OCTAVIAN LAZAR COSMA HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI Voi. III OCTAVIAN LAZÂR COSMA HRONICUL MHZICI1 MNWI Voi. III „PREROM ANT ISMUL“ 1823 — 1859 EDITURA MUZICALA • BUCUREȘTI, 1975 Coperta de AURELIAN PETRESCU PREROMANTISMUL PREAMBUL Pentru muzica românească, deceniile următoare mișcării populare condusă de Tudor Vladimirescu au semnificația unei perioade de răs- cruce. Procesele dinamizatoare, care afectează esența rînduielilor de pînă. atunci, aduc modificări radicale în domeniul vieții spirituale. Cărturarii — născuți în iureșul prefacerilor sociale, formați sub impulsul ideilor iluministe și raționaliste — devin conștienți, nu numai de efectele bine- făcătoare ale civilizației, dar și de rolul uriaș al culturii în făurirea unității naționale. Animați de ideea emancipării sociale, însuflețiți de dorința ardentă a afirmării naționale, ei vor deveni militanți activi pen- tru plămădirea culturii românești moderne. Rezultatele nu s-au lăsat așteptate : literatura se îmbogățește cu lucrări în genuri variate, ce impun virtuțile limbii românești și personalități creatoare remarcabile, apare teatrul autohton, reprezentat prin piese originale și trupe cu profil stabil, în sfîrșit, se afirmă o nouă fază în orientarea națională din artele plastice, promovînd o tematică militantă, patriotică. Pe plan muzical, transformările sînt de natură să schimbe întreaga structură trasată în etapa anterioară : arta populară continuă să evolueze în făgașul cunoscut, dar, în același timp, trăsăturile stilistice care-i im- primă individualitatea distinctă suscită interesul specialiștilor, atît ca valoare în sine, cît și ca potențial expresiv, capabil să furnizeze material pentru individualitățile creatoare. Substanțiale apar și modificările în privința vieții muzicale. De la stadiul anodin, al manifestărilor ocazio- nale, cu totul sporadice, se trece, treptat, la stadiul încropirii unei acti- vități susținute, permanente sau cvasipermanente, avînd o rază de acțiune incomparabil mai cuprinzătoare, antrenînd un cerc mai larg de audienți. Alături de manifestările muzicale cu caracter relativ închis, avînd drept pivot saloanele conacelor boierești, apar concertele și spectacolele des- chise, publice, susținute de trupe și formații profesioniste în săli și loca- O. L. Cosma $ luri special amenajate. Mai mult, funcția pur distractivă a seratelor mon- dene, foarte răspîndite în acea epocă, se îmbină cu funcția instructivă, pornită din necesitatea cunoașterii artistice, a desfătării estetice. Valo- rile artei muzicale sînt prețuite pe măsura forței mesajului și combinării imaginilor, autenticității și profunzimii interpretării. Se produc inversiuni în categoria tipologiei muzicale. Lăutarii și ■dascălii, deținătorii monopolului vieții muzicale medievale, continuă să-și etaleze virtuozitatea și măiestria. Se înscrie chiar un punct culminant în acest domeniu, prin arta remarcabilului instrumentist popular Barbu Lău- tarul. Alături de aceștia, tot mai viguros se afirmă tipul interpretului pro- fesionist, cîntăreț de operă sau instrumentist. Legăturile din ce în ce mai constante și intense cu țările Europei favorizează venirea în Țările Românești a muzicienilor dornici de afirmare. Unii dintre ei, artiști în adevăratul sens al cuvîntului, își vor pune pasiunea și talentul în slujba înfiripării artei profesioniste românești. Acestora, muzica românească le datorează extinderea sistemului apusean și cultivarea muzicii clasice. Datorită măiestriei lor, în cercurile intelectuale se va acorda importanță sporită muzicii de tip apusean, ceea ce, finalmente, va provoca o anu- mită deplasare a centrului gravitațional în favoarea muzicii europene. Răscrucea anunțată vizează, în principal, tendința desăvîrșirii omogenizării tipologiei vieții muzicale în toate provinciile româ- nești, ceea ce a antrenat o serie de factori muzicali și me- tamuzicali, interni și externi. In fond, discrepanța moștenită de la orînduirea medievală, favorizată de întreținerea abuzivă a unor modalități muzicale ce continuă și în prima etapă a epocii moderne, a fost estompată și chiar eliminată în această perioadă, datorită contactelor insistente și binefăcătoare cu țările Europei. Efectul schimburilor culturale nefortuite se va traduce prin extinderea para- metrilor vieții și creației muzicale de factură clasică în toate straturile interesate în cultura profesionistă din orașele noastre, atît din Țara Românească cît și din Moldova. In acest fel, se introduc modalități de cîntare axate pe sistemul armonic major-minor, se cultivă genurile com- ponistice de circulație în țări europene cu o îndelungată tradiție, se mani- festă interes pentru muzica instrumentală, îndeosebi pian, vioară. Intro- ducerea acestui curent muzical a întîmpinat rezistență în special din partea cercurilor care promovau și susțineau muzica orientală. Opoziția aceasta nu mai reprezenta o forță capabilă să acționeze. Cum cadrul vieții muzicale nu era nelimitat, acreditarea curentului clasic european a însemnat implicit degrevarea de muzica orientală și formele care o deserveau. Eliminarea manelelor și pestrefurilor se face concomitent cu adoptarea muzicii de operă și instrumentale europene. Schimbarea s-a produs relativ ușor deoarece muzica orientală era oficială și în conse- cință neagreată de păturile românești care nu se puteau identifica în -sonoritățile muzicii turcești. Adeziunea la muzica europeană se explică nu atît prin fronda față de curentul oriental cît mai ales prin posibili- tățile oferite în recreere a culturii muzicale românești, originale. Matricea sistemului clasic, deși limitativ, nu excludea afirmarea unui timbru pro- priu muzical. Acest aspect odată sesizat va fi îmbrățișat de către cărtu- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 7 rarii noștri, deoarece prin racordarea cîntării populare la acest sistem se realiza imperativul creării unei arte muzicale autohtone, inspirată din realitățile românești, capabilă să exprime sensibilitatea locuitorilor țării noastre. Racordarea la muzica de tip european se face pentru considerentul că noul sistem oferea posibilitatea edificării unei culturi muzicale supe- rioare care să poarte girul națiunii noastre. Modalitatea întrevăzută, care și-a demonstrat apoi justețea, era aceea a simbiozei dintre cel mai autentic și nedisimulat element muzical românesc — cîntecul popular în pluridimensionalitatea manifestărilor sale și proprietatea de adaptare a genurilor și procedeelor muzicii clasice. Aderența la muzica curentului apusean însemna singura alternativă de afirmare a muzicii românești, însemna ridicarea artei muzicale a poporului român în sfera patrimo- niului muzicii de rezonanță universală. •In acest fel, în configurația pe nis a j ului muzical se produc mutații profunde, lăutarilor și cîntăreților psalți li se alătură o altă categorie de muzicieni, profesioniști sau amatori, promovînd curentul muzicii cla- sice, europene. Coexistența acestora a demonstrat amplitudinea registre- lor muzicii românești care s-a manifestat întotdeauna multiplan, cores- punzător gustului diferitelor categorii de iubitori ai artei sonore, cerințelor estetice diverse cărora muzica le răspundea prompt, în funcție de tradiție, nivel și funcționalitate artistică. Evident, perioada 1823—1859, incedată de anul inițierii reformei de românizare a cîntărilor bisericești promovată de Macarie și anul în- făptuirii Unirii Principatelor Române, caracterizată prin necontenite metamorfozări, nu a putut fi calmă. S-a remarcat prin schimbări brusce, dramatice, prin alăturarea unor structuri eterogene, fluctuante ca va- loare artistică, inconsecvente. De la formele primare ale vieții muzicale se ajunge într-un timp record la prețuirea unor modalități superioare, ca spectacolul de operă și concertul. Desigur, asemenea manifestări nu erau necunoscute princi- palelor orașe. în ultimele decenii ale perioadei precedente, trupe de operă susțineau curent spectacole lirice. Saltul calitativ care se produce relevă atît ridicarea nivelului interpretativ, cît și stabilizarea manifes- tărilor lirice, fapt concretizat în 1843 la București și 1851 la Iași, cînd trupe italiene inaugurează stagiuni de operă cu caracter permanent. Practic, aceasta însemna că, locul reprezentațiilor de operă sporadice, aflate la discreția impresarilor, îl preia activitatea unor trupe sprijinite materialicește de oficialitate, care vedea în manifestările lor o modali- tate modernă a vieții culturale, un instrument superior de cultivare a gustului estetic. Stabilizarea trupelor italiene de operă mai antrenează cel puțin încă două aspecte. Primul, disputa dintre trupele lirice ger- mane, franceze și italiene se încheie în avantajul acestora, ceea ce, logic, corespunde orientării general europene care favoriza opera italiană, avînd sucursale, reprezentanți în toate marile orașe ale Europei, Âmericii de Nord și de Sud. în acest fel, tranșarea luptei pentru adjudecarea prima- tului liric se face în așa fel încît Bucureștii și Iașii, cele două capitale ale țărilor românești dinaintea Unirii, să dispună de o instituție perma- 8 O. L. Cosma nentă care să degaje o aureolă mondenă, de civilizație și emancipare artistică. Prin instituționalizarea teatrului italian cercurile artistice urmăreau și un alt obiectiv cu implicații mai adinei, care vizau ascen- siunea muzicii românești : formarea mișcării lirice autohtone, atît ca artă interpretativă complexă, cit și compoziție, pornind de la modelul italian. Nu întîmplător „Gazeta Transilvaniei^, luînd cunoștință de în- științarea „Curierului Românesc“ că la București se va deschide stagiu- nea permanentă de operă italiană, își exprimă satisfacția motivînd-o în felul următor : „Dar fiindcă astăzi este vorba de petrecerea în Bucu- rești a unei trupe italiene, noi aceasta o privim cu totul alt feliu, din altă parte, adică a naționalității și așa pe lîngă că mulțumim „Curieru- lui“ de știrea împărtășită, ne descoperim și a noastră vie bucurie..A Mai departe se fac considerații privind finalitatea pe care o are opera italiană : „Sau zic că... un teatru în zilele noastre e școala năravurilor, noi zicem un teatru poate fi școala năravurilor bune, dacă nu se va face abuz cu el... Sau zic iarăși, că teatrul este locul unde poți învăța o vorbă, o limbă mai curată, și îmbogăți creierii44 1. Așadar, opera ita- liană este școala moravurilor, a limbii și minții. Trupa de operă este salutată cu entuziasm deoarece limba italiană în care prezenta specta- colele era foarte apropiată de graiul românesc. Or și în acest fel, trupa lirică putea fi un model pentru publicul românesc. Teatrului italian, potrivit aprecierii lui Nicolae Filimon, i se încredințează o nobilă mi- siune : „...de a face nu numai distracțiunea momentană a publicului amator de teatru, dar și instrucțiunea lui subt puntul de vedere muzi- cal ; de a contribui la cultivarea facultății lui muzicale, la dezvoltarea și rafinarea gustului său, la întinderea cunoștințelor despre adevărata melodie și armonie“ 2. Asemenea observații despre rostul teatrului italian în societatea românească a acelei epoci converg înspre ceea ce Ion Heliade Rădulescu sintetizase în fraza celebră : „...numai teatrul italian poate să ne fie un bun model și un adevărat învățător pentru un teatru național^3. Adevărul este că în asemenea fraze se acordă o semnificație pre- ferențială teatrului italian, în detrimentul altor contribuții. Nu trebuie omis din vedere faptul că pînă la permanentizarea operei italiene am beneficiat de aportul extrem de prețios al trupelor lirice germane, fran- ceze și chiar italiene, ponderea covîrșitoare deținînd-o trupele germane transilvănene din rîndul cărora trebuie amintit inimosul impresar I. Ger- ger, care a introdus în repertoriul său piese jucate în limba română. 1 Opera italiană în București. în : „Gazeta Transilvaniei", Brașov, VI (1843), nr. 77, 27 septembrie, p. 308. 2 Filimon, N., Despre teatrul italian. în : Naționalul, București, I, 1858, nr. 25, martie 3 ; și în: Opere, voi. II, Ed. îngrijită de G. Ivașcu, București, ESPLA, 1957, p. 198. 3 Ion Heliade Rădules'cu, Opera „Norma" la teatrul italian din București. în : Curierul Românesc, București, an XV (1843), p. 237—1238. Cf. : Bibliografia analitică a periodicelor românești, voi. I, p. III (1790—1850), întocmită de I. Lupu, N. Cama- riano, O. Papadima, București, Ed. A.R.S.R., 1967, p. 962. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI Indiscutabil, rezultatul firesc al interesului publicului românesc față de teatru a fost înfiriparea dorinței afirmării trupelor indigene care să prezinte, în graiul poporului, piese inspirate din realitățile țărilor noas- tre. Formarea trupelor teatralo-muzicale românești în deceniul al patru- lea, capabile să joace lucrări autohtone, în care muzicii i se acordau funcții dramaturgice constitutive, a însemnat un imens salt, deschizînd perspectivele unor creații de anvergură. Meritul revine, în această di- recție, lui Gheorghe Asachi, Ion Heliade Rădulescu și Gheorghe Barițiu, actorilor și conducătorilor trupelor, Matei Millo, Costache Caragiale, au- torilor dramatici, în frunte cu Vasile Alecsandri, Costache Negruzzi,. Alecu Russo, muzicienilor Alexandru Fechtenmacher și loan A. Wachmann. Se întețesc și manifestările concertante, îndeosebi recitalurile. Con- certele susținute de ansambluri mari instrumentale vor fi încă fenomene rare.. Nu era încă îndeajuns stratificată viața muzicală pentru a permite asemenea înjghebări. Totuși, orchestrele lirice preiau această sarcină, sus- ținînd unele manifestări concertante. Meritul principal în organizarea recitalurilor revine artiștilor străini aflați în turnee în țările românești, turnee care au o frecvență constantă. Orașele noastre găzduiesc și mani- festările concertante ale unor artiști de renume, și în acest sens trebuie amintiți în prim plan pianiștii Franz Liszt și Sigismund Talberg, ale căror turnee s-au bucurat de un larg interes, fiind ca atare consemnat în conștiința vremii. Tineri instrumentiști născuți pe meleagurile noastre au înregistrat strălucite cariere interpretative — chiar dacă ele au avut o durată scurtă,. Să ne gîndim la cîntărețele Eufrosina Popescu, la Ecaterina Crețu-Hollosi, la interpreți ca pianistul Carol Miculi, violonistul Alexandru Flechten- macher, care concerta la Viena, și Cari Filtsch — un copil minune ce a strălucit meteoric pe bolta artei muzicale. Prin aceste nume, putem susține etapa pregătitoare a artei muzicale interpretative românești. Fenomene cu adevărat dramatice se produc în acțiunea, timidă deocamdată, de înlocuire a sistemului psaltic de notație, cu sistemul menzural, cu scrierea notelor pe portativ, corespunzător stilului muzicii noi, ce cîștigă teren pe zi ce trece. înlocuirea s-a desfășurat în toate compartimentele artei muzicale românești care a reclamat-o, inclusiv în muzica bisericească, ai cărei reprezentanți vor purta o dublă luptă : în prima fază au acționat pentru românirea muzicii bisericești, adică purificarea melodiilor de strană de mulțimea influențelor orientale la care fuseseră supuse în decursul veacurilor și generalizarea cîntării în românește ; iar în faza secvență, tendința adoptării sistemului apusean, inclusiv al cîntării armonice, ceea ce, din păcate, a condus spre renun- țarea la monodia bizantină, la tradiția multiseculară. Procesul survenit a înregistrat o desfășurare sinuoasă, cu implicații practice și teoretice. Chiar dacă nu s-a pus de la bun început problema renunțării la neumele psaltice, totuși influențele muzicii guidonice sînt marcante în domeniul cîntării religioase, simplificările notației se ghi- dează după modele acreditate în teoria apuseană. Totuși, psalții nu re- nunță la sistemul tradițional. Sînt dispuși la concesii, la reforme, dar nu acceptă abolirea lui. Macarie Ieromonahul și Anton Pann vor acționa 10 O. L. Cosma în direcția principală care necesita intervenție, românirea cîntărilor, adică continuarea procesului de primenire și simplificare a cîntării prin eli- minarea inflexiunilor greco-orientale și apropierea de cîntarea populară laică. în această direcție, Anton Pann se va remarca în mod deosebit, multiplele sale calități de muzician și literat, adînc cunoscător al creației orale a populației orașelor românești, vor avea un rol covîrșitor în bi- ruința eforturilor sale. De fapt, în vremea cînd el își vede realizate străduințele prin publicarea unor lucrări fundamentale în domeniul mu- zicii psaltice, desăvîrșind și intențiile lui Macarie, doar parțial trans- puse în practică, se ivește o tendință care parcă îi paralizează tentativele : înlocuirea cîntării monodice în biserică prin cîntarea corală, armonică, care avea atuul de a conferi serviciului un caracter mai solemn, mai festiv, mai ceremonios. In același timp, prin introducerea cîntării armo- nice în serviciile divine se elimina discrepanța frapantă dintre cîntarea religioasă și muzica de factură europeană, care răsuna pretutindeni în afara bisericilor. Vîrsta lui Anton Pann era prea avansată pentru a-î permite să se dedice studiului armoniei pentru ca s-o aplice domeniului plastic. Se pare că teoria muzicii apusene o cunoștea, dar armonia re- clama alte principii. Intr-un anumit fel, psalții, muzicienii acelei epoci, care au purtat responsabilitatea conservării și perfecționării cîntării de strană, si-.au demonstrat incapacitatea în găsirea unei soluții conforme cerințelor vremii, inclusiv a unei formule de compromis care să valorifice mono- diile autohtone aflate în uzanță cu principiile armonice, care reprezen- tau noul val. Spunem acestea, indicînd modalitatea cea mai convenabilă, a fuzionării sistemelor, întrucît în faza primilor pași în această direcție nu se putea pune problema găsirii unor soluții armonice care să des- cindă din structura intimă a configurației melodiilor psaltice. Tendințele înnoitoare susținute de către Arhimandritul Visarion i-au depășit pe toți psalții noștri, fapt care s-a soldat cu o soluție de minimă rezistență : introducerea cîntării armonice, neglijînd cîntarea tra- dițională anterioară. In fapt, această tendință aproape că a șters cu bure- tele repertoriul de pînă atunci, înlocuindu-1 cu cîntări armonice împru- mutate de aiurea. Cei care s-au grăbit să-i felicite pe promotorii acestei direcții au fost orbiți de unele efecte sonore, făcîndu-i să uite melo- diile străvechi, și ele viciate de curentul orientalist și chiar al românirii lui Macarie. în acest fel se poate vorbi despre un impas al muzicii religioase, în care exagerările, asupra cărora vom reveni, se substituiseră fondului autohton, ce continua să dăinuie în anumite lăcașuri în manu- scrise, și în inimile unor dascăli, nevoiți să stea un timp în umbră. Aspirațiile spre o creație muzicală autohtonă se materializează în partituri purtînd amprenta unor încercări, angajînd o concepție formu- lată explicit de către cărturarii epocii. Orientarea spre o muzică națio- nală se identifică în dorința ardentă de edificare a artei naționale, pos- tulat major al revoluționarilor pașoptiști. Parcurgînd scrierile (inclusiv „scrisorile") acestora se desprinde procesul cristalizării unei concepții estetice asupra muzicii care, deși exprimată uneori naiv sau impropriu, relevă climatul favorabil cristalizării muzicii naționale profesioniste. încă HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 11 în 1841 Alexandru Golescu-Arăpilă, într-o scrisoare adresată fratelui său Ștefan C. Golescu, arată că muzica, spre deosebire de știință, are o mare putere de înrîurire, făcînd să vibreze inima ascultătorului „la unison cu cuvîntul patrie“ 1. Romanticului Alexandru Golescu îi datorăm indicarea cu luciditate a etapelor osmozei dintre compozitor și creația folclorică Potrivit opi- niei sale, exprimată într-o scrisoare din decembrie 1846 sau ianuarie 1847, adresată fratelui său Ștefan C. Golescu, muzicienii ar trebui sâ culeagă melodiile naționale, să le studieze („să le prindă sensul și farme- cul“) și să se inspire din ele spre a „crea noi acorduri naționale și a multiplica melodiile de jale și voioșie ale Românismului^2. Găsim în rîndurile acestea un adevărat program estetic al orientării componisticii. Concepții similare, îndeosebi asupra folclorului, au emis aproape toți intelectualii de vază ai acelei epoci. Le vom prezenta atunci cînd vom remarca interesul și ideile asupra cîntecului și poeziei populare. Vom reține, deocamdată, ideile lui Alexandru Odobescu privitoare la muzica românească, mai concret, felul cum consideră el că ar trebui să fie creația muzicală originală 3. în conferința „Viitorul artelor în România^, ținută la 17 martie 1851 la Paris, în fața membrilor societății „Junimea română“ 4, Al. Odo- bescu trasează un vast program al dezvoltării artelor care, în concepția sa, constituia o formă a regenerării poporului român. Nu întîmplător arta era, în concepția lui Al. Odobescu, baza „...restabilirii măreței noas- tre naționalități, un țăl la care să tinză mijloacele și puterile noastre inte- lectuale, precum tinde inima noastră^ 5. Al. Odobescu ajunge la formularea unor deziderate estetice privi- toare la dezvoltarea muzicii românești în urma efectuării unei incursiuni istorice. în acest fel, Odobescu are marele merit în istoria artei noastre sonore de a realiza o sinteză a evoluției muzicii europene la originea căreia zărește cîntecul popular. Face referințe la muzica cultă, la Stabat 1 Fotino, George, Din vremea renașterii naționale a Țării Românești. Boierii Golești. Scrisori adunate și publicate de... voi. II, București, Impr. Naț., 1939, p. 137 : .....poezia, cîntecele și dansul se adresează de asemenea și facultății afective și pot să facă să vibreze inima la unison cu cuvîntul patrie, dar știința pură, niciodată../4 2 Fotiinio, G., op. cit., p. 159. „Ori unde sînt la noi miuziicieni capabili să culeagă toate melodiile naționale, să le prindă sensul și farmecul și, în sfîrșit, să se inspire din ele pentru a spori bogăția noastră muzicală, pentru a crea noi acor- duri naționale și a multiplica melodiile de jale și voioșie ale Românismului44. 3 Datorăm lui Romeo Ghircoiașiu sesizarea contribuției lui Alexandru Odo- bescu, fapt pentru care îi aducem mulțumiri. '* Odobescu, Alexandru, Cpere, I, Scrieri din anii 1848—1860. Antume. Pos- tume. Variante. Note. Anexe. Text critic și variante de G. Pienescu. Note Acad. Tudor Vianu și V. Cîndea. București, Ed. Academiei R.S.R., 1965, p. 362—364. Prima oară, conferința a văzut lumina tiparului în „Convorbiri literare44, nr. 11, noiembrie 1907, p. 1041—1058. 5 Odobescu, Alexandru, op. cit., p. 136. 12 O. L. Cosma Mater de Pergolese, la Recviemul de Mozart, subliniind că „...muzica aducea un nou balsam omenirii pătimitoare...“ 1. Remarcînd creațiile „au- torilor moderni" Cherubini și Spontini, Odobescu constată sfîrșitul genu- rilor muzicii religioase și afirmarea unei muzici noi, determinate de „re- voluții și războaie religioase^. Subliniază rolul operei, oprindu-se la creația lui Lully, Bellini, Donizetti, Rossini și Verdi. Nu-i omite nici pe Haydn, Weber și Meyerbeer. Idolul său este Beethoven, ,,marele om în care e personificată arta muzicală^, „adevărat om de geniu“. în muzica lui Beethoven, Odobescu deslușește trei elemente : descrierea naturii, adică programatismul, cîntecele populare și visarea alegorică a geniu- lui său 2. Desigur, unele considerații emise de Al. Odobescu pot părea astăzi demonetizate. Ceea ce este însă extrem de important se referă la faptul că pornește în formularea unor învățăminte cu valențe estetice pentru muzica românească, observînd creația beethoveniană. Astfel, referința la drumul muzicii românești se identifică prin exemplul principiilor cla- sicismului vienez, prin exemplul creației beethoveniene. în mod explicit, Al. Odobescu a propus creația lui Beethoven „...ca model acelora ce vor crea muzica națională14. Programul oferit compozitorilor români de Al. Odobescu este în esență cuprins în următoarele rînduri, de o formidabilă luciditate și concentrare. „Să știe să descrie frumoasa natură a țării noastre, să prinză adevăratul sens al muzicei noastre populare, în sfîrșit, să se ajute de geniul său spre a-și exprima în acorduri melodioase simțirile cele in- terne, visurile ce-i apar dinaintea ochilor ; și acestea să le expuie cu acea inimă, cu acea frăgezime, cu acel ritm limpede și măreț, care ne plac atîta în muzicantul german. Să se recunoască poporul în muzica sa, s-o guste și să tragă dintr-însa simțiri mari și nobile, căci aceasta este adevărata menire a muzicei și a artelor în general. Exemple spre a adeveri aceasta avem destule, cu Marsilieza în cap ; avem și exemple contrarii ; să ne ferim de dînsele și să călcăm pe calea arătată atît de luminos de marele Beethoven^ 3. Așadar, Al. Odobescu lansează un vibrant manifest artistic indicînd cu clarviziune menirea muzicii și calea realizării ei, în spirit beethove- nian. Ideile acestea erau în fapt ideile orientării moderne în muzica românească, a cărei temelie se identifica în conjugarea simfonismului cu melodia cîntecului popular. Romanticul Odobescu vede în clasicismul beethovenian modelul care trebuie urmat de către compozitorii români, a căror creație este chemată să realizeze o sinteză a artei sonore autoh- tone cu principiile muzicii profesioniste, a naționalului și universalului \ în acest fel, programul trasat de Al. Odobescu duce mai departe prin- 1 Odobescu, Alexandru, op. cit., p. 127. 2 Odobescu., Alexandru, op. cit., p. 129. 3 Odobescu, Al. op. cit., p. 130. Sublinierile din citat ne aparțin. 4 Todoran, Eugen, Alexandru Odobescu. în : Istoria literaturii române, voi. II, De la școala ardeleană la Junimea. București, Ed. Academiei R.S.R., 1968, p. 718. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 13 cipiile artei naționale, orientîndu-le spre obținerea valorilor în sferele supranaționale ; criteriului etnic de apreciere i se adaugă și criteriul estetic, ceea ce reprezintă un stadiu mai evoluat în dezvoltarea muzicii românești. Se naște întrebarea dacă această platformă teoretică a fost recep- tată de compozitori. Dacă judecăm după rezultatele practice ale acelor ani, după partituri, răspunsul pledează pentru o neconcordanță între teo- ria venită din partea unor oameni de literatură și muzică. Mai degrabă se poate susține, fără nici o forțare a lucrurilor, că în compozițiile auto- rilor români pînă după 1860 se pot susține principiile programului este- tic-artistic al „Daciei literare44, potrivit căruia creația trebuie ancorată în tematica realităților istorice românești, iar cîntecul popular servește drept pivot edificării unor structuri variate ca împlinire tehnică. Postu- latele lui Odobescu par să fie aruncate pe un teren prea crud. Săgețile sale ținteau prea departe. Muzicienii noștri trebuiau să recupereze prea mult dintr-o dată spre a se plasa pe orbita beethoveniană. De altfel, nu se pot face decît stipulații în legătură cu cercul muzicienilor în care ar fi fost cunoscute teoriile lui Odobescu. în mod cert se poate afirma că muzicianul Dumitru Florescu (1827—1875), autor de piese miniaturale (romanțe), fiind bun prieten cu Odobescu, a putut lua act de princi- piile sale. După înființarea conservatoarelor în 1864, la București și Iași, gene- rația muzicienilor în formare s-a înscris, prin creația lor, la programul estetic prin care muzica românească se îndreaptă spre coordonatele uni- versalității. Tabloul muzicii românești din această epocă se remarcă prin exis- tența tendințelor antinomice, prin prezența contradictorie a celor mai diametrale modalități și stiluri : lăutar și cîntăreț de operă, meterhanea și formație simfonică, sitl melismatic și homofonie, psaltichii și cărți de teorie apuseană, vodevil și operă, romanță sentimentală și uverturi simfonice, aranjamente de preludii în caracter popular pentru pian și lucrări originale de operetă. Asemenea alăturări de forme și modalități au darul să se completeze pe scara diferitelor trepte de înțelegere muzi- cală dar să și imprime ansamblului arhitectonic muzical un caracter mozaicat, o anumită pestrițime specifică momentelor de cotitură. Privită din acest unghi, muzica românească a primei părți a veacului trecut se află supusă unui amplu proces de metamorfozare, de primenire și redi- mensionare la coordonatele artei europene, care a furnizat nepieritoare capodopere. Urnită pe acest drum, muzica noastră va dobîndi șansele de a se alătura marelui flux al muzicii profesioniste universale, aducîm du-și vocea sa proaspătă și originală. Introducerea muzicii 'apusene nu se produce dintr-o dată ci treptat, cucerind tot mai mulți adepți. De la manifestări răzlețe, de salon, se ajunge într-un răstimp scurt la manifestări publice muzicale, o adevă- rată generalizare a muzicii profesioniste, ceea ce a favorizat apariția unor muzicieni ridicați din societatea românească. Calea acestora a fost ex- trem de anevoioasă din cauza mentalității retrograde boierești care nu 14 O. L. Cosma putea concepe că un reprezentant născut în sînul ei să se îndeletnicească cu deprinderi „lăutăreștii Ostilitatea cercurilor aristocrate merge atît de departe, în această privință, încît în mod deschis vor sprijini ori și ce inițiativă de înjghebare muzicală venită din partea unui străin și vor împiedica, pe de altă parte, orice tentativă de afirmare a artei autohtone interpretative și componistice. Afirmația este din păcate valabilă pen- tru întreaga perioadă cuprinsă între anii 1823—1859. Găsim în asemenea rînduri explicația faptului de ce junii români se hotărăsc cu greu să se consacre carierei muzicale și totodată de ce mulți din animatorii mu- zicii românești sînt români prin adopțiune. în perioada următoare, cînd se pun jaloanele școlii muzicale naționale românești, situația va fi cu totul alta. De altfel, același fenomen este caracteristic și pentru cultu- rile muzicale ale altor țări. Aportul muzicienilor italieni, cehi, germani la făurirea mișcărilor muzicale ale diferitelor țări din centrul, răsăritul și sudul Europei este un fapt bine cunoscut. Progresele înregistrate de profesionalismul muzical românesc în primele decenii după acțiunea lui Macarie vor crea premisele favorabile apariției în Moldova și Țara Românească a îndeletnicirii de compozitor, adică acel muzician care, în afara obligațiilor directe : pedagog, instru- mentist, capelmaistru, era capabil să compună, pentru un anumit eveni- ment festiv, istoric. După 1830 noțiunea de compozitor definește preocu- pările muzicienilor care vor celebra pe altarul creației autohtone primele servicii ale anevoiosului proces de făurire a unei mișcări muzicale națio- nale, reprezentată prin producții proprii. Procesul afirmării individuali- tăților creatoare autohtone, de necesitatea cărora erau profund conștienți cărturarii noștri, se poate formula prin parafrazarea cuvintelor ce ex- primă testamentul cultural-politic al lui lenăchiță Văcărescu : „Creșterea muzicii românești și a patriei cinstirei Creația muzicală românească s-a născut pe măsură ce compozi- torii au descoperit virtualitățile latente ale folclorului și s-a maturizat direct proporțional cu aprofundarea și generalizarea imenselor resurse, sedimentate ,în decursul timpului în tezaurul popular. Enunțînd această teză nu eliminăm automat și modalitatea existenței actului componistic independent de stratul folcloric. Muzica românească s-a dezvoltat pe un front vast, incluzînd și contribuțiile care nu s-au aliniat matricei folclorice. îndeosebi în Transilvania, compozitorii de alte naționalități nu au simțit nevoia integrării creației lor în muzica orală. Este adevărat că și în celelalte provincii românești s-au întîlnit creatori care au per- sistat într-un stil dependent de marile curente și personalități muzicale europene. Fiecare și-a trasat traiectoria creatoare în funcție de struc- tura sa interioară, de felul în care a înțeles comandamentele vremurilor în care a trăit, de forța meșteșugului pe care l-a stăpînit ca un profe- sionist redutabil sau ca un modest amator. Analiza fenomenului componistic românesc, ca de altfel și creația din țările cu un bogat patrimoniu popular, evidențiază că marii creatori au fost aceia care au sesizat imperativul timpului, realizînd comuniunea cu melosul popular. Epoca afirmării națiunilor, a culturilor tinere axate pe valorificarea tradiției moștenite din străbuni, impunea ca necesară HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 15» grefarea creației proprii pe soclul creației orale, colective a poporului. Desigur, folclorul nu era suficient pentru afirmarea europeană. Dar valo- rile sale constituiau rampa de lansare de pe care se putea realiza aspi- rația universală. Indiscutabil, compozitorii care au recurs la inspirația populară au avut șansa angajării creației pe magistrala care conducea spre originalitate. Compozitorii care n-au sesizat-o, sau au desconside- rat-o mimînd noul prin pastișare, au devenit epigoni ai marilor creatori de peste hotare. Din această cauză creația lor prezintă interes mai de- grabă pentru arhiviștii dornici să inventarieze temele fiecărei lucrări pentru a le consemna în volume cu caracter exhaustiv. Adevărata crea- ție, care a însemnat o atitudine civică și estetică în deplin consens cu cerințele epocii, s-a orientat spre folclor, spre ancorarea tematicii în realitatea contemporană. Geneza fenomenului componistic și implicit revelația folclorului înregistrează o perioadă de plenară afirmare în anii premergători revo- luției pașoptiste. Frontul componistic se consolidează în deceniul al șase- lea, în variate lucrări de încercare a potențialului melodic popular, com- poziții de pionierat care vor indica traiectul pe care se vor înscrie precursorii, creatorii celei de a doua părți a secolului XIX, cărora le datorăm fondarea școlii naționale muzicale românești. Ca în oricare do- meniu, perioada de intense căutări și răsturnări dramatice, perioada de* tatonări se soldează cu reușite parțiale, cu intenții bune și rare opere de artă capabile să înfrunte exigențele posterității. Se pot indica titluri relativ numeroase din faza creației pionieratului componistic axat pe ideea valorificării melosului popular, dar acestea au mai degrabă o valoare* documentară, istorică. Latura artistică apare de cele mai multe ori insu- ficient de pregnantă, sacrificată tematicii și bunelor intenții. Cauza aces- tei stări reclamă multiple argumente : faza primară a procesului compo- nistic național, lipsa experienței, a măiestriei, ponderea mare a formulelor1 de proveniență apuseană, tributul imitației, inclusiv muzicii populare, stîngăciile de tot felul, lipsa mediului propice din care n-ar trebui omise instituțiile menite să stimuleze creația. Circumstanțele atenuante care se profilează la adresa pionierilor muzicii românești sînt reale, dar nu au forța să-i scutească de aprecieri obiective și lucide. în lumina acestor argumente, contribuția lor apare modestă ca și a oricăror începători, indiferent de domeniu. Și totuși, lor le revine meritul deschizătorilor de noi orizonturi pentru creația noastră artistică, dibuielile și stîngă- ciile lor au avut rostul să-i scutească pe confrații de breaslă care i-au urmat de unele carențe, analiza critică a experienței lor dovedindu-și roadele în faza generației secvențe. Indiferent de ascensiunea la care* s-au aflat întîii compozitori care s-au îndreptat spre o creație de rezo- nanță națională, un fapt rămîne de necontestat : existența lor și implicit afirmarea mișcării componistice autohtone legată de aspirațiile și arta folclorică a poporului român. Gîndirea teoretică a înregistrat o nouă cotă prin lucrările psaltice- ale lui Anton Pann cît și prin publicarea unor culegeri de melodii aflate în circulația orală, melodii notate cu semnele scrierii muzicii psaltice. în lucrările sale, variate ca tematică și factură, se găsesc ele- 16 O. L. Cosma. mente de teoria muzicii, de istorie, de psaltichie și de folclor propriu-zis. în acest fel, Anton Pann ne apare ca o personalitate muzicologică de primă însemnătate, activitatea sa constituind un moment semnificativ pentru stadiul de pionierat al muzicologiei. Sectorul teoretic, indisolubil legat de mișcarea literară și socială, se îmbogățește prin apariția criticii muzicale aflate în slujba manifestă- rilor vieții muzicale, a spectacolelor de operă. Ca și în alte domenii de activitate, cei dintîi critici care au scris despre muzică nu au avut o pregătire de specialitate, erau diletanți în materie muzicală, oameni de litere cu înclinații muzicale, în cazuri limită, cu o anumită pregătire, în general, oamenii de literatură au scris despre muzica pe care au îndrăgit-o. Articolele lor incidentale nu intră în inventarul nostru. Cri- tica muzicală apare atunci cînd un autor manifestă consecvență față de fenomenul muzical, fie și pentru un timp mai redus, exprimînd într-o manieră proprie agerimea observațiilor sale asupra actului interpretativ și a problemelor nerezolvate sau diforme ale așezămîntului muzical în plin proces de închegare. Dintre promotorii criticii muzicale, în prim plan trebuie situați, în ordine cronologică : Ion Heliade Rădulescu, Gheor- ghe Asachi, Cezar Bolliac, Costache Negruzzi, Fr. Barak, D. Guști, Pan- tazi Ghica, C. A. Rosetti, Th. Codrescu și mai presus de toți Nicolae Filimon, care, prin scrierile sale bogate în idei și observații, apare drept ctitorul de drept al criticii noastre muzicale. Procesul regenerării muzicale, născut sub impulsul idealurilor so- ciale călite în focul evenimentelor cruciale de la 1821, 1848 și 1859 a beneficiat de sprijinul și experiența celorlalte breasle de creatori, în mod deosebit al scriitorilor. Ar fi suficient să ne referim, pentru a exemplifica aserțiunea, la ecoul profund trezit în conștiința muzicieni- lor de principiile programului ,,Daciei literare44, elaborat în spiritul ideilor pașoptiste, care pleda pentru renașterea nației, pentru o artă originală, patriotică și militantă, capabilă să răspundă pozitiv imperati- vului integrării culturii naționale în circuitul valorilor universale. Momentul ,,Daciei literare44 este pilduitor pentru muzicanți, deoa- rece răspunde cu luciditate unor probleme care frămîntau deopotrivă pe scriitori, muzicieni, pictori și actori : făurirea unei arte românești moderne. în acest sens, denunțarea particularismului regional și propo- văduirea idealului unității teritoriale și spirituale însemna un îndemn la unitate, la făurirea unor creații care să definească sensibilitatea colectivă românească, indiferent de provincia din care provenea autorul. Cuvintele redactorului „Daciei literare44, Mihail Kogălniceanu, deși se adresau literaților, erau într-așa fel meșteșugite, încît vizau în egală măsură și domeniul muzical. Formularea finalității revistei avea darul să stîrnească în conștiința muzicienilor dorința fierbinte de a edifica o artă muzicală unitară, grefată pe expresia graiului popular. „în sfîrșit — scria M. Kogălniceanu — țălul nostru este realizația dorinții, ca românii să aibă o limbă și o literatură comună pentru toți44 l. Același 1 Kogălniceanu, M. Introducție. în : „Dacia literară", București, 1840, voi. I, februarie, p. 6. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 17 țel îl revendică și muzicienii : ca românii să aibă o artă sonoră comună. Condiția acestui deziderat era ca autorii din cele trei provincii românești să fie originali, să tindă spre o creație autentică din care să fie eliminate imitațiile, „...manie ucigătoare a gustului original^ k Și în muzică, pas- tișarea era cultivată pe scară largă, ceea ce făcea ca diferitele compoziții să fie lipsite de individualitate. Din această cauză, atitudinea fermă adoptată împotriva epigonismului și a traducerilor care echivalau în viața muzicală prin includerea în repertoriul trupelor lirice de la noi a unor producții nesemnificative, a unor adaptări care, în pofida atri- buirii de nume românești, nu ne reprezentau, a fost de un real folos. Numai creațiile cu adevărat originale puteau întruni sufragiile unui pu- blic dornic să se cultive și să se regăsească în producțiile autorilor in- digeni. Propovăduind imperativul creării unei arte originale, nu se renunță la contactul cu alte culturi, pe considerentul justificat că nu este de conceput izolarea față de alte țări, față de schimbul viu de idei și pro- cedee artistice. Deci nu se condamnă interacțiunile creatoare, ci servi- lismul și exagerările de tot felul în adoptarea modelelor străine. Spirit pătrunzător, dotat cu o impresionantă clarviziune, Mihail Kogălniceanu recomandă autorilor izvoarele creației originale : istoria patriei, creația populară și actualitatea. Este adevărat că, în articolul inaugural, nu se folosește cuvîntul folclor sau un echivalent al lui. Fără nici o îndoială, creația populară este vizată în fraza care indică : „...obiceiurile noastre sunt destul de pitorești și de poetice^ 2 — reco- mandîndu-le ca pivot al inspirației. Nu apare incidental faptul că în numărul „Daciei literare^ din martie-aprilie se putea citi studiul lui C. Negruzzi în cadrul rubricii „Scene pitorești din obiceiurile Moldo- vei“, intitulat : „Cîntece populare a Moldavei^3. Semnificative pentru atitudinea estetică a direcției naționale promulgată de „Dacia literară^ sînt considerațiile asupra interacțiunii dintre ethosul cîntecelor și „firea pămîntului“, „caracterul locuitorilor săi ... fieștecare țară are cîntecele sale, a căror muzică și poezie sunt potrivite cu firea pămîntului său și caracterul lăcuitorilor ei4i. După considerații pertinente asupra cîntecelor moldovenești, C. Negruzzi remarcă în încheiere faptul că melodiile popu- lare au constituit obiect de inspirație în compozițiile lui Herfner și Ru- zitski (Rujițchi). „Dar s-au găsit oameni care au aflat dulceața acestei poezii. D. Herffner a alcătuit o uvertură dintr-un cîntec lent, căruia nici armonie, nici originalitate nu-i lipsește. D. Rujițchi a pus pe note pentru pianoforte o colecție prea nimerită^. Făcînd elogiul acestor în- cercări componistice, prelucrări de melodii populare, desigur se urmărea nu numai o trecere în revistă a tentativelor de fuzionare a meșteșugu- lui componistic clasic cu specificitatea folclorică, ci se urmărea încura- 1 Idem, ibidem. 2 Idem, p. 7. 3 Negruzzi, C., Scene pitorești din obiceiurile Moldovei. Cîntece populare a Moldaviei. în : „Dacia literară", București, tom I, 1840, martie-aprilie, p. 121. 18 O. L. Cosma jarea creatorilor spre a valorifica virtuțile melodiilor populare. Elogiin- du-i pe cei doi temerari deschizători de drum se susținea directiva națională și populară în creația muzicală. Platforma artei naționale preconizate de „Dacia literară^ precum și de alte publicații ca „Foaie pentru minte, inimă și literatură44 s-a răs- frînt pozitiv asupra muzicii, devenind un autentic îndrepar estetic, fundamentînd gustul și „duhul“ național. Pînă în 1840, „caracterul pă- mîntului44 românesc se sesizează anevoios în creația muzicală, fiind prezent mai ales în transcripții de melodii populare pentru pian. Ulterior, se produce o adevărată explozie tematică și stilistică, compozițiile în marea lor majoritate sînt orientate înspre izvoarele indicate în programul „Daciei literare^. Dacă înainte de 1840, interesul pentru realitatea isto- rică contemporană, ca și pentru folclor, era sporadic, după aceea, mai ales după evenimentele de la 1848, devine un fenomen curent și chiar dominant, marcînd cotituri radicale în stilul unor muzicieni. Reprofilări sensibile se produc în sfera tematicii abordate, ceea ce demonstrează că principiile sintetizatoare pentru un domeniu ideologic, acumulările gno- seologice proteiforme, formulate în programe de acțiune, determină momente de fervoare spirituală, de racordare la mediul din care creatorul face parte. în consecință, creația muzicală a reflectat gama complexă de probleme și preocupări specifice epocii, detașîndu-se interesul pentru tre- cutul eroic de luptă, evocarea marilor personalități istorice și legendele populare. Nu se poate pronunța numele unui muzician care să nu fi depus strădanii pentru transpunerea în muzică a ideilor înaintate, patriotice ale epocii, traducînd astfel în practică programul estetic al tuturor cărtura- rilor români. Rezultatele sînt inegale, conform talentului și priceperii fiecăruia, deși un anumit farmec arhaic, naiv, dublat de o expresie spontană nu lipsește încercărilor vocal-teatrale, simfonice și camerale. Oricum, zarurile fuseseră aruncate ; începutul fusese inaugurat. Rămă- sese să se ivească, în anii următori, autenticii precursori, capabili să desăvîrșească bunele intenții ale pionierilor desfășurate pe drumul sinuos al muzicii românești. Compozițiile elaborate după 1840 și personalitățile care ilustrează arta sunetelor în deceniile care premerg Unirea marchează în istoria muzicii o generație de creatori însuflețiți de idealurile progre- siste ale epocii, dornici să-și aducă prinosul pe altarul artei. Cînd recurgem la cuvîntul „generație^, avem în vedere nu numai numele amintite, ci pe toți animatorii care au contribuit la emaniciparea noastră muzicală de la Elena Teyber-Asachi la Ludovic Wiest, de la Constanibin Steleanu la Serafim Caudella. Multiplele preocupări organizatorice în domeniul muzical, varieta- tea genurilor abordate și a titlurilor justifică aserțiunea că muzica româ- nească își are corifei deciși să dinamizeze arta muzicală pe teritoriul patriei noastre. Generația de care se leagă afirmarea propriu-zisă a muzicii naționale nu apare astfel ex nihilo, ci se înscrie pe o traiectorie deja trasată, aducînd un element valoric, artistic care, în faza de care ne ocupăm, apare modest. HRONICUL MUZICII ROMzlNEȘTI 19 Susținînd ideea că în prima parte a secolului XIX dispunem de un front componistic reprezentat prin nume numeroase și chiar de rezo- nanță care promovează creația, nu negăm aportul compozitorilor, îndeo- sebi transilvăneni din etapele istorice anterioare. Ceea ce subliniam mai sus se referă la faptul că pleiade de creatori din prima parte a secolului trecut, mai precis, idin jurul anului 1848, se dedică conștient compoziției, căutînd resursele naționale românești. Cînd apelează la cîntecul popular românesc, cu aproape două secole în urmă, I. Căi-anu și apoi D. Speer, trebuie să admitem că se manifestă spontan. Fiind izolați în preocupările lor, ei nu aveau cum să asigure un front de opinie aristică capabil să opereze de pe o platformă militantă. Interesul pentru folclor, vizibil în creația mai multor autori din aceeași generație, nu caracterizează compo- nistica secolelor trecute. Abia în această fază istorică se produce ade- ziunea muzicienilor tuturor provinciilor locuite de români la fondul stră- vechi, care este melosul popular, căutînd cu ardoare expresia muzicală corespunzătoare fizionomiei naționale, luptînd pentru depășirea inevita- bilului epigonism apusean. Cu timpul, compozitorii au demonstrat că putem și trebuie să fim noi înșine și în arta muzicală, traducînd astfel în fapt îndemnul patriotic al lui Anton Pann din prefața Irmologhionului de la 1846 : „Arătați-vă fii adevărați ai patriei și lucrați cele spre folosul neamului../4 TIPOLOGIA CURENTELOR MUZICALE — PERIODIZARE în iureșul debordant al prefacerilor ce au darul să reprofileze edificiul vieții românești, se confruntă fenomene divergente : structuri muzicale anchilozate cu rezonanțe greco-turcești și structuri mondene proliferînd muzica de toate zilele a țărilor civilizate burgheze. Elanurile intelectualilor slujitori ai progresului și culturii se lovesc adeseori de spiritul tradiționalist și conservator, decis să respingă orice inițiativă venită in contradicție cu mentalitatea și rînduielile statornicite pînă atunci. Este adevărat că, în încleștarea diferitelor forțe oponente se petrec și excese, soldate cu negarea totală, fie a trecutului, fie a prezen- tului, cu acțiunile sale inovatoare, animate de fundamentarea în spirit românesc a pilonilor culturii moderne. Traiectoria majoră care brăzdează și sudează în această perioadă de avînt își identifică esența în aspirația făuririi platformei profesioniste, a cadrului capabil să înlesnească găsirea formelor artistice superioare,, corespunzătoare necesității, sensibilității și tradiției poporului român. In domeniul muzical teza își găsește o strălucită aplicare, chiar dacă rezul- tatele nu vor fi întotdeauna pe măsura idealurilor, dacă realitățile se dovedesc mai prejos decît imperativele. Oricum, entuziasmul și dorința, plămădirii muzicii profesioniste se concretizează în acțiuni și mărturii care pledează pentru făurirea cadrului propice activității creatoare și interpretative, cadru care, în virtutea progresului istoric, nu putea do- bîndi dintr-o dată nivel înalt. Condițiile subiective și obiective au fost,. 20 O. L. Cosma în repetate rînduri, nefavorabile dezvoltării artei. Incontestabil rămîne faptul că, după 1823, în decurs de aproape patru decenii, se modifică substanțial, dacă nu chiar radical, proflul vieții muzicale. Ținînd cont de timpul relativ redus al perioadei și comparîndu-1 cu succesele ob- ținute, putem afirma, fără ezitare, că s-au înregistrat progrese evidente, punîndu-se temelia în sectoarele principale ale complexei sfere de acti- vitate muzicală. Dn această epocă datează, în numeroase sectoare muzi- cale mlădițele firave care, în anii următori, se vor transforma în tulpini viguroase cu ramificații impunătoare. Perioada încadrată între anul publicării cărților lui Macarie, 1823, :și mărețul act al Unirii Principatelor, nu se prezintă ca aspect muzical sub una specie. Cu alte cuvinte, problemele care polarizează atenția repre- zentanților vieții muzicale nu sînt aceleași la începutul și pe parcursul etapei, ci mereu altele, ceea ce înlesnește conturarea unor faze, a unor subetape circumscrise în jurul evenimentelor centrale : înființarea Socie- tății filarmonice din București (octombrie 1833) și susținerea primului •spectacol de operă în limba română — Norma de Vincenzo Bellini (1838) ; înființarea Conservatorului filodramatic din Iași (1835) ; premiera la Iași, la sfîrșitul anului 1818, a „Operetei-vrăjitorie“ Baba Hîrca de Alexandru Flechtenmacher — eveniment ce încununează o serie de efor- turi pe linia realizării formei naționale în compoziție, reperate, îndeosebi, în creația aceluiași compozitor. Intre aceste momente întreprinse în anii amintiți se pot reliefa și alte pietre de hotar în evoluția muzicală a unui anumit oraș sau într-un anumit gen. Memorabile vor rămîne în istoria muzicii românești evenimente ca : tipărirea lucrărilor muzicale bisericești ale lui Macarie Ieromonahul (1823) ; anul 1825, marcînd înființarea Ia Cluj a Conservatorului de muzică, anul 1843, cînd la București se permanenti- zează stagiunile italiene de operă ; anul 1845, în care Anton Pann își aditează lucrarea fundamentală în domeniul teoriei muzicii psaltice : Bazul teoretic și practic al muzicii bisericești sau Gramatica melodică ; anul 1847 cînd A. Flechtenmacher compune Uvertura națională „Mol- dova", lucrare simfonică programatică evocînd momente din istoria Mol- dovei. Se mai pot desprinde și alte asemenea acțiuni din șirul bogat al evenimentelor care se încrustează pe linia ascendentă a avîntului mu- zical. Pentru a nu ne pierde în ceea ce Enescu denumea „mica istorie“, adică relatarea factologică în detrimentul sintezei, vom încerca să sta- bilim o periodizare mai generalizată, conformă evoluției muzicii ro- mânești. In această epocă distingem trei fraze. Prima, cuprinsă între 1823— 1833, a doua, 1834—1848, a treia, 1848—1859. Firește, s-ar putea sim- plifica lucrurile optînd doar pentru două faze, avînd hotarul în anul 1848. Totuși, varianta celor trei faze apare mai legitimă, deoarece se coritu- rează o mare diferență Intre ceea ce se petrece pe frontul muzicii noastre înaintea lui 1834 și după. Așadar, faza istoriei muzicii românești marcată de intervalul 1823—1833 se întemeiază ne evenimentul românirii. cîntărilor, al cărui protagonist a fost Macarie Ieromonahul, și pe anul 1833, cînd I. Heliade, împreună cu un grup de entuziaști patrioți, pune bazele „Societății filar- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 21 monice“ din București, moment crucial în orientarea mișcării artistice. Se observă suficiente elemente comune cu etapa anterioară : muzica populară continuă același proces evolutiv, amatorismul saloanelor și balurile constituie manifestări îndrăgite și, ca atare, răspîndite, trupele de operă peregrinează ca și înainte prin orașele noastre. Se produc și fenomene noi care, deși nu au forță de restructurare, au importanța unor mlădițe tinere, a căror vitalitate se va finaliza într-un proces acumulativ de intensitate. Melodiile populare rețin atenția unor intelectuali care le folosesc pentru susținerea ideii latinității poporului român ; apar feno- mene noi de manifestare muzicală — fanfarele de tip european, care' înlocuiesc meterhaneaua turcească. în acest fel, se va produce o sensibilă schimbare în raportul de forțe al curentelor muzicale. Practic, introdu- cerea muzicii militare europene echivalează cu punctul terminus al muzicii ostășești de factură orientală. Bucureștii și Iașii sînt vizitate aproape în fiecare stagiune de trupe lirice al căror specific apare mai tranșant în favoarea vodevilului sau operei ; se întîlnesc, de asemenea,, trupe care cultivau genuri variate. Sporește frecvența recitalurilor vocale și instrumentale. Turneele trupelor teatralo-muzicale ca și înființarea fanfarelor favorizează angajarea unor muzicieni străini, unii dintre ei se vor stabili definitiv în țara noastră. în acest fel, preluăm muzicieni gata instruiți, avînd o anumită pregătire profesională, ce diferă de la caz la caz. Rolul acestora în progresul muzicii românești nu poate fi neglijat, mai ales în faza modernizării. La Cluj, în 1825 se înființează Conservatorul de muzică, în ale cărui atribuții intra nu numai formarea de muzicieni, dar și susținerea unor manifestări concertante. Din 1832, datează o școală de muzică la Sibiu. în sfîrșit, în această etapă crește interesul muzicienilor străini pentru muzica populară, stimulat atît de mișcarea europeană, dar mai ales de interesul celor care învățau pianul. Practic, acest interes se concre- tizează în colecții, caiete-manuscris, în care, alături de piesele mondene de salon se întîlnesc melodii românești, îndeosebi jocuri aranjate pentru pian. Acestea se cuvin considerate manifestări componistice primare inspirate din folclorul muzical românesc. Fondarea Societății filarmonice în octombrie 1833, urmărind .cul- tura limbii românești și înaintarea literaturii, întinderea muzicii vocale și instrumentale în Prințipat și spre aceasta formarea unui Teatru națio- nal44 t, a marcat un puternic avînt muzical. Din această cauză, actul instituirii Societății filarmonice trebuie acceptat ca începutul unei noi etape care durează pînă în 1848, decembrie, cînd se reprezintă la Iași opereta vrăjitorie Baba Hîrca. Această etapă dinamică a istoriei muzicii românești a înscris evenimente care au accelerat procesul dezvoltării artei sonore, aflată tot în faza unor încercări. Predomină tentativele care au o durată restrînsă. Așadar, adevărata epocă a edificării muzicii naționale începe cu Societatea filarmonică. Primul pas poate fi considerat înființarea în 1834 a Școlii de muzică vocală, declamație și literatură. Producțiile școlii impun talentele unor elevi români selecționați după 1 Lucrările Societății filarmonice, București, 1835, art. 5. 22 O. L. Cosma criteriile aptitudinilor artistice, tineri săraci din mahalalele bucureștene. Ei vor prezenta în 1835 vodevilul Triumful amorului — muzica de L A. Wachmann, inaugurînd o suită de lucrări în acest gen, de mare forță și popularitate. Aceiași elevi vor aborda cu entuziasm repertoriul operei italiene, în speță Semiramida de G. Rossini (1836). După modelul Societății filarmonice, la Iași, în 1836, se creează Conservatorul filodra- matic, în cadrul căruia a existat de asemenea o școală de muzică, ai cărei elevi au prezentat lucrări de Gheorghe Asachi inspirate din istoria pa- triei și, integral în limba română, opera Norma de Bellini, în 1838. Să recunoaștem, cutezanța a fost mare, ca de altfel și semnificația ei, zdro- bind temporar argumentele inhibatoare la adresa capacității tinerilor cintăreți români, precum și scepticismul acelora care nu credeau că limba română se pretează la operă. La Sibiu, în 1839 ia ființă Societatea pen- tru muzică (Hermannstădter Musikverein), care a dispus de un cor și o orchestră, și care și-a propus educația muzicală a membrilor, educarea tineretului pentru muzică, reprezentații și concerte. Asemenea societăți vor constitui un exemplu pozitiv pentru alte orașe, care se vor strădui să nu rămînă mai prejos. în 1847, din inițiativa lui losif Farkaș, se for- mează ,,Societatea românească cantatoare și theatrală“, cuprinzînd ar- tiști amatori din Arad, Lugoj și Brașov. Tot în domeniul vieții muzicale este de consemnat ridicarea ni- velului interpretativ al artei lirice, trupele germane și italiene își făceau un titlu de glorie din a realiza reprezentații de calitate, avînd cîntăreți de valoare. în fond, între diferitele trupe care candidau pentru obținerea concesiunii se purta o luptă susținută, al cărei front nu se limita la mijloace artistice. Din 1843 se produce o schimbare în mișcarea lirică, a cărei consecință vizează : recunoașterea supremației artei bel-canto- ului italian si permanentizarea la București a teatrului italian. De notat ca repertoriul era extrem de bogat, distingîndu-se prin contemporenitatea sa. Cu alte cuvinte, se reprezentau cele mai noi și valoroase creații. Trupele germane nu-și încetează activitatea, sfera lor se restrînge însă în cîteva orașe transilvănene. La Cluj exista o trupă maghiară. La Brașov s-a afirmat trupa română a lui losif Farkaș. Lina dintre cele mai spec- taculoase consecințe a mișcării teatralo-muzicale generată de Societatea filarmonică și Conservatorul filodramatic a fost afirmarea după 1840 a trupelor românești cu profil vodevilistic, conduse de Matei Millo și Cosatche Caragiale. Acestea au avut un cuvînt determinant în crearea unui repertoriu național de vodevil, ai cărui protagoniști au înțeles impe- rativele epocii, oferind subiecte de actualitate la nivelul receptării, inclusiv muzicale, al publicului de atunci. Vodevilurile scrise în jurul anului 1848 au marele merit de a constitui experimentul artei lirice na- ționale, indicînd căile pe care se poate edifica dramaturgia autohtonă muzicală, al cărei reprezentant a fost Alexandru Flechtenmacher. Exis- tența trupelor s-a concretizat într-o literatură teatral-muzicală cu reale virtuți artistice care nu pot fi anihilate de inegalitățile și stîngăciile care trădează faza copilăriei. Concertele sînt prețuite, saloanele unor mari boieri, în absența sălilor adecvate, stau la dispoziția trubadurilor voiajori. Ce poate fi mai HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 23 elocvent pentru progresul artei muzicale decît faptul că mari pianiști ai acelor ani concertează în marile noastre orașe. Se întîlnesc și manifestări concertistice ce antrenează ansambluri pretențioase, care prezintă publi- cului lucrări vocal-instrumentale și piese simfonice. In cadrul unor ase- menea manifestări, este adevărat, încă reduse ca număr, sau în cadrul unor reprezentații teatrale, se execută compoziții aparținînd unor autori români. In domeniul muzicii psaltice se afirmă Anton Pann care publică în tipografia sa proprie lucrări fundamentale, înscrise pe linia transpu- nerii principiilor lui Macarie. Prin valoarea pieselor cuprinse în diferitele volume de cîntări religioase, A. Pann a realizat o adevărată antologie psaltică fiind, pînă în zilele noastre, unul dintre cele mai temeinice surse de referințe. Autoritatea sa este recunoscută, tineri deciși să se consacre muzicii psaltice îi devin elevi. în anul tipăririi studiului fundamental Bazul teoretic și practic se produce un eveniment care, deși nu reușește să întunece faima lui A. Pann, totuși i-o umbrește. Avem în vedere acțiunea Arhimandritului Visarion, care reprezintă noul curent euro- pean în muzica bisericească, promovînd cîntarea corală armonică. For- mația sa de la „Așezămîntul coral” era un ansamblu modest, în cadrul căruia se desfășura și o activitate didactică. Totuși, aceasta întruchipa ceea ce va deveni arta interpretativă corală și însăși creația religioasă modernă. în acest fel, în vremea cînd se trasa cheia de boltă a activității psaltice a lui A. Pann, se produce acțiunea de eclipsare dusă împotriva sa și a muzicii psaltice. Astfel, A. Pann, susținînd cîntarea monodică, iar noul val cîntarea armonică, deși primenise mereu configurația melo- diilor, pentru a le români, a le contemporaneiza, în virtutea înaintării is- torice, devine un conservator, un luptător aflat pe baricadele ce încep să fie abandonate. La drept vorbind, poziția lui A. Pann rămîne solidă, înspre cîntările transcrise de el își vor îndrepta privirile acei care vor înțelege mai tîrziu că principiul cîntării armonice trebuie pus în con- tact cu structura monodică primară a materialului sonor psaltic. Această sinteză a muzicii religioase putuse fi întreprinsă în perioada lui Pann și Visarion. Prin Cîntec moldovenesc din 1824 și caietul lui Francois Ruzitski de Cîntece populare aranjate pentru pian, tipărit la Iași în 1834, se înre- gistrează primele colecții de piese moldovenești și valahe înveșmîntate în straie europenești. Adevărat, straie sărace. Odată creat modelul, vor urma o serie de prelucrări, unele datorate autorilor anonimi, altele sem- nate de Henri Ehrilch, Constantin Steleanu, Ion A. Wachmann, Carol Miculi etc. Creația muzicală care justifică în cel mai înalt grad interesul pen- tru procesul muzical al respectivei perioade se manifestă timid, dar constant. Timid, deoarece partiturile nu țintesc prea sus, iar constant, deoarece se compune mereu. în anii menționați au fost create melodii nemuritoare, expresie a ideilor patriotice, ca bunăoară Deșteaptă-te române. Merită remarcată străduința pentru valorificarea folclorului, pen- tru abordarea unei tematici de actualitate. Genurile sînt prezente de 24 O. L. Cosma la miniatura instrumentală la cantată și uvertură. în mod preferențial se compun lucrări teatrale, vodeviluri. Compozitorii se încumetă să scrie și opere, dar reușitele sînt par- țiale. O mențiune pentru „opereta-vrăjitorie“ Baba Hîrca, titlul cu cea mai mare audiență de public la noi în secolul trecut. Puterile compozitorilor au fost adeseori depășite de dificultățile de ordin tehnic, componistic. Decurg de aici o serie de stîngăcii, procedee stereotipe, nereușite. Nu tot ce s-a scris a supraviețuit. Ba chiar, foarte puțin a rezistat verificării timpului. Dar în epoca zămislirii multe parti- turi au fost apreciate, îndeplinind o funcție artistică și militantă în corelație directă cu credo-ul social la care au răspuns toți cărturarii. In etapa următoare, succesele compoziției nu sînt nici pe măsura celor dinaintea anului 1848. Acest fapt contrariază, dat fiind avîntul patriotic general care a dus la înfăptuirea actului Unirii. Cîteva excepții nu izbutesc să infirme constatarea. Mai înainte de toate Imnul Unirii, în care se îmbină elemente de esență folclorică, mișcarea de horă cu înaltul pathos al dezideratului unirii, constituind un model al genului. Compozitorii dau la iveală lucrări după lucrări în genurile solicitate mai ales în vodevil. Anchilozîndu-se în tipare statornicite, din care nu știu cum să iasă, compozițiile repetă aceleași canoane neaducînd nimic cu adevărat nou. Compozitorii nu dețin cheia ieșirii din impas, forțele lor nu-i ajută. Acum se manifestă fisurile din firava lor pregătire pro- fesională. Ei nu beneficiaseră la timpul potrivit de o instrucție solidă, cerințele epocii sporesc în timp ce posibilitățile lor sînt aceleași, dacă nu chiar mai reduse, în urma unei uzuri consumate în alte lucrări. In acest fel și mai dramatic se relevă necesitatea înființării școlilor de muzică, a conservatoarelor, care să producă elevi bine pregătiți. Formulările în acest sens se țin lanț, dar decretul întîrzie să fie semnat. Diletantis- mul trona și în domeniul interpretării. Și aici se resimțea acut lipsa conservatoarelor, mai ales că tineri dornici existau, dovedindu-și apti- tudinile în trupele teatrelor muzicale. Devenise limpede că ridicarea ni- velului artei muzicale de la stadiul amator la cel profesionist însemna renunțarea la improvizație, găsirea formelor sistematice de lucru și fon- darea instituțiilor specializate, mai întîi de învățămînt, apoi de inter- pretare. Mișcarea de amatori escaladează o nouă treaptă. Exemplul socie- tăților muzicale și teatrale, care reuneau sub o baghetă unică iubitorii muzicii, se răspîndește în orașele țării noastre, îndeosebi în Transilva- nia și Banat, unde iau naștere o serie de coruri sub titulatura frecventă de „reuniune“. Interesant este faptul că și în sate se extinde mișcarea corală, corurile țărănești din Banat avînd o meritorie activitate pe tărî- inul luminării culturale. Se inițiază, în paralel, o mișcare favorabilă muzicii de fanfară care, la fel ca și corurile, va pătrunde în satele noastre. Devine limpede în acest fel că arta muzicală este îmbrățișată de tot mai largi pături populare. Se afirmă critica muzicală care va excela în materialele semnate de Cezar Bolliac și Nicolae Filimon. In preocupările lor se evidențiază HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 25 interesul pentru spectacolele de operă pe care le vor cît mai realizate. Muzicii românești, ca fenomen componistic, i se acordă o atenție scă- zută, fapt care ar putea fi interpretat, fie prin neîncrederea în talentele autohtone, fie prin slaba difuzare a creației lor. Domeniul în care succesele sînt notorii a fost acela al prelucrărilor de melodii populare pentru pian, care sînt în fond piese camerale minia- turale, îndeplinind totodată și funcția de culegeri. Protagoniștii au fost I. A. Wachmann, Carol Miculi, care se ghidează în transcripțiile lor pe principii pianistice, urmărind varietatea imaginilor, contrastul lor, cît și o anumită idee poetică diriguitoare. Tot acum se poate vorbi despre culegerile melodiilor populare — odată cu apariția, în 1850, a volume- lor Spitalul amorului de Anton Pann. Temeiurile pe care se susține această afirmație sînt notarea melodiei fără acompaniament și transcrie- rea versurilor. Desigur, încă nu se poate elogia și metoda culegerii, de- oarece se află destul de departe de principiile moderne. Nu se furnizează, date asupra informatorului, locului de unde s-a cules, dar mai ales nu se respectă principiul fidelității transcrierii ; cel care o efectuează își permite să intervină corectînd anumite arabescuri, dacă i se par că nu ar fi prea artistice. Din această cauză autenticitatea melodiilor lui A. Pann nu poate fi decît relativă. Desigur, modificările aduse par să nu fi fost structurale. Coeficientul originalității probabile apare nedi- minuat dacă se ține cont de iscusința lui A. Pann în a zice cîntări, de' gustul său ales și de vastul repertoriu pe care-1 cunoștea. Fiind un adevărat artist, corectivele pe care creatorul Poveștii vorbei le-a adus purtau semnul incidenței cu specificul popular, ceea ce, practic, nu echi- valează cu o alternare. Tabloul muzicii acelei epoci nu se poate considera sărac. Dimpo- trivă, era destul de bogat. Marile orașe dispuneau de stagiuni susținute de trupe străine, se organizau recitaluri, trupele teatrale autohtone se serveau de muzică, reuniunile de cîntări și fanfarele întrețineau de ase- menea flacăra artei sonore. Dacă am apela la jurnalele de călătorie ale călătorilor străini care ne-au vizitat țara, am avea surpriza să constatăm cuvinte de admirație și uimire la adresa vieții artistice, ceea ce înseamnă că spre mijlocul veacului trecut se cristalizase o anumită efervescență și pe tărîm mu- zical. Dar oricît de elogioase ar fi referirile privitoare la manifestările muzicale, nu pot scăpa unei analize lucide neajunsurile și greutățile specifice momentului de edificare. Fenomenul muzical rămîne încă firav, manifestările, exceptînd spectacolele lirice permanente, erau izolate și adeseori improvizate. Repertoriul cultivat era unilateral. în timp ce lite- ratura contemporană de operă putea fi receptată la București, Iași, Cluj, în speță capodoperele operei italiene, creația compozitorilor germani și austrieci, în frunte cu Richard Wagner, rămîne necunoscută publicului’ nostru sau, în cazuri fericite, se rezumă la o lucrare, două, de Mozart și Weber. In schimb, absența orchestrelor face ca muzica simfonică să răsune rar și abia în cîteva orașe din Transilvania. Evident, este vorba de creația simfonică. Muzica de cameră răzbate ceva mai ușor, dar iarăși într-o manieră spontană, făcînd posibil ca partiturile monumentale be- 26 O. L. Cosma ethoveniene, spre exemplu, să fie rar cîntate la noi. Executarea unor simfonii beethoveniene în această epocă constituie încă fenomene spo- radice avînd ecou prelungit. Forța unor prime audiții are darul să determine reacții atît de pozitive, încît se creează un curent de opinie favorabil muzicii simfonice, ceea ce va determina în faza istorică sec- vență adoptarea unor măsuri care să statueze ființarea unei orchestre simfonice permanente la București. Nașterea primelor forme de instruire muzicală, stabilizarea sta- giunilor trupelor străine și geneza vodevilului românesc domină sub- etapa 1834—1848. între 1848 și 1859, se înregistrează perioada de aur a vodevilului, am îndrăzni să-i spunem, chiar, perioada clasică. Tot- odată, apar mugurii viitoarei școli componistice naționale, concretizată în aranjamente de melodii populare și compoziții cu caracter simfonic, într-un anumit sens, subetapa se profilează sub puternica amprentă a acumulării unor idei și perspective care își vor găsi împlinirea în faza următoare. Avem în vedere demersurile făcute pentru înființarea con- servatoarelor, formarea muzicienilor pămînteni, organizarea mișcării sim- fonice, crearea trupei naționale de operă, nașterea și afirmarea școlii naționale românești de compoziție. Problema periodizării cumulează cu generalizarea principalelor tră- sături sau sfere stilistice care dețin primatul în viața muzicală. De aces- tea depinde însăși structura vieții muzicale. Mai ales că sferele se află într-un raport dialectic de interferență și concurență. Din panorama va- riată stilistică a epocii desprindem aceleași curente, domenii, sfere muzi- cale, care se afirmaseră în epoca medievală, fiecare avînd multiple rami- ficații și trăsături adiacente. Alături de muzica populară se conturează curentul muzicii bisericești, muzica orientală și muzica europeană, cla- sică. Există în enumerarea aceasta o anumită lipsă de unitate a catego- riilor. Adică, se alătură, bunăoară, genuri folclorice și creația profesio- nistă. Justificarea își are rațiunea în stadiul primar al nivelului practicării artei profesioniste care, așa cum se va vedea, în numeroase cazuri se confundă cu amatorismul muzical. Cît privește raportul dintre domeniile care definesc peisajul mu- zicii noastre, trebuie spus că primează muzica populară ca însemnătate și cadru de acțiune. Configurația cu totul particulară a fizionomiei sale i-a asigurat un rol dominant în peisajul complexului fenomen muzical. Într-atît era de organică, de naturală, de vitală muzica populară pen- tru locuitorii satelor și orașelor, încît nu se putea produce nici o detur- nare a importanței sale în climatul spiritual al românului. Datorită acestei nestrămutate organicități, tot ceea ce s-a aclimatizat sau dezagregat din curentele cu care a fost confruntat cîntecul popular în ansamblul genu- rilor, s-a făcut numai raportat la el, în dependență de ceea ce permitea structura sa omnipotențială. Privit în acest context apare explicabil fap- tul că făurirea muzicii profesioniste era de neconceput fără aservirea la creația populară, care avea pe deasupra forța de a polariza fanteziile și totodată de a le reda libertatea, de a nu le încătușa. Paradoxal sau nu, singura fuziune cu matricea folclorului avea șansa de a corespunde HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 27 legii edificării creației naționale, în cadrul căreia afirmarea propriei in- dividualități stilistice era doar o chestiune de rutină. Muzica populară era omniprezentă, în multiplele-i tipuri și va- riante, genuri și specii. Această vastă arie de circulație atesta forța expresiei sale, care nu putea rămîne neînțeleasă și nereceptată de cei chemați să-i confere noi dimensiuni, prin conectarea la voltajul tensiunii de rezonanță universală. Pe un plan imediat se afla și „muzica apuseană“, în favoarea căreia acționa timpul. Pe măsură ce anii înaintau, sfera muzicii de proveniență apuseană își întindea tentaculele, cîștigînd teren atît ca extindere, cît și ca profunzime. Muzica bisericească reprezintă de asemenea un strat marcant, dar nu mai deține același rol ca în trecut. în plus, tendințele apusene vor exercita înrîuriri puternice asupra acestuia ca, de fapt, și asupra muzicii populare. Deci, muzica apuseană se infiltrează atît în muzica bisericească cît și în muzica populară, dacă avem în vedere fol- clorul orășenesc, ceea ce se concretizează în cele din urmă printr-o anumită dominare, care însă nu afectează și nu alternează nimbul ori- ginalității românești. Mai vitregă este soarta muzicii orientale, împotriva căreia se desfășoară deschis o acțiune de respingere, de epurare și des- cătușare. In cele din urmă se va ajunge, ca după anul 1848 acest curent să nu mai prezinte importanță în viața muzicală, ceea ce nu înseamnă că fuseseră înlăturate toate rezonanțele orientale din muzica noastră, atît populară, cît și religioasă, deoarece, într-un anumit grad, ele se infil- traseră în însăși structura lor. Așadar, s-au eliminat formele și proce- deele exterioare de proveniență greco-turcă, dar nu și inflexiunile care intraseră în constituția unor melodii și genuri. Rezultă că dezvoltarea muzicii se îndreaptă înspre adoptarea stilului apusean. Perspectivele lasă să se întrevadă, de pe acum, necesitatea efectuării sintezei dintre ele- mentul străvechi românesc și tiparele muzicii europene. Deci, nu a avut loc o preluare mecanică a stilului și formelor muzicii apusene, ci o adaptare creatoare la specificul nostru, care practic se retopește în creu- zete noi, corespunzător spiritului general al epocii și, în același timp, proprii sensibilității românești. Dinamismul este trăsătura dominantă a amplului proces de inter- ferență la care au participat diferitele curente muzicale, la care se adaugă și muzica populară. Fiecare a fost supus în parte unei meta- morfozări, unei reînnoiri, ceea ce înseamnă modelare prin preluare și redimensionare. Muzica populară a renunțat, prin rapsozii săi, la anu- mite formule languroase, melismatice, preferind o desfășurare mai so- bră, mai simplă, mai directă. Cîntarea bisericească se modernizează prin reprofilarea stilului cîntării, care se îndreaptă spre formule melodice proprii muzicii occidentale, adoptate cu multă grijă pentru a nu se denatura stilul tradițional. Curentul oriental se dezintegrează, se „topește^, iar ceea ce era apropiat sensibilității românești se asimilează. Nu se preiau genuri, cîntări, instrumente, ci formule disparate și o anumită manieră de interpretare, care nu va fi scutită de insistente atacuri urmărind completa dizolvare. Curentul muzicii europene, al muzicii pro- fesioniste, nu se impune prin aderarea, din partea noastră, la experiența 28 O. L. Cosmai unei anumite culturi. A fost valorificat prin atributele sale tehnice gene- rale, care nu aveau apartenență locală. Acest curent are puncte de incidență atît cu muzica populară, cît și cu cîntarea psaltică, pe care le influențează parțial. Lui i se poate atribui, într-o anumită măsură, eliminarea curentului oriental. Particularitatea interferenței indică o reacție pozitivă, exercitată asupra curentului profesionist prin infuzia folclorului. Așadar, aceste curente au exercitat o reciprocă contaminare. Deosebirea a fost că muzica populară a preluat puțin, în schimb a oferit enorm. De aici decurge explicația culorii locale, naționale, pe care cu- rentul profesionist apusean îl dobîndește în creația compozitorilor noștri, devenind propriu, original și autonom. La capătul acestei introduceri, în care au fost trasate direcțiile majore ale fenomenului muzical românesc, evident, succint, urmînd a fi aprofundate în capitolele următoare, se naște o întrebare legitimă : dacă muzica românească profesionistă a aderat la stilul muzicii europene, în ce moment se găsea ? Se poate vorbi despre un clasicism muzical româ- nesc, care să corespundă perioadei clasicismului vienez ? Din moment ce în țările cu o îndelungată tradiție muzicală, în anii asupra cărora a fost concentrat obiectivul analizei istorice (1823—1859), se cristalizează și afirmă romantismul, muzica românească în ce raport s-a găsit față de acesta ? Asemenea întrebări se pot formula cu legitimitate. Esența proble- mei fiind surprinsă, vom încerca să răspundem, fie și lapidar, printr-o scurtă trecere în revistă a personalităților muzicale europene și românești care au fost contemporane. Clasicul Beethoven, în creația căruia se anunță sonorități și idei romantice, se stinge în 1827. Cu un an înainte dispăruse K. M. Weber (1826). Cu un an după, în 1828, moare Schubert, unul dintre cei mai expansivi romantici. Alți trei corifei ai romantismului muzical își înce- tează definitiv activitatea în jurul anului 1850 : Paganini în 1840, Cho- pin — 1849, Schumann — 1856. Și Glinka, fondatorul școlii naționale ruse, moare în 1854. In plină ofensivă creatoare sînt : Berlioz, Liszt, Verdi și Wagner. La noi în țară, frontul creației era susținut în prin- cipal de Flechtenmacher, I. A. Wachmann, Miculi și L. Wiest. Evident, este o anumită deosebire de calibru între compozitorii nominalizați de peste hotare și de la noi. Alăturarea are rostul să marcheze simultanei- tatea desfășurării traiectoriilor creatoare și nicidecum valoarea partitu- rilor, deoarece în acest fel am ignora principiul istoric al tradiției. Cul- tura muzicală a oricărui popor demonstrează că marile individualități creatoare apar într-un anumit moment al unei serii de generații, ale cărei preocupări sînt dedicate aceluiași sistem de gîndire, fie și artistică. Revenind la problema temporalității muzicii românești, se pot ob- serva numeroase atribute preluate din arsenalul romantic : interesul pen- tru creația populară, pentru tematica istorică, personalizarea vieții inte- rioare, cultivarea miniaturii pianistice, a genurilor teatrale, atribuiri programatice creațiilor destinate orchestrei, preconizarea unor structuri arhitecturale deschise, avînd o anumită libertate în construcție. Aceste tangente cu estetica și stilul romanticilor demonstrează că muzica româ- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 29 nească a fost canalizată pe făgașul curentului care domina autoritar crea- ția europeană. Desigur, dimensiunile creației noastre nu îngăduie apli- carea matură a trăsăturilor semnalate. Ne aflam într-o fază preroman- tică, explicabilă prin natura condițiilor obiective ale dezvoltării muzicii noastre. Tangențele romantice care se evidențiază fără putință de tăgadă .au o forță dominantă în partituri ce poartă semnele unei șovăieli, unor tatonări, unor experimente. Romantismul muzical se vertebrează la noi în a doua parte a seco- lului, preromantismul exprimînd tendința individualizării naționale, se afirmă în prima parte a veacului trecut. în acest fel, clasicismul, așa •cum apare în școala vieneză, nu a marcat o epocă în muzica românească. Este însă adevărat că se întîlnesc, mai ales în partiturile în care nu se recurge la citatul folcloric, pagini întregi în care se aud ecourile unor structuri clasice. Avînd un caracter epigonic, acestea nu au reușit să se impună ca orientare în muzica românească. în schimb, principiile roman- tice au avut un larg ecou, deoarece serveau genezei ideii de națiune, de cultură românească, pentru care militau toți intelectualii animați de patriotism. Cel mai spectaculos argument în favoarea preromantismului îl reprezintă credința în puterea de iradiere a creației populare, în capa- citatea de exprimare a caracterului românesc în muzica profesionistă. Această încredere, muzicienii o datorează esteticii romantice, care recuză antichitatea și stilul clasic ca sursă de inspirație, deoarece sînt con- știenți de expresia originală a cîntecului popular și simt nevoia unei desfășurări cît mai neîncorsetate a fanteziei creatoare. Canalizarea in- spirației spre formele etnice particulare muzicale însemna, implicit, o magnifică acreditare a creației populare intens teoretizată ca necesitate artistică și istorică. Toți cei care au publicat materiale prin care teoreti- zează momentul inspirației din folclor nu fac decît să legitimeze infil- trarea principiilor romantice în spațiul românesc. Mai mult, acei cule- gători, aranjori de melodii populare (îndeosebi pentru pian), indiferent de scopul pe care l-au urmărit, cînd au purces la întreprinderea lor, au deschis larg ferestrele spre romantism, indicînd o anumită slobozenie a inspirației, față de rigoarea adeseori inhibatoare a regulilor componis- tice clasice. Preromantismul muzical românesc a însemnat în fond treapta pre- gătitoare a edificării școlii componistice naționale, o etapă de mari încer- cări și de temerare ambiții. MUZICA POPULARA. ARTA LĂUTARILOR în muzica populară se produce o diferențiere mai evidentă între stilul mediului rural și stilul mediului urban, ca urmare a dezvoltării orașelor. Diferențierea reperată o declară fără echivoc Anton Pann Ia începutul broșurii I (1850) din Spitalul amorului, care indică într-o formă poetică generalizată esența conținutului și genului materialului pe care-I publică : ,,Cîntece vechi populare, / Dupre orice întîmplare, / Pe care junii le cîntă / Și babele le descîntă. / însă, / Pe lîngă cele sătene, / S-a pus și din orășene.“ Așadar, în mod limpede Anton Pann trasează o linie de demarcație între melodiile sătene și cele orășene, ceea ce implică anumite trăsături distincte, alături de cadrul stilistic general care conferea creației muzicale populare unitate. In timp ce folclorul sătesc își păstrează virilitatea și constituția străveche, în pofida unor neîncetate transformări, folclorul orășenesc se află expus numeroaselor influențe și, în consecință, preia temporar sau definitiv unele procedee stilisticei, din straturile muziîcale cu care se interferează. Cele semnalate se pot întîlni mai evident în arta inter- pretativă a lăutarilor care, fiind intens solicitați, participă, prin tarafu- rile lor, la spectacolele teatrale, baluri, serbări, ținînd locul formațiilor orchestrale. Repertoriul lor avea o paletă variată, pe lîngă genurile tra- diționale cuprindea dansuri mondene și arii de operă, devenite foarte solicitate. Lăutarii, cu spiritul lor de adaptare, au fost receptivi la feno- menele noi. Dacă, pînă prin 1830, fantezia improvizatorică a lăutarilor își identifica sursa în muzica țărănească, bisericească și turcească, odată cu introducerea fanfarelor în mediul orășenesc și permanentizarea trupe- lor de operă, orizontul lor se lărgește considerabil, muzica apuseană de- venind focarul principal de interpolare. Într-atît de puternic era în anu- mite cazuri excesul imitării, încît cunoscute arii de operă ori melodii mondene erau transformate în ,,hore“ și ,,melodii naționale^. Genurile frecvent întîlnite în repertoriul lăutăresc, consemnate în culegeri, al- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 31 bume de epocă sînt : hora, brîul, moldoveneasca, aria valahă, bogdănicar mocăneasca, corăbeasca1, pristoleanca, chindia, ca la ușa cortului sau zoralia2. O mulțime de genuri abundă în repertoriul lăutăresc de la mijlocul veacului, avînd un puternic substrat orășenesc : cîntece de amor, cîntece de lume, cîntece de societate, cîntece de teatru, cîntece de petre- cere, canțonete, irmoase ce se cîntau după masă, arii de delectare și multe altele. Anton Pann completează galeria genurilor prin unele specificări întîlnite în Spitalul amorului: cîntec oltenesc, cîntec de dor, cîntec de dragoste, horă, horă moldovenească, cîntec de mahala, cîntec popular ce se cîntă la păhare, cîntec mai nou, cîntec teatral și cîntec de primă- vară 3. Interesant de observat că în însăși categoria horei se diferen- țiază : hora, probabil muntenească, de hora moldovenească, ceea ce ple- dează pentru varietatea genurilor, antrenînd caracteristici zonale. Pe A. Pann, ca de altfel și pe alți muzicieni ai respectivei etape istorice, nu i-a preocupat nomenclatorul genurilor și nici sistematizarea lor. Ei au recurs la metode empirice, transcriind titlul fără să indice genulK recurgînd adeseori la primul vers al melodiei. Documentele muzicale de epocă, colecții notate cu neume psaltice ori semne guidonice demon- strează o uimitoare diversitate, care arareori se lasă cuprinse în cadrele unor clasificări. Bogăția genurilor, declarată sau latentă, pledează pen- tru fantezia debordantă a rapsozilor populari, creatori de arhetipuri și structuri particulare cu valoare de unicat, înscrise într-o cuprinzătoare- genealogie, a cărei integritate și unitate este evidentă. Problema genu- rilor va căpăta o tratare amplă în colecțiile efectaute de muzicieni de formație europeană. între aceștia se distinge Henri Ehrlich, despre a cărui contribuție vom vorbi mai tîrziu. De repertoriul lăutăresc se leagă, în bună măsură, geneza și vehi- cularea romanței — gen ce însumează atribute stilistice proprii melo- diilor lăutărești, șansonetei franceze și romanței rusești, și care cunoaște- în această perioadă o deosebită înflorire, avîndu-și corifeii în rîndurile vestiților lăutari : Barbu Lăutaru, Angheluță, Nicolae Picu, Chiosea-fiul, dar și în mediul unor muzicieni, cîntăreți de strană, pseudocompozitori ca Anton Pann, Alexandru Nănescu, Nicolae Alexandrescu, Paris Mumu- leanu, Athanasie Hristodul. Versurile poeților Văcărești și ale lui Cos- tache Conachi, cu amprenta lor sentimentală, au servit drept pretext literar creatorilor de romanțe. Prin circulație, romanța a făcut o adevă- rată epocă, iar prin amprenta sa stilistică a declanșat însemnate conse- cințe asupra unora dintre creațiile compozitorilor noștri. Lăutarii, organizați în breasle încă din secolul XVIII, dețin în con- tinuare un rol important în peisajul nostru muzical. Numai la București, 1 Poslușnicu, M. Gr., Istoria muzicei la români, București, Cartea românească,. 1928, p. 593. 2 Breazul, G., Patrium Carmen, Craiova, Scrisul românesc, 1941, p. 287. 3 Ciobanu, Gheorghe, Anton Pann — Cîntece de lume, București, ESPLA 1957. 32 O. L. Cosma la începutul secolului trecut, au existat peste cinci sute de lăutarix. Arta lor are cea mai vastă arie de răspîndire și, ca atare, numărul cel mai mare de aderenți. Repertoriul promovat a fost supus în permanență metamorfozării, înnoirii și adapătrii de moment. Cu toate acestea se poate vorbi despre prezența constantă a cîntecului liric, a baladelor, a dansurilor populare între care, în prim plan se afla, pe atunci, hora, în privința trăsăturilor stilistice fundamentale ale muzicii populare, se cuvine relevată prezența modurilor cromatice, melismelor, formulelor ritmice deduse din sistemul giusto silabic, ponderea unor intervale soco- tite specifice, ca bunăoară secunda mărită. Se constată cel puțin două fenomene în evoluția artei interpretative lăutărești, care se leagă între ele. Primul, emanciparea stilistică printr-o instruire metodică. Al doilea, orientarea formației și repertoriului spre curentul apusean. Practic aceasta echivalează cu renunțarea la instru- mente și procedee provenite din muzica orientală. Este semnificativă inițiativa boierului Dinicu Golescu, care în 1825 aduce de la Sibiu un muzician însărcinat cu instruirea tarafului de lăutari, ceea ce înseamnă sugestii specifice practicii orchestrale sau camerale de tip apusean, cum ar fi : acordaj, ansamblu, culori instrumentale, acompaniament, armonie. Taraful de la Golești era compus din doisprezece instrumentiști : violoniști, doi flautiști, doi clarinetiști, un oboist, un fluieraș, doi trom- petiști, un țambalist și un toboșar 2. Extinderea artei interpretative lău- tărești o susțin și alte tarafuri de prestigiu din această epocă, dintre care se rețin al lui Barbu Lăutarul, al Clucerului Ion Tricolici și Hristea Voicu3, Alecu Niculescu, Năstase din Botoșani, Angheluță, Dumitrache Lăutaru, Angheluș și Fărcaș4. Formația lui Al. Niculescu era alcătuită din șase lăutari care cîntau din cincisprezece instrumente, ceea ce în- seamnă că se obișnuia ca unul și același component să mînuiască două sau trei instrumente. De instruirea orchestrei s-a ocupat maestrul Co- •coratu 5. O evidență a tuturor tarafurilor din acea epocă, existente în dife- rite localități, ar fi un lux inutil și, probabil, imposibil de efectuat. Cert este că „profesionismul44 interpreților de muzică populară înscrie o tra- iectorie ascendentă, fiind stimulat de mari boieri care pun la dispoziția 1 Poslușnicu, M. Gr., Istoria muzicei la români, op. cit., 583. 2 Ghica, I., Scrisori către V. Alecsandri. Pagini alese. București, Ed. tine- retului, 1955, p. 137. Poslușnicu, M. Gr. reproduce citate din I. Ghica, în op. cit., p. 596. Din repertoriul tarafului erau nelipsite melodii de proveniență apuseană aflate pe atunci în mare vogă: O! du, liber Augustin și cîntecul popular austriac Was macht der Herr Papa. 3 Kara, I., Urmașii lui Barbu Lăutarul. în : „Cronica", Iași, nr. 36, 8 sep- tembrie 1972. 4 lorga, N., Istoria românilor prin călători, ed. II, voi. II, București, Tip. Neamul românesc, 1922, p. 56. 5 Ghica, I., Scrisori către V. Alecsandri, op. cit, p. 137—138 ; orchestra Ni- culescului era capabilă să redea piese din repertoriul monden european ca : Mar- șul lui Napoleon, Stella confidente și Son tre giorni che Nina. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI Horă valahă (A. Raffct). 34 O. L. Cosm& unor talentați instrumentiști populari cele necesare afirmării lor. în această ordine de idei se poate reține numele unor boieri ca Dinicu Golescu, Scarlat Bărcănescu, Alecu Niculescu, Tudorachi Burada, Rozno- vanu, Filipescu b Prin aceasta nu se inhibă străvechea modalitate de a cînta din gură sau dintr-un instrument în diferite momente ale vieții, pe cîmp sau în pădure, în societate, cu prilejul unor evenimente cu iz de ritual. Lăutarii, au o funcție bine stabilită, fiind solicitați în ipostazele diverse ale mani- festărilor colective, îndeosebi la joc. Cu timpul, ei vor intra în localuri., revenindu-le sarcina de a crea o atmosferă prielnică petrecerii. în acest moment se produce conversiunea artei lăutărești care începe să deser- vească scopuri comerciale. Repertoriul va resimți din plin această modi- ficare, lăutarii se vor preta la compromisuri, vor cocheta cu stiluri, mode și genuri de calitate dubioasă, vor infesta sfera sonoră. populară cu fel de fel de formule eteroclite. Această privire critică nu înseamnă neaprecierea contribuției lor la promovarea muzicii populare. Lăutarii,, deși au făcut concesii unor gusturi îndoielnice, au știut să se încadreze în anumite norme și astfel să mențină în linii mari esența muzicii popu- lare. Receptivitatea lor veșnic trează, dublată de o fantezie puternică, le-a permis să creeze în cadrul muzicii populare un stil propriu lăută- resc, în care se remarcă tehnica instrumentală, de virtuozitate, procedee specifice de redare a liniei melodice și acompaniament, modalități tim- brale ingenioase. Arta lăutarilor a suscitat un viu interes din partea muzicienilor, pictorilor și călătorilor străini. Mărturie sînt, între altele, însemnările învățatului rus Anatole de Demidoff care, însoțit de pictorul Raffet, autorul unor tablouri înfățișînd scene în care apar tarafuri populare (Joc la Cernești, Horă executată de țigani și dansată de muzicanții Regi- mentului 2 Muntenia și Bîlciul de la Simpetru), a descris actul inter- pretativ în mai multe impostaze. A ascultat la Dărăști, într-o circiumă,, pe un lăutar care acompania cu vioara un cîntăreț care executa „...o arie lentă și solemnă. Judecind după expresia muzicii, după atitudinea gravă și tulburată a numerosului auditor, acest cîntec, care se compunea din două fraze simple și mișcătoare, trebuia să fie unul din acele du- ioase cîntece de jale, în care toate popoarele primitive au făcut să vor- bească tradițiile lor și au povestit victoriile și nenorocirile lor14 2. Dacă în acest pasaj Demidoff se referă la caracterul unui cîntec, în citatele care urmează descrie maniera interpretării, arta lăutarilor executând me- lodii de joc. La Cerneți, Demidoff asistă la un „joc românesc plin de 1 Cosma, Viorel, Filarmonica George Enescu din București, 1868—1968. Bucu- rești, 1968, p. 10. 2 Demidoff, Anatolie de, Voyage dans la Russie meridionale et la Crimee par la Hongrie, la Valachie et la Moldavie, execute en 1837. Paris, Ernest Bour- din et C-ie, MDCCCXL, p. 129 ; citatul e tradus în limba română de Breazul, G. în „Contribuții la cunoașterea trecutului muziciii noastre“, din voi. I, Pagini de? istoria muzicii românești voi. I, Bucuretși, Ed. muzicală, 1966, p. 132. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 35 caracter și de originalitate66 h Lăutarii, arată Demidoff — „în picioare stau în mijlocul horei și se năcăjesc și se mișcă foarte mult spre a-și executa cântecele cele fără sfîrșit“ 2 Două formații lăutărești au fost ascultate la prînzul oferit în cinstea, oaspeților de către domnitorul Țării Românești, Alexandru Ghica, exe- cutînd „...cîntecele naționale a românilor6. Și iată cum descrie Demidoff ansamblul instrumental : „Orchestra țiganilor, deși formată din elemente discordante, produce totuși efecte pe care zadarnic le-ai căuta în masele de armonie regulată și corectă cu care sînt obișnuite urechile apusene ; cît privește măsura, ea este inegală, săltăreață, șchioapă, mergînd prin timpi neașteptați... în timp ce jucătorii făceau minuni, lăutarii cîntau cu o vervă mereu renăscîndă motivele lor fără sfîrșit. Două mandoline (cobze), două viori, un nai și un fel de basse sourde compuneau toate resursele acestor abili executanți, ale căror brune și frumoase figuri, însuflețite de ardoarea lor muzicală, adăugau un deosebit farmec acestui tablou poetic66 3. Mărturii semnificative pentru tehnica ireproșabilă, pentru talentul, și virtuozitatea lor se mai pot cita. Una dintre cele mai impresionante fiind redarea în ziarul francez „La Vie Parisienne66, din 28 noiembrie 1874, a întrevederii Barbu Lăutarul și Franz Liszt, care a avut loc la Iași în decembrie 1848, cînd pianistul de faimă europeană s-a înclinat în fața măiestriei celebrului rapsod moldovean 4. Referindu-se la muzica lăutarilor, Nicolae Filimon surprinde o tră- sătură definitorie : se ocupă numai cu muzica profană. Lăutarii sînt, pe lîngă executanți, și compozitori, inspirîndu-se din „fluierul păstorului și privirea naturei". Se remarcă rolul muzicii bisericești și orientale în contribuția pieselor lăutărești, rol preluat apoi de muzica europeană, ajungîndu-se la o mixtură în ansamblul repertoriului și chiar al unei piese „...de la introducerea muzicei europene în armata noastră, și mai cu seamă de la stabilirea teatrului de operă în București, orizontul lor de imitație se mări : compozițiunile lăutărești începură a lua un carcater european, amestecat cu cel turcesc ; prima și secunda parte a horelor începură a se compune clin imitațiunea vreunui vals sau mazurcă, iar fina- 1 Kogălniceanu, M., D. A. Demidoff în Banat, Valahia și Moldova. în : „Da- cia literară11, tom. I, aprilie 1940, p. 145 ; studiu introductiv și ediție de Maria Platon, București, Ed. Minerva, 1972. 2 Idem, p. 165. Mai departe (p. 165—166) Demidoff arată : „Nu era rar de văzut cinzeci pînă la șasezeci dănțași, cu porturi diferite și pitorești, strînși într-o- singură horă ; aceste hore se înmulțea pe nesfîrșite pe toată întinderea șesului, sărind împrejurul orchestrului țipător al țiganilor. Aflam mare plăcere a privi aceste desfătări simple și de o asprime antică11. 3 Demidoff, A. de, op. cit., p. 141, cf. Breazul, G., op. cit., p. 133—134. 4 Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 611—616 ; Cosma V., Figuri de lăutari, Bucu- rești, Ed. muzicală, 1960, p. 36—40. Despre arta lui Barbu Lăutarul vezi și Kotzebue, Wilhelm de. Lascăr Vinesc., O icoană a Moldovei din 1811. București, Ed. Ig. Hai- mann (1892), p. 256—257. 36 O. L. Cosma Iul era luat din muzica orientală44 Am recurs la această opinie auto- rizată a lui N. Filimon, deoarece ilustrează elocvent maniera în care lăutarii oscilau între stilul vechi (oriental) și nou (apusean) al muzicii noastre, oferind ascultătorilor cîntece influențate de cele două mari di- recții care aveau pe atunci un cuvînt de spus în viața noastră muzicală. Pendulările se fac simțite și în piesele care alcătuiesc colecțiile și aran- Lăutarul bucovinean Neculai Picu. jamentele de folclor datorate unor muzicieni profesioniști a căror sursă de inspirație a fost, fără îndoială, tot arta și repertoriul lăutăresc. Despre acestea însă vom trata ceva mai tîrziu, încercînd să facem o determi- nare stilistico-modală a diferitelor cîntece și jocuri. Și alți străini au așternut pe hîrtie impresii și aprecieri despre muzica populară românească și arta lăutarilor. Călătorul francez Auguste 1 Filimon, N., Studiul citat, cf. : Breazul G., Patrium Carmen, p. 295. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 37 Gerando s-a ocupat de muzica românilor din Transilvania în 1839, subli- niind dragostea lor pentru poezie și muzică. A remarcat sentimentul de tristețe care ar caracteriza cîntecele românilor, voioșia, dinamismul și „natura meridională^ a dansurilor l. Prețioase observații în această pro- blemă au făcut și alți călători, printre care : Xavier Marmier, Zallony Marc-Philippe, Stanislas Bellanger, Jules Michelet, Edgar Quinet, Felix Cclson, R. Walch ’, Raoul Parrin, Elias Regnault, Felix Pigeory 2. Se naște întrebarea, dacă mimetismul lăutăresc, în condițiile unei crescînde presiuni din partea muzicii mondene apusene, care în cele din urmă înlătură curentul oriental, nu duce la o tot mai accentuată îndepărtare de temeliile autenticității muzicii populare ? Răspunsul ar comporta numeroase argumente. Cel mai direct și mai simplificat este acela că nu numai curentele de proveniență externă încetățenite la noi au exercitat influență asupra artei lăutarilor. Muzica populară țărănească s-a dovedit a fi, în cele din urmă, mai puternică decît toate tentațiile stilistice laolaltă. Lăutarii au sesizat necesitatea neîncetatei racordări la matca muzicii sătești, de unde au preluat noi modele, reușind să asigure originalitatea artei lor, în pofida unor contaminări străine. In acest fel, muzica lăutărească a promovat un repertoriu românesc a cărei substanță pură își demonstra virilitatea și forța de expresie prin impactul cu matricea nealterată a stratului țărănesc. Acesta a asigurat originalitatea și puternica individualitate a muzicii românești, inclusiv a celei lăutărești. SCRIITORII ȘI CÎNTECUL POPULAR Interesul pentru creația populară, muzicienii l-au datorat frumu- seții intrinseci a producțiilor care cfereau un vast teren de manifestare a specificului național. Dacă se atribuie scriitorilor militanți grupați în jurul ,.Daciei literare" un rol proeminent în orientarea compozitorilor români înspre abordarea unor teme de rezonanță patriotică, înveșmântate în minunatele sonorități folclorice, nu același lucru se poate spune despre impulsul inițial al preocupărilor pentru producțiile muzicale populare.. Parcurgînd șirul contribuțiilor la desțelenirea folclorului muzical și com- parîndu-1 cu ceea ce se petrece în domeniul culegerii poeziilor populare sau a declarațiilor de intenție în acest sens se constată că muzicienii, au pornit acțiunea de cunoaștere, transcriere și valorificare artistică a creației populare anterior confraților literați. Desigur, mobilul aplecării, spre folclor, care datează după cum s-a văzut în paginile anterioare dina- 1 Gerando, A., La Transylvanie et ses habilants, voi. II, Paris, Au comptoir des Imprimeurs-Unis, 1845, p. 309. Cf. Tomescu, Vasile. Histoire des relations musicales entre la France et la Roumanie. Premiere pârtie — ,,Des origines au commencement du XX siecle“. București, Ed. muzicală, 1973. 2 în documentata lucrare mai sus citată, a lui Vasile Tomescu, se dau extrase- din scrierile acestor călători. Vezi capitolele XII-XIV, p. 283—356. 38 O. L. Cosma intea acestei perioade, nu poate fi redus la un parametru. Au avut con- tribuția Ier la descoperirea cîntecelor și jocurilor populare atît ecoul interesului european pentru folclor, cît și ideologia romantică 1. Totuși, factorul decisiv în descoperirea producțiilor muzicale populare a fost forța sa procreativă, modalitatea afirmării cultului sacru al națiunii2. Muzicienii au sesizat, după 1823, valoarea artistică și propagandis- tică a cîntecului, servindu-se de el pentru afirmarea ființei și culturii românești. Este adevărat că, pînă în jurul anului 1840, cînd cărturarii români profesează îndemnuri repetate pentru culegerea și fructificarea imboldurilor folclorice, culegerile cîntecelor sînt puține, în timp ce după, îndeosebi către 1850, devin frecvente. Astfel, se justifică afirmația că pledoariile scriitorilor care au înțeles rostul de document istoric, psiho- logic, social și artistic al cîntecului popular au condus la crearea unui climat general favorabil adeziunii la folclor, climat care a declanșat o creștere a interesului pentru producția populară, concretizat în manus- crise și tipărituri al căror rost a fost limpede formulat de către Vasile Alecsandri : „într-o epocă ca aceasta, unde țările noastre au a se lupta cu dușmani puternici, care cearcă a ataca nu numai drepturile politice, dar chiar și naționalitatea românilor, poezia populară va fi de mare ajutor spre apărarea aceștia... Românii tot români vor rămîne și vor dovedi că sînt români prin limba lor, prin tradițiile lor, prin obiceiu- rile lor“ 3. Că atracția folclorului a fost spentană, datorindu-se atributelor sale proprii, o demonstrează încă un fapt anterior anului 1840 : cu puține excepții, melodiile populare se găsesc în broșuri, manuscrise care nu sînt culegeri propriu-zise, ci albume cu piese de pian sau vocale în care se includ cîntece și jocuri. De asemenea, în broșurile sau manuscrisele an- terioare anului 1840 se includ piese folclorice alături de piese nefolclo- rice, românești și străine. După anul menționat, culegerile capătă o di- recție explicită. Fără excepție, ele sînt axate pe valorificarea producțiilor folclorice românești, piesele străine dispar aproape cu desăvîrșire. 'Totodată, autenticitatea stilistică românească apare mai pregnantă. Prin prisma acestei constatări se poate afirma că programul ideologic revo- luționar a exercitat o influență pozitivă asupra interesului pentru creația muzicală populară. Iată de ce se impune trecerea în revistă a concep- țiilor intelectualilor acelei epoci asupra cîntecului popular, pentru a schița istoricul descoperirii folclorului. In primul volum al Hronicului muzicii românești au fost prezen- tate producții folclorice și obiceiuri străbune românești prin prisma scrierilor cronicarilor și învățaților. Reînnodînd acel fir, se cuvine relevat 1 Platon, Maria, Introducerea la ediția Dacia literară“, București. Ed. Mi- nerva, 1972, p. XXV. 2 Cornea, Paul, Originile romantismiilui românesc. București. Ed. Minerva, p. 499. 3 Alecsandri, V., Românii și poezia lor. Volumul Proză, București, Ed. pentru literatură, 1966, p. 124 ; cf. Platon, Maria op. cit., p. 25. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 39 că Ion Budai-Deleanu, în Țiganiada, operă ce cunoaște două ediții (1792—1800 și 1800—1812), recurge adeseori la alegorie spre a deter- mina anumite realități românești, între care și bogăția producțiilor fol- clorice. Cum în ideile sale se reflectă crezul Școlii ardelene, avem tentativa unei schițări a valorificării creațiilor populare. Nota la Cîntecul IV deplînge faptul că nu se notează cîntecele de viteji (probabil baladele), deoarece în ele s-ar găsi .multe făpturi istoriceștii I. Budai-Deleanu remarcă prezența ,,cîntecelor de nuntă din bătrîni“, pe care le au țăranii noștri, asemeni neamurilor „politice", grecii și romanii J. Timotei Cipariu, în început de autobiografie, relevă prezența bala- delor în folclor indicînd „Cîntecul lui Manul-tîlharul și al lui Petru din luncă44. Mai amintește și cîntecele lumești 2. în 1830, Eftimie Murgu recurge la cinci melodii românești în lucrarea Widerlegung oder Abhandlung..., folosindu-le drept argument al latinității românilor, combătînd teza lui Sava Tdkbli, publicată la Halle în 1823, cu un caracter defăimător la adresa românilor, replică la adresa capodoperei lui Petru Maior, Istoria pentru începutul românilor în Dacia (1812) 3. Eftimie Murgu emite judicioase considerații asupra cîn- tecului în viața spirituală a poporului român, exprimînd „specificul gustului național". Ideea de la care pornește E. Murgu este : „într-adevăr nu puține caracteristici ale unei națiuni ni le oferă muzica". în viziunea sa, creația profesionistă se întemeiază pe creația populară în intenția angajată de a defini caracterul unei națiuni. „Muzica nu este un element de mică importanță în caracterizarea unei națiuni. Cîntecele naționale exprimă caracteristica gustului național. Din acestea vor fi plăsmuite obișnuitele Tanz-Sonaten, care vor da mă- sura creației și gustului național, și nu li se va înfățișa iubitorilor de muzică o oglindă întunecată cînd se va crea în acest spirit44 E. Murgu apelează la numeroase citate de M. Opitz pentru a sus- ține originalitatea și frumusețea dansurilor populare românești, „...dovadă neîndoielnică a provenienței lor romane'*4 5. 1 Budai-Deleanu, I., Țiganiada, varianta II. ediție îngrijită de J. Byck. Bucu- rești, 1953, nota la cîntul IX ; Panu. Cctav, Elogiul folclorului românesc, Bucu- rești, Ed. pentru literatură, 1969, p. 7. 2 Manciulea, Ștefan, Timotei Cipariu. început de autobiografie. Blaj (f.a.) ; Panu, Octav. Elogiu folclorului românesc, op. cit., p. 132. 3 Titlul lucrării lui E. Murgu, tradus din limba germană : Combaterea diser- tației apărută sub titlul Dovadă că românii nu sînt de obîrșie romană și că acest lucru nu reiese din limba lor italo-slavă. în : Scrieri. îngrijitor de ediție I. D. Suciu. București, Ed. pentru literatură, 1969. Lucrarea se înscrie ca o con- tinuare la altă scară valorică a polemicii dintre Maior și Kopitar, pe care a interpolat-o Damaschin Bojincă în a sa Animadversario in dissertationem Hallen- sen... (182'8), în românește : Răspundere dezgustătoare la cîrtirea cea din Hale... Cf. Ivașcu, G., Istoria literaturii române, p. 322. 4 Traducerea de G. Breazul : „Valorificarea artistică a folclorului". în . Pagini de istoria muzicii românești, voi. I, op. cit., p. 131. 5 Idem, p. 263. 40 O. L. Cosma Alexandru Hașdeu publică în reviste rusești mai multe materiale folclorice însoțite de comentarii. In „Vestitorul Europei“ apar, în 1830, două cîntece populare românești de nuntă j. Trei ani mai tîrziu, în revista „Telescop", se tipăresc șase cîntece populare românești, evident numai versuri, cu ample explicații istorice și etnografice 2. Două cîntece, o doină și un „cîntec popular din Valahia", au văzut lumina tiparului, în anul 1835, în revista „Molva“ 3. Un pas înainte în direcția înțelegerii valorii cîntecului popular îl realizează Mihail Kogălniceanu, redactorul „Daciei literare“, literat și om politic de frunte al României. Beneficiind, în anii formării, de instrucție muzicală — lua lecții de vioară și pian, frecventa cu asiduitate specta- colele de operă și balet — Kogălniceanu a sesizat vigoarea producțiilor populare pe care le solicită insistent de la Berlin surorilor sale aflate în țară. In 1835 cere în med expres colecția de melodii populare a lui Ruzitski și notele unui „nou cîntec moldav“ 4. Dacă surorile nu au cîntece noi se mulțumește și cu melodii populare mai vechi, prelucrate pentru pian. M. Kogălniceanu avea nevoie de documente poetice vii spre a-și argumenta ideile istorice asupra limbii și literaturii române, precum și pentru a le difuza în mediul nepăsător al societății cărtură- 1 Davicenko, E., Al Hașdeu și literatura românească populară. în : „Revista istorică", An. XXII (1936), nr. 1—3. p. 24—35 „Vestitorii Europei", XI—XIII, p. 129—131. Nu sînt cîntece istorice, cum spusese N. lorga în Istoria literaturii române în secolul XIX, voi. II, București, 1907, p. 40. 2 „Telescop", an. XIV, (1833), nr. 8, p. 491. A se citi și P. Cornea, Originile romantismului românesc, op. cit., p. 506—507 și 681, precum și Știri noi despre Asachi, Negruzzi, Kogălniceanu, Hașdeu etc. și relațiile literare româno-ruse în prima jumătate a secolului XIX. în : „Viața românească0, nr. 12, 1966, p. 95. 3 „Moldova", nr. 35 și 36 din 1835, pag. 127 și respectiv 143. 4 Kogălniceanu, M„ Scrisori, 1834—1849. Publicate de Petre V. Haneș. Bucu- rești, Minerva, 1913 : „Domnul Ruzitski (Roczinski) care v-a dat lecții de pian a publicat o colecție de cîntece moldovenești ; spuneți tatălui meu că am nevoie de ea, să o procure și să mi-o expedieze la Berlin". (Scrisoare 1835, p. 142). „în toate scrisorile voastre, dragele mele surori, copiați și trimiteți-mi notele numai unui cîntec moldovenesc ; dar copiați-le fără să faceți greșeli". (Scrisoare : Berlin, 26 nov./8 dec. 1835, p. 149). „Dacă nu aveți noi cîntece moldovenești, atunci tri- miteți-mi din cele vechi." „în timp ce mă aflam încă în Moldova, Ruzitschi a publicat în imprimeria Albinei Românești o colecție dc cîntece moldovenești, valahe și grecești. Eu cred că ea costă un ducat..." (Scrisoare din 15/3 ianuarie 1836, p. 150—151.) „Dragele mele surori, căutați în partiturile voastre și trimiteți-mi no- tele și cuvintele cîntecelor „Nu-i, nu-i nu-i nădejde, nu-i" și „Ziua, ciasul des- părțirii", apoi „Aideți frați să trăim bine"... (Scrisoare din 2/14 februarie 1836, p. 155.) „Trimiteți-mi de asemenea cîteva partituri cu cele mai vesele cîntece moldovenești, întrucît mie-mi plac mult..." (Scrisoare din 7 mai 1836, p. 158.) „Cîntecele pe care mi le-ați trimis mi-au făcut o deosebită plăcere, și eu vă rog să-mi expediați în fiecare scrisoare cîte două..." (Scrisoare din 9 iunie 1836, p. 158.) în scrisoarea din 8 aprilie 1836, solicită balada „Moartea lui Ghica-vodă", care a făcut furori în cercurile germane în care a fost popularizată (p. 164). HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 41 rești berlineze care cunoștea prea puțin despre romani. Kogălniceanu. nutrea o deosebită considerație asupra producțiilor folclorice... „Dar ceea, ce sînt sîmburele poeziei noastre naționale sînt baladele și cîntecele* populare. Sînt unele dintre ele care n-ar face rușine celui mai bun poetu j. Vrăjit de farmecul cîntecelor populare, nu este de mirare că: M. Kogălniceanu a intenționat să publice în Germania cîntece moldo- venești 2. în 1839 își manifestă admirația față de muzica populară cîntată de1 păstori și de plugari. „Muzica ei e atît de duioasă, atît de pură... încît e imposibil s-o asculți fără a fi mișcat44 3. în Limba și literatura română la valahi, publicată în limba germană la Berlin, în 1837, tînărul Kogălniceanu zăbovește destul de mult asupra muzicii, din dorința de a-i sublinia valoarea, caracterul, specificul și’ chiar a-i face o micro-istorie. Aici se pot urmări efectele cererilor sale de cîntece din scrisori. „Ziua, ceasul despărțirii44 și „Nu-i, nu-i, nu-i nădejde, nu-i44 sînt citate în favoarea unor aserțiuni. Primul e produsul fanteziilor comorilor spirituale și culte, al doilea e cîntec social din tim- pul lui Brîncoveanu4. Se pare că nu i s-a trimis colecția lui Ruzitski,. deoarece nici un cîntec din ea nu se menționează. Dintre ideile asupra muzicii populare sînt de reținut următoarele : „Cele mai simple melodii au un farmec particular, sînt pline de dor și de simțire44 5. Melodiile sînt ..creațiunea geniului romantic poetic al poporului de jos, dar mai ales al hergelegiilor și păstorilor44 6. Este adevărat însă că M. Kogălniceanu' include în categoria cîntecelor poporane și producțiile create de domni- țele culte și integrate fluxului de circulație. Arată că instrumentele românești sînt : vioara, naiul și cobza. într-altă parte amintește și flau- tul (probabil fluierul). Nu omite nume de lăutari : Anghel, Gheorghe' și Suceava 7. M. Kogălniceanu raportează limba română la cîntare, asemănînd-o prin muzicalitate limbii italiene. „Distinsă prin finețe și armonie, ea: (limba română — n.n.) pare a fi creată pentru cîntare, iar în privința tonului dulce și moale, mai că poate fi pusă alăturea de cea italiană44 s. într-o lungă frază cu iz romantic, luînd ca punct de referință pe Karodzic autorul sîrb care prin publicațiile sale a atras atenția Europei 1 Kogălniceanu. M., Moldau und Walachei, Românische oder Walachische Sprache und Litteratur von..., Berlin, 18 iun. 1837, cu trad. din germană : Limba și literatura română la valahi, publicată de Kogălniceanu, Vasile. București, 1895, p. 39 ; cf. Maria Platon, op. cit., p. XXIV. 2 Kogălniceanu, M., Scrisori, op. cit., p. 163. 3 Cornea. P., Originea romantismului românesc, p. 507. Z| Kogălniceanu, M., Limba și literatura română la valahi, op. cit., p. 41.. 5 Idem, p. 42. 0 Idem, p. 41. 7 Idem, ibidem. 8 Idem, p. 40. 42 O. L. Cosma asupra țării sale, M. Kogălniceanu constată că neprețuitul tezaur fol- cloric românesc își așteatptă descoperitorii:l. Deși prin studiul său vi- dează popularizarea culturii românești în rîndul unor cititori străini, Mihail Kogălniceanu 'Kogălniceanu profesează un postulat cu o destinație precisă, militează •cu tenacitate pentru valorificarea cîntării populare. Muzica populară în concepția sa — acordul primordial al sufletului — se cuvine integrat 1 Idem, p. 39—40. ,,încă zac multe comori prețioasae îngropate în straturile adinei ale Carpaților străvechi, multe flori mirositoare încă înfloresc si se scu- tură pe binecuvîntatele cîmpii ale Bucovinei, nevăzute, neobservate, așteptînd cu 64 O. L. Cosim turilor și arabescurilor cîntecelor germane și franceze, precum și infle- xiuni de romanță. Poate nu este întîmplător faptul că unele melodii sînt explicitate prin „moldave^, altele prin „moldowisch“. Melodiile mol- dovenești vădesc numeroase formule melodice și structuri ritmice carac- teristice, cadențe, moduri care probează fără echivoc amprenta româ- nească. Astfel, spre a ne referi doar la aspectul modal, remarcăm structuri ca re minor cu treptele 3 și 7 urcate, do major cu treapta 6 coborîtă sau 4 urcată, si minor cu treapta 6 urcată. Pentru ilustrare, .,,Moldav44 nr. 52. Melodiile românești din Codexul moldovenesc demonstrează din plin procesul eliberării muzicii noastre de tarele stilului oriental. Aceasta rezultă din comparația a două melodii din Codex moldovenesc cu melo- diile similare din caietul 42 cîntece și dansuri moldovenești, valahe, grecești și turcești de Francois Ruzitski. Iată, spre exemplu, „Moldav44 din Ccdexul 2663 și nr. 34, neinti- tulat, din volumul lui Ruzitski : Remarcînd simplitatea melodiei în Codex și desișul formulelor me- lodice la Ruzitski, s-ar putea crede că între ele, distanța de 10 ani ar trebui privită invers, adică prin stil, Ruzitski s-ar părea că precede Codexul, într-adevăr, cu cît se înaintează în secolul trecut, se constată o accentuare a operei de purificare a structurii muzicii românești în detrimentul curentului muzicii orientale. Întrucît menționata dată de 10 august 1824 e scrisă de cel care a copiat piesele muzicale, înclinăm să credem că Ruzistki a fost un purist sau chiar un exotic, urmărind să prezinte melodii cît mai înflorate cu putință. O altă variantă ar fi că Ruzitski a cules melodiile românești de la lăutari subjugați de mirajul stilului românesc oriental. în timp ce alcătuitorul Codexului moldovenesc a intrat în posesia melodiilor prin intermediul unor cercuri care dezavuau stilul lăutăresc, îndreptîndu-se spre zona folclorică pură a satelor necon- taminate. Există și o altă alternativă : autorul transcrierilor din Codex moldovenesc a beneficiat de o sursă în care acțiunea de stilizare, de curățare a melodiiilor avusese deja loc. Nu este exclusă nici eventuali- tatea ca însuși autorul Codexului să fi operat înlăturarea arhaismelor orientale, conducîndu-se după regulile și stilul muzicii europene. Para- doxal, asemenea operație a avut loc anterior lui Ruzitski. Ar fi plauzibil HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 65 ca melodii, așa cum apar notate în Codex, să se fi aflat în circulație. După cum nu poate fi exclusă nici alternativa ca însuși conducătorul fanfarei ieșene să fi cunoscut Codexul moldav și să se fi folosit de unele din piesele sale. Dacă s-ar extinde comparația, s-ar putea deduce și alte trăsături importante pentru înțelegerea proceselor de înnoire muzicală, petrecute la noi în urmă cu 150 de ani. Codexul moldovenesc din 1824 ocupă, prin materialul său, un loc important în ierarhia valorică și documentară a manuscriselor și tipări- turilor care oferă date muzicale despre fenomenul artei sonore petrecut în țările românești în epoca redeșteptării muzicale. Din 1830 se cunosc trei volume care conțin melodii. Eftimie Murgu, în lucrarea deja citată, publică ,,3 dansuri românești^ și „2 arii păsto- rești“, aranjate pentru pian. Melodiile pe care E. Murgu le-a socotit reprezentative sînt diatonice, avînd unele inflexiuni modale. Dansurile, primul și al treilea, se constituie prin colaje, alăturîndu-se trei idei mu- zicale, jucăușe, în fraze simetrice. Legănarea ritmico-melodică conduce fantezia înspre cele mai caracteristice jocuri românești transilvănene. Iată motivele primului dans : ■■ 66 O. L. Cosma în melodiile păstorești domină elementul liric, chiar și atunci cînd giusto-ul este pregnant. Se remarcă absența formulelor melodice cu iz oriental, a infle- xiunilor cromatice, creatoare ale unei permanente fluctuații și arabescuri, într-un anumit fel, melodiile care i-au reținut atenția lui E. Murgu degajă o seninătate rustică, apolinică. Eftimie Murgu. Patru cîntece vocale românești sînt inserate în ms. 370 din biblio- teca Academiei R.S.R., în „Carte numită Evterpe, cuprinzînd o culegere din cele mai noi și mai dulci melodii, cu adăugarea la sfîrșit a cîtorva cîntece bizantine pe melodia turcească și europeană^ J. 1 Ciobanu, Gheorghe, Cîntece românești inedite de la începutul secolului XIX., București, 1957, ex. dactilografiat, biblioteca Uniunii compozitorilor din RSR, Tra- ducerea titlului aparține lui Gh. Ciobanu, care mai arată că în ms. 218 din biblioteca Academiei R.S.R., figurează alte două melodii românești. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI GT Manuscrisul conține 87 de cîntece turcești si 13 cîntece grecești,, în prima parte, iar în a doua, 43 de cîntece grecești, 5 cîntece turcești, 4 melodii valahe și încă 2 turcești. Așadar, un manuscris de cîntări orientale care oferă o mărturie a materialului muzical aflat în circulație imediat după 1830. Cele patru melodii vocale românești sînt : „Primă- vara cînd sosește44, un cîntec fără text, „Puiculița mea iubită“ și „Ziua, ceasul despărțirii4’. Importanța lor este deosebită, deoarece constituie unele dintre cele mai vechi cîntece lăutărești, notate în forma în care se cîntau, melodie și vers. Gheorghe Ciobanu consideră melodia a doua ca fiind orientală, iar a patra, în stil european, intrate în repertoriul lăutarilor români. Mai autentice apar primul și al treilea cîntec, deși nici din acestea nu lip- sesc figurațiile melodice orientale. Prezentăm primul cîntec, a cărui nota- ție se datorează lui Vasile Vizantios Al treilea volum este tot o carte grecească din 1830, la sfîrșitul căreia Pană C. Brănescu inserează 29 de cîntece, unul avînd și melodie, și anume „Timigali Simfora“, de fapt un cîntec grec cu versuri româ- nești, adeseori întîlnit în manuscrisele acelei epoci 2. Pană C. Brănescu,. într-o notă, recunoaște că a introdus cîntecele românești („hori și al- tele“), ca să „se găsească în ritm“. Exemplul pe care-1 urmează, după cum o declară singur, este acela al lui A. Pann. Evident, adăogirile lui Brănescu datează după ce autorul „Povestei vorbei“ s-a impus prin cule- gerile sale. COLECȚIA LUI FRANCOIS RUZITSKI Lui Francois Ruzitski3, istoria muzicii românești îi datorează nu numai o contribuție substanțială în introducerea muzicii profesioniste 1 Transcris ele Gheorghe Ciobanii. 2 Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 331—333. Cartea se află în colec- ția G. Breazul, la biblioteca Uniunii compozitorilor. 3 Scrierea corectă a numelui acestui muzician a suferit numeroase oscilații. Pe coperta volumului tipărit la Iași apare Francois Rouschitzki. C. Negruzzi, în ..Dacia literară", Tom. I, martie-aprilie 1840, p. 133, scrie Rujițchi. în Supliment 68 O. L. Cosma prin acțiunea de instituire a fanfarelor moldovene, ci și notarea în ver- siune de pian a unor melodii românești, care au văzut lumina tiparului la începutul anului 1834. Titlul: Muzică orientală 42 cîntece și dansuri moldovenești, valahe, grecești și turcești, traduse, aranjate și dedicate Excelenței sale Domnului Kisseleff... de Francois Rouschitzki, publicat în Litotipografia l’Abeille din Iași k In mod declarat, Ruzitski include cîn- tecele colecției în sfera muzicii orientale, probabil raportînd-o în acest fel muzicii cunoscută în țările occidentale. Intr-adevăr, caracterul me- lodic și modal al pieselor comportă o atmosferă orientală. Privită în contextul altor publicații și manuscrise, colecția lui Ruzitski are o puter- nică tentă coloristică, aducînd melodii de o puternică rezonanță orientală. Izvorul de informație al lui Ruzitski a fost, fără îndoială, muzica de circulație în cartierele ieșene, lăutarii, dascălii și instrumentiștii grecc-turci, care se mai puteau auzi pe ici și colo în anul venirii muzi- cianului austxiac în capitala Moldovei. Intr-un anumit fel, se poate sus- ține că gustul muzical al epocii se reflectă întocmai, pînă și ponderea cîntecelor și jocurilor românești față de cele turcești și grecești. Se poate presupune că circulau și cîntece franceze, germane, italiene, ruse, dar Ruzitski le-a ignorat, atenția fiindu-i concentrată doar asupra muzicii orientale, care reprezenta ceva inedit pentru el, un fel de exotism sonor care aduce un coeficient de noutate. Autorul a fost zgîrcit cu informa- țiile, nu precizează niciodată informatorul. Totuși titlurile sînt edifica- toare pentru repertoriul abordat. Deși pe copertă scrie ,,42 cîntece și dansuri^, în realitate sînt 40 de cîntece — 36 românești, 2 grecești și 2 turcești (între care o sonată sau pestref). Dintre acestea, 24 sînt cîntece — 20 avînd indicată denu- mirea, iar 4 nu — și 12 dansuri. Cît privește cîntecele moldovenești și valahe, este imposibil de stabilit o divizare a lor, deoarece din punct de vedere stilistic nu există temei pentru așa ceva, iar Ruzitski doar în trei cazuri specifică „valah“, Muzical la ,.Dacia literară^, autorul fiind F. G. Rouschinski. G. Breazul. în Pa- trium Carmen, p. 345, îi transcrie numele păstrînd varianta franceză de pe co- perta volumului de cîntece populare, adică Rusitschi. Viorcl Cosma, în Lexiconul muzicienilor români — compozitori și muzicologi, București, Ed. muzicală, 1970, p. 388, scrie Ruszitski Franz, apoi Rouschinski, Rujinski și Rujițki. Vom folosi Ruzitski, deoarece astfel apare grafia numelui familiei sale, a tatălui și a fra- ților săi. 1 Musique orientale, 42 chansons et danses Moldaves, Valaques, Grecs et Turcs, traduits, arranges et dedies â son Excellence Monsieur de Kisseleff pleni- potentiaire des divans de Moldavie et la Valachie, lieutenant general, aide-de- camp. general de S. M. Vempereur de toutes Ies Russies, Chevalier Grand Croix de plusieurs ordres etc., par Francois Rouschitzki, publie dans la lithographie de l’Abeille ă Jassy â 1834“. Se cunosc doar două exemplare din această lucrare. Una se află în București, la Biblioteca Uniunii compozitorilor, fondul George Breazul, provenind din colecția lui T. T. Burada, și altul la Leningrad, la Arhivele •centrale ale statului, fond 958, I, nr. 851. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 65 în timp ce în nouăsprezece, „moldave". Patrusprezece melodii poartă titlu, dar nu și precizarea provenienței zonale. Infățișîndu-le sub fermă de piese menite a fi executate la pian, aranjamentele au comportat anu- mite modificări. S-a renunțat la textele cîntecelor. Acest fenomen se va întîlni ca normă obișnuită. Ruzitski intervine activ atunci cînd trans- formă melodii vocale în melodii instrumentale cu acompaniament. El nu se atinge de profilul modal. Dimpotrivă, se pare că-1 accentuează, pentru a conferi pieselor ambianță mai colorată. In conformitate cu Foaia de titlu a colecției lui Fr. Ruzitski (Rouschitzski), publicată la Iași în 1834. structura lăutărească a melodiilor de circulație, intervine asupra con- ductorilcr vocali, adăugîndu-le se pare de mai multe ori diferite formule sinuoase — spre a le conferi o mai mare pregnanță orientală — și broderii luxuriante. Aceasta se petrece întotdeauna la vocea superioară,, care expune tema, în timp ce restul vocilor au o desfășurare statică, pasivă, fiind reduse la susținerea unui primitiv fundal armonic, care de cele mai multe ori face o mezalianță cu linia superioară. Dacă am respecta cu strictețe sensul precizării autorului : „aranjate", atunci ar1 trebui să clasăm volumul lui Ruzitski și să-1 tratăm la capitolul creației. Luînd în .considerație însă discordanța dintre melodie și acompaniament,, ceea ce face ca prima să aibă o anumită autonomie, volumul se poate1 70 O. L. Cosma interpreta ca o culegere de melodii populare, ca o antologie, mai ales că provin dintr-o epocă nu prea generoasă cu transcrierile de melodii. Ce material muzical românesc conține volumul lui Fr. Ruzitski ? în general, se constată prezența muzicii orășenești. Autorul a sesizat diferența dintre muzica lăutărească a moldovenilor și romanța pe care nu a reperat-o. Este însă adevărat că introduce și o melodie de factură nouă, vădit supusă modei muzicii europene. Avem în vedere ,,Haideți frați să trăim bine44, deasupra căruia Ruzitski indică ,,Cîntec moldove- nesc moderni Și „Cîntecul lui. Bujor tîihar“ (haiducul) evidențiază o factură mai degajată de liantul melismatic. Că muzica lăutărească domină întocmirea lui Ruzitski o demonstrează și. includerea cîntecului „Arde-mă, frige-mă“. De altfel, înseși titlurile cîntecelor pot fi concludente pentru nivelul, tematic și stilistic al colecției, aducîncl numeroase tangențe cu poezia anacreontică, sentimentală, scoasă din arsenalul lingvistic al oră- șenilor : „Dorul tău mă prăpădește44, „Ajungă-ți, puiule44, „Lună, lună mult ești plină44, „Dincă, Dincă, pui de curcă4;, „Iată floarea vieții mele44, „Mă sfârșesc, amar mă doare“, „Soarta mea ticăloasă44, „Suflet alt n-are44..., „Vezi nemilostivă, vezi44, „Dacă strig cine mă aude44, „Cumetrită dragă4’, „Cînd gîndeam să trăiesc bine44, „Sau ai socotit vreodată44, „Vecinică, vccinică*4, „Toată lumea cu noroc, numai eu ard în foc44, „Supt o poală •de dugheană44 (?), „Apoi, zici că nu se poate44. Ambianța lirică, dragostea neîmpărtășită, suferința iubirii nerealizate, despărțirea sînt variațiile pe aceeași idee fundamentală : amorul, văzut printr-o prismă jeluitoare, de suferință și vagă nădejde. Este lumea păturilor orășenești de jos, lumea tîrgcveților, a meseriașilor, aflată' în ofensivă sccial-economică. Contin- gența tematicii acestor cîntece cu creația lui C. Conachi și I. Văcăreau nu pare îndoielnică. Problema modelelor pe care Fr. Ruzitski le-a avut cînd s-a decis să adune mai multe melodii românești, să le aranjeze și să le tipărească, nu a fost niciodată abordată. Se poate bănui că a cunoscut la Viena încercări similare făcute în alte țări. Nu-i exclus ca în mediul ieșean să i se fi sugerat ideea, întrucât odraslele boierilor care luau lecții de pian solicitau piese folclorice. Acest fapt transpare din scrisorile lui M. Ko- gălniceanu adresate surorilor sale, în care vorbește în mod direct de cîntecele populare aranjate pentru pian care circulau în saloanele epocii. Deși nu putem demonstra cu documente, admitem ca Gheorghe Asachi :să fi exercitat o influență asupra lui Ruzitski în notarea melodiilor popu- lare. în orice caz, Asachi l-a sprijinit să-și multiplice colecția în tipo- grafia „Albina44. Pentru înțelegerea tipului de melodie și prelucrare caracteristic lui Ruzitski recurgem la prima piesă : „Dorul tău mă prăpădește44, care are o arhitectură clasică — două perioade cu particularitatea că ambele se încheie pe tonică, avînd în ultimele măsuri o formulă melodică descen- dentă, cu un profil cromatic pronunțat. în cea de a dcua cadență se deslușesc influențe ale muzicii occidentale. Primul period are trei mă- suri în plus, ceea ce, pe ansamblu, înseamnă : 19 (16 + 3) + 16. Tema are un motiv pregnant, cu sincopă și triolete, înfățișînd un mers bogat în figurații pe parcursul unei octave descendente. Se remarcă o riguroasă HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 71 dezvoltare variațională a motivului inițial. In secțiunea secundă a perio- dului al doilea, motivul revine, conferind cîntecului moldovenesc o struc- tură ternară. Armonizarea se reduce la tonică și, rar, dominantă. Pro- filul melodic are însă o anumită flexibilitate prin coborîrea treptei a Ian cu Văcăresc^. șaptea, ridicarea subdominantei, cobcrîrea treptei a șasea și chiar a trep- tei a treia. Se obține astfel un mod cromatic de re. Desenul melodic păstrează încă puternice inflexiuni orientale. 72 O. L. Cosma Bogăția formulelor melodice care impun un oarecare desiș se con- turează în numeroase alte cîntece. Spre deosebire de acestea, profilul tematic în dansuri apare ceva mai sobru. Dar și aici se remarcă o anu- mită stufozitate ornamentală-ritmică, dar, finalmente, efectul sonor pare mai eficient. Pentru exemplificare, „Dans de la munte44, a cărui struc- tură este ternară, fără repriză, în lanț, abc (8 + 8 + 8 +1) j. 1 Dansurile sînt după cum urmează : șase dansuri moldovenești declarate, între care dansul păstorilor moldoveni, „Arde-mă, frige-mă“, și „Elenuța de la Piatra", două dnsuri valahe, un dans de la munte și trei dansuri neintitulate. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 73' £ Dacă se urmărește ponderea formulelor melodice de rezonanță turco-orientală se constată masiva lor prezență. O comparație între pie- sele românești și cele turcești în special poate oferi probe concludente. Vom remarca totodată că renumita formulă melodică descendentă întîl- nită în piesele lui D. Cantemir circula în Moldova, fiind parte constitu- tivă a unor cîntece, ca bunăoară : „Dacă strig cine mă aude ?“ Uneori se găsesc alăturate elemente tematice de factură armonică, deci euro- peană, alături de pasaje figurative cu puternice sonorități cromatice. Și aceasta se întîmplă pe parcursul a numai patru măsuri, ca în „Cîntec- moldovenesc“. 74 O. L. Cosma Devine evident în acest fel că procesul infiltrării curentului euro- pean era destul de avamat, dar și că în multe cîntece românești co- existau, în vremea lui Ruzitski, într-o manieră eteroclită, procedee euro- pene și orientale. Cîntec moldovenesc din colecția lui Ruzitski. Un alt exemplu indică puternica influență exercitată asupra cîn- tecelor lăutărești de către sistemul muzicii europene. în colecție figurează două cîntece moldovene, din care cităm aici ,,Haideți frați să trăim bine\ Configurația melodică are în acest caz o desfășurare atît de comună principiilor muzicii europene, încît inflexiunile populare sînt trecute pe un plan secundar. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI pare să fie structura modală. Formația de muzician european nu l-a determinat pe Ruzitski să elimine inflexiunile orientale sau să le estom- peze. Dimpotrivă, le-a scos în evidență, în ciuda unui acompaniament eminamente armonic. Cîntecele lui Ruzitski prezintă un dualism pro- nunțat între, cromatismul liniilor melodice și diatonismul acompania- mentului. Fiecare cîntec are o tonalitate ușor de sesizat. în liantul ei se conturează un curs melodic de cele mai multe cri cromatic. Tonali- tățile preferate : sol major și sol minor, re minor, do major și do minor, la minor, mi minor, fa minor, si bemol major, mi bemol major și fa diez minor. Cele mai frecvente sînt tonalitățile sol și re. Există o mare bogăție cromatică în cadrele tonalităților impuse de Ruzitski. Numai un cîntec este în sol major, fără oscilări. întotdeauna se discern cu ușurință pilonii tonali. Notele treptelor principale sînt de obicei neafectate de alterațiile cromatice. Totuși, în piesa nr. 18 se formează o scară de șase sunete, dominanta fiind coborîtă. Alterarea descendentă a treptei a cin- cea mai apare și în alte piese, alături de alterarea altor trepte. Modulația major-minor se întlînește o singură dată, în rest cîntecele au stabilitate tonală. Minorul, armonic și natural, este prezent adeseori ; ceva mai rar este modul frigic. Frecvente sînt tonalități minore cu treapta IV ridi- cată. O singură dată apare modul lidic. Mobilitatea treptelor este atît de caracteristică, încît anevoie se poate stabili modul crcmatic în care este transcris un cîntec. Adeseori se întîlnește modul cromatic hisar, glasul VI cu secunde mărite între treptele III—IV și VII—VIII. De cele mai multe ori avem de-a face cu moduri mixte, unde tetracordul infe- rior nu coindice cu tetracordul superior. 76 O. L. Cosma Fără a întreprinde o analiză modală riguroasă, simțim nevoia subli- nierii cîtorva aspecte particulare. Se întîlnesc moduri neobișnuite ca : re cu treptele III mobilă, IV urcată, VI urcată și VII coborîtă ; sol major cu treapta II urcată și VII coborîtă ; sol major cu treapta III urcată și coborîtă, treptele IV și VI urcate ; sol cu treapta III fluctuantă, cu IV coborîtă și VI urcată ; la minor natural cu treapta V coborîtă și VI ur- cată ; sol cu treptele II, VI și VII coborîte ; do minor cu treapta IV urcată iar VII coborîtă ; do major cu treptele IV și V urcate ; mi cu treapta II coborîtă, III urcată, V coborîtă , și VI urcată. Evident, altera- țiile melodice menționate sînt pasagere, de cele mai multe ori avînd rolul de a colora configurația piesei respective. Din punct de vedere modal, cîntecele și dansurile publicate de Ruzitski sînt ce]e mai apro- piate de sfera modală orientală, chiar și comparativ cu melodiile notate de Anton Pann. Valoarea documentară a colecției sporește sub acest aspect, deoarece oferă o lume sonoră aparte, probabil unică în felul ei, deoarece Ruzitski nu a evitat alterațiile cromatice și înfloriturile melo- dice. Intr-adevăr, după cum se va putea vedea, nici un muzician nu a păstrat pentru muzica românească asemenea inflexiuni cromatice ca Ruzitski. De remarcat că ritmica și metrica la Ruzitski sînt reduse la for- mule a căror repetare devine obsesivă. Predomină măsura 2/4, rare sînt cele de 4/4. Măsurile ternare apar în două rînduri : 3/8 și 6/8, în ,,Dansul păstorilor moldoveni", care însă nu are caracter de horă datorită indica- ției de tempo, ,,presto“. In schimb, în piesa nr. 11, ,,poco andante“, deși metrul este binar, trioletele și tempoul lent creează în primele două măsuri legănarea atît de caracteristică horei. Așadar, Ruzitski, ca și alți muzicieni contemporani, nu sesizase încă adevăratul metru al dansului național care, ceva mai tîrziu, va fi consi- derat drept unul dintre cele mai tipice forme de manifestare a coregra- fiei românești. O baladă valahă (Wallachian Balad) publică la Londra Michael J. Quin în lucrarea A steam voyage down the Danube (1835) *. Cîteva irmoase vesele ce se cîntă la masă este titlul de pe prima pagină a unui manuscris de cîntări vocale aflat în Biblioteca Academiei 1 Londra, Ed. Eentley. După Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 346.. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 77 R.S.R. din București, cu nr. 3244 în paginile sale au fost inserate patruzeci cîntece, dintre care trei numai versurile ; trei cîntece au versuri în limba greacă. In acest fel, manuscrisul conține 34 de cîntece de epocă,' al căror transcriitor nu este menționat. O singură dată, la cîntecul nr. 22 — „M-am rănit făr’ de nădejde" — apare numele dascălului Axinte Roșculescu, căruia i se spunea și Bocșa. Să fie acesta alcătuitorul manu- scrisului ? Spre deosebire de volumele anterioare, de data aceasta este un manuscris cuprinzînd doar cîntecul propriu-zis, adică partida vocală, muzică și text, în notație psaltică, fără acompaniament instrumental. Din conținutul său, se deduce că provine din Moldova și că ar fi fost scris în perioada 1834—1837. în tot cazul, multe cîntece sînt databile între 1821—1837. Anii dați ca probabili pentru întocmirea manuscrisului coincid cu anii funcționării lui A. Roșculescu în calitate de protopsalt la Biserica Sf. Spiridon din Iași. în acest fel apare posibilă atribuirea pa- ternității colecției lui A. Roșculescu. La aceasta se mai adaugă și stilul muzicii psaltice care emană din multe cîntece. De altfel, însăși notarea melodiilor conduce către un dascăl cunoscător al sistemului de notație, bun transcriitor. înseși glasurile în care au fost încadrate melodiile, glasurile muzicii psaltice, trădează profesiunea autorului, ca de altfel și folosirea în titlu a cuvîntului „irmcs“. Un alt argument care pledează pentru ideea că autorul era un om instruit, inițiat în lirica epocii, o demonstrează versurile, axate în marea lor majoritate pe tematica ero- tică, dispusă într-o bogată gamă de trăiri, de la senzualitatea idilică la dramatismul amintirii iubitei răpuse de moarte timpurie — autorul celor mai numeroase poezii fiind Costache Conachi. In afara versurilor de dra- goste se află și două cîntece cu tematică patriotică, cel mai izbutit fiind ,,Dintr-a patriei dulci sînurU (nr. 2) de C. Conachi, muzica atribuindu-se lui Veniamin Costache 2. Fiind vorba de cîntece scrise pe versuri erotice, se subînțelege că nu poate fi vorba de o creație muzicală populară, ci cvasiprofesionistă, autorii, nefiind precizați, au intrat în anonimat și, odată cu ei, produc- țiile lor. Iar faptul că melodiile acestea au fost notate demonstrează o anumită îndepărtare de la stadiul oralității, deoarece culegerea nu a fost făcută cu scop documentar, ci pentru a servi dascălilor să le cînte în anumite împrejurări. Or, acestea se iveau frecvent, îndrăgcstiții, și nu numai ei, apelau la dascăli pentru a-i însoți la serenade, la petreceri, la mese așa cum dezvăluie titlul. Cîntecele orășenești incluse în manuscris au o deosebită savoare melodică de rezonanță psaltică, păstrînd nume- roase inflexiuni de inspirație populară. Tocmai la acest capitol se întîm- pină dificultăți insurmontabile. în mod cert melodiile s-au bucurat de 1 Barbu-Bucur, S., Cîntece românești de la începutul secolului trecut. Bx. dactilografiat. București, 1971. Biblioteca Uniunii compozitorilor din RS.R. Infor- mațiile despre Ms. 3244 le datorăm în principal acestui studiu. G. Breazul dă un facsimil din acest manuscris în Patrium Carmen, op. cit., p. 331, pe care-1 denu- mește ,,Brezeaua“. 2 Barbu-Bucur, S., Un cîntec cu conținut patriotic la începutul veacului trecut. în : „Muzica“, București, 1967, nr. 4, p. 25—28. O. L. Cosma mare circulație, mărturie fiind existența unora din ele în alte colecții, inclusiv la Ruzitski, Anton Pann și D. Vulpian mai tîrziu. Este greu de admis că au fcst preluate fără să aibă aderențe folclorice inițiale și Costache Conachi — autorul unor versuri care au avut .'o largă circulație în cîn- ■tecele epocii. nu invers, adică au devenit populare datorită circulației. Lăsînd în seama folcloriștilor ultimul cuvînt în această privință, credem oportun să ară- tăm care anume cîntece românești, cu muzică, figurează în manuscris : „Intr-o zi de dimineață^, „Dintr-a patriei dulci sînuriu, „Am lăsat lumea și slava“, „O inimă ce suspină“, „Oare cine au lăsat“, „Vremea despăr- țirii14, „Ale firii daruri toate“, „Taci, privighetoare44, „Toată ziua te privesc44, „Abia ani șaptesprezece44, „Putere ai și stăpîn ești“, „Iată vre- mea ne desparte44, „Din sînul maicii mele“, „înger cu păr galben44, „Tică- los stăpîn44, „Mor, mor, puiule mor“, „Moarte, moarte ce nu vii44, „Nu mă pedepsi, stăpînă“, „M-am rănit făr’ de nădejde44, „La-al tău piept cel delicat44, „Mi s-au dus paligeria44, „Faretra44 (?), „Amorul cu foc aprinde44, „Ochișori frumoși44, „Zori de ziuă se revarsă44, „Viața mea la moarte merge44, „Ziua, ceasul despărțirii44, „Tu ești cea ce-mi tulburi HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 79’ mintea“, „Viață bună vreodată", „Ah, noroc, noroace“, „Haină-mi ești la toate“, „De-acum nădejdile toate", „Simte soro, nu-i a glumă“, „Piatră de-ai fi te-ai preface“ 1. Stilul melodiilor, deși dominat de maniera cîntării psaltice, este- eteroclit, vădind, prin inflexiuni și formule cadențiale, procesul moder- nizării la care era supusă muzica orășenească. Dintre numeroasele tră- sături care s-ar putea remarca analizîndu-le, semnalăm două. In cîntul „Vremea despărțirii2 se impune limpezimea diatonică, dezvăluind o li-- niște interioară nobilă. La polul opus se află melodia cîntecului „Moarte, moarte, ce nu vii“2, cu inflexiuni orientale, exprimînd o stare de neliniște, de gravă., depresiune. 1 Ciobanii. Gheorghe, în Barbu Lăutarul, în : „Revista de folclor", București., an III, 1958, nr. 4, transcrie șase melodii : „într-o zi de dimineață", „Am lăsat lumea și slava", „Moarte moarte ce nu vii", „Nu mă pedepsi, stăpînă", „Zori de ziuă se revarsă” și „Ziua, ceasul despărțirii". 2 Transcris de Scbastian Barbu-Bucur. 80 O. L. Cosma Cîntecul „Din sinul maicii mele“ nu are nimic comun, în afara versurilor, cu varianta cunoscută de la A. Pann. Curios este faptul că, deși multe din cîntecele notate atît de Ru- zitski, cît și de anonimul autor al manuscrisului ,,Cîteva irmoase vesele* vehiculează aceeași tematică erotică, numai un singur cîntec apare în ambele colecții : ,,Dorul tău mă prăpădește*. Să fi urmărit anonimul autor în mod conștient transcrierea altor melodii decît Ruzitski ? In orice caz, nereluarea acelorași cîntece, notarea altora înseamnă că reper- toriul aflat pe atunci la discreție era suficient de bogat. Un alt manuscris de muzică vocală se află în fondul George Brea- zul și este cunoscut sub denumirea Manuscrisul Costache (Kostake) b Cuprinde douăzeci și două cîntece în notație psaltică ; după conținut, pare dominat de colecția Cîteva irmoase vesele. Aceeași sferă erotică, același stil al cîntărilor. Mai mult, cincisprezece cîntece se află și în Cîteva irmoase vesele. Numai șapte diferă, și dintre acestea unul, „Mă sfîrșesc cu amar“, s-a întîlnit în colecția lui Ruzitski. Așadar numai șapte cîntece sînt necunoscute : „Zori de ziuă“, „Mor, mor cu jale*, „Nu mi te-nduri*, „Aleargă44, „Ah ! fată“, „Ne-am rănit făr’ de nădejde* și „In lume născut*2. De observat că și ordinea la anumite cîntece este identică în cele două manuscrise, ceea ce pledează fără nici un dubiu pentru o înrîurire directă, unul din manuscrise apare ca o copie mai dezvoltată. Ca atare și datarea manuscrisului Kostake se situează între 1830—1840. Un al treilea manuscris de cîntece vocale, anterior volumelor lui Anton Pann, provine din Țara Românească și se datorează lui Inochentie Chițulescu (Kitzulescu). Titlul : Adunare de vreo cîteva Versuri desfă- tătoare. Datează din 1838 3, deci la un an după ce Anton Pann publicase 83 de cîntece (numai versuri) de lume, adică melodii laice. Este poubil ca I. Chițulescu să se fi ghidat după modelul ilustrului rapsod și colec- ționar, dar numai nouă cîntece din totalul de 34 sînt comune 4. Așadar, contribuția lui Chițulescu este mai mare decît a lui A. Pann, dat fiind că se notează cîntecele în interdependența vers-muzică. A folosit Chițu- lescu alte manuscrise după care a copiat ? Posibil. Care sînt cîntecele manuscrisului lui Chițulescu ? „Suspin cu durere44, „Frunză verde și-o alună*, „Gîndesc să plec, să mă duc44, „Și cînd zic mă duc, mă duc*. „Pravoslavnică creștină44, „Inima-n mine de dor s-aprinde44, „Oi să mor, ah, oi să mor*, „Vai de doi ce se iubesc*, „Vai de mine ce-am ajuns44, 1 Biblioteca Uniunii compozitorilor. 2 Cîntecele comune : „Dintr-a patriei dulci sînuri", ,,Am lăsat lumea și sla- va", „O inimă", „Oare cine a lăsat“, „Ale firii daruri", „Taci privighetoare", „Toată ziua", „Ochi frumoși", „Ziua, ceasul despărțirii", „Viața bună", „Hai ! nu-mi ești la toate", „De-acum nădejdi", „Simte soro, nu-i a bine", „Piatră de-ai fi", „Ah no- roc, noroace". 3 Biblioteca Uniunii compozitorilor, fondul G. Breazul, ms, rom. nr. 792. 4 George Breazul a stabilit această paralelă urmărind punctele de incidență. Tot el arată că manuscrisul lui I. Chițulescu conține 38 de cîntece, dintre care patru nu au melodia transcrisă. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 81 „Zile trec și mor cu ele", „Munților, fiți mărturii", „Ceasul despărțirii", „Tu-mi ziceai odată", „Frunză verde de măslin", „Frunză verde de năut", „în lume născut", „La starea care am ajuns", „Auz lumea zicînd moarte", „Cucuie", „Ceasul cel de despărțire14, „Ochișori frumoși", „Lasă, lasă, suflete", „De nu mă crezi pe mine", „M-am rănit făr’ de nădejde", „Pînă cînd să simt durere", „Din sînul maicii mele", „Inimă nenorocită", „Nă- dejdea ce se stinge", „Ah, o păsărică", „Sărutare locuri triste", „într-o zi de dimineață", „Din stele nici una", „Eu mă mir însumi de mine4, „Ah, noroc, noroace". Deși cele mai multe cîntece sînt circumscrise în sfera ideatică erotică, totuși doar cîteva ne sînt cunoscute din colecțiile precedente. Explicația acestui fapt trebuie văzută în proveniența sa. Versurile desfă- tătoare însumează cîntece din Țara Românească. Cele cîteva cîntece co- mune demonstrează identitatea sau punctele de incidență ale repertoriului din capitalele a două provincii românești din acea vreme. Edificator în acest sens pare „Ceasul despărțirii". Manuscrisul Chițulescu este ilustrativ mai ales pentru tendința valorificării melosului popular sătesc. Evident, cîntecele lăutărești se aflau sub puternica amprentă a rezonanțelor orientale și apusene, reali- zînd un colaj eterogen, prezidențiat de formule românești străvechi. Cu- rentul românizării devine tot mai puternic prin reîntoarcerea la stratul muzicii țărănești. Acesta a asigurat regenerarea, primenirea, infuzia de prospețime și vigoare. Pentru prima oară în manuscrisul Chițulescu se întîlnesc trei cîntece care încep cu versul atît de caracteristic creației vocale românești : „frunză verde"., Analizînd structura unui asemenea cîntec, spre exemplu nr. 14, „Frunză verde de măslină", se va observa conciziunea melodiei, caracterul ei eminamente diatonic. în acest manuscris figurează și melodia cîntecului „Din sînul maicii mele", prin A. Pann și Gh. Ucenescu, va ajunge la Brașov. Auzită de Andrei Mureșianu, îi va scrie versurile : „Deșteaptă-te, române". Iată începutul acestui cîntec așa cum se află în manuscrisul Chițulescu 1 Transcrierea se află în fondul biliotecii G. Breazul, deja menționat. Vezi : Ciobanu, Gheorghe, Cîntece revoluționare și patriotice din perioada anului 1848. în : „Muzica“, nr. 7, 1963, p. 3. 82 O. L. Cosma Pregnanța româneasecă a cîntecelor din Versuri desfătătoare mai rezultă și din frecvența unui stil melodic rectotono, aducînd ecourile baladelor vechi, a doinelor parlando. In acest sens este semnificativă melodia „Tu-mi ziceai odată44, și chiar ,.Munților fiți mărturii44, care păstrează inflexiuni orientale. Stilul cîntecelor notate de I. Chițulescu față de manuscrisele pre- cedente vădește o pronunțată limpezime, ceea ce înseamnă că naționali- tatea apare ingenuă. O bogată colecție de melodii românești o reprezintă ceea ce George Breazul a denumit manuscrisul Anonymus Moldavus j. Conține 60 de piese pentru pian, în marea majoritate cîntece populare : ,,Frunză verde iarbă grasă11, „Nu mă lăsa că oi să pier44, ,.Frunză verde solz de pește44, „Cernita mă cheamă44, „Mazur“, „Grande Polonaise“, „Să trăiască nași brati...44, „Toată lumea cu noroc“, „Cine n-are amorezat44, „Bată-1 Dum- nezeu cu norocul meu“, „Iată floarea vieții mele44, Nu se poate-ntr-un minut44, „Omoară-mă ori mă lasă“, „Ah, să fie blestemat ceasul care m-ai îndemnat44, „Cînd gîndeam să trăiesc bini“, „Dacă strig cine m-aude“, „Frunză verde beliniță44(?) „Tot am așteptat norocu“, „Ochișori frumoși44, „Di cu sară cînd mă culcu“, „Suflet alt n-are44, „Nu mă c-oi să pier44, „Vezi această mistofină44, „Cuconiță trup subțire44, „Minunat ești la stat44, „Ochi frumoși răspundeți voi44, „A trai și nu a iubi44, „Gio- cu, giocu44, „Soartea mea“, „Cîți steli sînt pe cer“, ^.Lună stelei se varsă44 (?), „Cîntec grecesc^ de la Rușinski, „Pietrele44 de Rușinski, „Lună stelili se vază44 (?), „La chasse44, „Nu mă c-o se pier44, „Air moldave44, „Cît mi-e de urît44, „Cine n-are amorezat44, „Două inimi sunt jurat44, „Pe cel deal44, „Norocule blestemat44, fără titlu, „Fa Nâstasică, auzi fa !44, „Spun'e soro ce păcat44, „Ochilor ajung atîta44, „Cîntec grecesc44, „Cînd noaptea cea-ntunecoasă44, „Frunză verde toporaș44, „Nani, nani, puișor44, „Te-ai pus în pismă cu mine44, „Frunză verde sălcioară44, „Chanson mol- dave44, „Chanson, moldave44, „Frunză verde iarbă grasă44, „Sau n-ai so- cotit vreodată44, „Air allemand44, „Air moldave44, „Air grec44. în total sînt 60 de piese, în realitate doar 42, deoarece se întîlnesc dublete și triplete 2. Din totalul titlurilor, nouă nu sînt folclorice. 1 Fondul G. Breazul al bibliotecii Uniunii compozitorilor, provenit de Ia Teodor T. Buracla. în La bicentenarul nașterii lui Mozart (pag. 8), G. Breazul indică ms. „Anonymus moldavus (Burada)“. 2 Gheorghe Ciobanu ne-a comunicat bunăoară că acel cîntec grec din colecție apare de trei ori ; nr. 32, 47 și 60. De altfel, lectura titlurilor relevă dubletele și tripletele. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 83 Prin întreaga sa configurație, manuscrisul se înscrie pe traiectoria Ruzitski, atît în ce privește repertoriul, cît și .a facturii instrumentale, păstrîndu-se aceeași manieră armonică și acompaniament. Prin structura melodică a pieselor, manuscrisul pare posterior lui Ruzitski, deoarece atributele orientale sînt ceva mai estompate, ca de altfel și cromatismele. Evident, aceste observații sînt valabile mai mult pentru piesele care nu provin direct din sursa Ruzitski. La aceasta mai contribuie și cel puțin zece piese preluate declarat prin titlu de la Ruzitski. Unele preluări sînt curioase. Astfel, ,,Pietrele de Ruzitski^ nu este altceva decît „Sonate-bestreU din colecția „42 cîntece orien- tale“. Preluarea se face exact, ca în cazul „Cînd gîndeam să trăiesc bine“, sau modificat ritmic și mai rar melodic, în dorința simplificării conturului muzical. în acest fel, desele cromatizări ale. treptelor secun- dare sînt adeseori atenuate, obținîndu-se o anumită, sobrietate a dis- cursului. în demonstrarea filiației Ruzitski a manuscrisului datorat autorului „moldavus“, recurgem la alăturarea „cîntecului moldovenesc^ din cele două culegeri. Cuprinsul impozantului manuscris grăiește în favoarea caracteru- lui eterogen al straturilor și genurilor folclorice la care se apelează. Dacă la aceasta se adaugă că printre piese figurează, în afara celor preluate de la Ruzitski din colecție, direct sau din melodiile sale care, circulau în copii de mînă, se mai identifică transcrieri din folclorul mol- dovenesc publicat de „Allgemeine Musikalische Zeitung“ și cîntece ori jocuri din Codexul moldovenesc din 1824, atunci se va conveni că manus- crisul Anonymus moldavus este mai degrabă un album. S-ar putea ca piesele cărora nu li se poate stabili proveniența să fie ca și cele din sursele menționate, preluate din anumite colecții sau partituri volante ale unor prelucrări care circulau pe atunci. Dansuri sînt mai puține, în schimb predomină cîntecele de lume,, în varianta instrumentală, fără versuri. Cu cît timpul trece, cu atît naturalețea și spontaneitatea melodiilor apare mai pregnantă, influen- țele din afară atenuîndu-se. Cîntecele moldovenești au un puternic parfum arhaic, o veritabilă amprentă eterogenă, o culoare viguroasă, în care meandrele motivice apar mai rafinate. Cîntecele trăiesc și aici prin savoarea lor melodică și nicidecum prin vetusta haină armonică, ce nu se pliază pe corpul lor suplu. Din această cauză, valoarea documentară folclorică a colecției se substituie celei artistice. Problema paternității acestui manuscris moldovenesc nu a fost, pînă în prezent elucidată. Nu se găsește în interiorul său nici un indiciu. 84 O. L. Cosma care să permită atribuirea sa unui anume muzician. Totuși, îndrăznim să afirmăm că manuscrisul acesta îl datorăm lui lo if Herfner. Pentru această atribuire pledează mai multe argumente. I. Herfner succede lui F. Ruzitski la conducerea fanfarei militare din Iași ; este neîndoios că Herfner a cunoscut tot ceea ce predecesorul său realizase. Respectul față de munca de pionierat și experiența lui Ruzitski, acceptată de mediul moldovenesc, nu se putea desconsidera, dimpotrivă. Apoi, preluarea multor piese din colecția lui Ruzitski, menținerea facturii armonice și instrumentale, pledează pentru un continuator al său. Despre I. Herfner se știe că are curs frecvent la patrimoniul muzicii populare pentru compozițiile sale. în calitate de profesor de pian în ca- sele particulare ieșene, se poate presupune că a fost nevoit să apeleze la albumul lui Ruzitski și totodată să prelucreze singur diferite melodii ■populare pentru pian. Astfel, mobilul întocmirii unei culegeri sau unui album de către el apare logic. Pe lîngă aceste raționamente deductive, posedăm o atestare certă, cu anul precizat, că I. Herfner a alcătuit o culegere de cîntece. Semnalarea are o valoare sporită venind de la Teo- dor T. Burada, muzicologul care a și deținut manuscrisul. Iată ce scrie T. T. Burada : ,,La anul 1839 losef Herfner, capelmaistrul muzicii mili- tare din Moldova, face o colecțiune de cîntece populare românești Asociind această afirmație colecției se poate presupune că I. Herfner Nr. 3 = 12 4. Fără titlu — Andante 4. Fără titlu ! Nr. 4 = 4 5. Doina — cîntec de durere 5. Fără titlu — Andante nu este 6. Melodie de dans transil- 6. Fără titlu — Andante e văneană Călușar grazioso nu este 7. Fără titlu — Piu presto 7. Fără titlu — Moderato nu este 8. Baladă transilvăneană 8. Andante nu este (Deșteaptă-te române) (nr. 1 în „Romania" de I. Wachmann) 9. Arie 9. Fără titlu — Allegro Nr. 9 = 5 10. Fără titlu — Andante Ol- 10. Cîntec „Frunzuliță foaie tenesc lată“ Allegro Nr. 10 = 2 11. Melodie de dans din Ba- 11. Fără titlu — Andante nu este nat 12. Fără titlu 12. Hora nu este 13. Hora la Catinca Ghica Nr. 13 = 6 14. Cîntecul Jianului nu este 15. Melodie de dans din nu este Transilvania Se observă că 8 arii nu figurează în manuscrisul Rumania, caie- tul I, iar 5 cîntecQ din acest caiet nu au mai fost incluse de Ehrlich în Arii... Așadar, în cele două lucrări sînt șapte cîntece și dansuri comune. Plus opt din Arii... și plus cinci din Rumania totalizează 20 de piese. Același titlu, Rumania, îl poartă un alt manuscris J. Aici se poate citi subtitlul : Collection des Airs et Danses roumaines transcrise pen- tru pian. Caietul I de Henri Ehrlich, caietul II de I. A. Wachmann. O inscripție pe foaia interioară plasează întregul caiet ca fiind nr. II, deci volumul II. Bazați pe acest indiciu, s-ar putea deduce că Rumania, care a fost comparat cu colecția Arii..., ar fi primul caiet, iar Rumania transcrisă de H. Ehrlich și I. A. Wachmann ar fi al doilea volum. într-o altă alternativă, un manuscris necunoscut (ceea ce pare mai puțin pro- babil) ar reprezenta caietul I. Numai că acest caiet II menționat în interior este dezis de ceea ce apare pe coperta exterioară, acea divizare a caietului iarăși în I și II. Scrisul pare să aparțină lui Ehrlich. Ceea ce este curios, se referă la numărul mare de transcripții specificat pe 1 Biblioteca Academiei R.S.R., MR 2504. A fost semnalat de O. L. Cosma în studiul „Istoricul unui cîntec patriotic. Mama lui Ștefan cel Mare“ publicat în Studii de muzicologie, voi. VIII. București, Ed. muzicală, 1972, p. 76, nota 1. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 93 Rumunia — manuscris muzical păstrat în cabinetul de mu- zică al Bibliotecii Academiei — București. foaia de titlu ca fiind împrumutate de la I. A. Wachmann ; în plus, întreg caietul II aparține acestui compozitor. Derutant este faptul că în interiorul caietului II numai o piesă este specificată că ar fi a lui I. Wachmann. Rezultă limpede că H. Ehrlich a preluat în mod declarat piese aranjate de I. A. Wachmann. în însuși caietul I din volumul II, care conține nouă piese (ultima, a zecea, fiind scrisă de altcineva, nu o luăm în considerare) șapte sînt ale lui I. A. Wachmann. Caietul II este alcătuit din 14 piese preluate de Ehrlich de la I. A. Wachmann. Așadar, dintre cele 23 de prelucrări, doar două nu sînt preluate. Continuînd comparația între volumul I și volumul II, caietul I, nici o piesă nu este comună. în schimb se află patru în caietul II. Deci Ehrlich a preluat de la Wachmann patru piese, pe care le-a introdus în volumul I. în volumul II, între caietul I și II o singură piesă se repetă. Făcînd bilanțul, în cele două volume scrise de Ehrlich, se află 22 de; piese în prelucrarea sa și 21 în a lui I. A. Wachmann. Averii întemeiate motive, după cum s-a văzut, să credem că în domeniul aranjării melodiilor populare, I. A. Wachmann a avut un ascendent asupra lui H. Ehrlich. Totuși, acesta, în Ariile naționale românești, s-a străduit să se debaraseze de piesele lui I. A. Wachmann, reușind, cu excepția a două (nr. 8 și 9). Din volumul II, caietul I, trebuie remarcată piesa nr. 1, alcătuită din două secțiuni „Detronare^ (Detronization) — Andante, și „întronare14 94 O Prima piesă din Airs nationaux Roumains de Henri Ehrlich. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 95< (Intronization) — Allegro, nr. 6 „Pristoleanca^, nr. 7 „Hora nouă4i și nr. 9 „Hora“. Piesa nr. 4 constituie o excepție, fiind un cîntec pentru, voce și pian. Caietul II, volumul II are între altele patru hore și trei jocuri mocănești, dar i le datorăm lui I. A. Wachmann, via H. Ehrlich.. în pofida masivei înrîuriri a lui I. A. Wachamnn asupra lui H. Ehrlich (invers nu sa pune problema, dacă avem în vedere ceea ce’ el însuși transmite prin intermediul volumului II Rumania, caietul I și II), trebuie să restabilim profilul muzicianului H. Ehrlich, care a iubit și militat pentru difuzarea muzicii populare românești. O demon- strează convingător volumul tipărit al Ariilor naționale românești, care, în contextul reperat, apare ca o se’ecție, o chintesență a ceea ce el realizase din comuniunea avută cu muzicanții autohtoni. O acreditează,, în plus, și prefața care însoțește volumul, o admirabilă prezentare a. muzicii românești, a cărei săgeată, uimitor de ascuțită, a țintit spre impresionante culmi. Cum susține H. Ehrlich muzica populară, care-i sînt componentele și în ce fel i se descrie specificul ? înainte însă, se cuvine evidențiată încărcătura politică a intro- ducerii lui H. Ehrlich, publicată în 1850, a cărei forță percutantă demon- strează ce imens serviciu l-a adus muzica nobilei cauze de afirmare a ființei românești. „Strigătul de naționalitate și de Drepturi egale au aflat un răsunet puternic la Poporul român, care locuiește România, Moldavia, Basarabia, Bucovina întregi, cea mai mare parte din Transil- vania și Banat... Poporul român prezintă un element național compact, tare- și unit< După ce își motivează competența în problema românească prin aceea că a învățat limba, a cunoscut obiceiurile și muzica, el atribuie opera sa de prelucrare drept un prinos de recunoștință pentru felul cor- dial în care a fost întotdeauna primit de către români. După cum am mai arătat, Ehrlich aduce melodiile românești drept argument la ideea specificului național exprimat și prin intermediul muzicii. Judecă muzica românească prin prisma muzicianului obiectiv, distanțat, pentru a-i sur- prinde mai riguros valențele. După opinia sa, originalitatea melodiilor ar putea contraria la prima audiție. Contactul mai profund va scoate însă la iveală bogăția expresiei sale, pe care Ehrlich o definește. „Ne- greșit, aceste arii se vor părea foarte stranii la întîia vedere pentru melodia lor cu totul originală, cîteodată sălbatică, pentru acompania- mentul lor care aci conține acordurile cele mai capricioase, cele mai bizare chiar, aci este cu totul simplu, chiar monoton“. „Și cu toate aceste;! nu ne sfiim de a spera că, cu cît își va da cineva osteneala de a le juca, cu atît va prețui expresia de melan- colia dulce, posomorită, dureroasă chiar, care se pronunță mai în toate ariile (sic) de cîntec ale Românilor. Sunt în muzica națională a acestui popor de acele pasaje misterioase, care fac să se presimtă dorințe ar- zînde rămase în fundul inimei și care se manifestă prin plânset numai“.. Să recunoaștem, această subtilă explicare a naturii cîntecului româ- nesc este adecvată și generalizatoare. El subliniază melancolia, inefa- bilul, sentimentul jalei și al dorului, deși nu ajunge să-1 denumească în acest fel. în contrast... „ariile de dans răsuflă acea veselie nebunatică,, sgomotoasă...“ $6 O. L. Cosma Este însă adevărat că Ehrlich nu pretinde să formuleze o redare desăvîrșită în cuvinte a cîntecelor și jocurilor întrucît „...caracterul și ritmul muzical al ariilor române se cade să mărturisesc curat că este tot ce e mai dificil de a cuprinde și de a înțelege, dacă cineva nu le-a auzit../ Prin urmare, muzica românească cunoaște două mari categorii : cîntece și jocuri. Descriind instrumentele, amintește buciumul, cavalul, cimpoiul și naiul. Vioara e frecventă mai ales la lăutari. Urmează cobza care „...ține loc de bîză“. Clasificarea genurilor populare efectuată de H. Ehrlich nu este scutită de inadvertențe și confuzii. împarte cîntecele populare în patru categorii : doine sau balade, cîntece de lume sau romanțe, cîntece de joc sau hore și altele (?) și marșuri antice naționale. Deci, nu diferen- țiază doina de baladă, melodiile de joc în diversitatea lor de horă. Dacă prin cîntec de lume avea în vedere melodiile laice, atunci este greu de înțeles de ce le identifică cu romanța. Cît privește „marșurile antice naționale^, probabil avea în vedere cîntecele patriotice. Explicînd balada, Ehrlich sesizează aspecte demne de reținut. Astfel, baladele sînt cîntece vechi care tratează o amintire istorică sau o istorie de dragoste. Baladele se interpretează „...cu o voce plîn- gătoare, foarte lin... stăruind asupra notelor de cîntec și iuțind pe cele de fantezie^. Prin urmare, se relevă prin însuși actul executării notele cu o greutate în transmiterea mesajului, în timp ce notele ornamen- tale, figurațiile, vor fi redate într-un tempo mai dinamic. întreaga expli- citare a acestei bivalențe de tempo conduce înspre stilul parlando ru- bato al cîntării. Ehrlich surprinde calitatea barzilor care „...știu să dea acestor arii o expresie de întristare visătoare, de un efect extraordinar^. Legat de genul baladelor, se mai atestă cîntarea din fluier ce însoțește melodia vocală. Vorbește în acest cadru de melopeea emisă de fluier care echivalează cu „dulceața unui cîntec de dor“. Ehrlich nu ezită să opună cîntecele populare unor producții profesioniste, invocînd opiniile unor călători străini care i-au mărturisit „...că aste cîntece atît de simple și atît de expresive le-au făcut o impresie mai vie și mai pro- fundă decît toate aceste gambade (?) muzicale ce se aud azi în sălile de concert și de teatru care sînt primite cu aplauze frenetice !“ într-adevăr, Ehrlich confundă cîntecele de lume cu romanțele atunci cînd le definește structura : cîntece pe versuri mai noi, avînd caracteristicile muzicale ale baladelor — elementul de diferențiere fiind tempoul mai rapid în care se execută. Din categoria genurilor de joc se indică hora, jocul de brîu și călușarii. în configurația muzicală a horei, Ehrlich atrage atenția asupra „legănării grațioase" ce trebuie să fie exprimată de către muzică, prin „baterea dintîi a fiecărei măsuri și a doua foarte puțin“. Dacă hora e lină și legănată, brîul este animat și vioi. Ca și în concepția lui Cantemir, călușarii aduc pe ecranul memoriei fapte din vremea romanilor. Ehrlich dezvăluie mobilul care l-a determinat să se îndrepte înspre melodiile românești necunoscute artiștilor și autorilor, arătînd că „..ceea ce fac aici este mai mult o încercare de a introduce muzica națională HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 97 a Românilor în lumea muzicală, decît o colecție ce public și îmi propun a da la lumină peste puțin a doua culegere spre a completa în oarecare chip această broșură pe care rog a fi privită ca o mostră“ h In intenția lui Ehrlich, așadar, nu a fost să întocmească o colecție documentară, ci să facă o demonstrație artistică asupra valențelor muzicii românești. Cît privește planul întocmirii unui al doilea volum mărtu- risit în prefață, el atestă existența manuscrisului semnalat, caietele I și II, care, conținînd în cea mai mare parte prelucrări datorate lui I. A. Wachmann, nu a mai fost publicat, deoarece însuși autorul lor în- cepuse tot la Viena să le încredințeze publicului, prin intermediul tipa- rului. în fine, dacă ar fi să acordăm credit precizării lui Ehrlich care ,,...ca muzician conștiincios, n-am schimbat nimica nici în melodii, nici în acompaniament ; că le-am transcris așa cum le-am auzit cîntate../, ar însemna să investim cu autenticitate melodiile publicate. Este însă greu de presupus că profilul unor teme sau acordurile statice și reduse la două trepte ar defini muzica populară. Ar fi posibil ca Ehrlich să fi cules melodiile de la lăutari care într-adevăr așa cîntau piesele. în acest fel, lăutarilor li se cuvine adresat reproșul pentru simplismul cu care investeau producțiile folclorice. Pentru a avea imaginea configurației muzicii populare așa cum a fost surprinsă de Ehrlich, vom recurge la piesa nr. 9 din manuscrisul Rumania, o melodie de joc — acompaniamentul care nu apare aici constă într-o formulă acordică directă de sol major. Alături de piese cu o certă apartenență la tezaurul folcloric se află și cîteva producții care au prea puțin comun cu autentica muzică populară. în acest sens s-ar putea cita nr. 3, fără titlu, din manuscrisul Rumania, afectat de rezonanțe dubioase ale romanței eclectice. Se pare că Ehrlich a sesizat artificiozitatea unor asemenea cîntece neluîndu-le în considerare atunci cînd a selectat melodiile pentru colecția tipărită. Ehrlich a preluat și cîntece de mare rezonanță, care însă nu pot fi citate drept folclorice. în Arii naționale românești au fost introduse o variantă a melodiei lansată de A. Flectenmacher pe versurile lui D. Bolintineanu, „Mama lui Ștefan cel Mare“ și „Deșteaptă-te române“. De regulă, prelucrările sale au o configurație care se apropie de piesele miniaturale pentru pian. Piesele nu mai sînt încadrate într-un period, ci au o desfășurare mai amplă, de tip deschis, care nu evită, 1 Textul prefeței se găsește reprodus de G. Breazul în Patrium Carmen, p. 379—385. 98 O. L. Cosma dar nici nu implică cu obligativitate reluarea unei idei după principiul reprizei. Amploarea unor prelucrări se evidențiază nu atît din numă- rul mare al măsurilor, ca spre exemplu ,,Andante“, nr. 2, care însu- mează optzeci, sau ,,Hora“, nr. 1, cincizeci de măsuri, ci datorită temelor muzicale diferite care intră în constituția piesei, conferindu-i o struc- tură în lanț. Recurgînd la piesa nr. 2, se observă cele patru idei muzicale, fiecare avînd un timbru propriu, înscriindu-se în expresia epico-lirică. Axul înruditor se regăsește în fiecare idee în măsura a patra, acea optime (sau șaisprezecime) urmată de optime cu punct conducînd spre tonică, impunînd o formulă de factură lăutărească. Ideea a treia, care a fost interceptată de Flechtenmacher, introdu- cînd-o în cîntecul patriotic menționat, deși apare mai tîrziu în economia piesei, va trece pe planul întîi, ei încredințîndu-i-se rolul asigurării organicității prin reluare în final. Forma acestei piese este abcdc. „Călușarii* (nr. 6), prin pregnanța celor două teme, se afiliază stra- tului stilistic țărănesc. Nici una dintre teme nu își revendică descendența din melodia călușarilor notată de Sulzer. Ceea ce surprinde este con- trastul tematic ce se poate descifra din alăturarea ideilor muzicale ale dansului notat de Ehrlich. Alleqretto Caracteristic este aici alternarea major-minor și semicadențele pe sol, mi și si bemol. Cea mai valoroasă piesă din colecție ni se pare ,,Doina“, capodo- peră a stilului parlando rubato. Poate nu greșim conferindu-i întîietatea lui Ehrlich în notarea pe portativ a unei doine de un asemenea farmec poetic. ERONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 99 100 O. L. Cosma De data aceasta acompaniamentul apare variat, suplu, căutînd să se conformeze mersului unduios și capricios al fluxului instrumental. Se folosesc și diviziuni ritmice neregulate de tipul sextoletului. O anumită aderență la stilul parlando o manifestă și prima parte a „Cîntecului Jianului44, deși nu atît de ostentativ ca doina. După această introducere lentă urmează o secțiune allegro, în care se identifică acestei trei idei tematice : „Cîntecul Jianului44 are așadar o structură bazată pe contrastul lent-repede, parlando-giusto. reprezentînd o admirabilă întruchipare a celor două ipostaze ale expresiei contemplative și active ale firii româ- nești, transpusă în muzică. O remarcă specială se cuvine „Horei“, nr. 3, care de fapt este o sîrbă, avînd impetuozitate și vioiciune. Scrisă în sol major, cu treapta IV urcată, melodia aceasta figurase în Uvertura națională „Moldova"' (1847) de Alexandru Flechtenmacher și probabil, prin intermediul aces- tuia, în opera Gromoboi a compozitorului A. Verstovski, ca dans valah. H. Ehrlich are o contribuție inedită pe linia sesizării specificului muzicii populare, așternînd pe portativ piese giusto (ceea ce făcuseră și alții) și piese rubato (unde are întîietatea). Dacă se extrag caracteris- ticile muzicii românești, așa cum apar în cîntecele tipărite, și se con- fruntă cu explicațiile teoretice, rezultă că bogăția genurilor și compo- nentele stilistice ale muzicii populare sînt mai bogate în prelucrări, în partea practică a colecției. Ar fi suficient pentru a demonstra acest fapt prin indicarea „Cîntecului Jianului44, și a stilului parlando-rubato. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 101 Un alt merit constă în atitudinea obiectivă a lui Ehrlich în selec- tarea materialului muzical, după criterii estetice și zonale, ceea ce s-a finalizat în includerea în colecție a unor cîntece transilvănene, oltenești și bănățene. La Ehrlich nu apare separarea melodiilor valahe și moldo- venești, și nici indicarea lor. Recurgînd la cîntece și jocuri românești transilvănene și bănățene, Ehrlich reactualizează linia trasată cu de- cenii în urmă de F. J. Sulzer, pledînd pe plan muzical pentru afirmarea poporului român, a dreptului lui la unire și afirmare. Lui H. Ehrlich i se cuvine recunoașterea sesizării și transcrierii stilului improvizatoric al cîntecului românesc precum și al principiului variațional, admirabil demonstrate în ,,Doină“. Dar nu numai aceasta, cîntecele lui Ehrlich aproape că nu cunosc fluctuația treptelor modale și secundele mărite. Desigur ele există, dar comparativ cu culegerile lui Ruzitski și chiar contemporanul său I. A. Wachmann, acestea apar insignifiante și episodice. Explicația acestei absențe trebuie pusă în le- gătură cu rapidul prcces de europenizare a muzicii românești și descă- tușare de influențele orientale, dar și cu gustul lui Ehrlich sau al cercurilor muzicale autohtone pe care le-a frecventat și de unde și-a cules melodiile. Simpla comparație a structurilor modale întîlnite în melodiile populare românești notate de Ehrlich și I. A. Wachmann scoate la iveală două individualități distincte, între care se pot trasa, desigur, și suficiente puncte comune. Englezul Greenville E. C. Murray ne-a mai transmis șase arii naționale din România în lucrarea sa Doine sau cîntece și legende na- ționale din România, publicată în 1854 J. Autorul menționează că ariile le-a primit de la Principesa Jeane Ghica, ceea ce indică o anumită noto- rietate a personalității lui Ehrlich 2. Sursa celor șase arii nu se identifică total în Arii naționale românești. Trei arii coincid cu ariile lui Ehrlich, două cu melodii de I. A. Wachmann. Nr. 6 este o melodie inclusă de H. Ehrlich în Rumania. Iată relația dintre cîntecele din cartea lui Murray și cîntecele cuprinse în Arii... Cîntecele din cartea LUI MURRAY EHRLICH — CÎNTECE NAȚIONALE . . . Nr. 1 — Hora Nr. 3 Nr. 2 — Doina Nr. 5 Nr.. 3 — Moderato Nu figurează. Este cîntecul, nr. 3 din România de I. A. Wachmann Nr. 4 Nr. 2 Nr. 5 — Andante Nu figurează. Este “Oltenesc1', nr. 1 din România de 1. A. Wachmann Nr. 6 — Moderato Figurează în manuscrisul Rumania de Ehrlich, nr. 7 1 Murray, Greenville E. C., Doine or the National Songs and Legends of Rumania. London, Smith, Elder and Co., 1854. 2 Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 396—398. X'“ AC HM BIBLIOTECA k 102 O. L. Cosma Potrivit acestei comparații, numărul prelucrărilor de melodii româ- nești nu sporește cu nici una. Este curios cum două piese, nr. 3 și nr. 5, introduse în colecția România de I. A. Wachmann, au fost atribuite lui Ehrlich, care în această privință nu poartă nici o vină. Dacă ar fi să judecăm lucrurile după atribuirea greșită a unor piese transcrise de I. A. Wachmann lui Ehrlich, s-ar putea crede că în conștiința unor contemporani autorul vodevilului Triumful amorului nu se bucura de autoritatea lui Ehrlich. Adevărul este că aportul lui I. A. Wachmann la valorificarea patrimoniului muzical popular a fost categoric mai sub- stanțial, deși inegal ca forță artistică. FOLCLORUL ROMÂNESC IN CAIETELE LUI I. A. WACHMANN între anii 1847—1857, loan Andrei Wachmann publică la Viena patru caiete de cîntece și jocuri românești, avînd următoarele titluri : Romania, culegere de dansuri și arii valahe originale, caietul I, Buchet de melodii valahe originale, caietul II, Ecou din Valahia, cîntece popu- lare românești, caietul III, și Malurile Dunării, cîntece și dansuri româ- nești, caietul IV !. Iată așadar că titlul Romania întîlnit pe manuscrisele de melodii românești avînd grafia lui Ehrlich l-a folosit în ediția tipărită I. A. Wach- mann. Dacă se urmărește precizarea conținutului, se observă o anumită evoluție de la dansuri și arii valahe (deci nu populare), la melodii valahe originale, apoi cîntece populare românești și cîntece și dansuri românești. Deci, abia în caietul III se afirmă răspicat ,,cîntece populare^. Este de presupus că după 1850, cînd își pregătea ultimele două caiete pentru tipar i s-au clarificat lui Wachmann noțiunile privitoare la producțiile folclorice, dat fiind intervenția deja semnalată a lui V. Alecsandri în 1852. Ultimul caiet, nespecificînd cuvîntul „populare^, ar putea conduce la ideea că nu se respectă întotdeauna autenticitatea folclorică ? Pro- 1 Romania, recueil des danses et d’aires valaques originaux, transcrits pour ie piano seul (Chaier I), Viena, Ed. F. Wessely ci-devant H. F. Miiller ; Bouquet de melodies valaques originales, transcrites pour le piano (Cahier II), Viena, F. Wes- isely ci-devant H. F. Miiller ; L’Echo de la Valachie, chansons populaires roumains transcrits pour le piano seul (Cahier III), Viena, Ed. H. F. Muller’s Witwe ; Les bords du Danube, chansons et danses roumaines, transcrites pour le piano seul (Cahier IV), Viena, F. Wessely ci-devant H. F. Miiller. Este interesant cui dedică Wachmann caietele : primul — prințesei Maria Bibescu ; al doilea, prințesei Cleo- patra Trubețkoi ; al treilea, prințesei Alexandrina Ghica ; și al patrulea, prințesei Bibescu. I. A. Wachamnn își etalează funcțiile : profesor de muzică vocală la Co- legiul Sf. Sava, în primele două caiete ; profesor de muzică și director al Tea- trului Național din București, în al treilea ; și profesor de muzică la București, în ultimul. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 103 babil, deși nu se pot formula concluzii edificatoare. Intr-adevăr, ultimul caiet apare mai savant, mai elaborat, mai ales în compartimentul armonic și al scriiturii pianistice. Dar aceasta poate fi atribuită și acumulării unei experiențe, desăvîrșirii măiestriei sale. Abia la Ecou din Valahia, I. A. Wachmann recurge la o succintă prefață care, deși nu are nici pe departe valoarea estetică și științifică a studiului publicat de Ehrlich, totuși, retroactiv trasează jaloanele colec- ției sale. Ion Andrei Wachmann. „Publicînd cel de al treilea caiet de arii românești aranjate de mine, îmi permit să le însoțesc cu cîteva scurte observații în privința caracterului acestor melodii naționale, în privința scopului publicațiilor. In zilele noastre națiunile caută să arate contemporanilor particularitățile lor istorice și artistice. Trăind de optsprezece ani în București, capitala Valahiei, și fiind muzician de profesie, am considerat util să supun jude- cății lumii muzicale aceste melodii naționale valahe, distingîndu-se atît prin originalitatea și caracterul lor bizar, cît și prin farmecul pe care-1 emană. Le redau așa cum le-am auzit din gura cîntăreților populari, fără a-mi permite să schimb măcar o notă, adăugind însă un acompania- ment armonic. La melodii de dans (hora) am încercat să imit felul spe- cific de acompaniament al lăutarilor^ 1. 1 I. A. Wachmann arată componența unui taraf lăutăresc : nai, trei-patru viori și cobză. 104 . O. L. Cosma Precizarea este edificatoare. Proclamă respect față de melodie, dar înveșmîntarea îi aparține chiar și în cazul horelor, unde s-a străduit să obțină efectele de acompaniament ale tarafului lăutăresc. I. A. Wach- mann a reușit mai bine decît predecesorii săi întocmirii de colecții prelucrări să mențină particularitatea melosului românesc. Spunem în mai mare măsură, deoarece procedeele la care a recurs, formele de acompaniament și soluții armonice decupate din tratate și compoziții consacrate, nu puteau să-i permită o prea mare originalitate. De altfel, în prima recenzie publicată despre primul caiet în „Neue Zeitschrift fur Musik" (Leipzig), în 1848, se formulează o aspră critică la adresa scriiturii : „Dacă acompaniamentul este’ proprietatea autorului, nu știm ; în acest caz, el n-ar avea de ce să fie mîndru" l. Criticul german nu i-a reproșat nepotrivirea ethosului popular cu suportul armonic, deoa- rece nu credem că avea cunoștințe despre muzica populară care să-l în- dreptățească la așa ceva. L-au nemulțumit stîngăciile și mai ales solu- țiile armonice firave, prea puțin colorate și anacronic de monotone. Colecția lui I. A. Wachmann, ca și unele melodii populare păstrate în manuscrise, au meritul surprinderii unor cîntece și dansuri de epocă, preluate în principal de la lăutari munteni, din București. Ca atare, muzica orășenească predomină. Excepții, cîteva piese indicate ca olte- nești și mocănești, adică din zona montană. Se află transcrise și cîntece patriotice, „de societate", care la origine nu sînt populare, dar, intrate în circulație, au fost cotate ca atare. Dar ce piese au fost introduse în cele patru caiete ? Caietul I: „Arie oltenească", „Hora", „Cîntec", „Mocănesc" (păstoresc), „Miezul nopții", „Hora", „Cîntec", „Hora", „Cîn- tec", „Hora", „Oltenesc" și „Mocănesc" (dansul păstorilor) ; Caietul II: „Arie tristă" (lugubră), „Cîntec", „Cîntec", „Arie", „Cîntec", „Hora", „Hora", „Mocănesc", „Arie", „Cîntec", „Brîu", „Cîntec popular al hai- ducului Jianu", „Cîntec melancolic din Olt", „Hora", „Quasi trio-hora" ; Caietul III: „Melodie națională compusă de fiul de boier Nicolae Fili- pescu", „Hora"-dans țărănesc, „Cîntec de adio" (Rămîi sănătoasă), „Hora de întronare"2, „Baladă" (Pe stînca neagră a vechiului castel), „Hora bahică" (bețivilor), „Cîntec oltenesc" (Doamne ce păcat, lelică), „Arie țigănească" (Frunză verde baraboi, ce cauți Barbule la noi), „Horă sen- timentală", „Arie țigănească" (Venind seara de la clacă), „Arie olte- nească", „Cîntec" (Nu e foc mai mare), „Arie" (Te strîngeam în brațe), „Cîntec" (Draga neichii nevestică), „Arie" (E noapte, întuneric), „Hora", „Cîntec", „Hora militară", „Cîntec militar" (Eu pe deal, mîndra pe vale) și „Hora țăranilor" ; Caietul IV : „Arie" (Hai să mergem la șosea, Ca- tincuțo fa !), „Arie — Măgureli" (Trecui prin tresale ?), „Dansul păsto- rilor", „Arie" (Cînd eram în floarea mea, zburam ca o păsărea), „Arie" 1 Breazul, G., Valorificarea artistică a folclorului, studiu cit,, p. 131. 2 în Patrium Carmen, p. 377, G. Breazul crede că ,,Hora de întronare" ar fi legată de suirea pe tron a lui George Bibescu în 1843. De remarcat că titlul ..întronare" l-a folosit și H. Ehrlich. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 105 (Auzit-ați de-im Jian și de-un hoț de căpitan), „Arie44 (Tkcum simt că trăiesc bine, cînd e puica lîngă mine), „Arie“ (Am un leu și vreau să-1 beau), „Arie“ (Rîndunica), „Arie“ (Are popa două fete), „Arie“ (Iubeam cu frăgezime [sic] o jună), ,,Brîu“, „Arie — Cometa“ (Mi-a venit o veste seara), „Arie4’ (S-a stins așa de lesne din tine suvenirea), „Hora Unirii^ (Hai să dăm mînă cu mînă) și „Arie“ (Frunză verde leuștean, m-a făcut mama oltean) k Rezultă din înșirarea titlurilor nu numai o mare bogăție și varie- tate, dar și o inconsecvență sau o evoluție în însăși metoda prezentării, în timp ce în primul și al doilea caiet, titlurile sînt, în cele mai multe cazuri, generale, avînd formulări care nu determină identitatea piesei,. „cînteci4, „hora44 fiind un generic prea abstract, în ultimele două caiete» chiar și atunci cînd o piesă se intitulează arie sau cîntec, se recurge la subtitlu, indicîndu-se versurile cu care debutează. în acest fel, se des- prinde ideea că pe parcurs s-a produs clarificarea lui I. A. Wachmann în privința folosirii melodiilor preluate, ce n-a fost străină de limpezi- mile intervenite în acest domeniu în literatură. Dacă ne ghidăm după mențiunile existente pe foaia de titlu a fiecărui caiet, avem posibili- tatea să plasăm mai riguros în timp întocmirea lor. în primele două caiete, I. A. Wachmann își prezintă cartea de vizită ca fiind „profesor de muzică vocală la Colegiul Sf. Sava“. Știind că aici a funcționat pînă în anul 1850, se deduce că cele două caiete au fost date publicității anterior. Așadar, România și Buchetul de melodii valahe au fost tipărite pînă în 1850, probabil : I — 1847—1848, (exista recenzia în 1848) iar II — 1849—1850. Ca atare, I. A. Wachmann publică două caiete înain- tea lui Ehrlich. După ce I. A. Wachmann avusese posibilitatea să cu- noască Arii naționale românești, a deținut termenul unor comparații, procedînd ca atare în ultimele două caiete. Caietul III pare să dateze din 1852—1853, dacă ne ghidăm după referirea din prefață la cei 18 ani petrecuți în țara noastră. Începînd cu publicațiile lui Ion Wachmann, se poate spune că prelucrarea melodiilor românești intră într-o nouă fază. De la transcrip- țiile empirice, spontane și insuficient asimilate într-un cadru superior pianistic, se ajunge la aranjamente ce depășesc limitele, adeseori conven- 1 Printre partiturile-manuscris ale lui I. A. Wachmann, păstrate la cabinetul! de muzică al Bibliotecii Academiei R.S.R., se află manuscrisul nr. 2504, care este o ciornă a melodiilor populare din care lipsește începutul. După titlu se va putea constata că unele melodii au intrat în Caietul III tipărit, altele nu. Aceasta în- seamnă că I. A. Wachmann a prelucrat mai multe cîntece populare decît cele pe care le cunoaștem prin intermediul tiparului. Filele rămase prezintă piesele de la nr. 5 la 25 : „Fantezie românească de Filipescu", „Hora“, „Air valaque de pian", ..Air valaque de Mansu" (?), „Air valaque", „Air valaque", „Oltenesk“ „Bibescu", „Air valaque", „Hora“, „Măriuța...“ (?), „Inima mea multe are", „Hora militară", „Mocănesc", „Nu mă pedepsești", „Dulica (?) ce vezi?", „Cltenesc", „Arie-horâ"„ „Oltenesc", „Hora de Catinca Ghica", și „Vai de mine". 106 O. L. Cosma HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 107 Mmuuit <»r ROMAKBK ' '>v»i siuiu K *^*Ww«e<*B*’!'**’''‘‘ s W ~ ie» M. F. MiiWer's *»»•’ Cele patru volume de melodii populare românești, publicate de I. A. Wachmann. 108 O. L Cosma ționale și inadecvate, ale colecțiilor anterioare, întrunind cerințele unor miniaturi pentru pian pe teme populare. De la primul contact cu ori- care din cele patru caiete ce însumează șaizeci și două piese, se remarcă o mai mare pătrundere în tainele structurale ale melodiilor românești. Aceasta apare în evidență din analiza scărilor în care se încadrează melodiile. în primul caiet, de pildă, se găsește o mare varietate a scă- rilor, cu preponderența celor cromatice. Aria oltenească nr. 1 din Româ- nia desfășoară un mod de la cu treptele IV și VII ridicate. ,,Hora“ nr. 6 prezintă scara cromatică : sol — la bemol, si bemol, do — re — mi bemol — fa diez sau fa becar (în coborîre). Hora nr. 8 proiectează a treia scară cromatică : do — re diez — mi — fa diez — sol — la diez — si!. Cîntecul nr. 6 din Buchet de melodii valahe se înscrie într-o scară melismatică : mi — fa diez — sol — la — si bemol — do bemol și do becar — re bemol — re natural. O variantă a modului trei cromatic se află în același caiet — ,,Hora“ nr. 7 : do — re diez — mi — fa diez — sol — la bemol. în Ecouri din Valahia, I. A. Wachmann aduce o ornamentație melodică mai bogată decît în celelalte caiete. Se pot întîlni moduri cromatice complexe ca în ,,Cîntec de adio“, nr. 3, a cărui scară este : fa — sol — la bemol — si bemol-becar — do — do diez — re — re bemol — mi — fa. Așadar aici s-au putut auzi enarmonicele do diez și re bemol, care într-o interpretare adecvată nu puteau suna identic. „Aria MăgureluD din Malurile Dunării aduce un mod de sol astfel cromatizat : sol — la — la diez — si — do — do diez — re — re diez — mi — mi diez — fa — fa diez. Frecvent apare sol minor cu treapta IV ridicată. Colecția lui Wachmann, spre deosebire de colec- ția lui Ruzitski nu evidențiază o prea mare labilitate a treptelor, ex- cepție făcînd cîteva piese și mici modificări cromatice pe parcurs. Modul impus la început este suveran. Adeseori cîntecele și dansurile se înca- drează în major-minorul clasic, ceea ce vădește tendința spre simplifi- carea traiectului melodic și europenizare. Tendința aceasta va domina în sistemul organizării sunetelor din cele patru caiete. S-ar fi putut crede că Wachmann, sesizînd bogăția intervalică, va recurge la o armonizare originală, pe cît posibil în perioada respec- tivă, apropiată de fizionomia melodică. Din nefericire, nu se constată așa ceva, aceiași piloni tonali sînt aduși cu insistență. Totuși, limbajul este mai puțin static, o anumită mișcare armonică pulsează în piesele sale, nefiind însă de natură să ofere varietate relațiilor funcționale. Arsenalul componistic nici la I. A. Wachmann nu se remarcă prin mijloace multiple, cu toate acestea experiența sa teatrală se reflectă în caracterul contrastant al succesiunii pieselor, în lipsa de uniformizare a facturii pianistice. într-un cuvînt, I. A. Wachmann denotă o oarecare 1 Ciobanu, ‘Gheorghe, Les modes chromatiques dans la musique populaire roumaine. în : „Bulletin de l’Institut de Musique“, Sofia, Tom. XIII, 1969, p. 388—389. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 109 fantezie și bun gust în prelucrarea melodiilor, mergînd, desigur, pe calea indicată de compozitorii romantici germani. Pînă la el, toți autorii de colecții-prelucrări se rezumau la notarea liniei melodice, la mîna dreaptă. Wachmann nu adoptă aceeași metodă simplistă, ci adeseori folo- sește o scriitură acordică, mersul în octave paralele pentru a imprima mai mult relief melodiei, iar atunci cînd ornamentele o cer, se mulțu- mește cu o scriitură melodică bogată în înflorituri. Ilustrativ, aria nr. 4, „Cînd eram în floarea mea“, din caietul IV. De multe ori, asemenea procedee cumulează în cadrul aceleiași piese, ca bunăoară în Ecou din Valahia, nr. 1. Și în privința arhitecturii se manifestă unele inițiative. De cele mai multe ori, piesele sînt for- mate din alăturarea a două perioade de tip clasic (șaisprezece măsuri). Tematic, ele diferă. Mai rar, în a doua frază a periodului secund se aud formule tematice ale primului, realizîndu-se o anumită sudură a mate- rialului muzical. Asemenea exemple se găsesc în primele două caiete, care sînt mai sobre. Este drept însă că în Buchet de melodii valache, „Cîntecul Jianului44 (nr. 12) apare în contextul general ca foarte amplu, cu o secțiune dezvoltătoare de proporții. Nu intenționăm să analizăm pe larg formele uzitate de I. A. Wachmann. Acestea sînt variate de la o piesă la alta, deși schemele formei monopartite, bipartite (cu sau fără dezvoltare) și tripartite vor încadra autoritar majoritatea schemelor. Primele caiete se axează mai mult pe jocuri, ultimele pe cîntece, dar o anumită diferență există de la un caiet la altul, mai ușor vizibilă între caietul trei și patru. Acesta din urmă denotă nu numai o familia- rizare a compozitorului cu sursa folclorică, ci și o detașare de ea, adică o privire distanțată, ceea ce se concretizează printr-o mai mare libertate a tratării, mai multă varietate în scriitură. Am invoca în acest sens din caietul Malurile Dunării, Aria nr. 2, „Măgureli“, o melodie de romanță, cu contraste major-minor între secțiuni. 110 O. L. Cosma Fragmentul indicat va reveni în creația lui Eduard Caudella, în opera Petru Rareș. în aceeași ordine de idei, colecțiile pentru pian, și îndeosebi cele ale lui I. A. Wachmann, s-au bucurat de multă circulație, cuprinzînd unele melodii prezente în creația altor compozitori. în caietul trei figurează balada „Pe o stîncă neagră“, nr. 5, în caietul patru, nr. 14 „Hora Unirii“, iar la nr. 7, aria „Am un leu și vreau să-1 beau“, într-o prelucrare suplă, concisă, plastică. Iată un fragment : George Breazul are o atitudine poate prea critică față de culegerile lui I. A. Wachmann, deoarece „...aproape tot ce a reținut Johann Andreas Wachmann din «gura lăutarilor» nu face parte din cîntecele populare, ci sînt diferite alte piese muzicale4’ își susține teza prin : „Melodie națională compusă de fiul boierului Nicolae Filipescu“, „Hora de întro- nare“, „Hora militară44, „Hora sentimentală“ și „Arie țigănească“ (nr. 8, Caietul III). într-adevăr, aceste piese, deși erau cîntate de lăutari, au suficiente atribute care le trădează originea. Numai că aspectele nega- tive, stîngăciile sau greșelile care imprimă unor piese trăsături de rezo- nanță profesionistă, nefolclorică, se găsesc aproape la toți muzicienii (mai puțin la C. Miculi) care s-au ocupat de folclor, inclusiv la A. Pann. Credem că viciile de fond și formă deduse din caietele lui I. A. Wach- 1 Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 376—377. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 111 mann au o sferă generală, cu diferențe în favoarea sau defavoarea unei anumite colecții. Compozitorul I. A. Wachmann, alcătuindu-și caietele de melodii și jocuri populare pentru pian, a avut de cîștigat din două puncte de vedere. Primul, și-a format și exersat meșteșugul pe materia muzicii populare, obținînd un caracter național al compozițiilor sale, ceea ce, înainte de 1848, nu se poate demonstra. Al doilea, în istoria muzicii românești, I. A. Wachmann rămîne în principal, datorită acestor miniaturi pianis- tice, pe care am înclina să le calificăm, cu toată reținerea, remarcabile, în pofida parfumului salonard, romanțios pe care-1 transmit. N-ar fi ex- clus ca tocmai aceasta să le comporte farmecul. In orice caz, piesele sînt adevărate documente sonore de epocă, avînd pe deasupra certe calități artistice. CAROL MICULI CONFERĂ VALENȚE SUPERIOARE PRELUCRĂ- RILOR FOLCLORICE Reîntors în patrie de la Paris, în 1848, unde urmase studiile muzi- cale cu Frederic Chopin, Carol Miculi are revelația muzicii populare românești. Călătorind în 1850 la București și Iași, muzicianul bucovinean a. fost atras de originalitatea și pitorescul muzicii populare cîntate de ță- rani și de lăutari. Anii șederii la Cernăuți, contactele susținute cu cărtu- rarii români i-au permis să aprofundeze observația asupra muzicii popu- lare pe care o îndrăgise. Rodul admirației sale pentru folclorul românesc îl reprezintă în principal cele patru caiete : Douăsprezece arii naționale l Asupra anilor tipăririi caietelor vom obține informații prețioase din arti- colul deja menționat, pe care Vasile Alecsandri l-a publicat în „Româ- nia literară44, în 1855. Recenzia consemnează apariția celor 48 melodii populare, ceea ce înseamnă că văzuseră lumina tiparului anterior, deci, pînă în 1854 inclusiv. Alecsandri îl prezintă drept „unul din compatrioții. noștri din Bucovina, artist de frunte“, elev al vestitului pianist Chopin44.. Urmează date edificatoare asupra anului și împrejurărilor culegerii me- lodiilor. „In voiajul ce au făcut la 1850, în provințiile noastre, dl Șarl Miculi, deși deprins din copilărie cu armoniile europenești, totuși s-a simțit cuprins de un adevărat entuziasm la auzirea melodiilor populare a românilor și au și hotărît a le prescrie pentru ca să le scape de ncianul uitării. Cu o răbdare și un tact de artist înamorat de frumu- sețile artei, el au ascultat pe cei mai vestiți lăutari din Iași și din București",.. Alecsandri nu ezită să considere albumul „...întocmit cu gust și știință44, și să-i marcheze semnificațiile : „...melodiile noastre na- 1 Douze airs nationaux roumains (Ballades, Chants des bergers, Airs de dan- se etc.) recueillis et transcrits pour le piano par Charles Miculi, Caietele I—IV, Leopol. Ed. Charles Wild. 112 O. L. Cosma ționale vor dobîndi locul ce merită în admirarea acelor ce prețuiesc frumusețea originală a melodiilor populare și care știu a cunoaște sufle- tul unui neam în tainele acelor melodii." 1 Așadar, în 1850 C. Miculi era intens preocupat de culegerea melo- diilor populare. Intr-o scrisoare a lui Constantin Hurmuzachi, din 14 noiembrie 1851, se arată că albumul melodiilor naționale însuma peste 36 piese, ceea ce echivala cu primele trei caiete2. Din scrisoare se deduce că lui Miculi i-au fost aduși lăutarii de la care și-a notat melo- diile. Mai mult, acestea au fost selectate din repertoriul celor mai buni lăutari. Se poate bănui că ariile naționale au fost trimise spre publi- care la Lipsea dar atunci cînd au fost notate toate piesele care com- pun cele patru caiete. Cumulînd toate datele, se poate susține că Miculi a cules, prelucrat și publicat cîntecele și dansurile populare între anii 1850—1854, poate incepînd din 1849. Potrivit acestei constatări, apare limpede că I. A. Wachmann, H. Ehrlich și C. Miculi au întreprins în aceeași perioadă munca de culegere și întocmire a colecțiilor lor. De remarcat că numai Miculi specifică încă din foaia de titlu „culese", ceea ce trebuie înțeles că nu a preluat melodii notate de altcineva. Ehrlich și Wachmann, în introducere menționează cum au fost notate melodiile respectîndu-le au- tenticitatea. Ei nu vorbesc lămurit despre opera de culegere. Se poate presupune că ei au efectuat culegerile și notarea melodiilor. In același timp se poate emite și părerea că unele melodii nu au fost culese ci preluate. Ce piese conține colecția lui C. Miculi3 ? Caietul I: „Doina", „Doina", „Hora", „Muntenesc", „Cîntecul lui Dari[e]", „Pe o stîncă rnaltă", „Hora", Fără titlu (Andantino), „Du-te, du-te la bărbat", „Horă", „Ce fot fugi", „Iubită", „Hora ; Caietul II: „Horă", „Pasăre galbenă", 1 Breazul, G., Alecsandri și muzica, op. cit., p. 256, și Patrium Carmen, p. 386—387. 2 Bănescu, N., Corespondența familiei Hurmuzaki cu Gheorghe Bariț. Vălenii de Munte, Tip. „Neamul Românesc", 1911, p. 93—94. Scrisoarea lui C. Hurmuzaki, Botoșani, 14 noiembrie 1851. „Dacă ați citit, în anul trecut, pe la Iunie sau Iulie, în „Bucovina", un articol al meu despre concertul lui Ș. Miculi și colecțiunea făcută de el, Vă puteți acum încredința, din alăturatul cîntec, că am scris ade- vărul. Pîn’acum, acest rar talent au transcris, sub nemijlocita asistență și îmbol- dire a mea și a surorii mele Săfticăi, după executarea celor mai buni lăutari, ce i-am adus din toate părțile, mai bine de 36 cîntece naționale, din cele mai frumoase, care curînd se vor trimite la Lipsea...". 3 Numele lui Carol Miculi apare în unele variante. în colecția de „Arii naționale române" este Charles ; Alecsandri scrie românește versiunea franceză : Șarl. în „Gazeta de Moldova", 1851, p. 99, la Novitale din năuntru se anunță -sosirea la Iași pentru un concert a pianistului bucovinean Scarlat Miculi. Vezi : Biblioteca analitică a periodicelor românești, 1851—1858, voi. II, partea III, Bucu- rești, Ed. Academiei R.S.R., p. 1110. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 113 „Vin de mă sărută*', „Hora be" (?), „Horă", „Subt o culme de cetate", „Bujor", „Corăbiască" (joc), „Soarele în vîrf de munte", „Cîntec", „Cio- bănesc", „Hora" ; Caietul III: „Hora", „Foc la mine, foc la tine", „Arca- nul", „Puiculița mea", „Hora", „Obrocu", „Hîți cumetre", „Hora", „Coră- biască" (joc), „Hora", „Plinu-s, plinu-s de dușmani", „Copilă frumoasă și tînără" ; Caietul IV ; „Ah suflete'-4, Fără titlu (Allegretto"), „Lunca țipă, lunca sbiară", „Sub poala de codru verde", „Bucium", „Frunză verde de Carol Miculi. piper", „Ah tu dormi, dormir-ai moartă", „Arde-te-ar focul pămînte", „Văcărescu", „Oițele", „Aleargă, puiule", „Hora" h Din această înșirare se observă că, excepînd unele apropieri tema- tice determinate de genul romanței și al versurilor erotice, cîntecele incluse de C. Miculi în caiete diferă substanțial de folclorul reperat de Ehrlich și Wachmann. în timp ce, în culegerile acestora ponderea o de- țin melodiile din țara românească și doar cîteva din alte părți, la Miculi, raza geografică a culegerii a fost centrată pe muzica populară a Nor- dului Moldovei, poate și a Nord-Estului Transilvaniei. Sub acest aspect, pe ansamblul colecțiilor-prelucrări, datînd din acea vreme, se poate vorbi despre o reflectare geografică a folclorului muzical. J Caietele sînt dedicate : D-nei Catherine de Rolle, D-nei baron Angelique de Mustazzo, d-nei Pulcherie de Buchenthal, n. Costin, și d-nei Eliza Sturza. 114 O. L, Cosma Hora totalizează 13 piese (ultimul caiet incluzînd doar una). Jocuri mai apar prin : „Muntenesc44, „Ciobănesc44, „Oboroc44,.- „Arcanul44 și două „Corăbiasca44 b Este interesant că deși diferă, ambianța de voioșie și exuberanță le apropie. Iată conturul melodic al celor două jocuri „Co- răbiasca44 : a) Melodiile care la origine âu fost vocale predomină. Deși cele mai multe conduc spre cîntecele de lume, spre romanță, este de remarcat că pri- mele două piese din caietul I sînt doine, ceea ce pafe edificator pentru orientarea lui Miculi înspre folclorul sătesc, preluînd spiritul improviza- toric, desfășurarea' rubato. Prima' domă are și o simetrie aparte, două fraze cu cîte 13 măsuri, cu revenirea în-final a elementelor tematice inițiale. Cît privește constituția tematică se desprind două elemente melo- dice, recitativic recto tono și melismatic. De altfel indicația autorului precizează desfășurarea piesei prin „quasium recitative44. La începutul secțiunii secunde apare o formulă melodică ce poartă gîndul înspre un motiv caracteristic doinelor românești și înspre un pasaj din „CiocîrliaA Iată cele trei elemente tematice : 1 Beu, Octavian, Carol Miculi un prieten român al lui Chopin. în : Studii muzicologice, nr. 6, București, Uniunea compozitorilor, 1957. p. 51—52. Evident, bogăția sonoră a melodiilor culese și prelucrate de C. Mi- culi este superioară întreprinderilor similare contemporane. Ar fi sufi- cient dacă am invoca d:ept argument acompaniamentul armonic, mobil, variat și colorat, conferind liniei melodice un suport cu rezonanțe mo- derne pentru acea epocă/ Tn cadrul indicațiilor de caracter, se întîlnește specificarea „rusticdu. A se vedea „Hora“ nr. 5 din caietul III. C. Miculi tratează variat hora. în cadrul acestui gen se găsesc măsurile 3/4, 6'8, 2Z4 și 4/4. Așadar, C. Miculi este primul compozitor care valorifică ritmul legănat de horă în trei piese, demonstrînd o sub- tilă pătrundere a specificului său în nr. 8, caietul III. ,,Cîntecul lui Darie“ din caietul I surprinde în cadrul unei mișcări binare prin mersul legănat, realizat prin trioletele de pătrime. Este. în 116 O. L. Cosma această mișcare ceva din oscilarea doinită care va fi întîlnită adeseori în creația lui George Enescu. La Miculi există dejâ o amplă paletă expre- sivă, cerută de compozitor prin numeroase indicații, care se schimbă în unele piese după numai cîteva măsuri. Piesele folclorice ale lui C. Miculi sînt adevărate bijuterii sonore, putînd să figureze cu succes în repertoriul pianiștilor. Ignorarea prelu- crărilor lui Miculi înseamnă ignorarea unor piese de real interes, a unor miniaturi de o fascinantă elevație poetică. într-un anumit sens, ariile lui Miculi ar putea fi asemuite doinelor lui Alecsandri, avînd un farmec folcloric inepuizabil, o vitalitate plină de prospețime. Impresionează pu- terea de plcsticizare a imaginilor, caracterul poetic al fiecărei piese. în felul său, caietele apar ca o înlănțuire de miniaturi contrastante, fie- care aducînd o sferă diferită, o anume trăire, de cele mai multe ori precizată prin transcrierea titlului melodiei populare care a servit drept imbold creator. Miculi nu mai este un compozitor diletant, un muzician romantic care, între altele, scrie și lucrări pentru pian. Pianist și compozitor cu înclinații deosebite față de acest instrument, Miculi posedă o remarca- bilă tehnică, denotă perfecta stăpînire a mijloacelor de expresie ale aces- tui instrument. Și-a însușit întru totul principiile și ideile profesorului său, Frederic Chopin, în privința procedeelor componistice, deși nu ma- nifestă aceeași maturitate si profunzime a gîndirii muzicale. în timpul anilor petrecuți la Paris, prin intermediul lui Chopin, are prilejul să cunoască personal compozitori notorii aflați permanent sau temporar în capitala franceză. Prin temperamentul său liric, se apropie de stilul compozitorului polonez. Miculi este primul compozitor român care aderă total la estetica romantică. Piesele sale vădesc o fantezie bogată, libertate în mînuirea tehnicii pianistice, descătușare de normele prea fixe ale clasicismului care dominaseră idealurile compozitorilor precedenți ce s-au ocupat de melodiile populare românești, exceptîndu-1 întrucîtva pe I. A. Wach- mann. Și Miculi menține scările specifice cu profil cromatic ale melodiilor noastre, avînd predilecție pentru lidic. Cu toate acestea, predomină scă- rile diatonice. El dovedește afinitate pentru stilul rubato, pentru carac- terul doinit, atît de propriu muzicii noastre. Din acest punct de vedere, Miculi este un pionier. Grăitor în acest sens este și „Bucium“ nr. 5, a cărui introducere, ca stil, îl prefigurează pe T. Brediceanu. Din lucră- rile lui C. Miculi legate de folclorul românesc se desprinde o atmosferă de melancolie, o ambianță pastorală. Configurația ritmică se diversifică prin apariția trioletelor, cvintoletelor, septoletelor. în permanență fac- tura instrumentală se modifică, scriitura instrumentală pretinde o teh- nică de virtuozitate, cu acorduri larg desfășurate, cu arpegii și note melodice. Factura devine amplă în funcție de nuanțele emoționale pe care HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 117 intenționează să le sublinieze, ca bunăoară în „Ah suflete44 nr. 1,. caietul I. Limbajul armonic este colorat. Alături de pedale pe tonică sau dominantă, întîlnite și la ceilalți compozitori, Miculi recurge la trepte secundare și la alterarea acestora, la septime de dominantă și acorduri de nonă. Adeseori, Miculi folosește contrastul dintre acordurile prelun- gite și mișcarea în șaisprezecimi pe anumite formule melodice descen- dente de proveniență populară. Sau în alt caz, pe acorduri statice ca desfășurare ritmică se brodează linia melodică de un contur șerpuitor,, sinuos, chiar melismatic. Așa sînt piesele din caietul IV, nr. 9 „Văcărescu“ și parțial „Oițele44 nr. 10. Deosebit de antrenantă apare Hora nr. 12. con fuoco. Formele muzicale la care recurge Miculi nu mai decurg din struc- tura melodică populară. El nu preia integral citatul ci, de regulă, se servește numai de anumite motive, de formule frecvente, pe temeiul cărora improvizează. Așadar, și sub acest aspect manifestă o atitudine înnoitoare, din care decurge o mare varietate a formelor miniaturale period simplu, „Lunca țipă, lunca zbiară“, nr. 3 (caietul IV), structură monopartită cu introducere și codă, „Bucium^ nr. 5 (caietul IV) ; period clasic de șaisprezece măsuri „Frunză verde de piper44, nr. 6 și „Ah dormi,, dormire-ai moartă4*, nr. 7 (caietul IV). Structura bipartită AB, cu opu- nerea a două mișcări Lento și Allegro vivace se folosește în „Văcărescu44,, nr. 9 (caietul IV). In piesa nr. 2, Allegretto (caietul IV), compozitorul abordează forma tripartită simplă, secțiunea mediană fiind mai degrabă o punte de un caracter rubato, pregătitoare pentru reluarea materialu- lui inițial într-o manieră variată, dinamizată. Schema AAB se găsește* în „Muntenesc44, nr. 4 (caietul I), în „Du-te, du-te la bărbat44, nr. 9 (caietul I). De asemenea, structura ternară ABA o are „Hora44, nr. 7 (caietul I) J. Întîlnindu-se mai rar, forma tripartită se poate susține că Miculi o considera mai puțin caracteristică pentru cîntecul popular românesc. Cele 48 arii naționale românești ale lui Miculi întrunesc toate atributele unei lucrări închegate, demonstrînd din plin posibilitățile mul- tiple ale folclorului de a fi valorificat prin ingenioase procedee compo- nistice. Piesele nu au o succesiune riguroasă, putînd fi detașate și inter- pretate de sine stătător, aidoma uverturilor, preludiilor, ecosezelor,. mazurcilor din acea perioadă. Prin valoarea artistică a cîntecelor și jocurilor românești, Miculi își înscrie numele cu majuscule în Pantheo- nul compozitorilor întemeietori ai muzicii românești. De notat că A. Deprosse publică la Hamburg, probabil în 1866, 21 arii și dansziri naționale românești care, așa cum arătase G. Breazul, sînt preluate din caietele lui C. Miculi, fără să se specifice. Piesele pre- zintă minime schimbări în partida basului, patru fiind transpuse în altă 1 Herman, Vasile, Formă și stil în noua creație muzicală românească, Cluj, Conservatorul „G. Dima“ 1973, teză de doctorat, ex. dactilografiat, p. 17—18. 118 O. L. Cosma tonalitate. Indicarea exactă a raportului dintre piesele din ..colecția A. Deprosse și C. Miculi a făcut-o G. Breazul în Patrium Carmen1. C. Miculi nu s-a mărginit numai la prelucrarea melodiilor româ- nești. Recurge la formule structurale specifice muzicii noastre, compu- nînd piese concertante, miniaturale în stilul folclorului românesc. în „Vingt pieces66 op. 24, pentru pian, două sînt „Alia rumana\ Astfel, ,melodiile acestor genuri clasice aduc inflexiuni de proveniență româ- nească. Melodii populare se găsesc și în unele albume destinate- pianului. Două hore, o „romanescă66 și „Birul greu“ au fost incluse în Albumul Paulina Orășianu (1854), alături de o' bogată literatură pianistică, din care dansurile mondene erau nelipsite2. Nu se specifică numele muzi- cianului care le-a transcris, dar se poate deduce că era destul de nesigur în prelucrări. Horele sînt în 2/4, simplificate ca profil. „Romanesca66 este o melodie orășenizată, iar „Birul greu“ nu este altceva decît „Mo^ cănesc66, nr. 4 din caietul I Romania de I. A. Wachmann. într-un alt album, Ms. rom. nr. 2727 3, care pare din deceniul al șaselea, sînt două hore a căror fizionomie pianistică și melodică se află mult sub nivelul prelucrărilor lui Miculi și Wachmann. Evident, asemenea piese mai- există an multe manuscrise, albume, colecții, calendare. Melcdii populare, adeseori prelucrate, se publică cu regularitate după 1850 în calendare. Este și acesta un argument în favoarea intere- sului de care se bucurau. Vom ilustra teza doar prin două exemple, în Calendar pentru Români pe .anul 1851 tipărit la Iași (Institutul Al- binei) se publică pentru pian Tarantela română sau dans ardelean. O „Doină de la Valea Albă46 se inserează în Calendar pentru Români din 1855 (Iași), în prelucrarea lui loan Gartu. Partitura aduce un element inedit, prin aceea că, deși pentru pian, sub melodie (mîna dreaptă) șe •scriu versurile 4. Unele probabil ne-au scăpat. Bunăoară, un manuscris bogat pe. care nu l-am identificat i-a fost cunoscut folcloristului Ilarion Cocișiu, care-1 datează din faza anterioară lui A. Behdescu, deci 1855—1860 A Piesele acestui manuscris intitulat de I. Cocișiu Caietul Anonimului 5 •sînt : Fără titlu, „Puică, vrei nu vrei66. Fără titlu, „Hora66, „Hora66, „Vio- rica46, „Hora pescarilor66, „Frumoasă-mi fu viața“, „Hora Balta66, „Greca“, „Du-1 du-1 la mînăstire66, „Desfă-mi puică ce-ai făcut66, „Sabarell66 (?), 1 Vingt et un Airs et Danses nationales roumaines ; 21 Rumânsche National Melodien (Tănze und Lieder) fiir das Pianoforte ubertragen von A. Deprosse, Hamburg, Fritz Schuberth (f.a.). Cf. Breazul G., Patrium Carmen, p. 418—420. Colecția a fost recenzată în : „Leipziger Allgemeine Musikalische Zeitung“, nr. 13, :27 martie 1867, p. 102. 2 Cabinetul de muzică al Bibliotecii Academiei R.S.R., Ms. rom. nr. 2578. 3 Cabinetul de muzică al Bibliotecii Academiei R.S.R. 4 Breazul, G., Patrium Carmen, p. 354—355. 5 Ilarion Cocișiu l-a descris, făcînd și unele prezentări, de asemenea compa- rate. însemnările sale se află în fondul G. Breazul al Bibliotecii Uniunii compo- zitorilor, București, dosar nr. 40. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 119 „I-auzi lele Popa taki“ (?), „Caval44, „Hora Caracal44, „Crînguleț44, „Chin- dia44, „Hora Voilin (?) din munte44, „Marș național44, „Vivat, vivat Româ- nie44. In continuare, probabil alt scris sau altă numerotare : ,,Polka44, „Bukarester Po;ka44, „Cine bate la fereastră44, „Să mor cu tine44, „Cămașa neagră44, „Hora bibilica4-, „Pieptu-mi bate44, „Hora nebună44, „Hora Sil- vestri44 și „De-aș fi o păsărică44. Așadar 32 de piese, între care doar cîteva sînt de salon, restul melodii și jocuri românești în partitură de pian. Cine să fie transcriitorul ? Și mai ales, unde se află acum acest manuscris, care ne-ar oferi un nou prilej de cunoaștere a muzicii noas- tre populare ? k Deși nu au fost reunite într-o.-.colecție, sînt de amintit o serie de prelucrări de melodii populare; îndeosebi după 1850, datorate lui Ludovic Wiest. Cum pe acest muzician, reputat violonist, îl interesa folclorul ca pivot în realizarea unor piese interpretative, se va explica astfel carac- terul de virtuozitate, adeseori cu'pasaje tehnice dificile, culese din arse- nalul metodelor didactice ale epocii. Aprofunidînd natura colecțiilor se va sesiza deosebirea existentă între transcrierea unor cîntece notate cu linia lor vocală, cu versurile care le însoțesc, și cîntecele transpuse în partitură de pian. Melodiile prezentate ad litteram, sub forma lor primară, au un plus de autentici- tate, chiar dacă transcriitorul ;și-a .permis să intervină discret cu un corectiv ce i s-a părut util din anumite considerente neîmpărtășite pos- terității. Intervenția, în mod sigur, a fost mai . mare în cazul aranjării și prelucrării pentru pian a melodiilor și jocurilor populare, deoarece Legile, adeseori rigide, ale. compoziției și armoniei au acționat asupra modelului inițial, în detnmdnțuL autenticității, vizînd farmecul artistic, adeseori viciat de gusturi îndoielnice, clișee imuabile, meșteșugari lipsiți de har. La aceste considerente se impun două observații. Primo, între muzicienii care au transcris pentru pian melodii românești au fost oa- meni care au infirmat regula descrisă și, secundo, potențialul folcloric a fost atît de puternic, încît nu a putut fi alterat, impunîndu-și origina- litatea. Modalitatea notării producțiilor folclorice în forma lor nemijlo- cită, vers și muzică, a avut în persoana lui Anton Pann un ilustru reprezentant. 1 La Biblioteca Academiei R.S.R., fondul manuscrise, se găsesc mai multe colecții de cîntece. majoritatea cîntece de lume din care menționăm : Ms. rom. nr. 3504 — un caiet cu cîntece lumești din 1848 ; Ms. rom. nr. 3196 — o carte «cu cîntece lumești pentru Nicolae Ghercea, din 1858 ; Ms. rom. nr. 3241 — o colecție de cîntece lumești și cîntecele Vifleimului scrise de Sofronie Brânduș ; Ms. 1086, Ms. 2388, Ms. 5606, Ms. 3078, Ms. 3153, Ms. 3347 ; cîntece veselitoare Ms. nr. 4308 ; cîntări lumești din 1854, Ms. nr. 5851 ; stihuri de cîntece românești din 1836, nr. 6026 ; cîntece lumești din 1837, nr. 6037 ; stihuri de amor de laneu Văcărescu, Costache Prisiceanu și cîntece populare, nr. 5623 ; cîntece populare din 1837—1838, nr. 6035 ; Un manuscris cu cîntece de lume din 1835 se află în colecția lui Ion V. Florian din Ploiești. 120 O. L. Cosma ANTON PANN ȘI „SPITALUL AMORULUI* Personalitatea complexă a lui A. Pann, numele adevărat Antonie Pantoleon (Pantaleon, Pandaleon) Petroveanu (Petrov ?) s-a manifestat în domeniul literaturii și muzicii. Scriitor și folclorist, tipograf și editor, colportor al propriilor sale cărți, psalt și interpret, teoretician, pedagog și culegător, A. Pann a desfășurat la București și Brașov o susținută Anton Pann. muncă pentru luminarea poporului prin cărți și calendare, culegîndu-i creațiile de la proverbe și snoave, cîntece de lume și teatrale, la fabule, povești și istorioare. A. Pann a fost om de spirit, observator subtil al mentalității oamenilor din popor, de obicei tîrgoveți, locuitori ai maha- lalelor și suburbiilor, un rapsod care avea o cultură folclorică enciclo- pedică, un moralist neiertător care vehicula înțelepciunea stratificată în maxime și vorbe de duh pentru a oferi temeiuri de meditație și învă- țătură. Anton Pann și-a înscris numele cu majuscule în istoria muzicii românești prin neistovita muncă depusă alături de Macarie Ieromonahul, pe care apoi l-a continuat și completat în domeniul restructurării cîntării bisericești, al românirii muzicii psaltice. Anton Pann este primul muzician care a efectuat culegeri de mu- zică populară, înțelegînd prin aceasta transcrierea melodiei și a textului HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 121 cîntath Deși anterior au existat cîntece vocale notate, totuși pînă la el nu cunoaștem un muzician marcant în acest domeniu. A. Pann des- chide un capitol în arta noastră românească, unic în felul său. De obicei,, pionierii într-un anumit domeniu apar niște pigmei comparativ cu repre- zentanții de mai tîrziu. în cazul culegerii de folclor, fenomenul are o particularitate singulară : începătorul este dintr-o dată — datorită talen- tului său, volumului muncii efectuate și, mai ales, calității ei — o personalitate proeminentă care trasează o linie de înalt profesionalism. Debutul se plasează dintr-o dată la altitudine. Există suficiente explicații', și cauze care au determinat acest proces sa apară dintr-o dată cristalizat. Prima și cea mai substanțială, explicație este aceea că s-au ocupat de- folclor, sub forma aranjării lui și alți muzicieni. A. Pann realizează în acest cadru o cotitură radicală, impunînd cea mai eficientă modalitate r. redarea produsului artistic în adevărata sa lumină, așa cum circulă, cum se execută. In culegerile sale, Anton Pann, la fel ca și Vasile Alecsandri, intro- duce piese de largă circulație, fără să facă distincție între cîntecele auten- tic populare și cele de origină profesională sau ovasicultă, intrate în sfera difuzării, potrivit zicalei : „De la lume adunate și iarăși la lume- date**. Rezultă din practica culegerilor sale că noțiunea „cîntec popu- lar“ era imprecisă, insuficient clarificată. Consecința acestei situații va; fi un caracter eterogen al genurilor, demonstrînd o varietate derutantă, care ar putea favoriza impresia impurității folclorului din prima parte^ a secolului XIX. Contribuie la aceasta și zonele diverse care furnizează, materialul. Spre deosebire de alți muzicieni care se apleacă înspre fol- clor, A. Pann nu se mărginește numai cu ceea ce aude în mediul urban, ci apelează și la creația sătească. Argumentul suprem care ghidează selectarea unei anumite melodii de circulație nu era condiționat de o platformă teoretică, de o concepție definită, ci de impulsul momentan,, dacă plăcea sau nu publicului. Proporția ce rezultă între diferitele genuri ce intră în componența volumelor (broșurilor) sale indică o pondere masivă a cîntecelor orășenești de variată proveniență. Anton Pann pu- blică numeroase cîntece. Din păcate nu în toate volumele au fost notate- și melodiile versurilor. De bună seamă, se considera că melodiile erau cunoscute și ca atare era nevoie doar de textele cîntecelor. Această viziune caracterizează o primă etapă a amplei opere de publicare des- fășurată de A. Pann. Probabil că și-a dat seama de necesitatea înso- țirii versurilor de melodia cu care circulau, făcînd un tot artistic organic. Publicațiile muzicale folclorice sînt inaugurate de Versuri musi- cești, ce se cîntă la Nașterea Mântuitorului Nostru Isus Hristos și în 1 în Istoria folcloristicii românești (București, Ed. enciclopedică, 1974, p. 53), Ovidiu Bîrlea reiterează ideea că A. Pann nu este culegător, ci scriitor literar. Această poziție este în mod cert infirmată de culegerile sale muzicale. Credem că Ovidiu Bîrlea subapreciază contribuția muzicianului A. Pann, căruia îi dato- răm valoroase melodii de epocă, transcrise cu măiestrie. 122 O. L. Cosma alte sărbători ale anului, București, ed. I; 1830, ed. II, 1841 (?) si ed. III, 1846. însuși titlul conduce spre versuri destinate a fi cîntate, cu mu- zică, „muzicești“. Volumul inserează trei categorii distincte : versuri ce se cîntă la Nașterea Domnului, alte versuri ce se cîntă peste tot anul și cîntece politicești și morale. Iată titlurile lor : ,,Cîntec de primă- Versuri musicești de A. Pann (1830). vară“, „Alt cîntec de primăvară^, „losif și frații lui“, „Omul", .„Nesta- tornicia“, „Zavistia4', „Dragostea", „Patimile dragostei^, „Căsătoria" și „Norocul^. Această ultimă categorie are o tentă net diferențiată. Nu mai sînt versuri ci cîntece. Autorul a subliniat deosebirea care însemna de o parte cîntece religioase, iar de cealaltă, cîntece profane, „politicești și moralizatoare-, în terminologia lui A. Pann. Versurile nu sînt însoțite de semnele muzicale ale notației psaltice, deși în prefață autorul vor- bește că le oferă „...dimpreună cu glasurile lor, alcătuindu-le pe meș- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 123 teșugul musichiei...“ L Totuși; în volumul tipărit, muzica nu este notată. Probabil, cele scrise în prefață erau intențiile sale, care din anumite motive nu s-au concretizat în forma dorită. De menționat că numai ediția din 1846 are nete, ,,glasurile cîntecelor ce se află în cărticica aceasta^ 2. Nu sînt însoțite de note muzicale nici tomul I de Poesii deosebite, sau cîntece de lume (București, 1831), nici ediția II din 1837, în sub- titlul căreia se specifică : „Din. care unele sînt culese de la alții, iar altele originalei în Noul Erotocrit, publicat ’ la Sibiu în 1837, în cinci volume, intenționa să recurgă la exemple muzicale. In prefața volu- mului II anunța că la volumele IV și V va introduce „...pe la margini, poezii alese au cîntecele mai noi, cu glasurile lor puse pe note”3. Se pare că boala l-a împiedicat să-și finalizeze proiectul. La Cîntece de stea sau versuri ce se cîntă la Nașterea Domnului Nostru Isus Hristos, ediția IV din 1848, se specifică, „cu adaos tde cîntece morale“. Aici ia- răși semnele notației psaltice prezintă „glasurile cîntecelor“. Melodii au fost publicate în calendarele editate, de A. Pann pentru anii 1848—1854, în O șezătoare la țară sau povestea lui Moș Albu, partea II, București, 1852, la fel în Culegere de povești și anecdote, București, 1854. Lucrarea fundamentală în materie de folclor., muzical rămîne Spitalul amorului sau Cîntătorul dorului, București, prima ediție în 1850, avînd două bro- șuri, a doua .în 1852, șase brasuri 4. Spitalul amorului constituie un document unic în felul său care reunește ,,cîntece desfătătoare^, dispuse într-un amplu diapazon stilis- tic, de la melodii neaoșe românești de proveniență țărănească la cîntece infestate de pitoreștile rezonanțe orientale, de folclorul balcanic, de ariile operelor italiene și melodiile romanțelor orășenești. Cîntecele surprinse de A. Pann în broșurile sale au avut o amplă rezonanță, purtînd ecourile pline de vervă și culoare ale unor momente edificatoare pentru cunoaș- terea mediului românesc din acea; epocă. Deși extrem de variată, tema- tica celor mai multe cîntece se polarizează în jurul iubirii, al poeziei de dragoste cu aspecte anacreontice, dar și cu exaltări romantice, caracterul dominant reprezentîndu-1 așanumitele cîntece de mahala. 1 Spicuim din prefața la Versuri musicești... 1830. „Din vechime este datina de a se cîntă în versuri în seara Nașterii Mîntuitorului... însă acele versuri neavîn- du-le tipărite, din mînă în mînă și din auzite scriindu-le, atît le smintesc din calea lor, încît mai nici un înțeles nu avea întrînsele. Pre acestea într-acest chip eu văzîndu-le, le-am îndreptat. Și ca să nu rămînă puțina mea osteneală în deșert, le-am dat la tipar dimpreună cu glasurile lor, alcătuindu-le după meșteșugul psaltichiei, alăturînd și cîteva versuri politicești, care socotesc că nimănui nu vor fi spre vătămare...“. 2 „Tipărită în privilegiata tipografie a lui Anton Pann“ (p. 116). 3 Ciobanu, Gheorghe, Anton Pann. Cîntece de lume, op. cit., p. 26. 4 Teodorescu, G. Dem., în Operele lui Anton Pann, București, 1891, p. 102, susține că în 1851 ar fi apărut alte două broșuri, despre care însă nu se știe nimic precis, fiind extrem de rare. Cf. Ciobanu, Gh. op. cit., p. 26. 124 O. L. Cosma Explicîndu-se în prefață pentru ce a recurs la titlul Spitalul amo- rului, A. Pann dezvăluie conținutul cîntecelor : „...în cuprinderea-i nu veți vedea decît plîngeri de inimi rănite, suspinuri de piepturi săgetate, tînguiri de dureri cumplite, oftări și tot felul de văitări din pricina amorului../. Asemuiește efectele celor bolnavi de dragoste cu un spital în care se află ostași răniți implorînd ajutorul medicilor spre a-i vin- daoito 5-' K/ , •'''«aS ■'' ‘ ‘ KOTim Â6 4SM& TMI «T-oi/.i’m- 01 M JU .1» 1 8 1 T. Cîntece de lume de A. Pann (1837). deca. Cei loviți de patima dragostei pot avea „călduri grozave11, devin „lunatici", mulți ajung din „Spitalul amorului în spitalul nebunilor“, iar alții devin melancolici și se sting treptat dm viață. Alții însă, și aici A. Pann implică rolul terapeutic al culegerii sale „...ca muierile care se bocesc la morminte, prin cîntece își ușurează durerile, ca prin niște regrete potrivite după chipul și asemănarea patimii, drept erburi și HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 125 alifii, pentru că în Spitalul xAmorului numai astfel de doftorii alină •durerile" 1. Melodiile notate de A. Pann se circumscriu într-o sferă lirică ce rezultă dintr-o variată policromie tematică și stilistică. Paradoxal, așa cum arăta O. Papadima, melodiile sale nu au .căldura interioară, acea viață caldă a sentimentului, acel sunet surd dar plin de forță sugestivă pe care îl dau adîncimile sufletești intime ale poetului... Versul său cîn- tat sau rostit ...uscat, rece, e propice pentru surprinderea trăsăturilor de •caracter ale altora, pentru a da loc observației ironice acute, furate parcă •cu coada ochiului44 2. Izvoarele cîntecului de mahala se regăsesc în creații anonime, depă- șind cu mult pragul secolului XIX, ca bunăoară în acel „Kantek Rume- nyeszk“ de dragoste din 1672 aflat în Petrovai Codex sau Cartea de versuri românești din 1768 de la Sighișoara3. A. Pann include cîntece de circulație a căror vechime nu se mai poate preciza. Chiar și creațiile unor scriitori cunoscuți, ca I. Văcărescu, C. Conachi, Gr. Alexandrescu, intră în volumele lui A. Pann, fără speci- ficarea apartenenței, motivîndu-se astfel : „Să nu socotiți că, pentru ca să mă fac stăpîn peste poemele Domnia-Voastră, am alăturat dintr-însele în aceste broșuri, ci numai ca să le fac nemuritoare, compunîndu-le melo- dia, deocamdată pe note bisericești, ca să rămîie neuitate modurile după veacuri, pentru care, după părerea mea, socotesc că nu mă veți învino- văți. Ear dacă nu vă voi însemna numele fiecăruia la poema sa, nu este vina mea, ci a celor ce le place să facă plagieri și, în locul nume- lui poetului, subscriu pe al său, spre a amăgi pe cei ce cred“. Evident că în acest caz, laboratorul publicului a fost acela de la care A. Pann a interceptat anumite cîntece, transmițîndu-le într-o structură nouă, în •continuă stare de modelare. In Spitalul amorului se întîlnesc cîntece care demonstrează o pu- ternică afinitate cu melodii orientale aflate la noi în circulație, dar care în perioada întocmirii broșurilor încep să nu mai aibă aderenți. A. Pann a putut cunoaște și versiunea greacă a cîntecelor lirice de mahala, dato- rită culegerilor răspîndite la noi între 1830—1850, după cum le indică G. Breazul : ,,Euterpe“, „Pandora44 și „Armonia“, care oferă înrudiri vă- dite cu unele din melodiile transcrise de A. Pann, servind astfel drept prototip 4. Sursele eterogene ale culegerilor sale ridică problema în ce măsură avem de-a face cu colecții și nu cu antologii ? Cîntecele introduse în publicațiile sale prezintă semne specifice circulației de tip folcloric, fiind întemeiate pe oralitate și pe melodie. Cuprinsul Spitalului amorului vă- 1 Spitalul amorului, prefață. Cf. Breazul, G., Anton Pann. în : Pagini de istoria muzicii românești, voi. I, op. cit., p. 282—283. 3 Papadima, Ovidiu, Anton Pann. Cîntecele de lume și folclorul Bucureștilor. București, Ed. Academiei, 1963, p. 82—84. 3 Papadima, O., Anton Pann. Cîntece de lume..., op. cit., p. 14. 4 Breazul, G., Patrium Carmen, p. 309. 126 Q. L. Coșma dește totodată o operă de selectare potrivit gustului categoriilor sociale mijlocii, cărora le era destinată. Sub acest aspect, culegerea poate ,, fi considerată drept antologie, compusă dintr-o multitudine de spectre poe- tico-muzicale, care însumează cîntece de circulație, mai veche și cîntece mai noi1. Evident, straturile sonore reprezentate în Spitalul amorului, de la cîntece epico-haiducești, trepindu-se prin melodii lirice cu puter- nice inflexiuni greco-turcești, ajungîndu-se la piesele vocale de. origine teatrală și melodii centrate pe arii italiene celebre, pledează pentru o pluralitate de genuri și mai ales de stiluri care, deși circulau la mijlocul veacului trecut, provin din faze istorice sau zone geografice diferite. Și în sens invers se remarcă aceeași întindere în timp, numeroase variante melodice de circulație își au rădăcina în piesele incifrate de A. Pann, devenind surse de inspirație în creația multor compozitori români. De acest aspect s-a ocupat cu probitate Gh. Ciobanu în introducerea Cînte- cclor de lume. 2 A. Pann preia din repertoriul pe care-1 auzea frecvent cele mai diverse cîntece, atenția sa fiind reținută mai ales de genul cînteculhi de lume. Dacă ne ghidăm după ponderea sa în Spitalul amorului și după scrierile lui I. Ghica, N. Filimon, G. Șion și alții de bună seamă, vom avea măsura importanței cîntecului de'lume în mediul românesc al ace- lei epoci. Genul ca atare nu presupune o rigoare pronunțată, permițînd încadrarea sub acest acoperiș a unor cîntece cu rezonanță foarte dife- rită. Dacă doina bunăoară era constituită ca gen cu rnult timp în urmă, puritatea sa nepermițînd nici o preluare dinafară, cîntecul de lume, adică versul și melodia cîntînd dragostea în mediul orășenesc, cu lamentațiile și elanurile pe care le provoca, era’ deschis, receptînd aproape orice influență. Numai astfel se explică conviețuirea în cadrul cîntecelor de lume a unor melodii ca : „Vai ce ceas, ce zi, ce jale !“ după „Ti megali simfora“ cu rezonanțele sale grecești, ,,Te însoară fătul meu“, care pare să descindă din opera Norma de Bellini, „Din sînul maicii mele“ versuri de Gr. Alexandrescu, melodia fiind psaltică. La acestea s-ar -cuveni ală- turate și alte exemple, inclusiv melodiile cu destinație amoroasă vizînd femeile iubite de A. Pann, al căror nume a fost imortalizat prin acro- stihuri în cîntecele sale : Cas-andra, Anica, Elena, Lucsandra, Ținea etc. Dat fiind accepțiunea largă a „cîntecelor de lume“ n-ar fi lipsit de temei ca A. Pann să fi avut în vedere ceea ce noi înțelegem prin „cîntece populare^, prin folclor. Numai că pe atunci în această categorie intrau și melodiile „muzicii ușoare vocale44, romanțele fiind genul cel mai repre- zentativ. Cîntecul de lume apare astfel ca o categorie bine găsită ca formulare, care cuprinde totalitatea producțiilor cîntate de păturile oră- șenești într-o epocă dată. Spitalul amorului conține atît cîntecG orășenești, cît și sătești, care sînt numeric mai puține. Fiecare sferă folclorică se compune din o serie 1 în studiul Anton Pann — Cîntecele de lume și folclorul Bucureștilor, deja citat, Ovidiu Papadima afirmă teza antologiei Spitalului amorului, deoarece aco- peră un secol de poezie românească, din toate provinciile românești, p. 81 și 114. 2 Ciobanu Gheorghe, op. cit., pp. 51—58. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 127 de subgenuri. A. Pann nu transcrie la fiecare cîntec melodia. G. Breazul a efectuat statistic componența broșurilor h Ediția din 1850 a Spitalului amorului cuprindea 88 de piese, dintre care numai 60 aveau notate me- lodia, 25 în prima broșură și 35. într-a doua. La a doua ediție, 1852^ situația se prezenta astfel 2 : Broșura I II 24 melodii 27 melodii III 38 melodii .IV 30 melodii V 24 melodii VI 23 melodii. Așadar, în Spitalul amorului sînt cuprinse 295 cîntece dintre care 167 sînt date în notație muzicală psaltică.. Numai 8 melodii din broșura II, ediția întîi, nu au. mai fost reluate în noua ediție. Așadar, Spitalul amorului însumează 174 de melodii. Potrivit genurilor existente în broșurile...publicate de A. Pann se remarcă patru categorii : muzică populară, cîntece populare tributare sti- lului greco-oriental, cîntece create sub influența muzicii europene și cîn- tece de stea. Cîntecele populare sînt orășenești și sătene. Aici se desprind cîntece epice, haiducești, hore, cîntece de dragoste. In categoria a treia citată, A. Pann surprinde : cîntece teatrale, cîntece minor-majore apro- piate de stilul popular, romanțe, marșuri, cîntoce satirice și cîntece de pahar. Dacă în colecțiile-prelucrări de melodii populare anterioare pon- derea dansurilor era adeseori evidentă, în Spitalul amorului avem de-a face cu o altă fațetă a creației orale, muzica vocală, păstrînd încă nume- roase inflexiuni ce nu mai puteau fi moderne, melisme,.ornamente, voca- lize. Stilul muzicii notate de A. Pann este înflorit, luxuriant, cu ara- bescuri și meandre ce conferă discursului melodic un flux de alură continuă. Este de mirare:,cum A. Pann, deși receptiv la noul stil datorat muzicii europene, menține așa multe atribute melodice și modale aparți- nînd stilului muzicii românești afectat de curentul oriental. Configurația Spitalului amorului ridică problema în ce măsură me- lodiile du apartenență se datorează unui' anumit autor. A. Pann nu a ezitat nici o clipă să introducă melodii vechi, alături de altele noi, unele create de confrații săi, de dascăli și de lăutari. Dar dacă la unele versuri specifică numele poetului, niciodată nu dezvăluie identitatea compozi- torului. 1 Breazul G., Patrium Carmen, p. 298—299. Susține că sînt 167 de melodii în cele 6 broșuri, în timp ce Gh. Ciobanu, în prefața la Cîntece de lume (p. 27),. indică cu unul mai puțin, broșura III avînd nu 39 de melodii, ci doar 38. în privința cîntecelor, G. Breazul arată- că sînt 293, în timp ce O. Papadima, în Studiul citat, p. 81, vorbește de 295. 2 Ciobanu, Gheorghe, idem, ibidem. 128 O. L. Cosma însuși Anton Pann se numără printre autori și, prin urmare, nume- roase melodii îi aparțin. La acestea se adaugă contribuția sa asupra conturului melodic și ritmic, asupra versurilor poetice, ceea ce face ca amprenta stilistică proprie să se impună și să confere tuturor pieselor o anumită omogenitate. Prin intervenția sa asupra cîntecelor, prin aceea că le-a „corectat^, „dres“, ,,reparat44 sau „prelucrat^, A. Pann și-a însușit metoda preconizată de culegătorii literari. Să nu uităm că exact în ace- eași perioadă Vasile Alecsandri procedează la fel, permițîndu-și să inter- vină asupra textelor populare pe care nu le consideră suficient finali- zate artistic. într-adevăr, cîntecele lui A. Pann, în pofida înfățișării mul- tiforme, atît de proteice, au anumite particularități muzicale generale, dublate de trăsături proprii genului și de fizionomia proprie respectivei melodii. Deaspura acestora tronează specificul epocii, al melodiilor lui A. Pann cu un iz puternic de epocă. Aceste trăsături provin din bogăția, frumusețea și varietatea ideilor melodice, cu structura lor bogat melis- matică și ornamentală, mobilitatea ritmică, cu predominarea tipului bi- nar, folosirea frecventă a diviziunilor neregulate, varietatea scărilor mo- dale, arhitectura de tip liber, apropiată de spontaneitatea inspirației. Se întîlnesc grupuri de fraze diferind ca număr de la cîntec la cîntec. Ar fi pueril să se creadă că în aceste rînduri am cuprins multiplele procedee stilistice ale paletei creatorilor ascunși sub voalul anonimatului. Fiecare cîntec în parte suscită considerații aparte, mijloace inedite, pledînd pen- tru valoarea estetică a pieselor notate. Dintre piesele deosebit de caracteristice, pentru stilul popular, poate fi menționat „Bordeiaș, bordei, bordei“, avînd o structură recitativă de tip variațional, melisme, mobilitate ritmică și o dispoziție modală cro- matică în prima secțiune, ca apoi să se desfășoare în major. „Nu mai poci de ostenit^ este interesantă datorită permanentei oscilații melodice de tip melismatic, pe de o parte, și joc pe de» alta, în felul său, cîntecul acesta este o ilustrare a interferenței inflexiunilor orientale și ritmurilor populare țărănești. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 129 Moderato . Frecvente sînt melodiile cu o configurație modală specifică muzicii românești, cum ar fi gama majoră cu treptele II șj vi coborîte, gama minoră cu tieapta VI naturală în mers descendent și alterată în mers ascendent, minorul melodic cu treapta IV urcată. Elocventă în acest sens poate fi melodia „Aolică, dodo fa !“ , :>Din sînul maicii mele“, unde stilul popular se afla sub bmefacatoarea influență a muzicii psaltice. te â - /e mă - rii re — pezi și gr03z-m-ce /a - ia — suri, De 130 O. L. Cosma vîn-M re-lei so»r-te la afinei am fat go - mi, la afinei am ivsigo-mf. Din rîndul melodiilor teatrale sînt de menționat numerele din Baba Hîrca lui Alexandru Flechtenmacher : „Tata zice, fată, fată**, „A, bine-mi pare, fata-i a mea“ și „Cu capela cam drăcească". Este de mirare, pen- tru noi cei de astăzi, cum au putut fi preluate asemenea creații profe- sioniste, și cît de repede. Este însă adevărat că și autorul primei ope- rete românești s-a lăsat expus influenței muzicii populare. Dintre melodiile cu conținut patriotic, de luptă, sînt de remarcat : „Mugur, mugurel-, „Tunsul“, „Toarnă vin peste pelin“ și „Cîntecul Jia- nului“, a cărui desfășurare alătură două ipostaze contrastante. De remarcat că melodiile din O șezătoare la țară sînt în mai mică măsură afectate de stilul melismatic oriental. A. Pann a recurs la cîntece țărănești. Cum O, șezătoare la țară apare în 1852, concomitent sau mai coiect ar fi, după Spitalul amorului, să sa poată întrevedea o anumită reorientare sau lărgire a orizontului său folcloric. Pentru cîntecele de factură sătească ar putea fi citate hora „Ici e țărînă, ici glod. “ Pe culmița dealului*1, „Ce frunză se bate“, „Sub poale de codru verde“ hora „Cătră mine te jurai...“. Exemplificăm tipul unor astfel de cîntece HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 131 prin hora „Ici e țărînă, ici glod“ care, ca stil, pare să fie, auzită si culeasă în Transilvania : în calendarul pe anul 1852, A. Pann introduce douăsprezece me- lodii, între care : ,,Tulpină dragă“, „Era noapte-ntunecoasă“, „Tata zice,, fată, fată44, „Arză-1 focu de dascăl44, „Caii spera, spera44, „S-a dus vre- mea cea frumoasă44. Unele melodii figurează atît în calendar cît și în Spitalul amorului. în calendarul din 1854, apar melodii ca : „în zadar apune, în zadar răsare44, „Rămîi dar sănătoacă“, „Ce ai zice, copilită44. Aceste, titluri au darul să indice aceeași predilecție stilistică și tematică ca și în broșurile cu cîntece de lume. Folcloristul A. Pann oglindește în notațiile sale fizionomia com- plexă a cîntecului popular românesc ? Nici nu și-a propus acest obiectiv.. S-a preocupat în mod conștient doar de anumite genuri folclorice, din mediul urban. Cîntecole țărănești au intrat în cîmpul lui vizual numai, dacă erau acceptate de consumatorii orășeni. Așadar, nu l-a preocupat cîntecul de nuntă, cîntecele rituale, bocetele, cîntecele de leagăn. Nici metrica populară nu apare multilateral surprinsă. Importanța culegerilor lui A. Pann este considerabilă, avînd în ve- dere valoarqa artistică și documentară a pieselor. în fond, sub toate aspectele, melodiile sale reflectă o întreagă epocă. Alăturînd colecțiile-prelucrări semnate de I. A. Wachmann, H. Ehr- lich, C. Miculi și melodiile notate de A. Pann în aceeași perioadă, va surprinde deosebirea dintre ele. Cîntecele notate de autorul Povestei vorbei se diferențiază net de contemporanii săi prin arhaismul oriental. Sub acest aspect, cel mai apropiat muzician față de A. Pann este F. Ru- zitski, la care rezonanțele melismatice și scările cromatice sînt preva- lente. Se creează impresia că melodiile lui A. Pann aparțin unei alte epoci, par să fie scoase din vechi cărți și obiceiuri străbune. Datorită, acestei curioase neacreditări față de confrații muzicieni cu preocupări folclorice, A. Pann pare să se fi menținut în tradiția cîntării anilor 1815—1840, intenționînd să o reabiliteze. Specificul cîntecelor aparținînd lui A. Pann — scriem „aparținînd44^ deoarece muzicianul se identifică cu transcrierile sale, indiferent de ori- ginea lor primară — este atît de mult îmbibat de stilul vieții românești, al Bucureștilor, încît reprezintă una dintre cele mai fidele reflectări artistice a unei societăți în care se interfera senzualitatea orientală din 132 O. L. Cosma perioada descompunerii medievale, cu dulcegăriile și sentimentalismul micii burghezii antrenată în freamătul vieții citadine. Trebuie să apre- ciem munca perseverentă de scoatere din anonimat a melosului popular. Prin culegerile sale, A. Pann reprezintă perioada de început a folcloris- ticii românești, cînd se abandonează culegerea întâmplătoare, făcută din ■curiozitate, optîndu-se pentru o valorificare mai riguroasă, cîntecele tran- scriindu-se într-o formă cît mai apropiată de felul în care circulau, atît ■sub aspect muzical, cît și poetic. Deși nu a fost un compozitor, A. Pann, cel mai proeminent fol- clorist din secolul trecut, a generat în muzica românească o adevărată direcție de esență folclorică, cu puternice interferențe psaltice-orientale. Aceasta s-a născut prin apelarea la sfera cîntecelor sale fie sub formă de citat sau fie ca motiv de inspirație, mai vădite în creațiile lui Paul Constantinescu, Ion Nonna Otescu, Dinu Lipati, Mircea Chiriac, Theodor Grigoriu. Asupra acestui aspect vom reveni în volumele următoare. DISCIPOLUL LUI ANTON PANN — GEORGE UCENESCU Anton Pann a fost și profesor, mărturie fiind discipolul său, tran- silvăneanul George Ucenescu, care-i continuă metoda, atît în domeniul muzicii bisericești, cît și în acol al folclorului muzical, notînd cîntece lumești. G. Ucenescu petrece doi ani la București, fiind trimis de eforii bisericii Sf. Nicolae din Brașov pentru a învăța psaltichia, pentru a-și însuși măiestria de cîntăreț, între anii 1850—1852. în această perioadă are ocazia să preia de la profesor, în afara cunoștințelor stricte, și con- cepția acestuia asupra muzicii, folclorului, metoda de transcriere, sis- temul de notație. Dintre lucrările sale cităm : Cîntece de stea și colinde ce se cîntă la Nașterea Domnului nostru Isus Hristos, Brașov, 1856, Cînturi la Nașterea D. Nostru Is. Hr. și alte stihuri pentru trebuința pruncilor, Brașov, 1857, Magazin de cînturi vechi și noi, Brașov, 1863, și voluminosul manuscris psaltic, cuprinzînd cîntece de lume, păstrat la Biblioteca Academiei Române (nr. 3497), intitulat Carte de cînturi, cu note de psaltichie, scrise de G. Ucenescu, student al domnului Anton Pann la 1852. în realitate, așa cum susține cercetătorul Vasile Nico- lescu J, cîntările manuscrisului citat au fost transcrise între anii 1860— 1877. Cum Ucenescu adoptă metoda folclorică a dascălului său, Cartea de cînturi este, în fapt, o antologie de melodii, puternic influențate de .Spitalul amorului, unele datînd chiar din perioada anterioară anului revoluției pașoptiste. De aici valoarea sa documentară inestimabilă, oferind un tablou bogat, fie și pestriț, prin genurile pe care le conține : cîntece populare, cîntece de lume, colinde, cîntece de stea, cîntece eroice, 1 Vasile D. Nicolescu, Un urmaș al lui Anton Pann, George Ucenescu (1830— 1896), text dactilografiat, în trei volume (1'960), Biblioteca Uniunii compozitorilor, București. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 133 naționale (imnuri), cîntece pentru copii, cîntece moralizatoare și' reli- gioase. Se observă că Ucenescu păstrează nomenclatorul genurilor incluse de dascălul său. Multe sînt compuse de A. Pann și de G. Ucenescu. Bunăoară, din totalul de 554 de cîntece cît conține la ora actuală manus- crisul, 280 (166 cu melodie și 103 fără) aparțin lui A. Pann, iar 135 sînt compuse de G. Ucenescu. Prin numărul pieselor notate se conturează de departe ideea că G. Ucenescu și-a întrecut maestrul, culegerea sa apărînd drept cea mai bogată din istoria folcloristicii românești a secolului XIX, după colecția lui D. Vulpi an. Se naște întrebarea dacă acești autori nu pot fi considerați compo- zitori, dat fiind numărul mare de melodii pe care le-au lansat. Intr-un anumit sens, desigur, ar merita acest titlu, dar profesiunea de compo- zitor apare mult mai complexă, măiestria acestuia neredueîndu-se la elaborarea liniei melodice. In plus, nici A. Pann și nici G. Ucenescu nu au aspirat spre o asemenea profesiune. Au creat cîntece în maniera populară, de circulație, valorificînd din plin sugestiile oferite de practica folclorică. în acest sens, ei trebuie considerați ca reprezentanți de frunte ai rapsozilor populari din secolul XIX. Lirica lor nu depășește limitele liricii populare, sfera creației lor se integrează perfect în cuprinzătorul spectru al creației folclorice. Ceea ce trebuie reținut în mod special, deoarece le aparține exclusiv, este că întrunesc în persoana lor pe crea- torul popular și pe culegător, pe cel care produce și în același timp va- lorifică în scris emanațiile gîndirii muzicalo-poetice populare. în istoria muzicii românești, sub acest aspect, atît A. Pann cît și G. Ucenescu ocupă un loc aparte, fiind singurii folcloriști care nu se rezumă la pre- luarea, oarecum de pe o platformă academică, obiectivă, a comorilor create de autori anonimi, ci, identifieîndu-se cu cele mai intime arti- culații ale acestui compartiment artistic, compun ei înșiși, îmbogățind patrimoniul spiritual de circulație cu noi valori. Tocmai de aici provine dualismul personalității lor de folcloriști și creatori folclorici. Comparînd manuscrisul lui G. Ucenescu cu Spitalul amorului, se constată o similitudine desfășurată pe mai mulți parametri, explicabili, în criteriile selectării, al procedeelor tehnice și grafice. Micile deosebiri nu sînt de natură să favorizeze demonstrația unei viziuni mai avansate a discipolului. Totuși, se conturează cel puțin două diferențe mai evi- dente. Prima se raportează la stilul muzical al melodiilor. Față de cîn- tecele lui A. Pann, cele ale lui Ucenescu nu mai demonstrează pronunțat caracterul oriental, ceea ce se va repercuta direct în numărul restrîns de melisme și chiar de figuri ornamentale. Cîntecele lui Ucenescu se prezintă printr-o fizionomie sobră, avînd linii melodice simple, majo- ritatea diatonice, care provin din numărul însemnat de cîntări preluat din repertoriul patriotic și școlăresc al românilor transilvăneni, folosind textelo literaților cunoscuți, ca Gheorghe Asachi, Vasile Alecsandri, George Sion, George Barițiu, lacob Mureșianu, C. Aricescu și alții. Aceasta nu înseamnă că manuscrisul psaltului brașovean nu conține și cîntece cu o melodică apropiată celor de circulație din mediul bucureș- tean. Chiar cîntecele lui A. Pann vor fi edificatoare. Concomitent, Car- 134 O. L. Cosma tea de cînturi demonstrează cu prisosință că muzica Transilvaniei, fie și din imediata apropiere cu Muntenia, are anume trăsături specifice, provenind din filonul străvechi, nealterat de influența greco-orientală. De altfel se știe că asupra lui A. Pann, folclorul transilvănean, cunoscut la Brașov și Sibiu, a jucat un rol însemnat, numeroase cîntece nu numai românești, dar și germane, fiind receptate și asimilate. George Ucenescu. O a doua constatare so referă la metoda transcrierii adoptată de Ucenescu, în care datele extramuzicale asupra originii melodiei, infor- matorul, circulația, devin mai substanțiale, deși nu sînt constante și mereu se schimbă. George Ucenescu pare mai conștient decît Anton Pann de necesitatea notării acestor date informative care favorizează o viziune mai largă și un caracter documentar asupra respectivei me- lodii la care se referă. S-ar putea releva și alte aspecte. Bunăoară me- lodia ,,Mugur, mugur, mugurel" este dată în patru versiuni, ceea ce pledează pentru sesizarea unor variante ale aceluiași embrion poetic și melodic. Ne mulțumim însă cu aceste constatări generale, care subliniază rolul important al lui G. Ucenescu în dezvoltarea folcloristicii românești, •aportul său la conservarea muzicii noastre din secolul XIX. Manuscrisul său conține un fond bogat de cîntece a căror frumu- sețe, deși nu iese din cadrul traiectoriei trasată de A. Pann, are meritul HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 135 că o completează. Datorită lui G. Ucenescu avem posibilitatea să înțe- legem procesul amplu de interferență și circulație a cîntecelor populare în Transilvania și Țara Românească, scoțînd în evidență și mai mult personalitatea lui A. Pann, care a știut să-și impună metoda și creațiile populare. In acest fel, A. Pann nu este numai un discipol, ci și un deschizător de noi orizonturi. Voluminoasa colecție a lui G. Ucenescu o demonstrează. Cea mai utilă concluzie la acest amplu capitol al valorificării melo- diilor populare ar fi, după opinia noastră, un tabel cronologic care să prezinte succint, prin autor, titlu, contribuții, culegerile, albumele mai importante cunoscute pînă acum *. Vom include și melodiile notate an- terior anului 1823. AUTOR TITLU ANUL TIPĂRIT SAU ÎN MANUSCRIS — Anonim Melodii românești 1814 „Allgemeine Musikalische Zeitung“ — Leipzig — Anonim Elemente de muzică pentru pianoforte 1819 Ms. pian — Anonim Gramatica lui Ștefan Comitas 1819 Ms. pian — Anonim Melodii moldovenești 1821 „Allgemeine Musikalische Zeitung“ — Leipzig — Anonim Codex moldovenesc 1824 Ms. pian — Murgu Combaterea dizertației... 1830 Tipărit — pian Eftimie — Anonim Euterpe 1830 Ms. voce — Brănescu Carte de cîntări 1830 Ms. voce Pană C. — Ruzitski Fr. Muzică orientală. -12 cîntece și dansuri moldovenești, valahe, grecești și turcești 1834 pian — Anonim Cîteva irmoase vesele ce se cîntă la masă (Ms. 5244) 7 voce — Costache Cîteva irmoase vesele 7 voce (?) — Chitzules- cu Ino- Adunare de vreo cîteva versuri desfătătoare 1'838 Ms. voce chentie — Anonim Anonymus moldavus 7 Ms. pian (losif Herfner ?) — Anonim Cîntece valahe pentru pian 7 Ms. pian 1 O listă exhaustivă, în stadiul actual al cercetărilor muzicologiei româ- nești în această problemă, rămîne un postulat. 136 O. L. Cosma AUTOR | TITLU | ANUL ^TIPĂRIT sau în manuscris — Flechten- Collection des 1846 Tip. voce si pian macher Alexandru chanson moldaves — Steleanu Hori naționale române 1847 Tip. pian Constantin — Wach- I. România 1848 Tip- pian mann II. Buchet de melodii valahe Ion A. III. Ecou din Valahia 1852 IV. Malurile Dunării 9 Ms. pian — Ehrlich Rumania (colecție de arii 1850 Tip. pian Henri și dansuri valahe) caietul I. Rumania, caietul I de H. Ehrlich, caietul II de I. A. Wachmann Arii naționale românești 1830 Tip. pian — Ehrlich Arii naționale din România 1854 Tip. pian H. — Mu- rray — Miculi 43 Arii naționale (patru caiete) 1850 — 1854 Tip. pian Carol — Miculi C. 21 arii și dansuri 1836 (?) Tip. pian A. De- naționale române prosse —Pann Anton Spitalul amorului (24-8) (broșuri) 1850—1852 Tip. voce —Pann Anton 0 șezătoare la țara 1852 Tip. voce — Anonim Albumul Paulinei Orășeanu 1854 Ms. pian — Anonim Album nr. 2727 9 Ms. pian — Anonim Caietul anonimului 9 9 — Ucenescu Carte de cînturi 1852 (?) Ms. voce George Publicarea melodiilor românești reprezintă doar unul din multiplele implicații ale valorificării tezaurului folcloric, oferindu-ne prețioase do- cumente de epocă din care se pot trage concluzii edificatoare asupra genurilor, influențelor exercitate, transformărilor intervenite în profilul melodic și ritmic în decursul cîtorva ani etc. Deosebit de importantă este modalitatea în care atributele folclorului devin furnizor de sugestii și procedee pentru creația cultă, pentru compozitori, și care anume din- tre ele sînt considerate în acea perioadă ca fiind trăsăturile populare specifice, capabile să imprime croației originalitate. De această problemă ne vom ocupa în capitolul dedicat creației, întrucît problema se pretează la unele observații care depășesc cadrul strict al muzicii populare. Fără să dezvoltăm această idee, rezultă cu prisosință, fie și enunțiativ, că melodiile populare se află în continuare în centrul atenției muzicienilor, acționînd fertil asupra tuturor compartimentelor care depind sau se află în directă interacțiune cu aceasta. MUZICA BISERICEASCĂ PE FĂGAȘUL ÎNNOIRILOR între muzica populară și cea religioasă se păstrează din vremuri imemorabile punți trainice care se concretizează în similitudini stilistice. Acestea nu sînt însă într-atît de viguroase, încît să niveleze comparti- mentele. Deosebirile structurale provin din însăși originea lor. In timp ce muzica populară are o notă absolut individuală, conformă sensibi- lității românești, muzica bisericească derivă din curentul muzicii bizan- tine și poartă influențele greco-orientale. După mișcarea lui Tudor Vladimirescu și după manifestul refor- mator al cîntării bisericești lansat de Macarie în prefața Irmologhionului se generalizează acțiunea introducerii cîntării de strană în limba română. Tendința românirii cîntărilor se integrează în fenomenul cu implicații mai largi al modernizării vieții social-culturale românești, în care testa- mentul lui lenăchiță Văcărescu — ,.Creșterea limbii românești și a patriei cinstire44 — avea forța unui postulat. încercările de alcătuire a cîntecelor religioase în graiul norodului, efectuate în secolul XVIII de către Filotei sin Agăi Jipei, Mihalache Moldoveanul, loan Radu Duma Brașoveanu, Vasilache Cîntărețul, Șerban Protopsaltul și ale altora au rămas fără consecințe importante, deoarece n-au beneficiat de forța tiparului, în plus notația în care fuseseră scrise manuscrisele lor nu mai era în uzanță. Misiunea nobilă a introducerii limbii române în cîntarea religioasă a relansat-o Macarie Ieromonahul care, îndemnat și sprijinit de mitropolitul Dionisie Lupu, purcede la înlocuirea limbii grecești, la răspîndirea pe calea tiparului a cărților de cîntări, adoptînd o atitudine adînc patriotică. Macarie a înfruntat mentalitatea retrogradă, potrivit căreia cîntă- rile religioase se cuvin a fi cîntate numai în grecește și, totodată, că puteau fi învățate numai cu ,,dascăli elini44. Curios este că, pe plan muzical, Macarie nu s-a împotrivit atît influențelor grecești, cît celor turcești. Acest lucru nu-i diminuează poziția înaintată și nu influențează 138 O. L. Cosma asupra muncii sale, dar explică de ce tălmăcește melodiile grecești pe text românesc, operînd cu simplificări legate îndeosebi de stabilirea judi- cioasă a corelației accentelor limbii române la cele ale melodiilor tra- diționale, grecești. Intenția lui Macarie s-a soldat cu rezultate parțiale. Sincronizarea dintre accentele cîntării și vorbirii românești în tălmăcirea lui Macarie nu și-a găsit deplina întruchipare, fapt pentru care discipolii și continuatorii săi au întreprins noi intervenții. De altminteri, era greu de presupus că o primă încercare, într-o chestiune atît de dificilă, se va încheia cu rezultate desăvîrșitq, necontestabile. Acțiunea sa va fi continuată de către Anton Pann, autor a nume- roase lucrări bisericești, transcriitor al multor cîntări străvechi și teore- tician al sistemului muzical practicat. De fapt, Anton Pann, neînțele- gîndu-se cu Macarie și P. Enghiurliu asupra modalității transpunerii cîntărilor pe muzică, din anul 1822, după ce se reîntoarce la București venind de la Brașov, lucrează intens la simplificarea cîntării bisericești, recurgînd la cuvinte românești. A. Pann desfășoară în paralel cu Macarie Ieromonahul aceeași muncă. Spre deosebire de acesta, „procesul româ- nirii“ muzicii bisericești la Anton Pann ne apare mai complet, deoarece nu respectă cu prea mare strictețe originalul melodic grecesc, ci, în virtutea adevărului artistic și clarității ideilor muzicale, purcede la sim- plificarea cîntărilor prin amputarea lor, prin reducerea simțitoare a arabescurilor adeseori greoaie și dificil de reținut. De multe ori, Anton Pann compune singur cîntările pe care le tipărește în cele unsprezece titluri, folosind izvoare mai vechi în scopul astfel formulat în „Introdu- cerea“ lucrării Bazul teoretic și practic : ,,...le-am adus de cea mai apropiată melodie bisericească, pășind drumul și ifosul vechilor sfinți Munteni și mai vîrtos al Patriei (pentru că muzica bisericească de mult și-a dobîndit caracterul național și numai ifosul de Țarigrad a rămas apropiat de cel asiatic)". Poziția lui Anton Pann, de pe care procedează la întocmirea cîntărilor bisericești, se fundamentează pe o evaluare este- tică a cuvîntului și a versificației limbii românești. în raportul sens și muzică, se afirmă primatul cuvîntului românesc care determină accen- tele și metrii frazelor muzicale. Asemenea principii, transpuse în practica muzicală a ritualelor bisericești, vor însemna un real pas pe linia „românirii" muzicii noastre, în sens mai larg, un pas înainte pe linia extinderii specificului care ne este propriu din vechi timpuri în muzică. în Noul Doksastar (1841), Anton Pann justifică estetic modalitatea rostirii cîntărilor, pentru ca expresia să fie realizată printr-o conștientă redare a semioticii notației muzicii vocale, „...iubitorul de muzică întîm- pină tot felul de tezuri, precum de umilință, de rugăciune, de plîngere, de întristare, de bucurie și altele ; într-însul învață cum să glăsuiască întrebătoarea (interogațiunea), minunătoarea (exclamațiunea) și ce săvîr- șiri se întrebuințează la toată pontuația ; va ști cum să păzească tonul la ligusa, la paraligusa și proparaligusa — ultima, penultima și antepe- nultima silabă ; va cunoaște diapazonul și disdiapazonul al fiecăruia glas în înălțare peste înălțare și în pogorîrea pînă sub pogorîre ; va vedea ce fel se glăsuiesc zicerile cerești și cele cu cer suire, cum și zicerile pământești și cîte cer josire și cu un cuVînt : va dobîndi idee ca să știe HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 139 rosti cu bună întocmire și zicerea cea mai măruntă, în fiecare opt glasuri" A. O asemenea punere în temă demonstrează clasa înaltă a mă- iestriei lui Anton Pann, care nu se mulțumește cu notarea sau interpre- tarea conturului melodic, ci solicită o subtilă înțelegere și nuanțare a muzicii. Principiile teoretice și retorice sînt concepute și aplicate în funcție de specificul limbii române, care reprezintă factorul decisiv în întoc- mirea cîntărilor. Chintesența crezului estetic și patriotic care l-a condus pe A. Pann în activitatea desfășurată în domeniul psaltichiei a fost formulată poetic în prefața volumului I al Heruvico-Chinonicarului^ din 1846 : ,,Cîntă, măi frate române, pe graiul și limba ta / Și lasă cele stre- ine ei de a și le cîntă. / Cîntă să înțelegi și însuți și cîți la tine ascult, / Cinstește ca fiecare limba și neamu-ți mai mult". „Mai demult aveai dreptate să te pocești vrînd nevrînd / Cu pronunția străină tălmăcire neavînd. / Acum însă îmbrățișează pe aceste românești / Pe limba tatii și a mamei pe care o și vorbești". Gheorghe Ciobanu stabilește trei modalități în care puteau fi înca- drate cîntările, evidențiind trei stadii diferențiale ale procesului românirii cîntărilor : ,,a) traduceri, cu păstrarea întocmai a liniei melodice ; b) tra- duceri, cu adaptarea liniei melodice la spiritul limbii române ; c) creații pe texte românești" 2. Ele evidențiază mersul gradat al „românirii“ care a început prin modificarea textului, apoi prin modificarea desenului melodic, ca apoi să se recurgă la creații originale, desigur nu numai poetico-religioase ci și muzicale. Pentru prima fază, reprezentantul cel mai impunător după opinia noastră a fost Filotei, pentru a doua Macarie, iar pentru a treia Anton Pann. Evident, se pot demonstra, spre exemplu, la acesta din urmă cîntări cu melodii grecești, care ar aparține celei de a doua faze și, astfel, ne-ar contrazice. în ansamblu însă, constatarea rămîne valabilă. Problema românirii cîntărilor care constituie principala preocupare a muzicienilor acestui domeniu în prima parte a secolului XIX, deși înregistra un curs ascendent, s-a rezolvat într-o manieră care nu a eli- minat influența cîntării grecești. într-un anumit fel, aceasta apare logic, ținînd seama de faptul că muzica psaltică se confunda cu cîntarea gre- cească, mai corect, cu cîntarea bisericii răsăritene, care se executa în limba elină. Există însă două aspecte care nu au fost luate în consi- derație în suficientă măsură și care au diminuat culoarea națională a cîntării religioase românești. Primul aspect se leagă de reforma de la 1814 efectuată la Constantinopol și care a adus cu sine un repertoriu, un sistem de cîntări rituale legate de momentele liturghiei și sărbătorile anului puternic influențate de elementul grecesc. Cînd Petre Efesiul a propagat reforma, prin discipolii săi Macarie, Anton Pann, Enghiurliu 1 Breazul G., Anton Pann, în : Pagini din istoria muzicii românești, voi. I, op. cit,, p. 271. 2 Ciobanu, Gheorghe, Anton Pann și „românirea“ cîntărilor bisericești. îa „Biserica Ortodoxă Ramână“, București, 1'969, nr. 11—12, p. 1156. 140 O. L. Cosma și alții, s-a introdus și la noi cîntarea psaltică creată de reformatori. în acest fel, acțiunea românirii viza doar un element din angrenajul muzi- calo-lingvistic al cîntării. S-a acționat asupra versurilor, limbii, muzica greacă psaltică menținîndu-se sau corectîndu-se, modelîndu-se în con- cordanță cu inflexiunile reclamate de rigoarea vorbirii românești. Gre- șeala sau partea slabă a întreprinzătorilor acțiunii de reformă manifestată, sub înfățișarea românirii cântărilor a constat în abandonarea sistemului de cîntări existent anterior anului 1814. Așadar, li se poate reproșa lui Macarie și lui Anton Pann că au fost prea repede convertiți la cîntarea constantinopolitană, pe care, constrînși de normele bisericești, nu au în- cercat s-o înlăture, reîntronînd vechile cîntări din bisericile românești. Al doilea aspect, sesizat de G. Breazul, se referă la ignorarea de către promotorii acțiunii de românire a muzicii cîntate în sate, unde nu avusese cum pătrunde noul repertoriu și unde presiunea exercitată de melosul popular era mai puternică, reușind să se reflecte în configurația cîntărilor. „Căci se oferea — scrie G. Breazul — prin cântărețul de biserică, de la sat și chiar de la cele cîteva orașe, capitale de județe, să se creeze o atmosferă de cîntare bisericească autentic românească, așa cum această cîntare se cristalizase de-a lungul practicii românești. ...Ar fi triumfat creația muzicală creștină cu pecete românească, dacă nu întru totul originală românească... Iar cîntarea bisericească a satelor trebuie să. încerce, să sufere înăbușirea instinctului nativ de creație muzicală reli- gioasă. Psaltichia grecească din bisericile cele mari, domnești, din mînăs- tiri, din orașe, amuțesc glasul naiv al «dascălului» sătesc“ l. în acest fel, românirea cîntării nu reușește să acopere parametrii reali care se cereau vizați, ceea ce, practic, se materializează printr-un compromis. Partea gravă a problemei este că psalții, în acțiunea lor, nu au pornit de la muzică ci de la graiul vorbit. Ei au uitat sau neglijat cîntarea bisericească autohtonă, căutînd doar ca limba să fie românească. Din această cauză mai toți psalții de la Macarie la Dimitrie Suceveanu au transpus cîntările din grecește în românește, adică le-au adaptat, operînd cu simplificări dictate de specificul limbii române. Curios este faptul că nici un psalt și nici un alt cărturar român se pare că nu a sesizat această deformată sau unilaterală înțelegere și tratare a ac- țiunii de românire. înseamnă că autoritatea muzicii constantinopolitane subjuga cîntarea bisericii noastre, deși pe plan politic lucrurile se schimbaseră radical, influența greacă fiind eliminată progresiv din socie- tatea românească. Cîntarea religioasă a românilor transilvăneni prezintă anumite par- ticularități determinate de menținerea vechilor melodii, cît și a unei anumite penetrații mai lente a muzicii psaltice infestată de orientalism. Bisericile din Transilvania, atît ortodoxe, cît și unite, au reușit să evite* șocul reformei de la 1814, menținînd în principal tiparele cîntărilor an- terioare. 1 Breazul, George, Patrium Carmen, op. cit., p 571—57B. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 141 Este semnificativ în acest sens că I. D. Petrescu, în 1935, asistînd la o slujbă într-un sat transilvănean, are revelația cîntării arhaice bise- ricești, după cum spune singur, ,,arhaismul veacului lui Filete? h Din această cauză curentul grecizant nu a exercitat o influență prea puternică. Ca atare se remarcă în cîntarea psaltică românească din Transilvania predominarea caracterului modal diatonic, număr mai redus de melisme și o mai puternică apropiere de matricea folclorică. Conco- mitent, au loc numeroase acțiuni care urmăreau întărirea legăturilor dintre toți românii, între care schimbul de cîntăreți, trimiteri de elevi la școli, circulația unor cărți și manuscrise. Astfel se explică prezența lui Anton Pann la biserica Sf. Nicolae din Scheii Brașovului, sprijinul dat anterior de sibianul C. Hagi Pop lui Macarie, spre a-și tipări lucră- rile la Viena. Datorită acestor factori se poate afirma că, în pofida unor trăsături stilistice care capătă atribute particulare în diferitele centre religioase, cîntarea religioasă românească din Transilvania este puternic legată stilistic de muzica, bisericească din Țara Românească și Moldova, păstrînd într-o mai mare măsură tipologia vechii cîntări 2. în școlile românești transilvănene se purta o susținută acțiune pen- tru învățarea „cîntării naționale^ bisericești și a cîntării corale, ceea ce rezultă din diferite circulare ale vicariatului năsăudean din 1827, 1835, 1841 3. PSALTUL ANTON PANN Personalitatea centrală a muzicii psaltice din epoca încadrată de răscoala lui Tudor și Unire rămîne fără îndoială Anton Pann, a cărui activitate de autor, cîntăreț, profesor, teoretician și tipograf constituie un punct de referință primordială. Timp de mai bine de patru decenii Anton Pann se consacră muzicii psaltice. Prima mențiune o deținem de la el însuși în Rînduiala sfintei și dumnezeieștei liturghii (1847), unde scrie că la Chișinău în 1810 cîntă în corul Catedralei, printre „sopranii Armoniei eclesiastice...w 4. Stabilit la București, era unul dintre cîntăreții 1 Petrescu, I. D., Filoteiu muzicograf. în : „Predania“, I, București, 1937, nr. 6—7, p. 25—27. 2 Ciobanu, Gh., Muzica bisericească la români. în : „Biserica Ortodoxă Ro- mână“, București, 1972, p. 184—195. 3 Pann, Anton, Rînduiala sfintei și dumnezeeștei liturghii, București, Tipo- grafia A. Pann, 1847, prefața. 4 „Pruncii cei mai mărișori care știu cîntă... să se găsească sîmbătă la Rodna ca să se prăbăluiască în cîntare“. — circulară din 20 iulie 1827. La 8 august 18; 5 într-un alt document se arată : „Aici vă împărtășesc cîntarea națională ca fieșt î- care să și-o scrie și s-o învețe...". Vezi : Buzilă, Ștefan, Documente bisericești. „,Arhiva Someșană“, Năsăud, 1931, nr. 15, p. 36 și 1933, nr. 17, p. 235. Dintr-o circulară din 1841 spicuim : „Copiii să fie instruiți a cîntă missa...“. Vezi : Moisb’, luliu, Figuri grănicerești năsăudene. „Arhiva Someșană", Năsăud, 1836, nr. 19, p. 144. 142 O. L. Cosma, bisericilor importante și cursanții Școalei de cîntăreți ai Mitropoliei con- dusă de Dionisie Fotino, iar apoi ai lui Petre Efesiul de la Școala Sf. Nicolae Șelari. A fost unul dintre cei mai îndrăzneți cîntăreți de strană ai Bucu- reștilor. A cîntat și la biserica Sf. Nqculai din Scheii Brașovului. Din 1823 funcționează în calitate de profesor la diferite școli și seminarii. Necesitățile practicii muzicale i-au relevat necesitatea transcrierii cîntă- rilor și publicării lor. în acest scop, își organizează o tipografie din care, an de an, va scoate la lumină noi și noi titluri. Se deosebesc două etape în elaborarea și publicarea lucrărilor lui Anton Pann. Prima, pînă în 1830, pare mai degrabă pregătitoare, și a doua, după 1840. Curios că, în deceniul al patrulea se pare că nu a tipărit nimic. Dintre lucrările sale sînt de menționat : Axionul (1818 ?), Chirie de duminici în opt glasuri, lucrate mai mici în felul celor făcute de Daniil (1826), Irmos calofonicon (1827 ?), Penticostar, compus de mine Anton Pann, pentru cererea și îndemnarea prea cuviosiii sale machi[i] Platonichi, stariți[i] mănăstirii Dintr-un lemn (1827), Noul Doxastar prefăcut în românește după metodul vechi al Serd. [arului] Dionisie Fotino, tom. I, (1841), Irmologhion sau Catavasier, care cuprinde în sine toate catavasiile săr- bătorilor împărătești de peste an, troparelor, condacele și exapostilariile. Cuprinde și podobiile tuturor glasurilor, binecuvîntările și slujba mor- ților... (1846), Heruvico-chinonicar, care cuprinde în sine : heruvice și chinonice pentru tot anul lîngă care s-au adăugat și Acsioanele tuturor glasurilor și ale praznicilor, Tom I, (1846) ; Paresimier care cuprinde în sine cîntările cele mai de trebuință ale postului mare (1847), Privi- gher, care cuprinde în sine toată rînduiala privigherii sau a mînecării... (1848), Tipic bisericesc, care cuprinde rînduiala duminicilor, a sărbăto- rilor stăpînești și a sfinților aleși de preste tot anul... (1851), Noul Doxa- star voi. II-III (1853), Epitaful sau slujba înmorm în tării... (1853), Irmo- loghion-Catavasier (1854), Noul Anastasimatar, tradus și compus după sistema cea veche a serdarului Dionisie Fotino... (1854). Această înșirare a volumelor mai importante care cuprind sute de cîntări susține caracterul monumental al operei psaltice înfăptuită de Anton Pann. în afara acestor lucrări cu caracter practic, oferind citito- rului cîntece cu destinații rituale riguros stabilite, A. Pann a tipărit și lucrări psaltice cu destinație teoretică începînd cu anul 1845 : Bazul teoretic și practic al muzicii bisericești sau gramatica melodică... (1845), Prescurtare din Bazul muzicii bisericești și din Anastasimatar, care se cîntă grabnic și zăbavnic (1847), și Mică gramatică muzicală teoretică și practică, care cuprinde în sine învățătura tuturor semnelor și scărilor muzicii bisericești... (1854) h Anton Pann nu a fost un empiric, bazat doar pe talent și memorie. Parcurgerea prefețelor tipăriturilor sale demonstrează un spirit teoretic vioi, caro se ghida după cele mai riguroase norme ale muzicii psaltice și cele mai firești ipostaze ale firii românești. Cea mai explicită vehicu- 1 Cosma, Viorel, Muzicieni români, Lexicon. București, Ed. muzicală, 1970, p. 345—346. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 143' lare a acestor principii se află în „Către cititor?4, care deschide primul tom al Heruvico-Chinonicarului, însuflețitul apel de a se cîntă românește. A. Pann ia atitudine împotriva celor care apreciază cîntarea înflorată,, alambicată, bogată în inflexiuni melismatice, opunîndu-i buna „potri- vire44 și „stilul luminat44, adică melodie elevată, pliată pe» graiul cîntat. Arată că a evitat stilul gorgonat, căutînd naturalețea expresiei, cuviința., în spiritul regulilor. „Multor, au băgat de seamă — spune Anton Pann — cîntarea cînd o privesc / Și o văd ligorgcnată le place de-nebunesc,. / Neștiind că meșteșugul nu stă-n stilul gorgonat / Ci’n buna potrivire și în stilul luminat. / Eu doar de multe gorgoane am fugit cît am putut,. / Și am urmat cuviinței, peste regulă n-am trecut44. Declarînd că tot ceea ce a întreprins a fost călăuzit de „tonul zice- rilor românești44, Anton Pann arată că în opera sa de traducător a selectat din ncianul cîntărilor numai pe acelea care corespundeau felului de a. fi, sensibilității poporului român. Numai potrivirea cîntării cu „vorbirile- firești" era o activitate legitimă. „Am tălmăcit, însă astfel, neluînd totul la rînd, / Cît să nu reaz un oligon, precum văz alții făcînd, Ci am cău- tat la tonul zicerilor românești / Și-am potrivit glăsuire c-au vorbirile- firești, / Că almintrele-a face ar fi cu totul prostesc / Și aproape de- nimica, ca lucru copilăresc44. Decisiv pentru înțelegerea vastei opere muzicale a lui Anton Pann rămîne muzica, piesele vocale psaltice risipite din abundență în cărți, demonstrînd o uimitoare fantezie melodică. Neîndoios, autorul Povestei vorbii în stagiul instruirii efectuat în principal, în focarele sonore ale bisericilor și mănăstirilor bucureștene, a acumulat o imensă cantitate de muzică psaltică, interpretată în limba greacă, pe care funcția de cîn- tăreț l-a obligat s-o șlefuiască în permanență, ajungînd la o măiestrie redutabilă. Șlefuirea presupune un act conștient de autocontrol, de creație si selecție, care apare adeseori indicat de însuși A. Pann prin : „prelucrat44, „întocmit44, „tălmăcit44, „tradus44, „prefăcut44, „compus44,. „românit44 J. Tocmai această meticuloasă operație a însemnat opera de- românire, o redimensionare a cîntării psaltice, conferindu-i o notă spe- cific națională și forță de iradiere2. Evident, datorită aportului necesar repunerii în circulație a unor arhetipuri și cîntări, Anton Pann poate fi considerat creator de valori artistice de autentică vibrație. A fost și compozitor, deoarece a semnat numeroase piese. Prin analogie cu acei muzicieni care prelucrează diferite melodii populare și sînt considerați compozitori, putem să-i atribuim și lui Anton Pann această titulatură, neriscînd să greșim. Evident, compozitorul Anton Pann comportă anumite precizări determinate de multiplele sale vocații. A fost un traducător, deoarece a transpus cîntări și cuvinte grecești în 1 Ciobanu, Gheorghe, Anton Pann și „românirea({ cîntărilor bisericești, op. cit., p. 1157. 2 A. Pann se referă direct la procesul „românirii" atunci cînd arată în prefața la Fabule și istorioare, București, 1841 : „După ce am învățat canoanele și ortografia acestui meșteșug, n-am zăbovit a români și a lucra pe note cărțile* cele mai trebuincioase...". 144 O. L. Cosma felul cîntării și vorbirii românești. A fost și prelucrător, deoarece a mo- dificat modelul ,,preluat44, adaptîndu-1 prin amputări și mai ales atribuiri. Tot acest efort echivalează cu o laborioasă operă de zămislire ce poate fi alăturată muncii depusă de un portretist celebru, care își realizează tablourile pornind de la modele date. în cazul lui Anton Pann, subiectul era textul religios și melodia sa, pe care a trebuit s-o dăltuiască pînă se obținea o nouă fizionomie, o nouă entitate artistică. Domeniul psaltic nu poate fi identificat ad litteram, cu domeniul folcloric atunci cînd îl raportăm la opera lui Anton Pann. Cîntecele populare aveau pregnante atribute românești, în timp ce melodiile psal- tice circulau în grecește sau, în cazul în care fuseseră românizate de Macarie, păstrau încă un anumit ifos grecesc-oriental. Melodiile popu- lare erau entități artistice finisate de lăutari, cîntăreți, pe care Anton Pann le-a putut adopta ca atare, pe cînd irmoasele psaltice nu. existau întotdeauna ca valori anonime intrate în mediul românesc, ci se cereau făurite pentru a putea circula. De aici decurge rolul covîrșitor al creato- rului A. Pann. De altfel, A. Pann s-a folosit în sfera creației de savante reguli, stăpînea analiza și cunoștea principiile compunerii unei melodii. Aceste adevăruri sînt indicate de el însuși atunci cînd arată că : „Cu dezvoltarea arată al muzicii analis, / Compunerea melodiei și regulile de scris44 1. Susținem teza că A. Pann a fost un creator autentic de muzică psaltică, pornind de la un model existent, prin piesa de veritabilă ținută artistică : „Pre înțelepciunea...44 Desfășurată în glasul VIII psaltic, cîn- tecul are o melodică generoasă, fraze ample, metrul liber, desfășurare ritmică destul de capricioasă și construcție de tip variațional. Se impune motivul inițial aducînd jocul de secunde și valorile de optimi care se vor auzi mereu pe parcurs, fie sub formă directă, fie, mai frecvent, sub formă modificată. în final, ideea principală revine, conferind întregii piese, de o neasemuită putere invențională, un caracter unitar. A. .Pann pornește la românirea cîntărilor înarmat cu o concepție bine^ definită, izvorîtă din structura interioară a limbii si sensibilității romanești. Numai astfel se poate explica reproșul adresat’ celor care au .„...rădicat silabele zicerilor străine și au asăzat silabele zicerilor româ- nești44, ceea ce a dus la nepotriviri între „locul melodiei si locul zicerii44 Neajunsul acestei mezalianțe- deforma „noima sau înțelesul zicerilor ro- 1 Breazul, G., Anton Pann, op. cit., p. 272. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 145 mânești“ h Se deduce că pentru A. Pann, criteriul fundamental al actu^ lui de „rumânire“, component al procesului de creație, era redarea specificului rostirii românești, adevărul expresiei sale. Este interesant că formula -tematică din ,,Pre înțelepciunea...“ se poate întîlni și la începu- tul altor cîntări ca, spre exemplu, „Mai luminat../4. Conducerea melodiei este cu totul diferită, ceea ce atestă, iarăși, fantezia inepuizabilă a lui A. Pann. Dintre nenumărate cîntări, nepieritoare capodopere ale genului, care ar merita să fie citate și cunoscute, menționăm : „De frumusețea fecioriei tale“, „Slavă să aibă44, „Limbile să salte“, „Domnul stătu crai în țară“ și „Ca pre un viteaz“. A. Pann are marele merit de a acorda mare inte- res stilului de cîntare irmologic, pe care l-a impus definitiv în cîntarea religioasă românească. Ceea ce constituie punctul forte al pieselor lui A. Pann este lim- pezimea, qleganța și noblețea discursului muzical în care se produc în permanență mutații, combinări, dispersări, infiltrări, regăsiri și redeve- niri. Datorită acestor permanente oscilări se obține o desfășurare con- tinuă, avînd o debordantă transfigurare a nucleelor tematice. Prin atri- butele artistice ale cîntărilor create, recreate’ sau transcrise, Anton Pann s-a impus drept unul din clasicii muzicii psaltice românești, fiind, odată cu trecerea timpului, poate cel mai edificator moment de referință. Cîntările lui Anton Pann nu sînt perfecte, nu au o ținută artistică ireproșabilă, fapt pentru care urmașii săi au intervenit mereu cu di- verse corectări, unele dintre ele apărînd discutabile. în mod deosebit trebuie precizat că A. Pann menține în cîntările sale numeroase infle- xiuni cromatice ca și o notare ritmică ce nu se potrivește întotdeauna. Adevărul este că, pînă în zilele noastre, autorii cărților de cîntări au recurs, pentru stabilirea repertoriului și formulelor melodice, în primul rînd la A. Pann. Acest lucru demonstrează meritele artistice ale pieselor lui A. Pann, dar totodată și neintegrarea în circuit a cîntărilor dinainte de Pann și Macarie. încercările în acest sens alq lui I. D. Petrescu par să indice un filon de mare interes istoric și muzical, care se cere în mai mare măsură valorificat. PSALȚI VESTIȚI AI ACESTEI EPOCI Un alt nume răsunător în ierarhia psalților români cărora li se datorează introducerea cîntului bisericesc român a fost moldoveanul Dimitrie Suceveanu (1816—1898). Și-a făcut instrucția sub îndrumarea lui Grigore Vizantie, Nicu Dimcea-junior și Gheorghi Paraschiadis. A fost cîntăreț și profesor la Școala de muzică a Mitropoliei ieșeno. Și-a onorat numele reactualizînd moștenirea lui Macarie, retipărindu-i cele 1 Pann, A., Bazul teoretic, op. cit., p. XXXVI ; Ciobanu, Gh., Anton Pann și „românirea cîntărilor bisericești", op. cit., p. 158. 146 O. L. Cosma trei lucrări fundamentale apărute mai întîi la Viena Lucrînd la redac- tarea cîntărilor lui Macarie în vederea noii ediții, Suceveanu a putut cunoaște în profunzime cîntările acestuia, ceea ce i-a fost de mare folos în elaborarea propriilor sale cărți publicate în perioada 1847—1856. Prohod pare să fie prima lucrare (1847). Cea mai importantă. Idiomela- riul, adică cîntare pe singur glasul, unit cu Docsastariul. Care cuprind douăsprezece luni cu Triodul și Penticostariul tradus din grecește... Par- tea I—III în tip. Sf. Mînăstiri Neamțul, 1856—1857. De remarcat că la întocmirea Doxastarului a colaborat cu protopsaltul Dosoftei de la Neamț. Marele Idiomelar reprezintă un adevărat tezaur de cîntări. avînd nu numai valoare documentară, oferind stilul psaltic cîntat în Moldova, ci și ilustrarea unei alte importante contribuții depusă pe altarul desă- vîrșirii operei de românire a cîntărilor psaltice. Muzica românească a fost reprezentată printr-un număr impresio- nant de psalți, adeseori autori de cîntece și cărți. loniță-Iconomul de la Iași a lăsat posterității manuscrisul Slovele și idiomele triodului. Cîn- tăreți vestiți au fost, la Iași, Nicu Dimcea-junior, lancu Malaxa, Gri- gorie Vizantie, Gheorghe Cociu, Axinte Roșculescu. La Crasna-Buciumi a activat Iliuț Grigore, autorul unei cărți de muzică psaltică la 1831. Un loc aparte îl revendică Nectarie Frimu (Tripoleos), de la Huși, care a trăit cea mai mare parte a vieții la Muntele Athos. A întocmit o utrenie și o liturghie. O mențiune pentru Carte de cîntări bisericești în două volume, tipărită la Iași în 1846. La București, cîntăreți vestiți au fost Costache Chiosea, P. B. Mu- muleanu, Panait și Grigore Enghiurliu, Chivu, Dumitrache Bondoliu, N. Alexandrescu, A. Vilara, Spiridon Stan. Puternice școli de cîntăreți au ființat la Buzău, renumită prin Matache Cîntărețu ; Tîrgoviște, prin Gheorghe Istrati ; la Curtea de Argeș, prin Ghelasie Basarabeanu ; la Mănăstirea Neamț. Dintre psalții transilvăneni, Nil Nicolae Poponea de la Sibiu, care a colaborat cu Macarie, Gheorghe Căciulă-Brașov, autorul unor irmoase și catavasii. Referindu-ne la istoricul cîntării psaltice, nu putem omite faptul că la Brașov a apărut în 1827 Psaltirea în versuri avînd o prefață sem- nată de Vasile Pop (Popp), în care se explică rolul estetic al cîntării invocîndu-se mitul lui Orfeu. „Se povestește ca o fabulă, că Orfeu Thracul ar fi cîntat așa de frumos, cît ar fi tras după sine pădurile și pietrele... Sub scoarța acestei fabule e ascuns oareșcare adevăr, care vre să zică, că Orfeu, prin cîntecele sale, așa au muiat pre sălbateci și mai împietriții lăcuitori ai Thrachii, cît au putut să-i tragă spre a lăcui în soțietate“ 2. La Buda apare în 1826 un Octoih sau Catavasier, prefațat de Con- stantin Loga autorul unor interesante aserțiuni de ordin estetic asupra 1 Se pare că a fost ajutat de arhimandritul Erinah, cu care se afla la conducerea școlii de psaltichie a Mitropolitului din Iași. Vezi : M. Gr. Poslușnicu, Istoria muzicei la români, op. cit., p. 87—88. 2 Bianu, I., Hodoș, N., Simionescu, D., Bibliografia românească veche, voi. III. București, Ed. Academiei Române, 1944, p. 616. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 14T puterii muzicii. Potrivit concepției sale, cîntarea psaltică este un ,,...mij- loc mîngîietor de a deștepta simțirile noastre spre pofte bune și porniri bune.....prin -cîntări de întristare ne pornim și noi în lacrimi... iară prin cîntări de bucurie ștergem lacrimile și cu toată societatea împreună ne bucurăm.“ Cîntările sînt un puternic mijloc de învățătură, susține C. Logah Conținutul cărții este astfel descris : „Iată apoi cîntările se fac spre mîngîierea omului păcătos și-1 aduc la îndreptare. Cîntări cu atare înțeles se află scrise în cartea aceasta ce se zice Octoih sau Optver- suitor, ce este îmbogățit cu mai multe cîntări și ale catavasiilor, avînd alăturat și Typicul ce l-au resplicat (luatu — n.n.) din cel slovenesc, zis : Ustov și s-au întocmit această carte, întru care Typicul propune Teoreticeasca ; iar Octoihul practiceasca îndreptare a cîntării...44 2. Anton Pann trebuie considerat ultimul mare psalt în adevăratul înțeles al cuvîntului, înainte de introducerea notației apusene. Deja în timpul vieții sale se auzeau voci care cereau adaptarea notației apusene. In Bazul teoretic, el se referă la acest sistam, considerîndu-1 util dar incapabil să ofere aceleași nuanțe și posibilități de scriere și cîntare ca notația psaltică : „Cu note europiene se scrie melodia Bisericii noastre, însă nu se poate cîntă cu toată însușirea ei, pentru că între sistema Diapazonului muzicii Europiene și a Bisericii noastre este multă osebire. Diferențele dintre cele două sisteme sînt evidente și se referă îndeosebi la particularitățile melosului bizantin : caracter monodie, ritm schimbător și neregulat, glasuri specifice ca hisar, nisabur, muștar, cu intervale improprii stilului apusean, ca secunda mărită. Mai adăugăm infrastructurile cromatice ale cîntării răsăritene. Cu toate acestea, sub influența muzicii europene, în muzica psaltică românească se infiltrează tot mai mult elemente apusene : melodii, măsura, cîntarea armonică. în Noul anastasimatar, A. Pann se lasă atras de terminologia mu- zicii apusene atunci cînd recurge la indicarea tempoului prin cuvinte nemaiîntîlnite în vocabularul psaltic : „andante“, „allegro44, „allegretto“ sau aceiași termeni transpuși în limba română : „iutișor“, „iute potrivit^, „potrivit la tonuri și ritm“ 3. însuși A. Pann va deține un „tipar de note europene44 după cum arată el însuși în finalul Culegerii de povești și anecdote (1854). Totuși, va nega posibilitatea scrierii cîntărilor psaltice cu semnele scrierii mu- zicale europene. în lucrarea abia citată precizează în această privință : „...deși unii au început să scrie cu note europene, precum s-a văzut tipărite în grecește, însă numai pe glasul al III-lea și al VUI-lea, pentru că cu neputință este a se acorda în armonie toate glasurile ; și chiar în simfonie scriindu-se pe note, se înstrăinează cu totul însușirea lor,, din pricină că Europenii nu pot întrebuința toate modurile de melodii,. 1 Bianu, I., Idem, p. 514. „Din cîntări păcătosul aude de toată învățătura creștinească". 2 Idem, ibidem. 3 Poslușnicu, M. Gr., Istoria muzicei la români, p. 47 și Breazul, G., Anton Fann, op. cit., p. 276. 148 O. L. Cosma fiindcă nu au nici scările lor. Drept aceea, nici eu nu m-am îndepărtat de semnele vechi.Așadar, A. Pann nu vede cum s-ar putea scrie melodiile psaltice cu notația guidonică deoarece și-ar pierde specificul, neputîndu-se reda exact ,,modurile de melodii“ h Pentru a înțelege cît mai adînc șocul revelației muzicii apusene, a spectacolelor de operă pentru publicul românesc, pentru reprezentanții cîntării bisericești, recurgem la o frază semnificativă din Scrisorile lui Ion Ghica : .impresia produsă asupra lor (este vorba de dascălii-psalți Unghiurliu și Chiosea — amicii lui Anton Pann, n.n.) de operele lui Mozart și Rossini a fost atît de mare, încît n-au mai putut să cînte nici cheruvic, nici chinonic fără să o dea pe La ci darem la mano din Don Juan și Una voce poco fa din Bărbierul, iar la liturghie se trezeau cîn- tîncl Domnul Domn Savaoth pa aria Voyez sur cette roche din Fra Diavolo“ 2. După 1860 se preconizează fuziunea sistemului psaltic și apusean, determinată și de faptul că tot mai mult se împuținau cunoscătorii psal- tichiei. „In cele din urmă, sistemului apusean, introdus pe scară mare în viața muzicală românească, i se oferă cîștig de cauză prin decretul domnitorului A. I. Cuza care îl însărcinează pe loan Cartu să predea «principiile muzicei sistematice» pentru a se introduce în Biserica noas- tră Română muzica vocală sistematică în locul celei orientale cunoscută sub numele de psaltichie“ 3. Măsura enunțată nu a însemnat dispariția notației psaltice, necum a cîntărilor psaltice. în muzica bisericească ro- mânească se folosesc pînă în zilele noastre ambele sisteme. VISARION ȘI CORUL ȘTABULUI OȘTIRII O altă tendință puternică manifestată în muzica religioasă româ- nească, avînd numeroși partizani, a fost înlocuirea cîntării univocale prin ■cîntarea corală, armonică. Contactul cu muzica europeană, interpretarea ■operelor au deschis noi orizonturi dregătorilor curții și bisericii, care-și dau seama de necesitatea găsirii unor forme noi de cîntare care să con- fere un caracter monumental ritualului bisericesc. Ideea adoptării cîn- tării corale, născută sub influența rusească, își formează aderenți în Mol- dova, Țara Românească și Transilvania, așa cum rezultă din Octoihul tipărit în 1826 de către Constantin Loga, care oferă o descriere substan- țială a celor două modalități de cîntare în biserică, întîlnite în țările de rit ortodox, și o argumentare a calităților muzicale pentru care au fost adoptate la Arad. „Cîntarea grecilor după semnele Psaltichiei întoc- mită este vrednică de laudă, iară mai vîrtos de mirare, pentru redicările 1 Poslușnicu, M. Gr., ibidem. Ar fi interesant de știut ce avea în vedere A... Pann prin „simfonie". 2 Ion Ghica, Școala acum 50 de ani. în : Scrisori, București, 1887, pag. 61. 3 Breazul G., Patrium Carmen, pag. 354. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 149) și apăsările tonului care cu mare măiestrie încoardă melodia și foarte cu desfătare o ascultă cei ce sînt dedați cu dînsa. Iară cîntarea Rușilor este mai pompoasă și pentru sărbători de mare solemnitate mai întocmită fiindcă mai cu mărire poartă tonul și redică simțurile către sfînta evlavie l. Aici, la Școala Preparandiale Pedagoghicești, precum și în cele theologicești din Arad, după melodia amînduror chipurilor se cîntă, des- fătat merg după melodia grecească, iară altele după cea rusească^. Așadar, la Arad se învață cîntarea bisericească atît după metoda grecească, cît și după cea rusească, adică atît stilul monodie, cît și armonic. La București, promotorul cîntării homofone va fi „Horul trupei vocale", înființat în 1836, în fruntea căruia fusese numit Arhiman- * dritul Visarion, zis și Popa Rusu — un preot inițiat în tainele predării I cîntării armonice corale 2. I Corul ,,trupei vocale", denumit din 1840 ,,Corul cântăreților Ștabu- lui Oștirii", avea rostul să cînte în biserică și la anumite ocazii festive 3. Prin activitatea sa, corul a contribuit la introducerea cîntării armonice în muzica bisericească din Țara Românească, în locul celei psaltice., constituind o manifestare înnoitoare, de îndepărtare a vechilor canoane. Așadar, o nouă tendință în domeniul cîntării noastre românești. Dacă prima, a lui Macarie, se îndreaptă înspre fuziunea limbii române cu melodiile vechi, zise grecești, această a doua tendință este îndreptată înspre conjugarea cîntării noastre cu sistemul muzicii europene și, odată | cu aceasta, adoptarea unei emisii vocale corespunzătoare, care să înlă- J ture emisia nazală ce devenise anacronică. / Susținătorul introducerii cîntării corale a fost Alexandru Dimitrie Ghica, care .are ideea învățării cîntării rusești cu cuvinte româneștiz*. în acest scop îl aduce pe Visarion de la Silistra la București, încredin- țîndu-i misiunea organizării unui cor care să cînte în românește cîntările rusești. Acțiunea lui Visarion cîștigă adepți, dar, în scurt timp întîlnește o puternică opoziție deoarece sistemul se reduce, în esență, la introdu- cerea cîntării liturgice rusești (armonice) cu cuvinte românești. Promo- torii săi, sprijiniți de oficialitate, s-au înșelat atunci cînd au crezut că ușor se poate șterge cu buretele tradiția bizantină, renunțîndu-se la mo- dalitatea de cîntare străveche în schimbul unei modalități noi, mai evo- luate sub aspectul muzicii profesioniste europene. Deficiența acțiunii lui Visarion a constat în susținerea transplantării unei modalități venite 1 Constantin Loga arătase anterior că „...rușii cîntă după notele italienilor". 2 Sava, Stela, Corul cîntăreților Ștabului Oștirii. în : Studii muzicologice, București, Uniunea compozitorilor, nr. 1, 1956, p. 11. 3 Rezultă că Ștabul Oștirii avea o trupă vocală și o trupă instrumentală, fanfara militară. 4 Scrisoarea lui A. D. Ghica adresată lui I. Odobescu, la 12 martie anul (?). Vezi : Sava, S., op. cit., p. 12. Este interesant că, în aceeași scrisoare se spune că „frate-mieu Mihalache are notele acei liturghii". 150 O. L. Cosma din afară, căutîndu-i fundamentare pe un teren nisipos, absolut impro- priu durabilității unui așezămînt. în consecință, ideea lui Visarion a apărut, în perspectiva anilor, unilaterală. în principiu, se recunoștea superioritatea cîntării armonice dar, în același timp, se cerea găsită calea adaptării melodiilor străvechi la acest sistem. Ca atare, se impunea fu- ziunea celor două modalități. Reprezentanții de mai tîrziu ai muzicii bisericești, compozitorii, au reținut din lecția lui Visarion numai ideea cîntării corale, abandonînd stilul rusesc. Sinteza care se va produce în perioada următoare se înalță prin reactualizarea cîntării psaltice în cadrul cîntării corale, deci monodie bizantină în sonorități armonice. O asemenea sincronizare nu era pe măsura posibilităților Arhimandritu- lui Visarion. Sinteza enunțată va fi deviza lui Musicescu, Dima, Vidu, deviză strălucit întruchipată în compozițiile lui Kiriac. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 151 „Horul cîntăreților*- a constituit o pepinieră de muzicanți biseri- cești, promotori ai noii orientări, deși, în cadrul cursurilor existente, nu figurau discipline teoretice capabile să ofere cunoștințe, să lărgească orizontul cultural al membrilor săi. în anul 1845, corul se reorganizează, transformîndu-se în „Așeză- mîntul corpului cîntăreților bisericii domnești de la Curtea Veche“. în decursul celor aproape două decenii, cît a funcționat (1845—1863), „Așe- zămîntul“ a purtat diverse denumiri. Profilul a rămas însă același : o școală, avînd la bază o formație corală în care copii și vîrstnici învățau răspunsurile și cîntările bisericești. Multiplele probleme care se puneau în fața Așezămîntului au determinat o permanentă frămîntare în pri- vința profilului său. în plus, fiind singura formă de învățămînt muzical din București în acea vreme, Așezămîntul era nevoit să facă față nece- sităților formării muzicienilor instrumentiști și cîntăreților lirici. Ca atare, se remarcă o instabilitate în definirea riguroasă a fizionomiei sale, accentuată pe parcurs, prin introducerea predării unor instrumente (1860), „AșQzămîntul“ se reprofilează, ceea ce justifică demersurile Arhi- mandritului Visarion pentru reorganizarea instituției pe care o conduce, plîngîndu-se că ajunsese aproape de ,,ruinare\ Rezoluția Consiliului de Miniștri din 15 aprilie 1863, prin care se desființează „Așezămîntul", este instructivă în privința însemnătății sale. De cînd exista „Așezămîn- tul... nu a produs alt rezultat decît un cor care cîntă la Curtea Veche" h într-un anumit sens, petițiile înaintate oficialității solicitînd reorgani- zarea Așezămîntului demonstrează eșecul acțiunii lui Visarion. Așeză- mîntul nu a produs reforma mult rîvnită în cîntarea bisericească, mulți dintre discipolii săi au devenit cu timpul potrivnici acțiunii de introdu- cere a cîntării rusești și susținători ai muzicii psaltice. Singurul merit al eforturilor Arhimandritului Visarion se reduce la demonstrarea utili- tății și forței sistemului armonic, atît ca stil muzical, cît și ca modalitate de cîntare bisericească. Nu putem încheia aceste rînduri fără să nu zăbovim asupra perso- nalității artistice a Arhimandritului. Este Visarion o figură marcantă a muzicii noastre ? Prin ce se remarcă în afara introducerii cîntării co- rale ? Analizată multilateral, activitatea sa furnizează multe constatări. Visarion a fost un bărbat energic, bun organizator și cunoscător al reper- toriului coral religios rusesc. Opera sa capitală nu a fost totuși cea de instructor al „trupei vocale44 ci aranjarea cîntărilor corale în limba ro- mână. Nu se păstrează decît puține partituri, dar dintr-un memoriu reiese clar că a aranjat numeroase cîntări în decurs de peste două decenii. Reușește să publice „Colecțiune de cîntări religioase pentru una sau mai multe voci — aranjate și compuse de arhimandritul Visarion**. Trei titluri însuma culegerea : Doxologie, Trio și Concertul XIII2. Este de presupus așadar că ar fi existat și „concertele** corale anterioare. Nu e lipsită de semnificație indicația „aranjate44, dispusă înaintea cuvîn- tului „compus**. Totuși, pare mai puțin sigură teza că Visarion ar fi 1 Arhivele Statului, București, Dosar 595/1863, f. 87. 2 Sava, S., op. cit., p. 18. 152 O. L. Cosma Colecția de cîntări religioase întocmită de Visarion. m «« ^Hg recurgînd la articolul semnat de Dr. P. Vasici în „Telegraful român“ din 1853 intitulat Românul în privința muzicei. După ce se relevă rolul muzicii în trecutul omenirii, autorul ia atitudine împotriva prejudecății românilor transilvăneni, potrivit căreia profesiunea de muzicant instru- mentist ar fi dezonorantă Condițiile de organizare ale școlii nu puteau fi decît modeste, dar temeliile devin solide, pentru că I. H. Rădulescu insuflase elevilor pa- triotism, dorința de a pune bazele mișcării artistice românești. In această, ordine de idei apare edificator îndemnul său : „...datoria tinerilor școlari era să so pună pe lucru și să se rușineze să fie mai prejos decît alte popoare" 2. Cerințele vieții artistice, care se înfiripă treptat, impuneau ca în școală să se asigure elevilor o pregătire multilaterală. Autorul, spre exemplu, trebuia să fie capabil să recite, să cînte, să danseze. în al doilea an al existenței școlii se pune problema profilării viitorilor artiști spre o anumită ramură artistică. Consolidarea mișcării artistice, prin înmulțirea trupelor teatrale și muzicale, reclama formarea cîntăreților și instrumentiștilor. Ca urmare, în martie 1835 se deschide, în cadrul Filarmonicii, „Școala publică de muzică vocală și instrumentală pentru tinerimea de amîndouă sexurile, fără plată" 3. Se angajează noi profesori din rîndurile muzicienilor veniți odată cu trupele străine de operă, Ion Wachmann, muzică vocală, căruia i se încredințează și conducerea școlii. Ludovic Wiest, vioară, P. Ferlendis, flaut, și mai tîrziu Spor (?), pian. Pentru a demonstra progresele făcute și pentru a răspunde misiunii artistice ce-și propusese, școala susține producții artistice, completînd în acest mod lacunele vizibile ale vieții muzicale. în acest fel, se vădește că țelurile societății ținteau departe. Pe bună dreptate D. C. Ollănescu scria că „Școala societății era... un mijloc de a. da românismului un avînt și de a deștepta în popor simțămîntul na- țion;al“ \ 1 Vasici, Dr. P., Românulu în privința muzicii. „Telegraful român“, Sibiu, An I, 1853, p. 241—242, 245, 249—250. 2 „Curierul românesc", nr. 1, vezi și loan Massoff, Teatrul românesc, Bucu- rești. 1961, voi. I, p. 149 ; O. Varga, C. Cosma, D. Smântânescu, Conservatorul „Ciprian Porumbescu“, 1864—1964, București, Ed. Muzicală, 1964, p. 7. I. H. Ră- dulescu, în cadrul Societății filarmonice, pune bazele unei biblioteci din care nu lipseau cărți de muzicologie ca : J. J. Rousseau — Dicționar de muzică, A. M. Gretry — Cercare asupra muzicii, William C. Stafford — Istoria muzicii, Giu- seppe Baini — Despre viața și influența lui P. L. Palestrina, Vezi : Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 139. 3 ..Curierul românesc", București, 1834, februarie 8. z‘ Ollănescu, D. C., Teatrul la români, partea II, „Teatrul în Țara Româ- nească", 1798—1898. în : Anal. Acad. Rom., Mem. Secț. lit., seria II, f. XX, 1899, p. 51 ; Istoria teatrului în România, voi. I, București, Ed. Academiei R.S.R., 1965, p. 154. 176 O. L. Cosma Primul spectacol are loc la 29 august 1834, constituind, în felul său, examenul public al elevilor Filarmonicii. Reprezentația, care cu- prindea numere muzicale și recitări dramatice, a debutat cu cavatina din opera Piratul de Vincenzo Bellini, în interpretarea doamnei Caliopi, acompaniată la pian de dl. Schlaf b Producțiile claselor de muzică devin frecvente, cu spectacole în limba română, printre care vodevilul Trium- ful amorului de Ion Wachmann, prezentat în decembrie 1835, iar în vara anului următor opera Semiramida de Rossini. Interpretarea acestei lucrări, ca de altfel toate producțiile școlii, au fost primite cu un deo- •sebit entuziasm : ele generau încrederea în posibilitățile artiștilor lirici autohtoni. Felicitîndu-1 pe Ion Heliade Rădulescu, profesorul francez Jean Repay din Iași, care asistase la reprezentație, își exprimă satis- facția și mirarea „...nu pentru că reprezentația a fost desăvîrșită și nu a mai lăsat nimic să mai dorească cineva, ci pentru că, cu atît de puține mijloace, să improvizeze cineva într-o limbă abia ieșită din fașele sale, un teatru astfel alcătuit este o minune ce numai patriotismul poate să nască4’2. Uneltirile dinafară și contradicțiile interne ivite în sînul Filar- monicii au dus la desființarea ei în toamna anului 1837. Ideile politice ale conducătorilor ,,Societății“ nu erau pe placul cîrmuitorilor, care îi acuză de ,,conspirare centra țării“. în acest mod, tinerele talente care abia începuseră să se inițieze în tainele artei muzicale au fost constrînse, în acest moment de descumpănire, să se risipească, să-și găsească alte îndeletniciri sau, într-un caz mai fericit, să se angajeze în trupele românești do vodeviluri, proaspăt înființate. Astfel, s-a destrămat prima școală de muzică românească. Dintre elevii săi, muzica va recupera două nume, cîntărețele Caliopi, artistă de vodevil, și Frcsa Vlasto sau Eufro- sina Popescu-Marcolini, cîntăreață și artistă dramatică, ce întreprinde turnee în străinătate, fiind prețuită pentru calitățile ei lirice de. com- pozitorii Rossini și Meyerbeer. în cei trei ani cît a funcționat Școala filarmonicii, nu avea cum să furnizeze deprinderi muzicale spectaculoase. A reușit în schimb să sădească pasiune pentru muzică, să demonstreze capacitatea tinerelor elemente autohtone pentru interpretarea muzicii clasice. Piatra de te- melie fusese instaurată prin scurta activitate a Societății filarmonice. La Iași ia ființă, la 15 noiembrie 1836, ,,Conservatorul filarmonic- dramatic“, din inițiativa neobositului cărturar animator Gheorghe Asachi. Din comitetul de conducere făceau parte Ștefan Catargi, Vasile Alecsan- dri (tatăl). La început, conservatorul era o școală particulară, apoi pri- mește o subvenție din partea Eforiei. Muzica era predată în cadrul conservatorului de către tenorul Paolo Cervatti, care instruia și orchestra, și de instrumentistul Cuna. 1 Lucrările Societății filarmonice de la 1 decembrie 1833 pînă la 1 aprilie 1835, publicate spre știință de D. D. Soți, București, Tipografia lui Eliad, 1835, p. 3—4. 2 G. Franga, opera românească pe scena Teatrului Național, în texte și docu- mente, voi. VI (manuscris), Biblioteca Uniunii compozitorilor, București, p. 1720. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 177 Inițiatorii fondării Conservatorului filarmonic-dramatic urmăreau, după cum precizează „Albina Românească", ca „acest așezămînt poate înrîuri într-un chip foarte folositor asupra dezvoltării talentelor muzi- cale și informarea unui teatru național, ce este adevărata școală a mo- ralului și izvorul plăcerilor nevinovate44 h Gheorghe Asachi, fondatorul Conservatorului filarmonic din Iași. De remarcat că la Iași, anterior fondării conservatorului, existau forme de predare a muzicii. în casele particulare exista un cult pentru harpă, instrument predat prin 1830 de un oarecare Krauss, iar apoi de Paulicek2. Au existat și inițiative luate pe cont propriu. Vornicul Th. Burada-tatăl deschide în august 1831, în locuința sa, o pensiune de nobile demoasele, un pension în cadrul căruia se preda pianul și chitara. Asemenea pensioane au mai ființat la Iași precum și în alte 1 Burada, T. T., Cercetări asupra Conservatorului filarmonic dramatic din Iași (1836—1838). Iași, Tip. Națională, 1888, p. 5—6 ; Breazul G., învățămîntul muzical în Țara Românească, op. cit., p. 100. 2 Burada, T. T., Cronica muzicală a orașului Iași. „Convorbiri literare^, 1889, p. 1063. 178 O. L. Cosma orașe l. Nu insistăm asupra acestora, deoarece existența lor nu a lăsat urme vizibile în viața muzicală. Elevii au fost recrutați din școala de la Trei Ierarhi, de la clasa de muzică vocală condusă din 1831 de către Paulicek, care prezentaseră la sfîrșitul anului fragmente din opera Moide de Rossini, în limba ro- mână. Activitatea Conservatorului se desfășoară intens sub deviza slujirii artei teatrale. Preocuparea profesorilor era să pregătească actori și cîntăreți, ceea ce înseamnă un aport efectiv pe linia înlăturării dile- tantismului. muzical și formarea cadrelor profesioniste. O formă de manifestare a Conservatorului filarmonic au fost spectacolele publice, alcătuite din piese muzicale și lucrări teatrale, traduceri sau piese ocazionale semnate de autori moldoveni. După aproape patru luni de la înființarea Conservatorului are loc primul spectacol cu piese prelucrate de Gheorghe Asachi, drama Lapeirus și comedia Văduva vicleană. Potrivit modei vremii, piesele cuprind muzică, în special cuplete, folosind melodii de compozitori ca Rossini, Bellini, adap- tate în funcție de posibilitățile interpreților locali de P. Cervatti. Des- chiderea spectacolului a fost marcată de executarea Uverturii naționale de losif Herfner. Aceeași uvertură se va relua cu ocazia reprezentării piesei Petru Rareș de Asachi, jucată de elevii Conservatorului, în aprilie 1837. în repertoriul muzical interpretat de elevii Conservatorului au figurat și compozițiile Elenei Asachi. Unul din evenimentele memorabile îl reprezintă spectacolul de operă în limba română din seara zilei de 20 februarie 1838, cînd se prezintă opera lui Bellini, Norma. Spectacolul este pregătit de același P. Cervatti, care contribuie direct la reușita reprezentației, cîntînd alături de elevii săi2. Iată interpreții acestui memorabil spectacol care, într-un anumit fel, poate fi considerat ca actul de naștere al artei lirice românești : doamna Lang — Norma, Elisabeta Fabian — Adalgisa, Hostie — Clotilda, Dimitrie Gherghel — Flavius, Constantin Gheras — Orovezo și Paul Cervatti — Polion. Spectacolul a fost primit cu entuziasm și, la cererea publicului, se repetă. Astfel, se demonstrează fără putință de tăgadă talentul muzical al moldovenilor, prin susținerea unei partituri extrem de dificile, a cărei studiere și redare presupune un stadiu îndelungat de pregătire. Presa vremii, prin condeiul lui Camille Barozzi, remarcă în- semnătatea momentului. Elevii Conservatorului își dau cu succes con- cursul în martie 1839, la spectacolele unei trupe italiene. Din păcate, ostilitatea unor spectatori, intrigile venale, presiuni asupra elevilor, re- tragerea sprijinului oficial au dus la curmarea definitivă a activității Conservatorului în primăvara anului 1839. 1 N. lorga în Istoria învățămîntului românesc, op. cit., p. 121, menționează la Iași pensioanele d-nei Gare, al lui Bandini, al baronesei Șubin și al lui Cuculi. 2 Burada, T. T., Istoria teatrului in Moldova. Iași, 1915, voi. I, p. 193—194. în același an, 1838, în Institutul „Albinei" s-a tipărit libretul operei Norma cu o „înainte cuvîntare" de Gh. Asachi. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 179 Semnificația acestor licăriri ale învățămîntului și vieții muzicale a fost enormă. Ele au avut darul să creeze curentul favorabil mișcării muzicale profesioniste românești. Inițiativele puse în slujba progresului Pt-F A O K A î # XÎP I M K xom nyțb ♦, pomimi, ; ? I* p M y S I 4»- B p'6 4 » y,».* m y X ' . ' B. BBJ IM I, . ' . ' ., . .44. . ; .; , - ' fc i C AX/ ' •' \ . 41 Bml ' , b in 1! ■ . : IhuIt m* AarIhrS . 18 38^ Afișul reprezentației elevilor Conservatorului filarmonic din Iași cu opera Norma, 1838. muzicii românești își vor trage izvorul, în mare măsură, din aceste prime- școli și, oarecum, instituții muzicale. In anii următori, unele din obiectivele învățămîntului muzical vor fi preluate de „Așezămîntul coral“ care, către sfîrșitul deceniului al. 180 O. L. Cosma ■șaselea, într-atît își lărgise profilul prin cumularea predării instrumen- telor, încît se clatină definitiv ca instituție de învățământ muzical reli- gios. însăși introducerea disciplinelor practice demonstrează necesitățile crescînde ale vieții muzicale și imposibilitatea Așezămîntului și a capelei corale de a face față acestor imperative. De mult școala înființată de Visaricn era depășită, iar sistemul de predare învechit. însuși corifeul ei se plîngea în proiectele repetate de reorganizare ale Așezămîntului, îna- intate stăpînirii, că a ajuns aproape de ,,ruinare44. Nici numirea lui A. Flechtenmacher în corpul profesoral nu putea salva inevitabilul sfîrșit care bătea la ușă. Hotărîrea de desființare a „Așezămîntului^, din aprilie 1863, precizează că în cei douăzeci și opt de ani de existență „...nu a produs alt rezultat decît un cor care cîntă la Curtea Veche“, și prin așa rezultat, școala „nu corespunde la dostinațiunea pentru care a fost creată’4 J. Istoria învățământului muzical poate rezerva unele surprize. Bună- oară, nu se știe ce s-a întîmplat cu profesorii și cursanții Societății filarmonice și Conservatorului filarmonic-dramatic după desființare. Se poate concepe că unor elemente dotate, profesorii să nu le fi oferit ore, fie și particulare ? Se pare că la București, I. A. Wachmann, Conți și Duport au continuat să dea lecții după 1836, particular sau în cadrul unei școli generale. Activîmd ca profesor de muzică la Colegiul Sf. Sava, I. A. Wachmann tipărește, în 1846, cartea de teorie a muzicii : Prințipuri generale de muzică europenească modernă, elaborată spre a face față unor necesități reale venite din partea celor care doreau să se inițieze în mu- zică. „Prințipurile“ lui Wachmann par să fie replica dată în spirit euro- pean lucrării publicată cu un an înainte de A. Pann : „Bazul teoretic și practic al muzicii bisericești^. In acest fel, se demonstrează existența unor preocupări didactice și teoretice care, prin natura lor, susțin curen- tul favorabil dezvoltării operei de educație muzicală. Apar o serie de inițiative particulare dornice să umple golul re- simțit prin lipsa unor școli de muzică. în 1849, Louis Guglielmi, profesor de canto, elev al colegiului regal din Neapole, se oferă să organizeze o școală națională filarmonică la București pentru învățarea cîntărilor mu- zicale“ 2. Un an mai tîrziu, în 1850, actorul Costache Caragiale urmărea să deschidă „un mic Conservatoriu pregătitor44, pentru formarea viitorilor artiști care trebuia să cunoască, între altele, muzica și dansul 3. G. Brea- zul relevă o serie de proiecte care propuneau formule în rezolvarea problemei acute a lipsei unui învățămînt muzical stabil și bine organi- zat 3. Dintre acestea menționăm doar cîteva, suficiente, credem noi, spre 1 Arhivele statului, Ministerul Instr. 595/1863, f. 87 ; vezi și Conservatorul „Ciprian Porumbescu<{, București, 1864—1964, op. cit., p. 11. 2 Arhivele statului, Administrative, nr. 2585, Țara Românească, Ministerul Cultelor și Instrucțiunii Publice, dosar nr. 108, anul 1849, luna octombrie, ziua 18 ; Breazul, G., învățămîntul muzical în Țările Române, op. cit., p. 101. 3 Conservatorul „Ciprian Porumbescu“, 1864—1964, op. cit., p. 12. 4 Breazul, G., învățămîntul muzical în Țara Românească, op. cit., p. 101—102. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 181! a susține cît de puternic era curentul care cerea o soluție optimă și definitivă : „Projector asupra formăriei unei școle de musică sau Con- servatoriu București^, ,,Regulamentul unei școli gratuite de cîntec pentru koriști“, propunerea lui Louis Wiest din 10 iunie 1851, pentru înteme- ierea unui conservator de muzică. A mai încercat să obțină aprobare și sprijin pentru fondarea unui conservator, Dimitrie G. Florescu (1859). O Școală filarmonică a fost propusă de Benedetto Franchetti1. In memoriul elaborat de M. Millo, pentru reorganizarea Teatrului Național, o primă clauză era înființarea conservatorului. De menționat că proiectul lui L. Wiest a fost aprobat de către domnitorul Barbu Știr- bei. Nefiind trecut în bugetul statului, și lăsat în voia unor fonduri ob- ținute prin contribuții benevole, nici acest proiect nu s-a concretizat. Lipsa muzicanților și a școlilor speciale era resimțită îndeosebi de către promotorii teatrului românesc care, nu o dată, au fost nevoiți ei înșiși să se ocupe cu organizarea unor cursuri, unor forme de școla- rizare. C. A. Rosetti, director al Teatrului Național, obligă în 1851 actorii să urmeze cursuri de muzică și declamațiune la școala înte- meiată de el pe lîngă teatru. Doi ani mai tîrziu, în contractul încheiat de Matei Milo cu Ion A. Wachmann, se stipulează obligațiunea acestuia. de a ține cu actorii un curs teoretic de muzică vocală. Desigur, tabloul învățămîntului muzical din acea perioadă poate fi întregit printr-o serie de inițiative particulare care au rămas doar bune intenții sau au avut un caracter sezonier. De la bun început, un fapt, care merită atenție este organizarea unor cursuri de muzică bisericească, în județele Argeș. Ploiești și Teleorman, pentru învățătorii comunali2. Rostul acestor cursuri a fost extrem de important pentru propășirea unei cîntări unitare, conform unor norme acreditate. Un alt fapt : F. Gock- stăter înștiințează publicul bucureștean că va deschide în septembrie 1853 o școală de muzică pentru adulți și copii3. Numeroși muzicieni, îndeosebi cîntăreți italieni, prin intermediul ziarelor înștiințau că predau lecții particulare, dorind cursanți. Valoarea unor asemenea inițiative par- ticulare nu poate fi evaluată astăzi. Totuși, atunci cînd lecțiile au prins contur, ele au putut da unele roade, deși timpul limitat al sejurului, în orașele românești, al muzicanților străini, nu a permis sedimentarea cunoștințelor. Nu mai invocăm aici un alt aspect care greva asupra finalității acestor lecții și anume, empirismul predării și caracterul improvizat al unor pedagogi4. 1 Franchetti, B„ Scrisoare. în : „Naționalul", București, An I, 1853, p. 349. 2 „Naționalul", I, 1858, p. 293. 3 Erdfnung einer Gesangschule. în : „Bukarester Deutsche Zeitung", Bucu- rești. IX, 1853, p. 244. 4 Vom menționa numele unor profesori ambulanți. Gheorghe Protopsaltul preda psaltichia la Iași, în 1832 ; Paolo Cervati, canto, la Iași în 1835 ; Eugen Hette, la București, în 1838, muzica elementară și vioara ; N. Zervos, la Iași în 1844 — pianul, alăuta, flautul, ghitara și dansul ; Cosimo Costanzo — pian și muzică vocală la București, în 1846 ; Clelia și Luigi Tomasoni — ofereau la Iași, în 1847 și respectiv 1849, lecții de canto și de pian ; Margherita Tizzoni da lecții 182 O. L. Cosma Asupra repertoriului se poate crede că se axa pe creații de cir- culație în pedagogia instrumentală a epocii. Un argument, cererea libra- rului ieșean M. de Bogusz, la 22 martie 1833, de a i se autoriza vinderea unor partituri ca : Beethoven — Soptuor, Collection de duos, Melanges ; Czerny — Rondoletto ; Kuhlau — Trois duos, Variations ; Romberg — Divertisment, Concert ; Keller — Fantasies ; Pixis — Rondo ; Toulon — Concert k Și în orașele transilvănene, muzicanții își ofereau serviciile spre a da lecții de muzică. Vom exemplifica referindu-ne doar la o scurtă perioadă a învățămîntului muzical particular din Brașov. Friedrich Lurz are o școală de canto în 1849. Intre 1850—1858, Heinrich Mauss preda orga. Edmund Mayer dă lecții de pian, canto, vioară în 1852. Pe lîngă școala evanghelică se deschid, în 1853, cursuri de canto și vioară. Karl Teodor Wagner preda pianul după metoda Longier la școala deschisă în 1855, care preconiza lecții simultane la mai multe piane2. Presa vremii publică articole în care se optează pentru fondarea ■școlilor de muzică. în articolul Noblețea muzicii din ,,Albina româ- :nească“, februarie 1840, se face o pledoarie pentru muzică, considerată ,,organ tămăduitor simțirilor omenești“ și ,,parte neapărată a educației bune pentru toate treptele mai înseninătoare a societății44, cu scopul de a se înființa un conservator, dîndu-se exemplul altor orașe învecinate, Brașov, Sibiu, Cernăuți. Argumentația folosită în favoarea creării con- servatorului era astfel formulată : ,,Talentul dat de natură este datorie a-1 cultiva, nemerirea creșterii de astăzi se rezemă a da • plăcerilor di- recția cuvenită la învățătura științelor și a meștoșugurilor. De aceea vedem în deosebite clase a oamenilor strălucind talenturi mari“ 3. în „Gazeta de Moldavia44 din noiembrie 1853, Ion Ghica arată .„>..cea întîi operație a unei direcții este a forma artiști prin un conser- vator filarmonic, pentru că nu e de ajuns a avea talent, ci ta- lentul se cuvine a fi cultivat după oarecare regule și apropiat destinației de canto la București în 1848 ; în 1849, la Iași, tenorul Ricciardi da și el lecții de canto. La Brașov, în 1852, preda „pianoforte și cîntări4* Ed. Mayer ; capelmaistrul trupei italiene de operă, Casimir Biscottini la București, în 1853, da lecții parti- culare de canto, armonie și compoziție (!) ; Franț Horn da la București ore de clavir ; pianul va fi predat Ia București de A. de Volovski, iar canto de L. Gomez >de Volovska, în 1857. La Iași, P. Tozzoli propunea ,,cînt italian", în 1852 și în 1855 ; în 1853 d-na Derviș, absolventă a conservatoarelor din Paris și Milano, oferea ■doamnelor lecții de canto italian ; lecții de pian, tot la Iași, oferea Marcel Morenski în 1855. în sfîrșit, pianistul Cosimo Constanzo da lecții de pian la Iași, în 1856 •și 1'857. După : Bibliografia analitică a periodicelor românești, voi. I, p. III, 1790— 1850, op. cit., p. 940—941 ; voi. II, p. III (1850—1859) op. cit., p. 1109—1110. Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 152. 2 Zinveliu, Gemă, Bibliografia muzicală a ziarului Kronstădter Zeitung, Bra- :șov, 1974. Exemplar dactilografiat, p. 43—50. 3 Noblețea muzicii. „Albina Românească" Iași, 1840, nr. 12, 11 februarie, p. 48. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 183 sale, așadar, în astă privire are nevoie de protecție, de ajutorul guver- nului și de îmbrățoșarea compatrioților* L. într-un cadru general, către anii 1860, se formează un larg curent de opinie în favoarea organizării unoi’ lăcașe de învățămînt muzical românesc, ceea ce se va realiza în anul 1864. Pînă atunci însă, muzicienii care își desfășoară activitatea la noi sînt formați în conservatoarele de peste hotare. îi primeam de-a gata, atunci cînd se stabileau definitiv la noi. Din nefericire, numărul acestora nu a fost prea mare. Au existat și tineri români care, dornici să se consacre carierei muzicale, au plecat la studii în străinătate. Elocvent este exemplul ieșanului Aleixandru Flechtenmacher. Lipsa instituțiilor de învățămînt și, pe de altă parte, cerințele crescînde ale vieții artistice, care solicitau muzicienii, au pro- movat tineri cu o relativă pregătire în orchestrele trupelor teatrale și de operă. Nicolae Filimon, după cum mărturisește singur, a fost un autodidact, funcționînd pe rînd în calitate de corist, flautist în trupe italiene și va activa cu reale merite în domeniul criticii muzicale. Ne referim la acest caz, întrucît nu este singular ; el reprezintă concretizarea unui fenomen generalizat. în acest context, apare legitimă coexistența muzicienilor profesioniști, chiar dacă nu au absolvit cursurile conserva- torului, cu cea a amatorilor autohtoni, neinstruiți sistematic, cu o cul- tură muzicală aproximativă, dar cu talent și pasiune pentru cauza ridi- cării artei muzicale naționale. Acest entuziasm tineresc era necesar începutului, suplinind adeseori multe din golurile inerente stadiului res- pectiv al dezvoltării muzicale. 1 Vezi Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 180. VIAȚA MUZICALĂ PE UN NOU FĂGAȘ ACTIVITATEA CONCERTISTICĂ. FORMAȚII SIMFONICE ȘI CAMERALE Manifestările muzicale cu caracter interpretativ se pot diferenția în : concerte (recitaluri, serate muzicale) și spectacole lirice. Pe tot par- cursul acestei epoci, formele vieții muzicale semnalate se află într-un strîns raport de interdependență. Piese simfonice vor fi executate adeseori în antractele spectacolelor teatrale. Schimbările greoaie de de- coruri, obiceiul delectării publicului în timpul pauzei, explică prezența muzicii în preambulul sau intermediile muzicale ale spectacolului tea- tral. Sub acest aspect, încă nu se produsese diferențierea netă dintre concert și spectacol teatral, în cadrul căruia muzica devenise un com- ponent indispensabil. Desigur, teatrul favorizează muzica, iar aceasta, la rîndul ei, face reprezentația agreabilă și-i mărește interesul. în plus, teatrului și trupelor străine de operă le datorăm venirea în țară a majo- rității muzicanților care vor stabili primele date ale activității de concert. Cu timpul, concertul se desprinde de spectacolul teatral, devenind ma- nifestare de sine stătătoare. Manifestările concertante sînt variate. Cele mai frecvente forme vor fi recitalurile, seratele, spectacolele teatrale muzicale, în cadrul cărora se executau piese simfonice independente de textul dramatic, de pildă uverturi și concerte simfonice propriu-zise. înainte de a face referiri concrete, este necesar să subliniem că dificultățile susținerii unui concert sau recital erau de natură să stăvilească entuziasmul chiar și al celor mai zeloși organizatori. Lipseau muzicienii profesioniști, orchestrele, sălile erau necorespunzătoare și, desigur, nu exista încă un public pre- gătit, inițiat. încet, încet, aceste piedici se rezolvă fie și parțial și, cu mijloace mai modeste, se înfiripă o activitate de concert, deocamdată lipsită de stabilitate și periodicitate. Recitalurile au fost apanajul muzicii de salon. Se dau în casele boierilor, în saloanele epocii și mai rar în sălile de spectacol, ca bună- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 18$ oară la București, ,,Cișmeaua Roșieu, teatrul ,,Momulo“, sala „BosseK Arareori o seară întreagă era susținută de un singur muzician. Se obișnuia să se recurgă la tipul ,,coupe“, adică reuniunea mai multor interpreți vocali și instrumentali. Criteriul organizării recitalului sau. a concertului dețineau de condiții spontane favorabile, prezența unui instrumentist, manifestarea de beneficiu în favoarea unui artist, existența, trupei străine, trecerea prin respectivul oraș a unui celebru virtuoz și,, în ultimul rînd, organizarea deliberată a concertului unui solist reputat, invitat special. Recitalurile puteau fi organizate de către persoane particulare, așa-numiții mecenați, mai frecvent de impresari sau de societăți ori; instituții (Teatrul Național, Amicii muzicii) sau școli ca cele din cadrul Societății filarmonice și Conservatorului filo-dramatic. In casele unor boieri iubitori de muzică se organizau seri de muzică de cameră, unde^ se executau miniaturi instrumentale, piese vocale cu acompaniament, triouri, cvartete de Haydn, Mozart, Beethoven, Schubert, Mendelssohn- Bartholdy cu instrumentiști străini. Casele vornicului ieșean Tudorache- Burada au fost deschise unor asemenea manifestări, în al doilea pătrar al veacului trecut, lărgind sfera geografică a circulației acestui gen, atît de răspîndit în acea vreme în orașele Transilvaniei. Istoricul M. Gr. Pos- lușnicu dă numele artiștilor ieșeni care alcătuiau ansamblul de cameră din casa lui T. Burada : Werner și Paul Hette — prima violină, Schultz,. a doua, Pospișel, viola, losif Herfner și Francisc Caudella, violoncel b Este de la sine înțeles că nu putem cuprinde în cadrul volumului recitalurile camerale și concertele susținute în diferitele orașe. Ar fi o preocupare de-a dreptul extravagantă, în stadiul actual al cercetărilor muzicologice. Vom încerca însă să le urmărim în orașele mai importante și pe unele dintre cele mai marcante. înainte însă se cuvine menționat rolul unor organiști în propagarea muzicii instrumentale. Dintre cei mai importanți menționăm pe sibienii Johann Bielz (organist între anii 1819—1857) și Michael Theil (1858—1860), brașoveanul Peter Schneider (1832), Heinrich Mauss, clujeanul Ștefan Bothos, autorul unei metode' de orgă. Pînă după 1830, datele privitoare la viața de concert sînt sărace. Explicația acestei penurii trebuie căutată în : primo, numărul redus al manifestărilor sau chiar absența lor în anumite centre : secundo, nesu- praviețuirea documentelor, afișelor, neconsemnarea concertelor în presa română, care se afirmă cu permanență din 1829, și tertio, concertele nu se popularizau încă prin intermediul afișelor, ci prin viu grai. Cu toate acestea, unele concerte au putut fi descoperite, permițîn- du-ne să subliniem tipologia lor, profilul repertoriului, interpreții precum și alte trăsături specifice 2. Brașovul pare să beneficieze de o viață concertistică susținută din anul 1815, cînd s-a înființat Capela orășenească. Date precise despre activitatea sa deținem din 1825, cînd Capela orășenească era condusă; 1 Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 332. 2 Vom urmări manifestările concertante pe ani și nu pe stagiuni. 186 O. L. Cosma de Franz Schalk care a organizat șase concerte vocal-instrumentale k Programul primului concert pe care l-am identificat, din 24 martie, a cuprins Uvertură 2, Concert pentru bassethorn de Piccini — solist Franz Schalk, Arie de Rossini acompaniată la pian, Variațiuni pe o temă de Rossini compuse de F. Schalk, Bolero-Rondo pentru violoncel și pian, Variațiuni pentru flaut, Poloneză. La 30 martie 1825 a avut loc o „mare academie muzicală", susți- nută de amatorii de muzică din Brașov. Programul apare mai bogat, autorii fiind mai consecvent indicați. Programul a fost, iarăși foarte va- riat. Uvertură, probabil aceeași ca în concertul precedent, un alt Con- cert pentru bassethorn compus de Finali, solisit Franz Schalk, Poloneză pentru chitară de Giuliani, cu acompaniament de orchestră, solist dl Ro- nas, Variațiuni pe o temă de Carafa compuse de Sebi, interpretate de Franz Schalk, Concert pentru flaut de Dressler, interpretat de Schobeln, Poloneză pentru vioară de Mayseder executată de dl Steuner, Potpuriu, pentru violoncel compus și executat de dl Rosseri și Mare poloneză de Beethoven. Programul concertului (seratei muzicale) din 7 mai 1825 : Uver- tură de Friedrich Schneider, mare Concert pentru vioară do R. Kreutzer, solist Franz Hochmann, Sonată pentru pian și vioară de Mozart, Arie de Rossini, Rondo din Concertul pentru vioară de R. Kreutzer, același solist, Uvertură de J. P. Pixis, Mare concert pentru pian, executat de un prieten al artelor din Brașov, și Variațiuni pentru vioară de P. Rode, solist Fr. Hochmann. Este interesant că în fiecare concert apare cîte un solist, un pro- tagonist. De asemenea, trebuie reținut că adeseori își dădeau concursul amatorii de artă din Brașov, adică instrumentiștii locali. în concertul din 2 iunie 1825, invitatul a fost violoncelistul vienez Josoph Wagner. în program : Concert-uvertură de B. Romberg, Adagio și Rondo pentru violoncel de Amold, Arie de Rossini, Concert pentru pian de Mozart (nu se precizează care anume), noi Variațiuni pentru două viori și violoncel de Maurer, cu acompaniament de orchestră, Po- lacca pentru flaut de Devienne, Concert pentru chitară de Guiliani, In- troducere și Poloneză pentru violoncel de B. Romberg. în concertele din 2 și 4 octombrie, soliști au fost L. F. Lange, care cîntă dintr-un instrument cu claviatură denumit „clavacoline“, și vio- lonistul F. Hochmann. Din programul primului concert determinat se relevă : mare Concert pentru pian de „Mozart-fiul“, Adagio pentru oboi și orchestră de dl Parduba. Din concertul Academiei muzicale din 4 octombrie, care a cuprins opt piese, se detașează Rondo briliant pentru pian și orchestră de Hummel. Este interesant că, în cadrul fiecărui concert, se prezentau piese pentru orchestră, obligator o uvertură la 1 Afișele se păstrează în Biblioteca Bisericii Negre din Brașov — Fond IV F 259. 2 Unde nu se specifică autorul înseamnă că nu a fost indicat pe afiș. Nu vom înșira decît piesele mai importante. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 187 început, piese pentru soliști instrumentiști, o arie vocală și piese solo de virtuozitate, adeseori concerte cu acompaniament de orchestră. Ceea ce nu rezultă cu claritate este titulatura manifestărilor concertante ale Societății amatorilor sau capelei (orchestrei) orașului Brașov. Unele erau „academii“, altele „concerte”, chiar „mare academie muzicală44 sau, mai simplu „concert vocal-instrumentaD. Nu-i lipsit de interes că, printre autorii cîntați, de preferință contemporani, se numărau Mozart și Beet- hoven. Concertele organizate la Brașov în 1826 au același profil caleidcs- copic, reunind multe piese, diverse ca gen. La 7 aprilie are loc un concert vocal-instrumentaJ, cu participarea cîntăreței Henriette la Roche, își dau concursul diletanții brașoveni. Programul a inclus : Uvertura la opera „Griselida^ de Ferdinand Paer, Rondoul „Mio ben per te qucsta anima“ de Puccitta, Variațiuni pentru flaut de Mitter executate de un diletant. De observat că acest flautist brașovean apare mereu ca solist, dar nu i se indică numele. Nu era oare aceasta o subestimare a talentelor locale ? în continuarea programului mai figurau Cavatina și recitativul lui Sargino de Paer, Favorit-Bolero de Blangini, Rondo alia Polacca de Puccitta, prima parte dintr-un concert de flaut de Miller, executate de „un diletant4 4, și mari Variațiuni de bravură pe tema „Nel cor piu non mi seto“ de Paisiello, compuse de dl Winter. A doua zi, la 7 aprilie 1826, a avut loc un alt concert susținut de aceiași muzicieni. Programul diferă complet. Locul uverturii l-a luat Simfonia concertantă de „directorul muzical^ Blumenthal, Uvertura la opera „Tancred“ de Rossini, cîntată la pian (patru mîini), Intermezzo din opera Donna Violenta de Schiirer și Variațiuni pentru vioară de Rode. între piesele instrumentale expuse se intercalau arii de operă : Cavatina „Una voce poco fa'- din Bărbierul din Sevilla, aria „O dolce concento44 din Flautul fermecat de Mozart, Aria de bravură „Calma a caro“ de Puccitta. în 17 august 1826, trupa de operă din Cluj orga- nizează un concert vocal sub titlul „Un potpuriu Quod libet mare de cîntece“, incluzînd numere, soliste, duete și cvartete din operele aflate în repertoriu. La 9 septembrie 1826, la Brașov are Ioc un alt tip de „mare aca- demie muzicală44, un concert de fanfară l, dirijat de Joseph Bednarz. Programul era foarte select, axat în mare parte pe transcrieri ale unor momente celebre din operă : Uvertura la opera „Elise e Claudia“ de G. Rossini, concert de clarinet do Catalieri, Cavatină din opera Semi- ramida de Rossini, Variațiuni pentru corn de Roissini, Cavatina din opera L’Equivocc-Stravaguante de Rossini, executată la oboi,, Scenă și Cava- tina din opera „Bianca e Falliero“ de Rossini. Mai figurau încă două piese tot de Rossini. Din cele opt piese ale programului, doar una nu aparținea lui Rossini — deci a fost un adevărat „festival^ Rossini. în general se poate susține că muzica de operă a compozitorilor italieni constituia temelia repertoriului de concert din acea vreme, oglin- dind și în acest fel preferințele publicului. Academia muzicală din 29 1 Pc atunci ansamblul de suflători se numea muzică turcească. 188 O. L. Cosma septembrie 1826, avînd solist pe violonistul Johann Eduard Wesselly, era astfel concepută : Uvertura la opera „Italianca în Alger“ de Rossini, Mare concert pentru vioară de Rode, Mare arie din opera Armida de Rossini, solistă d-na Rozalia Dery, Poloneza pentru vioară compusă de Wesselly, Uvertura la opera „Otello“ de Rossini, duet din opera La Sposa Fedele de Paccini, executat de d-na Dery și dl Szerdahelyi, Fan- tezie brillantă pentru vioară de Jansa. La 4 octombrie 1826, la Brașov, s-a organizat un ,,concert parti- cular“ de către ,,Prietenii muzicii44 și trupa de operă din Cluj, soliști fiind Ignatz Kottek (flaut) și Cajetan Horzyschi (fagot). în program figu- rau unsprezece titluri. Cele mai importante : Uvertura la opera „Don Juan“ de Mozart. S-au prezentat și două compoziții de Kottek, un con- cert mare pentru flaut și adagio și rondo pentru flaut și fagot. Și celă- lalt violonist, C. Horzeyschi apărea cu o piesă proprie, o poloneză pen- tru fagot. Marea majoritate a pieselor se datorau unor compozitori aus- trieci ca : Gelinek, F. Riss, Lipinski. în continuarea spectacolului „Medeea și Jason“ din 31 octombrie 1826 se susține la Brașov un concert vocal-instrumental în care s-a pre- zentat uvertura de Jirovek, cavatina din Tancred, duet din opera Sar- gino de Paer, Variațiuni pentru chitară de Giuliani și duet din opera Spectacolul de operă întrerupt de Winter. Frecvența concertelor era destul de mare. Constatarea se face pe baza afișelor păstrate și nu pe baza celor care ar mai fi existat. Apoi, concertele deschise marelui public erau laice, mondene. Alături de aces- tea ar mai trebui luate în considerație și concertele religioase, săptă- mînale, cu soliști și formații instrumentale, care însă nu se popularizau prin afișe. Debutul anului 1327, 6 ianuarie, aduce la Brașov un concert instru- mental în care se execută o „Simfonie mare“ de Mozart (nespecificată), Concert pentru pian de Dussek, solist Fr. Stief, Poloneză pentru vioară de Mayseder, executată de Franz Hochmann (pe care l-am mai întîlnit ca solist), Trio pentru pian de Joseph Haydn, Concertul pentru două viori de Doppel, avînd soliști pe Friedrich Eck și Fr. Hochmann. Concer- tul s-a încheiat cu Variațiuni pentru pian și vioară de Herz și Lafont, soliști fiind Steif și Hochmann. Dezvoltarea vieții muzicale a întîmpinat greutăți insurmontabile, în acest sens trebuie invocat ordinul contelui Pahlen, prin care s-au interzis, în toamna anului 1828, întrunirile muzicale și chiar cîntatul pe stradă. Consulul englez E. L. Blutte scrie, la 14 noiembrie 1828 : „Se știe, în genere, că bieții români sînt un popor care cîntă la mîhnire ca și la bucurie, înainte ca și după supliciu. Contele Pahlen a interzis de o lună... a se mai cîntă, fie în case, fie în stradă44 J. Asemenea dis- poziții, generate probabil de raționamente extraartistice, erau de natură să încetinească ritmul ascendent al progresului muzical. în condițiile 1 Filitti, Ion C., Corespondența consulilor englezi din Principate, 1828—1836. Analele Academiei Române, Seria II, Tom. 38. București, Librăriile Socec, 1916, p. 855. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 189 -opreliștii semnalate se poate explica penuria manifestărilor muzicale din respectivul an. Orchestra teatrului din Cluj, sub conducerea lui losif Heinisch, nu prea era interesată în organizarea unor concerte simfonice. Totuși, la 18 mai 1829, avea ca solist un chitarist al cărui nume nu se precizează, elev al lui Mauro Giuliani, chitarist și compozitor cîntat și în orașele transilvănene. Programul : Mare simfonie de Boccherini (pe afiș Boche- roni), Mare concert pentru chitară de Giuliani, Variațiuni pentru corn de Belloli, Introducere și arie din opera Vestala de Paccini, executată la corn și trompetă, Variațiuni și Poloneză pentru chitară și cvintet de coarde de Giuliani, Variațiuni pentru chitară și cvartet de coarde pe teme din opera „Otello“ (probabil de Rossini) h Pînă în primăvara anului 1830 nu s-a mai putut reconstitui activi- tatea de concert la Brașov. Este însă de presupus că existența capelei orășenești și a amatorilor brașoveni au continuat seria concertelor după modelul ceior susținute în anii 1825—1826. La 14 aprilie 1830 se pre- zintă un concert cu concursul pianistului vienez Franz Erkel care, de asemenea, mai cîntase la Brașov. De data aceasta concertul apare mai sobru, cuprinzînd doar șase titluri : Uvertură, Mare concert pentru pian și orchestră de Hummel, Variațiuni pentru soprană de Winter, Variațiuni pentru pian la patru mîini de Cari Maria von Weber, interpretate de F. Erkel și un tînăr diletant, Concert pentru vioară de Jansa (solist un alt diletant, nenominalizat) și Rondo de concert pentru pian de Herz, cu acompaniament de cvartet. După o săptămînă, la 21 aprilie, are loc un al doilea concert cu concursul acelorași forțe interpretative, cu programul parțial modificat, prima și ultima piesă fiind aceeași. Apar, Introducere și Concert-poloneză pentru pian și cvartet de F. Kalkbrenner, Arie pentru soprană de Ros- sini, Poloneză pentru pian și cvartet de J. Cerny, Variațiuni pentru vioară pe o temă maghiară de Taborski. Se obișnuia organizarea unor spectacole de tip „coupe“, în care se prezentau diferite scene, arii, momente vesele din repertoriul cunoscut. De semnalat că trupa maghiară din Cluj prezintă la Brașov, la 19 mai 1830, în cadrul unui asemenea spectacol : „Duet național valah“ cîntat de Hubay și Viktoria (?). Introducerea unor cîntece românești demon- strează cel puțin două fenomene : valoarea artistică a cîntecelor româ- nești și necesitatea abordării unui repertoriu care să fie pe placul româ- nilor brașoveni. De altfel, trupele duceau o susținută campanie pentru atragerea românilor la manifestările teatrale și de concert. In concertul din 17 octombrie 1830 s-au executat, între altele, Concert pentru clarinet de Kromer, Concert pentru fagot de Czaika, Concert pentru vioară de Jansa, Concert pentru flaut de Dressler 2. La 1 Lakatoș, Ștefan, Orchestrele simfonice din Cluj, pînă în anul 1920. Cluj, 1966, exemplar dactilografiat, p. 10. 2 Soliști au fost : Wenzel Herlitzka (clarinet), Cristoph Seller (fagot) și Knaben Karl Seller (flaut). 190 O. L. Cosma 31 octombrie are loc o serată muzicală unde se susține un concert vocal- instrumental. De fapt a fost un concert de lieduri (opt lieduri). S-a mai cîntat un lăndler și un cvartet vocal. Programul a fost susținut de cîntăreții din Stiria-Alpi. Aceiași interpreți mai susțin un concert vocal și instrumental cu un alt program. Se includ și arii de operă de Rossini și Spontini. Apare pentru prima oară și o piesă de Schubert, un terțet vocalh Din București aflăm o știre despre un concert care a avut loc la 6 aprilie 1831, susținut de trupa de operă, în beneficiul lui Hoffmann 2. La Iași, în 28 martie 1830, dl Winter a prezentat publicului ariete. In- tr-un alt concert dat în casele lui Constantin Canano au apărut soții Monari, cîntăreți ai Teatrului Italian din Petersburg. Din 1831 ne parvine un concert de la Sibiu, la 7 septembrie, Icsif Novak (iarăși un muzician ceh), cu concursul unor diletanțî și membri ai teatrului, ofereau o „Petrecere muzicală și de pantomimă“. Programul a fost încărcat, după cum urmează : Mare uvertură, Concert pentru vioară și orchestră de Meyseder, solist J. Novak, Aria „Rămas bun“ din opera Maria de Herold, cîntată de dl Seyffert, Cencert pentru flaut de Charles Keller, executat de un diletant local, Adagio pentru vioară de Meyseder, Mare uvertură, Concert-Poloneză pentru chitară, Lied cu acompaniament coral executat de d-ra Crisnitz, și Concert-Variațiuni ă la Paganini pentru vioară, compus și interpretat de J. Novak. Este foarte interesant titlul acestei din urmă piese, care ne arată că faima lui Pa- ganini ajunsese la Sibiu ca și epigonii săi. La 4 mai 1832, trupa Georgina Hesse din Dresda oferea brașove- nilor un concert vocal și instrumental. De remarcat că afișul era tipărit în limba germană și română. Ca de obicei, își dădeau concursul și ama- torii instrumentiști brașoveni. în program : două uverturi (nespecificate),. Variațiuni pentru vioară de Rode, Concert pentru pian de Herz, arii din Piratul de Bellini și Cavatina din El Crociato ex Egitto de Meyerbeer. Aceiași muzicieni au mai dat două concerte la 13 și 27 mai, programul nu prezenta -titluri deosebite. Apare nou uvertura la opera Muta din Porției de Auber. Cîntăreața Hesse a întreprins în același an concerte la București (unde a stat două luni) și la Iași. La București a acompaniat-o pianista locală Sporer. în cadrul unui concert din Iași, alături de cîntăreața ger- mană și-au dat concursul, la buna reușită a primului concert, Herfner^ 1 Un alt concert vocal instrumental, susținut tot ele ansamblul din Stiria (Steyrer), a avut loc la Brașov, în ziua de 2 noiembrie 1830. 2 Cronica acestui concert, din „Curierul românesc", An. III, 1836, p. 88, col. II, este ilustrativă pentru felul incert al aprecierii. „Alaltăseară, marți, la 6 aprilie, s-a dat un concert în sala teatrului... unde, după ce s-a cîntat de' toată orchestra și în parte de profesorii de muzică, cele mai alese bucăți, apoi după făgăduința că au binevenit a da, ca în astă seară vor cinsti adunarea coconițelor Sporer și Mesiț prin arătarea talentului la muzică../". Vezi : Ghenea^ C. C., Ion Heliade Rădulescu, animator al vieții muzicale. în : „Muzica", București,, nr. 6, iunie 1962, p. 24. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 191 wnimMBKXiu i, 0 G Ț fTi jUÎ>M.O»NE HESS® 1 S f i ffl 0 g. j r5 uorKzermrtgem m& vresam fej jfh«w8h^*iww»«^ « iS I b 1 vVi B BllZI 4 5^'•'' ?' < ?$$&»» WAw s&&«$&ss i^| ' ! y JSb»«&r «m^s» $«* >fwew 4* f 'A's jk 4»nsu*v a* ♦ 4»xai0^O» *jh ș | StW^ * »» 44 î5 â 14M* 4* «afMPt^fe W «^«srem. *î»»ew*M X £ 4^* ** A«* -«feM 4* W i»©«HS$X w» T $«ai® T«e®î<~ »«< I«j~ 4 «n« ruțr*'*i A« Hi ■'*' ' / «t<# vx*»w#w« & , t *2 »«&;« jfe&w Wfe twt (£1 «»?«■« • f ' eKx) 4» X^TAVa^I x i X j - £> fe>4&#y&a&fe#* w^ifer»* w$«w*«01^»^ T . s' $ss MWfedma wH ¥mw «f*r <&&*&«»* î^rw feyijs« fehw w«I ta» w»f4 K1W$* $ , *« »* * ■' »ifet wW afert €ataW W *«w» ?W &&»£«« » tapa#* j J* '**$*’ &*$ «« &M*W* \ , r «7. w ' ' im* BB KOHJiCfT <$$***$**« ~î a t & f o ***** M .«1^ Xi fas£f$* £& £&m* 1» wwr Ti^r ț*» „ m x$ 5GST &&*•*£ $«*&*> a* wmt Georgina Hesse a dat în 27 mai 1832 un concert la Brașov. Afișul a fost publicat în limbile germană și româna (Colecția de afișe Biserica Neagră). 192 O. L. Cosma T. Cernevski (?), Maer și Werner l. într-un al doilea concert, cîntăreața .a interpretat și un ,,viers în limba românească". A concertat și în casa lui Alecu Balș, împreună cu un violonist2. Tot la Iași, în 1832, au avut loc trei concerte ale lui Fr. Ruzitski („cel întîi capelmaestru al muzicii militare"), ultimul la 14 octombrie3. Un concert vocal instrumental la Iași tot în oasele lui Aleou Balș, a fost oferit de profesorul Tonini. în unele seri, cînd aveau loc spectacole teatrale și muzicale, se recurge la o nouă formulă de concert. Drept preludiu la spectacol se prezentau cîteva piese, uverturi și arii, duete din opere celebre. Să fie aceasta o nouă strategie în atragerea publicului ? Astfel, înaintea melo- dramei Moise de Joseph Ritter, s-a cîntat și un alt concert : Uver- tura la opera „Cruciații în Egipt“ de Meyerbeer, duet pentru doi tenori din opera Vestala de Spontini, Arie din opera Titus de Mozart și duet din Armida de Rossini. Chiar și înaintea reprezentației operei Dama alba de Boieldieu, la 12 decembrie 1832, la Brașov s-au prezentat două piese : Arie din opera Cenușăreasa de Isouard și un duet. Tot la Brașov, în 27 decembrie, apare din nou o serată muzicală, avîndu-1 ca solist pe clujeanul Georg Ruzitska (pian și violoncel). S-au cîntat : Concertul pen- tru pian și orchestră de J. Field, Arie din Bărbierul din Sevilla de Ros- sini, solistă Louise Brauer, Potpuriu pentru violoncel de B. Romberg, Fantezie și concert-variații de C. Czerny, Lied tirolez și variațiuni pen- tru soprană de J. N. Hummel și Fantezie pentru pian. Informațiile despre viața de concert pînă în 1840 sînt foarte laco- nice. La Iași, la 11 decembrie 1833 a concertat cu „amatorii de muzică'’ cîntăreața elvețiană Gnisler. în 29 ianuarie 1834, aceeași cîntăreață și tenorul Castiglio au susținut un concert vocal-instrumental. T. T. Burada arată că în acești ani exista un cvartet care se întrunea, format din Nicu Bucșănescu — vioară (elev al lui Cuna), Matei Buhuși, Manolachi Hrisoverghi și Elena Asachi \ La Brașov, în 1834 se înființează „capela orășenească“ care, în 1842, va deveni „orchestra orășenească", sub conducerea lui Jan Misli- vecek (1815—1870). La București, în 1834, tenorul italian Castiglio orga- nizează o „Academie muzicală". La Iași, în spectacolul teatrului, din 10 aprilie 1834, se execută cantata pastorală „La Tente" de Elena Asachi și o baladă, tot cu conținut pastoral 5. în cercurile muzicale din Cluj, se manifestă în 1834 muzicianul maghiar Ferenc Erkel, care cîntă la pian Sonata în do diez minor de Beethoven și Concertul pentru pian în re minor de Mozart. La Cluj, Erkel cunoaște muzica populară din Transilvania, o impresie puternică producînd asupra sa folclorul secuiesc. Samuel Brassai îl îndeamnă pe 1 „Albina românească", an IV, 1832, nr. 70, p. 227. 2 „Albina românească", an IV, 1832, p. 300, 308 și 344. 3 „Albina românească", an IV, 1832, p. 324. 4 Burada, T. T„ Cronica muzicală a orașului Iași, op. cit., p. 1064. ’5 Burada, T. T„ Istoria teatrului în Moldova, voi. I, p. 12. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 193 tînărul Erkel să compună. Din această epocă se pare că datează proiec- tele sale de a scrie opere l. Paolo Cervati a oferit ieșenilor un concert la 11 aprilie 1835. Deți- nem sumare informații și asupra unor instrumentiști care au concertat la București. Pianistul Leopold Meyer cîntă în 1836. La Arad, în con- certul susținut de elevii conservatorului își dă concursul violonistul vie- nez Johann Hendl. Doi ani mai tîrziu, pianistul Serafim Neslern din Viena a interpre- tat între altele și o ,/fantezie pentru clavir și orchestră^, compusă de el pe motive muzicale românești 2. Este de reținut acest moment, deoarece indică interesul artiștilor străini pentru muzica românească populară, ca și dorința lor de a capta interesul publicului căruia i se adresa. La Cluj, directorul Conservatorului, G. Ruzitska, inițiază concerte vocal instrumentale. Iată programul concertului din 10 august 1837 : Simfonia (partea I) de Lachner, Concertino pentru pian de Hummel, duet din opera Amazilio de Paccini, Piesă de concert pentru violoncel de Romberg, Imn pentru cor și orchestră de Beethoven, Rondo pentru pian de Herz și Final din Simfonia de Lachner (probabil aceeași simfonie din care, la începutul concertului, s-.a executat prima mișcare) 3. Un concert memorabil a avut loc la Iași, în cadrul primei repre- zentații a elevilor Conservatorului filo-dramatic, din 23 februarie 1837. S-a cîntat o uvertură pe motive de Rossini — Bellini, aranjată de P. Cer- vatti, arii românești și Uvertura națională de I. Herfner z*. Evenimentul trebuie reținut, deoarece s-a datorat unor forțe interpretative autohtone. La Arad, la 20 ianuarie 1837, într-o seară muzicală dată de Stani- slaus Serwaczynski și Joseph Wagner, s-a executat un Cvartet de Beetho- ven, Variațiuni de Benesch, Cvintet de Onslow și Capriccio pentru vio- loncel de B. Romberg5. La 25 mai 1837 a avut Icc o seară muzicală a cîntăreței Frisch. In serbările și reprezentațiile elevilor conservatorului ieșean erau incluse diferite piese vooal-instrumentale compuse de Elena Asachi. La 11 ianuarie 1838 s-a cîntat aria Se il fato barbaro, iar la 23 aprilie, corul pastoral „între văile înflorite44. Cîntăreții italieni au avut un anumit rol în inițierea unor mani- festări concertante de tipul recitalului. Luis Forcati și apoi cîntăreața Negroni prezintă, în noiembrie 1838, la București, concerte, deci în vre- 1 Cosma, V., Lakatoș, Șt., Erkel Ferenc elete es munkăssag, mint ossekbto Kapocs a Magyar es roman zene kultura kdzott. în : „A Zenetudomăny Tanul- mănyok II Kotetebol“. Budapest, Academiai Kiado, 1954, p. 19. 2 înștiințare muzicală. în : „Românul", I, 1838, p. 264. 3 Lakatoș, Ștefan, Orchestrele simfonice din Cluj, op. cit., p. 32. Afișul concertului. Biblioteca Centrală universitară Cluj. Colecția de afișe, cutia 52. 4 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. I, op. cit. p. 172. 5 Cosma, Viorel, Contribuții privitoare la pătrunderea creației lui Beethoven în țara noastră (sec. XIX). în : „Studii și cercetări de istoria artei", București, Ed. Academiei, tom. 17, nr. 2, 1970, p. 221. 194 O. L. Cosma < <,^zZz(//z' / j}? z/s z/h 2. e/s / ?;5v^/Z2v J. /?/ z,Â4v>J Mw/J /w z& , /t^r < #£'/*/ ^^zZ>X^z ><^ X'/^AZ^/'Z/, ^z?/ •^^yv'A^Z* Zz^vv '^zw/z/j /.#; */&*m <^Z^''z^zZz>' /zfZZZtZ ^fzzzzz/zz/yi^< <■//^''zz, zzz, ^vz/ ,ZZ?Z x> J ^3 •? > | < / i /fe/M/ZZ/^wZ, 't fi >'»■?/ Soiree musicale la Iași, 25 mai 1837. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 195 mea cînd la cererea lui Alexandru Ghica se puneau temeliile orchestrei palatului organizată de Ludovic Wiest h La Iași violoncelistul Roge a concertat în septembrie 1838. De mare răsunet s-au bucurat, la Brașov, București și Iași, concertele violonistei Eleonora Neumann, elevă a lui Meyseder și Paganini. în program, Va- riațiuni de Meyseder, Beriot și Fantezie de Lipinski. Interpreta a fost elogiată în presă pentru că... „sună violonu cu rară deplinătate și cîntă cu mult har“ 2. Un alt concert l-ia dat cîntăreața Mari a Frisch. Din 1838,. M. Jaborski inițiază Academii muzicale la Timișoara. Creațiunea de Haydn a fost executată la Cluj în 5 și 10 aprilie- 1839, de către formațiile elevilor conservatorului conduse de» Gh. Ru- zitska. Cu această ocazie s-a publicat și o broșură în care s-a tipărit, textul integral3. La Timișoara, Pietro Quintanolla organizează o serată, muzicală. La Sibiu, în 1839, ia ființă societatea corală „Harmoniau, care va. avea o bogată activitate. Anul 1840 >a înregistrat următoarele evenimente concertistice. Cîn- tăreața Henrieta Cari a prezentat un recital la București. O mică trupă de cîntăreți și dansatori spanioli se produce tot la București. Cîntăreața. Augusta Bote de la teatrul italian din Petersburg a concertat la Brașov, București și Iași. La Timișoara, concertul pianistului Serafim Kuntz și apoi recital Kuntz și M. Jaborski — violonist. M. Jaborski era un vio- lonist de origine poloneză, stabilit aici din 1832, care a jucat un rol marcant în făurirea vieții muzicale timișorene. Merite are și Francisc Limmer, violoncelist, organist, dirijor și compozitor, care se stabilește la Timișoara în 1834, venind de la Viena. Un adevărat eveniment muzi- cal îl constituie executarea la Timișoara, la 20 martie 1841, a Simfoniei Pastorale de Beethoven Tot la Iași a concertat cuplul Pietro Vimercati. De mare succes s-au bucurat și concertele Măriei Frisch, susținute în luna noiembrie. Programul : Uvertura la opera Muta din Porției de Auber, arie din opera Puritanii, piesă concertantă pentru clarinet executată de Curanda, In- troducere, temă și variațiuni de Beriot (transpuse pentru soprano), uver- tura la opera Norma de Bellini și mare scenă din aceeași operă. Fapt interesant că uverturile menționate au răsunat în execuția orchestrei militare. La Timișoara se produc instrumentiștii Serafim Kuntz și P. Nigg.. Și la Iași se întîlnește obiceiul ca în cadrul unui spectacol teatral de binefacere să se includă și numere muzicale. Astfel, spectacolul pen- tru dl Dubray și d-ra Euphenie a inclus o romanță și un „cîntec nou“.. Pentru anul 1841 putem semnala două concerte la Iași, susținute de cîntăreața Celmari și respectiv cîntăreții Ziegel. Mare publicitate au 1 Cosma, Viorel, Filarmonica George Enescu din București, 1868—1968. Bucu- rești, 1968, p. 10. 2 „Albina românească^, Iași, X, 1839, p. 112. 3 Lakatoș, Ștefan, Orchestrele simfonice la Cluj, op. cit. p. 33—34. 4 Cosma, V., Primele audiții ale simfoniilor lui Beethoven în țara noastră.. în : „Magazin", București, 25 aprilie 1970, p. 5. 196 O. L. Cosma cunoscut în publicațiile ieșene concertele harpistului Bochsa din Londra și cîntăreața Bishop. S-au interpretat fragmente din opera Somnambula de Bellini și Coțofana hoață, Anna Bolena, Lucia di Lammermoor de Donizetti. Bochsa a executat variațiuni pe o temă (?) de Bellini și o fantezie pe tema baladei populare moldovenești „în cetatea părăsită4'. Pentru a cîștiga simpatia publicului, cîntăreața engleză, în costum națio- nal românesc, a executat cîntecul unei păstorițe de la munte — „între piatra detunată^ h Așadar, artiștii străini aflați în turnee în orașele românești recurg din ce în ce mai frecvent la cîntece populare româ- nești spre a le valorifica în concertele lor. Apăreau diferiți muzicanți care își demonstrau agilitatea pe instru- mente noi. Un asemenea caz îl reprezintă la Iași concertul lui Stiegler din Viena, care cîntă la ,,polimelodicon“, în 1841. La Timișoara concer- tează pianista Mina Baldieri, în programul căreia au fost înscrise com- poziții de Talberg, Herz și Liszt. Un alt pianist care a vizitat Timișoara a fost August Mahler, elev al lui Talberg. în deschiderea unei Academii muzicale se execută Uvertura Jubilației de Fr. Limmer. La Cluj, în 1841, copilul minune din Sebeș-Alba, Carol Filtsch — pianist — a fost solicitat de către Ruzitska să-și dea concursul în- tr-un concert în favoarea conservatorului, care întîmpina mari dificultăți financiare. Timișoara găzduiește recitalul violoncelistului G. Novacek. La Iași a concertat violonistul Artot ; și-au dat concursul diletanți locali. Violonistul Jules Ghys a vizitat lașul în noiembrie 1842. Tot aici susțin un concert un grup de artiști specializați în cîntece muntene din Tirol, Elveția și Stiria. De menționat că la Alba-Iulia a luat ființă „Societatea prietenilor muzicii44 (Musikverein), care a organizat forțelq muzicale locale. Din 1842 știrile sînt sărace. La Cluj au avut loc cîteva concerte date de elevii conservatorului. La 16 decembrie, la București, cîntăreața operei din Atena, Ardrubaldi, a susținut o serată muzicală. Se detașează din sfera manifestărilor muzicale un eveniment ie- șean : la 28 decembrie 1842 a avut loc un concert dat de tînărul violonist Alexandru (Adolf) Flechtenmacher. L-a acompaniat pianistul Neslern. în program : Mare duet pentru pian și vioară pe teme din Robert Dia- volul de Meyerbeer, Variațiuni pe o temă din opera Beatrice de Tenda, Divertisment, Elegie de Ernst și o piesă pentru vioară de Artot.2 La Iași, în 20 octombrie, a avut loc un concert vocal-instrumental în pro- gramul căruia a figurat Uvertura „Egmont“ de Beethoven. 1 întrunire muzicală a madamei Bishop și d. Bocșa. în : „Albina româ- nească", an XII, 1841, p. 393—394 ; Teatru la Iași. Conțert dramatic a mad. Bișop. In : „Albina românească", XII, 1841, p. 397—400 ; Gfallica], A. Teatru din Iași, în : „Spicuitorul Moldo-Român", Iași, 1841, oct.-dec., p. 159. 2 Biblioteca Academiei R.S.R., București, Colecția de afișe T. T. Burada. Da- tele concertelor sînt conform afișului, neadaptate stilului nou. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 13? La Timișoara concertează Duka Ana, care interpretează concertul pentru pian și orchestră de Weber, cîntăreții Brenner și Elek, pianiștii Manasyne, Chovan, violonistul italian Nicola Zilotti k Manifestările concertante ale anului 1843 sînt ceva mai bogate, Barbu Știrbei oferă o seară muzicală în cinstea prințului Albert al Pru- siei. Se pare că cele mai bune formații și cei mai apreciați muzicanți aflați la București au fost onorați a fi programați : ,,banda cea veselă a muzicii reformei"4, trupa cea melancolică a lăutarilor, artistul Mayer și cîntăreața H. Cari. Dansurile europene alternau cu dansuri naționale. 2 O serată muzicală are loc în beneficiul primadonei Mathilda Clary. Henrieta Cari a susținut mai multe concerte la București și Iași, în lunile de primăvară. Un copil de numai cinci ani, Ignațiu Tedesco, a concertat la Iași. Apar în concerte, la Iași, pianista Adela Pernet, Leo- pold Mayer, un mare virtuoz, care pare să fi fost bine primit de public. La Iași dă un recital tenorul italian Ricciardi, avînd în program arii celebre italiene și liedul Drumețul de Schubert. Teatrul din Iași a oferit scena sa tînărului „violonist^ Henri Ehrlich, la 14 aprilie 1843. Deși cunoscut ca pianist, Ehrlich activa ca violonist în trupa franceză, avînd studii cu Cari Maria von Bocklet 3. în program, muzică instrumentală : două „uverturi"4 (?), Concert pentru vioară de Beriot, Variațiuni pe o temă din „Piratul“ de Vieuxtemps, Baladă rusă de Beriot, „Diverse piese pentru orchestră" (?). în mod deosebit se deta- șează două titluri. în prima parte, „simfonie44, executată de orchestră, iar în a doua „Variațiuni pe o temă moldovenească, executată de con- certant înseamnă că din această epocă Ehrlich era preocupat să valo- rifice melodiile noastre populare. Cît privește „simfonia44, nu avem teme- iuri spre a ne lansa nici măcar în vreo presupunere. Afișul acestui concertz* este edificator pentru multiplele manifestări muzicale ce n-au fost reflectate în presă. Din această cauză este temerară și, evident incom- pletă orice tentativă de reconstituire a traiectului concertistic al acestei perioade. în viața muzicală timișoreană trebuie amintiți doi muzicieni : pia- nista Nigg Paula și dirijorul de cor Keininger losif, care vor desfășura, o bogată activitate muzicală, fie ca interpreți, fie în calitate de profesor și, respectiv, conducător artistic al formației corale. La 21 și 25 octombrie, L. Mayer și H. Cari au susținut la București un program în care s-a prezentat o cantată de I. A. Wachmann, solist tenorul Penazzi. Și-au dat concursul I. A. Wachmann și L. Wiest. Cei j Braun Dezsd, Bănsâgi Rapszodia, Timișoara, ev nelkdl (1938 ?), p. 29. Multe' clin informațiile privitoare la viața muzicală din Timișoara le datorăm acestei' lucrări. 2 Seară muzicală... în : ,,Vestitorul român". An. VII, 1843. p. 198—199. 3 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. I, op. cit., p. 259. 'l Reprodus de G. Breazul în Patrium Carmen, op. cit., p. 395. Deși a fost, fotocopiat după un exemplar din Biblioteca Academici R.S.R., București, nu am reușit să-l găsim. 198 O. L. Cosma doi interpret! bucureșteni participă tot mai activ la manifestările muzicale. La unul din concerte și-au dat concursul L. Wiest, ,,capul orches- trer‘ bucureștene, I. A. Wachmann, executînd la vioară o lucrare de Wiest. Trupa italiană a interpretat actul III din opera Belizarie de Donizctti. Elevii conservatorului din Cluj au susținut în 1843 patru concerte. La Sibiu, în concertul din 17 decembrie 1843, s-a executat prima parte •din Simfonia II de Beethoven. Sărbătorindu-și un deceniu de activitate, Conservatorul din Arad organizează un concert festiv, la 29 aprilie 1843, la care-și dă concursul unul din foștii săi elevi, violonistul Hubay Carol, tatăl renumitului vio- lonist Hubay Jeno [. Fostul director al teatrului italian din București, Castiglio, a dat la 30 decembrie un recital în casele lui Emanuel Elenescu. Se reiau concertele vocal-instrumentale la Brașov. La 9 ianuarie 1844, Societatea prietenii muzicii organizează o ,,Academie muzicală'’4 la care se cîntă : Uvertura la opera „VampiruU de P. Lindpointner, Concert pentru flaut de E. Keller, Potpuriu pentru trompetă de Walch, Cor cu acompaniament de orchestră de Josef Haydn, Concert-simfonie pentru două viori, violă și orchestră de Blumenthal, Concert pentru corn de P. Lindpointner, un lied și o piesă armonică (sic !). Aceeași societate, cu sprijinul capelei orășenești, dă, la 31 martie, al doilea concert-abona- ment (deci a existat și primul). Programul, ca de obicei, încărcat și pes- triț. Uvertura de concert de J. P. Hummel, Cavatină din Muta din Porției de Auber, Uvertura la „Vampirul^ de H. Marschner, Cvartet vocal și pian de F. Schubert, Concert pentru vioară de Ch. Beriot și altele. Pînă la sfîrșitul anului 1844 s-au mai susținut zece concerte vocal-instrumentale, ceea ce, să recunoaștem, era o performanță 2. Soliști au fost tenorul Ferdinand Sebatzki, soprana Loopoldina Lukatsy, Joseph Cari Stiegler (Viena), virtuoz la instrumentul Polymelodicon, pianistul Andreas Harți (Viena), Sofia Kunert (Brno), Nicolaus Helotti (Verona), pianista Magdalena Biber, flautistul Giulio Briccialdi. Repertoriul era cam același. Mai deosebit, ar fi de menționat o uvertură (?) de Beethoven, o parte dintr-o simfonie de B. Romberg și •compozițiile sibianului Ludwig Hedwig — o uvertură-caffee și o can- tată. J. G. Kdpf, capelmaistru, a fost prezent printr-o uvertură de con- cert. In Celelalte orașe activitatea de concert pare modestă. La Cluj au fost organizate două concerte. La București, L. Wiest a susținut un recital. Pentru anul 1844, la Iași sînt menționabile concertul din 17 mar- tie dat de A. Flechtenmacher, în care s-a executat compoziția sa Melodie pentru tenor și cor, serata muzicală a pianistului Ignatio Leeb și con- 1 Cîmpan, Voichița, Contribuție la o monografie a vieții muzicale a Aradu- lui. Arad, 1973, exemplar dactilografiat, p. 2. 2 Afișele din biblioteca Bisericii Negre-Brașov, în zilele de 15 iunie, 22, 25 și 31 august, 7, 29 septembrie, 2 octombrie, 23 noiembrie, 8, 27 decembrie. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 199 certul lui Franz Arnold, la care au colaborat Flechtenmacher și Neudor- fler (violoncel). Acesta a fost un concert deosebit. S-a cîntat un „cvartet instrumentai de Beethoven, lied pentru violoncel, concert pentru vioară1, executat de Flechtenmacher. Mai figurau în program și „Variațiuni pen- tru vioară“. Se poate vedea că A. Flechtenmacher devenise un muzician dinamic în cadrul vieții muzicale ieșene 2. Henri Ehrlich reapare ca violonist la Iași și în 1843, la 15 martie. Programul nu mai era la fel de interesant ca cel precedent : uvertură, A cincea arie variată pentru vioară de Beriot, Arie cu acompaniament coral, A treia arie variată de Beriot, Piesă pentru orchestră și Variațiuni pentru vioară de Pchetchek. Pianistul Leopold Mayer a dat la București, în 5 iunie 1843, un recital, descris de cronicarul „Curierului românesc^ (7 iunie 1843) într-o manieră literaturizantă, empirică, de felul următor : „...i se pare cuiva că aude, ca să zicem așa, un cer senin, pe urmă o înourare armonioasă, niște fulgere răpezi, șerpuind în urechile încîntete...w 3. La începutul anului 1845, la Sibiu, Brașov și București concertează orchestra baronului de Hellenbach, compusă din șaisprezece instrumen- tiști. Orchestra și-a dat concursul într-un concert a cărui solistă a fost pianista Magdalena Biber. Concertele în beneficiu erau cele mai frecvente, ele nu necesitau o pregătire, deoarece se improvizau numere din repertoriul celor care-1 susțineau. La un asemenea concert dat la București, în beneficiul lui A. Harttl, au colaborat cîntăreața Wanderer, cîntăreți! Ricciardi, de Giorgi, Santi, flautistul Ferlendis și L. Wiest. într-un concert al lui L. Wiest au apărut Magdalena Biber, pia- nistul Leopold Mayer, Gebauer (care se ocupa la București și cu vîn- zarea pianelor), cîntăreții Carol, Wanderer, Cook, Penazzi și Giorgi. Unul dintre cele mai răsunătoare evenimente ale anului 1845 a fost deschi- derea grădinii de vară Waremberg, în care concerta o orchestră dirijată de L. Wiest. La Cluj, în 11 martie 1944, Gh. Ruzitska a dirijat Simfonia III de Beethoven 4. în palatul domnesc din Iași, cu prilejul Anului nou, au concertat violonistul Roemers de la capela din Petersburg și pianistul Schumann do la curtea din Dresda. Cîntărețul Krauss are un concert vocal la Iași. La București, o seară vocală susține cîntăreața Rouzi de Benigs. Presa elogiază arta pianistului orb din București, Harței, care stu- diase la Viena. în concertele prezentate la Iași, a interpretat piese de Liszt și Talberg. Se constată caracterul intermitent al manifestărilor 1 Cosma, Viorel, Contribuții privitoare la pătrunderea creației lui Beethoven în țările române (secolul XIX), op. cit., p. 218. 2 La Iași, concertele se dădeau în casele : Th. Balș, Constantin Sturza, Elena Cantacuzino, Consulatul austriac, Hotel St. Petersburg. 3 Bălan, Theodor, Liszt, op. cit., p. 362—363. 4 Cosma, Viorel, Primele audiții ale simfoniilor lui Beethoven în țara noas- tră, op. cit., p. 5. 200 O. I* Cosn»a Thvatrr A- O. ggeftrî Ktirtirt» (wm lk«wt\ k p»î l'^<< hi^ST'' ^'ffMiW w Mi îVw J<' Pfc^X’ țw & «) ^'f ^LV^y.'^ ^^țr4« ^»t \'i^i.-^ît» «u? m ?Wmr f^^st^t'» ^^. «4» «AIW «W^W* K&*&<>'&& ^'«sg «c-t^ Mae»^ ^av&v-h 05>u, ^m« ^14XW $KW EÎMIX mauiiivrA â >\ Mare Concert susținut la Iași, la 14 aprilie 1843, de pianistul Henri Ehrlich. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 201 concertante, a căror existență se datora numai unor factori incidentali.. Și la Cluj, unde conservatorul avea mai multe șanse de susținere a producțiilor, nu se putea conta pe o anumită periodicitate. In anul 1845» s-au dat doar două concerte. Un al treilea, în cadrul bisericii lutherane,. Violonistul, dirijorul și compozitorul Ludovic Wiest. a fost pregătit cu ocazia decesului pianistului Carol Filtsch \ S-a inter-, pretat Recviemul de Mozart. La Timișoara, în 1845, se pun bazele „Societății muzicale^ care a- jucat un rol important în întreținerea vieții muzicale a orașului de pe- malul rîului Bega. La 17 mai concertează aici H. Ehrilch. 1 Moartea sa a fost anunțată în ..Gazeta de Transilvania", Brașov, Vin^ 1845. p. 189. 202 O. L. Cosmâ La Brașov, viața de concert era ceva mai bine organizată, deși nu se poate susține că ar fi avut periodicitate. Totuși, concertele soliștilor și orchestrei erau mai frecvente. Despre turneul și repertoriul ansam- blului instrumental al Baronului de Hellenbach ne putem face o imagine din trei programe susținute la Brașov, la un interval de cîteva zile. în ziua de 5 ianuarie s-a cîntat Uvertura la opera „Nunta lui Figaro“ de Mozart, Divertisment pentru fagot de Jacobi, Fantezie pentru vioară de Vieuxtemps, Cvartet pentru 4 corni de Yelen, pe tema imnului rusesc, Variațiuni pentru flaut de Briccialdi, Fantezie pentru violoncel de Kum- mer și Uvertura la opera „Wilhelm Tell“ de Rossini. Al doilea concert, din 6 ianuarie, a cuprins : Uvertura la opera „Dama albă“ de Boieldieu, Variațiuni pentru oboi de Griebel, Concertul nr. 1 pentru vioară de Beriot, Septet de Beethoven, Arie aranjată de Beriot, Variațiuni pentru violoncel de Merk și Uvertura la opera „Timantes“ de Lindpointner. în al treilea concert, de la 8 ianuarie, programul relua unele piese deja cîntate. în plus, Uvertura la „Muta din Portici“ de Auber, Variațiuni și Rondo pentru corn cromatic de Grimm, Fantezie pentru vioară pe mo- tive din opera „Otello“ de Rossini, Nonet de Spohr. Amicii muzicii și Capela orășenească din Brașov au o ,,seară muzi- cală“ la 16 martie 1845. S-iau executat : Uvertura la opera „Vampirul^ de Lindpointner, Divertisment pentru oboi de Kalliwoda, un lied pentru sopran cu acompaniament de pian, Sextet de Meyseder, Uvertura la opera „Nunta lui Figaro“ de Mozart, Fantezie pentru pian și un cor cu acompaniament de orchestră de Heinrich Mauss. CAROL FILTSCH — STRĂLUCIT INTERPRET în peisajul muzical al acestei perioade s-a afirmat și arta inter- pretativă autohtonă prin artiștii Carol Miculi, Alexandru Flechtenma- cher, Ludovic Wiest, Eufrosina Popescu, Cornelia Hdllosy și alții. în ga- leria acestora, un loc aparte îl ocupă copilul minune Carol Filtsch, răpus de tuberculoză la vîrsta de cincisprezece ani. Destinul său apare și mai tragic urmărind strălucita carieră internațională care i se deschisese, carieră care i-a făcut pe mulți să creadă că Filtsch ar fi putut deveni un al doilea Liszt al artei pianistice europene. Carol Filtsch n-a născut la Sebeș-Alba la 28 mai 1830, dintr-o fami- lie de iubitori ai muzicii. De la vîrsta de 3 ani studiază pianul sub îndrumarea tatălui său h La patru ani susține un recital în fața publi- cului clujean. După un an, o comisie alcătuită din profesori ai Conser- vatorului din Cluj constată că băiețelul din Sebeș are auz absolut, că stăpînea bine tehnica pianistică. De asemenea, că știa să improvizeze 1 Cea mai prețioasă sursă bibliografică de care ne-am servit în elaborarea portretului copilului minune o datorăm lui Ștefan Lakatos : Filtsch Karoly. A Chopin-Tanitony (Filtsch Carol — elevul lui Chopin). în : „Zenetorteneti irâsok“, '•op. cit., p. 56—66. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 203 pe melodii populare și să transpună. La șapte ani ia lecții la Viena cu August Mittag și Simon Sechter, apoi cu Fr. Wieck. Acolo se afla și fratele său mai mare, losif, care studia pianul și compoziția. Frecven- tează cu asiduitate spectacolele de operă. Cîntă des în public, inclusiv în fața împăratului. Concertu- care-i aduce notorietatea în capitala Aus- triei a avut loc la 7 februarie 1841. în program : Concertul nr. 3 în do minor de Beethoven (cu cadență compusă de solist), Fantezie 'de H. Herz și Studii de Moscheles. ■Carol Filtsch. Frații Filtsch susțin concerte la Budapesta (unul împreună cu vio- lonistul Camillo Sioni) și la Cluj. In semn de prețuire, conducerea con- servatorului clujean i-a ales membrii de onoare. Concertează la Sibiu, Brașov și Sebeș. Filtsch obișnuia să vină în ajutorul săracilor și localităților lovite de calamități. Astfel, la 12 septembrie 1841, susține la Brașov un concert în folosul comunei Vulcan, distrusă de un incendiu. Programul : Fan- tezie de Talberg, o altă fantezie de Talberg pe motive de Beethoven și Variațiuni de Herz h Din toamna anului 1841, prin intermediul lui George Sand, Carol Filtsch devine elev al lui Chopin care, cucerit de aptitudinile elevului ■său, îi prevede o carieră strălucită. Se bucură și de admirația lui Liszt și Talberg. Concertează intens, avînd uneori și două-trei recitaluri într-o 1 Colecția de afișe a bibliotecii Bisericii Negre, Brașov. 204 O. L. Cosma zi. Compune diferite miniaturi în genul celor scrise de Chopin. Dintre acestea, s-au tipărit : Romanță, Barcarolă și Mazurcă. Rămîne la Paris un îndrăgostit al operei italiene. Frecventează și concertele simfonice, fiind un admirator al creației școlii vieneze : Haydn, Mozart, Beethoven. Din 1843 începe calvarul. Se îmbolnăvește. Refăcut, se îndreaptă spre Londra, undo studiază cu celebrul Moscheles. Și aici recitalurile se țin lanț. Interpreta compoziții moderne de Liszt și Chopin. A fost unul dintre primii pianiști care au propagat muzica lui Chopin în Marea Britanie. întreprinde turnee în Germanici și Austria. Boala îl macină. Revine la Sebeș, după care se îndreaptă spre Italia, pentru tratament. Prea tîrziu. Moare la 11 mai 1845. ,,Gazeta Transilvaniei^, anunțîndu-i moartea, îl numește : „tînărul virtuoz în piano-forte“ L. De notat că încă în 1841 ziarul românesc din Brașov saluta cu bucurie afirmarea feno- menului muzical interpretativ autohton prin „mititelul Filtsch și A. Flechtenmacher* 2. Arta pianistică a lui Filtsch s-a remarcat prin muzicalitate, culoare și tehnică de virtuozitate. Faptul că la o fragedă vîrstă dobîndhe o ase- menea celebritate în principalele centre muzicale europene, precum și intrarea sa în constelația marilor pianiști ai epocii, ne îndreptățesc să credem că, prin moartea sa, muzica transilvăneană a pierdut prematur un muzician ilustru. Revenind la urmărirea vieții muzicale, vom arăta că în anul 1846 se reliefează, la Iași, concertul Emiliei Calvi (23 ianuarie). Artiștii lirici italieni ofereau concerte la care și-a dat concursul și violonistul Alexan- dru Flechtenmacher. în seara zilei de 25 februarie s-a dat un spectacol în beneficiul, capelmaistrului A. Flechtenmacher. Am folosit cuvîntul spectacol deoa- rece se cuplau piese într-un act ca Provincialul Vadră la Teatrul Națio- nal, cu o parte muzicală alcătuită din numere, precum : „Of, of, ce supă- rare de a avea o fată mare’*, cîntat de D-ra Dimitriu, Arie din Secătu- rile de necazuri, intepretată de D-na Mace, Arie națională cîntată de D-ra Gabriela, Hora națională din Răzeși, în interpretarea D-rei Dimi- triu și Concert (?) executat la violină de A. Flechtenmacher3. în luna mai, Flechtenmacher a susținut un alt concert vocal-instrumental. Din- tre artiștii italieni reținem numele tenorului Massimiliano Piacentini, Concetta Consentino.  cîntat la Iași și Virginia Cook. La București se manifestă pianista Lenie Siedlecka. Cornelia Hollosi apare la 4 iunie- 1845 într-un concert la Timișoara, obținînd un mare succes. Toamna lui 1846 a fost darnică pentru iubitorii muzicii vocal-sim- fonice din Brașov, care au putut asculta cinci concerteZ|. La concertul din 5 octombrie, un rol activ l-a avut L. Wiest. în program, a figurat și un potpuriu pe melodii naționale românești pentru orchestră, aranjate 1 Transilvania. ,.Gazeta Transilvaniei", VIII (1845), p. 189. 2 Ceva muzical. „Gazeta Transilvaniei**, IV, 1841, nr. 22, 2 iulie 1841, p. 88. 3 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. I, op cit., p. 319. '* Concertele au avut loc în zilele de 17 septembrie. 5 și 30 octombrie, 6 no- iembrie și 23 decembrie. Solistă apare pianista Sofia Bohrer. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 205 de L. Wiest. Remarcăm și înscrierea Uverturii la opera „Oberon“ de Weber. Au mai figurat : Variațiuni pe o temă austriacă, Uvertura la opera „Muta din Portici“ de Auber, Fantezie pe o temă maghiară și Carnavalul de Ernst. Din programul concertului din 6 noiembrie se detașează piesa Reminiscences și fantezia pe teme din opera Norma de Bellini-Liszt, ca și abordarea liedului Regele Ielelor de Schubert. TURNEUL LUI FRANZ LISZT Evenimentul proeminent al anului se pare că l-a constituit turneul pianistului Franz Liszt (1811—1886), din noiembrie—decembrie 1846— ianuarie 1847 \ la Timișoara, Arad2, Lugoj, Sibiu, Cluj, Aiud, București și Iași. Faima europeană a marelui virtuoz a atras un numeros public la concertele sale. Aceasta, cu atît mai mult cu cît Liszt era cunoscut publicului nostru anterior venirii sale, între altele și datorită unor știri care apăruseră în ziarele noastre. Astfel, în ,,Curierul românesc^ din 1842 se relata despre concerte date de Liszt în scopuri de binefacere3. Primul turneu în țara noastră îl efectuează în 1823, la vîrsta de 12 ani, cînd, însoțit de tatăl său, a concertat la Arad, iar ultimul, al treilea, la Cluj, în 1879 4. Seria recitalelor din toamna anului 1846 a inaugurat-o la Timișoara. Pretutindeni a fost primit cu alai, iar aplau- zele nu mai conteneau la sfîrșitul fiecărei piese, transformîndu-se la sfîrșitul concertului în ovații nesfîrșite. Reacția publicului la concertele lui Liszt poate servi drept argument în favoarea tezei că publicul român prețuia cum se cuvine marile personalități interpretative. Pe de altă parte, înscrierea orașelor românești pe itinerariul său de concerte timp de trei luni, într-o epocă de răsunătoare succese pentru pianist, în- seamnă că Liszt deținea relații pozitive referitoare la cultura muzicală a viitorilor săi audienți. Liszt a susținut între unu și trei recitaluri în orașele vizitate5. La Cluj a fost invitatul școlii de muzică ; elevii au prezentat un concert 1 Theodor Balan, în volumul Liszt, publicat de Editura muzicală, 1963, p. 349—367, dă o cuprinzătoare descriere a turneelor lui Liszt în țara noastră, indicînd zilele, programul concertelor, ca și spicuiri din cronici. 2 Sîrbuț, losi, Franz Liszt la Arad. în : „Studii muzicologice^ București, Uniunea compozitorilor români, nr. 7, 1958, p. 65 ; Lakatoș, Ștefan : Franz Liszt. în : „Zenetbrteneti irăsok“, op. cit., p. 160—161. 3 ..Curierul românesc“, an. XIII (1842), p. 106 și 170. 4 Sîrbuț, losif, Franz Liszt la Arad, op. cit. 5 Totuși, la Sibiu, unde a dat doar un recital în Sala Redutelor, cîntînd la două piane succesiv, cu toate că a avut același mare succes, presa de limbă germană (inclusiv cea de la Brașov) a formulat o serie de critici la adresa lui Liszt, datorită faptului că s-a lăsat antrenat de anumite interese cu caracter politic. Răspunsul lui Liszt unor organizatori sibieni, care i-ar fi solicitat un al 206 O. L. Cosma în cinstea sa, în care s-au executat uverturi și o simfonie de Beethoven (nu se specifică anume care), ca și o lucrare vocal-instrumentală h în alte orașe i se rezervă mari onoruri ; i se oferă cununi de lauri, se orga- nizează recepții etc. La Timișoara, în ultimul concert și-a dat concursul și violonistul M. Jaborski. în programele recitalurilor sale au figurat piese de mare aderență la public, transcripții de arii celebre ale autorilor italieni, piese de com- pozitori clasici și romantici, compoziții proprii și cîntece populare. La- tura briliantă, de virtuozitate, de etalare a fenomenalului său aparat tehnic prevala asupra interiorizării și profunzimii. Acesta era Liszt în epoca turneului în Țările Românești. Concert, Uvertura la opera „Wil- helm Tell“ de Rossini, Andante din opera Lucia de Lammermoor, Regele Ielelor, Ave Maria și Păstrăvul de Schubert, Andante cu variațiuni de Beethoven ; la Cluj cîntă, la 6 decembrie, o sonată de Beethoven, Fan- tezie pe motive din opera Norma de Bellini, Fantezie pe teme din opera Somnambula de Bellini, Tarantella de Rossini, Variațiunile „Hexameron“ din opera Puritanii de Bellini (Variațiuni datorate lui S. Talberg, J. P. Pixis, H. Herz, C. Czerny, F. Chopin și Fr. Liszt), Invitație la vals de Weber, mazurci, valsuri, poloneze de Chopin, Variațiuni pe teme din opera Robert diavolul de Meyerbeer, Fantezia de Schumann, Variațiuni pe motive populare maghiare, Marșul lui Rakoczi 2. Trebuie de asemenea incluse în programul lui Liszt Variațiuni pe teme românești interpretate începînd cu al doilea concert de la Bucu- rești. Chiar la Constantinopol a prezentat variațiuni după arii vechi românești 3. Presa vremii a oglindit pe larg turneul lui Liszt, care se pare că a fost foarte mulțumit de reacția și atitudinea publicului față de el \ La București Cezar Bolliac semnează o cronică în „Curierul românesc^ în care încearcă să definească esența artei pianistice a lui Liszt. „De la cel dintîi debut ar fi zis cineva că sufletul cel mare al artistului s-a vărsat în toată sala și inimilie auditorilor au devenit claviruri în care revibrau sunetele instrumentului. Liszt nu bate pianul ca ceaialaltă lume muzicală ; el are felul lui propriu de a cîntă, o metodă cu totul doilea concert pare edificator : „...un singur concert a fost suficient ca să regret venirea mea la Sibiu" (Beu, Octavian, Franz Liszt în țara noastră. Sibiu, Krafft și Drotleff, 1933, p. 13). Pentru noi, românii, vizita lui Liszt la Sibiu este impor- tantă, deoarece îi oferă prilejul să cunoască muzica populară românească. xVici și-a notat o horă care a intrat ulterior în Rapsodia română. 1 Lakatos, Ștefan, Noi documente despre legăturile lui Liszt cu țara noastră. „Muzica", București, 1961, nr. 11—12, p. 83. 2 Weinberg, I. Dr., Franz Liszt pe meleagurile românești. în : Momente și figuri din trecutul muzicii românești. București, Ed. Muzicală, 1967, p. 80. 3 ,.Albina românească", XIX, 1847, nr. 48, 19 iunie. 4 într-o scrisoare arăta ...„Oricît de obișnuit sînt cu succesele, mărturisesc că am trăit în Țările Românești clipe deosebit de emoționante...". Vezi Missir, N., Turneul de concerte întreprins de Franz Liszt în 1846/1847. în : ,,Studii și cerce- tări de istoria artei", 1961, voi. II, p. 497. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 20T nouă. Ziceam totdeauna că muzica este pentru glas și mai puțin pentru instrument, dar nu auzisem încă pe Liszt, nu auzisem acest pianoforte* ce cuprinde toate instrumentele inventate și neinventate încă și note la. care nu se poate nici coborî nici înălța glasul omenesc... De a mai zice ceva despre acest colos ce[-l] admiră Europa întreagă ar fi o pierdere de timp zadarnică. Vrei să știi cine e Liszt ? Trebuie să-1 asculți../- L Bolliac îi reproșează lui Liszt că, din cauza prețurilor ridicate, tinerimea română, dornică să se cultive, nu-și putea permite să-i cumpere bilete și să-i admire arta. în cronica din ,,Vestitorul român“ (21 decembrie 1846, p. 44—45) se relevă satisfacția publicului bucureștean ascultînd improvizațiile lui Liszt pe teme populare românești. „A luat de temă două cîntece româ- nești și le-a frămîntat cu variații atît de felurite și de magice încît persoanele ca era de față, neștiind cu ce să-și arate a lor mulțămire, murmura cu sfială un bravo, ceea ce se repeta în tot salonul44. La Iași, cele trei concerte au fost la fel de bine primite, dovadă cronicile lui Gheorghe Asachi. în prima cronică, arta lui Liszt este privită, de la distanță, admirația nu cunoaște margini. „Un meteor din cele mai brilante ce se înfățoșează pe orizontul artistic țintește în ist moment a noastră luare aminte și admirație... Producerile penelului și ale instru- mentelor trebuie a le primi chiar prin organul pentru care ele sînt urzite și prin a cărui mijlocire ele pot înrîuri asupra sufletului, căci descrierile cele mai nimerite sînt purure nedeplinite în această privire. Încît se cuvine a auzi o piesă muzicală, precum a vedea o zugrăvitură spre a avea despre ele o cunoștință deplină și clară. Iperbolele poetice, atît de deseori întrebuințate în descrieri, învechite prin a lor deasă aplicație, nu sînt alta decît o mărturisire de neajuns a cuvintelor spre a rosti impresiile sufletului. Drept aceea ne mărginim astăzi numai a adăugi către opinia Europei micul tribut al admirării noastre pentru talentele cele mai mari ale domnului Liszt... Primirea entuziastică ce. s-a făcut domnului Liszt a învederat că aice, ca în alte capitale ale Europei, meri- tul adevărat află dreaptă prețuire...44 2. Gheorghe Asachi devine mai riguros în cronica următorului con- cert, demonstrînd nu numai prețuire, ci o solidă cunoaștere a muzicii, sesizînd atribute interpretative car© relevă valențele artei pianistice a lui Liszt. Această cronică poate fi invocată ca o mostră de competență în materie de cultură pianistică, muzicală. „Liszt a știut a înfățoșa pe un piano toată compunerea măreață a lui Rossini, a reușit a îndeplini o întreagă orchestră și a reproduce chiar caracterul particular al fiecărui instrument... în Invitarea la vals, Liszt a completat această piesă a lui Weber, apucă o idee și apoi dezvoltează în ea toate adîncurile muzicii, astfel încît cunoscătorii află într-însul nu numai un artist mare, ci încă 1 Bolliac, C., Cronică a concertului dat de Liszt în București. „Curierul româ- nesc“, București, an. XVIII, 1846, 27 decembrie, p. 373. 2 [Asachi, Gheorghe], Liszt în Iași. „Albina românească", XIX (1847), 9 ianua- rie, p. 9—10 ; Poslușnicu, M. Gr., Istoria muzicei la români, op. cit., p. 157. .208 O. L. Cosma un dibaci contrapunctist... în fantezia cea brilantă a Somnambulei n-avem altă părere de rău decît aceea că nu a sunat-o toată, dar în jumătatea din urmă, Liszt arată deplina putere ce are de a învinge greutățile teh- nice, dînd formele cele mai țesute, game simple în tierză (terță — n.n.) și siksta (sextă — n.n.) și pasul cel minunat al octavelor. Mai greu este a-și închipui cineva cu cîtă lămurire a reprodus artistul cele două teme ale acestei fantezii acompaniindu-le de triluri ce sînt o perfecție -deplină... Cu un cuvînt, Liszt este de admirat atît în sunare cît și în mijloacele cu care el însușește pianului sunete și efecte armonioase, care pînă acum s-au socotit neputincioase. Mai adăugăm că artistul bine s-a ajutat de instrumentul său încît toate au conlucrat a face din acel con- cert minutele cele mai plăcute și ferice ce ise pot mtîlni în viață“ 1. Cronica celui de-al treilea concert are un caracter aparte. De data aceasta entuziasmul nu vizează atît arta lui Liszt, ci talentul componistic al lui Flechtenmacher, care și-a dirijat Uvertura națională „Moldova^. Explicația acestei retroversiuni stă în faptul că ieșenii au organizat o festivitate cu prilejul concertului de adio al lui Liszt, orchestra teatrului a executat o creație autohtonă, uvertura deja citată de Flechtenmacher. Iată relatarea acestui memorabil eveniment, datorată tot redactorului „Albinei româneștii „La a sa venire Liszt s-a primit cu o detunare de aplauze și cu o ploaie de flori și cununi. Uvertura compusă de domnul Flechtenmacher pe teme moldovene a produs efectul cel mai frumos, publicul întru cunoștința meritului ei a cerut-o a se suna încă odată. Astă manifestație a fost cu atîta mai de laudă, cu cît se făcu în ființa marelui maistru Liszt, carele de asemenea au învrednicit de laude pe junele nostru compatriot... Spre încheiere, domnul Liszt a făcut impro- vizații strălucite pe tema horei și uverturii moldovene și prin .asta a dat o mărturisire solenelă a recunoștinței sale pentru primirea cea însemnată oare i s-a făcut de societatea publicului nostrui.. 2. Lui Franz Liszt i-a fost prezentată și cealaltă fațetă a muzicii românești, muzica populară lăutărească. Dacă prin uvertura lui Flechten- macher, Liszt și-a putut forma o imagine asupra muzicii noi, profesio- niste, prin arta lăutarilor avea posibilitate să estimeze vigoarea creației multiseculare a poporului român, cît și originalitatea sa. Liszt a ascultat atît la București, cît și la Iași mai multe tarafuri. Cu acest prilej a cunoscut pe doi dintre cei mai mari rapsozi populari împreună cu tara- furile lor : Barbu Lăutarul de la Iași și Nicolae Picu de la Cernăuți. A ascultat și tarafuri maghiare : al lui Kâroly Bela din Debrețin, care se afla la Cluj, și al lui Laci Pocsy din Sighet. Cu prilejul audierii aces- tor muzicieni, Liszt a reținut motive, și-a notat melodii, și-a format o 1 [Asachi, Gheorghe], Liszt. Concertul al doilea. „Albina românească", 1847, 12 ianuarie, p. 13—16 ; Weinberg, I. Dr., op. cit., p. 88. 2 [Asachi, Gh.], Concertul al treilea și de pe urmă a lui Fr. Liszt. „Albina românească", An. XIX, 1847, nr. 5, 16 ianuarie, p. 17—18. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 209 părere asupra muzicii populare româneștix. Consecința practică a fost pentru Franz Liszt Rapsodia română 2, a unor teme populare românești notate într-un carnet de schițe (Liszt vorbește chiar despre o „culegere interesantă44), precum și a unor reflecții asupra muzicii românești con- 1 Asupra întîlnirilor lui Liszt cu Barbu Lăutarul și Nicolae Picu există o scrie de relatări care nu coincid. îndeosebi planează nesiguranța asupra momen- tului întîlnirii. Pe Barbu l-ar fi auzit la Iași și apoi la conacul lui V. Alecsandri de la Mircești, sau al Didiței Mavrocordat din Iași, casele Căzlariu sau casele lui Alecu Balș, iar pe Nicolae Picu în casele lui D. Hurmuzachi de la Cernăuți, ace- lași care i-a mijlocit lui Carol Miculi contactul cu lăutarii bucovineni și moldoveni, întîlnirea aceasta ar fi avut loc în mai 1847, la reîntoarcerea lui Liszt din turneul întreprins în Rusia. întîlnirea Liszt-Earbu a fost relatată romanțat în săptămî- nalul francez La Vie Parisienne, nr. 48, din 28 noiembrie 1874. în această pro- blemă vezi : Poslușnicu, M. Gr., Istoria muzicii la români, p. 611—615 ; Beu, Octavian, Franz Liszt în țara noastră, Sibiu, Ed. Krafft și Drotleff (1933), p. 33 ; Bobulescu, C., Lăutarii noștri, op. cit., p. 183 ; Ciobanu, Gheorghe, Barbu Lăutarul, op. cit., p. 99—130 ; Cosma, Viorel, Figuri de lăutari, op. cti., p. 36—42 și 56—58 ; Weinberg, I. Dr., Franz Liszt..., op. cit., p. 90—95. Iată cum prezintă Franz Liszt muzica noastră populară în Des Bohemiens et de leur musique en Hongrie, Paris, Librairie Nouvelle, 1859, p. 196—197. Vom reține doar referirile stricte la muzică. Recurgem la traducerea lui Weinberg, I. Dr., op. cit., p. 96. ..La București și la Iași am ascultat mai multe tarafuri alcătuite din artiști virtuozi nomazi asemănători celor din Ungaria. Am găsit la ei un filon de reală vocație muzicală. Au melodii foarte reușite, am alcătuit o culegere interesantă, de-a lungul multor seri petrecute în compania lor. Melodiile se deosebesc simți- tor, atît prin caracterul general, cît și prin nuanțe, de cele ale țiganilor maghiari ; melodiile acestea sînt mai vioaie, mai stimulatoare. La lăutarii moldo-valahi, se practică acompaniamentul continuu al unui bas cu pedală, mărginit invariabil la tonică, reținînd armonia într-o constantă subjugare, ea este ca legată de glie... După ce face referințe asupra influenței felului de viață oriental asupra lăutarilor români, Franz Liszt descrie instrumentele : „Fluierul joacă un rol prin- cipal, se întrebuințează și un instrument cu numeroase tuburi, asemănător celui din .antichitate și atribuit invenției zeului Pan. Sunetele dulci ale acestui instru- ment transmit orchestrei o adevărată stare de tensiune... Un soi de mandolină (cobza — n.n.) face la fel parte integrantă din orchestră, înlocuind țambalul/4 Ideile lui Liszt privitoare la muzica lăutarlior au declanșat peste hotare numeroase discuții. în mod cert, atunci cînd se referă la lăutarii noștri, el greșește calificîndu-i ..artiști nomazi’4. Ar fi de prisos să demonstrăm că. bunăoară, Barbu Lăutarul și Nicolae Picu nu erau nomazi, ci muzicanți stabili care s-au bucurat de cinstire și prețuire. Liszt a separat în mod impropriu arta lăutarilor de arta poporului. în acest cel s-a creat o artificială muzică eminamente lăutărească, în accepțiunea sa țigănească. în fond nu toți lăutarii orășeni și săteni erau țigani. Aici se află izvorul unei alte confuzii a lui Liszt. 2 Bela Bartok, într-o scrisoare din 5 noiembrie 1930, i-a sesizat lui Cctavian Beu existența Rapsodiei române. Iată ce-i scrie B. Bartok lui O. Beu : „...Nu știu 210 O, L. Cosma semnate în cartea sa Des Bohemiens et de leur musique en Hongrie. Mai mult, unele teme românești vor fi valorificate în alte compoziții ale sale, fără să se specifice. Astfel, o horă moldovenească din carnetul de schițe apare în Rapsodia ungară nr. 9, iar în Rapsodia ungară nr. 2 se găsește un cîntec de pahar notat la Iași h Intonații specifice cîntecelor românești se pot găsi și în poemul simfonic Tasso. Importanța prezenței muzicii populare românești în preocupările lui Liszt este extrem de îmbucurătoare, constituind o dovadă ce atestă, o dată în plus, recunoaș- terea valorii artistice a creației populare. Poate cunoscîndu-i această slăbiciune, Anton Rubinstein, cînd s-a dus să-1 viziteze întîia oară pe Liszt la castelul de la Alterburg (iunie 1854), i-a cîntat improvizații pe cîntece moldovenești 2. In concluzie, se poate susține că turneul lui Liszt în Țările Româ- nești a constituit un eveniment de seamă pentru viața noastră muzicală. Pe de altă parte, muzica românească a primit din partea lui Liszt recu- noașterea atributelor ei artistice. Avem în vedere melodii populare, inter- pretarea tarafurilor ca și ținuta compoziției lui Flechtenmacher. In cîștig a fost și Liszt, deoarece prin contactul cu muzica românesacă și-a îmbo- gățit orizontul tematic, fapt demonstrat de unele din partiturile sale. Reluînd firul vieții concertistice, consemnăm la București, concer- tul vocal-instrumental dat de flautistul Michael Folz și cîntăreața Brown (21 decembrie), precum și recitalul pianistei Seymour Shiff. Se pare că cel mai însemnat eveniment din capitala Țării Românești l-a reprezentat execuția, în luna martie, a lucrării Stabat Mater de Rossini, de către ansamblul 'trupei italiene, cu care a colaborat și I. A. Wachmann 3. După o lună, la 2 aprilie, aceeași compoziție s-a executat la Cluj, cu muzi- cienii locali conduși de Gh. Ruzitska. Programarea acestei lucrări nu a găsit în iubitorii muzicii clujeni un larg ecou 4. La Iași, concertele pianiștilor Râul Schuster, Sofia Bohrer (care a dat concerte în saloanele lui I. Ghica, lacovachi Paladi și în sala Tea- trului Național). O seară muzicală au susținut-o la 25 octombrie Celia Pastori-Tomasoni, Gaetano Lugli și Luigi Tomasoni, în saloanele vorni- cului I. Ghica. Această manifestare muzicală trebuie evidențiată, deoa- dacă dumneavoastră aveți cunoștință că Liszt are încă o operă, o rapsodie inedită, nepublicată, scrisă pe teme românești. Ea se găsește la Muzeul „Liszt" din Weimar, într-un volum colectiv în care se află și cele dintîi versiuni ale celor 15 rapsodii maghiare. Liszt a întrebuințat în rapsodia inedită teme pe care le-a auzit în Satu Mare și în Moldova...". Vezi : Missir, N., studiul citat, p. 501. Partitura originală a Rapsodiei române, O. Beu a găsti-o în arhivele „Societății prietenilor muzicii din Viena“. Vezi și Weinberg, I. Dr., op. cit., p. 98. 1 Balan, Theodor, Franz Liszt, op. cit., p. 353. 2 Cosma, Octavian Lazăr, Date noi despre legaturile muzicale româno-ruse. în : „Studii muzicologice", București, Uniunea compozitorilor români, 1956, nr. 1, p. 36 ; Hoffmann von Fallersenben, Mein Leben, voi. VI, Hanover, 1869, p. 9. 3 Cronică idespre concertul Stabat Mater de Rossini la București. în : „Bu- karester Deutsche Zeitung", III, nr. 22, 17 martie 1847. 4 Lakatoș, Ștefan, Orchestrele simfonice din Cluj..., op. cit., p. 37. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 211 rece în programul său, alături de piese celebre a figurat muzica tînărului compozitor italian Giuseppe Verdi : cavatina din opera Emani, arie din Nabucco și duet din Lombarzi. Flautistul Michael Folz a avut mai multe concerte. într-un spec- tacol de beneficiu, la Iași (în martie 1847), pianista Victoria Luzzato a interpretat Variațiune din Norma, Rugăciunea Normei și Carnavalul de Veneția, variație după Paganini l. La concertul din 19 martie 1847 de la Brașov își dau concursul frații Becker — cîntărețul Alexandru, elev al lui Rubini, și pianistul Nicolae, elev al lui Talberg. In program : Uvertura la Norma de Bellini, Fantezie pentru pian pe motive din opera Moise de Rossini, Cavatina din opera Das Turnier de Westmoreland, Nocturnă de Ddhler, Romanță de Schubert, Uvertura la opera Dama albă de Boieldieu, Adelaida de Beethoven, Studii de Ddhler și Vals de Litolf și Cavatina din Opera Ana Bolena de Donizetti. Amicii muzicii și capela orășenească au avut o seară muzicală la 21 mai 1847. In program, Uvertura la „Flatutul fer- mecat“ de Mozart, arie din Elixirul dragostei de Donizetti, duet pentru soprană și bas de Otto Nicolai, Reminiscențe din Norma de Artot și alte cîteva piese. Societatea muzicală din Sibiu a avut la 19 octombrie 1847 o ,,Pe- trecere muzicală — declamatorico-umoristică“ în programul căreia au figurat următoarele piese muzicale : Uvertura la „Wilhelm Tell“ de* Rossini, arie din Marino Falieri de Donizetti, cîntată de o amatoare, cavatina din Belizarie de Donizetti, arie din Robert diavolul de Meyer- beer și Uvertura la „Muta din Porticii( de Auber. La Cluj, cercul prietenii muzicii se afirmă prin organizarea unor concerte, la care era antrenată și fanfara militară. Un asemenea concert. a avut loc la 23 iunie 1847, din programul căruia spicuim : o uvertură, B. Marlique — Fantezie și variațiuni pe o temă maghiară, Donizetti — Romanță din Elexirul dragostei, Erkel — Cîntece populare pentru so- prană și orchestră, Doppler — Fantezie pe un cîntec popular polonez,. Donizetti — duet 2. Și la Timișoara concertează pianista Sofia Bohrer în recitalul că- reia au figurat piese de Liszt, Beriot, Beethoven, Schubert și o compo- ziție proprie. De asemenea, a vizitat orașul și Seymour Shiff. Cîntăreața Concetta Consentino a avut un concert la care și-au dat concursul mu- zicienii timișoreni Limmer, Jaborsky și Nigg Paula3. S-au executat în concerte, în cadrul domului, lucrări vocal-instrumentale monumentale : Recviemul de Moziart și Missa Solemnis de Beethoven, la 24 decembrie Un rol marcant în execuția acestor dificile pagini muzicale l-au avut 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, p. 23. 2 Lakatoș, Ștefan, Amatorismul muzical la Cluj în a doua parte a seco- lului XIX. Cluj, 1962/1963. Exemplar dactilografiat, p. 30. 3 Braun, Dezsd, Bânsăgi Rapsodia, op. cit., p. 44—45. 4 Cosma, V., Contribuții privitoare la pătrunderea creației lui Beethoven în țara noastră (sec. XIX), op. cit., p. 220. 212 O. L. Cosma ■orchestra și corul domului, care desfășurau de mult timp o bogată acti- vitate. Orchestra vieneză dirijată de Johann Strauss a întreprins un lung turneu în orașele Timișoara, Sibiu, Brașov, București, Iași. în program : Uvertura la opera Wilhelm Teii de Rossini, Polca lui Bacchus, melodie ele dans cu strigături (comparată de autorul unei cronici din ,,Gazeta Transilvaniei 1, cu strigăturile de la jocurile românilor) și Pompa di fiesta (?). Orchestra lui Strauss, compusă din 30 de instrumentiști, a participat și la unele baluri. De remarcat că unele valsuri și contra- dansuri aveau la bază teme românești. ,,Albina Românească^ 2 își anunța ■cititorii că vor asculta în interpretarea acestei formații o „hora-valțu“. într-un concert vocal-instrumental susținut la București de către I. Leeb (corn), Pollak (pian), Griffini, Tizzoni și Montresor (voce) au apărut și tinerii interpreți remâni, frații Nițescu (pian și vioară). L. Wiest apare înt-un concert vocal-instrumental împreună cu Cuzzani, Marini, Holtz și pianistul Galea. în beneficiul lui L. Wiest s-a dat un concert- spectacol. Flautistul Folz și L. Wiest au susținut mai multe concerte în abonament. Un alt concert a aparținut pianistei Luise Lehmann, cu ■concursul lui L. Wiest și al cîntăreților Tizzoni și Tozzoli. Din anul 1848 deținem puține date privitoare la viața de concert. Un eveniment deosebit a avut loc în ianuarie, cînd, în cadrul unei serate dată de teatrul italian în beneficiul tenorului Montresor, s-a interpretat sub formă de concert fragmentul de operă Mihai Eroul înaintea bătăliei de la Călugăreni de I. A. Wachamnn. Am calificat această primă audiție ca un eveniment deosebit, din mai multe motive. Era o creație originală, inspirată din trecutul istoric, care evoca figura lui Mihai Viteazul. Era un fragment de operă autohtonă cu un pronunțat caracter patriotic și militant. Eroismul scenei avea rezonanțe în ideile revoluționare existente în mediul societății noastre de atunci. Un alt argument : o trupă de operă italiană interpreta creația unui compozitor român. Era un act de cute- zanță și de respect pentru publicul care-i găzduia și-i răsplătea cu aplauze. La Cluj, în anii 1847—1848 cercul casnic muzical începe să prezinte concerte publice în fiecare duminică a lunii. Dar nivelul repertoriului ■este mediu, neridieîndu-se deasupra potpuriului. Pianistul „improvizator" englez Seymour Shiff a concertat la Iași în mai multe saloane. Este firesc ca manifestările muzicale ale anului revoluționar 1848 să nu fie numeroase. Anul 1849 debutează cu un „con- cert spiritual^ (titlul ne conduce spre concertele pariziene) prezentat de către trupa italiană a impresarului Papanicola. Programul anunțat în ziarul „Journal de Bucharest“ 3 îndemna publicul să participe în felul următor : „în afară de oportunitatea, în această epocă, a unui concert de asemenea gen, amatorii de muzică bună nu vor scăpa, considerăm noi, ocazia atît de rară la București, de a asculta asemenea capodopere. în- 1 1847, p. 386. 2 1848, p. 38. 3 1849, 4/16 aprilie, nr. 6, p. 23. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 213: tr-adevăr, programul era neobișnuit : „Stabat Mater“ de Rossini, Sim- fonia III „Eroica“ de Beethoven și Ave Maria de Penazzi, compozitor și regizor al Teatrului italian din București. Așadar, evenimentul oferea o premieră, Simfonia III. Din păcate nu putem susține cu tărie că pro- gramul anunțat s-a și executat întocmai. Singura cronică, extrem de amplă și bogată în idei, apărută în același ziar, la 8/20 aprilie 1, sem- nată „BiC, probabil Cezar Bolliac, nu menționează deloc simfonia beet- hoveniană, în schimb cuprinde referiri generoase asupra celorlalte două lucrări 2. Analizei oratoriului este detaliată, subliindu-se calitățile inter- preților : excelentul muzician, tenorul Rossi, basul Marini, baritonul Fortuna, soprana Biava și contralta Bron. într-o cronică de asemenea proporții nu putea să nu se releve., măcar cu titlu informativ, execu- tarea simfoniei. Argumentul care susține semnul întrebării asupra execuției Sim- foniei Eroica în aprilie 1849 la București rezultă tot din respectiva, cronică : ansamblul a dispus doar de două repetiții pentru concertul spiritual. în asemenea condiții, devine plauzibilă renunțarea la inter- pretarea simfoniei, care punea în fața orchestranților, ce se vedeau alăturați într-o asemenea formație poate pentru prima oră, probleme insurmontabile. Dacă a fost sau nu prezentată Eroica beethoveniană publicului bucureștean, nu putem susține cu siguranță. Certă este ten- tativa includerii ei în program. în altă ordine de idei, cronicarul face subtile reflecții asupra pu- blicului românesc. „Nu știu dacă publicul nostru, care a ascultat acest concert, public educat exclusiv la școala melodiilor facile ale operelor italiene, a putut prinde schimbările aflate în lucrarea audiată (este vorba de Stabat Mater — n.n.). Totuși, faptul că ascultătorii au păstrat o atenție încordată, că aplauzele au subliniat pasajele cele mai caracteris- tice, dovedește un lucru îmbucurător : publicul bucureștean esto capabil să înțeleagă frumusețea gravă a acestei muzici •puțin obișnuite^ 3. Alte manifestări la București. Cîntărețul german Rbnniger sus- ține un „matineu muzica?' în casa d-nei Ghica. Alături de el reapare pianista Olga Ghica, (care a executat Capriciu de Chopin și Fantezie de Liszt) împreună cu soliștii teatrului, artiștii Biava, Bron, Marini. La 21 martie și 17 aprilie a avut loc un concert de amatori dat în folosul refugiaților transilvăneni\ S-a executat, între altele, o „uvertură originală în formă de potpuri din arii ușoare și cunoscutei 1 „Journal ele Bucharest", 8/20 aprilie 1849, nr. 9. p. 33—34. 2 Poslușnicu, M. Gr., în op. cit., p. 137, afirmă că s-a cîntat simfonia. 3 Foileton. Concert spiritual, „Journal ide Bucharest“, nr. 9, 8/20 aprilie 1849, p. 33. Cronica este tradusă și publicată de Dr. I. Weinberg, în op. cit., p. 122—124. Viorel Cosma, în Un veac de la primul concert simfonic al unei orchestre perma- nente românești („Muzica", București, nr. 6, 1966, p. 35—36) nu precizează dacă s-a executat sau nu simfonia lui Beethoven, dar nici nu o pune sub semnul îndoielii. în schimb, în volumul „Filarmonica George Enescu", p. 11, susține că ea a fost cîntată. 4 „Journal de Bucharest", 1849, p. 21—22 și 48. 214 O. L. Cosma Au mai concertat pianista Lehman, flautistul Folz, cu concursul lui Bron, Marini și Wiest. In concertul cîntăreței Tizzoni participă și I. A. Wachmann. Extrem de activi au fost L. Wiest și Folz, care apar frecvent pe podiumurile de concert. Alături de primul a cîntat primadona Cuzzani și apoi Mauss și Marini. L. Wiest, cu orchestra sa, putea fi ascultat și în 1849 în grădina Warenberg, în cadrul așa-numitelor ,,Concerte popu- lare“. La Iași concertează solistele operei italiene din Odessa, Boccabalati și Francolucci. Cele mai ‘Strălucitoare seri muzicale de la Iași și Cer- năuți au fost susținute de violoncelistul Kossovski, care a cîntat fantezii de Schubert, arii din opere italiene transpuse pentru instrumentul său și piesa Romanesca. Alături de violoncelist a concertat Carol (Scarlat) Miculi, care interpreta piese de profesorul său, Chopin. Kossovski a concertat și la București. La Galați, în 1849, a concertat violonistul Alexandru Kremser, acompaniat la pian de G. Pollak. Este interesant că a colaborat la acest concert o orchestră alcătuită din amatori gă- lățeni în 1850, la București susțin o serie de concerte cîntăreții Cuzzani și Marini. L. Wiest și acești cîntăreți participă și în concertele flautis- tului M. Folz. Tenorul Ricciardi, aflîndu-se în trecere prin București, oferă un concert la care apare și L. Wiest. Așadar, se evidențiază că Ludovic Wiest era interpretul cel mai solicitat al capitalei Țării Româ- nești. Cuzziani, Marini și Folz au susținut concerte și la Iași. La flaut, Folz a executat și cîntece populare românești2. In saloanele ieșene au mai apărut : cîntăreața lulia Goldberg, Carolina Colinsca. Carol Miculi concentrează la Cernăuți, în 1851. Intr-un program susținut în prezența împăratului Austriei a interpretat ,,cîteva cîntece moldovene^ 3. In Timișoara răsună Concertul pentru pian și orchestră de Men- delssohn-Bartholdy executat de Paula Nigg. Filip Edelsberg prezintă Concertul nr. 5 pentru pian și orchestră de Beethoven. Mai concertează cîntăreața Ludmila Hinfner, Carolina Senițer (harpistă). La concertele acestea și-a dat concursul, ca și cu alte ocazii, fanfara militară a ora- șului. Sub bagheta lui F. Limmer corul și orchestra domului au inter- pretat Stabat Mater de Pergolesi 4. Cercul prietenilor muzicii din Cluj continuă să organizeze concerte publice. Programele erau eterogene. Predominau concertele în care se cîntau arii din opere. Astfel, în concertul din 11 februarie 1849 figurau în program : Uvertura la opera „Wilhelm Tell“ de Rossini, arii de 1 „Dunărea", III (1849), p. 145. 2 „Gazeta de Moldavia“, an XXII, 1850, p. 159—161. 3 Știri despre muzicantul bucovinean Miculi. în : „Gazeta de Moldavia“, XXIII, 1851, p. 328. 4 Braun, D„ op. cit., p. 48—49. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 215 Donizetti și sextetul din opera Emani de Verdi. Pianistul orb Harți din București susține un concert la Brașov La Iași concertează violonistul polonez Eduard Frankenstein, apoi cîntăreața Kastelot-Kaindz. Un alt violonist polonez vizitează capitala Moldovei, Apolinar de Konski, elev al lui Paganini. A întreprins un turneu și violonistul austriac Anton Arnstein. La București sînt de consemnat concertul cîntăreței Kastellot- Kaintz, la 15 mai 1851. L. Wiest își reia concertele în grădina Waren- berg. Se anunța că în program vor li noi compoziții, ,,potpuriuri țără- nești“. își dădea concursul și un taraf de lăutari. Iată deci, interes pen- tru muzica țărănească ! La Timișoara, pulsul vieții muzicale continuă în același ritm. Clu- jul nu mai dispune de orchestră, Gh. Ruzitska, animatorul de altădată, nu mai are forțele necesare spre a organiza concerte. Anul 1852 nu pare să aducă ceva deosebit în peisajul vieții mu- zicale. L. Wiest are o bogată activitate. La București concertează pia- nista Ludmila Biehler, violoniștii A. Konski, belgianul Servais, care venea cu o mare repuatție (în sala Slătineanu), danezul Kellermann (și-au dat concursul Folz și pianista Wachmann). între altele, a executat piesele Bravo și Romaneska. Kellermann a avut un succes superior celui în- registrat do Servais. La concertul dat la Iași, Kellermann a cîntat Va- riații pe teme moldovene. Un alt violonist polonez care vizitează lașul a fost Ladislav Izycki, care a cîntat melodii poloneze. Pvevine la Iași violonistul Frankenstein. Piesa lui Flechtenmacher Adio dc Moldavie a fost inclusă în programul violonistului Charles Graff. Deși anul 1852 pare să fi aparținut violoniștilor, n-au lipsit nici pianiștii. Cunoaștem că a concertat la București cu deplin succes marele Talberg, rivalul lui Liszt 2. Nu s-a renunțat la obiceiul executării unei piese orchestrale în cadrul spectacolelor teatrale. în acest sens, este edificator faptul că la inaugurarea Teatrului cel Mare din București (31 decembrie 1852), or- chestra a executat uvertura Claca țărănească de I. A. Wachmann. La Brașov, de asemenea se interpretau uverturi și arii în pauza spectacolului. Astfel, la 2 ianuarie 1812, concertul care a avut loc cu ocazia reprezentării piesei Logodna principelui dată de trupa Carol Fol- nes și Franz Kamauf, a cuprins uverturile Gutenberg de Fuchs și Fiica regimentului de Donizetti și liedul Das Stăndchen de Schubert. Concertul 'din 16 ianuarie dat tot ca introducere la un spectacol teatral a fost susținut de fanfara regimentului din localitate, dirijată de J. Mislivecec 3. Chiar și la buna reușită a concertului primadonei Operei din Paris, Cuzzani, și-a dat concursul fanfara locală. In program, Uvertura la opera 1 „Kronstădter Zeitung“, nr. 65, 14 august 1851, p. 28 ; apud Zinveliu Gemă, op. cit. p. 15. 2 Deoarece lipsesc o serie de numere din colecția ziarului „Biikarester Deut- sche Zeitung“, care reflecta viața muzicală, nu se pot oferi mai multe informații asupra concertelor lui Talberg. 3 Colecția de afișe Biserica Neagră — Brașov. 216 O. L. Cosma Haydee de Auber, Concertul pentru vioară de Beriot, solist J. Mislivecec, și arii din opera Lucia di Lammennoor de Donizetti, Atila și Luisa Miller de Verdi, Beatrice di Tenda de Bellini. La 16 august brașovenii au avut un alt concert dat de muzica militară și elevii gimnaziului, avîndu-1 solist pe pianistul A. Harți. In program, între altele, Fantezie pentru pian de Liszt, Fantezie de Leopold Mayer, Concertul pentru vioară de Kalliwoda, solist J. Mislivecec. Mai avem de știre de un con- cert la Brașov, la 27 decembrie, dat de orchestra orășenească, solist fiind violoncelistul Heinrich Rover. La Blaj concertează corul elevilor, dirijat de Dionisie Pop Marțian. Interesul față de viața concertistică sporește sensibil, fapt care explică numeroasele concerte vocal-instrumentale susținute de diferiți interpreți europeni, inclusiv cei mai importanți. Persistența acelorași forme de concerte devenise obsesivă, aducînd mereu aceleași piese, menite să aibă rezonanțe imediate în rîndul publicului. Dezvoltarea vieții culturale face să crească necesitatea găsirii unor forme mai com- plexe, mai durabile și mai organizate ale vieții de concert. Un indiciu în acest sens poate fi inițiativa directorului trupei lirice italiene de la Iași, Victor Delmary care, în martie 1852 are ideea înființării societății „Filarmonica italiană^, sau cum îi spune T. T. Burada, „Compania aleasă filarmonică a operei italiene^ h Se pare că doar la atît s-a circumscris nobila inițiativă. Nu deținem nici un indiciu că Filarmonica italiană ar fi susținut vreun concert simfonic sau vocal. Dacă avem în vedere că M. Millo și-a dat demisia în decembrie 1852, datorită dificultăților de tot felul, vom avea, poate, explicația nefinalizării Filarmonicii italiene. Brașovenii au avut posibilitatea să asculte mai multe concerte or- ganizate de societatea prietenilor muzicii, la care a fost antrenată și fanfara regimentului de infanterie „BianchU. La concertul din 2 ianuarie 1852 solist a fost violoncelistul vienez Heinrich Rover și pia- nistul Mauss. Din programul foarte divers am remarca : La Musette — arie de balet din secolul XVII, Amintire din Brașov, piesă caracteristică pentru violoncel, interpretată de H. Rover. Concertul din 18 aprilie a avut-o ca solistă pe Charlota Player, pianistă. Între altele s-a cîntat un duet din opera Rigoletto. Cum premiera acestei opere de Verdi avusese loc doar cu un an înainte (1851), înseamnă că la Brașov se cîntă un fragment dintr-o lucrare modernă. Afișul concertului din 13 iulie indică pentru prima oară numele dirijorului : Johann Derer, solist — Horace 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, p. 85. Viorel Cosma se referă la această societate, în articolul deja citat, Un veac de la primul concert simfonic al unei orchestre permanente românești (p. 36), dînd afișul păstrat în colecția Bibliotecii Academici R.S.R. : All’egregia compania Filarmonica Italiana per la prima volta formata per Teatro di lassy sotto la direzione del Sr. Delmary e composta delle Signore et dei Signori Giordano, Caradoni, Santolini, Derivis, Tozzoli, Pavesi, Milesi, Gavotti, all’occasione della chiusura delle recite de la sta- gione d’Iverno 1852“. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 211 Poussard, laureat cu premiul întîi al Conservatorului din Paris. în pro- gram, lucrări de Suppe, Donizetti, Poussard, Verdi, Bellini, Meyerbeer., La Timișoara concertează flautistul Sedlacek, pianista Maria Dorotheia. La 18 decembrie 1852, la Iași, în cadrul unui spectacol în beneficiul cântăreței Giuseppina Brambilla, apare în public violonistul Gheorghe T. Burada, care interpretează, acompaniat la pian, Concertul pentru vioară nr. 1 de BeriotA fost o apariție memorabilă, deoarece Gheorghe Burada, sfidînd mentalitatea conservatoare a boierimii ieșene, a avut curajul să se urce pe estrada de concert ca violonist ! Succesul a fost parțial. O parte din public l-a aplaudat frenetic, alta s-a abținut, mani- festîndu-și în acest fel dezaprobarea pentru că un fiu de boier român s-a pretat la o îndeletnicire interpretativă. Din anul 1853 deținem puține informații. La Iași au cencertat pia- nistele londoneze Sofia și Isabella Dulcken. Au interpretat o Romanță de H. Ehrlich și „tarantella“ din Simfonia IV de Mendelssohn-Bartholdy. Violonistul vienez Minkus, celebru mai tîrziu ca autor de balete, a con- certat Ia Iași, ca și un alt violonist, F. Lipinski. Societatea corală germană din București (Die Deutsche Liederta- fel), înființată în 1852, susține primul său concert public la începutul anului 1853 — dirijor Gastătter. La Brașov se organizează un concert în folosul ,,Reuniunii femeilor române^ la care-și dau concursul flautis- tul Adolf Terschak, I. Gyertyanfy, cîntărețul Stroger, precum și corul de fete al pensionului Henriettei Vanteur. La Sibiu are loc un mare concert în cinstea sărbătoririi lui Andrei Șaguna, la care participă corul capelei episcopale române și fanfara regimentului. Dintre piesele incluse în program se remarcă : Romana, Suvenire din Brașov, Mihai Viteazul și Romanul 2. Un răsunător turneu întreprinde, la Timișoara, Ludovic Wiest, prezentat drept capelmaistrul capelei din București și „cel mai mare vio- lonist din lume^ 3. în programul său au figurat melodii românești, Carna- val si La Romanesca. L. Wiest care obținuse drept gratificație pentru bogata sa acti- vitate un concediu de patru luni, întreprinde un turneu peste hotare, în Austria, Ungaria, Franța și Rusia. De mare succes s-a bucurat, la Viena, concertul din 19 iunie, în care a cîntat compoziții originale și un mare număr de melodii naționale românești\ Și-a dat concursul or- chestra de la Burgtheater dirijată de fostul profesor al lui Wiest, Benesch. Pentru 1854 o noutate. La București, orchestra trupei italiene sus- ține mai multe concerte „de vară44. Dirijor, L. Wiest. Orchestra era alcătuită din 40—50 de instrumentiști. Uneori, în grădina Warenberg, 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, p. 98. 2 Un spectator. Dare de seamă asupra sărbătoririi lui Andrei Șaguna... „Ga- zeta Transilvaniei", Sibiu, XVI (1853), p. 383. 3 Braun, D., op. cit., p. 57. 4 Un Român. Corespondență despre concertul violonistului bucureștean L. Wiest dat la Viena. „Vestitorul Român", 1853, p. 194—195, și 199, 203. 218 O. L. Cosma preluată de Fialkowski, concerta fanfara militară și un taraf de lăutari. Semnalăm un concert al cîntăreței Maria Petri. Această cîntăreață con- certează și la Iași împreună cu Eduard Hubsch. La 25 aprilie 1854 se dă un spectacol în beneficiul dirijorului Paul Hette. Frații Burada — Teodor și Mihail Burada — execută Fantezie pentru pian pe motive din „Norma“, la patru mîini ; Fantezie pentru pian pe motive din opera Straniera de Bellini, compusă de Talberg, cîntă Constantin Burada. Brașovul găzduiește, la 17 aprilie 1854, un spectacol cu cîntece și dansuri susținut de Helena Uhlich și Pepita do Oliva. Intr-un concert vocal din 13 iunie se cîntă, între altele, o arie din opera Romeo și Julieta de Gounod. Societatea Amicii muzicii și capela militară dirijată de violonistul Mislivecec au avut un concert în 28 iunie, solistă fiind cîn- tăreața Maria Petri. Programul în nota obișnuită : opt piese instrumen- tale și vocale. Mai deosebit, Uvertura la opera „Oberon“, de Weber. La 4 iulie a răsunat Uvertura „Prometeu“ de Beethoven, arii din opera Emani de Verdi și Martha de Flotow. La Brașov concertează și violo- nistul Karl Hansenblas J. Frații Rașeck concertează la 25 noiembrie 1855 la București. Bucureștiul, în anul 1856 cunoaște o mai intensă activitate de concert. Reapare flautistul Folz, alături de L. Wiest. Toamna concer- tează pianistul Leopold Mayer și flautistul A. Terschak, care s-a bucurat de un prestigios renume .De menționat că Terschak s^a născut la Brașov (1832—1901) 2. Mai concertează frații Rașeck, cîntăreața nordică Mathilda Belke, tenorul Anton Burger, cîntăreața italiană Guerini. M. Belke și L. Wiest s-au alăturat într-un concert al pianistului Hans Seeling. Este interesant că presa nu mai tolerează orice alcătuire de pro- gram. Avem un semn de maturizare. Astfel, în concertul marelui pia- nist Leopold de Mayer, unde apărea și L. Wiest, s-a recurs și la con- cursul unor cîntăreți care interpretau pagini din vodevilurile franceze. Or, aceste piese erau în discordanță cu unele piese mai alese din reper- toriul pianistului. Un alt fapt care trebuie consemnat îl aflăm din ..Gazeta Transilvaniei^ (1857, p. 190) : pianistul Leopold de Mayer „...la fel ca Liszt, folosește muzica românească ca izvor de inspirație". Aceasta în- seamnă că în concertele sale pianistul a recurs la melodii populare pe care le prezenta sub formă de variațiuni. La Iași a concertat flautistul Wilhelm Humpel. în concertul flau- tistului Terschak au apărut și cei trei frați Burada, ca și pianista Roth. într-un spectacol de beneficiu din 17 martie 1856, iarăși apar cei trei frați Burada. „Vestitorul român" (1856, p. 233) ne informează că în grădina Warenberg s-a dat un concert în cinstea zilei de naștere a lui Napoleon III. Cum era de așteptat, s-a produs orchestra lui L. Wiest. De asemenea, fanfara austriacă de ulani. Ceea ce contrariază este că s-a pro- dus și muzica otomană. Să fie o reminiscență a vreunei meterhanele ? Să fie vorba de un ansamblu de la Constantinopol ? Sau era vorba de o formație improvizată ? 1 „Kronstădter Zeitung", nr. 198, 20 decembrie 1855, p. 825 ; apud Zinveliu, Gemă, op. cit., p. 15. 2 Poslușnicu, M. Gr., op. cit., p. 137. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 219 La Cluj se fac eforturi de către o societate de amatori ai muzicii spre a reactiva viața de concert. Făgărașul se mîndrește cu un cor al învățătorilor, care concertase în sărbătorile de iarnă. La Timișoara au loc mai multe concerte susținute de Jaborski, Charlota și losif Deckner, Francisc Mulzbauer. își dădea concursul fanfara militară condusă de Alscher. Teatrul Național din București organizează un spectacol în bene- ficiul lui L. Wiest, la 12 iunie 1857. S-a reprezentat vodevilul Un director la teatru, în pauză s-a dat un concert. Pentru a avea o imagine a unor asemenea intermedii concertante vom recurge la program : Uver- tură de cîntece naționale de Colatovski, Fantezie pe motive din „Er- nani“, compusă și executată de Leopold de Mayer, Suvenire de Bellini, executată la vioară de Nicolae Voinescu, elev al lui Wiest, La Madrilena, dans spaniol executat de d-na Culea, Elegie pentru vioară executată de N. Voinescu, II fiore de Andalusie, dans spaniol în interpretarea d-nei Culea, și Dueto concertanta, compuse și executate de Leopold de Mayer și L. Wiest. în 1857, un mare succes l-a obținut la Iași L. Wiest, care a bene- ficiat de concursul flautiste! Cleopatra Tomburg. A inclus în programul său „Variații pe arii române^ și „Privighetoarea de la Olt“ 1. într-un con- cert, la Iași, a apărut pianista Eufrosina Winkler. La Cluj, fanfara mili- tară și orchestra profesorilor și elevilor Conservatorului dau un concert la 19 aprilie 1857. în sala Bossel din București concertează cîntăreața L. Gomes de Volovska, acompaniată de pianistul Volovski. Amelia Bido a avut la 13 aprilie un recital de vioară, în sala Teatrului celui nou. O ,,Academie muzicală declamatorică" a avut loc la 25 martie 1875, sus- ținută de fanfara, condusă de Ballanda, și de capela orășenească dirijată de Reich2. Uin cor activa la Aiud isub conducerea învățătorului Dio- nisie Adamovici. La Sibiu a concertat flautistul Terschak. Se poate spune că anul muzical 1858 debutează cu concertul Eu- frosinei Popescu, despre care ziarul „Românul“ (1858 ; nr. 84, p. 234) scrie că este cunoscută în lumea muzicală europeană sub numele de Marcolini. Și-au dat concursul nelipsitul L. Wiest, cîntărețul Steler și actorii români Costache Caragiale (cu soția) și Matei Millo. Eufrosina Popescu a cîntat arii de Rossini. Un alt interpret de origine română, care reapare într-un concert public, a fost tînărul violonist Voinescu, elev al lui Wiest, care a executat Suvenire de Bellini de Artot. Nicolae Filimon, prezent la concert, salută cu satisfacție apariția acestui talent care, din păcate, nu s-a împlinit 3. Totuși, se 'evidențiază străduința unor tineri români de a îmbrățișa cariera interpretativă instrumentală. N. Voi- nescu, ca și fiii vornicului Tudorache Burada au avut o apariție meteo- rică, cu valoare simbolică, indicînd o traiectorie ce se cerea urmată. 1 „Gazeta de Moldavia“, 1857, p. 287. 2 „Kronstădter Zeitung", nr. 83, din 22 mai 1857, p. 379—380, apud Zinveliu Gemă, op. cit., p. 16. 3 Filimon, N„ Notă despre concertul dat de fiul colonelului I. Voinescu. „Naționalul", București, 1858, p. 102. 220 O. L. Cosma Concertează la București prim-violonistul Eduard Hubsch de la Iași. A interpretat Fantezie de Allard. N. Filimon sesizează defecțiuni în interpretare, ceea ce-1 determină să-1 considere diletant, fără expe- riență J. Este interesant de observat că în cadrul acestui concert și-a dat concursul orchestra Teatrului Național, condusă de L. Wiest, care executa, de fiecare dată, aproape mecanic, Ronda delta Lombardi de Verdi. Cri- ticul nu iartă nimic și spune lucrurilor pe nume, conștient de necesi- tatea progresului muzical : „Impresa română, pe cît sîntem informați, cunoaștem că n-a cruțat nimic, pentru ca să aibă un orchestru compus astfel încît să poată întreține și satisface pe spectatori. Noi vedem în crchestrul Teatrului Național mai pe toți artiștii primari de la orches- trul Teatrului italian ; nu e dar lipsă de invidie, ci de un repertoriu bun, o esecuțiune corectă și de un capelmaistru mai conștiincios. Iată ce face ca muzica să fie atît de înapoiată în țara noastră și artiștii atît de puțin prețuiți“ 2. La Cluj, cercul prietenii muzicii întreține flacăra muzicii de cameră prin diferite concerte pe care le organizează. Intr-unui din acestea, în noiembrie 1858, s-a executat și un cvartet de Beethoven, pe care nu l-am putut identifica. La București, concertează interpreți străini : vio- listul Nicolae Dimitriev Svetskin, violoncelista Roșa Suk, citată drept modestă de către N. Filimon 3.La Iași, pianistul vienez I. M. Moesmer parafrazează cîntece moldovenești. Evenimentul muzical simfonic cel mai semeț l-au constituit trei concerte spirituale organizate la București de L. Wiest, în sala Slătineanu. In programe figura numai muzică clasică de Beethoven, Mozart, Haydn, Mendelssohn. Iată că și compozitorii simfonici sînt programați într-un ciclu de concerte la București/j. Intr-un concert al orchestrei militare de la Cluj s-a executat și Simfonia „Despărțirii^ de Haydn. A dirijat losif Hopf. La Timișoara, într-un concert susținut la 2 martie, s-a cîntat oratoriul Anotimpurile de Haydn sub bagheta lui Burger Antal. într-un alt concert de la sfîrșitul lui iulie s-a cîntat și un coral de J. S. Bach. în 1858 au avut recitaluri la Timișoara : Francisc Doppler, M. Jaborski, violonista Roșa Suk, Ignațiu Lassner și Nicolae Dimitriev Svetskin. Dintre recitalurile 1 Filimon, N., Serata muzicală dată de d. E. Hubsch, primul violin din Iași. în : „Național", București, I (1858), nr. 42, 5 mai. 2 Idem, ibidem. 3 Filimon, N., Concert de violoncel dat de Damicela Suk. „Naționalul1, 1858, p. 174. 4 Trei concerte spirituale. „Naționalul", București, nr. 83, 25 septembrie 1858, p. 330. Cele trei concerte s-au dat în zilele de 22 septembrie, 7 și 12 octombrie. Programul exact al fiecărui concert nu era anunțat, arătîndu-se că se va arăta în seara concertului. Din această cauză, nu se poate spune exact ce s-a cîntat. Nicolae Filimon publica în acele zile cu regularitate în „Naționalul", ziarul care a înștiințat cititorii în mai multe zile consecutive despre concerte, dar nu a găsit de cuviință să urmărească activitatea lui Wiest, mai exact, s-o consemneze, și în acest fel să încurajeze progresul muzicii simfonice în „societatea românească". HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 221 vocale se relevă cel susținut de soprana română Cornelia Hollosi. A avut loc și un recital coregrafic al dansatoarei engleze Lidia Thompson. Or- chestra din Cluj, dirijată de Pongartz, întreprinde un turneu la Brașov A Aflîndu-se la Craiova, în calitate de dirijor al orchestrei Teatrului Național, Alexandru Flechtenmacher are o inițiativă care, deși nu s-a CU ÎNALTA VOE Fosta sală SlăthiwwHi. TREI CONCERTE SPIRITUALE aranjate L. WIEST, citî fC voră euhcL.< Prețuia mrrurcl pentru o reprezentație: lucida 1 7 sfanț, — Locuia dlu doilea 4 sf/ — Loi'idu uhu treilea 2 sf. Ludovic Wiest a inițiat la București, în 1858, Trei concerte spirituale. concretizat, între altele pentru că fusese numit dirijor al orchestrei Teatrului cel mare din București, are darul să evidențieze nevoia viu resimțită a înjghebării unei societăți permanente pentru cultivarea muzicii simfonice. Alexandru Flectenmacher, muzician militant pentru constituirea vieții muzicale moderne românești, a înaintat un prospect Municipalității Cnaiovei, în care propune înființarea Societății Filarmo- nice. ,,Avînd mai întîi un orchestru convenabil în oraș, atunci s-ar forma și gustul artei și lesne s-ar putea păși la fundarea unei societăți 1 „Kronstădter Zeitung“, nr. 87, din 23 iulie 1858, p. 570, apud Zinveliu Gemă, op. cit., p. 18. 222 O. L. Cosma filarmonice pentru susținerea unui Conservator de muzică și artă dra- matică44 x. Evident, acest pasaj pune alături mai multe proiecte într-o manieră ce nu este scutită de o anume nebulozitate utopică. Cît privește ideea Societății filarmonice, aceasta se cerea în mod răspicat. Am putea să ne întrebăm dacă Eduard Wachmann, care, după un deceniu, la București, va traduce în fapt acest postulat, cunoștea proiectul lui Flechtenmacher. Ajunși la capătul cronologiei vieții muzicale pînă în 1859, se impun cîteva constatări și completări. Deși nu se poate pretinde ilustrarea ex- haustivă a manifestărilor muzicale din principalele centre, totuși, din ceea ce s-a înfățișat, se poate deduce existența unor licăriri care repre- zintă mugurii activității concertistico. în plus, marii virtuozi ai acelor ani au fost prezenți în viața noastră de concert, ceea ce denotă integrarea orașelor noastre în mișcarea și circulația valorilor interpretative euro- pene. Pe scara tipurilor manifestărilor de concert se situează concertul vocal-instrumental, concertul interpus între actele sau mai bine zis, în cadrul spectacolului teatral, puțind fi o uvertură de concert, nelegată de respectiva piesă. Se poate trasa chiar o evoluție a genurilor de con- cert, de la forme empirice, la manifestări mai închegate, proprii dome- niului sub titulaturi care trădează o anumită neclaritate sau o căutare a denumirii specifice : ,,academie muzicală*4, „serată muzicală44, „concert- vocal-iinstrumental44, „concert spiritual/4 Prin cadrul în care luaseră ființă sau în care-și desfășurau activi- tatea, orchestrele aparțineau catedralelor sau municipiilor (Sibiu, Brașov, Oradea), formații de operă sau teatrale (București, Iași, Cluj), ansam- bluri ale școlilor de muzică sau ale societăților Prietenii muzicii (Cluj, Timișoara, Brașov). Adeseori forțele muzicale deserveau atît manifes- tările din cadrul bisericilor, cît și pe cele din sălile publice, grădini și case particulare. Un aport prețios l-au adus formațiile militare care nu numai că-și dădeau concursul la diferite manifestări, dar realmente su- plineau absența orchestrelor simfonice. Fanfarele au fost adeseori temelia pe care s-a clădit o orchestră prin completarea cu coarde. De cele mai multe ori orchestrele constituite aveau un caracter sezonier dacă nu chiar de moment, organizarea lor fiind determinată de o anumită manifestare. Sînt însă și excepții. Am cita în acest sens Capela orășenească de la Brașov, care funcționa în 1834 și care, din 1842 devine orchestra orășenească, avîndu-1 dirijor pe Jan Mislivecec. Orchestra Conservatorului din Cluj, prin rîvna lui Georg Ruzitska, a contribuit la înjghebarea vieții concertistice între 1835—1848. La Timi- șoara, un rol activ în adunarea forțelor instrumentale într-un colectiv închegat l-au jucat Mihail Jaborski și Francisc Limmer. Oradea dispu- nea de o orchestră și un cor la mijlocul secolului trecut, avîndu-1 în frunte pe Fr. Weipolter. La Iași, Alexandru Flechtenmacher are mari 1 Cosma, Viorel. Un veac de la primul concert simfonic al unei orchestre permanente românești, op. cit., p. 36. Documentul citat se află la Arhivele Sta- tului Craiova, fondul Primăriei din Craiova, inv. 16, -dos. nr. 10 din 1858. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 223 merite în organizarea unei orchestre de teatru care, așa cum s-a văzut, a cîntat și uverturi. In fine, cel mai proeminent interpret și dirijor pare să fi fost Ludovic Wiest, care din 1838 pune bazele orchestrei mili- tare a palatului domnesc și apoi, din 1845, organizează un ansamblu orchestral care cîntă în grădina publică. Tot el a fost dirijorul orchestrei teatrului, a inițiat ciclul de concerte spirituale în 1858. Merite a avut și loan A. Wachmann, a cărui activitate, spre deosebire de Wiest, a fost legată de mișcarea teatrală. Se afirmă și profesiunea de interpret, ilustrată prin același L. Wiest,. ca de altfel și prin Alexandru Flechtenmacher, fiul juristului ieșean Cristian Flechtenmacher. Apar și tentative de afirmare ale unor fii de- boieri și de intelectuali care înțeleg să spargă zidul convențiilor conser- vatoare, spre a deschide noi orizonturi artelor românești. în. acest sens, trebuie menționați la loc de frunte fiii lui Tudorache T. Burada, Gheor- ghe, Teodor, Constantin și Mihai, care au sfidat mentalitatea viciată, conform căreia cariera de muzician este potrivită pentru lăutari, ceea ce în accepțiunea de atunci era sinonim cu noțiunea de țigan. Rezistența, nedisimulată a unor cercuri conservatoare i-a determinat în cele din urmă pe fiii Burada, excepție Teodor, să renunțe la muzică. Totuși, apariția în public a lui Gheorghe Burada, fiu de boier neaoș, interpre- tînd, fie și ca amator, un concert de factură clasică, a reprezentat un mare eveniment, deschizînd căile pe care vor merge marii interpreți de mai tîrziu. Manifestarea în sine a concretizat-o într-o formă înaltă inte- resul românilor pentru structurile complexe ale artei muzicale. Nu poate fi scăpat din vedere faptul că activitatea de concert a servit drept pîrghie în stimularea creației autohtone, ca și valorificarea folclorului. S-au executat în concerte lucrări de A. Flechtenmacher,. C. Miculi, I. A. Wachmann, J. Herfner, B. Romberg, L. Wiest, M. Beer, M. Polder, H. Ehrlich, Ph. Caudella, J. Knall, G. Meyndt, G. Ruzitska și alții. Scapă observației noastre o bogată activitate concertistică de ca- meră, care nu a avut de cele mai multe ori cadrul propice unei largi audiențe. De regulă, concertele camerale se făceau într-un cerc închis, în case particulare și în biserici, independent de serviciul divin. Dintre animatorii acestor activități reținem numele organiștilor Johann Bielz,. Andreas Hintz, Michael Theil, George Ruziitska, Ștefan Bathos L La ce nivel se desfășurau concertele ? Avînd în vedere caracterul caleidoscopic al manifestărilor, datorate unor reputați virtuozi ca și unor amatori, susținute în condiții adeseori improprii, în săli improvizate, este dificilă formularea unui verdict. Nivelul varia de la un concert la altul, nedepășind decît arareori cota medie. Vom avea o imagine asupra nivelului artei interpretative orchestrale, invocînd afirmația lui G. Brea- zul potrivit căreia, dintre orchestrele cunoscute în București în prima parte a veacului trecut, cea mai completă pare să fi fost cea a lui Theo- dor Muller, fiind compusă din : două viori prime, două viori secunde,. 1 Informațiile privind ultimii doi organiști le datorăm lui Lakatoș Ștefan.. 224 O. L. Cosma o violă, un violoncel, un contrabas, două flaute, două clarinete, două oboaie, două fagoturi, doi corni, trombe și timpane k Deci, și cel mai bun ansamblu era modest ca proporții. Singura consolare, presupusa calitate a instrumentiștilor, care nu mai poate fi depistată cu rigoare. Eduard Wachmann, organizatorul orchestrei simfonice românești, într-un memoriu, referindu-se la starea mișcării muzicale dinainte de 1866 2, vorbește despre orchestrele italiene, arătînd că instrumentele de coarde erau puține, iar compartimentul suflătorilor incomplet. Dacă mai avem în vedere spiritul rutinier al multor instrumentiști, se va înțelege, în linii mari, că nu se poate vorbi despre o activitate muzicală simfonică și ca- merală de prestigiu. De fapt, în această epocă de început, cînd nu dis- puneam de conservatoare, asemenea observații devin oarecum de prisos. Important este faptul că apar încercări pe linia cristalizării mișcării sim- fonice interpretative. Neexistînd prea multe mărturii și probe edifica- toare asupra acestei chestiuni, nu putem să încheiem fără să nu admitem că au putut avea loc în unele orașe, mai ales din Transilvania, concerte de reală ținută. Este firesc să apreciem obiectiv fenomenul muzical în faza incipientă dar, așa cum formulăm rezerve, avem datoria, pe an- samblul manifestărilor concertistice, să ne manifestăm și opinia în fa- voarea unora dintre ele, calificîndu-le, în principiu, teoretic, drept iz- butite. Mai susținută apare mișcarea corală. La București, o primă for- mație cunoscută era cea condusă de Chiosea, care l-a întîmpinat, în 1830, pe generalul Kiseleff. La Iași, în 1844, Alexandru Petrino înființase un cor. Tot la București activa „Horul cîntăreților^. In 1848, Anton Pann era dirijorul corului de la biserica Krețulescu. Formațiile corale mai însem- nate din Transilvania au fost : Societatea corală „Hermania“, la Sibiu, din 1839, care oferea concerte corale și simfonice, sub conducerea lui Anton Etter, iar apoi Frantisek Sedlacek. Tot acum iau naștere societăți corale ale germanilor de pe teritoriul patriei noastre la Lugoj, Timișoara, Brașov, Sebeș Alba. In această perioadă se organizează renumitele coruri românești, orășenești și sătești din Banat, care au avut un rol de seamă în între- ținerea sentimentelor patriotice, în lupta pentru unirea tuturor români- lor. în 1840, la Chizătău, Trifu Sepețianu pune bazele unei formații •corale. Din 1840 datează și corul de la Lugoj, transformat ulterior în „Reuniunea de cîntări“ care, sub conducerea lui Ion Vidu, va cunoaște o largă reputație. La Oradea se înființează, 'în 1844, Corul tinerimii române, care activa în cadrul „Societății de leptură“. Distingem în formațiile corale, colective de amatori care, din dra- goste pentru muzică, au fost dispuse să se dedice nobilei activități de formare și emancipare a gustului artistic. Deși neprofesioniste, forma- țiile corale românești din Banat, cărora îîn scurt timp li se vor alătura formații din Brașov, Sibiu, Iași, au întreprins o vastă acțiune artistică 1 Idem, ibidem, Bauscher, Joseph. „Almanach du Theâtre de Bukarest pour le nouvel an 1834“, p. 2. 2 Biblioteca Academiei R.S.R., dosarele Wachmann, nr. 5407, p. 60. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 225 în decursul anilor, avînd un caracter permanent. De la simple prelu- crări și cîntece patriotice, repertoriul lor a ajuns să cuprindă capodo- perele muzicii universale și românești, cantate, oratorii, fragmente de operă. în cadrul formațiilor corale au activat promotorii muzicii româ- nești care au reprezentat în chip strălucit creația corală românească, începuturile acestei activități, cu profunde rezonanțe în cele mai diverse straturi ale populației, datează din această perioadă, luînd amploare în fazele istorice secvențe. TRUPELE DE OPERA începuturile muzicii noastre profesioniste se confundă cu mișcarea muzicală teatrală. Forma cea mai complexă, mai populară și ca atare mai pregnantă simțită în peisajul muzical ce se consolidează o reprezintă spectacolul liric, susținut de formații ambulante străine și autohtone. Paradoxal, genul cel mai pretențios ca nivel de pregătire muzicală, atît pentru artiști, cît și pentru ascultători, a suscitat interes, constituind principalul punct de atracție muzicală în societatea vremii. Desigur, spectacolul de operă își are dificultățile sale de ordin uman, material, tehnic, dar deasupra acestora oferea priveliștea, mișcarea scenică, cos- tumația, decorurile în ambianța muzicii, cu melodii emoționante, ce se rețineau ușor. Despre text, un alt factor de succes, nu putem vorbi pen- tru că, fiind interpretat în limbi străine, cu mici excepții, nu era accesibil. Spectacolul de operă era la modă în marile centre civilizate Burghezia română, dornică de afirmare și însetată de cultură, sprijinea manifestările ce ofereau prilejul asimilării formelor practicate în viața culturală a popoarelor avansate. Tendința aceasta era amplificată de un alt element ee se născuse în acești ani, snobismul unor anumite familii, cărora frecventarea spectacolelor le înlesnea etalarea toaletelor, prilejul unor întîlniri de natură extra-muzicală, ținerea la curent cu evenimen- tele politico-artistice. Au mai existat desigur și alte aspecte ca/e au concurat la instaurarea trupelor străine. Important însă este că acestea existau în orașele românești și contribuiau la dezvoltarea vieții muzicale profesioniste. Reprezentațiile de operă au deschis intelectualilor, boierilor și tîr- goveților orizonturi necunoscute. Ariile operelor Cenușăreasa și Flautul fermecat au stîrnit entuziasm și interes pentru muzică. în decurs de cîteva decenii, trupele străine își formează un public propriu care va susține, prin toate mijloacele de atunci, orice inițiativă menită să rea- ducă pe meleagurile noastre sonoritățile cantilenelor italiene, pasajele de bravură ale stelelor lirice. Cunoaștem că trupele de operă sînt întîlnite în orașele noastre din deceniul al optulea al secolului XVIII. în perioada 1823—1859 se disting două faze în istoria operelor străine. Prima, corespunde fenomenului instabil, improvizat, al organizării turneelor care se perpetuează din epoca anterioară. A doua etapă, a stabilizării, începe în 1843, cînd Bucu- 226 O. L. Cosma reștiul dispune de stagiuni permanente de operă italiană, continuînd și după înfăptuirea Unirii Principatelor L Venirea trupelor străine se datorează, în bună parte, poziției geo- grafice a provinciilor românești, situate la confluența dintre Apus, pa- tria acestor trupe, și Răsărit, respectiv Rusia, unde trupele italiene dispuneau de adevărate reședințe. în trecere spre sau dinspre Petersburg, Moscova, Odessia, trupele italiene se opreau la Iași, București, Brăila, pentru stagiuni cu o durată ce varia în funcție de solicitările publicu- lui. Itinerarul arătat nu consemnează faptul că Bucureștiul nu comanda trupe de vodeviluri sau operă sau că nu constituia un punct de atracție. Numeroase trupe au avut drept destinație finală orașele românești. Circulația trupelor de operă a contribuit, concomitent în mai multe orașe, la sincronizarea vieții muzicale, pe baza unității de stil și reper- toriu. în plus, trupele au cimentat legăturile dintre orașele tuturor provinciilor românești, aflate pe atunci în condiții politice neidentice. Numeroasa trupe de limbă germană din Timișoara, Sibiu au trecut munții, pentru a susține stagiuni la București, Iași sau alte orașe. Invers, trupe lirice cu sediul la București au susținut spectacole în orașele Transilva- niei. Dealtminteri legăturile trainice cu Viena au permis pătrunderea muzicii clasice în teritoriul românesc, stimulînd însăși dezvoltarea muzicii noastre sub auspiciile clasicismului muzical. Influența franceză asupra culturii noastre s-a proiectat în domeniul muzicii prin invitarea trupelor pariziene de operă și, îndeosebi, de vodevil. Sub înrîurirea directă a aces- tui gen se va naște o mișcare teatrală muzicală proprie, o dramaturgie originală. Rezultă din cele de mai sus că orașele Munteniei și Moldovei au profitat de pe urma unui complex de influențe muzicale, a căror prove- niență nu poate fi circumscrisă în cadrele unei singure culturi. Am cunos- cut și preluat tot ceea ce am putut de la muzica italiană, germană, fran- ceză. Considerentele au valoare generală, valabile pentru evoluția muzicii românești din toate perioadele. La fel de adevărat este și faptul că, în anumite decade se poate înregistra persistența masivă a unei școli muzi- cale. Bunăoară, după 1843, opera italiană cîștigă supremația, deși nu eli- mină complet concurența trupelor franceze sau germane. Spiritul latin, muzicalitatea limbii italiene, contingențele dintre aceasta și graiul româ- nesc, principiile muzicale ale operei italiene au dus la instaurarea stagiunilor italiene permanente, chiar dacă uneori de această titulatură se servesc muzicieni sau impresari de alte naționalități. Nu trebuie scăpat din vedere că opera italiană se instaurase în capitalele cu o cultură muzicală proprie sau pe cale de afirmare : Paris, Berlin, Viena, Petersburg, desfășu- rînd o concurență adeseori inegală cu formațiile autohtone. Impresariatele italiene au fost susținute de presa vremii, pentru, motivul că opera italiană servea drept model pentru cultivarea limbii române și pentru formarea teatrului național. ,,...Limba italiană o socotesc ca o musă vie și un frumos început pentru cultivarea limbii noastre și 1 Ion Horia Rădulescu, în „Contribuții la istoria operei italiene din Bucu- rești“, apărută în 1937, denumește cele două etape astfel : a încercărilor, iar după. 1843, a maturității. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 22$ opera italiană, ca o adevărată însuflețitoare a gustului celui întreg asupra. musicei“ j. în faza cristalizării artei românești, spectacolele trupelor străine au avut rolul să stimuleze forțele locale, care au înțeles că s-ar putea organiza cu mijloace proprii formații, cu atît mai mult cu cît resursele naturale erau prielnice : vocile nu ne lipseau și nici talentul muzical. în afara efectului stimulant, trupele străine au contribuit la cul- tivarea gustului muzical, sădind dragoste pentru operă în rîndul proas- peților melomani. Cercul restriîns se lărgea progresiv, dat fiind că tru- pele străine erau variate ca profil, orientate nu numai spre operă, în sensul operei seria sau grand opera, ci și spre subgenurile lirice mai puțin pretențioase, ca operă comică. Singspiel și vodevil. Acesta din urmă, prin caracterul său nepretențios, va fi preluat de către trupele românești, favorizînd în scurt timp crearea unor lucrări proprii, grefate pe solul și muzica societății românești. Trupele străine au avut rolul să aducă pe teritoriul nostru muzicieni, instrumentiști și cîntăreți, care au alcătuit nimbul activității lirice. între aceștia au fost și compozitori sau instrumentiști ce și-au afirmat, ulterior, talentul creator în primele încercări de compoziție. într-un cuvînt, în epoca în care nu dispuneam de pepinierele formării cadrelor profesioniste, trupele de operă ne-au servit muzicieni pentru o anumită perioadă de timp. Opera s-a bucurat de un mare interes în țările noastre. însuși faptul existenței sale, al înființării teatrului italian la București și Iași,, constituie un argument ce nu mai necesită comentarii. Vom invoca doar ecoul larg pe care opera l-a avut în rîndurile cărturarilor români, al. scriitorilor. începînd cu I. H. Rădulescu și Gheorghe Asachi se găsesc numeroase observații, scrieri despre impresiile lăsate de unele spectacole lirice, de măiestria unor soliști, efectul emoțional al muzicii de operă. Cînd sînt în străinătate, în Franța, Italia, Germania, Austria, studenții sau călătorii români vor frecventa teatrele consemnînd sau împărtășind celor din țară impresiile. în acest sens ar putea fi citați, printre alții, M. Kogălniceanu, Al. Odobescu și N. Filimon2, Cezar Bolliac și Nicolae Filimon vor urmări cu consecvență spectacolele de operă. Cronicile pu- blicate demonstrează o temeinică stăpînire a specificului genului liric. Puternica atracție exercitată de operă se deduce și din aceea că în scrie- rile literare se fac referiri la operă sau, mai mult, nucleul germinativ al. unei scrieri este de natură lirico-muzicală. în afara redării magistrale’ a ambianței specifice spectacolului de operă din București, în romanul Ciocoii vechi și noi de Nicolae Filimon, se poate invoca nuvela lui Vasile' 1 „Curierul românesc”, București, 1843, 1'7 septembrie, nr. 68, p. 32’8. 2 Kogălniceanu, M.. Scrisori, 1834—1849, op. cit., în 6/18 aprilie 1835 scrie că. a văzut operele Le Pre aux eleres și Le Chalet. La 13/25 octombrie 1835, la Berlin,, asistă la reprezentația operei Crăiasa. Face referiri comparative asupra artei inter- pretative : spectacolele de balet sînt cele mai bune în Europa, în timp ce cîntă- reții cei mai buni s-ar afla la Viena. Alexandru Odobescu, conform volumului Pagini regăstie, op. cit., în 1858, la Dresda, asistă la spectacolul cu Emani de Verdi. La Berlin asistă la Hughenoții de Meyerbeer. Robert Diavolul de același compozitor și Traviata de Verdi le-a vizionat la Paris. 228 O. L. Cosma Alecsandri Buchetiera de la Florența, publicată în „Dacia literară^ în 1840, în care se descrie puternica impresie avută la teatrul De la Pergola, la spectacolul Norma de Bellini, îndeosebi la aria „Casta Diva“. Alecsan- dri, în mod indirect, mărturisește prețuirea pe care o atribuise încă de tînăr muzicii de operă. Fredoina pe sitrăzi orii din Norma și Lucia di Lam- mermoor. Asemenea probe, luate aproape la întîmplare, demonstrează că opera a catalizat multe spirite, devenind în mediul românesc al epocii de redeșteptare națională și culturală o formă dinamizatoare a vieții muzicale și intelectuale. Susținem aceasta, avînd în vedere publicul care frecventa spectacolele, autorecrutat din cele mai diverse pături ale populației urbane. Spre deosebire de alte centre muzicale europene, pu- blicul românesc nu era alcătuit doar din aristocrați și burghezi. La spec- tacolele de operă din București, Brașov, Iași, Timișoara, Cluj și Sibiu se puteau vedea tîrgoveți, meseriași, tineri studioși, care urmăreau cu asiduitate evoluțiile artiștilor, dorind să rețină ariile de mare popu- laritate sau să le audă în versiunea autentică. Care au fost trupele de operă, repertoriul și configurația lor ? Pornind la reconstituirea traiectului liric, sîntem conștienți de penuria informațiilor, fapt care ne expune unor inevitabile scăpări. Cu toate acestea, riscul de a nu face o evidență exhaustivă este mai mic decît de a nu avea o situație cît de cît completă în acest domeniu. Vom încerca deci reconstituirea, urmărind simultan, stagiune de stagiune, trupele lirice în principalele centre muzicale. Conform lui N. Filimon (Ciocoii vechi și noi), în anul 1824, la București, a avut o stagiune trupa germană din Transilvania, condusă -de Eduard Kreibig. La Cluj, în stagiunea 1823—1824, se jucau lucrări ca : Agnes Sorel de Jirovek, Fuga lui Bela de Gh. Ruzitska și Râul, Barbă albastră de Gretry 1. Se angajează cîntăreața Roșa Scheubach — Szep- pataki, cunoscută sub numele de doamna Dery. în august 1824, la Sibiu se afla trupa lui Cari Slavik. Cunoaștem din repertoriul jucat doar tabloul fantastic cu cîntece și dansuri 1724— 1824—1924, cu muzica de Franz Glasser. La Cluj, în 1824, teatrul se reorganizează devenind societate pe acțiuni. Repertoriul stagiunii 1824—1825 a constat din șaisprezece lucrări, între care Tichia de bufon de Henneberg, Freischutz de Weber, losif și frații săi de Mehul. Dirijorul ansamblului clujean a fost losif Heinisch. Brașovul, în stagiunea 1824— 1825, a avut trupa neobositului Johann Gerger, care a prezentat spec- tacole și concerte, din noiembrie pînă în iunie. Din trupă făceau parte : Boldisch, Ed. Gerger, Griinthal, Ed. Kreibig, losif Kreibig. Mosmiiller, Hochmeiister, Fischer. Wieland, dna Kaufmann, d-ra Berger ,K. Kreibig, Johann Gerger, d-na Dille își d-ra Wawrik. S-au jucat : Piatra dracului de A. Miiller, Tabloul 1724—1824—1924, avînd autor al muzicii pe Karl Meisl, Husiții în fața orașului Namburg în anul 1432, muzica de losif Heinisch, Westel din Tirol, muzica de Heibel, Zîna din Franța de A. Miiller, 1 Datele despre opera la Cluj le datorăm lui Ștefan Lakatoș : începuturile operei la Cluj (1792—1850), studiul citat. Ne-am servit și de A Kolozsvâri szineszet es szinhaz tortenete de Ferenczi Zoltăn, op. cit. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 22$ Trei oameni și un obraz de Henneberg, Cei doi Anton de Jacques, Orfeu și Euridice de Korner, Dracul care strică o căsnicie de Volkert, Băr- bierul satului de Schenk, Tadădel de Wenzel Miiller, Hramul bisericii de W. Miiller, Studentul cerșetor de Huber, Drac de om de Glasser, Fa- gotistul de W. Miiller. Am recurs la aceste titluri pentru a sublinia configurația repertoriului. Lipsesc cu desăvîrșire lucrări marcante, în schimb abundă titluri mai vechi, titluri needificatoare, muzica fiind sem- nată de autori austrieci și cehi minori. Din 1824, la Timișoara activează trupa condusă de Fr. Herzog. Din septembrie 1825 și pînă în octombrie 1825 la Brașov a jucat aceeași trupă, avîndu-1 în frunte pe Eduard Kreibig. Iată titlurile jucate Trompetistul militar de W. Miiller, Familia elvețiană de J. Weigl. Ca de obicei, la sfîrșitul seriei de spectacole, trupa a susținut concerte. Nu s-a putut determina orașul spre care și-a îndreptat pașii trupa lui Ed. Kreibig. Probabil spre București. Stagiunea 1825—1826. La Cluj se prezintă : Jean de Paris de Boieldieu și Coțofana hoață de Rossini. La Brașov, în lunile martie- aprilie, joacă trupa germană condusă de Alois Minarzik. Din trupă făcea parte și Josephina Uhlich, ceea ce explică spectacolele coregrafice. Ti- tluri ‘.Rusoaica răpită, de Ebrwein, Farmecele dragostei, spectacol ro- mantic cu cîntece și balet, de W. Vogel, Două cuvinte de d’Alayrac. Modistul din Paris (balet). în lunile de vară și toamnă, la Brașov s-a. aflat în turneu trupa teatrului din Cluj, jucînd opere ca : Bărbierul din Sevilla de Rossini, Freischutz de Weber, Jean de Paris de Boieldieu,. Două cuvinte de d’Alayrac, Sacagiul din Paris de Cherubini, Coțofana hoață de Rossini, Zîna din Franța de W. Miiller, Tancred de Rossini, Râul, Barbă albastră de Gretry, Fuga lui Bela de Ruzitska, losif și frații săi de Mehul, Răpirea prințesei din Olimp de W. Miiller, Bărbierul satului de Schenk, Preciosa de Weber, Fantoma de Jirovec, Don Juan de Mozart (8 octombrie 1826), Coelina de Cherubini, Cătălină falsă de Schuster, Furtuna de Dittersdorf, Medeea și Jason de Benda. Evident,, repertoriul acesta se prezenta interesant și destul de pretențios. Elevii „seminarului din Blaj“ joacă piesa în versuri Egloga pasto- rală de Timotei Cipariu, în care se folosea și muzică. La Cluj, premiera operei Don Juan a avut loc mai tîrziu decît la. Brașov, la 14 decembrie 1826. Față de titlurile enumerate, la Cluj, trupa teatrului mai prezintă o premieră în stagiunea 1826—1827, Italianca în- Alger de Donizetti la 11 februarie. în vara anului 1827, la Sibiu sus- ține spectacole trupa lui I. B. Hirschfeld și Fr. Herzog, care va deține frîul conducerii mai mulți ani. De menționat că acesta din urmă era.', din 1820 în fruntea teatrului din Timișoara. Pentru anii 1826—1831 Fr. Herzog se asociază cu Adolf Hirschfeld în conducerea trupei din Timișoara. Despre stagiunea 1827—1828 nu deținem date concrete. Este de presupus că trupa lui Ed. Kreibig, trupa teatrului maghiar din Cluj și trupa lui Hirschfeld și Herzog de la Timișoara și Sibiu își continuau activitatea. 230 O. L. Cosma La Brașov, în octombrie 1827 a dat o serie de spectacole teatrale și operă comică o trupă vieneză. Putem menționa dintre lucrările repre- zentate opera lui Boieldieu Boierul cel nou. Stagiunea 1828—1829, pentru teatrul din Cluj, apare mai modestă, fapt explicabil prin plecarea animatoarei trupei, primadona Dery. Trupa Întreprinde turnee în diferite orașe din Transilvania. O găsim și la Aiud. La Sibiu, trupa lui Hirschfeld și Herzog prezintă Femeia albă de Boieldieu (iunie 1828) k Din aprilie 1829 pînă în aprilie 1830, la Brașov joacă fosta trupă a lui Gerger-Kreibig, sub direcția lui Gottfried Lange, care era cîntăreț și dirijor. Din trupă făceau parte : domnii Schweiger, Kastner, Etterich, J. Gerger, Gerger-Jun., Julius, Rauchenberg, Gruber ; d-nele și d-rele Julius, Lange, Muck, Fischer. în repertoriu : Orfana și ucigașul de Ignatz Ritter 2, Piatra dracului din pădurea de la Modling de W. Miiller, Cuce- rirea Ierusalimului de Quasini, Cele două cuvinte la miezul nopții de d'Alayrac, Noul patron de Boieldieu, Catalani, primadonă falsă de Adolph Băuerle, Preciosa de Weber, Moara dracului de W. Miiller, Doam- ne, scoală-te, îmbracă-te și indreaptă-te de W. Miiller, Aline sau Bra- șovul in altă parte a lumii de W. Miiller. S-au mai jucat și alte lucrări de acest fel, dar titlurile indicate sînt suficiente pentru a conchite că trupa era profilată mai degrabă spre spectacolul teatral cu muzică decît înspre operă. își dădeau concursul adeseori fanfara militară și chiar •corul gimnaziului din Brașov. Luna mai le înlesnește brașovenilor să cunoască din nou trupa maghiară de la Cluj. Se joacă : Pădurea Sibiului, specificîndu-se pe afiș ■că între acte se vor cîntă ,,coruri naționale române44 de către întreg personalul trupei și „va fi executat un dans românesc de către șase membri ai trupei44 3. Au mai fost jucate : Fuga lui Bela și Preciosa. La Sibiu, în 17 august 1829 s-a reluat, după cîteva decenii, opera Flautul fermecat de Mozart. Un an mai tîrziu, la 2 august, se juca și Don Juan de către ansamblul condus de Hirschfeld și Herzog. Cunoaș- tem că aceeași trupă jucase la Timișoara, în 1829—1830, operele : Beli- sario de Donizetti, Don Juan de Mozart, Norma de Bellini. Deși afișe și documente asupra stagiunilor și trupelor nu se găsesc pentru anii 1830, se poate deduce, în virtutea a ceea ce fusese anterior și ceea ce va urma, că în principalele orașe s-au perindat formații lirice. Curierul Românesc4 ne arată că trupele lui Eduard Kreibig a sus- ținut o stagiune la București : 7 noiembrie 1830 și 1 ianuarie (în reali- 1 Jucau : Cari Conți, d-ra Sessi de Schmuller, Danhorn, Theimer, Kain și d-nele Schmiclt, Weber. 2 Afișele din colecția bibliotecii Biserica Neagră-Brașov. Se indică numele •autorului muzicii. 3 Afișul din 6 martie 1830, colecția Biserica Neagră-Brașov. 4 Teatru. înștiințare cu privire la teatrul lui Ed. Kreiberg. în : Curierul .^w «« «î\r £w mftwSMi $XW« X y ȘWftWih > Wts«»y ) , 3^M^>&b4fW j , ^'Msv } *w £\,£ ^^«i\îîrt &«£» ) < , ^>«î &^^ffG«fî«> ^rt&> ) » x K . . >X>r &wm $ . .• x$ iha« w>« ,£ t^rr^ ' ? ‘^"t 5^n?x £\rt n U îl U, S^ii^ ^aÎ5 2^W$>*Wy $6 ii^ b?? f??îîm J^^țst'tb $*■?< «r^'w»n ?W« ^.W» /» M -', W$M «il»«Wxwiii, ...SMt sWâtfit&ta SJtwfUigsH . |eW ten £tâs&? t^, twm? toiag M ®h§»$ jina Wl trefla $ofrr «uf'gefufcît $ H r rtwanfi'ttfe ia ? ^fg»<^ k jB.t • ^a»wrbm %$c:w£ ^t4®^4Ar> } auâ ^Wr^qJ, ) e$a>ț$ S&î W Uîi Î>U gifM } U€‘ . Wr^i-fc tWW> tiv# &WM& , ) ftwKw 1) e r &xr #0? i^*> £>O juifsîwt &CT ^ ^bîv^< jr? - , WW». ) x ♦ ' > >țkn >?««?* 3?tthpl?b ^a9nMaîf^« wîj iț&îbiîrtMt'»' ' ' f ^n^i^tă erri$s«& M î« M ^»«v <« ^«»^4 fe^rfewW aM $» iStom», Wîwrf anb IrtcH* jts S5j(«rte fw no tofcrmwMhtfJ $*£«$&> SSah| M gwSem ^iUfg fefnm $&&&;. «t în* Ms i^^$< «a^i&uțV* ^Mkr sțs^ sm ța? ^fl«a^Bw XMdkU$ța<{ î?w^« Mms^ ta> ww w,&k$w$£ m 3^ ă»»Mi < «nb M f^a^î» * rtftltXfc , 3M M 9, ?. «fW «wS»« WMM «i^»m WW« «& ______ £ut S«Mi sî« 7 UH. . Opera Wilhelm Teii de Rossini prezentată la Erașov în 31 octombrie 1832 (Colecția ele afișe Biserica Neagră — Brașov). 234 O, L. Cosma TRUPA LUI THEODOR MULLER La Timișoara se afirmă în 1831 trupa de operă condusă de Theo- dor Miiller, un remarcabil organizator și director liric a cărui activitate va înscrie o treaptă nouă în arta de operă autohtonă. Din repertoriu făceau parte operele : Jean de Paris de Boieldieu, La Straniera de Bellini, Robert Diavolul de Meyerbeer, Zampa de Herold. Operele lui Rossini : Bărbierul din Sevilla, Tancred, Elisa și Claudio, Othello au fost jucate și opere, dintre care : Norma, Alessandro Stradella de Flotow, Freischutz de Weber. TRUPA ROMÂNĂ DE LA BRAȘOV Din primăvara anului 1847, la Brașov se afirmă trupa teatrală a diletanților români, care activa în cadrul Societății românești cantatoare theatrale. Inimosul animator al trupei a fost losif Farkaș. De fapt, acest ansamblu era forma cea mai desăvârșită a ansamblurilor înjghebate tem- porar la Brașov, ca și în alte orașe transilvănene, sprijinite de cărtu- rarii vremii, din rîndul cărora, în mod deosebit, se cuvine remarcat George Barițiu. Farkaș a fost un cunoscut dansator și actor care a activat în di- verse trupe teatrale, jucînd în limba maghiară și română. Din 1845 1 Burada, T. T., op. cit., voi. I, p. 323. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 247 părăsește Aradul și întemeiază la Lugoj o Societate românească canta- toare theatrale, cu care colindă diferite centre transilvănene 1. La Brașov, ca de altfel pretutindeni, trupa a fost întâmpinată cu multă dragoste. Deși valoarea artistică lăsa uneori de dorit, reprezentațiile trupei româ- losif Farkaș. nești din Transilvania au avut un puternic ecou, înscris pe linia tre- zirii și afirmării conștiinței naționale românești. Piesele cu muzică, jucate de compania lui Farkaș, au fost următoarele2 : Căsătoriții vii și morți. Joc voios cu cîntări, „întors^ de Popovici ; Elizena din Bulgaria sau Pădurea Sibiului, joc romantic cu cîntări, tradusă din ungurește de 1 Alterescu, Simion, Istoria teatrului în România, vot. I. București, Ed. Aca- demiei din R.S.R., 1965, p. 236—242. 2 Bogdan-Duică, G., Din istoria teatrului român din Brașov. în : „Țara Bîrsei“, nr. 2, 1929, p. 113. O. L. Cosma 248 Berceanu1 ; Căciula sunătoare, comedie magică cu cîntări, muzica de Henneberg 2, cîntările d>e Popovici (ca personaj 'central era un duce din Țara Românească...), Șapte fete în uniformă, joc voios cu cîntări, muzica î ,, Marti Martin 4M ia ta ireewâsnâ in Tarn-’R^nî^wă, ««b Jui Jusif Farta 4 i!oe x- V?' ' '5 ' Âyyy . fY, SUI »««'z ' / ' . : ĂmîU» s , ,. + ' ' '" z ' 7/^y»^ Bugen» W ' ' - ■ ' pitite /■'' Z I3xm« • » \ »''' MureU» 4 ■'" '¥««^4» \ - A a , • ' A, \ ' , ' \; '' F^^â BigĂa' , X . * " '\ s ' «i ' ' , - X &<■ WbjM, ‘ ’ '0, Uww, & {|jwm , 1$ S Soldatul fugit, joc original cu cîntări, Musa de la Burdujeni, muzica de* Emilian. Afișele din colecția bibliotecii Bisericii Negre din Brașov arată că. trupa lui J. Farkaș juca și alte piese : Preciosa, melodramă cu cîntece K. M. Weber, Soldatul fugit joc cu cîntece (muzica ar putea fi la origine a lui losif Szerdahely), lorgu de la Sadagura, pe afișul căruia se arăta că „la sfîrșitul acestei piese urmează un joc românesc național^. Din înșirarea de mai sus se constată că piesele erau însoțite de muzică. Mai mult, unele subiecte sînt luate din opere celebre : Fiica regimentului de Donizetti și Preciosa de Weber. Cum actorii trupei de amatori români nu erau cîntăreți, s-au preluat doar unele momente muzicale. Muzicianul trupei, un fel de aranjator, a fost Popovici, actor și cîntăreț, despre care nu deținem suficiente informații. Mai apare și un anume Emilian, la care se indica în mod răspicat „muzica de...“. Trupa, actorilor români a jucat în numeroase orașe, ca Arad, Orăștie, Sibiu. Stagiunile 1847—1848 și 1848—1849 la București au fost contrac- tate de Henrieșttia Cari, care și-a propus îmbogățirea repertoriului cu operele : Nabucodonosor de Verdi, Templierul de O. Nicolai, Favorita de- Donizetti, Vestala de Spontini, Luisa Stroti de Sevelli, Turcul în Italia de Rossini, Căsătoria secretă de Cimarosa, II Bravo de Mercadante și II casino de campagna de Golea. De remarcat prezența unei opere de Verdi h Compania H. Cari a prezentat publicului bucureștean fragmen- tul de operă Mihai Eroul în ajunul bătăliei de la Călugăreni de- I. A. Wachmann, pe versuri de Heliade Rădulescu, și concertul spiritual avînd în program Stabat Mater de Rossini și Simfonia III de Beethoven. (lucrare ce nu se știe cu certitudine dacă s-a executat). MATEI MILLO REPREZINTĂ „BABA HÎRCA“ La Iași, în stagiunea 1847—1848, existau în paralel două trupe : română și franceză. Dintre piesele jucate de actorii români reținem : Samson și Spiridon, Piatra din casă de V. Alecsandri, avînd muzica scrisă de A. Flechtenmacher, și melodrama Armura sau soldatul mol- dovan, cu muzica de I. Herfner. Din stagiunea următoare, directorul trupelor devine Victor Del- mary, ca apoi direcția teatrului românesc să i se încredințeze lui Matei' Millo, care reușește să atragă un numeros public, datorită pieselor cu cîntece semnate de Vasile Alecsandri. Un eveniment memorabil a avut loc în seara zilei de 26 decembrie 1848 : reprezentarea „Operetei-vrăji- torie“ Baba Hîrca de Alexandru Flechtenmacher, text de M. Millo. Cronica din Albinia românească 2 sublinia : „Piesa nu se înseamnă prin 1 Ansamblul liric a fost împrospătat cu : Charlotta Griffani, Margherita Lizzoni, Elena Rho, Montresor și Landi (tenori), Tozzoli și Maroquelli (baritoni)., 2 Nr. 8, 1849, ianuarie, p. 29—30. 250 O. L. Cosma țăsătura intrigei, ca prin tablourile pitoresce, copiate după natură, prin costume naționale și chiar țigănești... Muzica de D. Flechtenmacher, aranjată era națională și bine aleasă..Interpreții acestei lucrări de însemnătate în mișcarea artei lirice autohtone au fost : M. Millo (Baba Hîrca), Teodor Teodorini (Chiosea), Neculau (Lascu), Gabriela Negroni {Viorica) și Nini Valery (îngerul). De reținut că pe străzi, după termi- Creatorul operetei Baba Hîrca — Alexandru Flechtenmacher. narea spectacolului, publicul fredona melodiile ,,Cu capela cam dră- cească“, „Tata zice fată, fată“... 1 La Cluj, datorită unor reparații la clădirea teatrului, trupa, sub conducerea lui Nicolae Feleky, a început să joace din aprilie 1848. In repertoriu, aceleași lucrări lirice. O excepție — premiera operei Emani de Giuseppe Verdi. Evenimentele declanșate de Revoluția din 1848 au dus la perturbarea manifestărilor teatrale. Trupa lui Ph. Notzl și Ed. Kreibig a deținut primatul pe scena Sibiului, în stagiunea 1847—1848. în vara anului 1849, a jucat aci și trupa Emil Antony și Karl Friese. La Brașov, au activat în aceeași stagiune trupa lui Anton Stoldisch și apoi trupa lui Karl Friese. Trupa 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, op. cit., p. 35. din Bab, 'a Hîrea. 252 O. L. Cosma lui Kreibig și Notzl a activat și la Timișoara, jucînd : Lucrezia Borgia,. Puritanii, Bărbierul din Sevilla, Stradella, Zampa, Montecchi e Capuletti (Bellini). Aceeași trupă, în stagiunea 1848—1849 își îmbogățește reper- toriul cu Emani de Verdi, Freischutz, Țar și teslar de Lortzing și Flau- tul fermecat. TEATRUL ITALIAN SUB DIRECȚIA LUI PAUL PAPANICOLA Din toamna anului 1849, cîrmuirea țării îi încredințează omului de teatru, italianul Paul Papanicola, direcția Teatrului italian. In contrac- tul încheiat în acest sens se stabilesc o serie de angajamente-clauze menite a conferi o valoare sporită trupei. Dintre acestea sînt de re- marcat : obligativitatea ca, independent de operele rulate în repertoriu și care se mențin, să se reprezinte opt titluri noi în fiecare stagiune. Două trebuia să fie pregătite pînă la deschiderea stagiunii. La fiecare douăsprezece zile se cerea prezentată o nouă lucrare. Trupa juca trei spectacole din săptămînă în abonament. Al patrulea se dădea în bene- ficiul actorilor sub abonament suspendat. Stagiunea a început în octombrie 1849 și a ținut pînă în aprilie 1850 j. Maestru de cor era Galea (care uneori conducea și orchestra), iar maestru de concert, deci și dirijor, L. Wiest. S-au reprezentat pie- sele : Atilla, Cei doi Foscari, Emani și Lombarzii de Giuseppe Verdi, Lucia di Lammermoor, Lucrezia Borgia de Donizetti, Puritanii, Somnam- bula de Bellini și Bărbierul din Sevilla de Rossini. Se observă că reper- toriul noii trupe, în care excelau Cuzzani, Marini și de Vecchi, era axat pe creațiile tînărului Verdi, care începe să devină autorul cel mai în- drăgit 2. Paralel cu Teatrul italian, la București au avut loc spectacolele trupei ieșene a lui V. Delmary. In vara anului 1850, de mare succes s-au bucurat spectacolele trupei românești, condusă de C. Hialiepiu 3. în reper- toriu : Baba Hîrca și vodevilurile Nunta țărănească, însurățeii, Nicșo- rescu și altele două. M. Millo continuă să activeze la Iași cu trupa sa în stagiunea 1849—1850. V. Delmary conduce teatrul francez. Succesul reprezentațiilor în limba română continua să fie neștirbit, fapt la care contribuiau pie- 1 Franga, G., Opera Română, voi. I, p. 186—193. 2 Dintre soliști menționăm : Basul de la Torre, tenorul Sacherro, soprana Mansui, basul Grandi și baritonul Berger. 3 C. Halepiu, actor ieșean, venind la București — după cum arată G. Franga, în voi. cit., p. 198 — a adus textul piesei, dar nu și partitura. Cu ajutorul unui muzician necunoscut, a reușit să aranjeze melodiile cunoscute. Cînd, un an mai tîrziu, M. Millo a întreprins un turneu la București cu muzica lui Flechtenmacher, s-au putut constata deosebirile existente între partitura originală și partitura-copie. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 253 sele lui Alecsandri inspirate din realitățile sociale autohtone, cărora A. Flechtenmacher reușise să le creeze o muzică adecvată, legată de cîntecul popular, ca și de cupletele de circulație. Iașii în Carnaval și Coana Chirița erau vodevilurile cele mai prețuite, rivalizînd cu Baba Hîrca ; dintre premiere, Scara mîței, intitulată „operetă“, avînd muzica de A. Flechtenmacher. La Cluj, în toamna anului 1849, se reiau în selecțiuni spectacolele lirice : Lucia di Lammermoor, Lucrezia Borgia, Somnambula și Emani. Din cauza evenimentelor și a greutăților materiale, trupa s-a desființat, ceea ce a făcut ca ,,muzele să tacă multă vreme“ 1. La Timișoara, în continuare, trupa lui Ed. Kreibig care juca : Be- lisarie, Robert Diavolul, Țar și teslar, Don Juan, Lucia di Lammer- moor, Stradella, Zampa, Martha. Are loc premiera operei lui Verdi — Macbeth. Opere a jucat și trupa maghiară a lui Szabo și Havy, al cărei repertoriu uneori se suprapunea celui jucat de trupa germană : Martha, Lucia di Lammermoor, Belisario. în plus, avea : Cei doi Foscari de Verdi, Profetul de Meyerbeer și Hunyadi Laszlo de Ferenc Erkel. Bra- șovenii au ocazia să asculte lucrări lirico-teatrale în interpretarea trupei lui Karl Adolf Freisse. TRUPELE ROMANEȘTI CULTIVĂ VODEVILUL Pentru stagiunea 1850—1851 se impune la București trupa româ- nească a lui Costache Carăgiâle, avîndu-1 colaborator pe I. A. Wachmann. Evident, între trupa română care cîntă numeroase vodeviluri de largă audiență și Teatrul italian exista o puternică concurență. Chiar și între trupele românești se conturase o luptă aprigă pentru obținerea scenei bucureștene. Dintr-un memoriu 1 reiese că trupa lui Halepiu își însușea cîntecele destinate pieselor „...fără de vre-un prințip de muzică vocală, pentru cuvîntul că, începînd cu domnii Halepiu și Apostolu, pîn’ la cel din urmă actor, nici unul nu are cea mai mică știință de muzică^ 2. Este posibil ca lucrurile să stea într-adevăr așa, adică nici unul din actori să nu beneficieze de studii muzicale. Situația- aceasta decurgea din inexistența formelor corespunzătoare de învățămînt muzical. Dar, în nici un caz nu li s-ar putea nega talentul muzical. C. Halepiu era conștient de însemnătatea vodevilului pentru înaintarea artei muzicale naționale ca și de cultivarea gustului estetic. într-un memoriu înaintat domnito- rului Barbu Știrbei, C. Halepiu promitea ca, în cazul cînd i s-ar fi acor- dat trupei sale scena teatrului, în cinci ani să abordeze și genul operei 3. Așadar, C. Halepiu intenționa să-și perfecționeze trupa și s-o reorien- teze înspre spectacolul de operă. Există în această aspirație nimbul 1 Lakatos, Ștefan, Opera la Cluj, op. cit., p. 51. 2 Arhivele Statului, București, Fondul Teatrul Național, Dos. nr. 4/1850, p, 185 ; apud Franga, G., Opera Română, voi. I, op. cit., p. 199. 3 Idem, ibidem. 254 O. L. Cosma unei nobile necesități naționale pe care utopicul C. Halepiu vroia s-o realizeze. Am scris utopicul, deoarece el nu sezisase dificultățile insur- montabile pentru acel stadiu al muzicii noastre în înfăptuirea unei ase- menea întreprinderi. Ceea ce merită cu adevărat reținut este postulatul reprezentării de opere, prin forța interprețilcr români. Revoluția pașoptistă a generat un puternic avînt cultural. Edifica- toare poate fi explozia de trupe autohtone care-și dispută scena teatrului din București, în anul 1850. După trupa „extraordinară44 de comedii cu cîntece, vodeviluri și operetă, condusă de C. Halepiu (15 iulie — 15 'sep- tembrie), trupa română a artiștilor moldoveni de vodeviluri susține în paralel o serie de 'Spectacole cu cîntecele comice și operetă, condusă de Matei Millo (5 august — 15 septembrie) 1 și. așa cum s-a arătat, trupa română a Teatrului Național, condusă de Costache Caragiale și I. A. Wachmann 2. Repertoriul cultivat de C. Halepiu era următorul : opereta Baba Hîrca, vodevilurile Nunta țărănească, Doi însurăței și comediile cu cîn- tece Nicșorescu și Șoldan Viteazul. Muzica tuturor acestor lucrări se datora lui A. Flechtenmacher, chiar și atunci cînd se cîntă după ureche. M. Millo juca : Baba Hîrca, Coana Chir ița, Șoldan Viteazul, Nunta țără- nească, Tuzu Calicu, Doi morți vii 3, Homarii, Cei doi urși. Trupa Cara- giale-Wachmann reprezenta comediile cu cîntece : Grădinarul orb, Doi coțcari, O comoară, Claca țărănească, Piatra din casă \ Deși nu se men- ționează autorul muzicii în spectacolele acestei trupe, este de presupus că acesta este I. A. Wachmann. In mod cert, partitura la Claca țără- nească o semnase I. A. Wachmann. La Brașov activa trupa de teatru și muzică a lui Cari Folnes și Franz Kamauf. Lucrările se înscriau pe orbita tradiției locale, piese cu cîntece, coruri și dansuri, alături de care figurau și cîteva opere. în mod concret, cîteva titluri : Călugăr și soldat, muzica de Hebenstreit, Liber- tate și muncă de Fr. von Suppee, Prima sărutare de A. Miiller. La Cluj, se afla în turneu trupa germană a lui Karl Friese, profilată pe piese cu muzică. Concomitent, trupa teatrului maghiar, aflată sub conducerea lui loan Kaczvinsky, nu va reuși să remonteze interesul pentru operă. La Iași, Victor Delmary, care avea mandatul să dispună de activi- tatea teatrală, duce tratative cu impresarul Clary pentru a oferi spec- tacole de operă. în cele din urmă, în luna mai 1851 începe o mică stagiune lirică, prin trupa de operă italiană condusă de Pietro Tozzolli, 1 în drum spre București, trupa a jucat în mai multe orașe : Roman, Bacău, Focșani. La reîntoarcere, a trecut prin : Brăila. Galați. Bîrlad, Vaslui, Adjud. 2 Ansamblul era format din : Marița xApostolu, Alexandrina Teodorescu, Ca- tinca Mihăescu, Eleonora Cecili, Ion Lăscărescu, lorgu Caragiale, Mihail Pascaly, C. Scărlătescu, lorgu Apostolu, I. Gestian, A. Ivolski, Rozi Ion Vlădicescu șî C. Halepiu. Trupa avea un cor format din șase coriști și patru coriste. Capel- maistru! orchestrei era L. Wiest. 3 Unu Românu din București : Teatrul moldoveanu în București. în : Zimbrul II (1851), nr. 34, 25 octombrie, p. 133—136. Franga, G., Opera română, voi. VI, op. cit., p. 1454—1456. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 255- Matei Millo în Barbu Lăutarul. 256 O. L. Cosma jucînd : Cei doi Foscari, Elexirul dragostei, Norma, Bărbierul din Sevilla, Emani, Beatrice di Tenda, Lucia di Lammermoor, Romeo și Julieta. Spectacolele au fost departe de perfecțiune, deoarece orchestra era im- provizată și cu compartimente insuficient reprezentate, iar decorurile erau rneadecvate acțiunii. Cu toate acestea, ieșenii îndrăgeau opera. însemnă- Matei Millo. tatea trupei italiene este relevată în paginile ,,Gazetei de Moldavia“ : credem că ființa Operei Italiene în Iași va fi de mare folos și pentru trupa românească, care va găsi în ea o școală practică de muzică, ce de mulți ani s-au cercat a se introduce^ J. 1 E... Hronică teatrală. în : „Gazeta de Moidavia“, XXIII (1851), 9 iulie, p. 219. în paginile acestui ziar se publică două comentarii (p. 267—268) pe margi- nea unui articol apărut în „La Gazette des Theâtres" din Milano, cu scopul de a pune la punct informațiile eronate cu caracter geografic și istoric asupra lașului, care ar putea avea „...un efect negativ asupra artiștilor italieni". HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 257 în stagiunea 1851—1852, repertoriul trupei lui Caragiale — Wach- mann, care juca la București, se îmbogățește cu : Baba Hîrca, lorgu de la Sadagura, Lumpatius-Vagabondus, Plăpumăreasa, ca și alte piese autoh- tone și adaptări de piese din repertoriul european. Se constată că gustul publicului românesc se îndrepta în această perioadă mai mult spre spec- tacole cu muzică, decît spre lucrări cu un caracter eminamente dra- matic. Teatrul italian se află sub antrepriza lui P. Papanicola. Trupa lui M. Millo, deși se bucură de mare suces, trăiește clipe grele din cauza faptului că unii dintre membrii ei sînt atrași de oferte mai avantajoase la București. Nini Valery, care părăsise Iașii, se bucura de multă prețuire la București. Atrăgînd atenția stăpînirii asupra feno- menului de dezintegrare, Gh. Asachi, ca unul care a contribuit la naște- rea teatrului ieșean, cere acțiuni concrete pentru susținerea trupei ,,Artistul Flechtenmacher — scria Gh. Asachi în mai 1852 — carele prin talentul său au cîștigat meritul de compozitor a ariilor naționale, se disțărează, încît de amu societatea din Iași va fi lipsită de un punct de întrunire dorită“ l. Din octombrie 1851 începe stagiunea trupei italiene de operă, condusă de Victor Delmary. Trupa dispunea de 13 soliști, 14 coriști, maestru de capelă (dirijor) era Ottaviano, directorul orchestrei, Carol, prim violonist, Arnstein, șeful corului, Gaetano. în repertoriu : Lom- barzii, Nabucodonosor, Attila, Robert Diavolul, Italianca în Alger, Fiica regimentului, Don Pasquale, Masnodieri, Belisario, Gemma de Vergy, Semiramida. în afara acestor lucrări noi, în repertoriul curent figurau alte opt titluri : Lucrezia Borgia, Emani, Lucia di Lammermoor, Băr- bierul din Sevilla, Romeo și Julieta, Elixirul dragostei, Foscari și Norma. De remarcat : Verdi apare cu cinci titluri. S-au jucat și Jurămîntul de Mercadante și Vestala de Spontini. în cronica la opera Bărbierul din Sevilla, din ,,Gazeta de Moldavia“, care publica ample materiale asupra spectacolelor de operă, se arată rolul influenței muzicii italiene. „Din epoca înrîuririi străine în Mol- dova, muzica națională, ca și alte datini moștenite de la străbuni, s-au refugiat în mediul locuitorilor de țară, acolo încă se aud doinele melo- dioase și horele carele, în lipsă de fapte, întrețin între popor senti- mente -patriotice cu deprinderile orientale introduse prin politii ; în cursul domniilor de la fanar, ni s-au fost insuflat și gustul pentru muzica turcească și, deși Stambulul o au întărit în sînul său, mulțămită fie reformelor rădăcinelor operate și în acest ram, noi ne ținem de dînsa mai mult din deprindere decît din sentiment. Astăzi în timpul lui Orfeos, armenia produce la noi minuni, și ist rezultat sîntem mai cu seamă datori operei italiene, carea, prin aleasa compunere a trupei sale, face o favorabilă reformă în gustul publicului și aduce societății plăcerile cele mai alese“ 2. 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, op. cit., p. 77. 2 Bărbierul din Sevilla. în : „Gazeta de Moldavia“, 1851, 26 noiembrie, p. 375—376. 258 O. L. Cosma Dintre soliștii trupei italiene, care pare să fi fost bine pusă la punct, menționăm : Laura Giordano, Laura Cardoni, Prospero Derivis, Ludovico Carra și Tozzoli. lașul continuă să aibă și trapă franceză de vodevil. La Timișoara, trupa lui Kreibig joacă Hughenoții de Meyerbeer, Macbeth de Verdi. Repertoriul era destul de variat. Emani, Norma, Impresarul ieșea i Victor Delmary Țar și teslar, Vampirul de Marschner, Die Zigeunerin de Balfe, Muș- chetarii regelui de Halevy, Belisario, Robert Diavolul. In luna mai ac- tiva și trupa lui Szabo și Havy. Titurile operelor jucate indică lucrări de mare popularitate : Lucia di Lammermoor, Bărbierul din Sevilla etc. Mai deosebit, Wilhelm Teii de Rossini. La Brașov același repertoriu promovat de trupa C. Folnes și F. Kamauf. Compozitorii jucați sînt minori : Cari de Barbiere, Proch, Riotti, C. Binder, A. Miiller. în luna octombrie 1851, la Brașov se gă- sește trupa națională de balet a Operei din Viena, condusă de Gebriider Schier, avînd 14 membri. Au prezentat : un balet mitologic, dansuri diverse, inclusiv „La Gitana“, dansuri comice cu piramide. Un alt pro- gram a cuprins un mare balet, pantomime și dansuri sub titlul Serata unui șeic de beduini. încă două titluri : Lupta romanilor și Jocco, mai- muța din Brazilia. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 259 Trupa românească de teatru joacă, între altele, Muza de la Burdujeni, farsă cu cîntece de C. Negruzzi. Pe afiș chiar și muzica i se atribuie lui Negruzzi, ceea ce nu poate fi acceptat. Tot în primă- vara anului 1852 susține spectacole la Brașov trupa maghiară a lui Mihai Posa care prezintă piese cu cîntece. Afișele erau tipărite în toate trei limbile vorbite în orașul de la poalele Tîmpei : româna, germana, maghiara. Costache Caragiale. La Cluj, trupa locală oferă spectacole de operă italiană : Emani, Lucia di Lammermoor, Norma, Don Pasquale, Belisario, Lucrezia Bor- gia. Se mai joacă opera lui Ruzitska, Fuga lui Bela. In iulie, pe scena clujeană a cîntat Carolina Cuzzani. Stagiunea bucureșteană 1852—1853 înregistrează deplasarea inte- resului marii părți a publicului către comediile cu cîntece, în timp ce opera italiană, probabil din pricina valorilor interpreților, nu mai este atît de frecventată. Trupa română a Teatrului Național își continuă acti- vitatea sub direcția lui C. Caragiale — I. A. Wachmann. Spectacolele noi au fost : Zoe sau Un amor românesc (vodevil)Roza magică (fee- rie), Fata aerului (feerie), Judita și Holofern (operetă-parodie), Steaua i în seara premierei, soliștii de operă Lesnievska, Musiani și Finochi au interpretat arii celebre. 260 O. L. Cosma păstorului (operetă). Autorul muzicii acestor lucrări este I. A. Wach- mann. Repertoriul teatrului italian : Robert Diavolul de Auber, Lucia, Poliuto, Linda și Elexirul dragostei de Donizetti, Norma și Somnam- bula de Bellini, Emani, Hoții (I mosnadieri), Luisa Miller și Nabucco de Verdi. La București, a activat și trupa franceză de comedii și vode- viluri, condusă de Seguy și Varangot. O a patra trupă existentă în capitala Țării Românești, era germană, condusă de Levenberg și apoi de Titus Richter. în seara zilei de 31 decembrie 1852 are loc inaugurarea noii clă- diri a teatrului din București, printr-un spectacol susținut de trupa lui C. Caragiale și ansamblul italian al lui Papanicola. Clădirea putea ri- valiza cu cele mai frumoase săli din capitalele Europei, fiind concepută de arhitectul Heft, într-un stil grandios h La București activa și o trupă germană condusă de Karl Schifersteim care juca și piese cu muzică. Matei Millo părăsește lașul. Trupa moldovenească va fi condusă de actorii Poni și Luchian, care direcționează repertoriul către drame în dauna vodevilurilor. Opera italiană sub direcțiunea lui V. Delmary anunță cincizeci de spectacole. Vom înțelege atitudinea publicului față de operă, din următoarele rînduri : „Reprezentațiile operei italiene ur- mează a concentra toată plăcerea doritorilor de muzică. Gustul publi- cului pare mai cu preferință șintit (ațintit — n.n.) asupra pieselor serie, ce sînt mai mult frecventate, deși executarea operei bufe, mai ales cînd este bine aleasă, se face cu toată deplinătatea^2 Intr-o cronică tea- trală care făcea bilanțul stagiunilor de operă, se sublinia „plăcuta suve- nire“ a spectacolelor care nu vor „...rămînea fără înrîurire asupra informării gustului public pentru muzica cea clasică^ 3. La Sibiu activa trupa germană condusă de Eduard Kreibig. La Timișoara s-a aflat în turneu trupa Szabo-Havy. Conducerea trupei locale de operă o preia Friedrich Stampfer, care o va deține timp de șase ani. Premiera operei Rigoletto la Timișoara a însemnat și căderea sa. Publicul n-a înțeles această capodoperă a lui Verdi. Societatea de operă din Cluj, condusă de Kaczvinski, întreprinde un turneu la Brașov, în iunie-iulie 1853. Clujul găzduiește spectacolele trupei Havi Mihai și losif Szabo, care joacă : Martha, Emani, Norma. Trupa lui C. Caragiale, în stagiunea 1853—1854, abordează un re- pertoriu variat cuprinzînd și lucrări mai pretențioase. Figurează în lista titlurilor jucate și Fiica Regimentului de Donizetti ; în rolul titular 1 Deschiderea teatrului celui nou la 31 decembrie. în : „Vestitorul românesc", 1853, p. 26—27. Trupa lui C. Caragiale joacă lucrări muzicale ca : Roza magică, muzica de N. Piccini, Steaua păstorului de I. A. Wachmann. 2 Un stalistu. Cronică teatrală despre reprezentațiile operei italiene din Iași. în : „Gazeta de Moldavia“, '1852, nr. 95, 8 decembrie, p. 275—276. Dintre interpreții operei italiene din Iași menționăm : Giuseppina Brambilla’ Luigio Vasquetti, Delfina Ademolo, Paolo Scotti, Ippolito Bremond, Donelli, Pietro Tozzolli. 3 Cronică teatrală. în : „Gazeta de Moldavia“, XXV (1853), p. 110. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 261 apare Nini Valery. Probabil era o adaptare. Pot fi amintite și alte lucrări reprezentate : Șapte fete în uniformă de Glăser, Ninon de L A. Wachmann, Nunta țărănească de Flechtenmacher, Preciosa de Weber, Lampa fermecată de Nicolas Piccini, Baba Hîrca, Steaua păs- torului (operetă) de I. A. Wachmann. începînd cu luna februarie, la Artista și cîntăreața Nini Valery. București, se afirmă o trupă românească condusă de Matei Millo și C. Mihăileanu. Spectacolele teatrului italian încep abia în ianuarie 1854, sub conducerea lui P. Papanicola, care își va încheia mandatul de director. Pe afișe : Luisa Miller, Emani și Rigoletto de Verdi, Piratul, Puritanii și Norma de Bellini, Fiica regimentului, Linda, Lucrezzia Bor- gia și Lucia de Donizetti, Bărbierul din Sevilla și Otello de Rossini. De remarcat că orchestra condusă de L. Wiest se compunea din 34 de persoane iar corul din 24 persoane. Trupa germană de la București a lui T. Richter a jucat în limba română Herșcu Beccegiul. în cadrul acestei trupe a susținut spectacole baletul condus de Ph. Ottinger. 262 O. L. Cosma La Iași, V. Delmary are mari dificultăți în înjghebarea trupei românești. Lipsa actorilor, cîntăreților și instrumentiștilor evidențiază necesitatea înființării ,,Conservatorului declamatoriu și filarmonic^ L Trupa molodvenească abordează lucrări de succes, între care Linda di Chamcunix, care din operă devine melodramă. Interpreta principală a fost Maria Flechtenmacher. în repertoriul operei italiene apar titluri noi : Polliuto, Italianca în Alger, Rigoletto, Safo, II Bravo, Luisa Miller, Nina, pazza per amore 2. Lată cum era prezentată opera italiană în con- textul vieții teatrale moldovenești : „Al treilea period a esistenței Teatrului italian în Iași au început, și cu dînsul șirul plăcerilor pentru doritorii Operei. Nime nu ar fi așteptat, că un public teatral, deprins de 20 ani, cu vodevil și comedii franceze, uneori germane și rareori române, să poată în așa scurt timp, nu numai a se împărtăși pentru muzica italiană, din analogia uricului său, ce încă a se face oprețuitor și giude competent../ 3. Titlurile jucate au fost aceleași oa în stagiunea trecută. Nu apar Italianca în Alger de Rossini și Rigoletto de Verdi4. Valoarea spectacolelor era determinată de vocile de calitate ale cîntă- rețelor Brambilla și Vaschetti, pentru care publicul ieșean manifesta deosebită prețuire. La Cluj, trupa lui Kaczvinski include pe. lista repertoriului liric opera lui Meyerbeer, Profetul5. Opera Rigoletto se reia la Timișoara. Se joacă de asemenea opere celebre, precum Hughenoții și Profetul de Meyerbeer, Wilhelm Teii de Rossini, Martha de Flotow. La Brașov activa cu succes trupa diletanților români și trupa germană a lui Carol Firesc. Românii jucau Nunta țărănească, Muza de la Burdujeni, cu muzica de EmilianG. Interpretau : Angelu, Emilian, Raț, Alecsiu, Uce- j Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. II, op. cit., p. 101. 2 Cîntăreți principali : Luigia Abodia, Marieta Anselmi, Placido Corvetti, Milesi (tenor), Prospero Derivis, Scranathey, Tozzolli. 3 „Gazeta de Moldavia“, XXV, 1853, nr. 85, 29 octombrie, p. 341. 4 T. T. Burada, în Istoria teatrului în Moldova, afirmă la p. 116 că, la în- ceputul lunii februarie 1854, s-ar fi jucat opera Trubadurul. în realtiate, opera lui Verdi a fost prezentată în capitala Moldovei cu un an mai tîrziu. Vezi : „Ga- zeta de Moldavia“, 1'855, p. 29 și 49—51. 5 Ferenczi, Z., A Kolozsvari szineszet..., op. cit., p. 414. G Emilian Ștefan s-a preocupat de muzică. El este acela care, în 1850, invita la Brașov doi dansatori din Lunca Arieșului, pe Ion Câlușeru și Simion Țichin- dean, pentru a-i învăța călușarul pe tinerii români. Din acest dans, Șt. Emilian alege 12 figuri care constituie temelia dansului „Romana“. Emilian popularizează și bătuta. Pentru piesele trupei de diletanți români aranjează muzica la : Muza de la Burdujeni, Piatra din casă, Doi țărani și cinci cîrlani etc. Este interesant cum piesele, vodevilurile lui Alecsandri și ale altor autori care aveau muzica de Flechtenmacher și I. A. Wachmann sînt reluate de actorii transilvăneni cu o mu- zică readaptată, alcătuită după cerințele și gustul publicului transilvănean. Vezi : Mărcuș. Șt. Din trecutul teatrului românesc din Ardeal și Banat. Timișoara, Inst. de arte grafice. 1945, p. 35. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 263 nicescu, Rusu, dra. Rozalia. Trupa lui Friese era profilată pe piese cu cîntece, coruri, dansuri și nicidecum spre operă. Sub acest aspect, este evident că nivelul se afla sub cel înregistrat anterior de directori ca Gerger, Kreibig, T. Miiller. Cîteva titluri : Vagabondul, muzica de Cari Binder, Talismanul de A. Miiller, Gervinus de Fr. Suppee, Alina sau Brașovul într-o alta parte a lumii, muzica de W. Miiller, TUI Buho- glindă, muzica de A. Miiller și multe alte lucrări. Este interesant că pe afișe apare numele capelmaistrului și compozitorului Karl Teodor Wagner, care va juca mai tîrziu un rol important în viața muzicală a Craiovei. Piesele reprezentate, la care el este autorul muzicii sînt : Farsa drept medicament sau Cine vrea să-și îndrepte soția s-o trimită la teatru, Extravaganțele carnavalului, Unchiul Tom și Fierarul de la lacul Achen. K. T. Wagner obișnuia să introducă în repertoriul dirijat de el vodeviluri românești. în spectacolul din 9 ianuarie 1854 va juca Doi țărani și cinci cîrlani Din luna mai 1854, la Brașov sosește trupa lui loan Foliuns care a prezentat : Lucia, Cei doi Foscari, Cumanii de Georg Kaiser, Maria de Rohan de Donizetti, Ernani, Evreul de F. Erkel, Martha, Bărbierul din Sevilla, Hunyadi Laszlo de F. Erkel, Rigoletto, Don Pasquale, Fra Diavolo, Norma, Profetul de Meyerbeer și vodevi- luri sau piese cu muzică. La București, stagiunea teatrală și lirică 1854—1855 debutează cu spectacolele ansamblului C. Caragiale, care întîmpină tot mai multe dificultăți, ceea ce va determina reorganizarea sa în asociația C. Ca- ragiale — I. A. Wachmann — C. Mihăileanu — M. Pascaly. în paralel juca, începînd cu luna octombrie 1854, și trupa lui M. Millo. Rivalitatea dintre C. Caragiale și M. Millo se pare că a dat cîștig de cauză celui de al doilea. M. Pascaly și C. Mihăileanu îl părăsesc pe Caragiale și se angajează în trupa lui M. Millo. Teatrul italian își începe activitatea sub direcția lui L. Wiest Ulterior, direcțiunea o capătă Ulisse Crețeanu, care pare să fi fost nepriceput în afaceri 3. Teatrul italian dispunea în această stagiune de o trupă de balet. Repertoriul a fost mai sărăcăcios decît în stagiunile trecute : Ernani, Rigoletto, Trubadurul, Macheth de Verdi, Lucia, Lucrezia Bcrgia și Linda de Donizetti. Norma, Puritanii, Somnambula de Bellini, Otello de Rossini4. Așadar, premiera stagiunii a fost noua operă a lui Verdi, Trubadurul, La Iași, Vasile Alecsandri, într-un memoriu pătruns de o înaltă conștiință patriotică, în care se arată că nu mai este posibilă depen- dența trupei române de trupa italiană, obține conducerea destinului artei 1 ,,Kronstădter Zeitung", Brașov, nr. 2, clin 5 ianuarie 1854. Conf. Zinveliu Gemă, op. cit., p. 8. 2 ,Vestitorul Român“, 1854, supl. la nr. 74, p. 1—2 ; „Bukarester Deutsche Zeitung“, 1854, p. 307. D. C. Ollănescu, în Istoria teatrului, p. 197, susține că trupa italiană și-a început activitatea sub direcția lui Wiest. G. Franga, în Opera Ro- mână, voi. II, p. 231, neagă acest adevăr, ce rezultă cu claritate din presa vremii. 3 „Eco musicale di Romania“, nr. 5, 1895. 4 Protagoniștii rolurilor : Truffi, Benedetti, Keneth, Corbasi (soprane), Bol- danza. Irfre (tenori), Mancusi (bariton), Brcmond (bas). 264 O. L. Cosma interpretative teatrale. Trupa italiană se afla mai departe sub condu- cerea. lui V. Delmary. Contractul încheiat pentru stagiunea 1854—1855 prevedea angajarea unor artiști corespunzători, îmbunătățirea comparti- mentelor coral și orchestral. în lunile de vară, V. Delmary avea autori- zație să susțină spectacole la Galați. S-a jucat în această stagiune și Trubadurul de Verdi, a cărei premieră fusese precedată de un imn în onoarea domnitorului. Pe scena timișoreană au răsunat : Rigoletto, Lucia, Profetul, Trubadurul, Don Juan, Nevestele vesele din Windsor de O. Nicolai, Emani, Macbeth, care nu erau cîntate prea bine, fapt pentru care publicul se împuținează. Sălile erau arhipline cînd apăreau pe afișe cîntăreți străini, ca de exemplu Mandl de la Hamburg. O nouă operă de Verdi,prezentată în premieră la Timișoara, nu a avut succes — Trubadurul. Ca și Rigoletto, această lucrare a fost primită cu o totală răceală de către publicul timișorean. Un cronicar scria cu dezinvoltură despre opera Trubadurul, că „...nici într-un caz nu reprezintă un cîștig pentru literatura de operă44 x. Și totuși, după cîteva stagiuni, și la Timișoara Verdi va deveni cel mai iubit compozitor. La Brașov, Carol Friese își reîncepe stagiunea. Se jucau piese cu muzica de tipul : Capitalistul și ginerele de A. Miiller, Maimuța și logod- nicul de capelmaistrul Ott, Regele aurului de A. Miiller. Compozitorii cei mai des întîlniți pe afișe erau A. Miiller și C. Binder. Trupa română a Teatrului Național din București, în stagiunea 1855—1856, s-a aflat sub direcția lui N. Paraschivescu, avîndu-1 condu- cător artistic pe M. Millo. Dintre lucrările noi prezentate sînt de reți- nut : Corbul Român, Herșcu Boccegiul. Repertoriul era axat în prin- cipal pe piese, vodeviluri și operete mai vechi. în calitate de director de scenă, M. Millo le-a redat în montări noi. La direcția Teatrului italian revine P. Papanicola. Antrepriza lui Ulise Crețeanu se soldase cu un substanțial deficit. Papanicola era ceva mai îndemînatic în dirijarea treburilor complexe ale unei trupe lirice. Cadrul activității trupei de operă era următorul : stagiunea dura din octombrie pînă în martie, teatrul italian primea subvenție din partea guvernului. Săptămînal se jucau cel puțin trei opere. Balurile erau în concesia impresarului. Ansamblul trebuia să aibă 12 soliști, 24 de coriști și 32 de instrumentiști, conduși de un capelmaistru ; în plus, artiști pentru roluri mici, supleanți și figuranți. Cît privește repertoriul, în afara lucrărilor curente înscrise pe afișe în stagiunile trecute, antrepre- norul era obligat să monteze „patru opere mari din cele renumite44. Stagiunea a debutat cu Trubadurul. S-au mai jucat : Macbeth, Rigoletto, Emani, Luisa Miller de Verdi, Somnambula, Norma de Bellini, Bărbierul din Sevilla, Otello de Rossini, Linda de Donizetti 2. Vasile Alecsandri renunță la conducerea trupei românești din Iași, pe care o preia actorul Neculai Luchian. A. Flechtenmacher continuă 1 Braun, D., Bânsăgi Rapszodia, op. cit., p. 60. 2 Dintre artiști, solistele Ponti dell’Armi, Biscottini Fiorina ; soliștii Lorini, Coliva, dell’Armi, Vitti. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 265 să dețină funcția de capelmaistru. Victor Delmary asigură reprezentații de operă italiene. La Timișoara, repertoriul de operă jucat este cel curent. Nou apare reluarea operelor lu'i Mozart : Răpirea din Serai, Flautul fermecat. Se află în turneu la Timișoara și ansamblul core- grafic Schier, care prezenta dansuri vechi. Societatea de balet din Brno^ condusă de Julius Hopp, susține spectacole la Sibiu și Brașov. Clujul, în acest sezon, nu dispune de trupă lirică. în stațiunea 1856—1857, trupele bucureștene își continuă activi- tatea sub aceleași auspicii. Actorii români înscriu în repertoriu : Nicșo- rescu și Jianul, căpitan de haiduci. La Teatrul italian intervin cîteva titluri mai vechi, între care Vestala Publicul începe să arate o anu- mită nemulțumire față de trupa italiană. S-au mai reprezentat : Tru- badurul, Lombarzii, Rigoletto, Ernani, Puritanii, Linda, Lucrezia Borgia^ Don Pasquale, Maria de Rohan, Norma. La lași un strălucit succes cunoaște piesa Crai nou de V. Alec- sandri, muzica de A. Flechtenmacher. Trupa italiană a lui V. Delmary oferă peste 70 de reprezentații, între care două titluri noi : Maria de Rohan de Donizetti și Traviata de Verdi2. în orașele transilvănene se succed reprezentanții!e trupelor C. Friese, M. Havi. La Galați, Luigî Ademolllo, actor de mina doua, încheagă o trupă cu care joacă vodeviluri. I. A. Wachmann este autorul cel mai cîntat în cadrul trupei lui M. Millo, care a jucat la București, în stagiunea 1857—1858. Cîteva titluri : Fata aerului (feerie), Soldatul român (vodevil), ludita și Olo- phern (operetă). Este interesant că muzica la vodevilul Tunsul Haiducul era de Ochialbi, celebru lăutar, aranjată și orchestrată de I. A. Wach- mann. Nicolae Filimon, în cronica la ludita și Olophern, constată cu amă- răciune că în trupa românească nu se găsesc cîntăreți corespunzători rolurilor muzicale. Arătîndu-se că artiștii noștri nu dispun de o pregă- tire profesională, N. Filimon cere muzicienilor angajați în trupă să se ocupe de instruirea interpreților, spre a le arăta metoda ,,de a cîntă cu voce de piept și a părăsi acel timbru nazal, ce face din cea mai frumoasă muzică europeană o parodie^ 3. Filimon crede că se abordează, prematur genul operetei de către trupele autohtone. Antrepriza operei italiene se acordă lui Jean P. Danterny, care organizează o trupă valoroasă. Angajează cîntăreți noi 4 care reprezintă operele : Trubadurul, Lombarzii, Rigoletto, Ernani, Traviata de Verdi, Linda, Lucrezia Borgia, Don Pasquale, Lucia și Maria de Rohan de Donizetti, Bărbierul din Sevilla de Rossini și Norma de Bellini. După 1 Au cîntat : Ghedini, Fontanesi, Ponti dell’Armi, Soretti, Licino Mureno,. Vitti, Brignoni. 2 Soliștii operei italiene de la Iași : Garibalcli, Fortuna. Fantazzi (cîntărețe)' și Biundi, Del Vecchi și Silier Buzi. 3 Filimon. N., ludita și Olophern, dramă în două acte, pusă pe muzică de d. Wachmann. în : „Naționalul1*, București, I (1858), nr. 45. mai 15. p. 173—174. 4 Rachele Gianfredi, Cleopatra Guerini, Carlo Liverani, d-na Steler, Fr. Ste- ler, Cesare della Costa. 266 O. L. Cosma •cum se vede, compozitorii care dominau autoritar erau Verdi și Doni- zetti, cu un număr egal de titluri. Rossini, care în urmă cu două decenii era suveran, se află acum pe un plan secundar, împreună ou Bellini. J. P. Danterny decedează după numai două luni de la deschiderea stagiunii. Spectacolele își vor continua cursul normal sub egida Ini G. Spiro, secretarul antreprenorului dispărut. Nicolae Filimon începe să publice cu consecvență în ziarul Națio- nalul, editat de C. A. Rosetti, cronici ample, conținînd observații critice pertinente. Comparînd direcțiunea lui Danterny cu cele anterioare, res- pectiv P. Papanicola, N. Filimon trece în revistă meritele și carențele trupelor italiene. Pornește de la definirea misiunii acestui focar de cul- tură. ,,Adevărata misiune a unui teatru de operă este ca, traducînd cu fidelitate cugetarea maeștrilor și reproducînd pe scenă operele lor, așa precum sînt scrise să ferme re gustul publicului, dar mu. să-1 strice “ [. Se subliniază meritele personale ale unor cîntăreți2, dar N. Filimon consideră că „...ceea ce constituie un adevărat teatru nu este un individ sau două, nu este o melodie frumoasă sau o arie bine cîntată de o voce bine condiționată, ci ansamblul44 3. Filimon nu pretinde o trupă de prima mînă, deoarece posibilitățile materiale nu îndreptățesc aceasta. El cere : „un ansamblu în înțeles muzical, adică un cor intonat bine, un orchestru compus de instrumente bine aranjate, condus cu toată pre- ciziunea cerută de artă și bine disciplinat^. Sînt relevate deficiențele trupelor anterioare : în fiecare an doar cîțiva soliști erau buni, corul discordant, format din elemente lipsite de voce, orchestra alcătuită din „invalizi și recruți44, lipsa decorurilor adecvate, amputări în partitură, nu se îndeplinea clauza prezentării numărului de premiere. In trupa lui Danterny, pe care nu o consideră perfectă, găsește mai multă uni- tate în execuție, ansamblul mai bun, orchestra cîntă mai acordat, deși îi lipseau cîțiva instrumentiști de valoare. Imperativele formulate de N. Filimon sînt dictate de țeluri supe- rioare. Astfel că dacă trupa de operă „...va merge progresînd, va con- tribui mult la formarea gustului muzical al publicului nostru care, învă- țînd a prețui și a gusta mai bine muzica, va ști cînd să aprobeze și cînd nu ; aplaudele nu vor mai fi prodigate tocmai la pasajele cele mai rău executate și chiar false, ca să nu mai dăm ocazie impresarilor a ne taxa de ignoranți muzicali și de lipsă de gust și să scăpăm de îndrăz- neață espresiune a streinului că : I. Valachi non connoscono niente di musica“ 4 (Valahii ou cunosc de loc muzica — tr. n.). In martie 1858, N. Filimon revine asupra operei italiene, formu- lînd și mai limpede finalitatea acestei instituții. „Teatrul de operă sau 1 Filimon, N., Paralelism între fosta direcțiune și cele de astăzi. în : „Națio- naluF, București, I, 1857, nr. 1, decembrie 5, p. 1—2. 2 Menționează : primadonele Cuzzani, Marziali, Keneth, Ponti dell’Armi ; te- norii Carion, Musiani și Devechi ; bașii și baritonii : Mitrovich, Coliva, Torce și Gianini. 3 Idem, ibidem. Idem, ibidem. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 267 teatrul muzical, la toți polii cultivați și civilizați, iar mai cu seamă la noi, își are necontestat o misiune, își are ținta lui, aceea de a face nu numai distracțiunea momentană a publicului amator da teatru, dar și instrucțiunea lui subt puntul de vedere muzical ; de a contribui la cultivarea facultății lui muzicale la dezvoltarea și rafinarea gustului său, la întinderea cunoștințelor despre adevărata melodie și armonie* L Susține că un asemenea teatru nu a avut Bucureștiul, dar speră să-l aibă în viitor. Cerințele unui bun teatru liric sînt expuse în opt puncte pe care le rezumăm : soliști dotați cu voce bine condiționată și cu cunoș- tințe muzicale ; cor alcătuit din elemente înzestrate cu voce și pregă- tirea necesară ; orchestră completă, în care fiecare instrumentist să aibă cunoștințe muzicale ; costumele și scenografia să corespundă epocii ac- țiunii ; un mașinist bun ; ansamblul să aibă o persoană bine pregătită, care să nu permită ciuntirea partiturilor ; teatrul să posede o poliție de scenă spre a impune o severă disciplină și reînnoirea repertoriului cu opere noi. La Iași, trupa română, sub direcția lui N. Luchian, abordează un repertoriu variat ca titluri, în care predominau lucrări de serie. Trupa italiană era condusă de V. Delmary. După deschiderea stagiunii cu Tra- viatei se reiau lucrările mai vechi2. Sub aspectul înnoirii programelor nu se vădește nici o inițiativă, fapt care produce o anumită nemulțumire în sinul abonaților3. Ceea ce este de remarcat, se referă la activitatea lui V. Danterny care, timp de mai multe stagiuni în șir, asigurase o trupă lirică la Iași, mai bună sau mai slabă. Contribuția lui la progresul vieții muzicale în Moldova trebuie apreciată. La Timișoara, Cluj, Sibiu și Brașov continuă stagiunile lirice. Se jucau operele lui Verdi, succesul lor punînd în umbră celelalte capodopere. Trupa lui Schultz, dirijată de Wawra, a jucat : Lucia, Norma, Bărbierul, Don Juan, Martha, Tru- badurul, Rigoletto, Emani. în stagiunea 1858—1859, trupa lui M. Millo joacă la București : Baba Hîrca, Coana Chirița, Prăpăstiile Bucureștilor, Unirea 1859, Corbul domniei, Radu Calomfirescu, muzica de Bergmann, Tunsu Haiducul. Antrepriza operei italiene o obține V. Hiotu 4. Repertoriul : Atilla, Tra- viata, Trubadurul, Nabucco, Lucia, Favorita, Beatrice di Tenda, Robert Diavolul și Jurămîntul de Mercadante 5. 1 Filimon, N., Despre teatrul italian. în : „Națoinalul“, Bucuretși, I (1858), nr. 25, martie 3, p. 95. 2 Cîntau : Beltramelli, Carlo Vicentelly, Cesare Buzi. 3 Ironii la adresa administrației teatrului italian din Iași. în : „Zimbrul și Vulturul", IV (1858). p. 15. 4 G. Franga, în Opera Română, voi. II, p. 280, arată că au mai candidat la obținerea antreprizei Ulisse Crețeanu, P. Papanicola și G. Spiro. 5 Nicolae Filimon, în Despre noua trupă italiană, în „Naționalul44, 1858, nr. 59, 3 iulie, p. 231—232, indică personalul artistic : soliste — Margherita Zenoni, Ra- chele Gianfredi, Carolina Ghedini, Fani Giovanoli ; soliști — Giorgio Stigelli, En- rico Giusti, Francesco Steller, Giulio Colombo, Nicola Benedetti, Giovani Copponi, 268 O. L. Cosma Interpretarea acestor spectacole noi nu. era scutită de serioase defi- ciențe, fapt relevat de N. Filimon în cronicile sale. Scriitorul român nu tolerează nici cea mai mică abatere de la principiile care călăuzesc arta spectacolului liric. Concluzia care se desprinde din cronicile sale este denunțarea abuzurilor și neconsecvențelor în reprezentarea opere- lor. Merge pînă acolo încît îl acuză pe impresar de speculă. Cu toate acestea se întîlnesc și aprecieri pozitive. Este interesant că Chevalier de Terweerden susține că principala distracție a românilor este opera italiană, căreia îi aduce elogii h La Iași trupa lui N. Luchian nu se mai ridică la nivelul artistic al anilor trecuți. I. Fătu, într-o amplă analiză a stărilor de lucruri din cadrul trupei, dezvăluie o serie de racile care imprimau o linie descen- dentă activității sale. Concluzia este că vina o poartă lipsa formelor de învățămînt artistic2. V. Delmary continuă să dețină antrepriza operei italiene care, fără strălucire, prezenta lucrări de Verdi, Donizetti, Bellini. în orașele transilvănene, spectacole lirice asigură trupa lui Havy și Szabo, în condiții lartistice modeste. La teatrul din Cluj își începe acti- vitatea în 1858 dirijorul luliu Kaldi. După reconstituirea mișcării lirico-teatrale, reconstituire ce se vrea cît mai completă, sînt necesare cîteva considerații globale. Stagiunile lirice reprezintă o componentă constantă a vieții muzicale din prima parte a veacului trecut. Pînă în 1840 nu se asigură permanentizarea spectacolelor de operă. Spontaneitatea, libera ofertă a impresarilor furnizau trupe și spectacole. După 1843, odată cu deschiderea teatrului italian la București, prin antrepriza lui B. Sansoni, care a beneficiat de o subvenție guvernamentală, se poate vorbi de continuitate în acti- vitatea de operă. La Iași, continuitatea se asigură din 1851, odată cu turneul trupei lui P. Tozzolli. Problema instituirii teatrului italian la București fusese pusă cu acuitate, în 1833, de către Honori Costa și Cleandre Bonzonini, care înaintaseră generalului Kiseleff o propunere în acest sens, propunere ce nu fusese acceptată. Orașele țării noastre au fost vizitate de numeroase trupe ambu- lante germane, italiene, franceze, românești și maghiare. Au existat sta- giuni cînd într-o localitate au activat concomitent și patru trupe. în orașele mai importante, București, Iași, Brașov, au funcționat în paralel trupele română, italiană sau germană și franceză. în acest fel, nu se poate vorbi cu rigurozitate despre dependența vieții muzicale românești față de o anumită cultură. Pe anumite etape s-ar putea determina o influență mai evidentă, dar pe ansamblu nu. Desigur, după 1823 o mare Enrico Topoi, Alcssandro Manetto. Maestru director al orchestrei era Casimiro Biscontini. în articolul Influența cornetului asupra artiștilor la Opera italiană, din „Naționalul0, 1858, nr. 89, octombrie 16, p. 351—352, N. Filimon, pe un ton satiric, arată că artiștii italieni prezintă serioase deficiențe vocale. 1 Terweerden, Chevalier de L’hiver ă Bukarest. în : „Anunțul român", V (1858), nr. 98, p. 2—3. 2 Fătu, I., Reflecție asupra Teatrului românesc din Iași, „Zimbrul și Vultu- rul", 1858, p. 45—46, 53—54. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 269 pondere în repertoriu au deținut-o creațiile lirice germane. Din dece- niul al patrulea, balanța se înclină în mod categoric și definitiv, către opera italiană. Existența trupelor permanente italiene au accentuat și mai mult această orientare. în paralel, s-a afirmat dramaturgia națio- nală, muzica lui A. Flechtenmacher și a altor autori, axată pe ideea valorificării melodiilor populare, a impus un repertoriu original, grefat pe coordonatele artistice și sociale ale epocii. Sub acest aspect, se ob- servă dezvoltarea creației și artei lirice autohtone, în forme și genuri specifice stadiului incipient, paralel cu familiarizarea și asimilarea capo- doperelor universale. Repertoriul cultivat de trupele străine se caracteriza prin diver- sitate și contemporaneitate. Se disting chiar perioade de dominație sau de vogă a unui anumit compozitor. Deceniul al treilea ar putea fi defi- nit, prin numărul lucrărilor jucate, ca ,,perioada Rossini4'. Urmează apoi Donizetti și, din deceniul al șaselea, Verdi. Atrage atenția tendința impresarilor de captare a publicului cu lucrări noi, recent scrise. Aceasta face ca decalajul dintre premierele operelor jucate la noi și în străinătate să se reducă. Astfel, opera Mon- tecchi și Capuletti de V. Bellini, a cărei premieră avusese loc la Veneția în 1830, se joacă la București, în 1834 ; Robert Diavolul de Meyerbeer, avînd premiera în 1831, se joacă la București în 1835 ; Rigoletto (1851) figurează pe afișele operei italiene din București și Iași la începutul anului 1854. Dar iată, comparativ, premierele mondiale și românești ale unor opere celebre. Ordinea înșirării titlurilor este cronologică, după cum au fost incluse în repertoriul trupelor în orașele noastre. Nu vom face comentarii. Teza pe care o servește acest tabel sinoptic este că, în orașele țării noastre, s-au jucat numeroase creații lirice la o distanță variabilă de la premiera mondială. în general însă, prezentarea operelor la noi era, cu mici excepții, foarte apropiată de anul premierei absolute. Se poate susține, pe baza datelor acestui grafic, că repertoriul jucat de trupele de operă se caracteriza printr-un afișat caracter contemporan. TITLUL ȘI AUTORUL OPEREI ANUL PREMIEREI MONDIALE ANUL PREMIEREI DE LA NOI Răpirea clin Serai Mozart 1782 1791 Bastien și Bastienne Mozart 1768 1795 Flautul fermecat Mozart 1791 1795 Iarmarocul din Veneția Salieri 1772 1799 Sacagiul Cherubini 1800 1802 Jean de Paris Boieldieu 1812 1815 La Gazza ladra (Coțofana hoață) Rossini 1817 1818 Moise în Egipt Rossini 1818 1818 Cenușăreasa Rossini 1817 1818 Idomeneo Mozart 1781 1818 Italianca în Alger Rossini 1813 1818 270 O. L. Cosma TITLUL ȘI AUTORUL OPEREI ANUL PREMIEREI MONDIALE ANUL PREMIEREI DE LA NOI Bărbierul din Sevilla Rossini 1816 1821 losif și frații săi Mehul 1807 1822 Freischiitz Weber 1821 1824 Tancred Rossini 1813 1825 Dama albă Boieldieu 1825 1828 Zampa Herold 1831 1831 Otello Rossini 1816 1831 Străina Bellini 1823 1831 Robert Diavolul Meyerbeer 1831 1832 Muta din Porției Auber 1823 1833 Serniramida Rossini 1823 1833 Montecchi și Capuletti Bellini 1830 1834 Somnambula Bellini 1831 1835 Norma Bellini 1831 1835 Vestala Spontini 1807 1835 Poștalionul din Longjume.au Adam 1836 1837 Belisario Donizetti 1836 1839 Beatrice di Tenda Donizetti 1833 1839 Anna Bolena Donizetti 1830 1840 Fidelio Beethoven 1805—1814 1841 Puritanii Bellini 1835 1842 Lucrezia Borgia Donizetti 1833 1842 Ebreea Halevy 1835 1842 Lucia di Lammermoor Donizetti 1835 1843 Linda di Chamounix Donizetti 1842 1843 Elixirul dragostei Donizetti 1832 1843 Don Pasquale Donizetti 1843 1843 Stradella Flotow 1844 1846 Jurămîntul Mercadante 1837 1846 Nabuccodonosor (Nabucco) Verdi 1842 1847 Căsătoria secretă Cimarosa 1791 1847 Templierul O. Nicolai 1840 1847 Emani Verdi 1844 1848 Atilla Verdi 1846 1849 Cei doi Foscari Verdi 1844 1849 Lombarzii Verdi 1842 1849 Martha Flotow 1847 1849 Luisa Miller Verdi 1846 1849 Fiica regimentului Donizetti 1840 1851 Wilhelm Teii Rossini 1829 1852 Profetul Meyerbeer 1849 1853 Rigoletto Verdi 1851 1853 Trubadurul Verdi 1853 1854 Traviata Verdi 1853 1857 HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 271 Demonstrația pledează pentru integrarea vieții noastre muzicale în ritmul artistic tal epocii, coea ce îi conferă un plus de interes și contemporaneitate. Contractele încheiate cu emisarii operelor străine stipulau prezentarea lunară, alături de opere jucate deja, a unui număr de premiere. Numai într-o singură stagiune, trupa fraților Foureaux susține aproximativ 60 de spectacole lirice. Avînd un asemenea ritm,, se naște întrebarea care era nivelul artistic al spectacolelor. Pentru a avea o oglindă fidelă asupra trupelor străine, a calității lor, sîntem îndreptățiți să credem că resursele artistice de care dispu- neau erau limitate. Impresarii nu-și puteau permite luxul să plece în turneu cu un număr mare de interpreți. Nucleul de bază era constituit, dintr-un mănunchi de soliști, în funcție de care se configura însuși repertoriul. B. Sanscni -are în colectivul său trei cîntărețe și șase cîm- tăreți. P. Papanicola dispune de o trupă alcătuită din nouăsprezece soliști primi și secunzi. Mai impresionant a fost numărul personalului trupei lui Th. Miiller, unsprezece cîntărețe și treisprezece cîntăreți, în. plus si doi copii. Bănuim că în aceste cifre se includ soliști și coriști. Pe lîngă cîntăreți, fiecare trupă avea un număr de instrumentiști. Perso- nalul artistic și tehnic, în cazul trupei lui Miiller se mai compune din maestru de muzică (Ion Wachmann), maestru secund de muzică și direc- tor de cor, pictor decorator, sufleur, medic, garderobier, recuzitor, lam- pagiu, cu un ajutor, trei afișieri. In corelație cu personalul de care dispune fiecare trupă, se realizau spectacolele, acordîndu-se multă aten- ție efectelor scenice, decorurilor. Formații e străine erau nevoite să înfrunte nenumărate piedici,, cărora impresarii le făceau față cu greu. De aici destrămarea trupelor,, reclamații, indisponibilități, spectacole ciuntite. Mijloace financiare ofe- rite de încasări împiedicau angajarea unor cîntăreți de prim ordin. Riscul ce și-l asuma un impresar cînd investea o anumită sumă, cînd semna un contract, era mare, deoarece nu se putea conta pe soliști de primă, mînă și nici pe un public cunoscător, acesta găsindu-se, la noi, în plină formare. Deci, de la bun început, există o anumită temere din partea animatorului de operă. Pe plan european, scena Bucureștilor nu conta ca fiind de primă, importanță. Aflîndu-se în categoria a doua, scenele din București șî Iași erau căutate de impresari de categorie corespunzătoare. In anumite cazuri, orașele noastre intrau ca itinerar în perimetrul turneului vreu- nei trupe ce se deplasa din Italia spre Rusia. In virtutea condițiilor obiective, pretențiile nu puteau fi prea mari. Și totuși, în aceste formații s-au întîlnit și cîntăreți de elită. Cezar Bolliac, aflat în postură de critic al operei italiene între anii 1844—1849, ca să dăm doar un exem- plu, avea cuvinte de admirație pentru tenorul Riciardi din trupa Hen- riettei Karl. în general, spectacolele operei italiene erau bine puse în scenă, iar costumele se distingeau adeseori prin eleganță și colorit viu. Adeseori, greutățile semnalate nu erau singurele. Li se alăturau și piedici de natură subiectivă. Pierind în turnee îndepărate, impresarul’ își făurea trupa, angajînd numai elementele strict necesare, restul, cu. 212 O. L. Cosma Eufrosina Popescu. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 273 misiuni complementare urma să-1 completeze la fața locului. Din păcate, asemenea planuri se năruiau brusc în fața realității noastre care nu le putea satisface. Decurge o improvizație : se recrutau amatori, care pre- judiciau calitățile spectacolului. Se mai întîmpla ca publicul să fie re- fracter la frumusețile cantilenelor italiene, preferind în schimb specta- colele mai atrăgătoare, mai accesibile, ca varietățile sau vodevilul. Se producea, iminent, catastrofa : neîncasînd, impresarul nu putea plăti anga- jații, ca atare nu avea cum să îndeplinească clauzele contractuale. De cele mai multe ori asemenea antreprize se soldau cu eșecuri dramatice. Subvenția guvernamentală era neîndestulătoare. în cele mai fericite situații, impresarul nu mai putea reînnoi contractul. Dar mai frecvente erau cazurile de ruinare totală. Entuziasmul și sacrificiul acestor mece- nați se prăbușea în fața crudei realități. Basilio Sansoni își pierduse întreaga avere în antrepriza lui. Trupa românească a lui Costache Ca- ragiale vine în ajutorul impresarului italian, prezentînd un spectacol în beneficiul acestuia, dar prăbușirea lui Sansoni nu putea fi evitată. Pe altarul operei noastre sînt numeroase sacrificii. Aceeași situație îl va aștepta, peste cîteva decenii, pe fondatorul trupei românești de operă, George Stephănescu. Trupele străine, în dorința cîștigării publicului, se străduiau să obțină> de la creatori lucrări cu specific românesc. Tonul în această direcție l-a dat îndeosebi I. Gerger. Linia sa este continuată și de im- presarii Josephine Uhlich și Eduard Kreibig. Trupele franceze și ita- liene se preocupau de asemenea să prezinte lucrări muzicale cu profil autohton. Spre deosebire de trupele transilvănene de operă, trupele ita- liene, aflîndu-se pentru o perioadă mai scurtă în mijlocul românilor, se vor adapta mai greu acestui imperativ. Mulți impresari sau muzicieni stabiliți în București sau Iași vor cîntă ori vor compune piese ocazio- nale și le vor interpreta în cadrul unui spectacol. Dintre cele mai semnificative manifestări reliefăm Sărbătoarea românească de I. A. Wachmann, jucată la 30 aprilie 1837 în cadrul unui spectacol susținut de trupa franceză a lui J. P. Hette, în colaborare cu trupa românească a lui C. Aristia, și executarea, în 19 ianuarie 1848, de către trupa Hen- riettei Karl, ia fragmentului de operă Mihai Eroul în ajunul luptei de la Călugăreni compus de Ion Wachmann pe textul lui Ion Heliade Rădu- lescu. Deci, sub aspectul creației originale, trupele străine contribuie la afirmarea muzicii noastre. Din această epocă, cîntăreți originari din țara noastră se afirmă peste hotare. Eufrosina Popescu-Vlasto (1821—1900), Cornelia Crețu- Hollosi (1827—1890) solistă a trupelor din Budapesta și Cluj, Rozialia Bodea (Roșa de Rude) (1835—?), cu o strălucită carieră în perioada 1855—1865 £. De remarcat că artistele lirice au activat în trupe străine, 1 Mocanu, Vasile, Rozalia Bodea. Manuscris, Biblioteca Uniunii compozi- torilor, București. Cîntăreața studiase la Viena. A debutat în 1854, la Budapesta, în Emani. Cunoscută sub pseudonimul Roșa de Rude. în 1858, N. Filimon o aude la Bergamo, în opera Moise. A cîntat la Milano, Paris, Berlin, Londra, Viena. 274 O. L. Cosm^ fiind produsul a diferite școli de canto. Excepție, Eufrosina Popescu, formată la București, în cadrul Societății filarmonice. Cîntărețele au în- treprins turnee în țări cu o veche tradiție muzicală, cucerind aprecieri elogioase, consemnate în presa epocii 1 Cîntăreața româncă Cornelia Crețu-Hollosi, care a activat în cadrul unor trupe teatrale de limbă maghiară. SEMNIFICAȚIA FORMARII TRUPELOR TEATRALE ȘI MUZICALE ROMÂNEȘTI Avîntul culturii românești și progresele simțitoare dobîndite în organizarea vieții artistice impuneau formarea trupelor teatrale și mu- 1 M. Poslușnicu, în Istoria musicei la români, p. 245—247, realizează portretul cântăreței și actriței Eufrosina Popescu (Contesa de Marcol'.ni). Afirmă că a cîntat pe scenele teatrelor de operă italiene, la Milano, Torino. Veneția, Florența, Pisa, Neapole. A concertat la Paris. Se arată că Gioacchino Rossini și apoi Meyerbeer s-au numărat printre admiratorii săi. în 1859 a revenit în patrie, reînrolîndu-se în mișcarea teatrală. Vezi : D. C. Ollănescu, Teatrul la români, op. cit., p. 111—113. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 275 zicale autohtone, care să răspundă direct cerințelor artistice ale iubito- rilor muzicii, promovînd lucrări în limba lor, inspirate din realitatea, românească. Dezideratul se cristalizează către începutul deceniului al. patrulea al veacului trecut. In scurt timp, arta interpretativă teatrală națională se afirmă în toată plenitudinea, avîndu-și corifeii în persoana lui Matei Millo și Costache Caragiale. Distingem, în procesul de afir- mare a trupelor românești, două faze. Prima, a încercărilor, care se leagă de activitatea amatorilor ; a doua, a afirmării propriu-zise, a naș- terii trupelor profesioniste cu caracter stabil. Mișcarea teatrală românească debutează prin spectacole prezentate* de tineri diletanți, elevi ai școlilor de la Blaj, București, Iași. într-o* serie de piese jucate (Hecuba, Moartea lui Cezar) răzbat idei progresiste de libertate, dreptate și egalitate. Asemenea idei se întîlnesc și în pri- mele adaptări și prelucrări, datorate lui Gheorghe Asachi, inspirate din trecutul nostru istoric : Dragoș, întîiul domn suveran al Moldovei, Petru Rareș Vodă. în aceste creații dramatice apar și cele dintîi încercări mu- zicale dramatice efectuate de I. Herfner, P. Cervatti și Elena Teyber- Asachi. De succes se bucură și creațiile cu caracter pastoral, aflate în repertoriul elevilor de la școlile românești din Transilvania, ca de pildă. Veselie pastorală de Timotei Cipariu. Stadiul incipient al organizării activității teatrale îi determină pe realizatorii spectacolelor să recurgă pentru comperajul muzical la tarafurile de lăutari. Intensificările mișcării de afirmare națională, dezvoltarea litera- turii creează terenul pentru apariția ideii înființării Teatrului Național, formulată de I. Heliade Rădulescu. Realizarea acestui nobil țel se condi- ționa de factori a căror lipsă, în acel moment, împiedica înfăptuirea sa : nu existau școli pentru pregătirea actorilor și a muzicanților. Lipsea și dramaturgia originală. Pentru remedierea stării nefavorabile se înfiin- țează, după cum am văzut, Societatea filarmonică și Conservatorul filar- monic-dramatic care, în ciuda scurtei ființări, au demonstrat capacitatea tinerilor munteni și moldoveni de a servi cu talent arta dramatică și muzicală. Primele spectacole lirice în limba română demonstrează pu- blicului posibilitățile nelimitate ale genului de a exprima adînci simță- minte omenești. Afirmarea trupelor românești cu profil teatral-muzical sînt rezul- tatul avîntului revoluționar premergător anului 1848. Dezvoltarea ar- tistică cunoaște un puternic impuls prin programul cultural al ,.Daciei literare^, aflat la temelia mișcării teatrale și muzicale. Principala idee a acestui important manifest este stimularea creației literare și artistice românești. Punctele esențiale cu caracter de orientare a programului avînd aplicații la domeniul teatral și muzical sînt realizarea unui reper- toriu original care să reflecte viața românească, pregătirea actorilor profesioniști și transformarea teatrului într-o școală cetățenească pa- triotică. Lupta pentru propășirea culturii, sub diverse forme, își pune* amprenta asupra creației dramatice, precum și asupra spectacolelor tea- trale. ..Fiindcă la noi nu posedăm încă libertatea tiparului, nici arma*, zilnică a jurnalismului — scria Vasile Alecsandri — am proiectat să-mi 276 O. L. Cosma fac din teatru un organ spre biciuirea moravurilor rele și a ridicolelor societății noastre" A. Animatorii trupelor românești de teatru sînt, după 1840, în ordine cronologică : Costache Aristia, Matei Millo, Costache Caragiale, C. Ha- lepiu, C. Mihalache-Mihăileanu și Mihail Pascaly. Desigur, avem în ve- dere animatorii actori. Cel puțin în egală măsură au stimulat mișcarea teatrală personalitățile culturale : C. Negruzzi, M. Kogălniceanu, V. Alec- sandri, I. Heliade Rădulescu. în Transilvania se perpetuează Comedia ambulatoria dlumnorul, trupa elevilor de la Blaj, prin reprezentații •ocazionale cu caracter românesc. în 1847, la Brașov se pun bazele So- cietății românești cantatoare și theatrale, condusă de Josif Farkaș, des- fășurînd numeroase turnee în orașele transilvănene. Insistăm asupra tru- pelor teatrale, deoarece acestea s-au dezvoltat în strînsă legătură cu muzica. Datorită ponderii însemnate a muzicii în teatru, însăși configurația formației și a repertoriului îi îndreptățește profilul muzical și teatral, într-un anumit sens, originea teatrului și a muzicii lirice românești este identică, avînd aceleași rădăcini și antecedente. Cîntecul și textul dra- matic au mers mînă în mînă în epopeea făuririi creației muzicale na- ționale de operă. Perioada nașterii teatrului cult coincide cu problema conturării primelor încercări de muzică. într-un alt plan, teatrul româ- nesc s-a născut în strînsă legătură cu activitatea trupelor străine care aveau un ascendent asupra lui, datorită pregătirii profesionale, expe- rienței, repertoriului și sprijinului dat de către oficialitate. Începînd cu 1845, teatrul românesc iese de sub dominația trupelor străine, afirmîn- du-și fizionomia proprie prin repertoriul original pe oare-l cultivă și prin marile figuri lactoricești care ilustrează scena românească din această perioadă. Potrivit practicii teatrale, spectacolul era însoțit de muzică. Cei doi reprezentanți de frunte ai activității teatrale, M. Millo și C. Cara- giale, în calitate de directori de trupă, apelează la talentul și priceperea compozitorilor Alexandru Flechtenmacher și respectiv loan Wachmann. Colaborarea dintre director, actor, adeseori și autor dramatic pe de o parte, și compozitor, conducătorul orchestrei, adică dirijorul, care încă nu era cunoscut în accepțiunea curentă a cuvîntului, este astfel explicată de istoricul D. C. Ollănescu : „Fără cuplete și fără melodrame (intervenții orchestrale peste care se desfășura declamația — n.n.)... nici că se putea reprezenta ceva pe scena noastră, într-atîta publicul fusese deprins cu cîntecul de neîntreruptul șir al operelor italiene sau germane și de săl- tărețele și mai ales slobodele la gură vodeviluri franțuzești !“ 2 Așadar, colaborarea se explică prin dorința antreprenorilor de a avea în reper- toriu compoziții muzicale care să corespundă momentului teatral și să exprime prin prisma intonațiilor de epocă sau populare sensul emoțional al piesei jucate. într-un cuvînt, se cîntau lucrări originale, pline de sim- țămînt național, de cea mai aleasă și bogată fantezie. 1 „Convorbiri literare", 1 ianuarie 1876. 2 D. C. Ollănescu, Teatrul la români, op. cit., p. 170. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 27? Repertoriul trupelor românești cuprinde, după 1850, un număr impresionant de lucrări. Bunăoară, trupa lui C. Caragiale, avîndu-1 co- laborator pe I. A. Wachmann, dispune de un repertoriu alcătuit din patru- zeci de vodeviluri, treizeci și cinci de drame și comedii, cincisprezece operete. Predomină lucrările cu tematică românească. Cu prilejul primu- lui turneu întreprins de trupa moldovenească a lui M. Millo la București (1851), presa vremii releva străduința de a promova creația originală care* să corespundă necesității răspîndirii, în rîndul publicului, a sentimentelor patriotice înfruntînd nenumărate opreliști, mișcarea teatrală și muzicală românească înregistrează succese. In 1846 se deschide, la Iași, Teatrul Național, în care se impun de la început spectacolele artiștilor români, cucerind publicul. In bună parte, succesul spectacolelor se datora mu- zicii în care compozitorii recurgeau la melodii lăutărești, pentru a de- servi ideile vodevilurilor, adeseori biciuitoare la adresa moravurilor societății. Nașterea trupelor românești și popularitatea crescîndă a acestora au creat o dispută aprigă între formațiile străine și autohtone. Concu- rența iscată capătă forme dintre cele mai variate. O comparație cît de sumară între trupele străine și trupele românești duce la reliefarea unor trăsături care nu puteau să nu ofere teren pentru neînțelegeri. Teatrul românesc avea un caracter larg, prin limba pe care o folosea, iar tema- tica repertoriului se adresa maselor populare. Trupele străine aveau un cerc de spectatori mult mai restrîns. Susținătorii lor se aflau în cercurile guvernamentale care dispuneau de mijloace financiare, în timp ce admi- ratorii trupelor noastre, recrutați din cele mai diverse pături sociale,, nu aveau posibilitatea să le creeze condiții materiale satisfăcătoare. Deo- sebirile, în loc să se atenueze, se intensifică. Tematica repertoriului românesc, spiritul critic al pieselor și nota lor satirică nu putea fi apro- bată de cei împotriva cărora era adresată. In consecință, vor frecventa în mod demonstrativ reprezentațiile străine, iar pe cele autohtone le vor boicota cu perseverență. Conflictul dintre trupe va cunoaște forme dramatice, atunci cînd cercurile oficiale acordă un regim preferențial operei italiene, aprobînd măsuri restrictive față de teatru românesc. După cum s-a văzut, Hen- rietta Karl obținuse o serie de favoruri. Prin contractul încheiat în 1845 între Sfatul orășenesc, proprietarul sălii Momolo, trupa de operă a Hen- riettei Karl și trupa diletanților români, se prevăd o serie de clauze care stabilesc obligații pentru ambele părți. Practic, trupa lui C. Cara- giale, avîndu-1 asociat pe C. Mihăileanu, plătea tribut teatrului italian 2. In fiecare seară trebuia să plătească chirie 20 de galbeni, din patru reprezentații ale trupei românești, una era dată în beneficiul operei italiene, pe scenă, trupa română avea drept să repete numai în ziua 1 „Zimbrul", 25 octombrie 1851, după T. T. Burada, Istoria teatrului în Moldova, voi. II, p. 63. 2 C. Caragiale, Dreptatea poporului judece pe frații Caragiale, București,. 1849, p. 4. 278 O. L. Cosma reprezentației. Cea mai grea condiție, cu implicații directe asupra mu- zicii, era prevederea ca trupa română să nu reprezinte lucrări lirice de orice natură, ari fi. Aceasta însemna că operei italiene i se acorda mono- polul asupra tuturor manifestărilor muzicale, iar trupei românești, în propria-i țară, i se interzicea promovarea creației muzicale autohtone. Singura formă acceptată erau ,,cîntecele comice“, în care muzica ocupa un rcl secundar. Cu asemenea legiferări nu ne mai putem mira de ce activitatea muzicală evolua lent l. Concesionarea teatrului, făcută altor impresari, deși nu va mai stipula asemenea drastice puncte, va fi astfel încheiată, îneît să favori- zeze în continuare orice antrepriză venită din afară. Acestor trupe li se acorda subvenție, în timp ce trupele românești nu erau sprijinite cu mijloace financiare din partea cîrmuirii. Dacă la asemenea condiții și relații se adaugă și interminabilele intrigi care, adeseori, înveninau at- mosfera dintre cele două trupe, vcm avea imaginea cadrului în care se desfășura arta noastră. Ar fi nedrept să nu amintim și de stabilirea de relații de colaborare, spectacole date împreună, într-ajutorări reci- proce. Totuși, odată cu afirmarea formațiilor teatrale românești, con- flictul nu putea fi evitat. Acesta se va adînci, în pofida unor înțelegeri, a unor momente de relaxare, mai ales atunci cînd se va naște ideea și înfăptuirea ei : formația română de operă. Abia atunci concurența va fi purtată de partide egale cel puțin din punct de vedere teoretic. în faza anterioară, di'pută se duce de către parteneri cu profil deosebit, artiști lirici si artiști dramatici care cîntau. în privința locului în spectacolul teatral trebuie spus că muzicii îi era rezervat un loc auxiliar, rezumîndu-se la cîteva numere, de obicei cuplete nepretențioase, „cîntecele" pe care le putea interpreta orice actor diletant. începuturile creației teatrale apelează la muzică pentru a cîștiga public, plasticitate, relief. Dar arta interpretativă, din punct de vedere tehnic se afla, în mod firesc stadiului, într-o zonă incipientă. Către 1850, muzica cunoaște o relativă dezvoltare, în sensul că apar uverturi și melo- drame scurte, suporturi orchestrale alcătuite din perioade muzicale (pa- tru, opt, șaisprezece măsuri), repetate dacă textul mai dezvoltat o cerea. Caracterul nepretențios rezultă și din colaborarea cu tarafurile lăută- rești, formațiile militare, muzica ștabului sau, într-un caz fericit, cu un ansamblu orchestral special conceput. Oricum, numărul instrumen- tiștilor nu depășea cifra opt-doisprezece, formația se axa pe comparti- mentul coardelor, completată cu un corn sau un cvartet de suflători. Pentru a stîrni în permanență interesul spectatorilor, trupele erau nevoite să prezinte un număr mare de premiere în care necesitatea mo- mentelor muzicale noi a impus cooptarea compozitorului în cadrul trupei. Acesta trebuia să confecționeze cîntece, piese, potpuriuri pentru antracte. Mergîndu-se pe linia 'accesibilității imediate, se recurgea, pe lîngă pre- lucrarea melodiilor populare, a celor orientale, a romanțelor și dansu- rilor de salon, la reluarea unor cîntece de succes din lucrări deja cunos- cute sau la apelarea la arii celebre din repertoriul operei italiene. De 1 D. C. Ollănescu, op. cit. p. 138. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 279 aici decurgea aspectul eteroclit al muzicii teatrale. Arareori se auzeau compoziții inedite. Cu toate acestea, apelarea la stratul folcloric corespundea drama- turgiei teatrale care, plasată în mediul rustic, îndreptățea valorificarea unor melodii. Prezentate într-o fiaotură simplă, ‘aceste mlădițe vor con- stitui punctul de pornire al preocupărilor componistice în muzica româ- nească. Sub acest aspect, muzica teatrală favorizează încercări și căutări pe linia cristalizării unui stil muzical național. Pe măsura creșterii nume- rice a încercărilor componistice se produce separarea granulelor auri- fere de pietrișul care le învăluie. In stadiul embrionar în care se afla muzica în cadrul manifestărilor teatrale, orientarea spre tezaurul fol- cloric reprezintă o tendință meritorie, susținută și valorificată pe măsura modestelor resurse tehnice de care dispuneau făuritorii muzicii drama- tice. Teatrul românesc apare, din aceste motive, leagănul creației lirice raționale. CREAȚIA MUZICALĂ PREAMBUL Angajați în ofensiva edificării culturii românești, muzicienii mani- festă preocupări creatoare care vor aprofunda cu mijloace stilistice spe- cifice diferite sfere tematice, căutînd să le dea, pe cît posibil, o amprentă specifică. Se poate afirma că muzicii nu i-au fost străine nici una din tendințele literar-artistice proeminente. Ca atare, muzica a reflectat epoca, starea de spirit a perioadei respective, avîntul revoluționar de la 1848, elanul patriotic care a dus la înfăptuirea mărețului act al Unirii. în deceniul al treilea al secolului trecut, cînd creația muzicală națională se afla în fașă, trăsăturile poeziei erotice, senzuale, desfășu- rată sub amprenta curentului neogrecesc, de rezonanță anacreontică, se relevă în genul romanței. De aici decurge stilul senzual ou erotismul galant, cu berjerismul idilic, atît de frecvent în poeziile lui Conachi, Alecu Văcărescu, ale căror texte servesc drept pretexte compozitorilor. Elegia intimă va fi înlocuită curînd cu elegia patriotică, ce va conduce spre cîntecul din anii revoluției și Unirii. Concomitent cu afirmarea limbii române, cu susținerea vechimii poporului nostru pe aceste meleaguri, se dezvoltă o literatură patriotică, în care evocarea trecutului istoric se bucură de largă prețuire și cău- tare. în asemenea fragmente, datorate lui I. H. Rădulescu, Gh. Asachi,. înscenate cu prilejul unor sărbători și manifestări festive, muzica inter- vine pentru a sublinia forța dramatico-eroică a momentului, pentru a releva cadrul pastoral folcloric, deșteptînd sentimente patriotice. Sub aceste auspicii se conturează primele creații corale și vocal-simfonice, primele încercări de întruchipare în formule sonore a ideilor de rezo- nanță socială. De la asemenea compoziții se va proiecta linia creației muzicale dramatice, gen abordat în această perioadă pentru a se evcca chipul personalităților istorice, marile momente din trecutul eroic al! patriei noastre. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 281 Preocuparea pentru cultivarea obiceiurilor folclorice va determina o adevărată orientare artistică, ce și-a găsit în muzică un teren fertil. In acest domeniu se preconizează lărgirea diapazonului folcloric prin evocarea frumuseții naturii rustice, subliniindu-se sentimentul de admi- rație în fața pitorescului peisaj românesc. Creația muzicală populară va servi drept pivot în primele uverturi simfonice. Cîmpul cel mai vast de inspirație, pentru compozitori îl oferă pie- sele de teatru cu funcții satirice, a căror tematică era desprinsă din realitatea socială nemijlocită, avînd menirea să fortifice spiritele, să pro- moveze noul, să educe spectatorii. în asemenea piese de V. Alecsandri, Al. Russo, M. Millo, robustețea, buna dispoziție, optimismul, redate prin intermediul melodiilor de romanță ori cu caracter giusto silabic, avîn- du-și originea în tezaurul jocurilor populare, dețin locul principal. Ideile- pieselor vor fi subliniate prin muzică, al cărei sens era conceput să aprofundeze psihologic momentul respectiv, conferind o anumită dispo- ziție sufletească. In creația muzicală și-au gă>it ecou cele mai vii pro- bleme sociale, primatul deținîndu-1 momentul unirii și al revoluției pașoptiste. Și alte aspecte s-au reflectat în muzica epocii, ca bunăoară problema dezrobirii țiganilor, a inegalității dintre clase, a drepturilor omului. îndreptarul activității literare, renumitul program al „Daciei lite— rare“, prin care s-a adoptat o atitudine clară și fermă împotriva influ- ențelor străine, indicîndu-se calea creării unei arte originale, capabilă să contureze imaginea societății românești, a servit drept far călăuzitor și pentru creația muzicală. într-o perioadă cînd nu dispuneam încă de- o creație afirmată, cînd nu se cristalizaseră trăsăturile distinctive ale stilului muzical național, cînd aria vieții muzicale era invadată de cele mai pestrițe lucrări, ce adeseori cultivau facilitatea și prostul gust, se impunea o concepție fără echivoc, aptă să bareze calea mediocrității și producțiilor epigcnice. „Dorul imitației — se spunea în „Dacia literară44 — s-a făcut la noi o manie primejdioasă, pentru că omoară în noi duhul național. Această manie este, mai ales, covîrșitoare în literatură. Mai în toate zilele ies de sub teasc cărți în limba românească. Dar ce folos ! că sînt numai traducții din alte limbi, și încă și acele de ar fi bune. Traducțiile însă nu fac o literatură... Istoria noastră are destule fapte eroice, frumoasele noastre țări sunt destul de mari, obiceiurile noastre sunt destul de pitorești și de poetice, pentru ca să putem găsi și la noi sujeturi de scris, fără să avem pentru aceasta trebuința să împru- mutăm de la alte națiun?4 Procesul componistic înregistrează acest manifest literar-artistic după 1840. în faza precedentă, compozițiile, cîntecele, piesele instru- mentale, cantatele, vodevilurile și lucrările lirice mai complexe au un pronunțat caracter epigonic. Și cum și între produsele afectate de această plagă se pot stabili anumite gradații, epigonismul manifestat în creațiile- lui Elena Asachi, Philip Caudella, I. Herfner, Fr. Ruzitski, I. A. Wach- mann, L. Wiest era de speță inferioară, lor servindu-le ca modele com- 1 Kogălniceanu, M., Introducție. ,,Dacia literară*4, Iași, tom. I, 1840, nr. 1, p. 7.. 282 O. L. Cosma pozitorii epigoni ai clasicilor vienezi. Acest adevăr nu poate fi tăgăduit. Aprecierea obiectivă nu diminuează însă rolul acestor compozitori pio- nieri, care au pornit să defrișeze un teren prea puțin cunoscut. în creația acelorași compozitori se întrevăd anumite licăriri ce denotă tendința căutării unor căi noi, corespunzătoare felului de a fi și înțelege al publi- cului românesc. Avem în vedere timidele apelări la folclor, pentru ilus- trarea mai fidelă a momentului evocat. în creația compozitorilor men- ționați nu poate fi vorba de un echilibru între antiteze, între eclectism .și valorificarea folclorului. Prima orientare a atîrnat mai greu în balanța stilistică. După lansarea programului „Daciei literare^ se produce o cotitură în raportul imitație și originalitate în domeniul compoziției, efectuîndu-se o curioasă îmbinare a celor două categorii. Se obțin lucrări cu caracter hibrid, dar cu o certă tentă de căutare a unui stil particular, deosebit de cele auzite pe alte teritorii. A. Flechtenmacher poate fi socotit pri- mul compozitor care, fără să exceleze printr-o individualitate aparte, a știut să extragă din melosul popular mai multe elemente specifice, conferindu-le în sfera muzicii sale pondere sporită. După exemplul său se vor orienta I. A. Wachmann și L. Wiest, încercînd un plus de origi- nalitate. Din păcate, zona folclorică la care au apelat acești compozitori, muzica orășenească lăutărească de influență apuseană, deci iarăși o sursă indirectă, impură, nu a putut să insufle pregnanță și prospețime. Metoda apelării la folclor va fi mai directă în cazul prelucrărilor folclorice ale lui Carol Miculi, remarcîndu-se printr-o mai pronunțată originalitate, deși, sub aspect armonic și al scriiturii pianistice, sînt tributare stilului romantic al profesorului care i-a îndrumat pașii în compoziție, Fre- deric Chopin. Am abordat, parțial, aspectul cardinal al stabilizării profilului mu- zicii românești, tot în axa programului „Daciei literare", inspirația din realitatea românească. Pentru muzică, această problemă a avut implica- țiuni aldinei. în afara factorilor exteriori, atribuiți creațiilor muzicale din contactul cu textul poetic, muzica avea prilejul, sporit poate față de celelalte ramuri artistice, să valorifice unul dintre cele mai prețioase zăcăminte păstrate și îmbogățite cu sfințenie în decursul timpurilor : cîntecele și jocurile populare. Interesul muzicanților față de creația folclorică se afirmă în con- cordanță cu interesul existent față de tot ceea ce ne este propriu, româ- nesc. Dorind să ridice ancora culturii naționale, intelectualii, artiștii investighează asupra trăsăturilor ei caracteristice în arta populară. Aten- ția muzicienilor autohtoni era stimulată și de aprecierea muzicienilor străini care, în trecere prin țările noastre, își exprimă admirația pentru integritatea și virtuțile folclorice. în plus, după cum s-a văzut, scriitorii aplecați asupra frumuseților versului popular relevă necesitatea valori- ficării neprețuitelor comori muzicale. „Melodiile unui popor — scria Vasile Alecsandri — sînt tezaurul cel mai prețios al său, căci fac parte din viața și inima lui...u. Sub înrîurirea factorilor interni și externi, compozitorii au început să asculte melodii populare, introducîndu-le în creațiile lor. Pentru HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 283 gustul unor muzicieni formați în cultul muzicii clasice, cum au îost toți compozitorii acestei epoci, cîntecele românești aveau un caracter cvasi-exotic. Includerea melodiilor populare în compoziții se justifica în vederile lor numai în scene caracteristice. De aici, folclorul apare sporadic și neconcludent, într-o manieră care încerca să niveleze deo- sebirile existente între sistemul armonic apusean și „tonalitățile^ ne- obișnuite ale cîntecelor lăutărești. De altfel, structura complexă a mu- zicii populare nu putea fi identificată în stadiul gîndirii teoretice de atunci. Mai mult, în concepția muzicienilor, a fost considerată primitivă, arhaică. Singurul remediu pentru includerea în compoziții rămînea ani- hilarea, pe cît posibil, a tuturor particularităților stilistice ale folclorului, cu alte cuvinte corectarea parametrilor specifici muzicii românești în dauna forței spontane și a ineditului muzical. Nici Flechtenmacher nu depășește această viziune, deși pentru creația sa folclorul devine un element indisolubil, căutîndu-și integrarea în cadrele major-minorului, prin găsirea unor particularități de ordin interior. Flechtenmacher ajunge la concluzia că în muzica românească se întîlnesc structuri inva- riabile, care asigură unitatea intervalică. Principala structură invariabilă a fost considerată secunda mărită. Așadar, era suficient ca în conturul unei teme să se introducă una sau două asemenea intervale, pentru a se obține coloritul românesc. Rezultă că o melodie de tip occidental, o cantilenă italiană pigmentată cu cîteva intervale fixe va imprima culoarea românească. Viziunea se dovedește simplificatoare și rudimen- tară, deoarece vehiculează cu un potențial expresiv limitat și izolat, în orice caz, această modalitate parțială, restrînsă, a servit pentru în- ceput. Istoria muzicii românești, sub acest aspect, ar putea fi identificată în procesul ascendent al lărgirii concepției teoretico-componistice asu- pra folclorului, mergîndu-se de la simplu la complex, de la interval la totalitatea parametrilor (inclusiv superintervalici), care definesc compo- nentele structurii muzicii românești. Prin înțelegerea componentelor sti- listice descoperite și integrarea lor în circuitul parametrilor componistici se lărgea zona stilistică a creației, a ponderii specificului național, se dimensiona esența sa generalizatoare. Pentru optica simplificatoare asupra folclorului a primilor noștri compozitori, este elocventă tratarea ritmului de horă, care pînă prin 1850 era considerat ca fiind binar. Un exemplu în acest sens îl avem în corul introductiv „Măi flăcăi întoarceți hora“, din Baba Hîrca. Ul- terior, după un deceniu, s-a identificat adevăratul tempou al horei. Descoperirea particularităților stilistice populare și ridicarea lor la nivelul structurilor muzicii profesioniste era deja un fenomen european, concretizat în nașterea școlilor naționale. Romantismul, care cucerise terenul, impune lărgirea diapazonului stilistic prin diversificarea pro- cedeelor componistice de factură personală și națională. Ecourile acestui curent se recepționează și în țara noastră, favorizînd căutări pentru identificarea izvoarelor de inspirație muzicală în melosul folcloric. Dintr-un anumit punct de vedere, ne punem întrebarea dacă măr- ginirea spațiului stilistic național al compozitorilor aflați în etapa pre- 284 O. L. Cosma cedentă afirmării școlii naționale românești este într-adevăr un punct obscur. Aruncînd o privire retrospectivă asupra muzicii apusene prero- mantice, vom remarca tendințele absorbante ale marilor culturi muzi- cale, afirmate în afara stratului folcloric. înseși melodiile românești păstrate în culegeri mai vechi în notație apuseană ne indică o anumită reticență față de inflexiunile particulare și evitarea sau anihilarea lor prin prisma muzicii sistemului major-minor. în acest fel, anumite arti- culații dispar în detrimentul originalității naționale. Dacă sub acest raport am privi melodiile lui Căianu, vom înțelege de ce caracterul românesc evident, mai ales pentru acea epocă, apare totuși estompat. în schimb, piesele păstrate în notație psaltică sînt incomparabil mai autentice, mai apropiate fizionomiei lor originale. Compozitorii epocii preunioniste au lăsat posterității titluri nume- roase în aproape toate genurile. Fecunditatea inspirației se află, din păcate, în raport invers proporțional cu virtualitățile artistice. Creația pionierilor componisticii noastre a deținut o pondere mare în ansamblul repertoriului de epocă, bucurîndu-se de interes. Dar succesul a preocu- pat în mai mare măsură decît perenitatea producțiilor. în perspectiva anilor scurși, compozițiile amintite nu păstrează decît o valoare docu- mentară, nefiind înzestrate cu suficiente argumente de natură artistică. Chiar și lucrările ce se detașează oarecum de nivelul mediu au o parti- cularitate curioasă : se mențin prin fuziunea factorilor artistici cu cei documentari. Ascultînd Uvertura națională moldavă sau Baba Hîrca de Flechtenmacher, compoziții marcante ale respectivei perioade, încerci sen- timentul că te afli în fața unei mostre de epocă, este adevărat, cu certe calități, care oferă o probă documentară asupra nivelului stilistic de atunci. Aceeași funcție cognitivă asupra straturilor muzicale din acei ani o îndeplinesc și prelucrările de folclor în care se îmbină alura vetustă cu unduiri sclipitoare ale conturului melodic popular. Explicația acestei situații contrariante poate fi găsită în orizontul vieții noastre muzicale, în profilul nefinalizat al celor mai mulți com- pozitori. Oare mediul nostru muzical oferea posibilități de creștere pentru un tînăr muzician ? Sîntem nevoiți să invocăm stadiul incipient al evoluției noastre muzicale pentru a demonstra că I. A. Wachmann, A. Flechtenmacher și L. Wiest erau personalități cu o formație ce în- trecea posibilitățile și limitele superioare ale activității muzicale autoh- tone. Deși erau muzicieni cu studii incomplete în conservatoarele din străinătate, ei aveau o practică muzicală incontestabilă ce îi situa în fruntea piramidei în cotinuă ascensiune. Pentru efectuarea unei acti- vități componistice de nivel erau necesare condiții imprimate de acti- vitatea unor formații interpretative. Or, acest lucru la mijlocul secolului trecut era un imperativ. Mediul nostru muzical nu oferea posibilități stimulative, pentru genuri superioare de compoziție. Un factor antrenant în apariția unor lucrări valoroase s-ar fi creat dacă ar fi existat un număr mai mare de compozitori care să alcătu- iască un front competitiv, în cadrul căruia ar fi avut posibilitatea să-și confrunte pozițiile estetice și stilistice, să-și perfecționeze concepțiile prin disputa componentelor tehnico-profesionale. Arta componistică im- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 285 plică un meșteșug, o ucenicie, o formație care, în condițiile lipsei de experiență a muzicii noastre, abia se cristalizează. Un asemenea cadru este prematur, ca, de fapt, și cel al cerinței unor lucrări originale în genurile simfonice elevate, din partea vieții muzicale. în lipsa factorilor obiectivi care să suscite o creație artistică autentică, ne mulțumim cu modestele partituri scrise din dorința zămis- lirii creației pe măsura nivelului profesional atins în acel stadiu, pe ansamblul dezvoltării muzicale românești. Pretențiilor să le oferim realitățile și în acest caz vom aprecia dorințele în concordanță cu împlinirile. Creația compozitorilor preunioniști, chiar dacă nu se poate prezenta cu vîrfuri artistice, oferă premisele afirmării, în anii următori, a treptei superioare în traiectoria muzicii românești. încercările lor nu pot fi ignorate, deoarece prezintă aspecte primare în cristalizarea școlii românești de compoziție, fără de care ar fi greu să se înțeleagă drumul parcurs. Cu creațiile acestor compozitori, muzica românească nu are motive să se laude, dar nici să se rușineze. Ele reprezintă o realitate, un document de epocă care are o valoare anumită, valoarea primelor începuturi. De aceea, autorii-pionieri ai compoziției muzicale naționale nu trebuie cercetați cu exigențele altei sensibilități decît aceea a epocii «care i-a generat și căreia i s-au adresat. Domeniile creației abordate în această perioadă se grupează în muzica teatrală, vocală, instrumentală și simfonică. Aproape fiecare cuprinde genuri variate. Delimitările au un ridicat grad generalizator, deoarece iormele preconizate nu îndreptățesc o clasificare mai riguroasă. Totuși, aceasta va deveni necesară în cadrul anumitor diviziuni globale. MUZICA TEATRALA Creația muzicală destinată scenei cuprinde genurile : muzică pen- tru piese de teatru, vodevil, operetă, lucrări coregrafice, operă. Muzica destinată pieselor de teatru își are epoca înfloritoare între anii 1830—1845, și este concepută într-o asemenea manieră, încît să confere spectacolelor un plus de accesibilitate și mai multă atractivitate. Și după 1845 s-a recurs la muzică pentru ilustrarea anumitor momente, dar cu rare excepții, creațiile de această natură au fost umbrite ca valoare și semnificație de lucrările cu greutatea centrată pe latura muzicală. în piesele de teatru, muzica îndeplinește o funcție secundară, pe cînd în operetă și mai ales în operă, rolurile se schimbă, libretul devine pretext, muzica situîndu-se în plin cîmp vizual. Primele încercări muzicale le întîlnim în piesele de teatru de inspi- rație istorică, aparținînd condeiului animatorului culturii moldovene, Gheorghe Asachi. în aceste piese, muzica își găsește locul cu precădere în preludiile și uverturile orchestrale, în antracte și, arareori, în decursul piesei. Formele muzicii de teatru erau intermedii, cuplete, arii, melodrame, imnuri, ce adeseori aveau un caracter autonom, putînd fi interpretate ca piese de sine stătătoare. Cît privește originalitatea 286 O. L. Cosma numerelor destinate pieselor dramatice, ea se afla în deficiență, deoarece metoda preconizată se rezuma la aranjamente și transcripții după cele mai cunoscute romanțe, dansuri de salon și arii italiene de operă. în muzica piesei Grădinarul orb de Kotzebue a răsunat melodia „Nell fu- roro della tempesta^ din opera Piratul de Bellini. în Triumful amorului s-a folosit aria „Una voce poco fa“ din opera Bărbierul din Sevilla de Rossini. La piesa Lapeirus, muzica, alcătuită de P. Cervatti, era formată din melodiile operelor lui Bellini, Rossini, Blangini, Carafa și Persius V Așadar, în majoritatea lor, numerele muzicale din primele piese de teatru în limba română, în virtutea surselor din care provin, nu puteau fi legate de caracterul acțiunii dramatice. Nu o dată, în antrac- tele unei tragedii, se executau piese cu caracter vesel, care nu contri- buiau la instaurarea unei atmosfere corespunzătoare acțiunii scenice. Se întîmpla ca și la comedii să se interpreteze muzică de expresie dramatică sau eroică. La comedia Soția tulburătoare, susținută de o trupă franceză la Iași (1835), orchestra execută Uvertura națională de I. Herfner, scrisă inițial pentru piesa lui Gheorghe Asachi, Dragoș, întîiul domn suveran al Moldovei, în care compozitorul recurge la melodii populare românești. La una din reprezentațiile dramei Petru Rareș Vodă s-a oferit publicului, în încheiere, Idila cu cîntece și dansuri „Armindenea^, reprezentație pentru sărbătorirea primăverii, aparținînd lui Gheorghe Asachi, pentru care P. Cervatti compusese muzica. Despre acest tablou, ,,Albina românească^ 2 are cuvinte elogioase, descriindu-ne ce anume a cuprins : „Horurile cele frumoase, danțul păstorilor și a păstorițelor, tabloul ce au înfățoșat, urarea ce au rostit un bătrîn, pentru fericirea obștiei, și o ploaie de flori, ce s-au presurat peste privitori, au făcut în acea seară, cea mai plăcută petrecere../4 Cadrul atrăgător al înscenărilor sărbătorești cu caracter istoric, festiv, idilic, lipsite de acțiune, au favorizat crearea unei muzici aproape inde- pendente din punct de vedere dramatic, fiind concepută ca o succesiune de cîntece și dansuri, de numere, de forme cu valoare în sine, după principiul contrastului. Muzica scrisă de Elena Asachi pentru Serbarea păstorilor moldoveni era compusă din : introducere orchestrală, doină, cor, baladă, cantata „CortuP, hora Arcanu și corul final3. Avînd un caracter prea puțin teatral, ne vom ocupa de aceste compoziții (respectiv cele care s-au păstrat) în paginile ce vor trata începuturile creației vocale. Tot Elenei Asachi i se atribuie muzica la piesele de teatru Petru Rareș, Dragoș Vodă și la melodrama Voichița de România. Treptat, muzica populară ocupă un loc din ce în ce mai însemnat în acele piese și lucrări care își propun să reprezinte obiceiuri, datini sau scene din viața poporului nostru. Asemenea piese au un pronunțat 1 Burada, T. T., Istoria teatrului în Moldova, voi. I, op. cit., p. 172. 2 .,Albina românească", laJ, 1837, 2 mai, p. 149—150, vezi și T. T. Burada, op. cit., p. 182. 3 „Albina românească". Iași, 1834, nr. 36, 12 aprilie, p. 139 ; Meline Poladian- Ghenea, începuturile muzicii noastre de scenă. în : „Muzica", București, 1966, nr. 7, p. 48. CRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 287 caracter patriotic și pastoral. La Blaj, în 1832, se joacă Egloga Pasto- rală de T. Cipariu, tablou muzical cu personaje antice, conținînd referiri asupra stării românilor. La Iași, în 1834, se joacă Cantata pastorală sau serbarea păstorilor moldoveni, în care se proslăvește curajul și vitejia de arme a moldovenilor. Cîntecele și dansurile care însoțeau argumentul literar, menite să trezească sentimente patriotice, erau autentice melodii populare, aranjate pentru o formație instrumentală de Elena Asachi. Elena Asachi. Similare sînt tablourile cu cîntece Serbarea militară de M. Millo, Săr- bătoarea românească sau o ,,serbare a românilor“ de I. Heliade Rădulescu, în care, de asemenea, se apelează la cîntecele populare. în pastorala aceluiași autor O serbare cimpenească (1837), prilejul includerii folclo- rului muzical nu trece nefructificat. Personajul Florica, în așteptarea, iubitului său Nițu, cîntă melodia „Oltule, Oltuțule^. Reprezentații ase- mănătoare, fără o acțiune dramatică propriu-zisă, deci tablouri pitorești, statice, în care se îmbină armonios cîntecul și poezia, se pot întîlni în diferite orașe de-a lungul secolului trecut. Raportarea la genurile muzicii populare implică concomitent și relația, fie și intimă, ce se stabilește între creația teatrală profesionistă, și genurile populare cu caracter teatral. în această epocă existau, în sfera folclorului, o serie de manifestări cu caracter dramatic. în acest 288 O. L. Cosma sens pot fi menționate în afara Irozilor, manifestare cu caracter reli- gios, prilejuită de sărbătoarea Crăciunului, următoarele forme : jocul păpușilor, nunta, teatrul cu temă haiducească. într-un alt plan se situ- ează măscăricii, saltimbancii, pehlivanii care circulau prin tîrguri și sate. Procedee specifice teatrului popular, jocul păpușilor, nunta și tema haiducească vor exercita o sensibilă influență asupra primelor mani- festări profesioniste. Ar fi suficient să anticipăm menționînd titluri ca : Iașii în carnaval, unde se resimt ecourile teatrului de păpuși, Nunta țărănească, care nu e altceva decît transpunerea obiceiului folcloric, și lancu Jianu — înscenare nedeghizată a tematicii haiducești. Dramatur- gia muzicală folosită în formele populare cu caracter teatral exercita ■o binefăcătoare influență asupra muzicienilor. VODEVILUL Genul teatral-muzical care se naște în deceniul al patrulea și devine în scurt timp cel mai popular este vodevilul, mijloc de satirizare a racilelor societății, mijloc de luptă pentru o artă națională. Tematica inspirată din realitatea românească, biciuirea mentalității și moravuri- lor învechite, intriga vie, cupletele, melodiile ușor de memorat — iată cîteva din atributele acestui gen. Caracteristicile vodevilului sînt astfel formulate de I. Voinescu încă din 1836 : „Stil ușor, elegant și plăcut ca să aducă zîmbet pe buzele noastre sau o lacrimă ușoară în ochii noștri. Este într-o arie plină de duh, potrivită cu sujetul bucății. Este să puie în joc patimi și întîmplări ale zilei și ale pămîntului în care sînt făcute44 1. Ce este vodevilul ? Gen teatral-muzical, în care textul prozei alter- nează cu momente muzicale, de obicei cuplete. Totul în vodevil se remarcă prin simplitate, intrigă vioaie, conflict ascuțit, conturarea per- sonajelor. Acțiunea avea de obicei un caracter agitat, o dinamică ex- terioară, cu peripeții abundente, qui pro quo-uri, travestiri și încurcături de persoane, o anumită gratuitate a contrastelor, lovituri de teatru și aglomerări în finaluri. în consecință, rîsul va fi de suprafață, nepropu- nîndu-și să scurteze resorturile întinse ale esenței situațiilor, menite să determine aprecierea critică a momentelor teatrale care întotdeauna își aveau corespondent în realitatea imediată. Forța asociativă a vodevi- lului îi imprimă un caracter de oglindă critică a societății. Vorbind despre conținutul piesei Iașii în Carnaval, autorul V. Alecsandri scrie că a supărat pe cei avizați „...cum poate supăra o oglindă pe un om urît la față și defectuos la trup“2. 1 Voinescu, I., Cugetări asupra teatrului. în : „Gazeta Teatrului Național44, 1838, nr. 5—6. 2 Alecsandri, V., Opere complete. București, 1903, „Prefața4*. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 289 Vodevilul românesc asimilează elementele genului de la premode- lul francez. Spectacolele trupelor străine de vodevil încetează să mai intereseze publicul autohton atunci cînd trupele românești se afirmă, dînd reprezentații în limba română. Dar, pe lîngă anumite procedee specifice vodevilului francez, vodevilul românesc fructifică trăsături proprii spectacolelor populare românești cu caracter dramatic : jienii, irozii, jocul păpușarilor, călușarii, drăgaica, mocănașul, genuri îndrăgite în acea epocă. In curînd, vodevilul autohton se impune cu o fizionomie proprie, în lucrări originale. Dacă am căuta să stabilim raportul între muzica pieselor de tea- tru și muzica vodevilurilor, ne-am găsi într-o mare dificultate, deoarece aceasta din urmă este tot muzică de teatru, cu atît mai mult cu cît în creația dramatică nu abundă lucrările pe coperta cărora autorul să specifice „vodevil". Titulatura frecventă a vodevilurilor va fi variată, după cum indică subtitlurile folosite de autorii lucrărilor : canțonetă (Mama Anghelușa), canțonetă comică (Scamatorul), canțonetă națio- nală (Barbu Lăutarul), canțonetă militară (Șoldan viteazul), tablou națio- nal (24 Ianuarie), tablou alegoric (Ștefan Vodă), episod patriotic cu cîntece (Vlăduțul mâinii), episod național cu cîntece (Hotarul), comedie muzicală satirică și politică (Găgăuță), vodevil (Coana Chirița la Iași), melodramă națională (Cetatea Neamțului), feerie (Potopul universal), operetă (Crai nou). Evident, muzica în primele încercări teatrale constituie un ele- ment exterior, un fundal care nu avea decît aderențe relative față de textul dramatic, funcționalitatea sa nefiind definită. în vodevil, rolul muzicii devine predilect teatral, încredințîndu-i-se funcții dramaturgice. Treptele următoare ale creației lirice vor realiza accentuarea ponderii factorului muzical, mergînd pînă la absoluta lui dominare, în operă. Drumul creației lirice românești înscrie o traiectorie complexă, care începe cu lucrări unde muzica reprezintă un component subordonat și se afirmă autonom în lucrări muzicale în care textul va deveni la rîndul lui un component subordonat. La varietatea subgemurilor se adaugă caracterul militant al vodevi- lului, care demască și biciuiește moravurile societății burgheze. în vodevil se satirizează tipurile și mentalitățile generate de societatea vremii : aventurierul politicianist, carieristul, corupția în Agachi Flutur, Coana Chirița la Expoziția de la Paris, Haine vechi sau zdrențe politice, Rusaliile. în Farmazonul din Hîrlău se ridiculizează obsesia parvenitis- mului, lupta împotriva noutăților exagerate. Nu o dată tematica vode- vilului abordează probleme vitale ale realității. Lupta pentru unirea Moldovei cu Muntenia o întîlnim în Cinel-Cinel, lancu Jianu căpitan de haiduci, Păcală și Tîndală. Disprețul pentru tot ce e românesc e stigmatizat în lorgu de la Sadagura. Recurgîndu-se la metoda exagerării conștiente, se ia atitudine împotriva unor tipuri caracteristice : boierul demagog, negustorul lacom, burghezul îmbogățit, aventurierul, femeia de moravuri ușoare. în Piatra din casă se redă „o întîmplare din cele scoase din viața socială ; caracterele sînt bine expuse și înfățișează un tablou de aviz pentru acele mame care, într-adevăr, socotesc fetele lor 290 O. L. Cosma „Piatră în casă“ de care se cuvine a scăpa cu riscul fericirii lor“ l Lupta pentru libertate se întîlnește în Cetatea Neamțului. Sînt evocate și per- sonalități de seamă ale muzicii noastre din acea epocă, spre exemplu Barbu Lăutarul. Omul din popor va avea de partea lui adeziunea autorilor, în schimb boierii, oamenii care se ploconesc în fața a tot ceea ce vine de peste graniță, vor fi stigmatizați. Situația comică se producea de obicei atunci cînd se prezenta adoptarea superficială a formelor de viață im- portate, ca o modă și nu ca o necesitate motivată. Prin stările de bună dispoziție sub care se serveau criticile sociale în piesele comice, autorii invitau pe spectatori șă mediteze. Desigur, critica și satira la adresa celor puternici, în condițiile unei aspre cenzuri, era diminuată și nu rareori înlocuită cu o caricatură diluată. Autorii vodevilurilor românești sînt V. Alecsandri, M. Millo, C. Ca- ragiale, M. Pascally, C. Aristia, Al. Russo, C. Negruzzi, C. Bolliac. Cel mai de seamă rămîne Vasile Alecsandri, al cărui scop, formulat într-una din scrisorile sale, era ,,să combat prejudiții învechite și ridicole, să pun teatrul român pe adevărata cale națională și să dovedesc că limba noastră se pretează perfect și la comedie și la muzică“. Alecsandri preia modele din vodevilurile străine, în privința con- struirii intrigii și a invenției dramatice. în tiparele împrumutate, toarnă o substanță de un pronunțat caracter personal și autohton, o veselie con- tagioasă, un umor direct, de bun gust. în plus, concepe caracteristicile personajelor în concordanță cu natura tipologică a mentalității societății vremii, folosirea realității locale, a limbii românești cu nuanțele sale atît de subtile, cu jargoane și formule dialectale, ceea ce conferă pie- selor originalitate și farmec nedezmințit. Comediile lui Alecsandri într-atît sînt de integrate spiritului epocii, încît, fără o racordare la aceasta, se înțeleg destul de greu. Dramaturgia pieselor se clădește pe conflictul dintre mentalitatea învechită, conservatoare a boierimii, po- trivnică oricăror transformări, și concepția înaintată a elementelor progresiste din rîndurile burgheziei, care înțelegea rostul și stringența reformelor sociale. Și în creația altor scriitori, viața își pune amprenta asupra tema- ticii. în Doi țărani și cinci cîrlani, C. Negruzzi aduce în scenă lumea țărănească, iar în Muza de la Burdujeni creează o satiră la adresa cos- mopolitismului, împotriva exagerărilor curentului latinist. Cupletul lui Al. Russo ,,Țara-i plină de ciocoi^ din Jignicerul Vadră, în care haiducii se pronunță pentru dreptate, a fost interzis de autorități. Aspecte sati- rice se întîlnesc și în piesele Un trîntor cît zece de M. Millo și O repe- tiție moldovenească sau Noi și iar noi de C. Caragiale, în care se demască caracterul părtinitor, antinațional al cîrmuirii în problema teatrului. în acest caz, autorul nu mai recurge la intermediul ficțiunii, personajele 1 „Albina românească", 1847, nr. 32, 18 mai ; Burada, T. T., op. cit., vot. II, p. 13—14. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 291 piesei și interpreții sînt una și aceeași persoană, ceea ce i-a permis lui C. Caragiale să-și exprime crezul artistic-teatral, o pledoarie pentru sprijinirea artiștilor români. Textele dramatice n-au putut evita inconsecvențele inerente fazei de pionierat : prezentarea idilică a realităților sociale, nostalgia vieții patriarhale, lipsa mijloacelor în susținerea artistică. Cu toate acestea,, piesele acestor ani au fundamentat creația teatrală, favorizînd, totodată, nașterea genurilor lirice în muzica românească. De la vodevilurile lui Alecsandri și ale contemporanilor săi descind liniile germinative ale te- maticii și procedeelor folosite în dramaturgia națională, atît teatrală cît și muzicală. Compozitorii care ilustrează prin lucrările lor perioada și genul, vodevilului în muzica românească sînt Alexandru Flechtenmacher, loan Andrei Wachmann și Ludovic Wiest. în palmaresul primilor doi compo- zitori citați figurează zeci de vodeviluri. Dintre aceștia, A. Flechtenma- -cher apare mai însemnat, datorită frumuseții, forței portretistice și caracterului popular al muzicii. Lui îi aparțin și cele dintîi încercări de redare a specificului național românesc în muzica dramatică. Sub aspect istoric, vodevilul românesc cunoaște trei etape. Prima corespunde anilor de afirmare și se încheie în jurul anilor 1848. A doua, epoca de înflorire se circumscrie în deceniul 1849—1859. A treia, de- cadența genului, începe prin 1860, și se întinde într-o agonie prelungită timp de cîteva decenii. în această ultimă etapă nu se produce nimic viabil în domeniul vodevilului, genul apare obosit, demodat, menținîn- du-se numai prin reluarea sau imitarea capodoperelor create înainte de anul Unirii. Piatra de început în afirmarea genului vodevilistic este Triumful amorului de E. Winterhalder cu muzica lui I. A. Wachmann, jucat de elevii Conservatorului filarmonic în 1835. Manuscrisul muzical nu se păstrează. Pe baza datelor ce au putut indica o lumină asupra acestui vodevil se poate spune că Triumful amorului reprezintă o creație tri- butară modelelor importate. Acțiunea se desfășoară în sudul Italiei, într-o lume convențională, în care activează personajele Fabricio, Ame- lia, Evelina, Valerio, Zerlina, pescarul Lindor. în concordanță cu textul, muzica avea un caracter convențional, fiind lipsită de pregnanță. Din stilul altor compoziții, datînd din perioada Triumful amorului, deducem că I. A. Wachmann nu se remarcă prin originalitate, muzica sa purtînd puternice rezonanțe din partituri știute. Această creație teatral-muzicală nu a avut consecințe asupra dezvoltării vodevilului autohton. Abia după un deceniu, în lucrări ca lorgu de la Sadagura și Iașii in Carnaval de Alecsandri, genul vodevilului va cunoaște adevărata geneză prin creația muzicală a lui A. Flechtenmacher, părintele acestui gen, legat de realitatea și de melosul popular românesc. I. A. Wachmann apare cronologic autorul unui vodevil, dar A. Flechtenmacher rămîne părintele de facto al genului, creatorul original, care va imprima carac- 292 O. L. Cosma terul național al muzicii teatrale, exemplul său fiind adoptat de ceilalți compozitori, inclusiv de către autorul Triumfului amorului. Momentele muzicale din vodevil, de obicei cuplete, alternează, în prima etapă, între șase și douăsprezece. Numerele vocale și instrumen- tale, care în muzica destinată pieselor de teatru constituiau de regulă divertismentul în vodevil, primesc o funcție precisă, devenind parte com- ponentă a acțiunii. Astfel, cîntecele capătă funcții dramaturgice, creînd Alexandru Flechtenmacher. atmosfera prin intermediul unei serenade, marș, vals, ca bunăoară în Iașii în Carnaval. Cîntecul reprezintă mijlocul eficace de portretizare a eroilor. „Of, of, of, ce supărare, de-a avea o fată mare“ din vodevilul Piatra din casă o prezintă pe cocoana Zamfira, preocupată de căsătoria fiicei sale, indiferent cu cine. Aceeași funcție o îndeplinește și cupletul lui Franz — „Eu, vestitul doctor Franz“, și cîntecul Marghiolitei — „Cît îmi pare de bine c-am să mă mărit “. Primul dintre aceste cîntece, al Coanei Chirița, este satiric, al doilea, vesel, al treilea, liric. în asemenea numere se conturează nu numai portretele personajelor, gîndurile și preocupările lor, ci și naționalitatea. Franz este prezentat prin inter- mediul valsului austriac, Marghiolița prin romanța orășenească româ- nească. Dar nu numai personaje disparate sînt înfățișate prin muzica HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 293 vodevilului, ci și categorii sau clase sociale. Dansurile mondene din scena balului din Iașii în Carnaval creează imaginea unei petreceri boie- rești. Scena și cupletul păpușilor, ,,Intr-a păpușilor țară“, din același vodevil, echivala cu o satiră usturătoare la adresa cîrmuirii. Treptat, se cristalizează și formele muzicii în vodevil. în afară de cupletul simplu (monopartit) se folosesc și cuplete de o structură tripar- tită (cîntecul lui Leonil din Iașii în Carnaval, „Ca un foc m-a trăznit“). Formele nu sînt rigide, se modifică în funcție de situația scenică. O particularitate a formei tripartite în vodevil poate fi considerat acel cîntec ce precede ori urmează un monolog sau dialog, desfășurat și el, adeseori, pe muzică. Tendința încadrării într-o structură ternară este vizibilă în finalul vodevilului lorgu de la Sadagura, unde, după corul țăranilor, urmează un episod orchestral în care predomină sunete de trompetă și tobă, ca apoi să revină hora finală, avînd aceeași melodie din corul țăranilor. Se manifestă, în această perioadă, și tendința creării unor finaluri mai ample decît un cuplet sau un cor obișnuit, ca de exemplu în Piatra din casă, unde, în final, înrolați într-un ansamblu, fiecare personaj își exprimă atitudinea față de evenimentul catalizator — căsătoria Marghioliței. Muzica subliniază efectul comic al unei situații, atunci cînd are un caracter nepotrivit. în Piatra din casă, „Marșul lui Napoleon“ se folosește ca fundal muzical într-o scenă de dragoste, spre a releva esența grotescă a momentului. Trei genuri muzicale se profilează mai frecvent în muzica vode- vilurilor : romanța, dansurile moderne (valsul, polca) și muzica lăută- rească (de cele mai multe ori hora), pe care compozitorii o introduc în finalul vodevilurilor Iașii în Carnaval și lorgu de la Sadagura, ca expre- sie a deznodămîntului fericit. Un loc aparte îl ocupă vodevilul Nunta țărănească (1848) al lui Alecsandri și Flechtenmacher, prin care se aduc în scenă obiceiuri fol- clorice, strigături, cîntece, jocuri. Astfel, se demonstrează, nu parțial ca în alte vodeviluri, ci integral, valoarea creației populare ca principală sursă de inspirație. In corul final al acestui vodevil se recurge la o cunoscută melodie populară cu caracter de joc. Moderato Hai, I-/ea-tâf ia po-fa-oâ, I-/ea-câ,I - /ea -sta. Să cu -ie - gem bu - ru - ia - oă, 7 - /ea -rJ, I - /ea — aâ. Perioada 1849 1859 coincide cu epoca de aur a vodevilului, cu anii în care acest gen cunoaște apogeul dezvoltării sale. Ca dimensiuni,, locul ocupat de către numerele muzicale în vodevil variază de la lu- crare la lucrare. în unele vodeviluri sînt șase numere (Cinel-Cinel), în 294 O. L. Cosma altele mai multe : treizeci și șapte în Doi morți vii de A. Flechtenmacher. In Prăpăstiile Bucureștilor, muzica de I. A. Wachmann, numerele ajung la patruzeci și două. Sub acest aspect nu se poate determina o normă .clarificatoare asupra genului de vodevil. Muzica vodevilurilor scrise în anii menționați continuă și apro- fundează caracterizarea acțiunii. Corul sătenilor din Cinel-Cinel și corul (în tempo de horă) din Florin și Florica ne indică, prin melodica popu- lară, că acțiunea se petrece la țară. Dansurile de salon, polca și cadrilul, sugerează ambianța mediului orășenesc (tabloul balului din Coana Chirița la lași). Cîntecul lui Pungescu ,,De-aș umbla o lume-ntreagă“ din același vodevil exprimă dragostea pentru capitala Moldovei. Forța satirică a cîntecelor din vodeviluri este deosebită. Prin inter- mediul cancanului, galopului, se ridiculizează ideile de chiverniseală ale unor personaje ca Chirița, Coșcodan și Ghiftui. Cu ajutorul cîntecului se redau gîndurile, sentimentele și profesia personajelor. Aria lui Coli- vescu din Florin și Florica ne arată îndeletnicirea acestuia — clopotar ; cîntecul lui „Eu Pepelea din poveste“ din Arvinte și Pepelea, înfățișează vioiciunea și istețimea. Uneori, muzica înlesnește ascultătorului să deter- mine sensul faptelor ce se petrec în afara scenei, deci prezintă o acțiune nevăzută. Marșul militar din Florin și Florica sugerează trecerea solda- ților, iar cîntecul de beție din Doi morți vii, cheful dintr-o cameră alăturată. Naționalitatea personajelor cunoaște o zonă sonoră mai variată : o arie lipovenească se întîlnește în Agachi Flutur. Boierul Ghiftui din același vodevil, pentru a nu fi recunoscut, se îmbracă în haine cio- bănești și cîntă o melodie populară românească. în Drumul de fier se recurge la un cîntec țigănesc. Muzica vodevilurilor îndeplinește un rol propagandistic, în favoa- rea artei noastre. în Millo director, Lina, cîntînd, își destăinuiește pre- ferința pentru muzica românească pe care o iubește mai mult decît pe cea italiană. In Cucoana Chirița la Iași, publicul este invitat să susțină reprezentațiile trupelor naționale : „Haideți, haideți cu grăbire la teatrul românesc^. Melodia care transmite acest îndemn nu are contingențe cu folclorul, ci cu dansul modern, polca. Sursele intonaționale ale muzicii vodevilurilor se află în genurile caracteristice epocii : romanța, dansuri moderne, ariile operelor italiene HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 295 cîntecele și jocurile „Arde-mă, frige-mă“, populare. Din prima' categorie face parte folosita in Rusaliile 1. romanța AHegreHo Ar - de - mă. frt-ge -mă, Pe câr-bu-ne pu- ne-mâ, * ^ pu-ne I-bov-m-cu/ Se mii pu-nen-fr-o fo-f»-re, rt-ri n-â-re. jn CineFCinel, elementele melodice de factură populară se infil- trează m partidele^ vocale ale tuturor personajelor. Genurile populare care apar mai des în vodevil sînt hora (Păcală si Tîndală) Hora Unirii (Cinel-Cinel) doina (Florin si Florica), cîntecul haiducesc (lancu jZu capitan de haiduci), călușarii fQoz morți vii), cîntecul de lume de rezo- nanță modernă, ca bunăoară melodia „Haideți frați să trăim bine“ din Doi morți vii. Exemplul acestei melodii este edificator pentru simbioza ce se realizează între structura tonală de tip apusean si inversiunile cadențiale de proveniență modală, orientală. Iu - M vre-me* pre-cu/n w — ne Ș/ r/-z/nd de-or/~ ce /?e-w/\ Evident, aria genurilor folclorice se lărgește în vodeviluri, compa- rativ cu etapa anterioară, ceea ce vorbește despre orientarea mai pro- nunțată înspre inspirația muzicală de esență națională. Din punct de vedere calitativ, nu se avansează, deoarece compozitorii recurg la aceeași metodă : aranjarea melodiilor pentru voce și orchestră. Fiind dominați de modelele muzicale de circulație, compozitorii n-aveau libertatea de mișcare, cîmpul fanteziei lor era limitat din capul locului. Compoziții originale, independente de o sursă nu se semnalează. De aici decurge 1 Această romanță, ca de altfel și alte melodii vechi, a avut o largă circu- lație. Lui A. S. Pușkin i-a inspirat poemul Țiganii, respectiv cîntecul Zamfirei. La rîndul său, acest poem l-a înrîurit pe Prosper Merimee și Georges Bizet. Renumita ,,Habaneră“ din opera Carmen are același fond de idei ca și ,,Arde-mă, frige-mă“. 296 O. L. Cosma eclectismul muzicii de vodevil, lipsa de pregnanță, subordonarea inspirației față de melodii preluate, de cele mai multe ori dubioase ca gust artistic. Pentru că am abordat problema metodei în alcătuire a muzicii vodevilului, spre a oferi un tablou mai complet asupra genului, ne mai rămîne să adăugăm că metoda recurgerii la citate din opere și, mai ales, din vodeviluri mai vechi pe un text nou era cea mai uzitată. Nu exista vodevil în care să nu figureze cel puțin o melodie aflată în circulație. Majoritatea se împrumută din „Baba Hîrca“ sau din vodevilu- rile „clasice^, Coana Chirița la Iași, Nicșorescu, Scara mîții, Agachi Flu- tur. Procedeul va avansa într-un asemenea grad, încît melodiile noi sînt în totală minoritate față de cele valorificate și deci consacrate. Decurge de aici că originalitatea muzicii în vodevil este relativă, dat fiind pon- derea mare a metodei apelării la mutații, transcripții, împrumuturi. Formele muzicale specifice vodevilului sînt arieta, balada, romanța, aria și, mai ales, cupletul. Nelipsită era uvertura sau, mai corect zis, potpuriul — trecerea în revistă, enunțarea principalelor melodii care vor fi cîntate. Se dezvoltă în acești ani și ansamblurile : duet (Coana Chirița la Iași și Agachi Flutur), cvartet (Coana Chirița în provincie). Finalu- rile devin mai ample și, nu o dată, aduc elemente noi, de surpriză, în deznodămîntul intrigii. Se constată și fenomenul invers, în final, linia dramatică se abandonează pentru a se putea facilita pretextul introdu- cerii cîntecelor populare. De cele mai multe ori însă, cadrul apelării la o muzică folclorică este deplin justificat de sensul desfășurării acțiunii. Ilustrativ este finalul din Cinel-Cinel, care se axează pe un dans plin de veselie și dinamism. Reprezentanții vodevilului și-au format o anumită tehnică în com- punerea unor melodii plastice — teatrale, adecvate prin substanță unei anumite situații scenice. Linia melodică avea o desfășurare logică. Por- nind dintr-un embrion intonațional, se obține un arc tematic unitar întotdeauna, cu o culminație dramatică și expresivă, cu nelipsita for- mulă cadențială. Aceste principii nu scutesc compozitorii de anumite norme ce s-au transformat, cu timpul, în scheme rigide, mereu aceleași, prea des repetate. Am îndrăznit să vorbim despre o tehnică muzicală vodevilistică rutinieră care nu a avut darul să se reîmprospăteze la timpul oportun și, ca atare, și-a pierdut prospețimea, viabilitatea. Am putea oferi numeroase rețete stilistice decupate din muzica vodevilurilor. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 29T N-o facem, întrucît nu ne preocupăm aici de evoluția și stilul muzicii teatrale a secolului trecut. înrudit cu genul vodevilului se prezintă canțoneta și melodrama. Dat fiind asemănarea tratării muzicale dintre aceste forme teatrale, se poate afirma că numai caracteristicile extramuzicale le imprimă puncte diferențiale. Canțoneta sau cînticelul comic, creat de Alecsandri și Flech- tenmacher, se înfățișează ca un monolog fără dezvoltare dramatică. Prin intermediul canțonetei se relevă un caracter, o situație, o dispoziție sufletească. Edificator pentru înțelegerea specificului acestui subgen apare Barbul Lăutarul, jucat întîia oară la Iași, în 1854, al cărui subiect era astfel conceput încît să evoce figura muzicantului popular, recurgîndu-se la melodiile repertoriului său. Momentele muzicale sînt în număr de șase : „Eu sînt Barbu Lăutarul“, „Chiu și vivat fericit^, „Arde-ar rochița pe tine“, „Lelea roșie la obraz“, „La dona e mobile“ și „Dragi boieri“. Genurile acestea variază : cîntec vechi, romanță, cîntec de jale, cuplet satiric. Din punct de vedere dramaturgie, primul număr al canțonetei se remarcă prin funcția expozitivă, portretistică, evocatoare. Renumita arie a ducelui de Mantua (Rigoletto era o operă abia jucată la Iași) se folosește pentru satirizarea cosmopolitismului acelora care se ploco- nesc în fața muzicii străine, disprețuind cîntecele românești lăutărești. Ca și multe alte compoziții din această perioadă, canțoneta Barbu Lăutarul, nefiind tipărită în versiunea originală, a circulat în diverse variante. La această canțonetă se cunosc versiunile Flechtenmacher, Gh. Apostolescu (care o copiază după autor) și E. Caudella (1908). Toate por- nesc, cu unele modificări, de la modelul inițial. Sub acest aspect, oferim tema cîntecului „Dragi boieri din lumea nouă“, în forma sa primară și în transcrierea lui Caudella. Remarcăm notarea lui Caudella mai apropiată de caracterul melodiei folclorice : măsura $ în loc de | . Tonalitatea este identică, iar confi- gurația intervalică se abate prea puțin de la modelul primar. Deosebit de interesantă este melodia „Lelea roșie la obraz“, în ritm de horă, desfășurată pe un fundal ritmic ostinato specific dansului, ca- racterul pronunțat cromatic avînd ca nucleu catalizator secunda mică și mărită. 298 O. L. Cosma Andante Melodrama se construiește după același principiu al alternării versurilor și numerelor muzicale. Anumite texte cu caracter dramatic recitate se desfășurau pe fundal muzical. Avînd tematică istorică, patrio- tică, melodrama se deosebește de vodevil prin lipsa elementelor aparți- nînd comicului, printr-o ținută sobră. O asemenea melodramă este Ștefan cel Mare de M. Millo și I. Wachmann. în Cetatea Neamțului (1857), melodramă națională cu trăsături de gen tipice, V. Alecsandri și A. Flech- tenmacher evocă un episod din eroica luptă a moldovenilor pentru libertate. în cele nouăsprezece numere componente se manifestă intenția, parțial realizată, de a transpune, în imagini sonore, conflictul celor două tabere adverse. Personajele Tudora, Șoimaru, soldații poloni și români .sînt caracterizați în pagini muzicale de reală forță dramatică. în mod deosebit remarcăm „Cîntecul lui Ștefan cel Mare“, tînguirea plăieșilor moldoveni cu rezonanțe vădite de romanță orășenească. Ca forme mai frecvente în partitura acestei lucrări, în care se apelează la o orchestră amplă, menționăm marșul și melodrama. Pentru obținerea atmosferei naționale, A. Flechtenmacher apelează la melodii populare, atît în cursul acțiunii, cît, mai ales, în introducerile orchestrale (nu îndrăznim să folo- sim cuvîntul simfonice) de la fiecare din cele trei acte. Preambulul actu- lui prim îl identificăm în hora din Cinel-Cinel, exemplificată în paginile anterioare, desigur într-o altă factură. Ca preludiu la actul III servește o melodie cu caracter instrumental doinit aferată flautului solo, instru- ment cu timbru apropiat fluierului popular. Dacă ne-am servi numai de acest exemplu, de o autentică forță artistică și pregnanță națională, am putea sublinia prezența, în muzica teatrală românească, a unor indici ce pledează fără echivoc în favoarea cristalizării unui profil propriu desprins din folclor. începuturile acestui fenomen de emancipare și afirmare muzicală națională, ce va fi conso- lidat și amplificat în etapele secvențe, au originea în încercări teatrale, datînd din perioada anterioară Unirii Principatelor. Materialul muzical bilități de dezvoltare viitoare. Or, școlile naționale infuzează o mare doză de vitalitate dezvoltării muzicii. Compozitorii noștri au meritul că au sesizat elementul nou de perspectivă în evoluția muzicii. De aceea, orientarea spre creația popu- lară, apelarea la folclor, cu mijloace încă neșlefuite, inadecvate, împru- mutate din arsenalul procedeelor clasice, constituie un merit mai în- semnat decît înseși rezultatele artistice- imediate. Sub acest aspect ei se înscriu în direcția nouă a curentului romantic, prin valorificarea melo- sului folcloric și, implicit, angajează începuturile muzicii naționale în- tr-un cadru care-i va asigura în curînd. o cale proprie, distinctă, în func- ție de talentul și măiestria celor care o făuresc și o reprezintă. Așadar, muzica românească Îmbină în prima fază a procesului de afirmare națio- nală, atît trăsături de proveniență clasică, cît și elemente specifice cu- rentului romantic. Aspectul sezisat aci ne va preocupa în mai mare măsură în paginile volumului următor, unde vom căuta să identificăm particularitățile naționale ale muzicii românești, după ce compozitorii se vor constitui într-o școală destul de puternică. Mugurii ei însă apar în perioada preunionistă, în încercările lui A. Flechtenmacher, I. A. Wachmann, Carol Miculi, Philipp și Serafim Caudella, I. Herfner, C. Ste- leanu și alții. Revenind la genul muzicii vocale, am surprins fenomenul de ambi- guitate, de nediferențiere a genului, atunci cînd am constatat că lucră- rile corale la unison se interferează cu cîntecele lirice, cu liedul. în același plan constatăm o slabă individualizare a genurilor între lucrările teatrale și cele eminamente vocale cu acompaniament instrumental. Ast- fel. în creația Elenei Asachi întîlnim numeroase piese corale cu acom- paniament de pian sau orchestră. Spre deosebire de lucrările vocal- instrumentale cu text religios, scrise de compozitorii transilvăneni, compozițiile Elenei Asachi sînt laice, abordînd subiecte legate de trecu- tul istoric ori inspirate de frumusețile naturii moldovenești. Amintim imnul Luceafăr lin și corul între văile înflorite. Edificatoare pentru stilul preconizat de Elena Asachi este cantata Cortul (La Tente, Cantate de la Fete pastorale donnee au Theâtre de Jassy, le 10 avril 1834) care a intrat în componența spectacolului Serbarea păstorilor moldoveni de Gheorghe Asachi. Textul vădește tendința autorului de a transcende pe plan sim- bolic elemente ce anvizajează factori opuși : războiul și pacea. Elena Asachi, compozitoare amatoare, se călăuzește în această lucrare după principiile canoanelor clasice, și sub acest aspect recunoaștem sensibili- tate poetică, simțul proporțiilor, gust artistic. Cele două secțiuni au un caracter deosebit. Introducerea instrumentală (zece măsuri) are un pro- nunțat caracter păstoresc românesc, o alură melodică, ale cărei formule se readuc insistent sub formă de mutații descendente (mixolidice), cu rezonanțe ale stilului doinit. Acompaniamentul reeditează practica iso- nului prin pedale, dar luat în ansamblu demonstrează concepția armo- nică funcțională, înlănțuind treptele I—IV—V—I ale tonalității mi minor (cu re diez în măsura a șasea). 330 O. L. Cosma Funcția descriptivă a acestui fragment se sesizează ușor. Partea vocală ce urmează are proporțiile unei perioade de tip clasic (șaisprezece măsuri), constituindu-se mai degrabă într-un lied. Stilul acestei secțiuni trădează oarecum influența muzicii apusene, pianului acompaniator i se rezervă un rol de susținere armonică a melodiei. Ca atare, o piesă vocală -cu două straturi intonaționale diferite : popular și apusean. Cît privește accepțiunea termenului de astăzi al cantatei, lucrarea nu poate rezista argumentelor acestui gen. Avem, de fapt, o lucrare vocală, un lied sim- plu în adevăratul sens al cuvîntului, cu o introducere instrumentală, în privința determinării stricte a genului, se produce aceeași ambiguitate, chiar între cantată și lied sau, cum am văzut mai sus, în creația lui Flechtenmacher, între cor și lied. Elena Asachi, prin această lucrare, •se situează în primele rînduri ale compozitorilor dornici să fundamenteze -creația muzicală românească. Au mai apărut lucrări vocal-instrumentale : I. A. Wachmann com- pune Cantata românească, alcătuită din cîntece bătrînești, sau Imnu Cantata pentru sopran, alt, tenor și bas, cu acompaniament de orchestră, pe versuri de D. Băicoianu, destinată serbărilor școlare. Asemenea lu- crări ocazionale au mai fost scrise, dar nu aduc nimic demn de reținut. Fără să insistăm asupra lor, amintim că Serafim Caudella și I. A. Wach- mann sînt autori a numeroase imnuri. Desprindem, așadar, că în această perioadă se scriu lucrări vocale cu acompaniament, lucrări de pionierat, care vor servi drept punct de plecare în creația mai bogată a compozitorilor din a doua jumătate a secolului XIX. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 331 CREAȚIA INSTRUMENTALA In configurarea începuturilor creației naționale instrumentale se impun două categorii de lucrări : pentru pian și pentru orchestră. Com- pozițiile pentru pian sînt : prelucrări sau aranjamente de cîntece și jocuri populare și variațiuni. La rîndul lor, compozițiile orchestrale se pot grupa în : uverturi și concerte instrumentale. LUCRÂRIpentru pian Pînă în prezent, primele compoziții instrumentale destinate pianu- lui au fost identificate în culegerile de melodii populare. într-un anumit sens, această concepție are logică, deoarece, în asemenea colecții, se întîl- nesc melodii de epocă, și cum încă nu apăruse îndeletnicirea de culegere, ele țin locul acestora, reprezintă în fapt primele volumQ ce conțin și transmit melodiile românești. în măsură prea mică însă s-a avut în ve- dere faptul că majoritatea acestor caiete nu sînt alcătuite pentru a in- cifra melodii populare, ci sînt rodul unor încercări de compoziție, de transcriere sau prelucrare a melodiilor românești pentru pian. Alături de linia melodică împrumutată, apare acompaniamentul, ce presupune armonie, tehnică instrumentală, factură pianistică. In virtutea acestui argument, va trebui să ne revizuim, cel puțin parțial, atitudinea și să dăm Cezarului ce este al Cezarului. Adevărate culegeri în accepțiunea strictă a cuvîntului sînt colecțiile ca de pildă cele ale lui Anton Pann și ale elevului său Gheorghe Ucenescu care transcriu în notație psaltică melodia și textul poetic. în rest, nici o alcătuire de melodii pentru pian nu oferă muzica și textul, deci nu prezintă producțiile folclorice în autenticitatea lor naturală, în comuniunea vers și muzică. Este un ar- gument în plus pentru teza noastră, potrivit căreia melodiile românești aflate sub forma pieselor pentru pian reprezintă încercări de compoziție și nu fișe de melodii folclorice. Spre această idee duce și faptul că vo- lumele lui F. Ruzitski, C. Steleanu, H. Ehrlich, I. A. Wachmann, C. Miculi au fost scrise pentru necesitățile practice ale muzicii de salon, pentru studiul la pian sau susținerea unor soiree-uri muzicale într-un cadru intim, servind pentru demonstrarea originalității și vitalității fol- clorului. După cum am arătat anterior, interesul pentru alcătuirea de piese recurgîndu-se la melodii populare este clar afirmat în unele cercuri muzicale europene. Contingențele frecvente ale compozitorilor noștri cu gîndirea muzicală din țările apusene ne îndeamnă să credem că au cu- noscut ideile noi afirmate în domeniul culegerii și valorificării folclorului. De bună seamă că C. Miculi, studiind la Paris, a luat act de imperativul alcătuirii colecțiilor folclorice, atît de răspicat formulat în Tratatul de compozițiune muzicală (1824—1826) de Anton Reicha. De asemenea, nu le erau necunoscute preocupările și ideile lui Fr. Listz asupra apelării la inspirația folclorică. Asemenea imbolduri externe veneau în sprijinul 332 O. L. Cosma. propriilor considerente și necesități care prindeau aspecte concrete în cultura românească, începînd cu literatura, fiind reprezentate cu priso- sință și în domeniul muzical. O primă constatare ce se relevă din privirea de ansamblu asupra pieselor de pian din diferitele colecții, apărute pînă în 1860 este că, în raport direct proporțional cu trecerea anilor, se acumulează o experiență artistică în prelucrarea melodiilor românești. De . la piese în care melo- diile sînt de fapt armonizate într-o factură pianistică aproximativă se ajunge la adevărate miniaturi pianistice, bazate pe teme populare, în- trunind numeroase atribute de certă esență artistică. In cele din urmă, cîntecul popular nu mai este scop în sine, nu se mai plasează în centrul orbitei, ci devine pretextul care condiționează apartenența națională a unei piese în care primează atribute pur artistice. Altfel spus, inflexiu- nile folclorice din materie brută tind să se transforme în parfum, în aromă, în colorit menit să asigure climatul, apartenența artistică. Nici pe departe nu poate fi vorba în piesele lui Wachmann, Miculi, despre tendințe exotice, deoarece acești compozitori erau străini de o asemenea atitudine exterioară de creație populară. Și ne îndoim că în acei ani se cunoștea în muzică mirajul sonorităților exotice. Va apărea în creația unor compozitori europeni abia către sfîrșitul secolului XIX. Deci dacă am fi de acord cu teza exotică ar însemna să ne atribuim pionieratul într-un domeniu care pentru unii reprezenta o modalitate naturală de a fi și nicidecum una importantă. Deși nu urmăresc decît indirect un scop artistic, cele cinci melodii aranjate pentru pian de Eftimie Murgu (trei melodii de dans și două „arii păstorești") denotă o încercare de încadrare a tipologiei melodice populare în tipare de proveniență clasică. Fiecare dintre cele trei fraze ale liniei melodice se grupează în perioade fixe de cîte opt măsuri, cu cezură obligatorie după a patra. Acompaniamentul are la bază figurații armonice pe treptele principale ale tonalității respective. Tehnica pianis- tică apare modestă, dar concepută cu gust, astfel încît să nu îngroașe scriitura, ci s-o reliefeze printr-o țesătură transparentă, aproape con- stant liniar-armonică. Evident, totul în melodiile lui Murgu, menite să demonstreze romanitatea bănățenilor, pledează pentru aderența la stilul clasic, din perioada mozartiană. Ar fi interesant de știut cine a aranjat pentru pian melodiile românești folosite de E. Murgu. Ca piese în sine, ar putea fi asemuite miniaturii, bagatelei sau unui dans vechi transcris pentru pian de un compozitor vienez. Grație, rafinament, claritate — iată calitățile acestei piese românești. Colecția de melodii orientale a lui Ruzitski nu se remarcă din punct de vedere artistic. Valoarea sa constă în perpetuarea celor treizeci și șase melodii românești, alături de cele două grecești și două turcești. Spunem aceasta, din cauza mariajului nepotrivit dintre, melodiile citate,, cu un puternic profil lăutăresc, bogate în ornamente și melisme (ceea ce denotă influența puternică exercitată de curentul oriental) și înveș- mîntarea armonică de o simplitate de-a dreptul dezarmantă. Se vede că Ruzitski nu era pianist, și dacă presupunerea noastră nu corespunde realității, atunci nu cunoștea decît aproximativ legile armoniei. Ar mai HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 333 exista o alternativă ; lipsit fiind de aranjamente în manieră apuseană a melodiilor cu iz oriental, românești sau nu, Ruzitski n-a îndrăznit să recurgă la mijloace mai emancipate pentru a nu altera puritatea mono- diilor cu puternice inflexiuni de manele turcești. Eventualitatea acestei alternative ar aduce unele circumstanțe atenuante colecției lui Ruzitski. Adevărul este că prelucrarea melodiilor este inexistentă. Tot ceea ce face, conducătorul fanfarei ieșene se referă la transcrierea, zicem fidelă, a melodiilor și adăugarea unui acompaniament armonic extrem de con- vențional, stereotip și neartistic. Se produce în cele din urmă o meza- lianță stridentă prin sărăcia armoniei în totală discordanță cu bogatele inflexiuni modale, coloristice ale liniei monodice. Poate greșim cu Ruzitski, încadrîndu-1 la capitolul transcrierii pentru pian. Posibil. Totuși, volumul a avut o destinație precisă, servind celor care practicau muzica în saloanele de epccă. Dar aceasta aduce cu sine o elementară condiție artistică, căreia însă autorul .nu-i poate, face față. Mai concret, fiecare melodie este tratată cu aceleași armonii. Treptele folosite sînt aproape în mod exclusiv tonica și dominanta, în toate cele treizeci și șase de piese. Măsuri întregi vor fi armonizate cu acordul de tonică, apoi altele cu treapta a cincea și iarăși tonica. Același clișeu se aplică și melodiilor turcești sau grecești, cu mici pasaje melodice în bas la ,,Cîntecul turcesc46 (nr. 8). Unele -cîntece, mai scurte, de la început pînă la sfîrșit, vor fi susținute doar de acordul treptei prime. Așa este tratat cîntecul nr. 40, „Apoi zice că nu se poate*', de un farmec melodic aparte. Presto Se întîlnesc și melodii modulatorii care încep într-o tonalitate ma- joră și se încheie în relativa minoră. La fel de rare sînt și melodiile cu o armonizare pe subdominantă în secțiunea mediană. Ca în cazul „Dan- sului de la munte“ nr. 38, care se remarcă prin structura sa modulatorie și, în ultima frază, prin bogatele inflexiuni modale de proveniență orien- tală. Nu e lipsită de interes nici structura ritmică, bogată în variante, pe alocuri sincopată. Sub acest aspect Ruzitski are unele merite. Un alt procedeu stereotip acompaniator se referă la formulele rit- mice din bas. Cu cîteva excepții, între care dansul moldovenesc „Elenuță 334 O. L. Cosma de la Piatra“, în toate piesele se recurge la aceleași formule ritmice bazate pe șaisprezecimi, mai rar optimi. Se produce astfel un fel de pulsație continuă, care devine supărătoare prin monotonia sa. Nici re- gistrele pianului nu sînt exploatate ; totul se face în registrul cel mai convenabil mîinii stîngi, într-un ambitus ce arareori depășește cadrul unei octave. Folosirea înveșmîntării statice, armonice, ritmice, timbrale imprimă în anumite momente rezonanțe de pedală isonice. Abuzîndu-se de acest procedeu, ideea se demonetizează. Intr-o anumită măsură deru- tează asemănarea flagrantă în tratarea melodiilor. Nici urmă de prin- cipiu contrastant în factură, de varietate. Toate piesele sînt concepute după același clișeu cenușiu. Dorim să relevăm totuși cîteva titluri din piesele orientale transmise prin rîvna lui Ruzitski care, în pofida carac- terului simplist, au un anumit farmec brut, arhaic : ,,Arde-mă, frige-mă“ (nr. 35), „Ajungă-ți puiule" (nr. 5), ,.Soarta mea ticăloasă“ (nr. 13), „Cîntecul lui Bujor tîlharul" (nr. 15), „Vezi nemilostivă, vezi“ (nr. 16), „Cîntec moldovenesc^ (nr. 25), Cîntecul moldovenesc modern „Haideți frați să trăim bine“ (nr. 27), „Dansul valah“ (nr. 31). Continuînd această ordine de idei se cuvine să relevăm valoarea suitei de hore a lui C. Steleanu, care deși nu exploatează decît un număr restrîns de procedee pianistice, totuși au savoare datorită ineditului linii- lor melodice. Despre C. Steleanu cunoaștem prea puține date și ne este greu să afirmăm cu precizie dacă „horile“ îi aparțin, dacă sînt compuse de el sau preluate din repertoriul uzual, deci prelucrate. înclinăm să credem în versiunea secundă, datorită stilului instrumental, am spune violonistic, al pianului (mîna dreaptă). Rezultă că Steleanu cunoștea destul de bine tehnica contemporană a instrumentului căruia i se adre- sează. Dacă totuși Steleanu se va dovedi, cîndva, că apare în Horile na- ționale românești drept autor, atunci meritul său crește considerabil și începuturile creației naționale de cameră, pentru pian, trebuie privite în raport cu suita lui în care valorifică într-o manieră variată genul horei naționale. După cum s-a văzut, Airs nationaux roumains, transcrise pentru pian de Henri Ehrlich, înmănunchează melodii din toate provinciile româ- nești. Intre altele, din Transilvania întîlnim „Air de danse transylvain — Kaluschar, Ballade transylvaine“ („Deșteaptă-te Române“), „Doina“. De notat că prin „transylvain", Ehrlich are în vedere în colecția sa nu- mai melodii românești. Așa cum rezultă din titlu, autorul transcrie, adică prelucrează pentru pian melodii de circulație folclorică. Deci, în acest caz nu putem să-i atribuim lui Ehrlich decît rolul de aranjator, armoniza- tor al muzicii noastre. Și trebuie să o recunoaștem că, deși occidentali- zează destul de mult contururile melodice, totuși, sub aspect compozi- țional. piesele sale se disting prin limpezime, acurateță armonică, claritatea frazării și a scriiturii. Nu poate fi vorba de o varietate armonică, de o conjugare perfectă a caracterului monodie cu cel homofon. Din această cauză, însuși specificul național este într-o măsură diminuat, comparat cu alte alcătuiri din aceeași perioadă : Steleanu sau Wachmann. Pentru exemplificarea caracterului transcripțiilor lui Ehrlich, apelăm la un fragment dm „Călușarul^ nr. 6. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 335» Caietele de melodii românești ale lui I. A. Wachmann înscriu un salt tehnic superior în dezvoltarea pianisticii noastre. Piesele sale denotă, că autorul cunoaște unele din noile modalități de scriere pianistică. Se poate sesiza stilul lui Schubert, al tânărului Schumann. Pe alocuri se pot identifica relații cu stilul armonic al altor compozitori din prima, parte a secolului trecut. I. A. Wachmann a imprimat pieselor românești forță artistică — prin amplificarea dimensiunilor liniei melodice, prin tratarea variată conform necesității de contrast spărgînd cadrele stereo- tipe ale unui registru. Desigur, nici el n-a putut evita monotonia des- prinsă dintr-o insuficientă survolare a parametrilor armonici. Piesele sale arată uneori un prea mare respect pentru citatul folcloric. Cu toate acestea miniaturile folclorice pentru pian din cele patru caiete au nu numai o valoare epistemologică ci și una artistică. In ele se legitimează, începuturile muzicii naționale care scruta autodefinirea. Dacă față de caietele lui I. A. Wachmann am manifestat asemenea prețuire, atunci pentru Douze airs nationaux roumains de Carol Miculi,. spre a reflecta diferența de valoare existentă între ele, sîntem nevoiți să operăm cu termeni superlativi. Piesele lui Miculi, atît de elogiate la timpul său de Vasile Alecsandri, poartă valoarea Unor creații autentice,, și ca atare, fără nici o reținere, ar trebui incluse în repertoriul pianiș- tilor, meritând din plin să figureze în programele emisiunilor de radio, deoarece potențele artistice nu și-au epuizat resursele, Miculi are meri- tul că a altoit pentru prima dată mlădița folclorului românesc la trun- chiul mare al muzicii europene moderne. Mai mult, Miculi s-a orientat către stilul lui Chopin, strîns legat de ideea valorificării muzicii popu- lare poloneze. Preluînd procedee originale în ceea ce privește frazarea,, relațiile armonice, structura, C. Miculi a îmbogățit orizontul muzicii noastre printr-o mare diversitate de procedee într-un consens ce tindea, să respecte individualitatea expresiei muzicale românești. Factura pia- nistică în piesele lui C. Miculi devine mai suplă, mai dinamică. Se recurge la o permanentă mobilitate a scriiturii, care vehiculează procedee diferențiate de la piesă la piesă. Ascultând cîntecele și jocurile românești transcrise de C. Miculi, ai senzația unor imagini coherente, de mare plasticitate, în care rafinamentul se împletește cu inventivitatea. Carol Miculi, de departe apare cel mai marcant autor de compoziții: destinate pianului. Preferința sa se îndreaptă spre piesele miniaturale,, care permit o nuanțată surprindere a unor dispoziții sufletești. Cultivînd formele predilecte ale autorilor romantici : impromptu, preludiu, ro- 336 O. L. Cosma s ' • ' < , ' , ' . ' \ M OK *4*'M^*1,Xx«i Arx»i,a M «.A.VACSttASN. s ÎPilfyMWty* Melodie națională atribuită boierului Nicolae Fiii volumul Ecou din Valahia de I. A. Wachmnn^ deSchide HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 337 mantă, poloneză, C. Miculi realizează un pas important pe linia situării în epocă a muzicii românești. Stilul pianistic al compozițiilor lui C. Miculi se află în imediata vecinătate a muzicii lui Chopin. Pledează pentru această situare o serie de atribute pianistice începînd cu profilul liniei melodice, suplă și capri- cioasă, bogată în contururi neprevăzute, armonizarea colorată, tehnica de virtuozitate, o variată prezență a semnelor dinamice etc. De remar- cat că pe ansamblul creației lui Miculi, care cuprinde muzică vocală, lieduri și coruri (Hora Unirii), vocal-instrumentală (Parafrază pe un vechi cîntec polonez de Crăciun, op. 31) și muzică de cameră, între care Poloneză pentru trei viori, Scherzino pentru aceeași formație și Serenada pentru clarinet și pian, compozițiilor destinate pianului le re- vine ponderea cea mai mare. Dintre compozițiile sale sînt de menționat : Preludiu și Presto agi- tata, op. 1, Mazurca, op. 4, Șase piese pentru pian, op.9. Preludiu, Agitato, Etude, Lied, Scherzino și Reverie, Mazurca, op. 10, Studiu, op. 12, Șase dansuri germane, op. 13, Andante con variazioni, op. 15, Șase valsuri, op. 18, Vals, op. 20, 12 Variante armonice asupra gamei, op. 23, și 10 Piese pentru pian, op. 24, dedicate lui Eduard Hanslick. Acest ciclu pare să fie unul dintre cele mai reprezentative pentru creația lui Miculi. Piesele au fost publicate în două caiete, după cum urmează : 1. Prelude, Românce, Impromptu, Prelude, Alia rumana; II. Mazurca, Alia rumana, Etude, Cantilene, Impromptu. Sub aspect stilistic, miniaturile pianistice op. 24 sînt unitare, în sensul că se înscriu în cele mai riguroase norme ale facturii romantice. Expresia muzicală apare profund interiorizată, se acordă mare atenție nuanțării trăirilor, tonusul muzicii este expansiv, chiar și în paginile cu o tentă tristă, melancolică. Evident, originalitatea compozitorului poate părea compromisă din cauza ponderii substanțiale a procedeelor chopiniene, și nu numai. Ilustrația pentru spiritul chopinian este, prin- tre altele, romanța din caietul I, op. 24, care prezintă cromatisme, ar- monie colorată, note alterate, avînd o linie melodică cu un profil capricios. Totuși, nu se poate contesta valoarea pieselor, măiestria, forța de persuasiune a imaginii muzicale. Ceea ce iese din ambianța comună se află în cele două piese „alia rumana“ (rumena), a căror semnificație nu poate trece neobservat. în fond, C. Miculi, după ce prelucrase cîntece și jocuri românești, recurge în compoziții la elementele morfologice ale folclorului, ridicîndu-le la o anumită altitudine generatoare. Așadar, fără să apeleze la citate ad litteram, compozitorul preia formule melodice, ritmice și de gen caracteristice muzicii populare. în acest fel, Miculi poate fi considerat ca un autor ce precede metoda recreării în caracter popular, strălucit demonstrată de Enescu. Prima piesă Alia rumena, Allegro moderato, în sol minor, prezintă o scriitură încărcată, în care se disting cu ușurință mai multe planuri. Linia melodică se arcuiește progresiv în timp ce vocea secundă expune insistent o formulă melodică folclorică, ce apoi va trece în profilul 338 O. L. Cosma ideii melodice principale. Al treilea etaj, suportul armonic, nu este static ci, în pofida pedalei pe care o menține, are o pulsație interioară activă. Arhitectura acestei piese este monolită, desfășurîndu-se într-un iureș impetuos, după principiul variațional. A doua piesă alia rumena, Adagio sostenuto, în fa diez minor, are o configurație diferită După o introducere lentă, în care se aud pasaje cu iz de doină instrumentală : se enunță o temă viguroasă, cu o desfășurare șovăitoare, în triolete, ce poartă indicația grăitoare : ,,Tempo di Arcanu“. O altă temă, în la major, aduce o expresie mai luminoasă în sonori- tăți majestuoase. rTp Reluarea acestei teme respectă principiul tonal din suită, fiind în la diez major. 1 Această piesă a fost publicată de O. Beu în 1942 cu titlul : Horă în Moldova. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 339 Carol Miculi ocupă un loc aparte în muzica românească. Prin acti- vitatea sa didactică și componistică a fost puternic legat și de muzica poloneză. Edificatoare sînt mazurcile și polonezele sale, în care asimi- lează procedee specifice muzicii lui Fr. Chopin. Neputîndu-se debarasa de puternica înrîurire a profesorului său, Miculi, și atunci cînd s-a îndreptat înspre valorificarea muzicii populare românești, a făcut-o tot prin prisma lecției chopiniene. Dintr-un anumit punct de vedere, acest aspect trebuie apreciat pozitiv, deoarece a favorizat o tehnică avansată de compoziție. Dintr-un alt punct de vedere, transplantul a fost com- promis, deoarece ceea ce se potrivea de minune muzicii poloneze nu convenea structurii muzicii românești. Sub acest aspect judecate piesele alia rumana, vom înțelege de ce rezonanțele românești apar încorsetate într-un veșmînt care nu li se potrivește. Elemente specifice melodiilor românești se vor întîlni și în Re- verie, op. 9, nr. 6, un recitativ „Dans le style d’une Doina moldave”. Oricum, aportul lui C. Miculi la dezvoltarea muzicii românești este important. Prin el s-a afirmat tentativa sincronizării matricei folclorice cu tehnica de compoziție contemporană. Așa cum am arătat, Franz Liszt a scris o Rapsodie română, care, deși postumă, în mod cert poate fi databilă, prin materialul folcloric pe care se axează, în anii 1846—1847. Evident, Liszt a putut scrie Rapsodia română ceva mai tîrziu, totuși, prin stilul ei se încadrează compozițiilor din prima perioadă. Valoarea artistică a Rapsodiei române este dublată de valoarea metodei pe care o susține : citarea și prelucrarea melodiilor populare. Liszt, la fel ca și Miculi, înveșmîntează melodiile românești conform re- țetelor europene, de esență romantică, fapt pentru care arareori se rea- lizează o simbioză conformă naturii specifice expresiei muzicale româ- nești. Cu toate acestea, experiența lui Liszt nu trebuie neglijată într-o panoramă istorică, chiar dacă înrîurirea acestei partituri asupra muzicii românești a fost nulă. Spunem aceasta, deoarece Rapsodia română a fost descoperită în 1930 de O. Beu, via B. Bartok, fapt pentru care sugestiile pe care le poartă nu mai erau de actualitate. Curios, rapso- dismul lui Liszt va exercita la timpul cuvenit o influență generalizată asupra compozitorilor români, dar nu prin Rapsodia română, ci prin rapsodiile ungare. Ca oricare altă creație de acest gen, Rapsodia română pentru pian de Fr. Liszt se edifică pe valorificarea în lanț a unor teme folclorice, care sînt expuse sau dezvoltate. Prima temă, Allegro vivace, desfășurată pe un fond agitat, are un caracter energic. Pe fundalul unei formule de acompaniament de cobză se profilează un motiv sobru, despre care O. Beu scria că ar avea origine în „vechile imnuri domnești^1. 1 Beu, Octavian, Prefață la Rapsodia română de Fr Liszt. Viena, Universal Edition, A-C, 1836. 340 O. L. Cosma, O nouă idee, Lento e capriccio malinconico, este dominată de rezo- nanțe cu iz de romanță. Tema aceasta este reluată variațional. Poate fi identificată cu ușu- rință și în Rapsodia ungară nr. 6 (Andante espressivo una corda, în si bemol minor). Următoarea idee muzicală, Allegro moderato, poartă indicația auto- rului că provine de la Sibiu. Are două elemente : primul, acordic, som- ptuos, iar al doilea, melodic, centrat pe o desfășurare de decimă în arpegiu. în desfășurarea acestei secțiuni mai apare o temă de factură in- strumentală. Următoarea fază în desfășurarea Rapsodiei este Allegretto vivace, avînd la temelie, așa cum precizează compozitorul, o ,,melodie valahă". Este o bătută transilvăneană, încredințîndu-i-se rolul cel mai important în economia partiturii. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 341 în dezvoltarea sa apare o secțiune variațională de mare virtuozitate., avînd în acompaniament, la un moment dat, sonorități ce amintesc țiitura de taraf. Ultima secțiune, Tempo deciso, se axează pe melodia ’^Corăbiasca”.. Urmează o serie de reluări modificate ale acestei teme într-un pu- ternic elan, aducînd aluzii din diferite fascicole tematice cu rezonanță de jocuri populare. Unele dintre acestea vor reveni în Rapsodia ungară nr. 12 Rapsodia română de Fr. Liszt reprezintă nu numai o dovadă de prețuire a muzicii noastre populare, dar și una din primele contribuții de prestigiu la stilizarea atributelor sale artistice. în această epocă se scriu potpuriuri pentru pian. Cel mai cemni- ficativ pentru acest tip poate fi considerat Potpouri de chansons mol- dav es de frații Lemisch, care se constituie după principiul secțiunilor din suită, fără a respecta succesiunea după principiul contrastant. Suc- cesiunea există, dar este de cîntece. Așadar, mai multe cîntece moldove- nești alcătuiesc potpuriul fraților Lemisch. Se poate naște întrebarea : care este deosebirea între acest potpurî și o colecție oarecare de melodii, spre exemplu colecția datorată lui C. Steleanu. Diferența este destul de neînsemnată. Totuși, melodiile lui C. Steleanu aparțin genului de horă, în timp ce cîntecele din potpurî sînt variate ca gen și sursă. Alături de cîntece populare se găsește o romanță, un marș, o horă, o introducere și o codă, în care nu se apelează la o melodie, rolul lor fiind de a crea o anumită atmosferă și de a o încheia. Prezența acestora conferă lucrării caracter de compoziție și nicidecum de culegere. Secțiunile potpuriului sînt : 1. Introducere, Andantino, re major ; 2. Amintire, Andante si bemol major ; 3. Buciumu, doină și Allegro, sol? J Bălan, Th., Franz Liszt. București, Ed. muzicală, 1963, p. 354. 342 O. L. Cosma major ; 4. Marș național, do major ; 5. Horă Muntenească, fa major și 6. Coda, fa major După cum se vede, prin cîntece, autorii înțeleg tot ceea ce circulă : melodii vocale și instrumentale. Nici titlul „moldovenesc44 nu pare respectat întocmai, deoarece Hora Muntenească pare să indice un dans din Țara Românească. Dintre piesele care compun potpuriul, atestînd genurile de circu- lație, în mod , deosebit se relevă doina, cu stilul recitativ, desfășurat pe o pedală ce îndeplinește funcția isonului. Iată temele Buciumului și doinei din colecția fraților Lemisch. Marșul național are melodia Horei Unirii, mai corect, o variantă în 2/4. Prin desenul liniei melodice se poate deduce că are un număr mai mic de silabe, ceea ce demonstrează că nu este melodia cîntată după versurile poeziei lui Alecsandri Potpuriul fraților Lemisch, alcătuit în jurul anului 1855, are valoare de referință asupra istoricului Horei Unirii, prin aceea că atestă existența unei ipostaze anterioare a cele- brului cîntec și demonstrează, că nu era o horă boierească, nici horă dreaptă, ci un marș2. Iată acest marș, protomodel al Horei Unirii. 1 Breazul, G., Unirea Țărilor Române și muzica, st. cit., p. 18. 2 în legătură cu această problemă, a se citi G. Breazul, studiul citat, p. 18— 19 și Viorel Cosma, Noi date despre contribuția muzicii în momentul Unirii, st. cit., p. 27—28. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 343 Cît privește stilul pianistic al potpuriului, acesta nu se impune prin nici un component, demonstrînd o fantezie săracă, dar nu simplistă. Literatura de pian mai cunoaște o serie de piese eterogene, în care titlul alătură o formă consacrată de gen și indicația „valah“. Autorii au urmărit să introducă în tiparele unor marșuri și cadriluri o expresie specific românească. Evident că asemenea încercări s-au soldat cu rezul- tate parțiale, cu piese hibride. In această ordine de idei, din lista mai lungă ce s-ar putea oferi, am decupat două titluri : Marș valah pentru pian, de lulius Alari, transcris după o partitură de fanfară, și Cadril pentru pian pe teme moldovenești de F. Ruszitski. Marșul valah de Alari, publicat în cartea fui A. Demidoff, Voyage dans la Russie meridionale et la Crimee, par la Hongrie, la Valachie et la Moldavie (1837), este și nu este un marș. Autorul apelează la subtitlul „Hora rumaniaska“, ce se desfășoară în tempo di marcia. Muzical, există un anumit colorit autoh- ton, dar desfășurarea melodică apare greoaie, fără exuberanța specifică melodiilor autentice populare. De remarcat că marșul, respectiv, hora, are un trio. Ca atare, se conturează forma ABA avînd planul tonal do major — sol major — do major. Cadrilul lui Ruzitski datează din 1847, cînd a fost publicat în „Dacia literară^, ca supliment muzical în realitate, cadrilul nu este altceva deoît un pretext pentru a alătura cinci piese de sine stătătoare, fiecare avînd o formă complexă de ABCA. In secțiunile C ale pieselor nr. 2, 3, 4 se indică „moldave“, ceea ce ar însemna că melodia este citată. La nr. 5 se arată că tema C este grecească. In fond, elemente specifice muzicii noastre se găsesc din abundență în aceste cadriluri. Ruzitski, autorul culegerii de melodii populare, este un cunoscător al melosului românesc. Menține inflexiuni orientale, nu se sfiește să recurgă la formule specifice romanței, nu ezită să adopte structura și procedeele de acompaniament acreditate în muzica saloanelor. Recurgem la cadrilul nr. 4, care pare să fie cel mai elocvent pentru înțelegerea stilului cul- tivat de F. Ruzitski. 1 Iată titlul exact : Quadrille pour le piano-forte sur des themes moldaves oomposee et dediee ă Son Altesse Serenissime la Princesse regnante de Moldavie, par F. G. Rouschinski. Eși, Litotipografia Albinei, 1840. 344 O. L. Cpsina Pentru pian mai compun lucrări cu citate populare Michael Folz — Două melodii românești, dedicate lui Grigore Alexandrescu, și Sera- fim Neslern, Fantezie și variațiuni pentru pian și orchestră, în care se valorificau un cîntec de dor și o horă h Alături de aceste compoziții-prelucrări, au circulat numeroase în- cercări mai mult sau mai puțin semnificative, datorate unor muzicieni, dintre care reținem numele compozitorilor Ludovic Wiest, Michael Folz, Francisc S. Caudella, Pietro Ferlendis și alții. Tot repertoriului pianistic îi sînt cunoscute puzderii de polci, cadriluri, mazurci, valsuri, transcrise sau compuse pentru pian, care nu reprezintă nici o valoare în perspec- tiva timpului. O maculatură de duzină, îmbibată de prost gust și spirit mercantil. Variațiunile pentru pian, ca formă instrumentală, pot fi conside- rate genul preferat al lui Philip Caudella : XII Variations (sur le Theme) du Pas de Trois du dernier Acte du Balet (La Dansomanie...), Trei teme cu variațiuni, avînd teme : un vals în mi bemol major, un cîntec din opera Festivitatea de operă întreruptă de Petre Winter și un lăndler în si bemol major. De cele mai multe ori, Philipp Caudella împrumută ideile muzicale fundamentale, construind un ciclu de variațiuni de fac- tură clasică într-o manieră riguroasă. Se menține constant imobilitatea tonală (excepție variațiunea minoră), numărul de măsuri, forma. O altă temă cu variațiuni, în sol major, datează din 1822, și se păstrează la Arhivele Statului din Sibiu. Cele șase variațiuni sînt brodate pe această temă, a cărei proveniență nu este dezvăluită. In special în fraza a doua, melodia parcă își trădează originea populară. 1 Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 345 și, respectiv, 341 HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 34^'. O altă' lucrare a aceluiași compozitor este Theme Russe (avec Va- riations) urmată de un Rondo și o Fugă pe același nucleu motivic, op. 3. Desigur, este. o lucrare .mai amplă, pe o temă atît de familiară lui Cau- della, datorită mediului" artistocratic rus frecventat în capitala Austriei' și celor doi ani petrecuți In Rusia. Ph. Caudella include dansuri românești în „Piese de exercițiu pro- gresive, de la ușor spre greu, pentru pian, privind îndeosebi cîntatul irumos, rotund și cursiv“, tipărită la Sibiu, probabil în 1823 1. In această metodă cu caracter pedagogic, compozitorul prezintă o serie de piese* pentru pian, cu funcții pedagogice judicios concepute. Ecoseza nr. 38 are și denumirea reală „ardeleana", cu motive românești evidente și un: ritm asimetric mocnind. Ultima piesă a metodei „Tanz der Siebenburger Wallachen“ (Dans românesc din Transilvania), Scherzo are de asemenea trăsături specifice1 jocurilor românești, deși notarea a estompat în bună parte turnurile melodice mai pregnante. Cu stil, Ph. Caudella aderă la principiile prebeethoveniene. Acordă mare atenție articulațiilor baroce, picanteriilor galante, lirismului exu- berant. Sub acest aspect, lucrările sale nu fac nici o concesie. Muzica lui Beethoven îi va rămîne străină. Atitudinea lui Ph. Caudella va fi suficient de vehementă la adresa dramatizării simfonismului și inova- țiilor aduse, pe care nu le va înțelege și nici admite. 1 Fr. Lâszlo : Ph. Caudella, Vom Leichten zum Schwerern (fortschreitende) UBUNG-STUKE (fiir das) KLAVIER (mit besonderer Hinsicht) auf ein schones; rundes fliessendes Spiel (von) Philipp Caudella. 346 O. L. Cosma Și A. Flechtenmacher are o temă cu variațiuni, desigur sub im- boldul adevăratei mode din preajma anilor 1850 de a improviza la pian pe anumite teme date și, îndeosebi, pe temele ariilor italiene de mare popularitate. Exemplul în acest sens îl oferă în mod strălucit Fr Liszt Introducere și variațiuni pe o temă din opera „Norma" de Bellini — de A. Flechtenmacher .AL Flechtenmacher își scrie însă variațiunile pentru vioară si ’ ‘n titulate „Introduction et variations sur des motifs de l’Opera^om Bellini". Tema propriu-zisă a celor cinci variațiuni se află î treia, duetul din actul doi, dintre Norma și Adaîgise în ^ena ? tema se desfașoara pe cuvintele „Deh ! conte, conte li prendi li sos- HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 347 tini...“ în do major. La Flechtenmacher, în la major. Desigur, linia me- lodică a temei în variațiuni are o desfășurare cursivă, cu alte valori de durată. Ca stil, variațiunile nu se detașează din noianul lucrărilor scrise. Cu această lucrare am trecut în genul muzicii de cameră destinat diferitelor formații, ansambluri, care în această perioadă nu excelează printr-un număr impresionant de titluri. Cîteva totuși merită a fi reți- nute, deoarece sînt mesagere ale unor tendințe noi în tînăra noastră muzică profesionistă. Ludovic Wiest compune, în aceeași direcție ca și compozitorii care transpun melodii populare la pian, o „Horă clasică aranjată pentru pian și vioară după Sonata Clementi — op, 46“. Deci un fenomen de-a drep- tul surprinzător. După ce s-a căutat ani de zile occidentalizarea muzicii noastre, Wiest prezintă reversul medaliei, temelor clasice li se dă un caracter românesc. Lucrarea nu se remarcă decît prin intenția compozi- torului de a da la iveală un fel de muzică populară pe motive clasice, încercarea nu putea găsi condescendenți în muzica noastră, deoarece metoda nu-și avea temei. Rezultă cu prisosință însă că în faza creionă- rilor muzicii profesioniste s-au manifestat fenomene dintre cele mai di- verse, cu caracter experimental, deoarece această încercare nu poate fi cotată altfel. Din aceeași perioadă, bănuim că datează și Concert des oiseaux de Mihail Burada, pentru pian, vioară și flaut, o primă încercare descrip- tivă în muzica noastră, a cărei valoare constă nu atît în virtualitățile artistice pe care le conține, cît în atributul de pionierat în domeniul muzicii programatice. PIESE DESTINATE ORCHESTREI După cum s-a văzut, în orașele noastre, înainte de 1860, nu exis- tau formații orchestrale cu profil determinat. Lipsa acestora nu a fost de natură să ofere un cadru prielnic creației. Totuși, compozitorii se adre- sează formației orchestrale într-un număr de lucrări ca urmare a posibili- tăților modeste ivite în cadrul formațiilor instrumentale ale teatrelor sau trupelor de operă. Asemenea prilejuri se iveau destul de rar. Factorul întîmplător nu era capabil să asigure un climat, o preocupare neîntre- ruptă spre genurile orchestrale, ceea ce face ca în comparație cu com- pozițiile teatrale, acest gen să fie modest reprezentat. Fenomenul sesizat este valabil și pentru centrele muzicale transilvănene. Desființarea for- mațiilor orchestrale de la Sibiu, Oradea, Cluj, din cadrul curților, care la sfîrșitul secolului XVIII înregistraseră o perioadă de înflorire, stimulînd creații diverse, de la divertisment pînă la simfonie (Pichel, Hubacek), a dus la o scădere a potențialului creator. înjghebarea unor orchestre după 1830 nu schimbă situația. Continuă să se scrie lucrări religioase pentru ansamblul vccah cor și acompaniament instrumental, dar lucrări 348 O. L. Cosmat destinate exclusiv orchestrei, în genul muzicii; pure, șe semnalează cu totul izolat. Elementul de importanță capitală., manifestat în compozițiile autoh- tone, este că majoritatea partiturilor orchestrale nu se mărginesc să se: înscrie pe axul curentului clasic. Apar compoziții în. care se pune pro- blema definirii naționale a stilului, prin includerea unor teme de rezo- nanță folclorică. Se, încearcă, cu mijloacele limitate, pe care le dețin compozitorii acestei perioade, realizarea simbiozei dintre arhetipurile simfonice consacrate pe plan european, cu melosul de factură populară românească. încercarea avea mai degrabă aspectul unei aspirații,. înfăp- tuită sub aspect' fizic, insuficient aprofundată pe plan artistic. Audierea acestor lucrări de pionierat lasă impresia unor producții hibride, firave, imature. Aspectul sesizat nu putea fi altul în stadiul incipient în care se afla muzica românească. Primele începuturi nu vor fi niciodată și îri nici un domeniu altceva decît mărturia unei apariții insuficient repre- zentative pentru respectiva specie. în muzica românească, compozițiile orchestrale sînt germenii pirpirii ai viitoarelor concerte și simfonii cu. o fizonomie radical diferită. Dar aceste concerte și simfonii s-au putut ridica la un nivel de unde sonoritățile domină zone spațiale impresionante, pentru că au o temelie, o rădăcină istorică, o tradiție ce își consolidează trăinicia pe măsura succeselor repurtate în timp. într-un alt cerc de idei, distanța enunțată și temeinicia cuceririlor artistice ulterioare îndreptă- țesc o privire obiectivă, retrospectiv analitică a drumului istoric, fără sentimentalisme și eventuale împodobiri cu trandafiri artificiali. Compozitorii epocii preunioniste au dat la iveală lucrări orchestrale de scurtă respirație, în forme adecvate structurilor deloc ample ale melodiilor folclorice. Transpunerea unor elemente tematice prestabilite, de care deocamdată nu-și permiteau să se atingă, se consideră realiza- bilă în genuri ca fantezia și uvertura. în ambele se apelează la melodii populare. Dacă în fantezii, acestea se înlănțuie fără un principiu arhitec- tural riguros, luînd aspectul unui potpuriu, în uvertură se conturează tendința încadrării unor teme populare, de data aceasta mai concise, în tipare riguros construite. în ambele genuri, melosul popular va fi valorificat sub formă de citate, intervenția compozitorului apărînd ca neînsemnată. Era un adevărat sacrilegiu ca să se opereze modificări în configurația melodică. S-ar putea vorbi despre un cult pentru integri- tatea citatului, pentru păstrarea cu sfințenie a producțiilor împrumutate, indiferent de proveniența lor, de gradul de contaminare lăutărească, orientală sau apuseană. într-un anumit grad, la formarea acestui cult a contribuit și Fr. Liszt, care preconiza prin metoda rapsodismului această atitudine contemplativă, ce risca să transforme muzicianul într-un ser- vant docil, întotdeauna cu capul plecat în fața folclorului. Atitudinea ’ aceasta trebuie înțeleasă drept condiție a formării muzicii naționale. Era mai importantă adeziunea la melosul matern, decît ceea ce o persona- litate creatoare putea aduce nou și original. De fapt, prea multă ema- nație artistică originală nu puteau aduce compozitorii noștri, adepți ai normelor clasicismului, de mult intrate într-un perimetru lipsit de perspectivă. Ca atare, singura soluție și nu numai pentru muzica româ- HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 349 nească, de a depăși impasul ivit, momentul de criză marcat de amurgul clasicismului care nu înceta să producă victime impersonale, și răsăritul romantismului, era aceea a regenerării substanței muzicale, împrumu- tînd sevă proaspătă, virtuală, bogată în semnificații și posibilități din cîntecul popular, avînd o culoare pitorească, absolut originală, nealterată. In folclor se află, așadar, seva dătătoare de viață, izvorul muzicii noastre profesioniste. Acesta reprezenta factorul nou, seducător nu numai pentru muzicanți, dar și pentru pictori și literați, dramaturgi și poeți, care pă- șesc într-un front comun pentru edificarea culturii naționale. Această tendință se conturează în chip deosebit în muzica simfonică, deoarece elementul folcloric apare în toată strălucirea, nefiind estompat de text, mișcare scenică, ca în celelalte ramuri. Revenind la fantezia orchestrală și uvertură, vom aminti că se cunosc relativ multe lucrări din prima categorie. Serafim Neslern com- pune în 1838 Fantezia cu variațiuni pentru clavir și orchestră, folosind două cîntece românești, un cîntec de dor și o horă, după cum spune G. Breazul h Ludovic Wiest compune Privighetoarea Oltului și Carna- val la București, Gheorghe T. Burada scrie fantezia (potpuri) Suvenir de Mehadia. L. Wiest compune potpuriuri din „cîntece naționale populare române". In turneul efectuat în orașele transilvănene, la Budapesta și Viena în 1853, include în programul său Potpurri valaque. Dintre nume- roasele sale fantezii, sînt demne de atenție : Nunta țărănească și Fan- tezie pentru vioară și pian. Semnalăm și Potpuriu de melodii naționale române, format cu tot caracterul național, de Al. Berdescu (1860). O lucrare mai deosebită, prin ansamblul pe care-1 pretinde, este Chansonnettes valaques pentru cvartet de coarde, flaut, clarinet și corn de I. A. Wachmann. în schimb, din categoria uverturilor, deși nu se pot consemna decît cîteva titluri, totuși putem insista asupra Ier, des- lușind unele aspecte demne de luat în considerație. Cunoaștem patru uverturi, în afara uverturii la Braconierul a lui I. A. Wachmann și introducerii instrumentale la fragmentul de operă Mihai, al aceluiași compozitor. Aceste uverturi, în ordine cronologică, sînt : Uvertura Națională de losif Herfner (1839, executată în 1845), Uvertura națională Moldavă de Alexandru Flechtenmacher (1847) 2, Uvertura Națională de Gheorghe T. Burada (1852) și Uvertura Națională de Ion Wachmann (nedatată). De remarcat că toate uverturile poartă în titlu indicația „națională". Sensul exact al acestei precizări trebuie privit în contextul noțiunii folo- site în acea perioadă și chiar ulterior. în vorbirea uzuală se deosebeau două tipuri de muzică „nemțească", cuvînt întrebuințat încă din secolul XVIII și se referea la muzica de factură apuseană și „muzica națională", ce începe să circule după 1840, și se referă la acele lucrări care folo- sesc melodii populare românești. Așadar, „uvertura națională" era uver- 1 Breazul, G., Patrium Carmen, op. cit., p. 341. 2 Ouverture naționale Moldave, tipărită la Iași în 1847 în tipografia ..Buciu- mului român“. Probabil a fost compusă în 1846. După Unire, A. Flechtenmacher modifică titlul în Uvertura română. 350 O. L. Cosma tura românească ce presupune obligativitatea apelării la melodii popu- lare. în același timp, „uvertura națională44, ca titlu, venea să sublinieze apariția și apartenența unor lucrări de factură profesionistă, de esență românească. Compozitorul Gheorghe Burada. Din menționatele uverturi nu cunoaștem decît două : Uvertura lui Gheorghe Burada, compozitor amator, nu am descoperit-o și nici uvertura lui I. Herfner. Există însă cîteva referiri asupra acesteia din urmă. George Breazul, în biblioteca căruia se păstrează cîteva fragmente, ex- trage exemple muzicale din această partitură dîndu-le fragmentar pen- 1 Breazul, G., La bicentenarul nașterii lui Mozart, op. cit. în această lucrare se vorbește, la pag. 120, despre „Ouverture pour V orchestre", iar la pag. 121, „Ouverture Naționale Moldave". Rezultă deci că I. Herfner a compus două uver- turi. Tot lui i se atribuie și uvertura la spectacolul teatral „Dragoș Vodă“. Nu putem însă preciza dacă aceste titluri nu sînt cumva lucrări identice. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 35E tru a demonstra filiația motivică între compoziția lui D. Cantemir, Dansul dervișilor, melodiile românești și corul ienicerilor. Ca atare, nu ne putem lămuri deplin asupra gradului în care elementele naționale sînt inte- grate în partitură. Motivul asupra căruia stăruie G. Breazul, de circu- lație în muzica noastră, poate fi atribuit influenței orientale sau laturii greco-turcești din muzica românească. Costache Negruzzi oferă o pre- țioasă dar laconică informație : „D. Herfner a alcătuit o uvertură din- tr-un cîntec de danț, căruia nici armonie, nici originalitate nu-i lip- sește O altă relatare descrie impresia produsă în seara execuției, uverturii, 8 noiembrie 1845 : „Apoi se începu o uvertură națională în care Moldovanul ușor cunoaște versul cîntecelor copilăriei sale, tonul doinelor celor melancolice cu care și cîmpenii și muntenii își desfătează. zilele vieții lor. Uvertura, de asemenea repetată, au aflat un eho plăcut în inimile Moldovenilor, din care s-au cunoscut înfocarea și simțirea naționalității^ 2. Aceste două surse sînt insuficiente pentru a ne forma o părere temeinică asupra muzicii Uverturii naționale. Se vorbește des- pre un ,,cîntec de danț“, deci o melodie de joc, despre ,,versul cîntecelor copilăriei'4 și ,,tonul doinelor^. S-ar putea citi printre rînduri, în al doilea citat, că ar fi vorba despre mai multe melodii (teme). Intr-adevăr, cele de mai sus apar aidoma în temele care au supra- viețuit din uvertura lui Herfner, datorită unei transcrieri, probabil in- complete, datorate lui Gheorghe Burada 3. Tema principală (sau fragmentul) citat do G. Breazul4 are un caracter sprințar, sincopa și mersul sinucs, într-un ritm alert impun, caracterul de joc. Din categoria temelor secundare am reușit să identificăm două idei melodice ; prima are un profil instrumental doinit. 1 Negruzzi, C., Scene pitorești din obiceiurile Moldaviei, Cîntece populare a Moldaviei. în : „Dacia Literară", Iași, 1840, Mart-April, Tom. I, p. 133. 2 Breazul, G„ Patrium Carmen, p. 340—341. „Albina românească", 1845, nr. 85r nr. 8, noiembrie, p. 351—352. 3 Manuscrisul se păstrează în colecția G. Breazul. 4 în La bicentenarul nașterii lui Mozart, p. 121, G. Breazul indică prima* temă din uvertură, sau un fragment din prima temă. 352 O. L. Cosma A doua valorifică o temă de joc mai așezată. AHegre//o mo/h Tonalitatea uverturii este re major, ideile secundare apar la ■dominantă. Neputîndu-ne pronunța mai mult asupra muzicii uverturii din lipsa partiturii integrale sau a unei copii, ne mulțumim să subliniem colo- ritul românesc și buna primire făcută acestei lucrări care s-a remarcat prin opera de pionierat întreprinsă de I. Herfner, un precursor în dome- niul simfonic, datorită includerii melosului popular românesc în forma ■clasică a uverturii. Uvertura Națională a lui I. A. Wachmann este o lucrare total necu- noscută. Nu există nici o atestare că s-ar fi executat vreodată sub acest titlu. N-ar fi exclus ca această uvertură să fie, în fond, uvertura prezen- tată la inaugurarea Teatrului cel Mare din București, în 1852, adică uvertura la vodevilul Claca țărănească. Partitura acestui vodevil, cu excepția cîtorva file, s-a pierdut, ceea ce iarăși ne îngreunează recon- stituirea. Componentei majoră a muzicii Uverturii Naționale scrisă de I. A. 'Wachmann după 1850 este specificul românesc pronunțat, obținut prin conceperea tuturor temelor în spirit popular. Nu credem că se întîlnesc citate intacte, ci motive deduse din bogatele genuri folclorice, însăilate într-o desfășurare melodică de esență proprie, trădînd în construirea frazelor principiile clasice. Tipul obligator al uverturii, bazat pe succesiunea a două mișcări : lento — repede, este respectat. Andantele introductiv aduce o melodie doinită în la minor, în care factorul coerent îl joacă materialul descen- dent al primei măsuri, înscris în cadrul unei cvinte, cu secundă mărită. O altă formulă caracteristică se profilează tot în introducere, avînd un contur ritmic giusto. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 353 Metrul de 4 introductiv, în secțiunea următoare se transformă în 4. Tema are rezonanțe românești provenind din secvențarea unor intervale învecinate (secunde mari, mici). Aici se evită secunda mărită. Prin carac- ter, tema are afinități cu stilul operei bufe italiene, în special cu stilul rossinian. în privința arhitecturii, uvertura nu este invulnerabilă. Compo- zitorul insistă asupra introducerii. Forma de sonată este abia conturată, dezvoltarea lipsește, iar proporțiile secțiunii centrale sînt miniaturale. Nici formația orchestrală nu este decît modestă, factorul determinant îl constituie cvartetul de coarde. Așadar, o uvertură a cărei valoare constă în special în caracterul temelor, în coloritul lor românesc, și nu în forța expresivă, ca rezultat al conjugării tuturor factorilor constitutivi. Lucrarea cea mai importantă în domeniul orchestral este, fără în- doială, Uvertura națională Moldavă de A. Flechtenmacher, desigur, ra- portată la proporțiile succeselor artistice românești din acea epocă. Prin prisma anilor scurși, Uvertura nu probează decît o parte din calitățile investite. Anumite procedee de travaliu, ca și arhitectonica trădează stîngăciile lipsei de experiență, ba chiar o nesiguranță în manevrarea resurselor tehnice. Deasupra acestor incongruențe, se proiectează atribute de perspectivă pentru muzica noastră, ce conferă Uverturii, pe lîngă valoarea documentară, un nedezmințit interes artistic. Prezentată ca preambul la vodevilul Spiridon și Samson de M. Millo la 1 martie 1847, Uvertura națională Moldavă marchează un moment în dezvoltarea simfonismului autohton, prin tendința asimilării formelor cla- sice și infuzării în aceste imuabile tipare a substanței folclorice. Flech- tenmacher scrie o muzică inspirată, limpede, fără procedee complicate, destinată unor formații cu posibilități medii. Fără să exceleze în pri- vința virtuozității instrumentale, compozitorul demonstrează totuși o cunoaștere subtilă a aliajelor orchestrale posibile, valorificînd culori, con- traste, registre, pizzicato, tremolo. Acestea sînt dispuse în partitură în funcție de natura descriptivă a respectivului moment. Programatismul Uverturii în sol major este legat de direcția evocatoare istorică, atît de caracteristică perioadei de înfiripare a culturii românești. în muzica Uverturii, Flechtenmacher este călăuzit de reluarea unor tablouri din 354 O. L. Cosma trecutul și prezentul Moldovei. Compozitorul, deși cunoaște ideile refe- ritoare la muzica programatică a lui Berlioz și Liszt, totuși nu se folo- sește de un program literar detaliat, cr de semnificații generale. Așadar, natura programului descriptiv are o tentă esențializată, ce nu se risipește în profiluri dislocate, minimalizatoare. Pentru mai buna identificare a programatismului metaforic cu spiritualitatea moldovenească, A. Flech- tenmacher recurge la citate, la melodii de largă circulație. S-ar putea vorbi chiar despre un cult al temelor folclorice, luate în sens orizontal, cu dimensiuni apreciabile, și mai puțin despre intenția extragerii unor motive folclorice pregnante care să favorizeze dinamica lor prelucrare într-o conjunctură de tip simfonic. Totuși, există unele tendințe dezvol- tătoare, mai evidente nu în secțiunea special destinată în cadrul formei de, sonată, aceasta fiind înlocuită cu un episod bazat pe o temă nouă, cît în coda finală. Interesantă este modalitatea în care se realizează Uvertura sub aspectul construcției și caracterului expresiv al temelor. Debutează prin nelipsita introducere lentă (Andante). Pe fundalul tremolat se proiec- tează componentele sonore ale gamei sol major, precum și dangătul clopotelor, avînd rostul să pregătească, să sublinieze atmosfera sărbăto- rească, festivă. Acest pasaj nu este prea întins (2+8 +8 4-1 măsuri). Se impune însă o formulă de acompaniament, amintind stilul de operă, creînd cadrul metric 2/4 și ritmic pentru expunerea generoasă, avîntată a temei lirice de rezonanță orășenească, presupunem creație proprie de o cuceritoare spontaneitate. Melodia, după un an, va fi reluată în finalul operetei Baba Hîrca.. Intonațional, prin desenul său, linia ascendentă înșiră trepte alăturate, într-o cantilenă de larg suflu. Ca turnură melodică, fără să cuprindă o gamă, ca la Flechtenmacher, finalul se întîlnește, cu îndepărtate rezo- nanțe, în frumoase cîntece de epocă cu conținut patriotic : Deșteaptă-te române și în Hora Ardealului, scrise pe psaltichie de Gh. Ucenescu. Un fapt curios pe care-1 relevăm aici ca atare este că amintita melodie , are HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 355’ afinități incontestabile cu cantilena din Vîltava a compozitorului ceh B. Smetana, compusă după 1874. O simplă coincidență, sau Smetana a cunoscut Uvertura națională Moldavă ? Reîntorcîndu-ne la Andantele Uverturii, constatăm reluarea măsu- rilor introductive cu rostul creării ambianței și a ,,cantilenei moldave",, într-o factură variată : fundalul șe dinamizează prin pasaje cromatice în șaisprezecimi, iar tema este expusă în octave, într-o configurație ritmică îmbogățită prin triole, conducînd înspre Allegro-ul de sonată. Grafic, schema introducerii are următoarea înfățișare : Tema A B A Bi Funcție fundal melodie cantabilă fundal melodia cantabilă ușor di- namizată Tonalitate Sol Sol Sol Sol Nr. măsuri 19 24 16 24 Mișcarea rapidă, ce coincide cu Allegro-ul de sonată, se axează pe trei teme : tema principală, tema secundă și melodia cu caracter de romanță, ce suplinește dezvoltarea. Ideea principală a expoziției are un profil ritmic pregnant, o fizionomie volitivă. Este o temă lăutărească de joc, viguroasă, axată pe ritmul de „Romanescă44 : ' jî J J , pe care Flechtenmacher îl menține ca piloni, ca structură inițială. George Breazul susține că „linia melodică este cîrpoțită și deformată, din cauză că sincopa care formează antecedentul motivului inițial, așa de caracte- ristic românească, este tăiat în două printr-o pauză, întunecîndu-se sau chiar răpindu-i-se, printr-aceasta, posibilitatea de a contrasta, dar, în același timp, de a se împreuna într-o unitate motivică cu consecventul, cu cele două pătrimi ce urmează, întregul motiv fiind alcătuit astfel dintr-un amfibrah și un spondeu, ce apare la tot pasul în refrenele colindelor" Lăsînd la o parte reproșul formulat, rezultă cu claritate că formula, chiar ușor deformată, de proveniență folclorică, este o sîrbă. J Breazul, G., Pagini din istoria muzicii românești, voi. J, op. cit., p. 177. 356 O. L. Cosma Această temă o întîlnim și în caietul lui H. Ehrlich în tonalitatea 2 fa diez major, în 4 , diferind numai ca valori ritmice față de cea a lui Flechtenmacher. La întrebarea cine pe cine a influențat, Flechtenmacher pe Ehrlich sau invers, este greu de răspuns. Cert este că autorul Babei Hîrca o folosește în 1847. Ehrlich își tipărește mai tîrziu colecția. S-ar presupune deci că Ehrlich a mers pe urmele lui Flechtenmacher. Și mai greu de precizat și de reconstituit este calea prin care compozitorul rus A. Verstovski a cunoscut această melodie românească, pe care a valorificat-o în 1853—1854 în scena de balet sub titlul „Dans valah“ din opera „GromoboH, alături de krakoviak, mazurcă și joc rusesc. In Uvertura lui Flechtenmacher, tema, cu o structură cvadrată, se reia în octave, deci cu o intensitate amplificată, după care urmează o :scurtă lărgire. Puntea „piu animato“ aduce o cursivitate mai dinamică, -fatea-Xte- faft-țmfa.'W wwfc-, wwsncwA te . x>xf fabi^frMX l >}X«» {{><«}>' fa». fa 'W A'iw»?’ t<- «m».» WA* «>te hk>f* Su । hm xte' n« • , >' bl», «-fals 'l<43kfr« i. '><•3* fr'*faxfa 4« xafaaaaaip' k«>*#»' »> a fa afaxafa wa tetsta «a-^fa» «".- '> a» -fafat afa^a >■ ( fawj>< fa«fa' U- -te'?- f 3«a«.. sfaf» >mfa aa «m^r 'f )(•>'■■',>. >i f aî-fam 3;> 'fa. 1! x-fa 3«> «a"»'' '>xa<« «««» «â'6 •> «»)»«'fax x v» t ■axtatefakfe '»r»< - fate »’•« « >->{'« ",ț.<3rfa xț «a» m afa »Xk> «><3 -x «fa. »«fa ii sufaam m#a.xmfa 'x tețikafatefrp'fa 4» xa», >te''.fa«z' «r-/ te«fa>.')x-> mfa ma h« -<> -s'tefar Ați m mips}»» w3x< sa «Afax> ♦« »««tea safafa* fcfate a"»««U jjfr-x»i{ »tef>3'tax'»''»'k'Mfr«»>/frc’te»fa S>'l^4« fa ^1?- a ax kjxBBfr tex}» *>rx««x fate *x»»»fam' «a- K\">.' fa- m«$(Wa tsw.» țfrjxaefte «»» sate tete » x^afr, x»«a «»x fa ț »afasr?fr rm>fa«:»' w « xiax 5 H atej^g!» fafrfr«««Jfa .’<''< te»#fa»iW*' .'fc.fr te " «te* fațfa 4m4xa ' xWS .(«a,' svxasfa ;. stei Ji> xfairxp . Ml*** ftllfr ^kk A ««$>)< V «te'l'fa S# fa b> «w>» «A X* — ■ ?* mi* fa fcmw «&> )«•"»$ ffx-'»' <.'M>fi>^f k» \'> '"' «pa- » ««s ?s~ s mihalți ft 4ty&& »3> xr toMf '»<«W fa X3-Jfr» - '»' J\is«a fii *‘fa >* A p^aw }«'>,« ,««? îf »te<«< te; *'; «x 'b «' .ti *n xte «fa*. «-M 4x- al iPMMn «te*«'xh M>U <■ aer hfrfrte»« Mff «fr «««ates»- xxx»" \ .. — • -{ . , , xw$ «i suifai-tex țm»» h|x. '»tepfr, «’ u>?-. Wtt««M»>t4j» Ujo ^is- x^r»' .w? tw# al te M^xM W'ius-^ 4» IA U$fa fa w tetefa »■« *11 ;«>3frsxfc Mefaiwffa frfa» *) M4 xî- frsx'xîk^w* , IVWMfrX' ,tKjmA«fa fa W A>»«$ «^If»w*fa{xs« ‘ w wjfa» «» kW'm’W» fr- W>î$* fa gK^mxS, fa»$ kfasffrxfa-ilfa ;ks«S, sfat »♦< «> «wfafa fr 3* ’ f«țț«M wpMm & țfa^e _»wfa»5>«fefa««$«**;»&>&$» $ î»^ «ffa H «»fa tfasfapU 3>>Jfai^n3>^ ,^xsl «â fax?y ,»)$>rwsfj^SRt. kr K« ‘»s$ s ki4», iw «m3SS w'fa bț»»t« amfatossur Kww&m&fa. I «fa fr »n ^ț/mf mw»» K»-1 „ , «fa ' xs w faî îwwK faisb w&a. «fa*} «fa»«- fafV 13 fa «Wfr ; x H< }>< Sbwsw <% ifa«J«< sw, > jw 3^- qî^ xsBfa »fa iBJttfrwwfr & 3* *ΫH fafaSs kî< *fr«Jfat A fa <«b««fa4» kfa' fa fawtwfas fa fa{^ faB IfayM' >fakfr I» «rtfafa fafc?«frfa & «țfafafa tffafa*» i 4fr jxttjfrțiJȘ fa fcoș^fr '«fafafa*» fay$ {tMfcJvwWsfa^îk «>' W» ^ faffap$fap3{fa, fa^Sfrfr Itefațs» f(»i#g ^kSM^ fr )SfafeMfajH'l tyWv»$&fa& BvWSfafa faMfaSw fa- îfa 3^* «W*^«.'«t&WK «faț.<»< fa*frfa$« &wu%&a»ț& tâwiyk' f WÎ fr «fa&frJĂ fa fa frWUfr ^faf.K } țifafa^»' SMtri *» frjofa&Wf &> Wjfa« ; Xfa»fa3< fefa? frifa ^faffr-fa K" } s^wfrifai fr* «faMfaifaxfa «fa faKfakw^'fa fa dffa $a$ fakwfafr <>Wfa W a» fafav fafa>'fa fa« »»>»■>'.# «sfa »«< fafafr ‘ 4a « fafa* fa fa-fafafa 4fa ®aj»ț la$. frMesfa* «fryifațfașfa * ' »fa *N, Ifafafafa** Kfafafa faiw^S. fr'ațfaj fasfas fa» 4fr » &Kfre k^xat«.- «4r Ww®. j fa>«fas ^îks ăn Mart ^ekîtb fa- * frfaîwk fa Kjfasffafa Ifa^K I W fa» W fa fafaw*. «ÎW. fa Wl 4 «fa fa fafa^ w»i kK *frl^'<» faățg««fafa k î fa hfaUfrfa fa» Wh faf «fa* } s^n^« fa$» jo'mfa wfafal fa o fr*faf*fasfrfa»fab?&<{«» «faț « «fafafa fafafa <«aM & fa ^wwx kfr ** ?»fafa k*5 ^ambsfa «fawx'W «.w»*-fr^ > »« mtafa 4.k5»W< fafa ^frftfa»;«»«»; &• fafAfa tîffan^ 8«cfa, « fafafafaKfafa ' ' faxc fa'«fa «fel» fcfa W««&« ă* } fajfafafa «fanfa Î^WfaWp$\ a^»^falfrw<^ fa*jfa?o & of* «< xjm fa Sfe i fa sfas * kfawkfasj* b«- xfafa ^faw» ms» Ifakwjfr* « fa»-'.»(»« x«>« «I «fa ■teafafaas «a ^fa- fa «fefa «fa fawfaJB, »«3fa ’ i«fafa « Mfafaa&jfa > fa W (hfaa ? fasafa «fa WxfaXkfa^^» £^ ‘ a«k x'v 4«» fcafafafa fan»fr)& £& bufa fa! «Șfa3 wifrj'fe «fr»» «frfafa « ««4? «faîjut A»|>$k3 ț'tefatfafa fajfaa-fa». «g« »p»^* «tfass», fai<>fafa8«. pfasbfa »fr <>w! u <« fa ffrfe*«. w« w*-'««: î »»m twfa ^fa$fa^<« . «jș« w^sfaa a«a •« rw-^b» «Kfrks^ ««»apgfafafafa >ui« î #ux^ l&fafa* kswfa pfawfa! «te «tete ^alrtafete w Wwi «sate- «tefaf« te «wțwfri fatwte» tete l ««fa» «n Jtetejtefa, te «i fafate- te te wte^x fa’ B* iu» } '««Wfc fa> jgwte» n$w I» fajte mî te»fc »»»I «fa» W$< W»»^s fa* «te &hte itenHfa | te^wsteț fa«K «ștetete» fatte<»fa fa fafa 4» »«&$«<» fa te-’ «faffa Mokik»< & «« *^te<' wi»»"; r>f> a» te«»te»te te fa faitfa’te «tetewfa» «.«teșite te texfate te » wte rffa»*- îfc tem i *te tete ’fa^ km wwte'; «kW fa» «s^te fa fa atek f i&k tester tefa^- :*te< W»fa te te «*« ** *6 te ¥«< «fa^Ws* «fa»} *wte tete fafaw: s K «te>»x ’ «frfafak tewte «. te tefafa tex tea * «te* a fa>w>$fa »$&« , w » JWte frtefrtete ««teȘfa* —> wteJȚwsțtefa «te» wfate fa Vte& »»} g tete» te «tete î y«^faț m tkte »«'» fafa-; >tefa» fa fa* fr«fa8»tete «fafawfafa .» yr.« o |«W* b»Q* tefafa «vfa^fa« fa te tewfa fab Wa» tejtefafa « fa#» B T^ysfa^frfa w^lfafa»fa s a «4 bfom. fa » fcfa fa»»- }fa* te tete «fa»fa fafafa btete te«s»k «t tei Wfa te z^tesfatel w«W» *«w *te «fa» 4xw»fafate*a#>*fr; te» «te hi >fafa#te* fatefa Atefatetefa xfaiteifa«C«teip»<> te fa (W swS fa»». tea tetefas tete» . «.«.-.fa x «a» m i '>k.«>far« fa «w-fa $ «tefafa». Txfa fa fa&te fa» tete «afa» & te» frifrțm fam « tewfafa-, fe Mts; ! tefafte X <*te tefafafa’fr. «tetefal fae »’« V* fabfate tete a am fa» m- «fa «tefesafa f j&tte fa» fafat& «tefafa fa tefaifatetetefa'faa 5 >k fafa R»te Sffate fa «» te fa<5fa fa>te-»x U fa»x«S \fa te»fa «fa te te «cfa fa»xfa»'fafafrte«M «fajfax. «tetei» fa faafafaf «<» «W« «tefam «te- ’ jj6 jm >fafa3 ksfatf famfafa Mi) fa)' fr\ <»-»».fax<< țfate »»fa , «te» fate A>fai tete SW» fatetelfa >M*-i Wteofa^ «fr#»fațfafafa'feh tete '«WW 0M« fa teJ tetefa, 4te tete'ate fa tefaț*' 4te<« «*«xfa farffa ' «tertete ț fate fa fam» «mfaifa »” fa tefa^a wufr km-teSz fa fa*f««fiî» fa*te «»!faM S s^fa S tete? «eu ateiste <#3 fa« fa > &f«fa«fa»fa Amfa WAfax 3» te fa te fr^tefaX#* ifafafafax.-. fate M te’k'ațte t •WO5< fafataW x»fafafa b< «fa-hm»* "^fa» fam w$fte»a « h-fa fa fa XteSafaifafa «tett fa'«tetex fatei ' 'tete «far faxwfate h <.xfa fafafa. 'te; ■fata fcxJteifaf fate».»» fatew'x^K fa > fatetetefa tex ate «tefa te frtefa XW#fafr fa‘ fadfawa fam;”5:' fate M\ >^« teAxte'btefafr» iifte fawte as» fa» fa tei te sate fafa. a» te te SiteKtete >«& tete-tete ■»» K tete w ««teaStefa fawfrj «xxi tete fa «*» xfa.< fatetefa» R »«« fatex «si# >' mp» te Vfafa fr 3 -texte fa ''te#tex«'> »wte.\'«. Bwx\< - tete»«^fa.'tete.»xtex).> țaste# asfa tetefa<$ m tete»} fa» fr» «zteajfate « x fam >' ^.j ^MS^texr te)s>sR. .fam m#»fa«.«cz teX«sfate te te 'fate te «xm wejwta te m» v \' -"m tete «tefafaifatev «Bfafaif«. țxfaxfa « sffa- tefa-te «'jtefaafa'z *i<«»■» .fa-fa#» »•$«* ’ «xfrfa afate «fa«■ *\fa»' <» tem fa»*». ’ fastei a- te*> fafatefa z'i .mfa>w «te afafatefr. fafaxfafr swfafaț» w fafa ț j^tete 'o « fafafrm »>z swșw fa»*, fafa «fa ♦« x»wxa« fa fax «a fafax -jfamx ’' x^ptefate f «l «^țsfev. (.oWM r-!w fa'te Atestez> X» « te«fa' fa ««afa } te ««fam mtefate -fa «fa» «»«» afa ««fa#» fafafam' tem>''.<•. jxrnte tetetefal fam fax x'teWX 4x 4» 3>.te'fa>'<«t'tea.»3tef.A»te»>fr.<-fa>'afafai șam kfr tefa«»faa'« «takfafrțiteS ««te. fa«''fa«-fax x tete «tete wfaks-a, fa fa m »<»- o» „matei fa tex fr'3 («fa te>.te-te } fa»iMajx’( xssfa faste bfaBfrW &#a fcfa j fafamtete A . sSfaafa, te#»- teta a fr fafmfaxfa fa «x- «tem te«»««fa fafa fam „> '>"'* te >«. fa «m» $ «fa» faxfafxafa «te* «wfafa f «afaram fa fa •*«.«. fa x-> team fa te -tete ote mfa»-ia fa*» fateafate >»« «> f xxm^.esfafaf* * «afafa fa»tefafa< Xfr{««texatefa «aa tete tete m m* ■■« » «texfafa fa«-te te -s$« « teiste mi ț te»4« faxtetefam fr " "/te fa a^e v șyțjaisj fafa fafa xwț «fa «afa fafafa ;frtefatefa fa tete ««fa fatem xfafa a>x tem x fa «fasMfafacfr fa «Wfr'fa fammm m«*.' mfa fanate >a 3fafr «« tefai afr afr««te facamfaxa mtetexfaafr fafa «* mm i . „ . \«fa* ffaaax ' ««««tei x» mfa faatefate««hfa-fafa»fr kfam’ fafafafafaxtea mtefaaa\frMteee.frfa$ » ♦ 4îx X’mtx x < * * ax» «ax» xfate a xfafa «4 fa msfawk fafa amfate tefate xfa fafafa ofa fa a mfafa xfafaa» - * ***’ *v** 5 fa amxfrfrfaxa m-ete xmw ml m teața ,k«#a m as mfa^fr «Șofate ' J>( > »te fa< »>fafa!.S a- «W' Pagină din Naționalul (1857) în care apare o cronică a lui N. Filimon asupra reprezentației Teatrului Italian. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 369 zical, căci neîmplinind aceste condițiuni, scrierea sa devine inutilă și fără rațiune logică de a esista46 1. Rîndurile acestea sînt, în fapt, un pro- gram de acțiune, un compendiu asupra modalității de alcătuire a unei cronici, ,,planul tonal“ al cronicii. în maniera aceasta N. Filimon și-a scris cronicile la Emani, Traviata, Bărbierul din Sevilla, Puritanii. Cu aceasta nu s-au epuizat nici pe departe imperativele activității de critic muzical ale lui N. Filimon. Articolele sînt scrise într-un ton militant, iar critica lui nu este numai constatare dar și impulsionare. Intoleranța sa vizează lipsa corespondenței dintre intenția artistică, con- semnată în partitură, și realitate, interpretarea scenică. La acest capitol a fcst necruțător, intransigent, neadmițînd nici un rabat, căutînd elimi- narea toxinelor din mediul tînăr al artei muzicale românești. „Noi nu criticăm ca să scrim. Nici scrim ca să facem paradă de noi sau spre a ne face cariera. Cînd am luat pana în mînă, n-am avut alt scop decît acela de a biciui viciul sub care căzuse și în care se află chiar astăzi teatrul italian“ 2. Deasupra acestor considerente de ordin practic, N. Filimon a fost animat de nobile sentimente patriotice, și în acest sens nu poate tolera ca trupele străine să ne considere ignoranți în materie de artă. „Am scris — subliniază N. Filimon în încheierea cronicii la opera Lucia di Lammermoor — fiindcă, ca român, nu am putut suferi să vedem sugru- mîndu-se în leagăn cea mai frumoasă din frumoasele arte. Am scris, fiindcă nu puturăm suferi a ne umili streinul în patria noastră cu aceste grosolane expresii : I. Valachi son una massa d’ignoranti“ 3. Contemporan cu frămîntările revoluționare din 1848, Filimon a manifestat idei avansate despre artă, despre muzică. Potrivit concepției sale, arta sunetelor reprezintă modalitatea sensibilă de vehiculare a idei- lor, sentimentelor. Muzica nu poate fi nicidecum un simplu joc de so- norități — ceea ce îl face să insiste asupra rolului determniant al conținutului, al subiectului în cazul operei sau vodevilului. Adept fervent al primatului melodiei într-o lucrare muzicală, N. Filimon a aderat total la creația italiană de operă, pe care o susține cu fervoare, subjugîndu-1 complet. Identifică accesibilitatea operei în raport pro- porțional cu cantabilitatea. Din această cauză, în ultimii ani ai vieții, deci în perioada care iese din perimetrul acestui capitol, se va pronunța negativ asupra direcției care, neignorînd „melodia de stil italian“, va căuta reabilitarea celorlalte componente. Filimon nu a fost receptiv față de înnnoirile stilistice. Se situează pe o poziție conservatoare față de promotorii simfonismului în operă, deoarece formația sa intelectuală și 1 Filimon, N„ Teatrul italian. Emani. în : „Independența", București, IV, (186^), nr. 4 ; Opere, voi. II, București, ESPLA, 1957, p. 260. - 2 Filimon, N., Lucia di Lammermoor. în : „Naționalul", București, II (1858), nr. 99 ; Opere, op. cit., p. 230—231 Idem, ibidem. 370 O. L. Cosma muzicală s-a circumscris în coordonatele curentului clasic și romantic timpuriu, italian și francez. Domeniul principal al activității criticii muzicale l-a constituit teatrul liric, căruia îi revenea, după părerea sa, un rol important în formarea gustului muzical. ,,Adevărata misiune a unui teatru de operă este ca, traducînd cu fidelitate cugetarea maeștrilor și reproducînd pe scenă operele lor așa precum sînt scrise, să formeze gustul publicului, iar nu să-1 strice“. Aceste cuvinte din Paralelism între fosta direcțiune și cele de astăzi \ referitoare la rostul operei ca instituție de spectacol, se completează în introducerea articolului Despre teatrul italian, din care decupăm acest fragment de importantă semnificație estetică și prac- tică. ,,Teatrul de operă sau teatrul muzical, la toții populi cultivați și civilizați, iar mai cu seamă la noi, își are necontestat o misiune, își are ținta lui, aceea de a face nu numai distracțiunea momentană a publicului amator de teatru, dar și instrucțiunea lui subt puntul de vedere muzi- cal ; de a contribui la cultivarea facultăței lui muzicale, la dezvoltarea și rafinarea gustului său, la întinderea cunoștințelor despre adevărata melodie și armonie. Numai prin posedarea acestor cunoștințe ar putea publicul nostru să ajungă la gradul de a simți bine și înțelege opera în totul și în amănuntele lui2. Deși admirator fervent al operei italiene, N. Filimon nu ezită să critice cu asprime interpretarea necorespunzătoare, pledînd pentru pro- bitate artistică, denunțînd superficialitatea, spiritul mercantil, nerespec- tarea partiturii și adevărului dramatic. In iureșul combaterii aspectelor negative din cadrul reprezentațiilor lirice, scriitorul recurge la umor, iro- nie, oferind numeroase fraze sclipitoare, plastice și eficiente pentru biciuirea a tot ceea ce frizează indignarea. Se cuvine aici să facem o delimitare : N. Filimon susține creația italiană de operă, mergînd pînă la dăruire totală și comiterea unor nedreptăți în aprecierile sale de valoare, dar nu și a formațiilor de operă, impresariatelor italiene, pentru care are cuvinte de hulă atunci cînd nu-și respectă obligațiile contrac- tuale, cînd recurg la paleative și artificii în interpretare. S-ar putea cita multe fraze critice vehemente, încît ușor s-ar creiona portretul criticului independent, aflat pe baricadele adevărului artistic. Către sfîrșitul activității, N. Filimon tot mai des lasă să se înțeleagă convin- gerea sa că viitorul artei interpretative aparține trupelor românești. Lor li se cuvine subvenție, încurajare și credit. Problemelor muzicii românești, N. Filimon le va acorda atenția cuvenită după 1860, ceea ce nu înseamnă că anterior nu a scris nici un articol pe această temă. Sub acest aspect, s-ar putea delimita, în mod convențional, în activitatea sa de cronicar muzical, două perioade : ita- liană și românească. în prima, circumscrisă între 1857—1860, cronicarul „Naționalului se dedică aproape exclusiv subiectelor muzicale desprinse 1 Filimon, N. în : „Naționalul", I (1857), nr. 1 ; Opere, op. cit., p. 189. 2 Filimon, N., în : „Naționalul", II (1858), nr. 74 ; Opere, op. cit., p. 198. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 371 din cercul teatrului italian. în a doua perioadă — 1860—1865 — menți- ne interesul pentru opera străină, dar ponderea se îndreaptă spre multi- plele componente ale dezvoltării artei muzicale naționale. Cum această perioadă iese din cadrele capitolului nostru, o vom aborda în paginile volumului următor, cu atît mai mult cu cît indicațiile sale critice anvizajează perspectivele muzicii românești, făcînd recomandări deosebit de prețioase. Totuși, cîteva referiri se formulează anterior anului 1860 la adresa muzicii românești. în cronica la ludita și Olophern, criticul nu se ocupă, ca în mate- rialele consacrate spectacolelor italiene, de fabulă, ci se referă îndeosebi la cultura muzicală a interpreților. Pentru a fi mai explicit, N. Filimon invocă considerente istorice, reliefînd influența muzicii bizantine asupra muzicii românești. Insistă asupra ,,alterării modurilor și urîtului obicei de a pronunța sunetele muzicale cu vocea nazală“ j. Opțiunea sa este de partea curentului muzicii apusene, și pentru aceasta adresează urmă- toarea întrebare muzicienilor noștri cu răspundere, în speță lui I. A. Wac- hmann : „Ne permitem a întreba pe aceia ce au luat asupră-le greaua însărcinare de a forma o muzică dramatică română și a întinde cunoș- tințele acelei europene, de ce nu corectează pe artiști de defectele ce arătarăm, învățîndu-i metoda de a cîntă cu vocea de piept și a părăsi acel timbru nazal ce face din cea mai frumoasă muzică europeană o parodie ? De ce nu-i învață solfegiul și ritmul muzical, ca să poată deo- sebi frazele și să esprime muzica cu toate nuanțele ei ? Și după aceea să-i puie a cîntă operete“ 2. Scris în 1858, deci într-un moment cînd se punea cu stringență problema organizării învățămîntului muzical, arti- colul se desfășoară sub semnul necesității inițierii unor acțiuni în acest scop. Cu această idee începe și se termină articolul citat, deoarece nu se mai putea tolera ca artiștii români să fie „muzicanți fără a studia muzica“. Ironia sa amară cedează terenul unor încurajări entuziaste atunci, cînd are rarul prilej să aplaude un talent autohton, ca cel al violonis- tului Voinescu, elev al lui L. Wiest, față de care criticul nu cruță lau- dele : „Aplaudăm iarăși talentul și amorul ce junele nostru compatriot nutrește pentru arta muzicală. Țara noastră are mare necesitate de ar- tiști de toate specialitățile, iar mai cu seamă de un artist în muzică, ca să poată înălța la demnitatea sa o artă a cărei misiune este de a forma inima omului și a-i îndulci suferințele morale“ 3. Activitatea publicistică a lui N. Filimon îmbracă următoarele forme : cronici pe marginea spectacolelor de operă italiene, prezentarea în avanpremieră a lucrărilor ca urmau să vadă lumina rampei la Bucu- rești, articole de îndrumare a teatrului italian sau a trupelor românești, portrete biografice ale compozitorilor contemporani (Verdi, Bellini, Doni- zetti, Paganini) și, în sfîrșit, impresii de călătorie. 1 Filimon, N. în : „Naționalul", I (1858), nr. 45 ; Opere, op. cit., p. 214—215.. 2 Idem, ibidem. 3 Filimon, N„ La Traviata. în : „Naționalul", I (1858), nr. 28 ; Opere,. op. cit., p. 207. 372 O. L. Cosma Prin metoda de elaborare a cronicilor, cunoștințele multilaterale care se oferă cititorului, subtilitatea analizelor muzicale, rigurozitatea construcțiilor, judiciozitatea și argumentarea criticilor, stilul literar bogat în culori și expresii de spirit — articolele lui N. Filimon reprezintă un model clasic, principiile estetice generale care l-au călăuzit păstrîndu-și întru totul viabilitatea. Impresionează verva scriitoricească, tonul pasio- nat al expunerii, rigoarea observațiilor, care țin cont de cei mai diverși parametri, mergînd pînă la confruntarea stilurilor dintre decoruri și cos- tume, pe de o iparte, și acțiune pe de altă parte. (Impresiuni de la opera „Favorita“ de Donizetti), Condeiul lui N. Filimon se mînuia în virtutea întrupării unor imperative practice. Cît de adînci erau analizele sale asupra stărilor de lucruri ale impresariatelor italiene ! Cîte com- partimente trebuie să funcționeze ireproșabil sînt indicate în articolul Despre teatrul italian, pentru ca să se asigure funcțiunea perfectă a întreprinderii artistice care este opera .’ Pasiunea și admirația pentru repertoriul italian găsesc la N. Fili- mon forme de manifestare entuziastă. Are cuvinte exaltate despre spiritul muzicii lui Verdi, căruia îi relevă calitățile dramaturgice, sagacitatea teatrală, patosul muzicii, măiestria tratării vocale, simțul proporțiilor. N. Filimon nu face economie de superlative, nu ezită să laude ceea ce iubește ! întotdeauna prețuirea sa găsește motivare și susținere teoretică în articole. Aceasta le-a conferit valoare și forță de convingere. O idee ce se regăsește ușor în mai multe articole se referă la impresariatele străine, care puneau interesele comerciale deasupra celor artistice. Tonul vehement, acuzator se înlocuiește uneori cu cel polemic, pamfletar sau satiric. Din acest punct de vedere, N. Filimon creează tipul foiletonului muzical, al cărui model îl reprezintă. Influența corne- tului asupra artiștilor de la Opera italiană, din care oferim un exemplu edificator pentru stilul acerb al criticului român : „Cît pentru primul bas profund, signor Nicola Benedeti, este altceva, aici nu intră de loc cornetul ; acest profundissimo basso, al căruia note profunde nu se aud de loc sau să aud prea puțin, au avut o discuțiune cu Verdi asupra întonațiunei și a tempilor muzicali, și, fiindcă au rămas învins, s-au declarat etern inamic al lui Verdi și al muzicei sale ; de aceea celebrul nostru bas, de cîte ori cîntă muzică a lui Verdi, nu scoate nici o notă intonată^ i. Deosebit de instructive sînt descrierile vieții muzicale românești din Ciocoii vechi și noi, oferind un tablou bogat asupra unui capitol prea puțin cunoscut. Cît privește memoriile artistice, istorice și critice, Escursiuni în Germania Meridională, publicate în 1858, furnizează pagini interesante asupra muzicii maghiare, austriece și germane. Aici se ma- nifestă însă și atitudinea tranșantă și deloc înțelegătoare a criticului nostru față dq muzica lui Richard Wagner. La capitolul XXVII Lohen- .grin de Richard Wagner sau muzica viitorului, N. Filimon își susține, 1 Filimon, N., art. cit, în : „Naționalul". I (1858), nr. 89 ; Cpere, op. cit., p. 224. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 375 odată în plus, admirația pentru... „Scînteia divină a geniului italian și acele suave melodii../4 și reticența față de muzica germanilor, care „în- locuiesc geniul și coloritul natural prin o mulțime de forme și invențiuni materiale foarte fine, în adevăr, dar lipsite de espresiunea aceea care mișcă sufletul și face inima să bată“ 1. Deși recunoaște anumite calități ale germanilor, care cultivă cel mai intens muzica în Europa, desigur după italieni, N. Filimon nu are pregătirea necesară înțelegerii formelor și înnoirilor, capabilă să restructureze conceptul muzical de pînă atunci. Faptul că n-a ascultat lucrările lui Wagner, decît odată opera Lohen- grin, și mai ales lipsa unei vaste culturi muzicale prewagneriene, de tip simfonic, l-au împiedicat să înțeleagă semnificația reformei operei secolului XIX. Totuși, încheindu-și rîndurile, lasă să se întrevadă că,, deși nu aderă la noua estetică muzicală, pe care o cunoaște din studiile1 teoretice wagneriene, nu neagă consecințele care le poate avea asupra viitorului artei sonore. în ce constau reproșurile aduse lui R. Wagner ? Le reproducem fără prescurtări : „Richard Wagner, unul din compozitorii actuali, făcu și mai mult decît predecesorii lui : el calcă în picioare toate tradițiunile artei muzicale și cercă să formeze dintr-însa o limbă dramatică convențională. Acest nou metod s-a numit de către prozeliții lui Wagner cu ridi- colul nume de Zukunftmusik (muzica viitorului). Am ascultat la teatrul din Miinchen opera Lohengrin, ce trece drept cap d-operă al muzicei de felul acesta. Am pus cea mai mare atențiune ca să nu pierz nici o notă ; cu toate acestea nu am putut afla într-însa nici o nuanță care să-mi escite cel puțin curiozitatea. Totul în acea operă era confuziune : melodia, care este baza principală a muzicei, lipsea cu totul ; armonia cea naturală, ce satisface urechea și inima, era înlocuită prin niște tranzițiuni și acorduri repetate la păr- țile acute, medii și grave, prin care Richard Wagner pretinde a descrie lumina focului și a fulgerului, a reprezintă distincțiunea colorilor și a devină viitorul, fără să observe că caută efecte noi, acolo unde nu se mai găsesc decît defecte și neant. E de mirare cum a putut să ajungă la o așa de mare escentrici- tate și materialism un compozitor ca Wagner, carele, pe lîngă talentul muzical, unește și pe al poeziei dramatice. Eu cred că dacă acest compozitor s-ar fi gîndit ceva mai bine și de nu ar fi fost dominat de ideea de a crea un sistem muzical esclusiv, ar fi văzut, cum vede toată lumea, că muzica se compune din sunete și, în calitatea aceasta, ea nu poate să reprezinte decît obiectile ce intră în domeniul sunetelor sau, cu alte cuvinte, tot ce sună, și astfel ar fi dat acestei arte ce este al ei și ar fi lăsat pe seama picturei, sculpturei și poeziei să ne reprezinte apusul soarelui, inima lunei și șerpuirea fulgerului ; el însă, ca toți utopiștii, persistă în sistemul și opiniunile sale ; cu toate acestea cată să mărturisim că, escluzînd de la acest maes- 1 Filimon, N., Lohengrin de Richard Wagner sau muzica viitorului. în : Opere,. op. cit., p. 159. 374 O. L. Cosma tru calea greșită prin care voiește să reformeze muzica, îi rămîn încă multe merite și credem că arta muzicală și dramatică va profita mult din scrierile lui“ A. Făcînd abstracție de opiniile sale cu totul anacronice asupra me- lodiei, armoniei wagneriene și de atribuire exagerată a intențiilor de zugrăvire muzicală, trebuie să admitem că neînțelegerea lui N. Filimon apare legitimă. Să nu uităm formația sa muzicală, ca rezultat al muzicii italiene de largă difuzare la noi. Bunul simț îi permite să nu manifeste o atitudine ostilă, dușmănoasă față de Wagner, arătînd că nu-1 agreează și chiar îi relevă anumite merite. Acest lucru este suficient de impor- tant, în 1858, cînd fenomenul wagnerianismului am putea spune că, pe plan european și chiar german, se găsea în fașă. Compozițiile revoluțio- narului Fi. Wagner, aflat în exil, abia începeau să fie reluate în Germa- nia. Trei ani mai tîrziu, tentativa sa de a cuceri capitala Franței cu Tannhăusser, într-o ediție ce nu omi'te tradiția pariziană a baletului, va eșua dramatic. Mai mult, geniul wagnerian va fi aspru apostrofat de muzi- cieni de prestigiu ca : Beriioz, Verdi, Ceaikovski, Brahms și alții. însuși Eduard Hanslick, unul dintre cei mai reputați critici muzicali vienezi, autor al unor impresionante studii despre esența generalizatoare a mu- zicii, va împroșca cu venin asupra muzicii wagneriene. Să mergem mai departe la Nietzsche, Ceaikovski, Debussy ? In acest context, Nicolae Filimon nu apare un caz aparte. Dimpotrivă, înaintea altor confrați muzicieni, și-a exprimat dezaprobarea față de Wagner într-o manieră fermă, deloc denigratoare sau injurioasă, admițînd posibilitatea utilității în viitor a reformei sale. Deci nu este vorba de o negație absolută, cum s-a întîmplat în scrierile altor exegeți ai creatorului tetralogiei. însă efectuînd-o, a atins partea opusă a medaliei, a informat publicul melo- man român despre creatorul Richard Wagner, fie și într-o postură nefa- vorabilă ! Prin această acțiune informativă, din care nu lipsea Verdi, precedat de plutonul compozitorilor italieni pe care-i continuă, N. Filimon desfășoară o nobilă acțiune de integrare a vieții noastre muzicale, de ridicare a publicului autohton la problemele cardinale ale evoluției stilurilor muzicale contemporane. Avînd perspectivă istorică, sîntem în măsură să apreciem cît de sincronizate erau concepțiile estetice realității muzicale. în acest context, N. Filimon n-a fost scutit de limite și puncte obscure. Lucrurile nu trebuie exagerate. Neînțelegerea reperată consti- tuie un moment opac al prodigioasei sale activități, care nu poate di- minua semnificația muncii desfășurată de către primul nostru critic. Datorită lui N. Filimon sîntem în măsură să afirmăm că începuturile criticii muzicale se plasează dintr-o dată la un nivel înalt, contrar situației din domeniul creației, unde, înaintea culmilor, exista un teren neted destul de întins din care nu se pot distinge obiective impunătoare. Preocupări folclorice a avut și Nicolae Filimon. S-a manifestat și ca culegător de folclor literar. Melodii nu a transcris, rezumîndu-se doar la anumite texte răspîndite prin intermediul cîntecelor. înclinațiile fol- 1 Idem, p. 161. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 375 cloristice, N. Filimon și le-a manifestat în scrieri literare și în două articole, unul asupra folclorului bănățean 1, în care subliniază esența sa românească, și altul asupra muzicii lăutărești, publicat în 1864, în care formulează idei deosebit de prețioase pentru muzica românească, atît pentru trecut, cît și pentru viitorul ei. In ansamblu, activitatea critică a lui N. Filimon se situează la un loc de frunte în gîndirea teoretică muzicală, consemnînd apariția unei susținute acțiuni de răspîndire a muzicii, de combatere a racilelor exis- tente în cadrul trupelor italiene, de susținere și îndrumare a muzicii românești. înspre acest domeniu plăpînd, criticul, așa cum am enunțat, își va îndrepta obiectivul, competența și pasiunea în ultimii cinci ani ai vieții. LUCRĂRI CU CARACTER TEORETIC Începînd cu deceniul al treilea al secolului XIX, lucrările teoretice muzicale în limba română apar tot mai frecvent, răspunzînd necesită- ților imediate, cerințelor dinamice ale vieții artistice. Fără a reprezenta rodul unor investigații teoretice inedite, lucrările scrise au avut un rol uriaș în procesul răspîndirii muzicii în sînul societății românești. în problemele teoriei muzicii se conturează două direcții cardi- nale, legate de principalele orientări muzicale : muzica psaltică și muzica apuseană. Pentru perioada încadrată între anii 1823—1859, aceste două categorii de lucrări vor merge în paralel, independent, fiecare avîndu-și sistemul propriu, corespunzător domeniului autonom pe care încerca să-1 reprezinte în reguli generale. Sinteza acestor componente nu va fi po- sibilă decît mai tîrziu, cînd se va ajunge la un compromis, la medierea celor două filoane străvechi, grefate pe substanța muzicii românești. La rîndul său, fiecare direcție reprezentată în gîndirea noastră muzicală preia și continuă moștenirea transmisă de generații întregi de gînditori de pe diferite meridiane ; astfel încît se întîlnesc pe teritoriul nostru marile culturi mondiale, Orientul și Occidentul, într-o sinteză paralelă. Macarie și Anton Pann, pe de o parte, vor valorifica și „ro- mâniza“ principii și practici seculare d'e esență greco-bizantină, aceasta absorbind ea însăși tot ceea ce se dovedea viabil din anonimele culturi muzicale ale țărilor orientale. Pe de altă parte, Teodor Burada, I. A. Wachmann și A. Petrino vor împămînteni ‘tradiția teoretică a muzicii europene, căutînd să cimenteze în concepte unitare riguros sistematizate noțiunile muzicii noi care cîștiga pe zi ce trece teren și aderenți. Dintre numeroasele lucrări întocmite de Macarie Ieromonahul, singura cu profil științific este Teoreticon sau Privire cuprinzătoare a meșteșugului muzichiei bisericești, după așezământul sistemei celei nouă, 1 Filimon, N., Jocul bănățean. în : „Naționalul", București, 1, nr. 88, din 12 octombrie 1858. Cosma, V., Nicolae Filimon, op. cit., p. 112. 376 O. L. Cosma tipărit la Viena în anul 1823. Pe copertă se specifică „tălmăcită din gre- ceșteu, ceea ce atestă punctul de pornire a întreprinderii sale în sistemul nou. Așa cum am văzut deja, Bucureștii deceniului al doilea al seco- lului XIX a fost teatrul unor intense frămîntări teoretice cu semnificație reformatoare asupra muzicii greco-bizantime, ai căror corifei au fost Chrisant din Madit, Grigorie Petru Lambadarie, Hurmuz Hartofilax și Petru Efesiiul. Cunoscător al cîntărilor acestor dascăli, Macarie își dă seama că sosise momentul transcrierii cărților de circulație în limba română. Aceasta nu înseamnă, cum s-a mai afirmat, că Macarie este primul autor în domeniul teoriei muzicii religioase în limba română. în secolul XVIII, nu ne-au lipsit asemenea lucrări. Macarie poate fi consi- derat primul autor român după reformele notației muzicale bizantine întreprinse în perioada premergătoare mișcării eteriste. In prefață, auto- rul menționează : „Deci, acum odată, iată pun înaintea dragostei voastre Teoreticonul sau Gramatica sistimii, dînd pentru toate scările cîte fac trebuință, de a înlesni ucenicilor toate domiririle acestui meșteșug, româ- nește, rugîndu-vă, ca întru toate să fiți cu luare aminte, deslegînd toate împleticirile cele greu de înțeles, și paradosindu-le fiilor Patriei după însușirile ființei graiului patrioticescu“. Ce conține Teoreticonul ? După o introducere în care Macarie nu scapă ocazia să arate că muzica trebuie predată numai „în grai patrio- ticescu“, în cele nouăsprezece capitole se arată semnele fundamentale ale psaltichiei și combinarea lor, glasurile bisericești și exerciții de intonare. Deosebit de interesante sînt tabelele sinoptice de la sfîrșitul lucrării, în care se sintetizează demonstrațiile făcute în paginile anterioare. Sub aspect grafic, lucrarea este ireproșabilă, avînd un caracter tipografic clar, bicolor, negru și roșu. Ocupîndu-se de problema alcătuirii modurilor de către Macarie, Liviu Rusu l, pornind de la un citat, face următoarea demonstrație care conține, de fapt, sîmburele bazei teoretice a lucrării : „Avem de-a face cu un sistem bazat pe subdiviziunea în 68 de părți egale a octavei, deci o temperare. Cercetînd mai de aproape acest sistem și împărțind pînă la cifra indivizibilă, obținem sistemul persan arab de 17 subdiviziuni ale octavei, cunoscută încă din Evul Mediu. Este cea mai veche temperație pe care o cunoaștem, dacă facem abstracție de chinezi, unde terța apare, din punct de vedere acustic, ca un interval consonant. La Macarie, tonul mare numără 12 subdiviziuni, tonul mic — 9 subdivizuni, iar semitonul sau tonul mai mic — 7 subdiviziuni, îm- părțire preluată fără îndoială din orientul arabo-persan de către înte- meietorii reformei, deoarece o găsim la aceștia în aceeași formă“. Așadar, Teoreticonul lui Macarie se înscrie pe o direcție a cărei origine se pierde în negura istoriei. Reluarea sa în limba română, ceea ce presupune găsirea terminologiei adecvate, poate fi calificată ca o acțiune de reală dificultate și semnificație. Desigur, Macarie nu putea evita anumite stîngăcii în traducere : unii termeni sînt improprii, anu- mite fraze apar nefirești sau greoaie. Cu toate acestea, lucrarea lui 1 Rusu, Liviu, Perspective și preocupări teoretice în istoria muzicii româ- nești. în : Studii de muzicologie, voi. II, Ed. muzicală, București, 1966, p. 247. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 377 Macarie are importanța pionieratului. Va fi din nou tipărită în 1848 sub îngrijirea lui Dimitrie Suceveanul, care suprimă prefața și tabelele de la sfîrșit, iar scările le dispune după respectivele capitole. în 1856, ieromonahul Serafim de la Buzău retipărește ediția anterioară de la Iași. Mult mai completă sub aspect teoretic ne apare lucrarea lui Anton Pann, tipărită la București în 1845, Bazul teoretic și practic al muzicii bisericești sau Gramatica Melodică. Acest aspect rezultă din simpla refe- rire la proporțiile lucrărilor, 230 de pagini față de numai 30 cîte are Teoreticonul. Reținem că A. Pann mai semnează și alte lucrări cu carac- ter teoretic : Mica gramatică muzicală și Principii elementare ale muzicii bisericești. Deși are un profil teoretic, Bazul teoretic al lui A. Pann are și un caracter istoric prin capitolul ,,Către iubitorii de muze44, deoarece aici face o trecere în revistă a dezvoltării artei muzicale bisericești răsă- ritene, începînd cu muzica anticilor și terminînd cu psalții vestiți de pe teritoriul patriei noastre. Astfel că Bazul teoretic furnizează relatări prețioase asupra trecutului muzical, înscriindu-se, într-un anumit fel, în. lista surselor istoriografiei noastre muzicale. Elaborarea sa are ca mobil, principal dezideratul înfloririi vieții românești în toate domeniile, și în acest scop încheie prin acest apel patriotic : „Arătați-vă fii adevărați ai patriei și lucrați cele spre folosul neamului, ca nu numai în cele poli- ti cești să înflorim, ci și în cele bisericești să înaintăm, ca să ne putem lăuda întru toate“. Prin ,,bisericești44, A. Pann avea în vedere, în cazul de față, și înflorirea muzicii. Bazul teoretic conține numeroase capitole desfășurate sub formă de dialog, întrebare și răspuns, în care se abordează toate problemele cu caracter teoretic, începînd de la melodie și terminînd cu „Metodul“ pe' semestre. Sistematic, autorul se oprește asupra fiecărei noțiuni muzicale,, asupra semnelor psaltichiei, exemplificîndu-le în melodii alăturate, iar pentru a fi mai explicit în demonstrații, recurge adeseori la scări gra- fice. Mai mult, se întîlnesc și noțiuni mai noi, specifice sistemului apusean, ca „diez“, ceea ce pledează pentru infiltrarea acestora în sistemul muzical bisericesc din acea vreme, de care A. Pann a ținut cont. Așadar, optica sa teoretică apare mult lărgită față de Macarie. De altfel, în prefață, A. Pann arată că a conlucrat cu Macarie atunci cînd acesta își elabora lucrările, bunăoară, în sistemul diviziunii octavei. Pann recurge, la 22 de părți egale. Tonului mare i se atribuie patru secțiuni, celui mic, trei, iar semitonului celui mai mic — două. Temperarea uzitată are o altă bază decît la Macarie, și anume, provine din India, deci tot o zonă, orientală, oferind rezultate optime pentru consonanța terțelor. Prin sfera multiplă a problemelor abordate în Bazul teoretic și mai ales, prin felul în care se teoretizează, A. Pann poate fi considerat și ca. un estetician muzical, făcînd observații generalizatoare, oferind anumite semnificații care depășesc întrucîtva cadrul strict teoretic. în concepția sa, ,,Muzica este gîndirea oamenilor învățați și un dar al veacurilor bătrîne“. Pentru A. Pann, muzica nu este un divertisment deoaiece re- prezintă, indiferent de gen, produsul „gîndirii oamenilor învățați4*, al reflecției și sintezei. Adaugă și procesul transmiterii din generație în 378 O. L. Cosma generație, indicînd originea străveche a cîntărilor, considerîndu-le o binefacere, un dar moștenit, A. Pann prezintă o variantă proprie, desigur cu nuanțe idealiste, a teoriei efectelor : „melodia glăsuită“ în concepția sa nu face altceva decît să descrie „patimile sufletești și trupești" l. Fără să insistăm asupra esenței noțiunilor, care nu putea să nu poarte am- prenta, astăzi discutabilă dacă nu puerilă, a epocii, fără să aprofundăm diferitele izvoare și linii care decurg din lucrarea sa, putem fără nici o ■ezitare, să conchidem că Bazul teoretic sau Gramatica melodică reprezintă, în fapt, prima lucrare de proporții, cuprinzătoare, în muzica noastră psal- tică, o adevărată piatră unghiulară a evoluției gîndirii muzicale româ- nești. Adîncirea ei, obiectiv ce depășește profilul volumului nostru, care își propune să realizeze traiectoria generală a evoluției tuturor compar- timentelor muzicii românești, va releva aspecte marcante ale procesului de cristalizare a muzicologiei noastre, în focul afirmării școlii muzicale naționale. Direcția muzicii apusene este prezentată în lucrările de inițiere, încă din 1829, cînd Teodor Burada întocmește Gramatica Românească de note pentru tot fundamentul chitarei compusă după cea europenească. Deci o metodă destinată chitarei avea să însemne prima încercare de teorie apuseană în limba română. Pe teritoriul patriei noastre au apărut și alte lucrări teoretice și practice, metode destinate instrumentelor, într-una din paginile trecute am enunțat o metodă de pian, semnată de Philipp Caudella. Gheorghe Ruzitska în 1838 tipărește la Cluj o me- todă proprie de canto. Asemenea metode, fără prea multe demonstrații verbale, teoretice, se întîlnesc frecvent în Transilvania, fiind mai nume- roase în domeniul orgii. Gramatica Românească a lui T. Burada, scrisă cu litere cirilice, a fost păstrată în manuscris pînă în 1910. Din această cauză a avut un cerc restrîns de acțiune, fără repercusiuni asupra generațiilor de tineri •doritori să-și însușească noțiunile muzicale. Totodată, gramatica lui T. Burada. deși avea un caracter teoretic, se axa pe profilul chitarei, •ori, după 1840, acest instrument nu mai prezenta aceeași importanță în practica muzicală profesionistă. Meritul lucrării lui T. Burada constă în aceea că, într-o vreme •cînd muzica apuseană și notația guidonică era în plin proces de afirmare, înțelege sensul noului și alcătuiește în acest sistem o lucrare pedagogică în care se încearcă fixarea terminologiei muzicale românești : se numesc 1 în introducerea la Bazul teoretic și practic citim : „Un muzic, chibzuind •cu băgare de seamă, va cunoaște că melodia glăsuită nu este decît plînsocuvîn- tare, cu care își descrie cinevași patimile sufletești și trupești... Și aceștia (urmașii lui Adam — n.n.) care, după greșala sa, fiind izgonit din rai, a avut destulă materie ele plînsocuvîntare, și-a descris jalea izgonirii înaintea fiilor și nepoților săi. Și aceștia, imitîndu-1, și-au putut forma mai multe moduri de plînsocuvîntări, cu care își descria patimile unul cîte altul, își împărtășea bucuriile, își păștea turmele, și cu un cuvînt : cu cîntare se năștea și se îngropa ; precum vedem și astăzi că fără muzică nimic nu să săvîrșește. Pentru că cu muzica toată vîrsta, toată viața și toată fapta se împodobește și se înfrumusețează". HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 379 notele (e, ef, ghe, a, ha, țe, de, e); semnele de alterație — diezul va fi cruce, bemolul Be, iar becarul stricare ; durata va fi vremi și așa mai departe. Se dau și unele exerciții muzicale aplicative la regulile și sem- nele demonstrate. jo 5» m jb ® ® r® Tinsul* w « ^|XÎw« «rcjll O am. o u t o a n a a » ... : ...... ~ K H K- K P & Q 1 , -> .c ,s. Zv,'.Ă' Coperta lucrării lui Anton Pann, Bazul teoretic și practic al muzicii bisericești sau Gramatica melodică, București, 1845. Mai importantă și completă este lucrarea lui loan A. Wachmann Principiuri generale de muzică europenească modernă, tipărită la Bucu- rești în 1846. Așadar, o carte de circulație, scrisă pentru nevoile impe- 380 O. L. Cosma E6POIIEFA1&CK^-M^ * $% v?&r,#Uîț&. ka&wf ' na^^4 A ^-a Casa tâ&r&Mg a «m«wl SSftfK L BUMAO 46 W»W ^f^tx. ## asKU^r^i. ftx x. iwr/ W XSMWMMW?* Ifl^^ Foaia de titlu a lucrării lui I. A. Wachmann : Principiuri generale de muzică europenească mo- dernă, București, 1846. rioase ale învățămîntului muzical clin cadrul școlilor de cultură generală. I. A. Wachmann dispune de cunoștințe muzicale fiind, în același timp, și încercat compozitor. In plus, este la curent cu cele mai noi și diverse manuale de teorie și solfegiu apărute în țările Europei. Dar acestea, așa cum arată în prefață, nu-1 satisfac : „Autorul acestei gramatici ar fi putut, cu mai multă înlesnire, să traducă o gramatică oarecare din marea sumă de gramatici bune ce se găsesc în limba franceză și germană, dar văzînd că cu (nici — n.n.) una dintre acestea nu împlinea trebuința noastră, nesocoti o osteneală mai mare ce-i trebui pentru compunerea unei gramatici după un plan deosebit...t; HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 381 Lucrarea începe prin definirea muzicii, împărțirea în vocală și in- strumentală, vocile, ce este melodia, armonia și continuă sistematic, tre- cînd în revistă noțiunile teoretice, dînd explicații clare și riguroase. Terminologia folosită este de proveniență franceză, corespunzător spiritului latin și corespondenței din limbile română și galică. Abordează și probleme mai complexe, cum ar fi diviziunea octavei, despre come, scările cromatice și enarmonice, problema intervalelor. Problemele teoretice ridicate de I. A. Wachmann fundamentează în literatura noastră de specialitate un capitol continuat și perfecționat de pedagogi de prestigiu. Contribuțiile ulterioare lui Wachmann nu au restructurat radical viziunea inițială, ci au perfecționat-o și, mai ales, au aprofundat-o, lărgindu-i considerabil orbita, aducînd-o la zi. In ace- eași perioadă, la Iași, Alexandru Petrino tipărește în 1850, pentru uzul cursurilor din cadrul corurilor bisericești, Gramatica de muzică vocală pentru clasul filarmonic. In esență, această gramatică încearcă introdu- ‘Cerea teoriei apusene în instruirea cîntăreților, coriștilor bisericilor de Vornicul Tudorachi Burada, autorul unei cărți de teorie a muzicii în limba română. 382 O. L. Cosma rit ortodox, neținînd seama de practica pedagogiei psaltice. (Un argu- ment în plus pentru amploarea răspîndirii curentului muzicii apusene), în cele 15 pagini cît conține Gramatica lui Petrino, după o introducere lămuritoare, se dau noțiuni teoretice fundamentale referitoare la sunet (note), valoarea, diviziunile lui, măsurile, semnele „întîmplătoare“, die- zis, bemol, becaro, moduri, mișcare etc. Cercul cunoștințelor este mai limitat decît în lucrarea lui I. A. Wachmann, iar explicațiile sînt mai restrînse. Cu toate acestea, și broșura teoretică a lui A. Petrino vine în întîmpinarea necesității stringente de elaborare a manualelor atît de solicitate în țara noastră, angajată într-un amplu proces de reînnoire și deșteptare muzicală. FOLCLORISTICA A vorbi despre folcloristică, despre știința care se ocupă cu stu- dierea muzicii populare în totalitatea manifestărilor sale pare prematur. Și totuși, în această epocă a trăit și activat Anton Pann, unul dintre cei mai de seamă folcloriști pe care i-a avut țara noastră. Interesul pentru folclor se manifestă pe mai multe planuri : scrieri cu caracter descriptiv-teoretic, studii și culegeri. Din prima categorie fac parte articolele datorate unor oameni de cultură, scriitori care au sezisat valoarea artistică a melodiilor populare. în principal, am surprins contribuțiile de această factură atunci cînd ne-am ocupat de muzica populară și scrierile asupra ei. Studii s-au scris mai puține. Avem în vedere materialele elaborate de oameni cu o pregătire profesională care și-au propus să surprindă diferitele atribute structurale ale cîntecului și jocului popular. De obicei, asemenea studii sînt unele prefețe la colecții. O excepție, materialul lui Nicolae Filimon, Jocul bănățean,. publicat în 1858. Domeniul principal al preocupărilor folclorice este de natură em- pirică : culegerile și prelucrările de melodii care deja au fost prezentate într-un capitol anterior. Se poate conchide că preocupările folcloristice au avut un pro- nunțat caracter pragmatic. Teoretizările nu prea erau la îndemîna acelor reprezentanți, ale căror merite sînt evidente, prin aportul practic pe- care l-au adus cauzei afirmării specificului național al muzicii românești. SUCCINTE PORTRETE ALE MUZICIENILOR ACESTEI PERIOADE1 ELENA ASACHI Se naște la Viena la 30 octombrie 1789, într-o familie de muzicieni ; tatăl, Franz Anton Teyber a fost compozitor al capelei imperiale. Mediul muzical în care-și petrece copilăria, atît la Viena, cît și la Dresda, a avut urmări pozitive asupra formației sale muzicale. La aceasta se adaugă studiile sistematice, ca cele de canto, cu italianul Domenico Donzelli, precum și de pian, care, bănuim, le-a primit în familie. Vine la Iași în calitate de guvernantă în casa lui Mihai Sturza. Se căsă- torește în 1817 cu grecul Kiriaco Melirato, cu care are trei copii : Dumitru, Gliche- ria (alias Hermiona) și Alexandru. Divorțează în 1823, iar după trei sau patru ani se recăsătorește cu Gheorghe Asachi. Elena Asachi și-a dedicat întreg talentul și cultura cauzei dezvoltării artei muzicale în Moldova. L-a secondat permanent pe soțul său în eforturile de înfiri- pare a vieții artistice, prin organizarea diverselor spectacole ocazionale teatralo- muzicale, susținînd activ înfiriparea unei activități artistice în casele boierilor.. Dă lecții de pian, canto, chitară, compune numeroase partituri destinate, în pri- mul rînd, pieselor lui Gheorghe Asachi. Dintre compozițiile sale reținem Serbarea păstorilor moldoveni, cu cîntece și dansuri, în cadrul căreia figurează și cantata Cortul (1834), Privighetoarea ostașului moldovean, imnul Luceafăr lin, aria Se il fatro barbaro (1’837), melodrama istorică Voichița de Romania și altele. Elena Asachi a murit la 9 mai 1877. PHILIPP CAUDELLA Familia Caudella a furnizat muzicii noastre personalități de reală impor- tanță pentru afirmarea artei sonore. Philipp activează în prima parte în orașe transilvănene, pe cînd Serafim și apoi Eduard în Moldova. 1 Portretele apar aici în ordine alfabetică. 384 O. L. Cosma Se naște în localitatea Kochtein din Moravia, în anul 1770. Elev al lui •Clementi, Albrechtsberger și Beethoven *, Philipp Caudella a fost un muzician multi- lateral : compozitor, organist, pedagog. Trăiește la Viena, unde activează între altele în calitate de organist la Karlskirche și apoi ca muzician al prințului Kuraghin, pe care din 1810, timp de doi ani, l-a urmat în Rusia. în Transilvania vine prin 1814, ca profesor angajat de aristocratul Farkaș Wesselenyi la Cluj, iar din 1817 se stabilește la Sibiu, unde va deveni regis cori (dirijor) al bisericii catolice. Din anul următor predă noțiuni de teoria muzicii la Gimnaziul evanghelic. Nu-i lipsesc nici orele de muzică date în casele parti- culare — între altele și în familia negustorului român Hagi Pop. Compune numeroase lucrări în genul a cappella — motete, cantate, vo- cal-instrumentale — excelînd în variațiuni ; publică o culegere de piese de orgă, Choralbuch, în 1823, la Sibiu, și o metodă de pian Piese de exercițiu progresive. în primăvara lui 1824, se îmbolnăvește de tuberculoză. Moare la 21 septem- brie 1827. HENRI EHRLICH Henri Ehrlich (Alfred) s-a născut la Viena la 5 octombrie 1822. Părinții săi au locuit la Iași, ceea ce a făcut ca Ehrlich să trăiască încă din fragedă copilărie, mai mulți ani, în țara noastră, de care a fost legat în tinerețe. A studiat pianul și vioara. Dintre profesorii săi vienezi trebuie menționați Heuselt, Bocklet, Talberg. A luat și lecții de compoziție cu S. Sechter. Din 1842 este prezent în viața muzicală a țărilor românești, susținînd concerte în calitate de violonist și pianist. Predă lecții de muzică. Din această perioadă îi datează primele compoziții. Lucrarea cea mai importantă și care ne privește pe noi este colecția de Melodii naționale românești, publicată la Viena în 1850. Preocupările sale pentru cunoașterea și prelucrarea pentru pian a melodiilor populare româ- nești sînt demonstrate de mai multe manuscrise, între care România. Recunoscut pentru calitățile sale de muzician, Ehrlich a fost invitat de către regele George V la Hanovra, în calitate de pianist al curții. în anii 1855—1862 îl găsim în diferite orașe europene : Wiesbaden, Londra, Frankfurt pe Main și apoi la Berlin ; Predă pianul la conservatorul din Berlin, timp de zece ani. Ehrlich a compus numeroase piese pentru pian, între care Piesă de concert pe teme maghiare și Variațiuni pe o temă proprie. Ehrlich a desfășurat o susținută activitate de critic muzical, publicînd cro- nici în „Algemeine Zeitung“, „Berliner Tageblatt“, „Die Gegenwart“, „Die neue Berliner Musikzeitung“. A scris de asemenea numeroase lucrări cu caracter muzi- cologic, între care Viața artei, arta vieții", „Artă și meșteșug". Cea mai importantă este Estetica muzicală în dezvoltarea sa de la Kant pînă în zilele noastre. A murit la Berlin la 29 decembrie 1899. NICOLAE FILIMON Scriitorul Nicolae Filimon a desfășurat o susținută activitate pe tărîmul criticii muzicale. 1 Informație deținută de la Viorel Cosma. HRONICUL MUZICII ROMANEȘTI 385 Viața sa furnizează puține date biografice, ceea ce nu înseamnă că nu înregistrează momente demne de reținut. Se naște la București, în 6 septembrie 1819. Tatăl lui era preot. Copilăria și-o petrece în viitoarea mahalalelor supuse unor impresionante metamorfozări. Rămas orfan la 11 ani, trece prin multe greutăți care-1 oțelesc, nealternîndu-i firea veselă, cu înclinații epicureice. Mama îl încredințează dascălului Chiru pentru a-1 iniția în tainele scrisului, aritmeticii și muzicii. O atracție deosebită o exercită asupra sa cîntările lăutărești, bisericești și apoi spectacolele trupelor străine de operă. Pasiunea pentru arta muzicală se traduce în hotărîrea sa de a îmbrățișa cariera de instrumentist. Studiază flautul cu Michael Folz și se angajează în orchestra operei italiene, unde va funcționa timp de doisprezece ani în calitate de corist și flautist. Din 1857 se consacră definitiv activității publicistice, cronicar la „Naționalul44 și „Dîmbovița44. întreprinde în 1858 o călătorie documentară în Ungaria, Austria și Germania. Susținător înfocat al operei italiene, autorul Ciocoilor vechi și noi contribuie din plin la progresul artei muzicale în societatea noastră, militînd, către sfîrșitul vieții, pentru o creație legată de mediul românesc, pentru o muzică națională. Articolele sale, bazate pe o amplă informație, dublate de talent și spirit critic, marchează începutul criticii muzicale în țara noastră. N. Filimon a mani- festat preocupări artistice multilaterale. S-a interesat îndeaproape și de folclor, elaborînd studii, notînd diverse producții populare literare. O boală năpraznică îl răpune la 19 martie 1865, în vîrstă de 46 de ani. ALEXANDRU FLECHTENMACHER Indiscutabil, Alexandru Flechtenmacher rămîne o figură proeminentă a mu- zicii noastre. De numele său se leagă începuturile creației profesioniste naționale, activitatea trupelor muzicale teatrale și înființarea conservatoarelor din Bucu- rești și Iași. Vede lumina zilei la Iași, la 23 decembrie 1823, într-o familie de cărturari. Tatăl, Cristian, jurisconsult și apoi profesor universitar, iar mama Johanna, o femeie cultă, bună pianistă. De origine sași, părinții muzicianului sînt, de 4oc, din Brașov. Talentul muzical al lui Alexandru (Adolf) este stimulat de mama sa, care-1 inițiază în arta sunetelor. De la opt ani studiază vioara cu Paul Hette și cu un instrumentist din orchestra teatrului de varietăți din Iași, pe nume I. Leitner. în scurt timp, copilul Flechtenmacher ia parte, în calitate de violonist, în orchestra teatrului, dovedind o reală precocitate. Remarcat într-un concert de logofătul Costache Conachi, este trimis la studii în capitala Austriei. Studiază vioara, cu Joseph Bohm și Joseph Mayseder, armonia și compoziția. După trei ani se mani- festă în recitaluri și concerte publice, la Viena și Odessa. Din aceeași perioadă datează și primele încercări de compoziție, ca Variațiuni pe teme din opera Norma. îmbolnăvirea gravă a tatălui său determină o schimbare bruscă în cursul vieții lui Alexandru Flechtenmacher — își întrerupe studiile și se întoarce la Iași. Moartea tatălui, care lasă o familie de șapte copii, îl obligă pe „primul născut44 să se ocupe de întreținerea ei. Astfel, Alexandru se angajează în orches- trele diferitelor trupe de operă din Iași, iar din 1844 devine prim violonist (ceea 386 O. L. Cosma ce era sinonim cu dirijorul de astăzi) al orchestrei trupei lui M. Millo, cu care-și inaugurează o prodigioasă colaborare, ca apoi să fie numit capelmaistru, al Tea- trului Național. Din acest moment, întreaga activitate și-o închină muzicii românești. De menționat că, încă din copilărie, îndrăgise melodiile populare pe care le executa la vioară. în 1846 editează o Colecție de cîntece naționale. Se integrează activ în mișcarea de redeșteptare națională din jurul anului 1848, îndreptîndu-și atenția spre izvoarele vii ale geniului popular. Inspirația compozițiilor sale și-o caută în melodiile folclorice, iar textul, în lucrările autorilor moldoveni : V. Alecsandri, M. Millo, A. Russo, C. Negruzzi. Din această perioadă datează numeroase vode- viluri : Spiridon și Samson, Cocoana Chirița, Nunta țărănească, Nicșorescu, Doi țărani și cinci cîrlani, care-1 impun drept creatorul genului în muzica românească. Tot acum compune Uvertura națională Moldova și opereta-vrăjitorie Baba Hîrca,. al cărei succes de public a fost fără egal. Prin Baba Hîrca, Flechtenmacher fun- damentează pilonii genului liric în muzica noastră. Urmează în viața compozitorului moldovean o perioadă de peregrinări, legate de activitatea sa de capelmaistru : Focșani, București, Craiova, Iași, ca, în cele din urmă, să se stabilească definitiv la București, în 1855. Se căsătorește cu Ana Maria Mavrodin, actriță și autoare literară. Compune în continuare vodeviluri, dintre care cel mai popular va fi Scara miței. Acordă atenție și cîntecului, ceea ce este ilustrativ prin titlurile legate de Unire : Marșul Unirii, Imnul pentru Domnitor, Hora Unirii și altele. O nouă componentă se alătură activității sale, cea didactică. Conștient de necesitatea organizării învățămîntului muzical, elaborează o serie de memorii, propuneri, pentru înființarea conservatoarelor de muzică. Eforturile sale se încu- nunează ele succes : la 6 octombrie 1864, domnitorul Alexandru loan Cuza sem- nează decretul de înființare a conservatoarelor din . Iași și București. Director al acestuia din urmă este numit A. Flechtenmacher, post în care va rămîne timp de cinci ani. Nefiind sprijinit în cererile sale pentru dezvoltarea corespunzătoare a învățămîntului muzical, își prezintă demisia, rămînînd profesor de vioară. înde- letnicirile profesorale îi lasă puțin timp pentru compoziție. Dintre lucrările mai importante, asupra cărora își concentrează eforturile, reținem opera istorică Fata de la Cozia. După 1872, A. Flechtenmacher este încercat de numeroase lovituri și de- cepții. îi moare unicul fiu la vîrsta de 17 ani. înfiază o fetiță, care îi va pricinui nenumărate suferințe : nefericită în căsnicie, șantajată de un tînăr căpătuit, își va pune capăt zilelor. în plus, casa cumpărată de A. Flechtenmacher la Cîmpu- lung-Muscel (Mățău) va fi mistuită într-un fulgerător incendiu în care se prăpădesc aproximativ 600 de manuscrise. La acestea se adaugă indiferentismul oficialității care tergiversează la infinit acordarea dreptului legitim al bătrînului muzician, bolnav și suferind : acordarea pensiei de merit cuvenită. Ultimii ani ai vieții au fost extrem de dramatici ; compozitorul, care făcuse să răsune arii și cîntece pe buzele tuturor, muzicianul care înfiripase mișcarea națională românească, se află părăsit și uitat, zbătîndu-se în nenumărate nevoi materiale, într-o cameră întunecoasă dintr-o casă insalubră. Zadarnice au fost toate demersurile, apelurile și criticile vehemente apărute în presă la adresa guvernanților. în această apăsă- toare situație moare la 28 ianuarie 1898. Pe cît de strălucitoare a fost cariera sa în anii tinereții și maturității, pe atît de sumbră a fost în ultimele două decenii. HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 387 Muzica n-a putut să-i clea satisfacții materiale durabile, să-i asigure' minimul de' existență necesar. Ce păcat cli acest muzician, care s-a dăruit pe altarul muzicii românești, n-a beneficiat și în timpul vieții de recunoștința meritată ! IOSIF HERFNER Compozitorul I. Herfner, austriac de origine, se naște în 179o. Vine la' Iași în februarie 1826, fiind îndemnat de boierii din Cernăuți, și se ocupă cu predarea: cunoștințelor muzicale, inclusiv pianul. Din 1830 îl înlocuiește pe Fr. Ruzitski la. conducerea muzicii strajei pămîntești. în această calitate susține o muncă neobo- sită, inițiind în tainele muzicii și cîntării la instrumente pe oștenii moldoveni,, proveniți, în majoritate din mediul țărănesc. Cu ci obține succese răsunătoare. Activitatea sa îmbrățișează, în afara îndeletnicirii de profesor și conducător al fanfarei militare, pe cea de capelmaistru la diferite trupe străine, ca bunăoară, a fraților Foureaux. !1.’Herfner a compus numeroase lucrări în diferite genuri, excclînd în dome- niul fanfarei. Din creația sa sînt de menționat opera Tobern (Dinber (n) ?), misse,. un oratoriu, uverturi, ca cea. la drama națională Dragoș, muzică la piese de tea- tru, potpuriuri, cîntece. piese pentru pian. Una dintre cele mai însemnate compo- ziții va rămîne Uvertura națională pe teme populare românești. De menționat că se căsătorește cu o moldoveancă (?) cu care are un fiuă George Herfner, care va ajunge general în armata română. I. Herfner moare- în ianuarie 1865. Numele său este înscris cu litere de aur în istoria muzicii mili- tare din patria noastră. MACARIE IEROMONAHUL Personalitate marcantă a vieții românești din prima parte a secolului XIX. Macarie Ieromonahul a militat pentru redeșteptarea culturii naționale, inițiind o- amplă acțiune pentru tipărirea cîntărilor bisericești în limba română. Datele biografice care se cunosc sînt incomplete. Se presupune că s-a născut înainte de 1770, într-o familie de țărani din satul Perieți, județul Ialomița. Are un frate și o soră, care poartă numele Periețeanu. De mic, Macarie intră în mănăs- tirea Căldărușan:. Remarcat de Dositei Filitis, este luat pe lîngă acesta. învață, muzica cu protopsaltul Constantin, ajungînd un bun cunoscător. Dorind să se specializeze în acest domeniu, se înscrie la școala lui Petru Efesiul, reprezentant al muzicii grecești, inițiator al reformei notației greco-bizantine. Alegerea lui Dionisie Lupu ca mitropolit al Țării Românești, în 1819, des- chide perspective de afirmare pentru Macarie, odată cu înființarea, pe lîngă mi- tropolie, a unei școli de muzică, la care este numi.t epistat (director) și daiscăl. Primește și însărcinarea tălmăcirii cîntărilor bisericești în limba română, avînd ca ajutor pe Anton Pann și Panaiot Enghiurliu. Macarie nu precupețește nici un efort pentru a se achita de nobila misiune ce i-a fost încredințată. Patriot înflă- cărat, el nu se putea împăca cu situația existentă, cînd muzica era înfeudată străi- nismului. Răscoala lui Tudor Vladimirescu îl face să ajungă cu manuscrisele sale la Sibiu, de unde, prin intermediul casei negustorești Hagi Pop, se duce la Viena,. 388 O. L. Cosma unde își tipărește : Teoreticonul, Anastasimatarul și Irmologhionul. Se întoarce la București în toamna anului 1823, unde desfășoară o muncă intensă pentru răspîn- direa cărților sale și dezvoltarea învățămîntului muzical în condiții extrem de grele. Mai tipărește Tomul al doilea al Antologiei (1827) și Prohodul Domnului (1836). Moare în 1836 la Mănăstirea Viforîta, fiind bolnav de „dambla“. Macarie a format numeroși psalți care i-au continuat activitatea. Totodată, a lăsat posterității manuscrisele : Stihirarul, Papadichie, Irmologhion Calofonicon, Pricestniar, Cîntările Sfintei liturghii, Canonul Stîlpărilor, Anixandarii, Laude, Axionul, psalmul Fericit bărbatul și Doxologia sfîntului Ambrosie al Mediolanilor. De menționat că în 1823 compune cîntări laice, pentru „tragediile cele politicești“. între acestea figurează „Cîntarea dimineții“, pe versuri de I. H. Rădulescu. CAROL MICULI Compozitorul și pianistul bucovinean Carol Miculi se naște la Cernăuți, la 20 octombrie 1821 ; tatăl : Nicolae, moldovean, iar mama : Maria (n. Guttmann), vieneză, născută la Nurnberg. Copilăria și-o petrece în orașul natal, unde începe ■să studieze sistematic pianul cu mama sa. o distinsă muziciană, iar apoi cu Franz Kolbcrg. La Viena, din 1838, urmează cursurile facultății de medicină. Dragostea pentru muzică îl determină să-și întrerupă studiile. Pleacă la Paris unde studiază compoziția cu Henri Reber, iar apoi (1844—1847) cu reputatul compozitor Frederic Chopin. între ei se statornicește o prietenie durabilă. Evenimentele anului revolu- ționar 1848 îl obligă să se întoarcă pe meleagurile natale. întreprinde turnee și călătorii în Moldova și Țara Românească, stabilind relații de prietenie cu cărtu- rarii români, îndeosebi cu familia Hurmuzachi și cu Vasile Alecsandri. Admirator al folclorului românesc, întocmește și publică, după 1850, Qua- rante huit airs nationaux roumains. Cele patru caiete ale acestei colecții cuprind transcripții și aranjamente armonice ale melodiilor românești de largă circulație. Oferindu-i-se postul de director al Societății de muzică din Lemberg, părăsește definitiv Cernăuțiul. în scurt timp i se încredințează postul de director al con- servatorului din orașul în care-și fixase noul domiciliu. Carol Miculi compune piese pentru pian : Quatre mazurka, op. 3, Six pieces, op. 9, Ballade, op. 12, Six valses, op. 18, Vingt pieces, op. 24 (două a la rumana), lieduri. Stilul său este puternic influențat de personalitatea profesorului său, Chopin. Publică, pe lîngă colecțiile de melodii românești, cîntece populare franceze, polo- neze. Pentru solo bas și cor compune Hora românească. Scrie și lucrări religioase, ca bunăoară Veni creator, pentru cor mixt și orgă. Una dintre cele mai valoroase lucrări, considerată de Vasile Alecsandri drept „un giuvaer muzical", este „Litur- ghia românească" (1864). Activitatea didactică a lui C. Miculi se concretizează pe plan teoretic în ceea ce a lăsat în manuscrisul Der Canon. O susținută pasiune depune în editarea postumă a creației lui Fr. Chopin după manuscrise. Rezultatul va fi Friedrich Chopin's Pianoforte-Werke, Leipzig, 1879, Bând I-XVII. Activitatea muzicală și neîntreruptele legături pe care le întreține cu țara noastră și personalitățile vieții artistice românești, îl fac pe Titu Maiorescu să propună, în 1875, și să mijlocească stabilirea definitivă a lui C. Miculi la Bucu- rești, oferindu-i-se clasa de pian și „cursul înalt de compozițiune". Propunerea HRONICUL MUZICII ROMÂNEȘTI 380 lui Maiorescu coincide cu propunerea ce i se făcuse privitoare la editarea ope- relor compozitorului polonez. C. Miculi optează pentru această a doua alterna- tivă. Se stinge din viață la 21 mai 1897. ANTON PANN Personalitate culturală multilaterală, Anton Pann reprezintă în muzica românească tipul muzicianului creator, adunător și popularizator, avînd merite importante în acțiunea de românizare a cîntării bisericești, în domeniul folclo- rului muzical și literar. Originea sa etnică este învăluită în ceața timpului. Născut la Sliven, în sudul Dunării, probabil în anul 1796, din părinții Pantaleon sau Pândele Petro- veanu, căldărar, despre care se spune că era român, iar mama Tomaida, grecoaică. Dintre cei trei frați. Anton, dat fiind constituția sa fizică plăpîndă, este dat să învețe carte la dascălul bisericii satului natal. Rămînînd orfan de tată în 1806, în anii războiului ruso-turc, mama cu fiii se refugiază în nordul Dunării. Pentru o perioadă se stabilește la Chișinău, unde Anton, dotat cu o voce plăcută, intră în corul catedralei, în rîndul „sopranilor armoniei cclesiastice“, învățînd să cînte pe note. în iarna grea a anului 1812, Tomaida cu unicul fiu rămas în viață, Anton, în urma asediului Brăilei, se stabilește la București. La 16 ani, cît avea pe atunci, A. Pann cunoștea cîteva limbi (româna, bulgara, greaca, turca și rusa), poseda noțiuni de psaltichie, de muzică europeană. în plus era înzestrat cu o voce penetrantă. Acești factori îi deschid cercurile muzicienilor greco-psalți în mediul cărora se integrează, impunîndu-se în scurt timp. Pînă în 1820 își desăvîrșește cunoștințele de psaltichie, fiind la curent cu ideile reformatorilor cîntării bizan- tine. Dionisie Lupu îl însărcinează, alături de Macarie Ieromonahul și P. Enghiur- liu, cu traducerea cîntărilor bisericești în românește. Evenimentele anului 1821 îl obligcl să se refugieze din București. Alege Brașovul, unde găsește angajament la biserica din Schei. Intră în anturajul cărtu- rarilor români, le cunoaște lupta politică, pentru emancipare națională și socială. Reîntors la București, își reia îndeletnicirea abia începută anterior, „românirea“ cîntării bisericești. Concomitent sc afirmă ca u.n muzician neîntrecut în interpre- tarea cîntecelor vocale, de lume, atît de mult gustate de pătura burgheziei în ascensiune. La Rîmnicul Vîlcca, în 1826, deține un post de cîntăreț de strană și profesor la școala de muzică a episcopiei Rîmnicului. Aici are o aventură amo- roasă soldată cu răpirea viitoarei sale a doua soții, „sora Anica“, cu care ajunge peste munți la Brașov. Tot mai insistent se manifestă în creație, dînd la iveală lucrări literare, muzicale, religioase. între acestea : Calendarul lui Bonifație Seto- sul, Versuri muzicești, Cîntece de stea, Poesii deosebite. Reîntors din Transilvania, se va stabili definitiv la București, unde desfă- șoară o intensă muncă tipografică. în acest sens scrie neobișnuit de mult. în 1840 se căsătorește a treia oară cu Ecaterina (Ținea), care îi va rămîne credin- cioasă. Scrierile literare, ele tipul Fabule și istorioare, alternează cu tipărituri religioase, Noul Doxastar al lui Dionisie Fotino. în 1845 publică una din lucrările sale capitale : Bazul teoretic și practic sau Gramatica melodică. în anii următori 390 O. L. Cosma tipăriturile se țin lanț :• calendare, Povestea vorbei, Irmologhion, Rînduiala Sf. Liturghii etc. în 1850 vede lumina tiparului ampla colecție Spitalul amorului sau Cîntă- torul clorului, în două broșuri, iar după doi ani, în șase, cuprinzînd cîntece fol- clorice de diverse genuri. în această perioadă inițiază în muzică pe Gheorghe Ucenescu, venit de la Brașov. Neobositul autor, culegător și editor A. Pann publică ■alte noi lucrări, dintre care : Tipic bisericesc. Noul Anastasimatar, Năzdrăvăniile lui Nastratin Hogea. O răceală, dublată de tifos, îl răpun la 2 noiembrie 1854. Pentru a înțelege mai adînc figura sa complexă, trebuie subliniată, o dată 'în plus, activitatea sa laborioasă, desfășurată pe tărîmurile cele mai contradic- torii : dascăl și psalt, ocupînclu-se de smeritele cînturi bisericești, și cîntăreț ,,de inimă albastră", prezent cu firea sa glumeață și iradiantă la cele mai gălăgioase petreceri în mahalalele capitalei. Anton Pann a îmbinat fericit cultura orientală, pe care și-o însușise, cu tendințele înnoitoare venito din Apus, în toate domeniile. Ca și pentru literatură, pentru muzică A. Pann reprezintă strălucita îmbinare a tipului rapsodului popular cu cea a creatorului genial. în persoana lui regăsim ■o epocă necunoscută din alte surse, ce datează în urmă cu cel puțin un secol și, totodată, de la el pornește o traiectorie specifică folclorului orășenesc, cu rădăcini