor, am un frumos tîrguşor5. 7. ‘Ciutuc, butuc, de barbă-] apuc, de barbă-1 duc, de barbă-1 aduc’-fedeleŞul. gor. 145.—et. : Ciutuc=ciot-\~uc şi schimbarea lui o în a supt influenţa lui butuc. — Fedeleşul e ca un ciot şi ca un butuc. 8. 'Ciuturuş, bnturuş, şede într-un picioruş5-cure-chîul. gor. 1.26. — et. : Ciuturuş ciot mic = ciot-\- - uruş, buiuruş umflătură, buturugă = buturâ-\-- uş supt influenţa lui picioruş picior mic, diminutiv cunoscut. — Curechiul e ca un ciot şi ca o buturugă. • 9. 'Ghici: unde-I alb, nu-I omăt; unde-i negru, nu-î pămînt; unde-i codae, nu-i tigae5- ţarca. şez. VI1114.— et. : Codae = coadă -f- -ae supt influenţa lui tigae. 10. 'Coteleţ prin coteţ; unul joacă, o sută plîng5-lupul. pamf. 25. — et. : Coteleţ care coteleşte = cotelesc caut-f--e/ supt influenţa lui coteţ. 11. 'Coţobuşâ după uşă’- mătura, gor. 223. — et. : Co-ţobuşâ = coţobae codobatură -\--uşă supt influenţa lui uşă. — Mătura la măturat e ca o coţobae (codobatură) care-şî bîţîe coada. 12. 'Cuturuşă după uşă5- mătura, gor. 223. — et. : Cu-turuşă — cotor coadă de mătură, mătură -f- -uşă: supt influenţa lui uşă. 13. 'Am o dumbrâvifă; sub cea dumbrăviţă este o poeniţă; la cea poeniţă sînt două brâzdiţe; sub cele brăzdiţe sînt doi şoimuşori.. .5- capul, fruntea, sprîncenile, ochii. gor. 40.— et.: Dumbrăviţă = dumbravă -iţă supt influenţa lui poeniţă, brăzdiţă. 14. 'Helghiţă, pestriţă, se duce la biserică şi se-n-chină şi se roagă, şi cînd vine se balegă5-albina, pamf. 15.—et. : Helghiţă < *heleghiţă=helega cimileagă -f- -iţă supt influenţa lui pestriţă. Pentru helega v. 4 b « 3. - 42 — 15. ‘Mă dusei în păduriţă după iţă cotroiţă; n-ara găsit iţă cotroiţă, am găsit pasere pestriţă, pela ii cu mă-gălil, pela coadă culu sub coadă’ -scripca. gor. 339. — et. : Păduriţă = pădure -\- -iţă supt influenţa lui cotroiţă, despre care v. 4 f 3. 16. 'Una şi cu una face una, şi de-acestea-s douăsprezece; tata-î tătăran, roată de bostan’-anul [şi lunile]. pamf. 16. -et.: Tătăran = tatar copil de un an (comunicat de tata, originar din Bacău) -\--an supt influenţa lui bostan. 17. 'Titirigior într-un picior’ - curechlul. gor. 125.— et. : Titirigior = titirez + -lor supt influenţa lui picior. 18. 'Am un ţuţuruş pe un picioruş’-curechlul. gor. 126.— et.: Ţuţuruş umflătură mică = ţuţ moţ,umflătură (şez. VI 84-)—{- -oruş supt influenţa lui picioruş. 19. 'Clumelcîu cîumelclu: ţurţur aş într-un picîoraş’-curechîul. gor. 126. — et. : Intr-un număr însemnat de cimilituri, gor. 125-127, curechlul în pămînt a fost cimilit după căpăţină şi după coadă. In toate aceste cimilituri terminul metaforic pentru coadă este picior, ori diminutive de ale acestuia în -uş {picioruş),-uţ {picioruţ),-el {picior el). Din motive de variaţie, cutare alt vorbitor a căutat să întrebuinţeze pentru coadă un diminutiv al lui picior, însă altul decît cele cunoscute în -uş, -uţ ori chiar -el, un diminutiv în -aş, picioruş. Supt influenţa lui picioraş care altfel nu se mai întrebuinţează, pentru căpăţină vorbitorul a produs pe lurturaş dela radicalul tot- din totoloţ 'ciuciulete, boţ’ (şez. V 164). 20. ' Tirguţ, într-uh vîrf de măcăuf - macul. gor. 217. — et. : Tirguţ = tirg4--uţ supt influenţa lui mă-căuţ=macău 'ciomag, bîtă’ (şez. III 70) —|—uţ, cf. id. ibid. 'tirg în vîrful băţuluV.—Pluralul mâcăuţe însamnă prin Ardeal 'lemnuşe, aprinjoare, chibrite’ (viciu 58.) (3. Âdiective. 1. 'Am o gînscă cheptoşea, şi zic zău că nu-î a — 43 - mea’ - şaua. gor. 366. — et. : Cheptoşea pîeptoasă = chep-toşi, pl. dela cheptos (pieptos), -f- -ea supt influenţa lux mea, 2. 'Chicăţiea mărunţica, înverzeşte, şi-negreşte şi prieşte, şi beleşte5 - ploaia, gor. 296.—et. : Chicăţiea, cea care cade, pică, picură = chicat pl. chicaţl — picat, particip dela pic cad -)- -fca supt influenţa lui mărunţica.— Ploaia pică şi e măruntă. 3. 'Cionteiu, bonteiu, picioare de coteiu5-pirostiile. gor. 290. — et. : Cionteiu — ciont ciunt, ciung; bonteiu = bont tocit, rătezat (Dame) + -eiu supt influenţa lui coteiu.— Deşi coteiu este el însuş un derivat prin -eiu dela albanezul kut, kuta cine (Hasdeu, Cuvinte I 274), am admis totuş că cele două cuvinte, cionteiu şi bonteiu, s-au derivat imediat supt influenţa lui coteiu, deoarece acest din urmă este foarte cunoscut, cită vreme cele dintâi două derivate nu se mai întîlnesc aiurea. 4. 'Ciunteiu, bunteiă, picioare de coteiu5-chirostiile. pamf. 20. — et. : Ciunteiu—cionteiu; — bunteiu=bonteiu. 5. 'Golaşică, înflocoşică5-mănuşa, gor. 221.—et. : Go-luşică = golaş -j- -ică supt influenţa lui înflocoşică flo-coasă. — Pentru înflocoşică, cf. 'ce bagi neded şi flocosT id. ibid. — Flocoşică e atestat ca nume de plantă (Panţu). 6. 'Guşiu guşiu guguiană, strigă noaptea pe poiană5-gîsca. gor. 172. — et. : Guguiană care găgăeşte = găga, găgu inteij exprimă strigătul gîştii -|- -olană supt influenţa lui poiană 7. 'Hodoliţă pe poliţă şi miţa pe cameniţă5-şoarecele şi miţa. gor. 366. — et. : Hodoliţă (accentul?) care hodorogeşte =hod interj, care exprimă o hodorogeală (v. 5 b 7)+ -oliţă supt influenţa lui poliţă.— Şoarecele hodorogeşte pe poliţă şi miţa şede pe cuptor. 8. 'Căţeluşă limbravâ şterge-a cîmpului otavă5 - coasa, gor. 113; — 'căţăluşa limbrava şterge cîmpul otova5-idem, şez. VII 81. — et. : Limbravă, limbrava (accentul?) care limbeşte < limbesc lapper, lamper (Dam6) 4- -avă supt — 44 — influenţa lui otăvâ 'Iarba care creşte pe cimp după cosire, regain’ şi' otova drept, neted. 9. 'Căţăluşa lipooa linge cîmpul otova’ - coasa. şez. VII 81. — et.: Lipova care limpeşte < limpesc = limbeso (Dame) -J- -ova supt influenţa lui otova. 10. ' Titirează brează, departe nechează’ -puşca. pamf. 30. — et. : Titirează cea care cîntă, strigă (despre animale) = tităra idem (12 8) -f- -ează supt influenţa lui brează şi nechează. 11. 'Turtei, burtel, zvîc în cur de viţel’-inelul [şi degetul], gor. 190.—et.: Turtei turtit şi burtel bortit sînt derivate din turtesc şi boriesc-el supt influenţa lui viţel. Prefacerea lui o în u în burtel din * bortei este datorită influenţii lui u din turtei, comp. turtea-burtea, No. 15. — Inelul e turtit şi bortit. 12. ' Turtei, burtel, buză de viţel’ - burca (turta, pita). pamf. 18.—et.:Turtel= - precedent;—burtel— - precedent. 13. 1 Turtei, burdel, buză de viţel’ -perila. gor. 280.— et. : Turtel turtit şi burdel bortit sînt derivate dela turtesc şi bortesc -{- -e^supt influenţa lui viţel. — Burdel stă pentru burtel. — Periîa e un lucruşor turtit şi bortit, cf. burteă. 14. 'Tortei, burtel, în cur de viţel’-rîjniţa. — et. : ~ = turtei burtel de sub No. 11 şi 12, cu deosebire numai că forma tortei cuprinde pe o din u supt influenţa lui * bortei, primitivul lui dUrtel, altfel dispărut. 15. f Turtea, burtea, gură de viţea’ - perila. gor. 279.— et. : Turtea turtită şi burtea bortită sînt derivate dela turtesc şi bortesc-\--ea supt influenţa lui viţea.—Prefacerea lui o în u în buftea din * bortea este datorită influenţii lui u din turtea. — Perila e turtită şi are borte prin care se pun perii. , 16. 'Turtea peste Sţurtea, buze de purcea’-ceapa. şez. VII 79.— et. : Turtety turtită sau turtă = turtesc sau iurtă-\--ea supt influenţa lui purcea. 17. 'Nueluşă vinzâţa, ocolesc ţara cu ea’-gîndul. şez. - 45 - VII102.—et. : Vinzălă agitată, năc&)ii.. Substantive. 1. 'Ulcloruş, bulcioruş, şede-ntr-un vîrf de picîoruş3-curechîul. gor. 125.—et. : Bulcioruş=bulgior bulgăraş4--uş şi cu schimbarea lui gi în ci supt influenţa lui ul-cioruş şi picioruş.—Curechîul (căpăţina) e ca un ulcior şi ca un bulgăre.—Bulgior este un diminutiv dela bulz, comp. pupăgioară delapupuză.—PenUu bulcioruş comp. bulgăruşd din varianta de sub No. 2. 2. 'Căldăruşă, bulgăruşd, şede-n cur şi-n picloruşă3-curechlul. gor. 127. — et. : Bulgăruşd — bulgăr -}- -uşă supt influenţa lui căldăruşă căldare mică şi picioruşă picioare mici. Diminutivele căldăruşă şi picioruş sînt cunoscute. 3. ‘Căldăruţă, burducuţă, şede-n sus în picloruţă3-curechîul. gor. 137.—et.: Burducuţă ^ hurduc burduh-f--uţă supt influenţa lui căldăruţă căldare mică şi picio- — 46 - ruţâ picioare mici. Pentru burduc=^burduh v. XIII 2.— Diminutivele căldăruţă şi picioruţ sînt cunoscute. 4. ‘Buruenuţă gălbinuţă, rar bărbat care te cruţă5 -tutunul. gor. 372.—et. : Gălbinuţă = galbină + -uţă supt influenţa lui buruenuţă şi cruţă. Buruenuţă îl găsesc la l'anţu, ca numele plantei euphrasia stricta Host., casse-lunettes. 5. ‘Doi purcel, negoţei, bate gîsca la tîuleP- cobza. gor. 91.—f.t. : Negoţei negustori mici = negoţ -f- -el supt influenţa lui purcel şi Hulei. 6. Ciucurele, măgurele, merg pe drum inşirăţele; Ciucur Măgur şede în drum, trage din lulea la scrum’-oile şi ciobanul, gor. 75;—'clugurele, mugurele, merg pedrum inşirăţele, Iar Clucru Muguru, pe brîncî tupilat, s-a pus la vînat5-oile şi lupul. gor. 216; cluhurele mînînţele merg pe drum inşirăţele; Cluhu Buhu cel bătrîn şede-n drum şi bea tutun5- oile şi ciobanul, gor. 75-76.—et. : Ciucurele, clugurele, cluhurele umflături mici = ciuhă umflătură -ţ--urele; inşirăţele adlect. înşirate=înşiraţi -f- -ele supt influenţa lui mugurele=pl. dela mugurel, măgurel, dimin. dela măgură deal şi mininţefe—formă dialectală pentru mărunţele— Oile sint mărunţele (mici) şi ca nişte măguri şi, pe drum, merg înşirate. -Forma mugurel=mă-gurel o întilnesc la Bibicesc', Poez. pop. 33: «eu de-a-casă dela noi te văd, bade^ lîngâ bol, cum îl paşti pe mugurel numai singur singurel». Intr-o cimilitură-v,ariantă în locul pl. clugurele mugurele se găseşte întrebuinţată forma de singular: ‘cw-gurel, mugurel, merg pe drum înşărăţel, Clugur Mugur cel bătrîn merge-n\fruntea lor cîntind5, şez. VII 119 Iar intr-o alta clugur mugur mugurele: 'ciugur mugur mugurele merg pe)drum Inşirăţele; clugur mugur mugureşte, şede jos şi le păzeşte şi grăeşte păsăreşte5, GOR. 77. \ Oile fiind odată comparate cu nişte măguri, adică umflături, ele au putut fi comparate apoi şi cu nişte că- - 47 - păţim de curechi ori cu nişte cioate şi buturuge. Şi fiindcă o cimilitură a curechluluî sună 'ciuturel, buturel, şede într-un picioreP, gor. 126, o cimilitură-variantă despre ciobanul şi oile sună încă 'ciuturele, buturele, merg pe drum înşirăţele, Iar cluturul cel bătrîn şede jos şi bea tutun’, gor. 75. • 4. Se întrebuinţează grupuri de clte două cuvinte de aceiaş origină etimologică, poziţiia lor puţind fi imediată ori mediată. a. Cuvintul de al doilea este exact repetarea celui dintăiă. a. In poziţie imediată, a'. Se repetă un cuvint. «. Substantive. 1. 'Bulceruş, bulceruş, stă-ntr-un picioruş şi tri-mete săgeţile în toate părţile’- stupul cu albinele. — et. : Bulceruş = bulcioruş. 2. 'Ciumelciă, ciumelciu, turturaş într-un picloraş’-curechlul. gor. 126. — et. : Ciumelciu = ciumei, cimel ce-i. 3. 'Culmeciu, culmedu, ţurţurel într-un picior’ - cu-rechîul. famf. 35.’—et. : Culmeciu=cumelciii culbec. 4. ‘Unu ară, doi se mîară, doi fulăî, patru umblăl şl-un flţai-flţaV- porcul [cu un rit, doi ochi, două nări, patru picioare şi o codiţă], gor. 303. 5. Găină, găină, cu cîocu de făină, talpă de rac, şarpe-nşirat’- mreaja. 6. 'Guşă, guşă, găinuşă, vină, na cenuşă’- luleaua. şez. VII 104. — Luleaua e ca o găinuşă cu guşă. — Pentru guşă, cf. ‘găinuşă cluşă, cu minclună-n ^a^ă’-cuţitul, şez. VII 82;—'am o mătuşă cu guşă, toată ziua horcoteşte, Iar noaptea se odihneşte’- oala, gor. 272. 7. ‘Ivaivas, Ivaivas, unde-al mas? — La un cap de oraş. — Ce-al văzut, ce-al auzit? —Ce să văd, ce s-aud?, am văzut un cucoş ş-o găină, c-un pulu ş-o puică’- omul cu femeia lui şi fiii lor. pamf. 27. — et. :? 8. 'Pe drum drept şi nălţat, trece dracul înfocat; după dînsul sărăcii, sărăcii şi bogăţii’- trenul, gor. 368. — Locomotiva cu cuptîorul el e ca un drac; vagoanele de după dînsa cuprind tot felul de lume, şi săraci şi bogaţi. — Sărăcii=săraci, bogăţii=bogaţi sînt abstracte pentru concrete. 9. 'Am un car cu tec, tec şi curmee, în patru răstee’-oala. pamf. 27. — et. : Tee funii de teîu < teiu,, comp. 'tee -ntinse, gheme strînse’-bostanul, gor. 27. Alte dovezi v. Izolări sub tee. (3. Adiective. 1. 'Am un moş bătrin, bătrin, de barbă-1 duc, de barbă-1 aduc’- fedeleşul, braş. 76, şi calul, şez. VII 79. 2. 'Am o vacă bălae, bălae. umblă noaptea prin gunoae’-luna. gor. 212. — Compară varianta ib. 'am o vacă bălae, paşte noaptea prin gunoae’. 3. 'Foltea-n sus, foltea-n jos, foltea vine îhfulticos, infulticos1- fusul. braş. 218. — et. : Infulticos < foite -{--ic 4- -os. 4. 'Lată, lată, n-are urmă niciodată’- umbra. pamf. 34. 5. 'Am o vacă mare, mare, şi cu ţîţele-n spinare’- casa. pamf. 19. ^ 6. 'Mititel, mititel, mal lungă-1 coada decît el’- acul. PAMF. 15. 7. 'Mititică, mititică, bagă ziua în argea’- luminarea (lampa), pamf. 25. 8. 'Am o vacă neagră, neagră, nu i-î pielea nici de-o treabă’- puricele. pamf. 30. \ 5. )fidverbe. 1. 'Căpăţînă de vultur bustubuc la popa-n cur; preoteasa fuga fuga, ca să vadă ce-a intrat popi-n găoază’-clutura şi luminarea puţului. 49 — î. Interjecţii. 1. 'Aule, aule, intr-un vîrf de nue, vină bade, şi mă ie, că rău mă tem că-oiu cade3- aluna. gor. 11. — et. Aule = auleu prin pierderea lui u supt influenţa lui nue (=nuiâ). — Aluna se face în vîrful crenguţilor de alun, şi, la bătaia 'untului, ea se pleacă într-o parte şi în alta, de parc-ar fi cineva suit în copac şi se vaită că cade. 2. ‘în pădure boca boca, iar acasă li pa lipăi, 'pe cimp boca boca, iar acasă lipa lipăi- sîta. gor. 345. — Interpretarea cimiliturii vezi-o sub XIII 2. 3. 'Toată ziua cioca cioca, vine sara: boca b'ocal-toporul. gor. 367. 4. 'Covil covil prin iarbă; lungu-i, şerpe nu-i’-nă-pirca. gor. 236. 5. 'Am un purcel de teiu, fiţai fiţai prin bordeitV-scaunul. şez. VII 122. 6. 'Guşiu guşiu guguiană, strigă noaptea prin po-iană’-gîsca. gor. 172. 7. 'Hiţo hiţo, cînd o bag, hiţo hiţo cîne o trag, rău îmi pare cînd o trag, rău îmi pare cînd o bag’- ciubotele. şez. VII 80. 8. 'Hop, hop, hop, ciurcele-îngrop; ghemuri strînse, funii întinse’- bostanul, pamf. 17. 9. 'Iţa-iţa prin păiş, fiţa-fiţa prin costiş’-coasa. gor. 114.—et. : Iţa, fiţa interj, exprimă o mişcare vie şi scurtă ca d. p. atunci cînd se coseşte. 10. 'Aşchiuţă din pădure, mihoho din cîmp, şi liop, liop în casă’-sîta. gor. 345.—Interpretarea cimiliturii vezî-o sub XIII 2. TI. 'Tranca trama-ntre picioare, hirpa hirpa pe spinare’- stativele (războiul), gor. 354. a". Se repetă grupuri de cuvinte. 1. ‘Am o mîţă găgăuţă, şi din coadă na tăicuţă, na lăicuţăl- cîntarul. — Pîrghiîa cîntarului se mişcă încoace 21553 <• şi încolo ca coada unei mîţi, comp. şi varianta 'nici moartă, nici vie, numai din coadă adie\ gor 59. — Na interj, cu care se cheamă un animal, comp. na-na-na 'chemarea oei după mielul ei, arătîndu-i-1’ (Săghinescu 61), nea ‘chemarea cînelur (Săghinescu 61), nea-nea 'ecspre-siune prin care se cheamă vitele cornute: nea Joîan, nea-nea5 (Săghinescu 61);—tăicuţă=taică tată (-j- -uţă).— Na tăicuţă însamnă deci 'vină la tata5, şi cînd se pronunţă aceste cuvinte, animalul, bucuros, dă din coadă. 2. 'Şoilea boilea, şoilea boilea, şocarda şocarda5-ţesutul.—Explicaţiia cimiliturii vezî-o sub XI 6 a. b. In poziţie mediată, b'. Se repetă un cuvint. o.. Substantive. 1. ’Bordea-n sus, bordea-n jos, bordea vine bur-duhos5- fusul.—et. : ?. Cuvîntul îl găsesc întrebuinţat simplu în următoarea cimilitură: 1 Bordea-n groapă, pletele pe spate5- ceapa, braş. 111. — Comp. burdac ulcior (Viciu), burdel (v. 3 b (hi 3), burdelea=burdulea (Sbiera, Poveşti 252), burdulea, apoi radicalul bard- din burduv, bur-dahan (de unde blrdan). 2. 'Burtă-n sus, burtă-n jos, vine sara burduhos5-fusul. gor. 168. 3. 'Sus chisc, jos chisc, printre chisc rnoţochisc, pui[u] de raţă motocea, voi ziceţi că nu-i aşa?5- moara. gor. 231.—et. : Chisc=pisc, plisc, cioc. Cu acest înţeles cuvîntul nu l-am mai întîlnit decît în 'Floarea Darurilor5 din 1700: «Poate să închipuiască şi să aseamene neştine pizma unii pasări, carea îaste de pizmătariţă, cit deaca-ş veade puii ei că să îngraşă în cuibul ei, îi loveaşte cu piscul ei în coaste ca sa slăbească», Gaster, Chrest. I 341.—Moara pe apă e ca o raţă cu chisc. — Pentru com-paraţiia morii cu o raţă, 'o gîscă, ori în general cu o pasăre, comp. cimiliturile-variante '... o raţă creaţă cu — 51 aripile păbîla şi clonţul ciocănea5, 'am o glnscă şoalcă boaîcâ, cu grumazii şobîrloî, în clonţ cu nouă coreţe de orz5, 'am o pasăre-mpănată şi pe apă lăsată5, gor. 230-232.— In special în cimilitura noastră vorbitorul a făcut şi un joc de cuvinte, căci primul chisc — plisc, dar al doilea chisc=uiucaşul prin care curge făina la moară (Dame T. 153), un sens derivat fireşte dela cel dintîîu.—MoţocMsc= moţ cucuiu, umflătură-j-cMsc se referă la prîsnelul morii (a cărui figură v. în DamC T. 152); — rnotocea = puîu de raţă şi este fem. dela motocel, Iar pentru înţeles corn]). boboc, bobocel puîu de gîscă<ţboabă umflătură, apoi boţ umflătură, care însamnă şi copil mic (Ia am fost şi eu, în lumea asta, un boţ cu ochi, o bucată de humă însufleţită, din Humuleşti. Creangă, A. 71). 4. 'E cine şi nu-I cine; are păr de cine, şi nu-I cine; are coadă de cine, şi nu-I cine; gîcî ce este?5 - căţeaua. PAP. ut. ar. 360. 5. 'Foltea-n sus, foltea-n jos, foltea vine bordios5, foltea-n sus, foltea-n jos, vine Sara mînios5- fusul. gor. 168. — et.: Foltea mîncâu, buftea (Săghinescu 85)<*fol-litus -f- -e. 6. 'Voltea- n sus şi voltea- n jos, voltea vine mînios5 - fusul. — et. : Voltea = foltea. 7. 'Hocă mare, hocă mică, de sub hocă puîu de ciocă, hoca cu monicu-n cap, cu cîoricu după cap, c-un talger de brînză-n buze, paşte Iarbă pe coştişă, na-ţi-1 ţie de-1 sumuţă5 - broasca ţestoasă. — et. :? 8. 'Sus pele, jos pele, în mijloc malaîu cu miere5 -smochina, gor. 346. 9. 'Vine roşea din chiroşca, şi-mi fură chivoşcci, ş-o duce la pielărie şi croeşte blănărie5 - vulpea. — et. : Roşea- roşcata = * roşica < roş -f- - ica; — chiroşca =? 10. ' Tetea - n sus şi tetea-n jos, vine sara burdu-hos5-fusul. gor. 168. 11. 'Ţapii mami ţap, sare pe copac, toacă noaptea pe uscat5 - ghionoaîa. — Ghionoala (clocănitoarea) se hră- neşte lovind cu ciocul în scoarţa copacilor, şi sare din. copac în copac ca un ţap. 12. 'Are viaţă, n-are viaţă, şi tot vine dela viaţă3 -pana. gor. 273.— Pana provine dela păsări, şi cîtă vreme e pe păsări e vie; dupăce cade, e moartă.—Observăm în treacăt că viaţă în ultimul înţeles întăreşte etimologiîa după care vită = lat. vita (A. Philippide, Principii 214). De altfel în sprijinul acestei etimologii vine şi megl. ghiaţă fiinţă, vieţuitoare = dr. viaţă. (megl. ghiu — dr. viu). 7. Verbe. 1. 'Bat cînil bat, da şi cînd a bate căţeaua mea, toţi cînil s-or mîngîîa3 - meliţa, meliţolul. gor. 226. 5. Pronume. 'Cine este, cine, bogat caşi mine? Eu am doi luceferi scînteetorî3-ochii. b. Cuvintul ele al doilea se deosebeşte de cel din-tăiu numai prin iniţială '. Exemple numai pentru poziţie imediată. > a. Substantive. 1. 'Eligâ, meligă: merge la biserică, închină-se, miră-se, vine-acasă vaetă-se, de cap trage-se3 - albina, gor. 10.— et. : Eligâ, meligă=scurtare din cime(igă=cimi-ligă atestat sub c a ai 3. 2. 'Heligâ, meligă: se duce la biserică, se-nchină şi se roagă, se-ntoarce şi se baligă3, gor. 10. — et. : He-ligâ=eligă. 3. 'Helega, meLega.: se duce la biserică, şi vine-acasă de se vaită3 - meliţa,\ meliţolul. gor. 226."— et. : Relega, melega=scurtare din cimilega=cimel atestat sub c a. « 2, cu schimbarea lui ea în e supt influenţa lui biserică? — 53 s. Interjecţii. 1. 'Aleo, valeo, rău mă doare; cînd mi-l bagă, bine-mi pare5- cercelul, gor. 63. c. Cuvîntul de al doilea este un fragment al celui dintăîă. Fragmentele pot fi iniţialul ori finalul unui cuvînt, şi repetarea lor şe poate face după ori înainte de cuvin-tul-trunchiu. a. Fragmente finale posterioare, a. Substantive. 1. Cimilaş laş: de unde foc te luaşi, din cei munţi crunţi?5,'cimilaş laş: de unde eşti izdaş? - Depe cei munţi crunţi5- untura In porc. gor. 382.—et. : Laş<.cimilaş—ci- ' mel-\- -aş. 2. ’Cimileagă leagă: limba ţi se leagă cu un fir de mătasă neagră5-chipăruşul, gor.. 289. — et. : LeagăH — zice, cam prost. Prost, prost era, da cînd văzu că nevasta, după trei luni, îi toarnă ajutor la mîncare, începu a-I cere socoteală. Şi fiindcă femeia cu gura dovedeşte, cind n-are altfel cum dovedi, începu a face socoteala următoare bar-batu-seu. — Bine bre, socoteşte şi tu: Mart, Hart, Co-trohart fac 3; Priir, Hir, Cotrohir fac 3; Mal, Hap Coirohaî fac 3- Apoi cît^e luni poartă lemeîa, nu nouă?; socoteşte şi tu, că doar al în căpăţînă glagori de barbat, nu de 'poale lungi şi minte scurtă’e (şez. VI 181). Femeia vroind să dovedească bărbat-so cu orice preţ că copilul vine după nouă luni, cu toate că ea nu era măritată cu dînsul decît numai de trei, face din fiecare din cele trei luni, Mart, Priir şi Mal, încă cite trei, prefâcînd pe Mart în Hart, de unde apoi Cotrohart, pe Priir în Hir. de unde apoi Cotrohir şi în fine pe Mal în Hai, de unde apoi Cotrohai. 3. Codomelc, cotomelc, din cîntecul copilăresc despre melc < codo-, coto- -f- melc, dacă nu cumva aici avem a face direct cu coadă. Despre codomelc şi cotomelc voiu vorbi pe larg într-o lucrare specială asupra jocurilor de copii. Deocamdată ţin să spun că din codomelc, cotomelc s-au născut comele, cobelc, cubelc, culbec. 4. Cotroplesnesc (Moldova) = plesnesc lovesc pe cineva. g. Cuvintul de al doilea este o contaminaţie intre primul şi un alt ciwint. Exemple numai pentru poziţie imediată. Contaminaţiîa poate ii: a. Substantiv -)- Substantiv. 1. 'Am o vacă drimbovacă, pela coarne cu chiroane, pela pîntece cu descântece5 - cobza. gor. 91. — et. : Drim-bovacă = drirnbă guimbarde -|- vacă, comp. 'am o drimbă uscată, şede-n cuiu aninată’- scripca, gor. 338. 2. 'Fiţă, costofiţă, pela nări cu luminări, pela pîn- tece cu descintece5 - moara. pamf. 26. — et. : Flţă care sc fiţie, se agită=derivat imediat dela fiţiiii; — costofiţă= *cotofiţă, *codofiţâ * 4. Cuvinte in-ât,-ătă. 1. 'Lat şi codălat, saltă pe roşila şi bagă pe neteda’-cîrpătorul, pînea şi ţăstul (cuptorlul).—Cîrpătorul este ‘o lopata lată cu coada scurtă pe care se pune pînea cînd se bagă în ţăst (cuptor umblător)’. — et. : Codălat — co-dolat < coadă -\- lat. 2. 'Lată peste lată, beste lată imbojorată, peste imbojorată crăcănată, peşte crăcănată spartă, peste spartă udată, peste udată mtunzată, peste rotnnzată clucluleţ’ - faţa casei cu vatra, focul, pirostiile, ceaunul, apa din el, mălaiul şi făcăleţul. gor. 142. — 73 — 3. ‘Lată patelatd, peste lată îmbojorată .. .5 - vatra şi focul. gor. 142. — et. : Patelată = potilat pînză (Viciu 70 a). 4. 'Două late păturate, două scurte ctrligate’ - foar-fecile. gor. 155. o. Cuvinte în - ava. 1. ‘Măctucuţa braffa, înconjură dumbrava’ - albina. pamf. 15. — et. : Brava interj, ‘halal, foarte bine’. 6. Cuvinte în.-ce. 1. 'Ani un car cu tee, iee şi curme în patru răsteC-oaia. pamf. 27. — et. : Tee = funii de telu, v. Vl;—răstee = pl. dela răsteu. 2. 'Mă dusei în dee să caut restee; nu găsii restee şi găsii un chenar cu ouă: luă! nouă, lăsăl două, că chenarul să mal ouă’ - butucul de viţă cînd se tae. gor. 395. — et. : Dee = tee. 7. Cuvinte în -el, -el, -ele. 1. 'Pe coasta castelului frunza păuneluluV -sprin-cenile. braş. 175. 2. 'Cluturel, buturel, şede într-un picloreV - cure-chîul. gor. 126. — et. : Cluturel ciot mic = ciot -urel şi schimbarea lui o în a supt influenţa lui buturel umflătură mică, buturuga = bătură idem (Conv. Liter. XX 1006)-f-- el;—piciorel = picior -{--el. — Curechlul e ca un ciot şi ca o buturugă, rădăcina lui ca un picior.— Diminutivul picior el nu l-am mal întîlnit decît o singură dată, sub forma picior ele (No. 12). 3. 'Din copăcel în copăcel se sue pe hărăgeV-fasola, gor. 140. — et. : Copăcel — copac - el;— hărăgel = harag - el. 4. ‘Am un cucoşel, şede-n cîcăţeV-gîndacul. — et. : Cucoşel=cucoş -j- - el; — cîcăţel— cîcat pl. cîcatl-\- -el. 5. 'Sub un păltinel joacă un lepureV - [furca şi] 74 - fusul. gor. 167. — et. : Păltinel = paltin-{- - el; —iepurel = iepure -{- -el. 6. ' Vîjîitul sărmanei, puîu-n vîrf de curcudel’ - alunul şi aluna. pamf. 16. 7. 'Toderel din firicel sus se sue din căţue’- fumul. PAMF. 23. 8. ’Am doi bulbucei cu doi copăcei; unde merg, nu pot fără ei’- ochii [şi sprincenelej. gor. 253. — et. : Bulbucei =pl dela bulbucel ver-ver-). — Vorbitorul s-a gîndit la oglingîoarele cele mici rătunde şi cu capac, de purtat în buzunar, şi care se vînd prin măhălăli ţi prin tîrguşoare de provincie de cătră negustori evrei. Deci oglinda şi capacul ei, rotunde, sînt fiecare ca o lipie, iar dosul oglinzii e o foae verzue, care-î dă proprietatea de a reflecta. 4. 'Lichie, polichie, frunză vărzărichtie’- oglinda. gor. 256. — et.: Lichie = lipie (comp. lichesc-lipesc); — polichie = politie poleiu (v. No. următor) -ichie supt influenţa lui lichie; — vdrzărichie verzue = vărzări verze -j- -ichie supt influenţa lui lichie. 5. 'Lucie, politie, frunză varzalicie5 - fasola, gor. 140. — et. : Lucie = fem dela luciu; — politie 'gheţuşcă provenită di'n umezeala pămîntuluî prin ceaţă sau negură şi - 78 - apoi îngheţată’; — varzalicie verzue= * var zar ide <4 var-zare-\--icie supt influenţa lui policie. 6. 'Licie, policie, frunză virvălicie' - oglinda, pamf. 26. — et. : Licie = lucie cu schimbarea lui u în i supt influenţa lui policie; — policie poleiu; — virvălicie verzue = varzalicie, comp. ververichie de sub No. 3. 14. Cuvinte in -iş. 1. 'Iş/iş prin păiş; ţac, ţac prin copac’ - vîntul, şez. VII 125. — et. : Iş interj, exprimă sunetul pe care-1 produce vîntul în păiş; — păiş loc acoperit cu pae, iarbă = palii-iş. 2. Iţa iţa prin păiş, fiţa fiţa prin costiş'- coasa. gor. 114. — et. : Păiş ~ precedent; — costiş pantă <,coastâ -f- iş. 15. Cuvinte în -ită, -ite. 1. 'Lungă cotrovitâ, în el nutreţ la vita' - valeu 1. gob. 391. — et. : Cotrovitâ - - ? 2. 'Buruene ciuciulite, ciuciulite şi-nvirtite şi la capăt răsucite’-ţigara, gor. 373. — et.•.Ciuciulite ciucite, sucite < ciuciulesc = ducese, sucesc. 16. Cuvinte în-iţă. 1. 'Cinghiliţă, minghiliţă, pîc, pic, tirichiţă’ - seîn-teia. pamf. 32. — et. : Cinghiliţă = cinei-\- -iţă (comp. ci-nilesc şi cinghilesc); minghiliţă = mică -4--inghiliţâ supt influenţa lui cinghiliţă; — tirichiţă = ? Pentru primele două cuvinte comp. cimilitura-variantă 'cimiiică, mititică, nici de Vodă nu-i e frică-, gor. 331. 2. 'Strigă Ghiţă din costiţă să-l apărăm de găini, că de cîni nu-î este frică’ - lima. gor. 316. — et : Ghiţă = scurtare din Gheorghiţă; — costişă (Dame) < coastă -(- -iţă. 3. 'Girniţd, povîrniţa,\ cu dinţi ca de ceperiţă’- secer ea. gor. 341. —et.: Girniţd < girneaţă, povirniţă < povirnită prin substituţie de sufix; — ceperiţă < cepar ce- - 79 - păruş, sfredeac, sfredel mic pentru dat borte la vase de lemn (poloboace, etc.) spre a li se pune cepuri (Săghinescu 48) 4--iţă. — Secerea are mîneriul de gîrneaţă (lemn), limba care tae povîrnită (încovăiată) şi dinţii mici ca ai cepa-rului. 4. 'Iţele, fetiţele, tranca şi coiţele - punga [cu banii] pamf. 30. — et. : Iţele = pl. art. dela iţă; — fetiţele = pl. art. dela.fetiţă', — coiţele 'coae mici’ întreb, numai la pl. = coiu-\--iţe. — Baerele dela punga ţărănească sînt ca nişte iţe; banii ca nişte fetiţe; punga, cu faldurile care se fac atunci cînd se strîng baerele, face împresiia unor coiţe. Interj, tranca exprimă tocmai strîngerea baerelor. 5, 'Iţele, momiţele, tranca fedeleşile5 - punga cu banii. braş. 258. — et. : Iţele — pl. art. dela iţă; — momiţele = pl. art. dela momiţă; — fedeleşile — pl. art. dela fedeleş.— Baerile dela punga ţărănească sînt ca nişte iţe; banii ca nişte momiţe; punga, cu faldurile care se fac atunci cînd se strîng baerele, face impresiia unor fedeleşe. 17. Cuvinte in-oica. 1. 'La picioare roica bolea, la pîntece soviltoica, la gură paharniceşte; de-i găci -ţi voiu frige- un peşte5 -plosca, gaster.— 'La picioare roied, bolea, peia mijloc şooiltoică, la gură pâhăraiceşte; cine zice c-o gîceşte?-pleava şi griul. pamf. 29. — et.:? 18. Cuvinte in -6c. 1. 'Este-un dobitoc foarte nătintoc, urechi lungi are, dar minte n-are, şi-i cu cruce pe spinare5-măgarul.—et. : Nătintoc = năting -toc supt influenţa lui dobitoc, fenomen de analogie, deoarece cuvîntul e cunoscut (Dam6). 19. Cuvinte in-or, -oară. 1. 'Strigă Petrişor din cotişor să-l apere de găini, - 80 - că de -cine nu se teme - cînipa. pamf. 18.—et.: Petrişor= Petre -\- -işor; — cotişor = •cot + -işor. 2. 'Petre Petrişor şede-n curişor şi 321.— et. : Suriocvre= pl. dela surioară < soră -ioară; — sprinteioard = sprintenioară < sprintetţ -|- -ioară. 12. 'Am patru surioare, două mari, două micşoare, ufla pe alta se alungă, şi. nu p'ot să se ajungă’- roatele - 81 — gor. 321. — et. : Micşoare = micuşoare, pl. fem. dela micuşor < mic + -uşor. 20. Cuvinte in -os, -oăsă. 1. 'Amandros de os mină porci-n Jos’- pieptenele. — et. : Amandros = ? 2. 'Naşterea mi-i sclipicioasd, îngropăciunea mi-i tinoasă’- neaua (omătul), gor. 238.—et. Sclipicioasd = lem. dela sclipicios strălucitor < sclipesc -f- -icios; — tinoasă = fem. dela tinos < tină glod 4- -os. 3. 'Am două lucruri sclipicioase şi locuesc între oase’- ochii. gor. 253. 21. Cuvinte in -uş, -uşă. 1. 'Am o căţeluşă, latră pe o vilceluşă’- meliţa. braş. 86. 2. 'Curcuduş între uşi’ - mătura, gor. 223. — et. : Curcuduş nume de pasăre < cur coadă -f- -uş, comp. corcoduş nume de cine, corcodan nume de cucoş (Po-povici, Rum. Dial. I 60), nume de curcan (probabil), curcan (Dame). Pentru curcuduş = nume de pasăre comp. cimiliturile-variante 'am o găină pestriţă şi la coadă ferfeniţă’, 'coţobuşd după uşă’, gor. 222-223. 3. 'Am o găinuşă gălbenuşâ cu minciunele - n guşă şi cu dreptatea -n spinare’-cîntarul. gor. 60. — 'Gâinuşă gălbinuşă, trece marea-n picioruşă’- albina, gor. 8.—et. : Găinuşă < găină -\- - uşă; — gălbenuşâ, gălbinuşă < galben -f - uşă. Găinuşă e un diminutiv frecvent, iar pentru gălbenuşă comp. gălbenuş jaune d’oeuf şi alysson cultive, gălbinuşă nume de pisică (şez. VIII 116). 4. 'Vine lelea dela Huş călare pe-un măgăruş’-căruţa. şez. VII 79. 5. 'luş, iuş, prinpăiuş; aci, aci, prin copaci’;— 'huş, huş prin păiuş-, cotcodac! prin copaci’-vîntul. gor. 397. — et. : luş, huş interj, exprimă sunetul pe care-1 produce vintul prin păiş; — păiuş = păiş. K 21553 — 82 - 6. 'Harcea parcea prin copacea, luşe luşe prin păiuşe’ - coasa. pamf. 21. — et. : luşe = îuş;— păiuşe = păiuş. 7. 'Ulcioruş, buleloruş, şede Intr-un picioruş ’-curechîul. — et. : Ulcioruş = ulcior -f- - uş; — bulelor uş = *bulgioruş < bulglor bulgăraş -f- - uş, cu schimbarea lui gl în ci supt influenţa luî ulcioruş; — picioruş = picior -f - uş. 22. Cuvinte in -uţ, - uţă. 1. 'Am o căsuţă plină cu râţuţey - pepenele, pamf. 28.—kt.: Răţuţe = pl. dela răţuţd 'răţuşcâ, răţişoară’ = raţă -f- - uţă. 2. 'Gălgăuţ în pirăuţ - cana. goh. 38. — 'Gavgauţ în părăuţ• ulciorul, şez. VI1124.—kt. : Gălgăuţ, gargăuţ înterj. exprimă sunetul pe care-1 produce un lichid cînd curge dintr-un vas = onomatopeu gulg-, garg-, de unde interj.gdl-găl, vb. gălg-ăesc, franc, glouglou, garg-ouiller- ăuţ supt influenţa lui pirăuţ;-— părăuţ — diminutiv dela pirăă. — Apa ce curge din cană, ulcior, este ca un mic pîrău. 3. 'Hiiiibuţâ, cirlibuţă, la gură de hăpăruţti-spinul. gor. 353. — et. : Hirlibuţd•= hirbuţ hîrb mic, cu introducerea lui -li- supt influenţa lui cirlibuţă; — cirlibuţă = cîrlibuţ = cirliguţ, comp. cirliba nume de căţele (Popovicî, Rum. Dial. I 59 a), cirlibonţ 'cuiul de lemn sau de fier, în capătul cîrligului cu care scot apă din fintîni’ (Viciu 26), cirlibană 'bucată de lemn în formă de S, care se pune la uit capăt al bîteî şi serveşte pentru a prinde vitele’ (Dalametra); — hăpăruţă 'care înhcjpă, apucă, minîncă ră'pede’ < hap interj, exprimă sunetul care-1 produce gura cînd daiv.să prinzi, să apuci ceva, mai ales despre cîni -\- - ăruţâ — Spicul e negru ca un hîrb, e subţire şi ascuţit ca un cirlig, şi te, înţapă la picior ori la mînă. O variantă a acestei ciVnilituri sună 'hîrlibuţă, cirlibuţă, cu gura de hărpăriţă’, gor. 353. Har păr iţă == hă- - 83 — par aţă şi provine din harpăriţ care umblă după mîn-care, gurmand, despre copii (Bacău), hărbareţ gourmand, friand (Dame). Interj ecţiîa hap, de unde verbele hcipâesc, hdpuesc, înhap, e de origină onomatopeică, după cum se poate vedea şi din franc, happer. 4. 'Am un moşneguţ tot din petecuţV-eurechîul. gor. 128. — et.: Moşneguţ — moşneag + -uţ; — petecuţi — pl. dela petecuţă < petică 4- -uţâ. — Diminutivul moşneguţ e cunoscut, comp. ‘moşneguţul mititel face gardul frumuşel’-acul, gor. 2. 5. 'Am un moşneguţ cu un picioruţ?-eurechîul. gor. 126. 23. Cuvinte In-uză. 1. 'Cucuruză, buburuză, şede-n cur sau în piclo-ruţă’- eurechîul. gor. 127. — et. : Cucuruză = femenin dela cucuruz păpuşoîu; — buburuză — femenin dela buburuz umflătură mică. b. Grupuri de cuvinte. 1. ' Har cea parcea prin copacea, tuşe iuşe prin păiuşe’- coasa. pamf. 21. — et. : Copacea = copaci + -ea supt influenţa lui hărcea-părcea bucăţi (a face harcea-parcea = a tăia în bucăţi);—hărcea< parcea;—parcea= parcea pi. parcele bucată, -ţi. — Coasa se anină în copaci. 2. ‘Sună gaşcă din o gaşcă şi găşcol din găuroV-[scripcarul şi] scripca.—et. : Gaşcă 1. 'bortă, gaură’ (Pamfile I 20), se raportă la gura scripcarulul; — gaşcă 2. = ~ 1, se referă la cavitatea scripcilgăşcol < gaşcă 1 -j- -oi; — găurol < gaură -f- -oi(u). 3. 'Şi codat şi colţat, şi isteţ şi-ndrăznef-lupul. PAMF. 26. 4. 'Lată peste lată, peste lată îmbujorată, peste-îmbujorată încrăcănată, peste-încrăcănată bubuşlie, peste ■ bubuşlie limpezie, peste limpezie gălbinie, peste gălbinie siropleţV- faţa casei cu vatra, focul, pirostiile, ceaunul, apa din el, mălaiul şi făcăleţul. gor. 142. 7. Se-ntrebuinţeazâ şiruri de cuvinte în care se intîlnesc aceleaşi sunete (simetrie fonetică). 1. Un exemplu pentru cuvinte în care se întîlnesc sunetele t şi u: ' Tiugâ, tuturugă, aliă cutcuvă, tlugă"- plosca, şez. VII 121. — et. : Tlugă găină = tiucă idem (şez. V 162), tiugu, tiuu 'interj, pentru a chema găinele’ (şez. V162), ilugu, tiugu-tiugu idem (şez. III 90); — tuturugă care strigă, ţipă = lat. *titulo, dimin. de la titio crier aux oreilles, etourdir, chanter, gazouiller, -\- - ugă supt influenţa lui tlugă;—alia — (h)ăle, hali interj, pentru a alunga gîştile şi răţile (şez. III 189; Dame), cu adăugirea lul-it supt influenţa tuturor celorlalte cuvinte din cimilitură; — cutcuvă lebădă = căcuvă (Jahresbericht IX 226), cucovâ (Polizu) idem, cu epenteza luî t supt influenţa lui tlugă şi tuturugă; —tlugă 2 = tlugă 1.—Plosca e ca o găină care strigă, nu ca o lebădă (un fel de gîscă), ca o găină. — Pentru comparaţiîa ploştel cu o pasăre comp. cimiliturile -variante 'am o găină cucuîată, şede în casă încuiată’, 'am o gîscă şoaîcă boaîcă, cu grumazul şolu bîrlolu, cine nu ghiceşte, trei maţe zgîrceşte’, gor. 295, apoi cîntecul: Ploscuţa mea, Iubit vas, Pasăre cu dulce glas, Eu la gură te rădic, Tu îmi cînţl coglic coglic, Şi nu mă-ndur să te las, Căci mă plesneşti tot în nas... (Greamja, Popa lJiiku) Pentru tuturugă comp. tutmană, tiiilană idem (v. VI) < *tituleo = dimin. dela titio; — pentru aliu = (h)ăli v. VI. ^ \ Fiindcă plosca e un bas, cuvîntul tlugă găină a fost identificat cu tlugă, tiucă = tigvă. Această identificare se vede în cimilitura - variaVitâ ’iiugă barabugă, la mijloc cu chîoştiţă’, şez. VII 121. - 85 - 2. Un exemplu pentru cuvinte în care se întîlneşte grupul -ur,- ură: 'Purceluşă sură pură, sui pură pe topură c-un maldăr de pur în gură’ - puii şi rîndunica. — et. : Surd = fem. dela sur; — pură = fem. dela pur curat (v. XIII B 1); — topură = ? (Comp. topor an, toporiţa din următorul recitativ copilăresc: 'Unilica, gîştilica, deladan, topo-ran, toporiţa, solniţa, dărăbanţ, clanţ1. Bogdan, Ritmica cîntecelor de Copil p. 77);—pur = usturoiu sălbatic. 8. în unele cimilituri compuse in care sint în joc două personaje, se întrebuinţează pentru ambele personaje numiri de aceiaş origină etimologică. a. Personajul de al doilea este numit după cel dintăiu. 1. 'Danţa manţa şede pe dânţoiu mănţoiu, dar dânţoiu mănţoiu nu şede pe danţa manţa’ - cioara pe porc. gor. 82. — et. : Dânţoiu mănţoiu porcul < danţa manţa cioara; — danţa 'dănţuitoare, jucăuşă^ derivat imediat dela dănţuesc, manţa = banţa, fem. dela banţul Sas, în senz batjocoritor, apoi chiar termin de batjocură (v. 4 g ? 1). Etimologiîa aceasta este întărită şi prin forma binţoiu = banţa + -oiu, atestată mai jos pentru porc. 2. 'Ţanţa manţa şade pe ţanţoî manţoi, dar ţanţoi manţoi nu şade pe ţanţa manţa’- coţofana pe porc. oră şanu. — et.: Ţanţoi manţoi porcul<ţanţa manţa coţofana ; — ţanţa = *tanţa, adică danţa, derivat imediat dela iănţuesc = dănţuesc (germ. tanzen). Prefacerea lui t -în ţ- este datorită lui ţ următor din aceiaş cuvînt şi din manţa ori poate etimologiei populare cu ţanţoş;—manţa = ~ preced. 3. 'Titirişca frişca sare pe ţînţoiii binţoiu, dar ţin-ţoiu binţoiu nu poate sări pe titirişca frişca’ -coţofana pe porc. gor. 110. — et. : Titirişca frişca = ~ mai jos; — ţînţoiu = ţanţoi; — binţoiu — manţoi, banţu-\--oiu. — 86 - 4. 'Girza birza şede pe girzoiii birzoiu, dar gtr-zoiil birzoiu nu şede pe girza birza' -cioara pe porc. gor. 82-83. — et. : Girzoiu birzoiu < girza birza;—girza ţanţoşa < dirza, comp. următoarea frămîntătură de limbă (o transformare a cimiliturii noastre): 'dirză, bîrză, co-cîrză, darabaruc cu cibuc, tranca, fleanca, mă duc !’, Teo-dorescu, Poez. Pop. 266, Iar prefacerea lui d în g este datorită etimologie! populare cu giză insectă; — birza = sprinţara, zburdalnica, ştrengăriţa, comp. birzoiu adv., birzoiatâ adîect. 'cu coada rădicată în sus’ (Dame), bir zoi adîect. 'ştrengar’ (Şez. IX 149). 5. ' Titirişca prişca, se poate sui pe titirişcoiii pris-coiii, dar titirişcoiu priscoiu nu se poate sui pe titirişca prişca'-coţofana pe porc. gor. 110. — et,.: Titirişcoiu priscoiu porcul < titirişca prişca coţofana; — titirişca = forma art. dela titirişcâ, prişca = coţofană, comp. pliScă codobatură (Jahresbericht III 324 a), apoi următoarele numiri ale coţofanei: frişca (ibidem, III .316 a), fraşcă (Marian, Ornitologie II 48), vraşcă (Viciu 90), apoi prişcală — 'o bucată de draniţă despicată la cap’ [ = la un capăt] întrebuinţată în jocul numit de-a ţuşca sau de-a prişcala (Pamfile II 39—40), numită astfel după asămânarea pe care o prezintă cu coada coţofenii. 6. 'Cirişca, prişca duce^pe cirişcoi prişcoi, da cirişcoi prişcoi nu duce pe cirişca prişca’ - [coţofana şi] porcul.—et. : Cirişcoi prişcoi porcul < cirişca prişca coţofana ; — cirişca < *cicirişca = titirişca, comp. ciciana < titiahă(VI); prişca = -precedent. — în Moldova frişca = coţofană are încă înţelesul, metaforic, de 'ştrengăriţa’. 7. ' Titirişca frişca se pune pe titirişc frişc, dar iitirişc frişc nu se poate pune pe titirişca frişca' -coţofana pe porc. gor. 110. V-et. : Titirişc frişc porcul < titirişcâ fHşcă coţofana, —titirişcâ este diminutiv cunoscut dela titirez; frişcâ coţofană. 8. ' Tuleaşca fleaşca se sue pe tuleşcoiu fleşcoiu, dar tuleşcoiu fleşcoiu nu se sue pe tuleaşca fleaşca'- - 87 — coţofana pe porc. — et. : Tuleşcolu fleşcolu porcul < taleaşca fleaşca coţofana; — taleaşca 'nătăfleaţă, om de nimic’ (Pamftle II); fleaşca ~ *freaşca, frişca. Pentru *freaşca comp. variantele f raşca şi vraşcă de sub No. 5. 9. 'Angheluşca mengheluşca şede călare pe an-ghelolu mengheloiu, dar angheloîu mengheloiu nu poate şedea călare pe angheluşca mengheluşca’ - coţofana pe porc. gor. 110.— et.: Angheloîu mengheloiu < Angheluşca mengheluşca prin substituţie de sufix; — Angheluşca mengheluşca — derivat prin -uşca dela en-ghel menghel, cunoscut dintr-o cimilitură ca denumire pentru călăreţ, v. XIII 2 (coţofana şecle călare pe porc), îar e din enghel s-a schimbat în a prin etimologie populară cu numele propriu Anghel, cela ce a şi contribuit a da cimiliturii o formă pornografică. 10. 'Nalaliţa. fierbe pere, Natalolu vine şi cere; Nataliţa nu se- ndură, Natalolu vine şi fură’ - cloşca şi motanul, teodorescu, poez. pop. 222. — et. : Natalolu <,nataliţa prin substituţie de sufix; — nataliţa < *nadoliţa — nadoleanca sortede poule, variete originaire d’Asie Mineure (Anadolu), confundat prin etimologie populară cu numele propriu Nataliţa (Hasdeu 1154). 11. 'Clugurele mărunţele tot pe drum înşirăţele, clu-gur mugur cel bătrin şede jos şi bea tutun’, 'clugurele, mugurele, merg pe drum înşirăţele, clugur mugur cel bătrîn şede jos şi bea tutun’, clugurele, mugurele, merg pe drum înşirăţele, clugur mugur cel bătrin şede jos şi bea tutun, halea palea ţine calea’ - oile, ciobanul (şi cinele), gor. 74, 75, 76; — ciugurel, mugurel, merg pe drum înşă-răţel, clugur mugur cel bătrîn merge- n fruntea lor cîn-tind’-oile şi ciobanul, şez. VII 119; — (Augurele, mugurele, merg pe drum înşirăţele, şi cluguru mugurii după ele’, 'ciucurele, măgurele, merg pe drum înşirăţele, ciucur măgur şede în drum, trage din lulea La scrum’, 'cîuturele, buturele, merg pe drum înşirăţele, Iar cluturul cel bătrîn şede jos şi bea tutun’, 'ciuhurele mînînţele - 88 merg pe drum înşirăţele, ciuhti buhu cel bătrîn şede -n drum şi bea tutun1-oile şi ciobanul, gor. 75, 76;—(Augurele, mugurele, merg pe drum înşirăţele, iar cîuoru mugur u, pe brînci tupilat, s-a pus la vînat’-oile şi lupul, gor. 216. — et. : Ciugur mugur, ciuguru muguru ciobanul < ciugurele mugurele oile, măgurile; ciucur mă gur ciobanul < ciucurele măgurele oile, măgurile; ciu-turul ciobanul < ciaturele oile; ciuhu buhu ciobanul < ciuhurele *buliurele = buturele oile, măgurile; ciiicru muguru lupul < ciugurele mugurele oile, măgurile. 12. 'Ţugurele, mugurele, merg pe drum înşirăţele, ţugur mugur cel bătrîn şade jos şi bea tutun, halea malea ţine calea’-oile, mocanul şi cînele. pamf. 26. — 6t. : Ţugur mugur ciobanul<ţugurele mugurele oile; — ţugurele = ţuguiu umflătură, vîrf —|--urele supt influenţa lui mugurele = măgurele dealuri mici. — Oile sînt ca nişte vîrfuri şi ca nişte măguri. 13. 'Strigă Gagiul din pădure şi Gaj gura din gaură’-scripcarul şi scripca. gor. 340. — et. : Găgiul = ţigan gago om; —gaj gura — derivat dela găgiu. — O variantă sună 'Strigă dada din pădure şi gajgura din gaură’, gor. 340. b. Personajul dintăiu este numit după cel de al doilea. ^ 1. 'Tandalica are mere, tandalic vine şi cere; tan-dalica nu se -ndură, tandalic vine şi fură’ -cloşca şi motanul. gor. 91. — et. : Tandalica < tandalic 'cel ce se ia după cineva ca belea’ (Sâghinescu 71). — Motanul se ia după cloşcă ca un tandalic. 2. ‘Tăiăriţa ferbe pere, Tătăroiu vine şi cere; 7 a-tăriţa nu se-ndură, Tătăroiu vine şi fură’-cloşca şi motanul. gor. 91. — et. : Tătărida < tătăroifi prin substituţie de sufix; — tătăroiu = Tatar -f- -oiu. — Motanul care fură ouăle cloşteî e ca un Tatar prădalnic, — interesantă amintire a prădăcîunilor făcute la noi de Tatari. - 89 — c. Ambele personaje sini numite cu termini de acelaş radical. 1. 'Arţira plrţira încalică pe arţoiu pirţoiu, dar arţoiu pirţoiu nu poate să-ncalice pe arţira plrţira'-cioara pe porc. gor. 82. — Cimilitura este o batjocură la adresa cioarel şi a porcului: ărţira şi arţoiu sînt derivate dela ărţa şi drţ cuvinte de ocară (Hasdeu 1755); — pl'rţira şi pirţoiu, îarăş cuvinte de ocară, sînt derivate dela pirţ interj, care imită sunetul beşinil, comp. Plrţa poreclă la adresa femeilor (Popovicî, Rum. Dial. I 48 c), Pirţu poreclă la adresa bărbaţilor (Popovicî, ib. 41 c), apoi 'harţagul îşi găseşte plrţaguT, 'are harţag cu pirţag'. 2. 'Am o raţă tlrţă plrţă ş-un răţol tir ţoi pirţoi, slab la..., tare la for -sticla de lampă. — et. : Tlrţă plrţă beşinoasă < tlrţ pirţ interj, exprimă sunetul beşinil; — tirţoi pirţoi beşinos ai prin bordeiu5-scaunul. şez. VII 122. Flîoaşca (flioăăka). Se-ntrebuinţează repetat. Exprimă sunetul pe care-1 produce un lucru ud atunci cînd e agitat, lovit. 'Hoarscea hoarscea între picioare, flîoaşca flîoaşca pe spinare5-meliţa, meliţoiul. gor. 227.— Cinipa se meliţă dupăce mai întăiu s-a muiat stînd o bună hucată de vreme în apă. De-aici: fleoşcărae, fleşcărae 'apăriia din ninsoarea cu ploae, numită lapoviţă5 (săghinescu 54). Foasa (foasa). Se-ntrebuinţează repetat. = Fos, v. mai jos. 'Foasa foasa prin răgoz, mare mătărîngă-a scos5-coasa.—'Foasa foasa prin răgoj, mare mătărîngă-a scos5-păpuşoiul. Foasa (f6âsa). Se-ntrebuinţează repetat.= Ftş. Foaşa foaşa prin rogoz, mare mătăhulă-a scos5-păpuşoîul. gor. 276. De aici: foşnesc. Foss (fos, cu s sonant). Exprimă un sunet înnăduşit. 'Moşul se culcă pe moaşa, şi moaşa face foss' -perina, gor.. 280. De aici: fosăe 'respiră cu zgomot pe nas, mai cu samă cînd doarme cu gura închisă5 (şez. IX 156). Fusa (fusa). = Fos. cFusa-n sus, fusa-n jos, vine sara burdihos5 - fusul (cînd toarce cu el). Guşîu (guslu). Se întrebuinţează repetat. Exprimă strigătul din gît produs de gîşte. 'Guşiu, guşlu, guguiană, strigă noaptea prin poiană5-gîsca. gor. 172. Hap (hap). Exprimă repezirea cînelui de a apuca ceva cu botul. 'Are tata o oae lae ş-a fătat doi miei în pae; eu zic 104 - bîrrr, ea face hîrrr; eu zic bîrrr oae la stînă, şi ea tace hap de mină1 - căţeaua, gor. 56. Harştî (harst1). Exprimă o luare, o talare bruscă. 'Am o gînscă şoaltă boaită, cu grumazul şoîbîrlolu, şi cu clonţul acnite harştV - fîntîna. gor. 144. — Harştî se rapoartă la scoaterea apei din fîntînă cu ciutura. De aici: harştesc iau brusc (moldova), taiu, retez capul (dam6), mr. hriştaesc 'a tăia capul, a decapita, a tăia’ (dalametra). Hihi (hihi). Exprimă nechezatul calului. 'In pădure tic tac, pe cîmp hihi, în casă ninge de foc5-sita. gor. 345. — Zgomotul produs de sită cînd se cerne a fost comparat cu trosnetul lemnelor în pădure şi cu nechezatul calului, iar cernerea cu o ninsoare, compară cimiliturile-variante de sub ihihi, mihoho, şi cimilitura calului de sub hihoho. Hihoho (hihoho). Exprimă nechezatul calului. 'In pădure cioca boca, în tîrg hihoho, şi acasă treapa leapa5 - calul. gor. 37. Hîr (hîr, cu r sonant). Exprimă sunetul pe care-1 produce cinele cînd e întârtat. 'Are tata o oae lae ş-a fătat doi miei în pae; eu zic bîrrr, ea face hîrrr; eu zic bîrrr oae la stînă, şi ea face hap de mină5 - căţeaua, gor. 56. Hîrpa (hî'rpa). Se-ntrelTuinţează repetat. Exprimă sunetul pe care-1 fac stativele războiului. Tranca - tranca-ntre picioare, hîrpa - hîrpa pe spinare5'-stativele, războiul, gor. 354. Comp. harpa harpa interj, răpede, despre mîncare (pamfile iu, hărpâesc niînînc răpede (pamfile ii), hăr-păială mîncare răpede (pamfile io. Hîr - pocăr (hVr - pokâlr). Exprimă sunetul produs de ferestrău atunci cînd se taA lemne. 'Pe pîrăul lui Cioatcă \ boatcă este o vulpe hîrcă moartă, dă din coadă hîr - po'ccir, vulpe albastră - în păr5 -ferestrăul. gor. 147. - 105 - et. : Hir = creare imediată; — pocăr = poc -\- -ăr supt influenţa luî păr. Hîr-popîr (hi'r-popVr). Exprimă sunetul produs de ferestrău atunci cînd se tae lemne. ‘Pe pîrăul lui Cioatcă boatcă, hîr-popîr, vulpe -al-bastră-n cur1 - ferestrăuI. gor. 147. et. : Hlr = creare imediată; — poplr = poc pîr, comp. pocăr. — Lama albăstrie a ferestrăului pînza) e ca o vulpe. — Dela hlr, pîr avem verbele a hîrîi, a pirîi. Hîrşco (hi'rsko). Se întrebuinţează repetat. Exprimă sonetul pe care-1 produce un lucru aspru atunci cînd se freacă de un alt lucru. 'Hîrşco hîrşco prin cenuşă pan la mama Nastasiia’-mătura. gor. 222. De-aici: a hîrşcîi grincer. Acelaş radical e şi în verbul a hîrşi a freca (N-ai fost în administraţie, nu eşti hîrşit pe aici, ca să ştii tot mecanismul, jean rart, Datorii uitate, în viaţa romînească din Fevruar 1908). Hîştî (hVşti). = Fîştî. 'Scurtă, groasă, un-te duci ? — Hîşti din cur, ce mă-ntrebi ceaunul şi cofa. Hîţ (hVţ). Se spune despre ceva care se agită prin mişcări vii şi scurte. 'Hîţ încolo, hîţ încoa, la judecată te chîamă; tu ce ştii, tot aia spui’ - stativele, războiul de ţesut. gor. 354. Hîţa (hVţa) = Hîţ. 'Hîţa la deal, hîţa la vale, hîţa spre vreme de sară’ - uşa. gor. 385. Hoarscea (hoârsca). Se-ntrebuinţează repetat. Sensul? 'Hoarscea hoarscea între picioare, flioaşca flioaşca pe spinare’- meliţa, meliţoîul. gor. 227. Hoarş (h6ărs). Exprimă sunetul pe care-1 produce un lichid atunci cînd se agită într-un vas. 'Am o babă şi-un moşneag, hoarş în oala cu chiş-leag’ - păcorniţa. gor. 274. — Păcura cu păcorniţa e ca o oală cu chişleag. — 106 — Hoarţa (hoarţa). Se-ntrebuinţează repetat. Sensul? 'Hoarţa hoarţa pe spinare, tranca fleanca pintre picioare5-raeliţa, raeliţoiul. gor. 226. Hodorog (hodorog). Exprimă o hodorogeală (zgomot produs de lovirea mal multor lemne). 'Hîţa bîţa, boca boca, hodorog5 - stativele, războiul de ţesut. gor. 354. Hopa (hopa). Se întrebuinţează repetat. = Hop, exprimă un salt, o săritură vie. 'Hopa, hopa, prin obor, hop şi eu cu capul gol5 - mămăliga. pamf. 26. Hore (hork). Se întrebuinţează repetat. Exprimă sunetul pe care-1 produce bătătorul în putineiu atunci cînd se bate smîntîna spre a se alege untul. 'Am un lemn găunos şi unul scorburos; de baţi cu cel găunos pe cel scorburos, face hore, hore, horc> - pu-tinelui. pamf. 31.—'Am un lemn găunos şi unul scorboroS; de voiu bate cu cel găunos pe cel scorboros, face : jetua, mare, hore, hore, hore5 - putineiul [şi bătătorul]. cînd se bate laptele, braş. 175. Huha (huha). Exprimă sunetul produs de un lucru care se învîrte ori care se mişcă încoace şi încolo. 'Huha-n sus, huha-n jos, vine sara burduhos5-ghemul. gor. 168. — 'Huha - n^ sus, huha - n jos, şi desară burduhănos5 — fusul. şez. VI1102. — 'Huha - n sus şi huha-n jos, vine mandehos5 - uşa. gor. 384. Huha = hoha din cimiliturile discute sub III 1. Radicalul Jiuh -, hoh - se găseşte în hohot,, hohotesc, mr. huhutescu 'a striga tare) a chiui, a ui, a hui, a înfinge, a se adinei, a se afunda5 (dalametra), huhutit 'adîncit, afundat, uit, chiuit5 (dalametra), huhută 'strigăt mare, voce tare5 (dalametra), huhureheu ‘a fierbe cu clocote, a forfoti5 (dalametra), hurhura 'care fierbe în clocote, care forfoteşte5 (dalametra), apoi f^ohoritor 'de batjocură5 (Auzi, maică, m-ai lăsat... să fiu, maică, călător, la lume ho-horitor. ribice.scu96), horholinâ termin de ocară la adresa — 107 - femeilor (Mărită-te, horholiiiă, nu şedea fată bătrînă! iarnik-bîbseanu 449. — A ta lege, horholiiiă, eu bătrîn şi tu tînără! bibicescu 191). Hur (hur). = Dur. 'Hur în sus şi hur în jos, vine sara burduhos’ - fusul. HuştilTuc (hustiliuk). Exprimă o rostogolire, o scufundare. * 'Vrăbiuţă-ncărcăţică, huşUliuc în poeţică’-lingura. gor. 203. Ihihi (ihihi). Exprimă nechezatul calului. 'în pădure tic tac, pe cîmp ihihi, în casă ninge de frige’ -sita. gor. 345. — Zgomotul produs de sită, cînd se cerne, a fost asămănat cu zgomotul produs de lovitul lemnelor în pădure, şi de nechezatul calului (v. mihoho), iar cernerea cu o ninsoare. I? (iS). Se - ntrebuinţează repetat. = Fiş. ’lş-iş prin păiş, ţac-ţac prin copac’-vîntul. şez. VII 125. luş (ius). Se întrebuinţează repetat = Iş. Iuş, iuş prin păiuş, aci aci prin copaci’ - vîntul. luşă (hisâ). Se întrebuinţează repetat. = Iş. 'laşă iuşd prin păîuşă, doarme noaptea prin copaci’ - coasa. Lipa (lipa). Se - ntrebuinţează repetat. Exprimă sunetul produs din alăturarea puternică a două lucruri late, ca d. p. atunci cînd se loveşte sita spre a se cerne. 'Pe cîmp boca boca, iar acasă lipa lipa’ - sita. gor. 345- La dame lipa-lipa însamnă sunetul produs de lovirea papucilor de talpa piciorului la persoanele care umblă în papuci. — Aici aparţin: lipăesc umblu cu picioarele goale pe podele. (Din camera de alături se repezi în fugă un copilaş... venea numai în cămaşa de noapte, lipăind cu picioarele goale, jean bart, Datorii uitate, în viaţa ro-mîneasca din Fevruar 1908), lovesc, bat din aripi (Cocoşii cintau lipăind din aripe, dame), lipesc, lepşesc 'dau palme’ (pamfile II), lipă 'palmă’ (pamfile II). - 108 Lîop (Hop). Simplu sau repetat. Exprimă sunetul produs din alăturarea puternică a două lucruri. 'Mă duceam la voi, şi făceam llop dinapoi"-uşa. gor. 386. — 'Aşchiuţă din pădure, mihoho din cîmp, şi liop-lîop în casă"-sita. gor. 345. Llop = lip-a. De aici: a liopăi = fr. laper boire en lirant avec la langue, lîoapd, lioarbd bot, gură (în sens trivial), liorbăesc vorbesc (în sens trivial). Mihoho (mihoho). Exprimă nechezatul calului. 'Pe cîmp mihoho şi acasă treapa leapa’-sita. gor. 345. — 'Aşchiuţă din pădure, mihoho din cîmp şi liop lîop în casă"-sita. gor. 345. — Sita a fost comparată cu un cal, comp. variantele de sub ihihi, hihi, precum şi cimilitura calului de sub hihoho. Pentru interjecţie compară: hihoho 'aşa face calul cînd necheazâ" (pamfile I 122 b); mnihoho 'cal, dela modul calului de a rîncheza’ (şez. III 71). Miş (mis). Se întrebuinţează repetat. = Fiş. 'Miş miş prin păiş, hacî haci prin copaci" - coasa. gor. 114. Neder (neder). Se întrebuinţează repetat. Exprimă strigătul produs de buratic. 'Am un puiii de Ungurean, se sue în v-îrful unui leuştean şi strigă: neder, neder, neder" - buraticul. braş. 167. Pac (păk). Se-ntrebuinţeâză simplu şi repetat. = Poc. 'Pac pac prin copac" - securea. (Securea se anină în copac). ‘Pac pac păn o bag, coţ coţ păn o scoţ(i)’- ciubota." gor.- 78. —'Am o păsărică cu vilvat; eu-n sus c-o ridic, ea cîntă firfilic; du în jos o las, ea face pac în nas"-plosca. Pîc (pl'k). Se întrebuinţează repetat. Exprimă sunetul pe care-1 produce scinteia.\ 'Cinghiliţă, minghiliţă,\ pic, pic, tirichiţă’ - scinteia. PAMF. 32. \ Pîţa (pi'ţa). = Pir ţa interj, ce imită sunetul beşinii. 'Unu ară, doi se mîară, patru se coţobănesc, unu — 109 - face hîţa plţa" - porcul [cu un rit, doi ochi, patru picioare, o codiţă şi un şezut], gor. 303. Puf (puf). Exprimă sunetul pe care-1 produce ţigara atunci cînd arde. 'Cimilinga blinga, tananaua puf - ţigara. De-aici: puf dese fumez. Şfîr (sftr). 1. Exprimă sunetul produs de un corp cînd se vîră în foc. Dălăngatu, încovrigatu, sflr în sobă, sfir pe sobă, tot cu roşu în cur la moşuJ - vătrarul (cociorva) şi cărbunii. gor. 392. 2. Exprimă sunetul produs de un corp cînd este în-vîrtit puternic, = dur, hur. 'Sfir în sus, sfir în jos, vine sara burduhos’- fusul. gor. 168. Teap-leap (teăp-leăp). Exprimă un mers încet, greoîu şi leneş. 'In pădure cioc boc, acasă teap-leap, în poiană mihoho’ - sita. pamf. 32. Pentru înţeles comp. teleap-teleap, telepăire 'mergere prin glod’ (săghinescu 72) şi zgomotul făcut de tîrîtul opincilor (Şi odată pornesc Iei, teleap, teleap, teleap. creangă, POVEŞTI 251). Tic-tac (tik-tâk). Exprimă un sunet prndus de o mişcare regulată. 'în pădure tic-tac, pe cîmp hihi, în casă ninge de foc’-sita. gor. 345. — Interpretarea cimiliturii v. sub hihi. Pentru rom. tic-tac comp. franc, tic lac. Tora-ropa (tora-ropa). Exprimă sunetul produs de un lucru care se învîrte şi care curge. ' Tora-ropa prin răchiţi, baba varsă, tu mănîncî’-moara. gor. 233. — Roata morii se învîrte şi apa curge. Dela tor-a avem verbul a tor-âi (pamfile ii 170), a tur-ui; — dela rop-a, a rop-ăi, a răp-ăi. Tranca (trânka). Se-ntrebuinţează simplu şi repetat. = Tranc care '[exprimă] vuetul produs prin închiderea uşei cu repegiune3 (săghinescu 107), apoi în general sunetul produs de izbirea unui lucru de altul. ‘Iţele, fetiţele, tranca şi coiţele3- punga (ţărănească). pamf. 30. (Punga ţărănească se strînge trăgînd puternic de baere).—'' Tranca-tranca-ntre picioare, hîrpa-hîrpa pe spinare3-stativele, războiul, cor. 354. Tranca-fleanca (trdnca-flednka). = Trano -{- fiecine care exprimă zgomotul produs de un lucru în cădere. ‘Hoarţa-hoarţa pe spinare, tranca-fleanca pintre picioare3- meliţa, meliţoîul. gor. 226. Pentru fleanc comp. «Un neamţ înalt, mare cît un mal... nu ştiu cum calcă şi odată fleanc se întinde cît era de lung drept înaintea ferestrei noastre», brătescu-voineşti, in lumea dreptăţii 1 p. 279. — Pentru forma de compunere comp. trenchea-flenchea: «Toată ziua tren-chea-flenchea = fără nicîun rost» (pamfile n). Treapa-leapa (treapa-leapa). Exprimă un mers încet, greoiu şi leneş, = ieap-leap. ‘în pădure cioca boca, în tîrg hihoho, şi acasă treapa-leapa'- calul. gor. 37. — ‘ Treapa-leapa pe cărare,-hingher mingher pe spinare3-[calul şi] călăreţul, gor. 49. — ‘Pe cîmp mihoho, şi acasă treapa-leapa3 sita. gor. 345. — ‘Merge-n pădure, face cioc boc; vine acasă, face treapa-leapa3- meliţa meliţoîul. gor. 226. Troanca (trodnka). = Tronc, care exprimă zgomotul produs de un corp greu cînd cade jos pe un corp tare. ‘ Troanca fedeleş, bolohanii Turcului3-cîntarul. gor. 61.— Troanca se referi la boamba cîntarului. Tropa (tropa). Simplu sau repetat. Exprimă un tropot. ‘Opa tropa prin obor, op şi eu cu capul gol3- [făcâ-leţul, ceaunul şi] mămăliga, gor. 221.—'Tropa tropa pe cărare, enghel menghel pe şpinare, tetea ursu după dînsu3-căruţa. şez. VII 79. ^ Trosc (trdsk). Se spune ‘cînd cade ceva fără veste3 (şez. V 164), cînd pocneşte.) — 111 'Bolbuc în genune, trosc peste pădure’- curcubăul. gor. 123. Pentru înţelesul 2 comp. <m. 'Garvanul, partea bărbătească dela cioară’. 'Tandalica are pene, tandalic vine şi cere; tandalica nu"se -ndură, tandalic vine şi fură’-gaia şi garoiul. et. : Gar interj, oare imită strigătul cioacei -)- -oiu. In şez. III 36 cetim: gărr interj, ce se spune ţiganilor in batjocură, caşi cioarvr idem ibidem <. cioară. Hîrcă (hi'rkâ). Subâl. fem. sg. 'Babă bătrînă care tot hîrcîi (tuşeşte), şi nici a (uşi nu poate, de slabă ce-î’ (şez. V 98); persoană care-şî dă duhul. 'Pe* pîrăul luî Cîoateă boatcă este o vulpe hîrcă moartă, dă din coadă hîr pocăr, vulpe-albastră in păr’- - 113 — ferestrăul. gor. 147. —Ferestrăul e ca o vulpe; lama luî metalică (pînza)e albăstrie; zgomotul produs de el atunci cînd se tae lemne e ca al unei bătrîne care hîrcîeşte de moarte. et. : Derivat imediat dela hlrciesc tuşesc şi horcăesc. Hududolu (hududolu). 1. Subst. m. sg. PI.? 'O vale strimtă şi adîncă pe# unde curge o apă zgomotoasă... Aruncă-l în hududolu = [aruncă-1] într-o vale adîncă şi strimtă, din care să nu mai lasă’ (şez. VII 121 nota 4). — 2. Adv. 'Iute şi cu zgomot’ (Curge hududolu = curge iute şi cu zgomot, şez. VII 121 nota 4). 1. 'în mijlocu doiului paiu hududoluluV- podul. şez. VII 121. — Doiului = hududolulul, v. II 4 b b a 1. Păţigoiu (păţigolii). Subst. m. sg. Şezut. 'Unu ară, doi se miară, patru opintesc, doi filfîitori şi un păţigoiii -porcul [cu un rit, doi ochi, patru picioare şi. un şezut], gor. 303. et. : Pifa, piţîesc. Tura-vura (tura-vura). Subst. fem. sg. art. Tărăboiu. 'Tura-vura neamului în mijlocul satului’- trîmbiţa. pamf. 34. et. : Interj, tur-vur, creare imediată, comp. dur-vur, dural-vural. Turuetic (turuelik). Subst. m. Lucru care se-nvîrte. 'Opt opintesc, miile plătesc şi-un turuetic’ - plugul [cu opt boi, mii de brazde?, şi o codiţă], gor. 297. et.: Turuiu-\--ete-]—ic, turulu = durulu. Ţimţurugul (ţimţurugul). Subst. m. sg. art. Care ţiţieşte. 'Ese ţimţurugui din haliup cacancea şi-ntreabâ de clopoţel: acasă e zprepţoşel?’- miţa şi şoarecele, gor. 292. et.: *Ţiţurug<.ţiţiesc, comp. ţiţiire ‘glasul şoarecilor mici: ţi-ţi-ţi’. (săgiunescu 74). Ţinghilinghi (ţingilingi). Subst. m. sg. Cel care produce unsunet de clopoţel, cel care poartă un clopoţel care sună (despre oi). 21553 8 — 114 — ‘Ţinghilinghi o ia pe vale, şoldu boldu îi ese-n cale1-oile şi lupul. gor. 216.— Oile poartă clopoţei. et. : Vezi ţinghiling sub a. Ţurloîd (ţurloiu). Subst. ra. sg. Penis. 'Şede moşu-n dos cu ţurlolul scos1 -polobocul, gor. 34. et. : Accepţiune metaforică a cuvîntuluî ţurloiu 'rigolă, canea1, un derivat al verbului ţîrie 'curge încet1 (Polobocul deabîa ţirie. e pe drojdii, săghinescu 73), ţurue 'curge apă depe ceva1 (Ţurue ploaia=curgştreşlnile. săghinescu 74).\năcăjesc onăcaz. — Poate că tot din borz- se derivă şi zburlesc, zbtrlesc h6risser, ebouriffer (prin *burzulesc).— Pentru borz- comp. ungurescul borzas zburlit. Bosumflat (bosumflat). Adîect. Cu buzele umflate, umflat, supărat. 'Pe dealu rotat şede moşu bosumflat’- bostanul, gor. 26.— 'Lată, peste lat&bosumflatâ, peste bosumflată chioara cu ochi'- vatra, burca şi spuza. pamf. 35. et. : Buză -)- umflat. Botă (botă). Subst. fem. pl. Boate. 'Ciomag, bităy (şez. V 38). 'Botă mazarată, în pod aruncată’, 'am o botă îm-pistrită şi în pod zvîrlită’-păpuşoiul. gor. 277. Botă din aceste cimilituri nu este cumva botă pl. bote 'vas lătăreţ-rotund făcut din lemn de brad, nalt ca o cofă şi înfundat la amîndouă capetele şi care serveşte pentru adus apă de băut (şez. II 23), ci 'bîtă, ciomag’, ştîuleţii de păpu oiu fiind comparaţi cu o bîtă, comp. varianta 'am la bite ferecate, le ţin în pod aruncate’- tuleiî (ştîuleţii) de păpuşoiu, gor. 370. Botică (botikâ). Subst. fem. Pl. neprob. Botă mică. 'La cap botică, la dos botică, iar la mijloc nu-i ne-mică’-furnioa. gor. 164. et. : Derivat prin -ică dela botă un fel de vas, comp. 'umflat ca o bute’. Boţ (boţ). Subst. eterog. Pl. boţuri. Umflătură. ‘Pe-o piele de taur, joacă un boţ de aur’-soarele. gor. 350. et. : Scurtare din *boboţ< boabă umflătură-ţ--b/. Pentru scurtări v. VII. 21553 9 — 130 — * Bourate (bourâte). Adîect. fem. pl. De forma bourului (despre coarnele boilor.) 'Patru înfipte, două bourate şî-o fîstîcăiată’- porcul [cu patru picioare, două urechi şi un şezut].— Urechile porcului. au fost comparate cu coarnele bourului. et. : Bour -j- -cit. Brădănaş (brădânâs). Subst. m. Brad mic. 'Supt un brăclănaş. joacă un iepuraş’- [furca şi ]fusul. gor. 167. et. : Brad -|- • an -[- - aş. Brebeneaua (brebeneaua). Subst. fem. sg. art. Penis. ‘Umflărmi-se, îngînfă-mi-se, brebeneaua dă-i, dâ-î, şi n-ai ce-i face’-cimpoiul, gor. 74. et. : Comp. variantele berbeleaua, berbedeaua. Brîncalae (brînkalăej. Adîect. fem. Care şede pe brînci (despre vite). 'Am o vacă brihcalae; cînd sloboade ţîţile, umple toate luncile’-negura, gor. 237. et. : Brincă -j- -> U -f- -ae, comp. bucalae < bucă, + -ui -f- -ae. Cu acelaş înţeles v. mai jos brîncovancă. Brîncă (brVnhâ). Adv. Pe brînci. 'Intr-o vale-adincă -stau ciorile brincă’- lingurile şi strachina, gor. 204. Brîncovancă (brînkovânkâ). Adîect. fem. sg. Care şede pe brinci (despre vite). 'Am o vacă brîncovancă-, cînd întinde brîncile, acopere luncile’-negura, gor. 237.—'Am o vaca brlnco-vancă; cînd se pune brîncele, se răsună luncile’-puşca. et. : Brincă 4- -op -\- -ancă, comp, mai sus brîncalae. Brîngă (bringâ). Subst. fem. Pl. brlngi. Brîncă. 'Cinci în bringi\ neagra, nainte’- [degetele mînii şi] luleaua. et. : Brincă, Cornii 'cinci în brinci, gogonata înainte’-[degetele mînii şi] oalele, gor. 272.— In special pentru prefacerea lui c în g cdmp. furnigă dzi (Banat). . Bumb (bumb). Subst. m. 1. Penis. ‘Gheorghe lungul, spînzură bumbul5, ‘Tănase lungu, scîrţie bumbu’ - fîntîna [cu cumpănă], gor. 143. 2. Clitoris. 'Bumbu Doamni - în fundu api’ - luna. — 'Marna bese, bumbu - i ese5 - mămăliga, şez. VII 117. — 'Otrocol prin otrocol; mînza besă, bumbul esă’- mămăliga, şez. VI1117. et. : Accepţiune metaforică a cuvîntului bumb 'nasture5, propriu zis 'umflătură’ (bumb — boambâ). Bumbuleu (bumbuleu). Subst. m. PI. neprob. Umflătură mică, bombiţă. 'Bumbuleul rostogol n-are stare pe ogor5 - bolovanul în apă. gor. 26. et.: Boambâ-ul-\--eu, comp. bumbulete 'bumb mic şi rotund5 (creţu, lexicon mardarie 329 a) < boam-bă --f- -ul 4- -ete, bombic 'bolovan rotund5 (şez. VI1177) < boambâ -j- -ic. Burcă (burkâ). Subst. fem. PI.? ‘Turtă, pită5. 'Turtei, burtel, buză de viţel5 - burca (turta, pita), pamf. 18.—'Lată, peste lată bosumflată, peste bosumflată chioara cu ochf-vatra, burca şi spuza (focul), pamf. 35. Burdujel (burduzel). Subst. eterog. PI. burdujele. Burduh mic. 'Burdujel îmflat, umblă noaptea pe sub pat5-ploşniţa. gor. 296. et. : Variantă a lui burduşel. Burduşel (burduşel). Subst. eterog. PI. burduşele. Burduh mic; 'vas mic de lemn5 (pamf. 39). — 134 — 'Am două burduşele; dacă mar fi ele, n-ar mai fi nimeni pe lume5 - ţîţile. şez. VII 124. et. : Burduh pl. burduşi -(- -el. Burii! (buriu). Subst. m. sg. 'Putinică, putină mică5. 'Am într-un buriu şi vin şi rachiu5-oul. pamf. 28. Burtea (burtea). Subst. m. sg. art. Burtosul. ‘Burtea grosul fără osul5 - sacul cu mălaîu. gor. 327. et. : Burtă venire -f- -e, comp. foltea idem < *fol-lituş -p -e. Burzuîat (burzuiât). Adiect. ‘Burzuluit, supărat5. 'Pe cîmpul rotat şede moşul burzuiaf - stogul, pamf. 33. et. : Borz-, de unde şi borzoasă, burzuluesc. Buşesc (busesk). Vb. tr. Trîntesc la pămînt. 'Am un ocol cu vaci roşii, şi vine una neagră şi ,pe toate le buşeşte' - vâtrarul (cociorva) şi cărbunii gor. 392. Butucaş (butukds). Subst. m. sg. Butuc mic. 'Am un butucaş: dintr-un capăt fac o covăţică, şi din celălat capăt două căuşele5-ghinda, şez. VII 102. — cButu-caşul rotunjor vede dosul tuturor5 - pragul, gor.'306. et. : Butuc -aş. Buturoagă (buturoâgâ). Subst. fem. Rl.? Buturugă. ‘Am o buturoagă uscată, o sui ,1a gură-încărcată, ş-o dau jos descărcată5 - lingura. et. : Bătură idem (convorbiri literare XX 1006) -p -oagd. Oacancea (kakănca). Subst. fem. sg. art. Umblătoarea. ‘Ese ţimţurugul din halîup cacancea şi-ntreabă de clopoţel: acasă,e zgrepţoşel?5-şoarecele şi miţa. gor. 292. et. : Cac -p -an -p -ce, comp. căcănar vidangeur = cac -P -an -P -ar, clclt'or ,clclioari 'privată, umblătoare5 (dalametra). - ţ Cain (kâin). Vb. reflex. Mă jăluesc, mă plîng. ‘Am o păsărea într-un vîrf de .nuia, tot se caută ca vai de ea5, că nu mere nime să o ia5-aluna. gor. 1'1. — 'J 35 — et. : Variantă a lui căinez, comp. vsl. kaiati poe-nitere (Cihac). Calamarîu (kalamăriu). Subst. m. sg. Sensul? ‘Vinejmimur ş-apucă pe pipur, şi-l sue în calamariu şi-l învaţă cojocarlu’-uliul şi găina. gor. 375. Comp. calimarm din varianta ad vocem. Calimarlu (kalingdriuj. Subst. m. sg. Sensul? 'A venit nimer şi a luat pe chiper, şi l-a dus în calimarlu să-l înveţe cojocarlu"-uliul şi găina. gor. 375. Comp. calamaHu din varianta ad vocem. Cameniţă (kdmeniţâ). Subst. fem. PI. ? Cuptor. 'Hodoliţă pe poliţă, şi mîţa pe cameniţă - şoarecele şi mîţa. gor. 366. et. : Comp. câmniţă 'euptorlu de formă veche, unde se pregătesc mîncările şi euptorlu de pîne5 (viciu 26 a). Caraboî (karabol). Subst. m. sg. Fluer. ‘Cîrtiţă pestriţă, caraboi de os, putrigalu pe jos"-ghionoaîa. braş. 243. et. : Carabă 'flueraş făcut de copil din peţiolul foii de dovleac sau soc" (rădulescu-codin),'[fluer] de prun, corn sau cireş cu pliscoae de soc înlăuntru" (şez. VII 190)-f--bw. — Pentru carabă comp. srb. kărabe, kărâba, kârabl’e fistulae genus, de unde şi mr. carabeu cîocănitoare, gheo~ noae (dalametra). Caragea (karayd). Subst. fem. sg. Fluer. 'Suliţă pestriţă, caragea de os’-ghionoala. gor. 178. et. : Caragea trebue pus în legătură cu carabă, caraboîă fluer, modificat prin etimologie populară cu caragea vîzdoagă (cqnvorbiri literare XX 1006)? Cauc (kdîik). Subst. m. sg. PI.? 'Vas de lemn (o lingură mare) sau de metal cu care se bea apă din căldare (găleată)". 'Am un băiat frumos, cine vine-1 pupă"- calicul. Călcătoare (kălkâtodre). Subst. f. PI. neprobat. Lucru pe care calci (seîndură, lemn). — 136 - 'în pădure născu!, în pădure crescu!; acasă de m-au adus, călcdtoarea satului m-au pus’ - puntea, gor. 308. et. : Călcat -\- -oare. Călugăricîoare (kâlugâricoare). Subst. fem. pl. Călugăriţe, în sens alintător. 'Două răţişoare, călugăricîoare, unde mergea, malul se surpa5-foarfecile. gor. 154. — 'Am patru călugăricîoare, cari dau fuga una după alta şi nu se pot ajunge’-roatele [căruţiî]. gor. 322. et!: Călugăriţă-loare {= pl. dela-loară), comp. 'am două călugăriţe; ele merg, malul se surpă’-foarfe-cile, gor. 154. Căluşel (kâlusel). Subst. m. Pl. căluşei. Căluţ, cal mic. 'Am un căluşel mic şi sprintenel...’-purecele. gor. 309. — 'Am doi căluşel, tineri sprintenei, numai să m-arunc pe ei’-picioarele, gor. 285. et. : Cal -f- -uş -f- -el. Cămăruţă (kâmâruţâ). Subst. fem. sg. Camară mică. 'Am o cămăruţă' fără un leac de uşă’-oul. gor. 267. et. : Camară -j- -uţă. Cămeşa păsăriciî (kâmesa pâsăricii). Subst. fem. sg. art. Planta numită încă rochiţa rîndunelei. 'Păsărică rue, rue; albă e, picioare n-are’ - cămeşa pâsăricii. ^ Cărărat (kârârăt). Adiect. Cu cărare, dungă. ‘Joacă popa crăcănat cu zăbunu cărărat, cu tichie roşă-n cap’-ghionoai^. bras. 28. et. : Cărare +■-at. Cătuşă (kăiuşâ).\ Subst. fem. Pl.? 'Fierul de prins şoareci’, căpcana. 'Obiliţă tătărască,\ cine-o ghici, să se zgîrcească’-fierul de prins şoareci icătuşa), şez. VII 101. et. : Comp. pl. câvuşl lanţuri. Căuşel (kâusel). Subst. eterog. Pl. căuşele. Căuş mic. ‘Am un butucaş: dintr-un capăt fac o covăţică, şi din cellalt capăt două căuşele"-ghinda, şez. VII 102. et. : Căuş-{--el. Ceacîr (cakî'r). Subst. m. sg. 'Vîrtelniţă3. 'Am o clae, ş.-o ţin trei răstee3 - clocimpul ceaciruluî. Întrebînd pe d. Tuţescu, care mî-a comunicat această cimilitură, despre clocimpul ceaciruluî, d-sa mî-a răspuns că însamnă «un lemn, care poate fi cu trei picioare, şi pe care stă vîrtelniţa». Deci ceacîr=vîrtelniţă. Totuş, după cît se pare, cuvîntul este o variantă a lui *cicric, cicăric, instrumentul numit încă sucală şi rodau şi care serveşte «la depănarea pe ţevi a sulurilor ce sînt aşezate pe vîr-telniţă» (dame t. 140). Cepâtură (cepâtură). Subst. fem. PI. cepături. 'începătură, începutul unui lucru3 (viciu 28 a). 'Mă dusei la chiureasa să-mi înceapă-o cepâtură fără leac de tivitură3 - păunul. viciu 28 a. et.: Scurtare din începătură. Cerbană (cerbănă). Subst. fem. sg. Nume de vacă. 'Rage rujana din pădure şi cerbana din genune, şi taur dela faur3 - scăpărătorile (iasca, cremenea, amnarul). gor. 330. et. : Cerb -|- -ană. Cerbeneafia (cerbeneăua). Subst. fem. sg. art. Penis. 'Umflă-mi-se, gînfă-mi-se, cerbeneaua scoală-mi-se. dăi dăi dăi şi n-ai ce-i face3 - cimpoiul. et. : Comp. varianta girbineaua. Cerceluş (cerceluş). Subst. eterog. PI. cerceluşe? Cercel. 'Cerceluş cu coarne, ferbe-n fundul oalei3- racul. gor. 314. et. : Cercel-\--uş. Cetate (cetăte). Subst. fem. PI. cetăţi. Natura fetei. 'In luna lui Martie săritura lui ca a căprioarei; umblă cinci oameni să-l prindă, şi nu-1 pot prinde; îl prind apoi doi şi-l bagă în cetatea fetei, şi acolo îl omoară3 - purecele. gor. 311. — 138 - Cetină {cetină). Subst. fem. PI. cetini. Creangă de brad. 'Ce-i mai mic decît acul şi ma! nalt decit bradul?’, 'ce năpîrleşte vara -şi-nverzeşte Iarna?-cetina bradului, GOR. 66. ist. : în Zeitschrift fur romanische Philologie 1907 p. 303-304 d. A. Philippide pune cuvîntul cetină în legătură cu vechiu italian cetina 'pădurice ale cărei tu-farî şi lemne mai mici se ard din cînd în cînd pentru a servi ca îngrăşăminte, după care apoi se samănă secară sau grîu’, cuvînt pe care Bianchi îl derivă din lat. *ced-ditina < *ceddita < caedua (silea) 'pădurice care se tae din cînd în cînd’. Apropiarea este interesantă, dar problematică. Cuvîntul nostru este probabil o scurtare din *smicetinâ<.smiceâ crenguţă -f- -ete -|- -ină. Pentru scurtări de cuvinte v. VII. Chenar (kendr). Subst. m. sg. O pasăre? ‘Mă dusei în dee să caut două restee, -nu găsii restee, şi găsii un chenar cu ouă, luâi nouă, lăsăi două că chenarul să mai ouă’-butucul de viţă 'Cînd se tae. gor. 395. Chersă (kersâ). Subst. fem. sg. Piersică. 'Nucă nucoasă, chersă flocoasă, porc pîntănog, chersă de dîrlog’- plugul. gor. 30(\ et. : Formă scurtată din chersică — piersică. — Cimilitura luată laolaltă mi-a rămas neînţeleasă, dar că chersă — piersică comp. 'prună lindinoasă, per sică flocoasă’ - smochina, gor. 346, unde cuvîntul are chiar şi acelaş calificativ, flocoasă. Cheşa (kesa). Subst. fem. art. Nume de vaci (poro-VICÎ, RUM. DIA.L. I 55 b). 'Strigă cheşa din\ copaci să s-adune boi şi vaci’-clopotul. gor. 90. \ et. : Scurtare din oacheşa, comp. cheşăe nume de vaci (hasdeu 596), oacheşa, oacheşica nume de oi (popo- 139 - vioi, ib. I 57 b, 91), udcâs'u nume de ţapi (popovicî, ib. I 58 c). Chindeliş (kindelis). Subst. m. Văzduh. 'Vine mirmindeaua să ia tintindeaua, şi să sue sus sus în chindeliţ- uliul şi găina. gor. 376. et. : Chindie 'cînd e timp de toacă’ (alexandri, poes. pop. 395) -j—ei —j— -iş. ^ Chîoştiţă (klostiţâ). Subst. f. PI.? 'Aşchiuţă, ţăndu-rică, ţelegare de lemn sau de altă materie tare5 (şez. VII 121 nota 2). 'Tîugă barabugă la mijloc cu chio.ştiţa’ - plosca, şez. VII 121. Chisăliţă (kisâliţâ). Subst. fem. întreb, numai la singular. Mîncare făcută numai din perje lierte. ‘într’o vălcicuţă ferbe-o oală cu chisdliţâ’ - furnicarul. gor. 167. — 'într-un vîrf de moviliţă ferbe-o oală cu chisăliţă’ - mucii. gor. 234. ChistruTfi (kistruîu). Adîect. m. sg. Chistruet, cu chistruiu. 'Cine-î pogan şi chistruiu, parcă-î puiu dracului?3 -Jidanul, gor. 193. et. : Derivat imediat dela subst. chistruiu tache de rousseur. Chiuleasa (kiuleâsa). Subst. fem. sg. = Chiureasa, v. mai jos. 'Mă dusei la chiuleasa să-mi înceapă -ncepătură, fără leac de tivitură3 - păunul, pamf 28. Chiureasa (kiureâsa). Subst. fem. sg. art. 'Femeia care ştie coase eu mai multă măestrie3 (viciu 29 b. Acest glosator dă forma cMudreasă). 'Mă dusei la chiureasa să-mi înceapă-o cepătură fără leac de tivitură3 - păunul, viciu 28 a. et. : * Chireasă < cheară, formă dialectală pentru teciră pînzâ, atestată la viciu 28 b, -(- -easă, comp. 'mă dusei la oorboteasă sâ-mi-nceapă-o-ncepătură fără leaeâ tivitură3 - chiştele, gor. 73, unde vortoteasă lucrătoare de - 140 - vorbotă < vorbotă, v. ad. vocem. Pentru prefacerea lui i în iu, iu v. exemple sub giumînare. Ciciîană (diciidnâ). Adîect. fem. Care strigă, ţipă (despre păsări). 'Ciciîană din poiană, apară-mă de găini, că de cinl nu mă tem’ - rima. gor. 317. et. : O formă dialectală a Iul titiană, despre care v. ad vocem. Ciciluţ (ciciluţ). Subst. m. sg. O şopîrlă fără picioare; serpent aveugle; Blindschleiche. ‘Cimel-cimel: ciciluţ cîmpeF- Iepurele, gor. 189. et. : Derivat prin -uţ dela *caecillus = caecilia idem, de unde A. Philippide, Zeitschrift fur roman. Phil. 1907 p. 302-303, a derivat pe ceciliz idem. Cigălesc (<5igâlesk). Vb. tr. Ciugulesc, cluculesc; bec-queter. 'Am o raţă şugubaţă, singură coada negoaţă, şi cu ciocul cigdleşte, pas, bădiţă, de ghiceşte’-punga. gor. 307. et. : Cic (viciu 29), cioc bec, comp. fr. becqueter <; bec. O altă variantă a acestui verb, cicălesc, a căpătat înţelesul de 'bat capul cuiva, stăruesc de cineva, rog pe cineva cu stăruinţă, mă ţin de cineva3. Cimileaga (cimileaga). Subst. fem. sg. art. Cimel. ‘Cimileaga, grava, îneunjură dumbrava’-albina. gor. 9. et. : Cimel -f- -eagă. Cînie (cinie). Subst. fem. PI. cinii. Farfurie, talger. 'Păsărică-n colivie, intră noaptea în oinie>- şoarecele-gor. 365. et. : Ture clnV idem (A. Philippide). Ciobea (cob4a). Subst. m. sg. art. Nume de cîne. ‘Clugurele, mugufple3 merg pe drum înşirăţele, clugur mugur şede jos, ciobea bate laturile3- oile, ciobanul şi cinele. GOR. 77. \ et. : Ciob hîrb, ciâbâ 'vas de lemn spurcat3 (viciu 30), cf. s'obu poreclă pentru bărbaţi (popovicI, rum. dial. — 141 — I 36 b), ciobre 'deshămat, dezmăţat, zdreriţos’ (viciu 30). Ciocă (cotea). Subst. fem. sg. Cîocîrlie. 'Hocă mare, hocă mică, de sub hocă puiu de ciocă, hoca cu monicu-n cap, cu cloricu după cap, c-un talger de brînză-n buze, paşte iarbă pe costişă, na-ţi-1 ţie de-1 de-1 sumuţă’- broasca ţestoasă. CîocToiit (cocolii), Adiect. Sucit, răsucit, învîrtit. ‘Cioară ciociolită, în fund vîrîtă’- cahliţa. gor. 37. — Cahliţa este făcută din bîrne împletite, ciucite, iar din cauza fumului, este neagră ca cioara. et. : Ciuciulit, ciulit sucit, răsucit, împletit. Pentru reduplicarea primei silabe comp. cîuciulin (viciu 31 )< ciulin. Cîocîlieu (âoteilteu). Subst. eterog. PI. ciociltee. Cuiul care leagă jugul de cătuşă şi de proţap (viciu 30, dame t. 12). 'Patru ciociltee duc un car cu fîn’ - oile. gor. 270.— Picioarele oilor sînt ca nişte ciociltee, iar corpul lor e ca un car cu fin. et. : Derivat prin du dela *cioculete < cioc, comp. ciocă 'cuiul cîrliguluî dela fîntînă [în care] se agaţă vasul, cînd trag apă’ (viciu 30), ciocoroiu 'cîrlig de fier cu coadă de lemn cu care trag lemne’ (viciu 30), ciocărău 'os mai mare’ (viciu 30), ciochină ‘oblîncurile de dinapoi ale şălii’ (dame t. 50), 'cîrlig atîrnat de brîu’ (teodorkscu, poez. pop. 514 nota), ciocan 'mentonnet, pi6ce de fer qui reşoit le bout du loquet pour tenir la porte fermec’ (dame), ciocirlie 'o nuia cu gînj la un capăt, pe care plutaşii o anină în cuele dela cîrmă spre a opri pluta’ (şez. II 23 b), cioculeţ — ciocul leucii (dam6 t. 11), răstel, râsteiu, răsteu, restel, resteiu, resteu < rostrum plisc, vîrf ascuţit. Alte derivate dela rostrum am dat în Arhiva XVIII 179-180. Gioflîng (coflVng). Subst. m. PI.? Cioflinc 'un instrument pentru tras butucii. Se alcătueşte din trei sau ma multe verigi groase de fier şi din o pană tot de fier, care se înfige în capătul butucului’ (şez. II 23). — 142 - ‘Unu ară, doi se miară, patru-mping la un ciofling’ -porcul, gor. 302. Ciont (cont). Adiect. m. sg. Ciunt. 'Ce intră ciont în luncă?’- saniia. gor. 327.—'Ce iese ciont din pădure?’- iepurele, şez. VII 103. Cîontîc (donti'k). Subst. m. sg. Ciont. 'In mijlocul crîngului e cuibul ciontîculuV - biserica. gor. 25. et. : Ciont -f- -ic. Ciopartac (copartdk) subst. m. PI.? 'Pom înalt şi cam fără crăci’. , 'Intr-un ciopartac două felii de dovleac’ - urechile. et. : Ciopdrtă, ciopdtd bucată tăiată ori ruptă din ceva, morceau, tronşon (stăncescu, basme 238; ispirescu, basme 343), de unde şi ciopirtac cîumpav de coadă, berc de coadă, cînd are coada mai scurtă sau cînd îi lipseşte ca-naful (oame t. 29). Ciopîrlac (copirldk). Subst. m. sg. PI.? Prepeleac, parul în care se pun oale, vase, fîn, ş. a. .. ‘Pe un vîrf de ciopîrlac două felii de dovleac’ - urechile. şez. VII 124. — Urechile pe corp sînt ca două felii de dovleac în vîrful unui par. et. : De aceiaş origină cu ciopartac, dar cu alt sufix. CTorb (c6rb). Subst. m. sg. PI.? 'Vas stricat şi gol.’ (şez. II 187). 'Scurtă, groasă, und-te duci ? - Mâ-ntreabă clorbul, negru ca corbul!’-căldarea şi fierosteile. gor. 55. et. : Ciob vas (= *ciop < *cypus = gr. Votcoc, xuitr, creux, cavile) -f- hirb. Cîotîc (6otik). Subst. m. sg. = Ciontic. ‘In mijlocul cîmjiului e cuibul cioticuluV - buricul. braş. 167. Dispariţiia lui n s-ar datori etimologiei populare cu ciot. Ciotorugă (cotoriigâ). Subst. fem. PI. ? Cioată, buturugă. 'Ciotoruga mică răstoarnă carul mare’ - furnicarul. gor. 167. - 143 — et. : Ciotar ciot (eminbscu, novele 56) -(- -ugă. CTotuţă (cotăţâ). Subst. fem. PI? Cioată mică. 'Am o ciotuţă do teiu, şi-amiroasă-a bumburef - strugurele de poamă. gor. 359. et.: Ciot-\- -uţă. Cîovîrtac (covirtâk). Subst. m. sg. = Ciopartac. 'Intr-un ciovirtac., două felii de dovleac5 - capul. pamf. 19. Gîucîti (cucă). Subst. m. PI. ? Umflătură, ridică tură. 'La cap ciudă, la cur ciudă, la mijloc fîiuu-fiiuu5- furnica. şez. VII 102 a. — La cap şi la cur furnica e ca o umflătură, comp. varianta 'la cap nod, dinapoi nod, la mijloc şft\ ‘la cap măciucă, Ia coadă măciucă, la mijloc nemică5, gor. 162. et.: Ciuc 'pic sommet, crete5, cioacă 'înălţime, loc ridicat,... deluţ, colină,... vîrful unui deal5 (viciu 30), mr. ducă 'bulgăre şi căpâţină de pămînt, vîrf de munte, pisc5 (dalametra), mr. şi megl. deal (papahagi), mr. ducă, şucă cucuiu, umflătură la cap provenită dintr-o lovitură oarecare (papahagi), cf. apoi mr. ciueiulă ‘vîrf de munte, culme5 (dalametra), 'vîrf, creastă de munte, de deal5 (papahagi), megl. naciudules mă suiu pe vîrf (papahagi). Ctucîuleţ (cuculeţ). Subst. m. Făcăleţ, melesteu. 'Lată peste lată, peste lată îmbojorată, peste îmbo-jorată crăcănată, peste crăcănată spartă, peste spartă udată, peste uda.ă rotunzată, peste rotunzată dudulef vatra, focul, pirosteile, ceaunul, apa din el, mălaiul (făina) şi făcâleţul gor. 141. et.: Ciueesc, sucesc -|- -uleţ, adică 'un instrument cu care se cîuceşte (mestecă) mămăliga5, comp. şi huauleţ- CTuciură (cucură). Subst. fem. PI.? Umflătură mică, ceva mic. 'Pe ce baltă lată este-o ciuciură bălţată, cine-o ştie, las s-o ştie, că-î la bot cu scăfîrlie5 - raţa sălbatică. et. : Diminutiv dela ciudă umflătură. Cîuleţî (culeţi). Subst. m. pl. Lucruri (urechi) ciulite. — 144 — 'Doi cădeţi, două zgăiţele şi patru opintinele’-lepurele [cu două urechi, doi ochi şi patru picioare], gor. 189. et. : Judecind după cimilitura-variantă 'patru-ntipte, două ciulite şi o fîsîită’, ibidem, ciuleţi este mai probabil un derivat dela ciulesc declt identic cu ciuleţi = pl. dela ciulele, ciuciulete ciucitură, lucru ciucit şi boţit, boţ făcut dintr-un lucru ciucit. Cîurcică (curcikâ). Subst. fem. Pl. ciurcele. ’ Ciur cea surcea, surcică, aşchie'. 'Cîurcică de os, mină porcii în jos'-pieptenele [şi păduchii], pamf. 29. et. : Derivat prin -ied dela ciurcea = surcea. Cîunşă (cimM). Adiect. fem. sg. Ciuşă şi unsă. 'Găinuşă cîunşd, cu minciunele în guşă’- cuţitul. PAMF. 22. et. : Ciuşă zburlită -|- unsă, comp. cimilitura-variantă 'găinuşă ciuşă cu minciună în guşă', şez. VII 82.— Ciunşă nu e cumva o greşală de tipar, căci culegătorul înregistrează această formă şi în glosarul său. Ciuşă (6usâ). Adiect. fem. Păroasă, Zburlită. 'Găinuşă ciuşă cu minciunile-n guşă şi cu dreptatea ' în spinare'-cîntarul. gor. 61.— 'Găinuşă ciuşă cu minciună în guşă’-cuţitul, şez. VII 82.— 'Găinuşă ciuşă trage-n nas cenuşă’- luleaua, şez. VII 104. f.t. : Ciuşă zburlită = fem. dela duş < duh bufniţă. Pentru alunecarea înţelesului comp. ciuhos zburlit < duh, ciuf bufniţă, buhos .zburlit < buhd bufniţă. 'Cîlbaş, gîlbaş (lulbăs, gllbdS). Subst. m. sg. Caltaboş. 'Am un balauri mare, şi-î pus în frigare’- g'Ubaşul (cilbaşul, caltaboşul), pamf. 23. et. : Ungur kolbdsz idem. e Cîrcea (kired). Subst. fem. Lemnul care prinde tînjala. de proţapul carului (dAme t. 13). 'Tendeliţă, mendeliţâ, pe circea toboliţă’-fasolea. gor. 139. Cîrciu (kirciu). Subst. m. sg. Cîrceiu, cîrcea. — 145 — 'Dendeliţă, mendeliţă, circiă toboliţă3 - pepenele. PA.V1K. 28. Cîrlăîoară (ktrlâloărâ). Subst. fem. PI. clrlăloare? Cîrlană, în sens alintător. Clrlăioard brează, pe munte nechează3 - suveica (sucala), şez. VII 124. et. : Cirlan -j— loetră: ClăoTd (klăolă). Subst. m. sg. Clae mare, grămadă mare. ‘Cinel-cinel: clăolu pe apă’- mămăliga, gor 221. — Mămăliga e ca o clae mare pe apă. et. : Clae -j- -oul. Clobanţ (klobdnţ). Subst. m. PI. ? Plisc, cioc. 'Am o gînscă cîoaîcă boaîcă, din grumaz cioiu bîr-loiu, din clobanţ pahar izbeşte3 - fîntîna. gor. 144. et. :Probabil scurtare ă\n*clocloban ( (papahagi, pasme ar. 653 b), si ncucută 'prinse curaj, deveni îndrăzneţ’ (papahagi, ib), easte ncuoutat 'a fi ţanţoş ca un cucoş’ (papahagi, graîe ar. 111), si ncucută, 'deveni ţanţoş, se îndîrji ca un cocoş’ (papahagi, ib.). Crîng (krl'ng). Subst. eterog. PI. crîngurl. Dumbravă, pădurice. •'Două jumătăţi de blid într-o margine de cring1 -urechile, gor. 382. — 'Două spărturi de blid în margine de cring1- idem. şez VII 124. — 'La o margine de cring, două blăni de blid; lîngă două blăni de blid, doi luceferei; lîngă doi luceferei, o moară ferecată’ - capul cu părul, urechile, ochii, gura. gor 39. — Părul capului e ca un cring, comp. 'am o dumbrăviţă, sub cea dumbrămţă este o poeniţă...’ ‘am o pădurice, lîngă 'pădurice două poenice...’ - capul cu pă 'Am un om mititel, f&ce gardul cuiâşăl1-acul gaster. Cuîbăraş (kuibâră's). Subst. m. sg. Cuibar mic. 'In mijlocul lacului este cuibăraşul dracului’-buricul. - 149 - et. : Cuibar-aş. Cuîu\(kuiuf). Subst. eterog.PI. cuiuţe.Cuişor,cuîu mic. 'Am o lădiţă plină de cuiuţe* - gura [şi dinţi!], gor. 183. * et. : Culu-\--uţ. Cujmă (kuzmâ). Subst. fem. PI. cujme. Cuşmă, căciulă. 'Pe din sus de sat cujma lui fîrtat’-luna. gor. 213. et. : Variantă a lui cuşmă, comR. cimilitura - variantă 'la marginea satului căciula fîrtatuluf. ibidem. Culion (kulion). Subst. m. sg. Comănac; coiffure des moines et des nonnes. 'Mă dusei în pădure şi tăei un lemn, nici de o palmă nici de-un pumn, tocmai cum e lucru bun; • făcui două albii, două scînduri de pat şi-un culipn de popă’-ghinda. braş. 86. et. : Ngr. xoox.ot>X-.ov bonnet, capuchon (A. Philippide). Culme (kulme). Subst. fem. P]. culmi. Ruda, grinda, prăjina pe care se pun hainele în casele ţărăneşti. 'Ştergărel vărgat pe culme-aruncat’-curcubăul. gor . 123. Cumaş (kumăs). Subst. eterog. PI. cumaşe şi cuma-şuri. Ştofă pentru rochii. 'In vîrf cumaş, la poală gurelaş’ - pălăriia. gor. 275. et. : In vrom. cuvîntul însemna 'materie de mătasă pentru haine boereşti; ştofă, mai ales de mătasă, pentru rochii’ şi este turc. kumas 6toffe de soie (Şăineanu, Influenţa Orientală). Cumetriţă (kumetrifâ). Subst. fem. sg. Cumătră, în sens alintător. 'Cumetrifa supărată, şede tot nepieptănată; cînd o piepteni, îi pică părul’-furca. pamf. 23. eţ.: Cumătră -\- -ifă. Curat (kurăt). Subst. m. sg. Lucru curat, sfînt. ‘Ţuguiul curatului în mijlocul satului’- bjserica. P£MF. 17. Pentru înţeles comp. necuratu = dracu. 150 Curvuiice (kurvulice). Subst. l'em. PI. curvulici? Curvă, în sens alintător. 'Ţăndărică bradului, curvulicea satului’ - scripca. gor. 338. — Scripca cîntă ca o curvă. et. : Curvă -\~ulă -(- -iee. Curvuliţă (kurvuliţâ). Subst. fem. PI. ? Curvă, în sens alintător. 'Aşchiuţa bradului, curvuliţă satului’- scripca. gor. 338. — Scripca cîntă ca o curvă. et. : Curvă -ulă -iţă. Dadă (dadă). Subst. fem. sg. Lele, termin familiar pe care şi-l adresează ţărancele unele faţă de altele. 'Merge* dada pe cărare, patru mîni, patru picioare, patruzeci de unghioare’- femeia însărcinată, gor. 146.— 'Strigă dada din pădure şi gajgura din gaură’ - scripcarul şi scripca. gor. 340. — ‘Am o fată zdrenţuroasă, şi stă cu dada la masă’ - curechîul. gor. 128. De-a gemenea (de-a gemenea). Adv. Gemene. 'Sunt de-a gemenea patru fraţi, toţi într-o cămaşă-mbrăcaţi’ - nuca. gor. 240. Desnin (desntn). Vb. tr. Rup, desfac! ‘Rădăcină - mpletucină, rar voinic ce te desnină’ -cartea, gor. 44. et. : Dezghin. Prefacera lui -ghin în -nin este datorită asimilaţiei ori influenţii verbului anin. Dezghin (dezgin). Vb. tr. Rup dela mijloc un lucru compus din două părţi, desfac. 'Rădăcină plitocihă, rari voinici carî-o dezghină’ -cartea, gor. 44. \ et. : Variantă a \vx,dezbin-,. comp. cimilitura-variantă 'rădăcină-mpleticină, ales voinic o dezbina’, ibidem, din lat. *desbino, dela bini, comp. îmbin < *imbino, combino. Dihănoîu (dihânoiu)\ Subst. m. sg. Dihanie mare. 'Prin sat trece-un dihănoîu cu cinci capete, patru suflete şi-o sută de unghii’ - mortul [dus de patru oameni]. gor. 230. et. : Dihanie -J- -oiu. Dihoniţă (dihoniţâ). Subst. fem.Pl. ? Păcorniţă, vasul în care se ţine păcura de uns carul. 'Am o babă şî-un moşneag, hoarş în oala cu chiş-leagT-păcorniţă (dihoniţâ). gor. 274. et. : V ariantă a lui dohotniţă (ion creangă I 60) < dohot păcură. Dijghin (dizgin). Vl>. tr. = Dezghin. 'Rădăcină pătrăcină, rar voinic care-o dijghină‘-cartea. gor. 44. et. : Variantă a lui dezghin. Dinţişor (dinţisor). Subst. m. Dinte mic. 'Am o grebluţă cu cinci dinţişori, pe zi-mî trebueşte de-o mie de ori3- mina. gor. 224. et. : Dinte pl. dinţi -f- -işor. Dingă (dingo). Prep. De lîngă. 'Mănăstire într-un picior, dingă obor5-ciuperca. et. : De lingă. Direg (direg). Vb. tr. îndrept, dispun, aranjez, aşez. 'Ugu, ugu, uguţu, pela cur aducu-ţ-u, sac mac bagu-ţ-u, pe dindos diregu-ţ-u5- sabiia. gor. 326. Birjele (dirzele). Subst. fem. Pl. dela dirjâ' prăjină. 'Pe o vale întunecoasă vine o babă grebănoasă, pela şele cu dirjele, pela buze cu sumuze, pela nări cu lumî-mînărî5- scripca. şkz. VII 122. — Coardele scripcii sînt ca nişte dîrjele. Dirmoiu (dirmoiu). Subst. m. sg. 'Ciur de piele cu găuri mari pentru cernutul sămînţiî de cînipă5. Ziua tava şi noaptea dirmoiu5- cerul. pamf. 20. et. : Dirmon idem = mediogrec Spop.dvi, Spop.um grand crible, vannette, cribrum (Cihac), simţit ca derivat prin -on, comp. piroi (u) cuîu mare (ciobanu-pleniţa, cîntece, glos.) < piron. Dodă (dodâ). Subst. fem. sg. 'Lele, nană5 (viciu 40 b).— 'Lele., ţaţă5 (pamfile II). — 152 — 'Merge doda pe cărare, patru mim, patru picioare, patruzeci de unghişoare’- femeia însărcinată, gor. 147. Doldorat (doldorăt). Adiect. Plin, umplut. 'Dedesupt crăcănatele, deasupra hop şi doldoratele’-pirostiile şi ceaunul.—Ceaunul este plin cu apă şi făina, din care se face mămăliga. et. : Doldora idem. Dovlecel (dovlecel). Subst. m. Dovleac mic. 'într-un dovlecel vorbesc maţele în eP- casa.” gor. 47. et. : Dovleac-)--el. Dovlete (dovlete). Subst. m. PI. dovleţi. Dovleac, bostan. 'Gheme strînse, funii întinse’- dovleţii. Drăniţită (drâniţită). Adiect. fem. Acoperită cu draniţă. ‘Urcă-o mîţă potcovită pe o casă drâniţită- luna. gor. 210. et. : Draniţă -f- -itd. Drugă (drugă). Subst. fem. PI. ? Ştiulete (dame t. 63).— 'Băţ întrebuinţat la torsul lînii’ (grigoriu-rigo, medicina pop. II 30 b). 'Ce e lungă cît o drugă, şi de groasă cît o ceapă, şi nechează ca o iapă?’-coţofana (ţarca). gor. 108. Dudă (dâdâ). Subst. fem. sg. Grasă, zdravănă. ‘Merge duda pe cărare, patru ochi, patru picioare, patruzeci de unghişoare’- femeia însărcinată. et. : Comp. mr. dodă '‘grăsună’ (mihăileanu), franc. dodu gras, potele. Dungat (dungat). Adiect. Cu dungi, în dungi. ' 'Pe-o vale dungată, mergi, o bagi uscată, o scoţi udă bine, te uiţi după ţine, din vîrf curge apă, pămîntul de-adapă’- cînipa. gor. 57. După (după). Interj:, Se întebuinţează repetat. Exprimă zgomotul produs atunci cînd calci puternic pe nişte podele. Dupa-dupa pe podele, tata ursu după dînsu’-calul şi căruţa, gor. 37. et. : Variantă a lui dup, despre care am vorbit sub II 6 a 2 3, şi care, împreună cu dupac lovitură de pumn, — 153 — dupăcesc lovesc cu pumnul, zdup Interj, care exprimă zgomotul produs de un lucru care cade, mr. zdupunesc trîntesc la pămînt, reprezintă pe vgrec. §057:0? bruit d'une chose qui tombe, bruit, Soojcsw faire du bruit surtout en tombant, tomber. Durdă {dur dă). Adîect. Fem. dela durd. Grasă, zdravănă. 'Durda groasa jjmple |casa’- lumina, şez. VII 104. et. : Qurd < *dudur < *dud, dudă idem (v. mai sus). Făcătură (fâkâturâ). Subst. fem. sg. Lucru făcut. 'Cireş înflorit, şerpe- ncolăcit, poruncă de Domn, făcătură de om’- mănăstirea, braş. 235. et. : Fac. Făgaş {fâgăs). Subst. eterog. PI. făgaşurl. 'urma adîncă a carului în noroîu’. 'Ce-i alb ca caşu, negru ca făgaşu, şi lung ca drugu’-coţofana. et. : Variantă a luî văgaş = ung. vâgăs orniere. Fărfălogoasă (fârfâlogoăsâ). Adîect. fem. Flendu-roasă, ferfeniţoasă. ‘Am o babă fărfălogoasă, şede cu bqerii la masă’-curechîul. gor. 127. et. : Fem. dela fărfă,logos = ferfelegos idem, v. maî jos felegos. Fedeu (fedeu). Subst. eterog. PI. fedee? Capacul dela oală (gor. 146 nota 2). ‘Am un frate cu buricul în spate’-fedeul. gor. 146. et. : Ungur, fedo idem. Felegos {felegos). Adîect. Flenduros, ferfeniţos. 'Popa felegos mînă porcii în jos’, 'Petrea felegos mînă porcii în jos’- pieptenele, gor. 285. et. : Scurtare din ferfelegos\ 'parul... în care se pun oalele dupăce s-au spălat curatA Parul acesta are mai mulţi craci sau. dacă nu găsim ăsa lemn, îl bortim aşa pieziş şi batem cue. în multe părţi oalele se pun şi în pari3 (şez. VIII 92), prepeliac ‘sărcieri, un copac cu crengile - 189 - ceştite şi lăsate hăt lungi pe care se acaţă fin, oale, etc.; se pune şi pe vîrful gardului ca să nu poată sări vitele’ (şez. V 118), prepeleac, prepeleag 'crăcană cu 3 sau mai multe ramuri înfiptă în tîrla vitelor în care stă drobul de sare spre a-1 linge, altă crăcană mal mare în care s-atîrnă vasele pentru lapte la stînă, ctc.’ (săghi-nescu 101), prepelecl pâri cu cioturi care se pun în mijlocul stogului spre a ţine fînul mal înfolat ca să nu se strice (dame t. 37 nota). — La rîndul său prepeleac se derivă din *peperleac < *popîrleac < pop par, comp. prepeliciă 'par cu mal multe cleoambe, crengi’ (viciu 70) <"popi rliclu âl, imperf. conj. I d < -aba-, -aba-. —Tot aşa încdă este o scurtare din încoace < in-1- eccum -j- hoce. — Din aua -j- (sufixul adverbial) -ea s-a născut varianta audia (dalametra). 2. Beanc pl. beancuH 'orice frinturi de oale, de blide, ş. a/ (Viciu 18 b) <*ciobeanc alametrâ), ţuţunic, ţuţuruş (v. VI), ţurţur. O categorie aparte de cuvinte scurtate sînt cele provenite dintr-o frază întreagă ca hale < hal de acole. Exemple relativ numeroase de acest fel am adus la cap: VI sub altă. c. în ce priveşte raportul de întrebuinţare dintre cu-vintul scurtat şi etymon, deosebim următoarele cazuri: cuvîntul scurtat se păstrează împreună cu cuvîntul - trunchi u, pe acelaş plan; faţă de cuvîntul scurtat s-a păstrat şi cuvîntul—trunchiu, dar acest din urmă este întrebuinţat mai rar; faţă de ascendentul puternic luat de cuvîntul scurtat, cuvîntul - trunchiu a dispărut complect din vorbire. d. în ce priveşte extensiunea, observăm că, afară de un număr reîativ mic (ca laiu, muşat), care aparţin ambelor mari dialecte, toate celelalte cuvinte scurtate aparţin ori unuia ori altuia din ele. e. Ne mai rămîne însfîrşit a spune ceva şi despre origina lor fonetică. Ca în spiritul tuturor limbilor, există şi în limba noastră tendinţa de a scurta, de a sincopa cuvinte. (Pentru o înţelegere deplină a celor ce vrau să spun, iau cuvîntul sincopă şi în înţeles de apocopă). Sincopa poate fi privitoare numai la un singur sunet (exemple sînt aşa de numeroase şi cunoscute, încît este inutil a mai da). Această sincopă vom numi-o sincopă simplă. Sincopa poate fi apoi privitoare la un grup de mai multe sunete,. - 238 rum este tocmai cazul cu cuvintele scurtate. Acest de al doilea fel de sincopă îl vom numi sincopă complexă. Din punct de vedere a originii lor fonetice, aceste dquă feluri de sincope sînt diferite. Sincopa unul singur sunet (sincopa simplă) se face lent prin faptul că.sunetul respectiv îşi pierde tot mal mult din puterea lui de vibraţie pănă dispare complect (reducere şi dispariţie). Acesta e un lucru cunoscut. Sincopa unul grup de mal multe sunete (sincopa complexă) se poate face şi lent, dar şi brusc. Sincopa complexă lentă se poate admite în cazurile fragmentelor finale atunci cînd silaba iniţială care se leapădă din etymon este deschisă şi este: ori identică cu silaba următoare, ori aproape identică, deosebindu-se numai prin sonantă, ori este diferită, dar compusă din sunete ale căror deosebiri de articulare sînt mici. Printr-o astfel.de sincopă lentă se pot explica cuvinte ca tilincă < U-tilincă, boaşe < bo-boaşe, toabi < *bl-ţoabi. In asemene cazuri se poate admite că sonantele (i, o, X) au dispărut lent şi a urmat apoi contracţie între cele două consonante (tt, bb, bţ). Aceste cazuri se reduc astfel la o sincopă simplă -f- contracţie. în toate celelalte cazuri sincopa complexă se face brusc prin faptul că vorbitorul suprimă brusc din vorbire un anumit grup de sunete din etymon. Fie cuvîntul los = burtos. Această scurtare s-a făcut ea lent? A dispărut mal întălu b şi s-a zis urtos, a dispărut apoi u şi s-a zis rtos, a dispărut în fine r şi s-a zis tos? Ori, a dispărut mal întălu rşi s-a zis butos, a dispărut apoi u şi s-a' zis btos, a dispărut în fine b şi s-a zis tos? Nu! Scurtarea s-a făcut brusc: din cuvîntul burtos vorbitorul a tălaţ brusc silaba bur şi a zis tos, aşa deodată, fără nici o, fază intermediară. Dacă scurtarea s-ar fi făcut lent, aţ trebui, dacă nu chiar la acest cuvînt, dar cel puţin la vreunul din atîtea altele din cele studiate, ar trebui, zic, s^ găsim pe ici pe cole cîteo fază intermediară, cu atît mal mult cu cît toate aceste cuvinte scurtate sînt de origină relativ recentă. Prin glo- sarele de care dispunem n-am găsit însă urme de asemene faze. Unele sincope complexe sînt deci produsul direct al voinţii. f. O ultimă observaţie. N-am făcut o statistică, dar, după impresiîa pe care o am, sincopele simple sînt cu mult mai numeroase .<5 cu mult mai răspîndite decît sincopele complexe. în vreme ce d. p. unele sincope simple ca b, v, ll intervocaliee au devenit chiar legi fonologice pentru tot domeniul limbii romîne, cele mai multe din sincopele complexe au rămas cu totul dialectale. Expli-caţiia este evidentă: cuvintele sincopate cu un grup d ■ sunete prezentau o deosebire cu mult mai mare între etymon şi derivat decît o prezentau cuvintele sincopate numai cu un singur sunet, şi deci se puteau memora şi răspîndi cu mult mai greu. 2. Orice sunet neaccentuat se poate preface in a (fenomen sporadic şi uneori poate combinatoriu). , în cimilituri am întîlnit următoarele exemple: başcaliu < *bucşăliu, dela bucşesc = bicsesc; — rastafee < ro-tofee; — ratatei < retevei. Alte exemple: 1. Catalige, catarigi 'două, bucăţi de lemne cu cue la capetele de jos, pe cari băeţii merg ca şi cu picioarele libere; ~ se porecleşte pe omul cu picioarele lungi’ (şez. II 185), cătărige idem (viciu 82 a)<.cotor-\-.-ige. Dela cotor se deriva şi cotonog picior (din * cotor og), cotolan 'înalt în picioare’ (cîobanu-pleniţa, cîntece, glosar, din *cotoran). 2. Catrafuse 'burfe, hainele bune rele, spălate nespălate’ (viciu 24), cataifoasi 'rămăşiţi de tot felul de lucruri aruncate fără nicio noimă’ (şez. II 185) < *cotro-foase = cotrenţe zdrenţe -|- rufoase (-foase a fost schim- — 240 - bat in -fuse prin etimologie populară cu fuse = pl. dela fus). 3. lotilcu (şez. VII1117) < iotilăi (mold.) = iote 4- lu (illum)-\--i epitetic; — iacitilai (şez. IX 23) < lacă-tălăl (creangă, p. 121; comp. ibid. 252 auzilăi = auzi -(-lu -r -i) = iacată -)- lu (illwn)\-\- -i epitetic. 4. Paparudă, păpărudd < *pupurudâ = pupu-la -f- uda. 5. Rastagalil ‘rotiţe la zăbalele calului3 (burada, dobrogea 79) < rostogol = rotocol roată. 6. Stafie, stăhie, stafie, stahie<. stihie (= ngr. otor/sîov, Cihac). 7. T'ahuiu (şez. III 90) = tehuiii. 8. Tarcaleţ zmeu făcut dintr-o hîrtie întoarsă < *tor-căleţ = (in)torc-\- -ul-\--ef. Exemple din dialectul macedo-romîn: 9. Participiul prezent dela verbe se termină în-alui < -ului = -ulu-f- -i epitetic: câlcindalui, batundalui, arupsendalui, avdzindalui (câlcindulu-\-i, etc.). O serie de adverbe se termină în -alui < -ului = ulu + - i epitetic: 10. Cu totalul, di cu totalul (pxPAHxGi),deacutotalui (dalametra) cu totul, peste tot, în întregime<(de a) cu totului, comp. dr. cu totului tot, = totul(u)-\- -i epitetic. 11. Anotalul în not (papahagi, scriitori aromînî, glosar) < în -j- notulu-1- -l epitetic. 12. Pre a furişului pe furiş, pe ascuns (papahagi) tul nou supt influenţa unu! cuvînt învecinat..................♦ ...........................33 a. Cuvîntul următor este produs supt influenţa cuvîntulu! precedent ................................................... 33 a. Substantive...................................... p. Adiective ....................................... X- Verbe............................... .... o. Adverbe..................................... 5. Interjecţii...................................... b. Cuvîntul precedent este produs supt influenţa cuvîntului ur- mător ............................................... a. Substantive .«. ................................. p. Adiective....................... .... o. Adverbe............................. ............ s. Interjecţii...................................... c. Un cuvînt nou este produs în acelaş timp supt influenţa cuvîntului precedent şi următor.................. ... a. Substantive...................................... 4. Se întrebuinţează grupuri de cîte două cuvinte de acelaş origină etimologică............................................ a. Cuvîntul de al doilea este exact repetarea celui dintăîu . . a. In poziţie imediată ............................. ar. Se repetă un cuvînt............................. Substantive........... ,.......................... p. Adiective........................................ o. Adverbe.......................................... ✓ s. Interjecţii....................................... a”-. Se repetă grupuri de cuvinte................... b. In poziţie mediată............................... I?. Se repetă un cuvînt............................. a. Substantive...................................... Y Verbe............................................. 8. Pronume.......................................... b. Cuvîntul de al doilea se deosebeşte de cel dintăîu numai prin iniţială. Exemple numai pentru poziţie imediată........... a. Substantive...................................... s. Interjecţii...................................... c. Cuvîntul de al doilea este un fragment al celui dintăîu . . a. Fragmente finale posterioare.............................. a. Substantive...................................... p. Adiective........................................ Y- Verbe............................................ b. Fragmente finale anterioare..............-................ a. Substantive.................................• . . p. Adiective........................................ Y- Verbe............................................ c. Fragmente iniţiale anterioare............................. 33 35 37 38 39 40 40 42 45 45 45 45 47 47 47 47 47 48 48 40 49 50 50 50 52 52 52 52 53 53 53 53 54 54 54 54 55 56 56 - 248 a. Substantive........................................56 d. Cuvîntul de al doilea e un derivat dela cel dintăiu sau dela un acelaş radical. Exemple numai pentru poziţie imediată . 56 a. Substantiv-Substantiv diminutiv....................57 p. Adîectiv-Adiectiv diminutiv........................57 Y- Substantiv-Adiectiv................................58 0. Substanliv-Verb . . ..............................56 e. Cuvîntul dinţăm este un derivat dela cel de al doilea. Exem- ple numai pentru poziţie imediată .........................59 a. Substantiv-Verb . . . . •..................• . 59 p. Substantiv-Circumstanţă de loc.....................60 *(. Adîectiv-Verb.....................................61 f. Cuvîntul deal doilea este o formaţie dela cel dintăîu,— derivat cu un prefix. Exemple numai pentru poziţie imediată şi numai pentru substantive...............................61 g. Cuvîntul de al doilea este o contaminaţie între primul şi un alt cuvînt. Exemple numai pentru pentru poziţie imediată . 63 Contaminaţiîa poate fi: a. Substantiv f Substantiv ... 63 p. Substantiv + Adiectiv..............................64 Y- Verb + Substantiv..................................65 5. Se întrebuinţează grupuri de cîte două cuvinte de etimologie cu totul deosebită, dar care în schelet se deosebesc numai prin sunetul iniţial...................• . • . • . . • . 65 a. în poziţie imediată...............................66 o:. Substantive—Substantive...........................66 p. Substantive—Adiective..............................66 Y- Adiective—Adiective................................68 h. Verb -Verb.........^.............................69 s. Verb—Substantiv....................................69 C Interjecţii—Interjecţii.............................69 b. In poziţie mediată................................70 a. Substantiv-Substantiv..............................70 p. Inţerjectie—Interjecţie............................70 y« Interjecţie—Substantiv . . . ......................71 6. Se întrebuinţează cuvinte de aceîaş terminaţie...........71 a. Cuvinte 71 1. Cuvinte în-aia . ^................................71 2. Cuvinte în -ap, -op\ -up..........................71 3. Cuvinte în-as . . \...............................72 4. Cuvinte în-ai, -cită '............................72 5. Cuvinte în -ava...............,.................73 6. Cuvinte în-ee . . . ■.............................73 — 249 - 7. Cuvinte în -el,-ei,-ele............................73 8. Cuvinte în-e/, -eală...............................75 9. Cuvinte în -ete....................................70 10. Cuvinte în -ez.....................................76 11. Cuvinte în-ic,-ied................................76 12. Cuvinte în -ic'iu.............................. 77 13. Cuvinte în -ie....................•.............77 14. Cuvinte în-is* . . ........................78 15. Cuvinte în -ită, -ite.............................78 16. Cuvinte în -iţă...................................78 17. Cuvinte în -oîca..................................79 18. Cuvinte în -oc....................................79 19. Cuvinte \n-ory-oară...............................79 20. Cuvinte în-os, -oasă .... •.......................81 21. Cuvinte în-wş,-wsd.............................. 81 22 Cuvinte in -uţ,-uţă................................ 82 23. Cuvinte in -teză...................................83 b. Grupuri de Cuvinte..................................83 7. Se întrebuinţează şiruri de cuvinte în care se întîlnesc ace- leaşi sunete (simetrie fonetică)............................84 1. Un exemplu pentru cuvinte în care se întîlnesc sunetele i şi u.............................................84 2. Un exemplu pentru cuvinte în care întîlneşte grupul -uVy-ură............................................85 8. In unele cimilituri compuse în care sînt în joc două per- sonaje, se întrebuinţează pentru ambele personaje numiri de aceiaş origină etimologică...........................85 a. Personajul de al doilea este numit după cel dintăiu. 85 b. Personajurdintăiu este numit după cel de al doilea . 88 c. Ambele personaje sînt numite cu termini de aceiaş radical.................................................... 89 d. Obscure............................................89 e. Un caz diferit.....................................89 9. Intr-un singur exemplu se întrebuinţează articolul lu prae- positum la genetiv..........................................90 10. Se produc discordanţe şi fenomene de economiia limbii . 90 11. Un exemplu de contaminaţie de propoziţie................... 90 12. Un exemplu menit a pune în lumină efectul ritmului asupra unor aceloraş cuvinte................................90 III. Fenomene de Discordanţă. 1. Discordanţe de cuvînt 94 - 250 - a. Un cuvînt născut la început cu un înţeles se întrebuinţează maî departe cu un alt înţeles..............................94 b. Un cuvînt cu un înţeles cunoscut se întrebuinţează mai de- parte sub formă de derivat şi cu un alt înţeles .... 95 2. Discordanţe de formă.......................•................95 a. Formă de subiect pentru formă de genetiv.................95 b. Formă de subiect pentru formă de dativ...................95 c. Formă de subiect pentru formă de circumstanţă de con- juncţie ...................................................96 d. Formă de subiect pentru forma de circumstanţă de loc . . 96 e. Formă de subiect pentru formă de circumstanţă de mod 96 IV. Fenomene de economie a Limbii. a. Două propoziţii cu obiecte diferite, clar cu acelaş subiect, se reduc la o singură propoziţie cu două obiecte...........97 b. Două propoziţii cu subiecte diferite, dar cu acelaş predicat, se reduc la o singură propoziţie cu două subiecte .... 98 V. Creări Imediate. 1. Sunete Reflexe.................................................99 a. Interjecţii...................................... 99 2. Onomatopee !.................................................100 a. Interjecţii'.......................................100 b. Forme născute din interjecţii . •..................112 a. Substantive....................................... 112 p. Adiective........................................ 114 *f. Verbe............................................ 116 VI. Izolări şi Cuvinte diverse..............119 VII. Valoarea lingvistică a cimiliturilor. A. Fenomene fonetice . . ■......................................223 1. Cuvinte scurtate . . . .,.....................................223 a. Cuvinte scurtate în cimilituri . . . •........................223 a. întrebuinţate pe lîngă cuvintele-trunchiu....................224 Fragmente finale posterioare........................224 p. Fragmente'"finală anterioare.......................224 *f. Fragmente iniţialş anterioare......................224 b. întrebuinţate independent (ie cuvintele-trunchiu.............224 c. înţelesul fragmentelor şi <\auza întrebuinţării lor pe lingă cuvintele-trunchiu........................................ 226 d. Efecte ligvistice: u. Fragmentele îşi pot schimba forma lor fonetică primitivă . 227 — 251 - p. Fragmentul unui cuvînt se poate întrebuinţa pe lîngă o variantă a acelui cuvînt...............................227 Y. Din cauza izolării sale fragmentul poate fi pus, prin etimologie populară, în legătură cu cuvinte de acelaş schelet .227 o. Fragmentul unui cuvînt, întrebuinţat independent de cuvîntul-trunchiu, poate la rîndul său, şi dintr-un motiv de ritmu, da naştere unui nou derivat, in poziţie imediată . . 227 £. Din cauza izolării sale, fragmentul, întrebuinţat chiar pe lingă cuvîntul-trunchiu, poate fi socotit ca un cuvînt cu totul deosebit, dovadă notele subiectului .... 228 b. Cuvinte scurtate în afară de cimilituri.....................228 c. Raportul de întrebuinţare dintre cuvîntul scurtat şi etymon . 237 d. Extensiunea cuvintelor scurtate............................237 e. Origina fonetică acuvintelor scurtate.—Sincopă simplă şi com- plexă.—Voinţa ca principiu explicativ al unor cuvinte scurtate............................................. 237 f. Frecvenţa sincopelor simple faţă de cele complexe. Cauza acestei frecvenţi..........................................239 2. Orice sunet neaccentuat se poate preface în a (fenomen sporadic şi uneori poate combinatoriu)..........................239 B. Fenomene semasiologice (Influenţa cimiliturilor asupra vor- birii curente).............................................241 C. Diverse particularităţi enigmatice.........................243 Tabla de Materii........................•.....................245 Indice de cuvinte............................................ 252 INDICE DE CUVINTE 1. Romîne. 40 45 100 50 241 : 8, 91 Âbel aci * acnite * adie adînc aduchescu * aduchîa 9, 10 aduchîască 9 aduchitoare(-i) 8 aducu-ţî-o 54. 224 aducu-ţ-o 56 aducu-ţ-u54,56,244 află 9 afund 241 ah 15 ahanda* 241 ahîndos * 241 aho * 119 ahundos 241 alha* 119 aîţ* 120 alb 122 albă 122 albinuţa 168 alboaîa 119 ale* 84, 119, 120 aleo 53 aii* 84, 119, 120 alihla 241 i aliu* 84, 119 j alo 120 j -alui 240 j Amandros 81 ' amărîtul 175 amorfului * 240; Anghel 871 angheloiu* 87; angheluşca * 87 j angl'icescu 8, 9\ angl'icitoare 8; angl'icîu* 8, 9! angl'in * 235j angocîu 8, 9 angucescu 8, 9 angucîa 9, 10 angucîască 9 angucitoare(-i) 8 anotaluî* 240 antihos 1201 anvăriga 68 anvărigu 68 anvărliga* 68 anvărligu * 68 anverliga * 68 anvîrliga* 68 anvîrligu * 681 aoa * 229 aoăce 119,120,129 aoaci 229 aoaţe 119 aoaţi 229 apărătoare 120 apărător 120 arar 120 ardicare* 121 ardică 121 aridicare * 121 aridicat 120 ărţ 89 arţa 25, 89 arţira 89 arţoiu 89 arţu 25 arupsendalui 240 ascumta 241 ascumtişalul * 241 aşchiet 121 aşchiîa 165 atîrnătoare 121 atumţla 241 atumţlaluî * 241 atuncia 241 229 aua auala ‘ 229 — 253 - auaţi 229 bălae 48 aule* 49 bălătuşel * 124 auleu 49 băldăbîc* 100 auzilăî 240 băldăruşă* 23 avdzindalui 240 bărbînţă 124 Avii 40 bârîntoc 199 Avilas * 40 băs 123, 124 băsău* 123 babană * 230 băscăcăra* 123 bac* 96 băscăcărată * 123 bacana 70 băscăcărău * 123, bae 121 băscăcărez * 1231 bagu-ţ-u 56 bătălăe * 124! bahniţa 175 bătălău* 124 i baîcă 236 bătrîn 48 bală 121 bătută* 1241 balercuţă 34 băţ 41, 42! banc * 70 băuca* 29, 98 ■ bandaboarcă * 121 beanc * 229 bandol 122 bel* 235 bandraboarcâ * 121 belit 38 bandrabucă 121 belită 38, 125 bandrabură 121 beliţuş * 38 bandraburcâ 121!berbedeaua 125 bântui * 64, 651 berbeleaua 125 banţur * 64 | berbeliţă 125 barabugă* 122 I berbeniţă 125 barabulă 1221 berberiţă 125 barna 122, 176 berbînţă 125 basalic 123 bes 22 bascacarată * 123 besă 22 basilice 123 besc* 22 baîcaliu* 123, 239 bese 22 bat 52 bete* 32 batalan * 124 beţişor 41 bată 232 beuca 98 batundalui 240 beucî * 29, 229 băcăliî 123 bghicîuşcă * 231 bâcsesc 123 bghizunie * 235 băeţel 205 bică 125 băeţîcă 234 bice* 224, 230 băgăneasa * 35 bicîu 77 băl* 235 bicu 38 bigă* bilghiri * bioliţă bizuetica * bîc* bîdz bîltîc * bîncă * bîndîc * bîndoc bînghi-mi-se * bînţolu * 125 126 126 33 20 234 19 23 20 20, 22 bîrdan * bîrlana j * bîrligată * bîrnuţă bîrza * bîrzoî bîrzoîată bîrzoiu bîtă bîtcă bite bîts bîţa* bîţanî * bîţîîu * bîz blană blibăesc * blinga * blorcoteşte boabă * boabe boambă * boancă* boanghină' boanţa boanţele boarză * 69 85 70 50 126 68 126 119 86 86 86 68, 86 129 230 129 234 70 234 70 100, 234 126 174 227 116 225 225 225 230 64 89 89 128 boaşe * 230, 238 — 254 - bobeicî * 229 boteţ * 233 bulbuc2 127 bobice * 225, 243 botică * 129 bulbucei 74 bobîlcă * 181 boţ* 51, 129, 236 bulbur * 127 boboaşe * 230 boţochină* 236 bulceruş * 47 boboc * 51, 230 bou 165 ! bulcioruş * 45,82 bobocel * 51 bourate 130 bulduruci * 31 boca 49, 100 brandaburcă 121 bulearcă 98, 132 bodalu * 178 brava 73 buleargă * 23 bodîetă * 126 brădănaş 130 bulgăraş 132 bodolane* 126 brăzdiţă 4I bulgăre * 132 bogăţii 48 brebeneaua 130 bulgăruşă* 45 boghetă * 127 brîncalae * 130 bulgior * 45, 82 boghie 127 brîncă 130 bulgiu * 133 boghiu 127 brînci 130 bultiu * 132 boi 97 brîncile 90 bulz* 133 boîan * 127 brîncovancă* 130 bumb * 133 boica 79 brîngă* 130 bumbulete * 133 boică 79 buboasă 33 bumbuleu * 133 boilea 50 bubuchiă* 230 bumburei * 33 bolăcel * 66 bubuete * 130 bumburuz 33 bolbor* 127 buburoasă 33 bungur * 64 bolbuc 127 buburuză 83 bunteiu * 43 bolbur * 127 bubuşlie * 83, 131 burcă 133 bold 168 bucalae * 130 !burdac 50 boldica * 90 bucsaiu * 123 i burdahan 50 boldu* 69 bucsesc* 123, 134 i burdel* 44, 50 bombic * 133 buf 56 i burdelea * 50 bondoc 20 bufă 56 burduc* 19, 31,46 bonteiu * 43 bugă* 131 burducuţă * 45 borcănos* 128 buhalu * 131 burduf 69 bordea* 50 buhă1 56 burduhos 128 bordios * 128 buhâ2* 131 burdujel* 133 borticică 77 buhoasă 132 burdulea 50 borţochinos * 128 buhos 144 burduşel * 133 borţoşat 128 buhu* 88 burduv 50 borza * 128 buhuetă * 1321 burduz * 69, 242 borzî * 128 buhuete * 131 buriu 126, 134 borzoasă * 128, 134 buhuiată * 132'burlinc* 126 bosumflat 129 buhurează * 56 burtă 50 boş* 230! buhurez* 56 burtea* 44, 134 botă1 129; bujor 132 burlel * 44 botă2 40, 1291 bulboană 166 burtos 233 boteiu * 40 j bulbuc1* 132 buruenuţă 46 — 255 — burzulat * 134 căcănar * 134 cetină * 138, 230 burzuluesc * 134 căcăredzu * t 116 ceuca 98 burzului 128 căciula 149 ceva 244 bustubuc * 100 călări 56, 224 chează * 56, 224 butcă * 40 călcătoare 135 checheriţă 68 bute 58 călcîndalui 240 chenar 138 butelate * 58 căldăruşă 45 cheptoşea # 42 butic* 232, 233 căldăruţă 45 chersă * 138 butie 20 călecică* 40 cheşa * 138, 235 butuc * 236 căl'pşă * 235 cheşae 138, 235 butucaş 134 Călimanî 33 chic * 232 butură* 73,134,236 călugărele 74 chicăţica * 43 buturel* 47, 66, 73 călugăricloare 80, chichiiu * 230 buturele * 47, 88 98, 136 chichiric 68 buturoagă * 134 călugăriţe 136 chicură 60 buturugă * 97 căluşel * 136 chieuruşu 60 buturuş * 41, 66 cămăruţă 136 chila 97 buzdugan 55, 224 cămeşa păsăricil chindeliş * 139 buzuchlă * 230 136 chindie 139 cac 123 căpriată * 29 chîoşcă * 236 cacancea * 134 cărărat 136 chloştiţă * 139, 230 cadicîni * 230 cărnicică 40 chipăra * 91 cain 134 cărpănaş 72 chiper * 91 cal 229 căsuţă 35, 82 chipura * 91, 92 calamarîu 135 cătărige * 239 chirăesc * 230 cale 40 cătcăres * 116 chirchiriţa * 68 calimarîu 135 câtreţ * 148 chiroşca 51 caltaboş 144 cătuşă 136 chisăliţă 139 cameniţă 135 căţeluşă 81, 117 chisc 50, 51 camniţă 135 căuşel 136 chistrulu 139 carabă * 135 ceacîr 137 chitie 212 carabeu * 135 ceapsă 206! chiuiu * 230 carabol * 135 ceapţă 206 chiuleasa ‘ K 139 caragea* 135 cebăda 70, 93 chiur * 230 carne 40 ceciliz 140 ichiureasa * 139 carte 16 cepar 781 chivără * 92 castelului 73 cepătură * 137 I ci * 119 catalfoasî * 239 ceperiţă * 781 cîanga-langa * 100 catalige* 239 cerbană 137 j cîapţă 206 catarigî * 239 cerbaneaua 137 cibucl * 234 catrafuse* 239 cerceluş 137 cicălesc * 140 caţaflac 20 cetate 137 cicărîc 137 cauc 135 Cetăţue 93 j cicî * 119 — 256 - cicicici* 119 ciciiană * 86, 140 ciciluţ* 140 cigălesc * 140 cihurez * 56 cimel 8 rimei ce-T 8 cimilaş* 53, 224 cimilaş-laş 8 cimilea * 32 cimileaga* 140 cimileagă* 53, 224 cimileagă-leagă 8 cimiles 8 cimilesc 8, 9 cimili ce-i 8 cimilică * 40, 78 cimiliga * 53, 224 227 cimiligă * 32 cimilii 8 cimilinga *: 53, 224, 227 cimilinga-linga 8 cimilitură 7 cine 52 cinei 8 cinei 8 cinghilesc 8 cinghilitură 8 cinghiliţă * 78 cinie 140 cinilesc 8 cifiilesc 8 cimilitură 8 cimilitură 8 cloacă 143 cioaric * 76 cioarr * 112 cloarsă * 101 ciob* 142 cîobă * 140 ciobea * 140 ciobice * ciobre * cioc-boc coca ciocan ciocă1 * ciocă2 * ciocănele ciocărău * ciocea ciochină * ciociolit * ciocîlteu* ciocîrlie 1 ciocîrlie1 * ciocoiu * ciocoroiu * cioculeţ * cîoflînc cioflîng ciomagu ciont cionteiu * ciontîc * ciopartac * ciopartă * cîopată ciopîrlac * ciopîrtac * clor* ciorb * ciori ciorligan * ciors * cîorsăesc * ciorsoiu * ciorşni * cloşcotae * dotă* ciotcă* ciotîc * cîotorugă * ciotuţă 243 ciovîrtac * 143 141 cipce * 119 101 cirişica * 86 49 cirişcoi * 86 124, 141 cisternă 232 141 dubă * 230 141 ciuc * 143 74 ci jcă 143 141 ducese 76 66 ciuciu * 143 141 ciuciulă * 143 141 ciuciulean 230 141 ciucîul'şn 230 55, 224 ciuciulesc 65 141 ciuciulete * 76, 144 34 ciuciuleţ* 143 141 ciuciulin* 141 141 ciuciulite 78 141 ciuciură * 143 141 ciucoare 161 219 cîucru * 88 142 ciucur * 87 43 ciucurele * 46, 87 142 ciugur * 46, 87 142 ciugurel * 46 87 142 ciugurele * 46, 87, 142 88, 225 142 cîuguru * 87 142 ciuhos 144 230 ciuhu * 88 142 ciuhurele * 46, 87 182 ciuhurez * 56 127 ciuleai * 230 101 ciulete * 144 101 ciuleţî* 143 101 ciulit 141 101 ciulite 144, 157 232 ciumei 8, 10 230 ciumelciu * 47 142 ciumelei * 40 142 ciumelei ce-i 8 142 ciumelesc 10 143 cîumeliga* 53 — 257 — dumelitură 8 cîrliba 82 codomelc* 63 cîumilesc 8 cîrlibană* 82, 145 i coglic 102 d umilitoare 8 drlibonţ * 82, 145 coiţele 79 dumulitură 8 drlibuţă * 82 colăcel * 66 dunteîu * 43 cîrligat 68 colţ* 145 ciunşă * 144 clrligată 681 colţat 83 dunu * 231 cîrligate 73 comănac 146 cîurcă 232 cîrliguţ 82 comele * 63 durcică * 76, 144 cîrmojie * 19 contromplete * 62 durdulii * 230 cîrpător 72 |copace * 19 durez * 56 cîrtiţă * 95 copacea * 83 duş * 101 CÎŞŞ * 120icopăcel 74 duşa 89 clae 214;copăcel 73 duşă 144 clăoîu * 145 i copcă 200 cluşti * 101 clăpăesc 116 copiliţă 232 duştî * 101 clobanţ * 145 corăbiatu* 146 duşu 89 clocimp* 137, 145 corciu 146 dutcă * 40 clocoticîu 77 corcodan * 81 dutuc * 41 66 clompăesc 116 corcoduş* 81 duturel* 47,66,73 clonţ * 145 coreţ 146 cîuturele * 47 , 87 doşcă 243 j coroabă 225 cîuturul * 87 coacăză * 28| corobană 146 duturuş* 41, 66 cobelc* 631 corumb£ 225 cîcăţel 731 cobie 38 j cosirişte * 146 cicîtoari 1341 coblanţ* 145 j cosişoară 146 cicîtor 134 cobuz 69 j costiş * 78 dlbaş * 144 cocîrlă 145 j costiţă 78 cîmişotă * 230 coconatu * 33! costofîţă* 63, 64 dmpel * 96 cocorat * 145 coşare 147 dne 51 cocoţat 145 coşăraş 147 cînţx 84 codae * 41 coştireaţă 147 circăi * 116 codalb 62:cotar 147 circea 1441 codat 831 cotarcă * 147 drcîesc * 116' codălat* 72! cotargă * 147 cîrciredz* 116 i codilă 1721 cotcodac 101 cîrcîridzedz * 116! codo- 621 cotcodac!* 16, 29 cîrciu 144! codobatură 62 i cotcodăcesc 116 cîrcoşa * 114; codoberc 62 coteicuţâ 117, 147 ciruală * 1161 codobiţă 62, 64; coteîeş 147 cîrjî 58 j codoiţă 621 coteîu 43 cîrjoban! * 331 codolat* 721 coteleţ * 41 eîrjobat 33 , 581 codolate* 21; coteneaţă * 148 cîrlăîoară* 145 codolemne * 64 cotineaţă* 148 -1553 17 cotişor* 79 cotîrcea* 90 cotîrneaţă* 76, 148 coto- 62 cotobatură 62 cotomelc * 63 cotonoage * 127 cotonog * 239 cotolan1 * 234 cotolan2* 239 cotolate* 20 cotolemne1 k 64 cotor 234 cotorate 20 cotoroage* 127 cotreţ* 148 cotro- 62 cotrohaî * 62, 63 cotrohart * 62, 63 cotrohir * 62, 63 cotroiţă* 62 cotroiţe * 62 cotromplete * 62 cotroplesnesc * 63 cotrovită 78 cotruţă * 147 coţ* 70, 101 coţobae 41, 148 coţobănesc * 148 coţobuşă * 41, 81 coţofană 97 coţofănesc 148 coţofling * 19 covăţele 74 covîl* 49, 101 covoîa* 36 crac 123 cracaia* 71 craci 127 crăscări * 64 crăcană 123 crăcănată 71, 72 crăci 123 crăscări* crăulală* crezămînt crîng cubelc * cucîa cuciască cucitoare(-i) cuciu-murîu cuciubă cucoşel cucovă cucuiat cucuruză cucuvă cudalb cudulaţe * cuîăşăl cuib cuibăraş culuţ cuj mă cul'b culbec * cullon culme culmeciu* cumaş cumetriţă cuptioraş curat curcudel curcuduş* curenduş * curişor eurmee curvulice curvuliţă cusea cutar cutcuvă * cuturuşă * cuţite 148, 9, 28, 28, 64 116 199 214 63 10 9 8 102 230 73 84 1451 831 84 62 21 148 235 148 149! 1491 2351 63 149 149 47 149 149 72 149 74 81 45 80 73 150 150 69 147 84 41 61 cuvînt* dadă daică* danţa* dar-mi-te dascal dădacă* dălăngatu * dănţoîu * dănţuesc de*1 deacutotaluî* de-a gemenea dealihialuî * dealunguluî * dee* deluşele dendeliţă* desniri* despleticină* desuetec * dezbin dezghin 28, dîavîrliga* diavîrligalui * dihănoiu* dihoniţă * dijghin dinanumira * dindiri * dingă* dinţişor Dîo direg diregu-ţ-u discăcăra * disnodetere* dispotî dizgl'in dîc* dînca * dînga * 32 150 236 85 100 10 236 114 85 85 119 240 150 241 241 73 74 67 150 35 34 28 150 241 241 150 151 151 241 102 151 151 236 151 56 123 21 10 28 225 241 241 — 259 — dirdîi 112 dîrdîîală* 112 dîrjă 151 dîrjele 151 dîrmoiu * 151 dîrză 86 dobitoc 79 dodă 151, 152 dodoc 231 dohotniţă* 151 doică * 236 dolului* 54, 224 doldorat * 152 doţ* 231 dovlecel 152 dovlete 152 drăniţită 152 dreapănă* 30 drîmbă 63 drîmbovacă* 63 drugă 21, 152, 219 duchescu * 9 dudă* 152 dulă 10 dulubaţă * 21 dumbrava 34, 73 dumbravă 214 dumbravnică * 34 dumbră* 30 dumbrăveasă * 34 dumbrăviţă*41,148 dungat 152 dup * 71 după* 71, 152 dupac * 152 dupăcesc * 153 dur 102, 109 dur-vur 113 durai-vurai 113 durăi 102 durdă* 153 durn* 233 durubăţ* 21 durubeţî * 21, 166 durui 102 duruiu 113 Sascal 10 Sispoti 10 Sulă 10 eleşteu 166 eligă * 52, 224 endelită * 67 enghel * 67 engheliţă" 67 engher 67 esă 22 esc* 22 ese 22 eşti 244 f 15 fa 236 faură * 23, 97 făcătură 153 făgaş 153 fărfălăgoasă* 153 făscălitor' '114,115 fâşii 210 făt 62 fedeleşile 79 fedeu * 153 fee* 55, 224, 228 felegos * 153, 231 feleleu 153 felioară 154 feliuţă 154 ferfeleagă 154 ferfeniţos 154 ferişor 154 fermenea 16, 97 feştelie * 154 fete 62 feţişoară 80 fetiţele 79 feţi 61 fier 154 flerul lat 154 flerul lung 154 flerul mare 154 fifa* 93 fifu * 93 firfilic * 102 firfiric * 155 firfiredz * 93 firicel 74 firistrău 155 fiţalfic * 34 fiu* 99 fluti* 99 fîlfîesc 93 fllfîiată 21 fîlfiitori 114 fîlfiiu 93 fîntiniţă 155 flrfoaze * 24 flrtat 90, 201 firticăit * 155 fisca 155 fîsîiată * 21 fîsîită 114, 115 fîstîcăiată * 1 fîş 69, 102 fîşneaţă * 115 fîşneţ * 115 fîştî* 102, 115 fîţa 49, 102 ftţai * 102 fîţaî-fîţai 34, 47. 49, 112 fîţă* 63, 64 fleanc * 110 fleaşcă * 86 flenderos 155 flenduros 155 fleoşcărae * 103 fleşcărae * 103 fleşcoîu* 86 - 260 - fleţ* 231 furişalui * 240 gâlgăuţ * 82 flioaşca * 103 furişul 240 găoadză 60 flocoasă 138 furnigă 130 găşcoi* 83 flocos 43 fusa * 70, 103 gătejele 158 flocoşel 156! fuscîor 157 găuroî * 83 florean * 156 fusea * 66 găvană * 158 flotocos * 156 fuştă 157 | găvăruşu * 60 flueraş 156 fuştele 97! găvăzdesc * 158 fluerător 156 !găvoază 235 fluerătorî 80 gabgaliţă 157 ! găvozdesc * 60 fluerăturâ 156 gaga 43igăvozdi * 234 flueră-vînt 156 gagiul * 881 găzuţă 159 fluerice 225 gagu 43 gearmăn * 160 fluericiu 156 gajgura* 88! gemănare * 160 foasa* 103 gal 235 i genune * 159 foaşa* 103 galgur * 235 gerune * 159 fofîrlea * 33 gan* 55, 224 j ghe beri * 158 fofîrlita 33 gangur * 2351 ghelbuîa * 159 foiliţă 232 gar* 112; ghemuşoare 176 folfăesc * 93 gară 157 ghemuşor 159 folforoată * 31 gargăuţ * 82 ghiaţă 52 foite * 65 gar ol u * 112 ghicesc 8 foltea * 51, 134 gaşcă 83 ghici 8 forfăesc * 31, 93!gaşperiţa 175 ghicitoare 8 forfolina * 31 j gaură 60 ghiciţi 8 forforată * 31 gava * 26 ghilan * 235 forforaţă * 31 gază 157 ghimte 159 forforoasa * 31 gazlu 159 ; Ghio 236 fosăe * 103; gazorniţă 159: ghioaşe * 235 foss* 1031 găgăuţă 157 ghioc * 235 foşnesc 1031 găină 47, 68,81,84 ghioc * 235 fraşcă 86, 87 I găinuşă 81 96 ghion 160 frişc * 861 gălbenuş 81 ; ghionoae 160 frişca* 85 gălbenuşă 81 ’ghionoîu 160 frişcă 86 gălbere * 158; ghionoiu 160 frumuşaţă 232 gălbinele * 36 Ghiţă 78 fuga 48 gălbinie * 83 ghiţică 160 fulăî 156 gălbinuşă 81 ghiu 52 fulg 157 gălbinuţă * 46 ghîujarcă * 231 -fulgere! 74 i gălbînuşa 81 ghizunie * 235 fund 157 găle * 158, 235! gigul * 93 funie 209 gălgăesc * 82 gioică 160 furcă 21, 219 gălgăl * 82 1 girbineaua* 160 — 261 — gîufoartică * 231 glumînare * 160 givîr * 93 gîcesc 8, 9 gtceşte 10 gîcî 8, 10 gîcitoare 8 gîciţl 8, 10 gîdilă 60 gîdiluşu • 60 gîfieşte 37 gîlbaş * 144 gllgănuşurî * 169 gîlîit * 235 gîlîiţ* 235 gîltan * 161 gîmbîeta * 161 gînf* 161 ginflu * 161 gîngunpsescu* 235 gînguripsit 235 gînj 58 gînjuit 58 gînscâ 51 gîrbesc 161 gîrboviţă * 26 gîrniţă* 78 gîrtan 161 gîrza * i86 glrzoitk * 86 glscâ 84 gltlan * 161 gîţă 161 glava * 26 globuşor 162 goga 158 gogă 162 gogesc 162 gogonată * 162 gogoneaţâ * 162 golăşel 162 golumb * 162 golund 162 goluşică * 43' gorgane * 163 gorgăită * 162 goronul 225 gorunul 163 graba* 96 grava * 26 grăiră 244 grămăjue 163 grăsun 232 grebăluţă * 163 grebluţă 163 grebuliţă* 163 Grec 59 grieraş 72 grindar 163 gropilă 172 gruîu1 17, 163 gruîu2 17,163,231 grumaj 163 grumăjuî * 76 gucescu 8, 9 gudureaţâ* 35, 76 gudurlaţî * 35, 76 gudurluî * 76 guguîană * 43 gui* 231 guiţ 117 gulerat 164 gungulica * 164 gungunesc 164 gură 85 gurelaş * 164 gurele * 225 gurgui 231 gurguîa 231 gurguîoţat 164 gurguţa 231 gurguţat 164 guri* 231 guşă * 47, 96 guşîu * 49, 103 guvă 60, 159 hacdna 70 hacî * 45 haî1 * 119 hai2 * 62, 63 haîdos * 24, 65 hale1* 84, 119, 237 hale2 164 1 hali * 84, 119 halîup * 164 handa * 241 handraboarcă 164 handraburcă* 121 hanţ 64 hanţul * 64, 65 hanţur * 64 hap* 71, 82 103, 117 hara* 165 haralibe * 127 harbuz 69 harcea * 83 harpa * 104 harpariţ * 83 harştesc * 104 harştî * 104 hart* 62, 63 hastie 165 haţ1 165 haţ2 * 119 haţcadău * 100 hăcăi * 100 hămată 165 hăpăesc* 71,83,117 hâpăluesc * 117 hăpăruţă * 82 hăpuesc * 71, 83 hărăgel 73 hărbareţ * 83 hărnicel 165 hărpăesc * 104 hărpăială * 104 hărpăriţă * 82 hăştiuţă * 165 hăt 165 hegher 67 helega* 52, 224 helegă-melegă 8 helge 14 helghiţă * 41 heligă * 52 hendriţă * 67 hengher 67 henghir 67 heşteleu * 166 hihi * 104 hihoho * 104 hilandru * 231 hinc 69 hingher 66 hir * 62, 63 hîcî* 119, 120 hîcîoa* 119 hîciua* 119 hîlboanî* 166 hîltîc* 19 hînghi-mi-se * 69 hîpuescu * 117 hîr * 70, 104 hîr-pocăr* 104 hîr-popîr* 105 hîra * 115 hîra-pîra* 115 hîrcă * 112 hîrîi * 70, 105 hîriîu 115 hîrlibat 68 hîrlibuţă * 82 hîrpa* 49, 104 hîrşcîi* 105 hîrşco* 105 hîrşi* 105 hîş* 120 hîştl * 105 hîţ* 105 hiţa* 70, 105 hîţo * 49 hlîpuescu * II7 hludeţ * 168 ho* 119, 167 hoarscea* 105 hoarş* 105 hoarţa * 106 hocă 51 hocî * 120 hod* 71 hodolane * 126,168 hodolemne* 27, 65 hodoliţă * 43 hodorele* 27 hodorog* 106 hodorogesc 55, 71 hodorogită 162 hodrobele * 24 hodrobeţe* 166 hoduleţ* 168 hogea* 13, 14 hoha * 94 hohoho* 166 hohoritor * 106 hohostîre * 94 hohot* 94, 106 hohotesc 106 holboacî* 166 holboană * 166 holercuţă * 34 hondrolemne * 65 honţ 25, 64 hop* 49, 71, 72 hopa 106 hopăîu* 71 horă 166 hore* 106 horcotesc * 117 horholină* 106 hotîotio * 167 hototo* 167 hotrocol 30 hoţ * 70 hramă * 231 hreabănă 30 hrîştuesc* 104 hub* 56, 224 hue! * 120 hueioa* 119 huciu 167, 214 hududoîu * 54, 113 hududoîuluî 54,224 huduleţ * 168 hudumac * 167 huesc 55 jhuha* 31,94,106 ] huhurează1 * 56 | huhurează2 * 59,76 huhurescu* 106 huhurez* 56 huhurezul 59 huhută* 106 huhutescu* 106 huhutit* • 106 huidus* 24 hulbură * 167 huludeţ* 168 hup* 71, 72 hur 107, 109 hurduc* 19 hurduf* 69 hurduleţ* 167, 168 hurdurucî * 31 hurduz 69, 242 hurduz-burduz* 242 hurez* 56 hurhurit* 106 hurişte * 234 hurtutu* 167, 168 hus* 90 husca 169 huş* 16, 81 Huş 81 huştilîuc * 107 hut 233 hututuîu, 166, 168, 233 — 263 — huţa huţuţ* huucî * Ia îacătălăî lacîtîlaî* lână* laratoi icea Iepuraş Iepuraşi iepurel lezişor iglă igol* ihihi * inc Io Ioa Ioana loară * Ioneasa lontîc îorcea Iordan lorga lorgusa lotilaî * iotilăî ipura * iscoadă isteţ iş* iţa iţă iţe iţele 1UŞ * îuşă* iuşcă * luşe* ivaivas 16 234 234 119 236 240 240 54, 224 37 169 72 72 73 169 169 92 104, 107 69 236 236 20 53, 224 35 169 6 169 6 6 240 240 92 169 83 78, 107 49 62 62 79 81, 107 107 231 82, 83 47 ivăra * izbele * izbire izdaş * izdat îmbărligat * îmbin 150, îmbîrligat * îmbîrligată * îmbojorat îmbojorată îmbrăcăminte îmbujorată îmfîerat I împănată I împingătorl | împletere * împleticină * împletite împletucină * împuşcă înaurit încă-mi-te încărcăţică * incîrjobate încîrligată * încîincit încoa * încoace * încorjobate" încorjoet* încoronat încovoia * încovrigat încovrigit încrăcănată îndesu-ţ-o îndrăzneţ întemeiat * înflăcărat înflocoşică * 92 75 169 34 34 241 68 235 68 68 170 72 199 83 170 58 80 21 35 58 36 194 169 100 36 58 27, 68 170 229 229 58 170 170 36 170 170 83 56 83 170 171 43 înflor înflorit înfocat înfrumuseţesc înfulticos* îngheboşat înghin : înghiţeşte îngîmb* , îngînf * I înginjuit | îngînjuluit I îngrecat * 59, ! îngropilat | înhap * 83, ; înhăpat înhaţ înhăţ înrotat însovonită înşir * înşirăţele * întărniţat întraurit întunecoasa * învărgat învîrligat * învîrligâtă * învîrtite jar jarcă * j'ăchilă * j'elaică * jelealcă " jetua jubelcă * la* lacră * lacriţă lalu * 235, 171 206 171 171 48 171 235 37 171 171 58 58 172 172 117 117 165 165 172 172 158 46 172 172 38 172 68 68 78 173 231 173 231 231 173 231 241 241 173 195 237 — 264 - lamură * 173 liga1 * 53, 224 logofeţi 61 laş* 53, 224 liga2 * 53, 224 logoliţă * 228 lat 72 ligăţă * 227 logostea * 62 lată1 * 48, 72 73,83 liliachie 77 logostele * 61 lată2* 31 limbă 117 lopăţică 174 late 73 limbesc 43 lostopană * 56 latră 161 limbrava * 43 luară 243 laturi 58 limbravă * 43 luceferel 74 laură * 24 limpesc 44 luceşte 61 lănţuî 173 limpezie * 83 luci 57 lărî* 56, 224 lina* 55 lucie 77 lăsară 243 Lina* 224 lucişor 57 lăscae 173 lingă * 53. 224 luciu 61 lătăruşcă* 27, 54, lingă * 228 lulea 174 224 lingăîană * 228 lumină 57 lătrat 161 lingura popii 225 luminărea * 57 lătrătoarea 174 lingurice 225 luminele * 75 lăturate 58 linguriţe 225 luminice * 20 le 236 lloapă* 108 luminare 175 leagă1 * 53, 224 Hoarbă * 108 lunga 175 leagă2 * 54, 224 Hop* 49, 108 lungă 219 leană * 54, 224 llopăi * 108 lutărie 93 leba 174 llorbăesc * 108 lebăda 70, 93 lipa* 49, 107 mac * 96, 117 lehăesc 174 lipă* 107 macău * 42, 232 leîcă * 236 lipăesc * 107 macre * 175 lela 210 lipesc * 107 macrinî 175 lelică 231 lipie * 77 madîc* 175 leliţă 231 lipova * 38, 44 Magdalina 55, 224 lelîucă 232 lipovenciî 38 mal 62, 63 lemne 64, 65 liselu 37 maică 236 lepşesc * 107 liţă1 * 231 malcăl 9 lesolu 174 liţă2 * 232 malchil 9 leţ 75 liţă8* 232 majă 175 liba* 174 liu* 174 mandehos 120,175 libarcă * 174 llucă 232 manea 176 libă* 174 llungură 161 manţa * 85 libî* 174 livera 174 manţol * 85 libordan 174 lîit* 235 mare 48 lică 231 lîiţ* 235 marna* 176 lichie* 77! loga* 228 mart 63 licie* 78! logofăt 61, 62 maţ 176 lie* 55, 224| logofete 62 mazarată 176 — 265 — măcăesc 117 măcăuţ* 42 măcăuţe * 42 măceaşă 176 măciucă 131, 175 măcîuchiţă 176 măciucuţă 176 măciulie 131 măcuiu * 39 măndăluş * 67 măgăruş 81 măgur* 87 măgurel * 46 măgurele 87 mălac* 177 mămulaţă 76 tnăndăliţa * 67 mănţoiu * 85 mărsuî 243 mărtac 177 mărtăcesc 177 măstrăpă 183 mătăhae* 177 mătăhulă 177 mătălungă * 24 mătărîngâ * 23,177 mătricură * 34, 35 mătrungos* 177 măturice 225 măzăricos 176,178 măzărele 176, 178 mbîcsescu 123 medelean* 178 mehengher* 66 mehenghîu 66 meişorî 80 melega * 52, 224 meligă* 52, 224 mendelită * 67 mendeliţă * 67 mendriţă* 67 menghel * 67 mengheliţă * 67 mengheloiu * 87 mengheluşca * 87 menghiu * 66 mergăî 243 mese 58 mesuite 58 mic 22 miceşte 37 mici * 15 , 20 micica * 178 micşoare 80 micuţei 179 mifeluşorî 80 mieriu * 232 miezure * 35 mihoho* 104, 108 mimur* 91 mimura * 90, 91 1,93 mimurda * 92 minciună 8 minciunică 179 minciuniţă 179 minga * 21 mingher * 66 minghiliţă * 78 mirchiriţa * 68 mire* 210 mirie 179 miriu * 232 mirmindeaua * 92 mirmiriu * 93 miş* 108 mişca * 178 mititeaua * 27 mititel 48 mititică 48, 77, , 78 mitutea 179 mîjotă* 230 mîndroî * 36 mîndru * 181 mînînţele 46 mînuşiţă 2301 mir * 70 i mirii * 70 mîrtac 179 mîrtan 179 mîrtiţă* 179 miş* 69 mîşotă * 230 miţa 168 mîţiţel 180 mîţîţâl 180 mneru * 232 mnihoho* 108 moacă 22 moago 25 moalele 180 moandî * 64 moara* % moară 162 moaţa 89 moaţele 89 moc* 22, 180 mocea * 66 modal * 178 modîrlan * 178 modîrlă * 178 modoran * 178 modoroîu * 178 mog* 64, 180 mogoandă * 64 mogu(l) 22. 25, 68 mohoandă * 64 moină 190 momiţele 79 mondoc * 22 monicu 180 moşnegel 180 moşneguţ 83 moşuţ 180 motan 179 motoangă * 181 motoaşcă * 236 motocea * 51 motocel * 51, 236 motofîlcă* 181,236 — 266 — motoloiu * 181 năstrapă 182 Ihac * 187 motoşcă * 181,236 nătărîmbă * 24 mat* 187 mototol * 236 nătărîngă * 183 neru * 232 moţ* 51, 70, 236 nătîntoc • 79 j fiihoho * 108 moţoc 181 nătoţi 178 j moţochină * 236 năzdrăvan că 183 Ioacănă * 27 moţochisc * 51 ncucutat 148 j oacără * 27 moţoiu 89 ncucută 148 oacăş * 27, 235 moţul 89 ncucutedz 148|oacăşă* 27 movilă 214 ne 241 oacheş * 27, 235 muc 181 nea 50 oacheşa 138 mucinică 181 neagră 122 oacheşi ca 138 muge* 32 nechează56,76,224 oacl'iş* 28, 235 mugur* 46, 59, 87 necuratu 149 oase 81 mugurel * 46 ,87 neder * 108 obedele * 24 mugurele * 46 87, negoţei * 46 obieluţă 184 88 negraia * 71 obiliţă 184 mugureşte* 59 negre 122 ocără* 27 muguru * 87 , 88 negruţ * 183 ochiu 159 muică 236 neică* 236 oci 184 muncel 74 neneacă * 236 ocolaş 72 mundur * 181 neras 183 ocolată 184 munte 74 nesutite 59 odobele * 24 murga 181 ngălcitoare 8, 9 odolemne * 65 muriră 244 ngîlcitoare 8 odolene * 65 muscăceşte * 32 ngruţişalui * 240 odrobele * 24 muşat 232, 237 nguvat * 60, 159 olecuţică 234 nguvedz * 60, 159 omuşor 184 na' 49, 50, Ni 236 omuţ 184 na2* 241 nimer * 91 ondolene * 65 naciuciules * 143 nînaş 232 op 185 nadoleancă 87 nod 183, 225 opa 185 nagîţi * 182 nodîc 225 opinteî * 74, 185 naş 232 norod 183 opintele * 75 nataliţa 87 nour 58 opinteşte * 29 nataloiu * 87 nourat 58 opintinele * 75 năbădăios 182 nucă 58 opintitor 75, 185 năcăjesc 129 nucoasă 58 orbeşte 240 năltuţ 182 nucumă * 28 ospeţ 75 năpăstorc 182 nue * 183 osul* 32 năpîrstoc 182 nueluşă 16, 97,183 osuţă* 35 nărod 182 nueluţă 184 otavă 44 năsărîmbă * 25! nuşce 184 otova 38. , 44 otovencii* 38 părpăriţă 190 ; piersică 138 otrocol 30 păsărică 67, 227 ! pigol * 92 păsărue 53, 224, pigulesc 92 pac 108 226 pipăra * 91, 92 păci * 29 păsăruîcă 187 pipiligos* 189 pahaiu 185 pătăcină * 36 pipirig 189 paidos * 24, 65 pătărîngă * 187 pipur * 91 pală 55 pătiiac * 187 pipura * 90, 91 palmă 185 pătrăcină * 36 pipurda* 92 paltic 185 pătuîag 187 piroîu* 151 pană 58 pătuiu 188 pirpiriia * 92 panglicuţă 185 pătul 188 pirpiriu * 92 pantalonar 185 pătul'u 188 pisc 50 pantă 186 păturate 73 pistol 189 papaîdos* 65 păţigolu * 113 pistricea" t 36 paparudă * 232,240 păuneluluî 73 piteică 232 parcea * 83 Pe 236 piuiu * 230 parmac 186 peminte 187 pîc* 108 parpalic * 186 perpeleac * 188 pîr 105 pasalic* 186, 123 "perpeliţă 190 pîrăuţ * 82 pasă-mi-te 100 pestric * 22 pîrghie * 189 pasăre 51, 84, 243 pestricea * 36 pîrghiia 219 paşan * 186 pestriluşă * 22 pîrhaiţă 190 patelată * 73 peşchir 1891 pîrîi 105 păbîesc * 117 petecuţî 82 pîrloagă 190 pădurat 186 Petre 57 pîrpăliţă 190 pădure 214ipetricea* 361 pîrpăriţă 190 pădureană 186 j Petrişor 57, 79, 80! ! pîrpehţă 190 pădurice 20, 148, i pic 189! pîrţ 89 214, 225 picioarele 123! pîrţa 89, 108 păduriţă 42 picior 80 pîrţag 89 păhărnicesc 186 pici oraş * 42, 72 pîrţă 89 păiş 78 piciorel* 73 pîrţira* 89 pâiuş 81 piciorele * 73, 74 pîrţoi 89 păiuşe 82 , 83 picioruş 42, 45 pîrţoiu * 89 pălărie* 96 picioruşă 45 pîrţu 89 pălesc 187 picioruţ 42, 83 pîţa* 70, 108, 113 păltinaş 72 picitarcă * 189 pîţîesc 113, 117 păltinel 73 picură 60 pîţîiu 70 păminte 187 picuruş * 60 pleaftură 190 păpărudă* 240 picuruşii * 60 pleftură * 190 părăuţ * 82 picuruşu(l) 60 plesnesc 63 părete 76 piele 51 plete 58 — 268 — plisc 50, 51 prepeliţ * 189 pliscă 86 prepeliţă 190 plitocină * 36 prestelcă 192 plitucină * 36 pricepură 244 plochi 190 priîană * 192 plop 191 priir 62, 63 ploscuţă 84 priloagă 192 plumb 191 primitor 193 plumbat 191 priscoiu * 86 poenice * 20 priscornic 193 poeniţă 41 prişca * 86 poeţică 191 prişcală * 86 pogace 191 proptele 75 poiana * 20 prostire 20 polichie * 77 prunc * 232 policie * 77, 78 pruncă * 232 polog* 191 puchiţică 193 popa 65 puf* 109 popască 191 pufăesc * 109 popîrlea * 33 puldus * 24' popîrlita 33 pulicică 193 popîrţac * 189 puntea 193 porcoae 192 pupăgioară 45, 211 postoroncă 192 pupuetă * 193 postoruncă 192 I pupueţî * 193 postrungă 1921 pur 85 potcap 212| pură 85 potlog* 192 | purcâraş 194 potoşîncă 193 purcicuţă 194 potrocol * 28, 30 purecel 194 povîrniceşte * 32 purtat 194 povîrniţă * 78 puşc 194 pozdeîoară 801 puţă * 194 pozderie 20, 801 puţoîu 195 pozdire * 20! poznă 192, raclă 195 pradă 161 raclită 195 praftură 1901 racu 227 prepeleac* 188,189 j radaşcă 198 prepeleag * 188,189! rage 38 prepelecî ’ 189 i rapănă * 195 prepelîac * 188| rase* 198 prepelicîu * 189! rascărî* 64 rasşueră * 64 rastafee * 55, 198, 224, 228, 239 rastafiu * 55, 228 rastagaliî" 1 240 ratavei * 195, 239 raţă 50, 76 răgace 1% răgacie * 89 răgacîu 196 răgăce 196 răgăoace 195 răgoace 196 răgoj * 196 răgură * 89 răjghin* 196 râpăi * 109 râsbuc 196 râscăcăna * 123 răscăcăra * 123 răscărî * 64 răscrăcăna * 123 răscuţite * 61 răstăflocea*56 196 răstee 73 răsteiu * 141 răstel * 141 răsteu * 141 răţişoare 80, 98 răţoesc 148 răţoî 89 răţuţe 82 reaua 196 rechie 77 recişoare 1% regoace 196 resbeară* 38 rescîară * 23 restee 73 resteîu * 141, 196 restel * 141 resteu * 141, 1% reteveiu * 197, 210 — 269 retez rez* 54, rica ridicare * ridică ripie * rîca rlcîa rîcu ridicare * rîdicătură rîpile rîpite * rişnicioară rîurea * rochioară rodan rodaşcă roîca roică ropăi * rosto- rostogol * rostogolesc rostopală* rostopat * roşea * roşiele * roşioară roşu rotat rotilă 172, rotiliţă rotocol * rotofeiu * rotogol * rotopan* rotosită * rotund rotunjor rontunzată 72, rrrea * rudă 197 224 197 121 121 77 197 197 197 121 231 58 58 197 197 80 137 198 79 79 109 56 55 55 55 198 51 36 80 198 198 rudeşică rue rufă rufoasă rugăminte rugul* rujan rujana runul * 53, 226, 132, 198 224 227 58 58 199 198 198 199 225 scîrţîele scîrţîiu sclipicioasă sclipicioase scopeesc scofîndată * scofîrdată * scorbură scurteîcă * secerată * 75 118 81 81 200 200 200 97 200 200 ruşcă* 54, 224 seină * 37, 235 sfinţi 200 sa * 241 sfîc * 112 sadină 199 sfîr* 109 sahan 199 sfîrtac * 201 sam * 241 sită 64 Sam-giorz * 241 sîciesc 201 sar 57 i sîcîita 201 sare 165, 200 sîină * 37, 235 sarup * 241 şinei 8 săcol 202 sîftiliturî 8 săcşor 199 sînt 241 săgeţele 74 slăbuşor 201 săină* 37, 68, 235 sobîrnob 201 săinuşă * săm Săm-giorz sănătos sânt sărac săracu 233! sărăcii' 233 55 55 55 198 64 55 80 131 119 232 sărîntoc sărman sărmănel sărup * scapărăminte scăzămînt schimbători schintee scîndurice scînteîoară 52, scîrţ 37 241 241 233 241 199 227 48 199 199 74 241 199 199 socol socolaîul * socolan* soviltoîca sovoane sovon spinăruşă * spirlungu spîrcăitoare sprelungă sprinteioare spurcată spurcăcîoasă stafie 1991 stahie 9 225 224 Stan stare stări 118 stăpînitor 201 201 202 79 202 202 15, 35 202 202 202 80 202 202 240 240 96 202 202 80 - 270 stea 62 steclesc 202 steclit 203 stej 203 stele 61 , 95 steloiul * 95 sternă * 232 stihie 240 stiugîar 203 stîlpare 203 stîrcea *. 90 stîrcigat * 28 străchinuţă 203 străluceşte 61 strămurare 160 steajer 203 streşinuţă 203 strîmbătură 156 strînsură 203 stroplcţ! * 83, 204 sucală 137, 204 sucesc 76 sucnă 204 suha* 30 suiresc 118 sulac * 204 sumbră 30 sumuze 204 sură 85 surcică 76 surioare 80 suriu 204 surup 204, 211 sute 59 suvac 205 suveică 204 suvelniţă 204 ş* 205 şapcă, 206 şchiarţo * 25 şchiarţu * 25 şchioapă 205 şehiop şcotai * şerveţel şfăruţă şft* şifeş * şimilesc şimilică * şimilitură şingurele * şipuşor şir* şişeu * Şi ^ tar şîştar şleapcă şleapţ şoacăţ * şoacăţă şoago şoangăr * şoangher * şoarec şocarda I şod şodolemne * Şogu(l) * şoilea şoldica * şoldiu şoldu * şomoîag şomoldoc * şomultoc şoîmuşor şonţ* şovăit şovăită 205 232 205 206 99 206 8 40 8 15 206 158 206 208 208 206 206 25 25 25 25 25 76 50 65 65 25, 68 50 90 69 69 206 206 206 206 25 207 206 şovîltoică 79 şovîrleagă* 54,224 şovîrnesc 207 şovîrnoagă * 54 şovîrnog* 207 şovrînti ştergărel ştergura* ştiubeieş şubeică * şucă* şumuîag şusara şuşol* şuştar şttvai * şvab ă' obu ta tahuîu * taică taîcăî taichiî talanga* tananaua tananica tanău* tandalic tandalica * tanga-langa' tata* tatar tava tă* tăbîltoc tăbolniţă i tăbueţ | tăer * j tăerel * : tăicuţă j tăiuş tălhăros j tălpălage * i tălpăloage * i Tănase * i tăndăliţă * 207 207 207 207 231 143 206 207 36 208 207 25 140 236 240 236 9 9 101 208 208 232 88 88 100 95 88 208 232 128 67 128 208 208 49 208 208 209 209 96 67 - 271 - tăndăluş * 67 tănţuesc 85 tăpălagî * 208 tăpălăgi * 208 tăpălăgos * 208 tâpănos * 209 tăricel 209 tărtănică 209 tătăran * 42 tătăriţa * 88 tătăroiu * 88 tătucă 233 tătuţu 233 tăvălesc 209 tăvălit 209 tăvălită 67 tăvăluc 209 tăvăluci 97 teacă 209 teap-leap* 109,110 tee * 48, 73, 209 tex 209 teică* 232 teleap* 109 teleleaua * 210 teleleu 210 telepăire * 109 telereî * 74 tendeliţă * 67 tengheliţă 67 terfegos * 210 tetea * 51, 210 tic* 232 tic-tac * 210 ticăit 210 tichie 212 ticvă 211 tigae 41 tigăiţă 210 tigvă 84 tileagă * 233 tilic 76 tililică * 210 tilincă* 233, 238 timp 244 tinoasă 81 tio 167 tire* 210 tirichiţă 78 tităra * 92 titiiană * 54, 84, 211, 224 titilie1 * 233 titilic2 76 titilig * 53 titiliga * 53,54, 244 titindeaua * 92 titirează * 44 titirez * 54, 86, 224 tiririgior * 42, 211 titirişc * 86 titirişca* 85, 86 titirişcă * 86 titirişcoiu * 86 tiucă1 84 tiudă2 211 tiugă1 * 84 tiugă- 84, 211 tîugu 84 tluguliţă 211 tiulea * 211 tiulihăti* 211 tiuliuliuc 210 tiup * 72 tiutiu * 233 tiuu 84 tivgă 211 tivitură * 95 tîlv 212 tîrfă 212 tîrg 42 tîrguţ * 42 tîrîitor 80, 212 tîrîşti * 234 tîrlă * 234 tîrlit * 234 tîrlomată * 234 tîrţ 89 tîrţă * 89 tîrţoi * 89 tîtîe 212 To 236 Toa 236 toboliţă 67 toboriţa 68 toboriţă 67 toc * 232 tocmai-mi-te 100 tocurele 74, 212 Toderel 74 toflogos* 210 tontalan * 232 tontan * 232 tontălău * 232 toporan 85 toporiţa 85 topură 85 topuz 69 tora-ropa * 109 torăi * 109 tortei * 44 tos1 * 233, 238 tos2 * 233 tot 240 totalul * 240 totoloţ * 42, 237 totului 240 tranca* 49,79,109 tranca-fleanca* '110 trămurice 225 treapa-leapa * 110 treapădă 59 tremură 59 tremurător 212 tremurişca * 59 trenchea-flenchea * 110 trepăduş 59 trepăduşii 59 — 272 - trepăduşu(l) 59 turuşti * 234 i trişcă * 233 tuşă * 2131 troanca * 110 tuşe * 213 tropa 118 tut* 233 tropot 110 tutulană * 84, 214' trosc * 110 tuturez * 2331 troscănind 111 tuturugă * 84, 214 trulişcă * 233 tuţu 233 trupele * 25 trupină 97 ţac 16, 111 trupinică 97 ţae * 236 tucă 233 ţaîcă * 237 tuchiliş 212 ţam-mitale * 234 tuchiluş 213 ţanc * 70, 111 tufan 213 ţandura 219 tufă 146 ţanţa* 85 tuiş * 233 ţantol * 85 tul* 233 ţap 51,57,71,169 tulbureşte * 29 ţaparig * 57 tulea * 211 ţarcă 98 tuleaşca * 86 ţăbuci * 234 tuleşcoîu * tuleu * tulihoîu * tulişte * tulumbum tumba tunecă * tupilaş tupiluş tur tur-vur tura-vura turcaleţ * turişte * turişti * turlu * turtea * turtei * 86 ţăcăraş 214 211 ţăl* *111 213' ţărcuşor 80 234 ţe easti 9 * 111 ţe-î 9 213 ţe n-u 9 38 ţepenesc 214 213 ţi-ţi-ţi 113, 118 213 ţie* 234 213 ţiflesc 39 113 ţii* 120 113 ţimţurugul * 113 240 ţinga * 21 233, 234 i ţingă * 214 233 i ţinghiling * 111 233 ! ţinghilinghi * 113 44 i ţinitură 8, 9 21, 26, 214 215 441 ţintă turturaş*42,72,236 i ţintuit turuetic * 113' ţîov 215 turui 109 ţipţiric * 39 turulu 113' ţiri-ţiri-ţiriţic * 39 ţiţiesc ţiţileană * ţivlesc ţivlic* ţluvlic * ! ţuvlic* ţîeă * ţîfnă ţigani ţii* ţîlea ţîflg* ţîngălău * ţînic * ţînţoîu * ţîrîe ţîştl* ţîţacă* ţîţăe* ţîţîesc * ţîţîire ţîuu * ţoabi * ţoanţa ţoanţele ţoaşte * ţoaţa ţoaţele t°P* . ţoşcă ţoţoiu ţoţm ţugu* ţugui ţugulu ţugur * ţugurele * ţuguţlo* ţum-tale * ţundră* ţup* ţupa* jţupăesc 54 54, 224 39 39 39 40 234 39 178,182 120 120 111 111 39 85 114 111 236 236 118 113, 118 215 234, 238 89 89 236 89 89 71 236 89 89 54, 224 215 88 88 88 54, 224 234 25 215 215 71 - 273 - ţurcă 57 ţurculeană i* 57 ţurloiu * 113 ţurţar 215 ţurue 114 ţurcă 215 ţurţur * 237 ţurţurel* 216 ţuşcă 86 ţuşti * 111 ţuţ 42, 236 ţuţuiu * 216, 237 ţuţul * 234 ţuţul'că* 237 ţululuş * 234 ţuţunic * 216, 237 ţuţur * 237 ţuţuruş * 42, 216. 237 ţuvic * 40 uacăă'u 139 udată 72 ududoiu * 55 ugu* 54, 56, 224 uguţu * 54, 56, 224 ulcea 36 ulceluşă 216 ulcicuţă 216 ulcioluşă*- 216 ulcioruş 26, 45, 82 ulcuţă 216 ulgior * 26 uliu 93 umblă! * 216 umerei 74 uncheşel 217 unghioară 217 unghişoară 217 ungur 25, 64 urc* 121 urduc 31 urează * 76 urghişalui * 240 uşi 81 uşurele 74 uşuţă * 35 utcu * 233 va * 241 vacă 63 vale 58, 217 valeo 53 valeu 217 var 58 varzalicie * 77 vas 84 văgăună* 16 vălată 58 vălceluşă 217 vălcicuţă 217 vărărie 93, 218 vărligat 68 vărtej 218 văruit 58 vărusit 58 vărzărichie * 77 venveliţă 67 ververichie * 77 vgher 218 viaţă 52 vie 93 viermănare* 218 viermănos * 218 vifor * 93 vigură * 35 vilvat 218 virvăra * 91 vită 78 viţeluş 218 viţeluşă 218 viu 52 vivură * 93 vizune * 234 vizunie * 235 vîj 15, 111 vîjîi 16 vîjîla * 37 vîj ut 16, 115 vîjneaţă * 115 vîlceluşă 81 vîlcioluşă * 218 vînă 218 vînjăţa * 45 vînzăţa * 44 vîrfuşor 219 vlrghe * 190, 219 vîrghide 219 vîrghie * 219 vlrghină * 219 vîrghite 219 vîrligat 68 vîrşag * 197 vîrşî 198 vîrtolomete* 219 vîrvălicie * 78 Vlada 26 vlădicul * 26 voltea * 51 vorboteasă* 139, 220 vorbur * 220 vovice * 242, 243 vovici * 243 vovilată * 220 vozî* 234 vrasc * 198 vraşcă 86, 87 vreasc 198 vreme 244 vrescurele 220 vulpie * 20 zagnată * 220 zahată * 220 zale 26 zarnă 199 zăhată * 220 zbeară 38 21553 18 — 274 - zbegulat 221 zbîrlesc * 129 zbîrnăeuţă * 37 zborşi * 129 zborşit 129 zbrehuet * 221 zburlesc * 129 zdup* 71, 153 zdupunesc * 153 zede 221 zele* 26 zgăiţele* 75 zgîîata * 22 zgîte 221 zgîtie 221 zgîţîesc * 221 zgrepţoşel* 114 zgrimburat* 221 zid 58 zidit 58 zidusit 58 zopăîată * 115 zovonită 222 zup * 112, 116 zupăîată * 116 zvîc* 112 2. Străine. Latine abi 119 * albillus 235 albulus 235 * aprilia 192 * ardicare 121 arduum 121 * balbulo 127 balbutio 127 * bomba 235 bubo 56 bubulo 56 bufo 56 * bufulus 56 bulbus 132 bulla 66 * bullica 66 * bulligus 132 cava 158 caecilia 140 * caecillus 140 caedua 138 cichoreum 161 columba 235 combino 150 cubium 235 * cyaneulus 232 cyaneus 232 * cypus 142 * desbino 28, 150 eccum 229 exumbre 30 * follitus 66, 134 galla 158, 235 gallica 235 * galliga 235 *gava 158, 159 * geminaria 160 gena 159 genae 159 gonflo 161 hac 229 hoce 229 illoc 120 illum 241 * imbino 150 imbre" 30 implecto 21 * implectulus 21 lingula 161 mentior 9 mundulus 181 * orico 121 j pallesco 187j patibulum 188! * patubleum 188 * patubulum 188 pertica 190 * perticla 190 * pipilio 230 pipilo 91, 230 pipio 91, 230 pipire- 230 * pipiulo 230 pipo 91 * pipula 91 pipulus 91, 230 poscere 230 * pubucea 195 pupula 232, 240 pupulus 232 rogamentum 199 rostrum, 141, 196, 197 rota 55 rotundus 55 series 158 *stimularia 161 * titillo 54, 233 * titilo 54, 233 titinnio 210, 214 | titinno 54, 92. 214 titio 54,84, 92, 118 I 210, 214, 233 i * titula 92 | * tituleo 84,210,214 — 275 * titulo 54, 84, 214 233 tomicla 190 tomix 190 uda 240 * verminaria 218 verminosus 218 virgula 190, 219 * visico 22 * visicus 23 visio 22, 124 viso * 124 vita 52 volvo 166 volvulo 127 Greceşti SaaxaXo? 10 ScOTrdrqs 10 8 OX(b 10 SooXrj 10 §007CS0) 153 Sooîroc 153 Spoţidvi 151 §pO JJLCOVt 151 ivvoâ> 9 \h)|Jids 9 xooxooXîov 149 xoâvsos 232 xoavd<; 232 x6 jrq 142 XoŢO'O'STTj^ 61 jioxdc 180 •UOXO) 180 0{JLpp0<; 30 opo? 121 aXot^sîov 240 Slave kârâba 1351 kârabe 135! kârabl'e 135 kosara 147 koăaria 147 kotiţî 147 naprustuku 182 palag 193 parlog 193 p6rlog 193 podulogu 191 pogâC 191 pogaca 191 pogafiî 191 pologu 191 poloziti 191 prelogu 193 prolog 193 prelogu 193 prşlozitî 193 priielog 193 pfiloh 193 pfiloziti 193 prustu 182 przylog 193 zahata 220 Albaneze kal'b 158 kal'bâtâ 158 kal'bem 158 kal'p 158 kel'bâsirâ 158 kel'bâăon 158 kel'bem 158 kel'bi 158 kel'p 158 kut 43 kuta 43 becqueter 140 bombe * 225 bouder 178 cetina 138 dodu 152 galega 235 galga 235 gargouiller 82 glouglou 82 grima 222 grimace 222 grimaud 222 grimer 222 happer 71, 83 Iaper 108 monter 121 perche 190 spilungone 202 spirlungo 202 tic tac 109 Ungureşti barna 123 borzas 129 furesz 155 fedd 153 felliild 153 galand 162 hat 166 kolbâsz 144 mâzsa 175 pânt 186 retesz 197 sefusefa 206 valyu 217 vâgâs 153 zsâk 173 zsâkhâld 173 zsâkolni 173 biala bila 122 122Ibadaud Romanice Turceşti Cînî 178 140 - m - Comaq 232 haram 165 kumaă 149 kutur 234 nasrapa 183 Germane bandei 122 băndel 122 biindel 122 Brandenburg 121 flander 155 flinder 155 fiinf 155 grim 222 grîma 222 Hans 64 Honz 64 hoengfir 66 Schwabe 25 tanzen 85 vermuten 9 Ţigăneşti gago 88 şoşol 36 vi